Ocenite etot tekst:




     -----------------------------------------------------------------------
     Dojl' Artur Konan. Sobranie sochinenij v 8-mi t. T.7.
     Moskva: Raritet. 1992. Perevod G.Zlobina
     OCR & SpellCheck: Zmiy (zmiy@inbox.ru), 25 sentyabrya 2003 goda
     -----------------------------------------------------------------------


     Ministra  inostrannyh  del svalila podagra. Celuyu nedelyu on provel doma
i  ne prisutstvoval na dvuh soveshchaniyah kabineta, prichem kak raz togda, kogda
po  ego vedomstvu voznikla massa neotlozhnyh del. Pravda, u nego byl otlichnyj
zamestitel'  i  velikolepnyj  apparat,  no  nikto  ne  obladal takim shirokim
opytom   i   takoj   mudroj  pronicatel'nost'yu,  i  dela  v  ego  otsutstvie
zastoporilis'.    Kogda    ego   tverdaya   ruka   szhimala   rul',   ogromnyj
gosudarstvennyj  korabl'  spokojno  plyl po burnym vodam politiki, no stoilo
emu  otnyat'  ruku,  nachalas'  boltanka,  korabl'  sbilsya s puti, i redaktory
dvenadcati  britanskih  gazet,  vykazyvaya  vsevedenie, predlozhili dvenadcat'
razlichnyh   kursov,  kazhdyj  iz  kotoryh  ob座avlyalsya  edinstvenno  vernym  i
bezopasnym.  Odnovremenno  vozvysila  golos oppoziciya, tak chto rasteryavshijsya
prem'er-ministr molilsya vo zdravie svoego otsutstvuyushchego kollegi.
     Ministr   nahodilsya   v   svoej   komnate   v  prostornom  osobnyake  na
Kavendish-skver.  Byl  maj, gazon pered ego oknom uzhe zazelenel, no, nesmotrya
na  teploe  solnce,  zdes',  v  komnate bol'nogo, veselo potreskival ogon' v
kamine.  Gosudarstvennyj  muzh  sidel v glubokom kresle temno-krasnogo plyusha,
otkinuv  golovu  na  shelkovuyu  podushku  i  polozhiv  vytyanutuyu nogu na myagkuyu
skameechku.  Ego tochenoe, s glubokimi skladkami lico bylo obrashcheno k lepnomu,
raspisannomu   potolku,   i   zastyvshie  glaza  glyadeli  s  tem  harakternym
nepronicaemym  vyrazheniem,  kotoroe  privelo v otchayanie voshishchennyh kolleg s
kontinenta  na  pamyatnom  mezhdunarodnom kongresse, kogda on vpervye poyavilsya
na  arene  evropejskoj  diplomatii.  I  vse-taki sejchas sposobnost' skryvat'
svoi  chuvstva  izmenila  emu: i po liniyam pryamogo volevogo rta i po morshchinam
na  shirokom  vypuklom  lbu  vidno  bylo,  chto  on  ne v duhe i chem-to sil'no
ozabochen.
     Bylo  ot  chego prijti v durnoe raspolozhenie; ministru predstoyalo mnogoe
obdumat',  a  on ne mog sobrat'sya s myslyami. Vzyat' hotya by vopros o Dobrudzhe
i  navigacii  v ust'e Dunaya - pora ulazhivat' eto delo. Russkij posol prislal
masterski  sostavlennyj  memorandum,  i ministr mechtal otvetit' dostojnejshim
obrazom.  Ili  blokada Krita. Britanskij flot stoit na rejde u mysa Matapan,
ozhidaya  rasporyazhenij,  kotorye  mogli  by povernut' hod evropejskoj istorii.
Potom  eti  troe  neschastnyh  turistov,  kotorye  zabralis'  v  Makedoniyu, -
znakomye  s uzhasom ozhidali, chto pochta prineset ih otrezannye ushi ili pal'cy,
poskol'ku  pohititeli potrebovali basnoslovnyj vykup. Nuzhno srochno vyzvolyat'
ih  iz  ruk  gorcev  hot'  siloj, hot' diplomaticheskoj hitrost'yu, inache gnev
vozmushchennogo  obshchestvennogo  mneniya  vyplesnetsya  na  Dauning-strit. Vse eti
veshchi   trebovali   bezotlagatel'nogo  resheniya,  a  ministr  inostrannyh  del
Velikobritanii   ne   mog   podnyat'sya   s   kresla,   i  ego  mysli  celikom
sosredotochilis'  na  bol'nom  pal'ce  pravoj nogi! V etom bylo chto-to krajne
unizitel'noe!  Ves'  ego razum vosstaval protiv takoj neleposti. Ministr byl
volevym  chelovekom  i  gordilsya  etim,  no chego stoit chelovecheskij mehanizm,
esli  on  mozhet  vyjti  iz  stroya  iz-za vospalennogo sustava? On zastonal i
zaerzal sredi podushek.
     Neuzheli  on  vse-taki  ne mozhet s容zdit' v parlament? Doktor, navernoe,
preuvelichivaet.  A segodnya kak raz zasedanie kabineta. On posmotrel na chasy.
Sejchas  ono,  dolzhno  byt',  uzhe  konchaetsya. Po krajnej mere on mog s容zdit'
hotya  by  v  Vestminster.  On  otodvinul  kruglyj stolik, ustavlennyj ryadami
puzyr'kov,  podnyalsya,  opirayas'  rukami  na  podlokotniki  kresla,  i,  vzyav
tolstuyu dubovuyu palku, nelovko zakovylyal po komnate.
