O.Genri. Trilistnik i pal'ma
Perevod K. CHukovskogo
Fajl s knizhnoj polki Nesenenko Alekseya
http://www.geocities.com/SoHo/Exhibit/4256/
Odnazhdy v dushnyj bezvetrennyj vecher, kogda kazalos', chto
Koralio eshche blizhe pridvinulsya k raskalennym reshetkam ada,
pyat' chelovek sobralis' u dverej fotograficheskogo zavedeniya
K'ou i Klensi. Tak vo vseh ekzoticheskih, d'yavol'ski zharkih
mestah na zemle belye lyudi shodyatsya vmeste po okonchanii
rabot, chtoby, branya i poricaya chuzhoe, tem samym zakrepit' za
soboyu prava na velikoe nasledie predkov.
Dzhonni |tvud lezhal na trave, golyj, kak karaib v zharkoe
vremya goda, i ele slyshno lepetal o holodnoj vode, kotoruyu v
takom izobilii dayut osenennye magnoliyami kolodcy ego rodnogo
Dejlsburga. Doktoru Greggu, iz uvazheniya k ego borode, a
takzhe iz zhelaniya podkupit' ego, chtoby on ne nachal delit'sya
svoimi medicinskimi vospominaniyami, byl predostavlen gamak,
protyanutyj mezhdu dvernym kosyakom i tykvennym derevom. K'ou
vynes na ulicu stolik s prinadlezhnostyami dlya fotograficheskoj
retushi. On edinstvennyj iz vseh pyateryh zanimalsya delom.
Gornyj inzhener Blanshar, francuz, v belom prohladnom
polotnyanom kostyume, sidel, slovno ne zamechaya zhary, i sledil
skvoz' spokojnye stekla ochkov za dymom svoej papirosy.
Klensi sidel na stupen'ke i kuril korotkuyu trubku. Emu
hotelos' boltat'. Ostal'nye tak razmyakli ot zhary, chto
yavlyalis' ideal'nymi slushatelyami: ni vozrazhat', ni ujti oni
ne mogli.
Klensi byl amerikancem s irlandskim temperamentom i
vkusami kosmopolita. Mnogimi professiyami on zanimalsya, no
kazhdoj - tol'ko korotkoe vremya. U nego byla natura brodyagi.
Cinkografiya byla lish' nebol'shim epizodom ego skital'cheskoj
zhizni. Inogda on soglashalsya peredat' svoimi slovami
kakoe-nibud' sobytie, otmetivshee ego vylazki v mir
ekzoticheskij i neoficial'nyj. Segodnya, sudya po nekotorym
simptomam, on byl sklonen koe-chto razglasit'.
- |legantnaya pogodka dlya boya! - nachal on. - |to mne
napominaet to vremya, kogda ya pytalsya osvobodit' odno
gosudarstvo ot ubijstvennogo gneta tiranov. Trudnaya rabota:
spiny ne razognut', na ladonyah mozoli.
- YA i ne znal, chto vy otdavali svoj mech ugnetennym
narodam, - promyamlil |tvud, lezha na trave.
- Da! - skazal Klensi. - No moj mech perekovali na
oralo.
- CHto zhe eto za strana, kotoruyu vy oschastlivili svoim
pokrovitel'stvom? - sprosil Blanshar nemnogo svysoka.
- Gde Kamchatka? - otozvalsya Klensi bez vsyakoj vidimoj
svyazi s voprosom.
- Gde-to v Sibiri... u polyusa, - neuverenno vymolvil
kto-to.
Klensi udovletvorenno kivnul golovoj.
- YA tak i dumal.. Kamchatka - eto gde holodno! YA vsegda
putayu eti dva nazvaniya. Gvatemala-eto gde zharko. YA byl v
Gvatemale. Na karte vy najdete eto mesto v rajone, kotoryj
nazyvaetsya tropikami. Po milosti provideniya strana lezhit na
morskom beregu, tak chto sostavitel' geograficheskih kart
mozhet pechatat' nazvaniya gorodov pryamo v morskoj vode.
Nazvaniya dlinnye, ne men'she dyujma, esli dazhe napechatat' ih
melkimi bukvami, sostavleny iz raznyh ispanskih dialektov i,
skol'ko ya ponimayu, po toj zhe sisteme, ot kotoroj vzorvalsya
"Mejn" (1). Da, vot v etu stranu ya i pomchalsya, chtoby v
smertnom boyu porazit' ee despotov, strelyaya v nih iz
odnostvol'noj kirki, da eshche nezaryazhennoj. Ne ponimaete,
konechno? Da, tut koe-chto nuzhno razŽyasnit'.
|to bylo v Novom Orleane, utrom, v nachale iyunya. Stoyu ya
na pristani, smotryu na korabli. Pryamo protiv menya, vnizu,
vizhu, nebol'shoj parohod gotov tronut'sya v put'. Iz trub ego
idet dym, i bosyaki nagruzhayut ego kakimi-to yashchikami. YAshchiki
bol'shie - futa dva shiriny, futa chetyre dliny - i kak budto
dovol'no tyazhelye. Oni shtabelyami lezhali na pristani.
Ot nechego delat' ya podoshel k nim Kryshka u odnogo iz nih
byla otbita, ya pripodnyal ee iz lyubopytstva i zaglyanul vnutr'
YAshchik byl doverhu nabit vintovkami Vinchestera.
"Tak, tak, - skazal ya sebe. - Kto-to hochet narushit'
zakon o nejtralitete Soedinennyh SHtatov Kto-to hochet pomoch'
komu-to oruzhiem Interesno uznat', kuda otpravlyayutsya eti
pugachi".
