Deraa, posle chego nam ponadobitsya ih pomoshch' na puti v Damask. Svoyu rabotu sdelali i istrebiteli "bristol'", ochistiv nebo ot tureckih aeroplanov. Oni mogli vernut'sya v Palestinu s informaciej o nashem prodvizhenii k SHejh Saadu. Mashiny sdelali proshchal'nyj krug nad nami. Glyadya im vsled, my zametili bol'shoe oblako pyli, smeshavsheesya s dymom, medlenno podnimavshimsya nad razrushennym Mafrakom. Odna mashina vernulas' nazad i sbrosila nam zapisku o tom, chto ot zheleznoj dorogi k nam napravlyalos' krupnoe podrazdelenie kavalerii protivnika. |to byla plohaya novost', potomu chto my ne byli gotovy k srazheniyu. Broneviki uehali, aeroplany uleteli, odna rota pehoty na verblyudah byla uzhe na marshe, mulov Pizani nav'yuchivali i vystraivali v pohodnuyu kolonnu. YA napravilsya k Nuri Saidu, stoyavshemu s Nasirom na kuche zoly u vershiny holma, i my stali dumat' vmeste o tom, uhodit' nam ili ostat'sya. V konce koncov reshili, chto luchshe ujti, poskol'ku SHejh Saad byl bolee nadezhnym mestom, i prikazali nashim stroevym podrazdeleniyam bystro snimat'sya. S gruzom zhe bylo slozhnee, i poetomu Nuri SHaalan i Talal' poveli vsadnikov rualla i hauran navstrechu priblizhavshejsya kavalerii, chtoby zaderzhat' presledovanie. U nih okazalsya neozhidannyj soyuznik, potomu chto nashi broneviki, napravlyavshiesya v Azrak, tozhe zametili protivnika. Okazalos', chto eti turki byli ne sobiravshejsya napast' na nas kavaleriej, a sbitymi s tolku vsadnikami, iskavshimi kratchajshego puti vosvoyasi. My zahvatili neskol'ko soten iznyvavshih ot zhazhdy plennyh i mnogo loshadej, vyzvav strashnuyu paniku. Strah rasprostranilsya po vsej linii, i turki, nahodivshiesya na rasstoyanii mnogih mil' ot arabov, kotorye mogli by im ugrozhat', vybrasyvali vse lishnee, vplot' do vintovok, i kak bezumnye ubegali v Deraa, polagaya, chto budut tam v bezopasnosti. Odnako eti obstoyatel'stva nas zaderzhali, i noch'yu, bez mestnoj kavalerii, kotoraya mogla by nas zashchitit' ot podozritel'nyh derevenskih zhitelej, prinyavshih nas, odetyh v formu haki, za turok, nam vryad li stoilo dvigat'sya, poetomu pered samymi sumerkami my ostanovilis', chtoby dozhdat'sya Talalya, Nasira i Nuri SHaalana. |ta ostanovka dala koe-komu vremya dlya togo, chtoby ocenit' proishodivshee, i voznikli novye voprosy o celesoobraznosti novogo perehoda cherez zheleznuyu dorogu, ved' my mogli okazat'sya v opasnoj zone SHejh Saada, na puti othoda glavnyh tureckih sil. Nakonec okolo polunochi, kogda ya lezhal bez sna na svoem kovre sredi spavshih soldat, ko mne prishel Sabin. On vyskazalsya v tom duhe, chto my sdelali dostatochno mnogo. Allenbi naznachil nas sledit' za CHetvertoj armiej. My tol'ko chto videli ee besporyadochnoe begstvo. Svoj dolg my vypolnili i mogli by s pochetom otojti k Bosre, v dvadcati milyah k severu ot dorogi, gde dlya okazaniya pomoshchi nam sosredotochivalis' druzy pod komandovaniem Nesiba el'-Bekri. My mogli by vmeste s nimi podozhdat', poka britancy voz'mut Deraa, pobedonosno zavershiv kampaniyu. |ta poziciya menya ne zainteresovala, poskol'ku, esli by my otpravilis' v Dzhebel' Druz, nasha aktivnaya sluzhba prekratilas' by do togo, kak byla by vyigrana igra, i osnovnaya tyazhest' glavnogo udara legla by na plechi Allenbi. YA ochen' revnivo otnosilsya k chesti arabov, sluzha kotorym dolzhen byl idti vpered lyuboj cenoj. Oni prisoedinilis' k vojne, chtoby vyigrat' svobodu, i vozvrashchenie svoego starogo kapitala siloj svoego sobstvennogo oruzhiya dolzhno bylo stat' naibolee ponyatnym dlya nih simvolom. Ochevidno, chto, proryvayas' za Deraa v SHejh Saad, my okazali by bol'shee davlenie na turok, chem lyuboe britanskoe podrazdelenie. |to lishilo by turok vozmozhnosti snova srazhat'sya po etu storonu Damaska, a dlya etoj celi nebol'shoe kolichestvo nashih zhiznej bylo by nedorogoj cenoj. Damask oznachal konec vojny na Vostoke i, v chem ya byl uveren, konec vojny voobshche, potomu chto Central'nye derzhavy zaviseli drug ot druga, a vypadenie ih slabejshego zvena -- Turcii -- oslabilo by vsyu gruppu. Poetomu iz vseh soobrazhenij -- strategicheskih, takticheskih, politicheskih i dazhe nravstvennyh -- my prodolzhali bor'bu. Pereubedit' upryamo soprotivlyavshegosya Sabina bylo nevozmozhno. On vernulsya ko mne s Pizani i Uintertonom, i nachalsya spor. My govorili tiho, potomu chto Nuri Said spal na sosednem kovre vpoluha, no on uslyshal spor i pozhelal uchastvovat' v etom soveshchanii. On podcherkival voennyj aspekt problemy: dostignutuyu nami cel' i opasnost' Hidzhazskoj zheleznoj dorogi. Razgovor zatyanulsya do glubokoj nochi. Pytat'sya nachat' operaciyu na sleduyushchij den' bylo by bezumiem. Liniyu iz konca v konec navernyaka budut ohranyat' desyatki tysyach turok, uhodivshih iz Deraa. Esli oni dadut nam perejti liniyu, my okazhemsya v eshche bol'shej opasnosti. On skazal, chto Dzhojs naznachil ego voennym sovetnikom ekspedicii, i, kak eto emu ni nepriyatno, on schital svoim dolgom podcherknut', chto kak kadrovyj oficer on znaet svoe delo. YA terpel ego zhaloby, tyazhelo vzdyhal i nakonec skazal, chto hochu spat' (ved' nam pridetsya rano vstat', chtoby perejti cherez liniyu) i chto ya nameren idti vpered s moimi telohranitelyami, vmeste s beduinami, gde by oni ni okazalis', potomu chto bylo stranno, pochemu nas ne dognali Nuri SHaalan i Talal'. Tak ili inache, teper' ya poshel spat'. Pizani, prozhivshij vsyu svoyu dolguyu voennuyu zhizn' v roli podchinennogo, so vsej uchtivost'yu korrektno zayavil, chto imeet prikaz i obyazan emu podchinyat'sya. On mne nravilsya za dobrosovestnost', i ya popytalsya rasseyat' ego somneniya, napomniv emu, chto my prorabotali vmeste poltora goda bez edinogo povoda dlya togo, chtoby on mog schitat' menya legkomyslennym chelovekom. On s chisto francuzskim yumorom otvetil, chto legkomyslennym emu kazalos' vse, no on byl soldatom. Intuiciya Uintertona zastavlyala ego prisoedinyat'sya k slabejshej i bolee sportivnoj storone v lyubom sluchae, krome verhovoj ohoty na lis s gonchimi. Nuri Said na vsem protyazhenii nashego razgovora tiho lezhal, pritvoryayas' spyashchim, no kogda Sabin ushel, on povernulsya na drugoj bok i prosheptal: "|to pravda?" YA otvetil, chto ne vizhu osoboj opasnosti, esli my perejdem liniyu v seredine dnya. Pri soblyudenii ostorozhnosti my smozhem izbezhat' lovushki v SHejh Saade. Udovletvorennyj, on snova leg i usnul.

