tnom prostranstve, kazavshemsya
chast'yu inogo mira.
YA hotela govorit', kriknut' vo ves' golos, no ne bylo takih slov, chtoby
vyrazit' moi chuvstva. Vzglyanuv na Ritimi i |tevu, ya uvidela v ih glazah
glubokoe ponimanie togo, chto so mnoj tvoritsya. YA raspahnula ruki, slovno
zhelaya obnyat' etu volshebnuyu granicu mezhdu lesom i nebom. YA chuvstvovala, chto
nahozhus' na krayu prostranstva i vremeni. YA slyshala, kak trepeshchet svet, kak
shepchutsya derev'ya, veter donosil do menya dalekie golosa ptic.
Vnezapno ya ponyala, chto vovse ne iz-za otsutstviya interesa, a vpolne
soznatel'no Itikoteri nikogda ne rassprashivali menya o proshlom. V ih glazah ya
ne imela lichnogo proshlogo. Tol'ko tak oni mogli vosprinimat' menya ne kak
nekuyu dikovinku. Sobytiya i svyazi iz proshlogo nachali stirat'sya u menya v
pamyati. Ne to chtoby ya stala ih zabyvat', -- ya prosto perestala o nih dumat',
ibo v lesu oni teryali vsyakoe znachenie. Podobno Itikoteri, ya nauchilas' zhit'
nastoyashchim. Vremya bylo vne menya. Ono stalo chem-to, prigodnym tol'ko na
korotkij moment. Popol'zuesh'sya im, i ono snova pogruzhalos' v sebya i
stanovilos' neoshchutimoj chasticej moej vnutrennej sushchnosti.
-- Ty tak dolgo molchish', -- skazala sidyashchaya na zemle Ritimi. Podtyanuv
koleni, ona obhvatila ih rukami, uperlas' podborodkom i pristal'no
posmotrela na menya.
-- YA dumala o tom, kak ya zdes' schastliva, -- skazala ya.
Ulybnuvshis', Ritimi nemnogo pokachalas' vpered i nazad. -- Odnazhdy
kogda-nibud' ya pojdu sobirat' drova, a tebya so mnoj ryadom ne budet. No ya ne
stanu pechalit'sya, potomu chto segodnya, pered tem kak vojti v shabono, my
raskrasim nashi tela onoto i budem radovat'sya, glyadya, kak letyat popugai
vdogonku za uhodyashchim solncem.
* CHASTX CHETVERTAYA *
Glava 14
Kak ya uzhe govorila, zhenshchiny ne imeyut otnosheniya k ritualu prinyatiya
epeny. Obychno oni dazhe ne gotovyat ee i im ne razreshaetsya prinimat'
gallyucinogennuyu smes'.
ZHenshchinam neprilichno dazhe prikasat'sya k trostnikovoj trubke, cherez
kotoruyu vduvaetsya smes', esli tol'ko muzhchina ne poprosit prinesti ee.
Poetomu ya ochen' udivilas', kogda odnazhdy utrom uvidela Ritimi,
sklonivshuyusya nad ochagom i vnimatel'no izuchayushchuyu temno-krasnye semena epeny,
sohnushchie nad uglyami. Ne podozrevaya o moem prisutstvii, ona prodolzhala teret'
ladonyami suhie semena nad bol'shim listom, na kotorom byla kuchka pepla iz
kory. S toj zhe tshchatel'nost'yu, chto i |teva, ona periodicheski plevala na pepel
i semena i smeshivala vse v myagkuyu testoobraznuyu massu.
Slozhiv ryhluyu smes' v razogretuyu glinyanuyu posudinu, Ritimi posmotrela
na menya. Ona po-detski smeyalas' nad moim ozadachennym vyrazheniem lica.
-- Da-a, epena budet sil'noj, -- skazala ona i snova skoncentrirovalas'
na prigotovlenii gallyucinogennoj smesi, kotoraya lopalas' s chihayushchimi zvukami
na kuske terrakoty. Gladkim kamnem ona rastirala bystro vysyhayushchuyu massu,
poka ta ne prevratilas' v ochen' melkuyu pudru, v sostav kotoroj vhodil sloj
gryazi s poverhnosti posudiny.
-- YA ne dumala, chto zhenshchiny znayut, kak gotovit' epenu.
-- ZHenshchiny mogut delat' vse, -- skazala Ritimi, ssypaya buruyu pudru v
nebol'shoj bambukovyj kontejner.
Naprasno ponadeyavshis', chto ona sama udovletvorit moe lyubopytstvo, ya
nakonec sprosila: -- A pochemu ty delaesh' smes'? -- |teva znaet, chto ya horosho
gotovlyu epenu, -- gordo skazala ona. -- On lyubit, chtoby k ego vozvrashcheniyu s
ohoty bylo gotovo nemnogo smesi.
Uzhe neskol'ko dnej my ne eli nichego, krome ryby.
Buduchi v nepodhodyashchem dlya ohoty nastroenii, |teva vmeste s gruppoj
muzhchin pregradil malen'kij ruchej, v kotoryj oni brosili srezannye vetvi lozy
ayori-toto. Voda stala beloj, kak moloko. Edinstvennoe, chto ostalos' sdelat'
zhenshchinam, -- eto napolnit' korziny podnyavshejsya na poverhnost' zadyhayushchejsya
ryboj. No Itikoteri ne osobenno lyubili rybu, i skoro zhenshchiny i deti nachali
zhalovat'sya na nedostatok myasa. S teh por kak |teva i ego tovarishchi ushli v
les, proshlo dva dnya.
-- Otkuda ty znaesh', chto segodnya |teva vozvrashchaetsya? -- sprosila ya, i
prezhde chem Ritimi uspela otvetit', pospeshno dobavila: -- YA znayu, ty eto
chuvstvuesh' nogami.
Ulybayas', Ritimi vzyala dlinnuyu uzkuyu trubku i neskol'ko raz bystro
podula v nee.
-- YA ee chishchu, -- proiznesla ona s ozornym bleskom v glazah.
-- Ty kogda-nibud' probovala epenu? Ritimi naklonilas' i prosheptala mne
na uho: -- Da, no mne ne ponravilos'. U menya bolela golova.
Ona ukradkoj posmotrela vokrug.
-- A ty hochesh' poprobovat'? -- YA ne hochu, chtoby u menya bolela golova.
-- Vozmozhno, u tebya vse budet po-drugomu, -- skazala ona.
Podnimayas', ona nebrezhno sunula bambukovyj kontejner i trehfutovuyu
trubku sebe v korzinu.
-- Pojdem k reke. YA hochu proverit', horosha li epena.
My otoshli vdol' berega na nebol'shoe rasstoyanie ot togo mesta, gde
Itikoteri obychno moyutsya i berut vodu. YA sela na zemlyu naprotiv Ritimi,
kotoraya nachala ochen' tshchatel'no zasypat' nebol'shuyu porciyu epeny v odin konec
trubki. Ona akkuratno postukivala po trubke ukazatel'nym pal'cem, poka pudra
ravnomerno ne rasprostranilas' po vsej dline. YA chuvstvovala, chto pokryvayus'
kaplyami holodnogo pota. Vsego odin raz v zhizni pri udalenii treh zubov
mudrosti ya prinimala narkotiki. I togda zhe reshila, chto gorazdo umnee bylo by
vyderzhat' bol' vmesto togo chtoby potom dolgo gallyucinirovat'.
-- Podnimi nemnogo golovu, -- poprosila Ritimi, pomeshchaya trubku peredo
mnoj. -- Vidish' na konce malen'kij oreshek rasha? Prizhmi ego k nozdre.
YA kivnula. Pal'movoe semechko bylo prochno prikleeno smoloj k koncu
trubki. Ubedivshis', chto malen'kaya dyrochka, prosverlennaya v nem, nahoditsya u
menya v nosu, ya provela rukoj po gladkoj trubke i tut zhe otchetlivo uslyshala,
kak po nej pronessya szhatyj vozduh. YA pozvolila emu proniknut' v nozdryu, i
srazu zhe oshchutila ostruyu bol', kotoraya obozhgla moj mozg.
-- Uzhasnoe oshchushchenie, -- prostonala ya, ohvatyvaya golovu rukami.
-- A teper' v druguyu, -- progovorila Ritimi i, ulybayas', napravila
trubku v levuyu nozdryu.
Mne pokazalos', chto iz nosa techet krov', no Ritimi uverila, chto eto
tol'ko sliz' i slyuna, beskontrol'no l'yushchiesya iz nosa i rta. YA popytalas'
vyteret'sya, no nevozmozhno bylo podnyat' otyazhelevshuyu ruku.
-- Pochemu ty tak suetish'sya iz-za soplej vmesto togo chtoby naslazhdat'sya?
-- sprosila Ritimi, smeyas' nad moimi neuklyuzhimi usiliyami. -- Pozzhe ya vymoyu
tebya v reke.
-- Tut nechem naslazhdat'sya, -- progovorila ya.
Pot struilsya po vsemu telu. YA chuvstvovala sebya otvratitel'no, vse telo
bylo nalito svincom. YA vezde videla tochki krasnogo i zheltogo sveta.
Interesno, chto zhe tak smeshilo Ritimi. Ee smeh mnogokratno povtoryalsya u menya
v ushah, kak budto on rozhdalsya v moej golove.
-- Davaj ya nemnogo vdunu tebe v nos, -- predlozhila ya.
-- O net. Mne nuzhno sledit' za toboj, -- skazala ona. -- U kogo-to
odnogo dolzhna bolet' golova.
-- |ta epena. dolzhna dat' bol'she chem prosto golovnuyu bol'. Vduj mne eshche
nemnogo, -- poprosila ya. -- YA hochu uvidet' hekur.
-- Hekury ne prihodyat k zhenshchinam, -- mezhdu pristupami smeha progovorila
Ritimi. Ona podnesla trubku k moemu nosu. -- No esli ty ochen' poprosish',
mozhet byt', oni pridut k tebe.
YA oshchutila kazhduyu chasticu smesi, popavshuyu v moj nos i vzorvavshuyusya
gde-to v temeni. Voshititel'naya vyalost' rasprostranilas' po vsemu telu. YA
posmotrela na reku, ozhidaya, chto misticheskie sushchestva vot-vot poyavyatsya iz
glubin. Melkaya ryab' na vode nachala vyrastat' v volny, nakatyvayushchiesya s takoj
siloj, chto ya pospeshila vstat' na chetveren'ki. YA byla ubezhdena, chto voda
hochet pojmat' menya. YA posmotrela v lico Ritimi i udivilas' ee ispugu.
-- CHto sluchilos'? -- sprosila ya.
Moj golos zamer, kogda ya prosledila za ee vzglyadom.
Pered nami stoyali |teva i Iramamove. S bol'shim trudom ya vstala i
prikosnulas' k nim, chtoby ubedit'sya, chto eto ne gallyucinaciya.
Razvyazav bol'shie uzly i snyav ih so spiny, oni otdali vse drugim
ohotnikam, stoyavshim pozadi nih.
-- Otnesite myaso v shabono, -- proiznes Iramamove hriplym golosom.
Mysl' o tom, chto |teva i Iramamove budut est' tak malo myasa, povergla
menya v takuyu pechal', chto ya rasplakalas'. Ohotnik vsegda otdaval bol'shuyu
chast' ubitoj im dichi. On skoree budet golodat', chem soglasitsya s tem, chto
ego popytayutsya obvinit' v skuposti.
-- YA otdam tebe svoyu porciyu, -- skazala ya |teve. -- Mne bol'she nravitsya
ryba.
-- Zachem ty probovala epenu? -- golos |tevy byl surov, no glaza veselo
iskrilis'.
-- Nam nuzhno bylo proverit', pravil'no li Ritimi smeshala pudru, --
probormotala ya. -- Ona nedostatochno sil'naya. Sovsem ne vidno hekur.
-- Net, ona sil'naya, -- vozrazil |teva.
Polozhiv ruki mne na plechi, on zastavil menya sest' na zemlyu pered soboj.
-- |pena, sdelannaya iz semyan, sil'nee, chem iz kory. -- On podnyal trubku
so smes'yu. -- V dyhanii Ritimi nedostatochno sily.
D'yavol'skaya usmeshka iskazila ego lico, kogda on podnes trubku k moemu
nosu i podul.
YA snova pochuvstvovala golovokruzhenie, a v moej golove volnami
raznosilsya gromkij smeh Iramamove i |tevy. YA medlenno podnyalas'. Kazalos', ya
ne kasalas' nogami zemli.
-- Tancuj, Belaya Devushka, -- podbadrival menya Iramamove. -- Posmotrim,
smozhesh' li ty privlech' hekur svoimi pesnyami.
Ocharovannaya ego slovami, ya vytyanula ruki i nachala tancevat' malen'kimi
otryvistymi shagami, tochno tak zhe, kak tancevali muzhchiny v transe ot epeny.
V moej golove pronosilis' melodiya i slova pesni odnoj iz hekur
Iramamove.
Posle dolgih dnej Prizyvaniya duha kolibri, On nakonec prishel ko mne.
Osleplennyj, ya nablyudal ego tanec.
Oslabevshij, upal ya na zemlyu I ne chuvstvoval, Kak on voshel v moe gorlo I
otnyal moj yazyk.
YA ne videl, kak v reku Utekla moya krov' I voda stala krasnoj.
On ukryl moi rany prekrasnymi per'yami.
Tak ya uznal pesni duha, S teh por ya poyu ih.
|teva podvel menya k beregu reki i plesnul vody mne v lico i na grud'.
-- Ne povtoryaj ego pesnyu, -- predupredil on menya. -- Iramamove budet
zlit'sya i prichinit tebe vred svoimi volshebnymi rasteniyami.
YA hotela sdelat' tak, kak on skazal, no chto-to zastavilo menya povtorit'
pesnyu hekury Iramamove.
-- Ne povtoryaj ego pesnyu, -- umolyal |teva. -- Iramamove sdelaet tebya
gluhoj. On zastavit tebya plakat' krov'yu.
|teva povernulsya k Iramamove: -- Ne zakoldovyvaj Beluyu Devushku.
--A ya i ne sobirayus', -- uveril ego Iramamove. -- YA ne zlyus' na nee. YA
znayu, ona ne takaya, kak my, ona ne vse ponimaet.
Vzyav moe lico v ruki, on zastavil menya zaglyanut' v ego glaza.
-- YA vizhu, kak hekury tancuyut u nee v zrachkah.
Na solnechnom svete glaza Iramamove byli ne temnymi kak obychno, a
svetlymi, cveta meda.
-- YA tozhe vizhu hekury u tebya v glazah, -- skazala ya emu, rassmatrivaya
zheltye pyatna na raduzhke ego glaz.
YA popytalas' skazat' emu, chto nakonec ponyala, pochemu ego imya Glaz
YAguara, no svalilas' k ego nogam. YA smutno pomnila, chto menya nesli ch'i-to
ruki. Dobravshis' do gamaka, ya srazu zhe provalilas' v glubokij son i
prosnulas' tol'ko na sleduyushchij den'.
V hizhine |tevy sobralis' Arasuve, Iramamove i staryj Kamosive. YA
bespokojno rassmatrivala ih. Oni byli razukrasheny onoto; mochki ih ushej byli
ukrasheny korotkimi trostnikovymi palochkami, raskrashennymi pod pero. Kogda
Ritimi sela ryadom so mnoj v gamake, ya reshila, chto ona prishla zashchishchat' menya
ot ih gneva. Ne dav nikomu iz muzhchin vozmozhnosti chto-libo skazat', ya nachala
nesti ahineyu, izvinyayas' za to, chto poprobovala epenu. CHem bystree ya
govorila, tem bezopasnee sebya chuvstvovala. Rovnyj potok slov, reshila ya, byl
nadezhnym sposobom razognat' ih gnev.
Arasuve nakonec prerval moyu bessvyaznuyu boltovnyu: -- Ty govorish' slishkom
bystro. YA ne mogu nichego ponyat'.
Menya smutil ego druzheskij ton. Kazalos', on ne byl rezul'tatom moej
rechi. YA vzglyanula na drugih. Ih lica ne vyrazhali nichego, krome iskrennej
lyuboznatel'nosti. YA naklonilas' k Ritimi i shepotom sprosila: -- Esli oni ne
zlyatsya, to pochemu oni prishli v hizhinu? -- Ne znayu, -- tiho otvetila ona.
-- Belaya Devushka, ty kogda-nibud' ran'she videla hekuru? -- sprosil
Arasuve.
-- YA nikogda v zhizni ne videla hekur, -- bystro uverila ego ya. -- Dazhe
vchera.
-- Iramamove videl hekur v tvoih glazah, -- nastaival Arasuve. -- Vchera
vecherom on prinimal epenu. Ego sobstvennaya hekura skazala emu, chto nauchila
tebya svoej pesne.
-- YA znayu pesnyu Iramamove, potomu chto ochen' chasto slyshala ee, -- ne
unimalas' ya. -- Kak mogla ego hekura nauchit' menya? Duhi ne prihodyat k
zhenshchinam.
-- Ty ne pohozha na zhenshchin Itikoteri, -- skazal staryj Kamosive, glyadya
na menya tak, kak budto vpervye videl. -- Hekury mogut legko oshibit'sya. -- On
vyter sok tabaka, stekayushchij v ugolkah rta. -- Byli sluchai, kogda hekury
prihodili k zhenshchinam.
-- Pover' mne, -- skazala ya Iramamove, -- ya znayu tvoyu pesnyu, potomu chto
slyshala mnogo raz, kak ty ee pel.
-- No ya poyu ochen' tiho, -- dokazyval Iramamove. -- Esli ty
dejstvitel'no znaesh' moyu pesnyu, pochemu by tebe ne spet' ee pryamo sejchas?
Nadeyas', chto na etom incident budet ischerpan, ya nachala napevat' melodiyu. K
polnomu razocharovaniyu ya sovershenno ne mogla vspomnit' slov.
-- Nu vot vidish'! -- radostno voskliknul Iramamove. -- Moya hekura
nauchila tebya etoj pesne. Imenno poetomu ya ne razozlilsya na tebya vchera,
poetomu ya ne povredil tebe ushi i glaza, poetomu ya ne udaril tebya goryashchej
palkoj.
-- A sledovalo by, -- skazala ya, vydavlivaya ulybku.
Vnutri u menya vse drozhalo. Harakter Iramamove byl vsem horosho izvesten.
U nego byla mstitel'naya natura i ochen' zhestokie nakazaniya.
Staryj Kamosive splyunul sharik tabaka na zemlyu, a potom dostal banan,
visevshij pryamo nad nim. Ochistiv, on zapihnul v rot ves' plod celikom.
-- Mnogo let tomu nazad byla zhenshchina -- shapori, -- bormotal on, zhuya. --
Ee zvali Imavaami. U nee byla belaya kozha, kak u tebya. Ona byla vysokoj i
ochen' sil'noj, a kogda ona prinimala epenu, to pela dlya hekur. Ona znala,
kak pri pomoshchi massazha snyat' bol' i kak vysosat' yad.
Nikto ne mog prevzojti ee v ohote za poteryavshimisya dushami detej i v
protivodejstvii proklyatiyam chernyh shamanov.
-- Skazhi nam. Belaya Devushka, -- poprosil Arasuve, -- znala li ty shapori
prezhde, chem prishla syuda? Uchil li tebya kto-nibud' iz nih? -- YA znala shamanov,
-- skazala ya. -- No oni nikogda nichemu menya ne uchili.
Ochen' podrobno ya opisala rabotu, kotoroj zanimalas' pered priezdom v
missiyu. YA govorila o don'e Mersedes i o tom, kak ona razreshila mne nablyudat'
i zapisyvat' na magnitofon vzaimodejstvie mezhdu soboj i pacientami.
-- Odnazhdy don'ya Mersedes pozvolila mne prinyat' uchastie v spiriticheskom
seanse, -- skazala ya. -- Ona verila, chto ya mogu stat' mediumom. Spirity so
vsej okrugi sobralis' v ee dome. My vse sideli v Krugu i zaklinaniyami
prizyvali duhov. My peli zaklinaniya ochen' dolgo.
-- Ty prinimala epenu? -- sprosil Iramamove.
-- Net. My kurili bol'shie tolstye sigary, -- otvetila ya, ulybayas' svoim
vospominaniyam.
V komnate don'i Mersedes bylo desyat' chelovek. My vse nepodvizhno sideli
na stul'yah, pokrytyh kozlinoj kozhej. S vsepogloshchayushchej koncentraciej my
pyhteli nashimi sigarami, napolnyaya komnatu dymom, takim gustym, chto edva
mozhno bylo videt' drug druga. YA byla slishkom ozabochena koncentraciej dyma i
ego vozdejstviem na organizm, chtoby prijti v trans.
-- Odin iz spiritov poprosil menya vyjti, ob®yasniv, chto duhi ne pridut,
poka ya ostayus' v komnate.
-- I hekury prishli, kogda ty vyshla? -- sprosil Iramamove.
-- Da, -- otvetila ya. -- Don'ya Mersedes rasskazala mne na sleduyushchij
den', kak duhi voshli v golovu kazhdogo spirita.
-- Stranno, -- probormotal Iramamove. -- No ty dolzhna byla mnogomu
nauchit'sya, zhivya v ee dome.
-- YA vyuchila ee molitvy i zaklinaniya, a takzhe nauchilas' obrashchat'sya s
razlichnymi tipami trav i koren'ev, kotorye primenyayutsya pri lechenii, --
skazala ya. -- No menya nikogda ne uchili tomu, kak obshchat'sya s duhami, ili
tomu, kak lechit' lyudej. -- YA posmotrela na kazhdogo iz muzhchin. |teva byl
edinstvennym, kto ulybalsya. -- Kak govorila don'ya Mersedes, edinstvennyj
sposob stat' celitelem -- zanimat'sya etim.
-- I ty probovala iscelyat'? -- sprosil staryj Kamosive.
-- Net. Don'ya Mersedes posovetovala mne otpravit'sya v dzhungli.
CHetvero muzhchin posmotreli drug na druga, potom medlenno povernulis' ko
mne i v odin golos sprosili: -- Ty prishla syuda, chtoby izuchat' shamanov? --
Net zhe! -- vspylila ya, a potom, smyagchivshis', dobavila. -- YA prishla, chtoby
prinesti pepel Anheliki.
Ochen' ostorozhno vybiraya slova, ya rasskazala im o svoej professii --
antropologa. Moe osnovnoe zanyatie -- izuchat' lyudej, v tom chisle i shamanov,
ne potomu, chto mne hochetsya stat' odnim iz nih, no potomu, chto mne interesno
izuchat' cherty shodstva i razlichiya v razlichnyh shamanskih tradiciyah.
-- Byvala li ty kogda-nibud' s drugim shapori, krome don'i Mersedes? --
sprosil staryj Kamosive.
YA rasskazala muzhchinam o Huane Karidade, starike, kotorogo ya vstretila
mnogo let tomu nazad. YA podnyalas' i dostala svoj ryukzak, kotoryj hranila v
korzine, podveshennoj k odnomu iz perekrytij. Iz zakryvayushchegosya na molniyu
karmana, kotoryj iz-za svoego strannogo zamka izbezhal interesa zhenshchin i
detej, ya vytashchila malen'kij kozhanyj meshochek i vytryahnula ego soderzhimoe v
ruki Arasuve. Ochen' podozritel'no on smotrel na kamen', zhemchuzhinu i almaz,
podarennyj mne misterom Bartom.
-- |tot kamen', -- skazala ya, vzyav ego iz ruki Arasuve, -- dal mne Huan
Karidad. On zastavil ego vyprygnut' iz vody pryamo u menya pered glazami.
YA pogladila gladkij temno-zolotistyj kamen'. On kak raz pomeshchalsya v moyu
ladon' i imel oval'nuyu formu, ploskij s odnoj storony i vypuklyj s drugoj.
-- Ty obshchalas' s etim shapori tochno tak zhe, kak s don'ej Mersedes? --
sprosil Arasuve.
-- Net. YA ne ostavalas' s nim nadolgo. YA boyalas' ego.
-- Boyalas'? YA dumal, chto ty nikogda ne boish'sya, -- voskliknul staryj
Kamosive.
-- Huan Karidad strashnyj chelovek, -- skazala ya. -- On zastavlyal menya
videt' strannye sny, v kotoryh sam vsegda poyavlyalsya. Po utram on daval
podrobnoe opisanie togo, chto mne snilos'.
Muzhchiny kivali drug drugu so znaniem dela.
-- Kakoj mogushchestvennyj shapori, -- proiznes Kamosive. -- O chem zhe byli
eti sny? YA rasskazala im, chto bol'she vsego menya ispugal son, kotoryj
predstavlyal soboj tochnoe povtorenie sobytiya, kotoroe sluchilos' so mnoj,
kogda mne bylo pyat' let. Odnazhdy, kogda my s sem'ej vozvrashchalis' s
poberezh'ya, vmesto togo chtoby ehat' pryamo domoj, otec reshil sdelat' krug
cherez les i poiskat' orhidei. My ostanovilis' vozle neglubokoj reki. Brat'ya
s otcom uglubilis' v kusty. Mama, boyas' zmej i moskitov, ostalas' v mashine.
Sestra zhe predlozhila mne projtis' vbrod vdol' otmeli. Ona byla na desyat' let
starshe menya, vysokaya i hudaya, s korotkimi v'yushchimisya volosami, dobela
vygorevshimi na solnce. U nee byli barhatnye temno-karie glaza, a ne golubye
ili zelenye, kak u bol'shinstva blondinok. Prisev posredi potoka, ona
predlozhila mne posmotret' na vodu u nee mezhdu nogami. K moemu ogromnomu
udivleniyu, voda okrasilas' krov'yu.
-- Tebe bol'no? -- voskliknula ya.
Ne skazav ni slova, ona vstala i predlozhila mne sledovat' za nej.
Oshelomlennaya, ya tak i prodolzhala stoyat' v vode, nablyudaya za sestroj,
karabkayushchejsya na protivopolozhnyj bereg.
Vo sne, vsyakij raz perezhivaya tot zhe strah, ya postoyanno govorila sebe,
chto nechego boyat'sya, ved' ya uzhe vzroslaya.
YA byla na grani togo, chtoby posledovat' za sestroj k zamanchivomu
beregu, no vsegda slyshala golos Huana Karidada, pobuzhdavshij menya ostat'sya v
vode.
-- Ona zovet tebya s zemli mertvyh, -- govoril on. -- Razve ty ne
pomnish', chto ona umerla? Beschislennoe kolichestvo raz ya sprashivala, no Huan
Karidad reshitel'no otkazyvalsya obsuzhdat' to, kak emu udavalos' poyavlyat'sya v
moih snah, ili otkuda on znal, chto moya sestra pogibla v aviakatastrofe. YA
nikogda ne govorila s nim o moej sem'e. On nichego ne znal obo mne, krome
togo, chto ya priehala iz Los-Anzhelesa izuchat' celitel'skie praktiki.
Huan Karidad ne zlilsya, kogda ya vsluh predpolagala, chto, vozmozhno, on
blizok s kem-to, kto horosho znaet menya.
On uveril menya, chto moi slova ne imeyut smysla tak zhe, kak i to, v chem ya
ego obvinyayu. Vse ravno on ne stanet obsuzhdat' to, o chem poklyalsya molchat'.
Skazav ob etom, om vsegda zastavlyal menya ehat' domoj.
-- Pochemu on dal tebe kamen'? -- sprosil staryj Kamosive.
-- Vidish' eti temnye pyatna i skvoznye prozhilki na ego poverhnosti? --
sprosila ya, podnosya kamen' k ego edinstvennomu glazu. -- Huan Karidad skazal
mne, chto oni oboznachayut derev'ya i reki lesa. On skazal, chto ya mnogo vremeni
provedu v dzhunglyah i dolzhna hranit' etot kamen' v kachestve talismana,
oberegayushchego menya ot vreda.
Muzhchiny dolgo molchali. Arasuve protyanul mne almaz i zhemchuzhinu: --
Rasskazhi nam ob etom.
YA rasskazala im ob almaze, kotoryj dal mne v missii mister Bart.
-- A eto? -- sprosil staryj Kamosive, vzyav malen'kuyu zhemchuzhinu iz moej
ladoni. -- YA nikogda eshche ne videl takogo kruglogo kamnya.
-- On u menya uzhe ochen' davno, -- skazala ya.
-- Dol'she, chem kamen' Huana Karidada? -- sprosila Ritimi.
-- Znachitel'no dol'she. ZHemchuzhinu dal mne odin starik, kogda ya priehala
na ostrov Margarity, gde my s druz'yami sobiralis' provesti kanikuly. Kak
tol'ko my vysadilis' iz katera, staryj rybak podoshel pryamo ko mne. Polozhiv
zhemchuzhinu mne na ladon', on skazal: "Ona byla tvoej so dnya tvoego rozhdeniya.
Ty poteryala ee, no ya nashel ee dlya tebya na dne morya".
-- A chto sluchilos' potom? -- neterpelivo sprosil Arasuve.
-- Bol'she nichego. Prezhde chem ya prishla v sebya, starik ushel.
Kamosive polozhil zhemchuzhinu sebe na ladon' i nachal katat' ee. Ona
neobyknovenno krasivo smotrelas' na ego temnoj, morshchinistoj ruke, kak budto
oni iznachal'no prinadlezhali drug drugu.
-- YA hochu, chtoby ty ostavil ee sebe.
Ulybayas', Kamosive posmotrel na menya: -- Mne ona ochen' nravitsya.
On posmotrel na solnce cherez zhemchuzhinu: -- Kak krasivo! Vnutri kamnya --
oblaka. A chto, starik, kotoryj podaril ee tebe, byl pohozh na menya? --
sprosil on, kogda vse chetvero muzhchin vyhodili iz hizhiny.
-- On byl star, kak ty, -- skazala ya, kogda on povernulsya v napravlenii
svoej hizhiny.
No starik uzhe ne slyshal menya. Podnyav zhemchuzhinu vysoko nad golovoj, on
vazhno rashazhival po shabono.
Bol'she nikto ne upominal o tom, kak ya prinimala epenu. Inogda po
vecheram, kogda muzhchiny sobiralis' vozle svoih hizhin i vdyhali
gallyucinogennuyu pudru, koe-kto iz molodezhi vykrikival, shutya: -- Belaya
Devushka, my hotim videt', kak ty tancuesh'. My hotim slyshat', kak ty poesh'
pesnyu hekury Iramamove.
No ya bol'she nikogda ne probovala pudru.
Glava 15
YA nikak ne mogla ponyat', gde zhivet Purivarive, brat Anheliki, i zovet
li ego kto-nibud', kogda on byvaet nuzhen, ili on intuitivno chuvstvuet eto.
Nikto nikogda ne znal, ostanetsya on v shabono na neskol'ko dnej ili na
neskol'ko nedel'. No v ego prisutstvii bylo chto-to uspokaivayushchee. On vsegda
pel po nocham, prizyvaya hekur, umolyaya duhov ohranyat' lyudej, i osobenno detej,
kotorye naibolee uyazvimy, ot proklyatij chernyh shapori.
Odnazhdy utrom staryj shapori voshel v hizhinu |tevy.
Usevshis' v odin iz pustyh gamakov, on poprosil pokazat' emu
dragocennosti, kotorye ya pryachu v ryukzake.
YA hotela bylo vozrazit', chto nichego ne pryachu, no, promolchav, snyala
ryukzak s balki. YA znala, chto on sobiraetsya poprosit' u menya odin iz kamnej i
plamenno zhelala, chtoby im okazalsya ne tot kamen', kotoryj dal mne Huan
Karidad. Kakim-to obrazom ya byla uverena, chto imenno etot kamen' privel menya
v dzhungli. YA boyalas', chto esli Purivarive otnimet ego u menya, Milagros
pridet i zaberet menya obratno v missiyu. Ili eshche huzhe: chto-to uzhasnoe mozhet
sluchit'sya so mnoj. YA bezogovorochno verila v oberegayushchuyu silu etogo kamnya.
Starik tshchatel'no izuchil oba kamnya. On posmotrel na svet cherez almaz.
-- YA hochu etot kamen', -- ulybayas', skazal on. -- V nem -- cveta neba.
Rastyanuvshis' v gamake, starik polozhil kamen' i almaz sebe na zhivot.
-- A sejchas ya hochu, chtoby ty rasskazala mne o shapori Huane Karidade. YA
hochu poslushat' obo vseh snah, v kotoryh poyavlyalsya etot chelovek.
-- Ne znayu, poluchitsya li u menya vspomnit' vse eto.
Kogda ya smotrela na ego hudoe morshchinistoe lico i istoshchennoe telo, menya
posetilo strannoe oshchushchenie, chto ya znayu ego mnogo dol'she, chem mogu vspomnit'.
Vo mne prosnulas' horosho znakomaya, myagkaya reakciya na ego ulybayushchiesya glaza,
postoyanno sledyashchie za moim vzglyadom. Ustroivshis' poudobnee u sebya v gamake,
ya legko i plavno nachala govorit'. Kogda ya ne znala nuzhnogo slova na yazyke
Itikoteri, ya zamenyala ego ispanskim analogom. Kazalos', Purivarive ne
zamechal etogo. U menya bylo oshchushchenie, chto ego bol'she interesuyut zvuki i ritm
moih slov, chem ih dejstvitel'nyj smysl.
Kogda ya zakonchila svoj rasskaz, starik vyplyunul sharik tabaka, kotoryj
Ritimi prigotovila emu, prezhde chem ujti rabotat' v ogorodah. Myagkim golosom
on zagovoril o zhenshchine-shamane, o kotoroj uzhe rasskazyval Kamosive.
Imavaami slyla ne tol'ko velikim shapori, ona takzhe byla velikolepnym
ohotnikom i voinom i vmeste s muzhchinami voevala protiv vrazhdebnyh plemen.
-- Mozhet byt', u nee bylo ruzh'e? -- sprosila ya, nadeyas' uznat' o ee
lichnosti pobol'she.
S teh por kak ya vpervye uslyshala o nej, mnoj ovladela mysl', chto,
vozmozhno, eto byla plennaya belaya zhenshchina. Vozmozhno, vse proishodilo v to
vremya, kogda ispancy vpervye priehali na eti zemli v poiskah |l'dorado.
-- U nee byl luk i strely, -- skazal staryj shaman. -- Ee yad mamukori
byl samym luchshim.
Stalo yasno, chto nezavisimo ot togo, kak formulirovat' voprosy,
nevozmozhno bylo uznat', byla li Imavaami real'nym licom ili personazhem iz
mifologicheskogo eposa. Vse shapori govorili, chto Imavaami zhila ochen' davno.
YA uverena, chto starik ne uklonyalsya ot otveta: u Itikoteri prosto bylo
prinyato neopredelenno govorit' o proshedshih sobytiyah.
Inogda po vecheram, kogda zhenshchiny gotovili uzhin, Purivarive sadilsya u
ognya v centre derevni. Vse ot mala do velika sobiralis' vokrug nego. YA
vsegda staralas' najti mesto poblizhe k nemu, potomu chto ne hotela propustit'
ni slova iz togo, chto on govoril. Tihim monotonnym golosom, slegka v nos, on
rasskazyval o tom, otkuda proizoshli chelovek, ogon', navodneniya. Luna i
Solnce. YA uzhe znala nekotorye iz etih mifov. No vsyakij raz, kogda on
pereskazyval ih, mify prinimali novuyu nevoobrazimuyu formu.
Soglasno svoemu sobstvennomu videniyu kazhdyj rasskazchik priukrashal i
dopolnyal osnovnoj mif.
-- Kakoj zhe iz etih mifov yavlyaetsya nastoyashchim rasskazom o sotvorenii? --
sprosila ya Purivarive, kogda on v odin iz vecherov zakonchil rasskaz o
Vaipilishoni, zhenshchine-shamane, kotoraya sotvorila krov', smeshav onoto s vodoj.
Ona dala zhizn' drevovidnym telam brata i sestry, zastaviv ih vypit' etu
smes'. Vecherom ran'she shapori rasskazyval nam, chto pervyj indeec byl rozhden
iz nogi chelovekopodobnogo sushchestva.
Mgnovenie Purivarive v rasteryannosti rassmatrival menya.
-- Oni vse real'ny, -- nakonec proiznes on. -- Razve ty ne znaesh', chto
chelovek sozdavalsya mnogo raz i v raznoe vremya? Ot udivleniya ya tryahnula
golovoj. On dotronulsya do moego lica i zasmeyalsya.
-- Kakaya zhe ty eshche glupaya. Slushaj vnimatel'no. YA rasskazhu tebe obo vseh
sluchayah, kogda mir razrushalsya ognem i navodneniyami.
Neskol'kimi dnyami pozzhe Purivarive ob®yavil, chto SHorove, starshij syn
Iramamove, dolzhen budet projti posvyashchenie v shapori. SHorove bylo
semnadcat'-vosemnadcat' let. U nego bylo hudoe, lovkoe telo i smugloe,
izyashchno ocherchennoe lico, na kotorom temno-karie sverkayushchie glaza kazalis'
slishkom bol'shimi. S odnim lish' gamakom on poselilsya v malen'koj hizhine,
postroennoj dlya nego na raschishchennoj ploshchadke. ZHenshchinam bylo zapreshcheno
podhodit' k etomu zhilishchu, tak kak, soglasno pover'yu, hekury izbegayut ih. Ne
podpuskali dazhe mat' SHorove, ego babushku i sester.
Za posvyashchaemym dolzhny byli sledit' molodye lyudi, kotorye nikogda ne
byli s zhenshchinoj. Imenno oni vduvali epenu SHorove, sledili za ognem v hizhine
i dostavlyali emu kazhdyj den' dostatochnoe kolichestvo vody i meda,
edinstvennoj pishchi, razreshennoj pri iniciacii.
ZHenshchiny vsegda ostavlyali dostatochno drov ryadom s shabono, poetomu SHorove
ne nuzhno bylo hodit' daleko v les.
Muzhchiny prinosili emu med. Kazhdyj den' shapori zastavlyali ih hodit'
daleko v les za novymi zapasami.
SHorove provodil bol'shuyu chast' vremeni, ostavayas' v hizhine i lezha v
gamake. Inogda on sidel na bol'shom brevne, kotoroe Iramamove polozhil u vhoda
v zhilishche, potomu chto SHorove po obychayu ne polagalos' sidet' na zemle. CHerez
nedelyu ego lico potemnelo ot epeny, a chudesnye siyayushchie glaza stali mutnymi i
rasfokusirovalis'. Ego telo, gryaznoe i istoshchennoe, stalo nelovkim, kak u
p'yanicy.
ZHizn' v shabono shla svoim cheredom, isklyuchenie sostavlyali sem'i, zhivushchie
poblizosti ot hizhiny SHorove.
Na ih ochagah ne razreshalos' gotovit' myaso. Purivarive utverzhdal, chto
hekury nenavidyat zapah zharyashchegosya myasa, i esli pochuvstvuyut ego, to uletyat
obratno v gory.
Kak i ego uchenik, Purivarive prinimal epenu dnem i noch'yu. On chasami
neutomimo pel, prizyvaya duhov v hizhinu SHorove, ugovarivaya hekur vojti v telo
molodogo cheloveka i poselit'sya tam. Inogda po vecheram Arasuve, Iramamove i
drugie muzhchiny shabono peli vmeste so starikom.
Na sleduyushchej nedele SHorove netverdym drozhashchim golosom nachal
prisoedinyat'sya k ih peniyu. Vnachale on pel pesni hekur bronenosca, tapira,
yaguara i drugih krupnyh zhivotnyh, kotorye po pover'yu obladali muzhskimi
duhami. Ih bylo legche vsego privlech'. Potom on pel pesni hekur rastenij i
skal. I nakonec pesni zhenskih duhov -- pauka, zmei i kolibri. Iz-za ih
kovarnoj i revnivoj natury imi bylo ochen' trudno upravlyat'.
Odnazhdy pozdno noch'yu, kogda vse v shabono spali, ya sidela vozle hizhiny
|tevy i nablyudala za poyushchimi muzhchinami. SHorove byl nastol'ko slab, chto emu
nuzhno bylo pomoch' vstat', chtoby Purivarive mog tancevat' vokrug nego.
-- SHorove, poj gromche, -- podbadrival ego starik. -- Poj gromko, kak
pticy, kak yaguar.
Ritual'nyj tanec unosil Purivarive v les proch' ot shabono.
-- Poj gromche, SHorove, -- vykrikival on uzhe izdaleka. -- Hekury zhivut
vo vseh ugolkah lesa. Oni hotyat slyshat' tvoyu pesnyu! Tremya nochami pozzhe
radostnye kriki SHorove ehom razneslis' po shabono: -- Otec, otec, hekury
poyavlyayutsya! YA slyshu, kak oni zhuzhzhat i vertyatsya vokrug! Oni vhodyat v menya, v
moyu golovu! Oni pronikayut skvoz' pal'cy i nogi! SHorove vyskochil iz hizhiny.
Upav pered starikom, on krichal: -- Otec, otec, pomogi mne! Oni prohodyat
cherez glaza i nos! Purivarive pomog SHorove vstat' na nogi. Oni nachali
tancevat', i lish' ih slabye teni byli vidny na osveshchennoj lunoj polyane.
CHerez neskol'ko chasov otchayannyj vopl', krik panicheski ispugannogo rebenka
pronzil vozduh: -- Otec, otec! S segodnyashnego dnya ne pozvolyaj ni odnoj
zhenshchine podhodit' k moej hizhine! -- Vse oni tak krichat, -- probormotala
Ritimi, vstavaya iz gamaka. Ona podbrosila v ogon' nemnogo drov, a potom
polozhila na goryachie ugli neskol'ko bananov. -- Kogda |teva reshil stat'
shapori, ya uzhe byla ego zhenoj, -- skazala ona. -- V noch', kogda on umolyal
Purivarive ne podpuskat' k nemu zhenshchin, ya voshla v ego hizhinu i prognala
hekur proch'.
-- Pochemu ty eto sdelala? -- Menya poprosila mat' |tevy, -- otvetila
Ritimi. -- Ona boyalas', chto on umret, ona znala, chto |teva slishkom lyubit
zhenshchin; iz nego nikogda by ne poluchilsya velikij shapori.
Ritimi sela ko mne v gamak.
-- YA rasskazhu tebe vse s nachala.
Ona ustroilas' poudobnee ryadom so mnoj i nachala govorit' tihim shepotom.
-- V noch', kogda hekury voshli v telo |tevy, on krichal tochno tak zhe, kak
segodnya SHorove. |to zhenskie hekury zastavlyayut tak volnovat'sya. Oni ne hotyat,
chtoby poblizosti hizhiny nahodilis' zhenshchiny. V tu noch' |teva gor'ko plakal,
vykrikivaya, chto kakaya-to zlaya zhenshchina proshla mimo ego hizhiny. Mne bylo ochen'
grustno, kogda ya uslyshala, chto hekury pokinuli ego telo.
-- Znaet li |teva, chto imenno ty byla v ego hizhine? -- Net, -- otvetila
Ritimi. -- Menya nikto ne videl.
Esli Purivarive i znaet, to on molchit. On byl uveren, chto |teva nikogda
ne stanet horoshim shapori.
-- Pochemu zhe |teva hotel stat' shapori? -- Vsegda est' nadezhda, chto
muzhchina mozhet stat' velikim shapori. -- Ritimi polozhila golovu mne na ruki.
-- Toj noch'yu muzhchiny dolgo umolyali hekur vernut'sya, no duhi ne vozvratilis'.
Oni ushli ne tol'ko potomu, chto v hizhine pobyvala zhenshchina, no i potomu, chto
hekury boyalis', chto |teva nikogda ne stanet dlya nih horoshim otcom.
-- Pochemu muzhchina schitaetsya oskvernennym posle togo, kak on pobyval s
zhenshchinoj? -- |to kasaetsya shapori, -- skazala Ritimi. -- Ne znayu pochemu, no
tak schitayut muzhchiny, v tom chisle i shapori. YA veryu, chto imenno zhenskie hekury
ochen' revnivy i storonyatsya muzhchin, kotorye slishkom chasto udovletvoryayut
zhenshchin.
Ritimi prodolzhala rasskazyvat' o tom, chto seksual'noaktivnye muzhchiny
poluchayut malo proku ot prinyatiya epeny i prizyvaniya duhov. Muzhskie duhi,
poyasnyala ona, ne imeyut chuvstva sobstvennosti. Oni vpolne dovol'ny tem, chto
muzhchiny prinimayut epenu do i posle ohoty ili srazheniya.
-- V kachestve muzha ya predpochitayu horoshego ohotnika i voina -- horoshemu
shapori, -- priznalas' ona. -- SHapori ne ochen' lyubyat zhenshchin.
-- A Iramamove? -- sprosila ya. -- On bezuslovno velikij shapori, no u
nego dve zheny.
-- O-ooh, ty po-prezhnemu nichego ne ponimaesh'. YA zhe vse tebe uzhe
ob®yasnila, -- smeyalas' Ritimi. -- Iramamove ne slishkom chasto spit so svoimi
zhenami. S nimi obychno spit ego mladshij brat, u kotorogo net svoej zheny.
Ritimi posmotrela vokrug, proveryaya, ne podslushivayut li nas.
-- Razve ty ne zametila, chto Iramamove chasto uhodit v les? YA kivnula:
-- No to zhe delayut i drugie.
-- To zhe delayut i zhenshchiny, -- progovorila Ritimi, peredraznivaya moe
proiznoshenie.
U menya byli trudnosti pri imitirovanii osobogo nosovogo tona Itikoteri,
kotoryj, vozmozhno, poyavilsya v rezul'tate togo, chto u nih vo rtu postoyanno
nahodilsya tabachnyj sharik.
-- YA ne eto imela v vidu, -- skazala ona. -- Iramamove uhodit v les,
chtoby najti to, chto ishchut velikie shapori.
-- CHto zhe? -- Silu, chtoby puteshestvovat' v Dom Groma. Silu, chtoby
otpravit'sya k Solncu i vozvratit'sya zhivym.
-- YA videla, chto v lesu Iramamove zanimaetsya lyubov'yu s zhenshchinoj, --
priznalas' ya. Ritimi tiho smeyalas'.
-- YA otkroyu tebe odin ochen' vazhnyj sekret, -- prosheptala ona. --
Iramamove spit s zhenshchinami tak, kak eto delayut shapori. On beret u zhenshchin
silu, a vzamen nichego ne daet.
-- A ty spala s nim? Ritimi kivnula. YA dolgo prosila ee rasskazyvat'
dal'she, no ona otkazalas'.
Nedelej pozzhe mat' SHorove, ego sestry, tetki i kuziny nachali prichitat'
v svoih hizhinah.
-- Staryj chelovek, -- plakala mat', -- u moego syna bol'she net sily. Ty
hochesh' ubit' ego golodom? Ty hochesh', chtoby on umer ot nedostatka sna? Tebe
pora ostavit' ego v pokoe.
Staryj shapori ne obrashchal vnimaniya na ih kriki. Na sleduyushchee utro
Iramamove prinyal epenu i tanceval pered hizhinoj svoego syna. Ego dvizheniya
cheredovalis': on to prygal vysoko v vozduh, to, polzaya na chetveren'kah,
imitiroval voinstvennoe rychanie yaguara. Vnezapno on ostanovilsya. On sel na
zemlyu, a glaza ego sfokusirovalis' na odnoj tochke, gde-to daleko vperedi.
-- ZHenshchiny, zhenshchiny, ne otchaivajtes', -- vykriknul on gromkim nosovym
golosom. -- Eshche neskol'ko dnej SHorove dolzhen ostavat'sya bez pishchi. Dazhe esli
on vyglyadit slabym i ego dvizheniya vyaly, i on stonet vo sne, on ne umret.
Vstav, Iramamove podoshel k Purivarive i poprosil ego vdut' eshche nemnogo
epeny v ego golovu. Potom on vernulsya na to samoe mesto, gde sidel ran'she.
-- Slushaj vnimatel'no, -- posovetovala Ritimi. -- Iramamove odin iz teh
nemnogih shapori, kotorye puteshestvovali k Solncu vo vremya posvyashcheniya. On
soprovozhdaet drugih v ih pervom puteshestvii. U nego dva golosa. Tot, kotoryj
ty uzhe slyshala, eto ego sobstvennyj; drugoj -- golos ego hekury.
Sejchas slova Iramamove ishodili iz glubiny ego grudi; zvuki zaklinanij
padali na sobravshihsya u hizhin zamershih lyudej, kak kamni, grohochushchie v
ushchel'e. ZHizn' v shabono zamerla v torzhestvennom ozhidanii. Glaza lyudej
sverkali. Oni zhdali, chto skazhet hekura Iramamove, chto proizojdet dal'she v
misterii posvyashcheniya.
-- Moj syn pobyval v glubinah zemli i gorel v zharkom ogne ee bezmolvnyh
peshcher, -- proiznes grohochushchij golos hekury Iramamove. -- Vedomyj glazami
hekury, on proshel cherez pelenu t'my, cherez reki i gory. Oni nauchili ego
pesnyam ptic, ryb, zmej, paukov, obez'yan i yaguarov.
-- On silen, hotya ego glaza i shcheki vpali. Te, kto spuskalsya v
molchalivye goryashchie peshchery, te, kto proshel po tu storonu lesnogo tumana,
vozvratyatsya. I v ih tele budet hekura. Imenno ona privedet ih k Solncu, k
svetyashchimsya hizhinam moih brat'ev i sester, hekur neba.
-- ZHenshchiny, zhenshchiny, ne zovite ego po imeni. Pozvol'te emu idti. Dajte
emu otorvat'sya ot materi i sester, chtoby dostich' mira sveta, kotoryj trebuet
eshche bol'she sily, chem mir t'my.
Ocharovannaya, ya slushala golos Iramamove. Nikto ne govoril, nikto ne
dvigalsya, vse lish' smotreli na figuru shamana, nepodvizhno sidyashchego pered
hizhinoj svoego syna. Posle kazhdoj pauzy ego golos dostigal naivysshej stepeni
glubiny.
-- ZHenshchiny, zhenshchiny, ne otchaivajtes'. Na puti on vstretit teh, kto
proshel cherez dolgie nochi tumana. On vstretit teh, kto ne vernulsya obratno.
On vstretit teh, kto ne drognul ot straha i proshel etot put' do konca. On
vstretit teh, ch'i tela sozhzheny i ubity, teh, ch'i kosti hp vernulis' k svoemu
narodu i sohnut na solnce. On vstretit teh, kto ne proshel oblaka,
napravlyayas' k Solncu.
-- ZHenshchiny, zhenshchiny, ne narushajte ego ravnovesie. Moj syn dostigaet
konca svoego puteshestviya. Ne smotrite na ego potemnevshee lico. Ne smotrite v
ego vpavshie glaza, v nih net sveta. S segodnyashnego dnya emu predopredeleno
byt' odnomu.
Iramamove podnyalsya. Vmeste s Purivarive on voshel v hizhinu SHorove, gde
oni proveli ostatok nochi, vzyvaya k hekuram.
CHerez neskol'ko dnej molodye muzhchiny, uhazhivavshie za SHorove dolgie
nedeli posvyashcheniya, vymyli ego teploj vodoj i rasterli aromatnymi list'yami.
Potom SHorove raskrasil telo smes'yu uglya i onoto -- volnistymi liniyami ot
golovy vdol' shchek k plecham i dal'she krugami do kolen.
SHorove nenadolgo ostanovilsya v centre shabono. Ego glaza pechal'no siyali
iz glubokih vpadin, napolnennye nevyrazimoj grust'yu, kak budto on tol'ko
sejchas ponyal, chto on bol'she ne chelovek, a lish' ten'. V nem oshchushchalas' osobaya
sila, kotoroj ne bylo ran'she, kak budto gruz ego novyh znanij i opyta byl
bol'she, chem pamyat' o proshlom.
Potom v obshchem molchanii Purivarive otvel ego v les.
Glava 16
-- Belaya Devushka, Belaya Devushka! -- krichal shestiletnij syn Ritimi,
podbegaya ko mne.
Tyazhelo dysha, on ostanovilsya peredo mnoj i prokrichal: -- Belaya Devushka,
tvoj brat...
-- Moj kto? Razmahivaya palkoj-kopalkoj, ya pobezhala k shabono i
ostanovilas' na krayu raschishchennogo uchastka lesa vokrug shabono. Zdes' rosli
tykvy, hlopok i mnozhestvo celebnyh trav. |teva govoril, chto etu uzkuyu
polosku lesa raschistili dlya togo, chtoby vragi ne smogli besshumno podkrast'sya
k shabono.
Iz hizhin ne donosilos' ni odnogo neznakomogo zvuka.
Prohodya cherez ploshchadku k gruppe lyudej, sidyashchih u hizhiny Arasuve, ya ne
ozhidala uvidet' Milagrosa.
-- Belaya indeanka, -- skazal on po-ispanski, zhestom pri