prognozov na sleduyushchie trista sorok s chem-to
let. I eti prognozy tochno i akkuratno opisyvali vse sobytiya, kul'minaciej
kotoryh stanet Armageddon. Vse, do mel'chajshih detalej.
Bilton i Skeggs vypustili ee v sentyabre 1655 godu, kak raz k
predrozhdestvenskoj rasprodazhe [Eshche odin velikolepnyj marketingovyj hod:
puritanskij parlament Kromvelya ob®yavil Rozhdestvo vne zakona v 1654 godu.], i
ona stala pervoj knigoj v istorii Anglii, tirazh kotoroj ostalsya
neraskuplennym.
Ee ne pokupali.
Ee ne pokupali dazhe v krohotnoj knizhnoj lavke v Lankashire, gde ryadom s
nej gordo krasovalas' vyveska "Lankashirskij avtor®!".
Avtor knigi, nekaya Agnessa Psih, nichut' ne byla etim udivlena. Hotya
trudno predstavit' sebe, chto moglo udivit' Agnessu Psih.
A voobshche-to ona pisala svoyu knigu ne dlya togo, chtoby ee raskupali ili
chtoby poluchit' gonorar. Dazhe ne dlya togo, chtoby proslavit'sya. Ona napisala
ee dlya togo, chtoby poluchit' edinstvennyj avtorskij ekzemplyar, na kotoryj
imel pravo avtor.
Nikto ne znaet, chto proizoshlo s nerasprodannymi ekzemplyarami, imya
kotorym bylo legion. Tochno izvestno, chto ih net ni v odnom muzee, ni v odnoj
chastnoj kollekcii. Dazhe u Azirafelya ne bylo etoj knigi; bolee togo, ego
uhozhennye ruki zadrozhali by pri odnoj mysli o tom, chto ona mozhet v nih
popast'.
Tak vot: vo vsem mire ostalsya tol'ko odin ekzemplyar prorochestv Agnessy
Psih.
On stoyal na polke v shestidesyati kilometrah ot togo mesta, gde v dannyj
moment naslazhdalis' obedom Krouli i Azirafel', i, vyrazhayas' metaforicheski, v
nem kak raz nachal tikat' chasovoj mehanizm.
x x x
Bylo tri chasa popoludni. Antihrist prishel v mir pyatnadcat' chasov nazad,
a nekij angel i nekij demon celenapravlenno napivalis' poslednie tri iz nih.
Oni sideli drug naprotiv druga v zadnej komnate neuyutnogo s vidu
magazinchika Azirafelya v samom bogemnom rajone Londona, v Soho.
V bol'shinstve knizhnyh magazinov v Soho est' zadnie komnaty. Po bol'shej
chasti oni zapolneny redkimi ili, po krajnej mere, ochen' dorogimi knigami. V
knigah Azirafelya ne bylo kartinok. U nih byli starye ryzhie oblozhki i
pohrustyvayushchie stranicy. Izredka, esli ne bylo drugogo vyhoda, on prodaval
odnu-druguyu.
Vremya ot vremeni k nemu zahodili ser'eznye muzhchiny v temnyh kostyumah i
ochen' vezhlivo osvedomlyalis', ne nameren li on prodat' svoj magazin, iz
kotorogo sdelali by torgovoe zavedenie, bolee prilichestvuyushchee svoemu
okruzheniyu. Inogda oni predlagali den'gi, tolstye pachki potrepannyh
pyatidesyatifuntovyh kupyur. A inogda, poka odni govorili s Azirafelem, drugie
progulivalis' po magazinu, rassmatrivali knigi iz-pod temnyh ochkov, kachali
golovami i delali tumannye nameki na to, chto bumaga -- ochen' ogneopasnyj
material, i esli chto sluchitsya, i pozharnye ne pomogut.
V takih sluchayah Azirafel' kival, ulybalsya, i govoril, chto on podumaet
nad ih predlozheniem. I oni uhodili. I nikogda ne vozvrashchalis'.
To, chto ty angel -- sovsem ne obyazatel'no oznachaet, chto ty eshche i durak.
Stol mezhdu nimi byl ustavlen butylkami.
-- YA govoryu, -- Krouli popytalsya sfokusirovat' vzglyad na Azirafele. --
YA govoryu... ya govoryu...
On sosredotochilsya i vspomnil, o chem on govoril.
-- Vot o chem ya govoryu, -- radostno zayavil on. -- O del'finah. Vot o
chem.
-- O rybah? -- rasseyanno udivilsya Azirafel'.
-- Net-net-net, -- Krouli pogrozil emu pal'cem. -- Mlek-pitayushchie. Kak
est' mlek-pitayushchie. Raznica v tom... -- On popytalsya vybrat'sya iz tryasiny
sobstvennogo soznaniya na vozvyshennoe suhoe mesto i vspomnit', v chem zhe,
sobstvenno raznica. -- Raznica v tom, chto oni...
-- Dlya togo, chtoby sparivat'sya, vyhodyat na sushu? -- podskazal
Azirafel'.
Krouli nahmurilsya.
-- Ne dumayu. Uveren, chto net. CHto-to u nih s detenyshami. Koroche. -- On
vzyal sebya v ruki. -- YA govoryu. YA govoryu. U nih mozgi.
On potyanulsya za butylkoj.
-- CHto u nih s mozgami? -- sprosil angel.
-- Bol'shie mozgi. Vot chto ya govoryu. Bol'shie. Bol'shie. Bol'shie-bol'shie.
A est' eshche kity. Mozgovye centry, tochno govoryu. Predstavlyaesh', okean, polnyj
mozgov?
-- Kraken, -- ugryumo zametil Azirafel', ustavivshis' v stakan.
Krouli pristal'no i holodno posmotrel na nego, davaya ponyat', chto tol'ko
chto na rel'sy ego soznaniya pryamo pered parovozom podbrosili ogromnoe brevno.
-- CHto?
-- Bol'shushchij sukin syn, -- poyasnil Azirafel'. -- Pod grohotom
chudovishchnyh valov. On v glubine sredi poli... sredi polip... chtob ih, sredi
korallov!... spit. I predpolozhitel'no, vsplyvet na poverhnost', kogda
zakipyat morya.
-- Nu da?
-- Fakt.
-- Vot takie dela, -- Krouli s trudom sel pryamo. -- Okean kipit, bednye
del'finchiki svarivayutsya v uhu, i nikomu do etogo net dela. To zhe samoe s
gorillami. Uh ty, skazhut oni, nebo pokrasnelo, zvezdy padayut, chto oni takoe
dobavlyayut v banany? A potom...
-- Ty znaesh', oni v'yut gnezda. Gorilly.
Azirafel' nalil sebe eshche. |to emu udalos' s tret'ej popytki.
-- Da nu.
-- Istinnaya pravda. V kino videl. Gnezda.
