Stiven King. Lyudi desyatogo chasa
Primechanie: {takoe vydelenie slov} - kursiv.
Pirson popytalsya zakrichat', no ot uzhasa lishilsya golosa, i u nego
vyrvalos' tol'ko sdavlennoe vshlipyvanie, kak u cheloveka, stonushchego vo sne.
On gluboko vzdohnul, chtoby poprobovat' snova, no ne uspel otkryt' rot, kak
ch'i-to pal'cy krepko szhali ego ruku vyshe loktya.
- Vy nepravy, - proiznes chej-to golos. On byl chut' gromche shepota i
donosilsya Pirsonu pryamo v uho. - Opasno ne pravy. Pover'te mne.
Pirson oglyanulsya. To, chto vyzvalo u nego zhelanie - net, potrebnost' -
zakrichat', uzhe skrylos' za dver'yu banka, sovershenno besprepyatstvenno, i
Pirson ponyal, chto mozhet osmotret'sya. Ego derzhal za ruku krasivyj molodoj
negr v kremovom kostyume. Pirson ne byl s nim znakom, no znal v lico: on
uznaval pochti vse krohotnoe plemya, kotoroe privyk nazyvat' pro sebya Lyud'mi
desyatogo chasa... kak, nado polagat', i oni ego.
Krasivyj molodoj negr pristal'no smotrel na nego.
- Vy eto videli? - sprosil Pirson. U nego vyhodil kakoj-to plaksivyj
vizg vmesto obychnogo uverennogo tona.
Krasivyj molodoj negr otpustil ruku Pirsona, vpolne uverivshis', chto tot
ne budet oglashat' dikim krikom ploshchadku pered zdaniem Pervogo kommercheskogo
banka Bostona; Pirson instinktivno potyanulsya i szhal zapyast'e molodogo
cheloveka. Kak budto eshche ne mog ustoyat', ne hvatayas' za ch'yu-to ruku. Krasivyj
molodoj negr ne delal popytok otojti, tol'ko posmotrel na ruku Pirsona
prezhde, chem zaglyanut' emu v glaza.
- YA hochu skazat', vy dejstvitel'no eto videli? Uzhasno! Dazhe esli eto
grim... ili kto-to nadel masku shutki radi...
No eto byl ne grim i ne maska. Sushchestvo v temno-serom kostyume ot Andre
Sira i v pyatisotdollarovyh tuflyah proshlo ochen' blizko k Pirsonu, chut' li ne
kosnuvshis' ego ({Gospodi pomiluj}, instinktivno sodrognulsya on), i on znal,
chto eto ne grim i ne maska.
Potomu chto plot' na ogromnom vyroste, gde dolzhna byt' golova,
{shevelilas'}, raznye ee chasti dvigalis' v raznye storony, slovno gazovye
potoki v atmosfere kakoj-to planety-giganta.
- Drug, - nachal krasivyj molodoj negr v kremovom kostyume, - vam nado...
- CHto eto bylo? - prerval ego Pirson. - YA takogo {v zhizni} ne videl!
Takoe, navernoe, mozhno uvidet' v koshmarnom sne... ili...
Golos ego, kazalos', ishodil ne iz obychnogo mesta v golove. On vyplyval
otkuda-to sverhu - budto on provalilsya v kakuyu-to glubokuyu yamu ili treshchinu v
zemle, i etot plaksivyj vizg prinadlezhal komu-to drugomu, veshchayushchemu sverhu.
- Poslushajte, drug...
I chto-to poyavilos' eshche. Kogda neskol'ko minut nazad Pirson vyshel cherez
vrashchayushchuyusya dver' s nezazhzhennoj "Mal'boro" v ruke, den' byl pasmurnyj -
sobiralsya dozhd'. Teper' vse vokrug vyglyadelo ne prosto yarkim, a
{sverh®yarkim}. Krasnaya yubka na horoshen'koj blondinke, stoyavshej metrah v
desyati ot zdaniya (ona kurila sigaretu i chitala detektiv), plamenela, slovno
signal pozhara; zheltaya rubashka probegavshego mimo rassyl'nogo napominala
osinoe bryushko. Lica okruzhayushchih vyrisovyvalis' chetko, kak v lyubimoj knizhke
komiksov ego dochki Dzhenni.
A guby... svoih gub on ne chuvstvoval. Oni onemeli, kak posle vvedeniya
ogromnoj dozy novokaina.
Pirson obernulsya k krasivomu molodomu cheloveku v kremovom kostyume i
proiznes:
- Smeshno, no ya sejchas upadu v obmorok.
- Net, ne upadete, - otvetil molodoj chelovek s takoj uverennost'yu, chto
Pirson poveril emu, hotya by na kakoe-to vremya. Tot snova szhal emu ruku vyshe
loktya, no na etot raz myagche. - Pojdemte tuda - vam nuzhno sest'.
Na shirokoj ploshchadke pered bankom byli rasstavleny kruglye mramornye
chashi, kazhdaya so svoej raznovidnost'yu cvetov. Po krayam etih vysokih klumb
sideli Lyudi desyatogo chasa - kto-to chital, kto-to boltal, kto-to rassmatrival
peshehodov na trotuarah Kommershl-strit, no vse delali to, chto prevrashchalo ih v
Lyudej desyatogo chasa, za chem i sam Pirson spustilsya vniz. Na blizhajshej k
Pirsonu mramornoj klumbe rosli astry, purpurnyj cvet kotoryh kazalsya Pirsonu
v ego vozbuzhdennom sostoyanii tainstvenno yarkim. Na krayu chashi uzhe nikto ne
sidel, vidimo, potomu, chto bylo uzhe desyat' minut odinnadcatogo i lyudi nachali
sobirat'sya obratno.
- Prisyad'te, - predlozhil krasivyj molodoj negr v kremovom kostyume, i,
kak ni staralsya Pirson, on skoree upal, chem sel. Vot tol'ko chto on stoyal
ryadom s korichnevato-krasnoj chashej, a potom budto kto-to dernul za nitochki v
kolenyah, i on prizemlilsya na zadnicu. Tyazhelo prizemlilsya.
- Teper' otkin'tes' nazad, - skazal molodoj chelovek, prisazhivayas'
ryadom. Lico ego ostavalos' priyatnym na protyazhenii vsego epizoda, no v glazah
nichego priyatnogo ne bylo: oni prostrelivali ploshchadku vo vseh nal ravleniyah.
- Zachem?
- CHtoby krov' prilila k golove, - poyasnil molodoj negr. - No ne
prinimajte {slishkom} otkrovennuyu pozu. Sdelajte vid, chto nyuhaete cvety.
- CHto delayu?
- Delajte to, chto vam govoryat, ponyatno? - V golose molodogo cheloveka
poslyshalas' notka neterpeniya.
Pirson nagnul golovu i gluboko vdohnul. Okazalos', chto cvety pahnut
vovse ne tak priyatno, kak vyglyadeli, - oni otdavali sornyakami i sobach'ej
mochoj. Tem ne menee v golove u nego slegka prosvetlelo.
- Nachinajte perechislyat' shtaty, - prikazal negr. On skrestil nogi,
raspravil tkan' bryuk tak, chtoby sohranit' skladku, i dostal pachku "Uinstona"
iz vnutrennego karmana. Pirson soobrazil, chto poteryal svoyu sigaretu:
navernoe, vyronil v pervyj moment shoka, kogda uvidel chudovishche v kostyume,
shestvuyushchee po zapadnoj storone ploshchadki.
- SHtaty, - mehanicheski povtoril on. Molodoj negr kivnul, dostal
zazhigalku, kotoraya byla yavno namnogo deshevle, chem kazalas' na pervyj vzglyad,
i zakuril.
- Nachinajte s etogo i prodvigajtes' na zapad, - predlozhil on.
- Massachusets... N'yu-Jork, navernoe... ili Vermont, esli nachinat' s
severa... N'yu-Dzhersi... - Teper' on nemnogo raspryamilsya i zagovoril chut'
uverennee: - Pensil'vaniya, Zapadnaya Virdzhiniya, Ogajo, Illinojs...
Negr pripodnyal brovi:
- Zapadnaya Virdzhiniya, da? Vy uvereny?
Pirson chut' ulybnulsya:
- Vpolne uveren, da. Mozhno bylo, konechno, ran'she nazvat' Ogajo i
Illinojs.
Negr pozhal plechami, pokazyvaya, chto eto ne imeet znacheniya, i ulybnulsya:
- Ne pohozhe, chto vy sobiraetes' padat' v obmorok, hotya... net, ne
sobiraetes', ya vizhu... i eto glavnoe. Sigaretu hotite?
- Spasibo, - s priznatel'nost'yu proiznes Pirson. On ne prosto {hotel}
sigaretu: on nuzhdalsya v nej.
- U menya byla, no ya poteryal. Kak vas zovut?
Negr prosunul sigaretu mezhdu tubami Pirsona i podnes k nej zazhigalku:
- Dadli Rajneman. Mozhete nazyvat' menya D'yuk.
Pirson gluboko zatyanulsya i vzglyanul na vrashchayushchuyusya dver', otkryvavshuyu
dostup k mrachnym glubinam i oblachnym vysotam Pervogo kommercheskogo.
- |to ne bylo gallyucinaciej, pravda? - sprosil on. - To, chto videl ya,
vy tozhe videli?
Rajneman kivnul.
- Vy ne hoteli, chtoby on zametil, chto ya ego vizhu, - prodolzhal Pirson.
On govoril medlenno, pytayas' svyazat' vse eto pro sebya. K nemu vernulsya
normal'nyj ton
- uzhe ogromnoe oblegchenie.
- Vy videli, chtoby kto-nibud' eshche zdes' pytalsya ustroit' isteriku
podobno vam?
- sprosil Rajneman. - CHtoby kto-nibud' dazhe {vyglyadel} tak, kak vy? YA,
naprimer?
Pirson medlenno pokachal golovoj. On teper' chuvstvoval sebya ne prosto
perepugannym: on byl sovershenno rasteryan.
- YA vstal mezhdu nim i vami, i ya ne dumayu, chto on vas zametil, no v
kakuyu-to sekundu eto vpolne moglo sluchit'sya. U vas byl vid, slovno u
cheloveka, kotoryj zametil, kak myshka vyskakivaet iz bifshteksa, kotoryj on
est. Vy iz ipotechnogo otdela, da?
- O da. Brendon Pirson. Izvinite.
- YA iz otdela obsluzhivaniya komp'yuterov. Vse v poryadke. Kogda vpervye
vidish' letuchuyu mysh' v chelovecheskom oblike, tak byvaet.
D'yuk Rajneman protyanul ruku, i Pirson pozhal ee, no dumal on o drugom.
{"Kogda vpervye vidish' letuchuyu mysh' v chelovecheskom oblike, tak byvaet"}, -
skazal molodoj chelovek, i kogda Pirson vspomnil svoe pervoe vpechatlenie ot
Krestonosca v Kapyushone, shestvuyushchego mezhdu shpilyami v stile "ar-deko", on
ponyal, chto termin ochen' udachnyj. I eshche odno on ponyal, vernee, pripomnil:
horosho, kogda est' nazvanie tomu, chto tebya napugalo. Strah ne uhodit, no ego
mozhno derzhat' v ramkah.
Teper' on vosstanovil v pamyati to, chto videl, dumaya pri etom: {"Letuchaya
mysh' v chelovecheskom oblike - ya eto vpervye uvidel"}.
On vyshel cherez vrashchayushchuyusya dver', dumaya tol'ko ob odnom, o chem on
vsegda dumal, kogda blizilis' desyat' chasov, - kak zamechatel'no, kogda
vdyhaesh' pervuyu porciyu nikotina. Imenno eto delalo ego chlenom plemeni - kak
chetki ili tatuirovka na shchekah.
Prezhde vsego on otmetil, chto stalo eshche pasmurnee s teh por, kak on
yavilsya na rabotu v vosem' sorok pyat', i podumal: {"Dnem my budem sosat' svoi
kancerogennye palochki pod prolivnym dozhdem, vsya nasha bratiya"}. Konechno,
dozhdik ih ne ostanovit: Lyudi desyatogo chasa upryamy.
On vspomnil, chto okinul vzglyadom ploshchadku, kak by proveryaya, vse li v
poryadke,
- pochti bessoznatel'no. On zametil devushku v krasnoj yubke (i snova
podumal, kak vsegda, budet li ona vyglyadet' takoj zhe krasavicej, esli ee
odet' v meshkovinu), molodogo, pohozhego na rok-muzykanta uborshchika s tret'ego
etazha, kotoryj vsegda nadeval kepochku kozyr'kom nazad, kogda myl poly v
tualete i zakusochnoj, pozhilogo muzhchinu s prekrasnoj sedoj shevelyuroj i
krasnymi pyatnami na shchekah, moloduyu zhenshchinu v ochkah s tolstymi steklami,
prodolgovatym licom i s dlinnymi pryamymi chernymi volosami. I neskol'kih
drugih, kotoryh videl rezhe. Odnim iz nih, razumeetsya, byl i krasivyj molodoj
negr v kremovom kostyume.
Esli by tam byl Timmi Flenders, to Pirson, skoree vsego prisoedinilsya
by k nemu, no togo ne bylo, i Pirson napravilsya k seredine ploshchadki,
namerevayas' prisest' na kraj odnoj iz klumb (toj samoj, na kotoroj sidel
sejchas). Ottuda on mog by rasschitat' dlinu i kriviznu nog Miss Krasnaya
YUbochka - grubo, razumeetsya, no kakimi uzh est' podruchnymi sredstvami. On byl
zhenat, lyubil zhenu i obozhal dochku, dazhe i ne pomyshlyal ob izmene, no,
priblizhayas' k soroka, vse chashche obnaruzhival, chto v ego krovi brodyat nekie
poryvy, podobnye morskim chudovishcham. I on ne predstavlyal, kak mozhet lyuboj
muzhchina uderzhat'sya ot togo, chtoby ne smotret' na takuyu krasnuyu yubochku i ne
razmyshlyat', est' li pod nej oblegayushchee bel'e.
On uzhe napravlyalsya k klumbe, kak kto-to, poyavivshijsya iz-za ugla zdaniya,
nachal podnimat'sya po stupenyam. Pirson zametil ego kraem glaza i v obychnyh
obstoyatel'stvah ne obratil by vnimaniya - vse ego mysli pogloshchala krasnaya
yubochka - korotkaya, uzkaya i yarkaya, kak bort pozharnoj mashiny. No on vzglyanul,
potomu chto, dazhe kraem glaza i dazhe dumaya o drugom, zametil, chto chto-to {ne
tak} s licom i golovoj priblizhavshejsya figury. I on povernulsya i posmotrel
vnimatel'nee, lishiv sebya tem samym sna na Bog znaet skol'ko nochej.
S botinkami vse v poryadke; temno-seryj kostyum ot Andre Sira, stol' zhe
solidnyj i nadezhnyj, skol' i dver' hranilishcha cennostej v podvale banka, esli
ne bolee;
krasnyj galstuk, predskazuemyj, no ne krichashchij. Vse prekrasno, vse
sootvetstvuet obliku tipichnogo vysshego bankovskogo rukovoditelya v
ponedel'nik utrom (a kto eshche mozhet yavlyat'sya na rabotu v desyat' chasov, krome
vysshih rukovoditelej?). Tol'ko dojdya do golovy, ty ponimaesh', chto libo
spyatil, libo smotrish' na nechto takoe, o chem net ni strochki vo "Vsemirnoj
enciklopedii".
{"No pochemu oni ne pobezhali?} - razmyshlyal teper' Pirson, kogda odna
kaplya dozhdya upala emu na ruku, a drugaya - na chistuyu beluyu poverhnost'
nedokurennoj sigarety. - {Oni zhe dolzhny byli s voplyami razbezhat'sya, kak ot
gigantskih zhukov v fil'mah pyatidesyatyh godov.} -Potom podumal: - {No ved' i
ya ne pobezhal"}.
Da, konechno, no eto ne odno i to zhe. On ne pobezhal, potomu chto zastyl
na meste. Vprochem, on {pytalsya} bezhat'; prosto novyj znakomyj ostanovil ego
prezhde, chem u nego vklyuchilis' golosovye svyazki.
{"Letuchaya mysh' v chelovecheskom oblike. Ty vpervye eto uvidel".}
Nad shirokimi plechami Samogo |legantnogo v Tekushchem Godu Delovogo Kostyuma
i nad bezuprechno vyvyazannym krasnym galstukom vozvyshalas' ogromnaya
serovato-korichnevaya golova, no ne kruglaya, a besformennaya, slovno
bejsbol'nyj myach, kotoryj usilenno pinali celyj sezon. Pryamo pod svodom
cherepa pul'sirovali chernye linii - veroyatno, veny, - obrazuya bessmyslennoe
podobie dorozhnoj karty, a tam, gde polagalos' byt' licu, no ego ne bylo (vo
vsyakom sluchae, po chelovecheskim ponyatiyam), torchali i vzdragivali kakie-to
vyrosty, kazhdyj iz kotoryh zhil sobstvennoj uzhasnoj zhizn'yu. Zachatki chert lica
byli svedeny vmeste - ploskie chernye glaza, absolyutno kruglye, alchno vzirali
iz serediny "lica", slovno glaza akuly ili kakogo-to obryuzgshego nasekomogo;
besformennye ushi bez mochek i rakovin. Nosa - vo vsyakom sluchae, naskol'ko mog
rassmotret' Pirson, - ne bylo; pravda, dva podobiya klykov torchali iz gustoj
shchetiny pod glazami. Bol'shuyu chast' lica zanimal rot - gromadnyj temnyj
polumesyac s treugol'nymi zubami. Sushchestvu s takim rtom, podumal Pirson,
razzhevyvat' pishchu nezachem.
Pervoj ego mysl'yu, kogda on ustavilsya na eto uzhasnoe videnie -videnie,
kotoroe derzhalo izyashchnyj diplomat v bezukoriznenno namanikyurennoj ruke, -
bylo: {"|to CHelovek-el on"}. No teper' on ponimal, chto eto sozdanie ne imelo
nichego obshchego s besformennym, no, po sushchestvu, chelovecheskim personazhem
starogo fil'ma. D'yuk Rajneman byl blizhe k istine: eti chernye glaza i slovno
narisovannyj rot gorazdo bol'she podhodili mohnatym, pisklivym sushchestvam,
kotorye po nocham lovili muh, a dnem viseli golovoj vniz v temnyh mestah.
No ne eto pobudilo ego zakrichat': takaya potrebnost' poyavilas', kogda
sushchestvo v kostyume ot Andre Sira prohodilo mimo nego, uzhe ustavivshis'
temnymi, slovno u nasekomogo, glazami na vrashchayushchuyusya dver'. Blizhe vsego ono
nahodilos' v te sekundu-druguyu, i imenno togda Pirson uvidel, chto eto
borodavchatoe podobie lica skryvaetsya pod zaroslyami shchetiny, proizrastavshej
pryamo iz nego. On ne znal, kak eto mozhet byt', no tak bylo - on videl, kak
plot' raspolzaetsya vokrug massivnyh izgibov cherepa i struitsya vdol' moshchnoj,
kak u sobaki, chelyusti volna za volnoj. A v promezhutkah vidnelas' kakaya-to
otvratitel'naya syraya rozovaya massa, o kotoroj ne hotelos' i dumat'... no
teper', kogda on vspomnil, okazalos', chto on ne v silah perestat' dumat' o
nej.
Vse novye kapli dozhdya padali emu na lico i ruki. Ryadom s nim na
zakruglennom krayu klumby Rajneman v poslednij raz zatyanulsya sigaretoj,
otshvyrnul ee i vstal.
- Pojdemte, - skazal on. - Dozhd' nachinaetsya.
Pirson vzglyanul na nego shiroko raskrytymi glazami, zatem osmotrelsya
vokrug. Blondinka v krasnoj yubke kak raz vhodila v zdanie s knigoj pod
myshkoj. Srazu za nej shel pozhiloj volokita s prekrasnoj sedoj shevelyuroj.
Pirson, sverknuv glazami v storonu Rajnemana, peresprosil:
- Zahodit' tuda? Vy ser'ezno? Tuda zhe voshlo eto chudovishche!
- YA znayu.
- Hotite uslyshat' absolyutnyj bred? - sprosil Pirson, vybrasyvaya okurok.
On ne znal, kuda on sejchas pojdet, - navernoe, domoj, no tochno znal, kuda ne
pojdet ni za chto - obratno v Pervyj kommercheskij bank Bostona.
- Konechno, - soglasilsya Rajneman. - Pochemu by i net?
- |ta tvar' vyglyadela toch'-v-toch' kak nash pochtennyj upravlyayushchij, Duglas
Kifer... krome golovy, ya hochu skazat'. U nego imenno takie kostyumy i
portfeli.
- Vot udivili, - proiznes Rajneman.
Pirson izumlenno smeril ego vzglyadom:
- CHto vy imeete v vidu?
- Dumayu, vy uzhe dogadalis', no u vas bylo ochen' tyazheloe utro, poetomu ya
skazhu vsluh za vas. |to i {byl} Kifer.
Pirson neuverenno ulybnulsya. Rajneman ne ulybalsya. On vstal, vzyal
Pirsona za ruki i potyanul na sebya, poka oni chut' ne stolknulis' licami.
- YA vam sejchas spas zhizn'. Vy etomu verite, mister Pirson?
Pirson podumal i reshil, chto verit. |to chuzhoe, pohozhee na letuchuyu mysh'
lico s chernymi glazami i mnozhestvom zubov temnym pyatnom davilo na nego.
- Da. Vidimo, da.
- Ladno. Togda sdelajte mne chest' i vyslushajte vnimatel'no tri veshchi,
kotorye ya vam skazhu, - obeshchaete?
- YA... da, konechno.
- Pervoe: eto {byl} Duglas Kifer, upravlyayushchij Pervym kommercheskim
bankom Bostona, blizkij drug mera i, kstati, pochetnyj predsedatel' nyneshnej
kampanii po sboru sredstv na nuzhdy detskoj bol'nicy. Vtoroe: v banke
rabotayut eshche ne menee treh letuchih myshej, prichem odna - na vashem etazhe.
Tret'e: vy sejchas {pojdete} tuda. Esli vam, konechno, hochetsya zhit'.
Pirson ostolbenelo ustavilsya na nego - esli by on sejchas zagovoril, to
smog by izdat' tol'ko bessvyaznyj hrip.
Rajneman vzyal ego za lokot' i podtolknul k vrashchayushchejsya dveri.
- Pojdem, dyadya, - skazal on stranno druzhelyubnym tonom. - Dozhd'
nachinaetsya vser'ez. Esli my ostanemsya zdes', to budem privlekat' vnimanie, a
etogo v nashem polozhenii nel'zya sebe pozvolit'.
Pirson, pokorno sleduya za Rajnemanom, vdrug podumal o tom, kak
pul'sirovali i perelivalis' spleteniya chernyh linij na golove etoj tvari.
Vnezapno, poholodev, on ostanovilsya pered samoj dver'yu.. Gladkaya
poverhnost', ploshchadki uzhe stala dostatochno mokroj, chtoby on mog uvidet' pod
nogami vtorogo Brend ona Pirsona, mercayushchee otrazhenie, napominavshee letuchuyu
mysh' drugogo cveta.
- YA... ya vryad li smogu, - otryvisto probormotal on.
- Smozhete, - vozrazil Rajneman. On iskosa vzglyanul na levuyu ruku
Pirsona. - ZHenaty, ya vizhu, - deti est'?
- Odna. Dochka. - Pirson zaglyanul v vestibyul' banka. Steklyannye stvorki
dverej byli polyarizovany, poetomu ogromnoe pomeshchenie za nimi kazalos' ochen'
temnym. {"Kak peshchera,} - podumal on. - {Peshchera letuchih myshej, gde polno
slepyh raznoschikov zarazy".}
- Vy hotite, chtoby vasha zhena i dochka zavtra prochli v gazetah, chto
policiya izvlekla papochku so dna Bostonskoj buhty s pererezannym gorlom?
Pirson ispuganno posmotrel na Rajnemana. Dozhd' hlestal ego po shchekam, po
lbu.
- Oni ustroyat tak, chtoby eto vyglyadelo delom ruk shpany, -prodolzhal
Rajneman, - i vse poveryat. Im vsegda veryat. Potomu chto oni hitrye, i u nih
polno priyatelej v verhah. Imenno verhi ih interesuyut.
- YA vas ne ponimayu, - promyamlil Pirson. - {Nichego} ne ponimayu.
- Znayu, chto ne ponimaete, - otvetil Rajneman. - Dlya vas nastalo opasnoe
vremya, tak chto prosto delajte to, chto ya vam govoryu. A ya vam govoryu -
vernites' za stol prezhde, chem vas hvatyatsya, i vkalyvajte do konca dnya s
ulybkoj na lice. Ne zabyvajte ob ulybke, druzhishche, chego by ona vam ni stoila.
- On zadumalsya, potom dobavil: - Esli vy sorvetes', vas, veroyatnee vsego,
ub'yut.
Dozhd' risoval blestyashchie polosy na gladkom temnokozhem lice molodogo
cheloveka, i Pirson vdrug osoznal to, chto bylo ochevidno i chego on ne zamechal
tol'ko iz-za sobstvennogo uzhasa: etot chelovek sam boitsya i mnogim riskuet,
ne davaya Pirsonu popast' v kakuyu-to uzhasnuyu lovushku.
- Mne dejstvitel'no nel'zya bol'she ostavat'sya, - zametil Rajneman. - |to
opasno.
- Ladno, - proiznes Pirson, slegka udivlennyj, chto slyshit sobstvennyj
obychnyj, rovnyj golos. - Togda vernemsya k rabote.
Rajneman oblegchenno posmotrel na nego:
- Zamechatel'no. I chto by vy ni uvideli do konca dnya, {ne vykazyvajte
udivleniya}. Ponyatno?
- Da, - otvetil Pirson. On nichego ne ponimal. - Vy mozhete zakonchit'
dela poran'she i ujti okolo treh?
Pirson porazmyslil i kivnul:
- Da. Dumayu, chto smogu.
- Dogovorilis'.
- Vy molodec, - skazal Rajneman. - S vami vse budet v poryadke.
Vstretimsya v tri.
On tolknul vrashchayushchuyusya dver'. Pirson shagnul vsled za nim, chuvstvuya, chto
ego razum ostalsya tam, na ploshchadke... pochti ves', krome maloj chasti, kotoraya
trebovala eshche sigaretu.
Den' tyanulsya kak obychno do togo momenta, poka on ne vozvratilsya v bank
posle lencha (i eshche dvuh sigaret) s Timom Flendersom. Oni vyshli iz lifta na
tret'em etazhe, i pervoe, chto brosilos' v glaza Pirsonu, byl drugoj
chelovek-letuchaya mysh' - vernee, zhenshchina-letuchaya mysh' v chernyh tuflyah na
vysokom kabluke, chernyh nejlonovyh chulkah i v prekrasnom shelkovom delovom
kostyume - skoree vsego, ot Semyuelya Blyu. Velikolepnoe nachal'stvennoe
odeyanie... esli ne smotret' poverh etogo kostyuma na golovu, boltavshuyusya,
slovno kakoj-to strannyj podsolnechnik.
- Privet, rebyata. - Myagkoe kontral'to doneslos' iz kakoj-to dyry s
zayach'ej guboj, zamenyavshej, vidimo, rot.
{"|to Syuzanna Holding,} - podumal Pirson. - {Neveroyatno, no eto tak".}
- Privet, dorogaya, - uslyshal on sobstvennyj golos i podumal: {"Esli ona
podojdet ko mne... tronet menya... ya zakrichu. YA ne smogu uderzhat'sya, chto by
mne ni govoril tot parenek".}
- S toboj vse v poryadke, Brend? CHto-to ty blednyj.
- Vidimo, to, chto hodit krugom, gripp, chto li, - proiznes on, snova
porazhayas' estestvennoj legkosti svoego tona. - Dumayu, prehozhu.
- Ladno, - golos Syuzanny donosilsya iz etogo zhutkogo podobiya golovy
letuchej myshi i stranno shevelivshegosya myasa. - Tol'ka ne celuj menya, poka ne
popravish'sya, i dyshat' na menya ne nado. YA ne mogu pozvolit' sebe bolet',
kogda v sredu priezzhayut yaponcy.
{"Net problem, dorogaya, - ne budu tebya celovat', mozhesh' mne poverit'".}
- Postarayus' uderzhat'sya.
- Spasibo. Tim, zajdi, pozhalujsta, ko mne v kabinet i posmotri parochku
svodok po opcionam, ladno?
Timmi Flenders obvil rukoj taliyu privlekatel'noj nachal'nicy i na glazah
porazhennogo Pirsona nagnulsya i zapechatlel poceluj na borodavchatoj, volosatoj
rozhe etoj tvari. {"Emu eto kazhetsya shchechkoj,} -podumal Pirson, chuvstvuya, chto
razum mgnovenno pokidaet ego, slovno smazannyj tros smatyvaetsya s barabana
lebedki. - {Ee gladkaya, nadushennaya shchechka - vot chto on vidit, i eto celuet. O
Gospodi. Bozhe moj".}
- Konechno! - voskliknul Timmi, galantno rassharkivayas'. - Odin poceluj -
i ya vash vechnyj sluga, milaya ledi!
On podmignul Pirsonu i napravilsya s chudovishchem v ee kabinet. Kogda oni
prohodili mimo pit'evogo fontanchika, on snova obnyal ee za taliyu. Korotkij i
bessmyslennyj tanec petushka vokrug kurochki - ritual, slozhivshijsya za
poslednie let desyat' v biznese, esli nachal'nica zhenshchina, a podchinennyj
muzhchina, - byl ispolnen, i oni ischezli iz vidu uzhe kak seksual'no
nejtral'nye sotrudniki banka, obsuzhdaya tol'ko suhie cifry.
{"Otlichnyj analiz, Brend,} - otstranenno podumal Pirson, otvernuvshis'
ot nih. - {Tebe by byt' sociologom"}. On im pochti i byl -v kolledzhe eto byla
ego vtoraya specializaciya.
Vojdya v komnatu, on pochuvstvoval, chto ves' pokrylsya potom, slovno
vyazkoj sliz'yu. Pirson zabyl o sociologii i stal neterpelivo dozhidat'sya treh
chasov.
V dva sorok pyat' on zaglyanul v kabinet Syuzanny Holding. CHuzherodnyj
asteroid na meste golovy, sklonennyj k serovato-sinemu ekranu komp'yutera,
povernulsya k nemu, kogda on proiznes: "Tuk-tuk", otdel'nye chasti etogo
strannogo lica neustanno dvigalis' tuda-syuda, a chernye glaza rassmatrivali
ego s holodnym lyubopytstvom akuly, primeryayushchejsya k noge plovca.
- Formy chetyre po kompaniyam ya otdal Bazzu Karstersu, - skazal Pirson. -
YA voz'mu formy devyat' po individual'nym zakladnym domoj, esli ne vozrazhaesh'.
U menya tam skopirovany diski.
- |to ty tak ob®yavlyaesh', chto sachkuesh', dorogoj? - sprosila Syuzanna.
CHernye veny neopisuemym obrazom vzdulis' na ee lysom cherepe; narosty vokrug
rta vibrirovali, i Pirson zametil, chto odin iz nih lopnul i iz nego vytekaet
gustaya rozovataya massa, pohozhaya na okrovavlennyj krem dlya brit'ya. On
zastavil sebya ulybnut'sya:
- Tochno.
- Ladno, - skazala Syuzanna, - znachit, nasha orgiya v chetyre chasa
obojdetsya bez tebya, nado polagat'.
- Spasibo, S'yuzi. - On povernulsya.
- Brend?
On vzdrognul; uzhas i otvrashchenie vot-vot mogli zastavit' ego vydat'
sebya, on vdrug oshchutil uverennost', chto eti zloveshchie chernye glaza vidyat ego
naskvoz' i chto eta tvar', maskiruyushchayasya pod Syuzannu Holding, sejchas skazhet:
{"Hvatit igrat'sya, dorogusha. A nu-ka zakroj dver'. Proverim, tak li ty
horosh na vkus, kak na vid".}
Rajneman podozhdet nemnogo, a potom pojdet po svoim delam. {"Veroyatno,}
- dumal Pirson, - {on pojmet, chto sluchilos'. Mozhet, on eto uzhe videl".}
- Da? - sprosil on s vymuchennoj ulybkoj. Ona ustavilas' na nego dolgim
ocenivayushchim vzglyadom - eto grotesknoe podobie golovy na privlekatel'noj
figure nachal'stvennoj damy, a potom skazala:
- Sejchas ty vyglyadish' nemnogo luchshe. - Rot eshche ziyal, chernye glaza eshche
pyalilis' na nego s vyrazheniem polomannoj kukly, zabytoj pod krovat'yu, no
Pirson ponimal, chto vsyakij na ego meste videl by tol'ko Syuzannu Holding,
laskovo ulybayushchuyusya podchinennomu i demonstriruyushchuyu model' povedeniya "A" v
nuzhnoj stepeni. Ne sovsem Matushka Kurazh, no vse zhe zabotlivaya i
dobrozhelatel'naya.
- Horosho, - proiznes on, no tut zhe soobrazil, chto etogo nedostatochno. -
Zamechatel'no!
- Vot esli by ty eshche brosil kurit'.
- YA pytayus', - otvetil on s korotkim smeshkom. Smazannyj tros opyat'
sryvalsya s lebedki.
{"Otpusti menya,} - dumal on. - {Otpusti menya, strashnaya suka, otpusti,
poka ya ne sdelal chego-to nepopravimogo".}
- Ty zhe znaesh', tebe avtomaticheski uvelichat summu strahovki, -skazalo
chudovishche. Teper' drugoj narost lopnul s tihim chmokan'em, i snova popolzla ta
samaya rozovaya massa.
- Da, ya znayu, - podtverdil on. - I ya ser'ezno podumayu, Syuzanna. Pravda.
- Podumaj, - skazala ona i otvernulas' k svetyashchemusya ekranu komp'yutera.
S minutu on stoyal nepodvizhno, porazhennyj tem, kak emu povezlo. Dopros
zakonchilsya.
Kogda Pirson vyshel iz banka, dozhd' lil kak iz vedra, odnako Lyudi
desyatogo chasa - teper' eto byli Lyudi tret'ego chasa, no, konechno, nikakoj
raznicy tut ne bylo - vse ravno stoyali na ulice, sbivshis' v kuchu podobno
ovcam, i delali to zhe samoe. Miss Krasnaya YUbochka i uborshchik, nosivshij kepochku
kozyr'kom nazad, pryatalis' pod vyveskoj gazety "Boston glob". Oni yavno
promokli, no Pirson vse ravno zavidoval uborshchiku. Miss Krasnaya YUbochka
pol'zovalas' dezodorantom "Dzhordzhe": on neskol'ko raz ulovil etot zapah v
lifte. A prohodya, konechno, shurshala shelkom bel'ya.
{"O chem ty dumaesh', chert poberi?"} - sprosil on sam sebya i tut zhe
otvetil: {"Pytayus' ne dat' sebe spyatit', blagodaryu pokorno. Ty dovolen?"}
D'yuk Rajneman stoyal pod navesom cvetochnogo magazina za uglom,
s®ezhivshis', s sigaretoj vo rtu. Pirson podoshel k nemu, glyanul na chasy i
reshil, chto mozhno bylo i ne speshit'. On sklonil golovu, vdyhaya aromat
sigarety Rajnemana. On sdelal eto bessoznatel'no.
- Moya nachal'nica tozhe iz nih, - soobshchil on D'yuku. - Esli, konechno,
Duglas Kifer ne ustraivaet maskarad s pereodevaniem.
Rajneman mrachno usmehnulsya i nichego ne otvetil.
- Vy skazali, chto ih eshche troe. Kto dvoe ostal'nyh?
- Donal'd Fain. Vy ego, navernoe, znaete - nachal'nik sluzhby
bezopasnosti. I Karl Grosbek.
- Karl... predsedatel' pravleniya? Bozhe moj!
- YA vam uzhe govoril, - zametil Rajneman. - |ti rebyata gonyayutsya za
vysokimi postami... |j, taksi!
On rinulsya iz-pod navesa navstrechu korichnevo-belomu taksi, kotoroe on
vysmotrel v pelene dozhdya. Mashina pod®ehala, razbryzgivaya vodu iz luzh.
Rajneman lovko uvernulsya, no Pirsonu zabryzgalo tufli i niz bryuk. V ego
nyneshnem sostoyanii eto ne imelo bol'shogo znacheniya. On otkryl dvercu
Rajnemanu, kotoryj bystro proskol'znul na siden'e. Pirson zabralsya vsled za
nim i zahlopnul dvercu.
- V tavernu Gallahera, - skazal Rajneman. - |to pryamo naprotiv...
- YA znayu tavernu Gallahera, - perebil ego voditel', - no my nikuda ne
poedem, poka ty ne vykinesh' svoyu kancerogenku, druzhok. - On ukazal na
tablichku nad schetchikom: "V |TOM DILIZHANSE KURITX ZAPRESHCHAETSYA".
Muzhchiny obmenyalis' vzglyadami, Rajneman pozhal plechami poluserdito,
polurasteryanno - tipichnyj zhest plemeni Lyudej desyatogo chasa primerno s 1990
goda. Potom, ne proiznosya ni slova, vybrosil edva nachatuyu sigaretu pod strui
dozhdya.
Pirson nachal bylo rasskazyvat' Rajnemanu, kak on byl potryasen, kogda
otkrylis' dveri lifta i on uvidel svoyu nachal'nicu Syuzannu Holding, no
Rajneman, nahmurivshis', edva zametno pokachal golovoj i ukazal na voditelya.
- Pogovorim pozzhe, - korotko brosil on. Pirson poslushno umolk i stal
sosredotochenno smotret' na pronosivshiesya mimo doma v centre Bostona. On
pojmal sebya na tom, chto s lyubopytstvom nablyudaet malen'kie ulichnye scenki,
razygryvavshiesya za zalyapannym gryaz'yu oknom taksi. Osobenno ego interesovali
kuchki Lyudej desyatogo chasa, tolpivshihsya pered kazhdym administrativnym
zdaniem. Tam, gde bylo kakoe-to ukrytie, oni zabivalis' v nego; esli
takovogo ne bylo, oni prosto stoyali s podnyatymi vorotnikami i kurili,
prikryvaya sigarety ladonyami. Pirson ponyal, chto po krajnej mere v devyanosta
procentah shikarnyh neboskrebov v centre Bostona kurenie zapreshcheno, kak i v
tom, gde rabotali oni s Rajnemanom. I eshche on ponyal (eto bylo slovno
ozarenie), chto Lyudi desyatogo chasa - eto na samom dele ne novoe plemya, a
zhalkie oshmetki starogo, renegaty, v uzhase razbegayushchiesya pered novoj metloj,
kotoraya namerena vymesti etu plohuyu drevnyuyu privychku iz zhizni amerikancev.
Ob®edinyalo ih nezhelanie ili nesposobnost' perestat' ubivat' sebya; oni byli
marginalami vo vse suzhayushchejsya sumerechnoj zone, gde ih poka eshche terpeli.
Neobychnaya social'naya gruppa, dumal on, kotoroj ne suzhdeno protyanut' dolgo.
Po ego prikidkam, gde-to k 2020 godu, nu k 2050-mu ot sily, Lyudi desyatogo
chasa stanut chem-to vrode pticy dodo.
{"O chert, podozhdi minutku,} - dumal on. - {My prosto poslednie v etom
mire upryamye optimisty, vot i vse - bol'shinstvo iz nas ne zabotitsya
pristegivat' remni
bezopasnosti, i my ohotno sideli by u kraya bejsbol'nogo polya, kuda so
strashnoj skorost'yu letit myach, sovershenno ne bespokoyas', est' li tam zashchitnaya
setka".}
- CHto tam takogo smeshnogo, mister Pirson? - sprosil Rajneman, i Pirson
vdrug pochuvstvoval, chto ulybaetsya vo ves' rot.
- Nichego, - otvetil on. - Nichego sushchestvennogo.
- Ladno, tol'ko ne obizhajtes' na menya.
- YA obizhus', esli vy ne budete nazyvat' menya Brend on.
- Vot kak, - skazal Rajneman, vidimo, obdumyvaya eto predlozhenie. - Nu
horosho, esli vy budete nazyvat' menya D'yuk i my ne opustimsya do Bi-Bi, ili
Bubi, ili chego-nibud' v etom rode.
- Ob etom mozhete ne bespokoit'sya. Hotite ya vam koe-chto skazhu?
- Konechno.
- |to samyj udivitel'nyj den' v moej zhizni.
D'yuk Rajneman kivnul bez otvetnoj ulybki:
- I on eshche ne zakonchilsya.
Pirson reshil, chto D'yuk narochno vybral tavernu Gallahera -sovershenno ne
tipichnoe dlya Bostona ideal'noe mestechko, gde dvoe bankovskih sluzhashchih mogli
by obsudit' dela, dayushchie znakomym osnovanie somnevat'sya v zdravosti ih uma.
Samaya dlinnaya stojka, kotoruyu Pirson kogda-libo videl ne v kino, a nayavu,
ogibala ogromnuyu tanceval'nuyu ploshchadku, na kotoroj tri parochki zadumchivo
pokachivalis' v takt ispolnyaemoj duetom Meri Styuart i Trevis Tritt pesenke
"Ot etogo tebe bol'no ne budet".
Bud' ploshchad' bara pomen'she, on byl by perepolnen, no vysokie stul'ya
byli tak lovko rasstavleny vdol' etoj nemyslimo dlinnoj begovoj dorozhki
krasnogo dereva, chto sozdavalos' oshchushchenie uedineniya, slovno v otdel'nyh
kabinkah. Pirsonu ponravilos'. Slishkom legko bylo predstavit', kak
chelovek-letuchaya mysh' (a to i parochka ih) sidit na stule (ili na naseste) v
sosednej kabinke i vnimatel'no prislushivaetsya k ih razgovoru.
{"Razve ne eto nazyvaetsya myshleniem osazhdennoj kreposti, starina?} -
podumal on. - {Dolgo zhe ty do etogo dodumyvalsya!"}
Net, reshil on, poka chto emu vse ravno. On prosto byl blagodaren, chto ne
nado osmatrivat'sya po storonam, poka oni budut govorit'... vernee, poka
budet govorit' D'yuk.
- Nu kak, goditsya? - sprosil D'yuk, i Pirson udovletvorenno kivnul.
S vidu vrode odin bar, razmyshlyal Pirson, prohodya vsled za D'yukom pod
vnushitel'noj tablichkoj "KURITX RAZRESHAETSYA TOLXKO V |TOM KONCE", no na samom
dele ih dva... tak zhe, kak v pyatidesyatye gody lyubaya zabegalovka na YUge
delilas' na dve chasti: dlya belyh i dlya chernyh. I teper', kak i togda, chetko
vidna raznica. Poseredine zala dlya nekuryashchih stoyal "soni" s ekranom chut' li
ne vo vsyu stenu; v nikotinovom zhe getto k stenke byl privinchen boltami
staren'kij zenite s vyrazitel'noj nadpis'yu: "VY IMEETE POLNOE PRAVO
POPROSITX V DOLG, A MY IMEEM POLNOE PRAVO POSLATX VAS NA...". Zdes' i stojka
byla pogryaznee - snachala Pirson reshil, chto emu eto pokazalos', no,
prismotrevshis', ubedilsya, chto fanera koe-gde vzdulas' i splosh' pokryta
krugami ot stakanov. I, konechno, gustoj, gor'kovatyj zapah tabachnogo dyma.
Mozhno bylo poklyast'sya, chto on ishodit ot stula. Paren', chitavshij svodku
novostej na staren'kom zakopchennom ekrane, pohodil na umirayushchego ot
nedoedaniya; on zhe na gromadnom ekrane dlya nekuryashchih imel takoj vid, budto
tol'ko chto probezhal stometrovku za devyat' sekund i posle etogo desyatyj raz
podtyagivaetsya na perekladine.
{"Prohodite na zadnie mesta v avtobuse,} - dumal Pirson, s obostrennym
lyubopytstvom rassmatrivaya svoih sobrat'ev po desyatomu chasu. - {Ladno, nechego
zhalovat'sya; cherez desyat' let kuryashchih voobshche nikuda ne budut puskat'".}
- Sigaretu? - sprosil D'yuk, slovno chitaya ego mysli.
Pirson posmotrel na chasy i prinyal podarok, prikuriv ot zazhigalki D'yuka
- poddelki pod "ronson". On gluboko zatyanulsya, s naslazhdeniem vdyhaya dym i
poluchaya udovol'stvie dazhe ot legkogo golovokruzheniya. Konechno, eto opasnaya
privychka, dazhe smertel'naya; a kak zhe inache, esli ona tak ovladevaet toboj?
Prosto mir tak ustroen, vot i vse.
- A vy? - sprosil on, zametiv, chto D'yuk pryachet pachku v karman.
- YA mogu poterpet', - ulybnulsya D'yuk. - YA zhe zatyanulsya paru raz pered
tem, kak sest' v taksi. I eshche vykuril lishnyuyu za lenchem.
- Vy sebya ogranichivaete, da?
- Ugu. Obychno ya sebe pozvolyayu za lenchem odnu, a segodnya vot prinyal dve.
Vy menya sil'no napugali, znaete li.
- YA i sam sil'no ispugalsya.
Podoshel barmen, i Pirson porazilsya, s kakoj lovkost'yu tot izbegaet
strujki dyma, v'yushchejsya ot ego sigarety.
{"Ne znayu, ponimaet li on... no esli by ya vypustil dym emu v lico,
sporyu, on pereprygnul by cherez stojku i nabil by mne mordu".}
- CHto zhelaete, dzhentl'meny?
D'yuk zakazal dva piva "Sem Adamc", ne sprashivaya Pirsona. Kogda barmen
otoshel, D'yuk naklonilsya k Pirsonu i skazal:
- Ne navalivajtes' srazu. Segodnya ne stoit napivat'sya. I dazhe byt' na
vzvode.
Pirson kivnul i brosil pyaterku na stojku, kogda barmen prines pivo. On
sdelal bol'shoj glotok, potom zatyanulsya sigaretoj. Nekotorye schitayut, chto
sigareta osobenno vkusna posle edy, no Pirson s nimi ne byl soglasen: v
glubine dushi on byl uveren, chto ne yabloko vovleklo Evu v pervorodnyj greh, a
pivo s sigaretoj.
- Tak chem vy pol'zovalis'? - sprosil D'yuk. - Vshitoj poloskoj? Gipnozom?
Dobroj staroj amerikanskoj siloj voli? Sudya po vashemu vidu, vshivali polosku.
Esli D'yuk hotel rassmeshit' ego, to eto u nego ne poluchilos'. Pirson
segodnya mnogo dumal o kurenii.
- Da, vshival, - priznalsya on. - YA nosil ee goda dva posle togo, kak
rodilas' dochka. YA tol'ko posmotrel na nee v roddome i reshil brosit'. YA
schital sumasshestviem vykurivat' po sorok-pyat'desyat sigaret v den', kogda mne
eshche vosemnadcat' let otvechat' za eto yunoe sushchestvo. - {"V kotoroe ya
nemedlenno vlyubilsya",} - hotel dobavit' on, no reshil, chto D'yuku i tak
ponyatno.
- Ne govorya uzhe o tom, kak vy privyazany k zhene.
- Ne govorya uzhe o zhene, - soglasilsya Pirson.
- Da eshche kucha brat'ev, nevestok, sborshchikov nalogov, arendatorov i
druzej doma.
Pirson rashohotalsya i kivnul:
- Da, imenno tak.
- No ne tak vse legko, kak kazhetsya, da? Kogda chetyre chasa utra i ne
mozhesh' usnut', vse eto blagorodstvo kuda-to uletuchivaetsya.
Pirson iskrivil guby:
- Ili kogda nado idti naverh i vkalyvat' na Grosbeka, i Kifera, i
Faina, i vseh prochih nachal'nikov. V pervyj raz, kogda mne prishlos' idti tuda
i vozderzhivat'sya ot sigarety... oh, i tyazhko bylo. - No na {kakoe-to} vremya
vy sovsem brosili.
Pirson vzglyanul na D'yuka, ne ochen' udivivshis', chto tot i eto znaet, a
potom kivnul:
- Primerno na shest' mesyacev. No {pro sebya} ya nikogda ne brosal, esli vy
ponimaete, chto ya imeyu v vidu.
- Konechno, ponimayu.
- Nakonec ya snova zakuril. |to bylo v 1992 godu, kogda poyavilis'
soobshcheniya, chto lyudi, kotorye prodolzhali kurit' s vshitoj poloskoj, stali
umirat' ot infarkta. Vy pomnite eto?
- Ugu, - otvetil D'yuk i hlopnul sebya po lbu. - U menya vot zdes'
ogromnyj fajl istorij o kuril'shchikah, dorogoj moj, v alfavitnom poryadke.
Kurenie i progressivnyj paralich, kurenie i krovyanoe davlenie, kurenie i
katarakty... vot tak.
- Vot ya i sdelal vybor, - zakonchil Pirson. Po ego licu bluzhdala slabaya,
rasteryannaya ulybka cheloveka, kotoryj znaet, chto vel sebya kak idiot, {chto
prodolzhaet} vesti sebya kak idiot, no ne znaet, pochemu. - YA ne mog ni brosit'
kurit', ni udalit' podosku. Vot ya i ...
- {Perestal nosit' polosku!} - razom vydohnuli oba, a zatem razrazilis'
takim hohotom, chto barmen v zone dlya nekuryashchih ukoriznenno vzglyanul na nih,
nahmurilsya, a zatem vnov' ustavilsya v televizor.
- ZHizn' - sploshnoe iskushenie, ne pravda li? - sprosil D'yuk, prodolzhaya
smeyat'sya, i prinyalsya ryt'sya v karmane svoego kremovogo pidzhaka. On
ostanovilsya, uvidev, chto Pirson protyagivaet emu pachku "Mal'boro" s odnoj
vydvinutoj sigaretoj. Oni opyat' obmenyalis' vzglyadami - D'yuk udivlennym,
Pirson ponimayushchim, i snova druzhno rassmeyalis'. Barmen opyat' posmotrel na
nih, na etot raz nahmurivshis' nemnogo sil'nee. Ni odin iz nih ne obratil na
eto vnimaniya. D'yuk vzyal predlozhennuyu sigaretu i zakuril. Vse eto zanyalo ne
bolee desyati sekund, no oboim muzhchinam etogo bylo dostatochno, chtoby stat'
druz'yami.
- YA dymil, kak parovoz, s pyatnadcati let i do zhenit'by v 1991 godu, -
rasskazyval D'yuk. - Materi eto ne nravilos', no ona bila dovol'na, chto ya
hotya by ne kuryu travku i ne torguyu eyu, kak polovina pacanov na nashej ulice -
ya govoryu o Roksberi-strit, - tak chto ona ne sil'no ko mne ceplyalas'. My s
Vendi proveli medovyj mesyac na Gavajyah, i v den' vozvrashcheniya ona sdelala mne
podarok. - D'yuk gluboko zatyanulsya i vypustil iz nozdrej dve strui dyma,
pohozhie na inversionnyj sled istrebitelya. - Ona nashla eto v odnom kataloge.
U nego bylo kakoe-to zamyslovatoe nazvanie, no ya
zabyl; ya ego nazyval prosto "pavlovskoj dyboj". No ya strashno lyubil ee -
i lyublyu sejchas, mozhete mne poverit', -poetomu staralsya izo vseh sil.
Vprochem, okazalos' ne tak ploho, kak ya predstavlyal. Vy znaete, o kakom
prisposoblenii ya govoryu?
- Razumeetsya, - otvetil Pirson. - Bibikalka. Zastavlyaet vas podozhdat',
kogda vam hochetsya snova kurit'. Lizabet - moya zhena -vklyuchala mne eto, kogda
byla beremenna. Grohot takoj, budto tachka s cementom padaet s lesov.
D'yuk s ulybkoj kivnul i, kogda poyavilsya barmen, poprosil snova
napolnit' stakany. Potom povernulsya k Pirsonu i prodolzhil:
- Esli ne schitat' togo, chto ya pol'zovalsya "pavlovskoj dyboj" vmesto
vshitoj poloski, vse ostal'noe u menya bylo tochno tak zhe, kak u vas. YA vse
sdelal, chtoby probit'sya tuda, gde mashina igraet v kakuyu-to der'movuyu
interpretaciyu "Hora svobody", no privychka menya ne otpustila. Ubit' ee
trudnee, chem zmeyu s dvumya serdcami.
- Barmen prines polnye stakany. V etot raz zaplatil D'yuk. Othlebnuv, on
skazal: - Mne nado pozvonit'. Podozhdite minut pyat'.
- Ladno, - soglasilsya Pirson. Osmotrevshis', on zametil, chto barmen
otstupil v otnositel'no bezopasnuyu zonu dlya nekuryashchih ("K 2005 godu
profsoyuzy dob'yutsya, chtoby zdes' bylo dva barmena, - podumal on, -dlya kuryashchih
i dlya nekuryashchih") i povernulsya k D'yuku. Teper' on ponizil golos:
- Po-moemu, my sobiralis' pogovorit' o lyudyah-letuchih myshah.
D'yuk pripodnyal svoi temno-kashtanovye brovi i zametil:
- A my o {nih} i govorim.
Ne uspel Pirson otkryt' rot, kak D'yuk skrylsya v tumannyh (hotya pochti ne
zadymlennyh) glubinah bara Gallahera, gde viseli telefony-avtomaty.
Ego ne bylo uzhe minut desyat', i Pirson nachal bylo podumyvat', ne pojti
li emu poiskat' svoego novogo znakomogo, kak vdrug ego vnimanie privlek
ekran televizora: vedushchij novostej soobshchal, kakoj furor proizvel
vice-prezident SSHA. Vystupaya v Nacional'noj associacii obrazovaniya, on
predlozhil peresmotret' programmu gosudarstvennyh subsidij detskim sadam i
zakryt' ih vezde, gde vozmozhno.
Vklyuchili videosyuzhet, snyatyj v kakom-to vashingtonskom zale, i kogda
pokazali krupnym planom vice-prezidenta na tribune, Pirson obeimi rukami
vcepilsya v kraj stula tak, chto pal'cy vdavilis' v obivku. Emu vspomnilos'
to, chto on slyshal utrom: {"U nih polno priyatelej v verhah. Imenno verhi ih
interesuyut".}
- My nichego ne imeem protiv rabotayushchih materej Ameriki, -govorilo
chudovishche s golovoj letuchej myshi, vozvyshayas' na tribune s golubym
vice-prezidentskim gerbom,
- i protiv nuzhdayushchihsya bednyakov. Tem ne menee my schitaem...
Ruka opustilas' Pirsonu na plecho, i on zakusil gubu, chtoby ne
vskriknut'. Obernuvshis', on uvidel D'yuka. Molodoj chelovek yavno izmenilsya -
glaza ego sverkali, na lbu blesteli melkie kapel'ki pota. On vyglyadel tak,
slovno tol'ko chto vyigral krupnyj priz na skachkah.
- Bol'she tak ne delajte, - poprosil Pirson, i D'yuk, uzhe bylo sadivshijsya
na stul, zamer. - YA chut' infarkt ne poluchil.
D'yuk s udivleniem vzglyanul na nego, zatem perevel vzglyad na izobrazhenie
v televizore. On vse ponyal.
- S etoj svoloch'yu eshche kak-to prozhit' mozhno, a kak naschet prezidenta? On
ne...
- Ne dumayu, - skazal D'yuk. No, podumav, dobavil: - Poka, vo vsyakom
sluchae.
Pirson naklonilsya k nemu, chuvstvuya, kak ego guby opyat' stranno nemeyut:
- CHto {znachit} "poka"? CHto proishodit, D'yuk? Kto oni? Otkuda vzyalis'?
CHto oni delayut i chego hotyat?
- YA vam rasskazhu to, chto znayu, - otvetil D'yuk, - no snachala hotel by
priglasit' vas na nebol'shoe sobranie vecherom. Okolo shesti. Vas ustroit?
- Na etu temu?
- Razumeetsya.
Pirson pomyalsya:
- Horosho. No ya dolzhen pozvonit' Lizabet.
D'yuk vstrevozhilsya:
- Nichego ne govorite o...
- Konechno, net. YA ej skazhu, chto {Prekrasnaya Dama Bez Kapli Miloserdiya}
trebuet pereproverit' ee opciony prezhde, chem pokazhet ih yaponcam. Na eto
Lizabet kupitsya: ona znaet Holding kak obluplennuyu i ponimaet, chto ta vseh
postavit na ushi, chtoby ugodit' ee druz'yam iz Tihookeanskogo regiona.
Goditsya?
- Da.
- Mne tozhe, no nemnogo nekrasivo.
- Nichego net nekrasivogo v tom, chtoby derzhat' tvoyu zhenu podal'she ot
letuchih myshej. YA zhe tebya ne v saunu priglashayu, brat.
- Nado polagat'. Tak chto govori.
- Ladno. Navernoe, luchshe nachat' s togo, kak ty privyk kurit'.
Iz muzykal'nogo avtomata, kotoryj neskol'ko minut molchal, vdrug
poslyshalas' nudnaya aranzhirovka znamenitoj pesni Billi Rej Sajrusa "Razbitoe
serdce sadnit".
Pirson udivlenno ustavilsya na D'yuka Rajnemana i otkryl bylo rot, chtoby
sprosit', kakoe otnoshenie imeet ego kurenie k cenam na kofe v San-Diego. No
ne proiznes ni zvuka. Ni odnogo.
- Ty brosil... potom snova nachal... no ponimal, chto esli ne budesh'
soblyudat' ostorozhnost', to cherez paru mesyacev opyat' budesh' tyanut' po dve
pachki v den', - nachal D'yuk.
- Tak?
- Da, no ya ne vizhu...
- Uvidish'. - D'yuk dostal platok i vyter lob. Kogda D'yuk vernulsya,
pogovoriv po telefonu, Pirsonu pokazalos', chto on ves' pylaet ot
vozbuzhdeniya. Da, no bylo i koe-chto eshche: on byl strashno napugan.
- Prosto pover' mne.
- Ladno.
- Kak by tam ni bylo, ty prisposobilsya. Mozhno eto nazvat' "modus
vivendi". Brosit' ty ne mog, no okazalos', chto eto eshche ne konec sveta: eto
vovse ne kokain i ne alkogol', kogda nado vse vremya narashchivat' dozu. Kurenie
- ochen' protivnaya privychka, no est' massa promezhutochnyh sostoyanij mezhdu
tremya pachkami v den' i polnym otkazom.
Pirson ustavilsya na D'yuka shiroko otkrytymi glazami, i tot ulybnulsya:
- YA vovse ne chitayu tvoi mysli, ne dumaj. Prosto my znaem drug druga,
tak ved'?
- Vidimo, da, - zadumchivo proiznes Pirson.
- YA prosto zabyl, chto my oba Lyudi desyatogo chasa.
- Kto-kto?
Pirson prochel nebol'shuyu lekciyu o Lyudyah desyatogo chasa i ob ih plemennyh
zhestah (mrachnyj vzglyad pri vide tablichki "KURITX ZAPRESHCHAETSYA", obrechennoe
pozhatie plechami, kogda nekto oblechennyj vlast'yu trebuet: "Pozhalujsta,
bros'te sigaretu, ser"), plemennyh amuletah (zhevatel'naya rezinka, ledency,
zubochistki i, razumeetsya, flakonchiki s aerozol'nym dezodorantom) i plemennyh
molitvah (naibolee rasprostranennaya {"So sleduyushchego goda tochno broshu"}).
D'yuk voshishchenno vyslushal, a potom voskliknul:
- Bozhe milostivyj, Brendon! Ty otkryl propavshee koleno Izrailevo! Vse
choknutye poshli za verblyudom, narisovannym na pachke!
Pirson rashohotalsya, zasluzhiv eshche odin neodobritel'nyj vzglyad barmena.
- Vo vsyakom sluchae, podhodit, - prodolzhal D'yuk. - Pozvol' tebya sprosit'
- ty kurish' pri rebenke?
- Bozhe upasi, net! - voskliknul Pirson.
- A pri zhene?
- Net, nikogda bol'she.
- Kogda ty poslednij raz tyanul v restorane?
Pirson podumal i ne mog vspomnit'. Teper' on sadilsya v zale dlya
nekuryashchih dazhe togda, kogda byl odin, i vozderzhivalsya ot sigarety, poka ne
doest, rasplatitsya i vyjdet. A dni, kogda on kuril mezhdu kazhdym blyudom,
ostalis' v dalekom proshlom.
- Lyudi desyatogo chasa, - zacharovanno proiznes D'yuk. - Slushaj, mne
nravitsya - nravitsya, chto u nas est' imya. I my dejstvitel'no kak plemya.
|to...
On vdrug zamolchal, posmotrev v okno. Mimo prohodil policejskij, beseduya
s krasivoj molodoj zhenshchinoj. Ona smotrela na nego s voshishcheniem i zhelaniem,
sovershenno ne zamechaya chernyh, ocenivayushchih glaz i sverkayushchih treugol'nyh
zubov nad svoej golovoj.
- Bozhe, vzglyani na eto, - prosheptal Pirson.
- Da, - vzdohnul D'yuk. - |to rasprostranyaetsya vse bol'she. S kazhdym
dnem. - On zadumchivo rassmatrival svoj nedopityj stakan. Potom vstryahnulsya,
progonyaya mrachnye mysli. - Kem by my ni byli, - skazal on Pirsonu, - my
edinstvennye na vsem proklyatom svete, kto vidit {ih}.
- Kto, kuryashchie? - nedoverchivo sprosil Pirson. Konechno, nado bylo
ponyat', chto D'yuk k etomu vedet, no vse zhe...
- Net, - terpelivo ob®yasnil D'yuk. - Po-nastoyashchemu {kuryashchie} ih ne
vidyat. {Nekuryashchie} ne vidyat tozhe. - On smeril Pirsona vzglyadom.
- Ih vidyat tol'ko takie, kak my, Pirson, - ni ryba ni myaso. Tol'ko Lyudi
desyatogo chasa vrode nas.
Kogda cherez pyatnadcat' minut oni vyshli ot Gallahera (Pirson snachala
pozvonil zhene, izlozhil svoyu vydumku i obeshchal byt' doma k desyati), liven'
pereshel v melkuyu moros', i D'yuk predlozhil projtis' peshkom. Ne ves' put' do
Kembridzha, kuda oni napravlyalis', no dostatochno, chtoby D'yuk uspel rasskazat'
emu pobol'she. Ulicy byli pustynny, i oni mogli razgovarivat', ne oglyadyvayas'
pominutno cherez plecho.
- |to pohozhe na pervyj orgazm, - govoril D'yuk, kogda oni shli v tumane v
storonu CHarlz-river. - Kol' uzhe poshlo, eto stanovitsya chast'yu tvoej zhizni. To
zhe samoe zdes'. V kakoj-to den' veshchestva u tebya v golove vstupayut v nuzhnuyu
reakciyu, i ty nachinaesh' ih {videt'}. Znaesh', ya udivlyalsya, skol'ko lyudej
bukval'no umiralo ot uzhasa v etot moment. Ochen' mnogo, ya uveren.
Pirson vzglyanul na krovavyj otsvet far dvizhushchihsya mashin na mokroj
mostovoj Bojlston-strit i vspomnil to oshchushchenie uzhasa ot svoej pervoj
vstrechi:
- Oni takie merzkie. Takie otvratitel'nye. I myaso u nih dvizhetsya vokrug
cherepa... eto zhe ne opisat' slovami, pravda?
D'yuk kivnul:
- Oni dejstvitel'no urodlivejshie tvari. YA uvidel pervogo v metro, kogda
ehal domoj v Milgon. On stoyal na platforme stancii Park-strit. Horosho, chto ya
byl v poezde i poehal dal'she, potomu chto ya zakrichal.
- I chto sluchilos'?
Ulybka D'yuka pereshla v kisluyu grimasu:
- Lyudi posmotreli na menya, potom bystren'ko otvernulis'. Znaesh', kak k
etomu otnosyatsya v bol'shom gorode: na kazhdom uglu stoit choknutyj i
propoveduet, kak Iisus Hristos lyubit tarelki firmy "Tapper".
Pirson kivnul. On znal, kak eto vyglyadit v bol'shom gorode. Vernee,
schital, chto znaet, - do segodnyashnego dnya.
- Vysokij ryzhij paren', ves' v vesnushkah, sel ryadom so mnoj i vzyal menya
za lokot' tak zhe, kak ya segodnya utrom sdelal s toboj. Ego zovut Robbi
Del'rej. On malyar. Segodnya ty ego uvidish' u Kejt.
- Kto takaya Kejt?
- Specializirovannyj knizhnyj magazin v Kembridzhe. Fantastika. My tam
vstrechaemsya raz ili dva v nedelyu. V osnovnom horoshie lyudi. Uvidish'. Kak by
tam ni bylo, Robbi shvatil menya za lokot' i skazal: "Ty ne spyatil, ya tozhe
eto videl. |to dejstvitel'no chelovek-letuchaya mysh'". Tak on, konechno, mog
razglagol'stvovat' i pod dejstviem horoshej dozy amfetamina... tol'ko ya zhe
{videl} eto, i oblegchenie...
- Da, - proiznes Pirson, myslenno vozvrashchayas' k segodnyashnemu utru. Oni
propustili benzovoz na Storrou-drajv i perebezhali vsyu v luzhah ulicu. Pirson
obratil vnimanie na nanesennuyu kraskoraspylitelem, uzhe vycvetshuyu nadpis' na
obratnoj storone skamejki u reki. "CHUZHIE VYSADILISX - glasila ona. - MY
S¬ELI DVOIH".
- Horosho, chto ty tam byl utrom, - skazal Pirson. - Mne povezlo.
D'yuk kivnul:
- Da uzh. Kogda letuchie myshi berutsya za cheloveka, eto s koncami -policiya
potom nahodit kusochki v musornom yashchike posle takih vstrech. Ty ob etom
slyshal?
Pirson kivnul.
- I nikto ne zamechaet odnu detal', obshchuyu {dlya} vseh zhertv: oni vse
ogranichivalis' pyat'yu-desyat'yu sigaretami v den'. Na etu malen'kuyu detal' ne
obrashchaet vnimaniya dazhe FBR.
- No zachem ubivat' nas? - sprosil Pirson. - Ved' esli kto-to nachnet
begat' i krichat', chto ego boss marsianin, nikto ne stanet mobilizovyvat'
nacional'nuyu gvardiyu - parnya prosto otpravyat v durdom!
- Spustis' na zemlyu, priyatel', - skazal D'yuk. - Ty zhe ih videl.
- Oni... zveri?
- Nu da. No eto oznachaet stavit' telegu vperedi loshadi. Oni vrode
volkov, Brendon, nevidimyh volkov, kotorye progryzayut sebe put' v stade
ovec. A teper' skazhi, chto hotyat volki ot ovechek, krome togo, chto te dolzhny
vyrazhat' burnuyu radost', kogda ih ubivayut?
- Oni... chto ty skazal? - Pirson vdrug pereshel na shepot. - Ty govorish',
oni {edyat} nas?
- Kakuyu-to chast' edyat, - podtverdil D'yuk. - Tak schital Robbi Del'rej v
den' nashej vstrechi, i bol'shinstvo iz nas i teper' schitaet.
- Kogo eto "nas", D'yuk?
- Lyudej, k kotorym ya tebya vedu. My tam budem ne vse, no na sej raz
bol'shinstvo. CHto-to dolzhno proizojti. CHto-to bol'shoe.
- CHto?
D'yuk tol'ko pokachal golovoj i predlozhil:
- Mozhet, voz'mem taksi? Ty ne ustal?
Pirson ustal, no brat' taksi ne hotel. Progulka vozbudila ego... no ne
progulka sama po sebe. On ne dumal, chto smozhet skazat' eto D'yuku - po
krajnej mere, sejchas, - no v etom emu videlas' drugaya storona...
{romanticheskaya} storona. Budto on ochutilsya na stranicah durackoj, no
uvlekatel'noj priklyuchencheskoj povesti dlya detej; emu
zhivo predstavilis' illyustracii N.S.Uajeta. On vzglyanul na nimby iz
belogo sveta, kotorye medlenno rastekalis' vokrug ulichnyh fonarej,
vystroivshihsya vdol' Storrou-drajv, i slovno ulybalis'. {"Dolzhno proizojti
chto-to bol'shoe,} - podumal on. - {Agent H-9 vernulsya s horoshej novost'yu s
nashej podzemnoj bazy... my nashli yad dlya letuchih myshej, kotoryj dolgo
iskali".}
- Vozbuzhdenie prohodit, pover' mne, - suho zametil D'yuk.
Pirson udivlenno povernul golovu.
- K tomu vremeni, kak vtorogo tvoego druga vylovyat v buhte bez poloviny
golovy,
ty pojmesh', chto Tom Svift ne pridet pomogat' tebe krasit' chertov zabor.
- Tom Sojer, - probormotal Pirson i ster s resnic kapli dozhdya. On
chuvstvoval, kak shcheki u nego nachinayut goret'.
- Oni s®edayut chto-to, chto vyrabatyvaet nash mozg, tak schitaet Robbi.
Mozhet byt', kakoj-to ferment, mozhet, osobye elektricheskie volny. On govorit,
eto imenno to, chto pozvolyaet nam - hotya by nekotorym iz nas - videt' ih; my
dlya nih kak pomidory v ogorode - oni nas berut s gryadki, kogda schitayut, chto
my sozreli.
- YA vospitan v tverdoj baptistskoj vere i ne priznayu vsyakih durackih
ob®yasnenij. Po-moemu, oni vysasyvayut dushi.
- Da? Ty shutish' ili dejstvitel'no tak schitaesh'?
D'yuk, zasmeyavshis', pozhal plechami i prinyal vyzyvayushchij vid:
- Der'mo eto vse. |ti tvari voshli v moyu zhizn', kogda ya schital, chto raj
- eto skazka, a ad zdes', na zemle. Teper' u menya opyat' vse pereputalos'. No
eto vse erunda. Vazhna tol'ko odna veshch', kotoruyu ty dolzhen krepko zarubit' na
nosu, - u nih {massa} prichin ubivat' nas. Vo-pervyh, oni boyatsya togo, chto my
delaem, - sobiraemsya, organizuemsya, pytaemsya ostanovit' ih...
D'yuk zamolchal i zadumalsya, motaya golovoj. On pohodil na cheloveka,
kotoryj razgovarivaet sam s soboj, vse pytayas' najti otvet na vopros,
kotoryj uzhe mnogo nochej ne daet emu spat'.
- Boyatsya? Ne uveren, chto eto tochnoe slovo. No starayutsya ne riskovat',
tak budet pravil'nee. I eshche odno ne podlezhit somneniyu - im ne nravitsya, chto
nekotorye iz nas mogut ih videt'. CHertovski {ne nravitsya}. Kak-to my
otlovili odnogo, i eto bylo vse ravno, chto zasadit' dzhinna v butylku. My...
- {Otlovili} odnogo!
- Nu da, - skazal D'yuk i mrachno, bezzhalostno podmignul. - My zatashchili
ego na odinokuyu dachu na shosse 95 pod N'yuberiportom. Nas bylo shestero vo
glave s moim drugom Robbi. My spryatali ego v sarae, i kogda loshadinaya doza
narkotika, kotoruyu my vkatili emu, vyshla - a eto proizoshlo chertovski bystro,
- poprobovali doprosit' ego, chtoby poluchit' pravil'nye otvety na te voprosy,
chto ty sejchas mne zadal. On byl v naruchnikah i nozhnyh kandalah, a sverhu my
zapelenali ego nejlonovym trosom, kak mumiyu. Znaesh', chto mne sil'nee vsego
zapomnilos'?
Pirson pokachal golovoj. CHuvstvo, chto on zhivet na stranicah detskoj
knizhki, ischezlo.
- Kak ono probudilos'! - prodolzhal D'yuk. - Ne bylo nikakih
promezhutochnyh sostoyanij. Na odno mgnovenie ono eshche otklyuchilos', no sekundu
spustya v polnom soznanii uzhe ustavilos' na nas etimi svoimi strashnymi
glazami. Glazami letuchej myshi. U nih est' glaza - mnogie ne znayut etogo
fakta. Razgovory, budto oni slepye,
- eto chush', kotoruyu rasprostranyaet kakoj-to ih agent. Ono ne
razgovarivalo s nami. Ni slova ne skazalo. Dumayu, ono ponimalo, chto ne
vyjdet iz etogo saraya, no nikakogo straha v nem ne bylo. Tol'ko nenavist'.
Gospodi, kakaya nenavist' byla v etih glazah!
- CHto proizoshlo?
- Ono razorvalo cepochku naruchnikov, kak papirosnuyu bumagu. Kandaly
okazalis' krepche - my ih prikovali k polu, no nejlonovyj korabel'nyj tros...
on peregryzal ego vsyudu, kuda mog dostat' zubami. Kak krysa perekusyvaet
bel'evuyu verevku. My vse stoyali budto oglushennye. Dazhe Robbi. My ne verili
svoim glazam... a mozhet, ono nas zagipnotizirovalo. Znaesh', ya dolgo nad etim
razmyshlyal. Slava Bogu, tam byl Lester Olson. My priehali v "forde"-furgone,
kotoryj ugnali Robbi i Mojra, i Lester pomeshalsya na tom, chto mashinu budet
vidno s trassy. On poshel proverit', a kogda vernulsya i uvidel, chto eta tvar'
uzhe sovsem rasputalas' i ne uspela tol'ko osvobodit' nogi, on vystrelil ej
tri raza v golovu. Prosto bah-bah-bah.
D'yuk zadumchivo pokachal golovoj.
- Ubil ee, - skazal Pirson. - Prosto bah-bah-bah.
Golos ego snova ishodil otkuda-to izvne, kak tam, na ploshchadke pered
bankom, i tut emu prishla v golovu bezumnaya, no ubeditel'naya mysl': nikakih
lyudej-letuchih myshej net. U nih u vseh gruppovaya gallyucinaciya, vot i vse,
malo chem otlichayushchayasya ot teh, chto voznikayut v kruzhke kuril'shchikov opiuma.
|ta, harakternaya dlya Lyudej desyatogo chasa, ob®yasnyalas' deficitom postupayushchego
v mozg nikotina. Lyudi, k kotorym vel ego D'yuk, ubili nevinnogo cheloveka pod
vliyaniem etogo bezumiya, a mozhet byt', i ne odnogo. Tochno ubili by, bud' u
nih vremya. I esli on sejchas ne rasstanetsya s etim choknutym molodym bankirom,
on tozhe zakonchit tem, chto vtyanetsya v eto. On uzhe videl dvoih lyudej-letuchih
myshej... net, troih, schitaya policejskogo, dazhe chetveryh, schitaya
vice-prezidenta. Podumat' tol'ko: {vice-prezident SSHA...}
Vyrazhenie lica D'yuka govorilo Pirsonu, chto tot opyat' chitaet ego mysli:
- Ty nachinaesh' razmyshlyat', ne spyatili li my vse, vklyuchaya tebya, -skazal
D'yuk.
- Pravil'no?
- Konechno, - otvetil Pirson neskol'ko rezche, chem namerevalsya.
- Oni ischezayut, - skazal D'yuk. - YA videl, kak tot, chto byl v sarae,
ischez.
- CHto?
- Sdelalsya prozrachnym, prevratilsya v dym i ischez. Znayu, eto zvuchit
nesurazno, no nikakimi slovami ya ne smogu tebe ob®yasnit', kak bylo nesurazno
prosto stoyat' tam i nablyudat', kak eto proishodit.
Snachala ty prosto ne mozhesh' v eto poverit', hotya eto proishodit na
tvoih glazah; kazhetsya, chto eto son ili ty smotrish' kino so vsyakimi
speceffektami, vrode "Zvezdnyh vojn". Potom nachinaesh' chuvstvovat' zapah -
smes' pyli, mochi i zharenogo perca. Zapah takoj moshchnyj, chto nachinaet toshnit'.
Lestera vyrvalo na meste, a Dzhanet chihala eshche s chas. Obychno u nee eto byvaet
tol'ko ot polynnoj pyl'cy ili koshach'ej shersti. YA podoshel k stulu, na kotorom
ono sidelo. Tros byl na meste, i naruchniki, i odezhda. Rubashka byla
zastegnuta. YA rasstegnul "molniyu" na bryukah - ostorozhno, budto boyalsya, chto
ottuda vyskochit ego chlen i stuknet menya po nosu, - no tam byli tol'ko trusy.
Obyknovennye belye sportivnye trusy. I vse, no i etogo dostatochno, potomu
chto i oni okazalis' pusty. Vot chto ya tebe skazhu, brat, - schitaj, ty ne vidal
nastoyashchej chertovshchiny, poka tebe ne popadetsya odezhda parnya, sovershenno celaya,
tol'ko parnya v nej net.
- Obratilsya v dym i ischez, - protyanul Pirson. - Gospodi pomiluj.
- Ugu. Pod konec on byl pohozh na vot eto. - D'yuk pokazal na yarkij nimb
iz kapelek vlagi vokrug fonarya.
- A chto proishodit s... - Pirson zapnulsya, ne znaya, kak tochno
sformulirovat' to, chto on hotel sprosit'. - Ih ob®yavlyayut propavshimi bez
vesti? Oni... - Tut on ponyal, chto emu nuzhno vyyasnit'. - D'yuk, gde nastoyashchij
Duglas Kifer? I nastoyashchaya Syuzanna Holding?
D'yuk pokachal golovoj:
- Ne znayu. No, pozhaluj, ty utrom videl nastoyashchego Duglasa Kifera,
Brendon, i nastoyashchuyu Syuzannu Holding. My polagaem, chto golov, kotorye my
vidim, na samom dele ne sushchestvuet, chto nash mozg vosproizvodit {sut'}
letuchih myshej - ih serdca i dushi - v takih obrazah.
- Duhovnaya telepatiya?
D'yuk usmehnulsya:
- Ty umeesh' podbirat' slova, brat, - eto imenno tak. Tebe nado
pogovorit' s Lesterom. V tom, chto kasaetsya letuchih myshej, on chut' li ne
poet.
Imya prozvuchalo ochen' znakomo, i posle nekotorogo razmyshleniya Pirson
ponyal, pochemu:
- |to pozhiloj dyadya s roskoshnoj sedoj shevelyuroj? Pohozhij na stareyushchego
millionera iz myl'noj opery?
D'yuk rashohotalsya:
- Da, eto Les.
Nekotoroe vremya oni shli molcha. Sprava ot nih tainstvenno zhurchala reka,
a na protivopolozhnom beregu uzhe svetilis' ogni Kembridzha. Pirson podumal,
chto ran'she on nikogda ne zamechal, chtoby Boston vyglyadel tak krasivo.
- Lyudi-letuchie myshi, mozhet byt', prihodyat s pyl'coj, kotoruyu ty
vdyhaesh'... - nachal Pirson, nashchupyvaya podhod.
- N-da, nekotorye razdelyayut teoriyu pyl'cy, no ya s nej ne soglasen.
Pogromu chto podumaj sam: kto-nibud' videl {letuchuyu mysh'-uborshchika} ili
{oficiantku}? Oni lyubyat {vlast'}, i oni vnedryayutsya vo vlastnye struktury. Ty
kogda-nibud' slyshal, chtoby pyl'ca dejstvovala tol'ko na bogatyh, Brendon?
- Net.
- I ya net.
- Te lyudi, k kotorym my idem... oni... - Pirson slegka usmehnulsya pro
sebya, obnaruzhiv, chto emu trudno vygovorit' sleduyushchee slovo. |to ne sovsem
napominalo prezhnee oshchushchenie sebya v strane detskih knig, no v chem-to
priblizhalas' k etomu. - Oni bojcy soprotivleniya?
D'yuk podumal, potom odnovremenno kivnul i pozhal plechami -voshititel'nyj
zhest, govoryashchij srazu i "da", i "net".
- Ne sovsem, - nakonec skazal on, - no segodnya, mozhet byt', stanem.
Prezhde chem Pirson uspel sprosit', chto tot imel v vidu, D'yuk zametil
pustoe taksi na protivopolozhnoj storone Storrou-drajv i soshel na obochinu,
podnimaya ruku. Taksi razvernulos' v nedozvolennom meste i pod®ehalo k
trotuaru, chtoby podobrat' ih.
V taksi oni obsuzhdali problemy bostonskogo sporta -umopomrachitel'nyh
"Red soke", vechno proigryvavshih "Petriots", udruchayushchih "Seltiks" - i ne
zatragivali temu letuchih myshej, no kogda vyshli u otdel'no stoyashchego doma na
kembridzhskoj storone reki (vyveska s nadpis'yu "KNIZHNYJ MAGAZIN KEJT -
FANTASTIKA" izobrazhala shipyashchuyu koshku s vygnutoj spinoj), Pirson vzyal D'yuka
Rajnemana za ruku i skazal:
- U menya eshche neskol'ko voprosov. D'yuk vzglyanul na chasy:
- Nekogda, Brendon, my slishkom dolgo shli.
- Ladno, tol'ko dva.
- Gospodi, ty kak tot tip na televidenii v starom gryaznom plashche. YA ne
uveren, chto smogu otvetit', - ya gorazdo men'she znayu obo vsem etom, chem ty
dumaesh'.
- Kogda eto nachalos'?
- Vot ob etom ya i govoryu. YA ne znayu, a tvar', kotoruyu my pojmali,
nichego ne sobiralas' nam rasskazyvat' - dazhe ne soobshchila imya, zvanie i
lichnyj nomer. Robbi Del'rej, paren', o kotorom ya tebe govoril, utverzhdaet,
chto videl pervogo bol'she chem pyat' let nazad v merii. On govorit, chto s
kazhdym godom ih vse bol'she. Ih eshche ne mnogo po sravneniyu s nami, no ih
kolichestvo narastaet... eksponencial'no?., tak, navernoe, budet pravil'no?
- Nadeyus', chto net, - skazal Pirson. - |to pugayushchee slovo.
- Kakoj u tebya vtoroj vopros, Brendon? Potoropis'.
- Kak v drugih gorodah? Tam bol'she letuchih myshej? I lyudej, kotorye ih
vidyat? Ty chto-nibud' slyshal?
- My ne znaem. Oni, navernoe, rasseyany po vsemu svetu, no my absolyutno
uvereny, chto Amerika - edinstvennaya strana v mire, gde ih mozhet videt'
nemalo lyudej.
- Pochemu?
- Potomu chto my edinstvennaya strana, ob®yavivshaya krestovyj pohod protiv
sigaret... vidimo, edinstvennaya strana, gde lyudi veryat - prichem vpolne
iskrenne, - chto esli oni budut est' pravil'nuyu pishu, prinimat' vitaminy v
pravil'nom sochetanii, dumat' v pravil'nom napravlenii i podtirat' zadnicu
pravil'nym sortom tualetnoj bumaga, to oni budut zhit' vechno i vechno sohranyat
polovuyu potenciyu. Kogda rech' idet o kurenii, emu vsyudu ob®yavlyaetsya boj, i
rezul'tatom stali urodlivye mutanty. To est' my.
- Lyudi desyatogo chasa, - s ulybkoj proiznes Pirson.
- Aga, Lyudi desyatogo chasa. - On vzglyanul poverh plecha Pirsona.
- Mojra! Privet!
Pirson ne udivilsya zapahu dezodoranta "Dzhordzhe". Oglyanuvshis', on uvidel
Miss Krasnuyu YUbochku.
- Mojra Richardson - Brendon Pirson.
- Zdravstvujte, - skazal Pirson i pozhal ee protyanutuyu ruku. -Otdel
kreditov, da?
- |to vse ravno, chto nazyvat' musorshchika sanitarnym tehnikom, -otvetila
ona s veseloj ulybkoj. Ot takoj ulybki, podumal Pirson, mozhno bezoglyadno
vlyubit'sya, esli ne soblyudat' ostorozhnost'. - YA prosto rabotayu s kreditnymi
chekami. Esli vy hotite kupit' novyj "porshe", ya proveryayu scheta, chtoby
udostoverit'sya, chto vy sposobny na "porshe"... v finansovom smysle, konechno.
- Razumeetsya, - Pirson otvetil ej tozhe ulybkoj. - Kem!
- pozvala ona. - Idi syuda!
|to byl uborshchik, kotoryj privyk myt' tualet, povernuv nazad kozyrek
kepki. V normal'nom kostyume on vyglyadel na pyat'desyat ochkov vyshe po
intellektu i udivitel'no pohodil na Armanda Assante. Pirson pochuvstvoval
legkuyu revnost', no nichut' ne udivilsya, kogda tot obnyal Mojru Richardson za
voshititel'nuyu tonen'kuyu taliyu i legon'ko poceloval v voshititel'nyj
malen'kij rotik. Potom protyanul ruku Pirsonu:
- Kameron Stivene.
- Brendon Pirson.
- Ochen' rad, - skazal Stivene. - YA tak i dumal, chto vy segodnya ih
uvidite.
- Skol'ko vas sledilo za mnoj? - sprosil Pirson. On popytalsya
pripomnit' tot epizod v desyat' utra na ploshchadke i ponyal, chto ne smozhet, - on
provalilsya v pamyati, smytyj moshchnoj volnoj uzhasa.
- Pochti vse iz banka, kto ih vidit, - spokojno zametila Mojra, -no vse
v poryadke, mister Pirson...
- Brendon. Pozhalujsta.
Ona kivnula:
- My tol'ko podderzhivali vas, Brendon. Pojdem, Kem.
Podnyavshis' po stupen'kam, oni skrylis' vnutri zdaniya. Pirson uspel
tol'ko zametit' matovyj svet, prezhde chem dver' zakrylas'. Togda on
povernulsya k D'yuku.
- |to vse pravda, tak? - sprosil on. D'yuk sochuvstvenno vzglyanul na
nego:
- K sozhaleniyu, da. - I, pomolchav, dobavil: - No zdes' est' i horoshaya
storona.
- Da nu? Kakaya zhe?
Belye zuby D'yuka sverknuli v syroj temnote.
- Vpervye za poslednie po krajnej mere pyat' let ty budesh'
prisutstvovat' na sobranii, gde mozhno kurit', - zayavil on. - Poshli.
V foje i zale magazina bylo temno; svet - i gul golosov -prosachivalsya
so storony krutoj lestnicy sleva ot nih.
- Vot, - skazal D'yuk, - zdes'. Esli citirovat' Knigu mertvyh, kakoj
dolgij prichudlivyj put' prodelan, pravil'no?
- Da uzh, - soglasilsya Pirson. - Kejt tozhe iz Lyudej desyatogo chasa?
- Hozyajka? Net. YA ee videl tol'ko dva raza, no, po-moemu, ona
nekuryashchaya. |to Robbi nashel mesto. Kejt schitaet, chto my prosto Bostonskoe
obshchestvo lyubitelej krutogo detektiva.
Pirson podnyal brovi:
- |to kak?
- Malen'kaya truppa fanatov, kotorye kazhduyu nedelyu sobirayutsya i
obsuzhdayut proizvedeniya Rejmonda CHandlera, Deshiela Hemmeta, Rossa Makdonal'da
i tomu podobnyh. Esli ty ne chital etih rebyat, to, pozhaluj, sleduet prochest'.
Dlya nadezhnosti. |to netrudno: nekotorye iz nih -dejstvitel'no klass.
On spustilsya vsled za D'yukom - ryadom na uzkoj lestnice oni ne
pomeshchalis' - i cherez raspahnutuyu dver' voshel v horosho osveshchennyj podval s
nizkim potolkom, ochevidno, sootvetstvuyushchij po dline domu naverhu. Na polu
bylo rasstavleno desyatka tri skladnyh stul'chikov, pered kotorymi stoyal
mol'bert, nakrytyj sinej tkan'yu. Pozadi mol'berta gromozdilis' shtabelya
etiketok razlichnyh izdatel'stv. Pirson s interesom rassmatrival visevshuyu
sleva ot nego na stene kartinu v rame, pod kotoroj byl plakat: "D|SHIEL
H|MMET: VSE PRIVETSTVUYUT NASHEGO BESSTRASHNOGO-VOZHDYA".
- D'yuk? - uslyshal on ryadom s soboj zhenskij golos. - Slava Bogu, ya uzh
dumala, ne sluchilos' li chto s toboj.
Ee Pirson tozhe uznal: ser'eznogo vida molodaya zhenshchina v ochkah s
tolstymi steklami i s dlinnymi pryamymi chernymi volosami. Segodnya ona
vyglyadela menee ser'eznoj v oblegayushchih vycvetshih dzhinsah i majke s nadpis'yu
"Dzhordzhtaunskij universitet", pod kotoroj yavno ne bylo lifchika. Pirson
podumal, chto esli by zhena D'yuka hot' raz uvidela, kak smotrit eta zhenshchina na
ee muzha, ona vytashchila by D'yuka iz etogo podvala za ushi, i plevat' ej bylo na
vseh letuchih myshej v mire.
- Vse v poryadke, dorogaya, - skazal D'yuk. - YA privel novoobrashchennogo
Cerkvi rasproklyatyh letuchih myshej, vot i vse. Dzhanet Brajtvud - Brendon
Pirson.
Brend on pozhal ej ruku, podumav:
{"|to ty chihala posle togo dela".}
- Ochen' rada poznakomit'sya, Brendon, - skazala Dzhanet i, snova
povernuvshis' k D'yuku, slegka razdosadovannomu tem, kak zhadno ona na nego
smotrela, sprosila:
- Pojdem potom vyp'em kofe?
- M-m... posmotrim, dorogaya. Ladno?
- Ladno, - soglasilas' ona, i ee ulybka govorila: ya i tri goda budu
zhdat' vozmozhnosti vypit' kofe s D'yukom, esli D'yuku tak ugodno.
{"CHto ya zdes' delayu?} - vdrug sprosil sebya Pirson, - {|to zhe polnoe
bezumie... vrode vstrechi
Anonimnyh
alkogolikov
v psihiatricheskoj bol'nice".}
CHleny Cerkvi rasproklyatyh letuchih myshej sooruzhali sebe pepel'nicy iz
slozhennyh shtabelyami etiketok, rassazhivalis' po mestam i s vidimym
oblegcheniem zakurivali. Pirson prikinul, chto, kogda vse rassyadutsya, vryad li
ostanutsya svobodnye stul'ya.
- Pochti vse prishli, - skazal D'yuk, napravlyayas' k pare stul'ev v konce
zadnego ryada, podal'she ot Dzhanet, kotoraya vozilas' s kofevarkoj. Pirson ne
znal, sluchajnoe li eto sovpadenie. - |to horosho... poostorozhnee s okonnym
shestom, Brendon.
SHest s kryuchkom na konce dlya otkryvaniya vysokih okon podvala byl
prislonen k pobelennoj kirpichnoj stene. Pirson nechayanno zacepil ego, kogda
usazhivalsya. D'yuk podhvatil shest prezhde, chem tot upal, otodvinul ego
podal'she, a zatem proskol'znul v bokovoj prohod i tozhe soorudil sebe i
Pirsonu po pepel'nice.
- Ty chitaesh' moi mysli, - s blagodarnost'yu skazal Pirson i zakuril.
Neprivychno stranno (i zamechatel'no) bylo delat' eto pri takom stechenii
naroda.
D'yuk tozhe zakuril i ukazal na hudogo, s usypannym vesnushkami licom
cheloveka, stoyavshego u mol'berta. Vesnushchatyj razgovarival s Lesterom
Olsonom, kotoryj zastrelil
cheloveka-letuchuyu
mysh', {bah-bah-bah,} v sarae pod N'yuberiportom.
- Ryzhij - eto Robbi Del'rej, - skazal D'yuk chut' li ne s blagogoveniem.
- Ne pohozh na Spasitelya Roda CHelovecheskogo iz teleserialov, pravda? No
vpolne vozmozhno, chto on im stanet.
Del'rej kivnul Olsonu, pohlopal togo po spine i skazal chto-to, ot chego
sedoj rashohotalsya. Zatem Olson vernulsya na svoe mesto v seredine pervogo
rada, a Del'rej
podoshel k nakrytomu mol'bertu.
K etomu vremeni vse stul'ya uzhe byli zanyala, neskol'ko chelovek dazhe
stoyalo v zadnej chasti podvala, vozle kofevarki. Otgoloski ozhivlennyh
razgovorov podletali na vysokoj skorosti k golove Pirsona i otskakivali,
slovno tennisnye myachiki. Oblako sizogo tabachnogo dyma uzhe viselo pod
potolkom.
{"Gospodi, oni zhe tronutye,} - podumal on. - {Dejstvitel'no tronutye.
Mogu posporit', tak vyglyadeli ubezhishcha v Londone vo vremya nemeckih bombezhek v
1940 godu".}
On obernulsya k D'yuku i sprosil:
- S kem ty razgovarival? Kto skazal tebe, chto namechaetsya chto-to
bol'shoe?
- Dzhanet, - otvetil D'yuk, ne glyadya na nego. Ego brovi vyrazitel'no
nacelilis' na Robbi Del'reya, togo, kto spas ego ot bezumiya v metro. V glazah
D'yuka Pirson chital voshishchenie i obozhanie.
- D'yuk, eto {dejstvitel'no} bol'shoe sobranie?
- Dlya nas da. Pri mne stol'ko narodu nikogda ne sobiralos'.
- Ty poetomu tak nervnichaesh'? Slishkom mnogo lyudej v odnom meste?
- Net, - prosto otvetil D'yuk. - Robbi {nyuhom chuet} letuchih myshej. On...
ts-s-s, nachinaetsya.
Robbi Del'rej, ulybayas', podnyal ruki, i gomon mgnovenno utih. Pirson
videl takoe zhe obozhanie, kak u D'yuka, na mnogih licah. A na drugih - po
men'shej mere uvazhenie.
- Spasibo, chto sobralis', - spokojno proiznes Del'rej. - Dumayu, my
nakonec poluchili to, chego nekotorye zhdut uzhe chetyre ili pyat' let.
|to vyzvalo burnye aplodismenty. Del'rej vyzhdal nekotoroe vremya,
oglyadyvaya pomeshchenie s siyayushchim vidom. Nakonec on podnyal ruki, prizyvaya k
tishine. Kogda ovaciya (v kotoroj on ne uchastvoval) prekratilas', Pirson
sdelal razocharovyvayushchee otkrytie: emu ne nravilsya drug i nastavnik D'yuka. On
bylo prinyal eto za revnost' - teper', kogda Del'rej vitijstvoval pered
sobravshimisya, D'yuk Rajneman yavno zabyl o sushchestvovanii Pirsona, - no net, ob
etom on vovse i ne dumal. Bylo chto-to fatovskoe, samodovol'noe v etom zheste,
podnyatiem ruk prizyvayushchem k tishine; chto-to, otrazhayushchee instinktivnoe
prezrenie besprincipnogo politika k slushatelyam.
{"Da net,} - skazal sebe Pirson, - {nel'zya tak. Ty zhe nichego ne
znaesh'".}
Dejstvitel'no, Pirson ne imel prava tak sudit' i poetomu staratel'no
otgonyal nepriyatnoe oshchushchenie, chtoby dat' Del'reyu shans, hotya by radi D'yuka.
- Prezhde vsego, - prodolzhal Del'rej, - ya hotel by predstavit' vam
novogo chlena nashej gruppy - Brendona Pirsona, iz samogo dal'nego Medforda.
Vstan'te na minutku, Brendon, pokazhites' vashim novym tovarishcham.
Pirson udivlenno vzglyanul na D'yuka. Tot, usmehnuvshis', pozhal plechami, a
potom legon'ko podtolknul Pirsona v plecho:
- Davaj, oni ne kusayutsya.
Pirson ne byl uveren v poslednem. Tem ne menee, pokrasnev, on vstal,
opasayas' lyudej, kotorye oborachivalis' so svoih mest, chtoby rassmotret' ego.
Osobenno emu ne ponravilas' ulybka Lestera Olsona -kak i ego shevelyura,
slishkom oslepitel'naya, chtoby ne vyzyvat' podozrenie.
Ego sobrat'ya, Lyudi desyatogo chasa, snova zaaplodirovali, tol'ko na sej
raz hlopali emu - Brendonu Pirsonu, bankovskomu sluzhashchemu srednego urovnya i
upryamomu kuril'shchiku. On snova podumal, ne zabrel li on sluchajno na sborishche
Anonimnyh
alkogolikov,
prednaznachennoe isklyuchitel'no dlya psihov (i, nesomnenno, psihami
rukovodimoe). Kogda on sel na mesto, shcheki elo byli puncovymi.
- YA by prekrasno oboshelsya bez etogo, spasibo, - probormotal on D'yuku.
- Uspokojsya, - D'yuk po-prezhnemu usmehalsya. - Vseh tak prinimayut. I tebe
eto dolzhno ponravit'sya, paren', razve ne tak? |to zhe v duhe {devyanostyh}.
- Da, eto v duhe devyanostyh, no mne ne nravitsya, - zametil Pirson.
Serdce u nego besheno kolotilos', a rumyanec ne shodil so shchek. Naoborot,
pohozhe bylo, chto on stanovilsya yarche.
{"V chem delo?} - podumal on. - {Lihoradka? Muzhskaya menopauza? CHto
takoe?"}
Robbi Del'rej, nagnuvshis', bystro skazal chto-to bryunetke v ochkah,
sidevshej ryadom s Olsonom, vzglyanul na chasy, zatem otstupil k nakrytomu
mol'bertu i snova povernulsya k zalu. Ego otkrytoe, vesnushchatoe lico delalo
ego pohozhim na mal'chika iz cerkovnogo hora, sposobnogo na lyubye bezvrednye
pakosti - brosat' lyagushek devchonkam za vorotnik, vydernut' prostynyu iz-pod
malen'kogo bratika i vsyakoe takoe - vo vse dni, krome svyatogo voskresen'ya.
- Spasibo, druz'ya! Sadites', Brendon, - skazal on. Pirson probormotal,
chto rad nahodit'sya zdes', no on byl ne iskrenen - a vdrug ego sobrat'ya, Lyudi
desyatogo chasa, okazhutsya prosto sborishchem idiotov novoj ery? Vdrug pod konec
on budet vosprinimat' ih kak horosho odetyh religioznyh fanatikov,
vskakivayushchih pri pervyh zvukah gimna? CHto togda?
{"Perestan',} - prikazal on sebe. - {D'yuk-to tebe nravitsya, pravda?"}
Da, D'yuk emu nravilsya, i, navernoe, Mojra Richardson tozhe... kol' skoro
on otbrosil vneshnyuyu seksual'nuyu obolochku i mog ocenit' ee kak lichnost'.
Mozhet, est' tut i drugie zamechatel'nye lyudi. I on zabyl, po krajnej
mere na kakoe-to vremya, pochemu oni vse sobralis' v etom podvale - iz-za
letuchih myshej. Uchityvaya takuyu ugrozu, mozhno by smirit'sya s parochkoj
samodovol'nyh idiotov, a?
Vidimo, mozhno.
{"Otlichno! Teper' syad', uspokojsya i smotri parad".}
On sel, no uspokoit'sya ne mog, vo vsyakom sluchae, okonchatel'no. Otchasti
potomu, chto byl novichkom. Otchasti potomu, chto terpet' ne mog nedobrovol'noe
obshchenie - kak pravilo, lyudej, kotorye nazyvali ego po imeni bez razresheniya s
ego storony, on vosprinimal kak svoego roda ugonshchikov. A otchasti...
{"Da perestan' zhe! Neuzheli ty eshche ne ponyal? U tebya prosto net vybora!"}
Nepriyatnaya mysl', no sporit' s nej bylo trudno. Segodnya utrom, sluchajno
povernuv golovu i obnaruzhiv, {chto} na samom dele skryvaetsya pod kostyumom
Duglasa Kifera, on tem samym pereshel chertu. On dumal, chto hotya by eto emu
ponyatno, no lish' sejchas osoznal, chto cherta eta rokovaya, chto shansy peresech'
ee v obratnom napravlenii i vernut'sya na druguyu storonu (na {bezopasnuyu}
storonu) nichtozhny.
Net, on ne mog uspokoit'sya. Po krajnej mere, poka ne mog.
- Prezhde chem my perejdem k delu, ya hochu poblagodarit' vas vseh, chto vy
tak bystro sobralis', - govoril Robbi Del'rej. - YA znayu, chto ne vsegda mozhno
ujti, ne vyzyvaya podozrenij, a v nekotoryh sluchayah eto prosto opasno. Ne
dumayu, chto budet preuvelicheniem skazat', chto my vmeste proshli ogon' i
vodu... i mednye truby tozhe...
Vezhlivye ulybki v zale. Bol'shinstvo iz nih gotovo vostorgat'sya lyubym
slovom Del'reya.
- ...i nikto ne znaet luchshe menya, kak trudno byt' odnim iz nemnogih,
komu izvestna istina. S teh por kak ya uvidel pervuyu letuchuyu mysh' pyat' let
nazad...
Pirson zaerzal, ispytyvaya oshchushchenie, kotorogo nikak segodnya ne ozhidal, -
skuku. CHtoby etot neobychajno strannyj den' konchalsya imenno tak - sborishche v
podvale knizhnogo magazina slushaet vesnushchatogo malyara, kotoryj tolkaet
nudnejshuyu rech' v hudshih tradiciyah Rotari-kluba...
No drugie byli slovno zacharovany; Pirson oglyanulsya, zhelaya ubedit'sya v
etom. Glaza D'yuka siyali tochno takim zhe voshishcheniem, kakoe Pirson nablyudal v
detstve u svoego psa Baddi, kogda dostaval ego tarelku iz-pod mojki v kuhne.
Kameron Stivene i Mojra Richardson sideli obnyavshis' i ustavivshis' na Robbi
Del'reya razinuv rty. I Dzhanet Brajtvud. I vse prochie v malen'koj gruppe
vokrug volshebnoj sharmanki.
{"Vse,} - podumal on, - {krome Brendona Pirsona. Davaj, dorogusha,
poprobuj vrubit'sya v programmu".}
No on ne mog, i kakim-to strannym obrazom ne mog i Robbi Del'rej.
Pirson, obvedya vzglyadom zal, zametil, chto Del'rej snova ukradkoj posmotrel
na chasy. |tot zhest byl ochen' znakom Pirsonu s teh por, kak on stal CHelovekom
desyatogo chasa. On dogadalsya, chto Del'rej otschityvaet vremya do sleduyushchej
sigarety.
Po mere togo, kak Del'rej tyanul vremya, nekotorye ego slushateli takzhe
nachali proyavlyat' priznaki neterpeniya - kto pokashlival, kto sharkal nogami. No
Del'rej vse napiral, vidimo, ne ponimaya, chto kakim by obozhaemym vozhdem
soprotivleniya on ni byl, emu ne mogli vnimat' beskonechno.
- ...i my prilagali vse sily, - vozglashal on, - i perezhivali poteri,
pryacha slezy, kak vsegda, po-moemu, kto vedet vojnu na tajnyh frontah,
dvizhimye nesgibaemoj veroj v to, chto nastanet den', kogda tajnoe stanet
yavnym, i my...
{"Vot gad, snova poglyadyvaet na chasy..."}
- ...smozhem podelit'sya nashim znaniem so vsemi muzhchinami i zhenshchinami,
kotorye smotryat, no ne vidyat.
{"Spasitel' roda chelovecheskogo?} - podumal Pirson. - {Gospodi pomiluj!
Skoree on pohozh na senatora Dzhessi Helmsa, kotoryj chasami neset chush', chtoby
sorvat' zasedanie".}
On vzglyanul na D'yuka i priobodrilsya, vidya, chto tot, vse eshche slushaya,
nachal erzat' na meste i yavno vyhodil iz transa.
Pirson prilozhil ladoni k shchekam - eshche pylayut. Prilozhil pal'cy k sonnoj
arterii i poshchupal pul's - uchashchennyj. |to bylo ne smushchenie ot togo, chto
prishlos' vstavat' i rasklanivat'sya podobno finalistke konkursa "Miss
Amerika"; sejchas-to vse uzhe zabyli o ego sushchestvovanii. Net, zdes' chto-to
drugoe. Nehoroshee.
- ...my krepko derzhalis' etogo, my plyasali, dazhe kogda muzyka byla nam
ne po vkusu... - bubnil Del'rej.
{"|to to, chto ty ispytyval prezhde,} - skazal sebe Pirson. -{Strah
popast' na sborishche ohvachennyh obshchej opasnoj gallyucinaciej".}
- Net, ne to, - probormotal on. D'yuk povernulsya k nemu, udivlenno
podnyav brovi, no Pirson uspokoil ego kivkom golovy. D'yuk opyat' ustavilsya na
oratora.
On, konechno, obidelsya, no ne pohozhe, chto vpal v kakoj-to kul't ubijstv.
Mozhet
byt', lyudi v etom zale - po krajnej mere, nekotorye - i ubivali, mozhet,
eta scena v sarae pod N'yuberiportom {dejstvitel'no} imela mesto, no segodnya
ne oshchushchalos' energii, neobhodimoj dlya takih otchayannyh podvigov, v etoj kuchke
preuspevayushchih meshchan pod portretom Deshiela Hemmeta. On oshchushchal tol'ko sonnuyu
legkost' v golove
- to oslablennoe vnimanie, kotoroe pozvolyalo lyudyam vyderzhivat' nudnye
rechi, ne zasypaya okonchatel'no i ne vstavaya.
- Robbi, blizhe k delu! - sobravshis' s duhom, kriknul kto-to iz zadnih
ryadov, i poslyshalis' nervnye smeshki.
Robbi Del'rej brosil razdrazhennyj vzglyad v tu storonu, otkuda donessya
golos, zatem ulybnulsya i snova vzglyanul na chasy.
- Ladno, - skazal on. - Menya dejstvitel'no zaneslo. Lester, pomogi,
pozhalujsta.
Lester vstal. Vdvoem iz-za kipy oblozhek oni vynesli bol'shoj kozhanyj
sakvoyazh, styanutyj remnyami, i postavili ego sprava ot mol'berta. - Spasibo,
Les, - poblagodaril Robbi. Lester kivnul i vernulsya na mesto.
- CHto v sakvoyazhe? - prosheptal Pirson na uho D'yuku.
D'yuk pokachal golovoj. On vyglyadel udivlennym i slegka ne v sebe... no
ne v takoj stepeni, kak Pirson.
- Da, Mak prav, - skazal Robbi. - YA dejstvitel'no malost' uvleksya, no
dlya menya eto istoricheskoe sobytie. Smotrite.
On vyderzhal pauzu, zatem sorval sinyuyu tryapku s mol'berta. Slushateli
podalis' vpered na svoih skladnyh stul'chikah, gotovye porazit'sya, a zatem
otkinulis' obratno s obshchim razocharovannym vydohom. |to byla cherno-belaya
fotografiya kakogo-to zabroshennogo sklada. Uvelichenie bylo dostatochnym, chtoby
mozhno bylo rassmotret' obryvki bumag, prezervativy, pustye butylki na
zagruzochnyh rampah i prochitat' napisannye krasnoj kraskoj mudrye izrecheniya
na stene. Samoe krupnoe iz nih glasilo: "MYATEZHNYE GORILLY PRAVYAT". Po zalu
proshel shepotok.
- Pyat' nedel' nazad, - s nazhimom nachal Robbi, - my s Lesterom i Kendroj
vysledili dvuh letuchih myshej do etogo zabroshennogo sklada v Klark-Bej.
Temnovolosaya zhenshchina v pensne, sidevshaya ryadom s Lesterom Odeonom,
samodovol'no oglyadelas'... i bud' Pirson proklyat, esli ona ne posmotrela na
chasy.
- Ih vstretili tut - Del'rej pokazal na odnu iz ramp - eshche troe letuchih
myshej-muzhchin i odna zhenshchina. Oni voshli vnutr'. S teh por shest' ili sem'
chelovek nepreryvno nablyudali za etim mestom. My ustanovili...
Pirson zametil, kakoe obizhennoe vyrazhenie prinyalo lico D'yuka. U nego
slovno na lbu bylo napisano: "A POCHEMU MENYA NE VZYALI?"
{"Bostonskie Letuchie myshi,} - podumal Pirson. - {Prekrasnoe nazvanie
dlya bejsbol'noj komandy".} I opyat' vernulos' somnenie: {"Neuzheli eto ya sizhu
zdes' i slushayu vsyu etu chush'? Neuzheli eto pravda?"}
I tut, slovno mgnovennoe somnenie vklyuchilo obostrennuyu pamyat', on opyat'
uslyshal, kak Del'rej soobshchaet sobravshimsya Besstrashnym Ohotnikam za Letuchimi
Myshami, chto k nim prisoedinilsya Brend on Pirson iz samogo dal'nego Medforda.
On povernulsya k D'yuku i zasheptal emu v uho:
- Kogda ty govoril s Dzhanet po telefonu - tam, u Gallahera, - ty skazal
ej, chto privedesh' menya, pravil'no?
D'yuk neterpelivo, vse eshche s ottenkom dosady vzglyanul na nego: ne meshaj,
mol, slushat'.
- Konechno, - skazal on.
- A ty ej govoril, chto ya iz Medforda?
- Net, - otvetil D'yuk. - Otkuda ya znal, gde ty zhivesh'? Daj poslushat',
Brend!
- I on otvernulsya.
- My vysledili bolee tridcati pyati mashin - v osnovnom limuzinov,
kotorye posetili etot zabroshennyj sklad v storone ot civilizacii, -skazal
Del'rej. On vyderzhal pauzu, chtoby vse ponyali, naskol'ko vazhna takaya
informaciya, snova vzglyanul na chasy i prodolzhal: - Mnogie pobyvali tam po
desyat' - dvenadcat' raz. Letuchie myshi, nesomnenno, pozdravlyayut sebya, chto
nashli takoe uedinennoe mesto dlya soveshchanij, ili torzhestvennyh obedov, ili
chto tam u nih, no mne kazhetsya, chto na samom dele oni zagnali sebya v ugol.
Potomu chto... prostite, minutochku, rebyata...
On obernulsya i zagovoril s Lesterom Olsonom. V ih razgovor vklyuchilas'
zhenshchina po imeni Kendra. Ona govorila, motaya golovoj to v odnu, to v druguyu
storonu, slovno smotrela match po ping-pongu. Zriteli udivlenno i ozadachenno
nablyudali za etim soveshchaniem.
Pirson ponimal, chto oni ispytyvali. {"CHto-to bol'shoe",} - obeshchal D'yuk,
i sudya po kolichestvu lyudej, sobravshihsya zdes', vsem ostal'nym obeshchano bylo
to zhe samoe. "CHto-to bol'shoe" okazalos' vsego-navsego bol'shim cherno-belym
snimkom s izobrazheniem zabroshennogo sklada, gde ne bylo nichego, krome gory
musora, vybroshennogo tryap'ya i ispol'zovannyh prezervativov. CHto, chert
voz'mi, ne tak na etoj kartinke?
{"Bolynoe delo okazalos' pshikom,} - podumal Pirson. - I kstati,
Vesnushchatyj,
otkuda ty {znal}, chto ya iz Medforda? |to ya ostavlyu na voprosy posle
lekcii, pover' mne".
|to oshchushchenie - goryashchie shcheki, uchashchennoe serdcebienie, neuderzhimoe
zhelanie kurit' - stalo eshche sil'nee. Kak pristupy zhelaniya, kotorye inogda
byvali u nego v kolledzhe. CHto eto? Esli ne strah, to chto?
{"O, eto, konechno zhe, strah - ne prosto strah edinstvennogo zdorovogo
cheloveka v sumasshedshem dome. Ty znaesh', chto letuchie myshi sushchestvuyut; ty ne
spyatil, i D'yuk, i Mojra, ili Kem Stivene, ili Dzhanet Brajtvud. No vse ravno
chto-to tut ne tak... sovsem ne tak. Navernoe, on sam. Robbi Del'rej, malyar i
Spasitel' roda chelovecheskogo. On znal, gde ya zhivu. Brajtvud pozvonila emu i
skazala, chto D'yuk privedet parnya iz Pervogo kommercheskogo po imeni Brendon
Pirson, i on proveril, kto ya takoj. Zachem on eto sdelal? I kak on eto
sdelal?"}
Vdrug emu vspomnilis' slova D'yuka Rajnemana: {"Oni hitrye, i u nih
polno priyatelej v verhah. Imenno eti verhi ih interesuyut".}
Esli u tebya priyateli v verhah, ty migom mozhesh' vse uznat' o cheloveke,
pravda ved'? Da. Lyudi v verhah imeyut dostup ko vsem komp'yuternym parolyam,
vsem lichnym delam, vsem dannym, sostavlyayushchim zhiznenno vazhnuyu statistiku...
Pirsona peredernulo, budto on probudilsya ot koshmarnogo sna. Pri etom on
nevol'no zacepil nogoj osnovanie okonnogo shesta. Tot nachal padat'. Tem
vremenem shepotok v perednih ryadah smenilsya kivkami po vsemu zalu.
- Les, - poprosil Del'rej, - vy s Kendroj pomogite mne eshche razok.
Pirson uspel podhvatit' okonnyj shest prezhde, chem tot svalilsya by
komu-nibud' na golovu i vyshib mozga, a to i sodral by skal'p ostrym kryuchkom
na konce. On podhvatil shest, nachal bylo prislonyat' ego k stene i vdrug
uvidel rozhu goblina, ustavivshuyusya v okno podvala. CHernye glaza, kak u
oborvannoj kukly, zabytoj pod krovat'yu, smotreli v shiroko raskrytye golubye
glaza Pirsona. Polosy myasa vrashchalis', kak atmosfera vokrug planety iz teh,
chto astronomy nazyvayut gazovymi gigantami. Veny pod gromadnym golym cherepom
pul'sirovali chernymi zmeyami. Oskalennyj rot sverkal treugol'nymi zubami.
- Pomogite s etimi remnyami, - golos Del'reya donosilsya s drugogo konca
Galaktiki. On druzheski uhmyl'nulsya. - CHto-to ne rasstegivayutsya.
Dlya Brend ona Pirsona vremya slovno vernulos' nazad, v segodnyashnee utro:
on snova popytalsya zakrichat', i snova uzhas lishil ego golosa, tak chto on smog
izdat' tol'ko tihij, sdavlennyj ston, kak so sne. Dolgaya bestolkovaya rech'.
Bessmyslennaya fotografiya. Postoyannoe poglyadyvanie na chasy.
{"Ty poetomu tak nervnichaesh'? Stol'ko lyudej v odnom meste?"} -sprosil
on D'yuka, a tot s ulybkoj otvetil: {"Net, Robbi nyuhom chuet letuchih myshej".}
Na etot raz ostanovit' Pirsona bylo nekomu, i ego vtoraya popytka
uvenchalas' polnym uspehom.
- {IZMENA!} - zaoral on, vskochiv na nogi. - {|TO IZMENA, NADO UBIRATXSYA
OTSYUDA!}
Na nego ostolbenelo ustavilis' porazhennye lica... no troe ne udivilis'.
|to byli Del'rej, Olson i temnovolosaya zhenshchina po imeni Kendra. Oni kak raz
rasstegnuli remni i otkryli sakvoyazh. Lica u nih byli vinovatye... no ne
udivlennye. Udivlenie kak raz otsutstvovalo.
- Syad', paren'! - proshipel D'yuk. - Ty sovsem...
Slyshno bylo, kak naverhu raspahnulas' dver'. Sapoga protopali ot vhoda
k spusku v podval.
- CHto proishodit? - sprosila Dzhanet Brajtvud. Ona smotrela pryamo na
D'yuka rasshirennymi ot uzhasa glazami. - O chem on {govorit?}
- {UBIRAJTESX!} - vopil Pirson. - {BYSTRO OTSYUDA! ON VAS PREDAL! MY V
LOVUSHKE!}
Naverhu ryvkom raspahnulas' dver' vozle uzkoj lestnicy, vedushchej v
podval, i ottuda doneslis' samye otvratitel'nye zvuki, kotorye Pirson
kogda-libo slyshal v svoej zhizni - budto svora volkov okruzhila rebenka,
popavshego v samuyu ih seredinu.
- {CHto eto?} - vzvizgnula Dzhanet. - {CHto tam?} - No na ee lice ne bylo
ozadachennogo vyrazheniya, ona uzhe ponyala, {chto} tam. {Kto} tam.
- {Spokojno!} - zakrichal Robbi Del'rej, obrashchayas' ko vsej kompanii,
zastyvshej v zameshatel'stve na skladnyh stul'chikah. - {Oni obeshchali amnistiyu!
Vy menya slyshite? Vy ponimaete, chto ya govoryu? Oni mne poklyalis'...}
V etot moment razbilos' okno s levoj storony ot togo, v kotorom Pirson
uvidel pervuyu letuchuyu mysh', i oskolki stekla posypalis' na slovno
okamenevshih muzhchin i zhenshchin v pervom ryadu. Ruka sushchestva v puleneprobivaemom
zhilete prosunulas' v obrazovavshuyusya dyru i shvatila Mojru Richardson za
volosy. Ona zakrichala i zamolotila po derzhavshej ee ruke... kotoraya byla i ne
ruka vovse, a spletenie kogtej, konchavshihsya dlinnymi, hitinovymi nogtyami.
Ne razmyshlyaya ni sekundy, Pirson shvatil okonnyj shest, rvanulsya vpered i
vonzil ostryj kryuk v pul'siruyushchuyu myshinuyu mordu, vidnevshuyusya v razbitom
okne. Gustaya, vyazkaya massa bryznula na podnyatye vverh ruki Pirsona.
Letuchaya mysh' izdala dikij, protyazhnyj vopl' - Pirsonu on ne pokazalsya krikom
boli, kak on hotel nadeyat'sya, - i svalilas' na spinu, vyrvav shest iz ruk
Pirsona, v morosyashchuyu temen'. Prezhde chem chudovishche polnost'yu ischezlo iz vidu,
Pirson zametil, kak nad borodavchatoj kozhej togo plyvet belyj dymok, i
pochuvstvoval zapah
{(pyli, mochi, zharenogo perca)}
chego-to nepriyatnogo.
Kem Stivene podhvatil Mojru na ruki i okinul Pirsona ispugannym,
nedoverchivym vzglyadom. U vseh muzhchin i zhenshchin vokrug na licah bylo to zhe
rasteryannoe vyrazhenie, oni zastyli, kak stado olenej v svete far
priblizhayushchegosya gruzovika.
{"Oni sovsem ne pohozhi na bojcov soprotivleniya,} - podumal Pirson. -
{Oni kak stado ovec, kotoryh vedut na bojnyu... a kozel -provokator, kotoryj
zavel ih, stoit vperedi so svoimi soobshchnikami".}
Otvratitel'nye zvuki sverhu {priblizhalis',} hotya ne tak bystro, kak mog
by ozhidat' Pirson. Tut on vspomnil, chto lestnica ochen' uzkaya -dvoim ne
razminut'sya
- i proiznes kratkuyu blagodarstvennuyu molitvu, poka prodvigalsya vpered.
On vzyal D'yuka za galstuk i podnyal na nogi.
- Poshli, - skazal on, - eta malina nakrylas'. Tut est' zapasnoj vyhod?
-YA... ne znayu, - D'yuk medlenno i staratel'no ter visok, budto stradal
migren'yu.
- |to Robbi sdelal? {Robbi?} Ne mozhet byt'... razve? - On pristal'no
smotrel na Pirsona - rasteryanno i s sozhaleniem. -Boyus', chto tak, D'yuk. Idem.
On sdelal eshche dva shaga po prohodu, vedya D'yuka na povodu za galstuk, i
ostanovilsya. Del'rej, Olson i Kendra, poryvshis' v sakvoyazhe, teper' dostavali
ottuda nebol'shie avtomaty so smeshno torchavshimi dlinnymi magazinami. Pirson
nikogda ne videl "uzi", razve chto po televideniyu, no reshil, chto eto imenno
oni. "Uzi" ili ih blizkie rodstvenniki, i kakaya raznica, v konce koncov?
Glavnoe, chto oni strelyayut.
- Stojte, - skazal Del'rej, vidimo, obrashchayas' k D'yuku i Pirsonu. On
popytalsya ulybnut'sya, no u nego poluchilas' grimasa smertnika, kotoromu
tol'ko chto soobshchili, chto prigovor ne otmenen. - Stojte na meste.
D'yuk prodolzhal idti. Teper' on byl v prohode, a Pirson okazalsya pozadi.
Ostal'nye vstavali s mest, napirali vsled za nimi, nervno oglyadyvayas' nazad,
v storonu lestnicy. V ih glazah mozhno bylo prochest', chto avtomaty im ne
nravyatsya, no voj i rychanie s toj storony nravyatsya eshche men'she.
- Pochemu, drug? - sprosil D'yuk, obrashchayas' k Del'reyu, i Pirson uvidel,
chto on vot-vot rasplachetsya. D'yuk derzhal ruki vverh, ladonyami naruzhu. -
Pochemu ty nas prodal?
- Stoj, D'yuk, ya tebya preduprezhdayu, - proiznes Les Olson s shotlandskim
akcentom.
- I vse ostal'nye stojte na meste! - dobavila Kendra. Ee golos zvuchal
vovse ne myagko. Ona rezko povodila glazami, starayas' ohvatit' vse pomeshchenie.
- U nas net nikakih shansov, - skazal Del'rej D'yuku. On kak by
izvinyalsya. - Oni nakryli nas, oni mogli vzyat' nas {v lyuboj moment}, no oni
predlozhili mne sdelku. Ty ponimaesh'? YA ne predaval, {nikogda} ne predaval.
{Oni prishli ko mne.} - On govoril naporisto, budto eta detal' v samom dele
byla vazhna dlya nego, no v glazah u nego chitalos' sovsem drugoe. Kak budto
vnutri nego sidel kakoj-to drugoj, luchshij Robbi Del'rej, kotoryj otchayanno
pytalsya otkrestit'sya ot etoj izmeny.
- {TY VRESHX, SVOLOCHX!} - zakrichal D'yuk Rajneman golosom, nadlomivshimsya
ot obidy iz-za predatel'stva i ot vozmushchennogo ponimaniya. On brosilsya na
cheloveka, kotoryj kogda-to spas emu razum, a vozmozhno, i zhizn' v metro... i
tut vse mgnovenno oborvalos'.
Pirson ne mog videt' vsego, chto proizoshlo, no, kazalos', kakim-to
obrazom uvidel. On zametil, chto Robbi Del'rej zakolebalsya, potom otvel
avtomat vbok, vidimo, namerevayas' oglushit' D'yuka prikladom. Uvidel, kak
Lester Olson, tot, kotoryj zastrelil letuchuyu mysh' v sarae pod N'yuberiportom,
{bah-bah-bah,} a teper' strusil i reshil pojti na sdelku s vragom, uper
dlinnyj magazin v pryazhku remnya i nazhal spuskovoj kryuchok. Iz otverstij v
rubashke stvola mgnovenno vyskochili sinie ognennye yazychki, i poslyshalos'
rezkoe {"tah-tah-tah-tah"} - tak, vidimo, zvuchit avtomaticheskoe oruzhie v
real'nom mire. CHto-to nevidimoe rasseklo vozduh pryamo vozle lica Pirsona;
eto pohodilo na odyshku privideniya. I on uvidel, kak D'yuk valitsya nazad, kak
ruchejki krovi stekayut s beloj rubashki, zalivaya kremovyj kostyum. CHelovek,
stoyavshij za spinoj D'yuka, upal na koleni i zakryl glaza rukami; mezhdu ego
pal'cev sochilas' yarkaya krov'.
Kto-to - vozmozhno, Dzhanet Brajtvud - zakryl dver', vedushchuyu s lestnicy v
podval, pered nachalom sobraniya; teper' ona raspahnulas', i vnutr' vorvalis'
dvoe letuchih myshej v policejskoj forme. Ih malen'kie, splyusnutye lica,
iskazhennye zloboj, kazalos', vyplyvali iz ogromnyh, stranno raskachivayushchihsya
golov.
- {Amnistiya!} - krichal Robbi Del'rej. Vesnushki na ego lice teper' rezko
vydelyalis', slovno klejma, na pepel'no-blednoj kozhe. -{Amnistiya! Mne
obeshchali amnistiyu, esli my budem stoyat' na meste i podnimem ruki!}
Neskol'ko chelovek - v osnovnom te, kto tolpilsya u kofevarki, -podnyali
ruki, prodolzhaya v to zhe vremya pyatit'sya ot letuchih myshej v forme. Odna iz nih
rvanulas' vpered so zlobnym rychaniem, shvatila odnogo muzhchinu za rubashku i
prityanula k sebe. Ne uspel Pirson soobrazit', chto proishodit, kak tvar'
vyrvala u etogo cheloveka glaza. Kakoe-to vremya ona rassmatrivala skol'zkuyu
dobychu na svoej neponyatnoj, besformennoj ladoni, a potom otpravila ee sebe v
rot.
Kogda eshche dve letuchie myshi vorvalis' v dver', povodya vo vse storony
sverkayushchimi chernymi glazkami, drugoj policejskij-letuchaya mysh' vyhvatil
pistolet i, ne celyas', trizhdy vystrelil v tolpu.
- {Net!} - uslyshal Pirson krik Del'reya. - {Net, vy zhe obeshchali!}
Dzhanet Brajtvud shvatila kofevarku, podnyala ee nad golovoj i brosila v
odnogo iz prishel'cev. Ta, udarivshis' s gluhim metallicheskim stukom, oblila
ego goryachim kofe. Na sej raz krik tvari, vne vsyakogo somneniya, vyrazhal bol'.
Odin iz policejskih-letuchih myshej rvanulsya k Dzhanet. No ona uklonilas',
pytayas' ubezhat', spotknulas'... i vdrug prosto ischezla v tolpe sredi
vseobshchej paniki.
Teper' rushilis' vse okna, gde-to ryadom poslyshalsya voj siren. Letuchie
myshi vryvalis' s obeih storon i rassredotochivalis' vdol' sten, yavno imeya
cel'yu zagnat' ohvachennyh panikoj Lyudej desyatogo chasa na pyatachok za
mol'bertom, gde oni sbivalis' v kuchu.
Olson brosil avtomat, shvatil Kendru za ruku i brosilsya tuda. No tut v
okno prosunulas' ruka letuchej myshi, shvatila ego za pyshnuyu teatral'nuyu
shevelyuru i potashchila naverh, hryukaya i prichmokivaya. Poyavivshayasya zatem v okne
drugaya ruka nogtem desyatisantimetrovoj dliny lovko vskryla emu gorlo, pustiv
alyj rucheek krovi.
{"Bolyne ne budesh' strelyat' letuchih myshej v sarayah, druzhok",} - s
toskoj podumal Pirson. On osmotrel pomeshchenie. Del'rej, ohvachennyj neizbyvnym
uzhasom, stoyal mezhdu raskrytym sakvoyazhem i upavshim mol'bertom, bescel'no
derzha v rukah avtomat. Kogda Pirson potyanul magazin avtomata iz ego pal'cev,
Del'rej ne soprotivlyalsya.
- Oni obeshchali nam amnistiyu, - skazal on Pirsonu. - Oni {obeshchali.}
- Ty chto, ser'ezno schital, chto mozhno doveryat' vot {etim}? -sprosil
Pirson, izo vsej sily vgonyaya dlinnyj priklad pryamo v lico Del'reyu. CHto-to
hrustnulo - navernoe, nos, - i varvar, prosnuvshijsya v dushe bankovskogo
sluzhashchego, bezdumno otprazdnoval pervuyu pobedu.
On dvinulsya k prohodu, petlyaya mezhdu svalennymi etiketkami - ih uzhe
rastolkala po storonam tolpa, kogda metalas' po zalu, - i ostanovilsya,
uslyshav avtomatnye ocheredi za domom. Ogon'... vopli... kriki radosti.
Pirson ryvkom obernulsya i uvidel, chto Kem Stivene i Mojra Richardson
stoyat v nachale prohoda mezhdu stul'chikami. U nih bylo odinakovoe rasteryannoe
vyrazhenie lic, i oni derzhalis' za ruki. Pirson uspel podumat': {"Vot tak
vyglyadeli Ganzel' i Gretel', kogda, nakonec, vybralis' iz domika-konfetki".}
Potom on nagnulsya, podobral avtomaty Kendry i Olsona i vruchil im.
Eshche dve letuchie myshi voshli cherez zadnyuyu dver'. Oni dvigalis' spokojno,
budto vse sovershalos' po planu... vidimo, tak i est', podumal Pirson.
Dejstvie teper' peremestilos' v zadnyuyu chast' doma -vot gde byla bojnya, ne
zdes', i letuchie myshi ne prosto strigli ovec.
- Poshli, - skazal on Kemu i Mojre. - |ti svolochi nashi.
Letuchie myshi v zadnej chasti podvala slishkom pozdno ponyali, chto
nekotorye beglecy reshili srazhat'sya. Odin iz nih povernulsya, vozmozhno,
sobirayas' bezhat', udarilsya o vnov' voshedshego i poskol'znulsya v luzhe
razlitogo kofe. Pirson otkryl ogon' po tomu, kotoryj ostavalsya na nogah.
Pistolet-pulemet izdal svoe slaben'koe {"tah-tah-tah",} i tvar' povalilas'
navznich', ee merzkaya morda razoshlas' i vypustila oblachko vonyuchego tumana...
pohozhe na to, podumal Pirson, chto oni dejstvitel'no lish' illyuzii.
Kem i Mojra, ponyav, chto im nado delat', otkryli ogon' po ostal'nym
letuchim mysham; shkval {ognya} pridavlival teh k stene, zatem oni padali na pol
i uletuchivalis' iz odezhdy ele zametnym tumanom, zapah kotorogo dlya Pirsona
sejchas byl slashche aromata astr na ploshchadke pered Pervym kommercheskim bankom.
- Poshli, - skazal Pirson. - Esli ujdem sejchas, mozhet, i prorvemsya.
- No... - nachal Kameron. On osmotrelsya, nachinaya, vidimo, prihodit' v
sebya. |to horosho; Pirson ponyal, chto im nado byt' nastorozhe, esli oni hotyat
vybrat'sya otsyuda.
- Ne dumaj ob etom, Kem, - skazala Mojra. Ona tozhe obvela vzglyadom
podval i otmetila, chto, krome nih, tam nikogo ne ostavalos' -ni lyudej, ni
letuchih myshej. - Poshli. Po-moemu, luchshe vsego budet vybrat'sya cherez vhodnuyu
dver'.
- Da, - soglasilsya Pirson, - no tol'ko esli siyu minutu.
On brosil poslednij vzglyad na D'yuka, lezhavshego na polu s zastyvshim na
lice vyrazheniem boli i udivleniya. ZHal', chto net vremeni zakryt' D'yuku glaza,
no eto dejstvitel'no tak.
- Idem, - skazal on, i oni ostorozhno dvinulis' vpered.
K tomu vremeni, kak oni dostigli dveri, vedushchej na terrasu - i ottuda
na Kembridzh-avenyu, avtomatnaya strel'ba v zadnej chasti doma nachala stihat'.
{"Skol'ko pogiblo?"} - razmyshlyal Pirson, i otvet, kotoryj srazu prihodil v
golovu: |"Vse"} - byl uzhasen, no neoproverzhim. Mozhet byt', eshche odnomu-dvoim
udalos' vyskol'znut', no bol'she - tochno nikomu. |to byla prevoshodnaya
zapadnya, akkuratno i lovko rasstavlennaya dlya nih, poka Robbi Del'rej tolok
vodu v stupe, tyanul vremya, poglyadyvaya na chasy... vidimo, ozhidaya kakogo-to
signala, kotoryj Pirson predvoshitil.
{"Probudis' ya chut' ran'she, D'yuk byl by sejchas zhiv",} - gorestno dumal
on. Mozhet, i tak, no esli by da kaby, to vo rtu rosli b griby. Sejchas ne
vremya dlya samoobvinenij.
Odin policejskij-letuchaya mysh' ostalsya na chasah na terrase, no on
smotrel v storonu ulicy, vozmozhno,
ozhidaya
nezhelatel'nogo vmeshatel'stva. Pirson naklonilsya k nemu cherez otkrytuyu
dver' i sprosil:
"|j ty, gryaznaya tolstomyasaya zadnica, zakurit' ne najdetsya?"
Letuchaya mysh' obernulas'. Pirson snes ej golovu s plech.
4
CHut' pozzhe chasa nochi tri cheloveka - dvoe muzhchin i zhenshchina v rvanyh
kolgotkah i gryaznoj krasnoj yubke - bezhali ryadom s tovarnym sostavom,
uhodivshim s odnoj iz gorok na YUzhnoj stancii. Muzhchina pomolozhe legko
zaprygnul v otkrytuyu dyru pustogo tovarnogo vagona, razvernulsya i protyanul
ruku zhenshchine.
Ona spotknulas' i zakrichala - u nee slomalsya kabluk. Pirson podhvatil
ee za taliyu (on ulovil ele razlichimyj aromat dezodoranta "Dzhordzhe" na fone
bolee pozdnih zapahov pota i straha), probezhal nemnogo ryadom s nej i
kriknul, chtoby ona prygala. Kogda ona ottolknulas', on podhvatil ee za bedra
i brosil pryamo v protyanutye ruki Kamerona Stivensa. Ona uhvatilas' za nih, i
Pirson napoddal ej eshche, i ona vletela v vagon.
Zanyatyj podsazhivaniem, Pirson otstal i tol'ko teper' uvidel, kak
priblizhaetsya betonnyj zabor, otmechavshij granicu gruzovogo dvora. Tovarnyak
proskal'zyval cherez proem v stene, no dlya nego i Pirsona srazu v etom proeme
mesta ne bylo: esli on ne zaskochit v vagon kak mozhno skoree, to ostanetsya na
stancii.
Kem vyglyanul v otkrytuyu dver' vagona, uvidel priblizhayushchijsya zabor i
snova protyanul ruki.
- {Prygajte!} - kriknul on. - {Vy zhe mozhete!}
Pirson ne mog - vo vsyakom sluchae, v prezhnej zhizni, kogda vykurival dve
pachki v den'. Teper', odnako, u nego bylo chut' pobol'she sily i v nogah, i v
legkih. On bezhal po opasno usypannomu musorom sloyu shlaka vdol' putej,
vystaviv ruki vpered, rastopyriv pal'cy, chtoby nashchupat' ruki, gotovye
podhvatit' ego prezhde, chem pokazhetsya zabor. Uzhe mozhno bylo razlichit' zhestkie
perepleteniya kolyuchej provoloki, torchavshie iz betona.
V etot moment u nego v mozgu slovno shiroko raskrylis' glaza, i on
uvidel zhenu, sidyashchuyu v kresle v gostinoj, s krasnymi glazami i opuhshim ot
rydanij licom. Uvidel ee, ob®yasnyayushchuyu dvoim policejskim, chto on propal. Dazhe
uvidel stopku knizhek-raskrasok Dzhenni na malen'kom stolike ryadom s kreslom.
Dejstvitel'no li tak proishodit? Da, polagal on, mozhet, s neznachitel'nymi
rashozhdeniyami v detalyah. A Lizabet, kotoraya v svoej zhizni ne vykurila ni
odnoj sigarety, ne razlichaet chernyh businok i ostryh klykov u molodyh
policejskih, sidyashchih naprotiv nee na kushetke, ne vidit ni lipkih borodavok,
ni chernyh, pul'siruyushchih linij na ih golyh cherepah.
I ne uvidit. I ne razlichit.
{"Bozhe, blagoslovi ee slepotu,} - podumal Pirson. - {Da prebudet ona
voveki".}
On spotknulsya ryadom s temnym strashilishchem - tovarnym sostavom,
napravlyayushchimsya na zapad - v storonu oranzhevogo snopa iskr, kotoryj vyseklo
medlenno vrashchayushcheesya stal'noe koleso.
- {Begite!} - zakrichala Mojra i vysunulas' v dver' vagona, protyanuv
ruki. - {Pozhalujsta, Brendon, eshche chut'-chut'!}
- {Potoropis', durachok!} - zaoral Kem. - {CHto, ne vidish' etot chertov
zabor?}
{"Ne mogu,} - dumal Pirson. - {Ne mogu potoropit'sya, ne mogu poberech'sya
zabora, nichego ne mogu. Hochu tol'ko spat'. Lech' i usnut'".}
Potom on podumal o D'yuke, i eto pribavilo emu nemnogo skorosti v bege.
D'yuk byl eshche molod i ne ponimal, chto inogda lyudi teryayut muzhestvo i predayut,
inogda dazhe te, iz kogo ty sotvoryaesh' sebe kumirov, sposobny na eto, no emu
hvatilo zrelosti, chtoby shvatit' Brenda Pirsona za ruku i tem samym spasti
emu zhizn'. D'yuk ne zahotel by, chtoby on ostalsya na etoj durackoj stancii.
On smog sovershit' poslednij ryvok navstrechu ih protyanutym rukam, kraem
glaza zametil, kak zabor {proskal'zyvaet} mimo nego, i szhal pal'cy Kema. On
prygnul, pochuvstvoval, kak ruka Mojry krepko hvataet ego pod myshkoj, i
zapolz vnutr', vtyanuv pravuyu nogu v vagon za dolyu sekundy do togo, kak zabor
otorval by ee s tuflej i so vsem prochim.
- Vse na bortu, detskoe priklyuchenie nachinaetsya, - prohripel on, -s
illyustraciyami N.S. Uajeta!
- CHto? - peresprosila Mojra. - CHto vy skazali?
On obernulsya, vzglyanul na nih skvoz' sputavshiesya volosy, opersya na
lokti i zapyhtel:
- Nichego. U kogo est' sigareta? Pomirayu.
Oni ostolbenelo poglyadeli na nego, pereglyanulis', i oba, kak po
komande, razrazilis' dikim hohotom. Pirson dogadalsya: eto znachit, chto oni
lyubyat drug druga.
Poka oni katalis' po polu vagona, hvatayas' drug za druga i zalivayas'
smehom, Pirson prisel i nachal medlenno ryt'sya vo vnutrennih karmanah svoego
gryaznogo, izorvannogo pidzhaka.
- Aga, - proiznes on, kogda vo vtorom karmane ruka nashchupala znakomuyu
formu. On izvlek myatuyu pachku i potryas eyu: - Za pobedu!
Tovarnyj vagon mchalsya po Massachusetsu na zapad; v otkrytoj dveri tusklo
svetilis' tri krasnyh ogon'ka. Nedelyu spustya oni okazalis' v Omahe. Okolo
desyati utra oni uzhe slonyalis' po central'nym ulicam i prismatrivalis' k
lyudyam, vyhodivshim vo vremya kofejnyh pereryvov iz pomeshchenij dazhe pod
prolivnoj dozhd'. Oni otyskivali Lyudej desyatogo chasa, ohotilis' za chlenami
Propavshego kolena, togo, chto poshlo za verblyudom, narisovannym na pachke.
K noyabryu ih bylo uzhe dvadcat', i oni provodili sobraniya v podsobke
zabroshennogo moskatel'nogo magazina v La-Viste.
V nachale sleduyushchego goda oni sovershili pervyj nalet za reku, v
Kaunsil-Blafs, i perebili tridcat' ves'ma udivlennyh letuchih myshej-bankirov
i vorotil Srednego Zapada. Nemnogo, no Brend Pirson ponyal, chto ubivat'
letuchih myshej - pochti to zhe, chto sokrashchat' kolichestvo sigaret: s chego-to
sleduet nachinat'.
Last-modified: Fri, 06 Sep 2002 10:16:55 GMT