laza u neya zakryty.
Ogromnaya, dorogaya shlyapa s®ehala na bok®. Krome rozovyh® dlinnyh® chulok® i
muzhskogo fraka, nadetago pryamo na goloe telo, na nej net® nichego. 77
Znak® muzykantam®. Oni nachinayut® beshenym® tempom®:
-- -- -- Ri-ti-tit® -- ri-ti-tit® -- -- --
Muzyka zaglushila sdavlennyj ston®, kotoryj vyrvalsya u stoyavshago u steny
gluhonemogo YAromira, kogda on® uvidel® Rozinu.
My reshaem® ujti.
Cvak® zovet® kel'nershu.
No za shumom® ego slov®, konechno, ne slyshno.
Kartiny mel'kayut® peredo mnoj, kak® v® chadu opiuma.
Rotmistr® obnyal® poluobnazhennuyu Rozinu i medlenno kruzhitsya s® nej v®
takt® muzyke.
Tolpa pochtitel'no ustupaet® im® mesto.
So skameek® slyshitsya: "Lojzichek®! Lojzichek®!" -- shei vytyagivayutsya, i k®
tancuyushchej pare prisoedinyaetsya drugaya, eshche bolee strannaya. Kakoj-to molodoj
paren' s® zhenstvennym® licom®, v® rozovom® triko, s® dlinnymi belokurymi
kudryami do plech®, s® nakrashennymi, kak® u prostitutki, gubami i shchekami, --
koketlivo opustiv® glaza, tomno prizhimaetsya k® grudi knyazya Atenshtedta.
Arfa igraet® sladostnyj val's®.
Bezumnoe otvrashchenie k® zhizni szhimaet® mne gorlo.
S® uzhasom® ishchu ya glazami dver': tam® stoit® komissar®, otvernuvshis',
chtoby nichego ne videt', i toroplivo shepchetsya s® policejskim®. Tot® kladet®
chto-to v® karman®. Slyshitsya zvuk® ruchnyh® "brasletov®".
Oba smotryat® vnimatel'no na ryabogo Lojzu, -- tot® sperva staraetsya
spryatat'sya, no potom® stoit®, tochno paralizovannyj, -- s® poblednevshim® i
iskazhennym® ot® straha licom®. 78
V® moej pamyati vdrug® mel'kaet®, i totchas® zhe vnov' ischezaet® kartina,
kotoruyu ya videl® za chas® do togo: Prokop® stoit®, nagnuvshis', nad® reshetkoyu
vodostoka -- -- prislushivaetsya -- -- a iz® pod® zemli donosyatsya predsmertnye
vopli.
Mne hochetsya kriknut', no ya ne mogu. CH'i-to holodnye pal'cy
prosovyvayutsya ko mne v® rot®, prigibayut® yazyk® knizu, k® perednim® zubam®,
-- yazyk®, tochno klubok®, zapolnyaet® mne glotku, i ya ne mogu vymolvit' ni
slova.
Pal'cev® ya ne vizhu, -- ya znayu, chto ih® uvidet' nel'zya, -- a vse-taki
chuvstvuyu ih®, kak® nechto real'noe.
Moemu soznaniyu yasno: eto pal'cy toj samoj ruki, kotoraya v® moej komnate
na Ganpasgasse protyanula mne knigu "Ibbur®".
"Vody, vody!" krichit® Cvak® podle menya. Oni derzhat® mne golovu i
osveshchayut® svechkoj zrachki.
"Otnesti na kvartiru, poslat' za vrachem®, -- arhivarius® Gillel'
znaet®, chto delat' -- pryamo k® nemu!" shepchutsya oni mezhdu soboj.
Kak® trup®, ya lezhu na nosilkah®. Prokop® i Frislander® unosyat® menya. 79
--------
BODRSTVOVANIE.
Cvak® pobezhal® vpered® po lestnice, i ya slyshal®, kak® Miriam®, doch'
arhivariusa Gillelya, stala ego trevozhno razsprashivat' i kak® on® ee
uspokaival®.
YA ne staralsya prislushivat'sya, o chem® oni govorili, i skoree dogadalsya,
chem® ponyal® iz® ih® slov®, chto Cvak® razskazyval®, kak® mne stalo durno, --
oni prosyat® okazat' mne pervuyu pomoshch' i prezhde vsego privesti menya v®
chuvstvo.
YA vse eshche ne mog® shevel'nut'sya, -- vse eshche nezrimye pal'cy szhimali mne
yazyk®. No mysli moi tekli yasno i tverdo, i chuvstva uzhasa ya uzhe ne
ispytyval®. YA znal® horosho, gde ya i chto so mnoj proishodit®, -- mne ne
kazalos' dazhe strannym®, chto menya prinesli naverh®, kak® pokojnika,
postavili vmeste s® nosilkami v® komnatu SHmai Gillelya i -- ostavili potom®
odnogo.
Mnoyu ovladelo chuvstvo dovol'stva i pokoya, vse ravno kak® pri
vozvrashchenii domoj posle dolgago puteshestviya.
V® komnate bylo temno; krestovidnyya ramy okon® vyrisovyvalis'
rasplyvchatymi konturami v® tumane, napolnyavshem® ulicu svoim® nevernym®,
matovym® otbleskom®.
Mne kazalos' vse sovershenno estestvennym®.
YA ne udivilsya ni tomu, chto Gillel' voshel® v® 80 komnatu s® evrejskim®
semisvechnym® kandelyabrom®, ni tomu, chto on® spokojno pozdorovalsya so mnoj,
kak® s® chelovekom®, prihoda kotorago on® ozhidal®.
To, na chto ya s® teh® por®, kak® zhivu v® etom® dome, ni razu ne obratil®
vnimaniya, -- hotya vstrechalsya s® Gillelem® raza tri-chetyre v® nedelyu na
lestnice, -- to segodnya brosilos' mne srazu v® glaza, kogda on® proshelsya
neskol'ko raz® po komnate, perestavil® na kommode koe-kakiya veshchi i,
nakonec®, zazheg® eshche i vtoroj, takoj zhe semisvechnyj kandelyabr®.
