|dgar Allan Po. Ubijstvo na ulice Morg
---------------------------------------------------------------
Perevod R.Gal'perinoj
OCR: Alexander D. Jurinsson
---------------------------------------------------------------
CHto za pesnyu peli sireny ili kakim imenem nazyvalsya Ahill, skryvayas'
sredi zhenshchin, - uzh na chto eto, kazhetsya, mudrenye voprosy, a kakaya-to dogadka
i zdes' vozmozhna.
Ser Tomas Braun. Zahoroneniya v urnah
Tak nazyvaemye analiticheskie sposobnosti nashego uma sami po sebe
malodostupny analizu. My sudim o nih tol'ko po rezul'tatam. Sredi prochego
nam izvestno, chto dlya cheloveka, osobenno odarennogo v etom smysle, dar
analiza sluzhit istochnikom zhivejshego naslazhdeniya. Podobno tomu kak atlet
gorditsya svoej siloj i lovkost'yu i nahodit udovol'stvie v uprazhneniyah,
zastavlyayushchih ego myshcy rabotat', tak analitik raduetsya lyuboj vozmozhnosti
chto-to proyasnit' ili rasputat'. Vsyakaya, hotya by i nehitraya zadacha,
vysekayushchaya iskry iz ego talanta, emu priyatna. On obozhaet zagadki, rebusy i
kriptogrammy, obnaruzhivaya v ih reshenii pronicatel'nost', kotoraya umu
zauryadnomu predstavlyaetsya chut' li ne sverh®estestvennoj. Ego resheniya,
rozhdennye sushchestvom i dushoj metoda, i v samom dele kazhutsya chudesami
intuicii. |ta sposobnost' resheniya, vozmozhno, vyigryvaet ot zanyatij
matematikoj, osobenno tem vysshim ee razdelom, kotoryj nepravomerno i tol'ko
v silu obratnogo haraktera svoih dejstvij imenuetsya analizom, tak skazat'
analizom par excellence [Po preimushchestvu (franc.).] Mezhdu tem rasschityvat',
vychislyat' - samo po sebe eshche ne znachit analizirovat'. SHahmatist, naprimer,
rasschityvaet, no otnyud' ne analiziruet. A otsyuda sleduet, chto predstavlenie
o shahmatah kak ob igre, isklyuchitel'no poleznoj dlya uma, osnovano na
chistejshem nedorazumenii. I tak kak pered vami, chitatel', ne traktat, a lish'
neskol'ko sluchajnyh soobrazhenij, kotorye dolzhny posluzhit' predisloviem k
moemu ne sovsem obychnomu rasskazu, to ya pol'zuyus' sluchaem zayavit', chto
neprityazatel'naya igra v shashki trebuet kuda bolee vysokogo umeniya razmyshlyat'
i zadaet umu bol'she poleznyh zadach, chem mnimaya izoshchrennost' shahmat. V
shahmatah, gde figury neravnocenny i gde im prisvoeny samye raznoobraznye i
prichudlivye hody, slozhnost' (kak eto neredko byvaet) oshibochno prinimaetsya za
glubinu. Mezhdu tem zdes' reshaet vnimanie. Stoit emu oslabet', i vy
sovershaete oploshnost', kotoraya privodit k proschetu ili porazheniyu. A
poskol'ku shahmatnye hody ne tol'ko mnogoobrazny, no i mnogoznachny, to shansy
na oploshnost' sootvetstvenno rastut, i v devyati sluchayah iz desyati vyigryvaet
ne bolee sposobnyj, a bolee sosredotochennyj igrok. Drugoe delo shatki, gde
dopuskaetsya odin tol'ko hod s neznachitel'nymi variantami; zdes' shansov na
nedosmotr kuda men'she, vnimanie ne igraet osoboj roli i uspeh zavisit
glavnym obrazom ot smetlivosti. Predstavim sebe dlya yasnosti partiyu v shashki,
gde ostalis' tol'ko chetyre damki i, znachit, ni o kakom nedosmotre ne mozhet
byt' i rechi. Ochevidno, zdes' (pri ravnyh silah) pobeda zavisit ot udachnogo
hoda, ot neozhidannogo i ostroumnogo resheniya. Za otsutstviem drugih
vozmozhnostej, analitik staraetsya proniknut' v mysli protivnika, stavit sebya
na ego mesto i neredko s odnogo vzglyada zamechaet tu edinstvennuyu (i poroj do
ochevidnosti prostuyu) kombinaciyu, kotoraya mozhet vovlech' ego v proschet ili
sbit' s tolku.
Vist davno izvesten kak prekrasnaya shkola dlya togo, chto imenuetsya
iskusstvom rascheta; izvestno takzhe, chto mnogie vydayushchiesya umy pitali,
kazalos' by, neob®yasnimuyu slabost' k vistu, prenebregaya shahmatami, kak
pustym zanyatiem. V samom dele, nikakaya drugaya igra ne trebuet takoj
sposobnosti k analizu. Luchshij v mire shahmatist - shahmatist, i tol'ko, togda
kak masterskaya igra v vist sopryazhena s umeniem dobivat'sya pobedy i v teh
bolee vazhnyh oblastyah chelovecheskoj predpriimchivosti, v kotoryh um
sorevnuetsya s umom. Govorya "masterskaya igra", ya imeyu v vidu tu stepen'
sovershenstva, pri kotoroj igrok vladeet vsemi sredstvami, privodyashchimi k
zakonnoj pobede. |ti sredstva ne tol'ko mnogochislenny, no i mnogoobrazny i
chasto predpolagayut takoe znanie chelovecheskoj dushi, kakoe nedostupno igroku
srednih sposobnostej. Kto vnimatel'no nablyudaet, tot otchetlivo i pomnit, a
sledovatel'no, vsyakij sosredotochenno igrayushchij shahmatist mozhet rasschityvat'
na uspeh v viste, poskol'ku rukovodstvo Hojla (osnovannoe na prostoj
mehanike igry) obshcheponyatno i obshchedostupno. CHtoby horosho igrat' v vist,
dostatochno, po rasprostranennomu mneniyu, soblyudat' "pravila" i obladat'-
horoshej pamyat'yu. Odnako iskusstvo analitika proyavlyaetsya kak raz v tom, chto
pravilami igry ne predusmotreno. Kakih on tol'ko ne delaet pro sebya vyvodov
i nablyudenij! Ego partner, byt' mozhet, tozhe; no pereves v etoj oboyudnoj
razvedke zavisit ne stol'ko ot nadezhnosti vyvodov, skol'ko ot kachestva
nablyudeniya. Vazhno, konechno, znat', na chto obrashchat' vnimanie. No nash igrok
nichem sebya ne ogranichivaet. I hotya pryamaya ego cel' - igra, on ne
prenebregaet i samymi otdalennymi ukazaniyami. On izuchaet lico svoego
partnera i sravnivaet ego s licom kazhdogo iz protivnikov, podmechaet, kak oni
raspredelyayut karty v obeih rukah, i neredko ugadyvaet kozyr' za kozyrem i
oner za onerom po vzglyadam, kakie oni na nih brosayut. Sledit po hodu igry za
mimikoj igrokov i delaet ujmu zaklyuchenij, podmechaya vse ottenki uverennosti,
udivleniya, torzhestva ili dosady, smenyayushchiesya na ih fizionomiyah. Sudya po
tomu, kak chelovek sgreb vzyatku, on zaklyuchaet, posleduet li za nej drugaya. Po
tomu, kak karta broshena, dogadyvaetsya, chto protivnik fintit, chto hod sdelan
dlya otvoda glaz. Nevznachaj ili neobdumanno obronennoe slovo; sluchajno
upavshaya ili otkryvshayasya karta i kak ee pryachut - s opaskoj ili spokojno;
podschet vzyatok i ih raspolozhenie; rasteryannost', kolebaniya, neterpenie ili
boyazn' - nichto ne uskol'zaet ot yakoby bezrazlichnogo vzglyada analitika. S
dvuh-treh hodov emu uzhe yasno, chto u kogo na rukah, i on vybrasyvaet kartu s
takoj uverennost'yu, slovno vse igroki raskrylis'.
