Ocenite etot tekst:



                             Vozvrat k prirode

----------------------------------------------------------------------------
     M., "Mysl'" 1980
     Thor Heyerdahl
     FATU-HIVA
     Back to Nature
     NEW YORK, 1975
     Perevod L. ZHdanova
     Posleslovie kandidata istoricheskih nauk V. Bahty
     OCR Bychkov M.N. mailto:bmn@lib.ru
----------------------------------------------------------------------------


                            Proshchaj, civilizaciya

     Vozvrat k prirode? Proshchaj, civilizaciya? Odno delo -  mechtat'  ob  etom,
sovsem drugoe - osushchestvit' mechtu. YA sdelal  popytku  vernut'sya  k  prirode.
Razbil chasy o kamen', perestal strich'sya i brit'sya. Lazil za pishchej na pal'my.
Oborval vse niti, kotorye svyazyvali menya s sovremennym mirom. Reshil  bosikom
i s pustymi rukami obosnovat'sya v debryah, slit'sya voedino s prirodoj.
     Segodnya menya prozvali by "hippi" -  volosy  nizhe  plech,  usy  vidno  so
spiny. YA  bezhal  ot  byurokratii,  tehniki,  ot  zheleznoj  hvatki  dvadcatogo
stoletiya.  Edinstvennaya  odezhda,  kogda  ya  voobshche  byl  odet,  -  cvetastaya
nabedrennaya povyazka; zhilishche -  spletennaya  iz  zolotistogo  bambuka  hizhina.
Den'gi ne nuzhny, ved' u menya ne bylo rashodov:  ya  vozvratilsya  v  mir,  gde
zveri i  bosonogie  lyudi  mogli  sami  dobyvat'  sebe  vse  neobhodimoe,  ne
zadumyvayas' o zavtrashnem dne.
     CHem ne mechta hippi? Puteshestvie  v  drugoj,  sovsem  drugoj  mir...  No
puteshestvie bez narkotikov. Real'noe,  nastoyashchee,  tshchatel'no  produmannoe  i
podgotovlennoe.
     I nachal ya gotovit'sya k etomu otchayannomu predpriyatiyu eshche v shkole.  Togda
ya zhil v uvitom plyushchom belen'kom  dome,  v  malen'kom  gorodke  u  vyhoda  iz
Oslof'orda. Ni tebe smoga, ni zagryazneniya. Nikakogo stressa - nichego takogo,
chto pobuzhdalo by cheloveka k begstvu. Nikakih hippi. Samye bol'shie  zdaniya  v
gorode - derevyannaya  cerkov'  da  prinadlezhashchaya  otcu  kirpichnaya  pivovarnya.
Vozduh chistyj, rechka prozrachnaya. V lesu spokojno mozhno pit' iz lyubogo ruch'ya.
     V gavani tozhe voda kak steklyshko. Mal'chishki lyubili posidet' s  udochkami
na pristani, glyadya na stajki rybeshek, kotorye  podhodili  ponyuhat'  nasadku.
Vidny kamni i vodorosli na dne. A poodal' stoyali suda  kitobojnoj  flotilii.
Oni privozili domoj tysyachi tonn zhira, dobytogo daleko na yuge,  gde  v  moryah
eshche hodilo nesmetnoe mnozhestvo kitov-velikanov. Kitobojnyj  promysel,  vyvoz
lesa - malen'kij Larvik procvetal.
     Mezhdu tem nazrevali peremeny. Sovremennaya tehnika  nastol'ko  oblegchila
boj kitov, chto promysloviki zagrebali bol'shie den'gi. Prishlo vremya  podumat'
ob ostorozhnosti. Okean kazalsya bezbrezhnym, ni nachala u nego, ni  konca,  oba
polyusa okruzhil... No ved' i lyudi vsyudu pronikli. Ne vyjdet li tak, chto chelo-
vek s ego tehnikoj istrebit vseh kitov? Net, ne mozhet byt'.  Ved'  mir  kita
bezbrezhen. Goluboj okean tak zhe beskonechen, kak goluboe nebo, oni  slivayutsya
i vmeste sostavlyayut chasticu bezgranichnogo mirozdaniya.
     Vzroslye kak raz nachali vser'ez osvaivat' neobozrimyj vozdushnyj  okean.
Na glazah mal'chishek skazka stanovilas' byl'yu. Lyudi vzmyvali v nebo s  zemli,
budto ved'ma na pomele ili volshebnik na  kovre-samolete.  Vmeste  s  drugimi
rebyatishkami ya karabkalsya po cherepice na samyj konec kryshi, chtoby pokrichat' i
pomahat' rukami,  kogda  veter  donosil  rokot  samoleta,  krohotnoj  tochkoj
parivshego na krayu neba. I my druzhno brosalis' k zaboru, chtoby posmotret'  na
pervogo shofera, kotoryj otvazhilsya podnyat'sya na svoej mashine po krutoj ulochke
do samogo nashego doma. Vot zdorovo! Tol'ko zapah protivnyj, sovsem ne takoj,
kak ot loshadi.
     Na moshchenyh ulicah Larvika  po-prezhnemu  merno  cokali  kopyta,  gremeli
zheleznye obod'ya. A zimoj i vovse krugom belo i  tiho;  pravda,  k  perezvonu
bubencov  inogda   primeshivalis'   avtomobil'nye   gudki.   Utrom   otec   s
udovol'stviem shel peshkom v kontoru, posle raboty s naslazhdeniem shagal domoj,
gde ego zhdal mirnyj obed v krugu sem'i i dolgij posleobedennyj son.  Nikakoj
gonki, lyudi nosili bol'shie karmannye chasy, na nih cifru  ot  cifry  otdelyali
shirokie prosvety.
     Vecherami my s otcom chasto hodili na  pristan'  posmotret',  kakoj  ulov
vzyali rybaki. Polnye yashchiki omarov, krabov,  krevetok,  vsevozmozhnoj  ryby  -
zhivnost'  polzala,  korchilas',  bilas',  rasprostranyaya  zapah  vodoroslej  i
solenogo  morya.  Dostavyat  tebe  na  dom  svezhij  ulov  -  yazyk  proglotish'.
Zamorozhennuyu rybu gurmany ne priznavali.
     Iz  dvuh  vysokih  okon  moej  spal'ni  na  vtorom   etazhe   otkryvalsya
velikolepnyj vid na f'ord i  spuskayushchijsya  ustupami  gorod.  Skvoz'  derev'ya
prosvechivali belye steny i krasnye kryshi, na zadnih dvorah gorlanili petuhi.
V protivopolozhnoj storone - nevysokie lesistye prigorki, zelenye dali, el' i
sosna, dub i bereza i dazhe  edinstvennaya  v  strane  bol'shaya  bukovaya  roshcha.
Soskochil s  krovati  -  i  k  oknu.  Zimoj  odno  okno  na  noch'  ostavalos'
priotkrytym, i ya speshil  yurknut'  pod  tepluyu  perinu,  ogranichivshis'  odnim
vzglyadom na mercayushchie  fonari  i  letuchie  snezhinki.  Letom  oba  okna  byli
raspahnuty, i, kogda vzroslye dumali, chto ya davno  splyu,  na  samom  dele  ya
sidel i grezil na podokonnike. Uslyshu dalekij  zvuk  ryndy  na  otchalivayushchem
sudne - i stremglav k oknu! Mysli unosili menya vsled za parohodom  k  vyhodu
iz f'orda, dal'she, dal'she,  v  skazochnye  tropicheskie  kraya  gde-to  tam  za
skalami, kotorye byli slovno vorota  v  otkrytoe  more.  Za  etimi  vorotami
prostiralsya ogromnyj, neobozrimyj mir, eshche ne do konca izvedannyj lyud'mi.
     Da, mnogoe eshche ostavalos' neizvestnym. Amundsen doshel do YUzhnogo  polyusa
nezadolgo do moego rozhdeniya; teper'  on  uchastvoval  v  sorevnovanii  -  kto
pervym dostignet Severnogo polyusa na  samolete:  ved'  plavanie  Nansena  na
"Frame" cherez Severnyj Ledovityj okean pokazalo, chto makushka  nashej  planety
pokryta drejfuyushchimi l'dami.  Drugie  ekspedicii,  v  bolee  teplyh  shirotah,
peredvigalis' peshkom, kak vo vremena Kortesa i Pisarro, stiraya belye pyatna s
karty mira.
     Spasatel'nye otryady probivalis' v tainstvennye  oblasti  Brazilii,  gde
ischez polkovnik Fosett, gde brodili plemena ohotnikov za cherepami. Afrika  i
Aziya byli dlya menya ne prosto drugimi kontinentami, a chuzhimi mirami, tam zhili
strannye lyudi, oni veli sebya inache i dumali ne tak, kak my...
     Kakoj ogromnyj mir okruzhal togda cheloveka! Rebyatishki iz sosednego  doma
vmeste s roditelyami uehali v SSHA. Amerika - ne odna nedelya puti  za  dalekij
gorizont. Ih provozhali  tak,  kak  teper'  provozhayut  astronavtov.  My  byli
uvereny, chto nikogda bol'she o nih ne uslyshim.
     Puteshestvennikam,  issledovatelem  -  vot  kem  ya  budu!   Proniknu   v
neizvedannye oblasti nashego neohvatnogo mira peshkom, na kone, na verblyude.
     Planeta Zemlya eshche ne uspela zametno ubavit'sya v ob容me. Pravda, Amerika
stala v chetyre raza blizhe, chem  byla  vo  vremena  Kolumba,  no  i  to  put'
nemalyj. Tri dnya uhodilo u nas s roditelyami  na  to,  chtoby  iz  Larvika  po
uzkokolejke i na podvode dobrat'sya do nashej gornoj hizhiny za  Lillehammerom.
I ya byl potryasen, kogda druz'ya pokazali mne  kakuyu-to  shtuku  pod  nazvaniem
"radio" - kvadratnyj yashchik s dyrochkami; v eti dyrochki my  vtykali  provod  ot
naushnikov i dolgo sporili, kto iz nas  na  samom  dele  slyshal  chtoto  vrode
dalekoj muzyki.
     Mir vstupal v novuyu epohu. Moi roditeli privetstvovali ee s gordost'yu i
radostnym predvkusheniem. Otec upoval na  razum,  darovannyj  nam  vsevyshnim.
Mat' verila Darvinu i ne somnevalas', chto chelovek vse vremya sovershenstvuetsya
i sumeet sdelat' svoyu planetu eshche luchshe. Mirovaya vojna - ona  razrazilas'  v
tot god, kogda ya rodilsya, - bol'she nikogda ne povtoritsya.  Nauka  i  tehnika
pomogut lyudyam dobit'sya prochnogo mira, i zhizn' stanet ideal'noj.
     YA razdelyal plamennuyu lyubov' otca k prirode i strastnoe uvlechenie materi
zoologiej i "primitivnymi" plemenami, odnako ne ponimal, pochemu roditeli tak
voshishchayutsya stremleniem sovremennogo cheloveka porvat' vse  uzy,  svyazyvayushchie
ego s prirodoj. Ot chego bezhat'?  Ili  lyudi  ispugalis'  obez'yan'ego  predka,
kotorogo narisoval im Darvin? Vsyakoe izmenenie mira vcherashnego, v chem by ono
ni  zaklyuchalos',  vzroslye  privetstvovali  i  nazyvali   "progressom".   No
"progress"  oznachal  otryv  ot   prirody.   Vzroslye   nastol'ko   uvleklis'
izobreteniyami i preobrazovaniyami, chto zhali na vsyu katushku, ne zadumyvayas', k
chemu eto mozhet privesti. Vidimaya cel' - mir, preobrazovannyj  chelovekom.  No
kto glavnyj arhitektor? V moej strane ya ego ne videl.  Korol'  anglijskij  i
prezident amerikanskij tozhe ne podhodili k etoj roli.  Kazhdyj  izobretatel',
kazhdyj  promyshlennik,  komu  tol'ko  hotelos'  uchastvovat'  v  stroitel'stve
budushchego mira, soval kirpich ili shesterenku kuda i kak  popalo,  predostavlyaya
sleduyushchemu pokoleniyu sudit' o rezul'tatah.
     V shkole nam rasskazyvali pro chelovecheskij mozg. Deskat',  k  dvenadcati
godam  zakanchivaetsya  ego  formirovanie.  A  s  nami  i  v  shestnadcat'  let
obrashchalis' tak, slovno u nas tol'ko polovina mozga. Kak budto  rasschityvali,
chto shestnadcatiletnie stanut luchshe dumat' posle togo, kak ih svezhie mozgovye
izviliny propustyat cherez obrazovatel'nuyu mashinu i napichkayut do kraev starymi
dogmami. No ved' my dolzhny dumat' teper'. Dolzhny uzhe teper'  sostavit'  sebe
predstavlenie o tom, chto proishodit na  svete,  ne  to  pridetsya  nam  slepo
podchinyat'sya i zanimat' otvedennye nam mesta v poezde  vzroslyh,  poezde  bez
mashinista.
     SHkola zavedomo moshennichala, tolkuya o razvitii i progresse. Nam vnushali,
chto posle |dema shel sploshnoj, nepreryvnyj  progress.  V  moem  predstavlenii
uchitelya balansirovali na kanate, derzha v  odnoj  ruke  Bibliyu,  v  drugoj  -
Nauku. I uhitryalis' ujti tak daleko, chto ne vidno, - i ne pojmesh', dobralis'
oni do konca kanata ili  net.  Nam  govorili,  chto  Bog  sotvoril  cheloveka.
Deskat', Darvin utochnil, kak eto proishodilo. Sperva byli sozdany  obez'yany.
Eshche nam govorili, chto Bog sotvoril mir so vsemi zhivushchimi v  nem  tvaryami  za
shest' dnej. Darvin schital, chto na eto ushlo gorazdo bol'she vremeni, no  razve
ne skazano v biblii, chto dlya Boga odin den' raven tysyache let  i  tysyacha  let
chto odin den'. I ved' |jnshtejn ustanovil, chto vremya  -  veshch'  otnositel'naya.
Tak chto tut u vzroslyh ne bylo rashozhdeniya.  K  tomu  zhe  estestvoispytateli
soglashalis' s tem, chto bolee dvuh tysyach let nazad pisal avtor  Pervoj  knigi
Moiseya: zhizn' zarodilas' ne na sushe, a  v  more.  Lish'  posle  togo,  kak  v
solenom okeane razvelis' polchishcha ryb i gigantskih zverej,  posle  togo,  kak
vozduh napolnilsya letayushchimi tvaryami, na sushe zakoposhilis' vsyakie polzuchie  i
inye zhivotnye.  Sovremennye  issledovateli  podtverzhdali  vyvod  neizvestnyh
drevnih mudrecov o takoj imenno posledovatel'nosti, podtverzhdali i  to,  chto
chelovek poslednim yavilsya v mir,  gde  uzhe  byli  sotvoreny  vse  rasteniya  i
zhivotnye. Konstrukciya dejstvovala polnym hodom  eshche  do  togo,  kak  chelovek
poluchil  gotoven'kie  legkie,  serdce,  organy  chuvstv  i   mozg   i   nachal
razmnozhat'sya.
     V slozhnoj strukture |dema vse bylo sovershenno. V etom  nauka  i  bibliya
tozhe shodilis'. Bog byl vpolne dovolen svoim tvoreniem.  Nastol'ko  dovolen,
chto perestal tvorit' i predalsya otdyhu na sed'moj den', mezhdu tem  kak  lyudi
brodili nagishom v rajskom  sadu.  Nagishom,  no  vsem  obespechennye,  podobno
vsyakim rasteniyam i tvaryam.
     Bibliya govorila, chto Bog byl milostiv i ne hotel, chtoby sotvorennyj  im
rod chelovecheskij golodal. Nauka utverzhdala, chto chelovek ne vydelilsya  by  iz
zhivotnogo carstva, esli by priroda ne blagovolila emu, ne nadelila ego shchedro
vsem neobhodimym.
     No na etom  edinoglasie  vzroslyh  konchalos'.  Dal'she  uchitelya  kak  by
propadali  vdali.  Dal'she  nachinalsya  konflikt.  Konflikt  mezhdu  tvorcom  i
tvoreniem,  mezhdu   pravoj   i   levoj   rukoj   balansiruyushchih   na   kanate
prepodavatelej. Bog-to byl dovolen svoim proizvedeniem, a vot chelovek - net.
Bog ne somnevalsya, chto  daroval  cheloveku  sovershennuyu  sredu,  zemnoj  raj.
CHelovek ne soglashalsya s etim. Bog predalsya  otdyhu  -  chelovek  prinyalsya  za
rabotu. CHelovek stremilsya k progressu. |dem ego ne ustraival.
     Lyudi tozhe trudilis' shest' dnej, a na sed'moj  otdyhali,  chtoby  ugodit'
Bogu. Pravda,  oni  sporili  mezhdu  soboj,  kakoj  den'  otvodit'  otdyhu  -
voskresen'e, subbotu ili pyatnicu. No i hristiane, i iudei, i  musul'mane  na
vos'moj den' snova prinimalis' za delo, userdno prodolzhali  sovershenstvovat'
mir. Tak shlo sotni, tysyachi let. Poka Bog  otdyhal,  lyudi  izobreli  tachku  i
avtomobil'. Do dinamita Bog tozhe sam ne dodumalsya. Urazumel li tvorec, glyadya
na nas, chto ne tak  uzh  on  i  vsesilen?  Ne  razdrazhalo  li  ego,  chto  vse
sotvorennoe im my peredelyvaem na svoj lad? Veruyushchie vzroslye yavno  schitali,
chto Bog vozlozhil na nas otvetstvennost' za sud'by planety, s  tem  chtoby  my
stroili i rushili, torzhestvovali i oshibalis', radovalis' i stradali,  vsecelo
rukovodstvuyas' darovannym nam razumom i sovest'yu. Esli  verno  skazano,  chto
Tvorec voznagradit nas ili pokaraet v posleduyushchej zhizni,  smotrya  po  nashemu
povedeniyu, znachit, my i vpryam' ne zastrahovany ot oshibok. No  vot  chto  menya
ozadachivalo: vzroslye tverdyat, chto Bog sozdal prirodu,  a  sami  vedut  sebya
tak, slovno im grozit ad, esli oni ne obrubyat vse uzy, svyazyvayushchie  cheloveka
s  prirodoj.  I  dazhe  bezbozhniki,  zayavlyayushchie,  chto  chelovek  sozdan  samoj
prirodoj, veli sebya tak, budto videli v prirode krovnogo vraga lyudej.
     K shestnadcati godam mnoj ovladelo smyatenie.  Vera  vo  vzroslyh  nachala
kolebat'sya.  Vyhodit,  oni  vovse  ne  umnee  nas,  detej...  Ceplyayutsya   za
okostenevshie idei i ni v chem ne soglasny drug s drugom. Volokut nas za soboj
nevedomo kuda, bez yasnoj celi, lish' by ujti podal'she ot  prirody.  Davno  li
bushevala uzhasayushchaya vojna?  A  oni  uzhe  izobretayut  novoe  oruzhie,  strashnee
prezhnego. Politika, moral', filosofiya, religiya - krugom  raznoglasiya.  Razve
mozhno spokojno sledovat' po dorogam zhizni za takimi provodnikami?  Ne  luchshe
li poiskat' bolee nadezhnuyu tropu? YA chuvstvoval sebya, budto uznik v  tyuremnom
vagone - uznik, kotoryj ispodvol' gotovitsya soskochit' s poezda,  idushchego  po
nevernomu puti.
     ...Nachinalis' tridcatye gody. V to vremya ne bylo nikakih hippi. Ni odin
uvazhayushchij sebya podrostok ne vzdumal by buntovat'  protiv  roditelej,  protiv
shkoly. I kazhdyj  paren'  schital  predel'nym  unizheniem  dlya  sebya  v  chem-to
pohodit' na devochku.  Moj  interes  k  estestvoznaniyu  nepreryvno  ros.  Mne
otkryvalas' ne tol'ko krasota, no i  zamechatel'naya  mudrost'  v  konstrukcii
mira, unasledovannogo chelovekom. Pri  kazhdoj  vozmozhnosti  ya  otpravlyalsya  v
pohod - v  les,  v  gory,  vdol'  f'orda.  Stremlenie  civilizacii  otorvat'
cheloveka ot ego iskonnoj sredy ozadachivalo menya. Net,  vzroslye  opredelenno
zateyali chto-to bezumnoe...
     Zahotelos' podelit'sya so sverstnikami  svoimi  rastushchimi  podozreniyami.
Odnazhdy,  posle  uroka  fizkul'tury,  zadumavshis'  v  razdevalke  nad  etimi
voprosami, ya bryaknul svoemu tovarishchu,  kotoryj  natyagival  "rubashku:  -  |ti
mashiny... Ne po dushe oni mne!
     - V samom dele? - uhmyl'nulsya on, prosunuv golovu v vorotnik.
     V ego golose zvuchala takaya izdevka, chto ya byl gotov provalit'sya  skvoz'
zemlyu. Moi slova tol'ko smeshili drugih...  I  ya  reshil:  bol'she  ob  etom  -
nikomu.
     Odnako nashelsya v klasse parnishka, s kotorym yavno mozhno bylo  podelit'sya
svoimi sokrovennymi myslyami. Roslyj, plechistyj, takoj zhe lyubitel' brodit' po
lesu, kak i ya. I sport ne byl dlya nego vsem na svete, on mnogo chital,  pisal
stihi, lyubil pogrezit', pofilosofstvovat'. Zvali ego Arnol'd. Malo-pomalu  ya
otkryl emu svoi zamysly. On slushal  s  velikim  vnimaniem.  YA  govoril,  chto
zadumal porvat' s etoj sredoj. Porvat' nachisto. Hochu  vernut'sya  k  prirode.
Poselyus' gde-nibud' v tropikah,  gde  mozhno  pitat'sya  tem,  chto  rastet  na
derev'yah. Ne zhelayu, stav vzroslym, zhit' v Evrope, gde za  kazhdym  uglom  nas
podsteregaet katastrofa. Vavilonskaya bashnya dvadcatogo veka libo ruhnet, libo
rodit novuyu uzhasnuyu mirovuyu vojnu. Luchshe ubrat'sya otsyuda podal'she.
     S Arnol'dom mozhno bylo otvesti dushu.
     No kak provesti mechtu v  zhizn'?  Nuzhna  tshchatel'naya  podgotovka.  Prezhde
vsego fizicheskaya trenirovka i zakalka, ved' ya  nikak  ne  mog  nazvat'  sebya
krepyshom, a  vperedi  -  trudnye  ispytaniya.  Odin  iz  moih  druzej,  |rik,
otchayannyj sorvigolova, posle srednej shkoly ushel v more. I za dva goda razvil
kak raz takuyu muskulaturu, kakaya byla mne nuzhna. |rik tozhe ne ochen'to  veril
v sovremennyj progress. On grezil ob ideal'nom obshchestve v debryah Afriki  ili
Matu-Grosu v Brazilii. YA tak daleko ne  zamahivalsya.  Mne  by  tol'ko  najti
devushku, kotoraya soglasilas' by vmeste so mnoj osushchestvit' zadumannoe.
     Vmeste s |rikom i ego druz'yami ya vpervye zanyalsya sportom. My  begali  v
lesu, zimoj stanovilis' na lyzhi. V zimnie kanikuly ustraivali pohody, kakimi
togda v Norvegii  malo  kto  uvlekalsya:  zapryazhemsya  v  sani  s  palatkoj  i
produktami, ujdem na lyzhah v gory i nedelyami nochuem tam, vdaleke  ot  lyudej.
Potom my otkazalis' ot palatok, brali s soboj tol'ko teplye  spal'nye  meshki
iz olen'ih shkur i libo zaryvalis' v sneg, libo sooruzhali iglu na eskimosskij
lad. Illyustrirovannye reportazhi o nashih priklyucheniyah pokryvali vse  rashody.
Kogda ya poluchil zdorovennuyu eskimosskuyu sobaku v podarok ot Martina  Merena,
kotoryj tol'ko chto peresek na lyzhah neizvedannyj eshche massiv  Grenlandii,  my
stali zabirat'sya v gory dal'she prezhnego. Kazan - tak zvali psa -  tashchil  nash
proviant, i my s |rikom stroili svoi iglu na  vershinah  i  lednikah  nagorij
Rondane i YUtyunhejmen. Sidya  na  "kryshe  mira",  my  lyubovalis'  upoitel'nymi
vidami, kogda zahodilo solnce ili vshodila luna.
     Naryadu s knigami po estestvoznaniyu i  istorii  pervobytnyh  kul'tur  iz
obshirnoj biblioteki moej materi takoe obshchenie s prirodoj davalo mne  bol'she,
chem shkol'nye uchebniki. Otmetki u  menya  byli  srednie,  no  ya  ot  etogo  ne
stradal. Menya zanimalo odno: kak najti obshchij yazyk s  prirodoj?  Kak  lyudi  i
zveri v proshlom ladili s porodivshej nas sredoj?
     Devushki... Oni menya ochen' interesovali, no znakomit'sya ya stesnyalsya. Pod
davleniem roditelej ya uchilsya  v  shkole  tancev,  no  vse  ravno  vosprinimal
devochek kak lyudej drugogo vida,  ne  predstavlyal  sebe,  chto  s  nimi  mozhno
razgovarivat' o chem-nibud' ser'eznom. Tem  ne  menee  vozvrat  k  prirode  ya
predstavlyal sebe tol'ko v obshchestve odnogo iz etih zamanchivyh sozdanij.
     Po-nastoyashchemu zhil ya lish' vo vremya kanikul, kogda zabiralsya  kuda-nibud'
v debri. Pod golubym nebo - svodom vyshe granicy lesa ya chuvstvoval sebya  kuda
uverennee, zdes'-to ya i reshilsya prestupit' rubezh mezhdu polami - poznakomilsya
s ocharovatel'noj zagoreloj obol'stitel'nicej,  kotoraya  tozhe  lyubila  lyzhnye
pohody. Zolotovolosaya derevenskaya devushka, doch' mestnogo pristava. My  celuyu
noch' progovorili u kamina v gornoj izbushke. Ona byla vovse ne  protiv  togo,
chtoby, okonchiv shkolu, vmeste so mnoj vozvratit'sya k prirode.
     I vot okonchena shkola, ona otpravilas' v stolicu, chtoby uchit'sya  dal'she.
I totchas pala zhertvoj  nravov  bol'shogo  goroda:  gubnaya  pomada,  magaziny,
razvlecheniya... Sam vinovat, razve mozhno bylo delat'  stavku  na  derevenskuyu
zhitel'nicu! Nado iskat' sredi gorodskih, kotorym  uzhe  nadoela  civilizaciya.
Letnim vecherom na gornoj trope ya vstretil moloduyu cyganistuyu  tancovshchicu  iz
Nacional'nogo teatra. Obshchie druz'ya poznakomili nas. Lovlya foreli... Tancy  u
kostra... Kak ona smotrit na to, chtoby  pokinut'  gorod  i  vmeste  so  mnoj
vozvratit'sya k prirode? Soglasna! Burnyj vostorg. YA nashel sputnicu! A  cherez
neskol'ko nedel' ona  nachala  potoraplivat'  menya  -  nado  skoree  pokupat'
bilety,  ej  ne  terpitsya  stat'  korolevoj  na  kakom-nibud'  polinezijskom
ostrove! Kak po manoveniyu volshebnogo zhezla, ona perestala  sushchestvovat'  dlya
menya. Net, devushki reshitel'no ne sposobny menya ponyat'.
     I tut, na vechere po sluchayu okonchaniya shkoly, ya vstretil Liv. Vse shutili,
veselilis'. Proshchaj, shkola!  Vse  tancevali.  Krome  menya.  YA  sidel  odin  u
otkrytogo okna i glyadel na f'ord, gde za lodkami  perelivalsya  lunnyj  sled.
Neozhidanno ya obnaruzhil, chto ryadom stoit moj tovarishch i neznakomaya devushka  iz
drugogo  goroda.  Gustye  svetlye  volosy,  ulybchivye  golubye   glaza.   "K
sozhaleniyu, ya ne tancuyu". Mozhet byt',  progulyaemsya?  Net?  Nu,  togda  prosto
pogovorim. My razgovorilis'. Nachali s anekdotov,  pereshli  k  filosofii.  Do
chego zhe umnye u nee glaza! Stoit risknut'...
     - A kak ty smotrish' na vozvrat k prirode? - sprosil ya vdrug.
     - Tol'ko chtoby po-nastoyashchemu, - otvetila ona tverdo, ne razdumyvaya.
     Ee slova menya ubedili. Ona menya ponyala.
     Ona dostojna togo, chtoby  uchastvovat'  v  eksperimente.  My  uslovilis'
vstretit'sya posle letnih kanikul. Na samom dele nam udalos' uvidet'sya  vnov'
lish'  posle  togo,  kak  Liv  priehala  v  Oslo,  chtoby  nachat'  zanyatiya   v
universitete. YA vybral zoologiyu i geografiyu, za nee vybral otec,  vybral,  k
moemu uzhasu, politicheskuyu ekonomiyu.
     V  moem  vybore  zoologii  kak  glavnogo  predmeta  otrazilos'  detskoe
uvlechenie prirodoj. A geografiya  dolzhna  byla  pomoch'  mne  podgotovit'sya  k
eksperimentu, najti mesto, gde budet luchshe vsego provodit' ego v zhizn'.  Moj
interes k pervobytnym  narodam  i  drugim  kul'turam  ne  oslabeval.  Teper'
vnimanie sosredotochilos' na Polinezii. Na neoliticheskom  narode,  zaselivshem
dalekie ostrova na vostoke Tihogo okeana. No kakoj universitet ni voz'mi, na
etnologiyu Polinezii otvodilos'  vsego  neskol'ko  chasov.  Mne  fantasticheski
povezlo. Luchshee v mire chastnoe sobranie knig i  uchenyh  trudov  o  Polinezii
prinadlezhalo odnomu sostoyatel'nomu vinotorgovcu  v  Oslo.  B'yarne  Krepelien
provel schastlivejshie gody svoej zhizni v sem'e polinezijskogo vozhdya Teriieroo
na Taiti. Vozvrativshis'  v  Evropu,  on  prinyalsya  sobirat'  vse  izdaniya  o
Polinezii i polinezijcah, gde by i kogda oni ni pechatalis'. Moi  sokrovennye
plany zainteresovali Krepeliena. On razreshil mne pol'zovat'sya svoej  bogatoj
bibliotekoj, prinimal menya v svoem  dome,  kak  syna.  I  hotya  ya  formal'no
zanimalsya zoologiej, vse svobodnye chaey ya rylsya v  knigah  udivitel'noj  ego
biblioteki, chital pro Polineziyu i ee obitatelej.
     Zanyatiya po zoologii ne opravdali moih nadezhd. Nam ochen' malo govorili o
dikih zhivotnyh, ob ih vzaimootnosheniyah s prirodoj. My razrezali vnutrennosti
i razglyadyvali ih v mikroskop. Otsekali nozhki salamandram i peresazhivali  na
spinu. Proveryali zakon Mendelya, vyrashchivaya v bankah tysyachi bananovyh mushek  i
podschityvaya chislo voloskov u nih na spine. Vyhodili  na  lodkah  v  zaliv  i
lovili tralom vsevozmozhnyh morskih zhivotnyh, no ne zatem, chtoby  izuchat'  ih
vzaimootnosheniya so sredoj, a zatem, chtoby  opredelyat'  i  zubrit'  latinskie
naimenovaniya.  Sredoj  zanimalis'  v  samom  uzkom   smysle,   shematicheski,
mikroskopicheski. Kto zhe v konechnom schete luchshe poznaval  prirodu  -  my  ili
zorkie, pytlivye polinezijcy? Oni delali upor na to,  chto  prinosilo  bol'she
pol'zy cheloveku. Mne zhe polagalos' podhodit' k  prirode  tak,  kak  podhodyat
uchenye, a ne polinezijcy. Dobyvat' znaniya, ne zadumyvayas' nad ih  pol'zoj  i
cel'yu.
     Liv godom pozzhe menya priehala  v  Oslo.  Ona  po-prezhnemu  byla  gotova
uchastvovat' v moej popytke osushchestvit' vozvrat  k  prirode.  No  pered  nami
stoyali nemalye trudnosti. Minul god, minul drugoj, a my vse hodili kazhdyj po
svoim  universitetskim  lestnicam,  nagruzhennye  uchebnikami  po   sovershenno
razlichnym temam.
     Tol'ko otec mog dat' mne deneg na poezdku v tropiki. Tol'ko mat'  mogla
ugovorit' ego sdelat' eto. Tol'ko moi professora mogli ubedit' ee,  chto  eto
tolkovaya ideya. Tol'ko produmannaya programma issledovanij mogla pobudit' moih
professorov odobrit' plan, podrazumevayushchij  dalekoe  puteshestvie  poezdom  i
parohodom na protivopolozhnyj konec  zemnogo  shara.  YA  dolzhen  byl  poluchit'
teoreticheskuyu  podgotovku,  chtoby  potom  napisat'   diplomnuyu   rabotu   na
kakuyu-nibud' special'nuyu temu, svyazannuyu s oblyubovannym mnoj dalekim  kraem.
Podgotovka trebovalas' ne tol'ko dlya togo, chtoby popast' v zhelannye  shiroty,
no i chtoby po vozvrashchenii ya mog soderzhat' zhenu i  detej,  esli  protiv  vseh
ozhidanij nam vse-taki pridetsya vernut'sya v civilizovannyj mir.
     Posle semi semestrov i posle konsul'tacij so specialistami v Berline  ya
sostavil proekt, kotoryj  poluchil  podderzhku  moih  professorov  -  zoologov
Kristiny Bonnevi i YAlmara Broha. Otpravlyus' na izolirovannyj ostrov v  Tihom
okeane  i  popytayus'  vyyasnit'  proishozhdenie  ego   zhivotnogo   mira.   Kak
razvivalas' fauna nastoyashchego  okeanicheskogo  ostrova,  ne  svyazannogo  ni  s
kakimi materikami, vyrosshego, tak skazat', iz  morskoj  puchiny.  Sperva  nad
vodoj podnyalis' steril'nye potoki raskalennoj lavy.  Lish'  posle  togo,  kak
lava ostyla, na nee mogli popast' raznye zhivye tvari - kto  vplav',  kto  po
vozduhu, kto s pomoshch'yu vetrov  i  techenij,  a  kto  i  na  lodkah  vmeste  s
chelovekom. Preobladayushchie vetry i techeniya, nesomnenno,  igrali  vazhnuyu  rol';
zdes' ochen' kstati prishlis' moi zanyatiya geografiej.
     Vot kak poluchilos', chto na chetvertyj god zanyatij moi professora ubedili
moyu mat', a  mat'  ubedila  moego  otca  ssudit'  menya  den'gami  na  dolgoe
puteshestvie. Rashody na meste v schet ne shli, ved' glavnaya ideya kak raz v tom
i zaklyuchalas', chtoby vesti takoj zhe  obraz  zhizni,  kakoj  veli  pervobytnye
plemena.
     Itak, prepyatstviya na moem puti stali ischezat'. Nastal chered Liv, a  ona
byla sil'no privyazana k svoim roditelyam v Brevike. Do sih  por  ee  terzaniya
ogranichivalis' stertymi nogami - ya ugovoril  Liv  radi  nashego  obshchego  dela
letom hodit' v lesu bosikom, chtoby podgotovit' kozhu k predstoyashchim ispytaniyam
v debryah. YA dobilsya razresheniya roditelej uehat', teper' delo bylo za nej. No
legko li mahnut'  rukoj  na  politekonomiyu,  na  kotoruyu  potracheno  stol'ko
sobstvennogo vremeni i otcovskih deneg. I bez soglasiya roditelej  ona  nikak
ne mogla uezzhat', tak kak eshche ne dostigla sovershennoletiya.
     Moya mama tol'ko obradovalas', kogda ya skazal,  chto  sobirayus'  vzyat'  s
soboj Liv. V samom dele, so mnoj budet devushka, kotoruyu  ona  horosho  znaet,
kotoraya ej nravitsya. |to sovsem ne to, chto  otpuskat'  syna  v  odinochku  na
drugoj   konec   sveta,   na   ostrova,    proslavivshiesya    legkomyslennymi
predstavitel'nicami zhenskogo pola.  Ne  stol'  romantichno  nastroennyj  otec
smotrel na delo inache, opyat'-taki iz-za polinezijskih prelestnic. No i on  v
konce koncov ne ustoyal protiv krasnorechiya mamy i obayaniya Liv.
     Samoe  trudnoe  nastupilo,  kogda  Liv   sela   pisat'   pis'mo   svoim
respektabel'nym roditelyam.  V  obertke  iz  krasivyh  fraz  zhestokie  slova:
proshchaj,  politekonomiya,  proshchaj,  civilizaciya.  Vyhozhu  zamuzh  i  uezzhayu  na
Markizskie ostrova. Mama Liv s uzhasom prochitala pis'mo  vsluh.  Otec  tyazhelo
otorvalsya ot kresla i prosledoval k knizhnoj  polke.  |nciklopediya...  "M"  -
Markizskie ostrova... Gospodi! CHut' li ne v centre Tihogo okeana. K tomu  zhe
staraya  enciklopediya  soobshchala,  chto  zhiteli  Markizskih  ostrovov  izvestny
lyudoedstvom i beznravstvennym povedeniem.
     Grom i molniya. Ponadobilos' Nemalo vremeni, ponadobilis'  novye  pis'ma
plyus posrednichestvo moih roditelej, prezhde  chem  vozmushchennyj  budushchij  test'
smirilsya i dal  soglasie  na  to,  chtoby  kakoj-to  neizvestnyj  studentishka
umyknul ego edinstvennoe chado.
     Liv bylo tol'ko dvadcat' let, mne dvadcat' dva, kogda my vdrug  oshchutili
sebya vol'nymi pticami. Krugom zelenyj svet. Nichto ne meshaet nam  osushchestvit'
svoyu mechtu. Proshchaj, civilizaciya. Zdravstvuj, priroda.
     Ob okonchatel'nom vybore mesta naznacheniya rasskazano  v  knige  o  nashih
priklyucheniyah, kotoraya vyshla dva goda  spustya.  Vyshla  v  Norvegii  nezadolgo
pered tem, kak Evropa byla vvergnuta vo vtoruyu mirovuyu vojnu. Vojnu, kotoruyu
my predvideli, kotoroj my opasalis'...

     V tysyachnyj raz sklonilis'  my  nad  pyatnistoj  kartoj  YUzhnyh  morej.  V
tysyachnyj  raz  pristal'no  vglyadyvalis'  v   okeanskie   prostory,   nadeyas'
vysmotret' tochku, kotoraya nas ustroit. Odnu netronutuyu  tochku  sredi  tysyachi
rifov i ostrovkov! Tochku, kotoruyu mir eshche ne zametil, krohotnoe  pristanishche,
gde mozhno ukryt'sya ot zheleznoj hvatki civilizacii.
     No zamanchivye tochki  odnu  za  drugoj,  odnu  za  drugoj  perecherkivali
malen'kie krestiki. Doloj, ne goditsya! Ob etom govorili i ob容mistye  trudy,
i kratkie ocherki.
     Rarotonga - krestik: vdol' vsego poberezh'ya prohodit shosse.
     Moorea - krestik: oteli, turisty.
     Motdne - krestik: net pit'evoj vody.
     Hututu - krestik: net plodovyh derev'ev.
     Krestik tut (voenno-morskaya baza), krestik  tam  (ostrov  mal  i  gusto
naselen). I vot uzhe ves' list ispeshchren krestikami,  slovno  karta  zvezdnogo
neba. I takoj zhe bespoleznyj dlya nas.
     CHtoby  zhit',  kak  nashi  predki,  dobyvaya  sebe  pishchu  golymi   rukami,
trebovalis' sovsem osobye usloviya: cvetushchij kraj i polnoe bezlyud'e.  No  vse
plodorodnye zemli zanyaty lyud'mi.  A  tam,  gde  net  naseleniya,  bez  pomoshchi
civilizacii ne obojdesh'sya. Vot pochemu materiki - strana za stranoj,  oblast'
za  oblast'yu  -  splosh'  pokrylis'  krestikami.  I  teper'  nastala  ochered'
ostrovnogo mira YUzhnyh morej. So vseh storon v nego  vtorgalis'  krestiki,  i
kol'co smykalos' vse uzhe.
     U samogo ekvatora, gde  krasnymi  strelkami  mchitsya  po  karte  passat,
raskinulis'   trinadcat'   ostrovov   Markizskogo   arhipelaga.   Trinadcat'
krestikov... I kogda na karte ne  ostalos'  ni  odnoj  nezacherknutoj  tochki,
syuda, k etim udivitel'nym ostrovam, potyanulsya lastik.
     Nuku-Hiva, Hiva-Oa, Fatu-Hiva. |to glavnye, samye bol'shie. Fatu-Hiva  -
zhivopisnejshij, blagodatnejshij ostrov YUzhnyh morej! My gotovy byli  bez  konca
chitat' o nem, razglyadyvat' zamanchivye kartinki.
     Nekogda na Markizskih ostrovah bylo sto tysyach zhitelej. Teper'  ostalos'
dve tysyachi, da i to chast' iz nih - belye prishel'cy. Polinezijcy  vymirayut  s
uzhasayushchej bystrotoj.
     A Fatu-Hiva - blagodatnejshij ostrov YUzhnyh morej!
     Devyanosto vosem' tysyach ischezli - znachit, mesto  est'...  Neuzheli  sredi
drevnih razvalin ne najdetsya uedinennogo ugolka, neuzheli net  klochka  zemli,
kuda ne pronikli bolezni, gde ne  privilas'  civilizaciya  i  v  zabroshennyh,
odichavshih sadah zreet mnozhestvo plodov?
     Horosho by najti neobitaemuyu dolinu, ili  malen'koe  gornoe  plato,  ili
zhivopisnyj ugolok na beregu. Soorudit'  sebe  zhil'e  iz  vetvej  i  list'ev.
Dobyvat' propitanie v  lesu.  Pitat'sya  plodami,  yajcami,  ryboj.  Krugom  -
priroda. Pal'my i kustarniki. Pticy i zveri. Solnce i dozhd'.
     Tam my mogli by osushchestvit' eksperiment - vernut'sya v debri. Rasstat'sya
s sovremennost'yu, s civilizaciej, s kul'turoj. Sdelat' pryzhok na tysyachi  let
nazad. Poznat' obraz zhizni pervobytnogo cheloveka. Poznat' istinnuyu zhizn'  vo
vsej ee prostote i polnote.
     Vozmozhno li eto? Teoreticheski  -  da.  No  chto  nam  teoriya,  my  hotim
proverit' eto na dele! Poprobovat', smozhem li my dvoe,  muzhchina  i  zhenshchina,
zhit' tak, kak zhili nashi dalekie predki. Smozhem li my sovershenno otrech'sya  ot
svoej nyneshnej iskusstvennoj zhizni i vo vsem -  da,  vo  vsem  -  obhodit'sya
sobstvennymi  silami,  sovershenno  ne  pol'zuyas'  dostizheniyami  civilizacii,
vsecelo upovaya na prirodu.
     Zamanchivyj Fatu-Hiva... Uedinennyj goristyj ostrovok. Bogatyj  solncem,
fruktami, presnoj vodoj. Pochti bezlyudnyj. A belyh i  vovse  net.  My  obveli
Fatu-Hiva zhirnym kruzhkom.
     S morya na gorod polz zimnij tuman...
     Vot kak poluchilos', chto my v moroznoe rozhdestvenskoe utro,  provozhaemye
ledenyashchim vetrom, otbyli v svadebnoe puteshestvie na ostrov Fatu-Hiva.

     Nad morem vyrastal Taiti. My obonyali aromat tropicheskogo kraya.  Teploe,
blagouhayushchee, pryanoe veyanie doshlo do nas eshche do togo, kak nad gorizontom  na
zapade podnyalis' okutannye dymkoj vershiny. Passazhiry iz devyatnadcati  stran,
kotorym za poltora mesyaca izryadno prielsya zapah sudovoj  mashiny  i  solenogo
okeana, tolpilis' vdol' borta, vdyhaya laskovyj vozduh i pytayas'  rassmotret'
bereg u podnozhiya  golubeyushchih  gor.  Poltora  mesyaca  na  ogromnom  parohode,
otchalivshem iz Marselya. Togda eto byl edinstvennyj sposob popast'  na  Taiti,
esli ne schitat' malen'kogo norvezhskogo suhogruza, kotoryj izredka zahodil na
ostrov iz San-Francisko. Taiti - dalekie  dali,  kraj  sveta.  A  Markizskie
ostrova - eshche dal'she, nevedomaya zemlya dlya vseh byuro puteshestvij.
     Kogda my v byuro Kuka  pokazali  na  karandashnyj  kruzhochek,  obramlyavshij
Fatu-Hivu, soedinennymi usiliyami udalos' vyyasnit', chto blizhajshee ot  ostrova
mesto, kuda mozhno kupit'  bilet,  -  Taiti.  A  uzh  dal'she  ostaetsya  tol'ko
nadeyat'sya na kakuyu-nibud' mestnuyu shhunu torgovcev koproj.
     I vot iz morya podnimaetsya Taiti, okroplennyj  solenoj  vlagoj,  kaskady
priboya tak i penyatsya na korallovom rife. Zazubrennye  piki  akul'imi  zubami
vpivayutsya v begushchie cherez nebo passatnye oblaka. Znamenitye vershiny  Diadema
i Onohona (pervymi na nih podnyalis'  B'yarne  Krepelien  i  vozhd'  Teriieroo)
vzdymalis' na dve tysyachi metrov nad zelenymi holmami i otorochennym  pal'mami
plyazhem. Gogen, Melvill i Gollivud niskol'ko ne  preuvelichivali.  Zdes'  sama
priroda  udarilas'  v  giperboly.  Glaza  ne  verili,  chto  vozmozhna   takaya
voshititel'naya krasota.
     I my zapeli melodichnyj i  plavnyj  gimn  Taiti,  sochinennyj  kem-to  iz
mestnyh korolej: "| maururu a vau" - "YA schastliv". Poety i zhivopiscy, del'cy
i chinovniki, turisty i iskateli priklyuchenij - vseh nas  ob容dinyalo  chuvstvo,
chto my priblizhaemsya k uteryannomu  rayu,  vnov'  obretennomu  sredi  okeanskih
prostorov.  Navstrechu  nam   plyli   rajskie   kushchi,   svezhie,   prohladnye,
yarko-zelenye, tochno korzina cvetov kachalas' na volnah.
     My uslyshali rev priboya vo vsej  ego  moshchi.  Uvideli  krasnyj  cerkovnyj
shpil', pronzivshij plotnyj polog tropicheskoj listvy. Doma,  doma...  Papeete,
stolica Francuzskoj Okeanii {1}. Parohod ubavil skorost'.  My  proskol'znuli
cherez prosvet v korallovom rife, mezhdu stenami  revushchego  priboya.  Malen'kaya
spokojnaya gavan'. Ogromnyj pakgauz s zheleznoj kryshej, polnaya pristan' lyudej.
I hotya by odin chelovek v nabedrennoj povyazke...  Vse  byli  odety,  kak  my.
Mnogonacional'nyj otryad passazhirov pel i likoval. Pust' znayut, chto  my  lyudi
druzhelyubnye, takie zhe prostye i svobodnye, kak oni! V nevozmutimoj tolpe  na
pristani kto-to podnyal shlyapu v znak privetstviya, kto-to  pomahal  rukoj;  na
trape tamozhenniki i  odetye  v  belye  mundiry  predstaviteli  emigracionnyh
organov vzyali pod kozyrek. Sladkij, chereschur sladkij zapah kopry iz pakgauza
napolnyal teplyj vozduh. Tysyachi meshkov s koproj zhdali otpravki, eto  za  nimi
prishel nash parohod.
     V to  vremya  na  Taiti  naschityvalos'  okolo  dvadcati  tysyach  zhitelej,
bol'shinstvo  -  polinezijcy,  chistokrovnye  ili  s  kakoj-nibud'   primes'yu.
Malen'kuyu stolicu Papeete zapolonili kitajskie torgovcy, im prinadlezhali vse
melkie lavki i neskol'ko  restoranchikov,  ne  schitaya  mnozhestva  telezhek  na
ulicah, v kotoryh prodavalis' sladosti  i  drugie  tovary.  Ostal'nuyu  chast'
goroda  sostavlyali  gubernatorskij  dvorec,  pochtovaya   kontora,   gorstochka
francuzskih magazinov  i  kolonial'nyh  uchrezhdenij,  kinoteatr  iz  bambuka,
cerkvi, dve prosten'kie gostinicy i neskol'ko ulic, zastroennyh  derevyannymi
domami. Dal'she les i pokrytye paporotnikom krutye sklony predgorij  Diademy,
gospodstvuyushchej so svoimi pikami nad centrom ostrova. A  vlevo  i  vpravo  ot
goroda tyanulas' okajmlyayushchaya ves' ostrov uzkaya polosa ploskoj  nizmennosti  s
citrusovymi, kokosovymi pal'mami, bananovymi plantaciyami, moguchimi  hlebnymi
derev'yami, mango, papajej. Tut  i  tam  mezhdu  derev'yami  priyutilis'  domiki
korennyh taityan. My ne sobiralis' zaderzhivat'sya  v  malen'koj  stolice,  nas
manil mir ekzotiki...
     Posle neskol'kih nochej v gostinice, gde sosedi, vstav na krovat', mogli
zaglyanut' k nam cherez peregorodku, my reshili sovershit' vylazku za  gorod.  K
tomu zhe vyyasnilos', chto shhuna s dalekih  Markizskih  ostrovov  ozhidaetsya  ne
skoro.
     Otkrytyj avtobus - na podnozhke i na kryshe lyudej, porosyat, kur i bananov
bol'she, chem na derevyannyh siden'yah, - zatryassya po  uzkoj  gruntovoj  doroge,
protyanuvshejsya v obe storony ot goroda vdol' tihoj laguny, obramlyayushchej  chast'
ostrova. Doroga obryvalas'  v  gustom  lesu,  kol'co  vokrug  Taiti  eshche  ne
somknulos'. Na  severnom  beregu,  v  pyatnadcati  kilometrah  na  vostok  ot
Papeete, raskinulas' dolina Papenoo. Ona dovol'no kruto  spadala  ot  odetyh
paporotnikom gor do beregovoj ravniny,  gde  vlivalas'  v  more  odnoimennaya
rechushka. Zashchitnyj bar'er korallovogo rifa v etom meste rasstupalsya, i priboj
s grohotom obrushivalsya na rokochushchuyu gal'ku. Velikolepnyj dikij sad, Gaiti  v
polnom bleske... Zdes' zhil povelitel' semnadcati taityanskih vozhdej Teriieroo
a Teriierooiterai, drug B'yarne Krepeliena.  Zdes'  bylo  poseyano  zerno,  iz
kotorogo vyrosla stol' horosho  izvestnaya  mne  biblioteka.  Zdes'  Krepelien
poznakomilsya s docher'yu Teriieroo, Tuimatoj. I sam  zhe  pohoronil  ee,  kogda
tysyachi taityan-krepyshej skosila  ispanka,  razrazivshayasya  na  ostrove  vskore
posle pervoj mirovoj vojny. Krepelien vmeste s drugimi vyvozil polnye telegi
pokojnikov. Ego sobstvennaya kniga o Taiti zakanchivaetsya  u  mogily  Tuimaty.
Tut, pisal on, pohoroneno  moe  serdce.  Sam  on  reshil  bol'she  nikogda  ne
vozvrashchat'sya v Polineziyu, no poslal s  nami  podarki  svoemu  staromu  drugu
Teriieroo.
     Vozhd' Teriieroo vstretil nas pered hizhinoj -  ogromnyj  i  blagodushnyj,
sil'nyj i tuchnyj. Ego supruga, po vsemu vidno, horoshaya hozyajka, derzhalas'  v
dvuh shagah pozadi i ulybalas' tak zhe  dobrodushno.  Oba  bosye,  na  oboih  -
pestraya pareu, u muzha ot poyasa vniz, u zheny ot plech. Nas eshche ne predstavili,
a my uzhe oshchutili izluchaemoe imi raspolozhenie.
     B'yarne Krepelien! B'yarne! My druz'ya B'yarne? Polnyj vostorg. Nas chut' ne
na rukah vnesli v dom, nikto i slyshat' ne hotel, kogda my zagovorili o  tom,
chto avtobus zhdet, my dumali na nem  vernut'sya  v  Papeete...  Nas  bukval'no
pohitili v doline Papenoo, i my s Liv pochuvstvovali sebya kak doma. I ved'  u
nas s nej do sih por ne bylo svoego doma. Teriieroo obeshchal, chto ego druz'ya v
Papeete dadut nam  znat',  kogda  kakoj-nibud'  kapitan  soberetsya  idti  na
Markizy. Vozmozhno, eto budet v sleduyushchem mesyace. Vozmozhno, pozdnee.  Na  eti
otstalye  Markizskie  ostrova  otpravlyayutsya  tol'ko  togda,  kogda   kapitan
poschitaet vygodnym dlya sebya sovershit' rejs za  koproj.  Tamoshnie  zhiteli  ne
ahti kakie rabotyagi, a chto za rezon kapitanu  otpravlyat'sya  v  dolgij  put',
esli net uverennosti, chto on  privezet  gruz  vysushennoj  na  solnce  myakoti
kokosovyh orehov.
     Teriieroo  byl  v  nashih  glazah  mogushchestvennym   ostrovnym   korolem,
blagorodnym i spravedlivym chelovekom. Tak smotreli na nego  v  obshchem  i  vse
ostrovityane, hotya podlinnaya vlast' byla sosredotochena v  rukah  francuzskogo
gubernatora  v  Papeete.  Teriieroo  poluchil  orden  Pochetnogo  legiona   za
loyal'nost' k Francii. Odnako on ne stradal chestolyubiem,  hotya  schital  delom
chesti utverzhdat' radost' i spravedlivost' v svoem neposredstvennom okruzhenii
i sredi druzej svoih druzej. I emu dostavilo bol'shoe udovol'stvie priglasit'
druzej i popotchevat' ih roskoshnym polinezijskim obedom,  kotoryj  radoval  i
glaza, i zheludok. Vse, chto podavalos' na  stol,  bylo  sobrano  ili  pojmano
samolichno Teriieroo i ego  synov'yami,  a  prevrashcheno  v  ukrashennye  cvetami
lakomye blyuda ego suprugoj Faufau Taahitue.
     V Papenoo my vplotnuyu  poznakomilis'  s  polinezijskim  obrazom  zhizni.
Zdes'  ne  znali  takih  yavlenij,  kak  bezrabotica,   skuka,   stress   ili
rastochitel'stvo.  Zemlya,  okean  i  reka  snabzhali  malen'kuyu  obshchinu   vsem
neobhodimym, i nikomu ne prihodilo v  golovu  radi  bystroj  nazhivy  usilit'
ispol'zovanie prirodnyh resursov. Blagosostoyanie v doline Papenoo izmeryalos'
inache, chem u nas, ne nalichnym imushchestvom, a dushevnym komfortom. U moih novyh
druzej ya uvidel to, o chem chital ran'she: v Polinezii, esli  hochesh'  dostavit'
radost' sebe i zavoevat' uvazhenie drugih, delis', ne skupyas',  material'nymi
blagami, kotorymi ty raspolagaesh'. Prosto udivitel'no, kak malo  polinezijcy
dorozhili lichnoj sobstvennost'yu.
     Teriieroo byl ne tol'ko chudesnym chelovekom, no i prevoshodnym oratorom.
Vo vremya prazdnestv on vstaval  vo  ves'  svoj  moguchij  rost  i  proiznosil
velikolepnye rechi na francuzskom i polinezijskom  yazykah.  A  dlya  menya  on,
znatok prakticheskih storon zoologii i etnografii, o kotoryh ya ne mog  uznat'
iz knig, stal k tomu zhe novym  uchitelem.  Nastoyashchij  polineziec,  kakih  uzhe
togda  ostavalos'  sovsem  malo,  Teriieroo  v  otlichie  ot   mnogih   svoih
sootechestvennikov gordilsya  drevnej  kul'turoj  predkov.  On  vovse  ne  byl
sklonen schitat', chto novyj, evropejskij obraz zhizni prines  ostrovam  tol'ko
blago. I nash zamysel pozhit' tak, kak zhili  pervobytnye  lyudi,  totchas  uvlek
vozhdya. Udariv po  stolu  ladon'yu,  on  ob座avil  zhene,  chto,  chestnoe  slovo,
otpravilsya by s nami na Markizy, bud' on pomolozhe. |ti ostrova pod ekvatorom
- sovershenno osobennyj mir. Odin ego drug pobyval  tam.  Do  sta  orehov  na
odnoj kokosovoj pal'me! V dolinah - obilie dikih plodov, osobenno  na  samom
yuzhnom ostrove, Fatu-Hive. V lesah skol'ko ugodno apel'sinov, ne to,  chto  na
Taiti, gde za nimi nado lezt' v gory. Dazhe
     fei - lyubimye krasnye banany Teriieroo - tam rastut vnizu,  v  dolinah.
Na Taiti tol'ko opytnye skalolazy,  u  kotoryh  pal'cy  nog  cepkie,  kak  u
obez'yan, sobirayut fei na  krutyh  gornyh  sklonah  i  prodayut  na  bazare  v
Papeete. I evropejskaya buraya krysa eshche ne dobralas' do Markizskih  ostrovov,
tam net nadobnosti obivat' pal'movye stvoly zhest'yu, chtoby uberech'  orehi  ot
etoj novoj nechisti. Vozhd' ne somnevalsya, chto na  Markizah  po-prezhnemu  zhili
tak, kak nekogda na Taiti. Ved' i zdes' v  proshlom  fei  i  drugie,  stavshie
redkost'yu, raznovidnosti bananov rosli v  dolinah.  Teper'  bespolezno  dazhe
probovat' ih sazhat' - totchas gibnut ot bolezni.
     Za edoj Teriieroo  i  Faufau  molchali.  Kak  i  deti,  uchastvovavshie  v
trapezah.  Prilichiya  trebovali  naslazhdat'sya  pishchej  i  ne   meshat'   drugim
boltovnej.  Rygnut'  raz-drugoj  posle  edy  ne   tol'ko   polezno,   no   i
pozvolitel'no,  chtoby  vyrazit'  svoe  udovol'stvie.   A   potom   mozhno   i
pobesedovat'.
     V pervyj den' vse  pol'zovalis'  vilkami  i  lozhkami.  No  kogda  vozhd'
uslyshal pro nash zamysel, vilki i lozhki ubrali, i  on  pokazal  svoi  pal'cy.
CHistye. |tiket predpisyval myt' ruki pered edoj.  Tremya  pal'cami  Teriieroo
otlomil  kusok  pechenogo  ploda  hlebnogo  dereva,  okunul  v  gustoj  belyj
kokosovyj sous, otpravil v rot i razmyal yazykom.  I  ob座asnil,  chto  vot  tak
polozheno naslazhdat'sya vkusom izyskannogo blyuda. Deskat', vy,  evropejcy,  do
togo privykli metall v rot sovat', chto uzhe i ne  zamechaete,  kak  portite  i
perebivaete vkus edy. Sledom za nim i my prinyalis' est'  pal'cami  i  nachali
sklonyat'sya k  mneniyu,  chto  sovat'  v  rot  holodnoe  zhelezo  v  samom  dele
varvarstvo.
     Poka moya  nevesta,  oblivayas'  potom,  shurovala  vetkami  i  such'yami  v
otkrytoj zemlyanoj pechi Faufau, uchas' delat' s容dobnymi i lakomymi nevkusnye,
podchas dazhe nes容dobnye polinezijskie plody i korneplody, vozhd'  vodil  menya
vverh po  reke  i  vdol'  berega  morya  i  pokazyval,  gde  proishodit  sbor
produktov. V reke -  rechnye  raki,  v  lagune  -  mnozhestvo  vsyakoj  ryby  i
rakoobraznyh, karakaticy i prochie zhivopisnye tvari, kotoryh mozhno bylo  bit'
kop'em,  lovit'  set'yu,  na  kryuchok  ili  prosto  rukami.  S容dobnye   korni
opoznavalis' po torchashchim nad zemlej list'yam. Ne vse, chto manilo vzglyad, bylo
polezno dlya zheludka. Popadalis' yadovitye  ryby,  korni,  plody.  Myaso  akuly
nevkusnoe, a to i vrednoe iz-za mocheviny, no narezh' ego i vymochi v vode -  i
na drugoj den' poluchitsya otmennoe blyudo. Dlya  prigotovleniya  ryby  i  prochih
produktov morya ne obyazatel'no bylo razvodit' ogon', dostatochno  narezat'  ih
melkimi kubikami i zalit' na noch'  limonnym  sokom.  Krasnye  gornye  banany
syrymi ne eli. I plody hlebnogo dereva tozhe, razve chto zakopat' ih v zemlyu i
dat' perebrodit'. Opasnyj  koren'  -  maniok,  ego  polagalos'  iskroshit'  i
otfil'trovat' yad. CHtoby razvesti ogon' treniem, luchshe vsego vzyat' dva  suhih
suchka gibiskusa, odin zatochit' napodobie karandasha  i  dolgo  teret'  im  po
zhelobku vtorogo, rasshcheplennogo vdol'.
     Teriieroo schital,  chto  my  spokojno  mozhem  otkazat'sya  ot  vseh  blag
civilizacii; tol'ko dva predmeta dazhe  on  schital  neobhodimymi:  kotelok  i
dlinnyj  nozh  -  machete.  Bez  kotelka  mnogie  iz  produktov   lesa   budut
nes容dobnymi dlya sovremennogo  cheloveka,  a  bez  nozha  my  ne  smozhem  dazhe
zaostrit' kol, kotoryj nuzhen,  chtoby  sodrat'  s  kokosovogo  oreha  tolstuyu
zashchitnuyu kozhuru.
     Na kamnyah v  reke  sideli  ulitki  v  kolyuchih  rakovinah,  napominayushchie
malen'kih morskih ezhej. Nam  ob座asnili,  chto  na  nih  luchshe  ne  nastupat',
osobenno evropejcam, u kotoryh podoshvy nog sovsem tonkie - ne to chto u nashih
polinezijskih druzej, snabzhennyh ot prirody tolstoj kozhanoj  podoshvoj.  I  ya
vnimatel'no smotrel pod nogi, kogda odnazhdy utrom  otpravilsya  na  rechku  za
rakami. Mozhet byt', u drugogo berega  bol'she  rakov?  Proveryu...  Poseredine
reka byla dovol'no glubokaya, i techenie bystroe, dno ne razglyadet'. Oj! YA  so
vsego mahu nastupil na kolyuchuyu ulitku i  poteryal  ravnovesie.  Stremnina  ne
davala podnyat'sya na nogi, i burnoe techenie uvleklo menya k ust'yu. Dazhe  samyj
posredstvennyj plovec spravilsya by s techeniem, da tol'ko ya ne prinadlezhal  k
ih chislu. K moemu velichajshemu stydu, ya voobshche ne umel plavat'. V  detstve  ya
odnazhdy bultyhnulsya v vodu s pristani i popal  v  vodovorot  pod  skaloj;  v
drugoj raz zimoj poshel ko dnu, prygnuv na l'dinu sredi shirokoj prorubi,  gde
rabochie otcovoj pivovarni zagotavlivali led  dlya  holodil'nika.  Posle  etih
priklyuchenij ya boyalsya glubokovod'ya. Menya nevozmozhno bylo ubedit', chto ya  budu
derzhat'sya na vode, esli nauchus' pravil'no dvigat' rukami i nogami.
     I vot teper', pod pal'mami Taiti, ya snova vo vlasti vody... Barahtayus',
hvatayu rtom vozduh, razmahivayu rukami, a techenie neset  menya,  slovno  meshok
kartoshki, pryamo k yarostnomu priboyu, kotoryj bujnymi  kaskadami  obrushivaetsya
na gal'ku, kak budto tysyachi tankov nastupayut na bereg s morya.  Vse  blizhe  i
blizhe oglushitel'naya kanonada, revushchij nakat,  rokot  perekatyvaemoj  gal'ki.
Tam ya zhivo prevrashchus'  v  farsh...  Bystree  soobrazhaj!  Ne  pozvolyaj  panike
paralizovat' tebya - dumaj! Ovladel soboj? Tak, spokojno.  Razmerenno  dvigaya
rukami, ya poplyl. YA ved'  znal,  kak  nado  plyt',  prosto  nikogda  eshche  ne
proboval.  Legko  vybralsya  iz  stremniny  na  bereg,   predostaviv   gal'ke
skrezhetat' zubami v beloj ot peny, razinutoj pasti morya. Dolgo  stoyal  ya  na
trave  i  smotrel  na  besnuyushchiesya  volny,  ot  gneva  kotoryh  sumel  ujti.
Tropicheskoe solnce obzhigalo kozhu.  YA  proshel  vverh  po  reke,  nashel  tihuyu
zavod', nyrnul i poplyl po krugu, slovno lyagushka. Poyavilsya  Teriieroo,  tozhe
nyrnul i stal rassekat' vodu krolem. Zdorovo!  YA  ne  skazal  emu,  chto  eshche
nikogda v zhizni ne plaval.
     Ves Teriieroo ne pozvolyal emu samolichno pokazat' mne,  kak  polinezijcy
vzbirayutsya na kokosovuyu pal'mu. Zato ego  vnuk  Biarne,  nazvannyj  v  chest'
starogo druga vozhdya, upersya v stvol rukami i nogami, vygnul  spinu  dugoj  i
poshel vverh tak zhe legko, kak ya shagal by po stolbu,  polozhennomu  na  zemlyu.
Vspomniv, kak my, rebyata, vzbiralis' na gladkij stvol sosny, ya obnyal  pal'mu
i polez v luchshem skandinavskom stile, prizhimayas' k  derevu  grud'yu.  K  moej
radosti, okazalos', chto lezt' na kokosovuyu pal'mu legche, chem na sosnu  -  do
samoj  krony,  napominayushchej  paporotnik,  stvol  okruzhala  chastaya  i  melkaya
kol'cevaya nasechka. Dobravshis' do verha, ya gordo pomahal rukoj moim druz'yam i
popytalsya sorvat' kokosovyj oreh. Kuda tam! Plodonozhka tugaya, slovno kozhanyj
remen'. YA bystro zapyhalsya i pochuvstvoval, chto pora slezat'. Ne tut-to bylo,
ostrye kromki nasechek byli obrashcheny vverh. Kuram na smeh:  vishu  na  makushke
pal'my i ne znayu, kak spustit'sya... YA  otchayanno  ceplyalsya  za  golyj  stvol.
Poproboval vygnut' spinu  na  polinezijskij  lad,  no  edva  ne  sorvalsya  i
pospeshil obnyat'  pal'mu  na  skandinavskij  lad.  CHto  delat'?  Okonchatel'no
vybivshis' iz sil, ya podchinilsya zakonu tyagoteniya  i  raketoj  skatilsya  vniz.
Oshchushchenie togo, chto chast' moej kozhi ostalas'  na  stvole,  zaglushilo  bol'  v
sedalishche. Slovno po mne sperva  proshlis'  speredi  nazhdakom  i  rashpilem,  a
naposledok vrezali kulakom szadi. K tomu zhe Teriieroo  uvidel,  chto  u  menya
napolovinu otorvan nogot' na bol'shom pal'ce nogi.  Vzyal  kleshchi,  vlozhil  vse
svoi sto tridcat' kilogrammov v moshchnyj ryvok i izbavil menya ot nogtya.
     Proshlo dve nedeli, prezhde chem ya nauchilsya pravil'no vlezat' na nebol'shie
pal'my i, derzhas' za stvol, preodolevat' upornoe  soprotivlenie  plodonozhki,
soedinyayushchej oreh  s  pal'moj.  A  ved'  eshche  nado  bylo  sledit',  chtoby  ne
rastrevozhit' kakoe-nibud' osinoe gnezdo ili ogromnyh tysyachenozhek.
     Gordost'yu Papenoo byla avtomashina Teriieroo. Mashiny, togda voobshche  byli
redkost'yu na ostrove, i u nas podchas uhodilo bol'she  vremeni  na  to,  chtoby
krutit' ruchku, kopat'sya v motore i tolkat'  zloschastnyj  ekipazh,  chem  dojti
peshkom do Papeete. No Teriieroo, kotoryj legko otmeryal desyatki kilometrov po
goram, predpochital ezdit' v Papeete na svoem  avtomobile.  Ponyat'  ego  bylo
netrudno, i my prisoedinyalis' k nemu. Brodit' po lesam i holmam Papenoo bylo
sploshnym udovol'stviem, ved' tam my obhodilis' legkim pareu, i teplyj vozduh
tol'ko  laskal  kozhu.  A  dlya  poezdki  v  gorod  polagalos'  odevat'sya   na
civilizovannyj lad. V belom kostyume  Teriieroo  s  liho  zakruchennymi  usami
napominal bankira nachala veka.  Strashnymi  slovami  ponosil  vozhd'  ogromnye
tennisnye tufli, kotorye neshchadno zhali ego rastopyrennye pal'cy, a galstuk on
povyazyval s vidom visel'nika, kotoryj sam sebe  nadevaet  petlyu  na  sheyu.  YA
nikak ne mog udovletvoritel'no ob座asnit' emu,  v  chem  smysl  etogo  davnego
izobreteniya. Prevrativshis' iz veselyh polinezijcev v ser'eznyh grazhdan etogo
francuzskogo filiala moego sobstvennogo  mira,  my  krutili,  i  tolkali,  i
tryaslis' pyatnadcat' kilometrov, otdelyavshih nas ot ulochek Papeete.
     U Teriieroo byli dela v kolonial'noj administracii; my s Liv brodili po
ulicam v tolpe toroplivyh kitajcev. Na puti k zhivopisnomu rybnomu rynku  nam
odnazhdy  vstretilsya  Larsen.  Larsen  iz  Norvegii.  Hudoshchavyj   chelovek   v
solomennoj shlyape i polosatyh shortah podoshel i skazal, chto po akcentu uznal v
nas zemlyakov. My kak raz mobilizovali vse nashe shkol'noe znanie  francuzskogo
yazyka, pytayas' pobol'she vyvedat' o predstavitelyah  fauny,  vystavlennyh  dlya
prodazhi tem, kto prishel ne prosto polyubovat'sya  krasochnym  zrelishchem.  Larsen
predstavilsya: v proshlom uchitel', teper' odin iz zdeshnih  starozhilov.  My  ne
protiv vstretit'sya segodnya vecherom s ego druz'yami doma u nego, za gorodom  v
Fautaua?
     My prishli  i  poznakomilis'  s  Kalle  Svenssonom  iz  SHvecii  i  CHarli
Helligenom iz Anglii. Sidya na samodel'nyh skamejkah  za  stolom  na  terrase
Larsena, my ugoshchalis' pivom pri  svete  kerosinovoj  lampy,  kotoryj  ozaryal
blizhajshie rasteniya tropicheskogo sada.
     - Nu i kak vam nravitsya Taiti? - prozvuchal pervyj vopros.
     - Priroda nravitsya. My dazhe ne predstavlyali sebe, chto mozhet byt'  takaya
krasota.
     - Odnoj krasotoj ne prozhivesh'. Kstati, v SHvecii tozhe krasivo, - zametil
Svensson, vylavlivaya iz kruzhki bol'shogo motyl'ka.
     - Ne tak,  kak  zdes',  -  vozrazil  ya,  ukazyvaya  kivkom  na  ogromnye
bananovye list'ya, kotorye poglazhivali temnoe zvezdnoe nebo.
     Luna osveshchala tyazhelye zelenye grozd'ya. Teplyj vozduh byl napoen gustymi
zapahami. Plodorodie. Cvetenie. Krasota.
     - Konechno, posle stol'kih let razluki vam vse na rodine  predstavlyaetsya
krashe, chem est' na samom dele, - prodolzhal ya.  -  Vy  uzhe  ne  vosprinimaete
zdeshnyuyu skazochnuyu prirodu. A my tol'ko chto rasstalis' s tumanami  bessnezhnoj
zimy, mozhem sravnit' svezhie vpechatleniya.
     My s Liv prinyalis' perechislyat' povsednevnye problemy nashej rodiny. I do
chego  zhe  vse  velikolepno  zdes',  na  Tajgi!  Nam  hotelos',   chtoby   oni
po-nastoyashchemu osoznali, kak im  horosho  tut,  v  ostrovnom  rayu,  o  kotorom
mechtaet ves' mir.
     No plechistyj Svensson stoyal na svoem. Ego tyanulo domoj. Domoj v SHveciyu,
vmeste s zhenoj-taityankoj  i  det'mi.  Poka  oni  eshche  ne  isporcheny  mestnoj
beznravstvennost'yu. Naprasno my pytalis' razrushit' ego illyuzii.
     - Vy zdes' novichok, - dobavil on. - Pogodite s mesyac, sami uvidite.  Vy
oslepleny, kak vse novichki. Taiti - poteryannyj raj.
     Helligen opustoshil svoyu kruzhku. U malen'kogo,  tihogo,  nemnogoslovnogo
anglichanina tozhe nabolelo.
     - Raj obretaet tot, - spokojno  proiznes  on,  -  kto  vozvrashchaetsya  na
rodinu.
     On uzhe dvadcat' let zhil na Taiti.
     - A vy otkuda rodom? - udivilsya ya.
     Helligen rodilsya v Londone. V Londone!
     - Vot-vot, - vostorzhenno podhvatil Larsen. - Vy tol'ko  podumajte  -  v
Norvegii rastet kryzhovnik.
     Kryzhovnik? YA opeshil. On  ser'ezno?  Tolkuet  o  kryzhovnike  zdes',  gde
derev'ya gnutsya ot tropicheskih plodov. YA pokazal  na  ego  odichalyj  sad.  Na
kazhdom dereve, na kazhdom  kustike  -  ekzoticheskie  frukty  ili  cvety.  Von
limonnoe derevo, a sovsem ryadom s moim  loktem  svet  lampy  ozaryal  krasnye
kofejnye yagody.
     - Kuda im do kryzhovnika. Tol'ko podumat': stoish' v sadu i  ne  shodya  s
mesta esh' kryzhovnik do otvala!
     Byvshij uchitel' iz Mossa sdvinul shlyapu na zatylok, i lampa  ozarila  ego
mechtatel'noe lico.
     - No ved' vy pobyvali na Taiti eshche do togo, kak  priehali  nasovsem,  -
zametil ya. - Pochemu zhe vy vernulis' syuda, esli vam zdes' ne nravitsya?
     - Molodoj chelovek, - skazal Larsen, - togda Taiti byl  sovsem  ne  tot,
chto segodnya. Kakih-nibud' chetyre goda nazad  belyj  eshche  chto-to  predstavlyal
soboj na ostrove. Teper' vse peremenilos'. Ostrovityane smeyutsya nad  nami  za
nashej spinoj. YA-to ponimayu yazyk i slyshu, kak oni prohazhivayutsya na nash  schet.
Vse eti vostorzhennye turisty, eta reklama, kotoraya rashvalivaet YUzhnye  morya,
izbalovali ih, oni zaznalis'. Kazhdyj, kto priezzhaet na Taiti, pishet knigu  o
svoem puteshestvii. CHtoby knigu pokupali, v nej nepremenno  nado  raspisyvat'
raj. A inache kto stanet ee chitat'? Lyudyam nuzhna romantika, chtoby  bylo,  kuda
unosit'sya v mechtah. Taiti - voploshchenie takoj romantiki.  Polineziyu  polozheno
prepodnosit' amerikancam i evropejcam  takoj,  kakoj  ona  byla  vo  vremena
kapitana Kuka. My zanimaemsya  samoobmanom  i  snabzhaem  gavajskimi  gitarami
narod, kotoryj do prihoda evropejcev voobshche ne znal  strunnyh  instrumentov,
privozim cvetastye nabedrennye povyazki iz Francii i lubyanye yubochki  iz  SSHA.
Sochinyaem chuvstvitel'nye pesenki dlya ostrovityan, chtoby  oni  ispolnyali  ih  v
bambukovom kinoteatre Papeete dlya iskatelej raya. Taiti obyazan  prikidyvat'sya
primitivnym, chtoby privlekat' turistov, chtoby  knigi  nahodili  sbyt,  chtoby
udovletvoryat' posetitelej kino. I chtoby nas ne muchila sovest'  pri  mysli  o
tom, chto sdelali evropejcy so zdeshnimi ostrovami.
     Nastupila tishina. YA  ponimal,  chto  slova  treh  starozhilov  ne  pustaya
boltovnya.
     Teriieroo  zaehal  za  nami,  i  my  pokatili  v  Papenoo,  oburevaemye
smeshannymi chuvstvami. Vid nochnogo Taiti s pal'mami, s ogromnymi list'yami  na
fone svetloj laguny byl prekrasen, kak vsegda, no nam kazalos', chto my sidim
v teatre, gde opernye dekoracii ostavili na scene,  chtoby  ispol'zovat'  dlya
estradnogo predstavleniya...
     U nas otleglo ot dushi, kogda my vernulis' v bungalo Teriieroo.  Papenoo
rezko otlichalsya ot Papeete. Konechno, so vremen kapitana Kuka i tut nastupili
peremeny, odnako malo chto izmenilos' posle Krepeliena i Polya Gogena.  Dom-to
evropejskij, zato atmosfera polinezijskaya. Smes', no smes' bez  poddelok,  a
horoshaya ili durnaya, eto uzhe drugoj vopros. Na vsem Taiti my nigde ne  videli
starinnyh postroek. Ni odnoj krovli iz pal'movyh  list'ev.  Vse  doma,  dazhe
samye malen'kie i  bednye,  -  iz  dorogih  privoznyh  dosok,  s  kryshej  iz
riflenogo zheleza. Teriieroo vorchal, schitaya, chto starye doma  iz  breven  ili
bambuka, krytye pletenkoj iz  pal'movyh  list'ev,  kuda  luchshe  podhodili  k
zdeshnemu klimatu. Nikakih rashodov, nadezhnaya zashchita ot  dozhdya,  prohladno  i
uyutno. Derevyannyj dom Teriieroo byl takim zhe nepriglyadnym, kak ostal'nye,  i
duhotishcha v nem takaya zhe. Dnem tropicheskoe  solnce  nakalyalo  zheleznuyu  kryshu
tak, chto my chuvstvovali sebya varenymi, a noch'yu nas budila  barabannaya  drob'
dozhdya. I chto eto vozhdyu vzdumalos' stroit' sebe takoe zhil'e, esli  on  znaet,
naskol'ko luchshe starye taityanskie postrojki?  Teriieroo  tol'ko  ulybalsya  v
otvet. Razve mozhet on dopustit', chtoby lyudi govorili: vot, deskat',  chelovek
zhivet dikarem na civilizovannom Taiti.
     Togda ya ne podozreval, chto cherez desyat' let vernus' na Taiti vmeste  so
svoimi tovarishchami po ekspedicii "Kon-Tiki".  K  tomu  vremeni  odin  bogatyj
amerikanskij  iskatel'  raya  vystroil  sebe  na  ostrove  ogromnyj,   krytyj
pal'movymi list'yami bambukovyj dvorec v gollivudskom duhe, kotoryj  privodil
v vostorg vseh turistov. Romanticheski nastroennye inostrannye  poselency,  a
takzhe nekotorye vladel'cy restoranov i motelej posledovali ego primeru,  tak
chto zheltye bambukovye steny pod kosmatymi listvennymi kryshami perestali byt'
unikal'nym zrelishchem. Eshche cherez desyat' let ya popal na  Taiti  v  tretij  raz,
teper' uzhe vmeste s arheologami, kotoryh privlek  k  raskopkam  v  Vostochnoj
Polinezii. I uvidel, chto sami polinezijcy tozhe  nachali  stroit'  krasivye  i
zdorovye doma iz bambuka i pal'movyh list'ev. Ne sovsem takie, kakie  zastal
kapitan Kuk, no namnogo luchshe doshchatyh saraev  s  zheleznoj  krovlej,  kotorye
uspeli vyjti iz  mody.  Sovremennye  poslancy  Gollivuda  pomogli  okol'nymi
putyami vernut' Taiti iskonnuyu arhitekturu, tesno svyazannuyu s prirodoj.
     Mesyac gostili my v dome Teriieroo. Nakonec stalo izvestno, chto  kapitan
Brander na shhune "Tereora" sobiraetsya plyt' na dalekie  Markizskie  ostrova.
Vzyav ruchku, Teriieroo napisal poslanie ms'e Pakeekee, markizskomu  urozhencu,
kotoryj uchilsya v protestantskoj missii  na  Taiti  i  zdes'  poznakomilsya  s
vozhdem.
     Religiya vsegda igrala vazhnejshuyu rol'  v  zhizni  polinezijcev.  Hramovye
sooruzheniya i prochie kul'tovye postrojki, zhrecy,  ritualy,  tabu  -  vse  eto
isstari zanimalo central'noe mesto v kazhdoj  polinezijskoj  obshchine,  poetomu
evropejskim missioneram ne stoilo truda zamenit' poklonenie starym  nezrimym
bogam novomu nezrimomu bogu, lish' by sohranyalis'  privychnye  dlya  ostrovityan
kategorii:  svyashchenniki,  ritualy,   mesta   religioznyh   sobranij.   Mnogie
missionery likovali, vidya, kak legko  obratit'  polinezijcev  v  svoyu  veru.
Likovali,  no  i  trevozhilis':  ved'  kto   poruchitsya,   chto   predstavitel'
kakoj-nibud'  konkuriruyushchej  very  s  takoj  zhe   legkost'yu   ne   privlechet
novoobrashchennyh na svoyu storonu...
     Po voskresen'yam semejstvo Teriieroo poseshchalo  raspolozhennuyu  poblizosti
ot doma protestantskuyu cerkov'. Supruga  vozhdya,  Faufau,  prosledila,  chtoby
Liv, idya v bozhij hram, nadevala nadlezhashchuyu shlyapu. |to byla ogromnaya pletenaya
konstrukciya, kotoraya pod tyazhest'yu davivshih na polya girlyand iz rakovin uporno
spolzala na nos Liv. Vmeste  s  tremya  pokoleniyami  semejstva  Teriieroo  my
vyhodili na dorogu. Poluchalos' celoe shestvie: vperedi - vozhd' i  ya  v  belyh
kostyumah i tapochkah, za nami - nashi  vahiny  v  ogromnyh  shlyapah  i  shirokih
taityanskih plat'yah do zemli.
     Peli v cerkvi - kak i vsyudu v  Polinezii  -  velikolepno.  Radi  odnogo
peniya stoilo tuda hodit'. K tomu zhe cerkov' byla  edinstvennym  mestom,  gde
sobiralis'  lyudi;  tol'ko  bambukovyj  kinoteatr  v  Papeete   mog   s   nej
konkurirovat'. U nas  sozdalos'  vpechatlenie,  chto  nashi  druz'ya-ostrovityane
obozhayut svoj  hram  tak  zhe  predanno,  kak  norvezhskie  bolel'shchiki  -  svoi
futbol'nye komandy. V pervyj  zhe  den'  Teriieroo  sprosil,  kakoj  very  my
priderzhivaemsya.  Uslyshav,  chto  v  Skandinavii   pochti   vse   ot   rozhdeniya
protestanty, on prosiyal.  Svoi  lyudi!  My  uznali  ot  nego,  chto  na  Taiti
protestanty v bol'shinstve.
     I  vot  teper'  on  napisal  v  takom  duhe  rekomendatel'noe   pis'mo,
adresovannoe ego dalekomu znakomcu -  Pakeekee  na  Fatu-Hive.  Esli  by  my
znali, kakie posledstviya povlechet za soboj eto poslanie!
     Za  nedelyu  do  otplytiya  na  terrase  Teriieroo  sostoyalsya   nebyvalyj
prazdnik. Dlinnyj kover iz plotnyh  zelenyh  bananovyh  list'ev,  posypannyj
blagouhayushchimi cvetami, igral rol' skaterti-samobranki. Venki i  girlyandy  iz
paporotnika i belyh cvetkov tiare uslazhdali obonyanie  i  glaz.  Kogda  my  s
Teriieroo vernulis' s reki,  nesya  polnuyu  korzinu  bespokojnyh  rakov,  nas
vstretil zamanchivyj zapah zharenyh porosyat i cyplyat, ispechennyh v  vylozhennyh
kamnem zemlyanyh pechah. ZHenshchiny nalovili ryby, nakopali kornej; deti i  vnuki
lazili na ogromnye derev'ya  za  hlebnymi  plodami  i  mango,  chtoby  v  etot
osobennyj vecher ne bylo nedostatka ni v chem,  chto  tol'ko  mozhet  poradovat'
gurmana.
     Samyj roskoshnyj i  dorogostoyashchij  banket,  ustroennyj  znatokami  etogo
dela, ne sravnitsya s blagouhayushchim, sochnym polinezijskim  umu,  zapechennym  v
zelenyh list'yah i podannym likuyushchemu sborishchu  moguchih  edokov  pod  otkrytym
tropicheskim nebom. Kulinarnoe  iskusstvo  vsegda  zanimalo  vidnoe  mesto  v
polinezijskoj kul'ture.  To,  chto  predlagayut  v  sovremennyh  "yuzhnomorskih"
restoranah, lish' zhalkoe podobie blyud, kotorye nel'zya  vosproizvesti  v  mire
plastika i betona. Polinezijskaya kuhnya trebuet tropicheskoj zemli i dymyashchihsya
polen'ev borao.
     V tot vecher Teriieroo narushil odno iz svoih pravil.  My  uzhe  pogruzili
pal'cy v prazdnichnoe ugoshchenie, kogda  on  vzyal  slovo  i  proiznes  rech'.  V
lyubimom pareu, obveshannyj cvetnymi girlyandami, on vstal vo ves' svoj moguchij
rost nad zelenoj listvennoj skatert'yu i pokazal na menya i Liv. My  sideli  v
drugom konce, na kortochkah, kak prinyato v Polinezii. Snachala na  taityanskom,
potom na francuzskom yazyke Teriieroo napomnil gostyam, chto ego zheny,  vklyuchaya
pokojnyh, prinesli emu 29 detej. No teper' on  reshil  usynovit'  eshche  dvoih.
Sledovatel'no, im nado dat' novye  imena,  potomu  chto  starye,  norvezhskie,
taityaninu vygovorit' nikak nevozmozhno.  Vot  poprobujte  skazat'  "Liv"  ili
"Tur"? Vse po ocheredi poprobovali, poluchalos' "Rivi", "Tyuri". Obshchij  vostorg
vyzyvala kazhdaya neudachnaya popytka.
     I vot Teriieroo i Faufau usynovili nas, nadeliv novymi imenami, kotorye
shutya vygovarivalis' vsemi prisutstvuyushchimi, krome nas samih: Teraimateatatane
i Teraimateatavahine. Ves' ostatok vechera my zauchivali  novye  imena  i  pri
etom izryadno poveselili gostej. Nakonec  osvoili  proiznoshenie  i  udarenie,
pravil'no razdelili slova, sostavlyayushchie imya:  Terai  Mateata  Tane  i  Terai
Mateata Vahine.
     Gospodin i gospozha Sinee Nebo. Teper' my mogli sojti za prilichnyh lyudej
v Polinezii.


                             Vozvrat k prirode

     Ostrova nashej mechty podnyalis' iz voln vmeste s utrennim solncem. Vostok
zardelsya zarej, kogda nad gorizontom na severe  rastopyrennymi  golubovatymi
tenyami voznikli pervye iz gruppy Markizskih ostrovov. Krutye, dikie, groznye
gornye massivy vzdymalis' nad glad'yu okeana vse vyshe i vyshe  po  mere  togo,
kak my priblizhalis' k nim. Volny s revom i grohotom obrushivalis' na  kusochki
tverdi v etom mire vechno zhivoj, bushuyushchej vody. Izdaleka  ostrova  otnyud'  ne
kazalis' gostepriimnymi. My podhodili k  nim  s  yugo-zapada,  i  pervym  nas
vstretil Hua-Pu. Okutannye dymkoj strojnye piki  torchali  iz  okeana,  budto
oprokinutye sosul'ki, no, kogda my priblizilis', holodnaya golubizna  pereshla
v tepluyu lesnuyu zelen'. Eshche blizhe, i sozdalos' vpechatlenie, chto  pered  nami
osazhdennye volnami razvaliny kreposti, a klochki  oblakov  byli  tochno  kluby
dyma nad bashnyami. Zatem pokazalis' plyazhi s ryadami pal'm,  i  my  zaskol'zili
vdol' izumitel'nogo yuzhno-morskogo ostrova,  pust'  men'she  Taiti,  zato  eshche
bolee dikogo i ocharovatel'nogo.
     Novyj  ostrov  vyrastaet  nad  morem,  a   predydushchij   skryvaetsya   za
gorizontom. Zdes' ot ostrova do ostrova daleko. Mezhdu nimi prostiralas' vseh
ottenkov sineva  Tihogo  okeana,  no  okolo  berega  voda  byla  okrashena  v
travyanisto-zelenyj cvet polchishchami mikroskopicheskogo  fitoplanktona,  kotoryj
pitalsya neskonchaemym potokom  mineral'nyh  veshchestv,  vymyvaemyh  volnami  iz
ryhloj  vulkanicheskoj  porody.  K  etim  vechnozelenym  okeanskim   pastbishcham
ustremlyalis'  ryb'i  kosyaki,  presleduemye   kuvyrkayushchimisya   del'finami   i
kriklivymi morskimi pticami. Pticy soprovozhdali i malen'kuyu  shhunu,  pikiruya
na rybu, pol'stivshuyusya na zabroshennye s kormy kryuchki.
     Nemnogo gradusov otdelyalo nas ot ekvatora, i, ogibaya ostrova, my  snova
i snova videli, chto zdes' plodorodie YUzhnyh morej osobenno veliko. Dolina  za
dolinoj otkryvali nashemu vzglyadu svoi tajny, prezhde chem skryt'sya za  kormoj.
Gluboko vrezannye v gornyj  massiv,  oni  podnimalis'  k  pikam  v  seredine
ostrova. Lish' na otvesnyh stenkah ne smog zacepit'sya les, i krasnye  baran'i
lby navisali nad haosom pyshnoj zeleni, kotoraya skatyvalas' po krutym sklonam
k pal'mam na dne doliny.
     Ne odin tropicheskij znoj byl prichinoj redkostnogo plodorodiya. V glubine
ostrova vysokie vershiny ostanavlivayut redkij, no nepreryvnyj  potok  letyashchih
na zapad passatnyh oblakov. Svezhaya dozhdevaya voda neprestanno sbegaet  s  gor
burlyashchimi ruch'yami i rechushkami, pronizyvaet temnye lesa i  svetlye  doliny  i
vlivaetsya v zelenyj okean. Zub  vremeni  zhadno  tochit  ryhlye  vulkanicheskie
porody. Peshchery i podzemnye potoki, kamennye shpili i  prichudlivye  skul'ptury
prevrashchayut kazhdyj ostrov v fantasticheskuyu, skazochnuyu stranu.
     V etom ekzoticheskom krayu nam predstoit sojti na bereg... My uglubimsya v
dikovinnyj les, a "Tereora" vernetsya v dvadcatoe stoletie. Posle vysadki  na
Fatu-Hive u nas ne budet svyazi s  vneshnim  mirom.  Nikakogo  radio,  nikakih
izvestij, poka cherez mnogo mesyacev ne pridet kakaya-nibud'  sluchajnaya  shhuna.
Esli razrazitsya vojna, my i znat' ne budem. Na Taiti nam rasskazyvali: kogda
vo vremya pervoj mirovoj vojny  Papeete  podvergsya  obstrelu,  na  Markizskih
ostrovah ne podozrevali, chto idet vojna. Lish' mnogo vremeni  spustya  yavilas'
shhuna s izvestiem, chto mirovaya vojna konchilas'.
     Po pryamoj linii do Taiti bylo okolo polutora tysyach kilometrov, no shhuna
potratila celyh tri nedeli. V puti my zahodili na atolly Takaroa i  Takopoto
v arhipelage Tuamotu i videli,  kak  civilizaciya,  ot  kotoroj  my  zadumali
skryt'sya, postepenno  rasprostranyaetsya  iz  Papeete  v  prilegayushchie  oblasti
Okeanii. Torgovaya shhuna byla istochnikom pribyli  i  perenoschikom  dostizhenij
civilizacii. V tryumah lezhali samye raznoobraznye tovary,  i,  sbyvaya  ih  za
vysokuyu cenu, vladelec udvaival  svoyu  pribyl',  ved'  k  nemu  vozvrashchalis'
den'gi, poluchennye ostrovityanami za kopru i pogruzochnye raboty.
     -  Nelepo  vse  eto,  -  govoril  kapitan  Brander,  dobrodushnyj  sedoj
anglichanin s krasnym nosom, kotoryj obozhal svoe  viski  i  zdeshnie  ostrova,
hotya ni razu ne stupal na bereg.
     |takij  ded-moroz  YUzhnyh  morej.  Na  Taiti  nam  rasskazyvali,  chto  v
molodosti on brosil universitet, porval so vsem, chto  ego  okruzhalo,  odnako
tak i ne nashel iskomogo. Pochtennyj veteran i sam  otkrovenno  priznavalsya  v
etom.
     - Nelepo eto. No oni sami tak hotyat, im podavaj  vse  to,  chto  est'  u
drugih. Mne protivna nasha civilizaciya, potomu ya i  torchu  zdes'.  I  sam  zhe
rasprostranyayu ee s ostrova na ostrov. Stoit im nemnogo  otvedat'  -  podavaj
eshche. I nichto ne spaset ih ot etoj napasti. Nichto i nikto, vo  vsyakom  sluchae
ne ya. Nu zachem im shvejnye mashiny,  trehkolesnye  velosipedy,  nizhnee  bel'e,
losos' v bankah? Sovershenno ni k chemu. Net, hochetsya skazat' sosedu: "Smotri,
u menya stul, a ty doma sidish' na kortochkah na polu". Posle chego sosed  bezhit
pokupat' stul, a zaodno prihvatit chto-nibud',  chego  net  u  drugih.  Rastut
zaprosy, rastut rashody. Prihoditsya vypolnyat' rabotu, k kotoroj u nih sovsem
ne lezhit dusha. Radi deneg, kotorye im vovse ni k chemu.
     Kak obychno, starina Brander ne shodil na bereg, kogda "Tereora" brosala
yakor' v lagunah dvuh atollov arhipelaga Tuamotu, v 450 s lishnim kilometrah k
severu ot Taiti. Vsemi sdelkami na beregu zanimalsya  ego  opytnyj  kaznachej,
taityanin Teodor. Brander zabotilsya tol'ko o  tom,  chtoby  privesti  shhunu  v
nuzhnoe mesto. Vmeste s Teodorom my spuskalis' v shlyupku i podhodili na veslah
vplotnuyu k atollu,  shlepaya  vbrod  poslednij  otrezok.  Nam  interesno  bylo
posmotret', kak idet torgovlya. Pod  znojnym  solncem  ostrovityane  vygruzhali
zhelezo i okonnoe steklo. Obratno na shlyupku oni nesli tyazhelye meshki s koproj.
Kogda  my  vospol'zovalis'  lyubeznym  priglasheniem  ukryt'sya  v  hizhine   ot
poludennogo  znoya,  Teodor  torzhestvuyushche  pokazal  na  staruyu,   brakovannuyu
zheleznuyu pech'. Ni truby, ni dymohoda ne bylo, ved' v  takom  zharkom  klimate
topit'  nezachem.  Rzhavaya  zhelezka  prosto  ukrashala  pomeshchenie  kak  obrazec
dragocennogo evropejskogo inventarya.
     Na drugom atolle ne uspeli my stupit' na bereg, kak tolpa  vostorzhennyh
polinezijcev uvlekla nas s soboj v pal'movuyu roshchu. Na progaline, na  kolyuchej
korallovoj kroshke stoyal  vysokij  staryj  avtomobil',  napominaya  neuklyuzhego
zherebenka, u kotorogo  vot-vot  raz容dutsya  nogi.  SHiny  spushcheny.  Dorog  na
ostrove nikakih. Za skromnuyu  platu  nas  usadili  na  etot  chetyrehkolesnyj
prestol,  gordost'  vsego  ostrova.  Pod  zavistlivymi  vzglyadami   zemlyakov
vladelec kakim-to chudom sumel  zavesti  motor  i  v  soprovozhdenii  plyashushchih
peshehodov ne stol'ko prokatil, skol'ko  osnovatel'no  potryas  nas  po  krugu
mezhdu pal'mami i obratno na stoyanku.
     Na Markizskih ostrovah my nichego takogo ne uvideli. Pervyj zahod  -  na
Nuku-Hivu, glavnyj ostrov, raspolozhennyj na krajnem severe  etogo  obshirnogo
arhipelaga. Zdes' pomeshchalas' rezidenciya glavy francuzskoj administracii;  on
zhe byl edinstvennym na  ves'  arhipelag  vrachom.  No  obsluzhivat'  ostal'nye
ostrova on ne mog, potomu  chto  otsutstvie  gavanej  vynuzhdalo  pol'zovat'sya
tol'ko malen'kimi lodkami. Na Markizskih ostrovah mnogo plyazhej s gal'koj ili
chernym vulkanicheskim peskom, no glubokih zalivov  net,  a  skaly  tak  kruto
vzdymayutsya so dna Tihogo okeana, chto zdes' v  otlichie  ot  Taiti  korallovym
polipam ne udalos' obnesti berega zashchitnymi bar'erami.
     Pered  otplytiem  iz  Evropy  my  zaruchilis'  razresheniem  francuzskogo
ministerstva  po  delam  kolonij  posetit'  uedinennye  Markizskie  ostrova.
Francuzskij zakon  zapreshchal  gostyam  provodit'  na  beregu  bol'she  dvadcati
chetyreh chasov. Vo imya zashchity ostrovov? Ili posetitelya? Nam tak  nikto  i  ne
smog ob座asnit' prichinu.
     Ot Nuku-Hivy "Tereora" vzyala kurs na yug, chtoby zajti na drugie  ostrova
arhipelaga, prezhde chem vozvratit'sya v Papeete. SHhuna shla pod parusami, no na
sluchaj bezvetriya na nej byl ustanovlen motor. My spali na kryshe kayuty v  dva
ryada, v obshchestve polinezijskih passazhirov  i  vsyakoj  domashnej  zhivnosti.  V
kayute bylo slishkom tesno i dushno, a chtoby  nas  v  sil'nuyu  kachku  ne  smyla
kakaya-nibud' shal'naya volna, my privyazyvalis' verevkoj, propuskaya ee pod mysh-
kami. Tuchnye muzhchiny s trubami i gitarami, smeshlivye krasavicy,  kudahtayushchie
kury,  plachushchie  rebyatishki  i  nasmert'  perepugannaya  polinezijskaya  svin'ya
pomogali vetru i volnam zaglushat' stony teh  passazhirov,  kotoryh  ukachivalo
pod paluboj.
     Dnem, lezha na  zhivote,  my  rassmatrivali  v  binokl'  skol'zyashchuyu  mimo
sploshnuyu zelenuyu stenu dozhdevogo lesa. Nam vse bylo interesno. Ved' nam  tut
zhit'! Krasivo i vnushitel'no. Pravda,  mestami  pejzazh  proizvodil  gnetushchee,
mrachnovatoe vpechatlenie.
     Brander poglyadyval na nas, uvlechennyh  novymi  vidami.  My  chuvstvovali
sebya sovsem malen'kimi ryadom s moguchimi gorami, i vse-taki oni nas manili.
     - Mrachno i neuyutno, -  prigovarival  kapitan  Brander.  -  |tot  lesnoj
massiv, eti gory podavlyayut cheloveka.
     On ugovarival nas vernut'sya na Taiti. No my ne soglashalis'.
     Sleduyushchij zahod - Hiva-Oa, vtoroj po velichine ostrov gruppy,  poslednij
pered Fatu-Hivoj. Brander uveryal, chto uzh  esli  gde  shodit'  na  bereg,  to
zdes', tol'ko zdes'. Hot' budet svyaz'  s  vneshnim  mirom.  Na  Hiva-Oa  est'
malen'kaya  radiostanciya,  nam   sostavyat   kompaniyu   francuzskij   zhandarm,
anglijskij kupec i taityanin-sanitar. V doline na drugom konce ostrova razvel
kokosovuyu plantaciyu eshche odin evropeec, iz Norvegii. I na Hiva-Oa provel svoi
poslednie dva goda Pol' Gogen, my smozhem osmotret'  ego  uedinennuyu  mogilu.
Net! Nam hotelos' na ostrov, kotoryj my obveli zhirnym kruzhkom. Na Fatu-Hivu.
     Kogda my prosnulis' na drugoe utro, shhuna rassekala  gladkuyu  vodu  pod
prikrytiem gornoj gryady. Fatu-Hiva napominaet ochertaniyami fasolinu; s severa
na yug ego delit na dve chasti ostryj greben', i s  podvetrennoj  storony  dve
glavnye doliny dugoj spuskayutsya na zapad.
     - Nu, gde vas vysazhivat'? - proburchal kapitan Brander, kogda my podoshli
k krucham severnogo mysa.
     On priznalsya, chto sovsem ne znaet etot ostrov, a ot ego  morskoj  karty
nam, suhoputnym krabam, bylo  malo  proku.  Nikakih  podrobnostej  -  tol'ko
beregovaya liniya i yakornye  stoyanki  u  dvuh  glavnyh  zalivov.  Reshili  idti
vozmozhno blizhe k beregu, poka my ne prismotrim sebe podhodyashchee mesto.
     Matrosy ubrali parusa, zarabotal motor, shhuna tihim hodom  priblizilas'
k sushe. Golye skaly viseli chut' ne nad nashimi golovami,  obryvayas'  pryamo  v
priboj. No zatem slovno kto-to otdernul kamennyj zanaves, i odna  za  drugoj
poshli rajskie doliny.  Izvivayas',  oni  teryalis'  v  zelenoj  chashche.  Sil'nee
prezhnego  my  oshchutili  zapah  dozhdevogo  lesa.  Fatu-Hiva.  Oranzhereya  mezhdu
kamennymi stenami.
     Na etot raz Brander i Teodor vmeste  s  nami  stoyali  u  poruchnej.  Oni
soveshchalis' na polinezijskom yazyke s odnim iz matrosov,  urozhencem  Markizov,
kotoryj vrode by koe-chto znal o  Fatu-Hive.  Vazhno  podobrat'  takoe  mesto,
chtoby my mogli prokormit'sya. Glavnoe uslovie - pit'evaya voda.  V  eto  vremya
nashemu vzglyadu otkrylas' shirokaya dolina. Nepravdopodobnaya  kartina  -  budto
teatral'naya scena  s  ottenyayushchimi  pal'movuyu  roshchu  krasnymi  kulisami.  |ti
skazochnye kulisy kazalis' vyrezannymi iz fanery iskusnejshim  hudozhnikom,  ne
verilos',  chto  na  samom  dele  pered  nami  istochennyj  zubom  vremeni   i
tropicheskimi dozhdyami ryhlyj vulkanicheskij tuf. Vyshe galechnogo  plyazha,  sredi
pal'm stoyali bambukovye postrojki s listvennymi kryshami: sarai dlya lodok.
     - Hanavave, - kivkom pokazal Brander. - Skol'ko  ugodno  vody  v  reke,
polnaya dolina fruktov. Paren' govorit, v zdeshnej derevne  zhivet  s  polsotni
chelovek.
     Liv byla v vostorge, ej ne terpelos' sojti na bereg, no Brander pokachal
golovoj.
     - Nezdorovyj klimat. Slishkom vlazhno, vozduh nasyshchen ispareniyami. ZHiteli
porazheny raznymi hvoryami, togo i glyadi, vas  zarazyat.  Sil'nee  vsego  zdes'
zverstvuet slonovaya bolezn'.
     S nemym blagogoveniem smotreli my, kak moguchij zanaves zakryvaet ot nas
dolinu  Hanavave.  Nikogda  vposledstvii  ne  dovelos'  nam   videt'   bolee
prekrasnyj pejzazh. Dal'she poshli uzkie tesniny i ushchel'ya, napolnennye do kraev
neprohodimymi zaroslyami. Slishkom uzkie, chtoby  mozhno  bylo  rasschityvat'  na
dostatochnoe kolichestvo  dikih  plodov.  No  vot  opyat'  privetlivyj,  temnyj
peschanyj plyazh, za nim pal'my i plodovye derev'ya.
     - Aoe te vai, - ob座asnil nash polinezijskij gid. Net pit'evoj vody.
     Dolinka za dolinkoj proplyvali mimo,  razdelennye  moguchimi  skalami  i
obryvami. To net vody, to slishkom temno i mrachno.
     I snova krasivaya dolina, dazhe s vodopadom. No zdes', v Hanaui,  obitala
pozhilaya cheta s nogami, kak u begemota. My ne otvazhilis' sojti na bereg, hotya
i znali,  chto  mikroskopicheskij  vozbuditel'  slonovoj  bolezni  perenositsya
komarami, pri pryamom obshchenii s bol'nym ne peredaetsya.
     Poslednyaya pered yuzhnym mysom dolina  -  Omoa.  Svetlee  i  shire  drugih,
kotorye my uzhe videli na Fatu-Hive, ona shirokoj dugoj uhodila v samoe serdce
ostrova. Peselaya i zhivopisnaya, hotya  i  ne  takaya  krasivaya,  kak  Hanavave.
Skol'ko ugodno dikih plodov i pit'evoj vody. V  binokl'  bylo  vidno  rechku,
kativshuyu svoi vody cherez galechnuyu polosu v zaliv. "Tereora"  zamedlila  hod,
gotovyas' stat' na yakor'. Nash gid rasskazal, chto v  derevne  u  berega  zhivet
okolo sotni ostrovityan. Dal'she dolina sovsem bezlyudnaya.
     - Zdes' libo nigde, - zaklyuchil Brander, kogda yakor' leg na  dno.  -  Vy
vse posmotreli, vybirajte. Mozhet, vse-taki vernetes' so mnoj?
     - My videli tol'ko podvetrennuyu storonu, -  vozrazil  ya,  pokazyvaya  na
zub'ya dlinnoj gornoj gryady, kotoraya vystupala nad ostrovom  napodobie  spiny
ispolinskogo yashchera. - A kak vostochnoe poberezh'e?
     Brander i Teodor vmeste s gidom pospeshili ob座asnit', chto ni odna  shhuna
ne podhodila eshche k vostochnomu beregu.  Tam  net  yakornyh  stoyanok,  dazhe  na
shlyupke ne vysadish'sya. Poslednyaya popytka konchilas' tem, chto  shlyupku  razbilo.
Moguchij okeanskij nakat vsej moshch'yu obrushivaetsya na vostochnyj  bereg,  projdya
na zapad bez pomeh shest' tysyach kilometrov ot YUzhnoj  Ameriki.  I  voobshche  tam
golo i bezlyudno. Naselyavshie v proshlom tu storonu plemena vymerli, i nikto ne
hodit tuda cherez gory zagotavlivat' kopru.
     YA eshche raz posmotrel na privetlivuyu zelenuyu dolinu,  na  gory  nad  nej.
Zahochetsya na vostochnoe poberezh'e - sami potom kak-nibud' pereberemsya...
     Ladno, vysazhivaemsya v Omoa. SHlyupka spustilas' na vodu, my prostilis'  s
nashimi poputchikami.  Brander  v  poslednij  raz  poproboval  otgovorit'  nas
ostavat'sya na Markizah. I obeshchal zabrat' nas sleduyushchim rejsom,  mozhet  byt',
cherez neskol'ko mesyacev, mozhet byt', cherez  god.  Volny  pokachivali  shlyupku,
vtorgayas' v otkrytyj zaliv  otgoloskom  groznogo  priboya,  kotoryj  s  revom
razbivalsya o temnye skaly yuzhnogo mysa. Grebcy-krepyshi navalilis' na vesla, i
volny ponesli nas pryamo k vlazhnoj gal'ke. CHetvero  polinezijcev  prygnuli  v
vodu i uhvatilis' za borta shlyupki, chtoby ne dat' otkatu uvlech' ee za  soboj;
eshche chetvero pomogli nam vybrat'sya vbrod na bereg  s  nashim  bagazhom.  SHlyupka
edva ne oprokinulas', i ne uspeli my opomnit'sya, kak  vos'merka  provozhayushchih
snova druzhno vzyalas' za vesla, spesha vernut'sya na "Tereoru".
     Tak v neskol'ko minut mnogoletnyaya  mechta  stala  real'nost'yu.  Pridya  v
sebya, my provodili glazami "Tereoru", kotoraya podnyala parusa i vyshla v more.
Malen'kaya dvuhmachtovaya shhuna bystro prevratilas' v tochku i zateryalas'  sredi
venchayushchih okeanskie valy barashkov.
     Stoim na gal'ke na neznakomom beregu, ryadom lezhat  nashi  veshchi.  V  dvuh
bol'shih chemodanah - svadebnoe plat'e Liv, moj kostyum i vsyakie naryady,  kakie
polagaetsya brat' s  soboj  passazhiram  pervogo  klassa  v  dolgoe  svadebnoe
puteshestvie. Vse eto nam teper' ni k chemu. V neskol'kih  yashchikah  -  butylki,
probirki,  himikalii  dlya   konservacii   zoologicheskih   obrazcov.   Nichego
s容dobnogo. YA posmotrel na obramlyayushchie plyazh kokosovye pal'my. Orehi. Na dushe
stalo legche. Golod nam ne grozit. YA sdelal glubokij vdoh i perevel vzglyad na
Liv. My ulybnulis' i vzyalis' za chemodany. Ne stoyat' zhe zdes' vechno.
     Nas sogrevalo solnce, podbodryalo penie tropicheskih ptic.  Na  peske  za
galechnym plyazhem  pestreli  v  trave  blagouhayushchie  cvety,  i  nami  ovladelo
oshchushchenie  schast'ya  i  bol'shoj  romantiki.  Vdrug  my  zametili  lyudej  sredi
derev'ev. Mnogo lyudej. Oni smotreli na  nas.  Molcha  i  nepodvizhno.  Odni  v
nabedrennyh povyazkah, drugie v iznoshennoj  evropejskoj  odezhde.  Zdes'  byli
predstavleny vse raznovidnosti polinezijskoj rasy, raznye ottenki kozhi -  ot
mednogo do temno-korichnevogo.  Lica  v  bol'shinstve  bolee  surovye,  chem  u
druzhelyubnyh obitatelej Taiti  i  atollov  Tuamotu.  Zato  neskol'ko  molodyh
zhenshchin i pochti vse deti pokazalis' nam udivitel'no krasivymi.
     Pervoj, vidya nashe zameshatel'stvo, proyavila iniciativu odna staruha. Ona
vykriknula kakie-to slova, sploshnye glasnye, tak chto rech' ee  zvuchala  myagche
taityanskogo dialekta. YA nichego ne ponyal. Tol'ko pozhal plechami  i  ulybnulsya.
Morshchinistaya babulya pokatilas' so  smehu.  Ostal'nye  prisoedinilis'  k  nej.
Soprovozhdaemaya soplemennikami, starushka  napravilas'  k  nam.  S  ispugom  ya
smotrel, kak ona podhodit k  Liv.  Podoshla,  obliznula  tonkij  ukazatel'nyj
palec i poterla im shcheku moej yunoj  zheny.  Ta  onemela  ot  neozhidannosti,  a
starushka posmotrela na svoj palec i odobritel'no kivnula.
     Pozdnee vyyasnilos', chto moe lico u nih ne vyzvalo somneniya, a  vot  Liv
oni prinyali za vyryadivshuyusya i zagrimirovannuyu taityanku.  Pochemu-to  starushka
schitala, chto v Evrope vovse net zhenshchin. Kogda k ostrovu podhodili s korotkim
vizitom suda, na bereg vysazhivalos' mnogo belyh  muzhchin  i  ni  odnoj  beloj
vahiny. CHasto belye muzhchiny iskali sebe smuglyh devushek na ostrove, no nikto
ne pomnil sluchaya, chtoby v poiskah smuglogo muzhchiny priehala belaya zhenshchina.
     Vo vsej  etoj  sumatohe  kuda-to  propal  nash  bagazh.  Sprashivat'  bylo
nelovko, da i ne bol'no-to my v nem nuzhdalis'. I my spokojno poshli sledom za
ostrovityanami, kotorye proveli nas  cherez  pal'movuyu  roshchu  na  polyanu,  gde
vysilsya obnesennyj kamennoj  skam'ej  ogromnyj  ban'yan.  Krugom  raskinulis'
hizhiny, a blizhe vsego k ban'yanu stoyal krytyj  zhelezom  bol'shoj  doshchatyj  dom
togo samogo tipa, k kotoromu my uzhe uspeli proniknut'sya ostrym  otvrashcheniem.
Molodoj  i  neskol'ko   robkij   chelovek   evropejskogo   vida,   govorivshij
po-francuzski, vstretil nas u vhoda, priglasil vojti v dom, i my uvideli  na
polu nash bagazh. Vstrechavshie nas na beregu  ostrovityane  molcha  sgrudilis'  u
otkrytoj dveri.
     Privetlivyj hozyain byl dovol'no skup na slova, bud' to francuzskie  ili
polinezijskie, no vse zhe udovletvoril nashe lyubopytstvo i rasskazal, chto  ego
zovut Villi Grele, on syn evropejca, rodilsya  i  vyros  zdes',  na  ostrove.
Otec, shvejcarec, zhenilsya na mestnoj devushke. Edinstvennym  drugom  otca  byl
Pol' Gogen, da i to oni videlis' ochen' redko,  potomu  chto  zhili  na  raznyh
ostrovah. Villi proizvodil vpechatlenie nelyudimogo i odinokogo  cheloveka,  on
yavno smotrel chut' svysoka na zhitelej derevni,  kotorye  pochitali  i  uvazhali
ego. Kak my potom smogli ubedit'sya, on byl predel'no chestnym chelovekom, hotya
lyubil den'gi i ne upuskal sluchaya popolnit' svoi sberezheniya. Ego  mozhno  bylo
nazvat' bogatym, vot tol'ko ne na chto tratit' bogatstvo.  Mezhdu  svayami,  na
kotorye opiralos' bungalo, Villi ustroil svoego roda lavku, gde  ostrovityane
mogli vymenyat' raznye tovary za kopru; pohozhe bylo, chto vsya produkciya  kopry
takim obrazom sobiralas' v ego rukah. Skromnyj assortiment lavki Villi Grele
vklyuchal nebol'shoj zapas muki, risa, sahara, spichek i maek. Sverh  etogo  ego
bungalo nichem osobennym ne moglo pohvastat', da i lavka  otkryvalas'  tol'ko
na zakate, kogda Villi vozvrashchalsya so svoej sobstvennoj plantacii  kokosovyh
pal'm. Pomimo raboty u nego byla  odna  strast'  -  ohota.  Ohotilsya  on  na
brodivshij po lesam i goram odichavshij skot, a poetomu znal ostrov luchshe,  chem
kto-libo drugoj.
     Za den' solnce do togo nakalilo zheleznuyu kryshu, chto o sne nechego bylo i
dumat'. V otkrytyh dveryah tesnilis' smuglye zriteli, drugie plyushchili  shirokie
nosy ob okonnoe steklo, da i  Villi  yavno  ne  speshil  lozhit'sya.  Daleko  za
polnoch' prosideli my vtroem vokrug  ego  kerosinovoj  lampy,  obsuzhdaya  nashi
plany. V glazah hozyaina my yavno byli samymi strannymi iz  vseh  posetitelej,
kotorye kogda-libo shodili na bereg ostrova, no k nashemu zamyslu on  otnessya
s ponimaniem. Po ego slovam, my mogli najti zhelaemoe v verhnej chasti doliny,
v glubine ostrova: tuda redko zahodyat  ostrovityane,  i  les  davno  poglotil
zabroshennye sady predkov.
     CHast' nochi ushla u nas na  to,  chtoby  sostavit'  slovarik.  Pri  pervoj
vstreche na beregu my oboshlis' ulybkami  i  smehom,  no,  chtoby  prodvinut'sya
dal'she, nado  bylo  znat'  hotya  by  neskol'ko  slov.  U  menya  byl  zaranee
podgotovlen dlinnyj spisok samyh nuzhnyh slov na norvezhskom yazyke,  teper'  ya
perevel  ego  na  francuzskij,  a  Villi  -  na  polinezijskij.  Otlichie  ot
taityanskogo dialekta brosilos' v glaza s pervoj zhe frazy. Na  Taiti  "dobryj
den'" - "ia ora na", zdes' zhe govorili "kaoha". Mestnaya rech' ne  izobilovala
soglasnymi, i nam nelegko bylo razlichat' slova:

                      net - aoe            oni   - aua
                      ya   - oao            dva   - eua
                      ty -  oe             kto   - oai
                      on -  ona            dozhd' - e_u_a