-- |to pticy, -- skazal Krouli.
-- Gnezda, -- nastaival Azirafel'.
Krouli reshil ne nastaivat'.
-- Vot takie dela, -- skazal on. -- Vse sozdaniya, bol'shie i mertvye. To
est' malye. Bol'shie i malye. I u mnogih est' mozgi. I tut -- ba-DAMM!
-- Ty zhe prilozhil k etomu ruku, -- skazal Azirafel'. -- Ty iskushaesh'
lyudej. Iskusno iskushaesh'.
Krouli stuknul stakanom po stolu.
-- |to drugoe. Oni ne obyazany soglashat'sya. V etom vsya i nepostizhimost'.
|to vashi pridumali. Vse by vam ispytyvat' lyudej. Vplot' do polnogo
unichtozheniya.
-- Ladno. Ladno. Mne eto ne bol'she nravitsya, chem tebe, no ya zhe govoril:
ya ne mogu ne povinovy... povinovi... ne delat', chto skazano. YA -- anh-hel.
-- A v Rayu net teatrov, -- skazal Krouli. -- I pochti net kino.
-- Menya iskushat' dazhe ne pytajsya, -- skazal Azirafel' neschastnym
golosom. -- Znayu ya tebya, zmej staryj.
-- Tol'ko predstav', -- bezzhalostno prodolzhal Krouli. -- Ty znaesh', chto
takoe vechnost'? Znaesh', chto takoe vechnost'? Net, skazhi, ty znaesh', chto takoe
vechnost'? Vot smotri: stoit bol'shaya skala, predstavil? V milyu vysotoj.
Ogromnaya skala, vysotoj v milyu, na krayu Vselennoj. I vot kazhdye tysyachu let
-- ptichka.
-- Kakaya ptichka? -- s podozreniem v golose sprosil Azirafel'.
-- Takaya ptichka. I kazhduyu tysyachu let.
-- Odna i ta zhe ptichka kazhduyu tysyachu let?
-- Nu... da, -- neuverenno skazal Krouli.
-- Nehilyj vozrast u ptichki...
-- Ladno. I kazhduyu tysyachu let eta ptichka letit...
-- Kovylyaet. S trudom.
-- ... letit k etoj skale, i tochit sebe klyuv...
-- Postoj-ka. Ne vyjdet. Otsyuda do kraya Vselennoj prosto kucha... --
angel, shatayas', pomahal rukami, chtoby pokazat', skol'ko imenno, -- kucha chego
tol'ko ne! Vot...
-- A ona vse ravno tuda dobiraetsya, -- nastaival Krouli.
-- Kak?!
-- Nevazhno!
-- Naverno, na rakete, -- skazal angel.
Krouli reshil neskol'ko oslabit' napor.
-- Ladno, -- skazal on. -- Pust' tak. Koroche, eta ptichka...
-- No my zhe govorim o krae Vselennoj, -- rassuzhdal Azirafel'. -- Tak
chto esli eto raketa, togda takaya, iz kotoroj na drugom konce vylezayut tvoi
potomki. Tak chto ty im dolzhen ob etom skazat': I, vzojdya na goru, sdelajte
vot chto... -- On neuverenno vzglyanul na Krouli. -- CHto im tam delat'?
-- Potochit' klyuv o kamen', -- podskazal Krouli. -- Potom ona letit
obratno...
-- ... v rakete...
-- A cherez tysyachu let ona priletaet, i snova tochit sebe klyuv, --
skorogovorkoj vypalil Krouli.
Nad stolom povisla osobaya, netrezvaya tishina.
-- Stol'ko sil -- tol'ko chtoby potochit' klyuv? -- zadumchivo proiznes
Azirafel'.
-- Doslushaj, -- uporstvoval Krouli. -- Smysl v tom, chto kogda ptichka
stochit skalu do osnovaniya...
Azirafel' otkryl rot. Krouli byl prosto uveren, chto on sobiraetsya
sdelat' zamechanie ob otnositel'noj tverdosti orogovevshih tkanej ptich'ih
klyuvov i granitnyh skal'nyh porod, i rvanulsya v ataku.
-- ... obyazatel'nyj prosmotr "Zvukov muzyki" eshche ne zakonchitsya!
Azirafel' zamer.
-- A ty budesh' poluchat' ot etogo udovol'stvie, -- neumolimo prodolzhal
Krouli. -- Iskrennee udovol'stvie.
-- Milyj moj, no...
-- Vybora u tebya ne budet.
-- No poslushaj...
-- Vkus u Raya otsutstvuet nachisto.
-- No...
-- I ni odnogo yaponskogo restorana. Dazhe sushi-barov net.
Po vnezapno poser'eznevshemu licu angela skol'znula grimasa boli.
-- Mne eto ne pod silu, kogda ya p'yan, -- skazal on. -- Ty kak hochesh', ya
trezveyu.
-- YA tozhe.
Oba zazhmurilis', perezhidaya, poka alkogol' uletuchitsya iz organizma, i
seli pryamee. Azirafel' popravil galstuk.
-- YA ne mogu vmeshivat'sya v bozhestvennyj plan, -- hriplo skazal on.
Krouli neskol'ko sekund zadumchivo sozercal stakan, a potom vnov'
napolnil ego.
-- A v d'yavol'skij mozhesh'? -- sprosil on.
-- Proshu proshcheniya?
-- Tak ved' eto d'yavol'skij plan, razve net? My po nemu rabotaem. V
smysle -- nashi rabotayut.
-- Nu konechno, tol'ko on -- chast' obshchego bozhestvennogo plana, -- skazal
Azirafel'. -- Vy prosto nichego ne mozhete sdelat', esli eto ne yavlyaetsya
chast'yu nepostizhimogo bozhestvennogo plana, -- dobavil on, s notkoj
samodovol'stva v golose.
-- Aga, kak zhe!
-- Net, v etom-to vse i delo, esli zret'... esli... -- Azirafel'
razdrazhenno shchelknul pal'cami. -- Kak eto ty lyubish' vyrazhat'sya? Esli zret' v
korne.
-- Zret' v koren'.
-- Da, imenno tak.
-- Nu... esli ty v etom tak uveren, -- skazal Krouli.
-- Absolyutno.
Krouli lukavo vzglyanul na Azirafelya.
-- Znachit, ty ne mozhesh' byt' uveren -- poprav' menya, esli ya oshibayus' --
ty ne mozhesh' byt' uveren, chto protivostoyat' emu ne yavlyaetsya chast'yu etogo
samogo plana. YA hochu skazat', predpolagaetsya, chto ty protivostoish'
d'yavol'skim koznyam na kazhdom shagu, razve net?
Azirafel' kolebalsya.
-- V obshchem, da...
-- Kak uvidish' kozni, srazu im protivostoish'. Pravil'no?
