Ocenite etot tekst:



                              Narodnaya komediya

               Po rasskazam i nabrosku p'esy Helly Vuolijoki

----------------------------------------------------------------------------
     Perevod R. Rajt-Kovalevoj, S. Bolotina i T. Sikorskoj
     Bertol't Breht. Teatr. P'esy. Stat'i. Vyskazyvaniya. V pyati tomah. T. 3
     M., Iskusstvo, 1964
     OCR Bychkov M.N. mailto:bmn@lib.ru
----------------------------------------------------------------------------



     Puntila - hozyain imeniya.
     Eva Puntila - ego doch'.
     Matti - ego shofer.
     Oficiant.
     Sud'ya.
     Attashe.
     Veterinar.
     |mma-samogonshchica.
     Devushka-farmacevtka.
     Korovnica.
     Telefonistka.
     Tolstyak.
     Rabotnik.
     Ryzhij rabotnik.
     Toshchij rabotnik.
     Krasnyj Surkkala.
     Lajna - kuharka.
     Fina - gornichnaya.
     Advokat.
     Pastor.
     Pastorsha.
     Lesoruby.



               (Proiznositsya ispolnitel'nicej roli korovnicy)

                 Pochtennyj zritel'! Pust' bor'ba trudna!
                 Uzhe segodnya nam zarya vidna.
                 No, ne smeyas', nel'zya dobrat'sya do vershin.
                 Poetomu my vas segodnya posmeshim.
                 I smeh otvesim vam v veselyh chudesah
                 Ne grammami, ne na aptekarskih vesah,
                 A centnerami, kak kartoshku, i pritom
                 Oruduya, gde nado, toporom.
                 Sejchas otkroem zanaves, i v dver'
                 Vorvetsya zhadnyj dopotopnyj zver' -
                 ZHestokij derevenskij bogatej,
                 Izvestnyj bespoleznost'yu svoej.
                 Tam, gde on voditsya, tupoj i tverdolobyj,
                 On bich zemli, on polon dikoj zloboj.
                 Vy vidite, kak on, besstydnyj i opasnyj,
                 Prohodit po zemle Finlyandii prekrasnoj.
                 Hotya iz-za kulis ne vyjdet ta strana,
                 Poeziya ee iz teksta vam vidna:
                 Bidonov zvon i roshch berezovyh pokoj,
                 I beloj nochi svet nad medlennoj rekoj,
                 I pen'e petuhov v sele, v gluhom zatish'e,
                 I utrennij dymok nad cherepichnoj kryshej -
                 Vse eto, my nadeemsya, sejchas
                 V imen'e "Puntila" {*} otkroetsya dlya vas.
     {*  Vse  trehslozhnye  sobstvennye  imena  v  etoj  p'ese proiznosyatsya s
udareniem na pervom sloge (P_u_ntila, K_u_rgela i t. d.).}


                    Puntila nahodit nastoyashchego cheloveka.

   Otdel'nyj kabinet v Park-otele v Tavasthuse. Pomeshchik Puntila, sud'ya i
                 oficiant. Sud'ya, p'yanyj, valitsya pod stol.

     Puntila. Poslushajte, my davno zdes'?
     Oficiant. Dvoe sutok, gospodin Puntila.
     Puntila (s uprekom, sud'e). Vsego dva den'ka, slyshish'? A ty  uzhe  sdal,
prikidyvaesh'sya  sonnym!  Mne  zhe  hochetsya  pogovorit'  s  toboj  po   dusham,
rasskazat' o sebe - ya tak odinok! Potolkuem hotya by o nashem parlamente!  Vse
vy menya brosili, ne vyderzhali! Da, duh silen, a plot' nemoshchna!  Gde  doktor?
Vchera on gotov byl pomeryat'sya silami s celym svetom! Potom nachal'nik stancii
pomog ego vynesti, a k semi chasam i on tozhe skaputilsya, - pravda, on borolsya
geroicheski... Kak on tut boltal! Zdes' eshche aptekar' torchal. Kuda on devalsya?
I eto pochtennejshie lyudi okruga, smotret' na  vas  stydno!  (Spyashchemu  sud'e.)
Kakoj primer vy podaete tavastlandcam - ty ob etom podumal?  Sud'ya  -  i  ne
mozhet vysidet' chasok v restorane! Da esli by moj batrak tak  pahal,  kak  ty
p'esh', lentyaj etakij, ya by ego vygnal v dva scheta. Ah ty pes,  skazal  by  ya
emu, ya tebe pokazhu, kak otnosit'sya k svoim obyazannostyam  spustya  rukava!  Ty
tol'ko podumaj, Fredrik, ty chelovek obrazovannyj, na tebya  vsya  nadezhda,  ty
dolzhen pokazyvat' primer vyderzhki, na tebya ves' narod  smotrit,  neuzheli  ty
lishen chuvstva otvetstvennosti? Pochemu ty ne mozhesh' vzyat' sebya v ruki, sest',
pogovorit' so mnoj, slabyj ty chelovek! (Oficiantu.) Kakoj segodnya den'?
     Oficiant. Subbota, gospodin Puntila.
     Puntila. Ne mozhet byt'! Segodnya dolzhna byt' pyatnica!
     Oficiant. Vinovat, segodnya subbota.
     Puntila.  Ne  protivorech'!  Horosh  oficiant!  Hochesh'   razognat'   vseh
posetitelej, grubish'. Prinesi-ka eshche vodki,  tol'ko  slushaj  horoshen'ko,  ne
pereputaj, - chtob mne byla vodka i pyatnica, ponyal?
     Oficiant. Tak tochno, gospodin Puntila. (Uhodit.)
     Puntila (sud'e). Da prosnis' ty, slabosil'naya komanda! Ne brosaj  menya!
Sdalsya pered kakoj-to neschastnoj butylkoj vodki! Ved' ty ee tol'ko  ponyuhal.
Krugom more razlivannoe, a ty  zabralsya  v  lodku  i  boish'sya  nos  okunut',
stydno! Smotri! (Izobrazhaet.) Idu po moryu, kak po suhu, vokrug menya  vodochka
pleshchet, a mne hot' by chto!  Ne  utonu!  (Vidit  shofera  Matti,  kotoryj  uzhe
nekotoroe vremya stoit v dveryah.) Ty kto takoj?
     Matti. Vash shofer, gospodin Puntila.
     Puntila (nedoverchivo). Kto? A nu, povtori!
     Matti. YA vash shofer.
     Puntila. |to kazhdyj tak mozhet nazvat'sya. YA tebya ne znayu.
     Matti. Mozhet, vy menya ne razglyadeli kak sleduet, ya u  vas  vsego  pyatuyu
nedelyu.
     Puntila. A otkuda ty tut vzyalsya?
     Matti. S ulicy. YA vas dva dnya zhdu v mashine.
     Puntila. V kakoj mashine?
     Matti. V vashej, v studebekere.
     Puntila. Budet vrat'. Ty snachala dokazhi!
     Matti. Bol'she ya vas zhdat' ne nameren, vot chto!  Syt  po  gorlo!  Tak  s
chelovekom ne obrashchayutsya.
     Puntila. S chelovekom? A razve ty chelovek? Tol'ko chto ty skazal, chto  ty
shofer! Aga, pojmal - sam sebe protivorechish'! Priznavajsya!
     Matti. Vot  vy  sejchas  uznaete,  chelovek  ya  ili  net.  Ne  pozvolyu  ya
obrashchat'sya s soboj, kak so skotinoj, - dva dnya sizhu i zhdu, kogda vy  nakonec
soizvolite vyjti.
     Puntila. Ty, kazhetsya, utverzhdal, chto ne nameren menya zhdat'?
     Matti. Vot imenno. Zaplatite mne sto sem'desyat pyat' marok, a  bumagi  ya
voz'mu u vas v imenii "Puntila".
     Puntila. Znakomyj golos. (Hodit vokrug Matti,  rassmatrivaet  ego,  kak
dikovinnogo zverya.) Golos-to  u  tebya  chelovecheskij.  Sadis',  vypej,  davaj
poznakomimsya,

                      Vhodit oficiant, neset butylku.

     Oficiant. Vasha vodochka, gospodin Puntila, i segodnya pyatnica.
     Puntila. Vot eto verno! (Kivnuv na Matti.) Moj drug.
     Oficiant. Da, eto vash shofer, gospodin Puntila.
     Puntila. A-a, tak ty shofer? Vsegda govoril - v  doroge  vstrechaesh'sya  s
zamechatel'nymi lyud'mi. Nalivaj!
     Matti. CHto-to ya vas ne pojmu! Ne znayu, vypit' s vami ili net?
     Puntila. Vot nedoverchivyj kakoj! YA tebya ponimayu.  S  chuzhimi  lyud'mi  za
stol sadit'sya opasno. Napoyat, usnesh',  a  oni  tebya  obchistyat.  YA  -  hozyain
Puntila, iz Lammi, ya chestnyj chelovek, u menya devyanosto korov, vot!  So  mnoj
mozhesh' pit' spokojno, bratec!
     Matti. Nu, tak i byt'. A ya - Matti Al'tonen. Rad poznakomit'sya!

                                 CHokayutsya.

     Puntila. U menya serdce dobroe, ya sam etomu rad. Odin raz ya dazhe  podnyal
zhuka-rogacha s dorogi i otnes v les, chtoby ego  ne  pereehali.  Vot  kakoj  ya
horoshij! YA emu podstavil prutik, on tak i popolz po  prutiku.  U  tebya  tozhe
serdce dobroe, srazu vidno. Terpet' ne mogu, kogda lyudi voobrazhayut - "ya,  ya,
ya!" Knutom by ih otstegat'. Est', znaesh', takie  bogatej  -  batrakam  kusok
hleba zhaleyut. A vot ya s udovol'stviem kormil by svoyu chelyad' .zharenym  myasom.
Razve oni ne takie zhe lyudi, kak ya? Im  tozhe  hochetsya  horosho  pokushat',  tak
pust' i kushayut! Ty so mnoj soglasen?
     Matti. Vpolne.
     Puntila. Neuzheli ya zastavil tebya  sidet'  na  ulice?  Svinstvo  s  moej
storony, prostit' sebe ne mogu! YA tebya proshu, esli ya  kogda-nibud'  eshche  tak
postuplyu - voz'mi gaechnyj klyuch i trahni menya po bashke! Matti, ty mne drug?
     Matti. Net.
     Puntila. Spasibo, Matti, ya tak i znal.  Posmotri  na  menya.  Kto  pered
toboj?
     Matti. S vashego razresheniya - tolstaya obrazina, p'yanaya v dym.
     Puntila. Vidish', do chego vneshnost' obmanchiva! Sovsem ya ne takoj! Matti,
ya bol'noj chelovek!
     Matti. I dazhe ochen' bol'noj.
     Puntila. Vot, pravil'no! |to ne kazhdyj ponimaet. Posmotret' na  menya  -
ni za chto  ne  dogadaesh'sya.  (Mrachno  i  pristal'no  smotrit  na  Matti.)  YA
pripadochnyj.
     Matti. CHto vy govorite?
     Puntila. Slushaj, tut ne do smeha. |to so mnoj byvaet raza chetyre v god.
Prosypayus' - vdrug chuvstvuyu: trezvyj v stel'ku!
     Matti. I chasto u vas eti pripadki povtoryayutsya?
     Puntila. Regulyarno. Nachinaetsya tak: obychno  ya  sovsem  normal'nyj,  vot
takoj, kak sejchas. V zdravom ume i tverdoj pamyati, vpolne  vladeyu  soboj.  I
vdrug nachinaetsya pripadok. Snachala chto-to delaetsya so zreniem.  Vmesto  dvuh
vilok (podnimaet vilku) ya vizhu tol'ko odnu!..
     Matti (ispuganno). Znachit, slepnete napolovinu?
     Puntila. Da, ya vizhu tol'ko polovinu vsego mira. A potom eshche  huzhe:  kak
nakatit na menya etot samyj  pripadok  trezvosti,  ya  stanovlyus'  sovershennoj
skotinoj. I  nikakih  zaderzhivayushchih  centrov.  Menya  dazhe  osuzhdat'  nel'zya,
bratec, zato, chto ya delayu v etom sostoyanii. U kogo est'  serdce,  tot  srazu
pojmet, chto ya chelovek bol'noj. (S uzhasom.) YA stanovlyus' vpolne vmenyaemym!  A
ty ponimaesh', bratec, chto takoe  vmenyaemyj  chelovek?  |to  chelovek,  kotoryj
sposoben na vse. On uzhe ne mozhet dumat' o svoej sem'e, zabotit'sya  o  detyah,
druzhba dlya nego - nichto! On gotov perestupit' cherez svoj sobstvennyj trup. I
vse eto potomu, chto on, kak govoryat yuristy, vpolne vmenyaem.
     Matti. A vy lechites' ot etih pripadkov?
     Puntila. Bratec ty moj, ya s nimi boryus' kak  mogu.  Delayu  vse,  chto  v
chelovecheskih  silah!  (Beret  svoj  stakan.)  Vot  ono,   edinstvennoe   moe
lekarstvo. Glotayu, glazom ne morgnu, i uzh, konechno,  ne  chajnymi  lozhechkami,
pover'. CHestno skazhu - ya s etimi pripadkami bezuderzhnoj trezvosti boryus' kak
muzhchina. No razve s nimi spravish'sya? Oni menya postoyanno  odolevayut.  Smotri,
naprimer, kak ya byl nevnimatelen k  tebe,  k  takomu  zamechatel'nomu  parnyu!
Slushaj, poesh' govyadinki! I kakoj schastlivyj sluchaj svel menya s toboj? Kak ty
ko mne popal?
     Matti. Uvolili menya s prezhnego mesta - i, mezhdu prochim, zrya.
     Puntila. Kak zhe eto sluchilos'?
     Matti. Privideniya videl.
     Puntila. Nastoyashchie privideniya?
     Matti (pozhimaet plechami). Da, v imenii gospodina Pappmana. Do menya  tam
nikogda  nikakih  prividenij  ne  byvalo.  Esli  hotite  znat',   privideniya
poyavilis' potomu, chto tam preskverno kormili. Kogda  v  zheludke  ne  eda,  a
sploshnoj klejster, obyazatel'no prividitsya plohoj son,  a  to  i  koshmar!  Ne
vynoshu, kogda skverno kormyat. Hotel srazu vzyat' raschet, da drugogo nichego ne
predvidelos'. Vzyala menya toska, ya i pogovoril na kuhne pro strashnoe, glyadish'
- sudomojkam prividelos', chto na zabore torchat detskie golovy. Devki vse  do
odnoj sbezhali! Skotnice ya rasskazal, kak iz hleva vykatilos'  chto-to  seroe,
krugloe - vrode chelovecheskoj golovy, nu, ona  srazu  -  hlop  v  obmorok.  I
gornichnaya vzyala raschet! YA  ej  skazal,  chto  videl,  kak  vecherom,  chasov  v
odinnadcat', iz bani vylez kakoj-to chernyj chelovek: neset  svoyu  golovu  pod
myshkoj, a sam prosit u menya prikurit'. Gospodin Pappman na menya raskrichalsya:
ty, govorit, mne vsyu chelyad' razgonish', net u menya nikakih  prividenij!  A  ya
emu - oshibaetes', govoryu, ya, k primeru skazat', svoimi glazami videl.  Kogda
hozyajku otpravili v rodil'nyj dom, tak iz kuharkinogo okoshka dve nochi podryad
vylezalo beloe prividenie i lezlo v okoshko samogo gospodina Pappmana. Tut uzh
on ni slova ne skazal, srazu rasschital menya. Pered uhodom ya  emu  i  govoryu:
mozhet, esli u vas lyudej budut luchshe kormit', privideniya ostavyat vas v pokoe,
oni, naprimer, myasnogo duha sovsem ne vynosyat.
     Puntila. Znachit, ty potomu poteryal  mesto,  chto  tam  rabotnikov  ploho
kormili? Uvazhayu za to, chto lyubish'  pokushat'!  Ty  tol'ko  vodi  traktor  kak
sleduet, ne derzi, vozdaj Puntile puntilovo, i  vse  budet  horosho!  U  menya
vsego hvatit, kak drov v lesu! Dogovorimsya! S Puntiloj  legko  dogovorit'sya.
(Poet.)

                 Nu zachem tebe, milashka, sudit'sya so mnoj?
                 My ved' ladili v posteli otlichno s toboj.

|h,  rubil  by Puntila s vami berezy, korcheval by pole, vodil by traktor! Da
razve  mne  pozvolyat?  Nadeli  na menya krahmal'nyj vorotnichok, ya ob nego uzhe
dva  podborodka  ster.  "Papochke  ne  pristalo  pahat',  papochke ne pristalo
shchekotat' devchonok, papochke ne pristalo s rabotnikami kofe pit'"! Net, teper'
papochke  nadoelo,  chto  emu vse ne pristalo! Vot poedu v "Kurgelu", sosvatayu
dochke diplomata, a potom snimu pidzhak, syadu za stol, i k chertu vsyakuyu opeku,
pust'  eta Klinkmansha zatknetsya, ya ee tak prizhmu, chto... A vam vsem pribavlyu
zhalovan'ya  -  mir velik, les u menya ostanetsya, vsem hvatit - i vam i hozyainu
"Puntily".
     Matti (gromko hohochet). Pravil'no. Vy  tol'ko  uspokojtes'.  I  davajte
razbudim gospodina sud'yu, no tol'ko tihonechko, a to on  s  perepugu  zasudit
nas let na sto.
     Puntila. No ya dolzhen byt' uveren, chto mezhdu nami net propasti! Nu skazhi
- net mezhdu nami propasti?
     Matti. Raz vy tak prikazyvaete, gospodin Puntila, znachit, propasti net.
     Puntila. A o den'gah my dolzhny pogovorit'?
     Matti. Obyazatel'no!
     Puntila. Fu, kakaya melochnost' - govorit' o den'gah!
     Matti. Nu, togda ne nado.
     Puntila. Neverno! A pochemu by, ya tebya sprashivayu, pochemu  by  nam  i  "e
byt' melochnymi? Svobodnye my lyudi ili net?
     Matti. Net.
     Puntila. Vot vidish'! A raz my svobodnye lyudi, znachit, mozhem delat'  chto
hotim. Hotim byt' melochnymi - pozhalujsta! Nam nado  razdobyt'  pridanoe  dlya
moej edinstvennoj dochki, znachit, nado vse obdumat' spokojno, trezvo, to est'
- p'yano! Est' dve vozmozhnosti: prodat' les  ili  prodat'sya  samomu.  Ty  kak
posovetuesh'?
     Matti. Zachem sebya prodavat', esli mozhno prodat' les?
     Puntila. Kak? Prodat' les? Nu, ya v tebe okonchatel'no razocharovalsya!  Da
znaesh' li ty, chto takoe les? CHto eto, po-tvoemu, - desyat'  tysyach  kubometrov
drov? Ili eto - zelen', radost' lyudyam? I ty hochesh' prodat' zelen',  radost'!
Kak tebe ne stydno!
     Matti. Nu, togda prodajte sebya.
     Puntila. I ty, Brut! Neuzheli ty vpravdu hochesh', chtoby ya sebya prodal?
     Matti. Da kto vas kupit?
     Puntila. Gospozha Klinkman.
     Matti. Hozyajka "Kurgely"? Teten'ka diplomata? My ved' k nej edem?
     Puntila. Ona ko mne neravnodushna.
     Matti. I vy hotite torgovat' svoim telom? Kakoj uzhas!
     Puntila. Nichego uzhasnogo. Tol'ko vot svobody mne ne  budet,  bratec!  I
vse-taki ya soboj pozhertvuyu! Nu chto ya takoe?
     Matti. |to-to verno.
     Sud'ya  (prosypaetsya,  sharit  vokrug   sebya,   zvonit   v   voobrazhaemyj
kolokol'chik). Proshu v zale suda soblyudat' tishinu!
     Puntila. On dumaet - raz on spit, znachit, on v sude. Bratec,  ty  reshil
vopros: teper' yasno, komu bol'she cena - takomu lesu,  kak  moj,  ili  takomu
cheloveku, kak ya.  Ty  -  zamechatel'nyj  malyj.  Vot,  voz'mi  moj  bumazhnik,
rasplatis' i spryach', ne to vse ravno poteryayu. (Pokazyvaya na sud'yu.)  Podnyat'
ego i vynesti! Vse ya teryayu, luchshe by u menya nichego ne bylo.  Den'gi  vonyayut,
zapomni! Kak ya mechtayu, chtob u menya nichego ne bylo i  my  s  toboj  breli  by
peshkom  po  nashej  chudesnoj  Finlyandii,  pravda,  mozhno   i   proehat'sya   v
kakoj-nibud' malen'koj dvuhmestnoj mashine, neuzheli nam ne nakachali by  darom
nemnozhko benzina? A ustanem - zajdem v kabachok, vyp'em stakanchik, a  za  eto
nakolem im drov - dlya tebya eto raz plyunut', bratec moj.

                     Uhodyat. Matti tashchit spyashchego sud'yu.




                                    Eva.

 Seni v usad'be "Kurgela". Eva Puntila zhdet otca i est shokolad. Attashe |jno
        Silakka pokazyvaetsya naverhu, na lestnice. On sovsem sonnyj.

     Eva. Predstavlyayu sebe, kak rasstroena gospozha Klinkman.
     Attashe. Moya tetushka nikogda,  ne  rasstraivaetsya  nadolgo.  YA  eshche  raz
spravlyalsya po telefonu. Govoryat, mimo Kirhendorfa proehala mashina  i  v  nej
dvoe chto-to vopili.
     Eva. Oni! YA svoego papashu uznayu iz tysyachi. Srazu ponimayu, o  kom  rech'.
Esli uslyshu, chto kto-to gnalsya za batrakom s pletkoj ili daril bednoj  vdove
mashinu, ya srazu dogadyvayus' - eto moj papochka!
     Attashe. No zdes' on ne u sebya doma! YA boyus' tol'ko skandala.  YA,  mozhet
byt', ploho razbirayus' v arifmetike i ne pomnyu,  skol'ko  litrov  moloka  my
posylaem v Kaunas, - ya sam moloka ne p'yu. No u  menya  udivitel'nyj  nyuh.  na
skandaly. Kogda attashe francuzskogo posol'stva v Londone posle vos'moj ryumki
kon'yaku kriknul gercogine Ketrempl, chto ona potaskushka, ya srazu predskazal -
nepremenno budet skandal. I ya okazalsya prav. Kazhetsya, oni! Znaesh',  dorogaya,
ya nemnogo utomlen. Nadeyus', ty prostish', esli ya udalyus'  k  sebe.  (Pospeshno
uhodit.)

          So strashnym grohotom vvalivayutsya Puntila, Matti i sud'ya.

     Puntila. A vot i my. Tol'ko, pozhalujsta, bez ceremonij. Ne nado  nikogo
budit', my razop'em v tesnoj kompanii butylochku i lyazhem spat'. Ty schastliva?
     Eva. My zhdem vas tretij den'.
     Puntila. Da, nas zaderzhali v doroge, no my vse privezli. Matti,  snimaj
chemodan, nadeyus', ty nichego ne razbil, ne to my  tut  pomrem  ot  zhazhdy.  My
ochen' toropilis', boyalis', chto ty zazhdalas'.
     Sud'ya. Mozhno tebya pozdravit', Eva?
     Eva. Papka, ty nehoroshij. Celuyu nedelyu ya torchu tut, v chuzhom dome, chitayu
odin i tot zhe staryj roman i sizhu  s  attashe  i  ego  tetkoj.  Mozhno  prosto
lopnut' ot skuki!
     Puntila. My  tak  speshili,  ya  ih  vse  vremya  toropil,  govoril  -  ne
zasizhivajtes',  mne  nado  potolkovat'  s  diplomatom  naschet  pomolvki.   YA
radovalsya, chto ty tut, v gostyah  u  svoego  attashe,  chto  tebe  est'  s  kem
pogovorit', poka  my  zaderzhivaemsya.  Ostorozhnej,  Matti,  kak  by  chego  ne
sluchilos'.  (S  beskonechnymi  predostorozhnostyami  vnosit  vmeste   s   Matti
chemodan.)
     Sud'ya. Mozhet byt', ty possorilas' s attashe, inache ty by ne  zhalovalas',
chto vam skuchno vdvoem.
     Eva. Ah, ne znayu. S nim dazhe possorit'sya nel'zya.
     Sud'ya. Puntila, po-moemu, Eve etot brak ne  po  dushe.  Govorit,  chto  s
attashe dazhe possorit'sya nel'zya. YA vel odnazhdy delo o razvode: zhena  zayavila,
chto muzh ni razu ne dal ej po fizionomii, kogda ona shvyryala  v  nego  lampoj.
Ona pozhalovalas' v sud, chto on k nej nevnimatelen.
     Puntila. Tak.  Nu  chto  zh,  eto  tozhe  ochen'  udachno.  Za  chto  Puntila
voz'metsya, vse budet udachno. (Eve.) Znachit, ty neschastliva? YA tebya  ponimayu.
Moj tebe sovet - bros' etogo attashe. Razve on muzhchina?
     Eva (vidit, chto Matti uhmylyaetsya). YA tol'ko skazala, chto, kazhetsya,  mne
s nim vdvoem skuchno.
     Puntila. A ya chto govoryu? Vyhodi za Matti. S nim ne soskuchish'sya.
     Eva. Papa, ty nevozmozhnyj chelovek! YA tol'ko skazala - kazhetsya. (Matti.)
Otnesite chemodan naverh!
     Puntila. Postoj! Vyn'-ka sperva paru  butylochek!  My  s  toboj,  dochka,
sejchas obsudim za  butylochkoj  -  podhodit  mne  attashe  ili  net.  Ty  hot'
p.omolvlena s nim?
     Eva.  Net,  o  takih  veshchah  my  dazhe  ne  razgovarivali.  (Matti.)  Ne
otkryvajte chemodan.
     Puntila. CHto? Vy eshche ne obruchilis'? Za tri dnya? CHem zhe  vy  zanimalis'?
CHto zhe on za chelovek posle etogo? Vot ya  -  v  tri  minuty  obruchus'  s  kem
ugodno! Davaj ego syuda, tvoego attashe, a ya privedu vseh sudomoek  i  pokazhu,
kak ya obruchus' - molnienosno! Davaj butylki,  tam  burgundskoe.  Net,  luchshe
davaj liker!
     Eva. Net, bol'she pit' ya ne pozvolyu! (Matti.) Otnesite chemodan ko mne  v
komnatu, vtoraya napravo.
     Puntila (v ispuge, vidya, chto  Matti  podnimaet  chemodan).  Evochka,  eto
nehorosho s tvoej storony! Neuzheli  ty  rodnogo  otca  zastavish'  umeret'  ot
zhazhdy? Obeshchayu tebe, ya potihonechku vyp'yu s kuharkoj ili s gornichnoj butylochku
- i Fredriku dadim, vidish', on tozhe pomiraet ot zhazhdy. Nado ego pozhalet'!
     Eva. YA narochno ne lozhilas' spat', chtoby ty ne budil sluzhanok.
     Puntila. YA uveren; chto Klinkmansha  -  a  gde  ona,  kstati?  -  sama  s
udovol'stviem posidit so mnoj. Fredrik ustal, pust' idet spat', a  ya  koj  o
chem pogovoryu s Klinkmanshej, ya davno sobiralsya s nej  pogovorit',  my  vsegda
byli neravnodushny drug k drugu.
     Eva. Pozhalujsta, voz'mi sebya  v  ruki.  Gospozha  Klinkman  i  bez  togo
razozlilas', chto ty opozdal na tri dnya. Vryad li ona i zavtra k tebe vyjdet.
     Puntila. A ya k nej  postuchus'  -  i  vse  ulazhu.  YA  znayu,  kak  s  nej
obrashchat'sya, v etom ty, Eva, nichego ne ponimaesh'.
     Eva. YA odno ponimayu, chto s toboj ni odna zhenshchina slova ne skazhet, kogda
ty v takom vide. (Matti.) Nesite chemodan. Hvatit s menya etih treh dnej.
     Puntila. Evochka, bud' zhe  umnicej!  Esli  ty  protiv,  chtoby  ya  shel  k
Klinkmanshe, privedi syuda etu tolstushechku - ona ekonomka, chto li, - ya hot'  s
nej koj o chem pogovoryu.
     Eva. Papa, ne dovodi menya, ne to ya sama potashchu chemodan i,  naverno,  po
doroge nechayanno uronyu ego.

Puntila v uzhase otshatyvaetsya. Matti unosit chemodan naverh. Eva idet za nim.

     Puntila (srazhen). Vot kak dochka obrashchaetsya  s  otcom!  (Povorachivaetsya,
sobirayas' ujti.) Fredrik, idem!
     Sud'ya. CHto ty opyat' zateyal, Iogannes?
     Puntila. Uezzhayu! Mne tut ne nravitsya. A ya-to speshil, priehal  noch'yu,  a
gde ob®yatiya, gde pocelui? Pust' ya pohozh na bludnogo syna,  Fredrik,  no  dlya
nego zaklali tel'ca. A chto,  esli  by  ego  vstretili  poprekami?  Net,  von
otsyuda!
     Sud'ya. Kuda?
     Puntila. I ty eshche sprashivaesh'? Razve ne vidish', chto  mne  rodnaya  dochka
ryumki vodki zhaleet? Vygonyaet noch'yu iz domu, prihoditsya iskat', kto mne  dast
butylku-druguyu!
     Sud'ya. Puntila, obrazum'sya, gde ty voz'mesh' vodku v tri chasa nochi?  Bez
recepta tebe dazhe v apteke spirtu ne dadut, eto zapreshcheno zakonom.
     Puntila. I ty menya predaesh'? Znachit, mne nikto ne dast zakonnoj  vodki?
Net, ya tebe pokazhu, kak ya dostayu zakonnuyu vodku hot' dnem, hot' noch'yu.
     Eva (na lestnice). Papa! Sejchas zhe snimi pal'to!
     Puntila. Tishe, Eva! CHti otca tvoego i mater' tvoyu - i dolgoleten budesh'
na zemle. Horosh dom, gde iz gostej tyanut kishki i veshayut sushit', kak bel'e na
verevku! I zheny mne tut net! YA tebe pokazhu, budet mne zhena  ili  net!  Skazhi
svoej Klinkmanshe, mne ee obshchestvo ne podhodit! Dlya menya ona  kak  nerazumnaya
deva, kotoraya zabyla  nalit'  maslo  v  svetil'nik.  Net,  von  otsyuda!  Kak
zagremlyu, tak vse povoroty ot straha raspryamyatsya! (Uhodit.)
     Eva (bezhit vniz). |j, kto-nibud'! Zaderzhite etogo gospodina!
     Matti (za nej). Pozdno. Uzh ochen' on prytkij.
     Sud'ya. Pozhaluj, ya zhdat' ne stanu. Gody moi uzhe ne te,  Eva,  a  s  nim,
naverno, nichego ne sluchitsya.  Emu  vsegda  vezet.  Gde  moya  komnata?  (Idet
naverh.)
     Eva. Tret'ya sprava. (Matti.) Pridetsya nam posidet' i  prosledit',  chtob
on ne napilsya so sluzhankami i ne stal s nimi famil'yarnichat'.
     Matti.  Da,  eto  ochen'  nepriyatnaya  shtuka,  kogda   hozyain   s   toboj
zapanibrata. YA sluzhil na bumazhnoj fabrike, tak  tamoshnij  storozh  potreboval
rascheta za to, chto gospodin direktor stal ego  rassprashivat',  kak  pozhivaet
ego syn...
     Eva. Vse zloupotreblyayut slabost'yu otca. On slishkom dobryj.
     Matti. Dlya vseh schast'e, chto on hot' inogda napivaetsya.  On  stanovitsya
takoj  dobryj,  chto  dazhe  zelenogo  zmiya  gotov  pogladit',  esli  on   emu
prividitsya.
     Eva. Mne ne nravitsya, chto vy tak govorite o svoem hozyaine. I proshu  vas
ne ponimat' bukval'no to, chto otec govorit - hotya by pro attashe. YA ne zhelayu,
chtoby vy razboltali vse ego shutki.
     Matti. Ah da, pro to, chto attashe - ne muzhchina. Na  eto  mozhno  smotret'
po-raznomu. Sluzhil ya u odnogo hozyaina, a u nego byla dochka,  vot  ona  zovet
menya v kupal'nyu i govorit: "Ah, podajte  mne  moj  kupal'nyj  halat,  ya  tak
stesnyayus'! Na menya vse muzhchiny smotryat, kogda ya vhozhu v vodu!" A sama  stoit
peredo mnoj v chem mat' rodila!
     Eva. Ne ponimayu, chto vy imeete v vidu.
     Matti. Nichego, prosto rasskazyvayu, chtoby  vy  ne  skuchali.  Kogda  ya  s
gospodami govoryu, ya nichego ne imeyu v vidu, i voobshche u menya svoego mneniya net
- oni etogo ne lyubyat.
     Eva   (posle   pauzy).   Attashe   pol'zuetsya   bol'shim   uvazheniem    v
diplomaticheskih krugah, emu predstoit blestyashchaya kar'era, tak  i  znajte.  On
odin iz samyh umnyh molodyh diplomatov.
     Matti. Ponyatno.
     Eva. YA tol'ko hotela skazat' - vot togda, pri vas, - chto mne s nim bylo
ne tak interesno, kak  predpolagal  moj  otec.  Konechno,  sovsem  ne  vazhno,
interesno s chelovekom ili net.
     Matti. YA znal odnogo - vot uzh s kem bylo neinteresno,  a  nazhil  on  na
margarine i na sale celyj million.
     Eva. Nas davno sobirayutsya obruchit'. My s detstva  rosli  vmeste.  Mozhet
byt', ya prosto ochen' zhizneradostnyj chelovek i ne lyublyu skuchat'.
     Matti. I poetomu somnevaetes'.
     Eva. Nichut' ya ne somnevayus'. Stranno, pochemu vy nikak  ne  mozhete  menya
ponyat'? Vy, naverno, ustali. Pochemu zhe vy ne lozhites' spat'?
     Matti. Sostavlyayu vam kompaniyu.
     Eva. Sovershenno nezachem. YA tol'ko hotela podcherknut', chto attashe  ochen'
umnyj, ochen' dobryj  chelovek,  chto  nel'zya  sudit'  po  naruzhnosti,  ili  po
razgovoru, ili po tomu, chto on delaet. On ochen' ko mne vnimatelen. Ugadyvaet
kazhdoe moe zhelanie. Nikogda on ne  postupit  vul'garno,  nikogda  ne  stanet
famil'yarnichat', ne budet hvastat'sya, chto on nastoyashchij muzhchina. YA  ego  ochen'
vysoko cenyu, ochen'! Vy, kazhetsya, zasypaete?
     Matti.  Net-net,  govorite,  ya  tol'ko  zakryl   glaza,   chtoby   luchshe
sosredotochit'sya.