Sposobnost' k analizu ne sleduet smeshivat' s prostoj
izobretatel'nost'yu, ibo analitik vsegda izobretatelen, togda kak ne vsyakij
izobretatel'nyj chelovek sposoben k analizu. Umenie pridumyvat' i
kombinirovat', v kotorom obychno proyavlyaetsya izobretatel'nost' i dlya kotorogo
frenologi (sovershenno naprasno, po-moemu) otvodyat osobyj organ, schitaya etu
sposobnost' pervichnoj, neredko nablyudaetsya dazhe u teh, chej umstvennyj
uroven' v ostal'nom granichit s kretinizmom, chto ne raz otmechalos'
pisatelyami, zhivopisuyushchimi byt i nravy. Mezhdu umom izobretatel'nym i
analiticheskim sushchestvuet kuda bol'shee razlichie, chem mezhdu fantaziej i
voobrazheniem, no eto razlichie togo zhe poryadka. V samom dele, netrudno
zametit', chto lyudi izobretatel'nye - bol'shie fantazery i chto chelovek s
podlinno bogatym voobrazheniem, kak pravilo, sklonen k analizu.
Dal'nejshij rasskaz posluzhit dlya chitatelya svoego roda illyustraciej k
privedennym soobrazheniyam.
Vesnu i chast' leta 18... goda ya prozhil v Parizhe, gde svel znakomstvo s
nekim mos'e S.-Ogyustom Dyupenom. Eshche molodoj chelovek, potomok znatnogo i dazhe
proslavlennogo roda, on ispytal prevratnosti sud'by i okazalsya v
obstoyatel'stvah stol' plachevnyh, chto utratil vsyu svoyu prirodnuyu energiyu,
nichego ne dobivalsya v zhizni i men'she vsego pomyshlyal o vozvrashchenii prezhnego
bogatstva. Lyubeznost' kreditorov sohranila Dyupenu nebol'shuyu chast' otcovskogo
nasledstva, i, zhivya na rentu i priderzhivayas' strozhajshej ekonomii, on koe-kak
svodil koncy s koncami, ravnodushnyj k primankam zhizni. Edinstvennaya roskosh',
kakuyu on sebe pozvolyal, - knigi, - vpolne dostupna v Parizhe.
Vpervye my vstretilis' v plohon'koj biblioteke na ulice Monmartr, i tak
kak oba sluchajno iskali odnu i tu zhe knigu, chrezvychajno redkoe i
primechatel'noe izdanie, to, estestvenno, razgovorilis'. Potom my ne raz
vstrechalis'. YA zainteresovalsya semejnoj istoriej Dyupena, i on povedal ee mne
s obychnoj chistoserdechnost'yu francuza, rasskazyvayushchego vam o sebe. Porazila
menya i obshirnaya nachitannost' Dyupena, a glavnoe - ya ne mog ne voshishchat'sya
neuderzhimym zharom i svezhest'yu ego voobrazheniya.
YA zhil togda v Parizhe sovershenno osobymi interesami i, chuvstvuya, chto
obshchestvo takogo cheloveka neocenimaya dlya menya nahodka, ne zamedlil emu v etom
priznat'sya. Vskore u nas vozniklo reshenie na vremya moego prebyvaniya v Parizhe
poselit'sya vmeste; a poskol'ku obstoyatel'stva moi byli chut' poluchshe, chem u
Dyupena, to ya snyal s ego soglasiya i obstavil v duhe stol' miloj nam oboim
romanticheskoj melanholii sil'no postradavshij ot vremeni dom prichudlivoj
arhitektury v uedinennom ugolke Sen-ZHermenskogo predmest'ya; davno pokinutyj
hozyaevami iz-za kakih-to suevernyh predanij, v sut' kotoryh my ne stali
vdavat'sya, on klonilsya k upadku.
Esli by nash obraz zhizni v etoj obiteli stal izvesten miru, nas sochli by
man'yakami, hot' i bezobidnymi man'yakami. Nashe uedinenie bylo polnym. My
nikogo ne hoteli videt'. YA skryl ot druzej svoj novyj adres, a Dyupen davno
porval s Parizhem, da i Parizh ne vspominal o nem. My zhili tol'ko v sebe i dlya
sebya.
Odnoj iz fantasticheskih prichud moego druga - ibo kak eshche eto nazvat'? -
byla vlyublennost' v noch', v ee osoboe ocharovanie; i ya pokorno prinyal etu
bizarrerie [Strannost', chudachestve (franc.).] kak prinimal i vse drugie,
samozabvenno otdavayas' prihotyam druga. Temnolikaya boginya to i delo pokidala
nas, i, chtoby ne lishat'sya ee milostej, my pribegali k butaforii: pri pervom
probleske zari zahlopyvali tyazhelye stavni starogo doma i zazhigali dva-tri
svetil'nika, kotorye, kuryas' blagovoniyami, izlivali tuskloe, prizrachnoe
siyanie. V ih blednom svete my predavalis' grezam, chitali, pisali,
besedovali, poka zvon chasov ne vozveshchal nam prihod istinnoj T'my. I togda my
ruka ob ruku vyhodili na ulicu, prodolzhaya dnevnoj razgovor ili bescel'no
brodili do pozdnej nochi, nahodya v mel'kayushchih ognyah i tenyah bol'shogo goroda
tu neischerpaemuyu pishchu dlya umstvennyh vostorgov, kakuyu darit tihoe
sozercanie-
V takie minuty ya ne mog ne voshishchat'sya analiticheskim darovaniem Dyupena,
hotya i ponimal, chto eto lish' neot®emlemoe sledstvie yarko vyrazhennoj
umozritel'nosti ego myshleniya. Da i Dyupenu, vidimo, nravilos' uprazhnyat' eti
sposobnosti, esli ne blistat' imi, i on, ne chinyas', priznavalsya mne, skol'ko
radosti eto emu dostavlyaet. Ne raz hvalilsya on s dovol'nym smeshkom, chto lyudi
v bol'shinstve dlya nego - otkrytaya kniga, i tut zhe privodil oshelomlyayushchie
dokazatel'stva togo, kak yasno on chitaet v moej dushe. V podobnyh sluchayah mne
chudilas' v nem kakaya-to holodnost' i otreshennost'; pustoj, nichego ne
vyrazhayushchij vzglyad ego byl ustremlen kuda-to vdal', a golos, sochnyj tenor,
sryvalsya na fal'cet i zvuchal by razdrazhenno, esli by ne chetkaya dikciya i
spokojnyj ton. Nablyudaya ego v eti minuty, ya chasto vspominal starinnoe uchenie
o dvojstvennosti dushi i zabavlyalsya mysl'yu o dvuh Dyupenah: sozidayushchem i
raschlenyayushchem.
Iz skazannogo otnyud' ne sleduet, chto razgovor zdes' pojdet o nekih
chudesah; ya takzhe ne nameren romantizirovat' svoego geroya. Opisannye cherty
moego priyatelya-francuza byli tol'ko sledstviem perevozbuzhdennogo, a mozhet
byt', i bol'nogo uma. No o haraktere ego zamechanij vam luchshe povedaet zhivoj
primer.