Mne brosilas' v® glaza i porazila strogaya proporcional'nost' ego tela i
uzkaya, krasivaya forma lica s® blagorodnymi ochertaniyami lba.
Razglyadev® ego pri svete svechej, ya uvidel®, chto on® ne starshe menya: emu
samoe bol'shee 45 let®.
"Ty prishel® na neskol'ko minut® ran'she, chem® ya dumal®," progovoril® on®
nemnogo spustya. "YA ne uspel® zazhech' svechi." -- On® pokazal® rukoj na
kandelyabry, podoshel® k® nosilkam® i ustremil® svoi temnye glaza v® glubokih®
vpadinah® na kogo-to, kto stoyal®, povidimomu, u moego izgoloviya i kogo ya
videt' ne mog®. On® shevel'nul® gubami i bezzvuchno proiznes® eshche kakuyu-to
frazu.
Nezrimyya pal'cy totchas® zhe osvobodili moj yazyk®, i stolbnyak® srazu
proshel®. YA pripodnyalsya i obernulsya: v® komnate nikogo, krome menya i SHmai
Gillelya, ne bylo.
Znachit®, -- i obrashchenie na "ty" i zayavlenie, chto on® menya zhdal® --
otnosilis' imenno ko mne!? 81
No gorazdo bolee strannym® pokazalos' mne to, chto ya byl® sovershenno ne
v® sostoyanii hot' skol'ko-nibud' udivit'sya vsemu etomu.
Gillel', povidimomu, otgadal® moi mysli -- laskovo ulybnuvshis', on®
pomog® mne podnyat'sya s® nosilok® i, ukazav® rukoj na kreslo, skazal®:
"Nu, konechno zhe, v® etom® net® nichego udivitel'nago. Strashny dlya
cheloveka tol'ko prizraki; zhizn' kolet® i zhzhet®, kak® vlasyanica, solnechnye zhe
luchi duhovnago mira dayut® nam® svet® i teplo."
YA molchal®: ya ne znal®, chto otvetit' emu. No on® i ne zhdal®, povidimomu,
otveta, -- sel® naprotiv® menya i prodolzhal® spokojno: "Esli by serebryanoe
zerkalo moglo chuvstvovat', ono oshchushchalo by bol' tol'ko pri ego polirovke.
Stav® zhe blestyashchim® i gladkim®, ono bez® vsyakih® muk® i stradanij otrazhaet®
vse, chto nahoditsya pered® nim®."
"Blago cheloveku," tiho dobavil® on®, "kotoryj mozhet® skazat' o sebe: ya
dostatochno otshlifovan®." -- Na minutu on® pogruzilsya v® razdumie; potom®
prosheptal® po evrejski: "Lichuosècho Kiwisi Adoschem." Eshche nemnogo -- i
snova poslyshalsya ego otchetlivyj golos®:
"Ty prishel® ko mne v® glubokom® sne, i ya tebya razbudil®. V® psalme
Davida poetsya:
"I skazal® ya sebe samomu -- teper' ya nachnu: desnica Gospodnya sotvorila
preobrazhenie sie."
Vstavaya s® svoeyu lozha, lyudi dumayut®, chto oni ochnulis' ot® sna. Oni ne
ponimayut® togo, chto stanovyatsya zhertvami svoih® chuvstv® i vpadayut® v® son®,
eshche bolee glubokij, chem® tot®, kotoryj ostavil® ih® tol'ko chto. Est' odno
lish' istinnoe 82 bodrstvovanie, -- eto to, k® kotoromu ty blizok® sejchas®.
No skazhi lyudyam® ob® etom®, i oni otvetyat® tebe, chto ty bolen®. Ponyat' tebya
oni ne sposobny. I potomu govorit' s® nimi ob® etom® -- i zhestoko, i
bezpolezno.
"Oni idut® bezkonechnym® potokom®,
I ob®yaty budto by snom®,
Vse ravno, kak® bylinka, kotoraya skoro uvyanet® --
Ee sorvut® vecherom®, i ona skoro zasohnet®".
-- -- -- -- -- --
"Kto byl® neznakomec®, kotoryj prishel® ko mne i dal® mne knigu Ibbur®?
Na yavu ili vo sne ya videl® ego?" hotel® ya sprosit'. No Gillel' uzhe otvetil®,
poka ya staralsya podyskat' slova k® svoim® myslyam®:
"Dopusti, chto prihodivshij k® tebe chelovek®, kotorago ty nazyvaesh'
Golemom®, oznachaet® probuzhdenie mertvyh® pri pomoshchi sokrovennejshej zhizni
duha. Kazhdaya veshch' na zemle -- ne chto inoe, kak® vechnyj simvol®, oblechennyj
prahom®!
Kak® ty myslish' glazami? Ty myslish' imi vsyakuyu formu, kotoruyu vidish'.
Vse, stavshee formoj, bylo prezhde prizrakom®."
YA chuvstvoval®, kak® ponyatiya, do sih® por® nepodvizhno zastyvshiya v® moem®
mozgu, sryvalis', tochno korabli, s® yakorej i bez® rulya ustremlyalis' v®
bezbrezhnoe more.
Gillel' prodolzhal® nevozmutimo:
"Kto raz® probudilsya, tot® umeret' uzh® ne mozhet®. Son® i smert'
ravnoznachushchi."
"-- -- umeret' uzh® ne mozhet®?" -- mnoj ovladela neyasnaya skorb'. 83
"Dve tropy v'yutsya odna podle drugoj: put' zhizni i put' smerti. Ty vzyal®
knigu Ibbur® i prochital® ee. I dusha tvoya zachala ot® duha zhizni," uslyshal® ya
ego golos®.
"Gillel', Gillel', daj mne pojti po puti, po kotoromu idut® vse lyudi,
-- po puti smerti!" neistovo krichalo vse moe sushchestvo.
Lico SHmai Gillelya zastylo i stalo ser'eznym®:
"Lyudi ne idut® ni po kakomu puti: ni po puti zhizni, ni po puti smerti.