Slyshu, szadi kto-to kashlyaet! Oborachivayus'. Peredo mnoyu
kruglen'kij, zhirnen'kij, nebol'shogo rosta chelovechek. Lichiko
u nego temnen'koe, kostyumchik belen'kij, a na pal'chike
bril'yant v chetyre karata. Zamechatel'nyj chelovechek, luchshe ne
nado. V glazah u nego vopros i uvazhenie. Pohozh na
inostranca - ne to russkij, ne to yaponec, ne to zhitel'
Arhipelagov.
- Ts! - govorit chelovek shepotom, slovno sekret soobshchaet.
- Ne budet li sen'or takoj lyubeznyj, ne soglasitsya li on s
uvazheniem otnestis' k toj tajne, kotoruyu emu sluchajno
udalos' podsmotret', - chtob lyudi na parohode ne uznali o
nej? Sen'or budet dzhentl'menom, on ne skazhet nikomu ni
slova.
- Mus'yu, - skazal ya (potomu chto on kazalsya mne vrode
francuza), - pozvol'te prinesti vam uverenie, chto vashej
tajny ne uznaet nikto Dzhejms Klensi ne takoj chelovek. K
etomu razreshite dobavit': viv lya liberte - da zdravstvuet
svoboda! YA, Dzhejms Klensi, vsegda byl vragom vseh
sushchestvuyushchih vlastej i pravitel'stv.
- Sen'or ochen' karosh! - govorit chelovechek, ulybayas' v
chernye usy. - Ne pozhelaet li sen'or podnyat'sya na korabl' i
vypit' stakanchik vina?
Tak kak ya - Dzhejms Klensi, to ne proshlo i minuty, kak ya
uzhe sidel vmeste s etim zagranichnym mus'yu v kayute parohoda
za stolikom, a na stolike stoyala butylka. YA slyshal, kak
grohotali yashchiki, kotorye shvyryali v tryum. Po moemu raschetu,
vo vseh etih yashchikah bylo nikak ne men'she dvuh tysyach
vintovok. Vypili my butylochku, poyavilas' drugaya. Dat'
Dzhejmsu Klensi butylku vina - vse ravno chto sprovocirovat'
vosstanie. YA mnogo slyshal o revolyuciyah v tropicheskih
stranah, i mne zahotelos' prilozhit' k nim ruku.
- CHto, mus'yu, - sprosil ya, podmigivaya, - vy nemnogo
hotite rasshevelit' vashu rodinu, a?
- Da, da! - zakrichal chelovechek, udaryaya kulakom po stolu.
- Proizojdut bol'shie peremeny! Dovol'no durachit' narod
obeshchaniyami! Pora, nakonec, vzyat'sya za delo. Predstoit
bol'shaya rabota! Nashi sily dvinutsya v stolicu. Caramba!
- Pravil'no, - govoryu ya, p'yaneya ot vostorga, a takzhe ot
vina. - Drugimi slovami, viv lya liberte, kak ya uzhe skazal.
Pust' drevnij trilistnik... to est' bananovaya loza i
pryanichnoe derevo, ili kakaya ni na est' emblema vashej
ugnetennoj strany, cvetet i ne vyanet voveki.
- Ves'ma blagodaren, - govorit chelovechek, - za vashi
bratskie chuvstva. Bol'she vsego nashemu delu nuzhny sil'nye i
smelye rabotniki. O, esli by najti tysyachu sil'nyh,
blagorodnyh lyudej, kotorye pomogli by generalu de Vega
pokryt' nashu rodinu slavoj i chest'yu. No trudno, o, kak
trudno zaverbovat' takih lyudej dlya raboty.
- Slushajte, mus'yu, - krichu ya, hvataya ego za ruku, - ya ne
znayu, gde nahoditsya vasha strana, no serdce u menya oblivaetsya
krov'yu, tak goryacho ya lyublyu ee. Serdce Dzhejmsa Klensi
nikogda ne bylo gluho k stradaniyam ugnetennyh narodov. My
vse, vsya nasha sem'ya, flibust'ery po rozhdeniyu i inostrancy po
remeslu. Esli vam nuzhny ruki Dzhejmsa Klensi i ego krov',
chtoby svergnut' yarmo tirana, ya v vashem rasporyazhenii, ya vash.
General de Vega byl v vostorge, chto zaruchilsya moim
sochuvstviem k svoej konspiracii i politicheskim trudnostyam.
On poproboval obnyat' menya cherez stol, no emu pomeshali ego
tolstoe bryuho i vino, kotoroe ran'she bylo v butylkah. Takim
obrazom ya stal flibust'erom. General skazal mne, chto ego
rodinu zovut Gvatemala, chto eto samoe velikoe gosudarstvo,
kakoe kogda-libo omyval okean. V glazah u nego byli slezy,
i vremya ot vremeni on povtoryal:
- A, sil'nye, zdorovye, smelye lyudi! Vot chto nuzhno moej
rodine!
Potom etot general de Vega, kak on sebya nazyval, prines
mne bumagu i poprosil podpisat' ee. YA podpisal i sdelal
zamechatel'nyj roscherk s chudesnoj zavitushkoj.
- Den'gi za proezd, - delovito skazal general, - budut
vychteny iz vashego zhalovan'ya.
- Nichego podobnogo! - skazal ya ne bez gordosti. - Za
proezd ya plachu sam.
Sto vosem'desyat dollarov hranilos' u menya vo vnutrennem
karmane. YA byl ne to, chto drugie flibust'ery: flibust'eril
ne radi edy i shtanov.
Parohod dolzhen byl otojti cherez dva chasa. YA soshel na
bereg, chtoby kupit' sebe koe-chto neobhodimoe. Vernuvshis', ya
s gordost'yu pokazal svoyu pokupku generalu: legkoe mehovoe
pal'to, valenki, shapku s naushnikami, izyashchnye rukavicy!
obshitye puhom, i sherstyanoj sharf.
