Artur Konan-Dojl'. Rasskazy (Sobranie sochinenij, 4 tom)
Perevod V. Ashkenazi,
Sobranie Sochinenij A.Konan-dojlya V 8 Tomah. Tom 4-j.
Izdatel'stvo "Pravda", Moskva, 1966
--------------------
Artur Konan-Dojl'. B. 24
_________________________
| Michael Nagibin |
| Black Cat Station |
| 2:5030/1321@FidoNet |
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
--------------------
OCR&SpellCheck: The Stainless Steel Cat (steel_cat@pochtamt.ru)
Artur Konan-Dojl'
YA rasskazal etu istoriyu, kogda menya arestovali, no nikto menya ne
slushal. Potom snova rasskazyval ee na sude - vse, kak bylo, ne pribavil
ni edinogo slova. YA izlozhil vse do tochnosti, da pomozhet mne bog, - vse,
chto ledi Mannering govorila i delala, i vse, chto ya govoril i delal, -
slovom, tak, kak ono bylo. I chego ya dobilsya? "Arestovannyj sdelal
bessvyaznoe, neser'eznoe zayavlenie, nepravdopodobnoe po detalyam i
sovershenno ne podkreplennoe dokazatel'stvami". Vot chto napisala odna
londonskaya gazeta, a ostal'nye i vovse ne upomyanuli o moem vystuplenii,
budto ya i ne zashchishchalsya. I vse-taki ya svoimi glazami videl, kak ubili
lorda Manneringa, i vinoven ya v etom nichut' ne bol'she, chem lyuboj iz
prisyazhnyh, kotorye menya sudili.
Vashe delo, ser, - poluchat' prosheniya ot zaklyuchennyh. Vse zavisit ot
vas. YA proshu ob odnom: chtoby vy prochli eto, prosto prochli, a potom
naveli spravki, kto takaya eta "ledi" Mannering, esli ona eshche sohranyaet
to imya, kotoroe u nee bylo tri goda nazad, kogda ya na svoyu bedu i
pogibel' vstretil ee. Priglasite chastnogo syshchika ili horoshego stryapchego,
i vy skoro uznaete dostatochno i pojmete, chto pravdu-to skazal ya.
Podumajte tol'ko, kak vy proslavites', esli vse gazety napishut, chto lish'
blagodarya vashej nastojchivosti i umu udalos' predotvratit' uzhasnuyu
sudebnuyu oshibku! |to i budet vashej nagradoj. No esli vy etogo ne
sdelaete, to chtob vam bol'she ne zasnut' v svoej posteli! I pust' vas
kazhduyu noch' presleduet mysl' o cheloveke, kotoryj gniet v tyur'me iz-za
togo, chto vy na vypolnili svoej obyazannosti, a ved' vam platyat
zhalovan'e, chtoby vy ee vypolnyali! No vy eto sdelaete, ser, ya znayu.
Prosto navedite odnu-dve spravki - i skoro pojmete, v chem zagvozdka. I
zapomnite: edinstvennyj chelovek, kotoromu prestuplenie bylo vygodno, -
eto ona sama, potomu chto byla ona neschastnaya zhena, a teper' stala
molodoj vdovoj. Vot uzhe odin konec verevochki u vas v rukah, i vam nado
tol'ko idti po nej dal'she i smotret', kuda ona vedet.
Imejte v vidu, ser, naschet krazhi so vzlomom - tut ya nichego ne govoryu,
esli ya chto zasluzhil, tak ya ne hnychu, poka chto poluchil ya lish' to, chego
zasluzhival. Verno, krazha so vzlomom byla, i eti tri goda - rasplata za
nee. Na sude vsplylo, chto ya byl zameshan v Mertonkrosskom dele i otsidel
za nego god, i na moj rasskaz iz-za etogo ne ochen' obratili vnimanie.
Esli chelovek uzhe popadalsya, ego nikogda ne sudyat po spravedlivosti. CHto
do krazhi so vzlomom, tut priznayus': vinoven, no kogda tebya obvinyayut v
ubijstve i sazhayut pozhiznenno, a lyuboj sud'ya, krome sera Dzhejmsa,
otpravil by menya na viselicu, - tut uzh ya vam zayavlyayu, chto ya nikogo ne
ubival i nikakoj moej viny net. A teper' ya rasskazhu bez utajki vse, chto
sluchilos' v tu noch' trinadcatogo sentyabrya tysyacha vosem'sot devyanosto
chetvertogo goda, i pust' desnica gospodnya porazit menya, esli ya solgu ili
hot' malost' otstuplyu ot pravdy.
Letom ya byl v Bristole - iskal rabotu, a potom uznal, chto mogu najti
chto-nibud' v Portsmute, ved' ya byl horoshim mehanikom; i vot ya pobrel
peshkom cherez yug Anglii, podrabatyvaya po doroge chem pridetsya. YA vsyacheski
staralsya izbegat' nepriyatnostej, potomu chto uzhe otsidel god v
|kseterskoj tyur'me i byl syt po gorlo gostepriimstvom korolevy Viktorii.
No chertovski trudno najti rabotu, esli na tvoem imeni pyatno, i ya ele-ele
perebivalsya. Desyat' dnej ya za groshi rubil drova i drobil kamni i,
nakonec, ochutilsya vozle Solsberi; v karmane u menya bylo vsego-navsego
dva shillinga, a moim bashmakam i terpeniyu prishel konec. Na doroge mezhdu
Blendfordom i Solsberi est' traktir pod nazvaniem "Bodryj duh", i tam na
noch' ya snyal kojku. YA sidel pered zakrytiem odin v pivnom zale, i tut
hozyain traktira - familiya ego byla Allen - podsel ko mne i nachal boltat'
o svoih sosedyah. CHelovek etot lyubil pogovorit' i lyubil, chtoby ego
slushali; vot ya i sidel, kuril, popival el', kotoryj on mne podnes, i ne
slishkom interesovalsya, chto on tam rasskazyvaet, poka on kak na greh ne
zagovoril o bogatstvah Mannering-holla.
- |to vot tot bol'shoj dom po pravuyu storonu, kak podhodish' k derevne?
- sprosil ya. - Tot, chto stoit v parke?
- On samyj, - otvetil hozyain (ya peredayu ves' nash razgovor, chtoby vy
znali, chto ya govoryu vam pravdu i nichego ne utaivayu). - Dlinnyj belyj dom
s kolonnami, - prodolzhal on. - Sboku ot Blendfordskoj dorogi.
A ya kak raz poglyadel na etot dom, kogda prohodil mimo, i mne prishlo v
golovu, - dumat'-to ved' ne zapreshchaetsya, - chto v nego legko zabrat'sya:
uzh bol'no mnogo tam bol'shih okon i steklyannyh dverej. YA vybrosil eto iz
golovy, a vot teper' hozyain traktira navel menya na takie mysli svoimi
rasskazami o bogatstvah, kotorye nahodyatsya v dome. YA molchal i slushal, a
on, na moyu bedu, vse snova i snova zavodil rech' o tom zhe.
- Lord Mannering i v molodosti byl skup, tak chto mozhete sebe
predstavit', kakov on sejchas, - skazal traktirshchik. - I vse zhe koe-kakoj
tolk emu ot etih deneg byl!
- CHto tolk v den'gah, esli chelovek ih ne tratit?
- On kupil sebe na nih zhenu - pervejshuyu krasavicu v Anglii - vot
kakoj tolk; ona-to, nebos', dumala, chto smozhet ih tratit', da ne vyshlo.
- A kem ona byla ran'she?
- Da nikem ne byla, poka staryj lord ne sdelal ee svoej ledi, -
skazal on. - Ona sama iz Londona; govorili, chto ona igrala na scene, no
tochno nikto ne znaet. Staryj lord god byl v ot®ezde i vernulsya s molodoj
zhenoj; s teh por ona tut i zhivet. Stivene, dvoreckij, mne kak-to
govoril, chto ves' dom pryamo ozhil, kogda ona priehala; no ot skarednosti
i grubosti muzha, da eshche ot odinochestva - on gostej terpet' ne mozhet, - i
ot yadovitogo ego yazyka, a yazyk u nego, kak osinoe zhalo, vsya zhivost' ee
ischezla, ona stala takaya blednaya, molchalivaya, ugryumaya, tol'ko brodit po
proselkam. Govoryat, budto ona drugogo lyubila i izmenila svoemu milomu
potomu, chto pol'stilas' na bogatstva starogo lorda, i teper' ona vsya
isstradalas' - odno poteryala, a drugogo ne nashla: esli poglyadet',
skol'ko u nee byvaet v rukah deneg, tak, pozhaluj, vo vsem prihode bednee
ee zhenshchiny net.
Sami ponimaete, ser, mne bylo ne ochen' interesno slushat' o razdorah
mezhdu lordom i ledi. Kakoe mne delo, chto ona ne vynosit zvuka ego
golosa, a on ee vsyacheski oskorblyaet, nadeetsya perelomit' ee harakter i
razgovarivaet s nej tak, kak nikogda ne posmel by razgovarivat' so svoej
prislugoj! Traktirshchik rasskazal mne obo vsem etom i o mnogom drugom v
tom zhe rode, no ya vse propuskal mimo ushej, potomu chto menya eto ne
kasalos'. A vot chto za bogatstva u lorda Manneringa - eto menya ochen'
interesovalo; dokumenty na nedvizhimost' i birzhevye sertifikaty - vsego
lish' bumaga, i dlya togo, kto ih beret, oni ne stol'ko vygodny, skol'ko
opasny. Zato zoloto i dragocennye kamni stoyat togo, chtoby risknut'. I
togda, slovno ugadav moi tajnye mysli, hozyain rasskazal mne ob ogromnoj
kollekcii zolotyh medalej lorda Manneringa, cennejshej v mire, i o tom,
chto esli ih slozhit' v meshok, to samyj sil'nyj chelovek v prihode ego ne
podnimet. Tut hozyaina pozvala zhena, i my razoshlis' po svoim krovatyam.
YA ne opravdyvayus', no umolyayu vas, ser, pripomnite vse fakty i
sprosite sebya, mozhet li chelovek ustoyat' pered takim iskusheniem. Osmelyus'
skazat', tut ne mnogie by ustoyali. YA lezhal v tu noch' na kojke v polnom
otchayanii, bez nadezhdy, bez raboty, s poslednim shillingom v karmane. YA
staralsya byt' chestnym, a chestnye lyudi otvorachivalis' ot menya. Kogda ya
voroval, oni glumilis' nado mnoj i vse zhe tolkali menya na novoe
vorovstvo. Menya neslo po techeniyu, i ya ne mog vybrat'sya na bereg. A tut
byla takaya vozmozhnost': ogromnyj dom s bol'shimi oknami i zolotye medali,
kotorye legko rasplavit'. |to vse ravno, chto polozhit' hleb pered
umirayushchim ot goloda chelovekom i dumat', chto on ne stanet ego est'. YA
nekotoroe vremya pytalsya borot'sya s soblaznom, no naprasno. Nakonec ya sel
na krovati i poklyalsya, chto etoj noch'yu ya libo stanu bogatym chelovekom,
libo snova popadu v kandaly. Potom ya odelsya, polozhil na stol shilling, -
potomu chto hozyain oboshelsya so mnoj horosho i ya ne hotel ego obmanyvat', -
i vylez cherez okno v sad vozle traktira.
|tot sad byl okruzhen vysokoj stenoj, i mne prishlos' popyhtet', prezhde
chem ya perelez cherez nes, no dal'she vse shlo kak po maslu. Na doroge ya ne
vstretil ni dushi, i zheleznye vorota v park byli otkryty. V domike
privratnika ne bylo zametno nikakogo dvizheniya. Svetila luna, i ya videl
ogromnyj dom, tusklo belevshij pod svodami derev'ev. YA proshel s chetvert'
mili po pod®ezdnoj allee i okazalsya na shirokoj, posypannoj graviem
ploshchadke pered paradnoj dver'yu. YA stal v teni i prinyalsya rassmatrivat'
dlinnoe zdanie, v oknah kotorogo otrazhalas' polnaya luna, serebrivshaya
vysokij kamennyj fasad. YA stoyal nekotoroe vremya ne dvigayas' i razdumyval
o tom, gde zdes' legche vsego proniknut' vnutr'. Uglovoe okno sboku
prosmatrivalos' men'she vsego i bylo zakryto tyazheloj zanaves'yu iz plyushcha.
Ochevidno, nado bylo popytat' schast'ya tam. YA probralsya pod derev'yami k
zadnej stene i medlenno poshel v chernoj teni doma. Sobaka gavknula i
zazvenela cep'yu; ya podozhdal, poka ona uspokoilas', a potom snova stal
krast'sya i nakonec dobralsya do oblyubovannogo mnoyu okna.
Udivitel'no, kak lyudi bezzabotny v derevne, vdaleke ot bol'shih
gorodov, - mysl' o vorah nikogda ne prihodit im v golovu. A esli bednyj
chelovek bez vsyakogo zlogo umysla beretsya za ruchku dveri i dver'
raspahivaetsya pered nim, - kakoe eto dlya nego iskushenie! Tut okazalos',
ne sovsem tak, no vse zhe okno bylo prosto zakryto na obyknovennyj
kryuchok, kotoryj ya otkinul lezviem nozha. YA ryvkom pripodnyal ramu,
prosunul nozh v shchel' mezhdu stavnyami i razdvinul ih. |to byli
dvustvorchatye stavni; ya tolknul ih i vlez v komnatu.
- Dobryj vecher, ser! Proshu pozhalovat'! - skazal chej-to golos.
V zhizni mne prihodilos' pugat'sya, no nikakoj ispug ne idet v
sravnenie s tem, chto ya perezhil. Peredo mnoj stoyala zhenshchina s ogarkom
voskovoj svechi v ruke. Ona byla vysokaya, strojnaya i tonkaya, s krasivym
blednym licom, slovno vysechennym iz belogo mramora, a volosy i glaza u
nee byli chernye, kak noch'. Na nej bylo chto-to vrode dlinnogo belogo
halata, i etoj odezhdoj i licom ona pohodila na angela, soshedshego s
nebes. Koleni moi zadrozhali, i ya shvatilsya za staven', chtoby ne upast'.
YA by povernulsya i ubezhal, da sovsem obessilel i mog tol'ko stoyat' i
smotret' na nee.
Ona bystro privela menya v chuvstvo.
- Ne pugajtes'! - skazala ona. (Stranno bylo voru slyshat' takie slova
ot hozyajki doma, kotoryj on sobiralsya ograbit'.) -YA uvidela vas iz okna
moej spal'ni, kogda vy pryatalis' pod temi derev'yami, spustilas' vniz i
uslyshala vashi shagi u okna. YA by otkryla ego vam, esli by vy podozhdali,
no vy sami s nim spravilis', kak raz kogda ya voshla.
YA vse eshche derzhal v ruke dlinnyj skladnoj nozh, kotorym otkryval
stavni. Za nedelyu, chto ya brodil po dorogam, ya obros i ves' propitalsya
pyl'yu. Koroche govorya, ne mnogie zahoteli by vstretit'sya so mnoj v chas
nochi; no eta zhenshchina smotrela na menya tak privetlivo, slovno ya byl ee
lyubovnikom, prishedshim na svidanie. Ona vzyala menya za rukav i potyanula v
komnatu.
- V chem delo, mem? Ne pytajtes' menya odurachit'! - skazal ya samym
grubym tonom, a ya umeyu govorit' grubo, kogda zahochu. - Esli vy reshili
podshutit' nado mnoj, tak vam zhe budet huzhe, - dobavil ya, pokazyvaya ej
nozh.
- YA i ne dumayu shutit' s vami, - skazala ona. - Naoborot, ya vash drug i
hochu vam pomoch'.
- Prostite, mem, no trudno v eto poverit', - skazal ya. - Pochemu vy
hotite mne pomoch'?
- U menya est' na eto svoi prichiny, - skazala ona, i chernye glaza ee
sverknuli na belom lice. - Potomu chto ya nenavizhu ego, nenavizhu,
nenavizhu! Teper' ponimaete?
YA vspomnil, chto govoril hozyain traktira, i vse ponyal. YA vzglyanul v
lico ee svetlosti, i mne stalo yasno, chto ya mogu ej doverit'sya. Ona
hotela otomstit' muzhu. Hotela udarit' ego po samomu bol'nomu mestu - po
karmanu. Ona ego tak nenavidela, chto soglasilas' dazhe unizit'sya i
otkryt' svoyu tajnu takomu cheloveku, kak ya, lish' by dobit'sya svoej celi.
Bylo vremya, ya tozhe koe-kogo nenavidel, no ya i ne znal, chto takoe
nenavist', poka ne uvidel lica etoj zhenshchiny pri svete svechi.
- Teper' vy mne verite? - sprosila ona, snova prikasayas' k moemu
rukavu.
- Da, vasha svetlost'.
- Znachit, vy znaete, kto ya?
- Mogu dogadat'sya.
- Navernoe, vse grafstvo govorit ob obidah, kotorye ya terplyu. No
razve eto ego interesuet? Vo vsem mire ego interesuet tol'ko odno, i vy
smozhete zabrat' eto segodnya noch'yu U vas est' meshok?
- Net, vasha svetlost'.
- Zakrojte stavni. Togda nikto ne uvidit ognya. Vy v polnoj
bezopasnosti. Slugi spyat v drugom kryle. YA pokazhu vam, gde nahodyatsya
naibolee cennye veshchi. Vy ne smozhete unesti ih vse, poetomu nado vybrat'
samye luchshie.
Komnata, v kotoroj ya ochutilsya, byla dlinnaya i nizkaya, so mnozhestvom
kovrov i zverinyh shkur, razbrosannyh po natertomu parketnomu polu.
Povsyudu stoyali malen'kie yashchichki, steny byli ukrasheny kop'yami, mechami,
veslami i drugimi predmetami, kakie obychno vstrechayutsya v muzeyak. Tut
byli i kakie-to strannye odezhdy iz dikih stran, i ledi vytashchila iz-pod
nih bol'shoj kozhanyj meshok.
- |tot spal'nyj meshok podojdet, - skazala ona. - Teper' idite za
mnoj, i ya pokazhu vam, gde lezhat medali.
Podumat' tol'ko, eta vysokaya blednaya zhenshchina - hozyajka doma, i ona
pomogaet mne grabit' svoe sobstvennoe zhilishche. Net, eto pohozhe bylo na
son. YA chut' ne rashohotalsya, no v ee blednom lice bylo chto-to takoe, chto
mne srazu stalo ne do smeha, ya dazhe poholodel. Ona proskol'znula mimo
menya, kak prividenie, s zelenoj svechoj v ruke, ya shel za nej s meshkom, i
vot my ostanovilis' u dveri v konce muzeya. Dver' byla zaperta, no klyuch
torchal v zamke, i ledi vpustila menya.
Za dver'yu byla malen'kaya komnata, vsya uveshannaya zanavesyami s
risunkami. Na nih byla izobrazhena ohota na olenya, i pri drozhashchem svete
svechi, ej-bogu, kazalos', chto sobaki i loshadi nesutsya po stenam. Eshche v
komnate stoyali yashchiki iz orehovogo dereva s bronzovymi ukrasheniyami. YAshchiki
byli zastekleny, i pod steklom ya uvidel ryady zolotyh medalej, nekotorye
bol'shie, kak tarelki, i v poldyujma tolshchinoj; vse oni lezhali na krasnom
barhate i pobleskivali v temnote. U menya zachesalis' ruki, i ya podsunul
nozh pod kryshku odnogo yashchika, chtoby vzlomat' zamok.
- Pogodite, - skazala ledi, berya menya za ruku. - Mozhno najti koe-chto
i poluchshe.
- Uzh kuda luchshe, mem! -skazal ya. - Premnogo blagodaren vashej
svetlosti za pomoshch'.
- Mozhno najti i poluchshe, - povtorila ona. - YA dumayu, zolotye sovereny
ustroyat vas bol'she, chem eti veshchi?
- Eshche by! -skazal ya. - |to bylo by samoe luchshee.
- Nu tak vot, - skazala ona. - On spit pryamo nad nashej golovoj. Vsego
neskol'ko stupenek vverh I u nego pod krovat'yu stoit olovyannyj sunduk s
den'gami, tam ih stol'ko, chto etot meshok budet polon.
- Da kak zhe ya voz'mu? On prosnetsya!
- Nu i chto? - Ona pristal'no posmotrela na menya. - Vy by ne
dopustili, chtoby on pozval na pomoshch'.
- Net, net, mem, ya nichego takogo ne stanu delat'.
- Kak hotite, - skazala ona. - S vidu vy pokazalis' mne smelym
chelovekom, no, dolzhno byt', ya oshiblas' Esli vy boites' kakogo-to
starika, togda, konechno, vam nechego rasschityvat' na zoloto, kotoroe
lezhit u nego pod krovat'yu. Razumeetsya, eto vashe delo, no, po-moemu,
luchshe vam zanyat'sya chem-nibud' drugim.
- YA ne voz'mu na dushu ubijstva.
- Vy mogli by spravit'sya s nim, ne prichinyaya emu vreda. YA ni slova ne
govorila ob ubijstve. Den'gi lezhat pod ego krovat'yu. No esli vy trus,
togda vam nezachem i pytat'sya
Ona tak menya razzadorila - i izdevkoj svoej i etimi den'gami, kotorye
ona slovno derzhala u menya pered glazami, - chto ya, navernoe, sdalsya by i
poshel naverh popytat' schast'ya, esli by ne ee glaza, - ona tak hitro i
zlobno poglyadyvala na menya, sledila, kakaya bor'ba idet vo mne. Tut ya
soobrazil, chto ona hochet sdelat' menya orudiem svoej mesti i mne
ostanetsya tol'ko libo prikonchit' starika, libo popast' emu v ruki. Ona
vdrug ponyala, chto vydala sebya, i srazu zhe ulybnulas' privetlivoj,
druzhelyubnoj ulybkoj, no bylo pozdno: ya uzhe poluchil preduprezhdenie
- YA ne pojdu naverh, - skazal ya. - Vse, chto mne nuzhno, est' i zdes'.
Ona s prezreniem posmotrela na menya: nikto ne mog by sdelat' eto
otkrovennee
- Ochen' horosho. Mozhete vzyat' eti medali. YA by tol'ko prosila vas
nachat' s etogo konca. YA dumayu, vam vse ravno, ved', kogda vy ih
rasplavite, oni budut cenit'sya tol'ko po vesu, no vot eti - samye
redkie, i potomu on bol'she dorozhit imi. Net nadobnosti lomat' zamok.
Nazhmite etu mednuyu shishechku, - tam est' potajnaya pruzhina. Tak! Voz'mite
snachala etu malen'kuyu - on berezhet ee, kak zenicu oka.
Ona otkryla yashchik, i vse eti prekrasnye veshchi ochutilis' pryamo peredo
mnoj, ya uzhe protyanul bylo ruku k toj medali, na kotoruyu ona mne
pokazala, no vdrug ee lico izmenilos', i ona predosteregayushche podnyala
palec.
- Ts-s! - prosheptala ona. - CHto eto?
V tishine doma my uslyshali slabyj tyaguchij zvuk, zetem ch'i-to sharkayushchie
shagi. Ona mgnovenno zakryla i zaperla yashchik.
- |to muzh! -shepnula ona. - Nichego. Ne trevozh'tes'. YA vse ustroyu.
Syuda! Bystro, vstan'te za gobelen!
Ona tolknula menya za razrisovannyj zanaves na stene, i ya spryatalsya
tam, vse eshche derzha v ruke pustoj meshok. Sama zhe ona vzyala svechku i
pospeshila v komnatu, iz kotoroj my prishli. S togo mesta, gde ya stoyal,
mne bylo vidno ee cherez otkrytuyu dver'.
- |to vy, Robert? -kriknula ona.
Plamya svechi osvetilo dver' muzeya; sharkan'e slyshalos' vse blizhe i
blizhe. Potom ya uvidel v dveryah ogromnoe, tyazheloe lico, vse v morshchinah i
skladkah, s bol'shim kryuchkovatym nosom, na nosu ochki v zolotoj oprave.
Stariku prihodilos' otkidyvat' golovu nazad, chtoby smotret' cherez ochki,
i togda nos ego zadiralsya vverh i torchal, budto klyuv dikovinnoj sovy.
CHelovek on byl krupnyj, ochen' vysokij i plotnyj, tak chto ego figura v
shirokom halate zaslonyala soboj ves' dvernoj proem. Na golove u nego byla
kopna sedyh v'yushchihsya volos, no usy i borodu on bril. Pod dlinnym,
vlastnym nosom pryatalsya tonkij, malen'kij akkuratnyj rotik. On stoyal,
derzha pered soboj svechu, i smotrel na zhenu so strannym, zlobnym bleskom
v glazah. Dostatochno mne bylo uvidet' ih vmeste, kak ya srazu ponyal, chto
on lyubit ee ne bol'she, chem ona ego.
- V chem delo? - sprosil on. - CHto eto za novyj kapriz? S kakoj stati
vy brodite po domu? I pochemu ne lozhites'?
- Mne ne spitsya, - otvetila ona tomnym, ustalym golosom. Esli ona
kogda-to byla aktrisoj, to ne pozabyla svoyu professiyu.
- Mogu li ya dat' odin sovet? - skazal on vse tem zhe izdevatel'skim
tonom. - CHistaya sovest'-prevoshodnoe snotvornoe.
- |togo ne mozhet byt', - otvetila ona, - ved' vy-to spite prekrasno.
- YA tol'ko odnogo styzhus' v svoej zhizni, - skazal on; ot gneva volosy
u nego vstali dybom, i on stal pohozh na starogo kakadu. - I vy prekrasno
znaete, chego imenno. Za etu svoyu oshibku ya i nesu teper' nakazanie.
- Ne tol'ko vy, no i ya tozhe, uchtite!
- Nu, vam-to o chem zhalet'! |to ya unizilsya, a vy vozvysilis'.
- Vozvysilas'?
- Da, vozvysilis'. YA polagayu, vy ne stanete otricat', chto smenit'
myuzik-holl na Mannering-holl - eto vse-taki povyshenie. Kakoj ya byl
glupec, chto vytashchil vas iz vashej podlinnoj stihii!
- Esli vy tak schitaete, pochemu zhe vy ne hotite razvestis'?
- Potomu chto skrytoe neschast'e luchshe publichnogo pozora. Potomu chto
legche stradat' ot oshibki, chem priznat' ee. I eshche potomu, chto mne
nravitsya derzhat' vas v pole zreniya i znat', chto vy ne mozhete vernut'sya k
nemu...
- Vy negodyaj! Truslivyj negodyaj!
- Da, da, miledi. YA znayu vashe tajnoe zhelanie, no ono nikogda ne
sbudetsya, poka ya zhiv, a esli eto proizojdet posle moej smerti, to uzh ya
pozabochus', chtoby vy ushli k nemu nishchej. Vy s vashim dorogim |dvardom
nikogda ne budete imet' udovol'stviya rastochat' moi den'gi, imejte eto v
vidu, miledi. Pochemu stavni i okno otkryty?
- Noch' ochen' dushnaya.
- |to nebezopasno. Otkuda vy znaete, chto tam snaruzhi ne stoit
kakoj-nibud' brodyaga? Vy otdaete sebe otchet, chto moya kollekciya medalej -
samaya cennaya v mire? Vy i dver' ostavili otkrytoj Prihodi kto ugodno i
obchishchaj vse yashchiki!
- No ya zhe byla zdes'
- YA znayu. YA slyshal, kak vy hodili po medal'noj komnate, poetomu ya i
spustilsya. CHto vy tut delali?
- Smotrela na medali. CHto ya mogla eshche delat'?
- Takaya lyuboznatel'nost' - eto chto-to novoe.
On podozritel'no vzglyanul na nee i dvinulsya k vnutrennej komnate; ona
poshla vmeste s nim.
V etu samuyu minutu ya uvidel odnu veshch' i strashno ispugalsya. YA ostavil
svoj skladnoj nozh otkrytym na kryshke odnogo iz yashchikov, i on lezhal tam na
samom vidu. Ona zametila eto ran'she ego i s zhenskoj hitrost'yu protyanula
ruku so svechoj tak, chtoby plamya okazalos' pered glazami lorda Manneringa
i zaslonilo ot nego nozh. Potom ona nakryla nozh levoj rukoj i prizhala k
halatu - tak, chtoby muzh ne videl. On zhe osmatrival yashchik za yashchikom - v
kakuyu-to minutu ya mog by dazhe shvatit' ego za dlinnyj nos, no medalej
kak budto nikto ne trogal, i on, vse eshche vorcha i ogryzayas', zasharkal von
iz komnaty.
Teper' ya budu bol'she govorit' o tom, chto ya slyshal, a ne o tom, chto
videl, no klyanus', eto tak zhe verno, kak to, chto pridet den', kogda ya
predstanu pered sozdatelem.
Kogda oni pereshli v druguyu komnatu, on postavil svechu na ugol odnogo
iz stolikov i sel, no tak, chto ya ego ne videl. A ona, dolzhno byt',
vstala pozadi nego, potomu chto plamya ee svechi otbrasyvalo na pol pered
nim dlinnuyu bugristuyu ten'. On zagovoril ob etom cheloveke, kotorogo
nazyval |dvardom, i kazhdoe ego slovo zhglo, kak kislota. Govoril on
negromko, i ya ne vse slyshal, no iz uslyshannogo mozhno bylo ponyat', chto ej
legche bylo by vynesti udary hlystom. Sperva ona razdrazhenno otvechala
emu, potom umolkla, a on vse govoril i govoril svoim holodnym,
nasmeshlivym golosom, izdevalsya, oskorblyal i muchil ee, tak chto ya dazhe
stal udivlyat'sya, kak u nee hvataet terpeniya stoyat' tam stol'ko vremeni
molcha i slushat' vse eto. Vdrug on rezko vykriknul:
- Ne stojte u menya za spinoj! Otpustite moj vorotnik! CHto? Vy
osmelites' podnyat' na menya ruku?
Razdalsya kakoj-to zvuk vrode udara, gluhoj shum padeniya, i ya uslyshal,
kak on voskliknul:
- Bozhe moj, eto zhe krov'!
On zasharkal nogami, slovno hotel podnyat'sya, potom eshche udar, on
zakrichal: "Ah, chertovka!" - i vse zatihlo, tol'ko slyshno bylo, kak
chto-to kapalo na pol.
Togda ya vyskochil iz-za zanavesa i, drozha ot uzhasa, pobezhal v sosednyuyu
komnatu. Starik spolz s kresla, halat u nego zadralsya na spinu, sobralsya
skladkami i stal pohozh na ogromnyj gorb. Golova svalilas' nabok, ochki v
zolotoj oprave vse eshche torchali u nego na nosu, a malen'kij rot
raskrylsya, kak u dohloj ryby. YA ne videl, otkuda idet krov', no eshche bylo
slyshno, kak ona barabanit po polu. Ledi stoyala za nim so svechoj, kotoraya
osveshchala ee lico. Guby u nee byli szhaty, glaza sverkali, na shchekah goreli
pyatna rumyanca. Teper' ona stala nastoyashchej krasavicej - krasivee zhenshchiny
ya v zhizni ne vidyval.
- Vy dobilis' svoego! -skazal ya.
- Da, - otvetila ona rovnym golosom, - ya etogo dobilas'.
- CHto zhe vy teper' budete delat'? - sprosil ya. - Vas prityanut za
ubijstvo kak pit' dat'.
- Obo mne ne bespokojtes'. Mne nezachem zhit', i vse eto ne imeet
znacheniya. Pomogite posadit' ego pryamo. Ochen' strashno smotret' na nego,
kogda on v takoj poze!
YA vypolnil ee pros'bu, hotya ves' poholodel, kogda do nego dotronulsya.
Krov' popala mne na ruku, i menya zatoshnilo.
- Teper', - skazala ona, - pust' eti medali luchshe dostanutsya vam, chem
komu-nibud' drugomu. Berite ih i idite.
- Ne nuzhny oni mne. YA hochu tol'ko ujti otsyuda. YA v takie dela nikogda
eshche ne vputyvalsya.
- Gluposti! - skazala ona. - Vy prishli za medalyami, i oni vashi.
Pochemu zhe vam ih ne vzyat'? Nikto vam ne meshaet.
YA vse eshche derzhal meshok v ruke. Ona otkryla yashchik, i my s nej pobrosali
v meshok shtuk sto medalej. Oni vse byli iz odnogo yashchika, no vybora u menya
ne bylo: ne mog ya tam dol'she nahodit'sya. YA kinulsya k oknu, potomu chto
samyj vozduh etogo doma kazalsya mne otravlennym posle vsego, chto ya videl
i slyshal. YA oglyanulsya; ona stoyala tam, vysokaya i krasivaya, so svechoj v
ruke - sovsem takaya zhe, kak v tu minutu, kogda ya vpervye ee uvidel. Ona
pomahala mne rukoj na proshchanie, ya mahnul ej v otvet i sprygnul na
gravievuyu dorozhku.
Slava bogu, ya mogu, polozha ruku na serdce, skazat', chto nikogda
nikogo ne ubival, no moglo byt' i po-inomu, esli by ya sumel prochest'
mysli etoj zhenshchiny. V komnate okazalos' by dva trupa vmesto odnogo, esli
by ya mog ponyat', chto skryvaetsya za ee proshchal'noj ulybkoj. No ya dumal
tol'ko o gom, kak by unesti nogi, i mne v golovu ne prihodilo, chto ona
zatyagivaet petlyu na moej shee. YA stal probirat'sya v teni doma tem zhe
putem, kakim prishel, no ne uspel ya otojti na pyat' shagov ot okna, kak
uslyshal dikij vopl', podnyavshij ves' prihod na nogi, a potom eshche i eshche.
- Karaul! -krichala ona. - Ubijca! Ubijca! Pomogite! - I golos ee v
nochnoj tishine raznosilsya daleko okrest. Ot etogo uzhasnogo krika ya pryamo
otoropel. Srazu zhe zamel'kali ogni, raspahnulis' okna ne tol'ko v dome
szadi menya, no i v domike privratnika i v konyushnyah peredo mnoj. YA
pomchalsya po doroge, kak ispugannyj krolik, no, ne uspev dobezhat' do
vorot, uslyshal, kak oni so skrezhetom zahlopnulis'. Togda ya spryatal meshok
s medalyami v suhom hvoroste i poproboval ujti cherez park, no kto-to
zametil menya pri svete luny, i skoro s poldyuzhiny lyudej s sobakami bezhali
za mnoj po pyatam. YA pripal k zemle za kustami ezheviki, no sobaki odoleli
menya, i ya byl dazhe rad, kogda podospeli lyudi i pomeshali im razorvat'
menya na chasti. Tut menya shvatili i potashchili obratno v komnatu, iz
kotoroj ya tol'ko chto ushel.
- |to tot chelovek, vasha svetlost'? - sprosil starshij sluga, kotoryj,
kak okazalos' potom, byl dvoreckim.
Ona stoyala, sklonivshis' nad trupom i derzha platok u glaz; tut ona,
tochno furiya, povernulas' ko mne. Oh, kakaya eto byla aktrisa!
- Da, da, tot samyj! -zakrichala ona. - O zlodej, zhestokij zlodej, tak
razdelat'sya so starikom!
Tam byl kakoj-to chelovek, pohozhij na derevenskogo konsteblya. On
polozhil mne ruku na plecho.
- CHto ty na eto skazhesh'? - sprosil on.
- |to ona sdelala! - zakrichal ya, ukazyvaya na zhenshchinu, no ona dazhe
glaz ne opustila.
- Kak zhe, kak zhe! Pridumaj eshche chto-nibud'! - skazal konstebl', a odin
iz slug udaril menya kulakom.
- Govoryu vam, ya videl, kak ona eto sdelala. Ona dva raza vsadila v
nego nozh. Snachala pomogla mne ego ograbit', a potom ubila ego.
Sluga hotel bylo snova menya udarit', no ona uderzhala ego ruku.
- Ne bejte ego, - skazala ona. - Mozhno ne somnevat'sya, chto zakon ego
nakazhet.
- Uzh ya ob etom pozabochus', vasha svetlost', - skazal konstebl'. - Vasha
svetlost' videli sami, kak bylo soversheno prestuplenie?
- Da, da, ya svoimi glazami vse videla. |to bylo uzhasno. My uslyshali
shum i spustilis' vniz. Moj bednyj muzh shel vperedi. |tot chelovek otkryl
odin iz yashchikov i vyvalival medali v chernyj kozhanyj meshok, kotoryj on
derzhal v rukah. On kinulsya bylo bezhat', no moj muzh shvatil ego. Nachalas'
bor'ba, i on dvazhdy ranil muzha. Esli ya ne oshibayus', ego nozh vse eshche v
tele lorda Manneringa.
- Posmotrite, u nee ruki v krovi! - zakrichal ya.
- Ona pripodnimala golovu ego svetlosti, podlyj ty vrun! - skazal
dvoreckij.
- A vot i meshok, o kotorom govorila ee svetlost', - skazal konstebl',
kogda konyuh voshel s meshkom, kotoryj ya brosil vo vremya begstva. - A vot i
medali v nem. Po-moemu, vpolne dostatochno. Noch'yu my posterezhem ego
zdes', a zavtra s inspektorom otvezem v Solsberi.
- Bednyaga! -skazala ona. - CHto kasaetsya menya, to ya proshchayu vse
oskorbleniya, kotorye on mne nanes. Kto znaet, kakie soblazny tolknuli
ego na prestuplenie? Sovest' i zakon nakazhut ego dostatochno surovo, k
chemu mne ukoryat' ego i delat' eto nakazanie eshche tyazhelee.
YA ne mog slova vymolvit' - ponimaete, ser, ne mog, do togo menya
oshelomilo spokojstvie etoj zhenshchiny. I vot, prinyav moe molchanie za
soglasie so vsem, chto ona skazala, dvoreckij i konstebl' potashchili menya v
podval i zaperli tam na noch'.
Nu vot, ser, ya i rasskazal vam vse sobytiya i kak sluchilos', chto lord
Mannering byl ubit svoej zhenoj v noch' na chetyrnadcatoe sentyabrya tysyacha
vosem'sot devyanosto chetvertogo goda. Mozhet byt', vy ostavite vse eto bez
vnimaniya, kak konstebl' v Mannering-holle, a potom sud'ya v sude
prisyazhnyh. A mozhet byt', vy uvidite krupicu pravdy v tom, chto ya skazal,
i dovedete delo do konca i navsegda zasluzhite imya cheloveka, kotoryj ne
shchadit svoih sil radi torzhestva pravosudiya. Mne ne na kogo nadeyat'sya,
krome vas, ser, i, esli vy snimete s moego imeni eto lozhnoe obvinenie, ya
budu molit'sya na vas, kak ni odin chelovek eshche ne molilsya na drugogo. No
esli vy ne sdelaete etogo, klyanus', chto cherez mesyac ya poveshus' na
okonnoj reshetke i budu yavlyat'sya po nocham vam vo sne, esli tol'ko chelovek
mozhet yavlyat'sya s togo sveta i trevozhit' drugogo. To, o chem ya vas proshu,
ochen' prosto. Navedite spravki ob etoj zhenshchine, posledite za nej,
uznajte ee proshloe i chto ona sdelala s den'gami, kotorye ej dostalis', i
sushchestvuet li etot |dvard, o kotorom ya govoril. I esli chto-nibud'
otkroet vam ee nastoyashchee lico ili podtverdit moj rasskaz, togda ya budu
upovat' na dobrotu vashego serdca i vy spasete nevinno osuzhdennogo.
Uzhas rasshcheliny Golubogo Dzhona
Perevod V. SHtengelya
Sobranie Sochinenij A.Konan-dojlya V 8 Tomah. Tom 4-j.
Izdatel'stvo "Pravda", Moskva, 1966
--------------------
Artur Konan-Dojl'. Uzhas rasshcheliny Golubogo Dzhona
_________________________
| Michael Nagibin |
| Black Cat Station |
| 2:5030/1321@FidoNet |
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
--------------------
OCR&SpellCheck: The Stainless Steel Cat (steel_cat@pochtamt.ru)
Artur Konan-Dojl'
Uzhas rasshcheliny Golubogo Dzhona
|tot rasskaz byl obnaruzhen v bumagah doktora Dzhejmsa Hardkastlya,
skonchavshegosya ot chahotki chetvertogo fevralya 1908 goda v YUzhnom
Kensingtone. Lica, blizko znavshie pokojnogo, otkazyvayas' davat' ocenku
izlozhennym zdes' sobytiyam, tem ne menee edinodushno utverzhdayut, chto
doktor obladal trezvym, analiticheskim umom, sovershenno ne byl sklonen k
fantaziyam i potomu nikak ne mog sochinit' vsyu etu neveroyatnuyu istoriyu.
Zapisi pokojnogo byli vlozheny v konvert, na kotorom znachilos'
"Kratkoe izlozhenie faktov, imevshih mesto vesnoyu proshlogo goda bliz fermy
|llertonov v severo-zapadnom Derbishire". Konvert byl zapechatan, a na ego
oborotnoj storone pripisano karandashom:
"Dorogoj Siton! Vozmozhno, vy zainteresuetes', a mozhet byt', i
ogorchites', uznav, chto nedoverie, s kakim vy vyslushali moj rasskaz,
pobudilo menya prekratit' vsyakie razgovory na etu temu. Umiraya, ya
ostavlyayu eti zapisi; byt' mozhet, postoronnie otnesutsya k nim s bol'shim
doveriem, nezheli vy, moj drug".
Lichnost' Sitona ustanovit' ne udalos'. Mogu lish' dobavit', chto s
absolyutnoj dostovernost'yu podtverdilis' i prebyvanie pokojnogo mistera
Hardkastlya na ferme |llertonov, i trevoga, ohvativshaya v to vremya
naselenie etih mest vne zavisimosti ot ob®yasnenij samogo doktora.
Sdelav takoe predislovie, ya privozhu rasskaz doktora doslovno. Izlozhen
on v forme dnevnika, nekotorye zapisi kotorogo ves'ma podrobny, drugie
sdelany lish' v samyh obshchih chertah.
"17 aprelya. YA uzhe chuvstvuyu blagotvornoe vliyanie zdeshnego chudesnogo
gornogo vozduha. Ferma |llertonov raspolozhena na vysote 1420 futov nad
urovnem morya, tak chto klimat tut ochen' zdorovyj i bodryashchij. Krome
obychnogo kashlya po utram, menya nichto ne bespokoit, a parnoe moloko i
svezhaya baranina pomogut mne i popolnet'. Dumayu, Saunderson budet
dovolen.
Obe miss |llerton nemnogo chudakovaty, no ochen' mily i dobry. |to
malen'kie trudolyubivye starye devy, i vse teplo svoih serdec, kotoroe
moglo by sogrevat' ih muzhej i detej, oni gotovy otdat' mne, cheloveku
bol'nomu i chuzhomu dlya nih.
Poistine starye devy - samye poleznye lyudi na svete, eto odin iz
rezervov obshchestva. Inogda o nih govoryat, chto oni "lishnie" zhenshchiny, no
chto bylo by s bednymi "lishnimi" muzhchinami bez serdechnogo uchastiya etih
zhenshchin? Mezhdu prochim, po prostote dushevnoj oni pochti srazu otkryli
"sekret", pochemu Saunderson rekomendoval mne imenno ih fermu. Professor,
okazyvaetsya, urozhenec etih mest, i, ya polagayu, chto v yunosti on,
veroyatno, ne schital zazornym gonyat' voron na zdeshnih polyah.
Ferma - naibolee uedinennoe mesto v okruge; ee okrestnosti neobychajno
zhivopisny. Sama ferma - eto, po suti, pastbishche, raskinuvsheesya v nerovnoj
doline. So vseh storon ee okruzhayut izvestkovye holmy samoj prichudlivoj
formy i iz takoj myagkoj porody, chto ee mozhno kroshit' pal'cami. |ta
mestnost' predstavlyaet soboj vpadinu. Kazhetsya, udar' po nej gigantskim
molotom, i ona zagudit, kak baraban, a mozhet byt', provalitsya i yavit
vzoru podzemnoe more. I kakim ogromnym dolzhno byt' eto more - ved'
ruch'i, sbegayushchie syuda so vseh storon, ischezayut v nedrah gory i nigde ne
vytekayut naruzhu. V skalah mnogo rasshchelin; vojdya v nih, vy popadaete v
prostornye peshchery, kotorye uhodyat v glub' zemli. U menya est' malen'kij
velosipednyj fonarik, i mne dostavlyaet udovol'stvie brodit' s nim po
etim izvilistym pustotam, lyubovat'sya skazochnymi, to serebristymi, to
chernymi, blikami, kogda ya osveshchayu fonarem stalaktity, svisayushchie s
vysokih svodov. Pogasish' fonar' - i ty v polnejshej temnote, vklyuchish' - i
pered toboj videniya iz arabskih skazok.
Sredi etih neobychnyh rasshchelin, vyhodyashchih na poverhnost', osobenno
interesna odna, ibo ona tvorenie ruk cheloveka, a ne prirody.
Do priezda syuda ya nikogda ne slyhal o Golubom Dzhone. Tak nazyvayut
osobyj mineral udivitel'nogo fioletovogo ottenka, kotoryj obnaruzhen
vsego lish' v dvuh-treh mestah na zemnom share. On nastol'ko redkij, chto
prosten'kaya vaza iz Golubogo Dzhona stoila by ogromnyh deneg.
Udivitel'noe chut'e rimlyan podskazalo im, chto dikovinnyj mineral
dolzhen byt' v etoj doline; gluboko v nedrah gory oni probili
gorizontal'nuyu shtol'nyu. Vhodom v shahtu, kotoruyu vse zdes' nazyvayut
rasshchelinoj Golubogo Dzhona, sluzhit vyrublennaya v skale arka; sejchas ona
sovsem zarosla kustarnikom. Rimlyane proryli dlinnuyu shahtu. Ona
peresekaet neskol'ko karstovyh peshcher, tak chto, vhodya v rasshchelinu
Golubogo Dzhona, nado delat' zarubki na stenah i zahvatit' s soboj
pobol'she svechej, inache nikogda ne vybrat'sya obratno k dnevnomu svetu.
V shahtu ya eshche ne zahodil, no segodnya, stoya u vhoda v nee i
vglyadyvayas' v temnye glubiny, ya dal sebe slovo, chto, kak tol'ko moe
zdorov'e okrepnet, ya posvyashchu neskol'ko dnej svoego otdyha issledovaniyu
etih tainstvennyh glubin i ustanovlyu, naskol'ko daleko pronikli drevnie
rimlyane v nedra derbishirskih holmov.
Porazitel'no, kak sueverny eti sel'skie zhiteli! YA, naprimer, byl
luchshego mneniya o molodom Armitedzhe, - on poluchil koe-kakoe obrazovanie,
chelovek tverdogo haraktera i voobshche slavnyj malyj.
YA stoyal u vhoda v rasshchelinu Golubogo Dzhona, kogda Armitedzh peresek
pole i podoshel ko mne.
- Nu, doktor! - voskliknul on. - I vy ne boites'?
- Ne boyus'? No chego zhe? - udivilsya ya.
- Strashilishcha, kotoroe zhivet tut, v peshchere Golubogo Dzhona. - I on
pokazal bol'shim pal'cem na temnyj proval.
Do chego zhe legko rozhdayutsya legendy v zaholustnyh sel'skih mestnostyah!
YA rassprosil ego, chto zhe vnushaet emu takoj strah. Okazyvaetsya, vremya ot
vremeni s pastbishcha propadayut ovcy, i, po slovam Armitedzha, ih kto-to
unosit. On i slushat' ne stal, kogda ya vyskazal mysl', chto ovcy mogli
ubezhat' i, zabludivshis', propast' v gorah.
- Odnazhdy byla obnaruzhena luzha krovi i kloch'ya shersti, - vozrazhal on.
YA zametil:
- No eto mozhno ob®yasnit' vpolne estestvennymi prichinami.
- Ovcy ischezayut tol'ko v temnye, bezlunnye nochi.
- Obyknovenno pohititeli ovec vybirayut, kak pravilo, takie nochi, -
otpariroval ya.
- Byl sluchaj, kogda kto-to sdelal v skale prolom i otshvyrnul kamni na
dovol'no bol'shoe rasstoyanie.
- I eto - delo ruk chelovecheskih, - skazal ya.
V konce koncov Armitedzh privel reshayushchij dovod, - on sam slyshal rev
kakogo-to zverya, i vsyakij, kto dostatochno dolgo probudet okolo
rasshcheliny, tozhe ego uslyshit. Rev donositsya izdaleka, no vse-taki
neobychajno sil'no. YA ne mog ne ulybnut'sya: ved' ya znal, chto podobnye
strannye zvuki mogut vyzyvat' podzemnye vody, tekushchie v rasselinah
izvestkovyh porod. Takoe nedoverie rasserdilo Armitedzha, on kruto
povernulsya i ushel.
I tut proizoshlo nechto strannoe. YA vse eshche stoyal u vhoda v rasshchelinu,
obdumyvaya slova Armitedzha i razmyshlyaya o tom, kak legko vse eto
ob®yasnimo, kak vdrug iz glubiny shahty poslyshalsya neobychajnyj zvuk. Kak
opisat' ego? Prezhde vsego mne pokazalos', chto on doletel otkuda-to
izdaleka, iz samyh nedr zemli. Vo-vtoryh, nesmotrya na eto, on byl ochen'
gromkim. I, nakonec, eto ne byl gul ili grohot, s chem obychno
associiruetsya padenie massy vody ili kamnej. To byl voj - vysokij,
drozhashchij, vibriruyushchij, kak rzhanie loshadi. Dolzhen priznat'sya, chto eto
strannoe yavlenie, pravda, tol'ko na odnu minutu, pridalo inoe znachenie
slovam Armitedzha.
YA prozhdal vozle rasshcheliny Golubogo Dzhona eshche s polchasa, no zvuk etot
ne povtorilsya, i ya otpravilsya na fermu, v vysshej stepeni zaintrigovannyj
vsem sluchivshimsya. YA tverdo reshil osmotret' shahtu, kak tol'ko dostatochno
okrepnu. Razumeetsya, dovody Armitedzha slishkom absurdny, chtoby ih
obsuzhdat'. No etot strannyj zvuk! YA pishu, a on vse eshche zvenit u menya v
ushah.
20 aprelya. V poslednie tri dnya ya predprinyal neskol'ko vylazok k
rasshcheline Golubogo Dzhona i dazhe nemnogo pronik v samuyu shahtu, no moj
velosipednyj fonarik slishkom slab, i ya ne riskuyu zabirat'sya osobenno
daleko. Reshil dejstvovat' bolee metodicheski. Zvukov bol'she ne slyshal i
sklonen prijti k zaklyucheniyu, chto ya prosto okazalsya zhertvoj sluhovoj
gallyucinacii, vyzvannoj, po-vidimomu, razgovorom s Armitedzhem.
Razumeetsya, ego soobrazheniya - sploshnaya nelepost', i vse zhe kusty u vhoda
v peshcheru vyglyadyat tak, slovno cherez nih dejstvitel'no prodiralos'
kakoe-to ogromnoe zhivotnoe. Menya nachinaet razbirat' lyubopytstvo.
Obeim miss |llerton ya nichego ne skazal - oni i tak predostatochno
sueverny, no ya kupil neskol'ko svechej i sobirayus' proizvodit' dal'nejshie
issledovaniya samostoyatel'no.
Segodnya utrom zametil, chto odin iz mnogochislennyh kloch'ev shersti,
valyayushchihsya v kustah vozle peshchery, izmazan krov'yu. Konechno, zdravyj smysl
podskazyvaet, chto, kogda ovcy brodyat po krutym skalam, oni legko mogut
poranit'sya, i vse zhe krovavoe pyatno nastol'ko potryaslo menya, chto ya v
uzhase otpryanul ot drevnej arki. Kazalos', iz mrachnoj glubiny, kuda ya
zaglyadyval, struilos' zlovonnoe dyhanie. Neuzheli zhe na samom dele vnizu
pritailos' zagadochnoe merzkoe sushchestvo?
Vryad li u menya voznikli by podobnye mysli, bud' ya zdorov, no, kogda
zdorov'e rasstroeno, chelovek stanovitsya nervnym i verit vsyacheskim
vydumkam. YA nachal kolebat'sya i byl gotov uzhe ostavit' nerazgadannoj
tajnu zabroshennoj shahty, esli eta tajna voobshche sushchestvuet. Odnako
segodnya vecherom moj interes k etoj zagadochnoj istorii vnov' razgorelsya,
da i nervy nemnogo uspokoilis'. Nadeyus' zavtra bolee detal'no zanyat'sya
osmotrom shahty.
22 aprelya. Postarayus' izlozhit' kak mozhno podrobnee neobychajnye
proisshestviya vcherashnego dnya.
K rasshcheline Golubogo Dzhona ya otpravilsya posle poludnya. Priznayus',
stoilo mne zaglyanut' v glubinu shahty, kak moi opaseniya vernulis', i ya
pozhalel, chto ne vzyal kogo-nibud' s soboj. Nakonec, reshivshis', ya zazheg
svechu, probralsya cherez gustoj kustarnik i voshel v stvol shahty.
Ona spuskalas' vniz pod ostrym uglom primerno na pyat'desyat futov. Dno
ee pokryvali oblomki kamnej. Otsyuda nachinalsya dlinnyj pryamoj tonnel',
vysechennyj v tverdoj skale. YA ne geolog, odnako srazu zametil, chto steny
tonnelya iz bolee tverdoj porody, chem izvestnyak, potomu chto tam i syam
mozhno bylo zametit' sledy, ostavlennye kirkami drevnih rudokopov, i
takie svezhie, slovno ih sdelali tol'ko vchera.
Spotykayas' na kazhdom shagu, ya spuskalsya vniz po drevnemu tonnelyu;
slaboe plamya svechi osveshchalo nevernym svetom lish' malen'kij krug vozle
menya, i ot etogo teni vdali kazalis' eshche bolee temnymi, ugrozhayushchimi.
Nakonec, ya dobralsya do mesta, gde tonnel' vyhodil v karstovuyu peshcheru.
|to byl gigantskij zal, s potolka kotorogo svisali dlinnye belye
sosul'ki izvestkovyh otlozhenij. Nahodyas' v central'noj peshchere, ya
razlichal mnozhestvo galerej, prorytyh podzemnymi vodami i ischezavshih
gde-to v nedrah zemli. YA stoyal i razdumyval - ne luchshe li mne vernut'sya
ili vse zhe risknut' i uglubit'sya dal'she v opasnyj labirint, kak vdrug,
opustiv glaza, zamer ot udivleniya.
Bol'shaya chast' peshchery byla usypana oblomkami skal ili pokryta tverdoj
koroj izvestnyaka, no imenno v etom meste s vysokogo svoda kapala voda, i
tut obrazovalsya dovol'no bol'shoj uchastok myagkoj gryazi. V samom centre
ego ya uvidel ogromnyj otpechatok, glubokij i shirokij, nepravil'noj formy,
slovno sled ot bol'shogo kamnya, upavshego sverhu. No nigde ne bylo vidno
ni odnogo krupnogo kamnya; ne bylo voobshche nichego, chto moglo by ob®yasnit'
poyavlenie zagadochnogo sleda. A otpechatok etot byl namnogo bol'she sleda
lyubogo iz sushchestvuyushchih v prirode zhivotnyh i, krome togo, tol'ko odin, a
uchastok gryazi byl takih vnushitel'nyh razmerov, chto vryad li kakoe-libo iz
izvestnyh mne zhivotnyh moglo pereshagnut' ego, sdelav lish' odin shag.
Kogda, izuchiv etot neobychajnyj otpechatok, ya vglyadelsya v obstupivshie menya
chernye teni, priznayus', u menya na mig zamerlo serdce i zadrozhala ruka,
derzhavshaya svechu.
No ya tut zhe ovladel soboj, soobraziv, naskol'ko nelepo otozhdestvlyat'
etot ogromnyj, besformennyj otpechatok na gryazi so sledom kakogo-nibud'
izvestnogo lyudyam zhivotnogo. Takoj sled ne mog by ostavit' dazhe slon.
Poetomu ya reshil, chto nikakie bessmyslennye strahi ne pomeshayut mne
prodolzhat' moi issledovaniya. Prezhde chem otpravit'sya dal'she, ya postaralsya
horoshen'ko zapomnit' prichudlivuyu formu skaly, chtoby najti potom vhod v
tonnel' rimlyan. |ta predostorozhnost' byla sovershenno neobhodima, ibo
central'nuyu peshcheru, naskol'ko ya mog videt', peresekali bokovye prohody.
Uverivshis', chto zapomnil, gde vyhod, i, osmotrev zapas svechej i spichek,
ya uspokoilsya i stal medlenno prodvigat'sya vpered po nerovnomu
kamenistomu dnu peshchery.
Teper' ya podhozhu k opisaniyu mesta, gde so mnoj stryaslas' neozhidannaya
i rokovaya katastrofa. Ruchej shirinoj okolo dvadcati futov pregradil mne
dorogu, i nekotoroe vremya ya shel vdol' nego, nadeyas' otyskat' mesto,
chtoby perebrat'sya na druguyu storonu, ne zamochiv nog. Nakonec, ya doshel do
podhodyashchego mesta - pochti na samoj seredine ruch'ya lezhal ploskij kamen',
na kotoryj ya mog stupit', sdelav shirokij shag. No kamen', podmytyj snizu
potokom, byl neustojchiv, i kogda ya stupil na nego, on perevernulsya, i ya
upal v ledyanuyu vodu. Svecha pogasla; ya barahtalsya v kromeshnoj t'me.
Ne bez truda udalos' mne podnyat'sya na nogi; no vnachale proisshestvie
eto skoree pozabavilo menya, nezheli vstrevozhilo. Pravda, svecha pogasla i
ischezla v potoke, no v karmane u menya ostavalis' eshche dve zapasnye svechi,
tak chto volnovat'sya bylo nechego. YA tut zhe dostal novuyu svechu, vytashchil
korobok so spichkami, chtoby zazhech' ee, i tol'ko tut s uzhasom soobrazil, v
kakoe popal polozhenie. Korobok namok, kogda ya upal v ruchej, i spichku
nevozmozhno bylo zazhech'.
Kak tol'ko ya ponyal eto, serdce slovno sdavili ledyanye pal'cy. Vokrug
neproglyadnaya, zhutkaya t'ma. Takaya t'ma, chto ya nevol'no dotronulsya rukoyu
do lica, chtoby fizicheski oshchutit' hot' chto-nibud'. YA stoyal, ne shevelyas',
i tol'ko ogromnym napryazheniem voli vzyal sebya v ruki. YA poproboval
vosstanovit' v pamyati dno ushchel'ya, takoe, kakim ya videl ego v poslednij
raz. No uvy! Primety, kotorye ya zapomnil, nahodilis' vysoko na stene, ih
bylo ne nashchupat'. I vse-taki ya soobrazil, kak primerno raspolagalis'
steny, i nadeyalsya, idya vdol' nih, oshchup'yu dobrat'sya do vhoda v tonnel'
rimlyan. Dvigayas' ele-ele, to i delo udaryayas' o vystupy skal, ya pristupil
k poiskam. No ochen' skoro ponyal, chto eto beznadezhno. V chernoj barhatnoj
t'me momental'no teryaetsya vsyakoe predstavlenie o napravlenii. Ne sdelav
i desyati shagov, ya okonchatel'no zabludilsya.
ZHurchanie ruch'ya - edinstvennyj slyshnyj zvuk - ukazyvalo, gde on
nahoditsya, no edva ya udalyalsya ot berega, kak srazu teryal orientirovku.
Nadezhda otyskat' v polnoj t'me obratnyj put' cherez etot labirint
izvestnyakov byla yavno neosushchestvimoj.
YA sel na kamen' i zadumalsya nad svoim bedstvennym polozheniem. YA
nikomu ne skazal o namerenii otpravit'sya v rasshchelinu Golubogo Dzhona, i
poetomu nel'zya bylo rasschityvat' na to, chto menya stanut tut razyskivat'.
Znachit, prihodilos' polagat'sya tol'ko na samogo sebya. U menya ostavalas'
edinstvennaya nadezhda: spichki rano ili pozdno dolzhny podsohnut'.
Svalivshis' v ruchej, ya vymok tol'ko napolovinu: levoe moe plecho
ostavalos' nad vodoj. Poetomu ya sunul spichki pod myshku levoj ruki:
vozmozhno, teplo moego tela vysushit ih. No, dazhe uchityvaya eto, ya znal,
chto sumeyu razdobyt' ogon' lish' cherez neskol'ko chasov. A poka mne nichego
ne ostavalos', kak tol'ko zhdat'.
K schast'yu, pered uhodom s fermy ya sunul v karman neskol'ko suharikov.
YA tut zhe s®el ih i zapil vodoj iz proklyatogo ruch'ya, stavshego prichinoj
vseh moih bed. Zatem, na oshchup' otyskav sredi skal mestechko poudobnee, ya
sel, privalivshis' spinoj k skale, vytyanul nogi i stal terpelivo zhdat'
Bylo nesterpimo holodno i syro, no ya pytalsya podbodrit' sebya mysl'yu,
chto sovremennaya medicina rekomenduet pri moej bolezni derzhat' okna
otkrytymi i gulyat' v lyubuyu pogodu. Postepenno ubayukannyj monotonnym
zhurchaniem ruch'ya i okruzhennyj polnejshej temnotoj, ya pogruzilsya v
trevozhnyj son.
Kak dolgo on dlilsya, skazat' ne mogu, mozhet byt', chas, a vozmozhno, i
neskol'ko chasov. Neozhidanno ya vstrepenulsya na svoem zhestkom lozhe, kazhdyj
nerv vo mne napryagsya, vse chuvstva obostrilis' do predela. Vne vsyakogo
somneniya, ya uslyshal kakoj-to zvuk, i on rezko otlichalsya ot zhurchaniya
vody. Zvuk zamer, no vse eshche stoyal v moih ushah.
Byt' mozhet, eto razyskivayut menya? No lyudi navernyaka stali by krichat',
a etot zvuk, razbudivshij menya, hot' i ochen' dalekij, sovsem ne pohodil
na chelovecheskij golos.
YA sidel, drozhal i pochti ne osmelivalsya dyshat'. Zvuk donessya snova!
Potom eshche raz! Teper' on ne preryvalsya. |to byl zvuk shagov, da,
nesomnenno, eto dvigalos' kakoe-to zhivoe sushchestvo. No chto eto byli za
shagi! Oni davali predstavlenie ob ogromnoj tushe, kotoruyu nesli uprugie
nogi. |to byl myagkij, no oglushavshij menya zvuk. Krugom po-prezhnemu byla
polnaya t'ma, no topot byl tverdyj i razmerennyj. Kakoe-to sushchestvo,
nesomnenno, priblizhalos' ko mne.
Moroz probezhal u menya po kozhe i volosy vstali dybom, kogda ya
vslushalsya v etu ravnomernuyu tyazheluyu postup'. |to bylo kakoe-to zhivotnoe,
i, sudya po tomu, kak bystro ono stupalo, ono otlichno videlo v temnote. YA
s®ezhilsya na skale, pytayas' slit'sya s nej. SHagi zazvuchali sovsem ryadom,
zatem oborvalis', i ya uslyshal shumnoe lakan'e i bul'kan'e. CHudovishche pilo
iz ruch'ya. Zatem vnov' nastupila tishina, narushaemaya lish' gromkim sopen'em
i fyrkan'em.
Mozhet byt', zhivotnoe uchuyalo cheloveka? U menya kruzhilas' golova ot
omerzitel'nogo zlovoniya, ishodivshego ot etoj tvari. YA opyat' uslyshal
topot. Teper' shagi razdavalis' uzhe na moej storone ruch'ya. V neskol'kih
yardah ot menya poslyshalsya grohot osypayushchihsya kamnej. Edva dysha, ya prinik
k skale. No vot shagi stali udalyat'sya. Do menya donessya gromkij plesk vody
- zhivotnoe snova perebiralos' cherez potok, i nakonec zvuki zamerli v tom
napravlenii, otkuda oni vnachale poslyshalis'.
Dolgoe vremya ya lezhal na skale, skovannyj uzhasom. YA dumal o zvuke,
kotoryj donessya do menya iz glubiny ushchel'ya, o strahah Armitedzha, o
zagadochnom otpechatke na gryazi, a teper' vot tol'ko chto okonchatel'no i
neoproverzhimo podtverdilos', chto gde-to gluboko v nedrah gory taitsya
dikovinnoe strashilishche, nechto uzhasnoe i nevidannoe. YA ne mog predstavit'
sebe, kakoe ono i kak vyglyadit. YAsno bylo lish', chto ono gigantskih
razmerov i vmeste s tem ochen' provorno.
Vo mne shla ozhestochennaya bor'ba mezhdu rassudkom, utverzhdavshim, chto
takogo ne mozhet byt', i chuvstvami, govorivshimi o real'nosti
sushchestvovaniya chudovishcha. Nakonec, ya uzhe byl pochti gotov uverit' sebya, chto
vse sluchivsheesya - tol'ko chast' kakogo-to koshmarnogo sna i chto prichina
gallyucinacii kroetsya v moem nezdorov'e i nenormal'nyh usloviyah, v
kotoryh ya okazalsya. No vskore proizoshlo nechto, polozhivshee konec vsem
moim somneniyam.
YA dostal iz-pod myshki spichki i oshchupal ih. Oni okazalis' sovsem
suhimi. Sognuvshis' v tri pogibeli v rasshcheline skaly, ya chirknul odnoj iz
nih. K moemu vostorgu, ona srazu vspyhnula. YA zazheg svechu i, v strahe
oglyadyvayas' na temnye glubiny peshchery, pospeshil k prohodu rimlyan.
Po doroge ya minoval uchastok gryazi, na kotorom videl ranee gigantskij
otpechatok. Tut ya zamer v izumlenii: na gryazi poyavilos' tri novyh
otpechatka! Oni byli neveroyatnyh razmerov, ih forma i glubina
svidetel'stvovali ob ogromnom vese togo, kto ih ostavil. Menya ohvatil
bezumnyj strah. Zaslonyaya svechu ladon'yu, ya v uzhase brosilsya k
vyrublennomu v skale prohodu, pobezhal po nemu i ni razu ne ostanovilsya
peredohnut', poka, zadyhayas', - nogi u menya tak i podkashivalis', - ne
vskarabkalsya po poslednej nasypi iz kamnej, prodralsya skvoz' zarosli
kustarnika i brosilsya na travu, ozarennuyu mirnym mercaniem zvezd. Bylo
tri chasa nochi, kogda ya vernulsya na fermu. Segodnya ya chuvstvuyu sebya
sovershenno razbitym i sodrogayus' pri odnom vospominanii o moem uzhasnom
priklyuchenii. Poka nikomu nichego ne rasskazyval. Tut sleduet soblyudat'
krajnyuyu ostorozhnost'. CHto podumayut bednye odinokie zhenshchiny, i kak k
etomu otnesutsya nevezhestvennye fermery, esli ya rasskazhu im o tom, chto so
mnoyu sluchilos'? Nado pogovorit' s kem-nibud', kto smozhet pomoch' mne i
dat' nuzhnyj sovet.
25 aprelya. Moe neveroyatnoe priklyuchenie v peshchere Golubogo Dzhona na dva
dnya ulozhilo menya v postel'. YA ne sluchajno govoryu "neveroyatnoe", ibo
ispytal takoe potryasenie, kak nikogda v zhizni. YA uzhe pisal, chto ishchu
cheloveka, s kotorym mog by posovetovat'sya. V neskol'kih milyah ot menya
zhivet doktor Mark Dzhonson, kotorogo mne rekomendoval professor
Saunderson. K nemu-to ya i otpravilsya, kak tol'ko nemnogo okrep, i
podrobno rasskazal obo vseh strannyh proisshestviyah, sluchivshihsya so mnoj.
On vnimatel'no vyslushal menya, zatem tshchatel'no obsledoval, obrativ osoboe
vnimanie na refleksy i na zrachki glaz. Posle osmotra doktor otkazalsya
obsuzhdat' rasskazannoe mnoyu, zayaviv, chto eto ne vhodit v ego
kompetenciyu. On, odnako, dal mne vizitnuyu kartochku mistera Piktona iz
Kastl'tona i posovetoval nemedlenno otpravit'sya k nemu i rasskazat' vse
tak zhe podrobno. Po slovam doktora, Pikton - imenno tot chelovek, kotoryj
mne neobhodim. Poetomu ya otpravilsya poezdom v etot gorodok,
raspolozhennyj v neskol'kih desyatkah mil' ot nas.
Mister Pikton, po-vidimomu, ochen' vazhnaya persona. Ob etom
svidetel'stvovali vnushitel'nye razmery ego doma na okraine goroda. K
dveryam doma byla pribita mednaya doshchechka s imenem vladel'ca.
YA uzhe sobralsya pozvonit', kogda kakoe-to bezotchetnoe podozrenie
zakralos' mne v dushu i, vojdya v lavchonku na drugoj storone ulicy, ya
sprosil cheloveka za prilavkom, ne mozhet li on rasskazat' mne chto-nibud'
o mistere Piktone.
- Konechno, - uslyshal ya v otvet, - mister Pikton - luchshij psihiatr v
Derbishire. A von tam ego sumasshedshij dom.
Mozhete mne poverit', chto ya tut zhe pokinul Kastl'ton i vozvratilsya na
fermu, proklinaya v dushe lishennyh voobrazheniya pedantov, ne sposobnyh
poverit' v sushchestvovanie chego-to takogo, chto nikogda ne popadalo v pole
ih krotovogo zreniya. Teper', nemnogo uspokoivshis', ya dopuskayu, chto,
pozhaluj, sam otnessya k Armitedzhu ne luchshe, chem doktor Dzhonson ko mne.
27 aprelya. V studencheskie gody ya slyl chelovekom smelym i
predpriimchivym. Pripominayu, chto, kogda v Koltbridzhe "ohotilis'" za
privideniyami, imenno ya provel noch' v zasade na cherdake doma, gde, po
sluham, vodilis' prizraki. Gody, chto li, berut svoe, no mne ved' vsego
tridcat' pyat' let, ili eto bolezn' tak oslabila moj duh, no tol'ko
serdce moe, nesomnenno, kazhdyj raz trepeshchet, stoit mne vspomnit' ob etoj
uzhasnoj rasshcheline v gore i obitayushchem v nej chudovishche.
CHto zhe delat'? Vse dni naprolet ya tol'ko ob etom i dumayu. Promolchu ya
- i tajna ostanetsya nerazgadannoj. Esli zhe hot' chto-nibud' rasskazhu, -
srazu zhe vozniknet al'ternativa: libo vsyu okrugu ohvatit bezumnaya
panika, libo mne ni na jotu ne poveryat i, mozhet byt', upryachut v dom dlya
umalishennyh. V obshchem, dumayu, chto vsego luchshe vyzhdat' i ispodvol'
gotovit'sya k novomu pohodu v peshcheru, kotoryj dolzhen byt' luchshe produman
i organizovan, chem pervyj. Prezhde vsego ya s®ezdil v Kastl'ton i priobrel
samoe neobhodimoe - bol'shuyu acetilenovuyu lampu i horoshuyu dvustvolku.
Ruzh'e ya vzyal naprokat i srazu kupil k nemu dyuzhinu krupnokalibernyh
patrono.v, kotorymi mozhno svalit' i nosoroga. Teper' ya gotov k vstreche s
moim peshchernym drugom. Tol'ko by nemnogo okrepnut' telom i dushoj! Uzh ya
postarayus' pokonchit' s nim!.. No kto i chto on takoe? Ah! Vopros etot ne
daet mne spat'. Skol'ko gipotez YA stroil i tut zhe otvergal! Vse eto tak
neveroyatno! I v to zhe vremya rev, sledy lap, tyazhelaya postup' v ushchel'e.
|timi faktami nevozmozhno prenebrech'.
Nevol'no vspominayutsya starinnye legendy o drakonah i drugih
chudovishchah. Byt' mozhet, i oni ne prosto plod fantazii, kak polagaem my? A
esli v osnove etih legend lezhat real'nye fakty i mne edinstvennomu iz
smertnyh suzhdeno priotkryt' etu tainstvennuyu zavesu?!
3 maya. Kaprizy nashej anglijskoj vesny ulozhili menya na neskol'ko dnej
v postel', i za eti dni proizoshli sobytiya, istinnyj i zloveshchij smysl
kotoryh, pozhaluj, nikto, krome menya, ne mozhet postich'. Dolzhen skazat',
chto v poslednee vremya zdes' byli temnye bezlunnye nochi, a mne izvestno,
chto imenno v takie nochi i ischezali ovcy. I neskol'ko ovec dejstvitel'no
propalo. Dve iz nih prinadlezhali miss |llerton, odna - staromu Pirsonu i
eshche odna - missis Multon. CHetyre ovcy za tri nochi! Ot nih ne ostalos' i
sleda, i vsya okruga tol'ko i govorit o cyganah i pohititelyah ovec.
No sluchilos' i nechto bolee ser'eznoe. Ischez molodoj Armitedzh! On ushel
iz svoego doma pozdno vecherom v sredu, i bol'she o nem ne slyshali.
Armitedzh - chelovek odinokij, poetomu ego ischeznovenie ne nadelalo shumu.
Obshchee mnenie takovo, chto on mnogo zadolzhal, vozmozhno, nanyalsya na rabotu
v drugom meste i vskore napishet, chtoby emu pereslali ego pozhitki. No u
menya na etot schet samye mrachnye opaseniya. Razve ne pravil'nee
predpolozhit', chto nedavnee ischeznovenie ovec pobudilo Armitedzha prinyat'
kakie-to mery, i eto privelo ego samogo k gibeli? On mog, naprimer,
ustroit' zasadu na zverya, i chudovishche utashchilo ego v nedra gory. Kakoj
neveroyatnyj konec dlya civilizovannogo anglichanina dvadcatogo veka! I vse
zhe ya chuvstvuyu, chto eto vpolne veroyatno. No esli tak, kakova zhe moya dolya
otvetstvennosti za gibel' etogo neschastnogo i za vse te bedy, kotorye
eshche mogut proizojti? Nesomnenno odno: raz uzh mne chto-to izvestno, moj
dolg - dobit'sya kakih-to srochnyh mer, libo, v krajnem sluchae,
predprinyat' chto-to samomu. Predstoit poslednee, ibo segodnya utrom ya
otpravilsya v mestnoe otdelenie policii i vse im rasskazal. Inspektor
zapisal moyu istoriyu v tolstuyu knigu i s samym ser'eznym vidom
poblagodaril menya, no ne uspel ya vyjti za porog, kak uslyshal vzryv
hohota. Bez somneniya, inspektor rasskazyval o moem priklyuchenii.
10 iyunya. Pishu eti stroki lezha v posteli, poslednyuyu zapis' ya sdelal v
etom dnevnike shest' nedel' tomu nazad. YA perezhil uzhasnoe potryasenie - i
fizicheski i duhovno, malo komu iz lyudej dovelos' ispytat' takoe. Odnako
ya dostig svoej celi. Opasnost', taivshayasya v rasshcheline Golubogo Dzhona,
ischezla navsegda. I eto udalos' sdelat' dlya obshchego blaga mne, bol'nomu i
bespomoshchnomu invalidu. Postarayus' izlozhit' sluchivsheesya s maksimal'noj
tochnost'yu, naskol'ko eto v moih silah.
V pyatnicu, tret'ego maya, noch' byla temnaya, pasmurnaya. Samaya
podhodyashchaya noch' dlya progulok chudovishcha. Okolo odinnadcati ya vyshel iz
domu, vzyav s soboj lampu i ruzh'e i predvaritel'no ostaviv na stolike v
spal'ne zapisku, v kotoroj soobshchal, chto, esli ya ne vernus', iskat' menya
sleduet okolo rasshcheliny. Dobravshis' do vhoda v shahtu rimlyan, ya pritailsya
sredi skal, zatenil lampu i stal terpelivo ozhidat', derzha nagotove
zaryazhennoe ruzh'e.
Vremya tyanulos' tomitel'no dolgo. Vnizu v doline mercali ogon'ki v
oknah domikov fermerov, i do menya edva donosilsya boj chasov na kolokol'ne
v CHeppel'-Dejle. |ti priznaki sushchestvovaniya drugih lyudej lish' usilivali
chuvstvo odinochestva, i mne prishlos' prizvat' vse svoe muzhestvo, chtoby
poborot' strah i ne poddat'sya iskusheniyu navsegda ostavit' etu opasnuyu
zateyu i skoree vernut'sya domoj na fermu. No samouvazhenie, zalozhennoe v
nature kazhdogo cheloveka, uporno zastavlyaet ego idti k odnazhdy namechennoj
celi. Odno tol'ko chuvstvo sobstvennogo dostoinstva i spaslo menya v tot
moment; tol'ko ono ukrepilo menya v bor'be s instinktom samosohraneniya,
kotoryj gnal menya proch' ot rasshcheliny. Teper' ya rad, chto u menya hvatilo
vyderzhki. Kak by dorogo ni oboshlos' mne vse eto, muzhestvo moe, vo vsyakom
sluchae, bylo bezuprechno.
Na dalekoj cerkvi probilo polnoch', zatem - chas, dva. |to bylo samoe
temnoe vremya nochi. Tuchi pronosilis' nizko nad zemlej, v nebe - ni
zvezdochki. Gde-to v skalah gromko uhala sova, i bolee ni zvuka, tol'ko
myagkij shelest listvy. I vdrug ya uslyshal ego!
Daleko v glubine tonnelya razdalis' priglushennye shagi, myagkie i v to
zhe vremya takie gruznye. Zagrohotali kamni, osypayas' pod moguchej postup'yu
giganta. SHagi priblizhayutsya. Vot oni uzhe ryadom. Zatreshchali kusty vokrug
arki, i v nochnoj t'me ya uvidel smutnye ochertaniya kakogo-to ogromnogo,
fantasticheskogo pervobytnogo sushchestva, besshumno i provorno vyhodyashchego iz
tonnelya. Izumlenie i uzhas paralizovali menya. YA ozhidal uvidet' nechto
strashnoe, i vse zhe okazalsya sovsem nepodgotovlennym k tomu, chto
predstalo pered moimi glazami. YA lezhal, ocepenev i zataiv dyhanie, poka
ogromnaya chernaya tusha ne proneslas' mimo menya i ne skrylas' v temnote.
No teper' ya tverdo reshil dozhdat'sya vozvrashcheniya chudovishcha. So storony
spyashchej doliny ne donosilos' ni zvuka, kotoryj svidetel'stvoval by, chto
tam brodit na svobode eto voploshchenie uzhasa. Nichto ne podskazyvalo mne,
kak daleko ushlo chudovishche, chto delaet i kogda mozhet vernut'sya. No na etot
raz nervy ni na mig ne podvedut menya, ono ne projdet beznakazanno mimo.
Stisnuv zuby, ya poklyalsya sebe v etom, kogda nacelil ruzh'e so vzvedennym
kurkom na vhod v rasshchelinu.
I vse-taki ya opyat' edva ne propustil ego. Nichto ne predveshchalo
poyavleniya zverya, myagko stupavshego po trave. Vnezapno, kak temnaya bystraya
ten', peredo mnoj poyavilas' gromadnaya massa i ustremilas' k vhodu v
rasshchelinu. I snova moya volya byla paralizovana - palec bessil'no zastyl
na spuskovom kryuchke. Neveroyatnym usiliem ya stryahnul s sebya ocepenenie. V
tot moment, kogda chudovishchnaya tvar', prodravshis' skvoz' kusty, uzhe
slilas' s chernotoj rasshcheliny, ya vystrelil v udalyavshuyusya temnuyu ten'. V
svete yarkoj vspyshki ya mel'kom uvidel kosmatuyu goru: grubuyu,
oshchetinivshuyusya sherst', serovatuyu sverhu i pochti beluyu vnizu, ogromnoe
telo na korotkih tolstyh krivyh lapah. Videl ya vse eto lish' odno
mgnovenie. Zatem poslyshalsya grohot kamnej - chudovishche kinulos' v svoe
logovo. I tut, pochuvstvovav neobychajnyj priliv sil i otbrosiv vse
strahi, ya otkryl svoyu moshchnuyu lampu, sprygnul so skaly i, szhimaya ruzh'e,
kinulsya vsled za chudovishchem v shahtu rimlyan. Moya prevoshodnaya lampa
zalivala tonnel' oslepitel'nym svetom, sovsem nepohozhim na zheltoe
mercanie svechi, s kotoroj ya probiralsya zdes' dvenadcat' dnej tomu nazad.
Stremitel'no nesyas' po tonnelyu, ya videl vperedi chudovishche; gromadnoe telo
ego zapolnyalo vse prostranstvo mezhdu stenami tonnelya. SHerst', pohodivshaya
na grubuyu bescvetnuyu paklyu, svisala dlinnymi gustymi kosmami,
razvevavshimisya, kogda zver' bezhal. Svoej sherst'yu zhivotnoe napominalo
gigantskuyu neostrizhennuyu ovcu, no bylo znachitel'no krupnee samogo
krupnogo slona, i pochti kvadratnoe. Sejchas mne samomu kazhetsya
neveroyatnym, chto ya otvazhilsya presledovat' takoe strashilishche v nedrah
zemli, no kogda v zhilah cheloveka zakipaet krov' ot soznaniya, chto iz ruk
uskol'zaet dobycha, v nem probuzhdayutsya pervobytnye instinkty ohotnika, i
blagorazumie letit k chertyam. Szhimaya v ruke ruzh'e, ya izo vseh sil bezhal
za chudovishchem.
YA zametil, chto zhivotnoe ochen' provorno. Vskore, k neschast'yu, mne
prishlos' ubedit'sya na sebe samom, chto ono k tomu zhe i kovarno. YA
voobrazil, chto zver' v panike spasaetsya begstvom i mne ostaetsya tol'ko
presledovat' ego; mysl' o tom, chto on mozhet sam napast' na menya, dazhe ne
zarodilas' v moem razgoryachennom mozgu. YA uzhe upominal, chto tonnel', po
kotoromu ya bezhal, vedet v bol'shuyu central'nuyu peshcheru. V krajnem
vozbuzhdenii ya vletel v nee, boyas' odnogo - upustit' zverya. I vot v etot
moment chudovishche neozhidanno povernulos' ko mne. V odin mig my okazalis'
drug protiv druga.
To, chto ya uvidel v oslepitel'nom svete lampy, navsegda zapechatlelos'
v moej pamyati. Zver', kak medved', podnyalsya na zadnie lapy i navis nado
mnoj - ogromnyj, raz®yarennyj. Ni v odnom koshmarnom sne ya ne videl nichego
podobnogo.
YA skazal, chto zver' vstal na zadnie lapy, kak medved'; v nem i bylo
chto-to medvezh'e, esli tol'ko mozhno predstavit' sebe medvedya raz v desyat'
bol'she samogo gigantskogo iz zhivushchih na zemle, I ego poza, i povadki, i
dlinnye krivye perednie lapy s zheltovatymi kogtyami, lohmataya sherst',
krasnaya razverstaya past' s ogromnymi klykami - vse napominalo medvedya.
Tol'ko odnim on otlichalsya i ot medvedej i ot lyubogo iz obitayushchih na
zemle sushchestv. YA sodrognulsya ot uzhasa, kogda uvidel, chto glaza ego,
zablestevshie pri svete lampy, byli ogromnye, vypuklye, belye i nezryachie.
Mgnovenie ego ogromnye lapy kachalis' nad moej golovoj. Potom chudovishche
brosilos' na menya, a ya, vse eshche derzha lampu, ruhnul na zemlyu i lishilsya
soznaniya.
Ochnulsya ya uzhe na ferme |llertonov. So vremeni etogo uzhasnogo
proisshestviya v rasshcheline Golubogo Dzhona proshlo dva dnya. Pohozhe, chto ya
vsyu noch' prolezhal bez soznaniya v shahte. U menya okazalos' sotryasenie
mozga, levaya ruka i dva rebra byli slomany. Ostavlennuyu mnoyu zapisku
nashli utrom, i srazu zhe chelovek desyat' fermerov otpravilis' na poiski;
menya nashli v rasshcheline i otnesli domoj, posle etogo ya dolgo lezhal v
bredu.
Ot dikovinnogo zverya ne ostalos' i sleda, ne bylo dazhe pyaten krovi,
kotorye by ukazyvali, chto moya pulya popala v nego, kogda on ubegal. Krome
moego bedstvennogo sostoyaniya da eshche otpechatkov na gryazi, v peshchere ne
bylo nichego, chto moglo by podtverdit' moj rasskaz.
S teh por proshlo uzhe shest' nedel', ya snova mogu vyhodit' i gret'sya na
solnyshke. Kak raz naprotiv menya vysitsya otvesnyj sklon holma i vidny
serye izvestkovye skaly, a okolo nih, sboku, - temnaya dyra, oboznachayushchaya
vhod v rasshchelinu Golubogo Dzhona. No ona uzhe nikogda bol'she ne budet
vnushat' uzhas. Nikogda bol'she ni odno zagadochnoe sushchestvo ne vypolzet iz
etogo zloveshchego tonnelya i ne proniknet v mir. Uchenye i obrazovannye
lyudi, vrode doktora Dzhonsona, mogut smeyat'sya nado mnoj, no mestnye
fermery ni razu ne usomnilis' v moej pravdivosti.
Na sleduyushchij den' posle togo, kak ko mne vernulos' soznanie, sotni
fermerov sobralis' u vhoda v rasshchelinu Golubogo Dzhona.
Vot chto pisal ob etom "Kastl'tonskij kur'er": "Nash korrespondent, a
takzhe neskol'ko smelyh i predpriimchivyh lyudej, pribyvshih iz Matloka,
Bak-sgona i drugih mest, tshchetno trebovali pozvolit' im spustit'sya v
shahtu, chtoby obsledovat' ee do samogo konca i doskonal'no proverit'
neveroyatnyj rasskaz doktora Dzhejmsa Hardkastlya. Mestnye fermery vzyali
delo v svoi ruki. S samogo rannego utra oni userdno zavalivali vhod v
shahtu. Ryadom podnimaetsya krutoj skalistyj sklon, i sotni dobrovol'cev
skatyvali po nemu ogromnye kamni v rasshchelinu, poka ne zavalili vhod v
nee. Tak zakonchilos' eto proisshestvie, porodivshee stol' velikoe volnenie
po vsej okruge.
Mneniya mestnyh zhitelej po etomu povodu rezko razoshlis'. Odni schitayut,
chto slaboe zdorov'e i, vozmozhno, nekotoroe povrezhdenie mozga na pochve
tuberkuleza vyzyvali u doktora Hardkastlya strannye gallyucinacii. Oni
polagayut, chto navyazchivaya ideya zastavila doktora Hardkastlya spustit'sya v
tonnel' i chto tam on ushibsya pri padenii. Protivnaya storona utverzhdaet,
chto legenda o zagadochnom chudovishche, tayashchemsya v ushchel'e, voznikla zadolgo
do priezda doktora Hardkastlya, i mnogie fermery rassmatrivayut rasskaz
doktora i poluchennye im raneniya, kak podtverzhdenie sushchestvovaniya
chudovishcha. Tak obstoit delo i takim zagadochnym ono ya ostanetsya, ibo net
nikakoj vozmozhnosti dat' bolee ili menee nauchnoe ob®yasnenie izlozhennym
vyshe sobytiyam".
So storony gazety bylo by bolee razumnym prezhde, chem pechatat' etu
stat'yu, napravit' ko mne svoego korrespondenta. YA proanaliziroval
sobytiya tak detal'no, kak nikto drugoj, i, byt' mozhet, pomog by
ustranit' nekotorye neyasnosti v povestvovanii i tem samym priblizit'
vopros k nauchnomu razresheniyu. Itak, poprobuyu dat' to edinstvennoe
ob®yasnenie, kotoroe, kak mne kazhetsya, sposobno prolit' svet na etu
istoriyu. Gipoteza moya mozhet pokazat'sya nepravdopodobnoj, no nikto ne
stanet utverzhdat', chto ona vzdorna.
Moya tochka zreniya takova - a ona voznikla, kak vidno iz dnevnika,
zadolgo do moih lichnyh zloklyuchenij v rasshcheline Golubogo Dzhona.
Predpolagayu, chto v etoj chasti Anglii imeetsya ogromnoe podzemnoe ozero, a
vozmozhno, dazhe i more, kotoroe pitaetsya velikim mnozhestvom rechushek,
pronikayushchih v nedra zemli cherez izvestnyakovye porody. Tam, gde est'
bol'shoe skoplenie vody, dolzhno byt' i ee isparenie s posleduyushchim
vypadeniem vlagi v vide tumana ili dozhdya, a poslednee predpolagaet
nalichie i rastitel'nogo mira. |to, v svoyu ochered', dopuskaet vozmozhnost'
sushchestvovaniya zhivotnogo mira, voznikshego, kak i podzemnyj rastitel'nyj
mir, ot teh zhe vidov, kotorye sushchestvovali v rannij period istorii nashej
planety, kogda podzemnyj i vneshnij miry obshchalis' bolee svobodno.
Vposledstvii v mire podzemnyh glubin razvilis' sobstvennye flora i
fauna; izmeneniya kosnulis' takzhe vsyakih sushchestv, vrode togo chudovishcha,
kotoroe ya videl.
Ono moglo byt' peshchernym medvedem drevnejshih vremen, neveroyatno
vyrosshim i izmenivshimsya v silu novyh uslovij. Mnogie milliony let
nazemnye i podzemnye obitateli zhili obosoblenno i, razvivayas', vse
bol'she otlichalis' drug ot druga. No vot v glubine gory obrazovalas'
bresh', pozvolivshaya odnomu iz obitatelej nedr vyhodit' cherez tonnel'
rimlyan na poverhnost'. Kak i vse obitateli podzemnogo mira, zhivotnoe
utratilo zrenie, no poterya eta, nesomnenno, byla vozmeshchena razvitiem
drugih organov. ZHivotnoe moglo nahodit' dorogu naverh i napadat' na
ovec, kotorye paslis' na sklonah blizlezhashchih holmov. CHto zhe kasaetsya
temnyh nochej, kotorye chudovishche vybiralo dlya svoih nabegov, to, soglasno
moej teorii, eto mozhno ob®yasnit' boleznennym vozdejstviem sveta na
vypuklye glaza zhivotnogo, privykshego k mraku. Veroyatnee vsego, yarkij
svet lampy i spas mne zhizn', kogda ya ochutilsya s chudovishchem odin na odin.
Takovo moe ob®yasnenie etoj zagadki. YA ostavlyayu eti fakty na vashe
usmotrenie. Esli vy smozhete ih ob®yasnit', - sdelajte eto, predpochtete
usomnit'sya, - somnevajtes'. Vashe doverie ili nedoverie ne mogut ni
izmenit' vysheizlozhennyh faktov, ni oskorbit' togo, ch'ya zadacha v etom
mire uzhe blizitsya k zaversheniyu".
Tak zakanchivaetsya strannyj rasskaz doktora Dzhejmsa Hardkastlya.
Perevod N. Vysockoj
Sobranie Sochinenij A.Konan-dojlya V 8 Tomah. Tom 4-j.
Izdatel'stvo "Pravda", Moskva, 1966
--------------------
Artur Konan-Dojl'. Nashi stavki na derbi
_________________________
| Michael Nagibin |
| Black Cat Station |
| 2:5030/1321@FidoNet |
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
--------------------
OCR&SpellCheck: The Stainless Steel Cat (steel_cat@pochtamt.ru)
Artur Konan-Dojl'
Nashi stavki na derbi
- Bob! - kriknula ya.
Nikakogo otveta.
- Bob!
Narastayushchij burnyj hrap i protyazhnyj vdoh.
- Prosnis' zhe, Bob!
- CHto stryaslos', chert poberi?! - proiznes sonnyj golos.
- Pora zavtrakat', - poyasnila ya.
- Podumaesh', zavtrakat'! - donessya iz posteli myatezhnyj otvet.
- I tebe, Bob, pis'mo, - dobavila ya.
- CHto zhe ty srazu ne skazala? Tashchi ego syuda!
Poluchiv takoe radushnoe priglashenie, ya voshla v komnatu brata i
primostilas' na kraeshke krovati.
- Poluchaj, - skazala ya. - Marka indijskaya, a pochtovyj shtempel'
postavlen v Brindizi. Ot kogo by eto?
- Ne suj nos ne v svoi dela, Korotyshechka, - otvetil brat, otbrosiv so
lba sputannye kudri, i, proterev glaza, on slomal surguchnuyu pechat'.
YA terpet' ne mogu, kogda menya nazyvayut Korotyshkoj. Kogda ya eshche byla
malen'koj, besserdechnaya nyan'ka nagradila menya etim prozvishchem, obnaruzhiv
disproporciyu mezhdu moej krugloj ser'eznoj fizionomiej i koroten'kimi
nozhkami. A ya, pravo zhe, ne bol'she korotyshka, chem lyubaya drugaya
semnadcatiletnyaya devushka. Na etot raz vne sebya ot blagorodnogo gneva ya
uzhe byla gotova obrushit' na golovu brata karayushchuyu podushku, no menya
ostanovilo vyrazhenie ego glaz: v nih zagorelsya zhivoj interes.
- A znaesh', Nelli, kto k nam edet? - sprosil on. - Tvoj staryj drug!
- Kak? Iz Indii? Da neuzheli Dzhek Hotorn?
- On samyj, - otvetil Bob. - Dzhek vozvrashchaetsya v Angliyu i nameren
pogostit' u nas. On pishet, chto budet zdes' pochti odnovremenno s pis'mom.
Da perestan' ty plyasat'! Svalish' ruzh'ya ili eshche chto-nibud' natvorish'.
Bud' pain'koj i syad' ko mne.
Bob govoril so vsej solidnost'yu cheloveka, nad kudlatoj golovoj
kotorogo uzhe promchalos' dvadcat' dve vesny, i potomu ya ugomonilas' i
zanyala prezhnyuyu poziciyu.
- To-to budet veselo! - voskliknula ya. - No tol'ko, Bob, Dzhek byl eshche
mal'chishkoj, kogda my videli ego v poslednij raz, a teper' on muzhchina.
|to uzhe budet sovsem ne tot Dzhek.
- Nu i chto zhe, - otvetil Bob, - ty togda tozhe byla eshche devochkoj -
protivnoj malen'koj devchonkoj s kudryashkami, teper' zhe...
- A chto teper'? - sprosila ya. Mne pokazalos', chto brat gotov skazat'
mne kompliment.
- Nu, teper' u tebya net kudryashek, ty vyrosla i stala eshche protivnee.
V odnom otnoshenii brat'ya blago. Ni odna devica, esli bog nagradil ee
brat'yami, ne mozhet bez dostatochnyh osnovanij vyrasti samodovol'noj.
Po-moemu, vse ochen' obradovalis', uslyshav za zavtrakom, chto priezzhaet
Dzhek Hotorn. "Vse"- eto moya mama, |lsi i Bob. No kogda, zahlebyvayas' ot
vostorga, ya ob®yavila etu novost', lico nashego kuzena Solomona Barke-ra
ne zasiyalo radost'yu. Ran'she eto nikogda ne prihodilo mne v golovu, no,
byt' mozhet, yunoshe nravitsya |lsi i on boitsya sopernika? A inache zachem by
on, uslyshav samuyu obychnuyu veshch', vdrug otodvinul yajco, skazav, chto
sovershenno syt, prichem takim vyzyvayushchim tonom, chto vse usomnilis' v ego
iskrennosti? A Grejs Maberli, podruga |lsi, sohranila svoe obychnoe
blagozhelatel'noe spokojstvie.
YA zhe burno vyrazhala vostorg. My s Dzhekom vmeste rosli. On byl mne kak
starshij brat, poka ne postupil v voennoe uchilishche i ne uehal. Skol'ko raz
oni s Bobom zabiralis' na yablonyu starika Brauna, a ya stoyala pod derevom
i sobirala v belyj perednichek ih dobychu. Kak mne pomnitsya, Dzhek byl
deyatel'nym uchastnikom vseh nashih prokaz. No teper' on uzhe lejtenant
Hotorn, uchastvoval v afganskoj vojne i, po slovam Boba, stal "opytnym
voinom". Kak zhe on teper' vyglyadit? Pri slove "voin" Dzhek pochemu-to
predstavlyalsya mne v latah i shleme s per'yami, on zhazhdal krovi i rubil
kogo-to ogromnym mechom. YA boyalas', chto posle vsego etogo on uzhe ne
zahochet prinimat' uchastiya v shumnyh igrah, sharadah i prochih razvlecheniyah,
prinyatyh v Hazerli-haus.
Vse sleduyushchie dni kuzen Sol yavno prebyval v plohom nastroenii. S
trudom udavalos' ugovorit' ego byt' chetvertym, kogda igrali v tennis; on
obnaruzhil neobychajnoe pristrastie k uedineniyu i kuril krepchajshij tabak.
My vstrechali ego v samyh neozhidannyh mestah: to v gluhih ugolkah sada,
to na reke, i, esli imelas' hot' malejshaya vozmozhnost' izbezhat' s nami
vstrechi, on vsyakij raz glyadel vdal' i delal vid, chto sovsem ne zamechaet
nas, hotya my oklikali ego i mahali zontikami. On vel sebya, konechno,
krajne nevezhlivo. Odnazhdy vecherom, pered obedom, ya vse-taki ego pojmala
i, vypryamivshis' vo ves' rost - pyat' futov chetyre s polovinoj dyujma, -
vyskazala emu vse, chto o nem dumayu. Takie moi dejstviya Bob imenuet
verhom blagotvoritel'nosti, potomu chto ya pri etom razdayu perly mudrosti,
kotoryh mne-to samoj kak raz i ne hvataet.
Kuzen Sol polulezhal v kachalke pered kaminom. Derzha v rukah "Tajms",
on melanholichno smotrel poverh gazety v ogon'. YA priblizilas' k nemu
sboku i dala zalp iz bortovyh orudij.
- My, kazhetsya, chem-to oskorbili vas, mister Barker, - s vysokomernoj
uchtivost'yu zametila ya.
- CHto vy, Nell, hotite etim skazat'? - sprosil Sol, s udivleniem
glyadya na menya. Moj kuzen Sol imel obyknovenie kak-to ochen' stranno
smotret' na menya.
- Vy, po-vidimomu, lishili nas chesti byt' znakomymi s vami, - otvetila
ya, no tut zhe ostavila vysokoparnyj stil' - |to zhe prosto glupo, Sol! CHto
s vami?
- Nichego, Nell. Vo vsyakom sluchae, nichego dostojnogo vnimaniya. Vy zhe
znaete, cherez dva mesyaca u menya ekzamen po medicine i ya mnogo zanimayus'.
- Ah, tak!- vskipela ya. - Esli vse delo v etom, mne bol'she skazat'
nechego. Razumeetsya, esli vy predpochitaete svoim rodstvennikam kosti, eto
vashe pravo. Konechno, est' molodye lyudi, kotorye vedut sebya lyubezno i ne
pryachutsya po uglam, chtoby uchit'sya, kak vtykat' nozhi v cheloveka. - Dav
stol' ischerpyvayushchee opredelenie blagorodnoj hirurgicheskoj nauke, ya s
izlishnej goryachnost'yu prinyalas' popravlyat' na kresle sbivshijsya chehol.
YA videla, chto Sol veselo ulybalsya, glyadya na stoyavshuyu pered nim
serdituyu moloduyu osobu s golubymi glazami.
- Poshchadite menya, Nell, - skazal on. - Vy ved' znaete, ya uzhe na odnom
ekzamene provalilsya. Krome togo, - Sol stal ser'ezen, - vam predstoit
mnogo razvlechenij, kogda priedet etot - kak ego? - lejtenant Hotorn.
- Uzh, vo vsyakom sluchae, Dzhek ne stanet vsemu predpochitat' obshchestvo
skeletov i mumij.
- Vy vsegda nazyvaete ego Dzhekom? -sprosil Sol.
- Konechno, Dzhon zvuchit slishkom oficial'no.
- Ah, vot kak? - s somneniem proiznes moj sobesednik.
Moya teoriya naschet |lsi vse eshche ne vyhodila u menya iz golovy, i ya
reshila, chto delo, pozhaluj, mozhno predstavit' ne v stol' tragicheskom
svete. Sol vstal s kachalka i glyadel teper' v otkrytoe okno. YA podoshla k
nemu i robko posmotrela v ego obychno takoe dobrodushnoe, a sejchas mrachnoe
lico On byl ochen' zastenchiv, no ya podumala, chto sumeyu zastavit' ego
priznat'sya.
- A ved' vy revnivy, starina, - zametila ya. On pokrasnel i posmotrel
na menya sverhu vniz.
- YA znayu vash sekret, - smelo zayavila ya.
- Kakoj sekret? - skazal Sol, eshche bol'she krasneya.
- Nevazhno, no ya ego znayu. Pozvol'te mne skazat' vam vot chto, - eshche
smelee prodolzhala ya. - |lsi i Dzhek nikogda ne ladili. Skoree uzh Dzhek
vlyubitsya v menya. My vsegda s nim druzhili.
Esli by ya votknula v kuzena Sola vyazal'nuyu spicu, kotoruyu derzhala v
ruke, to i togda on vryad li podprygnul by vyshe.
- Bog moj! - voskliknul on, i v sumerkah ya razglyadela, chto ego temnye
glaza vpilis' v menya - Neuzheli vy na samom dele dumaete, chto mne
nravitsya vasha sestra?
- Razumeetsya, - nevozmutimo otvetila ya, ne sobirayas' sdavat'sya.
Nikogda eshche ni odno slovo ne proizvodilo takogo effekta. Izumlenno
ahnuv, kuzen Sol povernulsya i vyprygnul v okno. On vsegda vyrazhal svoi
chuvstva dovol'no stranno, no na etot raz original'nost' ego povedeniya
menya prosto oshelomila. YA vglyadyvalas' v sgushchavshiesya sumerki. I vdrug na
fone luzhajki peredo mnoj vozniklo smushchennoe i polnoe nedoumeniya lico.
- Mne nravites' vy, Nell, - skazalo eto lico i srazu ischezlo, i ya
uslyshala, kak kto-to brosilsya bezhat' po allee. Udivitel'no
ekstravagantnym byl etot yunosha.
Hotya kuzen Sol i zayavil o svoih simpatiyah v prisushchej emu manere,
zhizn' v Hazerli-haus tekla po-prezhnemu. On ne popytalsya uznat', kakovy
moi chuvstva, i neskol'ko dnej voobshche ne kasalsya etoj temy. Ochevidno, on
polagal, chto prodelal vse neobhodimoe v podobnyh sluchayah. Odnako poroj
on stavil menya v krajne nelovkoe polozhenie, kogda, vnezapno poyavivshis',
usazhivalsya naprotiv molcha ustremlyal na menya upornyj vzglyad, ot kotorogo
mne stanovilos' prosto strashno.
- Ne nado, Sol, - kak-to skazala ya emu. - U menya ot etogo murashki po
kozhe begayut.
- No pochemu, Nell? - sprosil Sol. - Razve ya vam sovsem ne nravlyus'?
- Da net, nravites', - otvetila ya. - Lord Nel'son mne tozhe nravitsya,
no mne bylo by ne ochen' priyatno, esli by syuda yavilsya ego pamyatnik i
celyj chas na .menya glyadel.
- A pochemu vy vdrug zagovorili pro lorda Nel'sona? - sprosil kuzen.
- Sama ne znayu.
- Znachit. Nell, ya nravlyus' vam tak zhe, kak lord Nel'son?
- Da, tol'ko bol'she.
|tim luchom nadezhdy bednyage Solu i prishlos' udovol'stvovat'sya, potomu
chto v komnatu vbezhali |lsi i miss Maberli i narushili nash tete a tete.
(*1)
Kuzen mne, konechno, ochen' nravilsya... YA znala, kakaya chistaya,
predannaya dusha skryvaetsya pod ego nevozmutimoj vneshnost'yu. No mysl' o
tom, chtoby imet' vozlyublennym Sola Barkera, togo samogo Sola, ch'e imya
sluzhilo sinonimom zastenchivosti, byla nelepa. Otchego on ne vlyubilsya v
Grejs ili |lsi? Oni-to uzh znali by, kak s nim obojtis': oni byli starshe
menya i sumeli by pooshchrit' ego ili otvergnut', po svoemu usmotreniyu. No
Grejs slegka flirtovala s. moim bratom Bobom, a |lsi slovno voobshche
nichego ne zamechala. Mne vspominaetsya odin sluchaj, harakternyj dlya
kuzena, i ya ne mogu ne upomyanut' o nem zdes', hotya sluchaj etot nikak ne
svyazan s moim povestvovaniem. Proizoshel on, kogda Sol vpervye priehal v
Hazerli-haus.
Odnazhdy nam nanesla vizit zhena prihodskogo svyashchennika, i prinimat' ee
prishlos' mne i Solu. Snachala vse shlo horosho. Vopreki obyknoveniyu Sol byl
vesel i razgovorchiv. K neschast'yu, im ovladel zhar gostepriimstva, i,
nesmotrya na vse moi znaki i podmigivaniya, on sprosil gost'yu, ne zhelaet
li ona vypit' bokal vina. Na bedu, vino v dome kak raz konchilos', i,
hotya my uzhe napisali v London, novaya partiya vin eshche ne pribyla. Zataiv
dyhanie, ya zhdala, chto zhe otvetit gost'ya, nadeyas', chto ona otkazhetsya, no,
k moemu uzhasu, ona ohotno prinyala predlozhenie Sola.
- Ne trudis' zvonit', Nell, - skazal Sol, - ya ispolnyu rol'
dvoreckogo. - I s bezmyatezhnoj ulybkoj napravilsya k stennomu shkafu, gde
hranilos' vino. Tol'ko zabravshis' v nego, Sol vnezalno pripomnil, kak
utrom kto-to skazal, chto vino konchilos'. Sol ocepenel ot uzhasa i do
okonchaniya vizita missis Solter prosidel v shkafu, reshitel'no otkazyvayas'
vyjti, poka gost'ya ne udalilas'. Esli by mozhno bylo sdelat' vid, chto iz
shkafa est' vyhod ili dver' v druguyu komnatu, delo obstoyalo by ne tak
skverno, no ya znala, chto raspolozhenie nashego doma izvestno missis Solter
ne huzhe, chem mne. Ona prozhdala vozvrashcheniya Sola pochti chas, a zatem
udalilas', gluboko vozmushchennaya.
- Dorogoj, - skazala ona, opisyvaya sluchivsheesya svoemu suprugu i ot
gneva vpadaya v biblejskij ton, - shkaf, kazalos', razverzsya i poglotil
ego!
Odnazhdy utrom Bob vyshel k zavtraku, derzha v rukah telegrammu.
- Dzhek priezzhaet s dvuhchasovym.
YA videla, chto Sol posmotrel yaa menya s ukorom, no eto ne pomeshalo mne
vyrazit' svoyu radost'.
- Vot uzh nachnetsya vesel'e, kogda on priedet! - skazal Bob. - Stanem
lovit' v prudu brednem rybu i vsyacheski razvlekat'sya. Verno, Sol?
Sol, vidimo, pochuvstvoval slishkom bol'shuyu radost': on dazhe ne smog
vyrazit' ee slovami i v otveg lish' chto-to burknul.
V to utro ya dolgo razdumyvala v sadu o Dzheke. YA ved' v konce koncov
stanovilas' uzhe vzrosloj devushkoj, o chem besceremonno napomnil mne Bob.
Teper' ya dolzhna vesti sebya osmotritel'no. Ved' nastoyashchij muzhchina uzhe
vzglyanul na menya glazami lyubyashchego cheloveka. Konechno, ne bylo nichego
durnogo, chto v detstve Dzhek povsyudu hodil za mnoj i celoval menya, no
teper' ya dolzhna derzhat' ego na rasstoyanii. YA vspomnila, kak Dzhek podaril
mne odnazhdy dohluyu rybu, kotoruyu on vylovil v hazerlejskoj rechushke, i ya
berezhno hranila ee sredi samyh dragocennyh moih sokrovishch, poka nakonec
toshnotvornyj zapah v dome ne zastavil moyu mat' napisat' misteru Bartonu
vozmushchennoe pis'mo, a on v otvet soobshchil, chto vse truby v nashem dome
vpolne ispravny. YA dolzhna nauchit'sya derzhat'sya holodno i s dostoinstvom.
YA predstavila sebe nashu vstrechu i reshila ee prorepetirovat'. Voobraziv,
chto kust ostrolista - eto Dzhek, ya ne spesha priblizilas' k nemu, sdelala
glubokij reverans i, protyanuv ruku, proiznesla: "Rada vas videt',
lejtenant Hotorn!" Tut iz doma poyavilas' |lsi, no nichego ne skazala.
Odnako za zavtrakom ona sprosila Sola, nasledstvennaya li bolezn'
idiotizm, ili zhe ona porazhaet otdel'nyh individov; bednyaga Sol otchayanno
pokrasnel i tak i ne smog ej chto-libo vrazumitel'no ob®yasnit'.
Nash skotnyj dvor vyhodit na alleyu, raspolozhennuyu mezhdu Hazerli-haus i
storozhkoj. YA, Sol i mister Nikolas Kronin, syn pomeshchika, nashego soseda,
otpravilis' tuda posle zavtraka. Takoe predstavitel'noe shestvie imelo
cel'yu utihomirit' myatezh v kuryatnike. Pervye izvestiya o vosstanii
dostavil v dom yunyj Bejlis, syn i naslednik starika, hodivshego za
pticej, i menya nastoyatel'no prosili prijti. Tut mne sleduet v skobkah
ob®yasnit', chto nashi kury nahodilis' isklyuchitel'no v moem vedenii i na
ptichnike nichego ne delalos' bez moego soveta i pomoshchi. Starik Bejlis
vyshel, prihramyvaya, nam navstrechu i dolozhil vse podrobnosti perepoloha.
Okazalos', chto u odnoj hohlatki i u bentamskogo petuha nastol'ko otrosli
kryl'ya, chto oni smogli uzhe pereletet' v park, i primer etih vozhakov
okazalsya takim zarazitel'nym, chto duh brodyazhnichestva ovladel solidnymi
matronami vrode krivolapyh kohinhinok i oni takzhe pronikli na zapretnuyu
territoriyu. V ptichnike sostoyalsya voennyj sovet, i bylo edinodushno resheno
podrezat' nepokornym kryl'ya.
Nu i prishlos' zhe nam pobegat'! "Nam", to est' mne i misteru Kroninu,
potomu chto kuzen Sol suetilsya s nozhnicami na zadnem plane i podbadrival
nas krikami. Oba prestupnika, nesomnenno, znali, chto ohotyatsya za nimi:
oni s takim provorstvom nyryali pod kormushki i pereletali cherez kletki,
chto vskore nam uzhe kazalos', budto vo dvore mechetsya celaya dyuzhina
hohlatok i bentamskih petuhov. Ostal'nyh kur vse proishodyashchee
interesovalo malo, i tol'ko lyubimaya supruga bentamskogo petuha,
vzobravshis' na kryshu kuryatnika, bez ustali oblivala nas prezreniem.
Bol'she vseh oslozhnyali delo utki; k prichine perepoloha oni ne imeli
nikakogo otnosheniya, no ochen' sochuvstvovali beglecam i kovylyali vsled za
nimi so vsej bystrotoj, na kotoruyu byli sposobny, i poetomu vse vremya
putalis' pod nogami u presledovatelej.
- Vse, popalas'! - kriknula ya, kogda hohlatku zagnali v ugol. -
Hvatajte ee, mister Kronin! Ah, da vy upustili ee! Upustili! Zagorodi
ej, Sol, dorogu! Bozhe moj, ona bezhit ko mne!
- Lovko, miss Montegyu! - voskliknul mister Kronin, kogda ya uhvatila
proletavshuyu mimo menya kuricu za lapu i zazhala ee pod myshkoj, chtoby ona
ne vyrvalas'. - Pozvol'te, ya otnesu ee.
- Net, net. Vy dolzhny pojmat' petuha. Von on, za kormushkoj. Zabegajte
s togo kraya, a ya s etogo.
- On ubegaet cherez kalitku! - kriknul Sol.
- Kysh! Kysh! - zakrichala ya. - Ubezhal! - I oba my kinulis' za petuhom v
park, vyskochili na alleyu, svernuli, i ya nos k nosu stolknulas' s
zagorelym molodym chelovekom v kostyume iz tvida, kotoryj netoroplivo shel
k domu.
YA srazu uznala eti smeyushchiesya serye glaza - oshibit'sya bylo nevozmozhno,
- hotya, mne kazhetsya, esli b ya dazhe i ne posmotrela na nego, instinkt
podskazal by mne, chto peredo mnoj Dzhek. Kak mogla ya sohranit'
dostoinstvo s hohlatkoj pod myshkoj? YA popytalas' vypryamit'sya, no
zloschastnoj kurice pokazalos', chto ona obrela zashchitnika, i ona
zakudahtala gromche prezhnego. YA mahnula na vse rukoj i zasmeyalas', i Dzhek
vmeste so mnoj.
- Kak pozhivaete, Nell? - sprosil on, protyagivaya mne ruku, i tut zhe
udivlenno dobavil: - Da vy zhe stali sovsem drugoj!
- Nu da, prezhde u menya pod myshkoj ne bylo hohlatki, - otvetila ya.
- Nu kto by mog podumat', chto malen'kaya Nell mozhet prevratit'sya v
zhenshchinu? - Dzhek nikak ne mog prijti v sebya.
- Ne ozhidali zhe vy, chto ya prevrashchus' v muzhchinu? - s vozmushcheniem
sprosila ya. No tut zhe ostavila ceremonnyj ton. - My uzhasno rady, Dzhek,
vashemu priezdu. V dom popast' vy eshche uspeete, a sejchas pomogite nam
izlovit' bentamskogo petuha.
- S udovol'stviem, - veselo, kak vstar', otvetil Dzhek, vse eshche ne
svodya glaz s moego lica. - Vpered! - I my vse troe stremglav brosilis' v
park, a bednyaga Sol v tylu pooshchryal nas krikami, s nozhnicami i plennicej
v rukah. Kogda Dzhek yavilsya pozdorovat'sya s moej matushkoj, vid u nego byl
ves'ma pomyatyj, a moe namerenie vesti sebya s nim sderzhanno i s
dostoinstvom razveyalos', kak dym.
V tot maj v Hazerli-haus sobralos' bol'shoe obshchestvo. Bob, Sol, Dzhek
Hotorn i mister Nikolas Kronin; a krome nih, miss Maberli, i |lsi, i
mama, i ya. V sluchae neobhodimosti, kogda igrali v sharady ili stavili
lyubitel'skij spektakl', my vsegda mogli razdobyt' zritelej, priglasiv
pyat'-shest' sosedej. Mister Kronin, veselyj, atleticheskogo slozheniya
oksfordskij student, okazalsya zamechatel'nym priobreteniem, prosto
udivitel'no, kak on umel pridumyvat' i ustraivat' vsyacheskie zatei. Dzhek
v znachitel'noj mere utratil byluyu zhivost', i vse my druzhno ob®yavili, chto
on, razumeetsya, vlyublen. Vyglyadel on pri etom ne menee glupo, chem
vyglyadit v takih sluchayah lyuboj molodoj chelovek, no dazhe ne pytalsya
otpirat'sya.
- CHto budem delat' segodnya? - sprosil kak-to utrom Bob. - Kto chto
mozhet predlozhit'?
- Lovit' rybu v prudu, - skazal mister Kronin.
- Malo muzhchin, - otvetil Bob. - CHto eshche?
- My dolzhny sdelat' stavki na derbi, - zametil Dzhek.
- Nu, dlya etogo vremeni hvatit. Skachki sostoyatsya lish' cherez dve
nedeli. CHto eshche?
- Tennis? - neuverenno predlozhil Sol.
- Nadoelo.
- Vy mozhete ustroit' piknik v hazerlejskom abbatstve, - predlozhila ya.
- Otlichno! - voskliknul mister Kroyain. - Luchshe ne pridumaesh',
- Kak tvoe mnenie, Bob?
- Pervoklassno, - otvetil brat, uhvativshis' za podskazannuyu mysl'.
Pikniki neobychajno privlekayut teh, ch'im serdcem eshche tol'ko ovladevaet
nezhnaya strast'.
- A kak my tuda doberemsya, Nell? - sprosila |lsi.
- YA-to sovsem ne pojdu, - otvetila ya. - Mne by ochen' hotelos', tol'ko
nado posadit' paporotniki, kotorye razdobyl dlya menya Sol. Dobirat'sya
tuda luchshe peshkom. Tut vsego tri mili, a yunogo Bejlisa s korzinoj
provizii mozhno poslat' vpered.
- Ty pojdesh', Dzhek? - sprosil Bob.
Novaya pomeha: nakanune lejtenant vyvihnul sebe lodyzhku. Togda on ob
etom nikomu ne skazal. No teper' lodyzhka nachala bolet'.
- Slishkom daleko dlya menya, - skazal Dzhek. - Tri mili tuda da tri
obratno!
- Pojdem. Ne lenis' zhe, - brosil Bob.
- Dorogoj moj, - otvetil lejtenant, - ya uzhe stol'ko otshagal, chto s
menya hvatit do samoj mogily. Videli by vy, kak nash bravyj general
zastavil menya projtis' ot Kabula do Kandahara, - vy by mne
posochuvstvovali.
- Ostav'te veterana v pokoe, - skazal mister Kronin.
- Szhal'tes' nad izmuchennym vojnoj soldatom, - zametil Bob.
- Nu, dovol'no smeyat'sya, - skazal Dzhek i, prosiyav, dobavil:- Vot chto.
YA voz'mu, Bob, esli razreshish', tvoyu dvukolku, i, kak tol'ko Nell posadit
svoi paporotniki, my k vam priedem. I korzinku mozhem vzyat' s soboj. Vy
poedete, Nell, pravda?
- Horosho, - otvetila ya. Bob soglasilsya s takim oborotom dela, i tak
kak vse ostalis' dovol'ny, za isklyucheniem mistera Solomona Barkera,
kotoryj ves'ma zlobno posmotrel na lejtenanta, to srazu nachalis' sbory,
i vskore veseloe obshchestvo pustilos' v put'.
Prosto udivitel'no, do chego bystro proshla bol'naya lodyzhka posle togo,
kak poslednij iz uchastnikov piknika skrylsya za povorotom allei. A k tomu
momentu, kogda paporotniki byli posazheny i dvukolka gotova, Dzhek uzhe byl
vesel i, kak nikogda, polon energii.
- CHto-to uzh ochen' vnezapno vy popravilis', - zametila emu ya, kogda my
ehali po uzkoj, izvilistoj proselochnoj doroge.
- Da, - otvetil Dzhek, - no delo v tom, Nell, chto so mnoj nichego i ne
bylo. Prosto mne nado pogovorit' s vami.
- Neuzheli vy sposobny pribegnut' ko lzhi, lish' by pogovorit' so mnoj?
- skazala ya s uprekom.
- Hot' sorok raz, - tverdo otvetil Dzhek.
YA popytalas' izmerit' vsyu glubinu kovarstva, taivshegosya v Dzheke, i
nichego ne otvetila. Menya zanimal vopros: byla by |lsi pol'shchena ili
rasserdilas', esli by kto-nibud' solgal radi nee stol'ko raz?
- Kogda my byli det'mi, my ochen' druzhili, Nell, - zametil moj
sputnik.
- Da. - YA glyadela na polst', zakryvavshuyu mne koleni. Kak vidite, k
etomu vremeni ya uzhe priobrela koe-kakoj opyt i nauchilas' razlichat'
intonacii muzhskogo golosa, chto nevozmozhno bez nekotoroj praktiki.
- Kazhetsya, teper' ya vam sovsem bezrazlichen, ne to chto togda, -
prodolzhal Dzhek.
SHkura leoparda na moih kolenyah po-prezhnemu pogloshchala vse moe
vnimanie.
- A znaete, Nell, - prodolzhal Dzhek, - kogda ya merz v palatke na
perevalah sredi gimalajskih snegov, kogda ya videl pered soboj vrazheskie
vojska, da i voobshche, - golos Dzheka vnezapno stal zhalobnym, - vse vremya,
poka ya byl v etoj gnusnoj dyre, v Afganistane, ya ne perestaval dumat' o
malen'koj devochke, kotoruyu ostavil v Anglii...
- Neuzheli? - probormotala ya.
- Da, ya hranil pamyat' o vas v serdce, a kogda ya vernulsya, vy uzhe
perestali byt' malen'koj devochkoj. Vy, Nelli, prevratilis' v prelestnuyu
zhenshchinu i, navernoe, zabyli te dalekie dni.
Ot volneniya Dzhek zagovoril ochen' poetichno. On predostavil staren'komu
gnedomu polnuyu svobodu, i tot, ostanovivshis', mog vvolyu lyubovat'sya
okrestnostyami.
- Poslushajte, Nelli, - skazal Dzhek, vzdohnuv, kak chelovek, kotoryj
gotov dernut' shnur i otkryt' dush, - pohodnaya zhizn' uchit, v chastnosti,
srazu brat' to horoshee, chto tebe vstrechaetsya. Razdumyvat' i kolebat'sya
nel'zya: poka ty razmyshlyaesh', drugoj mozhet tebya operedit'.
"Vot ono, - v otchayanii podumala ya. - I tut net okna, v kotoroe Dzhek,
sdelav reshitel'nyj shag, mog by vyprygnut'".
Posle priznaniya bednyagi Sola lyubov' dlya menya associirovalas' s
pryzhkami iz okon.
- Kak vam kazhetsya, Nell, stanu li ya vam kogda-nibud' nastol'ko dorog,
chtob vy reshilis' razdelit' moyu sud'bu? Soglasites' vy stat' moej zhenoj?
On dazhe ne soskochil s dvukolki, a prodolzhal sidet' ryadom so mnoj i
zhadno smotrel na menya svoimi serymi glazami, a poni brel sebe po doroge,
poshchipyvaya to sleva, to sprava polevye cvety. Bylo sovershenno ochevidno,
chto Dzhek nameren poluchit' otvet. YA sidela, potupivshis', i vot mne
pokazalos', chto na menya smotrit blednoe, zastenchivoe lico, i ya slyshu,
kak Sol priznaetsya mne v lyubvi. Bednyaga! I vo vsyakom sluchae, on
priznalsya pervym.
- Vy soglasny, Nell? - snova sprosil Dzhek.
- Vy mne ochen' nravites', Dzhek, - otvetila ya, trevozhno vzglyanuv na
nego, - no... - kak izmenilos' ego lico pri etom koroten'kom slove! -
mne kazhetsya, ne nastol'ko. I, krome togo, ya ved' eshche ochen' moloda.
Navernoe, vashe predlozhenie dolzhno byt' dlya menya ochen' lestno i voobshche,
tol'ko... vy ne dolzhny bol'she dumat' obo mne.
- Znachit, vy mne otkazyvaete? - sprosil Dzhek, slegka poblednev.
- Pochemu vy ne pojdete k |lsi i ne sdelaete predlozhenie ej? - v
otchayanii voskliknula ya. - Otchego vse vy idete imenno ko mne?
- |lsi mne ne nuzhna, - otvetil Dzhek i tak udaril knutom poni, chto
privel eto dobrodushnoe chetveronogoe v nemaloe izumlenie. - Pochemu vy
skazali "vse"?
Otveta ne posledovalo.
- Teper' mne vse poiyatno, - s gorech'yu skazal Dzhek. - YA uzhe zametil,
chto s teh por, kak ya priehal, etot vash kuzen ni na shag ot vas ne
othodit. Vy obrucheny s nim?
- Net, ne obruchena.
- Blagodarenie bogu! - blagochestivo voskliknul Dzhek. - Znachit, ya eshche
mogu nadeyat'sya. Mozhet byt', so vremenem vy i peredumaete. Skazhite mne,
Nelli, vam nravitsya etot duralej-medik?
- On ne duralej, - vozmutilas' ya, - i on nravitsya mne tak zhe, kak vy.
- Nu, v takom sluchae on vam vovse ne nravitsya, - naduvshis', zametil
Dzhek. I my bol'she ne proronili ni slova do teh por, poka oglushitel'nye
kriki Boba i mistera Kronina ne vozvestili o blizosti ostal'nyh
uchastnikov piknika.
Esli piknik i udalsya, to tol'ko blagodarya staraniyam etogo poslednego.
Iz chetyreh uchastvovavshih v piknike muzhchin troe byli vlyubleny - proporciya
nepodhodyashchaya, - i misteru Kroninu prihodilos' poistine byt' dushoj
obshchestva, chtoby podderzhat' vesel'e vopreki etomu neblagopriyatnomu
obstoyatel'stvu. Ocharovannyj Bob byl vsecelo pogloshchen miss Maberli,
bednyazhka |lsi prozyabala v odinochestve, a oba moih poklonnika byli zanyaty
tem, chto poperemenno svirepo smotreli to drug na druga, to na menya.
Mister Kronin, odnako, muzhestvenno borolsya s obshchim unyniem, byl lyubezen
so vsemi i s odinakovym userdiem obsledoval razvaliny abbatstva i
otkuporival butylki.
Kuzen Sol byl osobenno mrachen i ugneten. On, konechno, dumal, chto my
zaranee sgovorilis' s Dzhekam proehat'sya vdvoem. I, odnako, v glazah ego
skvozilo bol'she pechali, chem zlosti, a Dzhek, dolzhna s ogorcheniem
zametit', byl yavno zol. Imenno poetomu posle zavtraka, kogda my poshli
gulyat' po lesu, ya vybrala sebe v sputniki moego kuzena. Dzhek derzhalsya s
nevynosimoj samouverennost'yu sobstvennika, i ya hotela raz i navsegda
polozhit' etomu konec. Serdilas' ya na nego i za to, chto on voobrazil,
budto ya, otkazav emu, ego obidela, i za to, chto on pytalsya durno
govorit' pro bednogo Sola za ego spinoj. YA sovsem ne byla vlyublena ni v
togo, ni v drugogo, no moe detskoe predstavlenie o chestnoj igre ne
pozvolyalo mne mirit'sya s tem, chtoby kto-libo iz moih poklonnikov
pribegal k nechestnym priemam. Esli by ne poyavilsya Dzhek, ya, navernoe, v
konce koncov prinyala by predlozhenie kuzena, no, s drugoj storony, esli b
ne Sol, ya by nikogda ne otkazala Dzheku. A sejchas oni oba mne slishkom
nravilis', chtoby predpochest' odnogo drugomu. "CHem zhe vse eto konchitsya?"
- dumala ya. Nado na chto-to reshit'sya, a byt' mozhet, luchshe vyzhdat' i
posmotret', chto prineset budushchee.
Sol nemnogo udivilsya, kogda ya vybrala v sputniki ego, no prinyal moe
priglashenie s blagodarnoj ulybkoj. On, nesomnenno, ispytal bol'shoe
oblegchenie.
- Znachit, ya ne poteryal tebya, Nell, - probormotal on, kogda golosa
ostal'nyh uzhe vse glushe doletali do nas iz-za gromadnyh derev'ev.
- Nikto ne mozhet poteryat' menya, - skazala ya, - potomu, chto poka menya
eshche nikto ne zavoeval. Pozhalujsta, ne nado ob etom. Pochemu ty ne mozhesh'
govorit' prosto, bez protivnoj sentimental'nosti, kak govoril dva goda
nazad.
- Kogda-nibud' ty eto uznaesh', Nell, - s ukorom otvetil mne Sol. -
Kogda vlyubish'sya sama, togda ty pojmesh'.
YA nedoverchivo fyrknula.
- Prisyad', Nell, vot tut, - skazal kuzen Sol, podvedya menya k
prigorku, porosshemu mhom i zemlyanikoj, i sam pristraivayas' ryadom na
pen'ke. - YA tol'ko proshu tebya otvetit' mne na neskol'ko voprosov i
bol'she ne stanu tebe nadoedat'.
YA pokorno uselas', slozhiv ladoni na kolenyah.
- Ty obruchena s lejtenantom Hotornom?
- Net, - reshitel'no otvetila ya.
- On tebe nravitsya bol'she, chem ya?
- Net, ne bol'she.
Termometr schast'ya Sola sdelav skachok vverh do sta gradusov v teni, ne
men'she.
- Znachit, Nelli, ya tebe nravlyus' bol'she? - skazal on ochen' nezhio.
- Net.
Temperatura snova upala do nulya.
- Ty hochesh' skazat', chto dlya tebya my oba sovsem odinakovy?
-Da.
- No ved' kogda-nibud' tebe pridetsya sdelat' vybor, ty znaesh', -
skazal kuzei Sol s legkim ukorom.
- Nu do chego zhe hochetsya, chtoby vy mne ne nadoedali! - voskliknula ya,
rasserdivshis', kak chasten'ko delayut zhenshchiny, kogda oni ne pravy. - Obo
mne vy sovsem ne dumaete, ne to by vy menya ne terzali. Vy vdvoem
dovedete menya do sumasshestviya.
Tut ya nachala vshlipyvat', a barkerovskaya frakciya, poterpev porazhenie,
prishla v sovershennejshee smyatenie.
- Pojmi zhe, Sol, - skazala ya, ulybayas' skvoz' slezy pri vide ego
gorestnoj fizionomii. - Nu predstav' sebe, chto ty vyros vmeste s dvumya
devochkami i obeih ochen' polyubil, no nikogda ne predpochital odnu drugoj i
ne pomyshlyal zhenit'sya na odnoj iz nih. I vdrug tebe govoryat, chto ty
dolzhen vybrat' odnu i tem samym sdelat' ochen' neschastnoj druguyu. Tak,
po-tvoemu, eto legko sdelat'?
- Navernoe, net, - skazal student.
- Togda ty ne mozhesh' menya vinit'.
- YA ne vinyu tebya, Nelli, - otvetil on, udariv trost'yu po gromadnoj
lilovoj poganke. - YA dumayu, ty sovershenno prava, zhelaya razobrat'sya v
svoih chuvstvah. Po-moemu, - prodolzhal on, s zapinkoj, no chestno
vyskazyvaya svoi mysli, kak i podobaet istinnomu anglijskomu dzhentl'menu,
kakim on i byl, - po-moemu, Hotorn - otlichnyj malyj. On povidal na svoem
veku gorazdo bol'she moego i vsegda govorit i delaet imenno to, chto nado,
a mne etogo kak raz i nedostaet. On iz prekrasnoj sem'i, pered nim
otkryto horoshee budushchee. YA mogu byt' tebe tol'ko blagodaren, Nell, za
tvoi kolebaniya, - oni govoryat o tvoej dobrote.
- Davaj nikogda bol'she ob etom ne govorit', - skazala ya, a sama
podumala: naskol'ko zhe on blagorodnee togo, kogo hvalil. - Smotri, ya
ves' zhaket vypachkala etimi merzkimi pogankami. Ne luchshe l' nam
prisoedinit'sya k ostal'nym. Interesno, gde oni sejchas?
Vskore my eto uznali. Snachala my uslyshali raznosivshiesya po dlinnym
prosekam kriki i smeh, a kogda poshli v tu storonu, s izumleniem uvideli,
chto vsegda flegmatichnaya |lsi, kak strela, nesetsya po lesu - shlyapa u
sestry sletela, volosy razvevayutsya po vetru. Snachala ya podumala, chto
stryaslos' chto-nibud' uzhasnoe - vdrug na nee napali razbojniki ili
beshenaya sobaka, - i ya zametila, chto sil'naya ruka moego sputnika krepko
stisnula trost'. No tut zhe vyyasnilos', chto nichego tragicheskogo ne
proizoshlo, a prosto neutomimyj mister Kronin zateyal igru v pryatki. Kak
veselo bylo nam begat' i pryatat'sya sredi hazerlejskih dubov! A kak
uzhasnulsya by starik abbat, posadivshij eti duby, i mnogie pokoleniya
oblachennyh v chernye ryasy monahov, bormotavshih v ih blagodatnoj teni svoi
molitvy! Dzhek, soslavshis' na vyvihnutuyu lodyzhku, igrat' v pryatki
otkazalsya i, polnyj negodovaniya, lezhal, pokurivaya v teni, brosaya
nedobrye vzglyady na mistera Solomona Barkera, a etot dzhentl'men s
azartom uchastvoval v igre i otlichalsya tem, chto ego vse vremya lovili, sam
zhe on nikogo ni razu ne pojmal.
Bednyj Dzhek! V etot den' emu, nesomnenno, ne vezlo. YA dumayu, chto
proisshestvie, sluchivsheesya na obratnom puti, moglo by vybit' iz kolei
dazhe poklonnika, kotoromu otvetili vzaimnost'yu. Daukolku s pustymi
korzinami uzhe otpravili domoj, i bylo resheno, chto vse pojdut peshkom
polyami. Edva my perebralis' cherez perelaz, sobirayas' peresech' uchastok v
desyat' akrov, prinadlezhavshij stariku Braunu, kak vdrug mister Kronin
ostanovilsya i skazal, chto luchshe nam idti po doroge.
- Po doroge? - sprosil Dzhek. - CHepuha! Polem my sokratim sebe put' na
celyh chetvert' mili.
- Da, no eto ves'ma opasno. Luchshe obojti.
- CHto zh nam grozit? - sprosil nash voin, prezritel'no pokruchivaya svoj
us.
- Da nichego osobennogo, - otvechal Kronin. - Von to chetveronogoe, chto
stoit posredi polya - byk, i ne slishkom-to dobrodushnyj. Tol'ko i vsego.
Polagayu, chto nel'zya pozvolit' idti tuda damam.
- My i ne pojdem, - horom zayavili damy.
- Tak idemte vdol' izgorodi k doroge, - predlozhil Sol.
- Vy idite, gde hotite, - holodno skazal Dzhek, - a ya pojdu cherez
pole.
- Ne valyaj duraka, - skazal moj brat.
- Vy, druz'ya, schitaete vozmozhnym spasovat' pered staroj korovoj, no ya
tak ne schitayu. YA dolzhen sohranit' k sebe uvazhenie. Poetomu ya
prisoedinyus' k vam po tu storonu fermy.
S etimi slovami Dzhek svirepo zastegnul na vse pugovicy svoj syurtuk,
legko vzmahnul trost'yu i nebrezhnoj pohodkoj dvinulsya cherez uchastok
Brauna.
My stolpilis' okolo perelaza i s trevogoj sledili za nim. Dzhek
staralsya pokazat', chto on celikom pogloshchen okruzhayushchim landshaftom i
pogodoj: on s bezrazlichnym vidom smotrel po storonam i na oblaka. Odnako
ego vzglyad v konce koncov obyazatel'no obrashchalsya na byka. ZHivotnoe,
ustavivshis' na nezvanogo gostya, popyatilos' v ten' izgorodi, a Dzhek stal
peresekat' pole.
- Vse v poryadke, - skazala ya. - Byk ustupil emu dorogu.
- A po-moemu, byk ego zamanivaet, - skazal mister Nikolas Kronin. -
|to zlobnaya, hitraya tvar'.
Mister Kronin ne uspel dogovorit', kak byk otoshel ot izgorodi, stal
ryt' kopytom zemlyu i zamotal svoej strashnoj chernoj golovoj. Dzhek,
kotoryj dostig uzhe serediny polya, pritvorilsya, budto ne zamechaet etogo
manevra, odnako slegka uskoril shag. Zatem byk bystro opisal dva-tri
kruga, vnezapno ostanovilsya, zamychal, opustil golovu, podnyal hvost i so
vseh nog ustremilsya k Dzheku. Pritvoryat'sya dal'she i ne zamechat' byka bylo
bessmyslenno. Dzhek obernulsya i posmotrel na vraga. Na nego neslos'
poltonny rassvirepevshego myasa, a u nego v ruke byla lish' tonkaya
trostochka, i Dzhek sdelal edinstvennoe, chto emu ostavalos', - pospeshil k
izgorodi na protivopolozhnom konce polya.
Snachala on ne snizoshel do bega i dvinulsya nebrezhnoj ryscoj - eto byl
svoego roda kompromiss mezhdu strahom i chuvstvom sobstvennogo
dostoinstva, no zrelishche bylo takoe nelepoe, chto, nesmotrya na ispug, my
vse druzhno rashohotalis'. Odnako slysha, chto stuk kopyt razdaetsya vse
blizhe, Dzhek uskoril shag i v konce koncov on uzhe mchalsya vo ves' duh.
SHlyapa u nego sletela, faldy syurtuka razvevalis' na vetru, a vrag byl ot
nego uzhe v desyati yardah. Esli by za nim gnalas' vsya konnica Ayub-hana,
nash afganskij geroj ne smog by provornee preodolet' ostavsheesya
rasstoyanie. Kak ni bystro on bezhal, byk mchalsya eshche bystree, i oba
dostigli izgorodi pochti odnovremenno. Dzhek otvazhno prygnul v kusty i
cherez mgnoven'e vyletel iz nih, kak yadro iz pushki, byk zhe prosunul v
obrazovavshuyusya dyru mordu, i vozduh neskol'ko raz oglasilsya ego
torzhestvuyushchim revom. My s oblegcheniem uvideli, kak Dzhek podnyalsya i, ne
obernuvshis' v nashu storonu, poshel domoj. Kogda my dobralis' tuda, on uzhe
ushel k sebe v komnatu i tol'ko na drugoj den' vyshel, prihramyvaya, k
zavtraku s ves'ma udruchennym vidom. Odnako ni u kogo iz nas ne hvatilo
zhestokosti napomnit' Dzheku o vcherashnem proisshestvii, tak chto blagodarya
nashej taktichnosti on eshche do vtorogo zavtraka obrel svoe obychnoe
hladnokrovie.
Dnya cherez dva posle piknika nastalo vremya sdelat' stavki na derbi.
|tu ezhegodnuyu ceremoniyu v Hazerli-haus nikogda ne propuskali, i zhelayushchih
priobresti bilety iz chisla gostej i sosedej obychno nabiralos' stol'ko
zhe, skol'ko zapisano bylo loshadej na skachkah. - Damy i gospoda, segodnya
vecherom budem stavit' na derbi, - ob®yavil Bob kak glava doma. - Cena
bileta - desyat' shillingov, vtoroj vyigravshij poluchaet chetvert' vsej
summy, a tret'emu vozvrashchaetsya ego stavka. Kazhdyj mozhet priobresti lish'
odin bilet, i nikto ne imeet prava svoj bilet prodavat'. Tyanut' bilety
budem v sem' chasov.
Vse eto Bob proiznes ves'ma napyshchenno i oficial'no, no zvuchnoe
"amin'!", kotorym zaklyuchil ego rech' mister Nikolas Kronin, sil'no
isportilo ves' effekt.
Tut ya dolzhna na vremya otkazat'sya ot povestvova-. niya v pervom lice.
Do sih por ya brala otdel'nye zapisi iz svoego dnevnika, no teper' ya
dolzhna opisat' scenu, o kotoroj mne rasskazali lish' mnogo mesyacev
spustya.
Lejtenant Hotorn, ili Dzhek, - ne mogu uderzhat'sya, chtob ne nazyvat'
ego tak, - so dnya nashego piknika stal ochen' molchaliv i zadumchiv. I vot
sluchilos' tak, chto v tot den', kogda stavili na derbi, mister Solomon
Barker, prohazhivayas' posle vtorogo zavtraka, zabrel v kuritel'nuyu i
obnaruzhil v nej lejtenanta, kotoryj sidel v torzhestvennom odinochestve na
odnom iz divanov i kuril, pogruzivshis' v razmyshleniya. Ujti oznachalo by
proyavit' trusost', i student, molcha usevshis', stal perelistyvat'
"Grafik". Oba sopernika nemnogo rasteryalis'. Oni privykli izbegat' drug
druga, a teper' neozhidanno okazalis' licom k licu, i ne bylo nikogo
tret'ego, chtoby posluzhit' buferom. Molchanie stanovilos' gnetushchim.
Lejtenant zevnul i s podcherknutym bezrazlichiem kashlyanul, a chestnyj Sol
chuvstvoval sebya krajne nelovko i ugryumo glyadel v gazetu. Tikan'e chasov i
stuk bil'yardnyh sharov po tu storonu koridora kazalis' teper' nesterpimo
gromkimi i nazojlivymi. Sol brosil vzglyad na Dzheka, no ego sosed
prodelal to zhe samoe, i oboih yunoshej srazu zhe neobychajno zainteresoval
lepnoj karniz.
"Pochemu ya dolzhen s nim ssorit'sya? - podumal Sol. - V konce koncov ya
ved' tol'ko hochu, chtoby igra byla chestnoj. Vozmozhno, on menya oborvet, no
ya mogu dat' emu povod k razgovoru".
Sigara u Sola potuhla - takoj udobnyj sluchaj nel'zya bylo upustit'.
- Ne budete li vy lyubezny, lejtenant, dat' mne spichki? - sprosil on.
Lejtenant vyrazil sozhalenie - on krajne sozhaleet, no spichek u nego
net.
Nachalo okazalos' plohim. Holodnaya vezhlivost' byla eshche bolee
otvratitel'na, chem otkrovennaya grubost'. No mister Solomon Barker, kak
.mnogie zastenchivye lyudi, raz slomav led, vel sebya ochen' smelo. On ne
zhelal bol'she nikakih namekov ili nedomolvok. Nastalo vremya prijti k
kakomu-to soglasheniyu. On peredvinul svoe kreslo cherez vsyu komnatu i
raspolozhilsya naprotiv oshelomlennogo voina.
- Vy lyubite miss Nelli Montegyu? - sprosil Sol. Dzhek soskochil s divana
tak provorno, slovno v okne pokazalsya byk fermera Brauna.
- Esli dazhe i tak, ser, - skazal on, krutya svoj ryzhevatyj us, -
kakoe, chert poberi, do etogo delo vam?
- Uspokojtes', - skazal Sol. - Sadites' i obsudim vse, kak razumnye
lyudi. YA tozhe ee lyublyu.
"Kuda, chert poberi, gnet etot malyj?" - razmyshlyal Dzhek, usazhivayas' na
prezhnee mesto i vse eshche s trudom sderzhivayas' posle nedavnej vspyshki.
- Koroche govorya, my lyubim ee oba, - ob®yavil Sol, podcherkivaya
skazannoe vzmahom svoego tonkogo pal'ca.
- Tak chto zhe? - skazal lejtenant, proyavlyaya nekotorye simptomy
narastayushchego gneva. - YA polagayu, pobedit dostojnejshij, i miss Montegyu
vpolne v sostoyanii sama sdelat' vybor. Ved' ne rasschityvali zhe vy, chto ya
otkazhus' ot bor'by tol'ko potomu, chto i vy hotite zavoevat' priz?
- V tom-to i delo! - voskliknul Sol. - Odin iz nas dolzhen otkazat'sya
ot bor'by. V etom vy sovershenno pravy. Ponimaete, Nelli - to est' miss
Montegyu, - naskol'ko ya mogu sudit', gorazdo bol'she nravites' vy, chem ya,
no oma dostatochno raspolozhena ko mne i ne hochet ogorchat' menya
reshitel'nym otkazom.
- Po sovesti govorya, - skazal Dzhek uzhe bolee mirolyubivo, - Nelli - to
est' miss Montegyu - gorazdo bol'she nravites' vy, chem ya; no vse zhe, kak
vy vyrazilis', ona dostatochno raspolozhena ko mne, chtoby v moem
prisutstvii ne predpochitat' otkryto moego sopernika.
- Polagayu, chto vy oshibaetes', - vozrazil student. - To est', ya eto
opredelenno znayu - ona sama mne ob etom govorila. Tem ne menee skazannoe
pomozhet nam dogovorit'sya. YAsno odno: poka oba my pokazyvaem, chto v
raznoj mere lyubim ee, ni odin iz nas ne imeet ni malejshej nadezhdy na
uspeh.
- Voobshche-to eto razumno, - zadumchivo zametil lejtenant, - no chto zhe
vy predlagaete?
- YA predlagayu, chtoby odin iz nas, govorya vashimi slovami, otkazalsya ot
bor'by. Drugogo vyhoda net.
- No kto zhe iz nas? - sprosil Dzhek.
- V tom-to i delo!
- YA mogu skazat', chto poznakomilsya s nej ran'she, chem vy.
- YA mogu skazat', chto polyubil ee ran'she, chem vy.
Kazalos', delo zashlo v tupik. Ni tot, ni drugoj ne imel ni malejshego
namereniya ustupit' soperniku.
- Poslushajte, tak brosim zhrebij, - skazal studeit.
|to kazalos' spravedlivym, i oba soglasilis'. No tut obnaruzhilas'
novaya trudnost'. Nezhnye chuvstva ne pozvolili im doverit' sud'bu svoego
angela takoj sluchajnosti, kak polet monetki ili dlina solominki. I v
etot kriticheskij moment lejtenanta Hotorna osenilo.
- YA znayu, kak my eto reshim, - skazal on. - I vy i ya sobiraemsya
stavit' na derbi. Esli vasha loshad' obojdet moyu, ya slagayu oruzhie, esli zhe
moya obojdet vashu, vy bespovorotno otkazhetes' ot miss Montegyu. Soglasny?
- Pri odnom uslovii, - skazal Sol. - Do skachek eshche celyh desyat' dnej.
V techenie etogo vremeni ni odin iz nas ne budet pytat'sya zavoevat'
raspolozhenie Nelli v ushcherb drugomu. My dolzhny dogovorit'sya, chto, poka
delo ne resheno, ni vy, ni ya ne stanem za nej uhazhivat'.
- Idet! - skazal voin.
- Idet! - skazal Solomon.
I oni skrepili dogovor rukopozhatiem.
Kak ya uzhe upomyanula, ya ne znala ob etom razgovore moih poklonnikov. V
skobkah zamechu, chto v eto vremya ya byla v biblioteke, gde mister Nikolas
Kronin chital mne svoim nizkim, melodichnym golosom stihi Tennisona.
Odnako vecherom ya zametila, chto oba molodyh cheloveka ochen' volnovalis',
delaya stavki na loshadej, i ne proyavlyali ni malejshego namereniya byt'
lyubeznymi so mnoj, i ya rada zametit', chto sud'ba ih pokarala - oni
vytyanuli yavnyh autsajderov. Po-moemu, loshad', na kotoruyu postavil Sol,
zvali |vridikoj, a Dzhek postavil na Velosipeda. Mister Kronin vytyanul
amerikanskuyu loshad' po klichke Irokez, a vse ostal'nye, kazhetsya, ostalis'
dovol'ny. Pered tem kak idti spat', ya zaglyanula v kuritel'nuyu, i mne
stalo smeshno, kogda ya uvidela, chto Dzhek izuchaet sportivnye predskazaniya
v "Filde", v to vremya kak vnimanie Sola celikom poglotila "Gazeta". |to
vnezapnoe uvlechenie skachkami pokazalos' mne tem bolee strannym, chto
kuzen Sol, kak mne bylo izvestno, edva mog otlichit' loshad' ot korovy - i
to k nekotoromu udivleniyu svoih druzej.
Mnogie iz obitatelej nashego doma nashli, chto posleduyushchie desyat' dnej
tyanulis' nevynosimo medlenno. Odnako ya etogo mneniya ne razdelyala.
Vozmozhno, potomu, chto za eto vremya sluchilos' nechto ves'ma neozhidannoe i
priyatnoe. Bylo takim oblegcheniem ne boyat'sya bol'she ranit' chuvstva moih
prezhnih poklonnikov. Teper' ya mogla delat' i govorit' chto hotela - ved'
oni sovershenno pokinuli menya i predostavili mne provodit' vremya v
obshchestve moego brata Boba i mistera Nikolasa Kronina. Uvlechenie
skachkami, kazalos', sovershenno izgnalo iz ih serdec prezhnyuyu strast'.
Nikogda eshche nash dom ne navodnyalo stol'ko special'nyh, poluchennyh chastnym
obrazom, svedenij i vsevozmozhnyh nizkoprobnyh gazetenok, v kotoryh mogli
okazat'sya kakie-libo podrobnosti otnositel'no podgotovlennosti loshadej i
ih rodoslovnoj. Dazhe konyuhi uzhe ustali povtoryat', chto Velosiped - syn
Samokata, i ob®yasnyat' zhadno slushavshemu studentu-mediku, chto |vridika -
doch' Orfeya i Furii.
Odin iz konyuhov obnaruzhil, chto babushka |vridiki po materinskoj linii
prishla tret'ej v gandikape |bora, no on tak nelepo vstavil poluchennye za
eti svedeniya polkrony v levyj glaz, a pravym glazom tak podmignul
kucheru, chto dostovernost' ego slov mogla pokazat'sya somnitel'noj. K tomu
zhe vecherom za kruzhkoj piva on skazal shepotom:
- |tot durak ni cherta ne smyslit, - dumaet, chto za svoi polkrony on
ot menya uznal pravdu.
Priblizhalsya den' skachek, i volnenie vse vozrastalo. My s misterom
Kroninym pereglyadyvalis' i ulybalis', kogda Dzhek i Sol za zavtrakom
kidalis' na gazety i vnimatel'no izuchali kotirovku loshadej. No vse
dostiglo kul'minacii vecherom nakanune dnya skachek. Lejtenant pobezhal na
stanciyu uznat' poslednie novosti i, zapyhavshis', vernulsya domoj,
razmahivaya, kak sumasshedshij, smyatoj gazetoj.
- |vridiku snyali! - kriknul on. - Vasha loshad', Barker, ne bezhit!
- CHto? - vzrevel Sol.
- Ne bezhit - suhozhilie poletelo k chertyam, i ee snyali!
- Dajte ya vzglyanu, - prostonal kuzen, hvataya gazetu, potom otshvyrnul
ee, brosilsya von iz komnaty i kinulsya vniz po lestnice, prygaya cherez
chetyre stupen'ki. My uvideli ego tol'ko pozdno vecherom, kogda on, ves'
vz®eroshennyj, prokralsya v dom i molcha proskol'znul v svoyu komnatu.
Bednyaga! YA by, konechno, emu posochuvstvovala, esli by on sam ne postupil
so mnoj tak verolomno.
S etoj minuty Dzheka kak podmenili. On srazu zhe stal nastojchivo za
mnoj uhazhivat', i eto krajne razdrazhalo melya i eshche koe-kogo v komnate.
Dzhek igral, i pel, zateval igry - slovom, uzurpiroval rol', kotoruyu
obychno igral mister Nikolas Kronin.
Pomnyu, kak porazilo menya to obstoyatel'stvo, chto utrom togo samogo
dnya, kogda proishodili derbi, lejtenant sovershenno perestal
interesovat'sya skachkoj. Za zavtrakom on byl v otlichnejshem raspolozhenii
duha, no dazhe ne razvernul lezhavshuyu pered nim gazetu. Imenno mister
Kronin nakonec raskryl i prosmotrel ee.
- CHto novogo, Nik? -sprosil moj brat Bob.
- Nichego osobennogo. Ah, net, vot koe-chto. Eshche odni neschastnyj sluchaj
na zheleznoj doroge. Po-vidimomu, stolknovenie, otkazali tormoza. Dvoe
ubityh, semero ranenyh i - chert poberi! Poslushajte-ka: "Sredi zhertv
okazalas' i odna iz uchastnic segodnyashnej konskoj Olimpiady. Ostraya shchepka
protknula ej bok, i iz chuvstva gumannosti prishlos' polozhit' konec
stradaniyam cennogo zhivotnogo. Loshad' zvali Velosiped". |, da vy, Hotorn,
oprokinuli svoj kofe i zalili vsyu skatert'. Ah! YA i zabyl - Velosiped
byl vashej loshad'yu, ne tak li? Boyus', u vas net bol'she shansov. Teper'
favoritom stal Irokez, kotoryj vnachale pochti ne kotirovalsya.
|to byli prorocheskie slova, kak, nesomnenno, podskazyvala vam,
chitatel', po krajnej mere na protyazhenii poslednih treh stranic vasha
pronicatel'nost'.
No prezhde, chem nazvat' menya legkomyslennoj koketkoj, vzves'te
tshchatel'no fakty. Vspomnite, kak bylo zadeto moe samolyubie, kogda moi
poklonniki vnezapno menya brosili; predstav'te sebe moj vostorg, kogda ya
uslyshala priznanie ot cheloveka, kotorogo ya lyubila, hotya dazhe samoj sebe
boyalas' v etom priznat'sya. I ne zabud'te, kakie vozmozhnosti otkrylis'
pered nim posle togo, kak Dzhek i Sol, soblyudaya svoj glupyj ugovor, stali
menya vsyacheski izbegat'. Vzves'te vse, i kto togda pervym brosit kamen' v
malen'kij skromnyj priz, kotoryj razygryvali v tot raz na derbi?
Vot kak vyglyadelo eto cherez tri korotkih mesyaca v "Morning-post":
"12 avgusta v Hazerlejskoj cerkvi sostoitsya brakosochetanie Nikolosa
Kronina, eskvajra, starshego syna Nikolasa Kronina, eskvajra, Budlends
Kropshir, s miss |leonoroj Montegyu, docher'yu pokojnogo Dzhejmsa Montegyu,
eskvajra, mirovogo sud'i Hazerli-haus".
Dzhek uehal, ob®yaviv, chgo sobiraetsya otpravit'sya na Severnyj polyus s
ekspediciej vozduhoplavatelej. Odnako cherez tri dnya on vernulsya i
skazal, chto peredumal, - on nameren po primeru Stenli peshkom peresech'
ekvatorial'nuyu Afriku. S teh por neskol'ko raz on grustno namekal na
svoi razbitye nadezhdy i neskazannye radosti smerti, no, v obshchem, zametno
opravilsya i v poslednee vremya inogda vorchal: to baranina ne dozharena, to
bifshteks perezharen, a eto simptomy ves'ma obnadezhivayushchie.
Sol vosprinyal vse gorazdo spokojnee, no boyus', chto serdechnaya rana ego
byla glubzhe. Odnako on vzyal sebya v ruki, kak slavnyj muzhestvennyj yunosha,
kakim on i byl, i dazhe, sobravshis' s duhom, za svadebnym zavtrakom
predlozhil tost za podruzhek nevesty, no beznadezhno zaputalsya v
torzhestvennyh slovah i sel na mesto; vse zaaplodirovali, a on pokrasnel
do ushej. YA uznala, chto on povedal o svoem gore i razocharovanii sestre
Grejs Maberli i nashel u nee zhelannoe sochuvstvie. Bob i Grejs pozhenyatsya
cherez neskol'ko mesyacev, tak chto nado gotovit'sya k novoj svad'be.
*1 - Uedinenie (franc )
Ischeznuvshij ekstrennyj poezd
Perevod N. Vysockoj
Sobranie Sochinenij A.Konan-dojlya V 8 Tomah. Tom 4-j.
Izdatel'stvo "Pravda", Moskva, 1966
--------------------
Artur Konan-Dojl'. Ischeznuvshij ekstrennyj poezd
_________________________
| Michael Nagibin |
| Black Cat Station |
| 2:5030/1321@FidoNet |
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
--------------------
OCR&SpellCheck: The Stainless Steel Cat (steel_cat@pochtamt.ru)
Artur Konan-Dojl'
Ischeznuvshij ekstrennyj poezd
Priznanie |rbera de Lernaka, prigovorennogo k smertnoj kazni v
Marsele, prolilo svet na odno iz samyh zagadochnyh prestuplenij nashego
veka, podobnyh kotoromu, po-moemu, nel'zya najti v annalah prestuplenij
ni odnoj strany.
Hotya oficial'nye krugi predpochitayut hranit' molchanie i pressu
informirovali krajne skudno, vse zhe zayavlenie zakorenelogo prestupnika
podtverzhdaetsya faktami, i my nakonec uznali razgadku etogo
porazitel'nogo proisshestviya. Poskol'ku eti sobytiya imeli mesto vosem'
let nazad i v to vremya ocherednoj politicheskij krizis otvlekal vnimanie
publiki, ne ocenivshej vsyu vazhnost' sluchivshegosya, to luchshe vsego budet,
veroyatno, izlozhit' fakty, kotorye udalos' ustanovit'. Oni svereny s
soobshcheniyami liverpulskih gazet togo vremeni, s protokolami
rassledovaniya, kasayushchegosya mashinista Dzhona Slejtera, i otchetami
zheleznodorozhnyh kompanij Londona i Zapadnogo poberezh'ya, kotorye byli
lyubezno predostavleny v moe rasporyazhenie. Vot fakty, izlozhennye vkratce.
3 iyunya 1890 goda nekij gospodin, nazvavshijsya mos'e Lui Karatalem,
pozhelal vstretit'sya s misterom Dzhejmsom Blandom, direktorom
liverpulskogo vokzala linii London - Zapadnoe poberezh'e. Karatal' byl
nevysokij chelovek srednih let, bryunet, nastol'ko sutulyj, chto kazalsya
gorbatym. Ego soprovozhdal drug - muzhchina, po-vidimomu, ochen' sil'nyj,
ch'ya pochtitel'nost' i usluzhlivost' po otnosheniyu k mos'e Karatalyu
svidetel'stvovali o ego podchinennom polozhenii. |tot drug ili sputnik
Karatalya, ch'e imya ostalos' neizvestnym, byl yavno inostrancem i, sudya po
smuglomu cvetu kozhi, skoree vsego ispancem libo latinoamerikancem. On
obrashchal na sebya vnimanie odnoj osobennost'yu. V levoj ruke on derzhal
malen'kuyu kur'erskuyu sumku iz chernoj kozhi, i nablyudatel'nyj klerk na
liverpulskom vokzale zametil, chto sumka byla prikreplena k ego zapyast'yu
remeshkom. V to vremya na eto obstoyatel'stvo ne obratili vnimaniya, no
vvidu posledovavshih sobytij ono priobrelo izvestnoe znachenie. Mos'e
Karatalya provodili v kabinet mistera Blanda, a ego sputnik ostalsya v
priemnoj.
Delo mos'e Karatalya ne zanyalo mnogo vremeni. On tol'ko chto pribyl iz
Central'noj Ameriki. Obstoyatel'stva chrezvychajnoj vazhnosti trebuyut, chtoby
on dobralsya do Parizha kak mozhno bystree. Na londonskij ekspress on
opozdal i hochet zakazat' ekstrennyj poezd. Rashody znacheniya ne imeyut,
glavnoe - vremya. On gotov zaplatit', skol'ko potrebuet kompaniya, lish' by
srazu tronut'sya v put'.
Mister Bland nazhal knopku elektricheskogo zvonka, vyzval mistera
Pottera Guda, nachal'nika sluzhby dvizheniya, i v pyat' minut vse ustroilos'.
Poezd otpravitsya cherez tri chetverti chasa, kogda osvoboditsya liniya. K
moshchnomu parovozu "Rochdejl'" (v reestre kompanii on znachilsya pod | 247)
pricepili dva passazhirskih vagona i bagazhnyj. Pervyj vagon nuzhen byl
lish' dlya togo, chtoby umen'shit' nepriyatnuyu vibraciyu, neizbezhnuyu pri
bol'shoj skorosti. Vtoroj vagon byl razdelen, kak obychno, na chetyre kupe:
pervogo klassa, pervogo klassa dlya kuryashchih, vtorogo klassa i vtorogo
klassa dlya kuryashchih. Pervoe kupe, samoe blizhnee k parovozu,
prednaznachalos' dlya puteshestvennikov. Tri drugih pustovali. Konduktorom
ekstrennogo poezda byl Dzhejms Makferson, uzhe neskol'ko let sostoyavshij na
sluzhbe u kompanii. Kochegar Uil'yam Smit byl chelovekom novym.
Mos'e Karatal', vyjdya iz kabineta direktora, prisoedinilsya k svoemu
sputniku, i, sudya po vsemu, im ne terpelos' poskoree uehat' Uplativ,
skol'ko trebovalos' - a imenno pyat'desyat funtov pyat' shillingov (obychnaya
taksa dlya ekstrennyh poezdov - pyat' shillingov za milyu), - oni poprosili,
chtoby ih provodili v vagon, i ostalis' v nem, hotya ih zaverili, chto
projdet dobryh polchasa, prezhde chem udastsya osvobodit' liniyu. Tem
vremenem v kabinete, kotoryj tol'ko chto pokinul mos'e Karatal',
sluchilos' nechto udivitel'noe.
V bogatom kommercheskom centre ekstrennye poezda zakazyvayut dovol'no
chasto, no dva takih zakaza v odin i tot zhe den' - eto uzhe redchajshee
sovpadenie. I tem ne menee edva mister Bland otpustil pervogo
puteshestvennika, kak k nemu s takoj zhe pros'boj obratilsya vtoroj. |to
byl nekij mister Hores Mur, chelovek ves'ma pochtennyj, pohozhij na
voennogo; soobshchiv, chto v Londone vnezapno ochen' ser'ezno zabolela ego
zhena, on zayavil, chto dolzhen, ni minuty ne medlya, ehat' v stolicu. Ego
trevoga i gore byli stol' ochevidny, chto mister Bland sdelal vse
vozmozhnoe, chtoby pomoch' emu. O vtorom ekstrennom poezde ne moglo byt' i
rechi: dvizhenie mestnyh poezdov bylo i tak uzhe otchasti narusheno iz-za
pervogo. Odnako mister Mur mog by oplatit' chast' rashodov za ekstrennyj
poezd mos'e Karatalya i poehat' vo vtorom, pustom, kupe pervogo klassa,
esli mos'e Karatal' ne razreshit emu ehat' v svoem kupe. Kazalos', takoj
variant ne dolzhen byl vstretit' vozrazhenij, i, odnako, edva mister
Potter Gud eto predlozhil, kak mos'e Karatal' totchas zhe kategoricheski ego
otverg.
Poezd etot ego, zayavil mister Karatal', i tol'ko on im i
vospol'zuetsya. Ne pomogli nikakie ugovory, mos'e Karatal' rezko
otkazyval snova i snova, i v konce koncov prishlos' otstupit'sya.
Mister Hores Mur, neobychajno ogorchivshis', pokinul vokzal posle togo,
kak emu soobshchili, chto on smozhet uehat' lish' s obychnym poezdom,
otpravlyayushchimsya iz Liverpula v shest' vechera. Tochno v chetyre chasa tridcat'
odnu minutu, po vokzal'nym chasam, ekstrennyj poezd s gorbatym mos'e
Karatalem i ego velikanom-sputnikom, otoshel ot liverpulskogo vokzala.
Ainiya k etomu momentu byla uzhe svobodna, i do samogo Manchestera ne
predpolagalos' ni odnoj ostanovki.
Poezda kompanii London - Zapadnoe poberezh'e do etogo goroda dvizhutsya
po linii, prinadlezhashchej drugoj kompanii, i ekstrennyj poezd dolzhen byl
pribyt' tuda zadolgo do shesti. V chetvert' sed'mogo, k nemalomu izumleniyu
i ispugu administracii liverpulskogo vokzala, iz Manchestera byla
poluchena telegramma, soobshchavshaya, chto ekstrennyj poezd tuda eshche ne
pribyl. Na zapros, otpravlennyj v Sent-Helens - tret'yu stanciyu po puti
sledovaniya ekspressa - poluchili otvet:
"Liverpul, Dzhejmsu Blandu, direktoru Kompanii London - Zapadnoe
poberezh'e. |kstrennyj proshel u nas v 4.52, bez opozdaniya. Dauzer,
Sent-Helens".
|ta telegramma byla poluchena v 6.40. V 6.50 iz Manchestera prishlo
vtoroe soobshchenie:
"Nikakih priznakov ekstrennogo, o kotorom vy izveshchali".
A cherez desyat' minut prinesli tret'yu telegrammu, eshche bolee pugayushchuyu:
"Veroyatno, ne ponyali, kak budet sledovat' ekstrennyj poezd. Mestnyj
iz Sent-Helens, kotoryj dolzhen byl projti posle nego, tol'ko chto pribyl
i ne videl nikakogo ekstrennogo. Bud'te dobry, telegrafirujte, chto
predprinyat'. Manchester".
Delo prinimalo v vysshej stepeni udivitel'nyj oborot, hotya poslednyaya
telegramma otchasti uspokoila liverpulskoe nachal'stvo. Esli by ekstrennyj
poterpel krushenie, to mestnyj, sleduya po toj zhe linii, navernyaka by eto
zametil. No chto zhe vse-taki proizoshlo? Gde sejchas etot poezd? Mozhet
byt', ego po kakim-libo prichinam pereveli na zapasnyj put', chtoby
propustit' mestnyj poezd? Tak dejstvitel'no moglo sluchit'sya, esli vdrug
ponadobilos' ustranit' kakuyu-nibud' neispravnost'.
Na kazhduyu stanciyu, raspolozhennuyu mezhdu Sent-Helens i Manchesterom,
otpravili zapros, i direktor vmeste s nachal'nikom sluzhby dvizheniya,
polnye zhguchego bespokojstva, zhdali u apparata otvetnyh telegramm,
kotorye dolzhny byli ob®yasnit', chto zhe proizoshlo s propavshim poezdom.
Otvety prishli odin za drugim - stancii otvechali v tom poryadke, v kakom
ih zaprashivali, nachinaya ot Sent-Helens:
"|kstrennyj proshel v 5.00. Kollins-Grin".
"|kstrennyj proshel v 5.06. |rlstaun".
"|kstrennyj proshel v 5.10. N'yuton".
"|kstrennyj proshel v 5.20. Ken'on".
"|kstrennyj ne prohodil. Barton-Moss".
Oba dolzhnostnyh lica v izumlenii ustavilis' drug na druga.
- Takogo za tridcat' let moej sluzhby eshche ne byvalo, - skazal mister
Bland.
- Besprecedentno i absolyutno neob®yasnimo, ser. Mezhdu Ken'onom i
Barton-Moss s ekstrennym chto-to sluchilos'.
- No esli namyat' mne ne izmenyaet, mezhdu etimi stanciyami net nikakogo
zapasnogo puti. Znachit, ekstrennyj soshel s rel'sov.
No kak zhe mog poezd prosledovat' v 4.50 po etoj zhe linii i nichego ne
zametit'?
- CHto-libo inoe isklyuchaetsya, mister Gud. Moglo proizojti tol'ko eto.
Vozmozhno, s mestnogo poezda zametili chto-nibud', chto mozhet prolit' svet
na eto delo. My zaprosim Manchester, net li eshche kakih-nibud' svedenij, a
v Ken'on telegrafiruem, chtoby do samogo Barton-Moss liniya byla
nemedlenno obsledovana.
Otvet iz Manchestera prishel cherez neskol'ko minut.
"Nichego novogo o propavshem ekstrennom. Mashinist i konduktor mestnogo
poezda uvereny, chto mezhdu Ken'onom i Barton-Moss ne proizoshlo nikakogo
krusheniya. Liniya byla sovershenno svobodna, i net nikakih sledov chego-libo
neobychnogo. Manchester".
- |togo mashinista i konduktora pridetsya uvolit', - mrachno skazal
mister Bland. - Proizoshlo krushenie, a oni nichego ne zametili. YAsno, chto
ekstrennyj sletel pod otkos, ne povrediv linii. Kak eto moglo proizojti,
ya ne ponimayu, no moglo sluchit'sya tol'ko eto, i vskore my poluchim
telegrammu iz Ken'ona ili iz Barton-Moss, soobshchayushchuyu, chto poezd
obnaruzhili pod nasyp'yu.
No predskazaniyu mistera Blanda ne suzhdeno bylo sbyt'sya. CHerez polchasa
ot nachal'nika stancii v Ken'o-ne prishlo sleduyushchee donesenie:
"Nikakih sledov propavshego ekstrennogo. Sovershenno ochevidno, chto on
proshel zdes' i ne pribyl v Barton-Moss. My otcepili parovoz ot tovarnogo
sostava, i ya sam proehal po linii, no ona v polnom poryadke, nikakih
priznakov krusheniya".
Oshelomlennyj mister Bland rval na sebe volosy. - |to zhe bezumie, Gud,
- vopil on. - Mozhet li v Anglii sred' bela dnya pri yasnoj pogode propast'
poezd? CHistejshaya nelepost'! Parovoz, tender, dva passazhirskih vagona,
bagazhnyj vagon, pyat' chelovek - i vse eto ischezlo na pryamoj
zheleznodorozhnoj linii! Esli v techenie chasa my ne uznaem nichego
opredelennogo, ya zabirayu inspektora Kollinsa i otpravlyayus' tuda sam.
I tut nakonec proizoshlo chto-to opredelennoe. Iz Ken'ona prishla novaya
telegramma.
"S priskorbiem soobshchaem, chto sredi kustov v dvuh s chetvert'yu milyah ot
stancii obnaruzhen trup Dzhona Slejtera, mashinista ekstrennogo poezda.
Upal s parovoza i skatilsya po nasypi v kusty. Po-vidimomu, prichina
smerti - povrezhdenie golovy pri padenii. Vse vokrug tshchatel'no osmotreno,
nikakih sledov propavshego poezda".
Kak uzhe bylo skazano ran'she, Angliyu lihoradil politicheskij krizis, a,
krome togo, publiku zanimali vazhnye i sensacionnye sobytiya v Parizhe, gde
grandioznyj skandal grozil svalit' pravitel'stvo i pogubit' reputaciyu
mnogih vidnyh politicheskih deyatelej. Gazety pisali tol'ko ob etom, i
neobychajnoe ischeznovenie ekstrennogo poezda privleklo k sebe gorazdo
men'she vnimaniya, chem esli by eto sluchilos' v bolee spokojnoe vremya. Da i
absurdnost' proisshestviya umalyala ego vazhnost', gazety prosto ne poverili
soobshchennym im faktam. Dve-tri londonskie gazety sochli eto prosto lovkoj
mistifikaciej, i tol'ko rassledovanie gibeli neschastnogo mashinista (ne
ustanovivshee nichego vazhnogo) ubedilo ih v podlinnosti i tragichnosti
sluchivshegosya.
Mister Bland v soprovozhdenii Kollinsa, inspektora zheleznodorozhnoj
policii, vecherom togo zhe dnya otpravilsya v Ken'on, i na drugoj den' oni
proizveli rassledovanie, ne davshee reshitel'no nikakih rezul'tatov. Ne
tol'ko ne bylo obnaruzheno nikakih priznakov propavshego poezda, no ne
vydvigalos' dazhe nikakih predpolozhenij, ob®yasnyavshih by sluchivsheesya. V to
zhe vremya raport inspektora Kollinsa (kotoryj sejchas, kogda ya pishu, lezhit
peredo mnoj) pokazyvaet, chto vsyakih vozmozhnostej okazalos' gorazdo
bol'she, chem mozhno bylo ozhidat'.
"Mezhdu dvumya etimi punktami, - govoritsya v raporte, - zheleznaya doroga
prohodit cherez mestnost', gde imeetsya mnogo chugunoplavil'nyh zavodov i
kamennougol'nyh kopej. Poslednie chastichno zabrosheny. Iz nih ne menee
dvenadcati imeyut uzkokolejki, po kotorym vagonetki s uglem otpravlyayut do
zheleznodorozhnoj linii. |ti vetki, razumeetsya, v raschet prinimat' nel'zya
Odnako, pomimo nih, est' eshche sem' shaht, kotorye svyazany ili byli svyazany
s glavnoj liniej bokovymi vetkami, chtoby mozhno bylo srazu dostavlyat'
ugol' k mestu potrebleniya. Odnako dlina vetok ne prevyshaet neskol'kih
mil'. Iz etih semi chetyre vetki vedut k zabroshennym vyrabotkam ili k
shahtam, gde dobycha uglya prekrashchena. |to shahty "Krasnaya rukavica",
"Geroj", "Rov otchayaniya" i "Radost' serdca". Poslednyaya desyat' let tomu
nazad byla odnoj iz glavnyh shah g Lankashira. |ti chetyre vetki ne
predstavlyayut dlya nas interesa, tak kak vo izbezhanie neschastnyh sluchaev
oni s liniej raz®edineny - strelki snyaty i rel'sy ubrany. Ostayutsya eshche
bokovye vetki, kotorye vedut:
a) k chugunolitejnomu zavodu Karnstoka,
b) k shahte "Bol'shoj Ben",
v) k shahte "Uporstvo".
Iz nih vetka "Bol'shoj Ben", dlinoj vsego v chetvert' mili, upiraetsya v
goru uglya, kotoryj nado otkatyvat' ot vhoda v shahtu. Tam ne videli
nichego iz ryada von vyhodyashchego i ne slyshali nichego neobychnogo. Na vetke
chugunolitejnogo zavoda ves' den' tret'ego iyunya stoyal sostav iz
shestnadcati vagonov s rudoj. |to odnokolejka, i proehat' po nej nikto ne
mog. Vetka, vedushchaya k shahte "Uporstvo", - dvuhkolejnaya, i dvizhenie na
nej bol'shoe, tak kak dobycha rudy tut ochen' velika. Tret'ego iyunya
dvizhenie poezdov po nej shlo, kak obychno; sotni lyudej, v tom chisle
brigada ukladchikov shpal, rabotali na vsem ee protyazhenii v dve s
polovinoj mili, i neizvestnyj poezd nikak ne mog projti po nej
nezamechennym. V zaklyuchenie sleduet ukazat', chto eta vetka blizhe k
Sent-Helens, chem to mesto, gde byl obnaruzhen trup mashinista, tak chto my
imeem vse osnovaniya polagat', chto neschast'e s poezdom sluchilos' posle
togo, kak on minoval etot punkt.
CHto zhe kasaetsya Dzhona Slejtera, to ni ego vid, ni harakter
povrezhdenij ne dayut klyucha k razgadke sluchivshegosya. Mozhno tol'ko sdelat'
vyvod, chto on pogib, upav s parovoza, hotya ya ne mogu ob®yasnit', pochemu
on upal i chto sluchilos' s poezdom posle ego padeniya".
V zaklyuchenie inspektor prosil pravlenie ob otstavke, tak kak ego
sil'no uyazvili obvineniya nekotoryh londonskih gazet v nekompetentnosti.
Proshel mesyac, v techenie kotorogo i policiya i kompaniya prodolzhali
rassledovaniya, no tshchetno. Byla obeshchana nagrada, proshchenie viny, esli bylo
soversheno prestuplenie, no i eto nichego ne dalo. Den' za dnem chitateli
razvorachivali svoi gazety v uverennosti, chto eta nelepaya tajna
nakonec-to raskryta, no shli nedeli, a do razgadki bylo vse tak zhe
daleko.
Dnem v samoj gustonaselennoj chasti Anglii poezd s ehavshimi v nem
lyud'mi ischez bez sleda - slovno kakoj-to genial'nyj himik prevratil ego
v gaz. I dejstvitel'no, sredi dogadok, vyskazannyh v gazetah, byli i
vpolne ser'eznye ssylki na sverh®estestvennye ili po krajnej mere
protivoestestvennye sily i na to, chto gorbatyj mos'e Karatal', po vsej
veroyatnosti, - osoba bolee izvestnaya pod gorazdo menee blagozvuchnym
imenem. Drugie utverzhdali, chto vse- eto - delo ruk ego smuglogo
sputnika, no chto zhe imenno on sdelal, tak i ne smogli vrazumitel'no
ob®yasnit'.
Sredi mnozhestva predpolozhenij, vydvigavshihsya razlichnymi gazetami i
chastnymi licami, dva-tri byli dostatochno veroyatnymi i privlekli vnimanie
publiki. V pis'me, poyavivshemsya v "Tajms" za podpis'yu dovol'no izvestnogo
v te vremena diletanta-logika, proisshedshee rassmatrivalos' s kriticheskih
i polunauchnyh pozicij. Dostatochno privesti nebol'shuyu vyderzhku iz etogo
pis'ma, no tot, kto zainteresuetsya, mozhet prochest' ego celikom v nomere
ot tret'ego iyulya.
"Odin iz osnovnyh principov prakticheskoj logiki svoditsya k tomu, -
zamechaet avtor pis'ma, - chto posle isklyucheniya nevozmozhnogo ostavsheesya,
kakim by nepravdopodobnym ono ni kazalos', dolzhno byt' istinoj. Poezd,
nesomnenno, otoshel ot Ken'ona. Poezd, nesomnenno, ne doshel do
Barton-Moss. Krajne neveroyatno, no vse zhe vozmozhno, chto on svernul na
odnu iz semi bokovyh vetok. Poskol'ku poezd ne mozhet proehat' tam, gde
net rel'sov, eto isklyuchaetsya. Sledovatel'no, oblast' neveroyatnogo
ischerpyvaetsya tremya dejstvuyushchimi vetkami, vedushchimi k zavodu Karnstoka, k
"Bol'shomu Benu" i k "Uporstvu". Sushchestvuet li sekretnoe obshchestvo
uglekopov, anglijskaya camorra (*1), kotoraya sposobna unichtozhit' i poezd
i passazhirov? |to nepravdopodobno, no ne neveroyatno. Priznayus', ya ne
mogu predlozhit' inogo resheniya zagadki. Vo vsyakom sluchae, ya
porekomendoval by zheleznodorozhnoj kompanii zanyat'sya etimi tremya liniyami
i temi, kto tam rabotaet. Tshchatel'noe nablyudenie za zakladnymi lavkami v
etom rajone, vozmozhno, i vyyavit kakie-nibud' nebezynteresnye fakty".
Predpolozhenie, ishodyashchee ot priznannogo v takih voprosah avtoriteta,
vyzvalo znachitel'nyj interes i rezkuyu oppoziciyu so storony teh, kto schel
podobnoe zayavlenie nelepoj klevetoj na chestnyh i dostojnyh lyudej.
Edinstvennym otvetom na etu kritiku yavilsya vyzov protivnikam -
predlozhit' drugoe, bolee veroyatnoe ob®yasnenie. Ih bylo dazhe dva ("Tajms"
ot 7 i 9 iyulya).
Vo-pervyh, predpolozhili, chto poezd mog sojti s rel'sov i lezhit na dne
staffordshirskogo kanala, kotoryj na protyazhenii neskol'kih soten yardov
prohodit parallel'no zheleznodorozhnomu polotnu. V otvet na eto poyavilos'
soobshchenie, chto kanal slishkom melok i vagony byli by vidny.
Vo vtorom pis'me ukazyvalos', chto kur'erskaya sumka, kotoraya,
po-vidimomu, sostavlyala edinstvennyj bagazh puteshestvennikov, mogla
skryvat' novoe vzryvchatoe veshchestvo neveroyatnoj sily. Odnako polnaya
absurdnost' predpolozheniya, budto celyj poezd mog razletet'sya v pyl', a
rel'sy pri etom sovsem ne postradali, vyzyvala tol'ko ulybku.
Rassledovanie zashlo, takim obrazom, v polnyj tupik, no tut sluchilos'
nechto sovsem neozhidannoe.
A imenno: missis Makferson poluchila pis'mo ot svoego muzha Dzhejmsa
Makfersona, konduktora ischeznuvshego poezda. Pis'mo, datirovannoe pyatym
iyulya 1890 goda, bylo opushcheno v N'yu-Jorke i prishlo chetyrnadcatogo iyulya.
Byli vyskazany somneniya v ego podlinnosti, no missis Makferson
utverzhdala, chto eto pocherk ee muzha, a tot fakt, chto k pis'mu bylo
prilozheno sto dollarov v pyatidollarovyh kupyurah, isklyuchal vozmozhnost'
mistifikacii. Obratnogo adresa v pis'me ne bylo. Vot ego soderzhanie:
"Dorogaya zhena, ya dolgo obo vsem dumal, i mne ochen' tyazhelo rasstat'sya
s toboj navsegda. I s Lizzi tozhe. YA starayus' o vas ne dumat', no nichego
ne mogu s soboj podelat'. Posylayu vam nemnogo deneg, kotorye sostavyat
dvadcat' anglijskih funtov. |togo vam s Lizzi hvatit na proezd v
Ameriku, a gamburgskie parohody, zahodyashchie v Sautgempton, ochen' horoshi i
proezd na nih deshevle, chem na liverpulskih. Esli vam udastsya priehat'
syuda i ostanovit'sya v Dzhonston-Hause, ya postarayus' soobshchit' vam, gde my
mozhem vstretit'sya, no sejchas polozhenie moe ochen' trudnoe i ya ne ochen'-to
schastliv, - slishkom tyazhko mne teryat' vas obeih. Vot poka i vse, tvoj
lyubyashchij muzh. Dzhejms Makferson".
|to pis'mo probudilo tverduyu nadezhdu, chto skoro vse ob®yasnitsya, tak
kak bylo ustanovleno, chto sed'mogo iyunya v Sauggemptone na parohod
"Vistula" (liniya Gamburg- N'yu-Jork) sel passazhir, nazvavshijsya Sammersom,
no ochen' pohozhij po opisaniyu na ischeznuvshego konduktora. Missis
Makferson i ee sestra Lizzi -Dolton otpravilis' v N'yu-Jork i tri nedeli
prozhili v Dzhonston-Hause, no bol'she ne poluchili ot Makfersona nikakih
izvestij. Vozmozhno, neostorozhnye kommentarii gazet podskazali emu, chto
policiya reshila ustroit' emu lovushku. No kak by to ni bylo, Makferson ne
napisal i ne poyavilsya, tak chto obeim zhenshchinam prishlos' v konce koncov
vernut'sya v Liverpul.
Tak obstoyalo delo vplot' do nyneshnego, 1898 goda. Kak ni neveroyatno,
no za eti vosem' let ne bylo obnaruzheno nichego, chto by moglo prolit'
malejshij svet ia neobychajnoe ischeznovenie ekstrennogo poezda, v kotorom
ehali mos'e Karatal' i ego sputnik. Tshchatel'noe rassledovanie proshlogo
etih dvuh puteshestvennikov pozvolilo ustanovit' lish', chto mos'e Karatal'
byl v Central'noj Amerike ves'ma izvestnym finansistom i politicheskim
deyatelem i chto, otpravivshis' v Evropu, on stremilsya kak mozhno skoree
popast' v Parizh. Ego sputnik, znachivshijsya v spiske passazhirov pod imenem
|duardo Gomesa, byl chelovekom s temnoj reputaciej naemnogo ubijcy i
negodyaya. Odnako imeyutsya dokazatel'stva togo, chto on byl po-nastoyashchemu
predan mos'e Karatalyu, i poslednij, buduchi chelovekom fizicheski slabym,
nanyal Gomesa v kachestve telohranitelya. Mozhno eshche dobavit', chto iz Parizha
ne postupilo nikakih svedenij otnositel'no togo, pochemu tak speshil tuda
mos'e Karatal'. Vot i vse, chto bylo izvestno ob etom dele, vplot' do
opublikovaniya v marsel'skih gazetah priznaniya |rbera de Lernaka, nyne
prigovorennogo k smertnoj kazni za ubijstvo torgovca po familii Bonvalo.
Dalee sleduet tochnyj perevod ego zayavleniya.
"YA soobshchayu eto ne dlya togo, chtob prosto pohvastat'sya, -ya mog by
rasskazat' o dyuzhine drugih, ne menee blestyashchih operacij; ya delayu eto,
chtob nekotorye gospoda v Parizhe ponyali - raz uzh ya mogu povedat' o sud'be
mos'e Karatalya, to mogu soobshchit' i o tom, v ch'ih interesah i po zakazu
kogo bylo eto sdelano, - esli tol'ko v samoe blizhajshee vremya, kak ya
ozhidayu, - ne ob®yavyat ob otmene mne smertnogo prigovora. Preduprezhdayu
vas, gospoda, poka eshche ne pozdno! Vy znaete |rbera de Lernaka - slovo u
nego ne rashoditsya s delom. Pospeshite ili vy pogibli!
Poka ya ne stanu nazyvat' imen - esli b vy tol'ko uslyshali eti imena!
-a prosto rasskazhu, kak lovko ya vse prodelal. YA byl veren tem, kto menya
nanyal, i oni, konechno, budut verny mne sejchas. YA na eto nadeyus', i poka
ne budu ubezhden, chto oni menya predali, imena eti, sposobnye zastavit'
sodrognut'sya vsyu Evropu, ne budut predany glasnosti. No v tot den'...
vprochem, poka dostatochno.
Koroche govorya, togda, v 1890 godu, v Parizhe shel gromkij process,
svyazannyj s grandioznym skandalom v politicheskih i finansovyh sferah.
Naskol'ko on byl grandiozen, izvestno lish' tajnym agentam vrode menya.
CHest' i kar'era mnogih vydayushchihsya lyudej Francii byli postavleny na
kartu. Vy videli, kak stoyat kegli - takie chopornye, nepreklonnye,
vysokomernye. I vot otkuda-to izdaleka poyavlyaetsya shar. "Hlop-hlop-hlop"
- i vse kegli valyayutsya na zemle. Vot i predstav'te sebe, chto nekotorye
iz velichajshih lyudej Francii - kegli, a mos'e Karatal' - shar, i eshche
izdali vidno, kak on priblizhaetsya. Esli by on pribyl, to
"hlop-hlop-hlop" - i s nimi bylo by pokoncheno. Vot pochemu on ne dolzhen
byl pribyt' v Parizh.
YA ne utverzhdayu, budto vse eti lyudi yasno ponimali, chto dolzhno
proizojti. Kak ya uzhe skazal, na kartu byli postavleny znachitel'nye
finansovye i politicheskie interesy, i chtoby privesti eto delo k
blagopoluchnomu okonchaniyu, byl sozdan sindikat. Mnogie, vstupivshie v etot
sindikat, vryad li otdavali sebe otchet, kakovy ego celi. No drugie vse
ponimali otlichno, i oni mogut ne somnevat'sya, chto ya ne zabyl ih imena.
Im stalo izvestno o poezdke mos'e Karatalya eshche zadolgo do togo, kak on
pokinul Ameriku, i eti lyudi znali, chto imeyushchiesya u nego dokazatel'stva
oznachayut dlya vseh nih gibel'. Sindikat raspolagal neogranichennymi
sredstvami - absolyutno neogranichennymi. Teper' im byl nuzhen agent,
sposobnyj primenit' etu gigantskuyu silu. |tot chelovek dolzhen byl byt'
izobretatel'nym, reshitel'nym, nahodchivym - odnim na million. Vybor pal
na |rbera de Lernaka, i, ya dolzhen priznat', oni postupili pravil'no.
Mne poruchili podyskat' sebe pomoshchnikov i pustit' v hod vse, chto mogut
sdelat' den'gi, chtoby mos'e Karatal' ne pribyl v Parizh. S obychnoj svoej
energiej ya pristupil k vypolneniyu porucheniya totchas zhe, kak poluchil
instrukcii, i shagi, kotorye ya predprinyal, byli nailuchshimi iz vseh
vozmozhnyh dlya osushchestvleniya namechennogo.
Moj doverennyj nemedlenno otpravilsya v Ameriku, chtoby vernut'sya
obratno s mos'e Karatalem. Esli by on pribyl tuda vovremya, parohod
nikogda by ne dostig Liverpula; no, uvy! - parohod vyshel v more, prezhde
chem moj agent do nego dobralsya. YA snaryadil malen'kij vooruzhennyj brig,
chtoby perehvatit' parohod, no opyat' poterpel neudachu. Odnako, kak i vse
velikie organizatory, ya byl gotov k provalu i imel v zapase neskol'ko
drugih planov, odin iz kotoryh dolzhen byl uvenchat'sya uspehom. Vam ne
sleduet nedoocenivat' trudnosti etogo predpriyatiya, ili voobrazhat', chto
tut dostatochno bylo ogranichit'sya obyknovennym ubijstvom. Nado bylo
unichtozhit' ne tol'ko mos'e Karatalya, no i ego dokumenty, a takzhe i
sputnikov mos'e Karatalya, kol' skoro my imeli osnovaniya polagat', chto on
doveril im svoi sekrety. I ne zabyvajte, chto oni byli nacheku i prinimali
mery predostorozhnosti. |to byla dostojnaya menya zadacha, ibo tam, gde
drugie teryayutsya, ya dejstvuyu masterski.
YA vo vseoruzhii ozhidal v Liverpule pribytiya mos'e Karatalya i byl tem
bolee polon neterpeniya, chto po imevshimsya u menya svedeniyam v Londone on
uzhe budet nahodit'sya pod sil'noj ohranoj.
Zadumannoe dolzhno bylo proizojti mezhdu tem momentom, kogda on stupit
na liverpulskuyu naberezhnuyu i do ego pribytiya na Londonskij vokzal.
My razrabotali shest' planov, odin luchshe drugogo; okonchatel'nyj vybor
zavisel ot dejstvij mos'e Karatalya. Odnako, chto by on ni predprinyal, my
byli gotovy ko vsemu. Esli b on ostalsya v Liverpule, my byli k etomu
gotovy. Esli b on poehal obychnym poezdom, ili ekspressom, ili
ekstrennym, my byli gotovy i k etomu. Vse bylo predusmotreno i
predvoshishcheno.
Vy mozhete podumat', chto ya ne mog prodelat' vsego etogo sam. CHto mne
bylo izvestno ob anglijskih zheleznyh dorogah?
No den'gi v lyuboj chasti sveta najdut revnostnyh pomoshchnikov, i vskore
mne uzhe pomogal odin iz samyh vydayushchihsya umov Anglii. Imen ya nikakih ne
nazovu, no bylo by nespravedlivo pripisyvat' vse zaslugi sebe. Moj
anglijskij soyuznik byl dostoin rabotat' so mnoj. On doskonal'no znal
liniyu London-Zapadnoe poberezh'e i imel v svoem rasporyazhenii neskol'ko
rabochih, umnyh i vpolne emu predannyh. Ideya operacii prinadlezhit emu, i
so mnoj sovetovalis' tol'ko otnositel'no nekotoryh chastnostej. My
podkupili neskol'kih sluzhashchih kompanii, v tom chisle - chto samoe vazhnoe -
Dzhejmsa Makfersona, kotoryj, kak my ustanovili, obychno soprovozhdal
ekstrennye poezda. Kochegara Smita my tozhe podkupili. Popytalis'
dogovorit'sya s Dzhonom Slejterom, mashinistom, odnako on okazalsya
chelovekom upryamym i opasnym, i posle pervoj zhe popytki my reshili s nim
ne svyazyvat'sya.
U nas ne bylo absolyutnoj uverennosti, chto mos'e Karatal' zakazhet
ekstrennyj poezd, no my schitali eto ves'ma veroyatnym, tak kak emu bylo
krajne vazhno bez promedleniya pribyt' v Parizh. I na etot sluchaj my
koe-chto podgotovili, prichem vse prigotovleniya zakonchilis' zadolgo do
togo, kak parohod mos'e Karatalya voshel v anglijskie vody. Vy posmeetes',
uznav, chto v locmanskom katere, vstretivshem parohod, nahodilsya odin iz
moih agentov.
Edva Karatal' pribyl v Liverpul, kak my dogadalis', chto on
podozrevaet ob opasnosti ya derzhitsya nacheku. On privez s soboj v kachestve
telohranitelya otchayannogo golovoreza po imeni Gomes, cheloveka, imevshego
pri sebe oruzhie i gotovogo pustit' ego v hod. Gomes nosil sekretnye
dokumenty Karatalya i byl gotov zashchishchat' i eti bumagi i ih vladel'ca. My
polagali, chto Karatal' posvyatil ego v svoi dela, i ubrat' Karatalya, ne
ubrav Gomesa, bylo by pustoj tratoj sil i vremeni. Ih dolzhna byla
postignut' obshchaya sud'ba, i, zakazav ekstrennyj poezd, oni v etom smysle
sygrali nam na ruku.
V etom poezde dvoe sluzhashchih kompanii iz treh tochno vypolnyali nashi
instrukcii za summu, kotoraya mogla obespechit' ih do konca zhizni. Ne
berus' utverzhdat', chto anglijskaya naciya chestnee drugih, no ya obnaruzhil,
chto kupit' anglichan stoit gorazdo dorozhe.
YA uzhe govoril o moem anglijskom agente: u etogo cheloveka blestyashchee
budushchee, esli tol'ko bolezn' gorla ne svedet ego prezhdevremenno v
mogilu. On otvechal za vse prigotovleniya v Liverpule, v to vremya kak ya
ostanovilsya v gostinice v Ksn'one, gde i ozhidal zashifrovannogo signala k
dejstviyu. Edva ekstrennyj poezd byl zakazan, moj agent nemedlenno
telegrafiroval mne i predupredil, k kakomu vremeni ya dolzhen vse
prigotovit'. Sam on pod imenem Horesa Mura nemedlenno popytalsya zakazat'
ekstrennyj poezd v nadezhde, chto emu pozvolyat ehat' v London vmeste s
mos'e Karatalem - eto pri izvestnyh usloviyah moglo nam pomoch'. Esli by,
naprimer, nash glavnyj coup (*2) sorvalsya, moj agent dolzhen byl
zastrelit' ih oboih i unichtozhit' bumagi. Karatal', odnako, byl nastorozhe
i otkazalsya vpustit' v poezd postoronnego passazhira. Togda moj agent
pokinul vokzal, vernulsya s drugogo vhoda, vlez v bagazhnyj vagon so
storony protivopolozhnoj platformy i poehal vmeste s konduktorom
Makfersonom.
Vas, konechno, interesuet, chto tem vremenem predprinimal ya. Vse bylo
gotovo eshche za neskol'ko dnej, nedostavalo lish' zavershayushchih shtrihov.
Zabroshennaya bokovaya vetka, kotoruyu my vybrali, ran'she soedinyalas' s
glavnoj liniej. Nado bylo lish' ulozhit' na mesto neskol'ko rel'sov, chtoby
snova ih soedinit'. Rel'sy byli pochti vse ulozheny, no iz opaseniya
privlech' vnimanie k nashej rabote, zavershit' ee reshili v poslednij moment
- ulozhit' ostal'nye rel'sy i vosstanovit' strelki. SHpaly ostavalis'
netronutymi, a rel'sy, stykovye nakladki i gajki byli pod rukoj - my
vzyali ih s sosednej zabroshennoj vetki. Moya nebol'shaya, no umelaya gruppa
rabochih zakonchila vse zadolgo do pribytiya ekstrennogo poezda. A pribyv,
on tak plavno svernul na bokovuyu vetku, chto oba puteshestvennika vryad li
dazhe zametili tolchok na strelkah.
Po nashemu planu kochegar Smit dolzhen byl usypit' mashinista Dzhona
Slejtera, chtoby on ischez vmeste s ostal'nymi. I v etoj chasti - tol'ko v
etoj - plany nashi sorvalis', ne schitaya, konechno, prestupnoj gluposti
Makfersona, napisavshego zhene. Kochegar tak nelovko vypolnil dannoe emu
poruchenie, chto, poka oni borolis', Slejter upal s parovoza, i hotya
sud'ba nam blagopriyatstvovala i on, padaya, slomal sebe sheyu, eto vse zhe
ostaetsya pyatnom na operacii, kotoraya, ne sluchis' etogo, stala by odnim
iz teh sovershennyh shedevrov, kotorymi lyubuesh'sya v nemom voshishchenii.
|kspert-kriminalist srazu zametit, chto Dzhon Slejter - edinstvennyj
promah v nashih velikolepnyh kombinaciyah. CHelovek, u kotorogo bylo
stol'ko triumfov, skol'ko u menya, mozhet sebe pozvolit' byt' otkrovennym,
i ya pryamo zayavlyayu, chto Dzhon Slejter - nashe upushchenie.
No vot ekstrennyj poezd svernul na malen'kuyu vetku dlinoj v dva
kilometra, ili, vernee, v milyu s nebol'shim, kotoraya vedet (a vernee,
kogda-to vela) k nyne zabroshennoj shahte "Radost' serdca", prezhde odnoj
iz samyh bol'shih shaht v Anglii. Vy sprosite, kak zhe tak poluchilos', chto
nikto ne zametil, kak proshel poezd po etoj zabroshennoj linii. Delo v
tom, chto na vsem svoem protyazhenii liniya idet po glubokoj vyemke i
uvidet' poezd mog tol'ko tot, kto stoyal na krayu etoj vyemki. I tam
kto-to stoyal. |to byl ya. A teper' ya rasskazhu vam, chto ya videl.
Moj pomoshchnik ostalsya u strelki, chtoby perevesti peezd na drugoj put'.
S nim bylo chetvero vooruzhennyh lyudej na sluchaj, esli by poezd soshel s
rel'sov, - my schitali eto vozmozhnym, tak kak strelki byli ochen' rzhavye.
Kogda moj pomoshchnik ubedilsya, chto poezd blagopoluchno svernul na bokovuyu
vetku, ego missiya konchilas', i za vse dal'nejshee otvechal ya. YA zhdal v
takom meste, otkuda byl viden vhod v shahtu. YA tak zhe, kak i dva moih
podchinennyh, zhdavshih vmeste so mnoj, byl vooruzhen. |to dolzhno vas
ubedit', chto ya dejstvitel'no predusmotrel vse.
V tot moment, kogda poezd poshel po bokovoj vetke, Smit, kochegar,
zamedlil hod, zatem, postaviv regulyator na maksimal'nuyu skorost', vmeste
s moim anglijskim pomoshchnikom i Makfersonom sprygnul, poka eshche bylo ne
pozdno, s poezda. Vozmozhno, imenno eto zamedlenie dvizheniya i privleklo
vnimanie puteshestvennikov, no kogda ih golovy poyavilis' v otkrytom okne,
poezd uzhe snova mchalsya na polnoj skorosti.
YA ulybayus', voobrazhaya, kak oni opeshili. Predstav'te, chto vy
pochuvstvuete, esli, vyglyanuv iz svoego roskoshnogo kupe, vnezapno
uvidite, chto rel'sy, po kotorym vy mchites', zarzhaveli i pognulis' - ved'
koleyu za nenadobnost'yu davno zabrosili. Kak, dolzhno byt', perehvatilo u
nih dyhanie, kogda oni vdrug ponyali, chto ne Manchester, a sama smert'
zhdet ih v konce etoj zloveshchej linii. No poezd mchalsya s beshenoj
skorost'yu, podskakivaya i raskachivayas' na rasshatannyh shpalah, i kolesa
zhutko skrezhetali po zarzhavevshim rel'sam. YA stoyal k nim ochen' blizko i
razglyadel ih lica. Karatal' molilsya - v ruke u nego, po-moemu, boltalis'
chetki. Gomes revel, kak byk, pochuyavshij zapah krovi na bojne. On uvidel
nas na nasypi i zamahal nam rukoj, kak sumasshedshij. Potom on otorval ot
zapyast'ya kur'erskuyu sumku i shvyrnul ee v okno v nashu storonu. Smysl
etogo, razumeetsya, byl yasen: to byli dokazatel'stva, i oni obeshchali
molchat', esli im daruyut zhizn'. Konechno, eto bylo by ochen' horosho, no
delo est' delo. Krome togo, my, tak zhe, kak i oni, ne mogli uzhe
ostanovit' poezd.
Gomes perestal vopit', kogda poezd proskrezhetal na povorote, i oni
uvideli, kak pered nimi razverzlos' ust'e shahty. My zaranee ubrali
doski, prikryvavshie ego, i raschistili kvadratnyj vhod. Liniya dovol'no
blizko podhodila k stvolu shahty, chtoby udobnee bylo gruzit' ugol', i nam
ostavalos' lish' dobavit' dva-tri rel'sa, chtoby dovesti ee do samogo
stvola shahty. Sobstvenno govorya, poslednie dva rel'sa dazhe ne ulozhilis'
polnost'yu i torchali nad kraem stvola futa na tri. V okne my uvideli dve
golovy: Karatal' vnizu, Gomes sverhu; otkryvsheesya im zrelishche zastavilo
oboih onemet'. I vse-taki oni byli ne v silah otpryanut' ot okna: ih
slovno paralizovalo.
Menya ochen' zanimalo, kak imenno poezd, nesushchijsya s gromadnoj
skorost'yu, obrushitsya v shahtu, v kotoruyu ya ego napravil, i mne bylo ochen'
interesno za etim nablyudat'. Odin iz moih pomoshchnikov polagal, chto on
prosto pereprygnet cherez stvol, i dejstvitel'no, chut' bylo tak i ne
vyshlo. K schast'yu, odnako, inerciya okazalas' nedostatochnoj, bufer
parovoza s neimovernym treskom stuknulsya o protivopolozhnyj kraj shahty.
Truba vzletela v vozduh. Tender i vagony smeshalis' v odnu besformennuyu
massu, kotoraya vmeste s ostankami parovoza na mgnovenie zakuporila
otverstie shahty. Potom chto-to v seredine podalos', i vsya kucha zelenogo
zheleza, dymyashchegosya uglya, mednyh poruchnej, koles, derevyannyh panelej i
podushek sdvinulas' i ruhnula v glub' shahty. My slyshali, kak oblomki
udaryalis' o stenki, a potom, znachitel'noe vremya spustya, iz glubiny
donessya gul - to, chto ostalos' ot poezda, udarilos' o dno shahty.
Veroyatno, vzorvalsya kotel, potomu chto za prokativshimsya gulom poslyshalsya
rezkij grohot, a potom iz chernyh nedr vyrvalos' gustoe oblako dyma i
para i oselo vokrug nas bryzgami, krupnymi, kak dozhdevye kapli. Potom
par prevratilsya v melkie kloch'ya, oni rastayali v solnechnom siyanii letnego
dnya, i na shahte "Radost' serdca" snova vocarilas' tishina.
Teper', posle uspeshnogo zaversheniya nashego plana, nado bylo unichtozhit'
vse sledy. Nashi rabochie na tom konce linii uzhe snyali rel'sy, soedinyavshie
bokovuyu vetku s glavnoj liniej, i polozhili ih na prezhnee mesto. My byli
zanyaty tem zhe u shahty. Trubu i prochie oblomki sbrosili vniz, vhod snova
zagorodili doskami, a rel'sy, kotorye veli k shahte, snyali i ubrali.
Zatem, bez lishnej toroplivosti, no i bez promedleniya, my vse pokinuli
predely Anglii - bol'shinstvo otpravilos' v Parizh, moj anglijskij kollega
- v Manchester, a Makferson - v Sautgempton, otkuda on emigriroval v
Ameriku. Pust' anglijskie gazety togo vremeni povedayut vam, kak
tshchatel'no my prodelali svoyu rabotu i kak my postavili v tupik samyh
umnyh iz syshchikov.
Ne zabud'te, chto Gomes vybrosil v okno sumku s dokumentami;
razumeetsya, ya sohranil etu sumku i dostavil ee tem, kto menya nanyal.
Vozmozhno, im budet nebezynteresno uznat', chto ya predvaritel'no izvlek iz
etoj sumki dva-tri malen'kih dokumenta - na pamyat' o sluchivshemsya. U menya
net nikakogo zhelaniya opublikovat' eti bumagi, no svoya rubashka blizhe k
telu, i chto zhe mne ostanetsya delat', esli moi druz'ya ne pridut mne na
pomoshch', kogda ya v nih nuzhdayus'? Mozhete mne poverit', gospoda, chto |rber
de Lernak stol' zhe grozen, kogda on protiv vas, kak i kogda on za vas, i
chto on ne tot, kto otpravitsya na gil'otinu, ne otpraviv vseh vas v Novuyu
Kaledoniyu (*3). Radi vashego sobstvennogo spaseniya, esli ne radi moego,
pospeshite, mos'e de,.., general... i baron... CHitaya, vy sami zapolnite
propuski. Obeshchayu vam, chto v sleduyushchem nomere gazety eti propuski uzhe
budut zapolneny.
P. S. Prosmotrev svoe zayavlenie, ya obnaruzhil v nem tol'ko odnu
neyasnost': eto kasaetsya nezadachlivogo Makfersona, kotoryj po gluposti
napisal zhene i naznachil ej v N'yu-Jorke svidanie. Netrudno ponyat', chto,
kogda na kartu postavleny takie interesy, kak nashi, my ne mozhem
polagat'sya na volyu sluchaya i zaviset' ot togo, vydast li prostolyudin,
vrode Makfersona, nashu tajnu zhenshchine ili net. Raz uzh on narushil dannuyu
nam klyatvu i napisal zhene, my bol'she ne mogli emu doveryat'. I poetomu
prinyali mery, chtoby on bol'she ne uvidel svoej zheny. Poroj mne prihodilo
v golovu, chto bylo by dobrym delom izvestit' etu zhenshchinu, chto nichto ne
prepyatstvuet ej snova vstupit' v brak".
*1 - Banda (ital.).
*2 - Udar (franc ).
*3 - Novaya Kaledoniya - francuzskaya koloniya, kuda ssylali na katorzhnye
raboty.
Tajna zamka Gorsorp-Grejndzh
Perevod N. Dehterevoj
Sobranie Sochinenij A.Konan-dojlya V 8 Tomah. Tom 4-j.
Izdatel'stvo "Pravda", Moskva, 1966
--------------------
Artur Konan-Dojl'. Tajna zamka Gorsorp-Grejndzh
_________________________
| Michael Nagibin |
| Black Cat Station |
| 2:5030/1321@FidoNet |
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
--------------------
OCR&SpellCheck: The Stainless Steel Cat (steel_cat@pochtamt.ru)
Artur Konan-Dojl'
Tajna zamka Gorsorp-Grejndzh
YA ubezhden, chto priroda ne prednaznachala menya na rol' cheloveka,
samostoyatel'no probivayushchego sebe dorogu v zhizni. Inoj raz mne kazhetsya
sovershenno neveroyatnym, chto celyh dvadcat' let ya provel za prilavkom
magazina bakalejnyh tovarov v Ist-|nde v Londone i imenno etim putem
priobrel sostoyanie i Gorsorp-Grejndzh YA konservativen v svoih privychkah,
vkusy u menya izyskanny i aristokratichny. Dusha moya ne vynosit vul'garnoj
cherni. Rod nash voshodit k eshche doistoricheskim vremenam - eto mozhno
zaklyuchit' iz togo fakta, chto poyavlenie nashej familii D'Odd na
istoricheskoj arene Britanii ne upominaetsya ni edinym avtoritetnym
istorikom-letopiscem Instinkt podskazyvaet mne, chto v zhilah moih techet
krov' rycarya-krestonosca. Dazhe teper', po proshestvii stol'kih let, s
moih ust sami soboj sletayut takie vosklicaniya, kak "Klyanus' bozh'ej
mater'yu!", i mne dumaetsya, chto esli by togo potrebovali obstoyatel'stva,
ya byl by sposoben pripodnyat'sya v stremenah i nanesti udar nevernomu,
skazhem, bulavoj, i tem nemalo ego porazit'.
Gorsorp-Grejndzh, kak ukazyvalos' v ob®yavlenii i chto srazu zhe
privleklo moe vnimanie, - feodal'nyj zamok. Imenno eto obstoyatel'stvo
neveroyatno povliyalo na ego cenu, preimushchestva zhe okazalis', pozhaluj,
skoree romanticheskogo, nezheli real'nogo haraktera I vse zhe mne priyatno
dumat', chto, podnimayas' po vintovoj lestnice moih bashen, ya mogu cherez
ambrazury puskat' strely. Priyatno takzhe soznanie svoej sily, uverennosti
v tom, chto v moem rasporyazhenii slozhnyj mehanizm, s pomoshch'yu kotorogo
mozhno lit' rasplavlennyj svinec na golovu neproshenogo gostya. Vse eto
vpolne sootvetstvuet moim sklonnostyam, i ya ne zhaleyu deneg, potrachennyh
na svoi udovol'stviya. YA gorzhus' zubchatymi stenami i rvom - otkrytoj
stochnoj kanavoj, opoyasyvayushchej moi vladeniya. YA gorzhus' opusknoj reshetkoj
v krepostnyh stenah i dvumya bashnyami. Dlya polnoj atmosfery srednevekov'ya
v moem zamke ne hvataet lish' odnogo, chto pridalo by emu polnuyu
zakonchennost' i nastoyashchuyu individual'nost': v Gorsorp-Grejndzh net
prividenij.
Otsutstvie ih razocharovalo by vsyakogo, kto stremitsya ustroit' sebe
zhilishche soglasno svoim konservativnym ponyatiyam i tyagoteniyu k starine. Mne
zhe eto kazalos' osobenno nespravedlivym. S rannego detstva ya goryacho
interesuyus' vsem, chto kasaetsya sverh®estestvennogo, i tverdo v nego
veryu. YA upivalsya literaturoj o duhah i prizrakah: edva li syshchetsya hotya
by odna kniga po dannomu voprosu, mnoyu eshche ne prochitannaya. YA izuchil
nemeckij yazyk s edinstvennoj cel'yu osilit' trud po demonologii. Eshche
rebenkom ya pryatalsya v temnyh komnatah v nadezhde uvidet' teh strashilishch,
kotorymi pugala menya nyan'ka, - zhelanie eto ne ostylo vo mne po sej den'.
I ya ves'ma gordilsya tem, chto prividenie - eto odin iz dostupnyh mne
predmetov roskoshi.
Da, konechno, o privideniyah v ob®yavlenii ne upominalos', no,
osmatrivaya zaplesnevelye steny i temnye koridory, ya ni na minutu ne
usomnilsya v tom, chto oni naseleny duhami. YA ubezhden, chto kak nalichie
sobach'ej konury predpolagaet prisutstvie sobaki, tak v stol' podhodyashchem
meste ne mozhet ne obitat' hotya by odin neprikayannyj zagrobnyj duh.
Gospodi bozhe ty moj, o chem zhe dumali v techenie neskol'kih stoletij
predki teh otpryskov blagorodnogo roda, u kotoryh ya kupil pomest'e?
Neuzheli ne nashlos' sredi nih ni odnogo dostatochno energichnogo i
reshitel'nogo, kto by otpravil na tot svet vozlyublennuyu ili predprinyal
kakie-libo drugie mery, kotorye obespechili by poyavlenie famil'nogo
prizraka? Dazhe teper', kogda ya pishu eti stroki, menya razbiraet dosada
pri odnoj tol'ko mysli o podobnom upushchenii.
YA dolgoe vremya zhdal i ne teryal nadezhdy. Stoilo pisknut' kryse za
derevyannoj panel'yu ili zastuchat' dozhdyu skvoz' prohudivshuyusya kryshu, i
menya vsego brosalo v drozh': uzh ne poyavilsya li nakonec, dumal ya, priznak
dolgozhdannogo duha? Straha vo mne podobnye yavleniya ne vyzyvali. Esli eto
sluchalos' noch'yu, ya posylal missis D'Odd, zhenshchinu ochen' reshitel'nuyu,
vyyasnit', v chem delo, a sam, nakryvshis' odeyalom s golovoj, naslazhdalsya
predvkusheniem sobytij. Uvy, rezul'tat okazyvalsya vsegda odin i tot zhe!
Podozritel'nye zvuki ob®yasnyalis' tak nelepo prozaicheski i banal'no, chto
samoe pylkoe voobrazhenie ne moglo oblech' ih blestyashchim pokrovom
romantiki.
Vozmozhno, ya by primirilsya s takim polozheniem veshchej, esli by ne
Dzhorroks, hozyain fermy Hevistok, grubyj, vul'garnyj tip, voploshchenie
prozy, - ya znakom s nim lish' v silu togo sluchajnogo obstoyatel'stva, chto
ego polya sosedstvuyut s moimi vladeniyami. I vot etot-to chelovek,
absolyutno nesposobnyj ocenit', kakoe vazhnoe znachenie imeet zavershennost'
zamysla, obladaet podlinnym i nesomnennym privideniem. Poyavlenie ego
otnositsya, kazhetsya, vsego-navsego ko vremeni carstvovaniya Georga II,
kogda nekaya yunaya deva pererezala sebe gorlo, uznav o smerti
vozlyublennogo, pavshego v bitve pri Dettingene (*1). I vse zhe eto pridaet
domu vnushitel'nost', v osobennosti kogda v nem imeyutsya eshche i krovavye
pyatna na polu. Dzhorroks, so svojstvennoj emu tupost'yu, ne mozhet ponyat',
do chego emu povezlo, - nel'zya bez sodroganiya slushat', v kakih vyrazheniyah
otzyvaetsya on o prizrake. On i ne podozrevaet, kak zhazhdu ya, chtoby u menya
v dome razdavalis' po nocham gluhie stony i zavyvaniya, po povodu kotoryh
on vyskazyvaet takuyu neumestnuyu dosadu! Da, ploho zhe obstoit delo, esli
prizrakam dozvolyaetsya pokidat' rodnye pomest'ya i zamki i, lomaya
social'nye peregorodki, iskat' ubezhishcha v domah neznachitel'nyh lichnostej!
YA obladayu bol'shoj nastojchivost'yu i celeustremlennost'yu. Tol'ko eti
kachestva i mogli podnyat' menya do podobayushchego mne polozheniya, esli
vspomnit', v skol' chuzhdom anturazhe provel ya svoi yunye gody. YA hotel vo
chto by to ni stalo zavesti u sebya famil'nyj prizrak, no kak eto sdelat',
ni ya, ni missis D'Odd reshitel'no ne znali. Iz chteniya sootvetstvuyushchih
knig mne bylo izvestno, chto podobnye fenomeny voznikayut v rezul'tate
kakogo-libo prestupleniya. No kakogo imenno i komu sleduet ego sovershit'?
Mne prishla v golovu shal'naya mysl' ugovorit' Uotkinsa, nashego dvoreckogo,
chtoby on za opredelennoe voznagrazhdenie soglasilsya vo imya dobryh staryh
tradicij prinesti v zhertvu samogo sebya ili kogo-libo drugogo. YA sdelal
emu eto predlozhenie v polushutlivoj forme, no ono, po-vidimomu, ne
proizvelo na nego blagopriyatnogo vpechatleniya. Ostal'nye slugi razdelili
ego tochku zreniya - vo vsyakom sluchae, tol'ko etim mogu ya ob®yasnit' tot
fakt, chto k koncu dnya oni vse do odnogo otkazalis' ot mesta i pokinuli
zamok.
- Dorogoj, - obratilas' ko mne missis D'Odd kak-to posle obeda, kogda
ya, buduchi v durnom nastroenii, sidel i potyagival mal'vaziyu - lyublyu
slavnye, starinnye nazvaniya, - dorogoj, ty znaesh', etot otvratitel'nyj
prizrak v dome Dzhorroksa opyat' poshalivaet.
- Pust' ego poshalivaet, - otvetil ya bezdumno. Missis D'Odd vzyala
neskol'ko akkordov na spinete (*2) i zadumchivo poglyadela v kamin.
- Znaesh', chto ya tebe skazhu, Ardzhentajn, - nakonec progovorila ona,
nazvav menya laskovo tem imenem, kotorym my obychno zamenyaem moe imya
Sajlas, - nuzhno, chtoby nam prislali prividenie iz Londona,
- Kak ty mozhesh' gorodit' takoj vzdor, Matil'da! - skazal ya serdito. -
Nu kto mozhet prislat' nam prividenie?
- Moj kuzen Dzhek Broket, - otvetila ona ubezhdenno.
Nado zametit', chto etot kuzen Matil'dy vsegda byl nepriyatnoj temoj v
nashih s nej besedah. Dzhek, bojkij i
neglupyj molodoj chelovek, bralsya za samye raznoobraznye zanyatiya, no
emu ne hvatalo nastojchivosti, i on ne preuspel ni v chem. V eto vremya on
prozhival v Londone v meblirovannyh komnatah i vydaval sebya za hodataya po
vsyacheskim delam; po pravde skazat', on zhil glavnym obrazom za schet svoej
smekalki. Matil'de udalos' ustroit' tak, chto pochti vse nashi dela
prohodili cherez ego ruki, i eto, razumeetsya, izbavilo menya ot mnogih
hlopot. No, prosmatrivaya scheta, ya obnaruzhil, chto komissionnye Dzheku
obychno prevyshayut vse ostal'nye stat'i rashoda, vmeste vzyatye. Dannoe
obstoyatel'stvo pobudilo menya vosprotivit'sya dal'nejshim delovym svyazyam s
etim molodym chelovekom.
- Da-da, uveryayu tebya, Dzhek smozhet, - nastaivala missis D'Odd, prochtya
na moem lice neodobrenie. - Pomnish', kak udachno vyshlo u nego s etim
gerbom.
- |to bylo vsego-navsego vosstanovlenie starogo famil'nogo gerba, moya
dorogaya, - vozrazil ya.
Matil'da ulybnulas', i v ee ulybke bylo chto-to razdrazhayushchee.
- A vosstanovlenie famil'nyh portretov, dorogoj? - napomnila ona. -
Soglasis', chto Dzhek podobral ih ochen' tolkovo.
YA predstavil sebe dlinnuyu galereyu personazhej, ukrashayushchuyu steny moego
pirshestvennogo zala, nachinaya s dyuzhego razbojnika-normanna i dalee cherez
vse gradacii shlemov, plyumazhej i bryzhej do mrachnogo sub®ekta v dlinnom
syurtuke v taliyu, slovno naletevshego na kolonnu, ottogo chto otvergli ego
pervuyu rukopis', kotoruyu on konvul'sivno szhimal pravoj rukoj. YA byl
vynuzhden priznat', chto Dzhek neploho spravilsya s zadachej i spravedlivost'
trebuet, chtoby ya zakazal imenno emu - na obychnyh komissionnyh nachalah -
famil'noe prividenie, esli razdobyt' takovoe vozmozhno.
Odno iz moih neukosnitel'nyh pravil - dejstvovat' nemedlenno po
prinyatii resheniya. Polden' sleduyushchego dnya zastal menya na kamennoj
vintovoj lestnice, vedushchej v komnaty mistera Broketa, i ya mog lyubovat'sya
nachertannymi na vybelennyh stenah strelami i ukazuyushchimi perstami,
napravlyayushchimi put' v apartamenty etogo dzhentl'mena. No vse eti
iskusstvennye mery byli izlishni: zvuki lihoj plyaski, razdavavshiesya u
menya nad golovoj, mogli idti tol'ko iz kvartiry Dzheka Broketa. Oni rezko
oborvalis', edva ya dostig verhnego etazha. Dver' mne otkryl kakoj-to
yunec, ochevidno, izumlennyj poyavleniem klienta, i provel menya k moemu
molodomu drugu. Dzhek energichno strochil chto-to v ogromnom grossbuhe,
lezhashchem vverh nogami, kak ya potom ubedilsya.
Posle obmena privetstviyami ya srazu zhe pristupil k delu.
- Poslushaj, Dzhek, - nachal bylo ya. - Net li u tebya... mne by
hotelos'...
- Ryumochku vinca? - s gotovnost'yu podhvatil kuzen moej zheny, sunul
ruku v korzinu dlya bumag i s lovkost'yu fokusnika izvlek ottuda butylku.
- CHto zh, vyp'em!
YA podnyal ruku, bezmolvno vozrazhaya protiv upotrebleniya alkogolya v
stol' rannij chas, no, opustiv ee, pochti nevol'no vzyal bokal,
postavlennyj peredo mnoj Dzhekom. YA pospeshno proglotil soderzhimoe bokala,
opasayas', chto vdrug kto-nibud' sluchajno vojdet i primet menya za p'yanicu.
Pravo, v ekscentrichnosti etogo molodogo cheloveka bylo chto-to zabavnoe.
- Net, Dzhek, ya ne to imel v vidu, mne nuzhen duh, prizrak, - ob®yasnil
ya, ulybayas'. - Net li u tebya vozmozhnosti razdobyt' ego? YA gotov vstupit'
v peregovory.
- Vam nuzhno famil'noe prividenie dlya Gorsorp-Grejndzh? - osvedomilsya
Dzhek Broket s takim hladnokroviem, kak esli by rech' shla o mebeli dlya
gostinoj.
- Da, - otvetil ya.
- Nichego ne mozhet byt' proshche, - skazal on i, nesmotrya na vse
protesty, snova napolnil moj bokal. - Sejchas posmotrim. - On dostal
tolstuyu krasnuyu tetrad', snabzhennuyu alfavitom. - Znachit, vy govorite,
vam trebuetsya prividenie - tak? "P"... Pariki... pily... pistolety...
pomady... popugai... poroh... Aga, vot ono! Privideniya. Tom devyatyj,
razdel shestoj, stranica sorok pervaya. Izvinite, odnu minutku!
Dzhek migom vzobralsya po lesenke k vysokoj polke na stene i prinyalsya
tam ryt'sya sredi grossbuhov. YA hotel
bylo, poka Dzhek stoit ko mne spinoj, vylit' vino iz bokala v
plevatel'nicu, no, podumav, otdelalsya ot nego obychnym sposobom.
- Nashel! - kriknul moj londonskij agent, s shumom i treskom sprygivaya
s lesenki i brosaya na stol ogromnyj tom. - Tut u menya vse razmecheno, v
moment najdu lyuboe, chto trebuetsya. Da net, vino slaboe (on snova
napolnil nashi bokaly). Tak chto my ishchem?
- Privideniya, - podskazal ya.
- Sovershenno verno. Privideniya. Stranica sorok pervaya. Vot to, chto
nam nuzhno: "Dzh. X. Fauler i Syn, Dankl-strit. Postavshchiki mediumov
dvoryanstvu i znati. Prodazha amuletov i lyubovnyh napitkov.
Mumificirovanie. Sostavlenie goroskopov". Net, po vashej chasti tut,
pozhaluj, nichego ne najdetsya, a?
YA unylo pomotal golovoj.
- "Frederik Tebb, - prodolzhal kuzen moej zheny. - Edinstvennyj
posrednik v snosheniyah mezhdu zhivymi i mertvymi. Vladelec duha Bajrona,
Kerka Uajta (*3), Grimal'di (*4), Toma Kribba (*5) i Inigo Dzhonsa (*6)".
Vog etot kak budto bol'she podhodit.
- Nu chto zdes' romanticheskogo? - vozrazil ya. - Gospodi bozhe moj!
Tol'ko predstavit' sebe duha s sinyakom pod glazom i podpoyasannogo
platkom, kuvyrkayushchegosya cherez golovu i zadayushchego voprosy vrode: "Nu, kak
pozhivaete zavtra?"
Sama eta mysl' do takoj stepeni menya razgoryachila, chto ya osushil svoj
bokal i snova ego napolnil.
- A vot eshche, - skazal moj sobesednik. - "Kristofer Makkarti. Seansy
dvazhdy v nedelyu. Vyzov duhov vseh vydayushchihsya lyudej drevnosti i
sovremennosti. Goroskopy. Amulety. Zaklinaniya. Snosheniya s zagrobnym
mirom". Pozhaluj, etot mozhet byt' poleznym. Vprochem, zavtra ya sam vse
razuznayu, povidayus' koe s kem iz nih. Mne izvestno, gde oni obretayutsya,
i ya budu ne ya, esli ne dostanu po shodnoj cene vse, chto nam nado. Nu, s
delami pokoncheno, - zaklyuchil Dzhek, shvyryaya knigu kuda-to v ugol. - Teper'
polagaetsya vypit'.
Vypit' nam nuzhno bylo za mnogoe, i potomu na sleduyushchee utro moi
myslitel'nye sposobnosti byli zametno pritupleny i mne bylo
zatrudnitel'no ob®yasnit' missis D'Odd, pochemu ya, pered tem kak lech' v
postel', povesil na kryuchok vmeste s kostyumom takzhe sapogi i ochki.
Nadezhdy, vnov' ozhivshie vo mne blagodarya uverennosti, s kakoj Dzhek vzyalsya
za poruchennoe emu delo, okazalis' sil'nee posledstvij vozliyaniya
nakanune, i ya rashazhival po obvetshalym koridoram i starinnym zalam,
pytayas' predstavit' sebe, kak budet vyglyadet' moe novoe priobretenie i
gde imenno ego prisutstvie okazhetsya naibolee umestnym. Posle dolgih
razmyshlenij ya ostanovilsya na pirshestvennom zale. |to bylo dlinnoe
pomeshchenie, s nizkim potolkom, vse uveshannoe cennymi gobelenami i
lyubopytnymi relikviyami drevnego roda, prezhnih vladel'cev zamka. Kol'chugi
i dospehi pobleskivali, edva na nih padal otsvet iz goryashchego kamina,
iz-pod dverej dul veter, kolyhaya tosklivo shurshashchie port'ery. V odnom
konce zala vozvyshalsya pomost, tam v starye vremena piroval za stolom
hozyain so svoimi gostyami. Ot pomosta shlo neskol'ko stupenej v nizhnyuyu
chast' zaly, gde brazhnichali vassaly i slugi. Pol ne byl pokryt kovrami, ya
rasporyadilsya, chtoby ego ustlali kamyshom. V obshchem, v etoj komnate ne
imelos' reshitel'no nichego, chto napominalo by o devyatnadcatom veke, za
isklyuchenim massivnogo stolovogo serebra s moim vosstanovlennym famil'nym
gerbom - ono krasovalos' na dubovom stole v centre zala. Vot zdes',
reshil ya, i budet obitat' duh, esli kuzenu Matil'dy udastsya dogovorit'sya
s postavshchikami prizrakov. A poka ne ostavalos' nichego drugogo, kak
terpelivo zhdat' novostej o rezul'tate poiskov Dzheka.
CHerez neskol'ko dnej ot nego prishlo pis'mo, kratkoe, no
obnadezhivayushchee. Ono bylo nacarapano karandashom na obratnoj storone
teatral'noj programmy i zapechatano, po vsej veroyatnosti, tabachnym
nabojnikom. V pis'me ya prochel: "Koe-chto razyskal. Ot professional'nyh
postavshchikov tolku ne dobilsya, no vchera podcepil v pivnoj odnogo tipa, on
beretsya ustroit' to, chto vy zhelali. Napravlyayu ego k vam - esli ne
soglasny, predupredite telegrammoj. Zovut ego Abrahams, emu uzhe
prihodilos' vypolnyat' porucheniya takogo roda". Pis'mo zakanchivalos'
tumannymi namekami na vysylku cheka i bylo podpisano: "Vash lyubyashchij brat
Dzhek Broket".
Nechego i govorit', chto telegrammy ya ne poslal i s bol'shim neterpeniem
stal ozhidat' pribytiya mistera Abrahamsa. Nevziraya na svoyu veru v
sverh®estestvennoe, ya s trudom dopuskal mysl', chto smertnomu mozhet byt'
dano tak vlastvovat' nad mirom duhov i dazhe torgovat' imi, obmenivaya na
zemnoe zoloto. Odnako Dzhek zaveryal menya, chto podobnyj vid kommercii
sushchestvuet, i dazhe nashelsya dzhentl'men s iudejskoj familiej, gotovyj
prodemonstrirovat' svoyu vlast' nad duhami. Kakim zauryadnym i vul'garnym
pokazhetsya prividenie Dzhor-roksa, voshodyashchee vsego lish' k vosemnadcatomu
veku, esli mne dejstvitel'no poschastlivitsya stat' obladatelem nastoyashchego
srednevekovogo prizraka! YA dazhe podumal, ne vyslali li mne ego zaranee,
tak kak odnazhdy pozdno vecherom, pered snom, progulivayas' vdol' rva, ya
natknulsya na temnuyu figuru, razglyadyvayushchuyu moyu opusknuyu reshetku i
pod®emnyj most. No to, kak neznakomec vzdrognul, zavidev menya, i kak
pospeshno kinulsya proch' i skrylsya v temnote, tut zhe ubedilo menya v ego
zemnom proishozhdenii. YA prinyal etu neizvestnuyu lichnost' za vozdyhatelya
odnoj iz moih sluzhanok, tomyashchegosya u gryaznogo Gellesponta, otdelyayushchego
ego ot vozlyublennoj. No kto by ni byl etot neznakomec, on ischez i bol'she
ne pokazyvalsya, hotya ya eshche pobrodil vokrug etogo mesta, nadeyas' uvidet'
ego i dat' emu pochuvstvovat' moi feodal'nye prava.
Dzhek Broket slovo sderzhal. Na sleduyushchij vecher, edva nachali sgushchat'sya
sumerki, kak zvon kolokol'chika u vorot Gorsorp-Grejndzh i skrip mahovogo
kolesa u pod®emnogo mosta vozvestili o pribytii mistera Abrahamsa. YA
pospeshil emu navstrechu, pochti ozhidaya uvidet' cheloveka s pechal'nym
vzglyadom i vpalymi shchekami, a za nim pestruyu tolpu prizrakov. No torgovec
privideniyami okazalsya korenastym zdorovyakom, s porazitel'no ostrymi,
sverkayushchimi glazami, i rot u nego to i delo rastyagivalsya v dobrodushnuyu,
hotya, byt' mozhet, i neskol'ko delannuyu ulybku. Ves' ego kommercheskij
rekvizit sostoyal iz nebol'shogo kozhanogo sakvoyazha, krepko zapertogo i
styanutogo remnyami. Kogda mister Abrahams postavil ego na kamennye plity
holla, on izdal strannoe metallicheskoe lyazgan'e.
- Kak pozhivaete, ser? - sprosil menya mister Abrahams, s zharom tryasya
mne ruku. - I kak pozhivaet missis? I kak pozhivayut vse ostal'nye - vse li
v dobrom zdravii?
YA zaveril ego, chto vse v dome chuvstvuyut sebya vpolne
udovletvoritel'no, no mister Abrahams, zaprimetiv izdali missis D'Odd,
kinulsya k nej s temi zhe rassprosami o sostoyanii ee zdorov'ya. On govoril
tak mnogoslovno i goryacho, chto ya nevol'no podumal: sejchas on nachnet
proveryat' ee pul's i potrebuet, chtoby ona pokazala emu yazyk. I vse vremya
glaza u nego tak i begali - s pola na potolok, s potolka na steny. Odnim
vzglyadom on kak budto ohvatyval srazu vse mel'chajshie predmety
obstanovki.
Uspokoivshis' na tom, chto vse my prebyvaem v normal'nom fizicheskom
sostoyanii, mister Abrahams poshel vsled za mnoj vverh po lestnice v
komnatu, gde dlya nego byla prigotovlena obil'naya sned' - on ee ne
otverg. Tainstvennyj malen'kij sakvoyazh, on potashchil s soboj i vo vremya
obeda derzhal u sebya pod stulom. Tol'ko kogda ubrali so stola i my
ostalis' odni, mister Abrahams zagovoril o dele, radi kotorogo pribyl.
- Esli ya vas verno ponyal, - nachal on, popyhivaya svoej "trichinopoli",
- vy zhelaete, chtoby ya pomog vam snabdit' etot dom privideniem. Tak ili
net?
YA podtverdil pravil'nost' etogo predpolozheniya, ne perestavaya divit'sya
bespokojnomu vzglyadu gostya, ozirayushchego komnatu tak, budto on zanimalsya
opis'yu imushchestva.
- Tak znajte zhe, bolee podhodyashchego cheloveka, chem ya, vam ne najti,
govoryu po chesti, -prodolzhal moj sobesednik. - CHto otvetil ya tomu
molodomu dzhentl'menu v traktire "Hromoj pes"? On menya sprosil: "Beretes'
ustroit' eto delo?" I ya skazal: "Vy tol'ko ispytajte, prover'te, na chto
sposoben ya i moj malen'kij sakvoyazh". Luchshe otvetit' ya ne mog, govoryu po
chesti.
Moe uvazhenie k kommercheskim sposobnostyam Dzheka zametno vozroslo. On,
bezuslovno, ustroil vse otlichno.
- Neuzheli vy derzhite... duhov v sakvoyazhah? - sprosil ya nereshitel'no.
Mister Abrahams ulybnulsya snishoditel'noj ulybkoj cheloveka,
uverennogo v svoem prevoshodstve.
- Podozhdite, podozhdite, - skazal on. - Tol'ko dajte mne podhodyashchee
mesto, podhodyashchee vremya da butylochku lyukoptolikusa, - on izvlek iz
zhiletnogo karmana nebol'shoj puzyrek, - i vam stanet yasno, chto net takogo
duha, s kotorym ya ne sladil by. Vy sami ih uvidite, svoimi glazami.
Luchshe ya skazat' ne mogu, govoryu po chesti.
Zavereniya mistera Abrahamsa v svoej chestnosti soprovozhdalis' hitroj
usmeshkoj i podmigivaniem pronyrlivyh glaz, chto neskol'ko oslablyalo
uverennost' v iskrennosti ego slov.
- Kogda vy namereny pristupit' k delu? - osvedomilsya ya pochtitel'no.
- Bez desyati chas, - progovoril on tverdo. - Nekotorye schitayut, chto
nado rovno v polnoch', a ya govoryu: net, luchshe popozzhe, togda uzhe net
takoj tolchei, i mozhno podobrat' duha, kakoj priglyanetsya. A teper', -
prodolzhal on, vstavaya so stula, - ne projtis' li nam po domu? Vy mne
pokazhete, kuda reshili ego poselit'. Duhi ved' kakie: odni mesta im
nravyatsya, a o drugih oni i slyshat' ne hotyat, dazhe esli im i devat'sya
bol'she nekuda.
Mister Abrahams osmotrel koridory i komnaty ochen' vnimatel'no, s
vidom znatoka poshchupal gobeleny i skazal vpolgolosa: "Ochen'-ochen'
podhodit", - no tol'ko kogda my voshli v pirshestvennyj zal, voshishchenie
ego pereshlo v nastoyashchij entuziazm.
- Nu, kak raz to, chto nado! - vosklical on, priplyasyvaya s sakvoyazhem v
ruke vokrug stola, na kotorom bylo rasstavleno famil'noe serebro; mne
pokazalos', chto v etu minutu malen'kij, yurkij mister Abrahams i sam
napominal kakoe-to strannoe porozhdenie nechistoj sily. - Ochen' vse
podhodyashche, luchshe ne pridumaesh'! Prekrasno! Blagorodno, vnushitel'no! Ne
to chto tepereshnee nakladnoe serebro, a nastoyashchee, massivnoe! Da, ser,
imenno tak ono vse i dolzhno byt'. Mesta vvolyu, est' gde im razgulyat'sya.
Prishlite-ka mne syuda kon'yaku i sigar. YA tut posizhu u ogon'ka, podgotovlyu
vse, chto trebuetsya, - povozit'sya pridetsya nemalo. |ti duhi, poka ne
soobrazyat, s kem imeyut delo, inoj raz takoj shum i gam podnimet, tol'ko
derzhis'. Vy poka uhodite, ne to oni vas eshche, chego dobrogo, v kuski
razorvut. Luchshe ya budu tut odin s nimi upravlyat'sya, a v polovine pervogo
vozvrashchajtes', k tomu vremeni oni poutihnut.
Trebovaniya mistera Abrahamsa pokazalis' mne vpolne rezonnymi, i ya
ushel, ostaviv ego odnogo v kresle pered kaminom; zadrav nogi na kaminnuyu
reshetku, on stal gotovit'sya k vstreche so stroptivymi prishel'cami iz
inogo mira, podkreplyaya sebya s pomoshch'yu ukazannyh im sredstv.
My s missis D'Odd sideli v komnate vnizu, pryamo pod pirshestvennym
zalom, i ya slyshal, kak nekotoroe vremya spustya mister Abrahams podnyalsya i
nachal rashazhivat' po zalu bystrym, neterpelivym shagom. Potom my s
Matil'doj oba uslyshali, kak on proveril zapor na dveri, pododvinul k
oknam chto-to tyazheloe iz mebeli i, po-vidimomu, vzobralsya na nee, potomu
chto ya rasslyshal skrip rzhavyh petel' na rombovidnoj okonnoj rame, - stoya
na polu, nizkoroslyj mister Abrahams, bezuslovno, ne smog by dotyanut'sya
do okna. Missis D'Odd uveryaet, chto ona razlichila ego toroplivyj,
priglushennyj golos, no, vozmozhno, eto ej lish' pokazalos'. Dolzhen
soznat'sya, chto vge proishodyashchee proizvelo na menya vpechatlenie bolee
sil'noe, chem ya togo ozhidal. ZHutko bylo dumat', chto prostoj smertnyj
stoit v polnom odinochestve u otkrytogo okna i prizyvaet iz t'my ischadiya
ada. YA s trepetom, kotoryj edva mog skryt' ot Matil'dy, uvidel, chto
chasovaya strelka priblizhaetsya k naznachennomu sroku i mne pora idti
naverh, razdelit' nochnoe bdenie mistera Abrahamsa.
On sidel vse tam zhe, v toj zhe poze, i ne bylo zametno nikakih sledov
tainstvennyh shumov i shorohov, uslyshannyh nami vnizu, tol'ko krugloe lico
mistera Abrahamsa raskrasnelos' - pohozhe bylo, budto on tol'ko chto
izryadno potrudilsya.
- Nu kak, poluchaetsya? - sprosil ya s pritvorno-bespechnym vidom, no
nevol'no ozirayas', chtoby proverit', odni li my v komnate.
- Teper' trebuetsya tol'ko vasha pomoshch', i delo zaversheno, - skazal
mister Abrahams torzhestvenno. - Sadites' ryadom, primite lyukoptolikus -
eto snimet pelenu s nashih zemnyh glaz. CHto by vy ni uvideli, molchite i
ne shevelites', ne to razrushite chary.
Manery mistera Abrahamsa stali kak-to myagche, prisushchaya emu
vul'garnost' londonskogo kokni sovershenno ischezla. YA sel v ukazannoe mne
kreslo i stal zhdat', chto budet dal'she.
Mister Abrahams sgreb kamysh s pola okolo kamina i, stav na
chetveren'ki, nachertil melom poluokruzhnost', ohvativshuyu kamin i nas
oboih. Po krayu melovoj linii on napisal neskol'ko ieroglifov, chto-to
vrode znakov Zodiaka. Zatem, podnyavshis', vlastitel' duhov proiznes
zaklinanie takoj skorogovorkoj, chto ono prozvuchalo kak odno
neobyknovenno dlinnoe slovo na kakom-to gortannom yazyke. Pokonchiv s
zaklinaniem, mister Abrahams dostal tot samyj puzyrek, chto pokazyval mne
ran'she, nalil iz nego v fial neskol'ko chajnyh lozhek chistoj, prozrachnoj
zhidkosti i podal ee mne.
U nee byl chut' sladkovatyj zapah, napominayushchij zapah nekotoryh sortov
yablok. YA ne reshalsya kosnut'sya ee gubami, no neterpelivyj zhest mistera
Abrahamsa zastavil menya preodolet' somneniya, i ya vypil vse zalpom.
Napitok po vkusu ne lishen byl priyatnosti, no nikakogo mgnovennogo
dejstviya ne okazal, i ya otkinulsya v kresle v ozhidanii dal'nejshego.
Mister Abrahams sidel v kresle ryadom, i ya zamechal, chto vremya ot vremeni
on vnimatel'no vglyadyvaetsya mne v lico, bormocha pri etom svoi
zaklinaniya.
Postepenno menya ohvatilo blazhennoe chuvstvo tepla i rasslablennosti -
otchasti prichinoj tomu byl zhar iz kamina, otchasti chto-to eshche. Neuderzhimoe
zhelanie spat' smezhalo mne veki, no mozg rabotal s neobyknovennoj
yasnost'yu, v golove u menya tesnilis', smenyaya odna druguyu, chudesnye,
zabavnye mysli. Menya sovershenno skovala drema. YA soznaval, chto moj gost'
polozhil mne ruku na oblast' serdca, kak by proveryaya ego bienie, no ya ne
voe-
protivilsya, dazhe ne sprosil, s kakoj cel'yu oi eto delaet. Vse
predmety v komnate vdrug zakruzhilis' vokrug menya v medlennom, tomnom
tance. Bol'shaya golova losya v konce zala nachala raskachivat'sya, vederko
dlya vina i naryadnaya vaza - nastol'noe ukrashenie-dvigalis' v kotil'one s
massivnymi podnosami. Moya otyazhelevshaya golova sama opustilas' na grud', i
ya by sovsem zasnul, esli by vnezapno otkryvshayasya v konce zala dver' ne
zastavila menya ochnut'sya. Dver' vela pryamo na pomost, tuda, gde kogda-to
piroval glava doma. Stvorka dveri medlenno podavalas' nazad. YA
vypryamilsya, opershis' o ruchki kresla, i, ne otryvaya glaz, s uzhasom
smotrel v temnyj proval koridora za dver'yu. Ottuda dvigalos' nechto
bestelesnoe, besformennoe, no ya vse zhe yasno ego oshchushchal. YA videl, kak
smutnaya ten' perestupila porog - po zalu pronessya ledyanoj skvoznyak,
zamoroziv mne, kazalos', samoe serdce. Zatem ya uslyshal golos, podobnyj
vzdohu vostochnogo vetra v verhushkah sosen na pustynnom morskom beregu.
Duh molvil:
- YA nezrimoe nichto. Mne prisushcha neulovimost'. YA preispolneno
elektrichestva i magnetizma, ya spiritualistichno. YA velikoe, efemernoe,
ispuskayushchee vzdohi. YA ubivayu sobak. O smertnyj, ostanovish' li ty na mne
svoj vybor?
YA sililsya otvetit', no slova zastryali u menya v gorle, i, prezhde chem ya
uspel ih proiznesti, ten' skol'znula po zalu i rastayala v glubine ego -
v vozduhe pronessya dolgij, pechal'nyj vzdoh.
YA snova obratil vzglyad na dver' i k izumleniyu svoemu uvidel
nizen'kuyu, sgorblennuyu staruhu; kovylyaya po koridoru, ona stupila za
porog i voshla v zal. Neskol'ko raz ona proshlas' vzad i vpered, zatem
zamerla, skorchivshis', u samogo kraya melovoj cherty na polu, i vdrug
podnyala golovu - nikogda ne zabyt' mne vyrazheniya chudovishchnoj zloby,
napisannoj na ee bezobraznom lice, na kotorom, kazalos', vse samye
nizkie strasti ostavili svoi sledy.
- Ha-ha-ha! - zahohotala staruha, vytyanuv vpered vysohshie, smorshchennye
ruki, pohozhie na kogti kakoj-to otvratitel'noj pticy. - Vidish', kto ya
takaya? YA zlobnaya staruha. YA odeta v shelka tabachnogo cveta. YA obrushivayu
na lyudej proklyatiya. Menya ochen' zhaloval ser Val'ter Skott. Zabiraesh' menya
k sebe, smertnyj?
Mne udalos' otricatel'no pomotat' golovoj - ya byl v uzhase, a ona
zamahnulas' na menya klyukoj i ischezla, ispustiv zhutkij, dusherazdirayushchij
vopl'.
Teper' ya, estestvenno, snova stal smotret' v otkrytuyu dver' i pochti
ne udivilsya, zametiv, kak voshel vysokij muzhchina blagorodnoj osanki. CHelo
ego pokryvala smertel'naya blednost', no ono bylo v oreole temnyh volos,
spuskavshihsya zavitkami na plechi. Podborodok skryvala korotkaya borodka
klinom. Na prizrake byla svobodnaya, nispadayushchaya odezhda, po-vidimomu, iz
zheltogo atlasa, sheyu prikryvalo shirokoe beloe zhabo. On proshel po zalu
medlennym, velichestvennym shagom i, obernuvshis', zagovoril so mnoj
golosom myagkim, s izyskannymi modulyaciyami.
- YA duh blagorodnogo kavalera. Menya pronzayut, i ya pronzayu. Vot moya
rapira. YA lyazgayu stal'yu. Na grudi sleva, gde serdce, u menya krovavoe
pyatno. YA ispuskayu gluhie stony. Mne pokrovitel'stvuyut mnogie rodovitye
konservativnye sem'i. YA podlinnoe prividenie starinnyh pomestij i
zamkov. YA dejstvuyu odin ili v obshchestve vskrikivayushchih dev.
On izyashchno sklonil golovu, kak by v ozhidanii moego otveta, no slova
zastryali u menya v gorle, ya opyat' ne smog nichego proiznesti. Otvesiv
glubokij poklon, duh ischez.
Ne uspel on skryt'sya, kak menya snova ohvatil nevyrazimyj uzhas - ya
oshchutil poyavlenie strashnogo, sverh®estestvennogo sushchestva. YA razlichal
tol'ko smutnye ochertaniya i neopredelennuyu formu; to kazalos', chto ono
zapolnyaet soboj vsyu komnatu, to stanovilos' vovse nevidimo, no ya vse
vremya yasno chuvstvoval ego prisutstvie. Kogda prizrak zagovoril, golos u
nego byl drozhashchij i preryvistyj:
- YA ostavlyayu sledy i prolivayu krov'. YA brozhu po koridoram. Obo mne
upominal CHarl'z Dikkens. YA izdayu strannye, nepriyatnye zvuki. YA vyryvayu
pis'ma i kladu nevidimye ruki na zapyast'ya lyudyam. YA veselyj duh. YA
razrazhayus' vzryvami uzhasayushchego smeha. Pokazat', kak ya smeyus'?
YA podnyal ruku, chtoby ostanovit' ego, no opozdal i tut zhe uslyshal
strashnyj, oglushitel'nyj hohot, prokativshijsya ehom po zalu. YA eshche ne
uspel opustit' ruku, kak videnie ischezlo.
YA snova povernulsya k dveri, i kak raz vovremya: iz temnogo koridora v
komnatu toroplivo proskol'znul novyj posetitel'. |to byl zagorelyj,
moshchnogo slozheniya muzhchina, v ukah u nego pobleskivali ser'gi, vokrug shei
byl povyazan shelkovyj platok. Golova neznakomca ponikla na grud',
kazalos', ego nevynosimo terzala sovest'. Sperva on metnulsya v odnu,
zatem v druguyu storonu, slovno tigr v kletke. V odnoj ruke u nego
blesnulo lezvie nozha, drugoj neznakomec szhimal list pergamenta. U etogo
duha golos byl glubokij i zvuchnyj.
- YA ubijca, - proiznes on. - YA negodyaj. YA hozhu kraduchis'. YA stupayu
besshumno. YA specialist po zateryannym sokrovishcham. YA znayu koe-chto ob
ispanskih moryah. U menya est' plany i karty. Vpolne trudosposoben i
otlichnyj hodok. Mogu sluzhit' privideniem v obshirnom parke.
On smotrel na menya umolyayushche, no ya eshche ne uspel podat' emu znak, kak
pochuvstvoval, chto cepeneyu ot straha pri vide novogo uzhasnogo zrelishcha u
raskrytoj dveri.
Tam stoyal neobyknovenno vysokogo rosta chelovek, esli tol'ko mozhno
nazvat' chelovekom etu strannuyu figuru - toshchie kosti torchali skvoz'
polusgnivshuyu plot', lico bylo svincovo-serogo cveta. On byl zakutan v
savan s kapyushonom, iz-pod kotorogo glyadeli gluboko sidyashchie v glaznicah
zlobnye glaza; oni sverkali i metali iskry, kak raskalennye ugli. Nizhnyaya
chelyust' otvisla, obnazhaya smorshchennyj, s®ezhivshijsya yazyk i dva ryada chernyh,
shcherbatyh klykov. YA vzdrognul i otshatnulsya ot strashnogo videniya,
priblizivshegosya k melovoj cherte na polu.
- YA amerikanskoe strashilishche, zamorazhivayushchee krov' v zhilah, -
progovoril prizrak gluhim golosom, kak budto idushchim otkuda-to iz-pod
zemli. - Vse ostal'nye - poddelki. Tol'ko ya podlinnoe sozdanie |dgara
Allana Po. YA samyj merzkij, gnetushchij dushu prizrak. Obratite vnimanie na
moyu krov' i na moyu plot'. YA vnushayu uzhas, ya otvratitelen. Dopolnitel'nymi
iskusstvennymi resursami ne pol'zuyus'. Moi atributy - savan, kryshka
groba i gal'vanicheskaya batareya. Lyudi ot menya sedeyut za odnu noch'.
Prizrak protyanul ko mne svoi pochti lishennye ploti ruki, kak by umolyaya
menya, no ya zamotal golovoj, i on ischez, ostaviv posle sebya gnusnyj,
toshnotvornyj zapah. YA otkinulsya na spinku kresla, potryasennyj strahom i
otvrashcheniem do takoj stepeni, chto v etot moment ohotno otkazalsya by ot
samoj mysli o priobretenii duha, esli by byl uveren, chto eto poslednee
iz koshmarnyh videnij.
Legkij shoroh volochashchejsya po polu odezhdy dal mne ponyat', chto menya zhdet
novaya vstrecha. YA podnyal glaza i uvidel figuru v belom, tol'ko chto
poyavivshuyusya iz t'my koridora i pereshagnuvshuyu porog. |to byla prekrasnaya,
molodaya zhenshchina, odetaya po mode davno proshedshih let. Ona prizhimala ruki
k grudi, na ee blednom, gordom lice byli sledy strastej i stradanij. Ona
proshla cherez zal, i plat'e ee shelestelo, kak osennie list'ya. Obrativ ko
mne svoi divnye, nevyrazimo pechal'nye glaza, ona progovorila:
- YA nezhnaya, skorbyashchaya, prekrasnaya i obizhennaya. Menya pokinuli, mne
izmenili. V nochnye chasy ya vskrikivayu i probegayu po koridoru. Predki moi
pochtenny i aristokratichny. YA estetka. Mebel' starogo duba v etom zale
kak raz v moem vkuse, horosho by eshche pobol'she kol'chug, lat i gobelenov. YA
podhozhu vam?
Golos ee postepenno zamiral i nakonec umolk. Ona vozdela ruki v nemoj
mol'be. YA neravnodushen k zhenskim charam. I zatem - chto takoe prizrak
Dzhorroksa po sravneniyu s etim videniem? CHto mozhet byt' prekrasnee,
izyskannee? K chemu terzat' dal'she nervnuyu sistemu zrelishchem prizrakov
vrode togo, predposlednego? Ne luchshe li nakonec ostanovit' svoj vybor?
Kak budto prochtya moi mysli, krasavica ulybnulas' mne angel'skoj ulybkoj.
|ta ulybka reshila delo.
- Podojdet! - voskliknul ya. - YA vybirayu ee, vot etot prizrak!
V poryve entuziazma ya shagnul vpered i stupil za chertu magicheskogo
kruga:
- Ardzhentajn, nas obokrali!
Pronzitel'nyj krik zvenel i zvenel u menya v ushah, slova smutno
dohodili do moego soznaniya, no ya ne ponimal ih smysla - oni kak budto
sovpali s ritmom stuchashchej v viskah krovi, i ya zakryl glaza pod
ubayukivayushchij napev: "obokrali... obokrali... obokrali..."
Kto-to sil'no menya vstryahnul, ya otkryl glaza. Vid missis D'Odd v
samom skudnom, kakoj tol'ko mozhno sebe predstavit', naryade i v samom
yarostnom nastroenii proizvel na menya dostatochno vnushitel'noe vpechatlenie
- ya sdelal usilie, sobral mysli i ponyal, chto lezhu navznich' na polu,
golovoyu v kuchke pepla, vypavshego iz kamina, a v ruke szhimayu nebol'shoj
steklyannyj puzyrek.
YA vstal, poshatyvayas', no chuvstvoval takuyu slabost' i golovokruzhenie,
chto tut zhe upal v kreslo. Postepenno mysli u menya proyasnilis', chemu
sodejstvovali neprekrashchayushchiesya vosklicaniya i kriki Matil'dy. YA
postaralsya myslenno vosstanovit' sobytiya nochi. Vot dver', cherez kotoruyu
yavlyalis' gosti iz potustoronnego mira. Vot nachertannaya melom na polu
poluokruzhnost' i vokrug nee ieroglify. Vot korobka ot sigar i butylka s
kon'yakom, kotoromu okazal chest' mister Abrahams. No gde zhe sam
vlastitel' duhov, gde zhe on? I chto znachit otkrytoe okno i svisayushchaya iz
nego naruzhu verevka? I gde... o, gde zhe gordost' i krasa zamka
Gorsorp-Grejndzh, velikolepnoe famil'noe serebro, prednaznachennoe byt'
gordost'yu budushchih pokolenij D'Oddov? I pochemu missis D'Odd stoit v serom
sumrake rassveta, lomaet ruki i vse vykrikivaet svoj refren? Ochen' ne
skoro moj zatumanennyj mozg osoznal odin za drugim vse eti fakty i ponyal
ih vzaimosvyaz'.
CHitatel', ya bol'she nikogda ne videl mistera Abra-hamsa, ya bol'she
nikogda ne videl stolovogo serebra s vosstanovlennym famil'nym gerbom.
I, chto vsego obidnee, ya bol'she nikogda, ni na odno mgnovenie ne uvidel
pechal'nogo prizraka v plat'e so shlejfom i u menya net nadezhdy kogda-libo
ego uvidet'. Pravdu skazat', nochnoe proisshestvie izlechilo menya ot moej
strasti k sverh®estestvennomu, i ya vpolne primirilsya s zhizn'yu v samom
zauryadnom dome, vystroennom v devyatnadcatom veke na
okraine Londona, kuda Matil'da davno stremilas' perebrat'sya.
CHto kasaetsya ob®yasneniya vsemu sluchivshemusya, tut mozhno delat'
razlichnye predpolozheniya. V Skotlend-YArde pochti ne somnevayutsya, chto
mister Abrahams ne kto inoj, kak Dzhemmi Uilson, alias (*7) Nottingem
Krester, znamenityj gromila, - vo vsyakom sluchae, opisaniya vneshnosti
vpolne sovpadayut. Nebol'shoj sakvoyazh, upomyanutyj mnoyu vyshe, byl na
sleduyushchij zhe den' najden na sosednem pole i okazalsya zapolnennym
otlichnym naborom otmychek i sverl. Gluboko otpechatavshiesya sledy nog v
gryazi po obe storony rva pokazali, chto soobshchnik mistera Abrahamsa, stoya
pod okoshkom, prinyal spushchennyj iz nego meshok s dragocennym serebrom.
Nesomnenno, chto eta para negodyaev, ryskaya v poiskah "dela", proslyshala o
neskromnyh rassprosah Dzheka Broketa i reshila nemedlya vospol'zovat'sya
stol' soblaznitel'noj vozmozhnost'yu pozhivit'sya.
CHto kasaetsya moih menee real'nyh posetitelej - strannyh,
fantasticheskih videnij toj nochi, - ya ne znal, mozhno li eto dejstvitel'no
otnesti za schet vlasti nad okkul'tnym mirom moego druga iz Nottingema.
Dolgoe vremya ya byl polon somnenij, no v konce koncov razreshil ih,
obrativshis' za sovetom k izvestnomu mediku i specialistu po himicheskim
analizam, kotoromu otoslal dlya issledovaniya sohranivshiesya v puzyr'ke
neskol'ko kapel' tak nazyvaemogo lyukoptolikusa. Prilagayu pis'mo,
poluchennoe v otvet, - rad vozmozhnosti zaklyuchit' svoj nebol'shoj rasskaz
veskimi slovami cheloveka nauki:
"|skvajru Ardzhentajnu D'Odd Brikston, "Buki".
|randl-strit.
Dorogoj ser!
Menya chrezvychajno zainteresoval Vash neobyknovennyj sluchaj. V
prislannom Vami puzyr'ke soderzhalsya sil'nyj rastvor hlorala, i, sudya po
Vashim opisaniyam, prinyataya Vami doza byla, veroyatno, ne menee
vos'midesyati gran. Podobnoe kolichestvo, bezuslovno, dolzhno bylo dovesti
Vas do chastichnoj, a zatem i polnoj poteri soznaniya. Pri takom sostoyanii
vpolne vozmozhny bredy i gallyucinacii, v osobennosti u lyudej, neprivychnyh
k narkotikam. V svoem pis'me Vy govorite, chto zachityvalis' okkul'tnoj
literaturoj i chto u vas s davnih por nezdorovyj interes k tomu, v kakih
imenno obrazah mogut yavlyat'sya prizraki. Ne zabud'te takzhe, chto Vy
rasschityvali uvidet' nechto v etom rode i Vasha nervnaya sistema byla
dovedena do krajnego napryazheniya.
Uchityvaya vse eti obstoyatel'stva, ya polagayu, chto opisannye Vami
posledstviya otnyud' ne udivitel'ny. Bolee togo, vsyakomu specialistu po
narkotikam pokazalos' by ochen' strannym, esli by prinyatoe snadob'e ne
okazalo na Vas podobnogo dejstviya.
Ostayus', ser, iskrenne Vas uvazhayushchij
T. E. SHtube, doktor mediciny".
*1 - Dettingen - bavarskaya derevnya na reke Majn, gde v 1743 godu, vo
vremya vojny za avstrijskoe nasledstvo, anglo-avstrijskie vojska oderzhali
pobedu nad francuzami.
*2 - Spinet - starinnyj muzykal'nyj instrument, raznovidnost'
klavesina.
*3 - Uajt, Genri Kerk (1785-1806) - anglijskij poet.
*4 - Grimal'di, Dzhozef (1779-1837) - anglijskij komicheskij akter.
*5 - Kribb, Tom ( 1781 - 1848) - anglijskij bokser.
*6 - Dzhons, Inigo (1573-1652) - anglijskij arhitektor.
*7 - On zhe (lat.).
Neobychajnyj eksperiment v Kajnplatce
Perevod N. Dehterevoj
Sobranie Sochinenij A.Konan-dojlya V 8 Tomah. Tom 4-j.
Izdatel'stvo "Pravda", Moskva, 1966
--------------------
Artur Konan-Dojl'. Neobychajnyj eksperiment v Kajnplatce
_________________________
| Michael Nagibin |
| Black Cat Station |
| 2:5030/1321@FidoNet |
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
--------------------
OCR&SpellCheck: The Stainless Steel Cat (steel_cat@pochtamt.ru)
Artur Konan-Dojl'
Neobychajnyj eksperiment v Kajnplatce
Iz vseh nauk, nad koimi bilis' umy synov chelovecheskih, ni odna ne
zanimala uchenogo professora fon Baumgartena stol' sil'no, kak ta, chto
imeet delo s psihologiej i nedostatochno izuchennymi vzaimootnosheniyami
duha i materii. Proslavlennyj anatom, glubokij znatok himii i odin iz
pervyh evropejskih fiziologov, on bez sozhaleniya ostavil vse eti nauki i
napravil svoi raznostoronnie poznaniya na izuchenie dushi i tainstvennyh
duhovnyh vzaimosvyazej. Vnachale, kogda on, buduchi eshche molodym chelovekom,
pytalsya proniknut' v tajny mesmerizma, mysl' ego, kazalos', plutala v
zagadochnom mire, gde vse bylo haos i t'ma i lish' inogda voznikal
nemalovazhnyj fakt, no ne svyazannyj s drugimi i ne nahodyashchij sebe
ob®yasneniya. Odnako, po mere togo kak shli gody i bagazh znanij dostojnogo
professora priumnozhalsya - ibo znanie porozhdaet znanie, kak den'gi
narashchivayut procenty, - mnogoe iz togo, chto prezhde kazalos' strannym i
neob®yasnimym, nachinalo prinimat' v ego glazah inuyu, bolee yasnuyu formu.
Mysl' uchenogo potekla po novym putyam, i on stal usmatrivat' svyazuyushchie
zven'ya tam, gde kogda-to vse bylo tumanno i nepostizhimo. Bolee dvadcati
let prodelyvaya eksperiment za eksperimentom, on nakopil dostatochno
neosporimyh faktov, i u nego voznikla chestolyubivaya mechta sozdat' na ih
osnove novuyu tochnuyu nauku, kotoraya yavilas' by sintezom mesmerizma,
spiritualizma i drugih rodstvennyh uchenij. V etom emu chrezvychajno
pomogalo doskonal'noe znanie togo slozhnogo razdela fiziologii zhivotnyh,
kotoryj posvyashchen izucheniyu nervnoj sistemy i mozgovoj deyatel'nosti, ibo
Aleksis fon Baumgarten, professor, vozglavlyayushchij kafedru v universitete
Kajnplatca, raspolagal dlya svoih glubokih nauchnyh issledovanij vsem
neobhodimym, chto daet laboratoriya. Professor fon Baumgarten byl vysokogo
rosta i hudoshchav, lico u nego bylo prodolgovatoe, s ostrymi chertami, a
glaza - cveta stali, neobychajno yarkie i pronicatel'nye. Postoyannaya
rabota mysli izborozdila ego lob morshchinami, svela v odnu liniyu gustye,
navisshie brovi, i potomu kazalos', chto professor vsegda nahmuren. |to
mnogih vvodilo v zabluzhdenie otnositel'no haraktera professora, kotoryj
pri vsej svoej surovosti obladal myagkim serdcem. Sredi studentov on
pol'zovalsya populyarnost'yu. Posle lekcij oni okruzhali uchenogo i zhadno
slushali izlozhenie ego strannyh teorij. On chasto vyzyval dobrovol'cev dlya
svoih eksperimentov, i v konce koncov v klasse ne ostalos' ni odnogo
yunca, kto ran'she ili pozzhe ne byl by usyplen gipnoticheskimi passami
professora.
Sredi etih molodyh revnostnyh sluzhitelej nauki ne nahodilos' ni
odnogo, kto mog by ravnyat'sya po stepeni entuziazma s Fricem fon
Hartmannom. Ego priyateli-studenty chasto divu davalis', kak etot
sumasbrod i otchayannejshij povesa, kakoj kogda-libo yavlyalsya v Kajnplatc s
beregov Rejna, ne zhaleet ni vremeni, ni usilij na chtenie golovolomnyh
nauchnyh trudov i assistiruet professoru pri ego zagadochnyh
eksperimentah. No delo v tom, chto Fric byl soobrazitel'nym i
dal'novidnym molodym chelovekom. Vot uzhe neskol'ko mesyacev, kak on pylal
lyubov'yu k yunoj |lize - goluboglazoj, belokuroj dochke fon Baumgartena.
Hotya Fricu udalos' vyrvat' u nee priznanie, chto ego uhazhivaniya ne
ostavlyayut ee ravnodushnoj, on ne smel i mechtat' o tom, chtoby yavit'sya k
roditelyam |lizy v kachestve oficial'nogo iskatelya ruki ih docheri. Emu
bylo by nelegko nahodit' povody svidet'sya s izbrannicej svoego serdca,
esli by on ne usmotrel sposob stat' poleznym professoru. V rezul'tate
ego staranij fon Baumgarten stal chasto priglashat' studenta v svoj dom, i
Fric ohotno pozvolyal prodelyvat' nad soboj kakie ugodno opyty, esli eto
davalo emu vozmozhnost' perehvatit' vzglyad yasnyh glazok |lizy ili
kosnut'sya ee ruchki.
Fric fon Hartmann byl molodym chelovekom, nesomnenno, vpolne
privlekatel'noj naruzhnosti, K tomu zhe po smerti otca emu predstoyalo
unasledovat' obshirnye pomest'ya. V glazah mnogih on kazalsya by zavidnym
zhenihom, no madam fon Baumgarten hmurilas', kogda on byval u nih v dome,
i poroj vygovarivala suprugu za to, chto on razreshaet takomu volku
ryskat' vokrug ih ovechki. Pravdu skazat', Fric fon Hartmann priobrel v
Kajnplatce dovol'no skvernuyu reputaciyu. Sluchis' gde shumnaya ssora, ili
duel', ili kakoe drugoe beschinstvo, molodoj vyhodec s rejnskih beregov
okazyvalsya glavnym zachinshchikom. Ne bylo nikogo, kto by tak skvernoslovil,
tak mnogo pil, tak chasto igral v karty i tak predavalsya leni vo vsem,
krome odnogo-zanyatij s professorom. Ne udivitel'no poetomu, chto
pochtennaya frau professorsha pryatala svoyu dochku pod krylyshko ot takogo
mauvais sujet (*2). CHto kasaetsya dostojnogo professora, on byl slishkom
pogloshchen svoimi tainstvennymi nauchnymi izyskaniyami i ne sostavil sebe ob
etom nikakogo mneniya.
Vot uzhe mnogo let odin i tot zhe neotvyaznyj vopros zanimal mysli fon
Baumgartena. Vse ego eksperimenty i teoreticheskie postroeniya byli
napravleny k resheniyu vse toj zhe problemy: po sotne raz na dnyu professor
sprashival sebya, mozhet li dusha cheloveka v techenie nekotorogo vremeni
sushchestvovat' otdel'no ot tela i zatem snova v nego vernut'sya? Kogda on
vpervye predstavil sebe takuyu vozmozhnost', ego um uchenogo reshitel'no
vosstal protiv podobnoj nesuraznosti. |to okazyvalos' v slishkom rezkom
protivorechii s predvzyatymi mneniyami i predrassudkami, vnushennymi emu eshche
v yunosti. Odnako postepenno, prodvigayas' vse dal'she putem novyh,
original'nyh metodov issledovaniya, mysl' ego stryahnula s sebya starye
okovy i prigotovilas' prinyat' lyubye vyvody, prodiktovannye faktami. U
nego bylo dostatochno osnovanij verit', chto duhovnoe nachalo sposobno
sushchestvovat' nezavisimo ot materii. I vot on nadumal okonchatel'no reshit'
etot vopros putem smelogo, nebyvalogo eksperimenta.
"Sovershenno ochevidno, - pisal on v svoej znamenitoj stat'e o
nevidimyh sushchestvah, priblizitel'no v eto samoe vremya opublikovannoj v
"Medicinskom ezhenedel'nike Kajnplatca" i udivivshej ves' nauchnyj mir, -
sovershenno ochevidno, chto pri nalichii opredelennyh uslovij dusha, ili duh
cheloveka, osvobozhdaetsya ot telesnoj obolochki. Telo zagipnotizirovannogo
prebyvaet v sostoyanii katalepsii, no dusha ego gde-to vitaet. Vozmozhno,
mne vozrazyat, chto dusha ostaetsya v tele, no takzhe nahoditsya v processe
sna. YA otvechu, chto eto ne tak - inache chem ob®yasnit' yasnovidenie,
fenomen, k kotoromu perestali otnosit'sya s dolzhnoj ser'eznost'yu po
milosti sharlatanov s ih moshennicheskimi tryukami, no kotoryj, kak to mozhet
byt' legko dokazano, predstavlyaet soboj nesomnennyj fakt? YA sam, rabotaya
s osobo vospriimchivym mediumom, dobivalsya ot nego tochnogo opisaniya
proishodyashchego v sosednej komnate ili v sosednem dome. Kakoj drugoj
gipotezoj mozhno ob®yasnit' etu osvedomlennost' mediuma, kak ne tem, chto
duh ego pokinul telo i bluzhdaet v prostranstve? Na mgnovenie ona
vozvrashchaetsya po prizyvu gipnotizera i soobshchaet o vidennom, zatem snova
otletaet proch'. Tak kak duh po samoj svoej prirode nevidim, my ne mozhem
nablyudat' eti poyavleniya i ischeznoveniya, no zamechaem ih vozdejstvie na
telo mediuma, - to zastyvshee, inertnoe, to delayushchee usiliya peredat'
vospriyatiya, kotorye nikoim obrazom ne mogli byt' im polucheny
estestvennym putem. Imeetsya, ya polagayu, tol'ko odin sposob dokazat' eto.
Plotskimi glazami my ne v sostoyanii uzret' duh, pokinuvshij telo, no nash
sobstvennyj duh, esli by ego udalos' otdelit' ot tela, budet oshchushchat'
prisutstvie drugih osvobozhdennyh dush. Posemu ya imeyu namerenie,
zagipnotizirovav odnogo iz moih uchenikov, usypit' zatem i samogo sebya
sposobom, vpolne mne dostupnym. I togda, esli predlagaemaya mnoyu teoriya
spravedliva, moya dusha ne vstretit zatrudnenij dlya-obshcheniya s dushoj moego
uchenika, tak kak obe oni okazhutsya otdelennymi ot tela. Nadeyus' v
sleduyushchem nomere "Medicinskogo ezhenedel'nika Kajnplatca" opublikovat'
rezul'taty etogo interesnogo eksperimenta".
Kogda pochtennyj professor ispolnil nakonec obeshchanie i napechatal otchet
o proisshedshem, soobshchenie eto bylo do takoj stepeni porazitel'nym, chto k
nemu otneslis' s nedoveriem. Ton nekotoryh gazet, kommentirovavshih
stat'yu, nosil stol' oskorbitel'nyj harakter, chto razgnevannyj uchenyj
poklyalsya nikogda bolee ne raskryvat' rta i ne pechatat' nikakih soobshchenij
na dannuyu temu - ugrozu etu on privel v ispolnenie. Tem ne menee
predlagaemyj zdes' rasskaz opiraetsya na svedeniya, podcherpnutye iz
dostovernyh istochnikov, i privodimye fakty v osnove svoej izlozheny
sovershenno tochno.
Odnazhdy, vskore posle togo kak u nego zarodilas' mysl' prodelat'
vysheupomyanutyj eksperiment, professor fon Baumgarten zadumchivo shel k
domu posle dolgogo dnya, provedennogo v laboratorii. Navstrechu emu
dvigalas' shumnaya vataga studentov, tol'ko chto pokinuvshih kabachok. Vo
glave ih, sil'no navesele i derzhas' ves'ma razvyazno, shagal molodoj Fric
fon Hartmann. Professor proshel bylo mimo, no ego uchenik kinulsya emu
napererez i zagorodil dorogu.
- Poslushajte, dostojnyj moj nastavnik, - nachal on, uhvativ starika za
rukav i uvlekaya ego za. soboj, - mne nado s vami koe o chem pogovorit', i
mne legche sdelat' eto sejchas, poka v golove shumit dobryj hmel'.
- V chem delo, Fric? - sprosil fiziolog, glyadya na nego s nekotorym
udivleniem.
- YA slyshal, gospodin professor, chto vy zadumali kakoj-to udivitel'nyj
eksperiment - hotite izvlech' iz tela dushu i potom zagnat' ee obratno?
|to pravda?
- Pravda, Fric.
- A vy ne podumali, dorogoj professor, chto ne vsyakij zahochet, chtoby
nad nim prodelyvali takie shtuki? Potztausend! (*3) A chto, esli dusha
vyjdet i obratno ne vernetsya? Togda delo dryan'. Kto stanet riskovat', a?
- No, Fric, ya rasschityval na vashu pomoshch'! - voskliknul professor,
porazhennyj takoj tochkoj zreniya na ego ser'eznyj nauchnyj opyt. - Neuzheli
vy menya pokinete? Podumajte o chesti, o slave.
- Dudki! - voskliknul student serdito. - I vsegda vy so mnoj budete
tak rasplachivat'sya? Razve ne stoyall po dva chasa pod steklyannym kolpakom,
poka vy propuskali cherez menya elektrichestvo? Razve vy ne razdrazhali mne
tem zhe elektrichestvom nervy grudobryushnoj pregrady i ne mne li isportili
pishchevarenie, propuskaya cherez moj zheludok gal'vanicheskij tok? Vy usyplyali
menya tridcat' chetyre raza, i chto ya za vse eto poluchil? Rovno nichego! A
teper' eshche sobiraetes' vytashchit' iz menya dushu, slovno mehanizm iz chasov.
Hvatit s menya, vsyakomu terpeniyu prihodit konec.
- Ah, bozhe moj, bozhe moj! - vosklical professor v velichajshej
rasteryannosti. - Verno, Fric, verno! YA kak-to nikogda ob etom ne dumal.
Esli vy podskazhete mne, kakim obrazom ya mogu otblagodarit' vas za vashi
uslugi, ya ohotno ispolnyu vashe zhelanie.
- Togda slushajte, - progovoril Fric torzhestvenno. - Esli vy daete
slovo, chto posle eksperimenta ya poluchu ruku vashej docheri, ya soglasen vam
pomoch'. Esli zhe net - otkazyvayus' naotrez. Takovy moi usloviya.
- A chto skazhet na eto moya doch'? - voskliknul professor, na mgnovenie
poteryavshij bylo dar rechi.
- |liza budet v vostorge, - otvetil molodoj chelovek. - My davno lyubim
drug druga.
- V takom sluchae ona budet vasha, - skazal fiziolog reshitel'no. - U
vas dobroe serdce, i vy moj luchshij medium - razumeetsya, kogda ne
nahodites' pod vozdejstviem alkogolya. |ksperiment sostoitsya chetvertogo
chisla sleduyushchego mesyaca. V dvenadcat' chasov zhdite menya v laboratorii.
|to budet nezabyvaemyj den', Fric. Priedet fon Gruber iz Jeny i
Hintershtejn iz Bazelya. Soberutsya vse stolpy nauki YUzhnoj Germanii.
- YA yavlyus' vovremya, - korotko otvetil student, i oni razoshlis'.
Professor pobrel k domu, razmyshlyaya o velikih gryadushchih sobytiyah, a
molodoj chelovek, spotykayas', pobezhal dogonyat' svoih shumnyh tovarishchej,
zanyatyj myslyami tol'ko o goluboglazoj |lize i o sdelke, zaklyuchennoj s ee
otcom.
Fon Baumgarten ne preuvelichival, govorya o neobyknovenno shirokom
interese, kakoj vyzval ego novyj psihofiziologicheskij opyt. Zadolgo do
naznachennogo chasa zal napolnilsya celym sozvezdiem talantov. Pomimo
upomyanutyh im znamenitostej, pribyl krupnejshij londonskij uchenyj,
professor Lercher, tol'ko chto proslavivshijsya svoim zamechatel'nym trudom o
mozgovyh centrah. Na nebyvalyj eksperiment sobralis' s dal'nih koncov
neskol'ko zvezd iz pleyady spiritualistov, priehal posledovatel'
Svedenborga (*4) polagavshij, chto eksperiment prol'et svet na doktrinu
rozenkrejcerov. (*5)
Vysokaya auditoriya prodolzhitel'nymi aplodismentami vstretila poyavlenie
professora fon Baumgartena i ego mediuma. V neskol'kih produmannyh
slovah professor poyasnil sut' svoih teoreticheskih polozhenij i
predstoyashchie metody ih proverki.
- YA utverzhdayu, - skazal on, - chto u lica, nahodyashchegosya pod dejstviem
gipnoza, duh na nekotoroe vremya vysvobozhdaetsya iz tela. I pust'
kto-nibud' poprobuet vydvinut' druguyu gipotezu, kotoraya istolkovala by
prirodu yasnovideniya. Nadeyus', chto, usypiv moego yunogo druga i zatem
takzhe sebya, ya dam vozmozhnost' nashim osvobozhdennym ot telesnoj obolochki
dusham obshchat'sya mezhdu soboj, poka tela nashi budut inertny i nepodvizhny.
CHerez nekotoroe vremya dushi vernutsya v svoi tela, i vse stanet
po-prezhnemu. S vashego lyubeznogo pozvoleniya my pristupim k eksperimentu.
Rech' fon Baumgartena vyzvala novuyu buryu aplodismentov, i vse zamerli
v ozhidanii. Neskol'kimi bystrymi passami professor usypil molodogo
cheloveka, i tot otkinulsya v kresle, blednyj i nepodvizhnyj. Vynuv iz
karmana yarkij hrustal'nyj sharik, professor stal smotret' na nego, ne
otryvayas', yavno delaya kakie-to moshchnye vnutrennie usiliya, i vskore
dejstvitel'no pogruzilsya v son. To bylo nevidannoe, nezabyvaemoe
zrelishche: starik i yunosha, sidyashchie Drug protiv druga v odinakovom
sostoyanii katalepsii. Kuda zhe ustremilis' ih dushi? Vot vopros, kotoryj
zadaval sebe kazhdyj iz prisutstvuyushchih.
Proshlo pyat' minut, desyat', pyatnadcat'. Eshche pyatnadcat', a professor i
ego uchenik prodolzhali sidet' v teh zhe zastyvshih pozah. Za vse eto vremya
ni odin iz sobravshihsya uchenyh muzhej ne proronil ni slova, vse vzglyady
byli ustremleny na dva blednyh lica - vse zhdali pervyh priznakov
vozvrashcheniya soznaniya. Proshel pochti celyj chas, i nakonec terpenie
zritelej bylo voznagrazhdeno. Slabyj rumyanec nachal pokryvat' shcheki
professora fon Baumgartena - dusha vnov' vozvrashchalas' v svoyu zemnuyu
obitel'. Vdrug on vytyanul svoi dlinnye, toshchie ruki, kak by potyagivayas'
posle sna, proter glaza, podnyalsya s kresla i nachal oglyadyvat'sya po
storonam, slovno ne ponimaya, gde on nahoditsya. I vdrug, k velichajshemu
izumleniyu vsej auditorii i vozmushcheniyu posledovatelya Svedenborga,
professor voskliknul: "Tausend Teufel!" (*6) - i razrazilsya strashnym
yuzhnonemeckim rugatel'stvom.
- Gde ya, chert poberi, i chto za d'yavol'shchina tut proishodit? Aga,
vspomnil! |tot durackij gipnoticheskij seans. Nu ni cherta ne vyshlo. Kak
zasnul, bol'she nichego ne pomnyu. Tak chto vy, moi pochtennye uchenye
kollegi, pritashchilis' syuda popustu. Vot poteha-to!
I professor, glava kafedry fiziologii, pokatilsya so smehu, hlopaya
sebya po lyazhkam samym neprilichnym obrazom. Auditoriya prishla v takoe
negodovanie ot nepristojnogo povedeniya professora fon Baumgartena, chto
mog by razrazit'sya nastoyashchij skandal, esli by ne taktichnoe vmeshatel'stvo
Frica fon Hartmanna, k etomu vremeni takzhe ochnuvshegosya ot gipnoticheskogo
sna. Podojdya k krayu estrady, molodoj chelovek izvinilsya za povedenie
gipnotizera.
- K sozhaleniyu, vynuzhden priznat'sya, chto etot chelovek dejstvitel'no
neskol'ko neobuzdan, hotya vnachale on otnessya s podobayushchej ser'eznost'yu k
eksperimentu. On eshche nahoditsya v sostoyanii reakcii posle gipnoza i ne
vpolne otvetstven za svoi slova i postupki. CHto kasaetsya nashego opyta, ya
ne schitayu, chto on poterpel neudachu. Vozmozhno, chto v techenie etogo chasa
nashi dushi obshchalis' mezhdu soboj, no, k neschast'yu, grubaya telesnaya pamyat'
ne sootvetstvuet substancii duha, i my ne smogli vspomnit' sluchivshegosya.
Otnyne moya deyatel'nost' budet napravlena na izyskanie sredstv zastavit'
dushi pomnit' to, chto proishodit s nimi v period ih vysvobozhdeniya, i ya
nadeyus', chto po razreshenii dannoj zadachi budu imet' udovol'stvie snova
vstretit' vas v etom zale i prodemonstrirovat' rezul'taty. Podobnoe
zayavlenie, ishodyashchee ot molodogo studenta, vyzvalo sredi prisutstvuyushchih
v auditorii bol'shoe udivlenie. Nekotorye pochli sebya oskorblennymi,
polagaya, chto on vzyal na sebya slishkom bol'shuyu smelost'. Bol'shinstvo,
odnako, rascenilo ego kak obeshchayushchego molodogo uchenogo, i, pokidaya zal,
mnogie sravnivali ego dostojnoe povedenie s neprilichnoj razvyaznost'yu
professora, kotoryj vse eto vremya prodolzhal hohotat' v ugolke, nimalo ne
smutivshis' provalom eksperimenta.
No hotya vse eti uchenye muzhi vyhodili iz zala v polnoj uverennosti,
chto oni tak nichego zamechatel'nogo i ne uvideli, na samom dele na ih
glazah proizoshlo velichajshee chudo. Professor fon Baumgarten byl absolyutno
prav v svoej teorii, ego duh i duh studenta dejstvitel'no na nekotoroe
vremya pokinuli telesnuyu obolochku. No zatem poluchilos' strannoe i
nepredvidennoe oslozhnenie. Duh Frica fon Hartmanna, vozvrativshis', voshel
v telo Aleksisa fon Baumgartena, a duh Aleksisa fon Baumgartena - v
telesnuyu obolochku Frica fon Hartmanna. |tim i ob®yasnyalis' skvernoslovie
i shutovskie vyhodki ser'eznogo professora i veskie, solidnye zayavleniya,
ishodyashchie ot bezzabotnogo studenta. Sluchaj byl besprecedentnyj, no nikto
o tom ne podozreval, i men'she vsego te, kogo eto neposredstvenno
kasalos'.
Professor, pochuvstvovav vdrug neobychajnuyu suhost' v gorle, vybralsya
na ulicu, vse eshche posmeivayas' pro sebya po povodu rezul'tatov
eksperimenta, ibo dusha Frica, zaklyuchennaya v professorskom tele,
preispolnilas' vesel'ya i besshabashnoj udali pri mysli o tom, kak legko
emu dostalas' nevesta. Pervym ego pobuzhdeniem bylo pojti povidat' ee,
no, porazdumav, on reshil vremenno derzhat'sya v teni, poka professor fon
Baumgarten ne opovestit suprugu o zaklyuchennom soglashenii. Posemu on
otpravilsya v kabachok "Zelenyj molodchik", izlyublennoe mesto sborishch
studentov-gulyak. Liho razmahivaya trost'yu, on vbezhal v malen'kij zal, gde
sideli
SHpigel', Myuller i eshche chelovek shest' veselyh sobutyl'nikov.
- Zdorovo, priyateli! - zaoral on. - Tak i znal, chto zastanu vas
zdes'. Pejte vse, komu chto ohota, zakazyvajte chto ugodno, segodnya za vse
plachu ya!
Esli by sam "Zelenyj molodchik", izobrazhennyj na vyveske etogo
populyarnogo kabachka, voshel vdrug v zal i potreboval butylku vina, eto
izumilo by studentov ne stol' sil'no, kak neozhidannoe poyavlenie
uvazhaemogo professora. S minutu oni, sovershenno oshelomlennye, tarashchili
glaza, buduchi ne v sostoyanii otvetit' na eto serdechnoe privetstvie.
- Donner und Blitzen! (*7) - serdito garknul professor. - Da chto eto
s vami, chert vas poderi? CHto eto vy tarashchites' na menya, kak porosyata na
vertele? CHto tut stryaslos'?
- Takaya neozhidannaya chest'... - zabormotal SHpigel', vozglavlyavshij
kompaniyu.
- CHest'? Erunda i chush', - zayavil professor razdrazhenno. - Dumaete,
esli ya pokazyvayu gipnoticheskie fokusy kuchke staryh razvalin, tak ya uzh i
vozgordilsya, ne zhelayu bol'she vodit' druzhbu s zakadychnymi priyatelyami?
Nu-ka, SHpigel', druzhishche, slezaj so stula, komandovat' budu ya. Pivo,
vino, shnaps - trebujte vse, chto dushe ugodno, vse za moj schet!
Nikogda eshche ne byvalo stol' bujnogo vesel'ya v kabachke "Zelenyj
molodchik". Penyashchiesya kruzhki s pivom i butylki s zelenym gorlyshkom,
polnye rejnvejna, bojko hodili po krugu. Postepenno studenty perestali
robet' pered professorom. A on pel, vopil vo vse gorlo, balansiroval
dlinnoj tabachnoj trubkoj, polozhiv ee sebe na nos, i predlagal kazhdomu po
ocheredi bezhat' s nim naperegonki na distanciyu v sto yardov. Za dver'yu
udivlenno shushukalis' kel'ner i sluzhanka, porazhennye povedeniem
vysokouvazhaemogo professora, vozglavlyayushchego kafedru v starinnom
universitete Kajnplatca. U nih stalo eshche bol'she povodov shushukat'sya,
kogda uchenyj muzh stuknul kel'nera po makushke, a sluzhanku rasceloval,
pojmav ee vozle dveri v kuhnyu.
- Gospoda! -kriknul professor, podnyavshis' So svoego mesta v konce
stola. On stoyal, poshatyvayas', i vertel v kostlyavoj ruke staromodnyj
vinnyj bokal. - Sejchas ya ob®yasnyu prichinu segodnyashnego torzhestva.
- Slushajte! Slushajte! - zaorali studenty, stucha o stol pivnymi
kruzhkami. - Rech', rech'! Tishe vy!
- Delo v tom, druz'ya moi, - skazal professor, siyaya glazami skvoz'
stekla ochkov, - chto ya nadeyus' v nedalekom budushchem sygrat' svoyu svad'bu.
- Kak? Sygrat' svad'bu? - voskliknul odin iz studentov pobojchee. - A
madam? Razve madam umerla?
- Kakaya madam?
- To est' kak eto kakaya? Madam fon Baumgarten!
- Ha-ha-ha! - zasmeyalsya professor. - YA vizhu, vy v kurse moih prezhnih
malen'kih zatrudnenij. Net, ona zhiva, no, nadeyus', braku moemu bol'she
protivit'sya ne budet.
- Ochen' milo s ee storony, - zametil kto-to iz kompanii.
- Malo togo, - prodolzhal professor, - ya dazhe rasschityvayu, chto ona
posodejstvuet mne zapoluchit' moyu nevestu. My s madam nikogda osobenno ne
ladili, no teper', ya dumayu, so vsem etim budet pokoncheno. Kogda ya
zhenyus', ona mozhet ostat'sya s nami, ya ne vozrazhayu.
- Schastlivoe semejstvo! - vykriknul kakoj-to shutnik.
- Nu da! I, nadeyus', vse vy pridete ko mne na svad'bu. Imeni molodoj
osoby nazyvat' ne budu, no... Da zdravstvuet moya nevesta!
I professor pomahal bokalom.
- Ura! Za ego nevestu! -nadryvalis' buyany, pokatyvayas' so smehu. - Za
ee zdorov'e! Soil sie leben - hoch! (*8)
Pirushka stanovilas' shumnee i besporyadochnee po mere togo, kak studenty
odin za drugim, sleduya primeru professora, pili kazhdyj za damu svoego
serdca.
Poka v "Zelenom molodchike" shlo eto vesel'e, nepodaleku razygryvalas'
sovsem inaya scena. Posle eksperimenta Fric fon Hartmann vse v toj zhe
sderzhannoj manere i hranya na lice torzhestvennoe vyrazhenie, sdelal i
zapisal koe-kakie vychisleniya i, dav neskol'ko ukazanij, vyshel na ulicu.
Medlenno dvigayas' k domu fon Baumgartena, on uvidel idushchego vperedi fon
Al'thausa, professora anatomii. Uskoriv shag, Fric dognal ego.
- Poslushajte, fon Al'thaus, - progovoril on, tronuv professora za
rukav. - Na dnyah vy spravlyalis' u menya otnositel'no srednego pokrova
arterij mozga. Tak vot...
- Donnerwetter! (*9) - zaoral fon Al'thaus, ochen' vspyl'chivyj starik.
- CHto znachit eta derzost'? YA podam na vas zhalobu, sudar'!
Posle etoj ugrozy on kruto povernulsya i poshel proch'.
Fon Hartmann opeshil. "|to iz-za provala moego eksperimenta", -
podumal on i unylo prodolzhal svoj put'.
Odnako ego zhdali novye syurprizy. Ego nagnali dva studenta, i eti yuncy
vmesto togo, chtoby snyat' svoi shapochki ili vykazat' kakie-libo drugie
znaki uvazheniya, zavidev ego, izdali vostorzhennye kriki i, kinuvshis' k
nemu, podhvatili ego pod ruki i potashchili s soboj.
- Gott in Himmel! (*10)-zakrichal fon Hartmann. - CHto oznachaet eta
bespodobnaya naglost'? Kuda vy menya tashchite?
- Raspit' s nami butylochku, - skazal odin iz studentov. - Nu idem zhe!
Ot takogo priglasheniya ty nikogda ne otkazyvalsya.
- V zhizni ne slyshal bol'shego besstydstva! - vosklical fon Hartmann, -
Otpustite menya nemedlenno! YA potrebuyu, chtoby vy poluchili strogoe
vzyskanie! Otpustite, ya govoryu!
On yarostno otbivalsya ot svoih muchitelej.
- Nu, esli ty vzdumal upryamit'sya, sdelaj milost', otpravlyajsya kuda
hochesh', - skazali studenty, otpuskaya ego. - I bez tebya otlichno
obojdemsya.
- YA vas oboih znayu! Vy mne za eto poplatites'! - krichal fon Hartmann
vne sebya ot gneva. On vnov' napravilsya k svoemu, kak on polagal, domu,
ochen' rasserzhennyj proisshedshimi s nim po puti epizodami.
Madam fon Baumgarten poglyadyvala v okno, nedoumevaya, pochemu muzh
zapazdyvaet k obedu, i byla ves'ma porazhena, zavidev shestvuyushchego po
doroge studenta. Kak bylo zamecheno vyshe, ona pitala k nemu sil'nuyu
antipatiyu, i esli molodoj chelovek osmelivalsya zahodit' k nim v dom, to
lish' s molchalivogo soglasiya i pod egidoj professora. Ona udivilas' eshche
bol'she, kogda Fric voshel v sadovuyu kalitku i zashagal dal'she s vidom
hozyaina doma. S trudom verya svoim glazam, ona pospeshila k dveri -
materinskij instinkt zastavil ee nastorozhit'sya. Iz okna komnaty naverhu
prelestnaya |liza takzhe nablyudala otvazhnoe shestvie svoego vozlyublennogo,
i serdce ee bilos' uchashchenno ot gordosti i straha.
- Dobryj den', sudar', - privetstvovala madam fon Baumgarten
nezvanogo gostya u vhoda, prinyav velichestvennuyu pozu.
- Den' i v samom dele neplohoj, - otvetil ej Fric. - Nu chto zhe ty
stoish' v poze statui YUnony? Poshevelivajsya, Marta, skoree podavaj obed. YA
bukval'no umirayu s golodu.
- Marta?! Obed?! -voskliknula porazhennaya madam fon Baumgarten,
otshatnuvshis'.
- Nu da, obed, imenno obed! - zavopil fon Hartmann, razdrazhayas' vse
bol'she. - CHto takogo osobennogo v etom trebovanii, esli chelovek celyj
den' ne byl doma? YA budu zhdat' v stolovoj. Podavaj, chto est' - vse
sojdet. Vetchinu, sosiski, kompot - vse, chto najdetsya v dome. Nu vot! A
ty vse stoish' i smotrish' na menya. Poslushaj, Marta, ty sdvinesh'sya s mesta
ili net?
|to poslednee obrashchenie, soprovozhdaemoe nastoyashchim voplem yarosti,
vozymelo na pochtennuyu professorshu stol' sil'noe dejstvie, chto ona
stremglav promchalas' cherez ves' koridor, zatem cherez kuhnyu i, brosivshis'
v kladovku, zaperlas' tam i zakatila burnuyu isteriku. Fon Hartmann tem
vremenem voshel v stolovuyu i rastyanulsya na divane, prebyvaya v tom zhe
otmenno durnom nastroenii.
- |liza! - zakrichal on serdito. - |liza! Kuda devalas' eta devchonka?
|liza!
Prizvannaya takim nelyubeznym obrazom, yunaya frejlejn robko spustilas' v
stolovuyu i predstala pered, svoim vozlyublennym.
- Dorogoj! - voskliknula ona, obvivaya ego sheyu rukami. - YA znayu, ty
vse eto sdelal radi menya! |to ulovka, chtoby menya uvidet'!
Vne sebya ot etoj novoj napasti fon Hartmann na minutu onemel i tol'ko
sverkal glazami i szhimal kulaki, barahtayas' v ob®yatiyah |lizy. Kogda on
nakonec snova obrel dar rechi, |liza uslyshala takoj vzryv vozmushcheniya, chto
otstupila nazad i, ocepenev ot straha, upala v kreslo.
- Segodnya samyj uzhasnyj den' v moej zhizni! - krichal fon Hartmann,
topaya nogami. - Opyt moj provalilsya. Fon Al'thaus nanes mne oskorblenie.
Dva studenta siloj volokli menya po doroge. ZHena chut' ne padaet v
obmorok, kogda ya proshu ee podat' obed, a doch' brosaetsya na menya i dushit,
slovno medved'.
- Ty bolen, dorogoj moj! - voskliknula frejlejn. - U tebya pomutilsya
razum. Ty dazhe ni razu ne poceloval menya...
- Da? I ne sobirayus'! -otvetstvoval fon Hartmann reshitel'no. -
Stydis'! Luchshe pojdi i prinesi mne moi shlepancy da pomogi materi nakryt'
na stol.
- Radi chego ya tak strastno lyubila tebya celyh desyat' mesyacev? -
plakala |liza, utknuvshis' licom v nosovoj platok. - Radi chego terpela
mamen'kin gnev? O, ty razbil mne serdce - da, da!
I ona istericheski zarydala.
- Net, bol'she terpet' eto ya ne zhelayu! - zaoral fon Hartmann,
okonchatel'no rassvirepev. - CHto eto znachit, devchonka, chert tebya poderi?
CHto takoe ya sdelal desyat' mesyacev nazad, chto vnushil tebe stol'
neobyknovennuyu lyubov'? Esli ty dejstvitel'no tak menya lyubish', pojdi
skoree i razyshchi vetchinu i hleb, vmesto togo chtoby boltat' tut vsyakij
vzdor.
- O dorogoj, dorogoj moj! - rydala neschastnaya devica, brosayas' k
tomu, kogo pochitala svoim vozlyublennym. - Ty prosto shutish', chtoby
napugat' svoyu malen'kuyu |lizu!
Vse eto vremya fon Hartmann opiralsya o valik divana, kotoryj, kak
bol'shaya chast' nemeckoj mebeli, byl v neskol'ko rasshatannom sostoyanii.
Imenno u etogo kraya divana stoyal akvarium, polnyj vody: professor
prodelyval kakie-to opyty s ryb'ej ikroj i derzhal akvarium v gostinoj
radi sohraneniya rovnoj temperatury vody. Ot dopolnitel'nogo vesa devicy,
slishkom burno kinuvshejsya na sheyu fon Hartmanna, nenadezhnyj divan ruhnul,
i neschastnyj student upal pryamo v akvarium: golova ego i plechi zastryali,
a nizhnie konechnosti bespomoshchno boltalis' v vozduhe. Terpeniyu fon
Hartmanna prishel konec. Ele vysvobodivshis', on ispustil
nechlenorazdel'nyj vopl' yarosti i rinulsya von iz komnaty, nevziraya na
mol'by |lizy. Shvativ shlyapu, promokshij, rastrepannyj, on pomchalsya pryamo
v gorod s namereniem razyskat' kakoj-nibud' traktir i obresti tam pokoj
i pishchu, v kotoryh emu bylo otkazano doma.
Kogda duh fon Baumgartena, zaklyuchennyj v telo fon Hartmanna, mrachno
razmyshlyaya o mnogochislennyh obidah, prodvigalsya po izvilistoj doroge,
vedushchej v gorod, on zametil, chto k nemu priblizhaetsya prestarelyj
chelovek, nahodyashchijsya, po-vidimomu, v krajnej stepeni op'yaneniya. Fon
Hartmann ostanovilsya i nablyudal, kak tot bredet, spotykayas', kachayas' iz
storony v storonu i raspevaya studencheskuyu pesnyu hriplym, p'yanym golosom.
Sperva interes fon Hartmanna byl vyzvan lish' tem, chto chelovek, s vidu
ves'ma pochtennyj, dopustil sebya do stol' pozornogo sostoyaniya, no po mere
togo kak tot podhodil blizhe, fon Hartmann oshchutil uverennost', chto gde-to
videl starika; odnako ne mog vspomnit', gde i kogda imenno. Uverennost'
eta vse bolee krepla, i kogda neznakomec poravnyalsya s nim, fon Hartmann
podoshel k nemu i stal vnimate\'no vsmatrivat'sya v ego lico.
- |j, synok, - zagovoril p'yanyj, edva derzhas' na nogah i oglyadyvaya
fon Hartmanna. - Gde, chert voz'mi, ya tebya videl? Znayu tebya preotlichno,
pryamo kak samogo sebya. Kto ty takoj, d'yavol tebya zaberi?
- YA professor fon Baumgarten, - otvetstvoval student. - Mogu ya
sprosit', kto vy takoj? Vasha vneshnost' mne kak-to stranno znakoma.
- Molodoj chelovek, nikogda ne nuzhno vrat', - posledoval otvet. - Uzh,
konechno, sudar', vy ne professor, - togo ya znayu - staryj, chvanlivyj
urod, a vy zdorovennyj, shirokoplechij molodchik. A ya, Fric fon Hartmann, k
vashim uslugam.
- |to lozh'! - voskliknul fon Hartmann. - Vy skoree mogli by byt' ego
otcom. No pozvol'te, sudar', izvestno li vam, chto na vas moi zaponki i
chasovaya cepochka?
- Donnerwetter, - iknul p'yanyj. - Pust' ya vovek ne voz'mu v rot ni
kapli piva, esli bryuki na vas ne te samye, za kotorye portnoj sobiraetsya
podat' na menya v sud.
Tut fon Hartmann, sovershenno sbityj s tolku strannymi proisshestviyami
dnya, provel rukoj po lbu i, opustiv glaza, sluchajno zametil svoe
otrazhenie v luzhe, ostavshejsya posle dozhdya na doroge. K polnomu svoemu
izumleniyu, on uvidel molodoe lico, frantovatyj studencheskij kostyum i
ponyal, chto vneshne on yavlyaet soboj polnuyu protivopolozhnost' toj pochtennoj
figure uchenogo, k kotoroj privykla ego duhovnaya sushchnost'. V odno
mgnovenie ostryj um fon Baumgartena probezhal cherez vsyu cep' poslednih
sobytij i sdelal vyvod. |to byl udar, i neschastnyj professor poshatnulsya.
- Himmel! -voskliknul on. - Teper' ya vse ponyal! Nashi dushi popali ne v
prednaznachennye im tela. YA - eto vy, a vy - eto ya. Moya teoriya
opravdalas'. No kak dorogo eto oboshlos'! Mozhet li samyj obrazovannyj um
vo vsej Evrope pomeshchat'sya v stol' frivol'noj obolochke? O bozhe, pogibli
trudy celoj zhizni! - I v otchayanii on stal bit' sebya kulakami v grud'.
- Poslushajte-ka, - skazal nastoyashchij fon Hartmann. - YA vas ponimayu,
vse eto dejstvitel'no ochen' ser'ezno. No vy obrashchaetes' s moim telom
vlishkom besceremonno. Vy poluchili ego v prevoshodnom sostoyanii. No uzhe
uspeli, kak ya vizhu, i rascarapat' ego i gde-to promokli. I zasypali
plastron moej rubashki nyuhatel'nym tabakom.
- Ah, eto ne imeet bol'shogo znacheniya, - skazal duh professora ugryumo.
- Kakovy my est', takimi nam i suzhdeno ostat'sya. Spravedlivost' moej
teorii blistatel'no dokazana, no kakoj uzhasnoj cenoj!
- Dejstvitel'no, eto bylo by uzhasno, esli by ya razdelyal vashe mnenie,
- proiznes duh studenta. - CHto by ya stal delat' s etimi starymi
negnushchimisya rukami i nogami, kak by ya uhazhival za |lizoj, kak smog by
ubedit' ee, chto ya ne ee otec? Net, blagodarenie bogu, hot' pivo i
pomutilo mne golovu tak, kak eshche ni razu ne sluchalos', kogda ya byl samim
soboj, vse zhe ya ne sovsem poteryal golovu. YA vizhu vyhod.
- Kakoj? - edva vygovoril ot volneniya professor.
- Nado povtorit' eksperiment, vot i vse! Vysvobodite snova nashi dushi,
i, kak znat', mozhet, oni na etot raz vernutsya, kazhdaya kuda ej
polagaetsya.
Ne tak utopayushchij hvataetsya za solominku, kak duh fon Baumgartena
uhvatilsya za etu ideyu. S lihoradochnoj pospeshnost'yu on povlek fon
Hartmanna k obochine dorogi i tut zhe ego usypil i zatem, vynuv iz karmana
svoj hrustal'nyj sharik, prodelal to zhe samoe i s soboj. Neskol'ko
studentov i okrestnyh krest'yan, sluchajno prohodivshih mimo, byli ves'ma
ozadacheny, uvidev dostojnogo professora fiziologii i ego lyubimogo
uchenika, sidyashchih na obochine gryaznoj dorogi v bessoznatel'nom sostoyanii.
Ne proshlo i chasa, kak sobralas' celaya tolpa, i uzhe nachali pogovarivat',
ne poslat' li za sanitarnoj povozkoj i otvezti ih v bol'nicu; no tut
uchenyj muzh otkryl vdrug glaza i obvel prisutstvuyushchih mutnym vzglyadom. V
pervoe mgnovenie on, ochevidno, ne mog vspomnit', kak syuda popal, no
potom porazil sobravshihsya, vozdev toshchie ruki nad golovoj i zakrichav
vostorzhenno:
- Gott sei gedanket! (*11) YA opyat' stal samim soboj!
- YA eto yasno chuvstvuyu!
Izumlenie tolpy vozroslo, kogda student, vskochiv na nogi, razrazilsya
takim zhe burnym vyrazheniem vostorga. Zatem i tot i drugoj ispolnili
pryamo na doroge nechto vrode pas de joie (*12).
Nekotoroe vremya spustya posle etogo epizoda mnogie somnevalis', v
zdravom li rassudke oba ego dejstvuyushchih lica. Kogda professor
opublikoval vse eti fakty v "Medicinskom ezhenedel'nike Kajnplatca", kak
eto bylo im obeshchano, dazhe ego kollegi stali namekat', chto
emu ne meshalo by nemnogo podlechit'sya i chto eshche odna podobnaya stat'ya,
nesomnenno, privedet ego pryamo v sumasshedshij dom. Student, na
sobstvennom opyte ubedivshis', chto blagorazumnee pomalkivat', ne slishkom
rasprostranyalsya obo vsej etoj istorii.
Kogda pochtennyj professor vernulsya v tot vecher domoj, ego zhdal ne
slishkom serdechnyj priem, na chto on mog by rasschityvat' posle stol'kih
zloklyuchenij. Naprotiv, obe damy kak sleduet otchitali ego za to, chto ot
nego pahnet vinom i tabakom, i za to, chto on gde-to razgulival v to
vremya, kak molodoj shalopaj vorvalsya v dom i oskorbil hozyaek. Proshlo
nemalo vremeni, poka domashnyaya atmosfera sem'i fon Baumgartena obrela
svoe obychnoe spokojnoe sostoyanie, i ponadobilos' eshche bol'she vremeni,
prezhde chem veselaya fizionomiya fon Hartmanna vnov' stala poyavlyat'sya v
dome professora. Nastojchivost', odnako, pobezhdaet vse prepyatstviya, i
studentu udalos' v konce koncov umilostivit' obeih razgnevannyh dam i
vosstanovit' prezhnee polozhenie v dome. A teper' u nego uzhe net nikakih
prichin opasat'sya nedobrozhelatel'stva frau fon Baumgarten, ibo on stal
kapitanom imperatorskih ulanov i ego lyubyashchaya zhena |liza uspela podarit'
emu kak veshchestvennoe dokazatel'stvo svoej lyubvi dvuh malen'kih
ulanchikov.
*1 - Kajnplatc (nem. Keinplatz) - nigde.
*2 - Nikudyshnyj chelovek (franc,).
*3 - Tysyacha chertej! (nem ).
*4 - Svedenborg, |mmanuil (1688-1772) - shvedskij mistik i teosof.
*5 - Rozenkrejcery - chleny odnogo iz tajnyh religiozno-misticheskih
masonskih obshchestv XVII-XVIII vekov.
*6 - Tysyacha chertej! (nem )
*7 - Grom i molniya! (nem.).
*8 - Za ee zdorov'e! (nem.)
*9 - CHert poberi! (nem.)
*10 - Otec nebesnyj! (nem )
*11 - Blagodarenie bogu! (nem.).
*12 - Tanec vesel'ya (franc.).
Perevod N. Dehterevoj
Sobranie Sochinenij A.Konan-dojlya V 8 Tomah. Tom 4-j.
Izdatel'stvo "Pravda", Moskva, 1966
--------------------
Artur Konan-Dojl'. Literaturnaya mozaika
_________________________
| Michael Nagibin |
| Black Cat Station |
| 2:5030/1321@FidoNet |
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
--------------------
OCR&SpellCheck: The Stainless Steel Cat (steel_cat@pochtamt.ru)
Artur Konan-Dojl'
Literaturnaya mozaika
S otrocheskih let vo mne zhila tverdaya, nesokrushimaya uverennost' v tom,
chto moe istinnoe prizvanie - literatura. No najti svedushchego cheloveka,
kotoryj proyavil by ko mne uchastie, okazalos', kak eto ni stranno,
neveroyatno trudnym. Pravda, blizkie druz'ya, oznakomivshis' s moimi
vdohnovennymi tvoreniyami, sluchalos', govorili: "A znaesh', Smit, ne tak
uzh ploho!" ili "Poslushaj moego soveta, druzhishche, otprav' eto v
kakoj-nibud' zhurnal", - i u menya ne hvatalo muzhestva priznat'sya, chto moi
opusy pobyvali chut' li ne u vseh londonskih izdatelej, vsyakij raz
vozvrashchayas' s neobychajnoj bystrotoj i punktual'nost'yu i tem naglyadno
pokazyvaya ispravnuyu i chetkuyu rabotu nashej pochty.
Bud' moi rukopisi bumazhnymi bumerangami, oni ne mogli by s bol'shej
tochnost'yu popadat' obratno v ruki poslavshego ih neudachnika. Kak eto
merzko i oskorbitel'no, kogda bezzhalostnyj pochtal'on vruchaet tebe
svernutye v uzkuyu trubku melko ispisannye i teper' uzhe potrepannye
listki, vsego neskol'ko dnej nazad takie bezukoriznenno svezhie, sulivshie
stol'ko nadezhd! I kakaya moral'naya nizost' skvozit v smehotvornom dovode
izdatelya: "iz-za otsutstviya mesta"! No tema eta slishkom nepriyatna, k
tomu zhe uvodit ot zadumannogo mnoyu prostogo izlozheniya faktov.
S semnadcati i do dvadcati treh let ya pisal tak mnogo, chto byl
podoben neprestanno izvergayushchemusya vulkanu. Stihi i rasskazy, stat'i i
obzory - nichto ne bylo chuzhdo moemu peru. YA gotov byl pisat' chto ugodno i
o chem ugodno, nachinaya s morskoj zmei i konchaya nebulyarnoj kosmogonicheskoj
teoriej, i smelo mogu skazat', chto, zatragivaya tot ili inoj vopros, ya
pochti vsegda staralsya osvetit' ego s novoj tochki zreniya. Odnako bol'she
vsego menya privlekali poeziya i hudozhestvennaya proza. Kakie slezy
prolival ya nad stradaniyami svoih geroin', kak smeyalsya nad zabavnymi
vyhodkami svoih komicheskih personazhej! Uvy, ya tak i ne vstretil nikogo,
kto by soshelsya so mnoj v ocenke moih proizvedenij, a nerazdelennye
vostorgi sobstvennym talantom, skol' by ni byli oni iskrenni, skoro
ostyvayut. Otec otnyud' ne pooshchryal moi literaturnye zanyatiya, pochitaya ih
pustoj tratoj vremeni i deneg, i v konce koncov ya byl vynuzhden
otkazat'sya ot mechty stat' nezavisimym literatorom i zanyal dolzhnost'
klerka v kommercheskoj firme, vedushchej optovuyu torgovlyu s Zapadnoj
Afrikoj.
No, dazhe prinuzhdaemyj k stavshim moim udelom prozaicheskim obyazannostyam
kontorskogo sluzhashchego, ya ostavalsya veren svoej pervoj lyubvi i vvodil
zhivye kraski v samye banal'nye delovye pis'ma, ves'ma, kak mne
peredavali, izumlyaya tem adresatov. Moj tonkij sarkazm zastavlyal
hmurit'sya i korchit'sya uklonchivyh kreditorov. Inogda, podobno Sajlasu
Veggu (*1), ya vdrug perehodil na stihotvornuyu formu, pridavaya
vozvyshennyj stil' kommercheskoj korrespondencii. CHto mozhet byt'
izyskannee, naprimer, vot etogo, perelozhennogo mnoyu na stihi
rasporyazheniya firmy, adresovannogo kapitanu odnogo iz ee sudov?
Iz Anglii vam dolzhno, kapitan, otplyt'.
V Maderu - bochki s soloninoj tam sgruzit'.
Ottuda v Tenerif vy srazu kurs berite:
S Kanarskimi kupcami vostro uho derzhite,
Vedite delo s tolkom, ne slishkom toropites',
Terpeniya i vyderzhki pobol'she naberites'.
Do Kalabara dal'she s passatami vam plyt'.
I na Fernando-Po i v Bonni zahodit'.
I tak chetyre stranicy podryad. Kapitan ne tol'ko ne ocenil po
dostoinstvu etot nebol'shoj shedevr, no na sleduyushchij zhe den' yavilsya v
kontoru i s neumestnoj goryachnost'yu potreboval, chtoby emu ob®yasnili, chto
vse eto znachit, i mne prishlos' perevesti ves' tekst obratno na yazyk
prozy. Na sej raz, kak i v drugih podobnyh sluchayah, moj patron surovo
menya otchital - izlishne govorit', chto chelovek etot ne obladal ni malejshim
literaturnym vkusom!
No vse skazannoe - lish' vstuplenie k glavnomu. Primerno na desyatom
godu sluzhebnoj lyamki ya poluchil nasledstvo - nebol'shoe, no pri moih
skromnyh potrebnostyah vpolne dostatochnoe. Obretya vdrug nezavisimost', ya
snyal uyutnyj domik podal'she ot londonskogo shuma i suety i poselilsya tam s
namereniem sozdat' nekoe velikoe proizvedenie, kotoroe vozvysilo by menya
nad vsem nashim rodom Smitov i sdelalo by moe imya bessmertnym. YA kupil
neskol'ko destej pischej bumagi, korobku gusinyh per'ev i puzyrek chernil
za shest' pensov i, nakazav sluzhanke ne puskat' ko mne nikakih
posetitelej, stal podyskivat' podhodyashchuyu temu.
YA iskal ee neskol'ko nedel', i k etomu vremeni vyyasnilos', chto,
postoyanno gryzya per'ya, ya unichtozhil ih izryadnoe kolichestvo i izvel
stol'ko chernil na klyaksy, bryzgi i ne imevshie prodolzheniya nachala, chto
chernila imelis' povsyudu, tol'ko ne v puzyr'ke. Sam zhe roman ne dvigalsya
s mesta, legkost' pera, stol' prisushchaya mne v yunosti, sovershenno ischezla
- voobrazhenie bezdejstvovalo, v golove bylo absolyutno pusto. Kak ya ni
staralsya, ya ne mog podstegnut' bessil'nuyu fantaziyu, mne ne udavalos'
sochinit' ni edinogo epizoda, ni sozdat' hotya by odin personazh.
Togda ya reshil naskoro perechitat' vseh vydayushchihsya anglijskih
romanistov, nachinaya s Danielya Defo i konchaya sovremennymi znamenitostyami:
ya nadeyalsya takim obrazom probudit' dremlyushchie mysli, a takzhe poluchit'
predstavlenie ob obshchem napravlenii v literature. Prezhde ya izbegal
zaglyadyvat' v kakie by to ni bylo knigi, ibo velichajshim moim nedostatkom
byla bessoznatel'naya, no neuderzhimaya tyaga k podrazhaniyu avtoru poslednego
prochitannogo proizvedeniya. No teper', dumal ya, takaya opasnost' mne ne
grozit: chitaya podryad vseh anglijskih klassikov, ya izbegnu slishkom yavnogo
podrazhaniya komu-libo odnomu iz nih. Ko vremeni, k kotoromu otnositsya moj
rasskaz, ya tol'ko chto zakonchil chtenie naibolee proslavlennyh anglijskih
romanov.
Bylo bez dvadcati desyat' vechera chetvertogo iyunya tysyacha vosem'sot
vosem'desyat shestogo goda, kogda ya, pouzhinav grenkami s syrom i smochiv ih
pintoj piva, uselsya v kreslo, postavil nogi na skamejku i, kak obychno,
zakuril trubku. Pul's i temperatura u menya, naskol'ko mne to izvestno,
byli sovershenno normal'ny. YA mog by takzhe soobshchit' o togdashnem sostoyanii
pogody, no, k sozhaleniyu, nakanune barometr neozhidanno i rezko upal - s
gvozdya na zemlyu, s vysoty v sorok dva dyujma, i potomu ego pokazaniya
nenadezhny. My zhivem v vek gospodstva nauki, i ya l'shchu sebya nadezhdoj, chto
shagayu v nogu s vekom.
Pogruzhennyj v priyatnuyu dremotu, kakaya obychno soputstvuet pishchevareniyu
i otravleniyu nikotinom, ya vnezapno uvidel, chto proishodit nechto
neveroyatnoe: moya malen'kaya gostinaya vytyanulas' v dlinu i prevratilas' v
bol'shoj zal, skromnyh razmerov stol preterpel podobnye zhe izmeneniya. A
vokrug etogo, teper' ogromnogo, zavalennogo knigami i traktatami stola
krasnogo dereva sidelo mnozhestvo lyudej, vedushchih ser'eznuyu besedu. Mne
srazu brosilis' v glaza kostyumy etih lyudej - kakoe-to neveroyatnoe
smeshenie epoh. U sidevshih na konce stola, blizhajshego ko mne, ya zametil
pariki, shpagi i vse priznaki mody dvuhsotletnej davnosti. Centr zanimali
dzhentl'meny v uzkih pantalonah do kolen, vysoko povyazannyh galstukah i s
tyazhelymi svyazkami pechatok. Nahodivshiesya v protivopolozhnom ot menya konce
v bol'shinstve svoem byli v kostyumah samyh chto ni na est' sovremennyh -
tam, k svoemu izumleniyu, ya uvidel neskol'ko vydayushchihsya pisatelej nashego
vremeni, kotoryh imel chest' horosho znat' v lico. V etom obshchestve byli
dve ili tri damy. Mne sledovalo by vstat' i privetstvovat' neozhidannyh
gostej, no ya, ochevidno, utratil sposobnost' dvigat'sya i mog tol'ko,
ostavayas' v kresle, prislushivat'sya k razgovoru, kotoryj, kak ya skoro
ponyal, shel obo mne.
- Da net, ej-bogu zhe! - voskliknul grubovatogo vida, s obvetrennym
licom chelovek, kurivshij trubku na dlinnom cherenke i sidevshij nepodaleku
ot menya. - Dusha u menya bolit za nego. Ved' priznaemsya, drugi, my i sami
byvali v shodnyh polozheniyah. Bozhus', ni odna mat' ne sokrushalas' tak o
svoem pervence, kak ya o svoem Rori Rendome, kogda on poshel iskat'
schast'ya po belu svetu.
- Verno, Tobias, verno! - otkliknulsya kto-to pochti ryadom so mnoj. -
Govoryu po chesti, iz-za moego bednogo Robina, vybroshennogo na ostrov, ya
poteryal zdorov'ya bol'she, chem esli by menya dvazhdy trepala lihoradka.
Sochinenie uzhe podhodilo k koncu, kogda vdrug yavlyaetsya lord Rochester -
blistatel'nyj kavaler, ch'e slovo v literaturnyh delah moglo i voznesti i
nizvergnut'. "Nu kak, Defo, -sprashivaet on, -gotovish' nam chto-nibud'?"
"Da, milord", - otvechayu ya. "Nadeyus', eto veselaya istoriya. Povedaj mne o
geroine - ona, razumeetsya, divnaya krasavica?" "A geroini v knige net", -
otvechayu ya. "Ne pridirajsya k slavam, Defo, - govorit lord Rochester, - ty
ih vzveshivaesh', kak staryj, prozhzhennyj stryapchij. Rasskazhi o glavnom
zhenskom personazhe, bud' to geroinya ili net". "Milord, - govoryu ya, - v
moej knige net zhenskogo personazha". "CHert poberi tebya i tvoyu knigu! -
kriknul on. - Otlichno sdelaesh', esli brosish' ee v ogon'!" I udalilsya v
prevelikom vozmushchenii. A ya ostalsya oplakivat' svoj roman, mozhno skazat',
prigovorennyj k smerti eshche do svoego rozhdeniya. A nynche na kazhduyu tysyachu
teh, kto znaet moego Robina i ego vernogo Pyatnicu, edva li pridetsya
odin, komu dovelos' slyshat' o lorde Rochestere.
- Spravedlivo skazano, Defo, - zametil dobrodushnogo vida dzhentl'men v
krasnom zhilete, sidevshij sredi sovremennyh pisatelej. - No vse eto ne
pomozhet nashemu slavnomu drugu Smitu nachat' svoj rasskaz, a ved' imenno
dlya etogo, ya polagayu, my i sobralis'.
- On prav, moj sosed sprava! - progovoril, zaikayas', sidevshij s nim
ryadom chelovek dovol'no hrupkogo slozheniya, i vse rassmeyalis', osobenno
tot, dobrodushnyj, v krasnom zhilete, kotoryj voskliknul:
- Ah, CHarli Lem, CHarli Lem, ty neispravim! Ty ne perestanesh'
kalamburit', dazhe esli tebe budet grozit' viselica.
- Nu net, takaya uzda vsyakogo obuzdaet, - otvetil CHarl'z Lem, i eto
snova vyzvalo obshchij smeh.
Moj zatumanennyj mozg postepenno proyasnyalsya - ya ponyal, kak velika
okazannaya mne chest' Krupnejshie mastera anglijskoj hudozhestvennoj prozy
vseh stoletij naznachili randez-vous (*2) u menya v dome, daby pomoch' mne
razreshit' moi trudnosti. Mnogih ya ne uznal, no potom vglyadelsya
pristal'nee, i nekotorye lica pokazalis' mne ochen' znakomymi - ili po
portretam, ili po opisaniyam. Tak, naprimer, mezhdu Defo i Smolletom,
kotorye zagovorili pervymi i srazu sebya vydali, sidel, sarkasticheski
krivya guby, dorodnyj starik, temnovolosyj, s rezkimi chertami lica - to
byl, bezuslovno, ne kto inoj, kak znamenityj avtor "Gullivera". Sredi
sidevshih za dal'nim koncom stola ya razglyadel Fildinga i Richardsona i
gotov poklyast'sya, chto chelovek s hudym, mertvenno-blednym licom byl
Lorens Stern. YA zametil takzhe vysokij lob sera Val'tera Skotta,
muzhestvennye cherty Dzhordzh |liot (*3) i priplyusnutyj nos Tekkereya, a
sredi sovremennikov uvidel Dzhejmsa Pejna (*4), Uoltera Bezenta (*5),
ledi, izvestnuyu pod imenem "Uida" (*6), Roberta L'yuisa Stivensona i
neskol'ko menee proslavlennyh avtorov. Veroyatno, nikogda ne sobiralos'
pod odnoj kryshej stol' mnogochislennoe i blestyashchee obshchestvo velikih
prizrakov.
- Gospoda, - zagovoril ser Val'ter Skott s ochen' zametnym shotlandskim
akcentom. - Polagayu, vy ne zapamyatovali staruyu pogovorku: "U semi
povarov obed ne gotov"? Ili kak pel zastol'nyj bard:
CHernyj Dzhonston i v pridachu
desyat' voinov v dospehah
napugayut hot' kogo,
Tol'ko budet mnogo huzhe,
esli Dzhonstona ty vstretish'
nenarokom odnogo.
Dzhonston proishodil iz roda Ridsdelov, troyurodnyh brat'ev
Armstrongov, cherez brak porodnivshijsya...
- Byt' mozhet, ser Val'ter, - prerval ego Tekkerej, - vy snimete s nas
otvetstvennost' i prodiktuete nachalo rasskaza etomu molodomu nachishchayushchemu
avtoru.
- Net-net! - voskliknul ser Val'ter. - Svoyu leptu ya vnesu, upirat'sya
ne stanu, no ved' tut CHarli, etot yunec, napichkan ostrotami, kak. radikal
izmenami. Uzh on sumeet pridumat' veseluyu zavyazku.
Dikkens pokachal golovoj, ochevidno, sobirayas' otkazat'sya ot
predlozhennoj chesti, no tut kto-to iz sovremennyh pisatelej - iz-za tolpy
mne ego ne bylo vidno - progovoril:
- A chto, esli nachat' s togo konca stola i prodolzhat' dalee vsem
podryad, chtoby kazhdyj mog dobavit', chto podskazhet emu fantaziya?
- Prinyato! Prinyato! - razdalis' golosa, i vse povernulis' v storonu
Defo; neskol'ko smushchennyj, on nabival trubku iz massivnoj tabakerki.
- Poslushajte, drugi, zdes' est' bolee dostojnye... - nachal bylo on,
no gromkie protesty ne dali emu dogovorit'.
A Smollet kriknul:
- Ne otvilivaj, Den, ne otvilivaj! Tebe, mne i dekanu nadobno tremya
korotkimi galsami vyvesti sudno iz gavani, a potom pust' sebe plyvet,
kuda zablagorassuditsya!
Pooshchryaemyj takim obrazom, Defo otkashlyalsya i povel rasskaz na svoj
lad, vremya ot vremeni popyhivaya trubkoj:
"Otca moego, zazhitochnogo fermera v CHeshire, zvali Sajprien Overbek,
no, zhenivshis' v godu priblizitel'no 1617, on prinyal familiyu zheny,
kotoraya byla iz roda Uellsov, i potomu ya, starshij syn, poluchil imya
Sajprien Overbek Uzlls. Ferma davala horoshie dohody, pastbishcha ee
slavilis' v teh krayah, i otec moj sumel skopit' tysyachu kron, kotoruyu
vlozhil v torgovye operacii s Vest-Indiej, zavershivshiesya stol' uspeshno,
chto cherez tri goda kapital otca uchetverilsya. Obodrennyj takoj udachej, on
kupil na payah torgovoe sudno, zagruzil ego naibolee hodkim tovarom
(starymi mushketami, nozhami, toporami, zerkalami, igolkami i tomu
podobnym) i v kachestve superkargo posadil na bort menya, nakazal mne
blyusti ego interesy i naputstvoval svoim blagosloveniem.
Do ostrovov Zelenogo mysa my shli s poputnym vetrom, dalee popali v
polosu severo-zapadnyh passatov i potomu bystro prodvigalis' vdol'
afrikanskogo poberezh'ya. Esli ne schitat' zamechennogo vdali korablya
berberijskih piratov, sil'no napugavshego nashih matrosov, kotorye uzhe
pochli sebya zahvachennymi v rabstvo, nam soputstvovala udacha, poka my ne
okazalis' v sotne lig ot Mysa Dobroj Nadezhdy, gde veter vdrug kruto
povernul k yugu i stal dut' s neimovernoj siloj. Volny podnimalis' na
takuyu vysotu, chto grot-reya okazyvalas' pod vodoj, i ya slyshal, kak
kapitan skazal, chto, hotya on plavaet po moryam vot uzhe tridcat' pyat' let,
takogo emu videt' eshche ne prihodilos', i nadezhdy ucelet' dlya nas malo. V
otchayanii ya prinyalsya lomat' ruki i oplakivat' svoyu uchast', no tut s
treskom ruhnula za bort machta, ya reshil, chto korabl' dal tech', i ot uzhasa
upal bez chuvstv, svalivshis' v shpigaty (*7), i lezhal tam, slovno mertvyj,
chto i spaslo menya ot gibeli, kak budet vidno v dal'nejshem. Ibo matrosy,
poteryav vsyakuyu nadezhdu na to, chto korabl' ustoit protiv buri, i kazhdoe
mgnovenie ozhidaya, chto on vot-vot pojdet ko dnu, kinulis' v barkas i, po
vsej veroyatnosti, vstretili imenno tu sud'bu, kakoj dumali izbezhat',
potomu chto s togo dnya ya bol'she nikogda nichego o nih ne slyshal. YA zhe,
ochnuvshis', uvidel, chto po milosti provideniya more utihlo, volny uleglis'
i ya odin na vsem sudne. |to otkrytie privelo menya v takoj uzhas, chto ya
mog tol'ko stoyat', v otchayanii lomaya ruki i oplakivaya svoyu pechal'nuyu
uchast'; nakonec ya neskol'ko uspokoilsya i, sravniv svoyu dolyu s sud'boj
neschastnyh tovarishchej, nemnogo poveselel, i na dushe u menya otleglo.
Spustivshis' v kapitanskuyu kayutu, ya podkrepilsya sned'yu, nahodivshejsya v
shkafchike kapitana".
Dojdya do etogo mesta, Defo zayavil, chto, po ego mneniyu, on dal horoshee
nachalo i teper' ochered' Svifta. Vyraziv opasenie, kak by i emu ne
prishlos', podobno yunomu Sajprienu Overbeku Uellsu "plavat' po vole
voln", avtor "Gullivera" prodolzhal rasskaz:
"V techenie dvuh dnej ya plyl, prebyvaya v velikoj trevoge, tak kak
opasalsya vozobnovleniya shtorma, i neustanno vsmatrivalsya v dal' v nadezhde
uvidet' moih propavshih tovarishchej. K koncu tret'ego dnya ya s velichajshim
udivleniem zametil, chto korabl', podhvachennyj moshchnym techeniem, idushchim na
severo-vostok, mchitsya, to nosom vpered, to kormoj, to, slovno krab,
povertyvayas' bokom, so skorost'yu, kak ya opredelil, ne menee dvenadcati,
esli ne pyatnadcati uzlov v chas. V prodolzhenii neskol'kih nedel' menya
unosilo vse dal'she, no vot odnazhdy utrom, k neopisuemoj svoej radosti, ya
uvidel po pravomu bortu ostrov. Techenie, nesomnenno, proneslo by menya
mimo, esli by ya, hotya i raspolagaya vsego lish' paroj sobstvennyh svoih
ruk, ne izlovchilsya povernut' kliver tak, chto moj korabl' okazalsya nosom
k ostrovu, i, mgnovenno podnyav parusa shpriltova, lisselya i fok-machty,
vzyal na gitovy faly so storony levogo borta i sil'no povernul rul' v
storonu pravogo borta - veter dul severo-vostoko-vostok".
YA zametil, chto pri opisanii etogo morskogo manevra Smollet
usmehnulsya, a sidevshij u dal'nego konca stola chelovek v forme oficera
korolevskogo flota, v kom ya uznal kapitana Marrieta (*8), vykazal
priznaki bespokojstva i zaerzal na stule.
"Takim sposobom ya vybralsya iz techeniya, - prodolzhal Svift, - i smog
priblizit'sya k beregu na rasstoyanie v chetvert' mili i, nesomnenno,
podoshel by blizhe, vtorichno povernuv na drugoj gals, no, buduchi otlichnym
plovcom, rassudil za luchshee ostavit' korabl', k etomu vremeni pochti
zatonuvshij, i dobrat'sya do berega vplav'.
YA ne znal, obitaem li otkrytyj mnoyu ostrov, no, podnyatyj na greben'
volny, razlichil na pribrezhnoj polose kakie-to figury: ochevidno, i menya i
korabl' zametili. Radost' moya, odnako, sil'no umen'shilas', kogda,
vybravshis' na sushu, ya ubedilsya v tom, chto eto byli ne lyudi, a samye
raznoobraznye zveri, stoyavshie otdel'nymi gruppami i totchas kinuvshiesya k
vode, mne navstrechu. YA ne uspel stupit' nogoj na pesok, kak menya
okruzhili tolpy olenej, sobak, dikih kabanov, bizonov i drugih
chetveronogih, iz kotoryh ni odno ne vykazalo ni malejshego straha ni
peredo mnoj, ni drug pered drugom - naprotiv, ih vseh ob®edinyalo chuvstvo
lyubopytstva k moej osobe, a takzhe, kazalos', i nekotorogo otvrashcheniya".
- Vtoroj variant "Gullivera", - shepnul Lorens Stern sosedu. -
"Gulliver", podogretyj k uzhinu.
- Vy izvolili chto-to skazat'? - sprosil dekan ochen' strogo,
po-vidimomu, rasslyshav shepot Sterna.
- Moi slova byli adresovany ne vam, ser, - otvetil Stern, glyadya
dovol'no ispuganno.
- Vse ravno, oni besprimerno derzki! - kriknul dekan. - Uzh, konechno,
vashe prepodobie sdelalo by iz rasskaza novoe "Sentimental'noe
puteshestvie". Ty prinyalsya by rydat' i oplakivat' dohlogo osla. Hotya,
pravo, ne sleduet ukoryat' tebya za to, chto ty goryuesh' nad svoimi
sorodichami.
- |to vse zhe luchshe, chem barahtat'sya v gryazi s vashimi jehu, - otvetil
Stern zapal'chivo, i, konechno, vspyhnula by ssora, ne vmeshajsya ostal'nye.
Dekan, kipya negodovaniem, naotrez otkazalsya prodolzhat' rasskaz, Stern
takzhe ne pozhelal prinyat' uchastiya v ego sochinenii i, nasmeshlivo fyrknuv,
zametil, chto "ne delo nasazhivat' dobruyu stal' na negodnuyu rukoyatku". Tut
chut' ne zavyazalas' novaya perepalka, no Smollet bystro podhvatil nit'
rasskaza, povedya ego uzhe ot tret'ego lica:
"Nash geroj, nemalo vstrevozhennyj sim strannym priemom, ne teryaya
vremeni, vnov' nyrnul v more i dognal korabl', polagaya, chto naihudshee
zlo, kakogo mozhno zhdat' ot stihii, - sushchaya malost' po sravneniyu s
nevedomymi opasnostyami zagadochnogo ostrova. I, kak pokazalo dal'nejshee,
on rassudil zdravo, ibo eshche do nastupleniya nochi sudno vzyal na buksir, a
samogo ego prinyal na bort anglijskij voennyj korabl' "Molniya",
vozvrashchavshijsya iz Vest-Indii, gde on sostavlyal chast' flotilii pod
komandoj admirala Benbou. YUnyj Uells, molodec hot' kuda, rechistyj i
preveselogo nrava, byl nemedlya zanesen v spiski ekipazha v kachestve
oficerskogo slugi, v kakovoj dolzhnosti sniskal vseobshchee raspolozhenie
neprinuzhdennost'yu maner i umeniem nahodit' povody dlya zabavnyh shutok, na
chto byl prevelikij master.
Sredi rulevyh "Molnii" byl nekij Dzhedediya |nkerstok, vneshnost' koego
byla ves'ma neobychna i totchas privlekla k sebe vnimanie nashego geroya.
|tot moryak, ot rodu let pyatidesyati, s licom temnym ot zagara i vetrov,
byl takogo vysokogo rosta, chto, kogda shel mezhdu palubami, dolzhen byl
naklonyat'sya chut' ne do zemli. No samym udivitel'nym v nem byla drugaya
osobennost': eshche v bytnost' ego mal'chishkoj kakoj-to zloj shutnik
vytatuiroval emu po vsej fizionomii glaza, da s takim redkim iskusstvom,
chto dazhe na blizkom rasstoyanii zatrudnitel'no bylo raspoznat' nastoyashchie
sredi mnozhestva poddel'nyh. Vot etogo-to neobyknovennogo sub®ekta yunyj
Sajprien i nametil dlya svoih veselyh prokaz, osobenno posle togo, kak
proslyshal, chto rulevoj |nkerstok ves'ma sueveren, a takzhe o tom, chto im
ostavlena v Portsmute supruga, dama nrava reshitel'nogo i surovogo, pered
kotoroj Dzhedediya |nkerstok smertel'no trusil. Itak, zadumav podshutit'
nad rulevym, nash geroj razdobyl odnu iz ovec, vzyatyh na bort dlya
oficerskogo stola, i, vliv ej v glotku romu, privel ee v sostoyanie
krajnego op'yaneniya. Zatem on pritashchil ee v kayutu, gde byla kojka
|nkerstoka, i s pomoshch'yu takih zhe sorvancov, kak i sam, nadel na ovcu
vysokij chepec i sorochku, ulozhil ee na kojku i nakryl odeyalom. Kogda
rulevoj vozvrashchalsya s vahty, nash geroj, pritvorivshis' vzvolnovannym,
vstretil ego u dverej kayuty.
- Mister |nkerstok, - skazal on, - mozhet li stat'sya, chto vasha zhena
nahoditsya na bortu?
- ZHena? - zaoral izumlennyj moryak. - CHto ty hochesh' etim skazat', ty,
belolicaya shvabra?
- Ezheli ee net na bortu, sledovatel'no, nam prividelsya ee duh, -
otvetstvoval Sajprien, mrachno pokachivaya golovoj.
- Na bortu? Da kak, chert poderi, mogla ona syuda popast'? YA vizhu, u
tebya cherdak ne v poryadke, koli tebe vzbrela v golovu takaya chush'. Moya
Polli i kormoj i nosom prishvartovana v Portsmute, pobole chem za dve
tysyachi mil' otsyuda.
- Dayu slovo, - molvil nash geroj naiser'eznejshim tonom. - I pyati minut
ne proshlo, kak iz vashej kayuty vdrug vyglyanula zhenshchina.
- Da-da, mister |nkerstok, - podhvatili ostal'nye zagovorshchiki. - My
vse ee videli: ves'ma bystrohodnoe sudno i na odnom bortu gluhoj
illyuminator.
- CHto verno, to verno, - otvechal |nkerstok, porazhennyj stol' mnogimi
svidetel'skimi pokazaniyami. -
U moej Polli glaz po pravomu bortu pritushila naveki dolgovyazaya S'yu
Uil'yame iz Garda. Nu, ezheli kto est' tam, nadobno poglyadet', duh eto ili
zhivaya dusha.
I chestnyj malyj, v bol'shoj trevoge i drozha vsem telom, dvinulsya v
kayutu, nesya pered soboj zazhzhennyj fonar' Sluchilos' tak, chto zloschastnaya
ovca, spavshaya glubokim snom pod vozdejstviem neobychnogo dlya nee napitka,
probudilas' ot shuma i, ispugavshis' neprivychnoj obstanovki, sprygnula s
kojki, opromet'yu kinulas' k dveri, gromko bleya i vertyas' na meste, kak
brig, popavshij v smerch, otchasti ot op'yaneniya, otchasti iz-za naryada,
prepyatstvovavshego ee dvizheniyam. |nkerstok, potryasennyj etim zrelishchem,
ispustil vopl' i grohnulsya nazem', ubezhdennyj, chto k nemu dejstvitel'no
pozhaloval prizrak, chemu nemalo sposobstvovali strashnye, gluhie stony i
kriki, kotorye horom ispuskali zagovorshchiki. SHutka chut' ne zashla dalee,
chem to bylo v namerenii shalunov, ibo rulevoj lezhal zamertvo, i stoilo
nemalyh usilij privesti ego v chuvstvo. Do konca rejsa on tverdo stoyal na
tom, chto videl prebyvavshuyu na rodine missis |nkerstok, soprovozhdaya svoi
zavereniya bozhboj i klyatvami, chto hotya on i byl do smerti napugan i ne
slishkom razglyadel fizionomiyu suprugi, no bezoshibochno yasno pochuvstvoval
sil'nyj zapah roma, stol' svojstvennyj ego prekrasnoj polovine.
Sluchilos' tak, chto vskore posle etoj istorii byl den' rozhdeniya
korolya, otmechennyj na bortu "Molnii" neobyknovennym sobytiem: smert'yu
kapitana pri ochen' strannyh obstoyatel'stvah. Sej oficer, prezhalkij
moryak, ele otlichavshij kil' ot vympela, dobilsya dolzhnosti kapitana putem
protekcii i okazalsya stol' zlobnym tiranom, chto zasluzhil vseobshchuyu k sebe
nenavist'. Tak sil'no nevzlyubili ego na korable, chto, kogda voznik
zagovor vsej komandy pokarat' kapitana za ego zlodeyaniya smert'yu, sredi
shesti soten dush ne nashlos' nikogo, kto pozhelal by predupredit' ego ob
opasnosti. Na bortu korolevskih sudov vodilsya obychaj v dei' rozhdeniya
korolya sozyvat' na palubu ves' ekipazh, i po komande matrosam nadlezhalo
odnovremenno palit' iz mushketov v chest' ego velichestva. I vot pushcheno
bylo tajnoe ukazanie, chtoby kazhdyj matros zaryadil mushket ne holostym
patronom, a pulej. Bocman dal signal dudkoj, matrosy vystroilis' na
palbe v sherengu Kapitan, vstav pered nimi, derzhal rech', kotoruyu zaklyuchil
takimi slovami: - Strelyajte po moemu znaku, i, klyanus' vsemi chertyami
ada, togo, kto vystrelit sekundoj ran'she ili sekundoj pozzhe, ya privyazhu k
snastyam s podvetrennoj storony. - I tut zhe kriknul zychno- - Ogon'!
Vse kak odin naveli mushkety pryamo emu v golovu i spustili kurki. I
tak tochen byl pricel i tak mala distanciya, chto bolee pyati soten pul'
udarili v nego odnovremenno i raznesli vdrebezgi golovu i chast'
tulovishcha. Stol' velikoe mnozhestvo lyudej bylo zameshano v eto delo, chto
nel'zya bylo ustanovit' vinovnost' hotya by odnogo iz nih, i posemu
oficery ne sochli vozmozhnym pokarat' kogo-libo, tem bolee chto zanoschivoe
obrashchenie kapitana sdelalo ego nenavistnym ne tol'ko prostym matrosam,
no i vsem oficeram.
Umeniem pozabavit' i priyatnoj estestvennost'yu maner nash geroj
raspolozhil k sebe ves' ekipazh, i po pribytii korablya v Angliyu polyubivshie
Sajpriena moryaki otpustili ego s velichajshim sozhaleniem. Odnako synovnij
dolg ponuzhdal ego vernut'sya domoj k otcu, s kakovoj cel'yu on i
otpravilsya v pochtovom dilizhanse iz Portsmuta v London, imeya namerenie
prosledovat' zatem v SHropshir. No sluchilos' tak, chto vo vremya proezda
cherez CHichester odna iz loshadej vyvihnula perednyuyu nogu, i, tak kak
dobyt' svezhih loshadej ne predstavlyalos' vozmozhnym, Sajprien vynuzhden byl
perenochevat' v gostinice pri traktire "Korona i byk".
- Net, ej-bogu, - skazal vdrug rasskazchik so smehom, - otrodyas' ne
mog projti mimo udobnoj gostinicy, ne ostanovivshis', i posemu delayu
zdes' ostanovku, a komu zhelatel'no, pust' vedet dalee nashego priyatelya
Sajpriena k novym priklyucheniyam. Byt' mozhet, teper' vy, ser Val'ter, nash
"severnyj koldun", vnesete svoj vklad?
Smollet vytashchil trubku, nabil ee tabakom iz tabakerki Defo i stal
terpelivo zhdat' prodolzheniya rasskaza.
- Nu chto zh, za mnoj delo ne stanet, - otvetil proslavlennyj
shotlandskij bard i vzyal ponyushku tabaku. - No, s vashego dozvoleniya, ya
perebroshu mistera Uellsa na neskol'ko stoletij nazad, ibo mne lyub duh
srednevekov'ya Itak, pristupayu:
"Nashemu geroyu ne terpelos' poskoree dvinut'sya dal'she, i, razuznav,
chto potrebuetsya nemalo vremeni na podyskanie podhodyashchego ekipazha, on
reshil prodolzhat' put' v odinochku, verhom na svoem blagorodnom serom
skakune. Puteshestvie po dorogam v tu poru bylo ves'ma opasno, ibo,
pomimo obychnyh nepriyatnyh sluchajnostej, podsteregayushchih putnika, na yuge
Anglii bylo ochen' nespokojno, v lyubuyu minutu gotovy byli vspyhnut'
myatezhi. No nash yunyj geroj, vysvobodiv mech iz nozhen, chtoby byt' nagotove
k vstreche s lyuboj neozhidannost'yu, i starayas' nahodit' dorogu pri svete
voshodyashchej luny, veselo poskakal vpered.
On eshche ne uspel daleko ot®ehat', kak vynuzhden byl priznat', chto
predosterezheniya hozyaina gostinicy, vnushennye, kak emu kazalos', lish'
svoekorystnymi interesami, okazalis' vpolne spravedlivymi. Tam, gde
doroga, prohodya cherez bolotistuyu mestnost', stala osobenno trudnoj,
nametannyj glaz Sajpriena uvidel poblizosti ot sebya temnye, prinikshie k
zemle figury. Natyanuv povod'ya, on ostanovilsya v neskol'kih shagah ot nih,
perekinul plashch na levuyu ruku i gromkim golosom potreboval, chtoby
skryvavshiesya v zasade vyshli vpered.
- |j vy, udalye molodchiki! -kriknul Sajprien. - Neuzhto ne hvataet
postelej, chto vy zavalilis' spat' na proezzhej doroge, meshaya dobrym
lyudyam? Net, klyanus' svyatoj Ursuloj Al'puharrskoj, ya polagal, chto nochnye
pticy ohotyatsya za luchshej dich'yu, chem za bolotnymi kuropatkami ili
val'dshnepami.
- Razrazi menya na meste! -voskliknul zdorovennyj verzila, vmeste so
svoimi tovarishchami vyskakivaya na seredinu dorogi i stanovyas' pryamo pered
ispugannym konem. - Kakoj eto golovorez i bezdel'nik narushaet pokoj
poddannyh ego korolevskogo velichestva? A, eto soldado (*9), vot kto! Nu,
ser, ili milord, ili vasha milost', ili uzh ne znayu, kak sleduet velichat'
dostopochtennogo rycarya, - popriderzhi-ka yazyk, ne to, klyanus' sem'yu
ved'mami Gejmblsajdskimi, tebe ne pozdorovitsya!
- Togda, proshu tebya, otkrojsya, kto ty takoj i kto tvoi tovarishchi, -
molvil nash geroj. - I ne zamyshlyaete li vy chto-libo takoe, chego ne mozhet
odobrit' chestnyj chelovek. A chto do tvoih ugroz, tak oni otskakivayut ot
menya, kak otskochit vashe prezrennoe oruzhie ot moej kol'chugi milanskoj
raboty.
- Podozhdi-ka, Allen, - skazal odin iz shajki, obrashchayas' k tomu, kto,
po-vidimomu, byl ee glavarem. - |tot molodec - lihoj zadira, kak raz
takoj, kakie trebuyutsya nashemu slavnomu Dzheku. No my peremanivaem
yastrebov ne pustymi rukami. Poslushaj, priyatel', prisoedinyajsya k nam -
est' dich', dlya kotoroj nuzhny smelye ohotniki, vrode tebya. Raspej s nami
bochonok kanarskogo, i my podyshchem dlya tvoego mecha rabotu poluchshe, chem
popustu vovlekat' svoego vladel'ca v ssory da krovoprolitiya. Milanskaya
rabota ili ne milanskaya, nam do togo dela net, a vot esli moj mech
zvyaknet o tvoyu zheleznuyu rubashku, hudoj to budet den' dlya syna tvoego
otca!
Odno mgnovenie nash geroj kolebalsya, ne znaya, na chto reshit'sya: sleduet
li emu, blyudya rycarskie tradicii, rinut'sya na vragov ili razumnee
podchinit'sya. Ostorozhnost', a takzhe i nemalaya dolya lyubopytstva v konce
koncov oderzhali verh, i, speshivshis', nash geroj dal ponyat', chto gotov
sledovat' tuda, kuda ego povedut.
- Vot eto nastoyashchij muzhchina! - voskliknul tot, kogo nazyvali Allenom.
- Dzhek Kejd poraduetsya, chto emu zaverbovali takogo udal'ca! Ad i vsya ego
nechistaya sila! Da u tebya sheya pokrepche, chem u molodogo byka! Klyanus'
rukoyatkoj svoego mecha, tugo prishlos' by komu-nibud' iz nas, esli by ty
ne poslushal nashih ugovorov!
- Net-net, dobrejshij nash Allen! - propishchal vdrug kakoj-to korotysh,
pryatavshijsya pozadi ostal'nyh, poka grozila shvatka, no teper'
protolknuvshijsya vpered. - Bud' ty s nim odin na odin, ono i moglo tak
stat'sya, no dlya togo, kto umeet vladet' mechom, spravit'sya s edakim yuncom
- sushchaya bezdelica. Pomnitsya mne, kak v Palatinate ya rassek barona fon
Slogstafa chut' ne do samogo hrebta. On udaril menya vot tak, glyadite, no
ya shchitom i mechom otrazil udar i v svoj chered razmahnulsya i vozdal emu
vtroe, i tut on... Svyataya Agnessa, zashchiti i spasi nas! Kto eto idet
syuda?
YAvlenie, ispugavshee boltuna, i v samom dele bylo dostatochno strannym,
chtoby vselit' trevogu dazhe v serdce nashego rycarya. Iz t'my vdrug
vystupila figura gigantskih razmerov, i grubyj golos, razdavshijsya gde-to
nad golovami stoyavshih na doroge, rezko narushil nochnuyu tishinu:
- Sto chertej! Gore tebe, Tomas Allen, esli ty pokinul svoj post bez
vazhnoj na to prichiny! Klyanus' svyatym Ansel'mom, luchshe by tebe bylo vovse
ne rodit'sya, chem nynche noch'yu navlech' na sebya moj gnev! CHto eto ty i tvoi
lyudi vzdumali taskat'sya po bolotam, kak stado gusej pod Mihajlov den'?
- Nash slavnyj kapitan, - otvechal emu Allen, sdernuv s golovy shapku,
primeru ego posledovali i ostal'nye chleny otryada. - My zahvatili
molodogo hrabreca, skakavshego po londonskoj doroge. Za takuyu uslugu,
sdaetsya mne, nadlezhalo by skazat' spasibo, a ne korit' da strashchat'
ugrozami.
- Nu-nu, otvazhnyj Allen, ne prinimaj eto tak blizko k serdcu! -
voskliknul vozhak, ibo to byl ne kto inoj, kak sam proslavlennyj Dzhek
Kejd. - Tebe s davnih por dolzhno byt' vedomo, chto nrav u menya krutovat i
yazyk ne smazan medom, kak u sladkorechivyh lordov. A ty, - prodolzhal on,
povernuvshis' vdrug v storonu nashego geroya, - gotov li ty primknut' k
velikomu delu, kotoroe vnov' obratit Angliyu v takuyu, kakoj ona byla v
carstvovanie uchenejshego Al'freda? Otvechaj zhe, d'yavol tebya voz'mi, da bez
lishnih slov!
- YA gotov sluzhit' vashemu delu, esli ono pristalo rycaryu i dvoryaninu,
- tverdo otvechal molodoj voin.
- Doloj nalogi! - s zharom voskliknul Kejd. - Doloj podati i dani,
doloj cerkovnuyu desyatinu i gosudarstvennye sbory! Solonki bednyakov i ih
bochki s mukoj budut tak zhe svobodny ot nalogov, kak vinnye pogreba
vel'mozh! Nu, chto ty na eto skazhesh'?
- Ty govorish' spravedlivo, - otvechal nash geroj. - A vot nam ugotovana
takaya spravedlivost', kakuyu poluchaet zajchonok ot sokola! - gromovym
golosom kriknul Kejd. - Doloj vseh do edinogo! Lorda, sud'yu, svyashchennika
i korolya - vseh doloj!
- Net, - skazal ser Overbek Uells, vypryamivshis' vs ves' rost i
hvatayas' za rukoyatku mecha. - Tut ya vam ne tovarishch. Vy, ya vizhu, izmenniki
i predateli, zamyshlyaete nedobroe i vosstaete protiv korolya, da zashchitit
ego svyataya deva Mariya!
Smelye slova i zvuchavshij v nih besstrashnyj vyzov smutili bylo
myatezhnikov, no, obodrennye hriplym okrikom vozhaka, oni kinulis',
razmahivaya oruzhiem, na nashego rycarya, kotoryj prinyal oboronitel'nuyu
poziciyu i zhdal napadeniya".
- I hvatit s vas! - zaklyuchil ser Val'ter, posmeivayas' i potiraya ruki.
- YA krepko zagnal molodchika v ugol, posmotrim, kak-to vy, novye
pisateli, vyzvolite ego ottuda, a ya emu na vyruchku ne pojdu. Ot menya
bol'she ni slova ne dozhdetes'!
- Dzhejms, poprobuj teper' ty! - razdalos' neskol'ko golosov srazu, no
etot avtor uspel skazat' lish' "tut pod®ehal kakoj-to odinokij vsadnik",
kak ego prerval vysokij dzhentl'men, sidevshij ot .nego chut' poodal'. On
zagovoril, slegka zaikayas' i ochen' nervno.
- Prostite, - skazal on, - no, mne dumaetsya, ya mog by koe-chto
dobavit'. O nekotoryh moih skromnyh proizvedeniyah govoryat, chto oni
prevoshodyat luchshie tvoreniya sera Val'tera, i, v obshchem, ya, bezuslovno,
sil'nee. YA mogu opisyvat' i sovremennoe obshchestvo i obshchestvo proshlyh let.
A chto kasaetsya moih p'es, tak SHekspir nikogda ne imel takogo uspeha, kak
ya s moej "Ledi iz Liona". Tut u menya est' odna veshchica... - On prinyalsya
ryt'sya v bol'shoj grude bumag, lezhavshih pered nim na stole. - Net, ne to
- eto moj doklad, kogda ya byl v Indii... Vot ona! Net, eto odna iz moih
parlamentskih rechej... A eto kriticheskaya stat'ya o Tennisone. Neploho ya
ego otdelal, a? Net, ne mogu otyskat', no, konechno, vy vse chitali moi
knigi - "Rienci", "Garol'd", "Poslednij baron"... Ih znaet naizust'
kazhdyj shkol'nik, kak skazal by bednyaga Makolej (*10). Razreshite dat' vam
obrazchik:
"Nesmotrya na besstrashnoe soprotivlenie otvazhnogo rycarya, mech ego byl
razrublen udarom alebardy, a samogo ego svalili na zemlyu: sily storon
byli slishkom neravny. On uzhe zhdal neminuemoj smerti, no, kak vidno, u
napavshih na nego razbojnikov byli inye namereniya. Svyazav Sajpriena po
rukam i nogam, oni perekinuli yunoshu cherez sedlo ego sobstvennogo konya i
povezli po bezdorozhnym bolotam k svoemu nadezhnomu ukrytiyu.
V dalekoj glushi stoyalo kamennoe stroenie, kogda-to sluzhivshee fermoj,
no po neizvestnym prichinam broshennoe ee vladel'cem i prevrativsheesya v
razvaliny - teper' zdes' raspolozhilsya stan myatezhnikov vo glave s Dzhekom
Kejdom. Prostornyj hlev vblizi fermy byl mestom nochlega dlya vsej shajki;
shcheli v stenah glavnogo pomeshcheniya fermy byli koe-kak zatknuty, chtoby
zashchitit'sya ot nepogody. Zdes' dlya vernuvshegosya otryada byla sobrana
grubaya eda, a nashego geroya, vse eshche svyazannogo, vtolknuli v pustoj saraj
ozhidat' svoej uchasti".
Ser Val'ter proyavlyal velichajshee neterpenie, poka Bul'ver Litton vel
svoj rasskaz, i, kogda tot podoshel k etoj chasti svoego povestvovaniya,
razdrazhenno prerval ego:
- My by hoteli poslushat' chto-nibud' v tvoej sobstvennoj manere,
molodoj chelovek, - skazal on. -
Animalistiko-magnitichesko-elektro-isteriko-biologo-misticheskij rasskaz -
vot tvoj podlinnyj stil', a to, chto ty sejchas nagovoril, - vsego lish'
zhalkaya kopiya s menya, i nichego bol'she.
Sredi sobravshihsya pronessya gul odobreniya, a Defo zametil:
- Pravo, mister Litton, hotya, byt' mozhet, eto vsego lish' prostaya
sluchajnost', no shodstvo, sdaetsya mne, chertovski razitel'noe. Zamechaniya
nashego druga sera Val'tera nel'zya ne pochest' spravedlivymi.
- Byt' mozhet, vy i eto sochtete za podrazhanie, - otvetil Litton s
gorech'yu i, otkinuvshis' v kresle i glyadya skorbno, tak prodolzhal rasskaz:
"Edva nash geroj ulegsya na solome, ustilavshej pol ego temnicy, kak
vdrug v stene otkrylas' potajnaya dver' i za ee porog velichavo stupil
pochtennogo vida starec. Plennik smotrel na nego s izumleniem, smeshannym
s blagogovejnym strahom, ibo na vysokom chele starca lezhala pechat'
velikogo znaniya, nedostupnogo synam chelovecheskim. Neznakomec byl oblachen
v dlinnoe beloe odeyanie, rasshitoe arabskimi kabalisticheskimi pis'menami;
vysokaya alaya tiara, s simvolicheskimi znakami kvadrata i kruga,
usugublyala velichie ego oblika.
- Syn moj, - promolvil starec, obrativ pronicatel'nyj i vmeste s tem
zatumanennyj vzor na sera Overbeka. - Vse veshchi i yavleniya vedut k
nebytiyu, i nebytie est' pervoprichina vsego sushchego. Kosmos nepostizhim. V
chem zhe togda cel' nashego sushchestvovaniya?
Porazhennyj glubinoj etogo voprosa i filosoficheskimi vzglyadami starca,
nash geroj privetstvoval gostya i osvedomilsya ob ego imeni i zvanii.
Starec otvetil, i golos ego to krepnul, to zamiral v muzykal'noj
kadencii, podobno vzdohu vostochnogo vetra, i tonkie aromaticheskie pary
napolnili pomeshchenie.
- YA - izvechnoe otricanie ne-ya, - vnov' zagovoril starec. - YA
kvintessenciya nebytiya, neskonchaemaya sushchnost' nesushchestvuyushchego. V moem
oblike ty vidish' to, chto sushchestvovalo do vozniknoveniya materii i za
mnogie-mnogie gody do nachala vremeni. YA algebraicheskij iks, oboznachayushchij
beskonechnuyu delimost' konechnoj chasticy.
Ser Overbek pochuvstvoval trepet, kak esli by holodnaya, kak led, ruka
legla emu na lob.
- Zachem ty yavilsya, chej ty poslanec? - prosheptal on, prostirayas' pered
tainstvennym gostem.
- YA prishel povedat' tebe o tom, chto vechnosti porozhdayut haos i chto
bezmernosti zavisyat ot bozhestvennoj ananke (*11). Beskonechnost'
presmykaetsya pered individual'nost'yu. Dvizhushchaya sushchnost' -
pervodviga-tel' v mire duhovnogo, i myslitel' bessilen pered
pul'siruyushchej pustotoj. Kosmicheskij process zavershaetsya tol'ko
nepoznavaemym i neproiznosimym..." - Mogu ya sprosit' vas, mister
Smollet, chto vas tak smeshit?
- Net-net, chert poberi! - voskliknul Smollet, davno uzhe
posmeivavshijsya. - Mozhesh' ne opasat'sya, chto kto-nibud' stanet osparivat'
tvoj stil', mister Litton!
- Sporu net, eto tvoj i tol'ko tvoj stil', - probormotal ser Val'ter.
- I pritom prelestnyj, - vstavil Lorens Stern s yadovitoj usmeshkoj. -
Proshu poyasnit', ser, na kakom yazyke vy izvolili govorit'?
|ti zamechaniya, podderzhannye odobreniem vseh ostal'nyh, do takoj
stepeni raz®yarili Littona, chto on, sperva zaikayas', pytalsya chto-to
otvetit', no zatem, sovershenno perestav soboj vladet', podobral so stola
razroznennye listki i vyshel von, na kazhdom shagu ronyaya svoi pamflety i
rechi. Vse eto tak raspoteshilo obshchestvo, chto v techenie neskol'kih minut v
komnate ne smolkal smeh. Zvuk ego otdavalsya u menya v ushah vse gromche, a
ogni na stole tuskneli, lyudi vokrug nego tayali i, nakonec, ischezli odin
za drugim. YA sidel pered tleyushchimi v kuchke pepla uglyami - vse, chto
ostalos' ot yarkogo, bushevavshego plameni, - a veselyj smeh vysokih gostej
prevratilsya v nedovol'nyj golos moej zheny, kotoraya, tryasya menya za plechi,
govorila, chto mne sledovalo by vybrat' bolee podhodyashchee mesto dlya sna.
Tak okonchilis' udivitel'nye priklyucheniya Sajpriena Overbeka Uellsa, no ya
vse eshche leleyu nadezhdu, chto kak-nibud' v odnom iz moih budushchih snov
velikie mastera slova zakonchat nachatoe imi povestvovanie.
*1 - Sajlas Vegg - personazh romana CH. Dikkensa "Nash obshchij drug".
*2 - Svidanie (franc ).
*3 - Dzhordzh |liot (1819-1880) - psevdonim anglijskoj pisatel'nicy
Meri-Ann |vans.
*4 - Dzhejms Pejn (1830-1898) - anglijskij pisatel'.
*5 - Uolter Bezent (1836-1901) - anglijskij pisatel'.
*6 - Uida (1839-1908) - psevdonim anglijskoj pisatel'nicy Marii Luizy
de lya Rame.
*7 - SHpigaty (morsk) - otverstiya v palubnom nastile dlya udaleniya s
paluby vody.
*8 - Marriet, Frederik (1792-1848)-anglijskij pisatel'.
*9 - Soldat, voin (ispan,).
*10 - Makolej, Tomas (1800-1859) - anglijskij pisatel' i
gosudarstvennyj deyatel'.
*11 - Ananke (grech.) - rok.
Perevod N. Vysockoj
--------------------
Artur Konan-Dojl'. Nomer 249
_________________________
| Michael Nagibin |
| Black Cat Station |
| 2:5030/1321@FidoNet |
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
--------------------
OCR&SpellCheck: The Stainless Steel Cat (steel_cat@pochtamt.ru)
Artur Konan-Dojl'
Nomer 249
Vryad li kogda-nibud' udastsya tochno i okonchatel'no ustanovit', chto
imenno proizoshlo mezhdu |dvardom Bellingemom i Uil'yamom Monkhauzom Li i
chto tak uzhasnulo Aberkromba Smita. Pravda, my raspolagaem podrobnym i
yasnym rasskazom samogo Smita, i koe-chto podtverzhdaetsya svidetel'stvami
slugi Tomasa Stajlsa i prepodobnogo Plamptri Pitersona, chlena soveta
Starejshego kolledzha, a takzhe drugih lic, kotorym sluchajno dovelos'
uvidet' tot ili inoj epizod iz cepi etih neveroyatnyh proisshestvij
Glavnym obrazom, odnako, nado polagat'sya na rasskaz Smita, i
bol'shinstvo, nesomnenno, reshit, chto skoree uzh v rassudke odnogo
cheloveka, pust' vneshne i vpolne zdorovogo, mogut proishodit' strannye
processy i yavleniya, chem dopustit mysl', budto nechto sovershenie vyhodyashchee
za granicy estestvennogo moglo imet' mesto v stol' proslavlennom
sredotochii uchenosti i prosveshcheniya, kak Oksfordskij universitet. No esli
vspomnit' o tom, kak tesny i prihotlivy eti granicy estestvennogo, o
tom, chto, nesmotrya na vse svetil'niki na^ki, opredelit' ih mozhno lish'
priblizitel'no i chto vo t'me, vplotnuyu podstupayushchej k etim granicam,
skryvayutsya strashnye neogranichennye vozmozhnosti, to ostaetsya priznat',
chto lish' ochen' besstrashnyj, uverennyj v sebe chelovek voz'met na sebya
smelost' otricat' veroyatnost' teh nevedomyh, okol'nyh trop, po kotorym
sposoben brodit' chelovecheskij duh.
V Oksforde, v odnom kryle kolledzha, kotoryj my uslovimsya nazyvat'
Starejshim, est' ochen' drevnyaya uglovaya bashnya. Pod bremenem let massivnaya
arka nad vhodnoj dver'yu zametno osela, a serye, pokrytye pyatnami
lishajnikov kamennye glyby, gusto opleteny i svyazany mezhdu soboj vetvyami
plyushcha - budto mat'-priroda reshila ukrepit' kamni na sluchaj vetra i
nepogody. Za dver'yu nachinaetsya kamennaya vintovaya lestnica. Na nee
vyhodyat dve ploshchadki, a tret'ya zavershaet; ee stupeni isterty i
vyshcherbleny nogami beschislennyh pokolenij iskatelej znanij. ZHizn', kak
voda, tekla po nej vniz i, podobno vode, ostavlyala na svoem puti eti
vpadiny. Ot oblachennyh v dlinnye mantii, pedantichnyh shkolyarov vremen
Plantagenetov do molodyh poves pozdnejshih epoh - kakoj polnokrovnoj,
kakoj sil'noj byla eta molodaya struya anglijskoj zhizni! I chto zhe ostalos'
ot vseh etih nadezhd, stremlenij, plamennyh zhelanij? Lish' koe-gde na
mogil'nyh plitah starogo kladbishcha stershayasya nadpis' da eshche, byt' mozhet,
gorstka praha v polusgnivshem grobu. No cela bezmolvnaya lestnica i
mrachnaya staraya stena, na kotoroj eshche mozhno razlichit' perepletayushchiesya
linii mnogochislennyh geral'dicheskih emblem - budto legli na stenu
grotesknye teni davno minuvshih dnej.
V mae 1884 goda v bashne zhili tri molodyh cheloveka. Kazhdyj zanimal dve
komnaty - spal'nyu i gostinuyu, - vyhodivshie na ploshchadki staroj lestnicy V
odnoj iz komnat polupodval'nogo etazha hranilsya ugol', a v drugoj zhil
sluga Tomas Stajls, v obyazannosti kotorogo vhodilo prisluzhivat' trem
verhnim zhil'cam. Sleva i sprava raspolagalis' auditorii i kabinety
professorov, tak chto obitateli staroj bashni mogli rasschityvat' na
izvestnoe uedinenie, i potomu pomeshcheniya v bashne ochen' cenilis' naibolee
userdnymi iz starshekursnikov. Takimi i byli vse troe: Aberkromb Smit zhil
na samom verhu, |dvard Bellingem - pod nim, a Uil'yam Monkhauz Li -
vnizu.
Kak-to v desyat' chasov, v svetlyj vesennij vecher, Aberkromb Smit sidel
v kresle, polozhiv na reshetku kamina nogi i pokurivaya trubku. Po druguyu
storonu kamina v takom zhe kresle i stol' zhe udobno raspolozhilsya staryj
shkol'nyj tovarishch Smita Dzhefro Hasti. Vecher molodye lyudi proveli na reke
i potomu byli v sportivnyh kostyumah, no i, pomimo etogo, stoilo
vzglyanut' na ih zhivye, energichnye lica, kak stanovilos' yasno, - oba
mnogo byvayut na vozduhe, ih vlechet i zanimaet vse, chto po plechu lyudyam
otvazhnym i sil'nym. Hasti i v samom dele byl zagrebnym v komande svoego
kolledzha, a Smit byl grebcom eshche bolee sil'nym, no ten' priblizhayushchihsya
ekzamenov uzhe legla na nego, i sejchas on userdno zanimalsya, udelyaya
sportu lish' neskol'ko chasov v nedelyu, neobhodimyh dlya zdorov'ya. Grudy
knig po medicine, razbrosannye po stolu kosti, mulyazhi i anatomicheskie
tablicy ob®yasnyali, chto imenno i v kakom ob®eme izuchal Smit, a visevshie
nad kaminnoj polkoj uchebnye rapiry i bokserskie perchatki namekali na
sposob, posredstvom kotorogo Smit s pomoshch'yu Hasti mog naibolee
effektivno, tut zhe, na meste, zanimat'sya sportom. Oni byli bol'shimi
druz'yami, nastol'ko bol'shimi, chto teper' sideli, pogruzivshis' v to
blazhennoe molchanie, kotoroe znamenuet vershinu istinnoj druzhby.
- Nalej sebe viski, - skazal, nakonec, popyhivaya trubkoj, Aberkromb
Smit. - SHotlandskoe v grafine, a v butyli - irlandskoe.
- Net, blagodaryu. YA uchastvuyu v gonkah. A kogda treniruyus', ne p'yu. A
ty?
- Den' i noch' zanimayus'. Pozhaluj, obojdemsya bez viski.
Hasti kivnul, i oba umirotvorenno umolkli.
- Kstati, Smit, - zagovoril vskore Hasti, - ty uzhe poznakomilsya so
svoimi sosedyami?
- Pri vstreche kivaem drug drugu. I tol'ko.
- Hm. Po-moemu, luchshe etim i ogranichit'sya. Mne koe-chto izvestno pro
nih oboih. Ne mnogo, no i etogo dovol'no. Na tvoem meste ya by ne stal s
nimi blizko shodit'sya. Pravda, o Monkhauze Li nichego durnogo skazat'
nel'zya.
- Ty imeesh' v vidu hudogo?
- Imenno. On vpolne dzhentl'men i chelovek poryadochnyj. No,
poznakomivshis' s nim, ty neizbezhno poznakomish'sya i s Bellingemom.
- Ty imeesh' v vidu tolstyaka?
- Da, ego. A s takim sub®ektom ya by ne stal znakomit'sya.
Aberkromb Smit udivlenno podnyal brovi i posmotrel na druga.
- A chto takoe? - sprosil on. - P'et? Kartezhnik? Naglec? Ty obychno ne
slishkom pridirchiv.
- Srazu vidno, chto ty s nim neznakom, ne to by ne sprashival. Est' v
nem chto-to gnusnoe, zmeinoe. YA ego ne vynoshu. Po-moemu, on predaetsya
tajnym porokam - zloveshchij chelovek. Hotya sovsem ne glup. Govoryat, v svoej
oblasti on ne imeet ravnyh - takogo znatoka eshche ne byvalo v kolledzhe.
- Medicina ili klassicheskaya filologiya?
- Vostochnye yazyki. Tut on sushchij d'yavol. CHillingvort kak-to vstretil
ego na Nile, u vtoryh porogov, Bellingem boltal s arabami tak, slovno
rodilsya sredi nih i vyros. S koptami on govoril po-koptski, s evreyami -
po-drevneevrejski, s beduinami - po-arabski, i oni byli gotovy celovat'
kraj ego plashcha. Tam eshche ne perevelis' stariki otshel'niki - sidyat sebe na
skalah i terpet' ne mogut chuzhezemcev. No, edva zavidev Bellingema - on i
dvuh slov skazat' ne uspel, - oni srazu zhe nachinali polzat' na bryuhe.
CHillingvort govorit, chto on v zhizni ne nablyudal nichego podobnogo. A
Bellingem prinimal vse kak dolzhnoe, vazhno rashazhival sredi etih bednyag i
pouchal ih. Ne durno dlya studenta nashego kolledzha, a?
- A pochemu ty skazal, chto nel'zya poznakomit'sya s Li bez togo, chtoby
ne poznakomit'sya s Bellingemom?
- Bellingem pomolvlen s ego sestroj |velinoj. Prelestnaya devushka,
Smit! YA horosho znayu vsyu ih sem'yu. Toshno videt' ryadom s nej eto chudovishche.
Oni vsegda napominayut mne zhabu i golubku.
Aberkromb Smit uhmyl'nulsya i vykolotil trubku ob reshetku kamina.
- Vot ty, starina, i vydal sebya s golovoj. Kakoj ty zhutkij revnivec!
Pravo zhe, tol'ko poetomu ty na nego i zlish'sya.
- Verno. YA znal ee eshche rebenkom, i mne gor'ko videt', kak ona riskuet
svoim schast'em. A ona riskuet. Vyglyadit on merzostno. I harakter u nego
merzkij, zlobnyj. Pomnish' ego istoriyu s Longom Nortonom?
- Net. Ty vse zabyvaesh', chto ya tut chelovek novyj
- Da-da, verno, eto ved' sluchilos' proshloj zimoj. Nu tak vot, znaesh'
tropu vdol' rechki? SHli kak-to po nej neskol'ko studentov, Bellingem
vperedi vseh, a navstrechu im - staruha, rynochnaya torgovka. Lil dozhd', a
tebe izvestno, vo chto prevrashchayutsya tam polya posle livnya. Tropa shla mezhdu
rechkoj i gromadnoj luzhej, pochti s reku shirinoj. I eta svin'ya, prodolzhaya
idti posredi tropinki, stolknul starushku v gryaz'. Predstavlyaesh', vo chto
prevratilas' ona sama i ves' ee tovar? Takaya eto byla merzost', i Long
Norton, chelovek na redkost' krotkij, otkrovenno vyskazal emu svoe mnenie
Slovo za slovo, a konchilos' tem, chto Norton udaril Bellingema trost'yu.
Skandal vyshel grandioznyj, i teper' pryamo smeh beret, kogda vidish',
kakie krovozhadnye vzglyady brosaet Bellingem na Nortona pri vstreche. CHert
poberi, Smit, uzhe pochti odinnadcat'!
- Ne speshi. Vykuri eshche trubku
- Ne mogu. YA ved' treniruyus'. Mne by davno nado spat', a ya sizhu tut u
tebya i boltayu. Esli mozhno, ya pozaimstvuyu tvoj cherep. Moj vzyal na mesyac
Uil'yams. YA crihvachu i tvoi ushnye kosti, esli oni tebe na samom dele ne
nuzhny. Premnogo blagodaren. Sumka mne ne ponadobitsya, prekrasno donesu
vse v rukah. Spokojnoj nochi, syn moj, da ne zabyvaj, chto ya tebe skazal
pro soseda.
Kogda Hasti, prihvativ svoyu anatomicheskoyu dobychu, sbezhal po vintovoj
lestnice, Aberkromb Smit shvyrnul trubku v korzinu dlya bumag i, pridvinuv
stul poblizhe k lampe, pogruzilsya v tolstyj zelenyj tom, ukrashennyj
ogromnymi cvetnymi shemami tainstvennogo carstva nashih vnutrennostej,
kotorym kazhdyj iz nas tshchetno pytaetsya pravit'. Hot' i novichok v
Oksforde, nash student ne byl novichkom v medicine - on uzhe chetyre goda
zanimalsya v Glazgo i Berline, i predstoyashchij ekzamen obeshchal emu diplom
vracha.
Reshitel'nyj rot, bol'shoj lob, nemnogo grubovatye cherty lica govorili
o tom, chto esli vladelec ih i ne nadelen blestyashchimi sposobnostyami, to
ego uporstvo, terpenie i vynoslivost', vozmozhno, pozvolyat emu zatmit'
talanty kuda bolee yarkie. Togo, kto sumel postavit' sebya sredi
shotlandcev i nemcev, zateret' ne tak-to prosto. Smit horosho
zarekomendoval sebya v Glazgo i Berline i reshil upornym trudom sozdat'
sebe takuyu zhe reputaciyu v Oksforde.
On chital pochti chas, i strelki chasov, gromko tikavshih na stolike v
uglu, uzhe pochti soshlis' na dvenadcati, kogda do sluha Smita vnezapno
donessya rezkij, pronzitel'nyj zvuk, slovno kto-to v velichajshem volnenii,
zadohnuvshis', so svistom vtyanul v sebya vozduh. Smit otlozhil knigu i
prislushalsya. Po storonam i nad nim nikogo ne bylo, a znachit, pomeshavshij
emu zvuk mog razdat'sya tol'ko u nizhnego soseda - u togo samogo, o
kotorom tak nelestno otzyvalsya Hasti. Dlya Smita etot sosed byl vsego
lish' obryuzgshim, molchalivym chelovekom s blednym licom; pravda, ochen'
userdnym: kogda sam on uzhe gasil lampu, ot lampy soseda prodolzhal padat'
iz okma staroj bashni zolotistyj luch sveta. |ta obshchnost' pozdnih zanyatij
pohodila na kakuyu-to bezmolvnuyu svyaz'. I glubokoj noch'yu, kogda uzhe
blizilsya rassvet, Smitu bylo otradno soznavat', chto gde-to ryadom kto-to
stol' zhe malo dorozhit snom, kak i on. I dazhe sejchas, obrativshis' myslyami
k sosedu, Smit ispytyval k nemu dobrye chuvstva. Hasti - chelovek horoshij,
no grubovatyj, tolstokozhij, ne nadelennyj chutkost'yu i voobrazheniem.
Vsyakoe otklonenie ot togo, chto kazalos' emu obrazcom muzhestvennosti, ego
razdrazhalo. Dlya Hasti ne sushchestvovali lyudi, k kotorym ne podhodili
merki, prinyatye v zakrytyh uchebnyh zavedeniyah. Kak i mnogie zdorovye
lyudi, on byl sklonen videt' v teloslozhenii cheloveka priznaki ego
haraktera i schitat' proyavleniem durnyh naklonnostej to, chto na samom
dele bylo prosto nedostatochno horoshim krovoobrashcheniem. Smit, nadelennyj
bolee ostrym umom, znal etu osobennost' svoego druga i pomnil o nej,
kogda obratilsya myslyami k cheloveku, prozhivavshemu vnizu.
Strannyj zvuk bol'she ne povtoryalsya, i Smit uzhe prinyalsya bylo snova za
rabotu, kogda v nochnoj tishine razdalsya hriplyj krik, vernee, vopl' - zov
do smerti ispugannogo, ne vladeyushchego soboj cheloveka. Smit vskochil na
nogi i uronil knigu. On byl ne robkogo desyatka, no v etom vnezapnom
krike uzhasa prozvuchalo takoe, chto krov' u nego zastyla v zhilah i po
spine pobezhali murashki. Krik prozvuchal v takom meste i v takoj chas, chto
na um emu prishli tysyachi samyh neveroyatnyh predpolozhenij. Brosit'sya vniz
ili zhe podozhdat'? Kak istyj anglichanin, Smit terpet' ne mog okazyvat'sya
v glupom polozhenii, a soseda svoego on znal tak malo, chto vmeshat'sya v
ego dela bylo dlya nego sovsem ne prosto. No poka on stoyal v
nereshitel'nosti, obdumyvaya, kak postupit', na lestnice poslyshalis'
toroplivye shagi, i Monkhauz Li, v odnom bel'e, blednyj kak polotno,
vbezhal v komnatu.
- Begite skoree vniz! - zadyhayas', kriknul on. - Bellingemu ploho.
Aberkromb Smit brosilsya sledom za Li po lestnice v gostinuyu,
raspolozhennuyu pod ego gostinoj, odnako kak ni byl on ozabochen
sluchivshimsya, perestupiv porog, on nevol'no s udivleniem oglyadel ee.
Takoj komnaty on eshche nikogda ne vidyval - ona skoree napominala muzej.
Steny i potolok ee splosh' pokryvali sotni raznoobraznyh dikovinok iz
Egipta i drugih vostochnyh stran. Vysokie uglovatye figury s noshej ili
oruzhiem v rukah shestvovali vokrug komnaty, napominaya nelepyj friz. Vyshe
raspolagalis' izvayaniya s golovoj byka, aista, koshki, sovy i sredi nih,
uvenchannye zmeyami, vladyki s mindalevidnymi glazami, a takzhe strannye,
pohozhie na skarabeev bozhestva, vyrezannye iz goluboj egipetskoj
lyapis-lazuri. Iz kazhdoj nishi, s kazhdoj polki smotreli Gor, Izida i
Oziris, a pod potolkom, razinuv past', visel v dvojnoj petle istinnyj
syn drevnego Nila - gromadnyj krokodil.
V centre etoj neobychajnoj komnaty stoyal bol'shoj kvadratnyj stol,
zavalennyj bumagami, sklyankami i vysushennymi list'yami kakogo-to
krasivogo, pohozhego na pal'mu rasteniya. Vse eto bylo sdvinuto v kuchu,
chtoby osvobodit' mesto dlya derevyannogo futlyara mumii, kotoryj otodvinuli
ot steny - okolo nee bylo pustoe prostranstvo - i postavili na stol.
Sama mumiya - strashnaya, chernaya i vysohshaya, pohozhaya na suchkovatuyu
obuglivshuyusya goloveshku, byla napolovinu vynuta iz futlyara, napominavshaya
ptich'yu lapu ruka lezhala na stole. K futlyaru byl prislonen drevnij,
pozheltevshij svitok papirusa, i pered vsem etim sidel v derevyannom kresle
hozyain komnaty. Golova ego byla otkinuta, polnyj uzhasa vzglyad shiroko
otkrytyh glaz prikovan k visyashchemu pod potolkom krokodilu, sinie, tolstye
guby pri kazhdom vydohe s shumom vypyachivalis'.
- Bozhe moj! On umiraet! - v otchayanii kriknul Monkhauz Li.
Li byl strojnyj, krasivyj yunosha, temnoglazyj i smuglyj, bol'she
pohozhij na ispanca, chem na anglichanina, i prisushchaya emu kel'tskaya zhivost'
rezko kontrastirovala s saksonskoj flegmatichnost'yu Aberkromba Smita.
- Po-moemu, eto vsego lish' obmorok, - skazal student-medik. -
Pomogite-ka mne. Berites' za nogi. Teper' polozhim ego na divan. Mozhete
vy skinut' na pol vse eti chertovy derevyashki? Nu i kavardak! Sejchas
rasstegnem emu vorotnik, dadim vody, i on ochnetsya. CHem on tut zanimalsya?
- Ne znayu. YA uslyshal ego krik. Pribezhal k nemu. My ved' blizko
znakomy. Ochen' lyubezno s vashej storony, chto vy spustilis' k nemu.
- Serdce stuchit, slovno kastan'ety, - skazal Smit, polozhiv ruku na
grud' Bellingema. - Po-moemu, chto-to ego do smerti napugalo. Oblejte ego
vodoj. Nu i lico zhe u nego!
I dejstvitel'no, strannoe lico Bellingema kazalos' neobychajno
ottalkivayushchim, ibo cvet i cherty ego byli sovershenno
protivoestestvennymi. Ono bylo belym, no to ne byla obychnaya pri ispuge
blednost', net, to byla absolyutno beskrovnaya belizna - kak bryuho
kambaly. Polnoe lico eto, kazalos', bylo ran'she eshche polnee - sejchas kozha
na nem obvisla skladkami, i ego pokryvala gustaya set' morshchin. Temnye,
korotkie, nepokornye volosy stoyali dybom, tolstye morshchinistye ushi
ottopyrivalis'. Svetlye serye glaza byli otkryty, zrachki rasshireny, v
zastyvshem vzglyade chitalsya uzhas. Smit smotrel, i emu kazalos', chto
nikogda eshche na lice cheloveka ne prostupali tak yavstvenno priznaki
porochnoj natury, i on uzhe bolee ser'ezno otnessya k preduprezhdeniyu,
poluchennomu chas nazad ot Hasti.
- CHto zhe, chert poberi, moglo ego tak napugat'? - sprosil on.
- Mumiya.
- Mumiya? Kak tak?
- Ne znayu. Ona otvratitel'naya, i v nej est' chto-to zhutkoe. Hot' by on
s nej rasstalsya! Uzh vtoroj raz pugaet menya. Proshloj zimoj sluchilos' to
zhe samoe. YA zastal ego v takom zhe sostoyanii - i togda pered nim byla eta
merzkaya shtuka.
- No zachem zhe emu eta mumiya?
- Vidite li, on chelovek s prichudami. |to ego strast'. O takih veshchah
on v Anglii znaet bol'she vseh. Da tol'ko, po-moemu, luchshe by emu ne
znat'! Ah, on, kazhetsya, nachinaet prihodit' v sebya!
Na mertvenno blednyh shchekah Bellingema stali medlenno prostupat' zhivye
kraski, i veki ego drognuli, kak vzdragivaet parus pri pervom poryve
vetra. On szhal i razzhal kulaki, so svistom vtyanul skvoz' zuby vozduh,
zatem rezko vskinul golovu i uzhe osmyslenno oglyadel komnatu. Kogda
vzglyad ego upal na mumiyu, on vskochil, shvatil svitok papirusa, sunul ego
v yashchik stola, zaper na klyuch i, poshatyvayas', pobrel nazad k divanu.
- CHto sluchilos'? CHto vam tut nado?
- Ty krichal i podnyal uzhasnyj tararam, - otvetil Monkhauz Li. - Esli b
ne prishel nash verhnij sosed, ne znayu, chto by ya odin stal s toboj delat'.
- Ah, tak eto Aberkromb Smit! - skazal Bellingem, glyadya na Smita. -
Ochen' lyubezno, chto vy prishli. Kakoj zhe ya durak! O gospodi, kakoj durak!
On zakryl lico rukami i razrazilsya istericheskim smehom.
- Poslushajte! Perestan'te! - zakrichal Smit, grubo tryasya Bellingema za
plecho. - Nervy u vas sovsem rasshatalis', vy dolzhny prekratit' eti nochnye
razvlecheniya s mumiej, ne to sovsem rehnetes'. Vy i tak uzhe na predele.
- Interesno, - nachal Bellingem, - sohranili by vy na moem meste hot'
stol'ko hladnokroviya, esli by...
- CHto?
- Da tak, nichego. Prosto interesno, smogli by vy bez ushcherba dlya svoej
nervnoj sistemy prosidet' celuyu noch' naedine s mumiej. No vy, konechno,
pravy. Pozhaluj, ya dejstvitel'no za poslednee vremya podverg svoi nervy
slishkom tyazhkim ispytaniyam. No teper' uzhe vse v poryadke. Tol'ko ne
uhodite. Pobud'te zdes' neskol'ko minut, poka ya sovsem ne pridu v sebya.
- V komnate ochen' dushno, - zametil Li i, raspahnuv okno, vpustil
svezhij nochnoj vozduh.
- |to bal'zamicheskaya smola, - skazal Bellingem.
On vzyal so stola odin iz suhih list'ev i poderzhal ego nad lampoj, -
list zatreshchal, vzvilos' kol'co gustogo dyma, i komnatu napolnil ostryj,
edkij zapah.
- |to svyashchennoe rastenie - rastenie zhrecov, - ob®yasnil Bellingem. -
Vy, Smit, hot' nemnogo znakomy s vostochnymi yazykami?
- Sovsem ne znakom. Ni slova ne znayu.
Uslyhav eto, egiptolog, kazalos', pochuvstvoval oblegchenie.
- Mezhdu prochim, - prodolzhal on, - posle togo kak vy pribezhali,
skol'ko ya eshche probyl v obmoroke?
- Ne dolgo. Minut pyat'.
- YA tak i dumal, chto eto ne moglo prodolzhat'sya slishkom dolgo, -
skazal Bellingem, gluboko vzdohnuv. - Kakoe strannoe yavlenie - poterya
soznaniya! Ego nel'zya izmerit'. Moi sobstvennye oshchushcheniya ne mogut
opredelit', dlilos' ono sekundy ili nedeli. Vzyat' hotya by gospodina,
kotoryj lezhit na stole. Umer on v epohu odinnadcatoj dinastii, vekov
sorok nazad, no esli by k nemu vernulsya dar rechi, on by skazal nam, chto
zakryl glaza vsego lish' mig nazad. Mumiya eta, Smit, neobychajno horosha.
Smit podoshel k stolu i okinul temnuyu skryuchennuyu figuru
professional'nym vzglyadom. CHerty lica, hot' i nepriyatno bescvetnye, byli
bezuprechny, i dva malen'kih, napominayushchih orehi glaza vse eshche pryatalis'
v temnyh provalah glaznyh vpadin. Pokrytaya pyatnami kozha tugo obtyagivala
kosti, i sputannye pryadi zhestkih chernyh volos padali na ushi. Dva ostryh,
kak u krysy, zuba prikusili smorshchivshuyusya nizhnyuyu gubu. Mumiya slovno vsya
podobralas' - ruki byli sognuty, golova podalas' vpered, vo vsej ee
uzhasnoj figure ugadyvalas' skrytaya sila - Smitu stalo zhutko. Byli vidny
istonchavshie, slovno pergamentom pokrytye rebra, vvalivshijsya,
svincovo-seryj zhivot s dlinnym razrezom - sled bal'zamirovaniya, - no
nizhnie konechnosti byli spelenaty grubymi zheltymi bintami. Tut i tam na
tele i vnutri futlyara lezhali vetochki mirra i kassii.
- Ne znayu, kak ego zovut, - skazal Bellingem, provedya rukoj po
ssohshejsya golove. - Vidite li, sarkofag s pis'menami uteryan. Nomer 249 -
vot i ves' ego nyneshnij titul. Smotrite, vot on oboznachen na futlyare.
Pod takim nomerom on znachilsya na aukcione, gde ya ego priobrel.
- V svoe vremya on byl ne iz poslednego desyatka, - zametil Aberkromb
Smit.
- On byl velikanom. V mumii shest' futov sem' dyujmov. Tam on slyl
velikanom- ved' egiptyane nikogda ne byli osobenno roslymi. A poshchupajte
eti krupnye, shishkovatye kosti! S takim molodcom luchshe bylo ne
svyazyvat'sya.
- Vozmozhno, eti samye ruki pomogali ukladyvat' kamni v piramidy, -
predpolozhil Monkhauz Li, s otvrashcheniem rassmatrivaya skryuchennye pal'cy,
pohozhie na kogti hishchnoj pticy.
- Vryad li, - otvetil Bellingem. - Ego pogruzhali v rastvor natronnyh
solej i ochen' berezhno za nim uhazhivali. S prostymi kamenshchikami tak ne
obhodilis'. Obyknovennaya sol' ili asfal't byli dlya nih dostatochno
horoshi. Podschitano, chto takie pohorony stoili by na nashi den'gi okolo
semisot tridcati funtov sterlingov. Nash drug po men'shej mere prinadlezhal
k znati. A kak po-vashemu, Smit, chto oznachaet eta korotkaya nadpis' na ego
noge u stupni?
- YA uzhe skazal vam, chto ne znayu vostochnyh yazykov.
- Ah, da, verno. Po-moemu, tut oboznacheno imya togo, kto bal'zamiroval
trup. I, veroyatno, eto byl ochen' dobrosovestnyj master. Mnogoe li iz
togo, chgo sozdano v nashi dni, prosushchestvuet chetyre tysyachi let?
Bellingem prodolzhal boltat' bystro i neprinuzhdenno, no Aberkromb Smit
yasno videl, chto ego vse eshche perepolnyaet strah. Ruki Bellingema tryaslis',
nizhnyaya guba vzdragivala, i vzglyad, kuda by on ni smotrel, opyat'
obrashchalsya k ego zhutkomu kompan'onu. No, nesmotrya na strah, v tone i
povedenii Bellingema skvozilo torzhestvo. Glaza egiptologa sverkali, on
bojko, neprinuzhdenno rashazhival po komnate Bellingem pohodil na
cheloveka, proshedshego skvoz' tyazhkoe ispytanie, ot kotorogo on eshche ne
sovsem opravilsya, no kotoroe pomoglo emu dostich' postavlennoj celi
- Neuzheli vy uhodite? - voskliknul on, uvidev, chto Smit podnyalsya s
divana.
Pri mysli, chto sejchas on ostanetsya odin, k nemu, kazalos', vernulis'
vse ego strahi, i Bellingem protyanul ruku, slovno hotel zaderzhat' Smita.
- Da, mne pora. YA dolzhen eshche porabotat'. Vy uzhe sovsem opravilis'.
Dumayu, chto s takoj nervnoj sistemoj vam by luchshe izuchat' chto-nibud' ne
stol' strashnoe.
- Nu, obychno ya ne teryayu hladnokroviya. Mne i ran'she prihodilos'
raspelenyvat' mumii.
- V proshlyj raz vy poteryali soznanie, - zametil Monkhauz Li.
- Da, verno. Nado zanyat'sya nervami - poprinimat' lekarstva ili
podlechit'sya elektrichestvom. Vy ved' ne uhodite, Li?
- YA v vashem rasporyazhenii, Ned.
- Togda ya spushchus' k vam i ustroyus' u vas na divane. Spokojnoj nochi,
Smit. Ochen' sozhaleyu, chto iz-za moej gluposti prishlos' vas potrevozhit'.
Oni obmenyalis' rukopozhatiem, i, podnimayas' po vyshcherblennym stupenyam
vintovoj lestnicy, student-medik uslyshal, kak povernulsya v dveri klyuch i
ego novye znakomye spustilis' etazhom nizhe.
Tak neobychno sostoyalos' znakomstvo |dvarda Bellingema s Aberkrombom
Smitom, i, po krajnej mere, poslednij ne imel zhelaniya ego podderzhivat' A
Bellingem, kazalos', naprotiv, proniksya simpatiej k svoemu rezkovatomu
sosedu i proyavlyal ee v takoj forme, chto polozhit' etomu konec mozhno bylo,
lish' pribegnuv k otkrovennoj grubosti. On dvazhdy zahodil k Smitu
poblagodarit' za okazannuyu pomoshch', a zatem neodnokratno zaglyadyval k
nemu, lyubezno predlagaya knigi, gazety i mnogoe drugoe, chem mogut
podelit'sya holostyaki-sosedi. Smit vskore obnaruzhil, chto Bellingem -
chelovek ochen' erudirovannyj, s horoshim vkusom, ves'ma mnogo chitaet i
obladaet fenomenal'noj pamyat'yu. A priyatnye manery i obhoditel'nost'
malo-pomalu zastavili Smita privyknut' k ego ottalkivayushchej vneshnosti.
Dlya pereutomlennogo zanyatiyami studenta on okazalsya prekrasnym
sobesednikom, i nemnogo pogodya Smit obnaruzhil, chto uzhe predvkushaet
poseshcheniya soseda i sam nanosit otvetnye vizity.
No hotya Bellingem byl, nesomnenno, umen, student-medik zamechal v nem
chto-to nenormal'noe: inogda on razrazhalsya vysprennimi rechami, kotorye
sovershenno ne vyazalis' s prostotoj ego povsednevnoj zhizni.
- Kak voshititel'no, - vosklical on, - chuvstvovat', chto mozhesh'
rasporyazhat'sya silami dobra i zla, - byt' angelom miloserdiya ili demonom
otmshcheniya!
A o Monkhauze Li on kak-to zametil:
- Li - horoshij, chestnyj, no v nem net nastoyashchego chestolyubiya. On ne
sposoben stat' sotovarishchem cheloveka predpriimchivogo i smelogo. On ne
sposoben stat' mne dostojnym sotovarishchem.
Vyslushivaya podobnye nameki i inoskazaniya, flegmatichnyj Smit,
nevozmutimo popyhivaya trubkoj, tol'ko podnimal brovi, kachal golovoj i
podaval nezatejlivye medicinskie sovety - poran'she lozhit'sya spat' i
pochashche byvat' na svezhem vozduhe.
V poslednee vremya u Bellingema poyavilas' privychka, kotoraya, kak znal
Smit, chasto predveshchaet nekotoroe umstvennoe rasstrojstvo. On kak budto
vse vremya razgovarival sam s soboj. Pozdno noch'yu, kogda Bellingem uzhe ne
mog prinimat' gostej, do Smita donosilsya snizu ego golos - negromkij,
priglushennyj monolog perehodil inogda pochti v shepot, no v nochnoj tishine
on byl otchetlivo slyshen.
|to bormotanie otvlekalo i razdrazhalo studenta, i on neodnokratno
vyskazyval sosedu svoe neudovol'stvie. Bellingem pri etom obvinenii
krasnel i serdito vse otrical; voobshche zhe proyavlyal po etomu povodu
gorazdo bol'she bespokojstva, chem sledovalo.
Esli by u Smita voznikli somneniya, emu ne crishlos' by daleko hodit'
ea podtverzhdeniem togo, chto sluh ego ne obmanyvaet. Tom Stajlz,
smorshchennyj starikashka, kotoryj s nezapamyatnyh vremen prisluzhival
obitatelyam bashni, byl ne menee ser'ezno obespokoen etim obstoyatel'stvom.
- Proshu proshcheniya, ser, - nachal on odnazhdy utrom, ubiraya verhnie
komnaty, - vam ne kazhetsya, chto mister Bellingem nemnogo povredilsya?
- Povredilsya, Stajlz?
- Da, ser. Golovoj povredilsya.
- S chego vy eto vzyali?
- Da kak vam skazat', ser. Poslednee vremya on stal sovsem drugoj. Ne
takoj, kak ran'she, hot' on nikogda i ne byl dzhentl'menom v moem vkuse,
kak mister Hasti ili vy, ser. On do togo pristrastilsya govorit' sam s
soboj - pryamo strah beret. Verno, eto i vam meshaet. Pryamo ne znayu, chto i
dumat', ser.
- Mne kazhetsya, vse ego nikak ne dolzhno kasat'sya vas, Stajlz.
- Delo v tom, chto ya zdes' ne sovsem postoronnij, mister Smit. Mozhet,
ya sebe lishnee pozvolyayu, da tol'ko ya po-drugomu ne mogu. Inoj raz mne
kazhetsya, chto ya svoim molodym dzhentl'menam i mat' rodnaya i otec. Sluchis'
chto, da kak ponaedut rodstvenniki, ya za vse i v otvete. A o mistere
Bellingeme, ser, vot chto hotelos' by mne znat': kto eto rashazhivaet u
nego po komnate, kogda samogo ego doma net da i dver' snaruzhi zaperta?
- CHto? Vy govorite chepuhu, Stajlz.
- Mozhet, ono i chepuha, ser. Da tol'ko ya ne odin raz svoimi
sobstvennymi ushami slyshal shagi.
- Gluposti, Stajlz.
- Kak vam ugodno, ser. Koli ponadoblyus' vam - pozvonite.
Aberkromb Smit ne pridal znacheniya boltovne starika slugi, no cherez
neskol'ko dnej sluchilos' malen'koe proisshestvie, kotoroe proizvelo na
Smita nepriyatnoe vpechatlenie i zhivo napomnilo emu slova Stajlza.
Kak-to pozdno vecherom Bellingem zashel k Smitu i razvlekal ego,
rasskazyvaya interesnejshie veshchi o skal'nyh grobnicah v Beni-Gassane, v
Verhnem Egipte, kak vdrug Smit, obladavshij neobychajno tonkim sluhom,
otchetlivo rasslyshal, chto etazhom nizhe otkrylas' dver'.
- Kto-to voshel ili vyshel iz vashej komnaty, - zametil on.
Bellingem vskochil na nogi i sekundu stoyal v rasteryannosti - on slovno
i ne poveril Smitu, no v to zhe vremya ispugalsya.
- YA uveren, chto zaper dver'. YA zhe navernyaka ee zaper, - zapinayas',
probormotal on. - Otkryt' ee nikto ne mog.
- No ya slyshu, kto-to podnimaetsya po lestnice, - prodolzhal Smit.
Bellingem pospeshno vyskochil iz komnaty, s siloj zahlopnul dver' i
kinulsya vniz po lestnice. Smit uslyshal, chto na polputi on ostanovilsya i
kak budto chto-to zasheptal. Minutu spustya vnizu hlopnula dver', i klyuch
skripnul v zamke, a Bellingem snova podnyalsya naverh i voshel k Smitu. Na
blednom lice ego vystupili kapli pota.
- Vse v poryadke, - skazal on, brosayas' v kreslo. - Duralej pes.
Raspahnul dver'. Ne ponimayu, kak eto ya zabyl ee zaperet'.
- A ya ne znal, chto u vas est' sobaka, - proiznes Smit, pristal'no
glyadya v lico svoemu vzvolnovannomu sobesedniku.
- Da, pes u menya nedavno. No nado ot nego izbavit'sya. Slishkom mnogo
hlopot.
- Da, konechno, raz vam prihoditsya derzhat' ego vzaperti. YA polagal,
chto dostatochno tol'ko zakryt' dver', ne zapiraya ee.
- Mne ne hochetsya, chtoby starik Stajlz sluchajno vypustil sobaku. Pes,
znaete li, porodistyj, i bylo by glupo prosto tak ego lishit'sya.
- YA tozhe lyublyu sobak, - skazal Smit, po-prezhnemu uporno iskosa
poglyadyvaya na sobesednika. - Mozhet byt', vy razreshite mne vzglyanut' na
vashego psa?
- Razumeetsya. Boyus' tol'ko, chto ne segodnya - mne predstoit eshche
delovoe svidanie. Vashi chasy ne speshat? Raz tak, ya uzhe na pyatnadcat'
minut opozdal. Nadeyus', vy menya izvinite.
Bellingem vzyal shlyapu i pospeshno pokinul komnatu. Nesmotrya na delovoe
svidanie, Smit uslyshal, chto on vernulsya k sebe i zapersya iznutri.
Razgovor etot ostavil u Smita nepriyatnyj osadok. Bellingem emu lgal,
i lgal tak grubo, slovno nahodilsya v bezvyhodnom polozhenii i vo chto by
to ni stalo dolzhen byl skryt' pravdu. Smit znal, chto nikakoj sobaki u
soseda net. Krome togo, on znal, chto shagi, kotorye on slyshal na
lestnice, prinadlezhali ne zhivotnomu. V takom sluchae kto zhe eto byl?
Starik Stajlz utverzhdal, chto, kogda Bellingema net doma, kto-to
rashazhivaet u nego po komnate. Mozhet byt', zhenshchina? |to kazalos' vsego
veroyatnee. Esli by ob etom uznalo universitetskoe nachal'stvo, Bellingema
s pozorom vygnali by iz universiteta, i, znachit, ego ispug i lozh'
vyzvany imenno etim. No vse-taki neveroyatno, chtoby student mog spryatat'
u sebya v komnatah zhenshchinu i izbezhat' nemedlennogo razoblacheniya. Odnako,
kak ni ob®yasnyaj, vo vsem etom bylo chto-to neblagovidnoe, i, prinyavshis'
snova za svoi knigi, Smit tverdo reshil: kakie by popytki k sblizheniyu ni
predprinimal ego sladkorechivyj i nepriyatnyj sosed, on stanet ih
reshitel'no presekat'.
No v etot vecher Smitu ne suzhdeno bylo spokojno porabotat'. Edva on
vosstanovil v pamyati to, na chem ego prervali, kak na lestnice
poslyshalis' gromkie, uverennye shagi - kto-to prygal cherez tri stupen'ki,
i v komnatu voshel Hasti. On byl v svitere i sportivnyh bryukah.
- Vse zanimaesh'sya! - voskliknul on i brosilsya v svoe lyubimoe kreslo.
- Nu i lyubitel' zhe ty korpet' nad knigami! Sluchis' u nas zemletryasenie i
rassyp'sya do osnovaniya ves' Oksford, ty by, po-moemu, prespokojno sidel
sebe sredi ruin, zaryvshis' v knigi. Ladno uzh, ne stanu tebe meshat'.
Razochek-drugoj zatyanus' da i pobegu.
- CHto noven'kogo? - sprosil Smit, uminaya v trubke tabak.
- Da nichego osobennogo. Uilson, igraya v komande pervokursnikov,
sdelal 70 protiv 11. Govoryat, ego postavyat vmesto Bedikomba, tot sovsem
vydohsya. Kogda-to on krepko bil myach, no teper' mozhet tol'ko
perehvatyvat'.
- Nu, eto ne sovsem pravil'no, - otozvalsya Smit s toj osoboj
ser'eznost'yu, s kakoj universitetskie muzhi nauki obychno govoryat o
sporte.
- Slishkom toropitsya - vyryvaetsya vpered. A s udarom zapazdyvaet. Da,
kstati, ty slyshal pro Nortona?
- A chto s nim?
- Na nego iapali.
- Napali?
- Da Kak raz kogda on svorachival s Haj-strit, v sotne shagov ot vorot
kolledzha.
- Kto zhe?
- V etom-to i zagvozdka! Bylo by tochnee, esli b ty skazal ne "kto", a
"chto". Norton klyanetsya, chto eto byl ne chelovek. I pravda, sudya po
carapinam u nego na gorle, ya gotov s nim soglasit'sya.
- Kto zhe togda? Neuzheli my dokatilis' do prividenij?
I, pyhnuv trubkoj, Aberkromb Smit vyrazil prezrenie uchenogo.
- Da net, etogo eshche nikto ne predpolagal YA skoree dumayu, chto esli by
nedavno u kakogo-nibud' cirkacha propala bol'shaya obez'yana i ochutilas' v
nashih krayah, to prisyazhnye sochli by vinovnoj ee. Vidish' li, Norton kazhdyj
vecher prohodil po etoj doroge pochti v odno i to zhe vremya. Nad trotuarom
v etom meste nizko navisayut vetvi dereva - bol'shogo vyaza, kotoryj rastet
v sadu Rajni. Norton schitaet, chto eta tvar' svalilas' na nego imenno s
vyaza. No kak by to ni bylo, ego chut' ne zadushili dve ruki, po slovam
Nortona, sil'nye i tonkie, kak stal'nye obruchi. On nichego ne videl,
krome etih d'yavol'skih ruk, kotorye vse krepche szhimali emu gorlo. On
zavopil vo vsyu moch', i dvoe rebyat podbezhali k nemu, a eta tvar', kak
koshka, peremahnula cherez zabor. Nortonu tak i ne udalos' ee kak sleduet
razglyadet'. Dlya Nortona eto bylo horoshen'koj vstryaskoj. Vrode kak
pobyval na kurorte, skazal ya emu.
- Skoree vsego eto vor-dushitel', - zametil Smit.
- Vpolne vozmozhno. Norton s etim ne soglasen, no ego slova v raschet
brat' nel'zya. U etogo vora dlinnye nogti, i on ochen' lovko peremahnul
cherez zabor. Kstati, tvoj rasprekrasnyj sosed ochen' by obradovalsya,
uslyhav obo vsem etom. U nego na Nortona zub, i, naskol'ko mne izvestno,
on ne tak-to legko zabyvaet obidy. No chto tebya, starina, vstrevozhilo?
- Nichego, - korotko otvetil Smit.
On privskochil na stule, i na lice ego promel'knulo vyrazhenie, kakoe
poyavlyaetsya u cheloveka, kogda ego vdrug osenyaet nepriyatnaya dogadka.
- Vid u tebya takoj, budto chto-to skazannoe mnoyu zadelo tebya za zhivoe.
Mezhdu prochim, posle moego poslednego k tebe vizita ty, kazhetsya,
poznakomilsya s gospodinom B., ne tak li? Molodoj Monkhauz Li chto-to
govoril mne ob etom.
- Da, my nemnogo znakomy. On neskol'ko raz zahodil ko mne.
- Nu, ty dostatochno vzroslyj, chtoby samomu o sebe pozabotit'sya. A
znakomstvo s nim ya ne schitayu podhodyashchim, hotya on, nesomnenno, ves'ma
umen i vse takoe prochee. Nu da ty skoro sam v etom ubedish'sya. Li - malyj
horoshij i ochen' poryadochnyj. Nu, proshchaj, starina. V sredu gonki na priz
rektora, ya sostyazayus' s Mullinsom, tak chto ne zabud' yavit'sya, -
vozmozhno, do sorevnovanij my bol'she ne uvidimsya.
Nevozmutimyj Smit otlozhil v storonu trubku i snova upryamo prinyalsya za
uchebniki. Odnako vskore ponyal, chto nikakoe napryazhenie voli ne pomozhet
emu sosredotochit'sya na zanyatiyah. Mysli sami soboj obrashchalis' k tomu, kto
zhil pod nim, i k tajne, skrytoj v ego zhilishche. Potom oni pereskochili k
neobychajnomu napadeniyu, o kotorom rasskazal Hasti, i k obide, kotoruyu
Bellingem zatail na zhertvu etogo napadeniya. |ti dva obstoyatel'stva
uporno soedinyalis' v soznanii Smita, slovno mezhdu nimi sushchestvovala
tesnaya vnutrennyaya svyaz'. I vse zhe podozrenie ostavalos' takim smutnym i
neyasnym, chto ego trudno bylo oblech' v slova.
- Da bud' on proklyat! - voskliknul Smit, i broshennyj im uchebnik
patologii pereletel cherez vsyu komnatu. - Isportil segodnya mne vse
vechernie zanyatiya. Odnogo etogo dostatochno, chtoby bol'she ne imet' s nim
dela.
Sleduyushchie desyat' dnej student-medik byl nastol'ko pogloshchen svoimi
zanyatiyami, chto ni razu ne videl nikogo iz svoih nizhnih sosedej i nichego
pro nih ne slyshal. V te chasy, kogda Bellingem obychno prihodil k nemu,
Smit zakryval obe dveri, i, hotya ne raz slyshal stuk v naruzhnuyu dver', on
uporno ne otklikalsya. Odnako kak-to dnem, kogda on spuskalsya po lestnice
i prohodil mimo kvartiry Bellingema, dver' raspahnulas', i iz nee vyshel
molodoj Monkhauz Li - glaza ego goreli, smuglye shcheki pylali gneviym
rumyancem. Po pyatam za nim sledoval Bellingem - ego tolstoe, serovatoe
lico iskazhala zloba.
- Glupec! - proshipel on. - Vy ob etom eshche pozhaleete.
- Ochen' mozhet byt'! - kriknul v otvet Li. - Zapomnite, chto ya skazal!
Vse koncheno! I slyshat' nichego ne hochu!
- No vy dali mne slovo.
- I sderzhu ego. Budu molchat'. Tol'ko uzh luchshe videt' kroshku Evu
mertvoj. Vse koncheno, raz i navsegda. Ona postupit, kak ya ej velyu. My
bol'she ne zhelaem vas videt'.
Vse eto Smit ponevole uslyshal, no pospeshil vniz, ne zhelaya okazat'sya
vtyanutym v spor. Emu stalo yasno odno: mezhdu druz'yami proizoshla ser'eznaya
ssora, i Li nameren rasstroit' pomolvku sestry s Bellingemom. Smit
vspomnil, kak Hasti sravnival ih s zhaboj i golubkoj, i obradovalsya, chto
svad'be ne byvat'. Na lico Bellingema, kogda oi raz®yaritsya, bylo ne
slishkom priyatno smotret'. Takomu cheloveku nel'zya doverit' sud'bu
devushki.
Prodolzhaya svoj put', Smit lenivo razdumyval o tom, chto moglo vyzvat'
etu ssoru i chto za obeshchanie dal Monkhauz Li Bellingemu, dlya kotorogo tak
vazhno, chtoby ono ne bylo narusheno.
V etot den' Hasti i Mulliis dolzhny byli sostyazat'sya v greble, i
lyudskoj potok dvigalsya k beregam reki. Majskoe solnce yarko svetilo, i
zheltuyu dorozhku peresekali temnye teni vysokih vyazov. Sprava i sleva v
glubine stoyali serye zdaniya kolledzhej - starye, ubelennye sedinami
obiteli znanij smotreli vysokimi strel'chatymi oknami na potok yunoj
zhizni, kotoryj tak veselo katilsya mimo nih. Oblachennye v chernye mantii
professora, blednye ot zanyatij uchenye, chopornye dekany i prorektory,
zagorelye molodye sportsmeny v solomennyh shlyapah i belyh libo pestryh
sviterah - vse speshili k sinej izvilistoj reke, kotoraya protekaet,
petlyaya, po lugam Oksforda.
Aberkromb Smit raspolozhilsya v takom meste, gde, kak podskazyvalo emu
chut'e byvalogo grebca, dolzhna byla proizojti - esli ona voobshche budet -
reshayushchaya shvatka. On uslyshal vdaleke gul, oznachavshij, chto gonki
nachalis'; lodki priblizhalis', i rev narastal, potom razdalsya gromovyj
topot nog i kriki zritelej, raspolozhivshihsya v svoih lodkah pryamo pod
nim. Mimo Smita, tyazhelo dysha, sbrosiv kurtki, promchalos' neskol'ko
chelovek, i, vytyanuv sheyu, Smit razglyadel za ih spinami Hasti - on greb
rovno i uverenno, a ego chastivshij veslami protivnik otstal ot nego pochti
na dlinu lodki. Smit krikom podbodril druga, vzglyanul na chasy i
namerevalsya uzhe otpravit'sya k sebe, kogda kto-to tronul ego za plecho.
Oglyanuvshis', on uvidel, chto ryadom stoit Monkhauz Li.
- YA zametil vas tut, - robko nachal yunosha. - I mne by hotelos'
pogovorit' s vami, esli vy mozhete udelit' mne polchasa. YA zhivu vot v etom
kottedzhe vmeste s Harringtonom iz Korolevskogo kolledzha. Zajdite,
pozhalujsta, vypejte chashku chayu.
- Mne pora vozvrashchat'sya, - otvetil Smit. - YA sejchas usilenno zubryu.
No s udovol'stviem zajdu na neskol'ko minut. YA by i syuda ne vybralsya, no
Hasti - moj drug.
- I moj tozhe. Krasivo grebet, pravda? U Mullinsa sovsem ne to.
Zajdemte zhe. Dom nemnogo tesnovat, no v letnie mesyacy rabotat' tut ochen'
priyatno.
Kottedzh, stoyavshij yardah v pyatidesyati ot berega reki, predstavlyal
soboj nebol'shoe beloe kvadratnoe zdanie s zelenymi dver'mi i stavnyami;
kryl'co ukrashala derevyannaya reshetka. Samuyu prostornuyu komnatu koe-kak
prisposobili pod rabochij kabinet. Sosnovyj stol, derevyannye nekrashenye
polki s knigami, na stenah neskol'ko deshevyh oleografij. Na spirtovke
pel, zakipaya, chajnik, a na stole stoyal podnos s chashkami.
- Sadites' v eto kreslo i berite sigaretu, - skazal Li. - A ya nal'yu
vam chayu. YA vam ochen' blagodaren, chgo vy zashli, ya znayu - u vas kazhdaya
minuta na schetu. Mne hotelos' tol'ko skazat' vam, chto na vashem meste ya
by nemedlenno peremenil mestozhitel'stvo
- CHto takoe?
Smit, s zazhzhennoj spichkoj v odnoj ruke i sigaretoj v drugoj,
izumlenno ustavilsya na Li.
- Da, eto, konechno, zvuchit ochen' stranno, i huzhe vsego to, chto ya ne
mogu ob®yasnit' vam, pochemu dayu takoj sovet, - ya svyazan obeshchaniem i ne
mogu ego narushit'. No vse zhe ya vprave predupredit' vas, chto zhit' ryadom s
takim chelovekom, kak Bellingem, nebezopasno. Sam ya nameren poka pozhit' v
etom kottedzhe.
- Nebezopasno? CHto vy imeete v vidu?
- Vot etogo ya i ne dolzhen govorit'. No, proshu vas, poslushajtes' menya,
uezzhajte iz etih komnat. Segodnya my okonchatel'no rassorilis'. Vy v eto
vremya spuskalis' po lestnice i, konechno, slyshali.
- YA zametil, chto razgovor u vas byl nepriyatnyj.
- On negodyaj, Smit. Inache ne skazhesh'. Koe-chto ya nachal podozrevat' s
togo vechera, kogda on upal v obmorok, - pomnite, vy togda eshche spustilis'
k nemu? Segodnya ya potreboval u nego ob®yasnenij, i on rasskazal mne takie
veshchi, chto volosy u menya vstali dybom. On hotel, chtoby ya emu pomog. YA ne
hanzha, no ya vse-taki syn svyashchennika, i ya schitayu, chto est' predely,
kotorye prestupat' nel'zya. Blagodaryu boga, chto uznal ego vovremya, - on
ved' dolzhen byl s nami porodnit'sya.
- Vse eto prevoshodno, Li, - rezko zametil Aberkromb Smit - No tol'ko
vy skazali ili slishkom mnogo, ili zhe slishkom malo
- YA predupredil vas.
- Raz dlya etogo dejstvitel'no est' osnovaniya, nikakoe obeshchanie ne
mozhet vas svyazyvat'. Esli ya vizhu, chto kakoj-to negodyaj hochet vzorvat'
dinamitom dom, ya starayus' pomeshat' emu, nevziraya ni na kakie obeshchaniya.
- Da, no ya ne mogu emu pomeshat', ya tol'ko mogu predupredit' vas.
- Ne skazav, chego ya dolzhen opasat'sya.
- Bellingema.
- No eto zhe rebyachestvo. Pochemu ya dolzhen boyat'sya ego ili kogo-libo
drugogo?
- |togo ya ne mogu ob®yasnit'. Mogu tol'ko umolyat' vas uehat' iz etih
komnat. Tam vy v opasnosti. YA dazhe ne utverzhdayu, chto Bellingem zahochet
prichinit' vam vred, no eto mozhet sluchit'sya - sejchas ego sosedstvo
opasno.
- Dopustim, ya znayu bol'she, chem vy dumaete, - skazal Smit,
mnogoznachitel'no glyadya v ser'eznoe lico yunoshi. - Dopustim, ya skazhu vam,
chto u Bellingema kto-to zhivet.
Ne v silah sderzhat' volnenie, Monkhauz Li vskochil so stula.
- Znachit, vy znaete? - s trudom proiznes on.
- ZHenshchina.
Li so stonom upal na stul.
- YA dolzhen molchat'. Dolzhen.
- Vo vsyakom sluchae, - skazal Smit, vstavaya, - vryad li ya pozvolyu sebya
zapugat' i pokinu komnaty, v kotoryh mne ochen' udobno. Vashego
utverzhdeniya, chto Bellingem mozhet kakim-to nepostizhimym obrazom prichinit'
mne vred, eshche nedostatochno, chtoby kuda-to pereezzhat'. YA risknu ostat'sya
na starom meste, i, poskol'ku na chasah uzhe pochti pyat', ya, s vashego
pozvoleniya, uhozhu.
Smit korotko poproshchalsya s molodym studentam i napravilsya domoj v
teplyh vesennih sumerkah, poluserdyas', polusmeyas' - tak byvaet s
volevymi zdravomyslyashchimi lyud'mi, kogda im grozyat nevedomoj opasnost'yu
Kak by userdno Smit ni zanimalsya, on neizmenno pozvolyal sebe odnu
malen'kuyu poblazhku. Dva raza v nedelyu, po vtornikam i pyatnicam, on
nepremenno otpravlyalsya peshkom v Farlingford, zagorodnyj dom doktora
Plamptri Pitersona, raspolozhennyj v polutora milyah ot Oksforda. Doktor
Plamptri Piterson byl blizki drugom Frensisa, starshego brata Aberkromba
Smita. I poskol'ku u sostoyatel'nogo holostyaka Pitersona vinnyj pogreb
byl horosh, a biblioteka - eshche luchshe, dom ego yavlyalsya zhelannoj cel'yu dlya
cheloveka, nuzhdavshegosya v osvezhayushchih progulkah. Takim obrazom, dvazhdy v
nedelyu student-medik razmashisto vyshagival po temnym proselochnym dorogam,
a potom s naslazhdeniem provodil chasok v uyutnom kabinete Pitersona,
rasskazyvaya emu za stakanom starogo portvejna universitetskie spletni
ili obsuzhdaya poslednie novinki mediciny, i osobenno hirurgii.
Na drugoj den' posle razgovora s Monkhauzom Li Smit zahlopnul svoi
knigi v chetvert' vos'mogo - v etot chas on obychno otpravlyalsya k svoemu
drugu. Kogda on vyhodil iz komnaty, emu sluchajno popalas' na glaza odna
iz knig Bellingema, i emu stalo sovestno, chto on ee do sih por ne
vernul. Kak ni protiven tebe chelovek, prilichiya soblyudat' nado. Prihvativ
knigu, Smit spustilsya po lestnice i postuchalsya k sosedu. Emu nikto ne
otvetil, no, povernuv ruchku, on uvidel, chto dver' ne zaperta.
Obradovavshis', chto mozhno izbezhat' s Bellingemom vstrechi, Smit voshel v
komnatu i ostavil na stole knigu i svoyu vizitnuyu kartochku.
Lampa byla prikruchena, no Smit smog razglyadet' vse dovol'no horosho. V
kombate vse bylo, kak prezhde: friz, bozhestva s golovami zhivotnyh, pod
potolkom krokodil, na stole bumagi i suhie list'ya. Futlyar mumii byl
prislonen k stene, no mumii v nem ne okazalos'. Ne bylo zametno, chtoby v
komnate zhil kto-to eshche, i, uhodya, Smit podumal, chto, veroyatno, on byl k
Bellingemu nespravedliv Skryvaj tot kakoj-nibud' neblagovidnyj sekret,
vryad li on ostavil by dver' nezapertoj.
Na vintovoj lestnice byla t'ma kromeshnaya, i Smit ostorozhno spuskalsya
vniz, kak vdrug pochuvstvoval, chto v temnote mimo nego chto-to
proskol'znulo. CHut' slyshnyj zvuk, dunovenie vozduha, prikosnovenie k
loktyu, no takoe legkoe, chto ono moglo prosto pochudit'sya. Smit zamer i
prislushalsya, no uslyshal tol'ko, kak snaruzhi veter shurshal list'yami plyushcha.
- |to vy, Stajlz? - kriknul Smit.
Nikakogo otveta, i za spinoj tishina. On reshil, chto vsemu vinoj
skvoznyak - v staroj bashne polno treshchin i shchelej. I vse zhe on byl pochti
gotov poklyast'sya, chto slyshal sovsem ryadom shagi. Teryayas' v dogadkah, Smit
vyshel vo dvorik. Navstrechu po luzhajke bezhal kakoj-to chelovek.
- |to ty, Smit?
- Dobryj vecher, Hasti!
- Radi boga, bezhim skoree! Li utonul. Mne skazal ob etom Harrington
iz Korolevskogo kolledzha. Doktora net doma. Ty mozhesh' ego zamenit',
tol'ko idem nemedlenno. Kazhetsya, on eshche zhiv.
- U tebya est' kon'yak?
- Net.
- YA prihvachu. Flyazhka u menya na stole.
Smit brosilsya naverh, prygaya cherez tri stupen'ki, shvatil flyazhku i
kinulsya vniz, no, probegaya mimo dveri Bellingema, uvidel nechto takoe, ot
chego dyhanie u nego perehvatilo, i on ostanovilsya, rasteryanno glyadya
pered soboj.
Dver', kotoruyu on zakryl, sejchas byla raspahnuta, i pryamo pered nim,
osveshchennyj lampoj, stoyal futlyar. Tri minuty nazad on byl pust. Smit mog
v etom poklyast'sya. A sejchas v nem nahodilos' toshchee telo ego strashnogo
obitatelya - on stoyal mrachnyj i zastyvshij, obrativ temnoe, ssohsheesya lico
k dveri. Bezzhiznennaya, bezuchastnaya figura, no Smitu pochudilsya v nej
zloveshchij otzvuk odushevlennosti: iskra soznaniya v malen'kih glazah,
pryatavshihsya v glubokih vpadinah. Smita eto nastol'ko potryaslo, chto on
sovsem zabyl, kuda i zachem napravlyalsya, i vse smotrel na toshchuyu, vysohshuyu
figuru, poka ego ne zastavil opomnit'sya golos Hasti.
- Spuskajsya zhe, Smit! -krichal Hasti. - Ved' delo idet o zhizni i
smerti. Skorej! Nu, a teper', - dobavil on, kogda student-medik nakonec
poyavilsya v dveryah, - pobezhali. Nado za pyat' minut probezhat' pochti milyu.
ZHizn' cheloveka - bol'shaya nagrada, chem kubok.
Plecho k plechu mchalis' druz'ya skvoz' temnotu, poka, zadyhayas' i sovsem
bez sil, ne dostigli malen'kogo kottedzha u reki. Na divane, ves' mokryj,
kak sorvannye vodorosli, lezhal Li; k temnym volosam ego pristala zelenaya
tina, na svincovyh gubah vystupila poloska beloj peny. Harrington -
student, s kotorym Li zhil v kottedzhe, - stoya vozle nego na kolenyah,
rastiral ego okostenevshie ruki, starayas' ih sogret'.
- Po-moemu, on eshche zhiv, - skazal Smit, polozhiv ruku na grud' yunoshi. -
Prilozhite k ego gubam vashi chasy. Da, steklo pomutnelo. Beris', Hasti, za
etu ruku. Delaj to zhe, chto i ya, i my ego skoro privedem v chuvstvo.
Minut desyat' oni rabotali molcha, podymaya i sdavlivaya grud' lezhavshego
v bespamyatstve Li. Nakonec po telu ego probezhala drozh', guby
shevel'nulis', i Li otkryl glaza. Tri studenta nevol'no vskriknuli ot
radosti.
- Ochnis' zhe, starina. Nu i napugal ty nas.
- Hlebnite kon'yaku. Pryamo iz flyazhki.
- Teper' on prishel v sebya, - skazal Harrington, sosed postradavshego.
- Gospodi, do chego zhe ya ispugalsya! YA sidel tut i chital, a on otpravilsya
progulyat'sya do reki, kak vdrug ya uslyshal vopl' i vsplesk. YA brosilsya
tuda, no, poka razyskal ego i vytashchil, v nem ne ostalos' nikakih
priznakov zhizni. Simpson ne mog pojti za doktorom - on zhe kaleka,
prishlos' mne bezhat'. Prosto ne znayu, chto by ya bez vas stal delat'.
Pravil'no, starina. Poprobuj sest'.
Monkhauz Li pripodnyalsya na loktyah i diko oziralsya po storonam.
- CHto sluchilos'? - sprosil on. - YA ves' mokryj. Ah da, vspomnil!
V glazah ego mel'knul strah, i on zakryl lico rukami.
- Kak zhe ty svalilsya v reku?
- YA ne svalilsya.
- A chto zhe sluchilos'?
- Menya stolknuli. YA stoyal na beregu, chto-to podhvatilo menya szadi,
kak peryshko, i shvyrnulo vniz. YA nichego ne slyshal i ne videl. No ya znayu,
chto eto bylo.
- I ya tozhe, - prosheptal Smit. Li vzglyanul na nego s udivleniem.
- Znachit, vy uznali? Pomnite moj sovet?
- Da, i ya, pozhaluj, emu posleduyu.
- Ne znayu, o chem, chert voz'mi, vy tolkuete, - skazal Hasti, - no na
vashem meste, Harrington, ya by nemedlenno ulozhil Li v postel'. Eshche budet
vremya obsudit', otchego i kak vse proizoshlo, kogda on nemnogo okrepnet.
Po-moemu, Smit my s vami mozhem teper' ostavit' ih odnih. YA vozvrashchayus' v
kolledzh, esli nam po puti - poboltaem dorogoj.
No na obratnom puti oni pochti ne razgovarivali. Mysli Smita byli
zanyaty sobytiyami etogo vechera: ischeznovenie mumii iz komnaty soseda,
shagi, proshelestevshie mimo nego na lestnice, i poyavlenie mumii v futlyare
- udivitel'noe, umu nepostizhimoe poyavlenie v nem uzhasnoj tvari, - a
potom eto napadenie na Li, tochno povtorivshee napadenie na drugogo
cheloveka, k kotoromu Bellingem pital vrazhdu. Vse eto soedinyalos' v
golove Smita, spletayas' v edinoe celoe, i podtverzhdalos' raznymi
melochami, kotorye vyzvali u nego nepriyazn' k sosedu, a takzhe neobychajnye
obstoyatel'stva ego pervogo vizita k Bellingemu. To, chto prezhde bylo lish'
neyasnym podozreniem, smutnoj, fantasticheskoj dogadkoj, vnezapno prinyalo
yasnye ochertaniya i chetko vystupilo v ego soznanii kak fakt, otricat'
kotoryj nevozmozhno. I vse zhe eto bylo chudovishchno! Neveroyatno! I
nedostupno ponimaniyu! Lyuboj bespristrastnnyj sud'ya, dazhe ego drug, tot,
chto shagaet sejchas s nim ryadom, prosto-naprosto skazal by, chto ego
obmanulo zrenie, chto mumiya vse vremya byla na svoem meste, chto Li
svalilsya v reku, kak mozhet svalit'sya v nee lyuboj chelovek, i chto pri
bol'noj pecheni luchshe vsego prinimat' sinie pilyuli. Okazhis' na ego meste
kto-to drugoj to zhe samoe skazal by on sam. I vse-taki on gotov byl
poklyast'sya, chto Bellingem v dushe ubijca i v rukah u nego takoe oruzhie,
kakim za vsyu mrachnuyu istoriyu chelovecheskih prestuplenij nikto nikogda ne
pol'zovalsya.
Hasti napravilsya k sebe, ves'ma otkrovenno i edko posmeyavshis' nad
nerazgovorchivost'yu svoego druga, chto kasaetsya Aberkromba Smita, to on
peresek vnutrennij dvorik i napravilsya k uglovoj bashne, ispytyvaya
bol'shoe otvrashchenie k svoemu obitalishchu i vsemu, chto s nim svyazano. On
reshil posledovat' sovetu Li i kak mozhno skoree perebrat'sya iz etih
komnat v drugoe mesto - razve vozmozhno zanimat'sya, vse vremya
prislushivayas' k bormotaniyu i shagam pod toboj? Peresekaya luzhajku, on
zametil, chto v okne u Bellingema vse eshche gorit svet, a kogda on prohodil
po lestnichnoj ploshchadke, dver' otvorilas' i iz nee vyglyanul sam
Bellingem. Puhloe zloveshchee lico ego napominalo razduvshegosya pauka,
tol'ko chto sotkavshego svoyu gubitel'nuyu set'.
- Dobryj vecher, - skazal on. - Ne zajdete li?
- Net! - svirepo otrezal Smit.
- Net? Vy, kak vsegda, zanyaty? Mne hotelos' rassprosit' vas o Li. K
sozhaleniyu, s nim, kazhetsya, chto-to sluchilos'.
Lico Bellingema bylo ser'ezno, no, kogda on zagovoril, v glazah ego
mel'knula skrytaya usmeshka, i Smit, zametiv eto, edva ne nabrosilsya na
lingvista s kulakami.
- Vy budete eshche bol'she sozhalet', uznav, chto Li vpolne zdorov i
nahoditsya vne opasnosti, - skazal on. - Na sej raz vasha d'yavol'skaya
prodelka sorvalas'. Ne pytajtes' otpirat'sya. Mne vse izvestno.
Bellingem popyatilsya ot razgnevannogo studenta i, slovno oboronyayas',
nemnogo pritvoril dver'.
- Vy s uma soshli! O chem vy govorite? Ili vy utverzhdaete, budto ya imeyu
kakoe-to otnoshenie k tomu, chto sluchilos' s Li?
- Da, - zagremel Smit. - Vy i etot meshok s kostyami, chto u vas za
spinoj. Vy dejstvuete zaodno. I vot chto, mister Bellingem: takih, kak
vy, teper' ne szhigayut na kostrah, no u nas eshche est' palach! I, chert
poberi, esli, poka vy tut, v kolledzhe umret hot' odin chelovek, ya vyvedu
vas na chistuyu vodu, i koli vas ne vzdernut, to uzh nikak ne po moej vine.
I vy ubedites', chto v Anglii vashi merzkie egipetskie shtuchki ne projdut.
- Da vy bujnopomeshannyj, - skazal Bellingem.
- Pust' tak. Tol'ko horoshen'ko zapomnite moi slova, vy eshche ubedites',
chto ya ne brosayu ih na veter.
Dver' zahlopnulas'. Smit, pylaya gnevom, podnyalsya k sebe, zapersya i
polnochi kuril trubku, razdumyvaya nad vsem, chto sluchilos' v etot vecher.
Na drugoe utro Bellingema ne bylo slyshno, a dnem zashel Harrington i
soobshchil Smitu, chto Li uzhe pochti sovsem opravilsya. Ves' den' Smit userdno
zanimalsya, odnako vecherom reshil vse-taki navestit' svoego druga doktora
Pitersona, k kotoromu on otpravilsya, da tak i ne dobralsya nakanune
vecherom.
On reshil, chto horoshaya progulka i druzheskaya beseda uspokoyat ego
vzvinchennye nervy.
Kogda Smit prohodil mimo dveri Bellingema, ona byla zakryta, no,
otojdya na nekotoroe rasstoyanie ot bashni, student oglyanulsya i uvidel v
okne siluet soseda: svet lampy, po-vidimomu, padal na nego szadi, on
vsmatrivalsya v temnotu, prizhimayas' k steklu licom. Obradovavshis', chto
smozhet hot' neskol'ko chasov pobyt' vdali ot Bellingema, Smit bodro
zashagal po doroge, s naslazhdeniem vdyhaya laskovyj vesennij vozduh. Na
zapade mezhdu dvuh goticheskih bashenok vidnelsya serp mesyaca, i azhurnaya
ten' ih lozhilas' na poserebrennye plity ulicy. Dul svezhij veterok,
legkie kudryavye oblachka bystro bezhali po nebu. Kolledzh nahodilsya na
okraine gorodka, i uzhe cherez pyat' minut Smit, ostaviv pozadi doma,
okazalsya na odnoj iz dorog Oksforda, obsazhennoj cvetushchimi, blagouhayushchimi
kustami.
Po uedinennoj doroge, kotoraya vela k domu ego druga, redko kto hodil,
i, hotya bylo eshche sovsem rano, Smit nikogo ne vstretil. On bystro doshel
do vorot Farlingforda, za kotorym nachinalas' dlinnaya, posypannaya graviem
alleya. Vperedi skvoz' listvu privetlivo migali v oknah oranzhevye
ogon'ki. Vzyavshis' za zheleznuyu shchekoldu kalitki, Smit oglyanulsya na dorogu,
po kotoroj prishel. Po nej chto-to bystro priblizhalos'.
Ono dvigalos' v teni kustov, besshumno kraduchis', - temnaya
prignuvshayasya figura, s trudom razlichimaya na temnom fone. Ona
priblizhalas' s udivitel'noj bystrotoj. V temnote Smit razglyadel tol'ko
toshchuyu sheyu da dva glaza, kotorye do konca dnej budut presledovat' ego v
koshmarnyh snah. Smit povernulsya i, vskriknuv ot uzhasa, brosilsya bezhat'
chto bylo sil. Do oranzhevyh okon, oznachavshih dlya nego spasenie, bylo
rukoj podat'. Smit slyl horoshim begunom, no tak, kak v etu noch', on eshche
nikogda ne begal.
Tyazhelaya kalitka zahlopnulas' za nim, no on uslyshal, kak ona totchas
raspahnulas' pered ego presledovatelem. Obezumev, on mchalsya skvoz' t'mu,
slysha za soboj drobnyj topot, i, oglyanuvshis', uvidel, chto eto zhutkoe
videnie nastigaet ego ogromnymi pryzhkami, sverkaya glazami, vytyanuv
vpered kostlyavuyu ruku. Slava bogu, dver' byla raspahnuta nastezh'. Smit
uvidel uzkuyu polosku sveta gorevshej v perednej lampy. No topot
razdavalsya uzhe sovsem ryadom, i u samogo uha Smit uslyshal hriploe
klokotanie. On s voplem vletel v dver', zahlopnul ee, zaper za soboj i,
teryaya soznanie, upal na stul.
- Gospodi, Smit, chto sluchilos'? - sprosil Piterson, poyavlyayas' v
dveryah kabineta.
- Dajte mne glotok kon'yaku!
Piterson ischez i poyavilsya snova, uzhe s grafinom i ryumkoj.
- Vam eto neobhodimo, - skazal on, kogda ego gost' vypil kon'yak. - Da
vy belyj kak mel.
Smit otstavil ryumku, podnyalsya na nogi i perevel duh.
- Teper' ya vzyal sebya v ruki, - skazal on. - Vpervye v zhizni ya poteryal
nad soboj kontrol'. Vse zhe, Piterson, esli pozvolite, ya zanochuyu segodnya
u vas: ya ne uveren, chto najdu v sebe sily projti po etoj doroge inache,
kak dnem. YA znayu, chto eto - malodushie, no nichego ne mogu podelat'.
Piterson s velikim izumleniem posmotrel na svoego gostya.
- Konechno, vy zanochuete u menya. YA velyu missis Berni postelit' vam.
Kuda eto vy sobralis'?
- Podojdemte k oknu, iz kotorogo vidna vhodnaya dver'. Mne hochetsya,
chtoby vy uvideli to, chto videl ya.
Oni podnyalis' na vtoroj etazh i podoshli k oknu, otkuda byli vidny vse
podstupy k domu. Pod®ezdnaya alleya i okrestnye polya, polnye tishiny i
pokoya, mirno kupalis' v lunnom siyanii.
- Pravo zhe, Smit, - nachal Piterson, - esli by ya ne znal vas kak
cheloveka vozderzhannogo, to ya podumal by bog znaet chto. CHto zhe moglo vas
tak napugat'?
- Sejchas rasskazhu. No kuda zhe ono moglo det'sya? A, von! Smotrite zhe!
Gde doroga svorachivaet, srazu za vashimi vorotami.
- Da-da, vizhu. Nezachem shchipat' menya za ruku. YA videl, kto-to proshel.
Po-moemu, chelovek dovol'no hudoj i vysokij, ochen' vysokij. No pri chem
tut on? I chto s vami? Vy vse eshche drozhite kak osinovyj list.
- Prosto d'yavol chut' bylo ne shvatil menya za gorlo. No vernemsya v vash
kabinet, i ya vse vam rasskazhu.
Tak on i sdelal. Privetlivo svetila lampa, ryadom na stole stoyala
ryumka s vinom, i, glyadya na dorodnuyu figuru i rumyanoe lico svoego druga,
Smit rasskazal po poryadku obo vseh sobytiyah - vazhnyh i neznachitel'nyh,
kotorye slozhilis' v stol' strannuyu cep', nachinaya s toj nochi, kogda on
uvidel poteryavshego soznanie Bellingema pered futlyarom s mumiej, i konchaya
koshmarom, kotoryj perezhil vsego chas nazad.
- Takovo eto gnusnoe delo, - zaklyuchil Smit. - CHudovishchno, neveroyatno,
no eto chistaya pravda.
Doktor Plamptri Piterson nekotoroe vremya molchal; na lice ego chitalos'
velichajshee nedoumenie.
- V zhizni moej ne slyhal nichego podobnogo! - nakonec proiznes on. -
Vy izlozhili mne fakty, a teper' podelites' svoimi vyvodami.
- Vy mozhete sdelat' ih sami.
- No mne hochetsya poslushat' vashi. Vy zhe obdumyvali vse eto, a ya net.
- Koe-kakie chastnosti ostayutsya zagadkoj, no glavnoe, mne kazhetsya,
vpolne yasno. Izuchaya Vostok, Bellingem ovladel kakim-to d'yavol'skim
sekretom, blagodarya kotoromu vozmozhno na vremya ozhivlyat' mumii ili, mozhet
byt', tol'ko etu mumiyu. Takuyu merzost' on i pytalsya prodelat' v tot
vecher, kogda poteryal soznanie. Vid ozhivshej tvari, konechno, ego potryas,
hotya on etogo i zhdal. Esli pomnite, ochnuvshis', on tut zhe nazval sebya
durakom. Postepenno on stal menee chuvstvitel'nym i, prodelyvaya etu
shtuku, uzhe ne padal v obmorok. Bellingem, ochevidno, mog ozhivlyat' ee
tol'ko na nedolgij srok - ved' ya chasto videl mumiyu v futlyare, i ona byla
mertvee mertvogo. Dumayu, chto ee ozhivlenie - process ves'ma slozhnyj.
Dobivshis' etogo, Bellingem, estestvenno, zahotel ispol'zovat' mumiyu v
svoih celyah. Ona obladaet razumom i siloj. Iz kakih-to soobrazhenij
Bellingem posvyatil v svoyu tajnu Li, no tot, kak dobryj hristianin, ne
zahotel uchastvovat' v takom dele. Oni possorilis', i Li poklyalsya, chto
otkroet sestre istiniyj harakter Bellingema. Bellingem stremilsya etomu
pomeshat', chto emu chut' bylo ne udalos', kogda on vypustil po sledam Li
svoyu tvar'. Do togo on uzhe isproboval silu mumii na drugom cheloveke - na
nenavistnom emu Nortone. I tol'ko po chistoj sluchajnosti u nego na
sovesti net dvuh ubijstv. Kogda zhe ya obvinil ego v etom, u nego
poyavilis' ser'eznye prichiny ubrat' menya s dorogi, prezhde chem ya rasskazhu
obo vsem komu-libo eshche. Sluchaj predstavilsya, kogda ya vyshel iz domu, -
ved' on znal moi privychki, znal, kuda ya napravlyalsya. YA byl na volosok ot
gibeli, Piterson, lish' po schastlivoj sluchajnosti vam ne prishlos'
obnaruzhit' utrom trup na svoem kryl'ce. YA chelovek ne slabonervnyj i
nikogda ne dumal, chto mne pridetsya ispytat' takoj smertel'nyj strah, kak
segodnya.
- Moj milyj, vy slishkom sgushchaete kraski, - skazal Piterson. - Ot
chrezmernyh zanyatij nervy u vas rasshatalis'. Da kak zhe mozhet takoe
chudovishche razgulivat' po ulicam Oksforda, pust' dazhe noch'yu, i ostat'sya
nezamechennym?
- Ego videli. ZHiteli goroda napugany, hodyat sluhi o sbezhavshej
gorille. Vse tol'ko ob etom i govoryat.
- Dejstvitel'no, stechenie obstoyatel'stv udivitel'noe. I vse zhe, moj
milyj, vy dolzhny soglasit'sya, chto sam po sebe kazhdyj iz etih sluchaev
mozhno ob®yasnit' gorazdo estestvennee.
- Kak? Dazhe to, chto sluchilos' so mnoj segodnya?
- Nesomnenno. Kogda vy vyshli iz domu, nervy u vas byli napryazheny do
predela, a golova zabita etimi vashimi teoriyami. Za vami stal krast'sya
kakoj-to izmozhdennyj, izgolodavshijsya brodyaga. Uvidav, chto vy kinulis'
bezhat', on osmelel i brosilsya za vami. Ostal'noe sdelali vash ispug i
vashe voobrazhenie.
- Net, Piterson, eto ne tak.
- CHto zhe kasaetsya sluchaya, kogda vy obnaruzhili, chto mumii v futlyare
net, a cherez neskol'ko minut uvideli ee tam, to ved' byl vecher, lampa
gorela slabo, a u vas ne bylo osobyh prichin rassmatrivat' futlyar. Ves'ma
veroyatno, chto v pervyj raz vy etu mumiyu prosto ne razglyadeli.
- Net, eto isklyucheno.
- I Li mog prosto upast' v reku, a Nortona pytalsya zadushit'
grabitel'. Obvineniya vashi protiv Bellingema, konechno, ser'ezny, no, esli
vy zayavite v policiyu, nad vami prosto posmeyutsya.
- YA znayu. Potomu ya i hochu zanyat'sya etim sam.
- Kakim obrazom?
- Na mne lezhit dolg pered obshchestvom, i, krome togo, mne nado
pozabotit'sya o sobstvennoj bezopasnosti, esli ya ne zhelayu, chtoby etot
negodyaj vyzhil menya iz kolledzha. A etogo ya ne dopushchu. YA tverdo reshil, chto
dolzhen delat'. I prezhde vsego razreshite mne vospol'zovat'sya vashimi
pis'mennymi prinadlezhnostyami.
- Razumeetsya. Vy vse najdete na tom von stolike.
Aberkromb Smit uselsya pered stopkoj chistyh listov, i celyh dva chasa
pero ego skol'zilo po bumage. Odna zapolnennaya stranica za drugoj
otletala v storonu, a drug Smita, udobno raspolozhivshis' v kresle,
terpelivo, s neoslabevayushchim interesom nablyudal za nim. Nakonec s
vozglasom udovletvoreniya Smit vskochil na nogi, slozhil listy po poryadku,
a poslednij polozhil na rabochij stol Pitersona.
- Bud'te lyubezny, podpishites' vot tut kak svidetel', - skazal on.
- A chto ya dolzhen zasvidetel'stvovat'?
- Moyu podpis' i chislo. Data ochen' vazhna. Ot etogo, Piterson, mozhet
zaviset' moya zhizn'.
- Dorogoj moj Smit, vy govorite chepuhu. Ubeditel'no proshu vas:
lozhites' v postel'.
- Naprotiv, nikogda v zhizni ne vzveshival ya tak tshchatel'no svoih slov.
I obeshchayu vam: kak tol'ko vy podpishete, ya srazu zhe lyagu.
- No chto zdes' napisano?
- YA izlozhil tut vse, chto rasskazal vam segodnya. I hochu, chtoby vy eto
zasvidetel'stvovali.
- Nepremenno, - skazal Piterson i postavil svoyu podpis' pod podpis'yu
Smita. - Nu vot! Tol'ko zachem eto?
- Pozhalujsta, sohranite zapis', chtoby pred®yavit', esli menya arestuyut.
- Arestuyut? Za chto?
- Za ubijstvo. |to ochen' veroyatno. YA hochu byt' gotovym ko vsemu. Mne
ostaetsya tol'ko odin vyhod, i ya nameren im vospol'zovat'sya.
- Boga radi, ne predprinimajte nerazumnyh shagov!
- Pover'te mne, nerazumno bylo by otkazat'sya ot moego plana. Nadeyus',
vas bespokoit' ne pridetsya, no ya budu chuvstvovat' sebya gorazdo
spokojnee, znaya, chto u vas v rukah est' ob®yasnenie moih dejstvij. A
teper' ya gotov posledovat' vashemu sovetu i lech', - zavtra mne
ponadobyatsya vse moi sily.
Imet' Aberkromba Smita vragom bylo ne slishkom-to priyatno. Obychno
netoroplivyj i pokladistyj, on stanovilsya grozen, kogda ego vynuzhdali k
dejstviyu. Lyubuyu v zhizni cel' on presledoval s tem zhe raschetlivym
uporstvom, s kakim izuchal nauki. V etot den' on pozhertvoval zanyatiyami,
no ne sobiralsya tratit' ego popustu. On ni slova ne skazal Pitersonu o
svoih planah, no v devyat' utra uzhe shagal v Oksford.
Na Haj-strit on zashel k oruzhejniku Kliffordu, kupil u nego
krupnokalibernyj revol'ver i korobku patronov k nemu. Zalozhiv v baraban
vse shest' patronov, on vzvel predohranitel' i polozhil oruzhie v karman
pidzhaka. Zatem napravilsya k zhilishchu Hasti i zastal velikogo grebca za
zavtrakom; k kofejniku byl prislonen "Sportivnyj vestnik".
- A, zdravstvuj! CHto stryaslos'? - voskliknul Hasti. - Hochesh' kofe?
- Net, blagodaryu. Nado, Hasti, chtoby ty poshel so mnoj i sdelal to,
chto ya poproshu.
- Konechno, druzhishche.
- I prihvati s soboj trost' potyazhelee.
- Tak! -Hasti oglyadelsya. - Vot etim ohotnich'im hlystom mozhno byka
svalit'.
- I eshche odno. U tebya est' nabor lancetov. Daj mne samyj dlinnyj.
- Vot, beri. Ty kak budto vyshel na tropu vojny. Eshche chto-nibud'?
- Net, etogo dostatochno. - Smit sunul vo vnutrennij karman lancet i
pervym vyshel vo dvor. - My s toboj, Hasti, ne trusy, - skazal on. -
Dumayu, chto spravlyus' odin, a tebya priglasil iz predostorozhnosti. Mne
nado potolkovat' koe o chem s Bellingemom. Esli pridetsya imet' delo s nim
odnim, ty mne, konechno, ne ponadobish'sya. No esli zhe ya kriknu, yavlyajsya
nemedlenno i bej chto est' sily. Ty vse ponyal?
- Da. Kak uslyshu tvoj krik, srazu pribegu.
- Nu tak podozhdi tut. Vozmozhno, ya zaderzhus', no ty nikuda ne uhodi.
- Stoyu kak vkopannyj.
Smit podnyalsya po lestnice, otkryl dver' Bellingema i voshel vnutr'.
Bellingem sidel za stolom i pisal. Ryadom s nim sredi haosa vsyakih
dikovinnyh veshchej vysilsya futlyar - k nemu po-prezhnemu byl prikreplen
nomer 249, pod kotorym prodavalas' mumiya, i ego strashnyj obitatel'
nahodilsya vnutri, zastyvshij i nepodvizhnyj. Smit ne spesha oglyadelsya,
zakryl dver', zaper ee, vynul klyuch, zatem podoshel k kaminu, chirknul
spichkoj i razzheg ogon'. Bellingem s izumleniem sledil za nim, i ego
odutlovatoe lico iskazilos' ot gneva.
- Vy hozyajnichaete, kak u sebya doma, - zadyhayas', skazal on.
Smit netoroplivo uselsya, polozhil na stol pered soboj chasy, vynul
pistolet, vzvel kurok i polozhil oruzhie na koleni. Potom vytashchil iz-za
pazuhi dlinnyj lancet i brosil ego Bellingemu.
- Nu, - skazal Smit, -berites' za rabotu. Razrezh'te na kuski etu
mumiyu.
- A, tak vot v chem delo? - s nasmeshkoj sprosil Bellingem.
- Da, vot v chem delo. Mne ob®yasnili, chto ugolovnye zakony tut
bessil'ny. No u menya v rukah zakon, kotoryj vse bystro uladit. Esli
cherez pyat' minut vy ne pristupite k delu, klyanus' sozdatelem, ya
prodyryavlyu vam cherep.
- Vy namereny ubit' menya?- Bellingem privstal, ego lico stalo serym,
kak zamazka.
- Da.
- Za chto?
- CHtoby prekratit' vashi zlodeyaniya. Odna minuta proshla.
- No chto ya sdelal?
- YA znayu, chto, i vy znaete.
- |to nasilie.
- Proshlo dve minuty.
- No vy dolzhny ob®yasnit' mne. Vy sumasshedshij, opasnyj sumasshedshij.
Pochemu ya dolzhen unichtozhit' svoyu sobstvennost'? Mumiya eta ochen' cennaya.
- Vy dolzhny razrezat' ee i szhech'.
- YA ne sdelayu ni togo, ni drugogo.
- Proshlo chetyre minuty.
Smit s neumolimym vidom vzyal pistolet i posmotrel na Bellingema.
Sekundnaya strelka dvigalas' po krugu, on podnyal ruku i polozhil palec na
spuskovoj kryuchok.
- Postojte! Pogodite! YA vse sdelayu! - vzvizgnul Bellingem.
On toroplivo vzyal lancet i prinyalsya kromsat' mumiyu, to i delo
oglyadyvayas' i kazhdyj raz ubezhdayas', chto vzglyad i oruzhie ego groznogo
gostya ustremleny na nego. Pod udarami ostrogo lezviya mumiya treshchala i
hrustela. Nad nej podnimalas' gustaya zheltaya pyl'. Vysohshie blagovoniya i
vsyakie snadob'ya sypalis' na pol. Vdrug, zahrustev, slomalsya pozvonochnik,
i temnaya gruda ruhnula na pol.
- A teper' - v ogon'! - prikazal Smit.
Plamya vzmetnulos' i zagudelo, pozhiraya suhie goryuchie oblomki.
Nebol'shaya komnata napominala kochegarku parohoda, i po licam oboih muzhchin
struilsya pot; no odin, sognuvshis', prodolzhal trudit'sya, a drugoj, s
kamennym licom, po-prezhnemu ne spuskal s nego glaz. Ot ognya podnimalsya
gustoj temnyj dym, edkij zapah goryashchej smoly i palenyh volos propital
vozduh. CHerez chetvert' chasa ot nomera 249 ostalos' lish' neskol'ko
obuglivshihsya, hrupkih goloveshek.
- Nu, teper' vy dovol'ny, - proshipel Bellingem, oglyanuvshis' na svoego
muchitelya. Ego serye glazki byli polny straha i nenavisti.
- Net, ya nameren unichtozhit' vse vashi materialy. CHtoby v budushchem ne
sluchalos' nikakih d'yavol'skih shtuk. V ogon' eti list'ya! Oni, konechno,
imeyut k etomu otnoshenie.
- CHto teper'? - sprosil Bellingem, kogda i list'ya posledovali za
mumiej v plamya.
- Teper' svitok papirusa, kotoryj lezhal v tot vecher u vas na stole.
Po-moemu, on von v tom yashchike.
- Net! - zavopil Bellingem. - Ne szhigajte ego! Vy zhe ne ponimaete,
chto delaete. |to redchajshij papirus. V nem zaklyuchena mudrost', kotoruyu
bol'she nigde nel'zya najti.
- Dostavajte ego!
- No poslushajte, Smit, vy zhe ne mozhete vser'ez etogo trebovat'. Vsem,
chto znayu, ya podelyus' s vami. YA nauchu vas tomu, o chem skazano v papiruse.
Dajte mne hot' snyat' kopiyu, prezhde chem vy ego sozhzhete.
Smit podoshel k yashchiku stola i povernul klyuch. Vzyav zheltyj svitok
papirusa, on brosil ego v ogon' i pridavil kablukom. Bellingem vzvizgnul
i popytalsya shvatit' papirus, no Smit ottolknul ego i stoyal nad svitkom,
poka tot ne prevratilsya v besformennuyu grudu pepla.
- Nu chto zhe, mister Bellingem, - skazal Smit, - dumayu, ya vyrval u vas
vse vashi yadovitye zuby. Esli vy primetes' za staroe, vy snova obo mne
uslyshite. I pozvol'te prostit'sya s vami: mne pora snova brat'sya za
uchebniki.
Vot chto povedal Aberkromb Smit o neobychajnyh proisshestviyah,
sluchivshihsya v starejshem kolledzhe Oksforda vesnoj 1884 goda. Poskol'ku
Bellingem srazu zhe posle etogo pokinul universitet i, po poslednim
svedeniyam, nahoditsya v Sudane, oprovergnut' zayavlenie Smita nekomu. No
mudrost' lyudskaya nichtozhna, a puti prirody neispovedimy, i komu zhe dano
obuzdat' temnye sily, kotorye mozhet obnaruzhit' tot, kto ih ishchet!
Perevod N. Dehterevoj
Sobranie Sochinenij A.Konan-dojlya V 8 Tomah. Tom 4-j.
Izdatel'stvo "Pravda", Moskva, 1966
--------------------
Artur Konan-Dojl'. SHkol'nyj uchitel'
_________________________
| Michael Nagibin |
| Black Cat Station |
| 2:5030/1321@FidoNet |
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
--------------------
OCR&SpellCheck: The Stainless Steel Cat (steel_cat@pochtamt.ru)
Artur Konan-Dojl'
SHkol'nyj uchitel'
Mister Lamzden, starshij kompan'on firmy "Lamzden i Uestmekot", -
shiroko izvestnogo agentstva po najmu uchitelej i kontorskih sluzhashchih -
byl nevelik rostom, otlichalsya reshitel'nost'yu i bystrotoj dvizhenij,
rezkimi, ne slishkom ceremonnymi manerami, pronizyvayushchim vzglyadom i
yazvitel'nost'yu rechi.
- Imya, ser? -sprosil on, derzha nagotove pero i raskryv pered soboj
dlinnyj, razlinovannyj v krasnuyu linejku grossbuh.
- Garol'd Ueld.
- Oksford ili Kembridzh?
- Kembridzh.
- Nagrady?
- Nikakih, ser.
- Sportsmen?
- Boyus', chto ochen' posredstvennyj.
- Uchastvovali v sostyazaniyah?
- O net, ser.
Mister Lamzden sokrushenno pokachal golovoj i pozhal plechami s takim
vidom, chto ya utratil poslednyuyu nadezhdu.
- Na mesto uchitelya ochen' bol'shaya konkurenciya, mister Ueld, - skazal
on. - Vakansij malo, a zhelayushchih zanyat' ih - beschislennoe mnozhestvo.
Pervoklassnyj sportsmen, grebec, igrok v kriket ili zhe chelovek,
blistatel'no vyderzhavshij ekzameny, legko nahodit sebe mesto - igroku v
kriket, ya by skazal, ono vsegda obespecheno. No chelovek s zauryadnymi
dannymi - proshu prostit' mne eto vyrazhenie, mister Ueld, - vstrechaetsya s
bol'shimi trudnostyami, mozhno skazat', nepreodolimymi. V nashem spiske
svyshe sotni takih imen, i esli vy schitaete celesoobraznym dobavit' k nim
svoe, chto zh, po istechenii neskol'kih let my, pozhaluj, sumeem podobrat'
dlya vas...
Ego prerval stuk v dver'. Voshel klerk s pis'mom v rukah. Mister
Lamzden slomal pechat' i prochel pis'mo.
- Vot dejstvitel'no lyubopytnoe sovpadenie, - skazal on. - Naskol'ko ya
vas ponyal, mister Ueld, vy prepodaete anglijskij i latyn' i vremenno
hoteli by poluchit' mesto uchitelya v mladshih klassah, chtoby u vas
ostavalos' dostatochno vremeni na vashi lichnye zanyatiya?
- Sovershenno verno.
- |to pis'mo ot odnogo iz nashih davnishnih klientov, doktora Felpsa
Makkarti, direktora shkoly "Uillou Li" v Zapadnom Hemstede. On obrashchaetsya
k nam s pros'boj nemedlenno prislat' emu molodogo cheloveka na dolzhnost'
prepodavatelya latyni i anglijskogo v nebol'shoj klass
mal'chikov-podrostkov. Ego predlozhenie, mne kazhetsya, polnost'yu
sootvetstvuet tomu, chto vy ishchete. Usloviya ne slishkom blestyashchie:
shest'desyat funtov, stol, kvartira i stirka. No i obyazannosti
neobremenitel'nye, vse vechera u vas budut svobodny.
- Mne eto vpolne podhodit! - voskliknul ya s entuziazmom cheloveka,
kotoryj potratil neskol'ko tomitel'nyh mesyacev na poiski raboty i
nakonec uvidel vozmozhnost' ee poluchit'.
- Ne znayu, budet li eto spravedlivo po otnosheniyu k tem, ch'i imena
davno chislyatsya v nashem spiske, - progovoril mister Lamzden, zaglyanuv v
grossbuh, - no sovpadenie, v samom dele, udivitel'noe, i mne dumaetsya,
my dolzhny predostavit' pravo vybora vam.
- V takom sluchae ya soglasen zanyat' eto mesto, ser, i ochen' vam
priznatelen.
- V pis'me doktora Makkarti est' odna ogovorka. On stavit nepremennym
usloviem, chtoby kandidat na eto mesto obladal rovnym i spokojnym
harakterom.
- YA imenno tot, kto emu trebuetsya, - skazal ya ubezh-denko.
- Nu chto zh, - progovoril mister Lamzden s nekotorym somneniem. -
Nadeyus', vash harakter dejstvitel'no takov, kak vy utverzhdaete, inache v
shkole Makkarti vam pridetsya nelegko.
- YA polagayu, horoshij harakter neobhodim kazhdomu uchitelyu, prepodayushchemu
v mladshih klassah.
- Da, ser, razumeetsya, no schitayu dolgom predupredit', chto v dannom
sluchae, po-vidimomu, imeyutsya osobye neblagopriyatnye obstoyatel'stva.
Doktor Felps Makkarti ne stal by stavit' podobnogo usloviya, ne bud' u
nego na to ser'eznyh i veskih prichin.
On proiznes eto neskol'ko mrachnym tonom, slegka ohladiv moj vostorg
po povodu stol' neozhidannoj udachi.
- Mogu ya uznat', chto eto za obstoyatel'stva? - sprosil ya.
- My stremimsya ravno oberegat' interesy vseh nashih klientov i so
vsemi s nimi byt' vpolne otkrovennymi. Esli by mne stali izvestny fakty,
govoryashchie protiv vas, ya, bezuslovno, soobshchil by o nih doktoru Makkarti,
i potomu, ne koleblyas', mogu to zhe samoe sdelat' i dlya vas. YA vizhu, -
prodolzhal on, snova glyanuv na stranicy svoego grossbuha, - chto za
poslednij god my napravili v shkolu "Uillou Li" ne bol'she ne men'she, kak
sem' prepodavatelej latyni, iz koih chetvero pokinuli mesto tak vnezapno,
chto lishilis' prava na mesyachnoe zhalovan'e, i ni odin ne proderzhalsya
dol'she vos'mi nedel'.
- A drugie uchitelya? Oni ostalis'?
- V shkole est' eshche tol'ko odin uchitel', po-vidimomu, on tam
obosnovalsya prochno. Vy, konechno, ponimaete sami, mister Ueld, -
prodolzhal agent, zakryvaya grossbuh i tem zakanchivaya nashu besedu, - chto s
tochki zreniya cheloveka, ishchushchego mesta, takaya chastaya smena ne obeshchaet
nichego horoshego, kak by ona ni byla vygodna agentu, rabotayushchemu na
komissionnyh nachalah. YA ne imeyu ponyatiya, pochemu vashi predshestvenniki
otkazyvalis' ot mesta s takoj pospeshnost'yu. Peredayu vam tol'ko sami
fakty. I sovetuyu, ne meshkaya, povidat' doktora Makkarti i sdelat'
sobstvennye vyvody.
Velika sila cheloveka, kotoromu nechego teryat', i potomu ya s polnoj
bezmyatezhnost'yu, no preispolnennyj zhivejshego lyubopytstva, v seredine togo
zhe dnya dernul tyazhelyj chugunnyj kolokol'chik u vhoda v shkolu "Uillou Li".
|to gromozdkoe kvadratnoe i bezobraznoe zdanie bylo raspolozheno na
obshirnom uchastke; ot dorogi k nemu vela shirokaya pod®ezdnaya alleya. Dom
stoyal na holme, otkuda otkryvalsya shirokij vid na serye kryshi i ostrye
shpili severnyh rajonov Londona i na prekrasnye, lesistye okrestnosti
etogo ogromnogo goroda. Dver' otkryl sluga v livree i provel menya v
kabinet, soderzhashchijsya v obrazcovom poryadke. Vskore tuda voshel i sam
glava uchebnogo zavedeniya.
Posle namekov i predosterezhenij agenta ya prigotovilsya vstretit'
cheloveka vspyl'chivogo, vlastnogo, sposobnogo rezkost'yu obrashcheniya
oskorbit' i vozmutit' lyudej, rabotayushchih pod ego nachalom. Trudno sebe
predstavit', do kakoj stepeni eto bylo ne pohozhe na dejstvitel'nost'. YA
uvidel privetlivogo, tshchedushnogo starichka, vybritogo, sutulogo -
chrezmernaya ego lyubeznost' i predupreditel'nost' byli dazhe nepriyatny. Ego
gustaya shevelyura sovsem posedela; na vid emu bylo let shest'desyat. Govoril
on negromko i uchtivo, dvigalsya kakoj-to osobo delikatnoj, semenyashchej
pohodkoj. Vse v nem yasno pokazyvalo, chto eto chelovek myagkij, bolee
sklonnyj k uchenym zanyatiyam, nezheli k prakticheskim delam.
- My ochen' rady, mister Ueld, chto zaruchilis' vashej pomoshch'yu, - skazal
on, predvaritel'no zadav mne neskol'ko obychnyh voprosov, kasayushchihsya
samogo dela. - Mister Persival' Menners vchera ot nas uehal, i ya byl by
ves'ma vam priznatelen, esli by vy uzhe s zavtrashnego dnya prinyali na sebya
ego obyazannosti.
- Mogu ya sprosit', ser, eto mister Persival' Menners iz Selvina?
- Da. Vy ego znaete?
- On moj priyatel'.
- Otlichnyj uchitel', no ne ochen' terpelivyj molodoj chelovek. |to ego
edinstvennyj nedostatok. Skazhite, mister Ueld, umeete vy vladet' soboj?
Predpolozhim, k primeru, chto ya vdrug nastol'ko zabudus', chto pozvolyu sebe
kakuyu-nibud' bestaktnost', ili zagovoryu v nedopustimom tone, ili chem-to
zadenu vashi chuvstva, uvereny vy, chto sumeete sebya sderzhat' i ne vyrazit'
mne svoego vozmushcheniya?
YA ulybnulsya, tak zabavna pokazalas' mne mysl', chto etot shchuplyj,
obhoditel'nyj starichok umudritsya vyvesti menya iz terpeniya.
- Polagayu, chto mogu v tom poruchit'sya, ser.
- Menya krajne ogorchayut ssory, - prodolzhal direktor. - YA by hotel,
chtoby pod etoj krovlej carili mir i soglasie. U mistera Persivalya
Mennersa byli povody dlya neudovol'stviya, ya ne stanu etogo otricat', no
mne nuzhen chelovek, kotoryj stoyal by vyshe lichnyh obid i umel pozhertvovat'
svoim samolyubiem radi obshchego spokojstviya.
- Postarayus' sdelat' vse, chto v moih silah, ser.
- |to luchshij otvet, kakoj vy mogli dat', mister Ueld. V takom sluchae
budu zhdat' vas k vecheru, esli uspeete sobrat' svoi veshchi za takoj
korotkij srok.
YA ne tol'ko uspel ulozhit' veshchi, no i nashel vremya zajti v klub
Benedikta na Pikadilli, gde, kak ya znal, mozhno bylo pochti navernyaka
zastat' Mennersa, esli on eshche ne vyehal iz Londona. YA dejstvitel'no
otyskal svoego priyatelya v kuritel'noj komnate i tam za papiroskoj
sprosil Persivalya, pochemu on ushel s poslednego mesta.
- Kak! Uzh ne sobiraesh'sya li ty postupit' k doktoru Felpsu Makkarti? -
voskliknul on, s udivleniem glyadya na menya. - Poslushaj, druzhishche, bros'
etu zateyu! Vse ravno ty tam ne uderzhish'sya.
- No ya uzhe poznakomilsya s doktorom i nahozhu, chto eto na redkost'
priyatnyj, bezobidnyj starik. Mne ne prihodilos' vstrechat' cheloveka bolee
myagkogo i obhoditel'nogo.
- Delo zhe ne v nem. Protiv nego nichego ne skazhesh'. Dobrejshaya dusha. A
Teofila Sent-Dzhejmsa ty videl?
- Vpervye slyshu eto imya. Kto on takoj?
- Tvoj kollega. Vtoroj uchitel'.
- Net, s nim ya eshche ne poznakomilsya.
- Vot on-to i est' bich etogo doma. Esli ty okazhesh'sya v sostoyanii
terpet' ego vyhodki, znachit, libo v tebe muzhestvo istinnogo hristianina,
libo ty prosto tryapka. Trudno najti bol'shego grubiyana i nevezhu, chem on.
- Odnako doktor Makkarti ego terpit?
Moj priyatel' brosil na menya skvoz' oblachko papirosnogo dyma
mnogoznachitel'nyj vzglyad i pozhal plechami.
- Otnositel'no etogo ty sostavish' sobstvennoe mnenie. YA svoe sostavil
mgnovenno i ostayus' pri nem ponyne.
- Ty okazhesh' mne uslugu, esli ob®yasnish', v chem delo.
- Kogda ty vidish', chto chelovek bezropotno, bez edinogo slova protesta
pozvolyaet, chtoby v ego sobstvennom dome emu grubili, ne davali pokoya,
meshali v delah i vsyacheski podryvali ego avtoritet, prichem vse eto
prodelyvaet ego zhe podchinennyj, skazhi, kakie naprashivayutsya vyvody?
- CHto etot podchinennyj imeet nad nim kakuyu-to vlast'.
Persival' Menners kivnul.
- Sovershenno verno. Ty srazu popal v tochku. Da tut drugogo ob®yasneniya
i ne podyshchesh'. Ochevidno, v svoe vremya doktor chto-to natvoril. Humanum
est errare (*1). YA i sam ne bezgreshen. No zdes', veroyatno, kroetsya
chto-to uzh ochen' ser'eznoe. |tot tip vcepilsya v starika i krepko derzhit
ego v svoih lapah. Ubezhden, chto ne oshibayus'. Tut, bezuslovno, pahnet
shantazhom. No mne etogo Teofila boyat'sya nechego - s kakoj zhe stati ya-to
budu terpet' ego naglost'? Vot ya i ushel. Ne somnevayus', chto ty
posleduesh' moemu primeru.
On eshche nekotoroe vremya prodolzhal govorit' na etu temu, ne perestavaya
vyrazhat' uverennost', chto ya ne slishkom zaderzhus' na novom meste.
Ne udivitel'no poetomu, chto ya bez osobogo udovol'stviya vstretilsya s
chelovekom, o kotorom poluchil takoj durnoj otzyv. Doktor Makkarti
poznakomil nas v kabinete v tot zhe vecher, totchas po moem pribytii v
shkolu.
- Vot vash novyj kollega, mister Sent-Dzhejms, - skazal on so
svojstvennoj emu myagkost'yu i lyubeznost'yu. - Nadeyus', vy podruzhites', i
pod nashej krovlej budut procvetat' tol'ko dobrozhelatel'nost' i vzaimnaya
simpatiya.
YA byl by rad razdelit' nadezhdy doktora Makkarti, no vid moego
confrere (*2) etomu ne sposobstvoval. Peredo mnoj stoyal chelovek let
tridcati, s bych'ej sheej, chernoglazyj i chernovolosyj, sudya po vidu ochen'
sil'nyj. V pervyj raz videl ya cheloveka takogo moshchnogo slozheniya, hotya i
zametil u nego nekotoruyu sklonnost' k ozhireniyu, svidetel'stvovavshuyu o
nezdorovom obraze zhizni. Grubaya, pripuhshaya, kakaya-to zverskaya
fizionomiya. Gluboko posazhennye chernye glazki, tyazhelaya skladka pod
podborodkom, torchashchie ushi, krivye nogi - vse, vmeste vzyatoe, i
ottalkivalo i vnushalo strah.
- Mne skazali, chto vy v pervyj raz postupaete na mesto, - skazal on
otryvisto, grubym tonom. - Nu, zhizn' zdes' parshivaya: raboty ujma, plata
nishchenskaya. Sami uvidite.
- No v nej est' i svoi preimushchestva, - skazal direktor. - YA dumayu, vy
s etim soglasny, mister Sent-Dzhejms?
- Preimushchestva? YA poka ih ne zametil. CHto vy nazyvaete
preimushchestvami?
- Hotya by postoyannoe obshchenie s yunymi sushchestvami. Pri vide detej u nas
samih molodeet dusha, oni zarazhayut nas svoim bodrym duhom i
zhizneradostnost'yu.
- Zverenyshi!
- Nu, nu, mister Sent-Dzhejms, vy slishkom k nim strogi.
- Videt' ih ne mogu! Esli by ya mog vseh etih mal'chishek svalit' v odnu
kuchu vmeste s ih merzkimi tetradkami, knizhkami i grifel'nymi doskami da
podzhech', to segodnya zhe by eto sdelal.
- U mistera Sent-Dzhejmsa takaya manera shutit', - skazal direktor
shkoly, vzglyanuv na menya s nervnoj ulybkoj. - Ne prinimajte eto slishkom
vser'ez. Gak vot, mister Ueld, vy znaete, gde vasha komnata, i vam,
konechno, nado zanyat'sya svoimi lichnymi delami - raspakovat' veshchi,
ustroit'sya. CHem ran'she vy eto prodelaete, tem skoree pochuvstvuete sebya
doma.
YA podumal, chto stariku ne terpitsya, chtoby ya pobystree pokinul
obshchestvo etogo neobyknovennogo kollegi, i ya rad byl ujti, ibo razgovor
stanovilsya tyagostnym.
Tak nachalsya period, kotoryj, oglyadyvayas' nazad, ya schitayu samym
udivitel'nym v moej zhizni. SHkola vo mnogih otnosheniyah byla prevoshodnoj.
Makkarti okazalsya ideal'nym direktorom, storonnikom metodov sovremennyh
i razumnyh. Vse bylo nalazheno tak, chto luchshe i zhelat' nel'zya. No rovnyj
hod etoj otlichno dejstvuyushchej mashiny to i delo narushal, vnosya smyatenie i
besporyadok, nesnosnyj, nevynosimyj Sent-Dzhejms. On prepodaval anglijskij
yazyk i matematiku. Kak on s etim spravlyalsya, ya ne znayu, potomu chto nashi
zanyatiya prohodili v raznyh klassah. Tverdo znayu lish', chto mal'chiki ego
boyalis' i nenavideli, i u nih byli na to dostatochno veskie prichiny, ibo
moi uroki chasto preryvalis' yarostnymi okrikami i dazhe zvukami udarov,
donosivshimisya iz klassa moego kollegi. Makkarti postoyanno prisutstvoval
na ego zanyatiyah, priglyadyvaya, mne dumaetsya, ne stol'ko za uchenikami,
skol'ko za uchitelem i starayas' usmirit' ego svirepyj nrav.
No otvratitel'nee vsego derzhal sebya Sent-Dzhejms s nashim direktorom.
Razgovor v kabinete, sostoyavshijsya pri pervoj nashej vstreche, daet
prekrasnoe predstavlenie ob ih vzaimootnosheniyah. Sent-Dzhejms vel sebya so
starikom grubo i otkrovenno despoticheski. YA slyshal, kak on naglo perechil
emu v prisutstvii vsej shkoly. Ni razu ne vykazal on emu znakov dolzhnogo
uvazheniya, i vo mne vse kipelo, kogda ya videl, kak smirenno, krotko i
bezropotno snosit direktor takoe chudovishchnoe obrashchenie. I v to zhe vremya
sceny podobnogo roda vyzyvali vo mne smutnyj strah. Neuzheli moj priyatel'
prav v svoih dogadkah - a ya ne mog voobrazit' nichego drugogo, - i kak zhe
strashna dolzhna byt' tajna, esli starik gotov terpet' lyubye grubosti i
unizheniya, tol'ko by ona ne raskrylas'? CHto, esli krotkij, spokojnyj
doktor Makkarti nosit lichinu, a na samom dele eto prestupnik - moshennik,
otravitel', chto ugodno? Tol'ko podobnaya tajna mogla dat' Sent-Dzhejmsu
takuyu vlast' nad starikom. Inache chego radi stal by direktor mirit'sya s
ego nenavistnym prebyvaniem, pagubno vliyayushchim na dela shkoly? Pochemu pal
on tak nizko, chto soglasen na vsyacheskie unizheniya, kotorye ne tol'ko
vyderzhivat', no i nablyudat' so storony nel'zya bez negodovaniya?
A koli tak, govoril ya sebe, znachit, direktor - glubochajshij licemer.
Ni edinogo raza, ni slovom, ni zhestom ne vyrazil on otvrashcheniya po adresu
grubiyana. Pravda, ya videl ego ogorchennym posle osobo vozmutitel'nyh
vyhodok Sent-Dzhejmsa, no u menya sozdalos' vpechatlenie, chto direktor
stradal za uchenikov, za menya i nikogda za samogo sebya. On razgovarival s
Sent-Dzhejmsom i otzyvalsya o nem snishoditel'no, krotko ulybayas', a ya
bukval'no kipel ot vozmushcheniya. V tom, kak starik glyadel na molodogo
cheloveka, kak govoril s nim, ne bylo i sleda obidy ili nepriyazni. Skoree
obratnoe, vo vzglyade doktora Makkarti ya chital tol'ko dobrozhelatel'stvo i
dazhe kakuyu-to mol'bu. On yavno iskal obshchestva Sent-Dzhejmsa, oni podolgu
provodili vremya vmeste v kabinete ili v sadu.
CHto kasaetsya moih lichnyh otnoshenij s Teofilom Sent-Dzhejmsom, to s
samogo nachala ya reshil vo chto by to ni stalo derzhat' sebya v uzde, i ot
resheniya svoego ne otstupal. Esli doktor Makkarti mirilsya s takim
neuvazhitel'nym k sebe otnosheniem i snosil merzkie vyhodki molodogo
cheloveka, eto v konce koncov bylo ego, a ne moe delo. YA videl yasno, chto
stariku bol'she vsego hochetsya, chtoby u menya s Sent-Dzhejmsom sohranyalis'
horoshie otnosheniya, i ya schital, chto luchshe vsego pomogu emu, ispolnyaya ego
zhelanie. Dlya etogo ya izbral nailuchshij sposob - po vozmozhnosti izbegat'
obshcheniya s kollegoj. Kogda nam vse zhe prihodilos' vstrechat'sya, ya derzhalsya
spokojno, byl korrekten i vezhliv. On so svoej storony ne vykazyval v
otnoshenii menya nikakoj zloby, naoborot, obrashchalsya ko mne s razvyaznoj
shutlivost'yu i gruboj famil'yarnost'yu, ochevidno, voobrazhaya, chto mozhet etim
sniskat' moe raspolozhenie. On mnogo raz pytalsya zatashchit' menya vecherom k
sebe v komnatu - sygrat' v karty ili raspit' butylku vina.
- Starik vorchat' ne budet, - zaveryal menya Sent-Dzhejms. - Mozhete ne
opasat'sya. Delajte, chto vzdumaetsya, ruchayus', on i piknut' ne posmeet.
YA tol'ko odnazhdy prinyal ego priglashenie. Kogda ya uhodil k sebe posle
skuchnogo, tomitel'nogo vechera, hozyain valyalsya na divane mertvecki
p'yanyj. S teh por, ssylayas' na neotlozhnye zanyatiya, ya provodil svobodnye
chasy v svoej komnate.
Menya chrezvychajno volnoval odin vopros: s kakih por nachalis' u nih eti
otnosheniya, kogda imenno Sent-Dzhejms priobrel vlast' nad Makkarti? Ni ot
togo, ni ot drugogo ya nikak ne mog dobit'sya, davno li Sent-Dzhejms
zanimaet svoyu dolzhnost'. Na moi navodyashchie voprosy ya libo sovsem ne
poluchal otveta, libo ih obhodili storonoj, i ya skoro ponyal, chto v toj zhe
mere, v kakoj ya hochu vyyasnit' etot fakt, oni stremyatsya ego skryt'. No
vot kak-to vecherom ya razgovorilsya s missis Karter, nashej ekonomkoj, -
doktor Makkarti byl vdov, - i ot nee ya poluchil svedeniya, kotoryh
dobivalsya. Mne nezachem bylo ee rassprashivat' - ona drozhala ot vozmushcheniya
i gnevno vozdevala ruki, perechislyaya vse, chto u nee nakopilos' protiv
moego kollegi.
- YAvilsya on syuda tri goda nazad, mister Ueld. Oh, kakimi zhe gor'kimi
byli dlya menya eti tri goda! Prezhde v shkole bylo pyat'desyat uchenikov, a
teper' ih vsego dvadcat' dva. Vot chto on uspel natvorit'! Eshche tri takih
goda - i u nas ne ostanetsya ni odnogo uchenika. A vy videli, kak on
obrashchaetsya s doktorom, etim angelom krotosti i terpeniya? A ved' sam
podmetki ego ne stoit. Esli by ne doktor, ya by i chasu ne ostalas' pod
odnoj kryshej s takim chelovekom, tak ya eto emu pryamo v lico i zayavila.
Esli by tol'ko mister Makkarti vygnal ego von!.. No ya chto-to lishnee
govoryu - eti dela menya ne kasayutsya.
S trudom sderzhavshis', missis Karter perevela razgovor na druguyu temu.
Ona vspomnila, chto ya v dome pochti postoronnij, i pozhalela o svoej
neskromnosti.
V povedenii moego kollegi byli nekotorye strannosti. Prezhde vsego on
ochen' redko pokidal dom. V konce shkol'nogo uchastka byla sportivnaya
ploshchadka - dal'she nee on nikogda ne zahodil. Esli mal'chiki otpravlyalis'
na progulku, ih soprovozhdal libo ya, libo doktor Makkarti. Sent-Dzhejms
zayavil, chto neskol'ko let nazad povredil sebe koleno i dolgaya hod'ba ego
utomlyaet. YA reshil, chto on prosto uklonyaetsya ot raboty, po nature eto byl
ugryumyj lentyaj. No iz svoego okna ya dvazhdy videl, kak on pozdno noch'yu,
kraduchis', uhodil kuda-to s territorii shkoly, i vo vtoroj raz ya dozhdalsya
ego vozvrashcheniya na rassvete - on proskol'znul v otkrytoe okno. Pro eti
tajnye otluchki nikto nikogda ne pominal, no oni oprovergali istoriyu o
bol'nom kolene i usilili moyu nepriyazn' i nedoverie k etomu cheloveku. On
byl porochen do mozga kostej.
Eshche odin fakt, sam po sebe neznachitel'nyj, daval mne pishchu dlya
razmyshlenij. Za vse mesyacy moego prebyvaniya v "Uillou Li" moj kollega ne
poluchil pochti ni odnogo pis'ma, da i te nemnogie, chto prihodili na ego
imya, byli, po vsej vidimosti, schetami ot torgovcev. YA vstaval rano i
kazhdoe utro sam zabiral so stola v perednej svoyu utrennyuyu pochtu, poetomu
mogu sudit', kak redko poluchal pis'ma Teofil Sent-Dzhejms. Mne eto
kazalos' zloveshchim priznakom. CHto zhe eto za chelovek, kotoryj, prozhiv
tridcat' let, ne zavel ni edinogo druga, dazhe samogo smirennogo - hot'
kogo-nibud', kto stremilsya by podderzhivat' s nim otnosheniya? I, odnako, ya
vse vremya pomnil, chto direktor ne tol'ko ne gonit proch' etogo sub®ekta,
- net, on dazhe na druzheskoj noge s Sent-Dzhejmsom! Ne raz zastaval ya ih
za konfidencial'noj besedoj - inogda oni, vzyavshis' pod ruku,
progulivalis' po sadu, zanyatye ser'eznym razgovorom. Menya stalo snedat'
sil'noe lyubopytstvo, mne nepremenno hotelos' uznat', chto svyazyvaet etih
lyudej. Postepenno eta mysl' zanyala menya celikom, zasloniv soboj vse
prochie moi interesy. Vo vremya zanyatij, v svobodnye chasy, za edoj, za
igrami ya ne perestaval nablyudat' za doktorom Felpsom Makkarti i za
Teofilom Sent-Dzhejmsom, silyas' proniknut' v ih tajnu.
No, k neschast'yu, ya slishkom otkrovenno vyrazhal svoe lyubopytstvo i ne
umel skryt' podozrenie, kotoroe vyzyvalo vo mne neponyatnoe povedenie
etih lyudej. Byt' mozhet, svoimi ispytuyushchimi vzglyadami ili zhe neskromnymi
voprosami - tem ili drugim, no ya, nesomnenno, vydaval sebya. Kak-to
vecherom ya vdrug zametil, chto Teofil Sent-Dzhejms glyadit na menya
pristal'no i ugrozhayushche. YA srazu ponyal, chto eto ne k dobru, i ne slishkom
udivilsya, kogda na sleduyushchee utro doktor Makkarti priglasil menya zajti k
nemu v kabinet.
- Mne iskrenne zhal', mister Ueld, - nachal on, - no boyus', ya vynuzhden
otkazat'sya ot vashih uslug.
- Byt' mozhet, vy ob®yasnite mne prichinu moego uvol'neniya? - skazal ya.
YA byl uveren, chto obyazannosti svoi vypolnyayu dobrosovestno, i otlichno
znal, chto ob®yasnenie mozhet byt' tol'ko odno.
- YA ne mogu vas ni v chem upreknut', - skazal on i pokrasnel.
- Vy otkazyvaete mne po nastoyaniyu moego kollegi.
On otvel vzglyad v storonu.
- My ne budem obsuzhdat' etot vopros, mister Ueld. YA ne mogu vam
nichego ob®yasnit'. No, chtoby hot' chem-nibud' vas kompensirovat', ya dam
vam blestyashchie rekomendacii. Bol'she ya nichego ne mogu dobavit'. Nadeyus',
vy soglasites' ispolnyat' svoi obyazannosti zdes', poka ne podyshchete drugoe
mesto.
YA byl vne sebya ot takoj nespravedlivosti, no chto ya mog sdelat'?
Nichego nel'zya bylo izmenit', prosit' bylo bespolezno. YA poklonilsya i
vyshel, preispolnennyj chuvstva gor'koj obidy.
Pervym moim pobuzhdeniem bylo slozhit' veshchi i uehat'. No ved' direktor
razreshil mne probyt' zdes' do togo, kak ya najdu novuyu rabotu. YA ne
somnevalsya, chto Sent-Dzhejms zhdet ne dozhdetsya, kogda ya uedu - dlya menya
eto bylo dostatochnym osnovaniem ostat'sya, - i ya ostalsya. Esli moe
prisutstvie besit ego, ya postarayus' dosazhdat' emu kak mozhno dol'she. YA
uzhe davno ego nenavidel i zhazhdal mesti. On imeet kakuyu-to vlast' nad
direktorom - a chto, esli ya priobretu podobnuyu zhe vlast' nad nim samim?
Ved' strah pered moim lyubopytstvom lish' proyavlenie slabosti. On ne
obrashchal by na eto ni malejshego vnimaniya, esli by emu nechego bylo
boyat'sya. YA vnov' vklyuchil svoe imya v spiski ishchushchih mesta, a poka
prodolzhal vypolnyat' svoi obyazannosti v "Uillou Li" - vot kakim obrazom ya
okazalsya svidetelem denouement (*3) etoj neobyknovennoj istorii.
Vsyu tu nedelyu - razvyazka proizoshla vsego cherez nedelyu posle moego
razgovora s doktorom Makkarti - po okonchanii zanyatij ya obychno uhodil
spravlyat'sya otnositel'no raboty. Odnazhdy v holodnyj i vetrenyj vecher
(byl mart mesyac) ya po obyknoveniyu sobralsya ujti i tol'ko chto otkryl
vhodnuyu dver', kak glazam moim predstalo strannoe zrelishche. Pod odnim iz
okon pritailsya chelovek - on stoyal, prignuvshis', i ne spuskal glaz s
uzkogo prosveta mezhdu shtoroj i okonnoj ramoj. Ot okna na zemlyu padal
yarkij pryamougol'nik sveta, i temnyj siluet neznakomca otchetlivo na nem
vyrisovyvalsya. YA videl ego odno mgnovenie - chelovek vdrug povernul
golovu, zametil menya i tut zhe ischez v kustah. YA slyshal topot nog po
doroge, poka on ne zamer gde-to vdali.
YA reshil, chto moj dolg vernut'sya i soobshchit' doktoru Makkarti o
vidennom. YA zastal ego v kabinete. YA ozhidal, chto etot epizod ego
vstrevozhit, no nikak ne predpolagal, chto on vyzovet takoj panicheskij
uzhas. Starik otkinulsya v kresle, pobelel, dyshal s trudom, kak chelovek,
oshelomlennyj strashnym izvestiem.
- Pod kakim oknom on stoyal, mister Ueld? - sprosil doktor Makkarti,
vytiraya lob. - Pod kakim oknom?
- Pod tem, chto ryadom so stolovoj - pod oknom mistera Sent-Dzhejmsa.
- Bozhe moj, bozhe moj! Kakoe neschast'e! Kto-to podglyadyval v okno k
Sent-Dzhejmsu! On lomal ruki v polnom otchayanii.
- YA budu prohodit' mimo policejskogo uchastka, ser. Byt' mozhet, mne
zajti, soobshchit' im?
- Net, net! - zakrichal on vdrug, starayas' podavit' volnenie. - Po
vsej veroyatnosti, eto kakoj-nibud' zhalkij brodyaga prishel prosit'
milostynyu. YA ne pridayu etomu sluchayu ni malejshego znacheniya, ni malejshego.
Proshu vas, mister Ueld, zabudem ob etom. Vy, kazhetsya, sobiralis' vyjti
iz domu - ne budu vas zaderzhivat'. Hot' on i staralsya govorit' spokojno,
na ego lice zastyl uzhas. YA ostavil ego v kabinete i napravilsya v
kontoru, no serdce u menya shchemilo, mne bylo zhal' bednogo starichka. Uzhe
vyhodya iz kalitki, ya obernulsya, i na yarkom pryamougol'nike sveta,
padayushchego ot okna moego kollegi, razlichil temnyj siluet doktora
Makkarti, prohodyashchego mimo lampy. Znachit, on nemedlenno otpravilsya k
Sent-Dzhejmsu soobshchit' o sluchivshemsya. CHto vse eto znachit - atmosfera
tajny, neponyatnyj uzhas, strannye, sekretnye peregovory mezhdu etimi dvumya
stol' raznymi lyud'mi? Vsyu dorogu ya ne perestaval ob etom dumat', no, kak
ni lomal sebe golovu, ni do chego ne mog dodumat'sya. YA ne podozreval, kak
blizka byla razgadka.
Bylo ochen' pozdno, okolo polunochi, kogda ya vernulsya. Ogni v dome byli
pogasheny, svet gorel tol'ko v kabinete direktora. YA shel po allee, na
menya nadvigalas' mrachnaya, chernaya gromada doma, s edinstvennym pyatnom
tusklogo sveta na fasade. YA otkryl dver' svoim klyuchom i sobiralsya uzhe
projti k sebe v komnatu, kak do menya donessya i tut zhe oborvalsya zhalobnyj
ston. YA stoyal i prislushivalsya, derzhas' za ruchku dveri.
V dome carila tishina, i lish' iz komnaty direktora donosilsya zvuk
golosov. YA prokralsya po koridoru v napravlenii k nej. Teper' ya yasno
razlichal dva golosa - grubyj, vlastnyj golos Sent-Dzhejmsa i tihij, ele
slyshnyj - doktora. Pervyj, po-vidimomu, na chem-to nastaival, a vtoroj
vozrazhal i umolyal. CHetyre uzkie poloski sveta obrisovyvali kontur dveri,
i shag za shagom ya podbiralsya k nej v temnote vse blizhe. Golos
Sent-Dzhejmsa stanovilsya gromche, i ya yasno rasslyshal slova:
- YA zaberu vse - vse do edinogo penni. Dobrom ne otdash', voz'mu
siloj. Ponyal?
YA ne rasslyshal otveta doktora Makkarti, no zlobnyj golos snova
zagremel:
- Razoryu tebya? YA ostavlyayu tebe tvoyu shkolu - eto zhe zolotoe dno,
stariku hvatit. A kak eto ya smogu obosnovat'sya v Avstralii bez deneg?
Nu-ka, skazhi!
Snova doktor prositel'no skazal chto-to, no, kak vidno, slova ego
tol'ko eshche bol'she raz®yarili Sent-Dzhejmsa.
- Mnogo dlya menya sdelal? CHto ty dlya menya sdelal, krome togo, chto
dolzhen byl sdelat', a? Ty ne menya spasal, ne obo mne zabotilsya, ty
zabotilsya o svoem dobrom imeni. Nu, hvatit boltat' popustu. Do utra ya
dolzhen uspet' uehat'. Otkroesh' ty sejf ili net?
- Ah, Dzhejms, kak ty mozhesh' tak so mnoj postupat'? - poslyshalsya
molyashchij golos, a zatem razdalsya zhalobnyj krik. Bol'she vyderzhat' ya ne mog
i tut poteryal samoobladanie, kotorym tak gordilsya. YA ne mog ostavat'sya
bezuchastnym, slysha etu bespomoshchnuyu mol'bu, znaya, chto tam, za dver'yu,
proishodit gruboe, zverskoe nasilie. Podnyav trost', ya vorvalsya v
kabinet. I v tu zhe sekundu ya uslyshal, kak gromko zatrezvonil kolokol'chik
u vhodnoj dveri.
- Negodyaj! - zakrichal ya. - Nemedlenno ostav' ego!
Oba oni stoyali pered nebol'shim sejfom u steny. Sent-Dzhejms
vyvorachival stariku ruki, trebuya, chtoby on otdal klyuch ot sejfa.
Starichok, belyj, kak mel, no polnyj reshimosti, soprotivlyalsya, izo vseh
sil pytayas' vysvobodit'sya iz zheleznyh tiskov grubogo silacha. Negodyaj
poglyadel na menya, i na ego zverskoj fizionomii ya prochel yarost',
smeshannuyu s zhivotnym strahom. No, soobraziv, chto ya odin, on ostavil svoyu
zhertvu i brosilsya ko mne, izrygaya gnusnye rugatel'stva.
- Podlyj shpion! - kriknul Sent-Dzhejms. - Nu, prezhde chem uehat', ya s
toboj raspravlyus'!
YA ne otlichayus' bol'shoj fizicheskoj siloj i znal, chto mne s nim ne
spravit'sya. Dvazhdy mne udalos' otbit'sya ot nego trost'yu, no zatem on,
svirepo rycha, kinulsya na menya i shvatil za gorlo svoimi muskulistymi
rukami. YA upal navznich' - on navalilsya na menya, prodolzhaya szhimat' mne
gorlo. YA uzhe pochti ne dyshal, ya videl ego zlobnye, zheltovatye glaza v
neskol'kih dyujmah ot moih sobstvennyh, no tut u menya gromko zastuchalo v
viskah, v ushah zazvenelo, i ya poteryal soznanie. Odnako do samogo
poslednego momenta ya ne perestaval slyshat', kak yarostno trezvonil
kolokol'chik u vhoda.
Kogda ya prishel v sebya, to uvidel, chto lezhu na divane v kabinete
doktora Makkarti, i on sam sidit podle. On smotrel na menya napryazhennym,
ispugannym vzglyadom i, edva ya otkryl glaza, voskliknul oblegchenno:
- Slava bogu! Slava bogu!
- Gde Sent-Dzhejms? -sprosil ya, oglyadyvaya komnatu. I tut ya zametil,
chto mebel' valyaetsya, vse raskidano - povsyudu sledy shvatki eshche bolee
burnoj, chem ta, v kotoroj uchastvoval ya.
Doktor opustil golovu, zakryl lico rukami.
- Oni ego shvatili, - prostonal on. - Posle stol'kih muchitel'nyh let
oni snova ego shvatili... No kak ya schastliv, chto on ne obagril svoi ruki
krov'yu vo vtoroj raz!
V etot moment ya uvidel, chto v dveryah stoit chelovek v rasshitom
galunami mundire policejskogo inspektora.
- Da, ser, - skazal on mne. - Eshche by nemnogo, i vam konec,. Vojdi my
minutoj pozzhe, i vam ne prishlos' by rasskazyvat', chto tut sluchilos'.
Nikogda eshche ne videl nikogo, kto stoyal by vot tak, na samom krayu mogily.
YA sel, prizhimaya ladoni k viskam, v kotoryh po-prezhnemu sil'no
stuchalo.
- Doktor Makkarti, - skazal ya, - ya reshitel'no nichego ne ponimayu.
Proshu vas, ob®yasnite, kto etot chelovek i pochemu vy tak dolgo terpeli ego
v svoem dome?
- YA obyazan skazat' vse hotya by iz chuvstva priznatel'nosti k vam - vy
tak rycarski kinulis' na moyu zashchitu, chut' ne pozhertvovav radi menya svoej
zhizn'yu. Teper' bol'she nechego tait'sya. Mister Ueld, nastoyashchee imya etogo
neschastnogo cheloveka - Dzhejms Makkarti, on moj edinstvennyj syn...
- Vash syn?!
- Uvy, eto tak. Ne znayu, za kakie grehi poslano mne eto nakazanie.
Eshche rebenkom on prinosil mne tol'ko gore. Grubyj, upryamyj, egoistichnyj,
raspushchennyj- takim on byl vsegda. V vosemnadcat' let on stal
prestupnikom, v dvadcat' let v pripadke beshenstva ubil svoego
sobutyl'nika, i ego sudili za ubijstvo. On edva izbezhal viselicy, ego
prigovorili k katorzhnym rabotam. Tri goda nazad emu udalos' bezhat' i,
minuya tysyachi prepyatstvij, probrat'sya v London, ko mne. Prigovor suda byl
tyazhkim udarom dlya moej zheny, ona etogo udara ne perenesla. Dzhejmsu
udalos' gde-to razdobyt' obyknovennyj kostyum, a kogda on yavilsya syuda,
ego nekomu bylo uznat'. V techenie neskol'kih mesyacev on skryvalsya u menya
na cherdake, vyzhidaya, poka policiya prekratit poiski. Zatem, kak vy
znaete, ya ustroil ego u sebya na mesto shkol'nogo uchitelya, no svoimi
nevynosimymi manerami, zloboj on otravlyal zhizn' i mne i tovarishcham po
rabote. Vy probyli s nami chetyre mesyaca, mister Ueld, - do vas nikto
takogo sroka ne vyderzhival. Teper' ya prinoshu vam svoi izvineniya za vse,
chto vam prishlos' vyterpet'. No, skazhite, chto mne ostavalos' delat'? Radi
pamyati ego pokojnoj materi ya ne mog dopustit', chtoby s nim sluchilas'
beda, poka v moih silah bylo pomoch' emu. V celom mire u nego okazalos'
tol'ko odno ubezhishche - moj dom, no razve mog ya derzhat' ego zdes', ne
vyzyvaya tolkov? Neobhodimo bylo pridumat' emu kakoe-nibud' zanyatie. YA
dal emu mesto prepodavatelya anglijskogo yazyka, i takim obrazom Dzhejmsu
udalos' blagopoluchno prozhit' zdes' tri goda. Vy, nesomnenno, zametili,
chto dnem on nikogda ne vyhodil za predely shkol'noj territorii. Teper' vy
ponimaete, pochemu. No kogda segodnya vy prishli i rasskazali, chto v okno
Dzhejmsa kto-to zaglyadyvaet, ya ponyal, chto ego vysledili. YA umolyal ego
nemedlenno bezhat', no neschastnyj byl p'yan i ostavalsya gluh k moim
slovam. Kogda on nakonec reshil ujti, on potreboval, chtoby ya otdal emu
vse svoi den'gi - reshitel'no vse. Vash prihod spas menya, tochno tak, kak
vas spasla vovremya podospevshaya policiya. Ukryvaya beglogo prestupnika, ya
narushil zakon i sejchas nahozhus' pod domashnim arestom, no posle togo, chto
mne prishlos' perezhit' za eti tri goda, tyur'ma menya ne strashit.
- YA polagayu, doktor, - skazal inspektor, - chto esli vy i narushili
zakon, to uzhe vpolne za to nakazany.
- Vidit bog, chto eto tak! - voskliknul starik i, uroniv golovu na
grud', zakryl rukami izmuchennoe, izmozhdennoe lico.
*1 - CHeloveku svojstvenno oshibat'sya (lat).
*2 - Sobrat (franc.).
*3 - Razvyazka, ishod dela (franc ).
Last-modified: Sun, 28 Jul 2002 06:37:45 GMT