eshestvuyut, kak vy, peshedralom
i ne pitayutsya pishchej sv.Antoniya. Somnevayus' dazhe, chtob vy tam svechi
opravlyali.
- Mozhete dumat' obo mne, chto hotite, - zayavil akter, - no ya tem ne
menee vystupayu v glavnyh rolyah i igrayu pervyh lyubovnikov.
- V takom sluchae pozdravlyayu vas, - skazal moj sputnik, - i ochen' rad,
chto sen'or ZHil' Blas i ya imeem chest' zavtrakat' s takoj vazhnoj osoboj.
Posle etogo my prinyalis' gryzt' korki i obgladyvat' ostatki
dragocennogo zajca, tak osnovatel'no prikladyvayas' pri etom k burdyuku, chto
ne zamedlili ego oporozhnit'. Zanyavshis' vplotnuyu etim delom, my ele
uspevali peremolvit'sya slovechkom, no, pokonchiv s edoj, snova
razgovorilis'.
- Menya udivlyaet, - skazal ciryul'nik akteru, - chto vashi dela idut,
po-vidimomu, nevazhno. U vas slishkom ubogij vid dlya teatral'nogo geroya. Ne
prognevajtes' na to, chto ya tak otkrovenno vyskazyvayu svoi mysli.
- Tak otkrovenno? - voskliknul akter. - Vidno, vy sovsem ne znaete
Mel'kiora Sapatu. Slava bogu, ya chelovek ne stroptivyj. Vy dostavili mne
udovol'stvie svoej iskrennost'yu, ibo ya sam lyublyu vykladyvat' vse, chto u
menya na dushe. Ohotno priznayus', chto ya nebogat. Vzglyanite hotya by na
materiyu, zamenyayushchuyu mne podkladku, - prodolzhal on, pokazyvaya nam svoj
kamzol, podbityj teatral'nymi afishami. - A esli vas interesuet moj
garderob, to ya gotov udovol'stvovat' vashe lyubopytstvo.
S etimi slovami on vytashchil iz torby teatral'nyj kostyum, obshityj
mishurnym i poblekshim serebryanym pozumentom, zhalkuyu shirokopoluyu shlyapu s
poredevshim starym plyumazhem, ves'ma dyryavye shelkovye chulki i sil'no
ponoshennye bashmaki iz krasnogo saf'yana.
- Kak vidite, - skazal on zatem, - ya bolee ili menee nishchij.
- Ves'ma tomu udivlen, - zametil Diego. - Neuzheli u vas net ni zheny, ni
docheri?
- Kak zhe, - vozrazil Sapata, - zhena moya moloda i prigozha, no mne ot
etogo nichut' ne legche. I podumajte tol'ko, chto u menya za neschastnaya
planida! ZHenyus' ya na prelestnoj aktrise v nadezhde, chto ona ne dast mne
umeret' s goloda, a ona, na bedu moyu, okazyvaetsya obrazcom nepodkupnogo
celomudriya. Tut sam chert by vlyapalsya! I nado zhe, chtob sredi vseh
stranstvuyushchih akterok nashlas' odna dobrodetel'naya i chtob ona dostalas'
imenno mne.
- Dejstvitel'no, nevezenie, - soglasilsya ciryul'nik. - No pochemu zhe vy
ne zhenilis' na kakoj-nibud' iz aktris glavnoj madridskoj truppy? Tut by vy
ne promahnulis'.
- Konechno, - otvechal gistrion (*51), - no, chert voz'mi! Nichtozhnyj
stranstvuyushchij komediant ne smeet dazhe i mechtat' ob etih znamenityh
geroinyah. |to mog by sebe pozvolit' razve akter Princeva teatra, da i to
mnogim iz nih prihoditsya iskat' utesheniya v gorode. K schast'yu dlya nih,
Madrid - otlichnoe mesto: tam zachastuyu popadayutsya takie osoby, kotorye ni v
chem ne ustupyat teatral'nym princessam.
- Neuzheli vam nikogda ne prihodilo v golovu postupit' v etu truppu? -
sprosil moj sputnik. - Razve dlya etogo trebuetsya kakoj-nibud' neveroyatnyj
talant?
- Da vy smeetes' nado mnoj, chto li, s vashim neveroyatnym talantom? -
vozrazil Mel'kior. - Vseh akterov - dvadcat' chelovek. Porassprosite-ka
publiku i uslyshite, kak ona ih chestit. Dobroj polovine etih gospod
sledovalo by hodit' po-prezhnemu s kotomkoj za plechami. A mezhdu tem nelegko
popast' v etu truppu. CHtob zamenit' talant, nuzhny libo den'gi, libo
mogushchestvennye druz'ya. Mne li etogo ne znat', kogda ya tol'ko chto
debyutiroval v Madride, gde menya oshikali i osvistali vovsyu, vmesto togo
chtob nagradit' burnymi aplodismentami? YA li ne nadryvalsya, ya li ne vopil
nesuraznym golosom i ne prestupal sotni raz predelov prirody? A razve,
deklamiruya, ya ne podnes kulaka k podborodku princessy? Slovom, ya igral v
duhe velikih akterov Kastilii, a mezhdu tem publika, kotoraya ves'ma
odobryaet etu maneru, poricala ee pri moem vystuplenii. Vot chto znachit
predvzyatost'. Takim obrazom, ne ponravivshis' zritelyam svoej igroj i ne
imeya deneg, chtob popast' v truppu v piku tem, kto menya osvistal, ya
vozvrashchayus' v Samoru. Idu k zhene i tovarishcham, dela kotoryh daleko ne
blestyashchi. Ne prishlos' by nam tol'ko prosit' podayaniya, daby bylo na chto
perebrat'sya v drugoj gorod, kak ne raz uzhe s nami sluchalos'.
Posle etih slov nash teatral'nyj princ vstal i podnyal s zemli torbu i
shpagu; zatem, rasstavayas' s nami, on torzhestvenno proiznes:
...Proshchajte, gospoda!
Pust' milosti svoi vam bogi shlyut vsegda.
- Da nisposhlyut oni vam, - otvechal v tom zhe tone Diego, - chtoby, pridya v
Samoru, vy zastali svoyu suprugu peremenivshejsya i vygodno pristroennoj.
Ne uspel sen'or Sapata povernut'sya k nam spinoj, kak on prinyalsya
zhestikulirovat' i deklamirovat' na hodu. Totchas zhe ya i bradobrej
zasvistali emu vsled, chtob napomnit' o neudachnom debyute. |ti zvuki
dostigli ego sluha, i emu pokazalos', chto on vse eshche slyshit madridskih
svistunov. Oglyanuvshis' i vidya, chto my zabavlyaemsya na ego schet, on ne
tol'ko ne oskorbilsya etoj prodelkoj, no prinyal ee ves'ma dobrodushno i
prodolzhal svoj put', hohocha vo vsyu glotku. CHto kasaetsya nas, to,
nateshivshis' dosyta, my vernulis' na bol'shuyu dorogu i poshli po napravleniyu
k Ol'medo.