Ih® neset®, tochno vetrom® myakinu. V® Talmude skazano: "Prezhde chem® sozdat'
mir®, Gospod' pokazal® svoim® tvoreniyam® zerkalo. Oni uvideli v® nem®
dushevnyya muki bytiya i te naslazhdeniya, kotoryya sleduyut® za etimi mukami. I
odni prinyali na sebya muki. Drugie otkazalis', i etih® Gospod' vycherknul® iz®
knigi zhivyh®." A ty idesh' po puti, ty izbral® ego dobrovol'no, hotya i sam®
ne soznaesh' teper' etogo: ty prizvan® samim® soboyu. Ne skorbi: postepenno
vmeste s® znaniem® pridet® i vospominanie. Znanie i vospominanie -- odno i
to zhe."
Uchastlivyj, druzheskij ton®, kotorym® Gillel' zakonchil® svoyu rech',
vernul® mne spokojstvie, i ya pochuvstvoval® sebya v® bezopasnosti, kak®
bol'noe ditya, soznayushchee, chto podle nego lyubyashchij otec®.
YA podnyal® glaza i uvidel®, chto komnata vdrug® napolnilas' lyud'mi. Oni
stoyali vokrug® nas®: odni byli v® belyh® savanah®, kakie prezhde nosili
ravviny, drugie v® treugol'nyh® shlyapah® s® serebryanymi pryazhkami na
bashmakah®. -- -- No Gillel' provel® rukoj po moim® glazam® -- i komnata
vnov' opustela. 84
On® provodil® menya do dveri i dal® mne s® soboj zazhzhennuyu svechu, chtoby
ya mog® posvetit' sebe do svoej komnaty. -- -- --
-- -- -- -- -- --
YA leg® v® postel' i staralsya zasnut', no sna ne bylo. Mnoj ovladelo
strannoe sostoyanie, -- ne son®, ne grezy i ne bodrstvovanie.
Svechu ya pogasil®. No v® komnate bylo vse-taki nastol'ko svetlo, chto ya
mog® razlichat' vse predmety. YA chuvstvoval® sebya horosho, -- ya ne ispytyval®
togo muchitel'nago bezpokojstva, kotoroe obychno ohvatyvaet® cheloveka v®
takom® sostoyanii.
Nikogda eshche v® zhizni ya ne mog® tak® otchetlivo i yasno myslit', kak®
sejchas®. Ritm® zdorov'ya probegal® po nervam® i raspolagal® moi mysli
somknutym® stroem®, tochno armiyu, zhdushchuyu tol'ko moih® prikazanij.
Mne stoilo pozvat' ih®, -- kak® oni poyavlyalis' i delali vse, chto hotel®
ya.
YA vspomnil® o kamee, kotoruyu nedavno poproboval® vyrezat' iz®
aventurita, no ne sumel®: mnozhestvo vkraplennyh® v® kamne blestok® ne
ukladyvalis' v® ochertaniya lica, kotoroe mne risovalos'; -- sejchas® vdrug® ya
dogadalsya i znal® uzhe tochno, kak® vesti mne rezec®, chtoby spravit'sya s®
stroeniem® kamnya.
Prezhde -- rab® celoj verenicy fantasticheskih® vpechatlenij i prizrakov®
-- ya chasto ne znal®: byli to mysli ili chuvstva, -- sejchas® ya soznaval® sebya
gospodinom® i povelitelem® v® svoem® sobstvennom® carstve.
Matematicheskiya zadachi, kotoryya ya lish' s® trudom® razreshal® na bumage, ya
mog® teper' 85 legko reshat' srazu v® ume. I vse potomu, chto vo mne
probudilas' novaya sposobnost' videt' i zapominat' to, chto kak® raz® bylo mne
nuzhno: cifry, formy, predmety i kraski. A kogda peredo mnoj vstavali
voprosy, dlya razresheniya kotoryh® etih® sredstv® ne hvatalo: filosofskiya i
drugiya problemy, -- to vmesto vnutrennyago zreniya vystupal® sluh® -- i ya yasno
razlichal® golos® SHmai Gillelya.
CHudesnyya otkroveniya stali dostupny mne. To, chto tysyachi raz® ya
bezuchastno propuskal® mimo ushej, predstalo sejchas® peredo mnoj, ispolnennoe
velikoj cennosti. CHto ya prezhde uchil® "naizust'", to sejchas® ya "usvaival®"
srazu, kak® svoe "dostoyanie". Peredo mnoj raskrylis' nevedomyya mne dosele
tajny slovoobrazovaniya.
"Vysokie" idealy chelovechestva, kotorye s® chvannoj fizionomiej i grud'yu,
uveshannoj ordenami, eshche tak® nedavno smotreli na menya svysoka, -- unizhenno
snimali teper' masku i izvinyalis': oni sami ved' tol'ko nishchie, no v® to zhe
vremya vse zhe i sredstva -- -- dlya eshche bolee naglago naduvatel'stva.
Byt' mozhet®, mne snitsya vse eto? I ya vovse ne razgovarival® s®
Gillelem®?
YA uhvatilsya za kreslo podle posteli.
Net®: tam® byla svecha, kotoruyu dal® mne s® soboj SHmaya. Schastlivyj, kak®
malen'kij mal'chik® v® sochel'nik®, ubedivshijsya v® tom®, chto ego chudesnyj
rozhdestvenskij podarok® vse eshche podle nego, -- ya zakutalsya opyat' v® odeyalo.
I kak® ishchejka, ya ustremilsya opyat' v® chashchu duhovnyh® zagadok®, kotoryya
menya okruzhali kol'com®. 86
Prezhde vsego ya postaralsya vernut'sya k® tomu momentu svoej zhizni, o
kotorom® u menya sohranilis' eshche vospominaniya. Tol'ko ottuda -- kazalos' mne
-- ya sumeyu okinut' vzglyadom® i tot® period® zhizni, kotoryj po strannoj vole
sud'by byl® okutan® dlya menya nepronicaemym® mrakom®.
No kak® ni napryagal® ya vse svoi sily, ya ne mog® sebya predstavit' inache,
kak® stoyashchim® na unylom® dvore nashego doma i smotryashchim® cherez® arku vorot®
na lavku star'evshchika Aarona Vassertruma, -- kak® budto celyj vek® ya
zanimalsya vyrezaniem® kamej v® etom® dome, byl® vsegda odinakovo star® i
nikogda ne znal® ni detstva, ni molodosti.