                   Puntila obruchaetsya s rannimi ptashkami.

     Rannee utro v derevne. Derevyannye domiki. Na odnom vyveska "Pochta",  na
drugom - "Veterinar", na tret'em - "Apteka". Posredi ploshchadi  -  telegrafnyj
stolb. Puntila naehal na stolb i rugaet ego na vse korki.

     Puntila. Davaj mne zelenuyu ulicu, po vsemu Tavastlandu! Proch' s dorogi,
chertov stolb, ne meshaj Puntile! Kto ty takoj! Les u tebya est'? Korovy  est'?
Aga, netu! Proch' s dorogi! Pogodi, vot pozvonyu  policmejsteru,  zacapaet  on
tebya za to, chto ty krasnyj, togda budesh' otpirat'sya! (Vylezaet  iz  mashiny.)
Aga, otodvinulsya! Davno pora! (Idet k domiku, stuchit v okno.)

                       Vyglyadyvaet |mma-samogonshchica.

S  dobrym  utrom,  sudarynya!  Kak izvolili pochivat'? U menya k vam est' delo,
vysokouvazhaemaya.  YA,  vidite  li,  hozyain Puntila iz Lammi, i mne neobhodimo
dostat'  zakonnym  obrazom  spirtu  dlya moih korovushek; oni, bednyagi, tyazhelo
bol'ny  skarlatinoj.  Gde  tut  u  vas izvolit prozhivat' gospodin veterinar?
Slushaj,  ya  vsyu  tvoyu  vonyuchuyu  halupu  raznesu,  esli  ty mne siyu minutu ne
pokazhesh', gde veterinar!
     |mma-samogonshchica. Uh ty! Kakoj serdityj! Von tam dom nashego veterinara.
No, kazhetsya, vy skazali, chto vam  ugodno  spirtiku?  U  menya  est'  spirt  -
horoshij, krepkij, sama delayu!
     Puntila.  Ubirajsya,  skvernaya  baba!  Kak  ty  smeesh'  predlagat'   mne
nezakonnyj spirt! YA p'yu tol'ko zakonnyj, drugoj mne  v  glotku  ne  polezet.
Luchshe podohnu, a protiv finskih zakonov ne pojdu, ya ne iz takih! Net, ya  vse
delayu po zakonu. Zahochu kogo-nibud' ubit', esli mozhno v ramkah zakonnosti, -
ub'yu, a net - vozderzhus'!
     |mma-samogonshchica.  Da  pust'  vas  holera  skrutit,  sudar',  ot  vashej
zakonnoj vodki. (Uhodit v domik.)

   Puntila bezhit k domu veterinara, zvonit. Veterinar vyglyadyvaet v okno.

     Puntila. A, korovij lekar', nakonec-to ya tebya nashel. YA hozyain  Puntila,
iz Lammi, u menya devyanosto korov,  a  u  nih  u  vseh  skarlatina.  Daj  mne
nemedlenno recept na spirt! CHtob vse po zakonu!
     Veterinar. Vy ne po adresu obrashchaetes', milejshij, idite-ka otsyuda!
     Puntila. Veterinar, le razocharovyvaj menya, naverno, ty i ne  veterinar,
ne to ty by znal, chto dayut Puntile, kogda u nego korovy boleyut  skarlatinoj!
YA zhe ne vru! Esli b ya skazal, chto u nih - yashchur, eto bylo by vran'e, a raz  ya
govoryu - u nih skarlatina,  tak  eto  prosto  tonkij  namek  mezhdu  chestnymi
lyud'mi.
     Veterinar. A esli ya ne ponimayu namekov?
     Puntila. Ne ponimaesh'? Mozhet byt', mne nameknut', chto u  Puntily  samyj
sil'nyj kulak v Tavastlande? Pro menya dazhe pesnyu slozhili. U menya na  sovesti
uzhe tri veterinara. Teper' ponyal namek, gospodin doktor?
     Veterinar (smeetsya). Teper' ponyal. Konechno,  takomu  moguchemu  cheloveku
nel'zya  otkazat'.  No  esli  b  ya  byl  uveren,  chto  u  nih   dejstvitel'no
skarlatina...
     Puntila. Slushaj, doktor, oni zhe vse v pyatnah - buryh, ryzhih, a u  odnoj
dazhe chernye pyatna -  konechno,  eto  skarlatina  v  samoj  tyazheloj  forme!  A
dumaesh', u nih golova ne  bolit?  Da  oni  vsyu  noch'  ne  spyat,  vorochayutsya,
naverno, tol'ko i dumayut chto o svoih grehah.
     Veterinar. Da, chuvstvuyu, moj  dolg  oblegchit'  ih  stradaniya.  (Brosaet
recept v okno.)
     Puntila. A schet poshlesh' v pomest'e "Puntila", v Lammi. (Bezhit k apteke,
zvonit.)

                 Iz svoego domika vyhodit |mma-samogonshchica.

     |mma-samogonshchica (poet pesenku i moet butylki).

                         Raz, kogda sozreli slivy,
                         Na loshadke, na gnedoj,
                         K nam priehal gost' krasivyj -
                         Paren' s ryzhej borodoj.
                       (Vozvrashchaetsya k sebe v domik.)

              Iz okna apteki vyglyadyvaet devushka-farmacevtka.

     Devushka-farmacevtka. CHto vy zvonok obryvaete?
     Puntila. Luchshe ya oborvu zvonok, chem stanu dozhidat'sya. Cyp-cyp-cyp!  Mne
nuzhen spirt dlya moih korov, u menya ih devyanosto golov, slyshish', tolstushechka?
     Devushka-farmacevtka. Vam policejskij nuzhen, vot ya ego sejchas kliknu!
     Puntila. Detochka, detochka! Takomu cheloveku, samomu  Puntile  iz  Lammi,
grozit' policiej! Odnogo vse ravno malo, zovi uzh srazu  dvoih!  A  zachem  ih
zvat', ya ih i tak lyublyu, u nih nogi bol'shushchie, po pyat'  pal'cev  na  kazhdoj,
oni molodcy, oni za poryadok, i ya - za  poryadok!  (Daet  recept.)  Vot  tebe,
golubka, zakonnaya bumazhechka, vse v poryadke!

       Devushka-farmacevtka idet za spirtom. Poka Puntila zhdet, snova
                        poyavlyaetsya |mma-samogonshchica.

     |mma-samogonshchica (poet.)

                          I, poka my slivy rvali,
                          On, valyayas' na trave,
                          Lyubovalsya, - no edva li
                          Oblakami v sineve...
                                 (Uhodit.)

     Devushka-farmacevtka  (prinosit  spirt.  Smeetsya).  Nu  i  butylka!   Ne
zabud'te nautro dat' vashim korovam  opohmelit'sya  i  seledochki  na  zakusku!
(Otdaet butylku.)
     Puntila. Bul'-bul'-bul'! |h, finskaya muzyka - luchshe ee na svete net!  O
gospodi, chut' ne pozabyl, vodka est', a podruzhki net! A u tebya i vodki net i
druzhka net! Krasavica moya aptechnaya, davaj obruchimsya s toboj!
     Devushka-farmacevtka. Blagodaryu-vas,  gospodin  Puntila,  no  ya  priznayu
obruchenie tol'ko po zakonu - s kolechkom i s glotochkom vina.
     Puntila. Soglasen, lish' by ty  so  mnoj  obruchilas'.  Tebe  davno  pora
vyhodit' zamuzh, razve eto zhizn'? Rasskazhi-ka mne pro svoyu zhizn', dolzhen zhe ya
znat', kto takaya moya nevesta!
     Devushka-farmacevtka. Pro svoyu zhizn'? ZHivu ya tak: uchilas' chetyre goda, a
teper' aptekar' platit mne men'she, chem kuharke. Polovinu  zhalovan'ya  otsylayu
materi v Tavasthus, u nee slaboe serdce, i u menya tozhe. Dezhuryu  cherez  noch'.
Aptekarsha menya revnuet k muzhu, on  mne  pokoyu  ne  daet.  Recepty  razbirat'
trudno, pocherk u doktora preskvernyj. Odin raz ya uzhe pereputala  recepty,  a
lekarstvami ya vechno prozhigayu plat'ya, da i stirka dorogaya. Druga u menya  net,
vse krugom zhenaty - i policmejster, i direktor kooperativa, i knigotorgovec.
Net, zhizn' u menya neveselaya.
     Puntila. Vot vidish'! Derzhis' za Puntilu! Vot vypej glotochek!
     Devushka-farmacevtka. A gde  kol'co?  Po  zakonu  sperva  kol'co,  potom
vinco!
     Puntila. U tebya est' kol'ca dlya zanavesok?
     Devushka-farmacevtka. Vam odno ili mnogo?
     Puntila. Davaj, davaj pobol'she, milashka! Puntile vsego  nado  pobol'she!
Odnu devochku on mozhet i ne zametit'. Ponimaesh'?

      Poka devushka-farmacevtka ishchet palku dlya zanavesok, snova vyhodit
                             |mma-samogonshchica.

     |mma-samogonshchica (poet).

                          Stali my varit' varen'e,
                          Paren' tozhe ne zeval,
                          Privodil nas vseh v smushchen'e -
                          Pal'cem penku on snimal.

          Devushka-farmacevtka podaet Puntile kol'ca ot zanavesok.

     Puntila  (nadevaet  ej  kol'co).  Prihodi  v   pomest'e   "Puntila"   v
voskresen'e cherez nedelyu. Budet torzhestvennoe obruchenie. (Bezhit dal'she.)

                Navstrechu idet Lizi-korovnica s podojnikom.

Stoj, ptashka! Mne tebya nuzhno. Kuda tak rano?
     Lizi-korovnica. Korov doit'!
     Puntila. Tak i sidish' vsyu zhizn', a mezhdu kolenok nichego,  krome  vedra,
net! Tebe muzha nado! Razve eto zhizn'! Rasskazhi-ka pro svoyu  zhizn',  ya  toboj
zainteresovalsya.
     Lizi-korovnica. ZHivu ya tak: v polovine chetvertogo vstayu,  hlev  ubirayu,
korov chishchu. Potom - dojka,  potom  -  mojka.  Vse  ruki  raz®edeny  sodoj  i
kakoj-to edkoj dryan'yu. Potom opyat' navoz ubiraj, a potom - kofe dayut,  a  on
vonyuchij -  bol'no  deshevyj!  S®em  hlebca,  posplyu  malost'.  V  obed  svaryu
kartoshki, sdelayu podlivku, myasa nikogda ne vizhu, razve chto ekonomka  podarit
yaichko ili sama najdu. Potom - opyat' mojka, opyat' dojka, opyat' uborka: v den'
nado sto dvadcat' litrov nadoit'. Na noch' poem  hleba  s  molokom,  mne  dva
litra polagaetsya, a ostal'noe  ya  pokupayu.  Raz  v  mesyac  dayut  vyhodnoj  v
voskresen'e, no ya i v drugie vechera inogda hozhu na tancy, sluchaetsya, do togo
dotancuesh'sya, chto ot etogo dazhe deti  byvayut.  U  menya  est'  dva  plat'ya  i
velosiped.
     Puntila. A u menya est' pomest'e, i parovaya  mel'nica,  i  lesopilka,  a
zheny net! Hochesh' so mnoj obruchit'sya? Vot tebe kol'co, vot  vinco  -  vse  po
zakonu! Prihodi cherez nedelyu ko mne v "Puntilu". Sgovorilis'?
     Lizi-korovnica. Sgovorilis'! (Uhodit.) Puntila (bezhit dal'she). Nado  po
vsej derevne probezhat'sya. Interesno, kto tut eshche vstal? Luchshe rannih  ptashek
nikogo net, vylezet etakij rozanchik iz postel'ki, glazki takie yasnye,  takie
greshnye! A mir eshche takoj molodoj! (Podhodit k telefonnoj stancii.)

                      V dveryah - Sandra-telefonistka.

S  dobrym  utrom,  zorkie  glazki!  Ty  ved' vseznajka, tebe po telefonu vse
izvestno!
     Telefonistka. S dobrym utrom, gospodin Puntila! CHto tak rano?
     Puntila. Nevestu ishchu.
     Telefonistka. Vas tut vsyu noch' razyskivali po telefonu.
     Puntila. I vse-to ej izvestno! A ty polnochi ne  spala  -  i  vse  odna!
Rasskazhi mne pro svoyu zhizn'!
     Telefonistka. Kakaya u menya zhizn': poluchayu pyat'desyat marok i za eto  vot
uzhe skol'ko let nevylazno sizhu v svoej telefonnoj kabinke. Za domom  u  menya
klochok zemli, sazhayu tam kartoshku,  kopchushki  k  nej  prikupayu,  a  kofe  vse
dorozhaet. Znayu vse, chto delaetsya v sele i  dazhe  dal'she.  Vy  by  udivilis',
skol'ko ya znayu. Potomu i zamuzh ne berut. YA - sekretar' rabochego kluba,  otec
u menya byl sapozhnik. Kartoshku varyu, telefony soedinyayu, vse znayu  -  vot  vsya
moya zhizn'.
     Puntila.   Pora,   pora   peremenit'   zhizn'.   I   poskoree.   Posylaj
telefonogrammu v glavnoe upravlenie: vyhozhu, mol, zamuzh za Puntilu iz Lammi.
Vot tebe kol'co, vot vinco, vse po zakonu -  cherez  nedelyu,  v  voskresen'e,
prihodi ko mne v pomest'e!
     Telefonistka (smeetsya). Pridu, spasibo. YA znayu, vy  budete  prazdnovat'
obruchenie dochki.
     Puntila (|mme-samogonshchice). Vy, ochevidno, slyhali, sudarynya, chto ya  tut
so vsemi obruchayus'. Nadeyus', vy tozhe pridete?
     |mma-samogonshchica i farmacevtka (poyut).

                           A kogda varen'e eli,
                           Byl tot paren' daleko.
                           No o shutkah i vesel'e
                           Pozabyt' ne tak legko!

     Puntila. Edu dal'she, cherez les, mimo pruda, i kak raz pospeyu na  bazar,
chtob nanyat' batrakov. |h, vy, devushki, cyp-cyp-cyp! Skol'ko let zrya vstavali
rano, poka Puntila ne priehal - dlya nego stoilo rano vstat'! Vse ko mne! |j,
vy, rannie ptashki, vse, kto ogon' razduvaet i dym v glaza puskaet, begite ko
mne po travke bosikom, travka vas privetit. Puntila vas vstretit!




                               Naem batrakov.

    Bazar na ploshchadi v derevne Lammi. Puntila i Matti vybirayut batrakov.
                      YArmarochnaya muzyka, shum golosov.

     Puntila. YA  i  to  udivlyalsya,  kak  eto  ty  otpustil  menya  odnogo  iz
"Kurgely". No vot chto ty ne zhdal menya,  poka  ya  vernus',  i  chto  mne  tebya
prishlos' iz posteli vytaskivat', chtoby ehat' nanimat' batrakov,  -  etogo  ya
tebe ni za chto ne proshchu. Ty menya brosil, kak apostoly Hrista v  Gefsimanskom
sadu. Zatknis', uzh ya teper'  znayu,  chto  za  toboj  nado  prismatrivat'.  Ty
vospol'zovalsya tem, chto ya vypil lishnij stakanchik.
     Matti. Tak tochno, gospodin Puntila.
     Puntila. Sporit' s toboj ya ne budu. YA  slishkom  ustal.  YA  tebe  govoryu
po-horoshemu: bud'  skromnym,  tebe  zhe  budet  luchshe.  Nachinaetsya  vsegda  s
zhadnosti, a konchaetsya  kutuzkoj.  Ne  stanet  hozyain  terpet'  rabotnika,  u
kotorogo glaza vylezayut ot zhadnosti, kogda on, naprimer, smotrit,  kak  edyat
gospoda. A skromnogo vsegda derzhat na rabote. Vidyat,  chto  on  iz  kozhi  von
lezet, staraetsya, nu, emu nikto i slova ne skazhet. A  esli  on  hochet  vechno
prazdnovat' da trebuet bifshteksov velichinoj s  kryshku  ot  unitaza,  eto  uzh
protivno - ego i gonyat k chertu!  A  tebe  nebos'  hochetsya,  chtoby  vse  bylo
naoborot.
     Matti. Tak  tochno,  gospodin  Puntila.  YA  kak-to  chital  v  "Hel'sinki
sanomat",  v  voskresnom  prilozhenii,   chto   skromnost'   -   eto   priznak
obrazovannosti. Esli chelovek sderzhan i umeet, kak eto govoritsya,  obuzdyvat'
svoi strasti, on mozhet Daleko pojti. Vot, naprimer, Kotilajnen,  u  kotorogo
tri bumazhnye fabriki pod Vyborgom, on, naverno, samyj skromnyj chelovek. A ne
pora li nam otobrat' rabotnikov, poka ne uveli samyh luchshih iz-pod nosa?
     Puntila. Mne nuzhny posil'nee. (Oglyadyvaya roslogo detinu.) |tot  neploh,
i slozhenie u nego primerno podhodyashchee. Vot tol'ko nogi mne ne nravyatsya.  Ty,
naverno, bol'she na meste sidish', a? A  ruki  u  nego  koroche,  chem  u  togo,
nizen'kogo. No u togo ruki uzh sovsem  ne  po  rostu.  (Nizen'komu.)  Kak  ty
naschet torforazrabotok?
     Tolstyak. Razve vy -ne vidite, chto ya dogovarivayus' s etim chelovekom?
     Puntila. YA tozhe s nim dogovarivayus'. I ne zhelayu, chtob vy vmeshivalis'.
     Tolstyak. Kto vmeshivaetsya?
     Puntila. CHto za besstydnyj vopros! Terpet' etogo ne mogu!  (Rabotniku.)
V "Puntile" ya plachu polmarki za metr. Mozhesh' yavit'sya v ponedel'nik. Kak tebya
zovut?
     Tolstyak. |to huliganstvo! YA stoyu i dogovarivayus' s etim chelovekom,  kak
ya ego ustroyu so vsej ego sem'ej, a vy  vstrevaete.  Nekotoryh  lyudej  voobshche
nel'zya dopuskat' na rynok.
     Puntila. A, u tebya est' sem'ya! YA mogu vseh pristroit'. Tvoya zhena  mozhet
rabotat' v pole? Ona u tebya sil'naya? Skol'ko u tebya detej? Skol'ko im let?
     Nizen'kij rabotnik. U menya troe. Vosem', odinnadcat' i dvenadcat'  let.
Starshaya - devochka.
     Puntila. Prigoditsya na kuhne. Vy tochno dlya menya sozdany.  (Matti,  tak,
chtoby tolstyak slyshal.) Nu chto ty skazhesh'! Vidish', kak nynche sebya lyudi vedut?
     Matti. Prosto slov net.
     Rabotnik. A kak u vas naschet zhil'ya?
     Puntila. ZHit' budete  po-knyazheski.  Daj-ka  tvoyu  raschetnuyu  knizhku,  ya
posmotryu ee v kafe. Stan' tam, u steny. (Matti.) Vot tot by mne  podoshel  po
rostu. No u nego slishkom horoshie shtany. On ne goditsya.  Ty  dolzhen  osobenno
priglyadyvat'sya k odezhde. U kogo ona slishkom horosha, tot  sam  slishkom  horosh
dlya raboty. U kogo chereschur rvanaya,  u  togo,  znachit,  harakter  plohoj.  YA
cheloveka naskvoz' vizhu s pervogo vzglyada. Na. vozrast ya ne  smotryu.  Stariki
rabotayut ne men'she, a to i bol'she: boyatsya, chtoTEs uvolyat. Dlya menya  glavnoe,
kakaya u cheloveka dusha. ZHulikov mne, konechno, ne nado,  i  chereschur  umnyh  ya
tozhe ne lyublyu. Celyj den' vyschityvayut rabochie chasy. |togo ya terpet' ne mogu.
YA hochu byt' v druzheskih otnosheniyah s moimi lyud'mi! Mne nado by eshche korovnicu
nanyat', napomni mne. No snachala podberi eshche odnogo ili dvuh batrakov,  chtoby
u menya byl vybor. A mne nado po telefonu pogovorit'. (Uhodit v kafe.)
     Matti (ryzhemu rabotniku). My ishchem rabotnika dlya pomest'ya "Puntila". Dlya
torforazrabotok. YA tol'ko shofer, moe delo malen'koe. A sam poshel zvonit'  po
telefonu.
     Ryzhij. A kak tam, v - "Puntile"?
     Matti. Sredne. CHetyre litra moloka. Moloko horoshee. Kartoshku,  govoryat,
tozhe dayut. Kamorki malovaty.
     Ryzhij. A shkola daleko? U menya devchonka shkol'nica.
     Matti. CHas s chetvert'yu hodu.
     Ryzhij. Po horoshej pogode - eto pustyaki.
     Matti. Letom - pustyaki.
     Ryzhij (posle pauzy). YA by ohotno vzyal eto mesto. YA nichego  horoshego  ne
nashel. A uzh skoro konec birzhi.
     Matti. YA s nim pogovoryu. YA skazhu emu, chto ty skromnyj, on eto lyubit.  I
ne zhulik. A on sejchas "pogovorit po telefonu" i stanet dobree. Vot on idet!
     Puntila  (vyhodya  iz  kafe  v  samom,  luchshem  nastroenii).  Nu,  nashel
chto-nibud'? Mne eshche nado porosenka kupit'.  Marok  primerno  za  dvenadcat'.
Napomni mne.
     Matti. Vot etot - stoyashchij paren'. YA zapomnil, kak vy menya uchili, i  obo
vsem ego rassprosil. SHtany on zachinit, tol'ko u nego sejchas nitok net.
     Puntila. Horosh. Ognevoj paren'. Pojdem so mnoj v kafe, tam dogovorimsya.
     Matti. Nado s nim poladit', gospodin  Puntila.  Skoro  konec  birzhi,  i
nichego drugogo on uzhe ne najdet.
     Puntila. Pochemu zhe nam ne poladit', raz my druz'ya? YA  vsegda  polagayus'
na tvoj glaz, Matti. I togda vse idet horosho. YA tebya znayu i cenyu.  (Ukazyvaya
na toshchego rabotnika.) |tot tozhe byl by neploh. Mne ego glaza  nravyatsya.  Mne
nuzhny lyudi dlya torforazrabotok, no  i  v  pole  prigodyatsya.  Idem  so  mnoj,
pogovorim.
     Matti. Gospodin Puntila, ne hochu vam  protivorechit',  no  etot  vam  ne
podojdet, on u vas ne vyderzhit.
     Toshchij rabotnik. Nu, slyhannoe li eto delo, otkuda ty znaesh', chto  ya  ne
vyderzhu?
     Matti. Tam letom rabotayut odinnadcat' s polovinoj  chasov!  YA  ne  hochu,
chtoby vy potom razocharovalis' v nem, gospodin Puntila. Vy zhe ego potom  sami
progonite, esli on ne vyderzhit ili esli vy na nego posmotrite zavtra.
     Puntila. Pojdem v kafe.

     Pervyj rabotnik, ryzhij i toshchij idut za Puntiloj i Matti po  napravleniyu
k kafe, gde vse sadyatsya na skam'yu.

|j, vy tam, kofe! Prezhde chem my nachnem, ya dolzhen vyyasnit' s moim drugom odnu
veshch'. Matti, ty uzhe zametil, chto u menya chut' ne nachalsya pripadok? Pomnish', ya
tebe  rasskazyval o moih pripadkah? YA ochen' ploho razgovarival s toboj. Esli
by  ty  mne  togda  vlepil  horoshuyu opleuhu, ya by tebya ponyal. Mozhesh' ty menya
prostit',  Matti? YA ne mogu celikom otdat'sya delam, kogda ya dumayu, chto mezhdu
nami chto-to stoit.
     Matti. Vse davno zabyto. Ne  budem  etogo  kasat'sya.  Nado  by  snachala
podpisat' s lyud'mi kontrakty. Uladili by vy eto poskoree!
     Puntila (pishet chto-to na klochke bumagi). YA tebya ponimayu, Matti. Ty menya
ottalkivaesh'. Ty hochesh' mne otplatit', ottogo ty so mnoj razgovarivaesh'  tak
holodno i tol'ko o delah. (Obrashchayas' k pervomu rabotniku.)  YA  zapisyvayu,  o
chem my dogovorilis'. I naschet tvoej zheny tozhe. YA dayu moloko i muku, zimoj  -
boby.
     Matti. A teper' zadatok. Bez zadatka - eto ne kontrakt.
     Puntila.  Ne  nasedaj  na  menya.  Daj   mne   spokojno   vypit'   kofe.
(Oficiantke.) Eshche stakan, ili luchshe dajte bol'shoj kofejnik,  my  sami  budem
nalivat'. Smotri, kakaya u nee figurka! Ne vynoshu etoj rabochej birzhi. Kogda ya
pokupayu loshad' ili korovu, ya idu na rynok i ni o chem ne dumayu.  No  ved'  vy
lyudi. Nepravil'no, chto vas nanimayut na rynke. Verno ya govoryu?
     Toshchij rabotnik. Konechno.
     Matti. Pozvol'te, gospodin Puntila. Vy nepravy. Im nuzhna rabota, a  vam
nuzhny rabotniki, znachit, vy i dogovarivaetes', a na birzhe ili v cerkvi - eto
ne vazhno, vse ravno vezde rynok. I proshu vas, konchajte vy eti dela poskoree.
     Puntila. Ty segodnya na menya zlish'sya. Poetomu ty sporish' so  mnoj,  hotya
yasno, chto ya prav. Razve ty proveryaesh', kakie u menya nogi, slovno ya  zherebec,
kotoromu ty smotrish' v zuby?
     Matti (smeyas'). Net, ya vas prinimayu na veru. (Ukazyvaya  na  ryzhego.)  U
nego est' zhena, a devchonke nado eshche v shkolu hodit'.
     Puntila. A ona horoshen'kaya? Vot opyat' etot  tolstyak.  Kogda  poyavlyaetsya
takoj tip, u rabochego cheloveka krov' kipit ot zlosti. CHego on korchit iz sebya
barina? B'yus' ob zaklad, chto on  shyuckorovec  i  zastavlyaet  svoih  lyudej  po
voskresen'yam prodelyvat' pod ego komandoj voennye uprazhneniya, chtoby pobedit'
russkih. Kak po-vashemu?
     Ryzhij. Moya zhena mozhet stirat'. Ona za  poldnya  narabotaet  bol'she,  chem
drugie za celyj den'.
     Puntila. Matti,  ya  zamechayu,  chto  mezhdu  nami  eshche  ne  vse  zabyto  i
pohoroneno. Rasskazhi im istoriyu pro privideniya, eto ih pozabavit.
     Matti. Potom. Konchajte snachala s  zadatkom.  YA  zhe  vam  govoryu  -  uzhe
pozdno, vy zaderzhivaete lyudej.
     Puntila (p'et). A ya ne dam zadatka. YA ne dopushchu, chtoby ty iz menya delal
kakogo-to zverya. YA hochu sblizit'sya s moimi lyud'mi, prezhde chem my svyazhem drug
druga obyazatel'stvami. YA dolzhen im sperva  rasskazat',  chto  ya  za  chelovek,
chtoby oni znali, smogut li oni so mnoj uzhit'sya. CHto ya za chelovek - vot v chem
vopros!
     Matti. Gospodin Puntila, pozvol'te vas uverit', im eto sovsem ne  nuzhno
znat', im kontrakty nuzhny. YA vam sovetuyu vzyat' etogo cheloveka (ukazyvaet  na
ryzhego), on vam, naverno,  podojdet,  vy  eto  teper'  sami  mozhete  videt'.
(Toshchemu rabotniku.) A vam ya sovetuyu, podyshchite  sebe  chto-nibud'  drugoe.  Na
torforazrabotkah vy i na korku hleba ne zarabotaete.
     Puntila. Vot idet Surkkala. CHto on tut delaet na rynke?
     Matti. Ishchet mesto. Vy zhe obeshchali pastoru, chto vygonite Surkkalu, potomu
chto on, govoryat, krasnyj.
     Puntila. CHto? Vygnat' Surkkalu? Edinstvennogo umnogo  cheloveka  v  moem
imenii? Otnesi emu sejchas zhe desyat' marok zadatku, on dolzhen  vernut'sya,  my
otvezem ego nazad v studebekere, velosiped my privyazhem pozadi,  i  chtoby  ne
bylo bol'she nikakih glupostej, nikuda on ot nas ne  ujdet.  U  nego  chetvero
detej, chto on obo mne podumaet? Pust'  etot  pastor  poceluet  menya  v  odno
mesto, ya ego bol'she na porog ne  pushchu,  beschelovechnyj  on  zlodej!  Surkkala
pervoklassnyj rabotnik.
     Matti. Sejchas ya  ego  dogonyu.  |to  ne  k  spehu.  Vryad  li  on  najdet
chto-nibud' pri takoj svoej reputacii. YA by hotel, chtoby vy  zdes'  pokonchili
delo s etimi lyud'mi. No ya vizhu, vy vser'ez etogo delat' ne sobiraetes'.  Vam
prosto pogovorit' ohota.
     Puntila (gor'ko ulybayas'). Vot, znachit, kak ty na menya smotrish', Matti.
Ploho zhe ty menya znaesh', hotya ya daval tebe vozmozhnost' uznat' menya poluchshe.
     Ryzhij. Mozhet, vy teper' podpishete moj kontrakt? Poka u  menya  eshche  est'
vremya poiskat' rabotu.
     Puntila. Matti, ty otpugivaesh' ot menya lyudej. Ty, kak nastoyashchij  tiran,
zastavlyaesh' menya, chtoby ya postupal protiv svoej natury. No  ya  tebe  dokazhu,
chto Puntila sovsem drugoj.  YA  ne  pokupayu  hladnokrovno  lyudej,  ya  im  dayu
domashnij ochag v "Puntile". Verno?
     Ryzhij. Tak ya luchshe pojdu. Mne rabota nuzhna. (Uhodit.)
     Puntila. Stoj! Nu vot, ushel! A on podhodyashchij. Mne vse  ravno,  kakie  u
nego shtany, ya smotryu glubzhe. Ne hochu ya  zanimat'sya  delami,  kogda  ya  vypil
stakanchik. Kakie tam dela, mne pet' hochetsya, ottogo chto  zhizn'  tak  horosha.
Sejchas ya voobrazhayu, kak my priedem domoj. Vsego milee "Puntila" kazhetsya  mne
vecherom - eh, kakie tam berezki... My dolzhny vypit' eshche. Tut vam  est'  chego
vypit', veselites' vmeste s Puntiloj, ya na eto smotryu s udovol'stviem  i  ne
schitayu deneg, kogda sizhu s horoshimi lyud'mi. (Bystro razdaet kazhdomu po odnoj
marke. Toshchemu rabotniku.) Ne davaj sebya gnat', eto  on  proanv  menya.  A  ty
vyderzhish'. YA tebya voz'mu na parovuyu mel'nicu. Tam rabota legkaya.
     Matti. Pochemu zhe vy togda ne podpisyvaete s nim kontrakt?
     Puntila. Zachem? Ved' my uzhe znaem drug druga! YA vam dayu slovo, chto  vse
v poryadke. A vy znaete, chto takoe  chestnoe  slovo  tavastlandskogo  hozyaina?
Gora Hatel'ma provalitsya, hotya navryad li, - no ona mozhet provalit'sya.  Zamok
v Tavasthuse mozhet  obrushit'sya,  tozhe  vozmozhno.  No  slovo  tavastlandskogo
hozyaina krepko, eto vse znayut. Vy mozhete poehat' vmeste so mnoj.
     Toshchij rabotnik. Spasibo, gospodin Puntila, ya, konechno, poedu s vami.
     Matti. |to vmesto togo chtoby sbezhat'! YA  nichego  ne  imeyu  protiv  vas,
gospodin Puntila, no mne lyudej zhalko.
     Puntila. Vot eto razgovor, Matti! YA znal, chto ty ne zlopamyatnyj. YA cenyu
tvoyu pryamotu. Mne nravitsya, chto ty staraesh'sya, chtob mne bylo luchshe.  Hotya  ya
mogu sebe pozvolit' delat' tak, chtoby mne bylo huzhe, eto ty  dolzhen  ponyat'!
No ya hochu, Matti, chtoby ty vsegda mne  govoril,  chto  ty  obo  mne  dumaesh'.
Obeshchaj mne eto. (Ostal'nym.) Vy znaete, kak on poteryal mesto v  Tammerforse?
Ego hozyain sel za rul' i tak dernul ruchku skorostej, chto tam vse  zatreshchalo.
Togda Matti skazal hozyainu, chto iz nego vyshel by horoshij palach.
     Matti. |to byla glupost' s moej storony.
     Puntila (ser'ezno). YA tebya uvazhayu za takie gluposti.
     Matti (vstaet). Nu, pojdem, chto li. A kak budet s Surkkaloj?
     Puntila. Ah, Matti, Matti, do chego zhe ty nedoverchivyj! Razve ya tebe  ne
skazal, chto my ego voz'mem s soboj? Potomu chto on pervoklassnyj rabotnik,  i
on  chelovek,  kotoryj  myslit  samostoyatel'no!  |to  mne  napominaet  o  tom
tolstyake, kotoryj hotel uvesti u menya lyudej iz-pod nosa.  YA  emu  eshche  skazhu
slovechko, eto tipichnyj kapitalist.