     Ili takie nazvaniya, kak Oau i Uia. "Horosho" - panhakanahau,  "ploho"  -
aoehakanahau. Polinezijskij yazyk  nazyvalsya  slovom,  kotoroe  v  bukval'nom
perevode oznachalo "chelovechij yazyk",  -  perezhitok  toj  davnej  pory,  kogda
predki prinimali belyh prishel'cev za bogov.
     Polinezijskie slova prodolzhali zvuchat' v moih ushah vmeste  s  komarinym
piskom, kogda my uleglis'  spat'  pod  zashchitoj  bol'shogo  pologa.  S  berega
donosilis' mernye gromovye raskaty, priboj napominal nam, chto  my  nahodimsya
na uedinennom yuzhnomorskom ostrove vdaleke ot nashego sobstvennogo mira.
     Kogda gospod' izgnal Adama i Evu iz  |dema,  oni,  naverno,  ispytyvali
chuvstva, pryamo protivopolozhnye tem,  kotorye  oburevali  nas,  kogda  my  na
rassvete sleduyushchego dnya  otpravilis'  vverh  po  zelenoj  doline  Omoa.  Oni
pokinuli raj, my vstupili v nego. Vmeste s markizskoj kukushkoj drugie  yarkie
tropicheskie pticy ustroili utrennij koncert.  Nasyshchennyj  lesnymi  aromatami
sam vozduh kazalsya zelenym. CHto by ni ozhidalo nas vperedi, v eti  minuty  my
slovno vstupili v cvetushchij poteryannyj raj. Nikakih ograd, nikakih strazhej  -
prihodi i vladej. |to byl slovno divnyj son.
     Staraya korolevskaya tropa vela nas v  glub'  ostrova.  Derevnya  ostalas'
pozadi. Ustremlennyj k nebu krasnyj  zubchatyj  greben'  v  verhov'yah  doliny
propal iz  vidu,  kak  tol'ko  polog  lesa  somknulsya  u  nas  nad  golovoj.
Napominayushchie ogromnyj paporotnik molodye  kokosovye  pal'my  ustupili  mesto
moguchim derev'yam s borodatymi ot  visyachih  lian  i  parazitiruyushchih  rastenij
mshistymi vetvyami. Lish' koe-gde solnechnye zajchiki probivalis'  skvoz'  listvu
verhnego yarusa, kotoraya  kishela  pishchashchimi,  krichashchimi,  skripyashchimi  tvaryami.
ZHizn' bila klyuchom, hotya nashi glaza videli tol'ko porhayushchih pichug  i  babochek
da  ulepetyvayushchih  s  tropy  yashcheric  i  zhukov.  Nam  ne  terpelos'  poskoree
uglubit'sya v  gustye,  vsepogloshchayushchie  debri,  ujti  podal'she  ot  vsyacheskih
boleznej, vyzvannyh polnym prenebrezheniem gigienoj.
     Vyhodya iz derevni, my  pomahali  ee  zhitelyam.  Oni  pomahali  v  otvet,
kriknuli "kaoha" i chto-to eshche, neponyatnoe.
     - Dobryj den', - otozvalis' my na ih yazyke. -  Horosho,  horosho,  dobryj
den'.
     I vse vmeste zasmeyalis'. Nesmotrya na bolezni,  ostrovityane  proizvodili
vpechatlenie veselyh i dovol'nyh lyudej, a ved'  nekotorye  iz  nih  s  trudom
peredvigali tolstye, kak brevno, nogi. Slonovaya bolezn' pronikla na  ostrov,
kogda belye, sami togo ne znaya, zavezli komarov.
     Poslednimi nam pomahali neskol'ko zhenshchin. Ne razdevayas', oni  voshli  po
poyas v mutnuyu reku i mylis', mezhdu tem kak drugie nizhe po  techeniyu  nabirali
pit'evuyu vodu v kalebasy.  Takie  ponyatiya,  kak  gigiena  i  infekciya,  byli
neznakomy zhitelyam Fatu-Hivy.
     Vyshe derevni voda v  reke  byla  sovershenno  chistaya,  bez  muti.  Tropa
sledovala vdol' berega, mestami peresekaya gladkij kamen', mestami  vgryzayas'
v rzhavo-korichnevuyu pochvu. Ponachalu shirokaya, raschishchennaya  ot  nastupayushchej  so
vseh storon zeleni, ona dal'she zametno suzhalas', i nam vse chashche  prihodilos'
puskat' v hod dlinnyj machete. Villi poslal s nami provodnikom svoego  rodicha
Ioane, kotoryj obeshchal pokazat' horoshee mesto - ploshchadku, gde  zhil  poslednij
korol' ostrova {2}.
     Praprababka Ioane  byla  poslednej  korolevoj  pered  tem,  kak  ostrov
anneksirovali francuzy. Po ee linii Ioane unasledoval tu chast' ostrova, kuda
my teper' napravlyalis'. Villi rasskazal nam, chto, hotya v glubine doliny  vse
zhiteli vymerli, na ostrove ne najdetsya klochka,  kotoryj  ne  prinadlezhal  by
komu-nibud' iz fatuhivcev.  Zemlya  podelena  mezhdu  rodami  i  perehodit  iz
pokoleniya v pokolenie, i, kakim by  zapushchennym  ni  vyglyadel  tot  ili  inoj
uchastok lesa, hudo budet tomu, kto voz'met hot' odin banan na  chuzhoj  zemle.
Uvidyat - o krazhe totchas stanet izvestno derevenskomu staroste.
     Tam, gde rechka suzilas' v stremitel'nyj ruchej, tropa i  vovse  propala.
My prostilis' s ruch'em, peresekli grudy kamnej i polezli  vverh  po  sklonu,
prodirayas' skvoz' gustoj podlesok mezhdu ispolinskimi derev'yami.  V  zaroslyah
tut i tam  ukrylis'  porosshie  mhom  sledy  kamennoj  kladki.  Iskusstvennye
terrasy... I vsyudu bylo vidno, kak  uporno  soprotivlyayutsya  sadovye  derev'ya
nastupayushchim lesnym  velikanam.  Steny  iz  mnogotonnyh  glyb  byli  vzlomany
iskrivlennymi  kornyami,  pitavshimi  stvoly  takoj  tolshchiny,  chto  vtroem  ne
obhvatit'.
     Nakonec Ioane ostanovilsya. Iz-pod mshistyh kamnej pered nami  probivalsya
chistyj, holodnyj rodnik; ryadom prosterlas' moshchenaya ploshchadka, pokrytaya  takoj
gustoj i vysokoj porosl'yu, chto ne tol'ko dolinu, no voobshche krugom nichego  ne
bylo vidno. Korolevskaya terrasa, zdes' zhila poslednyaya koroleva. Ne  ochen'-to
privetlivoe mesto, no my razglyadeli v chashche stvoly kokosovyh pal'm i hlebnogo
dereva, ogromnye list'ya  banana  i  na  redkost'  bol'shoe  limonnoe  derevo,
kotoromu mnozhestvo zolotistyh plodov  pridavalo  shodstvo  s  rozhdestvenskoj
elkoj.
     Esli eto mesto bylo oblyubovano korolevskim rodom,  vryad  li  my  najdem
chto-nibud' luchshe! My dali ponyat'  Ioane,  chto  ostanemsya  zdes';  on  veselo
poproshchalsya i ischez v debryah. S Villi u nas bylo dogovoreno, chto my  arenduem
prinadlezhashchuyu Ioane chast' doliny, s pravom  raschishchat'  i  stroit',  a  takzhe
sobirat' vse potrebnye nam  frukty  i  orehi.  Plata  nevysokaya  -  stol'ko,
skol'ko v Evrope stoil chemodan. Sverh togo, my uplatili nalog staroste, tozhe
sushchie pustyaki.
     Dlya  pervoj  nochevki  my  zahvatili  malen'kuyu  palatku,  nechto   vrode
prostornogo meshka s molniej, i eshche do zahoda  solnca  ya  raschistil  dlya  nee
ploshchadku pod sploshnym  listvennym  pologom.  Kogda  spustilas'  noch',  my  v
poslednij raz vospol'zovalis'  spichkami.  Budem  berech'  ugli,  prisypaya  ih
zoloj, a esli potuhnut, razvedem ogon' treniem, ispol'zuya  vetki  gibiskusa.
Na uzhin Liv ispekla neskol'ko  bananov  fei  i  -  vpervye  -  hlebnyj  plod
velichinoj s detskuyu golovu. Schastlivye, kak deti, my  zapolzli  v  malen'kuyu
palatku. V etom rayu ne bylo dazhe zmeya, esli ne schitat' komarov.
     V palatke chuvstvuesh' sebya pochti kak pod otkrytym nebom.  Kogda  priroda
otdelena ot tebya lish' tonkim polotnishchem, slyshish' malejshie zvuki, osobenno  v
novom, neznakomom lesu.  Za  noch'  my  koe-chto  uznali  o  prirode,  kotoroj
predstoyalo stat' nashim domom. Pravda, my daleko ne vse ponimali. CHto  eto  s
takimi zhutkimi zvukami prygaet po polotnishchu? To kvakaet, tochno  lyagushka,  to
skripit, budto staraya dver'. Kto-to koposhilsya  v  kamnyah  poblizosti.  Dikaya
svin'ya? Vyshe v doline slovno filin uhaet... A u  samoj  nashej  terrasy  yavno
myaukal kot.
     Vnezapno my uslyshali priblizhayushchiesya shagi.  SHoroh  suhoj  listvy,  hrust
lomaemyh suchkov...  I  tishina.  Dolgo  stoyala  tishina.  Snova  shagi,  kto-to
podkralsya vplotnuyu k palatke... I opyat' mertvaya tishina, a my lezhim i slushaem
s besheno kolotyashchimsya serdcem.
     Komu eto  ponadobilos'  podkradyvat'sya  sredi  nochi?  Nam  predstavilsya
ostrovityanin s raspuhshimi nogami: stoit nad palatkoj  i  derzhit  v  podnyatyh
rukah ostrogu ili zdorovennyj kamen'. U mestnyh zhitelej net osnovanij lyubit'
belogo cheloveka, kotoryj navlek na ih  golovu  lyutye  bolezni.  Esli  verit'
staroj enciklopedii, eti nevezhestvennye  ostrovityane  do  nedavnego  vremeni
zanimalis' lyudoedstvom. Ischeznem s lica zemli -  i  nikto  ne  uznaet,  kak,
kogda i gde eto proizoshlo {3}.
     Glavnoe, ne pozvolit' zastat' sebya vrasploh... Besshumno  podnyavshis'  na
koleni, ya s dikim  voplem  vyskochil  naruzhu.  A  tam,  oshalelo  tarashchas'  na
palatku, stoyal odichavshij belyj pes. Moj manevr poverg ego v takoj uzhas,  chto
bednyaga streloj metnulsya v zarosli i pobezhal vniz po sklonu. Bol'she  my  ego
nikogda ne videli.
     Odnako i posle etogo dlya nas ne nastupil pokoj.
     SHelest nochnogo veterka zaglushal donosivshiesya s raznyh  storon  ruzhejnye
vystrely, po bol'shej chasti izdaleka, no nekotorye sovsem blizko.  Stranno...
Na etom ostrove ni u kogo, krome Villi Grele, ne  mozhet  byt'  ruzh'ya.  Da  i
razve v debryah sredi nochi chto-nibud' razglyadish'? My vybralis' iz  palatki  i
prislushalis'. V prosvetah v listve mercali  zvezdochki.  Vdrug  sovsem  ryadom
chto-to  gromko  udarilos'  o  zemlyu;  zvuk  kak  ot   nastoyashchego   vystrela.
Podkatilos' ko mne, i ya uvidel bol'shoj, tyazhelyj  kokosovyj  oreh,  formoj  i
velichinoj napominayushchij myach dlya regbi.  Skorlupa  odeta  v  tolstuyu  zashchitnuyu
kozhuru, kotoraya ne daet orehu raskolot'sya pri padenii s vysochennoj pal'movoj
krony. Kokosovye pal'my na Markizah dostigayut ves'ma vnushitel'nogo rosta, ih
solncelyubivye krony torchat vyshe lesnogo pologa. I kogda tam, v vysote, veter
prinimalsya kachat' pal'movye list'ya, tyazhelye ot soka zrelye orehi sryvalis' i
padali na zemlyu so stukom, kotoryj gluho otdavalsya v nochnoj tishine. Kak  raz
nad nami vzdymalas' k zvezdam vysochennaya pal'ma, za nee byla privyazana  odna
iz  rastyazhek  nashej  palatki.  My  pospeshili  perenesti  palatku  na   bolee
bezopasnoe mesto. Upadi s eoj pal'my oreh, on prorval by polotnishche i  prishib
nas ne  huzhe  bomby.  Koe-kak  ya  raschistil  v  temnote  drugoj  klochok,  my
rasstelili palatku na zemle i zabralis' v nee, dazhe ne rastyagivaya,  lish'  by
zashchishchala ot komar'ya.
     Kogda nad goroj Tauauoho podnyalos' solnce, ni odin luch ne prosochilsya na
nashu ploshchadku. I lesnaya chashcha ne  propuskala  dazhe  samogo  slabogo  veterka,
kotoryj razognal by nazojlivyh komarov. My reshili raschistit' vsyu  terrasu  i
soorudit' hizhinu, prostornuyu i dostatochno prochnuyu,  chtoby  v  nee  ne  mogli
zabrat'sya lesnye zveri.
     Na zavtrak ya prines grozd' bananov, takih spelyh, chto mushki uzhe  uspeli
ih otvedat'. Podojdya k palatke, ya uvidel, chto  Liv  tryaset  bol'shoe  derevo,
uveshannoe plodami, napominavshimi lesnoj oreh.  Voda  v  Korolevskom  rodnike
byla chistaya, holodnaya i udivitel'no vkusnaya, ne to chto v  vodoprovode  doma.
Ot radosti dusha pela ne huzhe shchebechushchih krugom  pichug,  i  nam  ne  terpelos'
pristupit' k rabote.
     Posle  zavtraka  ya  vzyal  machete  i  prinyalsya,  budto  sablej,   kosit'
okruzhayushchuyu zelen'. Ostroe lezvie s  odnogo  udara  rassekalo  sochnye  stebli
bananov, tochno lukovicu; dazhe tverdaya drevesina hlebnogo dereva ne mogla emu
protivostoyat'. Znakomye  plodovye  derev'ya  padali  na  zemlyu  vperemezhku  s
nevedomymi nam mestnymi vidami. YA chuvstvoval sebya tak, slovno raspravlyalsya s
sosedskim sadom. Liv vyryvala  rukami  dikuyu  vanil',  paporotnik,  kofejnye
kusty, potom uhvatilas' za nekoe podobie uveshannoj kartofelinami verevki. Po
mere togo kak rasshiryalsya prosvet v zelenom pologe nad  nami  i  rasstupalis'
okruzhayushchie kusty, sverhu proryvalos' vse  bol'she  solnechnyh  luchej,  osveshchaya
starinnye moshchnye steny, slozhennye ne odnim pokoleniem prilezhnyh  stroitelej.
A tam i veterok podul. My ochistili ot ila i gnili luzhicu ryadom  s  palatkoj,
vbili v zemlyu kusok bambuka s  ruku  tolshchinoj,  i  voda  Korolevskogo  ruch'ya
napolnila nebol'shoj kamennyj bassejn.
     Zatem nastupil chered derev'ev na nizhnej terrase, i postepenno  otkrylsya
chudesnyj  vid  na  dolinu  s  pal'mami   i   tropicheskimi   ispolinami,   na
protivopolozhnyj  sklon  s  otvesnymi  obryvami  i  krasnymi  zubcami.  Pryamo
naprotiv na krasnom fone u samogo  grebnya  dvigalis'  belye  tochki.  Kozy...
Odichavshie domashnie zhivotnye, kak i vse mlekopitayushchie na etih  ostrovah.  Nad
zelenym pologom  u  podnozhiya  skal  torchali  porosshie  trostnikom  i  zheltym
bambukom kruglye bugry. Napravo na mnogo kilometrov vniz uhodila dolina,  no
derevushka i more byli zakryty lesnoj chashchoboj.
     To  i  delo  nam  popadalis'  starye  predmety  obihoda.  Raznogo  vida
velikolepno  otshlifovannye  kamennye  topory  iz  plotnoj,  tyazheloj  porody.
Kamennaya stupa, napominayushchaya kolokol, takoj  sovershennoj  formy  i  otdelki,
slovno ee obrabatyvali na stanke.  Pyatnistye  rakoviny  kauri  so  srezannoj
makushkoj, sluzhivshie terkami dlya  ovoshchej.  Zubchatye  plastiny  iz  zhemchuzhnic,
kotorymi izmel'chali yadro kokosovogo  oreha.  Kruglye  kamni,  igravshie  rol'
molotkov. I dazhe velikolepnaya, hotya i potreskavshayasya ot vremeni,  derevyannaya
miska. Koe-chto iz etogo prigodilos' i nam.  My  raschistili  bol'shoe  udobnoe
kamennoe kreslo, s kotorogo, vozmozhno, sam korol'  obozreval  svoyu  terrasu.
Rastushchie  pal'my  vzlomali  dlinnuyu  skam'yu,  oblozhennuyu  ploskimi  gladkimi
kamnyami. CHto mogli, my  otremontirovali  i  postaralis'  sohranit'  vozmozhno
bol'she poleznyh i dekorativnyh rastenij, v tom chisle chudesnyj kust, useyannyj
zemlyanichno-krasnymi cvetkami.
     Za tri dnya upornogo truda my v osnovnom upravilis' s raschistkoj,  posle
chego prinyalis' zagotavlivat' vetki i pal'movye list'ya dlya  stroitel'stva.  V
eto vremya na trope poyavilsya Ioane, nesya dva chemodana, kotorye my ostavili  v
derevne. Narochno ostavili, ved' v nih ne bylo nichego nuzhnogo nam teper'.  My
popytalis' ob座asnit' Ioane, chto chemodany dolzhny hranit'sya u  Villi.  On  dal
nam ponyat'  zhestami  i  slovami,  chto  Villi  opasaetsya  vorov,  i  poprosil
razresheniya posmotret', chto lezhit v chemodanah. Do chego zhe on udivilsya,  kogda
uvidel, chto u lyudej, kotorye hodyat bosikom i v odnih pareu, est' i  kostyumy,
i dlinnye  plat'ya,  tufli  raznyh  cvetov,  belye  rubashki,  pizhamy,  bel'e,
galstuki, britvennyj pribor, pudrenica. Ioane  pospeshil  zaverit'  nas,  chto
gotov nemedlenno nesti chemodany obratno  v  derevnyu.  Na  vsyakij  sluchaj  my
ostavili ih u sebya, a poka ubrali v palatku.
     Mezhdu tem u Ioane propalo zhelanie  uhodit'.  On  dal  nam  ponyat',  chto
zadumannaya nami lachuga sopreet i razvalitsya, nas zal'et dozhd', budut toptat'
dikie  loshadi,  iskusayut  vsyakie  polzuchie  tvari.   Oburevaemyj   vnezapnym
stremleniem pomogat' nam, on povel menya vverh po sklonu v  bambukovuyu  roshchu.
Zdes' bambuk byl tolshchinoj s moyu nogu, stvoly  ego  vzdymalis'  vverh,  budto
soedinennye mezhdu  soboj  vodoprovodnye  truby,  i  venchalis'  sultanami  iz
dlinnyh uzkih list'ev, razvevayushchihsya napodobie pushistyh  strausovyh  per'ev.
Odnogo sil'nogo udara machete bylo dostatochno, chtoby pererubit' polyj zelenyj
stvol, no srublennyj bambuk ne valilsya na bok, kak  obychno  valitsya  derevo.
Ostryj, kak doloto, kosoj srez kop'em  vpivalsya  v  zemlyu;  tol'ko  pospevaj
ubirat' ruki i nogi, esli ne hochesh', chtob ih protknulo naskvoz'. I kogda  my
s Ioane, nagruzivshis' svyazkami bambuka, vernulis' na kamennuyu terrasu,  odno
predplech'e u menya bylo obernuto list'yami, iz-pod kotoryh sochilas' krov'.
     Liv uspela sobrat' celuyu kuchu spelyh apel'sinov, a Ioane, hotya  on  byl
daleko ne molod, migom  vlez  na  ogromnoe  hlebnoe  derevo,  otkuda  sovsem
po-obez'yan'i perebralsya na vysochennuyu kokosovuyu pal'mu. YA dazhe  so  zdorovoj
rukoj ne smog by povtorit' etot tryuk. Vruchiv nam  svoyu  dobychu,  on  znakami
ob座asnil, chto emu pora idti, solnce spustilos' sovsem nizko.
     Nam byl  simpatichen  etot  bosonogij  staryj  plut  v  belyh  shortah  i
elegantnoj solomennoj shlyape, kotoryj vsyacheski  ubezhdal  nas,  chto  i  vpryam'
yavlyaetsya potomkom poslednej korolevy. My ponimali  daleko  ne  vse,  chto  on
govoril, no eto ne meshalo Ioane smeyat'sya i ulybat'sya,  i  ego  smugloe  lico
borozdili sotni lukavyh morshchinok.
     Na drugoj den', edva rassvelo, on yavilsya snova, na etot  raz  vmeste  s
zhenoj i eshche chetyr'mya ostrovityanami. Oni prinesli nam  ananasov  i  vyzvalis'
pokazat', kak nado stroit' bambukovuyu hizhinu. No  sperva  vsem  im,  vklyuchaya
Ioane,  hotelos'  posmotret'  nashi  sokrovishcha.  Nachali  s   palatki,   etogo
udivitel'nogo   svertka   materii,   kotoryj   mgnovenno    prevrashchalsya    v
vodonepronicaemuyu hizhinu. Slovno na volshebstvo glyadeli oni, kak ya zastegival
i rasstegival zamok-molniyu. Zatem Ioane nastoyal na  tom,  chtoby  my  otkryli
chemodany. Voshishcheniyu zritelej ne bylo predela,  ved'  dlya  nih  vneshnij  mir
olicetvoryala tol'ko torgovaya shhuna s ee gruzom. Do sih por oni videli  doski
i  krovel'noe  zhelezo,  tushenku  i  konservirovannuyu   rybu,   emalirovannye
kastryuli, spichki da trusy. I nashi druz'ya  krichali  ot  vostorga,  podnosya  k
glazam binokl', kotoryj "peredvigal gory". Portativnyj  mikroskop  prevratil
nasosavshegosya  krovi  komara  v  chudovishche,  pri  vide  kotorogo  zhena  Ioane
zavizzhala ot straha. A zerkalo dlya brit'ya uvelichivalo  i  bez  togo  shirokie
nosy, i ostrovityane pokatyvalis' so  smehu,  razglyadyvaya  svoe  otrazhenie  i
delaya prichudlivye grimasy. Odnako sil'nee vsego ocharovali Ioane moi naruchnye
chasy. Pravda, on ne umel opredelyat' po nim vremya, no ya ponyal po ego  zhestam,
chto emu hotelos' by  poluchit'  chto-nibud'  v  etom  rode,  tol'ko  razmerami
pobol'she. I on dolgo  rylsya  v  nashih  chemodanah  v  tshchetnoj  nadezhde  najti
zhelaemoe.
     Pozzhe my uznali, v chem delo: v bungalo Villi na  stene  viseli  bol'shie
chasy, na kotorye zaglyadyvalis' vse ostrovityane. Privezi my  s  soboj  takie,
mogli by poluchit' za nih na Fatu-Hive celoe korolevstvo.
     Otdohnuv posle  utomitel'nogo  razvlecheniya,  ostrovityane  pristupili  k
rabote. U nih byli machete v  samodel'nyh  kozhanyh  nozhnah;  dvoe  vlezli  na
kokosovye pal'my,  i  vniz  poleteli  peristye  list'ya  treh-chetyrehmetrovoj
dliny. Dlinnyj chereshok lista razrezali vdol', i zhenshchiny, sidya na  kortochkah,
spletali poloviny mezhdu soboj. Na ostov doma poshli  zherdi,  svyazannye  lubom
gibiskusa, a spletennye list'ya ulozhili sverhu, slovno cherepicu.  Santimetrah
v tridcati nad zemlej ukrepili pol iz zherdej; nastil  sdelali  iz  masterski
vypolnennoj  pletenki,  na  kotoruyu  poshli  volokna  rasshcheplennogo   kamnyami
bambuka. Zakonchiv kryshu i pol, stroiteli spleli iz togo zhe bambuka  steny  -
dve kvadratnye i dve prodolgovatye.  Gotovye  sekcii  podnyali,  privyazali  k
ostovu, i vyshla uyutnaya odnokomnatnaya hizhina primerno dva  na  chetyre  metra.
Posredi sten vyrezali pryamougol'nye otverstiya, a vyrezannye  kuski  ukrepili
na lubyanyh petlyah; poluchilis' dver' i dva okna.
     Poka prodolzhalos' stroitel'stvo, proizoshel odin sluchaj, posle  kotorogo
ostrovityane stali otnosit'sya k nam s eshche bol'shim  pochteniem.  YA  tol'ko  chto
pojmal redkostnogo kuznechika, posadil ego v probirku i namochil vatku efirom,
chtoby  zakonservirovat'  zoologicheskoe  sokrovishche;  v  eto  vremya  na  trope
pokazalsya toshchij dolgovyazyj ostrovityanin. Golova ego sklonilas' na plecho  pod
tyazhest'yu flyusa,  kakogo  mne  eshche  nikogda  ne  dovodilos'  videt'.  Bednyaga
vyglyadel tak poteshno, chto ego tovarishchi,  zabyv  pro  rabotu,  pokatilis'  so
smehu. ZHalobnym golosom on obratilsya ko mne za pomoshch'yu,  i  vse  s  nadezhdoj
ustavilis' na menya.
     "|fir", - podumal  ya.  Sam  ya  nikogda  ne  stradal  zubnoj  bol'yu,  no
butylochka v moih rukah napomnila mne,  chto  ot  etogo  neduga  est'  prostoe
sredstvo. Obil'no smochiv vatku, i polozhil ee na gnilye zuby  stradal'ca.  On
krivo usmehnulsya, pozheval... Potom vdrug zakachalsya i zamorgal glazami.
     - Dyshi nosom! - kriknul ya po-norvezhski i pomog emu zakryt' rot.
     Kazalos', moj pacient vot-vot  ruhnet  na  zemlyu.  Voshishchennye  zriteli
zamerli. Mozhet byt', ya  perestaralsya?  Hotya  ya  stoyal  v  odnoj  nabedrennoj
povyazke, u menya bylo takoe chuvstvo, slovno sheyu  szhal  tesnyj  vorotnichok.  YA
podnyal ruku, chtoby rasstegnut' ego, i Liv  ponyala,  chto  mne  samomu  durno.
Krivaya usmeshka, bednyagi smenilas' blazhennoj ulybkoj, ya  sovsem  ispugalsya  i
zavopil:
     - Vyplyun'!
     On poslushalsya, potom shumno zadyshal, rasprostranyaya  vokrug  pary  efira,
slovno drakon kakoj-nibud'. Vidya, chto pacient prihodit v sebya, ya usadil  ego
v kamennoe kreslo i povtoril  proceduru.  Lechenie  pomoglo,  i  vposledstvii
dolgovyazyj Tioti stal nashim vernejshim drugom.
     Na kakoe-to vremya my kak by prevratilis' v shamanov.  Gosti  iz  derevni
nesli  nam  svininu  i  kur.  V  teplom  dozhdevom  lesu  myaso  hranit'  bylo
nevozmozhno,  tak  chto  izobilie  prinoshenij  porodilo  nastoyashchuyu   problemu.
Otkazat'sya ot podarka nel'zya, delit'sya - ne s kem. I chtoby  nam  ne  dokuchal
zapah tuhlogo myasa, my unosili izlishki podal'she ot  hizhiny  i  zakapyvali  v
zemlyu. Nado zhe bylo mne tak osnovatel'no napugat' zlopoluchnogo psa,  chto  on
bol'she ne otvazhivalsya priblizit'sya k nashej terrase!
     Poka shlo stroitel'stvo, my vospol'zovalis' sluchaem popolnit' svoj zapas
polinezijskih slov. Vnizu, v derevne, Villi v  pervyj  zhe  den'  predupredil
nas, chto Markizy -  chast'  Francuzskoj  Okeanii  i  esli  my  kogo-to  budem
nanimat', to plata ne dolzhna prevyshat' ustanovlennoj na Taiti cifry  -  17,6
franka v  den'.  Na  markizskom  dialekte  semnadcat'  s  polovinoj  frankov
oboznachalis' odnim slovom "etoutemonieuatevasodiso". |to mudrenoe slovo nashi
stroiteli proiznosili s radostnoj ulybkoj kazhdyj vecher pered tem,  kak  ujti
po trope vniz, domoj. No odno - slova, sovsem drugoe -  delo.  Kogda  prishla
pora rasschityvat'sya, ostrovityane  dali  ponyat',  chto  predpochli  by  den'gam
kostyum, ne govorya uzhe ob udivitel'nom binokle.
     Stroitel'stvo zatyanulos' na  mnogo  dnej:  nado  bylo  vozdat'  dolzhnoe
prinosimym iz derevni s容stnym pripasam, a posle dobrogo pira tyanulo pospat'
pod lesnym  pologom.  A  tut  eshche  takoj  neuvyadaemyj  attrakcion  -  osmotr
soderzhimogo chemodanov... Vse zhe brigada Ioane  nakonec  zavershila  raboty  i
udalilas'. A s nej udalilis' i nashi chemodany so vsem soderzhimym.  My  otdali
svadebnoe plat'e i vse takoe prochee, ostaviv sebe lish' palatku, dva pleda da
eshche koe-kakie samye neobhodimye predmety na tot  sluchaj,  esli  kogda-nibud'
vzdumaem otpravit'sya v dolgoe puteshestvie obratno, k nashej civilizacii.
     Odno menya ogorchalo: Ioane uhitrilsya vyprosit'  naruchnye  chasy.  Skol'ko
let predvkushal ya tot den',  kogda,  obosnovavshis'  v  sobstvennoj  hizhine  v
debryah, polozhu chasy na kamen' i  prihlopnu  ih  sverhu  horoshim  bulyzhnikom,
chtoby  oskolki  i  kolesiki  poleteli  vo  vse  storony.   |to   zrelishche   i
soputstvuyushchie  emu  zvuki  dolzhny   byli   stat'   simvolicheskoj   fanfaroj,
znamenuyushchej velikij mig vossoedineniya s prirodoj.
     YA govoril  sebe,  chto  chelovek  -  rab  malen'kogo  mehanizma,  kotoryj
otmeryaet vremya i tverdit: pora delat' to-to i to-to, toropis', ne meshkaj.  V
nashem mire ya tol'ko i slyshal: vremya -  den'gi.  U  ostrovityan  vremeni  bylo
skol'ko ugodno. Znachit, oni - bogachi. I  oni  obhodilis'  bez  chasov.  A  my
prikovany k chasam, kotorye pohishchayut u nas vremya. YA ne mog prostit'  Ioane  i
sebe, chto pozvolil emu spasti chasiki ot raspravy, chto moya zavetnaya mechta tak
i ne ispolnilas'. YA skazal sebe, ya govoril drugim, ya dazhe etu knigu nachal so
slov o tom, chto razbil chasy. |to nepravda. CHasiki dostalis' Ioane. No on  ih
vskryl i tak osnovatel'no pokopalsya v mehanizme,  chto  oni  nikak  ne  mogli
pohishchat' u nego vremya.
     V tot den', kogda  nashi  druz'ya  iz  derevni  zavershili  stroitel'stvo,
poluchili raschet i ushli, dlya nas nachalas' novaya zhizn'. V doline caril  mir  i
pokoj. My ubrali palatku i vselilis' v novuyu, zelenuyu obitel'. Bol'she  nikto
ne nosil nam edu, tak chto  prishlos'  samim  zanyat'sya  snabzheniem  i  stroit'
kuhnyu. YA vzyal machete, srubil chetyre pryamyh gibiskusovyh zherdi i  vbil  ih  v
zemlyu ryadom s hizhinoj. Sverhu primostil pletenku  iz  pal'movyh  list'ev,  i
etot  naves  stal  nashej  kuhnej  s  vylozhennoj  kamnem  zemlyanoj  pech'yu  na
polinezijskij lad.
     Obstavit' hizhinu bylo neslozhno. Ioane uzhe smasteril  nary  vdol'  odnoj
korotkoj steny, prichem kogda ya,  izmeriv  vse  ruletkoj,  opustil  zadrannoe
vverh iznozh'e, on snova podnyal ego: glazomer vernee! Pravda, eto ne pomeshalo
emu potom vyprosit' u menya i ruletku. Uzh ochen' zabavno lenta ubegala v  svoj
"domik", kogda on nazhimal knopku.  Lezhat'  na  bugristyh  narah  iz  kruglyh
zherdej bylo primerno tak zhe udobno, kak na bil'yardnyh sharah, i my  nastelili
tolstyj matrac iz bananovyh  list'ev.  Svyazav  lubom  palki,  ya  sdelal  dve
taburetki, stol (stoleshnicej sluzhila bambukovaya pletenka) i malen'kuyu polku.
Ves' prochij inventar' tozhe byl v stile Robinzona  Kruzo.  Tarelkami  sluzhili
bol'shie zhemchuzhnicy, kotorye otsvechivali na solnce vsemi cvetami radugi. Rol'
chashek ispolnyali skorlupy kokosovyh orehov na kol'cah iz bambuka. (Esli snyat'
s oreha zashchitnuyu kozhuru i postuchat' ostrym kamnem po srednej linii, skorlupa
raspadaetsya na dve akkuratnye polovinki, budto raspilennaya.) Dlya stakanov  ya
ispol'zoval  kolena  zrelogo,  zolotistogo  bambuka;  iz  togo  zhe  tverdogo
materiala sdelal lozhki  i  cherpaki.  Vodu  my  nosili  v  butylochnoj  tykve,
vychishchennoj  iznutri  i  vysushennoj  nad  slabym   ognem.   Iz   ostavlennogo
ostrovityanami kuska korov'ej shkury ya sshil dlinnye nozhny dlya  svoego  machete,
da eshche hvatilo na prochnye petli dlya dveri  i  stavnej,  potomu  chto  lubyanye
petli  bystro  vysyhali  i  rvalis'.  S  pledami  my  ne  rasstalis':  posle
tropicheskogo dnya nochi kazalis' nam dostatochno prohladnymi.
     Trudno predstavit' sebe rezidenciyu luchshe  toj,  kotoruyu  my  zanyali  na
korolevskoj  terrase.  Poselite  v  takuyu  obitel'  izdergannogo   stressami
cheloveka - otdohnet i dushoj, i telom.  Prostoj  i  garmonichnyj  obraz  zhizni
pomogal otvlech'sya ot vsyacheskih problem; bambukovye  steny  snimali  malejshij
namek na nervnoe  napryazhenie.  Krasivaya  zelenaya  pletenka  stanovilas'  vse
zhivopisnee po mere togo, kak bambuk dozreval i na zeleni plameneli vse novye
zolotisto-zheltye poloski i pyatna, sozdavaya  vpechatlenie  ozhivshego  gobelena.
Odnovremenno i krysha iz pal'movyh list'ev  stala  menyat'  svoj  yarko-zelenyj
cvet na krasnovato-korichnevye ottenki. A raspahnesh' bambukovye stavni  -  za
oknom, budto korolevskij sad, prostiraetsya vsya verhnyaya chast' doliny Omoa.
     Vremya obrelo sovsem drugoe izmerenie  teper',  kogda  nikakie  chasy  ne
rubili ego na sekundy i minuty; na smenu chasam prishli solnce, ptichij  shchebet,
nash sobstvennyj appetit. To li otsutstvie chasov skazyvalos', a  mozhet  byt',
tot fakt, chto my zhili nasyshchennoj zhizn'yu v sovershenno novoj  dlya  nas  srede,
gde trebovalos' postoyanno byt' nacheku, chtoby  ne  spotknut'sya,  ne  porezat'
nogu, ne podstavit' golovu pod padayushchij sverhu kokosovyj oreh, -  vo  vsyakom
sluchae nam nekogda bylo skuchat', i kazhdyj den' byl tak bogat  vpechatleniyami,
chto  nedeli  kazalis'  mesyacami.  Vspominaya  teper'  god,   provedennyj   na
Fatu-Hive, ya gotov po soderzhatel'nosti priravnyat'  ego  k  dvadcati  obychnym
godam.
     Den' nachinalsya  s  togo,  chto  krasochnaya,  slovno  popugaj,  markizskaya
kukushka zvonkimi trubnymi zvukami budila dremlyushchij les.  Totchas  vse  prochie
lesnye pticy odna za drugoj vklyuchalis'  v  likuyushchij  hor,  v  raznyh  koncah
doliny zvuchali raznye melodii, kazhdyj ispolnitel'  po-svoemu  tolkoval  temu
lyubvi. Prosypaesh'sya veselyj, schastlivyj i  naslazhdaesh'sya  chudesnym  utrennim
koncertom, kotoryj nachinalsya, kak opernaya uvertyura pered otkrytiem zanavesa,
*I  nabiral  silu  vmeste  s  rassvetom  medlenno,  postepenno,  chtoby  nashe
probuzhdenie ne bylo slishkom rezkim. Skvoz'  bambukovye  stavni  prosachivalsya
dnevnoj  svet,  soprovozhdaemyj  poslednimi  poryvami   prohladnogo   nochnogo
veterka. V tu samuyu minutu, kogda svet dostigal polnoj  sily,  pronizyvayushchij
holodok smenyalsya priyatnym teplom. A kak ne zalyubovat'sya temnymi zubcami  nad
protivopolozhnym sklonom: krugom carit sumrak, a oni  rozoveyut,  rozoveyut,  i
vot zardelis' petushinym grebnem v solnechnyh  luchah.  Zvuchanie  lesnogo  hora
dostigalo polnogo kreshchendo, prichem  mnogih  ptic  yavno  prityagivala  luzhajka
vokrug nashej hizhiny, gde na zemle legche bylo razglyadet' lichinok  i  murashej.
Golubaya s zheltymi i zelenymi pyatnyshkami kukushka predpochitala  gustuyu  listvu
moguchego hlebnogo dereva pered nashimi oknami,  a  pal'my  kisheli  krohotnymi
porhayushchimi pevcami, mnogie iz kotoryh byli pohozhi na kanareek.
     Luchshee vremya sutok - etot pervyj utrennij chas, kogda solnechnye  zajchiki
begali  po  zolotistoj  bambukovoj  pletenke.  Priroda  osobenno   bodra   i
bezmyatezhna, i my - ee chastica. Po mere togo kak solnce podnimalos' k zenitu,
shchedro polivaya svoimi luchami tropicheskie debri, vse zhivoe slovno  pogruzhalos'
v dremu. No znoj ne stanovilsya  nesterpimym,  potomu  chto  vechnyj  passat  s
vostoka unosil voshodyashchij potok tepla i provetrival ostrov. Ne zhara  umeryala
nashu podvizhnost' k poludnyu, a skoree atmosfernoe davlenie  otnimalo  izlishki
energii. My ne stradali ot zhary v doline Omoa.
     K tomu vremeni, kogda konchalsya utrennij koncert, my uzhe byli na  nogah,
na beregu prohladnogo istochnika.  CHasto  my  zastavali  tam  ochen'  slavnogo
dikogo kota, otpryska domashnih koshek, i on bystro privyk k nashemu  obshchestvu.
Zaberesh'sya v vodu i slovno prozrevaesh': s glaz spadaet  pelena,  vse  vokrug
preobrazhaetsya, stanovyas' voshititel'no krasivym. Organy vospriyatiya  rabotali
osobenno ostro i chutko, my  vse  videli,  obonyali  i  slyshali,  tochno  deti,
ochutivshiesya v mire chudes. A rech' shla o samyh obydennyh  melochah.  Skazhem,  o
vlage, kotoraya sobiralas' na zelenom liste, gotovaya sorvat'sya s nego  kaplej
vniz. Pojmaesh' kaplyu, i katitsya po  ladoni,  sverkaya  dragocennym  kamnem  v
luchah utrennego solnca. My byli bogachami,  zacherpyvaya  polnye  prigorshni,  i
sotni malen'kih bril'yantov sbegali mezhdu pal'cami, a  iz  tolshchi  gory  tekli
novye i novye tysyachi.
     Nasha vanna byla rogom izobiliya, sokrovishcha  perelivalis'  iz  nee  cherez
kraj, obrazuya iskristyj rucheek, kotoryj bezhal v dolinu, smeyas',  priplyasyvaya
i raduyas' vstreche  s  solncem  posle  dolgogo  zatocheniya  v  temnyh  nedrah.
Vstryahnesh' vetku, i pryamo  v  vannu  padayut  rozovye  cvetki  gibiskusa.  My
napravlyali ih v ruchej, i oni kruzhilis',  preodolevaya  malen'kie  porozhki  iz
skol'zkih kamnej. Nashi  poslancy  moryu,  volshebnomu  kotlu,  gde  zarodilas'
zhizn', gde vozrozhdaetsya vse umershee. Gryaz' i sgnivshie rasteniya,  isprazhneniya
zhivotnyh i pomoi iz derevni - vse eto sobirala rechushka na svoem puti k moryu.
No okean - velikoe ochistnoe sooruzhenie planety. Kak ni  mutna  byla  voda  v
ust'e okolo derevni, vse primesi godilis' v pishchu okeanskoj  flore  i  faune.
Vse prohodilo cherez planktonnyj fil'tr, a solnce vnov' podnimalo  kristal'no
chistuyu vlagu k nebesam, chtoby ona okropila les,  okropila  nas  i  popolnila
istoki nashego rodnika.
     Do chego horosho bylo, vyjdya iz vanny, stupit' na myagkij il,  shelkovistuyu
glinu ili sogretyj solncem tverdyj kamen'. S  togo  dnya,  kak  nashi  mestnye
pomoshchniki ostavili nas odnih, ustanovilsya  polnyj  kontakt  s  prirodoj.  My
vosprinimali ee kozhej. CHudesnyj klimat pozvolil nam v. oblegcheniem  sbrosit'
odezhdu, kotoruyu belye  lyudi,  zhiteli  holodnyh  stran,  vsyacheski  navyazyvali
ostrovityanam i kotoraya prilipala k rasparennomu solncem telu, slovno  mokraya
bumaga. S takim zhe oblegcheniem sbrosili my  obuv';  i  ved'  zdes',  gde  my
stupali ne na pedali velosipedov i ne na asfal't, a na mokruyu glinu  ili  na
ostrye kamni, ej postoyanno trebovalas' by pochinka. Bez  obuvi  i  odezhdy  my
chuvstvovali sebya svobodnee i zhivee. Privychnaya  k  pokrovam  kozha  na  pervyh
porah byla ochen' chuvstvitel'noj, kak u zmei, kotoraya posle lin'ki  vynuzhdena
pryatat'sya, poka ne zatverdeet epitelij. No postepenno les perestal carapat',
svezhie  list'ya  i  myagkie  vetki  tol'ko  gladili  nas.  Kak  ni   vrazhdebny
tropicheskie debri k chuzhakam, oni laskovy k svoim, oboronyayut svoih  pitomcev.
My ne chuvstvovali sebya chuzhakami. Nas radovalo prikosnovenie  vetra,  solnca,
lesa vmesto vechno  lipnushchej  k  telu  odezhdy,  my  naslazhdalis',  stupaya  na
prohladnuyu travu, na  goryachij  pesok,  na  prodavlivayushchuyusya  mezhdu  pal'cami
zhidkuyu gryaz'  i  v  luzhicu,  gde  pal'cy  snova  stanovilis'  chistymi.  Kuda
priyatnee, chem oshchushchat' podoshvoj  odni  tol'ko  nadoevshie  noski!  Razdetye  i
bosye, my chuvstvovali sebya bogachami, ved' nashe telo oblekala vsya  vselennaya.
Vmeste so vsem okruzhayushchim my byli chasticami edinogo celogo.
     My poselilis' v samoj plodorodnoj chasti  doliny  i,  glyadya  na  zelenoe
izobilie, dumali o tom, kak mudrye  lyudi  umeli  ukroshchat'  debri.  Zdes'  ne
pokushalis' na garmoniyu sredy dlya razbivki  bol'shih  odnoobraznyh  plantacij.
Gde pozvolyali mesto i pochva, dikie derev'ya zamenyali bolee poleznymi. I  hotya
lyudi  ushli,  oblagorozhennyj  imi  les  ostalsya  -  ostalsya   ne   pamyatnikom
istreblennomu vragu, no monumentom truzhenikam, pavshim zhertvoj tenevyh storon
civilizacii. Ne bor'ba s prirodoj sgubila etot narod,  a  stremlenie  belogo
cheloveka navyazat' emu svoyu kul'turu.
     Deti goroda, my vryad li vyzhili by v debryah bez nasledstva, ostavlennogo
nashimi predshestvennikami. Zemlya terpelivo prodolzhala proizvodit' pishchu,  hotya
nikto ne udobryal i nikto ne sobiral urozhaj, krome  dikih  zhivotnyh,  ptic  i
murashej.
     Pozadi nashej hizhiny rosli preimushchestvenno vysokie  banany  i  fei.  Bez
plodov ih srazu i ne razlichish':  sochnye  zelenye  stvoly,  slovno  cvetochnye
stebli,  no  v  sechenii  shirinoj  s  tarelku.  Ih  venchayut  tyanushchiesya  vverh
shirochennye,  dlinnye  list'ya  vrode  pal'movyh.  No  stebel'  fei  u   kornya
krasnovatyj, i esli na banane grozd' zelenyh ili  zheltyh  plodov  svisaet  s
makushki, napominaya lyustru, to krasnye plody  fei  torchat,  budto  zvezda  na
rozhdestvenskoj elke.
     Kak i govoril Teriieroo, dragocennyj gornyj banan fei, kotoryj na Taiti
mozhno bylo najti  lish'  v  trudnodostupnyh  ushchel'yah,  zdes',  na  Fatu-Hive,
okruzhal nas so vseh storon. On stal nashim osnovnym i lyubimym  blyudom.  Syroj
fei nes容doben, no my pekli ego  na  uglyah  i  makali  v  sous,  vyzhatyj  iz
natertogo kokosovogo oreha. |tot zhirnyj sous, napominayushchij slivki, byl u nas
ne tol'ko universal'noj pripravoj, no i kosmeticheskim sredstvom. Gotovili my
ego ochen' prosto: izmel'chali  oreh  zubchatoj  rakushkoj  i  poluchennuyu  massu
otzhimali kokosovym voloknom. U pechenogo fei kuda  bolee  izyskannyj  aromat,
chem u pechenogo  banana.  A  kokosovyj  sous  pridaval  zhelto-zelenoj  myakoti
sovershenno osobennyj vkus, kotoryj nam  nikogda  ne  priedalsya.  Pomimo  fei
krugom rosli obychnye banany semi raznyh  sortov  -  ot  malen'kogo,  s  yajco
velichinoj, vkusom napominayushchego zemlyaniku, do  ogromnogo,  chut'  ne  v  ruku
dlinoj, loshadinogo banana. Svarish'  ili  ispechesh'  ego  -  poluchaetsya  nechto
pohozhee na pechenye yabloki.
     Ne tak uzh chasto udavalos'  nam  najti  spelye  banany.  Shvatish'  rukoj
zheltyj plod, a eto vsego lish' pustaya kozhura, kak palec ot  perchatki.  Myakot'
s容dena libo malen'kimi plodovymi  krysami,  libo  yashchericami,  libo  zheltymi
bananovymi mushkami. Vprochem, plodov vsem hvatalo. Tol'ko my  brali  grozd'ya,
kotorye edva nachinali zheltet', i podveshivali pered oknom na hlebnom  dereve,
gde oni za den'-dva dozrevali na solnce  i  neizmerimo  prevoshodili  vkusom
pokupnye banany v Evrope: ved' te sobirayut za mnogo nedel' do  estestvennogo
sozrevaniya, chtoby oni vyderzhali dolguyu perevozku.
     Nam ob座asnili, chto nezachem lezt' za  bananovoj  grozd'yu  po  skol'zkomu
zelenomu steblyu. Pererubil ego sil'nym  udarom  machete  -  i  speshi  pojmat'
grozd', chtoby ne upala i ne raskvasilas'. Kazalos' by, varvarskij sposob, no
delo v tom, chto ni fei,  ni  sobstvenno  banany  ne  plodonosyat  dvazhdy.  Na
Fatu-Hive novyj stebel' vyrastal iz zelenogo pen'ka chut' ne  na  glazah.  Iz
napominayushchego lukovicu sreza tyanetsya vverh vnutrennee kol'co, za nim sleduyut
ostal'nye, i k koncu vtoroj nedeli penek prevrashchaetsya v  podobie  cvetochnogo
gorshka, nad kotorym torchit pobeg v rost cheloveka, uvenchannyj, slovno zelenym
znamenem, pervym ogromnym listom. Skorost'  rosta  opredelyalas'  sredoj:  ne
slishkom medlenno,  no  i  ne  chereschur  bystro,  ne  prestupaya  gran'  mezhdu
estestvennym i volshebnym. Dolgo  li  ozadachit'  cheloveka,  esli  rastenie  i
vpryam' budet tyanut'sya vverh u nego na glazah! ZHivoj penek  perekachival  soki
zemli v kol'ca, oni nabuhali, shli v rost i razveshivali banany vysoko  u  nas
nad golovoj. Za god na meste  starogo  rasteniya  podnimalsya  novyj  velikan,
kotoryj bezmolvno predlagal golodnomu prohozhemu grozd' chudesnyh plodov.
     Pochti stol' zhe vidnoe mesto v nashem povsednevnom menyu zanimal kokosovyj
oreh. Bol'shinstvo kokosovyh pal'm okolo hizhiny  byli  nastol'ko  vysokimi  i
gibkimi, chto ya i ne pomyshlyal o tom, chtoby vlezt' na  nih,  no  spelye  orehi
mozhno sobirat' na zemle. U orehov, prolezhavshih na zemle  dve-tri  nedeli,  v
odnom konce torchal rostok, budto golova strausenka iz yajca, a v drugom konce
- koreshok, kotoryj buravil pochvu v poiskah opory. YAdro  takogo  perespevshego
oreha pochti vse rastvoreno v soke;  poluchaetsya  pohozhij  na  mozgi  gubchatyj
belyj  myach,  vpolne  s容dobnyj,  no  otlichayushchijsya   ot   normal'nogo   oreha
sladkovatym; vkusom. Dazhe serdcevina molodoj kokosovoj pal'my,  napominayushchaya
ogromnyj hrustyashchij sel'derej, goditsya v pishchu.
     Bol'shinstvo pishchevyh rastenij plodonosili kruglyj god. Na odnoj i toj zhe
vetke kolyuchego apel'sinovogo dereva mozhno bylo  uvidet'  ryadom  blagouhayushchie
belye cvetki, zelenuyu zavyaz' i spelye zolotistye plody. Takaya zhe  kartina  s
limonnym i lajmovym derev'yami. Inoe delo - hlebnye derev'ya, oni schitalis'  s
vremenem  goda.  Bol'shinstvo  staryh  hlebnyh   derev'ev   byli   nastoyashchimi
gigantami, ne obhvatish' i  ne  vlezesh',  esli  nizhnie  such'ya  vyshe  predelov
dosyagaemosti. Moguchuyu kronu sostavlyali list'ya, pohozhie  na  dubovye,  tol'ko
namnogo shire, i pod  koryavymi  vetkami  viseli  zelenye  plody  velichinoj  s
detskuyu golovu. Ispechesh' takoj plod na uglyah -  i  plotnaya  shershavaya  kozhura
lopaetsya, otstaet ot voloknistoj beloj myakoti.  Poluchalos'  sytnoe,  bogatoe
krahmalom blyudo, po vkusu  nechto  srednee  mezhdu  svezhim  hlebom  i  molodym
kartofelem. Myakot' mozhno bylo razlamyvat' pal'cami,  kak  hleb,  mozhno  bylo
narezat' i zharit' v kokosovom soku na ploskom kamne, mozhno bylo  zakopat'  v
zemlyu na neskol'ko mesyacev ili na god, dat' perebrodit' i est'  poluchivsheesya
pyure.
     Iz korneplodov v lesu samym vazhnym bylo taro, bol'she vsego  pohozhee  na
kartofel'. Ran'she  ego  vyrashchivali  na  Oroshaemyh  uchastkah,  a  kogda  lyudi
ischezli, taro prodolzhalo rasti na syroj pochve nizhe ruch'ya. Nad kazhdym kornem,
slovno zont, prostiralsya  bol'shoj  serdcevidnyj  list;  ryadom  rosli  drugie
list'ya takoj zhe formy, no eshche shire. Pod nimi mozhno bylo spryatat'sya ot dozhdya,
imi zhe my prikryvali telo, esli gosti iz  derevni  zastavali  nas  v  razgar
kupaniya.
     No i etim ne ischerpyvalis' bogatstva  lesa.  Grushevidnye  plody  papaji
velichinoj s dynyu. Udivitel'no vkusnye mango chut' bol'she slivy. Dikij ananas.
Krasnye karlikovye pomidory. Pandan s grozd'yami  plodov,  napominayushchih  yadro
oreha. Ogromnye bugristye sine-zelenye plody tapo-tapo. Bol'shoe derevo  bylo
uveshano velikolepnymi plodami, vkusom i vidom pohozhimi na zemlyaniku,  tol'ko
velichinoj s kochan cvetnoj kapusty.
     My pili mineralizovannuyu vodu iz prohladnogo  istochnika  i  svezhij  sok
apel'sinov. Pili limonnyj sok s myakot'yu, podslashchennyj saharnym trostnikom, i
sok zelenyh kokosovyh orehov, kotorye ne  bez  truda  udavalos'  sorvat'  na
otnositel'no molodyh pal'mah na sklone vyshe hizhiny. Na Taiti Faufau  nauchila
Liv zavarivat' chudesnyj chaj iz suhih apel'sinovyh list'ev. Srazu za  hizhinoj
v chashche rosli kofejnye kusty, i neredko my zavodili rech' o tom, chtoby sobrat'
i  prozharit'  ih  krasnye   yagody,   odnako   nastol'ko   pristrastilis'   k
apel'sinovomu chayu, chto ruki tak i ne doshli do sbora kofejnyh plodov.
     Ne tol'ko rasteniya perezhili svoih vladel'cev. V lesu i na gornyh  lugah
brodili polchishcha psov, koshek, loshadej, ovec i koz, ch'i predki byli vvezeny na
ostrova  evropejcami,  a   takzhe   dlinnomordye   kosmatye   dikie   svin'i,
dostavlennye samimi  polinezijcami.  Malen'kie  plodovye  krysy  -  zabavnye
chisten'kie zver'ki, lyubimoe blyudo polinezijcev,  privezshih  ih  s  soboj  na
lodkah, - lazili po derev'yam  pered  nashimi  oknami  i  vorovali  apel'siny.
Tochnee, spasali ih ot nas, dvunogih vorov. Esli ne  schitat'  ptic  i  kitov,
etim ischerpyvalsya  perechen'  teplokrovnyh  zhivotnyh,  kotorye  dobralis'  do
zdeshnih ostrovov. Ne bylo dazhe letuchih myshej. Kstati, i zmej ne bylo.
     Po utram daleko vverhu v doline razdavalos' kukarekan'e. Eshche do prihoda
evropejcev na bol'shinstve polinezijskih ostrovov derzhali kur.  Na  Fatu-Hive
posle smerti vladel'cev oni chasto uhodili v les i dichali. Ioane podelilsya  s
nami kurami, no u nas ne bylo dlya nih zagona, a obrezat'  im  kryl'ya  my  ne
stali - popadut v lapy dikim koshkam. I letali oni sebe na vole, slovno dikie
gusi, spali na vysokih derev'yah i  spuskalis'  tol'ko  poklevat'  ob容dki  s
nashego stola. YAjca otkladyvali gde popalo, tak chto chashche  vsego  my  nahodili
ih, kogda uzhe bylo pozdno.
     Podvesiv na  koromyslo  spletennye  iz  pal'movyh  list'ev  korziny,  ya
bol'shuyu chast' dnya brodil po lesu v poiskah pishchi.  Odnovremenno  ya,  vypolnyaya
zadanie moih prezhnih professorov,  sobiral  vsyakuyu  melyuzgu,  kotoruyu  zatem
konserviroval v probirkah, chtoby izuchat' puti migracii i mikroevolyuciyu.  Sam
ya ne dumal o vozvrashchenii v civilizovannoe obshchestvo, no predpolagal otpravit'
s kakoj-nibud' shhunoj zoologicheskuyu kollekciyu  specialistam  dlya  podrobnogo
izucheniya.
     Nazemnaya fauna Polinezii v celom i Fatu-Hivy  v  chastnosti  byla  ochen'
bedna po sravneniyu s zhivotnym mirom materikovyh i kontinental'nyh  ostrovov.
No i to, chto bylo, moglo o mnogom  porasskazat'.  Pod  kamnyami,  pod  suhimi
list'yami, v zelenoj chashche kishela  vsevozmozhnaya  zhivnost'.  YArkie  tropicheskie
zhuki i babochki, bol'shie i malen'kie pauki, beskonechnoe raznoobrazie ulitok v
krasivyh mnogocvetnyh domikah. Na raznyh sklonah odnoj i toj zhe  doliny  ili
po obe storony vysokogo grebnya  i  ulitki  raznye.  Razlichiya  v  faune  byli
obuslovleny variaciyami flory. YA eshche nikogda ne videl,  chtoby  rastitel'nost'
tak zametno otlichalas' na sravnitel'no nebol'shih rasstoyaniyah.
     Po mere togo kak nashe znakomstvo s  ostrovom  perestalo  ogranichivat'sya
dolinoj Omoa, my osoznali opredelyayushchuyu rol' gornoj gryady Tauauoho  dlya  vsej
mestnoj flory i fauny. CHeredovanie vershin i  perevalov  opredelyalo  dvizhenie
oblakov; ot rel'efa zaviselo,  gde  vypadut  dozhdi.  Fatu-Hiva,  kak  i  vsya
Polineziya, raspolozhen v polose passata, i oblaka v osnovnom  vsegda  idut  v
odnom napravlenii - ot Ameriki v storonu Azii. Tam, gde  nevysokie  plato  i
perevaly  svobodno  propuskali  tuchi,  preobladala  suhaya  pogoda.  Osnovnym
elementom landshafta v takih mestah byla  savanna,  koe-gde  popadalas'  dazhe
polupustynya s zheltoj travoj i paporotnikom. I tut  zhe  poblizosti  -  gustye
zarosli, a to i neprohodimyj dozhdevoj les. V seredine ostrova,  gde  vysokie
piki  i  grebni  ostanavlivali  oblaka,  gde  prohladnyj  vozduh  na  vysote
kondensiroval ispareniya nad propechennoj solncem zemlej, vo  vtoroj  polovine
dnya  gory  nakryvala  oblachnaya  pelena  i  na  pyshnuyu   zelen'   obrushivalsya
tropicheskij liven'. Konechno, byvalo, chto shtorm prihodil so  storony  okeana,
no voobshche-to dozhd' byl chisto mestnym, ostrovnym yavleniem. Kak  budto  gornye
vershiny dlya togo i rvalis' vverh, chtoby doit' skol'zyashchie v sinem nebe  belye
tuchki, zastavlyaya ih den' za dnem polivat' odni i  te  zhe  mesta.  Postoyannoe
napravlenie oblakov i vetra  opredelyalo  sostav  rastitel'nogo  i  zhivotnogo
mira. My ni razu ne  videli,  chtoby  oblako  dvigalos'  so  storony  Azii  k
Amerike. Put' v Aziyu shel, tak skazat', pod goru; ya oshchushchal eto  bukval'no  na
sobstvennoj kozhe. I eto zhe yavlenie opredelilo kurs, po kotoromu ya mnogo  let
spustya sledoval v svoih plavaniyah v Tihom okeane.
     My  ubedilis',  chto  verhov'ya  doliny   Omoa   i   prilegayushchie   sklony
neprohodimy. Za tysyachi let burelom obrazoval  sploshnoe  spletenie,  pokrytoe
tolstym sloem mha, parazitnyh paporotnikov i drugih travyanistyh, iz kotorogo
rosli molodye derev'ya i  liany.  Probiraesh'sya  cherez  takoj  uchastok,  vdrug
mshistyj kover pod nogami rasstupaetsya, i ty letish' vniz, na zemlyu, ischezaya s
golovoj. Ostorozhno karabkayas'  po  skol'zkim  i  gnilym  stvolam,  my  poroj
tratili celyj den' na to, chtoby preodolet' ushchel'e shirinoj  v  neskol'ko  sot
metrov. Prokladyvaya sebe put'  udarami  machete,  sledovalo  vse  vremya  byt'
nacheku, chtoby ne provalit'sya v kovarnuyu yamu.
     V takih  mestah  dazhe  drevnie  polinezijcy,  mastera  pokoreniya  dikoj
prirody, nichego ne  mogli  sdelat'.  Nedarom  tam  ne  bylo  nikakih  sledov
cheloveka. V okrestnostyah nashej hizhiny les byl kuda privetlivee, tut my,  kak
tol'ko  osvoilis',  peredvigalis'  sovershenno  svobodno  i  na  kazhdom  shagu
vstrechali sledy  chelovecheskoj  deyatel'nosti,  chashche  vsego  v  vide  obrosshih
kamennyh terras i platform pae-pae, kotorye sluzhili fundamentom  dlya  zhilishch.
Popadalis' nam i ostanki lyudej: v  peshcherah  i  treshchinah  lezhali  plesnevelye
cherepa i kosti, a koe-gde kamennye plity okruzhali ohranyaemye tabu uchastki  s
celymi grudami cherepov. Na tshchatel'no obtesannyh  plitah  ogrady  mozhno  bylo
uvidet' vysechennye figury s  sognutymi  kolenyami  i  podnyatymi  nad  golovoj
rukami, yavno prizvannye otgonyat' zlyh duhov i nezvanyh gostej.  Nahodili  my
takzhe idolov - kamennye ili  derevyannye  skul'ptury,  izobrazhayushchie  tolstogo
demona s kruglymi glazishchami, shirochennym rtom, korotkimi nogami i  slozhennymi
na zhivote rukami. U reki na kamnyah byli vysecheny lyudi  i  morskie  zhivotnye,
bol'shie glaza, koncentricheskie okruzhnosti  i  yamki  s  blyudce  velichinoj.  A
ogromnyj kamen' vysoko na sklone nad domom byl obtesan v  vide  obozrevayushchej
dolinu cherepahi. Vozmozhno, eta cherepaha sluzhila zhertvennym altarem. Togda ni
odin arheolog eshche ne rabotal na Fatu-Hive. Pokojnyj otec Villi vstrechalsya  s
nemeckim issledovatelem Karlom fon SHtejnenom, kogda tot v 1897 godu  posetil
Markizy,  sobiraya  etnograficheskij  material  dlya  Berlinskogo  muzeya.   Tri
amerikanskih etnologa iz muzeya Bishop na Gavayah - |. Hendi s  zhenoj  i  Ral'f
Linton - izuchali kul'turu  vazhnejshih  ostrovov  Markizskogo  arhipelaga,  no
raskopkami nikto ne zanimalsya.
     CHto ni shag - novoe otkrytie. Pod nashimi narami bystro  skopilas'  gruda
velikolepno otshlifovannyh kamennyh orudij, malen'kih figurok i ukrashenij  iz
kamnya, rakovin, cherepahi ili chelovecheskoj kosti.
     Tol'ko nashi golosa zvuchali v doline. My chuvstvovali sebya  edinstvennymi
ucelevshimi posle zabytoj katastrofy. Probovali predstavit' sebe povsednevnuyu
zhizn' nashih predshestvennikov, ih  trud  i  prazdniki,  radosti  i  problemy.
Ran'she mne byli znakomy lish' bezzhiznennye ekzoticheskie izdeliya, o kotoryh  ya
chital v Oslo ili kotorye  rassmatrival  v  berlinskom  Muzee  narodovedeniya.
Teper' ya nahodil eti veshchi tam, gde oni byli v obihode; ih  forma  i  funkciya
otvechali nashim  sobstvennym  potrebnostyam,  i  my  ubezhdalis',  chto  prezhnie
vladel'cy reshali svoi problemy samym  estestvennym  sposobom,  kotoryj  stal
estestvennym i dlya nas tozhe. Tvorcy drevnih orudij perestali  byt'  dlya  nas
nevedomymi chuzhakami, my uznavali v nih Teriieroo i Faufau,  nashih  druzej  v
derevne na beregu, samih sebya. Ili vernee: my,  sovremennye  lyudi,  privykli
schitat' sebya sovershenno otlichnymi ot lyudej  proshlogo,  a  na  samom  dele  -
nichego podobnogo, pust' dazhe my zhivem inache,  potomu  chto  sdelali  kakie-to
izobreteniya  i  nachali  po-drugomu  odevat'sya.  I   ya   stal   smotret'   na
antropologicheskie nauki uzhe ne tak odnoboko, kak smotrel doma, za pis'mennym
stolom, kogda  pytalsya  osmyslit'  protivorechivye  gipotezy  issledovatelej,
podchas ne videvshih ni odnogo passatnogo oblaka i ne  byvavshih  ni  na  odnom
polinezijskom ostrove. Vopros o tom, kak obyknovennye polinezijcy, muzhchiny i
zhenshchiny, za mnogo stoletij do znamenityh puteshestvij kapitana Kuka, Kolumba,
Marko Polo dobralis' do etih uedinennyh ostrovov, nachal zanimat'  menya  kuda
sil'nee, nezheli migracii kakih-to zhuchkov i ulitok.
     SHli nedeli. I v mozgu zapechatlevalis'  ne  stol'ko  markizskie  izdeliya
iskusstva i nasekomye, skol'ko soznanie togo, chto ty neot容mlemaya, opekaemaya
chastica prirody, a ne voyuyushchij s nej beglec. Civilizovannyj  chelovek  ob座avil
vojnu srede, bitva razvernulas' na vseh materikah i grozila  ohvatit'  samye
dalekie ostrova. Srazhayas' s prirodoj, chelovek mog rasschityvat' na  pobedu  v
lyubom boyu, krome poslednego, reshayushchego. Potomu  chto  takaya  pobeda  dlya  nas
ravnoznachna gibeli: ne mozhet zhit' plod, obrubivshij pupovinu. Ostal'nye zhivye
organizmy obojdutsya bez cheloveka, kak obhodilis' ran'she. No chelovek  ne  mog
yavit'sya na svet bez nih i ne  smozhet  zhit',  esli  oni  ischeznut.  ZHizn'  na
prirode pokazyvala nam yarche lyubogo uchebnika biologii, chto vse zhivye sushchestva
vzaimozavisimy drug  ot  druga.  V  gorode  my  pol'zovalis'  blagami  sredy
kosvenno. Teper' zhe stali chast'yu sredy i osobenno ostro oshchutili, chto priroda
- bol'shoj kollektiv, chleny kotorogo, soznatel'no  ili  net,  sluzhat  edinomu
celomu.  Idet  vseob容mlyushchee  sotrudnichestvo  druzej  i  vragov,  pryamo  ili
kosvenno  obespechivayushchee  sushchestvovanie   vseh   partnerov.   Sotrudnichestvo
ob容dinyaet vse zven'ya evolyucii, i tol'ko chelovek vystupil v  roli  odinokogo
buntarya. Vse, chto polzaet i cvetet, vse, chto my, lyudi, opryskivaem yadami ili
zakryvaem asfal'tom, dobivayas' chistoty na ulicah i v domah,  tak  ili  inache
molchalivo sluzhit nashemu blagu.  Vse  eto  neobhodimo,  chtoby  bilos'  serdce
cheloveka, chtoby my mogli dyshat' i est'.
     Pletenye  steny  hizhiny  propuskali  lesnoj  vozduh,  napolnyavshij  nashi
legkie. Doma, kogda nam byl nuzhen  svezhij  vozduh,  my  otkryvali  okno  ili
vklyuchali  ventilyator.  Teper'  eshche  vklyuchayut  kondicioner.  Kto   pri   etom
vspominaet o mel'chajshih organizmah,  tvoryashchih  stol'  nuzhnyj  nam  kislorod?
Pekar' snabzhaet nas hlebom, krest'yanin - molokom, a vozduh - on  krugom,  on
dostupen vsem besplatno. No bol'shie goroda  i  promyshlennye  predpriyatiya  ne
mogli by sushchestvovat', ne bud' zelenyh debrej, ne bud'  skrytyh  pod  zemlej
kornej, prevrashchayushchih chernuyu pochvu v zelenye list'ya, kotorye s utra do vechera
proizvodyat kislorod. Krohotnye rasteniya, pochti nezrimye  dlya  nevooruzhennogo
glaza, plavayut zelenymi bylinkami na poverhnosti  vseh  morej.  Voda  vokrug
skalistyh beregov Fatu-Hivy byla okrashena imi v zelenyj cvet, i ryby paslis'
na morskih pastbishchah, a zhiteli derevni lovili rybu, hotya i ne znali  o  roli
planktona. Plankton - eto nochesvetki, perelivayushchiesya dragocennymi kamnyami  v
nochi. No  eti  dragocennye  kamni  ne  kupish'  i  ne  prodash'.  I  nikto  ne
rasskazyval lyudyam, zhivushchim v ust'e reki, chem zhe nam dorog plankton.
     Nikto ne rasskazyval im, chto vse  zhivoe  obyazano  svoim  sushchestvovaniem
etoj zelenoj pyli. Do togo, kak  fitoplankton  prinyalsya  proizvodit'  pervye
molekuly kisloroda, v more ne bylo ryb. I poka tot zhe nevzrachnyj plankton ne
nakopil nad poverhnost'yu okeana dostatochno kisloroda, chtoby planetu  okutala
atmosfera, ne mogli sushchestvovat'  nikakie  letayushchie,  polzayushchie,  prygayushchie,
lazayushchie  ili  shagayushchie  sushchestva.  Civilizovannyj  chelovek  uznal  ob  etom
blagodarya sovremennoj nauke. My  pomnim  ob  etom,  odnako  nashe  znanie  ne
povliyalo  na  nashe  povedenie.  Neprosveshchennye  zhiteli  ostrovnoj  derevushki
zagryaznyali chistuyu vodu reki, vpadayushchej  v  more.  Tochno  tak  zhe,  tol'ko  v
gorazdo bol'shih masshtabah, zagryaznyayut reki sovremennaya  industriya  i  goroda
vsego mira. Vse, nezavisimo ot stepeni yadovitosti, spuskaetsya v more.  Okean
predstavlyaetsya  nam   takim   zhe   beskonechnym,   kakim   on   predstavlyalsya
nevezhestvennomu dikaryu, hotya Kolumb dokazyval obratnoe.  Dyshat'  -  eto  tak
estestvenno, gde uzh tut zadumyvat'sya o sud'bah planktona i lesnyh debrej.
     Lezha na narah v shchelevatoj hizhine, my oshchushchali zhivotvornoe teploe dyhanie
devstvennyh debrej. CHto vydyhal dozhdevoj les, to my vdyhali, i naoborot.  My
byli ob容dineny s okruzhayushchej nas sredoj v obshchej pul'sacii, v  odnom  chasovom
mehanizme,  v  beskonechnom  processe,  v   nevedayushchem   ostanovok   potochnom
proizvodstve. Kusty i derev'ya pozvolyali zhivotnym dyshat'; v  otvet  zhivotnye,
vklyuchaya i nas, postavlyali uglekislyj gaz i udobreniya. SHCHedree  vseh  udobryali
zemlyu Fatu-Hivy krupnye travoyadnye, no i  malen'kij  dikij  pes  staratel'no
podnimal nozhku okolo stvola, chtoby ni odna kaplya ne propala  darom.  ZHuki  i
chervi ne huzhe prilezhnogo zemledel'ca perekapyvali  pochvu,  prokladyvaya  put'
dlya golodnyh kornej,  kotorye  vslepuyu  tyanulis'  vniz/  Prilezhnye  sanitary
raznogo roda - ot dvunogih ptic i chetveronogih mlekopitayushchih  do  shestinogih
nasekomyh i  beznogih  bakterij-  unichtozhali  padal'  i  soderzhali  debri  v
chistote. Oni udalyali  vse  zlovonnoe,  i  cvety  napolnyali  vozduh  chudesnym
blagouhaniem.
     Devstvennyj les obespechen uhodom, i krasota ego vypolnyaet tu  zhe  rol',
chto blagouhanie, ona bodrit i privlekaet. Krasotu v  tysyachah  proyavlenij  my
nablyudali povsyudu, ot zemli do vysokih kron. Dazhe samyj presyshchennyj  chelovek
voshitilsya by zrelishchem velikolepnyh orhidej,  oblepivshih  mshistye  vetvi,  a
strojnye gibiskusy razvesili nad  rekoj  bukety  rozovyh,  krasnyh  i  sinih
cvetkov. Krohotnye letuny s trepetnymi usikami i  s  glazami  na  stebel'kah
tozhe  otzyvalis'   "na   krasotu,   kogda   obol'stitel'nyj   cvetok   manil
voshititel'nymi kraskami i priyatnoj trapezoj v obmen za malen'kuyu  uslugu  -
perenesti nemnogo cvetochnoj pyli i sposobstvovat' razmnozheniyu togo, kto  sam
ne sposoben peredvigat'sya. U  kazhdogo  cvetka  byl  svoj  hitroumnyj  sposob
zastavit' nasekomyh kosnut'sya tychinok na puti k nektaru.
     My kormilis' s togo zhe stola,  chto  babochki  i  prochie  zhivotnye,  pishcha
sypalas' nam na golovu, stvoly i vetvi  podavali  blyuda,  prigotovlennye  iz
sokov  zemli.  I  my  ne  zastavlyali  sebya  uprashivat',  eli  vse,  chto  nas
privlekalo, vosprinimaya pishchu kak nechto samo soboj razumeyushcheesya, kak  vozduh,
kotorym  dyshali.  Lish'  inogda  soznanie  slovno  probuzhdalos'  ot  dremoty,
naveyannoj gipnoticheskim vozdejstviem okruzhayushchej prirody, i my v  otlichie  ot
nashih shestinogih i chetveronogih kompan'onov zadavali sebe  naivnye  voprosy.
Upletaesh' lakomyj plod - vdrug tvoj vzglyad ostanavlivaetsya na podarivshem ego
nedvizhimom dereve, i ty sprashivaesh' sebya, kak eto poluchaetsya, chto etot stvol
proizvodit delikatesy, sovershenno otlichnye po  vidu  i  vkusu  ot  teh,  chto
vyzrevayut na sosednem dereve. SHCHepka apel'sinovogo dereva malo chem otlichalas'
ot shchepki mango ili hlebnogo dereva, i pochva ta zhe  samaya,  odnako  na  svoem
puti ot kornej k makushke ee otfil'trovannye soki prevrashchayutsya  v  sovershenno
razlichnye produkty. Stvoly, zauryadnaya drevesina, kormili nas ne huzhe  samogo
iskusnogo shef-povara. Syr'e  -  to  zhe  samoe,  iz  kotorogo  rebenok  lepit
"pirozhki", igraya na dvore. Luchshij v mire povar, daj  emu  lyubye  pripravy  i
specii, ne smog by prevratit' glinu v raznoobraznye  vkusnye  blyuda,  kakimi
nas potchevali bezmolvnye derev'ya. Takoe pod silu tol'ko volshebniku.  V  lesu
volshebniki okruzhali nas so vseh storon.
     Odnazhdy, vozvrashchayas' s tyazheloj, hotya  i  privychnoj  uzhe  noshej  fei,  ya
prisel  otdohnut'  pod  cvetushchim  derevcom.  Solnechnye  zajchiki  igrali   na
blestyashchih list'yah, i ya zametil malen'kogo yarkogo pauchka, on  spuskalsya  vniz
na tonkoj shelkovistoj niti, kotoruyu sam zhe i proizvodil.  Ne  dobravshis'  do
zemli, on kak budto peredumal i toroplivo polez  obratno  na  list,  ostaviv
blestyashchuyu nit' pokachivat'sya na  slabom  veterke.  Kazalos',  pauchok  chego-to
terpelivo zhdet. No razve odna nit' mozhet  sluzhit'  lovushkoj?  YA  nikogda  ne
lyubil paukov, vosprinimal ih kak ubijc i gangsterov v mire zhivotnyh: sidyat v
zasade, vooruzhennye smertonosnym oruzhiem, i nabrasyvayutsya na  ni  v  chem  ne
povinnyh bukashek, nimfami porhayushchih  v  vozduhe.  Odnako  na  Fatu-Hive  moj
vzglyad peremenilsya. Zdes' v roli nimf vystupali roi komarov, a  oni  den'  i
noch' neshchadno zhalili nas, tak chto my perestali smetat' pautinu pod potolkom -
ona  zamenyala  lipkuyu  bumagu.  My  nauchilis'  byt'  blagodarnymi  paukam  i
krohotnym yashcherichkam, kotorye pryatalis' v pletenke  iz  pal'movyh  list'ev  i
pomogali nam srazhat'sya s komarinymi polchishchami. Esli razobrat'sya, to chem pauk
huzhe krasivoj kukushki ili malen'kih bezobidnyh v'yurkov, zhivushchih tochno  takoj
zhe dobychej? I koli uzh na to poshlo, chto bylo  by  s  nami,  esli  by  prirost
lesnogo naseleniya nikak ne regulirovalsya? Vse  vidy  razmnozhilis'  by  sverh
vsyakoj   mery,   i   chasovoj   mehanizm   prirody   ostanovilsya   by   iz-za
perenaselennosti.
     Dunovenie vetra bylo edva zametno, no nevesomoj shelkovistoj  nitochke  i
togo bylo dostatochno: ona vytyanulas' pochti gorizontal'no i vskore zacepilas'
za vetku na drugom derevce. Pauchok-legkoves totchas pobezhal po  niti,  slovno
kanatohodec. YA reshil, chto on hochet  osvobodit'  zacepivshijsya  konec.  Nichego
podobnogo! Natyanuv zadnimi nogami nit' potuzhe, pauk horoshen'ko zakrepil  ee.
U nego yavno byl namechen kakoj-to plan. Po natyanutoj niti on vernulsya na per-
voe derevco i podnyalsya chut' vyshe, na druguyu vetku.  Pri  etom  on  tyanul  za
soboj vtoruyu nit', kotoruyu i zakrepil nad pervoj. Zakrepil - snova  v  put'.
Tshchatel'no  i  planomerno  vybiraya  tochki  dlya  zakrepleniya  niti,  malen'kij
iskusnik dovol'no skoro natyanul ramu, i mozhno  bylo  pristupat'  k  pleteniyu
lovushki dlya lakomoj krylatoj dobychi.
     S raznyh  tochek  verhnej  niti  pauchok  spuskalsya  vniz,  soedinyaya  vse
gorizontal'nye niti. Pri etom on sdvigalsya chut' vlevo ili vpravo,  zakreplyaya
novuyu nit' v zaranee rasschitannoj tochke tak, chto vse niti perekreshchivalis'  v
centre, budto spicy na osi. Kazalos', krohotnyj tkach  pol'zuetsya  tochnejshimi
instrumentami. YA pomnil iz zoologii, chto eti niti ne  lipkie,  pauchok  mozhet
spokojno begat' po nim. No vernuvshis' zatem v centr pautiny, on prigotovilsya
vklyuchat' drugie zhelezy. Teper' pauchok poshel po spirali, razmatyvaya  nit'  iz
vyazkogo sekreta, na kotoruyu on izbegal stupat'. On  udalyalsya  ot  centra,  i
zakreplennaya za  spicy  spiral'  stanovilas'  vse  shire.  Zakonchiv  pletenie
pautiny, pauchok vernulsya na vetku i prinyalsya tkat' ukrytie v vide  trubochki.
Zdes' sozdatel' hitroj lovushki mog sidet' i zhdat' "poklevki".
     Kto skazhet, chto proishodilo v mozgu krohotnogo  sozdaniya,  zasevshego  v
uyutnoj vodonepronicaemoj norke? Pauk pritailsya, tochno rybolov s  udochkoj,  i
zhdal nagrady za svoj trud, spletya lovushku ne menee  zlokoznennuyu,  chem  set'
rybaka ili zherd' s kleem v rukah pticelova.
     YA vernulsya v hizhinu, ispytyvaya  zverskij  appetit.  U  menya  tozhe  byla
zadumana lovushka. Poslednie dni my  s  Liv  zametili,  chto  nashim  zheludkam,
privychnym k evropejskoj pishche,  malo  odnih  tol'ko  fruktov  da  orehov.  Ot
peremeny pishchi sosalo pod lozhechkoj. My ne byli po-nastoyashchemu golodny, a  byli
prosto izbalovany. Durackoe chuvstvo: naesh'sya do otvala, na bambukovom  stole
ostayutsya lezhat' hlebnye plody, taro i kokosovye orehi, a vse  ravno  hochetsya
est'. Dary lesa ne priedalis', no i ne  nasyshchali,  skol'ko  ni  nabivaj  imi
zhivot. Odnazhdy noch'yu mne prisnilsya sochnyj bifshteks, i  ya  dazhe  rasserdilsya,
kogda Liv razbudila menya.
     Nado bylo prinimat' mery. YA nacepil na poyas machete  i  poshel  vverh  po
sklonu za tonkim bambukom. On ponadobilsya mne dlya vershi, chtoby lovit' v reke
rakov. Oni byli ochen' puglivye - mozhet byt',  iz-za  dikih  koshek.  Derzha  v
levoj ruke lyubimoe lakomstvo raka - kusochek  kokosovogo  oreha,  vymanivaesh'
ego iz nory, no tol'ko hochesh' shvatit' pravoj, kak on vil'nul hvostom i  byl
takov. Kazhetsya, uzhe protyanul za primankoj svoi  zdorovennye  kleshni,  etakie
okamenelye varezhki, no glaza na stebel'kah vse primechayut, ne pozvolyayut tvoej
ruke obmanut' ego. I ya splel iz bambukovyh prutikov  svoyu  pervuyu  neuklyuzhuyu
vershu. Primanka - kokosovyj oreh; teper' mozhno pryatat'sya v  svoe  ukrytie  i
zhdat' poklevki.
     Na drugoe utro ya ispolnil  vostorzhennyj  tanec,  obnaruzhiv,  chto  versha
bitkom nabita shurshchashchimi  sero-chernymi  rakami  dlinoj  s  palec,  ne  schitaya
kleshnej. YA perelozhil ih v  korzinu,  otnes  pod  naves,  gde  Liv,  sidya  na
kortochkah, pekla fei, i my ustroili nastoyashchij pir.  |to  kulinarnoe  sobytie
zapomnilos' nam navsegda. Sperva my s容li hvost i  bryushko,  potom  prinyalis'
razgryzat' sochnye kleshni,  zapivaya  ih  soderzhimoe  limonnym  sokom.  Fei  s
kokosovym sousom pokazalis' nam vkusnee, chem  kogda-libo.  My  po-nastoyashchemu
nasytilis' i byli schastlivy. K nashim uslugam byl novyj istochnik  pishchi.  Reka
kishela rakami, a zaodno s nimi v vershu popadali malen'kie golubye rybki.
     Solnechnye  zajchiki  veselee  prezhnego  igrali  na   zolotistyh   stenah
bambukovoj hizhiny. U nas bylo vse, my ni v chem ne nuzhdalis'. Tem bolee  -  v
civilizacii.

                          Belye lyudi, chernye teni

     Polnyj pokoj. Belye golubi podcherkivayut atmosferu garmonii.  Oni  paryat
vokrug vysokoj pal'my, kotoraya otbrasyvaet ten' na  moyu  spinu:  ya  stoyu  na
kolenyah v prozrachnoj rechushke, primashchivaya bambukovuyu vershu  mezhdu  skol'zkimi
kamnyami.
     Vnezapno ya oshchutil ch'e-to prisutstvie,  vybralsya  na  bereg  i  pospeshil
prikryt' nagotu nabedrennoj povyazkoj. Hrustnula  gal'ka,  i  skvoz'  vysokij
paporotnik ya razglyadel chernuyu chelku i tonkoe  drevko  kop'ya.  Vdol'  berega,
prignuvshis',  kralsya  neznakomyj  chelovek.  Lico  nedobroe,   cherty   skoree
melanezijskie, chem polinezijskie: shirokij  nos,  korotkie  v'yushchiesya  volosy,
pochti chernaya kozha.
     On byl nastol'ko pogloshchen svoim delom, chto ne  zametil  menya.  Derzha  v
odnoj ruke bol'shoj kalebas, v drugoj - dvuhmetrovoe kop'e, on ne spesha shagal
po vode i vyplevyval v rechku razzhevannyj kokosovyj oreh.
     Vot zamahnulsya kop'em, udaril, i na  ostrie  zabilsya  pol'stivshijsya  na
primanku krupnyj rak. V kalebase ego uzhe zhdali drugie raki.
     - Kaoha nui, - kriknul ya chuzhaku, staratel'no vygovarivaya  polinezijskie
slova.
     Ostrovityanin podnyal golovu i podoshel ko mne.
     - Bonzhur, ms'e, - spokojno privetstvoval on menya,  podavaya  s  vezhlivym
poklonom ruku.
     - Ty govorish' po-francuzski?
     - Nemnogo. YA - Pakeekee, protestantskij svyashchennik.
     Pakeekee, priyatel' Teriieroo po missionerskoj shkole na  Taiti!  U  menya
hranilos' adresovannoe emu pis'mo taityanskogo vozhdya. Kak-to raz ya  popytalsya
vyyasnit' u Ioane, gde mozhno najti Pakeekee, no  tot  lish'  pozhal  plechami  i
pokachal golovoj. YA reshil, chto Pakeekee pokinul ostrov. A on vot stoit peredo
mnoj! YA privel ego k nashej bambukovoj hizhine i otdal  pis'mo.  Obradovannyj,
no i ozadachennyj, Pakeekee s moej pomoshch'yu razobralsya  v  vitievatom  pocherke
Teriieroo; pis'mo soderzhalo pros'bu udelit' nam osoboe vnimanie, ved' my  ne
tol'ko  usynovleny  vozhdem,  no  prinadlezhim,  podobno  samomu  Pakeekee   i
Teriieroo, k protestantskoj cerkvi.
     Pakeekee ochen' ser'ezno vosprinyal pros'bu Teriieroo i  udalilsya,  chtoby
produmat', kak luchshe vypolnit' pros'bu svoego taityanskogo druga. On poprosil
na podgotovku dva dnya,  posle  chego  nas  priglasili  na  roskoshnejshij  pir.
Torzhestvo sostoyalos' v derevne, v doshchatoj lachuge Pakeekee. Tri  dnya  dlilos'
velikolepnoe pirshestvo  s  ritual'nym  ottenkom.  Zavtrak,  obed,  uzhin.  Ne
uspeesh' vstat' iz-za stola i, poshatyvayas', otojti v storonku, kak tebya snova
zovut est'. Svyashchennik i ego semejstvo  zagotovili  pripasy  v  kuryatnike,  v
svinarnike, na derev'yah i  na  more;  teper'  zhenshchiny  i  deti,  vooruzhennye
dlinnymi palkami i ogromnymi list'yami, hlopotali na kuhne, i skvoz'  shcheli  v
bambukovyh stenah sochilsya dym i rasprostranyalsya zamanchivyj aromat.
     Krome nas i svyashchennika za stolom sidel vsego odin chelovek  -  ponomar'.
ZHenshchiny i deti eli na polu. A ponomarem okazalsya ne kto inoj, kak Tioti, tot
samyj dolgovyazyj chudak s bol'nym zubom i solomennoj shlyapoj. Radost' svidaniya
s etim druzhelyubnym vesel'chakom byla oboyudnoj.  On  obnazhil  shcherbatyj  rot  v
shirokoj ulybke, i lico ego izborozdili dobrye skladki.
     Svyashchennik ne skryval, chto prazdnik v ego dome prednaznachen  tol'ko  dlya
protestantov.  Mestnye  katoliki  torchali  za  ogradoj  i  glyadeli,  kak  my
upisyvaem zharenuyu svininu i kuryatinu. Sredi nih byl nash drug Ioane,  zametno
chem-to udruchennyj.
     - A mnogo zdes', na Fatu-Hive, protestantov?  -  vezhlivo  spravilsya  ya,
kogda hozyain gromkoj otryzhkoj podvel itog pervoj trapeze.
     Pakeekee vyter guby, podumal, poschital po pal'cam.
     - Net, - s sozhaleniem proiznes on.  -  Katolikov  bol'she.  Kogda  pater
Viktorin naveshchaet ostrov, on razdaet lyudyam mnogo sahara i risa.
     - Nu a skol'ko zhe vse-taki protestantov? - nastaival ya.
     Svyashchennik snova poschital po pal'cam.
     - Odin umer, - skazal on. - Ostaemsya my s ponomarem.
     On smushchenno ulybnulsya i dobavil:
     - Ran'she byl eshche odin, no on pereehal na Taiti.
     Na tretij den' my byli uzhe ne v sostoyanii est', da i pripasy  na  kuhne
konchilis'. My s trudom podnyalis' na nogi. Tioti prines trubu,  sdelannuyu  iz
ogromnoj rakoviny s otverstiem v odnom konce. Vyjdya na tropinku, on potrubil
raz, drugoj,  tretij...  Tri  protyazhnyh  signala,  takih  gromkih,  chto  oni
otdalis' v blizhnih sklonah. Potom vernulsya, i my seli zhdat'.
     Strannaya ceremoniya povtorilas' eshche dva raza. Nakonec svyashchennik vstal  i
ob座avil, chto emu i ponomaryu pora v cerkov',  segodnya  voskresen'e.  Ryadom  s
doshchatoj hizhinoj Pakeekee priyutilas' lachuga iz bambukovoj pletenki bez  okon,
krytaya pal'movymi list'yami. |to i byla protestantskaya cerkov'.  Svyashchennik  i
ponomar' zashli tuda, a my s Liv dvinulis' vverh po doline, unosya  v  zelenyh
korzinah  proshchal'nye  podarki.  Pochemu-to  nas  v  cerkov'  ne   priglasili.
Poblizosti ot plyazha stoyala doshchataya cerkov' katolikov - belenaya,  s  zheleznoj
kryshej i nastoyashchim shpilem. Katoliki na Fatu-Hive yavno preuspeli bol'she,  chem
protestanty.
     Pakeekee polozhil v nashi korziny krome togo, chto ostalos' na stole,  eshche
i razlichnye dikoviny. S udivleniem  obnaruzhil  ya  v  odnom  meshochke  bol'shoj
oblomok belogo  koralla.  Uchebniki  utverzhdali,  chto  zdes'  ne  mozhet  byt'
korallov: deskat', vo vsej Markizskoj gruppe net bar'ernyh rifov. Markizskie
plyazhi kak raz byli znamenity chernym vulkanicheskim peskom v otlichie ot  belyh
korallovyh  plyazhej  drugih  polinezijskih  ostrovov.  Tem  ne  menee   Tioti
utverzhdal, chto korall najden im na Fatu-Hive, i est'  mesto,  gde  ego  dazhe
ochen' mnogo. Zoologicheskaya zagadka!
     I vot cherez neskol'ko dnej v obshchestve dolgovyazogo  Tioti  i  ego  miloj
malen'koj suprugi my na rassvete otpravilis'  na  pustynnyj  plyazh  s  belymi
korallami, kotoryj, po ih slovam, nazyvalsya Tahaoa.
     Put' byl slozhnyj i utomitel'nyj. Vyjdya iz buhty Omoa, nado  bylo  lezt'
cherez bol'shie kamni, kotorye gromozdilis' u podnozhiya obryva.  Sprava  priboj
razbivalsya o kamni, i voda burlila u nas pod nogami;  sleva  k  sinemu  nebu
vzdymalas' rzhavo-krasnaya stena. Kazhdyj den', osobenno posle dozhdya, sverhu na
uzkij prohod sypalis' oblomki. Volny bodali stenu, i koe-gde nam prihodilos'
spasat'sya na vysokih glybah, no i tam nas obdavali solenye  bryzgi.  Nakonec
osyp' konchilas', i my stupili na uzkuyu polochku iz  zastyvshej  lavy.  Voda  i
vulkanizm  izvayali  prichudlivye  konstrukcii  i  groty.  My  probiralis'  po
estestvennym mostikam, zaglyadyvali v treshchiny, iz kotoryh fontanom bila voda,
nagnetaemaya revushchim nakatom. V odnom meste  budto  nezrimyj  poezd  s  gulom
nessya v tolshche gory, a iz otverstiya nad nashimi golovami  vyryvalsya  formennyj
gejzer.
     My s Liv tshchatel'no vybirali oporu, chtoby ne  porezat'  nogi  ob  ostruyu
lavu, a nashi druz'ya liho prygali, slovno  na  pruzhinnom  matrase.  S  takimi
stupnyami, kak u nih, hot' po bitomu steklu hodi.
     Okolo poludnya, obognuv vystup skaly, my  soskochili  na  krasivyj  plyazh.
Tahaoa... YA ne veril  svoim  glazam.  Vdol'  otkrytogo  berega  na  kilometr
tyanulsya oslepitel'no  belyj  pesok  s  belosnezhnymi  glybami  koralla.  Plyazh
omyvala shirokaya polosa melkovod'ya; nerovnoe dno predstavlyalo soboj  labirint
iz rifov i zavodej.  Navisayushchie  gory  podstupali  k  vode  pochti  vplotnuyu,
ostaviv mesto lish' dlya redkih pal'm i kustarnikov.
     Krasivoe mesto, no i zhutkoe. Sploshnoj kamennyj bar'er  pregrazhdal  put'
vnutr' ostrova, vynuzhdaya gostej zhat'sya  k  moryu.  Edinstvennym  ukrytiem  ot
kamnepada sluzhila neglubokaya peshchera. YA primetil ee kak vozmozhnoe ubezhishche, ne
podozrevaya, chto  mnogo  mesyacev  spustya  my  i  vpryam'  budem  iskat'  zdes'
spaseniya, pravda, ne ot kamnepada, a ot drugih opasnostej.
     Udivitel'no svetlo bylo  v  Tahaoa.  Solnechnye  zajchiki  na  zerkal'nyh
zavodyah i  sverkayushchij  pesok  s  otshlifovannymi  vodoj  korallovymi  glybami
bukval'no slepili glaza. Saharno-belyj pesok obrazovalsya iz kroshek koralla i
millionov rakushek. Bushuyushchie kaskady priboya,  perehlestyvaya  cherez  bar'ernyj
rif, popolnyali svezhimi ruchejkami krasno-zhelto-zelenyj bassejn  vdol'  plyazha,
pohozhij na akvarium, - no kakoj  akvarium!  My  v  zhizni  ne  videli  nichego
podobnogo.
     Na beregu lezhali grudy  bol'shih  i  malyh  rakovin:  cveta  leopardovoj
shkury, gladkie, pohozhie na  tyurban,  na  konus,  na  puzyr',  dvustvorchatye,
zubchatye, domiki  morskogo  ushka  i  mnozhestvo  drugih.  Odni  lish'  tropiki
sposobny sozdat'  takoe  pestroe  raznoobrazie.  V  kishashchih  zhizn'yu  solenyh
zavodyah  koposhilis'   mollyuski,   okruzhennye   morskimi   ezhami,   zvezdami,
rakoobraznymi. Vodorosli i morskie anemony  obrazovali  zhivoj  gobelen  vseh
cvetov radugi. Podvodnyj sad i  palitra  zhivopisca  soedinilis'  tut.  Vsyudu
snovali, lezhali, metalis' ryby samoj razlichnoj okraski i formy: pyatnistye  i
polosatye, tolstye, kak grusha, i tonkie, kak palochka, dazhe  ploskie,  slovno
blin. Naverno, hudozhnik, kotoryj delal nabroski dlya etogo skazochnogo mira, i
izobretatel', voplotivshij ih v zhizn', raspolagali neogranichennymi  resursami
i  neistoshchimym  chuvstvom  yumora.  Ne  vse  li  ravno,  kak  nazyvat'  geniya,
dobivshegosya takih rezul'tatov: allah, sozdatel', zakony evolyucii...
     |to zdes' nash drug, ponomar' Tioti, nashel ogromnuyu rakovinu, v  kotoruyu
on trubil,  prizyvaya  protestantov  Omoa  v  bambukovuyu  cerkovku  Pakeekee.
Privleki ego signal protestantov i katolikov v Tahaoa, oni  ochutilis'  by  v
hrame, steny kotorogo vzdymalis' do samogo neba, a ubranstvo bylo  vypolneno
vo vkuse edinogo tvorca. Vera v raznyh bogov rozhdaetsya tam, gde ih  zatochayut
sredi sten i izobrazhenij, sdelannyh lyud'mi...
     Na  rife  Tahaoa  nami  ovladelo   kakoe-to   pripodnyatoe,   voskresnoe
nastroenie.  Mozhet  byt',  potomu,  chto  obitateli  zavodej   smahivali   na
kurortnikov,  kotorye  netoroplivo  progulivayutsya  vzad-vpered  v   naryadnyh
odezhdah. I tak zhe nespeshno parili v nebe nad nimi morskie pticy.  U  kazhdogo
vida -  svoj  oblik,  svoya  rascvetka,  kazhdyj  obladaet  osobym  hitroumnym
organom, prisushchim tol'ko emu odnomu. I naryady do togo roskoshnye, chto  vzglyad
nevol'no iskal na rife nekoego vencenosnogo zritelya, na kotorogo,  kazalos',
i byla rasschitana eta skazochnaya demonstraciya krasoty.
     Nedavnij student-biolog, ya totchas  obratil  vnimanie  na  stabil'noe  i
tonkoe ravnovesie mezhdu  vidami  v  etom  morskom  soobshchestve,  ne  vedavshem
vmeshatel'stva cheloveka. Za milliony let ni  odin  vid  ne  stal  edinolichnym
vlastelinom za schet drugih. Vse ryby, vse  mollyuski  vyglyadeli  zdorovymi  i
upitannymi. Esli by chislennost' kakogo-to vida vozrosla  chrezmerno,  izbytok
totchas byl by avtomaticheski sveden na net. To li nehvatkoj korma dlya dannogo
vida, to li vremennym rostom plodovitosti drugogo vida, kotoromu  on  sluzhil
pishchej.   ZHiznenno   vazhnoe   ravnovesie    mezhdu    vidami    obespechivalos'
prisposobleniyami dlya zashchity i napadeniya.  Prochnye  rakoviny,  igrayushchie  rol'
broni i shchita, sustavchatye laty s  shipami  i  kolyuchkami,  hitroumnye  sposoby
begstva i kamuflyazha, kinzhaly i kop'ya, pily i kryuch'ya, kleshchi i pincety,  silki
i kapkany, prisoski, elektricheskie  zaryady,  paralizuyushchie  himikalii  -  vot
chast' beschislennyh vspomogatel'nyh  sredstv,  kotorymi  raspolagalo  morskoe
soobshchestvo. Vse eto bylo dano  ot  rozhdeniya  i  sluzhilo  nadezhnoj  garantiej
sushchestvovaniya kollektiva, gde kazhdyj zavisel ot drugih.
     My znali, chto za polosoj priboya hodyat  ogromnye  akuly.  No  po  melkim
zavodyam mozhno bylo brodit' spokojno, ne  boyas'  napadeniya  lyudoedov.  Tol'ko
starajsya ne  nastupat'  na  yadovityh  chernyh  morskih  ezhej  da  osteregajsya
svirepyh muren - oni dostigali izryadnyh razmerov na Markizah. Pravda,  Tioti
zaveril nas, chto muren na rife ne  tak  uzh  mnogo.  Liv  udivilas'.  Pochemu?
Pochemu ves' rif ne zanyali hishchnye tvari, dostatochno  sil'nye  i  prozhorlivye,
chtoby prikonchit' snuyushchih na melkovod'e malen'kih simpatichnyh sozdanij?
     YA napomnil ej: v tropicheskom okeane dejstvuet tot zhe zakon prirody, chto
v  norvezhskih  gorah.  Zanimayas'  v  universitete  zoologiej,   ya   osobenno
interesovalsya mehanizmom, kotoryj obespechivaet postoyannoe  ravnovesie  mezhdu
populyaciyami hishchnikov  i  melkih  gryzunov  v  gorah  Skandinavii.  Vmeste  s
neskol'kimi odnokursnikami, uvlechennymi etim voprosom, ya vo vremya  ekskursij
i  na  kanikulah  izuchal  variacii  fauny;  my  chertili  krivye,  otrazhayushchie
chislennost' populyacij. V inye gody lemming  razmnozhalsya  v  takih  nesmetnyh
kolichestvah,  chto  stada  etogo  krohotnogo  gryzuna  otpravlyalis'  v   svoi
znamenitye stranstviya. Samka lemminga sposobna prinosit' po vos'mi detenyshej
kazhdye tri nedeli; v svoyu ochered' novoe pokolenie  dostigaet  polovozrelosti
na pyatnadcatyj den'. V urozhajnye gody polchishcha zolotistyh v  chernuyu  krapinku
korotkohvostyh gryzunov besstrashno idut vpered, ne ostanavlivayas'  ni  pered
kakimi prepyatstviyami.  Peresekaya  ozera  i  reki,  mnogie  iz  nih  tonut  i
zagryaznyayut vodu. U polevyh myshej  izvestny  gody  intensivnogo  razmnozheniya,
kogda oni stanovyatsya ugrozoj dlya vsego okruzhayushchego. No tut naglyadno vstupaet
v silu nepisanyj i do sih  por  ne  ob座asnennyj  do  konca  prirodnyj  zakon
ravnovesiya. Obilie korma vyzyvaet povyshennuyu plodovitost'  hishchnyh  zverej  i
ptic. Rastut pomety lis i lasok, yastreb  i  sokol  otkladyvayut  bol'she  yaic.
Nekotorye zhivotnye prinosyat dva  pometa  v  sezon  vmesto  obychnogo  odnogo.
Pribavlyaetsya hishchnikov - oni unichtozhayut izbytok gryzunov, i na sleduyushchij  god
krivye snova pokazyvayut normal'noe kolichestvo myshej i  lemmingov.  Vozrosshim
populyaciyam hishchnyh ptic, lis i drugih  zhivotnyh  prihoditsya  usilenno  iskat'
korm, no ego ne hvataet, i chislennost' populyacii vozvrashchaetsya k norme. Sreda
avtomaticheski vosstanavlivaet ravnovesie mezhdu vidami.
     - Tol'ko chelovek s  ego  sovremennym  oruzhiem  i  orudiyami  lova  mozhet
narushit' ravnovesie sredy, - govoril ya. - Murena na  eto  ne  sposobna.  Ona
dovol'stvuetsya tem, chto mechet ikru i lovit  rovno  stol'ko,  skol'ko  nuzhno,
chtoby zapolnyat' nishu, otvedennuyu ej so vremen Adama,
     Liv i ya radovalis' tomu, chto mir  tak  velik.  Kazalos',  nas  otdelyaet
beskonechnoe rasstoyanie ot nashih semej v Norvegii. V naibolee  civilizovannyh
stranah chelovek pochti sovsem istrebil dich' v  lesah  i  rybu  v  ozerah,  no
neobozrimym debryam Afriki i Brazilii nichto ne ugrozhalo, i  bezbrezhnyj  okean
predstavlyalsya nam neischerpaemym. My ochutilis'  tak  daleko  ot  civilizacii,
slovno issledovali druguyu planetu.
     Liv vnimatel'no vyslushala moyu kratkuyu lekciyu o kontrole  rozhdaemosti  v
mire zhivotnyh, potom pointeresovalas',  kak  eto  zhivotnye  nastol'ko  tochno
soblyudayut zakon ravnovesiya, chto  u  kazhdoj  pary  v  srednem  vyrastaet  dva
detenysha. Ona ved' izuchala social'nye nauki  i  usvoila:  chtoby  chislennost'
naseleniya derzhalas' na odnom urovne, v sem'e dolzhno byt' dvoe detej. Esli  u
kazhdoj  pary  zhivotnyh  budet  vyzhivat'  bol'she  dvuh  detenyshej,   nastupit
perenaselenie, esli men'she - vid vymret. Odna ryba vymetyvaet do  sta  tysyach
ikrinok. Otkuda murena znaet, chto s容la rovno 99998?
     Da, zadala ona mne zadachu... V moih uchebnikah ne bylo  otveta  na  etot
vopros.
     YA nagnulsya k samoj vode, prismotrelsya. Krasnye rybeshki  totchas  pochuyali
opasnost', metnulis' v storonu i zamerli nad puchkom krasnyh vodoroslej,  gde
ih bylo trudnee  uvidet'.  YA  poproboval  pojmat'  rukoj  neskol'ko  golubyh
rybeshek.  Oni  migom  ukrylis'  mezhdu  torchashchimi  iglami  yadovitogo  chernogo
morskogo ezha. Kakim-to obrazom oni znali,  chto  zdes'  nadezhno  zashchishcheny  ot
vraga. Kazhdaya igla okanchivalas' kovarnoj zazubrinoj, oblomitsya v ranke -  ni
za chto ne vytashchish'. Pochuyav priblizhenie moej ruki, rakoviny speshili  somknut'
stvorki - pal'cami ne otkroesh'. Malen'kij  ispugannyj  os'minog  dal  zadnij
hod, pryachas' za sobstvennoj dymovoj zavesoj, potom vklyuchil  svoj  reaktivnyj
dvigatel' i raketoj unessya proch'.
     Mne udalos' shvatit' kraba, kotoryj mahal kleshnyami i usikami, tarashcha na
menya glaza robota. On prodolzhal koposhit'sya  v  moej  ruke,  slovno  zavodnaya
igrushka, i norovil ushchipnut' svoimi okamenevshimi rukavichkami. Vernulas' Liv s
takim licom, kak budto nashla larchik s sokrovishchami.  Ona  prinesla  v  podole
svoego pareu sverkayushchih zhemchuzhnic, morskoe ushko i kauri. No ee  opyat'  zhdalo
razocharovanie: hot' ya izuchal zoologiyu, odnako nichego  ne  mog  rasskazat'  o
brachnyh ceremoniyah  etih  dikovinnyh  sozdanij.  A  takzhe  o  tom,  kak  oni
razlichayut nuzhnuyu im pishchu.
     - Instinkt, - skazal ya.
     - Instinkt, - povtorila ona. - Pustoe slovo.
     - Nauka dolzhna kak-to oboznachat' slovami dazhe to, chego my ne  ponimaem,
- otvetil ya. - Voz'mi silu tyagoteniya. My ne znaem, chto za sila pozvolyaet nam
hodit' v protivopolozhnyh  koncah  krugloj  planety,  no  nazyvaem  ee  siloj
tyagoteniya. Da, neizvestnoe tozhe nado kak-to nazyvat'.
     - Vot i "instinkt" etot - odna maskirovka, - nastaivala Liv.  -  Uchenye
pryachutsya za termin, chtoby skryt' ot lyudej, chto ne znayut otveta.
     Kraby i golozhabernye, govorila ona, ni za chto ne  vyzhili  by,  esli  by
rukovodstvovalis' v svoih dejstviyah  dannym  im  rassudkom.  No  kol'  skoro
gospodin Krab ne sposoben rassuzhdat', znachit,  za  nego  kto-to  rassuzhdaet.
Nazovi eto svyatym duhom - religiya, nazovi instinktom - nauka.
     - Vot imenno, - soglasilsya ya. - Vazhno najti dlya  nevedomogo  podhodyashchee
slovo.
     Tem vremenem Tioti pronzil  derevyannym  kop'em  bol'shuyu  krasno-zelenuyu
rybinu i prinyalsya narezat' ee malen'kimi kubikami.  Ego  zhena  polozhila  eti
kubiki v lajmovyj sok, kotoryj vydavila iz plodov v yamku  na  kamne.  Polezhi
oni v soku noch', vyshlo by otmennoe lakomstvo,  potomu  chto  lajm  perebivaet
vkus syroj ryby, a tak dlya  Liv  poluchilos'  vse  zhe  syrovato.  Ona  tajkom
opustila svoj kubik v more i provodila ego takim vzglyadom, slovno zhdala, chto
on sejchas sam poplyvet.
     ZHena Tioti razbila kamnem neskol'ko morskih ulitok velichinoj s  greckij
oreh. Okunesh' takuyu ulitku  v  lajmovyj  sok,  poluchitsya  ne  huzhe  otbornoj
ustricy. Odnako podlinnym ispytaniem  yavilos'  dlya  nas  tret'e  blyudo.  Nam
podali po  kolyuchemu  morskomu  ezhu!  SHipy  ugrozhayushche  shevelilis':  poprobuj,
tron'... My uzhe privykli est' pal'cami, no kak  podstupit'sya  k  etim  zhivym
bulavkam? YA poglyadel na Tioti. On lovko podnyal svoego ezha za dlinnyj  ship  i
odnim udarom razbil ego o belyj korallovyj stol.
     - |tot ne yadovityj, - ob座asnil  on,  zasovyvaya  palec  vnutr'  razbitoj
rakoviny.
     Ee zelenoe  i  rozovoe  soderzhimoe  vidom  napominalo  tuhloe  yajco.  YA
otvedal, potom posovetoval Liv sobrat'sya s duhom i predstavit' sebe shpinat i
yaichnicu s tomatnym sousom. Ona prenebregla moim  sovetom  i  skazala  svoemu
ezhu: "Ksh!" - slovno pushistogo kotenka progonyala. Posle chego  predlozhila  mne
otvedat' golozhabernogo mollyuska i predstavit' sebe, chto ya em sosiski...