YA hotel® bylo uzhe otkazat'sya ot® svoej beznadezhnoj popytki proniknut'
v® zakrytye dlya menya tajniki proshlago, kak® vdrug® s® porazitel'noj yasnost'yu
ponyal®, chto hotya v® moej pamyati shirokaya doroga sobytij i faktov® i privodit®
vsegda vse k® odnoj i toj zhe arke vorot®, -- tem® ne menee sushchestvuet®
mnozhestvo krohotnyh® uzkih® tropinok®, kotoryya, navernoe, vse vremya vilis'
vdol' etoj dorogi i na kotoryya ya do sih® por® ne obrashchal® vnimaniya. YA
uslyshal® vnutrennij golos®: "Otkuda u tebya znaniya, kotoryya dayut® tebe
vozmozhnost' vlachit' sushchestvovanie? Kto nauchil® tebya vyrezat' kamei i
risovat'? CHitat', pisat', govorit', est', hodit', dyshat', myslit' i
chuvstvovat'?"
Totchas® zhe posledoval® ya sovetu etogo golosa. I sistematicheski
uglubilsya v® svoyu prezhnyuyu zhizn'.
YA nachal® myslit' v® posledovatel'nom®, no obratnom® poryadke: chto bylo
togda-to, chto 87 predshestvovalo etomu, chto bylo eshche ran'she i tak® dalee?
I snova dostig® ya vse toj-zhe arki shirokih® vorot® -- -- nu, vot®
teper'! Da, da, teper'! Pryzhok® v® pustotu, i ya pereskochu cherez® bezdnu,
otdelyayushchuyu menya ot® zabytago proshlago, -- no tut® vdrug® peredo mnoj
predstala kartina, kotoruyu ya upustil® pri obratnom® dvizhenii svoih® myslej:
SHmaya Gillel' provel® rukoj po moim® glazam®, -- tak® zhe, kak® on® eto
sdelal® nedavno u sebya v® komnate.
I snova ischezlo vse. Ischezlo dazhe zhelanie prodolzhat' dumat'.
Ostalos' tol'ko odno: ya ponyal® teper', chto ryad® zhiznennyh® faktov® ne
chto inoe kak® tupik®, kakim® by shirokim® i legko dostupnym® on® nam® ni
kazalsya. V® utrachennuyu rodinu vedut® lish' uzkiya, skrytyya gde-to stupeni.
Razgadka konechnyh® tajn® ne v® otvratitel'nyh® shramah®, kotorye ostavlyaet®
po sebe grubyj rezec® vneshnej zhizni, a v® tom®, chto tonkim®, edva zametnym®
shtrihom® ostaetsya na nashem® tele.
Tak® zhe, kak® mog® ya vernut'sya k® dnyam® svoej yunosti, esli by stal®
perebirat' alfavit® v® obratnom® poryadke ot® omegi do al'fy, starayas' dojti
do togo momenta, kogda ya nachal® uchit'sya, -- tak® mog® by proniknut' ya i v®
te dali, chto lezhat® po tu storonu vsyakago myshleniya.
Ogromnoe bremya raboty, celyj zemnoj shar® pridavil® moi plechi. Gerkules®
tozhe odno vremya nosil® na sebe nebesnyj svod®, -- prishlo mne na um®, -- i
skrytyj smysl® legendy blesnul® neozhidanno predo mnoj. I kak® Gerkules®
osvobodilsya lish' hitrost'yu, poprosiv® ispolina 88 Atlasa: "Pozvol' mne
obvyazat' golovu bichevoj, chtoby ot® strashnago bremeni ne tresnul® moj
cherep®," -- tak® i ya -- mozhet® byt' -- najdu kakoj-nibud' vyhod® iz® tupika.
YA reshil® ne doveryat'sya slepo rukovoditel'stvu svoih® myslej. Leg® pryamo
i zakryl® pal'cami glaza i ushi, chtoby ne otvlekat'sya vneshnim® chuvstvom® i
zaglushit' vsyakuyu mysl'.
No volya moya sokrushilas' o zheleznyj, neumolimyj zakon®. Kazhduyu mysl' ya
mog® otognat' ot® sebya tol'ko drugoj, takoyu zhe mysl'yu; ne uspevala umeret'
odna, kak® drugaya speshila uzhe vzgromozdit'sya na eya trup®. YA iskal® ubezhishcha
v® burnom® potoke svoej krovi, -- no mysli gnalis' za mnoj po pyatam®. YA
pryatalsya v® bienie svoego serdca, no cherez® mgnovenie one nastigali menya i
tut®.
Snova prishel® mne na pomoshch' uchastlivyj golos® Gillelya. On® govoril®:
"Ostavajsya na svoem® puti! Ne davaj sebya uvlech' kolebaniyam®! Klyuch® k® nauke
zabven'ya u teh® nashih® brat'ev®, chto idut® po puti smerti. Ty zhe zachal® --
ot® duha zhizni."
Peredo mnoj predstala kniga Ibbur®. V® nej yarko goreli dve bukvy: odna
-- ispolinskaya zhenshchina s® pul'som®, moguchim®, kak® zemletryasen'e; drugaya --
v® bezbrezhnoj dali: germafrodit® na perlamutrovom® trone, v® korone iz®
krasnago dereva.
I v® tretij raz® ruka SHmai Gillelya skol'znula po moim® glazam®. YA
zasnul®.
-- -- -- -- -- --
89
--------
SNEG¬.
"Dorogoj i mnogouvazhaemyj mejster® Pernat®!
Strashno toroplyus' i v® velichajshem® strahe pishu Vam® eto pis'mo.
Pozhalujsta, -- unichtozh'te ego, kak® tol'ko prochtete, -- ili, eshche luchshe,
vernite ego mne vmeste s® konvertom®. -- Inache ya ne budu pokojna.
Ne govorite nikomu, chto ya Vam® pisala. Ne govorite i o tom®, kuda Vy
segodnya pojdete!
Vashe otkrytoe, dobroe lico vnushilo mne takoe doverie k® Vam® v® 'tu
minutu' -- (iz® etogo nameka na sobytie, svidetelem® kotorago Vy byli, Vy
dogadaetes', kto Vam® pishet®, -- ya boyus' podpisat' svoe imya), -- i krome
togo eshche s® detstva ya pomnyu Vashego pokojnago otca, -- vse eto zastavlyaet®
menya obratit'sya k® Vam®, -- mozhet® byt', k® edinstvennomu cheloveku, kotoryj
eshche sposoben® pomoch' mne.
Umolyayu Vas® pritti segodnya v® 5 chasov® vechera v® sobor® na Gradchine.
Vasha znakomaya."
-- -- -- -- -- --
Bol'she chetverti chasa sidel® ya s® etim® pis'mom® v® rukah®. Strannoe,
blagogovejnoe nastroenie, vladevshee mnoyu so vcherashnyago vechera, v® odno
mgnovenie ischezlo, -- razseyalos' ot® svezhago dunoveniya novago real'nago dnya.
S® 90 ulybkoj, tayashchej v® sebe stol'ko vozmozhnostej, idet® ko mne yunoe
sushchestvo, -- ditya novoj vesny. Dusha cheloveka ishchet® u menya pomoshchi. -- U menya!
Kak® srazu preobrazilas' vsya moya komnata! Starinnyj, reznoj shkaf® stal®
srazu privetlivym®, a chetyre kresla prevratilis' vdrug® v® starichkov®, mirno
sidyashchih® vokrug® stola za partiej taroka.
Moe vremya srazu napolnilos' soderzhaniem®, -- stalo bogatym® i
interesnym®.
Neuzheli zhe zasohshee derevo sumeet® dat' eshche plod®?
YA pochuvstvoval®, kak® menya pronizali zhivyya sily, spavshiya do sih® por®
vo mne, -- skrytyya gluboko v® tajnikah® dushi, zagromozhdennyya
povsednevnost'yu, -- tochno zabil® rodnik® iz®-pod® l'da, kotorym® ego skovalo
zimoj.
Derzha pis'mo v® rukah®, ya byl® ubezhden®, chto okazhu etu pomoshch', --
okazhu, chego by mne eto ni stoilo. |tu uverennost' vselyalo v® menya likovanie
vsego moego sushchestva.
Snova i snova perechityval® ya eti stroki: "i krome togo eshche s® detstva ya
pomnyu Vashego pokojnago otca -- -- --"; -- u menya zahvatilo dyhanie. Razve
eto ne obetovanie: "Eshche segodnya ty vojdesh' so mnoj v® raj?" Ruka,
prostirayushchayasya ko mne za pomoshch'yu, sama prepodnosit® mne dar®: vospominanie o
proshlom®, kotorago ya tak® zhazhdu, -- ona raskroet® mne tajnu, pomozhet®
podnyat' zavesu, skryvayushchuyu ot® menya moe proshloe.
"Vash® pokojnyj otec®" -- --, kak® stranno zvuchat® eti slova, kogda ya
ih® povtoryayu! -- Otec®! -- Na mgnovenie predstalo peredo mnoj 91 ustaloe
lico starika, sidyashchago tut® zhe na kresle, -- chuzhoe, sovershenno chuzhoe i vse
zhe strashno znakomoe, -- no potom® vdrug® glaza moi snova prozreli, i bienie
serdca vernulo menya opyat' k® real'noj dejstvitel'nosti.
Ispuganno vskochil® ya: ne opozdal® li? Posmotrel® na chasy, -- net®,
slava Bogu, eshche tol'ko polovina pyatago.
YA zashel® za peregorodku, nadel® pal'to i shlyapu i nachal® spuskat'sya po
lestnice. CHto mne segodnya do zloveshchago shopota etih® temnyh® uglov®, do
zlobnyh®, cherstvyh® i zavistlivyh® myslej, chto polzut® postoyanno iz® nih®:
"My ne pustim® tebya -- ty nash®, -- my ne hotim®, chtob® ty radovalsya, --
zdes', v® etom® dome, radosti byt' ne dolzhno!"
Tonkaya yadovitaya pyl', chto podymaetsya iz® vseh® etih® uglov® i
zakoulkov® i vsegda davit® mne grud', razseivaetsya segodnya ot® moego zhivogo
dyhaniya.
Na mgnovenie ya ostanovilsya pered® dver'yu Gillelya.
Vojti?
No menya uderzhal® tajnyj strah®. U menya bylo segodnya sovsem® osoboe
chuvstvo, -- segodnya ya ne imeyu prava, ne dolzhen® tuda zahodit'. Ruka zhizni
vlekla menya neuderzhimo vpered®, -- skoree iz® doma. -- -- --
Ulica byla beloj ot® snega.
Mne kazhetsya, mnogie so mnoyu zdorovalis'. YA ne pomnyu, otvechal® li ya im®.
YA vse vremya nashchupyval® grud', tut® li eshche eto pis'mo:
Ot® nego kak® budto ishodilo teplo. --
-- -- -- -- -- --
92
YA proshel® po allee mimo fontana, na prichudlivoj reshetke kotorago
povisli ledyanyya sosul'ki, i dal'she cherez® kamennyj most® s® izvayaniyami
svyatyh® i bol'shoj statuej Ioanna Nepomuka.
Vnizu o byki mosta yarostno bilis' vody reki.
Kak® v® polusne, skol'znul® moj vzglyad® po kamennoj nishe svyatoj
Luitgardy, -- po zanesennym® snegom® vekam® kayushchejsya greshnicy, po cepyam® na
eya vozdetyh® v® molitve rukah®.
Menya pogloshchali vysokiya arki vorot®, mimo menya medlenno skol'zili dvorcy
s® gordelivymi, reznymi portalami, gde l'vinyya golovy derzhali v® zubah®
mednyya kol'ca.
Zdes' tozhe povsyudu sneg®, sneg®. Myagkij i belyj, kak® shkura ogromnago
belago medvedya.
Vysokiya, gordelivyya okna s® oledenevshimi, zanesennymi snegom®
karnizami, bezuchastno smotreli na tuchi.
YA udivlyalsya, pochemu stol'ko ptic® letelo po nebu.
Podymayas' po bezchislennym® granitnym® stupenyam® na Gradchinu -- kazhdaya
stupen' byla shirinoj v® chetyre chelovecheskih® tela, -- ya zabyval® postepenno,
chto pozadi menya ostalsya bol'shoj gorod® s® ego kryshami i balkonami.
-- -- -- -- -- --
Uzhe spustilis' sumerki, kogda ya prishel® na pustynnuyu ploshchad', posredine
kotoroj vozvyshalsya sobor®.
Otkuda-to izdaleka slyshalis' v® vechernej tishi nezhnye, zateryannye zvuki
garmoniuma. Tochno skorbnyya slezy lilis' oni zdes', v® odinochestve. 93
Za mnoj zatvorilis' cerkovnyya dveri, -- ya uslyshal® tochno vzdoh® ih®
myagkoj obivki. Vokrug® menya byla t'ma: tol'ko zolotoj altar' siyal®
nedvizhimym® pokoem® v® zelenom® i golubom® otbleske ugasavshago sveta,
kotoryj pronikal® cherez® cvetnyya stekla okon®. Krasnye steklyannye fonari
bryzgali vokrug® tonkimi iskrami.
Bleklyj aromat® voska i fimiama.
YA opuskayus' na skam'yu. V® etom® carstve nedvizhimago pokoya moya krov'
kak®-to stranno stihaet®.
Sobor® polon® zhizn'yu bez® bieniya serdca -- zataennym® terpelivym®
ozhidaniem®.
Vechnym® snom® pokoyatsya serebryanyya raki s® moshchami.
CHu! -- Otkuda-to izdali ele slyshno donessya do moego sluha gluhoj
konskij topot® -- -- on® blizilsya -- -- potom® srazu smolk®.
Eshche nemnogo -- i legkij stuk®, kak® budto zahlopnulas' dverca karety.
-- -- --
-- -- -- -- -- --
Ko mne priblizilos' shurshanie shelkovago plat'ya, -- plecha moego kosnulas'
nezhnaya uzkaya ruka zhenshchiny.
"Proshu vas® -- projdemte tuda, za kolonny. YA ne v® silah® zdes', pred®
altarem®, govorit' vam® o tom®, chto ya dolzhna vam® skazat'."
Vozvyshennye, blagogovejnye obrazy stali vdrug® trezvoj
dejstvitel'nost'yu. ZHizn' srazu zahvatila menya.
"Ne znayu, kak® i blagodarit' vas®, mejster® Pernat®, za to, chto vy
iz®-za menya v® takuyu pogodu prishli v® etu dal'."
94
YA probormotal® v® otvet® chto-to banal'noe.
"-- -- No ya ne mogla pridumat' mesta, gde my mogli by byt' v® takoj
bezopasnosti, kak® zdes'. Syuda, v® sobor®, za nami, navernoe, nikto ne
posledoval®."
YA vynul® iz® karmana pis'mo i protyanul® ej. Ona byla ukutana v®
naryadnuyu shubu, no ya po golosu uznal®, chto eto ta samaya dama, kotoraya v®
strahe pred® Vassertrumom® vbezhala togda v® moyu komnatu na Ganpasgasse. Menya
eto niskol'ko ne udivilo, -- ni s® kem® drugim® ya i ne ozhidal® vstretit'sya.
Moj vzglyad® byl® ustremlen® na nee, -- v® polumrake sobora eya lico
kazalos' blednee, chem® bylo, veroyatno, v® dejstvitel'nosti. Ot® krasoty eya u
menya zahvatilo dyhanie, -- ya stoyal®, kak® zavorozhennyj. Mne hotelos' upast'
pered® nej na koleni i celovat' ej nogi za to, chto ej, imenno ej ya mogu
pomoch', chto za pomoshch'yu ona obratilas' ko mne.
"Zabud'te -- umolyayu vas® -- hotya by poka my zdes' s® vami -- zabud'te
tot® sluchaj, kogda vy menya vpervye uvideli," shopotom® skazala ona, "ved' ya
dazhe ne znayu, kak® vy otnosites' k® etim® veshcham® -- --"
"YA uzh® starik®, no nikogda eshche v® zhizni ya ne schital® sebya vprave byt'
sud'ej nad® svoim® blizhnim®," -- vot® vse, chto ya nashelsya otvetit'.
"Blagodaryu vas®, mejster® Pernat®," skazala ona prosto i laskovo. "A
teper' vyslushajte menya terpelivo, -- mozhet® byt', vy sumeete pomoch' mne v®
moem® bezpredel'nom® otchayanii ili, po krajnej mere, chto-nibud' posovetuete,"
-- YA 95 chuvstvoval®, kak® ona vsya trepeshchet® ot® straha, kak® drozhit® eya
golos®. -- "Togda -- v® atel'e -- ya s® uzhasom® vdrug® ponyala, chto eto
chudovishche za mnoyu sledit®. -- Uzhe neskol'ko mesyacev® ya zamechala, chto kuda by
ya ni poshla -- odna li, s® muzhem®, ili s® ... s® doktorom® Savioli, -- vsyudu
peredo mnoj poyavlyalos' otkuda-to strashnoe, prestupnoe lico etogo starika.
Ego kosye glaza presledovali menya nayavu i vo sne. YA ne znayu, pochemu on® za
mnoyu sledit®, no tem® uzhasnee menya muchit® po nocham® otchayannyj strah®: kogda,
nakonec®, on® nakinet® mne petlyu na sheyu?
Vnachale doktor® Savioli menya uspokaival®: chto voobshche mozhet® sdelat'
takoj zhalkij star'evshchik®, kak® etot® Aaron® Vassertrum®, -- v® hudshem®
sluchae on® sposoben® na nichtozhnyj shantazh® ili chto-nibud' v® etom® rode -- --
No sam® on® vsegda pochemu-to blednel®, kogda proiznosil® eto imya. YA
chuvstvovala: doktor® Savioli hochet® menya uspokoit', -- on® ot® menya chto-to
skryvaet®, -- chto-to uzhasnoe, chto budet® stoit' zhizni emu ili mne.