                            Skandal v "Puntile".

Dvor v imenii "Puntila" s finskoj banej, vnutrennost' kotoroj vidna zritelyu.
Utro.  Fina,  gornichnaya,  i  Lajna, kuharka, pribivayut nad dver'yu doma shchit s
nadpis'yu:  "Dobro  pozhalovat'  na  pomolvku!"  CHerez  vorota  vo dvor vhodyat
   Puntila, Matti i neskol'ko lesorubov, sredi nih i "krasnyj" Surkkala.

     Lajna. Dobro pozhalovat' v "Puntilu"! Mademuazel' Eva, gospodin attashe i
gospodin sud'ya uzhe priehali, oni zavtrakayut.
     Puntila. Pervoe, chto ya hochu sdelat',  eto  izvinit'sya  pered  toboj.  I
pered tvoej sem'ej, Surkkala. YA dazhe hochu  prosit'  tebya,  pojdi  i  privedi
tvoih detej - vseh chetveryh, ya im lichno vyrazhu  sozhalenie,  chto  iz-za  menya
oni, kak eto govoritsya, prebyvali v strahe i neizvestnosti.
     Surkkala. Ne stoit, gospodin Puntila.
     Puntila (ser'ezno). Net, stoit!

                              Surkkala uhodit.

|ti  gospoda  ostayutsya  u  menya  na  sluzhbe. Podnesi im vodochki, Lajna, ya ih
naznachu na lesnye raboty.
     Lajna. A ya dumala, vy prodaete svoj les.
     Puntila. YA? Net, nikakogo lesa ya  ne  prodayu.  U  moej  dochki  pridanoe
imeetsya ot prirody, verno ya govoryu?
     Matti. Mozhet byt', teper' my mogli by vydat' zadatok, gospodin Puntila,
chtoby vam bol'she ob etom ne dumat'.
     Puntila. YA idu kupat'sya. Fina, prinesite etim gospodam vodochki,  a  mne
kofe. (Idet v banyu.)
     Toshchij rabotnik. Kak ty dumaesh', najmet on menya na rabotu?
     Matti. Esli budet trezvyj i uvidit tebya, ne najmet.
     Toshchij rabotnik. No kogda on p'yanyj, on ne podpisyvaet kontrakta.
     Matti. YA vas preduprezhdal, chtoby vy ne ehali syuda,  poka  ne  podpishete
kontrakt.

       Fina prinosit vodku - batraki berut po stakanchiku - i uhodit.

     Rabotnik. A sam-to on kakoj?
     Matti. Uzh ochen' v dushu lezet. Vam-to eto vse ravno, vy v lesu,  a  ya  s
nim vse vremya sizhu v mashine, ya v ego vole, ne uspeesh' oglyanut'sya,  on  vdrug
raschuvstvuetsya. Vidno, pridetsya raschet brat'.

     Surkkala vozvrashchaetsya s chetyr'mya det'mi. Starshaya neset malen'kogo.

(Tiho.)  Radi  boga,  skrojsya s glaz! On sejchas vylezet iz ban'ki, naderetsya
kofe  i  protrezveet  kak milen'kij. Ne daj bog, uvidit vas tut. Sovetuyu, ne
popadajtes' emu na glaza v blizhajshie dva dnya.

                   Surkkala kivaet i hochet uvesti detej.

     Puntila (razdevayas', pytaetsya podslushat',  no  ne  rasslyshal  poslednih
slov. Vyglyanuv iz bani, uvidel Surkkalu i ego rebyat). Sejchas ya k vam  vyjdu!
Matti, idi syuda, budesh' menya oblivat'. (Toshchemu rabotniku.) Ty tozhe vhodi,  ya
hochu s toboj poblizhe poznakomit'sya.

    Matti i toshchij rabotnik idut vsled za Puntiloj v banyu. Matti oblivaet
                 Puntilu. Surkkala s det'mi bystro uhodyat.

Hvatit odnogo vedra, ya nenavizhu vodu!
     Matti. Poterpite.  Eshche  parochku  veder,  potom  chashku  kofe,  i  mozhete
prinimat' gostej.
     Puntila. YA ih i tak mogu prinyat'! Ty prosto ko mne pridiraesh'sya.
     Toshchij rabotnik. YA tozhe dumayu, hvatit. Gospodin Puntila ne lyubit vody, ya
eto srazu ponyal.
     Puntila. Vidish', Matti, on menya zhaleet. Rasskazhi emu, kak ya raspravilsya
s tolstyakom.

                                Vhodit Fina.

A,  zoloto  moe,  prishla,  prinesla  mne  kofejku!  Krepkij?  Daj-ka ryumochku
likercu.
     Matti. Zachem zhe togda kofe? Ne budet vam likeru.
     Puntila. YA znayu, ty na menya serdish'sya za  to,  chto  ya  zastavlyayu  lyudej
zhdat', i ty prav. Rasskazhi im  pro  tolstyaka,  pust'  Fina  tozhe  poslushaet.
(Rasskazyvaet.) Popalsya nam na rabochej birzhe odin tolstyak, protivnyj  takoj,
pryshchavyj, nastoyashchij kapitalist, hotel  u  menya  ottyagat'  rabotnika.  YA  ego
prognal,  a  potom  my  podhodim  k  mashine,  a  ego  upryazhka  stoit  ryadom.
Rasskazyvaj dal'she, Matti, ya budu pit' kofe.
     Matti. On tak razozlilsya, kogda uvidel gospodina Puntilu,  chto  shvatil
knut i davaj lupit' svoego konya. Kon' tak i vzvilsya na dyby.
     Puntila. Ne terplyu, kogda zhivotnyh muchayut.
     Matti. Gospodin Puntila vzyal konya pod uzdcy, uspokoil ego,  a  tolstyaku
skazal paru teplyh slov - ya dumal, tot i  ego  s®ezdit  knutom,  no,  vidno,
tolstyak ne reshilsya - nas bylo bol'she. On tol'ko burknul sebe pod nos  chto-to
naschet nekul'turnosti, dumal, my ne uslyshim, no u nashego  gospodina  Puntily
sluh zamechatel'nyj, kogda emu kto ne po nutru. On vse uslyshal i  sprashivaet:
a sami-to vy ochen' kul'turnyj? Znaete, naprimer, chto takoe insul't i kak eto
opasno dlya tolstyh?
     Puntila. Rasskazhi, kak on pokrasnel, tochno indyuk, i ot zlosti  dazhe  ne
sumel otvetit' pohleshche pri vsem chestnom narode.
     Matti. On pokrasnel, kak indyuk, a gospodin Puntila emu govorit, chto  ne
nado, mol, volnovat'sya, eto emu vredno  pri  takoj  boleznennoj  polnote.  I
puskaj, mol, on osteregaetsya - eto plohoj priznak, krov' brosaetsya v golovu,
a eto nehorosho, pust' hot' naslednikov svoih pozhaleet.
     Puntila. Ty zabyl, chto obrashchalsya-to ya k tebe, a ne k  nemu,  kak  budto
hotel ego poberech', chtoby on ne volnovalsya. Emu ot etogo eshche toshnej stalo.
     Matti. My pro nego govorim, budto ego net, narod  hohochet,  a  on  ves'
pobagrovel. Vot tut-to on i stal krasnyj, kak indyuk,  a  to  on  bol'she  byl
vrode nedozhzhennogo kirpicha. Tak emu i nado, pust' ne b'et loshadej! YA odnazhdy
sam videl, kak u odnogo passazhira propal bilet - on ego narochno  zasunul  za
lentu shlyapy, chtoby ne poteryat', a bilet upal; tak etot tip  ot  zlosti  svoyu
sobstvennuyu shlyapu rastoptal nogami! A v kupe bylo polnym-polno narodu.
     Puntila. Pogodi, ty otvleksya. YA etomu  tolstomu  eshche  skazal,  chto  emu
vredno vsyakoe fizicheskoe napryazhenie. Emu dazhe bit' loshadej vredno!
     Fina. Vsem vredno, osobenno loshadyam!
     Puntila. Vot za eto tebe, Fina,  sleduet  ryumochka  likeru.  Prinesi-ka,
zhivo!
     Matti. Hvatit s nee kofe. Naverno, vy  teper'  chuvstvuete  sebya  luchshe,
gospodin Puntila?
     Puntila. Net, huzhe.
     Matti. Uvazhayu gospodina  Puntilu  za  to,  chto  on  tak  otdelal  etogo
tolstyaka. On ved' mog sebe skazat': kakoe mne delo?  Zachem  nazhivat'  vragov
sredi sosedej?
     Puntila (postepenno trezveet). YA vragov ne boyus'.
     Matti. Verno, verno. Ne kazhdyj tak mozhet skazat', a vy mozhete. I  kobyl
vy mozhete posylat' na sluchku v drugoe mesto.
     Fina. Pochemu v drugoe mesto?
     Matti.  Da  mne  potom  skazali,  budto  tolstyak  nedavno  kupil   myzu
"Summala", a tam edinstvennyj plemennoj zherebec na vsyu  okrugu  v  vosem'sot
kilometrov, kotoryj goditsya dlya nashih kobyl.
     Fina. Novyj hozyain "Summaly"! Kak zhe vy srazu ne uznali!

   Puntila vstaet, idet v glubinu bani i vylivaet sebe na golovu eshche odno
                                   vedro.

     Matti. Net, my i togda znali. Gospodin Puntila skazal tolstyaku, chto dlya
nashih kobyl u ego zherebca - kak eto? - kishka  tonka,  chto  li?  Kak  eto  vy
vyrazilis'?
     Puntila (suho). Kak-to vyrazilsya.
     Matti. Da ne kak-to, a ochen' ostroumno.
     Fina. Vot beda, gde zhe my teper' budem sluchat' kobyl,  bog  znaet  kuda
pridetsya ezdit'!
     Puntila (mrachno). Eshche kofe!

                               Fina nalivaet.

     Matti. Govoryat, tavastlandcy slavyatsya lyubov'yu  k  besslovesnym  tvaryam.
Ottogo ya tak udivlyalsya na etogo tolstyaka. Kstati, mne potom skazali, chto  on
zyat' samoj gospozhi Klinkman. Naverno, esli b gospodin Puntila eto  znal,  on
by ego eshche chishche otdelal.

                         Puntila smotrit na Matti.

     Fina. Kofe dostatochno krepkij?
     Puntila. Ne sprashivaj glupostej! Vidish',  ya  ego  vypil.  (Matti.)  |j,
malyj, ne okolachivajsya tut, hvatit lentyajnichat', idi,  chisti  sapogi,  vymoj
mashinu, a to ona opyat' budet u tebya, kak navoznaya bochka. Ne vozrazhaj, a esli
posmeesh' rasprostranyat' spletni i gnusnye sluhi, ya tebe  vse  vpishu  v  tvoe
svidetel'stvo, tak i zapomni! (Vyhodit mrachnyj iz bani, kutayas' v halat.)
     Fina. Kak vy dopustili, chto on possorilsya s hozyainom "Summaly"?
     Matti.  A  chto  ya  emu  -  angel-hranitel',  chto   li?   YA   vizhu,   on
velikodushnichaet, durit, delaet shirokie zhesty sebe zhe vo vred, tak chto zhe mne
ego uderzhivat', chto li? Kogda on p'yan, on geroj. On stal by menya  prezirat',
a ya ne hochu, chtoby on menya preziral, kogda on p'yanyj.
     Puitila (zovet). Fina!

                      Fina idet k nemu, neset odezhdu.

(Fine.)  Slushajte  menya  vnimatel'no,  inache opyat' vse moi slova perevrut do
neuznavaemosti.  Vot  etogo  ya by vzyal (pokazyvaet na odnogo iz rabotnikov),
on  ne  budet  ko  mne  podlizyvat'sya,  on rabotat' budet, no ya peredumal, ya
nikogo  ne voz'mu. Les ya voobshche prodam, skazhite za eto spasibo tomu negodyayu,
kotoryj  narochno ot menya skryl to, chto ya dolzhen byl by znat'! I eto menya eshche
navodit na mysl'. (Zovet.) |j, ty!

                           Matti vyhodit iz bani.

Da-da, ty! Davaj mne svoyu kurtku. Davaj kurtku, slyshish'?

                        Matti daet emu svoyu kurtku.

Teper'  ya tebya pojmal, krasavchik! (Vynimaet svoj bumazhnik iz karmana Matti.)
Vot  chto  u  tebya v karmane! YA tak i znal, s pervogo vzglyada ya uznal, chto ty
tyuremnaya ptica. Moj eto bumazhnik? Otvechaj!
     Matti. Tak tochno, gospodin Puntila.
     Puntila. Teper' ty  propal  -  desyat'  let  tyur'my.  Sejchas  pozvonyu  v
policiyu.
     Matti. Tak tochno, gospodin Puntila.
     Puntila. A,  obradovalsya?  Hochesh'  baklushi  bit',  valyat'sya  v  kamere,
lentyajnichat', zhrat' hleb neschastnyh nalogoplatel'shchikov? |to kak raz po tebe.
Sejchas, vo vremya zhatvy! Hochesh' uvil'nut', chtob ne rabotat' na traktore! No ya
tebe vse zapishu v svidetel'stvo, ponyal?
     Matti. Tak tochno, gospodin Puntila.
     Puntila, razgnevannyj, idet po napravleniyu k domu. Na poroge stoit E  v
a s solomennoj shlyapkoj v ruke. Ona vse slyshala.
     Toshchij rabotnik. A mne kuda idti, gospodin Puntila?
     Puntila. Ty mne ne nuzhen, tebe tut ne vyderzhat'.
     Toshchij rabotnik. Da birzha-to konchilas', kuda zhe ya denus'?
     Puntila.  Ran'she  nado  bylo  dumat'!  Ne  pol'zovat'sya  moim   horoshim
nastroeniem. YA vseh vizhu, kto etim pol'zuetsya! (Mrachnyj, uhodit v dom.)
     Rabotnik. Vse oni takie!  Privez  na  mashine,  a  teper'  topaj  devyat'
kilometrov peshkom. I bez mesta. Vot ver' im posle etogo, kogda oni  s  toboj
lyubeznichayut.
     Toshchij rabotnik. YA budu zhalovat'sya!
     Matti. Kuda?

                 Rabotniki, rasserzhennye, uhodyat so dvora.

     Eva. Pochemu vy ne zashchishchalis'?  My  vse  znaem,  chto  on  vsegda  otdaet
bumazhnik drugim, chtoby za nego rasplachivalis', kogda on p'yan.
     Matti. On by vse ravno ne ponyal, esli b ya stal  sporit'.  YA  zametil  -
gospoda ne lyubyat, kogda s nimi sporyat.
     Eva. Ne pritvoryajtes' svyatoshej i skromnikom. Mne segodnya ne do shutok.
     Matti. Konechno, pomolvka s attashe - ne shutka.
     Eva. Ne grubite. Attashe - milejshij chelovek, tol'ko ne dlya  togo,  chtoby
vyhodit' za nego zamuzh.
     Matti. |to byvaet. Za vseh milejshih lyudej zamuzh ne vyjdesh'  i  za  vseh
attashe tozhe, nado vybrat' odnogo.
     Eva. Otec predostavil mne polnuyu svobodu, vy eto sami  slyhali,  potomu
on mne i skazal - mogu vyjti zamuzh hot' za vas. No on obeshchal attashe moyu ruku
i teper' boitsya, chtoby ego ne upreknuli v  narushenii  slova.  Radi  otca  ya,
mozhet byt', vse-taki vyjdu za attashe.
     Matti. Da, popali vy v pereplet.
     Eva. Ni v kakoj pereplet, kak vy vul'garno vyrazilis', ya ne  popala.  YA
voobshche ne ponimayu, zachem ya s vami razgovarivayu o lichnyh delah.
     Matti. CHelovecheskaya privychka - razgovarivat'. V etom nashe  preimushchestvo
pered zhivotnymi. Esli by korovy mogli pogovorit' mezhdu  soboj,  bojni  davno
perestali by sushchestvovat'.
     Eva. Pri chem tut eto vse, kogda ya prosto ne znayu, budu li ya schastliva s
attashe i ne pridetsya li emu otstupit'sya, tol'ko kak emu na eto nameknut'?
     Matti. Emu prostoj palkoj ne nameknesh', emu nado nameknut' dubinoj.
     Eva. CHto vy hotite skazat'?
     Matti. YA hochu skazat', chto ya mog by emu nameknut', ya ved' grubyj.
     Eva. Razve vy mogli by pomoch' mne v takom delikatnom dele?
     Matti. Predpolozhim, ya by rashrabrilsya  posle  laskovyh  slov  gospodina
Puntily, kogda on sp'yanu skazal, chtoby vy menya vzyali v muzh'ya.  I  vas  vdrug
privlekla by moya grubaya sila. Nu vspomnite,  naprimer,  Tarzana.  A  tut  by
attashe nas i zastukal i skazal sebe: ona menya ne stoit, ona zavela  shashni  s
shoferom.
     Eva. Net, takoj zhertvy ya ot vas potrebovat' ne mogu.
     Matti.  CHto  vy,  eto  zhe  bylo   by   prosto   ispolneniem   sluzhebnyh
obyazannostej, skazhem, kak myt'  mashinu.  Da  i  dela-to  vsego  na  chetvert'
chasika. Nado tol'ko pokazat' emu, chto my v blizkih otnosheniyah.
     Eva. Kak vy eto pokazhete?
     Matti. Mogu pri nem nazvat' vas po imeni.
     Eva. Naprimer, kak?
     Matti. Eva! Szadi bluzka rasstegnulas'.
     Eva (hvataetsya za vorotnik).  Net,  ona  zastegnuta.  Ah,  eto  vy  uzhe
sygrali! Net, emu budet vse ravno, ne takoj on shchepetil'nyj - slishkom u  nego
mnogo dolgov.
     Matti. Mogu, budto nechayanno, vytashchit' s nosovym  platkom  vash  chulochek,
tak, chtob on videl.
     Eva. |to uzhe luchshe, no on skazhet, chto vy potihon'ku stashchili moj  chulok,
potomu chto tajno vlyubleny v  menya.  (Pauza.)  U  vas,  kak  vidno,  neplohoe
voobrazhenie, osobenno v takih veshchah.
     Matti. Starayus' kak  mogu,  baryshnya!  Pytayus'  voobrazit'  sebe  vsyakie
situacii i vsyakie dvusmyslennye polozheniya, v kakie my s vami mozhem  popast',
avos' nabredu na kakuyu-nibud' podhodyashchuyu mysl'.
     Eva. Nu, uzh eto vy ostav'te.
     Matti. Ladno, ostavlyu.
     Eva. A vy chto-nibud' pridumali?
     Matti. Esli u nego takie ogromnye dolgi, pridetsya nam vmeste  vyjti  iz
bani, inache nichego ne podejstvuet, on vsemu sumeet najti opravdanie, tak chto
poluchitsya sovsem bezobidno. Nu,  skazhem,  esli  ya  vdrug  vas  rasceluyu,  on
ob®yasnit, chto ya prosto nahal i ne mog uderzhat'sya pri vide vashej krasoty.  Nu
i tak dalee.
     Eva. Nikak ne pojmu - to li vy ser'ezno, to li smeetes'  nado  mnoj?  S
vami nel'zya byt' uverennoj.
     Matti. A zachem vam byt'  uverennoj?  Vy  zhe  ne  vkladyvaete  den'gi  v
predpriyatie. Neuverennost' kuda chelovechnee, kak govorit  vash  papasha.  Lyublyu
neuverennyh zhenshchin.
     Eva. Mogu sebe predstavit'!
     Matti. Vot vidite, u vas voobrazhenie tozhe rabotaet.
     Eva. YA tol'ko skazala, chto nikogda ne znaesh', chego vy hotite.
     Matti. |togo dazhe ne znaesh', kogda sidish' v  kresle  u  zubnogo  vracha,
malo li chto on s toboj hochet sdelat'!
     Eva. Net, kogda vy tak razgovarivaete, ya vizhu, chto s  banej  nichego  ne
vyjdet, ya uverena, chto vy ispol'zuete sozdavsheesya polozhenie.
     Matti. Vot vidite, teper' vy uvereny. Ej-bogu,  baryshnya,  esli  vy  tak
budete razdumyvat', u menya propadet vsyakaya ohota vas komprometirovat'.
     Eva. I gorazdo luchshe, esli vy  budete  dejstvovat'  bez  vsyakoj  ohoty.
Znaete, ya soglasna naschet etoj  bani,  ya  vam  doveryayu.  Oni  sejchas  konchat
zavtrakat', vyjdut na balkon i nachnut govorit' o pomolvke.  Pojdemte  sejchas
zhe v banyu.
     Matti. Stupajte vpered, a ya shozhu za kartami.
     Eva. Zachem vam karty?
     Matti. Nado zhe kak-nibud' ubit' vremya v etoj bane. (Idet v dom.)

      Eva medlenno idet po napravleniyu k bane. Navstrechu idet kuharka
                             Lajnas korzinkoj.

     Lajna. S dobrym utrom, baryshnya! Pojdemte so mnoj sobirat' ogurchiki!
     Eva. Net, u menya golova bolit, pojdu kupat'sya. (Vhodit v banyu.)

     Lajna kachaet golovoj. Iz domu vyhodyat Puntila i attashe s sigarami.

     Attashe. Znaesh', Puntila, pozhaluj, my s  Evoj  poedem  na  Riv'eru  -  ya
poproshu barona Nikudajnena dat' mne svoj  "rolls-rojs".  |to  budet  horoshaya
reklama dlya Finlyandii i finskoj diplomatii. Mnogo li nas  v  diplomaticheskom
korpuse takih predstavitel'nyh dam, kak Eva?
     Puntila. Gde moya doch'? Ona tol'ko chto vyshla syuda.
     Lajna. Ona v bane, gospodin Puntila. Govorit, u nee bolit golova, hochet
vykupat'sya. (Uhodit.)
     Puntila. Vechnye kaprizy. Ne slyhal, chto pri golovnoj boli kupayutsya.
     Attashe. Da, eto original'no, no znaesh',  Puntila,  my  udelyaem  slishkom
malo vnimaniya nashim finskim banyam. YA dazhe govoril ob  etom  v  ministerstve,
kogda zashel razgovor, kak nam poluchit' zaem. Nado  propagandirovat'  finskuyu
kul'turu sovershenno  po-drugomu.  Pochemu,  naprimer,  net  finskoj  bani  na
Pikkadilli?
     Puntila. Ty luchshe skazhi mne, priedet tvoj ministr k nam v "Puntilu"  na
pomolvku ili ne priedet?
     Attashe. O da, on mne eto tverdo obeshchal. On mne obyazan, ya ego vvel v dom
k Letinenam, iz kommercheskogo banka, moj ministr interesuetsya nikelem.
     Puntila. Hochu s nim pogovorit'.
     Attashe. Znaesh', on pitaet ko  mne  slabost',  vse  v  ministerstve  tak
govoryat. On  mne  skazal  -  vas  mozhno  poslat'  kuda  ugodno,  vy  nikakih
oploshnostej ne dopustite, vy politikoj ne interesuetes'. On schitaet,  chto  ya
otlichno umeyu predstavitel'stvovat'.
     Puntila. Da, |jno, golova u tebya varit! Esli ty pri  etom  ne  sdelaesh'
kar'ery, chert poderi... No,  pozhalujsta,  otnesis'  k  etomu  ser'ezno  -  ya
trebuyu, chtoby ministr priehal na obruchenie, ya nastaivayu, togda ya uvizhu,  kak
tam k tebe otnosyatsya.
     Attashe. Puntila, tut ya uveren. Mne vsegda  vezet.  V  ministerstve  eto
voshlo v poslovicu. Stoit mne chto-nibud' poteryat' - nepremenno vse samo soboj
nahoditsya. Absolyutno.

                Matti s polotencem cherez plecho idet v banyu.

     Puntila. Ty chego shlyaesh'sya, malyj? YA  by  postydilsya  tak  lentyajnichat'.
Podumal by - a za chto ya den'gi poluchayu? Ne dam ya tebe  rekomendacii!  Mozhesh'
togda propadat', kak gnilaya seledka, kotoruyu nikto est'  ne  zhelaet,  potomu
chto ona upala ryadom s bochkoj.
     Matti. Tak tochno, gospodin Puntila.

Puntila  povorachivaetsya  k  attashe.  Matti spokojno prohodit v banyu. Snachala
Puntila nichego ne vidit v etom plohogo, potom vdrug soobrazhaet, chto Eva tozhe
                   tam, i rasteryanno smotrit vsled Matti.

     Puntila (attashe). Kakie u tebya otnosheniya s Evoj?
     Attashe. Prekrasnye. Ona ko mne otnositsya neskol'ko prohladno, no eto  v
ee  haraktere.  |to  napominaet   mne   nashi   otnosheniya   s   Rossiej.   Na
diplomaticheskom yazyke eto nazyvaetsya korrektnye  otnosheniya.  Pojdem!  Vidish'
li, ya hochu sobrat' dlya Evy buket belyh roz...
     Puntila (idet za nim, kosyas' na banyu). Da, pozhaluj, luchshe ujdem otsyuda.
     Matti (v bane). Oni videli, kak ya voshel. Vse v poryadke.
     Eva. Stranno, chto otec vas ne zaderzhal. Kuharka emu skazala, chto ya tut.
     Matti. On slishkom pozdno soobrazil, naverno, u nego s pohmel'ya  zdorovo
golova treshchit. Da eto bylo by i nekstati - komprometirovat'sya,  tak  uzh  kak
sleduet. Nado, chtoby hot' bylo k chemu pridrat'sya.
     Eva. Boyus', chto u nih ne budet nikakih myslej: sredi bela dnya - chto tut
mozhet byt'?
     Matti.  Ne  skazhite!  |to  ukazyvaet  na  osobuyu  strast'.  Sygraem   v
shest'desyat shest'? (Sdaet karty.) YA sluzhil v Vyborge u hozyaina,  tak  on  mog
est' v lyuboe vremya dnya i  nochi.  Dnem,  pered  kofe,  vdrug  velit  zazharit'
kuricu. U nego, vidite li, byla strast' k ede. On sluzhil v ministerstve.
     Eva. Nu kak mozhno sravnivat'!
     Matti. A pochemu net? V lyubvi tozhe  byvaet  zhdat'  nevterpezh.  Vash  hod.
Dumaete, v korovnike vsegda dozhidayutsya nochi? Sejchas leto, razdol'e.  Pravda,
vsyudu narod. Vot i pryachutsya v bane. Nu i zhara! (Snimaet pidzhak.) Vy by  tozhe
raspolozhilis' po-domashnemu. Boites', chtoby ya vas  ne  sglazil?  Ne  bojtes'.
Budem igrat' na polpenni, ladno?
     Eva. Po-moemu, vy govorite poshlosti. Imejte v vidu, ya vam ne korovnica.
     Matti. A ya nichego ne imeyu protiv korovnic.
     Eva. Vam ne hvataet pochtitel'nosti.
     Matti. Da, eto ya chasto slyshal. SHofery narod nepochtitel'nyj,  ih  vsegda
poprekayut, chto oni bez uvazheniya otnosyatsya k gospodam. A eto ottogo,  chto  my
slyshim, o chem nashi gospoda mezhdu soboj razgovarivayut, kogda my ih  vozim.  U
menya shest'desyat shest', a u vas?
     Eva. YA privykla v monastyrskoj shkole v  Bryussele  tol'ko  k  pristojnym
razgovoram.
     Matti. Da ya ne o tom, chto pristojno, chto nepristojno. YA - pro gluposti.
Vam sdavat'. Pogodite, nado snyat', a to vy eshche splutuete!

                       Puntila i attashe vozvrashchayutsya.

     Attashe (neset buket belyh roz). Ona ochen' ostroumna. YA ej  govoryu:  "Ty
byla by sovershenstvom, esli by ne byla tak bogata!" I ona, dazhe ne  podumav,
otvechaet: "A po-moemu, byt' bogatoj - eto dazhe priyatno!" Ha-ha-ha! I znaesh',
Puntila, to  zhe  samoe  otvetila  mne  mademuazel'  Rotshil'd,  kotoroj  menya
predstavila baronessa Nikudajnen. Ona tozhe ochen' ostroumna.
     Matti. Hihikajte, kak budto ya  vas  shchekochu.  Inache  oni,  bessovestnye,
prosto projdut mimo.

                     Eva slegka hihikaet, sdavaya karty.

Ne ochen'-to ubeditel'no.
     Attashe (ostanavlivaetsya). Kazhetsya, golos Evy?
     Puntila. Net-net, nichego podobnogo, eto kto-to drugoj.
     Matti (sdaet karty. Gromko). A vy, okazyvaetsya, boites' shchekotki.
     Attashe. CHto eto?
     Matti (tiho). Da otbivajtes' zhe.
     Puntila. Tam, kazhetsya, moj shofer. Otnesi-ka luchshe buket v komnatu.
     Eva (igraet, gromko). Net! Ne nado!
     Matti. A ya budu!
     Attashe. Znaesh', Puntila, ochen' pohozhe na golos Evy.
     Puntila. Kak ty smeesh'!
     Matti (tiho). Davajte  na  "ty"  i  ponemnogu  prekrashchajte  bespoleznoe
soprotivlenie.
     Eva (gromko). Net! Net! Net! (Tiho.) CHto eshche govorit'?
     Matti. Skazhite, chtob ya ne smel! Da vojdite vy v rol'! Bol'she zhizni!
     Eva (gromko). Ne smej, perestan'!
     Puntila (gromovym golosom). Eva!
     Matti (tiho). Dal'she,  dal'she!  Izobrazhajte  slepuyu  strast'!  (Ubiraet
karty, oni prodolzhayut lyubovnuyu scenu.) Esli on vojdet, my  dolzhny  obnyat'sya,
inache nichego na vyjdet.
     Eva. Nu net, ya ne soglasna!
     Matti  (oprokidyvaya  nogoj  skam'yu).  Nu  ladno,  vyhodite  togda,  kak
nashkodivshij pudel'!
     Puntila. Eva!

  Matti staratel'no treplet Eve volosy; ona rasstegivaet vorotnik  bluzki
                                 i vyhodit.

     Eva. Ty zval menya, papochka? YA hotela pereodet'sya i pojti kupat'sya.
     Puntila. Ty chem eto zanimaesh'sya v bane? Dumaesh', u nas ushi zalozhilo?
     Attashe. Ne serdis', Puntila. Pochemu by Eve i ne byt' v bane?