     CHerez neskol'ko dnej posle pervoj ekskursii Tioti prishel k nam s  novym
zamanchivym predlozheniem. On  zametil,  chto  nas  zainteresovala  zhivnost'  v
zavodyah Tahaoa. Ne hotim li my teper' posmotret' na bol'shuyu  i'a  te  kea  -
kamennuyu rybu? Samodel'nyj slovarik pomogal nam postepenno osvaivat' mestnyj
yazyk, no Tioti dlya polnoj yasnosti polozhil ladon' na kamen', chtoby my ponyali,
o chem idet rech'.  My  reshili,  chto  on  znaet  mesto,  gde  vodyatsya  morskie
cherepahi, odnako  Tioti  izobrazil  pal'cem  na  ploskoj  poverhnosti  kamnya
ochertaniya ryby.
     Na vulkanicheskom ostrove - drevnie  okamenelosti?  Neveroyatno!  Vse  zhe
bylo by glupo prenebrech' predlozheniem Tioti  -  kak-nikak,  on  pokazal  nam
korally tam, gde ih, po mneniyu uchenyh-znatokov, byt' ne dolzhno. Itak, ya vzyal
machete, i my s Liv otpravilis' s ponomarem v novuyu ekskursiyu dlya  znakomstva
s  biologicheskoj  dikovinoj.   Rol'   provodnikov   ispolnyali   dva   drugih
ostrovityanina, kotorye pervymi nashli zagadochnuyu rybu.
     CHokk! CHokk! CHokk!
     Machete rubit vetvi i polzuchie rasteniya, my prokladyvaem  sebe  put'  po
staroj, zarosshej trope v debryah. Vverh po doline, v storonu ot morya i  zhivyh
ryb. Vperedi, nad gorami Tauaouoho, navisli chernye  tuchi.  Carila  nebyvalaya
duhota, my oblivalis' potom. Ustroili prival na staroj raschistke, gde vysoko
nad  pologom  lesa  podnimalis'  strojnye  kokosovye  pal'my.   Ponomar'   v
solomennoj shlyape obnyal blizhajshuyu pal'mu, vygnul spinu dugoj i poshel vverh po
stvolu,   slovno   po   stremyanke.    Mshistyj    stvol    dostigal    vysoty
pyatnadcatietazhnogo doma, krona razvevalas' v polusotne metrov nad zemlej. Ne
uspeli my osvezhit'sya sladkim sokom nebesnyh plodov, kak listva zashurshala  ot
rezkogo poryva  vetra,  predveshchavshego  tropicheskij  liven'.  Tochno  padayushchie
sverhu kaskady vody tesnili zastoyavshijsya vozduh. Pticy speshili  ukryt'sya  ot
katyashchego vniz  po  doline  shumnogo  livnya,  i  my  potoropilis'  vooruzhit'sya
zelenymi list'yami-zontami. Vnezapno  poholodalo,  my  stuchali  zubami  i  ne
znali, gorevat' ili veselit'sya. Stol'ko osadkov, skol'ko v umerennyh shirotah
vypadaet za neskol'ko sutok, zdes' obrushilos' na les  srazu.  Vskore  skvoz'
tayushchij tuman vyglyanulo solnce i  narisovalo  mirnuyu  radugu  nad  pal'movymi
kronami.
     My otbrosili zelenye zonty i  stali  probivat'sya  dal'she  cherez  mokrye
zarosli. Vperedi pokazalsya sklon, pod sklonom zhurchala rechushka.  Derev'ya  tut
stoyali ne tak gusto: moguchij lesnoj velikan, ruhnuv na  zemlyu,  pri  padenii
zahvatil sosedej. My uslyshali, chto eto bylo svyashchennoe  derevo,  davnym-davno
posazhennoe predkami. U vyvorochennogo kornya, pod prikrytiem kofejnyh  kustov,
lezhali dve ogromnye kamennye plity.
     Tioti pokazal: glyadite, ryba!
     V samom dele. Na odnom kamne  bylo  vysecheno  dvuhmetrovoe  izobrazhenie
ryby - golova, plavniki,  vse,  kak  polozheno.  Ne  okamenelost',  a  pervoe
naskal'noe izobrazhenie, obnaruzhennoe na Fatu-Hive. I  edinstvennoe  v  svoem
rode vo  vsej  Polinezii.  Na  drugih  ostrovah  Markizskoj  gruppy  najdeny
naskal'nye izobrazheniya nebol'shih chelovecheskih figur, no  tut  byla  ogromnaya
ryba, ukrashennaya yamkami i simvolicheskimi znakami. Ee  okruzhali  napominayushchie
glaz solnechnye simvoly - tochka i koncentricheskie krugi. YA snova pustil v hod
machete.  Obshchimi  silami  my  raschistili  korni  i  dern,  zatem  prut'yami  i
paporotnikom smeli musor s kamnya. Obnazhilis' drugie izobrazheniya.
     - Tiki, - torzhestvenno prosheptal Tioti,  glyadya  na  nih  okruglivshimisya
glazami. - Menui tiki.
     Bogi. Mnogo bogov.
     Drevnie magicheskie bol'sheglazye liki snova uvideli  dnevnoj  svet.  Nad
spinnym plavnikom ryby byl vysechen demon s  glazom  v  vide  koncentricheskih
krugov. U nekotoryh likov byli namecheny tol'ko glaza i rot; po  vsemu  kamnyu
tarashchilis' oboznachennye kol'cami ogromnye glaza. Vstrechalis' i  chelovecheskie
figury  s  sognutymi  rukami  i  nogami;  krome  togo,  ya  uvidel  cherepahu,
neponyatnye simvoly i eshche odno izobrazhenie, kotoroe mnogo let ostavalos'  dlya
menya sovershennoj zagadkoj: serpovidnoe sudno s nepomerno  vysokimi  nosom  i
kormoj, dvojnoj machtoj i ryadami vesel. Sovremennye nam markizcy pol'zovalis'
ploskodonnymi dolblenkami i brevenchatymi plotami. Serpovidnoe  sudno  skoree
napominalo papirusnye i kamyshovye lodki drevnego Egipta i Peru, a ne  pryamuyu
polinezijskuyu pirogu, hotya v proshlom pirogam dlya ukrasheniya narashchivali  kormu
i nos. Razbrosannye po kamnyu izobrazheniya glaza  tozhe  ukazyvali  na  drevnyuyu
Ameriku. Odin nemeckij issledovatel' izuchal rasprostranenie etogo simvola  i
prishel k vyvodu, chto on govorit o davnih kontaktah mezhdu ostrovami Polinezii
i Amerikoj, ved' vo vsej Tihookeanskoj  oblasti  etot  ornament  vstrechaetsya
tol'ko v dvuh ukazannyh mestah, pritom  v  sovershenno  odinakovom  vide  {N.
Schurtz. Das Augenornarnent und verwandte Probleme. Abh. Phil. -  Hist.  Kl.
Kgl. Sachs. Ges. Wiss., vol. XV, N 2.  Leipzig,  1895.  Heyerdahl.  American
Indians in the Pacific. London - Chicago, 1952, p. 116-119.}.
     Vecherelo, v izmenivshemsya osveshchenii teni zapolnili malejshie uglubleniya v
kamne, i my vdrug uvideli glaza, vysechennye na bokovoj grani  altarepodobnoj
platformy poblizosti. Les pritih posle dozhdya. Vozle nas nad  lesnym  pologom
vzdymalsya shpil' iz krasnoj lavy, slovno ohranyayushchij drevnyuyu  zagadku  kinzhal.
Nashi provodniki zatoropilis' domoj.
     Luna ozaryala mokrye pal'movye krony v doline, kogda my, sidya na narah v
svoej hizhine na korolevskoj terrase, prinyalis' obsuzhdat'  sdelannoe  v  etot
den' otkrytie. Menya ne pokidalo chuvstvo, chto nas okruzhayut nezrimye  klyuchi  k
davnej zagadke. Kto vysek na kamne glaza-simvoly i neobychnoe  sudno?  Pochemu
vse issledovateli rashodyatsya vo  mnenii  o  prarodine  polinezijcev?  Kazhdyj
sudit po-svoemu, hotya lica bol'shinstva  issledovatelej  obrashcheny  v  storonu
"dalekoj Azii. No esli drevnie markizcy vyshli iz Azii,  ih  lodkam  prishlos'
obognut' tret'  zemnogo  shara,  boryas'  pri  etom  s  vstrechnymi  vetrami  i
techeniyami.
     S novoj  siloj  vspyhnul  moj  davnij  interes  k  nerazgadannoj  tajne
proishozhdeniya polinezijcev. Mozhet byt', imenno  kamennaya  ryba  Tioti  -  ne
okamenelost', a naskal'noe izobrazhenie - okazalas' poslednej kaplej, kotoraya
na vsyu zhizn'  pereklyuchila  moe  uvlechenie  iz  oblasti  zoologii  v  oblast'
antropologii. Estestvennyj shag - ot transokeanskih  stranstvij  zhivotnyh  do
transokeanskih stranstvij lyudej. S togo dnya, dobyvaya v lesu hleb nasushchnyj, ya
iskal pod kamnyami i list'yami ne stol'ko zhukov i ulitok,  skol'ko  naskal'nye
izobrazheniya i zabroshennye zhilishcha. Melyuzgi v  probirkah  i  bankah  pochti  ne
pribavlyalos', zato rosla moya kollekciya melkoj kamennoj skul'ptury  i  drugih
arheologicheskih  nahodok.  Prishlos'  obratit'sya  k  Villi  za  yashchikami   dlya
gromozdivshejsya u nas pod polom grudy kostej i obrabotannogo kamnya.

     ...Pod vecher, posle dolgogo pohoda za plodami v verhnyuyu  chast'  doliny,
my s Liv reshili osvezhit'sya v rechushke. Udobno sidya kazhdyj v svoej zavodi,  my
upisyvali apel'siny i sochnye  gornye  mango.  SHirochennye  list'ya  na  beregu
prikryvali nas ot zhguchego solnca, i my naslazhdalis' zhizn'yu. Pticy,  cvety...
My sprashivali drug druga: chego eshche nam ne hvataet? I oba byli soglasny,  chto
u nas est' vse, chego dushe  ugodno.  Myli  nogi  kokosovym  maslom,  ottirali
pemzoj nalipshuyu na rukah smolu.
     Osvezhennye kupaniem, my vylezli na bereg i poshli naverh k hizhine. YA nes
polnuyu vershu rakov, Liv nadergala iz zemli krupnye korni taro. Vse, chto nado
dlya obeda.
     V  eto  vremya  na  trope  pozadi  nas  poyavilsya  odinokij  vsadnik.  On
napravlyalsya vverh po doline za plodami hlebnogo dereva i vzyalsya peredat' nam
ot Pakeekee akkuratno zavernutuyu v zelenye bananovye list'ya svininu.  Bol'she
nedeli my ne videli nikogo iz ostrovityan. Vsadnik byl blednyj,  izmozhdennyj,
govoril hriplym golosom. Nas budto holodom  obdalo,  kogda  on  sprosil,  ne
doshla li do nas chuma. Da-da, shhuna "Moana" prishla v  Hanavave  za  koproj  i
privezla s soboj chumu, kotoraya rasprostranilas' na ves' ostrov.  V  Omoa  ee
zanesli na lodke lyudi iz Hanavave. Mnogie umerli. Samomu  vsadniku  povezlo,
uzhe popravlyaetsya. Svorachivaya na tropinku, uhodyashchuyu v glub'  lesa,  on  krivo
usmehnulsya i uspokoil nas: mol, my zhivem daleko ot berega, do  nas  chuma  ne
skoro doberetsya.
     Na mgnovenie my poteryali dar rechi. Posmotreli na svoi ruki, na  zelenyj
svertok so svininoj. Vot tebe i zemnoj raj! Na ostrove chuma. Doberetsya i  do
nashego ubezhishcha.
     My pospeshili eshche raz horoshen'ko vymyt'sya.  Sozhgli  bananovye  list'ya  i
zazharili myaso. No appetit propal. Dazhe raki  nas  ne  soblaznyali.  Dolgo  my
sideli molcha i glyadeli na lunu, potom legli spat'.
     Neskol'ko dnej proshlo v ozhidanii. Zatem poyavilis' pervye simptomy, i my
prigotovilis' k hudshemu. Odnako u menya vse delo svelos' k legkoj  angine,  a
Liv vynuzhdena byla chasten'ko begat' v les. I tol'ko. Vozmozhno, u nas  slegka
povysilas' temperatura, no bez gradusnika my ne mogli ee izmerit'.  Vot  tak
chuma. My smeyalis'. Obyknovennyj legkij gripp.
     Vskore v dver' nashej bambukovoj hizhiny postuchalsya neunyvayushchij ponomar'.
Odnako na sej raz Tioti ne ulybalsya. On  ele  derzhalsya  na  nogah.  My  edva
uznali nashego dolgovyazogo  vesel'chaka:  lico  blednoe,  kashel',  vospalennye
glaza.
     Derzha v rukah svoyu shlyapu, on sprosil, ne mogu li ya spustit'sya v derevnyu
i sfotografirovat' ego poslednego syna? CHuma unesla vseh detej...
     Sutulyas', Tioti medlenno povel nas vniz po trope.
     V derevne caril traur. Lyudi rezali porosyat,  v  bol'shinstve  hizhin  shli
pominki. Nastroenie bylo unyloe, mrachnoe. Ischezli krasochnye pareu.  Nesmotrya
na zharu, muzhchiny hodili v bryukah i rubashkah s dlinnymi rukavami, zhenshchiny - v
dlinnyh meshkovatyh plat'yah. Tol'ko stupni  ostavalis'  golymi.  S  solnechnoj
ulicy -  na  nary  v  temnoj  hizhine.  Nikakih  vrachej.  Nikakih  medsester,
lekarstv.  Nikakoj  vozmozhnosti  pokinut'  ostrov.  Nikto   ne   rasskazyval
ostrovityanam pro virusy, pro infekciyu,  oni  ne  imeli  ponyatiya  o  gigiene.
Strashno bylo vojti v  lishennuyu  okon  doshchatuyu  ili  bambukovuyu  hizhinu,  gde
molodye i starye valyalis' vperemeshku na polu  i  umirayushchie  kashlyali  v  lico
sosedu. YA predstavil sebe, chto vypalo na dolyu Teriieroo i Krepeliena,  kogda
ispanka kosila lyudej na Taiti. V razgar epidemii oni  vozili  polnye  telegi
trupov v obshchie mogily. A tut - obyknovennyj gripp...
     V lachuge Tioti stalo kak-to prostornee i svetlee. Na pandanovoj cinovke
na polu lezhal akkuratno obernutyj v beloe  malysh.  Ostal'nye  deti  ponomarya
(skol'ko ih bylo, my tak i ne uznali) uzhe pokoilis' v zemle. Malysh tozhe  byl
mertv, i menya poprosili sdelat' fotografiyu vrode teh, chto ostrovityane videli
na stenah u Villi.
     My ne mogli nichem pomoch', krome kak prochitat' lekciyu o gigiene i pol'ze
kipyachenoj vody. Odnako nash rasskaz o virusah nikogo ne ubedil. Im legche bylo
predstavit' sebe nevidimogo, besplotnogo zlogo duha, chem krohotnuyu nevidimuyu
zluyu bacillu. Protestanty i katoliki naslyshalis' o d'yavolah  i  angelah,  no
nikto ne proboval prosvetit' ih naschet mikrobov i virusov.
     Potryasennye etoj tragediej,  my  pokinuli  ob座atuyu  skorb'yu  derevnyu  i
napravilis' k svoemu domiku v debryah. Nas zhdala prostornaya bambukovaya hizhina
- i nas ugnetalo chuvstvo viny. |to nam, evropejcam, sledovalo  by  provodit'
nochi v obshchestve svoih mikrobov v dushnoj lachuge iz privoznogo zheleza i dosok.
A im, polinezijcam, - spat' v bambukovoj hizhine  pod  krovlej  iz  pal'movyh
list'ev.   Nechestno   slozhilas'   menovaya   torgovlya   belogo   cheloveka   s
ostrovityanami. U nas ne bylo  prichin  gordit'sya  svoim  plemenem.  Stoit  li
gordit'sya beloj kozhej, kogda ot nee na drugih padaet chernaya ten'?..
     Gripp obernulsya takim bedstviem, potomu chto porazil narod, ch'e zdorov'e
uzhe bylo podtocheno drugimi privoznymi nedugami - tuberkulezom, venericheskimi
zabolevaniyami, prokazoj, slonovoj bolezn'yu. |ti nedugi, a takzhe ospa  nachali
kosit' ranee zdorovyh ostrovityan posle  ih  pervyh  kontaktov  s  nositelyami
kul'tury s materika. Trudno vinit' belogo cheloveka v tom, chto zdorovyj narod
ne priobrel  immuniteta.  No  v  nashi  dni  sil'no  sokrativsheesya  ostrovnoe
naselenie stradalo ne stol'ko iz-za maloj  soprotivlyaemosti,  skol'ko  iz-za
maloj osvedomlennosti o tom, kak izbezhat' infekcii i borot'sya  s  boleznyami.
Tut vina belogo cheloveka ochevidna.
     Vedi my v nashih vsestoronne zashchishchaemyh gorodah i poselkah  takoj  obraz
zhizni, kakoj navyazali fatu-hivcam, u nas bylo by eshche men'she  shansov  vyzhit',
chem u nih. So vseh  storon  ostrovityan  podsteregala  infekciya.  Bol'shinstvo
stradalo  tem   ili   inym   hronicheskim   zabolevaniem.   Osobenno   shiroko
rasprostranilis'  tuberkulez  i  venericheskie  bolezni.  Brosalis'  v  glaza
prokaza i slonovaya bolezn'. Rodil'naya goryachka i vykidyshi  davali  naibol'shuyu
smertnost'. Skol'ko raz, zdorovayas' s ostrovityaninom,  my  zamechali,  chto  u
nego net pal'cev ili chasti uha. A idya po derevne, pered kazhdym domom  videli
muzhchinu ili zhenshchinu  s  tolstymi,  kak  brevno,  nogami.  Videli  predplech'ya
tolshchinoj s bedro. U odnogo muzhchiny moshonka razdulas', slovno tykva.  Mestnye
zhiteli s detstva privykli k takim kartinam. V ih  predstavlenii  bolezn'  ne
byla   chem-to   nenormal'nym.   Ona   sostavlyala   neot容mlemuyu   chast'   ih
sushchestvovaniya.
     U nashego starogo druga Ioane, s kotorym my davno  uzhe  ne  vstrechalis',
bylo polno hlopot. On byl derevenskim plotnikom i grobovshchikom. Esli  bol'noj
uzhe ne mog podnyat'sya  s  cinovki,  Ioane  prihodil  so  svoim  materialom  i
prinimalsya  skolachivat'  grob  na  glazah  u  bednyagi.  Nado  priznat',  chto
polinezijcy ne boyatsya smerti. Oni vosprinimayut ee kak vozmozhnost'  vstretit'
stol' pochitaemyh legendarnyh predkov, uvidet'sya vnov' s umershimi druz'yami  i
rodstvennikami.
     Pri zhizni fatuhivcy nikogda ne nosili obuvi.  Stupni  ih  byli  slishkom
veliki. Dazhe svyashchennik, kotoryj vse tri dnya ustroennogo  dlya  nas  pirshestva
hodil v smokinge i shortah, pri etom  ostavalsya  bosikom.  No  posle  smerti,
kogda obuv' bol'she ne zhala i nogam ne bylo bol'no,  na  nih  nadevali  novye
belye tapochki. Sohranilsya staryj obychaj  horonit'  pokojnogo  vmeste  s  ego
imushchestvom. V staryh sklepah my  nahodili  kuski  sgnivshih  derevyannyh  chash,
reznye ser'gi iz chelovecheskoj kosti. Pri  nas  odnogo  fatuhivca  zahoronili
vmeste so staroj garmoshkoj, a drugomu polozhili  kartochnuyu  kolodu  -  vidno,
pokojnyj ochen' eyu dorozhil. Vera v  zagrobnuyu  zhizn'  sushchestvovala  zdes'  do
vvedeniya hristianstva, i schitalos' v poryadke veshchej zahvatit' s soboj na  tot
svet chto-nibud' takoe, chto moglo by razvlech' yazycheskih predkov.
     Naedine s debryami, v pronizannoj lunnym  svetom  bambukovoj  hizhine  my
legli na shurshashchie bananovye list'ya, nemalo  ozadachennye  vsem  uvidennym.  V
glushi, vdaleke ot lyudej  my  chuvstvovali  sebya  v  bezopasnosti.  No  chto-to
terzalo nas, chto-to okazalos' sovsem ne tak, kak my  sebe  predstavlyali.  My
pribyli na etot ostrov, chtoby sovershenno porvat' s civilizaciej,  v  kotoruyu
perestali verit'. A uvideli v derevne lyudej, ostro nuzhdayushchihsya v dostizheniyah
kul'tury. V lekarstvah. V poznaniyah o mikrobah i o gigiene.
     - Lekarstva - eto civilizaciya, - korotko zametila Liv. - Bez mikroskopa
Hansen ne otkryl by vozbuditelya prokazy.
     Mne nechego bylo ej vozrazit'. Lekarstva -  odno  iz  blag  civilizacii.
Odno iz mnogih, razumeetsya. No ya  tverdo  schital:  krome  muzyki  i  izyashchnyh
iskusstv, vse blaga civilizacii prizvany ispravit' bedy, vyzvannye  razryvom
s  prirodoj.  Da  i  muzyka,  govoril  ya,  nuzhna  postol'ku,  poskol'ku  ona
kompensiruet raznoobrazie chuvstv i vpechatlenij, utrachennoe chelovekom,  kogda
on  rasstalsya  s  pervozdannym  lesom.  Sredi  listvy   i   mshistyh   kamnej
predostatochno chudesnoj  muzyki,  prichem  ya  podrazumeval  ne  shchebet  ptic  i
zhurchanie ruch'ya, a muzyku, kotoruyu uho ne slyshit. Flejty  i  skripki  sozdany
nami dlya togo, chtoby budit' otklik ne v barabannoj pereponke, a v dushe, kuda
prezhde dohodili melodii prirody.
     Liv ohotno soglasilas': doma ona ne mogla zhit' bez muzyki, obozhala svoi
grammofonnye plastinki, chasto hodila  na  koncerty,  a  zdes'  ni  kapli  ne
toskuet po muzyke. Kuda ni pojdi, kuda ni  povernis'  -  novye  vpechatleniya,
oshchushcheniya, nastroeniya. Svet, kraski, zvuk, zapah, forma, prikosnovenie  -  vo
vsem beskonechnoe raznoobrazie, slovno v dushe igral ogromnyj orkestr. Stol'ko
muzyki, chto bol'she i ne vosprinyat'. Doma chetyre steny, nesmenyaemyj inter'er,
neizmennyj elektricheskij svet vyzyvali v nas golod po muzyke, chtoby zhizn' ne
sovsem zaglohla tam, v glubine  za  barabannymi  pereponkami.  Zdes'  zhe,  v
lesnyh debryah, muzyka i real'naya zhizn'  videlis'  nam  kak  dva  ravnocennyh
sposoba obogashchat' svoj duhovnyj mir.
     Inoe delo  -  medicina.  Priroda  obrushila  na  nas  bolezni,  i  lyudi,
zashchishchayas', izobretali lekarstva.  Virusy  i  bakterii  -  produkty  prirody,
govorila Liv. Nauka otkryvaet ih i pytaetsya unichtozhit'.
     YA soglashalsya, odnako  podcherkival,  chto  ne  sleduet  zabyvat',  pochemu
priroda obrushila na cheloveka bol'she boleznej, chem na drugih zhivyh tvarej.
     - Potomu  chto  my  vedem  nezdorovyj,  neestestvennyj  obraz  zhizni,  -
priznavala Liv.
     - Ne tol'ko poetomu, - dobavlyal  ya.  -  Bol'she  vsego  potomu,  chto  my
posyagnuli na samyj glavnyj, pozhaluj, zakon biologicheskoj sredy -  ravnovesie
mezhdu vidami.
     Snova ya prochel lune i Liv svoyu  lyubimuyu  lekciyu  o  melkih  gryzunah  i
lisah. Lyudi dumayut, chto igrayut rol' lisy, a na samom dele  oni  okazalis'  v
roli myshi. Priroda napustila vseh svoih  yastrebov  na  dvunoguyu  mysh'.  Pyat'
tysyach  let  nazad  my,  lyudi,  prinyalis'  razrushat'  landshaft  na   ogromnyh
territoriyah radi kakih-to  izbrannyh  vidov  rastenij  i  oblyubovannyh  nami
zhivotnyh.  My  zagnali  sami  sebya  v  obnesennye  stenami  goroda.   Nachali
preobrazhat' mir po  svoim  sobstvennym  merkam.  I  posyagnuli  pri  etom  na
mnozhestvo  chastej   perpetuum-mobile,   sozdannogo   prirodoj,   slozhnejshego
mehanizma,  bezuprechnyj  hod  kotorogo  zavisit  ot   kazhdogo   kolesika   v
otdel'nosti. Do togo, kak chelovek nachal neob座avlennuyu vojnu protiv  prirody,
on vel  bolee  ili  menee  kochevoj  obraz  zhizni,  rodovye  kollektivy  byli
razbrosany daleko drug ot druga v neob座atnyh prostorah, i  holernaya  bacilla
prosto ne  mogla  vyzvat'  epidemiyu.  No  kogda  lyudi  nachali  sobirat'sya  v
gorodskih obshchinah, kogda, narushaya  iskonnoe  ravnovesie,  razveli  nesmetnye
stada domashnego skota i vozdelali obshirnye polya, priroda  -  hotya  togda  my
etogo ne ponyali - pustila  v  hod  skrytye  sredstva  oborony  -  organizmy,
kotorye  vtajne   zhdali   svoej   ocheredi   sygrat'   otvedennuyu   im   rol'
nejtralizatorov vrednogo preobladaniya togo ili inogo  vida  zhivotnogo  mira.
Kak tol'ko gorozhane stali vybrasyvat'  za  steny  musor  i  othody  v  takom
kolichestve, chto priroda ne pospevala za nimi ubirat',  vstupili  v  dejstvie
bezobidnye prezhde virusy i mikroby, nasekomye i parazity. Oni razmnozhilis' i
nabrosilis'  na  cheloveka,  na  ego  polya  i  skot,  kak  lisy   i   yastreby
nabrasyvayutsya na myshej i lemmingov.
     Nauchennye gor'kim opytom, lyudi  vskore  nachali  zashchishchat'sya.  Snachala  -
travami i kipyachenoj vodoj. Potom - naukoj. Odnogo za drugim oni raspoznavali
svoih krohotnyh i chasto nerazlichimyh prostym glazom  muchitelej,  vooruzhilis'
pilyulyami i mazyami, vakcinami i dezinsektalyami i prinyali  vyzov  prirody.  No
priroda obladaet neogranichennymi rezervami  i  resursami.  Odin  vid  terpit
porazhenie  -  ego  mesto  zanimaet  drugoj,  a  nekotorye  krohotnye   chleny
policejskih  sil  okruzhayushchej  sredy  prisposobilis'  nastol'ko,  chto   stali
nevospriimchivy k kontratakam cheloveka. Tak i prodolzhaetsya  bor'ba,  rastushchim
polchishcham  gomo  sapiens  dayut  otpor  vse  novye  ohrannye  otryady  prirody,
edinstvennaya  cel'  kotoryh  -   vosstanovit'   ravnovesie   v   razlazhennom
perpetuum-mobile prirody.
     Okruzhavshie nas plodovye derev'ya vyglyadeli prekrasno. Dazhe takoe  nezhnoe
i uyazvimoe rastenie, kak fei,  prizhilos'  v  chashche.  Na  Taiti,  gde  bystroe
obogashchenie prel'shchalo  lyudej  bol'she,  chem  prochnyj  dostatok,  gde  voznikli
obshirnye plantacii monokul'tur, fei ne ustoyalo protiv boleznej.
     Priroda  avtomaticheski  prinimaet   mery,   kogda   voznikaet   izbytok
predstavitelej odnogo vida.
     - Nekotorye antropologi  schitayut,  chto  agressivnost'  cheloveka  protiv
svoih sobrat'ev u nas tozhe  ot  prirody,  -  zametila  Liv,  obrativshis'  za
dovodom k znakomoj ej oblasti obshchestvennyh nauk.
     - V takom sluchae, - skazal ya, - priroda zastavlyaet cheloveka vystupat' v
roli yastreba i mikroba protiv sebe podobnyh.
     Hotya voobshche-to mne ne  verilos',  chtoby  chelovek  ot  rodu  zhestokost'yu
prevoshodil obez'yan. A ved' obez'yany ne  ubivayut  drug  druga.  Mozhet  byt',
chrezmernoe razmnozhenie delaet zverej i lyudej agressivnymi? Pri  vide  polchishch
gryzunov yastreby i lisy speshat proizvesti na svet vtoroj pomet. Imperatory i
prezidenty ne mogut zastavit' svoih zhen sovershit' takoj zhe podvig, oni begut
k generalam i mobilizuyut ogromnye armii molodyh lyudej.  Pooshchryayut  roditelej,
kotorye pomogayut uvelichivat' chislennost' naseleniya, ved'  dlya  vojny  protiv
polchishch tozhe nuzhny polchishcha.
     Mozhet byt', v  cheloveke  zalozhen  nekij  impul's  k  ubijstvu,  kotoryj
srabatyvaet tol'ko pri  anomal'nyh  obstoyatel'stvah,  naprimer  kogda  lyudej
stanovitsya  chereschur  mnogo.  Vozmozhno,  agressiya   stimuliruetsya   strahom,
zhadnost'yu i zavist'yu. V te dalekie vremena, kogda otdel'nye  rody  kormilis'
tem, chto sobirali na derev'yah, u nih ne bylo pobuzhdeniya ubivat' drug  druga,
kak net ego  u  obez'yan.  Voinstvennyj  instinkt  proyavlyaetsya,  kogda  lyudi,
bezuderzhno razmnozhayas', stalkivayutsya s  drugimi  takimi  zhe  mnogochislennymi
gruppami {4}.
     - CHto kasaetsya ravnovesiya v zhivotnom mire,  -  govorila  Liv,  -  to  ya
gotova s toboj soglasit'sya. No mne vse ravno nevdomek, pochemu civilizovannye
lyudi podchinyayutsya lyubomu prikazu ubivat'. V etom ya vizhu samyj  bol'shoj  porok
civilizacii.
     My uzhe zasypali, vdrug  Liv  vspomnila  flyus  Tioti.  CHto  eto  -  tozhe
vmeshatel'stvo samoreguliruyushchejsya prirody?
     I sama zhe otvetila prezhde, chem ya  uspel  sobrat'sya  s  myslyami.  Zubnaya
bol', nepoladki s pechen'yu, povyshennoe davlenie  -  ne  oruzhie  prirody.  |ti
nedomoganiya chelovek sam na sebya navlekaet nepravil'nym obrazom  zhizni.  Gus'
ne zhaluetsya na pechen', u slonov i zhirafov otlichnye zuby i s davleniem vse  v
poryadke. Fizicheskie nedugi razvivayutsya, kogda chelovek rvet svyazi s prirodoj.
V etu minutu prokukarekal dikij petuh, on tozhe byl soglasen s Liv.
     Pora i pospat' nemnogo, skoro solnce vzojdet...
     Solnce vovsyu pripekalo, kogda my vstali i napravilis'  k  ruch'yu.  Potom
seli  na  taburetkah  u  otkrytogo  okna  pozhevat'  kokosovogo   oreha.   No
velikolepnyj vid nas ne radoval. Soznanie  proishodyashchego  v  derevne  slovno
okutalo zelenuyu dolinu  seroj  mgloj.  Mozhno  gordit'sya  lekarstvami  belogo
cheloveka, no  rol'  perenoschika  kul'tury  on  vypolnyal  skverno.  Izobrazhaya
global'nyh filantropov, belye yavilis' so svoimi svyashchennikami na eti ostrova,
chtoby sbyvat' te plody nashego izobiliya, kotorye sulili naibol'shuyu pribyl'.
     My uchim bespechnyh ostrovityan snosit' zhilishcha predkov, chtoby oni pokupali
u nas privoznye stroitel'nye materialy. My otgovarivaem ih zashchishchat' telo  ot
tropicheskogo solnca lubyanymi odezhdami, chtoby prodavat' im nashu  manufakturu,
podbivaem vtiskivat' zdorovye stupni  s  estestvennoj  podoshvoj  v  pokupnuyu
obuv'. Uchim ih est' hleb i tushenku vmesto kokosovogo oreha  i  svezhej  ryby,
chtoby oni zaviseli ot importa zerna i konservov. Pobuzhdaem  ih  rabotat'  na
nas, chtoby oni mogli oplatit' to, chto my stremimsya im  prodat'.  Hotya  my  v
etom ne priznaemsya, no belyj chelovek prishel syuda dlya  togo,  chtoby  izmenit'
obstanovku v svoyu pol'zu.
     S veroj  v  sobstvennye  slova  my  govorim  kazhdomu  novomu  torgovomu
partneru, chto po nashim stopam idet progress. My  ne  vidim  drugogo  sposoba
zhit' razumno i osmyslenno.  Ved'  drugie  kul'tury,  pust'  dazhe  drevnie  i
klassicheskie, zdorovye i prostye,  otstali  ot  nas  v  razvitii  tehniki  -
znachit, im sleduet uchit'sya u nas. Kakie by strany  my  ni  otkryvali,  vsyudu
soznatel'no  unichtozhaem  sushchestvuyushchuyu  kul'turu  i  seem  tut  i  tam  mezhdu
razvalinami obryvki sobstvennoj civilizacii. I udivlyaemsya,  kogda  iz  etogo
vinegreta vyhodit upadok vmesto progressa. Teshim sebya vyvodom, chto eti  lyudi
otstalye, raz ne umeyut izvlech' pol'zu iz blag nashej kul'tury.
     Sami-to my ee izvlekaem...  Est'  tabletki,  chtoby  rasslabit'sya,  est'
spirtnoe,  chtoby  podbodrit'sya.  Nashi  vrachi  propishut,  skol'ko  kalorij  i
vitaminov nuzhno  dlya  normal'nogo  pitaniya.  Kuda  kak  daleko  ushli  my  ot
polinezijcev, kotorye po nevezhestvu pili i eli to, chto im davala priroda,  a
potomu  bez  malejshih  potug  sohranyali  otmennoe  zdorov'e.  Prezhde,  kogda
polinezijke nastavala pora rozhat', ona pryatalas' za kustom i vyhodila ottuda
s rebenkom. I esli segodnya zdes' tak rasprostranena rodil'naya  goryachka,  eto
potomu, chto polinezijcy ne zamedlili obzavestis'  nashimi  boleznyami,  no  ne
toropyatsya stroit' sobstvennye bol'nicy.
     My videli, kak na Taiti pribyli pervye avtomobili, videli mashinu  sredi
pal'm Takapoto. Oni voploshchali odnu iz lyubimyh teorij belogo  cheloveka:  vse,
chto sberegaet nam myshechnye usiliya, - na blago. I chtoby  ne  napryagat'sya,  my
prisobachivaem motory k velosipedam, lodkam, gazonokosilkam, britvam i zubnym
shchetkam. Vysizhivaem sverhurochnye chasy, chtoby oplatit' vse eti predmety, potom
bezhim k vrachu, potomu  chto  pererabotali,  pereeli  i  nazhili  stress.  Vrach
vypisyvaet novyj schet  i  sovetuet  zanyat'sya  fizicheskimi  uprazhneniyami;  my
pokupaem velosiped bez koles ili lodku bez dna,  pomeshchaem  ih  v  podvale  i
sidim, rabotaya pedalyami ili veslami na odnom meste,  chtoby  obresti  sily  i
zdorov'e, kotorymi obladali nashi predki do izobreteniya motora.
     - Pojdem segodnya na goru, poishchem spelyh guayav vyshe bambukovoj  roshchi,  -
skazal ya Liv.
     Kstati, nado bylo zapasti eshche hlebnyh plodov, ne sidet' zhe i  golodat',
razmyshlyaya nad bedstviem, postigshim derevnyu. I vot my snova v plenu debrej  i
ih volshebnoj muzyki.
     SHli dni, na ostrove vse pozabyli ob opustoshenii, kotoroe uchinil  virus,
dostavlennyj shhunoj. Polinezijcy - deti solnca, oni zhivut segodnyashnim  dnem,
ne  osobenno  zadumyvayas'  nad  vcherashnimi  problemami,  ne  govorya  uzhe   o
zavtrashnih. I my otdalis' vo vlast' devstvennogo lesa v  poiskah  pishchi  i  v
nadezhde na novye otkrytiya.
     V odin prekrasnyj den', kogda derevo vozle  nashej  kuhni  bylo  uveshano
solidnym zapasom kornej i plodov, my reshili shodit' i vzyat' neskol'ko staryh
cherepov, kotorye primetili sredi  zarosshih  razvalin.  Starye  polinezijskie
cherepa - cennejshij material dlya togo, kto stremitsya  vyyasnit'  proishozhdenie
ostrovnogo  naroda,  ved'   polinezijcy,   kak   pravilo,   byli   tipichnymi
dlinnogolovymi v  otlichie  ot  ostrovityan  Indonezii  i  Malajzii,  to  est'
YUgo-Vostochnoj Azii. V etom odna iz mnogih prichin, pochemu nikto ne mog  najti
ubeditel'nogo resheniya  polinezijskoj  zagadki.  Polinezijcy  ne  mogli  byt'
pryamymi potomkami malajcev. Koe-kto gotov byl schitat' ih rodinoj dazhe Egipet
i Mesopotamiyu. Drugie utverzhdali, chto oni byli iudeyami, predstavlyali odno iz
propavshih plemen Izrailya. V Germanii politicheskij vyskochka po  imeni  Adol'f
Gitler organizoval partiyu, kotoraya prezirala evreev i utverzhdala, chto tol'ko
arijcy dostojny zvaniya lyudej. Posle moego vizita  v  Muzej  narodovedeniya  v
Berline pervyj antropolog Gitlera professor  Gyunter  pis'menno  prosil  menya
privezti emu cherep s Markizskih ostrovov, poskol'ku on  ne  somnevalsya,  chto
zhiteli Polinezii - arijcy. Da i  moj  sobstvennyj  universitet  zakazal  mne
polinezijskie cherepa.
     Porazmysliv, my prishli k vyvodu, chto chem  sobirat'  ih  tut  i  tam  po
odnomu, luchshe pojti na staroe  kladbishche  na  primorskoj  vozvyshennosti:  nam
govorili, chto tam lezhat sotni cherepov.
     Put' na kladbishche lezhal cherez derevnyu, i dlya prilichiya  my  v  pridachu  k
nabedrennym povyazkam nadeli rubashki. V derevne razdobyli staryj meshok, posle
chego napravilis' k v'yushchejsya po sklonu tropinke. I s dosadoj zametili, chto za
nami uvyazalsya kakoj-to ostrovityanin.
     Po nakalennomu solncem sklonu my podnyalis' na  gorku,  i  nam  otkrylsya
velikolepnyj vid na zelenuyu dolinu, kotoraya teryalas' v gorah daleko za nashim
domom. V drugoj storone neob座atnyj sinij Tihij okean  slivalsya  s  pustynnym
nebosvodom. Vysoko nad morem  raskinulos'  vyzhzhennoe  solncem  suhoe  plato,
pochti bez rastitel'nosti, esli ne schitat'  neskol'kih  kokosovyh  pal'm.  My
stupili na nego, soprovozhdaemye po pyatam neproshenym sputnikom. Tshchatel'no vy-
tesannye  iz  krasnogo  tufa  pryamougol'nye  plity  ograzhdali  iskusstvennye
terrasy.  Na  nekotoryh   plitah   byli   vysecheny   rel'efnye   izobrazheniya
chelovecheskih figur s rasstavlennymi nogami i podnyatymi nad  golovoj  rukami,
kak budto oni otpugivali zlyh duhov i prochih nezvanyh gostej.
     Zaglyanuv cherez nizkuyu ogradu, my uvideli cherepa s  oskalennymi  zubami.
Budto strausovye yajca v inkubatore, vplotnuyu  drug  k  drugu  lezhalo  bol'she
sotni cherepov: odni - celye, pobelennye luchami  sil'nogo  solnca,  drugie  -
rassypavshiesya i pozelenevshie ot vremeni. Dazhe bez special'nogo cirkulya  bylo
vidno, chto bol'shinstvo cherepov prinadlezhali dlinnogolovym,  i  priznak  etot
podchas byl eshche yarche vyrazhen,  chem  u  evropejcev.  I  vse  vremya  poblizosti
mel'kalo  lico  sledivshego  za  nami  ostrovityanina.  Kak  i  mnogie  drugie
chistokrovnye polinezijcy, on smahival  skoree  na  arabo-semitskij,  chem  na
arijskij tip.
     Udivitel'noe sobranie cherepov s raznoobraznymi harakteristikami yavilos'
dlya menya pervym prakticheskim  podtverzhdeniem  prinyatoj  bol'shinstvom  uchenyh
gipotezy, po kotoroj do prihoda evropejcev  v  Polinezii  obosnovalis'  lyudi
raznyh rasovyh tipov.
     Samozvannyj storozh glyadel na nas privetlivo, krome teh sluchaev, kogda ya
podnimal s zemli cherep, chtoby luchshe rassmotret' formu kostej i zuby. Otcy  i
skoree vsego dedy nyneshnih ostrovityan byli pogrebeny v doline na derevenskom
kladbishche,  osnovannom  missionerami  polstoletiya  nazad,  no  i  zdes',   na
vyzhzhennoj solncem kul'tovoj ploshchadke, tozhe lezhali ih rodichi,  obezglavlennye
posle smerti. Ne znakomye nashemu sputniku, dal'nie rodichi, sudya po tomu, chto
on ne meshal mne kak ugodno perekladyvat' cherepa s mesta na mesto.
     - Hotya shamany vybrali etu suhuyu ploshchadku, potomu chto  zdes'  razlozhenie
shlo medlennee, chem v syrom lesu, vsem ucelevshim cherepam grozila uchast'  teh,
kotorye uzhe istleli  i  rassypalis'  na  zelenye  oskolki.  Spasti  by  hot'
nekotorye iz  nih  i  sohranit'  dlya  antropologicheskih  issledovanij...  No
nablyudatelyu  iz   derevni   bylo   nevedomo,   chto   sushchestvuet   fizicheskaya
antropologiya. Zato i ponyatie o ravenstve muzhchiny i  zhenshchiny  emu  tozhe  bylo
nevedomo, v ego glazah zhenshchina byla vsego lish' vahina, sushchestvo, nuzhnoe  dlya
vedeniya hozyajstva i prodolzheniya roda, a muzhchina - chelovek. Poetomu ya ostavil
Liv s pustym meshkom na ploshchadke, a sam  poshel  dal'she  vverh  po  grebnyu.  I
molchalivyj shpion zashagal za mnoj.
     Kogda my vernulis' na kul'tovuyu ploshchadku, Liv sidela v toj zhe poze.  No
ya zametil, chto meshok slovno nabit kokosovymi orehami.
     Prezhde  chem  uhodit',  my  osmotreli  chelyusti  vseh  cherepov  na   etom
doevropejskom kladbishche, izuchili takzhe otdel'nye zuby, vypavshie iz  istlevshih
chelyustej. Ni malejshego nameka na karies! Zuby  nekotoryh  starikov  sterlis'
pochti do kornya - veroyatno, iz-za primesi peska v pishche. No kariesa ne bylo.
     Popadi syuda cherep nashego druga, ponomarya Tioti, ego ne stoilo by  truda
opoznat'. Nevol'no my sopostavlyali uvidennoe na starinnom  kladbishche  s  tem,
chto nablyudali na Taiti. V Papeete, civilizovannyj centr Francuzskoj Okeanii,
kazhdyj mesyac zahodilo rejsovoe sudno, sleduyushchee iz Evropy v Numea. Na  bereg
sgruzhali muku i drugoe prodovol'stvie. Izlyublennym zavtrakom na  Taiti  stal
belyj hleb, razmochennyj v gustom ot rafinirovannogo sahara kofe. Zuby taityan
nahodilis' v uzhasayushchem sostoyanii, u mnogih ostalis'  tol'ko  chernye  pen'ki.
Sovsem inuyu kartinu  zastali  my  na  uedinennyh  atollah  Tuamotu.  Mestnye
zhiteli, kak i prezhde, obhodilis' ryboj i  kokosovymi  orehami.  Sahar  zdes'
tozhe upotreblyali, no ne rafinirovannyj. Starye  i  molodye  zhevali  saharnyj
trostnik, i zuby u nih byli zhemchuzhnye - sovsem, kak u cherepov v nashem meshke.
     Prishlo vremya  vozvrashchat'sya.  Solnce,  kak  vsegda  v  tropikah,  bystro
opuskalos' otvesno vniz, i teni  zametno  udlinilis',  kogda  my  podoshli  k
derevne. Zdes' molchalivyj sputnik otstal. My  proshli  pochti  vsyu  derevnyu  i
prigotovilis' nyrnut' v chashchu, kogda nas okliknuli iz poslednej hizhiny.
     - Hemai te kaikai!
     Golos prinadlezhal derevenskoj krasavice Tahiapitiani.  Soglasno  nashemu
samodel'nomu slovariku, ee prizyv oznachal priglashenie zajti i perekusit'.
     - Ona prosto tak, - prosheptal ya, popravlyaya meshok  na  pleche,  chtoby  ne
brosalsya v glaza. - Obyknovennaya formula vezhlivosti.
     - Vene  manzher!  -  povtorila  ona,  k  nashemu  udivleniyu,  na  lomanom
francuzskom yazyke.
     Kazhetsya, vser'ez zovet. Kak byt'? Vo-pervyh, u nas  meshok  s  cherepami,
vo-vtoryh, v hizhine Tahiapitiani  nedolgo  podhvatit'  kakuyu-nibud'  zarazu.
Sredi muzhchin, sidevshih na kortochkah pered dver'yu, nam brosilsya v glaza  odin
s razbuhshimi ot slonovoj bolezni nogami. A  chto  eshche  nas  podsteregaet?  No
otkazat'sya - znachit, obidet'. I my podoshli k domu.
     Edva my stupili na pae-pae - kamennuyu platformu, sluzhivshuyu  fundamentom
bambukovoj hizhiny, - kak nam stalo yasno, chto  priglashenie  bylo  vsego  lish'
vezhlivoj frazoj vrode nashih "zdravstvujte"  ili  "dobryj  vecher".  Sledovalo
otvetit': "Spasibo, my syty!" - i shagat' dal'she.
     Pozdno. Nam uzhe podvinuli derevyannye miski. Ostorozhno, chtoby ne gremeli
cherepa, ya opustil meshok na zemlyu, i my seli na kortochkah ryadom so  vsemi.  YA
nadeyalsya, chto v sumrake cherepa v meshke sojdut za kokosovye orehi ili  gornye
ananasy. No krasavica  hozyajka  pospeshila  zazhech'  malen'kij  svetil'nik.  K
schast'yu, svet ot kolyshushchegosya yazychka plameni ne razveyal  t'mu  pod  hlebnymi
derev'yami. Zato on  dostatochno  horosho  osvetil  soderzhimoe  odnoj  iz  dvuh
bol'shih misok, kotorye postavili mezhdu mnoj i Liv. V kokosovom souse  lezhali
kuski syroj i daleko ne svezhej ryby. Drugaya miska stoyala v teni,  no  my  po
zapahu  srazu  opredelili,  chto  ona  soderzhit  poi-poi  -   glavnoe   blyudo
bol'shinstva polinezijcev.
     Markizcy gotovili osobenno ostryj  poi-poi.  V  glubokie  yamy  v  zemle
zakladyvali plody hlebnogo dereva  i  nakryvali  shirokimi  list'yami.  Plodam
polagalos' gnit' i brodit' god, a to i  bol'she.  Poluchivsheesya  lipkoe  testo
izvlekali iz yamy i tolkli  shlifovannym  kamennym  pestom;  pri  etom  inogda
dobavlyali  nemnogo  vody  i  kuski  svezhih  plodov.  Eli  ego  syrym.  Zapah
markizskogo poi-poi tak silen, chto normal'nyj nos  za  neskol'ko  kilometrov
uchuet, gde idet pir. Ostrovityane uveryali nas, chto oni  s  detstva  nastol'ko
privychny k etomu kislomu mesivu, chto ne mogut bez nego obhodit'sya.
     I vot pered nami obshchaya miska s poi-poi. Ostavalos' po primeru ostal'nyh
zapustit' tuda tri pal'ca i  nadeyat'sya,  chto  vkus  okazhetsya  luchshe  zapaha.
Temnota nas vyruchila. My bol'she kopalis' v miske, chem eli.
     Neskol'ko psov podkralis' k nashemu meshku  i  stali  prinyuhivat'sya.  Vot
nekstati... K schast'yu, negromkoe ryganie vozvestilo, chto trapeza okonchena, i
sobaki, kak vsegda, pospeshili nabrosit'sya na ostatki.
     Spalo napryazhenie, v kotorom my sami byli povinny. Mimo nas promel'knulo
neskol'ko detej; zatem my uvideli, kak v temnote ischezayut ch'i-to  tolstennye
nogi. Malyshi uleglis' na pandanusovoj cinovke v lachuge, ostaviv nas odnih  s
hozyainom i hozyajkoj. Krasivaya para:  ona  -  strojnaya,  s  dlinnymi  chernymi
volosami do beder, on  -  vysokij  krepysh.  Cvet  kozhi,  kak  u  arabov  ili
zagorelyh evropejcev. Guby uzkie, tonkie, nos s gorbinkoj. Stroeniem tela  i
chertami lica suprugi otvechali  obychnomu  dlya  Polinezii  prototipu,  zametno
otlichayas' ot negroidnyh melanezijcev i nizkoroslyh ploskonosyh  indonezijcev
na kontinental'nyh ostrovah, otdelyayushchih Polineziyu ot  dalekoj  YUgo-Vostochnoj
Azii.
     Neozhidanno posle edy pervoj zagovorila zhenshchina.
     - Veo - ohotnik, - skazala ona, kivkom ukazyvaya na muzha. -  Veo  horosho
znaet ostrov.
     Oni pereshli na shepot. Veo  obnaruzhil  pyat'  bol'shih  peshcher  v  otvesnyh
skalah Hanahoua - neobitaemoj doliny za gorami, kuda po sushe projti  nel'zya,
slishkom kruto. Emu udalos' podnyat'sya k dvum iz etih  peshcher;  oni  napominali
bol'shie doma. U vhoda, pregrazhdaya put', stoyat ogromnye derevyannye  tiki;  za
nimi Veo rassmotrel mnozhestvo starinnyh orudij, ukrashenij i melkih bozhkov iz
dereva i kamnya. Znaya, chto starye pogrebal'nye peshchery ohranyayutsya tabu, Veo ne
reshilsya vhodit'.
     Podbodryaemyj zhenoj, Veo vyzvalsya za voznagrazhdenie  pokazat'  nam,  gde
nahodyatsya peshchery. Delo v tom, chto v Hanahoua mozhno popast' tol'ko s morya, da
i to priboj na vostochnom poberezh'e takoj sil'nyj, chto  na  obychnoj  rybach'ej
lodke k beregu ne  pristanesh'.  S  odnoj  shhuny  tuda  posylali  shlyupku,  no
prishlos' vozvrashchat'sya, potomu chto volny grozili razbit'  ee  o  kamni.  Lish'
bol'shaya morskaya piroga goditsya. A ih na vsem ostrove  ostalos'  tol'ko  tri.
Esli ya smogu nanyat' takuyu pirogu s chetyr'mya sil'nymi grebcami,  Veo  pokazhet
put'.
     Luna podnyalas'  vysoko  nad  hlebnymi  derev'yami,  kogda  my  zavershili
sekretnye peregovory i zakovylyali vverh po doline s nashej  neobychnoj  noshej.
Pridya v hizhinu, ya sunul meshok pod nary, no sperva prishlos' vynut' tri cherepa
i polozhit' otdel'no.
     CHerez neskol'ko dnej Liv razbudila menya sredi nochi.
     - V dome kto-to est'! - prosheptala ona mne na uho.
     Lezha s krayu, ya priotkryl odin glaz i pri svete yarkoj luny ubedilsya, chto
v hizhine, krome nas, net nikogo.
     - No ya slyshala shum, - nastaivala Liv.
     - Mozhet byt', eto lyudoedy pod narami vorochayutsya,  -  uspokoil  ya  ee  i
prigotovilsya dal'she spat'.
     No tut zhe my oba podskochili, sna kak ne byvalo.  Pod  kojkoj  i  vpryam'
zhutko stuchali kosti. My naklonilis'  -  i  ne  poverili  svoim  glazam.  Tri
cherepa, polozhennyh otdel'no, kachalis' i  kivali,  budto  sgovarivalis',  kak
vybrat'sya iz hizhiny.
     Liv zavizzhala, u menya eknulo serdce. Kakaya-to  ten'  yurknula  v  drugoj
konec hizhiny. Mel'knul i skrylsya  pod  bambukovoj  pletenkoj  tonkij  hvost.
Bezobidnaya plodovaya krysa... Zabralas' v odin iz  cherepov,  potom  ispuganno
zametalas' v tesnoj temnice, i vse tri cherepa nachali kachat'sya so stukom.
     My vyglyanuli v okno. Voznesshie svoi krony nad mirnym  lesom,  ozarennye
lunoj pal'my lukavo kivali nam,


     Odin v bezmolvnom mire. Tol'ko debri  krugom.  Temno-zelenyj  mir,  gde
solnechnye  luchi  zolotymi  pryadyami  svisayut  s  makushek  derev'ev-velikanov.
Poludennoe solnce v pervozdannom lesu. Nikakogo dvizheniya. Nikakih  zvukov  -
ni v nebe, ni na zemle. Polnaya tishina. Lish' gde-to  daleko-daleko  vremya  ot
vremeni padayut kokosovye orehi. Vse vospriyatie mira  svoditsya  k  tomu,  chto
golaya spina oshchushchaet prikosnovenie myagkoj prohladnoj  travy,  a  nos  obonyaet
zapahi plodorodnoj pochvy i rastitel'nosti. Raskinuv ruki i nogi, ya prostersya
s zakrytymi glazami  ryadom  s  tyazheloj  noshej  drov  i  fei  i  naslazhdayus',
naslazhdayus' tokom krovi vo vseh chastyah  tela  i  napolnyayushchim  legkie  svezhim
lesnym vozduhom.
     Lezhu nepodvizhno i vizhu solnce skvoz' veki. Solnce odno v  nebe,  kak  ya
odin v moem mire, i takoe zhe  bezmolvnoe,  nedvizhimoe,  kak  vse  ostal'noe.
Zemnoj shar perestal vrashchat'sya. Ni shoroha,  ni  treska.  A  gde  to  na  etoj
planete - ozhivlennye ulicy s shumnym dvizheniem. Dikaya, neveroyatnaya mysl'.
     Eshche odin oreh upal, podcherkivaya tishinu. Ves' mir pritih.  YA  povernulsya
na zhivot, chtoby ubedit'sya, chto hot' ya sposoben dvigat'sya i proizvodit'  shum.
U menya poyavilos' obshchestvo. Korichnevyj  murav'ishka,  volocha  suhuyu  solominu,
probivalsya skvoz' chashchu iz travy i list'ev u menya  pod  samym  nosom.  Drugoj
muravej  dvigalsya  zigzagami  emu  navstrechu.  Na  hodu  pogladil   tovarishcha
shchupikami, slovno skazal:  "Molodec,  druzhishche,  carica  zhdet  kak  raz  takuyu
shtukovinu". Pomoch' malyshu s ego noshej? Da ved'  nepohozhe,  chtoby  on  ustal.
Znaj sebe probivaetsya dal'she, to i delo pomahivaya  shchupikami  tak  energichno,
budto tol'ko chto vyshel v put'. Kto-nibud' videl hot' raz  ustalogo  murav'ya?
Ustalost',  nepriyatnaya  ustalost'-udel  presleduemyh   zhivotnyh,   rabov   i
sovremennyh lyudej. Sluzhashchemu tak zhe  utomitel'no  projti  pyat'  kvartalov  s
tyazhelym portfelem v ruke, kak lesnomu zhitelyu peresech'  dolinu  s  kozlom  na
spine. Dlya togo, kto godami sidel na meste, tak zhe trudno  nachat'  lazit'  i
begat', kak dlya togo, kto neskol'ko nedel' provel v posteli, vstat' i nachat'
hodit'. Stranno ustroeno nashe telo: lelej ego - i nachnesh' ustavat' ot  samoj
malosti, uprazhnyaj ego - i ne budesh' znat' ustali.
     YA vskochil na nogi: vnizu, v doline, zarzhala  loshad'.  No  dikie  loshadi
paslis' vysoko v gorah. I v doline ne vstretish' loshad' bez vsadnika.  Kto-to
napravlyaetsya vverh po doline. A Liv odna doma.
     ZHivo vskinuv na plecho koromyslo, ya zatrusil  vniz  po  sklonu  so  vsej
pryt'yu, kakuyu pozvolyali gustoj podlesok i bosye stupni.
     Liv sidela odna  podle  kuhonnogo  navesa  i  natirala  kokosovyj  oreh
zubchatoj rakovinoj, nekogda obrabotannoj  dlya  etoj  celi  kem-to  iz  nashih
polinezijskih predshestvennikov. Ona zhdala fei, chtoby  prigotovit'  blyudo  po
novomu, eyu samoj pridumannomu receptu. Hotelos'  est'.  YA  raskopal  v  zole
ugli, podlozhil suhie vetochki, i totchas vspyhnul  kosterok,  slovno  ya  nazhal
vklyuchatel'. My vsegda akkuratno prisypali zoloj goloveshki  s  vechera.  I  ne
zhaleli ob otsutstvii spichek, razve chto kogda  prihodilos'  zanovo  razvodit'
koster  treniem  ostroj  palochki  o  suhuyu  serdcevinu  rasshcheplennoj   vetki
gibiskusa. Trudoemkij sposob...
     Tol'ko koster razgorelsya, kak prishlos' opyat' zasypat'  ugli.  K  hizhine
pod容hal yunyj vsadnik s vestochkoj ot kapitana  Brandera:  "Tereora"  brosila
yakor' v zalive, i krome kapitana na bortu  nahoditsya  odin  nash  francuzskij
priyatel'. Brander nastaival na tom, chtoby  my  ego  navestili;  poka  my  ne
yavimsya, dal'she on ne poplyvet.

     Dolblenka pronesla nas cherez priboj, shturmuyushchij galechnyj plyazh  Omoa,  i
dostavila k shhune. Radostnye i udivlennye glaza smotreli, kak my podnimaemsya
po trapu. Udivlennye potomu, chto my byli absolyutno zdorovy i ne pomyshlyali  o
tom, chtoby pokidat' ostrov. Do  yuzhnoj  chasti  arhipelaga  nevedomymi  putyami
doshli sluhi, budto nas porazila slonovaya bolezn' i my tol'ko i  zhdem,  kogda
nas zaberut. Brander dazhe po-otcovski  rasserdilsya  i  obidelsya,  kogda  vse
popytki ugovorit' nas sledovat' obratno na Taiti  okazalis'  naprasnymi.  My
vruchili emu pachku pisem, adresovannyh nashim roditelyam, i poprosili  zaverit'
vozhdya Teriieroo, chto nikogda eshche ne chuvstvovali sebya tak  prevoshodno  i  ne
sobiraemsya vozvrashchat'sya k sovremennoj civilizacii. Ni v koem sluchae.
     Na palube "Tereory" udobno ustroilsya francuzskij  hudozhnik  po  familii
Allo, kotoryj zapechatleval na polotne rajskie pejzazhi. Staryj  znakomyj:  on
pribyl na Taiti tem zhe parohodom, chto i my.
     Kogda my seli v lodku, chtoby vernut'sya na bereg,  Allo  poprosil  vzyat'
ego s soboj i pokazat' emu nashe zhilishche v  debryah.  Odnako  peschanye  muhi  i
komary  zastavili  ego  bystro  peredumat'.  On   pospeshil   dezinficirovat'
komarinye ukusy i vernulsya k kistyam i palitre na shhune,  gde  veter  otgonyal
vseh krylatyh posetitelej i gde on mog bez pomeh pisat' podlinnyj  raj.  Nam
vspomnilis' slova uchitelya  na  Taiti:  nikto  ne  risuet  sovremennomu  miru
podlinnuyu kartinu Polinezii. V samom dele, nel'zya  zhe  trebovat'  ot  nashego
druga hudozhnika, chtoby on izobrazhal na svoih polotnah roi komarov.
     "Tereora" podnyala yakor' i poshla dal'she. Slovno nas na  kakie-to  minuty
obdalo napryazhennym dyhaniem dalekogo mira. Teper' ne  skoro  zhdi  sleduyushchego
zahoda. My snova uglubilis' v debri, vozvrashchayas' k svoemu  mirnomu  ochagu  v
glubine doliny,
     Veo obeshchal pokazat' nam peshchery s sokrovishchami. Ponomar'  Tioti  vyzvalsya
pomoch' emu  razdobyt'  lodku  i  grebcov.  My  zhdali,  zhdali,  no  nikto  ne
pokazyvalsya. Pravda, sudya po oblakam  nad  vershinami  Tauaouoho,  veter  byl
sil'nee obychnogo. Ochevidno, na more bol'shoe volnenie.
     Nakonec v odin prekrasnyj den' na nashej  korolevskoj  terrase  uzhe  pod
vecher poyavilsya ponomar'. On prines  svezhej  ryby,  i  my  ponyali,  chto  more
uspokoilos'. Derevenskie vyhodili na lodkah na rybnuyu lovlyu.
     Liv prigotovila otmennyj uzhin - zharenaya ryba i taro. Tem vremenem my  s
Tioti, sidya na kamennoj pristupke, obsuzhdali nashi plany.  Vprochem,  ponomaryu
ne sidelos' spokojno, on vse vremya erzal i pochesyval spinu. YA ponyal:  chto-to
neladno. I uslyshal  podtverzhdenie:  "Tereora"  dostavila  na  ostrov  patera
Viktorina. Tak zvali katolicheskogo svyashchennika, kotoryj ne odin  desyatok  let
stranstvoval ot ostrova k ostrovu  v  Markizskom  arhipelage  i  u  kotorogo
Pakeekee i Tioti pytalis'  peremanivat'  prihozhan,  kogda  duli  v  ogromnuyu
rakovinu, zazyvaya zhelayushchih v svoyu bambukovuyu  cerkov'.  Na  bedu,  pater  ne
poehal dal'she na "Tereore", a ostalsya na Fatu-Hive. I  poselilsya  v  doshchatom
domike vozle katolicheskoj cerkvi.
     - Nu i chto? - podumali my. - Ne s容st zhe on nas.
     No Tioti yavno rassuzhdal inache.  Grobovshchik  Ioane  i  mnogie  drugie  ne
zamedlili dolozhit' pateru, chto  v  debryah  poselilis'  dvoe  belyh,  kotorye
obshchayutsya tol'ko s protestantskim svyashchennikom i ponomarem. Nepriyatnaya novost'
potryasla patera Viktorina. Kakie  chuzhezemcy  obychno  poselyayutsya  na  zdeshnih
ostrovah? Missionery, gotovye riskovat' zdorov'em  i  zhizn'yu  vo  imya  svoej
very. Vse yasno: my - missionery-protestanty, poslannye pomoch' Pakeekee v ego
nedostojnyh popytkah peremanit' zapisannye v knigah patera  Viktorina  dushi,
kotorye  privela   v   lono   hristianstva   pervaya   katolicheskaya   missiya,
dejstvovavshaya na Fatu-Hive. My ponimali trevogu  patera  -  dostatochno  bylo
vspomnit', chto rasskazyval nam kapitan Brander, kogda po puti syuda my  zashli
na atoll Takaroa. Nezadolgo  do  togo  na  Takaroa  pribyli  dva  mormonskih
propovednika i obratili v svoyu veru vseh trehsot zhitelej atolla. Vseh, krome
dvuh: katolicheskij i protestantskij svyashchennik ostalis' pri svoej  religii  i
kazhdyj pri prostornoj doshchatoj cerkvi.
     Smeyas', my poprosili Tioti zaverit' patera, chto my vovse ne missionery.
My sobiraem zhivotnyh, a ne dushi.
     No Tioti  prodolzhal  pochesyvat'  spinu.  On  byl  sil'no  ozabochen.  Ne
francuzskij pater ego pugal, a vragi  iz  chisla  sobstvennyh  soplemennikov.
Kogda priezzhaet pater, oni izo vseh sil dosazhdayut Tioti i Pakeekee. Dazhe  ne
zdorovayutsya s nimi. A stoit pateru uehat', vse stanovitsya na svoi mesta. Bez
nego lyudi ne ochen'-to dumayut o religii.
     Konechno, Tioti preuvelichival, i vse zhe nam stalo ne po sebe,  kogda  on
prinyalsya raspisyvat', chto nam grozit. Deskat', Haii -  tot  samyj  starik  s
raspuhshimi ot bolezni nogami, s kotorym my eli  iz  odnoj  miski  u  Veo,  -
odnazhdy prepodnes protestantskomu svyashchenniku kalebas s  apel'sinovym  pivom,
kuda dobavil svoyu mochu. Hotel zarazit' Pakeekee. Vot i nas zhdet chto-nibud' v
etom rode. Da malo li sposobov navredit' nam, zhivushchim vdaleke ot derevni.  I
uzh vo vsyakom sluchae sejchas nechego dazhe dumat' o vylazke na vostochnuyu storonu
ostrova.
     Slova  Tioti  nas  obeskurazhili.  Mozhet  byt',  on  oshibaetsya?   Sovsem
prenebrech' preduprezhdeniem bylo by glupo, no kak postupit'? Ostaetsya odno  -
samim proverit' obstanovku.
     Provodiv Tioti, my otpravilis' v derevnyu,  chtoby  pogovorit'  s  Veo  i
Tahiapitiani. Tioti byl prav. Veo yavno smutilo nashe poseshchenie. On  ob座asnil,
chto nikto ne  dast  nam  lodku  za  skromnuyu  platu.  A  glavnoe,  nikto  ne
soglasitsya pomoch' s greblej. CHtoby pokazat', chto vtajne  oni  dorozhat  nashej
druzhboj, suprugi doverili nam  sekret:  odin  derevenskij  zhitel'  derzhit  v
korobke samku skorpiona s detenyshami, zadumal podbrosit' ee v nashu hizhinu.
     Prezhde na  Markizskih  ostrovah  skorpiony  ne  vodilis'.  No,  vidimo,
kakaya-to shhuna zavezla na FatuHivu oplodotvorennuyu samku; da ya i sam nahodil
pod kamnyami na beregu bol'shushchih skorpionov.
     Razozlivshis', ya hotel totchas pojti k pateru Viktorinu, no Liv uspokoila
menya, posovetovala vozderzhat'sya  ot  pospeshnyh  dejstvij.  Ved'  nam  nekuda
det'sya s ostrova.
     Vsyu noch'  my  lezhali  i  prislushivalis'  k  podozritel'nym  shoroham.  I
obsuzhdali  razlichnye  plany.  Nakonec  zadolgo  do  voshoda  solnca  vstali,
otyskali svoyu staruyu palatku i ulozhili ee v meshok vmeste s dvumya  pledami  i
zheleznym kotelkom. Reshili pozhit' na gornom plato, poka ne ulyagutsya strasti v
derevne Omoa.
     Spustivshis'  po  trope  na  bereg,  postuchalis'  v  dom  Tioti.  Sobaki
razbudili vsyu derevnyu; zaspannyj hozyain uzhe uspel napyalit'  svoyu  solomennuyu
shlyapu. On zhivo osedlal kobylu dlya Liv, potom shodil k Pakeekee za  zherebcom,
chtoby pogruzit' na nego nash meshok, a  takzhe  dobryj  zapas  orehov,  taro  i
fruktov. My poluchili dazhe paru banok  tushenki,  dostavlennoj  na  "Tereore",
ved' v gorah mozhno bylo rasschityvat' lish' na sochnye plody mango i guayavu.
     Rassvet tol'ko zanimalsya, kogda my vzyali kurs cherez  derevnyu  k  trope,
vedushchej  v  gory.  Stuk  kopyt  vymanil  iz   domov   lyubopytnyh.   Nas   ne
privetstvovali obychnym "kaoha nui", ostrovityane stoyali i  peresheptyvalis'  s
prezritel'nymi i nedoumevayushchimi minami. My minovali domik patera; on spal.
     V severnom uglu buhty nash malen'kij karavan stupil  na  tropu,  kotoraya
vilas' v kishashchih osami gustyh zaroslyah guayavy. Vperedi ehala Liv, za nej shli
peshkom my s Tioti, zamykal shestvie Paho,  vedya  na  povodu  v'yuchnuyu  loshad'.
Dvenadcatiletnij Paho byl priemnym synom protestantskogo svyashchennika.
     My medlenno podnimalis' nad okutannoj  sumrakom  dolinoj,  odnovremenno
podnimalos' solnce, a s nim i nashe  nastroenie.  My  smeyalis'  nad  zhitelyami
derevni vnizu - ne tak-to legko nas sokrushit'! Pravda, na kakoe-to vremya  my
zabyli, kak prekrasna zhizn'. Teper' zhe  snova  dushu  perepolnilo  likovanie,
soznanie polnoj svobody i schast'ya. V nashem rasporyazhenii bylo vse  na  svete.
Solnce - nashe, ves' mir - nash. Nashe  dostoyanie  ne  zamykalos'  v  granicah,
oboznachayushchih chastnoe vladenie. Obrubiv  uzy,  privyazyvayushchie  nas  k  chastnoj
sobstvennosti, my stali svobodny, kak gornye kozy i  kukushka.  Podobno  nam,
oni raspolagali vsem mirom. U nashego doma ne bylo sten, ogrady. My ne videli
i ne oshchushchali nikakih granic, krome dalekogo gorizonta,  a  on  otstupal  vse
dal'she s kazhdoj petlej krutoj tropinki.
     Rumyanoe utrennee solnce otorvalos' ot zemli i parilo nad  rzhavo-krasnym
grebnem po tu storonu doliny. Dul  svezhij,  prohladnyj  veterok;  bezbrezhnoe
more prostiralos' vokrug ostrova, obnimalo vsyu planetu, slovno  goru  Ararat
vo vremena Noya. My podnimalis' na vershinu Ararata.
     Nakonec-to my na kryshe ostrova.  Les  konchilsya,  ego  smenili  trava  i
paporotnik, po kotoromu kovrovoj dorozhkoj tyanulas' tropa, takaya zhe  krasnaya,
kak piki, vozvyshavshiesya vperedi dvorcovymi bashnyami. Vysoko  my  zabralis'...
Sprava v zelenuyu rasselinu doliny Omoa obryvalis' krutye sklony, zazubrennye
ostatki kraternyh sten. Nasha bambukovaya hizhina byla skryta daleko vnizu  pod
sploshnym lesnym pologom, kotoryj s vysoty napominal gustoj moh  s  torchashchimi
nad nim kosmatymi cvetkami pal'movyh kron.
     Vozduh stanovilsya prohladnee i razrezhennee. My  ochutilis'  na  otkrytom
plato. Zdes' nado bylo dyshat' glubzhe, i  my  chuvstvovali  sebya  tak,  slovno
probuzhdalis' k real'nosti posle lesnoj dremoty.  Mozhet  byt',  i  vpryam'  my
dremali vnizu, v debryah? Vo vsyakom sluchae teper' dremoty ne bylo i v pomine.
My vstupili v mir, kotoryj eshche nikem ne izuchalsya. Mir,  otlichnyj  ot  vsego,
chto my prezhde videli. Beloe pyatno na karte. Skudnaya literatura o  Markizskih
ostrovah harakterizovala ego kak vyzhzhennuyu solncem  pustynyu.  I  kogda  nashi
druz'ya ostrovityane  rasskazyvali  nam  pro  eto  plato,  ih  opisaniya  rezko
otlichalis' drug ot druga.
     Teper' my ponyali, pochemu tak  bylo.  Nas  okruzhal  landshaft,  podobnogo
kotoromu po krasote i raznoobraziyu  my  eshche  nikogda  ne  videli.  Volnistaya
ravnina - i otlogie bugry i holmy; glubokie ushchel'ya i rasseliny,  a  vdali  -
rvushchiesya k nebu skaly i piki. Gde zhe tut vyzhzhennaya pustynya? Ushchel'ya  zapolnyal
temnyj dozhdevoj les, neprohodimye zarosli. A torchashchie holmy pokryvala  trava
s paporotnikom.
     Na  sklonah  i  ravninah  -  savanna  i  redkoles'e;   mestami   tol'ko
drevovidnye paporotniki otbrasyvali ten', slovno zonty. A skol'ko  cvetkovyh
sobralos' zdes', chtoby poklonyat'sya solncu! Vnizu, v  doline,  krony  moguchih
derev'ev  perehvatyvali  blagodatnye  luchi  svetila,  ne   ostavlyaya   nichego
cvetochkam na zemle.
     Ot cvetka k cvetku snovali redkostnye babochki i  pestrye  zhuki,  melkie
pichugi porhali s dereva na derevo. Lyudi zdes' ne selilis'. Dlya  polinezijcev
bylo slishkom holodno, a nas klimat na  vysote  okolo  tysyachi  metrov  tol'ko
bodril. Tioti i Paho drozhali i stuchali zubami. Uveryali nas, chto my propadem.
Na noch' tut ostavat'sya nevozmozhno -  kak  tol'ko  zajdet  solnce,  okocheneem
nasmert'.
     My rasskazali im pro nashu rodinu, gde voda poroj zamerzaet tak, chto  po
nej mozhno hodit', ee mozhno razbivat', budto okonnoe steklo, a v holodnye dni
na zemlyu i na shlyapy sypletsya dozhd', pohozhij na sol' ili sahar. Tioti i  Paho
pokatyvalis' so smehu, prodolzhaya stuchat' zubami. Prishlos'  skazat',  chto  my
poshutili, ne to oni poschitali by nas ot座avlennymi lzhecami.
     YUnyj Paho byl obayatel'nyj vesel'chak i neutomimyj prokaznik.  To  mchitsya
po trope, budto kovboj, to vyskakivaet iz-za kamnya s zhutkim krikom, to migom
vzbegaet na  vysochennuyu  pal'mu.  Pust'  on  byl  lgunishka,  vorishka,  groza
devchonok - vse ravno  my  voshishchalis'  ego  b'yushchej  cherez  kraj  energiej  i
vesel'em.
     My prodolzhali dvigat'sya po krasnoj trope sredi zaroslej  paporotnika  i
guayavy, vdrug Paho vypustil povod'ya svoego konya i rinulsya  vniz  po  sklonu.
Dva shaga - pryzhok, dva shaga - pryzhok, i vot uzhe skrylsya iz  vidu  v  kustah.
Minutoj pozzhe my uslyshali dusherazdirayushchij  vizg,  a  zatem  snova  pokazalsya
Paho. On prizhimal k sebe otchayanno otbivayushchuyusya tvar'. Tak vizzhat' mog tol'ko
porosenok. CHtoby zaglushit' vozmushchennye  vopli  svoej  dobychi,  torzhestvuyushchij
Paho, prodirayas' skvoz' gustoj paporotnik, sam izdaval likuyushchie kriki. Odnoj
rukoj on obhvatil bryuho porosenka, drugoj szhimal ego rylo.
     Vnezapno u menya perehvatilo dyhanie. V kustah sprava pokazalas'  chernaya
spina dikoj svin'i, a sleva bezhala eshche odna. Oshchetinivshis', oni mchalis' pryamo
na parnishku, kotoryj pohitil ih otpryska.
     My zakrichali, preduprezhdaya Paho ob opasnosti, no, kogda pervaya  svin'ya,
nakloniv golovu i oskaliv torchashchie vverh klyki, poshla v ataku,  on  ne  huzhe
matadora otskochil v storonu  i  propustil  raz座arennogo  zverya  mimo.  Novyj
pryzhok - vtoraya svin'ya tozhe promahnulas'. Paho prodolzhal uvertyvat'sya  i  ne
pomyshlyal otpuskat' dobychu. Vyskochiv na tropu, on s nevozmutimym vidom vruchil
nam svoj trofej. Krikami i kamnyami my otognali svinej,  no,  kogda  ponomar'
popytalsya svyazat' tolstyachka lubyanoj verevkoj,  tot  ukusil  ego  za  ruku  i
ulepetnul cherez paporotnik, podprygivaya, budto futbol'nyj myach. Mne  prishlos'
uhvatit' Paho za ruku i krepko derzhat' ego, chtoby ne brosilsya v pogonyu.
     Neskol'ko dal'she Paho  pokazal  nam  holodnyj  istochnik.  Vsego-navsego
zapolnennaya  vodoj  yamka  v  krasnoj   zemle,   a   nazvanie   vnushitel'noe:
Te-umukeukeu  -  "Kozij  ochag".  Reshiv  ostanovit'sya  zdes',  my   prinyalis'
razv'yuchivat' konya, a Tioti i Paho pospeshili prostit'sya s nami i dvinulis'  v
obratnyj put';
     I vot my razbivaem lager' sredi landshafta, zhivopisnee  kotorogo  nel'zya
sebe predstavit'. Dlya palatki  vybrali  mesto  pod  osypannym  alym  cvetom,
otdel'no stoyashchim derevom i stali rvat' kosmatyj  paporotnik  dlya  podstilki.
Nepodaleku tyanulas' opushka  gornogo  lesa  s  neznakomymi  nam  derev'yami  i
cvetami, a nad lesom vozvyshalas' gryada,  delyashchaya  ostrov  na  dve  chasti.  V
drugoj storone prostiralis'  luga,  zeleneli  grebni,  porosshie  drevovidnym
paporotnikom, dal'she obryvalis' otvesnye skaly doliny Hanavave,  v  prosvete
golubelo more.
     Vecherom i vpryam' poholodalo.  S  nemalym  trudom  razozhgli  my  koster;
nakonec nad kotelkom podnyalsya dushistyj par.  CHashki  iz  skorlupy  kokosovogo
oreha sogreli ruki i glotku chaem iz sushenyh apel'sinovyh list'ev.
     Kogda ponadobilsya stol dlya pechenyh plodov hlebnogo dereva, kotorye  Liv
vygrebla iz zoly, ya perevernul ploskoj storonoj vverh  bol'shoj  kamen'.  Pod
kamnem pritailsya edinstvennyj zmej etogo raya - yadovitaya tysyachenozhka dlinoj s
moyu kist', blestyashchaya, kak zolotoj braslet. Ona otchayanno izvivalas',  zashchishchaya
svoe sokrovishche - grozd'  yaichek.  YA  postaralsya  poplotnee  zastegnut'  zamok
palatki, i my horoshen'ko  vstryahnuli  odeyala,  prezhde  chem  lozhit'sya  spat'.
Molodoj mesyac zastupil na post, ohranyaya skazochnuyu stranu Fatu-Hivy.
     Vskore vyyasnilos', chto my ne edinstvennye obitateli  etoj  strany.  Nas
razbudil topot. Kto-to mchalsya galopom, i, sudya po zvuku, ne dikaya svin'ya,  a
zhivotnoe pokrupnee. Mozhet  byt',  k  nam  skachut  ostrovityane?  Nashi  loshadi
dergali privyaz' i rzhali, to li  ot  ispuga,  to  li  ot  vozbuzhdeniya.  Topot
prekratilsya. Dikij skot? Odichavshie loshadi? Ili ohranyayushchij svoe stado  byk?..
Nam govorili, chto gory kishat odichavshim skotom. Est' loshadi,  dazhe  osly.  My
lezhali s kolotyashchimsya serdcem, gotovye v lyubuyu sekundu vyskochit' iz  palatki.
No nikto ne zadeval rastyazhki.  Nakonec  my  usnuli.  Kogda  utrennee  solnce
nagrelo palatku, Liv vybralas' naruzhu i razdula koster iz vcherashnih uglej, a
ya shodil s kotelkom k rodniku. Skol'ko my ni smotreli krugom - nikogo. I vse
zhe nemnogo pogodya my obnaruzhili nashih nochnyh gostej. Tri konya, tri krasavca,
hvost pochti do zemli, stoyali nepodvizhno na opushke i glyadeli na nas.
     Ne odno pokolenie loshadej brodilo na vole v  bezlyudnyh  gorah.  Podobno
vstrechennym nami v lesu  sobakam  i  koshkam,  oni  proishodili  ot  domashnih
zhivotnyh. Kogda evropejcy vpervye prishli  na  Markizy,  oni  zastali  tol'ko
kosmatuyu melanezijskuyu svin'yu s  klykami,  kak  u  dikogo  kabana.  Soglasno
predaniyam, pervye zdeshnie poselency ne znali svin'yu, no potom im daroval  ee
moreplavatel' Haii, kotoryj dostavil na Markizskie ostrova svinej i  kur  po
men'shej mere za trista let do togo, kak  evropejcy  nachali  osvaivat'  Tihij
okean.
     Poskol'ku markizcy izo vseh domashnih zhivotnyh znali tol'ko svin'yu,  oni
byli nemalo porazheny, kogda pervye evropejskie parusniki privezli  nevedomyh
chetveronogih. Novyh zhivotnyh polinezijcy prinyali za  strannye  raznovidnosti
svin'i. Koza zdes' stala nazyvat'sya  "svin'ya-s-zubami-na-golove",  loshad'  -
"svin'ya-kotoraya-bystro-begaet-po-trope".
     Posle togo, chto my nablyudali vo vremya epidemii  grippa,  netrudno  bylo
predstavit' sebe, pochemu domashnie zhivotnye uhodili v les i dichali.  Dvunogie
hozyaeva ischezali, i golod zastavlyal skot lomat' ogradu i rvat' puty.
     My spasalis' tol'ko vstrechi s dikimi  sobakami.  Bol'shie  i  malye  psy
vsevozmozhnyh porod i raznyh mastej ohotilis' stayami.  Laya  i  podvyvaj,  oni
gonyalis' za ovcami i kozami, ne gnushalis'  i  telenkom,  Esli  v  shvatke  s
dikimi svin'yami odna iz sobak pogibala, rasporotaya ostrymi  klykami,  drugie
psy totchas nabrasyvalis' na nee.
     Dikie koshki lovili plodovyh krys na  derev'yah,  hvatali  ptic,  grabili
gnezda. Dazhe plodovye krysy vorovali  yajca  iz  gnezd,  zabirayas'  na  samye
tonkie vetki. Slovom, koshki i krysy okazalis'  podlinnoj  grozoj  markizskih
ptic, i mnogie vidy pernatyh stali redkost'yu. Morskie pticy chuvstvovali sebya
spokojnee, ved' oni gnezdilis' na otvesnyh skalah, kuda  koshki  i  krysy  ne
mogli probrat'sya.
     Otsutstvie  arheologicheskogo  materiala  v  gorah  vozmeshchalos'  faunoj,
kotoraya yavlyala soboj primechatel'nyj obrazec  ekologicheskogo  prisposobleniya.
Tak chto bez dela my ne sideli, hotya edu na pervoe vremya privezli s soboj, ne
nado tratit' vremya na dobychu propitaniya, i loshadyam tozhe bylo gde pastis'. Da
i chto tut dobavit' k nashim  pripasam?  Kokosovye  pal'my  popadalis'  redko,
banany - eshche rezhe, i daleko ne  vse  oni  plodonosili.  My  nashli  neskol'ko
ogromnyh mangovyh derev'ev s grushevidnymi plodami, kotorye byli mel'che mango
v  doline  i  bez  takogo  yarko  vyrazhennogo  hvojnogo  privkusa.  Plody  na
mnogochislennyh kustah guayavy napominali zheltye yablochki s nachinkoj iz maliny,
no luchshie iz nih ran'she nas sobrali dikie zhivotnye.
     My naslazhdalis' gornym  vozduhom.  I  dumali  o  tom,  chto  v  otkrytoj
mestnosti trudno ukryt'sya. Pravda,  zato  i  legche  zametit'  priblizhayushchihsya
posetitelej.
     Na tretij den' my uvideli to, chego opasalis': na  sklone  gologo  holma
pokazalas' kaval'kada. Medlenno podnyavshis' na makushku, vsadniki ostanovilis'
chetkimi siluetami na fone neba, vysmotreli nashu palatku i  pomchalis'  k  nam
galopom cherez savannu.
     Doskakali, snova ostanovilis'. Pozdorovalis', ne slezaya s  konej.  Lica
byli otnyud' ne privetlivye, odnako vyrazhali skoree lyubopytstvo, chem  ugrozu.
YAvno reshili proverit', v  samom  li  dele  my  zhivem  v  gorah  ili  zateyali
kakuyu-nibud' kaverzu. Skazhem, spustilis' v dolinu Hanavave  v  roli  agentov
Pakeekee. Ponachalu ugryumye i  nedoverchivye,  gosti  yavno  uspokoilis'  posle
togo,  kak  my  pokazali  im  banki  s  tysyachenozhkami,  ulitkami,  zhukami  i
babochkami. Oni hlestnuli svoih konej, i my snova ostalis' odni.
     Posle etogo vizita my pochuvstvovali sebya spokojnee. I vse zhe  staralis'
ne othodit' daleko ot svoih loshadej, krome teh sluchaev, kogda izuchali kakuyu-
nibud' loshchinu s sovsem uzh neprohodimymi zaroslyami. ZHerebec po klichke Tuiveta
rodilsya na vole v gorah i byl pokrupnee. ZHiteli Omoa inogda  podnimalis'  na
plato,  chtoby  lovit'  arkanom  zherebyat.  Nebol'shie  rostom,  no  krepkie  i
norovistye, dikie loshadki obladali vrozhdennym  chuvstvom  ravnovesiya.  Gornye
tropy neredko sledovali vdol' uzkih polochek  nad  zazubrennymi  skalami  ili
besnuyushchimsya daleko vnizu priboem. Nevol'no  u  nas  shchekotalo  pod  lozhechkoj,
kogda loshad' zhalas' k samomu krayu,  chtoby  poshchipat'  svisayushchuyu  travu.  Rol'
povod'ev vypolnyala obvyazannaya vokrug konskoj mordy lubyanaya verevka, i, kogda
my pytalis' otvernut' ot kraya golovu  loshadi,  ona  prinimalas'  dybit'sya  i
vzbrykivat' nad obryvom. Luchshe uzh predostavit' upryamomu chetveronogomu samomu
sledit' za ravnovesiem, hotya by  pri  etom  odna  vasha  noga  boltalas'  nad
bezdnoj... My bystro usvoili, chto mozhno slepo polozhit'sya na gornyh  loshadok,
oni nikogda ne ostupalis'.  Dazhe  v  bezlunnye  nochi,  kogda  my  ne  videli
sobstvennyh nog, loshadi smelo stupali  po  uzkim  polochkam.  Tol'ko  odnazhdy
uslyshali my rasskaz pro ostrovityanina, kotoryj sorvalsya v propast' vmeste  s
konem. No tropa v tot raz byla mokraya i skol'zkaya posle sil'nogo dozhdya.
     Da i nam dovelos' perezhit' nepriyatnye  minuty  na  skal'noj  polke  nad
dolinoj Hanavave. Liv shla vperedi, ya sledoval za nej, za mnoj vystupali  obe
loshadi. Vol'nolyubivogo Tuivetu, kotoryj nes nashi veshchi, ya vel  na  povodu,  a
smirnaya kobyla sama shagala za nim. Mestami polka byla men'she metra v shirinu,
i tak kak my zdes' prezhde ne byvali, to predpochli idti peshkom. V  sedle  nam
grozila opasnost' zashchemit' nogu mezhdu konskim  krupom  i  otvesnoj  kamennoj
stenoj sleva, a sprava - obryv do samogo dna doliny. Prizhimayas' k stenke, my
prodvigalis' ne spesha i naslazhdalis' velikolepnym  vidom.  Vnezapno  vperedi
pokazalis' tri dikie loshadi. Ni vpered projti, ni nazad podat'sya! Pervym shel
zherebec, za nim kobyla i kurchavyj zherebenok. Kobyla s zherebenkom povernuli i
skrylis'  za  povorotom,  a  zherebec  zastyl,   slovno   bronzovaya   statuya,
prigotovivshis' zashchishchat' svoe semejstvo.
     Tuiveta  vskinul  golovu  vverh  i  vyzyvayushche   zarzhal,   potom   reshil
protisnut'sya mimo nas k protivniku. Dikij zherebec prinyal  vyzov  i  medlenno
poshel emu navstrechu. YA poproboval  uderzhat'  Tuivetu  za  povod,  no  on  ne
obratil nikakogo vnimaniya na moi zhalkie potugi i podnyalsya na dyby. YA kriknul
Liv, chtoby prizhalas' k skale, i sam sdelal to  zhe  samoe.  V  tu  zhe  minutu
Tuiveta vyrvalsya i brosilsya vpered. My oshchutili sil'nyj tolchok i uvideli, kak
dva zherebca vstretilis' v poedinke. Sekundu oni stoyali, drozha vsemi  myshcami
i skrestiv shei, slovno sabel'nye klinki.  Ispytav  takim  sposobom  muzhestvo
protivnika, shvatilis' vser'ez.  Kusalis',  brykalis',  rzhali,  vstavali  na
dyby. My zhdali, chto vot-vot kto-nibud'  iz  nih  sorvetsya  v  propast',  kak
sorvalas' na nashih glazah koza, kotoruyu zagnali  dikie  sobaki.  No  zherebcy
derzhalis' na trope. Huzhe prishlos' nashim  veshcham.  Oni  vzleteli  v  vozduh  i
ischezli za kraem obryva. Tol'ko palatka i  pledy  zastryali  v  treshchine  nizhe
tropy, vse ostal'noe skrylos' iz vidu. Propal nash proviant.
     Tuiveta vyigral poedinok. Dikij zherebec s  dostoinstvom  otstupil,  dav
kobyle s zherebenkom dostatochno  vremeni,  chtoby  ujti  ot  nas  podal'she.  I
Tuiveta bol'she ne upiralsya, kogda ya otvazhilsya podojti k nemu  i  vzyat'sya  za
povod. On gordilsya pobedoj - i byl yavno obeskurazhen, kogda povernul golovu i
uvidel, chto v'yuka net.
     Eshche den' my perebivalis' sochnymi plodami mango i  guayavy,  potom  golod
vynudil nas spustit'sya s gor. Frukty otmennye,  niskol'ko  ne  huzhe  grush  i
persikov, no organizm treboval bolee  plotnoj  pishchi.  Hotelos'  ryby,  myasa,
kokosovyh orehov, hlebnyh plodov. My soskuchilis' po nashim rakam,  po  nashemu
fei. Vspomnilsya tolstyj porosenochek, no  nam  bol'she  ne  vstrechalis'  dikie
svin'i. Pust' v doline nas zhdut skorpiony Haii i prochie gadosti.  Golod  eshche
huzhe. Mechtaya o sytnoj, bogatoj krahmalom ede, my  molcha  dvinulis'  vniz  po
estestvennoj krasnoj kovrovoj dorozhke.
     V  zharkuyu  dolinu  Omoa  my  spustilis'  obnovlennymi,  oshchushchaya   priliv
bodrosti. Golod golodom, a dni, provedennye v gorah, dali nam zaryad energii.
My ponyali, chto bezhat' iz doliny, dazhe ne povstrechavshis' s chelovekom, kotoryj
byl povinen v izmenivshemsya otnoshenii ostrovityan k nam  dvoim,  pobudila  nas
naveyannaya debryami vyalost'. I, podojdya k derevne, napravilis' pryamikom k domu
patera Viktorina.
     Pozadi katolicheskoj cerkovki stoyali dva domika s  tenistymi  verandami,
zasteklennymi oknami, zheleznymi kryshami. Odin  iz  nih  pustoval.  V  nachale
veka,  kogda  ostrov  eshche  byl  gusto  naselen  i  obeshchal   stat'   chasticej
civilizovannogo  mira,  zdes'  pomeshchalas'  zhandarmeriya  i  zhil   francuzskij
administrator. Na otkrytoj terrase v uglu valyalsya baraban. V  bylye  slavnye
vremena Ioane hodil po derevne i bil v etot baraban, kogda v  buhte  brosala
yakor' kakaya-nibud' shhuna. Dela davno minuvshih dnej...
     Okazavshiesya poblizosti ostrovityane udivlenno vozzrilis' na  nas,  kogda
my  privyazali  loshadej  i  napravilis'  k  sleduyushchemu  domiku,  gde   sidel,
okruzhennyj detishkami, chelovek v dlinnoj sutane. On obuchal detej gramote. Oni
sovsem ne znali bukv. Pri vide nas on vstal, i my  poznakomilis'  s  paterom
Viktorinom. Malen'kij, shchuplyj pater bukval'no tonul  v  chereschur  prostornom
oblachenii. On prinyal nas ochen' vezhlivo i predlozhil sest'.
     Sidim  i  muchaemsya  ot  nelovkosti.  YA  eshche  nikogda  ne  vstrechalsya  s
katolicheskim paterom. Da i protestantskih svyashchennikov znal ne tak uzh  mnogo,
fakticheski - odnogo Pakeekee. Moya mat' verila tol'ko v Darvina, otec, hot' i
byl veruyushchim hristianinom, v cerkov' ne hodil. Krestit'-to menya krestili, no
ot konfirmacii ya, edinstvennyj iz vsego klassa, otkazalsya. O  svyashchennikah  u
menya bylo takoe zhe smutnoe i prevratnoe predstavlenie, kakoe bylo o devochkah
v shkol'nye gody. Lyudi, konechno, no sovsem drugogo sorta, i neponyatno, kak  s
nimi obrashchat'sya.
     CHelovechek v chernoj  sutane  yavno  byl  smushchen  ne  men'she  moego.  Delo
proishodilo zadolgo do togo, kak razlichnye vetvi hristianskoj  cerkvi  stali
na put' primireniya. SHiroko ulybayas', on pristal'no smotrel na menya  i  zhdal,
chto ya skazhu. Nakonec sprosil, ne iz Evropy li my? My  rasskazali  koe-chto  o
sebe i dali ponyat', chto priehali vovse  ne  dlya  togo,  chtoby  vklyuchit'sya  v
poedinok mezhdu nim  i  Pakeekee,  nas  zanimaet,  kak  zhili  ostrovityane  do
pribytiya missionerov, interesuet takzhe proishozhdenie mestnoj fauny.
     Pater delikatno smenil temu i prinyalsya rasskazyvat' o  svoej  zhizni  na
Markizskih ostrovah. Uzhe tridcat' tri goda, kak pater Viktorin pokinul Lozer
vo Francii i odin stranstvoval zdes' s ostrova na ostrov. Odin tridcat'  tri
goda uteshal bolyashchih i umirayushchih, odin spal v temnyh lachugah,  el  poi-poi  i
drugie podozritel'nye blyuda. Vsegda odin. Ni s kem iz markizcev u  nego  net
lichnoj druzhby. Nikto ne zovet ego v gosti. Pal'my i cvety ego  ne  radovali,
zdeshnyaya priroda emu, kak i kapitanu Branderu, kazalas' mrachnoj i ugnetayushchej.
Ves' Fatu-Hiva svodilsya dlya nego k cerkvi i malen'komu domiku,  gde  zhenskaya
ruka ne kasalas' pola i sten. Ego gordost'yu,  ego  strast'yu  byla  kniga,  v
kotoroj znachilis' dushi spasennyh  ot  preispodnej  ostrovityan.  Tol'ko  dvuh
nedostavalo.
     Rasskazyvaya, pater vse vremya popravlyal spuskayushchuyusya  na  chernye  sapogi
sutanu. Tem ne menee my zametili, chto ego  belye  nogi  napominali  ogromnye
dyni. Bednyaga stradal slonovoj bolezn'yu. Pater Viktorin prines v zhertvu vse,
dazhe zdorov'e, delu, kotoromu on sluzhil. I nam stalo ponyatno  ego  opasenie,
kak by u Pakeekee  ne  poyavilis'  pomoshchniki.  On  byl  podoben  filatelistu,
kotoryj boitsya poteryat' hotya by odnu marku iz svoego al'boma.
     Ne bez blagogoveniya  vstali  my,  chtoby  prostit'sya  s  etim  malen'kim
chelovechkom, u kotorogo byli takie pechal'nye, pristal'nye glaza  i  raspuhshie
nogi. U nas chudesnyj appetit, appetit k ede i k zhizni. Nas dvoe, i est' nasha
hizhina v debryah, i vperedi - neizvedannoe budushchee. Nichego etogo  ne  bylo  u
patera Viktorina. Blednyj, shchuplyj, on grustno smotrel, kak my poveli loshadej
k domam Pakeekee i Tioti. My zhaleli, chto ne mozhem srazu napravit'sya k sebe v
les. Nam vovse ne hotelos' prichinyat' emu bol'. My  nichut'  ne  obizhalis'  na
patera za to, chto on nevol'no rasstroil nashu druzhbu s ego prihozhanami {5}.


