o emu mogut otkazat' v tom, chto on
poprosit, on beret vse, chto nuzhno, bez sprosu.
- Da, - otozvalsya d'Artan'yan, - ya vsegda zamechal v Mushketone redkuyu
predannost' i redkuyu ponyatlivost'.
- Vpolne vozmozhno, sudar', no sluchis' mne hotya by chetyre raza v godu
stolknut'sya s podobnoj predannost'yu i ponyatlivost'yu - i ya razoren dotla.
- Net, eto ne tak, potomu chto Portos vam zaplatit.
- Gm... - nedoverchivo hmyknul traktirshchik.
- On pol'zuetsya blagosklonnost'yu odnoj ochen' znatnoj damy, i ona ne
ostavit ego v zatrudnitel'nom polozhenii iz-za takoj bezdelicy, kakuyu on
dolzhen vam.
- Esli by ya osmelilsya skazat', chto ya dumayu...
- CHto zhe vy dumaete?
- Skazhu bol'she - chto znayu...
- CHto znaete?
- Dazhe bol'she - v chem uveren...
- V chem zhe vy uvereny? Rasskazhite.
- YA skazal by vam, chto znayu, kto eta znatnaya dama.
- Vy?
- Da, ya.
- Kakim zhe obrazom vy uznali eto?
- O sudar', esli by ya mog polozhit'sya na vashu skromnost'...
- Govorite. Dayu vam chestnoe slovo dvoryanina, chto vy ne raskaetes' v
svoem doverii.
- Tak vot, sudar', kak vy ponimaete, bespokojstvo zastavlyaet delat'
mnogoe.
- I chto zhe vy sdelali?
- O, nichego takogo, chto prevyshalo by prava kreditora.
- Itak?
- Gospodin Portos peredal nam pis'meco dlya etoj gercogini i prikazal
otpravit' ego po pochte. V to vremya sluga ego eshche ne priezzhal. Prinimaya vo
vnimanie, chto on ne mog vyjti iz komnaty, emu ponevole prishlos' dat' eto
poruchenie nam...
- Dal'she.
- Vmesto togo chtoby otpravit' pis'mo po pochte, chto nikogda ne byvaet
vpolne nadezhno, ya vospol'zovalsya tem, chto odin iz nashih lyudej dolzhen byl
ehat' v Parizh, i prikazal emu lichno vruchit' pis'mo etoj gercogine. Ved' eto
i znachilo ispolnit' zhelanie gospodina Portosa, kotoryj tak sil'no
bespokoilsya ob etom pis'me, ne tak li?
- Priblizitel'no tak.
- Tak vot, sudar', izvestno li vam, kto takaya eta znatnaya dama?
- Net, ya slyhal o nej ot Portosa, vot i vse.
- Izvestno li vam, kto takaya eta mnimaya gercoginya?
- Povtoryayu vam, chto ya ne znayu ee.
- |to staraya prokurorsha iz SHatle (*41), sudar', gospozha Koknar, kotoroj
po men'shej mere pyat'desyat let i kotoraya eshche korchit iz sebya revnivicu. Mne i
to pokazalos' stranno: znatnaya osoba - i zhivet na Medvezh'ej ulice!
- Pochemu vy znaete vse eto?
- Da potomu, chto, poluchiv pis'mo, ona ochen' rasserdilas' i skazala, chto
gospodin Portos - vetrenik i chto on, navernoe, poluchil udar shpagoj iz-za
kakoj-nibud' zhenshchiny.
- Tak on poluchil udar shpagoj?
- O, gospodi, chto eto ya skazal?
- Vy skazali, chto Portos poluchil udar shpagoj.
- Tak-to tak, no ved' on strogo-nastrogo zapretil mne rasskazyvat' ob
etom!
- Pochemu zhe?
- Pochemu! Da potomu, sudar', chto on hvalilsya protknut' naskvoz'
neznakomca, togo samogo, s kotorym on ssorilsya, kogda vy uezzhali, a vyshlo
naoborot - etot neznakomec ulozhil ego, nesmotrya na vse ego bahval'stvo. I
vot gospodin Portos, chelovek ochen' gordyj so vsemi, krome etoj gercogini,
kotoruyu on hotel razzhalobit' rasskazom o svoem priklyuchenii, nikomu ne hochet
priznat'sya v tom, chto poluchil udar shpagoj.
- Tak, znachit, etot udar shpagoj i derzhit ego v posteli?
- Da, i slavnyj udar, mogu uverit'! Dolzhno byt', u vashego priyatelya dusha
gvozdyami pribita k telu.
- Tak vy byli pri etom?
- YA iz lyubopytstva poshel vsled za nimi i videl poedinok, no tak, chto
derushchiesya menya ne videli.
- I kak zhe bylo delo?
- O, delo dlilos' nedolgo, mogu vas uverit'! Oni stali v poziciyu.
Neznakomec sdelal vypad, i tak bystro, chto, kogda Portos sobralsya
parirovat', u nego v grudi uzhe sidelo tri dyujma zheleza. On upal na spinu.
Neznakomec sejchas zhe pristavil emu k grudi ostrie shpagi, i gospodin Portos,
vidya, chto on vsecelo vo vlasti protivnika, priznal sebya pobezhdennym. Posle
chego neznakomec sprosil, kak ego imya, i, uznav, chto ego zovut Portos, a ne
d'Artan'yan, predlozhil emu operet'sya na ego ruku, dovel do gostinicy, vskochil
na loshad' i ischez.
- Tak, znachit, etot neznakomec iskal ssory s d'Artan'yanom?
- Kazhetsya, da.
- I vy ne znaete, chto s nim bylo dal'she?
- Net. YA nikogda ne vidal ego ni do etogo, ni potom.
- Otlichno. YA uznal vse, chto mne bylo nuzhno. Itak, vy govorite, chto
komnata Portosa nahoditsya na vtorom etazhe, nomer pervyj?
- Da, sudar', luchshaya komnata v gostinice, komnata, kotoruyu ya uzhe desyat'
raz mog by sdat'.
- Polno, uspokojtes', - skazal so smehom d'Artan'yan, - Portos zaplatit
vam den'gami gercogini Koknar.
- O sudar', pust' ona budet kem ugodno - prokurorshej ili gercoginej, -
lish' by ona razvyazala svoj koshelek! No net, ona samym reshitel'nym obrazom
ob®yavila, chto trebovaniya gospodina Portosa i ego izmeny nadoeli ej i chto ona
ne poshlet emu ni odnogo su.
- I vy peredali ee otvet vashemu postoyal'cu?
- Nu net, my vozderzhalis' ot etogo: ved' togda on dogadalsya by, kakim
obrazom my vypolnili ego poruchenie.
- Tak, znachit, on vse eshche zhdet etih deneg?
- Vot v tom-to i delo, chto zhdet! Tol'ko vchera on napisal ej vtorichno,
no na etot raz pis'mo otpravil po pochte ego sluga.