- Caramba! - voskliknul general. - Mozhno li v takom
kostyume ehat' v tropiki!
Potom etot hitrec smeetsya, zovet kapitana, kapitan -
komissara, komissar zovet po trubke mehanika, i vsya shajka
tolpitsya u moej kayuty i hohochet.
YA zadumyvayus' na minutu i s ser'eznym vidom proshu
generala skazat' mne eshche raz, kak zovetsya ta strana, kuda my
edem. On govorit: "Gvatemala" - i ya vizhu togda, chto v
golove u menya byla drugaya: Kamchatka. S teh por mne trudno
otdelit' eti nacii - tak u menya sputalis' ih nazvaniya,
klimaty i geograficheskoe polozhenie.
YA zaplatil za proezd dvadcat' chetyre dollara - edu v
kayute pervogo klassa, stoluyus' s oficerami. Na nizhnej
palube passazhiry vtoroklassnye. Lyudi-chelovek sorok -
kakie-to ital'yashki, ne znayu. I k chemu ih stol'ko i kuda oni
edut?
Nu, horosho. Ehali my tri dnya i prichalili, nakonec, k
Gvatemale. |to sinyaya strana, a ne zheltaya, kak ee malyuyut na
geograficheskih kartah. Vyshli my na bereg. Tam stoyal
gorodishko. Nas ozhidal poezd, neskol'ko vagonov na krivyh,
rasshatannyh rel'sah. YAshchiki perenesli na bereg i pogruzili v
vagony. Potom v vagony nabilis' ital'yashki, ya vmeste s
generalom sel v pervyj. Da, my s generalom de Vega byli vo
glave revolyucii! Primorskij gorodishko ostalsya pozadi.
Poezd shel tak bystro, kak polismen na skloku. Pejzazh vokrug
byl takoj, kakoj mozhno uvidet' tol'ko v uchebnikah geografii.
Za sem' chasov my sdelali sorok mil', i poezd ostanovilsya.
Rel'sy konchilis'. My priehali v kakoj-to lager', gnusnyj,
bolotistyj, mokryj. Zapustenie i melanholiya. Vperedi
rubili proseku i veli zemlyanye raboty. "Zdes', - govoryu ya
sebe, - romanticheskoe ubezhishche revolyucionerov, zdes' Dzhejms
Klensi, kak doblestnyj irlandec, predstavitel' vysshej rasy i
potomok feniev, otdast svoyu dushu bor'be za svobodu".
Iz vagona vynuli yashchiki i stali sbivat' s nih kryshki. Iz
pervogo zhe yashchika general de Vega vynul vintovki Vinchestera i
stal razdavat' ih otryadu kakih-to omerzitel'nyh soldat.
Drugie yashchiki tozhe otkryli, i - ver'te mne ili ne ver'te,
chert voz'mi, - ni odnogo ruzh'ya v nih ne okazalos'. Vse
yashchiki byli nabity lopatami i kirkami.
I vot, provalit'sya by etim tropikam, gordyj Klensi i
prezrennye ital'yashki - vse poluchayut libo kirku, libo lopatu,
i vseh gonyat rabotat' na etoj poganoj zheleznoj doroge. Da,
vot dlya chego ehali syuda makaronniki, vot kakuyu bumagu
podpisal Flibust'er Dzhejms Klensi, podpisal, ne znaya, ne
dogadyvayas'. Posle ya razvedal, v chem delo. Okazyvaetsya,
dlya rabot po provedeniyu zheleznoj dorogi trudno bylo najti
rabochuyu silu. Mestnye zhiteli slishkom umny i lenivy. Da i
zachem im rabotat'? Stoit im protyanut' odnu ruku, i v ruke u
nih okazhetsya samyj dorogoj, samyj izyskannyj plod, kakoj
tol'ko est' na zemle; stoit im protyanut' druguyu - i oni
zasnut hot' na nedelyu, ne boyas', chto v sem' chasov utra ih
razbudit fabrichnyj gudok ili chto sejchas k nim vojdet sborshchik
kvartirnoj platy. Ponevole prihoditsya otpravlyat'sya v
Soedinennye SHtaty i obmanom zavlekat' rabochih. Obychno
privezennyj zemlekop umiraet cherez dva-tri mesyaca - ot
gniloj, perezreloj vody i neobuzdannogo tropicheskogo
pejzazha. Poetomu, nanimaya lyudej, ih zastavlyali podpisyvat'
kontrakty na god i stavili nad nimi vooruzhennyh chasovyh,
chtoby oni ne vzdumali dat' strekacha.
Vot tak-to menya obmanuli tropiki, a vsemu vinoyu
nasledstvennyj porok - lyubil sovat' nos vo vsyakie
besporyadki.
Mne vruchili kirku, i ya vzyal ee s namereniem tut zhe
vzbuntovat'sya, no nepodaleku byli chasovye s vinchesterami, i
ya prishel k zaklyucheniyu, chto luchshaya cherta flibust'era -
skromnost' i umenie promolchat', kogda sleduet. V nashej
partii bylo okolo sta rabochih, i nam prikazali dvinut'sya v
put'. YA vyshel iz ryadov i podoshel k generalu de Vega,
kotoryj kuril sigaru i s vazhnost'yu i udovol'stviem smotrel
po storonam. On ulybnulsya mne vezhlivoj sataninskoj ulybkoj.
- V Gvatemale, - govorit on, - est' mnogo raboty dlya
sil'nyh, roslyh lyudej. Da. Tridcat' dollarov v mesyac.
Den'gi ne malen'kie. Da, da. Vy chelovek sil'nyj i smelyj.
Teper' uzh my skoro dostroim etu zheleznuyu dorogu. Do samoj
stolicy. A sejchas stupajte rabotat'.
Adios, sil'nyj chelovek!
- Mus'yu, - govoryu ya, - skazhite mne, bednomu irlandcu,
odno. Kogda ya vpervye vzoshel na etot vash tarakanij korabl'
i dyshal svobodnymi revolyucionnymi chuvstvami v vashe kisloe
vino, dumali li vy, chto ya vospevayu svobodu lish' dlya togo,
chtoby dolbit' kirkoj vashu gnusnuyu zheleznuyu dorogu? I kogda
vy otvechali mne patrioticheskimi vozglasami, voshvalyaya
usypannuyu zvezdami bor'bu za svobodu, zamyshlyali li vy i
togda prinizit' menya do urovnya etih skovannyh cepyami
ital'yashek, korchuyushchih pni v vashej nizkoj i podloj strane?
CHelovechek vypyatil svoj kruglyj zhivot i nachal smeyat'sya.
Da, on dolgo smeyalsya, a ya, Klensi, ya stoyal i zhdal.
- Smeshnye lyudi! - zakrichal on, nakonec. - Vy smeshite
menya do smerti, ej-bogu. YA govoril vam odno: trudno najti
sil'nyh i smelyh lyudej dlya raboty v moej strane. Revolyuciya?
Razve ya govoril o r-r-revolyucii? Ni odnogo slova. YA
govoril: sil'nye, roslye lyudi nuzhny v Gvatemale. Tak. YA
ne vinovat, chto vy oshiblis'. Vy zaglyanuli v
odin-edinstvennyj yashchik s vintovkami dlya chasovyh, i vy
podumali, chto vintovki vo vseh. Net, eto ne tak, vy
oshiblis'. Gvatemala ne voyuet ni s kem. No rabota? O da.
Tridcat' dollarov v mesyac. Voz'mite zhe kirku i stupajte
rabotat' dlya svobody i procvetaniya Gvatemaly. Stupajte
rabotat'. Vas zhdut chasovye.
- Ty zhirnyj korichnevyj pudel', - skazal ya spokojno, hotya
v dushe u menya bylo negodovanie i toska. - |to tebe darom ne
projdet. Daj tol'ko mne sobrat'sya s myslyami, i ya najdu dlya
tebya otlichnyj otvet.
Nachal'nik prikazyvaet prinimat'sya za rabotu. YA shagayu
vmeste s ital'yashkami i slyshu, kak pochtennyj patriot i
moshennik, veselo smeetsya.
Grustno dumat', chto vosem' nedel' ya provodil zheleznuyu
dorogu dlya etoj nepotrebnoj strany. Flibust'erstvoval po
dvenadcati chasov v sutki tyazheloj kirkoj i lopatoj, vyrubaya
roskoshnyj pejzazh, kotoryj byl pomehoj dlya namechennoj linii.
My rabotali v bolotah, kotorye izdavali takoj aromat, kak
budto lopnula gazovaya truba, my toptali nogami samye luchshie
i dorogie sorta oranzherejnyh cvetov i ovoshchej. Vse krugom
bylo takoe tropicheskoe, chto ne pridumat' nikakomu geografu.
Vse derev'ya byli neboskreby; v kustarnikah - igolki i
bulavki; obez'yany tak i prygayut krugom, i krokodily, i
krasnohvostye drozdy, a nam - stoyat' po koleno v vonyuchej
vode i vykorchevyvat' pni dlya osvobozhdeniya Gvatemaly.
Vecherami razvodili kostry, chtoby otvadit' moskitov, i sideli
v gustom dymu, a chasovye hodili s vintovkami. Rabochih bylo
dvesti chelovek - po bol'shej chasti ital'yancy, negry, ispancy
i shvedy.
Bylo tri ili chetyre irlandca.
Odin iz nih, starik Galloran, - tot mne vse obŽyasnil. On
rabotal uzhe okolo goda. Bol'shinstvo umiralo, ne protyanuv i
shesti mesyacev. On vysoh do hryashchej, do kostej, i kazhduyu
tret'yu noch' ego kolotil oznob.
- Kogda tol'ko chto priedesh' syuda, - rasskazyval on, -
dumaesh': zavtra zhe ulepetnu. No v pervyj mesyac u tebya
uderzhivayut zhalovan'e dlya uplaty za proezd na parohode, a
potom, konechno, - ty vo vlasti u tropikov... Tebya okruzhayut
sumasshedshie lesa i zveri s samoj durnoj reputaciej - l'vy,
paviany, anakondy, - i kazhdyj norovit tebya sozhrat'. Solnce
zharit nemiloserdno, dazhe mozg v kostyah taet. Stanovish'sya
vrode etih pozhiratelej lotosa, pro kotoryh v stihah
napisano. Zabyvaesh' vse vozvyshennye chuvstva zhizni:
patriotizm, zhazhdu mesti, zhazhdu besporyadka i uvazhenie k
chistoj rubashke. Delaesh' svoyu rabotu da glotaesh' kerosin i
rezinovye trubki, kotorye povar-ital'yashka nazyvaet edoj.
Zakurivaesh' papirosku i govorish' sebe: na budushchej nedele
ujdu nepremenno, i idesh' spat', i zovesh' sebya lgunom, tak
kak prekrasno znaesh', chto nikuda ne ujdesh'.
- Kto etot general? - govoryu ya, - kotoryj zovet sebya de
Vega?