GLAVA 116

Nasir, Nuri Said i Talal' raz容halis' s nami v temnote. Nashi ob容dinennye sily shli navstrechu sil'nomu vetru, ot kotorogo svodilo zuby, na sever cherez plodorodnye vspahannye doliny, cherez ubrannye polya, gde kolos'ya, navernoe, prosto obryvali so steblej, a ne zhali i gde eti stebli, rostom s rebenka, stoyali pozheltevshie, vysohshie i mertvye. Veter otryval ih ot polyh kornej i ukladyval ih vetvistye verhnie koncy na zemlyu, spletaya drug s drugom; ih ogromnye shary perekati-pole nosilis' po poverhnosti pochvy. Arabskie zhenshchiny, vyshedshie so svoimi oslami, chtoby privezti v dom vody, podbezhali k nam s krikami o tom, chto tol'ko chto poblizosti prizemlilsya kakoj-to aeroplan. Na ego fyuzelyazhe bylo izobrazheno klejmo v vide dvuh kolec, kotorym metili verblyudov sherifa. Pik poshel tuda i obnaruzhil dvuh avstralijcev: radiator ih aeroplana byl probit pulej nad Deraa. Oni byli rady vstretit' druzej, hotya i udivlyalis' etoj vstreche. Posle zadelki techi my vzyali u zhenshchin vody, napolnili radiator, i avstralijcy spokojno uleteli na svoyu bazu. Kazhduyu minutu pod容zzhali i prisoedinyalis' k nam lyudi, v kazhdoj derevne yunye lyubiteli priklyuchenij podbegali k nam, prosyas' v nashi ryady. Prodolzhaya dvigat'sya dal'she, my, slovno plotno vpletennye v zolotye luchi solnca, mogli vospol'zovat'sya sluchaem posmotret' na sebya kak na edinoe celoe: my bystro prevrashchalis' v odin harakter, v edinyj organizm, gordost' za kotoryj nas vozvyshala. My to i delo otpuskali nepristojnye shutki, chtoby vyrvat'sya iz etoj vseob容mlyushchej krasoty. V polden' my doshli do polej, useyannyh arbuzami. Poka armiya bukval'no paslas' na takom pole, my izuchali liniyu zheleznoj dorogi, pustynnuyu, drozhavshuyu vperedi pod solncem vmeste so znojnoj dymkoj. Poka my veli nablyudenie, proshel poezd. Doroga byla otremontirovana tol'ko proshloj noch'yu, i eto byl tretij po schetu sostav. My besprepyatstvenno podoshli k linii vsej svoej ordoj i prinyalis' vzryvat' put'. Kazhdyj, u kogo byla vzryvchatka, ispol'zoval ee po-svoemu. Sotni nashih novichkov proyavili ogromnoe userdie, i razrusheniya byli obshirnymi, hotya vse delalos' bez vsyakih instrukcij. YAsno, chto nashe vozvrashchenie bylo syurprizom dlya izumlennogo protivnika. My dolzhny byli vospol'zovat'sya etim, chtoby rasshirit' i usilit' eto vpechatlenie, i poetomu otpravilis' k Nuri SHaalanu, Aude i Talalyu i poprosili kazhdogo predprinyat' kakuyu-nibud' mestnuyu boevuyu akciyu. |nergichnyj Talal' reshil napast' na |zraa, bol'shoj sklad zerna na severe, Auda nacelilsya na Hirbet el'-Gazale, takuyu zhe stanciyu na yuge, Nuri dolzhen byl prochesat' so svoimi lyud'mi shossejnuyu dorogu, vedshuyu v Deraa, nadeyas' vstretit' tam i razgromit' tureckie otryady. Vse tri idei byli horoshi. Komandiry otpravilis' provodit' ih v zhizn', a my snova, privedya v poryadok kolonnu, prodolzhili svoj put' mimo razrushennoj kolonii SHejh Miskin, kotoraya v lunnom svete predstavilas' nam sovershenno zapushchennoj. Kanavy, polnye vody, ostanovili do rassveta nashe tysyachnoe vojsko na pokrytoj sternej ravnine. Mnogie razveli kostry, zhelaya razognat' pronizyvayushchij tuman etogo glinistogo Haurana, drugie zasnuli, kak byli, na vlazhnoj ot rosy zemle. Poteryavshie drug druga oklikali v temnote svoih tovarishchej rezkimi gortannymi golosami, harakternymi dlya zhitelej arabskih dereven'. Luna zashla, ves' mir stal chernym i ochen' holodnym. YA podnyal svoih telohranitelej, kotorye pomchalis' tak bystro, chto my v容hali v SHejh Saad s rassvetom. Zemlya v ocherednoj raz vozvrashchalas' k zhizni s prihodom novogo solnca. Utrennie vetry zastavlyali vspyhivat' serebrom listvu olivkovyh sadov, a lyudi iz stoyavshego sprava bol'shogo shatra, krytogo koz'imi shkurami, zvali nas k sebe pogostit'. My sprosili, chej eto lager'. "Ibn Smeira", -- otvetili oni. |to ugrozhalo oslozhneniyami. Rashid byl vragom Nuri SHaalana, neprimirimym, zhdavshim tol'ko sluchaya. My nemedlenno poslali cheloveka predupredit' ob etom Nasira. K schast'yu, Rashida ibn Smeira v lagere v to vremya ne okazalos'. Takim obrazom, nashimi vremennymi hozyaevami dolzhna byla stat' ego sem'ya, i Nuri, kak gostyu, predstoyalo soblyudat' vse pravila. |to bylo bol'shim oblegcheniem, potomu chto i tak uzhe v nashih ryadah imelis' sotni smertel'nyh vragov, krovnaya vrazhda mezhdu kotorymi edva sderzhivalas' Fejsalom. Napryazhenie, svyazannoe s podderzhaniem ih sposobnosti vypolnyat' svoe naznachenie, i ispol'zovanie ih goryachih golov v operaciyah, v hode kotoryh oni ne mogli by vstretit'sya, soblyudenie ravnovesiya vozmozhnostej i trebovanij sluzhby, kotoroe nashe rukovodstvo moglo by ocenivat' kak prevoshodyashchee zavist',-- - odno eto uzhe bylo dostatochnym zlom. Vedenie vojny vo Francii bylo by gorazdo bolee trudnym, esli by kazhdaya diviziya, chut' li ne kazhdaya brigada nashej armii nenavidela druguyu lyutoj nenavist'yu i vnezapno zatevala by draku pri vstreche s drugoj. Odnako my podderzhivali v arabah spokojstvie v techenie dvuh let, zdes' zhe rech' shla vsego o neskol'kih dnyah. Nochnye otryady vernulis' s obil'nymi trofeyami. Alzhirec Abdel' Kader so svoimi slugami, neskol'kimi dobrovol'cami i soldatami edva uderzhival |zraa. Kogda prishel Talal', vse dobrovol'cy pereshli k nemu, soldaty