Artur Konan Dojl. Persten' Tota ---------------------------------------------------------------------------- Perevod YU. ZHukovoj Artur Konan Dojl izvestnyj i neizvestnyj Persten' Tota. Sbornik rasskazov. M., SP "Kvadrat", 1992. OCR Bychkov M.N. mailto:bmn@lib.ru ---------------------------------------------------------------------------- CHlen Korolevskogo obshchestva mister Dzhon Vansittart Smit, zhivushchij na Gauer-strit, v dome N 147-A, nadelen takoj redkoj celeustremlennost'yu i stol' blistatel'nym umom, chto bez somneniya mog by stat' odnim iz samyh vydayushchihsya uchenyh nashego vremeni. No on okazalsya zhertvoj raznostoronnosti svoej uvlekayushchejsya natury, kotoraya pobuzhdala ego dobivat'sya otlichiya v raznyh naukah vmesto togo, chtoby sniskat' sebe slavu v odnoj. V yunosti on dostig takih uspehov v izuchenii botaniki i zoologii, chto druz'ya smotreli na nego, kak na vtorogo Darvina, emu predlagali kafedru v universitete, no on vdrug brosil i botaniku, i zoologiyu i so vsej strast'yu uchenogo pogruzilsya v izuchenie himii. Za otkrytiya v oblasti spektral'nogo analiza metallov on byl izbran chlenom Korolevskogo obshchestva; odnako i himii on izmenil, zabyl put' v laboratoriyu, a cherez god vstupil v Obshchestvo orientalistov, napisav issledovanie ob ieroglificheskih i demoticheskih tekstah v svyatilishchah |l'-Kaba, chem triumfal'no podtverdil universal'nost' svoih talantov, ravno kak i nepostoyanstvo svoih nauchnyh interesov. No dazhe samye vetrenye lovelasy v konce koncov popadayutsya v ch'i-to seti, ne izbezhal ih uchasti i Dzhon Vansittart Smit. CHem glubzhe on pogruzhalsya v egiptologiyu, tem bolee porazhali ego bezgranichnye vozmozhnosti, kotorye ona otkryvaet pered issledovatelem, i chrezvychajnaya vazhnost' nauki, kotoraya mozhet prolit' svet na zarozhdenie chelovecheskoj civilizacii i ob®yasnit' proishozhdenie chut' li ne vseh nashih nauk i iskusstv. Potryasenie bylo stol' veliko, chto mister Smit ne medlya zhenilsya na molodoj osobe, kotoraya tozhe uvlekalas' egiptologiej i pisala dissertaciyu o faraonah shestoj dinastii; obespechiv sebe, takim obrazom, nadezhnuyu oporu, on nachal sobirat' material dlya monografii, gde vseohvatnost' issledovanij Riharda Lepsiusa soedinitsya s vdohnovennym ozareniem SHampol'ona. Rabotaya nad etim magnum opus, {Velikij trud, sochinenie (lat.)} emu prihodilos' chasto nanosit' vizity v Luvr, v zaly Drevnego Egipta, kotorye predstavleny tam poistine velikolepnoj ekspoziciej, i vot vo vremya poslednego iz etih vizitov, ne dalee kak v seredine oktyabrya, on stal ochevidcem v vysshej stepeni strannogo sobytiya, kotoroe bez somneniya zasluzhivaet togo, chtoby o nem napisali. Poezda opazdyvali, v La Manshe byl shtorm, i kogda nash uchenyj pribyl v Parizh, on sil'no ustal i byl vzvinchen. U sebya v nomere v "Otel' de Frans" na Ryu Laffit on brosilsya na kushetku i hotel otdohnut' chasa dva, no usnut' ne udalos', i togda on reshil pojti v Luvr, nesmotrya na ustalost', vyyasnit' to, radi chego priehal, i vernut'sya vechernim poezdom v D'epp. Prinyav etot plan, on nadel pal'to, potomu chto den' byl dozhdlivyj i holodnyj, peresek Ital'yanskij bul'var i zashagal po Avenyu de l''Opera. V Luvre, gde on chuvstvoval sebya kak doma, on srazu zhe napravilsya k sobraniyu papirusov, kotorye hotel posmotret'. Dazhe samye vostorzhennye pochitateli Dzhona Vansittarta Smita ne otvazhilis' by utverzhdat', chto on horosh soboyu. Ego lico s orlinym nosom i vydayushchimsya vpered podborodkom kazalos' ostrym, dazhe pronzitel'nym - imenno eti kachestva byli svojstvenny ego umu. V posadke golovy bylo chto-to ptich'e, i kogda on vo vremya spora dokazyval kakoe-libo polozhenie ili oprovergal, on chasto-chasto vystavlyal golovu vpered, budto kleval zerno. Esli by on poglyadel na svoe otrazhenie v vitrine, pered kotoroj stoyal, on vpolne mog by soobrazit', chto vneshnost' u nego ves'ma neordinarnaya, da eshche vorotnik teplogo pal'to podnyat do ushej. I tem ne menee kogda kto-to gromko skazal po-anglijski u nego za spinoj: "Do chego zhe strannyj vid u etogo sub®ekta", on strashno ogorchilsya. Nashemu uchenomu bylo v vysshej stepeni svojstvenno melkoe tshcheslavie, kotoroe proyavlyalos' v demonstrativnom i dovedennom do absurda prenebrezhenii k tomu, kak on vyglyadit. On szhal guby i sosredotochil vse svoe vnimanie na svitke papirusa, odnako serdce szhimalos' ot obidy na vse plemya stranstvuyushchih britancev. - Vy pravy, - proiznes drugoj golos, - on dejstvitel'no proizvodit oshelomlyayushchee vpechatlenie. - Mozhno podumat', - prodolzhal pervyj golos, - chto ot postoyannogo prebyvaniya v obshchestve mumij on sam nachal mumificirovat'sya. - U nego nesomnenno lico drevnego egiptyanina, - zametil sobesednik. Dzhon Vansittart Smit mgnovenno povernulsya na sto vosem'desyat gradusov, gotovyas' unichtozhit' svoih sootechestvennikov yazvitel'noj nasmeshkoj. K ego izumleniyu i radosti dvoe beseduyushchih molodyh lyudej stoyali k nemu spinoj i razglyadyvali odnogo iz smotritelej Luvra, kotoryj poliroval kakuyu-to mednuyu veshchicu v dal'nem konce zala. - Karter uzhe navernoe zhdet nas v Pale-Royale, - zametil odin iz molodyh lyudej, vzglyanuv na chasy, i oni dvinulis' k vyhodu, napolniv zaly gulkim ehom svoih shagov, a nash uchenyj ostalsya naedine s papirusami. "Interesno, pochemu eti bezdel'niki reshili, chto u nego lico drevnego egiptyanina", - podumal Dzhon Vansittart Smit i slegka povernulsya, chtoby smotritel' popal v pole ego zreniya. Kogda on uvidel ego lico, to vzdrognul. Dejstvitel'no, eto bylo odno iz teh lic, kotorye on tak horosho izuchil po drevnim izobrazheniyam. Pravil'nye skul'pturnye cherty, shirokij lob, okruglyj podborodok, smuglaya kozha - kazalos', eto ozhila odna iz beschislennyh statuj, stoyashchih v zale, ili podnyalas' iz sarkofaga mumiya v maske, ili soshel so steny odin iz ukrashayushchih ee rel'efov. O sluchajnom shodstve ne moglo byt' i rechi. Konechno zhe, etot smotritel' - egiptyanin. Dostatochno uvidet' eti harakternye ostrye plechi i uzkie bedra, drugih dokazatel'stv ne nuzhno. Dzhon Vansittart Smit neuverenno dvinulsya k smotritelyu, nadeyas', chto emu kak-nibud' udastsya zagovorit' s nim. On ne obladal iskusstvom legko i neprinuzhdenno vstupat' v besedu, byl to slishkom rezok, budto otchityval podchinennogo, to slishkom serdechen, tochno vstretil druga, - zolotaya seredina emu nikak ne davalas'. Uchenyj podoshel blizhe, i smotritel' povernulsya k nemu profilem, po-prezhnemu ne otryvaya glaz ot raboty. Vansittart Smit stal vsmatrivat'sya v ego kozhu, i u nego vdrug vozniklo oshchushchenie, chto pered nim ne chelovek: chto-to sverh®estestvennoe bylo vo vneshnosti smotritelya. Visok i skula gladkie i blestyashchie, tochno pokrytyj lakom pergament. Ni nameka na pory. Nevozmozhno predstavit', chtoby na etoj issohshej kolee vystupila kaplya pota. Odnako lob, shcheki i podborodok pokryty gustoj set'yu tonchajshih morshchinok, kotorye peresekali drug druga, obrazuya stol' slozhnyj i prihotlivyj uzor, budto Priroda reshila pereshchegolyat' tatuirovshchikov Polinezii. - Ou est la collection de Memphis {- Gde eksponaty iz Memfisa? (fr.)} - smushchenno obratilsya k nemu uchenyj, na lice kotorogo bylo yasno napisano, chto on pridumal etot pustoj vopros lish' dlya togo, chtoby vstupit' v razgovor. - C'est la {- Von tam (fr.)}, - rezko otvetil smotritel', ukazav golovoj na protivopolozhnyj konec zala. - Vous etes un Egyptien, n'est-ce pas? {- Vy egiptyanin, da? (fr.)} - bryaknul anglichanin. Smotritel' podnyal golovu i ustremil na dokuchlivogo posetitelya svoi strannye temnye glaza. Oni byli slovno steklyannye, napolnennye iznutri holodnym tumannym bleskom; Smit nikogda ne videl u lyudej takih glaz. On smotrel v nih i videl, kak v glubine vozniklo kakoe-to sil'noe chuvstvo - gnev ili volnenie? - kak ono stalo razgorat'sya, ustremilos' naruzhu i nakonec obrelo vyrazhenie vo vzglyade, gde smeshalis' uzhas i nenavist'. - Non, monsieur, je suis francais. {- Net, mes'e, ya francuz (fr.)} Smotritel' rezko otvernulsya i, nizko opustiv golovu, snova prinyalsya nachishchat' figurku. Uchenyj v izumlenii ustavilsya na nego; potom poshel k kreslu v ukromnom ugolke za dver'yu, sel i stal delat' vypiski iz papirusov. Odnako mysli otkazyvalis' sosredotochit'sya na rabote. Oni uporno vozvrashchalis' k zagadochnomu smotritelyu s licom sfinksa i pergamentnoj kozhej. "Gde ya videl takie glaza? - muchilsya Vansittart Smit. - Oni pohozhi na glaza yashchericy, na glaza zmei. V glazah zmei est' membrana nictitans, {Migatel'naya pereponka (lat.)} - razmyshlyal on, vspominaya o svoem prezhnem uvlechenii zoologiej. "Ot ee dvizhenij glaz kak by mercaet. Da, vse tak, no ne eto glavnoe. V ego glazah zhivet soznanie vlasti, mudrost' - tak vo vsyakom sluchae ya eto rasshifroval, - ustalost', neizbyvnaya ustalost' i bespredel'noe otchayanie. Mozhet byt', eto voobrazhenie igraet so mnoj takie shutki, no, klyanus', ya potryasen, takogo strannogo chuvstva ya nikogda v zhizni ne ispytyval! Nuzhno eshche raz posmotret' emu v glaza." On vstal so svoego kresla i poshel obhodit' egipetskie zaly, odnako smotritel', kotoryj vyzval u nego takoj interes, ischez. Uchenyj vernulsya v svoj ukromnyj ugolok i snova vzyalsya za papirusy. On nashel v nih to, chto iskal, ostavalos' tol'ko zapisat', poka vse svezho v pamyati. Karandash ego bystro begal po bumage, no nemnogo pogodya strochki popolzli v raznye storony, bukvy poteryali chetkost', i konchilos' vse tem, chto karandash upal na pol, a golova uchenogo sklonilas' na grud'. Ego sovershenno vymotalo puteshestvie, i on zasnul tak krepko v svoem odinokom ubezhishche za dver'yu, chto ego ne razbudili ni zvyakayushchie klyuchami storozha, ni shagi posetitelej, ni dazhe gromkij siplyj zvonok, vozvestivshij, chto muzej zakryvaetsya. Nastupili sumerki, potom sovsem stemnelo, Ryu de Rivoli napolnilas' vechernim shumom, no vot shum stal stihat', izdali, s sobora Notr Dam razdalos' dvenadcat' udarov - polnoch', a temnaya odinokaya figura vse tak zhe nepodvizhno sidela v teni dveri v uglu. Minoval eshche chas, i tol'ko togda Vansittart Smit sudorozhno vzdohnul i prosnulsya. Snachala on podumal, chto zasnul u sebya v kabinete za stolom. Odnako v nezakrytoe stavnyami okno yarko svetila luna, i, uvidev ryady mumij i stroj vitrin s tusklo pobleskivayushchimi steklami, on mgnovenno soobrazil, gde nahoditsya, i vspomnil, kak syuda popal. U nashego geroya byli krepkie nervy. K tomu zhe ego, kak i vse plemya uchenyh, strastno vlekla lyubaya novizna. On potyanulsya, potomu chto vse telo u nego zateklo, posmotrel na chasy i rassmeyalsya - nu i nu! On opishet etot zabavnyj sluchaj v sleduyushchej stat'e i slegka razvlechet chitatelya, kotoromu gotovit ser'eznoe, glubokoe issledovanie. On slegka poezhilsya ot holoda, no chuvstvoval, chto otlichno vyspalsya i otdohnul. Ne udivitel'no, chto storozha ego ne zametili, ved' ot dveri na nego padala gustaya chernaya ten'. Nichem ne narushaemaya tishina kazalas' torzhestvennoj. Ni s ulicy, ni iz zalov muzeya ne donosilos' ni shoroha, ni shelesta. On byl naedine s mertvymi mertvoj civilizacii. Da, za stenami slepit mishurnyj devyatnadcatyj vek, nu i chto zhe! Zdes', v etom zale, net ni odnogo predmeta, bud' to okamenevshij kolos pshenicy ili korobka, gde drevnij hudozhnik derzhal kraski, kotoryj ne vyderzhal by s dostoinstvom natisk chetyreh tysyacheletij. Zdes' sobrany oblomki velikogo drevnego carstva, kotorye vybrosil nam moguchij okean vremeni. |ti relikvii byli najdeny v velichestvennyh Fivah, v carstvennom Luksore, v proslavlennyh hramah Geliopolya, v sotnyah ograblennyh grobnic. Uchenyj obvel vzglyadom smutno vyrisovyvayushchiesya vo mrake mumii, kotorye stol'ko tysyacheletij hranyat molchanie, eti ostanki velikih truzhenikov, pokoyashchiesya sejchas v takoj nepodvizhnosti, i ego ohvatilo glubokoe blagogovenie. On vdrug pochuvstvoval, kak sam on molod i nichtozhen, - takoe s nim sluchilos' v pervyj raz. Otkinuvshis' na spinku kresla, on zadumchivo glyadel na dlinnuyu anfiladu zal, napolnennyh serebryanym lunnym svetom po vsemu krylu ogromnogo dvorca. I vdrug uvidel vdali zheltyj svet lampy. Dzhon Vansittart Smit vypryamilsya, serdce zastuchalo, kak molot. Svet medlenno priblizhalsya k nemu, poroj zamiral na meste, potom rezko ustremlyalsya vpered. Tot, kto ego nes, dvigalsya besshumno, kak duh. Noga slovno ne kasalas' pola, i nichto ne narushalo mertvuyu tishinu. "Grabiteli", - podumal anglichanin. On eshche glubzhe zabilsya v ugol. Teper' mezhdu nim i svetom bylo vsego dva zala. Vot on uzhe v sosednem, vse takoj zhe bezzvuchnyj. Zamiraya ot zhguchego lyubopytstva, kotoroe peresilivalo strah, uchenyj vperil vzglyad v lico, slovno by plyvushchee v vozduhe nad svetom lampy. Tulovishche bylo v teni, no strannoe sosredotochennoe lico yarko osveshcheno. Nevozmozhno bylo ne uznat' eti pobleskivayushchie metallom glaza, etu mertvennuyu kozhu. Pered Vansittartom Smitom byl smotritel', s kotorym on dnem pytalsya zavyazat' besedu. Pervyj poryv uchenogo byl vyjti iz-za dveri i zagovorit' s nim. On ob®yasnit, kakoj s nim poluchilsya kazus; smotritel', konechno zhe, vypustit ego cherez odin iz bokovyh vhodov, i on vernetsya k sebe v otel'. No kogda smotritel' vstupil v zal, anglichanin razdumal: uzh slishkom tainstvenno kralsya nochnoj gost' i slishkom zagadochnoe u nego bylo lico. Bez somneniya, eto ne byl odin iz proverochnyh obhodov, kotorye sovershayutsya v predpisannye chasy. Smotritel' byl v domashnih tuflyah na vojlochnoj podoshve, grud' ego vysoko vzdymalas', on to i delo oziralsya po storonam, plamya lampy trepetalo ot ego vzvolnovannogo preryvistogo dyhaniya. Vansittart Smit vzhalsya kak mozhno glubzhe v svoj ugol, starayas' ne skripnut' kreslom, i stal vnimatel'no nablyudat', uverennyj, chto smotritel' prishel sovershit' kakoe-to tajnoe delo, mozhet byt', dalee prestuplenie. Smotritel' dvigalsya uverenno. Bystrym legkim shagom on podoshel k odnoj iz bol'shih vitrin i, vynuv iz karmana klyuch, otper ee. S verhnej polki snyal mumiyu, otnes ee na svobodnoe mesto i berezhno, tochno ona byla hrustal'naya, polozhil na pol. Postavil vozle nee svoyu lampu, sel, skrestiv nogi po-turecki, i prinyalsya razmatyvat' svoimi dlinnymi drozhashchimi pal'cami binty i peleny, v kotorye ona byla zavernuta. S treskom otryvalis' drug ot druga sloi propitannogo aromaticheskimi maslami l'na, po zalu poplyla gustaya volna blagovonij, na mramornyj pol sypalis' kusochki aromaticheskoj drevesiny, cvety, pahuchie travy. Dzhon Vansittart Smit ponimal, chto s etoj mumii snimayut peleny v pervyj raz. Procedura vyzyvala u nego takoj interes, chto on pozabyl obo vsem na svete. Sgoraya ot volneniya, on vysovyval iz-za dveri golovu vse dal'she i dal'she, kak ptica. Kogda zhe nakonec golova, prolezhavshaya v pogrebal'nyh pelenah chetyre tysyachi let, osvobodilas' ot poslednego sloya l'na, emu edva udalos' uderzhat' vozglas izumleniya. Na ruki smotritelya hlynul vodopad dlinnyh chernyh blestyashchih volos. Sleduyushchij sloj binta osvobodil nizkij belyj lob i slegka izognutye brovi. Potom on uvidel blestyashchie glaza, osenennye dlinnymi pushistymi resnicami, i malen'kij tochenyj nos, i vot nakonec vzoru otkrylis' neyasnye puhlye guby i prelestno ocherchennyj podborodok. Lico bylo redkoj krasoty, v nem byl edinstvennyj iz®yan - korichnevoe pyatnyshko nepravil'noj formy v samoj seredine lba. |ta mumiya byla apofeozom iskusstva bal'zamirovaniya. Vansittart Smit glyadel na krasavicu, ne verya svoim glazam, i ot voshishcheniya dazhe izdal gorlom kak by vorkuyushchij zvuk. Esli nash egiptolog byl potryasen, to chto govorit' o zagadochnom smotritele. Vozdev ruki k nebu, on razrazilsya gnevnymi, gor'kimi slovami, potom brosilsya na pol ryadom s mumiej, obnyal ee i stal celovat' lob i guby. "Ma petite!" {Moya devochka (fr.)} - rydal on. "- Ma pauvre petite!" {Moya bednyazhka (fr.)} Golos ego prervalsya ot gorya, melkie beschislennye morshchiny na lice drozhali, menyaya ochertaniya, no v blestyashchih glazah - uchenyj yasno videl v svete lampy - ne bylo slez, kazalos', eto blestyat ne chelovecheskie glaza, a stal'. Neskol'ko minut smotritel' lezhal, glyadya na prekrasnuyu egiptyanku, sheptal chto-to skorbno i nezhno, i po ego licu probegala sudoroga neperenosimogo stradaniya. No vdrug on ulybnulsya, skazal chto-to na neizvestnom Smitu yazyke i legko vskochil na nogi s reshitel'nym vidom cheloveka, kotoryj otvazhilsya na derzostnyj postupok. V centre zala nahodilas' bol'shaya kruglaya vitrina, gde razmeshchena velikolepnaya kollekciya drevneegipetskih perstnej perioda Srednego carstva, nash uchenyj mnogo o nem pisal. Imenno k etoj vitrine i podoshel smotritel', otper ee i otkryl. Postavil lampu na vystup sboku i vozle lampy - malen'kij fayansovyj flakon, kotoryj vynul iz karmana. Potom sgreb s polki vitriny prigorshnyu perstnej i s chrezvychajno ser'eznym uglublennym vyrazheniem stal protirat' ih odin za drugim zhidkost'yu, kotoraya byla vo flakone, i potom podnosil blizko k ognyu lampy. Pervaya partiya ego yavno razocharovala, potomu chto on s otvrashcheniem shvyrnul perstni obratno na polku i vzyal porciyu drugih. Uvidev massivnyj persten' s bol'shim kristallom gornogo hrustalya, on, kak korshun, shvatil ego i v strashnom volnenii maznul zhidkost'yu iz flakona. S ego ust sorvalsya krik radosti, on vozbuzhdenno vzmahnul rukami i oprokinul flakon, zhidkost' vylilas' na pol, i strujka pobezhala pryamo k nogam anglichanina. Smotritel' vyhvatil iz-za pazuhi krasnyj nosovoj platok i, vytiraya pol, dvinulsya za strujkoj v ugol, gde i okazalsya licom k licu s nablyudavshim za nim anglichaninom. - Radi Boga prostite menya, - progovoril Dzhon Vansittart Smit so svoej myslimoj i nemyslimoj lyubeznost'yu, - ya popal v absurdnejshee polozhenie: zasnul v kresle za etoj dver'yu. - |to chto zhe, vy podsmatrivali za mnoj? - sprosil smotritel' po-anglijski, i ego mertvennoe lico iskazilos' ot nenavisti. Uchenyj byl chelovek pravdivyj. - Ne budu skryvat', - skazal on, - ya okazalsya svidetelem vashih dejstvij, i oni chrezvychajno menya zainteresovali. Smotritel' vynul iz-za pazuhi kinzhal s dlinnym lezviem i bogato ukrashennoj rukoyatkoj. - Vasha zhizn' visela na voloske, - skazal on, - esli by ya uvidel vas desyat' minut nazad, on pronzil by vashe serdce. No ya ub'yu vas i sejchas, esli vy popytaetes' menya shvatit' ili kakim-nibud' sposobom pomeshat' mne. - U menya net ni malejshego zhelaniya meshat' vam, - otvetil uchenyj. - YA okazalsya zdes' po chistoj sluchajnosti. I proshu vas tol'ko ob odnom: vypustite menya cherez kakoj-nibud' bokovoj vyhod, ya budu beskonechno blagodaren vam za vashu lyubeznost'. - On govoril chrezvychajno uchtivo, potomu chto smotritel' po-prezhnemu prizhimal konchik lezviya k ladoni levoj ruki, kak by proveryaya, dostatochno li kinzhal ostryj, i lico ego sohranyalo vse to zhe groznoe vyrazhenie. - Esli by ya znal... - progovoril on. - Vprochem, ne vse li ravno? Kto vy? Anglichanin nazval svoe imya. - Vansittart Smit, - povtoril smotritel'. - Vy chto zhe, tot samyj Vansittart Smit, kotoryj sdelal v Londone soobshchenie o tekstah |l' Kaba? YA ego prolistal. To, chto vy napisali ob etom predmete, svidetel'stvuet o vashem glubochajshem nevezhestve. - Kak vy smeete, ser! - vskrichal egiptolog. - Odnako vy eshche prilichnee prochih, te i vovse profany s nepomernym samomneniem. Razgadka nashej zhizni v Drevnem Egipte ne v tekstah i ne v pamyatnikah, kotorym vy pridaete takoe ogromnoe znachenie, a v nashej tshchatel'no hranimoj ot vseh drugih narodov filosofii i v nashih misticheskih znaniyah, o kotoryh vy, po suti, nichego ne pishete. - Nasha zhizn' v Drevnem Egipte! - izumlenno povtoril uchenyj i vdrug voskliknul: - Bozhe moj, chto s mumiej? CHto s ee licom? Tainstvennyj smotritel' bystro povernul lampu v storonu zhenshchiny, umershej chetyre tysyachi let nazad, i skorbno zastonal. Dejstvie vozduha pogubilo ves' trud iskusnogo bal'zamirovshchika. Kozha obratilas' v prah, glaza provalilis', guby obescvetilis' i istleli, obnazhiv zheltye zuby, tol'ko korichnevoe pyatno na lbu ostalos' - edinstvennoe podtverzhdenie, chto vsego neskol'ko minut nazad zdes' lezhala golova prekrasnejshej yunoj zhenshchiny. Smotritel' zalomil ruki ot uzhasa i gorya. Potom usiliem voli ovladel soboj i snova ustremil tyazhelyj vzglyad na anglichanina. - CHto zh, pust', teper' mne vse ravno, - skazal on sryvayushchimsya golosom. - Teper' nichto ne imeet znacheniya. YA prishel syuda lyuboj cenoj vypolnit' to, chto zadumal. I vypolnyu. Vse ostal'noe dlya menya prosto ne sushchestvuet. YA iskal - i nashel. Drevnee proklyatie razrusheno. Nakonec-to ya mogu soedinit'sya s nej. Razve vazhno, kak vyglyadit ee mertvaya obolochka, vazhno to, chto po tu storonu zavesy menya zhdet ee zhivaya dusha! - CHto takoe vy govorite? |to zhe Bog vest' kakaya nesoobraznost', - vozrazil Vansittart Smit. On uzhe pochti ne somnevalsya, chto pered nim - sumasshedshij. - Vremya ne zhdet, mne pora, - prodolzhal tot. - Nastal mig, kotorogo ya zhdal stol'ko neskonchaemyh let. No snachala ya dolzhen vypustit' vas. Idemte. Vzyav lampu, on dvinulsya proch' iz zala s razorennoj vitrinoj i bystro povel uchenogo po dlinnoj anfilade egipetskih, assirijskih i persidskih zalov. V konce poslednego on tolknul malen'kuyu dver' v stene, i oni stali spuskat'sya po kamennoj vintovoj lestnice. V lico Vansittartu Smitu dohnul holodnyj nochnoj vozduh. Protiv nego okazalas' dver', kotoraya, po vsej vidimosti, vyhodila na ulicu. Sprava ot nego byla eshche odna dver', neplotno zakrytaya, i skvoz' shchel' probivalas' poloska zheltogo sveta. - Syuda! - vlastno brosil smotritel'. Vansittart Smit stoyal v nereshitel'nosti. On-to nadeyalsya, chto nochnoe priklyuchenie konchilos'. No lyubopytstvo peresililo. Razve mog on ujti, ne uznav, chto oznachaet eta belee chem strannaya istoriya, i potomu posledoval za svoim zagadochnym sputnikom v osveshchennoe pomeshchenie. |to okazalas' malen'kaya komnatka, kakie otvodyat kons'erzhkam. V kamine zharko pylali drova. U steny stoyala raskladnaya krovat', po druguyu storonu kamina - prostoe derevyannoe kreslo, v seredine komnaty kruglyj stol, i na nem ostatki edy. Gost' oglyadel komnatu i uvidel, chto vse predmety zdes' do poslednej melochi porazhayut neobychnost'yu formy, i vse starinnye. |to privelo ego v velichajshee volnenie i vostorg. Podsvechniki, vazy na kaminnoj polke, kaminnye shchipcy, ukrasheniya na stenah - vse vyzyvalo mysl' o glubokoj drevnosti. Surovyj ego sputnik s tyazhelym vzglyadom sel na kraj krovati, a gostyu ukazal na kreslo. - Mozhet byt', eto Sud'ba tak rasporyadilas', - zagovoril on vse tak zhe po-anglijski, i nuzhno skazat', chto vladel on etim yazykom bezuprechno. - Mozhet byt', ej ugodno, chtoby ya otkryl moyu tajnu i predostereg derzostnyh smertnyh, kotorye vosstayut protiv mudrosti Prirody. YA otkroyu etu tajnu vam. Mozhete delat' s nej vse, chto hotite. S vami govorit chelovek, gotovyj pereshagnut' porog drugogo mira. - YA, kak vy dogadalis', - egiptyanin, no prinadlezhu ne k tomu prezrennomu plemeni rabov, kotorye sejchas prozyabayut v Del'te Nila, - net, v moih zhilah techet drevnyaya krov' muzhestvennogo moguchego naroda, izgnavshego semitov, ottesnivshego efiopov v pustyni YUga, postroivshego velichestvennye piramidy, dvorcy i hramy, kotorym lyudi divyatsya po sej den', ne umeya sozdavat' nichego podobnogo. YA poyavilsya na svet vo vremya carstvovaniya Tutmosa Pervogo, za shestnadcat' vekov do rozhdeniya Hrista. Vy otpryanuli ot menya. Podozhdite, skoro vy pojmete, chto boyat'sya menya ne nado, ibo ya dostoin zhalosti. Zovut menya Sosra. Otec moj byl verhovnym zhrecom v znamenitom hrame Osirisa v Avarise, kotoryj stoyal na beregu Bubastijskogo rukava Nila. YA vospityvalsya v hrame i postigal tam misticheskie znaniya, o kotoryh rasskazyvaetsya v vashej Biblii. A uchenik ya byl sposobnyj. Mne ne ispolnilos' i shestnadcati let, a ya uzhe ovladel vsemi glubinami nauk, v kotorye menya mog posvyatit' mudrejshij iz zhrecov. Posle etogo ya stal izuchat' tajny Prirody sam i ni s kem svoimi otkrytiyami ne delilsya. Mnogoe interesovalo menya, no bol'she vsego menya volnovala zagadka zhizni, ej ya otdaval vse svoe vremya, ves' svoj trud. YA gluboko zaglyanul v zhiznennoe nachalo. Cel' mediciny sostoyala v tom, chtoby izlechit' bolezn', kogda ona razvilas'. YA zhe schital, chto mozhno najti sredstvo, kotoroe nastol'ko ukrepit organizm, chto on ne poddastsya nikakoj bolezni, dazhe smert' budet bessil'na protiv nego. Ne stanu rasskazyvat' vam o moih issledovaniyah - v tom net nuzhdy. Da vy vryad li i pojmete. YA provodil opyty na zhivotnyh, na rabah, na samom sebe. I vot nakonec ya poluchil veshchestvo, kotoroe, esli vvesti ego v krov', delaet organizm neuyazvimym dlya starosti, boleznej, yada ili kinzhala ubijcy. Pravda, chelovek ne obretaet bessmertie, no mozhet prozhit' neskol'ko tysyach let. YA isproboval rastvor na koshke i potom travil ee samymi sil'nymi yadami. Koshka zhiva i po sej den', ona po-prezhnemu v Nizhnem Egipte. Nichego tainstvennogo ili sverh®estestvennogo v moem otkrytii ne bylo. Prosto ya sozdal himicheskoe soedinenie, ego vpolne mozhno povtorit'. Kak strastno my lyubim v molodosti zhizn'! Teper', kogda v moih rukah bylo sredstvo ogradit' sebya ot boli i otodvinut' smert' v nerazlichimuyu dal', mne kazalos', chto ya voznessya nad vsemi chelovecheskimi stradaniyami. I ya ne zadumyvayas' vlil etu proklyatuyu zhidkost' sebe v venu. Potom stal iskat', kogo by mne eshche oschastlivit'. V hrame Toga byl molodoj zhrec po imeni Parmes, ya byl ochen' raspolozhen k nemu - on byl takoj ser'eznyj i tak samozabvenno pronikal v glubiny nauk. I vot ya rasskazal emu o moej tajne, on poprosil menya vprysnut' emu v krov' eliksir, i ya vypolnil ego zhelanie. Kak horosho, dumal ya, teper' u menya na vsyu zhizn' est' drug, my odnogo vozrasta. Posle etogo velikogo otkrytiya ya stal menee userdno zanimat'sya naukoj, Parmes zhe prodolzhal svoi izyskaniya s eshche bol'shim rveniem. Kazhdyj den' ya videl ego v hrame Tota sredi kolb i vyparivatelej, no on pochti nichego ne rasskazyval mne o plodah svoih trudov. CHto kasaetsya menya, to ya vmesto zanyatij razgulival po gorodu, s voshishcheniem ego razglyadyval i dumal, chto etim domam, dvorcam i hramam suzhdeno ischeznut' s lica zemli, lyudi umrut, odin tol'ko ya budu zhit' i zhit'. Vse mne klanyalis', ibo slava o moej uchenosti rasprostranilas' daleko po strane. V eto vremya shla vojna s giksosami, voiny velikogo faraona zashchishchali nashi vostochnye granicy. V Avaris takzhe pribyl novyj pravitel' s poveleniem vo chtoby to ni stalo uderzhat' gorod. YA mnogo slyshal o krasote docheri pravitelya, i vot odnazhdy, kogda my s Parmesom progulivalis' po ulicam, my uvideli ee v nosilkah, kotorye nesli na plechah raby. Lyubov' porazila menya, kak molniya. Kazalos', moe serdce vyrvalos' iz grudi i ustremilos' k nej. Mne hotelos' brosit'sya pod nogi ee rabov, i pust' by oni proshli po mne. |ta devushka dlya menya - edinstvennaya v mire. ZHizn' bez nee nemyslima. I ya poklyalsya Gorom, chto ona budet moej. YA proiznes svoyu klyatvu v prisutstvie zhreca Tota. Lico u nego stalo mrachnym, kak noch', i on otvernulsya ot menya. Ne stanu rasskazyvat' vam, kak ya dobivalsya ee vnimaniya. Ona polyubila menya tak zhe bezzavetno, kak ya ee. Ona rasskazala mne, chto Parmes poznakomilsya s nej ran'she, chem ya, i tozhe priznalsya v lyubvi, no ya lish' usmehnulsya v otvet, ved' ya znal, chto ee serdce prinadlezhit mne. V gorode vspyhnula bubonnaya chuma, ona kosila lyudej, no ya lechil bol'nyh i uhazhival za nimi, nichego ne boyas', da i chego mne bylo boyat'sya? Ona voshishchalas' moim besstrashiem. Togda ya otkryl ej tajnu eliksira i stal umolyat', chtoby ona pozvolila mne zashchitit' ee s pomoshch'yu moego iskusstva. - Tvoya cvetushchaya krasota nikogda ne uvyanet, - ubezhdal ya Atmu. - Vse minuet, vse ischeznut, no my s toboj i nasha velikaya lyubov' perezhivem piramidu Tefrena. Ona stala robko, zastenchivo vozrazhat'. - No razve eto spravedlivo? - govorila ona. - Razve ty ne vosstal protiv vlasti bogov? Esli by zhivotvoryashchij Osiris pozhelal, chtoby my zhili tak dolgo, razve ne daroval by on lyudyam sam vse eti neskonchaemye gody? YA oprovergal ee somneniya slovami samoj pylkoj lyubvi, i vse-taki ona kolebalas'. Reshenie, kotoroe ona dolzhna prinyat', slishkom vazhnoe. Ona prosit dat' ej podumat' odnu tol'ko noch'. Zavtra utrom ona skazhet mne, soglasna ili net. Odna noch' - ved' eto sovsem nemnogo. Ona budet molit'sya Iside, pust' boginya ee vrazumit. YA ushel s tyazhelym serdcem, polnyj mrachnyh predchuvstvij, a ona ostalas' v okruzhenii svoih prisluzhnic. Utrom, posle rannej sluzhby v hrame, ya pospeshil k ee domu. Na poroge menya vstretila ispugannaya rabynya. Be hozyajka zabolela, ej ochen' ploho. Obezumev, ya ottolknul slug i brosilsya cherez zal, potom po koridoru v pokoi moej Atmy. Ona lezhala na svoem lozhe, golova vysoko v podushkah, v lice ni krovinki, pustoj bezzhiznennyj vzglyad. Na lbu gorelo zloveshchee bagrovoe pyatno. YA mnogo raz videl etu zloveshchuyu metinu, eto klejmo chumy, etu pechat' smerti. CHto mozhno rasskazat' o tom uzhasnom vremeni? SHli mesyacy, a ya vse metalsya v isstuplenii, vse glubzhe pogruzhalsya v bezumie, no izbavit'sya ot zhizni ne mog. Ni odin umirayushchij ot zhazhdy arab ne mechtal tak o kolodce s zhivitel'noj prohladnoj vodoj, kak ya mechtal o smerti. Esli by yad ili stal' mogli prervat' moe postyloe sushchestvovanie, ya soedinilsya by s moej vozlyublennoj v carstve, kuda vedet takaya uzkaya dver'. CHto ya tol'ko ni delal s soboj, i vse bylo naprasno. Proklyatyj eliksir byl nepobedim. Odnazhdy noch'yu, kogda ya lezhal u sebya v komnate na lozhe, isterzannyj mukoj, ko mne prishel zhrec Tota Parmes. On vstal v krug sveta, kotoryj izlival svetil'nik, i posmotrel na menya glazami, v kotoryh gorela sumasshedshaya radost'. - Pochemu ty pozvolil ej umeret'? - sprosil on. - Pochemu ne ogradil ee ot boleznej i starosti, kak ogradil menya? - YA ne uspel, - otvetil ya. - Ah da, ya i zabyl - ty tozhe lyubil ee. U nas obshchee gore, drug. Kakaya strashnaya sud'ba - znat', chto projdut stoletiya, prezhde chem my snova uvidim ee. Kogda-to my nenavideli smert' - glupcy, kakie zhe my byli glupcy! - Ty skazal pravdu, - vskrichal on i diko zahohotal. - No glupcom okazalsya tol'ko ty. - O chem ty? - voskliknul ya i pripodnyalsya na lokte. - Mne kazhetsya, drug, ty povredilsya v rassudke ot gorya. Ego lico siyalo radost'yu, on korchilsya i tryassya, tochno ego porazilo zloe bozhestvo. - Znaesh' li ty, kuda ya sejchas idu? - sprosil on. - Net, - otvetil ya, - otkuda zhe mne znat'. - YA idu k nej, - skazal on. - Ona lezhit za gorodskoj stenoj v dal'nej grobnice vozle dvuh pal'm. - Zachem zhe ty tuda idesh'? - sprosil ya. - CHtoby umeret'! - pronzitel'no kriknul on. - Slyshish' - umeret'! Zemnye puty menya bol'she ne svyazyvayut. - No ved' v tvoej, krovi moj eliksir! - voskliknul ya. - YA ego pobedil, - otvetil on, - ya nashel bolee sil'nyj sostav, kotoryj razlagaet tvoj eliksir. Uzhe sejchas on boretsya s nim v moej krovi, eshche chas ili dva - i ya umru. YA polechu k nej, a ty ostanesh'sya zdes', na zemle. YA vnimatel'no vglyadelsya v Parmesa i ponyal, chto on govorit pravdu. Ego goryashchie glaza podtverdili, chto eliksir bol'she nad nim ne vlasten. - No ved' ty dash' i mne etot sostav! - voskliknul ya. - Nikogda! - Molyu tebya mudrost'yu Tota i velichiem Anubisa! - Vse tvoi mol'by naprasny, - zhestko progovoril on. - Tak ya sam sostavlyu etot rastvor! - Tebe eto ne udastsya; da, ya ego poluchil, no po chistoj sluchajnosti. V nego vhodit odin komponent, no tebe nikogda ne dogadat'sya, chto eto. To, chto ostalos' ot zhidkosti, ya zaklyuchil v persten' Tota, no nikto nikogda bol'she ne smozhet ee poluchit'. - V persten' Tota! - povtoril ya. - A gde zhe on, persten' Tota? - |togo ty tozhe nikogda ne uznaesh', - otvetil on. - Da, ty pobedil menya, ona podarila svoyu lyubov' tebe. No komu dostalas' konechnaya pobeda? YA uhozhu k nej i ostavlyayu tebya zdes' - vlachi eto gor'koe zemnoe sushchestvovanie. A ya razorval svoi cepi! Proshchaj, mne pora! - On bystro povernulsya i brosilsya proch'. Utrom v gorode stalo izvestno, chto zhrec Tota umer. Posle etogo ya zatvorilsya v svoej laboratorii. YA dolzhen, dolzhen najti eto slozhnoe soedinenie, sila kotorogo stol' velika, chto unichtozhaet dejstvie moego eliksira. S rassveta i do polunochi ya provodil opyty sredi steklyannyh sosudov i gornov. Bolee togo, ya vzyal vse papirusy i alhimicheskie sosudy zhreca Tota. Uvy, oni ne prosvetili menya. Poroj mne kazalos', chto ya vot-vot ulovlyu namek, sluchajno obronennoe im slovo vyzyvalo burnye nadezhdy, no ni odna nadezhda ne sbyvalas'. I vse zhe ya mesyac za mesyacem trudilsya, kak oderzhimyj. Kogda ya chuvstvoval, chto vpadayu v malodushie, ya shel k grobnice vozle pal'm. I tam, stoya vozle sarkofaga, v kotorom pokoilas' zemnaya obolochka toj, ch'ya krasota siyala podobno redkoj dragocennosti i byla ukradena smert'yu, ya chuvstvoval, chto moya vozlyublennaya ryadom, ona uspokaivaet menya, i ya sheptal ej, chto soedinyus' s nej, esli tol'ko smertnyj um sumeet razgadat' tajnu. Parmes skazal, chto zaklyuchil svoj sostav v persten' Tota. YA pomnil eto ukrashenie. Massivnyj obruch, sdelannyj ne iz zolota, a iz bolee redkogo i tyazhelogo metalla, kotoryj dobyvayut v kopyah na gore Harbal. Nazyvaetsya on platina. V platinu, pomnitsya, opravlen polyj kristall gornogo hrustalya, v nego mozhno nalit' zhidkost' - dovol'no mnogo kapel'. Parmes vryad li skryl svoyu tajnu v metalle perstnya iz odnoj tol'ko platiny, takih v hrame velikoe mnozhestvo. Ne vernee li predpolozhit', chto eta bescennaya zhidkost' zapechatana v polost' kristalla? Edva ya prishel k etomu zaklyucheniyu, kak natknulsya v papirusah Parmesa na frazu, kotoraya yasno podtverzhdala moyu dogadku: znachit, kakoe-to kolichestvo ego sostava vse eshche sushchestvuet na svete. No kak najti persten'? Kogda Parmesa gotovili nesti k bal'zamirovshchiku, na ego rukah perstnya ne bylo. YA special'no rassprosil teh, kto uchastvoval v procedure. Ne bylo ego i sredi veshchej umershego zhreca. Tshchetno ya obyskival vse komnaty i zaly, gde on rabotal ili molilsya, tshchetno zaglyadyval vo vse shkatulki i vazy, kotorye emu prinadlezhali, tshchetno osmatrival vse ego veshchi. YA dazhe proseival pesok v pustyne v teh mestah, gde on lyubil progulivat'sya; no kak ya ni bilsya, vse moi trudy byli naprasny, persten' Tota ischez bez sleda. I vse zhe, mozhet byt', mne udalos' by odolet' poslednie prepyatstviya, ne obrush'sya na nas eshche odno neozhidannoe bedstvie. YA uzhe govoril, chto shla velikaya vojna s giksosami, i eti dikari otrezali vojsko velikogo faraona v pustyne - tam byli voenachal'niki, strelki iz luka, vsadniki. Giksosy napali na nas, kak sarancha na pole pshenicy vo vremya zasuhi. Na ogromnom prostranstve mezhdu opustoshennym Tirom i bezbrezhnym gor'ko-solenym ozerom celymi dnyami lilas' krov', a noch'yu goreli kostry. Avaris byl glavnym oplotom Egipta, no my ne smogli otrazit' natisk dikarej. Gorod pal. Ego pravitelyu i voinam otrubili golovy, menya zhe vmeste s mnozhestvom drugih zhitelej goroda uveli v plen. Mnogo let ya pas skot na privol'nyh pastbishchah v doline Evfrata. Umer moj hozyain, stal glubokim starikom ego syn, a ya byl vse tak zhe silen i molod. Nakonec mne udalos' bezhat' na bystronogom verblyude, i ya vernulsya v Egipet. Zdes' zhili zavoevateli-giksosy, Egiptom pravil ih car'. Ot Avarisa ostalis' obgorevshie razvaliny, velikolepnyj hram prevratilsya v ruiny. Usypal'nicy ogrableny, na meste svyatilishch grudy kamnej. YA ne nashel i sleda grobnicy, gde pokoilas' moya Atma. Ee poglotili peski pustyni; pal'my, kotorye pyshno zeleneli ryadom, davno srubleny. Papirusy Parmesa i relikvii hrama Tota unichtozheny ili pogrebeny v peskah Sirijskoj pustyni. I ya otkazalsya ot nadezhdy najti kogda-nibud' persten' ili vnov' sostavit' etot kovarnyj yad. YA smirilsya i reshil, chto nado pokorno zhit', poka ne issyaknet dejstvie eliksira. Uvy, vam ne dano ponyat', kakoe strashnoe proklyat'e - bessmertie, ved' vam otpushchen nichtozhno kratkij srok ot kolybeli do mogily! No ya-to znayu, ya dorogo zaplatil za svoe znanie, reka vremeni pronesla menya chut' li ne cherez vsyu istoriyu chelovechestva. Mne bylo bolee trehsot let, kogda pala Troya. Kogda Gerodot priehal v Memfis, ya uzhe prozhil okolo dvenadcati stoletij. A kogda na zemle poyavilos' hristianstvo, ya byl svidetelem sobytij, proishodyashchih na nej vot uzhe shestnadcat' stoletij. Odnako, kak vy vidite, ya vovse ne vyglyazhu starikom, potomu chto proklyatyj eliksir vse eshche dejstvuet v moej krovi i ohranyaet ot smerti, kotoroj ya tak zhazhdu. No nakonec-to, nakonec-to moya neskonchaemaya, postylaya zhizn' oborvetsya! YA mnogo puteshestvoval i byl vo vseh stranah mira, zhil sredi vseh plemen i narodov. YA znayu vse yazyki. YA vyuchil ih, chtoby hot' chem-to zapolnit' vremya. Vy sami predstavlyaete, kak neperenosimo dolgo ono vlachilos' - mrak varvarstva, zhestokoe srednevekov'e, medlennyj, o, kakoj medlennyj rascvet sovremennoj civilizacii. No chto mne vse eto sejchas? YA nikogda ne posmotrel glazami lyubvi ni na odnu zhenshchinu. Atma znaet, chto ya hranil ej vernost' vsyu zhizn'. YA vzyal sebe za pravilo chitat' vse, chto uchenye pishut o Drevnem Egipte. Moi obstoyatel'stva chasto menyalis', ya byval bogat, byval beden, odnako vsegda nahodil sredstva, chtoby pokupat' zhurnaly, v kotoryh pishut ob otkrytiyah arheologov. Devyat' mesyacev nazad, kogda ya zhil v San-Francisko, ya prochel stat'yu o nahodkah, sdelannyh v okrestnostyah Avarisa. I pochuvstvoval, chto serdce sejchas vyprygnet u menya iz grudi. V stat'e rasskazyvalos', kak ee avtor issledoval nedavno obnaruzhennye grobnicy. V odnoj iz nih on nashel nevskrytyj sarkofag, vnutri nego, na vneshnem grobe, bylo nachertano, chto zdes' pokoitsya mumiya docheri pravitelya goroda, zhivshaya vo vremena Tutmosa Pervogo. Dalee ya prochel, chto, kogda arheologi snyali kryshku vneshnego groba, oni uvideli na grudi mumii massivnyj platinovyj persten' s kristallom gornogo hrustalya. Tak vot gde skryl Parmes persten' Tota! On ne lgal, kogda govoril, chto mne ego nikogda ne najti, ibo ni odin egiptyanin ne snimet kryshku s groba dorogogo emu cheloveka, ved' eto znachit otyagchit' svoyu dushu velikim prestupleniem. Vecherom togo zhe dnya ya otplyl iz San-Francisko i cherez neskol'ko nedel' snova okazalsya v Avarise, esli tol'ko mozhno nazvat' imenem nekogda velikogo goroda ostatki razrushennyh sten i neskol'ko peschanyh holmov. YA pospeshil k francuzam, kotorye veli tam raskopki, i stal rassprashivat' ih o perstne. Oni skazali, chto i persten', i mumiyu peredali v Bulakskij muzej. YA nemedlenno otpravilsya v Kair, no v muzee lish' uznal, chto bej Opost Mariett rasporyadilsya otpravit' ih v Luvr. YA priehal v Parizh i zdes', v egipetskom zale, nakonec-to nashel ostanki moej vozlyublennoj, Atmy, i persten', kotoryj iskal pochti chetyre tysyachi let. No kak do nih dobrat'sya? Ved' oni dolzhny prinadlezhat' mne, tol'ko mne! Na moe schast'e v eti zaly trebovalsya smotritel'. YA poshel k glavnomu hranitelyu i stal ubezhdat' ego, chto horosho znakom s istoriej Drevnego Egipta. YA tak hotel poluchit' eto mesto, chto obnaruzhil slishkom obshirnye poznaniya. Hranitel' otvetil, chto ya dostoin kafedry professora, mne reshitel'no nechego delat' v kresle smotritelya. Ved' ya znayu nesravnenno bol'she, chem on. Net, net, on pereocenil moi znaniya, oni poverhnostny i razroznenny, stal goryacho vozrazhat' ya i v konce koncov dobilsya, chto on pozvolil mne perevezti to nemnogoe, chto sohranilos' iz moih veshchej, v etu kamorku. |to moya pervaya i poslednyaya noch' v nej. Vot, mister Vansittart Smit, i vsya moya istoriya. CHeloveku stol' pronicatel'nogo uma, kak vy, dovol'no togo, chto ya rasskazal. Nynche noch'yu nepostizhimaya sluchajnost' pozvolila vam uvidet' lico zhenshchiny, kotoruyu ya lyubil v te dalekie dni. V vitrine bylo mnogo perstnej s gornym hrustalem, no ya iskal platinovyj - tot samyj, edinstvennyj, i potomu proveryal metall. Vzglyanuv na kamen', ya srazu ponyal, chto zhidkost' dejstvitel'no vnutri nego, - o, nakonec-to ya izbavlyus' ot postyloj zhizni, ot svoego nesokrushimogo zdorov'ya, kotoroe ya proklinal gorshe, chem samyj tyazhkij nedug. Teper' vy znaete obo mne vse. A ya - mne stalo legche posle moego priznaniya. Mozhete rasskazat' moyu istoriyu svoim kollegam, mozhete umolchat' o nej. |to vam reshat'. YA dolzhen poprosit' u vas proshcheniya, ved' ya chut' ne ubil vas v zale. Vy vstretilis' tam s oderzhimym stradal'cem, kotoryj fanatichno rvalsya k svoej celi. Esli by ya uvidel vas ran'she, do togo, kak sovershil zadumannoe, ya navernyaka lishil by vas vozmozhnosti pomeshat' mne ili podnyat' trevogu. Vot dver'. Ona vedet na Ryu de Rivoli. Dobroj nochi. Anglichanin oglyanulsya. V uzkom prohode zastyl hudoj vysokij egiptyanin Sosra, rodivshijsya chut' li ne chetyre tysyachi let nazad. Mig - i dver' zahlopnula