- On hochet vozmozhno skoree zakonchit' dorogu, - otvechaet
Galloran. - Vnachale etim zanimalas' odna chastnaya kompaniya,
no ona lopnula, i togda za rabotu vzyalos' pravitel'stvo.
|tot de Vega - bol'shaya figura v politike i hochet byt'
prezidentom. A narod hochet, chtoby zheleznaya doroga byla
zakonchena vozmozhno skoree, potomu chto s nego derut nalogi, i
de Vega dvigaet rabotu, chtoby ugodit' izbiratelyam.
- Ne v moih privychkah, - govoryu ya, - ugrozhat' cheloveku
mest'yu, no Dzhejms O'Daud Klensi eshche predŽyavit etomu
zheleznodorozhniku schet.
- Tak i ya govoril, - otvechaet Galloran s tyazhelym vzdohom,
- poka ne otvedal etih lotosov. Vo vsem vinovaty tropiki.
Oni vyzhimayut iz cheloveka vse soki. |to takaya strana, gde,
kak skazal poet, vechno posleobedennyj chas. YA delayu moyu
rabotu, kuryu moyu trubku i splyu. Ved' v zhizni nichego drugogo
i net. Skoro ty i sam eto pojmesh'. Ne pitaj nikakih
sentimentov, Klensi.
- Net, net, - govoryu ya. - Moya grud' polna sentimentami.
YA zapisalsya v revolyucionnuyu armiyu etoj bogomerzkoj strany,
chtoby srazhat'sya za ee svobodu. Vmesto etogo menya zastavlyayut
urodovat' ee pejzazh i podryvat' ee korni. Za eto zaplatit
mne moj general!
Dva mesyaca ya rabotal na etoj doroge, i tol'ko togda
vydalsya sluchaj bezhat'.
Kak-to raz neskol'kih chelovek iz nashej partii poslali
nazad, k konechnomu punktu prolozhennogo puti, chtoby my
privezli v lager' zastupy, kotorye byli otdany v
Port-Barrios k tochil'shchiku. Oni byli dostavleny nam na
drezine, i ya zametil, chto drezina ostalas' na rel'sah.
V tu noch', okolo dvenadcati chasov, ya razbudil Gallorana i
soobshchil emu svoj plan pobega.
- Ubezhat'? - govorit Galloran. - Gospodi bozhe, Klensi,
neuzheli ty i vpravdu zateyal bezhat'? U menya ne hvataet duhu.
Ochen' holodno, i ya ne vyspalsya. Ubezhat'? Govoryu tebe,
Klensi, ya obŽelsya etogo samogo lotosa. A vse tropiki. Kak
tam u poeta - "Zabyl ya vseh druzej, nikto ne pomnit obo mne;
budu zhit' i pokoit'sya v etoj sonnoj strane". Luchshe
otpravlyajsya odin, Klensi. A ya, pozhaluj, ostanus'. Tak
rano, i holodno, i mne hochetsya spat'.
Prishlos' ostavit' starika i bezhat' odnomu. YA tihon'ko
odelsya i vyskol'znul iz palatki. Prohodya mimo chasovogo, ya
sbil ego, kak keglyu, nespelym kokosovym orehom i kinulsya k
zheleznoj doroge. Vskakivayu na drezinu, puskayu ee v hod i
lechu. Eshche do rassveta ya uvidel ogni Port-Barriosa -
priblizitel'no za milyu ot menya. YA ostanovil drezinu i
napravilsya k gorodu. Priznayus', ne bez robosti ya shagal po
ulicam etogo goroda. Vojska Gvatemaly ne strashili menya, a
vot pri mysli o rukopashnoj shvatke s kontoroj po najmu
rabochih serdce zamiralo. Da, zdes', raz uzh popalsya v lapy,
- derzhis'. Tak i predstavlyaetsya, chto missis Amerika i
missis Gvatemala kak-nibud' vecherkom spletnichayut cherez gory.
"Ah, znaete, - govorit missis Amerika, - tak mne trudno
dostavat' rabochih, sen'ora, mem" prosto uzhas". - "Da chto
vy, mem, - govorit missis Gvatemala, - ne mozhet byt'! A
moim, mem, tak i v golovu ne prihodit ujti ot menya, hi-hi".
YA razdumyval, kak mne vybrat'sya iz etih tropikov, ne
ugodiv na novye raboty. Hotya bylo eshche temno, ya uvidel, chto
v gavani stoit parohod. Dym valil u nego iz trub. YA
svernul v pereulok, zarosshij travoj, i vyshel na bereg. Na
beregu ya uvidel negra, kotoryj sidel v chelnoke i sobiralsya
otchalit'.
- Stoj, Sambo! - kriknul ya. - Po-anglijski ponimaesh'?
- Celuyu kuchu... ochen' mnogo... da! - skazal on s samoj
lyubeznoj ulybkoj.
- CHto eto za korabl' i kuda on idet? - sprashivayu ya u
nego. - I chto novogo? I kotoryj chas?
- |to korabl' "Konchita", - otvechaet chernyj chelovek
dobrodushno, svertyvaya papirosku. - On prihodil za banany iz
Novyj Orlean. Proshedshaya noch' nagruzilsya. CHerez chas ili
cherez dva on snimaetsya s yakor'. Teper' budet pogoda
horoshij. Vy slyhali, v gorode, govoryat, byla bol'shaya
srazheniya. Kak, po-vashemu, generala de Vega pojmana? Da?
Net?
- CHto ty boltaesh', Sambo? - govoryu ya. - Bol'shoe
srazhenie? Kakoe srazhenie? Komu nuzhen general de Vega? YA
byl daleko otsyuda, na moih sobstvennyh zolotyh rudnikah, i
vot uzhe dva mesyaca ne slyhal nikakih novostej.