GLAVA IX. V kakom polozhenii zastal Diego svoyu rodnyu i posle
kakih uveselenij on i ZHil' Blas rasstalis' drug s drugom
V etot den' my zanochevali mezhdu Mojados i Val'puestoj, v malen'koj
derevushke, nazvanie koej ya zapamyatoval, a na sleduyushchee utro okolo
odinnadcati pribyli v ol'medskuyu ravninu.
- Sen'or ZHil' Blas, - skazal moj sputnik, - vot to mesto, gde ya
rodilsya. Ne mogu smotret' na nego bez umileniya, ibo kazhdomu cheloveku
svojstvenno lyubit' svoyu rodinu.
- Mne kazhetsya, sen'or Diego, - otvechal ya emu, - chto tot, kto vykazyvaet
stol'ko lyubvi k otchizne, dolzhen otzyvat'sya o nej blagosklonnej, chem vy.
Ol'medo proizvodit na menya vpechatlenie goroda, a vy govorili, chto eto
derevnya. Sledovalo nazvat' ego, po men'shej mere, krupnym poselkom.
- Gotov pered nim izvinit'sya, - soglasilsya ciryul'nik, - no dolzhen vam
skazat', chto, obojdya vsyu Ispaniyu i pobyvav v Madride, Toledo, Saragosse i
drugih krupnyh centrah, ya stal smotret' na malen'kie goroda, kak na
derevni.
Prodvigayas' vpered po ravnine, my nachali razlichat' nepodaleku ot
Ol'medo kak by nekoe skoplenie naroda, a kogda podoshli nastol'ko blizko,
chto uzhe mozhno bylo rassmotret' predmety, to uvideli zrelishche, dostojnoe
nashego vnimaniya.
A imenno na nekotorom rasstoyanii drug ot druga stoyalo tri shatra, vozle
kotoryh suetilis' mnozhestvo povarov i povaryat, zanyatyh prigotovleniyami k
pirshestvu. Odni rasstavlyali pribory na dlinnyh stolah, raspolozhennyh pod
sen'yu shatrov, drugie nalivali vino v glinyanye kuvshiny, tret'i sledili za
postavlennymi na ogon' kotelkami, a ostal'nye perevorachivali vertela, na
kotoryh zharilas' vsyakaya govyadina. No s osobennym vnimaniem rassmatrival ya
vozdvignutuyu tut zhe bol'shuyu scenu. Ona byla ukrashena kartonnymi
dekoraciyami, raspisannymi vsevozmozhnymi kraskami, i obveshana grecheskimi i
latinskimi izrecheniyami. Uvidev eti nadpisi, ciryul'nik voskliknul:
- Vsya eta zateya s grecheskimi citatami sil'no popahivaet dyadyushkoj
Tomasom; gotov bit'sya ob zaklad, chto eto ego ruk delo, ibo, mezhdu nami
govorya, on bol'shoj mastak i znaet naizust' kuchu shkol'nyh tekstov. ZHal'
tol'ko, chto v razgovore on tak i syplet ottuda celymi otryvkami, a eto
mnogim vovse ne nravitsya. Krome togo, - prisovokupil ciryul'nik, - moj dyadya
perevel ryad latinskih stihotvorcev i grecheskih sochinitelej. On otlichno
znakom s antichnym mirom, kak vidno iz napisannyh im prekrasnyh
kommentariev. Bez nego my ne znali by, chto v gorode Afinah deti plakali,
kogda ih sekli: etim otkrytiem my obyazany ego glubokoj erudicii.
Osmotrev vse vysheopisannoe, ya i moj sputnik pozhelali uznat' o prichine
stol'kih prigotovlenij. My bylo uzhe sobralis' rassprosit' ob etom, kak
Diego, zametiv cheloveka, pohodivshego na ustroitelya prazdnestva, uznal v
nem sen'ora Tomasa iz La-Fuente, k kotoromu my totchas zhe i napravilis'.
SHkol'nyj uchitel' snachala ne opoznal yunogo bradobreya, nastol'ko tot
izmenilsya za desyat' let; no, nakonec, ubedivshis', chto eto ego plemyannik,
on serdechno obnyal ego i skazal privetlivo:
- Tak eto ty, Diego, lyubeznyj moj plemyannik? Itak, ty snova vernulsya v
rodnoj gorod? Prishel vzglyanut' na svoih penatov, i nebo vozvrashchaet tebya
sem'e celym i nevredimym? O den', trizhdy i chetyrezhdy blazhennyj! Albo dies
notanda lapillo (*52). Est' mnogo vsyakih novostej, drug moj, - prodolzhal
on. - Tvoj genial'nyj dyadya Pedro stal zhertvoj Plutona: vot uzhe tri mesyaca,
kak ego net na svete. Pri zhizni etot skryaga vse boyalsya, kak by emu ne
ispytat' nuzhdy v samom neobhodimom: argenti pallebat amore (*53). Nesmotrya
na to, chto nekotorye znatnye vel'mozhi naznachili emu krupnye pensii, on ne
prozhival na svoe soderzhanie i desyati pistolej v god; dazhe lakej, kotoryj
emu prisluzhival, byl na chuzhih harchah. Razve on ne bezrassudnee greka
Aristippa (*54), prikazavshego rabam brosit' posredi Livijskoj pustyni vse
ego sokrovishcha, chtob izbavit' ih ot noshi, kotoraya meshala im prodvigat'sya
vpered? Nash bezumec, naprotiv, kopil vse zoloto i serebro, kotoroe
popadalos' emu v ruki. A dlya kogo? Dlya naslednikov, kotoryh on i znat' ne
hotel. Posle nego ostalos' tridcat' tysyach dukatov, kotorye tvoj otec, dyadya
Bertran i ya podelili mezhdu soboj. Teper' my v sostoyanii horosho pristroit'
svoih detej. Brat moj Nikolae uzhe pozabotilsya o sestre tvoej Tereze; on
tol'ko chto vydal ee zamuzh za syna odnogo iz nashih al'kal'dov (*55):
connubio junxit stabili propriamque dicavit (*56).
Vot uzhe dva dnya, kak my s bol'shoj pyshnost'yu prazdnuem etot brak,
zaklyuchennyj pri ves'ma blagopriyatnyh predznamenovaniyah. My razbili na
ravnine eti shatry. U kazhdogo iz naslednikov Pedro sobstvennyj shater, i vse
v techenie treh dnej nesut po ocheredi rashody po ugoshcheniyu. ZHal', chto ty ne
vernulsya ran'she, tak kak zastal by nachalo prazdnestva. Pozavchera, v den'
svad'by, ugoshchal tvoj otec. On ustroil roskoshnyj pir, za kotorym
posledovala karusel' s kol'cami. Dyadya moj, shchepetil'nik, potcheval nas vchera
i razvlekal pastoral'yu. On naryadil desyat' samyh krasivyh yunoshej pastuhami,
a desyat' devushek - pastushkami i pozhertvoval dlya etogo vsemi lentami i
bantami svoej lavki. |ta naryadnaya molodezh' ispolnyala raznye tancy i pela
mnozhestvo nezhnyh i gracioznyh berzheretok. Vse bylo na redkost' izyashchno, no
osobogo uspeha ne imelo: vidimo, pastoral' otzhila svoj vek (*57). Segodnya
- moya ochered' raskoshelit'sya, - prodolzhal on, - i ya vzyalsya ugostit'
ol'medskih gorozhan p'esoj svoego sochineniya finis coronabit opus (*58). YA
prikazal skolotit' teatr, gde moi ucheniki, s bozh'ej pomoshch'yu, ispolnyat
napisannuyu mnoyu tragediyu. Ona nazyvaetsya "Zabavy Muleya Buhentufa, sultana
marokkanskogo". Sygrayut ee bespodobno, tak kak u menya est' pitomcy,
kotorye deklamiruyut ne huzhe madridskih akterov. Vse eti deti horoshih
semejstv iz Pen'yaf'elya i Segovii, kotorye otdany ko mne v obuchenie.
Velikolepnye ispolniteli! Pravda, ya sam nataskival rebyat, i ih iskusstvo,
ut ita dicam (*59), - otmecheno pechat'yu uchitelya. CHto kasaetsya p'esy, to ne
stanu o nej rasprostranyat'sya: ne hochu lishat' tebya priyatnogo oshchushcheniya,
vyzyvaemogo neozhidannost'yu. Skazhu tol'ko, chto ona dolzhna zahvatit' vseh
zritelej. YA vybral odin iz teh tragicheskih syuzhetov, kotorye potryasayut dushu
videniyami smerti, yavlyayushchimisya nashemu voobrazheniyu. YA razdelyayu mnenie
Aristotelya: nado vozbuzhdat' uzhas. O! Esli b ya posvyatil sebya teatru, to
vypuskal by na scenu odnih tol'ko krovozhadnyh pravitelej i geroev-ubijc! YA
plaval by v krovi! Vse pogibali by v moih tragediyah: i ne tol'ko glavnye
personazhi, no i prisluzhniki. YA udavil by dazhe suflera. Slovom, mne
nravitsya tol'ko uzhasnoe (*60), - takov moj vkus. I zamet'te: eti p'esy
uvlekayut tolpu, pomogayut akteram zhit' v roskoshi i obespechivayut avtoram
bezbednoe sushchestvovanie.
V to vremya kak on konchal svoyu rech', my uvidali bol'shoe skopishche lyudej
oboego pola, kotorye vyhodili iz derevni i napravlyalis' v ravninu. To byli
molodozheny v soprovozhdenii rodstvennikov i druzej. Vperedi vystupali
desyat' ili dvenadcat' muzykantov, kotorye igrali vse zaraz, chto sostavlyalo
ves'ma shumnyj: koncert. My poshli im navstrechu, i Diego ob®yavil, kto on
takoj. Totchas zhe poneslis' iz tolpy radostnye vozglasy i kazhdyj pospeshil s
nim pozdorovat'sya. Nelegkoe eto bylo delo otvechat' na vse privetstviya,
kotorymi ego osypali. Vsya sem'ya i dazhe vse prisutstvuyushchie prinyalis' ego
obnimat', posle chego otec molodogo bradobreya skazal:
- Dobro pozhalovat', Diego! Ty zastaesh' svoih roditelej slegka
razdobrevshimi. Ne stanu sejchas nichego tebe bol'she rasskazyvat', drug moj,
a uzhe ob®yasnyu vse v podrobnosti.
Tem vremenem vsya vataga napravilas' v ravninu i, dojdya do shatrov,
razmestilas' za nakrytymi tam stolami. YA ne pokinul svoego sputnika, i my
poobedali vmeste s novobrachnymi, kotorye, na moj vzglyad, otlichno podhodili
drug k drugu. Trapeza prodolzhalas' dovol'no dolgo, tak kak uchitel', zhelaya
iz tshcheslaviya pereshchegolyat' brat'ev, ogranichivshihsya bolee skromnym
ugoshcheniem, prikazal podat' nam tri peremeny.
Posle pirushki vse sotrapezniki vyrazili sil'noe neterpenie uvidet'
p'esu sen'ora Tomasa, uveryaya, chto proizvedenie stol' genial'nogo cheloveka,
kak on, zasluzhivaet vsyacheskogo vnimaniya. My podoshli k teatru, pered
kotorym uzhe razmestilis' muzykanty, dlya togo chtoby igrat' v antraktah. V
to vremya kak vse v glubokom molchanii ozhidali nachala dejstviya, na scene
poyavilis' aktery, i avtor s tekstom v ruke uselsya za kulisami, tak kak
sobiralsya zamenit' suflera. On byl sovershenno prav, kogda preduprezhdal nas
o tom, chto p'esa budet nosit' tragicheskij harakter, ibo v pervom akte
marokkanskij sultan ukokoshil iz luka, razvlecheniya radi, celuyu sotnyu
mavritanskih nevol'nikov, vo vtorom on otrubil golovy tridcati
portugal'skim oficeram, kotoryh privel emu v kachestve voennoplennyh odin
iz ego polkovodcev, a v tret'em etot monarh, presytivshis' svoimi zhenami,
sobstvennoruchno podzheg uedinennyj dvorec, gde oni byli zaperty, i obratil
ego v pepel vmeste so vsemi odaliskami. Mavritanskie nevol'niki, ravno kak
i portugal'skie oficery, byli chuchela, ves'ma iskusno sdelannye iz ivovyh
prut'ev, a kartonnyj dvorec pri svete fejerverka yavlyal vid pylayushchego
zdaniya. |tim pozharom, soprovozhdavshimsya tysyachami zhalobnyh stenanij, kak by
ishodivshih iz plameni, zakonchilos' predstavlenie. Takoj final byl ves'ma
effekten (*61), i vsya ravnina zagudela ot rukopleskanij v chest' stol'
prevoshodnoj tragedii, chto svidetel'stvovalo ob otlichnom vkuse poeta i ob
ego umenii vybirat' syuzhety dlya svoih p'es.
YA dumal, chto vse konchitsya predstavleniem "Zabav Muleya Buhentufa", no
eto okazalos' oshibkoj. Zvuki litavr i trub vozvestili nam novoe zrelishche, a
imenno razdachu nagrad, ibo Tomas iz La-Fuente zastavil svoih uchenikov, kak
eksternov, tak i pansionerov, napisat' po sochineniyu i sobiralsya odelit'
naibolee uspevayushchih knigami, kuplennymi im na sobstvennye den'gi v
Segovii. Dlya etoj celi na scenu neozhidanno vnesli dve dlinnyh shkol'nyh
skam'i, a takzhe shkap, napolnennyj akkuratno perepletennymi knigami. Tut
vse aktery vernulis' na scenu i vystroilis' vokrug sen'ora Tomasa, kotoryj
svoim napyshchennym vidom ne ustupal lyubomu rektoru. V rukah u nego byl
spisok teh, kto udostoilsya nagrady. On peredal etu bumagu marokkanskomu
sultanu, kotoryj prinyalsya chitat' ee vsluh. Kazhdyj uchenik, imya kotorogo
vyklikalos', pochtitel'no podhodil k uchitelyu, chtob poluchit' knigu iz ego
ruk; zatem uchenika uvenchivali lavrami i sazhali na odnu iz skameek, daby on
mog predstat' pered vzorami voshishchennyh zritelej. No kak ni hotelos'
uchitelyu, chtoby vse razoshlis' dovol'nymi, eto emu ne udalos', ibo,
raspredelyaya nagrady, kak polagaetsya, glavnym obrazom sredi pansionerov, on
rasserdil materej eksternov, kotorye obvinili ego v pristrastii. Takim
obrazom, prazdnestvo, sluzhivshee do etogo momenta slave dyadi Tomasa, chut'
bylo ne okonchilos' stol' zhe pechal'no, kak pir lapifov (*62).
KNIGA TRETXYA
GLAVA I. O pribytii ZHil' Blasa v Madrid i o pervom gospodine,
u kotorogo on sluzhil v etom gorode
YA provel neskol'ko dnej u molodogo ciryul'nika, a zatem pristroilsya k
odnomu segovijskomu kupcu, proezzhavshemu cherez Ol'medo. On tol'ko chto otvez
na chetyreh mulah partiyu tovara v Val'yadolid i teper' vozvrashchalsya
porozhnyakom. My poznakomilis' dorogoj, i ya tak emu polyubilsya, chto on prosil
menya nepremenno ostanovit'sya u nego v Segovii. YA progostil v ego dome dva
dnya, a kogda sobralsya ehat' v Madrid s pogonshchikom mulov, to etot kupec
vruchil mne pis'mo s pros'boj peredat' ego v sobstvennye ruki po ukazannomu
adresu, no ne soobshchil, chto pis'mo bylo rekomendatel'nym.
YA ne preminul otnesti ego sen'oru Mateo Melendesu, torgovcu suknom,
prozhivavshemu u Puerta del' Sol', na uglu Sunduchnoj ulicy. Kak tol'ko on
vskryl pis'mo i poznakomilsya s ego soderzhaniem, to ves'ma uchtivo obratilsya
ko mne:
- Sen'or ZHil' Blas, moj korrespondent Pedro Palasio tak nastoyatel'no
vas rekomenduet, chto ya schitayu dolgom predlozhit' vam priyut v svoem dome.
Krome togo, on prosit menya podyskat' vam horoshee mesto, o chem ya s
udovol'stviem pozabochus'. Vpolne uveren, chto mne netrudno budet najti dlya
vas podhodyashchuyu dolzhnost'.
YA s tem bol'shim udovol'stviem prinyal predlozhenie Melendesa, chto moi
finansy tayali na glazah. No mne nedolgo prishlos' byt' emu v tyagost'. Po
proshestvii nedeli on soobshchil, chto rekomendoval menya odnomu znakomomu
kavaleru, nuzhdavshemusya v kamerdinere, i chto, po vsej veroyatnosti, eto
mesto ot menya ne uskol'znet. Dejstvitel'no, v tu zhe minutu yavilsya i sam
kavaler.
- Sen'or, - skazal emu Melendes, ukazyvaya na menya, - vot molodoj
chelovek, o kotorom ya vam govoril. On poryadochnyj i nravstvennyj malyj.
Ruchayus' vam za nego, kak za samogo sebya.
Kavaler pristal'no vzglyanul na menya, skazal, chto moe lico emu nravitsya
i chto on beret menya v usluzhenie.
- Pust' idet za mnoj, - dobavil on. - YA ob®yasnyu emu, v chem budut
sostoyat' ego obyazannosti.
S etimi slovami on rasprostilsya s kupcom i vyvel menya na glavnuyu ulicu
pryamo protiv cerkvi sv.Filippa. My voshli v dovol'no krasivyj dom, odno iz
kryl'ev kotorogo on zanimal, i podnyalis' po lestnice v pyat'-shest'
stupenej. Tut kavaler otper dve osnovatel'nyh dveri, iz kotoryh pervaya
byla snabzhena malen'kim reshetchatym okoshkom, i provel menya v pervuyu
gornicu, a ottuda s druguyu, gde stoyala postel' i prochaya mebel',
proizvodivshaya skoree vpechatlenie opryatnosti, nezheli bogatstva.
Esli moj hozyain pristal'no vsmatrivalsya v menya u Melendesa, to teper'
prishla moya ochered' razglyadet' ego povnimatel'nee. |to byl uravnoveshennyj i
ser'eznyj chelovek let pyatidesyati s lishkom. On obladal, po-vidimomu,
dobrodushnym harakterom, i ya pochuvstvoval k nemu raspolozhenie. Rassprosiv o
moej rodne i udovletvorivshis' poluchennymi otvetami, on skazal:
- Po-vidimomu, ZHil' Blas, ty ves'ma razumnyj malyj, i ya rad, chto tebya
nanyal. Ty, v svoyu ochered', tozhe ostanesh'sya dovolen sluzhboj. YA budu davat'
tebe shest' realov v den' na harchi i soderzhanie, no mozhesh' rasschityvat' i
eshche na koj-kakie melkie dohody. Hlopot u tebya budet nemnogo, tak kak ya ne
vedu doma hozyajstva i stoluyus' v gorode. Utrom pochistish' moe plat'e, a
zatem ves' den' budesh' svoboden. Prihodi tol'ko po vecheram poran'she domoj
i zhdi menya u dverej: vot vse, chto ya ot tebya trebuyu.
Ob®yasniv mne moi obyazannosti, on vynul iz karmana shest' realov i,
soblyudaya dogovor, otdal ih mne dlya pochina. Zatem my oba vyshli, i on sam
zaper dveri. Zabrav s soboj klyuchi, on skazal:
- Ty mne bol'she ne nuzhen, drug moj. Stupaj, kuda tebe ugodno, pogulyaj
po gorodu, no smotri, chtob ty byl na lestnice, kogda ya vecherom vernus'
domoj.
Skazav eto, on udalilsya i predostavil mne rasporyazhat'sya soboj po svoemu
usmotreniyu.
"CHestnoe slovo, ZHil' Blas, - skazal ya samomu sebe, - luchshego gospodina
i syskat' trudno. Kak? Ty nashel cheloveka, kotoryj platit tebe shest' realov
v den' za to, chtob chistit' emu plat'e i pribirat' poutru gornicu, da eshche
predostavlyaet tebe svobodu gulyat' i razvlekat'sya, kak shkol'niku na
kanikulah? Klyanus' bogom, net dolzhnosti priyatnee etoj! Ne udivlyayus' tomu,
chto mne tak hotelos' popast' v Madrid; vidimo, ya predchuvstvoval schast'e,
kotoroe menya zdes' ozhidalo".
YA provel ves' den', shatayas' po ulicam i razvlekayas' osmotrom predmetov,
kotorye byli dlya menya novy, chto potrebovalo nemaloj begotni. Vecherom,
pouzhinav v harchevne nepodaleku ot nashego doma, ya pospeshil tuda, kuda mne
bylo prikazano. Moj gospodin prishel spustya tri chetverti chasa posle menya i,
po-vidimomu, ostalsya dovolen moej ispravnost'yu.
- Otlichno, - skazal on, - eto mne nravitsya; lyublyu slug, znayushchih svoi
obyazannosti.
S etimi slovami on otvoril dveri kvartiry i zaper ih za nami, kak
tol'ko my tuda voshli. V kvartire bylo temno, a potomu, dostav kremen' i
trut, on zazheg svechu, posle chego ya pomog emu razdet'sya. Kogda on ulegsya v
postel', ya zasvetil po ego prikazaniyu nochnik, stoyavshij v kamine, i, zabrav
svechu, unes ee v perednyuyu, gde pomeshchalas' nebol'shaya krovat' bez pologa, na
kotoroj ya i raspolozhilsya.
Na sleduyushchee utro on vstal mezhdu devyat'yu i desyat'yu chasami. YA vychistil
emu plat'e, a on otschital mne shest' realov i otpustil menya do vechera. Sam
on tozhe ushel, ne zabyv staratel'no zaperet' dveri, posle chego my
rasstalis' drug s drugom na celyj den'.
Takov byl nash obychnyj obraz zhizni, i ya nahodil ego ves'ma dlya sebya
priyatnym. Zabavnee vsego bylo to, chto ya ne znal, kak zovut moego hozyaina.
Dazhe Melendes ne mog mne etogo skazat'. Kavaler etot byl emu izvesten
tol'ko kak klient, izredka zahodivshij v lavku i pokupavshij u nego sukno.
Nashi sosedi tozhe byli ne v sostoyanii udovletvorit' moe lyubopytstvo; vse
oni uveryali, chto ne znayut, kto on takoj, hotya moj hozyain zhil v etom
kvartale uzhe dva goda. Po ih slovam, on ne hodil ni k komu po sosedstvu, a
otsyuda, te, kto privyk k skorospelym zaklyucheniyam, delali vyvod, chto ot
takoj lichnosti nechego zhdat' dobra. Nekotorye shli eshche dal'she i podozrevali
v nem portugal'skogo shpiona, a mne sochuvstvenno sovetovali pozabotit'sya o
svoej bezopasnosti. |to predosterezhenie smutilo menya i navodilo na
razmyshleniya: dejstvitel'no, opravdajsya ih podozreniya, ya sam riskoval
popast' v madridskuyu tyur'mu, kotoraya predstavlyalas' mne ne bolee priyatnoj,
chem vse prochie. Soznanie moej prichastnosti k delu ne moglo menya obodrit':
ispytannye mnoyu zloklyucheniya vnushili mne strah pered pravosudiem. YA dvazhdy
poznal na sobstvennom opyte, chto esli ono i ne kaznit nevinnyh, to vo
vsyakom sluchae ploho soblyudaet po otnosheniyu k nam zakony gostepriimstva, i
chto dazhe nedolgoe prebyvanie v ee teremah vsegda byvaet ves'ma nepriyatnym.
YA peregovoril s Melendesom po povodu etogo shchekotlivogo obstoyatel'stva,
no on ne mog podat' mne nikakogo soveta. Esli emu i ne verilos', chtob moj
gospodin okazalsya shpionom, to, s drugoj storony, on ne mog utverzhdat' i
protivnogo. A potomu ya reshil ponablyudat' za svoim patronom i pokinut' ego,
kak tol'ko udostoveryus', chto on dejstvitel'no gosudarstvennyj prestupnik;
odnako zhe mne kazalos', chto ostorozhnost' i priyatnaya moya sluzhba trebuyut,
chtob ya snachala tverdo v etom ubedilsya. Prinyav takoe reshenie, ya stal
sledit' za ego postupkami i odnazhdy vecherom, pomogaya emu razdet'sya,
skazal, chtob ego ispytat':
- Ah, sen'or, ne znayu uzh, kak nado zhit', chtob uberech'sya ot zlyh yazykov.
Svet chertovski zol! Voz'mite hotya by nashih sosedej: oni huzhe samogo
d'yavola. Gnusnejshie lyudishki, sudar'! Vy i predstavit' sebe ne mozhete, chto
oni o nas govoryat.
- Vot kak, ZHil' Blas? - zametil on, - chto zhe, drug moj, oni mogut pro
nas govorit'?
- Ah, sen'or, - otvechal ya, - zloslovie vsegda najdet sebe pishchu; ono ne
poshchadit dazhe dobrodeteli. Nashi sosedi govoryat, chto my opasnye lyudi, chto
sud dolzhen obratit' na nas vnimanie, slovom, oni pochitayut vas zdes' za
shpiona portugal'skogo korolya (*63).
Govorya eto, ya glyadel na hozyaina tak zhe ispytuyushche, kak Aleksandr na
svoego vracha (*64), i napryagal vsyu svoyu pronicatel'nost', chtob ugadat',
kakoe dejstvie proizvelo na kavalera moe soobshchenie. Mne pokazalos', chto on
vzdrognul, a eto podtverzhdalo predpolozheniya sosedej; k tomu zhe on
pogruzilsya v razdum'e, kotoroe ya tozhe istolkoval ne v ego pol'zu. Vprochem,
on skoro opravilsya ot smushcheniya i skazal mne dovol'no spokojno:
- Pust' sosedi boltayut, chto hotyat, eto ne dolzhno narushit' nash pokoj. Ne
stoit bespokoit'sya o peresudah, poskol'ku my ne podaem nikakogo povoda dlya
togo, chtob o nas durno dumali.
S etimi slovami on ulegsya v postel', a ya, nichego ne dobivshis',
posledoval ego primeru.
Na sleduyushchee utro, sobirayas' vyjti iz domu, my uslyhali sil'nyj stuk v
pervuyu dver', vyhodivshuyu na lestnicu; moj hozyain otper vtoruyu i, posmotrev
v reshetchatoe okonce, uvidel horosho odetogo cheloveka, kotoryj skazal emu:
- Sen'or kaval'ero, ya - al'gvasil i prishel k vam ot imeni sen'ora
korrehidora, kotoryj hochet s vami pogovorit'.
- CHto emu ot menya nuzhno? - sprosil moj hozyain.
- Ne znayu, sen'or, - vozrazil tot, - soblagovolite pozhalovat' k nemu, i
delo bystro reshitsya.
- Sluga pokornyj, - skazal moj hozyain, - on mne vovse ne nuzhen.
S etimi slovami on rezko zahlopnul vnutrennyuyu dver'. Zatem, pohodiv
nekotoroe vremya vzad i vpered po komnate s vidom cheloveka, kotorogo
soobshchenie al'gvasila zastavilo, po-vidimomu, sil'no prizadumat'sya, on
otdal mne moi shest' realov i skazal:
- Mozhesh' idti, drug moj, i provesti den', gde tebe ugodno. YA eshche pobudu
zdes', no segodnya utrom ty mne bol'she ne nuzhen.
|ti slova naveli menya na mysl', chto on boitsya aresta i chto strah
zastavlyaet ego ostavat'sya doma. YA ushel i, chtob proverit' pravil'nost'
svoih podozrenij, spryatalsya v takom meste, otkuda mog videt' ego, esli by
on vyshel. U menya hvatilo by terpeniya prosidet' tam vse utro, no on izbavil
menya ot etogo truda. CHas spustya ya uvidel ego idushchim po ulice s takoj
samouverennost'yu, kotoraya zastavila menya sperva usomnit'sya v svoej
pronicatel'nosti. Vse zhe ya ne pridal very pervomu vpechatleniyu i ne
otstupilsya ot podozrenij, tak kak byl predubezhden protiv svoego hozyaina. YA
podumal, chto vsya ego vyderzhka mogla byt' pokaznoj, i u menya dazhe vozniklo
predpolozhenie, chto on ostalsya doma tol'ko dlya togo, chtob sobrat' vse svoe
zoloto i vse dragocennosti, i namerevaetsya teper' obespechit' sebe
bezopasnost' pospeshnym begstvom. YA ne nadeyalsya bol'she ego uvidat' i
somnevalsya, stoit li mne vecherom dozhidat'sya u dverej, nastol'ko ya byl
uveren, chto on v tot zhe den' pokinet gorod, chtob spastis' ot ugrozhavshej
emu opasnosti. Tem ne menee ya otpravilsya k nashemu domu i byl ves'ma
udivlen, kogda hozyain moj vernulsya v obychnoe vremya. On leg spat', ne
proyaviv ni malejshej trevogi, i tak zhe spokojno vstal na sleduyushchee utro.
V to vremya kak on konchal svoj tualet, neozhidanno razdalsya stuk v dver'.
Kavaler posmotrel skvoz' reshetchatoe okno i, uvidev al'gvasila,
prihodivshego nakanune, sprosil, chto emu ugodno.
- Otvorite, - otvechal tot, - k vam pozhaloval sen'or korrehidor.
Krov' zastyla u menya v zhilah ot odnogo upominaniya ob etom strashnom
cheloveke. YA chertovski boyalsya vseh etih gospod s teh por, kak pobyval v ih
rukah, i v etot moment predpochel by nahodit'sya za sto mil' ot Madrida. CHto
kasaetsya moego patrona, to on ispugalsya men'she menya i, otvoriv dver',
vstretil sud'yu ves'ma pochtitel'no.
- Vy vidite, - skazal korrehidor, - chto ya prishel k vam pochti bez
provozhatyh, tak kak ne hochu podymat' shuma. Nesmotrya na neblagopriyatnye
sluhi, kotorye hodyat o vas po gorodu, ya vse zhe schitayu, chto vy zasluzhivaete
predupreditel'nogo obhozhdeniya. Skazhite mne vashe imya i chto vy delaete v
Madride.
- Sen'or, - otvechal emu moj gospodin, - ya rodom iz Novoj Kastilii i
zovut menya don Bernal'do de Kastil' Blaso. A chto kasaetsya moih zanyatij, to
ya gulyayu, poseshchayu teatral'nye predstavleniya i ezhednevno razvlekayus' v
obshchestve neskol'kih lic priyatnogo obhozhdeniya.
- Vy, veroyatno, poluchaete bol'shie dohody? - sprosil sud'ya.
- Net, - prerval ego moj hozyain, - u menya net ni renty, ni zemel', ni
domov.
- Na chto zhe vy zhivete? - udivilsya korrehidor.
- |to ya vam sejchas pokazhu, - vozrazil don Bernal'do.
Pri etom on pripodnyal shpalery, otper dver', kotoruyu ya ran'she ne
zamechal, za nej druguyu, nahodivshuyusya pozadi, i, vpustiv sud'yu v kamorku,
gde stoyal bol'shoj baul, napolnennyj zolotymi monetami, pokazal emu svoi
sokrovishcha.
- Sen'or, - skazal on zatem, - vam izvestno, chto ispancy ne lyubyat
rabotat'; no kakoe by otvrashchenie oni ni pitali k trudu, smeyu vas zaverit',
chto prevoshozhu ih vseh v etom otnoshenii: vo mne sidit takaya len', chto ya ne
gozhus' ni dlya kakogo zanyatiya. Vzdumaj ya vydavat' svoi poroki za
dobrodeteli, ya nazval by svoyu len' filosofskim ravnodushiem, ya skazal by,
chto ona yavlyaetsya porozhdeniem duha, otvernuvshegosya ot vsego togo, k chemu
tak zhadno stremyatsya lyudi; no vmesto etogo ya gotov otkrovenno soznat'sya,
chto leniv ot prirody i pritom do takoj stepeni, chto esli b mne prishlos'
zarabatyvat' na zhizn', to, pozhaluj, predpochel by umeret' s golodu. I vot,
chtob vesti obraz zhizni, sootvetstvuyushchij moim naklonnostyam, chtob ne
otyagoshchat' sebya zabotami o sobstvennom dobre i, glavnoe, ne vozit'sya s
upravlyayushchim, ya prevratil v nalichnye vse imeniya, dostavshiesya mne po
neskol'kim krupnym nasledstvam. Zdes', v baule, hranitsya pyat'desyat tysyach
dukatov. |to bol'she togo, chto mne nuzhno do konca moih dnej, prozhivi ya dazhe
sto let, ibo ya trachu v god menee tysyachi dukatov, a mne poshel uzhe shestoj
desyatok. Budushchee menya ne strashit, tak kak ya, slava bogu, ne podverzhen ni
odnoj iz teh treh slabostej, kotorye obychno razoryayut lyudej. YA ne pitayu
pristrastiya k roskoshnomu stolu, igrayu tol'ko dlya razvlecheniya, a zhenshchiny
menya bol'she ne prel'shchayut. Takim obrazom, ya ne boyus' prevratit'sya na sklone
zhizni v odnogo iz teh sladostrastnyh starichkov, kotorym koketki prodayut
svoi milosti na ves zolota.
- Vy, dejstvitel'no, schastlivec, - skazal emu togda korrehidor. -
Sovershenno neumestno podozrevat' vas v shpionstve: eto ne vyazhetsya s
chelovekom takogo sklada, kak vy. Prodolzhajte, don Bernal'do, zhit' tak, kak
zhili do sih por. YA ne tol'ko ne stanu trevozhit' vashe spokojnoe zhit'e, no,
naprotiv, budu vsyacheski ego ograzhdat'. Podarite mne vashu druzhbu i primite
vzamen moyu.
- Ah, sen'or! - voskliknul moj gospodin, tronutyj etimi lyubeznymi
rechami, - s radost'yu i pochteniem prinimayu dragocennoe predlozhenie, kotoroe
vy mne delaete. Darya menya svoej druzhboj, vy umnozhaete moi bogatstva i
dovershaete moe blagopoluchie.
Posle etoj besedy, kotoruyu ya s al'gvasilom slushal u dverej kamorki,
korrehidor prostilsya s donom Bernal'do, ne nahodivshim slov, chtob vyrazit'
emu svoyu priznatel'nost'. ZHelaya, v svoyu ochered', posobit' hozyainu v
radushnom prieme gostej, ya rassypalsya v uchtivostyah pered al'gvasilom i
otvesil emu tysyachu glubokih poklonov, hotya v dushe chuvstvoval k nemu
prezrenie i otvrashchenie, kotorye vsyakij poryadochnyj chelovek estestvenno
pitaet k policejskomu.
GLAVA II. O tom, kak udivilsya ZHil' Blas, vstretiv v Madride
atamana Rolando, i o lyubopytnyh proisshestviyah, kotorye povedal
emu etot razbojnik
Provodiv korrehidora do samoj ulicy, don Bernal'do de Kastil' Blaso
pospeshil vernut'sya nazad, chtob zaperet' svoj denezhnyj sunduk i dveri, za
kotorymi on hranilsya; zatem my oba vyshli iz domu, ves'ma dovol'nye: on
tem, chto priobrel mogushchestvennogo druga, a ya tem, chto mne obespecheny
ezhednevno moi shest' realov. ZHelanie povedat' eto priklyuchenie Melendesu
pobudilo menya napravit'sya k nemu, i ya uzhe podhodil k ego domu, kak vdrug
uvidal atamana Rolando. Neozhidannaya vstrecha povergla menya v krajnee
izumlenie, i ya nevol'no zatrepetal pri vide etogo cheloveka. On tozhe uznal
menya, podoshel ko mne s vnushitel'nym vidom i, prodolzhaya sohranyat' ton
prevoshodstva, prikazal sledovat' za soboj. YA povinovalsya, drozha ot
straha.
"Uvy! - voskliknul ya pro sebya, - on, navernoe, potrebuet, chtob ya vernul
zahvachennoe dobro. Kuda tol'ko on menya vedet? Byt' mozhet, u nego v gorode
tozhe imeetsya podzemel'e. Ah ty chert! Znaj ya eto navernyaka, ya pokazal by
emu, chto u menya net podagry v nogah".
S etimi myslyami shel ya pozadi atamana Rolando, vnimatel'no sledya za nim,
chtob ulepetnut' vo vse lopatki, esli mesto, gde on ostanovitsya, pokazhetsya
mne podozritel'nym.
No Rolando vskore rasseyal moi opaseniya. On zavernul v odnu iz luchshih
harcheven, kuda ya posledoval za nim. Tam on potreboval butylku horoshego
vina i prikazal traktirshchiku prigotovit' dlya nas obed. Tem vremenem my
pereshli v druguyu gornicu, i kogda ostalis' naedine, to ataman obratilsya ko
mne so sleduyushchimi slovami:
- Ty, veroyatno, udivlen, ZHil' Blas, vstretiv zdes' svoego prezhnego
atamana, no ty izumish'sya eshche bol'she, kogda uznaesh' to, chto ya sobirayus'
tebe rasskazat'. V tot den', kogda ya ostavil tebya v podzemel'e i
otpravilsya so svoimi molodcami v Mansil'yu prodavat' tam mulov i loshadej,
zahvachennyh nakanune, nam povstrechalsya syn leonskogo korrehidora, kotoryj
ehal v karete v soprovozhdenii chetyreh horosho vooruzhennyh vsadnikov. Dvoih
iz nih my ulozhili na meste, a prochie uskakali. Togda kucher, boyas' za zhizn'
svoego gospodina, kriknul umolyayushchim golosom: "Miloserdnye sen'ory,
zaklinayu vas imenem boga; ne ubivajte edinstvennogo syna leonskogo
korrehidora!" No eti slova niskol'ko ne smyagchili moih vsadnikov, a,
naprotiv, doveli ih pochti chto do beshenstva. "Gospoda, - skazal odin iz
nih, - neuzheli my vypustim zhiv'em syna velichajshego vraga nashej bratii?
Skol'ko iz nashih tovarishchej po remeslu pogiblo po prikazu ego otca!
Otomstim zhe za nih, prinesem molodchika v zhertvu ih tenyam, kotorye v dannyj
moment kak by umolyayut nas ob etom". Ostal'nye vsadniki odobrili eto
predlozhenie, i moj podataman'e uzhe sobiralsya vystupit' v kachestve glavnogo
zhreca pri zhertvoprinoshenii, kogda ya uderzhal ego za ruku. "Ostanovites'! -
skazal ya emu, - k chemu bez nuzhdy prolivat' krov'? Udovol'stvuemsya
koshel'kom etogo molodogo cheloveka. Poskol'ku on ne soprotivlyaetsya, bylo by
varvarstvom ego ubivat'. K tomu zhe on ne otvetstven za postupki otca, a
otec ego tol'ko ispolnyaet dolg, kogda prigovarivaet nas k smerti, kak my
ispolnyaem svoj, grabya proezzhih". Slovom, ya vstupilsya za syna korrehidora,
i moe zastupnichestvo ne okazalos' bezrezul'tatnym. My tol'ko otnyali vse
nahodivshiesya pri nem den'gi i, prihvativ loshadej ubityh nami vsadnikov,
prodali etih zhivotnyh v Mansil'e vmeste s temi, kotoryh tuda veli. Zatem
my otpravilis' obratno k podzemel'yu, kuda pribyli na sleduyushchij den' za
neskol'ko minut do rassveta. Trap okazalsya otkryt, i eto nas ves'ma
udivilo, no nashe izumlenie eshche vozroslo, kogda, vojdya v kuhnyu, my uvidali
svyazannuyu Leonardu. Ona v dvuh slovah ob®yasnila nam vse, chto proizoshlo.
Vspomniv o tvoih kolikah, my rashohotalis' i vse divilis' tomu, kak tebe
udalas' nas provesti; nikto ne dumal, chto ty v sostoyanii sygrat' s nami
takuyu shtuku, i my prostili tebya radi tvoej izobretatel'nosti. Kak tol'ko
razvyazali stryapuhu, ya prikazal ej izgotovit' nam zavtrak. Tem vremenem my
otpravilis' v konyushnyu, chtob pozabotit'sya o loshadyah, i zastali pri smerti
starogo negra, prolezhavshego bez pomoshchi v techenie sutok. Nam hotelos'
pomoch' emu, no on uzhe poteryal soznanie i byl tak ploh, chto, pri vsem
dobrom zhelanii, prishlos' ostavit' etogo neschastnogo vitayushchim mezhdu zhizn'yu
i smert'yu. |to ne pomeshalo nam sest' za stol i plotno pozavtrakat', posle
chego my razbrelis' po svoim pomeshcheniyam, gde otdyhali ves' den'.
Prosnuvshis', my uznali ot Leonardy, chto Domingo skonchalsya. My otnesli ego
v pogreb, kotoryj, kak ty pomnish', sluzhil tebe spal'nej, i ustroili emu
tam takie pohorony, kak esli b on imel chest' byt' nashim tovarishchem.
Pyat'-shest' dnej spustya vyehali my poutru na promysel i povstrechali u
opushki lesa tri komandy strazhnikov Svyashchennogo bratstva, kotorye,
po-vidimomu, podzhidali nas tam s namereniem atakovat'. Sperva my zametili
tol'ko odnu komandu. Otnesyas' k nej s prezreniem, my napali na nee, hotya
svoeyu chislennost'yu ona prevyshala nash otryad; no v razgar poboishcha dve drugie
komandy, kotorym udalos' pritait'sya, neozhidanno nagryanuli na nas, tak chto
vsya nasha doblest' okazalas' tshchetnoj. Prishlos' ustupit' vvidu prevoshodstva
sil nepriyatelya. Podataman'e i dvoe iz nashih vsadnikov pogibli v etoj
shvatke. Menya zhe s dvumya tovarishchami okruzhili i tak prizhali, chto strazhnikam
udalos' zahvatit' nas v plen. Poka dve komandy soprovozhdali nas v Leon,
tret'ya otpravilas' razoryat' nashe ubezhishche, kotoroe bylo otkryto vot pri
kakih obstoyatel'stvah. Kakoj-to lusenskij krest'yanin, vozvrashchayas' lesom
domoj, sluchajno zametil trap nashego podzemel'ya, kotoryj ty ostavil
otkrytym. |to bylo v tot samyj den', kogda ty udral ottuda s sen'oroj. On
srazu zapodozril, chto eto nashe zhilishche, no poboyalsya tuda vojti. Poetomu on
ogranichilsya obsledovaniem okrestnostej i, chtob vernee razyskat' mesto,
slegka nadrezal nozhom koru neskol'kih sosednih derev'ev, a zatem stal
pomechat' cherez izvestnye promezhutki drugie stvoly, poka ne vyshel iz lesu.
Posle etogo on otpravilsya v Leon, chtob dolozhit' o svoem otkrytii
korrehidoru, kotoryj tem bolee emu obradovalsya, chto nash otryad nezadolgo do
togo obobral ego syna. On prikazal sobrat' tri komandy, chtob nas
zaderzhat', a krest'yanin poshel s nimi v kachestve provodnika. Moj v®ezd v
gorod Leon byl zrelishchem, privlekshim vseh ego obitatelej. Bud' ya dazhe
portugal'skim generalom, zahvachennym v plen na pole brani, to i togda
narod ne sbegalsya by s takim rveniem, chtob na menya posmotret'. "Vot on! -
krichala tolpa. - Vot on, znamenityj ataman, groza nashego kraya! On
zasluzhivaet kleshchej! Pust' razorvut ego na chasti vmeste s ego posobnikami!"
Nas otveli k korrehidoru, kotoryj prinyalsya menya chestit'. "Aga, negodyaj, -
skazal on mne, - nebu nadoeli, nakonec, tvoi prestupleniya, i ono otdalo
tebya v ruki pravosudiya". - "Sen'or, - otvechal ya emu, - esli na mne i mnogo
grehov, to vse zhe net sredi nih smerti vashego edinstvennogo syna: ya spas
emu zhizn', i vy obyazany mne za to nekotoroj blagodarnost'yu". - "Ah,
zlodej! - voskliknul on. - Da razve k takim lyudyam, kak ty, pitayut
blagodarnost'? No esli b ya dazhe zahotel tebya spasti, to dolg sluzhby ne
pozvolyaet mne etogo sdelat'". Pokonchiv na etom razgovor, on prikazal
otpravit' nas v tyur'mu, gde moim tovarishcham ne prishlos' dolgo tomit'sya. Oni
vyshli ottuda cherez tri dnya, dlya togo chtob ispolnit' tragicheskuyu rol' na
torgovoj ploshchadi. CHto kasaetsya menya, to ya prosidel v tyur'me celyh tri
nedeli. Mne kazalos', chto moyu kazn' otkladyvayut dlya togo, chtob sdelat' ee
kak mozhno uzhasnee, i ya uzhe gotovilsya k kakomu-nibud' osobennomu rodu
smerti, kogda korrehidor prikazal pozvat' menya k sebe i skazal: "Vyslushaj
svoj prigovor: ty svoboden. Bez tebya moego edinstvennogo syna ubili by na
bol'shoj doroge. Kak otec ya hotel otblagodarit' za etu uslugu, no kak sud'ya
ya ne mog opravdat' tebya, a potomu pis'menno hodatajstvoval o tebe pered
dvorom: ya prosil o tvoem pomilovanii, i pros'bu moyu uvazhili. Stupaj zhe,
kuda tebe budet ugodno. No poslushaj menya, - dobavil on, - vospol'zujsya
etim schastlivym sluchaem. Odumajsya i bros' razboj raz navsegda". |ti slova
podejstvovali na menya, i ya otpravilsya v Madrid s tverdym namereniem
pokonchit' s proshlym i vesti v etom gorode spokojnyj obraz zhizni. YA ne
zastal v zhivyh ni otca, ni materi, a nasledstvom moim upravlyal odin
starichok-rodstvennik, kotoryj otchitalsya peredo mnoj tak, kak eto delayut
vse opekuny: korotko govorya, mne dostalos' vsego-navsego tri tysyachi
dukatov, chto ne sostavlyalo, byt' mozhet, i chetvertoj chasti moego sostoyaniya.
No chto tut podelaesh'? YA nichego ne vygadayu, esli zateyu s nim tyazhbu. CHtob ne
prebyvat' v prazdnosti, ya kupil dolzhnost' al'gvasila, kotoruyu otpravlyayu
tak, tochno vsyu zhizn' nichem drugim ne zanimalsya. Moi tepereshnie sotovarishchi,
veroyatno, vosprotivilis' by iz prilichiya prinyatiyu menya na sluzhbu, esli b
provedali o moem proshlom. No, k schast'yu, ono im ne izvestno ili oni delayut
vid, chto ego ne znayut, a eto v sushchnosti odno i to zhe. V etoj pochtennoj
korporacii vsyakij zainteresovan v tom, chtob skryt' svoi dela i postupki,
i