s', ne dlya nas.
-- Ne dumayu, chto nado vam volnovat'sya, -- soobshchil im Adam. -- YA pro vas
dvoih vse znayu. Ne volnujtes'.
On posmotrel na ostal'nyh Nih, kotorye popytalis' otstupit' podal'she.
Nemnogo, vidno, podumal, a potom proiznes:
-- Itak slishkom mnogo putanicy nasozdavali. No kazhetsya mne, vse stanut
gorazdo schastlivee, esli ob etom zabudut. Ne to chtoby zabudut, prosto
pomnit' ne budut. A potom my vse domoj pojti smozhem.
-- No ty zhe ne mozhesh' vse tak ostavit', -- vskrichala Anafema,
probivayas' vpered. -- Podumaj obo vseh veshchah, chto sdelat' smozhesh'. Horoshih
veshchah.
-- Kakih, k primeru? -- sprosil Adam podozritel'no.
-- Nu.. dlya nachala, mog by vernut' kitov v morya.
On naklonil golovu.
-- I lyudi ih prekratyat ubivat', da?
Ona zameshalas'. Bylo by slavno skazat' "da".
-- A esli lyudi ih nachnut ubivat', chto poprosite menya s nimi sdelat'? --
prodolzhal Adam. -- Net. Polagayu, ya nachinayu s etim razbirat'sya. Kogda vsyudu
vse menyat', nel'zya konchit' budet. Kazhetsya mne, samaya razumnaya veshch' -- eto
chtob lyudi znali, chto ubiv kita, poluchat mertvogo kita.
-- Sovershenno razumno, dolzhen skazat', -- zametil N'yut.
Adam podnyal brov'.
-- Prosto zdravyj smysl, -- otvetil on.
Azirafail pohlopal Krouli po spine.
-- Pohozhe, my vyzhili, -- brosil on. -- Predstav', kak by zhutko bylo,
esli b my byli hot' naskol'ko-to kompetentny.
-- |, -- otozvalsya Krouli.
-- Tvoya mashina v rabochem sostoyanii?
-- Dumayu, pridetsya s nej slegka povozit'sya, -- priznal Krouli.
-- YA vot chto podumal -- my mozhem etih dobryh lyudej v gorod otvezti, --
progovoril Azirafail. -- YA, uzh eto tochno, dolzhen odin raz otkushat' s madam
Trejsi. I s ee molodym chelovekom, konechno.
SHedvell poglyadel cherez plecho, a zatem podnyal glaza vverh -- na madam
Trejsi.
-- O kom eto on govorit? -- sprosil serzhant, glyadya v ee siyayushchie glaza.
Adam vnov' prisoedinilsya k Nim.
-- Polagayu, teper' my dolzhny domoj pojti, -- brosil on.
-- No chto na samom dele proizoshlo-to? -- nedoumenno sprosila Pepper. --
YA imeyu v vidu, bylo eto vse...
-- Teper' eto uzhe ne vazhno, -- otozvalsya Adam.
-- No ty mog by tak pomoch'... -- nachala Anafema, glyadya, kak Oni
vozvrashchayutsya k svoim velosipedam. N'yut myagko vzyal ee za ruku.
-- |to plohaya ideya, -- progovoril on. -- Zavtrashnij den' -- pervyj den'
iz ostavshejsya chasti nashih zhiznej.
-- Znaesh', -- otkliknulas' ona, -- iz vseh izbityh vyrazhenij, kotorye ya
vsyu zhizn' po-nastoyashchemu nenavidela, eto -- samoe nenavidimoe.
-- Udivitel'no, verno, -- otvetil N'yut schastlivo.
-- Pochemu na dveri tvoej mashiny kraskoj vyvedeno "Dik Terpin"?
-- |to shutka, na samom dele, -- otvetil N'yut.
-- Hmm?
-- Potomu chto vsyudu, gde by ya ne poyavilsya, lyudej ostanavlivayu [Delo v
tom, chto Dik -- znamenityj razbojnik s bol'shoj dorogi. Prim. perev.], --
probormotal on neschastno.
Krouli hmuro glyadel na upravlenie dzhipa.
-- YA sozhaleyu o mashine, -- govoril Azirafail, -- ya znayu, kak ty ee
lyubil. Mozhet, esli po-nastoyashchemu sil'no skoncentriruesh'sya...
-- Takoj zhe ona ne budet, -- otvetil Krouli.
-- Da, ty prav, navernoe.
-- Ona u menya s togo vremeni, kogda novehon'koj byla. |to ne mashina
byla, chto-to vrode perchatki na vse telo.
On prinyuhalsya.
-- CHto gorit? -- voprosil on.
Veterok podnyal pyl' v vozduh i vnov' brosil ee na zemlyu. Vozduh stal
goryachim i tyazhelym, zaklyuchiv v sebe teh, kto v nem nahodilsya, kak sirop muh.
On povernul golovu i poglyadel v lico Azirafaila, na kotorom byl napisan
uzhas.
-- No vse zhe konchilos', -- progovoril on. -- Ne mozhet sejchas proizojti.
|tot... kak tam on zovetsya, pravil'nyj moment ili kak-to tak... proshel! Vse
konchilos'!
Zemlya nachala tryastis'. Zvuk byl kak ot poezda metro, no ne vnizu
proezzhavshego. Skoree vyezzhavshego naverh.
Krouli besheno vozilsya s pereklyuchatelem peredach.
-- |to ne Vel'zevul! -- prooral on, perekrikivaya shum vetra. -- |to On.
Ego otec! |to ne Armageddon, eto lichnoe. Zavodis', proklyataya ty mashina!
Zemlya razdvinulas' pod Anafemoj i N'yutom, kidaya ih na tancuyushchij beton.
Iz dyr pod razlomami hlynul zheltyj dym.
-- Oshchushchenie kak ot vulkana! -- prokrichal N'yut. -- CHto eto?
-- CHto by eto ni bylo, ono ochen' serdito, -- otvetila Anafema.
V dzhipe s ust Krouli odno za drugim sletali proklyatiya. Azirafail
polozhil ruku emu na plecho.
-- Tam lyudi, -- skazal on.
-- Da, -- kivnul Krouli. -- I ya.
-- YA imeyu v vidu, my ne mozhem pozvolit', chtoby s nimi takoe
proishodilo.
-- Nu, i chto..., -- nachal bylo Krouli i ostanovilsya.
-- YA imeyu v vidu, esli podumat', my i tak dostatochno dlya nih problem
sozdali. Ty i ya. Za gody. Odna veshch', potom drugaya...
-- My prosto delali svoi raboty, -- probormotal Krouli.
-- Da. Nu i chto? Kucha naroda v proshlom prosto delali svoi raboty --
posmotri, kakie oni sozdali problemy.
-- Ty zhe ne imeesh' v vidu, chto my dolzhny po-nastoyashchemu Ego ostanovit'
poprobovat'?