                 Vyhodit Matti, ostanavlivaetsya pozadi Evy.

     Eva (ne zamechaya Matti, slegka smushchenno). A chto ty  mog  slyshat',  papa?
Nichego ne bylo.
     Puntila. Tak eto, po-tvoemu, nichego? Mozhet, ty obernesh'sya?
     Matti (igraya smushchenie). Gospodin Puntila, my s baryshnej tol'ko  sygrali
v shest'desyat shest'. Vot karty, esli ne verite. Tut kakoe-to nedorazumenie.
     Puntila. Molchat'! Ty uvolen! (Eve.) CHto o tebe podumaet |jno?
     Attashe. Znaesh', Puntila, esli oni igrali v shest'desyat shest', znachit, ty
dejstvitel'no oshibsya. Princessa Bibesko odnazhdy tak volnovalas' za  bakkara,
chto razorvala na sebe zhemchug. YA prines tebe  belye  rozy,  Eva.  (Otdaet  ej
rozy.) Pojdem, Puntila, sygraem na bil'yarde! (Tyanet ego za rukav.)
     Puntila (ugrozhayushche). YA s toboj eshche  pogovoryu,  Eva!  (Matti.)  Esli  ty
skazhesh' moej dochke hot' "mu-u", vmesto togo chtoby sodrat' svoyu gryaznuyu kepku
i stat' smirno i stesnyat'sya svoih  nemytyh  ushej  -  molchat'!  -  to  mozhesh'
ukladyvat' svoi dranye noski! Ty dolzhen vzirat' na doch' svoego blagodetelya i
kormil'ca snizu vverh, kak na vysshee sushchestvo,  kotoroe  snizoshlo  do  tebya.
Pusti, |jno, dumaesh', ya dopushchu takoe bezobrazie?  (Matti.)  Povtori,  chto  ya
skazal!
     Matti. Dolzhen vzirat' na nee, kak na vysshee sushchestvo, kotoroe snizoshlo,
gospodin Puntila.
     Puntila. Glaza dolzhen vypuchit' v izumlenii, bolvan, chto na svete byvaet
takoe.
     Matti. Glaza dolzhen vypuchit' v izumlenii, gospodin  Puntila,  chto  ya  a
svete byvaet takoe.
     Puntila. Pri vide takogo nevinnogo sushchestva ty dolzhen krasnet' kak  rak
za to, chto u tebya eshche do konfirmacii byli nechistye mysli pro zhenshchin,  dolzhen
skvoz' zemlyu provalit'sya, ponyal?
     Matti. Ponyal.

                        Attashe uvodit Puntilu v dom.

     Eva. Nichego ne vyshlo.
     Matti. Vidno, u nego dolgov eshche bol'she, chem my dumali.



                             Razgovor o rakah.

      Kuhnya v imenii "Puntila". Vecher. Izdali vremya ot vremeni slyshna
                 tanceval'naya muzyka. Matti chitaet gazetu.

     Fina (vhodya). Vas sprashivaet baryshnya Eva.
     Matti. Horosho. Tol'ko dop'yu kofe.
     Fina. Mozhete iz-za menya ne pritvoryat'sya, chto vam ne k spehu.  Ochen'  uzh
vy voobrazhaete, ottogo chto baryshnya s vami inogda zavodit razgovory.  Ej  tut
net podhodyashchego obshchestva, vot  ona  i  skuchaet.  S  kem-nibud'  zhe  ej  nado
pogovorit'.
     Matti. V takoj vecher i vpravdu hochetsya chto-nibud'  voobrazit'.  Skazhem,
esli b vy, Finochka, zahoteli progulyat'sya so mnoj k rechke, tak ya budto  by  i
ne slyshal, chto baryshnya menya zvala.
     Fina. A mne kazhetsya, u menya net ohoty s vami gulyat'.
     Matti (beret gazetu). Vse ob uchitele mechtaete?
     Fina. Nichego u menya s uchitelem ne bylo. On ochen' horoshij i obrazovannyj
chelovek, hotel, chtoby ya uchilas', dal mne knizhku.
     Matti. ZHal', chto emu za  obrazovannost'  tak  malo  platyat.  YA  poluchayu
trista marok, a on - dvesti. Pravda, moya rabota potrudnej. Ved' esli uchitel'
nichego ne umeet, tak v krajnem sluchae  muzhiki  ne  nauchatsya  chitat'  gazetu.
Ran'she, konechno, eto schitalos' by otstalost'yu, temnotoj, a teper'  gazety  i
chitat' ne stoit. Vse ravno tam iz-za cenzury nichego putnogo ne pishut! YA  vam
dazhe vot chto skazhu: esli by sovsem ubrat' uchitelej,  tak  cenzury  ne  nado,
gosudarstvo by sekonomilo na zhalovan'e cenzoram. A vot  esli  ya  zastryanu  v
doroge, gospodam pridetsya shlepat' po  gryazi,  i  oni  navernyaka  svalyatsya  v
kanavu s p'yanyh glaz. (ZHestom podzyvaet k sebe Finu, ona saditsya k  nemu  na
koleni.)

          Vhodyat sud'ya i advokat s polotencami, pryamo iz paril'ni.

     Sud'ya. Ne najdetsya li u vas chashechki etoj chudnoj syvorotki,  kotoroj  vy
nas ugoshchali?
     Matti. Mozhet, gornichnaya vam otneset?
     Sud'ya. Net, vy nam pokazhite, gde ona stoit.

            Matti polovnikom nalivaet im syvorotki. Fina uhodit.

     Advokat. Velikolepnaya syvorotka!
     Sud'ya. Vsegda p'yu ee v "Puntile" posle bani.
     Advokat. Zamechatel'nye u nas v Finlyandii belye nochi!
     Sud'ya. Oh, skol'ko u menya iz-za nih raboty. Vse alimentnye  processy  -
eto Pesn' pesnej v chest' belyh nochej. V zale suda tol'ko  i  ponimaesh',  kak
horosho v berezovom lesu. A reka? Oni kak pojdut na bereg, tak  u  nih  srazu
nozhki podkashivayutsya. Odna devchonka zhalovalas' mne na sude, chto vo vsem  seno
vinovato - slishkom horosho pahnet. Za yagodami hot' ne hodi, korov doit' i  to
opasno. Vse kusty pri doroge nado by  obnesti  kolyuchej  provolokoj.  V  banyu
parni i devushki, konechno, hodyat vroz', chtob soblazna ne bylo, a na  luzhok  -
obyazatel'no vmeste. Letom im prosto uderzhu net. S  velosipedov  soskakivayut,
na senoval zabirayutsya, - na kuhne vsyakoe sluchaetsya ottogo, chto  tam  slishkom
zharko, a v pole ottogo, chto tam  veter  gulyaet.  To  u  nih  rebyata  rodyatsya
ottogo, chto leto slishkom korotkoe, to ottogo, chto zima slishkom dolgaya.
     Advokat. Priyatno tol'ko, chto  i  bolee  pozhilye  lyudi  mogut  prinimat'
uchastie, hotya by kosvenno. YA govoryu o svidetelyah,  kotoryh  potom  vyzyvayut.
Oni vse vidyat. Vidyat, chto parochka skrylas' v lesu, chto pod  senovalom  stoyat
derevyannye bashmaki, vidyat, kak u devushek  ot  sobiraniya  yagod  raskrasnelis'
shcheki, a  sobirat'  cherniku  sovsem  ne  takoe  utomitel'noe  delo,  esli  ne
starat'sya chereschur. Svideteli  ne  tol'ko  vse  vidyat,  oni  i  vse  slyshat:
podojniki zvenyat, krovati skripyat, svidetelyam priyatno, budto im  letom  tozhe
koe-chto perepalo, hotya oni prinimali uchastie tol'ko glazami i ushami.
     Sud'ya (slysha nastojchivyj zvonok, Matti). Mozhet byt', vy posmotrite, chto
im tam nuzhno? Vprochem, my skazhem, chto vy tut zhelaete soblyudat' vos'michasovoj
rabochij den'.

Sud'ya  i  advokat uhodyat. Matti opyat' beretsya za gazetu. Vhodit Eva, derzha v
zubah  dlinnejshij  mundshtuk  s  sigaretoj.  Idet,  vihlyaya  bedrami, podrazhaya
                                kinozvezdam.

     Eva. YA vam zvonila. Vy sejchas zanyaty?
     Matti. YA? Net, ya budu zanyat tol'ko zavtra s shesti utra.
     Eva. Vy ne mogli by otvezti menya v lodke na ostrov? Hochu nalovit' rakov
k zavtrashnemu piru, k pomolvke.
     Matti. Kak budto uzhe pozdnovato, ne pora li na bokovuyu?
     Eva. YA sovsem ne ustala. Letom mne  voobshche  ne  spitsya,  sama  ne  znayu
pochemu. Neuzheli vy sejchas mogli by zasnut'?
     Matti. Eshche kak!
     Eva. Zaviduyu vam. Togda prigotov'te mne seti. Otec hochet, chtoby k stolu
byli raki. (Povorachivaetsya na  kabluchke  i  idet  k  dveri,  opyat'  podrazhaya
kinozvezdam.)
     Matti (uzhe v drugom nastroenii). A pozhaluj, ya vse-taki  otvezu  vas  na
ostrov.
     Eva. A vy ne ustali?
     Matti. Net-net, ya uzhe prosnulsya, ya sovsem bodryj.  Vy  by  pereodelis',
chtob legche bylo idti vbrod. Eva. Seti v kladovoj. (Uhodit.)

    Matti nadevaet kurtku. Eva vozvrashchaetsya v ochen' koroten'kih bryuchkah.

A gde zhe seti?
     Matti. A my budem lovit' rukami. Tak gorazdo krasivej, ya vas nauchu.
     Eva. No setyami udobnee.
     Matti. Nedavno my s kuharkoj i gornichnoj byli na ostrove,  tak  my  vse
lovili rukami, ochen' krasivo poluchalos'. Mozhete u  nih  oprosit'.  YA  bystro
lovlyu. A vy? Konechno, est' takie, u kotoryh ruki kryuki. Raki uvertlivye,  da
i kamni skol'zkie, zato noch'  sovsem  svetlaya,  ni  oblachka,  ya  tol'ko  chto
vyhodil.
     Eva (nereshitel'no). Vse-taki setyami udobnee. Bol'she pojmaem.
     Matti. A vam mnogo nuzhno?
     Eva. Moj otec ne stanet est', kogda chego-nibud' malo.
     Matti. Nu, znachit, delo ser'eznoe. A ya-to  dumal,  parochku  pojmaem,  a
potom pobeseduem, noch' takaya krasivaya.
     Eva. Da ne govorite vy pro vse  na  svete  "krasivo"!  Prinesite  luchshe
seti.
     Matti. Ne bud'te vy takaya ser'eznaya  i  ne  gonyajtes'  tak  svirepo  za
rakami. Hvatit, esli nab'em karmany. YA znayu mesto,  gde  my  za  pyat'  minut
naberem dostatochno - budet chto pokazat'.
     Eva. CHto vy hotite skazat'? Vy voobshche rakov lovit' sobiraetes'?
     Matti (posle pauzy). Pozhaluj, sejchas i vpravdu pozdnovato. Mne zavtra v
shest' nado vyezzhat' na studebekere na stanciyu vstrechat' attashe.  A  esli  my
chasov do treh ili chetyreh budem brodit' po ostrovu, kogda zhe tut  vyspat'sya?
Konechno, ya mogu otvezti vas na ostrov, esli zhelaete.

  Eva molcha povorachivaetsya i uhodit. Matti snimaet kurtku, saditsya, beret
                     gazetu. Iz paril'ni vyhodit Lajna.

     Lajna. Fina i skotnica sprashivayut, ne pridete li vy  k  reke?  Oni  tam
gulyayut.
     Matti. YA ustal. Byl na rynke, potom vodil  traktor  na  boloto,  porval
trosy...
     Lajna. YA tozhe nog pod soboj ne chuyu, ves' den' pekla pirogi, oh  uzh  eti
mne pomolvki! Hotela lech', no ne mogu sebya zastavit'.  Noch'  takaya  svetlaya,
greh spat'! (Uhodya, smotrit v okno.) Mozhet byt',  vse-taki  pojti  pogulyat'?
Konyuh budet opyat' na garmoshke igrat'. Lyublyu poslushat'! (Uhodit  ustalym,  no
reshitel'nym shagom.)

        V tu minutu kak Matti hochet ujti v druguyu dver', vhodit Eva.

     Eva. YA hochu, chtoby vy menya otvezli na stanciyu!
     Matti. Pridetsya minut pyat' podozhdat', poka ya podam  mashinu.  Pod®edu  k
paradnomu.
     Eva. Otlichno. No vy dazhe ne sprashivaete, zachem ya edu na stanciyu?
     Matti. YA by skazal, chto vy hotite pospet' k odinnadcatichasovomu  poezdu
v Hel'sinki.
     Eva. Kazhetsya, vas eto nichut' ne udivlyaet.
     Matti. A zachem mne udivlyat'sya? Esli shofery nachnut udivlyat'sya, vse ravno
nichego ne izmenitsya i ni k chemu ne privedet. Nikto ne obratit vnimaniya, da i
nikakogo znacheniya eto ne imeet.
     Eva. YA edu v Bryussel', k priyatel'nice, na dve-tri  nedeli  i  ne  hochu,
chtoby  otec  uznal.  Vam  pridetsya  odolzhit'  mne  dvesti  marok  na  bilet.
Razumeetsya, otec nemedlenno s vami rasplatitsya, kak tol'ko ya emu napishu.
     Matti (neohotno). Ladno.
     Eva. Nadeyus',  vy  ne  boites'  za  svoi  den'gi?  Hot'  moemu  otcu  i
bezrazlichno, s kem ya o-bruchus', no v dolgu on u vas ne ostanetsya.
     Matti (ostorozhno). Ne znayu,  budet  li  on  schitat'  sebya  v  dolgu,  -
den'gi-to ya dayu ne emu, a vam.
     Eva (pomolchav). Ochen' sozhaleyu, chto ya vas ob etom poprosila.
     Matti. Ne dumayu, chto vashemu otcu bezrazlichno, esli vy sredi nochi  vdrug
uedete ot pomolvki, kogda, kak govoritsya, eshche pirogi ne pospeli. Naprasno vy
na nego serdites', chto on vam posovetoval vesti znakomstvo so mnoj, - eto on
prosto sgoryacha. Vash otec, baryshnya, zhelaet  vam  tol'ko  dobra.  On  mne  sam
skazal. A kogda on nalizhetsya, to est', vinovat, vyp'et lishnego,  on  sam  ne
znaet, chto dlya vas - dobro, tut on zhivet tol'ko  chuvstvom.  Zato,  kogda  on
trezvyj, on opyat' zhivet  umom,  pokupaet  vam  stoyashchego  attashe,  vy  budete
attashihoj v Parizhe ili v Revele, mozhete delat', chto vam ugodno, esli  pridet
ohota, vot v takoj horoshij vecher, a ne zahotite - ne nado.
     Eva. Znachit, vy mne sovetuete vyjti za gospodina attashe?
     Matti. Ne takoe u vas, baryshnya, material'noe polozhenie, chtoby  ogorchat'
otca.
     Eva. YA vizhu, vy izmenili svoe mnenie. Vy - nastoyashchij flyuger.
     Matti. Pravil'no. Tol'ko ne nado  obizhat'  flyuger,  eto  nespravedlivo.
Flyuger - zheleznaya veshch', krepche nichego net, tol'ko u nego net tverdoj  opory,
ego nichto ne podderzhivaet. U menya tozhe, k sozhaleniyu, nikakoj  tverdoj  opory
net. (Potiraet bol'shoj i ukazatel'nyj palec, namekaya na den'gi.)
     Eva. K sozhaleniyu, mne pridetsya poostorozhnee otnosit'sya k  vashim  dobrym
nastavleniyam, raz vam  ne  hvataet  tverdosti  dlya  chestnogo  otveta.  I  vy
govorite krasivye slova naschet togo, chto moj otec zhelaet mne  dobra,  prosto
potomu, chto boites' odolzhit' mne deneg.
     Matti. YA i za svoe mesto boyus'. Zachem teryat' horoshee mesto?
     Eva. A vy, kak ya vizhu, poryadochnyj materialist, gospodin Al'tonen,  ili,
kak govoryat v vashem krugu, vy znaete, s kakoj storony hleb  maslom  namazan.
Vo vsyakom sluchae, ya eshche nikogda ne  videla,  chtoby  chelovek  tak  otkrovenno
pokazyval, kak on boitsya za svoi den'gi i voobshche  za  svoe  blagopoluchie.  YA
vizhu, chto ne tol'ko bogatye dumayut o den'gah.
     Matti. Prostite, esli ya vas razocharoval. No chto podelaesh', raz  vy  tak
pryamo poprosili deneg.  Vot  esli  by  vy  tol'ko  nameknuli,  tak  skazat',
ostavili by vopros viset' v vozduhe, kak govoritsya, mezhdu  strok,  togda  by
nam i voobshche ne prishlos' govorit' o den'gah.  Denezhnye  dela  vsegda  portyat
otnosheniya.
     Eva (saditsya). YA ne vyjdu za attashe.
     Matti. V sushchnosti govorya,  neponyatno,  pochemu  vy  ne  hotite  vyhodit'
imenno za nego? Po-moemu, chto odin, chto drugoj - vse oni pohozhi,  ya  s  nimi
imel delo. Lyudi oni obrazovannye, sapogami v vas  brosat'  ne  stanut,  dazhe
esli nap'yutsya, s den'gami ne schitayutsya, osobenno s  chuzhimi,  sumeyut  ocenit'
vas - oni v etom tolk znayut, kak v vine, ih etomu obuchali.
     Eva. Ne vyjdu ya za attashe. YA, kazhetsya, vyjdu za vas.
     Matti. Kak prikazhete pomyat'?
     Eva. Otec mog by otdat' nam lesopilku.
     Matti. Vy hotite skazat' - vam.
     Eva. Net, nam - raz my pozhenimsya.
     Matti. Sluzhil ya v Karelii,  v  odnom  imenii,  tam  hozyain  ran'she  byl
batrakom. Kogda prihodil v gosti pastor, hozyajka posylala muzha udit' rybu. A
pri drugih gostyah on sidel za pechkoj i  raskladyval  pas'yans  -  ego  tol'ko
zvali butylki otkuporivat'. U nih uzhe  deti  byli  bol'shie.  Otca  po  imeni
zvali: "Viktor, prinesi galoshi! Tol'ko ne kopajsya!" Net, baryshnya, eto mne ne
po vkusu.
     Eva. Nu, vy, konechno, hotite komandovat'. Mogu sebe predstavit', kak vy
budete obrashchat'sya s zhenoj.
     Matti. Vy ob etom uzhe dumali?
     Eva. Konechno, net. Vy, naverno, voobrazhaete, chto ya celymi dnyami  tol'ko
i dumayu o vas. Ne znayu, otkuda u vas takoe samomnenie. Vo vsyakom sluchae, mne
nadoelo, chto vy tol'ko o sebe govorite, chto vam nravitsya i chego vam hochetsya,
o chem vy gde-to tam slyshali. YA vas naskvoz' vizhu - to pritvoryaetes' nevinnym
barashkom, to derzite mne! YA vas voobshche ne vynoshu, terpet' ne mogu  egoistov,
tak i znajte! (Uhodit.)

                       Matti saditsya i beret gazetu.



                       Soyuz nevest gospodina Puntily.

    Dvor v "Puntile". Voskresnoe utro. Na balkone doma Puntila, breyas',
             ssoritsya s Evoj. Izdali slyshny cerkovnye kolokola.

     Puntila. Ty vyjdesh' zamuzh za attashe - i kryshka! Inache ty ot menya  grosha
ne poluchish'. YA otvechayu za tvoe budushchee.
     Eva. To ty govorish', chtoby ya za nego ne vyhodila, chto on ne muzhchina, to
opyat'... Sam skazal - vyhodi za togo, kogo polyubish'.
     Puntila. Malo  chego  ya  govoryu,  kogda  vyp'yu  lishnyuyu  ryumku.  Ne  smej
tolkovat' moi slova vkriv' i vkos'! I esli ya tebya eshche raz pojmayu s  shoferom,
ya tebe zadam! Horosho, chto ne bylo postoronnih, kogda ty vyshla s nim iz bani!
Vot byl by skandal! (Smotrit v pole, oret.) Zachem konej pustili v klever?
     Golos. Konyuh nedosmotrel!
     Puntila. Goni proch'! (Eve.) Stoit na odin den' uehat' -  tut  vse  idet
vverh tormashkami. Pochemu koni v klevere? Potomu  chto  konyuh  zavel  shashni  s
sadovnicej. A pochemu telku, kotoroj vsego god i dva mesyaca, uzhe sluchili, tak
chto ona bol'she rasti ne budet? Potomu, chto korovnica putaetsya s praktikantom
i u nee, konechno, uzhe net vremeni  sledit',  chtoby  byk  ne  lez  k  molodym
korovam. Ona daet emu polnuyu volyu. Svinstvo! A esli by sadovnica ne gulyala s
konyuhom - vot ya s nej pogovoryu! - ya by  prodal  ne  sto  kilo  pomidorov,  a
gorazdo bol'she! Da razve ej do moih pomidorov? Ih lyubit' nado,  eto  zolotoe
dno! Net, ya zapreshchu vse eti shashni  u  sebya  v  imenii,  slishkom  dorogo  oni
obhodyatsya. Slyshish', tak sebe i zarubite na nosu - ty  i  tvoj  shofer!  YA  ne
pozvolyu razoryat' imenie! YA s etim pokonchu.
     Eva. YA ne razoryayu imenie.
     Puntila. YA tebya preduprezhdayu. Skandala ya ne  poterplyu.  Ustraivaesh'  ej
svad'bu v shest' tysyach marok, vse delaesh', chtoby dostat' ej zheniha  iz  samyh
luchshih krugov, mne eto stoit celogo lesa, ty ponimaesh', chto takoe les? A  ty
vodish' druzhbu s kem popalo, dazhe s shoferom.

          Matti voshel vo dvor, ostanovilsya pod balkonom, slushaet.

YA  dal  tebe  tonkoe vospitanie! Ne zatem v Bryussele den'gi platil, chtoby ty
brosalas'   na   sheyu  vsyakomu  shoferu,  a  zatem,  chtoby  ty  ne  yakshalas' s
prislugoj,  inache  oni  tebe  na golovu syadut. Ih na desyat' shagov podpuskat'
nel'zya,  nikakih  famil'yarnostej,  ne to v dome budet haos. Tut ya - zheleznyj
chelovek! (Uhodit v dom.)

V  vorotah  poyavlyayutsya  chetyre zhenshchiny iz Kurgely. Oni o chem-to sovetuyutsya -
snimayut  platki,  nadevayut  venki  iz  solomy, odna iz nih idet vo dvor. |to
                            Sandra-telefonistka.

     Telefonistka. S dobrym utrom, ya hotela by videt' gospodina Puntilu.
     Matti. Pozhaluj, segodnya on s vami ne  stanet  razgovarivat',  on  ne  v
nastroenii.
     Telefonistka. YA dumayu, svoyu nevestu on vse-taki primet.
     Matti. A vy chto - pomolvleny s nim?
     Telefonistka. Po-moemu, da.
     Golos Puntily. I ya tebe zapreshchayu dazhe proiznosit' slovo  "lyubov'".  |to
vse ravno chto "svinstvo", a ya  nikakogo  svinstva  u  sebya  v  "Puntile"  ne
poterplyu. Pomolvka naznachena, svin'yu zakololi, ozhivit' ee ya ne mogu, ona mne
v ugodu ne voskresnet i ne vernetsya v stojlo zhrat' pomoi iz-za togo, chto  ty
peredumala idti zamuzh, i voobshche ya vse uzhe reshil i zhelayu zhit' odin, v  tishine
i spokojstvii, a tvoyu komnatu ya zapru, tak i znaj!

                    Matti beret metlu i podmetaet dvor.

     Telefonistka. Znakomyj golos.
     Matti. Nichego udivitel'nogo - eto golos vashego zheniha.
     Telefonistka. I pohozh i ne pohozh.  V  Kurgele  on  razgovarival  kak-to
inache.
     Matti. A-a, vy  poznakomilis'  v  Kurgele?  Kazhetsya,  on  tam  dostaval
"zakonnyj" spirt?
     Telefonistka. Mozhet byt', golos kazhetsya neznakomym  potomu,  chto  togda
vse bylo po-drugomu, u nego bylo takoe lyubeznoe lico, on sidel v  mashine,  i
na ego lice igrala utrennyaya zarya.
     Matti. Znayu ya i eto lico i etu zaryu. SHli by vy domoj.

      Vo dvor vhodit |mma-samogonshchica. Ona delaet vid, chto neznakoma s
                               telefonistkoj.

     |mma-samogonshchica. Gospodin Puntila zdes'? Mne nado ego videt'.
     Matti. K sozhaleniyu, ego net. No vot ego nevesta - mozhete  pogovorit'  s
nej.
     Telefonistka (igraet). Kazhetsya, eto  |mma  Takinajnen,  kotoraya  tajkom
gonit vodku?
     |mma-samogonshchica. CHto, chto ya gonyu? Vodku?  Da  ya  tol'ko  kaplyu  delayu,
chtoby zhene policmejstera nogu massirovat', u menya  zhena  nachal'nika  stancii
beret spirt dlya vishnevoj nalivki, vidish', vse po zakonu. A kto tut  nevesta?
Telefonistka iz Kurgely hochet vydat' sebya za nevestu moego zheniha, gospodina
Puntily, kotoryj, kak ya ponimayu,  prozhivaet  tut!  Krepko  zavintila,  dryan'
etakaya!
     Telefonistka (siyaya). A eto chto u menya, ty vidish',  samogonshchica?  CHto  u
menya na pal'ce?
     |mma-samogonshchica.  Borodavka!  A  u  menya  na  pal'ce  chto?  YA  s   nim
obruchilas', a ne ty. S kolechkom i s glotochkom vinca!
     Matti. Znachit, obe damy  iz  Kurgely?  Vidno,  tam  nashih  nevest,  kak
vorob'ev v marte.

             Vo dvor vhodyat Lizi-korovnica i Mada-farmacevtka.

     Lizi-korovnica i Mada-farmacevtka (odnovremenno).  Ne  zdes'  li  zhivet
gospodin Puntila?
     Matti. Vy iz Kurgely? Net, vash Puntila tut ne zhivet, ya-to znayu, ya - ego
lichnyj shofer. Nash gospodin Puntila, naverno, odnofamilec togo  gospodina,  s
kotorym vy obrucheny.
     Korovnica. Da ya zhe Lizi YAkkara, so mnoj on dejstvitel'no  obruchilsya,  ya
mogu dokazat'. (Pokazyvaya na telefonistku.) I ona tozhe mozhet dokazat', on  i
s nej obruchilsya.
     |mma-samogonshchica i Sandra-telefonistka  (odnovremenno).  Da,  my  mozhem
dokazat', my obe - zakonnye nevesty!

                      Vse chetyre hohochut vo vse gorlo.

     Matti. Nu, ya rad, chto vy mozhete eto dokazat'. YA vam pryamo  skazhu,  esli
by prishla odna zakonnaya nevesta, ya by osobenno ne stal interesovat'sya. No  ya
uznayu golos mass, gde by ya  ego  ni  uslyshal.  Predlagayu  organizovat'  soyuz
nevest gospodina Puntily. I tut voznikaet lyubopytnyj vopros: chto  vam  zdes'
nuzhno?
     Telefonistka. Rasskazat' emu, chto li? Vidite li, gospodin Puntila lichno
priglasil nas k sebe v gosti, vseh chetyreh, na prazdnik, na pomolvku dochki,
     Matti. Nu, etomu priglasheniyu cena - kak proshlogodnemu snegu. On na  vas
posmotrit kak na utok, kotorye prileteli s bolota, kogda ohotnik  uzhe  davno
ushel domoj.
     |mma-samogonshchica. Oj, chto-to ne pohozhe na horoshij priem!
     Matti. YA ne govoryu, chto on vas ploho primet. Vy ranovato prishli, vot  v
chem beda. Nado budet mne uluchit' minutu i provesti  vas  k  nemu,  kogda  on
budet v podhodyashchem nastroenii, togda on vas  uznaet  i  privetit  kak  svoih
nevest.
     Farmacevtka.  Nu,  eto  tol'ko  shutka,  my  prosto  hotim  potancevat',
poveselit'sya.
     Matti. Esli vybrat' vremya udachno, lyubaya shutka sojdet. Kogda  nastroenie
horoshee, mozhno i poshutit'. Togda mogut prijti srazu chetyre  nevesty.  Pastor
obaldeet ot udivleniya, a sud'ya budet  rad  i  schastliv,  kogda  uvidit,  kak
pastor obaldel. Tol'ko nuzhno, chtoby vse  bylo  v  poryadke,  ne  to  gospodin
Puntila ne zahochet vas priznat', esli my vvalimsya v zal kak soyuz nevest -  s
peniem tavastlandskogo gimna i so znamenem, sshitym iz nizhnej yubki.

                            Vse gromko hohochut.

     |mma-samogonshchica.  Znachit,  po-vashemu,  nas  i  kofejkom   ugostyat,   i
potancevat' mozhno budet?
     Matti. Mozhet byt', vashemu soyuzu i udastsya  provesti  eti  trebovaniya  v
zhizn' - oni vpolne spravedlivy: vam podali nadezhdu, vy poshli  na  rashody  -
ved' vy priehali poezdom, verno?
     |mma-samogonshchica. Vo vtorom klasse.

                       Fina neset v dom glybu masla.

     Korovnica. Slivochnoe maslo!
     Farmacevtka. My pryamo s vokzala. Skazhite - ne znayu vashego imeni,  -  ne
mozhete li vy dat' nam po stakanu moloka?
     Matti. Stakan moloka? Tol'ko ne pered obedom: nel'zya portit' appetit.
     Korovnica, Ne bespokojtes', ne isportim.
     Matti. Dlya vas bylo by poleznee, esli b ya mog vashemu zhenihu dat' stakan
chego-nibud' - tol'ko ne moloka, konechno.
     Telefonistka. Da, golos u nego byl suhovat.
     Matti. Sandra - ona telefonistka, ona  vse  znaet  i  vse  uznaet.  Ona
ponimaet, pochemu ya ne begu za molokom dlya  vas,  a  soobrazhayu,  kak  by  mne
napoit' spirtom ego!
     Korovnica. A razve nepravda, chto u vas v "Puntile" devyanosto  korov?  YA
tak slyhala.
     Telefonistka. A golosa ego ty ne slyhala.
     Matti. Bud'te umnicami, poka chto s vas hvatit i zapaha edy.

                   Konyuh i Lajna nesut v dom tushu svin'i.

     ZHenshchiny (hlopayut v ladoshi). Vsem hvatit!
                                 - Tol'ko by korochka podzharilas'!
                                 - Majoranu polozhit' ne zabud'te!
     |mma-samogonshchica. Kak vy dumaete, mozhno  budet  za  obedom  rasstegnut'
kryuchki tak, chtoby nikto ne videl? Mne yubka uzkovata.
     Farmacevtka. A vdrug gospodin Puntila posmotrit?
     Telefonistka. Za obedom on na tebya smotret' ne budet.
     Matti.  Znaete,  kakoj  eto  budet  obed?  Vy  budete  sidet'  ryadom  s
gospodinom okruzhnym sud'ej iz samogo Vyborta. YA emu skazhu (vtykaet  v  zemlyu
metlu i govorit, obrashchayas' k nej): "Vasha chest', vot chetyre  bednye  zhenshchiny,
oni ochen' boyatsya, chto im otkazhut v iske. Oni dolgo shli po pyl'nym dorogam  i
nakonec prishli k svoemu zhenihu. Potomu chto rano utrom desyat'  dnej  nazad  k
nim v derevnyu priehal tolstyj  gospodin  v  studebekere,  obmenyalsya  s  nimi
kol'cami i nazval ih nevestami, a teper' on kak budto hochet ot nih otrech'sya.
Ispolnite svoj dolg, vynesite svoj prigovor, i ya vas preduprezhdayu,  esli  vy
ih ne zashchitite, tak v odin prekrasnyj den' ni vas, ni vashego suda i v pomine
ne budet!"
     Telefonistka. Bravo!
     Matti. S vami i advokat budet chokat'sya za stolom. CHto ty  emu  skazhesh',
|mma Takinajnen?
     |mma-samogonshchica. Skazhu, chto rada s nim poznakomit'sya,  mozhet,  on  mne
sostavit nalogovyj listok, da puskaj postrozhe obojdetsya s akciznymi. U  vas,
skazhu, yazyk horosho podveshen, mozhet, ugovorite nachal'stvo,  chtob  ne  derzhali
tak dolgo moego muzha na voennoj sluzhbe, mne v pole odnoj  ne  spravit'sya,  a
polkovnik u nego preprotivnyj. Pohlopochite, skazhu,  chtob  menya  lavochnik  ne
obstavlyal, kogda ya beru u nego v dolg sahar i kerosin.
     Matti. Vot chto znachit  pravil'no  ispol'zovat'  znakomstvo.  No  naschet
nalogov tebe pridetsya zabotit'sya, tol'ko esli ne vyjdesh' za Puntilu. Kto ego
poluchit v muzh'ya, mozhet platit' skol'ko ugodno! Vam s doktorom tozhe  pridetsya
choknut'sya, chto vy emu skazhete?
     Telefonistka. Gospodin doktor, skazhu, u menya opyat' poyasnicu  lomit,  ne
smotrite takim zverem, ne bojtes' teryat' na menya vremya, ya vam zaplachu, kogda
vyjdu za gospodina Puntilu. I ne toropites', nam eshche tol'ko podali  kashu,  a
kofe eshche dazhe ne postavili kipyatit', a vy otvechaete za zdorov'e naroda.