                                    Tabu

     V luchah poludennogo solnca zheltaya bambukovaya  hizhina  svetilas',  tochno
zolotoj dvorec. Posle palatki ona kazalas' osobenno prostornoj, v nej  mozhno
bylo hodit', vypryamivshis' v  rost,  hotya  ryadom  s  moguchimi  derev'yami  ona
vyglyadela kukol'nym domikom. Nash dom. U nas bylo takoe  chuvstvo,  slovno  my
zdes' rodilis'. Na samom zhe dele my prishli syuda nenadolgo.
     Nasytivshis'  hlebnymi  plodami,   taro   i   fruktami   iz   odichavshego
korolevskogo sada, utoliv zhazhdu iz burlivogo ruch'ya,  my  posledovali  sovetu
Tioti udalit'sya eshche na neskol'ko dnej. Tioti  zhdal  nas  na  more  so  svoej
dolblenkoj; hot' i malen'kaya, no u podvetrennoj storony ostrova  ona  vpolne
mogla vyderzhat' ves troih.
     Tioti  sam  vydolbil  stvol  i  osnastil  ego  na   polinezijskij   lad
autriggerom - ostrym brevnyshkom, kotoroe ukreplyaetsya  parallel'no  lodke  na
dvuh poperechnyh zherdyah. Lodka byla vsego lish' vdvoe dlinnee obychnoj vanny  i
napolovinu uzhe, tak chto my s trudom vtisnulis' v nee so svoimi pripasami.
     Liv polulezhala na korme, pridavlennaya tyazhelymi bananovymi grozd'yami,  a
my s Tioti plavno vzmahivali kazhdyj svoim veslom, akkuratno pogruzhaya  ego  v
dlinnye,  pologie  okeanskie  valy.  Ozarennyj  utrennim   solncem   krasnyj
skalistyj ostrov kazalsya ob座atym plamenem. Vysoko nad golovoj, slovno  kluby
dyma, plyli passatnye oblaka; iz-za mysa dul slabyj veterok, morshchinya gladkuyu
poverhnost' moguchih voln.
     Segodnya ponomar' byl razgovorchivee  obychnogo,  odnako  sut'  ego  rechej
svodilas' k tomu, chtoby ubedit' nas v mogushchestve  ne  stol'ko  hristianskogo
boga, skol'ko vsevozmozhnyh mestnyh demonov. Bog  byl  odin,  i,  hotya  Tioti
vsluh ob etom ne govoril, on yavno predstavlyal sebe,  chto  etot  bog  nadezhno
zatochen v bambukovoj cerkvi Pakeekee. A vot demony kisheli po vsemu  ostrovu.
Prostejshij sposob  vstretit'sya  s  nimi  -  posetit'  kakoj-nibud'  uchastok,
ohranyaemyj tabu. Neskol'ko pokolenij nazad vse ostrovityane zaprosto obshchalis'
s demonami, soobshchil Tioti chut' li ne s zavist'yu v golose.
     My  s  Liv  slushali  vpoluha.  Slishkom  sil'no  uvlekalo  nas   zrelishche
udivitel'nejshih ryb; slovno my okazalis' ochevidcami togo legendarnogo dnya  v
istorii bytiya, kogda zhivye sushchestva vpervye vyshli iz okeana na sushu.  Sejchas
s podvetrennoj storony ne bylo priboya, nakat lish' slegka  poglazhival  krutye
skaly, i lodka shla vdol' samogo  berega.  Snachala  nashe  vnimanie  privlekli
polchishcha krasnyh, seryh, zelenyh i chernyh krabov,  kotorye  snovali  vo  vseh
napravleniyah, nyryaya v treshchiny nad vodoj. Svetlo-zelenaya voda byla  nastol'ko
prozrachna, chto pozvolyala rassmotret' yarkie vodorosli i  morskie  anemony  na
dne. Tam, v glubine, hodili pyatnistye ryby, iz nor vyglyadyvali  ogromnye,  s
chelovecheskuyu  nogu,  omary,  pokrytye  bugrami  i   kolyuchkami,   raspisannye
roskoshnymi uzorami. No bol'she vsego porazila nas ryba,  kotoraya  prevoshodno
chuvstvovala sebya vne vody. S palec dlinoj, bol'shegolovaya, sovershenno chernaya,
ona razgonyalas' na grebne volny i prygala na  kamen'.  Prisosetsya  i  skachet
posuhu etakoj beznogoj lyagushkoj. Mnozhestvo prichudlivyh rybok perelivalos' na
solnce. Odni lepilis' k skal'noj stenke, drugie prygali s kamnya  na  kamen',
tret'i blazhenno  rasplastyvalis'  na  zhivote,  slovno  naslazhdayas'  solncem.
Kazalos', oni storonyatsya solenyh bryzg. Naprygayutsya vslast' i nyryayut obratno
v vodu, no s ocherednoj volnoj opyat' vyhodyat na sushu.
     Tioti ne ponimal nashego interesa k rybe, kotoraya ne  godilas'  v  pishchu.
Vstal i  tonkoj  trezuboj  ostrogoj  porazil  paru  zhivopisnyh  omarov.  Ego
obidelo, chto my ne prinimaem vser'ez rasskaz o mestnyh demonah.  Snachala  my
ne poverili, kogda on obeshchal dokazat' nam, chto na  Fatu-Hive  est'  korally,
potom usomnilis' v sushchestvovanii kamennoj ryby, teper' vot ne verim, chto  on
mozhet pokazat' nastoyashchih demonov. Oni est', hot' i  ostalis',  tak  skazat',
bez dela, a bylo vremya, pomogali predkam Tioti, kak v nashi  dni  emu  samomu
pomogaet bog. My nikogda ne slyshali pro Tukopanu?
     Net, ne slyshali. I soglasilis' vnimatel'no vyslushat' rasskaz o nechistoj
sile. Po slovam Tioti, istinnost' rasskaza nam mogli podtverdit' francuzskie
vlasti na Hiva-Oa.
     Tukopana byl poslednij velikij shaman, kotorogo eshche  zastali  evropejcy.
Sam on zhil na Fatu-Hive, no o ego svyazyah s demonami znali na  vseh  ostrovah
arhipelaga.
     Podojdya k glavnomu, Tioti ot volneniya dazhe sbilsya s ritma grebli.
     Pered smert'yu Tukopana sobral vseh  zhitelej  doliny  Omoa  vo  glave  s
korolem i pokazal dva izobrazheniya demonov, vysechennye im  iz  belogo  kamnya.
Odin demon byl pobol'she, drugoj - pomen'she. Kogda umru, skazal Tukopana, moj
duh vselitsya v bol'shogo demona, i pust' on nazyvaetsya moim imenem.  A  kogda
umret moya lyubimaya doch', ee duh vselitsya v men'shego demona, i vmeste my budem
rukovodit' narodom FatuHivy v posleduyushchih pokoleniyah.
     Posle smerti Tukopany obe statui ustanovili na  kladbishche  nad  dolinoj,
gde my izuchali cherepa. Dvadcat'  let  nazad  na  Markizskie  ostrova  pribyl
francuzskij gubernator. On proslyshal  o  krasivyh  statuyah  na  Fatu-Hive  i
zadumal  prisvoit'  sebe  dragocennye  dikoviny.  Po  ego   prikazu   chetyre
ostrovityanina otnesli statui vniz i pogruzili  na  pravitel'stvennuyu  shhunu,
kotoraya dostavila dobychu v gubernatorskuyu  rezidenciyu  v  doline  Atuona  na
ostrove Hiva-Oa. Zdes' Tukopanu i ego doch',  k  velikomu  uzhasu  ostrovityan,
postavili u vhoda na uchastok gubernatora.
     Vskore na ostrova obrushilsya shtorm  strashnoj  sily.  Den'  za  dnem  lil
dozhd'. Konchilos' tem, chto v gorah Hiva-Oa  rodilsya  moguchij  potok,  kotoryj
rinulsya vniz po doline Atuona. On vyryval s kornem i  razbrasyval  kokosovye
pal'my  i  ogromnye  hlebnye  derev'ya.  Potok  napravilsya   pryamo   k   domu
gubernatora. Sam gubernator spassya, no dom ego razneslo  v  shchepki,  a  kogda
navodnenie konchilos', vse uvideli, chto Tukopana i ego doch'  ischezli,  slovno
skvoz' zemlyu provalilis'. Lyudi do sih por tshchetno ishchut dragocennye statui.  A
gubernator vystroil sebe novyj dom podal'she ot starogo uchastka.
     Povedav etu istoriyu, Tioti nadolgo primolk.
     Prodolzhaya rabotat' veslami, my perevalivali cherez pologie volny.  Ryadom
tyanulsya  neskonchaemyj  bereg.  Skaly  to  rasstupalis',   otkryvaya   vzglyadu
malen'kie  dolinki,  to  snova  smykalis'.  Dolina  za  dolinoj,  pustynnye,
zabytye. Vysoko na kruchah hodili pestrye dikie kozy,  a  v  odnom  meste  na
beregu stoyala, pohryukivaya, chernaya kosmataya svin'ya i  blizoruko  smotrela  na
skol'zyashchuyu mimo pirogu. Provodiv nas vzglyadom, ona  snova  prinyalas'  gryzt'
hlebnyj plod. Sovsem neobitaemymi eti doliny nel'zya bylo nazvat', oni kisheli
odichavshim skotom, ostavshimsya bez dvunogih hozyaev. Po slovam Tioti, lyudi ushli
s  vetrom  na  zapad.  Vymershie  yazychniki  ne  popali  na  nebesa.  Ih  dushi
posledovali za solncem, a solnce nyryaet pod okean i  vozvrashchaetsya  podzemnym
hodom na svoyu rodinu na vostoke.
     Vse starye lyudi rasskazyvali, chto dom solnca nahoditsya na vostoke.  Tam
zavershayut svoe  podzemnoe  stranstvie  solnce  i  dushi  umershih,  i  tam  zhe
bessmertnoe svetilo snova voshodit kazhdoe utro. Ostrovityane pomnili  drevnih
moreplavatelej, kotorye hodili v  dal'nie  plavaniya  na  legendarnuyu  rodinu
pervyh bogov-korolej. Dushi-to, chtoby popast' tuda, sledovali za  solncem  na
zapad, no zhivye puteshestvenniki  predpochitali  bolee  korotkij  put',  plyli
pryamo na vostok. Vostochnuyu chast' gorizonta zdes' nazyvali  "verhnim  koncom"
okeana, potomu chto  techenie  i  oblaka  vsegda  shli  s  toj  storony.  Krome
nepodvizhnyh ostrovov, vse nahodilos' v vechnom  dvizhenii  "vniz",  na  zapad.
Okean, oblaka, solnce, zvezdy v nochnom nebe - vse. Tioti  predupredil:  esli
gresti do samogo vechera, my vyjdem iz-pod zashchity severnogo mysa, i nas  tozhe
poneset na zapad, togda uzhe nam ne vernut'sya na Fatu-Hivu.
     Solnce viselo pryamo nad golovoj, kogda pered nami nakonec  razvernulis'
skazochnye dekoracii doliny Hanavave. SHirokaya  scena  s  mnozhestvom  pal'm  i
vysechennye v krasnom kamne skladchatye bokovye  kulisy  porazili  nas  bol'she
prezhnego teper', kogda my shli na krohotnoj dolblenke, naslushavshis' rasskazov
Tioti pro demonov, duhov i predkov. Moguchie kulisy smahivali na  horonyashchihsya
drug za drugom ogromnyh  chudovishch,  i  my  pochuvstvovali  sebya  liliputami  v
zakoldovannom carstve. Ne trudno ponyat', pochemu sueveriya i chernaya magiya  tak
prochno vladeli dushami lyudej, zatochennyh mezhdu etimi groznymi skalami.
     V verhov'yah doliny golubela gornaya gryada  i  skvoz'  otverstie  v  gore
svetil, budto lampa, klochok neba. Veter i  dozhd'  progryzli  tunnel'.  Tioti
rasskazal, chto v starinu lyudoedy iz doliny Hanahoua na  vostochnom  poberezh'e
probiralis' cherez etot hod i napadali na zhitelej  Hanavave.  Lyudi  toj  pory
lazili po goram ne huzhe koz, da eshche oni vyrubili sebe stupen'ki na  otvesnyh
sklonah. Teper' tunnel' s mudrenym nazvaniem "Tehavahinenao" s etoj  storony
sovsem nedostupen, i govoryat, budto on nabit chelovecheskimi  kostyami...  Esli
by tropa ne osypalas', my mogli by proniknut'  iz  Hanavave  v  tainstvennye
peshchery Veo v Hanahoua
     Pered groznoj polosoj penistyh burunov, kotorye rokotali nad otmel'yu  u
vhoda v  zaliv,  Tioti  primetil  kosyak  serebristyh  ryb,  po  ego  slovam,
udivitel'no vkusnyh. Vstav vo ves' rost, on metnul ostrogu,  ona  opisala  v
vozduhe vysokuyu dugu i upala v seredinu kosyaka. Torchashchee drevko zatrepetalo,
govorya o tochnom popadanii.
     V derevne Hanavave nas vstretili ulybki  i  obychnye  priglasheniya  zajti
perekusit'. My vezhlivo otvechali polozhennoj formuloj  -  spasibo,  syty  -  i
pokazyvali svoj ulov. Zdes' yavno  nikto  ne  byl  nastroen  protiv  nas,  no
iskalechennoe prokazoj uho odnogo ostrovityanina napomnilo nam slova  kapitana
Brandera o tom, chto v etoj doline rasprostraneny vsyakie zaraznye bolezni. Nu
da my ved' i ne  sobiralis'  zdes'  zhit',  vysadilis'  tol'ko  zatem,  chtoby
posmotret' na obitel' nastoyashchego demona,  s  kotorym  Tioti  tak  hotel  nas
poznakomit'.
     Ponomar' zashel k svoemu mestnomu priyatelyu, toshchemu  fatuhivcu  po  imeni
Fai, i ugovoril ego pomoch' nam nesti rybu i banany. Sam Tioti nes  na  pleche
ostruyu palku, na  kotoruyu  nakolol  hlebnyj  plod.  Potom  druz'ya  o  chem-to
posheptalis', i srazu Fai poshel medlennee. Emu yavno rashotelos' idti s  nami,
i ya na vsyakij sluchaj zabral u nego rybu. Tut Tioti prinyalsya  vysmeivat'  ego
za to, chto on ispugalsya demonov. V konce koncov  Fai  vse-taki  reshilsya  nas
soprovozhdat'. Esli uzh my nepremenno hotim, on pokazhet nam  obitel'  nechistoj
sily, odno iz nemnogih  mest,  do  sih  por  ohranyaemyh  tabu.  Iz  nyneshnih
fatuhivcev nikto tuda ne hodit. Prezhde bylo mnogo vsyakih  tabu,  teper'  oni
pochti vse zabyty ili imi prenebregayut. No koe-kakie zaprety ostayutsya v sile.
Naprimer, ne polozheno prohodit' tam, gde drugoj stoit i  kormit  kur.  Mozhet
sluchit'sya neschast'e. Eshche huzhe, esli postavish'  na  golovu  derevyannuyu  misku
vverh dnom. Do sih por  koe-gde  v  lesu  zapravlyayut  zlye  duhi  i  demony;
zabredesh' tuda - zhdi bedy v blizhajshie tri dnya.  Fai  obeshchal  pokazat'  takoe
mesto.
     I kogda my vyshli na bereg kamenistoj rechushki, on podnyal ruku,  ukazyvaya
napravlenie na zakoldovannyj uchastok. Totchas Tioti povernul nazad. Emu vdrug
strashno zahotelos'  est'  i  zagorelos'  najti  podhodyashchee  mestechko,  chtoby
izzharit' rybu. CHut' ne begom vel on nas po trope obratno.  Snova  pokazalas'
bol'shaya svetlaya roshcha, splosh' sostoyashchaya iz mnozhestva  apel'sinovyh  derev'ev.
Apel'siny, krugom apel'siny - na  derev'yah,  na  zemle.  Nekotorye  derev'ya,
slovno plakuchaya iva, sklonili do samoj travy  vetvi,  uveshannye  zelenymi  i
zheltymi plodami. My naelis', utolili zhazhdu da eshche  nabrali  vsego  vprok.  V
zhizni nam ne dovodilos'  est'  takie  sochnye  i  vkusnye  apel'siny,  kak  v
Hanavave.
     Vyvedya  nas  na  opushku  lesa,  Tioti  dostal  spichki  i,  mahaya  svoej
neizmennoj solomennoj shlyapoj, razvel koster iz such'ev apel'sinovogo  dereva.
Vskore krugom rasprostranilsya sladkovatyj  zapah  pechenogo  hlebnogo  ploda.
Pochernevshaya korka lopnula, obnazhiv beluyu, kak muka, myakot'. Tem vremenem Fai
vygreb iz uglej zharenuyu rybu i omara. K chertu demonov! Mogut i podozhdat'.  S
kakim blazhenstvom nabrosilis' my na zhertvoprinoshenie  ne  demonam,  a  samim
sebe, obyknovennym lyudyam!
     Fai rasskazal, chto v lachugah u morya zhivet  vsego  s  polsotni  chelovek.
Odin  iz  nih  kitaec,  on  derzhit  lavchonku  i  vedet  menovuyu  torgovlyu  s
fatuhivcami, sovsem kak Villi v Omoa.  A  nekogda  v  doline  Hanavave  zhili
mogushchestvennye  plemena,  vozglavlyaemye  tremya  korolyami.  Odno  korolevstvo
nahodilos' u samogo podnozhiya gor, drugoe - poseredine dlinnoj doliny, tret'e
- vnizu, u morya. Vse tri plemeni vmeste voevali protiv zhitelej  Hanahoua  po
tu storonu gornogo tunnelya. V debryah vse  eshche  stoyali  kamennye  siden'ya,  s
kotoryh karaul'nye postoyanno nablyudali  za  prohodom.  Esli  obshchij  vrag  ne
pokazyvalsya, tri korolya srazhalis' mezhdu soboj. SHamany, sostoyavshie v svyazi  s
demonami, umeli predskazyvat', - kogda protivnik gotovit  napadenie.  K  nim
chasto obrashchalis'  za  sovetom  v  nemirnye  vremena.  V  sostoyanii  ekstaza,
oderzhimye tem ili inym demonom, oni plyasali s podveshennymi k poyasu  cherepami
i govorili chuzhimi golosami. Kazhdoe slovo, sletavshee s  ih  gub,  tolkovalos'
kak sovet i preduprezhdenie.
     Osnovatel'no podkrepivshis', my  vstali  i  vdrug  obnaruzhili,  chto  nas
ostalos' tol'ko troe. Fai ischez. Tioti hotel bezhat' vdogonku,  no  ya  vernul
ego i napomnil, chto on ved' sam vyzvalsya pokazat' nam demona.  Mesto  teper'
izvestno, obojdemsya bez Fai.
     Tioti zasmeyalsya: emu ne strashny nikakie tabu, on ponomar',  protestant.
Protiv nego demony bessil'ny.
     My vernulis' k ruch'yu, otkuda Fai pokazal  nam  zakoldovannoe  mesto,  i
pereprygnuli na  drugoj  bereg.  Dal'she  poshla  takaya  chashcha,  chto  nikak  ne
prodrat'sya, dazhe polzkom. Zdes' yavno ne odin desyatok  let  ne  stupala  noga
cheloveka. Prishlos' prokladyvat' sebe put' s pomoshch'yu moego machete.
     Vot uzh pravda zakoldovannoe mesto. Mrak, duhota, krugom  gustye  debri.
No nam dovodilos' preodolevat' zarosli pohuzhe. Zdes' hot' pod nogami tverdaya
opora.
     Nashe prodvizhenie konchilos', kogda machete  udaril  o  kamen'.  Listva  i
v'yushchiesya stebli skryvali zamsheluyu stenu s menya vysotoj. Moh pochti sovershenno
skryval shvy mezhdu ogromnymi pryamougol'nymi blokami. Teper' my uzhe  vse  troe
volnovalis'. YA vlez na stenu, Liv i Tioti posledovali za mnoj. My  ochutilis'
na bol'shoj platforme  iz  plotno  prignannogo  kamnya.  Pod  sploshnym  lesnym
pologom caril ugryumyj sumrak.
     My s Liv nedoumevali: kak eto drevnie stroiteli sumeli  dostavit'  syuda
bazal'tovye glyby, ved'  vse  blizhajshie  skaly  sostoyali  iz  ryhlogo  tufa.
Vnezapnyj vozglas Tioti dal nam ponyat', chto on chto-to  obnaruzhil.  Razdvinuv
vetki, on pokazal na prislonennye koso drug k  drugu,  napodobie  dvuskatnoj
kryshi, bol'shie krasnye plity, napolovinu zarosshie kornyami i dernom.
     Ostorozhno my prinyalis' ih raschishchat'. Plity  byli  velichinoj  s  tolstyj
matrac, no s ostrymi uglami i s rel'efnymi figurami  na  ploskostyah.  Nichego
podobnogo do sih por ne nahodili ne tol'ko na Markizskih ostrovah, no  i  vo
vsej Polinezii voobshche.
     Na odnoj plite vystroilis' v ryad sem'  grotesknyh  chelovecheskih  figur.
Odni slovno razmyshlyali, podperev rukoj podborodok, u drugih  obe  ruki  byli
slozheny na zhivote, tret'i podnyali ruki nad  golovoj,  podobno  izobrazheniyam,
vidennym nami vokrug kladbishch. Ogromnye torchashchie ushi pridavali  nekotorym  iz
nih shodstvo s zhivotnymi. V okruzhenii etih  demonov  bylo  vysecheno  dvojnoe
izobrazhenie: bok o bok dva malen'kih chelovechka,  ruki  na  zhivote,  nogi  na
obshchem cokole. Na vtoroj plite - tol'ko tri figury, vse v tanceval'nyh pozah:
odna ruka na bedre, vtoraya plavno izognuta nad golovoj.
     Obtesannaya poverhnost' plit vyvetrilas' men'she, chem rel'efnye figury, i
my razlichili vrezannye linii, obrazuyushchie pryamougol'nye labirinty.
     Tioti izbegal blizko podhodit' k etim "tiki".  Na  Markizskih  ostrovah
vse drevnie chelovecheskie izobrazheniya nazyvali "tiki". U  predkov  eto  slovo
oznachalo "bog", u Tioti - "demon".
     Prolivnoj dozhd' zagnal nas pod shirokie list'ya.
     K velikomu oblegcheniyu Tioti,  liven'  konchilsya  tak  zhe  vnezapno,  kak
nachalsya. Vernuvshis' k plitam, my uvideli, chto  s  odnogo  konca  mezhdu  nimi
vstavlen  belyj  treugol'nyj  kamen'.  Protivopolozhnyj  prosvet  byl  plotno
zamurovan. Ostorozhno otodvinuv "dver'", ya uvidel temnuyu yamu. Interesno!  Liv
zataila dyhanie, kogda ya nogami vpered polez vnutr'. Tut Tioti ne vyderzhal.
     -  Ty  mozhesh'  razognat'  demonov  moej   lampoj!   -   predlozhil   on,
prigotovivshis' bezhat' k lodke, gde lezhal ego kerosinovyj fonar'.
     YA skazal, chto  obojdus'  spichkami.  Tioti  podal  ih  mne,  soskochil  s
platformy i ischez.
     Vytyanuv ruki vverh, ya  protisnulsya  cherez  vhodnoe  otverstie,  nashchupal
bosymi nogami oporu, otpustil ruki i prizemlilsya na myagkom  polu.  Oshchup'yu  ya
ubedilsya, chto nahozhus' v malen'koj  kamere  s  gladkimi  kamennymi  stenami.
CHtoby ne zaslonyat' vhod, ya prodvinulsya dal'she vglub', no svetlee ot etogo ne
stalo. Moi stupni uperlis' vo chto-to tverdoe. CHirknul spichkoj - ona  tut  zhe
pogasla v syrom vozduhe, i stalo temnee prezhnego. YA  uspel  razglyadet'  lish'
kusok steny okolo moego loktya.
     Sleduyushchaya spichka vovse ne hotela zazhigat'sya.  Vsya  korobka  namokla.  YA
prisel na kortochkah i chirknul snova, zashchishchaya plamya ladonyami. Na menya glyanulo
oskalennoe beloe lico, i opyat' vocarilsya mrak. Novaya spichka.  CHert,  ne  tem
koncom! Eshche odna. Nakonec-to. I snova moim glazam predstalo oskalennoe lico.
YA stoyal na pokojnike.
     Prisypannyj peregnoem, u moih nog lezhal zheltovatyj skelet.  Ne  slishkom
drevnij, sudya po tomu,  chto  ryadom  s  cherepom  stoyal  evropejskij  aptechnyj
puzyrek iz cvetnogo stekla. Veroyatno, zdes'  byl  pogreben  poslednij  shaman
Hanavave; kogda na ostrov  vpervye  pribyli  missionery,  oni  vpolne  mogli
zastat' ego v zhivyh. Podobno Tukopane v doline Omoa, on  prizval  na  pomoshch'
tiki i tabu, chtoby otpugivat' ot mogily zlyh duhov. Samym zlym duhom,  kakoj
kogda-libo yavlyalsya v Polineziyu, byl belyj chelovek. I ya  vybralsya  naruzhu  iz
zakoldovannogo sklepa, predostaviv shamanu spat' spokojno.
     Najti Tioti ne predstavlyalo trudnosti, on zhdal nas po tu storonu ruch'ya.
K nashemu udivleniyu, my zastali zdes' i  Fai.  On  zayavil,  chto  i  ne  dumal
udirat', prosto hodil razvedat' eshche odno zakoldovannoe mesto. Fai ukazal  na
vysokij lavovyj monolit, kotoryj, slovno ogromnyj palec,  torchal  nad  lesom
poblizosti. Motu-nui - "bol'shaya skala".
     Podojdya k skale, my ubedilis', chto ee otvesnye steny otshlifovany dozhdem
i vetrom. V poiskah pitatel'noj pochvy neskol'ko kustikov  na  vysokoj  polke
opustili vniz dlinnye, tugie lianoobraznye korni. |ti korni zamenili verevki
troim muzhchinam, kotorye zadumali karabkat'sya vverh na  zakoldovannuyu  skalu.
Kak Liv ni dulas', a prishlos' ej zhdat' vnizu, na dereve, chtoby ne  opasat'sya
dikih svinej i sobak. Skalolazanie - delo muzhskoe.
     Tol'ko unizitel'naya perspektiva ostat'sya v  obshchestve  vahiny  zastavila
Tioti i Fai  lezt'  vmeste  so  mnoj.  Vysota  ih  ne  pugala,  oni  boyalis'
posledstvij narusheniya tabu.
     Vzyavshis' za korni, Fai polez pervym, za nim - ya, poslednim -  Tioti.  U
menya kruzhilas' golova, i ya staralsya prizhimat'sya plotnee k skale. Da-a, eto i
vpryam' ne devichij sport.
     Iz-pod moego kolena sorvalsya kamen' i poletel vniz. YA uvidel u sebya pod
nogami solomennuyu shlyapu Tioti, kriknul, chtoby on  poberegsya,  i  zazhmurilsya.
Byt' bede, konec ponomaryu... Ne otkryvaya glaz, ya tiho sprosil, kak  on  tam.
Sprosil prosto tak, ne rasschityvaya na otvet.
     - Kamen' razbilsya o golovu Tioti, - donessya snizu spokojnyj golos.
     Ponomar' uspel uvernut'sya.
     I vot my dostigli polki, kotoruyu primetili snizu. Brosiv  na  nee  odin
vzglyad, Fai tut zhe zahotel  spuskat'sya.  Prishlos'  mne  protiskivat'sya  mimo
nego.
     Ustup byl zapolnen skeletami. Na nego vyhodila nebol'shaya peshchera; v  nej
lezhali istlevshie lubyanye verevki, cherepa i kosti. Mnogie kosti byli obernuty
beloj tapoj-materiej iz luba hlebnogo dereva ili vymershego dereva eute.  Pod
svodom viseli dlinnye chelovecheskie kosy. Sredi vydolblennyh derevyannyh koryt
stoyal skolochennyj iz samodel'nyh dosok  yashchik.  Ostanki  v  etom  yashchike  byli
oblacheny v evropejskuyu odezhdu s pugovicami. Sled menovoj torgovli? Ili zdes'
pogreben  poterpevshij  krushenie  moryak,  kotoryj  konchil  svoi   dni   sredi
kannibalov Fatu-Hivy?
     Fai skrylsya iz vidu, i snizu donessya otchayannyj krik:  on  stolknulsya  s
Liv, kotoraya vse zhe reshila  v  odinochku  lezt'  na  skalu.  |ta  neozhidannaya
vstrecha mogla stat' rokovoj. Fai byl vne sebya ot volneniya i straha, poka  ne
pomenyalsya mestami s Liv i prodolzhil spusk.
     V odin den' stol'ko perezhivanij! YA oblegchenno vzdohnul,  kogda  my  vse
chetvero sobralis' vnizu i napravilis' v derevnyu.  Mysl'  o  narushennyh  tabu
privela nashih druzej v takoe smyatenie, chto ot nih mozhno bylo  ozhidat'  samyh
nelepyh postupkov. Na kazhdom shagu im chudilis' vsyakie strasti. Tabu  narusheny
- kary ne izbezhat'...
     Ne ochen'-to krepko spalos' nam v tu noch' na polu lachugi Fai.  Donosilsya
gluhoj kashel' iz sosednih hizhin, slyshalsya  laj  razdrazhennyh  sobak,  skvoz'
shcheli v stene prosachivalsya toshnotvorno-sladkij zapah kopry, i Tioti  vertelsya
yuloj.
     Rano utrom my spustilis' na chernyj galechnyj plyazh. Prishla pora  uezzhat'.
Spustit' lodku na vodu  dazhe  s  podvetrennoj  storony  ostrova  bylo  delom
neprostym. Okean nikogda ne  uspokaivalsya  sovsem.  Katyashchie  na  zapad  valy
zasylali v obhod severnogo mysa lazutchikov v otkrytuyu buhtu. Zdes' voznikali
dlinnye ryady burlyashchih voln, kotorye odna  za  drugoj  razbivalis'  o  chernuyu
gal'ku v tuche solenyh bryzg. Polinezijcy manevrirovali dolblenkami v  polose
priboya ne huzhe, chem evropeec manevriruet avtomobilem  na  ozhivlennoj  ulice.
Podnyav na rukah lodku, oni vyzhidali nuzhnyj moment i bezhali vpered. My tak  i
ne nauchilis' opredelyat' podhodyashchuyu volnu. To li ona byla ponizhe  drugih,  to
li prosvet mezhdu neyu i sleduyushchej byl chut' bol'she.
     I vot Tioti, Liv i ya stoim, derzha na rukah dolblenku, i zhdem podhodyashchej
volny. Slabyj plovec, ya chuvstvoval sebya daleko ne uverenno. Szhimaya  v  rukah
poperechnye zherdi, gotovye rinut'sya vpered, my stoyali na beregovom valu, kuda
doletali tol'ko bryzgi. Po znaku Tioti vbezhali v penyashchuyusya vodu, vskochili  v
lodku i nachali gresti, kak oderzhimye, chtoby perevalit' cherez sleduyushchuyu volnu
prezhde, chem ona vzdybitsya otvesnoj stenoj.
     Neskol'ko grebkov, i vdrug ya uvidel nechto  takoe,  chto  zastavilo  menya
zhivo otlozhit' veslo i  upast'  na  chetveren'ki  u  nog  Tioti.  Iz  kruglogo
otverstiya v dne pirogi fontanom bila voda! CHertov ponomar'! Kogda  my  vchera
prichalili, on vytashchil probku, chtoby vytekla nakopivshayasya  v  lodke  voda,  a
segodnya v sumatohe zabyl zakuporit' otverstie. Probka  ostalas'  na  beregu.
Volna  za  volnoj  podbrasyvali  nas  kverhu;  Tioti  v  odinochku   staralsya
napravlyat' nos lodki vrazrez nakatu, chtoby nas ne oprokinulo. Rabotaya  odnim
veslom, on uvodil dolblenku podal'she ot berega, ot kovarnogo priboya, kotoryj
norovil zavlech' nas v revushchie kaskady u skal. Liv shvatila cherpak - polovinu
skorlupy kokosovogo oreha - i lihoradochno prinyalas'  vycherpyvat'  vodu,  mezh
tem kak ya odnoj rukoj zazhimal dyru, drugoj iskal chto-nibud'  vzamen  probki.
Ponomar' lihoradochno perebrasyval veslo s borta na bort.
     Lodchonka byla napolovinu zapolnena vodoj, kogda polosa priboya  ostalas'
pozadi i  Tioti  nakonec  poluchil  vozmozhnost'  otlozhit'  veslo.  Snyav  svoyu
solomennuyu shlyapu, on stal eyu pomogat' Liv vycherpyvat' vodu. Tem  vremenem  ya
zakonopatil dyru puchkom kokosovogo volokna.  Opasnost'  minovala,  my  merno
pokachivalis' na dlinnyh valah sredi otkrytogo, druzhelyubnogo  morya.  Bereg  -
vot gde sosredotochilas' ugroza, my vse eshche  slyshali,  kak  gal'ka  i  priboj
rychat i revut, budto raz座arennye l'vy. Prezhde ya kak-to  ne  zadumyvalsya  nad
tem, chto more vsego opasnee i kovarnee u berega. A ved'  imenno  etu  polosu
bol'shinstvo iz nas vidit i po nej sudit o nrave vsego morya v celom.
     YA pokachal golovoj, osuzhdaya zabyvchivost' Tioti. On vstryahnul  solomennuyu
shlyapu, nadel ee na golovu i probormotal v svoe opravdanie:
     - Tabu.
     No my ne speshili  vozvrashchat'sya  domoj.  Nam  hotelos'  osmotret'  bereg
dal'she na sever, vplot' do bezlyudnoj doliny Taiokai. Tam, soglasno  legende,
nahodilos' podzemnoe ozero, kotoroe  Fai  nazyval  VaiPo  -  "nochnaya  voda".
Inostrancy do sih por dazhe ne slyshali ob etom ozere, a iz fatuhivcev  tol'ko
dvoe - Kapiri i Keakea iz doliny Hanavave  -  pronikli  v  peshcheru  i  videli
teryayushchuyusya vo mrake glad',
     Snova zanaves zakryl velichestvennuyu scenu Hanavave, i dal'she  na  sever
my poshli vdol' sploshnoj steny, nad nami slovno navisali neboskreby bez okon.
Sledom, kachayas' na valah, na eshche men'shej dolblenke  shel  Fai.  My  zadumali,
esli najdem peshcheru, vnesti ego lodku vnutr'.
     Blizilsya vecher, kogda my dostigli celi. Pered nami otkrylas'  nebol'shaya
dolinka Taiokai. Zdes' nado bylo pristat' k beregu, i my znali, chto  eto  ne
legche, chem  otchalit'.  Kogda  prichalivaesh',  tozhe  sleduet  na  pochtitel'nom
rasstoyanii zhdat' nadlezhashchej volny. Snova mezhdu nami i sushej rychala gal'ka  i
revel priboj. Vspomnilas' barabannaya drob', kotoruyu ispolnyayut v cirke  pered
osobenno riskovannym nomerom. My upovali na opyt Tioti. On uzhe dokazal,  chto
umeet spravlyat'sya s volnami.
     No segodnya u nego chto-to ne ladilos'. Neveroyatno:  v  reshayushchuyu  minutu,
kogda my mchalis', budto doska dlya  serfinga,  na  grebne  blestyashchej  vodyanoj
steny,  veslo   Tioti   vholostuyu   promel'knulo   v   vozduhe.   Autrigger,
prikreplennyj na koncah poperechin dlya ustojchivosti dolblenki, vdrug podnyalsya
iz vody. YA uspel eshche uvidet' mezhdu zadravshimisya kverhu poperechinami, kak Fai
vyskakivaet na bereg i vytaskivaet za soboj svoyu lodchonku. V tu  zhe  sekundu
autrigger opisal dugu u nas nad golovoj, dolblenka oprokinulas',  i  my  vse
troe, ochutivshis' v vode,  zavertelis'  myachikami  sredi  kaskadov.  Vozmozhno,
kakoj-nibud' master serfinga luchshe sovladal by so stihiej, nas  zhe  vykatilo
kubarem na barrikadu iz obkatannyh morem  kamnej.  Neskol'ko  sekund  pal'my
Taiokai stoyali v moih glazah vniz makushkami v  vihre  zvezdnogo  fejerverka,
nakonec golova perestala kruzhit'sya, i ya uvidel, kak Liv  i  Tioti  s  trudom
podnimayutsya na nogi ryadom so mnoj. My otdelalis' sinyakami i  ssadinami.  Fai
pomog vytashchit' na  gal'ku  oprokinutuyu  dolblenku  Tioti;  potom  my  obshchimi
usiliyami otnesli obe lodki podal'she ot vody.
     Uzhe temnelo, kogda my prinyalis' vyzhimat' solenuyu vodu iz nashih  pledov.
Volny vse dostavili na bereg, dazhe shlyapu Tioti.
     - Tabu, - korotko zametil on, nadevaya ee na golovu.
     V temnote vse popytki proniknut' v zarosli okazalis' tshchetnymi; ne pomog
i kerosinovyj fonar', kotoryj Fai privez s soboj, chtoby  svetit'  v  peshchere.
Poetomu my razozhgli koster  na  samom  verhu  kamennogo  vala,  sooruzhennogo
priboem. Prilozhili k ssadinam i ushibam koru gibiskusa i list'ya,  prosushilis'
u kostra sami i ostorozhno, chtoby ne spalit',  podsushili  pledy.  Postaralis'
sdelat' kamennoe lozhe vozmozhno bolee udobnym i usnuli na plyazhe. Esli  by  ne
ustalost', my, naverno, i glaz ne somknuli by.
     A sredi nochi menya razbudili zhalobnye kriki  i  serditye  vozglasy  moih
sputnikov. V pervuyu minutu mne pokazalos', chto iz chernyh zaroslej  na  bereg
vyshel million duhov i demonov. YA videl tol'ko zvezdy  da  tleyushchie  goloveshki
ugasayushchego kostra, no so vseh storon donosilsya stuk kostej. CHto-to  holodnoe
carapalo mne ostrymi nogtyami sheyu, stupnyu, poyas. YA otbryknulsya  odnoj  nogoj,
no nikogo ne zadel. Togda ya nachal  besporyadochno  otbivat'sya  rukami,  kolotya
sebya tam, gde menya shchipali nezrimye  gosti.  Zadel  rukoj  chto-to  protivnoe,
kakie-to sustavy i kostlyavye pal'cy s kogtyami posypalis' na menya i skatilis'
na gal'ku, kogda ya sel. Kazhdaya kost' otdel'no prodolzhala polzat' po  kamnyam,
ceplyayas' ostrymi kogtyami, i vse vmeste oni s zhutkim  suhim  stukom  norovili
snova vzobrat'sya na menya.
     Sudya po tomu, chto kriki ostal'nyh ya uslyshal v tu samuyu  sekundu,  kogda
kostlyavye pal'cy nachali shchipat' menya,  napadenie  proizoshlo  odnovremenno  so
vseh storon.
     Tioti neskol'ko raz vykriknul kakoe-to imya, kotorogo ya  nikogda  ran'she
ne slyshal, a Fai oshchup'yu nashel fonar' i  zazheg  ego.  Totchas  son  kak  rukoj
snyalo. Nas okruzhali sotni belyh  sustavov  velichinoj  s  kurinoe  yajco;  oni
peredvigalis' na kryuchkovatyh pal'cah, napominaya  ogromnyh  paukov.  V  svete
fonarya ya rassmotrel bol'shie, vybelennye  solncem  starye  rakoviny,  kotorye
prisvoil  odin  iz  samyh   udivitel'nyh   predstavitelej   rakoobraznyh   -
rak-otshel'nik, pryachushchij v peredvizhnyh krepostyah svoe myagkoe bryushko.
     YA v zhizni ne videl stol'ko rakov-otshel'nikov odnovremenno.  Da  i  nashi
druz'ya fatuhivcy byli porazheny ih razmerami i kolichestvom. Samye malen'kie -
s risovoe zerno, samye bol'shie - s  kurinoe  yajco,  dazhe  s  detskij  kulak.
Kazalos', eto gal'ka ozhila.
     I snova my vynuzhdeny pribegnut' k malo chto govoryashchemu slovu  "instinkt"
dlya oboznacheniya volshebstva  prirody,  kotoraya  s  detstva  nasheptyvala  etim
sozdaniyam, chtoby oni podyskivali sebe rakovinu podhodyashchego razmera i pryatali
bryushko v ee brone. Krohotnaya tvar', yavivshis' na svet v bol'shom  mire,  tochno
znala, chto ej delat'.  Polzaya  po  beregu,  ona  issledovala  starye  pustye
rakoviny, poka ne nahodila podhodyashchuyu. Zatem brala ee kleshnyami  i  akkuratno
nadevala  na  sebya,  tak  chto  rakovina  meshkom  oblekala  bryushko.   Priroda
pozabotilas' o tom,  chtoby  bryushko  izgibalos'  v  sootvetstvii  s  izvivami
rakoviny, a takzhe chtoby odna kleshnya byla bol'she  drugoj  i  sluzhila  dver'yu,
plotno zakryvayushchej vhod  v  prisvoennyj  domik.  Podrastet  rak-otshel'nik  -
nachnet iskat' kvartiru poprostornee. Rashazhivaet na dlinnyh nogah po  beregu
ili po dnu i proveryaet pustuyushchie zhilishcha.  Najdet  nedovol'nyj  zhilec  domik,
ustraivayushchij ego na sleduyushchij srok, ostorozhno izvlekaet uyazvimoe  bryushko  iz
staroj kvartiry i zabiraetsya v novuyu. I tak  iz  pokoleniya  v  pokolenie.  V
celom mire ni  odno  drugoe  tonkokozhee  zhivotnoe  ne  dodumalos'  do  stol'
genial'nogo sposoba zashchishchat' svoe telo, a vot raki-otshel'niki vo vseh  moryah
ne somnevayutsya v ego pravil'nosti.
     Est' ne menee hitroumnye kraby, kotorye pridumali svoi sposoby  zashchity.
Kraby ne umeyut dumat'? Znachit, kto-to podumal za nih i podskazal,  kak  nado
delat'. Ved' znaet zhe krab dromia, chto  vsem  predstavitelyam  ego  semejstva
polozheno nadevat' dlya maskirovki na svoj pancir'  opredelennogo  vida  zhivuyu
gubku. |ta gubka, napominayushchaya kartofelinu, ochen' legkaya, i malen'kij hitrec
mozhet  spokojno  rashazhivat'  po  dnu  morya,  polagayas'  na  kamuflyazh,   ibo
nes容dobnaya gubka otpugivaet lyubitelej krab'ego myasa.
     Krabu oregonia kto-to podskazal drugoj,  stol'  zhe  ostroumnyj  sposob.
Predstaviteli etogo semejstva snimayut kleshnyami s pribrezhnyh  kamnej  molodye
vodorosli i s lovkost'yu  iskusnogo  sadovnika  sazhayut  ih  na  svoj  tverdyj
karapaks. I dostigayut zhelannoj celi: gde by oni ni  hodili,  ih  prakticheski
nevozmozhno raspoznat' blagodarya kolyshashchimsya vodoroslyam.
     Ne  berus'  skazat',  chto  pobudilo  rakov-otshel'nikov  ustroit'  takoe
nashestvie i narushit' nash son. Skoree vsego eti mestnye zhiteli brodili kazhdyj
po svoim delam: odin iskal korm, drugoj  -  partnera,  tretij  -  otvechayushchee
vozrosshim  trebovaniyam  novoe  zhilishche.   My   vosprinyali   ih   kak   dikuyu,
neorganizovannuyu bandu, oderzhimuyu strast'yu metat'sya i  polzat'  vzad-vpered,
shchipat' nas prosto tak, protiskivat'sya pod nami ot nechego  delat'.  Kogda  my
stali ih progonyat', chtoby ostavili nas v pokoe, oni zhivo  ukrylis'  v  svoih
ubezhishchah, zahlopnuli dver' i otkatilis'  proch'.  CHerez  minutu,  prikryvayas'
bronirovannoj  varezhkoj,  vysunuli  glaza  na  stebel'kah,  chtoby  proverit'
obstanovku. Vse spokojno? Mozhno vysovyvat' nogi i shagat' dal'she.
     V etom mnogochislennom beregovom soobshchestve ni odna sobaka ne usnula  by
kak sleduet. Vse zhe ya, vidno, pod konec zadremal, potomu chto,  kogda  otkryl
glaza, uvidel, chto nashi druz'ya uzhe vstali i Fai  vybiraetsya  iz  zaroslej  s
gruzom hlebnyh plodov i apel'sinov. On srazu  zhe  shodil  za  novoj  partiej
plodov i pogruzil ih v lodku Tioti;  sam  ponomar'  v  eto  vremya  bil  rybu
ostrogoj. Na plyazhe my nashli krupnyh morskih ulitok, eshche ne  pokinuvshih  svoi
rakoviny. Raki-otshel'niki terpelivo zhdali, kogda rakoviny osvobodyatsya, no my
poveli sebya bolee, besceremonno. Ispekli ulitok v  ih  domikah  i  s容li  na
zavtrak.
     Hotya ruki-nogi zakocheneli ot tverdogo kamennogo lozha, my  poshli  iskat'
vhod v peshcheru. Doroga tuda vela vdol' krutogo obryva, v kotoryj odnim koncom
upiralsya plyazh.
     Dolinu Taiokai nikak nel'zya bylo nazvat' uyutnoj. Nekogda ona byla gusto
naselena, no zatem proizoshla katastrofa. Celyj  gornyj  otrog  obrushilsya,  i
derevni so vsemi domami i zhitelyami  ischezli  pod  grudami  kamnya.  Vyzvannaya
zemletryaseniem volna prokatilas' daleko po okeanu. I  teper'  gory  navisali
nad  Taiokai,  grozya  obvalit'sya  v  lyubuyu  minutu.  Bol'shaya  chast'   doliny
predstavlyala soboj porosshee kustarnikom chudovishchnoe  nagromozhdenie  oblomkov.
Na krayu osypi my uvideli sledy kladki,  napolovinu  pogrebennoj  obvalom.  I
noch'yu, voyuya s bespokojnymi gostyami, my  to  i  delo  slyshali  stuk  padayushchih
kamnej.
     Nizkij, no shirokij laz v peshcheru nahodilsya u podnozhiya skal'noj  steny  i
byl chastichno  zavalen  zdorovennymi  glybami.  My  probralis'  vnutr',  i  v
polumrake nam otkrylas' ogromnaya podzemnaya polost'. Kamenistyj otkos  privel
nas na okajmlyayushchij ozero chudesnyj belyj plyazh.  Svet  pronikal  tol'ko  cherez
rasselinu za nashej spinoj, i bol'shaya chast' peshchery byla okutana  temnotoj.  S
raznyh storon donosilsya zvuk kapayushchej v ozero vody. Bez kerosinovogo  fonarya
i lodchonki Fai nevozmozhno bylo tolkom chto-nibud' rassmotret', i  my  shodili
za nimi.
     Vai-Po - "nochnaya voda"... My zazhgli fonar' i uvideli  nizkij  volnistyj
svod; kak budto nad gladkim, slovno zamerzshim ozerom prosterlos' oprokinutoe
okamenevshee more. Bliki sveta ot fonarya lezhali nepodvizhno  na  vode,  no  po
nerovnomu svodu begali sotni bespokojnyh tenej.
     My spustili lodku na vodu i zataili dyhanie. Hrustal'nye  zvuki,  tochno
ot ksilofona ili serebryanogo kolokol'chika, poplyli nad  ozerom  i  napolnili
peshcheru. Klikk-klakk-klyukk-klokk-klikk. Ryab' ot lodki  pokatilas'  po  temnoj
gladi i rodila volshebnuyu muzyku, udaryayas' o nevidimye steny.
     YA prygnul v lodku, gde uzhe sidela Liv, i ottolknulsya ot berega. Tioti i
Fai zastyli, budto  kamennye  izvayaniya,  sidya  na  kortochkah  na  kamenistom
otkose. Ozarennye  so  spiny  prizrachnym  svetom  iz  rasseliny,  ih  figury
kazalis' neestestvennymi. Serebristye poloski dnevnogo sveta, dotyagivayas' do
ozera, plyasali na nebesno-goluboj poverhnosti vody i smeshivalis' s  teplymi,
krasno-zheltymi blikami ot fonarya, kotoryj derzhala Liv.
     YA nachal gresti, i totchas so  vseh  storon  opyat'  zazvuchali  serebryanye
kolokol'chiki.  Nezabyvaemaya  muzyka,  nezabyvaemaya  igra  sveta...   Rabotaya
veslom, ya napravil lodku v gustoj mrak.  Nebol'shoj  mysok  zaslonil  ot  nas
ponomarya i Fai, i pogasla feeriya krasok. Tusklyj  fonar'  obstupili  mrak  i
tishina. Hotya nashi druz'ya propali iz  polya  zreniya,  my  slyshali,  kak  Tioti
sprashivaet Fai, zakoldovano li eto mesto, est' li v  ozere  opasnye  techeniya
ili chudovishcha. Fai otvetil, chto ne znaet.
     Vzyav cvetok tiare, kotoryj byl zatknut u nee za uhom, Liv polozhila  ego
na vodu. Nikakogo techeniya... YA zacherpnul ladon'yu nemnogo vody i  poproboval.
Neozhidanno holodnaya i vkusnaya, s edva zametnym  solonovatym  privkusom.  Eshche
neskol'ko grebkov veslom - i chto-to bol'no  udarilo  menya  po  golove.  Svod
opustilsya. My prignulis' i prodolzhali dvizhenie, poka nos  lodchonki  tozhe  ne
upersya v svod. Dal'she prodvigat'sya mozhno bylo tol'ko vplav'.  "Nochnaya  voda"
uhodila pod skalu.
     Fai slyshal predanie, budto v glubine peshchery est' eshche prohod,  no  chtoby
najti ego, nado nyryat'. Proplyvesh' cherez podvodnyj hod - okazhesh'sya v drugoj,
sovershenno suhoj peshchere. Do togo, kak zhiteli doliny Taiokai  byli  pogrebeny
obvalom, mestnyj shaman obital v etoj  potajnoj  peshchere.  Govorili,  chto  ego
skelet do sih por sidit tam v kamennom kresle ryadom s altarem.
     Nam s Liv ochen' hotelos' nyrnut' i proverit' pravdivost' etoj  istorii,
no fonar' Fai ne mog goret' pod vodoj, k tomu zhe  u  nas  ne  bylo  s  soboj
verevki. V eto vremya iz-za  mysa  donessya  vzvolnovannyj  golos  Fai.  Vyjdya
naruzhu, on obnaruzhil, chto pogoda menyaetsya.  My  bystro  vernulis'  k  belomu
plyazhu i podnyalis' po otkosu  k  vyhodu  iz  peshchery.  Nashi  druz'ya  stoyali  i
smotreli na vyplyvayushchie iz-za navisayushchih grebnej tuchi. Tioti pochesyval spinu
- yavnyj znak trevogi.  Ego  bespokoila  pogoda.  Napravlenie  i  sila  vetra
izmenilis'. Konchilos' zatish'e, kogda mozhno bylo spokojno  vyhodit'  v  more.
Nado potoraplivat'sya, esli my ne  hotim  zastryat'  zdes'  na  neopredelennyj
srok.
     Pervym delom my vynesli lodki na krutoj galechnyj  val.  Potom  zabegali
vzad-vpered, vysmatrivaya, gde  legche  proskochit'  cherez  revushchij  priboj.  YA
proveril, na meste li probka v dnishche. I vot uzhe, vbezhav po poyas  v  burlyashchuyu
vodu, my vskakivaem  v  lodki.  Krichim,  grebem,  smotrim  vpravo-vlevo,  ne
podkradyvaetsya li kovarnyj greben', mokrye naskvoz' odolevaem prepyatstvie za
prepyatstviem na malen'koj derevyannoj loshadke, sovershaya  lihie  pryzhki  mezhdu
nebom i vodoj. I nakonec vyhodim v more, gde katyat dlinnye lenivye valy.
     Fai derzhalsya blizhe k beregu, napravlyayas' domoj, v dolinu  Hanavave,  my
zhe reshili srezat' dugu, idti pryamo v Omoa. SHel tretij den' posle  togo,  kak
bylo  narusheno  tabu,  i  nashi  druz'ya  ne  somnevalis',  chto  teper'-to  uzh
nepremenno chto-nibud' stryasetsya. Esli Tioti voobshche otvazhilsya  otojti  daleko
ot berega, to lish' potomu, chto  navisayushchie  skaly  Taiokai  pugali  ego  eshche
bol'she, chem more.
     Vskore my ubedilis', chto volny stali kruche i poshli chashche, chem  nakanune.
Nas to i delo zahlestyvalo, prishlos' dazhe, chtoby umen'shit' osadku, vybrosit'
za bort hlebnye plody. Tioti ostavil tol'ko rybu.
     Prohodya zaliv Hanavave, my na  proshchanie  pomahali  veslami  Fai.  Zatem
kamennye vorota zakrylis' za nim, my ostalis'  odni  v  okeane.  Tropicheskoe
solnce nyrnulo otvesno v more, i nashu chast'  mira  bystro  okutal  mrak.  Na
mgnovenie tam, gde skrylos'  svetilo,  nebo  zaigralo  volshebnymi  kraskami,
potom nas okutala tropicheskaya  t'ma,  i  my  slovno  oslepli.  Inogda  mezhdu
ogromnymi tuchami proglyadyvali zvezdy;  bylo  neskol'ko  sekund,  kogda  ves'
ostrov chernel rasplyvchatym siluetom na fone yuzhnyh sozvezdij. Odnako  bol'shej
chast'yu my grebli, ne  vidya  sushi.  Tioti  pravil,  rukovodstvuyas'  vetrom  i
volnami.
     A volny stanovilis' vse vyshe, grebni - vse ostree, i vse chashche v nochi  s
shipeniem sverkali belye barashki.  Nasha  lodchonka  to  skatyvalas'  vniz,  to
vzmyvala vverh, to skol'zila naiskos', a v dushe u nas rosla trevoga. Slishkom
mala osadka. Esli volnenie eshche usilitsya, eto mozhet konchit'sya  ploho.  My  ne
razlichali voln, poetomu nas kazhdyj raz zastigali  vrasploh  kovarnye  strui,
kotorye polivali nashi nogi. Prihodilos' pospeshno vycherpyvat' vodu. Inoj  raz
dolblenku zahlestyvalo tak sil'no, chto kokosovyj cherpak,  kotorym  orudovala
Liv, kazalsya naperstkom. Togda vstupali v dejstvie  bolee  emkij  kalebae  i
solomennaya shlyapa Tioti. My speshili vse vycherpat', ne dozhidayas',  poka  novaya
kovarnaya volna napolnit korpus do kraev.
     Esli poverhnost' vody vnutri  i  snaruzhi  sravnyaetsya,  ob座asnil  Tioti,
cherpat' uzhe ni k chemu. Ne potomu, chto dolblenka pojdet  ko  dnu,  uteshil  on
nas. Mozhno gresti i dal'she, sidya po sheyu v vode. Esli by ne akuly.  Kogda  my
shli  na  sever,  akuly  ne  pokazyvalis',  no  teper'  v  vodu,  kotoruyu  my
vycherpyvali, popala ryb'ya krov', i mozhno ne somnevat'sya, chto hishchnicy nezrimo
sleduyut za nami.
     U akuly est' osobye  organy,  pozvolyayushchie  ej  ulavlivat'  zapahi,  tak
skazat', vsem telom, i ona sposobna izdaleka obnaruzhit' kaplyu  krovi.  Kogda
so skal sryvalas' v more ranenaya koza, treugol'nye plavniki totchas sletalis'
so vseh storon; to zhe mozhno bylo nablyudat', kogda rybak chistil rybu, sidya  v
lodke. My znali, chto u Markizskih ostrovov  vodyatsya  samye  bol'shie  v  mire
golubye akuly. Nekotorye iz nih byli v dva-tri raza dlinnee nashej lodki.
     Kazalos', nochi ne budet konca.  V  poluzatoplennom  koryte,  okruzhennye
nevidimymi  shipyashchimi  volnami  i  bezmolvnymi  lyudoedami,  ne  vidya  nikakih
orientirov, my izo vseh sil staralis' uderzhat'sya na  poverhnosti  morya.  Nas
brosalo vverh-vniz, kachalo vo vse  storony  -  horosho  eshche,  chto  sovsem  ne
ukachalo.
     Nam bylo strashno, ved' kazhdaya  minuta  mogla  stat'  poslednej.  My  to
otkladyvali vesla, to snova hvatalis' za nih. Vycherpyvat' i gresti, gresti i
vycherpyvat'... Opyat' na mig pokazalsya na fone zvezd siluet ostrova. No  poka
nichego pohozhego na Omoa.
     Tioti chut' izmenil kurs. On nichego ne govoril. Emu tozhe  bylo  strashno,
da k tomu zhe on ne somnevalsya, chto nas vse-taki nastigla  kara  demonov.  On
nas preduprezhdal. Teper' my mozhem ubedit'sya v ego pravote.
     Ponomar', kotoryj verit v tabu! Menya razbirala zlost'. |to  iz-za  nego
vchera sluchilas' beda. Ne tabu, a samovnushenie povinno v ego  rotozejstve.  A
on, vmesto togo chtoby vspomnit' boga Pakeekee i patera  Viktorina,  sidit  i
dumaet  o  demonah,  v  kotoryh  verili  starye  kannibaly.  Togo  i   glyadi
kakuyu-nibud' promashku sovershit. Dostatochno  odnogo  neostorozhnogo  dvizheniya,
dostatochno  vyronit'  shlyapu,  kotoroj  on  vycherpyvaet  vodu.  CHto  by   emu
sosredotochit' mysli na chem-nibud' pozitivnom? V kromeshnom mrake ya vspominal,
chemu menya uchili v  detstve.  Hristianin  obyazan  znat',  chto  vera  sposobna
sdvigat' gory. YA zlilsya na ponomarya, potomu  chto  on  veril  v  mstitel'nogo
demona, a ne v blagozhelatel'nogo boga. Tochnee,  on  veril  i  v  togo,  i  v
drugogo. YA ni v kakih demonov ne veril. No v etu minutu mne dumalos', chto ne
meshalo by, pozhaluj, verit' v kakogo-nibud' boga. Mozhet byt', prav moj otec i
ne prava mat'. Vprochem, ne isklyucheno, chto i ona verit. Tol'ko ego  bog  vzyat
iz drevnej knigi, napisannoj  iudeyami,  a  ee  -  iz  bolee  svezhego  truda,
sozdannogo anglichaninom po imeni Darvin.
     My grebli, my vycherpyvali, i ya  obzyval  sebya  slepym  durnem.  Dazhe  v
kromeshnom mrake sredi pustynnogo morya,  a  mozhet  byt',  zdes'  bol'she,  chem
gde-libo, mne sledovalo by soznavat', chto naibol'shee mogushchestvo voploshcheno ne
v cheloveke i ne v tom, chto on vidit v mikroskop, a v vezdesushchem i neulovimom
yavlenii, kotoroe vydavlivaet hlebnyj plod iz suhoj  vetki,  pobuzhdaet  pauka
zanimat'sya tkachestvom, uchit kazhdogo raka-otshel'nika iskat' pustye  rakoviny.
Razve ne videl ya, mesyacami zhivya na prirode, na kazhdom shagu  proyavleniya  etih
prirodnyh sil? Svidetel'stva vpolne real'nyh veshchej, dlya kotoryh nauka eshche ne
pridumala nazvaniya, proyavleniya sily, kotoraya pobuzhdaet  prirodu  tvorit',  a
zatem  nalazhivat'   hitroumnuyu   evolyuciyu   i   avtomaticheski   reguliruemoe
ravnovesie.
     My chuvstvovali sebya sovsem malen'kimi v bezbrezhnoj  nochi.  No  est'  zhe
chto-to ogromnoe, chto rukovodit vsem, sokrytym vo mrake  ot  cheloveka.  Noch'yu
vselennaya kazhetsya kuda bol'she; kogda svetlo, legche "vnushit' sebe, chto v mire
sushchestvuet lish' to, chto ty vidish' svoimi glazami.
     Kakaya dolgaya noch'! Menya odolevala ustalost',  odoleval  strah,  terzala
mysl'  o  tom,  chto  sily  Liv  na  ishode.  I  ya  obratilsya  s  mol'boj   k
blagozhelatel'nym silam, v kotorye sam ne veril i kotorye vse zhe nikak ne mog
obojti  v  svoih  rassuzhdeniyah.  YA  molil  sohranit'  nam  zhizn'  i   pomoch'
blagopoluchno dobrat'sya do berega. Na dushe stalo legche, pribavilos'  energii.
YA bodree zarabotal veslom. Zametiv eto, i Tioti prinaleg na svoe  veslo.  My
pribavili hod, nas uzhe ne tak sil'no  zahlestyvalo.  Razumeetsya,  istochnikom
svezhih sil bylo samovnushenie, svyazannoe s  tem,  chto  v  mozgovyh  izvilinah
mesto zlokoznennyh demonov zanyal dobrozhelatel'nyj bog.
     Opredelenno grebni voln stali  menee  krutymi.  My  rassmotreli  chernye
skaly, uslyshali priboj. Pokazalis' tusklye ogni v lachugah Omoa, a na  beregu
pered pal'mami pylal ogromnyj koster, kotoryj razvel ozhidavshij nas Pakeekee.
     My razvernuli lodku nosom na etot mayak. Snova ot rajskih  kushch  na  sushe
nas otdelyal oglushitel'nyj rev bushuyushchego priboya. Vse cherno, esli  ne  schitat'
bespokojnye bliki na gal'ke da neskol'ko polugolyh figur,  kotorye  metalis'
mezhdu pal'mami, podbrasyvaya hvorostu v koster.
     My zaderzhali lodku u toj cherty, gde rozhdalsya priboj.  Nakonec  ponomar'
skomandoval:
     - Poshli!
     Moguchaya volna podhvatila nas i ponesla vpered so skorost'yu  kur'erskogo
poezda. Vperedi i  szadi  penilis'  ostrye  grebni.  Voda  kipela,  burlila,
vzdymayas' vse vyshe, vyshe, i, kogda  ogromnaya  vodyanaya  stena  obrushilas'  na
chernuyu gal'ku, sil'nye ruki pojmali dolblenku i ottashchili k kostru.
     My blagopoluchno vernulis' v svoyu dolinu.
     - Tabu, - korotko proiznes mokryj naskvoz'  ponomar',  vstryahivaya  svoyu
solomennuyu shlyapu.
     - Net, - vozrazil ya. - Segodnya tretij den', a my zhivy-zdorovy.
     - Potomu chto s vami byl bog, - ob座avil Pakeekee.
     - On byl s nami potomu, - dobavil Tioti, - chto ya ponomar' i protestant.


                            Begstvo cherez okean

     I yavilsya dozhd'. Ne vnezapnyj liven', gotovyj smyt' nashu hizhinu vmeste s
hranyashchimisya pod kojkoj cherepami. Net,  dozhd'  podkralsya,  kak  vor,  pohitil
solnce, i vocarilas' tosklivaya syrost'. Ni  kapli  ne  prosachivalos'  skvoz'
listvennuyu kryshu, i vse-taki vsyudu pronikala, vse propityvala vlaga.  Matrac
iz uprugih bananovyh list'ev  perestal  pruzhinit',  pledy  otyazheleli,  zapah
pleseni zaglushil blagouhanie cvetov i trav. My ne  slyshali  grohota  obvalov
ili opolznej, no den' i noch' v ushah  otdavalis'  zvuki,  porozhdennye  vodoj:
voda  kapala,  zhurchala,  struilas',  pleskalas',  bryzgala,  tekla  povsyudu.
Gryaz'... Nasha hizhina upodobilas' sudnu v gryazevom more.
     Dusha  ne  lezhala  vyhodit'  na  poiski  pishchi,  razve  chto  v   korotkie
promezhutki, kogda proglyadyvalo solnce. Ono kazalos' zharche  prezhnego,  slovno
pribavilo pylu, chtoby  prosushit'  debri.  No  slishkom  skoro  svetilo  opyat'
skryvalos' za pelenoj tuch, kotorye sbrasyvali na les svoj vlazhnyj gruz. Odno
malen'koe uteshenie: v takuyu pogodu nikakoj vrag,  dazhe  v  temnote,  ne  mog
podkrast'sya k hizhine, ne ostaviv na gryazi chetkih sledov.
     V  nachale  dozhdevogo  perioda  my  prodolzhali  kochevoj   obraz   zhizni,
Stranstvovali po goram, po  debryam,  hodili  na  lodke  vdol'  podvetrennogo
zapadnogo berega. Odnazhdy, kogda vrode by raspogodilos', my snova  navestili
bogatuyu arheologicheskimi pamyatnikami  velikolepnuyu  dolinu  Hanavave.  Sredi
zaroslej na odnoj  skale  nam  popalas'  kul'tovaya  terrasa,  vylozhennaya  iz
tshchatel'no obtesannogo krasnogo kamnya. Tarashcha na nas bol'shie  kruglye  glaza,
zdes' stoyali  pokosivshiesya,  istochennye  zubom  vremeni  derevyannye  figury.
Vysoko na sklonah vidnelis' zamurovannye peshchery, no tuda vzobrat'sya  nam  ne
udalos'.
     Odnazhdy vecherom, kogda my vernulis' v dolinu Omoa iz ocherednoj vylazki,
nas vstretil v derevne Pakeekee. On  i  Tioti  yavno  zhdali  nas,  ih  vahiny
prigotovili chudesnoe ugoshchenie - zazharili dikuyu svin'yu  v  zemlyanoj  pechi.  A
posle uzhina my byli priglasheny na neobychnyj lov ryby.
     Nastupila noch', ochen' temnaya, nesmotrya na yasnoe nebo, tak kak  luna  ne
pokazyvalas'. More dyshalo rovno, budto spyashchaya krasavica. My proshli na  bereg
i spustili na vodu dve lodchonki. Pakeekee i Liv seli v odnu, my s Tioti -  v
druguyu vmeste s priemnym synom Pakeekee, yunym ozornikom Paho. Na nosu kazhdoj
lodki bylo privyazano lubyanymi  verevkami  po  snopu  suhoj  teity,  mestnogo
travyanistogo rasteniya, napominayushchego bambuk i  dostigayushchego  treh  metrov  v
vysotu. |ti snopy dolzhny byli sluzhit' fakelami.
     Vyjdya v more, my zazhgli fakely. Oni s treskom  vspyhnuli,  ozaryaya  vodu
krugom i rassypaya iskry v  nochnom  vozduhe.  Nad  plyazhem  pal'my  pomahivali
svoimi veerami; nad golovoj u nas mercali beschislennye zvezdy.  CHernaya  voda
zakipela rybeshkami, no my peresekli etot kosyak, prodolzhaya idti vdol' skal  k
rifam  Tahoa.  Vtoraya  lodka  sledovala  vplotnuyu  za  nami  v   prazdnichnom
osveshchenii. Gde-to vverhu hriplo krichali krupnye morskie  pticy,  gnezdyashchiesya
na skal'nyh polkah.
     Vnezapno  vozduh  nad  lodkami  stali  pronizyvat'  letuchie  ryby.  Oni
vzletali iz chernoj vody blestyashchimi snaryadami, pronosilis'  cherez  osveshchennoe
prostranstvo i padali v more  s  drugoj  storony.  Ih-to  nam  i  predstoyalo
lovit', no ne na kryuchok i ne ostrogoj. Letuchih ryb zdes' lovili  v  vozduhe,
kak ptic.
     Tvorilos' nechto neozhidannoe i udivitel'noe. Treskuchie  fakely  chudesnym
obrazom primanili polchishcha ryb,  i  veretenoobraznye  zhiteli  morya  parili  v
vozduhe, letya na svet. Vpervye v zhizni uvideli my takih  bol'shih  i  tyazhelyh
letuchih ryb. Oni byli s lokot' dlinoj. To odna, to drugaya, rassekaya  vozduh,
slovno pushchennaya iz luka strela, gromko udaryalas' o borta lodki,
     - Beregite glaza, - predupredil ponomar'.
     Sverkayushchie strely ne razbirali puti, nekotorye iz nih pronosilis' u nas
pered samym licom.
     Vypryamivshis' v rost v utloj lodchonke,  ponomar'  razmahival  sachkom  na
bambukovom sheste. Pojmal rybu na letu  i  bystro  brosil  nam  pod  nogi.  YA
shvatil trepeshchushchij snaryad.  Iz  lodki  ryba  vzletet'  ne  mogla,  ona  byla
bespomoshchna, kak planer na  zemle.  CHtoby  vzmyt'  nad  poverhnost'yu  vody  i
proletet' na shirokih grudnyh plavnikah sto ili bol'she metrov, ej  neobhodimo
kak  sleduet  razognat'sya,  energichno  rabotaya  hvostom.  YA  edva  uderzhival
plennicu dvumya rukami - sploshnoj komok  myshcev!  Spina  chernaya,  kak  nochnoe
nebo, bryushko  beloe,  boka  raspisany  serebristo-golubymi  polosami.  Forma
ideal'no prisposoblena dlya vysokoj skorosti.  V  te  gody  lyudi  eshche  delali
pryamougol'nye avtomobili i tol'ko-tol'ko uchilis' pridavat' obtekaemuyu  formu
svoim neuklyuzhim samoletam. Ryba tarashchila na menya  torchashchie  temnye  glazishcha,
kotorye obespechivali ej krugovoj obzor, kogda ona raspravlyala  svoi  nesushchie
ploskosti - tonkie, kak cellofan, pyatnistye kryl'ya  na  rashodyashchihsya  veerom
rasporkah.
     Eshche odna plennica ochutilas' v sachke... Vdrug ya  uvidel  rybu,  letevshuyu
pryamo na menya. YA ne uspel otklonit'sya,  i  ona  udarila  menya  v  zhivot  tak
sil'no, chto ya svalilsya s banki, k nemalomu udovol'stviyu Paho.  ZHivaya  strela
popala v yablochko, no  upala  na  dno  lodki  vmeste  so  mnoj,  i  nash  ulov
uvelichilsya na odnu rybu. Iz drugoj lodki tozhe donosilsya vizg i smeh;  vidno,
i tuda zaletali podvodnye rakety.
     Vozduh napolnilsya letuchimi rybami, i  ya  nevol'no  vspomnil  norvezhskuyu
zimu, kogda my, mal'chishki,  obstrelivali  drug  druga  snezhkami.  Odna  ryba
porazila lyubimyj golovnoj ubor ponomarya, i shlyapa ochutilas' za bortom. Drugaya
ryba udarila Paho po shee. My lovili ryb na letu  i  v  more  i  hohotali  do
upadu, mokrye ot solenoj vody. Nas to i delo zadevali zhivye  snaryady.  My  s
Paho ele pospevali uvertyvat'sya, a Tioti otbivalsya sachkom.
     Kogda ot fakelov ostalis' odni hvostiki, Tioti nadel ih na palku, chtoby
goreli do konca. No vot poslednie iskry, shipya, upali v more, i tol'ko zvezdy
mercayut nad nami. Totchas poteshnye ryby perestali letat'. Lish' morskie  pticy
krichali na nevidimyh v temnote skal'nyh vystupah nad nami.
     V nashej lodke ya naschital  tridcat'  pyat'  bol'shih  ryb,  prichem  mnogie
zaleteli k nam sami. Vpolne dostatochno ne tol'ko dlya nas, no  i  dlya  Veo  i
drugih semej. Odnako ponomar' ne unimalsya. Vernuvshis' v zaliv, my  zabrosili
udochku, nazhiviv kryuchok kuskami  letuchej  ryby.  Tioti  ob座asnil,  chto  zdes'
sejchas dolzhna lovit'sya kao-kao. I pravda, my  v  dva  scheta  pojmali  chetyre
zdorovennyh rybiny s  vytyanutoj  v  klyuv  golovoj.  Potom  nadolgo  nastupil
pereryv. Menya klonilo v son.
     Ponomar' postuchal veslom o bort. Ne pomoglo. Klev  konchilsya.  Podozhdali
eshche nemnogo. On opyat' postuchal o bort, tak chto grohot otdalsya v nochi. ,
     - Zachem ty eto? - sprosil ya.
     - Ryba usnula, - otvetil ponomar'.

     Proshla nedelya, vtoraya, tret'ya. Vse chashche lil dozhd', i vse  bol'she  gryazi
pribavlyalos' v debryah. Malo-pomalu prishlos' nam otkazat'sya ot kochevoj zhizni.
Nogi pokrylis' naryvami i yazvochkami, kotorye vynudili nas ogranichit' vylazki
rajonom, prilegayushchim k hizhine.  Naryvy  poyavilis'  eshche  ran'she,  no  my  vse
terpeli, poka oni ne vzyalis' za nas vser'ez. U  Liv  tri  bol'shih  furunkula
obrazovalis' na golenyah; u menya obrosli yazvami shchikolotki i stupni. Furunkuly
voznikli bez vsyakoj vidimoj prichiny, a moi yazvy nachalis' s pochti  nezametnoj
sypi, kotoraya poyavilas' v tot samyj vecher, kogda  my  vernulis'  v  Omoa  iz
puteshestviya v zakoldovannye mesta. Ot  morskoj  vody  nogi  vzduvalis',  kak
vozdushnyj shar; k tomu zhe iz-za neprestannyh  dozhdej  my  hodili  v  lesu  po
koleno v gryazi.
     Nastupila pora, kogda my tol'ko pod vliyaniem goloda sovershali  korotkie
vylazki; bol'shaya chast' vremeni uhodila na to, chtoby derzhat' nogi v chistote i
promyvat' bolyachki kipyachenoj vodoj. Lekarstv u nas ne bylo. Vspomnilsya  sovet
uchitelya Larsena na Taiti - zahvatit' s soboj maz' protiv tropicheskih yazv. My
ne poslushalis' ego.  Otvergli  vse  sovremennye  izobreteniya.  ZHelaya  uznat'
podlinnuyu cenu civilizacii, otkazalis' ot vseh ee blag i ot vsego togo,  chto
schitali ee porokami.
     V odin  prekrasnyj  den'  ponomar',  vstrevozhennyj  nashim  otsutstviem,
prishel provedat' nas. My s radost'yu prinyali  ot  nego  v  dar  svezhuyu  rybu.
Posmotrev na nashi nogi, Tioti ob座asnil, chto eto  fe-fe  -  bolezn',  kotoruyu
mozhno izlechit' za nedelyu sootvetstvuyushchimi travami. Tut zhe on shodil v les  i
vernulsya s polnoj shlyapoj zheltyh cvetkov gibiskusa. My svarili iz nih kashicu,
kotoruyu nado bylo klast' goryachej na obnazhennye bolyachki.
     Tioti byl ochen' dovolen, chto smog nam  pomoch',  kak  my  v  svoe  vremya
pomogli emu odolet' zubnuyu bol'. Uhodya, on napomnil, chtoby my nedelyu prodol-
zhali lechenie goryachimi priparkami iz borao.
     My poslushalis' ego, i furunkuly Liv proshli, no yazvochki ostalis'. Celymi
dnyami otsizhivalis' my doma, obernuv  nogi  zelenymi  bananovymi  list'yami  i
slushaya shum dozhdya. Nash stol stanovilsya vse bolee odnoobraznym. Orehi. Hlebnye
plody s kokosovoj podlivoj. Limonnyj sok. A  dozhd'  ne  prekrashchalsya.  Krugom
stoyali sploshnye luzhi. Teplyj vozduh byl nasyshchen vlagoj. I yazvy ne  zazhivali,
naprotiv, oni uporno razrastalis'.  Poyavilas'  bol'  v  pahu,  my  vse  chashche
vynuzhdeny byli otlezhivat'sya. Na syroj posteli. Povernesh'sya na bok  -  pahnet
plesen'yu ot bambukovyh sten, lyazhesh' na zhivot - pahnet plesen'yu ot matraca.
     Vsevozmozhnye nasekomye iskali v bambukovoj hizhine spaseniya  ot  vody  i
gryazi. CHerez pletenku na polu pronikali polchishcha krohotnyh zheltyh murav'ev, i
vstrechnye sherengi murashej tyanulis' po stenam, slovno  ozhivshij  elektricheskij
shnur. Opasayas' za nashi skudnye  pripasy,  my  podvesili  kokosovye  miski  s
soderzhimym na  protyanutyh  cherez  vse  pomeshchenie  lubyanyh  verevkah.  Odnako
besstrashnye lazutchiki zhivo raskusili nashu ulovku, i  na  drugoe  utro  miski
byli zheltymi ot murav'ev, a verevki napominali rzhavuyu  provoloku.  Krohotnye
razbojniki polzali po nim bukval'no v neskol'ko sloev.
     V posteli tozhe poselilis' murav'i. Reshiv nemnogo  prosushit'  matrac  iz
bananovyh list'ev, my potrevozhili pokoj treh  murav'inyh  semejstv,  kotorye
zametalis', spasaya svoi yajca.
     Poprobovali okopat' stolby, na kotoryh stoyala hizhina, i  napolnit'  yamy
vodoj,  no  nasekomye  zaletali  v  okno  i  padali  na  kryshu  s  derev'ev.
Mnogochislennye luzhi chrezvychajno sposobstvovali razmnozheniyu komarov. Komary i
ran'she nam dokuchali, teper' zhe celye roi presledovali nas.na kazhdom shagu. Na
tele ne ostalos'  zhivogo  mesta,  i  povtornye  ukusy  svodili  nas  s  uma.
Okrovavlennymi rukami my  smetali  sotni  komarov  na  pol,  gde  ih  totchas
podhvatyvali murav'i.
     Odnazhdy noch'yu, posle togo, kak Liv neskol'ko chasov vertelas' s boku  na
bok, dovedennaya do otchayaniya krovozhadnymi krylatymi demonami, my sdalis'. Vse
ravno ih ne odoleesh'. Nel'zya bol'she tak  zhit',  vystupaya  v  roli  nevol'nyh
donorov dlya etih nenasytnyh polchishch.
     Kozha gorela, slovno nas  oblili  kislotoj.  I  my  zakovylyali  vniz,  v
derevnyu, k Villi. Kupili u nego kusok kisei protiv komarov, a takzhe po  pare
belyh tapochek, chtoby uberech' ot gryazi  iz容dennye  yazvami  stupni.  Tapochki,
prednaznachennye dlya  pogrebal'nogo  oblacheniya,  byli  nam  tak  veliki,  chto
prishlos' privyazyvat' ih k nogam lubom.
     Iz kisei my sdelali nechto vrode palatki nad narami, a ostatkom zatyanuli
okna. Uspeh byl polnyj, i my prospali pochti celye sutki.
     Prosnuvshis', Liv otodvinula kiseyu i sunula nogi v svoi  novye  tapochki,
chtoby pojti k rodniku. I tol'ko vyshla na kryl'co, kak ottuda  donessya  vopl'
uzhasa.
     YA vyskochil za dver', prigotovivshis' k samomu hudshemu.  Liv  skakala  na
odnoj noge, a iz vtoroj tapki etakoj vos'minogoj  mysh'yu  vynyrnul  bol'shushchij
chernyj pauchishche i skrylsya v paporotnike. On uspel  ukusit'  ee  za  palec.  YA
znal, kakimi strashnymi posledstviyami chrevat ukus tarantula i drugih ogromnyh
paukov, no mestnye vidy byli mne neznakomy.  My  vydavili  krov'  iz  ranok,
naterli ih limonom. K schast'yu, volosatoe chudovishche, ukryvsheesya v  tapke  Liv,
okazalos' ne takim uzh opasnym, nesmotrya na ustrashayushchij vid.
     Tem vremenem v hizhine nachalos' novoe bedstvie, ot kotorogo nas ne mogli
zashchitit' ni kiseya, ni tapochki.  Iz  krohotnyh  kruglyh  dyrochek  v  pletenyh
stenah sochilas' belaya muka. Ona lipla k pletenke vlazhnymi lepeshkami,  padala
na pol, visela v vozduhe. Ona pronikala vsyudu. Obsypala nas snegom, kogda my
spali. My vdyhali ee s vozduhom, glotali s  pishchej.  Ioane  i  ego  pomoshchniki
napered znali, chto tak poluchitsya. Oni postroili  nashu  hizhinu  iz  zelenogo,
nezrelogo bambuka, prekrasno ponimaya, chto ego budet tochit' zhuchok. Dlya  svoih
domov oni zagotavlivali tverdyj zheltyj bambuk da eshche neredko vymachivali  ego
v  morskoj  vode.  A  nam  soorudili  postrojku,  sposobnuyu  prostoyat'  lish'
neskol'ko mesyacev, rasschityvaya zarabotat' na novom stroitel'stve.
     Belyj poroshok sypalsya na nas iz tysyach otverstij v stenah,  prosachivalsya
skvoz' kiseyu nad narami, i vechno vo rtu derzhalsya bambukovyj privkus. Liv  ne
pospevala stirat' pyl'. Inogda iz dyrochek vysovyvalos' krohotnoe bryushko  ili
golova s usikami - edinstvennoe, chto  my  videli  ot  polchishch  proizvoditelej
pyli.
     Tol'ko odin samovol'nyj zhilec prishelsya nam po nravu - Garibal'dus.  Tak
my nazvali krupnuyu yashchericu, tochnee, gekkona, poselivshegosya etazhom  vyshe,  to
est' na potolke. Garibal'dus byl velichinoj s novorozhdennogo kotenka i platil
za postoj, pomogaya nam raspravlyat'sya s murav'yami i  prochimi  nasekomymi.  On
otvazhivalsya  dazhe  atakovat'  bol'shih  yadovityh   tysyachenozhek,   kogda   oni
zabiralis' v dom. Pravda, akrobaticheskie nomera Garibal'dusa  ne  obhodilis'
bez zvukovogo soprovozhdeniya. Begaya po istochennym zhukami  bambukovym  stenam,
on dovol'no gromko topal i pritom stryahival na  nas  oblaka  beloj  pyli.  A
kogda my lozhilis' spat', Garibal'dus,  sidya  na  potolke,  kvakal,  pishchal  i
murlykal. Da i dnem on vel sebya otnyud' ne  pristojno,  prichem  ego  vizitnye
kartochki pochemu-to vsegda padali na menya. Na pervyj vzglyad sluchajno,  no  na
samom dele on yavno znal, v kogo metit'. Potomu chto, esli my s  Liv  menyalis'
mestami, na nee nichego ne padalo. Tol'ko ya sluzhil mishen'yu. Kogda zhe ya udaryal
kulakom po stolu i grozil  zatolkat'  Garibal'dusa  v  banku  s  efirom,  on
zalivalsya smehom i migom ischezal v krovle.
     I eshche odno zhivotnoe skrashivalo nam odinochestvo  -  Poto.  Na  Fatu-Hive
etim slovom nazyvayut koshek, i Poto  v  samom  dele  byla  koshkoj,  krasivoj,
molodoj dikoj koshkoj, po-zverinomu gibkoj, s polosatoj, kak u tigra,  shubkoj
i pushistym hvostom. Ona ne reshalas' vhodit' v hizhinu, no  prokradyvalas'  na
kamennuyu terrasu, ohotyas' za myshami i yashchericami. Poto stala nashej postoyannoj
gost'ej posle togo, kak Liv odnazhdy postavila dlya nee misochku s  vyzhatoj  iz
tertogo kokosovogo oreha gustoj podlivoj. V pervyj raz Poto sama  ugostilas'
podlivoj, kotoraya byla prigotovlena nami kak priprava k hlebnym  plodam.  My
uvideli koshku iz okna, kogda ona vskochila na stol  pod  kuhonnym  navesom  i
okunula mordochku v misku. S pervogo vzglyada bylo vidno, chto koshechka v  zhizni
ne ela takoj vkusnyatiny. Vylizav misku, Poto udovletvorenno  vyterla  lapkoj
mordu i stala  igrivo  katat'sya  na  kamennoj  plite.  Potom,  dolzhno  byt',
uslyshala kakoj-to  zvuk  iz  doma,  potomu  chto  odnim  pryzhkom  skrylas'  v
zaroslyah. No na drugoj den' iz-za kamennoj kladki snova vyglyanula lyubopytnaya
mordochka. Miska na kuhonnom stole vyglyadela ochen' uzh zamanchivo... Ona  i  na
etot raz byla polna podlivy, i koshka stala nashej postoyannoj gost'ej.
     Nam udalos' pochti sovsem priruchit' Poto. Na pervyh porah ee ozadachivalo
zrelishche vysokih dvunogih lesnyh zhitelej, odnako so vremenem ona  privykla  i
podhodila k Liv za kokosovym molokom. No tut nashi  poludikie  kury  vzdumali
revnovat'.
     Iz vseh kur,  podarennyh  nam  pervonachal'no,  tol'ko  dve  ne  odichali
sovershenno. Oni postoyanno prihodili k domu za kormom -  kroshkami  kokosovogo
oreha. Prinadlezhnost' k  zhenskomu  polu  ne  meshala  im  vesti  sebya  ves'ma
voinstvenno: vypyativ grud' i  vz容roshiv  per'ya,  oni  vazhno  rashazhivali  po
terrase, po malejshemu povodu zatevaya draku.  Kogda  Poto  pokusilas'  na  ih
korm, ee atakovali tak yarostno, chto koshku budto vetrom smahnulo s terrasy/ i
kury eshche dolgo ee presledovali, hlopaya kryl'yami.
     Nadeyas' umirotvorit' etih drachlivyh osob, my poprosili  Tioti  prinesti
im zheniha. No  edva  oslepitel'no  elegantnogo  hrabrogo  rycarya  s  krasnym
grebnem vypustili na terrasu,  kak  na  pernatyh  vahin  slovno  bes  napal.
Zaklyuchiv peremirie mezhdu soboj, oni svirepo nabrosilis' na bednogo  petushka,
i on s otchayannym krikom bezhal v debri. Pozzhe my nashli neskol'ko yarkih per'ev
pod duplistym derevom. Vidno, petuh pryatalsya, poka ne popal v lapy kakomu-to
hishchniku. A muzhepodobnye kury hodili s eshche bolee gordym vidom, chem prezhde,  i
chuvstvovali sebya hozyaevami na nashej terrase, dazhe  nam  ne  hoteli  ustupat'
dorogu.  Oni  yavno  stydilis'  nesti  yajca  okolo  doma,  delali  eto  tajno
gde-nibud' v chashche, a nasizhivat' i vovse ne pomyshlyali.
     Stoilo udalit'sya kuram, kak Poto vozvrashchalas'  za  kokosovoj  podlivoj.
Esli kury proletali nad  nashej  kryshej  s  takim  shumom,  slovno  po  sklonu
katilas' lavina, to  Poto  dvigalas'  besshumno,  kak  oblachko.  Odnazhdy  ona
predstavila nam svoego kavalera, kotoromu my dali imya Pantera.  Kavaler  byl
primerno odnogo vozrasta s Poto, no s ryzhevatoj shubkoj i bolee robkij.  Poto
zavela Panteru na raschishchennuyu terrasu  i  napravilas'  na  kuhnyu,  dvizheniem
golovy prizyvaya ego sledovat' za nej. No Pantera zhalsya k kustam i ne reshalsya
priblizit'sya. CHto zh, stoj i smotri, kak podruga upisyvaet kokosovye  slivki,
kogda kur net doma...
     Tol'ko zhivotnye i naveshchali nas v eto vremya. Derev'ya pered oknom  kisheli
pticami, a v odin prekrasnyj den' s gor spustilas'  dlinnohvostaya  kobyla  s
zherebenkom. Nekotoroe vremya oni gostili na nashem uchastke, odnako  veli  sebya
robko, tochno gazeli. No bol'she  vsego  porazilo  nas  poyavlenie  zdorovennyh
krabov. |to na nashej-to progaline, v neskol'kih kilometrah ot morya!  Zapolzi
v hizhinu omar ili poyavis' v  vozduhe  nad  kryshej  letuchaya  ryba,  my  i  to
udivilis' by men'she. |to ne byli horosho izvestnye na yuzhnyh atollah pal'movye
vory. Voobshche kakoj-to sovsem neznakomyj nam  vid,  i  my  pojmali  neskol'ko
ekzemplyarov dlya universitetskogo muzeya v Oslo. Posle etogo sluchaya my  bol'she
prezhnego vosprinimali svoyu hizhinu kak etakij Noev kovcheg sredi potokov gryazi
i vody.
     I vse-taki komary okazalis' nashim zlejshim vragom. Bez rubashek i  shortov
luchshe bylo ne vyhodit' za dver', a nogi s priparkami my zashchishchali meshkami,  v
kotoryh do teh por hranilis' pod kojkoj  cherepa.  Stoilo  otkryt'  dver',  i
polchishcha malen'kih pisklyavyh chertenyat ustremlyalis'  k  nam,  slovno  zheleznye
opilki k magnitu. I ne otbit'sya ot nih, odno spasenie  -  snova  ukryt'sya  v
dome. Togda komary obleplyali kiseyu na okne, nadeyas' proniknut' vnutr'. Sduru
prosovyvali  hobotki  v  yacheyu,  a  dlinnye  nogi  rasstavlyali  -  razve  tak
prolezesh'! Sluchalos' inogda, chto poryv vetra vse-taki pomogal im  proskochit'
vnutr'. Poka my bodrstvovali, s neskol'kimi desyatkami takih nezvanyh  gostej
eshche mozhno bylo spravit'sya. Kogda zhe lozhilis' spat', na vsyakij  sluchaj  opyat'
vozdvigali oboronitel'nyj bastion v vide kisei nad narami: na  chto  protivny
dnevnye komary, a nochnye - kuda huzhe. Oni predstavlyali drugoj vid.
     Imenno nochnye komary perenosili to,  chego  my  boyalis'  pushche  vsego,  -
slonovuyu  bolezn'.  Vozbuditel'  bolezni  -  ne   vidimyj   prostym   glazom
mikroorganizm filariya. |tot krohotnyj parazit vnositsya na lichinochnoj  stadii
v krov' cheloveka samkoj  nochnogo  komara.  Do  prihoda  belogo  cheloveka  na
Markizskih ostrovah voobshche ne znali komarov.
     Kak my ni zashchishchalis',  vse  zhe  agressivnye  nochnye  komary  uhitryalis'
zabirat'sya pod polog, i poroj my prosypalis', iskusannye s golovy do nog. My
znali, chto zud pri ukuse vyzyvaetsya  zheludochnym  sokom  komara,  kotoryj  on
vpryskivaet,  chtoby  razbavit'  krov',  -   tak   skazat',   pervaya   stadiya
perevarivaniya. Kogda komar noch'yu vonzal v nas svoj hobotok, ubivat' ego bylo
pozdno, i my ostavlyali malen'kogo hishchnika v pokoe,  nadeyas',  chto  s  kaplej
krovi on vsoset obratno zaraznye lichinki. Pervyj priznak zarazheniya  slonovoj
bolezn'yu - vysokaya temperatura. Kapitan Brander rasskazyval, chto bolezn'  ne
razov'etsya, esli pereberesh'sya v bolee prohladnye kraya do  togo,  kak  nachnut
otekat' konechnosti. A uzh  kogda  raspuhnet  noga,  ili  ruka,  ili  moshonka,
ostanetsya tol'ko pribegnut' k pomoshchi hirurga. Da i to, uveryal  on,  razvitie
otekov ne prekratitsya.
     V te dni, kogda my otlezhivalis' pod pologom, stradaya ot noyushchej  boli  v
zarazhennyh  fe-fe  nogah,  kazalos',   chto   komary   zapolnyayut   vse   nashe
sushchestvovanie.  Osleplennye  nenavist'yu  i  zhazhdoj  mesti,  my  udaryalis'  v
zhestokost'. Dadim  krovozhadnym  izvergam  nasosat'sya,  a  kogda  otyazhelevshie
krasnye myachiki prigotovyatsya uletat', nachinayutsya ih  zatrudneniya.  S  nabitym
bryuhom nevozmozhno proniknut' obratno cherez yacheyu. I pishchit  komar,  i  plyashet,
ceplyaetsya za kiseyu, povorachivaya k nam kormu. A my ostrym  shipom  prokalyvaem
razdutoe krasnoe bryushko. V svoem sadizme my zahodili eshche dal'she. Uvidim roj,
kotoryj kruzhit nad kiseej v poiskah prohoda, i podnesem k nej palec  v  vide
primanki. Totchas zhuzhzhashchij hor  pikiruet  na  kiseyu,  pytayas'  dotyanut'sya  do
pal'ca hobotkom. Snachala my lyubuemsya tshchetnymi usiliyami malen'kih  nenasytnyh
demonov.  Potom  uhvatim  kogonibud'  dvumya  pal'cami   za   hobotok   i   -
soprotivlyajsya ne soprotivlyajsya - vtaskivaem  vnutr',  bezzhalostno  kaznim  i
skarmlivaem murav'yam, mezh tem kak ostal'nye  tolpyatsya  snaruzhi  i  bukval'no
derutsya, krylataya bestoloch', ozhidaya svoej ocheredi.
     Lezhish' etak doma den', lezhish' dva, a tam vse zhe  nado  idti  na  poiski
pishchi. I my kovylyali v les na pokrytyh yazvami, opuhshih nogah. No  pochemu  tak
malo fruktov? Pravda, pora hlebnyh plodov byla na ishode. Odnako i banany, i
fei tozhe propali... My perebivalis' kokosovymi orehami i taro.  I  nikak  ne
mogli nasytit'sya.
     Odnazhdy prishel Tioti, prines dobryj kusok ryby-mech. My ispekli  rybu  v
bananovyh list'yah i s upoeniem nabrosilis' na nee. I lishnij  raz  ubedilis',
chto podlinnyj golod pozvolyaet  ispytat'  velikoe  udovol'stvie,  nedostupnoe
civilizovannomu cheloveku, kotoryj nazyvaet sebya golodnym, kak tol'ko u  nego
poyavlyaetsya appetit.
     A eshche cherez neskol'ko dnej my vyyasnili, kuda ischezayut vse  plody.  Rano
utrom, do voshoda, my zametili nashego byvshego druga Ioane: s gruppoj  zhenshchin
i molodyh parnej on kralsya cherez zarosli po sosedstvu s hizhinoj, nesya  meshki
i korziny, nabitye plodami s arendovannogo nami uchastka. No ved' oni  vpolne
mogli sobirat' urozhaj v drugom meste! A poprobuj my pojti na chuzhoj  uchastok,
na nas totchas pozhaluyutsya vozhdyu. Tioti tol'ko  chto  rasskazal,  chto  Pakeekee
obvinili v krazhe fei, kotoryh on v glaza  ne  videl.  Pakeekee  -  cheloveka,
nesposobnogo ni krast', ni lgat'!
     Slovom, rech' yavno shla  o  produmannom  takticheskom  manevre.  Posmotrev
vverh, ya uvidel, chto dazhe na  nashej  terrase  obobrano  neskol'ko  kokosovyh
pal'm. Beda... Vzbeshennyj, ya zakovylyal vniz po trope i dognal otryad u  reki,
gde oni kak raz gruzili svoyu dobychu na loshadej. Osnovatel'no potrudilis'...
     - Ioane, - skazal, - eto zhe moi plody.
     - Aoe. Net, - nahal'no sovral on. - My sobrali ih na sosednem uchastke.
     YA zloj, i on zloj. I nichego ne sdelaesh'. Na ego  storone  vozhd'  i  vsya
derevnya. Otryad ushel so svoej dobychej.
     A  eshche  neskol'ko  dnej  spustya  my  uvideli,  prosnuvshis',  kak  Ioane
spuskaetsya s kokosovoj pal'my na nashej terrase. Odnim pryzhkom ya vyskochil  iz
hizhiny. Lico ostrovityanina iskazilos' ot yarosti.
     - |to nasha terrasa, - skazal ya.
     - A pal'ma moya! - proshipel on.
     - Ty sdal mne uchastok vmeste s fruktovymi derev'yami!
     - Orehi - ne frukty.
     - Vse plodovye derev'ya nashi, pal'my tozhe. Bez orehov  nam  ne  prozhit'.
Kstati, fruktov na uchastke tozhe ne ostavili.
     YA byl vne sebya ot negodovaniya.
     - Kokosovye orehi dlya Ioane ne pishcha, a den'gi, - kriknul on v otvet.
     Eshche nemnogo, i ya nabrosilsya by na nego, no  Ioane  povernulsya  i  ushel,
bormocha, chto ya mogu zabrat' sebe vse proklyatye orehi, kotorye ostalis'.
     My byli bessil'ny chto-libo predprinyat'. Odni sredi ostrovityan. Poyavitsya
kakaya-nibud' shhuna - mozhem poslat'  s  nej  zhalobu  francuzskim  vlastyam  na
Taiti. Minet ne  odin  mesyac,  prezhde  chem  zhaloba  dojdet  do  adresata.  I
poskol'ku my zhivem  vdali  ot  sobstvennogo  mira,  ponadobitsya  god,  chtoby
razreshit' vopros. Eshche neizvestno, kak on razreshitsya: my budem tverdit' svoe,
fatuhivcy vse, kak odin, - svoe. A za belymi ukrepilas' durnaya slava  lyudej,
obmanyvayushchih mestnyh zhitelej. Mozhet byt', nash sluchaj  voobshche  pervyj,  kogda
delo obstoit naoborot. No kto nam poverit?
     I nikakogo vyhoda. My eli kokosovye orehi, pytalis'  lovit'  rakov.  No
raki s pavodkom slovno ischezli, ostalis' odni komary. Ih  v  lesu  razvelos'
stol'ko, chto fatuhivcy perestali zahodit' v  dolinu,  dazhe  zagotovku  kopry
prekratili. Ostavalos' tol'ko mechtat' o tom,  chtoby  poyavilos'  kakoe-nibud'
sudno i uvezlo nas s ostrova. Kuda ugodno, lish' by nam s  kazhdym  vdohom  ne
glotat' bambukovuyu pyl' i  komarov  i  napolnit'  pustye  zheludki  pishchej,  o
kotoroj uzhe zabyli.
     Golod vynudil nas navestit' Pakeekee. Ot  nego  my  uslyshali,  chto  vsya
derevnya zhdet ne dozhdetsya, kogda zajdet  sudno.  Odna  zhenshchina  nastupila  na
ryb'yu kost', i u nee razvilas' yazva vo vsyu stupnyu.  My  znali,  chem  eto  ej
grozit, i nashi opaseniya opravdalis': pozzhe bednyazhku otvezli na Taiti, i  tam
prishlos' amputirovat' nogu, chtoby infekciya ne rasprostranilas' dal'she.
     Stali zhdat' i  my.  Den'  zhdem,  vecherom  spat'  lozhimsya,  utrom  snova
nachinaem zhdat'. I odnazhdy, pozdno  vecherom,  sidya  na  taburetkah  u  svoego
bambukovogo stola, my uslyshali v temnote nizkij hriplyj zvuk. S morya do  nas
cherez debri donessya parohodnyj gudok. V tu noch' my pochti ne  somknuli  glaz.
Zadolgo do rassveta vytashchili iz-pod kojki  chemodan  s  evropejskoj  odezhdoj,
kotoruyu sohranili na sluchaj, esli reshim pokinut' ostrov, i oblachilis' v nee.
     Menya chut' udar ne hvatil, kogda ya posle  dolgogo  pereryva  zaglyanul  v
zerkalo, chtoby povyazat' nelepyj galstuk.  On  sovershenno  ischez  pod  pyshnoj
kashtanovoj borodoj. Britvennyj pribor davnym-davno pereshel k Ioane v  uplatu
za ego trudy. Zerkalo yavilo mne zagorelogo vikinga s volnistymi volosami  do
belogo  vorotnichka.  Liv  vyglyadela  kuda  bolee  effektno,   kogda   nadela
elegantnoe plat'e i raschesala dlinnye volosy. Vot tol'ko  ochen'  uzh  poteshno
videt' svoi  zagorelye  rozhi  v  sochetanii  s  etimi  nelepymi  evropejskimi
odeyaniyami. My hohotali do upadu. Nastroenie bylo otmennoe.
     Obvyazav nogi meshkovinoj dlya zashchity ot solnca, my veselo zakovylyali vniz
po doline. Zavidev pervyj dom, snyali meshkovinu i vazhno  proshestvovali  cherez
derevnyu k moryu. YAvlenie belyh  shchegolej  proizvelo  glubokoe  vpechatlenie  na
zritelej. My snova oshchutili sebya hozyaevami polozheniya.
     Na beregu nashemu vzglyadu predstal raspisannyj privychnym uzorom iz belyh
barashkov sinij-presinij okean i sinee-presinee  nebo.  Zaliv  pust,  nikakih
namekov na parohod. Hot' by malen'kaya shhuna...
     - Vchera my tol'ko ogni uvideli,  -  sochuvstvenno  soobshchil  Pakeekee.  -
Parohod proshel daleko v more.
     On tozhe zametno pal duhom. Nelegko  prihodilos'  etomu  fatuhivcu,  ch'ya
vera byla stol'  zhe  nerushimoj,  kak  vera  patera  Viktorina,  s  toj  lish'
raznicej, chto soplemenniki ne razdelyali vzglyadov protestanta.  Oni  vsyacheski
izvodili ego.  Nedavno  peredvinuli  kamni,  kotorymi  byl  otmechen  uchastok
Pakeekee v doline, a vozhd' oshtrafoval ego zhe. YA rasskazal emu pro Ioane, kak
tot kradet plody na arendovannom nami klochke da eshche vret, budto sobiraet  ih
na sosednem uchastke.
     - Eshche togo ne luchshe, - suho zametil Pakeekee. - Ved' sosednij uchastok -
moj.
     Kogda my uzhe sobralis' uhodit', pribezhal Tioti i shepotom  soobshchil,  chto
Haii - tot samyj, s raspuhshimi  nogami,  -  napravilsya  vverh  po  doline  i
zahvatil svoyu kollekciyu skorpionov. My pospeshili domoj. Na krayu derevni, gde
my ostavili meshkovinu, kotoroj zashchishchali nogi, nam  popalsya  Haii.  On  sidel
vozle doma Veo, u ogromnogo, pustogo derevyannogo blyuda iz-pod  poi-poi.  Pri
vide nas Haii vstal;  vsyu  ego  odezhdu  sostavlyali  obernutye  vokrug  beder
lohmot'ya. YA reshil ego sfotografirovat' - on  rasplylsya  v  ulybke  i  podnyal
ruki: v odnoj - topor, v drugoj - machete. Deskat', zahodite perekusit', esli
posmeete!.. My nemedlenno prodolzhili put'.
     Vokrug nashej hizhiny ne okazalos' sledov, kotorye mogli  byt'  ostavleny
shirochennoj stupnej Haii. I dazhe esli by kto-to pustil k nam skorpionov,  oni
byli by s容deny ili izgnany Garibal'dusom.  On,  kak  obychno,  nahodilsya  na
svoem postu i privetstvoval nas koshach'im murlykan'em.
     ZHizn' v derevne sil'no oslozhnilas'. Uspev privyknut'  k  risu  i  muke,
fatuhivcy chuvstvovali sebya skverno bez etih privoznyh tovarov. Polagayas'  na
produkty, kotorymi ih obespechival Villi v  obmen  na  kokosovye  orehi,  oni
perestali zapasat' poi-poi v vyrytyh eshche predkami ogromnyh yamah, a do novogo
urozhaya hlebnyh plodov bylo  daleko.  Fatuhivcy  zhalovalis',  chto  oni  ploho
perevarivayut svininu i rybu bez kisloj  pripravy.  I  kogda  lavchonka  Villi
opustela, dlya nih eto yavilos' bedstviem. Ni  risa,  ni  sahara,  ni  muki...
Ochen' uzh malo zavezla "Tereora" v poslednij raz. V Hanavave tozhe vse  zapasy
konchilis'. Kitaec zaper dver' svoej lachugi i otpravilsya v gory ohotit'sya  na
koz. Villi nedavno pobyval v Hanavave i vernulsya s pustymi rukami.
     Vse zhdali shhuny. A shhuna ne shla.
     Den' prohodil za dnem. Nedelya za nedelej. Mesyac. Dva mesyaca. Tri.
     Vse ponyatno... Proshlo polgoda, kak my ne poluchali  vestej  iz  vneshnego
mira, a polgoda nazad v Ispanii shla zhestokaya grazhdanskaya vojna. V Kitae tozhe
voevali. Vojna. Nedarom u menya slozhilos' ubezhdenie, chto mirovaya vojna nichemu
ne nauchila  lyudej.  Vse  bol'she  vremeni  i  deneg  uhodilo  na  oruzhie,  na
izobretenie novyh, izoshchrennyh sposobov ubivat' sobrat'ev. Skazochnyj progress
sovremennogo mira niskol'ko  ne  izmenil  cheloveka,  kak  takovogo.  Vsyakomu
vidno, chto my preobrazili okruzhayushchij nas mir, no nikto ne dokazhet, chto  mozg
nash pri etom hot' na gramm uvelichilsya po  sravneniyu  s  mozgom  drevnih.  My
pogreshim  protiv  teorii  evolyucii,  esli  stanem  utverzhdat',  budto   mozg
cheloveka, sidyashchego za pishushchej mashinkoj, razvit  luchshe,  chem  mozg  cheloveka,
kotoryj shel za primitivnym plugom. I stol' zhe  nelepo  vnushat'  sebe,  budto
chelovek s pulemetom eticheski prevoshodit voina s prashchoj  ili  kop'em.  YA  ne
somnevalsya: vtoroj mirovoj vojny ne minovat', potomu chto chelovek  ne  izvlek
uroka iz pervoj. Mirotvorcy po-prezhnemu derzhalis' za poroh. Tak  chto  skoree
vsego mir sejchas ob座at plamenem vojny. Teriieroo rasskazyval,  chto  vesti  o
pervoj mirovoj vojne doshli do Markizskih ostrovov lish' cherez neskol'ko  let.
Togda nemeckij voennyj korabl' rasstrelyal iz pushek derevyannye doma  Papeete,
a na Fatu-Hive nikto ob etom ne znal. Vidno, shhuna potomu ne idet,  chto  uzhe
razrazilas' novaya mirovaya vojna.
     Minul i tretij mesyac,  a  nikakie  suda  ne  pokazyvalis',  skol'ko  ni
vsmatrivalis'  v  gorizont  dezhurnye.  Polozhenie  v  derevne  stalo   sovsem
nevynosimym, osobenno dlya patera Viktorina. On rvalsya proch' s ostrova  lyuboj
cenoj.
     Ot Fatu-Hivy do blizhajshego sosednego ostrova -  okolo  sta  kilometrov.
Dazhe na samoj dlinnoj iz imevshihsya u fatuhivcev  dolblenok  bylo  riskovanno
otpravlyat'sya v takoe plavanie.
     Pravda, byla eshche staraya  brakovannaya  shlyupka,  kotoruyu  Villi  kogda-to
poluchil v uplatu za pogruzku kopry na shhunu.  Potreskavshayasya,  pobitaya,  ona
lezhala na beregu pod navesom iz  pal'movyh  list'ev.  Villi  spisal  ee  kak
neprigodnuyu i davno uzhe  sobiralsya  obzavestis'  drugoj.  I  vot  teper'  po
ukazaniyu patera Viktorina neskol'ko ostrovityan vytashchili ee iz-pod  navesa  i
zalatali prognivshij korpus. Posle etogo utloe sudenyshko spustili na  vodu  i
ostavili namokat'. Nakonec srubili dva-tri tonkih derevca i osnastili shlyupku
nepomerno tyazhelym, na nash vzglyad, rangoutom.
     S berega Fatu-Hivy ne vidny drugie  ostrova.  Pravda,  v  yasnye  dni  s
vozvyshennostej mozhno  vdali  v  dvuh  mestah  rassmotret'  mglistye  golubye
ochertaniya gor. |to vershiny ostrovov Tahuata i Hiva-Oa. No v oblachnuyu  pogodu
ih ne uvidish' dazhe s samyh vysokih tochek Fatu-Hivy.
     Carilo hudshee vremya goda, hmuryj okean burlil  tak,  slovno  shvatilis'
mezhdu soboj polchishcha akul, dlinnye ryady barashkov napominali oskalennye  zuby.
Odnako sil'nyj veter, duvshij s vostoka, neskol'ko smestilsya  k  yugo-vostoku;
eto blagopriyatstvovalo plavaniyu na sever, k Tahuate ili Hiva-Oa.
     Odnazhdy utrom,  hotya  pogoda  po-prezhnemu  ostavalas'  neblagopriyatnoj,
pater Viktorin reshilsya. S komandoj sil'nyh grebcov ego otvezli na shlyupku,  i
vskore my uvideli, kak utloe sudenyshko vyhodit v bezbrezhnyj okean. Malen'kaya
figurka francuza nepodvizhno chernela sredi smuglyh  silachej.  My  voshishchalis'
ego otvagoj.  Okeanskie  valy  nemiloserdno  brosali  lodku,  kogda  komanda
prinyalas' podnimat' grot. Vmeste s parusom shlyupka skrylas' v lozhbine,  i  my
zataili dyhanie, boyas', chto moreplavateli bol'she ne  pokazhutsya.  No  tut  zhe
shlyupka podnyalas' na sleduyushchem grebne. Snova i  snova,  vniz  i  vverh,  poka
parus ne prevratilsya v tochku i ne propal vdali. My s uzhasom  dumali  o  tom,
chto dobrom eto ne konchitsya.
     Potyanulis' volnuyushchie dni. Stradayushchij slonovoj bolezn'yu  pater  Viktorin
sobiralsya vysadit'sya na Hiva-Oa, glavnom  ostrove  yuzhnoj  chasti  Markizskogo
arhipelaga. Fatuhivskie grebcy dolzhny byli vernut'sya na Omoa s mukoj, risom,
saharom. Vse napryazhenno zhdali ih, i na celuyu nedelyu prochie zaboty otoshli  na
zadnij plan. ZHiteli derevni vnov' stali s nami zdorovat'sya, Pakeekee i Tioti
po-druzheski besedovali so svoimi soplemennikami, kotorye sideli  na  gal'ke,
vsmatrivayas' v gorizont. Nakonec dezhurnyj na mysu  znakom  dal  ponyat',  chto
vidit shlyupku.
     Rokochushchij priboj vybrosil na bereg otkrytuyu  skorlupku  s  izmozhdennymi
grebcami. Vsyu obratnuyu dorogu oni grebli. Machta slomalas' i upala za bort. V
dnishche vybilo odnu dosku, i prishlos' izo vseh sil vycherpyvat' vodu,  poka  ne
zadelali proboinu. Oni blagopoluchno dostavili patera na Hiva-Oa, no produkty
ottuda dovezti ne udalos', ucelel tol'ko nebol'shoj meshok namokshej  pshenichnoj
muki. Mokrye s nog do golovy, grebcy pobreli k  svoim  lachugam  i  na  sutki
zavalilis' spat'.
     Obstanovka eshche bol'she oslozhnilas'. SHhuna ne pokazyvalas'. Ot radista na
Hiva-Oa stalo izvestno, chto nikakoj vojny  net,  prosto  idut  mahinacii  na
rynke kopry.
     Vse ostatki poi-poi byli s容deny, i dazhe Tioti zhalovalsya,  chto  zheludok
ne perevarivaet rybu i myaso bez risa  i  muki,  hotya  ego  predki  prekrasno
obhodilis' bez togo i drugogo. Oni ne znali nikakih zlakov, zato privykli so
vsemi blyudami est' poi-poi.
     Poskol'ku fatuhivcy stali otnosit'sya k nam privetlivee,  my  spuskalis'
na bereg za produktami morya. Infekciya v derevne teper'  pugala  nas  men'she,
chem infekciya v lesu. Bereg postoyanno produvalo vetrom, kotoryj hot' razgonyal
komarov.  Pravda,  voda  v  more,  nesomnenno,  kishela   vynesennymi   rekoj
nevidimymi mikrobami. Malejshaya carapina na stupnyah vyzyvala boleznennye yazvy
fe-fe. U ostrovityan soprotivlyaemost' byla bol'she, chem u nas, i zrelishche nashih
nog uzhasalo ih. Tol'ko zhenshchine s yazvoj vo vsyu stupnyu dostalos' eshche huzhe.
     Po sovetu Villi my s Liv stali sdirat' svezhuyu kozhu na  rankah.  Delo  v
tom, chto yazvy zarastali ne s kraev, a s serediny, prichem kol'co  obnazhennogo
myasa vokrug ostrovka svezhej kozhi shirilos' vmeste s rostom etogo ostrovka.  V
itoge my riskovali ostat'sya sovsem  bez  kozhi  na  nogah,  vrode  neschastnoj
zhenshchiny, kotoraya zhdala vrachebnoj pomoshchi.
     Vernuvshis' ni s chem posle vizita k kitajcu v Hanavave, Villi s  bol'shim
entuziazmom  vozobnovil  nashi  besedy  o  Pole  Gogene,  edinstvennom  druge
pokojnogo starshego Grele. Hotya Gogen zhil i umer v dalekoj buhte na  Hiva-Oa,
tom samom ostrove, kuda teper' perebralsya pater Viktorin,  druz'ya  staralis'
vstrechat'sya pri kazhdoj vozmozhnosti, i Pol' Gogen ne  raz  gostil  v  domike,
dostavshemsya Villi v nasledstvo ot otca.
     Verno li, chto Pol' Gogen tak znamenit v Evrope i Amerike?  YA  rasskazal
Villi, chto vse, sostavlyayushchee  nasledie  Gogena,  ochen'  vysoko  cenitsya.  Ne
tol'ko kartiny, no i pis'ma - slovom, vse. Na Taiti my  uslyshali,  chto  odin
amerikanskij turist kupil staroe okno, cherez kotoroe Gogen  budto  by  vylez
odnazhdy posle dobroj popojki.
     Villi hotel znat' podrobnosti. Skol'ko imenno platyat  za  veshchi  Gogena?
Ogromnye den'gi, otvetil ya. Ne podozrevaya, chto u Villi na  ume,  ya  ob座asnil
emu, chto za kazhduyu veshch', dejstvitel'no prinadlezhavshuyu Gogenu, mozhno poluchit'
sostoyanie. Rasskazal, chto mne dovelos' vstretit' dvuh  synovej  hudozhnika  -
taityanskogo  i  evropejskogo.  Taityanskij  syn  -  svoego  roda   turistskaya
dostoprimechatel'nost'. Pola Gogen, kotorogo Polyu  Gogenu  rodila  ego  zhena,
datchanka Mette, stal izvestnym iskusstvovedom v  Norvegii.  Uslyshav,  chto  ya
sobirayus' na Markizskie  ostrova,  on  razyskal  menya  i  poprosil  poiskat'
chto-nibud' iz veshchej otca. A takzhe proverit' sluh, budto  otec  byl  otravlen
ostrovityanami.
     Villi mog lish' podtverdit' to, chto  ya  slyshal  ot  odnogo  ochevidca  na
Hiva-Oa: Pol' Gogen umer za obedennym stolom, upal zamertvo so stula. On  ne
byl otravlen, ego pogubila tyazhelaya bolezn'.
     Na drugoj den' posle nashego razgovora Villi  ischez.  I  poyavilsya  snova
cherez dva dnya. Okazalos', on  opyat'  hodil  na  lodke  v  Hanavave,  naveshchal
kitajca. No hotya u togo v lavke po-prezhnemu bylo pusto, Villi vernulsya ne  s
pustymi rukami. On privez staroe rzhavoe ruzh'e sistemy "vinchester". YA  nichego
ne smyslil v oruzhii, i mne bylo nevdomek, pochemu Villi tak dovolen, poka  on
ne pokazal mne priklad.  Levuyu  storonu  priklada  ukrashala  rez'ba:  tuchnyj
muzhchina sidel na zapryazhennoj bykami telezhke, derzha bokal  v  podnyatoj  ruke.
Volnistye linii sverhu i po bokam izobrazhali oblaka.  Bozhestvo  na  nebesnoj
kolesnice? Podi ugadaj. Tol'ko Pol' Gogen mog by otvetit'  na  etot  vopros.
Potomu chto ruzh'e nekogda prinadlezhalo emu, a polustershijsya rel'ef byl  odnim
iz redkih obrazcov ego rez'by po derevu.
     Pol' Gogen podaril svoe lyubimoe ruzh'e otcu Villi,  a  kogda  tot  umer,
"vinchester" kupil odin ostrovityanin,  kotoryj  v  svoyu  ochered'  prodal  ego
kitajcu v Hanavave. S etim rzhavym ruzh'em kitaec i hodil na ohotu. Vplot'  do
proshloj nedeli. Posle besedy so mnoj Villi otpravilsya v Hanavave i  priobrel
staryj "vinchester" za bescenok. On zadumal  so  sleduyushchej  shhunoj  plyt'  na
Taiti, chtoby tam sbyt' svoyu dragocennuyu dobychu.
     YA ne byl ni kollekcionerom, ni antikvarom, no ruzh'e s reznym  prikladom
plenilo menya.
     - Mogu izbavit' tebya ot neobhodimosti  ezdit'  na  Taiti,  -  ostorozhno
skazal ya. - CHto ty hochesh' za nego poluchit'?
     - Celoe sostoyanie, - otvetil Villi. - Ty zhe  sam  govoril,  kak  vysoko
cenyatsya veshchi Gogena.
     Nichego ne skazhesh', bylo delo. I kto menya tyanul za yazyk! YA  predlozhil  v
desyat' raz bol'she, chem Villi zaplatil kitajcu. Villi pokachal golovoj. V  sto
raz bol'she! Villi zadumalsya. Na Fatu-Hive slovo "sostoyanie" yavno ponimali ne
tak, kak v drugih mestah.
     - Liv, - skazal ya, gordo shagaya vverh po lesnoj trope s ruzh'em Gogena na
pleche, - pridetsya nam otkazat'sya ot vozvrashcheniya  v  Evropu  pervym  klassom.
Zato u nas budet samaya dragocennaya berdanka v mire.
     ...Sidim vmeste s fatuhivcami na krugloj kamennoj  skam'e  pod  moguchim
ban'yanom na beregu. Poprezhnemu nikakih namekov na sudno. I  posoveshchavshis'  s
Villi, my prinimaem reshenie. Vybora net. Iz yazv na nogah Liv vypiraet  myaso,
budto salyami. Sama sna ne  zhaluetsya,  no  u  menya  za  nee  dusha  bolit.  My
ochutilis' v tupike. Ostaetsya posledovat' primeru patera Viktorina - pokinut'
ostrov. Villi  i  neskol'ko  ostrovityan  sobiralis'  sdelat'  novuyu  popytku
razdobyt' muki i risa, i my s Liv reshili idti s nimi.
     Nam predstoyalo nadolgo pokinut' bambukovuyu hizhinu, i my zadumalis'  nad
tem,  kak  sohranit'  nashi  zoologicheskie  i  arheologicheskie  obrazcy.  Kak
zastrahovat'sya ot vorov? Banki s faunoj, cherepa, kamennye  topory  i  drugie
drevnie orudiya, vozmozhno, nikogo ne privlekut. No my nashli veshchi, na  kotoryh
ostrovityane mogli podzarabotat'.  Pod  narami  lezhal  starinnyj  korolevskij
venec - za nego uhvatilsya by samyj znatnyj muzej. Spletennyj  iz  kokosovogo
volokna, on byl ukrashen plastinami iz beloj rakoviny  i  cherepahovoj  kosti,
prichem na cherepahe  byli  vyrezany  izobrazheniya  tiki.  U  nas  hranilos'  i
oblachenie iz chernogo chelovecheskogo volosa: nabedrennaya  povyazka,  nakidka  i
manzhety dlya ruk, nog i shei. Eshche odna dorogaya dikovina - magicheskaya shamanskaya
set' s chelovecheskim cherepom. My nashli takzhe figurki iz  chelovecheskoj  kosti,
kotorye nanizyvali na nitku  i  nosili  kak  ukrashenie  na  golove.  Izyashchnye
ser'gi, tozhe iz chelovecheskoj kosti, izobrazhali  malen'kih  tiki.  Slovom,  v
hizhine nakopilis' sokrovishcha, sposobnye kogo ugodno vvesti v soblazn.  Teper'
k nim dobavilos' evropejskoe ruzh'e, mechta kazhdogo ostrovityanina.
     YA reshil snova vystupit' v roli shamana. Kogda my v poslednij raz  prishli
v  svoj  bambukovyj  domik,  za  nami  uvyazalis'  chetvero  naibolee   alchnyh
derevenskih parnej.  YA  otkuporil  butylku  formalinu,  kotoryj  privez  dlya
konservacii zoologicheskih obrazcov. Parni po ocheredi ponyuhali  soderzhimoe  i
zaprygali, grimasnichaya i fyrkaya obozhzhennymi nozdryami. Zatem  ya  otyskal  pod
kamnem zolotistuyu yadovituyu tysyachenozhku, neveroyatno zhivuchuyu:  razrezh'  ee  na
kuski, vse ravno prodolzhaet polzat'. V vode ona plavala ne  huzhe  ryby,  no,
ochutivshis' v probirke s formalinom, totchas okolela na  glazah  u  porazhennyh
zritelej. Posle etogo  ya  obryzgal  tem  zhe  rastvorom  pol  vnutri  hizhiny,
vyskochil, zahlopnul  dver'  i  zaper  ee  pri  pomoshchi  kolyshkov  i  verevok.
Fatuhivcam ya ob座avil, chto hizhina napolnena  yadovitym  parom  i  poka  my  ne
vernemsya i ne obezvredim  etot  par,  vsyakogo,  kto  reshitsya  vojti  vnutr',
postignet sud'ba tysyachenozhki. CHetyre gostya posmotreli na dver' s pochteniem i
razocharovaniem. I kogda my napravilis' vniz, soprovozhdaemye  royami  komarov,
parni ne zamedlili posledovat' za nami. Pravda, ruzh'e ya vse-taki ne  reshilsya
ostavit'. Ego my vzyali, a takzhe  metallicheskuyu  korobku  s  fotoapparatom  i
meshok s odezhdoj, kotoruyu  beregli  na  sluchaj,  esli  nadumaem  vernut'sya  k
civilizacii.
     Nochevali my u Villi. I nakonec-to poluchili  peredyshku  ot  komarov.  My
pochti uspeli zabyt', chto takoe spokojnye nochi; kazalos', my vsyu zhizn' zhili v
debryah Omoa.
     Prosnulis' zatemno ot laya sobak. K domu priblizhalis' kolyshashchiesya  ogni.
Za dver'yu poslyshalis' nizkie muzhskie golosa. Bylo zadumano otchalit' vozmozhno
ran'she.
     Vseh bespokoila pogoda. Tuchi stremitel'no leteli  po  nochnomu  nebu.  I
volnenie, dolzhno byt', izryadnoe. Mozhet, vse-taki luchshe nemnogo vyzhdat'?..
     V eto vremya sutok bylo  dovol'no  prohladno.  Villi  vskipyatil  kotelok
vody. Apel'sinovyj chaj sogrel nas i prognal dremotu. My  pochuvstvovali  sebya
bodree. Stranno bylo  sidet'  v  okruzhenii  bylyh  nedrugov.  Ni  Tioti,  ni
Pakeekee... Zato Ioane tut. On prihlebyval iz miski chaj i poglyadyval v okno.
Za oknom morosil dozhd'.
     Do chego priboj bushuet... Prezhde my takogo ne  slyshali.  My  drozhali  ot
holoda i podavlyaemogo straha. Kto-to, stucha zubami, proiznes neskol'ko slov.
Ostal'nye ne podderzhali razgovor.
     Kazhetsya, svetaet? Da, skoro otstupit chernaya noch'. Villi vstal  i  podal
komandu:
     - Hamai! Poshli!
     Nachinaetsya. Sejchas my vyjdem v bezumnoe  plavanie...  Bol'she  vsego  na
svete boyalsya ya novoj vstrechi s okeanom. No ostavat'sya eshche huzhe. Obernuv nogi
svezhimi bananovymi list'yami, my pobreli sledom za ostal'nymi na plyazh, a  tam
uzh bylo ne do razmyshlenij, soznanie i sluh  napolnili  nepreryvnye  gromovye
raskaty. Volny dolbili skol'zkuyu zvonkuyu gal'ku.
     Lovkie grebcy dostavili nas na dolblenke k shlyupke, kotoraya  plyasala  na
yakore na bezopasnom udalenii ot skal. Zatem oni  vernulis',  chtoby  provezti
cherez  chertovu  mel'nicu  vtoruyu  gruppu.  Dolblenka  sovershila  tretij,   i
poslednij, rejs, a na beregu vse eshche kto-to lihoradochno  razmahival  rukami.
|to byl kitaec; on dobralsya  v  Omoa  iz  Hanavave  i  tozhe  hotel  pokinut'
Fatu-Hivu. No v shlyupke ne bylo bol'she mesta, a bednyaga k tomu zhe namerevalsya
vezti s soboj svin'yu i kur. Tak i ostalsya on na plyazhe  so  svoej  zhivnost'yu,
prygaya ot dosady.
     Da shlyupka i bez togo byla peregruzhena. Dazhe zdes', v buhte, gde dlinnye
lenivye valy dybilis' tol'ko u samogo berega, nas trevozhila glubokaya osadka.
Esli by nashi smuglye druz'ya uzhe ne shodili na Hiva-Oa, my sochli by etu zateyu
neosushchestvimoj. Na kazhdoj banke sidelo po dva cheloveka; pod  bankami  lezhali
banany i fei. Na nosu vmeste s grudoj zelenyh  kokosovyh  orehov  -  bochonok
vody. Pri udachnom stechenii obstoyatel'stv poputnyj veter  pozvolyal  dojti  do
celi za odin den'. Pravda, u nas  ne  bylo  ni  karty,  ni  kompasa.  Idi  v
pustynnom okeane po napravleniyu k drugim ostrovam, poka  nad  gorizontom  ne
podnimutsya vershiny Hiva-Oa. Esli  ugodim  v  tuman  -  propadem,  razve  chto
proyasnitsya ran'she, chem nas otneset v storonu ot arhipelaga.
     Staraya shlyupka sil'no krenilas' na volnah. Grebcy eshche raz  poglyadeli  na
tuchi. My mogli rasschityvat' na pomoshch' sil'nogo yugo-vostochnogo passata.
     Vsego nas bylo trinadcat' chelovek. Rol' shkipera vypolnyal starik  Ioane,
on sidel na korme i rulil veslom. U ego nog, opirayas' na starye  chemodany  i
meshki, primostilis' Villi, Liv i ya. Pered nami, po dvoe na  chetyreh  bankah,
sideli nagotove grebcy.  Samye  opytnye,  samye  iskusnye.  Ih  napryazhennye,
surovye lica slovno brosali vyzov lyuboj nepogode; myshcy igrali pod blestyashchej
ot kokosovogo masla kozhej. Oni zhdali komandy navalit'sya na vesla.  Eshche  odin
chelovek nahodilsya v zapase; on derzhal v  rukah  bol'shoj  derevyannyj  cherpak.
Podle nego lezhali rzhavye gvozdi i molotok -  na  sluchaj,  esli  kakaya-nibud'
doska ne vyderzhit udarov voln.
     Ioane, odetyj, kak obychno, v majku, belye  shorty  i  solomennuyu  shlyapu,
ves' podobralsya. Ego morshchinistoe lico, obrashchennoe k volnam i vetru, kazalos'
vysechennym iz kamnya.
     Vse gotovo. Ioane  vstal,  obnazhil  golovu,  perekrestilsya.  Ostal'nye,
skloniv  golovu,  napryazhenno  slushali,  kak  on   medlenno   proiznosit   na
polinezijskom yazyke molitvu moryaka. Zatem  vse  perekrestilis',  ritual  byl
okonchen.
     Slovno burya  razrazilas'  vdrug  na  bortu.  Ioane  razmahival  rukami,
vykrikival komandy. Grebcy vskochili  na  nogi,  pod  gromkie  kriki  vybrali
kamennyj yakor', podnyali parus. Kazalos', vse  obezumeli.  Dazhe  tihij  Villi
chto-to komandoval.
     Lodka pticej sorvalas' s mesta. Bol'shoj polinezijskij parus  napolnilsya
vetrom, i fatuhivcy, siyaya ot vozbuzhdeniya,  razrazilis'  radostnymi  voplyami.
Vot eto zhizn'! Tak zhili predki. Krov' zaigrala v zhilah sovremennyh apatichnyh
potomkov. Oni  likovali.  Ioane  shiroko  ulybalsya,  nagnuvshis'  nad  rulevym
veslom, i na borodatom lice ego byl napisan vostorg.
     My neslis' v pryamom smysle s veterkom; dazhe u nas, oblenivshihsya  lesnyh
zhitelej, serdce  zabilos'  chashche.  Idti  by  tak  vse  vremya  pod  prikrytiem
Fatu-Hivy! No my znali,  chto  skoro  usloviya  peremenyatsya  k  hudshemu:  nado
dumat', v otkrytom okeane volny povyshe.
     I kogda goristyj ostrovok prevratilsya v zubchatyj bugor vdali za kormoj,
my uznali podlinnyj nrav okeana. Vysoko nad  shlyupkoj  cenilis'  barashki.  My
vzmyvali vverh, teplye bryzgi hlestali nas po licu, sol'  i  solnce  slepili
glaza. Ne uspeet nasha skorlupka osedlat' greben', a vperedi uzhe  razverzlas'
glubokaya  butylochno-zelenaya  lozhbina,  za  kotoroj  vyrastaet  novaya   gora.
Stremitel'no skatyvaemsya vniz i s-zamiraniem serdca smotrim na navisshij  nad
nami burlyashchij greben'. Takie volny  mogli  osnovatel'no  potrepat'  sudno  i
pobol'she nashego.
     My ne znali, chto kak raz v eto vremya na  sever  probivalas'  "Tereora".
SHhune izryadno dostalos': volny zahlestyvali palubu, razbili  dver'  kambuza,
uchinili nemalye razrusheniya v tryumah. No  nasha  lodchonka  s  bol'shim  parusom
luchshe vpisyvalas' v lozhbiny. S golovokruzhitel'noj skorost'yu my  peremahivali
cherez moguchie vodyanye gory.
     Na rule Ioane tvoril chudesa. Szhavshis' v komok, oskaliv zuby v  usmeshke,
on ne spuskal glaz s vysochennyh grebnej i lovko perevalival cherez nih.  Esli
lodku vse zhe zahlestyvalo,  on  nechelovecheskim  usiliem  uderzhival  v  rukah
rulevoe veslo i pristal'no sledil za sleduyushchej volnoj. Ego okatyvalo  s  nog
do golovy, sol' raz容dala glaza, no on  byl  nacheku.  Poistine  velikolepnyj
shkiper.
     Dvoe grebcov pomolozhe svalilis' s banok  i  korchilis'  v  vode  na  dne
lodki. Ostal'nye vysmeivali slabakov, poddavshihsya morskoj bolezni. Promokshaya
naskvoz', s neveroyatno raspuhshimi  golymi  nogami  (bananovye  list'ya  smylo
pochti srazu), Liv vyglyadela uzhasno. Myaso tak i vypiralo iz  yazv.  K  poludnyu
ona vpala v zabyt'e i bezzhiznenno prosterlas' na nashem meshke. YA napryagal vse
sily, chtoby ne dat' volnam uvlech' ee za bort.
     Snova i snova penistaya voda napolnyala shlyupku, i kazalos',  chto  my  uzhe
idem ko dnu. No lodka vyravnivalas', i grebcy lihoradochno vycherpyvali  vodu,
otodvigaya vsplyvshie bananovye grozd'ya.  Nepreryvnoe  napryazhenie,  ni  edinoj
minuty peredyshki... Skol'ko raz mne predstavlyalos', chto prishel konec,  kogda
moguchaya volna,  po  skatu  kotoroj  my  skol'zili,  podnimalas'  na  dyby  i
obrushivala na  nas  burlyashchij  kaskad.  Ili  kogda  my  s  beshenoj  skorost'yu
peremahivali cherez greben' i svalivalis' v  lozhbinu  tak  stremitel'no,  chto
doski zhalobno skripeli i na nas so vseh storon leteli  bryzgi.  I  s  kazhdoj
minutoj menya vse bol'she trevozhila Liv. S zakrytymi glazami ona privalilas' k
moim nogam i ni na chto ne reagirovala.
     Zavzyatyj suhoputnyj krab, ya tem ne menee usvaival uroki,  prepodavaemye
okeanom. Posle dolblenki Tioti ya vtoroj raz  ochutilsya  v  otkrytom  more  na
utlom sudenyshke. I zadavalsya voprosom: pochemu bylye moreplavateli  perestali
vyazat' brevenchatye ploty, promenyav ih na dolblenki i doshchaniki, kotorye legko
zapolnyayutsya vodoj i tonut. Idya na shlyupke, my, kak  pered  tem  na  dolblenke
Tioti, nepreryvno srazhalis' s volnami i vycherpyvali vodu, i ya snova molil  o
tom, chtoby nad nami szhalilas' stoyashchaya za chudesami prirody nezrimaya sila. Nu,
ne nelepo li eto - stroit' lodku iz tonkih dosok, izgotovlyaya  ne  chto  inoe,
kak sosud dlya zahlestyvayushchih voln. Drevnie plavali na plotah,  i  voda  sama
uhodila v shcheli. Sidi my na plotu, eti zhe volny nam byli by  ne  strashny.  No
lyudi davnym-davno izmenili principy sudostroeniya, predpochtya vo  imya  pribyli
skorost' nadezhnosti.
     So skorost'yu vse bylo v poryadke, my shli tak, chto duh zahvatyvalo,  zato
nasha zhizn' visela na voloske. Dazhe s samyh  vysokih  grebnej  my  sovsem  ne
videli zemli. Fatu-Hiva s ego vershinami davno  skrylsya  iz  vidu,  no  Ioane
pravil uverenno, slovno u nego byl kompas.
     I ved' ya togda ne podozreval, chto na nashu dolyu vypalo osobenno  sil'noe
volnenie.  Konechno,  vysochennye  volny  proizvodili  na  menya   vnushitel'noe
vpechatlenie, no ya govoril sebe, chto v otkrytom  okeane  lyubaya  volna  dolzhna
kazat'sya ustrashayushchej tomu, kto idet na takoj  skorlupke,  kak  nasha.  Tol'ko
pozzhe, uslyshav, kak dostalos' v teh zhe vodah krepkoj "Tereore", ya  ponyal,  v
kakuyu peredelku my popali. No ya chetko urazumel, chto nasha lodchonka  imenno  v
silu malyh razmerov derzhalas' na vode. Ona celikom umeshchalas' mezhdu  volnami.
Bud' shlyupka chut' dlinnee, ona ne ulozhilas' by v lozhbinah, zarylas' by v skat
volny libo nosom, libo kormoj. Vyhodit, neverno schitat',  budto  chem  men'she
lodka, tem opasnee vyhodit' na nej v more.
     Pamyat' ne sohranila podrobnostej etih neskonchaemo dolgih  chasov.  Pomnyu
tol'ko, chto mezhdu  hlestkimi  holodnymi  livnyami  nas  nemiloserdno  zhglo  i
slepilo  yarkoe  solnce.  Mednye  spiny  grebcov   pocherneli;   ot   soli   i
ul'trafioleta u nas na kozhe vzdulis' voldyri. Tol'ko dlinnye  volosy  spasli
menya i Liv  ot  solnechnogo  udara.  Pomnyu  fyrkan'e  stai  blestyashchih  chernyh
del'finov, kotorye rezvilis' vokrug lodki, poka nas  ne  razluchil  ocherednoj
burlyashchij greben'. Del'finy ostalis' pozadi, my prodolzhali mchat'sya vpered.
     Vpered i vpered... Blizilsya vecher. Nash put' zametno uvelichivalsya  iz-za
beschislennyh vodyanyh gor,  cherez  kotorye  nado  bylo  perevalivat'.  Skvoz'
dremotu ya uslyshal vozglas Ioane:
     - Motane!
     Na severe pokazalsya  krohotnyj  neobitaemyj  ostrovok.  SHkiper  izmenil
kurs. Nam nado bylo projti zapadnee Motane.
     Zagorelye spiny stali dvigat'sya zhivee. Vidno,  i  grebcy  spravilis'  s
dremotoj, kotoraya, odnako, ne meshala im sledit' za tem, chtoby na dlinnuyu reyu
ne obrushilsya udar padayushchego grebnya.
     Obstanovka izmenilas'. Daleko na severe, slovno spina kita, torchala nad
vodoj stolovaya gora Motane. My videli ee vsyakij raz, kogda  shlyupku  podnimal
vysokij greben'. Nas po-prezhnemu  brosalo  vverh-vniz,  no  teper'  poyavilsya
orientir. Hot' by Liv otkryla glaza...
     CHerez nekotoroe  vremya  sleva  ot  Motane  voznikli  smutnye  ochertaniya
Tahuaty. Zelenymi pyatnami skvoz' mglu prosvechivali ne te lesa, ne to  doliny
na sklonah golubeyushchih gor. Ostrov byl podoben mirazhu, kotoryj nikak ne hotel
priblizhat'sya. Da nam i  vpryam'  eshche  predstoyal  dolgij  put'.  Hotya  vershiny
Tahuaty ustupayut vysshim tochkam Fatu-Hivy, vse zhe oni podnimayutsya  na  tysyachu
metrov nad urovnem morya, ih vidno izdaleka.
     Nakonec na severe pokazalsya Hiva-Oa. Zametiv na gorizonte mezhdu  Motane
i Tahuatoj dlinnuyu sero-zelenuyu gryadu, ya kriknul Liv, chto nasha  cel'  vidna,
no ona menya ne slyshala.
     Den' podhodil k koncu, a vperedi nas zhdal samyj opasnyj  uchastok.  Nashi
sputniki znali, chto v uzkij prosvet mezhdu Tahuatoj i Hiva-Oa  protiskivaetsya
okeanskoe techenie. Natknuvshis' na pervoe prepyatstvie na svoem puti ot  YUzhnoj
Ameriki, moguchee Peruanskoe techenie zdes' uskoryalo hod,  i  po  obe  storony
proliva voda bukval'no kipela ot besporyadochno mechushchihsya otrazhennyh voln.
     Nam predstoyalo probivat'sya skvoz' etu  svistoplyasku.  Villi  priznalsya,
chto v takuyu pogodu ne hotelos' by forsirovat' etu opasnuyu polosu, i  sprosil
Ioane, nel'zya li pridumat' chto-nibud'  drugoe.  No  drugogo  puti  ne  bylo.
Edinstvennoe, chto mog sdelat' nash shkiper, -  derzhat'sya  v  prolive  vozmozhno
vostochnee. CHem blizhe k beregu Tahuaty, tem opasnee  volny.  |to  byl  vtoroj
urok, prepodannyj  mne  okeanom.  Vse  etnografy  schitali,  chto  pervobytnyj
chelovek mog plavat' isklyuchitel'no vdol' beregov ostrovov i kontinentov.  Moj
sobstvennyj opyt vposledstvii podtverdil, chto na malyh sudah luchshe derzhat'sya
podal'she ot kovarnogo berega.
     My s hodu vrezalis' v kipyashchie  buruny.  Ioane  napryag  vse  nervy,  vse
myshcy, slovno puma, prigotovivshayasya k pryzhku. Vse zaviselo ot ego iskusstva.
     Daleko vperedi sleva  protyanulsya  dlinnyj  mys  na  podstupah  k  samoj
bol'shoj na Hiva-Oa doline Atuana,  gde  raspolagalas'  svoego  roda  stolica
yuzhnoj  chasti  Markizskogo  arhipelaga.  Tol'ko  dolina  Taiohae  na  ostrove
Nuku-Hiva na severe mogla sopernichat' s nej. My znali, chto  v  Atuane  zhivet
dvesti-trista polinezijcev. Nekogda tut nahodilas'  rezidenciya  francuzskogo
gubernatora; imenno zdes' potok unes statui Tukopany i ego docheri. Glyadya  na
otkryvshuyusya za mysom dolinu,  ya  podumal  o  tom,  chto  ona  byla  poslednim
pribezhishchem Polya Gogena. Gde-to tam na holme raspolozhena ego mogila. Ryadom so
mnoj v plyashushchej shlyupke lezhalo ego ruzh'e. Volny tak neshchadno trepali nas,  chto
ya pospeshil privyazat' nashe skudnoe imushchestvo k banke na  sluchaj,  esli  lodka
oprokinetsya.
     CHernye  tuchi  i  temnye  skaly  zaslonili  vechernee  solnce,  kogda  my
porovnyalis' s mysom u vhoda v zaliv.  Skaly  sluzhili  shirmoj,  pregrazhdayushchej
put' na zapad neutomimomu vostochnomu passatu,  a  vmeste  s  nim  i  vysokim
volnam, ch'i grebni my srezali. U podnozhiya skal, slovno plamya i  dym  lesnogo
pozhara, bushevali belye kaskady i fontany.
     Mokrye do kostej, izmotannye bor'boj s volnami, okochenevshie ot  soli  i
solnca, my probilis' skvoz' vysokie buruny i stali gotovit'sya k dolgozhdannoj
i riskovannoj vysadke na bereg. Volnenie i v zalive bylo dostatochno sil'nym,
i hriplye vozglasy smeshalis' s revom priboya, kogda my razvernulis' kursom na
bereg i nastalo vremya ubirat' parus i machtu.
     Pered nami prostiralsya chernyj peschanyj plyazh Atuany.  No  hotya  plavanie
bylo  pochti  zaversheno,  my  ne  pochuvstvovali  oblegcheniya,  vidya  i   slysha
otdelyavshuyu nas ot sushi chertovu mel'nicu. Veter i volny so storony  bushuyushchego
okeana shturmovali nezashchishchennyj bereg. V otlichie ot Fatu-Hivy zdes' nam pred-
stoyalo vysazhivat'sya na navetrennoj storone. Projdya  ot  YUzhnoj  Ameriki  sem'
tysyach kilometrov, nakat finishiroval na otmeli v glubine zaliva.
     Vosem' grebcov-krepyshej prigotovilis' k poslednemu brosku. Ioane pravil
pryamo v centr plyazha. Na sotni metrov protyanulas' ot berega otmel'.  Moguchie,
neuderzhimye volny odna za drugoj vstavali na dyby, i, hotya  nam  byli  vidny
tol'ko ih pologie zadnie skaty,  my  otlichno  predstavlyali  sebe  vysochennye
steny, kotorye  rushilis'  vniz  i  navalivalis'  na  bereg.  Kloch'ya  peny  i
ritmichnyj gul byli dostatochno krasnorechivy. Belye  kaskady,  vzletaya  vverh,
zakryvali chernyj pesok i zahlestyvali travu pod  kokosovymi  pal'mami.  Bylo
eshche dostatochno svetlo, i my razlichili kuchku ostrovityan,  kotorye  prishli  na
bereg polyubovat'sya razgulom stihii.
     Liv ochnulas', no smotrela na priboj tupo i ravnodushno, slovno on nas ne
kasalsya. Grebcy sideli nagotove,  prislushivayas'  k  komandam  Ioane.  ZHertvy
morskoj bolezni vzyalis' vdvoem za odno veslo. Raz za razom podkradyvalis' my
k polose priboya, no volna za kormoj pochemu-to ne ustraivala shkipera,  grebcy
tabanili izo vseh sil, i korma vzmyvala v vozduh,  napominaya  hvost  morskoj
pticy.
     Szhavshis' v komok, s iskazhennym grimasoj licom, Ioane vykrikival komandy
tak, chto golos sryvalsya. On pristal'no sledil za  kazhdym  veslom,  byl  ves'
zaryazhen na bor'bu, tochno sprinter na starte. Vse glaza  byli  ustremleny  na
nego - rukovoditelya, oblechennogo diktatorskimi polnomochiyami. Sejchas on dumal
za vseh.
     Nakonec yavilas' nuzhnaya volna. Kak tol'ko ona podstupila k korme,  Ioane
zavopil:
     - Navalis'! Navalis'! Navalis'!
     Totchas zaskripeli uklyuchiny, smuglye parni s blestyashchimi  ot  vozbuzhdeniya
glazami grebli, kak oderzhimye.
     My shli na grebne moguchego vala. Vperedi -  otmel'  i  bushuyushchij  priboj,
szadi - chereda voln. V adu poseredine - my. Liv i ya vcepilis' izo vseh sil v
planshir kachayushchejsya shlyupki.
     Vnezapno u dvuh parnej, ob容dinivshih  svoi  usiliya,  vyrvalos'  iz  ruk
veslo, i oni plyuhnulis' spinoj na banany na dne lodki.
     Ioane yarostno zaoral chto-to, Villi odnim pryzhkom peremahnul cherez nas i
pojmal vzbuntovavsheesya veslo.
     Pozdno. SHlyupku razvernulo  bokom,  i  rul'  v  rukah  Ioane  bespomoshchno
boltalsya v vozduhe. V tu zhe minutu grebcy, brosiv vesla,  provorno  vskochili
na planshir i druzhno nyrnuli v vodu.
     YA podhvatil Liv, i vmeste s Villi my vyprygnuli za  bort  v  tot  samyj
moment, kogda lodka vstala na dyby.
     Net, ya ne svoim hodom dobralsya do berega.
     Menya vertelo i krutilo v burlyashchih kaskadah, poka ya vnezapno  ne  ponyal,
chto sizhu na otmeli ryadom s Liv. A  s  morya  uzhe  nastupala  moguchaya  vodyanaya
stena, chtoby uvlech' nas obratno, i otkat povolok nas ej navstrechu.  Vzyavshis'
za ruki, my pobezhali, odolevaya soprotivlenie vstrechnogo potoka, i  vyskochili
na travu, na bezopasnoe mesto.
     Mezhdu  tem  sredi  kipyashchego  priboya  nashi  sputniki  ceplyalis',  slovno
murav'i, za oprokinutuyu lodku. Oni ne sobiralis' otdavat' ee okeanu, i, hotya
ih snova i snova nakryvalo s golovoj, ne oslablyali hvatki. Plyvya skoree  pod
vodoj, chem  po  vode,  oni  dostavili  na  bereg  meshki  i  chemodany,  zatem
perevernuli lodku i, poluzatoplennuyu, vytashchili na pesok.  Na  vsyakij  sluchaj
shlyupku otnesli pod samye pal'my, podal'she ot vody.
     More uchtivo dostavilo na bereg vesla, frukty, neskol'ko solomennyh shlyap
i prochuyu meloch'.
     My vse-taki dostigli Hiva-Oa.


                                 Na Hiva-Oa

     Ot ugol'no-chernogo plyazha v glub' doliny  vela  pokrytaya  nepritoptannoj
vlazhnoj travoj shirokaya tropa. Slovno my  vosstali  iz  groba  i  stupili  na
razostlannyj sredi kolonnady  iz  kokosovyh  pal'm  myagkij  hramovyj  kover.
Vozvrashchennye k zhizni, my s  blagogoveniem  i  radost'yu  oshchushchali  pod  nogami
nadezhnuyu tverd'.
     Minovav zelenyj  hram,  my  uvideli  domik,  odin-edinstvennyj.  Zdes',
obital radiotelegrafist. Ryadom s domom raskinulas' osnovatel'no  vytoptannaya
polyana, v oboih koncah kotoroj  stoyali  stolby  s  perekladinoj.  Pohozhe  na
futbol'noe pole. Srazu vidno, chto my vernulis' k civilizacii.
     Otryv  ot  prirody  skazyvalsya  i  v  povedenii   ostrovityan,   kotorye
nevozmutimo nablyudali nashu vysadku, stoya na trave pod pal'mami. Pravo zhe, ne
sovsem obychnaya vysadka, a im hot' by  chto,  stoyat,  shiroko  rasstaviv  nogi,
shlyapy nabekren', vo rtu boltaetsya sigareta.
     Itak, Hiva-Oa. Dolina Atuana. Glavnyj punkt zahoda  dlya  nemnogih  yaht,
naveshchayushchih etot  uedinennyj  ugolok  Tihogo  okeana.  Da  i  parohody  redko
pokazyvalis' zdes'. Markizskie ostrova lezhali daleko ot vseh morskih  putej,
k tomu zhe krugosvetnyh  moreplavatelej,  kotoryh  togda  bylo  kuda  men'she,
otpugivalo otsutstvie gavanej. I ved' bez razresheniya vlastej tut mozhno  bylo
zaderzhivat'sya ne bol'she chem na sutki. CHashche syuda zahodili  torgovye  shhuny  s
Taiti. Oni brosali yakor' v kamenistoj buhte za mysom k vostoku ot  peschanogo
plyazha.
     Vryad li do nas  kakaya-nibud'  cheta  pribyvala  v  Atuanu  kuvyrkom,  no
voobshche-to zdes' yavno privykli k zamorskim gostyam. Zevaki nametannym vzglyadom
ocenili menya i Liv. Oni znali belyh i delili ih na tri chetko  razgranichennyh
kategorii: chinovniki v mundirah, kotoryh nadlezhalo  pochitat',  turisty,  nad
kotorymi  oni  poteshalis',  i  rabochie  -  zagotovshchiki  kopry,  kotoryh  oni
prezirali.
     Mundir - lyuboj mundir - voploshchal zdes'  silu  i  vlast'.  Mundir  nosyat
lyudi, kotorye sochinyayut zakony i posylayut drugih lyudej v tyur'mu na Taiti.
     Turista pochitali tol'ko za ego bogatstvo,  a  voobshche-to  videli  v  nem
poslednego iz glupcov. V samom dele, motaetsya chelovek  po  svetu  i  popustu
tratit den'gi. Hristianin, a gotov poslednyuyu rubashku  otdat'  za  yazycheskogo
idola. I chem drevnee vyglyadit idol, tem bol'she turist za nego platit. Vot  i
hitryat rezchiki, mochat svoi izyashchnye izdeliya v vode i sushat na  solnce,  chtoby
vyglyadeli starymi i nekazistymi i mozhno  bylo  pobol'she  zaprosit'  za  nih.
Turist - nevezhda i master zadavat' durackie  voprosy.  On  ne  znaet,  kogda
nachinaetsya dozhdevoj period, ne znaet, kak  prigotovlyayut  poi-poi,  ne  vidit
raznicy mezhdu fei i bananom. Priezzhaet znakomit'sya s ostrovom,  a  prohodit,
ne glyadya, cherez derevnyu s akkuratnymi  novymi  domami  kuda-to  na  pustyr',
tarashchitsya na golye skaly i govorit: "Krasota". A nekotorye turisty  nadevayut
pareu i rvutsya tancevat'  hyulu  -  takoe  strannoe  u  nih  predstavlenie  o
progresse.
     Pravda,  turist  -  millioner.  Ne  to  chto  zagotovshchik  kopry,   samyj
nezhelatel'nyj iz vseh inozemnyh gostej. Hot' i belyj, on  takoj  zhe  bednyak,
kak ostrovityane. On poumnee turista, ne zadaet durackih  voprosov.  Ne  huzhe
lyubogo polinezijca lazaet na kokosovye pal'my i  napivaetsya  p'yanym.  No  on
priezzhaet, chtoby zarabotat', a ne tratit' den'gi. Turisty i  chinovniki  tozhe
ne ochen'-to s nim ceremonyatsya, ne schitayut ego rovnej. Znachit, on prinadlezhit
k nizshej kaste belyh.
     Nablyudaya, kak my kovylyaem po trope,  promokshie  naskvoz'  i  obozhzhennye
solncem, nogi v yazvah, imushchestvo - rzhavaya  berdanka  da  potrepannyj  meshok,
zriteli totchas otnesli nas k tret'ej kategorii.
     Dolzhno byt', tak zhe nas vosprinyal i francuzskij  zhandarm  ms'e  Triffe,
kogda my, starayas'  ne  otstavat'  ot  Villi  i  Ioane,  podoshli  k  mestnoj
zhandarmerii. My pomnili, chto nam  govoril  kapitan  Brander.  Na  Markizskih
ostrovah pochti ne ostalos' belyh. Est' dvoe na Nuku-Hive,  a  vse  ostal'nye
zdes',  na  Hiva-Oa:  zhandarm  Triffe,  radiotelegrafist  Bel'vas,  vladelec
mestnoj lavochki "mister Bob" i personal katolicheskoj missii -  svyashchenniki  i
dve  monashenki.  Sverh  togo,  mnogodetnyj  kitaec.  Da   eshche   dvoe   belyh
obosnovalis' na drugoj storone ostrova, odin iz nih  -  norvezhec  Genri  Li,
vladelec kokosovoj plantacii. Kapitan Brander predupredil  nas,  chto  belye,
dolgo prozhivshie sredi ostrovityan, usvaivayut ih nravy i obraz zhizni.
     Hudoshchavyj muzhchina, otkryvshij dver' zhandarmerii, vstretil nas bolee  chem
ravnodushno. Ne snimaya tropicheskogo shlema i  ne  vynimaya  iz  karmana  pravoj
ruki, protyanul Liv levuyu dlya privetstviya. Posle chego otvernulsya i  predlozhil
Ioane i Villi ostanovit'sya u nego, esli im bol'she negde perenochevat'. Na nas
on bol'she ne smotrel. CHto zh, my i vpryam' vyglyadeli ne ochen' prezentabel'no.
     I my zashagali dal'she.
     Derevnya Atuana sostoyala  iz  neskol'kih  doshchatyh  domikov  i  pustuyushchih
administrativnyh postroek; v glazah ostrovityan, ne byvavshih  na  Taiti,  ona
byla nastoyashchim bol'shim gorodom, verhom krasoty, preddveriem  raya.  Ni  odnoj
starinnoj hizhiny. Vse domiki vystroeny iz krashenyh  v  seryj  cvet  dosok  i
kryty riflenym zhelezom.
     Ot zhandarmerii cherez vsyu derevnyu tyanulas' bitaya tropa. Na etoj  glavnoj
ulice my uvideli dvuhetazhnyj dom mistera Boba: pervyj etazh - magazin, vtoroj
-  zhilye  apartamenty.  Tuchnyj,  rumyanyj  mister  Bob  -  "Pope"  v  mestnom
proiznoshenii - stoyal v dveryah svoej  lavki.  Iz  sinih  short  torchali  toshchie
volosatye nogi, obutye v domashnie tufli; slozhennye k a  grudi  tolstye  ruki
ukrashala  tatuirovka.  Ogromnyj  sinij   yakor'   na   pravoj   ruke   vpolne
sootvetstvoval obliku anglijskogo moryaka, osevshego na sushe.
     Uvy, v ego dome dlya  nas  ne  nashlos'  mesta.  Na  ostrov  pribyli  dva
fotografa, vse komnaty zanyaty.
     Mister Bob povernulsya k nam spinoj i udalilsya, proburchav chto-to  naschet
skvernoj pogody. V samom dele, s nastupleniem sumerek poshel dozhd'.
     My ponyali: chto-to ne tak.  Prilichnym  lyudyam  ne  pristalo  yavlyat'sya  na
Hiva-Oa bosikom, s vidom dikarej. My ochutilis', tak skazat',  v  predmest'yah
nashego sobstvennogo mira. Mira, kotoryj izo vseh  sil  stremilsya  porvat'  s
prirodoj. YA oskorbil  mestnyh  belyh,  yavivshis'  nebritym  neryahoj,  kotoryj
voobrazil, chto zapadnaya civilizaciya ostalas' za tridevyat' zemel'. My  zadeli
gordost' etih lyudej, ne poschitavshis' s ih zhelaniem chuvstvovat' sebya chasticej
sovremennogo mira, a ne izgoyami v debryah.
     Stoya pered zakrytoj dver'yu Boba, my uslyshali golos Villi. V otlichie  ot
Ioane on vezhlivo otklonil priglashenie  Triffe  i  predpochel  pojti  k  vozhdyu
Atuany, kotoryj sostoyal v rodstve s mater'yu  Villi.  Sledom  za  nim  shagali
grebcy.  Oni,  kak  i  v  proshlyj  raz,  kogda  privezli  patera  Viktorina,
sobiralis' nochevat' v  katolicheskoj  missii.  Schastlivchiki.  Nam  vspomnilsya
sovet Pakeekee po pribytii  obratit'sya  k  mestnomu  svyashchenniku-protestantu.
Hochesh' ne hochesh', pridetsya tak i sdelat'.
     V dal'nem konce doliny  stoyal  gryaznyj  barak.  Takoj  zhe  unylyj,  kak
bol'shinstvo domov mestnyh  zhitelej,  no  povmestitel'nee.  Spustilas'  noch',
kogda  my  podoshli  k  obiteli  protestantov.   Vsyakij,   razdelyayushchij   veru
protestantskogo svyashchennika, byl zdes' zhelannym gostem.
     Ulybayushchijsya svyashchennik-polineziec v  smokinge  i  cvetastoj  nabedrennoj
povyazke vyshel bosikom na gryaznyj  dvor  i  priglasil  nas  prisoedinit'sya  k
prichudlivomu sborishchu metisov i polinezijcev, sostavlyavshih  ego  pastvu.  Nas
vstretil hor pronzitel'nyh golosov, ispolnyavshih psalmy; bol'she ya  nichego  ne
pomnyu, potomu chto cherez minutu my s Liv uzhe spali krepkim snom  na  matrace,
kotoryj nam ustupil kto-to iz prihozhan.
     Kogda my otkryli glaza, cherez razbitoe okno  pod  potolkom  probivalis'
solnechnye luchi. Oni osvetili gory krasnyh  kofejnyh  yagod,  razlozhennyh  dlya
sushki na pyl'nom polu. V prostornom pomeshchenii ne bylo lyudej, krome  nas,  no
kashel', stony i prichitaniya, donosivshiesya iz sosednej komnaty, vyzvali u  nas
otorop'.
     Liv zakusila gubu. Tut nel'zya ostavat'sya.
     My razvyazali nepromokaemyj meshok i vyvalili na matrac  ego  soderzhimoe.
Vse promoklo naskvoz'. Nasha  roskoshnaya  gorodskaya  odezhda  -  vsya  lipkaya  i
tyazhelaya ot morskoj vody... A, chert s nim. My napyalili na sebya svoi naryady  i
vyshli na solnce: Liv - v krasnom shelkovom  plat'e  i  v  tuflyah  na  vysokih
kablukah, ya - v temnom kostyume, pri galstuke, v shlyape, v chernyh botinkah.
     V takom oblachenii my chuvstvovali sebya kuda  bolee  znatnymi  personami,
chem nakanune. Pust' odezhda mokraya i pomyataya, zato v glazah  mestnyh  zhitelej
my razom prevratilis' v turistov.
     V  malen'kom  magazinchike  Bob  otpuskal   svoim   klientam   odekolon,
klubnichnoe varen'e, furazhki s lakovym kozyr'kom. Tolstaya  vahina  prishla  za
rezinkoj. Bob natyanul kusok na derevyannyj metr, otrezal i vruchil  porazhennoj
pokupatel'nice ukorotivshuyusya na glazah rezinku.
     - Mister Bob, - skazal ya. - Nam nuzhny koe-kakie produkty.
     On povernulsya k nam, i glaza ego chut' ne vyskochili iz orbit.
     - Slushayus', mister, - poklonilsya mister Bob.
     - U vas est' eshche varen'e? - sprosil ya, kogda drugie pokupateli  zabrali
svoi banki.
     - Est', mister. Skol'ko vam ugodno?
     - YA voz'mu vse, chto u vas ostalos'. I tushenku tozhe, - dobavil ya, bystro
obozrev skudnye zapasy na polkah.
     - Ty s uma soshel? - shepotom osvedomilas' Liv, kogda Bob  prines  ohapku
banok.
     - Tiho, - prosheptal ya ej v otvet. - Nado pustit' pyl' v glaza.
     - |to vse, chto u menya est', - pochtitel'no molvil Bob, ustaviv  prilavok
bankami.
     - Eshche chto-nibud' vkusnen'koe?
     - Konfety i shokolad. - Glaza Boba sverkali, on vyter vspotevshij lob.
     - Berem. Tabak?
     - Kakoj imenno?
     - YA ne kuryu. Mne dlya podarkov.
     V magazin nabilis' ostrovityane, kotorye tarashchilis' na  nas,  slovno  na
kakih-nibud' znamenitostej. My chuvstvovali sebya  Rotshil'dami  v  derevenskoj
lavke.
     - Mozhet byt', voz'mete odekolon taityanskogo proizvodstva?
     - Razumeetsya. Davajte ves'.
     Sleduya  moemu  primeru,  Liv  tozhe  prinyalas'  igrat'  rol'  energichnoj
pokupatel'nicy.
     Kogda stalo yasno,  chto  boj  nami  vyigran,  ya  dostal  odin  iz  svoih
akkreditivov i raspisalsya na nem ruchkoj Boba.
     - Ne  k  spehu,  ne  k  spehu,  -  zataratoril  Bob,  zhivo  podhvatyvaya
akkreditiv.
     Povorachivayas' k dveri, ya gromko skazal Bobu, chtoby tovary dostavili nam
pozzhe. Kuda - dlya nas bylo takoj zhe zagadkoj, kak i dlya Boba, no ne govorit'
zhe ob etom vsluh. V tot moment menya bol'she vsego zabotili  dve  veshchi:  najti
kogo-nibud', kto mog  by  zanyat'sya  nashimi  nogami,  i  prismotret'  udobnoe
mestechko, chtoby sest' i  vvolyu  naest'sya  tushenki,  kotoruyu  ya  rassoval  po
karmanam.
     Vyjdya iz magazina, my chut' ne  stolknulis'  s  francuzskoj  paroj,  pro
kotoruyu nam nakanune govoril Bob:  on  -  toshchij  i  zastenchivyj,  obveshannyj
fotokamerami i brasletami iz kaban'ih klykov, ona -  malen'kaya,  izyashchnaya,  s
temperamentom l'vicy i shapkoj ryzhih volos.
     |to bylo vse ravno, chto napast' na oazis v pustyne.  My  podruzhilis'  s
pervoj minuty. Madam Rene Hamon, francuzskaya zhurnalistka, pribyla vmeste  so
svoim fotografom vo vremya vcherashnego shtorma, vsego  za  neskol'ko  chasov  do
nas. SHhuna "Tereora", na kotoroj oni prishli s Taiti, eshche stoyala na yakore  za
mysom.
     |nergichnaya madam Hamon obladala nezauryadnym  organizatorskim  talantom.
Uvidya nashi nogi i uslyshav, gde my proveli noch', ona vzorvalas'.
     - |to skandal! Vy nahodites' vo francuzskoj kolonii  i  segodnya  budete
spat' na prilichnoj krovati, hotya by mne prishlos' ustupit' vam svoyu!
     Vyyasnilos', chto im predostavili byvshij dom gubernatora, kotoryj  obychno
stoyal pod zamkom. K Bobu oni prihodyat  tol'ko  est'.  Kak  tol'ko  "Tereora"
pogruzit kopru, dvinutsya obratno na Taiti.
     - A s  Taiti  -  pryamikom  vo  Franciyu!  -  radostno  voskliknul  toshchij
fotograf. - Sto tysyach pal'm za igolku hvoi pod snegom.
     My vzyali kurs na zhandarmeriyu, no v  eto  vremya  pokazalsya  sam  Triffe.
Okruzhennyj tolpoj ostrovityan, on vystupal tak, slovno spal  na  hodu.  Madam
Hamon podmignula nam i uraganom obrushilas' na bednogo zhandarma. On  pospeshil
vynut' iz karmanov obe ruki i pozdorovat'sya s nami.
     I vot  uzhe  ego  smuglye  pomoshchniki  volokut  krovati,  matracy,  belye
prostyni i polovye shchetki. Nas proveli v  kottedzh  ryadom  s  tem,  v  kotorom
raspolozhilis' francuzskie gosti. Teper' on pustoval, a kogda-to  v  nem  zhil
mestnyj vrach. S nekotoryh por dolzhnost' vracha i  gubernatora  ispolnyal  odin
chelovek, on poselilsya na Nuku-Hive, na severe arhipelaga, a na yuzhnye ostrova
emu prakticheski ne na chem bylo dobirat'sya.
     Ostaviv v kottedzhe svoe imushchestvo, v tom chisle dragocennoe ruzh'e, my so
vsej dostupnoj  nam  skorost'yu  zakovylyali  k  edinstvennoj  na  vsyu  dolinu
bambukovoj hizhine. V nej pomeshchalas' bol'nica, kotoroj zavedoval  chrezvychajno
simpatichnyj i privetlivyj, strizhennyj ezhikom  sanitar  s  Taiti.  Ego  zvali
Terai, i on  prinadlezhal  k  stavshim  redkost'yu  sredi  taityan  chistokrovnym
polinezijcam. Licom, moguchim teloslozheniem i gordoj osankoj on napomnil  mne
Teriieroo, tol'ko pomolozhe vozrastom. Uslyshav, chto my  usynovleny  vozhdem  i
poluchili imya Terai Mateata, on goryacho pozhal ruku svoemu  tezke.  Tak  u  nas
poyavilsya na Hiva-Oa eshche odin drug.
     V dvadcat' s nebol'shim let, pri srednem roste Terai  vesil  dobryh  sto
kilogrammov, chto ne meshalo  emu  byt'  strastnym  ohotnikom  i  velikolepnym
naezdnikom. U sebya na Taiti on ne odin god prorabotal v bol'nice Papeete.  I
yavno ne tratil vremya vpustuyu. Brosiv odin vzglyad  na  nashi  nogi,  on  srazu
opredelil tropicheskuyu yazvu. YAvis' my na  neskol'ko  nedel'  pozzhe,  ob座asnil
Terai, u Liv infekciya doshla by do kosti, i ne minovat' ej amputacii. V samom
dele, bednaya zhitel'nica Fatu-Hivy, kotoraya ne otvazhilas' plyt' na shlyupke  ni
s paterom Viktorinoj, ni s nami, poplatilas' za eto odnoj nogoj.
     V okruzhenii terpelivyh ostrovityan, porazhennyh vsevozmozhnymi nedugami  -
ot zubnoj boli i bezobidnyh  porezov  do  venericheskih  zabolevanij,  my  po
ocheredi prosterlis' na  lezhanke,  predostaviv  korenastomu  Terai  koldovat'
pincetami i lancetami.
     CHerez kakuyu-nibud' nedelyu nas uzhe ne pronizyvala ostraya bol' ot makushki
do stupni pri vospominanii o pervom  vizite  v  bambukovuyu  bol'nicu.  Terai
porabotal na sovest'. On rezal, skoblil,  udalyal  nogti,  chtoby  uberech'  ot
infekcii kosti, mazal nas zheltovato-zelenoj maz'yu iz ogromnoj banki.  I  nam
stalo zametno luchshe.
     CHast' produktov, kuplennyh u Boba, perekochevala iz nashej  rezidencii  v
domik eshche odnogo novogo druga, kitajca CHin' Lu. Za shirmoj v ego ekzoticheskoj
kuhne umestilsya svoego roda restoranchik. My byli edinstvennymi posetitelyami,
no semejstvo CHinya sostavilo nam kompaniyu i potchevalo vkusnejshimi blyudami.
     Po istechenii nedeli my uslyshali, chto "Tereora" snimaetsya s yakorya  i  po
puti na Taiti posetit FatuHivu. Odnako Terai ne razreshil nam vozvrashchat'sya na
svoj ostrov. Deskat',  neobhodimo  prodolzhat'  lechenie,  esli  my  ne  hotim
ostat'sya bez nog. My prokovylyali na skalistyj mys, chtoby hot'  poglyadet'  na
"Tereoru" i pomahat' kapitanu Branderu, kotoryj nikogda ne shodil na  bereg.
Zaodno provodili druzej. Ryzhaya shevelyura francuzhenki bukval'no  iskrilas'  ot
perepolnyavshej etu malen'kuyu zhenshchinu energii.  Derzhas'  za  ruku  obveshannogo
kamerami fotografa, ona kriknula nam "orevuar", i oni prygnuli  so  skaly  v
kachayushchuyusya shlyupku, gde ih prinyali  v  svoi  ob座atiya  Villi  i  nashi  smuglye
tovarishchi po plavaniyu.
     Podnyaty parusa,  "Tereora"  vyhodit  v  more.  Villi,  Ioane  i  drugie
fatuhivcy stoyali na palube; na etot raz mozhno bylo ne somnevat'sya,  chto  oni
blagopoluchno doberutsya do doma s proviantom. Staraya shlyupka  Villi  s  novymi
zaplatami plyasala na buksire  za  kormoj  beloj  shhuny.  Nashi  mysli  leteli
bystree vetra, i, sidya na skale, my na mig predstavili  sebe,  chto  lyubuemsya
chudesnym vidom iz okna nashej sobstvennoj bambukovoj hizhiny v doline Omoa. No
tut zhe v pamyati voznikli  zhguchie  komarinye  ukusy  i  bambukovaya  pyl',  my
prognali vospominaniya i pobreli na perevyazku v bol'nicu Terai.
     Mezhdu tem do Triffe nakonec doshlo, chto v den' priezda ya stoyal pered ego
domom s ruzh'em na pleche. I vstretiv menya na doroge, on  poprosil  pred座avit'
dokument, razreshayushchij nosit' oruzhie.
     YA shodil v kottedzh i gordo  pred座avil  emu  nash  dragocennyj  eksponat.
Ob座asnil, chto na priklade est' rez'ba Gogena, my  kupili  staroe  ruzh'e  kak
izdelie iskusstva, u menya dazhe patronov net.
     No dlya zhandarma ruzh'e - staroe ili novoe - ostavalos' ruzh'em,  hot'  by
priklad ukrasil sam Rembrandt. U menya est' oruzhie i net razresheniya.
     Ruzh'e bylo konfiskovano. ZHandarm  obeshchal  vernut'  ego,  kak  tol'ko  ya
poluchu nadlezhashchuyu bumagu ot vlastej na Taiti. No "Tereora" uzhe ushla,  a  eto
oznachalo, chto ran'she chem cherez god moj zapros ne obernetsya.
     Triffe prigotovilsya kuda-to zapryatat' moj dragocennyj suvenir,  no  tut
menya vdrug osenilo. Poprosiv otvertku, ya na glazah  u  porazhennogo  zhandarma
otvintil priklad. Posle chego, derzha  v  odnoj  ruke  derevyannyj  priklad,  v
drugoj - rzhavyj stvol s zamkom, sprosil, chto schitaetsya oruzhiem.
     Triffe, ne zadumyvayas', pokazal na zhelezku.
     - Derzhite oruzhie, a ya ostavlyu sebe derevo, - skazal ya.
     ZHandarm razinul rot, i ya zashagal obratno, unosya svoe sokrovishche.
     Moi podozreniya opravdalis'. Nesmotrya na mnogoletnyuyu  perepisku,  ya  tak
bol'she  i  ne  uvidel  metallicheskie  chasti  Gogenova  ruzh'ya.  Skoree  vsego
kakoj-nibud' menee znamenityj master vyrezal novyj priklad, i ne  isklyucheno,
chto staryj "vinchester" po-prezhnemu strelyaet v gornyh koz na Markizah.
     Blizhajshie nedeli ne byli bogaty sobytiyami.  My  brodili  ot  bambukovoj
budki Terai do zanaveshennogo ugolka v kuhne CHin' Lu, gde nas  obsluzhivali  s
istinno   kitajskoj   uchtivost'yu   i    zakarmlivali    lakomymi    blyudami,
prigotovlennymi po kitajskim receptam iz soderzhimogo banok Boba sovokupno  s
plodami tuchnoj zemli Hiva-Oa.
     Bol'shie rasstoyaniya i otsutstvie  prilichnoj  lodki  ne  pozvolyali  Terai
poseshchat' drugie ostrova arhipelaga. Odnako raz v  mesyac  on  sedlal  konya  i
otpravlyalsya obsledovat' sosednie doliny Hiva-Oa. Nesmotrya na  izryadnyj  ves,
on byl iskusnym naezdnikom, i ego malen'kij markizskij kon'  razvival  takuyu
skorost', slovno nes na sebe vozdushnyj shar.
     Terai voobshche ne hodil peshkom. Kon' vsegda stoyal nagotove, privyazannyj k
bambukovomu kolyshku. Brosil emu na spinu meshok vmesto sedla, i skachi s vizi-
tom k bol'nomu.
     Kogda prishla pora  sovershit'  ocherednuyu  inspekcionnuyu  poezdku,  Terai
razdobyl  eshche  dvuh  konej  i  reznye  derevyannye  sedla.  Nam  udalos'-taki
ugovorit' ego, chtoby vzyal nas s soboj. Nogi zazhivali, i v pohode  Terai  mog
prodolzhat' lechenie.
     Zadolgo do voshoda  pristupili  my  k  krutomu  pod容mu  na  izvilistye
grebni, vedushchie k dalekoj doline Puamau v  vostochnoj  chasti  ostrova.  Snova
ispytali my schastlivoe chuvstvo ot vstrechi s devstvennymi  debryami,  napolnyaya
legkie  chistym,  prohladnym  gornym  vozduhom.  Vnizu,   zeleneya   pal'mami,
prostiralis' shirokie doliny. V  serdce  ostrova  odna  za  drugoj  vyrastali
moguchie  lesistye  piramidy,  soedinennye  ostrymi,  kak  loshadinaya   holka,
peremychkami. Tropa petlyala po etim peremychkam, tak  kak  otvesnye  kruchi  ne
pozvolyali dvigat'sya vdol' poberezh'ya. Kak i na Fatu-Hive, vsya beregovaya liniya
zdes' byla istochena tysyacheletnim priboem, kotoryj prevratil sklony vulkana v
vertikal'nye steny, a drevnie kratery  preobrazil  v  glubokie,  chashche  vsego
serpovidnye doliny, zazhatye mezhdu navisayushchimi skalami. Daleko vnizu pod nami
na fone sinego morya i sinego neba parili, slovno vyrezannye iz bumagi, belye
pticy; sploshnaya lenta priboya beloj zmeej okajmlyala  bereg,  oboznachaya  gran'
mezhdu krohotnym ostrovkom i neob座atnym okeanom. Dikie  petuhi  kukarekali  v
glubine temnyh dolin, kuda eshche ne proniklo utrennee  solnce;  na  osveshchennyh
sklonah  im  otklikalis'  drugie.  Loshadi  veselo  rzhali,  stucha  nekovanymi
kopytami po krasnoj trope.
     Na samom vysokom grebne  my  ostanovilis'.  Vyshe  puti  ne  bylo.  Vyshe
prostiralas'  pustota.  Passat  trepal  volosy  i   grivy,   loshadi   nervno
perestupali s nogi na nogu. My vsmotrelis'  v  bezbrezhnuyu  dal'  -  gde  tam
Fatu-Hiva? Gustye oblaka skryli Tahuatu, otbrasyvaya rvanye  chernye  teni  na
solnechnuyu sin' okeana. Po mere togo kak my  podnimalis',  gorizont  otstupal
vse dal'she, i daleko na yuge, na krayu sveta, skvoz' mglu prostupili  zubchatye
ochertaniya krohotnogo ostrovka. Odni lish'  makushki  gor  torchali  nad  morem;
kazalos', tam uhodyat pod vodu ostatki sgorevshego korablya,  okutannye  gustym
dymom.  Na  Fatu-Hive  vse  eshche  shli  dozhdi.  Na  dalekom,  dalekom  ostrove
FatuHiva...
     Do chego zhe mal mir Ioane, Tioti i Pakeekee, kogda  posmotrish'  na  nego
vot tak so storony! A v masshtabah vselennoj my vse  -  melyuzga,  i  pustyaki,
iz-za kotoryh my prepiraemsya, kazhutsya vzdorom.
     - Se zholi, - uslyshal ya golos Terai.
     Sidya verhom na svoem bespokojnom kone, on lyubovalsya dolinami vnizu.
     - CHto krasivo? - udivlenno sprosil ya, povernuvshis' k svoemu taityanskomu
tezke.
     - Gory, les - da vse. Vsya priroda prekrasna. Glyadi-ka, i v  etom  Terai
pohozh na Teriieroo.
     - No razve ne Papeete - ideal krasoty dlya ostrovityan? - sprosil ya.
     Terai dal shpory.
     - Ne dlya vseh. Koe-kto iz nas razbiraetsya, chto k chemu. Vo vremena nashih
predkov na Taiti tozhe bylo neploho.
     My ehali bok o bok vdol' produvaemoj vetrom peremychki.
     - No ved' bol'shinstvo polinezijcev pri pervoj vozmozhnosti  perebiraetsya
v Papeete?
     Terai ne  otrical  etogo.  V  etom  tragediya  ego  naroda,  skazal  on.
Bogatstvo belyh muzhchin vlechet v Papeete devushek. A za nimi i parni  tyanutsya,
tozhe poveselit'sya hotyat.
     Togda ya ne podozreval, chto mnogo let  spustya,  pribyv  v  Polineziyu  vo
glave nauchnoj  ekspedicii,  ne  najdu  na  Taiti  ni  odnogo  garantirovanno
chistokrovnogo polinezijca. Dazhe  na  Hiva-Oa  s  trudom  otyskalas'  gorstka
ostrovityan, u kotoryh stoilo brat' krov' dlya geneticheskih issledovanij.
     Terai predvidel eto v tot den', kogda my vmeste s nim  ehali  po  kryshe
ostrovnogo mira, kotoryj ego narod nekogda otkryl bez nashej pomoshchi i  sdelal
sadom,  blagopoluchno  sushchestvovavshim  do  teh  por,  poka  my  ne  prepodali
polinezijcam svoyu filosofiyu progressa.
     My v容hali v krasivyj gornyj les,  i  loshadi  potyanulis'  verenicej  po
myagkoj trave. Terai zapel sochinennyj taityanskim korolem  starinnyj  gimn  "YA
schastliv, cvetok tiare s Taiti".  Loshadi  pereshli  na  rys',  i  prihodilos'
nagibat'sya, chtoby nas ne zacepili svisayushchie nad  tropoj  vetvi  i  liany.  V
pronizannoj solnechnymi luchami listve porhali  i  snovali  redkostnye  pticy,
raduyushchie glaz velikolepnoj rascvetkoj.
     Peresekaya les, my podnyalis' na porosshij  paporotnikom  bugor.  Vnezapno
Terai osadil konya i pokazal vpered. Na trope, glyadya na nas,  stoyala  bol'shaya
beskrylaya ptica. V sleduyushchuyu sekundu ona pripustilas' bezhat' i migom ischezla
v zelenom tunnele.  Nam  uzhe  rasskazyvali  pro  etu  pticu,  predstavlyayushchuyu
neizvestnyj ornitologam vid. Ostrovityane chasto ee vstrechali, no  pojmat'  ne
mogli, ochen'  uzh  bystro  ona  skryvalas'  v  tunnelyah  i  norah.  Voobshche-to
beskrylye pticy v Tihookeanskoj oblasti byli izvestny po  Novoj  Zelandii  -
rodine kivi i vymershego nyne chetyrehmetrovogo moa. My  issledovali  labirint
hodov v gustom paporotnike, ves' bugor oblazili,  no  zagadochnaya  ptica  kak
skvoz' zemlyu provalilas'.
     Ostaviv pozadi pol-ostrova, my ustroili prival u ruch'ya,  chtoby  nemnogo
perekusit'. Dal'she prostiralsya sovershenno dikij kraj. Les vdrug konchilsya,  i
my   slovno   ochutilis'   v   pustote.   Ni   listvy,   ni   zemli,   tol'ko
golovokruzhitel'nye propasti.  Snizu  donosilsya  dalekij  gul  priboya;  gluho
porykival otrazhennyj kamennoj stenoj veter, grozya sbrosit' nas v bezdnu.
     Sledom za Terai my svernuli na polochku, vyrublennuyu  v  skale  drevnimi
ostrovityanami. V sleduyushchuyu sekundu nash malen'kij  mir  perevernulsya  v  moih
glazah  vverh  nogami.  Boryas'  s  golovokruzheniem,  my  s   Liv   pospeshili
povernut'sya licom k stene. Nashi loshadi medlenno, ochen' medlenno sledovali za
vozglavlyavshim kaval'kadu gordym vsadnikom. Moguchie  plechi  Terai  i  konskij
krup shirinoj kak raz ravnyalis' opore, po kotoroj stupali kopyta.
     Neozhidanno  polochka  konchilas',  konchilas'  i  propast'  sprava,  tropa
povernula vlevo i cherez pereval spustilas' na druguyu storonu grebnya, gde nas
ozhidal novyj obryv, na etot raz s levoj ruki. I zdes' iz  propasti  s  revom
podnimalsya vozdushnyj potok. Da, etu chast' ostrova nikak nel'zya bylo  nazvat'
shirokoj! Daleko vnizu vidnelas' drugaya buhta, tozhe s beloj poloskoj  priboya.
|tot obryv byl po men'shej mere takim zhe ustrashayushchim, kak tot, ot kotorogo my
tol'ko chto ushli. Luchshe opyat' otvernut'sya nosom k gore,  doverivshis'  opytnym
loshadyam...
     No vot stenka sprava oborvalas'. Pustota s obeih storon.  YA  chuvstvoval
sebya budto verhom na pegase. Vperedi -  pik,  szadi  -  pik,  a  mezhdu  nimi
uzen'kaya peremychka, po kotoroj vilas' tropa. Terai poglyadel cherez  plecho  na
nas i ulybnulsya. Nashi nogi boltalis'  nad  krutymi  sklonami,  spadayushchimi  k
morskomu beregu  s  plavno  izognutoj  beloj  kajmoj.  Gul  priboya  syuda  ne
donosilsya, tol'ko nepreryvnyj rovnyj  shoroh.  Ne  tol'ko  my,  no  i  loshadi
nervnichali. Zadrav  golovu  i  nastorozhiv  ushi,  oni  ostorozhno  stupali  po
grebeshku. Ih yavno bespokoili poryvy vetra snizu. YA boyalsya vzdohnut', poka my
odolevali etot otrezok. Esli loshad' ostupitsya, soskochit' nekuda...
     Proneslo!.. Tropa obognula pik, za kotorym protyanulsya eshche  odin  ostryj
greben', potom poshel les, i nas poglotili debri. Kogda my snova vynyrnuli iz
zaroslej, pod nami prostiralas' dolina Puamau. Odin  shag  -  i  v  neskol'ko
sekund dostignesh' celi, proletev s kilometr po vertikali.  My  ochutilis'  na
krayu samoj bol'shoj  na  ostrove  kraternoj  vpadiny.  Otkryvayushchayasya  k  moryu
podkova krutyh i mrachnyh skal krepostnoj stenoj obramlyala  ogromnuyu  zelenuyu
chashu.  Rozovye  luchi  vechernego  solnca  ozaryali  vystroennyj  vdol'   plyazha
pal'movyj avangard.
     Dal'she put' prolegal po vyrublennomu v golom sklone uzkomu  serpantinu.
Solnce bystro ushlo za gorizont, i chernye skaly pogasili  rozovyj  otsvet  ot
zakatnyh oblakov. My nichego ne videli.  Tol'ko  gulkaya  pustota,  ottenyaemaya
donosyashchimsya snizu shorohom, napominala, chto my edem po krayu propasti.  Naklon
konskoj spiny ukazyval, chto  my  spuskaemsya,  razmatyvaya  petlyu  za  petlej.
Porazitel'no, kak  uverenno  stupali  v  temnote  eti  malen'kie  markizskie
loshadki. Ved' skol'ko potrudilis', celyj den' nesya nas na  spine  po  gornym
tropam, a vse ravno terpelivo shagayut dal'she. Temnota zastavila ih  zamedlit'
hod, no oni pochti ne spotykalis'. U menya i Liv okocheneli noyushchie nogi, gorelo
natertoe sedalishche, my vspominali nisshestvie Dante v ad. Skoree  by  konchilsya
etot perehod, vse ravno gde, lish' by slezt' s derevyannyh sedel. Ne vidno  ni
tropy, ni  konskih  kopyt,  tol'ko  slyshno,  kak  skatyvayutsya  vniz  zadetye
loshad'mi kameshki. My pominutno oklikali drug druga, chtoby ne  poteryat'sya,  i
nashi golosa uletali v pustotu nad zamknutoj kruchami dolinoj.
     Nakonec  loshadinye  spiny  vypryamilis',  koni   zatrusili   po   trave.
Poslyshalsya shum reki, i pod kopytami zapleskalas' voda. My yavno dostigli lozha
doliny. Priboj ritmichno rokotal gde-to na odnom urovne s nami.
     V kromeshnom mrake poyavilas' svetyashchayasya tochka i zaplyasala mezhdu konskimi
ushami. Postepenno uvelichivayas', ona prevratilas' v osveshchennoe  okno.  Priboj
shumel sovsem blizko; vnezapno nas obdalo svezhim morskim vetrom. My pod容hali
k stoyashchemu na beregu domu. Nakonec-to u celi! S velikim  trudom  speshivshis',
my privyazali konej k derev'yam. Dver'... CHudesnyj zapah yaichnicy... YA postuchal
i prislushalsya.
     Dver' raspahnulas',  nas  osvetil  kerosinovyj  fonar',  ego  derzhal  v
podnyatoj ruke pozhiloj korenastyj muzhchina skandinavskogo tipa. Golubye  glaza
vnimatel'no rassmatrivali nezhdannyh gostej. Belye  poyavlyalis'  zdes'  raz  v
neskol'ko mesyacev, esli ne let. I ne s gor, a so storony plyazha.
     - Bonzhur, - otryvisto proiznes hozyain.
     - Dobryj vecher, Genri Li, - otvetil ya na ego rodnom norvezhskom yazyke.
     On ozadachenno popyatilsya i tol'ko tut rassmotrel  stoyavshego  pozadi  nas
starogo znakomogo - Terai.
     Nemalo yaic bylo s容deno i ne odna butylka vina otkuporena v tot vecher v
odinokoj norvezhskoj hizhine v doline Puamau na ostrove Hiva-Oa.
     ZHizn' Genri Li slozhilas' ne sovsem obychno. Tridcat' let nazad on pribyl
na Markizskie ostrova ryadovym matrosom  na  starom  parusnike.  Kapitan  byl
p'yanica, na bortu ne prekrashchalis' stychki i draki. Kogda sudno brosilo  yakor'
u Hiva-Oa, molodogo Genri vmeste s drugimi matrosami  poslali  na  bereg  za
vodoj. Emu udalos' bezhat', i on spryatalsya v peshchere, iz  kotoroj  vyshel  lish'
posle togo, kak raz座arennyj kapitan prekratil poiski  i  sudno  ushlo.  Genri
polyubil polinezijskuyu krasavicu i zhenilsya na nej. Ona unasledovala dolinu na
ostrove, i on reshil osnovat' plantaciyu kokosovyh pal'm, chtoby  zagotavlivat'
kopru. ZHena umerla, ostaviv emu syna. Vmeste s nim Genri perebralsya v dolinu
Puamau, i teper' u nego byla luchshaya plantaciya na vsem Markizskom arhipelage.
     S vneshnim mirom Genri Li soprikasalsya, tol'ko kogda s  Taiti  prihodila
za koproj torgovaya shhuna. Naryadu s rabotoj  glavnym  v  ego  zhizni  byl  syn
Aletti,  otlichnyj  paren'.  Eshche  on  dorozhil  vnushitel'nym  sobraniem  knig.
Odnokomnatnyj  dom  byl  zastavlen  krovatyami  i  zavalen  knigami  -   znak
gostepriimstva  i  intellekta.  Menya  porazila  biblioteka  Genri  Li,  ved'
edinstvennym po-nastoyashchemu kul'turnym chelovekom na Hiva-Oa schitalsya Gogen, a
on nikogda ne dobiralsya do etoj chasti ostrova.
     Hozyain doma osvobodil krovati ot knig i zhurnalov, chtoby gostyam bylo gde
spat'.
     Utrom Genri Li eshche do voshoda ushel rabotat', a  yunyj  Aletti  i  vtoraya
zhena Genri, krasivaya plotnaya vahina s ostrovov  Tubuai,  prinyalis'  gotovit'
nam osnovatel'nyj polinezijskij zavtrak. Terai osmotrel nashi  nogi  i  velel
Liv sidet' doma, a sam otpravilsya provedat' mestnyh bol'nyh.
     Ostrovityane zdes', kak i na  Fatu-Hive,  obosnovalis'  na  beregu,  gde
veter razgonyal komarov. No ochen'  uzh  malo  domov  bylo  dlya  takoj  bol'shoj
doliny, i zhitelej - raz, dva i obchelsya. Odni sideli na kortochkah pered svoej
hizhinoj, drugie razvalilis' na cinovkah v  dome.  Raznica  mezhdu  deyatel'nym
Genri Li, kotoryj ne pokladaya ruk trudilsya, chtoby rasshirit' svoyu  plantaciyu,
i prazdnymi polinezijcami, dumayushchimi tol'ko  o  ede  i  lyubvi,  brosalas'  v
glaza. Po slovam Aletti, ostrovityane zhdali, kogda  orehi  sami  svalyatsya  na
zemlyu. Raskolyut toporom skorlupu, izvlekut yadro i prodadut  kopru  na  shhunu
ili poluchat za nee konservy u togo zhe Genri Li. Podobno Villi na  Fatu-Hive,
norvezhec, derzhal nebol'shuyu lavchonku.
     Esli ne schitat' ptich'ego shchebeta, carila  polnaya  tishina,  i  nikto,  za
isklyucheniem Genri, ne proyavlyal trudovoj  aktivnosti.  Ubedivshis',  chto  kon'
Terai stoit pered odnoj iz hizhin, ya poprosil Aletti byt' moim provozhatym,  i
my otpravilis' v glub' doliny.
     Vnezapno ya uvidel ih. Uvidel velikanov. Razdvinuv zelenye vetki, Aletti
molcha, s blagogoveniem na lice pokazal v  glub'  zaroslej.  Ottuda  na  menya
tarashchilis' glaza velichinoj  so  spasatel'nyj  krug;  iskazhennye  d'yavol'skoj
usmeshkoj ogromnye rty, kazalos', byli  sposobny  proglotit'  cheloveka.  SHire
gorilly v plechah, vysotoj v dva  chelovecheskih  rosta,  istukany  proizvodili
sil'nejshee vpechatlenie na nemnogih puteshestvennikov, kotorym dovelos' ih vi-
det'. I zrelishche moguchih krasnyh  izvayanij  nastol'ko  ne  vyazalos'  s  vidom
apatichnyh ostrovityan, chto nevol'no rozhdalsya vopros:  kto  i  kak  vozdvig  v
doline Puamau etih mnogotonnyh ispolinov?
     V svoe vremya ya chital o tom, chto  gde-to  na  Markizskih  ostrovah  est'
bol'shie statui. No odno  delo  prochest'  dve-tri  stroki,  sovsem  drugoe  -
neozhidanno vstretit'sya v debryah licom k licu s ogromnymi istukanami.
     My podoshli k samomu bol'shomu iz nih, opirayushchemusya na vysokij p'edestal.
Vmeste s uglublennym  v  kladku  cokolem  kamennyj  bogatyr'  dostigal  treh
metrov; vdvoem nam ele-ele udalos' obhvatit' ego vokrug  poyasa.  Material  -
krasnaya  poroda,  vyhodov  kotoroj  ya  poblizosti  ne  obnaruzhil  {Podrobnoe
illyustrirovannoe opisanie etogo i ostal'nyh monumentov na kul'tovyh terrasah
Puamau sm. v monografii: Reports of the Norwegian Archaeological  Expedition
to Easter Island and the East Pacific. Ed. Heyerdahl  and  Ferdon,  vol.  2,
Report 10, i 1965.}. Aletti rasskazal,  chto  kar'er  nahoditsya  v  verhov'yah
doliny; otec videl tam neskol'ko neobrabotannyh zagotovok iz takogo zhe tufa.
Ryadom s zagotovkami lezhali broshennye vayatelyami rubila iz tverdogo bazal'ta.
     Krasnye izvayaniya stoyali na svoego roda kul'tovoj ploshchadke pod  otkrytym
nebom; prismotrevshis', ya uvidel v zaroslyah mnogo sten  i  terras.  Nekotorye
statui lezhali poluzasypannye na zemle, obezglavlennye ili s otbitymi rukami.
Iz-pod lian i paporotnika na  nas  glyadeli  vysechennye  otdel'no  chudovishchnye
kruglye golovy. No samym porazitel'nym bylo izvayanie,  izobrazhayushchee  kak  by
plyvushchego velikana s koroten'kimi rukami i nogami. On  opiralsya  zhivotom  na
uhodivshij v zemlyu korotkij cokol'.
     V knigah otca Aletti vychital, chto  kannibal'skie  prazdnestva  na  etom
svyatilishche  proishodili  vplot'  do  teh  por,  poka   gavajskij   missioner,
polineziec Kekela, pyat'desyat let nazad ne  obratil  tri  mestnyh  plemeni  v
hristianstvo i ne zasadil ves' uchastok kofejnymi kustami. I  v  samom  dele,
sredi poglotivshih statui zaroslej vsyudu rdeli kofejnye yagody.
     Tri issledovatelya osmatrivali kamennyh istukanov Puamau. V 1894 i  1896
godah - F. Krischen i K. fon den SHtejnen; v 1920 godu,  kogda  Genri  Li  uzhe
poselilsya zdes', - Ral'f Linton. Vsem  im  mestnye  zhiteli  povedali  raznye
versii i soobshchili raznye imena velikanov. Genri  Li  uslyshal  ot  ostrovityan
priznanie, chto na samom dele oni nichego tochno ne znayut pro  eti  statui.  No
vse versii shodilis' v  odnom:  istukany  uzhe  stoyali  zdes',  kogda  predki
nyneshnih ostrovityan pribyli na ostrov  i  ottesnili  v  gory  predshestvuyushchih
poselencev. Nikto ne mog skazat',  kem  byli  eti  poselency;  po  nekotorym
predaniyam, oni potom vlilis' v plemya naiki.
     V zhizni kazhdogo byvayut sluchajnye  na  pervyj  vzglyad  epizody,  kotorym
suzhdeno  v  dal'nejshem  sygrat'  vazhnuyu  rol',  vplot'  do  polnoj  peremeny
zhiznennogo puti. Vstrecha s kamennymi velikanami Puamau v to vremya,  kogda  ya
provodil eksperiment s vozvratom k prirode, pozdnee otaryla mne perspektivy,
opredelivshie moyu sud'bu na mnogo nasyshchennyh uvlekatel'nejshimi sobytiyami let.
|to ona pobudila menya  peresekat'  na  plotah  okeany,  zabirat'sya  v  debri
Andskih gor i pustynyu Saharu, raskapyvat' na ostrove Pashi izvayaniya  vysotoj
s chetyrehetazhnyj dom. I vse eto radi volnovavshej menya zagadki: ya zapodozril,
chto eshche  do  prihoda  polinezijskih  rybolovov  na  vostochnom  mysu  Hiva-Oa
obosnovalsya energichnyj narod, kotoromu  bylo  privychno  vozdvigat'  kamennyh
istukanov. V starinu polinezijcy tozhe byli polny energii  i  entuziazma,  no
oni bol'she uvlekalis' moreplavaniem, vojnami, rez'boj  po  derevu.  Kamennye
izvayaniya  yavno  voploshchali  inuyu  tradiciyu.  Nedarom   obitateli   primorskoj
derevushki tverdili, chto ne ih predki vozdvigli etih istukanov.
     Vecherom Genri Li vernulsya s plantacii i sostavil nam kompaniyu.  Polozhiv
stopku knig podle kerosinovogo fonarya, on pokazyval mne stranicy, kotorye  ya
i prezhde videl, odnako ne udelil im dostatochnogo  vnimaniya.  Genri  napomnil
mne pro sohranivshiesya v Polinezii predaniya, budto na etih  ostrovah  predkov
nyneshnih  polinezijcev  operedil  drugoj  narod.  Po  vsemu   polinezijskomu
treugol'niku - ot Pashi na vostoke do Samoa i Novoj  Zelandii  na  zapade  i
Gavajskih ostrovov na severe - pervye evropejskie moreplavateli slyshali odnu
i  tu  zhe  versiyu:  polinezijcy  zastali  na  mnogih  ostrovah   svetlokozhih
ryzhevolosyh lyudej, nazyvavshih sebya potomkami boga Solnca,  i  libo  izgnali,
libo absorbirovali ih. Pamyat' ob etom byla nastol'ko svezha,  chto  evropejcev
prinyali  za  vozvrativshihsya   v   svoi   prezhnie   vladeniya   predstavitelej
svetlokozhego naroda. Kogda gavajcy ponyali svoyu oshibku,  oni  ubili  kapitana
Kuka. Emu ne povezlo v otlichie ot Kortesa i Pisarro, kotorye legko  pokorili
moguchie imperii actekov v Meksike i inkov v Peru kak raz blagodarya tomu, chto
v pamyati mestnyh narodov sohranilos'  predanie  o  svetlokozhih  perenoschikah
kul'tury, poklonyavshihsya Solncu i vozdvigavshih ispolinskie  kamennye  statui.
Soglasno legende, eti solncepoklonniki ushli kuda-to cherez Tihij okean.
     - Polinezijcy obozhestvlyali predkov, - govoril  Genri  Li.  -  Oni  byli
znatokami genealogij i mogli perechislit' poimenno vseh svoih predkov  vplot'
do  teh,  kotorye  vpervye  vysadilis'  na  zdeshnih  ostrovah.  Na  Markizah
genealogii byli zashifrovany v zamyslovatom uzelkovom pis'me vrode peruanskih
kipu. U  nas  net  prichin  ne  verit'  im,  kogda  oni  utverzhdayut,  chto  do
polinezijcev zdes' uzhe zhili kakie-to plemena.
     - No kakie  imenno?  -  sprosil  ya.  -  Do  YUzhnoj  Ameriki  sem'  tysyach
kilometrov, do Indonezii vdvoe bol'she - gde iskat'?
     Genri Li prigladil svoi dlinnye svetlye volosy.
     - Vo vsyakom sluchae vikingi tut ni pri chem, - usmehnulsya on. - I  nelepo
govorit' o narodah, kotorye budto by doshli syuda po suhoputnym mostam. Kazhdyj
geolog znaet, chto v polinezijskoj oblasti okeana takih mostov ne bylo.  Rech'
mozhet  idti  o  moreplavatelyah  iz  bezlesnoj  strany,  gde  bylo   zavedeno
ispol'zovat' dlya stroitel'stva kamen' i vysekat' statui.  Polinezijcy  vyshli
iz lesistyh kraev i byli masterami rez'by po derevu. Oni  vyrezali  totemnye
stolby, ukrashali rez'boj nosy svoih  pirog.  Konechno,  i  oni  umeli  delat'
orudiya ili figurki iz nebol'shih kamnej, no nikto ne videl, chtoby  polineziec
vrubalsya v gornyj sklon i vytesyval monolitnye izvayaniya. Nikto.  Da  i  sami
oni ne pripisyvayut sebe takih podvigov. Mozhet byt', kto-nibud' iz vas  hochet
poprobovat'?
     YA soglasilsya, chto eto neprosto. K tomu zhe  tut  nuzhno  bylo  ne  tol'ko
bol'shoe iskusstvo, no i tradiciya. Ni odin evropejskij narod  kamennogo  veka
ne zateval nichego podobnogo. V  Afrike  tol'ko  v  strane  faraonov  najdesh'
shodnye primery.
     Aletti prerval nashu besedu, skazav, chto nas priglashaet v  gosti  vtoroj
belyj zhitel' Puamau. My chut' ne zabyli o ego sushchestvovanii, a prishli k  nemu
v dom i  uvideli  simpatichnogo  malen'kogo  francuza  s  gustymi  brovyami  i
dlinnymi visyachimi usami. Genri Li predstavil  ego  predel'no  korotko:  "Moj
drug". U nih bylo zavedeno do pozdnej nochi sidet' i  tolkovat'  o  politike,
iskusstve, nauke. V minuty raznoglasij francuz  nabival  nozdri  nyuhatel'nym
tabakom i stuchal kulakom po stolu: uzh on-to znaet mir, hodil shef-povarom  na
roskoshnoj yahte, ohotilsya na medvedej v Kanade, pas ovec  v  Novoj  Zelandii,
iskal zoloto na Alyaske!
     Malen'kaya hizhina starogo  chudaka  napominala  kartochnye  domiki  nashego
detstva. Nam prishlos' prignut'sya, chtoby vojti v  samodel'nyj  dvorec,  krysha
kotorogo byla sdelana iz snopov solomy, a steny  -  iz  yashchikov  i  plavnika.
Konura konuroj, no skol'ko zhe v nej pomestilos' hitroumnyh ustrojstv! Dernet
gordyj  ulybayushchijsya  hozyain  za  verevochku  ili  povernet   gvozd'   -   zhdi
kakogo-nibud' chuda. Pora lozhit'sya spat' - tyanet za  odnu  verevku,  sobralsya
zakusit' - tyanet za druguyu: i kojka, i stol skladnye. Ne shodya s  mesta,  on
mog dotyanut'sya do vseh tajnikov i prisposoblenij. Dernesh' ne tu verevochku  -
na tebya sverhu spuskaetsya sedlo.  Ili  vdrug  otkryvaetsya  yashchik  s  chudesnym
svezhim hlebom. Francuz sam pek hleb v zhestyanoj pechi mezhdu stolom i kojkoj.
     Vse ne mogli odnovremenno  umestit'sya  vnutri,  tak  chto  nam  prishlos'
osmatrivat' lachugu po ocheredi. Zatem Genri  Li  povel  nas  obratno  v  svoj
prostornyj kottedzh, i francuz poshel vmeste  s  nami,  nesya  pod  myshkami  po
zamanchivo pahnushchemu goryachemu karavayu. Do samoj  smerti  ne  zabudu  ya  etogo
chelovechka iz  larchika.  Obernuvshis',  ya  eshche  raz  posmotrel  na  okruzhennuyu
akkuratnym ogorodom  neobychnuyu  konurku  s  bambukovym  polom  i  solomennym
potolkom. Ryadom s vysochennymi  kokosovymi  pal'mami  ona  kazalas'  osobenno
malen'koj. V nej zaklyuchalos' vse dostoyanie  francuzika,  no  ya  v  zhizni  ne
vstrechal sredi belyh bolee dovol'nogo i po-nastoyashchemu schastlivogo cheloveka.
     Uvidev razlozhennye na stole  Genri  knigi,  on  srazu  zagorelsya.  Poka
hozyajka nakryvala na stol i rezala hleb, francuz podoshel k odnoj iz  koek  i
vzyal tolstuyu knigu; bylo vidno, chto on s nej horosho znakom.
     - Vot vy govorili pro nashi statui, - skazal on. - Vzglyanite syuda.
     On pokazal mne illyustraciyu. Porazitel'no. Moguchaya statuya  tochno  takogo
vida, kakuyu my videli utrom.  I  tak  zhe  stoit  pod  otkrytym  nebom  sredi
derev'ev. Ogromnaya, v tret' vysoty istukana,  golova,  smehotvorno  korotkie
nogi, krugloe, namerenno grotesknoe lico s bol'shimi glazishchami, ploskij shiro-
kij nos, rot ot uha do uha - polnoe sovpadenie.
     - A posmotrite na ruki: sognuty v loktyah,  kisti  lezhat  na  zhivote,  -
goryacho prodolzhal starik. - V tochnosti, kak u vseh statuj zdes' na ostrove.
     YA zaglyanul na  oblozhku.  Kniga  povestvovala  o  puteshestviyah  v  YUzhnoj
Amerike.  Prochel  tekst  pod  illyustraciej.  Statuya   byla   vozdvignuta   v
San-Agustine v Severnyh Andah, pryamo na vostok ot Markizov. V toj zhe oblasti
bylo obnaruzheno mnozhestvo shodnyh izvayanij, i ya chital eshche ran'she,  chto  zona
bol'shih antropomorfnyh statuj nepreryvno tyanetsya ottuda vplot' do Tiauanako,
vazhnejshego doinkskogo kul'turnogo centra na beregah ozera Titikaka. Istukany
najdeny i na samom  beregu  Tihogo  okeana  nizhe  San-Agustina.  Sovremennye
indejcy byli neprichastny ko vsem etim  izvayaniyam.  Evropejskie  konkistadory
vstrechali kamennyh ispolinov i v lesah, i v pampe, gde ih  nekogda  ostavili
neizvestnye ischeznuvshie vayateli. Samaya bol'shaya kollekciya svyazana s doinkskim
kul'tovym centrom Tiauanako. Obitavshie poblizosti ot  ego  razvalin  indejcy
ajmara soobshchili ispancam, chto drevnie  statui  izvayany  ne  ih  predkami,  a
lyud'mi chuzhogo plemeni, belymi i borodatymi. |ti lyudi poklonyalis' Solncu. Oni
prishli s severa, tuda zhe potom udalilis' za  svoim  vozhdem  i  spustilis'  k
okeanu okolo Manty v |kvadore. I v etom rajone vse inkskie predaniya  govoryat
o pribyvshih iz Tiauanako chuzhakah, kotorye pogruzilis' na bal'sovye ploty  i,
vzyav kurs na zapad, navsegda ischezli v prostorah Tihogo okeana.
     YA posmotrel na troicu, okruzhivshuyu vmeste so  mnoj  kerosinovyj  fonar'.
YUnyj uchtivyj Aletti, urozhenec Hiva-Oa,  ne  znayushchij,  chto  takoe  shkola,  no
obuchennyj otcom chitat' i pisat'. Veselyj francuzik - v odnoj  ruke  ogromnyj
buterbrod  s  tushenkoj  i  lukom,  drugaya  perelistyvaet  uchenyj  trud.  Nash
nevozmutimyj norvezhskij hozyain v  majke,  ne  skryvayushchej  obtyanutyh  rozovoj
kozhej muskulov i temno-korichnevyh ot  tropicheskogo  solnca  plech  truzhenika.
Vneshnost' Genri nikak ne vyazalas' s ego pristrastiem k knigam. Dlya  menya  do
sih por ostaetsya zagadkoj, otkuda chelovek, kotoryj stupil na bereg Hiva-Oa s
pustymi rukami, uspev okonchit'  tol'ko  semiletku  na  rodine,  dobyl  takoe
mnozhestvo uchenyh knig. I ved' on  nikuda  ne  vyezzhal  s  ostrova,  esli  ne
schitat' korotkogo poseshcheniya Taiti, gde Genri nashel  svoyu  nyneshnyuyu  zhenu.  V
gluhom zakoulke dalekogo ostrova on i  ego  drug,  etot  malen'kij  Robinzon
Kruzo, povedali mne interesnejshie veshchi, kakih  ya  ne  slyshal  ni  ot  odnogo
professora.
     YA poglyadel vnimatel'nee na snimki statuj San-Agustina.  Mnogie  iz  nih
udivitel'no napominali zabroshennye izvayaniya v doline Puamau.
     YUzhnaya Amerika. Slishkom uzh daleko, chtoby mozhno bylo predpolozhit' kontakt
cherez okean. Vprochem, rasstoyanie  do  Indonezii  v  protivopolozhnoj  storone
vdvoe bol'she, i tam net shodnyh pamyatnikov. Da i na  Aziatskom  materike  za
Indoneziej ne najdeno nichego pohozhego na statui Puamau.
     Francuz  torzhestvuyushche  zahlopnul   knigu,   slovno   zakryl   larec   s
sokrovishchami, dav nam nalyubovat'sya ego soderzhimym.  Vot  tut  i  razberis'...
Estestvenno polozhit'sya na moih uchitelej,  ved'  oni  opiralis'  na  posobiya,
sostavlennye  priznannymi  avtoritetami.  Schitalos',  chto   do   evropejskih
parusnikov k zdeshnim ostrovam mogli prijti lodki tol'ko iz Azii i Indonezii,
poskol'ku u amerikanskih indejcev  ne  bylo  morehodnyh  sudov.  Menya  uchili
verit' avtoritetam. No ya veril takzhe sobstvennym glazam.  Da  i  tak  li  uzh
nadezhny avtoritety, esli oni sami po-raznomu sudyat, iz kakoj imenno  oblasti
Azii proishodyat polinezijcy.
     Odni nazyvayut YAvu,  drugie  -  Kitaj,  Indiyu.  Nekotorye  zabirayutsya  v
poiskah rodiny polinezijcev v Egipet i Mesopotamiyu. Dazhe v Skandinaviyu! No v
ogromnoj bufernoj oblasti, otdelyayushchej Polineziyu ot  Indonezii,  net  nikakih
sledov prohozhdeniya polinezijcev. Na sem' tysyach kilometrov v shirinu prostersya
zdes' ostrovnoj  mir  s  drevnimi  voinstvennymi  avstralo-melanezijskimi  i
mikronezijskimi plemenami. I takoj zhe  shiriny  neobitaemaya  morskaya  pustynya
otdelyaet ot Markizov YUzhnuyu Ameriku. I pochemu nepremenno  nado  schitat',  chto
lyudi tol'ko odnazhdy vysazhivalis' na etih ostrovah?
     Kogda Terai zavershil svoj obhod, my legli spat'. Na  drugoj  den'  rano
utrom emu predstoyalo ehat' odnomu cherez gory v dolinu Hanaiapa  na  severnom
poberezh'e. Ostal'nye doliny davno opusteli. Genri Li ugovoril Terai ostavit'
nas v Puamau: ochen' uzh menya uvlekla zagadka kamennyh velikanov. Liv poluchila
ot Terai nuzhnye ukazaniya i vzyalas' lechit' nas oboih.
     Celuyu nedelyu ya ezhednevno  podnimalsya  k  kul'tovoj  terrase,  izvestnoj
ostrovityanam pod nazvaniem Oipona, i doskonal'no vse osmotrel. Nad uchastkom,
gde stoyali statui, ogromnym pal'cem vozvyshalas' skala Tueva,  ochen'  pohozhaya
na fatuhivskuyu skalu, vershinu kotoroj my pokorili. Genri Li  rasskazal,  chto
proboval podnyat'sya na Tuevu, no byl vynuzhden  otstupit',  slishkom  nenadezhen
kamen', sluzhashchij mostikom k samoj vershine.
     Vzyav v provozhatye odnogo simpatichnogo paren'ka iz derevni, my s  Aletti
otpravilis' na shturm skaly i dovol'no legko dobralis' do shirokoj  vymoshchennoj
ploshchadki, s kotoroj otkryvalsya velikolepnyj vid na dolinu.  My  videli  dazhe
kusok plyazha. Dal'she put'  byl  poslozhnee;  vse  zhe  vertikal'naya  treshchina  v
gladkoj skale pozvolyala dostatochno nadezhno  ceplyat'sya  rukami  i  nogami.  U
samoj vershiny treshchina perehodila v  nebol'shoj  kamin.  Protisnuvshis'  skvoz'
nego, my dobralis' do rassekayushchej vershinu shcheli, cherez kotoruyu i  vpryam'  byl
perebroshen  ves'ma  shatkij  kamen'.  Soblyudaya  predel'nuyu  ostorozhnost',  my
odoleli etot mostik i vypryamilis' v rost. Zamechatel'nyj krugozor! Vsya dolina
prostiralas' pered nami, a vnizu krasneli sredi listvy kamennye velikany.
     Vershina byla raschishchena i vylozhena plitami. Nebol'shuyu ploshchadku  ograzhdal
brustver iz tyazhelyh kamnej. V yamkah  mezhdu  nimi  lezhali  kamni  dlya  prashchi.
Podobno nekotorym drevnim narodam Srednego Vostoka i Peru, no v  otlichie  ot
narodov Indonezii i Vostochnoj Azii, drevnie markizcy pol'zovalis' prashchoj  na
vojne.  Dve  malen'kie  naklonnye  treshchiny   za   brustverom   byli   nabity
plesnevelymi kostyami i cherepami.
     Mezhdu  kul'tovoj  ploshchadkoj  vnizu  i  etim  malen'kim   oboronitel'nym
ukrepleniem yavno sushchestvovala kakaya-to svyaz'. V sluchae vrazheskogo  vtorzheniya
korol' so svoimi zhrecami i priblizhennymi  mog  zanyat'  poziciyu  na  vershine,
ostaviv glavnye sily oboronyat' nizhnyuyu terrasu. Sumej protivnik vse zhe zanyat'
terrasu, dal'she voinam nado bylo po odnomu protiskivat'sya cherez kamni.  A  s
shatkogo mostika nichego ne stoilo stolknut' ih vniz, k istukanam.
     Tol'ko golod i zhazhda mogli  prinudit'  zashchitnikov  k  sdache  poslednego
bastiona. Vidimo, tak  i  poluchalos'  s  vayatelyami,  kogda  predki  nyneshnih
ostrovityan vysadilis' na bereg Puamau i zahvatili dolinu.
     Soblaznitel'no bylo poschitat' nagromozhdennye v  treshchinah,  pozelenevshie
kosti ostankami ischeznuvshih kamenotesov. Soblaznitel'no, no vryad  li  verno.
|tim kostyam bylo ot sily neskol'ko desyatkov let. Skoree vsego oni  ochutilis'
zdes' v konce proshlogo veka, kogda pered osklabivshimisya idolami  proishodili
poslednie kannibal'skie ritualy. Genri Li eshche zastal  lyudej,  pomnivshih  eti
ritualy. Na kul'tovoj  ploshchadke  obrashchal  na  sebya  vnimanie  altarepodobnyj
kamen', odin ugol kotorogo byl oformlen odnoglazoj lichinoj.  Na  poverhnosti
kamnya bylo neskol'ko chashevidnyh uglublenij, i mestnye zhiteli utverzhdali, chto
eti yamki napolnyalis' chelovecheskoj krov'yu vo vremya zhertvoprinoshenij.
     Osobenno interesnoj pokazalas' mne lezhashchaya figura, napominavshaya  skoree
plyvushchego zverya, chem cheloveka. Nesravnennyj obrazec kamennoj rez'by.  Tol'ko
nastoyashchij master-professional  mog  izvayat'  etu  simmetrichnuyu,  obtekaemuyu,
gladko otshlifovannuyu skul'pturu. YA ne mog ni s chem ee sravnit',  ved'  togda
mne  eshche  ne  dovelos'  videt'  sotni  zabroshennyh  i   zabytyh   statuj   v
yuzhnoamerikanskih debryah pod San-Agustinom. Kogda zhe tri goda spustya ya  popal
tuda, to srazu obratil vnimanie na dve  bol'shie  kamennye  skul'ptury  tochno
takogo  tipa:  v  poze  plovca  lezhali  na  zhivote  zveropodobnye  figury  s
demonicheskimi   licami   i   vytyanutymi    vpered    koroten'kimi    rukami.
YUzhnoamerikanskie  ekzemplyary  mozhno  bylo  istolkovat'   kak   simvolicheskoe
izobrazhenie obozhestvlennogo kajmana. No v Polinezii ne vodilis' ni  kajmany,
ni krokodily.
     Stremyas' proverit' vse detali, ya s pomoshch'yu Aletti raschistil podpiravshij
etu skul'pturu korotkij cokol'. Aletti staratel'no skreb  kamen'  perochinnym
nozhom, i my s udivleniem  uvideli  vysechennye  na  cokole  izobrazheniya  dvuh
sidyashchih na kortochkah figur s podnyatymi vverh rukami.  A  mezhdu  nimi  -  dva
chetveronogih zverya v profil': glaz, rot, torchashchie ushi, dlinnyj hvost.
     CHetveronogie  zveri!  Syuzhet  dlya  detektiva.  Kazhdomu,  kto   zanimalsya
Polineziej, izvestno, chto iz chetveronogih u polinezijcev byli tol'ko  sobaka
i svin'ya, prichem sobaka pochemu-to ne dostigla Markizskih ostrovov. No  i  ne
svin'ya byla peredo mnoj: dlinnyj tonkij hvost torchal kverhu, i tol'ko  samyj
konchik ego chut' izognulsya, kak eto byvaet u koshek.  Koshka...  Net,  vo  vsej
Polinezii, da chto tam, vo vsej Okeanii, vklyuchaya Avstraliyu, koshki neizvestny.
Sobaka? Hudozhnik mog videt' sobaku na drugih ostrovah.  No  u  polinezijskoj
sobaki byl pushistyj hvost kryuchkom, a ne torchashchaya  tonkaya  palochka.  Kazhetsya,
nozh Aletti  pomog  nam  sdelat'  novoe  otkrytie...  Mestnye  zhiteli  prishli
posmotret' na nashu nahodku. Sami oni, podnimaya povalennuyu kem-to  mnogo  let
nazad statuyu, ne zametili etih izobrazhenij.
     Lish' mnogo pozzhe tainstvennyj syuzhet poluchil svoe razvitie. V svoe vremya
fon den SHtejnen zabral  s  kul'tovoj  ploshchadki  naibolee  iskusno  izvayannuyu
kamennuyu golovu i dostavil ee v Muzej narodovedeniya  v  Berline.  I  ved'  ya
videl ee tam, kogda gotovilsya k poezdke na Markizy, no ne ocenil ee znacheniya
i ne prismotrelsya k shee. Snova popav v muzej mnogo let  spustya,  ya  ispravil
etu  oploshnost'  i  uvidel  dve  skorchennye  figury  i  dvuh   dlinnohvostyh
chetveronogih zverej - takih zhe, kakih sam  obnaruzhil  na  Hiva-Oa.  Fon  den
SHtejnen ne zametil rel'efy na cokole povalennoj statui.  Emu  byli  izvestny
tol'ko izobrazheniya na vyvezennoj im golove, sohranivshiesya nastol'ko  horosho,
chto on razlichil dlinnye kogti na  lapah  i  voloski  na  morde,  usilivayushchie
shodstvo s koshkoj. No poskol'ku koshek v Polinezii ne znali, a hvost zverya ne
pozvolyal nazvat' ego sobakoj ili svin'ej, fon den SHtejnen zaklyuchil, chto rech'
idet o kryse, poslednem iz treh mlekopitayushchih,  izvestnyh  polinezijcam  {K.
von  den  Steinen.  Die  Marquesaner  und  ihre  Kunst,  vol.   2.   Berlin,
1925-1928.}.
     Krysa. No kakoj zhe hudozhnik, pust' samyj neumelyj,  izobrazit  krysu  s
gordo podnyatoj golovoj i torchashchim kverhu hvostom.  I  eshche  nikto  ne  videl,
chtoby na drevnih monumentah v chest' bogov ili geroev  byli  vysecheny  krysy.
Dva l'va kak simvol vlasti izobrazhalis' na cokolyah drevnejshih statuj  hettov
i drugih narodov Srednego Vostoka.  Dve  pumy  vysecheny  na  cokole  krasnoj
kamennoj statui v Tiauanako, izobrazhayushchej svetlokozhego i  borodatogo  korolya
Kon-Tiki, legendarnogo vozhdya vayatelej, kotorye, soglasno inkskim  predaniyam,
ushli na zapad cherez Tihij okean. No eto vse koshki, ne krysy.
     Podnyavshis'  vmeste  s  Genri  Li  i  malen'kim  francuzom  k  kul'tovoj
ploshchadke, ostrovityane vynuzhdeny byli peresmotret'  svoe  prezhnee  ubezhdenie,
budto statuya izobrazhaet rozhayushchuyu zhenshchinu.  My  uslyshali  ot  Genri,  chto  do
nedavnej pory mestnye zhenshchiny,  ozhidavshie  rebenka,  prinosili  syuda  tajkom
dary.  Ostrovityane  lish'  neskol'ko  let  nazad  postavili  pryamo  izvayanie,
povalennoe  to  li  ih  dedami,  to  li  missionerom  Kekeloj.  Poetomu  tri
issledovatelya, pobyvavshie zdes' do nas, ne  zametili  rel'efov.  V  torchashchem
cokole oni usmotreli rebenka, vyhodyashchego iz chreva bogini;  pri  etom  ih  ne
smutilo ni otsutstvie golovy i konechnostej u mladenca, ni tot fakt,  chto  on
ochutilsya na urovne pupka. Pravda, Linton usomnilsya v ob座asnenii ostrovityan i
zayavil, chto figura ochen' uzh otlichaetsya ot ostal'nyh, vryad li ona  izobrazhaet
cheloveka. Sam on ne vydvinul nikakoj versii, tol'ko zaklyuchil: "Net somneniya,
chto  vayatel'  masterski  voplotil  velikolepnyj  zamysel"   {Ralph   Linton.
Archaeology of the Marquesas Islands. B. P. Bishop Mus. Bull. 23.  Honolulu,
p. 162.}.
     I Genri, i francuz znali, chto  kamennye  statui  poluchili  ogranichennoe
rasprostranenie v polusharii, zanyatom Tihim okeanom.  Izvayaniya  byli  najdeny
vsego na neskol'kih ostrovah, i pochemu-to vse oni raspolozheny blizhe k  YUzhnoj
Amerike: ostrov Pashi, Markizy,  Pitkern  i  Raivavae.  CHislom  i  razmerami
osobenno vydelyayutsya statui Pashi,  raspolozhennogo  na  polputi  mezhdu  YUzhnoj
Amerikoj i ostal'nymi polinezijskimi ostrovami.  Na  desyatkah  tysyach  drugih
ostrovov, razbrosannyh v Tihom okeane,  -  nichego  podobnogo.  Sprashivaetsya:
pochemu izvayaniya sosredotocheny v ego vostochnoj chasti?
     Poskol'ku gospodstvoval vzglyad, budto vayateli proishodili iz  Azii,  na
Tihookeanskom poberezh'e kotoroj nichego pohozhego  ne  najdeno,  issledovateli
prishli k vyvodu, chto vayanie zarodilos' samostoyatel'no na naibolee  udalennyh
ot Azii ostrovah. Markizskie ostrova  lezhat  neskol'ko  blizhe  k  Azii,  chem
ostrov Pashi, otsyuda -  gipoteza,  chto  pervonachal'no  ideya  sozdaniya  takih
skul'ptur voznikla na Markizah, a uzhe  ottuda  pereselency  prinesli  ee  na
Pashu, krajnij forpost Polinezii pered yuzhnoamerikanskim kontinentom. I budto
by na Pashe vayanie dostiglo kul'minacii potomu,  chto  na  bezlesnom  ostrove
polinezijcam, masteram rez'by po derevu, prishlos' vsecelo perejti na  drugoj
material. Hotya  gipoteza  eta  byla  vsego  lish'  vozdushnym  zamkom,  s  nej
soglasilis' pochti vse posle togo, kak ee prepodnes v kachestve  "elementarnoj
istiny" vedushchij avtoritet v oblasti polinezijskoj kul'tury Te Rangi Hiroa. A
ved' Te Rangi Hiroa sam ne byval ni na Markizah, ni  na  Pashe  i  ne  videl
statuj svoimi glazami {Te Rangi Hiroa. Moreplavateli solnechnogo voshoda. M.,
1959, str. 185; A. Metraux. Ethnology of Easter Island. V. R. Bishop  Museum
Bull, N 160. Honolulu, I960, p. 308.}.
     Vprochem, Genri  i  ego  francuzskij  drug  ne  ochen'-to  polagalis'  na
avtoritety. To, chto oni sami videli i trogali rukami, vesilo dlya nih bol'she,
chem postulaty, prizvannye podtverdit' nadumannuyu gipotezu. YA uslyshal vopros:
naskol'ko blizko proshli my k Motane, napravlyayas'  s  Fatu-Hivy  na  Hiva-Oa?
Prismotrelis' k ego landshaftu? Net? Tak vot,  etot  ostrovok  teper'  sovsem
golyj, a ne tak davno tam byl takoj zhe gustoj les, kak na sosednih ostrovah.
Lyudi prevratili Motane v pustynyu. Pochem znat', mozhet byt', ran'she  i  ostrov
Pashi vovse ne byl bezlesnym? Obilie monumentov pozvolyaet predpolozhit',  chto
ostrov byl perenaselen, i lyudi  vpolne  mogli  istrebit'  les.  V  Norvegii,
dobavil Genri Li, sotni bezlesnyh ostrovov. Ili vzyat' Islandiyu,  SHetlandskie
ostrova - gde tam les? Tem  ne  menee,  kogda  tuda  prishli  vikingi,  sredi
kotoryh byli i rezchiki po derevu, oni ne zanyalis' vayaniem. Da i  kak  mozhno,
dazhe ne poglyadev na nemnogochislennye  statui  Puamau,  utverzhdat',  chto  oni
starshe soten istukanov, vozdvignutyh vo vseh koncah Pashi?
     Poka zagadka ne reshena, nel'zya otvergat' ni odnu iz vozmozhnostej, mudro
zaklyuchil staryj francuz. Podnyav ukazatel'nyj palec, on  vazhno  dobavil,  chto
prevratno  tolkovat'  fakty  eshche  huzhe,  chem  vovse  ih  ignorirovat',  ved'
prevratnye tolkovaniya meshayut nepredvzyato smotret' na drugie versii.
     - Ot nas do Pashi tak zhe daleko, kak do YUzhnoj Ameriki, - prodolzhal  on.
- Esli dopustit', chto kto-to s zdeshnih ostrovov prines  na  Pashu  iskusstvo
vayaniya, s takim zhe uspehom mozhno dopustit', chto eti lyudi mogli  prijti  syuda
iz YUzhnoj Ameriki.
     Aletti promeril rasstoyanie na shkol'nom atlase. Da nikto  i  ne  sporil,
ved' francuz byl prav. K tomu zhe chas byl uzhe pozdnij.
     Potushen fonar' na bol'shom stole, no ya eshche dolgo ne mog usnut', lezha  na
skripuchej zheleznoj krovati Genri  Li  i  pytayas'  sobrat'sya  s  myslyami  pod
akkompanement druzhnogo hrapa.  |h,  vernut'sya  by  kogda-nibud'  syuda  posle
tshchatel'noj podgotovki, provesti v doline nauchnye raskopki.  Arheologi  togda
eshche ne rabotali na Markizskih ostrovah, dazhe na znamenitom ostrove Pashi  ne
kopali. Da i drugie ostrova Vostochnoj i Central'noj Polinezii  ne  izuchalis'
imi.
     Mechty - chto semena: im, chtoby prorasti, nuzhny  horoshaya  pochva  i  uhod.
Semena, poseyannye v domike Genri Li, ne mogli pozhalovat'sya na uhod, oni pro-
rosli i dali plody. Mnogo let spustya ya prishel v zaliv Puamau na  sobstvennom
ekspedicionnom sudne. S mostika vmeste so  mnoj  na  zazhatuyu  gorami  dolinu
smotreli chetyre professional'nyh arheologa. My pribyli syuda s ostrova Pashi.
Polgoda veli tam raskopki, uglublyayas' v grunt,  kotoryj  za  mnogo  stoletij
zasypal  nekotoryh  pashal'skih  velikanov  po  samuyu  sheyu.  V  zemle  etogo
udivitel'nejshego  izo  vseh  tihookeanskih  ostrovov  byli   sobrany   novye
dragocennye nauchnye dannye.  Vyyavleny  chereduyushchiesya  sloi,  otvechayushchie  trem
posledovatel'nym  kul'turnym  periodam.   Vooruzhennye   svezhimi,   nadezhnymi
svedeniyami  o  vozraste  i  evolyucii  pashal'skih  statuj,  my  pribyli   na
Markizskie ostrova za sravnitel'nym materialom. YA  vsmatrivalsya  v  izluchinu
chernogo plyazha. Ne vidno li  pod  pal'mami  bol'shogo  kottedzha?  I  malen'koj
konurki? Net. Ni togo, ni drugogo.
     Ostrovityane rasskazali, chto oba doma smylo navodneniem. Vmeste so  vsem
inventarem. Propali knigi Genri Li, propala ego kollekciya starinnyh idolov i
drugih veshchej yazycheskoj pory. Staryj francuz skonchalsya. Genri Li  pereselilsya
v sosednyuyu dolinu i vel tam zhizn' otshel'nika.
     My razyskali ego. Hotya emu bylo trudno hodit' iz-za  slonovoj  bolezni,
on raschistil uchastok v lesu i razbil novuyu plantaciyu, luchshe prezhnej.  Aletti
- gordost' i radost' otca - vyros v otlichnogo molodogo  cheloveka,  sobiralsya
zanyat' dolzhnost' superkargo na odnoj iz taityanskih torgovyh shhun.
     Tol'ko  krasnye  kamennye  velikany  ostavalis'  na  teh  zhe  mestah  -
nepodvizhnye i neizmennye. Pravda, oni uspeli snova  ukryt'sya  za  shirmoj  iz
derev'ev i kofejnyh kustov. Skol'ko oni prostoyali vot tak?  Skol'ko  vremeni
proshlo s teh  por,  kak  nadelennye  Tvorcheskim  voobrazheniem  energichnye  i
iskusnye mastera vylomali iz gornogo sklona besformennye glyby, protashchili ih
cherez  gustye  zarosli,  prenebregaya  obiliem  drevesiny,  i  prevratili   v
istukanov po zaranee  obdumannomu  planu?  Vayateli  ih  obozhestvlyali,  vragi
boyalis',  missionery  nenavideli  i  valili,   nemnogie   dobravshiesya   syuda
sovremennye puteshestvenniki voshishchalis' imi, a sami oni ostavalis' takimi zhe
bezmolvnymi, kak lesnye derev'ya.
     No cherez neskol'ko mesyacev za nih zagovorili ekspedicionnye  arheologi.
Vnutri postamentov, na kotoryh  stoyali  izvayaniya,  i  pod  nimi  byl  najden
drevesnyj   ugol'.   |to   pozvolilo    datirovat'    kul'tovye    platformy
radiouglerodnym metodom,  kak  pered  tem  my  datirovali  tri  chereduyushchihsya
kul'turnyh  sloya  ostrova  Pashi.  Vyyasnilos',  chto  istukany  Hiva-Oa  byli
vozdvignuty okolo 1300 goda.  V  eto  vremya  vayateli  srednego  pashal'skogo
perioda  uzhe  polnym  hodom  ustanavlivali   ispolinskie   statui,   kotorym
predstoyalo proslavit' ostrov. No nashi raskopki pokazali,  chto  eshche  do  togo
skul'ptory  rannego  pashal'skogo  perioda  izgotovili  mnozhestvo   kamennyh
velikanov, pohozhih, kak rodnye brat'ya,  na  drevnejshie  statui  Tiauanako  v
YUzhnoj Amerike. I poluchalos', chto na blizhajshem k  Amerike  ostrove  istukanov
vozdvigali zadolgo do togo, kak na Markizah voobshche nachalos' vayanie.  K  tomu
zhe  obnaruzhennaya  v  kraternyh  bolotah  Pashi  cvetochnaya  pyl'ca  pozvolila
ustanovit', chto ran'she on, kak i vse ostal'nye ostrova teplogo poyasa  Tihogo
okeana, byl pokryt lesom. Ne bylo nedostatka v drevesine.  Pervye  poselency
sveli les, chtoby raschistit' mesto  dlya  obshirnyh  kamenolomen,  dlya  posadki
amerikanskogo batata, dlya bol'shih dereven',  sostoyavshih  iz  nepolinezijskih
kamennyh postroek. Slovom, pervye zhe raskopki narisovali  kartinu,  obratnuyu
toj, kotoruyu predlagali ran'she, podgonyaya ee pod gospodstvuyushchuyu dogmu.
     No ob etom, ponyatno, nikto iz nas ne znal, kogda my s Liv, zavershiv nash
pervyj vizit v Puamau, osedlali konej i prostilis' s Genri Li i ego  sem'ej.
Naposledok my eshche raz provedali veselogo  francuza,  a  zatem  dvinulis'  po
sledam Terai vverh po izvilistoj trope, vedushchej v gory.
     My lyubovalis' vidom, iskali vzglyadom beskryluyu pticu,  besedovali  -  i
zaputalis' v tropinkah na porosshih paporotnikom bugrah. Oshibka obnaruzhilas',
kogda tropa svernula vniz v glubokuyu dolinu Hanaiapa - tu samuyu,  v  kotoruyu
Terai napravilsya iz Puamau. Nebo zavolokli  tyazhelye  tuchi,  blizilsya  vecher,
dotemna vse ravno ne otyskat' nuzhnuyu  tropu...  I  my  reshili  spustit'sya  v
poslednyuyu iz treh obitaemyh dolin Hiva-Oa, gde eshche ne byvali.
     Kogda my nachali spusk po serpantinu, ostaviv pozadi gornye  plato,  nam
otkrylas' dovol'no mrachnaya kartina. Obe izvestnye nam doliny byli obrazovany
polukruglymi kraterami; zdes' zhe my uvideli obrashchennoe na sever, k  revushchemu
okeanu, glubokoe i temnoe ushchel'e s navisayushchimi bezzhiznennymi kruchami.
     Na dne ushchel'ya, u podnozhiya otvesnoj  steny,  nam  popalas'  nepriglyadnaya
hizhina obychnogo tipa: privoznye doski,  neotkryvayushchiesya  zasteklennye  okna,
riflenoe zhelezo. My postuchalis' v dver', ostorozhno zaglyanuli v okno.  Pusto.
Ni cinovok, ni drugogo inventarya - ochevidno, hizhina zabroshena.
     Neskol'ko dal'she stoyala eshche odna, takaya zhe postrojka. I v  nej  obitali
tol'ko yashchericy i pauki. Unyloe zrelishche... Lish' na lesnoj progaline u  samogo
berega morya uvideli my lyudej, No  i  tut  bol'shinstvo  domov  pustovalo.  My
rassmotreli celyh tri cerkvushki. Kuda teper' napravit'sya?
     Poka my razmyshlyali, menya shvatil za nogu kakoj-to  oborvannyj  tip.  On
pytalsya mne chto-to vtolkovat', no ya ploho  razbiral  ego  rech'.  Temnota  ne
pozvolyala razglyadet' ego lico, odnako mne pokazalos', chto on  bol'noj  i  ne
sovsem normal'nyj.
     - Vene, - nastaival ostrovityanin. - Plyuj tomper.
     Na lomanom francuzskom yazyke  on  tverdil,  chto  nadvigaetsya  dozhd'.  I
predlozhil nam ostanovit'sya v dome protestantskogo svyashchennika.
     - Mersi, - otvetil ya. - My budem nochevat' na vole.
     Ostrovityanin, ne  vypuskaya  moej  nogi,  energichno  zamotal  golovoj  i
pokazal na nebo. Tam sgushchalis' chernye tuchi, sverhu po sklonam ushchel'ya spolzal
tuman,
     Gde-to v gorah rokotalo.  Groza.  Dovol'no  redkoe  dlya  etih  ostrovov
yavlenie; znachit, nado zhdat' neshutochnoj buri. Vse zhe my sdalis' tol'ko  posle
togo,  kak  pervyj  elektricheskij  razryad  napolnil  ushchel'e   oglushitel'nymi
gromovymi raskatami i obrushil  na  nas  livnevye  kaskady.  Prishlos'  iskat'
ubezhishcha na verande svyashchennika.
     Bystro spustilas'  noch'.  Dozhd'  lil  kak  iz  vedra,  t'mu  nepreryvno
rassekali oslepitel'nye molnii, grom perekatyvalsya  mezhdu  sklonami,  slovno
mezhdu krepostnymi stenami. My prochno zastryali na verande.
     Motaro - tak  zvali  privetlivogo  hozyaina  etogo  doma  -  netoroplivo
rasskazyval nam o  doline,  v  kotoruyu  nas  nechayanno  zaneslo.  V  Hanaiape
ostalos' vsego tri desyatka zhitelej, vse - polinezijcy. V derevne  zverstvuet
tuberkulez. Sueverie ne pozvolyaet mestnym zhitelyam predavat' zemle ostanki, i
pokojnikov kladut pod pol hizhiny. V  takih  domah,  govoril  svyashchennik,  vse
umirayut. Slonovaya bolezn' i prokaza zdes' tozhe rasprostraneny sil'nee, chem v
drugih dolinah. Iz tridcati zhitelej derevni dvoe poteryali rassudok.
     My dremali, snova prosypalis' i ne mogli otdelat'sya  ot  oshchushcheniya,  chto
nas okruzhaet sploshnoj koshmar. Sverkali molnii, gremel grom, no my ne uhodili
s verandy. Skol'ko by ni vozmushchalsya i ni obizhalsya hozyain, nichto ne moglo nas
zastavit' ukryt'sya v dome i razdelit' lozhe s drugimi gostyami. Togda uzh luchshe
vyjti pod liven'. Ot kashlya, stonov i prichitanij,  kotorye  donosilis'  cherez
otkrytuyu dver', u nas murashki begali po telu.
     Sredi nochi my podskochili ot zloveshchego shuma. Snachala  posypalis'  kamni,
potom razdalsya grohot, i v dolinu  obrushilas'  chast'  navisayushchej  skaly.  Ot
strashnogo gula vse prosnulis' i v panike vyskochili na verandu; dom drozhal ot
skativshegosya v rechku obvala. Postepenno eho smolklo, no po sklonu prodolzhali
prygat' bol'shie i malye kamni. I neprestanno polyhali molnii. Dolgo ryadom  s
nami na verande sideli perepugannye lyudi; nakonec oni vernulis' v komnatu  i
snova legli. Dlya zhitelej Hanaiapy obval byl privychnym yavleniem.
     K utru pogoda naladilas'; tyazhelye tuchi ushli v more, prodolzhaya gromyhat'
i sypat' molniyami. Vzoshedshee solnce osvetilo svezhuyu vlazhnuyu bresh' na sklone.
Ot samogo kraya propasti vniz tyanulsya krasnorechivyj sled; v zaroslyah  na  dne
doliny poyavilas' shirokaya proseka, zakanchivayushchayasya grudami  kamnya.  Malen'kaya
rechushka razlilas' i zapolnila pochti vsyu dolinu. Kazalos', k zalivu  medlenno
katit potok rasplavlennogo shokolada.
     My ne meshkaya seli na konej. I s dosadoj uvideli,  chto  u  nas  poyavilsya
sputnik: vperedi po trope ehal verhom vcherashnij durachok. On  ni  za  chto  ne
hotel propustit' nas vpered. I tak kak nakanune v temnote my malo chto smogli
rassmotret', samozvannyj provozhatyj uhitrilsya zavlech' nas sovsem  na  druguyu
tropu.
     K tomu, zhe nashe vnimanie pominutno otvlekali okruzhayushchie  kartiny.  Kuda
ni poglyadi - starye kamennye steny.  Vot  ogromnaya  glyba,  ispeshchrennaya  uzhe
znakomymi nam yamkami,  ryadom  -  plita  s  vysechennym  na  nej  izobrazheniem
ogromnoj  yashchericy.  CHto-to  ochen'  starinnoe.  Menya  udivilo,  chto  hudozhnik
izobrazil malen'koe zhivotnoe, kotoroe  ne  schitalos'  s容dobnym  i  ne  bylo
predmetom pokloneniya. Da  eshche  tak  ego  uvelichil.  V  Polinezii  voobshche  ne
vodilis'  krupnye  reptilii.  Samym  bol'shim  predstavitelem  etogo  klassa,
kotorogo videli my s Liv, byl nash  zhilec  gekkon  Garibal'dus.  No  ved'  ni
odnomu polinezijcu ne prishlo by v golovu uvekovechit' ego sil'no  uvelichennyj
obraz na kamennoj plite. CHudesa da i tol'ko.
     Kogda zhe nachnetsya pod容m? Tropa prodolzhala  uglublyat'sya  v  zarosli.  YA
vstrevozhilsya. CHto proishodit?
     Vot tak shtuka! Na zemle pered nami lezhali sotni chelovecheskih cherepov, i
ya ponyal nakonec, chto ostrovityanin zavel  nas  ne  tuda.  Vymoshchennaya  plitami
progalina v lesu byla useyana  bol'shimi  i  malymi,  belymi  i  plesnevelymi,
celymi i razbitymi cherepami. Lezha bok o bok, oni tarashchilis' v raznye storony
pustymi glaznicami i slovno vdyhali  lesnoj  vozduh  kostyanymi  nozdryami.  YA
rezko  povernulsya  k  nashemu  provodniku,  trebuya  ob座asneniya,  ostrovityanin
obnazhil v bessmyslennoj ulybke bezzubye desny.  YAsnoe  delo:  odin  iz  dvuh
sumasshedshih,  pro  kotoryh  nam  govoril  svyashchennik.  Soskochiv  s  konya,   ya
prismotrelsya poblizhe k cherepam. Odni prinadlezhali  dlinnogolovym,  drugie  -
shirokogolovym. Esli verit' forme cherepa, u  etih  polinezijcev  byli  raznye
predki. Gde-to proizoshlo smeshenie,  to  li  zdes',  na  Hiva-Oa,  to  li  na
neizvestnoj prarodine polinezijcev. Sovershenno ochevidno bylo  takzhe,  chto  v
proshlom  ostrovityane,  bud'  to  kannibaly  ili   vegetariancy,   ne   mogli
pozhalovat'sya na zuby.
     YA vskochil na konya, i my s  Liv,  presleduemye  po  pyatam  pridurkovatym
ostrovityaninom, pomchalis' rys'yu obratno, poka ya ne otyskal tropku, vedushchuyu v
gory. Zdes' uhmylyayushchijsya ostrovityanin otstal,  a  my  prodolzhali  pod容m  po
serpantinu so vsej skorost'yu, na kakuyu byli sposobny nashi loshadki.
     Naverhu my ostanovilis' i eshche raz okinuli vzorom dolinu  Hanaiapa.  Nad
derevushkoj s tridcat'yu zhitelyami, tremya cerkvami  i  tysyachami  cherepov  snova
sobiralis' tuchi.
     My ne spesha peresekli vol'nye gornye  plato  i  spustilis'  v  shirokuyu,
podkovoobraznuyu dolinu Atuana.
     Ulybayushchijsya Terai  osvobodil  nashi  nogi  ot  bintov.  Bolyachki  otlichno
zazhivali; pravda, shramy grozili ostat'sya navsegda. My ostavili konej i doshli
peshkom do nashih kitajskih druzej. Nas vstretili radostnye vozglasy i kipyashchie
kastryuli. Esh', otdyhaj i zhdi ocherednoj shhuny...
     Proshlo neskol'ko dnej. My sideli na verande kitajca, pili  zelenyj  chaj
iz  pial.  V  eto  vremya  na   doroge   pokazalsya   simpatichnyj   korenastyj
radiotelegrafist Bel'vas. U nego byla takaya pohodka,  slovno  on  stupal  po
pruzhinnomu matracu.  Ostanovivshis'  pered  lavkoj  Boba,  Bel'vas  razvernul
telegrafnyj blank i torzhestvenno zachital tekst okruzhivshim ego  slushatelyam  -
Bobu, Triffe i gorstke polinezijcev. Telegramma izveshchala o naznachenii novogo
gubernatora Francuzskoj Okeanii. On uzhe vyshel v  more  na  voennom  korable,
chtoby posetit' s oficial'nym vizitom Hiva-Oa  i  Nuku-Hivu  pered  tem,  kak
obosnovat'sya v gubernatorskom dvorce na Taiti.
     Ne uspel Bel'vas ubrat' telegrammu, kak podnyalas' strashnaya sumatoha.  V
odno mgnovenie novost'  obletela  vsyu  derevnyu.  V  Hanaiapu  i  Puamau  byl
otpravlen verhovoj gonec s nakazom vyzvat' vseh, kogo eshche  derzhali  nogi,  v
Atuanu,  gde  Triffe  sobiralsya  organizovat'  grandioznyj  priem  v   chest'
gubernatora.
     Vse  bolee  ili  menee  znachitel'nye  obitateli  Atuany  sobralis'   na
soveshchanie. Uzh koli predstavilas' vozmozhnost' osushchestvit' nekotorye  mery  po
blagoustrojstvu, nel'zya ee upuskat'.  Kogda-to  eshche  oni  smogut  obratit'sya
lichno  k  gubernatoru.  Uchastniki  soveshchaniya  goryacho   obsuzhdali   razlichnye
predlozheniya. Bob schital, chto pora otmenit' ogranicheniya na prodazhu  spirtnogo
ostrovityanam. V nedelyu emu razreshalos' otpuskat' im tol'ko po odnoj  butylke
vina na brata. On vovse  ne  gnalsya  za  pribyl'yu,  no  ved'  izvestno,  chto
ostrovityane sami gonyat spirtnoe iz zelenyh kokosovyh orehov i  upivayutsya  do
smerti. Pora s etim pokonchit'.
     Vel'vas vystupil s vozrazheniem. Belye  mogut  pokupat'  skol'ko  ugodno
vina u Boba i na shhunah. Ochen' udobnyj i del'nyj poryadok.  A  esli  otmenit'
ogranicheniya dlya ostrovityan, oni i vpryam' up'yutsya do smerti. Sejchas vse zhe ne
tak p'yut, ved' ne kazhdomu ohota lazit' na pal'my za orehami i  samomu  gnat'
vino.
     Predlozhenie Boba provalilos'.
     Edinoglasno  postanovili  prosit'  razresheniya  provesti  vodostok   pod
derevenskoj ulicej. I vse mechtali ob elektricheskom generatore  dlya  ulichnogo
osveshcheniya. Na Taiti uzhe proveli elektrichestvo.
     Sleduyushchij orator zayavil,  chto  Fatu-Hiva  nuzhdaetsya  v  sanitare  vrode
Terai.  I  rasskazal  pro  svoih  rodichej  na  Fatu-Hive,  lishennyh   vsyakoj
medicinskoj pomoshchi. Posledovali vozrazheniya. Deskat', situaciya  na  Fatu-Hive
nastol'ko bedstvennaya, chto vse ravno pozdno chto-libo predprinimat'.
     Reshili vozderzhat'sya.
     Triffe bol'she vsego volnovala programma vstrechi.  Plyaski,  skazal  Bob,
hyula. Evropejcam nravitsya smotret',  kak  devushki  vertyat  zadom.  Vse  byli
soglasny. No ochen' uzh malo devushek, pust' muzhchiny  tozhe  uchastvuyut.  Kostyum?
Solomennye yubki, predlozhil Bel'vas. Emu vozrazili. CHego dobrogo,  gubernator
podumaet, chto popal k kannibalam. Bob goryacho ratoval za novye belye  kostyumy
dlya vseh uchastnikov. U nego est' kak raz to, chto  nuzhno.  Odin  ostrovityanin
podderzhal Bel'vasa. Sovremennye tancovshchiki  na  Taiti  vystupayut  v  lubyanyh
yubkah. Gosti iz Evropy odobryayut takoj naryad.
     Razvernulas' zharkaya diskussiya. Zachem prinimat' gubernatora v  dikarskih
odeyaniyah, kogda mozhno odet'sya prilichno? Bol'shinstvo bylo  za  dlinnye  belye
plat'ya dlya zhenshchin, belye sorochki i otutyuzhennye belye bryuki  dlya  muzhchin.  No
storonniki lubyanyh yubok ne unimalis'. Prishlos' pojti na kompromiss.
     Kogda gubernator  pribyl  na  serom  krejsere  i  vysadilsya  na  bereg,
soprovozhdaemyj svitoj v bezuprechnyh belyh mundirah,  ego  vstretili  dvojnye
sherengi tancorov, tozhe v belom. No poverh  plat'ev  i  bryuk  byli  privyazany
dlinnye lubyanye yubki s boltayushchejsya bahromoj. Vse ostalis' dovol'ny.  Krejser
ushel; belyj chelovek lishili raz polyubovalsya svoej ten'yu;  tropicheskoe  solnce
ozarilo novuyu stupen'ku na lestnice progressa, vedushchej v nikuda.
     Kto-to vozlozhil venok na skromnuyu mogil'nuyu plitu Polya  Gogena.  Kto-to
cenil ego kraski. YA podumal, chto Gogen  byl  missionerom  naoborot.  Pytalsya
civilizovat' nas s pomoshch'yu teplyh krasok ostrovnogo  naroda.  My  zhe  sumeli
ubedit'  ostrovityan  v  preimushchestvah  belogo  vorotnichka.  YA  i  sam  nadel
vorotnichok v chest' pribytiya  gubernatora.  A  vernuvshis'  v  otvedennyj  nam
domik, sorval ego. Ne somnevayus', chto gubernator sdelal to  zhe,  kak  tol'ko
ostalsya odin v svoej kayute.
     ZHarko...  Obmotav  bedra  krasno-zelenym   pareu,   ya   rastyanulsya   na
pandanusovoj  cinovke  na  verande.  Prilichno  i  prohladno,  i   nikto   ne
prideretsya, poka ya sizhu doma.
     Menya tyanulo na Fatu-Hivu. Tam my byli blizhe k prirode. Glupo sdavat'sya,
ne sdelav eshche odnoj popytki. Nogi Liv pochti sovsem zazhili, i ona  reshitel'no
vosstala protiv togo, chtoby prosit'sya na krejser i plyt' na Taiti.  Provodiv
vzglyadom oshchetinennoe pushkami chudovishche, my ne somnevalis',  chto  vernut'sya  v
Evropu - znachit uvidet', kak sovremennoe obshchestvo rushitsya pod tyazhest'yu svoih
tankov i linkorov. Nezavisimo ot togo, kto s kem budet voevat'.  U  nas  byl
tol'ko odin vrag - fatuhivskie komary. I my  reshili  eshche  raz  shvatit'sya  s
nimi. Luchshe komarinoe zhalo, chem bomba. Tysyachi zhal ne tak strashny,  kak  odin
shtyk.
     Nas tyanulo na Fatu-Hivu, v nashu bambukovuyu hizhinu.


                       Ostrov durnyh predznamenovanij

     YA prosnulsya ot zvona tyazheloj yakornoj cepi i uvidel, chto ryadom  so  mnoj
lezhit ocharovatel'naya polinezijka. Veter trepal ee  chernye  volosy.  Vecherom,
kogda ya zasypal, ee  tut  ne  bylo.  Vdali,  sovsem  nizko  nad  gorizontom,
pokachivalos' solnce - v sleduyushchuyu sekundu ego zaslonil tolstyj gik. Tol'ko ya
hotel sest', kak prishlos' zhivo rasplastat'sya na palube, chtoby  gik  ne  snes
mne cherep. Neizvestnaya krasavica rassmeyalas', potom natyanula odeyalo k samomu
nosu. Po druguyu storonu ot menya spala Liv, i vsyudu na  palube  lezhali  lyudi,
zakutannye v pledy i kovriki.
     Kachka usililas', i ya vspomnil, chto nakanune my podnyalis' na bort  shhuny
"Moana", kotoraya brosila yakor' pod zashchitoj mysa Atuana. Ona prishla za koproj
cherez dve nedeli posle  molnienosnogo  vizita  voennogo  korablya.  Ochevidno,
ostal'nye passazhiry yavilis' noch'yu  ili  na  rassvete.  Iz  tryuma  donosilis'
gromkie golosa, no te, komu byl ne  po  dushe  toshnotvornyj  zapah  mashiny  i
kopry, podobno nam ustroilis' na lyuke, pod samym grota-gikom.
     No vot yakor'  podnyat,  veter  napolnil  grot,  i  "Moana"  belym  orlom
skol'zit k vyhodu iz zelenoj buhty. Parus prochno  uderzhival  gik  u  pravogo
borta, mozhno bylo spokojno sest' i polyubovat'sya naposledok  shirokoj  dolinoj
Atuana, poka ona ne ischezla vdali. Proshchaj, dolina Terai, mistera Boba i Polya
Gogena! CHto tebya  zhdet?  Mozhet  byt',  i  vpryam'  poyavyatsya  ulichnye  fonari,
otkroetsya svobodnaya prodazha spirtnogo. A mozhet byt', takie lyudi, kak Terai i
madam Hamon, vozrodyat zdes' vlast' solnca.
     Ogibaya mys, my primetili razvaliny neskol'kih postroek. Zdes' nahodilsya
gospital' dlya prokazhennyh. Nedavno doma slomali i  sozhgli,  chtoby  istrebit'
bacilly i pomeshat' rasprostraneniyu zarazy. A obitatelej  malen'kogo  poselka
otpravili v ih rodnye derevni; lish' koe-kogo pereveli v gospital' na Taiti.
     Vechnyj passat podul v polnuyu silu,  my  zhadno  vdyhali  svezhij  solenyj
vozduh - dyhanie bezbrezhnogo okeana. Dva-tri ostrovityanina ozyabli i ukrylis'
pbd paluboj, ostal'nye ukutalis' poplotnee v odeyala. V etot rannij chas  bylo
eshche dovol'no prohladno. Trem molodym vahinam  sleva  ot  menya  ne  terpelos'
poznakomit'sya s nami, oni peresmeivalis' i  koketnichali,  no  tut  po  shhune
rasprostranilas' novost', kotoraya prognala ulybki s ih lic.
     Na bortu nahoditsya sumasshedshij: v tryume zapert opasnyj prestupnik,  ego
vezut na Taiti. On narushil tabu, i ego postigla kara. Ot shkipera my uslyshali
podrobnosti.
     Zadumav posadit' kokosovye pal'my na zabroshennyh zemlyah, v obezlyudevshej
doline ryadom s Atuakoj poselilos' neskol'ko polinezijcev, dvoe dazhe s  Taiti
priehali. V toj zhe doline stoyalo ogromnoe staroe derevo, ohranyaemoe  strogim
tabu. No molodye taityane ne ispugalis' svyashchennogo zapreta, podoshli k  derevu
i obnaruzhili duplo. A v  duple  lezhali  tri  neobychno  bol'shih  chelovecheskih
cherepa. Oni takih v zhizni ne videli. Alchnost' vzyala verh,  i  parni  zabrali
cherepa, rasschityvaya sbyt' ih turistam na Taiti za horoshuyu cenu.
     V ozhidanii shhuny, idushchej v Papeete, oni spryatali cherepa v chemodan. No v
pervuyu zhe noch', kak potom rasskazyvali zhandarmu, cherepa nachali skulit'.
     Odin paren' pochuvstvoval ugryzeniya sovesti i  hotel  srazu  zhe  otnesti
cherepa na mesto. Drugoj upersya, ego manili den'gi, on ne veril  ni  v  kakie
tabu. Mezhdu tem v chemodane podnyalsya takoj shum, chto dazhe sosedyam bylo slyshno.
Tut i vtoroj paren' perepugalsya,  da  tak,  chto  poteryal  rassudok.  Shvatil
machete  i  brosilsya  na  svoego  priyatelya,  sobirayas'  otsech'  emu   golovu.
Zavyazalas'  draka.  Nakonec  sosedyam   udalos'   obezoruzhit'   svihnuvshegosya
taityanina. Ego dostavili cherez gory v Atuanu i sdali zhandarmu. I vot  teper'
ego vezut v tyur'mu v Papeete.
     YA podumal o tom, chto markizskie krysy, sudya po vsemu, ohotno selyatsya  v
pustyh cherepah...
     Vskore s levogo borta  nad  kachayushchimsya  gorizontom  pokazalsya  ostrovok
Motane. Tot samyj, ochertaniya  kotorogo  my  videli,  kogda  napravlyalis'  na
sever. Togda my proshli vdali ot nego, teper' zhe, k nashemu udivleniyu, kapitan
velel smuglomu rulevomu pravit' pryamo na  neobitaemyj  ostrov.  Deskat',  ne
meshaet zapastis' proviantom, svezhim myasom.
     Neyasnyj siluet smenilsya trehmernym landshaftom, i nashim glazam predstalo
neozhidannoe zrelishche. My-to prigotovilis' uvidet' gustoj zelenyj les,  kak  i
vsyudu, gde priroda otvoevala zemli, pokinutye chelovekom.  No  tut  -  nichego
podobnogo. I my vspomnili, chto nam govorili  na  Hiva-Oa  staryj  francuz  i
Genri Li: na Motane vmeshatel'stvo cheloveka Ligubilo les.
     SHlyupka  priblizilas'  k  ostrovu  s  podvetrennoj  storony,   naskol'ko
pozvolyal priboj, i my  prygnuli  na  skaly  u  podnozhiya  otlogogo  prigorka.
Vysadiv  krome  nas  gorstku  polinezijcev,  lodka  otoshla   na   bezopasnoe
rasstoyanie.
     Neskol'ko chelovek, odetye v  odni  tol'ko  pestrye  pareu,  vooruzhilis'
ostrogami i nyrnuli v bushuyushchee more, chtoby poohotit'sya na ryb  i  langustov.
Ostal'nye podnyalis' na propechennyj solncem sklon: belyj,  suhoj,  steril'nyj
pesok, melkie kamni, golye plity... I oslepitel'no  yarkij  svet,  slovno  na
korallovom plyazhe. Tut i tam  torchali  suhie  kustiki  s  tolstymi  kozhistymi
list'yami. I vsya rastitel'nost'. Ni dereva, ni  travinki,  solnce  bez  pomeh
zhglo ne zashchishchennuyu drevesnymi kronami zemlyu. Krugom  prostiralas'  podlinnaya
pustynya. Izredka popadalis' mertvye belye stvoly bez kory, bez listvy, budto
vygorevshie kosti. Golye such'ya prizrachnymi pal'cami tyanulis' k golubomu nebu.
     I  vsyudu  valyalis'  pobelennye  solncem  kosti,  krivye  roga,   cherepa
zhivotnyh. Kuda ni povernis', odna kartina: istochennye  vetrom  kamni,  suhoj
kustarnik, skryuchennye ovech'i skelety. Na mertvom dereve  sidel  i  kukarekal
odichavshij petuh, izdaleka emu otklikalsya drugoj.
     Kogda-to  zdes'  zhili  lyudi.  Nam  vstrechalis'   starye   polinezijskie
fundamenty paepae, iskusno slozhennye  iz  valunov.  Na  Markizskih  ostrovah
stroiteli vsegda zabotilis' o tom, chtoby  pol  doma  byl  podnyat  dostatochno
vysoko nad syroj lesnoj pochvoj. Syroj pochvoj... Na Motane ot nee ne ostalos'
i sleda. Nigde ni kapli vlagi, splosh' suhoj  pesok.  Pravda,  v  lozhbinah  i
ushchel'yah my uvideli vysohshie rusla s  glubokimi  zavodyami.  Ot  etoj  kartiny
polnogo bezvod'ya srazu stalo kak-to suho vo rtu... A  solenyj  dush,  kotorym
nas obdali razbivayushchiesya o  kamni  volny  na  navetrennoj  storone  ostrova,
zastavil eshche ostree oshchutit' nehvatku pit'evoj vody.
     My shli bez provozhatogo, da on i ne byl nuzhen, chtoby orientirovat'sya  na
etom golom klochke zemli i razobrat'sya,  chto  tut  proizoshlo.  Ostrov  Motane
predstavlyal soboj pole bitvy, na kotorom sovremennyj chelovek odolel prirodu.
Na drugih ostrovah arhipelaga debri pobedili. Zdes' - net. Tam, gde pobedili
debri, chelovek vpolne mog obosnovat'sya vnov'. Zdes' - net. Na Fatu-Hive i na
Hiva-Oa  my  videli  posledstviya  staranij  belogo  cheloveka  utverdit'sya  i
uluchshit' usloviya dlya sebya i polinezijskih hozyaev. On vvel svoj obraz  zhizni,
privez svoih domashnih zhivotnyh - i narushil balans prirodnoj sredy.  I  kogda
ego popytki "pomoch'" ostrovityanam poterpeli krah, on  otstupil,  ispugavshis'
sobstvennoj teni. A debri shli za nim po pyatam, mestami do samogo  berega,  i
vernuli vsyu poteryannuyu territoriyu.
     Na Motane  poluchilos'  inache.  Ostrov  byl  mal,  chereschur  mal,  chtoby
vystoyat' v neravnom boyu. So vremeni prihoda pervyh evropejcev na  Markizskih
ostrovah shla nepreryvnaya zhestokaya bor'ba  za  sushchestvovanie,  i  bor'ba  eta
potrebovala nemalyh zhertv. V 1773  godu,  po  podschetam  kapitana  Kuka,  na
Markizskih  ostrovah  zhilo  100  tysyach  chelovek.  Sledom  za   nim   yavilis'
evropejskie poselency, kitoboi, missionery, i  nachalas'  tragediya.  Sto  let
spustya, v 1883 godu, perepis' naseleniya dala cifru 4  865  zhitelej.  |tnolog
Ral'f Linton v 1920 godu naschital okolo treh tysyach, iz kotoryh  mnogie  byli
kitajcami ili metisami; na Tahuate emu soobshchili, chto smertnost'  chut'  ne  v
sto raz prevyshaet rozhdaemost'. Vozmozhno, kakie-to iz etih cifr preuvelicheny,
no vse ravno poteri v  bor'be  protiv  privezennyh  evropejcami  infekcij  i
novogo obraza zhizni dostigali potryasayushchih  razmerov.  Na  Motane  voobshche  ne
ostalos' nikogo, kto mog by rasskazat' o proshlom etogo ostrova prizrakov.
     Podnyavshis' povyshe, my vpervye uvideli kakuyuto zhivnost'. Dve-tri ovcy  s
yagnyatami, ispuganno bleya, brosilis' nautek  v  suhoj  kustarnik.  Malen'kie,
toshchie, oblezlye... Troe bosyh matrosov s "Moany" rinulis' vdogonku  i  legko
nastigli izmozhdennuyu skotinku. Ohotniki poprostu hvatali ovec rukami i nesli
k beregu, vzvaliv dobychu sebe na plechi. My  s  Liv  molcha  smotreli  na  eto
pechal'noe zrelishche. Povernuvshis' k nam,  zamykayushchij  s  torzhestvuyushchim  smehom
skazal, chto my mozhem podozhdat' zdes', oni  eshche  vernutsya,  chtoby  prodolzhat'
ohotu. Ovechki kostlyavye, myasa na nih malovato.
     Oslepitel'noe  solnce  pokazalos'  mne  lunoj,  ozaryayushchej   zabroshennoe
kladbishche. Prizrachno-belye derev'ya sredi kostej i cherepov - slovno  pamyatniki
nad razorennymi mogilami. Polden' smenilsya polnoch'yu.
     Vot eshche odin kamennyj fundament, drevnij paepae. Nekogda na  nem  stoyal
dom. I byla dver', cherez kotoruyu snovali  detishki  i  vhodili,  prignuvshis',
muzhchiny s ostrogami v rukah. A v dome zhenshchiny ih zhdali s aromatnym poi-poi i
pechenymi hlebnymi plodami. Mozhet byt', kak raz vot eti golye vetvi issohshego
dereva nekogda gnulis' pod tyazhest'yu plodov.
     No v golubom zalive za roshchej brosil yakor' bol'shoj evropejskij parusnik.
Lyudi v treugolkah i strannyh odezhdah,  s  grohochushchim  ognestrel'nym  oruzhiem
soshli na bereg, trebuya vody, plodov, porosyat, zhenshchin. S soboj  oni  privezli
strannyh zhivotnyh s dlinnymi  zubami  na  golove,  privezli  rom  i  recepty
napitkov, kuda bolee krepkih,  chem  nevinnaya  mestnaya  kaza,  privezli  svoi
obychai i nravy, privezli  zaraznye  bolezni.  Ostrovityane  vse  prinimali  s
voshishcheniem i blagodarnost'yu.  Prishel  konec  dikosti  v  Polinezii.  Zaodno
prishel konec polinezijskoj kul'ture. A na Motane vsemu prishel  konec.  Mozhet
byt', poslednij zhitel' ostrova ispustil duh na pandanusovoj cinovke. Kak raz
na etom paepae, gde my  priseli  otdohnut'.  Mozhet  byt',  poslednyaya  sem'ya,
otchayavshis', sela na lodku i  bezhala  na  Hiva-Oa,  ch'i  vershiny  mozhno  bylo
razlichit' na gorizonte v yasnuyu pogodu. Mozhet byt', poslednim zhitelem ostrova
byl rebenok, odinoko brodivshij  sredi  derev'ev  i  zhivotnyh.  Nam  ostaetsya
tol'ko dogadyvat'sya.
     No my tochno znaem, chto broshennyj lyud'mi ostrov odichal. Samymi  zhivuchimi
okazalis' ovcy. Te samye ovcy, kotorye, po  mysli  belogo  cheloveka,  dolzhny
byli   stat'   poslednim   dobavleniem   k   tomu,    chem    sama    priroda
oblagodetel'stvovala ostrovok. Na materike hishchniki pomogli  by  podderzhivat'
estestvennoe ravnovesie, pozabotilis' by o tom, chtoby  ot  kazhdoj  odichavshej
pary v srednem ostavalos' ne bol'she dvuh yagnyat. No na Motane s ischeznoveniem
cheloveka  nichto  ne   meshalo   ovcam   razmnozhat'sya   sverh   vsyakoj   mery.
Mnogochislennye stada poedali travu, list'ya, vygryzali  koreshki,  obgladyvali
koru, tak chto derev'ya zachahli i ostrov prevratilsya v pustynyu. Bez  derev'ev,
prikryvayushchih zemlyu ot zhguchih luchej solnca, bez kornej,  uderzhivayushchih  vlagu,
kazhdaya kaplya dozhdya uhodila v glub' grunta. Bez  pitaniya  vysohli  ruchejki  i
rechushki, ne ostalos' nikakogo nameka na vlagu. Biologicheskie chasy Motane  ne
prosto  ostanovilis'  -  oni  poshli  nazad,  i  teper'  strelki   pokazyvali
sluchajnomu gostyu, kak primerno vyglyadela nasha planeta do togo, kak  iz  morya
na sushu prishla zhizn'. Esli matrosam "Moany" udastsya vylovit' poslednih toshchih
ovec, etot miniatyurnyj mirok upodobitsya planete Zemlya toj pory, kogda tol'ko
okean i vozduh byli osvoeny zhivymi  organizmami.  Toj  dalekoj  pory,  kogda
vremya tochilo kamen', prevrashchaya ego v pesok, kogda pesok  i  voda  s  pomoshch'yu
solnca napolnili sperva morya, potom vozduh tvaryami, kotorye plavali i letali
vdol' bezzhiznennyh beregov. Skol'ko millionov let prishlos' by nam  prosidet'
na paepae, dozhidayas', kogda vybroshennye na bereg vodorosli snova obratyatsya v
travu i derev'ya? Kogda ryby snova vyberutsya na sushu i  obzavedutsya  legkimi,
konechnostyami, mehom? Naverno, predki malen'koj rybeshki, kotoruyu my videli na
Fatu-Hive, sotni tysyach let rezvilis' na primorskih skalah, odnako ni odna iz
nih ne sdelala dazhe pervogo shaga na dolgom puti k prevrashcheniyu v kenguru  ili
obez'yanu.
     Net uzh, luchshe poberech' tot  mir,  kotoryj  nam  dostalsya.  Ochen'  mnogo
vremeni ponadobitsya, chtoby obrazovalsya novyj...
     My uspeli zadremat', sidya na paepae, kogda matrosy  nakonec  prekratili
ohotu i prishlo vremya vozvrashchat'sya na "Moanu". CHistye  vody  vokrug  ostrovka
kisheli morskoj zhivnost'yu. Sredi bogatogo ulova, dobytogo nyryal'shchikami,  bylo
mnogo zhirnyh muren. Svarennye v  kokosovom  soku  iz  zahvachennyh  s  HivaOa
zelenyh orehov, eti chudovishcha okazalis'  kuda  vkusnee,  chem  ragu  iz  toshchih
ovechek.
     Eshche do zahoda solnca ostrov peska i kostej skrylsya  za  gorizontom.  My
slovno puteshestvovali v kosmose. Slovno pokinuli  mir,  kotoryj  byl  to  li
namnogo molozhe, to li namnogo drevnee nashego. Kutayas' v odeyalo i vtiskivayas'
mezhdu Liv i smeshlivymi vahinami, ya mechtal  poskoree  vernut'sya  v  malen'kij
zelenyj mirok s zhurchashchimi ruch'yami i shchebechushchimi pticami. YA bezumno soskuchilsya
po nashej hizhine na Fatu-Hive!
     Da,  tol'ko  tak  nazyvaemyj  belyj  chelovek,  oderzhimyj   strast'yu   k
peremenam, k  progressu,  mog  pogubit'  rajskij  ostrovok,  s  kotorym  tak
nazyvaemye tuzemcy obrashchalis' ochen' berezhno.
     A vprochem, verno li eto? Togda ya ne podozreval, chto golyj ostrov  Pashi
v proshlom tozhe byl pokryt pal'mami i derev'yami, no lyudi sveli ih. Prichem eto
byli te samye lyudi, kotorye zadolgo  do  prihoda  evropejcev  rasstavili  po
vsemu ostrovu ogromnye statui. Drevnie skul'ptory rubili i zhgli les i kusty,
poka - sovsem, kak na Motane, - ne vysoh poslednij ruchej. Zatem yavilsya belyj
chelovek i stal razvodit' ovec  na  ogolennom  ostrove.  No  na  Pashe  mezhdu
kamnyami rosla trava, ros paporotnik; ved' kak ni poredelo korennoe naselenie
ot privezennyh boleznej, ostavshihsya zhitelej bylo dostatochno, chtoby  ne  dat'
ovcam razmnozhit'sya sverh mery.
     Pokidaya Motane na shhune, ya eshche ne znal, pochemu ostrov Pashi na  krajnem
vostoke Tihogo okeana  stal  besplodnym,  poetomu  mysli  moi  obratilis'  k
Mesopotamii i stranam Sredizemnomor'ya, gde vsem bylo izvestno,  chto  chelovek
davnym-davno  izvel  zelenye  lesa.  Izvestno,  chto  vo  vremena  shumerov  i
finikijcev pustyni Srednego Vostoka  byli  plodorodnym  kraem,  gustye  lesa
pokryvali Livan, Kipr, Krit i |lladu s prilegayushchimi ostrovami, poka lyudi  ne
srubili  ih,  chtoby  stroit'  doma  i  korabli  i   raschistit'   zemli   dlya
vozdelyvaniya.  Koe-kto  schitaet  dazhe,  budto  pustynya  Sahara  -  delo  ruk
cheloveka: pastusheskie plemena sozhgli lesa, a zatem mnogochislennye stada  koz
i ovec pogubili pastbishcha. Sovremennaya nauka kak budto podtverzhdaet  eto.  My
znaem, chto Sahara prodolzhaet nastupat' v yuzhnom napravlenii, v god na dva-tri
kilometra, a to i bol'she, i odna iz prichin - nerazumnoe zemlepol'zovanie.  V
serdce  Sahary  obnaruzheno  mnozhestvo  drevnih  naskal'nyh  fresok,  na  nih
izobrazheny tipichnye obitateli dozhdevogo lesa, v tom chisle begemoty. V rajone
Dzhaneta na yuge Alzhira v treh  razlichnyh  mestah  drevnie  freski  izobrazhayut
serpovidnye trostnikovye lodki takogo zhe vida, kakie  narisovany  na  skalah
Verhnego Egipta {Anri Lot. V poiskah fresok Tassili. M., 1976.}.
     Vyhodit, kogda pisalis' freski, na meste nyneshnej Sahary  byli  lesa  i
bolota, no lyudi prevratili plodorodnyj kraj v bezzhiznennuyu peschanuyu pustynyu.
     Poseshchenie obrechennogo ostrovka v more mezhdu lesistymi nagor'yami Hiva-Oa
i Fatu-Hivy nadolgo vrezalos' v pamyat'. Mozhet byt',  imenno  vospominanie  o
sud'be Motane pobudilo menya mnogo  let  spustya  dobyvat'  obrazcy  cvetochnoj
pyl'cy na golom ostrove Pashi. I uzh vo vsyakom sluchae ono posluzhilo  signalom
trevogi,  kotoryj  zastavil  menya  energichno  zashchishchat'  okruzhayushchie  cvetushchie
landshafty,  kogda  ya  uzhe  v  pyatidesyatyh  godah  obosnovalsya  v   malen'koj
srednevekovoj derevushke sredi lesistyh holmov ital'yanskoj Riv'ery. Iz goda v
god srazhalsya  ya  na  storone  moguchih  derev'ev,  otstupayushchih  pod  natiskom
cheloveka. Ved' iz goda v  god  lesnye  pozhary  opustoshayut  Sredizemnomorskoe
poberezh'e Francii i Italii.
     Prezhde  glavnymi   vinovnikami   pozharov   byli   pastuhi,   pticelovy,
neostorozhnye turisty. Teper' pastuhov davno net, zato  na  smenu  im  prishli
stroitel'nye podryadchiki, kotorym "zelenye poyasa"  stoyat  poperek  gorla,  da
piromany, otvodyashchie dushu v zabroshennyh lesah.  Tleyushchij  okurok  na  vysohshem
navoze, ogarok svechi  na  suhoj  hvoe  -  mnogo  li  nado,  chtoby  nezametno
podpalit' gustoj podlesok, podnyavshijsya mezhdu stvolami posle togo, kak  dikih
zhivotnyh istrebili, a krest'yane i pastuhi perebralis' v goroda,  nashli  sebe
mesto v sfere obsluzhivaniya,  na  plyazhah  i  v  otelyah.  Tol'ko  gar'  nachnet
pokryvat'sya novym kustarnikom i molodymi derevcami, kak  razrazhaetsya  vtoroj
pozhar, za nim  -  tretij...  Komu  kakoe  delo  do  lesa,  kotoryj  perestal
prinosit' dohod so vremen ugol'shchikov? Redkie lyubiteli prirody b'yut  trevogu,
nemnogochislennye mestnye  pozharnye  druzhiny  trudyatsya  kak  cherti,  a  lyudi,
nekogda kormivshiesya zemlej, stoyat na plyazhe i  vmeste  s  turistami  lyubuyutsya
morem ognya na sklone gory...
     Sud'ba Motane ugrozhaet ostatkam zelenyh massivov Sredizemnomor'ya,  i  v
nashi dni process idet kuda bystree, chem  shel  on  v  drevnosti.  Ot  pustyn'
Sahary i Mesopotamii na yuge i vostoke, cherez ogolyayushchiesya  ostrova  i  zhalkie
ostatki pyshnoj  prirody  ellinskogo  mira  opustoshenie  rasprostranyaetsya  na
zapad. Sgorevshij les ne skoro vosstanavlivaetsya. Esli zhe on  za  desyat'  let
gorel  trizhdy,  menyaetsya  vsya  situaciya.  Korni  umirayut,  ruch'i   i   rechki
peresyhayut. Dozhd' vymyvaet iz pochvy dragocennyj peregnoj, tonnami unosit ego
v more. Ostaetsya  steril'nyj  pesok,  golyj  kamen'.  Posle  sil'nogo  livnya
shokoladnaya  polosa  vdol'  poberezh'ya  otchetlivo   govorit,   kuda   devaetsya
dragocennaya presnaya voda i bescennaya  plodorodnaya  pochva.  Oni  vozvrashchayutsya
tuda, otkuda nekogda vyshla vsya zhizn' na zemle, - v okean.
     Motane - daleko ne edinstvennoe mesto na  nashej  goluboj  planete,  gde
oderzhimyj strast'yu k uluchsheniyam chelovek krutit biologicheskie chasy v obratnuyu
storonu.


                            V doline kannibalov

     Kazalos',  vysokie  pal'my  narochno  vystroilis'  dlya   vstrechi   vdol'
korolevskoj tropy. Ne chopornye flagshtoki na parade,  a  privetlivo  mahayushchie
predstaviteli zelenyh debrej Fatu-Hivy zhelali nam "dobro pozhalovat'" obratno
v nashu rodimuyu dolinu. Tak i hotelos' pomahat' v otvet,  ved'  my  znali  ih
vseh - i dlinnyh, i korotkih, i krivuyu, kotoraya izognulas'  nad  tropoj,  no
potom, spohvativshis', ispravila  oshibku  i  tozhe  potyanulas'  vverh.  Kazhdaya
pal'ma - nash lichnyj drug.  I  tak  zhe  my  vosprinimali  grozdi  orhidej  na
uzlovatyh vetvyah u nas nad golovoj. Kak budto  oni,  ne  dvigayas'  s  mesta,
zhdali nas s togo samogo dnya,  kogda  my  uehali.  My  uznavali  svisayushchie  v
zelenyj   koridor   liany   i   vozdushnye   korni.   Legkoe   privetstvennoe
prikosnovenie, i oni uzhe pokachivayutsya za spinoj.
     Nash mir. Nasha dolina. My  vernulis'  k  sebe  domoj,  my  shli  k  nashej
pozheltevshej bambukovoj hizhine. Dusha radovalas'.
     Bosye, odetye v legkie pareu,  my  vnov'  oshchushchali  bodryashchij  kontakt  s
podlinnoj zhizn'yu, i priroda igrala na svoih instrumentah, budorazha vse  nashi
organy chuvstv. Les laskal kozhu, napolnyal legkie teplym blagouhaniem.  Motane
- mertvaya planeta - ostalsya pozadi, pogruzilsya v  solenye  volny.  My  snova
vstupili v zhivoj mir, gde babochki i pichugi po-prezhnemu vol'gotno porhali  na
solnce ili v prohladnoj teni pod zelenym  pologom.  Tuchnyj  peregnoj  moshchnym
sloem vystlal besplodnyj kamen',  obespechiv  oporu  i  pitanie  dlya  gribov,
kornej, steblej i moguchih stvolov. Ne steril'nyj pesok, a pochva,  v  kotoroj
rastet i koposhitsya vsyakaya melyuzga. Obrazec dostavshegosya  cheloveku  chudesnogo
naslediya: priroda v sed'moj den' tvoreniya.
     My uglublyalis' v les veselye,  polnye  radostnyh  predvkushenij,  slovno
deti, speshashchie na den'  rozhdeniya.  Krugom  prostiralsya  mir,  gde  nichto  ne
skovyvalo nas, ne ogranichivalo nashi poryvy i chuvstva.
     Hotya den' vydalsya oblachnyj, nam kazalos', chto dolina  ozarena  solncem.
Oblaka ne delali pogody. Vozduh v debryah po-prezhnemu byl vlazhnyj, no  teper'
my radovalis' vlage. Dazhe zapah  gribov  i  pleseni  byl  nam  priyaten.  Vse
voploshchalo b'yushchuyu cherez kraj zhizn' i plodorodie. Nakanune my posetili ostrov,
gde dazhe griby ne hoteli rasti. Za noch' sovershili pryzhok  iz  mertvogo  mira
obratno na zhivuyu planetu. Planetu,  gde  list'ya  ronyali  businki  vody.  Gde
zhurchashchie ruchejki vbegali na cypochkah v  plyashushchie  rechki.  Gde  sredi  zeleni
delovito zhuzhzhali nasekomye, vyiskivaya, kuda okunut' svoj hobotok, slovno  im
platili za to, chtoby oni smazyvali  slozhnyj  zhivotvornyj  mehanizm,  kotoryj
obespechival nas ten'yu, vozduhom, pishchej.
     My  smotreli  na  vse  tak,  budto  s  glaz  upala  pelena,   i   vsemu
vostorgalis', kak vostorgaetsya puteshestvennik  v  nevedomom  krayu,  hotya  my
vozvrashchalis' v  sobstvennyj  dom.  Snova  priroda  okruzhila  nas  mnozhestvom
voprosov, nad kotorymi stoilo zadumat'sya. Pustynnyj, golyj  ostrovok  Motane
ne shel u nas  iz  golovy.  Posle  neschetnyh  tysyacheletij  on  vozvrashchalsya  k
pervobytnomu besplodiyu. Takim zhe golym byl vnachale Fatu-Hiva. Segodnya  zdes'
pyshnyj les, vchera ego ne bylo, zavtra,  byt'  mozhet,  opyat'  ne  budet.  Tak
skazat', zaem na neopredelennyj srok. No otkuda vse eti milliony tonn sochnoj
drevesiny,  otkuda  slozhnejshij  kompleks  vzaimozavisimyh  zhiznej?  Veter  i
techenie prinesli otdel'nye kletki, a iz nih vozniklo vse eto izobilie zhivyh,
umirayushchih, gniyushchih i vozrozhdennyh vidov. Masshtaby vremeni ne  pozvolili  nam
nablyudat' eto prevrashchenie gologo kamnya v zelenoe carstvo; chudesnoe  vzryvnoe
razvitie organicheskoj materii proizoshlo nezrimo dlya glaz cheloveka i  zverej,
kak nezrimo nemoe chudo banana, kotoryj za odin sezon neprimetno vyrastaet iz
chernoj zemli. Podobno vsem zhivotnym, chelovek - radi samozashchity - sozdan tak,
chto ego zrenie, sluh, obonyanie, osyazanie reagiruyut na rezkie izmeneniya.  Vse
postoyannoe, odnoobraznoe, nepodvizhnoe usyplyaet  nas.  My  ne  vidim  konchika
nosa, neizmenno mayachashchego u nas pered glazami,  ne  slyshim  privychnogo  shuma
ulicy ili vodopada. Sobaka spokojno spit pod tyanushchejsya vverh yablonej,  ptica
bezmyatezhno sidit sredi  medlenno  razrastayushchihsya  vetvej;  oni  ne  zamechayut
nabuhayushchih sredi listvy yablok, poka odno iz nih vdrug ne svalitsya na  zemlyu.
Priroda  privila  vsem  nam,  zhivym  tvaryam,   sposobnost'   zamechat'   lish'
proishodyashchie poblizosti ot nas bystrye  peremeny,  kotorye  mogut  okazat'sya
opasnymi. Nashi vospriyatiya ne nastroeny  na  medlennye  izmeneniya,  ved'  oni
redko predstavlyayut dlya nas ugrozu.  CHashche  vsego  oni  svyazany  s  bezmolvnoj
rabotoj prirody, ona-to i obespechivaet nam hleb nasushchnyj i  neobhodimuyu  dlya
zhizni sredu.
     Dva malen'kih pryzhka na shlyupke, kotorye v odni sutki perebrosili nas  s
gologo ostrova v podlinno rajskie kushchi, kakim-to obrazom povliyali na chastotu
nashih vnutrennih priemnikov. Nam  kazalos',  chto  voznikshij  iz  morya  golyj
lavovyj massiv vdrug odelsya velikolepnym lesom. V samom dele,  ved'  dolina,
po kotoroj my shli, kogda-to byla eshche steril'nee, chem nyneshnij Motane,  -  ni
odnoj zelenoj travinki, ni edinoj shchepotki peregnoya. V puchinah vremeni utonul
process, sozdavshij iz nichego eto zelenoe bogatstvo,  slovno  by  prinesennoe
vetrom na kovre-samolete iz tuchnoj pochvy. Golye skaly Fatu-Hivy podnyalis' so
dna morskogo i prevratilis' v izobiluyushchij yastvami stol. Snuyushchie  v  podleske
svin'i i yashchericy prinimali eto kak dolzhnoe. Kak i  nashi  druz'ya  v  derevne,
kotorye sideli i zhdali, kogda upadut na zemlyu sozrevshie kokosovye orehi,
     No nam segodnya vse videlos'  inache.  Za  pyshnoj  zelen'yu  my  ugadyvali
drugoj landshaft, pozavcherashnij Fatu-Hivu. Po grebnyam i ushchel'yam polzli potoki
krasnoj lavy; raskalennaya pemza i pepel sypalis'  na  tekuchuyu  rasplavlennuyu
dolinu; pod nashimi nogami iz burlyashchego okeana vyrastal ostrov. Malen'kij ad,
umertvlyayushchij vse zhivoe krugom, postepenno ugomonilsya; kipyashchaya lava zastyla i
obrazovala bezzhiznennyj fundament Fatu-Hivy. Poka vayateli  samoj  prirody  -
priboj i ruch'i -  terpelivo  pridavali  ostrovu  ego  nyneshnij  oblik,  poka
chelovek  eshche  spal  v  hromosomah  svoih  primitivnyh  predshestvennikov,  na
Fatu-Hivu pribyli pervye krohotnye poselency, vlekomye techeniyami  i  vetrom,
osnashchennye hromosomami, kotorye pozvolili im obzavestis'  kornyami,  rtami  i
prochimi  organami  dlya  togo,  chtoby  sverlit',  perevarivat'   i   udobryat'
steril'nyj grunt. Mel'chajshih semyan i yaichek ot chervej i  nasekomyh  okazalos'
dostatochno, chtoby sozdat' tolstyj plodonosnyj kover, po kotoromu  my  teper'
stupali, da eshche ukrasit' ego mhami, travoj, paporotnikom, kustami i moguchimi
derev'yami - vsem, chto nas okruzhalo.
     Dojdya do svoej staroj znakomoj reki, my seli na bol'shoj gladkij kamen',
chtoby  polyubovat'sya  tekushchej  vodoj,  poslushat'  zvuchavshuyu  tut  i  bez  nas
melodichnuyu muzyku.  Edinstvennymi  zritelyami,  krome  nas,  byli  v'yurki  na
mshistom stvole, kotorye yavno podstroili  svoi  muzykal'nye  instrumenty  pod
golos potoka. V meste broda reka tekla tak zhe  stremitel'no,  kak  vo  vremya
livnej pered nashim ot容zdom. Myagkaya zemlya propitalas' vlagoj. Ryadom  s  moej
nogoj torchal grib - chistyj i belyj,  slovno  oprokinutoe  blyudce.  Neskol'ko
dnej nazad ego, naverno, ne bylo; togda ya ne uvidel by  dazhe  ego  zarodysha,
esli by kopnul tut zemlyu.
     Obychno griby ne vyzyvali u menya bol'shogo vostorga, razve chto popadalis'
ochen' interesnye po forme ili okraske. |tot byl  gladkij,  belyj,  nichem  ne
primechatel'nyj i vryad li s容dobnyj. YA kovyrnul ego nogoj.  On  slomalsya.  Na
chto hlipkij, a sumel probit'sya iz-pod zemli s takoj siloj i  bystrotoj,  chto
otvalil v storonu kameshki. SHlyapka i nozhka  belosnezhnye,  chisten'kie,  slovno
devushka v vyhodnom plat'e;  budto  etot  akkuratist  i  ne  kasalsya  temnogo
peregnoya, iz kotorogo vyshel.
     Na  izlome  bylo  vidno  rashodyashchiesya   ot   nozhki   plastiny   organov
razmnozheniya. Davno li vse eto tvorenie prirody bylo velichinoj vsego  lish'  s
odnu iz svoih miniatyurnyh spor? I chto pomeshalo  gribu  rasti  dal'she?  Stat'
velichinoj s zontik, mel'nichnyj zhernov, cirkovoj shater. Na Motane ne  nashlos'
zemli dlya odnogo-edinstvennogo griba; zdes' ot plyazha vplot' do podnozhiya kruch
Tauaouoho bylo skol'ko ugodno pochvy.  Ispolinskie  griby  mogli  zanyat'  vsyu
dolinu Omoa, zatmit' lesnoj polog, vsosat' v sebya vse pitatel'nye  veshchestva,
a zatem opast', slovno  prokolotyj  shar,  pogibnut',  kak  pogibli  ovcy  na
Motane, kogda s容li vsyu travu.
     Tak pochemu zhe dikij grib, zanesennyj na Fatu-. Hivu  vetrom,  vel  sebya
bolee civilizovanno, chem domashnyaya ovca, dostavlennaya na Motane chelovekom?
     Pogloshchennyj razmyshleniyami, ya mashinal'no otmahivalsya  ot  izgolodavshihsya
komarov. Oni royami osazhdali nas, i Liv nadela rubashku,  zashchishchaya  plechi.  Ona
pohvalila malen'kih v'yurkov - nashih soyuznikov  v  bor'be  s  nasekomymi.  Na
derevo  nad  nami  opustilsya  samyj  krasochnyj  iz  nashih  lesnyh  druzej  -
markizskaya kukushka v kostyume popugaya.  Eshche  odin  soyuznik  v  bor'be  protiv
komarov, pritom raz v desyat' krupnee v'yurka. Odna  cherta  rodnila  s  gribom
etih ptic: skol'ko by v'yurok ni el,  ne  vyrastet  s  kukushku,  i  kukushkiny
razmery raz i navsegda opredeleny. Ili vzyat' etu malen'kuyu  plodovuyu  krysu,
chto prygaet s kusta na kust, slovno pushinka, begaet po samym tonkim  vetkam.
Krugom - tonny plodov i orehov, a ona  vsegda  ostanetsya  Dyujmovochkoj  i  ne
dogonit rostom dikuyu svin'yu, kotoraya kormitsya toj zhe pishchej.
     Priroda  poshla  by  vraznos,   ne   derzhis'   kazhdyj   vid   v   ramkah
predopredelennyh razmerov. S nachala vremen za  etim  sledyat  hromosomy.  Moi
professora  pokazyvali  mne  v  mikroskop,  kak  prosto  vse  proishodit.  V
oplodotvorennom yajce ili semeni kletka delitsya na dve, na chetyre,  na  sotni
milliardov vsevozmozhnyh kletok. No kak tol'ko dostignuta opredelennaya  forma
i velichina, delenie razom  prekrashchaetsya.  Avtomaticheski,  bez  vmeshatel'stva
izvne  beschislennye  kletki   prekrashchayut   stroitel'stvo,   kogda   roga   i
vnutrennosti, zuby i hvosty priobretayut dolzhnyj vid i velichinu.  Muha,  kit,
listok, kokosovyj oreh  -  vse  zhivoe  ukladyvaetsya  v  polozhennye  razmery.
Nezrimaya ruka osnastila kazhdyj vid organicheskogo mira  nezrimym  mehanizmom,
nekim tormozom, kotoryj nikogda ne lomaetsya i vovremya  daet  komandu:  stop,
dovol'no! Ne dal'she etogo predela! |tot genial'nyj mehanizm vstroen v  grib,
v okruzhayushchih nas  moshek,  v  ogromnye  lesnye  derev'ya,  kotorye  tyanutsya  k
oblakam, no nikogda do nih ne dotyagivayutsya.
     Proklyatye komary! YA  tozhe  nadel  rubashku,  poka  oni  menya  sovsem  ne
sgryzli. Stoit solncu podsushit' lesnuyu chashchu, i komarov budet pomen'she, pticy
vpolne s nimi upravyatsya. Tioti skazal nam, chto posle nashego ot容zda dozhd' ne
prekrashchalsya ni na odin den'. No kogda-to konchitsya zhe dozhdevoj period.
     My podnyali svoyu noshu i zashagali dal'she po korolevskoj trope. S radost'yu
uvideli na kustah zrelye guayavy. Pohozhe, posle nas zdes' nikto ne  prohodil.
Nu konechno: Villi i Ioane privezli ris i muku.
     My podoshli k raschistke na korolevskoj terrase. Liv zahotelos'  pit',  i
ona spustilas' k rodniku. Tol'ko prisela i razdvinula zelenye zonty, kak  iz
travy vyskochila dikarka Poto i odnim pryzhkom skrylas' snova.
     A vot sredi zeleni i nasha zheltaya bambukovaya pletenka. Pravo zhe, ya uspel
po-nastoyashchemu privyazat'sya k etoj doline. Nikogda i nigde  ne  bylo  mne  tak
horosho, kak v privetlivyh, shchedryh debryah Omoa. YA otdyhal dushoj  v  okruzhenii
zelenoj listvy, v srede, s kotoroj my uzhe osvoilis', v obiteli, gde  chasovoj
mehanizm samoj prirody obespechival polnyj dostatok.  Vot  tol'ko  nado  byt'
nacheku protiv zavezennoj sovremennym chelovekom infekcii.
     Hizhina. Kuhonnyj naves ryadom s nej. Gryaz' krugom eshche ne prosohla. Slava
bogu, nikakih otpechatkov nog.
     No kak vse izmenilos'!
     Liv dognala menya, i my pospeshili k  domu,  okruzhennye  komarinym  roem.
Perednyaya stena byla napolovinu skryta bol'shimi, svezhimi bananovymi  list'yami
i  drugoj  zelen'yu.  Prosto  neveroyatno,  kak   bystro   debri   otvoevyvali
raschishchennuyu nami ploshchadku. Slovno  bujnaya  rastitel'nost'  vyskochila  iz-pod
zemli, kogda my na minutu otvernulis'. Skol'ko  my  otsutstvovali  -  sutki,
god?
     Po vozglasu Liv ya ponyal, chto ee porazilo to  zhe,  chto  i  menya.  CHetyre
stolba, vbitye mnoj v zemlyu kak opory dlya  kuhonnogo  navesa,  dali  zelenye
vshody.
     YA potyanul na sebya dver' hizhiny. Vsya  rama  podalas'.  Stranno!  Stuknul
kulakom po zolotistoj pletenke, proveryaya ee prochnost'. Ruka proshla naskvoz',
tochno cherez karton. YA zaglyanul vnutr'. Na provisshem potolke viseli  kakie-to
kosmy. Kogda my voshli, po stenam razbezhalis' pauki  i  tysyachenozhki,  obsypav
nas bambukovoj mukoj. Kak budto sneg tolstym sloem pokryval nash  samodel'nyj
inventar', nashi nary i vse, chto bylo spryatano  pod  nimi:  kamennye  orudiya,
figurki, cherepa.
     V  nashe  otsutstvie  nikto  ne  vhodil   v   dom.   Arheologicheskie   i
zoologicheskie kollekcii byli v celosti i sohrannosti.  No  my  ostalis'  bez
zhil'ya i bez krova, esli ne schitat' lesnoj polog.
     My vytashchili yashchik s cherepami  i  prochee  imushchestvo,  chtoby  na  nego  ne
pol'stilis' drugie, kogda hizhina okonchatel'no razvalitsya, i spryatali  vse  v
suhoj yame pod kamnyami. Blagodarya nebo za to, chto  ne  polivaet  nas  dozhdem,
pospeshili soorudit' iz vetvej i lopuhov  shalash  na  raschistke  pered  byvshim
domom. Zavernulis' poplotnee v staruyu kiseyu dlya zashchity ot komarov  i  usnuli
na tolstom paporotnikovom matrace. Pochti srazu zhe vo t'me krugom zabarabanil
dozhd'.
     Utrom my vstali mokrye naskvoz'. Dozhd' prekratilsya, no krugom hvatalo i
gryazi, i komarov. Net, vse-taki tut  nevozmozhno  zhit'.  Dazhe  esli  postroim
novuyu bambukovuyu hizhinu na meste staroj, ved' istoriya povtoritsya.  I  voobshche
zdes' riskovanno ostavat'sya. Togo i glyadi opyat' shvatim  fe-fe.  Ili  komary
zarazyat nas slonovoj bolezn'yu.
     - Posleduem primeru ostrovityan, - predlozhila Liv. -  Ujdem  iz  lesa  i
poselimsya na beregu, gde veter razgonyaet komarov.
     YA ne vozrazhal. Tol'ko nado podyskat' druguyu dolinu. Ne selit'sya  zhe  po
sosedstvu s derevnej, gde ujma vsyakih hvorej.
     My obratilis' za sovetom k Pakeekee, no on ogranichilsya slovami, chto ego
dom - nash dom. Zato Tioti budto prochel nashi mysli  i  posovetoval,  esli  my
hotim izbavit'sya ot komarov, perebrat'sya na druguyu storonu gryady  Tauaouoho.
Tam postoyannyj vostochnyj veter zagonyaet vseh nasekomyh v glub' dolin.
     Ni Tioti, ni Pakeekee ne hodili cherez gory i ne videli vostochnyj bereg.
No Veo byval tam i podtverdil to, chto  my  uzhe  znali:  Tauaouoho  i  Namana
vmeste obrazuyut moguchuyu  stenu,  razdelyayushchuyu  vetrenye  vostochnye  doliny  i
zashchishchennoe zapadnoe  poberezh'e.  Poskol'ku  igol'noe  ushko  v  grebne  mezhdu
Hanavave i Hanahoua teper' bylo nedostupno, edinstvennyj put' prohodil cherez
pereval na sredinnom plato; za nim, v skalah na spuske k Uia - samoj bol'shoj
iz dolin vostochnoj storony - v nezapamyatnye vremena byla  prorublena  tropa.
Pravda,  i  na  etom  puti  obvaly  zatrudnili  perehod,  no  pri  izvestnoj
ostorozhnosti vse-taki mozhno bylo spustit'sya.
     Vostochnye doliny pustovali, vse tamoshnie plemena vymerli.  Lish'  v  Uia
zhil starik po imeni Tei Tetua so svoej yunoj priemnoj docher'yu. Veo znal  ego.
Nekogda Tei Tetua stoyal vo glave chetyreh plemen, i  on  perezhil  vseh  svoih
poddannyh, vklyuchaya dvenadcat' zhen. Devochku Tahia-Momo - malyshku  Tahia  -  k
nemu privel odin rodich iz Omoa, chtoby stariku bylo ne tak uzh odinoko.
     - Tei Tetua - poslednij iz lyudej starogo vremeni, - ob座asnil  Tioti,  i
Veo kivnul, deskat', starik i vpryam' iz mira predkov, on - poslednij iz teh,
kto el chelovech'e myaso.
     My znali, chto lyudoedstvo  praktikovalos'  na  Markizskih  ostrovah  eshche
pyat'desyat let nazad.  V  1879  godu  na  Hiva-Oa  s容li  shvedskogo  stolyara.
Poslednij sluchaj kannibalizma zaregistrirovali na  tom  zhe  ostrove  v  1887
godu, vo vremya rituala v doline Puamau. Tei Tetua togda byl uzhe vzroslyj,  a
Fatu-Hiva byl eshche sil'nee izolirovan ot vneshnego mira, chem Hiva-Oa. No  dazhe
byvshij lyudoed toskuet  bez  obshchestva  lyudej.  Tak  ili  inache,  vybirat'  ne
prihodilos': po slovam nashih druzej, iz vostochnyh dolin  peshkom  mozhno  bylo
probrat'sya tol'ko v Uia. Dal'she tozhe puti net, potomu  chto  vse  doliny  toj
storony razdeleny nepristupnymi kruchami.
     Eshche Veo rasskazal,  chto  ta  storona  namnogo  sushe;  obrazuyushchiesya  nad
Tauaouoho oblaka snosit na  zapad.  I  komarov  na  vostochnom  beregu,  kuda
men'she.
     Tioti i rezvyj synishka Pakeekee, Paho,  vyzvalis'  idti  s  nami  cherez
gory. Veo otkazalsya. A ved' izo vseh  nashih  druzej  on  odin  znal  dorogu.
Nikakie podarki, dazhe vysoko cenimye konservy iz lavchonki Boba  na  Hiva-Oa,
ne mogli ego soblaznit'. I on ne hotel govorit' o prichine otkaza.
     Odnako v tot  zhe  vecher,  kogda  my  sideli  vokrug  kerosinovoj  lampy
Pakeekee, Paho uspel kuda-to  sbegat'  i,  vernuvshis',  soobshchil,  chto  nashel
provozhatogo. Imeni ne nazval, tol'ko poprosil neskol'ko banok s konservami i
skazal, chto zavtra utrom provodnik  budet  zhdat'  nas  tam,  gde  nachinaetsya
pod容m v gory.
     Eshche caril kromeshnyj mrak, kogda  Pakeekee  razbudil  nas,  i  my  stali
sobirat'sya v dorogu. Derevnya spala,  tol'ko  priglushennyj  gul  neugomonnogo
priboya narushal tishinu. Druz'ya uzhe  nav'yuchili  dvuh  loshadej  nashim  bagazhom.
Ostavalos' svernut' pledy i polozhit' sverhu.  Nash  staryj  znakomyj,  gordec
Tuiveta, nes korziny s  zakuplennymi  u  mistera  Boba  tushenkoj,  varen'em,
ledencami, tabakom i shokoladom. Ne zrya my opustoshili polki v magazine  Boba:
hotya Paho koe-chto unes nakanune vecherom, u nas bylo chto podarit'  stariku  i
ego priemnoj dochurke.
     Tioti posovetoval nam nikomu ne govorit', kuda my perebiraemsya.  On  ne
doveryal  svoim  soplemennikam.  Poproshchavshis'  shepotom  s  Pakeekee   i   ego
gostepriimnym krovom, my tihon'ko spustilis' v buhtu, soprovozhdaemye  Tioti,
Paho i dvumya v'yuchnymi loshad'mi. Neskol'ko  sobak  lenivo  potyavkali,  no  iz
domov nikto ne vyshel.
     Provozhatyj - molodoj parenek, lico kotorogo nam bylo  znakomo,  -  zhdal
nas v uslovlennom meste.
     Nam ne prishlos' polyubovat'sya voshodom, no oblaka iz  chernyh  postepenno
stali serymi, i vidimost'  byla  vpolne  prilichnoj.  Serpantin  vel  po  uzhe
izvedannym nami sklonam i  urochishcham,  no  kogda  my  podnyalis'  naverh,  nash
provodnik vzyal rukovodstvo na sebya. Porazmysliv, on svernul s glavnoj  tropy
na bokovuyu, kotoraya shla pryamo na vostok, k samym vysokim  vershinam.  Mestami
pochva byla sil'no zabolochena, v gornom lesu prishlos' preodolevat' burelom, a
vo vtoroj polovine dnya prodvizhenie zatormozila bambukovaya roshcha, i my shag  za
shagom prorubali sebe dorogu machete.  Tolstye  i  tonkie,  zheltye  i  zelenye
stvoly plotno pereplelis' mezhdu soboj i celilis' v nas  ostrymi,  kak  shtyk,
srezami.
     Tioti ne  povezlo:  srublennyj  im  tolstyj  stvol  bambuka  v  padenii
votknulsya emu zhe v kist'. Perevyazyvaya krovotochashchuyu ranu  list'yami  i  lubom,
Liv obratila vnimanie na pravuyu lodyzhku Tioti i  glazami  podala  mne  znak,
chtoby ya tozhe posmotrel.  Da-a,  grustnaya  kartina...  Tioti  shel  v  dlinnyh
bryukah, i pravaya bryuchina byla razrezana vnizu, chtoby vzduvshayasya  noga  mogla
prolezt' v nee. Veselyj ponomar' byl porazhen slonovoj  bolezn'yu  i  staralsya
eto skryt'. S bol'yu v dushe prodolzhali my put'  na  vostok.  Lishnij  raz  nam
stalo ochevidno, kak vazhno ujti  podal'she  ot  polchishch  krylatyh  perenoschikov
zarazy.
     Tam, gde gora kruto obryvalas' v preispodnyuyu Uia, v lico  nam  so  vsej
sily udaril vostochnyj veter. Dal'she koni ne mogli projti, i my privyazali  ih
k derev'yam, a sami  prodolzhali  dvizhenie.  Nashi  sputniki  srezali  sebe  po
koromyslu i  ponesli  bagazh  na  golyh  plechah.  Nachalos'  skalolazan'e.  Po
sovershenno otvesnoj stenke vlevo  uhodil  vyrublennyj  chelovecheskimi  rukami
karniz.   Vo   mnogih   mestah   tropka   osypalas',   no   nash    provodnik
predusmotritel'no zahvatil tolstuyu zherd', iz kotoroj my delali mostik.
     Nam s Liv bylo strashno, i my etogo  ne  skryvali.  No  u  nas  ne  bylo
vybora.  SHhuna  ushla  srazu,  kak  tol'ko  vysadila  nas.  V  gorah   nel'zya
prokormit'sya, a nashe zhil'e v  doline  Omoa  zanyali  komary  i  murashi.  Nado
spustit'sya. I my spustilis'.
     Na dne stisnutogo kruchami  glubokogo  mrachnogo  ushchel'ya  my  probiralis'
skvoz' zarosli  krivogo  gibiskusa  vdol'  burnoj  rechushki.  Probiralis'  po
kamnyam, ne vidya i nameka na tropu. Na polputi rechushka vdrug ushla pod  zemlyu.
Vsya do poslednej kapli ushla. Potyanulas' sploshnaya kamennaya osyp'. A  v  ust'e
doliny  vnov'  iz-pod  kamnej  vybilsya  burnyj  potok  i  ustremilsya   mezhdu
pal'movymi stvolami k moryu.
     Paho ubezhal vpered, ottuda donessya laj, i my ponyali, chto mal'chugan  uzhe
dostig hizhiny starika. Znachit, nemnogo ostalos' idti.
     S  kazhdym  shagom  dolina  razdavalas'  vshir'  i  svetlela.   Kustarniki
smenilis' chudesnoj pal'movoj roshchej, za kotoroj pobleskivalo more. Neozhidanno
vyglyanulo solnce. My  oshchutili  svezhee  dyhanie  otkrytogo  okeana.  I  sredi
vysokih pal'm uvideli gorstku ozarennyh solncem nizen'kih hizhin, postroennyh
na polinezijskij lad iz breven, s listvennoj krovlej. Navstrechu  nam  speshil
obnazhennyj chelovek.
     Starik Tei Tetua begal ne huzhe gornogo kozla.  Zagorelyj,  obvetrennyj,
golyj  -  tol'ko  pah  prikryt  kakim-to  meshochkom  na  lubyanoj   verevochke.
Muskulistyj i podvizhnyj ne po vozrastu.  V  shirokoj  ulybke  sverkali  zuby,
takie zhe otmennye, kak na cherepah,  kotorye  lezhali  u  nas  pod  narami.  S
privetstvennym "kaoha" ya  protyanul  emu  ruku;  on  shvatil  ee  i  smushchenno
rassmeyalsya,  slovno   zastenchivyj   mal'chonka.   Ego   bukval'no   raspirala
sderzhivaemaya energiya, no posle mnogih let odinochestva on  ne  nahodil  slov,
chtoby vyrazit' svoi chuvstva.
     - Est' svin'yu! - voskliknul on nakonec. -  Posle  svin'i  est'  kuricu.
Posle kuricy opyat' est' svin'yu!
     S etimi slovami Tei Tetua  sovsem  po-yunosheski  pomchalsya  vpripryzhku  k
postrojkam i nachal klikat'  svoih  poludikih,  chernyh,  kosmatyh  svinej.  S
pomoshch'yu Paho pojmal odnu iz nih lubyanym arkanom i zakovylyal k nam,  nesya  na
rukah tyazhelennogo zverya, kotoryj gromko vizzhal i yarostno otbivalsya.
     - Est' svin'yu, - veselo povtoril Tei Tetua. Bylo ochevidno, chto dlya nego
eto vysshee proyavlenie druzhby.
     Do pozdnej nochi sideli my pod kuhonnym navesom, upisyvaya  zazharennuyu  v
zemlyanoj pechi sochnuyu svininu. Sideli na kortochkah vokrug treskuchego kostra i
brali rukami bol'shie goryachie kuski myasa. Ryadom so starikom primostilas'  ego
priemnaya dochurka TahiaMomo. Sovsem eshche yunaya,  a  uzhe  krasavica  s  dlinnymi
chernymi volosami. Sverkaya bol'shimi glazishchami,  ona  zhadno  prislushivalas'  k
besede vzroslyh. Da i sam Tei Tetua izluchal molodoj zador,  raduyas',  chto  v
ego uedinennoj doline poyavilis' lyudi.
     - Ostavajtes', - ugovarival on nas. - V Uia mnogo plodov. Mnogo svin'i.
Budem kazhdyj den' est' svin'yu. V Uia horoshij veter.
     My s Liv obeshchali ostat'sya v ego doline. Starik Tetua i Tahia zasmeyalis'
ot radosti i prinyalis' sostavlyat' uvlekatel'nuyu programmu na  blizhajshie  dni
Odnako nashi druz'ya iz Omoa pokachali golovoj.
     - V Uia sovsem ne tak uzh horosho, - skazal  ponomar'.  -  Mnogo  plodov,
mnogo svinej, mnogo vetra. No v Uia net kopry, net deneg. V Omoa  -  horosho.
Mnogo domov, mnogo lyudej. Mnogo kopry, mnogo deneg.
     - Tioti, - vmeshalsya ya, - a na chto den'gi, kogda edy i bez togo hvataet?
     Ponomar' shiroko ulybnulsya.
     - Tak uzh povelos'. - On pozhal plechami. - Ran'she obhodilis'  bez  deneg.
Teper' nel'zya. My uzhe ne dikari.
     Starik zatushil koster i zasypal ugli zoloj.  Menya  i  Liv  provodili  v
hizhinu s zemlyanym polom, i hozyain ustupil nam svoyu cinovku. Sam on s  nashimi
sputnikami namerevalsya spat' v sosednej hizhine. My tak i ne uznali, dlya chego
emu ponadobilis' dve hizhiny, no sudya po cvetu i tverdosti zherdej, iz kotoryh
byli nabrany steny, ne isklyucheno, chto obe postrojki stoyali eshche s  toj  pory,
kogda u Tei Tetua byla bolee mnogochislennaya sem'ya.
     My zavernulis' v pledy. Kakoe blazhenstvo spat',  ne  dumaya  o  komarah!
Priboj shumel gde-to sovsem blizko ot shchelevatyh sten. V Omoa tol'ko  v  tihie
nochi do nas nad pologom lesa donosilos' dalekoe rovnoe dyhanie  morya.  Zdes'
galechnyj plyazh rokotal i i vshrapyval v tom zhe ritme, no v etih  zvukah  byla
takaya moshch', slovno my lezhali na odnoj  podushke  s  okeanom.  Lesnym  zhitelyam
nuzhno bylo vremya, chtoby svyknut'sya s gulom Neptunova carstva.
     Ostrovityane ne toropilis'  lozhit'sya.  Okruzhiv  tleyushchie  goloveshki,  oni
vpolgolosa, chtoby ne meshat' nam, o chem-to ozhivlenno peregovarivalis'.  Tioti
neskol'ko raz proiznes nashi imena: vidno, pro  nas  govoril.  Potom  nadolgo
vzyal slovo starik Tei, on yavno rasskazyval chto-to ochen' uvlekatel'noe. Mozhet
byt',  nashi  sputniki  ugovorili  ego  podelit'sya  vospominaniyami   o   pore
kannibalizma. Nam-to speshit' bylo nekuda, eshche  naslushaemsya,  a  nashi  druz'ya
sobiralis' rano utrom vyhodit' v obratnyj put'.
     Eshche po doroge v Uia vse troe ozhivlenno obsuzhdali  temu  kannibalizma  -
kaikai enata. Osobenno zanimal etot vopros Tioti i Paho. Ot missionerov  oni
slyshali, chto lyudoedstvo - edva li ne samyj strashnyj  greh,  v  kotorom  byli
povinny ih predki do vvedeniya hristianstva na ostrove. Kannibalizm  byl  dlya
dedov religioznym ritualom, oni  verili,  chto  im  peredaetsya  sila  zhertvy.
Odnako u nashih druzej, sudya po vsemu, bylo dovol'no strannoe predstavlenie o
tom, chem ploh kannibalizm. Poslushat' ih, tak greh zaklyuchalsya  v  tom,  chtoby
est' nechestivyh,  a  yazychniki,  kotoryh  eli  ih  predki,  kak  raz  i  byli
nechestivymi. Dal'she  nachinalis'  raznoglasiya:  nash  provozhatyj,  katolik,  i
protestant Tioti nikak ne mogli prijti k soglasiyu - prichashchayutsya li v  cerkvi
dejstvitel'nomu telu bezgreshnogo Hrista  ili  eto  delaetsya  ponaroshku.  Vsyu
dorogu do Uia prodolzhalsya etot spor.
     Kaikai enata. YA lovil eti slova  v  pauzah  mezhdu  rokotom  priboya,  i,
naverno, mne chudilos', chto oni povtoryayutsya chashche, chem eto bylo na samom dele.
Razgovor za stenoj dohodil do menya obryvkami, a voobrazhenie,  dopolnyaya  ego,
razygryvalos' vovsyu. Vidno, nechto v etom rode tvorilos' v dushe  Liv,  potomu
chto ona tozhe nikak ne mogla zasnut'.  Nevol'no  mne  vspomnilsya  moj  test',
kotoryj, poluchiv ot docheri pis'mo o nashih planah, otyskal  na  svoih  polkah
knigu, gde Markizy opisyvalis' kak kraj kannibalov. CHto by on skazal,  uznaj
sejchas, chto my lezhim na cinovke byvshego kannibala,  a  ee  hozyain  sidit  na
kortochkah u kostra za stenoj? Esli hizhine stol'ko  zhe  let,  skol'ko  testyu,
vpolne veroyatno, chto v nej kogda-to eli chelovechinu. Mozhet byt', imenno zdes'
Tei Tetua zanimalsya lyudoedstvom. A mezhdu tem vo vneshnosti  starika  ne  bylo
nichego zhestokogo. Naden' na nego belyj halat i postav' ego  k  mikroskopu  -
vpolne sojdet za universitetskogo  prepodavatelya.  Licom  Tei  Tetua  sil'no
smahival na moego lyubimogo professora zoologii, doktora YAlmara  Broha.  Esli
on i vpryam' el myaso pobezhdennogo vraga, to skoree vsego iz pochteniya  k  otcu
ili k svoim povelitelyam, kotorye rukovodstvovalis' religioznymi ubezhdeniyami.
     Ved' sidyat zhe ryadom s  nim  pod  kuhonnym  navesom  sovremennye  mirnye
polinezijcy, sposobnye prichashchat'sya telu Hrista. V glazah markizcev  proshlogo
takoj postupok byl by verhom varvarstva. S容st' vraga  -  mozhno,  no  svoego
svyashchennogo Tiki - nemyslimo.
     Ponomar' ne speshil lozhit'sya spat', i vsyakij raz, kogda on voroshil ugli,
ozhivlyaya koster, v nashej hizhine, gde  chislo  krivyh  zherdej  ravnyalos'  chislu
shchelej, veselo plyasali teni. My rassmotreli podveshennye na derevyannyh  kryukah
sosudy iz korichnevyh butylochnyh tykv i neskol'ko chernyh ot  masla  misok  iz
skorlupy  kokosovogo  oreha,  ukrashennoj  geometricheskimi  i  simvolicheskimi
reznymi uzorami. V uglu visela svyazka vysushennyh tabachnyh list'ev.  Ryadom  s
nami na zemlyanom polu  valyalis'  starye  kamennye  topory,  zheleznyj  topor,
kremnevoe ognivo. Pod tolstymi potolochnymi balkami visel prichudlivyj dlinnyj
sunduk. Grob Tei Tetua.
     - Kak zaboleyu, - ob座asnil on nam, - zaberus' v grob i  zakroyus'.  A  to
ved', esli ostanus' na polu lezhat', sobaki do menya doberutsya.
     Starik i mogilu vyryl zaranee vozle svoej hizhiny. Nakryl ee  dvuskatnoj
kryshej s krestom i chasten'ko spuskalsya v yamu,  chtoby  ochistit'  ot  zemli  i
kurinogo pometa.
     Eshche odin novyj dlya nas mir... Syuda ne  zahodili  shhuny.  Nakonec-to  my
ushli predel'no daleko ot zheleznoj hvatki civilizacii.
     Potuhli poslednie ugli.  My  usnuli  pod  ritmichnyj  gul  priboya.  Nashi
druz'ya, ochevidno, tozhe legli spat'. Nautro oni vstali vmeste s solncem, esli
ne ran'she, chtoby otpravit'sya v dolgij obratnyj put' na zapadnyj bereg.
     Kogda my prosnulis', ih uzhe  ne  bylo.  Ostalis'  tol'ko  Tei  Tetua  i
Tahia-Momo. Takie zhe veselye, kak vchera. Solnce siyalo,  pticy  peli,  krugom
prostiralas' privetlivaya  dolina.  Kraj  nashej  mechty.  Nam  by  srazu  syuda
popast'...
     Tei Tetua byl edinolichnym vladel'cem doliny Uia; vo vsyakom sluchae nikto
ne osparival ego prav, i my mogli vybirat' dlya svoego zhil'ya lyuboe mesto,  ne
dumaya o plate. My byli gostyami v ego korolevstve; vse, chto prinadlezhalo  Tei
Tetua, prinadlezhalo i nam. Stariku bylo chuzhdo ponyatie lichnogo imushchestva.
     Postrojki Tei raspolozhilis' v pal'movoj roshche na  yuzhnom  beregu  zaliva.
Nekogda dlya zashchity ot pavodka zdes' soorudili terrasu; k tomu zhe  doma  byli
obneseny prochnoj kamennoj stenoj, chtoby  na  uchastok  ne  zahodili  dikie  i
poludikie svin'i, kotoryh v bezlyudnoj doline razvelos'  ogromnoe  mnozhestvo.
Srazu za stenoj protekala bystraya melkaya  rechushka,  vlivayas'  v  more  cherez
shirokij prosvet  v  bulyzhnoj  barrikade,  vozdvignutoj  vdol'  plyazha  moshchnym
priboem. Vysokaya podkovoobraznaya barrikada koso spadala v bushuyushchie  penistye
volny, kotorye neistovo taranili ee, ne pozvolyaya ni kupat'sya, ni spuskat' na
vodu lodku.
     Za  rechushkoj,  rukoj  podat'  ot  hizhin  Tei  Tetua,  na  samom  beregu
raskinulas' zelenaya polyana, lyubimoe  pastbishche  dikih  svinej  i  koz.  Mezhdu
kokosovymi pal'mami bylo vdovol' mesta, i my reshili tut obosnovat'sya. S morya
vsegda dul veter; krugom  chisto,  horosho,  mozhno  ne  opasat'sya  mikrobov  i
nasekomyh. Na svoem puti ot YUzhnoj Ameriki vechnyj passat bez otdyha  proletal
sem'-vosem' tysyach kilometrov do togo, kak obrushit'sya na kamennyj bar'er i na
vysokie pal'my,  kotorye  kachalis'  nad  nashej  golovoj,  slovno  trostinki.
Privezennyh belym chelovekom okayannyh komarov unosilo daleko  v  zarosli.  Do
chego otradno bylo uvidet' Polineziyu  takoj,  kakoj  ona  byla  do  poyavleniya
komarov, etih malen'kih krovopijc, sdelavshih zhizn' v  Omoa  nevynosimoj  dlya
nas.
     Starik predpochel by, chtoby my poselilis' v ego dome, no,  poskol'ku  my
vybrali mesto po sosedstvu, on ustupil, tol'ko  vzyalsya  prosledit'  za  tem,
chtoby na  etot  raz  my  postroili  hizhinu,  kotoraya  ne  rassypletsya  cherez
neskol'ko mesyacev. On vozmutilsya, kogda Tioti rasskazal emu pro nashu zelenuyu
bambukovuyu hizhinu v Omoa, i  negoduyushche  podzhimal  guby  pri  mysli  o  svoih
nyneshnih soplemennikah. Oni niskol'ko ne dorozhat opytom i znaniyami starikov.
Sidyat slozha ruki, vremya ubivayut v ozhidanii, kogda sozreyut kokosovye orehi  i
shhuna pridet za koproj.
     Tei Tetua pochti ne soprikasalsya  s  sovremennym  mirom.  Tol'ko  dvazhdy
hodil on cherez gory v Omoa; poslednij raz - chtoby privesti Tahia-Momo, a  to
uzh  bol'no  tosklivo  stalo  odnomu.  Davnym-davno  dobralsya  do  Uia   odin
missioner, chtoby krestit' Tei Tetua i  odarit'  ego  bronzovym  krestom  dlya
budushchej mogily. Lyudi probovali vysadit'sya na bereg za kokosovymi  orehami  -
ne odnim zhe svin'yam imi  pol'zovat'sya.  No  priboj  nemilostivo  oboshelsya  s
lodkoj, i Uia, kak i ves' vostochnyj bereg, ostavili v  pokoe.  Ne  bylo  tut
nikakoj pribyli dlya sovremennyh lyudej.
     Pamyat'yu o neudachnoj zatee sluzhil sooruzhennyj na beregu saraj dlya  sushki
kopry da staraya, rassohshayasya dolblenka. Pri nas ee ni razu  ne  spuskali  na
vodu, no my s voshishcheniem  dumali  ob  otvage  i  iskusstve  lyudej,  nekogda
vyhodivshih v more na takih skorlupkah.
     Tei Tetua s vostorgom  i  gordost'yu  rasskazyval  o  lyudyah  i  sobytiyah
minuvshih dnej. Ne to, chto nash dobryj drug ponomar'. Voobshche Tei byl odnim  iz
nemnogih vstrechennyh nami ostrovityan, kto dushoj i telom  ostavalsya  istinnym
polinezijcem. Kak Teriieroo na Taiti i Terai na Hiva-Oa. CHeloveku, videvshemu
odni lish' zamanchivye vtorostepennye storony nashej  civilizacii,  trebovalas'
nemalaya mudrost' i  pronicatel'nost',  chtoby  urazumet':  tol'ko  tam  stoit
stremit'sya k progressu, gde on prinosit yavnuyu pol'zu.  Terzaemye  boleznyami,
zavisimye ot zahodov shhuny, ostrovityane  na  zapadnom  beregu  Fatu-Hivy  ne
znali i poloviny radosti  i  blagopoluchiya,  sogrevavshih  dushu  starika  Tei,
kotoryj ni v chem ne ispytyval nedostatka,  osobenno  teper',  kogda  u  nego
poyavilos' obshchestvo.
     Na drugoj den' Tei Tetua povel menya cherez beregovye skaly  za  severnyj
mys, v dolinku Hanativa. svoego roda  otrostok  Uia.  Zdes'  sredi  zaroslej
borao i mio ya uvidel starye obrosshie steny, mogily,  neskol'ko  bol'sheglazyh
idolov.  Starik  ob座asnil,  chto  stolby  iz  mio  luchshe  vsego  godyatsya  dlya
stroitel'stva.
     Menya porazilo, kak legko  peredvigalsya  etot  chelovek,  kotoryj  vpolne
godilsya mne v dedy, kak prytko skol'zil on sredi chastokola stvolov i vetvej.
Sam ya namnogo ustupal  emu  v  lovkosti.  Zagotoviv  dostatochnoe  kolichestvo
stolbov i zherdej, my udarami kamnej okorili ih, potom svyazali  po  neskol'ku
shtuk. YA osnovatel'no nater plecho i pobil nogi na ostroj  lave,  starayas'  ne
otstavat' ot begushchego vperedi starca. A on igrayuchi trusil  po  skalam  i  ne
skryval svoego vesel'ya, kogda osobenno bujnaya volna obdala  menya  s  nog  do
golovy i zastavila pripast' k kamnyu.
     Na mysu my sbrosili noshu v more i poshli obratno za  sleduyushchej  partiej.
Techenie i  priboj  sami  dostavili  nash  stroitel'nyj  material  v  buhtu  i
vybrosili na bereg u oblyubovannoj nami ploshchadki.
     Nash vtoroj dom po zamyslu dolzhen byl stat' eshche men'she pervogo. Da kakoj
tam dom: konurka s kryshej iz pal'movyh list'ev, otkrytaya s odnoj  storony  i
podnyataya nad zemlej, chtoby predotvratit'  vizity  poludikih  svinej.  Vysota
treh sten, nabrannyh iz zherdej  mio,  pozvolyala  udobno  sidet'  vnutri,  no
vstat' v rost my mogli tol'ko pod kon'kom kryshi. Vsya  konstrukciya  krepilas'
prochnym lubom. Iz mestnogo gibiskusa poluchalis' otlichnye verevki. Ot zemli k
vhodu podnimalas' lestnica; shirina pomeshcheniya  pozvolyala  lezhat'  poperek  na
kuche pal'movyh list'ev u zadnej steny. Krysha -  plotnaya,  vodonepronicaemaya;
zato mezhdu tonkimi zherdyami sten luna i solnce zaglyadyvali k  nam  v  dom.  I
melkie veshchi postoyanno provalivalis' v shcheli v polu, poka my  ne  nakryli  ego
svezhej pandanusovoj cinovkoj.
     V pervuyu noch' v novom gnezdyshke  nash  son  narushila  hryukayushchaya  svin'ya,
kotoraya tak istovo chesalas' ob odin iz stolbov, chto neustojchivaya'  postrojka
zakachalas', grozya oprokinut'sya. Utrom my ukrepili legkij karkas shtaketnikom;
on soedinyal stolby i ne pozvolyal svin'yam zabrat'sya pod hizhinu.
     My eshche namerevalis' slozhit' kamennuyu pech'  pod  navesom,  kak  v  Omoa.
Odnako Tei Tetua reshitel'no vosprotivilsya. My ego gosti i dolzhny stolovat'sya
u nego. On zabral nash edinstvennyj zakopchennyj kotelok i unes k sebe.
     Tak nachalas' nasha schastlivejshaya pora na Markizskih ostrovah.
     Tahia-Momo,  kotoruyu  starik  nazyval  prosto  Momo  -  Malyshka,  srazu
podruzhilas' s Liv. S poyavleniem v doline vtoroj zhenshchiny  Tahiaslovno  obrela
mat' - mat' ili podrugu, s kotoroj mozhno bylo delit'sya tem, chto niskol'ko ne
zanimalo starogo otshel'nika. Po mestnym- merkam Momo schitalas'  chut'  li  ne
vzrosloj zhenshchinoj, i starshaya podruga byla dlya nee cennoj nastavnicej,  no  i
sama ona ne ostavalas' v dolgu. My s Tei chasto zastavali ih sidyashchimi  vmeste
na trave u rechushki. Vystupaya v roli uchitel'nicy, Momo pokazyvala Liv to, chto
ran'she na Mapkizah umela kazhdaya vahina: kak delat' beluyu voloknistuyu materiyu
tapa, vymachivaya i otbivaya polosy luba hlebnogo dereva; kak  plesti  krasivye
korziny iz lian i pal'movyh list'ev; kak vit' i spletat' bechevki, verevki  i
kanaty iz kokosovogo volokna; kak plesti cinovki iz tonkih  polosok  list'ev
pandanusa; kak vychishchat' i sushit' na ogne butylochnye tykvy,  prevrashchaya  ih  v
prochnye sosudy; kak iz smoly delat' klej i  zamazku,  a  iz  zemli,  zoly  i
rastitel'nogo syr'ya - krasiteli; kak dobyvat' blagovoniya  iz  rastenij;  kak
svyazyvat' girlyandy iz cvetov i ozherel'ya iz orehov i rakovin.
     Liv nikogda ne nosila pobryakushek, no yunaya polinezijka nepremenno hotela
ee prinaryadit'. Za materialom ne nado bylo hodit' daleko. Na  lesnoj  opushke
Momo sobirala yarkie semena, orehi i plody, chtoby  nanizat'  ih  na  bechevku.
Osobenno nravilis' ej slovno sozdannye  dlya  ukrashenij  blestyashchie,  krasnye,
tverdye boby. Dve yunye  vahiny  vernulis'  iz  lesa,  shchegolyaya  yarko-krasnymi
ozherel'yami i brasletami, i starik Tei Tetua, shiroko  ulybayas',  vyrazitel'no
posmotrel na menya: deskat', zhenshchiny - vo vsem mire zhenshchiny.
     Na sleduyushchij den' Momo uvela Liv v  druguyu  storonu.  Moda  izmenilas'.
Lavovyj plyazh pod skalami v  oboih  koncah  zaliva  byl  dlya  Momo  podlinnym
torgovym centrom s bogatym  vyborom  rakovin  vsevozmozhnyh  form  i  cvetov.
Napolniv zelenye sumki morskimi dragocennostyami, dve iskusnicy  vozvratilis'
na myagkuyu travu, chtoby prokalyvat'  kostyanymi  iglami  dyry  v  rakovinah  i
nanizyvat' ih na bechevku.
     V torgovom centre Momo vse vitriny radovali  glaz  velikolepiem.  I  ne
nado platit'. Ne nado zagotavlivat'  pahuchuyu  kopru  dlya  menovoj  torgovli.
Ulybchivaya devochka i bez togo raspolagala celym sostoyaniem. Momo vsegda tochno
znala, chego hochet, ona obladala bezuprechnym vkusom i  nikogda  ne  zhalela  o
tom, chto ej bylo nedostupno. Vkus i garmoniya byli ej dany ot  prirody;  vryad
li eti kachestva privil ej starik. YUnaya  ostrovityanka  ne  muchilas'  nikakimi
problemami. Smeyas', ona podnimalas' po lestnice, chtoby  privetstvovat'  nas;
smeyas', spuskalas' na zemlyu. Vse kazalos'  ej  privlekatel'nym,  dazhe  serye
mokricy pod kamnyami.
     Tonny kopry dlya shhuny na zapadnom beregu Fatu-Hivy ne sdelali by zhenshchin
Omoa i Hanavave takimi, schastlivymi, kakoj byla malen'kaya Momo, hotya by  oni
poluchili ot kupca ves' zapas steklyannyh i metallicheskih pobryakushek v sudovoj
lavke.
     Ne  vsegda  eksperimenty  modnicy  Momo   vstrechali   odobrenie   bolee
konservativnoj Liv. Tak, odnazhdy Tahia yavilas' v nashu hizhinu, vykrashennaya  s
nog do golovy v zhelto-zelenyj cvet, tol'ko zuby  ostalis'  belymi.  Derzha  v
ruke misku s kashicej iz tolchenogo v kokosovom masle oreha, ona hotela i svoyu
podrugu vymazat' nastoyashchej  markizskoj  kosmetikoj.  Vot  tak  vydumshchica!  S
cvetami  v  volosah  zhelto-zelenaya  devchurka  napominala  vyporhnuvshego   iz
kapustnogo kochana ocharovatel'nogo el'fa. Sovsem nedurno,  i  v  kakoj-nibud'
arhisovremennoj kompanii uspeh ej byl by obespechen. Odnako Liv  predpochitala
ne stol' ekstravagantnye kosmeticheskie sredstva, naprimer  chistoe  kokosovoe
maslo, k kotoromu,  po  sovetu  toj  zhe  Momo,  byl  dobavlen  dushistyj  sok
malen'kih belyh cvetkov.
     Sam ya pochti vse vremya provodil v obshchestve Tei Tetua, v lesu  ili  vozle
hizhin. Otprav'sya starina Tei so mnoj v Evropu, ya nauchil by ego mnogomu,  chto
oblegchilo by emu sushchestvovanie v moem krayu. No zdes' ne mne bylo ego  uchit'.
V ego rodnoj obstanovke ya uchilsya  u  nego.  YA  znal  latinskie  naimenovaniya
nekotoryh mollyuskov na beregu, znal, kak klassificiruyut  rasteniya  po  chislu
tychinok, no kuda vazhnee bylo uznat', kakie mollyuski s容dobny, na chto godyatsya
rasteniya.
     Vozmozhno, v glubine dushi my s Liv  byli  neskol'ko  udivleny  tem,  chto
negramotnye Tei i Momo ne bol'she nashego pohozhi na obez'yanocheloveka.  U  sebya
na rodine my privykli k tomu, chto negramotnost' prostitel'na malomu  rebenku
s ego nerazvitym mozgom. Esli vzroslyj ne umeet chitat' i pisat',  znachit,  u
nego cherdak ne v poryadke. Vot uzh chego nel'zya bylo skazat' o nashih druz'yah  v
doline Uia! Skoree uzh my chuvstvovali sebya nepolnocennymi, kogda oni s odnogo
vzglyada nahodili ostroumnoe reshenie prakticheskoj zadachi, kotoraya stavila nas
v tupik. Prebyvanie v obshchestve etih lyudej bylo dlya nas radost'yu.
     Postepenno my urazumeli, chto odnomu cheloveku ne pod silu vse poznat'  v
etom udivitel'nom mire, a potomu kazhdyj dolzhen postarat'sya sdelat'  naibolee
razumnyj i poleznyj vybor: chto neobhodimo  znat'  i  chem  mozhno  prenebrech'.
Astronom - specialist,  znayushchij  rasstoyanie  do  zvezd;  botaniku  izvestno,
skol'ko u cvetka tychinok. Odnako oni ne schitayut drug druga nevezhdami  tol'ko
potomu, chto poznaniya kazhdogo ogranicheny ego predmetom.
     I my stali smotret' na nashih sosedej kak na specialistov.  Specialistov
po vyzhivaniyu i nailuchshemu prisposobleniyu k srede doliny Uia.  Oni  ne  znali
razmerov molekul ili zvezd, ne  znali,  skol'ko  kilometrov  do  luny.  Zato
otlichno razbiralis' v razmerah ptich'ih  yaic  i  spelyh  plodov  peruvianskoj
vishni; znali, skol'ko idti do blizhajshego mesta, gde rastet gornyj ananas. So
stydom  my  priznavalis'  sebe,   chto   pri   vsej   nashej   gramotnosti   i
obrazovannosti, pri svojstvennom belomu cheloveku ubezhdenii, budto on  rozhden
preobrazovyvat' mir, - pri vsem etom nam sleduet soblyudat' osmotritel'nost',
vyhodya za predely tesnogo kruga  privychnyh  predstavlenij.  Daleko  ne  vse,
zasluzhivayushchee izucheniya, vyrazhaetsya v cifrah i bukvah. I  otkuda  nam  znat',
chto my ne ub'em nevedomoe, ne uspev dazhe otkryt' ego?
     U Tei Tetua ne bylo obuvi. Ne bylo dazhe  pary  tapochek,  chtoby  nadet',
kogda on reshit, chto  nastalo  vremya  zabirat'sya  v  grob.  Edinstvennoj  ego
odezhdoj byla uzen'kaya nabedrennaya povyazka, no on byl chistoploten i  derzhalsya
tak, slovno  ves'  mir  prinadlezhal  emu.  Drevnij  filosof  Diogen,  tshchetno
iskavshij s fonarem cheloveka  v  tolkuchke  na  grecheskoj  ploshchadi,  nashel  by
iskomoe v lice Tei Tetua. Diogen udelil by emu mesto  pod  solncem  ryadom  s
soboj v svoej bochke. I ni odin korol', ni odin  kupec,  ni  odin  mudrec  iz
drugoj strany ne smog by nauchit' Tei, kak luchshe zhit'.
     Starik uchtivo prinyal v dar privezennye mnoj konservy, no  ya  ne  videl,
chtoby on otkryl hot' odnu banku. Ego bol'she  radovala  vozmozhnost'  podarit'
chto-to nam. Inogda on kuril svoi samodel'nye sigary,  i  iz  nashih  podarkov
tol'ko trubka prigodilas' emu. Ot tabaka mistera Boba on otkazalsya - ryadom s
hizhinoj ros dikij tabak.
     Mertvyj kamennyj mir Motane byl daleko-daleko. I  tak  zhe  daleko  byla
zloschastnaya derevnya Omoa.
     Vprochem, ne nastol'ko daleko, chtoby my ne soznavali, kak  nam  povezlo,
chto my okazalis' v mire Tei Tetua. Vozmozhno,  my  ne  ocenili  by  vseh  ego
preimushchestv, esli by srazu vysadilis' v Uia. Zdes' my uvideli tu  Polineziyu,
kotoraya zhila v nashih predstavleniyah. Uia - ucelevshij  klochok  togo  mira,  o
kotorom my,  belye,  tak  lyubim  mechtat'.  I  kotoryj  nepremenno  stremimsya
uluchshit'.
     Nachav hodit' vmeste s Tei po lesu v poiskah hleba nasushchnogo,  ya  bystro
ubedilsya, chto zdes' net prisushchego Omoa tropicheskogo izobiliya. Bol'she solnca,
men'she dozhdya. Tem  ne  menee  flora  predstavlyala  soboj  udachnoe  sochetanie
gustogo lesa i zabroshennyh sadov  v  obramlenii  krutyh  gornyh  sklonov.  V
doline byl bol'shoj vybor plodov, ne hvatalo  tol'ko  fei.  Hlebnye  plody  i
banany, mango, papajya, guayava,  peruvianskaya  vishnya,  gornyj  ananas.  Taro,
limonnye  roshchi,   bol'shie   apel'sinovye   derev'ya,   uveshannye   sochnejshimi
zolotistymi plodami, kotorye nam nikogda  ne  priedalis'.  Krome  togo,  Tei
pokazal mne mnozhestvo s容dobnyh list'ev, dikij luk, vkusnye korni i  klubni.
V dvuh shagah ot doma mozhno bylo nalovit' v reke  rakov,  sobrat'  na  skalah
yajca morskih ptic, pojmat' zdorovennogo kabana.
     I mozhno lovit' rybu, sidya na kamnyah; odnako starik Tei byl ravnodushen k
etomu zanyatiyu. Kak  eto  povelos'  v  Polinezii,  on  predostavlyal  zhenshchinam
dobyvat' dary morya. Kogda okean vel sebya otnositel'no  smirno,  Momo  i  Liv
otvazhivalis' zabirat'sya na mys v yuzhnoj chasti zaliva. Temnaya  lava,  ostyvaya,
sozdala zdes' prichudlivye formacii, groty, tunneli,  vystupy,  rasshcheliny.  V
priliv bespokojnye volny napolnyali vse yamy i promoiny chistoj, svezhej solenoj
vodoj. So vremenem tut  obosnovalos'  mnozhestvo  organizmov.  Kazhdaya  zavod'
predstavlyala soboj estestvennyj akvarium, ne menee, krasochnyj, chem prilivnaya
zona  rifa  Tahaoa,  tol'ko  fon  drugoj:  ne  belye  korally,  a  chernaya  i
rzhavo-krasnaya lava. Momo otlichno razbiralas' v  polchishchah  rybeshek,  sprutov,
mollyuskov i rakoobraznyh, znala, kto yadovit, a za kem stoit poohotit'sya.
     K nashemu udivleniyu, Momo ne  zanimalas'  stryapnej.  Obyazannosti  povara
ispolnyal sam Tei Tetua. Pravda, oni po ocheredi nosili nam edu, poskol'ku  my
eli u sebya. Tei i Momo eli na kuhne, i my po zapahu  opredelyali,  kogda  Tei
dostaval iz yamy kisloe chernoe poi-poi. Tei el poi-poi so vsemi blyudami.  Kak
i mnogie drugie ostrovityane, on uveryal, chto  zheludok  nichego  ne  varit  bez
etogo zabrodivshego pyure.
     Liv ne videla osnovanij kritikovat' manery Tei Tetua, ved' on myl  ruki
pered edoj, i my sami tozhe eli  rukami.  No  ee  smushchalo,  chto  on,  kak  ej
kazalos', sidya na kortochkah i nakloniv golovu nabok, gryz saharnyj  trostnik
ili obgladyval svinuyu kostochku s takim vidom, slovno eto  byla  chelovecheskaya
kost'. Nespravedlivoe i obidnoe sravnenie, no vse zhe posle ee slov i  ya  uzhe
ne mog otdelat'sya ot nelepoj associacii.
     Tei byl ne tol'ko radushnyj hozyain, no i velikolepnyj  povar,  gurman  i
slavnyj edok. Esli v doline Omoa u nas s edoj byvalo tugovato, to zdes'  vse
obstoyalo naoborot. Tri raza v den' - utrom, v obed i v  uzhin  -  starik  ili
Momo podnimalis' k nam po lestnice, nesya lakomye  blyuda.  My  dazhe  polyubili
poipoi s dobavkoj svezhih hlebnyh plodov i vody. Firmennymi  blyudami  mestnoj
kuhni byli zapechennaya v bananovyh list'yah svinina, varenye v kokosovom souse
melkie kraby i syraya ryba a lya Tei Tetua. On  tshchatel'no  otbiral  podhodyashchuyu
rybu, narezal ee lomtikami,  vyderzhival  noch'  v  krepkom  lajmovom  soke  i
pripravlyal sousom iz morskoj vody i kokosovogo moloka.  Poluchalsya  podlinnyj
delikates bez malejshego privkusa syroj ryby.
     No chto by ni izobretal Tei, nepremennym blyudom byla svinina. Tri raza v
den'. Goryachaya sochnaya svinina, zapechennaya v bol'shih  list'yah  na  raskalennyh
kamnyah.  Nas  bukval'no  zakarmlivali,  my  s  trudom   odolevali   polovinu
predlagaemogo, no vozvrashchat' ostatki ne polagalos'. Tei  govoril,  chtoby  my
priberegli ih do sleduyushchej  trapezy.  A  k  sleduyushchej  trapeze  on  prinosil
zharenuyu kuricu s taro i hlebnymi plodami. I eshche svininy.
     - Starik narochno otkarmlivaet nas, - zayavila Liv kak-to utrom, kogda ee
pareu dolgo ne hotel shodit'sya na poyase.
     I poshla k vode posmotret' na  svoe  otrazhenie.  Pohozhe  bylo,  chto  ona
skazala eto vser'ez, ibo s togo samogo dnya Liv pereshla na dietu. Dve  nedeli
ela tol'ko apel'siny i ananasy v bol'shom kolichestve da inogda pozvolyala sebe
vzyat' banan iz grozdi, visevshej pod potolkom.
     Kogda nad Uia spuskalas' noch', my vybrasyvali edu na zemlyu.  Vse  ravno
Tei ee ne bral. Kazhdyj vecher hizhinu okruzhali  kosmatye  lesnye  svin'i;  oni
hryukali, chavkali i vizzhali tak, chto my boyalis', kak by ne razbudili  starika
za rekoj. I esli kakoj-nibud' osobenno tuchnyj nochnoj gost' skrebsya  ob  ugol
nashej hizhiny, ona kachalas', slovno "voron'e gnezdo" na korable.
     Odnako karkas byl  dostatochno  prochnym.  Dazhe  kogda  shtormovye  poryvy
eroshili lesnoj polog i sgibali  v  dugu  samye  vysokie  pal'my,  my  lezhali
nadezhno, kak v kolybel'ke. Tol'ko v teh sluchayah, kogda shtorm obdaval  hizhinu
kaskadami  morskoj  i  dozhdevoj  vody,   prihodilos'   vstavat'   i   veshat'
pandanusovuyu cinovku  na  stenu,  obrashchennuyu  k  moryu.  Vhod  my  sdelali  s
podvetrennoj storony, ottuda dozhd' k nam ne zaletal. No lune nichto ne meshalo
posylat' k nam solnechnye zajchiki, kogda ona  povisala  v  nebe  nad  chernymi
siluetami pal'm. Kakoj by polnoj ni byla luna,  ona  prohodila  v  dver',  a
komary ni razu ne poyavlyalis'.
     Ne raz nochnoe  svetilo  ozaryalo  pustuyu  hizhinu,  mezh  tem  kak  chetyre
obitatelya doliny Uia sideli u treskuchego kostra na beregu, slovno v  partere
pered ogromnoj scenoj.  Takoj  ogromnoj,  chto  lyudi  v  Sahare,  Grenlandii,
Brazilii i na Fatu-Hive smotreli odin  i  tot  zhe  spektakl'.  Naverno,  eto
edinstvennyj spektakl', kotoryj s drevnejshih vremen svyazyvaet voedino narody
vsego mira. Araby i eskimosy, indejcy i  polinezijcy  smotreli  ego  soobshcha,
letya vo vselennoj na odnom kovre-samolete.  Ne  udivitel'no,  chto  luna  dlya
mnogih byla boginej lyubvi i  vseobshchej  mater'yu-uteshitel'nicej,  a  solnce  -
vnimatel'nym,  hlopotlivym  otcom.  Tol'ko   sovremennyj   chelovek   poheril
sokrovishcha nochnogo neba, ratuya za  nepreryvnyj  den'.  V  komnatah  my  odnim
dvizheniem pal'ca prevrashchaem noch' v den'; my  zazhigaem  milliony  fonarej  na
ulicah,  chtoby  videt'  tol'ko  svoj  sobstvennyj  mir,  vse  svesti  k  ego
ogranichennym masshtabam.
     Tei vsegda razvodil nebol'shoj koster,  slovno  ne  zhelal  zatmevat'  im
lunnyj i zvezdnyj svet. Ego koster byl  rasschitan  na  to,  chtoby  my  mogli
sidet' vplotnuyu u ognya, naslazhdayas' umerennym kolichestvom sveta i tepla.
     Nichto ne shlo v sravnenie s nochami, kogda polnaya luna, povisnuv v  nebe,
rassypala pered nami zoloto i serebro na poverhnosti  Tihogo  okeana,  a  za
spinoj u nas igrala  blikami  na  listvennyh  kryshah  hizhin  i  na  medlenno
tyanushchihsya k zvezdam, blestyashchih pal'movyh  kronah.  Moshchnyj  lunnyj  prozhektor
ozaryal ves' les. SHirokie bananovye list'ya i prichudlivye  derev'ya  napominali
krylatyh drakonov i kosmatyh trollej, kotorye sgrudilis', shushukayas',  vplot'
do chernogo zubchatogo kontura otrezavshej nas ot ostal'nogo mira gornoj steny.
Krome vetra, priboya i nashih sobstvennyh golosov my slyshali  tol'ko  zhurchanie
reki da izredka bleyanie dikih koz na sklonah ili hryukan'e svinej na opushke.
     Skudnoe    imushchestvo    Tei    Tetua    vklyuchalo    odno     chuzhezemnoe
izobretenie-ognivo, podarennoe odnomu iz ego  predkov  kakim-to  evropejskim
puteshestvennikom. Esli starik dobyval ogon' treniem, to  lish'  zatem,  chtoby
pokazat'  nam,  chto  v  sovershenstve  vladeet  etim  drevnim   polinezijskim
iskusstvom. No konechno, kuda proshche i legche  bylo  vysech'  kremnem  i  stal'yu
iskru na trut.
     V odin iz vecherov Tei Tetua dolgo sidel i glyadel na ugli kostra,  potom
nachal medlenno pokachivat'sya i hriplym starikovskim golosom zatyanul pesnyu, ot
kotoroj u nas murashki pobezhali po telu. Kazalos', pesnya eta rodilas' v  inom
mire. Ona byla dovol'no monotonnoj i  napominala  liturgicheskuyu  deklamaciyu,
odnako my slushali kak zavorozhennye. Tei pel o sotvorenii mira.
     "Tiki, bog cheloveka, zhivushchij na nebesah, sozdal zemlyu. Potom on  sozdal
vody. Potom on sozdal ryb. Potom on sozdal  ptic.  Potom  on  sozdal  plody.
Potom on sozdal puaa (svin'yu). Kogda vse eto bylo sdelano, on sozdal  lyudej.
Muzhchinu po imeni Atea. I zhenshchinu po imeni Atanoa".
     Dal'she oni uzhe sami potrudilis',  dobavil  ot  sebya  Tei.  I  prodolzhal
deklamaciyu. Dolgo-dolgo perechislyal on genealogii korolej i korolev,  nachinaya
ot Atea i Atanoa i konchaya pokoleniem Tua, otca Tei.
     - Tei, - sprosil ya, - ty verish' v Tiki?
     - |, - otvetil Tei. - Da. YA katolik, kak i vse teper', no veryu v Tiki.
     Starik vzyal kamen' i pokazal mne.
     - Kak ty ego nazyvaesh'?
     - Stejn, - skazal ya po-norvezhski.
     - My nazyvaem ego kaha. A eto? - On pokazal na koster.
     - Bol, - otvetil ya.
     - A my - ahi, - skazal starik.
     Potom on sprosil, kak zovut boga, sotvorivshego lyudej.
     - Egova, - otvetil ya.
     - My nazyvaem ego Tiki, - podhvatil Tei i dobavil: - Moj  narod  srazu,
ponyal, chto missionery podrazumevali Tiki, kogda pribyli na ostrova i  nachali
rasskazyvat' pro svoego boga.
     - No u vashego naroda byl ne odin bog, vy eshche verili v Tane, - ostorozhno
zametil ya.
     I  poluchil  interesnoe  raz座asnenie.  Vydayushchiesya  koroli  posle  smerti
vozvodilis' v rang bozhestva, no tol'ko Tiki byl Tvorcom. Tane - vrode  Atea,
bozhestvennyj praroditel', kotorogo sozdal Tiki. Vnachale na zdeshnih  ostrovah
zhili dva roda lyudej. U kazhdogo iz nih byl svoj praroditel'. Atea -  smuglyj,
chernovolosyj, ot nego proishodyat enata, izvestnye nam ostrovityane. Tane  byl
belyj, svetlovolosyj, ot nego proizoshli hao'e, belye  vrode  nas  {Takuyu  zhe
versiyu zapisal etnolog |. Hendi, kotoryj v 19201921 godah sobiral markizskie
predaniya na drugih ostrovah arhipelaga (E. S. S. Handy. Polynesian Religion.
Bishop Museum Bull. 34, Honolulu, 1927, p. 105).}.
     Tei veril v odnogo boga; ostal'nye  legendarnye  geroi  drevnosti  byli
velikimi lyud'mi.
     - No, Tei, - skazal ya, - v debryah mne chasto vstrechalsya Tiki - on sdelan
iz kamnya. Vytesan iz kamnya zhrecami.
     - Tiki ne byl sdelan iz kamnya, - spokojno  vozrazil  Tei.  -  Nikto  ne
videl Tiki. ZHrecy izgotovlyali izobrazheniya Tiki dlya naroda. YA  byl  v  cerkvi
Omoa. Vashi zhrecy tozhe delayut svyashchennye izobrazheniya.
     Starik vzyal svoyu bambukovuyu flejtu, podnes ee k  nozdre  i  stal  nosom
ispolnyat' svoeobraznuyu melodiyu. On ne  hotel  bol'she  obsuzhdat'  religioznye
voprosy. On stal katolikom, no sohranil staruyu veru. Dlya nego  Tiki  byl  to
zhe, chto Egova.
     V tolkovanii Tei poluchalos', chto nekotorye drevnie koroli  vystupali  v
roli vechnogo Tiki. Vozmozhno,  oni  schitalis'  ego  namestnikami  ili  zemnym
voploshcheniem, kak eto bylo so svyashchennymi pravitelyami v Egipte, Meksike, Peru.
Podobno im, obozhestvlennye praviteli na Markizskih ostrovah zhenilis'  vsegda
na svoih sestrah.
     Imenno Tiki, zhivoj i real'nyj Tiki,  privel  predkov  Tei  Tetua  cherez
okean na eti ostrova.
     - Otkuda? - sprosil ya, s neterpeniem ozhidaya, chto otvetit starik.
     - Iz Te-Fiti, s vostoka, - otvetil  on  i  kivnul  v  tu  storonu,  gde
voshodilo solnce.
     Blizhajshej sushej v toj storone byla YUzhnaya Amerika.
     Vot tak shtuka. Vse issledovateli schitali ustanovlennym,  chto  eti  lyudi
prishli s protivopolozhnoj  storony.  Iz  Azii.  No  sami  ostrovityane  vsegda
nazyvali svoyu rodinu Te-Fiti, v bukval'nom perevode - "vostok". A dlya  togo,
kto nahoditsya posredi Tihogo okeana, "vostok" - eto Amerika, a ne Aziya.
     Takuyu zhe legendu slyshal Genri Li v doline Puamau. I kogda  amerikanskij
etnolog |. Hendi sobiral dlya svoej knigi narodnye predaniya Markizov, emu do-
velos' uslyshat' ves'ma realisticheskij rasskaz o budto by  imevshem  mesto  na
samom dele obratnom plavanii v  Te-Fiti.  V  zalive  Atuana  gruppa  muzhchin,
zhenshchin i detej pogruzilas' odnazhdy na neobychajno  bol'shoe  sudno,  nazvannoe
"Kaahua". Oni vzyali kurs na vostok i v konce koncov doshli do strany  predkov
- Te-Fiti. CHast' ostalas' tam, drugim  udalos'  vozvratit'sya  na  Markizskie
ostrova.
     Neobychnoe  soobshchenie  nastol'ko  porazilo  Hendi,  chto  on  peresprosil
rasskazchika. I zapisal: "Rasskazchik nastaival na tom, chto strana  nahodilas'
tam, otkuda voshodit solnce (i te tihena umati)" {E. S. S. Handy.  Marquesan
Legends. V. P. Bishop Museum Bull 69. Honolulu, 1931, p. 131.}.
     Zadolgo do Hendi nemeckij etnolog fon den  SHtejnen  tozhe  s  udivleniem
uslyshal rasskaz o legendarnoj rodine Fiti-Nui - "Bol'shoj Vostok".  Budto  by
eta strana nahodilas' "po tu storonu vostochnogo mysa Mata-Fenua". Mata-Fenua
- nazvanie dlinnogo uzkogo mysa, obrazuyushchego vostochnuyu okonechnost' Hiva-Oa i
ukazyvayushchego pryamo na YUzhnuyu Ameriku.
     YA posmotrel na ozarennyj  lunnym  svetom  okean.  Konechno,  do  Ameriki
daleko. No rasstoyanie do Azii vdvoe bol'she, a veter i techenie neizmenno idut
syuda so storony YUzhnoj Ameriki. Menya vdrug osenilo, chto ved' my sidim na  tom
samom iz tysyachi ostrovov i atollov Polinezii, kotoryj byl  pervym  obnaruzhen
evropejcami. Imenno Fatu-Hiva okazalsya dlya evropejcev vorotami v  Polineziyu.
Prichem oni shli syuda kak raz iz YUzhnoj Ameriki.  I  gory  Tauaouoho  za  nashej
spinoj, ochevidno, byli pervoj polinezijskoj zemlej, predstavshej evropejskomu
glazu.
     Ispanskaya ekspediciya Mendan'i, otkryvshaya Polineziyu v 1595 godu,  shla  s
vostoka, iz Peru pryamikom do Fatu-Hivy. Peruanskie inki rasskazali  ispancam
pro obitaemye ostrova daleko v okeane. K tomu vremeni evropejcy pochti trista
let znali vostochnye berega Azii, no nichego ne slyshali pro obitaemye  ostrova
v Tihom okeane. A kogda oni  pribyli  v  Peru,  inkskie  moryaki  i  istoriki
snabdili ih tochnymi ukazaniyami, kak dojti do ostrovov s temnokozhimi  lyud'mi,
o kotoryh evropejcy i ne podozrevali. Za polveka do  togo  Magellan  peresek
Tihij okean i pochti do samyh Filippin ne vstretil sushi. Mezhdu tem  v  okeane
byli ostrova; po inkskim predaniyam, imenno tuda napravilsya, pokinuv Ameriku,
belyj kul'turnyj geroj iz Tiauanako. Posle  togo  i  sami  inki  vyhodili  v
okean.  Poslednee  krupnoe  plavanie  na  ostrova,  upominaemye  v   inkskih
istochnikah, bylo soversheno Inkoj Tupakom YUpanki, dedom togo  Inki,  kotorogo
zastali ispancy.  Naslyshavshis'  ot  svoih  kupcov  pro  ostrova,  naselennye
chernymi lyud'mi, on snaryadil celuyu  flotiliyu  bal'sovyh  plotov  u  poberezh'ya
|kvadora,  v  tom  samom  meste,  otkuda  nekogda  otchalil  ego  legendarnyj
predshestvennik. No v otlichie ot kul'turnogo geroya iz  Tiauanako  Inka  Tupak
YUpanki otsutstvoval tol'ko god i vernulsya so svoej flotiliej v Peru, privezya
chernokozhih plennikov v podtverzhdenie  togo,  chto  dostig  celi.  Prestarelyj
hranitel' suvenirov etoj ekspedicii eshche byl zhiv, kogda ispancy prishli v Peru
{Podrobnee ob inkskih predaniyah i marshrutah v Polineziyu  sm.:  T.  Hejerdal.
Priklyucheniya odnoj teorii. L., 1969, str. 61-75; Heyerdahl. American  Indians
in the Pacific. London, 1952, P. 556-569.}.
     My znali,  chto  ispancy  priplyli  v  Polineziyu  iz  Peru,  znali,  chto
peruanskie inki soobshchili im svedeniya o marshrute; tak, mozhet byt', Tei  Tetua
i drugie ostrovityane verno pomnyat, chto ih predki prishli s vostoka?
     Nedarom  issledovateli,  zanimavshiesya  fizicheskim  tipom   polinezijca,
podcherkivali, chto on razitel'no otlichaetsya ot malajskogo  i  indonezijskogo:
forma golovy i nosa, cvet i  stroenie  volos,  rost,  cvet  kozhi,  volosyanoj
pokrov na lice i tele - vse u nih drugoe. Izvestnyj amerikanskij  antropolog
L.  Salliven,  special'no  izuchavshij  somatologiyu  markizcev,  ukazal,   chto
fizicheski eti ostrovityane blizhe k nekotorym korennym zhitelyam Ameriki, chem  k
mongoloidam, i nichto ne podtverzhdaet versiyu ob  indonezijskom  proishozhdenii
polinezijcev {L. R. Sullivan. Marquesan Somatology with comparative notes on
Samoa and Tonga. B. P. Bishop Museum Memoirs, vol. 9, N 2 Honolulu, 1923, p.
7-299.}.
     Vot kogda v moyu dushu zakralas' mysl' o tom, chto pervymi na eti ostrova,
byt' mozhet, pribyli predstaviteli odnoj iz mnogochislennyh kul'tur, smenyavshih
drug druga  do  vocareniya  inkov  v  drevnem  Peru.  V  doinkskom  iskusstve
realistichno otobrazheny vsevozmozhnye fizicheskie tipy,  pritom  mnogie  sovsem
otlichny ot nyneshnih indejcev - dlinnye borody, pochti evropejskie cherty lica.
Na  Peruanskom  poberezh'e  najdeny  mumii  lyudej,  kotorye  rostom   namnogo
prevoshodili inkov, i cherepa u nih dlinnye, kakie izvestny po  Polinezii.  K
tomu  zhe  u  nekotoryh  mumij  volnistye  ryzhie  volosy,  a  eto  kak  budto
podtverzhdaet inkskie predaniya o tom, chto zadolgo do prihoda  ispancev  sredi
indejcev kechua i ajmara v Peru  zhili  rusovolosye  i  svetlokozhie  borodatye
lyudi. Kogda Fransisko Pisarro otkryl i zavoeval Peru,  ego  dvoyurodnyj  brat
Pedro Pisarro zapisal,  chto  ispancam  vstrechalis'  lyudi  s  beloj  kozhej  i
svetlymi volosami, kak u evropejcev, i inki nazyvali  etih  lyudej  potomkami
svoih bogov {Pedro Pizarro. Relation of the Discovery and  Conquest  of  the
Kingdom of Peru. Rukopis' 1571 goda v perevode R. A. Means. New York,  1921,
p 380.}.
     Vo vseh inkskih predaniyah podcherkivalos', chto verhovnyj bog Virakocha  i
lyudi, kotorye vmeste s nim ushli cherez Tihij okean, byli belye  i  borodatye,
kak ispancy.
     Kogda starik Tei Tetua rasskazyval mne pro  Tiki,  kotoryj  privel  ego
narod na ostrova iz bol'shoj strany na vostoke, ya eshche ne izuchal  osnovatel'no
peruanskuyu mifologiyu i ne znal, chto polnoe imya  ischeznuvshego  boga  inkov  -
Kon-Tiki-Virakocha, a v Tiauanako on byl izvesten kak Tikki ili Tiki. Znaj  ya
ob etom, kogda sidel na beregu v obshchestve starogo polinezijca i  slushal  gul
voln, prishedshih ot samoj YUzhnoj Ameriki, ya, naverno,  popodrobnee  rassprosil
by o bogemoreplavatele Tiki, kotoryj privez s vostoka predkov Tei Tetua.
     Kak by to ni bylo, ispancy nashli chernokozhih lyudej, opisannyh im inkami.
S pervoj popytki v 1568 godu oni doshli iz  Peru  do  Melanezii.  Razdory  na
korable  vynudili  ih  otklonit'sya  ot  puti,  kotoryj,  po  slovam  inkskih
istorikov, vel k blizhajshemu obitaemomu ostrovu (pozdnee vyyasnilos', chto put'
etot vedet k ostrovu Pashi). Izmeniv kurs, ispancy proshli yuzhnee  Markizov  i
ne vstretili sushi do  samyh  Solomonovyh  ostrovov;  zdes'  oni  pervymi  iz
evropejcev uvideli chernokozhih melanezijcev.  S  velikim  trudom  udalos'  im
vozvratit'sya v YUzhnuyu Ameriku, i v 1595 godu oni snova otplyli iz  Peru.  Idya
na etot raz pryamo na zapad, moreplavateli uvideli gory  Fatu-Hivy.  Obognuli
ostrov, ostanovilis' s podvetrennoj storony,  i  sostoyalas'  pervaya  vstrecha
evropejcev s polinezijcami. Hotya na  beregu  ostrova  stoyali  lyudi,  ispancy
pripisali sebe chest' ego otkrytiya.
     Iz zapisej shturmana Pedro Fernandesa  de  Kirosa  sleduet,  chto  chetyre
karavelly ispancev brosili yakor' v zalive Omoa {Pedro Fernandez  de  Quiros.
Narrative of the Second Voyage of the  Adelantado  Alvaro  de  Mendana.  The
Hakluyt Society, Second Series, N 14. Nendeln-Lichtenstein, 1967, p.  15-29,
150.}. Obnaruzhennyj imi ostrov byl "gusto naselen". CHetyre sotni  ostrovityan
na lodkah i vplav' dobralis' do korablej,  chtoby  privetstvovat'  gostej,  i
tolpy lyudej sgrudilis' na plyazhe i skalah. Sorok chelovek podnyalis'  na  bort,
"i ispancy kazalis' maloroslymi ryadom s nimi". Odin ostrovityanin  na  golovu
vozvyshalsya nad vsemi ostal'nymi. Neskol'ko chelovek otlichalis' svetloj  kozhej
i  "ryzhevatymi  volosami".  O  drugih  skazano,  chto  oni  byli  "ne  prosto
svetlokozhie, a belye". Odin staryj  vozhd'  s  zontom  iz  pal'movyh  list'ev
shchegolyal holenoj borodoj, na  kotoruyu  svisali  takie  dlinnye  usy,  chto  on
razdvigal ih dvumya rukami, kogda vykrikival  rasporyazheniya.  Na  drugoj  den'
admiral  Mendan'ya  samolichno  soshel  na  bereg  vmeste  s  suprugoj,   chtoby
prisutstvovat' pri pervom katolicheskom  bogosluzhenii  v  Polinezii.  SHturman
otmechaet: "Ryadom s don'ej Isabeloj sidela  chrezvychajno  krasivaya  tuzemka  s
takimi ryzhimi  volosami,  chto  don'ya  Isabela  zahotela  otrezat'  neskol'ko
pryadej, odnako vidya, chto tuzemka protiv, vozderzhalas', chtoby ne serdit' ee".
     V to vremya kak supruga admirala lyubezno vozderzhalas'  ot  pokusheniya  na
ryzhie volosy, soldaty admirala zabavy radi naveli svoi arkebuzy  na  starogo
borodacha s zontom i ubili ego, a zaodno eshche sem'-vosem' ostrovityan.
     Sovershiv  takim  obrazom  otkrytie  Fatu-Hivy,  kotoryj   oni   nazvali
Magdalenoj, ispancy poshli na sever i uvideli  Motane,  v  to  vremya  "ostrov
prekrasnogo vida s gustymi lesami i tuchnymi nivami". Odnako oni prosledovali
mimo, privlechennye konturami bolee krupnyh Tahuaty i Hiva-Oa, i ob座avili vse
chetyre ostrova vladeniyami Ego  Velichestva  Korolya.  Nauchili  odnogo  tuzemca
govorit' "Iisus  Mariya"  i  osenyat'  sebya  krestnym  znameniem,  posle  chego
zastrelili dve sotni drugih tuzemcev. Odnogo  ispanskogo  soldata  sprosili,
pochemu on, sidya v gostyah v tuzemnoj  hizhine,  strelyaet  po  prohodyashchim  mimo
ostrovityanam; on otvetil, chto emu nravitsya  ubivat'.  SHturman  rasskazyvaet,
chto drugoj soldat inache opravdal svoj postupok, kogda ubil tuzemca, kotoryj,
pytayas' spasti svoyu zhizn', prygnul v more  s  rebenkom  na  rukah.  Tuzemcu,
govoril etot soldat, vse ravno mesto v  adu,  a  slava  metkogo  strelka  ne
pozvolyaet emu promahivat'sya."
     Admiral povelel korabel'nomu svyashchenniku i ego  vikariyu  pet'  "Te  Deum
laudamus" pered kolenopreklonennymi tuzemcami; byli ustanovleny tri  kresta;
ostrova poluchili  blagoslovenie  i  hristianskie  naimenovaniya.  Posle  chego
ispancy podnyali yakorya i prodolzhili put' na zapad, poskol'ku na  Markizah  ne
nashlos' zolota.
     Do  otplytiya  ispancy  perespali  s  mestnymi  zhenshchinami   i   v   znak
blagodarnosti poseyali kukuruzu v prisutstvii tuzemcev.  Odnako  usloviya  dlya
venericheskih boleznej yavno okazalis' bolee blagopriyatnymi, chem dlya kukuruzy:
sifilis rasprostranilsya so skorost'yu stepnogo pozhara, a kukuruza  tak  i  ne
prorosla. Markizskie  ostrova  byli  ostavleny  v  pokoe  so  svoimi  novymi
boleznyami na 179 let, vplot' do 1774 goda, kogda ih povtorno otkryl  kapitan
Kuk.
     Starik Tei Tetua nichego ne slyshal  pro  admirala  Mendan'yu  i  kapitana
Kuka. On schital pervootkryvatelem Tiki, kotoryj pribyl  syuda  s  temnokozhimi
det'mi Atea i svetlokozhimi det'mi Tane, ch'ih  potomkov  ispancy  zastali  na
ostrovah. On ne soglashalsya s  nami,  chto  Markizskie  ostrova  byli  otkryty
evropejcami. Tiki pervym privel syuda predkov Tei Tetua.
     YA nachal smotret' na veshchi glazami Tei. Razumeetsya, Mendan'ya i  Kuk  byli
vsego-navsego gostyami. No" chto oznachaet dlya nas, evropejcev, slovo "Tiki"?
     Sidya na beregu v obshchestve starogo otshel'nika  i  ego  priemnoj  docheri,
glyadya na ozarennuyu lunoj bezlyudnuyu dolinu, ya sprashival sebya, kak voobshche etot
narod mozhet perenosit' nas, belyh...
     - Tei, - skazal ya, - kuda delos' vse tvoe plemya?
     - Bolezni dvojnyh lyudej, - otvetil Tei. Dvojnye lyudi.  Dvojnye  lyudi...
Novoe i ves'ma
     metkoe nazvanie dlya nas, evropejcev. Snachala my yavlyaemsya k ostrovityanam
so svyashchennikami  i  uchim  ne  ubivat'.  Potom  vozvrashchaemsya  s  oficerami  i
pokazyvaem, kak nado  ubivat'.  Prihodim  s  Bibliej  i  uchim  ne  dumat'  o
zavtrashnem dne. I tut zhe suem im v ruki kopilku.  Deskat',  razve  mozhno  ne
dumat' o zavtrashnem dne, kopite den'gi. Bog sotvoril cheloveka golym, my uchim
ostrovityan odevat'sya. Vooruzhaemsya vo imya mira, lzhem vo imya pravdy.  Konechno,
my dvojnye lyudi. Pristyzhennyj, ya sprosil Tei,  kak  on  dodumalsya  do  etogo
opredeleniya.
     Otvet byl ne sovsem takim, kakogo ya ozhidal. Predki Tei  nazvali  pervyh
uvidennyh imi evropejcev dvojnymi lyud'mi potomu, chto u nih byli dve  golovy,
dva tela, chetyre ruki i chetyre nogi. Do poyavleniya etih inozemcev ostrovityane
ne videli lyudej v oblegayushchih telo odezhdah. Snimet takoj  chelovek  shlyapu  ili
shlem, a pod nimi vtoraya golova; rasstegnet  kamzol  ili  sbrosit  dospehi  -
vidno vtoroe telo; snimet sapogi - poyavlyaetsya vtoraya para  nog.  Ostrovityane
byli etim nemalo ozadacheny.
     No dvojnye lyudi privezli s soboj kashel', goryachku,  rez'  v  zheludke,  i
nachalsya mor. Do teh por, utverzhdal Tei Tetua, nikto ne umiral  ot  boleznej.
Lyudi dozhivali do takoj starosti, chto stanovilis' pohozhi na vysushennye tykvy,
sideli na odnom meste, i  prihodilos'  ih  kormit'.  Molodye  umirali,  esli
sryvalis' s pal'my, ili popadali v past' akule,  ili  ih  ubivali  v  boyu  i
s容dali vragi.
     - S容dali? - Liv s uzhasom pokachala golovoj.
     - A chto, u vas razve ne voyuyut? - sprosil Tei ne  bez  vyzova:  deskat',
nu-ka, otvechajte nachistotu.
     Prishlos' priznat'sya, chto v Ispanii shla ozhestochennaya grazhdanskaya  vojna,
kogda my uezzhali iz Evropy.
     - Nu i chto vy delaete s ubitymi? - dopytyvalsya Tei.
     - Zakapyvaem v zemlyu.
     - Zakapyvaete v zemlyu!  -  Tei  yavno  byl  potryasen  i  vozmushchen  takim
varvarskim rastochitel'stvom.
     |to zhe nado, ubivat' lyudej tol'ko zatem, chtoby zakapyvat' ih v zemlyu! I
nikto ih ne vykapyvaet potom, kogda "dojdut"?
     CHto on - smeetsya nad nami ili v samom  dele  nedoumevaet?  Lico  vpolne
ser'eznoe. Mozhet byt', smotrit na nas, kak my smotrim na indusov, kotorye ne
edyat svyashchennyh korov, ostavlyaya ih padal'nikam.
     Tei rasskazal pro svoego otca Utu, samogo znamenitogo i svirepogo voina
v doline Uia. On pochti nichego ne el, krome chelovecheskogo myasa. No v  otlichie
ot svoih druzej predpochital vyzhdat', kogda ono "dojdet", i togda uzhe  shel  s
miskoj k pogrebal'noj platforme. Vmeste s poi-poi poluchalos' otmennoe blyudo.
Kak-to vdova odnogo umershego soplemennika Uty  privela  emu  svin'yu:  hotela
otvlech' ego  vnimanie  ot  pokojnika.  No  Uta  sperva  s容l  svin'yu,  potom
pokojnika. Mat' Tei rasserdilas' na Utu, potrebovala, chtoby  on  el  rybu  i
druguyu prilichnuyu pishchu, bez takogo otvratitel'nogo  zapaha.  Uta  poslushalsya,
govoril Tei. Dolgo ne el tuhlogo  myasa.  I  do  togo  otoshchal,  chto  prishlos'
vernut'sya k prezhnej pishche.
     Liv uzhasalas'; Momo slushala s otkrytym rtom,  vytarashchiv  bol'shie  karie
glaza na smirnogo starogo cheloveka, kotoryj govoril o lyudoedstve kak o samom
obychnom obede. Tei priznalsya, chto sam odin raz  uchastvoval  v  kannibal'skom
rituale. Zdes', v Uia, on togda byl eshche sovsem  molodoj.  CHelovecheskoe  myaso
sladkoe, kak kumaa - batat. Obychno zhertvu zharili, vernee, pekli  na  goryachih
kamnyah v zemlyanoj pechi, zavernuv v bananovye  list'ya,  kak  on  nam  svininu
gotovit. Nekotorye eli chelovecheskoe myaso ot  goloda,  potomu  chto  togda  na
ostrove bylo mnogo narodu i ne vsem  hvatalo  pishchi.  No  obychno  potreblenie
chelovecheskogo myasa nosilo harakter religioznogo rituala i svoego roda mesti.
     Vkusnee vsego zhenskoe predplech'e, ob座asnyal Tei. "Ot beloj  zhenshchiny",  -
dobavil on i poglyadel na Liv  s  hitroj  ulybkoj.  Poshutil,  konechno,  no  ya
somnevayus', chtoby prisutstvuyushchim damam ponravilas' eta shutka.
     YA podbrosil poleshko v koster, chtoby razognat' temnotu. Na vsem  ostrove
ne bylo cheloveka dobree Tei, no vse zhe ya  chuvstvoval  sebya  kak-to  stranno,
sidya pod zvezdami i slushaya rasskaz ochevidca o lyudoedstve.
     CHelovek voobshche predstavlyaet soboj strannuyu smes' angela i d'yavola, bud'
on ispanec, polineziec ili  viking.  Sejchas  blagochestie  ne  pozvolyaet  nam
otrezat' ryzhij lokon s golovy blizhnego, a v  sleduyushchuyu  minutu  my  otrubaem
golovu celikom, zakapyvaem drug druga v zemlyu ili zharim, kak svinej. Prikazhi
kakoj-nibud' vozhd',  naverno,  Tei  Tetua  i  sejchas  shvatil  by  palicu  i
otpravilsya ubivat'. Da  i  ya,  esli  prizovet  otechestvo,  vskinu  na  plecho
vintovku. O progresse na pole boya mozhno skazat'  ochen'  prosto:  my  schitaem
dostojnym vonzat' shtyk v zhivogo cheloveka,  a  vtykat'  vilku  v  mertvogo  -
varvarstvo.
     Tei Tetua rasskazal,  chto  togda,  kak  i  teper',  s  polya  boya  domoj
prihodili ranenye voiny. Pravda, ran'she staralis' ne telo vraga povredit', a
razbit' emu palicej golovu.  Samym  rasprostranennym  oruzhiem  byla  dlinnaya
palica, ukrashennaya krasivoj rez'boj. U  vrazhduyushchih  storon  byli  odinakovye
palicy _ ta zhe forma, ta zhe dlina. Otlichalas' tol'ko rez'ba, no obyazatel'nym
elementom ornamenta bylo izobrazhenie  obshchego  boga  Tiki.  Markizskie  voiny
schitali nizhe svoego dostoinstva pol'zovat'sya kinzhalom, sablej, kop'em, lukom
i strelami. Pravda, u nih byli malen'kie luki, no lish' dlya igry i  ohoty  na
mestnuyu  s容dobnuyu  krysu.  Markizskie  ostrova  nikogda  ne   znali   gonki
vooruzhenij. Podobno bol'shinstvu polinezijcev, mestnye voiny ostavalis' verny
oruzhiyu, kotoroe privezli s soboj predki,  -  palice  i  prashche.  V  etom  oni
razitel'no   otlichalis'   ot   indonezijcev   i   plemen   Vostochnoj   Azii,
predpochitavshih vsevozmozhnoe kolyushchee i rezhushchee oruzhie  i  sovsem  ne  znavshih
prashchi. Primechatel'no, chto u polinezijcev my vidim edinstvennye vidy  oruzhiya,
povsemestno rasprostranennye v  drevnem  Peru,  -  palicu  i  prashchu.  Prichem
markizskaya prashcha vo vsem podobna drevneperuanskoj:  avstrijskij  etnolog  D.
Vyul'fel' videl v etom vernyj priznak svyazej mezhdu kul'turami obeih  oblastej
{D. J. Wolfel. Die Trepanation. Studien  uber  Ursprung,  Zusammenhange  und
kulturelle Zugehorigkeit der Trepanation. Anthropos, vol. 20. Wien, 1925, S.
42.}.
     Mne podumalos', chto ispancy, kogda oni prishli  v  Peru,  a  zatem  i  v
Polineziyu, vystupili v roli  avangarda  nashej  civilizacii.  Dlya  nachala  my
ubivali tuzemcev, kotorye prinimali nas s pochetom i radushiem.  Zatem  imenem
Iisusa vnushili im, chtoby oni otlozhili v storonu  svoi  varvarskie  palicy  i
prashchi.  Potom  zamenili  ih  ustareloe  oruzhie  dal'nobojnymi  vintovkami  i
voinskoj povinnost'yu.  Vozhd'  Teriieroo  s  gordost'yu  pokazyval  mne  orden
Pochetnogo legiona - nagradu ot francuzov za uchastie v vojne  protiv  nemcev.
Polinezijcev vozili na vojnu v Evropu.
     U Tei Tetua byla glubokaya kruglaya vmyatina vo lbu.
     - CHto, palicej popalo? - sprosil ya.
     Net, v detstve emu ugodil v  golovu  upavshij  sverhu  kamen'.  Mal'chika
vylechil taoa. Dazhe tyazheloranenyh voinov neredko mog iscelit' taoa.
     My privykli schitat', chto taoa - shaman ili znahar'.  Na  samom  dele  on
predstavlyal soboj nechto bolee znachitel'noe. Taoa byl neplohim  psihologom  i
iskusnym hirurgom.  On  umel  zavoevat'  doverie  neposvyashchennyh  neponyatnymi
rechami i ritual'nymi fokusami, no doverie eto bylo vpolne  zasluzhenno,  ved'
taoa proizvodil operacii, ne vse iz kotoryh byli iod  silu  sovremennym  emu
evropejskim lekaryam. On umel, ne vnosya  infekciyu,  rezat',  srashchivat',  dazhe
proizvodit' trepanaciyu cherepa. Teper' drugoe delo, govoril Tei. Teper'  dazhe
samaya malen'kaya carapina grozit vospaleniem.
     My sami  ubedilis',  chto  na  ostrove  poyavilos'  mnozhestvo  istochnikov
infekcii, osobenno na zapadnom beregu, gde ust'ya rek Omoa  i  Hanavave  byli
nastol'ko zagryazneny, chto nam prihodilos' stupat'  po  gal'ke  s  velichajshej
ostorozhnost'yu,  chtoby  ne  pocarapat'  nogi.  V  Uia   poka   vse   obstoyalo
blagopoluchno.
     My videli koe-kakie instrumenty taoa, sdelannye iz kosti, zubov,  kamnya
i dereva. I hotya drugih materialov v  rasporyazhenii  markizskih  hirurgov  ne
bylo, oni uhitryalis' izgotavlivat' nozhi, shil'ya, sverla i dazhe pily.
     ZHivi taoa v Evrope v tu poru, kogda eti ostrova byli "otkryty" nami, on
ne ustupil by lyubomu vrachu i vpolne mog by nazyvat'sya doktorom. Taoa Teke  -
doktor Teke - zhil uzhe vo vremena samogo Tei Tetua. Odna kamennaya  statuya  na
severo-vostochnom poberezh'e vblizi Hanahepu nosila ego imya; po slovam  Veo  i
Tei Tetua, v statue obitala i dusha taoa.
     Na glazah u Tei doktor Teke razrezal nogu ostrovityanina, kotoryj slomal
bercovuyu kost', vpravil perelom,  zashil  ranu  i  nalozhil  shinu  iz  tverdoj
drevesiny. Rana zazhila, i ostrovityanin hodil kak ni v chem ne byvalo.
     Eshche bolee primechatel'no  iskusstvo,  s  kakim  doktor  Teke  proizvodil
trepanaciyu cherepa - operaciyu,  kotoroj  nashi  vrachi  po-nastoyashchemu  ovladeli
vsego  let  sto  nazad.  V  Uia  Tei  videl,  kak  k  taoa  Teke   dostavili
ostrovityanina,  upavshego  s  pal'my  i  prolomivshego  sebe   golovu.   Posle
sootvetstvuyushchego pesnopeniya i plyasok hirurg pristupil k delu. Sperva  promyl
ranu kipyachenoj vodoj i sbril  volosy  s  povrezhdennoj  chasti  golovy.  Zatem
sdelal krestovidnyj nadrez  na  kozhe  i  obnazhil  kost'.  Udalil  oskolki  i
otshlifoval kraya do  polnoj  gladkosti.  Zakryl  otverstie  tochno  vymerennym
kuskom tonkoj, gladkoj kokosovoj  skorlupy  i  opustil  na  mesto  otognutye
loskuty  kozhi.  Rana  zarosla,  i  tol'ko  krestovidnyj  shram  napominal  ob
operacii. Pacient prozhil eshche mnogo let. Pravda, v  ego  povedenii  poyavilis'
koe-kakie strannosti. Esli by taoa obnaruzhil, chto mozg pod kost'yu povrezhden,
on ne stal by delat' operaciyu.
     Rasskaz Tei proizvel na menya sil'noe vpechatlenie. YA znal,  chto  za  sto
let do etogo pobyvavshij na Markizah K. Styuart zapisal, chto markizskie  zhrecy
proizvodili trepanaciyu pri pomoshchi akul'ego zuba. A doktor Ral'f Linton videl
i sfotografiroval staryj cherep so sledami trepanacii na Hiva-Oa. Ego drug  i
kollega  |.  Hendi  vstretilsya  na  tom  zhe  ostrove  s  vnukom  znamenitogo
polinezijskogo  hirurga,  i  tot  rasskazal,  chto  ego  ded  nakladyval   na
povrezhdennye cherepa zaplaty iz skorlupy kokosovogo oreha s  perforirovannymi
krayami {S. S. Stewart. A  Visit  to  the  South  Seas  in  the  U.  S.  Ship
"Vincennes" during the years 1829 and 1830. Ed. by VV. Ellis. London,  1832;
E. S. C. Handy. The Native Culture in the Marquesas.  B.  P.  Bishop  Museum
Bull. 9. Honolulu, 1923, p. 269. Podrobnosti o trepanaciyah v  Polinezii  sm.
takzhe: T. Heyerdahl. American Indians  in  the  Pacific.  London,  1952,  p.
655-665.}. Nam tozhe rasskazyvali v doline  Omoa,  chto  zaplaty  prishivali  k
cherepam tonkoj nitkoj iz kokosovogo volokna. My ne verili svoim usham, no Veo
odnazhdy   prines   kusok   trepanirovannogo   cherepa,   prichem   po    krayam
travmirovannogo uchastka obrazovalas' kostnaya mozol': znachit, pacient  vyzhil.
Bol'she togo, vdol' teh zhe kraev byli prosverleny krohotnye otverstiya, no Veo
povredil ih. Po ego slovam, on ochistil otverstiya ot gryazi, potomu chto  cherep
byl napolovinu zasypan zemlej v peshchere. Teper' uzhe  ne  ustanovish',  shla  li
rech' o podlinnoj perforacii ili Veo sam prosverlil otverstiya, znaya, chto  tak
delali v starinu.
     Porazitel'no, chto trepanaciya praktikovalas' na daleko otstoyashchih drug ot
druga ostrovah Polinezii i Melanezii, prichem takih ostrovov izvestno  mnogo;
pohozhe, eto redkoe i slozhnoe iskusstvo rasprostranilos' v  Tihom  okeane  iz
kakogo-to  odnogo  okrainnogo  centra.  Pomimo  Markizov  osobenno   nadezhno
dokumentirovannye dannye sobrany na  ostrovah  Obshchestva.  Tak,  na  Taiti  v
proshlom travmy cherepa  zadelyvali  skorlupoj  nedozrelyh  kokosovyh  orehov,
sovsem kak na Markizskih ostrovah. V Polinezii  takie  operacii  nosili  kak
budto chisto hirurgicheskij harakter. V Melanezii trepanaciyu, sudya  po  vsemu,
predprinimali s magiko-terapevticheskoj cel'yu - chtoby  izlechit'  ot  golovnoj
boli ili vypustit' zlogo duha.  Tak,  na  ostrove  Uvea  pochti  vse  muzhchiny
podvergalis' trepanacii.
     V Indonezii i Vostochnoj Azii sluchai trepanacii cherepa neizvestny.  Zato
ona   praktikovalas'   u   nekotoryh   drevnih    civilizacij    Vnutrennego
Sredizemnomor'ya, u berberov Marokko, u guanchej Kanarskih ostrovov, v Meksike
dokolumbovoj pory i  osobenno  v  doinkskom  Peru,  gde  najdeno  naibol'shee
kolichestvo  trepanirovannyh  cherepov.  Obrazcy,   obnaruzhennye   v   drevnih
zahoroneniyah na zasushlivom Tihookeanskom  poberezh'e  Peru,  pokazyvayut,  chto
operaciya i zdes' nosila  kak  hirurgicheskij,  tak  i  magiko-terapevticheskij
harakter i vypolnyalas' v tochnosti, kak na ostrovah. Inogda v Peru dlya zaplat
primenyali tonkie zolotye plastiny, inogda tochno vymerennye  kuski  ot  korki
butylochnoj tykvy.
     Sidya  na  rokochushchem  galechnom  plyazhe  licom  k  gorizontu,  za  kotorym
daleko-daleko nahodilos' Peru, i slushaya rasskaz Tei Tetua o  tom,  kak  taoa
Teke latal dyrki v cherepe zhivyh pacientov, ya nevol'no predstavlyal sebe sotni
peruanskih  lekarej,  kotorye  sideli,  polozhiv  na   koleni   okrovavlennuyu
chelovecheskuyu golovu, i proizvodili tu zhe slozhnuyu operaciyu. I  vozmozhno,  chto
ih pacienty tozhe postradali ot palicy ili ot kamnya, pushchennogo prashchoj.
     Mozg usilenno rabotal, kogda ya leg spat', i mne neskoro udalos'  usnut'
pod ritmichnuyu barabannuyu drob' idushchih s vostoka voln.

     Skvoz' dremotu ya predstavlyal sebe  Fatu-Hivu  lezhashchim  posredi  shirokoj
reki. Veter i volny, kak vsegda, uporno katili v nashu storonu.  U  Peru  dve
reki, razvival ya svoyu mysl': Amazonka, stekayushchaya  na  vostok  cherez  zelenye
debri Brazilii, i techenie Gumbol'dta,  ustremlennoe  na  zapad  cherez  Tihij
okean.
     Kazhetsya, ya nachinayu upodoblyat'sya polinezijcam... Dlya nih  vostok  vsegda
byl "vverhu", zapad - "vnizu". Botaniki ustanovili, chto bol'shaya chast'  flory
etih ostrovov dostavlena samoj prirodoj "vniz" iz YUzhnoj Ameriki.  Ne  tol'ko
trava pavahina,  na  kotoroj  ya  lezhal,  no  i  bol'shinstvo  dikih  rastenij
Fatu-Hivy okazalis' amerikanskimi vidami, popavshimi syuda zadolgo  do  lyudej.
Dazhe sochnyj ananas v moej ruke - sugubo yuzhnoamerikanskij vid, hotya ni veter,
ni pticy ne mogli ego perenesti.
     Ananas!
     YA sel ryvkom, slovno ochnulsya ot sna. Ananas! V otupevshej ot znoya golove
kusochki mozaiki skladyvalis' v opredelennuyu kartinu. S zolotistogo  ploda  ya
perevel vzglyad na produvaemyj vetrom sinij  okean.  Bol'shoj  Vostok.  Rodina
Tiki.  Oblaka.  Ananas.  Prashcha.   Trepanaciya.   Ogromnye   kamennye   statui
yuzhnoamerikanskogo tipa.
     - Tei, - skazal ya, - kto posadil zdes' etot plod - dvojnye lyudi?
     Tei posmotrel  na  menya,  slovno  uchitel',  kotoromu  zadali  glupejshij
vopros.
     - Aoe, - otvetil on. - Net. Dvojnye lyudi nikogda  syuda  ne  zabiralis',
chtoby posadit' chto-nibud'.
     Net, tut rastet faa-hoka, drevnij plod,  posazhennyj  dalekimi  predkami
Tei. Faa-hoka poyavilsya  zadolgo  do  togo,  kak  pervye  chuzhezemcy  posetili
Fatu-Hivu. Okolo derevni Omoa razvodyat drugoj  ananas,  mnogo  krupnee.  Ego
privezli missionery, eto vsem izvestno. A etot syuda dostavil Tiki.
     Sidya na kamenistom otkose i glyadya na  malen'kij  dikij  ananas  v  moej
ruke, ya gromko rassmeyalsya: ya ved' chital pro etogo plutishku. I  on  pokazalsya
mne  aromatnee  prezhnego...  Vspomnilos',  kak  professora  v   universitete
poruchili mne pered ot容zdom sdelat'  na  fakul'tete  doklad  o  Markizah.  YA
proshtudiroval, v chastnosti, tri toma, v kotoryh F. Braun opisyval markizskuyu
floru. Ananas - sugubo amerikanskoe rastenie, nesposobnoe  preodolet'  okean
bez pomoshchi cheloveka. No uzhe Braun znal, chto vid Ananas sativus razvodili  na
zdeshnih ostrovah zadolgo do prihoda  evropejcev.  On  zapisal  shest'  raznyh
nazvanij  kul'tiviruemyh  variacij;  vse  oni  sostavlyali  element   drevnej
markizskoj kul'tury i razvilis' na ostrovah iz  yuzhnoamerikanskogo  vida.  Po
chisto botanicheskim soobrazheniyam Braun  zaklyuchil:  pered  nami  svidetel'stvo
togo, chto polinezijcy poluchili  ishodnyj  material  pri  pryamom  kontakte  s
Amerikoj do togo, kak evropejcy obnaruzhili Markizy {F. S. J. Brown Flora  of
Southeastern Polynesia, vol. I, B. P. Bishop Museum Bull 84. Honolulu, 1931,
p. 49, 137.}.
     K takomu zhe zaklyucheniyu prishel on i otnositel'no papaji.  Papajya  -  eshche
odno sugubo  amerikanskoe  rastenie  dokolumbovoj  pory;  tem  ne  menee  na
Markizskih ostrovah vyrashchivali dva varianta. Bolee krupnyj  i  vkusnyj  sort
ostrovityane nazyvali  "vi  Oahu";  po  ih  slovam,  on  byl  privezen  odnim
missionerom s ostrova Oahu na Gavajskom arhipelage.  Vtoroj,  menee  krupnyj
sort nazyvalsya "vi inata"; ego  ostrovityane  otnosili  k  svoim  sobstvennym
kul'turam, privezennym pervonachal'nymi poselencami.  Papajya  tozhe  ne  mogla
popast' iz YUzhnoj Ameriki na Markizy bez pomoshchi cheloveka,  i  Braun  polagal,
chto pered nami eshche odno svidetel'stvo introdukcii aborigenami {Tam zhe,  vol.
III, B. P. Bishop, Bull. 130. Honolulu, 1935, p. 190.}.
     ...Krugom amerikanskaya trava, kotoroj sama  priroda  vystlala  otkrytyj
vetru sklon, v ruke u menya drevnee amerikanskoe prodovol'stvennoe  rastenie.
Pochemu eti interesnejshie botanicheskie fakty ne podstegnuli ran'she moe  seroe
veshchestvo? I pochemu s nimi  ne  schitayutsya  antropologi?  A  vprochem,  kto  iz
antropologov stal by voobshche chitat' tri toma o  markizskoj  flore.  Vozmozhno,
kollegi  Brauna  poznakomilis'  s  ego  dannymi.  Doktor  Salliven,   vidnyj
specialist po fizicheskim tipam markizcev, samostoyatel'no prishel k mysli, chto
polinezijcy antropologicheski stoyali blizhe k drevnim zhitelyam Ameriki,  chem  k
aziatam i indonezijcam. No vryad li on znal, chto to zhe otnositsya k markizskim
rasteniyam. On ved' izmeryal cherepa, emu ne  prihodilos'  schitat'  tychinki.  I
vryad li kto-nibud' rasskazyval emu,  chto  nekij  botanik  po  familii  Braun
ustanovil, chto bol'shinstvo rastenij Markizov proishodit iz Ameriki, a ne  iz
Avstralii ili Indonezii. V svoyu  ochered'  Braun  kak  botanik  ne  osmelilsya
podvergnut'   somneniyu   slabo    obosnovannye,    no    shiroko    izvestnye
antropologicheskie gipotezy,  budto  lyudi  prishli  na  Markizskie  ostrova  s
zapada, iz kakoj-to oblasti v Azii. I on skromno zaklyuchil: "Hotya poluchaetsya,
chto glavnyj potok polinezijskoj immigracii napravlyalsya  s  zapada,  a  ne  s
vostoka, kak iskonnaya flora, nesomnenno sushchestvovala  kakaya-to  svyaz'  mezhdu
tuzemcami Amerikanskogo kontinenta i Markizov".
     U  menya  rodilos'  somnenie,  chtoby   takaya   slozhnaya   problema,   kak
proishozhdenie  polinezijcev,  mogla  byt'  reshena  uzkim  specialistom.  Tut
trebovalsya shirokij podhod na  baze  osnovatel'noj  nauchnoj  podgotovki.  |to
zadacha dlya detektiva ot nauki, sposobnogo vosstanovit' celostnuyu kartinu  iz
razlichnyh  otkrytij,  sdelannyh  specialistami.  Specialist  mozhet  zaryt'sya
gluboko v svoyu noru i vydat' na-gora tot ili inoj rezul'tat, no eto  eshche  ne
oznachaet, chto  on  reshil  ves'  rebus.  Nuzhen  issledovatel',  raspolagayushchij
dannymi vseh specialistov i obobshchayushchij ih.  Dlya  menya  eto  bylo  sovershenno
ochevidno.  Botanik  mozhet  podskazat'  cennye  mysli  antropologu,   kotoryj
pytaetsya rekonstruirovat' drevnie  morskie  puti.  CHelovek  sposoben  dvazhdy
izobresti odno i to zhe kamennoe orudie,  no  ananas  on  dolzhen  privezti  s
soboj.
     My s Tei bezhali bok  o  bok  vniz  po  krutomu  sklonu.  ZHestkaya  trava
obdirala mne nogi, solnce  obzhigalo  plechi.  Dobezhav  do  mesta,  gde  rosli
peruvianskie vishni, ya sbrosil na zemlyu svoyu noshu.  Liv  obozhala  eti  plody.
Velichinoj s chereshnyu, a po vidu i  zapahu  -  krohotnyj  pomidor.  Karlikovyj
pomidor Physalis peruviana -  eshche  odno  nesomnenno  amerikanskoe  rastenie,
kotoroe evropejcy nahodili po vsej Vostochnoj Polinezii - ot ostrova Pashi do
Gavaji, a ved' eta kul'tura razvodilas' drevnimi zhitelyami Ameriki ot Meksiki
Do Peru. YA nabral neskol'ko gorstej i prisovokupil ih  k  ananasam.  Za  eto
vremya Tei uspel ujti daleko,  i  prishlos'  osnovatel'no  potrudit'sya,  chtoby
dognat' ego. Vmeste my voshli v pal'movuyu roshchu. Kokosovye orehi...  Eshche  odin
ukazatel'.
     Liv i Momo vstretili nas  vostorzhennymi  krikami,  no  ya  byl  do  togo
pogloshchen svoimi myslyami, chto zabralsya v hizhinu i leg - leg golovoj v storonu
kachayushchihsya pal'm. Kokosovye orehi tozhe...
     Bol'she sta let botaniki  obsuzhdali  vopros  o  proishozhdenii  kokosovoj
pal'my.  Ved'  vse  rodstvennye  vidy,  obshchim  chislom  okolo  trehsot,  byli
amerikanskimi. Bol'shinstvo issledovatelej polagalo,  chto  techenie  dostavilo
plody iz tropicheskoj Ameriki v Polineziyu, a ottuda v YUgo-Vostochnuyu Aziyu.  No
koe-kto somnevalsya, chtoby yadro oreha s ego gigroskopicheskoj kozhuroj i  tremya
myagkimi glazkami ostavalos' nepovrezhdennym posle mnogomesyachnogo  vozdejstviya
morskoj  vody  i  razlichnyh  organizmov.  Uzhe  potom,  posle  eksperimentov,
provedennyh botanikami v cisternah na beregu i komandoj "Kon-Tiki" v okeane,
bylo ustanovleno, chto kokosovye orehi ne mogli sohranit' vshozhest', plyvya  s
morskim techeniem iz YUzhnoj Ameriki v  Polineziyu.  ZHivya  na  Markizah,  ya  sam
ubedilsya, chto ni odin iz vybroshennyh na bereg namokshih,  gniyushchih  orehov  ne
daval zhiznesposobnyh vshodov. I ved' esli ananas i  papajya  byli  dostavleny
chelovekom, to i kokosovye orehi mogli popast' na ostrova takim zhe sposobom.
     Kokosovyj oreh, soderzhashchij pishchu i  svezhij  napitok,  luchshe  vseh  svoih
mnogochislennyh dikih  rodichej  sredi  yuzhnoamerikanskih  plodov  godilsya  kak
proviant v dal'nih plavaniyah. Kapitan Porter bol'she sta let nazad uslyshal ot
markizcev, chto ih predki dostavili  kokosovyj  oreh  iz  dalekoj  strany  na
vostoke. V proshlom veke odin missioner zapisal primechatel'nuyu detal',  budto
kokosovyj oreh byl privezen na Markizy "na kamennom sudne". U slova "paepae"
dva znacheniya; missioner privyk, chto im  oboznachayutsya  kamennye  platformy  -
fundamenty mestnyh hizhin, no v drugih chastyah Polinezii etim slovom  nazyvayut
takzhe ploty.
     A ne najdutsya li eshche  kakie-nibud'  botanicheskie  ukazaniya  na  drevnyuyu
YUzhnuyu  Ameriku?..  Pozhalujsta:  vot  eti  butylochnye  tykvy,  podveshennye  k
potolochnym balkam nashej hizhiny. Kak i vo vsyakom polinezijskom  hozyajstve,  u
nas byli vysushennye na kostre kalebasy s verevochnoj  ruchkoj,  v  kotoryh  my
derzhali vodu. Tykvu Lagenaria znamenityj shvedskij etnolog |rland Nurdenshel'd
schital "vazhnejshim  dokazatel'stvom  dokolumbovyh  svyazej  mezhdu  Okeaniej  i
Amerikoj" {E. Nordenskidld  Origin  of  the  Indian  Civilization  in  South
America. Comparative Ethnographic  Studies,  vol.  29.  Goteborg,  1931,  P.
269.}. V samom dele, v mogilah na Tihookeanskom poberezh'e Peru byli  najdeny
vysushennye na kostre butylochnye  tykvy,  kotorye,  kak  i  na  polinezijskih
ostrovah,  upotreblyali  v  kachestve  sosudov  i  poplavkov.  Ih  nahodili  v
pogrebeniyah ryadom s mumiyami doinkskoj pory. V drevnejshih peruanskih  mogilah
v Parakase, a takzhe v Arike - na vzmor'e nizhe Tiauanako  -  kalebasy  lezhali
vmeste s guarami, veslami i modelyami plotov, prinadlezhavshimi mestnym  kupcam
i rybakam.
     Lyudi doinkskoj pory klali v miski iz butylochnoj  tykvy  sushenyj  batat,
snabzhaya proviziej pokojnikov dlya ih stranstvij v zagrobnom mire. YA znal, chto
botaniki i antropologi osobenno goryacho sporili po  povodu  togo  fakta,  chto
batat Ipomoea batatas vozdelyvalsya vo  vsej  Polinezii,  kogda  tuda  prishli
evropejcy, hotya rech' shla o tipichno amerikanskom rastenii, kotoroe  nuzhdalos'
v tshchatel'nom prismotre, chtoby klubni sohranyali vshozhest' pri perevozke cherez
okeanskie prostory. Nikakoe drugoe rastenie ne ozadachivalo i  ne  razdrazhalo
antropologov tak,  kak  batat.  Vse  polinezijskie  plemena  znali  ego  pod
nazvaniem kumara, i tak zhe nazyvalsya on u kechua v drevnem Peru  i  |kvadore.
Lyudi s naibolee bogatym voobrazheniem namekali, chto kakoj-nibud' kluben'  mog
zastryat' v kornyah dereva, kotoroe upalo v vodu i bylo dostavleno techeniem  v
Polineziyu.  A  nazvanie  tozhe  dostavleno  techeniem?  Drugie  govorili,  chto
rastenie moglo byt' privezeno ekspediciej Mendan'i iz Peru v  Polineziyu.  No
shturman ekspedicii soobshchaet o  popytkah  posadit'  kukuruzu,  ni  slovom  ne
upominaya batat. K tomu zhe evropejcy smogli ubedit'sya, chto kumara - vazhnejshaya
polinezijskaya pishchevaya kul'tura, kotoraya ispokon vekov vozdelyvalas' vo  vsej
oblasti - ot uedinennogo ostrova Pashi na vostoke  do  Gavaji  na  severe  i
Novoj Zelandii na yuge.  Za  neskol'ko  let  do  moego  ot容zda  v  Polineziyu
izvestnyj amerikanskij etnolog R. Dikson eshche raz obratilsya k etoj probleme i
zaklyuchil: "Prihoditsya schitat'sya s vozmozhnost'yu dokolumbovyh kontaktov  mezhdu
YUzhnoj Amerikoj i Polineziej; vyhodit, svoim  prisutstviem  v  Okeanii  batat
obyazan libo polinezijskim moreplavatelyam, kotorye dostigli beregov Ameriki i
privezli rastenie ottuda k sebe  na  rodinu,  libo  peruanskim  (ili  drugim
amerikanskim) indejcam, kotorye vyhodili na zapad v okean i dostavili  batat
za tysyachi kilometrov v Polineziyu" {R. V. Dlxon. The  Problem  of  the  Sweet
Potato in Polynesia. American Anthropologist, vol. 34. Menasha, Wis.,  1932,
p. 59.}.
     Odnako ya znal, chto doktor Dikson vskore utochnil svoj vyvod, poskol'ku v
tom  zhe  godu,  kogda  byla  napechatana  citirovannaya  stat'ya,   specialisty
oficial'no  ob座avili   yuzhnoamerikanskij   bal'sovyj   plot   neprigodnym   k
moreplavaniyu. Vidnyj amerikanskij arheolog i znatok drevnih yuzhnoamerikanskih
sudov doktor S. Lotrop zayavil, chto na bal'sovom  plotu  mozhno  "bylo  hodit'
tol'ko vdol'  beregov,  ibo  gigroskopichnost'  drevesiny  ne  pozvolyala  emu
derzhat'sya na vode  bol'she  dvuh  nedel'.  I  tak  kak  drevnie  zhiteli  Peru
raspolagali tol'ko bal'sovym plotom  i  hrupkoj  kamyshovoj  lodkoj,  kotoruyu
voobshche nechego brat' v raschet, moryaki drevnego Peru nikak ne mogli  dojti  do
Polinezii. Eshche do nashego otplytiya na Markizy Dikson vnov' obratilsya k batatu
i napisal: "Rastenie moglo popast' iz Ameriki v  Polineziyu  lish'  s  pomoshch'yu
cheloveka,  i  poskol'ku  u  nas  net   dokazatel'stv   togo,   chto   indejcy
tihookeanskogo poberezh'ya YUzhnoj Ameriki,  gde  vozdelyvalsya  batat,  obladali
neobhodimymi sudami i znaniyami dlya dal'nih plavanij,  prihoditsya  zaklyuchit',
chto rastenie bylo  dostavleno  polinezijcami"  {S.  K.  Lothrop.  Aboriginal
Navigation of  the  West  Coast  of  South  America.  Royal  Anthropological
Institute, vol. 62. London, 1932, p. 238; R. B. Dixon. The long  voyages  of
the Polynesians. Proceedings American Philosophical Society, vol. 74,  N  3,
1934, p. 173.}.
     My eshche ne vernulis' s Fatu-Hivy,  kogda  izvestnyj  uchenyj  maoriec  Te
Rangi Hiroa (on zhe Piter Bak) izdal svoj bestseller o Polinezii,  v  kotorom
vosprinyal kak aksiomu neprigodnost' bal'sovogo plota k  moreplavaniyu;  kniga
zakanchivalas' slovami: "Neizvestnyj  polinezijskij  puteshestvennik,  kotoryj
privez s soboj iz YUzhnoj  Ameriki  batat,  vnes  velichajshij  lichnyj  vklad  v
istoriyu Polinezii.  On  zavershil  seriyu  plavanij  cherez  obshirnejshuyu  chast'
ogromnogo Tihogo okeana mezhdu  Aziej  i  YUzhnoj  Amerikoj.  Kak  ni  stranno,
predaniya umalchivayut o nem. My ne znaem ni ego imeni, ni nazvaniya ego  sudna,
hotya, neizvestnyj geroj stoit v ryadu vidnejshih polinezijskih  moreplavatelej
za svoj velikij podvig" {Te Rangi Hiroa. Moreplavateli  solnechnogo  voshoda.
M., 1959, str. 251; P. H. Buck An Introduction to  Polynesian  Anthropology.
B. P. Bishop Museum Bull. Honolulu, 1945, p. 108-111.}.
     Pozdnee Te Rangi Hiroa povtoril eto polozhenie v posobii  dlya  izuchayushchih
polinezijskuyu  antropologiyu.  V  itoge  utverzhdenie,  budto  bal'sovyj  plot
neprigoden k moreplavaniyu,  stalo  obshcheprinyatym,  a  otsyuda  sledovalo,  chto
butylochnaya tykva i batat byli  privezeny  iz  YUzhnoj  Ameriki  polinezijcami,
sovershivshimi  plavanie  v  oba  konca.  Nikto   ne   zadumyvalsya   nad   tem
primechatel'nym faktom, chto, po slovam polinezijcev, butylochnaya tykva i batat
rosli na rodine predkov i chto  predaniya  nazyvali  ih  drevnejshimi  pishchevymi
rasteniyami  Polinezii,  kotorye  byli  dostavleny  pervymi   obozhestvlennymi
poselencami, v otlichie ot hlebnogo dereva i nekotoryh  drugih  melanezijskih
kul'tur, introducirovannyh pozdnee {T. Heyerdahl. American  Indians  in  the
Pacific. London, 1952, p. 428-453.}.
     YA ne byl moryakom. Moe znakomstvo s okeanom ogranichivalos'  plavaniem  v
kachestve passazhira iz Evropy, kotoroe  uzhe  vosprinimalos'  mnoj  kak  nechto
ves'ma otdalennoe, da koshmarnymi perezhivaniyami vo vremya vylazki na dolblenke
i perehoda na otkrytoj shlyupke. No  moj  vzglyad  na  Tihij  okean  i  na  tak
nazyvaemye primitivnye narody stal menyat'sya. Zdeshnij okean ne  bar'er,  net,
on svyazuyushchee zveno, ved' Markizskie ostrova lezhat sredi samoj moguchej iz rek
YUzhnoj Ameriki. Lyudi v drevnosti byli nichem ne huzhe nas, pust'  dazhe  oni  ne
raspolagali pishushchimi mashinkami i parohodami. S chego by  velikie  civilizacii
Peru vekami, dazhe tysyacheletiyami pol'zovalis' bal'sovym  plotom  i  kamyshovoj
lodkoj, esli eti sredstva ne godilis' dlya moreplavaniya? Po vsemu  poberezh'yu,
prevoshodyashchemu dlinoj primor'e Evropy ot Nordkapa do Gibraltara, inki  i  ih
predshestvenniki  kormilis'  preimushchestvenno  morem  -  morskoj  torgovlej  i
glubokovodnym lovom ryby s bal'sovyh  plotov  i  kamyshovyh  lodok.  Raskopki
prinosyat mnozhestvo svidetel'stv etogo. Svoimi izobreteniyami  i  dostizheniyami
eti lyudi vo mnogom prevoshodili evropejcev toj pory. Mozhet  byt',  oni  byli
dovol'ny svoimi konstrukciyami, perehodivshimi iz pokoleniya v pokolenie. Mozhet
byt', dlya etogo byli prichiny.
     Vecherom u kostra ya povel razgovor o plotah. Verno li, chto v  more  plot
menee nadezhen, chem dolblenka?  Liv  soglashalas',  chto  dolblenka  ne  boitsya
sil'nogo volneniya, lish' by razmery pozvolyali  ej  umeshchat'sya  mezhdu  volnami.
Bol'shie volny ne opasny malym sudam, esli  ne  davat'  im  napolnit'  korpus
vodoj i utopit' ego.
     Tei Tetua tozhe ne byl moryakom, no on znal, chto v proshlom ploty  schitali
nadezhnee lodok. Pravda, lodki hodyat bystree, imi legche manevrirovat'. I  Tei
rasskazal odnu istoriyu.
     V  odnoj  iz  poslednih  vojn  na  Fatu-Hive  plemya  manuoo   poterpelo
porazhenie; polchishcha vragov svalilis' s gor v dolinu, grozya  vseh  perebit'  i
s容st'. Spasayas' ot nih, manuoo - muzhchiny, zhenshchiny i deti -  pogruzilis'  na
bol'shie ploty iz svyazannogo lubyanymi verevkami  tolstogo  bambuka.  Na  bort
pogruzili mnozhestvo kokosovyh orehov, poi-poi i drugoe prodovol'stvie. Vzyali
takzhe rybolovnye snasti, zapasli presnuyu vodu v bambukovyh sosudah. Flotiliya
pokinula Fatu-Hivu i ischezla v okeane. Mnogo let  spustya  odin  iz  beglecov
poyavilsya na ostrove Uapu v Markizskom arhipelage. Ot  nego  stalo  izvestno,
chto ploty blagopoluchno pristali k korallovomu atollu v  arhipelage  Tuamotu,
gde bezhencev radushno vstretili i predlozhili ostat'sya zhit' na atolle.
     Mne vspomnilos', chto Hendi  zapisal  predanie  o  tuzemcah  s  Hiva-Oa,
posetivshih Gavaji. Plemya, naselyavshee dolinu Hanaupe, bylo razbito v  boyu.  V
poiskah spaseniya oni tozhe  vyshli  v  more.  Pod  rukovodstvom  svoego  vozhdya
Hepea-Taipi svyazali plot, nasteliv tolstyj bambuk  v  pyat'  ryadov.  Na  etom
plotu  hodili  na  Gavaji  i  obratno.  Rasskazavshij  predanie  ostrovityanin
utverzhdal, chto imenno blagodarya etomu plavaniyu  zhiteli  Hiva-Oa  uznali  pro
Gavaji {E. S. S. Handy. Marquesan Legends. V. P. Bishop Museum Bull., N  69.
Honolulu, 1930, p. 137.}.
     - A kakie lodki byli u Tiki? - sprosil ya Tei Tetua.
     Starik ne znal. Emu bylo  izvestno  tol'ko,  chto  Tiki  "spustilsya"  iz
Te-Fiti. "Spustilsya" s vostoka.
     My smotreli na letyashchie v nebe oblaka, na  ozarennyj  lunoj,  izrezannyj
volnami okean. Tei  povoroshil  prutikom  ugli  v  kostre.  Potom  vzyal  svoyu
bambukovuyu  flejtu,  podnes  k  nozdre  i  prinyalsya   igrat'.   Vozbuzhdennye
romanticheskoj atmosferoj, my zhadno vpityvali vse  vpechatleniya.  Nashi  nozdri
obonyali zapahi pyshnoj rastitel'nosti i solenyj okeanskij veter;  ushi  lovili
izyskannye zvuki iz nastoyashchego i proshlogo Fatu-Hivy: penie flejty,  shurshanie
vetra  v  pal'movyh  kronah,  vse  zaglushayushchij  gul,  kogda  moguchaya   volna
razbivalas' o galechnyj bar'er, na kotorom my sideli. YA napryazhenno  dumal  ob
etih  volnah,  neustanno  tverdyashchih:  "My  idem  s  vostoka,  s  vostoka,  s
VOSTOKA..."
     Tei Tetua konchil igrat'. Vmeste s Momo on napravilsya v svoyu  hizhinu  na
drugom beregu rechushki. My uleglis' na pal'movyh list'yah v svoej  sobstvennoj
svajnoj postrojke. No rasskaz Tei ne daval mne pokoya. YA dumal  o  plotah,  o
trepanaciyah cherepa. Ob ananasah i batatah.
     - Liv, - ne uderzhalsya ya, kogda ona uzhe zasypala,  -  pomnish',  do  chego
pohozhi kamennye statui Tiki na yuzhnoamerikanskie?
     Liv tol'ko burknula chto-to. No priboj prorokotal utverditel'nyj otvet.
     Mne ne spalos'. Slovno vremya perestalo sushchestvovat', i Tiki  so  svoimi
moreplavatelyami na vseh parusah vhodil v buhtu. Ryzhie i chernovolosye muzhchiny
i zhenshchiny vysazhivalis' na galechnyj bar'er. Oni vygruzhali korziny s  fruktami
i korneplodami.
     YA nashchupal sobrannye mnoj ananasy. Vot oni. Samye nastoyashchie.
     YA povernulsya na bok i usnul.