- O, - taratorit negr, gordyas' svoim anglijskim yazykom, -
ochen' bol'shaya revolyuciya... v Gvatemale... odna nedelya
nazad Generala de Vega, ona probovala byt' prezident... Ona
sobrala armiyu - odna, pyat', desyat' tysyach soldat. A
pravitel'stvo poslalo pyat', sorok, sto tysyach soldat, chtoby
razbit' revolyuciyu. Vchera byla bol'shaya srazheniya v Lomagrande
- otsyuda devyatnadcat' ili pyat'desyat mil' Soldaty
pravitel'stva tak othlestali generalu de Vegu, - ochen',
ochen' Pyat'sot, devyat'sot, dve tysyachi soldat generaly de Vegi
ubito. Revolyuciya chik - i net. Generala de Vega sela na
bol'shogo-bol'shogo mula i udrala. Da, caramba! Generala
udrala, i vse soldaty generaly ubity. A soldaty
pravitel'stva ishchut generalu de Vegu. Generala im nuzhno
ochen', ochen' Oni hochet ee zastrelit'. Kak, po-vashemu,
sen'or, pojmayut oni generalu de Vegu?
- Daj bog! - govoryu ya - |to byla by emu gospodnyaya kara
za to, chto on ispol'zoval moj revolyucionnyj talant dlya
kovyryaniya v vonyuchem bolote. No sejchas, moj milyj, menya
uvlekaet ne stol'ko vopros o vosstanii, skol'ko stremlenie
spastis' iz kabaly. Vazhnee vsego dlya menya sejchas otkazat'sya
ot vysokootvetstvennoj dolzhnosti v departamente
blagoustrojstva vashej velikoj i unizhennoj rodiny. Otvezi
menya v tvoem chelnoke von na tot parohod, i ya dam tebe pyat'
dollarov, sinka pase, sinka pase, - govoryu ya, snishodya k
ponimaniyu negra i perevodya svoi slova na tropicheskij zhargon.
- Cinco pesos, - povtoryaet chernyj - Pyat' dolla?
V konce koncov on okazalsya daleko ne plohim chelovekom.
Vnachale on, konechno, kolebalsya, govoril, chto vsyakij,
pokidayushchij etu stranu, dolzhen imet' pasport i bumagi, no
potom vzyalsya za vesla i povez menya v svoem chelnoke k
parohodu.
Kogda my podŽehali, stal tol'ko-tol'ko zanimat'sya
rassvet. Na bortu parohoda - ni dushi. More bylo ochen'
tihoe. Negr podsadil menya, i ya vzobralsya na nizhnyuyu palubu,
tam, gde vyemka dlya ssypki fruktov. Lyuki v tryum byli
otkryty. YA glyanul vniz i uvidel banany, pochti do samogo
verha napolnyavshie tryum. YA skazal sebe: "Klensi! Ty uzh
luchshe poezzhaj zajcem Bezopasnee. A to kak by parohodnoe
nachal'stvo ne vernulo tebya v kontoru po najmu. Popadesh'sya
ty tropikam, esli ne budesh' glyadet' v oba".
Posle chego ya prygayu tihon'ko na banany, vykapyvayu v nih
yamku i pryachus'. CHerez chas, slyshu, zagudela mashina, parohod
zakachalsya, i ya chuvstvuyu, chto my vyshli v otkrytoe more. Lyuki
byli otkryty u nih dlya ventilyacii; skoro v tryume stalo
dovol'no svetlo, i ya mog oglyadet'sya. YA pochuvstvoval golod i
dumayu - pochemu by mne ne podkrepit'sya legkoj vegetarianskoj
zakuskoj? YA vykarabkalsya iz svoej berlogi i pripodnyal
golovu. Vizhu polzet chelovek, v desyati shagah ot menya, v ruke
u nego banan. On sdiraet s banana shkuru i pihaet ego sebe v
rot. Gryaznyj chelovek, temnolicyj, vida gnusnogo i ochen'
potrepannogo - pryamo karikatura iz yumoristicheskogo zhurnala.
YA vsmotrelsya v nego i uvidel, chto eto moj general - velikij
revolyucioner, naezdnik na mulah, postavshchik lopat, znamenityj
general de Vega.
Kogda on uvidel menya, banan zastryal u nego v gorle, a
glaza stali velichinoyu s kokosovye orehi.
- Tss... - govoryu ya. - Ni slova! A to nas vytashchat
otsyuda i zastavyat progulyat'sya peshkom. Viv lya liberte! -
shepchu ya, zapihivaya sebe v rot banan. YA byl uveren, chto
general ne uznaet menya. Zlovrednaya rabota v tropikah
izmenila moj naruzhnyj vid. Lico moe bylo pokryto
savraso-ryzhevatoj shchetinoj, a kostyum sostoyal iz sinih shtanov
da krasnoj rubashki.
- Kak vy popali na sudno, sen'or? - zagovoril general,
edva k nemu vernulsya dar rechi.
- Voshel s chernogo hoda, vot kak, - govoryu ya. - My
doblestno srazhalis' za svobodu, - prodolzhal ya, - no
chislennost'yu my ustupali vragu. Primem zhe nashe porazhenie,
kak muzhchiny, i skushaem eshche po bananu.
- Vy tozhe bilis' za svobodu, sen'or? - govorit general,
polivaya banany slezami.
- Do samoj poslednej minuty, - govoryu ya. - |to ya vel
poslednyuyu otchayannuyu ataku protiv naemnikov tirana. No vrag
obezumel ot yarosti, i nam prishlos' otstupit'. |to ya,
general, dostal vam togo mula, na kotorom vam udalos'
ubezhat'... Bud'te dobry, peredajte mne tu vetku bananov,
ona otlichno sozrela... Mne ee ne dostat'. Spasibo!
- Tak vot v chem delo, hrabryj patriot, - govorit general
i pushche zalivaetsya slezami. - Ah, dios! I ya nichem ne mogu
otblagodarit' vas za vashu vernost' i predannost'. Mne
ele-ele udalos' spastis'. Caramba! vash mul okazalsya
istinnym d'yavolom. On shvyryal menya, kak burya shvyryaet
korabl'. Vsya moya kozha iscarapana ternovnikom i zhestkimi
lianami. |ta chertova skotina terlas' o tysyachu pnej i tem
prichinila nogam moim nemalye bedstviya. Noch'yu priezzhayu ya v
Port-Barrios. Otdelyvayus' ot podleca-mula i speshu k moryu.
Na beregu chelnok. Otvyazyvayu ego i plyvu k parohodu. Na
parohode nikogo. Karabkayus' po verevke, kotoraya spuskaetsya
s paluby, i zaryvayus' v bananah. Esli by kapitan korablya
uvidal menya, on shvyrnul by menya nazad v Gvatemalu. |to bylo
by ochen' ploho Gvatemala zastrelila by generala de Vega
Poetomu ya spryatalsya, sizhu i molchu. ZHizn' sama po sebe
voshititel'na. Svoboda tozhe horosha, nikto ne sporit, no
zhizn', po-moemu, eshche luchshe.
Do Novogo Orleana parohod idet tri dnya. My s generalom
stali za eto vremya zakadychnymi druz'yami. Bananov my sŽeli
stol'ko, chto glazam bylo toshno smotret' na nih i glotke bylo
bol'no ih est'. No vse nashe menyu zaklyuchalos' v bananah. Po
nocham ya ostorozhnen'ko vypolzal na nizhnyuyu palubu i dobyval
vederko presnoj vody.
|tot general de Vega byl muzhchina, obozhravshijsya slovami i
frazami. Svoimi razgovorami on eshche uvelichival skuku puti.
On dumal, chto ya revolyucioner, prinadlezhashchij k ego
sobstvennoj partii, v kotoroj, kak on govoril, bylo nemalo
inostrancev - iz Ameriki i drugih koncov zemli. |to byl
lukavyj hvastunishka i trus, hotya on sam sebya schital geroem.
Govorya o razgrome svoih vojsk, on zhalel odnogo sebya. Ni
slova ne skazal etot glupyj puzyr' o drugih idiotah, kotorye
byli rasstrelyany ili umerli iz-za ego revolyucii.
Na vtoroj den' on sdelalsya tak vazhen i gord, kak budto on
ne byl neschastnyj beglec, spasennyj ot smerti oslom i
kradenymi bananami. On rasskazyval mne o velikom
zheleznodorozhnom puti, kotoryj sobiralsya dostroit', i tut zhe
soobshchil mne komicheskij sluchaj s odnim prostofilej-irlandcem,
kotorogo on tak horosho odurachil, chto tot pokinul Novyj
Orlean i poehal v boloto, v mertveckuyu gnil', rabotat'
kirkoj na uzkokolejke. Bylo bol'no slushat', kogda etot
merzavec rasskazyval, kak on nasypal soli na hvost
neosmotritel'noj glupoj pichuge Klensi. On smeyalsya iskrenno
i dolgo. Ves' tak i tryassya ot hohota chernorozhij buntovshchik i
brodyaga, zarytyj po gorlo v banany, bez rodiny, bez rodnyh i
druzej.
- Ah, sen'or, - zalivalsya on, - vy sami hohotali by do
smerti nad etim zabavnym irlandcem. YA govoryu emu: "Sil'nye
i roslye muzhchiny nuzhny v Gvatemale". A on otvechaet: "YA
otdam vse svoi sily vashej ugnetennoj strane". - "Nu,
konechno, govoryu, otdadite". Ah, takoj smeshnoj byl irlandec!
On uvidal na pristani slomannyj yashchik, v kotorom bylo
neskol'ko vintovok dlya chasovyh. On dumal - vintovki vo vseh
yashchikah. A tam byli kirki da lopaty. Da Ah, sen'or,
posmotreli by vy na lico etogo irlandca, kogda ego poslali
rabotat'!
Tak etot byvshij agent kontory po najmu rabochih usilival
skuku puti shutochkami i anekdotami.
A v promezhutkah on snova oroshal banany slezami,
oratorstvuya o pogibshej svobode i o proklyatom mule.
Bylo priyatno slyshat', kak parohod udarilsya bortom o
novo-orleanskij mol. Skoro my uslyshali shlepan'e sotni bosyh
nog po shodnyam, i v tryum vbezhali ital'yancy - razgruzhat'
parohod. My s generalom sdelali vid, kak budto my tozhe
gruzchiki, stali v cep', chtoby peredavat' grozd'ya, a cherez
chas nezametno uskol'znuli s parohoda v gavan'.
Klensi vypala chest' uhazhivat' za predstavitelem velikoj
inozemnoj derzhavy. Pervym dolgom ya razdobyl dlya nego i dlya
sebya mnogo vypivki i mnogo edy, v kotoroj ne bylo ni odnogo
banana. General semenil so mnoyu ryadom, predostavlyaya mne
zabotit'sya o nem. YA povel ego v skver Lafajeta i posadil
tam na skam'yu. Eshche ran'she ya kupil emu papiros, i on
komfortabel'no razvalilsya na skam'e, kak zhirnyj,
samodovol'nyj brodyaga. YA posmotrel na nego izdali, i,
priznayus', ego vid dostavil mne nemaluyu radost'. On i ot
prirody chernyj, i dusha u nego byla chernaya, a tut eshche gryaz' i
pyl'. Po milosti mula ego plat'e prevratilos' v otrep'ya.
Da, Dzhejmsu Klensi bylo ochen' priyatno smotret' na nego.
YA sprashivayu u nego s delikatnost'yu, ne privez li on iz
Gvatemaly sluchajno ch'ih- nibud' deneg. On vzdyhaet i
pozhimaet plechami, ni centa. Otlichno. On nadeetsya, chto ego
druz'ya iz-pod tropikov prishlyut emu vposledstvii nebol'shoe
posobie. Slovom, esli byl na svete nishchij bezo vsyakih
sredstv k propitaniyu - eto byl general de Vega.
YA poprosil ego nikuda ne hodit', a sam otpravilsya na tot
perekrestok, gde stoyal moj znakomyj polismen O'Hara. ZHdu
ego minut pyat', i vot vizhu, idet roslyj, krasivyj muzhchina,
lico krasnoe, pugovicy tak i siyayut. Idet i pomahivaet
dubinkoj. O, esli by Gvatemala byla v policejskom uchastke
O'Hary! Raz ili dva v nedelyu on podavlyal by tamoshnie
revolyucii dubinkoj - prosto dlya razvlecheniya, igrayuchi. YA
podoshel k nemu i bez dal'nih predislovij sprosil:
- CHto, stat'ya 5046 eshche dejstvuet?
- Dejstvuet s utra do pozdnej nochi! - otvechaet O'Hara i
smotrit na menya podozritel'no. - Po-tvoemu, ona podhodit k
tebe?
Stat'ya 5046 byla znamenitaya stat'ya gorodovogo ustava,
podvergayushchaya arestu i tyuremnomu zaklyucheniyu lic, skryvshih ot
policii svoi prestupleniya.
- CHto, ne uznal Dzhimmi Klensi? - govoryu ya. - Ah ty,
chudovishche krasnozhabroe!
Kogda O'Hara raspoznal menya pod toj skandal'noj
vneshnost'yu, kotoroj nadelili menya tropiki, ya vtolknul ego v
kakoj-to podŽezd i rasskazal emu vse, chto mne nuzhno i
pochemu.
- Otlichno, Dzhimmi! - govorit O'Hara. - Vorotis' nazad i
sadis' na skamejku. YA pridu cherez desyat' minut.
Vot idet O'Hara po skveru Lafajeta i vidit: dva bosyaka
oskorblyayut svoim vidom skamejku, na kotoroj oni sidyat. Eshche
cherez desyat' minut Dzhimmi Klensi i general de Vega,
vcherashnij kandidat v prezidenty respubliki, okazyvayutsya v
policejskom uchastke. General ispugan, on govorit o svoih
vysokih ordenah i chinah i ssylaetsya na menya kak na
svidetelya.
- |tot chelovek, - govoryu ya, - byl zheleznodorozhnym
agentom. No ego prognali On poteryal dolzhnost', i teper' on
prosto sumasshedshij.
- Caramba! - govorit general, shipya, kak sifon s
sel'terskoj. - Ved' vy srazhalis' v ryadah moego vojska,
sen'or, pochemu zhe vy govorite nepravdu? Vy dolzhny skazat',
chto ya general de Vega, soldat, caballero.
- ZHeleznodorozhnyj agent! - govoryu ya opyat' - Za dushoj ni
centa. Temnaya lichnost'. Tri dnya pitalsya kradenymi
bananami. Posmotrite na nego. Sami ubedites'.
Dvadcat' pyat' dollarov shtrafa ili shest'desyat dnej
zaklyucheniya zakatili generalu v uchastke. Deneg u nego ne
bylo, prishlos' posidet'. A menya otpustili! YA znal, chto
menya ne zaderzhat pri mne byli den'gi, da i O'Hara shepnul obo
mne dva-tri slova. Da! Na dva mesyaca zasadili ego. Rovno
stol'ko vremeni kovyryal ya kirkoj velikuyu respubliku Kam...
Gvatemalu.
Klensi zamolchal. Pri yarkom siyanii zvezd bylo vidno, chto
v ego vzore, ustremlennom v byloe, svetyatsya dovol'stvo i
schast'e K'ou otkinulsya na spinku stula i hlopnul svoego
tovarishcha po ele prikrytoj spine.
- Rasskazhi ty im, d'yavol etakij, - skazal on, hihikaya, -
kak ty skvitalsya s etim generalom na pochve zemledel'cheskih
mahinacij.
- Tak kak u generala ne bylo deneg, - zagovoril Klensi s
bol'shim udovol'stviem, - to dlya togo, chtoby poluchit' s nego
shtraf, policiya zastavila ego rabotat', s partiej drugih
arestantov, po uborke ulicy Ursulinok. Za uglom nahodilsya
salun, hudozhestvenno ubrannyj elektricheskimi ventilyatorami i
holodnymi napitkami. YA sdelal etot salun svoej glavnoj
kvartiroj i kazhdye chetvert' chasa vybegal ottuda na ulicu
poglyadet' na malen'kogo cheloveka, flibust'erstvuyushchego
grablyami i lopatoj. ZHara stoyala strashnaya, ne men'she, chem
sejchas.
- |j, mus'yu! - krichal ya emu, i on smotrel na menya, zloj,
kak chert; na rubashke u nego byli mokrye pyatna.
- ZHirnye, zdorovye lyudi, - govoril ya generalu de Vega, -
ochen' nuzhny v Novom Orleane. Da, im predstoit velikaya
rabota. Caramba! Da zdravstvuet Irlandiya!
-----------------------------------------------------------
1) - "Mejn" - amerikanskij krejser, v 1898 g vzorvavshijsya
po neizvestnym prichinam na rejde Gavany (Kuba), chto
posluzhilo povodom dlya ispano-amerikanskoj vojny.
Last-modified: Mon, 12 Jul 1999 17:20:27 GMT