razbezhalis', a slug bylo tak malo, chto Abdel' Kaderu prishlos' sdat' gorod bez boya. Nashi lyudi byli slishkom obremeneny svoimi trofeyami, chtoby dognat' ego i shvatit'. Gromko hvastayas', vernulsya Auda. On vzyal el'-Gazale shturmom, zahvatil beshoznyj poezd, orudiya i plenil dvesti soldat, v chisle kotoryh bylo neskol'ko nemcev. Nuri SHaalan dolozhil o chetyrehstah plennyh s mulami i pulemetami. Tureckie oficery i ryadovye byli otpravleny v otdalennye derevni zarabatyvat' den'gi na svoe soderzhanie. Nad nami dolgo kruzhil anglijskij aeroplan, zhelaya, vidimo, ponyat', dejstvitel'no li my arabskie sily. YAng vylozhil dlya nego nazemnye signaly, i togda emu sbrosili zapisku o tom, chto Bolgariya sdalas' soyuznikam. Hotya my ne znali, chto na Balkanah shlo nastuplenie, eta novost' ne imela dlya nas bol'shogo znacheniya. Nesomnenno, konec ne tol'ko bol'shoj vojny, no i nashej byl blizok. S tyazhelymi usiliyami i s nashimi ispytaniyami skoro budet pokoncheno, i kazhdogo otpustyat zanimat'sya svoimi delami, a eto bezumie budet zabyto, poskol'ku dlya bol'shinstva iz nas eto byla pervaya vojna, i my smotreli na ee okonchanie kak na otdyh i pokoj. Pribyla armiya. Roshchu zabila tolpa, tak kak kazhdyj otryad stremilsya zanyat' samoe luchshee svobodnoe mesto i rassedlat' verblyudov libo ryadom s figovymi derev'yami, libo pod pal'mami ili olivami, iz listvy kotoryh s mnogogolosymi krikami vzletali tuchami perepugannye pticy. Soldaty zavodili svoih verblyudov v rechku, izvivavshuyusya mezhdu zelenymi kustami, cvetami i plodonosyashchimi derev'yami, -- vse eto kazalos' nam strannym posle togo, kak my godami lyubovalis' tol'ko kremnistoj pustynej. Lyudi SHejh Saada robko prihodili polyubovat'sya armiej Fejsala, kotoruyu shepotom nazyvali legendarnoj. I vot teper' ona byla v ih derevne, so svoimi komandirami, libo shiroko izvestnymi, libo vnushavshimi uzhas lyud'mi, -- Talalem, Nasirom, Nuri, Audoj. A my smotreli na nih, vtajne zaviduya ih krest'yanskoj zhizni. Kogda u vseh prishli v normal'noe sostoyanie nogi, onemevshie ot zhestkih sedel, my vpyaterom ili vshesterom podnyalis' na ruiny, otkuda, glyadya cherez yuzhnuyu ravninu, smogli ocenit' stepen' bezopasnosti nashego lagerya. K nashemu udivleniyu, my zametili pryamo za stenami lagerya nebol'shuyu gruppu voennyh regulyarnoj armii protivnika -- turok, avstrijcev, nemcev -- s vosem'yu pulemetami na v'yuchnyh verblyudah. Oni probiralis' iz Galilei k Damasku posle porazheniya, nanesennogo silami Allenbi, ne proyavlyaya ni malejshej ostorozhnosti, dvigayas' svobodno i netoroplivo, ochevidno polagaya, chto nahodyatsya milyah v pyatidesyati ot lyuboj vojny. My ne ob座avili trevogu, chtoby poberech' svoi ustalye otryady, prosto Durzi ibn Dugmi s Haffadzhi i neskol'kimi svoimi lyud'mi spokojno seli v sedla i napali na protivnika na uzkoj trope. Pytavshiesya srazhat'sya oficery byli mgnovenno ubity. Soldaty pobrosali oruzhie, za pyat' minut byli obyskany i ogrableny, i ih pognali cepochkoj vdol' arykov mezhdu sadami k otkrytomu zagonu dlya skota, kotoryj pokazalsya podhodyashchim dlya ispol'zovaniya ego v kachestve tyur'my. Daleko na vostoke pokazalis' tri ili chetyre chernye gruppy lyudej, ehavshih na sever. My vypustili na nih beduinov plemeni hovejtat, i te cherez chas vernulis', ne sderzhivaya smeha: kazhdyj iz nih vel v povodu mula ili v'yuchnuyu loshad', zhalkih, ustalyh, pokrytyh ssadinami klyach, bolee chem yasno harakterizovavshih sostoyanie razbitoj armii. Vsadniki okazalis' nevooruzhennymi soldatami, bezhavshimi ot britancev. Brat' takih lyudej v plen beduiny hovejtat schitali nizhe svoego dostoinstva. "My otdadim ih v usluzhenie derevenskim mal'chishkam i devchonkam", -- ulybnulsya Zaal' svoej tonkoguboj ulybkoj. S zapada prishlo izvestie o tom, chto nebol'shie gruppy turok otstupali v mestnye derevni pod natiskom CHevela. My vyslali protiv nih vooruzhennye gruppy krest'yanskogo plemeni naim, prisoedinivshegosya k nam etoj noch'yu v SHejh Miskine. Nasir reshil poruchat' im delat' to, chto oni mogut. Pritok k nam mass, kotoryj my tak dolgo gotovili, prevratilsya v nastoyashchee polovod'e, i kolichestvo vosstavshih roslo s kazhdym novym uspehom. Za dva dnya my mogli by imet' vovlechennymi v dvizhenie shest'desyat tysyach chelovek. My ne prenebregali nikakoj meloch'yu na Damaskskoj doroge i kak-to uvideli gustoj dym nad goroj, za kotoroj skryvalas' Deraa. Priskakal chelovek, soobshchivshij Talalyu, chto nemcy podozhgli svoi aeroplany i sklady i teper' gotovy k tomu, chtoby ostavit' gorod. Britanskij aeroplan sbrosil zapisku o tom, chto vojska Berrou nahodilis' bliz Remty i chto dve tureckie kolonny, odna v sostave chetyreh tysyach, drugaya dvuh tysyach soldat, otstupali po napravleniyu k nam, sootvetstvenno iz Deraa i Mezeriba. Mne kazalos', chto etimi shest'yu tysyachami chelovek ogranichivalos' vse, chto ostalos' ot CHetvertoj armii v Deraa i ot Pyatoj armii, soprotivlyavshejsya prodvizheniyu Berrou. S ih razgromom cel' nashego prebyvaniya zdes' ischerpyvalas'. I vse zhe, poka ne budet prikaza, nam sledovalo uderzhivat' SHejh Saad. My dolzhny byli besprepyatstvenno propustit' bolee krupnuyu, chetyrehtysyachnuyu kolonnu i silami voinov rualla pod komandovaniem Halida, s uchastiem severnyh krest'yan, otrezat' ee flangi i tyl.

GLAVA 117

Blizhajshie dve tysyachi soldat protivnika kazalis' bolee sootvetstvovavshimi nashej chislennosti. My dolzhny byli vstretit' ih silami poloviny soldat nashej regulyarnoj armii, s dvumya orudiyami Pizani. Talal' byl v trevoge, potomu chto ukazannyj nam marshrut turok prohodil cherez ego sobstvennuyu derevnyu Tafas. On ugovoril nas bystro napravit'sya tuda i zahvatit' kryazh k yugu ot derevni. K sozhaleniyu, skorost' byla vsego lish' otnositel'nym ponyatiem, kogda rech' shla o sil'no ustavshih lyudyah. YA otpravilsya so svoim otryadom v Tafas, nadeyas' zanyat' na podstupah k nemu skrytuyu poziciyu i othodit' s boem do podhoda ostal'nyh. Na polputi nam vstretilis' arabskie vsadniki, gnavshie tolpu razdetyh plennyh v napravlenii SHejh Saada. Oni bezzhalostno podgonyali plennyh, na ch'ih spinah cveta slonovoj kosti byli vidny sinie polosy ot udarov. YA ne stal vmeshivat'sya, potomu chto eto byli turki iz policejskogo batal'ona Deraa, iz-za zhestokosti kotoryh krest'yane sosednih dereven' ne raz oblivalis' slezami i krov'yu. Araby skazali nam, chto tureckij ulanskij polk pod komandovaniem Dzhemal'-pashi uzhe vhodil v Tafas. Okazavshis' na rasstoyanii pryamoj vidimosti, my ponyali, chto turki vzyali derevnyu (so storony kotoroj donosilas' lish' sluchajnaya strel'ba), i ostanovilis' na podhode k nej. Mezhdu domami koe-gde vidnelsya slabyj dym ot kostrov. Na sklone, podnimavshemsya k obrashchennoj k nam storone derevni, v dohodivshem do kolena chertopolohe stoyali ucelevshie stariki, zhenshchiny i deti, rasskazyvavshie uzhasnye veshchi o tom, chto proizoshlo chas nazad, kogda v derevnyu vorvalis' turki. My lezha veli nablyudenie i videli, kak sily protivnika uhodili iz zony sosredotocheniya za domami. Oni v strogom poryadke napravilis' v storonu Miskina, s ulanami vperedi i v hvoste, kompaktnymi otryadami pehoty, kolonnoj s flangovym ohraneniem iz pulemetchikov, s orudiyami i bol'shim kolichestvom transportnyh sredstv v centre. My otkryli ogon' po golove kolonny, edva ona pokazalas' iz-za domov. Oni razvernuli na nas dva polevyh orudiya. Kak obychno, shrapnel' proshla nad nashimi golovami, ne prichiniv nikakogo vreda. Pod容hal Nuri s Pizani. Vperedi ih otryadov ehali nastorozhennyj Auda abu Taji i Talal', pochti obezumevshij ot rasskazov svoih zemlyakov o tom, chto s ih derevnej sdelali tureckie soldaty. Teper' iz nee vyhodili poslednie turki. My ustremilis' za nimi, chtoby oblegchit' perezhivaniya Talalya, a nasha pehota, zanyav poziciyu, nachala sil'nyj obstrel iz pulemetov. Pizani vydvinul tuda zhe polubatareyu. Moshchnye francuzskie snaryady vyzvali zameshatel'stvo v tureckom ar'ergarde. Derevnya slovno zamerla pod medlenno podnimavshimisya k nebu kol'cami dyma. Vysokaya trava byla primyata telami lezhavshih lyudej. My otvodili ot nih glaza, ponimaya, chto oni byli mertvy, no odna iz malen'kih figur zashevelilas', kak esli by hotela spryatat'sya ot nas. |to byla devochka treh ili chetyreh let, po ee gryaznomu halatu ot plecha po boku raspolzalos' krasnoe pyatno krovi, sochivshejsya iz bol'shoj rvanoj rany, vozmozhno, ot udara pikoj tochno v mesto soedineniya shei s tulovishchem. Devochka sdelala neskol'ko shagov, potom ostanovilas' i kriknula nam na udivlenie sil'nym golosom: "Ne bej menya, Baba". Zadohnuvshijsya Abdel' Aziz -- eto byla ego derevnya, i devochka mogla byt' iz ego sem'i -- sprygnul s verblyuda i upal na koleni ryadom s rebenkom. Ego rezkie dvizheniya napugali devochku, ona protyanula vverh ruki i popytalas' zakrichat', no vmesto etogo upala na zemlyu, krov' hlynula na ee odezhdu s novoj siloj, i ona tut zhe umerla. My proehali k derevne mimo drugih muzhskih i zhenskih tel i mimo eshche chetyreh mertvyh detej, kazavshihsya ochen' gryaznymi pod luchami yarkogo solnca. Po okolice tyanulis' temnye nizkie steny, zagony dlya ovec, i na odnom iz zaborov vidnelos' chto-to krasno-beloe. YA prismotrelsya i ponyal, chto eto bylo telo zhenshchiny, broshennoe na zabor golovoj vniz, prokolotoe shtykom, rukoyatka kotorogo otvratitel'no torchala iz promezhnosti mezhdu ee golymi nogami. Ona byla beremenna. Ryadom lezhali drugie, mozhet byt', chelovek dvadcat', ubitye raznymi sposobami lyud'mi bez serdca, s izvrashchennoj dushoj. Lyudi iz plemeni zaagi razrazilis' dikim hohotom. "Luchshe by vy pritashchili mne kak mozhno bol'she mertvyh turok", -- progovoril ya, i my ustremilis' za ischezavshim v dymke protivnikom, po puti rasstrelivaya otstavshih ot svoej kolonny tureckih soldat, vzyvavshih s obochiny dorogi o poshchade. Odin ranenyj turok, napolovinu golyj i, vidno, nesposobnyj derzhat'sya na nogah, sidya plakal, protyagivaya k nam ruki. Abdulla otvernul v storonu mordu svoego verblyuda, no beduiny zaagi s proklyatiyami pregradili emu dorogu i vlepili v goluyu grud' turka tri puli iz svoego avtomaticheskogo oruzhiya. Krov' iz rany s kazhdoj sekundoj vse medlennee vytekala tolchkami v takt udaram ego serdca. Talal' videl vse, chto videli i my. On stonal, kak ranenyj zver', potom podnyalsya k verhnej ploshchadke i prosidel nekotoroe vremya v sedle na svoej kobyle, ne v silah unyat' bivshuyu ego drozh', ne spuskaya glaz s turok. YA pod容hal k nemu, starayas' otvlech' ego razgovorom, no Auda