-- A chto tebe teryat'?
Krouli nachal bylo sporit', a zatem osoznal, chto nechego. On nichego
poteryat' ne mog, chego uzhe ne poteryal. Oni nichego ne mogli s nim sdelat', chto
huzhe budet togo, chto sejchas s nim proizojdet. On nakonec-to oshchutil sebya
svobodnym.
A eshche, zasunuv ruku pod siden'e, on oshchutil, chto tam lezhit zhelezka.
Polezno ono ne budet, no ved' polezno nichego ne budet. Na samom dele, budet
gorazdo strashnee protivostoyat' Myatezhniku s kakim-libo horoshim oruzhiem. Togda
u tebya mozhet poyavit'sya nekotoraya nadezhda, ot chego stanet huzhe.
Azirafail podnyal mech, nedavno vyronennyj Vojnoj, i zadumchivo ego
vzvesil v ruke.
-- Da-a, mnogo let proshlo s teh por, kogda ya etim pol'zovalsya, --
probormotal on.
-- Okolo shesti tysyach let, -- kivnul Krouli.
-- Slushaj, ved' i pravda, -- otozvalsya angel. -- Kakoj den' byl, a --
tochno... Dobrye starye dni.
-- Net, na samom-to dele, -- burknul Krouli. SHum usilivalsya.
-- V te dni lyudi znali raznicu mezhdu dobrom i zlom, -- progovoril
Azirafail, s ulybkoj glyadya v proshloe.
-- Nu, da. Podumaj ob etom.
-- A. Da. Slishkom mnogo putali?
-- Da.
Azirafail podnyal mech. Poslyshalsya zvuk "vummpf", i on neozhidanno
zaplamenel, kak plitka magneziya.
-- Nauchilsya, kak eto delat', nikogda uzh ne zabudesh', -- progovoril on.
On ulybnulsya Krouli.
-- YA tol'ko skazat' hochu, -- brosil on, -- na tot sluchaj, esli zhivymi
otsyuda ne vyjdem, chto... YA vsegda znal, v glubine dushi, chto byla v tebe
iskra dobra.
-- |to tochno, -- otvetil Krouli gor'ko. -- CHto uzh tut podelaesh'.
Azirafail protyanul emu ruku.
-- Priyatno bylo s toboj blizkim byt', -- progovoril on.
Krouli ee vzyal.
-- Nadeyus', eshche vstretimsya , -- progovoril on. -- I... Azirafail?
-- Da.
-- Prosto pomni, chto ya znal, chto v glubine dushi byl ty kak raz
nastol'ko gadom, chtob mne nravit'sya.
Poslyshalos' sharkan'e, i ih otodvinula v storonu malen'kaya, no
dinamichnaya figura SHedvella, kotoryj celenapravlenno mahal Gromovym Ruzh'em.
-- YA vam, dvoe vy YUzhnyh nezhenok, ne doveryu i krysu hromuyu, chto v bochke,
ubit', -- povedal on. -- I s kem my srazhaemsya nine?
-- S D'yavolom, -- otvetil Azirafail prosto.
SHedvell kivnul, slovno skazannoe ego ne udivilo, brosil ruzh'e ga zemlyu
i snyal shlyapu, obnazhiv lob, kotoryj znali (i kotorogo boyalis') vsyudu, gde
sobiralis' vmeste derushchiesya na ulice.
-- A, tak i dumal ya, -- proiznes on. -- V takom vo sluchae vospol'zuyus'
ya svoeyu golovoj.
N'yut i Anafema smotreli, kak troica, netverdo derzhas' na nogah, uhodila
proch' ot dzhipa. S SHedvellom v seredine vyglyadela ona kak stilizovannoe "W".
-- I chto zhe, skazhi mne, sobirayutsya oni delat'? -- voprosil N'yut. -- I
chto proishodit -- chto s nimi proishodit?
Kurtka Krouli i kurtka Azirafaila razorvalis' po shvam. Esli uzh umirat',
tak v istinnoj forme. Raskrylis' per'ya, ukazyvat' stali na nebo.
Kryl'ya demonov takie zhe, kak kryl'ya angelov, tol'ko oni chasten'ko luchshe
uhozheny -- vse ne tak, kak mnogie predstavlyayut.
-- SHedvell s nimi ne dolzhen idti! -- vskrichal N'yut, poshatyvayas'
vskakivaya na nogi.
-- CHto takoe SHedvell?
-- Moj serzh... -- etot udivitel'nyj starik, ty ne poverish'... YA dolzhen
emu pomoch'!
-- Pomoch'? -- peresprosila Anafema.
-- YA klyatvu prines i vse takoe, -- N'yut zameshalsya. -- Nu, chto-to tipa
klyatvy. I on mne vpered vydal zarplatu za mesyac!
-- A eti dvoe kto togda? Tvoi druz'ya... -- nachala bylo Anafema i
ostanovilas'. Azirafail napolovinu povernulsya, i ona nakonec-to ego profil'
uznala.
-- YA znayu, gde ya ego ran'she videla! -- kriknula ona, vypryamlyayas' ryadom
s N'yutom -- a zemlya vokrug nih v eto vremya skakala vverh-vniz. -- Poshli!
-- No sejchas chto-to zhutkoe proizojdet!
-- Esli on knigu povredil, ty absolyutno prav!
N'yut povozilsya v otvorote svoej verhnej odezhdy i nashel svoyu oficial'nuyu
bulavku. On ne znal, s chem oni v etot raz sobiralis' srazhat'sya, no u nego
nichego, krome bulavki, ne bylo.
Oni pobezhali.
Adam oglyadelsya vokrug. Zatem on posmotrel vniz. Na lice ego poyavilos'
vyrazhenie proschitannoj nevinovnosti.
Posledovala sekunda konflikta. No Adam byl na svoej territorii. Vsegda
i vezde na svoej territorii.
Adam narisoval odnoj rukoj v vozduhe smutnyj polukrug.
... Azirafail i Krouli pochuvstvovali, chto mir izmenilsya.
Ne bylo nikakogo dyma. Ne bylo nikakih razlomov. Bylo tol'ko vot chto --
tam, gde nachinalos' izverzhenie vulkana sily Satany, byl lish' rashodyashchijsya
dym i medlenno zamedlyayushchayasya mashina, zvuk motora kotoroj kazalsya gromkim v
vechernej tishine.
|to byla staraya mashina, no ona horosho sohranilas'. Pravda,
ispol'zovalsya ne metod Krouli, kotoryj prosto zhelal, chtoby dyrki ischezli;
eta mashina tak vyglyadela, vy instinktivno ponimali, poskol'ku ee vladelec
kazhdye vyhodnye za dva desyatiletiya provodil, delaya to, chto velelo
rukovodstvo v kazhdye vyhodnye delat'. Pered kazhdoj poezdkoj on vokrug nee
hodil, proveryal fary i schital kolesa. Ser'eznye lyudi, kotorye kurili trubki
i nosili usy, napisali instrukcii, govoryashchie, chto neobhodimo eto delat', on
i delal, ved' byl on ser'eznym chelovekom, kotoryj kuril trubku, nosil usy i
takie veleniya prinimal vser'ez -- esli ne prinimat', gde okazhesh'sya? U nego
byla pravil'naya summa strahovki -- odin v odin. On ezdil libo so skorost'yu
na tri mili men'she samoj vysokoj vozmozhnoj, libo so skorost'yu sorok mil' v
chas -- smotrya kakaya byla nizhe. On nosil galstuk, dazhe po subbotam.
Arhimed skazal, chto s dostatochno dlinnym rychagom i pri nalichii
dostatochno tverdogo mesta, na kotoroe on mog by vstat', on mog sdvinut' mir
s mesta.
On mog by vstat' na mistera YAnga.
Dver' mashiny otkrylas', i vyshel iz nee mister YAng.
-- CHto zdes' proishodit? -- sprosil on. -- Adam? Adam!
No Oni mchalis' k vorotam.
Mister YAng posmotrel na shokirovannyh ostal'nyh. Po krajnej mere, u
Krouli i Azirafaila ostalos' dostatochno samokontrolya, chtoby vtyanut' kryl'ya.
-- CHem on teper' zanimalsya? -- vzdohnul mister YAng, i ne ozhidaya
osobenno otveta.
-- Kuda etot mal'chik podevalsya? Adam! Nemedlenno vernis' syuda!
Adam redko delal to, chego zhelal ego otec.
x x x
Serzhant Tomas A. Dejzenberger otkryl glaza. Edinstvennoj strannoj veshch'yu
v okruzhavshem ego bylo to, kak bylo vse znakomo. Visela ego fotografiya -- iz
poslednih klassov shkoly -- na stene, i v kruzhke s prinadlezhnostyami dlya
chistki zubov byl ego malen'kij flag so Zvezdami i Poloskami, ryadom s ego
zubnoj shchetkoj, byl dazhe ego malen'kij plyushevyj mishka, vse eshche v svoej
malen'koj forme. Svet solnca rannego dnya moshchnym potokom tek skvoz' okno ego
spal'ni.
On chuvstvoval zapah yablochnogo piroga. |to byla odna iz teh veshchej,
kotoryh emu bol'she vsego ne hvatalo, kogda on subbotnie nochi provodil daleko
ot doma.
On proshel vniz.
Ego mat' stoyala u plity, vynimaya iz duhovki ogromnyj yablochnyj pirog --
chtoby ostyl.
-- Privet, Tommi, -- kivnula ona. -- YA dumala, ty v Anglii.
-- Da, mama, ya obychno v Anglii, mama, zashchishchayu demokraticheskij stroj,
mama, ser, -- otvetil serzhant Tomas A. Dejzenberger.
-- |to horosho, dorogoj , -- otozvalas' ego mat'. -- Papanya tvoj vnizu,
na Bol'shom Pole, s CHesterom i Tedom. Rady budut tebya uvidet'.
Serzhant Tomas A. Dejzenberger kivnul.
On snyal svoj standartnyj voennyj shlem i svoyu standartnuyu voennuyu
kurtku, i zakatal rukava svoej standartnoj voennoj rubashki. V techenii
sekundy vyglyadel on bolee zadumchivo, chem kogda-libo ran'she v zhizni. CHast'
ego myslej zanimal yablochnyj pirog.
-- Mam, esli proizojdet kontakt s kem-libo, kto pozhelaet svyazat'sya s
serzhantom Tomasom A. Dejzenbergerom posredstvom telefonnoj trubki, mama,
ser, etot chelovek budet...
-- Prosti, Tommi?
Tom Dejzenberger povesil svoj pistolet na stenu, nad pobitym starym
ruzh'em svoego otca.
-- YA skazal, esli kto pozvonit, mam, ya budu vnizu, v Bol'shom Pole, s
papoj, CHesterom i Tedom.
x x x
Mikroavtobus medlenno podŽehal k vorotam voenno-vozdushnoj bazy. On
ostanovilsya. Strazh (polunochnoe dezhurstvo) zaglyanul v okno, proveril bumagi
voditelya i mahnul emu, velya proezzhat'.
Mikroavtobus prokatilsya, neuverenno svorachivaya to tuda, to syuda, po
betonu.
On priparkovalsya na tarmak [Nazvanie smesi zheleza so smoloj i
kreozotom. Prim. perev.] pustoj vzletno-posadochnoj polosy, ryadom s tem
mestom, gde sideli dva cheloveka, hlebavshie vino iz odnoj butylki. Odin iz
nih byl v temnyh ochkah. CHto udivitel'no, nikto drugoj ne obrashchal na nih ni
malejshego vnimaniya.
-- Ty govorish', -- govoril Krouli, -- chto On pryamo togda takoj plan
sozdal? V samom nachale?
Azirafail vinovato vyter verh butylki i peredal ee obratno.
-- Mog, -- brosil on. -- Mog. Mozhno vsegda Ego sprosit', polagayu.
-- Iz togo, chto ya pomnyu, -- otozvalsya Krouli zadumchivo, -- a my nikogda
ne byli, kak govoritsya, tak blizki, chtoby pogovorit' -- On nikogda ne byl
chelovekom, vsegda dayushchim chetkie otvety. Na samom dele, na samom dele, on
voobshche ne otvechal nikogda. Prosto ulybalsya, slovno On znal chto-to, chego ne
znal ty.
-- I, konechno, eto pravda, -- kivnul angel. -- V drugom sluchae, kakoj
vo vsem etom byl by smysl?
Posledovala pauza, i oba sozdaniya zadumchivo glyadeli vdal', slovno
vspominali veshchi, o kotoryh ni odin iz nih uzhe davnym-davno ne dumal.
Voditel' mikroavtobusa iz nego vylez, nesya v rukah kartonnyj yashchik i
paru shchipcov.
Na tarmake lezhali metallicheskaya korona i para vesov. CHelovek podnyal ih
s zemli s pomoshch'yu shchipcov i pomestil v yashchik.
Potom on podoshel k pare s butylkoj.
-- Prostite, parni, -- progovoril on, -- no gde-to tut dolzhen byt' eshche
i mech, po krajnej mere, tak zdes' skazano, i ya dumal...
Azirafail, pohozhe, smutilsya. On oglyadelsya vokrug -- slegka ozadachenno
-- a zatem vstal, posle chego otkryl, chto poslednij chas ili okolo togo sidel
na meche. On naklonilsya i podnyal ego. "Prostite", -- skazal on i polozhil mech
v yashchik.
Voditel' mikroavtobusa, na kotorom byla kepka "Mezhdunarodnogo
|kspressa", skazal "nichego strashnogo", a voobshche, prosto nebes podarok, chto
oni dvoe vot tak vot zdes' byli, kto-to ved' podpisat'sya dolzhen,
podtverdit', chto on vse vzyal, chto dolzhen byl, i eto tochno byl den'
znamenatel'nyj, e?
Azirafail i Krouli oba s nim soglasilis' -- da, nesomnenno, -- i
Azirafail podpisalsya v zapisnoj knizhke, kotoruyu emu dal voditel'
mikroavtobusa, podtverzhdaya, chto korona, para vesov i mech byli polucheny v
celosti i sohrannosti i dolzhny byt' dostavleny na adres, zakrytyj klyaksoj,
den'gi zhe dolzhny byt' perechisleny na opredelennyj nomer scheta.
CHelovek nachal shagat' obratno k svoemu mikroavtobusu. Potom on
ostanovilsya i povernulsya.
-- Esli b ya zhene svoej skazal, chto segodnya so mnoj proizoshlo, --
nemnogo grustno povedal on pare, -- ona by mne ne poverila. I ya ee i ne
podumal by vinit' -- ya tozhe ne veryu.
I zalez on v svoj mikroavtobus, i ukatil on proch'.
Krouli, slegka poshatyvayas', vstal na nogi. On opustil ruku -- k
Azirafailu.
-- Poshli, -- brosil on. -- YA nas obratno v London otvezu.
On vzyal dzhip. Nikto ih ne ostanovil.
V nem byl proigryvatel' dlya kasset. Ego -- dazhe v amerikanskie voennye
mashiny -- obychno ne vstavlyayut, no Krouli avtomaticheski predpolagal, chto
vsyakoe transportnoe sredstvo, v kotorom on edet, imeet takoj proigryvatel',
i potomu imel i dzhip -- cherez sekundy posle togo, kak on v nego vlez.
Kasseta, kotoruyu on vstavil na hodu, byla "Vodyanoj muzykoj" Gendelya, i
eyu ona i ostalas' na protyazhenii vsej dorogi domoj.
VOSKRESENXE
(Pervyj den' iz ostavshejsya chasti ih zhiznej)
V rajone poloviny desyatogo mal'chik, raznosyashchij gazety, prines
voskresnye k vhodnoj dveri ZHasminovogo Domika. Prishlos' tri raza hodit'.
Seriya udarov, vyzvannaya udarami ih ob kovrik, razbudila N'yutona
Pul'cifera.
On ne stal budit' Anafemu. Ona, bednyazhka, byla sovershenno razbita.
Kogda on ee ulozhil v postel', ona govorila pochti bessvyazno. Vsyu zhizn'
prozhila v sootvetstvii s Prorochestvami -- i bol'she ne bylo Prorochestv.
CHuvstvovala sebya, dolzhno byt', kak poezd, kotoryj doehal do konca puti, i
emu neobhodimo dal'she ehat'.
S segodnyashnego dnya ona smozhet zhit' tak zhe, kak vse ostal'nye, vse dlya
nee neozhidanno budet. Kakaya udacha.
Zazvonil telefon.
N'yut pomchalsya v kuhnyu i na vtorom zvonke podnyal trubku.
-- Ale? -- progovoril on.
Golos, napolnennyj iskusstvennoj druzhestvennost'yu, pripravlennoj
otchayaniem, nachal bystro bormotat' s drugoj storony trubki.
-- Net, -- otvetil on. -- |to ne ya. I eto P. Rebbor, a Anafema Pribbor.
Net, ne kak "prelestnye", posle "r" bukva "i". I ona spit.
-- Nu, -- dobavil on, -- ya sovershenno uveren, chto ona ne hochet, chtoby
dyrki zakryvali. Ili dvojnoe steklo vstavlyali. V smysle, ona, znaete li,
domikom ne vladeet. Ona ego prosto snyala.
-- Net, ya ne sobirayus' ee razbudit' i sprosit', -- prodolzhil on. -- I
skazhite mne, miss, e... da, miss Morrou, pochemu by vam vsem ne otdyhat' v
voskresen'e, kak vse normal'nye lyudi delayut?
-- Voskresen'e, -- povtoril on. -- Konechno, segodnya ne subbota. Pochemu
dolzhna byt' subbota? Subbota vchera byla. Segodnya pravda voskresen'e, chestnoe
slovo. Kak eto, vy den' poteryali? Ne ponimayu. Kazhetsya mne, vy slegka
uvleklis' prodazhej... Ale?
On zarychal i polozhil trubku na mesto.
Prodavcy po telefonu! Kak bylo by zdorovo, esli by s nimi proizoshlo
chto-to uzhasnoe.
U nego vnezapno poyavilos' somnenie v svoih slovah. Segodnya ved' pravda
voskresen'e, verno? Vzglyad na voskresnye gazety ego vnov' v etom uveril.
Esli voskresnaya "Tajms" govorila, chto segodnya voskresen'e, mozhno bylo byt'
uverennym, chto oni delo rassledovali. A vchera byla subbota. Konechno. Vchera
byla subbota, i on etu subbotu vsyu zhizn' pomnit' budet, esli tol'ko smozhet
vspomnit', chto on ne dolzhen byl zabyvat'.
Vidya, chto on v kuhne, N'yut reshil sdelat' zavtrak.
On hodil po kuhne tak tiho, kak bylo vozmozhno, chtoby ne razbudit'
drugih zhitelej doma, i kazhdyj zvuk byl usilen. U drevnego holodil'nika byla
dver', zakryvavshayasya so zvukom, pohozhim na grom sud'by. Iz kuhonnogo krana
voda lilas', kak iz peschanki s nederzhaniem mochi, no zvuk on izdaval, kak
dver', kotoruyu sto let ne smazyvali. I on ne mog najti, gde chto nahoditsya. V
konce koncov, kak vsyakij chelovek, kotoryj bez chuzhoj pomoshchi zavtrakal na
chuzhoj kuhne, delal prakticheski s zari vremen, on udovletvorilsya nesladkim
rastvorennym chernym kofe [Isklyucheniem iz pravila sluzhit Dzhovanni Dzhakopo
Kazanova (1728-1798), znamenityj lyubovnik i literator, kotoryj otkryl v
knige 12 svoih "Memuarov", chto vo vremya svoih amurnyh pohozhdenij vsegda
nosil s soboj malen'kuyu sumku, soderzhashchuyu "buhanku hleba, gorshok s
otbornejshim sevil'skim marmeladom, nozh, vilku i malen'kuyu lozhku, chtob
meshat', 2 svezhih yajca, akkuratno v nepletenuyu zapakovannye sherst', pomidor
il' tomat, malen'kuyu skovorodku, gorelku, zharovnyu, olovyannyj yashchik s solenym
maslom ital'yanskogo sorta, 2 kitajskih tarelki iz gliny, s peplom kostyanym
peremeshannoj. Takzhe kusochek sot, kak uslastitel' dyhan'ya moego, i kofe. Da
pojmut chitateli moi to, chto govoryu im ya: istinny dvoryanin dolzhen sposoben
byt' poest' kak dvoryanin, gde by on ne nahodilsya". Prim. avt.].
Na kuhonnom stole byl primerno pryamougol'nyj, obernutyj v kozhu pepel.
On mog razlichit' slova "Pre estnye i Akk" na obgorevshej oblozhke. "Kak zhe vse
za den' peremenilos', -- podumal on. -- Prevratilas' iz knigi, v kotoroj vse
pro vse napisano, v prosto podzharivshijsya pryamougol'nik".
Itak... Kak zhe oni ee poluchili? On vspomnil cheloveka, pahnuvshego dymom
i dazhe v temnote nosivshego temnye ochki. I eshche drugoe bylo, vse vmeste
prokruchivayushcheesya... mal'chiki na velosipedah... nepriyatnoe zhuzhzhan'e...
malen'koe, neryashlivoe, ustavivsheesya na chto-to lico. Vse eto vmeste viselo v
ego mozgu, ne to chtoby zabytoe, vechno visyashchee na grani mezhdu pomnimym i
zabytym, pamyat' o veshchah, chto nikogda ne proizoshli [A eshche byl "Dik Terpin".
Vyglyadel tak zhe, tol'ko vot vsegda potom sposoben byl mchat'sya so skorost'yu
250 mil' na gallone benzina, tak tiho ehal, chto -- bukval'no -- prihodilos'
rot k vyhlopnoj trube prilozhit', chtoby ponyat', rabotaet li motor, i vydaval
svoi golosovye preduprezhdeniya izyskannymi i bezuprechno sformirovannymi
hajku, kazhdoe original'no i podhodyashche k sluchayu...
Pozdnie zamorozki vyzhigayut cvetki
Stanesh' li, glupec, ne pozvolyat' remnyu
Sderzhivat' telo?
... govorila mashina. I,
Cvetok vishni
Padaet s vysochajshego dreva.
Nuzhen eshche benzin. Prim. avt.]. Kak takoe vozmozhno?
On sidel, glyadya na stenu, poka stuk v dver' ne vernul ego obratno na
zemlyu.
Na stupen'ke u dveri stoyal malen'kij, bodren'kij chelovechek v chernom
nepromokaemom plashche. On derzhal malen'kij kartonnyj yashchik i on sverknul
ulybkoj N'yutu v lico.
-- Mister, -- on sverilsya s kuskom bumagi v odnoj ruke, -- Pul'sifer?
-- Pul'cifer, -- popravil ego N'yut. -- S "c".
-- Oh, izvinite menya, ya ves'ma -- vinovat, -- otozvalsya chelovek. --
Ran'she ya tol'ko na bumage imya videl. |. Nu ladno. |to, sudya po vsemu, dlya
vas i missis Pul'cifer.
N'yut neponimayushche na nego poglyadel.
-- Net nikakoj missis Pul'cifer, -- otvetil on holodno.
CHelovek snyal svoyu shlyapu s kruglym verhom i uzkimi polyami.
-- Oh, uzhasno vinovat, -- progovoril on.
-- YA imeyu v vidu, chto... nu, est' moya mat', -- brosil N'yut. -- No ona
ne mertva, prosto ona v Dorkinge. YA ne zhenat.
-- Kak stranno. Pis'mo ochen', e, tochno.
-- Kto vy? -- sprosil N'yut. On byl v odnih shtanah, a u dveri bylo
holodno.
CHelovek s trudom uravnovesil yashchik i vytyanul iz vnutrennego karmana
kartochku. Ee on peredal k N'yutu.
Na nej bylo napisano:
Dzhajlz Beddikomb
Roubi, Roubi, Redfiern i Bajchens
Advokaty
13 Demdajk CHemberz
PRESTON
-- Da? -- progovoril on vezhlivo. -- I chto ya mogu dlya vas sdelat',
mister Beddikomb?
-- Mozhete menya vpustit', -- otvetil mister Beddikomb.
-- Vy ne sudebnoe predpisanie mne prinesli ili chto-to takoe? -- sprosil
N'yut. Sobytiya poslednej nochi viseli v ego pamyati, kak oblako, postoyanno
menyayas', kogda on dumal, chto mozhet kartinu uvidet', no on smutno pripominal
razrushenie veshchej i ozhidal kakogo-to vozdayaniya.
-- Net, -- otvetil mister Beddikomb, vyglyadya slegka obizhenno. -- Dlya
etogo u menya lyudi est'.
On proshel mimo N'yuta i polozhil yashchik na stol.
-- CHestno govorya, -- povedal on, -- my vse v etom zainteresovany.
Mister Bajchens chut' sam ne priehal, no u nego sejchas problema s
puteshestviyami.
-- Poslushajte, -- progovoril N'yut, -- ya ni malejshego ponyatiya ne imeyu, o
chem vy govorite.
-- |to, -- otvetil mister Beddikomb, predlagaya N'yutu vzyat' yashchik i
ulybayas', kak Azirafail, sobirayushchijsya poprobovat' pokazat' fokus, -- vashe.
Kto-to hotel, chtoby vy eto poluchili. Oni ochen' tochny byli.
-- Podarok? -- sprosil N'yut. On ostorozhno glyadel na obernutyj klejkoj
lentoj yashchik, a zatem stal ryt'sya v yashchike kuhonnogo stola, ishcha ostryj nozh.
-- YA dumayu, skoree zaveshchanie, -- popravil mister Beddikomb. -- Vidite
li, eta veshch' u nas uzhe trista let. Prostite. CHto, ya chto-to ne tak skazal? YA
by poderzhal palec pod kranom.
-- CHert, o chem vy govorite? -- voprosil N'yut, no k nemu uzhe podpolzalo
opredelennoe ledyanoe podozrenie. On pososal porez.
-- |to strannaya istoriya -- mogu ya sest', vy ne protiv? -- i, konechno,
vseh detalej ya ne znayu, ya ved' v firmu vsego-to pyatnadcat' let nazad prishel,
no...
...Kogda yashchik ostorozhnen'ko dostavili, eto byla ochen' malen'kaya firma,
zanimayushchayasya delami zakona; Redfiern, Bajchens i oba Roubi, a uzh tem bolee
mister Beddikomb, byli ee dalekim budushchim. Dobivavshijsya uspeha klerk-yurist,
chto prinyal predlozhennuyu posylku, byl ochen' udivlen, uvidev na yashchike
privyazannoe k nemu bechevkoj pis'mo, adresovannoe emu.
V nem byli opredelennye instrukcii i pyat' interesnyh faktov ob istorii
sleduyushchih desyati let, kotorye obespechivali vospol'zovavshemusya imi pytlivomu
molodomu cheloveku dostatochno deneg, chtoby on smog nachat' -- i prodolzhit' --
uspeshnuyu kar'eru.
Vse, chto emu nado bylo sdelat' -- prosledit', chtoby za yashchikom akkuratno
smotreli zdorovo bol'she, chem trista let, a zatem dostavili ego na
opredelennyj adres...
-- ...hotya, konechno, firmu za veka mnogo let perekupali, -- zakonchil
mister Beddikomb. -- No yashchik vsegda byl chast'yu imushchestva, tak uzh povelos'.
-- YA i ne znal, chto delali "Hejncevskuyu Pishchu dlya Malyshej" v semnadcatom
veke, -- porazhenno progovoril N'yut.
-- |to bylo sejchas polozheno -- chtoby v mashine yashchik ne polomat', --
otvetil mister Beddikomb.
-- I za vse eti gody nikto ego ne otkryval? -- sprosil N'yut.
-- Dvazhdy, naskol'ko ya znayu, -- otvetil mister Beddikomb. -- V 1757-om
mister Dzhordzh Krenbi, a v 1928-om -- mister Artur Bajchens, otec nyneshnego
mistera Bajchensa. -- On kashlyanul. -- Naskol'ko izvestno, mister Krenbi nashel
pis'mo...
-- ..adresovannoe emu, -- dokonchil N'yut.
Mister Beddikomb bystro uselsya.
-- Bozhe moj. Kak vy ugadali?
-- Po-moemu, ya uznayu stil', -- mrachno otkliknulsya N'yut. -- CHto s nimi
proizoshlo?
-- Vy eto ran'she slyshali, chto li? -- sprosil mister Beddikomb
podozritel'no.
-- Ne tak podrobno. Ih ne vzorvali, net?
-- Nu... U mistera Krenbi, schitaetsya, proizoshel infarkt. A mister
Bajchens zdorovo pobelel i polozhil pis'mo obratno v konvert, naskol'ko ya
ponimayu, i ochen' chetko vsem velel na ego zhizni yashchik ne otkryvat'. On skazal,
chto vsyakij, kto otkroet, budet uvolen bez rekomendacij.
-- ZHutkaya ugroza, -- sarkastichno brosil N'yut.
-- V 1928-om byla. V obshchem, ih pis'ma v yashchike.
N'yut otodvinul karton.
Vnutri byl malen'kij okovannyj zhelezom sunduk. Na nem ne bylo zamka.
-- Davajte, podymajte, -- vozbuzhdenno govoril mister Beddikomb. --
Dolzhen skazat', mne ochen' hochetsya uznat', chto tam. My stavki v ofise delali.
-- YA vam vot chto skazhu, -- otvetil N'yut velikodushno, -- ya nam kofe
sdelayu, a vy mozhete otkryt' yashchik.
-- YA? Razve eto budet pravil'no?
-- Po moemu, da.
N'yut oglyadyval kastryuli, visyashchie nad plitoj. Odna byla dostatochno
krupna, chtoby dlya togo podojti, chto on zadumal.
-- Davajte, -- brosil on. -- Delajte. YA ne protiv. Vy -- vy mozhete
schitat', chto vam pozvolyaet otkryt' sila poverennogo, ili chto-to vrode togo.
Mister Beddikomb snyal svoyu kurtku.
-- Nu, -- progovoril on, potiraya ruku ob ruku, -- raz uzh vy tak stavite
vopros... budet chto-to, chto rasskazat' vnukam mozhno budet.
N'yut podnyal kastryulyu i myagko kosnulsya rukoj dvernoj ruchki.
-- Nadeyus', -- kivnul on.
-- Otkryvayu.
N'yut uslyshal slabyj skrip.
-- CHto vidite? -- sprosil on.
-- Dva otkrytyh pis'ma... o, i tret'e, adresovannoe...
N'yut uslyshal, kak shchelknula voskovaya pechat', a zatem chto-to zvyaknulo na
stole. Potom poslyshalsya sudorozhnyj vydoh, stuk kresla, zvuk begushchih nog v
koridore, hlopan'e dver'yu, i zvuk mashinnogo motora, rezko zapuskaemogo,
zatem zhe zvuk mashiny, mchashchejsya vniz po dorozhke.
N'yut snyal s golovy kastryulyu i vyshel iz-za dveri.
On podnyal pis'mo i ne byl stoprocentno udivlen, uvidev, chto ono bylo
adresovano misteru Dzh. Beddikombu. On ego razvernul.
V nem bylo vot chto: "Vot, advokat, tebe Odin Florin; teper' zhe bystro
begi, il' Mir Pravdu uznaet o tebe i gospozhe Spiddon, cluzhanke Pechatnoj
Mashinki".
N'yut poglyadel na drugie pis'ma. Na hrustyashchej bumage adresovannogo
Dzhordzhu Krenbi govorilos': "Uberi Ruku svoyu, vorovku, mister Krenbi. YA znayu
horosho, kak ty obmanul Vdovu Pleshkin, v proshedshij den' Sv. Mihaila [Odin iz
religioznyh prazdnikov, spravlyaemyh v Britanii; spravlyaetsya 29-ogo sentyabrya.
Prim. perev.], staryj ty toshchij poedaka.
N'yutu stalo interesno, chto Agnes ponimala pod slovom "poedaka". On
gotov byl posporit', chto gotovka zdes' niprichem.
Pis'mo, zhdavshee lyubopytnogo mistera Bajchensa, soderzhalo sleduyushchie
stroki: "Ty ih ostavil, trus. Verni pis'mo svoe v yashchik, il' Mir uznaet, chto
dejstvitel'no Proizoshlo iyulya 7-ogo goda Tysyacha Devyat'sot SHestnadcatogo".
Pod pis'mami byl manuskript. N'yut na nego ustavilsya.
-- CHto eto? -- sprosila Anafema.
On razvernulsya. Ona, vytyanuvshis', stoyala v dvernom proeme, kak
privlekatel'nyj zevok na nogah.
N'yut otstupil, zakryvaya ot nee stol.
-- O, nichego. Nepravil'nyj adres. Nichego. Prosto kakoj-to staryj yashchik.
Musornaya pochta. Ty znaesh', kak...
-- V voskresen'e? -- sprosila ona, ottalkivaya ego v storonu.
On pozhal plechami, glyadya, kak Anafema obhvatila rukami pozheltevshij
manuskript i ego vylovila.
-- "Dal'nejshie Prelestnye i Akkuratnye Prorochestva Agnes Bezumcer", --
medlenno prochla ona, -- "Rasskazyvayushchie o Mire, chto neskoro Pridet; Saga
Prodolzhaetsya!". O bozhe...
Devushka blagogovejno polozhila knigu na stol i prigotovilas' perevernut'
pervuyu stranicu.
Ruka N'yuta myagko prizemlilas' na ee ruku.
-- Ty vot o chem podumaj, -- tiho progovoril on. -- Ty hochesh' vsyu svoyu
ostavshuyusya zhizn' byt' potomkom?
On podnyala golovu. Ih glaza vstretilis'.
x x x
Bylo voskresen'e, pervyj den' ostavshejsya chasti zhizni mira, primerno
odinnadcat' tridcat'.
Sent-Dzhejmskij park byl dostatochno tih. Utki, kotorye byli ekspertami v
realpolitik, kotoruyu poznavali cherez hleb, schitali, chto delo v snizhenii
treniya mezhdu stranami mira. Trenie i pravda snizilos', no kucha naroda
nahodilas' v ofisah, pytayas' ponyat', pochemu, pytayas' ponyat', kuda ischezla
Atlantida vmeste s nahodivshimisya na nej tremya mezhdunarodnymi
issledovatel'skimi delegaciyami, i eshche pytayas' ponyat', chto vchera proizoshlo so
vsemi ih komp'yuterami.
Park byl pochti pust -- byli v nem tol'ko chlen MI9, pytayushchijsya
zaverbovat' kogo-to, kto pozzhe, chto smutit ih oboih, tozhe okazhetsya chlenom
MI9, da vysokij chelovek, kormyashchij utok.
A eshche v parke byli Krouli i Azirafail.
Odin shagali po trave -- plecho k plechu.
-- I zdes' tozhe, -- brosil Azirafail. -- Magazin ves' zdes'. Net dazhe
chutochki sazhi.
-- YA imeyu v vidu, nevozmozhno sdelat' staryj "Bentli", -- govoril pro
svoe Krouli. -- Nel'zya dostat' patinu. No tam on byl, zamechatel'nyj takoj.
Nevozmozhno otlichiya najti.
-- Nu, ya-to kak raz mogu ih najti, -- otozvalsya Azirafail. -- YA uveren,
chto u menya ne bylo v magazine knig s nazvaniyami vrode "Bigglz Letit na
Mars", "Dzhek Kejd, Rubezhi Zashchishchayushchij Geroj", "101 Veshch', Kotorye Mozhet
Sdelat' Mal'chik" i "Krovavye Psy Morya CHerepov".
-- Oh, kak mne zhal', -- brosil Krouli, kotoryj znal, kak angel dorozhil
svoej kollekciej knig.
-- I zrya, -- otvetil Azirafail schastlivo. -- |to vse samye pervye
izdaniya, i ya ih posmotrel v "Cenovom Rukovodstve Skindla". Dumayu, tebe
skazat' nado "f'yuyu-i".
-- YA dumal, on mir vosstanavlival, delal takim, kakim on byl, --
zametil Krouli.
-- Da, -- kivnul Azirafail. -- Bolee ili menee. Naskol'ko mog. No u
nego i chuvstvo yumora est'.
Krouli na nego iskosa glyanul.
-- Tvoi lyudi s toboj svyazalis'? -- sprosil on.
-- Net. A tvoi?
-- Net.
-- Dumayu, pritvoryayutsya, chto etogo ne proizoshlo.
-- Moi tozhe, polagayu. Byurokratiya...
-- I, dumayu, moi zhdut, hotyat uvidet', chto dalee proizojdet.
Krouli kivnul.
-- Poyavilas' vozmozhnost' peredyshku ustroit', -- progovoril on. -- SHans
moral'no perevooruzhit'sya. Zashchitu usilit'. Podgotovit' k bol'shomu delu.
Oni stoyali u pruda, glyadya, kak utki za hleb derutsya.
-- Prosti? -- progovoril Azirafail. -- Mne kazalos', chto eto bylo
bol'shoe delo.
-- YA ne uveren, -- pokachal golovoj Krouli. -- Podumaj ob etom. YA gotov
vse svoi den'gi postavit', nastoyashchim bol'shim delom budet vot kakoe -- vse My
protiv vseh Nih.
-- CHto? Ty imeesh' v vidu, Nebesa i Ad protiv CHelovechestva?
Krouli pozhal plechami.
-- Konechno, esli on vse izmenil, mozhet, i sebya izmenil. Vozmozhno, ot
sily svoej izbavilsya. Reshil zhit' chelovekom.
-- O, ya ochen' na eto nadeyus', -- otvetil Azirafail. -- Voobshche, ya
uveren, nichego drugogo emu ne dozvolyat sdelat'. |. Razve net?
-- YA ne znayu. Nikogda nel'zya uverennym byt' naschet togo, chto vpravdu
zadumano. Plany vnutri planov.
-- Prosti? -- peresprosil Azirafail.
-- Nu, -- progovoril Krouli, kotoryj ob etom dumal, poka golova ne
razbolelas', -- neuzheli nikogda obo vsem etom ne zadumyvalsya? Ty znaesh' --
tvoi lyudi i moi lyudi, Nebesa i Ad, dobro i zlo, vse eti veshchi? YA imeyu v vidu,
pochemu?
-- Naskol'ko ya pomnyu, -- protyanul angel, -- byl myatezh i...
-- A, da. A pochemu on proizoshel, e? YA imeyu v vidu, ne dolzhen byl, tak?
-- otozvalsya Krouli, vo vzglyade kotorogo vidna byla maniakal'nost'. -- Esli
mozhet kto-to postroit' vselennuyu za shest' dnej, on ne pozvolit takoj shtuchke
proizojti. Esli, konechno, ne hochet, chtob ona proizoshla.
-- Oj, nu ne nado. Bud' blagorazumen, -- skazal na eto Azirafail.
-- |to nehoroshij sovet, -- pokachal Krouli golovoj. -- Sovsem on ne
horosh. Esli syadesh' i obo vsem etom blagorazumno podumaesh', dodumaesh'sya do
koe-chego ves'ma strannogo. K primeru: zachem lyudej lyubopytnymi delat', a
zatem polozhit' zapretnyj plod tam, gde oni ego vidyat, a ryadom chtob migal
bol'shoj neonovyj palec i govoril "VOT ON!"?
-- YA nikakogo neona ne pomnyu.
-- YA imeyu v vidu, metaforicheski. YA imeyu v vidu, chto by on sdelal, esli
b pravda ne hotel, chtob oni ego eli, a? YA imeyu v vidu, mozhet, uvidet' emu
hotelos', kak vse pojdet. Mozhet, vse eto chast' ogromnogo plana osnov mira.
Vse-vse. Ty, ya, on, vse. Takoj bol'shoj test, chtoby uvidet', pravil'no li vse
postroennye veshchi rabotayut, a? Nachinaesh' dumat': eto ne mogut byt' ogromnye
kosmicheskie shahmaty, dolzhen byt' ochen' slozhnyj soliter. I ne utruzhdajsya
otvechat'. Esli b my mogli ponyat', my by soboj ne byli. Potomu chto eto vse...
vse...
V OSNOVAH MIRA, -- podskazala figura, kormyashchaya utok.
-- Da. Tochno. Spasibo.
Oni glyadeli, kak vysokij neznakomec akkuratno vykidyvaet pustoj paket v
musornyj yashchik i uhodit proch' po trave. Potom Krouli kivnul golovoj.
-- CHto ya govoril? -- sprosil on.
-- Ne znayu, -- otvetil Azirafail. -- Po-moemu, nichego vazhnogo.
Krouli mrachno kivnul.
-- Davaj ya tebya na sovmestnyj zavtrak soblaznyu, -- proshipel on.
I oni opyat' poshli v "Ritc", gde zagadochnym obrazom byl svoboden stolik.
I, vozmozhno, nedavnie napryazheniya na prirodu real'nosti povliyali, ibo, poka
oni eli, solovej pel na Ploshchadi Berkli.
Nikto ego za shumom mashin ne slyshal, no on tam byl, eto uzh tochno.
x x x
Byl chas dnya, voskresen'e.
Na protyazhenii poslednego desyatiletiya voskresnyj lanch v mire serzhanta
Ohotnikov na Ved'm SHedvella prohodil odinakovo. On sidel na rasshatannom,
prozhzhennym sigaretami stole v svoej komnate, prolistyvaya staroe izdanie
kakoj libo iz knig Biblioteki Ohotnikov na Ved'm [Kapral Ohotnikov na Ved'm
Kover, bibliotekar', 11 pensov dopolnitel'no per annum . Prim. avt.] -- knig
po magii i Demonologii -- "Nekrotelekomnikon" ili "Liber Fulvarum
Paginarum", ili staruyu, lyubimuyu -- "Malleus Mallefacurum, Molot Ved'm" ["|ta
kniga -- blokbaster na veka; ot vsego serdca rekomenduyu" -- Papa Innokentij
VIII. Prim. avt.].
Potom razdavalsya stuk v dver', i madam Trejsi krichala "Lanch, mister
SHedvell", a SHedvell bormotal "Besstydnaya prostitutka", i zhdal shest'desyat
sekund, chtoby dat' besstydnoj prostitutke vremya vernut'sya v ee komnatu;
zatem on otkryval dver' i podnimal tarelku s pechenkoj, kotoraya obychno byla
akkuratno nakryta drugoj , chtoby pechenka ne ostyla. I on vnosil ee v
komnatu, i on ee el, starayas' -- vprochem, ne osobo, -- ne prolivat' podlivku
na stranicy, kotorye on chital [Pravil'nyj sobiratel' ocenil by biblioteku
Armii Ohotnikov na Ved'm v milliony. Sobiratel' etot dolzhen byl byt' ochen'
bogat, a takzhe naplevat' byl dolzhen na sledy podlivki, obozhzhennuyu sigaretami
bumagu,zamechaniya na polyah ili strast' pokojnogo Mladshego Kaprala Ohotnikov
na Ved'm Votlinga pririsovat' ochki i usy na vse gravyury -- izobrazheniya ved'm
i demonov. Prim. avt.].
Tak bylo vsegda.
Vot tol'ko ne v eto voskresen'e.
Dlya nachala, on ne chital. On prosto sidel.
A kogda razdalsya stuk v dver', on nemedlenno podnyalsya i otkryl ego. Ne
nado bylo emu speshit'.
Ne bylo nikakoj tarelki. Byla odna madam Trejsi, na nej byla broshka s
kameej, a na gubah -- neznakomogo ottenka pomada. Takzhe ona stoyala tak, chto
zapah ee duhov byl ochen' silen.
-- Da, Besstydnica?
Gotov madam Trejsi byl vesel, bystr i lomok ot neuverennosti.
-- Privet, mister SH, ya tut podumala, posle vsego, chto vmeste za
poslednie dva dnya perezhili, glupo bylo by mne dlya vas tarelku ostavlyat', tak
chto ya dlya vas mesto ustroila. Pojdemte...
"Mister SH?". SHedvell ostorozhno za madam Trejsi posledoval.
Proshloj noch'yu on opyat' videl son. On ego i ne pomnil v obshchem-to, tol'ko
odnu frazu, kotoraya vse eshche otdavalas' ehom v ego golove i ego bespokoila.
Son, kak i sobytiya predshestvovavshej nochi, skryl tuman.
Vot kakie slova on pomnil: "Nichego plohogo net v ohote na ved'm.
Hotelos' by mne byt' ohotnikom na ved'm. Prosto, nu, nado po ocheredi etim
zanimat'sya. Segodnya my pojdem ohotit'sya na ved'm, a zavtra spryatat'sya mozhem,
i budet ved'm chered na NAS ohotit'sya...".
Vo vtoroj raz za poslednie dvadcat' chetyre chasa -- vo vtoroj raz za vsyu
svoyu zhizn' -- on voshel v komnaty madam Trejsi.
-- Sadites' syuda, -- velela emu ta, ukazyvaya na kreslo. U etogo kresla
tam, kuda klali golovu, byla salfetochka, na siden'e lezhala podotknutaya
podushka, a eshche vnizu stoyala malen'kaya taburetka dlya nog.
SHedvell sel.
Madam Trejsi polozhila podnos na ego koleni, i smotrela, kak on est, i
ubrala podnos, kogda on konchil. Zatem ona otkryla butylku "Ginnesa", nalila
ego v stakan i dala serzhantu, a zatem pila svoj chaj, poka on hlebal svoe
pivo. Kogda ona postavila svoyu chashku, ta nervno zazvenela v blyudechke.
-- U menya kuchka deneg otlozhena, -- progovorila ona -- bez vsyakoj,
vrode, celi. -- I znaete, inogda ya dumayu, chto budet slavno kupit' malen'koe
bungalo gde-nibud' podal'she ot gorodov. Uehat' iz Londona. YA ego nazovu
Lavry, ili Konec-Delam, ili, ili...
-- SHangri-La, -- predlozhil SHedvell, i ponyat' ne mog, pochemu.
-- Imenno, mister SH. Imenno. SHangri-La. -- Ona emu ulybnulas'. --
Udobno, dorogoj ?
SHedvell -- s narastayushchim uzhasom -- ponyal, chto emu udobno. Uzhasno,
uzhasayushche udobno.
-- Da, -- ostorozhno progovoril on.
Emu nikogda ran'she tak udobno ne bylo.
Madam Trejsi otkryla eshche odnu butylku "Ginnesa" i postavila ee pered
nim.
-- Tol'ko est' problema s malen'kim bungalo, nazvannym -- kakaya u vas
umnaya byla ideya, mister SH?
-- |. SHangri-La.
-- SHangri-La, imenno, ono ne na odnogo rasschitano, ved' tak? YA imeyu v
vidu, dva cheloveka, govoryat, dvoe mogut tratit' stol'ko zhe deneg, stol'ko
odin.
("Ili pyat'sot vosemnadcat'", -- podumal SHedvell, vspo