Vposledstvii ya uznala vse-taki koe-chto iz® togo, chto on® ot® menya tak®
uporno skryval®: star'evshchik® neskol'ko raz® prihodil® noch'yu k® nemu na
kvartiru. YA znayu, ya chuvstvuyu vsemi fibrami svoego sushchestva: proishodit®
chto-to, chto medlenno styagivaetsya vokrug® nas®, kak® petlya verevki. -- CHto
hochet® ot® nas® eto chudovishche? Pochemu ne mozhet® otdelat'sya ot® nego doktor®
Savioli? Net®, net®, ya ne v® silah® byt' bol'she bezuchastnoj. YA dolzhna
chto-nibud' predprinyat', dolzhna -- inache ya skoro sojdu s® uma." 96
YA hotel® bylo ee uspokoit', no ona ne dala mne dogovorit' do konca.
"Za poslednie dni etot® strashnyj koshmar® prinyal® eshche bolee real'nyya
formy. Doktor® Savioli neozhidanno zahvoral®, -- ya ego ne vizhu teper', --
naveshchat' ego ya ne mogu, inache moya lyubov' k® nemu budet® sejchas® zhe raskryta;
-- on® lezhit® v® bredu, -- edinstvennoe, chto udalos' mne uznat', eto to, chto
on® bredit® o kakom® to chudovishche s® razsechennoj verhnej guboj, -- ob® Aarone
Vassertrume!
YA znayu, kakoj smelyj chelovek® doktor® Savioli, -- i vy mozhete
predstavit' sebe, kak® muchitel'no mne soznavat', chto on® bezsilen® sejchas®
borot'sya s® opasnost'yu, kotoraya i mne samoj risuetsya poka tol'ko smutnym®
koshmarom®.
Vy skazhete, chto ya malodushna, -- pochemu ya otkryto ne priznayus' v® moej
lyubvi k® doktoru Savioli, ne broshu vsego, esli dejstvitel'no ego tak® lyublyu:
vse, bogatstvo, chest', reputaciyu, vse, -- net®, ya ne mogu!" Ona zakrichala, i
svody sobora otvetili ej gulkim® eho. "YA ne mogu. U menya ved' rebenok®, --
moya dorogaya, malen'kaya, belokuraya devochka! YA ne v® silah® prinesti v® zhertvu
rebenka! Neuzheli vy dumaete, chto moj muzh® otdast® mne ee? -- Mejster®
Pernat®, vot® voz'mite vse eto," -- ona v® otchayanii raskryla svoj meshochek®,
-- on® byl® do verhu polon® zhemchuzhnymi nitkami i dragocennostyami, --
"otdajte vse eto zlodeyu; ya znayu -- on® alchen® -- pust' on® beret® vse, chto
est' u menya, no tol'ko pust' mne ostavit® rebenka. -- Ne pravda li, on®
budet® molchat'? -- Govorite zhe chto-nibud', radi Boga skazhite, chto vy mne
pomozhete!" 97
S® velichajshim® trudom® udalos' mne hot' nemnogo uspokoit' neschastnuyu i
ubedit' ee po krajnej mere sest' na skam'yu.
YA govoril® ej vse, chto mne prihodilo na um®. Otdel'nyya, bezsvyaznyya
frazy.
Mysli putalis' u menya v® golove, -- ya sam® edva ponimal® to, chto
govoril® ej, -- vo mne rozhdalis' fantasticheskie mysli i plany, no tut® zhe
vnov' umirali.
Moj vzglyad® razseyanno skol'zil® po raskrashennoj statue monaha v® nishe
steny. YA govoril® ne perestavaya. Malo-pomalu cherty statui preobrazilis',
ryasa prevratilas' v® potertoe, tonkoe pal'to s® podnyatym® vorotnikom®, -- i
ya uvidel® molodoe lico s® vvalivshimisya shchekami i s® chahotochnym® rumyancem® na
nih®.
YA ne uspel® eshche ponyat', chto oznachal® etot® prizrak®, kak® peredo mnoj
byla snova statuya monaha. Moj pul's® bilsya beshenym® tempom®. Neschastnaya
zhenshchina sklonilas' nad® moeyu rukoj i tiho plakala.
YA podelilsya s® neyu toj siloj, kotoraya vladela mnoyu s® momenta polucheniya
pis'ma i teper' eshche preispolnyala vse moe sushchestvo, -- i skoro zametil®, kak®
malo-pomalu ona uspokoilas'.
"Znaete, pochemu ya obratilas' imenno k® vam®, mejster® Pernat®?" nachala
ona snova posle prodolzhitel'nago molchaniya. "Iz®-za teh® neskol'kih® slov®,
kotoryya vy mne kogda-to skazali -- i kotoryh® ya ne mogla pozabyt' vse eti
dolgie gody -- -- --"
Dolgie gody? U menya ostanovilas' krov' v® zhilah®. 98
"-- -- Vy proshchalis' so mnoj -- ya uzh® ne pomnyu, kak® i pochemu, ya ved'
byla eshche rebenkom® -- i skazali mne laskovo, no vse zhe tak® grustno:
'Byt' mozhet®, takoe vremya nikogda ne nastanet®, no vse-taki esli vam®
budet® kogda-nibud' tyazhelo, vspomnite obo mne. I, byt' mozhet®, togda Gospod'
Bog® dast® mne sily pomoch' vam®.' -- YA bystro otvernulas' togda i narochno
uronila svoj myachik® v® fontan®, chtob® vy ne zametili moih® slez®. Mne tak®
hotelos' vam® podarit' korallovoe serdechko, kotoroe ya nosila na shee na
shelkovoj lentochke, -- no bylo stydno, -- ya boyalas' pokazat'sya smeshnoj." --
-- --
Vospominanie!
-- -- Kostlyavye pal'cy sudorogi szhali mne gorlo. Peredo mnoyu mel'knul®
neozhidanno i zhutko prizrachnyj obraz® tochno iz® dalekoj zabytoj strany:
devushka v® belom® plat'e i vokrug® zelenaya luzhajka parka, okajmlennaya
starymi ivami. YA uvidal® ih® yasno i otchetlivo pered® soboj.
Dolzhno byt', ya sil'no izmenilsya v® lice. YA eto zametil® po pospeshnosti,
s® kotoroj ona prodolzhala: "YA ponimayu, konechno, chto vashi slova byli vyzvany
tol'ko predstoyashchej razlukoj, -- no dlya menya oni byli chasto bol'shim®
utesheniem®, -- ya vam® tak® blagodarna za nih®."
Izo vseh® sil® stisnul® ya zuby i podavil® strashnuyu bol', razryvavshuyu
mne serdce.
YA ponyal®: dveri vospominaniya zakryty dlya menya blagodetel'noj rukoj.
Mimoletnyj otblesk® 99 proshlago raskryl® predo mnoj tajnu: lyubov', slishkom®
sil'naya dlya moego serdca, na dolgie gody pomrachila mne razum®, i noch'
bezumiya byla togda celebnym® bal'zamom® dlya moego bol'nogo mozga.
Malo-pomalu mnoj ovladelo spokojstvie i osushilo slezy na moih® glazah®.
V® sobore torzhestvenno i ser'ezno razdalsya zvon® kolokola, -- ya nashel® v®
sebe dostatochno sil®, chtoby s® privetlivoj ulybkoj vzglyanut' v® glaza toj,
chto prishla iskat' u menya pomoshchi.
-- -- -- -- -- --
Snova uslyshal® ya stuk® zahlopnuvshejsya dvercy karety i loshadinyj topot®
vdali.
-- -- -- -- -- --
Po snegu, otlivavshemu golubovatym® siyaniem® nochi, spustilsya ya v®
gorod®.
Fonari podmigivali mne svoimi glazami, a navalennyya grudami elki
govorili o nastupayushchem® Rozhdestve, o zolotom® mishurnom® dozhde, o serebryanyh®
orehah®.
Na ploshchadi Ratushi, u statui Madonny pri mercanii svechej staryya nishchenki
v® bol'shih® seryh® platkah® bormotali molitvy.
U temnago vhoda v® evrejskij kvartal® lepilis' palatki rozhdestvenskago
bazara. Posredi nih®, obtyanutaya krasnoj materiej, yarko vydelyalas' pri svete
dymnyh® fakelov® otkrytaya scena teatra marionetok®.
Polishinel' Cvaka v® krasno-lilovom® kostyume s® hlystom® v® ruke, derzha
na povodu bol'shoj cherep®, skakal® po scene na derevyannom® kone. 100
Bol'shaya tolpa detej -- v® nahlobuchennyh® na ushi mehovyh® shapkah® --
glazela, shiroko raskryv® rot®, i vnimatel'no slushala kuplety prazhskago poeta
Oskara Vinera, kotorye chital® vnutri yashchika priyatel' moj Cvak®:
Hudoj kak® zherd', voistinu poet®,
Payac® shagaet® gordelivo;
V® lohmot'ya pestryya odet®,
On® korchit® rozhi vsem® na divo.
-- -- -- -- -- --
YA povernul® v® temnyj krivoj pereulok®, vyhodivshij na ploshchad'. Tam®
pered® afishnym® stolbom® molcha stoyala kuchka lyudej.
Kto-to zazheg® spichku, i ya uspel® razglyadet' tol'ko neskol'ko otdel'nyh®
slov®. Oni mne pochemu-to zapomnilis':
Propal®! 1000 fl. nagrady.
Pozhiloj gospodin® ... v® chernom® kostyume ...
.... Priznaki: ....
... polnoe, britoe lico ....
....... Cvet® volos®: Sedoj ...
... Upravlenie policii ... komnata No. ...
Bezuchastno, ravnodushno, tochno zhivoj trup®, poshel® ya medlenno vdol' ryada
temnyh® domov®.
Nad® kryshami na uzkoj chernoj poloske neba sverkala gorstochka krohotnyh®
zvezd®.
Moi mysli mirno ustremilis' obratno, k® soboru, -- na dushe u menya stalo
eshche spokojnee 101 i tishe, -- kak® vdrug® s® ploshchadi rezko i otchetlivo --
slovno nad® samym® uhom® -- donessya po moroznomu vozduhu golos® marionetnago
aktera:
"Serdechko iz® koralla,
Na lentochke iz® shelka,
Kuda zhe ty propalo?"
102
--------
KOSHMAR¬.
Do pozdnej nochi ne nahodil® ya pokoya, brodil® vzad® i vpered® po komnate
i lomal® sebe golovu, kak® pomoch' "ej".
Neskol'ko raz® ya gotov® byl® uzhe pojti vniz® k® SHmae Gillelyu,
razskazat' emu vsyu istoriyu i poprosit' u nego soveta. No vsyakij raz® ya
otkazyvalsya ot® etoj mysli.
On® byl® dlya menya duhovno nastol'ko velik®, chto mne kazalos'
koshchunstvom® utruzhdat' ego prostymi zhitejskimi delami -- a potom® vdrug® mnoyu
opyat' ovladevalo muchitel'noe somnenie, dejstvitel'no li ya perezhil® to, ot®
chego otdelyal® menya lish' korotkij promezhutok® vremeni; -- eto perezhivanie
kak®-to stranno pobleklo sejchas® po sravneniyu s® yarkimi, zhivymi
vpechatleniyami istekshago dnya.
Byt' mozhet®, mne vse tol'ko prisnilos'? Razve ya -- ya, chelovek®,
chudesnym® obrazom® zabyvshij vse svoe proshloe, -- razve mogu ya hot' na
mgnovenie priznat' dostovernost' togo, chemu svidetelem® byla tol'ko odna moya
pamyat'?
Moj vzglyad® upal® na svechu Gillelya, -- ona vse eshche lezhala na kresle.
Slava Bogu, odno nesomnenno: ya dejstvitel'no byl® u nego!
Ne otbrosit' li vse kolebaniya, -- ne pobezhat' li k® nemu: obnyat' koleni
ego i, kak® chelovek® cheloveku, priznat'sya, chto nevy