uderzhal menya, uhvativshis' za povod moego verblyuda. Talal' ochen' medlenno provel golovnym platkom po licu, a potom kak-to vdrug ovladel soboyu, reshitel'no vdavil stremena v boka kobyly i s mesta v galop umchalsya, nizko prignuvshis' v sedle i slegka pokachivayas', pryamo v napravlenii osnovnoj chasti kolonny protivnika. |to byla dolgaya skachka vniz po pologomu sklonu i cherez nizinu. My sideli, slovno okamenev, a on mchalsya vpered, i topot kopyt ego kobyly otzyvalsya v nashih ushah kak-to neestestvenno, potomu chto my prekratili ogon', a turki ostanovilis'. Obe armii zhdali Talalya, a on nessya, pokachivayas' v sedle, cherez prostranstvo pritihshego vechera, a kogda rasstoyanie do protivnika sokratilos' do neskol'kih korpusov loshadi, on vypryamilsya v sedle i gromovym golosom prokrichal svoj boevoj klich: "Talal'! Talal'!" Mgnovenno zagremeli vystrely tureckih vintovok i pulemetov, i on, prodolzhaya vmeste so svoej kobyloj rvat'sya vpered i vpered pod gradom pul', nakonec upal mertvym na ostriya tureckih pik. Auda smotrel na vse eto holodno, so zloveshchim vyrazheniem lica. "Da prostit ego Allah. My za nego otplatim". S etimi slovami on tronul povod i medlenno dvinulsya dogonyat' protivnika. My podnyali v ruzh'e krest'yan, slovno op'yanennyh strahom i krov'yu, i prikazali presledovat' othodivshuyu kolonnu i ohvatit' ee s oboih flangov. V serdce Audy prosypalsya staryj lev bitvy, snova delavshij ego nashim estestvennym, nepremennym predvoditelem. Iskusnym manevrom on zavel turok na ploho prohodimyj uchastok mestnosti i razdelil ih pohodnyj poryadok na tri chasti. Tret'ya chast', samaya malochislennaya, pochti celikom sostoyala iz nemeckih i avstrijskih pulemetchikov, gruppirovavshihsya vokrug treh avtomobilej, i gruppy verhovyh oficerov ili kavaleristov. Srazhalis' oni velikolepno i otbrasyvali nas snova i snova, nesmotrya na vsyu nashu otvagu i zlost'. Araby dralis' kak d'yavoly: pot raz容dal im glaza, pyl' zabivala glotki, a plamya zhestokosti i mesti, pylavshee v ih serdcah, tak ih sotryasalo, chto oni edva mogli strelyat'. YA vpervye za vsyu vojnu prikazal ne brat' plennyh. Nakonec my razbili etot stojkij otryad i ostavili ego za svoej spinoj, presleduya bolee bystruyu, vtoruyu chast' kolonny turok. |ti byli v panike. K zahodu solnca my raskolotili vseh, krome otdel'nyh kroshechnyh grupp, pytavshihsya sohranit' hot' chto-to iz poteryannogo. Po mere nashego prodvizheniya k nam primykali gruppy krest'yan. Ponachalu u nih bylo odno ruzh'e na pyateryh ili shesteryh, zatem kto-to zahvatyval shtyk, drugoj sablyu, tretij revol'ver. A chasom pozdnee te, kto shli vse vremya peshkom, vdrug okazalis' verhom na oslah. V konce koncov u kazhdogo poyavilas' vintovka i zahvachennaya u protivnika loshad'. K nochi vse loshadi byli tyazhelo zagruzheny trofeyami, a plodorodnaya ravnina useyana trupami lyudej i zhivotnyh. Obezumev posle Tafasa, my ubivali i ubivali, dazhe strelyali v golovy lezhavshih na zemle i pristrelivali zhivotnyh protivnika, slovno ih smert' i bessmyslennoe krovoprolitie mogli oblegchit' nashu muku. No odna gruppa arabov, ne slyshavshaya nashih novostej, vzyala v plen poslednie dve sotni soldat central'noj chasti tureckoj kolonny. Ih peredyshka byla korotkoj. YA poshel k nashim, chtoby ob座asnit', chto ostavlyat' v zhivyh etih poslednih turok bylo nezhelatel'no potomu, chto oni byli svidetelyami toj ceny, kotoruyu turki zaplatili za Talalya. Vdrug kakoj-to soldat, lezhavshij na zemle, chto-to rezko kriknul, i araby s blednymi licami podveli menya k nemu. |to byl odin iz nashih bojcov, i u nego bylo razdrobleno bedro. On rasskazal o tom, chto s nim proizoshlo. Krov' tekla na uzhe pokrasnevshuyu zemlyu, unosya iz nego poslednie sily zhizni, no, nesmotrya na eto, turki ego ne poshchadili. V bezumii segodnyashnego srazheniya ego prodolzhali kolot' shtykami, vdavlivaya plecho i druguyu nogu v zemlyu, k kotoroj v konce koncov ego prigvozdili, kak nasekomoe v kollekcionnoj korobke. On byl v polnom soznanii. Kogda my sprosili: "Hasan, kto eto sdelal?" -- on perevel glaza na tesnivshihsya drug k drugu pritihshih i podavlennyh plennyh. Te ne proronili ni slova. My otkryli ogon'. Nakonec gruda tel perestala shevelit'sya. Umer i Hasan. My snova osedlali svoih verblyudov i vo mrake, stavshem ledyanym posle zahoda solnca, medlenno poehali domoj: domom sejchas byl moj kover v treh ili chetyreh chasah ezda otsyuda, v SHejh Saade. Kak ni davili na moe soznanie vse eti uzhasnye rany, stradaniya i vseobshchaya ustalost', mne ne davali pokoya mysli o Talale, blistatel'nom vozhde, velikolepnom naezdnike, vernom i sil'nom tovarishche v dolgoj doroge. YA velel privesti mne drugogo verblyuda i s odnim iz telohranitelej otpravilsya v noch', chtoby prisoedinit'sya k nashim lyudyam, presledovavshim samuyu bol'shuyu kolonnu, othodivshuyu iz Deraa. Bylo ochen' temno, s yuga i vostoka bespreryvno naletali poryvy shkvalistogo vetra, i tol'ko orientiruyas' po zvukam vystrelov, donosivshihsya k nam cherez ravninu, da po periodicheskim vspyshkam orudijnyh zalpov my nakonec doehali do rajona aktivnyh dejstvij. Po kazhdomu polyu, po kazhdoj doline vslepuyu, spotykayas', dvigalis' na sever turki, a pochti vplotnuyu za nimi shli nashi soldaty. S nastupleniem nochi zavyazyvalis' boi s protivnikom. Kazhdaya derevnya, k kotoroj podkatyvalos' srazhenie, vklyuchalas' v boj, i chernyj ledyanoj veter raznosil daleko po okruge kakofoniyu vintovochnyh vystrelov, krikov, orudijnyh zalpov i topota kopyt galopom shodivshihsya nebol'shih grupp kazhdoj storony, neistovo shvatyvavshihsya drug s drugom. Na zahode solnca protivnik popytalsya ostanovit'sya i razbit' lager', no Halid ne daval emu pokoya. Koe-kto iz turok prodolzhal dvizhenie, nekotorye ostanavlivalis', mnogie zasypali ot ustalosti pryamo na doroge. Ih pohodnyj stroj narushilsya, i oni, obezumevshie, dvigalis' pod obstrelom razroznennymi gruppami, gotovye strelyat' pri kazhdom stolknovenii s nami ili zhe drug s drugom. Araby byli razobshcheny ne men'she turok i pochti tak zhe sbity s tolku. Isklyucheniem byli nemeckie otryady, i zdes' ya vpervye pochuvstvoval uvazhenie k protivniku, ubivavshemu moih brat'ev. Nemcy byli na rasstoyanii dvuh tysyach mil' ot doma, lishennye nadezhdy i provodnikov, v uzhasnyh usloviyah, sposobnyh slomit' dazhe nervy hrabrejshih. I vse zhe ih podrazdeleniya derzhalis', vmeste i v strogom poryadke, kak bronenoscy mezhdu oblomkami poverzhennyh korablej. Molcha dvigalis' oni s vysoko podnyatymi licami mezhdu ostatkami turok i arabov. Pri napadenii na nih oni ostanavlivalis', zanimali poziciyu i strelyali po prikazu, ne proyavlyaya speshki, bez kolebanij i isterik. Oni byli velikolepny. YA nakonec razyskal Halida i poprosil ego otozvat' beduinov rualla, predostaviv zavershenie razgroma vremeni i okrestnym krest'yanam. Vozmozhno, bolee tyazhelaya rabota predstoyala nam na yuge. K vecheru po nashej ravnine proshel sluh o tom, chto Deraa pusta, i Trad, brat Halida, s dobroj polovinoj beduinov plemeni anazeh otpravilsya tuda, chtoby ubedit'sya v etom. YA opasalsya, kak by on ne popal v lovushku, potomu chto v gorode eshche dolzhno bylo ostavat'sya nekotoroe kolichestvo turok i eshche bol'she moglo pytat'sya probit'sya k gorodu po zheleznoj doroge, a takzhe cherez Irbid Hillz. Dejstvitel'no, esli by Berrou, kotoryj, kak nam soobshchili, zaderzhivalsya v Remte, vyshel by iz soprikosnoveniya s protivnikom, prishlos' by srazhat'sya s ar'ergardom turok. YA hotel, chtoby Halid podderzhal brata. CHerez chas ili dva k nemu prisoedinilis' sotni vsadnikov na loshadyah i verblyudah. Po puti v Deraa on pri slabom mercanii zvezd razmetal neskol'ko otryadov turok i, priehav k Tradu, nashel, chto on nadezhno zakrepilsya v Deraa. Uzhe pozdno vecherom on proshel cherez ves' gorod, s hodu vzyal stanciyu, pereprygivaya cherez transhei i smetaya poslednih, vse eshche pytavshihsya soprotivlyat'sya turok. S pomoshch'yu mestnyh zhitelej beduiny plemeni rualla razgrabili lager', osobenno starayas' zahvatit' trofei v ohvachennyh yarostnym ognem skladah, ch'i pylavshie kryshi ugrozhali ih zhizni, no eta noch' byla odnoj iz teh, v kotorye lyudi idut naprolom, kogda smert' kazalas' prosto nevozmozhnoj, hotya sprava i sleva umiralo mnozhestvo lyudej, a zhizni drugih stanovilis' igrushkami, kotorye mozhno slomat' i vybrosit'. SHejh Saad perezhil trevozhnyj vecher so strel'boj i krikami krest'yan, grozivshih perebit' plennyh v dobavlenie k kare za smert' Talalya i za zverstva v ego derevne. Deyatel'nye shejhi prodolzhali presledovat' turok, ostaviv arabskij lager' bez opytnyh nachal'nikov, kotorye byli ego glazami i ushami. V poslepoludennoj atmosfere krovozhadnosti i vsedozvolennosti ubijstva prosnulas' zavistlivaya mezhklanovaya revnost', i Nasiru, Nuri Saidu, YAngu i Uintertonu stoilo bol'shogo truda i napryazheniya podderzhivat' v lagere pokoj. YA priehal tuda posle polunochi i uznal, chto iz Deraa tol'ko chto pribyli poslancy Trada. Nasir poshel k nim. Mne hotelos' spat', potomu chto ya provodil v sedle uzhe chetvertuyu noch', no moj mozg ne pozvolyal mne oshchutit' fizicheskuyu ustalost', i okolo dvuh chasov nochi ya osedlal tret'yu verblyudicu i poskakal protiv vetra po vse toj zhe tafasskoj doroge v Deraa. Nuri Said so svoim shtabom ehal po toj zhe doroge vperedi svoej pehoty na loshadyah, i nashi otryady dvigalis' vmeste, poka napolovinu ne prosvetlelo predrassvetnoe nebo. Skoro ya ponyal, chto moe neterpenie i holod bol'she ne pozvolyali mne ne sderzhivat' verblyudicu, prinoravlivayas' k tempu konnogo otryada. YA dal ej volyu -- a eto byla moya krupnaya, myatezhnaya Baha, -- i ona poneslas', rasplastyvayas' v polete nad zemlej, obgonyaya moih ustavshih poputchikov i pozhiraya milyu za milej, tak chto, kogda sovsem rassvelo, ya byl uzhe v Deraa. Nasir v dome mera organizovyval gorodskoe upravlenie i policiyu i izuchal sostoyanie goroda. YA emu pomogal: stavil pod ohranu nasosnye stancii, parovoznoe depo i vse to, chto ostalos' ot masterskih i skladov. Potom potratil celyj chas na raz座asnenie gorozhanam togo, chto oni dolzhny delat' v slozhivshejsya situacii, esli ne hoteli poteryat' gorod. YA pytalsya vyyasnit', chto bylo s generalom Berrou. Odin soldat, nedavno priehavshij s zapada, skazal nam, chto tot byl obstrelyan anglichanami, kogda oni razvertyvalis' dlya shturma goroda. Dlya predotvrashcheniya podobnyh sluchaev ya s beduinami iz plemeni zaagi reshil podnyat'sya na Buvejb, na grebne kotorogo byla vidna sil'naya poziciya indijskih pulemetchikov. Oni potrenirovalis' v strel'be iz svoego oruzhiya po nam, prel'stivshis' nashim prevoshodnym formennym obmundirovaniem, odnako vskore pokazalsya kakoj-to oficer v soprovozhdenii neskol'kih britanskih strelkov, i ya s nimi ob座asnilsya. Oni dejstvitel'no byli v centre boevogo razvertyvaniya protiv Deraa, i, poka my veli nablyudenie, ih aeroplany bombili nevezuchego Nuri Saida na puti k zheleznodorozhnoj stancii. |to bylo emu nakazaniem za poteryu tempa pri dvizhenii iz SHejh Saada, no, chtoby ih ostanovit', ya pospeshil vniz, tuda, gde general Berrou v mashine ob容zzhal peredovye posty. YA rasskazal emu o tom, chto my proveli noch' v gorode i chto vystrely, kotorye on slyshal, byli vsego lish' strel'boj vverh ot izbytka radostnyh chuvstv. On byl so mnoyu kratok, no mne ne bylo ego zhalko, potomu chto on opozdal na sutki, zaderzhavshis' dlya vodopoya u skudnyh kolodcev Remta, hotya na ego karte byli yasno oboznacheny ozera i reka pered Mezeribom, na doroge, po kotoroj otstupal protivnik. Odnako generalu bylo prikazano pribyt' v Deraa, i on dolzhen byl prijti tuda vovremya. On poprosil menya ehat' s nim, no ego loshadi ne vynosili moyu verblyudicu, tak chto General'nyj shtab prizhalsya k kyuvetu, i ya spokojno proehal po osvobodivshejsya doroge. On skazal, chto dolzhen vystavit' karaul v derevne dlya podderzhaniya poryadka sredi naseleniya. YA taktichno ob座asnil emu, chto araby naznachili svoego voennogo upravlyayushchego. Po povodu kolodcev on zametil, chto ego sapery dolzhny osmotret' nasosy, i ya ohotno soglasilsya na etu pomoshch'. My razozhgli topki kotlov parovyh nasosov, namerevayas' nachat' poit' ego loshadej. On fyrknul po povodu togo, chto my chuvstvovali sebya zdes' kak doma, i zayavil, chto beret na sebya otvetstvennost' tol'ko za zheleznodorozhnuyu stanciyu. YA ukazal emu na parovoz, dvigavshijsya v storonu Mezeriba (gde nash malen'kij shejh predotvratil podryv turkami mosta v Tel' el'-SHehabe, nyne stavshem arabskoj sobstvennost'yu), i prosil proinstruktirovat' ego karaul'nyh ne vmeshivat'sya v nashi dela. On ne poluchal nikakih prikazanij v otnoshenii statusa arabov. Klejton okazal nam etu uslugu, polagaya, chto my zasluzhivali togo, na chto pretendovali, poetomu Berrou, prishedshemu syuda s uverennost'yu v tom, chto oni zavoevannyj narod, i dazhe udivlennomu moim dopushcheniem togo, chto on yavlyalsya moim gostem, ne ostavalos' inogo vybora, kak v dal'nejshem ishodit' imenno iz etogo svoego statusa. V eti minuty moya golova rabotala na polnoj moshchnosti nad nashim vzaimnym povedeniem, chtoby predotvratit' pervye fatal'nye shagi, kotorymi lishennye voobrazheniya britancy iz samyh prekrasnyh pobuzhdenij na svete obychno paralizovali chuvstvo estestvennoj discipliny otvetstvennosti i sozdavali polozhenie, trebovavshee mnogoletnej agitacii i posledovatel'nyh reform. YA izuchil Berrou i byl gotov k obshcheniyu s nim. Mnogo let nazad on obnarodoval svoj simvol very v strah kak vo vseobshchij i glavnyj motiv, pobuzhdayushchij k dejstviyu na vojne i v mirnoe vremya. Teper' ya schital strah slabym, pereocenivavshimsya motivom, ne sderzhivavshim, a prosto stimulirovavshim, yadovito stimulirovavshim, kazhdaya in容kciya kotorogo sluzhila ocherednomu kazhdyj raz bolee shirokomu usvoeniyu sistemy, k kotoroj primenyalas'. |to provocirovala moya intuiciya v otnoshenii neizbezhnogo. Poetomu-to ya i byl ochen' kolyuchim i vozvyshennym. Berrou sdalsya, poprosiv menya najti dlya nego furazh i prodovol'stvie. Dejstvitel'no, my skoro prishli k soglasiyu. Kogda ya na ploshchadi obratil vnimanie generala na nebol'shoj shelkovyj vympel Nasira, vystavlennyj na balkone obuglennogo gubernatorskogo ofisa s dremavshim pod nim karaulom, Berrou vytyanulsya po stojke "smirno" i chetko otdal chest' etomu simvolu vlasti pod odobritel'nyj gul arabskih oficerov i soldat. My, v svoyu ochered', staralis' nastojchivo podcherkivat' svoi prityazaniya v ramkah politicheskoj neobhodimosti. My sozdavali u vseh arabov vpechatlenie, chto eti indijskie soldaty byli gostyami i chto im sleduet pozvolyat' i dazhe pomogat' delat' vse, chego oni pozhelayut. |ta doktrina postavila nas pered licom neozhidannyh oslozhnenij. Tak, naprimer, v derevne ischezli vse cyplyata, a troe konnyh indusov stashchili s balkona vympel Nasira, pytayas' snyat' s ego izyskannogo drevka serebryanye ukrasheniya i nakonechnik. Vse eto podcherkivalo rezkij kontrast mezhdu anglijskim generalom, otsalyutovavshim arabskomu flagu, i soldatami-indusami, zanimavshimisya grabezhom, kontrast, sposobstvovavshij okrashennoj rasovymi chuvstvami nedobrozhelatel'nosti arabov k indusam. Tem vremenem my zahvatyvali vse bol'she i bol'she tureckih soldat i oruzhiya. Plennyh naschityvalis' uzhe tysyachi. Nekotoryh my peredavali anglichanam, i togda ih uchityvali dlya statistiki povtorno, bol'shinstvo zhe razmestili na postoj po derevnyam. Novosti o polnoj pobede doshli do Azraka. Dnem pozzhe priehal v svoem "voksholle" Fejsal, v soprovozhdenii verenicy nashih bronevikov. On obosnovalsya na stancii. YA yavilsya k nemu s dokladom. Kogda ya ego zakonchil, komnata sodrognulas' ot slabogo zemletryaseniya.

GLAVA 118

Napoivshij i nakormivshij svoih verblyudov Berrou dolzhen byl poehat' na vstrechu s CHevelom pod Damaskom, gde oni mogli by dogovorit'sya-o sovmestnom vstuplenii v gorod. On prosil nas uderzhivat' pravyj flang, chto menya ustraivalo, potomu chto tam vdol' Hidzhazskoj zheleznoj dorogi dejstvoval Nasir, sokrashchavshij chislennost' glavnyh sil otstupavshih turok, nepreryvno atakuya ih dnem i noch'yu. Mne vse eshche predstoyalo sdelat' mnogoe, a dlya etogo ostat'sya v Deraa na sleduyushchuyu noch', naslazhdayas' pokoem, nastupivshim posle uhoda vojsk. Stanciya nahodilas' na granice otkrytoj mestnosti, i raspolozhivshiesya vokrug nee indusy razdrazhali menya svoeyu neprikayannost'yu. Sushchnost' pustyni otkryvaetsya, kogda edesh' po nej v odinochestve, kak syn dorogi, otreshivshijsya ot vsego mira. |ti otryady, pohozhie na otary medlitel'nyh ovec, kazalis' nedostojnymi privilegii nahodit'sya v neob座atnom prostranstve. Moj rassudok vosprinimal indijskih oficerov i soldat kak chto-to hiloe i ogranichennoe, kak lyudej, kotorye sami schitali sebya posredstvennostyami. Oni byli sovershenno nepohozhi na zdravomyslyashchih, cvetushchih zdorov'em beduinov. Obrashchenie indijskih oficerov so svoimi soldatami vnushalo uzhas moim telohranitelyam, nikogda ran'she ne vstrechavshimsya s takim neravenstvom lichnosti. Zdes' ya pochuvstvoval chelovecheskuyu nespravedlivost'; ya tak nenavidel Deraa, chto kazhduyu noch' spal so svoimi lyud'mi na starom aerodrome. Moi telohraniteli po privychke o chem-to prepiralis' u obgorelyh angarov, i v tot vecher Abdulla v poslednij raz prines mne ris v serebryanoj miske. Pouzhinav, ya popytalsya na dosuge myslenno zaglyanut' vpered, no myslej ne bylo, a mechty ugasli, kak svechi, pod sil'nym vetrom uspeha. Vperedi mayachila nasha vpolne oshchutimaya cel', pozadi zhe bylo dvuhletnee napryazhenie s ego zabytymi ili, naoborot, proslavlyavshimisya stradaniyami i lisheniyami. V golove roilis' nazvaniya, vsplyvavshie v pamyati v prevoshodnoj stepeni: velikolepnyj Rumm, blestyashchaya Petra, ochen' dalekij Azrak, ochen' chistaya Batra. Samyh krotkih i myagkih vzyala smert', a kakaya-to rezkaya pronzitel'nost' ostavavshihsya prichinyala mne bol'. Son ne prihodil, pered rassvetom ya razbudil Stirlinga i svoih voditelej, i my vchetverom zabralis' v "Sinij tuman" -- tak my nazyvali letuchku tehnicheskoj pomoshchi na shassi "rollsa", -- i otpravilis' v Damask po gryaznoj doroge, kotoruyu snachala izrezali koleyami, a potom i vovse zabili transportnye kolonny i ar'ergard divizii Berrou. My doehali do Francuzskoj zheleznoj dorogi, prilichnoj, hotya i ne slishkom rovnoj, i pribavili skorost'. V polden' my uvideli vympel Berrou u rechki, iz kotoroj on poil svoih loshadej. Moi telohraniteli byli ryadom, ya vzyal u nih svoyu verblyudicu i poehal k nemu. Kak vse ubezhdennye kavaleristy, on otnosilsya s nekotorym prezreniem k verblyudam i kak-to vyskazal v Deraa predpolozhenie o tom, chto my vryad li ugonimsya za ego kavaleriej, kotoraya dojdet do Damaska primerno za tri forsirovannyh marsha. On udivilsya, uvidev menya sovsem ne ustalym na verblyude, i sprosil, kogda ya vyehal iz Deraa. "|tim utrom", -- otvetil ya. "I gde zhe vy namereny segodnya nochevat'?" -- "V Damaske", -- veselo otvetil ya i poehal dal'she, nazhiv sebe eshche odnogo vraga. Menya nemnogo muchila sovest' za podobnye shutki, potomu chto on byl ko mne blagosklonen, no stavki byli slishkom vysoki, i mne bylo bezrazlichno, chto on obo mne podumaet. YA vernulsya k Stirlingu, i my prodolzhili put'. V kazhdoj derevne my ostavlyali zapiski dlya britanskih avangardov s ukazaniem, gde my nahodilis' i naskol'ko daleko ot nas protivnik. I Stirlinga, i menya razdrazhala ostorozhnost' prodvizheniya Berrou: ego razvedchiki razvedyvali pustye doliny, vzvody staralis' osedlat' kazhdyj pustynnyj holm i skrytno probiralis' po vpolne druzhestvennoj territorii. |to podcherkivalo raznicu mezhdu nashimi reshitel'nymi dejstviyami i neuverennymi priemami vedeniya normal'noj vojny. Nikakih kriticheskih obstoyatel'stv ne moglo vozniknut' do Kisve, gde my dolzhny byli vstretit'sya s CHevelom i gde nasha doroga podhodila blizko k Hidzhazskoj zheleznoj doroge. Na nej byli Nasir, Nuri SHaalan i Auda so svoimi plemenami, po-prezhnemu ne davavshimi pokoya chetyrehtysyachnoj kolonne turok (v dejstvitel'nosti ih bylo pochti sem' tysyach), zamechennoj nashim aeroplanom vblizi SHejh Saada tri dnya nazad. Oni srazhalis' nepreryvno vse eto vremya, poka my prakticheski otdyhali. Prodolzhaya dvigat'sya dal'she, my uslyshali strel'bu i uvideli razryvy shrapneli za kryazhem sprava ot nas, gde prohodila zheleznaya doroga. Vskore poyavilas' golova tureckoj kolonny primerno iz dvuh tysyach soldat, dvigavshihsya razroznennymi gruppami i vremya ot vremeni ostanavlivavshihsya, chtoby sdelat' neskol'ko vystrelov iz svoih gornyh orudij. My poehali vpered na horosho vidnom na otkrytoj doroge nashem yarko-sinem "rollse", chtoby dognat' ih presledovatelej. Neskol'ko arabskih vsadnikov, ehavshih za turkami, v galop pomchalis' k nam, zastavlyaya loshadej nelovko pereprygivat' cherez irrigacionnye kanavy. My uznali Nasira na ego, cveta gornogo minerala kuprita, zherebce -- velikolepnom zhivotnom, vse eshche polnom energii posle sotni mil' skachki s boyami. Zdes' zhe byl i staryj Nuri SHaalan, primerno s tremya desyatkami svoih slug. Oni rasskazali nam, chto