- Tak vy govorite, chto prokurorsha stara i nekrasiva?
- Po men'shej mere pyat'desyat let, sudar', i sovsem ne horosha soboj, sudya
po tomu, chto skazal Pato.
- V takom sluchae, bud'te pokojny, v konce koncov ona smyagchitsya. K tomu
zhe Portos ne mog zadolzhat' vam tak uzh mnogo.
- Kak eto ne mog? Pistolej dvadcat', ne schitaya lekarya. Ogo! On ni v chem
sebe ne otkazyvaet - srazu vidno, chto privyk shiroko zhit'.
- Nu, esli ego pokinet lyubovnica, u nego najdutsya druz'ya, mogu v etom
poruchit'sya. Tak chto, lyubeznyj hozyain, ne trevozh'tes' i prodolzhajte
otnosit'sya k nemu s tem vnimaniem, kakogo trebuet ego polozhenie.
- Sudar', vy obeshchali ne upominat' o prokurorshe i ni slova ne govorit' o
rane.
- Mozhete ne napominat' mne ob etom, ya dal vam slovo.
- Ved' on ub'et menya, esli uznaet!
- Ne bojtes', on ne tak strashen na dele, kak kazhetsya.
S etimi slovami d'Artan'yan stal podnimat'sya po lestnice, ostaviv svoego
hozyaina neskol'ko uspokoennym otnositel'no dvuh veshchej, kotorymi on, vidimo,
ochen' dorozhil: koshel'ka i zhizni.
Naverhu, na dveri, naibolee zametnoj vo vsem koridore, byla vyvedena
chernymi chernilami gigantskaya cifra "I"; d'Artan'yan postuchalsya i na
predlozhenie idti svoej dorogoj, posledovavshee iznutri, voshel v komnatu.
Portos lezhal v posteli i igral v landskneht s Mushketonom, chtoby nabit'
ruku, mezhdu tem kak vertel s nanizannoj na nego kuropatkoj kruzhilsya nad
ochagom, a v oboih uglah bol'shogo kamina kipeli na dvuh zharovnyah dve
kastryuli, otkuda donosilsya smeshannyj zapah frikase iz krolikov i ryby pod
vinnym sousom, priyatno laskavshij obonyanie. Vsya kontorka i vsya mramornaya
doska komoda byli zastavleny pustymi butylkami.
Uvidev druga, Portos vskriknul ot radosti, a Mushketon, pochtitel'no
vstav, ustupil mesto d'Artan'yanu i poshel vzglyanut' na kastryuli, kotorye,
vidimo, nahodilis' pod ego osobym nablyudeniem.
- Ah, chert voz'mi, eto vy! - skazal Portos d'Artan'yanu. - Dobro
pozhalovat'! Proshu proshcheniya za to, chto ya ne vstayu... Kstati, - dobavil on,
glyadya na d'Artan'yana s legkim bespokojstvom, - vam izvestno, chto so mnoj
sluchilos'?
- Net.
- Hozyain nichego ne govoril vam?
- YA sprosil u nego, gde vy, i sejchas zhe proshel naverh.
Portos, vidimo, vzdohnul svobodnee.
- A chto zhe eto s vami sluchilos', lyubeznyj Portos? - sprosil d'Artan'yan.
- Da to, chto, napadaya na moego protivnika, kotorogo ya uzhe uspel
ugostit' tremya udarami shpagoj, i sobirayas' pokonchit' s nim chetvertym, ya
spotknulsya o kamen' i vyvihnul sebe koleno.
- Da chto vy?
- Klyanus' chest'yu! I k schast'yu dlya etogo bezdel'nika, ne to ya prikonchil
by ego na meste, ruchayus' za eto!
- A kuda on devalsya?
- Ne znayu, pravo. On poluchil horoshuyu porciyu i uehal, ne prosya sdachi...
Nu a vy, milyj d'Artan'yan, chto zhe bylo s vami?
- Tak, znachit, etot vyvih, - prodolzhal D'Artan'yan, - i uderzhivaet vas v
posteli, lyubeznyj Portos?
- Predstav'te sebe, takaya bezdelica! Vprochem, cherez neskol'ko dnej ya
budu uzhe na nogah.
- No pochemu zhe vy ne veleli perevezti sebya v Parizh? Ved' vam zdes',
dolzhno byt', otchayanno skuchno?
- Imenno eto ya i sobiralsya sdelat', no ya dolzhen koe v chem vam
priznat'sya, lyubeznyj drug.
- V chem zhe?
- A vot v chem. Tak kak ya dejstvitel'no otchayanno skuchal zdes', kak vy
skazali sami, i tak kak u menya byli v karmane poluchennye ot vas sem'desyat
pyat' pistolej, ya, chtoby razvlech'sya, poprosil podnyat'sya ko mne odnogo
dvoryanina, ostanovivshegosya zdes' proezdom, i predlozhil emu partiyu v kosti.
On soglasilsya, i vot moi sem'desyat pyat' pistolej pereshli iz moego karmana v
ego karman, ne govorya o loshadi, kotoruyu on uvel v pridachu... Nu a kak vy,
lyubeznyj d'Artan'yan?
- CHto delat', lyubeznyj Portos, nel'zya vo vsem imet' udachu, - skazal
d'Artan'yan. - Znaete poslovicu: "Komu ne vezet v igre, tomu vezet v lyubvi".
Vam slishkom vezet v lyubvi, chtoby igra ne mstila vam za eto. No chto vam do
prevratnostej sud'by! Razve u vas, negodnyj vy schastlivchik, razve u vas net
vashej gercogini, kotoraya, konechno, ne zamedlit prijti vam na pomoshch'?
- Vot imenno potomu, chto ya takoj neudachnyj igrok, - otvetil Portos s
samym neprinuzhdennym vidom, - ya i napisal ej, chtoby ona prislala mne
luidorov pyat'desyat, kotorye sovershenno neobhodimy v moem tepereshnem
polozhenii.
- I chto zhe?
- CHto zhe! Dolzhno byt', ona nahoditsya v odnom iz svoih pomestij - ya ne
poluchil otveta.
- Da chto vy?
- Da, otveta net. I vchera ya otpravil ej vtoroe poslanie, eshche
ubeditel'nee pervogo... No ved' zdes' vy, milejshij drug, pogovorim zhe o vas.
Priznayus', ya nachal bylo nemnogo bespokoit'sya za vashu sud'bu.
- Odnako, sudya po vsemu, hozyain neploho obhoditsya s vami, lyubeznyj
Portos, - skazal d'Artan'yan, pokazyvaya bol'nomu na polnye kastryuli i pustye
butylki.
- CHto vy! - otvetil Portos. - Tri ili chetyre dnya nazad etot naglec
prines mne schet, i ya vystavil ego za dver' vmeste so schetom. Tak chto teper'
ya sizhu zdes' kak pobeditel', kak svoego roda zavoevatel', a potomu, opasayas'
napadeniya, vooruzhen do zubov.