Kak-to vecherom gulyali my po neobychajno dlinnoj gryaznoj ulice v
okrestnostyah Pale-Royalya. Kazhdyj dumal, po-vidimomu, o svoem, i v techenie
chetverti chasa nikto iz nas ne proronil ni slova. Kak vdrug Dyupen, slovno
nevznachaj, skazal:
- Kuda emu, takomu zamoryshu! Luchshe b on popytal schast'ya v teatre
"Var'ete".
- Vot imenno, - otvetil ya mashinal'no.
YA tak zadumalsya, chto ne srazu soobrazil, kak udachno slova Dyupena
sovpali s moimi myslyami. No tut zhe opomnilsya, i udivleniyu moemu ne bylo
granic.
- Dyupen, - skazal ya ser'ezno, - eto vyshe moego ponimaniya. Skazat' po
chesti, ya porazhen, ya prosto usham svoim ne veryu. Kak vy dogadalis', chto ya
dumal o... - Tut ya ostanovilsya, chtoby uverit'sya, tochno li on znaet, o kom ya
dumal.
- ...o SHantil'i, - zakonchil on. - Pochemu zhe vy zapnulis'? Vy govorili
sebe, chto pri ego tshchedushnom slozhenii nechego emu bylo sovat'sya v tragiki.
Da, eto i sostavlyalo predmet moih razmyshlenij. SHantil'i, quondam
[Nekogda (lat.).] sapozhnik s ulicy Sen-Deni, pomeshavshijsya na teatre, nedavno
debyutiroval v roli Kserksa v odnoimennoj tragedii Krebijona i byl za vse
svoi staraniya zhestoko osvistan.
- Ob®yasnite mne, radi boga, svoj metod, - nastaival ya, - esli on u vas
est' i esli vy s ego pomoshch'yu tak bezoshibochno prochli moi mysli. - Priznat'sya,
ya dazhe staralsya ne pokazat' vsej mery svoego udivleniya.
- Ne kto inoj, kak zelenshchik, - otvetil moj drug, - navel vas na mysl',
chto sej vrachevatel' podmetok ne doros do Kserksa et id genus omne [I emu
podobnyh (lat.).].
- Zelenshchik? Da bog s vami! YA znat' ne znayu nikakogo zelenshchika!
- Nu, tot uvalen', chto naletel na vas, kogda my svernuli syuda s
chetvert' chasa nazad.
Tut ya vspomnil, chto zelenshchik s bol'shoj korzinoj yablok na golove po
nechayannosti chut' ne sbil menya s nog, kogda my iz pereulka vyshli na lyudnuyu
ulicu. No kakoe otnoshenie imeet k etomu SHantil'i, ya tak i ne mog ponyat'.
Odnako u Dyupena ni na volos ne bylo togo, chto francuzy nazyvayut
charlatanerie [Ochkovtiratel'stvo (franc.).].
- Izvol'te, ya ob®yasnyu vam, - vyzvalsya on. - A chtoby vy luchshe menya
ponyali, davajte vosstanovim ves' hod vashih myslej s nashego poslednego
razgovora i do vstrechi s preslovutym zelenshchikom. Osnovnye vehi - SHantil'i,
Orion, doktor Nikol's, |pikur, stereotomiya, bulyzhnik i - zelenshchik.
Vryad li najdetsya chelovek, kotoromu ni razu ne prihodilo v golovu
prosledit' zabavy radi shag za shagom vse, chto privelo ego k izvestnomu
vyvodu. |to - preuvlekatel'noe podchas zanyatie, i kto vpervye k nemu
obratitsya, budet porazhen, kakoe neizmerimoe na pervyj vzglyad rasstoyanie
otdelyaet ishodnyj punkt ot konechnogo vyvoda i kak malo oni drug drugu
sootvetstvuyut. S udivleniem vyslushal ya Dyupena i ne mog ne priznat'
spravedlivosti ego slov.
Moj drug mezhdu tem prodolzhal:
- Do togo kak svernut', my, pomnitsya, govorili o loshadyah. Na etom
razgovor nash oborvalsya. Kogda zhe my vyshli syuda, na etu ulicu, vyskochivshij
otkuda-to zelenshchik s bol'shoj korzinoj yablok na golove probezhal mimo i
vtoropyah tolknul vas na grudu bulyzhnika, svalennogo tam, gde kamenshchiki
chinili mostovuyu. Vy spotknulis' o kamen', poskol'znulis', slegka nasupilis',
probormotali chto-to, eshche raz oglyanulis' na grudu bulyzhnika i molcha zashagali
dal'she. YA ne to chtoby sledil za vami: prosto nablyudatel'nost' stala za
poslednee vremya moej vtoroj naturoj.
Vy uporno ne podnimali glaz i tol'ko kosilis' na vyboiny i treshchiny v
paneli (iz chego ya zaklyuchil, chto vy vse eshche dumaete o bulyzhnike), poka my ne
poravnyalis' s pereulkom, kotoryj nosit imya Lamartina i vymoshchen na novyj lad
- plotno prignannymi plitkami, ulozhennymi v shahmatnom poryadke. Vy zametno
poveseleli, i po dvizheniyu vashih gub ya ugadal slovo "stereotomiya" - termin,
kotorym dlya pushchej vazhnosti okrestili takoe moshchenie. YA ponimal, chto slovo
"stereotomiya" dolzhno navesti vas na mysl' ob atomah i, kstati, ob uchenii
|pikura; a poskol'ku eto bylo temoj nashego nedavnego razgovora - ya eshche
dokazyval vam, kak razitel'no smutnye dogadki blagorodnogo greka
podtverzhdayutsya vyvodami sovremennoj kosmogonii po chasti nebesnyh
tumannostej, v chem nikto eshche ne otdal emu dolzhnogo, - to ya tak i zhdal, chto
vy ustremite glaza na ogromnuyu tumannost' v sozvezdii Oriona. I vy
dejstvitel'no posmotreli vverh, chem pokazali, chto ya bezoshibochno idu po
vashemu sledu. Kstati, v zlobnom vypade protiv SHantil'i vo vcherashnem "Musee"
nekij zoil, ves'ma nedostojno projdyas' naschet togo, chto sapozhnik,
vzobravshijsya na koturny, postaralsya izmenit' samoe imya svoe, procitiroval
strochku latinskogo avtora, k kotoroj my ne raz obrashchalis' v nashih besedah. YA
razumeyu stih:
Perdidit antiquum litera prima sonum
[Utratila byloe zvuchanie pervaya bukva (lat.).]
YA kak-to poyasnil vam, chto zdes' razumeetsya Orion - kogda-to on pisalsya
Urion, - my s vami eshche poshutili na etot schet, tak chto sluchaj, mozhno skazat',
pamyatnyj. YA ponimal, chto Orion navedet vas na mysl' o SHantil'i, i ulybka
vasha eto mne podtverdila. Vy vzdohnuli o bednoj zhertve, otdannoj na
zaklanie. Vse vremya vy shagali sutulyas', a tut vypryamilis' vo ves' rost, i ya
reshil, chto vy podumali o tshchedushnom sapozhnike. Togda-to ya i prerval vashi
razmyshleniya, zametiv, chto on v samom dele ne vyshel rostom, nash SHantil'i, i
luchshe by emu popytat' schast'ya v teatre "Var'ete".
