Artur Konan Dojl. Podryadchik iz Norvuda -------------------- Artur Konan Dojl. Podryadchik iz Norvuda ("Vozvrashchenie SHerloka Holmsa" #2) Arthur Conan Doyle. The Adventure of the Norwood Builder ("The Return of Sherlock Holmes" #2) Perevod YU. ZHukovoj ____________________________________ Iz biblioteki Olega Aristova http://www.chat.ru/~ellib/ -------------------- - S teh por, kak pogib professor Moriarti, - skazal kak-to za zavtrakom SHerlok Holms, - London dlya kriminalistov poteryal vsyakij interes. - Boyus', malo kto iz dobroporyadochnyh londoncev soglasitsya s vami, - zasmeyalsya ya. - Da, konechno, nel'zya dumat' tol'ko o sebe, - ulybnulsya moj drug, vstavaya iz-za stola. - Obshchestvo dovol'no, vsem horosho, stradaet lish' odin SHerlok Holms, kotoryj ostalsya ne u del. Kogda etot chelovek byl zhiv, utrennie gazety byli istochnikom neistoshchimyh vozmozhnostej. Edva ulovimyj namek, sluchajnaya fraza - i mne bylo yasno: genij zla opyat' zamyshlyaet chto-to; tak, uvidev drognuvshij kraj pautiny, mgnovenno predstavlyaesh' sebe hishchnogo pauka v ee centre. Melkie krazhi, neob®yasnimye ubijstva, kazhushchiesya bessmyslennymi narusheniya zakona - no, znaya Moriarti, ya videl za vsem etim edinyj prestupnyj zamysel. V te dni dlya togo, kto zanimaetsya izucheniem ugolovnogo mira, ni odna stolica Evropy ne predstavlyala takogo shirokogo polya deyatel'nosti, kak London. A sejchas... - I Holms s shutlivym negodovaniem pozhal plechami, vozmushchayas' rezul'tatom svoih sobstvennyh usilij. |pizod, kotoryj ya hochu rasskazat', proizoshel cherez neskol'ko mesyacev posle vozvrashcheniya Holmsa. Po ego pros'be ya prodal svoyu praktiku v Kensingtone i poselilsya s nim na nashej staroj kvartire na Bejker-strit. Moyu skromnuyu praktiku kupil molodoj vrach po imeni Verner. On, ne koleblyas', soglasilsya na samuyu vysokuyu cenu, kakuyu u menya hvatilo duhu zaprosit', - ob®yasnilos' eto obstoyatel'stvo cherez neskol'ko let, kogda ya uznal, chto Verner - dal'nij rodstvennik Holmsa i den'gi emu dal ne kto inoj, kak moj drug. Te mesyacy, chto my prozhili vmeste, vovse ne byli tak bedny sobytiyami, kak eto predstavil sejchas Holms. Probegaya svoi dnevniki togo vremeni, ya nahozhu tam znamenitoe delo o pohishchennyh dokumentah byvshego prezidenta Muril'o i tragediyu na bortu gollandskogo lajnera "Frisland", kotoraya edva ne stoila nam s Holmsom zhizni. No gordoj, zamknutoj dushe moego druga pretili vostorgi tolpy, i on vzyal s menya klyatvu nikogda bol'she ne pisat' ni o nem samom, ni o ego metode, ni o ego uspehah. Zapreshchenie eto, kak ya uzhe govoril, bylo snyato s menya sovsem nedavno. Vyskazav svoj neobychnyj protest, SHerlok Holms udobno uselsya v kreslo, vzyal gazetu i tol'ko chto prinyalsya nespeshno ee razvorachivat', kak vdrug razdalsya rezkij zvonok i sil'nye gluhie udary, kak budto v dver' barabanili kulakom. Potom kto-to shumno vorvalsya v prihozhuyu, vzbezhal po lestnice, i v nashej gostinoj ochutilsya blednyj, vzlohmachennyj, zadyhayushchijsya molodoj chelovek s lihoradochno goryashchimi glazami. - Prostite menya, mister Holms, - s trudom vygovoril on. - Radi boga ne serdites'... YA sovsem poteryal golovu. Mister Holms, ya - neschastnyj Dzhon Gektor Makfarlejn. On pochemu-to byl uveren, chto eto imya ob®yasnit nam i cel' ego vizita i ego strannyj vid, no po voprositel'nomu vyrazheniyu na lice moego druga ya ponyal, chto dlya nego ono znachit nichut' ne bol'she, chem dlya menya. - Voz'mite sigaretu, mister Makfarlejn, - skazal Holms, podvigaya emu svoj portsigar. - Moj drug doktor Uotson, vidya vashe sostoyanie, propisal by vam chto-nibud' uspokaivayushchee. Kakaya zhara stoit vse eto vremya! Nu vot, a teper', esli vy nemnozhko prishli v sebya, sadites', pozhalujsta, na etot stul i rasskazyvajte spokojno i ne toropyas', kto vy i chto privelo vas syuda. Vy nazvali svoe imya tak, budto ya dolzhen ego znat', no, uveryayu vas, krome teh ochevidnyh faktov, chto vy mason, advokat, holosty i chto u vas astma, mne bol'she nichego ne izvestie. YA byl znakom s metodami moego druga i potomu, vzglyanuv povnimatel'nee na molodogo cheloveka, otmetil i nebrezhnost' odezhdy, i pachku delovyh bumag, i brelok na cepochke ot chasov, i zatrudnennoe dyhanie - slovom, vse, chto pomoglo Holmsu sdelat' svoi vyvody. No nash posetitel' byl porazhen. - Da, mister Holms, vy sovershenno pravy, k etomu mozhno tol'ko dobavit', chto net sejchas v Londone cheloveka neschastnee menya. Radi vsego svyatogo, mister Holms, pomogite mne! Esli oni pridut za mnoj, a ya ne konchu rasskazyvat', poprosite ih podozhdat'. YA hochu, chtoby vy uznali vse ot menya. YA pojdu v tyur'mu so spokojnoj dushoj, esli vy soglasites' pomogat' mne. - Vy pojdete v tyur'mu! - voskliknul Holms. - Da eto prosto zamecha... prosto uzhasno. Kakoe obvinenie vam pred®yavlyayut? - Ubijstvo mistera Dzhonasa Oldejkra iz Louer-Norvuda. Na lice moego druga otrazilos' sochuvstvie, smeshannoe, kak mne pokazalos', s udovol'stviem. - Podumat' tol'ko! - zagovoril on. - Ved' vsego neskol'ko minut nazad ya zhalovalsya doktoru Uotsonu, chto sensacionnye proisshestviya ischezli so stranic nashih gazet. Nash gost' protyanul drozhashchuyu ruku k "Dejli telegraf", tak i ostavshejsya lezhat' na kolenyah Holmsa. - Esli by vy uspeli razvernut' gazetu, ser, vam ne prishlos' by sprashivat', zachem ya k vam prishel. Mne kazhetsya, chto sejchas vse tol'ko i govoryat obo mne i o moem neschast'e. - On pokazal nam pervuyu stranicu. - Vot. S vashego pozvoleniya, mister Holms, ya prochtu. Slushajte: "Zagadochnoe proisshestvie v Louer-Norvude. Ischez mestnyj podryadchik. Podozrevaetsya ubijstvo i podzhog. Prestupnik ostavil sledy". Oni uzhe idut po etim sledam, mister Holms, i ya znayu, oni skoro budut zdes'! Za mnoj sledili s samogo vokzala. Oni, konechno, zhdut tol'ko ordera na arest. Mama ne perezhivet etogo, ne perezhivet! - On v otchayanii lomal ruki, raskachivayas' na stule. YA s interesom razglyadyval cheloveka, kotorogo obvinyali v takom strashnom prestuplenii: let emu bylo okolo dvadcati semi, svetlo-rusye volosy, slavnoe lico s myagkimi, budto smazannymi chertami, ni usov, ni borody, ispugannye golubye glaza, slabyj detskij rot; sudya po kostyumu i maneram - dzhentl'men, iz karmana letnego pal'to torchit pachka dokumentov, podskazavshih Holmsu ego professiyu... - Vospol'zuemsya ostavshimsya u nas vremenem, - skazal Holms. - Uotson, prochtite, pozhalujsta, stat'yu. Pod broskim zagolovkom, kotoryj prochital nam Makfarlejn, bylo napechatano sleduyushchee intriguyushchee soobshchenie: "Segodnya noch'yu, tochnee, rano utrom, v Louer-Norvude sluchilos' proisshestvie, kotoroe navodit na mysl' o prestuplenii. Mister Dzhonas Oldejkr horosho izvesten v okruge, gde on v techenie mnogih let bral podryady na stroitel'stvo. Mister Dzhonas Oldejkr - holostyak, pyatidesyati dvuh let, ego usad'by Dip-Din-haus v rajone Sajdenhema i nepodaleku ot Sajdenhem-roud. Po slovam sosedej, on chelovek so strannostyami, skrytnyj i neobshchitel'nyj. Neskol'ko let nazad on ostavil delo, na kotorom nazhil nemaloe sostoyanie. Odnako nebol'shoj sklad strojmaterialov u nego ostalsya. I vot vchera vecherom, okolo dvenadcati chasov, v pozharnuyu ohranu soobshchili, chto za ego domom vo dvore zagorelsya odin iz shtabelej s doskami. Pozharnye nemedlenno vyehali, no plamya s takoj yarost'yu pozhiralo suhoe derevo, chto pogasit' ogon' bylo nevozmozhno, i shtabel' sgorel dotla. S pervogo vzglyada moglo pokazat'sya, chto proisshestvie eto nichem ne primechatel'no, no skoro vyyasnilis' obstoyatel'stva, ukazyvayushchie na prestuplenie. Vseh porazilo otsutstvie na meste proisshestviya vladel'ca sklada, - ego stali iskat', no nigde ne nashli. Kogda voshli k nemu v komnatu, to uvideli, chto postel' ne smyata, sejf raskryt, po polu razbrosany kakie-to dokumenty, vsyudu sledy bor'by, slabye pyatna krovi i nakonec v uglu dubovaya trost', rukoyatka kotoroj tozhe ispachkana krov'yu. Izvestno, chto vecherom u mistera Dzhonasa Oldejkra byl gost', kotorogo on prinimal v spal'ne. Est' dokazatel'stva, chto najdennaya trost' prinadlezhit etomu gostyu, kotorym yavlyaetsya Dzhon Gektor Makfarlejn-mladshij, kompan'on londonskoj yuridicheskoj kontory "Grem i Makfarlejn", 426. Greshembildingz, Vostochno-central'nyj rajon. Po mneniyu policii, dannye, kotorymi ona raspolagaet, ne ostavlyayut somnenij v motivah, tolknuvshih ego na prestuplenie. My uvereny, chto v samom skorom vremeni smozhem soobshchit' nashim chitatelyam novye podrobnosti. Bolee pozdnee soobshchenie. - Hodyat sluhi, chto mister Dzhon Gektor Makfarlejn uzhe arestovan po obvineniyu v ubijstve mistera Dzhonasa Oldejkra. Dostoverno izvestno, chto prikaz ob ego areste podpisan. Sledstvie poluchilo novye uliki, podtverzhdayushchie samye hudshie predpolozheniya. Krome sledov bor'by, v spal'ne neschastnogo obnaruzheno, chto, vo-pervyh, vyhodyashchaya vo dvor steklyannaya dver' spal'ni okazalas' otkrytoj, vo-vtoryh, cherez dvor k shtabelyu tyanetsya sled ot protashchennogo volokom tyazhelogo predmeta i, nakonec, v-tret'ih, v zole byli obnaruzheny obuglivshiesya kosti. Policiya prishla k zaklyucheniyu, chto my imeem delo s chudovishchnym prestupleniem: ubijca nanes zhertve smertel'nyj udar v spal'ne, vynul iz sejfa bumagi, ottashchil trup k shtabelyu i, chtoby skryt' sledy, podzheg ego. Sledstvie porucheno opytnomu specialistu Skotlend-YArda inspektoru Lestrejdu, kotoryj vzyalsya za rassledovanie so svojstvennoj emu energiej i pronicatel'nost'yu". SHerlok Holms slushal otchet ob etih neobychajnyh sobytiyah, zakryv glaza i soediniv konchiki pal'cev. - Sluchaj, nesomnenno, interesnyj, - nakonec zadumchivo progovoril on. - No pozvol'te sprosit' vas, mister Makfarlejn, pochemu vy do sih por razgulivaete na svobode, hotya osnovanij dlya vashego aresta kak budto vpolne dostatochno? - YA s roditelyami zhivu v Torrington-lodzh, eto v Blekhite, mister Holms, no vchera my konchili dela s misterom Oldejkrom ochen' pozdno. YA ostalsya nochevat' v Norvude, v gostinice, i na rabotu poehal ottuda. O sluchivshemsya ya uznal tol'ko v poezde, kogda prochel zametku, kotoruyu vy sejchas uslyshali. YA srazu ponyal, kakaya uzhasnaya opasnost' mne grozit, i pospeshil k vam rasskazat' obo vsem. YA niskol'ko ne somnevayus', chto, pridi ya vmesto etogo v svoyu kontoru v Siti ili vozvratis' vchera domoj, menya by uzhe davno arestovali. Ot vokzala London-bridzh za mnoj shel kakoj-to chelovek, i ya uveren... Gospodi, chto eto? Razdalsya trebovatel'nyj zvonok, vsled za kotorym na lestnice poslyshalis' tyazhelye shagi, dver' gostinoj otkrylas', i na poroge poyavilsya nash staryj drug Lestrejd v soprovozhdenii policejskih. - Mister Dzhon Gektor Makfarlejn! - skazal inspektor Lestrejd. Nash neschastnyj posetitel' vstal. Lico ego pobelelo do sinevy. - Vy arestovany za prednamerennoe ubijstvo mistera Dzhonasa Oldejkra. Makfarlejn v otchayanii obernulsya k nam i snova opustilsya na stul, kak budto nogi otkazyvalis' derzhat' ego. - Podozhdite, Lestrejd, - skazal Holms, - pozvol'te etomu dzhentl'menu doskazat' nam to, chto emu izvestno ob etom v vysshej stepeni lyubopytnom proisshestvii. Polchasa dela ne menyayut. Mne kazhetsya, eto pomozhet nam rasputat' delo. - Nu, rasputat' ego budet netrudno, - otrezal Lestrejd. - I vse-taki, esli vy ne vozrazhaete, mne bylo by ochen' interesno vyslushat' mistera Makfarlejna. - CHto zh, mister Holms, mne trudno vam otkazat'. Vy okazali policii dve-tri uslugi, i Skotlend-YArd pered vami v dolgu. No ya ostanus' s moim podopechnym i preduprezhdayu, chto vse ego pokazaniya budut ispol'zovany obvineniem. - Imenno etogo ya i hochu, - otozvalsya nash gost'. - Vyslushajte pravdu i vniknite v nee, - bol'she mne nichego ne nuzhno. Lestrejd vzglyanul na chasy. - Dayu vam tridcat' minut. - Prezhde vsego ya hochu skazat', - nachal Makfarlejn, - chto do vcherashnego dnya ya ne byl znakom s misterom Dzhonasom Oldejkrom. Odnako imya ego ya slyhal - ego znali moi roditeli, no uzhe mnogo let ne videlis' s nim. Poetomu ya ochen' udivilsya, kogda vchera chasa v tri dnya on poyavilsya v moej kontore v Siti. A uslyshav o celi ego vizita, ya udivilsya eshche bol'she. On prines neskol'ko vyrvannyh iz bloknota stranichek s koe-kak nabrosannymi pometkami i polozhil ih mne na stol. Vot oni. "|to moe zaveshchanie, - skazal on, - proshu vas, mister Makfarlejn, oformit' ego kak polozheno. YA posizhu zdes' i podozhdu". YA sel perepisyvat' zaveshchanie i vdrug uvidel - predstav'te sebe moe izumlenie, - chto pochti vse svoe sostoyanie on ostavlyaet mne! YA podnyal na nego glaza, - etot strannyj, pohozhij na hor'ka chelovechek s belymi resnicami nablyudal za mnoj s usmeshkoj. Ne verya sobstvennym glazam, ya dochital zaveshchanie, i togda on rasskazal mne, chto sem'i u nego net, rodnyh nikogo ne ostalos', chto v yunosti on byl druzhen s moimi roditelyami, a obo mne vsegda slyshal samye pohval'nye otzyvy i uveren, chto ego den'gi dostanutsya dostojnomu cheloveku. YA, konechno, stal ego smushchenno blagodarit'. Zaveshchanie bylo sostavleno i podpisano v prisutstvii moego klerka. Vot ono, na goluboj bumage, a eti bumazhki, kak ya uzhe govoril, - chernoviki. Posle etogo mister Oldejkr skazal, chto u nego doma est' eshche bumagi - podryady, dokumenty na ustanovlenie prava sobstvennosti, zakladnye, akcii, i on hochet, chtoby ya ih posmotrel. On skazal, chto ne uspokoitsya do teh por, poka vse ne budet ulazheno, i poprosil menya priehat' k nemu domoj v Norvud vecherom, zahvativ zaveshchanie, chtoby skoree pokonchit' s formal'nostyami. "Pomnite, moj mal'chik: ni slova vashim roditelyam, poka delo ne koncheno. Pust' eto budet dlya nih nashim malen'kim syurprizom", - nastojchivo tverdil on i dazhe vzyal s menya klyatvu molchat'. Vy ponimaete, mister Holms, ya ne mog emu ni v chem otkazat'. |tot chelovek byl moj blagodetel', i ya, estestvenno, hotel samym dobrosovestnym obrazom vypolnit' vse ego pros'by. YA poslal domoj telegrammu, chto u menya vazhnoe delo i kogda ya vernus', neizvestno. Mister Oldejkr skazal, chto ugostit menya uzhinom, i prosil prijti k devyati chasam, potomu chto ran'she on ne uspeet vernut'sya domoj. YA dolgo iskal ego, i, kogda pozvonil u dveri, bylo uzhe pochti polovina desyatogo. Mister Oldejkr... - Podozhdite! - prerval ego Holms. - Kto otkryl dver'? - Pozhilaya zhenshchina, navernoe, ego ekonomka. - I ona, ya polagayu, sprosila, kto vy, i vy otvetili ej? - Da. - Prodolzhajte, pozhalujsta. Makfarlejn vyter vlazhnyj lob i stal rasskazyvat' dal'she: - |ta zhenshchina provela menya v stolovuyu; uzhin - ves'ma skromnyj - byl uzhe podan. Posle kofe mister Dzhonas Oldejkr povel menya v spal'nyu, gde stoyal tyazhelyj sejf. On otper ego i izvlek massu dokumentov, kotorye my stali razbirat'. Konchili my uzhe v dvenadcatom chasu. On skazal, chto ne hochet budit' ekonomku, i vypustil menya cherez dver' spal'ni, kotoraya vela vo dvor i vse vremya byla otkryta. - Port'era byla opushchena? - sprosil Holms. - YA ne uveren, no, po-moemu, tol'ko do poloviny. Da, vspomnil, on podnyal ee, chtoby vypustit' menya. YA ne mog najti trosti, no on skazal: "Ne beda, moj mal'chik, my teper', nadeyus', budem chasto videt'sya s vami, hochetsya verit', eto ne obremenitel'naya dlya vas obyazannost'. Pridete v sleduyushchij raz i zaberete svoyu trost'". Tak ya i ushel - sejf raskryt, pachki dokumentov na stole. Bylo uzhe pozdno vozvrashchat'sya v Blekhit, poetomu ya perenocheval v gostinice "Anerli Armz". Vot, sobstvenno, i vse. A ob etom strashnom sobytii ya uznal tol'ko v poezde. - U vas est' eshche voprosy, mister Holms? - osvedomilsya Lestrejd. Slushaya Makfarlejna, on raza dva skepticheski podnyal brovi. - Poka ya ne pobyval v Blekhite, net. - V Norvude, hoteli vy skazat', - popravil Lestrejd. - Nu da, imenno eto ya i hotel skazat', - ulybnulsya svoej zagadochnoj ulybkoj Holms. Hotya Lestrejd i ne lyubil vspominat' eto, no on ne odin i ne dva raza ubedilsya na sobstvennom opyte, chto Holms so svoim ostrym, kak lezvie britvy, umom vidit gorazdo glubzhe, chem on, Lestrejd. I on podozritel'no posmotrel na moego druga. - Mne by hotelos' pogovorit' s vami, mister Holms, - skazal on. - CHto zh, mister Makfarlejn, vot moi konstebli, keb zhdet vnizu. Neschastnyj molodoj chelovek vstal i, umolyayushche posmotrev na nas, poshel iz komnaty. Policejskie posledovali za nim; Lestrejd ostalsya. Holms vzyal so stola stranichki chernovyh nabroskov zaveshchaniya i prinyalsya s zhivejshim lyubopytstvom ih izuchat'. - Lyubopytnyj dokument, Lestrejd, ne pravda li? - On protyanul ih inspektoru. Predstavitel' vlasti ozadachenno povertel ih v rukah i skazal: - YA razobral tol'ko pervye stroki, potom v seredine vtoroj stranicy eshche neskol'ko i dve strochki v konce. V etih mestah pocherk pochti kalligraficheskij, vse ostal'noe napisano skverno, a tri slova voobshche nevozmozhno prochest'. - I chto vy po etomu povodu dumaete? - sprosil Holms. - A vy chto dumaete? - Dumayu, chto zaveshchanie bylo napisano v poezde. Kalligraficheskie stroki napisany na ostanovkah, nerazborchivye vo vremya hoda poezda, a sovsem neponyatnye - kogda vagon podskakival na strelkah. |kspert srazu opredelil by, chto zaveshchanie sostavleno v prigorodnom poezde, potomu chto tol'ko pri podhode k bol'shomu gorodu strelki sleduyut odna za drugoj tak chasto. Esli schitat', chto on pisal vsyu dorogu, mozhno zaklyuchit', chto eto byl ekspress i chto mezhdu Norvudom i vokzalom London-bridzh on ostanavlivalsya vsego odin raz. Lestrejd zahohotal. - Nu, mister Holms, dlya menya vashi teorii chereschur mudreny. Kakoe vse eto imeet otnoshenie k proisshedshemu? - Samoe pryamoe: podtverzhdaet rasskaz Makfarlejna, v chastnosti, to, chto Dzhonas Oldejkr sostavil svoe zaveshchanie naspeh. Veroyatno, on zanimalsya etim po doroge v London. Ne pravda li, lyubopytno - chelovek pishet stol' vazhnyj dokument v stol' malo podhodyashchej obstanovke. Naprashivaetsya vyvod, chto on ne pridaval emu bol'shogo znacheniya. Imenno tak postupil by chelovek, napered znayushchij, chto zaveshchanie nikogda ne vstupit v silu. - Kak by tam ni bylo, on napisal svoj smertnyj prigovor, - vozrazil Lestrejd. - Vy tak dumaete? - A vy razve net? - Mozhet byt'. Mne v etom dele eshche ne vse yasno. - Ne yasno? No ved' yasnee i byt' ne mozhet Molodoj chelovek neozhidanno uznaet, chto v sluchae smerti nekoego pozhilogo dzhentl'mena on nasleduet sostoyanie. I chto on delaet? Ne govorya nikomu ni slova, on pod kakim-to predlogom otpravlyaetsya v tot zhe vecher k svoemu klientu, dozhidaetsya, poka ekonomka - edinstvennyj, krome hozyaina, obitatel' doma - zasnet, i, ostavshis' so svoim blagodetelem vdvoem, ubivaet ego, szhigaet trup v shtabele dosok, a sam otpravlyaetsya v mestnuyu gostinicu. Sledy krovi na polu i na rukoyatke ego trosti pochti ne zametny. Vozmozhno, on schitaet, chto ubil Oldejkra bez krovoprolitiya, i reshaet unichtozhit' trup, chtoby zamesti sledy, kotorye, veroyatno, s neizbezhnost'yu ukazyvali na nego. |to ochevidno. - V tom-to i delo, milyj Lestrejd, chto uzh slishkom ochevidno. Sredi vashih zamechatel'nyh kachestv net odnogo - voobrazheniya, no vse-taki poprobujte na odnu minutu predstavit' sebya na meste etogo molodogo cheloveka i skazhite: sovershili by vy ubijstvo vecherom togo dnya, kogda uznali o zaveshchanii? Neuzheli vam ne prishlo by v golovu, chto sosedstvo etih dvuh sobytij opasno, chto eshche opasnee slugi, kotorye znayut o vashem prisutstvii v dome. Ved' dver'-to emu otkryvala ekonomka! I nakonec zatratit' stol'ko usilij, chtoby unichtozhit' trup, i ostavit' v komnate trost', chtoby vse znali, kto prestupnik! Soglasites', Lestrejd, eto maloveroyatno. - CHto kasaetsya trosti, mister Holms, vam izvestno ne huzhe, chem mne: prestupniki chasto volnuyutsya i delayut to, chego by nikogda ne sdelali v normal'nom sostoyanii. Skoree vsego on prosto poboyalsya vernut'sya za trost'yu v spal'nyu. Poprobujte pridumat' versiyu, kotoraya ob®yasnyala by fakty luchshe, chem moya. - Mozhno pridumat' skol'ko ugodno, - pozhal plechami Holms. - Pozhalujsta, vot vpolne pravdopodobnyj variant. Daryu ego kak rabochuyu gipotezu. Kakoj-to brodyaga idet mimo doma i vidit blagodarya podnyatoj port'ere v spal'ne dvoih. Poverennyj uhodit. Vhodit brodyaga, zamechaet trost', hvataet ee, ubivaet Oldejkra. I, ustroiv pozhar s sozhzheniem, ischezaet. - Zachem brodyage szhigat' trup? - A zachem Makfarlejnu? - CHtoby unichtozhit' uliki. - A brodyaga hotel sdelat' vid, chto voobshche nikakogo ubijstva ne bylo. - Pochemu zhe brodyaga nichego ne vzyal? - Potomu chto uvidel, chto bumagi ne predstavlyayut nikakoj cennosti. Lestrejd pokachal golovoj, hotya mne pokazalos', chto vid u nego stal chut' menee samouverennyj. - Esli vam ugodno, mister Holms, ishchite svoego brodyagu, a my uzh zajmemsya Makfarlejnom. Kto prav, pokazhet budushchee. No sovetuyu vam, mister Holms, obratit' vnimanie na sleduyushchee obstoyatel'stvo: kak udalos' ustanovit', ne propala ni odna bumaga, a Makfarlejn - edinstvennyj chelovek na svete, komu ne nado bylo nichego brat'. Buduchi zakonnym naslednikom, on i tak dolzhen byl vse poluchit'. |tot dovod kak budto proizvel na moego druga vpechatlenie. - Ne mogu otricat', - skazal on, - chto nekotorye obstoyatel'stva yavno svidetel'stvuyut v pol'zu vashej versii. YA tol'ko vyskazal mysl', chto vozmozhny i drugie. Vprochem, kak vy spravedlivo zametili, budushchee pokazhet. Do svidaniya. Esli vy ne vozrazhaete, ya segodnya budu v Norvude, posmotryu, kak podvigaetsya delo. Kak tol'ko za inspektorom zakrylas' dver', moj drug vskochil s kresla i stal energichno sobirat'sya, kak chelovek, kotoromu predstoit lyubimaya rabota. - Prezhde vsego, Uotson, - govoril on, bystro nadevaya syurtuk, - ya, kak i skazal, poedu v Blekhit. - Pochemu ne v Norvud? - Potomu chto pered nami dva v vysshej stepeni strannyh epizoda, sleduyushchih nemedlenno odin za drugim. Policiya delaet oshibku, skoncentrirovav vse vnimanie na vtorom epizode, po toj prichine, chto on imeet vid prestupleniya. No logika trebuet inogo podhoda, eto nesomnenno. Snachala nuzhno popytat'sya vyyasnit' vse, svyazannoe s pervym epizodom, to est' s etim strannym zaveshchaniem, kotoroe bylo sostavleno tak pospeshno i na imya cheloveka, kotoryj men'she vsego etogo ozhidal. Mozhet byt', ono dast klyuch k ponimaniyu vtorogo epizoda. Net, moj drug, vy mne vryad li smozhete segodnya pomoch'. Opasnosti ni malejshej, inache ya nepremenno poprosil by vas sostavit' mne kompaniyu. Nadeyus', vecherom ya smogu ob®yavit' vam, chto mne udalos' sdelat' chto-to dlya etogo neschastnogo molodogo cheloveka, kotoryj doveril mne svoyu sud'bu. Vernulsya moj drug pozdno vecherom, i ego potemnevshee, rasstroennoe lico yasnee vsyakih slov skazalo mne, chto ot utrennih ego nadezhd ne ostalos' sleda. S chas on igral na skripke, starayas' uspokoit'sya. Nakonec on otlozhil instrument i prinyalsya podrobno izlagat' mne svoi neudachi. - Plohi dela, Uotson, huzhe ne pridumaesh'. Pered Lestrejdom ya staralsya ne pokazat' vidu, no, chestno govorya, ya boyus', chto na etot raz on idet po vernomu puti, a ne my. CHut'e tyanet menya v odnu storonu, fakty - v druguyu. A anglijskie sud'i - u menya est' vse osnovaniya polagat' - ne dostigli togo intellektual'nogo urovnya, chtoby predpochest' moi teorii faktam Lestrejda. - Vy ezdili v Blekhit? - Da, Uotson, ezdil i uznal tam, chto pokojnyj Oldejkr byl negodyaj, kakih poiskat'. Otec Makfarlejna poehal razyskivat' syna, doma byla mat' - malen'kaya seden'kaya starushka s golubymi glazkami, vsya trepeshchushchaya ot straha i negodovaniya. Ona, konechno, ne mogla i na sekundu dopustit', chto syn ee vinovat. A vot po povodu sud'by Oldejkra ona ne vyrazila ni udivleniya, ni sozhaleniya. Malo togo, ona govorila o nem v takih vyrazheniyah, chto poziciya Lestrejda stala eshche krepche. Ved' esli Makfarlejn znal ee otnoshenie k Oldejkru, nichego udivitel'nogo, chto on voznenavidel ego i reshilsya na ubijstvo. "|to ne chelovek, eto zlobnaya, hitraya obez'yana, - tverdila ona, - i on byl vsyu zhizn' takoj, dazhe v yunosti". "Vy byli znakomy s nim ran'she?" - sprosil ya. "Da, ya ego horosho znala! On kogda-to uhazhival za mnoj. Kakoe schast'e, chto ya otkazala emu i vyshla zamuzh za cheloveka chestnogo i dobrogo, hotya i ne takogo sostoyatel'nogo! My, mister Holms, byli s Oldejkrom pomolvleny, i vdrug ya odnazhdy uznayu, chto on - kakoj uzhas! - otkryl ptichnik i pustil tuda kota. Ego zhestokost' tak porazila menya, chto ya nemedlenno otkazala emu". Ona porylas' v yashchike byuro i protyanula mne fotografiyu molodoj zhenshchiny. Lico bylo izrezano nozhom. "|to ya, - skazala ona. Vot v kakom vide prislal on mne moyu fotografiyu vmeste so svoim proklyatiem v den' moej svad'by". "No teper', - vozrazil ya, - on, kak vidno, prostil vas: ved' vse svoe sostoyanie on ostavil vashemu synu". "Ni mne, ni moemu synu nichego ne nuzhno ot Dzhonasa Oldejkra, ni ot zhivogo, ni ot mertvogo! - vspyhnula ona. - Est' bog na nebesah, mister Holms. On pokaral durnogo cheloveka. I on dokazhet, kogda budet na to ego svyataya volya, chto syn moj nepovinen ni v ch'ej smerti!" Kak ya ni staralsya, nichego ne mog najti v pol'zu nashej gipotezy. V konce koncov ya mahnul rukoj i poehal v Norvud. Usad'ba Dip-Din-haus - bol'shoe zdanie sovremennogo vida, iz krasnogo kirpicha. Dom stoit v sadu, pered kryl'com - obsazhennyj lavrovymi kustami gazon. Sprava ot doma i na znachitel'nom udalenii ot dorogi - sklad, gde byl pozhar. YA nabrosal v zapisnoj knizhke plan, vot on. |ta zasteklennaya dver' sleva vedet v spal'nyu Oldejkra, tak chto s ulicy vse vidno, chto v nej delaetsya. |to, pozhaluj, samoe uteshitel'noe iz vsego, chto mne segodnya udalos' uznat'. Lestrejda ne bylo, vsem zapravlyal ego pomoshchnik serzhant. Ego lyudi kak raz pered moim poyavleniem sdelali dragocennuyu nahodku: royas' v zole na meste sgorevshego shtabelya, oni nashli, krome obuglivshihsya kostej, neskol'ko pochernevshih metallicheskih diskov. Vnimatel'no izuchiv ih, ya ubedilsya, chto eto - pugovicy ot bryuk. Na odnoj mne dazhe udalos' razobrat' slovo "Hajms" - eto imya portnogo, u kotorogo shil Oldejkr. Zatem ya pristupil k gazonu, - net li tam sledov, no sush' stoit takaya, chto zemlya tverzhe kamnya. Krome togo, chto skvoz' zhivuyu izgorod' iz biryuchiny kak raz protiv sgorevshego shtabelya byl protashchen volokom chelovek ili chem-to nagruzhennyj meshok, nichego ustanovit' ne udalos'. Vse eto, konechno, podtverzhdaet versiyu policii. YA celyj chas polzal po dvoriku pod palyashchim solncem i vse bez tolku. Poterpev fiasko vo dvore, ya poshel v spal'nyu. Pyatna krovi okazalis' ochen' blednye, edva razlichimye, no svezhie. Trosti ya ne videl, ee uzhe uvezli, no sledy na nej tozhe byli slabye. Trost', bezuslovno, prinadlezhit nashemu podopechnomu, on sam priznaet eto. Na kovre otpechatki podoshv podryadchika i Makfarlejna, no nikakih sledov tret'ego lica, i eto tozhe oborachivaetsya protiv nas. Slovom, chasha vesov sklonyaetsya vse nizhe v ih pol'zu. I vse-taki u menya voznikla nadezhda, hot' i ochen' slabaya. YA prosmotrel soderzhimoe sejfa, kotoroe pochti celikom bylo vylozheno na stol. Bumagi byli v zapechatannyh konvertah, policiya vskryla odin ili dva. Tak vot, naskol'ko ya mogu sudit', cennost' ih ves'ma nevelika, da i bankovskaya knizhka Oldejkra ne podtverdila, chto ee vladelec osobenno preuspeval. Mne pokazalos', chto nekotoryh bumag net. Neskol'ko raz popadalis' upominaniya o kakih-to operaciyah, svyazannyh, kak mozhno predpolozhit', so znachitel'nymi summami. No dokumentov, oformlyayushchih eti sdelki, net. Esli by ya smog eto dokazat', argumenty Lestrejda neizbezhno obratilis' by protiv nego. Nu, skazhite, zachem cheloveku krast' to, chto i tak dolzhno emu dostat'sya? V konce koncov, zaglyanuv v kazhduyu shchel' i ne dobivshis' nikakih rezul'tatov, ya reshil pogovorit' s ekonomkoj. Missis Leksington - hmuraya, molchalivaya staruha, s podozritel'nym vzglyadom ispodlob'ya. Ona chto-to znaet, no vypytat' ya u nee nichego ne mog. Da, ona vpustila mistera Makfarlejna v polovine desyatogo. Zachem u nee ruka ne otsohla v tot mig, kogda ona podoshla k dveri! Ona legla spat' v polovine odinnadcatogo. Ee komnata nahoditsya v drugom konce doma, nikakogo shuma ona ne slyshala. SHlyapu i, naskol'ko ona pomnit, trost' mister Makfarlejn ostavil v prihozhej. Ona prosnulas' ot krikov "Pozhar! Pozhar!". Konechno, ee dorogogo hozyaina ubili. Byli li u nego vragi? U kogo ih net, no mister Oldejkr zhil ochen' zamknuto i vstrechalsya s lyud'mi tol'ko, kogda togo trebovali dela. Pugovicy ona videla i s uverennost'yu zayavlyaet, chto oni ot togo kostyuma, kotoryj byl na nem nakanune. Doski v shtabele byli ochen' suhie, potomu chto celyj mesyac ne bylo dozhdej. Oni vspyhnuli, kak poroh, i kogda ona dobezhala do sklada, vse bylo ob®yato plamenem. I ona i pozharniki slyshali zapah gorelogo myasa. Ni o bumagah, ni o lichnyh delah mistera Oldejkra ej nichego ne izvestno. Vot, dorogoj Uotson, otchet o moih segodnyashnih neudachah. I vse-taki, vse-taki... - Ego nervnye ruki szhalis' v kulaki, i on prodolzhal so strastnoj ubezhdennost'yu: - YA znayu, igra nechistaya. YA chuvstvuyu eto nutrom. |konomke chto-to izvestno. No chto - ya vse eshche ne mogu soobrazit'. Ona smotrela ugryumo i vyzyvayushche, kak chelovek s nechistoj sovest'yu. No chto ob etom govorit', Uotson. Boyus', odnako, esli nam ne pomozhet sluchaj, "Norvudskoe delo" ne zajmet svoego mesta v hronike nashih uspehov, kotoraya, kak ya predvizhu, rano ili pozdno obrushitsya na golovu bezropotnogo chitatelya. - No ved' dlya suda vazhno, kakoe vpechatlenie proizvodit chelovek, pravda? - sprosil ya. - Na vpechatlenie, milyj Uotson, polagat'sya opasno. Pomnite Berta Stivensa, etogo krovavogo ubijcu, kotoryj rasschityval, chto my spasem ego? A ved' na vid byl bezobiden, kak uchenik voskresnoj shkoly. - Da, pravda. - Tak chto esli my ne predstavim obosnovannoj versii, Makfarlejn obrechen. Uliki protiv nego neoproverzhimy, i segodnya ya ubedilsya, chto dal'nejshee rassledovanie tol'ko usugubit delo. Mezhdu prochim, prosmotrev bumagi, ya obnaruzhil odnu lyubopytnuyu detal', kotoraya mozhet posluzhit' ishodnoj tochkoj nashego rassledovaniya. Okazyvaetsya, v techenie etogo goda Oldejkr vyplatil nekoemu misteru Korneliusu dovol'no krupnuyu summu deneg, poetomu sejchas on, poprostu govorya, beden. Interesno, chto eto za mister Kornelius, s kotorym udalivshijsya ot del podryadchik zaklyuchal takie solidnye sdelki. Ne imeet li on kakogo-nibud' otnosheniya k sluchivshemusya? Mozhet byt', etot Kornelius - makler? Odnako ya ne obnaruzhil ni odnoj raspiski v poluchenii stol' znachitel'nyh summ. Pridetsya mne za svedeniyami ob etom dzhentl'mene obratit'sya v bank. No boyus', moj drug, nas zhdet besslavnyj konec, - Lestrejd povesit nashego podopechnogo. I Skotlend-YArd budet torzhestvovat'! Ne znayu, spal li SHerlok Holms v tu noch', tol'ko, kogda ya soshel utrom k zavtraku, on sidel v stolovoj blednyj, izmuchennyj, s temnymi tenyami vokrug goryashchih glaz. Na kovre vozle kresla okurki i voroh gazet, na stole raspechatannaya telegramma. - CHto vy skazhete ob etom, Uotson? - sprosil on, pododvigaya ee ko mne. Telegramma byla iz Norvuda; v nej govorilos': "Najdeny novye vazhnye uliki. Vina Makfarlejna dokazana bessporno. Sovetuyu otkazat'sya ot rassledovanij. Lestrejd". - Zvuchit ser'ezno, - skazal ya. - Nash Lestrejd upivaetsya pobedoj, - ustalo ulybnulsya Holms. - I vse-taki poiski ostavlyat' rano. Lyubaya ulika mozhet obernut'sya drugoj storonoj i dat' rassledovaniyu napravlenie, protivopolozhnoe tomu, v kotorom dvizhetsya Lestrejd. Zavtrakajte, Uotson, a potom poedem vmeste i posmotrim, chto mozhno sdelat'. Kazhetsya, mne segodnya ne obojtis' bez vashej pomoshchi. Holms zavtrakat' ne stal, - etot udivitel'nyj chelovek v minuty dushevnogo napryazheniya ne mog dumat' o ede. Upovaya na svoyu isklyuchitel'nuyu vynoslivost', on ne el i ne spal, poka ne padal s nog ot polnogo istoshcheniya. "YA ne mogu sejchas tratit' energiyu na pishchevarenie", - otmahivalsya on ot menya, kogda ya, pol'zuyas' pravom vracha, zastavlyal ego est'. Poetomu ya ne udivilsya, chto Holms i v to utro ne pritronulsya k zavtraku. Lyubiteli ostryh oshchushchenij vse eshche tolpilis' vokrug Dip-Din-hausa, kotoryj okazalsya tochno takoj zagorodnoj usad'boj, kak ya sebe predstavlyal. V vorotah nas s vidom pobeditelya vstretil Lestrejd; na lice ego bylo napisano torzhestvo. - Nu chto, mister Holms, dokazali, chto my oshibaemsya? Nashli svoego brodyagu, a? - zasmeyalsya on. - YA eshche ne prishel ni k kakomu zaklyucheniyu, - otvechal moj drug. - No zato my uzhe prishli k zaklyucheniyu. I segodnya ono blestyashche podtverdilos'. Pridetsya vam priznat', mister Holms, chto na etot raz my vas oboshli. - Sudya po vashemu vidu, proizoshlo chto-to iz ryada von vyhodyashchee. Lestrejd rashohotalsya. - Vy, kak i vse, ne lyubite proigryvat', mister Holms! No chto delat', chelovek ne mozhet byt' vsegda prav, verno, doktor Uotson? Pozhalujsta, projdite syuda, gospoda, nadeyus', ya smogu predstavit' vam neosporimoe dokazatel'stvo viny Makfarlejna. - On povel nas po koridoru v temnuyu perednyuyu. - Sovershiv prestuplenie, molodoj Makfarlejn prishel syuda za svoej shlyapoj. A teper' smotrite! - On teatral'nym zhestom zazheg spichku, i my uvideli na beloj stene temnoe pyatno krovi. Lestrejd podnes spichku poblizhe - eto okazalos' ne prosto pyatno, a yasnyj otpechatok bol'shogo pal'ca. - Posmotrite na nego v lupu, mister Holms! - Smotryu. - Vam izvestno, chto vo vsem mire ne najdetsya dvuh odinakovyh otpechatkov pal'cev? - Koe-chto slyshal ob etom. - Togda ne budete li vy tak lyubezny slichit' etot otpechatok s otpechatkom bol'shogo pal'ca pravoj ruki Makfarlejna, kotoryj snyali segodnya utrom po moemu prikazaniyu? On protyanul nam kusochek voska. I bez lupy bylo yasno, chto oba otpechatka odnogo pal'ca. YA ponyal, chto nash klient obrechen. - Vse yasno, - zayavil Lestrejd. - Da, vse, - nevol'no vyrvalos' u menya. - YAsno kak den', - progovoril i Holms. Uslyhav neozhidannye notki v ego golose, ya podnyal golovu. Lico Holmsa menya porazilo. Ono drozhalo ot ele sderzhivaemogo smeha, glaza sverkali. YA vdrug uvidel, chto on edva sderzhivaetsya, chtoby ne rashohotat'sya. - Podumat' tol'ko, - nakonec skazal on. - Kto by mog podumat'? Kak, odnako, obmanchiva vneshnost'! Takoj slavnyj molodoj chelovek! Urok nam, chtoby vpred' ne slishkom polagalis' na sobstvennye vpechatleniya, pravda, Lestrejd? - Vot imenno, mister Holms. Izlishnyaya samouverennost' tol'ko vredit, - otvechal emu Lestrejd. Naglost' etogo cheloveka pereshla granicy, no vozrazit' emu bylo nechego. - Kak zabotlivo providenie! Nado bylo, chtoby snimaya shlyapu s kryuchka, etot yunosha prizhal k stene bol'shoj palec pravoj ruki! Kakoe estestvennoe dvizhenie, tol'ko predstav'te sebe! - Po vidu Holms byl vpolne spokoen, no vse ego telo napryaglos', kak pruzhina, ot sderzhivaemogo volneniya. - Kstati, Lestrejd, komu prinadlezhit chest' etogo zamechatel'nogo otkrytiya? - |konomke. Ona ukazala na pyatno dezhurivshemu noch'yu konsteblyu. - Gde byl konstebl'? - Na svoem postu v spal'ne, gde sovershilos' ubijstvo. Sledil, chtoby nikto nichego ne tronul. - Pochemu policiya ne zametila otpechatka vchera? - U nas ne bylo osobyh prichin osmatrivat' prihozhuyu tak tshchatel'no. Da v takom meste srazu i ne zametish', sami vidite. - Da, da, razumeetsya. U vas, konechno, net somnenij, chto otpechatok byl zdes' i vchera? Lestrejd poglyadel na Holmsa, kak na sumasshedshego. Priznat'sya, veselyj vid moego druga i ego nelepyj vopros ozadachili i menya. - Vy chto zhe, schitaete, chto Makfarlejn vyshel sredi nochi iz tyur'my special'no dlya togo, chtoby ostavit' eshche odnu uliku protiv sebya? - sprosil Lestrejd. - Na vsem zemnom share ne najdetsya kriminalista, kotoryj stal by otricat', chto eto otpechatok bol'shogo pal'ca pravoj ruki Makfarlejna i nikogo drugogo. - V etom net nikakih somnenij. - Tak chego zhe vam eshche? YA smotryu na veshchi zdravo, mister Holms, mne vazhny fakty. Est' u menya fakty - ya delayu vyvody. Esli ya vam eshche ponadoblyus', najdete menya v gostinoj, ya idu pisat' otchet. K Holmsu uzhe vernulas' ego obychnaya nevozmutimost', hotya mne kazalos', chto v glazah u nego vse eshche vspyhivayut veselye iskorki. - Neoproverzhimaya ulika, ne pravda li, Uotson? - obratilsya on ko mne. - A mezhdu tem ej-to i budet obyazan Makfarlejn svoim spaseniem. - Kakoe schast'e! - radostno voskliknul ya. - A ya uzh boyalsya, chto vse koncheno. - Koncheno? Takoj vyvod byl by neskol'ko prezhdevremenen, milyj Uotson. Vidite li, u etoj uliki, kotoroj nash drug Lestrejd pridaet takoe bol'shoe znachenie, imeetsya odin dejstvitel'no ser'eznyj iz®yan. - V samom dele. Holms! Kakoj zhe? - Vchera, kogda ya osmatrival prihozhuyu, _otpechatka zdes' ne bylo_. A teper', Uotson, davajte pogulyaem nemnozhko po solnyshku. V polnom nedoumenii, no uzhe nachinaya nadeyat'sya, spustilsya ya za svoim drugom v sad. Holms oboshel vokrug doma, vnimatel'no izuchaya ego. Potom my vernulis' i osmotreli vse komnaty ot podvala do cherdaka. Polovina komnat stoyala bez mebeli, no on vnimatel'no issledoval i ih. V koridore vtorogo etazha, kuda vyhodili dveri treh pustuyushchih spalen, na nego opyat' napalo vesel'e. - Sluchaj poistine neobyknovennyj, Uotson, - skazal on. - Pozhaluj, pora prosvetit' nashego priyatelya Lestrejda. On nemnogo pozabavilsya na nash schet. Teper' nastala nasha ochered', esli ya pravil'no reshil zagadku. Kazhetsya, ya pridumal, kak nuzhno sdelat'... Da, imenno tak! Kogda my voshli v gostinuyu, inspektor Skotlend-YArda vse eshche sidel tam i pisal. - Vy pishete otchet? - sprosil ego Holms. - Sovershenno verno. - Boyus', chto eto prezhdevremenno. Rassledovanie eshche ne koncheno. Lestrejd slishkom horosho znal moego druga, chtoby propustit' ego slova mimo ushej. On polozhil ruchku i s lyubopytstvom podnyal glaza na Holmsa. - CHto vy hotite skazat', mister Holms? - A to, chto est' vazhnyj svidetel', kotorogo vy eshche ne videli. - Vy mozhete predstavit' ego nam? - Dumayu, chto mogu. - Davajte ego syuda. - Sejchas. Skol'ko u vas konsteblej? - V dome i vo dvore troe. - Prevoshodno. A skazhite, oni vse parni vysokie, sil'nye, i golos u nih gromkij? - Nu, razumeetsya, tol'ko pri chem zdes' ih golos? - YA pomogu vam v etom razobrat'sya i ne tol'ko v etom, - poobeshchal Holms. - Bud'te lyubezny, pozovite vashih lyudej, my sejchas nachnem. CHerez pyat' minut troe policejskih stoyali v prihozhej. - V sarae est' soloma, - obratilsya k nim Holms. - Pozhalujsta, prinesite dve ohapki. |to pomozhet nam razdobyt' svidetelya, o kotorom ya govoril. Tak, blagodaryu vas. Nadeyus', u vas est' spichki, Uotson. A teper', mister Lestrejd, ya poproshu vseh sledovat' za mnoj. Kak ya uzhe skazal, na vtorom etazhe byl shirokij koridor, kuda vyhodili dveri treh pustyh spalen. My proshli v konec koridora, i Holms rasstavil vseh po mestam. Policejskie uhmylyalis', Lestrejd vo vse glaza glyadel na moego druga. Izumlenie na ego lice smenilos' ozhidaniem, ozhidanie - vozmushcheniem. Holms stoyal pered nami s vidom fokusnika, kotoryj sejchas nachnet pokazyvat' chudesa. - Bud'te lyubezny, Lestrejd, poshlite odnogo iz vashih lyudej, pust' prineset dva vedra vody. Razlozhite solomu na polu, vot zdes', podal'she ot sten. Nu vot, teper' vse gotovo. Lico Lestrejda nachalo nalivat'sya krov'yu. - Vy chto zhe, izdevaetes' nad nami, mister SHerlok Holms? - ne vyderzhal on. - Esli vam chto-to izvestno, skazhite po-chelovecheski, nechego ustraivat' cirk! - Uveryayu vas, Lestrejd, dlya vsego, chto ya delayu, imeyutsya veskie osnovaniya. Vy, veroyatno, pomnite, chto nemnogo posmeyalis' nado mnoj segodnya utrom, kogda udacha ulybalas' vam, tak chto ne serdites' za eto nebol'shoe teatral'noe predstavlenie. Proshu vas, Uotson, otkrojte eto okno i podnesite spichku k solome. Vot syuda. YA tak i sdelal. Veter vorvalsya v okno, suhaya soloma vspyhnula i zatreshchala, koridor napolnilsya serym dymom. - Teper', Lestrejd, budem zhdat' svidetelya. A vy, druz'ya, krichite "Pozhar!" Nu, raz, dva, tri... - Pozhar! - zakrichali my chto bylo sil. - Blagodaryu vas. Eshche raz, pozhalujsta. - Pozhar!! Gorim! - Eshche raz, dzhentl'meny, vse vmeste. - Pozhar!!! Krik nash byl slyshen, navernoe, vo vsem Norvude. I tut proizoshlo to, chego nikto ne ozhidal. V dal'nem konce koridora, gde, kak my vse dumali, byla gluhaya stena, vdrug raspahnulas' dver', i iz nee vyskochil, kak zayac iz nory, malen'kij tshchedushnyj chelovechek. - Prevoshodno, - skazal Holms hladnokrovno. - Uotson, vedro vody na solomu. Dostatochno. Lestrejd, pozvol'te predstavit' vam vashego glavnogo svidetelya, mistera Dzhonasa Oldejkra. Lestrejd v nemom izumlenii glyadel na tshchedushnogo chelovechka, a tot shchurilsya ot yarkogo sveta i dyma, glyadya