O.Genri. Igra i grammofon
Perevod K. CHukovskogo
Fajl s knizhnoj polki Nesenenko Alekseya
http://www.geocities.com/SoHo/Exhibit/4256/
Tak v chem zhe sostoyala ego prodelka? - sprosil Dzhonni,
proyavlyaya neterpenie, svojstvennoe shirokoj publike.
- Soobshchit' vam eto, znachit idti protiv iskusstva i
filosofii, - spokojno skazal K'ou. - Iskusstvo
povestvovaniya zaklyuchaetsya v tom, chtoby skryvat' ot
slushatelej vse, chto im hochetsya znat', poka vy ne izlozhite
svoih zavetnyh vzglyadov na vsevozmozhnye ne otnosyashchiesya k
delu predmety. Horoshij rasskaz - vse ravno, chto gor'kaya
pilyulya, tol'ko sahar u nee ne snaruzhi, a vnutri. YA nachnu,
esli pozvolite, s togo, kak nekoemu voinu iz plemeni CHeroki
predskazali sud'bu, a zakonchu nravouchitel'noj melodiej na
grammofone.
My s Genri Horskollarom privezli v etu stranu pervyj
grammofon. Genri byl na chetvert' indeec CHeroki, obuchivshijsya
na Vostoke futbol'nomu yazyku, a na Zapade - vinnoj
kontrabande, i takoj zhe dzhentl'men, kak my s vami. Harakter
u nego byl legkij i rezvyj; rostu on byl primerno shesti
futov i dvigalsya, kak rezinovaya shina. Da, nebol'shoj byl
chelovechek, primerno pyat' futov pyat' dyujmov, libo pyat' futov
odinnadcat'. Nu, rosta on byl, chto nazyvaetsya, srednego, ne
ochen' bol'shoj i ne takoj uzh malen'kij. Genri odin raz
vyletel iz universiteta i tri raza vyletal iz tyur'my Maskogi
- poslednee potomu, chto vyvozil iz SHtatov viski i prodaval
ego, gde ne polozheno. Genri Horskollar nikogda by ne
pozvolil nikakoj tabachnoj lavochke podobrat'sya k nemu i
vstat' u nego za spinoj. Net, on byl ne iz etoj porody
indejcev (1).
My s Genri vstretilis' v Teksarkane i razrabotali nash
grammofonnyj plan. U nego bylo trista shest'desyat dollarov,
vyruchennyh za uchastok zemli v rezervacii. YA tol'ko chto
pribyl iz Litl-Roka, gde okazalsya svidetelem ochen'
priskorbnoj ulichnoj sceny. CHelovek stoyal na yashchike i
predlagal zhelayushchim zolotye chasy-futlyary na vintikah,
zavodyatsya klyuchikom, ochen' elegantno. V magazinah oni stoili
dvadcat' monet. Zdes' ih prodavali po tri dollara, i tolpa
bukval'no dralas' iz-za nih. CHelovek gde-to nashel celyj
chemodan etih chasov, i teper' ih raskupali u nego, kak
goryachie pirozhki. Kryshki futlyarov otvinchivalis' tugo, no
lyudi prikladyvali futlyary k uhu, i tam tikalo etak priyatno i
uspokaivayushche. Troe chasov byli nastoyashchie; ostal'nye - odin
obman. A? Nu da, pustye futlyary, a v nih - takie chernye
tverdye zhuchki, kotorye kruzhat okolo elektricheskih lamp. |ti
samye zhuchki tak iskusno otstukivayut sekundy i minuty, chto
lyubo-dorogo slushat'. Tak vot chelovek, o kotorom ya govoryu,
vyruchil dvesti vosem'desyat vosem' dollarov, a potom uehal,
potomu chto znal, chto kogda v Litl-Roke nastanet vremya
zavodit' chasy, to dlya etogo potrebuetsya entomolog, a u nego
byla drugaya special'nost'.
Tak vot ya i govoryu: u Genri bylo trista shest'desyat
dollarov, a u menya dvesti vosem'desyat vosem'. Ideya vvezti v
YUzhnuyu Ameriku grammofon prinadlezhala Genri, no ya zhadno za
nee uhvatilsya, potomu chto pital pristrastie ko vsyakim
mashinam.
- Latinskie rasy, - govorit Genri, legko iz®yasnyayas' pri
pomoshchi slov, kotorym ego obuchili v universitete, - osobenno
sklonny k tomu, chtoby past' zhertvoyu grammofona. U nih
artisticheskij temperament. Oni tyanutsya k muzyke, k yarkim
kraskam, k vesel'yu. Oni dayut den'gi sharmanshchiku i
chetyrehlapomu cyplenku na yarmarke, kogda za bakaleyu i za
plody hlebnogo dereva ne placheno uzhe mnogo mesyacev.
- V takom sluchae, - govoryu ya, - budem eksportirovat'
latincam muzykal'nye konservy. No ya vspominayu, chto mister
YUlij Cezar' v svoem otchete o nih skazal:
"Omnia Gallia in tres partes divisa est" (2), chto
oznachaet: "Umnogo galla v tri partii ne obstavish' - vot moj
deviz"
Mne ochen' ne hotelos' hvastat' svoej obrazovannost'yu, no
ya ne mog dopustit', chtoby v sintaksise menya zabil kakoj-to
indeec, predstavitel' naroda, ne davshego nam nichego, krome
toj zemli, na kotoroj raspolozheny Soedinennye SHtaty.
My kupili v Teksarkane otlichnyj grammofon - samoj luchshej
marki - i celuyu kuchu plastinok. My ulozhili chemodany i
napravilis' poezdom v Novyj Orlean. Iz etogo proslavlennogo
centra patochnoj promyshlennosti i nepristojnyh negrityanskih
pesenok my otplyli na parohode v YUzhnuyu Ameriku.
My vysadilis' v Solitase, v soroka milyah otsyuda.
Mestechko na vid vpolne snosnoe. Domishki byli chistye, belye,
i, glyadya, kak oni votknuty v okrestnyj pejzazh, ya nevol'no
vspominal salat s krutymi yajcami. Na okraine raspolozhilsya
kvartal neboskrebnyh gor; veli oni sebya tiho, slovno
podpolzli szadi i sledyat, chto delaetsya v gorode. A more
govorilo beregu "shsh-sh". Izredka v pesok plyuhalsya spelyj
kokosovyj oreh; vot i vse Da, tihij byl gorodok YA tak dumayu:
kogda Gavriil konchit trubit' v rog i vagonchik tronetsya -
predstavlyaete kartinu, - Filadel'fiya ceplyaetsya za remen',
Pajn-Galli, shtat Arkanzas, povisla na zadnej ploshchadke, -
tol'ko togda etot samyj Solitas prosnetsya i sprosit, ne
govoril li kto chego.
Kapitan soshel s nami na bereg i predlozhil vozglavit' to,
chto emu ugodno bylo nazvat' pohoronnoj processiej. On
predstavil nas s Genri konsulu Soedinennyh SHtatov i eshche
odnomu pegomu nachal'niku kakogo-to tam Merkantil'nogo
departamenta.
- YA opyat' zaglyanu syuda cherez nedelyu, - skazal kapitan.
- K tomu vremeni, - otvechali my emu, - my budem nazhivat'
skazochnoe sostoyanie s pomoshch'yu nashej gal'vanizirovannoj
primadonny i tochnyh kopij orkestra Suzy, izvlekayushchego marshi
iz zalezhej olova.
- Nichego podobnogo, - govoril kapitan. - K tomu vremeni
vy budete zagipnotizirovany. Lyuboj dzhentl'men iz publiki,
kotoryj pozhelaet podnyat'sya na scenu i posmotret' v glaza
etoj strane, proniknetsya ubezhdeniem, chto on ne bolee kak
muha v sterilizovannyh slivkah. Vy budete stoyat' po koleno
v more i zhdat' menya, a vasha mashinka dlya izgotovleniya
gamburgskih bifshteksov iz dotole pochtennogo iskusstva muzyki
budet igrat': "Ah, rodina, chto mozhet s nej sravnit'sya!"
Genri snyal so svoej pachki verhnyuyu dvadcatku i poluchil ot
Merkantil'nogo byuro bumagu s krasnoj pechat'yu i kakoj-to
basnej na tuzemnom yazyke, a sdachi ne poluchil.
Potom my nakachali konsula krasnym vinom i poprosili ego
predskazat' nam budushchee. CHelovek on byl toshchij, vrode kak
molodoj, let za pyat'desyat, po vkusam - pomes' francuza s
irlandcem, sploshnaya toska. Da, etakij priplyusnutyj chelovek,
kotoromu i vino ne shlo vprok, i sklonnyj k tuchnosti i
melanholii. Da, nu, ponimaete, etakij gollandec, ochen'
pechal'nyj i zhizneradostnyj.
- Porazitel'noe izobretenie, imenuemoe grammofonom, -
govorit on, - eshche nikogda ne vtorgalos' v eti kraya. Zdeshnij
narod nikogda ego ne slyshal. A esli uslyshit, ne poverit,
|to prostodushnye deti prirody. Progress eshche ne nauchil ih
prinimat' rabotu otkryvatelya konservnyh zhestyanok za
uvertyuru, a regtajm sposoben vdohnovit' ih na krovavyj
myatezh. No pochemu ne poprobovat'? Luchshee, chto mozhet s vami
sluchit'sya, kogda vy nachnete igrat', - naselenie prosto ne
prosnetsya. Oni, - govorit konsul, - mogut prinyat' eto
dvoyako. Libo oni op'yaneyut ot vnimaniya, kak plantator iz
yuzhnyh shtatov pri zvukah marsha "SHagaya po Dzhordzhii", libo
rasserdyatsya i perenesut melodiyu v drugoj klyuch toporom, a vas
- v kazemat. Esli sluchitsya poslednee, - prodolzhaet konsul,
- ya ispolnyu svoj dolg: poshlyu kablogrammu v gosudarstvennyj
departament, nakroyu vas zvezdnym flagom, kogda vas
rasstrelyayut, i prigrozhu im otmshcheniem samoj velikoj,
tverdovalyutnoj i zolotozapasnoj derzhavy v mire. Moj flag i
tak uzhe ves' prodyryavlen pulyami, - govorit konsul, - vse
rezul'tat podobnyh zhe incidentov. Uzh dva raza, - govorit
konsul, - ya telegrafiroval pravitel'stvu s pros'boj vyslat'
mne paru kanonerok dlya zashchity amerikanskih grazhdan. Odin
raz departament prislal mne dvuh kanareek. V drugoj raz,
kogda zdes' dolzhny byli kaznit' cheloveka po familii Tomat i
ya vozbudil vopros o pomilovanii, oni napravili moyu depeshu v
departament zemledeliya. A teper' ne budet li dobr sen'or,
chto stoit za stojkoj, vydat' nam novuyu butylku krasnogo
vina?
Vot kakoj monolog prepodnes mne i Genri Horskollaru
konsul v Solitase.
No my, nesmotrya na eto, v tot zhe den' snyali komnatu na
Kal'e de los Anheles, glavnoj ulice, idushchej vdol' morskogo
berega, i vodvorilis' tam so svoimi chemodanami. Komnata
byla bol'shaya, etakaya temnaya i veselen'kaya, tol'ko malen'kaya.
Pomeshchalas' ona na ne bog znaet kakoj ulice, kotoroj
pridavali nekotoroe raznoobrazie doma i oranzherejnye
rasteniya. Gorodskie poselyane prohodili mimo okon, po
prekrasnomu pastbishchu mezhdu troturami. Bol'she vsego oni
napominali opernyj hor, kogda na scene vot-vot dolzhen
poyavit'sya shah Kafuzlum.
My stirali so svoej mashiny pyl', gotovyas' pristupit' k
rabote na sleduyushchij den', kogda vysokij, krasivyj belyj
chelovek v belom kostyume ostanovilsya u nashej dveri i zaglyanul
v komnatu. My skazali, chto trebovalos' po chasti
priglashenij, i on voshel i oglyadel nas s nog do golovy. On
zheval dlinnuyu sigaru i shchuril glaza etak zadumchivo, kak
devushka, kogda ona staraetsya reshit', kakoe plat'e luchshe
nadet' na vecherinku.
- N'yu-Jork? - govorit on, nakonec, obrashchayas' ko mne.
- Pervonachal'no i vremya ot vremeni, - govoryu ya. -
Neuzheli eshche ne stersya?
- Ponyat' netrudno, kto umeet, - govorit on. - Vse delo v
pokroe zhileta. Pravil'no skroit' zhilet ne umeyut bol'she
nigde. Pidzhak - mozhet byt', no zhilet - nikogda.
Potom etot belyj chelovek smotrit na Genri Horskollara i
kolebletsya.
- Indeec, - govorit Genri, - ruchnoj indeec,
- Mellindzher, - govorit belyj, - Gomer P. Mellindzher.
Nu, druz'ya, vy konfiskovany. Vy tut mladency v temnom lesu,
i net u vas ni nyan'ki, ni arbitra, i moya obyazannost'
pozabotit'sya o vashem dvizhenii vpered. YA vyb'yu podporki i
spushchu vas, kak na kolesikah, na prozrachnye vody etoj
tropicheskoj luzhi. Pridetsya vas okrestit', i, esli vy
pojdete so mnoj, ya po vsem pravilam razdavlyu u vas na
nosovoj chasti butylochku vina.
Nu vot, celyh dva dnya posle togo my byli gostyami Gomera
P. Mellindzhera. |tot chelovek znal svoe delo. Ne
podkopaesh'sya On byl samyj nastoyashchij Kafuzlum. My s nim i s
Genri Horskrllarom vzyalis' pod ruchki i stali povsyudu taskat'
nash grammofon i vsyacheski razvlekat'sya. Gde by nam ni
popalas' otkrytaya dver', my vhodili i zavodili mashinku, i
Mellindzher predlagal publike obratit' vnimanie na hitruyu
muzyku i na ego zakadychnyh druzej, Senors Amencanos.
Opernyj hor proniksya k nam uvazheniem i hodil za nami po
pyatam iz doma v dom. Posle kazhdoj plastinki poyavlyalsya novyj
sort vypivki Mestnye zhiteli obladayut ochen' priyatnym talantom
po chasti odnogo napitka, kotoryj tak i vrezaetsya v pamyat'.
Oni otrubayut konec u nezrelogo kokosovogo oreha, a v sok
nalivayut francuzskogo kon'yaku i prochie ingredienty. My pili
i eto i eshche mnogo chego.
Nashi s Genri den'gi hozhdeniya ne imeli. Za vse platil
Gomer P. Mellindzher. |tot chelovek umel izvlekat' pachki
banknot iz takih mest na svoej osobe, gde sam German
CHarodej, velikij fokusnik, ne obnaruzhil by ni krolika, ni
yaichnicy. On mog by osnovat' dva-tri universiteta i sobrat'
kollekciyu orhidej, i u nego ostalos' by dostatochno deneg,
chtoby skupit' golosa vsego cvetnogo naseleniya strany. My s
Genri vse gadali, v chem sekret ego nezakonnyh bogatstv.
Kak-to vecherom on prosvetil nas.
- Rebyata, - skazal on, - ya vas obmanyval. Vy dumaete, ya
- prazdnyj motylek; na samom zhe dele nikto zdes' ne rabotaet
bol'she moego. Desyat' let nazad ya pristal k etim beregam,
dva goda nazad ya stal pervym chelovekom v strane. Da, ya v
lyubuyu minutu mogu napravit' dela etoj pryanichnoj respubliki,
kak mne zahochetsya. YA doveryayus' vam, potomu chto vy - moi
sootechestvenniki i moi gosti, hot' i navodnili moyu priemnuyu
rodinu hudshej iz vseh shumovyh sistem, kogda-libo polozhennyh
na muzyku.
YA zanimayu post lichnogo sekretarya pri prezidente
respubliki, i moi obyazannosti sostoyat v tom, chtoby upravlyat'
eyu. Moe imya ne figuriruet v oficial'nyh dokumentah, a mezhdu
tem ya - gorchica v priprave k salatu. Vse zakony, kotorye
prohodyat cherez Kongress, vse koncessii, na kotorye my daem
razreshenie, vse vvoznye poshliny, kotorye my vzimaem, - vse
eto stryapnya G. P. Mellindzhera. V paradnoj priemnoj ya
nalivayu chernila v chernil'nicu prezidenta i obyskivayu
priezzhih chinovnikov na predmet kortikov i dinamita, no v
zadnej komnate ya diktuyu vsyu politiku pravitel'stva. Vam
nikogda v zhizni ne otgadat', kakaya mahinaciya pomogla mne tak
vozvysit'sya. Takimi mahinaciyami, kazhetsya, eshche nikto ne
zanimalsya. Vot poslushajte. Pomnite zagolovki v nashih
shkol'nyh tetradyah: "CHestnost' - luchshaya politika"? V etom
vse i delo. YA vozvel chestnost' v azartnuyu igru. YA -
edinstvennyj chestnyj chelovek v respublike. Pravitel'stvo
eto znaet; narod eto znaet; temnye elementy eto znayut;
inostrancy-koncessionery eto znayut. YA zastavlyayu
pravitel'stvo derzhat' slovo. Esli cheloveku obeshchano mesto,
on poluchaet ego. Esli inostrannyj kapital pokupaet
koncessiyu, emu dayut to, chto emu nuzhno. U menya zdes'
monopoliya na chestnye sdelki. Konkurencii nikakoj. Vzdumaj
polkovnik Diogen yavit'sya syuda so svoim fonarem, emu
momental'no skazali by moj adres. Deneg eto daet ne ahti
skol'ko, no zarabotok vernyj, i noch'yu spish' spokojno.
Tak skazal G. P. Mellindzher nam s Genri. A pozdnee on
razreshilsya sleduyushchim zamechaniem:
- Rebyata, segodnya vecherom ya ustraivayu suare (3) dlya celoj
kuchi vidnyh grazhdan, i mne nuzhna vasha pomoshch'. Vy pritashchite
svoyu muzykal'nuyu shchelkushku dlya orehov, i poluchitsya kak budto
svetskij priem. Predstoyat vazhnye dela, no nel'zya pokazyvat'
vidu. S vami ya mogu govorit' otkrovenno. YA uzhe mnogo let
stradayu ottogo, chto nekomu dushu izlit', ne pered kem
pohvastat'sya. Inogda menya odolevaet toska po rodine, i
togda, kazhetsya, ya otdal by vse svoi dohody i privilegii,
tol'ko by posidet' gde-nibud' na Tridcat' chetvertoj ulice,
da s®est' sendvich s ikroj, da zapit' pivom, a to prosto
stoyat' i smotret' na tramvai i vdyhat' zapah zharenyh oreshkov
iz fruktovoj lavchonki starika Dzhuzeppe.
- Da, - govoryu ya, - ochen' neplohaya ikra byvaet v kafe
Billi Renfro, na uglu Tridcat' chetvertoj i...
- Istinnaya pravda, - perebivaet menya Mellindzher, - i esli
by vy mne skazali, chto znaete Billi Renfro, chego tol'ko ya ne
vydumal by, chtoby dostavit' vam schast'e. My s Billi byli
priyatelyami v N'yu-Jorke. Vot chelovek, kotoryj ni razu ne
pokrivil dushoj. YA tut sdelal iz chestnosti biznes, a on tak
dazhe teryaet na nej den'gi. Caramba! (4) I priedaetsya zhe
mne inogda eta strana! Zdes' vse prodazhno. Ot vysshego
sanovnika do poslednego batraka na kofejnyh plantaciyah vse
tol'ko i dumayut, kak by potopit' drug druga i sodrat' shkuru
so svoih druzej. Esli pogonshchik mulov snimaet shlyapu,
zdorovayas' s chinovnikom, tot uzhe voobrazhaet sebya narodnym
kumirom i gotovitsya ustroit' revolyuciyu i svergnut'
sushchestvuyushchuyu vlast'. V melkie obyazannosti lichnogo sekretarya
vhodit vynyuhivat' takie revolyucii i ne davat' im vspyhivat'
i portit' gosudarstvennoe dobro. S etoj-to cel'yu ya i
nahozhus' sejchas zdes', v etom zaplesnevelom primorskom
gorodishke. Zdeshnij gubernator i ego banda gotovyat
vosstanie. Imena zagovorshchikov mne izvestny, i vse oni
priglasheny na segodnyashnij vecher k G. .P. M. poslushat'
grammofon. Takim obrazom, ya ih sgonyu v odno mesto, a dal'she
vse u nas pojdet po programme.
My sideli vtroem za stolikom v harchevne Vseh Svyatyh.
Mellindzher podlival nam vina, i vid u nego byl ozabochennyj;
ya dumal o svoem.
- Pluty oni uzhasnye, - govorit on vrode kak trevozhno. -
Ih finansiruet odin kauchukovyj sindikat, i oni doverhu
nagruzheny den'gami dlya vzyatok. Ostochertela mne vsya eta
operetka, - prodolzhaet Mellindzher. - Hochetsya vspomnit', kak
pahnet v N'yu-Jorke Vostochnaya reka, i nadet' podtyazhki. Poroj
tak i podmyvaet brosit' etu dolzhnost', no chert menya poderi -
gorzhus' ya eyu, hot' eto i glupo. "Vot idet Mellindzher, -
govoryat v zdeshnih mestah. - Por Dios! (5) On ne klyunet i
na million". Hotel by ya uvezti etot otzyv v N'yu-Jork i
pokazat' ego kak-nibud' Billi Renfro; i eto podderzhivaet
menya vsyakij raz, kak ya vizhu kakoe-nibud' zhirnoe zhivotnoe,
kotoroe ya s legkost'yu mog by skrutit' - stoilo by tol'ko
mignut' glazom i... otkazat'sya ot svoej igry. Da, chert
voz'mi, ko mne ne pod®edesh'. Oni eto znayut. Te den'gi,
kotorye popadayut mne v |ruki, ya zarabatyvayu chestnym putem i
tut zhe trachu. Kogda-nibud' nazhivu sostoyanie i poedu domoj k
Billi est' ikru. Segodnya ya pokazhu vam, kak obrashchat'sya s
etimi vorami i vzyatochnikami. YA pokazhu im, chto takoe
Mellindzher, lichnyj sekretar', kogda ego podayut bez garnira i
sousa.
I tut u Mellindzhera nachinayut tryastis' ruki, i on
razbivaet stakan o gorlyshko butylki.
YA srazu podumal: "Nu, moj milyj, esli ya ne oshibayus',
kto-to polozhil vkusnuyu nazhivku v takoe mesto, gde tebe ee
vidno ugolkom glaza".
V tot vecher my s Genri, kak i bylo uslovleno, pritashchili
svoj grammofon v kakoj- to glinobitnyj dom na gryaznoj
uzen'koj ulichke, po koleno zarosshej travoj. Komnata, kuda
nas proveli, byla dlinnaya, osveshchennaya vonyuchimi kerosinovymi
lampami. V nej bylo mnogo stul'ev, a v odnom konce stoyal
stol. Na nego my postavili grammofon. Mellindzher prishel
eshche ran'she nas; on shagal po komnate sovsem rasstroennyj, vse
zheval sigary, vyplevyval ih i kusal nogot' na bol'shom pal'ce
levoj ruki.
Skoro nachali sobirat'sya priglashennye na koncert - oni
prihodili dvojkami, trojkami i celymi mastyami. Kozha u nih
byla samyh raznoobraznyh cvetov - ot neobkurennoj penkovoj
trubki do nachishchennyh lakirovannyh tuflej. Vezhlivy byli
neobychajno - ih tak i raspiralo ot schast'ya privetstvovat'
sen'ora Mellindzhera. YA ponimal, chto oni tam lopotali
po-ispanski, - ya dva goda rabotal u nasosa v meksikanskom
serebryanom rudnike i vse pomnil, - no tut ya i vidu ne podal.
Sobralos' ih chelovek pyat'desyat, i vse rasselis', kogda v
komnatu vplyl sam pchelinyj korol', gubernator. Mellindzher
vstretil ego u dverej i provodil na tribunu. Kogda ya uvidel
etogo latinca, ya ponyal, chto zhdat' bol'she nekogo. |to byl
ogromnyj, ryhlyj dyadya kaloshnogo cveta, s glazami, kak u
glavnogo lakeya v gostinice.
Mellindzher bez zapinki ob®yasnil na kastil'skom narechii,
chto dusha ego iznyvaet ot vostorga, potomu chto on imeet
vozmozhnost' pokazat' svoim uvazhaemym druz'yam velichajshee
izobretenie Ameriki, chudo nashego veka. Genri ponyal namek i
postavil shikarnuyu plastinku - duhovoj orkestr, - i prazdnik,
mozhno skazat', nachalsya. |tot gubernator nemnozhko kumekal
po-anglijski, i, kogda muzyka zahripela i konchilas', on i
govorit:
- Och-chen' krasivo. Gr-r-r-r-racias (6) amerikanskim
dzhentl'menam za takuyu prekrasnuyu muzyku igrat'.
Stol byl dlinnyj, i my s Genri sideli na odnom ego konce,
u steny. Gubernator sidel na drugom konce. Gomer P.
Mellindzher stoyal sboku. YA tol'ko chto podumal, kak zhe
Mellindzher voz'metsya za delo, kak vdrug domoroshchennyj talant
sam otkryl zasedanie.
|tot gubernator byl sozdan dlya vosstanij i vsyakoj
politiki. Oprometchivyj byl chelovek: nichego ne delal, ne
podumav. Da, on byl polon vyzhidatel'nosti i vsyakih
syurprizov. On polozhil ruki na stol, a lico obratil k
sekretaryu.
- CHto, sen'ory amerikancy ponimayut ispanskij yazyk? -
sprashivaet on po-svoemu.
- Net, ne ponimayut, - govorit Mellindzher.
- Nu tak slushajte, - bystro prodolzhaet latinec. -
Muzyka-eto, konechno, ochen' milo, no ne obyazatel'no.
Pogovorim o dele. YA otlichno ponimayu, zachem menya priglasili,
raz ya vizhu zdes' moih sootechestvennikov. Vchera, sen'or
Mellindzher, vam shepnuli koe-chto o nashih predlozheniyah.
Segodnya my budem govorit' nachistotu. My znaem, chto
prezident blagovolit k vam, i znaem, kakim vy pol'zuetes'
vliyaniem. Pravitel'stvo skoro padet. My sumeli ocenit'
vas. My tak dorozhim vashej druzhboj i vashej pomoshch'yu, chto...
- Mellindzher podnimaet ruku, no gubernator zatykaet emu rot.
- Ne govorite nichego, poka ya ne konchu.
Potom etot gubernator vytaskivaet iz karmana zavernutyj v
bumagu paket i kladet ego na stol, okolo ruki Mellindzhera.
- Vy najdete zdes' pyat'desyat tysyach dollarov amerikanskimi
den'gami. Vy bessil'ny protiv nas, no, sluzha nam, vy mozhete
otrabotat' ih. Vozvrashchajtes' v stolicu i vypolnyajte nashi
rasporyazheniya. Voz'mite eti den'gi. My vam doveryaem. V
pakete vy najdete bumagu s podrobnym izlozheniem togo, chto vy
dolzhny budete dlya nas sdelat'. Bud'te blagorazumny i ne
otkazyvajtes'.
"Gubernator zamolchal i ustremil na Mellindzhera vzglyad,
polnyj vsyakih ekspressii i nablyudenij. YA posmotrel na
Mellindzhera i poradovalsya, chto Billi Renfro ne vidit ego v
etu minutu. Pot vystupil u togo na lbu, on stoyal, tochno
onemev i postukivaya pal'cami po paketu. |ta cherno-pegaya
banda podkapyvalas' pod ego mahinacii. Emu nuzhno bylo
tol'ko izmenit' svoi politicheskie vzglyady i sunut' pyaternyu
vo vnutrennij karman.
Genri shepchet mne na uho, prosit raz®yasnit', pochemu takoj
pereryv v programme. YA shepchu v otvet: "G. P. predlagayut
vzyatku senatorskih razmerov, eti chernye sovsem sbili ego s
tolku"; YA uvidel, chto ruka Mellindzhera pododvigaetsya k
paketu. "On sdaetsya", - shepnul ya Genri. "My emu napomnim,
- govorit Genri, - zharenye oreshki na Tridcat' chetvertoj
ulice v N'yu-Jorke".
Genri nagnulsya, dostal iz korziny, kotoruyu my prinesli s
soboj, odnu plastinku, postavil ee i pustil grammofon. |to
bylo solo na kornete, ochen' chisten'koe i krasivoe,
nazyvalos' ono "Rodina, milaya, rodina". Iz polusotni
chelovek, sidevshih v komnate, ni odin ne shelohnulsya, poka
plastinka vertelas', a gubernator vse vremya v upor smotrel
na Mellindzhera. YA videl, kak golova Mellindzhera podnimalas'
vse vyshe, a ruka otpolzala ot paketa. Poka ne prozvuchala,
poslednyaya nota, nikto ne sdvinulsya s mesta. A kogda stalo
tiho, Gomer P. Mellindzher vzyal pachku deneg i shvyrnul ee v
lico gubernatoru.
- Vot vam moj otvet, - govorit Mellindzher, lichnyj
sekretar', - a utrom budet vtoroj. U menya est'
dokazatel'stva, chto vse vy, do poslednego, v zagovore protiv
pravitel'stva. Spektakl' okonchen, dzhentl'meny.
- Net, ostalos' eshche odno dejstvie, - perebivaet ego
gubernator. - Naskol'ko mne izvestno, vy nahodites' v
usluzhenii u prezidenta - perepisyvaete pis'ma i otkryvaete
dver', kogda stuchat. YA zdes' gubernator. Sen'ory, prizyvayu
vas vo imya nashego obshchego dela: hvatajte etogo cheloveka.
Buro-seraya shajka zagovorshchikov otodvinula stul'ya i povela
nastuplenie krupnymi silami. YA ponyal, chto Mellindzher sdelal
promah, sobrav vseh svoih vragov vmeste, chtoby izobrazit'
effektnuyu scenu. YA-to lichno schitayu, chto on dopustil celyh
dva promaha, otkazavshis' ot deneg, no na etom
ostanavlivat'sya ne stoit, tak kak nashi s Mellindzherom
predstavleniya o chestnoj igre ne sovpadayut s tochki zreniya
ocenki i vzglyadov.
V komnate bylo tol'ko odno okno i odna dver', i byli oni
v dal'nem konce. I vot, predstav'te sebe, polsotni latincev
ob®yavlyayut obstrukciyu protiv zakonodatel'stva Mellindzhera.
Nas, mozhno skazat', bylo troe, tak kak my s Genri
odnovremenno zayavili, chto N'yu-Jork i plemya CHeroki vstayut na
storonu slabejshego.
I tut Genri Horskollar vyskazalsya k besporyadku dnya i
vmeshalsya, naglyadno prodemonstrirovav preimushchestva
amerikanskogo vospitaniya v primenenii k prirodnym
sposobnostyam i vrozhdennoj kul'turnosti indejca. On vstal i
obeimi rukami prigladil volosy, kak devochka, kogda saditsya
za royal'.
- Stan'te za mnoj, vy oba, - govorit Genri.
- CHto budem delat', nachal'nik? - sprosil ya.
- YA budu igrat' centra, - govorit Genri na svoem
futbol'nom narechii. - U nih vo vsej komande net ni odnogo
prilichnogo igroka. Ne otstavajte ot menya, i bol'she zhizni.
Potom etot kul'turnyj krasnokozhij izobrazil svoim rtom
sistemu zvukov, ot kotoryh vsya latinskaya shodka zastyla na
meste v zadumchivosti i smyatenii. Ego proklamaciya v obshchem
svodilas' k nekoemu sochetaniyu boevogo klicha Karlajl'skogo
kolledzha s universitetskim pripevom plemeni CHeroki. On
udaril po shokoladnoj komande, kak goroshina iz detskogo
pugacha. Pravym loktem on ulozhil gubernatora na pole i
raschistil skvoz' vsyu tolpu prohod takoj shirokij, chto zhenshchina
mogla by pronesti po nemu lestnicu i nikogo ne zadet'. Nam
s Mellindzherom ostavalos' tol'ko sledovat' za nim.
Nam potrebovalos' rovno tri minuty na to, chtoby dobrat'sya
do shtaba, gde Mellindzher rasporyazhalsya, kak u sebya doma.
Polkovnik i batal'on bosonogoj pehoty vyshli na ulicu i
prosledovali s nami do mesta koncerta, no zagovorshchiki uzhe
uspeli smyt'sya. Zato my vnov' obreli grammofon i s etim
trofeem zashagali obratno k kazarmam, - postaviv v dorogu
plastinku "A vse-taki nasha vzyala".
Na sleduyushchij den' Mellindzher otvodit nas s Genri v
storonku i nachinaet shvyryat'sya desyatkami i dvadcatkami.
- YA hochu kupit' vash grammofon, - govorit on. - Mne
ponravilsya poslednij motivchik, kotoryj on igral na moem
vechere.
- Tut bol'she deneg, chem za nego zaplacheno, - govoryu ya.
- |to iz gosudarstvennyh sredstv, - govorit Mellindzher.
- Platit pravitel'stvo, i platit deshevo.
|to my s Genri horosho znali. My znali, chto grammofon
spas Gomera P. Mellindzhera, kogda on chut' ne proigral svoyu
partiyu, no my ne skazali emu, chto znaem.
- A teper', druz'ya, otpravlyajtes'-ka vy kuda-nibud'
dal'she po beregu, - govorit Mellindzher, - i pomalkivajte,
poka ya ne zasazhu etih molodcov za reshetku. Inache vy
riskuete narvat'sya na nepriyatnosti. I esli vam ran'she menya
sluchitsya uvidet' Billi Renfro, skazhite emu, chto ya vernus' v
N'yu-Jork, kak tol'ko razbogateyu... no chestnym putem.
My s Genri pritailis' i ne pokazyvalis' det togo dnya,
kogda vernulsya nash parohod. Uvidev, chto kapitan pristal v
shlyupke k beregu, my voshli v vodu i stali zhdat'. Kapitan tak
i rasplylsya, kogda nas uvidel.
- YA zhe vam govoril, chto vy budete zhdat', - skazal on. -
A gde gamburgskaya mashinka?
- Ona ostaetsya zdes', - govoryu ya, - budet igrat' "Rodina,
milaya rodina".
- YA zhe vam govoril, - povtoryaet kapitan. - Nu, lez'te v
lodku.
- I vot kakim obrazom, - skazal K'ou, - my s Genri
Horskollarom vvezli v etu stranu grammofon. Genri vernulsya
v SHtaty, a ya s teh por tak i zastryal v tropikah. Govoryat,
Mellindzher posle togo sluchaya shagu ne stupil bez grammofona.
Naverno, on napominal emu koe-chto vsyakij raz, kak
sladkoglasnaya sirena vzyatochnikov manila ego, pomahivaya u
nego pered nosom zelenen'kimi.
- A teper', veroyatno, on vezet ego domoj kak suvenir, -
zametil konsul.
- Kakoj tam suvenir, - skazal K'ou. - V N'yu-Jorke emu ih
ponadobitsya celyh dva, i chtob igrali kruglye sutki.
-----------------------------------------------------------
1) - V SSHA prinyato pered magazinami tabachnyh izdelii
stavit' derevyannye izobrazheniya indejcev,
2) - Vsya Galliya delitsya na tri chasti (lat).
3) - Vecherinka (franc.).
4) - Proklyatie! (ispan.).
5) - Klyanus' bogom! (ispan.)
6) - Spasibo (ispan.).
Last-modified: Thu, 24 Jun 1999 21:11:17 GMT