     Kogda  on  dvigalsya, fizicheskie i duhovnye sily, kazalos', vozvrashchalis'
k  nemu.  Britanskij  flot  dolzhen  pokinut'  Matapan.  Na  etih turkov nado
nemnogo  nazhat'.  Nado  pokazat'  grekam,  chto...  Oh!  V  edinoe  mgnoven'e
Sredizemnomor'e   zavoloklo   tumanom,   i   ne   ostavalos'  nichego,  krome
pronzitel'noj,  nesterpimoj  boli  v vospalennom pal'ce. On koe-kak dobralsya
do  okna  i,  derzhas'  za  podokonnik  levoj  rukoj, pravoj tyazhelo opersya na
palku.   Snaruzhi  raskinulsya  zalityj  solncem  i  svezhest'yu  skver,  proshlo
neskol'ko  horosho  odetyh  prohozhih,  katilas' shchegol'skaya odnokonnaya kareta,
tol'ko  chto  ot容havshaya  ot  ego  doma. On uspel uvidet' gerb na dverce i na
sekundu  stisnul  zuby, a gustye brovi serdito soshlis', obrazovav skladku na
perenosice.  On  zakovylyal k svoemu kreslu i pozvonil v kolokol'chik, kotoryj
stoyal na stolike.
     - Poprosite gospozhu prijti syuda, - skazal on voshedshemu sluge.
     YAsno,  chto  o poezdke v parlament nechego bylo i dumat'. Strelyayushchaya bol'
v  noge  signalizirovala,  chto  doktor  ne  preuvelichivaet.  No  sejchas  ego
bespokoilo  nechto  sovsem  drugoe,  i  na  vremya  on zabyl o nedomoganii. On
neterpelivo  postukival palkoj po polu, no vot nakonec dver' raspahnulas', i
v  komnatu  voshla  vysokaya,  elegantnaya, no uzhe pozhilaya dama. Volosy ee byli
tronuty  sedinoj,  no  spokojnoe  miloe  lico  sohranilo moloduyu svezhest', a
zelenoe  barhatnoe  plat'e  s  otlivom, otdelannoe na grudi i plechah zolotym
biserom, vygodno podcherkivalo ee strojnuyu figuru.
     - Ty menya zval, CHarl'z?
     - CH'ya eto kareta tol'ko chto ot容hala ot nashego doma?
     - Ty  vstaval?  - voskliknula ona, pogroziv pal'cem. - Nu chto podelaesh'
s  etim  negodnikom!  Razve  mozhno byt' takim neosmotritel'nym? CHto ya skazhu,
kogda  pridet  ser  Uil'yam?  Ty  zhe znaesh', chto on otkazyvaetsya lechit', esli
bol'noj ne sleduet ego predpisaniyam.
     - Na  etot  raz  sam  bol'noj  gotov  otkazat'sya ot nego, - razdrazhenno
vozrazil ministr. - No ya zhdu, Klara, chto ty otvetish' na moj vopros.
     - Kareta? Dolzhno byt', lorda Artura Sibtorna.
     - YA videl gerb na dverce, - provorchal bol'noj.
     Ego   supruga  vypryamilas'  i  posmotrela  na  nego  shiroko  raskrytymi
golubymi glazami.
     - Zachem  togda  sprashivat',  CHarl'z? Mozhno podumat', chto ty stavish' mne
lovushku.  Neuzheli  ty  dumaesh', chto ya stala by obmanyvat' tebya? Ty ne prinyal
svoi poroshki!
     - Radi  boga,  ostav'  poroshki  v pokoe! YA udivlen vizitom sera Artura,
potomu  i sprosil. Mne kazalos', Klara, chto ya dostatochno yasno vyrazil svoe k
etomu otnoshenie. Kto ego prinimal?
     - YA. To est' my s Idoj.
     - YA  ne  hochu,  chtoby on vstrechalsya s Idoj. Mne eto ne nravitsya. Delo i
tak zashlo daleko.
     Ledi   CHarl'z   prisela   na   skameechku  s  barhatnym  verhom,  izyashchno
nagnuvshis', vzyala ruku muzha i laskovo pohlopala po nej.
     - Nu,  raz  uzh ty zagovoril ob etom, CHarl'z... - nachala ona. - Da, delo
zashlo  daleko,  tak daleko, chto nazad ne vorotish', hotya ya - dayu slovo - ni o
chem  ne  podozrevala.  Navernoe,  tut  ya vinovata, da, konechno, prezhde vsego
vinovata  ya...  No  vse  proizoshlo  tak  vnezapno. Samyj konec sezona da eshche
nedelya  v gostyah u sem'i lorda Donnitorna - vot i vse! Pravo zhe, CHarl'z, ona
tak  lyubit ego! Podumaj, ona ved' nasha edinstvennaya doch' - ne nado meshat' ee
schast'yu!
     - Nu-nu!  - neterpelivo prerval ministr, stuknuv po ruchke kresla. - |to
uzh  slishkom! CHestnoe slovo, Klara, Ida dostavlyaet mne bol'she hlopot, chem vse
moi sluzhebnye obyazannosti, chem vse dela nashej velikoj imperii.
     - No ona u nas edinstvennaya.
     - Tem bolee nezachem mezal'yans.
     - Mezal'yans?  CHto ty govorish', CHarl'z? Lord Artur Sibtorn - syn gercoga
Tavistokskogo,  ego  predki  pravili  v  Soyuze  semi.  A  Debret  vedet  ego
rodoslovnuyu ot samogo Morkara, grafa Nortumberlendskogo.
     Ministr pozhal plechami.
     - Lord  Artur  - chetvertyj syn samogo chto ni na est' zahudalogo gercoga
v Anglii. U nego net ni professii, ni perspektiv.
     - Ty mog by obespechit' emu i to i drugoe.
     - Mne on ne nravitsya. Krome togo, ya ne priznayu svyazej.
     - No  podumaj  ob  Ide.  Ty zhe znaesh', kakoe slaben'koe u nee zdorov'e.
Ona  vsej  dushoj privyazalas' k nemu. Ty ne nastol'ko zhestok, chtoby razluchit'
ih, CHarl'z, pravda ved'?
     V dver' postuchali. Ledi CHarl'z vstala i raspahnula dver'.
     - CHto sluchilos', Tomas?
     - Proshu proshcheniya, gospozha, priehal prem'er-ministr.
     - Poprosi  ego  podnyat'sya syuda, Tomas... CHarl'z, ne vzdumaj volnovat'sya
iz-za  sluzhebnyh  del.  Derzhi sebya spokojno i rassuditel'no, bud' umnicej. YA
vpolne polagayus' na tebya.
     Ona  nakinula  na  plechi  bol'nomu legkuyu shal' i vyskol'znula v spal'nyu
kak  raz  v  tot  moment,  kogda  v dveryah, soprovozhdaemyj slugoj, pokazalsya
prem'er-ministr.
     - Dorogoj  CHarl'z,  ya  nadeyus',  vam uzhe luchshe, - proiznes on serdechnym
tonom,  vhodya  v komnatu s toj yunosheskoj poryvistost'yu, kakoj on slavilsya. -
Pochti  gotov  snova  v  upryazhku, a? Vas ochen' ne hvataet i v parlamente, i v
kabinete.  Znaete,  iz-za  etogo  grecheskogo voprosa razygralas' celaya burya.
Videli, "Tajms" segodnya razrazilas'?
     - Da,  ya  prochital, - skazal ministr, ulybayas' svoemu patronu. - CHto zh,
pora   pokazat',   chto   strana   poka   eshche   ne   celikom   upravlyaetsya  s
Printing-Haus-skver. My dolzhny tverdo derzhat'sya svoego kursa.
     - Konechno,   CHarl'z,  imenno  tak,  -  podtverdil  prem'er-ministr,  ne
vynimaya ruk iz karmanov.
     - Horosho,  chto  vy  zashli.  Mne  ne  terpitsya  uznat',  chto  delaetsya v
kabinete.
     - Nichego  osobennogo, rutina. Mezhdu prochim, nakonec vyzvolili turistov,
kotorye zastryali v Makedonii.
     - Slava bogu!
     - My  otlozhili  prochie  dela  do  vashego  prihoda  na sleduyushchej nedele.
Pravda, pora uzhe dumat' o rospuske parlamenta. Otchety s mest spokojnye.
     Ministr inostrannyh del neterpelivo zaerzal i tyazhelo vzdohnul.
     - Nam  davno  pora  navesti  poryadok v oblasti nashih vneshnepoliticheskih
del,  -  skazal  on.  -  Nuzhno  vot  otvetit'  Novikovu  na  ego  notu. Umno
sostavlena,  no  est'  shatkie  argumenty.  Zatem  ya  hochu opredelit' nakonec
granicu  s  Afganistanom.  |ta bolezn' dejstvuet mne na nervy. Stol'ko nuzhno
delat',  a  golova  kak  v tumane. Ne znayu, to li ot podagry, to li ot etogo
snadob'ya iz bezvremennika.
     - A    chto    govorit   nash   medicinskij   samoderzhec?   -   ulybnulsya
prem'er-ministr.  -  U  vas,  CHarl'z, net k nemu dolzhnogo pochteniya. Vprochem,
dazhe  s  episkopom  legche  razgovarivat'. On hot' vyslushaet tebya. Vrach zhe so
svoimi  stetoskopami  i termometrami - sushchestvo osobennoe. Tvoi poznaniya dlya
nego  ne  sushchestvuyut.  On  vyshe  vseh i spokoen, kak olimpiec. Krome togo, u
nego  vsegda  pered  toboj  preimushchestvo.  On  zdorov,  a  ty bolen. Tak chto
tyagat'sya  s nim nevozmozhno... Mezhdu prochim, vy prochitali Hanemanna? CHto vy o
nem dumaete?
     Bol'noj  slishkom  horosho  znal  svoego  vysokopostavlennogo  kollegu  i
potomu  ne  hotel  sledovat' za nim po okol'nym tropkam teh oblastej znaniya,
gde  tot  lyubil  pobrodit' vremya ot vremeni. Ego ostryj i prakticheskij um ne
mog  primirit'sya  s  tem,  skol'ko  energii  tratitsya  na besplodnye spory o
rannem  hristianstve ili o dvadcati semi principah mesmerizma. Poetomu, edva
tot  zateval razgovor na eti temy, on staralsya, uskoriv shag i otvernuv lico,
proshmygnut' mimo.
     - YA  uspel  tol'ko mel'kom posmotret', - otvetil on. - A v ministerstve
kakie novosti?
     - Ah,  da,  chut'  bylo  ne  zabyl!  YA, sobstvenno, i za etim tozhe reshil
zajti. Ser Oldzhernon Dzhounz v Tanzhere podal v otstavku. Otkrylas' vakansiya.
     - Nuzhno  srazu  zhe  kogo-nibud'  naznachit'. CHem dol'she otkladyvat', tem
bol'she zhelayushchih.
     - Oh  uzh  eti  pokroviteli  i  protezhe! - vzdohnul prem'er-ministr. - V
kazhdom  takom sluchae priobretaesh' odnogo somnitel'nogo druga i dyuzhinu r'yanyh
vragov.  Nikto  tak  ne  pomnit  zla,  kak  pretendent,  kotoromu otkazali v
dolzhnosti.  No vy pravy, CHarl'z, nado srochno kogo-nibud' naznachit', osobenno
v  svyazi  s oslozhneniyami v Marokko. Naskol'ko ya ponimayu, gercog Tavistokskij
hotel  by  opredelit'  na  eto  mesto  svoego  chetvertogo syna, lorda Artura
Sibtorna. My koe-chem obyazany gercogu.
     Ministr inostrannyh del vypryamilsya v kresle.
     - Dorogoj  drug,  ya hotel predlozhit' to zhe samoe. Lordu Arturu sejchas v
Tanzhere budet luchshe, chem...
     - CHem   na  Kavendish-skver?  -  ne  bez  lukavstva  sprosil  shef,  chut'
pripodnyav brovi.
     - CHem  v  Londone,  skazhem  tak. U nego dostatochno takta, on umeet sebya
vesti. On byl v Konstantinopole u Nortona.
     - Znachit, on govorit po-arabski?
     - Koe-kak, zato po-francuzski otlichno.
     - Kstati, raz uzh zagovorili ob arabah. Vy chitali Averroesa?
     - Net,  ne  chital.  YA  dumayu,  chto lord Artur - otlichnaya kandidatura vo
vseh otnosheniyah. Pozhalujsta, rasporyadites' naschet etogo bez menya.
     - Konechno, CHarl'z, o chem rech'. Eshche chto-nibud' sdelat'?
     - Da net, kak budto vse. YA v ponedel'nik budu.
     - Nadeyus'.  Za  chto  ni voz'mis', vy neobhodimy. "Tajms" opyat' podnimet
shum   iz-za  istorii  s  Greciej.  |ti  avtory  peredovyh  statej  -  vpolne
bezotvetstvennye  lyudi.  Pishut  chudovishchnye  veshchi, i net nikakih vozmozhnostej
oprovergnut' ih. Do svidaniya, CHarl'z! Pochitajte Porsona!
     On  pozhal  bol'nomu  ruku, shchegol'ski pomahal shirokopoloj shlyapoj i vyshel
iz komnaty tem zhe uprugim, energichnym shagom, kakim i voshel.
     Lakej  uzhe  raspahnul  ogromnuyu  dvustvorchatuyu  dver',  chtoby provodit'
vysokogo  posetitelya  do  ekipazha,  kogda  iz  gostinoj  vyshla ledi CHarl'z i
dotronulas'   do   ego   rukava.  Iz-za  poluzadernutoj  barhatnoj  port'ery
vyglyadyvalo blednoe lichiko, vstrevozhennoe i lyubopytnoe.
     - Mozhno vas na dva slova?
     - Konechno, ledi CHarl'z!
     - Nadeyus',  ya  ne  budu  slishkom  navyazchivoj.  YA  ni  v  koem sluchae ne
prestupila by ramki...
     - Nu  chto  vy,  dorogaya  ledi  CHarl'z!  -  prerval  ee prem'er-ministr,
galantno poklonivshis'.
     - Vy  mozhete  ne  otvechat',  esli  eto  sekret.  YA znayu, chto lord Artur
Sibtorn  podal  proshenie na dolzhnost' v Tanzhere. Mogu li uznat': est' u nego
kakaya-nibud' nadezhda?
     - Dolzhnost' uzhe zanyata.
     - Vot kak?!
     Oba  zhenskih  lichika  -  i  to,  chto  bylo  pered  prem'erom, i to, chto
skryvalos' za port'eroj, - vyrazili krajnee ogorchenie.
     - Zanyata lordom Arturom.
     Prem'er-ministr zasmeyalsya sobstvennoj shutke i prodolzhal:
     - My  tol'ko  chto  reshili eto. Lord Artur edet cherez nedelyu. YA rad, chto
vy,  ledi  CHarl'z,  odobryaete  eto naznachenie. Tanzher - interesnoe mesto. Na
pamyat'  srazu  prihodyat  Ekaterina  iz  Bragansy  i  polkovnik  Kirk. Berton
neploho  pisal  o  Severnoj  Afrike.  Nadeyus',  vy  izvinite menya za to, chto
pokidayu  vas  tak  skoro:  ya  segodnya  obedayu v Vindzore. Dumayu, chto u lorda
CHarl'za delo idet na popravku. Inache i byt' ne moglo s takoj sidelkoj.
     On  poklonilsya,  sdelal  proshchal'nyj  zhest  i  spustilsya po stupen'kam k
svoemu  ekipazhu.  Ledi  CHarl'z  zametila,  kak, edva ot容hav ot pod容zda, on
pogruzilsya v kakoj-to roman v bumazhnom pereplete.
     Ona  razdvinula  barhatnye port'ery i vernulas' v gostinuyu. Doch' stoyala
u  okna,  zalitaya  solnechnym  svetom, vysokaya, hrupkaya, prelestnaya; cherty ee
lica  i  figura  chem-to  napominali  materinskie,  no  byli  ton'she i legche.
Zolotoj  luch  osveshchal  ee  nezhnoe  aristokraticheskoe  lico, igral na l'nyanyh
lokonah,   a   zhelto-korichnevoe,  plotno  oblegayushchee  plat'e  s  koketlivymi
bezhevymi  ryushami  otlivalo rozovym. Uzkaya shifonovaya oborka obvivalas' vokrug
beloj  tochenoj  shei,  na  kotoroj,  kak  liliya na steble, pokoilas' krasivaya
golova.  Ledi Ida szhala tonkie ruki i s mol'boj ustremila svoi golubye glaza
na mat'.
     - Nu  chto  ty,  glupyshka!  -  progovorila  pochtennaya  dama,  otvechaya na
molyashchij  vzglyad  docheri. Ona obnyala ee hrupkie pokatye plechiki i privlekla k
sebe.  -  Sovsem  neplohoe  mesto,  esli  nenadolgo.  |to  pervyj  shag v ego
diplomaticheskoj kar'ere.
     - No eto uzhasno, mama, cherez nedelyu! Bednyj Artur!
     - Net, on schastlivyj.
     - Schastlivyj? No my ved' s nim rasstaemsya.
     - Ne rasstaetes'. Ty tozhe edesh'.
     - Pravda, mamochka?!
     - Da, pravda, raz ya skazala.
     - CHerez nedelyu?
     - Da.  Za  nedelyu  mozhno  mnogoe  sdelat'.  YA  uzhe rasporyadilas' naschet
trousseau*.
     ______________
     * Pridanoe (franc.).

     - Mamochka, dorogaya, ty angel! A papa chto skazhet? YA tak boyus' ego.
     - Tvoj otec - diplomat.
     - Nu i chto?
     - A  to,  chto ego zhena ne menee diplomat, no eto mezhdu nami. On uspeshno
spravlyaetsya  s  delami  Britanskoj imperii, a ya uspeshno spravlyayus' s nim. Vy
davno pomolvleny, Ida?
     - Desyat' nedel', mama.
     - Nu  vot  vidish', pora venchat'sya. Lord Artur ne mozhet uehat' iz Anglii
odin.  Ty  poedesh' v Tanzher kak zhena poslannika. Posidi-ka zdes' na kozetke,
daj  mne  podumat'...  Smotri,  ekipazh  sera Uil'yama. A u menya i k nemu est'
klyuch. Dzhejms, poprosi doktora zajti k nam!
     Tyazhelyj   parnyj   ekipazh   podkatil   k   pod容zdu,  uverenno  zvyaknul
kolokol'chik.   Mgnoven'e  spustya  dveri  raspahnulis',  i  lakej  vpustil  v
gostinuyu  znamenitogo  doktora. |to byl nevysokij, gladko vybrityj chelovek v
staromodnom  chernom  syurtuke,  s  belym  galstukom  pod stoyachim vorotnichkom.
Hodil  on,  podav plechi vpered, v pravoj ruke derzhal zolotoe pensne, kotorym
na  hodu  razmahival,  vsya  ego  figura,  ostryj prishchurennyj vzglyad nevol'no
zastavlyali  podumat'  o  tom,  skol'ko zhe vsevozmozhnyh nedugov iscelil on na
svoem veku.
     - A,  moya  yunaya  pacientka!  -  skazal  ser Uil'yam, vhodya. - Rad sluchayu
osmotret' vas.
     - Da,  mne  hotelos'  by posovetovat'sya s vami otnositel'no docheri, ser
Uil'yam. Sadites', proshu vas, v eto kreslo.
     - Blagodaryu  vas,  ya  luchshe  syadu  zdes',  -  otvetil  on, opuskayas' na
kozetku  ryadom  s  ledi  Idoj.  -  Vid u nas segodnya gorazdo luchshe, ne takoj
anemichnyj, i pul's polnee. Na lice rumyanec, no ne ot lihoradki.
     - YA sebya luchshe chuvstvuyu, ser Uil'yam.
     - No v boku u nee eshche pobalivaet.
     - V  boku?  Gm...  -  On  postuchal  pal'cem  pod klyuchicej, podnes k uhu
trubku  stetoskopa  i,  naklonivshis'  k devushke, probormotal: - Da, poka eshche
vyalovato dyhanie... i legkie hripy.
     - Vy govorili, chto horosho by peremenit' obstanovku, doktor.
     - Konechno, konechno, razumnaya peremena mozhet byt' poleznoj.
     - Vy  govorili, chto zhelatelen suhoj klimat. YA hochu v tochnosti ispolnit'
vashi predpisaniya.
     - Vy vsegda byli obrazcovymi pacientami.
     - My staraemsya imi byt', doktor. Tak vy govorili o suhom klimate.
     - Pravda?  YA,  vidimo, zapamyatoval podrobnosti nashego razgovora. Odnako
suhoj klimat vpolne pokazan.
     - I kuda imenno poehat'?
     - Vidite  li,  ya  lichno  schitayu, chto bol'nomu dolzhna byt' predostavlena
izvestnaya  svoboda.  YA  obychno  ne nastaivayu na ochen' strogom rezhime. Vsegda
est'  vozmozhnost' vybrat': |ngadin, Central'naya Evropa, Egipet, Alzhir - kuda
ugodno.
     - YA slyshala, chto i Tanzher rekomenduyut.
     - Konechno, klimat tam ochen' suhoj.
     - Ida, ty slyshish'? Ser Uil'yam schitaet, chto ty dolzhna ehat' v Tanzher.
     - Ili v lyuboe drugoe...
     - Net,  net,  ser  Uil'yam!  My  chuvstvuem  sebya  spokojno, tol'ko kogda
podchinyaemsya  vashim  predpisaniyam.  Vy  skazali Tanzher? Nu, chto zhe, poprobuem
Tanzher.
     - Pravo  zhe,  ledi CHarl'z, vashe bezgranichnoe doverie mne ves'ma l'stit.
Ne  znayu,  kto  by  eshche  s  takoj gotovnost'yu pozhertvoval svoimi zhelaniyami i
planami.
     - Ser  Uil'yam,  vy  opytnyj vrach. |to nam horosho izvestno. Ida poedet v
Tanzher. YA uverena, eto prineset ej pol'zu.
     - Ne somnevayus'.
     - No  vy  znaete  lorda  CHarl'za. On podchas beretsya sudit' o boleznyah s
takoj  zhe legkost'yu, kak esli by rech' shla o reshenii gosudarstvennogo dela. YA
rasschityvayu na to, chto vy proyavite s nim tverdost'.
     - Poka  lord CHarl'z okazyvaet mne chest' i schitaetsya s moimi sovetami, ya
ubezhden, on ne postavit menya v lozhnoe polozhenie, otvergnuv eto predpisanie.
     Baronet poigral cepochkoj ot pensne i sdelal rukoj protestuyushchij zhest.
     - Net,  net,  no  vam  sleduet  byt'  osobenno  nastojchivym v otnoshenii
Tanzhera.
     - Esli  ya prishel k ubezhdeniyu, chto dlya nashej molodoj pacientki nailuchshee
mesto - Tanzher, ya, razumeetsya, ne nameren ego menyat'.
     - Konechno.
     - YA pogovoryu s lordom CHarl'zom sejchas zhe, kak tol'ko podnimus' naverh.
     - Umolyayu vas.
     - A  poka  pust' ona prodolzhaet naznachennyj kurs lecheniya. YA uveren, chto
zharkij  vozduh  Afriki  cherez  neskol'ko  mesyacev  polnost'yu  vosstanovit ee
energiyu i zdorov'e.
     S  etimi  slovami  on  otvesil  uchtivyj,  neskol'ko staromodnyj poklon,
kotoryj  igral  nemalovazhnuyu  rol'  v ego usiliyah skolachivat' desyatitysyachnyj
godovoj  dohod"  i  myagkoj  pohodkoj  cheloveka, privykshego provodit' bol'shuyu
chast' vremeni u posteli bol'nyh, poshel za lakeem naverh.
     Kak  tol'ko nad dver'yu zadernulis' krasnye barhatnye port'ery, ledi Ida
obvila rukami sheyu materi i nezhno pril'nula golovoj k ee grudi.
     - Ah, mamochka, ty nastoyashchij diplomat!
     No  vyrazhenie  lica  ledi  CHarl'z  napominalo  vyrazhenie lica generala,
tol'ko  chto  zavidevshego  pervyj  dymok  pushechnoj  pal'by,  a  ne  cheloveka,
oderzhavshego pobedu.
     - Vse  obrazuetsya,  dorogaya, - skazala ona, s nezhnost'yu glyadya na pyshnye
zheltye  pryadi  volos i malen'koe ushko docheri. - Vperedi eshche mnogo hlopot, no
ya dumayu, chto uzhe mozhno risknut' zakazat' tousseau.
     - Ty u menya takaya besstrashnaya!
     - Svad'ba,  konechno,  budet  tihoj  i  skromnoj. Artur dolzhen sejchas zhe
poluchit'  razreshenie  na  brak.  Voobshche-to ya ne odobryayu pospeshnye braki, no,
kogda  dzhentl'men  otpravlyaetsya  na  vypolnenie  diplomaticheskoj missii, eto
ob座asnimo.  My  mozhem  priglasit'  ledi  Hil'du Idzhkoum i Treversov, a takzhe
suprugov   Grevill.  YA  ubezhdena,  chto  prem'er-ministr  ne  otkazhetsya  byt'
shaferom.
     - A papa?
     - Nu,  konechno,  on  tozhe budet, esli pochuvstvuet sebya luchshe. Dozhdemsya,
poka uedet ser Uil'yam. A poka ya napishu zapisku lordu Arturu.
     CHerez  polchasa,  kogda  stol byl uzhe useyan pis'mami, napisannymi melkim
smelym  pocherkom  ledi  CHarl'z,  hlopnula  vhodnaya  dver', i s ulicy donessya
skrip  koles  ot容zzhayushchego  ekipazha  doktora. Ledi CHarl'z otlozhila v storonu
pero,  pocelovala doch' i napravilas' v komnatu bol'nogo. Ministr inostrannyh
del  lezhal,  otkinuvshis'  na  spinku  kresla,  lob  ego  byl povyazan krasnym
shelkovym  sharfom, a stupnya, pohozhaya na ogromnuyu lukovicu - ona byla obmotana
vatoj i zabintovana, - pokoilas' na podstavke.
     - Mne  kazhetsya,  pora rasteret' nogu, - skazala ledi CHarl'z, vzbaltyvaya
soderzhimoe sinego flakona zamyslovatoj formy. - Polozhit' nemnogo mazi?
     - Nesnosnyj  palec!  -  prostonal  bol'noj.  -  Ser Uil'yam i slyshat' ne
zhelaet  o  tom,  chtoby  razreshit' mne vstat'. Upryamyj osel! On yavno oshibsya v
vybore  professii,  ya mog by predlozhit' emu otlichnyj post v Konstantinopole.
Tam kak raz oslov ne hvataet.
     - Bednyj  ser Uil'yam! - rassmeyalas' ledi CHarl'z. - CHem eto on umudrilsya
tak rasserdit' tebya?
     - Takoe uporstvo, takaya kategorichnost'!
     - Po povodu chego?
     - Predstav',  on  kategoricheski  utverzhdaet,  chto  Ida  dolzhna  ehat' v
Tanzher. Dekret podpisan i obsuzhdeniyu ne podlezhit.
     - Da, on govoril chto-to v etom rode pered tem, kak podnyat'sya k tebe.
     - Vot kak?
     On  medlenno okinul zhenu lyubopytnym vzglyadom. Lico ledi CHarl'z vyrazhalo
polnejshuyu   nevinnost',   voshititel'noe  prostodushie,  kakoe  poyavlyaetsya  u
zhenshchiny vsyakij raz, kogda ona puskaetsya na obman.
     - On poslushal ee, CHarl'z. Nichego ne skazal, no lico ego stalo mrachno.
     - Sovsem kak u sovy, - vstavil ministr.
     - Ah,  CHarl'z,  tut  uzh  ne  do  smeha.  On  skazal,  chto  nashej docheri
neobhodima  peremena. I ya ubezhdena, chto skazal on daleko ne vse, chto dumaet.
On  tolkoval  eshche  chto-to  o  vyalosti tonov, o hripah, o pol'ze afrikanskogo
vozduha.  Potom my zagovorili o kurortah, gde preobladaet suhoj klimat, i on
skazal,  chto  luchshe  Tanzhera  nichego  net. Po ego mneniyu, neskol'ko mesyacev,
provedennyh tam, prinesut Ide bol'shuyu pol'zu.
     - I eto vse?
     - Vse.
     Lord  CHarl'z  pozhal  plechami  s  vidom cheloveka, kotorogo eshche ne vpolne
ubedili.
     - No,  konechno,  -  krotko  prodolzhala ledi CHarl'z, - esli ty schitaesh',
chto  Ide  nezachem  tuda ehat', ona ne poedet. YA tol'ko odnogo boyus', esli ej
stanet  huzhe,  trudno  budet  srazu  chto-nibud'  predprinyat'.  V takogo roda
zabolevaniyah  peremeny  proishodyat  mgnovenno. Ochevidno, ser Uil'yam schitaet,
chto  imenno  sejchas  nastupil  kriticheskij moment. No slepo podchinyat'sya seru
Uil'yamu   vse-taki   net   rezona.  Pravda,  takim  obrazom  ty  beresh'  vsyu
otvetstvennost' na sebya. YA umyvayu ruki. Tak chto potom...
     - Moya dorogaya Klara, zachem prorochit' durnoe?
     - Ah,  CHarl'z,  ya  ne prorochu. No vspomni, chto sluchilos' s edinstvennoj
docher'yu  lorda  Bellami.  Ej  bylo  stol'ko zhe let, skol'ko Ide. Kak raz tot
sluchaj, kogda prenebregli sovetom sera Uil'yama.
     - YA i ne dumayu prenebregat'.
     - Net,  net,  konechno,  net, ya slishkom horosho znayu tvoj zdravyj smysl i
tvoe  dobroe  serdce. Ty ochen' mudro vzvesil vse "za" i "protiv". My, bednye
zhenshchiny,  lisheny  etoj sposobnosti. U nas chuvstva preobladayut nad razumom. YA
eto  ne  raz  slyshala  ot  tebya.  Nas  uvlekaet to odno, to drugoe, no i vy,
muzhchiny,  upryamy  i  potomu  vsegda berete nad nami verh. YA tak rada, chto ty
soglasilsya na Tanzher.
     - Soglasilsya?
     - No ty zhe skazal, chto ne dumaesh' prenebregat' sovetom sera Uil'yama.
     - Dopustim,  Klara,  chto  Ida  dolzhna  ehat'  v Tanzher, no, nadeyus', ty
ponimaesh', chto ya-to ne v sostoyanii ee soprovozhdat'.
     - Reshitel'no ne v sostoyanii.
     - A ty?
     - Poka ty bolen, moe mesto podle tebya.
     - Togda, mozhet byt', tvoya sestra?
     - Ona edet vo Floridu.
     - CHto ty dumaesh' o ledi Dambart?
     - Ona uhazhivaet za svoim otcom. O nej ne mozhet byt' i rechi.
     - V  takom  sluchae  kto  poedet  s  Idoj? Ved' sejchas nachinaetsya letnij
sezon. Vot vidish', sama sud'ba protiv sera Uil'yama.
     Ego  zhena  oblokotilas' o spinku bol'shogo krasnogo kresla i, nagnuvshis'
tak,  chto  guby  ee  pochti  kasalis'  uha  gosudarstvennogo  muzha, pogladila
pal'cami ego sedeyushchie lokony.
     - Ostaetsya lord Artur Sibtorn, - vkradchivo proiznesla ona.
     Lord  CHarl'z  podskochil  v  kresle.  S gub ego sorvalis' slova, kotorye
neredko  byli  v  obihode ministrov kabineta lorda Melburna. V nashe vremya ih
uzhe ne uslyshish'.
     - Klara, ty soshla s uma! Kto mog tebya nadoumit'?
     - Prem'er-ministr.
     - Prem'er-ministr?
     - Imenno,  dorogoj.  Nu-nu,  bud'  umnicej.  Mozhet  byt',  mne luchshe ne
prodolzhat'?
     - Net uzh, govori. Ty zashla slishkom daleko, chtoby otstupat'.
     - Prem'er-ministr skazal mne, chto lord Artur edet v Tanzher.
     - Da, eto tak. YA kak-to upustil eto iz vidu.
     - A  potom  prishel ser Uil'yam i stal Ide sovetovat' Tanzher. Ah, CHarl'z,
eto nechto bol'shee, chem prostoe sovpadenie!
     - Ne  somnevayus',  chto  eto  nechto  bol'shee,  chem prostoe sovpadenie, -
proiznes  lord  CHarl'z,  okinuv ee podozritel'nym vzglyadom. - Ty ochen' umnaya
zhenshchina, Klara. Prirozhdennyj organizator i diplomat.
     Ledi CHarl'z propustila kompliment mimo ushej.
     - Podumaj  o nashej molodosti, CHarli, - prosheptala ona, prodolzhaya igrat'
pryadyami  ego  volos. - CHem ty byl sam v te vremena? Ty i poslom v Tanzhere ne
byl.  I  sostoyaniya  nikakogo. No ya lyubila tebya i verila v tebya, i razve ya ob
etom  pozhalela?  Ida  lyubit  lorda Artura i verit v nego, vozmozhno, i ona ob
etom nikogda ne pozhaleet?
     Lord  CHarl'z  molchal.  Vzglyad  ego  byl ustremlen za okno, gde kachalis'
zelenye  vetvi  derev'ev.  No  mysli  ego uneslis' na tridcat' let nazad. On
videl  zagorodnyj  domik  v  grafstve  Devonshir:  vot  on shagaet mimo staryh
izgorodej  iz  tisa ryadom s tonen'koj devushkoj i s volneniem rasskazyvaet ej
o  svoih  nadezhdah,  opaseniyah,  o svoih chestolyubivyh planah. On vzyal beluyu,
izyashchnuyu ruku zheny i prizhal ee k gubam.
     - Ty vsegda byla prekrasnoj zhenoj, Klara, - skazal on.
     Ona  ne  otvetila.  Ne  sdelala nikakoj popytki eshche bolee ukrepit' svoi
pozicii.  Menee  opytnyj  general, vozmozhno, popytalsya by i, razumeetsya, vse
by  pogubil. Ona stoyala molchalivaya i pokornaya, sledya za igroj mysli, kotoraya
otrazhalas'  v  ego glazah i na gubah. Kogda on vzglyanul na nee, v glazah ego
sverknul ogonek, a guby tronula usmeshka.
     - Klara,  -  skazal  on, - mozhesh' ne priznavat'sya, no ya ubezhden, chto ty
uzhe zakazala trousseau.
     Ona ushchipnula ego za uho.
     - Ono zhdet tvoego odobreniya.
     - I napisala pis'mo arhiepiskopu.
     - Eshche ne otpravila.
     - Poslala zapisku lordu Arturu.
     - Kak ty dogadalsya?
     - On uzhe vnizu.
     - Net eshche, no mne kazhetsya, eto ego kareta pod容zzhaet k domu.
     Lord  CHarl'z  otkinulsya  v  kresle  i  brosil na nee vzglyad, vyrazhayushchij
komicheskoe otchayanie.
     - Kto  mozhet  borot'sya  s  takoj  zhenshchinoj?  Ah,  esli  by ya tol'ko mog
poslat'  tebya  k Novikovu! Ni odin iz moih sotrudnikov ne goditsya dlya etogo.
No, Klara, ya ne v sostoyanii ih prinyat'.
     - Dazhe dlya blagosloveniya?
     - Net, net.
     - A oni tak byli by schastlivy!
     - YA ne lyublyu semejnyh scen.
     - Togda ya peredam im tvoe blagoslovenie.
     - I  umolyayu,  ne  govori so mnoj obo vsem etom po krajnej mere segodnya.
|ta istoriya vybila menya iz kolei.
     - Ah, CHarli, ty takoj sil'nyj!
     - Ty  oboshla  menya  s  flangov,  Klara. Velikolepno sdelano. Pozdravlyayu
tebya.
     - Ty  ved'  znaesh', - prosheptala ona, celuya ego, - vot uzhe tridcat' let
ya uchus' u takogo umnogo diplomata.

Last-modified: Thu, 25 Sep 2003 20:16:52 GMT
Ocenite etot tekst: