YA by videl, esli b on vyshel. - Mne kazhetsya, - skazala |nn, - chto pervym delom nado sobrat' narod. Zdes' nuzhen krepkij pomoshchnik, a to i dva. Pochemu by ne obratit'sya k misteru |deru? - YA proboval, no on v vannoj, i ya ne sumel do nego dokrichat'sya. Togda ya podoshel k Lajonelu Grinu. On sdelal vid, chto ne verit ni odnomu moemu slovu. Na samom dele, - mstitel'no dobavil mister Tramper, - on prosto strusil. |nn vzdrognula. - Nu net! Mister Tramper byl nepreklonen. - Strusil, - povtoril on. - Ispugalsya do polusmerti. Uliznul, naotrez otkazavshis' mne pomoch'. |nn zakusila gubu. Trudno gordoj devushke priznat', chto v ee izbrannike otsutstvuet glavnoe muzhskoe kachestvo. Ona mnogo by dala, chtoby otmahnut'sya ot obvineniya, no, uvy, ne mogla. Ona pomnila istoriyu s chuchelom antilopy. Esli chelovek, otkazavshijsya vojti v tetkin kabinet, otkazyvaetsya lezt' v shkaf k voru, on delaet eto iz malodushiya. Na mgnovenie u |nn vnov' zakralos' nepriyatnoe podozrenie, chto Lajonel ne luchshe vseh, a huzhe mnogih. Ona popytalas' prognat' etu mysl', no mysl' ne uhodila. YAdovityj ship zasel prochno. - |tot chelovek - ot®yavlennyj trus, - prodolzhal mister Tramper, ibo Trampery nelegko proshchayut obidy. - On postavil menya v zatrudnitel'noe polozhenie. YA hochu zakonchit' tualet, a kak eto sdelat', esli vor mozhet v lyubuyu sekundu vyskochit' iz shkafa? |nn soglasilas', chto polozhenie i vpryam' zatrudnitel'noe. Nevozmozhno pereodet'sya v takih obstoyatel'stvah. Ona zadumalas'. - Vy skazali, mister |der v vannoj? - Da. On zaveril menya, chto sejchas vyjdet, no mne pokazalos', chto on nameren pleskat'sya celuyu vechnost'. V lyubom sluchae, my ne mozhet zhdat', poka on vytretsya i odenetsya. YA hochu, chtoby mery prinyali nemedlenno. Moj galstuk v spal'ne. Pidzhak tozhe. I ya eshche ne prichesyvalsya. |nn kivnula. - Znaete, - skazala ona, - nam luchshe vsego pojti k missis Kork. Mysl' eta okazalas' dlya mistera Trampera sovershenno novoj. - Missis Kork? - s somneniem povtoril on. On schital, chto zhenshchin nel'zya vputyvat' v takie dela. - Da. Konechno, ona zhenshchina, - skazala |nn, chitaya ego mysli. - No kakaya raznica? YA hochu skazat', ona isklyuchitel'naya zhenshchina. Ved' vy by ne otkazalis' ot uslug Boadicei, sluchis' ona ryadom? Mister Tramper soglasilsya, chto voinstvennaya koroleva brittov byla by sejchas ochen' kstati. - Vy ne nahodite, chto missis Kork chem-to pohozha na Boadiceyu? - CHto-to opredelenno est'. - Vy podumajte, kakuyu zhizn' ona vela, - s rastushchim zharom prodolzhala |nn. - CHto ej kakoj-to vor! Ona, navernoe, polovinu vremeni gonyala iz palatki l'vov, leopardov, kannibalov... Mister Tramper eto podtverdil. Ego zacharovyvali rasskazy missis Kork o priklyucheniyah v debryah. U nego chasto voznikalo strannoe vpechatlenie, chto ee palatka neodolimo tyanula k sebe mestnuyu faunu. "Poshli, navestim nashu Kork", - govorili drug drugu l'vy, zaskuchav pod vecher. Ta zhe mysl' prihodila v golovu leopardam i kannibalam. - Vy sovershenno pravy, - skazal on, raduyas', chto nerazreshimaya zadacha razreshilas' tak prosto. - Pryamo sejchas i idem? - Vpered! - voskliknula |nn. glava vosemnadcataya Apartamenty missis Kork raspolagalis' na pervom etazhe i vklyuchali bol'shuyu spal'nyu, otkryvavshuyusya v pochti takuyu zhe bol'shuyu gostinuyu. Kakoj by spartankoj ona ni byla v svoih safari, velikaya zhenshchina, esli obstoyatel'stva pozvolyali, lyubila pozhit' so vkusom. V SHipli-holle ona okruzhila sebya atmosferoj roskoshi i komforta. Leopard, zaglyani on v ee tepereshnee zhilishche, zastyl by na poroge i popyatilsya s izvineniyami. Kogda voshli |nn i mister Tramper, missis Kork uzhe zakonchila tualet - ona vsegda odevalas' bystro i ne imela obyknoveniya prihorashivat'sya. Raz - snyali staryj tvidovyj kostyum i udobnye tufli, dva - nadeli vechernee plat'e i nitochku staryh zhemchugov. Teper' ona vozlezhala v shezlonge, perechityvaya lyubimuyu knigu - "ZHenshchinu v debryah". Podobno mnogim pisatelyam, ona voshishchalas', kak zhe eto zdorovo napisano, kogda voshli |nn i mister Tramper bez pidzhaka. Missis Kork ustavilas' na nego v izumlenii. Mister Tramper byl iz teh akkuratistov, kotorye vsegda odety ko vremeni. Bez pidzhaka i galstuka on vyglyadel tak, budto vyskochil iz vanny. |to byl uzhe kakoj-to nudizm. - YUstes! - vskrichala missis Kork. Mister Tramper pokrasnel ot ee nevyskazannogo upreka. Missis Kork mogla ne govorit', chto on vyshel za ramki prilichij. - Znayu, Klarissa, znayu, no kogda vy uslyshite, chto proizoshlo... |nn prishla emu na pomoshch'. - Mister Tramper zastal u sebya v komnate vora. - Vora? - Da, - otvechal mister Tramper, gadaya, est' li na svete chelovek, kotoryj, uslyshav pro vora v ego komnate, ne peresprosit: "Vora?". Missis Kork zainteresovalas'. - Vy ego videli? - Nu, i da, i net. - CHto znachit, i da, i net? - Nu, i da, i net. Missis Kork ponyala, chto vytyanut' iz nego fakty budet neprosto. - Rasskazhite vse s samogo nachala, - poprosila ona. - Ne upuskaya ni odnoj melochi, - dobavila |nn. - I ne zabud'te pro strannyj zvuk. Mister Tramper uveril ee, chto ne zabudet. Emu kazalos', chto on ne zabudet etot zvuk nikogda - on budet yavlyat'sya emu vo sne do konca zhizni, stanovyas' raz ot raza vse gromche i neponyatnee. - Tak on izdal strannyj zvuk? - skazala missis Kork zadumchivo, kak budto eto pridavalo delu novyj oborot. - Kakoj zhe? Velikoe delo - trenirovka. Mister Tramper vosproizvel zvuk s takim realizmom, chto obe sobesednicy soglasilis': eto v vysshej stepeni strannoe fyrkan'e i vpryam' izdal chelovek. - Hm, - skazala missis Kork, obdumyvaya uslyshannoe. - Navernoe, s nim sluchilsya pripadok. Vy, navernoe, ispugalis'? - Ochen', Klarissa. CHut' iz kozhi ne vyprygnul. V dushe missis Kork shevel'nulas' zhalost'. Ee serdce zagrubelo ot neobhodimosti postoyanno sledit', chtoby tuzemnye nosil'shchiki ne zateyali figli-migli, no i v nem byli slabye mesta. Odno iz etih mest vsyakij raz zatragival mister Tramper. On kazalsya ej, kak Dolli Molloj lordu Affenhemu, takim hrupkim i bezzashchitnym. V dushe zakipala nepriyazn' k grabitelyu, prichinivshemu emu strah. Missis Kork podoshla k stolu i vydvinula yashchik, v kotorom lezhal revol'ver - luchshij tovarishch ZHenshchiny v debryah. - Otkuda donessya etot zvuk? - sprosila ona, osmotrev baraban i ubedivshis', chto on polon. - Iz shkafa, Klarissa. - Mister Tramper dumaet, chto vor spryatalsya tam posle togo, kak vzbezhal po lestnice, - skazala |nn. - Vy zhe videli, kak kto-to chut' ran'she promchalsya po stupenyam? - Da. Vot pochemu, Klarissa, na vopros, videl li ya etogo cheloveka, ya otvetil i da, i net. YA po-prezhnemu ne uveren, no dumayu, eto byl on. - Mister Tramper vyhodil iz bil'yardnoj... - Da. A on promchalsya po lestnice. |to bylo pered tem, kak vy s missis Barlou voshli cherez paradnuyu dver'. - Kto eto byl? - Nikto. - Ne ponimayu. - Nu, ne iz znakomyh. Missis Kork zadumalas'. - Ne mog eto byt' mister |der? On begaet po lestnicam, - skazala ona neodobritel'no. Podobno misteru Tramperu, ona priderzhivalas' strogogo vzglyada na povedenie syshchikov. Mister Tramper schital, chto oni ne dolzhny pet' v vannoj. Missis Kork predpochla by, chtob oni ne prevyshali skorosti vnutri zdanij. - Net, eto byl ne mister |der. - Togda, mozhet byt', Kejkbred. - Somnevayus', chtoby on mog vzbezhat' po lestnice. - YA hochu skazat', v garderobe. On vpolne sposoben tam spryatat'sya. Mister Tramper skazal: "Da, konechno", imeya v vidu, chto mazhordom SHipli-holla sposoben na vse, no ob®yasnil, chto, kak by tomu ni hotelos' spryatat'sya v garderobe, on by prosto tuda ne vlez. On ne znaet, videla li Klarissa ego shkaf, no dverca dovol'no uzkaya - kak raz dlya shchuplogo vorishki, nikak ne dlya Kejkbreda. Missis Kork soglasilas' s ego dovodami. - Verno. Togda eto pochti navernyaka vor, hotya ya ne ponimayu, chto on delaet v dome v takoj chas. |to bylo skazano neodobritel'no, chto estestvenno dlya zhenshchiny strogih pravil. V samyh dikih ugolkah Afriki nikto ne vryvalsya v ee palatku ran'she polozhennogo chasa. Samyj neotesannyj leopard postesnyalsya by zaglyanut' k nej do otboya. - Nado pojti i posmotret', - skazala ona. - Derzhites' za mnoj, YUstes. - Horosho, Klarissa. - Kakaya dosada, - skazala missis Kork. - Mozhno bylo rasschityvat', chto v sel'skoj usad'be my ot takogo izbavleny. Nahmuriv lob, ona dvinulas' po koridoru vo glave nebol'shoj processii. Mozhet stat'sya, dumala ona, chto pridetsya zaderzhat' obed na polchasa. Missis Kork lyubila prinimat' pishchu vovremya. Mysl' o narushennom rasporyadke, vkupe s obidoj na merzavca, napugavshego bednogo malen'kogo YUstesa, pridavala ej vid, kotoryj ne sulil grabitelyu nichego dobrogo. |nn, glyadevshaya na ee pryamuyu spinu i krepko szhatyj revol'ver, nevol'no pozhalela bezvestnogo vorishku. Esli on ne sovsem tupica, to navernyaka zapodozril, chto vecher poshel naperekosyak, no eshche ne znaet, kakie temnye sily vypustil na svobodu. Nesmotrya na zdorovyj azart, ona iskrenne zhelala, chtoby neschastnyj uspel sbezhat', hotya i ponimala, chto v takom sluchae ih vseh zhdet obidnoe razocharovanie. Odnako SHimp ne sbezhal. On po-prezhnemu sidel v shkafu, kak dolgonosik v morskoj galete. Dazhe esli vy lyubite pryatat'sya v shkafah, u etogo zanyatiya est' odin nedostatok: raz zabravshis' vnutr', vy ne mozhete ocenit', chto proishodit snaruzhi. Kogda on chihnul, a dverca ne otkrylas', i vskore nastupila polnaya tishina, SHimp prishel k uteshitel'nomu zaklyucheniyu, chto zabralsya v spal'nyu k gluhomu. V protivnom sluchae tot nepremenno uslyshal by ego "ap-chhi", a SHimp ne mog voobrazit' cheloveka nastol'ko nelyubopytnogo, chtoby ne pointeresovat'sya istochnikom neponyatnogo zvuka. Naprashivalas' mysl', chto vladelec komnaty prodolzhaet odevat'sya i vskore, zakonchiv tualet, spustitsya k obedu. Ostavalos' lish' terpelivo zhdat', poka prozvenit gong. CHtoby skorotat' vremya, SHimp stal dumat'. Razmyshleniya ego byli nevesely. Kak chelovek razumnyj, on zaklyuchil, chto rasskaz mistera Molloya imel edinstvennoj cel'yu zamanit' ego, SHimpa, v lovushku. Lord Affenhem byl yavno preduprezhden. Vskore SHimp predstavlyal sebe ves' mehanizm zamysla tak yasno, kak esli by prisutstvoval na semejnom sovete chety Molloj. Skazat', chto on gorel negodovaniem, znachit ne skazat' nichego. SHimp Tvist ne vozrazhal protiv malen'kogo druzheskogo obmana. Kogda rech' idet o krupnoj summe, kazhdaya storona boretsya za svoi interesy. Odnako postavit' cheloveka licom k licu s takim chudishchem, kak lord Affenhem - eto uzhe neprostitel'naya podlost'. Obida SHimpa byla napravlena glavnym obrazom na Dolli. On ne somnevalsya, chto ves' etot d'yavol'skij plan rodilsya v ee mozgu. SHimp, kak nikto, uvazhal sposobnost' Myl'nogo prodat' pustye neftyanye akcii samomu nesgovorchivomu klientu, no do takogo, chuvstvoval on, Myl'nyj ne dodumalsya by i za million let. Kazhdaya detal' plana vydavala zhenskuyu ruku, i SHimp, i bez togo nebol'shoj poklonnik prekrasnogo pola, sdelal eshche odin shag k polnomu zhenonenavistnichestvu. On neuchtivo dumal o tom, kakim raem byl by mir bez zhenshchin, i nadeyalsya, chto emu nikogda bol'she ne pridetsya govorit' ni s odnoj iz nih, razve chto s oficiantkoj v bare, kogda eti sladkie mechtaniya oborvalis' tak rezko, chto on ot neozhidannosti stuknulsya golovoj o kryuk. - Vyhodi! - prikazal golos. Nesmotrya na basovitye raskaty SHimp srazu ponyal, chto golos etot prinadlezhit zhenshchine. glava devyatnadcataya Nastupivshuyu tishinu narushal lish' stuk, s kotorym kolotilos' serdce mistera Trampera. Upodobit'sya motocikletnomu motoru ego zastavil otchasti strah, no glavnym obrazom - voshishchenie zhenshchinoj, za kotoroj on stoyal. Vpervye YUstes Tramper videl missis Kork v dejstvii, a podlinnoe zrelishche geroini ne sravnitsya s samym charuyushchim rasskazom. Tol'ko sejchas on videl vse ee velikolepie. Voobrazite Dezdemonu, kotoraya ne prosto slushaet o podvigah Otello, no svoimi glazami vidit ego shvatku s chelovekom, u kotorogo golova rastet iz grudi. Mister Tramper voshishchalsya otvazhnoj hozyajkoyu SHipli-holla i s zamiraniem serdca zhdal, chto otvetit skrytyj v shkafu vorishka. ZHdat' prishlos' dolgo. SHimp Tvist byl chelovek (hotya mnogie ego znakomye skazali by, chto eto eshche nado dokazyvat'), a lyudyam svojstvenno nadeyat'sya do poslednego. Ostavalas' nichtozhnaya veroyatnost', chto eti slova adresovany ne emu. Sobaki, napominal on sebe, inogda zahodyat v komnaty, i zhenshchiny ih gonyayut. On sidel v shkafu, zataiv dyhanie. U missis Kork ne bylo ego vyderzhki. Natura deyatel'naya, ona nenavidela provolochki, poetomu podnyala pistolet i ukazala dulom na dvercu. - |j, v shkafu, - skazala ona. - YA - missis Kork, hozyajka etogo doma. Esli ne vyjdete v tri sekundy, ya nachnu strelyat'. |to bylo skazano vpolne oficial'no, bez vsyakogo vyrazheniya; vprochem, nekotoraya natyanutost' v takih sluchayah neizbezhna. SHimpu bylo dovol'no i togo, chto ona vpolne yasno i nedvusmyslenno soobshchila, chto zhdet ot nego nemedlennyh dejstvij. Ne kazhdyj sumeet vyskochit' iz shkafa za tri sekundy, no SHimp ulozhilsya v dve s chetvert'yu. On, slovno moloko, vyplesnulsya na pol, i missis Kork surovo ustavilas' na nego. - Tak-to luchshe, - skazala ona. - Nu-s, chto vse eto znachit? Kogda ona obrashchala tot zhe vopros - na tuzemnom dialekte, konechno - k spryatavshimsya v palatke kannibalam, te obychno teryali dar rechi i ne znali, kuda det'sya ot smushcheniya. Odnako SHimp Tvist za svoyu zhizn' pobyval vo mnozhestve peredelok, i ego ne tak prosto bylo smutit'. Za korotkoe vremya, dannoe emu na razdum'e, on uzhe soobrazil, kak vykrutit'sya na etot raz. - Rad poznakomit'sya, missis Kork, - s neprinuzhdennoj uchtivost'yu proiznes on. - Nadeyus', ya ne napugal vas i vashih druzej. Ulichennym vorishkam ne pristala takaya razvyaznost'. Missis Kork osadila ego vzglyadom i uzhe sobiralas' otvetit' so vsej siloj chuvstva, kogda SHimp zagovoril snova. - Mne sledovalo zaranee izvestit' vas o svoem poyavlenii, - skazal on, - no ya hotel prezhde povidat'sya s tem gospodinom. - So mnoj? - udivilsya mister Tramper. - Net, ser, - prodolzhal SHimp vse s toj zhe strannoj uchtivost'yu. - S gospodinom, kotoryj vydaet sebya za menya. YA - Dzh. SHeringem |der, missis Kork. Paru dnej nazad ya vstretil nashego obshchego druga, mistera Molloya, i ochen' udivilsya, uznav, chto nekto nazyvaet sebya Dzh. SHeringemom |derom i uveryaet, budto kupil u menya delo. Estestvenno, ya skazal sebe "|-ge-gej". Misteru Tramperu podumalos', chto stol' strannaya vest' i vpryam' mogla vyzvat' etot ohotnichij vozglas. V nem SHimp nashel doverchivogo i nekritichnogo slushatelya. - Kto etot chelovek i chto on zateyal, mne neizvestno, - prodolzhal SHimp. - Po slovam mistera Molloya, ego priglasila miss Benedik, kotoruyu vy otpravili ko mne v kontoru. S nej ya tozhe hotel by pogovorit'. - Vot ona, - skazal mister Tramper, s gotovnost'yu ukazyvaya na |nn, v kotoroj vnimatel'nyj nablyudatel' razlichil by priznaki nekotorogo volneniya. - Miss Benedik, mister |der. - Dobryj vecher, miss, - skazal SHimp, klanyayas'. - Dobryj vecher, - otvechala |nn, hotya mysli ee byli v drugom meste. Ona dumala, chto nado otyskat' Dzhefa i predupredit' o grozyashchem razoblachenii, mozhet byt' dazhe, vyvesti bez veshchej cherez zadnee kryl'co. - Slavnaya pogodka. - Ochen'. - Ostaetsya nadeyat'sya, chto ona postoit, - skazal SHimp. - A teper', miss Benedik, chto sluchilos', kogda vy zashli v moyu kontoru? Polagayu, vy uvideli tam etogo malogo? CHto on delal? - Sidel za stolom. - Nu i vyderzhka u nagleca! On nazvalsya moim imenem? - Da. - A chto potom? - YA ob®yasnila cel' svoego prihoda i predlozhila emu poehat' so mnoj. - Teper' vy ponimaete, missis Kork, chto proizoshlo i pochemu ya zdes'. YA hochu uvidet' etogo nagleca i vyvesti ego na chistuyu vodu. Mozhet byt', on zhulik i hochet vas ograbit', a mozhet, prosto yunec, reshivshij poshchekotat' sebe nervy. Ne znayu. Esli eto yunyj shutnik, ya by ne byl slishkom k nemu strog, - velikodushno prodolzhal SHimp. - Vystavit', konechno, pridetsya, no ya lichno na nego ne v obide. On vzglyanul na missis Kork i s bol'yu zametil, chto ta nichut' ne smyagchilas'. - Vse eto, - skazala ona, povodya revol'verom (chtoby pokazat', chto oruzhie poka nikuda ne delos'), - ne ob®yasnyaet, zachem vy zalezli v moj dom i pryachetes' v shkafah. Vy napugali mistera Trampera. - Da, - podtverdil mister Tramper. SHimp izumilsya. - Tak eto vasha komnata, ser? YA dumal, samozvanca. - CHto navelo vas na mysl', - prodolzhala missis Kork vse tem zhe ledyanym tonom, - chto eta komnata prinadlezhit, kak vy vyrazhaetes', samozvancu? - YA posprashival u lyudej. Provel ostorozhnye rassprosy, kak prinyato u nas, syshchikov. Odnako teper' ya vizhu, chto menya dezinformirovali. Prostite, chto napugal vas, mister Tramper. Men'she vsego ya hotel prichinit' vam nepriyatnosti. - Pustyaki, - probormotal mister Tramper, tronutyj takoj zabotoj. V otlichie ot missis Kork on vbiral rasskaz vsemi porami kozhi. - Ne budem bol'she ob etom. - Tramper? - zadumchivo povtoril SHimp. - YA kak-to dobyl ujmu vazhnyh bumag dlya odnogo Trampera. Sluchaem, ne rodstvennik? - Vryad li. U menya ostalos' sovsem malo rodstvennikov. Dvoe ili troe kuzenov v Oksforde. - Slavnyj gorodishko, Oksford. - Ochen' milyj. - Starye kolledzhi, do da se. - Da. YA okonchil Bejliol. - Vot kak? YA uchilsya v SHtatah. - Pravda? YA tam ni razu ne byl. - Obyazatel'no s®ezdite. - Neskol'ko raz sobiralsya. - Ne otkladyvajte. Vo vremya etoj miloj besedy skladka na lbu missis Kork stanovilas' vse glubzhe. Atmosfera priyatel'stva razdrazhala ee. Ona chuvstvovala, chto YUstes prevrashchaet krazhu so vzlomom v obychnyj svetskij vizit. Ee etot obmen vezhlivymi frazami sovershenno ne udovletvoril. - Po-prezhnemu ne ponimayu, - skazala ona, - pochemu vy ne podoshli k paradnoj dveri i ne sprosili cheloveka, kotoryj yakoby vydal sebya za vas? - CHtoby on sbezhal? - Mogu li ya zametit', chto vash rasskaz, dazhe esli on sovershenno pravdiv, podtverzhdayut tol'ko vashi slova? - Razve? A kak naschet moego starogo druga Molloya? - Prostite? - Ohotno. - On hochet skazat', - perevel mister Tramper, - chto mister Molloj za nego poruchitsya. Govoril on bez prezhnej serdechnosti. Kak uzhe otmechalos', u mistera Trampera byli svoi somneniya v lyubveobil'nom torgovce neftyanymi akciyami, i SHimp, priznavshis' v druzhbe s misterom Molloem, srazu upal v ego glazah. - Ponyatno, - skazala missis Kork. - Da, eto vse reshit. Idemte k misteru Molloyu. Ego komnata dal'she po koridoru. Kogda delegaciya vstupila v ih komnatu, Molloi uzhe pereodelis' i raskladyvali pas'yans. Vernee, Dolli raskladyvala pas'yans, a Myl'nyj stoyal nad dushoj i sovetoval polozhit' von tu chernuyu desyatku na krasnogo valeta. Prelestnuyu domashnyuyu scenku narushila missis Kork. Ona voshla, vedya SHimpa pod dulom revol'vera. - Prostite, chto potrevozhila vas, mister Molloj, - skazala ona. - |togo cheloveka ya tol'ko chto zastala v shkafu u mistera Trampera. Po ego slovam, on - vash drug. Na takoe utverzhdenie u Myl'nogo i Dolli mog byt' tol'ko odin otvet. Oni razom otkryli rot, daby zaverit' hozyajku, chto vidyat ego vpervye, kogda pojmali na sebe ego predosteregayushchij vzglyad. - Eshche by. My znakomy sto let. - SHimp hohotnul, kak budto pripomnil chto-to zabavnoe. - YA mnogo mog by vam rasskazat' pro zakadychnogo druzhka Molloya. Da, ujmu lyubopytnogo. On soprovodil svoi slova vyrazitel'nym kivkom. I Dolli, i dazhe ee obychno nesoobrazitel'nyj muzh, bez truda ponyali, chto eto znachit. Dolli posmotrela na Myl'nogo i vzglyad ee skazal: "Polegche, kroshka. Odin nevernyj shag, i etot zhuk vylozhit vse pro tvoi akcii", a Myl'nyj posmotrel na Dolli i vzglyadom otvetil: "Da". On izbral edinstvenno vozmozhnyj put' i sdelal eto bez promedleniya. - Nu da! - serdechno vskrichal on, protyagivaya ruku. - Razumeetsya, on moj staryj drug. Kak dela, priyatel'? SHimp, hot' ruki i ne vzyal, ibo Tvisty, kak i Trampery, ne proshchayut obid, otvechal, chto otlichno. On skazal, chto Myl'nyj otlichno vyglyadit, a Myl'nyj soobshchil, chto otlichno sebya chuvstvuet. Myl'nyj skazal, chto strashno rad videt' SHimpa, a SHimp otvetil, chto strashno rad videt' Myl'nogo. Koroche, missis Kork, kotoraya ne umela chitat' mysli, uverilas', chto prisutstvuet pri vstreche sovremennyh Damona i Pifiya. U nee ne ostalos' ni malejshego povoda dlya somnenij. - Tak eto mister |der, syshchik? - sprosila ona, chtoby okonchatel'no vnesti yasnost'. - Da. Dzh. SHeringem |der, luchshij v svoej professii. - A drugoj kto? - Ah, - skazal Myl'nyj. - Vot eto nam vsem hotelos' by vyyasnit'. - Nadeyus', ty rasskazal missis Kork, - vstavila Dolli, - kak on uveril nas s muzhem, budto kupil delo? - Eshche by! - I my poverili, - skazal mister Molloj. - Glupo, konechno, no poverili. Dolli skazala, chto vsyakij na ih meste poveril by, a Myl'nyj soglasilsya, chto samozvanec lovkaya tvar', hitryj, kak furgon dressirovannyh martyshek i skol'zkij, kak vedro elektricheskih ugrej. Missis Kork stala eshche mrachnee. - YA pojdu i sama s nim razberus', - skazala ona. - CHto do vas, mister |der, nadeyus' v dal'nejshem vy vozderzhites' ot pryatan'ya v shkafah, dazhe iz samyh luchshih pobuzhdenij. Razumeetsya, vy pereedete v dom. Gde vy ostanovilis'? V gostinice? YA poshlyu tuda za vashimi veshchami. Vy kak raz uspeete na lekciyu ob ugubianskom mirovozzrenii, kotoruyu ya chitayu v gostinoj posle obeda. - Ne stoit hlopotat', - skazal SHimp, kotorogo neskol'ko napugala poslednyaya fraza. - YA mogu ostat'sya v gostinice do zavtrashnego utra. - YA rasporyazhus', chtoby vam prigotovili komnatu, - prodolzhala missis Kork (ona redko slushala sobesednika). - Miss Benedik... Ona sobiralas' poruchit' eto |nn, no ocharovatel'nyj golos ne otozvalsya "Da, missis Kork". |nn ischezla. Ona sbegala po lestnice, chtoby predupredit' Dzhefa. Missis Kork s dosadoj prishchelknula yazykom i vyshla iz komnaty, mister Tramper za nej. Tol'ko samyj nevnimatel'nyj nablyudatel', vstupivshij v komnatu posle ee uhoda, schel by, chto vidit sovremennyh Damona i Pifiya, a esli i schel by, eto vpechatlenie razveyali by pervye zhe slova SHimpa. Ego rech' dostigla nevidannyh vysot krasnorechiya; osobenno udalsya otryvok, v kotorom on zhivo obrisoval mistera i missis Molloj, kakimi oni predstavlyayutsya ego glazam. Dlya Myl'nogo i Dolli, odnako, v etom spiche glavnym pokazalos' ne vstuplenie, a zaklyuchitel'naya chast', v kotoroj SHimp uzhe bez lishnih krasot soobshchil, chto poryvaet vsyakoe obshchenie s sindikatom i nameren otkryt' konkuriruyushchuyu firmu. - YA by ne stal, SHimpi, - skazal mister Molloj, chuvstvuya, chto eto eshche bol'she zaputaet i bez togo neprostuyu situaciyu. - A vot ya stanu! - pronzitel'no vykriknul SHimp. Konchiki ego usov podragivali ot obidy. - YA v dome. Zachem mne delit'sya s vami, zhulikami? Myl'nyj pokachal golovoj, goryuya, chto drug do sih por ne ponyal, gde ego vygoda. - YA by ne stal toropit'sya, - posovetoval on. - Ne nado lezt' v butylku. Vzglyani na veshchi shire. Mozhet byt', to, chto ya tebe rasskazal, i ne sovsem pravda, no madam za poslednie dni i vpryam' ochen' sdruzhilas' s lordom Kejkbredom. Pravil'no ya govoryu, kiska? - Pravil'no, - podtverdila Dolli. - Nas teper' vodoj ne razol'esh'. - V lyubuyu minutu on mozhet vspomnit', kuda del steklyashki. A kak tol'ko vspomnit, srazu rasskazhet svoej malen'koj podruzhke. Tak chto na tvoem meste, SHimpi, - prodolzhal mister Molloj, - ya by ne porol goryachku. Derzhis' za nas. My - odna komanda. A chto my tebe podsyropili, to, vidish' li, delo bylo tak. Madam zhenshchina goryachaya, nu, uvleklas' nemnogo. No ty ne dujsya. |to ne povod rvat' delovye otnosheniya. Sebe dorozhe stanet. On podobral vernye slova. Skupye, tochnye, te samye, kotoryh trebovala minuta. Delo dlya SHimpa vsegda bylo glavnym, i, kogda rech' shla o rabote, on redko poddavalsya chuvstvam. Esli Dolli i vpryam' mozhet pervoj uslyshat' otkroveniya lorda Affenhema, to emu, SHimpu, luchshe derzhat'sya poblizhe. - V etom chto-to est', - skazal on, pomolchav. - Opredelenno chto-to est'. Tol'ko poslushajte, chto ya vam skazhu. CHtoby dal'she bez Dollinnyh shutochek. Esli ya zahochu posmeyat'sya, kuplyu yumoristicheskij zhurnal. - Konechno, - skazal mister Molloj. - Tochno, - podhvatila missis Molloj. - Zametano, - skazal mister Tvist. Poshatnuvshijsya bylo sindikat vozobnovil rabotu. glava dvadcataya Tem vremenem |nn, dobezhav do komnaty Dzhefa, zastala ee pustoj. Dzhef, kak i missis Kork, naryazhalsya bystro; on davno vytersya, odelsya i vyshel v sad nasladit'sya tem, chto znatoki schitayut luchshej chast'yu letnego dnya. Ochishchennyj svoej velikoj lyubov'yu, on v poslednee vremya ochen' polyubil sumerki. |nn, ne podozrevavshaya v nem takoj romantichnosti, reshila, chto on poshel k dyade v bufetnuyu propustit' stakanchik portvejna. Tuda ona i napravilas'. Lord Affenhem nepodvizhno stoyal posredi komnaty, zakryv glaza i derzha v rukah derevyannuyu rogul'ku. - Dobryj vecher, dorogaya, - skazal on. - Smotri, chto ya nashel vchera v prihozhej. Let pyat'desyat, navernoe, provalyalas'. |to eshche otcovskaya. S nej ishchut vodu. Derzhish' vot tak, i, esli ryadom voda, ona nachinaetsya izvivat'sya. Mal'chikom ya proboval, no tak i ne ponyal, rabotaet li. |nn ne interesovali poiski vody. Ona hotela najti Dzhefa. - Ty videl mistera |dera? - zapyhavshis', sprosila ona. - Net, - otvechal lord Affenhem, - no esli ty ego najdesh', prishli ko mne. U menya dlya nego rabotka. Ochen' stranno. YA stoyal zdes', zakryv glaza, dumal o vode i zhdal, kogda eta shtuka zadergaetsya, i vdrug v mozgu mel'knulo slovo "prud". Slovo "prud", - s vyrazheniem povtoril lord Affenhem. - |to chertovski vazhno. - Moj angel, mne nuzhno najti mistera |dera. - Ego zovut ne |der. - Znayu. - Ego zovut... Net, - skazal lord Affenhem, pomolchav. - YA dumal, chto pomnyu, no oshibsya. Esli by ty sprosila minutu nazad, ya by skazal. CHto-to vrode Uillard ili Tiller. Tak vot, ya govoril o tom, chto v mozgu u menya mel'knulo slovo "prud". Naskol'ko ya znayu, v SHipli vsego odin prud, v nizhnej chasti sada. Skoree vsego, tam ya i spryatal almazy - v vodonepronicaemom yashchike, ili v zhestyanke iz-pod pechen'ya, ili v chem-nibud' takom. Mesto dolzhno bylo naprashivat'sya samo, potomu chto ostal'nye ya k tomu vremeni pochti vse perebral. Teper' ya pripominayu, kak brodil po beregu vecherom. Dumayu, eto byla odna iz luchshih moih idej. Razdobud' yunogo Tillera i skazhi, chtoby on zavtra s utra poran'she posharil v vode. Zaodno smozhet ne prinimat' vannu. - Zavtra utrom ego zdes' ne budet. - |? Pochemu? - Milyj, sluchilos' samoe uzhasnoe. Vot pochemu ya ego ishchu. Ob®yavilsya nastoyashchij. - Nastoyashchij kto? - Nastoyashchij SHeringem |der. Mister Tramper nashel ego u sebya v shkafu. ZHutkij chelovechek s nafabrennymi usami. Lord Affenhem zainteresovalsya. - Tak vot kto byl etot chervyak! - Ty chto, ego videl? - Eshche by. Imel s nim dolgij razgovor kasatel'no usov. Znaesh', otchego oni tak torchat? On mazhet ih kremom dlya brit'ya. Sam mne skazal. "CHem vy mazhete etu gadost'? - sprosil ya, - sapozhnym kremom?". A on otvetil, net, prosto kremom dlya brit'ya ili tualetnym mylom. Lopni kocheryzhka, skazal ya, chego tol'ko na svete ne uvidish', i uzhe sobralsya skrutit' emu sheyu, no on uskakal, kak zayac. Govorish', spryatalsya u Trampera v shkafu? ZHal', ya ne znal. - Kak poluchilos', chto vy vstretilis'? - |ta milaya malen'kaya dama, missis Molloj, predupredila, chto on budet obyskivat' moyu komnatu, vot ya ego i podstereg. |to najmit Trampera. - On ne imeet k misteru Tramperu ni malejshego otnosheniya. - Imeet, imeet. Tramper podkupil ego svoim zolotom. Missis Molloj mne skazala. - Ladno, nevazhno, mne nekogda sporit'. Nado najti Dzhefa. Kuda on zapropastilsya? - Kto takoj Dzhef? - Mister Uillard ili Tiller, kak ty ego nazyvaesh'. - Mozhet byt', Spiller. - Da kak ugodno. Glavnoe, ya dolzhna ego najti. Nel'zya, chtoby missis Kork obrushilas' na nego bez preduprezhdeniya. |to slishkom uzhasno. Lord Affenhem nadolgo zadumalsya. - Znachit, ego imya Dzhef? - Tak on mne skazal. - I ty ego tak zovesh'? - Kogda voobshche zovu. - Bystro vy pereshli na imena. Tak ya i predvidel. Ty v nego vtyurilas'. - Angel moj , ne pori chepuhi. Sejchas ne vremya. Gde, po-tvoemu, on mozhet byt'? - Imena, - zadumchivo povtoril lord Affenhem. - Luchshee podtverzhdenie. Esli, razumeetsya, eto proishodit dostatochno skoro. Kogda zhenshchina nachinala zvat' menya "Dzhordzhi", stoilo dva raza vmeste pozavtrakat' i prokatit'sya na taksi, ya srazu ponimal: eto nachalo konca. Dzhef, n-da! A vsya eta sueta, begotnya, zalamyvanie ruk i kriki: "Gde on? YA dolzhna ego spasti! YA dolzhna ego spasti!". Ty po nemu sohnesh'. - Nepravda! - I eto ochen' horosho. YA rad. Vot chelovek, kotoryj tebe nuzhen. On ne dast tebe soskuchit'sya. Ot svoego santehnika ty by vzvyla cherez nedelyu. Kstati, tebe budet neprosto skazat' emu, chto ty peredumala, no tut uzh sama vinovata. Razve ya ne tverdil tebe, chto ty rehnulas', esli vzdumala vyjti zamuzh za etogo hlyshcha? A ty zaladila, chto on - tvoj ideal. V chem glavnaya beda s takimi, kak Lajonel Grin? - glubokomyslenno zaklyuchil lord Affenhem. - Kogda na nego smotrish' i tebe ne hochetsya ego srazu pnut', to dumaesh' "navernoe, eto lyubov'". - Milyj, perestan' molot' vzdor. YA po-prezhnemu lyublyu Lajonela. - Kak eto po-prezhnemu? Kogda na gorizonte poyavilsya zamechatel'nyj molodoj Spiller? Ne ponimayu. - Lord Affenhem potryas moguchej golovoj. - Znachit, on menya ne poslushalsya. "CHto vam nado sdelat', Spiller, - skazal ya, - eto shvatit' i krepko prizhat' ee k serdcu. Krepko, Spiller, chtoby rebra povyletali". U |nn krov' prilila k shchekam. Proshlo vsego neskol'ko chasov s teh por, kak Dzhef derzhal ee v ob®yatiyah, pochti takih krepkih, kak zhelal dyadyushka. Hotya |nn povela sebya s devich'im dostoinstvom, udovletvorivshim by |mili Post, ona so stydom soznavala, chto ne oshchutila dolzhnogo otvrashcheniya. Na mig, poka ona ne vspomnila o svoih chuvstvah k Lajonelu Grinu, u nee voznikla illyuziya, budto ona ispytyvaet nechto, ne lishennoe opredelennoj priyatnosti. Lord Affenhem pogruzilsya v molchanie. U nego byl vid cheloveka, kotoryj voznamerilsya razreshit' zagadku do konca. - On tebya uzhe celoval? - Net, konechno. - CHtob mne provalit'sya! - A ty emu sovetoval? - Razumeetsya. YA smotryu na nego, kak na syna; ne pomnyu, chtoby mne kto-nibud' tak nravilsya. YA schitayu svoim dolgom emu pomogat'. |nn nabrala v grud' vozduha i v upor vzglyanula na dyadyushku. Dyadyushka poslabee s®ezhilsya by pod etim vzglyadom. - YAsno. Znachit, esli mister Spiller vdrug podhvatit menya, kak meshok s uglem, ya dolzhna budu blagodarit' tebya. - Ne stoit blagodarnostej. Rad pomoch'. Soedinit' molodyh. ZHiznennyj opyt govorit mne, chto tak nado postupit', vot ya i posovetoval yunomu Milleru. - Ego zovut Miller ili Spiller? - Miller. Tol'ko chto vspomnil. - Otkuda ty znaesh', kak ego zovut? - Uznal v pervyj zhe den', kak on priehal. - A mne pochemu ne skazal? - Zabyl. - Kak ty uznal? - YA zashel k nemu v komnatu, prosto posmotret', horosho li ego ustroili. Na stole lezhala kniga s podpisannoj pervoj stranicej. Stranno, mne kazalos', ya gde-to slyshal etu familiyu. Dzh. Dzh. Miller. - CHto?! - Ne mogu tebe skazat', pochemu mne kazhetsya znakomym sochetanie Dzh. Dzh. Miller. U menya pamyat', kak stal'noj kapkan, no poroyu ona podvodit. |nn slovno udarilo tokom. Ona vylupilas' na dyadyushku. Konechno, moglo byt', chto eto drugoj, ni v chem ne povinnyj Dzh. Dzh. Miller, no ej v eto ne verilos'. Familiya Miller dovol'no rasprostranena, no sovpadenie inicialov nastorazhivalo. - Ty uveren? - Konechno, uveren. Teper' ya vspominayu, kak eta dura-kuharka govorila o Dzh. Dzh. Millere, kotoryj chto-to takoe sdelal. I eshche, mne kazhetsya, u menya byl razgovor na tu zhe temu s podkolodnoj zmeej Tramperom. - Oj! |nn podprygnula. Ee pamyat', kuda bolee cepkaya, chem u dyadi, tol'ko chto napomnila, gde ona videla Dzhefa. Teper' u nee ne ostavalos' somnenij, chto eto - tot samyj chelovek, kotorogo missis Kork mechtala zadushit' sobstvennymi rukami i k kotoromu ona sama pitala samuyu zhguchuyu nenavist' posle zloklyuchenij Lajonela Grina v sude. Ona ustremilas' k dveryam. Lico ee prinyalo reshitel'noe vyrazhenie, glaza goreli ugrozoj sovsem kak u missis Kork. - Ty poshla? - sprosil lord Affenhem. - Da. YA hochu pogovorit' s misterom Dzh. Dzh. Millerom. - Ladno, ne zabud' skazat' emu pro prud. - YA poproshu Lajonela zavtra tam poiskat'. - Lajonela? - vozmutilsya lord Affenhem. - CHto proku ot Lajonela? On poboitsya zamochit' nogi. Dazhe esli ty pritashchish' ego na bereg i stolknesh' v vodu, on kita ne smozhet najti, ne to chto korobku s almazami. Boga radi, ne polagajsya ty na etogo hlyupika. Esli hochesh' znat', chto ya dumayu o Lajonele Grine... Odnako |nn ne zainteresovalas' ego mneniem. Ej prishlo v golovu, chto Dzhef mozhet byt' v sadu. glava dvadcat' pervaya Vyhodya iz domu, Dzhef pervonachal'no hotel pokurit' na luzhajke, odnako vnezapnoe poyavlenie mistera SHeppersona, cheloveka s vihlyayushchimisya nogami, zastavilo ego peremenit' plany. Mozhno bylo ponadeyat'sya, chto mister SHepperson ne skazhet "CHudnyj vecherok" i ne zateet razgovor, no dlya vlyublennogo, kotoryj hochet ostat'sya naedine so svoimi myslyami, risk byl slishkom velik. Sootvetstvenno on unessya proch', kak antilopa ot missis Kork, i unichtozhil opasnost' v zarodyshe. Neskol'ko minut on v glubokoj zadumchivosti prohazhivalsya po dorozhke, obsazhennoj rododendronami. Nedelyu nazad mysli Dzhefa zanimali by tainstvennyj kitaec, nochnye vystrely i inspektor Pervis, kotoryj, nabrav v grud' vozduha, vosklicaet: "|to chelovecheskaya krov'!" Odnako sejchas on dumal ob |nn i pytalsya vspomnit', chto tam posle strochki "Vyjdi v sad vechernij, Mod". Za etim ego i zastala |nn, kogda vyshla v sad, oziraya okrestnosti, slovno l'vica v poiskah dobychi. Po puti iz bufetnoj na luzhajku ee zhelanie pogovorit' s Dzhefom nichut' ne ostylo. Navstrechu ej vihlyayushchejsya pohodkoj napravilsya mister SHepperson. - CHudnyj vecherok, - skazal on. - Da, - otvechala |nn. - YA ishchu mistera |dera. - Dumayu, vy najdete ego na rododendronovoj dorozhke. Kogda ya vyshel iz doma, on byl na luzhajke, no toroplivo ushel. ZHal', - zametil mister SHepperson, - ya kak raz dumal poboltat'. Obed, kazhetsya, zaderzhivaetsya. - Da. Tam melkie nepriyatnosti. - Oh-oh-oh, - skazal mister SHepperson; emu hotelos' shpinata. |nn snova pustilas' po sledu. Na rododendronovoj dorozhke bylo pochti temno. Prochnye bastiony cvetushchih kustov zaslonyali dogoravshee nebo, nad mshistoj tropkoj visel useyannyj zvezdami sinij polog. Tem ne menee Dzhef srazu uvidel |nn i, ne podozrevaya o grozyashchej opasnosti, rinulsya k nej navstrechu. On s trudom veril v svoe schast'e. Dusha ego parila, slova rvalis' iz grudi. - Porazitel'no! - voskliknul on. - Tol'ko ya skazal "Vyjdi v sad vechernij, Mod", i tut poyavlyaetes' vy. Drugie nazvali by eto sovpadeniem, no ya sklonen videt' zdes' peredachu myslej. Vy znaete, chto tam dal'she? - Gde? - Posle "Vyjdi v sad vechernij, Mod". - Ne znayu. - V vashem domashnem obrazovanii yavnye probely. Vam nado bylo otpravit'sya v Roudin, tam by vas nakachali pod zavyazku. O, Gospodi! "U vorot stoyu odin"! - CHto vy takoe nesete? - |to chetvertaya stroka. Znachit, vtoraya dolzhna konchat'sya na "l'din", "sedin", "gospodin" ili chto-nibud' v tom zhe rode. My podbiraemsya blizhe. |nn pochuvstvovala, chto sobytiya razvivayutsya v nevernuyu storonu. - YA prishla ne dlya togo, chtoby govorit' o poezii. - Nevazhno, zachem vy prishli. Glavnoe, vy zdes'. |to prekrasno. - YA dolzhna vam koe-chto skazat'. - YA tozhe. U nas budet dolgaya, uyutnaya beseda. |nn popytalas' zajti s drugoj storony. - Moj dyadya... - Daj emu Bog zdorov'ya. - ... tol'ko chto soobshchil mne uzhasnuyu veshch'. Dzhef sochuvstvenno kivnul. - S nim takoe byvaet, - skazal on. - I vse ravno eto nastoyashchij anglijskij dzhentl'men staroj zakvaski. - Slushajte! - Slushayu. - On skazal, chto byl v vashej komnate. - Nichego strashnogo. Peredajte emu, pust' zahodit tuda, kak v svoyu. |nn nachala pritoptyvat' nogoj po mshistoj dorozhke, zhaleya, chto iz-za temnoty Dzhef ne vidit ee lica. Vyrazhenie rasschitannoj surovosti, chuvstvovala ona, vyzvalo by rassprosy i pozvolilo bystree perejti k suti. - Esli vy dadite mne zakonchit'... - Konechno, konechno. Prodolzhajte. - Spasibo. Dyadya nedavno zahodil v vashu komnatu. Na stole lezhala kniga. On vzyal ee i vzglyanul na pervuyu stranicu. |jforiya Dzhefa poshla na ubyl'. On koril sebya za bespechnost', s kotoroj ostavil podpisannuyu knigu v takom meste, gde ee mog uvidet' proslavlennyj svoej lyuboznatel'nost'yu shestoj vikont Affenhemskij. On nachal ponimat', pochemu emu v nekotorye momenty razgovora kazalos', chto |nn, protiv obyknoveniya, ne v duhe. - Da? - ostorozhno sprosil on. - Tam bylo imya. Dzh. Dzh. Miller. - A, eta... - CHto znachit "a, eta"? - Znachit, chto kniga Millera. Davno sobirayus' vernut'. - A, yasno, - skazala |nn ochen' laskovo i tiho, slovno ee pozabavilo melkoe nedorazumenie. - Tak eto ne vasha kniga? - Net. Moego druga Dzh. Dzh. Millera. - YA dumala, eto vy Dzh. Dzh. Miller. - Net, net. Moya familiya Dalrimpl. Dzheffri Dalrimpl. - YAsno. |nn na mgnovenie zamolchala. Ona podnyala glaza k nebu, divyas', chto molniya ne udarit s vyshiny i ne ispepelit lzheca. Ee yarost' smenilas' strannym zatish'em, kak byvaet s chajnikom, slishkom dolgo kipevshim na plite. - Tak vashe imya Dalrimpl? - Da. No prodolzhajte zvat' menya Dzhefom. - No vy znaete mistera Millera? - Da, nemnozhko. Slavnyj malyj. - Neuzheli? - YA koe-chto vam o nem rasskazhu. On - treplo. U nego yazyk bez kostej. Glavnoe, ne sudit' ego po tomu, chto on neset. Naprimer, esli on lyubit devushku, ta mozhet usomnit'sya v ego ser'eznosti. Ona mozhet reshit', chto on podshuchivaet, ottogo chto on boltaet o tom, o sem i nikak ne mozhet perejti k glavnomu. Mozhet dazhe pokazat'sya, chto on prosto lyubit slushat' svoj golos. Na samom dele eto prosto robost'. - Robost'?! - Vy ne poverite, no ya ochen' robok. - Mne kazalos', vy govorite o mistere Millere. - Da. Zaputalsya. My s nim ochen' pohozhi. - Primite soboleznovaniya. - |? - Po-moemu, mister Miller - odin iz samyh gnusnyh lyudej na zemle. - Nu, chto vy! - Posmotrite, kak on oboshelsya s plemyannikom missis Kork. Mozhet byt', on vam rasskazyval? - Vy o dele "Pennifader protiv Tarvina"? Kazhetsya, on chto-to takoe upominal. - Tak vasha familiya Dalrimpl? - Po-moemu, vy uzhe sprashivali. - Prosto menya eto udivlyaet. - Udivlyaet? A, vy dumali, budto moya familiya - |der? Net, |der - moj psevdonim. - Togda, navernoe, v programmke byla opechatka. - V kakoj programmke? - V programmke matcha mezhdu Angliej i SHotlandiej v Tvikenheme. Dzhef na mgnovenie zamolchal. - Vot kak? - skazal on. - Vy tam byli? - Da. Tam-to ya vas prezhde i videla. Vy igrali za Angliyu, i v programmke bylo napisano Dzh. Dzh. Miller. Dzhef zamolchal nadolgo. On dumal vozmutit'sya oploshnost'yu rasporyaditelej matcha, potom reshil, chto ne stoit. - YA ponyal, - skazal on. - |to v znachitel'noj mere podryvaet teoriyu Dalrimpla. - Da uzh. - Mne, navernoe, sleduet vnesti yasnost'. - Esli vy schitaete eto nuzhnym. - Menya zovut Dzh. Dzh. Miller. - CHto ya vam i govorila. - Da. Nado zhe, vy byli togda v Tvikenheme! Horoshaya byla igra, kak vy dumaete? Nam povezlo, chto my ne produli. Krepkie rebyata, eti shotlandcy. Udivitel'noe delo: obrazovanie v Metchinsone, Fettese, Loretto i podobnyh zavedeniyah vospityvaet tverdost' kolen i umenie proshibat' grudnuyu kletku navylet. U menya eshche neskol'ko nedel' vse bolelo. Ne znayu, naskol'ko vy razbiraetes' v amerikanskom futbole, no ya byl poluzashchitnikom, i mne vypala obyazannost' brosat'sya na myach. Vpred' ya nameren kollekcionirovat' starinnyj farfor. |nn snova nachala postukivat' nogoj o dorozhku. - ZHal', eti shotlandcy vas ne ubili, - procedila ona skvoz' zuby. Missis Molloj, krupnaya v etom specialistka, ee by odobrila. K Dzhefu nachala vozvrashchat'sya prezhnyaya uverennost' trubadura. On ubezhdal sebya, chto, hotya vopros eshche ne ulazhen, vse mozhet zakonchit'sya horosho. Lyudi, napominal on sebe, vykruchi