-- Nu, v shirokom smysle, konechno. Na samom dele ya podvigayu lyudej, chtoby
koznyam protivostoyali oni. Nepostizhimost', ty zhe ponimaesh'.
-- Imenno, imenno. Znachit, vse chto tebe nuzhno delat' -- eto
protivostoyat' koznyam. Potomu chto esli ya hot' chto-nibud' ponimayu, rozhdenie --
eto tol'ko nachalo. Vazhno vospitanie. Vliyanie. Inache rebenok nikogda ne
nauchitsya ispol'zovat' svoi sily. -- On zapnulsya. -- Vo vsyakom sluchae, imenno
tak, kak predpolagalos'.
-- Razumeetsya, nashi ne budut vozrazhat' protiv togo, chtoby ya rasstraival
tvoi plany, -- zadumchivo proiznes Azirafel'. -- Sovsem ne budut.
-- Imenno. Eshche odno peryshko v krylo dobavyat. -- Krouli podmignul
Azirafelyu.
-- CHto zhe sluchitsya, esli rebenok ne budet vospitan v sataninskom duhe?
-- razmyshlyal Azirafel'.
-- Mozhet byt', nichego. On ni o chem i ne uznaet.
-- No nasledstvennost'...
-- Ne nado mne pro nasledstvennost'. Ona-to tut pri chem? -- nasedal na
nego Krouli. -- Posmotri na Satanu. Sozdan angelom, vyros Glavnym Vragom.
Esli uzh govorit' pro genetiku, mozhno s takim zhe uspehom utverzhdat', chto
malysh vyrastet angelom. V konce koncov, ego otec v prezhnie vremena zanimal
nemalyj post v nebesah. Tak chto govorit', chto on vyrastet demonom tol'ko
potomu, chto ego papasha demonom stal -- vse rano, chto schitat', chto esli
otrezat' myshi hvost, ona budet rozhat' beshvostyh myshej. Net. Vospitanie --
eto vse. Mozhesh' mne poverit'.
-- A bez ne vstrechayushchego soprotivleniya sataninskogo vliyaniya...
-- Nu, v hudshem sluchae Preispodnej pridetsya vse nachat' zanovo. I u
Zemli budet po men'shej mere eshche odinnadcat' let. Stoit togo, chtoby
popytat'sya, a?
Azirafal' snova zadumalsya.
-- Tak ty govorish', v samoj prirode rebenka ne zalozheno zla? --
medlenno progovoril on.
-- V nem zalozhena vozmozhnost' zla. I, tochno tak zhe, vozmozhnost' dobra
-- skoree vsego. Vsego lish' dve mogushchestvennye vozmozhnosti, dozhidayushchiesya
svoego chasa, -- pozhal plechami Krouli. -- V lyubom sluchae, pochemu my govorim o
dobre i zle? |to vsego lish' nazvaniya komand. My-to znaem.
-- Dumayu, sleduet popytat'sya, -- skazal angel. Krouli odobryayushche kivnul.
-- Dogovorilis'? -- sprosil on, protyagivaya ruku.
Angel ostorozhno pozhal ee.
-- |to navernyaka budet pointeresnee, chem vozit'sya so svyatymi, -- skazal
on.
-- I v konechnom itoge, eto vse dlya ego zhe blaga, -- skazal Krouli. --
My etomu mladencu budem kak krestnye otcy. Mozhno skazat', budem rukovodit'
ego religioznym vospitaniem.
Azirafel' prosiyal.
-- Ty znaesh', mne eto dazhe v golovu ne prihodilo, -- skazal on. --
Krestnye otcy. Bud' ya proklyat.
-- |to ne tak strashno, -- zametil Krouli. -- Kogda privyknesh'.
x x x
Ee zvali Ala Rubin. Sejchas ona torgovala oruzhiem, hotya eto nachinalo ej
priedat'sya. Ona nikogda ne zanimalas' odnim i tem zhe delom slishkom dolgo.
Tri, nu maksimum, chetyre sotni let. Nel'zya zhe vsyu zhizn' idti po odnoj
protorennoj dorozhke.
Ee volosy byli nastoyashchego mednogo cveta, ne ryzhego, i ne ryzhevatogo, no
glubokogo cveta gladkoj medi, i ona nosila ih dlinnymi, tak chto lokony
spuskalis' do poyasa, i za eti lokony muzhchiny byli gotovy na ubijstvo, i
neredko reshalis' na nego. U nee byli udivitel'nye glaza -- oranzhevye. Na vid
ej bylo let dvadcat' pyat', i ona ostavalas' takoj ochen', ochen' davno.
U nee byl pyl'nyj, kirpichno-krasnogo cveta, furgon, nabityj samym
raznoobraznym oruzhiem, i prosto nevoobrazimyj talant peresekat' na etom
furgone lyubuyu granicu mira. Ona napravlyalas' v malen'kuyu stranu v Zapadnoj
Afrike, gde kak raz shla ne imeyushchego osobogo znacheniya grazhdanskaya vojna,
chtoby dostavit' tuda svoj tovar. V rezul'tate ne imeyushchaya osobogo znacheniya
grazhdanskaya vojna mogla, pri opredelennom vezenii, stat' vojnoj, imeyushchej
osoboe znachenie. K neschast'yu, ee furgon slomalsya, prichem tak, chto dazhe ona
ne mogla ego pochinit'.
A ona, v eti-to dni, otlichno umela obrashchat'sya s tehnikoj.
V dannyj moment ona stoyala v centre goroda [Gorodom on schitalsya tol'ko
formal'no. Razmerom on byl s bol'shuyu derevnyu v Anglii, ili, perehodya na
amerikanskuyu sistemu mer, s nebol'shoj supermarket.]. Gorod, o kotorom idet
rech', byl stolicej Kumbolalenda, odnoj afrikanskoj strany, v kotoroj ne bylo
vojn vot uzhe tri tysyachi let. Odno vremya, let tridcat' iz etih treh tysyach,
eta strana imenovalas' Ser-Hamfri-Klarkson-lendom, no poskol'ku v nej ne
bylo absolyutno nikakih poleznyh iskopaemyh, a ee strategicheskoe znachenie ne
prevyshalo strategicheskogo znacheniya svyazki bananov, ee perehod k
nezavisimosti sovershilsya prosto s neprilichnoj bystrotoj. Kumbolalend byl
bednoj, i, bezuslovno, na redkost' skuchnoj, no zato mirnoj stranoj. Plemena,
naselyavshie ego, zhili druzhno i vpolne schastlivo, i davnym davno perekovali
mechi na orala; v 1952 godu, pravda, na glavnoj ploshchadi stolicy podralis'
p'yanyj pogonshchik skota i ne menee p'yanyj pohititel' skota. |ta draku
vspominali i po sej den'.
Ej bylo zharko. Ona zevnula, obmahnulas' shirokopoloj shlyapoj, brosila
nepodvizhnyj furgon posredi pyl'noj ulicy, i otpravilas' v bar.
Ona kupila banku piva, proglotila ee odnim glotkom i shiroko ulybnulas'
barmenu.
-- Moemu furgonu nuzhen remont, -- skazala ona. -- Est' zdes'
kto-nibud', s kem eto mozhno obsudit'?
Barmen ulybnulsya v otvet -- shiroko, belozubo, roskoshno. Na nego
proizvel vpechatlenie ee sposob upotrebleniya piva.
-- Tol'ko Natan, missi. No Natan uehal v Kaundu, k testyu na fermu.
Ona vzyala sebe eshche piva. -- Znachit, Natan. Ne znaesh', kogda vernetsya?
-- Mozhet, cherez nedelyu. Mozhet, cherez dve. Dorogaya missi, etot Natan, on
bezdel'nik i plut, a?
On naklonilsya k nej cherez stojku.
-- Missi ezdit odna? -- sprosil on.
-- Da.
-- Opasno, a? Na dorogah nynche strannye lyudi, plohie lyudi. Ne mestnye,
-- bystro dobavil on.
Ala podnyala brov'. Brov' byla bezuprechna.
Nesmotrya na zharu, barmena brosilo v drozh'.
-- Spasibo za preduprezhdenie, -- promurlykala ona. Pri zvukah ee golosa
na um prihodilo nechto pritaivsheesya v vysokoj trave, zametnoe tol'ko po
drozhaniyu konchikov ushej, i ozhidayushchee, poka ryadom, po neostorozhnosti, ne
projdet nechto molodoe, nezhnoe, sochnoe.
Ona nebrezhno prikosnulas' k shlyape, proshchayas' s barmenom, i netoroplivo
vyshla naruzhu.
ZHarkoe afrikanskoe solnce obrushilos' na nee. Furgon, nabityj oruzhiem,
boepripasami i protivopehotnymi minami, vse tak zhe nepodvizhno stoyal posredi
ulicy.
Ala zadumchivo posmotrela na nego.
Na kryshe furgona sidel stervyatnik. On sledoval za nej uzhe tri sotni
mil'. On posmotrel na nee i tihon'ko rygnul.
Ona oglyadelas' vokrug: na uglu ozhivlenno boltali zhenshchiny; skuchnyj
torgovec sidel pered grudoj raskrashennyh butylej iz tykv, izredka otgonyaya
muh; deti lenivo vozilis' v pyli.
-- Kakogo cherta, -- spokojno skazala ona. -- Ustroim sebe prazdnik.
|to bylo v sredu.
V pyatnicu gorod byl ob®yavlen zakrytoj zonoj.
CHerez nedelyu ekonomika Kumbolalenda byla okonchatel'no razvalena,
dvadcat' tysyach chelovek ubito (vklyuchaya barmena, kotorogo pristrelili
povstancy, shturmuya barrikady na rynke), pochti sto tysyach -- raneno, ves' ee
assortiment oruzhiya vypolnil svoi shtatnye funkcii, a stervyatnik umer ot
skorotechnogo ozhireniya.
A ona uzhe sidela v poslednem poezde, kotoryj vypustili iz Kumbolalenda.
Pora dvigat'sya dal'she, dumala ona. Ona i tak uzhe slishkom dolgo torgovala
oruzhiem. Ej hotelos' peremen, prichem s vozmozhnostyami kar'ernogo rosta. K
primeru, ona vpolne mogla predstavit' sebya v roli zhurnalistki. Neplohaya
ideya. Ona obmahnulas' shlyapoj, i vytyanula dlinnye nogi.
Gde-to v poezde vspyhnula potasovka. Ala Rubin usmehnulas'. Lyudi vsegda
dralis', voevali, i ubivali drug druga vokrug nee -- i iz-za nee. CHto,
bezuslovno, bylo priyatno.
x x x
U Sobolya byli chernye volosy, akkuratno podstrizhennaya chernaya borodka, i
namerenie osnovat' kompaniyu.
On priglasil svoego buhgaltera vypit'.
-- Kak u nas dela, Frenni? -- sprosil on ee.
-- Uzhe prodano dvadcat' millionov ekzemplyarov. Neveroyatno.
Oni sideli v restorane, kotoryj nazyvalsya "Tri shesterki", na verhnem
etazhe doma nomer 666 po Pyatoj avenyu v N'yu-Jorke. Nazvanie eto pochti ne
kazalos' Sobolyu zabavnym. Iz okon restorana byl viden ves' N'yu-Jork, a po
nocham ves' N'yu-Jork imel vozmozhnost' nablyudat' ogromnoe krasnoe "666" na
vseh chetyreh stenah neboskreba. Hotya eto, konechno, byl vsego-navsego nomer
doma. Esli nachat' schitat', v konechnom itoge doberesh'sya i do nego. No vse
ravno zabavno.
Sobol' i ego buhgalter prishli syuda srazu iz malen'kogo, dorogogo, i
chudovishchno prestizhnogo restorana v Grinich Villidzh, gde podavali tol'ko blyuda
novoj francuzskoj kuhni, k primeru: fasolinu, goroshinu, i paru volokon
kuryach'ej grudki, so vkusom raspolozhennye na kvadratnoj tarelke iz tonkogo
farfora.
Sobol' izobrel novuyu francuzskuyu kuhnyu v poslednij svoj priezd v Parizh.
Ego sputnica sliznula kuryatinu s dvojnym ovoshchnym garnirom men'she, chem
za pyat'desyat sekund, i ostal'noe vremya za obedom provela, razglyadyvaya
tarelku, stolovoe serebro, i, vremya ot vremeni, ostal'nyh posetitelej
restorana. Vo vzglyade ee yasno chitalos' zhelanie poprobovat' ih na vkus, chto,
kstati, sootvetstvovalo istine. |to neimoverno zabavlyalo Sobolya.
On povertel v rukah bokal s mineral'noj vodoj "Per'e".
-- Dvenadcat' millionov... Neploho, a?
-- |to velikolepno.
-- Znachit, my osnovyvaem kompaniyu. Vremya igrat' po-krupnomu, verno? YA
dumayu, nachnem s Kalifornii. Mne nuzhny zavody, restorany, vse po polnoj.
Izdatel'skij otdel u nas ostanetsya, no pora zanyat'sya i novymi napravleniyami.
Kak schitaesh'?
Frenni kivnula.
-- Otlichno, Vran. Nam ponadobitsya...
Ee frazu prervalo yavlenie skeleta. Skelet byl odet v plat'e ot Diora,
nad kotorym vidnelsya cherep, obtyanutyj zagoreloj kozhej tak tugo, chto ona,
kazalas', vot-vot porvetsya. Skelet byl blondinkoj s iskusno nakrashennymi
gubami. Ona ideal'no podhodila dlya togo, chtoby zabotlivye roditeli vo vsem
mire mogli pokazyvat' na nee i sheptat' detyam: "Vot chto s toboj budet, esli
ty ne budesh' est' ovoshchej"; ona slovno soshla s plakata "Pomogi golodayushchej
Afrike!", kotoryj po oshibke zakazali modnomu salonnomu fotografu.
|to byla n'yu-jorkskaya top-model' i v rukah u nee byla kniga, na kotoroj
krasovalas' familiya Sobolya, vytesnennaya serebryanoj fol'goj. Ona skazala: --
Ah, izvinite, mister Sobol', prostite, chto ya vas preryvayu, no vasha kniga --
ona izmenila vsyu moyu zhizn', i ne mogli by vy ee podpisat' dlya menya? -- Ona
umolyayushche ustavilas' na nego glazami, gluboko zapavshimi v tshchatel'no
podvedennye glaznicy.
Sobol' blagosklonno kivnul i vzyal knigu.
Nichego udivitel'nogo v tom, chto ona ego uznala: s fotografii na oblozhke
smotreli ego temno-serye glaza. Kniga nazyvalas' "Dieta bez edy: Pohudej
krasivo!". I chut' nizhe podzagolovok: "Luchshij kurs dlya pohudaniya za vse
stoletie!"
-- Kak pishetsya vashe imya? -- sprosil on.
-- SHerril. Dve "r", odno "l".
-- Vy pohozhi na odnogo moego starogo dobrogo priyatelya, -- skazal on ej,
bystro i akkuratno strocha na titul'noj stranice. -- Vot, derzhite. Rad, chto
vam ponravilos'. Tak priyatno vstrechat'sya s poklonnikami.
Vot chto on ej napisal.
"SHerril, hiniks pshenicy za dinarij, i tri hiniksa yachmenya za dinarij;
eleya zhe i vina ne povrezhdaj. Otkr. 6:6.
D-r Vran Sobol'"
-- |to iz Biblii, -- poyasnil on.
Ona pochtitel'no zakryla knigu i popyatilas' ot stola, shepcha, kak ona
blagodarna Sobolyu, on dazhe i ne znaet, kak mnogo eto dlya nee znachit, on
izmenil vsyu ee zhizn', tochno izmenil...
Na samom dele on nikogda ne poluchal stepeni doktora mediciny, na
kotoruyu pretendoval, potomu chto v to vremya eshche ne bylo universitetov i
akademij, no on vse ravno videl, chto ona umiraet s golodu. On by dal ej eshche
paru mesyacev, ne bol'she. Izbav'tes' ot lishnego vesa. Navsegda.
Frenni s zhadnost'yu vcepilas' v komp'yuter i zanyalas' planirovaniem
sleduyushchego etapa teh preobrazovanij, kotoroe Sobol' namerevalsya privnesti v
racion pitaniya zapadnogo mira. Sobol' sam podaril ej etot noutbuk. On byl
ochen', ochen' dorogoj, ochen' moshchnyj, super-tonkij i ochen' izyashchnyj. A emu
nravilis' imenno izyashchnye veshchi.
-- Est' evropejskaya kompaniya, kotoruyu my mozhem priobresti dlya zacepki:
gruppa kompanij "Korporaciya "Holding"". Togda u nas budet nalogovaya baza v
Lihtenshtejne. Teper', esli my provodim fondy cherez Kajmanovy ostrova v
Lyuksemburg, a ottuda v SHvejcariyu, my mozhem oplatit' zavody v...
No Sobol' uzhe ne slushal. On pogruzilsya v priyatnye vospominaniya o tom
prestizhnom restoranchike, v kotorom oni obedali. Emu prishlo v golovu, chto on
nikogda eshche ne videl stol'ko ochen' bogatyh i ochen' golodnyh lyudej v odnom
meste.
Sobol' uhmyl'nulsya. |to byla chestnaya, shirokaya uhmylka, s soznaniem
prosto ideal'no vypolnennogo dolga. On prosto ubival vremya v ozhidanii
glavnogo meropriyatiya, no pri etom on ubival ego takimi izyskannymi
sposobami. Vremya, nu i lyudej inogda.
x x x
Inogda ego zvali Uajt, inogda Blank, inogda Al'bus, Vajss, Belov --
lyubym iz soten prochih imen. On byl svetlokozhim svetloglazym blondinom. S
pervogo vzglyada emu bylo chut' bol'she dvadcati, a potom, kak pravilo, nikto
na nego i ne glyadel.
Ego bylo pochti nevozmozhno zapomnit'.
V otlichie ot dvuh svoih kolleg, on nikogda ne zaderzhivalsya ni na odnoj
rabote slishkom dolgo.
Zato on rabotal s interesnymi lyud'mi v interesnyh mestah.
(On rabotal na yadernyh stanciyah v CHernobyle, i v Uindskejle, i na
Tri-Majl-Ajlende, vsegda na podhvate, nikogda ne vylezaya v rukovodstvo).
On vnes skromnyj, no vysoko ocenennyj vklad v ryad nauchnyh razrabotok.
(On pomog sozdat' dvigatel' vnutrennego sgoraniya, nekotorye vidy novyh
plastmass, a takzhe banku s kol'com na kryshke).
On byl na vse ruki master.
Vprochem, ego nikto ne zamechal. On vel sebya ochen' skromno, no ego
prisutstvie vsegda skazyvalos' vposledstvii, prichem vse sil'nee i sil'nee.
Esli tshchatel'no podumat', mozhno bylo opredelit', k chemu on prilozhil ruku, i
gde on byl. Mozhet byt', on govoril i s vami. No mistera Uajta tak legko
zabyt'.
Sejchas on rabotal palubnym matrosom na neftyanom tankere, kotoryj shel v
Tokio.
Kapitan pil v svoej kayute. Tankerom upravlyal pervyj pomoshchnik. Vtoroj
pomoshchnik sidel na kambuze. Sobstvenno, eto i byla pochti vsya komanda: tanker
byl polnost'yu avtomatizirovannym sudnom. CHeloveku na nem, mozhno skazat',
pochti nechego delat'.
Odnako, esli by nekij chelovek vdrug zashel na mostik i sluchajno nazhal na
knopku "Avarijnyj sbros gruza", avtomatika tankera pozabotilas' by o tom,
chtoby nemedlenno slit' ogromnoe kolichestvo chernoj slizi, milliony tonn syroj
nefti, pryamo v more. |to, razumeetsya, samym chudovishchnym obrazom povliyalo by
na rasteniya, ptic, ryb, zverej i lyudej dannogo regiona. Konechno, tanker byl
osnashchen desyatkami avarijnyh blokiratorov i zashchishchennyh ot oshibok personala
rezervnyh sistem, tak chto s togo? Obychnoe delo.
Posle sluchivshegosya mnogo sporili, kto zhe v dejstvitel'nosti vinovat.
Vinovnika, odnako, tak i ne ustanovili, i vozlozhili vinu na vseh porovnu. Ni
kapitan, ni pervyj pomoshchnik, ni vtoroj pomoshchnik bol'she nikogda ne hodili v
more.
Pochemu-to nikto ne vspomnil o matrose Uajte, kotoryj byl uzhe na polputi
v Indoneziyu na bortu gruzovogo parohoda, special'no nanyatogo dlya perevozki
partii rzhavyh bochek s osobenno toksichnym gerbicidom.
x x x
I byl Eshche Odin. On byl na glavnoj ploshchadi stolicy Kumbolalenda. I v
restorane. I v rybe, i v vozduhe, i v bochkah s gerbicidom. On byl na
dorogah, v domah, vo dvorcah i hizhinah.
Net mesta, gde on byl by chuzhim, i ujti ot nego nevozmozhno. On delal to,
chto umel delat' luchshe vsego, i to, chto on delal, bylo tem, chem on byl.
On ne provodil vremya v ozhidanii. On rabotal.
x x x
Garriet Dauling vernulas' domoj vmeste s synom. Po sovetu sestry Very
Nuden, kotoraya okazalas' bolee nastojchivoj, chem sestra Meri, i s soglasiya
muzha, poluchennogo po telefonu, ona nazvala ego Magom.
Attashe po kul'turnym svyazyam vernulsya domoj cherez nedelyu, i zayavil, chto
malysh -- tochnaya kopiya vseh ego predkov. A eshche poruchil sekretaryu dat'
ob®yavlenie o poiske nyani v "Ledi", samom starom britanskom zhurnale dlya
zhenshchin,.
Odnazhdy na Rozhdestvo Krouli posmotrel "Meri Poppins" po televizoru
(kstati, on prilozhil ruku prakticheski ko vsej TV-industrii, ne slishkom yavno,
razumeetsya; bol'she vsego on gordilsya izobreteniem igrovyh shou). Ponachalu ego
razvlekla ideya primenit' uragan v kachestve effektivnogo i neveroyatno
stil'nogo sposoba izbavit'sya ot stai nyanechek, kotoraya, bezuslovno, budet
kruzhit' nad luzhajkoj pered rezidenciej mistera Daulinga v Ridzhents-Park,
ozhidaya razresheniya na posadku.
Odnako on sderzhalsya, ogranichilsya nesankcionirovannoj zabastovkoj
rabotnikov metro, i v rezul'tate k naznachennomu sroku yavilas' vsego odna
nyanya.
Trikotazhnyj tvidovyj kostyum i skromnye zhemchuzhnye ser'gi -- chto-to v nej
govorilo o tom, chto ona dejstvitel'no nyanya. |to chto-to, odnako, vyrazhalos' s
nekim podtekstom -- tak obychno govoryat anglijskie dvoreckie v izvestnogo
sorta amerikanskih fil'mah. Eshche ono neodobritel'no pokashlivalo i nevnyatno
namekalo na to, chto ona vpolne mozhet okazat'sya iz teh nyanechek, kotorye
predlagayut svoi ne ogovorennye, no vpolne nedvusmyslennye uslugi v
izvestnogo sorta zhurnalah.
Ee tufli bez kablukov skripeli na posypannoj peskom dorozhke pered
domom. Ryadom s nej bezmolvno trusil seryj pes, i belaya slyuna kapala s ego
chelyustej. Glaza u nego svetilis' alym, i on okidyval okrestnosti golodnym
vzglyadom.
Ona podoshla k tyazheloj dveri, korotko i udovletvorenno ulybnulas', i
potyanula za shnurok zvonka. Ugryumyj udar kolokola poslyshalsya v dome.
Dver' otkryl dvoreckij, chto nazyvaetsya, staroj shkoly [Vechernyaya shkola
nepodaleku ot Totnem-Kort-Roud. Zanyatiya v nej vedet prestarelyj akter,
kotoryj igral anglijskih dvoreckih v kino, teatre i na televidenii, nachinaya
s 1920-h godov.].
-- YA nyanya Ashtoret, -- skazala ona. -- A eto, -- prodolzhala ona, kivnuv
na psa, kotoryj vnimatel'no razglyadyval dvoreckogo, vozmozhno, prikidyvaya,
gde on zaroet kosti, -- eto Pirat.
Pes ostalsya v sadu, a ona bez zaminki proshla sobesedovanie, i missis
Dauling povela ee znakomit'sya s ee novym podopechnym.
Nyanya Ashtoret nepriyatno ulybnulas'.
-- Kakoj prelestnyj rebenok, -- skazala ona. -- Skoro emu ponadobitsya
trehkolesnyj velosiped.
Po ocherednoj strannoj sluchajnosti, v tot zhe den' v dome poyavilsya eshche
odin novyj rabotnik. |to byl sadovnik, prichem, kak okazalos', na udivlenie
horoshij sadovnik. Nikto ne mog ponyat', v chem prichina, no on, pohozhe, voobshche
ne bralsya za lopatu, i dazhe ne delal popytok izbavit'sya ot mnogochislennyh
ptich'ih staj, kotorye vdrug oblyubovali sad, i rassazhivalis' po vetkam pri
malejshej vozmozhnosti. On prosto sidel v tenechke, a vse vokrug nego cvelo,
kak budto samo soboj.
Kogda Mag podros nastol'ko, chto mog kovylyat' samostoyatel'no, on
prihodil k nemu, esli nyanya Ashtoret brala vyhodnoj i otluchalas' po svoim
delam.
-- Vot bratec Sliznyak, -- govoril emu sadovnik, -- a etot malysh --
bratec Koloradskij ZHuk. Vsegda pomni, Mag, chto na shirokom zhiznennom puti, na
vseh ego dorogah i tropkah, nado lyubit' i uvazhat' vse sushchee.
-- A nyanya govofit, fto ffe fuffee nado tol'ko davit' i gnetat', dyadya
Ffancifk, -- zamechal Mag, gladil bratca Sliznyaka, i dobrosovestno vytiral
ruku o kombinezon s Kermitom iz "Mappet-shou" na karmashke.
-- Ne slushaj ty etu zhenshchinu, -- obychno govoril Francisk. -- Ty menya
slushaj.
Po vecheram nyanya Ashtoret pela Magu pesenki.
Po sklonu vverh korol' povel
Polki svoih strelkov.
I sokrushil vse narody mira
I otdal ih pod vlast' Satany, vladyki nashego.
|ta svinka otpravilas' v Ad,
|ta svinka ostalas' doma,
|ta svinka ela parnuyu chelovechinu,
|ta svinka nasilovala devstvennic,
A eta svinka vzobralas' na kuchu trupov, i byla vyshe vseh.
-- A dyadya Ffancifk gofovit, ya doffen beffavetno i cefomudfenno fyubit'
ffe fuffee, -- govoril Mag.
-- Ne nado slushat' etogo dyadyu, -- sheptala togda nyanya, i poplotnee
ukryvala ego odeyal'cem. -- Slushaj menya.
I vot tak ono i shlo.
Dogovorennost' rabotala velikolepno. Schet tak i ne byl otkryt. Nyanya
Ashtoret kupila Magu trehkolesnyj velosiped, no ne smogla ubedit' ego
pokatat'sya na nem v dome. A Pirata Mag prosto boyalsya.
Krouli i Azirafel' nablyudali za proishodyashchim izdali i obmenivalis'
vpechatleniyami, vstrechayas' na verhnih etazhah avtobusov, v hudozhestvennyh
galereyah i na koncertah. Pri vstreche oni sravnivali svoi dostizheniya i
ulybalis'.
Kogda Magu bylo shest', nyanya Ashtoret uehala i zabrala s soboj Pirata; v
tot zhe den' uvolilsya i sadovnik. Uhodili oni sovsem ne takoj legkoj
pohodkoj, kakoj shest' let nazad prishli syuda.
Teper' Maga uchili dva prepodavatelya.
Mister Garrison rasskazyval emu pro Attilu, Vlada Drakula, i
Nepostizhimuyu T'mu CHelovecheskoj Dushi [On izbegal upominanij o tom, chto Attila
lyubil svoyu matushku, a Vlad Drakul punktual'no nachinal kazhdyj den' s
molitvy.]. On pytalsya nauchit' Maga, kak preuspet' v iskusstve gruboj
demagogii i zavoevat' serdca i umy millionov.
Mister Korteze rasskazyval emu pro Florens Najtingejl [Ne upominaya o
sifilise.], Avraama Linkol'na i ponimanie iskusstva. On pytalsya privit'
svoemu ucheniku uvazhenie k svobode voli, samopozhertvovaniyu, i drugim lyudyam, i
nauchit' ego, chtoby vo vsem, kak hotel on, chtoby s nim postupali lyudi, tak
postupal by i on s nimi.
I tot, i drugoj shiroko ispol'zovali primery iz teksta Otkroveniya.
Nesmotrya na vse ih usiliya, Mag proyavlyal udruchayushche horoshie
matematicheskie sposobnosti. Ni tot, ni drugoj iz ego uchitelej ne byli
polnost'yu udovletvoreny ego uspehami.
Kogda Magu bylo desyat', emu nravilsya bejsbol; emu nravilis'
plastmassovye roboty, kotorye, esli povernut' vot zdes' i nazhat' vot zdes',
prevrashchayutsya v sovsem drugih plastikovyh robotov, kotoryh mozhet otlichit' ot
pervyh tol'ko samyj iskushennyj znatok; emu nravilas' ego kollekciya marok,
bananovaya zhevachka, komiksy, mul'tiki i vsedorozhnyj velosiped "BMX".
Krouli zabespokoilsya.
Oni sideli v kafe v Britanskom muzee, eshche odnom pribezhishche dlya ustalyh
ryadovyh na frontah holodnoj vojny. Za stolikom sleva dva amerikanca v
shtatskom, no s voennoj vypravkoj, tajkom peredavali kejs, polnyj neuchtennyh
v byudzhete dollarov, malen'koj dame v temnyh ochkah; za stolikom sprava
zamestitel' nachal'nika Sed'mogo otdela Upravleniya voennoj razvedki i
rukovoditel' mestnogo otdeleniya KGB sporili, kto zaberet schet za chaj s
bulochkami.
Nakonec, Krouli skazal to, chto ni odin iz nih ne reshalsya skazat'
poslednie desyat' let.
-- YA lichno tak schitayu, -- skazal on angelu, -- on, chtob ego, slishkom
normal'nyj.
Azirafel' sunul v rot ocherednoj kusochek yajca v ostrom souse "a lya
d'yablo", zapil ego glotkom kofe, i promoknul guby bumazhnoj salfetkoj.
-- |to moe horoshee vliyanie, -- luchezarno ulybnulsya on. -- Tochnee -- im
sleduet otdat' dolzhnoe -- moej malen'koj komandy.
Krouli pokachal golovoj.
-- |to ya uchityvayu. No smotri: na dannyj moment on uzhe dolzhen pytat'sya
izmenyat' mir vokrug sebya, podgonyat' ego pod svoi zhelaniya, tvorit' ego po
svoemu obrazu i t.d. Dazhe ne to, chtoby pytat'sya. On budet delat' eto, sam
togo ne zamechaya. A ty videl hot' kakie-nibud' priznaki etogo?
-- Nu, voobshche-to net, no...
-- On uzhe dolzhen stat' sredotochiem gruboj sily. I chto, stal?
-- Vo vsyakom sluchae, ya etogo ne zametil, no...
-- On slishkom normal'nyj. -- Krouli pobarabanil pal'cami po stolu. --
Mne eto ne nravitsya. CHto-to zdes' ne tak. Nikak ne mogu ponyat', v chem tut
zagvozdka.
Azirafel' perelozhil na svoyu tarelku kusok torta "serdce angela" s
tarelki Krouli.
-- Mal'chik eshche rastet. Nu i potom, na nego vliyali sily nebesnye.
Krouli vzdohnul.
-- Prosto hotelos' by verit', chto on znaet, kak spravit'sya s adskim
psom.
Azirafel' podnyal brov'.
-- S adskim psom?
-- Emu ispolnyaetsya odinnadcat'. Vchera noch'yu ya poluchil poslanie iz Ada.
Poslanie peredali v seredine ocherednoj (neimoverno smeshnoj, kak obychno)
serii lyubimogo seriala Krouli "Budem zdorovy!". Barmenu Vudi ponadobilos'
desyat' minut, chtoby izlozhit' prostejshee soobshchenie, i k tomu momentu, kogda
vozobnovilos' ne-adskoe veshchanie, Krouli polnost'yu poteryal predstavlenie o
syuzhete.
-- Oni posylayut adskogo psa, chtoby on shel s nim ryadom i zashchishchal ego ot
vseh napastej. Samogo krupnogo, kakogo tol'ko nashli.
-- A chto skazhut lyudi, esli vdrug otkuda ni voz'mis' poyavitsya ogromnaya
chernaya sobaka? Hotya by dazhe ego roditeli.
Krouli vdrug vskochil, nastupiv na nogu bolgarskogo attashe po kul'turnym
svyazyam, kotoryj vel ozhivlennuyu besedu s hranitelem drevnostej Ee Velichestva.
-- Nikto ne zametit nichego neobychnogo. |to zhe real'nost', angel moj. A
yunyj Mag mozhet delat' s nej vse, chto zahochet, dogadyvaetsya on ob etom ili
net.
-- Tak kogda ona poyavitsya, eta sobaka? Klichka u nee est'?
-- YA tebe uzhe skazal: v den' ego rozhdeniya, kogda emu ispolnitsya
odinnadcat'. V tri chasa popoludni. Pes kak by nastroitsya na hozyaina. A
klichku mal'chik dolzhen dat' sam. |to ochen' vazhno, chtoby on sam nazval ego.
Togda u psa budet cel'. YA dumayu, malysh nazovet ego Palach, ili Terror, ili
Hvataj-Terzaj.
-- Ty tam budesh'? -- kak by vskol'z' sprosil angel.
-- Eshche kak budu, -- skazal Krouli. -- Nadeyus', chto s mal'chikom vse ne
slishkom ploho. V lyubom sluchae, posmotrim, kak on sreagiruet na psa. Togda
chto-nibud' da vyyasnitsya. YA nadeyus', chto on ego otoshlet obratno, ili hotya by
ispugaetsya. Esli on dast emu klichku, vse propalo. On budet v polnoj sile, a
Armageddon -- srazu za uglom.
-- Nu chto zh, -- proronil Azirafel', prigubiv vino (kotoroe tol'ko chto
iz slegka otdayushchego uksusom "bozhole" stalo vpolne priemlemym, no ochen'
udivlennym, "shato-lafit" urozhaya 1875 goda), -- tam i uvidimsya.
SREDA
Nad Londonom navisla dymnaya avgustovskaya zhara.
Gostej na odinnadcatom dne rozhdeniya Maga bylo mnozhestvo.
Tam bylo dvadcat' mal'chikov i semnadcat' devochek. Tam bylo mnogo
korotko strizhennyh blondinov v odinakovyh temno-sinih kostyumah i s koburami.
Tam byla tolpa oficiantov, kotorye privezli marmelad, pechen'e i chipsy. Vo
glave processii gruzovikov gordo ehal antikvarnyj "bentli".
"Udivitel'nye Garvi i Vanda" (Detskie prazdniki -- nash profil'!),
odnako, ne priehali. U nih vdrug chto-to sluchilos' s zheludkom, no ochen'
udachno, hotya i neozhidanno, tut zhe nashlas' zamena -- illyuzionist.
U vseh est' svoe hobbi. Kak ego ni otgovarival Krouli, Azirafel'
namerevalsya prodemonstrirovat' svoe.
On ochen' gordilsya svoimi magicheskimi sposobnostyami. V 1870-h godah on
dazhe bral uroki u znamenitogo Dzhona Maskelina i bol'she goda praktikovalsya v
lovkosti ruk i fokusah s ischeznoveniem monety i vyuzhivaniem krolikov iz
shlyap. Emu kazalos', on ves'ma v etom preuspel. Problema, odnako, byla v tom,
chto hotya Azirafel' byl sposoben na tryuki, pri vide kotoryh nebezyzvestnyj
Kruzhok Volshebnikov tut zhe udruchenno sdal by svoi volshebnye palochki v muzej,
on nikogda ne primenyal svoi, tak skazat', skrytye talanty pri demonstracii
lovkosti ruk. |to grozilo krupnymi nepriyatnostyami. Azirafel' nachinal zhalet',
chto brosil repeticii.
Hotya, razmyshlyal on, eto vse ravno chto ezdit' na velosipede --
razuchit'sya nevozmozhno. Volshebnaya mantiya nemnogo zapylilas', no sidela
po-prezhnemu bezuprechno. On dazhe smog vspomnit' nekotorye vyrazheniya,
prilichestvuyushchie sluchayu.
Deti smotreli na nego s vyrazheniem neskryvaemogo i prezritel'nogo
neponimaniya. Krouli, napyalivshij beluyu kurtku oficianta, vyglyanul iz-za
stojki s chipsami, i poezhilsya -- emu stalo nelovko za bednogo angela.
-- Itak, yunye gospoda i damy, pered vami etot staryj cilindr! CHto za
otvratitel'naya shlyapa, skazhete vy! Kak vidite, v nej nichego net. O,
podozhdite-ka, a eto chto za podozritel'nyj sub®ekt? Ba, da eto nash mohnatyj
druzhok, krolik Garri!
-- On byl u vas v karmane, -- Mag pal'cem pokazal na fokusnika.
Ostal'nye deti soglasno kivnuli. Za kogo on ih derzhit? Za malyshnyu?
Azirafel' vspomnil, chto govoril Maskelin po povodu replik iz zala.
-- Obratite vse v shutku, nedotepy, -- govoril on, obrashchayas' k svoim
uchenikam, -- i vas, mister Pergament (Azirafel' togda vzyal sebe imenno eto
imya), ya tozhe imeyu v vidu! Zastavite ih smeyat'sya -- oni vse vam prostyat!
-- Ha-ha-ha, razgadali fokus so shlyapoj, -- dobrodushno rassmeyalsya on.
Deti besstrastno smotreli na nego.
-- Polnoe fuflo, -- skazal Mag. -- A ya mul'tiki hotel.
-- I on prav, -- soglasilas' malyshka s hvostikom na zatylke. -- Vy
polnoe fuflo. A mozhet, i gomosek k tomu zhe.
Azirafel' v otchayanii oglyanulsya na Krouli. Po ego mneniyu, yunyj Mag bez
vsyakogo somneniya podvergsya tletvornomu infernal'nomu vliyaniyu, i chem skoree
ob®yavitsya CHernyj Pes i mozhno budet ubrat'sya otsyuda, tem luchshe.
-- Horosho, a net li u vas pri sebe, yunye druz'ya moi, monety v tri
pensa? Net, druzhok? A chto eto u tebya za uhom...?
-- U menya na dne rozhdeniya byli mul'tiki, -- zayavila yunaya osoba s
hvostikom. -- A eshche transformer -- a eshche malen'kij poni -- a eshche
deseptikon-transformer -- a eshche...
Krouli zastonal. Detskie prazdniki, bezuslovno, byli tem vidom
meropriyatij, samo upominanie o kotorom dolzhno vyzyvat' nervnuyu drozh' u
lyubogo angela, v kom est' hotya by kaplya zdravogo smysla. Vizglivye detskie
golosa stali osobenno nevynosimy, kogda ih obladateli prishli v cinichnyj
vostorg pri vide Azirafelya, uronivshego tri sceplennyh kol'ca.
Krouli otvernulsya, i ego vzglyad upal na stol, zavalennyj podarkami.
Posredi stola vozvyshalas' strannaya plastikovaya konstrukciya, i iz nee na
Krouli smotreli dva malen'kih, kak businki, glaza.
Krouli vnimatel'no izuchil ih, ishcha sledy krasnogo otbleska. Ni v chem
nel'zya byt' uverennym, kogda imeesh' delo s adskoj byurokratiej. Vsegda
ostaetsya shans, chto oni prishlyut teb