- Odnako vy, kazhetsya, inogda delaete vylazki, - so smehom vozrazil
d'Artan'yan. I on pokazal pal'cem na butylki i kastryuli.
- K neschast'yu, ne ya! - otvetil Portos. - Proklyatyj vyvih derzhit menya v
posteli. |to Mushketon osmatrivaet mestnost' i dobyvaet s®estnye pripasy...
Mushketon, drug moj, - prodolzhal Portos, - kak vidite, k nam podoshlo
podkreplenie, i nam pridetsya popolnit' zapas prodovol'stviya.
- Mushketon, - skazal d'Artan'yan, - vy dolzhny okazat' mne uslugu.
- Kakuyu, sudar'?
- Nauchit' vashemu sposobu Planshe. Mozhet sluchit'sya, chto ya tozhe popadu v
osadnoe polozhenie, i mne by otnyud' ne pomeshalo, esli by on smog dostavlyat'
mne takie zhe udobstva, kakie vy prepodnosite svoemu gospodinu.
- O, gospodi, - skromno skazal Mushketon, - da net nichego legche, sudar'!
Nuzhno byt' lovkim - vot i vse. YA vyros v derevne, i otec moj v chasy dosuga
nemnozhechko zanimalsya brakon'erstvom.
- A chto on delal v ostal'noe vremya?
- Promyshlyal remeslom, kotoroe ya vsegda schital dovol'no pribyl'nym.
- Kakim zhe?
- |to bylo vo vremya vojn katolikov s gugenotami. Vidya, chto katoliki
istreblyayut gugenotov, a gugenoty istreblyayut katolikov, i vse eto vo imya
very, otec moj izobrel dlya sebya veru smeshannuyu, pozvolyavshuyu emu byt' to
katolikom, to gugenotom. Vot on i progulivalsya obychno s pishchal'yu na pleche za
zhivymi izgorodyami, okajmlyavshimi dorogi, i, kogda zamechal odinoko bredushchego
katolika, protestantskaya vera sejchas zhe oderzhivala verh v ego dushe. On
navodil na putnika pishchal', a potom, kogda tot okazyvalsya v desyati shagah,
zavodil s nim besedu, v itoge kotoroj putnik vsegda pochti otdaval svoj
koshelek, chtoby spasti zhizn'. Samo soboj razumeetsya, chto, kogda otec vstrechal
gugenota, ego sejchas zhe ohvatyvala takaya pylkaya lyubov' k katolicheskoj
cerkvi, chto on prosto ne ponimal, kak eto chetvert' chasa nazad u nego mogli
vozniknut' somneniya v prevoshodstve nashej svyatoj religii. Nado vam skazat',
chto ya, sudar', katolik, ibo otec, vernyj svoim pravilam, moego starshego
brata sdelal gugenotom.
- A kak konchil svoyu zhizn' etot dostojnyj chelovek? - sprosil d'Artan'yan.
- O sudar', samym plachevnym obrazom. Odnazhdy on okazalsya na uzen'koj
tropinke mezhdu gugenotom i katolikom, s kotorymi on uzhe imel delo i kotorye
ego uznali. Tut oni ob®edinilis' protiv nego i povesili ego na dereve. Posle
etogo oni prishli hvastat' svoim slavnym podvigom v kabachok pervoj popavshejsya
derevni, gde kak raz sideli i pili my s bratom...
- I chto zhe vy sdelali? - sprosil d'Artan'yan.
- My vyslushali ih, - otvetil Mushketon, - a potom, kogda, vyjdya iz
kabachka, oni razoshlis' v raznye storony, brat moj zasel na doroge u
katolika, a ya na doroge u gugenota. Dva chasa spustya vse bylo koncheno: kazhdyj
iz nas sdelal svoe delo, voshishchayas' pri etom predusmotritel'nost'yu nashego
bednogo otca, kotoryj, iz predostorozhnosti, vospital nas v razlichnoj vere.
- Pravda, Mushketon, vash otec byl, kak vidno, ochen' smyshlenyj malyj. Tak
vy govorite, chto v chasy dosuga etot chestnyj chelovek zanimalsya
brakon'erstvom?
- Da, sudar', i eto imenno on nauchil menya stavit' silki i zakidyvat'
udochki. Poetomu, kogda nash negodnyj hozyain stal kormit' nas obil'noj, no
gruboj pishchej, kotoraya goditsya dlya kakih-nibud' muzhlanov, no ne podhodit dlya
takih nezhnyh zheludkov, kak nashi, ya potihon'ku vozvratilsya k svoemu staromu
remeslu. Progulivayas' v lesah princa, ya rasstavlyal silki na olen'ih tropah,
a lezha na beregu prudov ego vysochestva, zakidyval udochki, i teper',
blagodarenie bogu, my, kak vidite, ne terpim nedostatka v kuropatkah i
krolikah, karpah i ugryah, vo vseh etih legkih i poleznyh blyudah, prigodnyh
dlya bol'nyh lyudej.
- Nu a vino? - sprosil d'Artan'yan. - Kto postavlyaet vam vino? Hozyain?
- Kak vam skazat'... I da i net.
- Kak eto - "i da i net"?
- On, pravda, postavlyaet nam ego, no ne znaet, chto imeet etu chest'.
- Ob®yasnites' yasnee, Mushketon, beseda s vami ves'ma pouchitel'na.
- Izvol'te, sudar'. Sluchajno vo vremya svoih puteshestvij ya vstretilsya s
odnim ispancem, kotoryj povidal mnogo stran i v tom chisle Novyj Svet.
- Kakoe otnoshenie imeet Novyj Svet k butylkam, kotorye stoyat na etoj
kontorke i na etom komode?
- Terpenie, sudar', - vsemu svoe vremya.
- Verno, Mushketon, polagayus' na vas i slushayu.
- U etogo ispanca byl sluga, kotoryj soprovozhdal ego vo vremya
puteshestviya v Meksiku. |tot sluga byl moim zemlyakom, i my bystro podruzhilis'
s nim, tem bolee chto i po harakteru my byli ochen' shozhi drug s drugom. Oba
my bol'she vsego na svete lyubili ohotu, i on rasskazyval mne, kak v pampasah
tuzemcy ohotyatsya na tigrov i dikih bykov s pomoshch'yu obyknovennoj zatyazhnoj
petli, kotoruyu oni nakidyvayut na sheyu etim strashnym zhivotnym. Snachala ya ne
hotel verit', chto mozhno dojti do takoj stepeni lovkosti, chtoby brosit'
verevku za dvadcat' - tridcat' shagov i popast' kuda hochesh', no vskore mne
prishlos' priznat', chto eto pravda. Moj priyatel' stavil v tridcati shagah
butylku i kazhdyj raz zahvatyval gorlyshko zatyazhnoj petlej. YA nachal usilenno
uprazhnyat'sya, i tak kak priroda nadelila menya koe-kakimi sposobnostyami, to
sejchas ya brosayu lasso ne huzhe lyubogo meksikanca. Nu vot, ponimaete? U nashego
hozyaina bogatyj vinnyj pogreb, no s klyuchom on nikogda ne rasstaetsya. Odnako
v podvale est' otdushina. Vot cherez etu-to otdushinu ya i brosayu lasso. Teper'
ya znayu, gde est' horoshee mestechko, i cherpayu iz nego svoi zapasy... Vot,
sudar', kakoe otnoshenie Novyj Svet imeet k butylkam, kotorye stoyat na
kontorke i na komode! A teper' ne ugodno li vam poprobovat' nashego vina i
skazat' bez predubezhdeniya, chto vy o nem dumaete?
- Blagodaryu, drug moj, blagodaryu; k sozhaleniyu, ya tol'ko chto
pozavtrakal.
- CHto zh, Mushketon, - skazal Portos, - nakroj na stol, i, poka my s
toboj budem zavtrakat', d'Artan'yan rasskazhet nam, chto bylo s nim za te
desyat' dnej, vo vremya kotoryh my ne vidalis'.
- Ohotno, - otvetil d'Artan'yan.
Poka Portos i Mushketon zavtrakali s appetitom vyzdoravlivayushchih i s
bratskoj serdechnost'yu, sblizhayushchej lyudej v neschastii, d'Artan'yan rasskazal
im, kak, buduchi ranen, Aramis vynuzhden byl ostat'sya v Krevkere, kak Atos
ostalsya v Am'ene, otbivayas' ot lyudej, obvinivshih ego v sbyte fal'shivyh
deneg, i kak on, d'Artan'yan, vynuzhden byl, chtoby dobrat'sya do Anglii,
rasporot' zhivot grafu de Vardu.
Odnako na etom i oborvalas' otkrovennost' d'Artan'yana; on rasskazal
tol'ko, chto privez iz Velikobritanii chetyreh velikolepnyh loshadej - odnu dlya
sebya, a ostal'nyh dlya tovarishchej, i, nakonec, soobshchil Portosu, chto
prednaznachennaya dlya nego loshad' uzhe stoit v konyushne gostinicy.
V etu minutu voshel Planshe i ob®yavil svoemu gospodinu, chto loshadi
otdohnuli i mozhno budet zanochevat' v Klermone.
Tak kak d'Artan'yan byl teper' pochti spokoen za Portosa i emu ne
terpelos' poskoree uznat', chto stalos' s dvumya ostal'nymi tovarishchami, on
pozhal bol'nomu ruku i skazal, chto edet prodolzhat' poiski. Vprochem, on
sobiralsya vernut'sya toj zhe dorogoj i cherez nedel'ku dumal zahvatit' Portosa
s soboj, esli by okazalos', chto k tomu vremeni mushketer eshche ne pokinul
gostinicu "Gran-SenMarten".
Portos otvetil, chto, po vsej veroyatnosti, vyvih ne pozvolit emu uehat'
ran'she. K tomu zhe emu nado bylo byt' v SHantil'i, chtoby dozhdat'sya zdes'
otveta ot svoej gercogini.
D'Artan'yan pozhelal emu skorogo i blagopriyatnogo otveta, a zatem, eshche
raz poruchiv Mushketonu zabotit'sya o Portose i rasplativshis' s hozyainom,
otpravilsya v put' vmeste s Planshe, kotoryj uzhe izbavilsya ot odnoj iz
verhovyh loshadej.
XXVI. DISSERTACIYA ARAMISA
D'Artan'yan nichego ne skazal Portosu ni po povodu ego rany, ni po povodu
prokurorshi. Nesmotrya na svoyu molodost', nash gaskonec byl ves'ma ostorozhnyj
yunosha. On sdelal vid, budto poveril vsemu, chto emu rasskazal hvastlivyj
mushketer, tak kak byl ubezhden, chto nikakaya druzhba ne vyderzhit razoblacheniya
tajny, osobenno esli eta tajna uyazvlyaet samolyubie; k tomu zhe my vsegda imeem
nekoe nravstvennoe prevoshodstvo nad temi, ch'ya zhizn' nam izvestna. Poetomu
D'Artan'yan, stroya plan budushchih intrig i reshiv sdelat' Atosa, Portosa i
Aramisa orudiyami sobstvennogo uspeha, byl sovsem ne proch' zaranee sobrat'
nevidimye niti, s pomoshch'yu kotoryh on i rasschityval upravlyat' svoimi tremya
priyatelyami.
Odnako vsyu dorogu glubokaya grust' tesnila ego serdce: on dumal o
molodoj i krasivoj g-zhe Bonas'e, kotoraya sobiralas' voznagradit' ego za
predannost'; vprochem, pospeshim ogovorit'sya: eta grust' proistekala u
molodogo cheloveka ne stol'ko iz sozhalenij o poteryannom schast'e, skol'ko iz
opaseniya, chto s bednoj zhenshchinoj sluchilas' kakaya-nibud' beda. U nego ne
ostavalos' somnenij v tom, chto ona stala zhertvoj mshcheniya kardinala, a, kak
izvestno, mshchenie ego vysokopreosvyashchenstva byvalo uzhasno. Kakim obrazom on
sam sniskal "raspolozhenie" ministra, etogo d'Artan'yan ne znal, i, po vsej
veroyatnosti, kapitan gvardii de Kavua otkryl by emu eto, esli by zastal ego
doma.
Nichto tak ne ubivaet vremya i ne sokrashchaet put', kak upornaya,
vsepogloshchayushchaya mysl'. Vneshnee sushchestvovanie cheloveka pohozhe togda na
dremotu, a eta mysl' yavlyaetsya kak by snovideniem. Pod ee vliyaniem vremya
teryaet schet, a prostranstvo - otdalennost'. Vy vyezzhaete iz odnogo mesta i
priezzhaete v drugoe - vot i vse. Ot prodelannogo otrezka puti ne ostaetsya v
pamyati nichego, krome neyasnogo tumana, v kotorom reyut tysyachi smutnyh obrazov
- derev'ya, gory i ravniny. Vo vlasti takoj vot gallyucinacii D'Artan'yan
proehal, povinuyas' v vybore allyura svoej loshadi, te shest' ili sem' l'e,
kotorye otdelyayut SHantil'i ot Krevkera, i, priehav v etu derevnyu, srazu zhe
zabyl obo vsem, chto vstrechal na svoem puti.
Tol'ko zdes' on prishel v sebya, tryahnul golovoj, uvidel kabachok, gde
ostavil Aramisa, i, pustiv loshad' rys'yu, ostanovilsya u dverej.
Na etot raz on byl vstrechen ne hozyainom, a hozyajkoj. D'Artan'yan byl
fizionomist; on okinul vzglyadom polnoe, dovol'noe lico traktirshchicy i ponyal,
chto s nej emu nezachem pritvoryat'sya; ot zhenshchiny s takoj dobrodushnoj
vneshnost'yu nel'zya bylo zhdat' nichego durnogo.
- Milaya hozyayushka, - skazal D'Artan'yan, - ne smozhete li vy skazat', gde
teper' nahoditsya odin iz moih priyatelej, kotorogo nam prishlos' ostavit'
zdes' dnej desyat' nazad?
- Krasivyj molodoj chelovek let dvadcati treh - dvadcati chetyreh, tihij,
lyubeznyj, statnyj?
- I, krome togo, ranennyj v plecho.
- Da, da.
- Itak?..
- Tak on, sudar', vse eshche zdes'!
- Da nu! - vskrichal D'Artan'yan, shodya s loshadi i brosiv povod'ya Planshe.
- Hozyayushka, vy voskresili menya! Gde zhe on, dorogoj moj Aramis? YA hochu obnyat'
ego. Priznayus' vam, mne ne terpitsya poskoree ego uvidet'.
- Proshu proshcheniya, sudar', no ya somnevayus', chtoby on mog prinyat' vas v
nastoyashchuyu minutu.
- Pochemu? Razve u nego zhenshchina?
- Gospodi Iisuse, chto eto vy govorite! Bednyj yunosha! Net, sudar', u
nego ne zhenshchina.
- A kto zhe?
- Svyashchennik iz Mondid'e i nastoyatel' Am'enskogo monastyrya iezuitov.
- Bozhe pravednyj! - vskrichal d'Artan'yan. - Razve bednyage stalo huzhe?
- Net, sudar', naprotiv. No posle bolezni ego kosnulas' blagodat', i on
reshil prinyat' duhovnyj san.
- Ah da, - skazal d'Artan'yan, - ya i zabyl, chto on tol'ko vremenno
sostoit v mushketerah.
- Tak vy, sudar', nepremenno hotite ego uvidet'?
- Bol'she, chem kogda-libo.
- Togda podnimites' po lestnice, vo dvore napravo, tretij etazh, nomer
pyat'.
D'Artan'yan brosilsya v ukazannom napravlenii i nashel lestnicu - odnu iz
teh naruzhnyh lestnic, kakie eshche vstrechayutsya inogda vo dvorah staryh
harcheven. Odnako vojti k budushchemu abbatu okazalos' ne tak-to prosto:
podstupy k komnate Aramisa ohranyalis' ne menee strogo, chem sady Armidy
(*42). Bazen stoyal na strazhe v koridore i zagorodil emu put' s tem bol'shej
neustrashimost'yu, chto posle mnogoletnih ispytanij bednyaga byl nakonec blizok
k dostizheniyu dolgozhdannoj celi.
V samom dele, Bazen vsegda leleyal mechtu byt' slugoj duhovnogo lica i s
neterpeniem zhdal toj minuty, postoyanno predstavlyavshejsya ego voobrazheniyu,
kogda Aramis sbrosit plashch i nadenet sutanu. Tol'ko ezhednevno povtoryaemoe
obeshchanie molodogo cheloveka, chto eta minuta blizka, i uderzhivalo ego na
sluzhbe u mushketera, sluzhbe, na kotoroj, po slovam Bazena, emu neminuemo
predstoyalo pogubit' dushu.
Itak, Bazen byl sejchas naverhu blazhenstva. Sudya po vsemu, na etot raz
ego gospodin ne dolzhen byl otrech'sya ot svoego slova. Soedinenie boli
fizicheskoj i nravstvennoj proizvelo dolgozhdannoe dejstvie; Aramis,
odnovremenno stradavshij i dushoj i telom, nakonec obratil svoi pomysly na
religiyu, sochtya kak by za predosterezhenie svyshe sluchivsheesya s nim dvojnoe
neschast'e - vnezapnoe ischeznovenie vozlyublennoj i ranu v plecho.
Ponyatno, chto pri takom raspolozhenii duha nichto ne moglo byt' nepriyatnee
dlya Bazena, chem poyavlenie d'Artan'yana, kotoryj mog snova vtyanut' ego
gospodina v vodovorot mirskih interesov, privlekavshih ego tak dolgo. On
reshil muzhestvenno zashchishchat' dveri, a tak kak traktirshchica uzhe vydala ego i on
ne mog skazat', chto Aramisa net doma, to popytalsya dokazat' vnov'
pribyvshemu, chto bylo by verhom neuchtivosti pomeshat' ego gospodinu vo vremya
dushespasitel'noj besedy, kotoraya nachalas' eshche utrom i, po slovam Bazena, ne
mogla byt' zakonchena ranee vechera.
Odnako d'Artan'yan ne obratil ni malejshego vnimaniya na krasnorechivuyu
tiradu metra Bazena i, ne sobirayas' vstupat' v spor so slugoj svoego druga,
poprostu otstranil ego odnoj rukoj, a drugoj povernul ruchku dveri s nadpis'yu
"N 5".
Dver' otvorilas', i d'Artan'yan voshel v komnatu.
Aramis v shirokom chernom odeyanii, v krugloj ploskoj shapochke, sil'no
smahivavshej na skuf'yu, sidel za prodolgovatym stolom, zavalennym svitkami
bumag i ogromnymi foliantami; po pravuyu ego ruku sidel nastoyatel'
iezuitskogo monastyrya, a po levuyu - svyashchennik iz Mondid'e. Zanaveski byli
napolovinu zadernuty i propuskali tainstvennyj svet, sposobstvovavshij
blagochestivym razmyshleniyam. Vse mirskie predmety, kakie mogli by brosit'sya v
glaza v komnate molodogo cheloveka, v osobennosti esli etot molodoj chelovek -
mushketer, ischezli slovno po volshebstvu: dolzhno byt', iz straha, kak by vid
takih predmetov ne vozvratil ego gospodina k myslyam ob etom mire, Bazen
pripryatal podal'she shpagu, pistolety, shlyapu s plyumazhem, shit'e i kruzheva vseh
sortov i vseh vidov.
Vmesto vsego etogo na stene v temnom uglu visel na gvozde kakoj-to
predmet, pokazavshijsya d'Artan'yanu chem-to vrode bicha dlya istyazaniya ploti.
Na shum otkryvshejsya dveri Aramis podnyal golovu i uznal svoego druga, no,
k velikomu udivleniyu d'Artan'yana, ego prihod, vidimo, ne proizvel na
mushketera osobogo vpechatleniya - nastol'ko daleki byli pomysly poslednego ot
vsego zemnogo.
- Dobryj den', lyubeznyj d'Artan'yan, - skazal Aramis. - Pover'te, ya
ochen' rad vas videt'.
- I ya takzhe, - proiznes d'Artan'yan, - hotya ya eshche ne vpolne uveren, chto
peredo mnoj Aramis.
- On samyj, drug moj, on samyj! No chto zhe moglo vnushit' vam takie
somneniya?
- YA ispugalsya, chto oshibsya komnatoj, i reshil bylo, chto popal v pomeshchenie
kakogo-to duhovnogo lica, a potom, uvidav vas v obshchestve etih gospod, vpal v
drugoe zabluzhdenie: mne pokazalos', chto vy tyazhelo bol'ny.
Oba chernyh cheloveka ponyali namek d'Artan'yana i ugrozhayushche vzglyanuli na
nego, no D'Artan'yan ne smutilsya.
- Byt' mozhet, ya meshayu vam, milyj Aramis? - prodolzhal d'Artan'yan. - Sudya
po vsemu, vy ispoveduetes' etim gospodam.
Aramis slegka pokrasnel.
- Meshaete mne? O net, naprotiv, lyubeznyj drug, klyanus' vam! I v
dokazatel'stvo moih slov pozvol'te mne vyrazit' radost' po povodu togo, chto
ya vizhu vas zdorovym i nevredimym...
"Nakonec-to dogadalsya! - podumal D'Artan'yan. - CHto zh, moglo byt' i
huzhe".
- Ibo drug moj nedavno izbezhal velikoj opasnosti, - s umileniem
prodolzhal Aramis, ukazyvaya na d'Artan'yana dvum duhovnym osobam.
- Vozblagodarite gospoda, sudar', - otvetili poslednie, druzhno klanyayas'
d'Artan'yanu.
- YA ne preminul eto sdelat', prepodobnye otcy, - otvetil molodoj
chelovek, vozvrashchaya im poklon.
- Vy priehali ochen' kstati, lyubeznyj d'Artan'yan, - skazal Aramis, - i,
esli primete uchastie v nashem spore, vy nam pomozhete svoimi poznaniyami.
Gospodin nastoyatel' Am'enskogo monastyrya, gospodin kyure iz Mondid'e i ya - my
razbiraem nekotorye bogoslovskie voprosy, davno uzhe privlekayushchie nashe
vnimanie, i ya byl by schastliv uznat' vashe mnenie.
- Mnenie voennogo cheloveka ne imeet nikakogo vesa, - otvetil
D'Artan'yan, slegka vstrevozhennyj oborotom, kotoryj prinimal razgovor, - i,
pover'te mne, vy vpolne mozhete polozhit'sya na uchenost' etih gospod.
Oba chernyh cheloveka opyat' poklonilis'.
- Naprotiv, - vozrazil Aramis, - vashe mnenie budet dlya nas dragocenno.
Rech' idet vot o chem: gospodin nastoyatel' polagaet, chto moya dissertaciya
dolzhna byt' po preimushchestvu dogmaticheskoj i didakticheskoj.
- Vasha dissertaciya! Tak vy pishete dissertaciyu?
- Razumeetsya, - otvetil iezuit. - Dlya ispytaniya, predshestvushchego
rukopolozheniyu v duhovnyj san, dissertaciya obyazatel'na.
- Rukopolozheniyu! - zakrichal D'Artan'yan, ne poverivshij tomu, chto emu
skazali snachala traktirshchica, a potom Bazen. - Rukopolozheniyu!
I, ostolbenev ot izumleniya, on obvel vzglyadom sidevshih pered nim lyudej.
- Itak... - prodolzhal Aramis, prinimaya v kresle takuyu izyashchnuyu pozu,
slovno on nahodilsya na utrennem prieme v spal'ne znatnoj damy, i lyubuyas'
svoej beloj i puhloj, kak u zhenshchiny, rukoj, kotoruyu on podnyal vverh, chtoby
vyzvat' otliv krovi, - itak, kak vy uzhe slyshali, D'Artan'yan, gospodin
nastoyatel' hotel by, chtoby moya dissertaciya byla dogmaticheskoj, togda kak ya
predpochel by, chtoby ona byla umozritel'noj. Vot pochemu gospodin nastoyatel'
predlozhil mne temu, kotoraya eshche nikem no rassmatrivalas' i kotoraya - ya
vpolne priznayu eto - predstavlyaet obshirnejshee pole dlya istolkovanij:
"Utraque man us in benedicendo clericis inferioribus necessaria est".
D'Artan'yan, ch'ya erudiciya nam izvestna, vyslushal etu citatu s takim zhe
bezmyatezhnym vidom, s kakim on vyslushal tu, kotoruyu emu privel g-n de Trevil'
po povodu podarkov, dumaya, chto oni polucheny molodym chelovekom ot Bekingema.
- ...chto oznachaet, - prodolzhal Aramis, zhelaya oblegchit' emu zadachu, -
"Svyashchennosluzhitelyam nizshego sana neobhodimy dlya blagosloveniya obe ruki".
- Prevoshodnaya tema! - vskrichal iezuit.
- Prevoshodnaya i dogmaticheskaya! - podtverdil svyashchennik, kotoryj byl
priblizitel'no tak zhe silen v latyni, kak D'Artan'yan, i vnimatel'no sledil
za iezuitom, chtoby imet' vozmozhnost' stupat' po ego sledu i, kak eho,
povtoryat' ego slova.
CHto kasaetsya d'Artan'yana, to vostorgi dvuh lyudej v chernom ostavili ego
sovershenno ravnodushnym.
- Da, prevoshodnaya, prorsus admirabile (Prosto zamechatel'naya (lat.)), -
prodolzhal Aramis, - no trebuyushchaya glubokogo izucheniya otcov cerkvi i
Svyashchennogo pisaniya. Mezhdu tem - i ya smirenno priznayus' v etom pered uchenymi
cerkovnosluzhitelyami - dezhurstva v nochnom karaule i korolevskaya sluzhba
zastavili menya nemnogo zapustit' zanyatiya. Poetomu-to mne budet legche,
facilius natans (Legche plavayushchemu (lat.)), vzyat' temu po moemu vyboru,
kotoraya dlya etih trudnyh voprosov bogosloviya yavilas' by tem zhe, chem moral'
yavlyaetsya dlya metafiziki i filosofii.
D'Artan'yan strashno skuchal, kyure - tozhe.
- Podumajte, kakoe vstuplenie! - vskrichal iezuit.
- Vstuplenie, - povtoril kyure, chtoby skazat' chto-nibud'.
- Quemadmodum inter coelorum immensitatem (Podobno tomu, kak v
neob®yatnosti nebes (lat.)).
Aramis brosil vzglyad v storonu d'Artan'yana i uvidel, chto ego drug
zevaet s opasnost'yu vyvihnut' chelyusti.
- Davajte govorit' po-francuzski, otec moj, - skazal on iezuitu, -
gospodin d'Artan'yan sumeet togda luchshe ocenit' nashu besedu.
- Da, - podtverdil d'Artan'yan, - ya ustal s dorogi, i vsya eta latyn'
uskol'zaet ot moego ponimaniya.
- Horosho, - skazal iezuit, neskol'ko vybityj iz kolei, v to vremya kak
kyure, vne sebya ot radosti, brosil na d'Artan'yana blagodarnyj vzglyad. - Itak,
posmotrim, chto mozhno izvlech' iz etoj glossy. Moisej, sluzhitel' boga... on
vsego lish' sluzhitel', pojmite eto... Moisej blagoslovlyaet obeimi rukami.
Kogda evrei porazhayut svoih vragov, on povelevaet podderzhivat' emu obe ruki,
- sledovatel'no, on blagoslovlyaet obeimi rukami. K tomu zhe i v Evangelii
skazano "imponite manus", a ne "manum" - "vozlozhite ruki", a ne "ruku".
- Vozlozhite ruki, - povtoril kyure, delaya sootvetstvuyushchij zhest.
- A svyatomu Petru, - prodolzhal iezuit, - namestnikami koego yavlyayutsya
papy, bylo skazano, naprotiv: "porrige digitos" - "prostri persty". Teper'
ponimaete?
- Konechno, - otvetil Aramis, naslazhdayas' besedoj, - no eto ochen' tonko.
- Persty! - povtoril iezuit. - Svyatoj Petr blagoslovlyaet perstami.
Sledovatel'no, i papa tozhe blagoslovlyaet perstami. Skol'kimi zhe perstami on
blagoslovlyaet? Tremya: vo imya otca, syna i svyatogo duha.
Vse perekrestilis'; d'Artan'yan schel nuzhnym posledovat' obshchemu primeru.
- Papa - namestnik svyatogo Petra i voploshchaet v sebe tri bozhestvennye
sposobnosti; ostal'nye, ordines inferiores (Nizshie chiny (lat.)) duhovnoj
ierarhii, blagoslovlyayut imenem svyatyh arhangelov i angelov. Samye zhe nizshie
cerkovnosluzhiteli, kak, naprimer, nashi d'yakony i riznichie, blagoslovlyayut
kropilami, izobrazhayushchimi beskonechnoe chislo blagoslovlyayushchih perstov. Takova
tema v uproshchennom vide. Argumentum omni denudatum ornamento (Dokazatel'stvo,
lishennoe vsyakogo ukrasheniya (lat.)). YA sdelal by iz nee dva takih toma, kak
etot, - dobavil iezuit.
I v poryve vdohnoveniya on hlopnul ladon'yu po foliantu svyatogo Ioanna
Zlatousta, pod tyazhest'yu kotorogo progibalsya stol.
D'Artan'yan sodrognulsya.
- Razumeetsya, - nachal Aramis, - ya otdayu dolzhnoe krasotam takoj temy, no
v to zhe vremya soznayus', chto schitayu ee neposil'noj. YA vybral drugoj tekst.
Skazhite, milyj d'Artan'yan, nravitsya li on vam: "Non inutile est desiderium
in oblatione", to est': "Nekotoroe sozhalenie prilichestvuet tomu, kto
prinosit zhertvu gospodu".
- Ostanovites'! - vskrichal iezuit. - Ostanovites', etot tekst granichit
s eres'yu! Pochti takoe zhe polozhenie imeetsya v "Augustinus", knige eresiarha
YAnseniya (*43), kotoraya rano ili pozdno budet sozhzhena rukoj palacha.
Beregites', moj yunyj drug, vy blizki k lzheucheniyu! Vy pogubite sebya, moj yunyj
drug!
- Vo pogubite sebya, - povtoril kyure, skorbno kachaya golovoj.
- Vy zatronuli tot preslovutyj vopros o svobode voli, kotoryj yavlyaetsya
d'yavol'skim soblaznom. Vy vplotnuyu podoshli k eresi pelagiancev i
polupelagiancev (*44).
- Odnako, prepodobnyj otec... - nachal bylo Aramis, slegka oshelomlennyj
gradom sypavshihsya na nego argumentov.
- Kak vy dokazhete, - prerval ego iezuit, - chto dolzhno sozhalet' o mire,
kogda prinosish' sebya v zhertvu gospodu? Vyslushajte takuyu dilemmu: bog est'
bog, a mir est' d'yavol. Sozhalet' o mire - znachit sozhalet' o d'yavole; takovo
moe zaklyuchenie.
- A takzhe i moe, - skazal kyure.
- Pomiloserdstvujte! - opyat' zagovoril Aramis.
- Desideras diabolum (Sozhaleesh' o d'yavole (lat.)), neschastnyj! -
vskrichal iezuit.
- On sozhaleet o d'yavole! O moj yunyj drug, ne sozhalejte o d'yavole,
umolyayu vas ob etom! - prostonal kyure.
D'Artan'yan chuvstvoval, chto tupeet; emu kazalos', chto on nahoditsya v
dome dlya umalishennyh i chto sejchas on tozhe sojdet s uma, kak uzhe soshli te,
kotorye nahodilis' pered nim. No on vynuzhden byl molchat', tak kak sovershenno
ne ponimal, o chem idet rech'.
- Odnako vyslushajte zhe menya, - skazal Aramis vezhlivo, no uzhe s legkim
ottenkom razdrazheniya. - YA ne govoryu, chto sozhaleyu. Net, ya nikogda ne
proiznesu etih slov, ibo oni ne sootvetstvuyut duhu istinnoj very...
Iezuit vozvel ruki k nebu, i kyure sdelal to zhe.
- No soglasites', po krajnej mere, chto ne podobaet prinosit' v zhertvu
gospodu to, chem vy okonchatel'no presytilis'. Skazhite, d'Artan'yan, razve ya ne
prav?
- Razumeetsya, pravy, chert poberi! - vskrichal d'Artan'yan.
Kyure i iezuit podskochili na stul'yah.
- Vot moya otpravnaya tochka - eto sillogizm: mir ne lishen prelesti; ya
pokidayu mir - sledovatel'no, prinoshu zhertvu; v Pisanii zhe polozhitel'no
skazano: "Prinesite zhertvu gospodu".
- |to verno, - skazali protivniki.
- I potom... - prodolzhal Aramis, poshchipyvaya uho, chtoby ono pokrasnelo,
kak prezhde podnimal ruki, chtoby oni pobeleli, - i potom, ya napisal rondo na
etu temu. YA pokazal ego v proshlom godu gospodinu Vuatyuru (*45), i etot
velikij chelovek nagovoril mne mnozhestvo pohval.
- Rondo! - prezritel'no proiznes iezuit.
- Rondo! - mashinal'no povtoril kyure.
- Prochitajte, prochitajte nam ego! - vskrichal d'Artan'yan. - |to nemnogo
razvlechet nas.
- Net, ved' ono religioznogo soderzhaniya, - otvetil Aramis, - eto
bogoslovie v stihah.
- CHto za d'yavol'shchina! - skazal d'Artan'yan.
- Vot ono, - skazal Aramis s vidom samym skromnym, ne lishennym, odnako,
legkogo ottenka licemeriya.
Ty, chto skorbish', oplakivaya grezy,
I chto vlachish' bezradostnyj udel,
Tvoej toske polozhitsya predel,
Kogda tvorcu svoi otdash' ty slezy,
Ty, chto skorbish' (Zdes' i dalee stihi perevedeny M.L. Lozinskim).
D'Artan'yan i kyure byli v polnom vostorge. Iezuit uporstvoval v svoem
mnenii:
- Osteregajtes' mirskogo duha v bogoslovskom sloge. CHto govorit svyatoj
Avgustin? Severus sit clericorum sermo (Rech' klirikov da budet surova
(lat.)).
- Da, chtoby propoved' byla ponyatna! - skazal kyure.
- Itak... - pospeshil vmeshat'sya iezuit, vidya, chto ego prispeshnik
zabludilsya, - itak, vasha dissertaciya ponravitsya damam, i eto vse. Ona budet
imet' takoj zhe uspeh, kak kakaya-nibud' zashchititel'naya rech' gospodina Patryu
(*46).
- Daj-to bog! - s uvlecheniem vskrichal Aramis.
- Vot vidite! - voskliknul iezuit. - Mir eshche gromko govorit v vas,
govorit altissima voce (Samym gromkim golosom (lat.)). Vy eshche miryanin, moj
yunyj drug, i ya trepeshchu: blagodat' mozhet ne okazat' svoego dejstviya.
- Uspokojtes', prepodobnyj otec, ya otvechayu za sebya.
- Mirskaya samonadeyannost'.
- YA znayu sebya, otec moj, moe reshenie nepokolebimo.
- Itak, vy uporno hotite prodolzhat' rabotu nad etoj temoj?
- YA chuvstvuyu sebya prizvannym rassmotret' imenno ee i nikakuyu druguyu.
Poetomu ya prodolzhu rabotu i nadeyus', chto zavtra vy budete udovletvoreny
popravkami, kotorye ya vnesu soglasno vashim ukazaniyam.
- Rabotajte ne spesha, - skazal kyure. - My ostavlyaem vas v velikolepnom
sostoyanii duha.
- Da, - skazal iezuit, - niva zaseyana, i nam nechego opasat'sya, chto
chast' semyan upala na kamen' ili rasseyalas' po doroge i chto pticy nebesnye
poklyuyut ostal'nuyu chast', aves coeli comederunt illam.
"Poskorej by chuma zabrala tebya vmeste s tvoej latyn'yu!" - podumal
d'Artan'yan, chuvstvuya, chto sovershenno iznemogaet.
- Proshchajte, syn moj, - skazal kyure, - do zavtra.
- Do zavtra, otvazhnyj yunosha, - skazal iezuit. - Vy obeshchaete stat' odnim
iz svetochej cerkvi. Da ne dopustit nebo, chtoby etot svetoch obratilsya v
pozhirayushchee plamya!
D'Artan'yan, kotoryj uzhe celyj chas ot neterpeniya gryz nogti, teper'
prinyalsya gryzt' pal'cy.
Oba cheloveka v chernyh ryasah vstali, poklonilis' Aramisu i d'Artan'yanu i
napravilis' k dveri. Bazen, vse vremya stoyavshij tut zhe i s blagochestivym
likovaniem slushavshij ves' etot uchenyj spor, ustremilsya k nim navstrechu, vzyal
molitvennik svyashchennika, trebnik iezuita i pochtitel'no poshel vpered, prolagaya
im put'.
Aramis, provozhaya ih, vmeste s nimi spustilsya po lestnice, no totchas
podnyalsya k d'Artan'yanu, kotoryj vse eshche byl v kakom-to polusne.
Ostavshis' odni, druz'ya neskol'ko minut hranili nelovkoe molchanie;
odnako komu-nibud' nado bylo prervat' ego, i, tak kak d'Artan'yan, vidimo,
reshil predostavit' etu chest' Aramisu, tot zagovoril pervym.
- Kak vidite, - skazal on, - ya vernulsya k svoim zavetnym myslyam.
- Da, blagodat' okazala na vas svoe dejstvie, kak tol'ko chto skazal
etot gospodin.
- O, namerenie udalit'sya ot mira vozniklo u menya uzhe davno, i vy ne raz
slyshali o nem ot menya, ne tak li, drug moj?
- Konechno, no, priznat'sya, ya dumal, chto vy shutite.
- SHutit' takimi veshchami! CHto vy, d'Artan'yan!
- CHert voz'mi! SHutim zhe my so smert'yu.
- I naprasno, d'Artan'yan, ibo smert' - eto vrata, vedushchie k pogibeli
ili k spaseniyu.
- Soglasen, no, radi boga, ne budem vesti bogoslovskie spory, Aramis. YA
dumayu, chto poluchennoj vami porcii vam vpolne hvatit na segodnya. CHto do menya,
to ya pochti zabyl tu malost' latyni, kotoroj, vprochem, nikogda i ne znal, i,
krome togo, priznayus' vam, ya nichego ne el s desyati chasov utra i d'yavol'ski
goloden.
- Sejchas my budem obedat', lyubeznyj drug; tol'ko ne zabud'te, chto
segodnya pyatnica, a v takie dni ya ne tol'ko ne em myasa, no ne smeyu dazhe
glyadet' na nego. Esli vy soglasny dovol'stvovat'sya moim obedom, to on budet
sostoyat' iz varenyh tetragonov i plodov.
- CHto vy podrazumevaete pod tetragonami? - s bespokojstvom sprosil
d'Artan'yan.
- YA podrazumevayu shpinat, - otvetil Aramis. - No dlya vas ya dobavlyu k
obedu yajca, chto sostavlyaet sushchestvennoe narushenie pravil, ibo yajca porozhdayut
cyplenka i, sledovatel'no, yavlyayutsya myasom.
- Ne slishkom roskoshnoe pirshestvo, no radi vashego obshchestva ya pojdu na
eto.
- Blagodaryu vas za zhertvu, - skazal Aramis, - i esli ona ne prineset
pol'zy vashemu telu, to, bez somneniya, budet polezna vashej dushe.
- Itak, Aramis, vy reshitel'no prinimaete duhovnyj san? CHto skazhut nashi
druz'ya, chto skazhet gospodin de Trevil'? Oni sochtut vas za dezertira,
preduprezhdayu vas ob etom.
- YA ne prinimayu duhovnyj san, a vozvrashchayus' k nemu. Esli ya i dezertir,
to kak raz po otnosheniyu k cerkvi, broshennoj mnoyu radi mira. Vy ved' znaete,
chto ya sovershil rad soboj nasilie, kogda nadel plashch mushketera.
- Net, ya nichego ob etom ne znayu.
- Vam neizves