                 Dva rabotnika katyat k domu dve bochki piva.

     |mma-samogonshchica. I piva pripasli!
     Matti. Nu a vam pridetsya sidet' za stolom ryadom s pastorom. CHto vy  emu
skazhete?
     Korovnica. Skazhu: teper' u menya budet vremya, smogu hodit' v cerkov'  po
voskresen'yam, esli pridet ohota.
     Matti. Kakoj zhe eto razgovor? YA uzh ot sebya  dobavlyu:  gospodin  pastor,
skazhu, vidite, Lizi-korovnica segodnya est s  farforovoj  tarelki,  uzh  vy-to
dolzhny radovat'sya bol'she vseh, v Pisanii skazano - pered bogom vse ravny,  a
uzh pered gospodinom Puntiloj i podavno. Esli ona stanet hozyajkoj  v  imenii,
vam nepremenno  chto-nibud'  perepadet,  ko  dnyu  rozhdeniya  poshlyut  vam,  kak
polagaetsya, dve butylki belogo, propovedujte na zdorov'e pro nebesnye  luga,
potomu chto, slava bogu, na zemnyh lugah ej bol'she korov doit' ne pridetsya!

   Poka Matti razglagol'stvuet, Puntila vyshel na balkon i mrachno slushaet.

     Puntila. Kogda zakonchite - skazhite. Kto eti baby?
     Telefonistka (so smehom). Vashi nevesty, gospodin  Puntila!  Neuzheli  ne
uznali?
     Puntila. CHto? YA vas ne znayu!
     |mma-samogonshchica. Sejchas uznaete - po kol'cam!
     Telefonistka. Ot zanavesok, iz kurgel'skoj apteki.
     Puntila. CHto vam tut nuzhno? Skandalit' prishli?
     Matti. Gospodin Puntila, mozhet, sejchas vremya neudachnoe,  ranovato  eshche,
no my tut obsuzhdali, kak porazvlech' gostej za obedom, my organizovali  "Soyuz
nevest gospodina Puntily".
     Puntila. Pochemu uzh srazu  ne  profsoyuz?  Tam,  gde  ty  okolachivaesh'sya,
chto-nibud' takoe mozhet pryamo iz-pod zemli vyrasti,  ya  tebya  znayu,  ya  znayu,
kakuyu ty gazetu chitaesh'!
     |mma-samogonshchica. Da my zhe v shutku, nas by tol'ko ugostili kofejkom.
     Puntila. Znayu ya vashi shutki! SHantazhirovat' menya prishli, chtob  ya  zatknul
vam glotki podachkoj!
     |mma-samogonshchica. Nu-nu, potishe!
     Puntila. YA vam pokazhu, prishli tut pokutit'  na  moj  schet,  pol'zuetes'
moej lyubeznost'yu? Ubirajtes'-ka podobru-pozdorovu, poka ya ne pozval policiyu!
Ty tam, ya tebya uznal, ty telefonistka, vot  ya  pozvonyu  v  kontoru,  sproshu,
razreshayut oni svoim sluzhashchim vytvoryat' takie bezobraziya? YA i  pro  vas  vseh
uznayu, kto vy takie!
     |mma-samogonshchica.  Vse  ponyatno.  Znaete,  gospodin  Puntila,  hotelos'
prosto poveselit'sya, chtoby bylo chto vspomnit' na starosti let. Nu-ka, syadu ya
na vashu zemlyu, chtoby mozhno bylo skazat': posidela i ya v gostyah u Puntily, on
sam menya priglasil. (Saditsya na zemlyu.) Vot, teper' nikto ne posmeet sporit'
- sela i sizhu. A rasskazyvat',  chto  ya  ne  na  stule  sidela,  a  na  goloj
tavastlandskoj zemle, ya ne stanu, hot' pro  nashu  zemlyu  vo  vseh  uchebnikah
pishut: truda v nee nado vkladyvat' mnogo, no i pribyli ona  mnogo  prinosit,
tol'ko vot ne pishut, kto trud vkladyvaet, a komu pribyl' idet. Nanyuhalas'  ya
i zharenoj telyatiny, videla, skol'ko masla ponesli, da i  piva  tut  hvatalo!
(Poet.)

                Sin' ozer, vysi gor, stai tuchek nad goroj -
                Vse tak milo tavastlandskomu lyudu:
                I zelenyj les, i v Abo korabel'nyh verfej stroj.

Pravil'no  ya  govoryu?  Nu-ka,  podymite  menya,  ne  vek  zhe mne tut sidet' v
istoricheskoj poze!
     Puntila. Ubirajtes' iz moego doma!

   ZHenshchiny snimayut solomennye venki, brosayut ih na zemlyu i uhodyat. Matti
                           smetaet solomu v kuchu.




                             Finskie rasskazy.

           Proselochnaya doroga. Vecher. CHetyre zhenshchiny idut domoj.

     |mma-samogonshchica. Otkuda zhe mozhno znat', v kakom  nastroenii  oni  tebya
vstretyat? Kogda horoshen'ko nasosutsya, oni shutyat i shchiplyut  tebya  gde  popalo.
Vyryvat'sya prihoditsya, a to sovsem raspoyashutsya  i  zatashchut  tebya  tut  zhe  v
malinnik. A to vdrug im chto-to  zaskochit  v  pechenku,  i  oni  gotovy  zvat'
policiyu. U menya v bashmake, kazhetsya, gvozd' torchit.
     Telefonistka. I podmetka otvalivaetsya.
     Korovnica. Ne dlya takih dorog nashi bashmaki sshity.
     |mma-samogonshchica. Sovsem istrepala bashmaki, a oni  dolzhny  by  eshche  god
posluzhit'. Mne by kameshek najti.

                                Vse sadyatsya.

(Zabivaet  gvozd' v bashmake.) Vot ya i govoryu, nel'zya na gospod rasschityvat'.
Oni   to   takie,   to   edakie,   a   potom  opyat'  takie.  Vot,  naprimer,
policmejstersha  chasto  posylala  za  mnoj sredi nochi, chtoby ya massirovala ej
nogi  - oni u nee otekali. I kazhdyj raz ona byla raznaya - smotrya kak poladit
s  muzhem.  U  nego  chto-to tam bylo so sluzhankoj. Kogda ona mne raz podarila
shokolad, ya uzh znala, chto on etu sluzhanku prognal. A potom on, verno, opyat' s
nej  sputalsya,  potomu  chto  policmejstersha srazu pozabyla, skol'ko raz ya ee
massirovala - shest' ili desyat'. Takaya skvernaya pamyat' u nee vdrug sdelalas'.
     Farmacevtka. Inogda u nih pamyat' byvaet chereschur horoshaya. Vrode  kak  u
nashego Pekka-amerikanca. On  tam  nazhil  sostoyanie,  a  cherez  dvadcat'  let
vernulsya k rodnym. Oni byli do togo bednye  -  u  moej  materi  kartofel'nuyu
sheluhu vyklyanchivali. A kogda on priehal, oni ego ugostili zharenoj telyatinoj,
chtoby zadobrit'. A on telyatinu s®el i  davaj  vspominat',  kak  on  kogda-to
odolzhil babushke dvadcat' marok. I vse tol'ko golovoj pokachival,  zhalel,  chto
im tak ploho prihoditsya, dazhe dolg otdat' ne mogut.
     Telefonistka. |to oni umeyut. Nu da ved' s chego-to im i  nado  bogatet'.
Vot u nas zimoj v tysyacha devyat'sot vos'mom godu  odin  pomeshchik  hotel  noch'yu
perejti ozero po l'du. On znal, chto gde-to  est'  polyn'ya,  tak  on  muzhiku,
kotoryj ego vel, velel idti dvenadcat' kilometrov vperedi dorogu  probovat'.
Obeshchal emu za eto loshad' podarit'. Vot oni doshli do serediny, i tut  pomeshchik
govorit: "Esli dovedesh' do berega i ya ne provalyus', poluchish' telenka". Potom
pokazalis' ogni derevni, i on skazal: "Ty uzh postarajsya - chasy zarabotaesh'".
Kogda do berega ostavalos' shagov pyat'desyat, on uzhe  stal  govorit'  o  meshke
kartoshki. A kak dobralis' do mesta, dal on emu odnu marku i govorit:  "Dolgo
zhe ty, brat, provozilsya!" My, glupye, ne razbiraemsya v gospodskih shtuchkah. A
chto zhe? Oni ved' s vidu takie zhe lyudi, kak my. Vot my i popadaemsya. Byli  by
oni pohozhi na medvedej ili gadyuk, my by uzh kak-nibud' poostereglis'.
     Farmacevtka. Ne nado s nimi shutki shutit'. I brat' u nih nichego ne nado!
     |mma-samogonshchica. Nichego ne brat'! Kak zhe eto: ved' u nih v rukah  vse,
a u nas - nichego. Poprobuj-ka nichego ne vzyat' u reki, kogda pit' hochetsya!
     Farmacevtka. Da, chto-to zdorovo pit' hochetsya.
     Korovnica. Mne tozhe.
     Telefonistka. My vsegda v naklade ostaemsya.
     Korovnica.  V  Kauzale  odna  svyazalas'  s  hozyajskim  synom,  gde  ona
batrachila. On sdelal ej rebenka, a na sude v  Hel'sinki  ot  vsego  otreksya,
chtoby ne platit' alimentov. Ee mat' vzyala advokata, i tot vse ego pis'ma  iz
armii vylozhil na stol sud'e. Pis'ma byli takie, chto iz nih vse bylo yasno.  I
on dolzhen byl poluchit' svoi pyat' let za lzhesvidetel'stvo.  No  tol'ko  sud'ya
nachal chitat' pervoe - narochno medlenno stal chitat',  -  ona  srazu  govorit:
davajte pis'ma obratno. Nikakih alimentov ej i ne  prisudili.  Idet  ona  iz
suda, slezy ruch'em tekut, mat'  serditsya,  a  on  hohochet.  Vot  ona  kakaya,
lyubov'!
     Telefonistka. Nu i glupo nichego s nih ne brat'.
     |mma-samogonshchica. Net, inogda umno. Odin paren' iz-pod Vyborga nichego u
nih ne bral. V vosemnadcatom godu on byl u  krasnyh,  a  potom  ego  za  eto
posadili v lager' v Tammerforse, on byl  sovsem  molodoj  parnishka,  on  tam
travu zhral s golodu, im nichego est' ne davali. Mat' ego navestila i  koe-chto
prinesla. Ona prishla za vosem'desyat kilometrov. Ona batrachila u pomeshchika,  i
pomeshchica dala ej s soboj  rybu  i  funt  masla.  Ona  shla  peshkom,  a  kogda
kakoj-nibud' krest'yanin podsazhival ee na telegu, ona ehala chast' dorogi. Ona
govorila krest'yaninu: "YA idu v Tammerfors navestit' moego syna Ati. On sidit
v lagere dlya krasnyh, a pomeshchica, dobraya dusha, dala mne dlya nego rybu i funt
masla". Kogda krest'yanin slyshal eto, on govoril, chtoby ona  slezala,  potomu
chto u nee syn - krasnyj,  no,  kogda  ona  prohodila  mimo  zhenshchin,  kotorye
stirali na rechke, ona opyat' rasskazyvala:  "YA  idu  v  Tammerfors  navestit'
moego syna v lagere dlya krasnyh, a pomeshchica, dobraya dusha, dala mne dlya  nego
rybu i funt masla". I kogda  ona  prishla  v  lager'  v  Tammerforse,  ona  i
komendantu skazala eti samye slova, i on zasmeyalsya i pozvolil ej vojti, hotya
eto voobshche zapreshchalos'.  Pered  lagerem  eshche  rosla  trava,  no  za  kolyuchej
provolokoj ne bylo ni odnoj zelenoj travinki, ni odnogo listika na derev'yah,
oni tam vse s®eli. |to vse pravda, slyshite vy? Svoego Ati ona ne videla  dva
goda, poka on byl na grazhdanskoj vojne, a potom v  plenu,  i  on  byl  ochen'
hudoj. Ona govorit: "Nu, zdravstvuj, Ati, vot ya tebe prinesla rybu i  maslo,
pomeshchica dala". Ati pozdorovalsya s  nej,  sprosil  naschet  ee  revmatizma  i
naschet nekotoryh sosedej, no rybu i maslo on ne hotel vzyat'  ni  za  chto  na
svete, on ochen' razozlilsya i skazal: "Ty eto vyklyanchila u pomeshchicy?  Nu  tak
mozhesh' nesti vse eto obratno, ot nih ya nichego ne voz'mu". I ona dolzhna  byla
snova zavernut' svoi podarki, a ee Ati byl takoj golodnyj,  i  ona  skazala:
"Proshchaj"  -  i  otpravilas'  obratno,  snova  peshkom,  i,  tol'ko  kogda  ee
podsazhivali, ehala v telege. Batraku, kotoryj ee podvez, ona  skazala:  "Moj
Ati v lagere dlya voennoplennyh, on ne  vzyal  rybu  i  maslo,  potomu  chto  ya
vyklyanchila ih u pomeshchicy, a ot nih on nichego ne beret". Doroga byla dlinnaya,
a ona uzhe staraya, i ona po vremenam prisazhivalas' u kraya dorogi i otkusyvala
nemnogo ryby i masla, potomu chto eto vse uzhe nachalo portit'sya i dazhe nemnogo
provonyalo. No zhenshchinam u reki ona teper' skazala:  "Moj  Ati  v  lagere  dlya
voennoplennyh. On ne zahotel ryby i masla, potomu  chto  ya  vyklyanchila  ih  u
pomeshchicy, a on  nichego  u  nih  ne  beret".  |to  ona  govorila  vsem,  kogo
vstrechala, tak chto lyudi uznali pro Ati po  vsemu  ee  puti,  a  put'  byl  -
vosem'desyat kilometrov.
     Lizi-korovnica. Da, byvayut takie, kak ee Ati.
     |mma-samogonshchica. Malo ih ochen'.

                      Oni vstayut i molcha idut dal'she.



             Puntila obruchaet svoyu dochku s nastoyashchim chelovekom.

Stolovaya  s malen'kimi stolikami i ogromnym bufetom. Pastor, sud'ya i advokat
stoya  kuryat  i  p'yut  kofe.  V  uglu  molcha sidit i p'et Puntila. V sosednej
                        komnate tancuyut pod patefon.

     Pastor. Nastoyashchuyu veru nynche redko najdesh'. Vezde somneniya, ravnodushie,
tut i sam usomnish'sya v nashem narode. YA im vbivayu v golovy,  chto  bez  bozh'ej
voli ni odna chernichnaya yagoda ne vyrastet, a oni prinimayut dary  prirody  kak
dolzhnoe, zhrut vse, kak budto tak i nado. Otchasti ih neverie ob®yasnyaetsya tem,
chto oni v cerkov' ne hodyat, -  skol'ko  raz  ya  propovedoval  pered  pustymi
skam'yami, kak budto nel'zya priehat' na velosipedah, u kazhdoj korovnicy  est'
velosiped. No, konechno, eto i ot vrozhdennoj isporchennosti. Predstav'te sebe,
na proshloj nedele u posteli umirayushchego ya rasskazyvayu, chto zhdet  cheloveka  na
tom svete, a on mne vdrug prepodnosit: "A ne povredyat, po-vashemu, eti  dozhdi
kartofelyu?" Posle etogo ponevole sprosish' sebya, a komu my  nuzhny,  vsya  nasha
rabota idet psu pod hvost!
     Sud'ya. Otlichno vas ponimayu. Nesti kul'turu v etu chern' - ne sahar.
     Advokat.  Nam,  advokatam,  tozhe  nelegko.  My  vsegda  zhili  za   schet
hozyajstvennyh muzhichkov s zheleznym harakterom, oni luchshe  po  miru  pojdut  s
klyukoj, chem postupyatsya svoimi pravami. Teper' oni tozhe lyubyat  ssorit'sya,  da
im skupost' meshaet. Oni by s udovol'stviem oskorblyali drug druga, dazhe  nozhi
v hod puskali by, sbyvali by hromyh klyach, no kak tol'ko nachinayutsya  sudebnye
izderzhki, tak oni srazu sdayut,  oni  iz-za  deneg  gotovy  prekratit'  samoe
roskoshnoe delo.
     Sud'ya. Kommercheskij vek, nichego ne  podelaesh'!  Mel'chayut  lyudi,  proshlo
staroe dobroe vremya. Skol'ko sil  nado,  chtoby  ne  razocharovat'sya  v  nashem
narode i vse vremya pytat'sya priobshchit' ego hot' nemnozhko k kul'ture.
     Advokat. Puntile horosho: u nego hleb sam rastet v pole.  A  vypestovat'
horoshij process - nelegkoe delo, tut posedeesh', prezhde chem u  tebya  vyrastet
horoshee tolsten'koe del'ce. Inogda  dumaesh'  -  nu,  konec,  dal'she  nikakie
klyauzy ne pomogut, vse dokazano, i delo ispustit duh, ne uspev rascvesti,  a
potom,  glyadish',  ono  i  ozhilo,  popravilos'.  Opasnee  vsego,  kogda  delo
tol'ko-tol'ko  vylupilos',  kogda  ono,  tak  skazat',  eshche   sosunok.   Tut
smertnost' vyshe vsego - togo i glyadi  prekratyat.  A  esli  dovesti  delo  do
solidnogo vozrasta, vykormit', vynyanchit', tut ono samo dal'she pojdet, i esli
protyanet let pyat'-shest', tak est' nadezhda, chto do sedyh  volos  dozhivet.  No
poprobuj zatyani ego na stol'ko let! Net, u nas sobach'ya zhizn'!

                         Vhodyat attashe s pastorshej.

     Pastorsha. Gospodin Puntila, vy zabyli svoih  gostej.  Gospodin  ministr
sejchas tancuet s vashej docher'yu, no on uzhe sprashival o vas.

                              Puntila molchit.

     Attashe. Gospozha pastorsha tol'ko chto izumitel'no sostrila -  ministr  ee
sprashivaet, po vkusu li  ej  dzhaz.  Nikogda  v  zhizni  ya  ne  zhdal  s  takim
interesom: kak-to, dumayu, ona vyjdet iz takogo  shchekotlivogo  polozheniya?  Ona
nemnozhko podumala i govorit: "Pod organ tancevat' nel'zya, tak  pust'  igrayut
na kakih ugodno instrumentah - mne vse  ravno!"  Ministr  chut'  ne  umer  ot
smeha. CHto ty skazhesh', Puntila?
     Puntila. Nichego, ya svoih gostej ne osuzhdayu! (ZHestom  podzyvaet  k  sebe
sud'yu.) Fredrik, nravitsya tebe eta fizionomiya?
     Sud'ya. Ty pro kogo?
     Puntila. Pro attashe. Net, ser'ezno.
     Sud'ya. Ostorozhnej, Iogannes, punsh ochen' krepkij.
     Attashe (napevaet melodiyu, kotoruyu igrayut ryadom, i pritancovyvaet).  Tak
i podmyvaet, ne pravda li?
     Puntila (eshche raz podzyvaet sud'yu, tot staraetsya ne obrashchat'  vnimaniya).
Fredrik! Govori pravdu: nravitsya ili net? YA za etu mordu otdal celyj les!

       Vse ostal'nye napevayut: "Vezde ishchu Hitinu, Titinu, Hitinu..."

     Attashe (nichego ne podozrevaya). YA nikogda ne zapominayu slov, eshche v shkole
ne mog ni odnogo slova zapomnit', no ritm u menya v krovi.
     Advokat (vidya, chto Puntila uporno podzyvaet ego). Zdes'  chto-to  dushno,
pojdem v gostinuyu. (Hochet uvesti attashe.)
     Attashe. No nedavno ya  vse-taki  zapomnil  celuyu  strochku:  "Ui  hev  no
bananas" {"U nas net bananov" (angl.).}. Znachit, mozhno nadeyat'sya, chto pamyat'
u menya ispravitsya, - ya voobshche optimist!
     Puntila. Fredrik! Smotri - i sudi! Slyshish', Fredrik!
     Sud'ya. Znaete anekdot, kak evrej zabyl svoe pal'to  v  kafe?  Pessimist
govorit: "Emu obyazatel'no vernut  pal'to!"  A  optimist  govorit:  "Net,  ne
vernut nikogda!"

                                Vse smeyutsya.

     Attashe. Nu i kak, vernuli?

                                Vse smeyutsya.

     Sud'ya. Vy, kazhetsya, ne ponyali, v chem sol'.
     Puntila. Fredrik!
     Attashe.  Togda  ob®yasnite  mne,  pozhalujsta.  Po-moemu,  vy  pereputali
otvety. Naverno, optimist govorit: "Da, emu vernut pal'to!"
     Sud'ya. Net, eto govorit pessimist. Ponimaete, sol' v  tom,  chto  pal'to
staroe, i luchshe, esli ono propadet!
     Attashe. Ah vot ono chto - pal'to  staroe!  No  vy  zabyli  eto  skazat'.
Ha-ha-ha! Izumitel'no ostroumno! V zhizni tak ne smeyalsya!
     Puntila (mrachno vstaet). Pridetsya  mne  vmeshat'sya.  Takogo  cheloveka  ya
terpet' ne obyazan. Fredrik, ty ne zhelaesh' otvechat' mne pryamo na vopros,  chto
ty skazhesh' pro etu fizionomiyu, kotoraya lezet ko  mne  v  zyat'ya.  No  u  menya
hvatit  smelosti  samomu  reshit'.  CHelovek  bez  yumora  -  ne  chelovek.   (S
dostoinstvom.)  Izvol'te  ostavit'  moj  dom,  da,   da,   imenno   vy,   ne
oglyadyvajtes', kak budto rech' idet o kom-to drugom.
     Sud'ya. Puntila, eto ty uzh slishkom.
     Attashe. Gospoda, proshu vas zabyt' etot incident. Vy  ne  predstavlyaete,
naskol'ko  shchekotlivo  polozhenie  chlenov  diplomaticheskogo   korpusa.   Iz-za
malejshej teni na reputacii  cheloveku  mogut  otkazat'  v  akkreditovanii.  V
Parizhe, na Monmartre, teshcha sekretarya rumynskogo posol'stva  izbila  zontikom
svoego lyubovnika, i srazu poluchilsya skandal.
     Puntila. Sarancha vo frake! Lesnoj vreditel'! Sozhral moj les!
     Attashe (goryacho). Vy ponimaete, delo ne v tom, chto u nee  byl  lyubovnik,
eto vpolne prinyato, i ne v tom, chto ona ego pokolotila, eto vpolne  ponyatno,
- no zontikom! |to vul'garno. Vse delo v nyuansah.
     Advokat. Puntila, on prav. Ego chest' legko uyazvima. On diplomat.
     Sud'ya. Punsh na tebya slishkom sil'no dejstvuet, Iogannes.
     Puntila. Fredrik, ty ne ponimaesh' vsej ser'eznosti polozheniya.
     Pastor. Gospodin Puntila neskol'ko  vozbuzhden.  Anna,  mozhet  byt',  ty
projdesh' v gostinuyu...
     Puntila. Sudarynya, proshu vas ne bespokoit'sya za menya - ya derzhu  sebya  v
rukah. Punsh na menya ne dejstvuet, na menya dejstvuet tol'ko fizionomiya  etogo
gospodina, ona mne gluboko protivna, vy eto mozhete ponyat'.
     Attashe. O moem chuvstve yumora ochen' lestno otozvalas' princessa Bibesko:
ona skazala ledi Oksford, chto  ya  smeyus'  pri  kazhdom  kalambure  ili  shutke
zaranee - eto znachit, chto ya ochen' bystro soobrazhayu!
     Puntila. U nego chuvstvo yumora? Fredrik!
     Attashe. Poka ne  nazyvayut  vsluh  imen,  vse  eshche  popravimo,  no  esli
oskorblenie, tak skazat', imennoe - togda uzhe eto neispravimo.
     Puntila (s gor'kim sarkazmom). Fredrik, chto mne  delat'?  YA  zabyl  ego
familiyu, teper' ya ot nego ne otdelayus', slyshal, chto  on  skazal?  Oh,  slava
bogu, vspomnil: ya  videl  ego  familiyu  na  veksele,  kotoryj  mne  prishlos'
vykupit'. On - |jno Silakka! Mozhet, on teper' uberetsya, kak ty dumaesh'?
     Attashe. Gospoda, imya nazvano.  Teper'  nado  vzveshivat'  kazhdoe  slovo,
kazhdyj zvuk.
     Puntila. Nichem ne projmesh'. (Vdrug oret.) Uhodi nemedlenno,  chtob  duhu
tvoego ne bylo v "Puntile", ne otdam svoyu doch' saranche vo frake!
     Attashe (povorachivaetsya k  nemu).  Puntila,  ty,  kazhetsya,  hochesh'  menya
obidet'? Ty perehodish' tu ele ulovimuyu granicu, kogda tvoya  popytka  udalit'
menya iz domu mozhet vyzvat' skandal.
     Puntila. Net,  eto  slishkom!  Vsyakoe  terpenie  lopnet!  YA  reshil  bylo
nameknut' tebe, chto tvoya fizionomiya mne dejstvuet  na  nervy  i  tebe  luchshe
ischeznut', no ty menya zastavlyaesh' pryamo skazat': "Von, poganec!"
     Attashe. Puntila, teper' ya na tebya  obidelsya.  Vsego  luchshego,  gospoda.
(Uhodit.)
     Puntila. Ne smej idti tak medlenno! Ty u menya pobezhish', ya tebe  pokazhu,
kak derzit'! (Bezhit za attashe.)

              Vse, krome sud'i i pastorshi, begut za Puntiloj.

     Pastorsha. Vot eto uzhe skandal!

                                Vhodit Eva.

     Eva. CHto sluchilos'? CHto eto za krik vo dvore?
     Pastorsha (bezhit k nej).  Ditya  moe,  krepis'!  Sluchilas'  prenepriyatnaya
istoriya, bud' muzhestvennoj, soberi vse sily!
     Eva. CHto sluchilos'?
     Sud'ya (podaet ej stakan heresa). Vypej,  Eva!  Tvoj  otec  vypil  celuyu
butylku punsha i vdrug pochuvstvoval idiosinkraziyu - ne mog smotret'  na  lico
|jno i vygnal ego.
     Eva (p'et). Heres otdaet probkoj, zhal'. CHto zhe on emu skazal?
     Pastorsha. Kak, ty ne prihodish' v otchayanie?
     Eva. Net, pochemu zhe? Prihozhu.
     Pastor (vozvrashchaetsya so dvora). |to uzhasno.
     Pastorsha. CHto takoe? CHto tam sluchilos'?
     Pastor. Na dvore byla strashnaya scena. On zakidal ego kamnyami.
     Eva. I popal?
     Pastor. Ne znayu. Advokat brosilsya mezhdu nimi. I ministr tut,  ryadom,  v
gostinoj!
     Eva. Dyadya Fredrik, pozhaluj, teper' on dejstvitel'no uedet. Horosho,  chto
my priglasili ministra. Bez nego i napolovinu  ne  vyshel  by  takoj  horoshij
skandal.
     Pastorsha. Eva!

                Vhodit Puntila, za nim Matti, Fina i Lajna.

     Puntila. Teper' ya vizhu, kak gluboko isporchen svet. Vhozhu v  gostinuyu  s
samymi luchshimi namereniyami, ob®yavlyayu, chto ya po oshibke  chut'  ne  vydal  svoyu
edinstvennuyu doch' za diplomaticheskuyu saranchu i teper' speshu ispravit' oshibku
i obruchit' ee s nastoyashchim chelovekom, rasskazyvayu vsem,  chto  ya  davno  reshil
vydat' svoyu doch' za otlichnogo cheloveka - Matti Al'tonena, - on  prevoshodnyj
shofer i moj lichnyj drug. Proshu ih vseh vypit' za schastlivuyu moloduyu chetu.  I
chto zhe, vy dumaete, mne otvechayut? Ministr,  kotorogo  ya  schital  poryadochnym,
kul'turnym chelovekom, posmotrel na menya,  kak  na  yadovityj  grib,  i  velel
podavat' svoyu mashinu. Drugie,  konechno,  sobez'yannichali  -  tozhe  ushli.  Da,
pechal'no, pechal'no! YA pochuvstvoval  sebya,  kak  hristianskij  muchenik  pered
l'vami, i ne stal skryvat' svoih, ubezhdenij! Ministr vyletel pulej, no ya,  k
schast'yu, uspel nagnat' ego u mashiny i skazal, chto ya  i  ego  schitayu  poganoj
rozhej. Po-moemu, ya vyrazilsya v vashem duhe.
     Matti. Gospodin Puntila, mozhet, - pojdem  na  kuhnyu,  obsudim  delo  za
butylochkoj punsha?
     Puntila. Zachem zhe na kuhnyu? My eshche pomolvku ne otprazdnovali, ta  ne  v
schet! Nu-ka, sostav'te stoly, nakryvajte kak sleduet. Budem pirovat'.  Fina,
sadis' ryadom so mnoj! (Saditsya posredi stolovoj.)

   Vse sostavlyayut stoliki, nakryvayut na stol. Eva i Matti vnosyat stul'ya.

     Eva. Ne smotri na menya, kak otec smotrit na nesvezhee yajco  k  zavtraku:
pomnitsya, ty na menya smotrel po-drugomu.
     Matti. To bylo dlya proformy.
     Eva. Kogda ty noch'yu sobralsya so mnoj lovit' rakov  na  ostrove,  ty  ne
rakov sobiralsya lovit'.
     Matti. Tak to bylo noch'yu, da i to ya o svad'be ne dumal.
     Puntila. Pastor, sadis' ryadom s  Finoj.  Gospozha  pastorsha,  poblizhe  k
kuharke! Fredrik, posidi i ty hot' raz v prilichnoj kompanii!

                    Vse nereshitel'no sadyatsya. Molchanie.

     Pastorsha (kuharke). Vy uzhe solili griby?
     Lajna. YA ih ne solyu, ya ih sushu.
     Pastorsha. A kak vy ih sushite?
     Lajna. Rezhu bol'shimi kuskami, nanizyvayu na nitku i veshayu na solnce.
     Puntila. YA hochu skazat' neskol'ko slov o zhenihe moej docheri.  Matti,  ya
nezametno izuchal tebya, i teper' ya znayu, chto ty za chelovek. Ne  v  tom  delo,
chto, s teh por kak ty zhivesh' tut, vse mashiny cely, otremontirovany,  nikogda
ne lomayutsya. Net, ya uvazhayu v tebe cheloveka. Dumaesh', ya zabyl, chto  sluchilos'
segodnya utrom. YA videl, kakimi glazami ty smotrel na menya,  kogda  ya  stoyal,
tochno Neron, na balkone i progonyal dorogih  gostej.  YA  byl  kak  v  tumane,
nichego ne soobrazhal - ya zh tebe govoril pro eti moi pripadki. I za stolom ty,
naverno, zametil, a esli tebya tut ne bylo, to ty, naverno, dogadalsya, kak  ya
sidel molcha, vsem chuzhoj, i predstavlyal sebe, kak eti chetyre bednyazhki  topayut
peshkom v Kurgelu, a im dazhe  glotka  punsha  ne  dali,  tol'ko  obrugali.  Ne
udivlyus', esli oni vo mne usomnilis'. No ya tebya pryamo sprashivayu:  mozhesh'  ty
zabyt' ob etom, Matti?
     Matti. Gospodin Puntila, schitajte, chto ya vse zabyl, tol'ko, pozhalujsta,
skazhite vashej dochke so vsem vashim avtoritetom, chto ej nel'zya idti  zamuzh  za
shofera.
     Pastor. Sovershenno spravedlivo.
     Eva. Papa, my s Matti tut -posporili, poka tebya ne bylo. On  ne  verit,
chto ty nam dash' lesopilku, i schitaet, chto ya ne vyderzhu i ne smogu zhit' s nim
kak zhena prostogo shofera.
     Puntila. CHto skazhesh', Fredrik?
     Sud'ya. Ne sprashivaj menya, Iogannes, i ne smotri na  menya,  kak  ranenyj
olen'. Sprosi luchshe Lajnu!
     Puntila. Lajna, ya tebya sprashivayu, neuzheli ty  schitaesh'  menya  sposobnym
skarednichat' po otnosheniyu k moej dochke, neuzhto mne dlya nee zhal' lesopilki, i
mel'nicy, i lesa.
     Lajna (ee prervali,  ona  vse  vremya  shepchetsya  s  pastorshej,  obsuzhdaya
zagotovku gribov, chto vidno po ih  zhestam).  Da,  da,  gospodin  Puntila,  ya
sejchas svaryu vam kofe.
     Puntila (Matti). Matti, ty umeesh' pristojno obrashchat'sya s zhenshchinami?
     Matti. Govoryat, umeyu.
     Puntila. |to erunda! A vot umeesh' li ty s nimi nepristojno  obrashchat'sya?
|to glavnoe. Net, net, ne otvechaj, ya znayu, chto ty sebya  hvalit'  ne  lyubish',
tebe nelovko. No u tebya s Finoj chto-nibud' bylo? Togda ya mogu  ee  sprosit'.
Net? Vot uzh ne ponimayu.
     Matti. Budet vam, gospodin Puntila.
     Eva (kotoraya uspela vypit' lishnee, vstaet  i  proiznosit  rech').  Milyj
Matti! Proshu tebya zhenit'sya na mne. Puskaj u menya tozhe budet muzh, kak u vseh,
i esli hochesh', my sejchas zhe pojdem lovit' rakov bez vsyakih snastej. YA o sebe
nichego osobennogo ne voobrazhayu, kak ty, naverno,  dumaesh',  i  mogu  zhit'  s
toboj, dazhe esli nam tugo pridetsya.
     Puntila. Bravo!
     Eva. A esli ne hochesh' lovit' rakov, mozhet byt', tebe eto kazhetsya glupoj
zabavoj, tak ya mogu slozhit' chemodanchik i poehat' s toboj k tvoej mame.  Otec
vozrazhat' ne budet...
     Puntila. Naprotiv, budu tol'ko privetstvovat'.
     Matti (tozhe vstaet, zalpom vypivaet dva stakana). Vot chto,  baryshnya,  ya
gotov delat' lyubye gluposti, no k svoej materi ya  vas  ne  povezu,  starushku
mozhet hvatit' udar. U nee  vsego  odna  kushetka.  Gospodin  pastor,  opishite
baryshne, kakaya u bednyh kuhnya i gde oni spyat.
     Pastor (ser'ezno). Obstanovka chrezvychajno ubogaya.
     Eva. Zachem opisyvat'? Sama uvizhu.
     Matti. Da, i sprosite moyu staruyu mamu, gde u nee vanna!
     Eva. Mogu hodit' i v banyu.
     Matti. Na den'gi gospodina Puntily?  Vy  dumaete,  ya  stanu  vladel'cem
lesopilki? Nichego iz etogo ne vyjdet, zavtra gospodin Puntila pridet v  sebya
i obrazumitsya.
     Puntila. Ne govori, nichego ne govori o tom  Puntile,  tot  Puntila  nash
obshchij vrat, ya ego, podleca, utopil segodnya v butylke punsha! A ya - vot on!  YA
stal chelovekom, pejte vse, stan'te i vy lyud'mi, ne bojtes'!
     Matti. Pojmite, ne mogu ya privezti vas  k  moej  materi.  Hotite  znat'
pravdu? Ona menya othleshchet tuflyami po shchekam, esli ya ej  privedu  takuyu  zhenu,
tak i znajte!
     Eva. Matti, zachem ty tak govorish'?
     Puntila.  -  Da,  ty  perehvatil,  Matti.  Konechno,  u  Evy  est'  svoi
nedostatki, ona, naverno, razzhireet, kak ee pokojnaya matushka, no  eto  budet
let v tridcat' - tridcat' pyat', a teper' ona - hot' kuda!
     Matti. YA ne o tom, chto ona rastolsteet, ya o tom, chto ona nepraktichnaya i
ne goditsya v zheny shoferu.
     Pastor. YA togo zhe mneniya.
     Matti. Zrya vy smeetes', baryshnya. Vam  ne  do  smeha  budet,  kogda  moya
matushka ustroit vam ekzamen. Vy skvoz' zemlyu provalites'.
     Eva. Davaj poprobuem, Matti. Kak budto ya uzhe tvoya zhena, shoferskaya zhena,
skazhi, chto mne delat'?
     Puntila. Vot eto  zdorovo!  Prinesi-ka  buterbrody,  Fina,  my  ustroim
uyutnyj uzhin, a Matti proekzamenuet Evu tak, chto s nee tri pota sojdet!
     Matti. Sidi, Fina, u nas nikakoj prislugi net. Esli  k  nam  neozhidanno
pridut gosti, tak my podadim to, chto sami vsegda edim.  Prinesi-ka  seledku,
Eva.
     Eva (veselo). Begu! (Ubegaet.)
     Puntila (krichit ej vsled). Maslo ne zabud'! (Matti.)  Privetstvuyu  tvoe
reshenie - zhit' samostoyatel'no i ne prinimat' ot menya nichego.  Ne  kazhdyj  by
tak postupil.
     Pastorsha (kuharke). No shampin'ony ya ne solyu,  ya  ih  varyu  v  masle,  s
limonom, oni dolzhny byt' malyusen'kie, kak pugovki. A gruzdi ya marinuyu.
     Lajna. Gruzd' - grib prostoj,  no  vkusnyj.  Blagorodnye  griby  tol'ko
shampin'ony i belye.
     Eva (vnosit tarelku s seledkoj). U nas v hozyajstve masla net, verno?
     Matti. Da, vot ona,  golubushka!  (Beret  tarelku.)  Ee  sestricu  videl
tol'ko vchera, a druguyu rodstvennicu - pozavchera, i tak kazhdyj  den',  s  teh
por kak sebya pomnyu. (Eve.) Skol'ko raz v nedelyu vy gotovy est' seledku?
     Eva. Raza tri, Matti, esli uzh tak nado.
     Lajna. Net, hochesh' ne hochesh', a pridetsya est' pochashche.
     Matti. Mnogomu vam eshche nado nauchit'sya. Moya mat', kogda sluzhila v imenii
kuharkoj, podavala seledku lyudyam pyat' raz v nedelyu, a vot  Lajna  uhitryaetsya
podavat' vosem' raz. (Beret  seledku  za  hvost.)  Privet  tebe,  seledochka,
kormilica bednyakov! Toboj vo vsyakoe vremya budesh' syt, ot tebya i zhivot  bolit
- bol'no solona! Iz morya prishla, a  v  zemlyu  ujdesh'.  Ty  silu  daesh'  lesa
rubit', polya zasevat', ty horoshee toplivo  dlya  mashin,  nazyvaemyh  chelyad'yu,
poka oni eshche ne stali perpetuum-mobile.  Seledka  ty,  seledochka,  pes  tebya
deri, esli by ne ty, my by, pozhaluj, stali trebovat' u  hozyaina  svininy  na
obed - propala by togda nasha Finlyandiya! (Kladet sel'd' na tarelku,  rezhet  i
razdaet vsem po kusochku.)
     Puntila. Dlya menya eto prosto  delikates,  redko  prihoditsya  probovat'.
Nel'zya dopuskat' takoe neravenstvo. Bud' moya volya, ya by vse dohody s  imeniya
skladyval v obshchuyu kassu, i komu iz sluzhashchih  chto  nuzhno  -  pust'  beret  na
zdorov'e! Ved' bez nih v kasse bylo by pusto. Pravil'no ya govoryu?
     Matti. Ne sovetuyu tak delat'. Vy razorites' v dva  scheta,  i  bank  vse
zagrabastaet.
     Puntila. Po-tvoemu - tak, a po-moemu - inache. Ved' ya - bez  dvuh  minut
kommunist. I esli b ya byl batrakom, ya by etomu Puntile takuyu zhizn' ustroil -
sushchij ad! Nu, ekzamenuj ee dal'she, interesno poslushat'.
     Matti. Kak podumayu, chto nado umet' devushke, kotoruyu ya privedu v  dom  k
moej materi, tak srazu vspominayu pro  noski.  (Snimaet  bashmak,  podaet  Eve
nosok.) Umeete vy, naprimer, shtopat'?
     Sud'ya. Nu, eto uzh slishkom! YA molchal, kogda ty zastavil ee est' seledku,
no dazhe lyubov' Dzhul'etty k Romeo  ne  vyderzhala  by  shtopki  noskov.  Opasna
lyubov', kotoraya sposobna na takie zhertvy, ot nee zhdi  nepriyatnosti,  slishkom
pylkaya strast' legko mozhet privesti na skam'yu podsudimyh.
     Matti. V bednyh sem'yah noski shtopayut ne ot strasti, a iz ekonomii.
     Pastor. Ne  dumayu,  chtoby  dobrye  sestry,  kotorye  vospityvali  ee  v
Bryussele, gotovili ee k takim obyazannostyam.

         Eva uzhe prinesla igolku i nitki i nachinaet zashivat' nosok.

     Matti. Da, pridetsya ej naverstyvat' zapushchennoe  vospitanie.  (Eve.)  YA,
konechno, ne poprekayu vas vashej neobrazovannost'yu, raz vy tak staraetes'.  Ne
povezlo vam v vybore roditelej,  nichemu  putnomu  vas  ne  nauchili.  Uzhe  po
seledke vidno bylo, kakie ogromnye probely v vashem vospitanii. YA narochno dal
vam nosok, nado zhe posmotret', na chto vy.sposobny.
     Fina. Davajte ya pokazhu baryshne, kak shtopat'.
     Puntila. Starajsya, Eva! U tebya golova horoshaya, ty soobrazish'.

      Eva robko podaet nosok Matti. On podymaet ego i smotrit s kisloj
                   usmeshkoj - nosok beznadezhno isporchen.

     Fina. Bez shtopal'nogo gribka i ya by luchshe ne sumela.
     Puntila. Pochemu ne vzyala gribok?
     Matti. Temnota, serost'.

                               Sud'ya hohochet.

Nechego  smeyat'sya,  propal  moj nosok. (Eve.) Dlya vas vyjti zamuzh za shofera -
nastoyashchaya  tragediya,  pridetsya  po  odezhke protyagivat' nozhki, a odezhka ochen'
uzh  korotkaya, vy i predstavleniya ne imeete do chego. Ladno, proverim eshche raz,
mozhet, vam legche budet ot menya otstat'.
     Eva. Soznayus', s noskom vyshlo neudachno.
     Matti. Predstavim sebe, chto ya sluzhu shoferom v imenii,  a  vy  pomogaete
stirat' bel'e, a zimoj - topit' pechi. Vot, skazhem, vernulsya ya vecherom  domoj
- kak vy so mnoj budete obrashchat'sya?
     Eva. O, eto ya horosho sumeyu. Idi domoj, Matti!

        Matti othodit na neskol'ko shagov i kak budto vhodit v dveri.

Matti, milyj! (Bezhit k nemu, celuet.)
     Matti. Pervaya oshibka.  Nel'zya  lezt'  s  nezhnostyami,  kogda  ya  ustalyj
prihozhu domoj. (Kak budto idet k umyval'niku, moetsya.  Protyagivaet  ruku  za
polotencem.)
     Eva (nachinaet boltat'). Bednen'kij moj Matti, ustal, da? YA  celyj  den'
dumala, kak ty tam muchaesh'sya. Ah, ya by s  radost'yu  izbavila  tebya  ot  etoj
raboty!

       Fina suet ej v ruki salfetku, ona rasteryanno podaet ee Matti.

Prosti, ya ne ponyala, chto tebe nuzhno polotence.

  Matti chto-to neprivetlivo burchit, saditsya k stolu, protyagivaet Eve nogu.
                        Ona pytaetsya stashchit' sapog.

     Puntila (vstaet, napryazhenno smotrit). Tyani!
     Pastor. YA schitayu eto ochen' poleznym urokom.  Vy  vidite,  kak  vse  eto
protivoestestvenno.
     Matti. Ne vsegda zhe ya  tak  delayu.  Segodnya,  k  primeru,  ya  pahal  na
traktore i ustal do smerti - nado s etim schitat'sya. A ty chto segodnya delala?
     Eva. Stirala, Matti.
     Matti. Skol'ko shtuk bel'ya oni zastavili tebya vystirat'?
     Eva. Celyh chetyre - i vse prostyni.
     Matti. Fina, ob®yasni ej.
     Fina. Vy ne  men'she  semnadcati  shtuk  perestirali,  da  eshche  dva  baka
cvetnogo.
     Matti. Vodu tebe nasosom podavali ili prishlos' vedrami taskat',  mozhet,
i u vas nasos isporchen, kak v pomest'e "Puntila"?
     Puntila. Tak mne i nado, Matti, kroj menya, gadkij ya chelovek!
     Eva. Vedrami nosila.
     Matti. Nogti u tebya (beret ee ruku) vse perelomany  ot  stirki  ili  ot
rastopki. Ty by smazala ih zhirom,  u  moej  materi  vot  kak  raspuhli  ruki
(pokazyvaet) i vechno krasnye. Konechno, ty ustala, no pridetsya tebe postirat'
eshche moyu rabochuyu odezhdu, chtoby utrom ya mog nadet' vse chistoe.
     Eva. Horosho, Matti.
     Matti. Za noch' vse vysohnet. A chtoby pogladit',  tebe  ran'she  poloviny
shestogo vstavat' ne pridetsya. (SHarit po stolu, chego-to ishchet.)
     Eva (ispuganno). CHego tebe?
     Fina. Gazetu.

  Eva vskakivaet i budto protyagivaet Matti gazetu. Matti ne beret, mrachno
                              sharit po stolu.

Polozhite na stol!

 Eva kladet voobrazhaemuyu gazetu na stol, no ona zabyla snyat' vtoroj sapog.
                      Matti neterpelivo topaet nogoj.

     Eva (saditsya na  pol.  Styanuv  sapog,  vstaet,  oblegchenno  vzdyhaet  i
nachinaet popravlyat' volosy). YA vyshila sebe perednichek, Matti,  vse-taki  tak
naryadnee, pravda? Vsegda mozhno sdelat' poizryadnej, i deneg ne nado  tratit',
tol'ko nado umet'. Nravitsya tebe moj perednik, Matti?

  Matti pomeshali chitat' gazetu, on kladet gazetu na stol i stradal'cheskimi
              glazami smotrit na Evu. Ona ispuganno umolkaet.

     Fina. Nel'zya razgovarivat', kogda on chitaet gazetu!
     Matti (vstavaya). Nu, vidali?
     Puntila. Ah, Eva, ne ozhidal ya ot tebya!
     Matti (pochti sostradatel'no). Vse ne tak. Seledku sobiraetsya est' vsego
tri raza v nedelyu, gribok  dlya  shtopki  zabyla,  a  kogda  ya  prihozhu  domoj
vecherom, nikakoj chutkosti - net togo, chtob derzhat' yazyk za zubami!  A  vdrug
menya noch'yu vyzovut - nado ehat' za hozyainom na stanciyu, chto togda?
     Eva. YA tebe pokazhu, chto togda. (Kak budto vysovyvaetsya iz okna i krichit
skorogovorkoj.) CHto, sredi nochi? Moj muzh tol'ko chto vernulsya, emu  vyspat'sya
nado! Net, eto bezobrazie! Pust' vash hozyain snachala prospitsya  gde-nibud'  v
kanave! Ne otpushchu ya svoego muzha, ya ego shtany spryachu!
     Puntila. Neploho! Priznajsya, Matti!
     Eva. Budit' lyudej noch'yu! Hvatit, chto vy ih dnem muchaete!  Moj  muzh  kak
pridet domoj, tak i valitsya na krovat',  mertvec-mertvecom!  Ladno,  davajte
mne raschet! Nu kak, horosho?
     Matti (hohochet). Molodec, Eva! Pravda, menya za eto vygonyat  so  sluzhby,
no, esli ty razygraesh' takuyu komediyu pered  moej  matushkoj,  ty  ee  kupish'!
(SHutlivo hlopaet ee ponizhe spiny.)
     Eva (snachala onemela ot vozmushcheniya, potom gnevno). Ne smejte!
     Matti. CHto takoe?
     Eva. Kak vy smeete shlepat' menya po... etomu mestu?
     Sud'ya (vstal, pohlopal Evu  po  plechu).  Net,  pod  konec  ty  vse-taki
provalilas' na ekzamene.
     Puntila. Da chto s toboj?
     Matti. Obidelis'? CHto, nel'zya bylo vas shlepnut', a?
     Eva (opyat' smeetsya). Papochka, ya boyus', nichego u nas ne vyjdet.
     Pastor. Nu razumeetsya.
     Puntila. To est' kak eto - ne vyjdet?
     Eva. Vidno, mne dali nepravil'noe vospitanie. Pozhaluj, ya ujdu k sebe.
     Puntila. Net, ya ne dopushchu! Siyu minutu syad' na mesto, Eva!
     Eva. Papa, mne luchshe ujti. K sozhaleniyu, iz pomolvki  nichego  ne  vyshlo.
Spokojnoj nochi. (Uhodit.)
     Puntila. Eva!

   Pastor i sud'ya tozhe sobirayutsya ujti. No pastorsha uvlechena razgovorom s
                             Lajnoj pro griby.

     Pastorsha (zhivo). Vy menya pochti ubedili, no ya tak privykla solit' griby,
kak-to uverennosti bol'she. No sperva ya ih chishchu.
     Lajna. |to ni k chemu. Nado tol'ko steret' s nih gryaz'.
     Pastor. Anna, pojdem, uzhe pozdno.
     Puntila. Eva! Nu, Matti, ya s nej ne zhelayu imet' dela. YA nashel ej  muzha,
zamechatel'nogo cheloveka, oschastlivil ee, ona  by  dolzhna  vstavat'  utrom  i
zalivat'sya ot radosti, kak zhavoronok, a ona  nos  vorotit.  YA  ee  proklyanu!
(Bezhit k dveri.) Lishayu tebya nasledstva! Skladyvaj svoe barahlo i ubirajsya iz
moego doma! Dumaesh', ya ne znayu, chto  ty  chut'  ne  vyshla  za  attashe  tol'ko
potomu, chto ya tebe prikazal! Tryapka ty  besharakternaya!  Ty  mne  bol'she  ne
doch'!
     Pastor. Gospodin Puntila, vy sami ne znaete, chto tvorite.
     Puntila. Ostav'te menya v pokoe, propovedujte u sebya v cerkvi, tam  hot'
nikto vas ne slushaet!
     Pastor. Gospodin Puntila, chest' imeyu.
     Puntila. Da, uhodite, ostav'te neschastnogo otca, oskorblennogo v luchshih
chuvstvah! Kak u menya  mogla  rodit'sya  takaya  doch'!  Zastukal  ee  na  meste
prestupleniya  -  chut'  ne  sputalas'  s  diplomaticheskoj  saranchoj.   Kazhdaya
korovnica ej mozhet ob®yasnit', zachem gospod' bog  sotvoril  ee  v  pote  lica
svoego so vsem, chto polagaetsya, i speredi i szadi!  Zatem,  chtob  oma  zamuzh
vyshla, chtob pal'chiki oblizyvala, kogda vidit nastoyashchego muzhchinu. (Sud'e.)  A
ty tozhe horosh, rta ne raskryl, hot' by  ob®yasnil  ej,  chto  ona  vedet  sebya
protivoestestvenno. Ubirajsya otsyuda!
     Sud'ya. Net, Puntila, hvatit, menya ty izvol' ostavit' v pokoe. YA  umyvayu
ruki - ni v chem ya ne vinovat. (Uhodit ulybayas'.)
     Puntila. Ty uzhe tridcat' let umyvaesh'  ruki,  naverno,  smyl  do  samyh
kostej! Kak oni u tebya ne otvalyatsya ot myt'ya! U tebya byli kogda-to  muzhickie
ruki, Fredrik, a stal sud'ej - i nachalos' myt'e!
     Pastor (pytaetsya otorvat' zhenu  ot  razgovora  s  Lajnoj).  Anna,  pora
domoj!
     Pastorsha. Net, ya ih ne kladu v holodnuyu vodu, i,  znaete,  nozhki  ya  ne
varyu. Skol'ko vy ih kipyatite?
     Lajna. Raz dayu vskipet' - i vse.
     Pastor. Anna, ya zhdu.
     Pastorsha. Idu, idu! A ya ih kipyachu desyat' minut.

                      Pastor uhodit, pozhimaya plechami.

     Puntila (sel za stol). Razve eto lyudi? Razve mozhno k nim otnosit'sya kak
k lyudyam?
     Matti. Net, v obshchem-to oni, konechno, lyudi. Znal ya odnogo  doktora,  tak
on,  kogda  videl,  chto  muzhik   b'et   loshad',   vsegda   govoril:   "Opyat'
po-chelovecheski obrashchaetsya so  skotinoj!"  Slovo  "po-zverski"  emu  kazalos'
nedostatochno sil'nym.
     Puntila. Glubokaya mudrost'! S nim by ya vypil. Vypej eshche  polstakanchika!
Mne ochen' ponravilos', kak ty ee proveryal, Matti!
     Matti.  Konechno,  ya  proshu  prostit',  chto  shlepnul   vashu   dochku   po
nepolozhennomu mestu, gospodin Puntila, eto  ne  dlya  proverki,  hotelos'  ee
podbodrit', no tut  srazu  vidno  stalo,  kakaya  mezhdu  nami  propast'.  Vy,
naverno, tozhe zametili.
     Puntila. Mne nechego tebe proshchat', Matti, net u menya bol'she docheri.
     Matti. Zachem zhe tak neprimirimo? (Pastorshe i Lajne.) Nu kak, hot' vy-to
sgovorilis' naschet gribov?
     Pastorsha. A vy srazu solite?
     Lajna. Da, srazu.

                                Obe uhodyat.

     Puntila. Slyshish'? Rabotniki eshche plyashut!

                 S pruda donositsya penie krasnogo Surkkaly.

                     V bogatyh vladen'yah grafinya zhila,
                     Gde shvedskoj zemli rubezhi.
                     - Lesnichij, oslabla podvyazka moya.
                     Upadet, upadet!
                     Ty naklonis' i ee zavyazhi.

                     - Grafinya, grafinya, ostav'te menya!
                     YA sluzhu vam za cherstvyj kusok.
                     Vasha grud' tak bela, no topor slovno led!
                     |to - smert', eto - smert'!
                     Laska sladka, no konec tak zhestok!

                     Lesnichij vskochil na lihogo konya,
                     On k moryu primchalsya v tu noch'.
                     - Rybak, pereprav' menya v lodke svoej
                     Daleko-daleko!
                     Dobryj rybak, ty mne dolzhen pomoch'!

                     Vot tak govorila lisa petuhu:
                     - Lyubi menya, vernyj moj drug!
                     Prekrasna byla ih lyubovnaya noch',
                     No k utru, no k utru
                     Peryshki tol'ko valyalis' vokrug!

     Puntila. |to pro menya. Serdce shchemit ot takih pesen.

            Matti obhvatil Finu i, tancuya, uvodit ee iz komnaty.




                                  Noktyurn.

           Dvor pomest'ya. Noch'. Puntila i Matti vyshli opravit'sya.

     Puntila. YA by ne mog zhit' v gorode. A pochemu? A potomu, chto  kogda  mne
nado vyjti po malomu delu, ya zhelayu idti pryamo po zemle, i chtoby  zvezdy  nad
golovoj, i  vozduh  chistyj.  A  inache  zachem  mne  eto  nado?  Govoryat,  eto
primitivno. A chem zemlya huzhe kakoj-nibud' farforovoj posudiny?
     Matti. YA vas ponimayu. U vas eto vmesto sporta.

                                   Pauza.

     Puntila. Mne ne nravitsya, kogda  u  cheloveka  net  zhizneradostnosti.  YA
vsegda smotryu za moimi lyud'mi: umeyut li oni veselit'sya? Kogda  ya  vizhu,  chto
kto-nibud' iz nih nos povesil, ya ego uvol'nyayu. Takoj mne ne nuzhen.
     Matti. Vpolne vam sochuvstvuyu. Ne ponimayu, pochemu vse vashi lyudi kakie-to
zheltye, kostlyavye i staryatsya ran'she vremeni. Po-moemu, oni  eto  vam  nazlo.
Inache oni ne stali by nahal'no hodit' po dvoru, kogda v imenii gosti.
     Puntila. Mozhno podumat', chto oni u menya golodayut.
     Matti. A hotya by i tak. Pora by uzh im privyknut' k golodu v  Finlyandii.
Ne hotyat privykat', net zhelan'ya. V vosemnadcatom godu ih ulozhili vosem'desyat
tysyach. Vot kogda nastupila tish' da glad' da bozh'ya blagodat'. Tol'ko  potomu,
chto golodnyh rtov stalo men'she na vosem'desyat tysyach.
     Puntila. ZHalko, chto nel'zya bylo obojtis' bez etogo.




       Gospodin Puntila i ego sluga Matti voshodyat na goru Hatel'ma.

Biblioteka  v pomest'e "Puntila". Puntila, obvyazav golovu mokrym polotencem,
ohaya,   prosmatrivaet  scheta.  Lajna  stoit  pered  nim  s  tazom  i  vtorym
                                polotencem.

     Pustila. Esli attashe eshche raz budet polchasa razgovarivat' po telefonu  s
Hel'sinki, ya otmenyu pomolvku. YA nichego ne govoryu,  kogda  u  menya  propadaet
celyj les. No ot takogo melkogo grabezha u menya krov' brosaetsya v  golovu.  A
kak ty cyplyat zapisyvaesh'? Sploshnye klyaksy. CHto  zhe,  mne  samomu  sidet'  v
kuryatnike?
     Fina (vhodya). Prishel  gospodin  pastor  i  predstavitel'  ot  molochnogo
tovarishchestva. Hotyat vas videt'.
     Puntila. Ne hochu ya ih videt'. U menya golova treshchit. Naverno, nachinaetsya
vospalenie legkih. Vedi ih syuda!

             Vhodyat pastor i advokat. Fina pospeshno skryvaetsya.

     Pastor. Dobroe utro, gospodin Puntila, nadeyus', vy horosho spali? YA  vot
sluchajno vstretil gospodina advokata, i my podumali: a chto, esli zaglyanut' k
vam na minutochku.
     Advokat. Noch' oshibok, tak skazat'.
     Puntila. YA uzhe govoril  po  telefonu  s  |jno,  esli  vy  ob  etom.  On
izvinilsya. V obshchem, delo ulazheno.
     Advokat. Milyj Puntila, tut nado, veroyatno, prinyat'  vo  vnimanie  odin
punkt: poka vse eti nedorazumeniya, proishodyashchie v "Puntile", kasayutsya  zhizni
tvoej sem'i i tvoih otnoshenij s gosudarstvennymi  deyatelyami,  eto  vse  tvoe
lichnoe delo. No, k sozhaleniyu, est' koe-chto eshche.
     Puntila. Slushaj, Pekka, ne hodi vokrug da okolo. Esli ya prichinil ushcherb,
ya zaplachu.
     Pastor. K neschast'yu, byvaet ushcherb, kotoryj  nel'zya  oplatit'  den'gami,
dorogoj gospodin Puntila. Koroche govorya, my prishli k vam,  chtob  po-druzheski
obsudit' vopros o Surkkale.
     Puntila. A chto tam s etim Surkkaloj?
     Pastor. V svoe vremya  my  slyshali  vashi  vyskazyvaniya  o  tom,  chto  vy
namereny uvolit' etogo cheloveka potomu, chto on zayadlyj krasnyj  i  okazyvaet
nezdorovoe vliyanie na vsyu nashu okrugu.
     Puntila. Nu da, verno, ya govoril, chto ya ego vyshvyrnu.
     Pastor. Srok ego najma istek vchera, gospodin Puntila.  Odnako  Surkkala
ne uvolen. Inache ya by ne videl vchera v cerkvi ego starshuyu doch'.
     Puntila. Kak ne uvolen? Lajna! Razve Surkkala ne poluchil raschet?
     Lajna. Net.
     Puntila. Kak zhe eto sluchilos'?
     Lajna. Vy ego vstretili, kogda nanimali rabochih,  privezli  obratno  na
studebekere i zamesto togo, chtoby uvolit', dali emu desyat' marok.
     Puntila. Kakaya naglost'! Beret  desyat'  marok,  kogda  ya  sto  raz  emu
govoril, chto, kak tol'ko konchitsya srok, on mozhet ubirat'sya k chertu! Fina!

                                Vhodit Fina.

Pozovi sejchas zhe Surkkalu!

                                Fina uhodit.

U menya uzhasno bolit golova.
     Advokat. Kofe. Vypejte kofe.
     Puntila. Pravil'no, Pekka! YA, dolzhno byt', byl p'yan. YA vsegda vykidyvayu
takie shtuki, kogda perehvachu lishnij stakanchik.  YA  togda  mogu  sebe  golovu
otorvat'. A on etim vospol'zovalsya. Ego nado v tyur'mu otpravit'.
     Pastor. Konechno, gospodin Puntila.  My  vse  znaem,  chto  vy  nastoyashchij
chelovek. Takoe mozhet proizojti s vami tol'ko pod vliyaniem napitkov.
     Puntila.  |to  uzhasno!  (S  otchayaniem.)  CHto  ya  teper'   skazhu   svoim
shyuckorovcam? |to delo chesti. Esli ob etom uznayut, mne ob®yavyat bojkot. U menya
ne budut bol'she brat' moloko. |to vse Matti, shofer! On znal, chto ya ne vynoshu
Surkkalu, i vse-taki dopustil, chtoby ya dal emu desyat' marok.
     Pastor. Gospodin Puntila, ne nado  tak  tragicheski  smotret'  na  veshchi.
Takoe vsegda mozhet sluchit'sya.
     Puntila. CHego tam  mozhet  sluchit'sya!  Bros'te!  Net,  esli  tak  pojdet
dal'she, ya dolzhen popast' pod opeku. Ne mogu  zhe  ya  sam  vylakat'  vse  svoe
moloko.  YA  razoryus'.  Poslushaj,  Pekka,  ne  sidi  slozha  ruki,  ty  dolzhen
vmeshat'sya. Ty zhe ih yuriskonsul't. YA sdelayu  pozhertvovanie  shyuckorovcam.  |to
vse p'yanstvo. Lajna, mne nel'zya pit'.
     Advokat. Znachit, ty uvol'nyaesh' Surkkalu? Ego nado ubrat'. On  otravlyaet
atmosferu.
     Pastor. Nu, my pojdem, gospodin Puntila. Vse mozhno ispravit',  byla  by
tol'ko dobraya volya. Dobraya volya - eto vse, gospodin Puntila.
     Puntila (pozhimaya emu ruku). Spasibo.
     Pastor. Ne za chto. My vse ispolnyaem svoj dolg. Davajte zhe ispolnyat' ego
skoree!
     Advokat. I,  mozhet  byt',  ty  eshche  pointeresuesh'sya  biografiej  tvoego
shofera? On tozhe proizvodit nevazhnoe vpechatlenie.

                          Pastor i advokat uhodyat.

     Puntila. Lajna, ya bol'she kapli v rot ne voz'mu! Nikogda! Segodnya  utrom
ya prosnulsya i stal dumat'. |to  kakoe-to  proklyatie!  I  ya  reshil:  pojdu  v
korovnik i dam zarok! Lyublyu  korov.  Vse,  chto  ya  reshayu  v  korovnike,  eto
bespovorotno. (Torzhestvenno.) Tashchi syuda vse butylki iz shkafchika dlya pochtovyh
marok. Vse spirtnoe, chto est' v dome, ya sejchas unichtozhu! Vse - do  poslednej
butylki! I ne govori, chto eto stoit deneg, Lajna, imenie dorozhe.
     Lajna. Slushayus', gospodin Puntila. No vy uvereny, chto eto nuzhno?
     Puntila. Skandal s etim Surkkaloj, zhal', chto  ya  ego  ne  vyshvyrnul  na
ulicu, - eto mne urok. Pust' Al'tonen tozhe yavitsya. On - moj zloj genij.
     Lajna.  O  gospodi!  Surkkala  uzhe   skladyvali   veshchi,   potom   opyat'
raskladyvali. (Ubegaet.)

                     Vhodit Surkkala so svoimi det'mi.

     Puntila.  CHego  ty  privel  ves'  svoj  vyvodok?  Mne  s   toboj   nado
rasschitat'sya.
     Surkkala. Potomu i privel. Pust' poslushayut. |to im polezno.

                            Pauza. Vhodit Matti.

     Matti. Dobroe utro, gospodin Puntila. Kak vasha golova?
     Puntila. A, vot on, svin'ya sobach'ya! CHto eto ty opyat' prodelal u menya za
spinoj? Smotri! YA zhe tebya eshche  vchera  preduprezhdal,  chto  vykinu  i  ne  dam
rekomendacii!
     Matti. Tak tochno, gospodin Puntila.
     Puntila. Zatkni past'! Hvatit s menya tvoih derzostej.  Moi  druz'ya  mne
ob®yasnili, kto ty takoj. Skol'ko tebe zaplatil etot Surkkala?
     Matti. YA ne znayu, o chem vy govorite, gospodin Puntila.
     Puntila. Mozhet byt', ty budesh' otpirat'sya, chto ty s nim zaodno? Ty  sam
krasnyj! Ty mne pomeshal razdelat'sya s nim vovremya.
     Matti. Pozvol'te, gospodin Puntila, ya tol'ko ispolnil vashi prikazaniya.
     Puntila. CHto zh, ty ne videl, chto eti prikazaniya durackie?
     Matti. Prostite, no vashi prikazaniya ne tak uzh sil'no otlichayutsya drug ot
druga, kak vam kazhetsya. Esli ya budu ispolnyat'  tol'ko  razumnye,  togda  mne
voobshche budet nechego delat' i vy menya uvolite.
     Puntila. Ne zagovarivaj mne zuby, zlodej, ty otlichno znaesh', chto  ya  ne
stanu terpet' v svoem imenii podstrekatelej, kotorye dobivayutsya,  chtoby  moi
lyudi ne shli rabotat' na boloto, poka im ne dadut yajco na zavtrak,  bol'shevik
ty edakij! Kak ya teper' uvolyu Surkkalu?  Teper'  emu  nado  platit'  za  tri
mesyaca vpered! YA-to p'yanyj byl, a ved' ty eto vse rasschital!

                  Lajna i Fina nepreryvno vnosyat butylki.

No  teper',  Lajna, eto uzhe vser'ez. Teper' vy vse sami vidite - ya ne prosto
dayu  zarok,  ya  dejstvitel'no  unichtozhayu  alkogol'!  K  sozhaleniyu,  ran'she ya
nikogda  do  etogo ne dohodil, i poetomu, kogda ya slabel, u menya vsegda byla
butylochka pod rukoj. |to i byla glavnaya prichina vseh nepriyatnostej. YA kak-to
chital,  chto  pervyj  shag  k  vozderzhaniyu - eto voobshche ne pokupat' spirtnogo.
Ochen' malo kto eto znaet. No uzh esli est' spirtnoe, ego nado po krajnej mere
unichtozhit'.  (Matti.) YA kak raz hotel, chtoby imenno ty posmotrel, kak ya budu
unichtozhat' ego! Sejchas ty ispugaesh'sya, kak v zhizni ne pugalsya.
     Matti. Tak tochno, gospodin  Puntila.  Prikazhete  razbit'  butylochki  vo
dvore?
     Puntila. |, net! YA sam. Ish' ty, visel'nik! Ty  by  rad  byl  unichtozhit'
takuyu chudesnuyu vodku (lyubuyas', podnimaet butylku), ty by ee vysosal do dna!
     Lajna. Ne smotrite dolgo na butylku.  Bros'te  ee  v  okoshko,  gospodin
Puntila!
     Puntila. Pravil'no. (Matti, holodno.) Ty menya bol'she ne  soblaznish'  na
vypivku, negodyaj! Tebe nravitsya, kogda chelovek  valyaetsya  pered  toboj,  kak
svin'ya. Raboty ty po-nastoyashchemu ne lyubish'. Esli by ne golod, ty  by  pal'cem
ne poshevelil, parazit! Vertish'sya okolo menya, rasskazyvaesh'  vsyakie  pohabnye
istorii, natravlivaesh' menya na moih gostej, potomu chto  tebe  priyatno,  chtob
vse bylo vymazano v der'me, iz kotorogo ty  sam  vyshel.  YA  tebya  v  policiyu
otpravlyu! YA znayu, za chto tebya otovsyudu vygonyayut, ty sam  priznalsya.  YA  tebya
pojmal, kogda ty agitiroval etih bab iz Kurgely. Ty - podryvnoj element!  (V
rasseyannosti nachinaet nalivat' vodku v stakan, kotoryj Matti  emu  usluzhlivo
podstavlyaet.) Ty menya nenavidish', ya znayu. Dumaesh', ty  provedesh'  menya  etim
svoim: "Tak tochno, gospodin Puntila!"
     Lajna. Gospodin Puntila!
     Puntila. Ladno, ladno, ne bojsya! |to ya prosto  probuyu,  ne  obmanul  li
menya vinotorgovec. I potom ya  hochu  vypit'  za  moe  nepokolebimoe  reshenie.
(Matti.) A tebya ya srazu raskusil, ya sledil za toboj,  zhdal,  kogda  ty  sebya
vydash', i dlya etogo  ya  narochno  pil  s  toboj,  a  ty  nichego  ne  zametil.
(Prodolzhaet pit'.) Ty hotel, chtoby ya rasputnichal, a ty by vozle menya katalsya
kak syr v masle, chtob ya sidel s  toboj  i  tol'ko  p'yanstvoval!  Net,  brat,
proschitalsya! Moi druz'ya otkryli mne glaza  na  tebya,  p'yu  za  ih  zdorov'e!
Prosto uzhas beret, kak vspomnyu, kakaya eto byla merzkaya, bessmyslennaya zhizn'!
Tri dnya glushili vodku v Park-otele. Potom eta poezdka za  zakonnym  spirtom,
eti baby iz Kurgely.  Osobenno  eta  korovnica,  rannim  utrom.  Ona  hotela
vospol'zovat'sya tem, chto ya pod muhoj, a u nee  vot  edakaya  grud'.  Kak  ee?
Lizi, chto li? A  ty  tam  tozhe  vse  vremya  krutilsya.  A  ved'  horosha  byla
poezdochka, a? Priznajsya? Nu a dochku ya tebe vse ravno ne  otdam.  Ty  svin'ya.
Hotya ty, konechno, ne slyuntyaj, s etim ya soglasen.
     Lajna. Gospodin Puntila, vy opyat' p'ete!
     Puntila. YA p'yu? |to ty nazyvaesh' pit'? Kakuyu-nibud'  butylku  ili  dve!
(Beret vtoruyu butylku, a pustuyu otdaet Lajne.) Na! Unichtozh' ee.  Razbej!  Ne
zhelayu ee bol'she videt'. I ne  smotri  ty  na  menya,  kak  Iisus  Hristos  na
apostola Petra. Terpet' ne mogu, kogda menya lovyat  na  slove!  (Ukazyvaya  na
Matti.) Nu, ya znayu - etot tip menya hochet sovratit'. No vy  -  eshche  huzhe!  Vy
hotite, chtoby ya prokis, chtoby ya tut nogti gryz ot skuki. CHto u menya  tut  za
zhizn'? Tol'ko lyudej muchayu  i  korovam  korm  rasschityvayu.  Von  otsyuda,  vy,
nedonoski!

                    Lajna i Fina uhodyat, kachaya golovoj.

(Glyadya  im vsled.) Melyuzga. Nikakogo voobrazheniya. (Detyam Surkkaly.) Vorujte,
grab'te,  bud'te  krasnymi, no tol'ko ne takimi nedonoskami. |to vam sovetuyu
ya,  Puntila!  (Surkkale.)  Prosti,  esli  ya  vmeshivayus'  v  vospitanie tvoih
detej. (Matti.) Otkupor' butylochku.
     Matti. Kak punsh? V  poryadke?  Ne  naperchen,  kak  v  tot  raz?  S  etim
vinotorgovcem nado derzhat' uho vostro, gospodin Puntila.
     Puntila. Znayu. Pervyj glotok ya vsegda  delayu  sovsem  malen'kij.  CHtoby
sejchas zhe vyplyunut', esli chto ne tak. A to naglotaesh'sya vsyakoj  dryani.  Radi
boga, Matti, voz'mi sebe butylku. Nado zhe  vypit'  za  moe  reshenie.  YA  ego
prinyal, i ono nepokolebimo, chert by ego pobral! Tvoe zdorov'e, Surkkala!
     Matti. Znachit, im mozhno ostat'sya, gospodin Puntila?
     Puntila. I ty eshche sprashivaesh'? Nu, Matti, etogo ya ot tebya ne ozhidal! My
zhe tut vse svoi lyudi. No tol'ko Surkkala  sam  tut  ne  ostanetsya.  Emu  tut
tesno. I ya ego otlichno ponimayu. Byl by ya v ego shkure, ya by tozhe  tak  dumal.
|tot Puntila byl by dlya menya prosto kapitalistom - i znaete, chto by ya s  nim
sdelal? Zagnal by ego v solyanye kopi, chtoby on, parazit,  ponyal,  chto  takoe
rabota! Verno ya govoryu, Surkkala? Ty so mnoj ne mindal'nichaj!
     Starshaya doch' Surkkaly. No my hotim ostat'sya, gospodin Puntila.
     Puntila. Net, net. Surkkala uhodit. Ego i desyat'  loshadej  ne  uderzhat.
(Idet k sekreteru, dostaet iz kassy den'gi i peredaet  ih  Surkkale.)  Minus
desyat' marok. (Detyam.) Radujtes', chto u vas  takoj  otec,  kotoryj  za  svoi
ubezhdeniya gotov na vse. Ty, kak starshaya, Hella, bud' emu  oporoj.  A  teper'
davajte poproshchaemsya! (Protyagivaet Surkkale ruku, no tot ee ne beret.)
     Surkkala. Pojdem, Hella. Nado ukladyvat'sya. Teper' vy slyshali vse,  chto
mozhno slyshat' zdes', v "Puntile". Poshli. (Uhodit vmeste s det'mi.)
     Puntila (bol'no zadetyj). Videl? Ne hochet mne ruku pozhat'! YA dumal,  on
na proshchanie mne chto-nibud' skazhet. Ne skazal. Emu plevat' na imenie. U  nego
net kornej. Rodina dlya nego - t'fu! Nichto! Vot potomu ya ego i otpustil.  Raz
on sam etogo hochet. Gor'kaya stranica v moej zhizni.  (P'et.)  My  s  toboj  -
drugoe delo, Matti. Ty mne drug. Ty moj putevoditel' na trudnom puti. YA  kak
tebya uvizhu, chuvstvuyu, chto mne vypit' hochetsya. Skol'ko ya tebe plachu v mesyac?
     Matti. Trista, gospodin Puntila.
     Puntila. YA tebe pribavlyu. Budesh' poluchat' trista pyat'desyat. Uzh ochen'  ya
toboj dovolen. (Mechtatel'no.) Matti, davaj  kak-nibud'  podnimemsya  na  goru
Hatel'ma. Ottuda znamenityj vid! Uvidish',  v  kakoj  strane  ty  zhivesh'.  Ty
prosto za golovu shvatish'sya - kak ty etogo do sih por ne znal!  Polezem,  a,
Matti? |to sovsem ne trudno. My  ved'  mozhem  tuda  myslenno  polezt'.  Para
stul'ev - i vse.
     Matti. YA sdelayu vse, chto vam nravitsya, poka ya na rabote.
     Puntila. Ne znayu tol'ko, est' li u tebya fantaziya?

                               Matti molchit.

(Voodushevlyayas'.)  Postroj mne goru, Matti! Ne zhalej sil. Beri vse! Tashchi syuda
samye  bol'shie  oblomki  skal!  A  to  gora ne poluchitsya, i my ne uvidim tot
znamenityj vid.
     Matti. Vse budet, kak vy hotite, gospodin Puntila. I ya znayu, chto tut uzh
nechego dumat' o vos'michasovom rabochem dne, esli vy reshili  stroit'  goru  na
rovnom meste. (Rastaptyvaet nogami cennye stoyachie chasy i massivnyj shkaf  dlya
oruzhiya i iz ih oblomkov i neskol'kih stul'ev so  svirepym  vidom  stroit  na
bol'shom bil'yardnom stole goru Hatel'ma.)
     Puntila. Beri tot stul! U  tebya  poluchitsya  otlichnaya  gora.  Tol'ko  ty
vypolnyaj moi ukazaniya, ya znayu, chto nado i chego ne nado. YA  otvetstvennyj.  A
to vdrug u tebya gora vyjdet nerentabel'naya. Ne budet otkryvat'sya  vid  s  ee
vershiny, i ya ne poluchu udovol'stviya. Tebe by tol'ko najti rabotu, a ya dolzhen
napravlyat' ee - cele-so-ob-razno! A teper' mne nuzhna doroga na goru. CHtoby ya
podnyalsya so vsemi udobstvami. A vo mne dva centnera. Esli ne budet dorogi  -
pleval  ya  na  tvoyu  goru.  Vot  vidish'  -  ty  ploho  soobrazhaesh'.  YA  umeyu
rasporyazhat'sya lyud'mi, mne interesno, kak ty budesh' sam soboj rasporyazhat'sya.
     Matti. Vse. Gora gotova. Mozhete vshodit'. U menya gora s dorogoj. A ne v
takom nedokonchennom vide, kak u gospoda boga. On ved'  svoi  gory  v  speshke
delal. U nego tol'ko shest' dnej bylo. Tak chto emu  prishlos'  natvorit'  kuchu
batrakov sebe v pomoshch'.
     Puntila (nachinaya voshozhdenie). |, edak ya mogu sebe sheyu slomat'.
     Matti (podderzhivaya ego). Nu eto vy mozhete i na rovnom meste, esli ya vas
ne podderzhu.
     Puntila. Potomu ya i beru tebya s soboj, Matti. I ty by inache  ne  uvidel
stranu, kotoraya tebya porodila. Bez nee ty byl by prosto der'mo. Blagodari ee
po grob zhizni!
     Matti. Po grob zhizni - eto  malo.  Vot  v  gazete  "Hel'sinki  sanomat"
pishut, chto nado blagodarit' i za grobom.
     Puntila. Smotri - snachala idut polya i luzhajki, a potom les.  Les,  i  s
kakimi sosnami. Oni mogut rasti hot' na kamnyah i nichem ne  pitat'sya.  Prosto
divu daesh'sya, kak oni sushchestvuyut bez vsyakoj pishchi.
     Matti. Iz nih vyshli by zamechatel'nye batraki.
     Puntila. My podnimaemsya, Matti. Doroga idet vverh.  Vsyakie  stroeniya  i
prochie sozdaniya chelovecheskih ruk ostalis' pozadi. My okunaemsya v devstvennuyu
prirodu. Ona stanovitsya vse surovee. Zabud' sejchas vse svoi zhitejskie zaboty
i otdajsya velichestvennym vpechatleniyam.
     Matti. Otdayus' izo vseh sil, gospodin Puntila.
     Puntila. O blagoslovennyj Tavastland! Nado vypit' eshche  dva-tri  glotka,
chtoby ponyat' vsyu etu krasotu!
     Matti. Odnu minutochku, ya sejchas spushchus' s gory i dostanu  krasnen'kogo.
(Slezaet vniz i snova zabiraetsya na stol s butylkoj.)
     Puntila. Vot mne interesno, mozhesh'  ty  vosprinimat'  krasotu?  Ty  sam
rodom iz Tavastlanda?
     Matti. Da.
     Puntila. Togda ya sprashivayu, tebya, gde est' eshche na svete takoe nebo, kak
nad Tavastlandom? Govoryat, v drugih mestah nebo  sinej.  No  oblaka  u  nas,
bezuslovno, ton'she. I veter v Finlyandii gorazdo nezhnej. I ya  ne  hochu  ihnej
sinevy, pust' mne dazhe ne  predlagayut.  A  kogda  dikie  lebedi  vzletayut  s
bolotistyh ozer, tak chto vozduh shumit ot ih kryl'ev, razve eto ne  prelest'?
Ne slushaj vran'ya o drugih stranah, Matti!  Derzhis'  za  Tavastland,  ya  tebe
pravil'no sovetuyu.
     Matti. Tak tochno, budu derzhat'sya, gospodin Puntila.
     Puntila. Odni ozera chego stoyat! O lesah ya uzh ne govoryu. Von oni  -  moi
lesa. Tot, kotoryj na mysu, ya velyu vyrubit'. No voz'mi tol'ko ozera,  Matti.
Tol'ko vzglyani na ozera. Ty pro rybu ne dumaj, hot'  ee  i  polno.  Net,  ty
tol'ko polyubujsya na ozera  utrom  -  etogo  dostatochno,  ty  uzhe  nikuda  ne
zahochesh' uehat', potomu chto vse ravno isterzaesh'sya s  toski  na  chuzhbine.  A
etih ozer u nas v Finlyandii vosem'desyat tysyach!
     Matti. Est' polyubovat'sya na ozera!
     Puntila.  Vidish'  etot  malen'kij  buksir,  u  kotorogo  grud',  kak  u
bul'doga? A brevna v utrennem  svete  -  kak  oni  plyvut  po  vode,  krepko
svyazannye i ochishchennye ot kory. Celoe sostoyanie! YA slyshu zapah svezhego dereva
za desyat' kilometrov. A ty? Zapahi u nas v  Finlyandii  -  eto  celaya  poema.
Naprimer, yagody posle dozhdya ili  berezovye  list'ya,  kogda  idesh'  iz  bani,
poparivshis' berezovym venichkom. Na drugoe utro v  posteli  eshche  slyshen  etot
zapah! Gde ty eshche najdesh' takoe? Gde voobshche est' takoj vid?
     Matti. Nigde, gospodin Puntila.
     Puntila. A bol'she vsego ya lyublyu, kogda vse eto  nachinaet  rasplyvat'sya,
rasplyvat'sya. |to v lyubvi byvayut  takie  minuty  -  zakroesh'  glaza,  i  vse
plyvet. Vprochem, ya dumayu, takaya lyubov' byvaet tol'ko v Tavastlande.
     Matti. A u menya na rodine byli peshchery. I tam lezhali kamni -  kruglye  i
gladkie, kak bil'yardnye shary.
     Puntila. I vy, konechno, tuda zabiralis' i  sideli,  vmesto  togo  chtoby
pasti korov. Smotri - korovy! Plyvut cherez ozero!
     Matti. Da. SHtuk pyat'desyat.
     Puntila. SHest'desyat, ne men'she! A von poezd. Esli prislushaesh'sya,  mozhno
razlichit', kak gremyat bidony.
     Matti. Esli ochen' prislushaesh'sya.
     Puntila. Da, ya dolzhen tebe eshche pokazat'  Tavasthus,  staryj  Tavasthus.
Est' eshche u nas goroda. Von tam Park-otel', u nih otlichnoe vino, ya  tebe  ego
rekomenduyu. Zamok ya propuskayu, tam ustroili zhenskuyu tyur'mu dlya politicheskih,
puskaj ne lezut v politiku. No parovye mel'nicy izdali - eto chudnaya kartina,
oni ozhivlyayut pejzazh. A posmotri, chti ty vidish' gam, nalevo?
     Matti. Da, chto ya tam vizhu?
     Puntila. Nu polya zhe! Polya  ty  vidish',  naskol'ko  hvataet  glaz,  polya
vokrug imeniya "Puntila". Von ta lugovina -  tam  takaya  zhirnaya  trava,  chto,
kogda ya vypuskayu v klever korov, ya mogu ih doit' tri raza v den'. A hleb tam
rastet do samogo podborodka i roditsya dva raza v god. Podpevaj!

                         I volny vozlyublennoj Rojny
                         Celuyut pribrezhnyj pesok...

                            Vhodyat Fina i Lajna.

     Fina. Gospodi Iisuse!
     Lajna. Vsyu mebel' perelomali!
     Matti. |to my stoim na vershine Hatel'my i lyubuemsya okrestnostyami!
     Puntila. Pojte s nami! CHto, u vas net lyubvi k rodine, chto li?

                          Vse, krome Matti, poyut.

                         I volny vozlyublennoj Rojny
                         Celuyut pribrezhnyj pesok!

Bud'  blagosloven,  Tavastland, - tvoe nebo i ozera, tvoj narod i tvoi lesa!
(Matti.) Priznajsya, chto u tebya dusha raduetsya, kogda ty vidish' nashi lesa!
     Matti. Priznayus'. U  menya  dusha  raduetsya,  kogda  ya  vizhu  vashi  lesa,
gospodin Puntila!



                   Matti povorachivaetsya k Puntile spinoj.

Dvor v pomest'e "Puntila". Rannee utro. Matti vyhodit iz doma s chemodanom v
                   ruke. Za nim Lajna s paketom provizii.

     Lajna. Vot, voz'mite na dorogu, Matti. Ne ponimayu, pochemu  vy  uhodite.
Podozhdali by, kogda vstanet gospodin Puntila.
     Matti. Nu net. Na eto ya ne risknu. Segodnya noch'yu on tak nalizalsya,  chto
k utru obeshchal otpisat' mne polovinu svoih lesov. Da eshche pri svidetelyah. Esli
on eto vspomnit, on pozovet policiyu.
     Lajna. No chto vy budete delat' bez rekomendacii?
     Matti. A na chto mne ego rekomendaciya? On napishet ili chto ya krasnyj, ili
chto ya "nastoyashchij chelovek". I tak i tak ya mesta ne najdu.
     Lajna. A bez vas on sebe mesta ne najdet. On k vam privyk.
     Matti. Pust' teper' spravlyaetsya odin. S menya hvatit.  Posle  istorii  s
Surkkaloj ya ne vynoshu ego izliyanij. Spasibo za proviziyu. Do svidaniya, Lajna.
     Lajna (hlyupaya nosom). Schastlivogo puti! (Vozvrashchaetsya v dom.)
     Matti (sdelav neskol'ko shagov).

                     Pora proshchat'sya! Put' otkryt.
                     Po gorlo Puntiloj ya syt,
                     Hotya takih vstrechal ya postoyanno.
                     On chelovek pochti, kogda on p'yanyj.
                     Togda - u nas dushevnoe rodstvo,
                     No hmel' projdet, i snova - kto kogo?
                     Zachem ob etom plakat', esli yasno,
                     CHto ne smeshat' voveki vodu s maslom.
                     YA znayu - den' pridet, i gospodinu
                     Vse slugi, kak odin, pokazhut spinu.
                     Gospod horoshih my otyshchem sami,
                     Kogda sebe my stanem gospodami.
                              (Bystro uhodit.)




     "Ballada  o  lesnichem  i  grafine"  napisana   na   melodiyu   starinnoj
shotlandskoj ballady; "Pesnya o slivah" - na narodnuyu melodiyu.
     "Pesnya o Puntile" polozhena na muzyku kompozitorom Paulem Dessau.

     Ispolnitel'nica roli kuharki Lajny vo vremya peremeny dekoracij  vyhodit
na avanscenu v soprovozhdenii akkordeonista i  gitarista  i  pered  opushchennym
zanavesom poet posle kazhdoj sceny sootvetstvuyushchuyu  etoj  scene  strofu.  Pri
etom ona izobrazhaet  prigotovleniya  k  torzhestvennoj  pomolvke:  metet  pol,
vytiraet pyl', mesit testo, vzbivaet belki, smazyvaet  formy  dlya  pirozhnyh,
moet stakany, melet kofe, vytiraet tarelki.





                         Tri nochi Puntila kutil,
                         Byl ochen' p'yan i vesel.
                         Sluga, kogda on uhodil,
                         Poklona ne otvesil.
                         - |j, kel'ner! Tak sebya vedut
                         V otele Tavasthus?
                         - Ah, sudar', ya zamuchen tut,
                         Na nogah ya edva derzhus'.



                         Raz doch' pomeshchika vzyala
                         CHitat' roman iz shkafa.
                         I iz romana ponyala,
                         CHto vyjdet lish' za grafa.
                         No, uvidav shofera, doch'
                         Spustilas' s vysoty.
                         - YA poshutit' s toboj ne proch'.
                         Govoryat, chto muzhchina ty.



                         Uvidel Puntila vo rzhi
                         Doyarku s grud'yu beloj.
                         - |j, ptashka rannyaya, skazhi,
                         Kuda ty poletela?
                         Privykla s nastuplen'em dnya
                         Ty dlya menya vstavat',
                         Tak privykaj zhe dlya menya
                         Zalezat' na moyu krovat'.



                         Stoyala ban'ka nad prudom
                         Na samom beregu.
                         S gospodskoj dochkoj tam vdvoem
                         Zametili slugu.
                         Skazal otec: - Za attashe
                         YA vydat' doch' hochu.
                         Emu vse budet po dushe:
                         YA dolgi za nego plachu.



                         K shoferu baryshnya prishla
                         V noch' nakanune braka.
                         Ego s soboj ona zvala
                         Lovit' na rechke rakov.
                         No ej shofer skazal v otvet
                         Na nezhnye slova:
                         - YA ne chital eshche gazet,
                         Daj gazetu prochest' sperva.



                         K pomolvke docheri prishel
                         Soyuz nevest papashi,
                         No Puntila byl ochen' zol,
                         Nevest on vygnal vzashej.
                         - Ovcu strigut, no ej ne sh'yut
                         Ovchinnogo tulupa.
                         YA b s vami spal, no v dome tut
                         Prinimat' vas, ej-bogu, glupo.



                         Vse zhenshchiny ushli nazad
                         V rodimoe selen'e.
                         Ih nogi ot hod'by bolyat,
                         Propalo voskresen'e.
                         Poistrepalis' bashmaki...
                         |h, sami vinovaty!
                         Ved' veryat tol'ko duraki
                         Obeshchan'yam gospod bogatyh.



                         Udaril Puntila o stol
                         Da tak, chto stol zagrohal:
                         - YA b luchshe doch' k sluge otvel,
                         CHem k etoj rybe dohloj!
                         No slugam chest' ih doroga.
                         - Ujdite, barin, proch'.
                         YA ne zhenyus', - skazal sluga, -
                         Ne po vkusu mne vasha doch'.


                ZAMETKI PO POVODU CYURIHSKOJ PREMXERY (1948)



     Vmesto obychnogo zanavesa, kotoryj otdelyaet sceny,  otrubaya  ih,  slovno
gil'otina, snova byla nevysokaya, legko razvevayushchayasya  polotnyanaya  shtora,  na
kotoruyu proecirovalis' nazvaniya scen. Vo vremya peremeny dekoracij eta  shtora
slegka osveshchalas' i ot etogo kak by ozhivala, a zriteli  poluchali  bolee  ili
menee yasnoe predstavlenie  o  tom,  chto  dlya  nih  gotovilos'  na  scene.  V
chastnosti, oni videli verhnyuyu  chast'  vysokih  sten,  kotorye  vnosilis'  na
scenu, videli solnechnyj disk i lunnyj serp, spuskavshiesya na verevkah  i  eshche
ne osveshchennye, tak chto zametna byla ih metallicheskaya poverhnost'. Oni videli
takzhe smenu razlichnyh oblakov.



     Izobrazheniya  solnca,  luny  i  oblakov,  pohozhie  na  vyveski  lavok  i
traktirov,  viseli  pered  vysokoj  i  shirokoj  stenoj  iz  berezovoj  kory,
yavlyavshejsya  zadnikom  sceny  na  predstavlenii  "Puntily".   Pri   etom,   v
zavisimosti ot togo, chto izobrazhalos' na scene - den', sumerki, ili noch',  -
berezovaya stena osveshchalas' sil'nee, slabee ili sovsem ne  osveshchalas',  v  to
vremya  kak  scenicheskaya  ploshchadka  byla  vsegda  polnost'yu  osveshchena.  Takim
obrazom, vneshnie usloviya sluzhili tol'ko fonom i byli otdeleny ot  ostal'nogo
zrelishcha.



     Cvetnoe osveshchenie sovsem ne primenyalos'.  Tam,  gde  moshchnost'  svetovoj
apparatury dostatochna, svet dolzhen raspredelyat'sya po vsej scene  ravnomerno,
kak v nashih var'ete vo vremya ispolneniya akrobaticheskih nomerov. Rezkij  svet
prozhektora   delaet   lica   akterov   bezzhiznennymi,    zatemneniya,    dazhe
otnositel'nye, vredyat vospriyatiyu zvuchashchih iz t'my  replik.  Rekomenduetsya  s
pomoshch'yu fotografii opredelit', kakoe osveshchenie utomlyaet zritelya.



     Cveta i kontrasty mozhet obespechit'  teatral'nyj  dekorator  bez  pomoshchi
cvetnogo osveshcheniya. V spektakle "Puntila" cvetnaya gamma dlya  sceny  sostoyala
iz sinego, serogo i belogo, a dlya kostyumov - iz chernogo,  sinego,  serogo  i
belogo. Kostyumy byli  vyderzhany  v  strogo  realisticheskom  stile  s  osobym
vnimaniem k detalyam  (sumochki  u  zhenshchin  iz  Kurgely;  batraki  rabotayut  v
voskresen'e bosikom, no v prazdnichnyh shtanah, rubashkah i zhiletkah i t. d.).



     Trudovye momenty dolzhny byt' tshchatel'no postavleny. Aktrisa, ispolnyavshaya
rol' gornichnoj Finy i kazavshayasya devochkoj iz-za svoego rosta,  sumela  stat'
ochen' vyrazitel'noj figuroj v teh scenah, kogda ona do  samoj  nochi  stiraet
bel'e (VI), tashchit maslo (VII) i nakonec  zasypaet  ot  ustalosti  za  stolom
Puntily (IX).



     Kak bylo upomyanuto, postoyannym obramleniem sceny byla na  zadnem  plane
bol'shaya stena  iz  berezovoj  kory,  a  po  storonam  na  perednem  plane  -
sooruzheniya  iz  tonkih  pozolochennyh  brus'ev.  Dekoracii  sostavlyalis'   iz
otdel'nyh  elementov:  tak,  naprimer,  v  pervoj  scene  ih  bylo  dva:  1)
derevyannaya panel'  so  stolom,  stul'yami,  skatert'yu,  ispeshchrennoj  krasnymi
vinnymi pyatnami, i dyuzhinoj pustyh butylok, slozhennyh na polu, i 2) pal'ma  v
kadke (element ukrasheniya). Takie dekorativnye elementy v shestoj  scene,  kak
vhod v dom i vorota dvora, mogut byt' tochno raspolozheny na  scene  vo  vremya
repeticij. Drugim elementom ukrasheniya, kotoryj ne obygryvalsya  v  spektakle,
byla alyapovataya gipsovaya figura vo vtoroj scene. CHto kasaetsya svinoj tushi  v
pyatoj scene, kotoraya visela na sooruzhenii iz yarko-krasnyh derevyannyh balok i
mednoj shtangi, to ona ne byla elementom ukrasheniya, tak kak svidetel'stvovala
o prigotovleniyah k obedu v chest' pomolvki, i, krome togo, v sleduyushchej  scene
ee nesli cherez dvor. Udelyalos' bol'shoe  vnimanie  krasote  i  legkosti  etih
otdel'nyh elementov i zhivopisnosti ih gruppirovki, pri etom oni dolzhny  byli
byt' vpolne realisticheskimi. Avtomobil' v tret'ej scene  sostoyal  tol'ko  iz
perednej chasti, kotoraya byla otrezana ot ostal'nogo  korpusa,  no  sohranyala
vse podlinnye detali konstrukcii.



     Iznoshennost' vseh elementov sceny - kostyumov i  rekvizita  -  nuzhna  ne
tol'ko dlya realizma, ona izbavlyaet zritelej  ot  vpechatleniya,  chto  vse  eto
novoe, "s igolochki".



     Kazhdyj vzglyad, broshennyj na scenu, dolzhen  davat'  zritelyu  polnocennuyu
kartinu i v smyslovom, i v prostranstvennom, i v krasochnom otnoshenii.



     V nemeckom yazyke net special'nogo termina  dlya  oboznacheniya  pantomimy,
kotoraya v anglijskom teatre nazyvaetsya busyness  (delo),  i  my  neohotno  i
robko vklyuchaem ee v teatral'noe dejstvie. Slovo  Kiste  (yashchik),  primenyaemoe
nami dlya ee oboznacheniya, dokazyvaet to prezrenie, kotoroe my k  nej  pitaem.
Odnako  eti   "yashchiki"   yavlyayutsya   odnoj   iz   glavnyh   sostavnyh   chastej
povestvovatel'nogo teatra. (Puntila idet po moryu vodki, kak p_o_  suhu  (I),
Puntila nanimaet lesoruba,  potomu  chto  emu  ponravilis'  ego  glaza  (IV),
zhenshchiny iz "Kurgely" smotryat, kak nesut v dom ih zheniha maslo, myaso  i  pivo
(VII), i t. d. |to vse, konechno, bylo  polnost'yu  obygrano.  Zdes'  pomogaet
princip  vremenn_o_j  posledovatel'nosti  ("odno  sleduet  za  drugim"),  ot
kotorogo postoyanno prihoditsya othodit'  v  dramaturgii  ekspozicii,  uzlovyh
momentov i kul'minacii.



     Reshayushchim yavlyaetsya pokaz klassovogo antagonizma mezhdu Puntiloj i  Matti.
Rol' Matti dolzhna byt' tak ispolnena, chtoby poluchilsya neobhodimyj  itog,  to
est' chtoby  duhovnoe  prevoshodstvo  ostavalos'  za  nim.  Ispolnitel'  roli
Puntily dolzhen v scenah op'yaneniya  osteregat'sya  togo,  chtoby  publika  byla
nastol'ko  zahvachena  ego  zhiznennoj  siloj  i  obayaniem,   chtoby   poteryat'
kriticheskoe otnoshenie k nemu.



     K samym blagorodnym personazham spektaklya prinadlezhat chetyre zhenshchiny  iz
Kurgely. Bylo by sovershenno nevernym predstavlyat' ih v komicheskom vide.  Oni
sami polny yumora. Oni dolzhny byt'  ochen'  privlekatel'nymi,  tak,  chtoby  ih
izgnanie moglo byt' pripisano tol'ko ih nizkomu obshchestvennomu polozheniyu.



     Vozmozhnye sokrashcheniya: scena IV (naem rabotnikov) vycherkivaetsya.  Otsyuda
koe-chto dobavlyaetsya v sleduyushchuyu scenu (skandal v "Puntile").
     Togda scena V nachinaetsya tak:

Dvor v imenii "Puntila" s finskoj banej, vnutrennost' kotoroj vidna zritelyu.
Utro.  Fina,  gornichnaya,  i  Lajna, kuharka, pribivayut nad dver'yu doma shchit s
nadpis'yu:  "Dobro  pozhalovat'  na  pomolvku!".  CHerez  vorota vo dvor vhodyat
                   Puntila, Matti i neskol'ko lesorubov.

     Lajna. Dobro pozhalovat' obratno v "Puntilu"! Mademuazel' Eva,  gospodin
attashe i gospodin sud'ya uzhe priehali, oni zavtrakayut.
     Puntila. Prezhde vsego ya hochu znat', pochemu  Surkkala  ukladyvaet  veshchi?
CHto s nim takoe?
     Lajna. Vy zhe obeshchali pastoru, chto  vygonite  Surkkalu,  potomu  chto  on
krasnyj.
     Puntila. CHto? Surkkalu? Edinstvennogo  umnogo  cheloveka  vo  vsem  moem
imenii? U nego chetvero detej, chto on mozhet podumat' obo  mne?  Pastora  ya  k
sebe bol'she na porog ne pushchu za ego beschelovechnost'. Puskaj Surkkala  sejchas
zhe pridet syuda, chtoby ya mog izvinit'sya pered nim i ego sem'ej.  I  deti  ego
tozhe puskaj pridut,  vse  chetvero,  chtoby  ya  mog  lichno  vyrazit'  im  svoe
sozhalenie za tot strah i neuverennost', v kotorom oni prebyvali.
     Lajna. |togo ne nuzhno, gospodin Puntila...
     Puntila (ser'ezno). Net, nuzhno! (Pokazyvaet na rabotnikov.) |ti gospoda
ostayutsya u menya na sluzhbe. Podnesi im vodochki, Lajna, ya ih naznachu na lesnye
raboty.
     Lajna. A ya dumala, vy prodaete les.
     Puntila. YA? Net, nikakogo lesa  ya  ne  prodayu.  U  moej  dochki  imeetsya
pridanoe ot prirody, verno ya govoryu? A etih lyudej ya privez s  soboj,  potomu
chto ya terpet' ne mogu nanimat' rabotnikov na rynke. Kogda ya pokupayu  loshadej
ili korov, ya idu na rynok kak ni v chem ne byvalo. No  ved'  vy  zhe  lyudi,  i
nel'zya, chtoby vas pokupali na bazare, verno ya govoryu?
     Toshchij rabotnik. Konechno.
     Matti. Pozvol'te, gospodin Puntila, vy nepravy. Im nuzhna rabota, u  vas
est' rabota, i vy dogovarivaetes' mezhdu soboj, a gde  eto  proishodit  -  na
bazare, v cerkvi ili zdes' - eto vse ravno rynok.
     Puntila. Razve, kogda ty na menya smotrish', ty proveryaesh', kakie u  menya
nogi, slovno ya zherebec, kotoromu ty smotrish' v zuby?
     Matti. Net, vas ya prinimayu na veru.
     Puntila (ukazyvaya na toshchego rabotnika). |tot neploh, mne  nravyatsya  ego
glaza.
     Matti. Gospodin Puntila, ya ne hochu vas otgovarivat',  no  etot  chelovek
vam ne goditsya, on ne vyderzhit.
     Toshchij rabotnik. Slyhannoe li delo? Otkuda ty znaesh', chto ya ne vyderzhu?
     Matti. Zdes' rabotayut odinnadcat' s polovinoj chasov, da eshche letom! YA ne
hochu, chtoby vy potom razocharovalis' v nem, gospodin Puntila. Vy zhe ego potom
sami progonite, esli on ne vyderzhit.
     Puntila. YA idu v banyu, pust' Fina prineset mne kofe. Poka ya razdevayus',
otberi eshche  dvoih  ili  troih,  chtoby  u  menya  byl  vybor.  (Idet  v  banyu,
razdevaetsya.)

                        Fina prinosit rabochim vodki.

     Matti (Fine). Otnesi emu kofe.
     Ryzhij rabotnik. Nu kak zdes', v "Puntile"?
     Matti. Sredne. CHetyre litra moloka, moloko horoshee. Kartoshku,  govoryat,
tozhe dayut. Kamorki malovaty.
     Ryzhij. A shkola daleko? U menya devchonka - shkol'nica.
     Matti. CHas s chetvert'yu hodu.
     Ryzhij. Po horoshej pogode - eto pustyaki. A sam-to on kakoj?
     Matti. Uzh ochen' v dushu lezet. Tebe-to naplevat', ty v lesu, a ya  s  nim
vse vremya sizhu v mashine, ya v ego  vole,  ne  uspeesh'  oglyanut'sya,  on  vdrug
raschuvstvuetsya, verno, pridetsya brat' raschet.

                     Vhodit Surkkala s chetyr'mya det'mi.

Surkkala!  Radi  boga,  skrojsya  s glaz! On sejchas vylezet iz bani naderetsya
svoim  kofeem,  stanet trezvym, kak steklyshko, i ne daj bog - uvidit, chto vy
eshche na dvore. Sovetuyu, ne popadajtes' emu na glaza v blizhajshie dni.

       Surkkala kivaet i hochet pospeshno ujti vmeste so svoimi det'mi.

     Puntila (razdevayas', pytalsya podslushat', no ne razobral poslednih slov.
Vyglyanuv iz bani, uvidel Surkkalu i ego detej). Surkkala! YA sejchas  vyjdu  k
vam. (Matti.) Daj emu desyat' marok zadatku.
     Matti. A ne mogli by vy chto-nibud' reshit' i naschet etih lyudej? Ved' oni
rynok propustyat.
     Puntila. A ya ne hochu s etim toropit'sya. YA ne mogu hladnokrovno pokupat'
lyudej. YA dayu im dom v moej "Puntile". YA hochu, chtoby  v  moej  "Puntile"  oni
byli kak doma.
     Ryzhij rabotnik. Togda ya luchshe pojdu, mne rabota nuzhna. (Uhodit.)
     Puntila. Stoj! Nu vot, ushel. A on podhodyashchij.  (Toshchemu  rabotniku.)  Ne
davaj sebya otpugnut'! Ty vyderzhish'. Dayu tebe slovo... A vy znaete, chto takoe
slovo tavastlandskogo hozyaina? Gora Hatel'ma provalitsya - hotya navryad li, no
mozhet provalit'sya, no slovo tavastlandskogo hozyaina krepko, eto  vse  znayut.
(Matti.) Vhodi syuda, ty budesh' menya oblivat'. (Toshchemu  rabotniku.)  Ty  tozhe
vhodi.
 
   Puntila, Matti i toshchij rabotnik vhodyat v banyu. Matti polivaet Puntilu 
                  vodoj. Surkkala s det'mi bystro uhodit. 
 
(Dalee,  kak  bylo,  nachinaya  ot  stranicy  263,  stroka  pervaya snizu, i do 
stranicy 266, shestaya stroka snizu, potom): 
     Puntila (Fine). Slushajte menya  vnimatel'no,  kakoe  ya  prinyal  reshenie,
inache opyat' po obyknoveniyu  perevrut  moi  slova  do  neuznavaemosti.  |togo
rabotnika ya by vzyal, no u nego slishkom horoshie shtany, on rabotat' ne  budet.
K  odezhde  nado  osobo  priglyadyvat'sya;  u  kogo  ona  slishkom  horosha,  tot
voobrazhaet, chto on sam slishkom horosh dlya raboty, a u kogo slishkom porvana, u
togo harakter plohoj. U sadovnika, naprimer, mogut byt'  zaplatannye  shtany,
esli zaplatki na kolenyah, a ne na zadu, u sadovnika  dolzhny  byt'  zaplatany
koleni. YA cheloveka naskvoz' vizhu s pervogo vzglyada. Na vozrast ya ne  smotryu.
Stariki rabotayut ne men'she, a to i bol'she: boyatsya, chto ih uvolyat.  Dlya  menya
glavnoe, kakaya u cheloveka dusha. CHereschur umnyh ya ne lyublyu,  oni  celyj  den'
vyschityvayut rabochie chasy, eto mne  ni  k  chemu.  YA  hochu  byt'  v  druzheskih
otnosheniyah s moimi lyud'mi. (Sil'nomu rabotniku.) Ty mozhesh' pojti so mnoj,  ya
tebe dam zadatok. Aga, ya koe-chto vspomnil! (Matti, kotoryj vyshel  iz  bani.)
Daj-ka mne tvoyu kurtku. Slyshish', davaj kurtku! (Beret kurtku Matti.) Aga,  ya
pojmal tebya, krasavchik! (Pokazyvaet emu bumazhnik.) Vot chto u tebya v karmane!
YA tak i znal, s pervogo vzglyada ya uznal, chto  ty  tyuremnaya  ptica.  Moj  eto
bumazhnik? Otvechaj!
     Matti. Tak tochno, gospodin Puntila.
     Puntila. Teper' ty  propal  -  desyat'  let  tyur'my.  Sejchas  pozvonyu  v
policiyu.
     Matti. Tak tochno, gospodin Puntila.
     Puntila. A, obradovalsya? Hochesh' valyat'sya v kamere, bit' baklushi i zhrat'
hleb neschastnyh nalogoplatel'shchikov. |to kak raz po tebe.  Sejchas,  vo  vremya
zhatvy! Hochesh' uvil'nut', chtoby ne rabotat' na traktore. No ya vse tebe  vpishu
v tvoe svidetel'stvo! Ty menya ponimaesh'?
     Matti. Tak tochno, gospodin Puntila.
 
  Puntila, razgnevannyj, idet po napravleniyu k domu. Na poroge stoit Eva s 
                solomennoj shlyapkoj v rukah. Ona vse slyshala. 
 
     Toshchij rabotnik. A mne kuda idti, gospodin Puntila?
     Puntila. Ty mne ne nuzhen, tebe ne vyderzhat'.
     Toshchij rabotnik. No sejchas rynok uzhe zakrylsya.
     Puntila.  Ran'she  nado  bylo  dumat'!  Ne  pol'zovat'sya  moim   horoshim
nastroeniem. YA vseh vizhu, kto etim pol'zuetsya. (Rabotniku, kotoryj  idet  za
nim sledom.) YA voobshche peredumal. YA nikogo ne najmu. Les ya, veroyatno, prodam.
Skazhite spasibo za eto vot emu! (Ukazyvaet na Matti.) On  narochno  skryl  ot
menya to, chto ya dolzhen byl by znat'. Nu  ya  emu  sumeyu  otplatit'!  (Mrachnyj,
uhodit v dom.)
 
(Dalee, kak bylo, nachinaya so stranicy 267, stroka tret'ya snizu). 
 
 

 
     Perevody p'es sdelany po izdaniyu: Bertolt Brecht, Stucke, Bande  I-XII,
Berlin, Auibau-Verlag, 1955-1959.
     Stat'i i stihi o teatre dayutsya v osnovnom po izdaniyu:  Bertolt  Brecht.
Schriften zum Theater, Berlin u. Frankfurt a/M, Suhrkamp Verlag, 1957.
 

                    (Herr Puntila und sein Knecht Matti) 
 
     Na russkij yazyk p'esa byla vpervye perevedena L. CHernoj i napechatana  v
zhurnale "Novyj mir" v 1955 g. Perevod R. Rajt. S. Bolotina i  T.  Sikorskoj,
pechatayushchijsya v nastoyashchem izdanii, do etogo byl pomeshchen v odnotomnike p'es B.
Brehta ("Iskusstvo". 1956).
     Komediya "Gospodin  Puntila  i  ego  sluga  Matti"  napisana  Brehtom  v
sentyabre 1940  g.  v  Finlyandii.  Materialom  dlya  p'esy  posluzhila  tema  i
predvaritel'nye nabroski, sdelannye  Helloj  Vuolijoki,  kotoraya  predlozhila
Brehtu vmeste s nej uchastvovat' v konkurse "na luchshuyu narodnuyu p'esu". Hella
Vuolijoki (1884-1954) - izvestnaya estonskaya i finskaya pisatel'nica.  V  1940
g., spasayas'  ot  gitlerovskih  vojsk,  Breht  priehal  v  Finlyandiyu  po  ee
priglasheniyu.
     Po zamyslu Vuolijoki geroj razvlekatel'noj komedii - p'yanica, kotoryj s
pohmel'ya ispytyvaet razdrazhenie  i  nenavist'  ko  vsem  okruzhayushchim.  SHoferu
sluchajno popalas' fotografiya  ego  docheri,  i,  plenennyj  ee  krasotoj,  on
postupaet k bogachu-otcu na sluzhbu. Breht videl  svoyu  zadachu  v  tom,  chtoby
"ubrat' psihologicheskie razgovory i vybrat' mesto dlya rasskazov  iz  finskoj
narodnoj zhizni, scenicheski  voplotit'  protivorechie  "gospodin  i  sluga"  i
vernut' teme ee poeziyu i komizm" (cit. po kn.: "Bertolt  Brecht,  Leben  und
Werk", Berlin, "Volk und Wissen", 1963, S. 110).  "Finskie  rasskazy"  Breht
uslyshal ot Vuolijoki (ih zastenografirovala ego sotrudnica Greta SHteffin)  i
vklyuchil ih v p'esu. "Rynok  batrakov"  (scena  IV)  dramaturg  sam  nablyudal
vblizi g. Marlebeks i vklyuchil v p'esu epizod, v osnovnom spisannyj s natury.
Izmeniv pervonachal'nyj zamysel X. Vuolijoki, on pridal Puntile  chelovecheskie
cherty, kotorye poyavlyayutsya v  zhadnom  i  zhestokom  ekspluatatore,  kogda  tot
"trezv  v  dym".  Hella  Vuolijoki,  snachala  nedoverchivo   otnosivshayasya   k
pererabotke Brehta, prochitav p'esu v perevode na finskij, priznala,  chto  ee
geroj stal podlinno nacional'nym tipom i chto komediya iz farsa prevratilas' v
gluboko soderzhatel'nuyu social'nuyu p'esu.
     Pervoe  predstavlenie  komedii  v  Finlyandii,  pervonachal'noe  nazvanie
kotoroj - "Hozyain pomest'ya Iso-Hejkille i ego  sluga  Kalli",  sostoyalos'  v
1946  g.  na  scene  rabochego  teatra.  Avtorom  p'esy  byla  nazvana  Hella
Vuolijoki.  Podlinnoe  teatral'noe  rozhdenie  p'esy  -  spektakl'  v  Cyurihe
(SHvejcariya). Prem'era 5 iyunya 1948 g. Rezhissery - B. Breht i Kurt  Girshfel'd,
hudozhnik - Teo Otto. V roli  Puntily  -  Leonard  SHtekkel'  (sm.  primechaniya
avtora na str. 325). Godom pozdnee p'esa byla postavlena  Brehtom  i  |rihom
|ngelem v berlinskom "Dojches teater". Prem'era 8 noyabrya 1949 g.  Hudozhnik  -
Kaspar Neer. Dlya ispolneniya roli Puntily  byl  priglashen  Leonard  SHtekkel'.
"SHtekkel' igral Puntilu v Cyurihe, prezhde chem sygrat' ego v Berline, - chitaem
my v sbornike "Berlinskogo ansamblya" - "Theaterarbeit". - V Cyurihe on  igral
pochti bez grima, i u bol'shinstva zritelej voznikalo vpechatlenie simpatichnogo
cheloveka s nekotorymi durnymi chertami, proyavlyayushchimisya,  kogda  on  trezv,  i
pohozhimi na pohmel'e, tak chto i eti cherty  kazalis'  vpolne  izvinitel'nymi.
Uchtya etot opyt, SHtekkel' v Berline  sdelal  sebe  urodlivyj  lysyj  cherep  i
grimom izmenil lico, soobshchiv emu  cherty  gruboj,  nizmennoj  natury.  Tol'ko
teper' stalo yasno, chto ego p'yanoe  obayanie  imeet  opasnyj  harakter,  i  on
priobrel shodstvo s krokodilom. Pochti vse postanovki v Germanii  -  i  do  i
posle berlinskogo spektaklya -  stradali  ot  oshibki,  dopushchennoj  v  Cyurihe"
("Theaterarbeit", Dresden, o.  J.,  S.  22).  Breht  razrabotal  dlya  novogo
spektaklya  rezhisserskij  plan,  v  kotorom  parodijno  sochetalis'   principy
ital'yanskoj commedia  del'arte  s  priemami  sovremennoj  bytovoj  p'esy.  V
oformlenii byli ispol'zovany proekcii na  belyj  ekran  (naprimer,  v  scene
"Imen'e "Puntila" - berezovaya roshcha) i raspisannye zadniki (v scene  pomolvki
Matti i Evy, kogda Matti proiznosit monolog o seledke  kak  ede  bednyakov  -
izobrazhenie sem'i  v  natural'nuyu  velichinu).  V  yanvare  1952  g.  Breht  v
sotrudnichestve s Monkom sozdal novyj variant spektaklya  v  "Dojches  teater";
rol' Puntily sygral Kurt Bua, Matti - |rvin  Geshonnek,  samogonshchicy  |mmy  -
znamenitaya ispolnitel'nica mamashi Kurazh Tereza Gize. Kuplety o Puntile mezhdu
kartinami (muzyka Paulya Dessau) pela Annemari Haaze, v ee  ustah  oni  stali
nastoyashchimi  boevymi  pesnyami,  kak  otmechala  gazeta  "TMgliche   Rundschau"
(recenziya Iohena SHedera) ot 25 yanvarya 1952 g.
     V 1956 g. Kurt Bua sygral zaglavnuyu rol' v fil'me "Gospodin  Puntila  i
ego sluga Matti", postavlennom venskoj  kinostudiej  "Zasha-fil'm"  (rezhisser
Al'berto Kaval'kanti). Soavtor dramaturga po scenariyu, izvestnyj francuzskij
pisatel' Vladimir Pozner rasskazyvaet: "V 1954-1955 gg. my vmeste s  Brehtom
rabotali  nad  scenariem  "Puntily",  postavlennym  Kaval'kanti.  My   ochen'
"depsihologizirovali" p'esu. Syuzhet v kino mozhet byt'  izlozhen  tak.  Puntile
nado vydat' zamuzh doch', i  dlya  etogo  neobhodimo  najti  ej  pridanoe.  Dva
vozmozhnyh resheniya: libo prodat' les (no on slishkom krasiv), libo zhenit'sya na
bogatoj vdove (no ona slishkom bezobrazna)... My ochen'  veselilis'  vo  vremya
raboty, hotya i nemalo rugalis'.  Breht  boyalsya  za  svoi  proizvedeniya,  kak
nasedka - za svoih  cyplyat.  Udivitel'noe  sochetanie  gordosti  i  unizhennoj
skromnosti. On byl gotov ustranit' mnozhestvo veshchej  iv  to  zhe  vremya  polon
trevogi pri mysli, chto p'esa poteryaet svoe znachenie, stanet  psihologicheskoj
ili naturalisticheskoj, - slovom, chto ona  "dedialektiziruetsya"....  V  celom
nashu  rabotu  mozhno  predstavit'  kak  parallelogramm  sil,  v  kotorom  on,
razumeetsya, bral verh. Neskol'ko raz, celikom soorudiv scenarij, my nachinali
vse snachala" ("Lettres Francaises", 1960, 19 iyunya, str. 8).
     V 1955 g. Breht posetil Moskvu i, pobyvav na  spektakle  MHAT  "Goryachee
serdce", uvidel A. Gribova v roli Hlynova. Po svidetel'stvu ochevidca, Breht,
"iskavshij  dlya   obraza   pomeshchika   adekvatnogo   ispolnitelya,   voshishchenno
voskliknul: "Gribov!  Vot  eto  Puntila!"  B.  Rajh,  vspominayushchij  ob  etom
epizode, ne bez osnovanij privodit parallel' mezhdu Puntiloj i Hlynovym (sm.:
B. Rajh, Breht, M., BTO, 1960, str. 179).
     Vsled za stolichnymi teatrami mnogie truppy  Germanskoj  Demokraticheskoj
Respubliki postavili "Gospodina Puntilu", p'esu, okazavshuyusya dlya  rezhisserov
i akterov shkoloj vysokoj komedii. Otmetim spektakli v gorodah:
     Karl-Marksshtadt, 1949-1950 gg. Rezhisser - Vol'fgang Litten, hudozhnik  -
Villi |jlic. V roli Puntily - Otto SHtejnmann.
     Drezden, 1957 g. Hudozhnik - Peter Rile.  V  rolyah:  Puntily  -  Rudol'f
SHlesse, Matti - Peter Bile.
     Zenftenberg, 1958-1959 gg.  Hudozhnik  -  |berhard  Blejhert.  V  rolyah:
Puntily - Al'fred Myuller, Matti - Horst Vejnhejmer.
     S 1049 po 1962 g. p'esa byla postavlena v tridcati pyati teatrah GDR.
     Naibolee znachitel'nye postanovki komedii v Zapadnoj Germanii:
     V myunhenskom teatre "Kammershpile", prem'era 9 yanvarya 1949g. Rezhisser  -
Gans SHvejkart. V roli Puntily - Adol'f Gondrel'.
     Nyurnberg, sezon 1948/49 g. Rezhisser - Karlhejnc SHtrejbing,  hudozhnik  -
Kurt Halleger. V roli Matti - Karl Pshigode.
     Gamburg, noyabr' 1948 g. Rezhisser-Al'bert Lippert,  hudozhnik  -  Gerhard
Cirher. V rolyah: Puntily - Klejnau, Matti - Klaus Hofer.
     Bohum, 1950g. Rezhisser - Anton. Krilla, hudozhnik - Val'ter Gondol'f.
     Dortmund, 1951/52 g.  Rezhisser  -  Hesso  Huber,  hudozhnik-Gans  Ul'rih
SHmyukle. V rolyah: Puntily - vengerskij komik R. Nad', Matti - Vol'demar SHyuc.
     Pressa priznala odnim iz  luchshih  ispolnitelej  roli  Puntily  Al'berta
Gerrmana, igravshego v spektakle teatra g. Vuppertal'  (prem'era  29  oktyabrya
1957 g.). Rezhisser - Peter Palich, hudozhnik - YUrgen Drejer.
     V teatre g. Bremena tot zhe Al'bert Gerrman sam postavil komediyu Brehta,
odnovremenno ispolniv zaglavnuyu rol'. Hudozhnik - Manfred Miller.
     Na rodine Brehta, v g. Augsburge, "Gospodin Puntila"  byl  postavlen  v
sezon 1958/59 g. Rezhisser - YUrgen Brok, hudozhnik - Gerhard Cirher. Spektakl'
pol'zovalsya bol'shim uspehom, kak i "Puntila" v g. Regensburge  (prem'era  20
marta 1959 g.). Rezhisser - Gerhard Knik, hudozhnik - No Lindinger.
     Vo mnogih teatrah  FRG  p'esu  Brehta  stavili  principial'no  neverno,
zatushevyvaya  social'nuyu  kritiku.   |to   vynudilo   sostavitelej   sbornika
"Theaterarbeit"  privesti  podborku  vyskazyvanij  pressy   pod   zagolovkom
"Kriticheskie stat'i svidetel'stvuyut o tom, kak nevernye  spektakli  iskazhayut
smysl p'esy". Naprimer: "Breht lyubit svoego  geroya,  kotorogo  on  uznal  iz
rasskazov Helly Vuolijoki, pochti protiv voli lyubit  Puntilu.  Net  somnenij,
chto gospodin Puntila neobyknovennyj chelovek,  i  ponyatno,  chto  etot  obraz,
privlekatel'nyj i  ottalkivayushchij,  zastavil  Brehta  sozdat'  o  nem  p'esu"
("Munchener Tagebuch", 1949, 14  yanvarya).  "Mozhet  byt',  Breht  hochet  etoj
dvojstvennost'yu  udarit'  po  lzhivosti  celogo  klassa.  No   esli   Puntila
simpatichen, smysl  p'esy  sdvigaetsya.  Esli  mir,  podvergayushchijsya  napadkam,
predstavlen polnym zhizni geroem, to politicheskij zadnij plan p'esy  rushitsya"
("Nurenberger  Nachrichten",  1948,  28  dekabrya).  |tim   i   ryadu   drugih
vyskazyvanij  pressy  protivopostavlena   drugaya   podborka,   ozaglavlennaya
"Kriticheskie stat'i o spektakle  "Berlinskogo  ansamblya"  svidetel'stvuyut  o
vozdejstvii p'esy v  napravlenii,  zhelatel'nom  dlya  avtora".  Naprimer:  "S
neobychajnoj tochnost'yu Breht pokazyvaet protivorechie mezhdu  dvumya  mirami  na
scene, odin iz kotoryh gospodstvuet, a drugoj - obsluzhivaet.  Pervyj  sozrel
dlya gibeli i neminuemo dolzhen pogibnut', vtoroj -  nachinaet  soznavat'  svoyu
silu. Pust' on soznaet svoyu silu - nichego drugogo, nichego luchshego  Breht  ne
hochet v etoj p'ese, kak  i  vo  vseh  drugih"  ("Start",  1949,  18  noyabrya;
"Theaterarbeit", str. 289-290).
     Za  predelami.  Germanij  "Gospodin  Puntila"  tozhe  odna  na  naibolee
populyarnyh p'es Brehta. Otmetim spektakl', postavlennyj v 1949 g. v Bostone,
SSHA (rezhisser - Aleks Horn, hudozhniki - Robert Skinner i  Lorna  Krejger,  v
rolyah: Puntily - Rej Rejngard,  Matti  -  Dzhon  Lessel,  Evy  -  |nn  Mire),
traktovka kotorogo v osnovnom blizka traktovke komedii  v  Berline,  no  gde
Puntila predstal v obraze  borodatogo  amerikanskogo  fermera;  spektakl'  v
Plzenskom teatre, CHehoslovakiya  (prem'era  6  yanvarya  1951  g.,  hudozhnik  -
Stepanek); varshavskij spektakl' v "Teatre dramatichnom"  (rezhisser  -  Konrad
Svinarskij, hudozhnik - Tomash Ruminskij).
     V Sovetskom Soyuze "Gospodin Puntila" byl  vpervye  ispolnen  v  oktyabre
1957 g.  v  vide  radiopostanovki  akterami.  Leningradskogo  Akademicheskogo
teatra im. A. S. Pushkina. YU. Tolubeev -  Puntila  i  I.  Gorbachev  -  Matti;
rezhisser - R. Agamirzyan. Spektakl', shiroko otmechennyj  v  presse  ("Vechernij
Leningrad", 1958, 3 marta, "Leningradskaya pravda", 1958,  26  iyunya,  "Neva",
1958, | 2), neodnokratno povtoryalsya i byl udostoen diploma I  Leningradskogo
festivalya iskusstv "Belye nochi".
     V 1958 g. p'esu postavil Tallinskij akademicheskij  dramaticheskij  teatr
im. V. Kingiseppa (prem'era 1 maya  1958  g.;  rezhisser  -  Vol'demar  Panso,
hudozhnik - Mari-Lijs Kyula). Kritik L. Tormis pisala, chto postanovka  "prezhde
vsego  porazhaet  ostroumnym,  tonko   produmannym,   poistine   velikolepnym
rezhisserskim resheniem" ("Looming", 1958, | 8).
     Spektakl' Tallinskogo teatra dvazhdy' s bol'shim uspehom  byl  pokazan  v
Moskve na scene Kremlevskogo teatra (1958 i 1961). "Luchshie sceny X. Laura, -
pisal V. Komissarzhevskij, - eto ego "trezvye"  sceny,  napolnennye  kakoj-to
ugryumoj i mstitel'noj siloj. Matti - Rudol'fa Nuude umen, sderzhan i ispolnen
chelovecheskogo dostoinstva. V ego glazah vse vremya zhivut skrytaya vrazhdebnost'
i nedoverie k svoemu vzbalmoshnomu hozyainu" ("Moskovskaya  pravda",  1958,  25
maya).
     Drugoj kritik, S. Levin, pisal: "Panso i Breht  v  etoj  postanovke  ne
sosedi, no i ne protivniki - oni drug druga dopolnyayut, nahodyat sebya  drug  v
druge". Kritika edinodushno otmechala blestyashchuyu igru oboih  ispolnitelej  roli
Puntily - Arnol'da Suurorga i Hugo Laura, a takzhe Lindu Rummo  v  roli  Evy;
menee udachno  igral  Rudol'f  Nuude  -  Matti.  P'esu  "Puntila"  v  |stonii
pokazyval v 1962 g. i samodeyatel'nyj Narodnyj teatr g. Otepyae.
     V oktyabre 1963 g. sostoyalas'  prem'era  spektaklya  v  Litovskom  teatre
russkoj dramy v Vil'nyuse. Rezhisser - V. Galickij, hudozhnik - I.  Ivanov.  B.
Krasil'nikov sozdal yarkij i  original'nyj  obraz  Puntily,  Matti  igral  A.
Inozemcev, |mmu-samogonshchicu - M. Mironajte. Osobo  sleduet  otmetit'  smeloe
reshenie molodogo hudozhnika Igorya Ivanova, prodolzhayushchee tradicii Teo  Otto  i
Kaspara Neera,  i  prostuyu,  podcherknuto  ritmichnuyu,  proniknutuyu  narodnymi
melodiyami i v to zhe vremya  ironicheskuyu  muzyku  V.  Gorbul'skogo.  V  pechati
otmechalas'  rezhissura  V.  Galickogo,  obogativshego   spektakl'   mnozhestvom
interesnyh nahodok (naprimer, zaklyuchitel'naya pantomima, rezyumiruyushchaya  p'esu,
- publika vstrechala ee  burnymi  aplodismentami).  Ukazyvalos',  odnako,  na
nedostatochno vyrazitel'nuyu traktovku  roli  Matti:  A.  Inozemcev,  igravshij
srazu i prostaka i rezonera, ne  protivopostavil  svoego  geroya  sil'nomu  i
yarkomu  Puntile  B.  Krasil'nikova.  "V  spektakle,  -  pisal  recenzent  YU.
Lozorajtis,  -  pritupilas'  social'naya  ostrota  konflikta..."  ("Sovetskaya
Litva", 1963, 5 noyabrya). Konflikt byl i v samom  dele  neskol'ko  prituplen,
hotya  YU.  Lozorajtis  v   celom   prav,   zaklyuchaya:   "Vil'nyusskij   russkij
dramaticheskij teatr s Puntiloj zdorovo rasschitalsya".
 
     Str. 248.  ...kak  nerazumnaya  deva,  kotoraya  zabyla  nalit'  masla  v
svetil'ni k. - Namek na  evangel'skoe  predanie  o  "nerazumnyh  devah",  ne
uspevshih k prihodu "zheniha" napolnit' svoi svetil'niki maslom.
     Str. 309. V vosemnadcatom godu ih ulozhili  vosem'desyat  tysyach.  -  Rech'
idet o revolyucii 1918  g.,  kotoraya  byla  podavlena  finskoj  burzhuaziej  s
pomoshch'yu germanskih vojsk.
     Str.  311.  SHyuckorovcy  -  chleny  vooruzhennoj  organizacii  finlyandskoj
burzhuazii  i  kulachestva,  sozdannoj  v   1917   g.   v   celyah   podavleniya
revolyucionnogo dvizheniya v Finlyandii.
     Str. 314. ...kak Iisus Hristos na apostola  Petra.  -  Po  evangel'skoj
legende, apostol Petr otreksya ot Hrista.
 
                                                                   E. |tkind 

Last-modified: Wed, 21 Apr 2004 20:44:50 GMT
Ocenite etot tekst: