ty "verblyuzh'ego korpusa", ostal'nye soldaty byli iz gornyh rajonov. Oni sluzhili, podchinyayas' tol'ko shejham svoih plemen, i tol'ko poblizosti k domu, sami obespechivaya sebya prodovol'stviem i transportom. Nominal'no za kazhdym shejhom stoyala sotnya soldat. SHerify, ch'e privilegirovannoe polozhenie stavilo ih vyshe chestolyubivoj zavisti plemennyh shejhov, dejstvovali kak gruppovye lidery. Schitalos', chto vse proyavleniya krovnoj vrazhdy iskoreneny, v dejstvitel'nosti zhe na territorii, nahodivshejsya pod yurisdikciej sherifa, oni byli prosto otlozheny: billi i dzhuhejny, atejby i agejly v armii Fejsala zhili i srazhalis' bok o bok. No pri etom oni otnosilis' drug k drugu nastorozhenno, da i sredi soplemennikov ni odin ne doveryal polnost'yu sosedu. Kazhdyj po otdel'nosti mog otkrovenno nenavidet' turok -- obychno tak i bylo, -- no, mozhet byt', ne nastol'ko, chtoby ne vospol'zovat'sya vozmozhnost'yu svesti schety s krovnikom v hode boya. Takim obrazom, nastupat' na protivnika s polnoj otdachej oni ne mogli. Odna rota turok, horosho okopavshayasya na otkrytoj mestnosti, mogla by razgromit' celuyu armiyu takih soldat, a odno general'noe srazhenie -- polozhit' uzhasnyj konec vojne. YA prishel k vyvodu, chto soldaty, prizvannye iz plem罩, horoshi tol'ko v oborone. Prisushchij im styazhatel'skij azart delal ih padkimi na dobychu, pobuzhdal vzryvat' zheleznodorozhnye puti, grabit' karavany i vorovat' verblyudov, no oni byli slishkom nezavisimy, chtoby podchinyat'sya prikazaniyam ili srazhat'sya v sostave boevogo podrazdeleniya. Soldat, sposobnyj otlichno srazhat'sya tol'ko v odinochku, kak pravilo, plohoj soldat, i podobnye geroi kazalis' mne nepodhodyashchim materialom dlya vyuchki metodami nashej mushtry, odnako, esli by my snabdili ih ruchnymi pulemetami L'yuisa i predostavili samim sebe, oni byli by vpolne sposobny uderzhivat' svoi holmy i igrat' rol' nadezhnogo shchita, za kotorym my mogli by sozdat', naprimer v Rabege, regulyarnoe mobil'noe arabskoe vojsko, sposobnoe na ravnyh protivostoyat' turkam (uzhe oslablennym partizanskimi dejstviyami) i razbit' ih po chastyam. Dlya etoj regulyarnoj armii ne potrebovalos' by rekrutov iz Hidzhaza. Ee sledovalo by formirovat' iz medlitel'nyh i s vidu vovse ne voinstvennyh zhitelej sirijskih i mesopotamskih gorodov, kotorye uzhe byli v nashih rukah, i ukomplektovat' oficerami-arabami, proshedshimi obuchenie v tureckoj armii; lyud'mi tipa i biografii Aziza el'-Masri i Mavlyuda. Oni v konce koncov zavershili by vojnu udarnymi operaciyami pri podderzhke letuchih otryadov iz plemen, kotorye skovyvali by i otvlekali turok svoimi rejdami, podobnymi bulavochnym ukolam. V tot moment Hidzhazskaya kampaniya mogla by byt' ne bol'she, chem vojnoj tolpy dervishej s regulyarnymi vojskami. Zdes' shla bor'ba pustyni i skalistyh gor (usilennyh dikoj ordoj gorcev) s vooruzhennym do zubov nemcami protivnikom, otchasti utrativshim iz-za etogo bditel'nost', neobhodimuyu pri vedenii vojny v usloviyah nepredskazuemosti dejstvij protivnika. Poyas holmov byl sushchim raem dlya snajperov, a uzh v pricel'noj-to strel'be araby byli neprevzojdennymi masterami. Dve-tri sotni hrabryh soldat mogli by uderzhivat' lyuboj uchastok goristoj mestnosti, tak kak sklony predgorij byli slishkom kruty dlya shturma dazhe s pomoshch'yu lestnic. Doliny s ih edinstvennymi prohodimymi dorogami na protyazhenii mnogih mil' byli ne stol'ko dolinami v pryamom smysle slova, skol'ko glubokimi rasselinami ili ushchel'yami, poroj do dvuhsot yardov v poperechnike, a inogda vsego v dvadcat' yardov, da k tomu zhe izobilovali izgibami i povorotami. V glubinu oni dostigali chetyreh tysyach futov i ne davali ukrytiya, buduchi okruzheny massivami granita, bazal'ta i porfira, -- ne gladkimi, kak mozhno bylo by ozhidat', a zavalennymi kuchami oblomkov, tverdyh, kak metall, i pochti takih zhe ostryh. Mne, neprivychnomu k takoj mestnosti, kazalos' neveroyatnym, chtoby turki osmelilis' pojti na proryv, razve chto s pomoshch'yu predatelej iz chisla gorcev. No dazhe i togda takaya zateya byla by ochen' opasnoj. Protivnik ne mog byt' uveren, chto nenadezhnoe naselenie ne vernetsya obratno, a imet' podobnyj labirint ushchelij v tylu bylo by mnogo huzhe, chem vperedi. Ne imeya druzheskih svyazej s plemenami, turki vladeli by lish' toj zemlej, na kotoroj stoyali ih soldaty, a protyazhennye i slozhnye kommunikacii za dve nedeli poglotili by tysyachi lyudej, v rezul'tate na peredovyh poziciyah ih by voobshche ne ostalos'. Edinstvennym povodom dlya trevogi byl vpolne real'nyj uspeh turok v zapugivanii arabov artillerijskim ognem. Aziz el'-Masri stolknulsya s takim strahom vo vremya turecko-ital'yanskoj vojny v Tripoli, no bystro ponyal, chto on so vremenem prohodit. My mogli nadeyat'sya, chto tak budet i zdes', odnako poka zvuk orudijnogo vystrela povergal vseh soldat v paniku, i oni bezhali v ukrytiya. Oni byli uvereny, chto razrushitel'naya sila snaryadov proporcional'na gromkosti vystrela. Pul' oni ne boyalis', kak, pozhaluj, i samoj smerti, no mysl' o gibeli ot razryva snaryada byla dlya nih nevynosimoj. Mne kazalos', chto etot strah mozhet iskorenit' tol'ko prisutstvie sobstvennyh orudij, hotya by i bespoleznyh, no gromko strelyayushchih. Ot velichestvennogo Fejsala do poslednego oborvanca-soldata v ego armii u vseh na ustah bylo odno slovo: "artilleriya". Soldaty prishli v vostorg, kogda ya skazal im, chto v Rabege vygruzheny s korablya pyatidyujmovye gaubicy. |to pochti pogasilo v ih soznanii gorech' vospominanij o nedavnem otstuplenii pod Vadi Safroj. |ti orudiya ne mogli prinesti im nikakoj real'noj pol'zy. V samom dele, mne kazalos', chto arabam ot nih budet chistyj vred, potomu chto ih dostoinstva sostoyali v mobil'nosti i soobrazitel'nosti, a predostaviv im artilleriyu, my skovali by ih dvizheniya i ogranichili effektivnost' dejstvij. No vmeste s tem, esli by my ne dali im orudij, oni mogli by razbezhat'sya. Kogda ya okazalsya v gushche sobytij, grandioznost' masshtabov vosstaniya proizvela na menya sil'noe vpechatlenie. Vsya gustonaselennaya provinciya, ot Um Ledzha do Kunfidy, -- bolee dvuh nedel' puti verhom na verblyude -- vnezapno preobrazilas', prevrativshis' iz tradicionnogo puti nabegov shaek grabitelej-kochevnikov v epicentr vzryva gneva protiv Turcii. Araby srazhalis' s neyu, razumeetsya, ne nashimi metodami, no dostatochno ozhestochenno, nevziraya na religioznyj dolg, kotoryj, kazalos' by, dolzhen byl podnyat' Vostok na svyashchennuyu vojnu protiv nas. My dali volyu ne poddayushchejsya nikakim kolichestvennym ocenkam volne antitureckoj nenavisti, vynoshennoj poraboshchennymi pokoleniyami, nenavisti, kotoraya mogla okazat'sya ves'ma stojkoj. Sredi plemen, okazavshihsya v zone voennyh dejstvij, caril nekij nervnyj entuziazm, kak mne kazhetsya, svojstvennyj lyubym nacional'nym vosstaniyam, no strannym obrazom trevozhashchij prishel'ca iz strany, osvobozhdennoj tak davno, chto nacional'naya nezavisimost' predstavlyaetsya emu stol' zhe lishennoj vkusa, kak prostaya voda, kotoruyu my p'em. Pozdnee ya vnov' vstretilsya s Fejsalom i poobeshchal emu sdelat' dlya nego vse, chto smogu. Moi nachal'niki organizuyut bazu v YAnbo, kuda budut dostavlyat'sya morem prednaznachennye isklyuchitel'no dlya nego tovary i boepripasy. My postaraemsya napravit' k nemu oficerov-dobrovol'cev iz chisla voennoplennyh, zahvachennyh v Mesopotamii i na Kanale, a iz ryadovyh, soderzhashchihsya v lageryah dlya internirovannyh, sformiruem orudijnye raschety i pulemetnye komandy i snabdim ih takimi gornymi orudiyami i ruchnymi pulemetami, kakie tol'ko mozhno najti v Egipte. Nakonec, ya budu rekomendovat' prislat' syuda professional'nyh oficerov britanskoj armii v kachestve sovetnikov i oficerov svyazi v boevoj obstanovke. Na etot raz nasha beseda byla isklyuchitel'no priyatnoj i zakonchilas' teplymi vyrazheniyami ego blagodarnosti, a takzhe pozhelaniem moego skorejshego vozvrashcheniya syuda. YA ob座asnil Fejsalu, chto moi obyazannosti v Kaire ne predpolagayut rabotu v polevyh usloviyah, no chto, vozmozhno, moi nachal'niki pozdnee oplatyat mne eshche odnu podobnuyu poezdku, kogda ego tekushchie potrebnosti budut udovletvoreny i dvizhenie budet uspeshno razvivat'sya. Teper' zhe ya poprosil predostavit' mne transport do YAnbo, otkuda ya vernus' v Egipet, chtoby nezamedlitel'no pristupit' k osushchestvleniyu etih planov. On tut zhe naznachil mne eskort iz chetyrnadcati dzhuhejnskih sherifov, kotorye vse byli rodstvennikami dzhuhejnskogo emira Muhammeda Ali ibn Bejdavi. Oni dolzhny byli dostavit' menya v celosti i sohrannosti k gubernatoru YAnbo, shejhu Abdel' Kaderu el'-Abdo.

GLAVA 16

Vyehav iz Hamry, kogda nachalo smerkat'sya, my dvinulis' snova vdol' Vadi Safry do Karmy na drugom beregu, gde povernuli v dolinu napravo. Ona splosh' zarosla kolyuchim kustarnikom, cherez kotoryj my s trudom prodiralis' s verblyudami, podtyanuv remni sedel'nyh v'yukov, chtoby uberech' ih ot kolyuchek. Projdya takim obrazom dve mili, my stali podnimat'sya po uzkomu prohodu Difran, kotoryj dazhe noch'yu daet predstavlenie o tom, kakih trudov stoila prokladka zdes' dorogi. Prohod vyrovnyali iskusstvennym putem i po obe storony vozveli kamennye stenki dlya zashchity ot potokov vody v periody dozhdej. Kamni pered etim sortirovali i perepravlyali po dambe, special'no postroennoj iz krupnyh neotesannyh blokov, no ona byla prorvana moshchnymi potokami i teper' lezhala v ruinah. Nash pod容m sostavil, navernoe, okolo mili, i krutoj spusk s obratnoj storony byl primerno takim zhe. Zatem my vyshli na ploskogor'e i okazalis' na sil'no peresechennoj mestnosti s zaputannoj set'yu vadi -- vysohshih rechnyh rusel, glavnoe iz kotoryh uhodilo k yugo-zapadu. Verblyudam zdes' idti bylo legko. My proehali v temnote eshche okolo semi mil' i ostanovilis' u kolodca Bir el'-Marra, na dne doliny pod ochen' nizkoj skaloj, na vershine kotoroj vyrisovyvalis' na fone usypannogo zvezdami neba kvadratnye ochertaniya slozhennogo iz tesanogo kamnya nebol'shogo forta. Vozmozhno, kak fort, tak i nasyp' byli vozvedeny kakim-nibud' mamelyukom dlya prohoda ego palomnicheskogo karavana iz YAnbo. My proveli zdes' noch', prospav shest' chasov, chto bylo prosto roskosh'yu posle takoj dorogi, hotya etot otdyh byl dvazhdy narushen oklikami edva razlichimyh grupp podnimavshihsya naverh putnikov, obnaruzhivshih nash bivuak. Potom my dolgo breli sredi nevysokih kryazhej, poka na rassvete nashim vzoram ne otkrylis' spokojnye peschanye doliny so strannymi bugrami lavy, okruzhivshimi nas so vseh storon. Zdeshnyaya lava ne imela vida issinya-chernogo shlaka, kak na polyah pod Rabegom. Ona byla cveta rzhavchiny i gromozdilas' ogromnymi utesami s oplavlennoj poverhnost'yu svilevatoj struktury, kak by nasloennoj ch'ej-to strannoj, no myagkoj rukoj. Pesok, ponachalu rasstilavshijsya kovrom u podnozhiya kristallicheskogo bazal'ta, postepenno pokryval ego sverhu. Gory stanovilis' vse nizhe, i ih vse bol'she pokryvali nanosy sypuchego peska, vplot' do togo, chto ego yazyki dobiralis' do vershiny grebnej, ischezaya iz polya zreniya. Kogda solnce podnyalos' vysoko i stalo muchitel'no zhguchim, my vyshli k dyunam, skatyvavshimsya dolgimi milyami pod goru na yug, k podernutomu dymkoj sero-sinemu moryu, vidnevshemusya na rasstoyanii, opredelit' kotoroe iz-za prelomleniya luchej v drozhashchem raskalennom vozduhe bylo nevozmozhno. Dyuny byli uzkimi. K polovine vos'mogo my vyshli na ravninu, splosh' pokrytuyu steklovidnym peskom, smeshannym s graviem, cherez kotoryj probivalis' zarosli vysokogo kustarnika i kustov s kolyuchkami ponizhe. Popadalis' i roslye akacii. My ochen' bystro peresekli etu ravninu, i ya ne mog ne otmetit' diskomforta. YA ne byl opytnym vsadnikom, doroga menya iznuryala, po lbu struilsya pot i raz容dal glaza pod rastreskavshimisya ot zhary vekami, tol'ko chto ne skripevshimi ot melkih peschinok. No tot zhe pot byl i blagom, kogda ego prohladnye kapli padali na shcheki s pryadej volos, pravda, etoj skupoj svezhesti bylo slishkom malo, chtoby borot'sya s zharoj. Kogda pesok otstupil pered sploshnoj gal'koj, my poehali bystree, a v otkryvshejsya pered nami prostornoj doline ruslo stalo eshche tverzhe, ustremlyayas' perepletennymi rukavami k moryu. Po mere togo kak my preodolevali ocherednoj pod容m, vdali pred nami razvertyvalas' beskrajnyaya panorama del'ty Vadi YAnbo, samoj krupnoj iz dolin severnogo Hidzhaza. Ee pokryvali bujnye zarosli tamariska i kolyuchego kustarnika. Kogda my proehali po nej neskol'ko mil', sprava pokazalas' temnaya pal'movaya roshcha Nahl' Bumaraka, v teni kotoroj raspolozhilis' derevnya i sady Beni Ibragim Dzhuhejny. Vdali pered nami vstaval massiv Dzhebel' Rudvy, navisshej, kazalos' by, nad samym YAnbo, hotya do nego bylo bol'she dvadcati mil'. My videli ego eshche iz Masturaha -- eto byla odna iz bol'shih i samyh krasivyh gor Hidzhaza. Ego sverkayushchaya kromka podnimalas' ot ploskoj Tehamy, zakanchivayas' moguchim grebnem. Pod ego zashchitoj moi sputniki chuvstvovali sebya doma. Ravnina bukval'no korchilas' v sudorogah ot nesterpimogo znoya, my ukrylis' v teni pod gustoj listvoj akacii, vyrosshej ryadom s dorogoj, i prosnulis' tol'ko posle poludnya. My napoili verblyudov solonovatoj vodoj iz nebol'shoj yamy v odnom iz rukavov rusla, pod akkuratnoj zhivoj izgorod'yu iz tamariska s list'yami, pohozhimi na ptich'i per'ya, a potom blagopoluchno proehali eshche dva chasa i ostanovilis' na noch' v tipichnoj dlya Tehamy sovershenno goloj mestnosti, gde volny peska tiho perekatyvalis' cherez gryady graviya, obrazuya neglubokie loshchiny. CHtoby ispech' hleb i vskipyatit' vodu dlya kofe, sherify razveli koster iz such'ev aromaticheskih derev'ev, a potom my sladko usnuli, upivayas' svezhest'yu solenogo morskogo briza, ovevavshego nashi lica. Podnyalis' my v dva chasa utra i pognali svoih verblyudov po odnoobraznoj ravnine, slovno vymoshchennoj tverdym graviem i vlazhnym peskom, k YAnbo, ch'i steny i bashni na korallovom rife vozvyshalis' pered nami futov na dvadcat'. Menya poveli pryamo cherez vorota po vymoshchennym kroshashchimsya kamnem pustym ulicam (YAnbo byl napolovinu mertvym gorodom s togo vremeni, kak otkryli Hidzhazskuyu zheleznuyu dorogu) k domu Abdel' Kadera, predstavitelya Fejsala, horosho informirovannogo, energichnogo, spokojnogo i dostojnogo cheloveka, s kotorym my perepisyvalis', kogda on byl pochtmejsterom v Mekke, a v Egipte pechatali pochtovye marki dlya novogo gosudarstva. Ego tol'ko chto pereveli syuda. U Abdel' Kadera v ego zhivopisnom, no dovol'no besporyadochnom dome, okna kotorogo vyhodili na pustynnuyu ploshchad', otkuda kogda-to otpravlyalis' v dalekij put' karavany, ya prozhil chetyre dnya v ozhidanii korablya, chto bylo chrevato moim opozdaniem. Odnako v konce koncov na gorizonte poyavilas' "Suva" pod komandoj kapitana Bojlya, kotoraya i dostavila menya obratno v Dzhiddu. |to byla moya pervaya vstrecha s Bojlem. On sdelal mnogo v nachale vosstaniya, i emu predstoyalo sdelat' eshche bol'she v budushchem. No na etot raz mne ne udalos' sozdat' o sebe horoshee vpechatlenie. Posle puteshestviya moya odezhda vyglyadela ne luchshim obrazom, i u menya ne bylo nikakogo bagazha. Huzhe vsego okazalos' to, chto na golove u menya byl arabskij golovnoj platok, kotoryj ya nosil, zhelaya podcherknut' svoe uvazhenie k arabam. Bojl' byl razocharovan. Nasha upornaya priverzhennost' shlyape (vyzvannaya nepravil'nym ponimaniem opasnosti teplovogo udara) privela k tomu, chto Vostok stal pridavat' ej osoboe znachenie, i posle dolgih razmyshlenij ego umnejshie golovy prishli k zaklyucheniyu, chto hristiane nosyat otvratitel'nyj golovnoj ubor, shirokie polya kotorogo mogut okazat'sya mezhdu ih slabymi glazami i neblagosklonnym vzorom Allaha. |to postoyanno napominalo islamu o tom, chto hristianam on ne nravitsya i chto oni ego ponosyat. Britancy zhe nahodili etot predrassudok dostojnym osuzhdeniya i podlezhashchim iskoreneniyu lyuboj cenoj. Esli etot narod ne hochet videt' nas v shlyapah, znachit, on ne hochet nas videt' voobshche. No ya priobrel opyt v Sirii eshche do vojny i pri neobhodimosti nosil arabskuyu odezhdu, ne ispytyvaya ni nelovkosti, ni social'noj otchuzhdennosti. I esli shirokie podoly mogli vyzyvat' izvestnoe neudobstvo na lestnicah, to golovnoj platok byl v usloviyah zdeshnego klimata chrezvychajno udoben. Poetomu ya vsegda nosil ego v poezdkah v glub' strany i teper' ne mog rasstat'sya s nim, nesmotrya na neodobrenie so storony moryakov, poka ne udastsya kupit' shlyapu na kakom-nibud' vstrechnom sudne. Na rejde Dzhiddy stoyal "|vrial" s admiralom Uemissom na bortu, gotovyj otplyt' v Port-Sudan, esli ser Rosslin pozhelaet navestit' sera Redzhinal'da Uingejta v Hartume. Ser Redzhinal'd v kachestve britanskogo glavnokomanduyushchego egipetskoj armiej byl naznachen rukovoditelem vsej britanskoj chasti arabskogo predpriyatiya vmesto sera Genri Makmagona, kotoryj prodolzhal rukovodit' politicheskoj chast'yu. Mne bylo neobhodimo s nim vstretit'sya, chtoby rasskazat' o moih vpechatleniyah. Poetomu ya poprosil admirala predostavit' mne mesto na korable, a takzhe v poezde, kotorym on otpravitsya v Hartum. Posle dolgoj besedy moya pros'ba byla s gotovnost'yu udovletvorena. YA ponyal, chto aktivnyj um i shirokaya obrazovannost' zastavili ego proyavit' interes k arabskomu vosstaniyu s samogo nachala. On vozvrashchalsya syuda ne raz i ne dva na svoem flagmanskom korable, chtoby okazat' pomoshch' v kriticheskie momenty, i dva desyatka raz otklonyalsya ot kursa, chtoby pomoch' svoim avtoritetom na beregu, kotoryj formal'no byl v kompetencii armii. On snabzhal arabov vintovkami i pulemetami, zapasnymi chastyami, okazyval tehnicheskuyu pomoshch', nalazhival vzaimodejstvie voenno-morskogo flota s nazemnym transportom, vsegda dobivayas' real'nogo udovletvoreniya zaprosov i osushchestvlyaya postavki s prevysheniem trebuemogo. Ne proyavi admiral Uemiss dobroj voli i prozorlivosti i ne bud' u nego dobryh otnoshenij s kapitanom Bojlom, blagodarya kotorym tot vypolnyal ego zhelaniya, revnost' sera Archibal'da Myurreya mogla by zagubit' vosstanie sherifa s samogo nachala. No ser Rosslin Uemiss dejstvoval, kak dobryj otchim, poka araby ne vstali na nogi, posle chego uehal v London. Pribyvshij v Egipet Allenbi ponyal, chto araby yavlyayutsya real'nym i vesomym faktorom na ego. fronte, i predostavil v ih rasporyazhenie energiyu i resursy vsej armii. |to byl ves'ma umestnyj i udachnyj vitok obshchej karuseli; delo v tom, chto preemnik admirala Uemiss v morskom komandovanii v Egipte ne vosprinimalsya vser'ez drugimi sluzhbami, hotya s vidu oni otnosilis' k nemu ne huzhe, chem ego sobstvennye podchinennye. Razumeetsya, byt' preemnikom Uemissa bylo trudnoj zadachej. V Port-Sudane my vstretili dvuh britanskih oficerov egipetskoj armii, ozhidavshih otplytiya v Rabeg. Oni otpravlyalis' komandovat' egipetskimi vojskami v Hidzhaze i dolzhny byli sdelat' vse vozmozhnoe, chtoby pomoch' Azizu el'-Masri organizovat' arabskie regulyarnye sily, kotorye dolzhny byli vystupit' iz Rabega, chtoby polozhit' konec vojne. |to byla moya pervaya vstrecha s Dzhojsom i Devenportom, temi samymi dvumya anglichanami, kotorym arabskoe delo bylo obyazano bol'she vsego v sravnenii s drugoj inostrannoj pomoshch'yu. Dzhojs dolgo rabotal ryadom so mnoj. Ob uspehah Devenporta na yuge my postoyanno uznavali iz donesenij. Posle Aravii Hartum pokazalsya mne holodnym, i ya nervnichal ot neterpeniya oznakomit' sera Redzhinal'da Uingejta s dlinnymi otchetami, napisannymi v dolgie dni ozhidaniya v YAnbo. YA toropilsya, poskol'ku situaciya kazalas' mnogoobeshchayushchej. Osnovnoj zadachej byla kvalifikacionnaya pomoshch'. Kampaniya mogla by razvivat'sya ves'ma uspeshno, esli by nekotorye kadrovye britanskie oficery, professional'no kompetentnye i vladeyushchie arabskim yazykom, byli prikomandirovany k arabskim vozhdyam v kachestve tehnicheskih sovetnikov, chtoby derzhat' nas v kurse dela. Uingejt byl rad poznakomit'sya s optimisticheskoj tochkoj zreniya. Arabskoe vosstanie bylo ego mechtoj dolgie gody. Poka ya byl v Hartume, sluchajnost' nadelila ego vlast'yu igrat' glavnuyu rol'. Dejstviya protiv naznacheniya glavnokomanduyushchim Makmagona byli uspeshnymi, i delo konchilos' tem, chto ego otozvali v Angliyu. Vmesto nego v Egipet byl naznachen ser Redzhinal'd Uingejt. Takim obrazom, s komfortom provedya dva ili tri dnya v Hartume, otdohnuv i prochitav v gostepriimnom dvorce "Smert' Artura", ya otpravilsya v Kair s soznaniem togo, chto otvetstvennoe lico poluchilo moj polnyj otchet. Puteshestvie po Nilu bylo nastoyashchim prazdnikom. Egipet, kak obychno, byl golovnoj bol'yu "rabegskogo voprosa". Syuda postupili neskol'ko aeroplanov, i obsuzhdalsya vopros o tom, sleduet li posylat' vsled za nimi vojskovuyu brigadu ili net. Nachal'nik francuzskoj voennoj missii v Dzhidde polkovnik Bremon (kollega Uilsona, no s bolee shirokimi polnomochiyami, potomu chto na praktike izuchil tuzemnye sposoby vedeniya vojny, prinesshie uspeh vo Francuzskoj Afrike, byvshij nachal'nik shtaba korpusa na Somme) uporno nastaival na vysadke soyuznyh vojsk v Hidzhaze. CHtoby soblaznit' nas, on dostavil v Suec koe-kakuyu artilleriyu, neskol'ko pulemetov, a takzhe nebol'shie kontingenty kavalerii i pehoty, ukomplektovannye ryadovym sostavom iz alzhirskih musul'man, s francuzskimi oficerami. Pridannye britanskim vojskam, oni ukrepili by mezhdunarodnye sily. Lozhnaya ocenka Bremonom tyazhesti polozheniya v Aravii proizvela vpechatlenie na sera Redzhinal'da. Uingejt byl britanskim generalom, komandirom tak nazyvaemogo ekspedicionnogo korpusa sil Hidzhaza, v kotorom v dejstvitel'nosti bylo malo oficerov svyazi i lish' gorstka snabzhencev i instruktorov. Esli by Bremon dobilsya svoego, on vozglavil by polnocennuyu brigadu smeshannyh britanskih i francuzskih vojsk, primenyaya svoyu lyubimuyu taktiku, sochetayushchuyu otvetstvennost' i bystrotu reshenij. Poskol'ku moj opyt ponimaniya chuvstv arabov, zhivshih na territorii plemeni harbov, pozvolil mne vyrabotat' tverdoe mnenie po rabegskomu voprosu (bol'shinstvo moih vyvodov bylo dejstvitel'no solidno obosnovano), ya napisal generalu Klejtonu, k ch'emu Arabskomu byuro byl togda oficial'no prikomandirovan, rezkuyu pamyatnuyu zapisku. Klejton prinyal moyu tochku zreniya, chto plemena mogli by oboronyat' Rabeg dolgie mesyacy, esli by poluchili sovetnikov i vintovki, no oni nesomnenno snova razbegutsya po svoim shatram, kak tol'ko uslyshat o vysadke inostrannyh vojsk. Bolee togo, plany intervencii byli nerazumny s tehnicheskoj tochki zreniya, potomu chto nikakoj brigady ne hvatilo by dlya oborony etoj pozicii, dlya prekrashcheniya vodosnabzheniya turok i blokirovaniya dorogi na Mekku. YA obvinyal polkovnika Bremona v tom, chto on rukovodstvuetsya svoimi lichnymi, ne voennymi motivami, i ne prinimaet v raschet ni arabskie interesy, ni znachenie vosstaniya dlya nas. YA procitiroval ego slova i dejstviya v Hidzhaze v kachestve svidetel'stva protiv nego. Oni dobavili ubeditel'nosti moemu dokladu. Klejton peredal pamyatnuyu zapisku seru Archibal'du Myurreyu, kotoryj, oceniv ee aktual'nost', bystro peredal ee po telegrafu v London kak dokazatel'stvo togo, chto arabskie eksperty, trebuyushchie pozhertvovat' ego cennymi vojskami, razdelilis' vo mneniyah po povodu ego mudrosti i chestnosti. London potreboval ob座asnenij; atmosfera medlenno proyasnyalas', hotya v menee. ostroj forme rabegskij vopros zatyanulsya eshche na dva mesyaca. Moya populyarnost' v shtabe, nahodivshemsya v Egipte, blagodarya neozhidannoj pomoshchi, okazannoj mnoyu seru Archibal'du s ego predrassudkami, priobrela nekoe novoe i dovol'no zabavnoe kachestvo. Vse stali so mnoj podcherknuto uchtivy i govorili, chto ya pronicatel'nyj ispolnitel'. Osobo podcherkivali, kak pravil'no bylo s ih storony sohranit' menya dlya arabskogo dela v trudnyj chas. YA byl vyzvan k glavnokomanduyushchemu, no po puti perehvachen ego vzvolnovannym pomoshchnikom i otveden sperva k nachal'niku shtaba, generalu Lindenu Bellu. V svoem sluzhebnom rvenii on do takoj stepeni schital sebya obyazannym podderzhat' sera Archibal'da v ego kaprizah, chto ih oboih obychno vosprinimali kak edinogo vraga v dvuh licah. Poetomu ya byl ves'ma udivlen, kogda pri moem poyavlenii on vskochil na nogi, pochti prygnul ko mne i, uhvativshis' za moe plecho, proshipel: "Teper' vy ego tol'ko ne napugajte; ne zabyvajte, chto ya vam skazal!" Veroyatno, moe lico vyrazilo polnoe zameshatel'stvo, potomu chto edinstvennyj glaz generala smotrel na menya ochen' laskovo. On predlozhil mne sest' i po-svetski zagovoril ob Oksforde, o tom, kak zabavny byli zanyatiya na poslednem kurse, naskol'ko interesen moj otchet o zhizni v ryadah armii Fejsala i kak on nadeetsya, chto ya vernus' tuda prodolzhit' tak udachno nachatoe mnoyu, peremeshivaya eti lyubeznosti s zamechaniyami o tom, v kakom nervnom sostoyanii nahoditsya glavnokomanduyushchij, kak blizko prinimaet vse k serdcu, i o tom, chto ya dolzhen narisovat' emu uteshitel'nuyu kartinu proishodyashchego, no i ne v slishkom rozovyh tonah. YA strashno razveselilsya v dushe i poobeshchal vesti sebya horosho, no zametil, chto moej zadachej yavlyaetsya obespechit' dopolnitel'nye postavki oruzhiya i komandirovanie oficerov, neobhodimyh arabam, i chto s etoj cel'yu ya dolzhen zaruchit'sya zainteresovannost'yu i, esli ponadobitsya, dazhe vliyaniem glavnokomanduyushchego. Na eto general Linden Bell otvechal, chto snabzhenie -- eto ego kompetenciya i on polon reshimosti pryamo sejchas sdelat' dlya nas vse, chto smozhet. YA podumal, chto on sderzhit svoe slovo i vpred' budet spravedliv po otnosheniyu k nam. I naskol'ko mog, uteshil ego shefa. Kniga 2. NACHALO ARABSKOGO NASTUPLENIYA Glavy s 17 po 27. Moih nachal'nikov udivili takie blagopriyatnye novosti, no oni obeshchali pomoshch', a tem vremenem poslali menya obratno, v Araviyu, pochti protiv moego zhelaniya. YA pribyl v lager' Fejsala v den' oborony turkami Dzhebel' Subha. My pogovorili o YAnbo, nadeyas' vosstanovit' polozhenie, no soldaty, nabrannye iz plemen, okazalis' neprigodny dlya shturma. My ponimali, chto, esli vosstanie ustoit, my dolzhny budem nemedlenno razrabotat' novyj plan kampanii. |to bylo riskovanno, poskol'ku obeshchannye britanskie voennye eksperty poka ne pribyli. Odnako my reshili, chtoby vnov' zahvatit' iniciativu, ne obrashchat' vnimaniya na glavnye sily protivnika i sosredotochit' svoi sily daleko, na ego zheleznodorozhnom flange. Pervym shagom k etoj celi byl perevod nashej bazy v Vedzh, k chemu my i pristupili v polnom masshtabe.

GLAVA 17

Spustya neskol'ko dnej posle moego vozvrashcheniya v Kair Klejton prikazal mne vernut'sya v Araviyu, k Fejsalu. Poskol'ku eto bylo dlya menya sovershenno nezhelatel'no, ya reshil zayavit' o svoej polnoj neprigodnosti dlya etoj raboty: skazal, chto nenavizhu otvetstvennost', a to, chto rol' effektivnogo sovetnika prezhde vsego predpolagaet imenno otvetstvennost', bylo samoochevidno; i dobavil, chto na protyazhenii vsej zhizni veshchi byli dlya menya privlekatel'nee lyudej, a idei dorozhe veshchej i chto poetomu zadacha ubezhdeniya lyudej v neobhodimosti delat' to-to i to-to byla by dlya menya vdvojne tyazhela. Rabota s lyud'mi ne moya stihiya, u menya dlya nee net nikakih navykov. YA ne byl rozhden soldatom i nenavidel vse svyazannoe s voennoj sluzhboj. YA, razumeetsya, prochel vse neobhodimoe (slishkom mnogo knig!) -- Klauzevica i ZHomini, Magana i Fosha, razygral vo vremya shtabnyh igr epizody kampanij Napoleona, izuchal taktiku Gannibala i vojny Velizariya, kak i vsyakij oksfordskij student, no nikogda ne videl sebya v roli voenachal'nika, vynuzhdennogo vesti sobstvennuyu kampaniyu. Reshiv pustit' v hod poslednij argument, ya napomnil Klejtonu, chto britanskij glavnokomanduyushchij egipetskoj armiej prislal v London telegrafnyj zapros o komandirovanii neskol'kih kompetentnyh kadrovyh oficerov dlya rukovodstva arabskoj vojnoj. On vozrazil na eto, chto do ih priezda mogut projti mesyacy, a Fejsalu bezotlagatel'no neobhodima svyaz' s nami, o chem on pisal pryamo v Egipet. Takim obrazom, mne prishlos'-taki ehat', ostaviv na drugih osnovannyj mnoyu "Arabskij byulleten'", nedorisovannye karty i dos'e s razveddannymi o tureckoj armii -- vsyu tu uvlekatel'nuyu rabotu, kotoraya byla po mne i s kotoroj ya, blagodarya nakoplennomu opytu, neploho spravlyalsya. I vse eto dlya togo, chtoby prinyat' na sebya rol', k kotoroj ya ne imel ni malejshej sklonnosti. Kogda vosstanie pobedilo, nablyudateli druzhno prinyalis' prevoznosit' ego rukovodstvo, no za kulisami ostavalis' vse poroki neprofessional'nogo upravleniya, porozhdennye bezdumnym eksperimentirovaniem i kaprizami otdel'nyh nachal'nikov. Put' moj lezhal v YAnbo, stavshij teper' special'noj bazoj armii Fejsala, gde odnorukij Garland uchil storonnikov sherifa vzryvat' dinamitom zheleznodorozhnye puti i podderzhivat' poryadok na armejskih skladah. Pervoe emu udavalos' luchshe vsego. On byl fizikom-issledovatelem i imel dolgoletnij opyt prakticheskoj raboty s vzryvchatkoj. On byl avtorom ustrojstv dlya podryva poezdov, razrusheniya telegrafnyh linij i rezki metallov, a ego znanie arabskogo i polnaya svoboda ot teorii sapernogo dela pozvolyali bystro i rezul'tativno obuchat' iskusstvu razrusheniya negramotnyh beduinov. Ego ucheniki voshishchalis' etim nikogda ne teryavshimsya chelovekom. Mezhdu prochim, on priobshchil i menya k obrashcheniyu s brizantnymi vzryvchatymi veshchestvami. Ostorozhnye sapery pryamo-taki svyashchennodejstvovali nad nimi, Garland zhe zaprosto mog zasunut' prigorshnyu detonatorov sebe v karman vmeste s bikfordovym shnurom, vzryvatelem i zapalami i veselo garcevat' s nimi na verblyude vo vremya nedel'nogo rejda k Hidzhazskoj zheleznoj doroge. On ne mog pohvastat'sya zdorov'em i v neprivychnom klimate postoyanno bolel. Bol'noe serdce vse bol'she trevozhilo ego posle kazhdogo pristupa ili prosto tyazheloj raboty, no k etomu on otnosilsya s toj zhe legkost'yu, s kakoj izgotovlyal detonatory, i prodolzhal samootverzhenno rabotat', poka ne pustil pod otkos v Aravii svoj pervyj poezd i ne podorval magistral' vodosnabzheniya. Vskore posle etogo ego ne stalo. Za proshedshij mesyac v Hidzhaze mnogoe sil'no peremenilos'. Sleduya svoemu pervonachal'nomu planu, Fejsal perebralsya v Vadi YAnbo i, prezhde chem nachat' shirokomasshtabnoe nastuplenie na zheleznuyu dorogu, staralsya obezopasit' svoj tyl. CHtoby osvobodit' ego ot massy hlopot, kotorye dostavlyali plemena harbov, iv Rabega k Vadi Safre dvigalsya ego yunyj krovnyj brat Zejd, formal'no podchinennyj sherifu Ali. Vydvinuvshiesya vpered klany harbov aktivno razrushali tureckie kommunikacii mezhdu Medinoj i Bir Abbasom. Oni pochti ezhednevno otpravlyali Fejsalu nebol'shie tabuny verblyudov ili vintovki, zahvachennye v boyu, a takzhe plennyh i dezertirov. Potryasennyj poyavleniem sed'mogo noyabrya pervyh aeroplanov, Rabeg vnov' obrel pokoj posle pribytiya eskadril'i v sostave chetyreh britanskih samoletov BE pod komandovaniem majora Rossa, s takim bleskom govorivshego po-arabski i takogo blestyashchego komandira, chto ne moglo byt' dvuh mnenij o tom, naskol'ko mudro on osushchestvlyal svoyu pomoshch'. S nedeli na nedelyu postupalo vse bol'she orudij, poka ih ne sobralos' dvadcat' tri, v osnovnom ustarevshih, chetyrnadcatogo goda vypuska. V rasporyazhenii Ali bylo okolo treh tysyach arabskih pehotincev, v tom chisle dve tysyachi professionalov v haki pod nachalom Aziza el'-Masri, a eshche devyat'sot kavaleristov iz verblyuzh'ego korpusa, i trista egipetskih soldat. Byli obeshchany francuzskie artilleristy. Dvenadcatogo noyabrya sherif Abdulla nakonec vyshel iz Mekki i dvumya dnyami pozdnee pribyl tuda, gde i rasschityval ostanovit'sya, -- mezhdu severnym i vostochnym rumbami bliz Mediny, poluchiv vozmozhnost' pererezat' puti ee snabzheniya iz Kasima i Kuvejta. S Abdulloj bylo primerno chetyre tysyachi soldat, no na vseh lish' tri pulemeta da desyat' nedal'nobojnyh pushek, zahvachennyh v Taife i Mekke. Sledovatel'no, on ne byl nastol'ko silen, chtoby vypolnit' otcovskij plan sovmestnogo napadeniya na Medinu s Ali i Fejsalom. On mog tol'ko otrezat' ee blokadoj i s etoj cel'yu sam obosnovalsya v Henakii, pustom gorode v vos'mi milyah severo-vostochnee Mediny, slishkom daleko, chtoby byt' poleznym. Problema skladov na baze YAnbo razreshilas' blagopoluchno. Garland vozlozhil kontrol' i raspredelenie boepripasov na Abdel' Kadera, kotorogo Fejsal naznachil gubernatorom, -- cheloveka energichnogo i organizovannogo. Ego delovitost' byla dlya nas bol'shim blagom, poskol'ku pozvolyala sosredotochit' vnimanie na voprosah chisto operativnogo haraktera. Fejsal formiroval batal'ony iz svoih krest'yan, nevol'nikov i bednyakov -- improvizirovannoe podrazhanie armii novogo tipa pod nachalom Aziza v Rabege. Garland uchredil artillerijskie kursy so strel'bami na poligone, organizoval remont pulemetov, koles i upryazhi, proyavlyaya sebya specialistom vo vseh etih oblastyah. V YAnbo carila atmosfera delovitosti i uverennosti. Fejsal, do sih por nikak ne reagirovavshij na nashi napominaniya o vazhnom znachenii Vedzha, vynashival ideyu ekspedicii v Dzhuhejnu dlya ee zahvata. Poka zhe on naladil kontakt s mnogochislennym plemenem billi, chej shtab nahodilsya v Vedzhe, v nadezhde poluchit' ih podderzhku. Ih glavnyj shejh Sulejman Rifada zanimal vyzhidatel'nuyu poziciyu i fakticheski byl nastroen vrazhdebno: turki sdelali ego pashoj i nagradili ordenom. Odnako ego dvoyurodnyj brat Hamid byl na storone sherifa i tol'ko chto zahvatil na doroge iz |l'-Ulya nedurnoj trofej -- nebol'shoj karavan iz semidesyati verblyudov s tovarami dlya tureckogo garnizona v Vedzhe. Kogda ya gotovilsya k poezdke v Hejf-Husejn, chtoby v ocherednoj raz okazat' na Fejsala davlenie s cel'yu realizacii plana nastupleniya na Vedzh, prishla vest' o porazhenii turok pod Bir ibn Hasani. Ih konnaya razvedka i verblyuzhij korpus slishkom uglubilis' v holmy, gde byli zahvacheny vrasploh i rasseyany arabami. Dela shli vse luchshe i luchshe.

GLAVA 18

YA blagopoluchno otpravilsya v put' vmeste s organizatorom etoj poezdki sherifom Abdel' Kerimom el'-Bejdavi, krovnym bratom emira Dzhuhejny, vyglyadevshim, k moemu udivleniyu, sovershennym efiopom. Pozdnee mne skazali, chto ego mat' byla devochkoj-nevol'nicej, na kotoroj vposledstvii zhenilsya staryj emir. Abdel' Kerim byl srednego rosta, hudoshchavyj, chernyj kak ugol' dvadcatishestiletnij vesel'chak, hotya na vid emu bylo men'she i na ego rezko ocherchennom podborodke tol'ko nachinala probivat'sya boroda. Bespokojnyj i energichnyj, on byl nadelen zhivym, no neskol'ko nepristojnym yumorom. On nenavidel turok, preziravshih ego iz-za cveta kozhi (u arabov cvet kozhi afrikancev ne vyzyval nikakoj nepriyazni, chego ne skazhesh' ob ih otnoshenii k indusam), so mnoj zhe derzhalsya po-druzheski neprinuzhdenno. S nim bylo troe ili chetvero iz ego lyudej, vse na otlichnyh verblyudah, i dvigalis' my bystro, tak kak Abdel' Kerim slavilsya kak naezdnik i teshil sebya tem, chto gnal verblyuda v tri raza bystree obychnogo. Poskol'ku verblyud podo mnoyu byl chuzhoj i zhalet' ego bylo nechego, ya protiv etogo ne vozrazhal, k tomu zhe nebo zatyanuli oblaka i pogoda byla prohladnoj. Pervye tri chasa podryad my ehali legkim galopom. |to dostatochno rastryaslo nashi zheludki, chtoby poyavilos' zhelanie podkrepit'sya; my ostanovilis' i do zahoda solnca eli pripasennuyu sned', potyagivaya kofe. Potom Abdel' Kerim zateyal na svoem kovre shutochnuyu potasovku s odnim iz soldat. Vybivshis' iz sil, on uselsya, i vse prinyalis' rasskazyvat' vsyakie istorii i podshuchivat' drug nad drugom, a otdohnuv, podnyalis' i pustilis' v plyas. Vse chuvstvovali sebya sovershenno svobodno, blagodushno i raskovanno. Snova pustivshis' v put', my posle chasa sumasshedshej skachki okazalis' v samom konce Tehamy, u podnozhiya nevysokoj gryady iz kamnya i peska. Mesyac nazad, kogda ehali iz Hamry, my oboshli ee yuzhnee, teper' zhe dvigalis' cherez nee k Vadi Agide, neshirokoj peschanoj doline, izvivavshejsya mezhdu holmami. Iz-za proshedshego neskol'ko dnej nazad prolivnogo dozhdya grunt byl tverdym i legkim dlya verblyudov, no pod容m byl krut, i nam prishlos' preodolevat' ego shagom. Mne eto nravilos', no tak zlilo Abdel' Kerima, chto kogda cherez kakoj-nibud' chas my dobralis' do vodorazdela, on snova brosil svoego verblyuda vpered, uvlekaya nas za soboj so skorost'yu, grozyashchej slomat' nam sheyu, vniz po holmu, v sgushchayushchijsya mrak nochi (k schast'yu, pod nogami u nas byla horoshaya doroga iz graviya s peskom), i uzhe cherez polchasa my spustilis' na ravninu k vyrisovyvayushchimsya vdali plantaciyam Nahl' Mubaraka, glavnym finikovym sadam yuzhnoj Dzhuhejny. Pod容hav blizhe, my uvideli plamya mezhdu stvolami pal'm i podsvechennyj plamenem dym nad strelyavshimi orudiyami; eho pereklikalos' v temnote s revom tysyach slovno vzbesivshihsya verblyudov, s grohotom zalpov i odinochnyh vystrelov otchayavshihsya lyudej, razyskivavshih v tolpe svoih druzej. V YAnbo nam govorili, chto Nahl' pust, poetomu takoj tararam pokazalsya nam ochen' strannym i, vozmozhno, opasnym. My ostorozhno prokralis' do konca roshchi i poshli dal'she po uzkoj ulochke mezhdu glinobitnymi stenkami v rost cheloveka k gruppe molchalivyh domov. Abdel' Kerim vzlomal vorota pervogo doma sleva, zavel vo dvor verblyudov i strenozhil ih pod stenami, gde oni mogli ostavat'sya nezamechennymi. Zatem, peredernuv zatvor, doslal patron v stvol vintovki i, ostorozhno stupaya, na noskah napravilsya po ulice na shum, chtoby vyyasnit', chto tam proishodilo. My molcha ego zhdali, vglyadyvayas' v temnotu; odezhda, propitannaya potom, kotorym my oblivalis' vo vremya stremitel'noj skachki, vysyhala medlenno, tak kak nochnoj vozduh byl holoden, i my ozyabli. CHerez polchasa on vernulsya i soobshchil, chto syuda tol'ko chto podoshel Fejsal so svoim verblyuzh'im korpusom i my prisoedinimsya k nemu. My vyveli verblyudov, podnyalis' v sedla i cepochkoj poehali po drugoj doroge, prohodivshej po nasypi mezhdu domami, vdol' lezhavshego sprava ot nas zatoplennogo vodoj pal'movogo sada. V konce ego byla vidna tolpa, predstavlyavshaya soboyu dikoe smeshenie arabov i verblyudov, prichem te i drugie bez umolku gromko krichali. My s trudom protisnulis' mezhdu nimi i, spustivshis' po sklonu, okazalis' v rusle Vadi YAnbo, predstavlyavshem soboyu shirokoe otkrytoe prostranstvo. O ego shirine mozhno bylo tol'ko dogadyvat'sya, glyadya na nerovnye linii mercavshih vdaleke nad nim storozhevyh kostrov. Zdes' bylo ochen' syro. Kamni vse eshche pokryvala voda -- sledy livnya, proshedshego dva dnya nazad. Pod nogami verblyudov bylo skol'zko, i oni stali dvigat'sya kak-to nereshitel'no. V glubokom mrake my ne videli nichego, krome temnoj massy armii Fejsala, zapolnyavshej dolinu ot odnogo kraya do drugogo. Povsyudu goreli sotni kostrov iz vetok kolyuchego kustarnika, vokrug kotoryh raspolozhilis' araby. Oni varili kofe, eli ili uzhe spali, zavernuvshis', kak mumii, v svoi plashchi, vplotnuyu drug k drugu sredi razlegshihsya gde popalo verblyudov. Ogromnoe kolichestvo verblyudov delalo etot sumbur neopisuemym: zhivotnye lozhilis' tam, gde stoyali, inogda na privyazi, po vsemu lageryu, prodolzhali podhodit' vse novye, k nim ustremlyalis' strenozhennye, revevshie ot goloda i vozbuzhdeniya. Po okrestnostyam rashodilis' patruli, razgruzhalis' karavany, a v samoj seredine etogo mesiva serdito lyagali drug druga neskol'ko dyuzhin egipetskih mulov. Sredi etogo bedlama my prokladyvali sebe dorogu k ostrovku pokoya v samom centre doliny, gde obnaruzhili sherifa Fejsala, i ostanovili ryadom s nim svoih verblyudov. On sidel na kovre, rasstelennom pryamo poverh kamnej, mezhdu svoim kuzenom sherifom SHarafom, Kajmmakamom, oba iz Imareta i Taifa, i Mavlyudom, nyne sostoyavshim pri nem hmurym i rezkim mesopotamskim patriotom. Pered nim stoyavshij na kolenyah sekretar' zapisyval kakoe-to rasporyazhenie, a drugoj, za ego spinoj, gromko chital doneseniya pri svete serebryanogo svetil'nika, gorevshego v rukah u nevol'nika. Noch' byla bezvetrennaya, i nezashchishchennoe plamya v tyazhelom vozduhe ostavalos' pryamym i nepodvizhnym. Kak vsegda nevozmutimyj, Fejsal privetstvoval menya ulybkoj, kotoraya ne shodila s ego gub, poka on ne konchil diktovat'. Potom izvinilsya za to, chto prinimaet menya v takih primitivnyh usloviyah, i kivkom golovy prikazal nevol'nikam ostavit' nas naedine. Kogda vse prisutstvuyushchie udalilis', na otkrytuyu ploshchadku pered nami s trubnym revom vorvalsya obezumevshij verblyud. Mavlyud kinulsya emu napererez, chtoby ottashchit' nazad, no vmesto etogo verblyud potashchil ego samogo. V etot moment na zhivotnom razvyazalsya v'yuk, i na molchalivogo SHarafa, na svetil'nik i na menya obrushilas' lavina zapasennogo na korm sena. "Slava Allahu, -- ser'ezno zametil Fejsal, -- chto eto ne maslo i ne meshki s zolotom". Potom on rasskazal mne o neozhidannyh sobytiyah, kotorye proizoshli za poslednie dvadcat' chetyre chasa na fronte. Turki proskol'znuli v obhod arabskogo boevogo ohraneniya v Vadi Safre po bokovoj doroge v holmah i otrezali emu put' k otstupleniyu. Harby v panike rasseyalis' po okruzhavshim ih s obeih storon ovragam i bezhali gruppami po dvoe i po troe, opasayas' za svoi sem'i, okazavshiesya pod ugrozoj. Tureckaya kavaleriya hlynula v pustuyu dolinu i cherez Difranskij pereval k Bir Saidu, gde ih komandir Galib-bej edva ne zahvatil nichego ne podozrevavshego Zejda, spavshego v svoej palatke. Odnako togo uspeli vovremya predupredit'. S pomoshch'yu sherifa Abdully ibn Tavaba, starogo sluzhaki, otlichivshegosya v Harise, emir Zejd sderzhival protivnika dostatochno dolgo, chtoby uspet' svernut' hotya by chast' palatok, nav'yuchit' na verblyudov bagazh i otojti. Zatem on bezhal i sam. No ego vojsko rastvorilos' v masse beglecov, shirokim potokom ustremivshihsya noch'yu k YAnbo. Takim obrazom, doroga na YAnbo okazalas' otkryta Dlya turok, i Fejsal s pyat'yu tysyachami soldat ustremilsya syuda, chtoby zashchitit' svoyu bazu do organizacii skol'ko-nibud' pravil'noj oborony. On pribyl syuda vsego na polchasa ran'she nas. Ego agenturnaya set' byla polnost'yu razrushena: harby, v temnote poteryavshie sposobnost' soobrazhat', prinosili so vseh storon nelepye i protivorechivye doneseniya o silah turok, ob ih peredvizheniyah i namereniyah. On ne imel ni malejshego ponyatiya, nanesut li oni udar po YAnbo ili zhe udovol'stvuyutsya uderzhaniem prihodov iz Vadi YAnbo v Vadi Safru, napraviv osnovnye sily v storonu poberezh'ya, na Rabeg i Mekku. V lyubom sluchae polozhenie bylo ves'ma ser'eznym: samoe luchshee, chto moglo sluchit'sya, eto esli by ih privleklo prisutstvie zdes' Fejsala. Togda oni dolzhny byli by poteryat' mnogo vremeni, pytayas' okruzhit' ego polevuyu armiyu, a my v eto vremya ukrepili by YAnbo. Poka zhe Fejsal delal vse, chto bylo v ego silah, i delal eto ves'ma bodro. YA sidel i slushal ego novosti, vernee pros'by i zhaloby. Sidevshij ryadom so mnoj SHaraf, delovito orudovavshij zubochistkoj v svoih siyayushchih zubah, vstupil v razgovor vsego raz ili dva za celyj chas. Mavlyud to i delo naklonyalsya ko mne za spinoj nepodvizhnogo Fejsala, s yavnym udovol'stviem podhvatyvaya kazhdoe slovo donese