Dzherom K.Dzherom. Sud'ba literatora, ili "Skazka o dobrom drakone"
-----------------------------------------------------------------------
Per. - F.Zolotarevskaya. V kn.: "Dzherom K.Dzherom". Lenizdat; 1980.
OCR & spellcheck by HarryFan, 23 August 2002
-----------------------------------------------------------------------
(Otryvok iz avtobiograficheskoj povesti "Oni i ya" - "They and I", 1909)
Po mneniyu moej starshej docheri Robiny, vse literatory - patentovannye
idioty. Vsego nedeli dve nazad ya sluchajno podslushal iz okna svoego
kabineta razgovor mezhdu Veronikoj i Robinoj kak raz na etu temu. Vzglyad
Veroniki upal na kakoj-to predmet, lezhavshij v trave. Sam ya ne mog
razglyadet', chto tam lezhalo, tak kak mne meshal lavrovishnevyj kustarnik.
Veronika ustremilas' k neizvestnomu predmetu i stala tshchatel'no ego
rassmatrivat'. V sleduyushchee mgnovenie ona podprygnula, izdala pronzitel'nyj
klich, a zatem nachala priplyasyvat' i hlopat' v ladoshi. Na lice ee siyal
svyashchennyj vostorg. Robina, kotoraya prohodila mimo, ostanovilas' i
potrebovala ob®yasnenij.
- Papina tennisnaya raketka! - vopila Veronika.
Veronika voobshche schitaet, chto net smysla razgovarivat' normal'nym tonom,
esli s takim zhe uspehom mozhno krichat' vo vse gorlo. Ona prodolzhala hlopat'
v ladoshi i podprygivat'.
- Nu chego ty besnuesh'sya? - sprosila Robina. - Ona zhe tebya ne ukusila?
- Ona prolezhala zdes' vsyu noch' v syrosti! - krichala Veronika. - On
zabyl otnesti ee domoj!
- Zlaya devchonka! - surovo skazala Robina. - CHemu ty raduesh'sya?
- Neuzheli ty ne ponimaesh'? - poyasnila Veronika. - YA snachala dumala, chto
eto moya raketka. O! Skol'ko bylo by razgovorov, esli by ona okazalas'
moej! Vot byl by skandal! - I ona nachala tancevat' medlennyj ritmicheskij
tanec, podobno grecheskomu horu, vyrazhayushchemu blagodarenie bogam. Robina
shvatila ee za plechi i vstryahnula, chtoby privesti v chuvstvo.
- Esli by ona byla tvoej, - skazala Robina, - tebya sledovalo by
otoslat' v postel' - i podelom!
- Nu a pochemu on ne idet v postel'? - vozrazila Veronika.
Robina vzyala ee za ruku i stala progulivat'sya s nej vzad i vpered pod
moim oknom. YA prodolzhal slushat', tak kak razgovor zainteresoval menya.
- YA uzhe ne raz ob®yasnyala tebe, - skazala Robina, - chto nash pa -
literator. Emu trudno pomnit' o vsyakih melochah.
- Nu i mne trudno, - nastaivala Veronika.
- Tebe kazhetsya, chto eto trudno, - dobrodushno dokazyvala Robina. - No
esli ty budesh' starat'sya, u tebya poluchitsya. Ty stanesh' bolee vnimatel'noj.
Kogda ya byla malen'koj, ya tozhe vsegda vse zabyvala i delala raznye
gluposti.
- Horosho, esli by my vse byli literatory, - vyskazalas' Veronika.
- Byli literatorami, - popravila Robina. - No ty zhe ponimaesh', chto
etogo ne mozhet byt'. I ty, i ya, i Dik - my vsego lish' prostye smertnye. My
dolzhny starat'sya dumat' obo vsem zaranee i vesti sebya razumno. Drugoe
delo, kogda papa serditsya i vyhodit iz sebya; to est' kogda nam kazhetsya,
chto on vyhodit iz sebya. Tut uzh vinovat ego literaturnyj temperament. On ne
mozhet vladet' soboj.
- Razve, kogda chelovek - literator, on ne mozhet vladet' soboj? -
sprosila Veronika.
- Bol'shej chast'yu, - otvechala Robina. - K literatoram nel'zya podhodit' s
obychnoj merkoj.
Oni ne spesha napravilis' v sad - bylo kak raz vremya sbora klubniki, i
konca razgovora ya ne slyshal. YA zametil, chto cherez neskol'ko dnej posle
etogo razgovora Veronika stala zapirat'sya v klassnoj komnate s kakoj-to
tetradkoj i chto karandashi stali ischezat' s moego stola. Odin iz nih, samyj
lyubimyj, ya reshil vse zhe, esli mozhno, otyskat'. Kakoj-to instinkt privel
menya v svyatilishche Veroniki. YA zastal ee tam sosredotochenno sosushchej moj
karandash. Ona soobshchila, chto pishet p'esku.
- Ved' ot otca k detyam perehodit koe-chto, verno? - sprosila ona menya.
- Ty tozhe mozhesh' pol'zovat'sya moimi veshchami, - soglasilsya ya, - no nel'zya
nichego brat' bez sprosa. YA postoyanno tverzhu tebe ob etom. K tomu zhe, ty
vzyala moj lyubimyj karandash; ya tol'ko im i mogu pisat'.
- Pri chem tut karandash? YA dumala o tom, pereshel ko mne tvoj
literaturnyj temperament ili net, - poyasnila Veronika.
V sushchnosti, esli vdumat'sya, to sovershenno neponyatno, kak eto u shirokoj
publiki moglo slozhit'sya takoe mnenie o literatorah. Ved' yasno, chto
chelovek, kotoryj pishet knigi, a v nih vse ob®yasnyaet i tak horosho ulazhivaet
chuzhie dela, sam dolzhen byt' isklyuchitel'no umnym; inache kak mog by on eto
prodelyvat'. Kazhetsya, vpolne logichno. A mezhdu tem, esli poslushat' Robinu i
ej podobnyh, mozhno podumat', chto u nas ne hvataet uma dazhe na to, chtoby
upravlyat' soboj, ne govorya uzhe o vselennoj. Esli dat' Robine volyu, ona
budet chasami pouchat' menya.
"V zhizni vsyakaya obychnaya devushka..." - nachnet Robina s vidom lektora iz
obshchestva rasprostraneniya populyarnyh znanij.
|to nevynosimo. Kak budto ya ne znayu vsego, chto polozheno znat' o
devushkah! Ved' ya - pisatel'. Odnako, esli ukazat' na eto Robine, ona myagko
otvetit: "Da, znayu. No ya imela v vidu nastoyashchuyu devushku, a ne knizhnuyu".
I nichego ne izmenilos' by ni na jotu, bud' ya dazhe velikim pisatelem.
Robina, kstati, i schitaet menya takim: ona slavnaya devochka. Bud' ya samim
SHekspirom i skazhi ej: "Mne dumaetsya, ditya, chto sozdatel' obrazov Ofelii i
Dzhul'etty, Rozalindy i Beatriche uzh kak-nibud' razbiraetsya v devushkah", -
Robina vse ravno otvetila by: "Konechno, pa, milyj, vse znayut, kakoj ty
umnyj. No sejchas ya kak raz imela v vidu nastoyashchih, zhivyh devushek".
Inogda ya zadayu sebe vopros, neuzheli dlya shirokogo chitatelya literatura
vsego lish' vymysel avtora. My pishem, kak govoritsya, "krov'yu serdca". My
voproshaem sovest', sleduet li nam obnazhat' sokrovennye tajniki dushi. No
shirokij chitatel' ne ponimaet, chto my pishem krov'yu serdca; on polagaet, chto
my pishem prostymi chernilami. CHitatel' ne verit, chto my raskryvaem pered
nim svoyu dushu; on dumaet, chto my pritvoryaemsya.
"ZHila-byla devushka po imeni Anzhelina; ona lyubila yunoshu, kotorogo zvali
|dvin". I kogda my rasskazyvaem ob udivitel'nyh mechtah Anzheliny, on, nash
chitatel', voobrazhaet, chto eto my vlozhili ih ej v golovu. On ne znaet, on
dazhe ne popytaetsya ponyat', chto Anzhelina v tysyachu raz bolee real'na, chem
kakaya-nibud' miss Dzhons, s kotoroj on po utram vstrechaetsya v avtobuse i
kotoraya obladaet ocharovatel'noj sposobnost'yu delat' razgovor o pogode
kazhdyj raz novym i znachitel'nym.
Mal'chishkoj ya slavilsya sredi shkol'nyh tovarishchej umen'em rasskazyvat'
skazki. Odnazhdy, kogda my nebol'shoj kompaniej vozvrashchalis' iz shkoly domoj
cherez Ridzhents-park, ya rasskazyval skazku o prekrasnoj princesse. No
princessa eta byla neobychnaya. Ona ne hotela vesti sebya tak, kak polozheno
vsyakoj poryadochnoj princesse. I ya tut nichego ne mog podelat'. Tovarishchi
slyshali tol'ko moj golos; ya zhe prislushivalsya k tomu, chto nasheptyval mne
veter. Princessa dumala, chto lyubit princa; po krajnej mere, tak bylo, poka
on ne ranil drakona i ne uvez ee v les. No zatem, kogda princ leg i
zasnul, ona uslyshala, chto drakon v mukah zovet ee, i tihon'ko ubezhala
tuda, gde on lezhal, istekaya krov'yu. Ona obvila rukami pokrytuyu cheshuej sheyu
drakona i pocelovala ego. I eto ego iscelilo. YA nadeyalsya, chto tut-to
drakon sam prevratitsya v princa, no on ni vo chto ne prevratilsya. On
ostalsya prostym drakonom, - tak skazal mne veter. I vse zhe princessa
lyubila ego: okazalos', chto on ne takoj uzh plohoj drakon, esli
prismotret'sya k nemu poblizhe. YA nichego ne mog skazat' slushatelyam o
dal'nejshej sud'be princa. Ob etom veter molchal; vidimo, na princa emu bylo
reshitel'no naplevat'. Mne lichno skazka ponravilas', no starsheklassnik
Hoker, vyrazhaya mnenie publiki, skazal, chto do sih por vse eto byla erunda
i chto ya dolzhen poskoree zakonchit' skazku kak polagaetsya.
- No eto vse, - skazal ya.
- Net, ne vse, - vozrazil Hoker. - V konce ona dolzhna vyjti za princa.
Emu pridetsya eshche raz ubit' drakona, i ubit' po-nastoyashchemu. Gde ty slyshal,
chtoby princessa promenyala princa na drakona?
- No ona ne byla obyknovennoj princessoj, - vozrazil ya.
- Togda pust' stanet, - prodolzhal kritikovat' Hoker. - Ty ne bol'no-to
voobrazhaj. Vydaj ee za princa, da poskoree. Mne nuzhno pospet' na poezd. On
othodit s CHok-Farm v chetyre pyatnadcat'.
- No ona ne vyshla za princa, - stoyal ya na svoem. - Ona vyshla za drakona
i zhila schastlivo.
Hoker pribegnul k bolee sil'noj mere vozdejstviya. On zavel nazad moyu
ruku i nachal ee vykruchivat'.
- A nu, za kem vyshla princessa? - voprosil Hoker: on ne byl silen v
grammatike.
- Za drakona, - skazal ya serdito.
- Za kem vyshla princessa? - povtoril Hoker.
- Za drakona, - skazal ya zhalobno.
- Za kem vyshla princessa? - v tretij raz nastojchivo sprosil Hoker.
Hoker byl sil'nyj paren': slezy, pomimo voli, pokatilis' u menya iz
glaz. I poetomu sluchilos' tak, chto princessa, v nagradu za lechenie,
zastavila drakona poobeshchat', chto on ispravitsya. On vmeste s nej otpravilsya
k princu i okazyval im oboim raznye uslugi do samogo konca puteshestviya.
Princ privez princessu k sebe domoj i zhenilsya na nej; a drakon umer, i ego
pohoronili. Teper' skazka bol'she ponravilas' slushatelyam, no ya ee
voznenavidel, a veter vzdohnul i zatih.
|ta malen'kaya kompaniya shkol'nikov voploshchaet v sebe chitayushchuyu publiku, a
Hoker ochen' napominaet redaktora, kotoryj tozhe vykruchivaet mne ruki, -
pravda, neskol'ko inym putem. Nekotorye pisateli brosayut vyzov tolpe; v
etom sluchae ona daet im pinka i speshit proch', chtoby pospet' na poezd,
othodyashchij v chetyre pyatnadcat'. No boyus', chto bol'shinstvo iz nas stanovitsya
rabami Hokera. I togda, spustya nekotoroe vremya, veter nachinaet zlit'sya; on
ne hochet bol'she rasskazyvat' nam skazok, i my vynuzhdeny vydumyvat' ih iz
golovy. CHto zh, byt' mozhet, eto i k luchshemu. Zachem zhe sushchestvuyut okna i
dveri, kak ne dlya togo, chtoby ne dopuskat' v komnaty veter?
Last-modified: Thu, 05 Sep 2002 07:20:32 GMT