                              Peshchernye zhiteli

     Na Fatu-Hive my i vpryam' vernulis' k  prirode.  Civilizaciya  nahodilas'
gde-to neveroyatno daleko. Dazhe podumat' o nej  bylo  inoj  raz  strashnovato.
Kogda my rasskazyvali o nashem mire Tei i Momo, to i sami kak budto ne  ochen'
verili svoim slovam.
     V odin prekrasnyj den' my  posle  kupaniya  v  reke  lezhali  na  travke,
lyubuyas' chernymi fregatami, kotorye  strigli  hvostami-nozhnicami  vozduh  pod
sinim nebom i belymi oblakami.
     - Tei, - skazal ya, - v moej strane lyudi  umeyut  letat'  nad  derev'yami,
slovno kukushka ili fregat.
     Tei osklabilsya. Momo rassmeyalas'. YA  usomnilsya  v  sobstvennyh  slovah.
Mozhet byt', mne eto prisnilos'?..
     - Net, pravda, Tei, - nastaival  ya.  -  My  zabiraemsya  v  etakij  dom,
pohozhij na pticu s raspravlennymi  kryl'yami.  I  vmeste  s  nami  eta  shtuka
podnimaetsya v vozduh. Odin raz ya letal so svoej mater'yu. A  vsego  nas  bylo
chetvero. V hizhine s dvumya parami kryl'ev, i ee tyanula vpered odna shtukovina,
kotoraya vse vremya vrashchalas'.
     YA oglyanulsya krugom - kakoj by privesti primer. No na Fatu-Hive ne  bylo
nichego vrashchayushchegosya: ni vetryanoj mel'nicy, ni kolesa.
     Tei lukavo posmotrel na menya i povertel rukoj v vozduhe. YA  ponyal,  chto
on nichego ne urazumel v moem opisanii i ne poveril mne.
     - Da, tak vot, - nereshitel'no prodolzhal ya. - Kogda my s mater'yu  leteli
po vozduhu, ona sprosila cheloveka, kotoryj upravlyal etoj vrashchayushchejsya shtukoj,
nel'zya li proletet' nad nashim domom. V nashej derevne lyudej  bol'she,  chem  na
vseh Markizskih ostrovah vmeste, i oni smotreli, kak my kruzhili nad kryshami,
i derev'yami, i vysoko nad korablyami v more.
     YA hotel eshche rasskazat' pro cheloveka, kotoryj v odinochku proletel  cherez
okean iz Ameriki v Evropu, no vspomnil, chto geograficheskij  krugozor  Tei  i
Momo prostiraetsya nemnogim dal'she gor Tauaouoho.
     Togda ya sbegal v  nashu  svajnuyu  hizhinu  i  otyskal  listy  iz  starogo
zhurnala, v kotorye mister Bob zavernul banki s varen'em. Ni odnogo snimka  s
samoletom. Vot dosada. Zato nashlas' fotografiya N'yu-Jorka:  ochertaniya  goroda
na fone neba. Manhetten. |mpajr-Stejt-Bilding. YA torzhestvuyushche razvernul list
pered nashimi druz'yami.
     Tei i Momo vnimatel'no posmotreli na snimok, potom  na  menya.  Nikakogo
vpechatleniya.
     - Vidite, kakie bol'shie doma, - skazal ya, udivlennyj ih bezrazlichiem.
     Oni eshche raz posmotreli.
     - |. Da.
     Tei vzyal nakonec list, povertel tak-syak, zaglyanul s drugoj storony.
     - Glyadite! - vdrug voskliknul on.
     Glyadim. Dvuhetazhnyj zagorodnyj domik, v dveryah stoyat muzhchina i zhenshchina.
Tei i Momo byli porazheny. Dom na dome! Neuzheli byvayut na svete takie bol'shie
doma!
     Neboskreby Manhettena oni ne vosprinyali kak doma. Lyudi na  ulicah  byli
ochen' uzh malen'kimi. V pyatnyshke men'she murav'inogo yajca  oni  ne  raspoznali
cheloveka. Zato belenym zagorodnym domikom voshishchalis' do  samogo  vechera.  YA
eshche raz posmotrel na fotografiyu Manhettena. Da est' li on na samom dele? Ili
- strashnaya mysl' - peredo mnoj videnie iz budushchego?
     Inogda ya brodil odin po lesu. Skazhem, kogda  Tei  gotovil  poi-poi  ili
kakoj-nibud' roskoshnyj obed. Ili ohotilsya  s  sobakami  na  kabana.  S  moej
storony bylo hanzhestvom ustranyat'sya ot ohoty,  ved'  ya  s  udovol'stviem  el
zharenuyu svininu. Vot tol'ko ne mog smotret', kogda rezali svin'yu. Momo i Liv
ne uhodili daleko ot hizhin i plyazha.
     Ustav ot zharkogo solnca i ot hod'by, ya sadilsya  v  teni  na  povalennom
dereve ili na mshistyh kamnyah  starogo  paepae.  I  predavalsya  razmyshleniyam,
otdyhaya dushoj. Dash' nagruzku rukam i nogam, potom  tak  horosho  dumaetsya  na
svezhuyu golovu.
     Vot my s Tei ohotimsya, lovim rybu,  sobiraem  yagody,  brodim  po  lesu,
lazaem po goram, plavaem, dobyvaya hleb nasushchnyj... |to nasha rabota, a drugie
nazvali by ee otpuskom. Na moej rodine lyudi sidyat za pishushchej mashinkoj, stoyat
za prilavkom ili stankom odinnadcat' s polovinoj  mesyacev,  chtoby  polmesyaca
ispol'zovat' s udovol'stviem. Na eti polmesyaca oni sbegayut iz bol'shih  domov
v malen'kie hizhiny ili palatki. Kuda-nibud' na volyu.  Gde  mozhno  ohotit'sya,
lovit' rybu, sobirat' yagody, brodit' po lesu, lazat' po goram i plavat'. CHto
dlya pervobytnogo cheloveka bylo  rabotoj,  dlya  sovremennogo  cheloveka  stalo
otdyhom. Dazhe solnce i svezhij vozduh - roskosh' dlya sovremennogo  cheloveka...
My  zapiraemsya  v  komnatah  s  elektricheskimi  lampochkami  i  pylesosami  i
trudimsya, chtoby oplatit' schet za elektrichestvo i za dve nedeli,  provedennye
na vole.
     Net, ob etom ya ne budu rasskazyvat' Tei. YA popytalsya rasskazat' emu pro
samolet. No ya nikogda ne skazhu emu, chto  bol'shinstvo  lyudej  v  moej  strane
rabotayut, nepodvizhno sidya na odnom meste, a dlya  otdyha  podnimayut  ganteli,
begayut po krugu ili mashut veslami na lodke bez dna, kotoraya ne  dvigaetsya  s
mesta. On etogo ne pojmet.
     Izdaleka  donessya  golos   Tei.   Sobaki   zalivalis'   laem.   Stariku
ponadobilas' moya pomoshch'. CHto bylo mochi ya pobezhal cherez dolinu k sklonu,  gde
ne perestavaya layali psy. Tei privetstvenno pomahal mne  rukoj;  slava  bogu,
cel i nevredim. A sobaki podprygivali na zadnih lapah, pytayas' vzobrat'sya na
skal'nuyu  polku.  Na  polke  stoyal  kosmatyj  kozel,  belosnezhnyj  krasavec.
Nakloniv golovu s roskoshnymi rogami, on prigotovilsya dat' otpor.  Dozhdavshis'
menya, Tei podkralsya szadi i shvatil kozla za zadnie nogi,  a  ya  vcepilsya  v
roga. Pojmali!
     My  osnovatel'no  pomayalis',  poka,   otgonyaya   sobak,   ne   dostavili
vyryvayushchuyusya dobychu na  bereg.  Zdes'  Liv  i  Momo  pomogli  nam  privyazat'
krasavca za kolyshek u nashej hizhiny.
     - Teper' u nas budet moloko! - vozlikovala Liv.
     Momo naklonilas' i pokachala golovoj. Kakoe tam  moloko  ot  kozla.  Liv
predlozhila emu banan. S容l. Nabiv zhivot  list'yami  taro  i  plodami,  dikar'
sovsem  prismirel  i  perestal  nas  pugat'sya.   Pervyj   priruchennyj   nami
chetveronogij obitatel' ostrova. My nazvali ego Maita - "belyj".
     SHli nedeli. Nastol'ko nasyshchennye nedeli, chto  kazhdyj  mesyac  byl  raven
celoj zhizni, schastlivoj zhizni.  Nikakih  chasov,  otmeryayushchih  vremya.  Nikakih
magazinov, yarmarok, torgovcev, rashodov. Poiski  hleba  nasushchnogo  trebovali
opredelennogo truda, no  odnovremenno  my  popolnyali  svoi  zoologicheskie  i
etnograficheskie kollekcii, da eshche ostavalos' vremya dlya otdyha i razvlechenij.
Nazemnye mollyuski i nasekomye vo mnogom otlichalis' ot fauny  po  tu  storonu
gor, no orudiya truda - te zhe samye.  Kamennye  topory  i  pesty,  gruzila  i
tochila, skrebki iz rakovin.  YA  lomal  golovu  nad  odnoj  veshchicej,  kotoruyu
raskopal Tei i podobnye kotoroj chasto nahodili v doline Omoa i  na  Hiva-Oa:
kruglyj kamennyj disk velichinoj s butylochnoe dno, s  otverstiem  poseredine,
kak u kolesa. Sami ostrovityane ne mogli ob座asnit', chto eto  za  shtuka.  Odni
polagali, chto diski, vozmozhno, katili po zemle i  sorevnuyushchiesya  v  metkosti
voiny staralis' popast' v otverstie kop'em. Po mneniyu drugih, diski nadevali
na derevyannye sverla, chtoby luchshe vrashchalis'.
     No uzh ochen' pohozhi byli eti izdeliya na nekotorye tipy  yuzhnoamerikanskih
pryaslic. Pravda, polinezijcy ne zanimalis' pryadeniem i tkachestvom, kogda  na
ostrova pribyli evropejcy. Tem ne menee zdes' vodilsya hlopchatnik. Na  mnogih
polinezijskih ostrovah, Osobenno na Markizah, Gavajskih i  Obshchestva,  ros  v
bol'shom kolichestve  dikij  hlopchatnik.  V  Avstralii  i  prilegayushchih  k  nej
ostrovah ego ne bylo do prihoda evropejcev. Na Taiti  missionery,  obnaruzhiv
prigodnyj dlya pryazhi hlopchatnik, popytalis'  ubedit'  ostrovityan,  chtoby  oni
sobirali ego hotya by  dlya  eksporta.  Tshchetno.  Ostrovityane  dovol'stvovalis'
legkimi nabedrennymi povyazkami i nakidkami iz  tapy;  delat'  tapu  iz  luba
bumazhnoj shelkovicy, gibiskusa i hlebnogo dereva bylo  proshche,  chem  pryast'  i
tkat'.
     Ostavalos'   zagadkoj,   kak   hlopchatnik   popal   v   Polineziyu.   Iz
Avstralo-Melanezii ego ne mogli dostavit' v otlichie  ot  hlebnogo  dereva  i
saharnogo trostnika. Morskie pticy ne edyat  semyan  hlopchatnika  i  ne  mogli
perenesti ego na eti dalekie ostrova. Zato ryby edyat semena i ne dali by  im
doplyt' do Polinezii s techeniem iz YUzhnoj Ameriki,  gde  dikij  i  kul'turnyj
hlopchatnik byl chrezvychajno shiroko rasprostranen v doevropejskie vremena.
     Brodya po Fatu-Hive i predstavlyaya sebe drevnih moreplavatelej,  kotorye,
sudya po vsemu, prishli syuda iz YUzhnoj Ameriki na primitivnyh  sudah  s  gruzom
klubnej kumary, butylochnyh tykv, ananasnyh sazhencev, kokosovyh orehov, semyan
papaji i peruvianskoj vishni, ya pochemu-to ne podumal o tom, chto  etot  spisok
mozhno popolnit' hlopchatnikom. Lish' mnogo let spustya, v tot samyj god,  kogda
ya proshel na bal'sovom  plotu  iz  Peru  v  Polineziyu,  specialisty  vklyuchili
hlopchatnik  v  chislo  kusochkov  mozaiki.  Tri   amerikanskih   issledovatelya
tshchatel'no izuchili vse izvestnye v mire vidy hlopchatnika. Oni ustanovili, chto
u  dikogo  hlopchatnika  trinadcat'  hromosom.  U  kul'turnogo  -   tozhe,   s
odnim-edinstvennym isklyucheniem: predstaviteli drevnih civilizacij Meksiki  i
Peru sumeli putem iskusnoj gibridizacii vyvesti dlinnovoloknistyj hlopchatnik
s  dvadcat'yu  shest'yu  hromosomami.  I  srazu  poiski  rodiny  polinezijskogo
hlopchatnika uprostilis', ved' u nego tozhe  dvadcat'  shest'  hromosom.  Inache
govorya, rech' shla vovse ne o dikom hlopchatnike, a o  gibride,  vyvedennom  na
hlopkovyh polyah Meksiki  i  Peru,  kogda  zdes'  dostigli  polnogo  razvitiya
dokolumbovy kul'tury {J. V. Hutchinson, R. A Silow and S. G.  Stephens.  The
Evolution of  Qossypium  and  the  Differentiation  of  Cultivated  Cottons.
London, New York, Toronto, 1947.}.
     YA ne mog etogo znat', no vidennogo mnoj bylo dostatochno, chtoby  ubedit'
menya, chto eti ostrova - vo vsyakom sluchae otchasti - zaselyalis' takzhe iz YUzhnoj
Ameriki. V samom dele, ved' pokazal  zhe  Salliven,  chto  ostrovnye  plemena,
kotorye my  nazyvaem  polinezijskimi,  voznikli  pri  skreshchivanii  razlichnyh
rasovyh tipov i chto u nih net pryamyh predkov v Azii.
     YA prodolzhal prismatrivat'sya k rasteniyam Fatu-Hivy - ne  obnaruzhatsya  li
eshche svidetel'stva kontaktov s Amerikoj. I  mne  vspomnilis'  zharkie  nauchnye
spory po povodu stol' vazhnogo v Polinezii gibiskusa,  kotoryj  Braun  nazval
"odnim iz  samyh  poleznyh  derev'ev,  razvodimyh  drevnimi  polinezijcami".
Poleznost' gibiskusa nikto ne otrical. Molodye pobegi shli v  pishchu;  my  sami
videli, kak iz cvetkov delali  lekarstvo;  lub  shel  na  verevki;  drevesina
godilas'  dlya  dobyvaniya  ognya  i  izgotovleniya  tysyachi  bytovyh  predmetov.
Amerikanskie botaniki O. i R. Kuk uzhe za tri desyatiletiya do etogo  pokazali,
chto gibiskus ispol'zovalsya dlya odnih i teh zhe celej v Polinezii i v  drevnej
Amerike i dazhe nazyvalsya pochti odinakovo: v Amerike-maho, na ostrovah -  mao
i hau. Voobshche-to gibiskus  shiroko  rasprostranen  v  tropicheskom  poyase,  no
rodinoj ego schitalas' Amerika. I upomyanutye botaniki zaklyuchili,  chto  semena
ne boyatsya morskoj vody i mogli byt' prineseny techeniyami do prihoda cheloveka,
a vot nazvanie  ne  moglo  priplyt'  samo.  Oni  rekomendovali  antropologam
uchityvat', chto nalico vazhnoe rastenie, mimo kotorogo ne  sleduet  prohodit',
kogda  izuchaesh'  vozmozhnost'  doevropejskih  kontaktov   mezhdu   tropicheskoj
Amerikoj i tihookeanskimi ostrovami.
     Ne uspeli oni izlozhit' svoj vzglyad, kak im reshitel'no  vozrazil  drugoj
botanik - |. Merrill, strastnyj zashchitnik dogmy, po kotoroj do evropejcev ni-
kto  ne  otplyval  iz  Ameriki  i  ne  priplyval  v  nee.  Po  ego   mneniyu,
polinezijskij gibiskus davnym-davno mog popast' na ostrova  s  techeniyami.  I
lish'  mnogo  let  spustya  posle  moego  prebyvaniya  na  Fatu-Hive  izvestnyj
amerikanskij specialist po geografii rastenij Dzh. Karter, vernuvshis' k  etoj
probleme, zaklyuchil: "Trudno  nazvat'  bolee  yasnoe  svidetel'stvo  kontaktov
mezhdu narodami Tihogo okeana i Central'noj Ameriki, chem to, kotoroe dayut nam
batat i gibiskus, izvestnyj pod nazvaniem maho" {O. F. Cook and R. S.  Cook.
The Mano, or Managua, as a Transpacific Plant. Journal of Washington Academy
of Sciences, vol. 8, 1918,  p.  1G9;  ?.  D.  Merrill.  Comments  of  Cook's
Theory... Philippine lournal of Science, vol. 17. Manila, 1920, p.  195;  G.
F. Carter. Plant Evidence for early contact with America. S. - W. Journal of
Anthropology, vol. 6, N 2, Albuquerque, N. M., 1950, p. 181.}.
     Myslenno ya chasten'ko vozvrashchalsya v biblioteku Krepeliena,  starayas'  po
vozmozhnosti vspomnit' vse prochtennoe mnoj do togo, kak ya priehal na  ostrova
i samolichno oznakomilsya s obstanovkoj. Na Fatu-Hive esli i  byli  knigi,  to
lish' biblii v dvuh konkuriruyushchih cerkvah Omoa. U  katolikov  i  protestantov
odna bibliya, no tolkuyut oni ee po-raznomu. Ne udivitel'no, chto u biologov  i
antropologov, chitayushchih raznye knigi, vzglyady raznye.  Dazhe  dva  antropologa
mogut po-raznomu tolkovat' odnu i tu zhe problemu, esli odin  iz  nih  tol'ko
izmeryaet cherepa, a drugoj tol'ko zanimaetsya yazykami. Soedinyat'  Polineziyu  s
Amerikoj bylo vse ravno chto sunut' palec  v  osinoe  gnezdo.  Ibo  uchenye  i
lyubiteli, zanimayushchiesya dokolumbovoj Amerikoj, davno razbilis' na dva otryada,
oderzhimyh  chut'  li  ne  religioznym   fanatizmom:   na   diffuzionistov   i
izolyacionistov. Pervye ne somnevalis' v tom, chto razdelyayushchij Staryj i  Novyj
Svet okean byl  projden  do  Kolumba  vikingami,  a  eshche  ran'she  -  drugimi
moreplavatelyami. Vtorye byli ne menee strastno ubezhdeny, chto  do  1492  goda
mirovye okeany predstavlyali soboj neodolimyj bar'er dlya  cheloveka.  Pozhaluj,
skoree Pakeekee  sumel  by  obratit'  patera  Viktorina  v  svoyu  veru,  chem
izolyacionist pereubedit' diffuzionista ili naoborot.
     A sam-to ya kto? Ochevidno, diffuzionist, poskol'ku  sklonyayus'  k  mysli,
chto lyudi mogli prijti v Polineziyu iz Ameriki do  togo,  kak  Kolumb  peresek
Atlantiku. Vprochem, kakoj zhe ya diffuzionist? Ved' ya ne veryu, chto polinezijcy
popali na eti ostrova, sleduya  marshrutom,  kotoryj  dazhe  vse  izolyacionisty
priznayut! Ne zhelayu dopustit' vozmozhnost' kakihlibo kontaktov s  Amerikoj  do
Kolumba, oni ishodyat iz  togo,  chto  polinezijcy  proshli  na  pirogah  vdvoe
bol'shij put' protiv  gospodstvuyushchih  vetrov  i  techenij.  Vsyacheski  izoliruya
Ameriku, oni tem samym stanovyatsya krajnimi diffuzionistami  po  otnosheniyu  k
Polinezii.
     Diffuzionisty podhodyat  k  resheniyu  problem  po  men'shej  mere  tak  zhe
nerealistichno, kak izolyacionisty, ved' oni sovershenno ne uchityvayut vetrov  i
techenij, smotryat na mirovye okeany kak na katki, po kotorym odinakovo  legko
skol'zit' v obe storony. Sidyat nad ploskoj kartoj  i  prygayut  karandashom  s
ostrova na ostrov, s materika na  materik.  Im  by  ochutit'sya  v  piroge  na
volnah, shturmuyushchih Fatu-Hivu, ubedit'sya,  kak  my  ubedilis',  chto  u  etogo
okeana est' "verh" i "niz".  A  izolyacionistam,  dopuskayushchim,  chto  batat  i
semena maho sami mogli pribyt' s techeniem iz Peru v Polineziyu, ne meshalo  by
urazumet', chto sudno moglo prodelat' tot zhe put'.
     V obshchem, diffuzionisty i izolyacionisty odinakovo daleki ot  zhizni.  Tut
nado byt' hot' nemnogo geografom.
     ...I opyat' ya vecherom, lezha  v  hizhine,  razmyshlyayu  ob  etih  problemah,
kotorye  vse  bol'she  menya  zanimayut.  Namechalsya  konflikt  mezhdu  borodatym
dikarem, osushchestvivshim vozvrat k prirode, i byvshim  studentom  universiteta,
reshayushchim nauchnyj rebus. Menya ogorchalo, chto antropologi tak legko podhodyat  k
moim predmetam - biologii i geografii, dazhe  ne  izuchayut  ih  fakul'tativno.
Otryvayut drevnih lyudej ot prirody  i  rassmatrivayut  ih,  slovno  cherepki  v
muzejnoj vitrine.
     Vnezapno ya iz mira razmyshlenij vernulsya na svoj matrac.  Sobaki!  CHuzhie
sobaki. Tochno: gde-to v verhov'yah doliny - sobachij laj.
     Tei v eto vremya kak raz shel cherez rechushku, nesya nam na bol'shom  zelenom
liste goryachij uzhin. Oba ego psa  ostanovilis',  podnyali  golovy  i  otvetili
svoim sorodicham yarostnym laem.
     Kto-to spuskalsya s gor, potomu chto v doline Uia my ni razu ne vstrechali
dikih sobak. Dnem, kogda ya hodil za hvorostom, mne odin raz poslyshalos', chto
na gore pereklikayutsya lyudi. No ya reshil, chto mne eto pochudilos'.
     Sobachij koncert stal oglushitel'nym, kogda celaya svora  pyatnistyh  psov,
napominayushchih pojnterov, vybezhala iz zaroslej v  pal'movuyu  roshchu.  Sledom  za
nimi shli lyudi -  muzhchiny,  zhenshchiny,  deti.  Oni  krichali  i  mahali  rukami,
privetstvuya nas. Nashi druz'ya Veo i Tahiapitiani iz Omoa,  eshche  odna  cheta  i
gur'ba rebyatishek, sredi  kotoryh  my  uznali  plutishku  Paho.  Tihaya  dolina
napolnilas' krikami i smehom. Paho pervym delom osvedomilsya u Momo, ostalos'
li chto-nibud' ot varen'ya i tushenki, kuplennyh nami na Hiva-Oa. Tei  dazhe  ne
prikosnulsya k nim. I sladosti mistera Boba  my  priberegli,  ne  zhelaya  byt'
vinovnikami porchi chudesnyh zubov Tei i Momo.
     Sudya po vsemu, ne svezhij vozduh Uia privlek nezhdannyh gostej iz-za gor.
To li im ne davali - pokoya mysli o tovarah iz  lavki  Boba,  to  li  na  toj
storone zahoteli proverit', chem my tut zanyaty. My predpochli by, chtoby tam  o
nas vovse zabyli. I goryacho podderzhali starika Tei, kogda on predlozhil gostyam
ostat'sya. V Uia horoshij  veter,  dostatochno  svinej  i  hlebnyh  plodov,  na
sklonah hvataet faehoka. Stoit li vozvrashchat'sya v Omoa, gde stol'ko bol'nyh?
     Iz zemlyanoj pechi Tei tol'ko  chto  byl  izvlechen  zharenyj  porosenok,  i
poi-poi pospelo, tak chto edy hvatalo  na  vseh.  Gostej  ne  prishlos'  dolgo
ugovarivat'. Vmeste s det'mi i psami oni voshli v  ogradu  vokrug  rezidencii
Tei i, kogda ot porosenka ne ostalos' dazhe kostochek, ustroilis' na nochleg  v
pustuyushchej vtoroj hizhine starika.
     Gosti reshili ostat'sya. Oni ne stali stroit' novyh domov, obosnovalis' u
Tei i eli u nego. Luchshie predstaviteli toj, zapadnoj  storony.  Druzhelyubnye,
veselye, zdorovye, simpatichnye. Veo byl pervym ohotnikom na ostrove, i, hotya
chislo poludikih svinej Tei bystro sokratilos', v  verhov'yah  doliny  brodilo
predovol'no ih sorodichej. Veo hodil na ohotu so  svoimi  psami,  vooruzhennyj
arkanom iz gibiskusovoj verevki. Taho i drugie shutya vzbiralis'  na  derev'ya,
na kotorye stariku uzhe ne vlezt'; v izobilii snabzhali nashe  obshchee  hozyajstvo
svezhej ryboj i drugimi darami morya.  Kazalos',  v  dolinu  vernulis'  starye
dobrye vremena. Ozhili sklony, ozhil bereg. Krichali  deti,  smeyalis'  zhenshchiny.
Tei byl schastliv, vse byli schastlivy. My rabotali soobshcha i vsem delilis'.
     Inogda  okean  uspokaivalsya  nastol'ko,  chto  mozhno  bylo  ponyryat'   i
poplavat'. Oblaka shli pod uglom k svoemu  obychnomu  kursu.  No  eto  dlilos'
vsego neskol'ko dnej, potom oni snova napravlyalis' s vostoka na zapad.
     Rebyatishki vo glave s Paho iskusno lovili os'minogov. I eli  ih  syrymi.
Konechno, esli narezat' spruta lomtikami i vyderzhat' noch'  v  limonnom  soku,
poluchaetsya ochen' vkusno. No rebyatishki, chtoby podraznit' nas, eli svoyu dobychu
zhiv'em.  ZHevali  krupnyh  os'minogov,  kotorye  obvivali  im  sheyu   dlinnymi
shchupal'cami. I pokatyvalis' so smehu, vidya nash uzhas.
     Momo obozhala shchekotat' pyatki Liv peryshkom ili travinkoj. Liv  brykalas',
a Momo hohotala do upadu. Ee podoshvy obrosli tolstoj kozhej, kotoruyu  devochka
srezala ostrymi kamnyami.  Liv  vizzhala  ot  takogo  zrelishcha,  k  velichajshemu
udovol'stviyu rebyatishek.
     Vecherom vse sobiralis' u kostra i vmeste s Tei peli starye  pesni.  Ili
slushali rasskazy starika pro ego detstvo v Uia V tu  poru  na  ostrove  byli
shkoly Nastoyashchie shkoly, gde deti pod  strahom  nakazaniya  zauchivali  naizust'
predaniya o dalekom proshlom, kogda koroli zhenilis' na rodnyh sestrah  i  lyudi
obshchalis' s bogami. Togda v pribrezhnyh vodah vodilos' mnogo cherepah,  i  lyudi
naselyali vsyu dolinu, dazhe sklony Natahu. Teper' zhe na gore ostalis' lish' ka-
kie-to vertikal'nye  hody  v  pustye  podzemnye  polosti.  Nastupili  drugie
vremena... Kazalos', Tei v glubine  dushi  nadeetsya,  chto  my  obshchimi  silami
vozrodim byloe. Staryj otshel'nik stal bodree prezhnego.
     A cherez dve-tri nedeli dolinu navodnili novye gosti.  Poskol'ku  Veo  i
ego sputniki ne vernulis', mnogie  zhiteli  Omoa  vo  glave  s  nashim  pervym
provozhatym  perevalili  cherez  gory,  chtoby   vyyasnit',   chto,   sobstvenno,
proishodit. V ih chisle bylo neskol'ko otchayannyh buzoterov.
     Po priglasheniyu Tei vse vtisnulis' v ego dve hizhiny. Sam hozyain hlopotal
na kuhne. Novopribyvshie ne uchastvovali v dobyvanii pishchi. Oni  ogranichivalis'
prigotovleniem svoego roda piva iz apel'sinov.  Den'-den'skoj  sideli  slozha
ruki ili prolezhivali boka, ozhidaya, kogda pospeet pivo,  i  trebovali,  chtoby
Tei obsluzhival ih.
     Alkogol'nye napitki byli neizvestny  v  Polinezii,  kogda  tuda  prishli
evropejcy. Aziatskij obychaj zhevat'  betel'  s  izvest'yu  rasprostranilsya  na
vostok tol'ko do rubezha, razdelyayushchego melanezijskie i polinezijskie ostrova.
Zato prakticheski na vseh ostrovah Polinezii ukorenilsya obychaj pit' kavu; eto
govorit o ego drevnosti i o tom, chto on, vidimo, prinesen v etu  oblast'  iz
kakogo-to obshchego centra. Analogichnyj obychaj - ritual'noe potreblenie  kasavy
- izvesten u amerikanskih  plemen  ot  Meksiki  do  Peru.  Na  Tihookeanskom
poberezh'e YUzhnoj Ameriki etot napitok izvesten pod nazvaniyami "chicha", "akha",
"kavau" i prigotovlyaetsya tochno  tak  zhe,  kak  polinezijskaya  kava.  Snachala
razzhevyvayut opredelennyj koren' (v nekotoryh rajonah Ameriki - kukuruzu),  i
poluchivshuyusya  kashicu  vyplevyvayut  v  misku  s  goryachej  vodoj.  Dav   smesi
zabrodit', volokna otcezhivayut. Gotovyj bezalkogol'nyj sok,  fermentirovannyj
slyunoj, p'yut v chest' obozhestvlennyh predkov. Vplot' do  pribytiya  evropejcev
amerikanskie indejcy  i  polinezijskie  plemena  ne  znali  drugih  hmel'nyh
napitkov. Kasava, kavau ili kava ne vyzyvaet bujnogo vesel'ya, kak  alkogol',
naprotiv, uchastniki rituala stanovyatsya molchalivymi, mrachnymi i sonnymi.
     Kogda zhe evropejcy dostavili na ostrova spirtnye napitki, kava ischezla.
I vot teper' u  Tei  muzhchivy  i  zhenshchiny  sideli  i  zhdali,  kogda  podojdet
apel'sinovoe pivo, chtoby ustroit' nastoyashchuyu popojku. Nam bylo ne po sebe. My
znali, chto p'yanyj polineziec soboj ne vladeet, on na vse sposoben. Neskol'ko
desyatiletij nazad, kogda na Markizskih ostrovah vpervye poyavilos'  spirtnoe,
byli otmecheny sluchai krovavyh orgij, ostrovityane eli chelovecheskie golovy.
     I nachalos'... Tei tozhe zazvali v  kompaniyu,  zastavili  pit'  vmeste  s
drugimi. Dazhe detej  napoili  dop'yana  i  malyshku  Momo.  Huzhe  vseh  buyanil
zdorovennyj detina, metis po imeni Napoleon. On v p'yanom vide  voobshche  teryal
rassudok. Dvuh zhen uzhe zabil  nasmert'.  Teper'  on  uhazhival  za  Hakaevoj,
vdovushkoj, kotoraya, pohoroniv muzha, poshla  cherez  goru  v  Uia.  Do  ot容zda
patera Viktorina ona zaplatila  emu,  chtoby  byt'  uverennoj,  chto  pokojnyj
suprug popadet na nebesa. Teper' Hakaeva opyat' hodila v nevestah  s  cvetkom
za pravym uhom.
     V tu noch' nezvanye gosti neskol'ko raz pytalis' zabrat'sya k nam, no oni
byli slishkom p'yany, i my stalkivali ih s lestnicy. Tem ne menee  koe-chto  iz
podarkov, otvergnutyh Tei, ischezlo. SHum stoyal  neopisuemyj.  Net,  esli  tak
budet prodolzhat'sya, pridetsya nam uhodit'...
     Gosti iz Omoa yavno ne sobiralis'  vozvrashchat'sya  domoj  cherez  gory.  Na
drugoj den' posle popojki te iz nih, kto ne slishkom upilsya nakanune, pobreli
v les za novoj porciej apel'sinov dlya  piva.  K  nashemu  uzhasu,  Tei  Tetua,
shatayas', dokovylyal do nashej hizhiny  i  stal  zvat'  menya  hriplym,  nedobrym
golosom.
     YA spustilsya po lestnice. Tei ustavilsya na menya vospalennymi  glazami  i
probormotal "etoutemonieuatevasodiso".
     YAzyk ploho slushalsya starika, i ya ne srazu razobral,  chto  rech'  idet  o
17,5 franka. Stol'ko my platili Ioane i ego druz'yam, kogda oni  stroili  nam
dom. Teper' Napoleon i ego priyateli podbili Tei potrebovat' s nas zhalovan'e.
     - No Tei, - skazal ya, - kakoj tebe tolk ot deneg?  Ty  vot  ne  zahotel
vzyat' ot nas podarki - mozhet byt', teper' voz'mesh'?
     No Tei ne slushal menya. Povernuvshis', on zakovylyal obratno cherez  rechku,
tverdya svoe "etoutemonieuatevasodiso".
     Ponyatno, Liv rasstroilas'. Da i ya perestal lomat' golovu nad  zagadkoj,
otkuda prishli predki Tei Tetua. Sejchas vazhnee bylo reshit',  kuda  nam  samim
det'sya. Zdes' ostavat'sya nevozmozhno.
     ...Neskol'ko dnej spustya ya sidel na nashej lestnice i smotrel v more. Na
uchastke Tei bezdel'niki dozhidalis', kogda  pospeet  ocherednaya  porciya  piva.
ZHenshchiny, sidya nagishom v  reke,  pleskalis'  v  svoe  udovol'stvie.  Vdrug  ya
zametil nad gorizontom stolbik dyma. Parohod! Pervyj parohod, uvidennyj mnoj
s berega Fatu-Hivy.
     Do  sih  por  ya  kriticheski  otnosilsya   k   istoriyam   o   poterpevshih
korablekrushenie, kotorye, podobno Robinzonu Kruzo,  ochutivshis'  na  chudesnom
tropicheskom ostrove, neterpelivo  vsmatrivalis'  vdal'  i  zhdali,  kogda  ih
podberet  kakoj-nibud'  korabl'.   A   teper'   sam   sidel,   borodatyj   i
dlinnovolosyj, na  lestnice  robinzonovskogo  domika  v  obramlennoj  gorami
zelenoj doline i zhadno sledil za strujkoj dyma.  Nad  gorizontom  pokazalis'
machty, potom truba, potom chast' vysokogo chernogo nosa.
     Parohod priblizhalsya k ostrovu!
     Liv prisoedinilas' ko mne. Uzhe  ves'  parohod  vidno,  idet  naiskosok,
priblizhayas' k Fatu-Hive. Tam, na palube - lyudi iz nashego sobstvennogo  mira.
Naverno, stoyat vdol' borta i lyubuyutsya krasivym ostrovom. Kak  my  lyubovalis'
kogda-to, priblizhayas' k Taiti. Kazhetsya, vechnost' proshla s teh por.
     Rassmatrivayut v binokl' svajnuyu hizhinu na beregu... I konechno,  prinyali
ee za zhil'e ostrovityan, potomu chto parohod  stal  udalyat'sya,  ochevidno  vzyav
kurs na Taiti.
     My snova v odinochestve sredi nenadezhnyh lyudej.
     Na drugoj den' v Omoa otpravilsya odin molodoj paren'.  My  prosili  ego
zahvatit' pis'mo dlya Pakeekee, no on otkazalsya. Dazhe za platu.
     A zatem  Liv  odnazhdy  noch'yu  prosnulas'  ot  ostroj  boli  v  noge.  I
zakrichala, chto postel' kishit kakimi-to tvaryami. YA  srazu  soobrazil,  v  chem
delo. Tvar' byla vsego lish' odna - dlinnyushchaya tysyachenozhka.
     V slabom lunnom svete my peretryahnuli vse pal'movye list'ya, no yadovityj
agressor ischez.
     My namazali ostavlennuyu moshchnymi zhvalami dvojnuyu ranku  limonnym  sokom.
Bol' unyalas', i na sleduyushchij den' ostalas' tol'ko nemota v noge.  S  pervymi
luchami solnca my  vstali  i  snova  perevoroshili  postel'.  I  nashli  zheltuyu
tysyachenozhku, kotoraya po-zmeinomu svernulas' pod  nami.  YA  otsek  ej  golovu
machete. My prodolzhali iskat', ya ubil eshche odnu tvar',  a  tret'ya  uliznula  v
shcheli v polu.
     Prishla Momo s krasnymi ot bessonnicy glazami, soobshchila, chto zagotovleno
mnogo misok apel'sinovogo napitka, predstoit eshche bolee veseloe gulyan'e.  Ona
nedoumevala: pochemu by nam ne prisoedinit'sya? Uluchiv  minutu,  ya  podoshel  k
spustivshemusya k reke paren'ku, vyyasnil, chto on znaet dorogu cherez pereval, i
poprosil  ego  noch'yu  provesti  nas  v  gory.  Poluchiv  ot  menya  avans,  on
soglasilsya.
     V eti samye dni v doline proizoshlo  schastlivoe  sobytie:  dikaya  svin'ya
rodila shesteryh porosyat.  Sobaki  vysledili  ee,  porosyata  razbezhalis',  no
odnogo Momo pojmala i otdala Liv. |to  bylo  milejshee  sushchestvo  -  zadornye
glazenki, dovol'naya ulybka na dlinnom tonkom ryle, koketlivaya  zavitushka  na
hvostike, rozovye nozhki i myagkaya ryzhaya shchetina s krasivymi  chernymi  pyatnami.
Liv srazu proniklas' k porosenochku nezhnost'yu i spryatala ego v nashej  hizhine.
My byli rady hot' kak-to  otvlech'sya  ot  tvorivshegosya  krugom  bezobraziya  i
usynovili zverenysha, dav emu imya Mai-mai - tak Momo nazyvala porosyat.
     V noch', kogda byl namechen pobeg, my ni na minutu ne somknuli glaz iz-za
shuma i gama za rekoj. Vseh  gromche  oral  Napoleon.  Paren',  s  kotorym  my
dogovorilis', sderzhal slovo, prishel za nami, k tomu zhe otnositel'no trezvyj.
Liv ne vozrazhala protiv togo, chtoby ya vypustil na volyu  kozla  Maita.  Pust'
bezhit k sebe domoj v gory. No kogda ona snesla vniz po lestnice i  postavila
na  zemlyu  pohryukivayushchego  porosenochka,  ya  uvidel,  chto  sheya  ego  obvyazana
gibiskusovoj verevkoj. Liv voznamerilas' vzyat' Mai-mai s soboj, gotova  byla
hot' do Norvegii vezti.
     - Ty s uma soshla, - prosheptal ya. - K tomu vremeni, kogda my vyberemsya s
ostrova, Mai-mai prevratitsya v ogromnuyu tolstuyu svin'yu.  Predstavlyaesh',  chto
ona uchinit na bortu.
     Odnako Liv stoyala na svoem. I kogda my uglubilis'  v  temnyj  les,  ona
peredala  porosenka  nashemu  provozhatomu,   potomu   chto   Mai-mai   naotrez
otkazyvalsya idti na privyazi. No provozhatyj ni za chto  ne  hotel  ego  nesti,
prishlos'  mne  zavernut'  Mai-mai  v  odin  pled  s  fotokameroj.  Ostal'noe
imushchestvo vzyal provodnik; osobenno schastliv on byl, chto emu doverili tabak i
drugie predmety roskoshi iz lavki Boba, otvergnutye Tei.
     My ni  s  kem  ne  prostilis'.  Vse  byli  p'yany,  a  posle  vstrechi  s
tysyachenozhkami nam stalo yasno, chto Napoleonu i ego priyatelyam luchshe ne znat' o
nashem namerenii ujti.
     Otojdya podal'she  ot  morya,  my  reshili  podozhdat'  rassveta,  chtoby  ne
zabludit'sya na kamnyah v gibiskusovyh  zaroslyah.  Glavnoe  bylo  sdelano,  my
ubralis' vovremya: kogda p'yanicy polezut v nashu hizhinu,  oni  obnaruzhat,  chto
ona pusta.
     Kak tol'ko nachalo svetat', my  prodolzhili  put'  vdol'  rusla.  Mai-mai
otbivalsya, budto vydernutyj iz reki losos', i gromko vizzhal. YA nes  ego  pod
myshkoj, na pleche, na grudi, za pazuhoj - vizzhit  da  i  tol'ko.  A  tut  eshche
solnce stalo pripekat'. Prishlos' izvlech' Mai-mai iz pleda, hotya ruki  totchas
vspoteli ot zhivoj noshi.
     Perepravlyayas' cherez rechushku, ya okunul porosenka v vodu,  chtoby  nemnogo
ohladit'. Mai-mai zavizzhal pushche prezhnego, hot' ushi zazhimaj.
     Provodnik pribavil hodu i  skrylsya  vperedi  s  nashim  bagazhom.  Vot  i
podnozhie Tauaouoho, poshla trava teita v rost cheloveka, a provozhatogo vse  ne
vidno. Kak skvoz' zemlyu provalilsya. Prishlos' nam samim  otyskivat'  v  trave
nachalo gornoj tropy.
     Zdes' konchalas' dolina Uia, nachinalsya serpantin po  nakalennym  solncem
skalam. Ni odnogo derevca, ni edinogo klochka  teni,  i  polnoe  bezvetrie...
Palyashchie luchi bez pomeh pronizyvali suhuyu teitu. Ot nazojlivogo vizga Mai-mai
znoj kazalsya eshche nevynosimee, i ya robko predlozhil otpustit'  porosenka.  Liv
reshitel'no zaprotestovala.
     - Bednyazhka izzharitsya na raskalennyh kamnyah, - skazala ona.
     Medlenno prodvigalis' my vverh, gde na dvuh nogah, gde na chetveren'kah.
Krutaya tropa stanovilas' vse  uzhe,  potom  i  vovse  propala,  my  s  trudom
razlichali kakie-to smutnye sledy na peske  mezhdu  kochkami.  V  konce  koncov
uperlis' v baran'i  lby.  Dal'she  hodu  ne  bylo.  YA  opustilsya  na  koleni,
tshchatel'no osmotrel sledy, kotorye  priveli  nas  syuda.  Dikie  svin'i...  My
zabludilis'.
     Probivat'sya vverh v vysokoj trave bylo nelegko. Eshche huzhe - vozvrashchat'sya
po sobstvennym sledam. Podnimayas', my primyali dlinnye stebli, i  teper'  oni
vstrechali nas  shtykami,  ostrye,  slovno  kraj  otkrytoj  konservnoj  banki.
Strashnaya mysl' prishla nam v golovu:  my  popali  v  zapadnyu...  Mozhet  byt',
paren', kotoryj skrylsya s nashim imushchestvom, presleduet nas  vo  glave  shajki
p'yanchuzhek. Nado speshit'! Skorej otyskat' tropu. Skorej vybrat'sya  na  plato,
gde mozhno spasat'sya begstvom. Zdes' my v tupike.
     My sovsem obessileli, kogda nakonec vybralis' na tropu.  Vozduh  krugom
byl takoj zhe nepodvizhnyj i goryachij, kak skaly;  zhar  tochno  v  pechi.  Solnce
nemiloserdno zhglo beschislennye ssadiny i porezy; pyl' i pot zakonopatili vse
pory.
     Mokryj rasparennyj porosenok ne daval nam ni minuty pokoya. Isstuplennyj
vizg pronizyval  do  kostej;  menya  tak  i  podmyvalo  sbrosit'  v  propast'
otbivayushchegosya muchitelya.
     Nad nami vzdymalis' otvesnye kruchi, my ne proshli eshche i poloviny puti do
plato. Bez otdyha voobshche ne dojti. A kakoj zhe otdyh na solncepeke... Pesok i
kamni raskaleny, i  tol'ko  spletennye  Liv  i  Momo  iz  list'ev  pandanusa
shirokopolye  shlyapy  spasali  nas  ot  solnechnogo  udara.  Vdyhaemyj   vozduh
niskol'ko ne osvezhal legkie.
     Nado podnimat'sya  vyshe,  tuda,  gde  est'  hot'  kakoj-to  veterok.  My
nametili prichudlivoe skal'noe obrazovanie, kotoroe zapomnilos' nam vo  vremya
perehoda  iz  Omoa  v  Uia.  Dva  lavovyh  shpilya,  napominayushchih  trollej  iz
norvezhskoj skazki, slovno dva okamenevshih strazha,  ozirali  dolinu  i  more.
Mezhdu ih shiroko rasstavlennymi nogami ziyal korotkij tunnel'  -  edinstvennoe
tenistoe mesto na vsem etom sklone. V proshlyj raz provodnik govoril nam, chto
dazhe v samyj tihij i zharkij den' v tunnele duet slabyj veterok.
     Kazalos', proshla vechnost', prezhde chem rasstoyanie  do  kamennyh  trollej
stalo zametno sokrashchat'sya. Pod konec Liv sovsem iznemogla.  Na  kazhdom  shagu
ona spotykalas', to i delo prihodilos' obmahivat'  ee  shlyapoj.  Mai-mai  pri
etom dovol'no hryukal, no stoilo  mne  perestat'  mahat',  kak  etot  negodyaj
prinimalsya vizzhat' gromche prezhnego.
     Kakim blazhenstvom  bylo  ochutit'sya  v  temnom  prohladnom  tunnele  pod
moguchimi, trollyami. Pod容m eshche ne konchilsya, no vo vsyakom  sluchae  my  videli
sverhu, chto nas nikto ne  presleduet.  Sidi  hot'  do  temnoty,  pust'  dazhe
provodnik unes prigotovlennyj Liv proviant- kokosovoe moloko i zharenye korni
taro.
     Iz tunnelya tropicheskaya dolina pod nami kazalas'  oslepitel'no  beloj  v
yarkom svete poludennogo solnca. Mai-mai  mirno  pohryukival,  potom  i  vovse
usnul na rukah u Liv. Veterok osvezhil i osushil kozhu, i  chasa  cherez  dva  my
pochuvstvovali, chto ne usidim bol'she. Hotelos' skoree vybrat'sya na plato.  My
vyshli iz tunnelya na solnce i prodolzhali pod容m.
     V odnom trudnom meste mne, chtoby osvobodit' ruki, prishlos' povesit'  na
spinu pled s zavernutoj v nego fotokameroj i chetveronogim  krikunom.  Vskore
porosenok pritih.
     - Emu tam nravitsya,  v  temnote,  -  skazal  ya,  raduyas',  chto  najdeno
reshenie.
     No Liv nastoyala na tom, chtoby zaglyanut' vnutr' pleda. I obnaruzhila, chto
porosenochek lezhit nedvizhimo,  kak  na  rozhdestvenskom  stole.  Ona  pospeshno
izvlekla Mai-mai iz meshka, i, ochnuvshis', on snova prinyalsya golosit'.
     Nakonec my dobralis' do perevala. Pered  nami  prostiralos'  vnutrennee
plato. Na poslednem etape  nas  dognal  veter,  teper'  by  tol'ko  do  vody
dobrat'sya...
     My pili iz kazhdogo  rodnika  i  ruch'ya  na  nashem  puti.  Pervyj  glotok
pokazalsya nam vkusnee shampanskogo so l'da. Mai-mai  razdelyal  nashu  radost'.
Nesmotrya na golod, my ne speshili spuskat'sya  v  Omoa.  Nezachem  ostrovityanam
znat', gde my nahodimsya.
     Noch' zastigla nas  v  nebol'shoj  rasshcheline.  Srazu  stalo  holodno.  My
stuchali zubami i mechtali o  kostre.  Poka  Liv  pri  svete  dogorayushchej  zari
sobirala paporotnik dlya posteli, ya dobyval ogon' treniem. Palochka pochernela,
zapahlo dymkom, no i tol'ko. Kogda ruka sovsem  onemela,  ya  sdalsya.  Odnako
holod zastavil menya vozobnovit' popytku. Snova dymok... Liv totchas podoshla s
trutom, no sily ostavlyali menya. Pridetsya pomerznut'  pod  otkrytym  nebom...
|h, sejchas by hot' odnu spichechku! Ili hotya by ognivo Tei. Mne yavno  popalas'
nepodhodyashchaya drevesina. Vnezapno na trut  upala  iskorka.  Slovno  krohotnaya
zvezdochka. Liv tihon'ko podula. I kogda trut ohvatilo zhivoe plamya, ya  oshchutil
takuyu gordost', slovno v moih rukah byla lampa Aladdina. YA byl  volshebnikom,
sposobnym razognat' okruzhayushchij mrak i  sotvorit'  teplo  v  holodnoj  gornoj
nochi. Dlya zashchity ot  tysyachenozhek  i  dikih  psov  ya  sdelal  celyj  krug  iz
malen'kih kostrov. Tem vremenem Liv ustroila myagkuyu zelenuyu postel' pryamo na
trope - drugogo rovnogo mesta ne nashlos'.
     My legli i ukrylis' pledom,  naslazhdayas'  vidom  na  milliony  medlenno
vrashchayushchihsya nad nami zvezd i sozvezdij.  Ugryumye  skaly  obramlyali  kartushku
vselenskogo kompasa.
     No Mai-mai na rukah u Liv vizzhal tak otchayanno, chto ne daval nam  spat'.
My uzhe ustanovili, chto nash porosenochek zhenskogo pola, i  ya  dal  emu  novoe,
bolee podhodyashchee imya - Sirena.
     V konce  koncov  dazhe  Liv  ustala  ot  takogo  shumnogo  kompan'ona.  YA
predlozhil  privyazat'  Sirenu  gdenibud'   za   predelami   slyshimosti.   Liv
soglasilas', no postavila  uslovie,  chtoby  nevinnyj  muchitel'  poluchil  nash
edinstvennyj pled: vtoroj unes provozhatyj. Otojdya na izryadnoe rasstoyanie,  ya
privyazal pled s zavernutoj v nego Sirenoj k bol'shomu  kamnyu.  Teper'  tol'ko
shelest vetra narushal nochnuyu tishinu, i my usnuli v kol'ce dogorayushchih kostrov.
     Sredi nochi nas razbudil topot tyazhelyh kopyt. On otdavalsya i v  vozduhe,
i v zemle, na kotoroj my lezhali. Kostry davno potuhli, ya okochenel ot holoda,
no srazu ozhil, uvidev pri svete luny, chto pryamo  na  nas  skachut  dve  dikie
loshadi. S razvevayushchimisya hvostami i grivami oni  mchalis'  vo  ves'  opor  po
trope.
     YA sel i gromko zakrichal. Pozdno. Pervaya loshad' ne uspela  pritormozit',
no,  slava  bogu,  moguchim  pryzhkom  peremahnula  cherez  nas.  Vtoraya  kruto
ostanovilas', vzdybilas' i poskakala v obratnuyu storonu.
     Vskochiv na nogi, my prinyalis' shurovat' v uglyah i  podbrosili  hvorostu,
chtoby razognat' temnotu i sogret'sya.
     - Sirena, - korotko zametila Liv.
     Nu, konechno. Idya po trope, loshadi razbudili porosenochka. On zavizzhal  i
zametalsya v plede etakim privideniem i  osnovatel'no  napugal  loshadej.  Sam
togo ne vedaya, malen'kij negodyaj podverg nas smertel'noj opasnosti.
     Na drugoj den' golod vynudil nas sdat'sya. V poiskah pishchi my  spustilis'
v dolinu Omoa. Gornaya tropa konchalas' na mysu v konce zaliva, i zdes' my,  k
svoemu udivleniyu, zastali Villi. On sidel s  takim  vidom,  budto  dozhidalsya
nas. Myagko ulybayas', Villi soobshchil, chto  vtoroj  pled  i  prochee  imushchestvo,
kotoroe nes nash provozhatyj, lezhat u nego v dome. On uvidel parnya, kogda  tot
spuskalsya po trope, i zabral veshchi k sebe na hranenie.
     My kak-to uspeli zabyt', chto u nas v Omoa est' eshche odin drug Villi  byl
skoree evropejcem, chem ostrovityaninom, i ne  uchastvoval  v  koznyah,  kotorye
zatevali  protiv  nas  drugie  zhiteli  derevni.  Odnako  ego  zamknutost'  i
stesnitel'nost' meshali nam naladit' s nim bolee tesnye otnosheniya.
     Osnovatel'no podkrepivshis' tushenkoj  i  zabrav  svoe  imushchestvo,  my  s
chuvstvom glubokoj blagodarnosti k Villi  vyshli  iz  ego  doma.  Kuda  teper'
podat'sya? Reshili prezhde vsego  navestit'  nashih  staryh  druzej  Pakeekee  i
Tioti.
     Po doroge nas ostanovil fatuhivec  v  solomennoj  shlyape  i  nabedrennoj
povyazke i predlozhil sovershit' obmen. YA ustuplyu emu Liv,  a  sam  poluchu  ego
zhenu i chetveryh detej v pridachu. On razvel  rukami,  slovno  obnimaya  bochku,
chtoby ya ponyal, kak mnogo vyigrayu na obmene. I byl zametno udivlen, kogda  my
s Liv otvergli lestnoe predlozhenie.
     Pospeshiv dal'she, my otyskali  Tioti.  On  iskrenne  obradovalsya  nam  i
nashemu podarku - Sirene.  Porosenok  uspel  ohripnut'  ot  vizga,  no  srazu
uspokoilsya i dovol'no zahryukal, kogda ego vypustili v zagon k kuram.
     Kak obychno, Tioti pridumal dlya nas vyhod:  nado  dozhdat'sya,  kogda  vse
usnut, i idti na belyj plyazh Tahaoa. On budet podbrasyvat' nam edu na lodke i
nemedlenno izvestit o prihode shhuny.
     Kak tol'ko lesistuyu dolinu okutal  mrak,  my  prokralis'  na  ozarennyj
zvezdami bereg i pobreli so svoim  bagazhom  cherez  kamni  u  podnozhiya  skal.
Doroga na Tahaoa byla nam znakoma.
     Noch'yu uedinennyj plyazh s  belym  korallovym  peskom  kazalsya  eshche  bolee
pustynnym, chem dnem. Poistine uedinennyj ugolok: vperedi -  otkrytyj  okean,
pozadi - skalistaya krucha. Tol'ko  pticy  da  holodnokrovnye  obitateli  rifa
chuvstvovali sebya zdes' doma. Dazhe v tu poru, kogda ostrov kishel lyud'mi, vryad
li kto-nibud' postoyanno zhil na uzkoj poloske travy mezhdu gal'koj i otvesnymi
skalami, na kotoruyu bez konca sypalis' sverhu  kamni.  My  ne  nashli  nichego
pohozhego na  paepae,  tol'ko  dve  vysokie  kokosovye  pal'my  da  neskol'ko
malen'kih derev'ev, sredi kotoryh zelenel buket steblej s bol'shimi peristymi
list'yami, obnimavshimi grozd' tyazhelyh plodov papaji s dynyu velichinoj.
     Tahaoa vosprinimalsya kak nekij sovershenno  obosoblennyj  mir.  Osobenno
gluho i tiho bylo zdes' noch'yu. Dazhe pticy spali. My ostanovilis',  glyadya  na
otrazhayushchij zvezdnoe nebo okean, i bezmolvno privetstvovali nash novyj  priyut:
prinimaj zhil'cov... Vse nashe imushchestvo bylo zavernuto v dva pleda.  Palatka,
kotoruyu negde bylo stavit' iz-za kamnepada, machete, dve korzinki s plodami i
zharenymi klubnyamidar nashih  druzej  v  Omoa.  Nakonec-to  my  izbavilis'  ot
durackogo tabaka i sladostej, istochnikov stol'kih nepriyatnostej. Sami my  ne
kurili, a sladosti priveli v vostorg bezzubogo Tioti. YA ne vzyal dazhe banok i
probirok dlya zoologicheskih obrazcov. Tut lish' by vyzhit', kakaya tam nauka.
     Tol'ko  melkie  volny,  laskavshie  ploskij  rif,  otozvalis'  na   nashe
privetstvie. Pokrytyj tonkim sloem vody korallovyj  bar'er  pregrazhdal  put'
yarostnomu priboyu, predostavlyaya emu besnovat'sya vdol' vneshnej kromki rifa. No
my pronikli v Tahaoa s chernogo hoda, gde ne bylo nikakih strazhej. I soskochiv
na belyj pesok, stali prismatrivat' sebe mesto dlya nochlega.
     Kogda my v pervyj raz prihodili syuda s Tioti i ego vahinoj, ya  primetil
malen'kuyu peshcherku, gde mozhno bylo ne boyat'sya padayushchih sverhu kamnej.  K  nej
my i napravilis' teper' so svoimi uzlami. Palatka tut  ne  godilas',  tol'ko
peshchera. Potolok iz zatverdevshej chernoj lavy, prochnye steny -  nikakoj  zhuchok
ne prosverlit, nikakaya svin'ya ne raskachaet.
     Pol peshchery byl vystlan gladkoj, kak yajco, krupnoj i melkoj gal'koj.  Iz
kamnej pobol'she ya soorudil u vhoda bar'er,  melkuyu  gal'ku  ubral,  raschishchaya
lozhe dlya sna. Pod  kamnyami  byl  belyj  pesok.  Prodolzhaya  ukreplyat'  bar'er
snaruzhi, so storony morya, ya sdvinul bol'shushchij  valun  i  uvidel  zdorovennuyu
zlyushchuyu  murenu,  pohozhuyu  na  tolstuyu  cherno-zelenuyu  zmeyu.  Ona  izvivalas'
tuda-syuda, nakonec reshilas' i proskol'znula u menya mezhdu nogam v  zavod'  na
rife.
     YA ne podozreval, chto eti tvari mogut peredvigat'sya po sushe.  Pravda,  v
priliv more podhodilo k samoj peshchere,  i  pesok  pod  bol'shimi  kamnyami  byl
sovsem vlazhnyj. No ved' murena ne huzhe kakogo-nibud' udava dopolzla do  vody
po suhoj gal'ke.
     My boyalis' etih zmeepodobnyh chudovishch bol'she, chem akul. Vyhodya na rybnuyu
lovlyu s ostrovityanami, my videli, kak oni podtyagivayut akulu k samomu bortu i
b'yut tyazheloj dubinkoj po golove. Esli  zhe  na  kryuchok  popadalas'  murena  s
ostrymi tonkimi zubami i sataninskimi glazami,  rybaki,  vozbuzhdenno  kricha,
kololi ee dlinnymi ostrogami i tol'ko potom izvlekali na  poverhnost'.  Malo
togo, chto zuby mureny yadovity, - nashi druz'ya uveryali, chto krupnye ekzemplyary
mogut  perekusit'  ruku  cheloveka.  Zdeshnie  mureny  dostigali   neveroyatnoj
tolshchiny; okolo Uia ya  odnazhdy  glyadel  v  zmeinye  glazki  vysunuvshegosya  iz
podvodnoj nory chudovishcha tolshchinoj s moe bedro. Mnogie ostrovityane utverzhdali,
budto videli muren, ravnyh v obhvate  stvolu  kokosovoj  pal'my.  Dazhe  esli
sdelat' popravku na preuvelicheniya, fakt ostaetsya faktom: sushchestvuyut ogromnye
ekzemplyary, kotoryh vpolne mozhno prinyat'  za  morskogo  zmeya,  ne  bud'  oni
takimi korotkimi.
     Posle etoj vstrechi ya stal dejstvovat' poostorozhnee.  Pod  lyubym  kamnem
mogla okazat'sya eshche murena, luchshe poberech' pal'cy ruk i nog.
     V tusklom svete zvezdnogo neba my oborudovali  svoe  novoe  zhil'e.  Liv
zastelila pol travoj, skol'ko nashlos'; my zakutalis' v pledy i usnuli.
     Den' byl uzhe v razgare, kogda yarkij otblesk  solnca  na  rife  razbudil
nas. YA sel, sonno ozirayas' vokrug.  Kamni,  voda...  Ryadom,  podperev  rukoj
podborodok, lezhala Liv i glyadela v more. Na lice ee nichego ne bylo napisano.
O chem ona zadumalas'? Skol'ko ispytanij vypalo na ee  dolyu,  i  ni  razu  ne
pozhalovalas'. Ni razu ne upreknula menya; deskat', nu i  pridumal,  komu  eto
nado, i tak dalee. Ni razu ne prosilas' domoj. Fatu-Hiva stal ee domom.  Gde
by my ni ustroili lager', ona prinoravlivalas' k obstanovke.
     Sam ya uzhe ne znal, chto i dumat'. My pobezhdeny, no ne sovsem My  bezhali,
no vse eshche svobodny, kak paryashchie nad rifom fregaty. My pribyli  syuda,  chtoby
zhit' na prirode. I bolee, chem kogda-libo, voshishchaemsya prirodoj. No  vse-taki
eksperiment razvivalsya ne sovsem tak, kak my sebe predstavlyali. My probovali
zhit' v gushche lesa, v gorah, pod pal'mami na beregu. Nekotoroe vremya  vse  shlo
horosho, potom nepremenno voznikali prepyatstviya. Teper'  vot  ispytaem  zhizn'
peshchernyh lyudej... Zazhatye mezhdu chernym obryvom i oblizyvayushchim kamni okeanom.
Po skale struitsya presnaya voda, v  solenyh  zavodyah  na  rife  mozhno  dobyt'
dostatochno pishchi. No  ved'  ne  ob  etom  zhe  my  mechtali,  kogda  ukladyvali
chemodany, sobirayas' v dalekij put', sobirayas' vozvratit'sya k prirode.
     YA vybralsya iz peshchery na solnce. Do chego ogromen  okean.  Do  chego  uzka
poloska sushi, kotoroj my raspolagaem. YA poglyadel vverh  -  hot'  by  kozy  i
olushi poostorozhnee stupali po skale, ne bombili nas kamnyami.
     Net, tut na vsyu zhizn' nel'zya ostavat'sya. Sem'ya est' sem'ya, u Liv  mozhet
poyavit'sya  rebenok,  protiv  prirody  ne  pojdesh'.  I  ved'  ona  ne  lishena
materinskogo instinkta, von kak nyanchila Sirenu...
     Molcha my prodolzhali svoe ustrojstvo na novom meste. Budushchee, kakim  ono
nam risovalos' na beregu zaliva Tahaoa, ne raspolagalo k krasnorechiyu.  Da  i
ustrojstvo ne ahti kakoe slozhnoe. Otgorodit' mesto dlya ochaga da slozhit'  pod
obryvom pobol'she plavnika v zapas, chtoby koster ne potuhal sovsem.  Krovat',
stol, lavka - vse eto zdes' ne nuzhno. Ih zamenili kamni i pesok. U nas  byli
s soboj miski iz skorlupy kokosovogo oreha, bambukovye lozhki i kruzhki. Dver'
dlya zashity ot komarov i dikih svinej ne nuzhna - tut net ni teh,  ni  drugih.
Ot dozhdya s morya mozhno zavesit'sya palatkoj,
     YA poproboval vzobrat'sya na kokosovuyu pal'mu. Kuda tam, slishkom vysokaya.
Podozhdem, kogda poyavitsya Tioti, a poka budem sobirat'  orehi,  kotorye  sami
upadut. Pri moih sposobnostyah k lazan'yu nedolgo i sheyu slomat', a taoa  zdes'
net.
     Liv uzhe hodila po zavodyam, sobiraya v podol pareu s容dobnyh mollyuskov. YA
prisoedinilsya k nej. My soglasilis', chto v zhizni ne videli bolee  roskoshnogo
prirodnogo akvariuma, chem etot rif. No  voobshche-to  razgovor  ne  kleilsya.  YA
poprosil ee osteregat'sya sprutov i muren, ne nastupat' na morskih ezhej.  Ona
otvetila "ladno". I vse.
     Potom my sideli na kamnyah, eli mollyuskov i  pili  kokosovoe  moloko.  YA
skazal, chto ne meshalo by poiskat' yajca  morskih  ptic.  Liv  poddaknula.  My
zakonchili trapezu molcha.
     Pytayas' prochest' ee mysli, ya zaklyuchil, chto my, naverno, dumaem  odno  i
to zhe. U  nas  byli  obshchie  idealy,  odna  mechta,  kogda  my  nachinali  etot
eksperiment. Na nashu dolyu  vypali  odni  i  te  zhe  vpechatleniya,  my  vmeste
voshishchalis' chudesami, soobshcha perezhivali nepriyatnosti. Teper' my uzhe ne takie
zelenye, kakimi byli. Poluchili koe-kakuyu zakalku. I oba nachali ponimat', chto
veli sebya chereschur egocentrichno, malo dumali o tom, chto krome nas  na  svete
est' drugie lyudi. Nasha uverennost' v  absolyutnoj  pravote  svoih  idealov  i
raschetov pokolebalas'. Dejstvitel'nost' okazalas' ne takoj, kak my  ozhidali.
Nepredvidennye prepyatstviya zastavili nas uklonit'sya s puti, kotoryj, kak nam
predstavlyalos',  vel  pryamo  k  celi.  A  sejchas  my  i  vovse  utknulis'  v
simvolicheskij bar'er v  vide  otvesnoj  kruchi.  Prishla  pora  osmyslit'  vse
syurprizy, kotorye prepodnesla nam zhizn', i kak-to sorientirovat'sya.
     V peshchere bylo skol'ko ugodno vremeni dlya razmyshlenij. O tom, chto  bylo,
o tom, chto budet. O tom, kakoj nam teper' predstavlyaetsya civilizaciya, ot ko-
toroj  my  bezhali.  Razobrat'sya  kak  sleduet,  chto  zhe  vyshlo   iz   nashego
eksperimenta "vozvrat k prirode". CHto dal'she? Kak nam postupit'?  Ved'  etot
bereg - nesomnennyj tupik.
     SHli dni, no nikto iz nas ne nachinal otkrovennogo razgovora. To li  drug
v druge somnevalis', to li v samih  sebe.  Kupalis'  v  prozrachnyh  zavodyah,
lovili rukami ryb i krabov na  rife.  V  otliv  im  nekuda  bylo  det'sya  iz
zamknutyh luzhic i promoin. A  skol'ko  tut  vodilos'  vkusnejshih  mollyuskov,
kotorye dazhe i ne pytalis' ujti ot  nas.  My  sobirali  ih,  kak  krest'yanin
osen'yu sobiraet pomidory.
     Lish' odnazhdy nas navestil Tioti s zhenoj. Zato oni  dostavili  mnozhestvo
fruktov, orehov, klubnej, dazhe kur prihvatili. My ustroili kladovku v  samom
dal'nem i prohladnom konce peshchery. Potom zhelannye gosti udalilis',  i  snova
potyanulis' dni, pohozhie odin na drugoj. My vstavali s solncem i zabiralis' v
peshcheru, kogda solnce uhodilo. I sledili za tem,  chtoby  ne  potuhli  ugli  v
ochage.
     No bol'shuyu chast' vremeni my sideli u  vhoda  i  zhadno  vsmatrivalis'  v
gorizont. CHuvstvovali sebya,  budto  zhertvy  korablekrusheniya  na  neobitaemom
ostrovke, i s kazhdym dnem vse bolee  strastno  mechtali  uvidet'  machtu,  ili
strujku dyma, ili belyj parus tam, gde tonkaya nitochka otdelyala goluboe  nebo
ot golubogo okeana. Vdrug pokazhetsya  belaya  tochka,  kotoraya  budet  rasti  i
rasti, a ne prosto skol'zit' mimo, kak eti beschislennye barashki na volnah...
No zhelannaya tochka ne pokazyvalas', za rifom  byli  tol'ko  belye  barashki  i
golubye prostory.
     - CHto my sdelaem, esli uvidim shhunu? - sprosila Liv odnazhdy, posle togo
kak my poldnya prosideli, ne otryvaya glaz ot voln i dalekogo gorizonta.
     - Pospeshim v Omoa, - skazal ya. - A esli shhuna pridet noch'yu, Tioti  dast
nam znat'.
     - Pochemu? - sprosila Liv s legkim vyzovom. Pochemu? YA prodolzhal  glyadet'
na more, ne znaya,
     chto ej otvetit'. Do sih por ya uporno gnal ot sebya mysl' o tom,  chto  my
zashli v tupik. A Liv pristal'no glyadela na menya, pytayas' prochest' moi mysli.
     - YA znayu, pochemu, - spokojno proiznesla ona.  -  My  ot  vsego  bezhali,
ukrylis' zdes', v Tahaoa, ot vseh problem. No ved' my ne za etim ehali.
     Liv skazala vsluh to, o chem ya dumal.
     - Da,  sejchas  my  prosto  ubivaem  vremya,  -  soglasilsya  ya.  -  Vrode
ostrovityan, kotorye sidyat i zhdut, kogda orehi sami svalyatsya na zemlyu.
     Itak, my soznalis' drug drugu, o chem dumali v glubine dushi s  teh  por,
kak obosnovalis' v Tahaoa. I srazu budto led rastayal. YArkie perelivy  solnca
na vode, teplye kraski rifa stali takimi zhe prekrasnymi, kak v  nashe  pervoe
poseshchenie etogo plyazha. My zdes' vovse ne uzniki. My ne privyazany navsegda  k
Tahaoa. Bespokojnyj mir, v kotorom my kogda-to zhili, kotoryj tak  dolgo  byl
nami zabyt, vse eshche sushchestvuet. I nashi roditeli tozhe sushchestvuyut.
     Vpervye s teh por, kak shhuna dostavila nas na Markizskie  ostrova,  nam
strastno  zahotelos'  vnov'   uvidet'   svoih   rodnyh.   V   tot   holodnyj
rozhdestvenskij den', kogda my sadilis' na poezd, my  veselo  govorili  vsluh
"do svidaniya", a v dushe pechal'no povtoryali "proshchajte". Togda  nam  kazalos',
chto my navsegda rasstaemsya s civilizaciej. Nam  prishlos'  oplatit'  obratnye
bilety, bez etogo francuzskoe Ministerstvo po delam kolonij ne razreshilo  by
nam sojti na bereg Taiti, no ya schital eti den'gi vybroshennymi.  Teper'  bylo
pohozhe, chto bilety prigodyatsya.
     I vse zhe Liv govorila,  chto  ni  o  chem  ne  zhaleet,  ne  promenyala  by
perezhitoe zdes' na ostrovah ni na chto drugoe. YA razdelyal ee chuvstva.  YA  byl
blagodaren sud'be za kazhdyj iz provedennyh zdes' dnej.
     - No soglasis', - skazal ya, - dazhe esli by  vse  obernulos'  inache,  my
ved' vse ravno uehali by s Fatu-Hivy domoj. Dopustim, my ubedilis'  by,  chto
cheloveku dostatochno osushchestvit'  vozvrat  k  prirode,  chtoby  izbavit'sya  ot
sovremennyh problem, - tak ved' prishlos' by ehat' domoj i rasskazat' ob etom
drugim, ne to by nas sovest' zamuchila.
     V nas est'  chto-to  ot  nasekomyh,  govoril  ya.  Ot  murav'ya,  kotorogo
nevidimye niti privyazyvayut k muravejniku. Ot  pchely,  kotoroj  v  golovu  ne
pridet brosit' ulej i v odinochku slizyvat' pyl'cu so svoih nozhek.
     - Postoj, - perebila  Liv.  -  Dopustim,  Fatu-Hiva  opravdal  by  nashi
nadezhdy - vse ravno my ne smogli by ehat' domoj i vystupat' za vseobshchij voz-
vrat k prirode. Vspomni nashu kartu.
     Rech' shla o karte, na kotoroj my pered ot容zdom brakovali  odin  materik
za drugim,  ostrov  za  ostrovom,  poka  ne  obveli  kruzhochkom  Fatu-Hivu  -
edinstvennoe mesto, kazavsheesya prigodnym dlya nashego eksperimenta. Dazhe Taiti
nas ne ustraival. Ne godilis' i drugie vidennye nami  ostrova.  Udobovarimaya
dlya sovremennogo cheloveka pishcha  ne  rastet  na  derev'yah  na  nich'ej  zemle.
Okruzhayushchaya sreda izmenilas' eshche bol'she, chem sami lyudi,  s  teh  nezapamyatnyh
vremen, kogda nashi predki vstupili na  dolgij  put',  uvodyashchij  cheloveka  ot
prirody. K zateryannoj v tysyacheletiyah ishodnoj tochke net vozvrata.
     - Da, sovremennomu cheloveku nekuda vozvrashchat'sya, - priznal ya.
     Priznal nehotya, potomu chto udivitel'nye dni  i  mesyacy,  provedennye  v
dikom krayu, pozvolili nam predstavit' sebe, ot  chego  chelovek  otvernulsya  i
norovit ujti vse dal'she.
     - My nahodimsya v puti, - prodolzhal ya. - Vozvrata net,  no  eto  eshche  ne
znachit, chto lyubaya doroga vpered oznachaet progress.
     Liv soglasilas' so mnoj.
     Tak my podoshli k uroku, kotoryj prepodal nam god  na  Fatu-Hive.  Samyj
dolgij i samyj pouchitel'nyj god v nashej zhizni.
     CHelovek izobrel magicheskoe slovo. Vypustil ego izo rta i  pozvolil  emu
vodit' sebya za nos. Slovo eto  -  progress.  Ono  bylo  prizvano  oboznachat'
dvizhenie vpered, ot plohogo k horoshemu, ot horoshego  k  luchshemu.  No  ne  ot
horoshego  k  plohomu.  Odnako  my  na  etom  ne  ostanovilis'.   S   velikoj
samouverennost'yu vnushili sebe, chto ne sposobny izmenit' chto-libo k  hudshemu.
I ne dolgo dumaya stali oboznachat'  tem  zhe  slovom  kazhdyj  shag,  otdalyayushchij
cheloveka ot  prirody.  Kazhdoe  izobretenie,  kazhdyj  iskusstvennyj  produkt.
Progress stal opredelyat'sya ne kachestvennymi kriteriyami, a  chasami.  No  ved'
slovo sohranyaet svoj iskonnyj smysl, znachit, progress ne  povernesh'  vspyat',
kak by my ego ni izmeryali - kompasom ili chasami.
     Vot pochemu ni odno sooruzhenie drevnih egiptyan  ne  mozhet  byt'  nazvano
progressom po sravneniyu s tem, chto evropejcy stroili v srednie veka, hotya  v
lyubom konkurse pobedil by Drevnij Egipet. I Venera Milosskaya ne  mozhet  byt'
nazvana progressom po sravneniyu s syurrealisticheskoj kompoziciej iz shtopora i
shesterenki, podveshennyh k zontichnym spicam. Slovo "progress"  vsegda  sluzhit
sushchestvuyushchemu pokoleniyu, a potomu nikogda ne vyjdet iz mody. Mertvym ne dano
napravit' razvitie v obratnuyu storonu.
     My lyubim predstavlyat' sebe progress kak bor'bu sovremennogo cheloveka za
to, chtoby bol'she lyudej poluchali  horoshuyu  pishchu,  tepluyu  odezhdu,  prostornoe
zhil'e, chtoby uluchshit' medicinskoe  obsluzhivanie  bol'nyh,  ustranit'  ugrozu
vojny, sokratit' prestupnost' i korrupciyu, obespechit' molodym i starym bolee
schastlivuyu zhizn'. No progressom nazyvayut i mnogoe drugoe... Sovershenstvuetsya
oruzhie, tak chto im  mozhno  ubit'  bol'she  lyudej  na  bol'shem  rasstoyanii,  -
progress. Malen'kij  chelovechek  stanovitsya  ispolinom,  kotoromu  dostatochno
nazhat' knopku, chtoby zemnoj shar razletelsya na  kuski,  -  progress.  Ryadovoj
chelovek otvykaet dumat', potomu chto drugie pokazhut emu, chto  sluchitsya,  esli
on shchelknet tumblerom ili  povernet  mahovichok,  -  progress.  Specializaciya,
dostigayushchaya takoj stepeni, chto odin chelovek znaet pochti vse pochti ni o  chem,
- progress. Lyudi lomayut sebe  golovu  nad  problemoj  svobodnogo  vremeni  -
progress. Dejstvitel'nost' stanovitsya nastol'ko tosklivoj, chto  my  ishchem  ot
nee spaseniya, sidya  i  tarashchas'  na  razvlecheniya,  kotorye  nam  prepodnosit
svetyashchijsya  yashchik,  -  progress.  Kogda  prihoditsya  izobretat'  pilyuli   dlya
izlecheniya boleznej, vyzvannyh drugimi pilyulyami, - eto tozhe progress. I kogda
bol'nicy rastut kak griby,  potomu  chto  nashi  golovy  peregruzheny,  a  tela
nedorazvity, potomu chto serdca opustosheny i kishki nabity tem, chto  podsunula
reklama. I kogda krest'yanin brosaet tyapku, a rybak - set', chtoby vstretit'sya
u konvejera, potomu chto na meste polya  vyrastaet  predpriyatie,  prevrashchayushchee
rybnuyu rechku v kloaku. I kogda goroda rasshiryayutsya, a lesa  i  luga  usyhayut,
tak chto vse bol'she lyudej provodyat vse bol'she vremeni v metro i avtomobil'nyh
probkah, i prihoditsya dnem zhech' neonovye lampy, potomu chto  doma  vzdymayutsya
do nebes, a muzhchiny i zhenshchiny zazhaty v tesnyh kamennyh ushchel'yah sredi shuma  i
gari. I kogda rebenku trotuar  zamenyaet  lug,  kogda  blagouhanie  cvetov  i
panorama dalekih gor zamenyayutsya kondicionerom  i  vidom  na  sosednie  doma.
Srubayut stoletnij dub, chtoby postavit' dorozhnyj znak, - progress 6...
     My pribyli na Fatu-Hivu, ispolnennye prezreniya k civilizacii dvadcatogo
stoletiya, ubezhdennye, chto cheloveku nado nachat' snachala.  Pribyli,  chtoby  so
storony kriticheski vzglyanut' na sovremennyj  mir.  I  vot  sidim  v  peshchere,
pozadi - skala, vperedi - bezbrezhnaya sin', i zhdem vozmozhnosti vernut'sya ne k
prirode, a k civilizacii. Segodnya my sudim myagche, chem sudili vchera. Ponimaya,
chto bez kisei ot komarov,  kotoroj  nas  snabdil  Villi,  v  dozhdevyh  lesah
Fatu-Hivy my nazhili by slonovuyu bolezn' i poteryali by  rassudok.  Bez  mazej
Terai na Hiva-Oa ostalis' by bez nog.
     No nashe doverie k sovremennoj civilizacii ne vozrodilos' v polnoj mere.
My ubedilis', chto mozhno zhit' ochen' prosto,  chto  chelovek  sposoben  ispytat'
polnuyu garmoniyu i schast'e, osvobodivshis' ot  vsego  togo,  chem  my,  zhivya  v
sovremennom obshchestve, tak stremimsya obzavestis', chtoby ne otstat' ot drugih.
     I vse zhe nas tyanulo, protiv voli tyanulo obratno  k  civilizacii.  No  s
tem, chtoby, vozvrativshis'  k  nej,  ne  udalyat'sya  ot  prirody  bez  krajnej
nadobnosti. Uzh ochen' horosha byla  prostaya  zhizn'  v  debryah,  ona  dala  nam
bol'she, chem kogda-libo daval gorod. U sebya na rodine my nikogda ne vstrechali
lyudej, kotorye smeyalis' i veselilis' tak bezzabotno, kak Tahia, Momo  i  Tei
Tetua, hotya samyj bednyj iz nashih znakomyh byl bogache ih.
     Kogda ya skazal ob etom Liv, ona popravila menya.
     - A staryj francuz v konurke na Hiva-Oa? - napomnila ona.  -  Takoj  zhe
schastlivyj, kak Tei. Hotya on vpolne civilizovannyj chelovek.  T'ma  vsyacheskih
izobretenij v dome. Kuchu knig prochital.
     Da, est' nad chem prizadumat'sya... Veselogo starika francuza nel'zya bylo
nazvat' negramotnym synom dikoj prirody. Ego recept glasil:  ishchi  schast'e  u
istokov, v sebe samom. I esli chto-to v ego okruzhenii  oblegchilo  emu  poisk,
eto "chto-to" mozhno bylo opredelit' odnim slovom -  prostota.  Prostota  dala
emu to, chego milliony iskali na puti  slozhnosti  i  progressa.  Vse  zaprosy
starika, ves' ego mir svodilis' k malen'koj lachuge i ogorodu. Emu  ne  nuzhny
ni uedinennaya peshchera, ni dvorec.
     Poistine prostota - tozhe magicheskoe slovo. Za vidimoj skromnost'yu v nem
kroetsya neprityazatel'noe velichie.
     Progress  v  nashe  vremya  mozhno  opredelit'  kak  sposobnost'  cheloveka
uslozhnyat' prostoe.
     Pishchu  mozhno  dobyvat'  raznymi  sposobami.  Postupit'  na   rabotu   na
benzozapravochnuyu stanciyu. Poluchil zhalovan'e, doehal na tramvae do magazina i
zaplatil  za  rybu  i  za  kartofel'  stol'ko,  skol'ko  nado,  chtoby  mogli
sushchestvovat' krest'yanin i rybak, snabzhenec i lavochnik, nalogovyj  inspektor,
vladelec transportnoj firmy i hozyain zavoda, proizvodyashchego  holodil'niki.  A
zatem snova na tramvaj i domoj k sem'e so svoim ulovom -  yunoj  zamorozhennoj
rybeshkoj i prestarelym smorshchennym kartofelem.
     No kak by ni izoshchryalsya sovremennyj chelovek, opirayas' na vsyu sovremennuyu
tehniku, chtoby zarabotat' na rybu i  na  kartofel',  ego  dobycha  ne  stanet
vkusnee i dostupnee, chem ona byla v te vremena, kogda  kazhdyj  sam  izvlekal
sebe rybu iz reki ili kartofel' iz zemli.
     Bez  krest'yanina  i  rybaka  ruhnet  vse  sovremennoe  obshchestvo  s  ego
torgovymi kvartalami, elektricheskimi provodami i trubami. Krest'yanin i rybak
- blagorodnejshee soslovie nashego obshchestva, oni delyatsya  ot  svoih  shchedrot  s
temi, kto nositsya s bumagami i otvertkami, pytayas'  vslepuyu  skonstruirovat'
bolee sovershennyj mir.

     Priznavshis' sebe i drug drugu, chto nam ne terpitsya  pokinut'  peshcheru  i
Fatu-Hivu, my s Liv sideli dotemna, eli mollyuskov  i  obsuzhdali  svoj  novyj
vzglyad na civilizaciyu, kakoj ona predstavlyalas' nam so storony, so vsemi  ee
dostoinstvami i nedostatkami, proklyatiyami i blagami.  Solnce  ushlo  za  kraj
sveta, uvenchannoe zolotoj koronoj; ostalas' tol'ko krasnaya dorozhka v nebe na
zapade, da i tu bystro skatali zvezdy, razvesiv na vostoke fioletovyj  tyul'.
Probil chas sna dlya vseh solncepoklonnikov, no segodnya Liv stryahnula  zolu  s
nashih dragocennyh uglej i razdula dremlyushchij  koster.  Vpervye  posle  nashego
pribytiya na etot plyazh my sideli na gal'ke i razgovarivali do teh  por,  poka
ne propali vse kraski, a zatem krasnaya dorozhka rasplastalas' na drugom konce
neba.
     Ni v etot den', ni na sleduyushchij my ne uvideli shhuny.  Brodya  po  beregu
sredi  pustyh  rakovin  i   suetlivyh   rakov-otshel'nikov,   my   prodolzhali
razgovarivat' i ne svodili  glaz  s  gorizonta.  Dalekaya  volna  rassypalas'
belymi bryzgami, kosatka vyprygnula iz vody, budto podbroshennaya  tramplinom,
belaya ptica  mel'knula  v  goluboj  dali  -  my  totchas  nastorazhivalis'.  I
chasten'ko karabkalis' na glyby zastyvshej lavy, chtoby videt'  dal'she.  Tol'ko
ne propustit' shhunu!  S  nashego  berega  otkryvalsya  vid  na  ves'  zapadnyj
gorizont, dnem my prosto ne mogli prozevat' sudno, napravlyayushcheesya v Omoa.
     Kazalos', okean vyhodit iz beregov i vlivaetsya nam  v  dushu...  Solenyj
vozduh napolnyal legkie, v priliv dazhe  samye  malen'kie  volny  dohodili  do
peshchery. Raki-otshel'niki perevalivali cherez nash bar'er i vorovali pishchu, budto
myshi. Ryby zhdali ugoshcheniya iz nashih ruk, slovno pes pod stolom. I vse, chto my
eli, otdavalo vodoroslyami ili morem.
     Glyadya na sinij okean, srastayushchijsya s nebesnoj sin'yu, ya predstavlyal sebe
ego   neobozrimym,   bezbrezhnym,   bezdonnym.   Nastol'ko   ogromnym,    chto
chelovecheskomu razumu ego prosto ne ob座at'. Amazonka, Nil, Dunaj,  Missisipi,
Gang, vse reki, vse kloaki  mira,  skol'ko  by  ni  vlivalis'  v  okean,  ne
podnimut ego uroven' ni na dyujm. Vse tekuchie vody v mire  okanchivayut  beg  v
okeane, sam zhe on tol'ko gonit po krugu svoi techeniya  i  tiho  kolyshet  svoyu
poverhnost' vo vremya priliva i otliva, no emu ne pridet v  golovu  vyjti  iz
beregov, vtorgnut'sya v nashu peshcheru i karabkat'sya vverh po skale. Ni reki, ni
dozhdi ne vliyayut na ego uroven'. I skol'ko by ila, sora i  peregnoya,  skol'ko
by praha i ekskrementov ot zhivotnyh, naselyayushchih  vodu,  sushu  i  vozduh,  ni
popadalo v more so vremen gigantskih yashcherov  i  ran'she,  oni  ne  zagryaznili
okean, on ostavalsya devstvenno chistym.  Nebo  i  okean  stali  dlya  cheloveka
simvolami velikogo i neob座atnogo, vechnogo i neizmennogo.
     Takim predstavlyalsya mne bezbrezhnyj vodnyj prostor, kogda  my  sideli  u
vhoda v peshcheru  i  smotreli,  kak  duga  okeana  smykaetsya  s  nebosvodom  i
kosmosom. Iz uchebnikov ya znal ego protyazhennost' v  kilometrah  i  glubinu  v
metrah,  znal  sekret  postoyanstva  urovnya,  no  v   eti   minuty,   podobno
prostodushnym polinezijcam i srednevekovym evropejcam, ya oshchushchal, chto  susha  -
vladenie cheloveka, okean zhe - chast' neob座atnoj vselennoj.
     Kak ya oshibalsya! I skol'ko let eshche  predstoyalo  mne  meryat'sya  silami  s
mirovym okeanom, prezhde chem ya v korne peresmotrel svoj  vzglyad,  ponyal,  chto
okean, da-da, okean, a ne zemnaya tverd' - pul'siruyushchee  serdce  nashej  zhivoj
biosfery. Pod vidom  morskoj  pustyni  bez  nachala  i  bez  konca  -  vechnyj
dvigatel', sluzhashchij nashemu miru nasosom i fil'trom. CHtoby osmyslit' real'nye
masshtaby okeana, mne eshche predstoyalo ubedit'sya, chto  dazhe  samyj  bol'shoj  iz
zemnyh okeanov mogut  peresech'  suhoputnye  kraby  na  malen'koj  skorlupke.
Neboskreby Manhettena, esli perenesti ih na dno Severnogo  morya,  podnimutsya
vysoko nad vodoj; srednyaya glubina Mirovogo okeana - nemnogim bol'she polutora
tysyach metrov, horoshij begun odolevaet eto rasstoyanie  menee  chem  za  chetyre
minuty. Esli na obychnom globuse popytat'sya  sloem  kraski  peredat'  glubinu
okeana, nichego ne vyjdet: net takoj kraski, kotoruyu mozhno  bylo  by  nanesti
dostatochno tonkoj plenkoj. V svoyu ochered' v etom tonchajshem  sloe  pochti  vsya
zhizn' sosredotochena u poverhnosti, pronizyvaemoj zhivotvornymi luchami solnca.
     Projdet mnogo let, i more prizovet menya  na  svoi  prostory,  zavorozhit
menya, i ya nauchus' podchinyat'sya ego zakonam. A poka  ya  zhil  na  sushe,  zhil  v
peshchere i eshche boyalsya morya. YA  tol'ko  chto  nauchilsya  koe-kak  plavat',  i  my
osteregalis' podhodit' blizko k krayu rifa, gde busheval neistovyj priboj. Rev
priboya kazalsya nam kanonadoj, kogda my po nocham, prislonyas' spinoj k  skale,
pytalis' chitat' zvezdy. U nas bylo vdovol' vremeni, chtoby grezit' i gadat' o
budushchem. Solnce, luna, YUzhnyj krest i drugie tropicheskie sozvezdiya  sovershali
svoj krugovorot u nas nad golovoj, okean kolyhalsya u nashih nog.
     Dlya  nas  bylo  ochevidno,  chto  drevnie  zhiteli   pustyn'   i   drevnie
moreplavateli, iz nochi v noch' nablyudaya zvezdnoe nebo vo vsyu  ego  shir',  tak
horosho  izuchili  postoyannye  puti  sozvezdij,  chto  ne  nuzhdalis'  v  drugih
orientirah. No vot chto udivitel'no: vybor byl kuda kak velik, odnako  zhiteli
polinezijskih ostrovov, razbrosannyh i  v  severnom  i  v  yuzhnom  polusharii,
nachinali schet godu ot teh sutok, kogda nad gorizontom  pokazyvalis'  Pleyady.
Udivitel'no, potomu chto takoj zhe obychaj  byl  v  drevnem  Peru  i  nekotoryh
stranah drevnego Sredizemnomor'ya.
     My stroili plany na budushchee. Vernemsya v Norvegiyu - poselimsya v  izbushke
v gorah, podal'she ot morya. No budem i vpred' puteshestvovat' v poiskah otveta
na polinezijskuyu zagadku. Vot tol'ko eta voennaya ugroza... YA byl uveren, chto
lyudyam ne izbezhat' novoj mirovoj vojny. My uehali na ostrov v  Tphom  okeane,
chtoby izbezhat' uzhasov vojny, chtoby ne stat' uchastnikami i ochevidcami  gibeli
sovremennoj civilizacii. I odnako, teper' tverdo reshili vernut'sya i  prinyat'
prigovor sud'by, slovno vojna byla  neizbezhnoj  karoj,  kotoruyu  my  obyazany
ponesti vmeste so vsemi.
     Zvezdy nichego ne mogli skazat' nam o budushchem, ved' ih  svet  otstal  na
milliony let ot nashego vremeni, oni eshche ne videli, kak polinezijcy prishli na
eti ostrova. My mechtali o budushchem, ne podozrevaya,  chto  nas  zhdet  na  samom
dele. Ne podozrevaya, chto cherez god budem zhit' sredi indejcev  bella-kula  na
tihookeanskom  beregu  Britanskoj  Kolumbii.  Budem  iskat'  sledy,  kotorye
pomogli by vyyasnit', kakim marshrutom drevnie moreplavateli  shli  iz  Azii  v
Polineziyu. ZHiteli Indonezii vpolne mogli priplyt' syuda, a zatem dobrat'sya do
Polinezii. Takoj marshrut pozvolyal ob座asnit' slozhnyj  kompleks  polinezijskoj
rasy i kul'tury. Odna YUzhnaya Amerika ne davala otveta na  vse  voprosy;  i  k
tomu zhe na severe Tihogo okeana puteshestvenniki i  issledovateli  so  vremen
kapitana Kuka i Vankuvera otmechali  u  indejcev  Severo-Zapadnogo  poberezh'ya
mnozhestvo  chert  razitel'nogo  shodstva  s  polinezijcami.   Ostrovnoj   mir
Severo-Zapada Ameriki obogrevaetsya moshchnym techeniem Kurosio, idushchim ot  samyh
Filippinskih ostrovov. I to zhe samoe techenie, opisav  shirokuyu  dugu,  vpolne
moglo donesti ne tol'ko burelom,  no  i  bol'shie  morehodnye  dvojnye  lodki
indejcev do Gavajskih ostrovov v Polinezii.
     Ploty iz  Peru  i  lodki  iz  Azii,  sovershivshie  zahod  na  arhipelagi
Severo-Zapada, -  ochen'  mozhet  byt',  chto  imenno  tak  vozniklo  smeshannoe
polinezijskoe naselenie. No poka ya gostil u mirolyubivyh indejcev,  v  Evrope
reveli tanki i bombardirovshchiki, voennye korabli zahvatili Norvegiyu. Ne uspel
ya opublikovat' pervyj variant moej gipotezy {T.  Heyerdahl.  Did  Polynesian
Culture Originate in America?  International  Science,  vol.  1.  New  York,
1941.}, kak sud'ba otorvala menya ot Liv i moih uvlechenij. Otorvala  ot  vseh
rodnyh na chetyre goda i vvergla v  tuchi  dyma  nad  pozharishchami,  v  polyarnyj
sumrak nad minnymi polyami mezhdu nemeckimi i russkimi okopami v Finnmarke.
     Zvezdy nam nichego ne skazali ob etom. My sideli pod obryvom, otdelennye
mysom ot zelenyh dolin Fatu-Hivy, i zhdali shhuny, kotoraya dostavila by nas  v
obrechennyj na pogibel' mir. Kto s kem budet drat'sya? YA mog  lish'  gadat'.  U
menya ne bylo nikakih vragov. No svetlye golovy v  pravitel'stve  reshat  etot
vopros za menya, nazovut mne vraga.
     I kak zhe nepohozhe na  to,  chto  risovalos'  mne  v  volnah  i  nebesah,
slozhilos' vse na samom dele. Civilizaciya ne pogibla. Milliony byli ubity,  a
ona ucelela i prodolzhala razvivat'sya.  Tol'ko  lyudi,  plot'  i  krov',  byli
uyazvimy. Koe-kto iz ucelevshih molodyh, vrode menya i Liv,  posle  dolgih  let
razluki i zhizni v raznyh mirah navsegda razoshlis' duhovno. No million  mashin
vozmestil  poteryannye  tanki  i  samolety,  poyavilos'   novoe,   eshche   bolee
sovershennoe oruzhie, kotoroe ohranyalo civilizaciyu nadezhnee, chem kogda-libo.
     Okean? Razve mog ya znat' napered, chto bezbrezhnyj Tihij okean umen'shitsya
v moih glazah do vpolne postizhimyh razmerov, kak tol'ko konchitsya vojna  i  ya
uzhe ne budu smotret' na  nego  s  paluby  moguchih  avianoscev  i  krejserov,
odinakovo vrazhduyushchih s volnami  i  s  lyud'mi?  Stanet  otnyud'  ne  takim  uzh
ogromnym i bujnym, kogda ya uvizhu ego s malen'kogo bal'sovogo plota, poslushno
plyashushchego mezhdu volnami v ego ob座atiyah i svobodno propuskayushchego vodu.  Razve
mog ya znat' napered, chto budu chuvstvovat' sebya v sovershennoj bezopasnosti na
svyazannyh  vmeste  bal'sovyh  brevnah,  kakimi  pol'zovalis'   moreplavateli
drevnego Peru, posle chego  reshus'  ispytat'  vtoruyu  konstrukciyu  drevnih  -
kamyshovuyu lodku?  Lodku,  kotoraya,  pohozhe,  igrala  glavnuyu  rol'  v  YUzhnoj
Amerike. I kotoroj pol'zovalis' vo vseh uglah polinezijskogo treugol'nika  -
na ostrove Pashi, na Gavajskih ostrovah, v Novoj Zelandii. I takogo zhe  roda
lodka byla pervym sudnom tam, gde stoyala kolybel' kul'tur, - v Mesopotamii i
v Egipte.
     Paradoksal'nyj  fakt:  vyjdya  v  plavanie  na  drevnejshem   v   istorii
chelovechestva morehodnom sudne, ya uznal, kak mal na samom dele  okean  i  kak
velika navisshaya nad nim  po  nashej  milosti  ugroza.  Da,  okean  neizmerimo
men'she, chem nam predstavlyaetsya, on nastol'ko mal, chto  neskol'ko  milliardov
lyudej, ezhednevno slivayushchih  v  nego  svoi  sverhsovremennye  othody,  vpolne
sposobny pogubit', otravit' morskoe serdce nashej planety.
     Dostatochno  otchalit'  na  brevnah  ili  svyazkah  papirusa   ot   odnogo
kontinenta i cherez neskol'ko nedel' prichalit' k drugomu, chtoby urazumet' to,
chto  uvideli  iz  kosmosa  astronavty:  okean  -  vsego-navsego  ozero,  ego
bezbrezhnost' - obman zreniya. Da, u nego net nachala i net  konca,  no  to  zhe
mozhno skazat' o kozhure yabloka. Krivaya poverhnost' zamykaetsya na sebya.  Okean
ne perelivaetsya cherez kraj, potomu chto dozhdi  i  reki  nesut  rovno  stol'ko
vlagi, skol'ko isparyaetsya s ego poverhnosti i vozvrashchaetsya tuchami.  Milliony
let on ostavalsya chistym,  potomu  chto  priroda  v  otlichie  ot  sovremennogo
cheloveka tshchatel'no izbegaet sozdavat' iz atomov  veshchestva,  kotorye  morskie
bakterii i plankton ne sposobny snova obratit' na blago zhizni. Priroda s  ee
ilom, ekskrementami, trupami mogla by vechno ispol'zovat'  reki  kak  stochnye
truby. Okean s ego beschislennymi organizmami prilezhno fil'troval postupayushchuyu
v nego vodu i prevrashchal othody v novye organizmy,  prodolzhayushchie  fil'traciyu,
chtoby tuchi posylali na sushu prozrachnuyu ochishchennuyu vlagu. No chelovek  prinyalsya
kak  popalo  sovat'  svoi   vinty   i   gajki   v   bezuprechno   dejstvuyushchij
perpetuum-mobile.  Plastiki,  insekticidy,  stiral'nye  poroshki   i   prochie
sinteticheskie molekulyarnye  kombinacii,  kotoryh  priroda  predusmotritel'no
storonilas', chtoby  ne  isportit'  mehanizm,  teper'  postupayut  v  okean  i
nakaplivayutsya tam. Ezhegodno iz zhilyh domov i  promyshlennyh  predpriyatij,  iz
gorodov, parohodov, s polej i lugov  v  okean  stekayut  milliony  tonn  yada.
Milliony tonn, kotorye ne  isparyayutsya,  ne  razlagayutsya,  a  vse  kopyatsya  i
kopyatsya. Kogda papirusnaya lodka "Ra-2" v 1970 godu peresekala  Atlanticheskij
okean,  my  kazhdyj  den'  videli  proplyvayushchie  mimo  produkty  zagryazneniya.
Pyat'desyat sem' dnej dlilsya nash drejf, i sorok tri iz nih my nablyudali  kom'ya
mazuta. V 1947 godu na plotu "Kon-Tiki" ya proshel  ot  Peru  do  Polinezii  v
sovershenno chistoj vode. Togda ne bylo nikakogo nameka na zagryazneniya, a ved'
my ezhednevno proveryali planktonnuyu set', kotoraya tashchilas' na line za  kormoj
plota.

     ...Kakaya-to tochka na gorizonte privlekla moe vnimanie.
     - Liv! - zakrichal ya. - Parus!
     - Gde? Da! Da! YA tozhe vizhu!
     Podnyavshis' na bol'shuyu glybu, my smotreli na velikolepnyj  belyj  parus,
slovno prikleennyj k gorizontu nad polchishchami  bespokojnyh  barashkov.  SHhuna.
Blizhe i blizhe. Idet iz Taiti na Fatu-Hivu.
     My sprygnuli na pesok i pobezhali v peshcheru. Shvatili kameru,  machete  i,
ne teryaya vremeni, pomchalis' po  belomu  plyazhu  i  dal'she  po  chernym  glybam
zastyvshej lavy, po kamnyam u podnozhiya kruch.
     My soskochili s poslednego kamnya na travu v tu samuyu minutu, kogda shhuna
brosila yakor' v solnechnoj buhte. Na opushke uzhe stoyali vse te,  kto  vstrechal
nas v den' nashego priezda:  Tioti,  Villi,  Pakeekee,  Ioane.  Oni  pechal'no
ulybalis' pered razlukoj. Da ved' i my uspeli k nim privyazat'sya. Nam pomogli
prinesti iz tajnika v lesu tyazhelye yashchiki s kamnyami i bankami i pogruzit'  ih
v shlyupku. Krepkuyu, nadezhnuyu shlyupku.
     Kak zhe nam ne hotelos' uezzhat'. Ne hotelos' vozvrashchat'sya k civilizacii.
No nas vlekla sila, kotoroj nevozmozhno bylo protivostoyat'. Zov  muravejnika.
My byli vynuzhdeny pokinut' Fatu-Hivu. My ne somnevalis', i ya po sej den'  ne
somnevayus', chto pervozdannuyu prirodu mozhno obresti lish'  v  odnom  meste.  V
svoej sobstvennoj dushe. Tam ona sohranyaetsya v neizmennom vide. CHelovek sumel
izmenit' okruzhayushchuyu ego sredu, izmenit' odezhdu. Lyudi pribegali k tatuirovke,
k deformacii cherepa, udlineniyu ushej,  peretyagivalis'  v  poyase,  podpilivali
zuby, kalechili  sebe  stupni,  stremyas'  uluchshit'  svoyu  vneshnost'.  Muzhchiny
breyutsya  i  strigutsya,  zhenshchiny  krasyat  i  zavivayut  volosy,  krasyat  lico,
nakleivayut iskusstvennye resnicy, no pod kozhej-to vse ostaetsya  po-prezhnemu.
My ne mozhem bezhat' ot samih sebya. Da i nekuda bezhat', ostaetsya tol'ko vmeste
sozidat' prochnuyu kul'turu, garmoniruyushchuyu s toj estestvennoj sredoj,  kotoraya
eshche sohranilas'. CHego uzhe ne najdesh' v dikom vide, mozhno razvodit'.  Priroda
- budto ogon', chto vsegda mozhet vnov' razgoret'sya, poka est' hot'  neskol'ko
ugol'kov.
     Budushchee dlya molodezhi zaklyuchaetsya ne v  begstve  i  ne  v  bezdeyatel'nom
sozercanii togo,  kak  drugie  sovershayut  gluposti.  Nado  borot'sya,  rubit'
shchupal'ca, kotorye uvlekayut nas po lozhnomu puti. Borot'sya protiv  vsesil'nogo
spruta,  kotorogo  my  sami  vzrastili.  Ukroshchat'   ego.   Osvobodit'sya   ot
vredonosnyh i lishnih shchupal'cev i  zastavit'  spruta  poslushno  sledovat'  za
nami, vmesto togo chtoby pokoryat'sya ego vole.
     So vseh koncov  sveta  razdayutsya  otchayannye  golosa  mrachnyh  prorokov.
Ssylayas' na statistiku i dannye vychislitel'nyh mashin,  oni  utverzhdayut,  chto
chelovechestvo  idet  k  katastrofe.  Protivniki  etih  prorokov,  sovremennye
Ole-Lukoje, ne menee energichno starayutsya  ubayukat'  massy.  Vse  v  poryadke,
govoryat oni. Nauka vse  naladit.  Prostye  lyudi  mogut  spokojno  prodolzhat'
tarashchit'sya v televizor.
     Vse bol'she molodyh lyudej nachinayut metat'sya.  Oni  protestuyut,  pytayutsya
bezhat' ot dejstvitel'nosti. Menyayut komfort na  brodyazhnichestvo.  Pryachutsya  ot
roskoshi za lohmot'yami  i  dlinnymi  volosami.  Vsyacheski  demonstriruyut  svoe
prezrenie k sovremennomu miru, uhodyat ot nego v narkotiki.  My  ukoryaem  ih,
oni ukoryayut nas. No my - roditeli proshlogo, oni - roditeli budushchego.  U  nih
svezhij  vzglyad,  svezhaya  golova,  i  oni  pytayutsya  chto-to  vtolkovat'  nam.
Vtolkovat', chto my  uslozhnyaem  zhizn',  kotoruyu  mozhno  organizovat'  namnogo
proshche.
     Davajte zhe prislushaemsya k nim, raz my verim v  progress  i  v  to,  chto
kazhdoe novoe pokolenie umnee predydushchego. Poprobuem ponyat', poprobuem  najti
obshchij yazyk s temi, kto neizbezhno smenit nas. S temi, kto hochet uprostit' to,
chto my tak uslozhnili. Nam,  s  nashim  opytom,  sledovalo  by  ponimat',  chto
podlinnye cennosti ne dobudesh' s pomoshch'yu vojska, ne zavoyuesh' s pomoshch'yu prashchi
ili bomby, kotoraya sposobna pyatnadcat' raz obletet' vokrug sveta i  porazit'
nas zaodno s nashimi  vragami.  Podlinnye  cennosti  nahodyatsya  ne  na  zemle
protivnika i ne v banke. Ih ne polozhish' na vesy i  ne  uvidish',  potomu  chto
iskat' nado pozadi glaz.
     Togo, chto hranitsya v dushe, otnyat' nel'zya. - Nikto  ne  otnimet  u  menya
Fatu-Hivu. Vozvrativshis' domoj, ya izdal knigu i zakonchil ee slovami, kotorye
hochu povtorit' v etoj rasshirennoj versii.
     Kogda my zanyali mesta v shlyupke i nashi polinezijskie druz'ya  nalegli  na
vesla, ya otyskal v zaplesnevelom  chemodane  kontrol'nyj  talon  na  obratnye
bilety.
     - Znaesh', Liv, - skazal ya, - a ved' bileta v raj vse ravno ne kupish'...


                                Posleslovie

     Kazalos' by, net nuzhdy predstavlyat'  sovetskomu  chitatelyu  avtora  etoj
knigi. Tur Hejerdal shiroko izvesten v nashej strane. Raznye  izdatel'stva  ne
raz i ne dva izdavali i  pereizdavali  ego  knigi.  Osobenno  povezlo  dvum:
"Puteshestvie na "Kon-Tiki"" i "AkuAku". A v 1969 g.  v  Leningrade  vyshel  v
svet sbornik nauchnyh rabot T. Hejerdala "Priklyucheniya odnoj teorii". Stat'i i
interv'yu Hejerdala  mnozhestvo  raz  pomeshchalis'  i  v  akademicheskih,  strogo
nauchnyh, i v nauchno-populyarnyh zhurnalah, a takzhe  v  central'nyh  i  mestnyh
gazetah. SHiroko osveshchalas' v  nashej  pechati  i  polemika  vokrug  gipotez  i
plavanij Tura Hejerdala. Da i sam Hejerdal ne raz byval v  Sovetskom  Soyuze,
vstrechalsya  s  desyatkami,  dazhe  s  sotnyami  lyudej:  uchenymi,  zhurnalistami,
obshchestvennymi deyatelyami, chitatelyami. Nemalo rasskazal nam o  Ture  Hejerdale
chlen ekipazha "Ra" i "Ra-2" YUrij Aleksandrovich Senkevich i v svoej  knige  "Na
"Ra"  cherez  Atlantiku",  i  kak  vedushchij  televizionnoj   programmy   "Klub
kinoputeshestvij". Kstati, YU. Senkevich vnov' otpravilsya s  Hejerdalom  teper'
uzhe v plavanie po Indijskomu okeanu.
     I vse zhe... net-net  da  i  vstrechayutsya  na  stranicah  nashih  gazet  i
zhurnalov, dazhe knig, ili soskal'zyvayut k nam s golubogo  ekrana  vyskazannye
budto  by  pohodya  ili  v  raspade  "spravedlivogo  gneva"   rassuzhdeniya   o
legkovesnosti nauchnoj argumentacii Tura Hejerdala, o tom, chto  ego  plavaniya
nichego i nikomu ne dokazyvayut,  chto  v  izyskaniyah  i  ekspediciyah  kapitana
"Kon-Tiki" i  "Ra"  bol'she  rasschitannogo  na  reklamu  avantyurizma,  nezheli
strogosti nauchnogo poiska.
     Lyubopytno, chto v nashi dni podobnye passazhi popadayutsya poroj  dazhe  tam,
gde nikakoj neobhodimosti vspominat' o  Hejerdale,  ego  ekspediciyah  i  ego
nauchnyh gipotezah vovse i net. No vot samo, hot' i upomyanutoe vsue, imya Tura
Hejerdala pridaet upomyanuvshemu i ego rassuzhdeniyam aromat  respektabel'nosti,
vesomosti, znachimosti.
     I v samom dele. Znamenityj norvezhskij  issledovatel'  i  puteshestvennik
davno uzhe stal persona gratissima v mire vtoroj poloviny XX  veka.  Vot  uzhe
sorok let - s teh samyh por, kogda on, sam yunosha, vmeste so svoej  stol'  zhe
yunoj  zhenoj  skrylsya  ot  civilizovannogo  mira  v  gornyh  dolinah  ostrova
Fatu-Hiva, - Hejerdal naperekor vsem avtoritetam dokazyvaet,  chto  zaselenie
arhipelagov YUzhnoj chasti Tihogo okeana i  Markizskih  ostrovov,  kuda  vhodit
ostrov Fatu-Hiva v tom chisle, shlo ne  tol'ko  iz  Azii,  no  i  iz  Ameriki.
"Amerikanskie indejcy v Tihom okeane" - tak ostropolemicheski nazval  molodoj
Hejerdal  svoyu   pervuyu   bol'shuyu   monografiyu,   s   velikimi   trudnostyami
opublikovannuyu v 1952 godu, da i  to  lish'  posle  blistatel'nogo  rejsa  na
"Kon-Tiki". Monografiyu, tut zhe podvergshuyusya zhestokoj i pristrastnoj kritike.
     Da i kak moglo byt' inache? Ved' Tur Hejerdal osmelilsya podnyat' ruku  na
davno uzhe utverdivshuyusya v nauke i potomu stavshuyu tradicionnoj,  obshcheprinyatoj
teoriyu zaseleniya Polinezii isklyuchitel'no vyhodcami  iz  YUgo-Vostochnoj  Azii,
posmel  usomnit'sya  v  dokazatel'nosti  -  ni  mnogo  ni  malo   -   vsej(!)
sovokupnosti argumentov, akademicheskaya korrektnost' kotoryh  kazalas'  bolee
chem dostatochnoj.
     I konechno zhe, "eretik" poluchil spolna! Otrinutyj totchas zhe bol'shinstvom
(!) ot "cerkvi ortodoksal'noj nauki", on ne tol'ko ne ugomonilsya, a  -  nado
zhe! - prodolzhal s eshche bol'shej energiej iskat' novye i  novye  dokazatel'stva
dlya podkrepleniya svoej ereticheskoj gipotezy.
     Proshlo  pyatnadcat'  let.  Pyatnadcat'  let  poiskov,  bor'by   i   novyh
poiskov... I vot, podchinyayas'  neumolimym  faktam,  znachitel'noe  bol'shinstvo
(vse to zhe bol'shinstvo!) uchenyh, v tom chisle i zavzyatye storonniki  gipotezy
zaseleniya Polinezii tol'ko iz Azii, nashli neobhodimym vklyuchit'  amerikanskih
indejcev v rodoslovnuyu ostrovityan Tihogo okeana, chto i bylo zapisano v odnom
iz dokumentov sostoyavshegosya v 1961 g. X Tihookeanskogo nauchnogo kongressa.
     |to ne znachilo, konechno, chto spory o prarodine i  predkah  polinezijcev
zatihli, a diskussiya vokrug putej i dat zaseleniya arhipelagov Tihogo  okeana
mirno zavershilas'. Prosto gipoteza Hejerdala byla nakonec,  esli  mozhno  tak
skazat', dopushchena v "vysshij svet" ortodoksal'noj nauki. Spory  prodolzhalis'.
I prodolzhayutsya s neoslabevayushchim pylom.
     A Hejerdalu mezhdu tem uzhe videlis' drugie gorizonty.  I  volny  drugogo
okeana  vlekli  ego  k   sebe.   |to   byl   iskonnyj   "vnutrennij   okean"
drevneskandinavskih vikingov. No tol'ko li vikingov - vot v chem vopros! I  v
1969, i v 1970 godah Hejerdal vo glave internacional'nogo ekipazha plyvet  ot
afrikanskogo  berega  k  Amerike,  dvazhdy  peresekaet  Atlantiku  na  sudne,
postroennom iz papirusnyh svyazok po drevneegipetskim  obrazcam.  Riskovannyj
eksperiment i na etot raz zavershilsya uspehom.
     Ocenivaya rezul'taty svoego  novogo  predpriyatiya,  Hejerdal  pishet:  "My
ubedilis', chto papirus - vpolne prigodnyj material dlya stroitel'stva  lodok,
pri uslovii, chto lodku stroyat i upravlyayut eyu  lyudi,  znayushchie  v  etom  tolk.
Sledovatel'no, predstaviteli drevnih kul'tur  Sredizemnomor'ya  vpolne  mogli
peresech' okean i  dostavit'  rostki  civilizacii  v  dalekie  kraya...  I  my
dokazali,  -  prodolzhaet  norvezhec,  -  chto  lyudi  iz  raznyh  stran   mogut
sotrudnichat' dlya obshchego blaga dazhe v predel'noj tesnote i  v  samyh  tyazhelyh
usloviyah, nevziraya na cvet kozhi  i  politicheskie  i  religioznye  ubezhdeniya.
Dostatochno urazumet', chto mozhno bol'shego dostich', pomogaya  drug  drugu,  chem
stalkivaya drug druga za bort" {T. Hejerdal. Vmesto predisloviya. V  knige  YU.
Senkevicha "Na "Ra" cherez Atlantiku", L., 1973. str. 4.}.
     I vnov' vse uvazhayushchie sebya uchenye, prezhde vsego, konechno, egiptologi  i
amerikanisty,  brosilis'  v  boj,  "spasaya"  svoyu  nauku  ot  hejerdalovskoj
"eresi", sut' kotoroj izlozhena im v  pervoj  fraze  tol'ko  chto  privedennoj
citaty.
     A vot mysl', vyskazannaya Hejerdalom vo vtoroj  fraze  etoj  zhe  citaty,
proshla mimo uchenyh umov, vo vsyakom sluchae ne pokazalas'  im  chem-to  imeyushchim
otnoshenie k rekonstrukcii rannih etapov istorii chelovechestva. A ved' glavnyj
smysl teh zhe plavanij na "Ra" zaklyuchalsya ne  v  tom,  chto  internacional'nyj
ekipazh uspeshno spravilsya  s  vozlozhennoj  na  nego  nauchno-issledovatel'skoj
zadachej i chto kratkovechnyj mirok semi-vos'mi chelovek, ogranichennyj k tomu zhe
ploshchad'yu paluby papirusnogo sudna,  okazalsya,  kak  i  veril  Tur  Hejerdal,
zhizne- i rabotosposobnym.
     Sut' dela lezhala gorazdo glubzhe. Svoimi plavaniyami Tur Hejerdal snova i
snova ubezhdaet nas v tom, chto vse my - lyudi - zhivem na odnoj ochen' nebol'shoj
po razmeram planete. I esli my vopreki vsemu tomu,  chto  nas  raz容dinyaet  i
stalkivaet drug s drugom, vse-taki vek za vekom, tysyacheletie za tysyacheletiem
neuklonno  dvizhemsya,  pust'  neredko  ostupayas'  i  padaya,  vpered  po  puti
progressa, to etim my obyazany prezhde vsego sovmestnosti nashih material'nyh i
duhovnyh usilij, sovmestnosti, preodolevayushchej neizmenno rozn'.
     Vo  vse  predshestvuyushchie  istoricheskie   epohi   sily   obshchechelovecheskoj
solidarnosti i progressa v konechnom schete preodolevali  sily  zla,  reakcii,
social'nogo i etnicheskogo egoizma.  S  etoj  tochki  zreniya  istoriya  mirovoj
kul'tury uchit nas istoricheskomu optimizmu. Tur Hejerdal sdelal i  prodolzhaet
delat' ochen' mnogoe, stremyas' ubedit' nas v tom, chto  konstruktivnye  usiliya
drevnih byli gorazdo bol'shimi i bolee rezul'tativnymi, chem my eto do sih por
sebe predstavlyali. CHto i na bolee rannih etapah  razvitiya  mirovoj  kul'tury
vzaimodejstviya mezhdu narodami, dazhe ves'ma otdalennymi drug ot  druga,  byli
yavleniem ne tol'ko obychnym,  no  i  ves'ma  plodotvornym.  CHto  istoricheskoe
edinstvo  chelovechestva  formirovalos'   uzhe   zadolgo   do   epohi   Velikih
geograficheskih otkrytij, i ne tol'ko i ne stol'ko zhelezom i krov'yu,  skol'ko
sotrudnichestvom i vzaimopomoshch'yu.
     I kogda uchenye-opponenty Hejerdala utverzhdayut, chto on svoimi gipotezami
yakoby umalyaet vklad teh zhe amerikanskih tuzemcev v mirovuyu  kul'turu,  to  s
etim prosto  trudno  sporit'  vser'ez.  I  drevneegipetskaya  civilizaciya,  i
drevnie civilizacii Central'noj i YUzhnoj Ameriki, i lyubaya drugaya  civilizaciya
drevnego mira v ravnoj mere byli rezul'tatom tvorchestva  mnogih  narodov.  I
vopros o prarodine teh ili inyh narodov, pryamo  ili  kosvenno  prichastnyh  k
etomu sozidatel'nomu processu, - vopros konkretnoj empiricheskoj istorii: kak
bylo, tak i bylo, tut uzh ni otnyat', ni pribavit'.
     Podtverdyat ili ne podtverdyat dal'nejshie izyskaniya, chto  drevnie  zhiteli
Sredizemnomor'ya prichastny k vozniknoveniyu i razvitiyu drevnejshih  civilizacij
Amerikanskogo kontinenta, -  v  lyubom  sluchae  my  uznaem  o  real'nom  hode
kul'turno-istoricheskogo processa mnogo bol'she, chem znali do sih por.
     A Tur Hejerdal, pomimo prochego, dokazal -  teper'  my  uzhe  vprave  tak
govorit': dokazal, - chto okean i v dalekom proshlom ne  tol'ko  raz容dinyal  i
obosoblyal oblasti intensivnoj  istoricheskoj  zhizni,  no  neredko,  naoborot,
sposobstvoval ustanovleniyu mezhdu nimi dlitel'nyh i  kataliziruyushchih  razvitie
kul'tury  svyazej,  uskoryaya  tem  samym  postupatel'noe   dvizhenie   mirovogo
kul'turno-istoricheskogo processa.
     No  chtoby  priznat'  spravedlivost'  i  nauchnuyu  plodotvornost'   takoj
konceptual'noj  ishodnoj  pozicii  Tura  Hejerdala,  mnogim,  ochen'   mnogim
neobhodimo  osvobodit'sya  ot  shiroko  rasprostranennogo  predrassudka,  sut'
kotorogo v sleduyushchem. S detskih let, so shkol'noj skam'i nas priuchayut k mysli
o nepohozhesti mira drevnih civilizacij na sovremennyj mir.
     Nas  prezhde  vsego  znakomyat  s  porazhayushchimi  voobrazhenie  rezul'tatami
mnogogrannoj deyatel'nosti drevnih: ih dvorcovoj, hramovoj i fortifikacionnoj
arhitekturoj, ih skul'pturoj, izobrazitel'nym  iskusstvom,  ih  filosofskimi
traktatami i nauchnymi poznaniyami, spletennymi voedino s fantasticheskim mirom
bogov i  demonov,  beschislennymi  izdeliyami  ih  raznoobraznejshih,  zachastuyu
izoshchrennyh remesel - koroche, so vsem tem, chto tak razitel'no otlichaet mir, v
kotorom zhili i umirali drevnie, ot mira, v kotorom zhivem my.
     Mir drevnih civilizacij  dlya  nas  -  eto  prezhde  vsego  udivitel'nyj,
osobennyj, strannyj mir, mir nepohozhego. I my sami, ne zamechaya uzhe etogo,  i
uchenye v tom chisle, otkazyvaem etomu miru v tom, chto  svyazyvaet,  soedinyaet,
rodnit  nas  i  drevnih,   -   v   muzhestve   i   derzanii,   v   postoyannoj
neudovletvorennosti i stremlenii k luchshemu, v izvechnom vsegda i vezde  i  vo
veki vekov prioritete mysli, derzaniya  i  dela  nad  sueveriyami,  strahom  i
dovol'stvom zhivotnogo blagopoluchiya. My poprostu zabyvaem poroj  o  tom,  chto
chelovek tol'ko potomu i stal chelovekom, chto vsegda im byl.
     Kazhdyj iz lyudej - sperva chelovek, zemlyanin, a uzhe potom  shumer,  aheec,
ol'mek, saks ili krivich, norvezhec, ital'yanec, russkij, yaponec, somaliec  ili
peruanec. Dumaetsya, chto vot takoj planetarnyj podhod v ocenke kak  otdel'nyh
lyudej, tak i obshchestv, v tom  chisle  obshchestv  sedoj  drevnosti,  prisushch  Turu
Hejerdalu. |to i  est'  to  GLAVNOE,  chto  stoit  za  mirom  ego  iskanij  i
svershenij.  Tem  i  mudr  Hejerdal,  chto  on  poveril   v   obshchechelovecheskie
vozmozhnosti i sposobnosti lyudej drevnego mira.
     Sozdanie takoj principial'no novoj istoricheskoj  modeli  drevnego  mira
udalos' Turu Hejerdalu imenno potomu, chto on vidit v proshlom prezhde vsego ne
ekzoticheskie ruiny, ne zagadochnye pis'mena i tainstvennye izvayaniya, a  samih
tvorcov istorii i kul'tury, derzkih, deyatel'nyh, predpriimchivyh i  dumayushchih,
nesmotrya na sravnitel'nuyu prostotu  i  dazhe  primitivnost'  ih  material'nyh
sredstv vozdejstviya na prirodnyj mir.
     Plavaniya Hejerdala - i proshlye, i budushchie - eto prezhde  vsego  proverka
za proverkoj novatorskoj, bezuslovno progressivnoj i chrezvychajno  aktual'noj
v   nashi   dni   teoreticheskoj   ustanovki    pri    rekonstrukcii    realij
kul'turno-istoricheskogo processa v epohu stanovleniya drevnejshih civilizacij.
     Materialisticheskaya  koncepciya  istoricheskogo   edinstva   chelovechestva,
vpervye nauchno obosnovannaya v trudah K. Marksa  i  F.  |ngel'sa,  nepreryvno
razvivaetsya i  obogashchaetsya,  vbiraya  v  sebya  vse  luchshee,  chto  nakaplivaet
sovremennaya mirovaya nauka. Dumaetsya, chto konkretno-istoricheskie issledovaniya
Tura Hejerdala ne tol'ko nimalo ne protivorechat  slozhivshemusya  u  marksistov
vzglyadu na konkretnyj hod  mirovogo  kul'turno-istoricheskogo  processa,  no,
naoborot, vvodyat v nauchnyj oborot cennejshij  material,  svidetel'stvuyushchij  v
pol'zu nazvannoj koncepcii.
     I chrezvychajno polezno, pouchitel'no i zahvatyvayushche  interesno  vernut'sya
vmeste s Turom Hejerdalom k tem dalekim dnyam, kogda izlozhennyj vyshe podhod k
istorii  kul'tury  u  nego  tol'ko-tol'ko  zarozhdalsya.  Vernut'sya  vmeste  s
proslavlennym  issledovatelem  spustya  chetyre  desyatiletiya   ko   dnyam   ego
molodosti, k ego pervoj vstreche s Okeaniej, s polinezijcami,  k  ego  pervym
yunosheskim  popytkam   modelirovaniya   kul'turno-istoricheskih   processov   i
situacij.
     Tur Hejerdal uzhe rasskazal nam odnazhdy o svoem svadebnom puteshestvii na
Fatu-Hivu.  Sovetskij  chitatel'  znakom  s  ego  knigoj  "V  poiskah   raya",
opublikovannoj u nas v 1964 g. Novaya kniga Hejerdala otnyud'  ne  rasshirennaya
versiya staroj, kak on sam ob etom pishet, no vozvrashchenie  uchenogo  k  istokam
svoego puti v bol'shuyu nauku.
     "Fatu-Hiva" primechatel'na prezhde vsego svoej mnogoplanovost'yu. V  tkani
izlozheniya legko proslezhivayutsya chetyre  vedushchih,  pronikayushchih  drug  v  druga
motiva:  1)  begstvo  ot  civilizacii  XX   veka   nazad   k   prirode,   2)
vzaimozavisimost' cheloveka i prirody, 3) kolonializm v Okeanii i 4) problema
kontaktov mezhdu narodami i vzaimodejstviya ih kul'tur v drevnosti  i  v  nashi
dni.
     Na kazhdyj iz etih motivov napisany mnogie desyatki, esli ne  sotni  knig
na mnogih yazykah mira. No kniga, gde by vse  chetyre  nazvannyh  motiva  byli
predstavleny v ih organicheskoj vzaimosvyazi, - takaya kniga, pozhaluj,  eshche  ne
poyavlyalas'.   I   eta   vzaimosvyaz'   -    ne    umelyj    priem    opytnogo
literatora-polemista, a otrazhenie prishedshego k cheloveku vtoroj  poloviny  XX
veka  bolee  glubokogo  ponimaniya  okruzhayushchej   ego   dejstvitel'nosti   kak
nerushimogo estestvennoistoricheskogo edinstva cheloveka i  prirodnoj  sredy  -
edinstva, celostnosti, vneshne obosoblennye chasti kotoroj ne mogut izmenyat'sya
nezavisimo drug ot druga, no,  naprotiv,  izmenenie  odnoj  chasti  srazu  zhe
skazyvaetsya na celom.
     Naivny i obrecheny na neudachu popytki ubezhat', skryt'sya ot tyagot i ugroz
civilizacii i potomu, chto ne daet  pokoya  bremya  otvetstvennosti  za  sud'by
svoego obshchestva, obshchestva, iz kotorogo ty  vyshel  i  ot  kotorogo  ty  ne  v
sostoyanii sebya  nadolgo  otorvat',  i  potomu,  chto  civilizaciya  davno  uzhe
pronikla, prosochilas' - i otnyud' ne vsegda v luchshih svoih  proyavleniyah  -  v
samye gluhie,  samye  otdalennye  ugolki  nashej  nebol'shoj  planety.  I  Tur
Hejerdal vozvrashchaetsya na  rodinu,  v  Evropu.  A  kogda  razrazilas'  vtoraya
mirovaya vojna, on prinimaet na svoi plechi  chasticu  obshchego  bremeni  voennoj
strady.
     Interesny i vpechatlyayushchi stranicy, na kotoryh obsuzhdaetsya  ekologicheskaya
situaciya na  Markizskih  ostrovah.  Pered  nashimi  glazami  odin  za  drugim
prohodyat landshaft za landshaftom, i my  vmeste  s  geroyami  i  avtorom  knigi
ubezhdaemsya  v  tom,   skol'   veliko   vozdejstvie   chelovecheskoj   trudovoj
deyatel'nosti na prirodu voobshche, na  prirodu  ostrovov  v  osobennosti.  Dazhe
togda, kogda chelovek vooruzhen lish' kamennymi  orudiyami  i  ego  obshchestvennaya
organizaciya  ne  vyhodit  za  uzkie  predely  plemennoj  zhizni.  Tem   bolee
sokrushayushchee vozdejstvie na prirodu ostrovov  okazalo  vtorzhenie  evropejskih
kolonizatorov, ih neprodumannye stihijnye popytki izmeneniya rastitel'nogo  i
zhivotnogo mira ostrovov radi nazhivy i korysti.
     No mir ostrovov - eto  i  mir  ostrovityan.  I  vtorzhenie  kolonizatorov
deformiruet i v konechnom schete sokrushaet i tot, i drugoj. Na stranicah knigi
Tura  Hejerdala  pered  nami  prohodit  celaya  galereya  obrazov  evropejskih
kolonizatorov-poselencev,  osevshih  v  silu  razlichnyh  prichin  na   beregah
Markizskih ostrovov. |to ubezhdennye rasisty, vsecelo posvyativshie sebya nazhive
radi  nazhivy,  kapitany  i  tredery,  zhalkie  v  svoem  duhovnom   ubozhestve
katolicheskie i protestantskie missionery.
     Tur Hejerdal opisyvaet Markizy 30-h godov, kogda pozicii kolonializma v
Okeanii kazalis' nezyblemymi. Nyne  na  prostorah  YUzhnyh  morej  kolonializm
dozhivaet svoi poslednie dni, i uzhe pishut svoyu sobstvennuyu istoriyu  svobodnye
gosudarstva - arhipelagi polinezijcev  i  melanezijcev.  No  polnaya  istoriya
prestuplenij kolonizatorov v Tihom okeane eshche ne napisana. Ee eshche  predstoit
napisat'. I tem. kto voz'metsya za etot nelegkij trud, ponadobitsya kniga Tura
Hejerdala.
     No ved' istoriya kolonializma v Okeanii, kak i v lyubom drugom  meste,  -
eto ne tol'ko istoriya prestuplenij i razrushenij,  chinimyh  kolonizatorami  v
kolonizuemom imi mire, eto eshche konkretno-istoricheskaya  forma  kontakta  dvuh
stol' razlichnyh obshchestvennyh struktur, a takzhe ih etnicheskih form, v kotoryh
oni vystupayut na istoricheskoj arene, ih kul'tur, nakonec. Polinezijcy, v toj
ili  inoj  stepeni  prinyavshie  kul'turu  evropejskih  kolonizatorov,   lyudi,
okazavshiesya na rubezhe dvuh kul'tur, kak  pishut  i  govoryat  uchenye,  opisany
avtorom knigi ochen' vyrazitel'no. No ot etih  koloritnyh  figur  sovremennoj
Okeanii Tur Hejerdal perehodit k obshchim razmyshleniyam, razdum'yam o  prirode  i
sledstviyah kontaktov mezhdu narodami.
     Razvaliny  svyatilishch,  kamennye  platformy-fundamenty  istlevshih   zhilishch
ischeznuvshih poselenij, vysechennye na poverhnosti  skal  liki  i  izobrazheniya
kakih-to chudishch, zataivshiesya v  glubine  peshcher  pogrebeniya  i  mnogie  drugie
ostanki bylogo velichiya kul'turnoj i obshchestvennoj zhizni ostrovityan Markizskih
ostrovov navodyat Hejerdala na mysl' o vozmozhnosti mezhostrovnyh kontaktov,  a
mozhet byt', i ne  tol'ko  mezhostrovnyh?  Hejerdal  vmeste  s  bol'noj  zhenoj
sovershaet zdes' svoe pervoe  mezhostrovnoe  puteshestvie  na  utlom  vesel'nom
sudenyshke. I mozhet byt', imenno zdes', sredi  vzdymayushchihsya  voln,  sledya  za
neustannymi usiliyami merno grebushchih polinezijcev, yunosha, mechtavshij  skryt'sya
za okeanom ot civilizovannogo mira, vdrug osoznal, chto  okean  -  doroga!  I
bolee togo - Velikij Put' rasselyavshihsya po Zemle narodov. Ponyal - i vsyu svoyu
dal'nejshuyu zhizn'  posvyatil  tomu,  chtoby  ubedit'  v  etom  svoih  suhoputno
myslyashchih sovremennikov.
     Tak v slozhnom krasochnom ornamente  chetyreh  motivov  novoj  knigi  Tura
Hejerdala uvlekshijsya chitatel' vdrug obnaruzhivaet dlya sebya eshche odin,  kak  by
ispodvol' oboznachivshijsya pyatyj motiv  -  motiv  stanovleniya  uchenogo,  motiv
opredeleniya chelovekom svoego glavnogo prizvaniya v zhizni. I v etom  eshche  odna
primechatel'naya cherta "Fatu-Hivy".
     Novaya kniga Tura Hejerdala uvlekatel'na, pouchitel'na i,  chto  ne  menee
vazhno, ochen' sovremenna. K tomu zhe ona pomozhet nam luchshe  ponyat'  vnutrennij
mir i hod rassuzhdenij progressivnyh uchenyh zapadnoevropejskogo mira.

                                                                    V. Bahta


                                 Primechaniya

     1. Markizskie o-va geograficheski -  chast'  Vostochnoj  Polinezii.  Obshchaya
ploshchad' okolo 1200 kv. km, naibolee  krupnye  ostrova:  Hiva-Oa,  Nuku-Hiva,
Hua-Pu, Fatu-Hiva.
     V  1842  g  francuzskij  admiral  Abel'  Ober  Dyu   Pti-Tuar   utverdil
protektorat Francii nad Markizskim arhipelagom. S teh por Markizskie o-va  -
kolonial'noe vladenie Francii.
     2. Upotreblyaya zdes' i dalee terminy "korol'", "koroleva" po otnosheniyu k
vozhdyam mestnyh obshchestv, avtor sleduet davno uzhe utverdivshejsya  v  literature
tradicii.  No  v  dannom  sluchae  v  terminy  vkladyvaetsya  sovershenno  inoe
soderzhanie. Social'nyj stroj polinezijskih obshchestv byl ne odinakov na lichnyh
arhipelagah. Odnako povsyudu, v tom chisle,  hotya  v  men'shej  stepeni,  i  na
Markizskih o-vah, klassoobrazovanie ko  vremeni  vtorzheniya  tuda  evropejcev
zashlo uzhe dostatochno daleko i vydelivshayasya rodoplemennaya znat' i  kul'turno,
i social'no obosobilas'  ot  osnovnoj  massy  ryadovyh  obshchinnikov.  Zahvativ
gospodstvuyushchie pozicii v obshchestve, rodoplemennaya aristokratiya  uzhe  vydelila
iz svoej sredy nasledstvennyh verhovnyh vozhdej,  obladavshih  znachitel'noj  i
neredko despotichnoj po forme vlast'yu.
     |tih-to verhovnyh vozhdej i nazyvayut  obychno  -  s  legkoj  ruki  pervyh
evropejskih moreplavatelej i puteshestvennikov -  "korolyami"  i  "korolevami"
polinezijskih obshchestv.
     3. Zdes' i dalee v tekste avtor ne raz vozvrashchaetsya k  teme  lyudoedstva
(kannibalizma)  na  Markizskih  o-vah.  Po  imeyushchimsya  dannym,   kannibalizm
dejstvitel'no byl na Markizah ukorenivshimsya voennym obychaem. Vprochem,  nuzhno
imet' v vidu, chto slavoj krovozhadnyh kannibalov obitateli  Markizskih  o-vov
obyazany ne stol'ko etomu ne tak-to uzh i  rasprostranennomu  obychayu,  skol'ko
neobuzdannoj fantazii evropejskih moryakov. Sleduet takzhe pomnit', chto  pochti
vse narody, perezhivaya opredelennyj etap  istoricheskogo  razvitiya  (etap  tak
nazyvaemoj voennoj  demokratii),  praktikuyut  ili,  vernee,  praktikovali  v
dalekom proshlom ritual'noe lyudoedstvo. |tot obychaj byl  svyazan  s  pover'em,
budto chelovek, s容vshij myaso ubitogo vraga, vosprinimaet ego silu,  lovkost',
bystrotu, um, hitrost' i prochie poleznye kachestva.
     4. Net nikakih  osnovanij  schitat',  chto  biologicheskie  zakonomernosti
opredelyayut    hot'    v    kakoj-to    mere    razvitie     i     soderzhanie
social'no-ekonomicheskih processov  v  chelovecheskom  obshchestve.  Beseda  mezhdu
avtorom i zhenoj, o kotoroj sejchas idet rech', proishodila  zadolgo  do  nashih
dnej   i   vedetsya   molodymi   lyud'mi,   ne   imeyushchimi   predstavleniya    o
materialisticheskoj koncepcii social'no-istoricheskogo processa.
     5. Hristianizaciya arhipelagov Polinezii -  odna  iz  samyh  tragicheskih
stranic v istorii korennyh  narodov  YUzhnoj  chasti  Tihogo  okeana.  Pribyvaya
pervymi i pervymi iz  evropejcev  vnedryayas'  v  tuzemnuyu  sredu,  missionery
hristianskoj cerkvi vsyacheski  sposobstvovali  razrusheniyu  tradicionnyh  form
material'noj i duhovnoj kul'tury ostrovityan. V bol'shinstve svoem  missionery
byli k  tomu  zhe  ogranichennymi,  malogramotnymi  i  fanatichno  nastroennymi
mrakobesami.
     Nesomnenno, konechno, chto sredi missionerov bylo nemalo lyudej,  iskrenne
veruyushchih, lyudej muzhestvennyh, beskorystnyh, dazhe zhertvennyh, posvyashchavshih vsyu
svoyu  zhizn'  delu  "spaseniya"  yazychnikov  ot  adskogo  plameni.  Mnogie   iz
missionerov   preuspeli   v    rasprostranenii    sredi    tuzemcev    novyh
sel'skohozyajstvennyh kul'tur, domashnih zhivotnyh, zheleznyh orudij truda i  t.
p. Iz chisla missionerov, dolgimi godami, a to i desyatiletiyami  zhivshih  sredi
svoej  novoobrashchennoj  pastvy,  vyshli  i  vydayushchiesya  uchenye:  etnografy   i
lingvisty.  Imenno  missionery  sostavili  pervye   slovari   i   grammatiki
polinezijskih yazykov i  dialektov,  zapisali  cikly  polinezijskih  mifov  i
istoricheskih predanij -  genealogij,  sdelali  pervye  perevody  evropejskih
tekstov na polinezijskie yazyki. Im  zhe,  kstati,  prinadlezhit  i  razrabotka
latinizirovannyh alfavitov dlya bespis'mennyh polinezijskih yazykov.
     Odnako sushchestvo missionerskoj deyatel'nosti v Polinezii, kak, vprochem, i
povsyudu,  kuda  pronikali  missii,  opredelyalos'   ne   lichnymi   kachestvami
hristianskih propovednikov, a tem, chto missionery byli - osoznavali oni  eto
ili   net   -   razvedchikami   i    provodnikami    kolonial'noj    politiki
kapitalisticheskih derzhav: Anglii, Francii, SSHA i drugih
     6.  Verno  oblichaya  hanzheskoe,  burzhuaznoe  po  suti  dela,  tolkovanie
progressa, avtor v pylu polemiki gotov otkazat' ponyatiyu "progress"  v  kakom
by  to  ni  bylo  ob容ktivnom  soderzhanii.  Odnako  progress  -   ob容ktivno
sushchestvuyushchaya  i   immanentno   prisushchaya   kul'turno-istoricheskomu   processu
tendenciya,  kotoraya  probivaet  sebe  dorogu  vopreki  vsem  prepyatstviyam  i
protivorechiyam  konkretnoj  istorii:  iz  veka  v  vek,  ot   tysyacheletiya   k
tysyacheletiyu  nakaplivaetsya  i  obogashchaetsya  sokrovishchnica  mirovoj  kul'tury,
sovershenstvuyutsya obshchestvennye otnosheniya,  rastet  i  shiritsya  sotrudnichestvo
mezhdu   narodami,   sily   edineniya   neizmenno   preodolevayut    nedoverie,
obosoblennost', rozn', vrazhdu. Vyyavlennyj V. I. Leninym  global'nyj  process
internacionalizacii mirovoj kul'tury nabiraet vse bol'shuyu i bol'shuyu  silu  i
skorost',   formiruya    fundament    edinoj,    vsechelovecheskoj    kul'tury.
Spravedlivosti radi sleduet zametit', chto v drugih mestah etoj  knigi  avtor
priblizhaetsya imenno k takoj tochke zreniya.


Last-modified: Tue, 25 Feb 2003 15:39:59 GMT
Ocenite etot tekst: