Artur Konan Dojl. Proisshestvie v Visteriya-Lodzh
---------------------------------------------------------------
Perevel s anglijskogo A. Kudryavickij
Nauka i zhizn'",1990 g. NoNo 11-12.
OCR: Vyborov Stanislav
---------------------------------------------------------------
POVESTX
Za priklyucheniyami znamenitogo detektiva, geroya Konan Doila, s volneniem
sledyat milliony lyudej - chitatelej, a teper' i zritelej kino i televideniya.
Obshchij tirazh knig anglijskogo pisatelya Artura Konan Doila o SHerloke Holmse,
samom znamenitom syshchike v literature priblizhaetsya k dvumstam millionam.
Odnako, krome izvestnogo SHerloka Holmsa, est' i "neizvestnyj". Kakoj-to
chasti klassicheskogo holmsovskogo" cikla ne povezlo - oboshli ee vnimaniem
perevodchiki. V osnovnom eto otnositsya k pozdnim rasskazam, kotorye, kstati,
sam Konan Doil schital luchshimi. Predlagaemaya chitatelyam povest' "Proisshestvie
v Visteriya-Lodzh" napisana v pervye gody XX veka i byla opublikovana v 1907
godu v zhurnale "Strend". Pervyj perevod ee na russkij yazyk byl vypolnen
vskore zhe - v 1909 godu i opublikovan v vide dvuh otdel'nyh rasskazov v
knige "Tigr iz San-Pedro". S teh por eta povest' ne publikovalas' i
sovetskomu chitatelyu prakticheski neizvestna.
Artur Konan DOJL
CHASTX 1. STRANNYJ SLUCHAJ S MISTEROM DZHONOM SKOTTOM |KKLZOM.
Kak znachitsya v moem bloknote, to bylo holodnym vetrenym dnem v konce
marta 1892 goda. Kogda my zavtrakali, Holmsu prinesli telegrammu, i on srazu
zhe nacarapal otvet. Moj drug nichego ne skazal po etomu povodu, no vidno
bylo, chto poluchennoe izvestie zanimaet ego mysli - on s zadumchivym licom
stoyal u kamina, kuril trubku i vremya ot vremeni poglyadyval na telegrammu.
Vnezapno on povernulsya ko mne, i v glazah ego poyavilsya ozornoj blesk.
- Polagayu. Uotson, vas teper' mozhno schitat' literatorom,- skazal on.-
Kak vy ponimaete slovo "grotesk"?
- CHto-to strannoe, neobychnoe,- otkliknulsya ya.
Holms pokachal golovoj:
- Zdes' yavno imeetsya v vidu nechto bol'shee. CHuvstvuetsya skrytyj namek na
chto-to tragicheskoe i uzhasnoe. Esli vy pripomnite nekotorye iz istorij,
kotorymi vy pugali dolgoterpelivuyu publiku, to pojmete, kak chasto grotesk
pererastaet v prestuplenie. Vspomnite to nebol'shoe del'ce s ligoj
ryzhevolosyh. Snachala eto byl sploshnoj grotesk, a vylilos' vse v otchayannuyu
popytku ogrableniya. Ili drugoj primer: naibolee grotesknoe iz nashih del,
sluchaj s pyat'yu zernyshkami apel'sina, podoplekoj kotorogo okazalsya zagovor
ubijc. Tak chto slovo "grotesk" zastavlyaet menya teper' byt' nastorozhe.
- A chto, v tekste est' eto slovo? - sprosil ya.
Holms prochel telegrammu vsluh. " So mnoj tol'ko chto proizoshla
neveroyatnaya i grotesknaya istoriya. Mozhno li obratit'sya k vam za sovetom?
Skott |kklz, pochtovoe otdelenie, CHering-kross".
- Muzhchina eto ili zhenshchina? - sprosil ya.
- Nu, razumeetsya, muzhchina. Ni odna zhenshchina ne stala by posylat'
telegrammu s oplachennym otvetom - ona prosto prishla by sama.
- Vy ego primete?
- Dorogoj Uotson, vy zhe znaete, kak ya skuchayu s teh por, kak my upryatali
v tyur'mu polkovnika Karazersa. Moj mozg podoben gonochnomu motoru, kotoryj
razletitsya na kuski, esli ne budet vypolnyat' rabotu, dlya kotoroj
prednaznachen. ZHizn' stala skuchnoj, v gazetah pusto, risk i romantika,
pohozhe, perevelis' v ugolovnom mire. A vy eshche sprashivaete, gotov li ya
zanyat'sya novym delom, kakim by trivial'nym ono ni grozilo okazat'sya. No vot,
esli ne oshibayus', i nash klient.
Na lestnice poslyshalis' razmerennye shagi, i cherez neskol'ko mgnovenij v
komnatu, postuchavshis', voshel krepkij vysokij muzhchina s sedymi bakenbardami,
imevshij ves'ma ser'eznyj i respektabel'nyj vid. ZHestkie cherty ego lica i
napyshchennye manery vydavali vsyu istoriyu ego zhizni. Ot samyh getr do ochkov v
zolotoj oprave eto byl konservator, primernyj prihozhanin, obrazcovyj
grazhdanin, posledovatel'no i skrupulezno soblyudavshij vse obshcheprinyatye
ustanovleniya. Kakie-to udivitel'nye sobytiya, odnako, lishili ego obychnogo
samoobladaniya i ostavili na nem zametnye sledy v vide rastrepannyh volos,
pylayushchih shchek, bespokojnogo vzglyada i sumatoshnyh zhestov. On srazu zhe
zagovoril o svoem dele.
- So mnoj sluchilos' sovershenno neobychnoe i nepriyatnoe proisshestvie,
mister Holms,- skazal on.- V zhizni ne okazyvalsya v podobnyh situaciyah. |to
prosto vozmutitel'no i ni na chto ne pohozhe. Nastoyatel'no proshu dat' mne hot'
kakie-to raz®yasneniya.
On nadulsya i pyhtel ot gneva.
- Radi boga, prisyad'te, mister Skott |kklz,- uspokaivayushchim tonom
proiznes Holms.- Prezhde vsego hochu sprosit', pochemu vy prishli imenno ko mne?
- Ponimaete, ser, eto delo, pohozhe, ne iz teh, kotorymi zanimaetsya
policiya, i vse zhe, kogda vy uznaete fakty, to pojmete, chto ya ne mog ostavit'
vse tak, kak est'. CHastnye detektivy - lyudi, k kotorym ya ne pitayu absolyutno
nikakoj simpatii, no vse zhe, uslyshav vashe imya...
- Ponyatno. Togda sleduyushchij vopros: pochemu vy ne prishli srazu?
- CHto vy hotite etim skazat'? Holms vzglyanul na chasy.
- Sejchas pyatnadcat' minut tret'ego,- skazal on.-Telegrammu vy otpravili
v chas, no, glyadya na vash naryad i vneshnij vid, trudno ne ponyat', chto vashi
nepriyatnosti nachalis' eshche utrom, kogda vy prosnulis'.
Nash klient prigladil rastrepavshiesya volosy i provel rukoj po nebritoj
shcheke.
- Vy pravy, mister Holms. Mne i v golovu ne prishlo privesti sebya v
poryadok. YA byl ochen' rad, chto vybralsya iz togo doma. Potom ya, prezhde chem
ehat' k vam, poshel k vladel'cam doma, i oni skazali, chto mister Garsiya
vsegda regulyarno vnosil arendnuyu platu, i chto v Visteriya-Lodzh do sih por vse
bylo v poryadke.
- Pogodite, pogodite, ser,- smeyas', voskliknul Holms.- Vy sovsem kak
moj drug doktor Uotson, u kotorogo est' durnaya privychka rasskazyvat'
istorii, nachinaya s konca. Pozhalujsta, soberites' s myslyami i rasskazhite mne
v strogoj posledovatel'nosti, chto eto byli za sobytiya, kotorye pognali vas
za sovetom i pomoshch'yu nechesanym i nebritym, s nezavyazannymi shnurkami i v
nepravil'no zastegnutom zhilete.
Nash posetitel' mrachno oglyadel sebya:
- Ponimayu, chto so storony eto vyglyadit uzhasno, mister Holms. Za vsyu moyu
zhizn' ne mogu pripomnit' ni odnogo sluchaya, kogda by ya pozvolil sebe nechto
podobnoe. No uveren: posle togo, kak ya rasskazhu vam vse ob etom strannom
dele, chto ya sejchas i sdelayu, vy menya prostite.
Odnako rasskaz ego byl presechen v zarodyshe. V prihozhej razdalsya shum, i
missis Hadson, otkryv dver', vpustila v komnatu dvoih zdorovennyh muzhchin
ves'ma oficial'nogo vida. Odnogo iz nih my horosho znali - eto byl inspektor
Gregson iz Skotlend-YArda, energichnyj, hrabryj i v meru svoih sposobnostej
tolkovyj professional. On pozdorovalsya za ruku s Holmsom i predstavil nam
vtorogo posetitelya, inspektora Bejnsa iz policejskogo upravleniya grafstva
Syurrej.
- My ohotimsya vmeste, mister Holms, i sled privel nas syuda,- Gregson
glyanul svoimi bul'dozh'imi glazami na nashego posetitelya: - Vy ved' mister
Dzhon Skott |kklz iz Pophem-Hauz v Li?
- Da.
- My vse utro segodnya idem za vami po pyatam.
- Vy, bez somneniya, vysledili ego po telegramme,- vstavil Holms.
- Sovershenno verno, mister Holms. My vzyali sled na vokzale
CHering-Kross, na pochte, i on vel syuda.
- No pochemu vy menya razyskivaete? - sprosil nash posetitel'.- CHto vam
nuzhno?
- Nam nuzhno uslyshat' ot vas, mister Skott |kklz, o sobytiyah, kotorye
priveli proshloj noch'yu k smerti mistera Aloiziusa Garsii iz Visteriya-Lodzh,
chto nepodaleku ot |shera.
Nash klient privstal, glaza ego shiroko raskrylis'. Kraska sbezhala s ego
izumlennogo lica.
- K smerti? Vy hotite skazat', chto on umer?
- Da, ser, umer.
- Kak eto sluchilos'? Neschastnyj sluchaj?
- Ubijstvo. Samoe nastoyashchee, chistoj vody.
- O gospodi! |to uzhasno. Vy polagaete... Vy hotite skazat', chto
podozrevaete menya ?
- V karmane ubitogo obnaruzheno vashe pis'mo, iz kotorogo my uznali, chto
vy namerevalis' provesti proshluyu noch' v ego dome.
- YA tak i sdelal.
-- O, v samom dele? Vy ne otricaete ?
Na svet bozhij poyavilsya blank oficial'nogo policejskogo protokola.
- Podozhdite minutku, Gregson,- Skazal SHerlok Holms.- Vse, chto vam
nuzhno, snyat' pokazaniya, tak ved'?
- Da, i ya dolzhen predupredit' mistera Skotta |kklza, chto vse, chto on
skazhet mozhet byt' ispol'zovano protiv nego.
- Mister |kklz kak raz i sobiralsya rasskazat' nam ob etom dele, kogda
vy voshli. Po-moemu, Uotson, brendi s sodovoj emu ne povredit. Teper', ser,
sovetuyu ne obrashchat' vnimaniya na to, chto vasha auditoriya uvelichilas', i
izlozhit' nam kak vy by sdelali eto, esli by vas ne prervali.
Nash posetitel' zalpom vypil brendi, i lico ego snova porozovelo.
Podozritel'no vzglyanuv na policejskij protokol, on pristupil k svoemu
neobychnomu povestvovaniyu .
- YA holostyak.- skazal on.- CHelovek ya obshchitel'nyj, u menya mnogo druzej.
Sredi nih - sem'ya udalivshegosya ot del pivovara po familii Melvill, zhivushchaya v
imenii |lbemerl-Menshn v Kensinggone. Za ego stolom ya neskol'ko nedel' nazad
svel znakomstvo s molodym chelovekom, kotorogo zvali Garsiya. Kak ya ponyal, on
byl ispancem i imel kakoe-to otnoshenie k ispanskomu posol'stvu. On prekrasno
govoril po-anglijski i otlichalsya horoshimi manerami; eto byl, navernoe, samyj
krasivyj muzhchina iz vseh, kogo ya vstrechal.
Kakim-to obrazom u nas s etim molodym chelovekom zavyazalas' samaya
nastoyashchaya druzhba. On, kazalos', s samogo nachala proniksya ko mne
raspolozheniem, i ne proshlo i dvuh dnej s momenta nashego znakomstva , kak on
navestil menya v moem dome. Slovo za slovo - i konchilos' tem, chto on
priglasil menya pogostit' neskol'ko dnej u nego v Visteriya-Lodzh; eto mezhdu
|sherom i Okshottom. Vchera vecherom ya, vypolnyaya svoe obeshchanie, otpravilsya v
|sher.
Garsiya opisyval mne svoj dom. On zhil tam s predannym slugoj,
sootechestvennikom, kotoryj pomogal emu vo vsem. |tot paren' govoril
po-anglijski i vel v dome vse hozyajstvo. Eshche Garsiya govoril, chto u nego
prekrasnyj povar, polukrovka, kotorogo on podobral vo vremya svoih stranstvij
i kotoryj zamechatel'no gotovit. Pomnyu, Garsiya zametil, chto on ne ozhidal
najti takoj strannyj dom v samom serdce Syurreya, i ya soglasilsya, hotya potom
okazalos', chto on namnogo bolee strannyj, chem ya dumal.
YA pribyl na mesto - eto v dvuh milyah k yugu ot |shera. Dom interesen po
arhitekture, stoit dovol'no daleko ot dorogi, k nemu vedet izvilistaya
pod®ezdnaya alleya, obsazhennaya s dvuh storon vechnozelenym kustarnikom. |to
starinnoe vethoe zdanie, yavno nuzhdayushcheesya v remonte. Kogda moi veshchi
vygruzili na zarosshuyu travoj dorozhku pered zalyapannoj vycvetshej dver'yu, ya
zasomnevalsya, razumno li postupil, otpravivshis' k cheloveku, kotorogo pochti
ne znayu. Odnako on sam otkryl mne dver' i ves'ma serdechno menya
privetstvoval. Menya poruchili zabotam slugi, melanholichnogo smuglogo muzhchiny,
kotoryj vzyal moj sakvoyazh i provodil menya v otvedennuyu mne spal'nyu. Dom byl
kakoj-to mrachnyj. Uzhinali my naedine, i hotya hozyain izo vseh sil staralsya
menya razvlech', mysli ego, kazalos', vse vremya bluzhdali gde-to daleko, da i
govoril on tak burno i nevrazumitel'no, chto ya s trudom ego ponimal. On ne
perestavaya barabanil pal'cami po stolu, gryz nogti i vykazyval drugie
priznaki nervnogo vozbuzhdeniya. Sam obed ne byl ni horosho servirovan, ni
horosho prigotovlen, a prisutstvie mrachnogo bezmolvnogo slugi nikak ne
sposobstvovalo ozhivleniyu obstanovki. Mogu zaverit' vas, chto mnogo raz v
techenie etogo vechera menya poseshchala mysl', chto nado izobresti kakoj-nibud'
blagovidnyj predlog i vernut'sya domoj v Li.
Mne vspominaetsya odna detal', kotoraya mozhet imet' otnoshenie k tomu
delu, kotoroe vy, gospoda policejskie, rassleduete. Togda ya ne pridal etomu
znacheniya. Kogda obed podoshel k koncu, sluga podal hozyainu zapisku. YA
zametil, chto posle etogo tot stal eshche bolee mrachen i dik, chem ran'she. On
ostavil popytki podderzhivat' razgovor i sidel teper', bez peredyshki kurya
sigarety i pogruzivshis' v sobstvennye mysli, ni slovom ne obmolvilsya, o chem
dumaet. Okolo odinnadcati ya s radost'yu otpravilsya spat'. CHerez kakoe-to
vremya Garsiya zaglyanul ko mne v komnatu - ya k tomu vremeni uzhe pogasil svet -
i sprosil, ne zvonil li ya. YA otvetil, chto net. On izvinilsya, chto pobespokoil
menya v stol' pozdnij chas - bylo, kak on skazal, okolo chasa nochi. Posle etogo
ya krepko zasnul do utra.
Teper' podhozhu k samoj lyubopytnoj chasti moej istorii. Kogda ya
prosnulsya, bylo uzhe sovsem svetlo. Vzglyanuv na chasy, ya uvidel, chto uzhe okolo
devyati utra. YA osobo ogovoril nakanune, chtoby menya razbudili v vosem', i byl
ochen' udivlen takoj zabyvchivost'yu. Vskochiv, ya zvonil sluge. Nikakogo
otklika. YA snova i snova dergal shnur zvonka. Rezul'tat byl vse tot zhe. Togda
ya reshil, chto zvonok sloman. Koe-kak odevshis', ya v otvratitel'nom nastroenii
pospeshil vniz, chtoby poprosit' teploj vody dlya umyvaniya. Predstav'te sebe
moe izumlenie, kogda ya obnaruzhil, chto tam nikogo net. YA vyshel v koridor i
gromko kriknul. Nikto ne otozvalsya. Togda ya oboshel vse komnaty. Nigde ne
bylo ni dushi. Vecherom hozyain pokazyval mne, gde ego spal'nya. YA postuchal v
dver'. Otveta ne bylo. YA povernul ruchku i voshel. Komnata byla pusta, krovat'
- zastelena. Garsiya ischez vmeste s ostal'nymi. Vse tri inostranca - hozyain,
lakej i povar - ischezli! Tak okonchilsya moj vizit v Visteriya-Lodzh.
Holms usmehnulsya i poter ruki, myslenno dobaviv etot strannyj incident
k svoej kollekcii neobychajnyh proisshestvij.
- Vasha istoriya, naskol'ko ya ponimayu sovershenno unikal'na,- skazal on
nashemu posetitelyu.- Mozhno sprosit' vas, ser, chto vy delali dal'she?
- YA byl raz®yaren. Snachala mne prishlo v golovu, chto ya stal zhertvoj
kakogo-to strannogo i nelepogo rozygrysha. YA slozhil veshchi, zahlopnul za soboj
vhodnuyu dver' i s sakvoyazhem v rukah otpravilsya v |sher. YAvivshis' v kontoru
brat'ev Allen, upravlyayushchih zemel'noj sobstvennost'yu v teh mestah, ya uznal
tam, chto dom, kotoryj ya tol'ko chto pokinul, sdan v arendu. Mne prishlo v
golovu, chto vryad li ego snyali radi togo, chtoby menya razygrat', i chto sut'
dela, skoree vsego, v tom, chto hozyain skrylsya, chtoby ne platit' za arendu.
Mart na ishode - kak raz konec kvartala. Odnako okazalos', chto eto ne tak.
Agent poblagodaril menya za preduprezhdenie, no skazal, chto arendnaya plata uzhe
vnesena avansom. Togda ya otpravilsya v London i posetil ispanskoe posol'stvo.
|togo cheloveka tam ne znali. Potom ya zashel k Melvillu, v ch'em dome vpervye
povstrechal Garsiyu, no vyyasnilos', chto tot znal ego edva li ne huzhe, chem ya
sam. Nakonec, poluchiv ot vas otvet na svoyu telegrammu, ya prishel k vam,
poskol'ku slyshal, chto vy - chelovek, sposobnyj dat' horoshij sovet v trudnoj
situacii. Odnako iz togo, chto vy zdes' skazali, inspektor, ya ponyal, chto vy
mozhete prodolzhit' moj rasskaz, i chto proizoshla kakaya-to tragediya. Mogu
zaverit' vas, chto kazhdoe skazannoe mnoyu slovo - chistaya pravda i chto krome
togo, chto ya sejchas rasskazal, mne bol'she ne izvestno nichego o sud'be etogo
cheloveka. Moe edinstvennoe zhelanie - pomogat' zakonu, chem tol'ko vozmozhno.
- U menya net somnenij v etom mister Skott |kklz,- otvetil inspektor
Gregson ves'ma druzhelyubnym tonom.- Sovershenno nikakih somnenij. Dolzhen
skazat', chto vse v vashem rasskaze sootvetstvuet faktam, kotorymi raspolagaem
my. Naprimer, zapiska, kotoruyu prinesli vo vremya obeda. Vam udalos'
zametit', kuda ona delas'?
- Udalos'. Garsiya skomkal ee i shvyrnul v kamin.
- CHto vy na eto skazhete, mister Bejns? Sel'skij detektiv byl polnym
korenastym ryzhevolosym muzhchinoj, ch'e lico ne vyglyadelo grubym tol'ko iz-za
neobychajno svetlyh glaz, pochti skrytyh brovyami i massivnymi skladkami shchek.
Lenivo ulybnuvshis', on vynul iz karmana myatuyu vycvetshuyu bumazhku
- Tam byla kaminnaya reshetka, mister Holms. On ne dobrosil bumazhku do
ognya, i ya vytashchil ee nevredimoj iz-pod reshetki
Holms odobritel'no ulybnulsya:
- Vy, dolzhno byt', ves'ma tshchatel'no osmatrivali dom, esli nashli takoj
krohotnyj klochok bumagi.
-- Da, mister Holms. Takov moj metod. Prochest' zapisku, mister Gregson?
Londonskij inspektor kivnul.
- Ona napisana na obychnoj bumage kremovogo cveta bez vodyanyh znakov
razmerom v chetvert' lista. Otrezana dvumya nadrezami malen'kih nozhnic.
Zapiska byla slozhena v tri priema i zapechatana fioletovym voskom, prichem
pechat' prilozhili vtoropyah, a zatem proshlis' po sgibam bumagi kakim-to
gladkim predmetom oval'noj formy. Adresovana ona misteru Garsiya iz
Visteriya-Lodzh. Tekst takov:
"Nashi obychnye cveta, zelenyj i belyj. Zelenyj - otkryto, belyj -
zaperto. Vtoroj etazh, pervyj koridor, sed'maya dver' sprava, zelenaya
zanaveska. Bog v pomoshch'. D."
Pocherk zhenskij, napisano ruchkoj s tonkim perom, odnako adres napisan
libo drugoj ruchkoj, libo voobshche drugim chelovekom. Bukvy bolee zhirnye, da i
nazhimali na pero, kak vidite, sil'nee.
- Ves'ma interesnaya zapiska,- skazal, proglyadev ee, Holms.- Dolzhen
sdelat' vam kompliment, mister Bejns, za to, chto, izuchaya ee, vy udelili
stol'ko vnimaniya detalyam. Mogu dobavit' lish' neskol'ko melkih shtrihov.
Gladkij oval'nyj predmet - eto, bez somneniya, zaponka - chto eshche mozhet imet'
takuyu formu? Nozhnicy, kotorymi otrezali bumazhku,- krivye manikyurnye nozhnicy.
Krome togo, chto nadrezy korotkie, yasno vidno, chto oni slegka krivye.
Sel'skij inspektor usmehnulsya.
- YA-to uzh reshil, chto vyzhal iz zapiski vse, chto mozhno, no vizhu, chto
mozhno bylo i bol'she,- otvetil on.- Dolzhen zametit', ya malo chto ponyal iz
teksta zapiski, krome togo, chto zatevalos' kakoe-to del'ce i, kak vsegda,
zameshana byla zhenshchina.
Mister Skott |kklz vo vremya etogo dialoga neterpelivo erzal na stule.
- Ochen' rad, chto vy nashli zapisku, poskol'ku eto podtverzhdaet moj
rasskaz,- skazal on.- Odnako, proshu zametit', ya tak i ne uslyshal, chto
stalos' s misterom Garsiya i s ego slugami.
- CHto kasaetsya Garsiya,- otozvalsya Gregson,-dat' otvet legko. Segodnya
utrom on byl najden mertvym na Okshottskom pustyre, primerno v mile ot svoego
doma. Golova ego sovershenno rasplyushchena pri pomoshchi kakogo-to tyazhelogo
predmeta, naprimer, meshka s peskom ili chego-to eshche v tom zhe rode, chem nel'zya
nanesti glubokuyu ranu, no mozhno razbit' cherep. Sperva ego, ochevidno,
oglushili szadi, no napadavshij prodolzhal bit' ego eshche dolgo posle togo, kak
on umer. |to byl kakoj-to pristup beshenstva. Prestupnik ne ostavil nikakih
sledov i voobshche nichego, chto moglo by sluzhit' ulikoj.
- ZHertvu ne ograbili?
- Net, dazhe ne pytalis'.
- Vse eto ochen' ploho, prosto uzhasno, - nedovol'nym tonom proiznes
mister Sksm |kklz,- no, po-moemu, vy neopravdanno surovo postupaete so mnoj.
YA ved' ne vinovat, chto moemu gostepriimnomu hozyainu vzdumalos' predprinyat'
nochnuyu progulku, vo vremya kotoroj ego i postig etot ves'ma pechal'nyj konec.
Pochemu zhe vy reshili, chto v eto delo zameshan ya?
- Ochen' prosto, ser,- otvetil inspektor Bejns.- Edinstvennym
dokumentom, obnaruzhennym v karmanah ubitogo, bylo pis'mo, v kotorom
govoritsya, chto vy sobiraetes' provesti s nim tot samyj vecher, kogda on byl
ubit. Imenno po konvertu ot etogo pis'ma my i ustanovili imya i adres
ubitogo. My dobralis' do ego doma v desyatom chasu i ne nashli tam ni vas, ni
kogo-libo eshche. YA telegrafiroval misteru Gregsonu, chtoby on razyskal vas v
Londone, poka ya osmatrivayu dom v Visteriya-Lodzh. Zatem ya sam priehal v
gorod, prisoedinilsya k misteru Gregsonu - i vot my zdes'.
- Po-moemu,- vstavaya, skazal Gregson, nam luchshe vsego vernut' eto delo
v oficial'noe ruslo. Vam nado projti s nami v Skotlend-YArd, mister Skott
|kklz, chtoby my mogli poluchit' vashi pokazaniya v pis'mennom vide.
- Razumeetsya, ya nemedlenno otpravlyus' tuda s vami. Schitayu sebya vashim
klientom, mister Holms. Ochen' proshu vas ne zhalet' deneg i trudov, chtoby
dobrat'sya do istiny.
Moj drug povernulsya k sel'skomu inspektoru.
- Nadeyus', vy ne budete vozrazhat' protiv nashego s vami sotrudnichestva?
- Pochtu za chest', ser.
- Vy vykazali nemaluyu rastoropnost' i delovitost' vo vseh svoih
dejstviyah. Mogu ya uznat', est' li kakie-to dannye o tom , v kotorom chasu byl
ubit etot chelovek?
- Trup lezhal tam s chasu nochi. V eto vremya nachalsya dozhd', a umer on, bez
somneniya, do etogo.
- No ved' eto sovershenno nevozmozhno, mister Bejns,- voskliknul nash
klient.- Golos Garsii ni s chem ne sputaesh'. Gotov poklyast'sya, chto imenno on
zahodil ko mne v spal'nyu i govoril so mnoj v eto samoe vremya.
- Fakt ochen' interesnyj, no, bez somneniya, nevozmozhnyj,- s ulybkoj
skazal Holms.
- U vas est' kakaya-nibud' gipoteza? - sprosil Gregson.
- Delo ne kazhetsya mne ochen' uzh slozhnym, hotya v nem, konechno, est'
nekotorye neobychnye i interesnye detali. Neobhodimo vyyasnit' eshche nemalo
faktov, prezhde chem ya voz'mu na sebya smelost' vyskazat' svoe opredelennoe i
okonchatel'noe mnenie. Kstati, mister Bejns, nashli vy v dome eshche chto-nibud'
primechatel'noe?
Inspektor brosil na moego druga kakoj-to strannyj vzglyad.
- Nashli,- otvetil on.- Tam byla parochka o-ochen' lyubopytnyh predmetov.
Mozhet byt', kogda ya zakonchu svoi dela zdes', vy voz'mete na sebya trud
vybrat'sya k nam i soobshchit' mne svoe mnenie o nih?
- YA vsecelo v vashem rasporyazhenii,- skazal Holms i dernul shnur zvonka.-
Provodite dzhentl'menov, missis Hadson, i bud'te dobry, poshlite mal'chika
otpravit' etu telegrammu. Pust' oplatit otvet.
Posle uhoda posetitelej my nekotoroe vremya sideli molcha. Holms
sosredotochenno kuril, nasupiv brovi tak, chto oni navisli nad ego
pronicatel'nymi glazami, zatem harakternym dlya nego zhestom energichno motnul
golovoj, nakloniv ee vpered.
- Nu chto, Uotson,- sprosil on, neozhidanno povernuvshis' ko mne,- chto vy
ob etom dumaete?
- Ob etoj mistifikacii mistera Skotta |kklza - nichego.
- A ob ubijstve?
- Nu, esli rassmatrivat' ego v svyazi s ischeznoveniem slug ubitogo, to
pohozhe, chto oni byli kakim-to obrazom prichastny k ubijstvu i sbezhali ot
pravosudiya.
- |to, konechno, vozmozhnaya tochka zreniya. No esli sledovat' ej, to ochen'
stranno, soglasites', chto dvoe slug, buduchi v zagovore protiv hozyaina,
napadayut na nego v tu samuyu noch', kogda u nego gost', togda kak im nikto ne
meshaet sdelat' eto v lyubuyu druguyu noch' na etoj nedele.
- Togda zachem oni ubezhali?
- Vot imenno, zachem oni ubezhali? |to vazhnejshij fakt. Drugoj vazhnyj fakt
- strannoe proisshestvie s nashim klientom. Skottom |kklzom. Itak, dorogoj
Uotson, sposoben li chelovecheskij razum predlozhit' gipotezu, ob®yasnyavshuyu by
oba eti vazhnejshih fakta? Esli najdetsya takaya, kotoraya ob®yasnit k tomu zhe
sushchestvovanie etoj tainstvennoj zapiski s ee ves'ma strannoj frazeologiej,-
chto zh, v takom sluchae primem ee, tak i byt', v kachestve vremennoj gipotezy.
Esli zhe novye fakty, kotorye my dobudem v hode rassledovaniya, budut
ukladyvat'sya v obshchuyu shemu, to nasha gipoteza mozhet postepenno prevratit'sya v
razgadku tajny.
-- A u nas est' gipoteza?
Holms otkinulsya nazad v svoem kresle. poluzakryv glaza.
- Vy dolzhny priznat', dorogoj Uotson, chto nikakogo rozygrysha tam byt'
ne moglo. Kak pokazali posledstviya, zatevalos' strashnoe delo, i priglashenie
Skotta |kklza v Visteriya-Lodzh imeet k etomu nekotoroe otnoshenie.
- No kakoe?
- Davajte proanaliziruem sobytiya po poryadku. Kakoj-to neestestvennoj,
esli prismotret'sya, vyglyadit eta strannaya druzhba mezhdu molodym ispancem i
Skottom |kklzom. Imenno pervyj iz nih forsiroval sobytiya. On navestil |kklza
v predmest'e na drugom konce Londona chut' li ne na sleduyushchij den' posle
togo, kak poznakomilsya s nim, i zavyazal takie blizkie druzheskie otnosheniya,
chto zaluchil ego k sebe v |sher. Itak, chego zhe on hotel ot |kklza? Zachem tot
byl emu nuzhen? Lichno ya ne schitayu ego chelovekom obayatel'nym. On ne osobenno
umen i v obshchem-to ne para bystromu razumom latinyaninu. Pochemu togda imenno
on byl vybran iz vseh okruzhavshih Garsiyu lyudej kak naibolee podhodyashchij dlya
kakoj-to opredelennoj celi? Est' li u nego hot' kakoe-to nezauryadnoe
kachestvo? Na moj vzglyad, est'. On yavlyaetsya voploshcheniem britanskoj
respektabel'nosti; eto tot samyj chelovek, ch'i svidetel'skie pokazaniya smogut
ubedit' drugogo britanca. Vy, navernoe, zametili, chto oba inspektora ni na
minutu ne usomnilis' v ego pokazaniyah, hotya te byli dovol'no neobychny.
- No chto on dolzhen byl zasvidetel'stvovat'?
- V dannom sluchae - nichego, no esli by dela obernulis' po-drugomu, to
ochen' mnogoe. Tak ya ponimayu etot sluchaj.
- Navernoe, on dolzhen byl podtverdit' ego alibi?
- Konechno, dorogoj Uotson, on dolzhen byl imenno zasvidetel'stvovat' ego
alibi. Predpolozhim, chto vse obitateli Visteriya-Lodzh - souchastniki v nekoem
zagovore. Delo, kakovo by ono ni bylo, dolzhno bylo byt' sdelano do chasa
nochi. Nemnogo peredvinuv strelki chasov, oni mogli otpravit' spat' mistera
|kklza ran'she, chem on dumal, no v lyubom sluchae ochevidno, chto kogda Garsiya
zashel k nemu i skazal, chto uzhe chas nochi, na samom dele bylo okolo
dvenadcati. Esli Garsiya sobiralsya sdelat' to, chto on hotel, i vernut'sya k
chasu nochi, emu nuzhno bylo horoshee alibi, ogradivshee by ego ot lyubyh
obvinenij. Vot on i ispol'zoval etogo bezuprechnogo britanca, gotovogo
prisyagnut' v lyubom sude, chto obvinyaemyj do upomyanutogo chasa ne vyhodil iz
doma. Tak on pytalsya obezopasit' sebya na krajnij sluchaj.
- Da-da, ponyatno. No pochemu ischezli drugie?
- U menya poka net vseh neobhodimyh faktov, hotya dumayu, chto ob®yasnit'
eto budet ne tak uzh trudno. Vyskazyvat' dogadki ne imeya
dannyh, -nepravomochno.
- A zapiska?
- Kakoj tam tekst? "Nashi obychnye cveta - zelenyj i belyj". CHto-to
napominayushchee o skachkah. "Zelenyj - otkryto, belyj - zaperto". |to, bez
somneniya, signal. "Vtoroj etazh, pervyj koridor, sed'maya dver' sprava,
zelenaya zanaveska". Ochevidno, uslovlivayutsya o vstreche. Za vsem etim mozhet
stoyat' revnivyj muzh. Vo vsyakom sluchae, predpriyatie yavno bylo riskovannym,
inache ona ne napisala by "Bog v pomoshch'". "D" - bez somneniya, ee imya.
- |tot chelovek - ispanec. Dumayu, chto "D" oznachaet Dolores, ochen'
rasprostranennoe v Ispanii imya.
- Horosho, Uotson, ochen' horosho, no v dannom sluchae ne goditsya. Ispanka
pisala by ispancu po-ispanski. Ta zhe, kto napisala etu zapisku, nesomnenno,
anglichanka. CHto zh, nam ostaetsya nabrat'sya terpeniya i zhdat', poka etot
blistatel'nyj inspektor zaedet za nami. Poka zhe mozhem vozblagodarit' sud'bu,
kotoraya izbavila nas na neskol'ko chasov ot nevynosimo tomitel'nyh muk
bezdel'ya.
Eshche do vozvrashcheniya sel'skogo inspektora prishla telegramma - otvet na
tu, kotoruyu poslal Holms. On prochel ee i sobiralsya bylo vlozhit' v svoyu
zapisnuyu knizhku, no pojmal moj voproshayushchij vzglyad. Zasmeyavshis', on brosil
mne ee cherez stol.
- My, kazhetsya, budem vrashchat'sya v vysshih sferah,- prokommentiroval on.
Telegramma predstavlyala soboj spisok imen i adresov:
"Lord Herringbi, imenie "Glubokaya loshchina"; ser Dzhordzh Folliot,
"Okshottskie bashni"; mister Hajnes Hajnes, mirovoj sud'ya, "Purdi-Plejs";
mister Dzhejms Bejker Uil'yams, "Forton-Old-Holl"; mister Henderson, "Vysokie
svody"; prepodobnyj Dzhoshua Stoun, "Nizhnij Uolsling".
- Samyj obychnyj sposob suzit' pole deyatel'nosti,- skazal Holms.-
Nesomnenno, Bejns s ego metodichnym umom uzhe razrabotal pohozhij plan.
- YA vse-taki ne ponimayu...
- Vspomnite, druzhishche, my ved' uzhe prishli k vyvodu, chto v zapiske,
poluchennoj Garsiej, naznacheno svidanie ili tajnaya vstrecha. Esli samoe
prostoe tolkovanie teksta i est' samoe pravil'noe, to dlya togo, chtoby
popast' na eto svidanie, emu nado bylo podnyat'sya na vtoroj etazh i razyskat'
v koridore sed'muyu po schetu dver'. Vse eto sovershenno opredelenno ukazyvaet
na to, chto dom etot ochen' velik. YAsno takzhe, chto on ne mozhet byt' bolee chem
v odnoj-dvuh milyah ot Okshotta, poskol'ku Garsiya shel imenno v tom napravlenii
i nadeyalsya, esli ya pravil'no tolkuyu fakty, uspet' vse sdelat' i vernut'sya
nazad v Visteriya-Lodzh v takoe vremya, chtoby ne sorvalos' ego alibi,
dejstvitel'noe do chasa nochi. Poskol'ku bol'shih zdanij poblizosti ot Okshotta,
ochevidno, ne tak uzh mnogo, ya primenil obychnyj svoj metod i, napisav
zemel'nym agentam, kotoryh nazval Skott |kklz, poprosil ih prislat' mne
spisok takih zdanij. On-to i soderzhitsya v etoj telegramme, tak chto sredi
etih dannyh mozhet okazat'sya drugoj konec niti, obrazovavshej ves' etot
zaputannyj klubok.
Bylo uzhe pochti shest' chasov, kogda my v soprovozhdenii inspektora Bejnsa
popali v |sher, chudesnuyu derevushku v grafstve Syurrej.
My s Holmsom vzyali s soboj vse neobhodimoe dlya nochlega i snyali uyutnuyu
komnatu v derevenskoj gostinice pod nazvaniem "Byk". Nakonec, my byli gotovy
sostavit' kompaniyu inspektoru i nanesti vizit v Visteriya-Lodzh. Byl holodnyj,
sumrachnyj martovskij vecher, dul pronizyvayushchij veter, melkij dozhd' hlestal v
lico; v obshchem, obstanovka vpolne sootvetstvovala dikoj mestnosti po obeim
storonam dorogi i tragedii, proizoshedshej tam, kuda my shli.
CHASTX II . TIGR IZ SAN-PEDRO
Projdya paru mil' po etim holodnym, navodyashchim unynie mestam, my podoshli
k derevyannym vorotam, za kotorymi otkryvalas' mrachnaya kashtanovaya alleya.
Izvilistaya pod®ezdnaya doroga privela nas k pogruzhennomu vo t'mu nevysokomu
zdaniyu, kazavshemusya chernym kak smol' na fone serovato-sinego neba. V okne
sleva ot vhoda mercal tusklyj ogonek.
- YA ostavil tam konsteblya,- skazal Bejns.- Postuchus'-ka ya v okno.
On peresek gazon i paru raz negromko stuknul po steklu. Skvoz' mutnoe
steklo ya s trudom razglyadel sidyashchego na stule pered kaminom muzhchinu. Vdrug
on mgnovenno vskochil, i ya uslyshal razdavshijsya v komnate ispugannyj krik.
CHerez neskol'ko sekund dver' otkryl belyj, kak mel, tyazhelo dyshavshij
polismen; svecha drozhala v ego tryasushchihsya rukah.
- V chem delo, Uolters ? - rezkim tonom sprosil Bejns.
Polismen vyter lob platkom i ispustil protyazhnyj vzdoh oblegcheniya.
- Horosho, chto vy prishli, ser. Vecher tyanulsya beskonechno, a nervy moi
okazalis' ne takimi krepkimi, kak ya dumal.
- Vashi nervy, Uolters? Vot uzh ne dumal, chto mne pridetsya obsuzhdat'
vopros, est' li u vas nervy.
- Ponimaete, ser, dom etot pustoj, stoit na otshibe, da eshche eti zhutkie
predmety na kuhne. Kogda vy postuchali v okno, ya podumal, chto on prishel
snova.
- Kto prishel snova?
- D'yavol, ser, naskol'ko ya mogu sudit'. On podhodil k oknu.
- Kto podhodil k oknu i kogda?
- CHasa dva nazad. Uzhe pochti stemnelo. YA sidel na stule i chital. Ne
znayu, chto zastavilo menya podnyat' golovu. Za oknom vidnelos' lico, glyadevshee
na menya skvoz' steklo. Gospodi, ser, chto eto bylo za lico! Ono budet snit'sya
mne po nocham.
- Da uspokojtes' vy, Uolters. Razve tak dolzhen dokladyvat' polismen?
- Vy pravy, ser, ya vse ponimayu, no ya byl potryasen, ser, i bespolezno
eto otricat'. Lico ne bylo chernym, ser, no i ne bylo belym. Zatrudnyayus'
skazat', kakogo ono cveta. Mozhet byt', takoj ottenok poluchitsya, esli smeshat'
glinu s molokom. Teper' o ego razmerah: ono vdvoe bol'she vashego, ser.
Vyglyadelo ono tak: bol'shie vypuchennye goryashchie glaza i ryad belyh zubov, kak u
hishchnogo zverya. Govoryu vam, ser, ya ne mog ni shevel'nut' pal'cem, ni
vzdohnut', poka on ne povernulsya i ne ischez. YA vybezhal iz doma i osmotrel
kustarnik, no tam, slava Bogu, nikogo ne bylo.
-- Esli by ya ne znal, chto vy dobrosovestnyj sotrudnik ,Uolters , to
posle vsego etogo stal by ochen' ploho o vas dumat'. Esli dazhe eto byl d'yavol
sobstvennoj personoj, stoyashchij na postu konstebl' ne dolzhen blagodarit' Boga
za to, chto ne smog ego izlovit'. Nadeyus', vse eto - ne odni lish' vashi
gallyucinacii i rasstroennye nervy?
- Nu, uzh eto, po krajnej mere, legko proverit',- skazal Holms, zazhigaya
svoj karmannyj fonarik.- M-da,- nachal on svoj doklad, posle togo kak beglo
osmotrel gazon,- botinki, dolzhen vam skazat', pyatidesyatogo razmera. Esli on
slozhen sorazmerno, eto, ochevidno, nastoyashchij velikan.
- I kuda on delsya?
- Pohozhe, prodralsya skvoz' kusty i vyshel na dorogu.
- CHto zh, - proiznes pomrachnevshij inspektor s zadumchivym vidom, - kto by
on ni byl i chego by ni hotel, u nas s vami est' bolee neotlozhnye dela.
Sejchas, mister Holms, ya, s vashego pozvoleniya, pokazhu vam dom.
V mnogochislennyh spal'nyah i gostinyh pri samom tshchatel'nom osmotre
nichego obnaruzheno ne bylo. Ochevidno, obitateli etogo doma privezli s soboj
ochen' malo veshchej, a vsya obstanovka vplot' do samyh melkih veshchej prinadlezhala
firme - vladelice doma. Obnaruzheno bylo dovol'no mnogo odezhdy s yarlykami
"Marks i kompaniya, Verhnij Holborn". Inspektor uzhe uspel zaprosit' po
telegrafu mistera Marksa, no okazalos', chto tot nichego ne znaet o svoem
kliente, krome togo, chto on ispravno za vse platil. Sredi lichnoj
sobstvennosti hozyaina bylo eshche mnogo vsyakoj vsyachiny, v tom chisle neskol'ko
trubok, knigi, dve iz nih na ispanskom, starinnyj revol'ver i gitara.
- Ot vsego etogo nikakogo tolku,- skazal Bejns, brodivshij po komnatam
so svechoj v rukah.- A sejchas, mister Holms, proshu vas obratit' vashe vnimanie
na kuhnyu.
|to bylo malen'koe mrachnoe pomeshchenie s vysokim potolkom, nahodivsheesya v
zadnej chasti doma. V odnom uglu lezhala solomennaya podstilka, sluzhivshaya,
ochevidno, krovat'yu povaru. Stol byl zagromozhden gryaznymi tarelkami i
ob®edkami - eto byli ostatki vcherashnego uzhina.
- Vzglyanite-ka syuda,- skazal Bejns.- CHto vy ob etom skazhete?
On podnyal svechu i osvetil strannyj predmet, stoyavshij na odnoj iz polok
kuhonnogo shkafa. On byl takim smorshchennym i vysohshim, chto trudno bylo
opredelit', chto by eto moglo byt'. Mozhno bylo skazat' lish', chto on chernyj,
glyancevityj i neskol'ko napominaet karlikovuyu chelovecheskuyu figuru. S pervogo
vzglyada ya reshil, chto eto mumiya mladenca-negritenka. Zatem mne pokazalos',
chto eto kakaya-to skryuchennaya staraya obez'yana. V konce koncov ya tak i ne
razobralsya, zhivotnoe eto ili chelovek. Dvojnaya cepochka belyh rakushek byla
povyazana vokrug ego poyasa.
- Ochen' interesno. V samom dele, krajne interesno,- promolvil Holms,
vnimatel'no razglyadyvaya etu zloveshchuyu relikviyu.- CHto-nibud' eshche?
Bejns molcha podoshel k rakovine i protyanul k nej ruku so svechoj. Po vsej
rakovine byli razbrosany kloch'ya razorvannoj na melkie chasti bol'shoj beloj
pticy - nozhki, kryl'ya, vnutrennosti. Holms ukazal na uvenchannuyu grebeshkom
otorvannuyu golovu.
- Belyj petuh,- skazal on.- Ves'ma interesno! |to dejstvitel'no
sovershenno neobychnoe delo.
No samyj zloveshchij eksponat mister Bejns pribereg naposledok. On izvlek
iz-pod rakoviny cinkovoe vedro, bolee chem napolovinu napolnennoe krov'yu.
Zatem on vzyal so stola derevyannuyu tarelku, na kotoroj lezhali malen'kie
kusochki obuglivshihsya kostej.
- Kogo-to ubili i sozhgli. My vygrebli vse eto iz kamina. Utrom zdes'
byl vrach. Govorit, eto ne chelovecheskie ostanki.
Holms usmehnulsya i poter ruki.
- Dolzhen pozdravit' vas, inspektor - vy ochen' skrupulezno i nepredvzyato
otneslis' k delu. Vashi sposobnosti, ne v obidu vam bud' skazano, prevyshayut
imeyushchiesya u vas sejchas vozmozhnosti.
V malen'kih glazkah Bejnsa zasvetilos' udovol'stvie.
- Vy pravy, mister Holms. Ponevole zagnivaesh' v etoj privincii. Takie
dela, kak eto, dayut cheloveku shans vydvinut'sya, i ya nadeyus', chto ne upushchu
ego. CHto vy dumaete ob etih kostyah?
- Skoree vsego prinadlezhali yagnenku ili kozlenku.
- A belyj petuh?
- |to chto-to strannoe, mister Bejns, ochen' strannoe, pochti unikal'noe,
znaete li.
- Da, ser, zdes', ochevidno, zhili ochen' strannye lyudi, kotorye
zanimalis' ochen' strannymi delami. Odin iz nih mertv. Ego li sobstvennye
slugi posledovali za nim i ubili ego? Esli tak, my ih pojmaem - za kazhdym
portom vedetsya nablyudenie. No ya priderzhivayus' drugogo mneniya. Da, ser, moya
tochka zreniya sovershenno drugaya.
- Znachit, u vas est' teoriya?
- Da, i ya sam budu ee razrabatyvat'. |to vopros moej professional'noj
reputacii. Vy uzhe sdelali sebe imya, a mne eto tol'ko eshche predstoit. YA dolzhen
imet' vozmozhnost' skazat' potom, chto rasputal eto delo bez vashej pomoshchi.
Holms dobrodushno rassmeyalsya.
- Horosho, horosho, inspektor,- otvetil on. - Idite svoim putem, a ya
pojdu svoim. Moi dannye vsegda budut v vashem rasporyazhenii, esli oni vam
ponadobyatsya. Kazhetsya, ya videl v etom dome vse, chto dolzhen byl uvidet', tak
chto dal'nejshee prebyvanie zdes' bylo by naprasnoj tratoj vremeni. Do
svidaniya, i zhelayu udachi.
Po mnogim neulovimym priznakam, kotorye , navernoe, ne zametil by
nikto, krome menya, ya ponyal, chto Holms napal na sled. Hotya so storony on
kazalsya takim zhe besstrastnym, kak vsegda, v ego blestyashchih glazah bylo tem
ne menee skrytoe neterpenie, dazhe bespokojstvo; k tomu zhe on byl v ochen'
horoshem nastroenii, chto lishnij raz podtverzhdalo: igra nachalas'. Po svoemu
obyknoveniyu, on nichego ne govoril; ya zhe, kak obychno, nichego ne sprashival.
|ta davno ustanovivshayasya tradiciya menya ustraivala - ya uchastvoval v ohote i
okazyval moemu drugu pomoshch' pri zahvate dobychi, no staralsya ne preryvat'
rabotu ego mysli. Kogda nado budet, ya i tak vse uznayu.
Poetomu ya zhdal - no, k moemu vsevozrastavshemu razocharovaniyu, zhdal
naprasno. SHli dni, a drug moj tak i ne prodvinulsya vpered. Odnazhdy utrom on
uehal v London, i iz ego broshennogo vskol'z' nameka ya uznal, chto on pobyval
v Britanskom muzee. Krome etoj edinstvennoj svoej poezdki, on predprinimal
lish' dolgie progulki, obychno v odinochestve, ili besedoval s mnogochislennymi
derevenskimi boltunami, s kotorymi svel znakomstvo.
- Uveren, Uotson, nedelya v derevne budet dlya vas bescenna, - zametil
on. - Kakoe udovol'stvie nablyudat', kak pokryvaetsya zelenymi list'yami
izgorod', kak poyavlyayutsya serezhki na oreshnike! Vooruzhivshis' lopatoj, zhestyanym
yashchikom i elementarnym rukovodstvom po botanike, vy smozhete s pol'zoj
provesti vremya.
On i sam brodil po okruge s etimi predmetami, no po vecheram vozvrashchalsya
s ves'ma skudnym urozhaem.
Kak-to raz vo vremya nashih stranstvij my nabreli na inspektora Bejnsa.
Ego upitannoe krasnoe lico rasplylos' v ulybke, a malen'kie glazki
sverknuli, kogda on pozdorovalsya s Holmsom. O dele on govoril malo, no i iz
togo nemnogogo, chto on skazal, my ponyali, chto on ne byl razocharovan hodom
sobytij. Odnako, dolzhen priznat', ya nemalo udivilsya, kogda dnej cherez pyat' s
momenta ubijstva, razvernuv utrennyuyu gazetu, obnaruzhil nabrannyj krupnymi
bukvami zagolovok:
"OKSHOTTSKAYA TAJNA RAZGADANA.
AREST PREDPOLAGAEMOGO UBIJCY"
YA prochel etot zagolovok vsluh, i Holms podprygnul v kresle, slovno ego
uzhalili.
- CHert voz'mi! - vskrichal on.- Vy chto, hotite skazat', chto Bejns ego
izlovil?
- Pohozhe, chto tak,- otvetil ya, probegaya glazami sleduyushchuyu zametku:
"Bol'shoe volnenie v |shere i ego okrestnostyah vyzvalo poluchennoe vchera
pozdno vecherom izvestie ob areste cheloveka, zameshannogo v okshottskom
ubijstve. Kak izvestno, mister Garsiya iz Visteriya-Lodzh najden mertvym na
Okshottskom pustyre; na tele ego obnaruzheny sledy zhestokogo nasiliya. V tu zhe
noch' ego sluga i povar bezhali, chto kosvenno dokazyvaet ih prichastnost' k
ubijstvu. Predpolagaetsya, hotya i ne dokazano, chto pogibshij dzhentl'men imel v
dome kakie-to cennosti i chto hishchenie ih moglo stat' pobuditel'nym motivom
prestupleniya. Inspektor Bejns, zanimayushchijsya etim delom, prilozhil vse usiliya,
chtoby obnaruzhit' mesto, gde pryatalis' beglecy. U nego byli osnovaniya
polagat', chto oni ne uehali daleko, a otsizhivayutsya v kakom-to zaranee
podgotovlennom ubezhishche. S samogo nachala, odnako, bylo yasno, chto v konce
koncov ih obnaruzhat, poskol'ku u povara, po svidetel'stvu videvshih ego
neskol'kih lavochnikov, ves'ma neobychnaya naruzhnost' - eto ogromnyj
ustrashayushchego vida mulat s kofejnogo cveta licom yavno negroidnogo tipa. Ego
zametili posle ubijstva - konstebl' Uoltere obnaruzhil ego i pytalsya
zaderzhat' v tot vecher, kogda on, nabravshis' naglosti, yavilsya snova v
Visteriya-Lodzh. Inspektor Bejns reshil, chto vizit etot imel kakuyu-to
opredelennuyu cel' i, vozmozhno, budet povtoren. On snyal dezhurstvo v dome, no
ostavil v kustah zasadu. Mulat popal v lovushku i byl zaderzhan vchera vecherom
posle ozhestochennoj shvatki, v kotoroj on zhestoko iebil konsteblya Dauninga.
Ozhidaetsya, chto posle togo kak zaderzhannyj predstanet pered mirovym sud'ej,
ego otpravyat v tyur'mu. Nadeemsya, chto arest etot budet sposobstvovat'
razgadke tajny".
- Nam neobhodimo nemedlenno uvidet'sya s Bejnsom,- voskliknul Holms,
nadevaya shlyapu.- My kak raz uspeem pojmat' ego, poka on ne ushel.
My toroplivo zashagali po derevenskoj ulice i, kak i ozhidali, zastali
inspektora, kogda on uzhe otkryval dver' svoego doma.
- Videli gazetu, mister Holms? - sprosil on, protyagivaya nam svoj
ekzemplyar.
- Da, mister Bejns, videl. Pozhalujsta, ne sochtite vol'nost'yu s moej
storony, esli ya vyskazhu vam druzheskoe predosterezhenie.
- Predosterezhenie, mister Holms?
- YA vnimatel'no izuchil eto delo, i ya ne uveren, chto vy na vernom puti.
Mne by ne hotelos', chtoby vy zashli slishkom daleko, prezhde chem ubedites', chto
vy nepravy.
- Ves'ma lyubezno s vashej storony, mister Holms.
- Uveryayu vas, ya pekus' o vashem zhe blage. Mne pokazalos', chto inspektor
chut' li ne podmignul Holmsu odnim iz svoih malen'kih glazok.
- My s vami dogovorilis' rabotat' nezavisimo drug ot druga, mister
Holms. YA tak i delayu.
- Da, konechno. Ne obizhajtes' na menya.
- CHto vy, ser, ya zhe ponimayu, chto vy hotite mne pomoch'. No u kazhdogo iz
nas svoj podhod k delu, mister Holms. U vas - odin metod, u menya, vozmozhno,
drugoj.
- Ni slova bol'she ob etom.
- Vsegda rad budu podelit'sya s vami svoimi novostyami. Paren' etot -
sovershennejshij dikar', silen, kak lomovaya loshad', i zol, kak d'yavol. CHut' ne
otkusil Dauningu bol'shoj palec, prezhde chem oni s nim sladili. Pochti ne
govorit po-anglijski, i my ot nego nichego ne dobilis', krome mychaniya.
- I vy schitaete, chto est' dannye za to, chto on ubil svoego hozyaina?
- YA etogo ne govoril, mister Holms, ya etogo ne govoril. U kazhdogo iz
nas est' svoi malen'kie hitrosti. Puskajte v hod vashi, a ya, s vashego
pozvoleniya, budu pol'zovat'sya svoimi. Takov nash ugovor.
Kogda my, rasstavshis' s Bejnsom, zashagali obratno, Holms pozhal plechami:
- Nikak ne mogu raskusit' etogo cheloveka. Pohozhe, izbrannyj im put'
vedet k propasti. CHto zh, kak on govorit, kazhdyj iz nas dolzhen idti svoej
dorogoj; potom posmotrim, chto iz etogo vyjdet. Odnako est' chto-to v
inspektore Bejnse, chego ya ne ponimayu.
- Prisazhivajtes' v eto kreslo, Uotson, - skazal SHerlok Holms, kogda my
vernulis' v nashu komnatu v "Byke".- YA hochu, chtoby vy poluchshe vnikli v
situaciyu, poskol'ku segodnya noch'yu mne mozhet ponadobit'sya vasha pomoshch'. Esli
pozvolite, ya rasskazhu vam, naskol'ko prodvinulos' eto delo. Hotya sperva ono
vyglyadelo prostym, potom neozhidanno voznikli nekotorye problemy v svyazi s
etim arestom. Zdes' est' mnozhestvo probelov, kotorye nam pridetsya zapolnyat'.
Nachnem s zapiski, kotoruyu Garsiya poluchil pered smert'yu. Otbrosim versiyu
Bejnsa i budem schitat', chto slugi Garsii v prestuplenii ne zameshany. Garsiya
priglasil k sebe v gosti Skotta |kklza, chto moglo byt' sdelano tol'ko s
cel'yu obespechit' sebe alibi. Sledovatel'no, imenno Garsiya zadumal kakoe-to
delo, ochevidno, prestupnoe, kotoroe nado bylo osushchestvit' v tu samuyu noch',
kogda on otpravilsya navstrechu svoej gibeli. YA govoryu "prestupnoe", potomu
chto tol'ko chelovek, idushchij na pravonarushenie, tak zabotitsya o svoem alibi.
Kto zhe togda, veroyatnee vsego, lishil ego zhizni? Konechno, tot, protiv kogo
prestuplenie dolzhno bylo byt' napravleno. Itak, my s vami poka eshche ne soshli
s tverdoj pochvy.
YAsno, pochemu ischezli domochadcy Garsii. Oni vse byli soobshchnikami v
gotovivshemsya prestuplenii. Esli by ono sovershilos' i Garsiya by vernulsya,
pokazaniya nashego istinnogo britanca rasseyali by vse vozmozhnye podozreniya, i
vse soshlo by gladko. No delo bylo opasnym. Poetomu u nih bylo uslovleno, chto
esli Garsiya ne vernetsya, oba ego pomoshchnika ukroyutsya v zaranee podgotovlennom
ubezhishche, a vposledstvii povtoryat svoyu popytku. Vse eto ischerpyvayushche
ob®yasnyaet sobytiya, ne pravda li?
Ves' zaputannyj klubok, kazalos', mgnovenno rasputalsya pered moimi
glazami. Kak vsegda, ya udivlyalsya, chto sam ne ponyal takih ochevidnyh veshchej.
- No pochemu zhe vernulsya odin iz slug?
- Mozhno predpolozhit', chto, ubegaya, on v speshke zabyl nechto cennoe,
chto-to takoe, bez chego ne mog obojtis'. |to ob®yasnyaet ego nastojchivost', tak
ved'?
- Da, verno. CHto zhe dal'she?
Dal'she pogovorim o zapiske, kotoruyu poluchil za obedom Garsiya. Ona
ukazyvaet na to, chto u zagovorshchikov v stane vraga imelsya soobshchnik. Vopros v
tom, gde zhe nahoditsya etot samyj stan vraga? YA uzhe govoril vam, chto eto
mozhet byt' tol'ko bol'shoj dom, a chislo bol'shih domov v okruge ogranicheno.
Pervye provedennye v etoj derevne dni ya posvyatil sistematicheskim progulkam
po okrestnostyam, vo vremya kotoryh v pereryvah mezhdu botanicheskimi shtudiyami
obsledoval vse eti bol'shie zdaniya i sobiral svedeniya o semejnoj istorii ih
obitatelej. Odin i tol'ko odin iz etih domov privlek moe vnimanie. |to
starinnoe gnezdo yakobitov, nazyvayushcheesya "Vysokie svody". Raspolozheno ono v
odnoj mile ot Okshotta i v polumile ot mesta ubijstva. Ostal'nye zdaniya
prinadlezhat ves'ma prozaichnym i respektabel'nym lyudyam, chuzhdym vsyakoj
romantike. A vot mister Henderson iz "Vysokih svodov" - vo vseh otnosheniyah
neobychnyj chelovek, s kotorym mogut sluchat'sya zagadochnye proisshestviya.
Poetomu ya sosredotochil svoe vnimanie na nem i na ego domochadcah.
Strannye eto lyudi, Uotson, i samyj strannyj iz nih - sam hozyain doma.
Mne udalos' vstretit'sya s nim pod blagovidnym predlogom, no v ego chernyh,
gluboko posazhennyh sumrachnyh glazah ya prochel, chto on pochti ne somnevaetsya v
tom, kakov istinnyj rod moih zanyatij. Emu okolo pyatidesyati let: eto sil'nyj,
podvizhnyj muzhchina, so stal'nogo cveta volosami, chernymi kustistymi brovyami;
pohodka u nego, kak u olenya, a manera derzhat'sya - kak u imperatora. On
neistov i vlasten; na ego pergamentnom lice napisano, chto chelovek etot ne
znaet uderzhu. On to li inostranec, to li dolgo zhil v tropikah - ves'
pozheltel i vysoh, no vynosliv, slovno dvuzhil'nyj. Ego drug i sekretar',
mister Lukas - bez somneniya, inostranec - kozha u nego temnaya, shokoladnogo
ottenka. |tot hiter, vkradchiv, pohozh na kota, razgovarivaet s yadovitoj
vezhlivost'yu. Kak vidite, Uotson, nalico dve gruppy inostrancev - odna v
Visteriya-Lodzh, drugaya - v "Vysokih svodah"; tak chto nashi probely nachinayut
zapolnyat'sya.
|ti dva cheloveka, sudya po vsemu, blizkie druz'ya i yavlyayutsya glavnymi
sredi obitatelej doma. No est' tam i eshche odna osoba, kotoraya v blizhajshee
vremya mozhet okazat'sya nam ves'ma poleznoj. U Hendersona dvoe detej, obe
devochki - odinnadcati i trinadcati let. Ih guvernantka, miss Barnet -
anglichanka, ej let sorok. Est' tam i eshche odin doverennyj sluga. |ta
nebol'shaya gruppa lyudej sostavlyaet nastoyashchuyu sem'yu, oni vsegda puteshestvuyut
vmeste, a Henderson - bol'shoj lyubitel' puteshestvij, emu prosto ne siditsya na
meste. V "Vysokie svody" on vernulsya lish' neskol'ko nedel' nazad posle
godichnogo otsutstviya. Mogu dobavit', chto on skazochno bogat, i kakie by u
nego ni byli prihoti, emu legko ih udovletvoryat'. CHto kasaetsya ostal'nogo, v
ego dome polno lakeev, gornichnyh, dvoreckih i prochej razzhirevshej ot bezdeliya
chelyadi, kotoroj kishat vse prinadlezhashchie anglijskoj znati zagorodnye villy.
Vse eti podrobnosti ya uznal chast'yu ot derevenskih boltunov, chast'yu
putem nablyudeniya za domom. Net luchshego istochnika informacii, chem uvolennye
slugi, zataivshie obidu na hozyaev. Mne poschastlivilos' odnogo takogo najti.
Govoryu "poschastlivilos'", no ya by s nim ne povstrechalsya, esli by special'no
ego ne iskal. Po vyrazheniyu Bejnsa, u kazhdogo iz nas svoya sistema. |to i byla
moya sistema, pozvolivshaya mne najti Dzhona Uornera, byvshego sadovnika iz
"Vysokih svodov", uvolennogo v rezul'tate minutnogo kapriza ego
samodura-hozyaina. U nego, v svoyu ochered', est' druz'ya sredi zhivushchih v dome
slug. Ih ob®edinyayut strah pered hozyainom i nepriyazn' k nemu.
Strannye zhivut tam lyudi, Uotson! Ne pretenduyu na to, chto vse o nih
znayu, no vse ravno, strannye eto lyudi. V dome dva kryla: slugi zhivut - v
odnom, semejstvo hozyaina - v drugom. Mezhdu soboj ih nichto ne svyazyvaet.
Edinstvennyj, kto obshchaetsya i s temi, i s drugimi,- eto doverennyj sluga
Hendersona, kotoryj prisluzhivaet hozyaevam za stolom. Vse, chto prigotovleno,
dostavlyayut k dveri, kotoraya yavlyaetsya edinstvennym soobshcheniem mezhdu obeimi
chastyami doma. Guvernantka i deti na ulicu ne vyhodyat, tol'ko v sad.
Henderson ni pri kakih obstoyatel'stvah ne hodit odin. Temnokozhij sekretar'
sleduet za nim po pyatam kak ten'. Sredi slug hodyat sluhi, chto hozyain strashno
chego-to boitsya. "Prodal dushu d'yavolu v obmen na svoi den'gi, - govorit
Uorner, - a teper' ego glozhet strah, chto tot pridet i utashchit ego v ad".
Otkuda vzyalis' eti lyudi i kto oni - nikto iz slug ne znaet. Oni ochen'
zhestoki. Henderson dvazhdy izbival slug plet'yu, i lish' ego tugoj koshel',
pozvolyavshij platit' obil'nye kompensacii, spasal ego ot suda.
Itak, Uotson, ocenim teper' situaciyu s uchetom etoj novoj informacii.
Mozhno s uverennos-t'yu skazat', chto pis'mo Garsii prishlo iz etogo strannogo
doma i soderzhalo priglashenie sovershit' nekoe zaranee zadumannoe delo. Kto
ego napisal? Kto-to iz teh, kto zhivet v dome, prichem my znaem, chto eto
zhenshchina. Kto zhe eto, kak ne miss Barnet, guvernantka? Vse priznaki ukazyvayut
na nee. Vo vsyakom sluchae, mozhem prinyat' eto kak gipotezu; potom posmotrim, k
chemu eto privedet. Hochu dobavit': vozrast i sklad haraktera miss Barnet
isklyuchaet moe pervonachal'noe predpolozhenie o tom, chto zdes' imeetsya kakaya-to
lyubovnaya intriga.
Esli zapiska napisana eyu, to ona, ochevidno, byla v druzhbe s Garsiej i
pol'zovalas' ego doveriem. CHego zhe togda mozhno bylo ot nee ozhidat', kogda
ona uznala o ego smerti? Esli on pogib pri popytke sovershit' prestuplenie,
ona dolzhna byla derzhat' yazyk za zubami. I vse zhe v serdce ee dolzhny byli
ostat'sya gorech' i nenavist' k ego ubijce, tak chto ona, bez somneniya, pomogla
by otomstit' emu, esli by imela takuyu vozmozhnost'. V takom sluchae nel'zya li
s nej uvidet'sya i popytat'sya zaruchit'sya ee podderzhkoj? Takova byla moya
pervaya mysl'. No dolzhen soobshchit' vam ob odnom zloveshchem obstoyatel'stve: so
dnya ubijstva miss Barnet nikto ne videl. V tot vecher ona ischezla. ZHiva li
ona? Ne postigla li ee v tu noch' ta zhe uchast', chto i druga, kotoromu ona
pisala? Ili ee prosto derzhat pod zamkom? Vot v chem problema.
Vy dolzhny ponyat' slozhnost' situacii, Uotson. U nas net nikakih faktov,
na kotorye my mogli by tverdo polagat'sya. Predstavitelyam zakona nasha
logicheskaya shema skoree vsego pokazhetsya himeroj. Ischeznovenie zhenshchiny nichego
ne znachit, poskol'ku lyuboj iz obitatelej etogo strannogo doma mozhet ne
poyavlyat'sya nedelyami. I vse zhe zhizni ee v nastoyashchij moment, vozmozhno, grozit
opasnost'. Vse, chto ya mogu sdelat',- eto nablyudat' za domom i postavit'
moego pomoshchnika Uornera dezhurit' u vorot. I vmeste s tem my ne imeem prava
ostavat'sya passivnymi nablyudatelyami. Esli zakon bessilen, my dolzhny pojti na
risk.
- CHto vy predlagaete?
- YA znayu, gde ee komnata. Tuda mozhno popast' s kryshi bokovoj
pristrojki. Plan moj zaklyuchaetsya v tom, chto my s vami segodnya noch'yu
otpravimsya tuda i posmotrim, ne udastsya li nam proniknut' v samoe serdce
tajny.
Dolzhen skazat', eto byla malopriyatnaya perspektiva. Starinnyj dom s ego
atmosferoj nasiliya, strannymi i zloveshchimi obitatelyami, podzhidavshie nas
nevedomye opasnosti, tak zhe kak i tot fakt, chto v glazah zakona my dolzhny
budem postavit' sebya v lozhnoe polozhenie, - vse eto ohlazhdalo moj pyl. Odnako
v zheleznoj logike Holmsa bylo nechto, delavshee nevozmozhnym uklonit'sya ot
lyubogo iz zadumannyh im predpriyatij, kakim by opasnym ono ni bylo. Ved'
yasno, chto tak i tol'ko tak mozhno bylo najti vyhod iz polozheniya.
YA molcha pozhal ruku moemu drugu. ZHrebij byl broshen.
Odnako nashemu rassledovaniyu ne suzhdeno bylo zavershit'sya takim
riskovannym priklyucheniem. Bylo okolo pyati chasov, i teni v etot martovskij
vecher uzhe nachinali sgushchat'sya, kogda v nashu komnatu vorvalsya vozbuzhdennyj
muzhchina.
- Oni uehali, mister Holms. Na poslednem poezde. Dame udalos'
vyrvat'sya, i ya dostavil ee v kebe syuda.
- Otlichno, Uorner! - voskliknul Holms, vskakivaya na nogi.- Probely
zapolnyayutsya, Uotson!
V kebe byla zhenshchina, napolovinu oglushennaya nervnym shokom. Na ee hudom,
izmozhdennom lice zametny byli sledy nedavnih perezhivanij. Golova ee
bessil'no upala na grud', i kogda ona podnyala ee i obratila na nas tusklyj
vzglyad, ya uvidel, chto zrachki ee seryh glaz ziyali kak chernye dyry. Ee opoili
opiumom.
- YA stoyal na strazhe u vorot, kak vy govorili, mister Holms,- nachal
rasskaz nash pomoshchnik, razzhalovannyj sadovnik.- Kogda ekipazh vyehal iz vorot,
ya posledoval za nim na stanciyu. Dama shla tak, kak hodyat lunatiki, no kogda
oni popytalis' zastavit' ee sest' v poezd, ona ochnulas' i stala
soprotivlyat'sya. Oni vpihnuli ee v vagon. Ona uhitrilas' vybrat'sya obratno. YA
prishel ej na pomoshch', posadil v keb - i vot my zdes'. Nikogda ne zabudu lica
v okne vagona, smotrevshego na menya, kogda ya ee uvodil. Esli by on mog, on by
menya ubil, etot zlobnyj zheltolicyj d'yavol.
My otnesli damu naverh, polozhili na divan, i vskore dve chashki
krepchajshego kofe proyasnili ee soznanie, razveyav durman. Holms vyzval
inspektora Bejnsa i ob®yasnil emu situaciyu.
- CHto zh, ser, vy daete mne te samye svedeniya, kotorye mne nuzhny,- teplo
skazal inspektor, pozhav ruku moemu drugu.- YA s samogo nachala shel po tomu zhe
sledu.
- CHto?! Vy sledili za Hendersonom?
- Znaete, mister Holms, kogda vy polzali na chetveren'kah po sadu v
"Vysokih svodah", na odnom iz derev'ev tam vossedal ya. Zabavno bylo glyadet'
na vas sverhu vniz. Tak chto my s vami sobirali dokazatel'stva naperegonki.
- Zachem togda vy arestovali mulata? Bejns usmehnulsya.
- YA byl uveren, chto Henderson, kak on sebya nazyvaet, chuvstvuet, chto on
pod podozreniem, i potomu zataitsya i nichego ne budet predprinimat', poka emu
grozit opasnost'. YA special'no arestoval drugogo cheloveka, chtoby on reshil,
chto my ostavili ego v pokoe. YA znal, chto on teper' zahochet otsyuda uliznut' i
dast nam shans dobrat'sya do miss Barnet.
Holms polozhil ruku na plecho inspektora.
-- Vy daleko pojdete v svoej professii. U vas est' intuiciya i prirodnoe
chut'e.
Lico Bejnsa vspyhnulo ot udovol'stviya.
- Vsyu nedelyu na stancii dezhuril nash pereodetyj sotrudnik. On sledil za
obitatelyami "Vysokih svodov", kuda by oni ni ezdili. Odnako on, ochevidno,
rasteryalsya, kogda miss Barnet udalos' vyrvat'sya. K schast'yu, ee podobral vash
chelovek, i vse okonchilos' blagopoluchno. My ne mozhem nikogo arestovat', poka
ona ne dast pokazaniya, tak chto chem ran'she ona eto sdelaet, tem luchshe.
- Ona postepenno prihodit v sebya,- skazal Holms, vzglyanuv na
guvernantku.- No skazhite mne, Bejns, kto zhe takoj etot Henderson?
- Henderson,- otvetil inspektor,- eto don Muril'o, kotorogo zvali
kogda-to Tigr iz San-Pedro.
Tigr iz San-Pedro! Moya pamyat', podobno vspyshke molnii, mgnovenno
vysvetila vsyu istoriyu zhizni etogo cheloveka. On byl izvesten kak naibolee
bessovestnyj i krovozhadnyj iz vseh, kakie kogda-libo pravili v strane,
pretenduyushchej na to, chtoby nazyvat'sya civilizovannoj. Sil'nyj, besstrashnyj i
energichnyj, on v techenie desyati-dvenadcati let zastavlyal trepetavshee pered
nim naselenie terpet' ego otvratitel®nye poroki. Ego imya vnushalo uzhas vsej
Central'noj Amerike. Potom vse naselenie strany pogolovno vosstalo protiv
nego. No on byl ne menee hiter, chem zhestok, i pri pervyh zhe priznakah
priblizhavshejsya grozy perevez vse svoi sokrovishcha na korabl', komanda kotorogo
sostoyala iz predannyh emu lyudej. Kogda na sleduyushchij den' vosstavshie vzyali
pristupom dvorec, on okazalsya pust. Diktator, dvoe ego detej, sekretar' i
vse cennosti ischezli. S togo dnya on skrylsya nevedomo kuda, i sluhi o tom,
chto ego gde-to videli, chasto sluzhili predmetom obsuzhdeniya pressy.
- Da ser, don Muril'o, Tigr iz San-Pedro, - povtoril inspektor. - Esli
vy otkroete lyuboj spravochnik, mister Holms, to obnaruzhite, chto cveta flaga
San-Pedro - zelenyj i belyj, te zhe, chto i v zapiske. On teper' nazyvaet sebya
Hendersonom, no ya prosledil ves' ego marshrut, nachinaya s Barselony, kuda ego
sudno prichalilo v 1886 godu, i dalee v Madrid, Rim, Parizh, prezhde chem on
popal syuda. Mstiteli vse vremya sledovali za nim po pyatam. no tol'ko sejchas
sdelali popytku do nego dobrat'sya.
- Oni obnaruzhili ego god nazad,- zagovorila miss Barnet, kotoraya uzhe
sela i s gotovnost'yu vstupila v razgovor. - Odno pokushenie na ego zhizn' uzhe
bylo, no ego hranil kakoj-to zloj rok. Vot i na etot raz to zhe samoe - pal
blagorodnyj, rycarstvennyj Garsiya, a chudovishche ostalos' celym i nevredimym.
No pridet novyj mstitel', a za nim - eshche i eshche, poka kogda-nibud' pravosudie
ne svershitsya. |to tak zhe neizbezhno, kak i to, chto zavtra vzojdet solnce.
Ladoni ee tonkih ruk szhalis' v kulaki; izmozhdennoe lico pobelelo ot
nenavisti.
- No kakim obrazom vy, miss Barnet, okazalis' zameshannoj v etoj
istorii? - sprosil Holms.- Kak mozhet anglijskaya ledi uchastvovat' v takom
krovavom dele?
- YA uchastvuyu v nem, potomu chto inache nichto na svete ne pomoglo by
svershit'sya pravosudiyu. Kakoe delo anglijskomu zakonu do rek krovi, prolityh
neskol'ko let nazad v San-Pedro, ili do celogo korablya sokrovishch,
nagrablennyh etim chelovekom? Dlya vas eto vse ravno, chto prestuplenie,
sovershennoe na drugoj planete. No my - my pomnim vse. My postigali istinu v
gorestyah i mukah. Dlya nas nikakoj d'yavol v adu ne mozhet byt' huzhe Huana
Muril'o, i ne budet nam pokoya na Zemle, poka ego zhertvy vopiyut k nebu ob
otmshchenii.
- Ne somnevayus', chto on takov, kakim vy ego opisyvaete,- skazal Holms.-
YA slyshal, eto byl nastoyashchij zver'. No chto on sdelal vam?
- YA rasskazhu vam vse. |tot negodyaj polozhil sebe za pravilo ubivat' pod
tem ili inym predlogom kazhdogo, kto so vremyanem mog stat' emu opasnym
sopernikom. Moj muzh - da, gospoda, moe nastoyashchee imya - sin'ora Durando - byl
poslom San-Pedro v Londone. Tam my s nim poznakomilis' i pozhenilis'. Ne bylo
na svete bolee blagorodnogo cheloveka. K neschast'yu, Muril'o uznal, chto eto
nezauryadnaya lichnost', pod kakim-to predlogom otozval ego na rodinu, a tam
velel rasstrelyat'. Predchuvstvuya svoyu sud'bu, Viktor Durando otkazalsya vzyat'
menya s soboj. Ego imushchestvo bylo konfiskovano, i ya ostalas' v nuzhde i s
razbitym serdcem.
Potom tiraniya, nakonec, pala. Muril'o spassya imenno tak, kak vy
skazali. No te mnogochislennye lyudi, ch'i sud'by on iskoverkal, ch'i rodnye i
blizkie byli obrecheny im na muki i smert', ne mogli ostavit' vse tak, kak
est'. Oni ob®edinilis' v tajnyj soyuz, kotoryj budet sushchestvovat', poka cel'
ne budet dostignuta. Posle togo kak my opoznali v etom Hendersone
svergnutogo despota, mne bylo porucheno proniknut' k nemu v dom i sledit' za
ego peremeshcheniyami. Ustroivshis' k nemu guvernantkoj, ya vpolne uspeshno mogla
eto delat'. On, konechno, ne mog i voobrazit', chto zhenshchina, sidyashchaya s nim
kazhdyj den' licom k licu za obedennym stolom,- ta samaya, ch'ego muzha on cherez
chas posle ego vozvrashcheniya na rodinu otpravil na tot svet. YA ulybalas' emu,
zanimalas' s ego det'mi i zhdala. Pervoe pokushenie sostoyalos' v Parizhe i
provalilos'. My vmeste s Muril'o stali lihoradochno kolesit' po vsej Evrope,
chtoby skryt'sya ot pogoni, i, nakonec, vernulis' syuda, v etot dom, snyatyj im
eshche vo vremya pervogo svoego vizita v Angliyu.
Odnako zdes' ego takzhe podsteregali mstiteli. Znaya, chto on vernetsya v
etot dom, Garsiya, kotoryj byl synom cheloveka, zanimavshego ran'she odin iz
verhovnyh postov v San-Pedro, zhdal svoego chasa v svoem skromnom zhilishche,
kotoroe delil s dvumya predannymi pomoshchnikami. Vse troe goreli zhelaniem
otomstit', da i prichiny na to u vseh byli odni i te zhe. Dolgoe vremya Garsiya
nichego ne mog sdelat', potomu chto negodyaj byl nacheku i nikogda ne vyhodil iz
doma bez svoego prihvostnya Lukasa, ili Lopesa, kak ego zvali v dni bylogo
velichiya. Po nocham, odnako, on byl v komnate odin, i mstitel' mog by do nego
dobrat'sya. V namechennyj nami zaranee vecher ya dolzhna byla otpravit' moemu
drugu zapisku s okonchatel'nymi instrukciyami, poskol'ku Muril'o byl nastorozhe
i nocheval kazhdyj raz v drugoj komnate. YA dolzhna byla ubedit'sya, chto dveri
otkryty, i dat' signal - postavit' u vyhodyashchego na ulicu okna lampu s
zelenym abazhurom, esli vse v poryadke, ili s belym abazhurom, esli pokushenie
luchshe otlozhit'.
No vse poshlo vkriv' i vkos'. Kakim-to obrazom ya navlekla na sebya
podozreniya Lopesa, sekretarya. On podkralsya ko mne szadi i nabrosilsya na
menya, kak tol'ko ya dopisala pis'mo. Oni s hozyainom zatashchili menya v moyu
komnatu i ustroili nado mnoj sudilishche, kak nad ulichennoj predatel'nicej. Oni
by vsadili v menya svoi nozhi, esli by znali, kak izbezhat' posledstvij.
Nakonec, posle dolgogo obsuzhdeniya oni prishli k vyvodu, chto ubivat' menya
slishkom opasno, no reshili navsegda izbavit'sya ot Garsii. Oni zatknuli mne
rot klyapom, i Muril'o stal vykruchivat' mne ruku, poka ya ne dala emu adres
moego druga. Klyanus', esli by ya znala, chto oni hotyat s nim sdelat', ya by
luchshe dala im otkrutit' mne ruku. Lopes napisal adres na moej zapiske,
zapechatal ee svoej zaponkoj i otoslal so svoim slugoj Hose. Kak oni ubili
ego, ne znayu. Mogu skazat' lish', chto pal on ot ruki Muril'o. potomu chto
Lopes ostalsya storozhit' menya. Navernoe, ubijca spryatalsya v zaroslyah
kustarnika, cherez kotorye prolozhena tropinka, i udaril Garsiyu, kogda tot
prohodil mimo. Sperva oni hoteli pozvolit' emu vojti v dom i ubit' ego tam,
yakoby prinyav za grabitelya. No potom oni reshili, chto esli okazhutsya zameshany v
etom dele i vynuzhdeny budut davat' pokazaniya, to srazu zhe otkroyutsya ih
nastoyashchie imena, i ohota za nimi nachnetsya snova. Ubiv Garsiyu, oni nadeyalis'
otpugnut' presledovatelej i izbavit'sya ot nih.
Vse bylo by dlya nih horosho, esli by ya ne znala, chto oni sdelali. Ne
somnevayus', chto byli mgnoveniya, kogda zhizn' moya visela na voloske. YA byla
zaperta v svoej komnate, zapugana samymi uzhasnymi ugrozami; so mnoj
obrashchalis' do krajnosti zhestoko, chtoby slomit' moj duh. Vzglyanite na etot
shram na moem pleche i sinyaki na obeih rukah. S teh por kak ya popytalas'
pozvat' na pomoshch' iz okna, oni zasunuli mne v rot klyap. Moe zaklyuchenie
prodolzhalos' pyat' dnej, i vse eto vremya mne davali lish' stol'ko pishchi, chtoby
dusha ne rasstalas' s telom. Segodnya utrom mne prinesli horoshij zavtrak, no
posle edy mne stalo yasno, chto v pishchu bylo chto-to podmeshano. Skvoz' poluson ya
pomnyu, kak menya ne to veli, ne to tashchili k ekipazhu, a potom - k poezdu.
Tol'ko kogda kolesa uzhe drognuli, ya vdrug ponyala, chto moe osvobozhdenie
zavisit ot menya samoj. YA vyskochila iz vagona, oni popytalis' zatashchit' menya
obratno, i esli by ne pomoshch' etogo dobrogo cheloveka, kotoryj posadil menya
potom v keb, ya by nikogda ot nih ne ubezhala. Sejchas, blagodarenie bogu, ya
navsegda vyrvalas' iz ih ruk.
Vse my, zataiv duh, slushali etot neobyknovennyj rasskaz. Molchanie
narushil Holms.
- Delo ne koncheno,- zametil on, pokachav golovoj.- Rassledovanie pozadi,
teper' karty v ruki yuristam.
- Da uzh, - otozvalsya ya, - opytnyj advokat izobrazit eto ubijstvo kak
samozashchitu. V proshlom mogli byt' soversheny sotni prestuplenij, no ved'
sudit' ih mozhno tol'ko za eto poslednee.
- Nu, nu, - veselo skazal Bejns, - ya luchshego mneniya o nashih zakonah.
Samozashchita - odno delo, a hladnokrovnoe napadenie na cheloveka s cel'yu
ubijstva - sovershenno drugoe, kakuyu by opasnost' tot dlya nego ni
predstavlyal. Tak chto my v polnom soglasii s zakonom smozhem prizvat' k otvetu
nashu parochku iz "Vysokih svodov" na sleduyushchej vyezdnoj sessii suda v
Gilforde.
Sluchilos', odnako, tak, chto vozmezdie nastiglo Tigra iz San-Pedro ne
srazu. Hitryj i derzkij, on so svoim kompan'onom sbil pogonyu so sleda, vojdya
v mnogokvartirnyj dom na |dmonton-strit i vyjdya iz nego cherez chernyj hod na
Kerzon-skver. Posle etogo ih bol'she ne videli v Anglii. Primerno cherez shest'
mesyacev markiz Montal'va i ego sekretar' sin'or Rulli byli ubity v svoem
nomere madridskogo otelya "|skurial". Ubijc ne nashli. K nam na Bejker-strit
pozhaloval inspektor Bejns s opisaniem primet ubityh: smugloe lico sekretarya,
vlastnye cherty, kustistye brovi i gluboko posazhennye glaza hozyaina.
U nas ne ostalos' somnenij, chto pravosudie, nakonec, svershilos'.
- |to delo - sploshnoj haos, dorogoj Uotson, - skazal Holms, zakurivaya
svoyu vechernyuyu trubku. - Vam ne udastsya izlozhit' ego v toj szhatoj forme, chto
tak doroga vashemu serdcu. Ono proishodilo na dvuh kontinentah, dejstvovali v
nem dve gruppy zagadochnyh neznakomcev, i hod ego eshche bolee oslozhnilo
prisutstvie nashego dostojnogo druga, mistera Skotta |kklza, dokazyvayushchee,
kstati, chto u priglasivshego ego pokojnogo Garsii byl ves'ma izobretatel'nyj
um i horosho razvityj instinkt samosohraneniya. Delo eto zamechatel'no lish'
tem, chto, okazavshis' v samyh nastoyashchih debryah, my s nashim hitroumnym
pomoshchnikom Bejnsom strogo priderzhivalis' faktov i, takim obrazom, vybralis'
iz chashchi po uzkoj i izvilistoj trope. Est' chto-nibud' takoe, chto ostalos' dlya
vas neponyatnym?
- Pochemu vernulsya povar-mulat?
- Na moj vzglyad, iz-za togo strannogo sushchestva, obnaruzhennogo nami na
kuhne. CHelovek etot - pochti dikar' iz gluhih lesov San-Pedro, i to byl ego
fetish. Kogda oni s tovarishchem ukrylis' v zaranee podgotovlennom ubezhishche, gde,
bez somneniya, obital kto-to eshche iz ih soobshchnikov, mulata ubezhdali ostavit'
stol' primetnyj predmet obstanovki tam, gde on est'. No on ne mog s etim
primirit'sya, i na sleduyushchij den' vernulsya na villu razvedat', kak obstoyat
dela. Odnako, zaglyanuv v okno, on uvidel, chto v dome ustroilsya polismen
Uoltere. Vyzhdav eshche tri dnya, on reshilsya sdelat' eshche odnu popytku,
pobuzhdaemyj ne to blagochestiem, ne to sueveriem. Inspektor Bejns s obychnoj
dlya nego predusmotritel'nost'yu preumen'shil v razgovore so mnoj znachenie
etogo incidenta, no na samom dele ponimal ego vazhnost' i podstroil povaru
lovushku, v kotoruyu tot i ugodil. CHto-nibud' eshche, Uotson?
- Razodrannaya ptica, vedro s krov'yu, obuglivshiesya kosti, i voobshche
zagadka etoj strannoj kuhni.
Holms, ulybnuvshis', listal bloknot.
- YA provel celoe utro v Britanskom muzee, izuchaya literaturu po dannomu
voprosu. Vot otryvok iz knigi |kkermana "SHamanstvo i negrityanskie religii":
"Istinnyj idolopoklonnik ne predprinimaet nichego ser'eznogo bez
zhertvoprinosheniya, prizvannogo umilostivit' ego otvratitel'nyh bogov. V
naibolee otvetstvennyh sluchayah etot ritual prinimaet formu chelovecheskogo
zhertvoprinosheniya, soprovozhdayushchegosya lyudoedstvom. CHashche vsego v zhertvu
prinosyat belogo petuha, kotorogo razryvayut na kuski, ili chernogo kozla,
kotoromu pererezaet gorlo, a telo potom szhigayut".
Kak vidite, nash drug povar - samyj nastoyashchij ortodoks v voprosah
rituala. |to i est' grotesk, Uotson,- zametil Holms, netoroplivo zakryvaya
svoj bloknot,- odnako, kak ya uzhe imel sluchaj zametit', ot grotesknogo do
uzhasnogo - odin lish' shag.
Perevel s anglijskogo A. Kudryavickij
Napechatano v zhurnale "Nauka i zhizn'",1990 g. NoNo 11-12.
Last-modified: Tue, 20 Jul 2004 17:47:47 GMT