Vskore zatem, prosmatrivaya vechernij vypusk "Sudebnoj gazety",
natknulis' my na sleduyushchuyu zametku:
"NESLYHANNOE PRESTUPLENIE
Segodnya, chasov okolo treh utra, mirnyj son obitatelej kvartala Sen-Rok
byl narushen dusherazdirayushchimi krikami. Sleduya odin za drugim bez pereryva,
oni donosilis', po-vidimomu, s pyatogo etazha doma na ulice Morg, gde, kak
izvestno mestnym obyvatelyam, prozhivala edinstvenno nekaya madam L'|spane s
nezamuzhnej docher'yu mademuazel' Kamilloj L'|spane. Posle nebol'shoj zaminki u
zapertyh dverej pri bezuspeshnoj popytke proniknut' v pod®ezd obychnym putem
prishlos' pribegnut' k lomu, i s desyatok sosedej, v soprovozhdenii dvuh
zhandarmov, vorvalis' v zdanie. Kriki uzhe stihli; no edva lish' kuchka
smel'chakov podnyalas' po pervomu marshu, kak sverhu poslyshalas' perebranka
dvuh, a vozmozhno, i treh golosov, zvuchavshih otryvisto i serdito. Pokuda
dobralis' do tret'ego etazha, stihli i eti zvuki, i vodvorilas' polnaya
tishina. Lyudi rassypalis' po vsemu domu, perebegaya iz odnoj komnaty v druguyu.
Kogda zhe ochered' doshla do bol'shoj uglovoj spal'ni na pyatom etazhe (dver',
zapertuyu iznutri, tozhe vzlomali), - tolpa otstupila pered otkryvshimsya
zrelishchem, ohvachennaya uzhasom i izumleniem.
Zdes' vse bylo vverh dnom, povsyudu raskidana polomannaya mebel'. V
komnate stoyala odna tol'ko krovat', no bez posteli, podushki i odeyalo
valyalis' na polu. Na stule lezhala britva s okrovavlennym lezviem. Dve-tri
gustye pryadi dlinnyh sedyh volos, vyrvannyh, vidimo, s kornem i slipshihsya ot
krovi, pristali k kaminnoj reshetke. Na polu, pod nogami, najdeny chetyre
napoleondora, odna ser'ga s topazom, tri stolovye serebryanye i tri chajnye
mel'hiorovye lozhki i dva meshochka s zolotymi monetami - obshchim schetom bez
malogo chetyre tysyachi frankov. YAshchiki komoda v uglu byli vydvinuty naruzhu,
grabiteli, ochevidno, rylis' v nih, hotya vsego ne unesli. ZHeleznaya ukladka
obnaruzhena pod postel'yu (a ne pod krovat'yu). Ona byla otkryta, klyuch eshche
torchal v zamke, no v nej nichego ne ostalos', krome pozheltevshih pisem i
drugih zavalyavshihsya bumazhek.
I nikakih sledov madam L'|spane! Kto-to zametil v kamine bol'shuyu grudu
zoly, stali sharit' v dymohode i - o uzhas! - vytashchili za golovu trup docheri:
ego vverh nogami, i pritom dovol'no daleko, zatolkali v uzkuyu pechnuyu trubu.
Telo bylo eshche teplym. Kozha, kak vyyasnilos' pri osmotre, vo mnogih mestah
sodrana - yavnoe sledstvie usilij, s kakimi trup zatalkivali v dymohod, a
potom vyvolakivali ottuda. Lico strashno iscarapano, na shee sine-bagrovye
podteki i glubokie sledy nogtej, slovno cheloveka dushili.
Posle togo kak sverhu donizu obsharili ves' dom, ne obnaruzhiv nichego
novogo, vse kinulis' vniz, na moshchenyj dvorik, i tam natknulis' na mertvuyu
staruhu - ee tak hvatili britvoj, chto pri popytke podnyat' trup golova
otvalilas'. I telo i lico byli izurodovany, osobenno telo, v nem ne
sohranilos' nichego chelovecheskogo.
Takovo eto poistine uzhasnoe prestuplenie, poka eshche okutannoe
nepronicaemoj tajnoj".
Nazavtra gazeta prinesla sleduyushchie dopolnitel'nye soobshcheniya:
"TRAGEDIYA NA ULICE MORG
Neslyhannoe po zhestokosti ubijstvo vskolyhnulo ves' Parizh, doproshen ryad
svidetelej, no nichego novogo, proyasnyayushchego tajnu, poka ne obnaruzheno. Nizhe
privedeny vkratce naibolee sushchestvennye pokazaniya:
Polina Dyubur, prachka, pokazyvaet, chto znala pokojnic poslednie tri
goda, stirala na nih. Staraya dama s dochkoj, vidno, zhili druzhno, dusha v dushu.
Platili ispravno. Naschet ih obraza zhizni i sredstv nichego skazat' ne mozhet.
Polagaet, chto madam L'|spane byla gadalkoj, etim i kormilis'. Pogovarivali,
chto u nee est' den'gi. Svidetel'nica nikogo ne vstrechala v dome, kogda
prihodila za bel'em ili prinosila ego posle stirki. Znaet navernyaka, chto
sluzhanki oni ne derzhali. Naskol'ko ej izvestno, mebel'yu byl obstavlen tol'ko
pyatyj etazh.
P'er Moro, vladelec tabachnoj lavki, pokazyvaet, chto v techenie chetyreh
let otpuskal madam L'|spane nyuhatel'nyj i kuritel'nyj tabak nebol'shimi
pachkami. On mestnyj urozhenec i korennoj zhitel'. Pokojnica s docher'yu uzhe
bol'she shesti let kak poselilas' v dome, gde ih nashli ubitymi. Do etogo zdes'
kvartiroval yuvelir, sdavavshij verhnie komnaty zhil'cam. Dom prinadlezhal madam
L'|spane. Staruha vsyakoe terpenie poteryala s kvartirantom, kotoryj puskal k
sebe zhil'cov, i pereehala sama na verhnij etazh, a ot sdachi vnaem svobodnyh
pomeshchenij i vovse otkazalas'. Ne inache kak vpala v detstvo. Za vse eti gody
svidetel' tol'ko pyat'-shest' raz videl doch'. Obe zhenshchiny zhili uedinenno, po
sluham, u nih imelis' den'gi. Boltali, budto madam L. promyshlyaet gadan'em,
no on etomu ne veril. Ni razu ne videl, chtoby kto-libo vhodil v dom, krome
samoj n docheri da koe-kogda privratnika, da raz vosem' - desyat' navedyvalsya
doktor.
Primerno to zhe svidetel'stvovali i drugie sosedi. Nikto ne zamechal,
chtoby k pokojnicam kto-libo zahazhival. Byli li u nih gde-nibud' druz'ya ili
rodstvenniki, tozhe nikomu slyshat' ne prihodilos'. Stavni po fasadu
otkryvalis' redko, a so dvora ih i vovse zakolotili, za isklyucheniem bol'shoj
komnaty na pyatom etazhe. Dom eshche ne staryj, krepkij.
Izidor Myuze, zhandarm, pokazyvaet, chto za nim prishli okolo treh utra.
Zastal u doma tolpu, chelovek v dvadcat' - tridcat', osazhdavshuyu dver'. Zamok
vzlomal on, i ne lomom, a shtykom. Dver' poddalas' legko, ona dvustvorchataya,
ni sverhu, ni snizu ne zakreplena. Kriki donosilis' vse vremya, poka ne
otkryli dver', - i vdrug oborvalis'. Krichali (ne razberesh' - odin ili dvoe)
kak budto v smertnoj toske, kriki byli protyazhnye i gromkie, a ne otryvistye
i hriplye. Naverh svidetel' podnimalsya pervym. Vzojdya na vtoroj etazh,
uslyshal, kak dvoe serdito i gromko pererugivayutsya - odin gluhim, a drugoj
vrode kak vizglivym golosom, i golos kakoj-to chudnoj. Otdel'nye slova
pervogo razobral. |to byl francuz. Net, ni v koem sluchae ne zhenshchina. On
razobral slova "sacre" i "diable" ["Proklyatie" i "chert" (franc.).] vizglivym
golosom govoril inostranec. Ne pojmesh', muzhchina ili zhenshchina. Ne razobrat',
chto govoril, a tol'ko skoree vsego yazyk ispanskij. Rasskazyvaya, v kakom vide
nashli komnatu i trupy, svidetel' ne dobavil nichego novogo k nashemu
vcherashnemu soobshcheniyu.
Anri Dyuval', sosed, po professii serebryanik, pokazyvaet, chto s pervoj
zhe gruppoj voshel v dom. V celom podtverzhdaet pokazaniya Myuze. Edva proniknuv
v pod®ezd, oni zaperli za soboj dver', chtoby zaderzhat' tolpu, kotoraya vse
pribyvala, hotya stoyala gluhaya noch'. Vizglivyj golos, po vpechatleniyu
svidetelya, prinadlezhal ital'yancu. Uveren, chto ne francuz. Po golosu ne
skazal by, chto nepremenno muzhchina. Vozmozhno, chto zhenshchina. Ital'yanskogo ne
znaet, slov ne razobral, no, sudya po intonacii, polagaet, chto ital'yanec. S
madam L. i docher'yu byl lichno znakom. Ne raz besedoval s obeimi. Uveren, chto
ni ta, ni drugaya ne govorila vizglivym golosom.
Odengejmer, restorator. Svidetel' sam vyzvalsya dat' pokazaniya.
Po-francuzski ne govorit, doprashivaetsya cherez perevodchika. Urozhenec
Amsterdama. Prohodil mimo doma, kogda ottuda razdalis' kriki. Krichali dolgo,
neskol'ko minut, pozhaluj, chto i desyat'. Kriki protyazhnye, gromkie, hvatayushchie
za dushu, ledenyashchie krov'. Odnim iz pervyh voshel v dom. Podtverzhdaet
predydushchie pokazaniya po vsem punktam, krome odnogo: uveren, chto vizglivyj
golos prinadlezhal muzhchine, i pritom francuzu. Net, slov ne razobral,
govorili ochen' gromko i chasto-chasto, budto zahlebyvayas', ne to ot gneva, ne
to ot straha. Golos rezkij - skoree rezkij, chem vizglivyj. Net, vizglivym
ego ne nazovesh'. Hriplyj golos vse vremya povtoryal "sacre" i "diable", a
odnazhdy skazal "mon Dieu!" [Bozhe moj! (franc.)]
ZHyul' Min'o, bankir, firma "Min'o i synov'ya" na ulice Deloren. On -
Min'o-starshij. U madam L'|spane imelsya koe-kakoj kapitalec. Vesnoyu takogo-to
goda (vosem' let nazad) vdova otkryla u nih schet. CHasto delala novye vklady
- nebol'shimi summami. CHekov ne vypisyvala, no vsego za tri dnya do smerti
lichno zabrala so scheta chetyre tysyachi frankov. Den'gi byli vyplacheny zolotom
i dostavleny na dom kontorshchikom banka.
Adol'f Lebon, kontorshchik firmy "Min'o i synov'ya", pokazyvaet, chto v
oznachennyj den', chasu v dvenadcatom, provodil madam L'|spane do samogo doma,
otnes ej chetyre tysyachi frankov, slozhennyh v dva meshochka. Dver' otkryla
mademuazel' L'|spane; ona vzyala u nego odin meshochek, a staruha drugoj. Posle
chego on otklanyalsya i ushel. Nikogo na ulice on v tot raz ne videl. Ulica
tihaya, bezlyudnaya.
Uil'yam Berd, portnoj, pokazyvaet, chto vmeste s drugimi voshel v dom.
Anglichanin. V Parizhe zhivet dva goda. Odnim iz pervyh podnyalsya po lestnice.
Slyshal, kak dvoe sporili. Hriplyj golos prinadlezhal francuzu. Otdel'nye
slova mozhno bylo razobrat', no vsego on ne pomnit. YAsno slyshal "sacre" i
"mon Dieu!". Slova soprovozhdalis' shumom bor'by, topotom i voznej, kak budto
dralis' neskol'ko chelovek. Pronzitel'nyj golos zvuchal ochen' gromko, kuda
gromche, chem hriplyj. Uveren, chto ne anglichanin. Skoree, nemec. Mozhet byt', i
zhenshchina. Sam on po-nemecki ne govorit.
CHetvero iz chisla oznachennyh svidetelej na vtorichnom doprose pokazali,
chto dver' spal'ni, gde nashli trup mademuazel' L" byla zaperta iznutri.
Tishina stoyala mertvaya, ni stona, ni malejshego shoroha. Kogda dver' vzlomali,
tam uzhe nikogo ne bylo. Okna spal'ni i smezhnoj komnaty, chto na ulicu, byli
opushcheny i nagluho zaperty iznutri, dver' mezhdu nimi pritvorena, no ne
zaperta. Dver' iz perednej komnaty v koridor byla zaperta iznutri. Nebol'shaya
komnatka oknami na ulicu, v dal'nem konce koridora, na tom zhe pyatom etazhe,
byla ne zaperta, dver' priotvorena. Zdes' byli svaleny starye krovati, yashchiki
i prochaya ruhlyad'. Veshchi vynesli i tshchatel'no osmotreli. Dom obsharili sverhu
donizu. Dymohody obsledovany trubochistami. V dome pyat' etazhej, ne schitaya
cherdachnyh pomeshchenij (mansardes). Na kryshu vedet lyuk, on zabit gvozdyami i,
vidimo, davno bezdejstvuet. Vremya, istekshee mezhdu tem, kak svideteli
uslyshali perebranku i kak vzlomali vhodnuyu dver' v spal'nyu, ocenivaetsya
po-raznomu: ot treh do pyati minut. Vzlomat' ee stoilo nemalyh usilij.
Al'fonso Garsio, grobovshchik, pokazal, chto prozhivaet na ulice Morg.
Ispanec no rozhdeniyu. Vmeste s drugimi pobyval v dome. Naverh ne podymalsya. U
nego nervy slabye, emu nel'zya volnovat'sya, Slyshal, kak dvoe sporili, hriplyj
golos - nesomnenno francuz. O chem sporili, ne ulovil. Vizglivym golosom
govoril anglichanin. Sam on po-anglijski ne razumeet, sudit po intonacii.
Al'berta Montani, vladelec magazina gotovogo plat'ya, pokazyvaet, chto odnim
iz pervyh vzbezhal naverh. Golosa slyshal. Hriplo govoril francuz. Koe-chto
ponyat' mozhno bylo. Govorivshij v chem-to uprekal drugogo. Slov vtorogo ne
razobral. Vtoroj govoril chasto-chasto, zapletayushchimsya yazykom. Pohozhe, chto
po-russki. V ostal'nom svidetel' podtverzhdaet predydushchie pokazaniya. Sam on
ital'yanec. S russkimi govorit' emu ne prihodilos'. Koe-kto iz svidetelej na
vtorichnom doprose podtverdil, chto dymohody na chetvertom etazhe slishkom uzkie
i cheloveku v nih ne prolezt'. Pod "trubochistami" oni razumeli cilindricheskoj
formy shchetki, kakie upotreblyayut pri chistke trub. V dome pet chernoj lestnicy,
po kotoroj zlodei mogli by ubezhat', poka ih presledovateli podnimalis'
naverh. Trup mademuazel' L'|spane byl tak plotno zatisnut v dymohod, chto
tol'ko obshchimi usiliyami chetyreh ili pyati chelovek udalos' ego vytashchit'.
Pol' Dyuma, vrach, pokazyvaet, chto utrom, chut' rassvelo, ego pozvali
osvidetel'stvovat' tela ubityh zhenshchin. Oba trupa lezhali na starom matrace,
snyatom s krovati v spal'ne, gde najdena mademuazel' L. Telo docheri vse v
krovopodtekah i ssadinah. |to vpolne ob®yasnyaetsya tem, chto ego zatalkivali v
tesnyj dymohod. Osobenno postradala sheya. Pod samym podborodkom neskol'ko
glubokih ssadin i sine-bagrovyh podtekov - ochevidno, otpechatki pal'cev. Lico
v strashnyh sinyakah, glaza vylezli iz orbit. YAzyk chut' li ne naskvoz'
prokushen. Bol'shoj krovopodtek na nizhnej chasti zhivota pokazyvaet, chto zdes'
nadavlivali kolenom. Po mneniyu mos'e Dyuma, mademuazel' L'|snane zadushena, -
ubijca byl, vozmozhno, ne odin. Telo materi chudovishchno izuvecheno. Vse kosti
pravoj ruki i nogi perelomany i chastichno razdrobleny. Rasshcheplena levaya tibia
[Bercovaya kost' (lat.).] ravno kak i rebra s levoj storony. Vse telo v
sinyakah i ssadinah. Trudno skazat', chem naneseny povrezhdeniya. Uvesistaya
dubinka ili zheleznyj lom, nozhka kresla - da, sobstvenno, lyuboe tyazheloe
orudie v rukah neobychajno sil'nogo cheloveka moglo eto sdelat'. ZHenshchina byla
by ne v silah nanesti takie uvech'ya. Golova ubitoj, kogda ee uvidel vrach,
byla otdelena ot tela i tozhe sil'no izurodovana. Gorlo pererezano ostrym
lezviem, vozmozhno, britvoj.
Aleksandr |t'enn, hirurg, byl vmeste s mos'e Dyuma priglashen
osvidetel'stvovat' trupy. Polnost'yu prisoedinyaetsya k pokazaniyam i
zaklyucheniyam mos'e Dyuma.
Nichego sushchestvennogo bol'she ustanovit' ne udalos', hotya k doznaniyu byli
privlecheny i drugie lica. V Parizhe ne zapomnyat ubijstva, sovershennogo pri
stol' tumannyh i vo vseh otnosheniyah zagadochnyh obstoyatel'stvah. Da i
ubijstvo li eto? Policiya sbita s tolku. Ni malejshej putevodnoj niti, ni
nameka na vozmozhnuyu razgadku".
V vechernem vypuske soobshchalos', chto v kvartale Sen-Rok po-prezhnemu
sil'nejshij perepoloh, no ni novyj obysk v dome, ni povtornye doprosy
svidetelej ni k chemu ne priveli. Dopolnitel'no soobshchalos', chto arestovan i
posazhen v tyur'mu Adol'f Leboj, hotya nikakih novyh otyagchayushchih ulik, krome uzhe
izvestnyh faktov, ne obnaruzheno.
YA videl, chto Dyunen krajne zainteresovan hodom sledstviya, no ot
kommentariev on vozderzhivalsya. I tol'ko kogda poyavilos' soobshchenie ob areste
Lebona, on pozhelal uznat', chto ya dumayu ob etom ubijstve.
YA mog lish' vmeste so vsem Parizhem ob®yavit' ego nerazreshimoj zagadkoj. YA
ne videl ni malejshej vozmozhnosti napast' na sled ubijcy.
- A vy ne sudite po etoj parodii na sledstvie, - vozrazil Dyupen. -
Parizhskaya policiya beret tol'ko hitrost'yu, ee hvalenaya dogadlivost' -
chistejshaya basnya. V ee dejstviyah net sistemy, esli ne schitat' sistemoj
obyknovenie hvatat'sya za pervoe, chto podskazhet minuta. Oni krichat o svoih
meropriyatiyah, no eti meropriyatiya tak chasto b'yut mimo celi, chto nevol'no
vspominaesh' ZHurdena: "pour mieux entendre la musique" [CHtoby luchshe slyshat'
muzyku (franc.).], on treboval podat' sebe svoj "robe de chambre" [Halat
(franc.).] Esli oni koe-chego i dostigayut, to isklyuchitel'no userdiem i
trudom. Tam zhe, gde etih kachestv nedostatochno, usiliya ih terpyat krah. U
Vidoka, naprimer, byla dogadka i uporstvo, pri polnom neumenii
sistematicheski myslit'; samaya goryachnost' ego poiskov podvodila ego, i on
chasto popadal vprosak. On tak blizko vglyadyvalsya v svoj ob®ekt, chto eto
iskazhalo perspektivu. Pust' on yasno razlichal to ili drugoe, zato celoe ot
nego uskol'zalo. V glubokomyslii legko peremudrit'. Istina ne vsegda obitaet
na dne kolodca. V nasushchnyh voprosah ona, po-moemu, skoree lezhit na
poverhnosti. My ishchem ee na dne ushchelij, a ona podzhidaet nas na gornyh
vershinah. CHtoby urazumet' harakter podobnyh oshibok i ih prichinu, obratimsya k
nablyudeniyu nad nebesnymi telami. Bros'te na zvezdu bystryj vzglyad,
posmotrite na nee kraeshkom setchatki (bolee chuvstvitel'nym k slabym svetovym
razdrazheniyam, nezheli centr), i vy uvidite svetilo so vsej yasnost'yu i smozhete
ocenit' ego blesk, kotoryj tuskneet, po mere togo kak vy povorachivaetes',
chtoby posmotret' na nego v upor. V poslednem sluchae na glaz upadet bol'she
luchej, zato v pervom vospriimchivost' kuda ostree. CHrezmernaya glubina lish'
putaet i zatumanivaet mysli. Slishkom sosredotochennyj, nastojchivyj i upornyj
vzglyad mozhet i Veneru sognat' s nebes.
CHto kasaetsya ubijstva, to davajte uchinim samostoyatel'nyj rozysk, a
potom uzhe vynesem suzhdenie. Takoe rassledovanie nas pozabavit (u menya
mel'knulo, chto "pozabavit" ne to slovo, no ya promolchal), k tomu zhe Lebon
kogda-to okazal mne uslugu, za kotoruyu ya ponyne emu obyazan. Pojdemte zhe
poglyadim na vse svoimi glazami. Policejskij prefekt G. - moj staryj znakomyj
- ne otkazhet nam v razreshenii.
Razreshenie bylo polucheno, i my ne meshkaya otpravilis' na ulicu Morg. |to
odna iz tihih, nekazistyh ulochek, soedinyayushchih ulicu Rishel'e s ulicej
Sen-Rok. My zhili na drugom konce goroda i tol'ko chasam k trem dobralis' do
mesta. Dom srazu brosilsya nam v glaza, tak kak nemalo zevak vse eshche
bescel'no glazelo s protivopolozhnogo trotuara na zakrytye stavni. |to byl
obychnyj parizhskij osobnyak s podvorotnej, sboku prilepilas' steklyannaya
storozhka s pod®emnym okoncem, tak nazyvaemaya loge de concierge
[Privratnickaya (franc.).]. He zahodya, my prosledovali dal'she po ulice,
svernuli v pereulok, opyat' svernuli i vyshli k zadam doma. Dyupen tak
vnimatel'no oglyadyval usad'bu i sosednie stroeniya, chto ya tol'ko divu
davalsya, ne nahodya v nih nichego dostojnogo vnimaniya.
Vernuvshis' k vhodu, my pozvonili. Nashi veritel'nye gramoty proizvedi
vpechatlenie, i dezhurnye policejskie vpustili nas. My podnyalis' po lestnice v
spal'nyu, gde byla najdena mademuazel' L'|spane i gde vse eshche lezhali oba
trupa. Zdes', kak i polagaetsya, vse ostavalos' v neprikosnovennosti i
po-prezhnemu caril haos. YA videl pered soboj kartinu, opisannuyu v "Sudebnoj
gazete", - i nichego bol'she. Odnako Dyupen vse podverg samomu tshchatel'nomu
osmotru, v tom chisle i trupy. My oboshli i ostal'nye komnaty i spustilis' vo
dvor, vse eto pod bditel'nym okom soprovozhdavshego nas policejskogo. Osmotr
zatyanulsya do vechera; nakonec my poproshchalis'. Na obratnom puti moj sputnik
eshche navedalsya v redakciyu odnoj iz utrennih gazet.
YA uzhe rasskazal zdes' o mnogoobraznyh prichudah moego druga i o tom, kak
je les menageais [YA im potakal (franc.).] - sootvetstvuyushchee anglijskoe
vyrazhenie ne prihodit mne v golovu. Sejchas on byl yavno ne v nastroenii
obsuzhdat' ubijstvo i zagovoril o nem tol'ko nazavtra, v polden'. Nachav bez
predislovij, on ogoroshil menya voprosom: ne zametil li ya chego-to osobennogo v
etoj kartine zverskoj zhestokosti?
"Osobennogo" on skazal takim tonom, chto ya nevol'no sodrognulsya.
- Net, nichego osobennogo, - skazal ya, - po sravneniyu s tem, konechno,
chto my chitali v gazete.
- Boyus', chto v gazetnom otchete otsutstvuet glavnoe, - vozrazil Dyupen, -
to chuvstvo nevyrazimogo uzhasa, kotorym veet ot etogo proisshestviya. No bog s
nim, s etim durackim listkom i ego prazdnymi domyslami. Mne dumaetsya,
zagadku ob®yavili nerazreshimoj kak raz na tom osnovanii, kotoroe pomogaet ee
reshit': ya imeyu v vidu chudovishchnoe, chto nablyudaetsya zdes' vo vsem. Policejskih
smushchaet kazhushcheesya otsutstvie pobuditel'nyh motivov, i ne stol'ko samogo
ubijstva, skol'ko ego zhestokosti. K tomu zhe oni ne mogut spravit'sya s takim
budto by neprimirimym protivorechiem: svideteli slyshali sporyashchie golosa, a
mezhdu tem naverhu, krome ubitoj mademuazel' L'|spane, nikogo ne okazalos'.
No i bezhat' ubijcy ne mogli - drugogo vyhoda net, svideteli nepremenno
uvideli by ih, podnimayas' po lestnice. Nevoobrazimyj haos v spal'ne; trup,
kotoryj kto-to uhitrilsya zatolkat' v dymohod, da eshche vverh nogami;
fantasticheskie istyazaniya staruhi - etih obstoyatel'stv vmeste s
vysheupomyanutymi, da i mnogimi drugimi, kotoryh ya ne stanu zdes' perechislyat',
okazalos' dostatochno, chtoby vybit' u nashih vlastej pochvu iz-pod nog,
parirovat' ih hvalenuyu dogadlivost'. Oni vpali v grubuyu, hot' i ves'ma
rasprostranennuyu oshibku, smeshav neobychajnoe s neob®yasnimym. A ved' imenno
otklonenie ot prostogo i obychnogo osveshchaet dorogu razumu v poiskah istiny. V
takom rassledovanii, kak nashe c vami, nado sprashivat' ne "CHto sluchilos'?", a
"CHto sluchilos' takogo, chego eshche nikogda ne byvalo?". I v samom dele,
legkost', s kakoj ya prihozhu - prishel, esli hotite, - k resheniyu etoj zagadki,
ne pryamo li proporcional'na tem trudnostyam, kakie voznikayut pered policiej?
YA smotrel na Dyupena v nemom izumlenii.
- Sejchas ya zhdu, - prodolzhal Dyupen, poglyadyvaya na dver', - zhdu cheloveka,
kotoryj, ne buduchi pryamym vinovnikom etih zverstv, dolzhno byt', v kakoj-to
mere sposobstvoval tomu, chto sluchilos'. V samoj strashnoj chasti sodeyannyh
prestuplenij on, ochevidno, ne povinen. Nadeyus', ya prav v svoem
predpolozhenii, tak kak na nem stroitsya moe reshenie vsej zadachi v celom. YA
zhdu etogo cheloveka syuda, k nam, s minuty na minutu. Razumeetsya, on mozhet i
ne prijti, no, po vsej veroyatnosti, pridet. I togda neobhodimo zaderzhat'
ego. Vot pistolety. Oba my sumeem, esli nuzhno budet, rasporyadit'sya imi.
YA mashinal'no vzyal pistolety, pochti ne soznavaya, chto delayu, ne verya usham
svoim, a Dyupen prodolzhal, slovno izlivayas' v monologe. YA uzhe upominal o
prisushchej emu vremenami otreshennosti. On adresovalsya ko mne i, sledovatel'no,
govoril negromko, no chto-to v ego intonacii zvuchalo tak, tochno on obrashchaetsya
k komu-to vdaleke. Pustoj, nichego ne vyrazhayushchij vzglyad ego upiralsya v stenu.
- Pokazaniyami ustanovleno, - prodolzhal Dyupen, - chto sporyashchie golosa,
kotorye svideteli slyshali pa lestnice, ne prinadlezhali obeim zhenshchinam. A
znachit, otpadaet versiya, budto madam L'|spane ubila doch', a potom lishila
sebya zhizni. YA govoryu ob etom, lish' chtoby pokazat' hod svoih rassuzhdenij: u
madam L'|spane ne hvatilo by, konechno, sil zasunut' trup docheri v dymohod,
gde on byl najden, a istyazaniya, kotorym podverglas' ona sama, isklyuchayut
vsyakuyu mysl' o samoubijstve. Otsyuda sleduet, chto ubijstvo soversheno kakoj-to
tret'ej storonoj, i sporyashchie golosa s polnoj ochevidnost'yu prinadlezhali etoj
tret'ej storone. A teper' obratimsya ne ko vsej chasti pokazanij, kasayushchihsya
oboih golosov, a tol'ko k izvestnoj ih osobennosti. Skazhite, vas nichto ne
udivilo?
- Vse svideteli, - otvechal ya, - soglasny v tom, chto hriplyj golos
prinadlezhal francuzu, togda kak naschet vizglivogo ili rezkogo, kak kto-to
vyrazilsya, mneniya razoshlis'.
- Vy govorite o pokazaniyah voobshche, - vozrazil Dyupen, - a ne ob ih
otlichitel'noj osobennosti. Vy ne zametili samogo harakternogo. A sledovalo
by zametit'! Svideteli, kak vy pravil'no ukazali, vse odnogo mneniya
otnositel'no hriplogo golosa; tut polnoe edinodushie. CHto zhe do vizglivogo
golosa, to udivitel'no ne to, chto mneniya razoshlis', a chto ital'yanec,
anglichanin, ispanec, gollandec i francuz - vse harakterizuyut ego kak golos
inostranca. Nikto v intonaciyah vizglivogo golosa ne priznal rechi
sootechestvennika. Pri etom kazhdyj otsylaet nas ne k nacii, yazyk kotoroj emu
znakom, a kak raz naoborot. Francuzu slyshitsya rech' ispanca: "Ne pojmesh', chto
govoril, a tol'ko, skoree vsego, yazyk ispanskij". Dlya gollandca eto byl
francuz; vprochem, kak zapisano v protokole, "svidetel' po-francuzski ne
govorit, doprashivaetsya cherez perevodchika". Dlya anglichanina eto zvuchit kak
rech' nemca; kstati, on "po-nemecki ne razumeet". Ispanec "uveren", chto eto
anglichanin, prichem sam on "po-anglijski ne znaet ni slova" i sudit tol'ko po
intonacii, - "anglijskij dlya nego chuzhoj yazyk". Ital'yancu mereshchitsya russkaya
rech' - pravda, "s russkimi govorit' emu ne prihodilos'". Malo togo, vtoroj
francuz, v otlichie ot pervogo, "uveren, chto govoril ital'yanec"; ne vladeya
etim yazykom, on, kak i ispanec, ssylaetsya "na intonaciyu". Poistine, stranno
dolzhna byla zvuchat' rech', vyzvavshaya podobnye suzhdeniya, rech', v zvukah
kotoroj ni odin iz predstavitelej pyati krupnejshih evropejskih stran ne uznal
nichego znakomogo, rodnogo! Vy skazhete, chto to mog byt' aziat ili afrikanec.
Pravda, vyhodcy iz Azii ili Afriki nechasto vstrechayutsya v Parizhe, no, dazhe ne
otricaya takoj vozmozhnosti, ya hochu obratit' vashe vnimanie na tri
obstoyatel'stva. Odnomu iz svidetelej golos neizvestnogo pokazalsya "skoree
rezkim, chem vizglivym". Dvoe drugih harakterizuyut ego rech' kak toroplivuyu i
nerovnuyu. I nikomu ne udalos' razobrat' ni odnogo chlenorazdel'nogo slova ili
hotya by otchetlivogo zvuka.
- Ne znayu, - prodolzhal Dyupen, - kakoe na vas vpechatlenie proizvodyat moi
dovody, no osmelyus' utverzhdat', chto uzhe iz etoj chasti pokazanij - naschet
hriplogo i vizglivogo golosa - vytekayut zakonnye vyvody i dogadki,
predopredelyayushchie ves' dal'nejshij hod nashego rassledovaniya. Skazav "zakonnye
vyvody", ya ne sovsem tochno vyrazilsya. YA hotel skazat', chto eto edinstvenno
vozmozhnye vyvody i chto oni neizbezhno vedut k moej dogadke, kak k
edinstvennomu rezul'tatu. CHto za dogadka, ya poka umolchu. Proshu lish'
zapomnit', chto dlya menya ona stol' ubeditel'na, chto pridala opredelennoe
napravlenie i dazhe izvestnuyu cel' moim rozyskam v staruhinoj spal'ne.
Perenesemsya myslenno v etu spal'nyu. CHego my prezhde vsego stanem v nej
iskat'? Konechno, vyhoda, kotorym vospol'zovalis' ubijcy. My s vami,
estestvenno, v chudesa ne verim. Ne zlye zhe duhi, v samom dele, raspravilis'
s madam i mademuazel' L'|spane! Prestupniki - zavedomo sushchestva
material'nogo mira, i bezhali oni soglasno ego zakonam. No kak? Tut, k
schast'yu, trebuyutsya samye neslozhnye rassuzhdeniya, i oni dolzhny privesti nas k
pryamomu i tochnomu otvetu. Rassmotrim zhe posledovatel'no vse nalichnye vyhody.
YAsno, chto, kogda lyudi podnimalis' po lestnice, ubijcy nahodilis' v
staruhinoj spal'ne libo, v krajnem sluchae, v smezhnoj komnate, - a znachit, i
vyhod nuzhno iskat' v etih predelah. Policejskie dobrosovestno obsledovali
pol, steny i potolok. Ni odna potajnaya dver' ne ukrylas' by ot ih vzglyada.
No, ne polagayas' na nih, ya vse proveril. Obe dveri iz komnat v koridor byli
nadezhno zaperty iznutri. Obratimsya k dymohodam. Hotya v nizhnej chasti, futov
na vosem' - desyat' ot vyhoda v kamin, oni obychnoj shiriny, no vyshe nastol'ko
suzhayutsya, chto v nih ne prolezt' i upitannoj koshke. Itak, eti vozmozhnosti
begstva otpadayut. Ostayutsya okna. Okna v komnate na ulicu v schet ne idut, tak
kak sobravshayasya tolpa uvidela by beglecov. Sledovatel'no, ubijcy dolzhny byli
skryt'sya cherez okna spal'ni. Pridya k takomu logicheskomu vyvodu, my, kak
razumnye lyudi, ne dolzhny otkazat'sya ot nego na tom osnovanii, chto eto, mol,
yavno nevozmozhno. Naoborot, my postaraemsya dokazat', chto "nevozmozhnost'"
zdes' ne yavnaya, a mnimaya.
V spal'ne dva okna. Odno iz nih nichem ne zastavleno i vidno sverhu
donizu. Drugoe snizu zakryto spinkoj gromozdkoj krovati. Pervoe okno
zakrepleno iznutri. Vse usiliya podnyat' ego okazalis' bezuspeshnymi. Sleva v
okonnoj rame prodelano otverstie, i v nem gluboko, chut' li ne po samuyu
shlyapku, sidit bol'shoj gvozd'. Kogda obratilis' k drugomu oknu, to i tam v
rame nashli takoj zhe gvozd'. I eto okno tozhe ne poddalos' popytkam otkryt'
ego. Ukazannye obstoyatel'stva ubedili policiyu, chto prestupniki ne mogli
bezhat' etim putem. A polozhivshis' na eto, policejskie ne sochli nuzhnym
vytashchit' oba gvozdya i otkryt' okna.
YA ne ogranichilsya poverhnostnym osmotrom, ya uzhe ob®yasnil vam pochemu.
Ved' mne nadlezhalo dokazat', chto "nevozmozhnost'" zdes' ne yavnaya, a mnimaya.
YA stal rassuzhdat' a posteriori [V obratnom poryadke (franc.).]. Ubijcy,
nesomnenno, bezhali v odno iz etih okon. No togda oni ne mogli by snova
zakrepit' ramu iznutri, a ved' okna okazalis' nagluho zapertymi, i eto
soobrazhenie svoej ochevidnost'yu davilo na policejskih i presekalo ih poiski v
etom napravlenii. Da, okna byli zaperty. Znachit, oni zapirayutsya
avtomaticheski. Takoe reshenie naprashivalos' samo soboj. YA podoshel k
svobodnomu oknu, s trudom vytashchil gvozd' i poproboval podnyat' ramu. Kak ya i
dumal, ona ne poddalas'. Tut ya ponyal, chto gde-to est' potajnaya pruzhina.
Takaya dogadka, po krajnej mere, ostavlyala v sile moe ishodnoe polozhenie, kak
ni zagadochno obstoyalo delo s gvozdyami. Pri vnimatel'nom osmotre ya
dejstvitel'no obnaruzhil skrytuyu pruzhinu. YA nazhal na nee i, udovletvoryas'
etoj nahodkoj, ne stal podnimat' ramu.
YA snova vstavil gvozd' v otverstie i stal vnimatel'no ego razglyadyvat'.
CHelovek, vylezshij v okno, mozhet snaruzhi opustit' ramu, i zatvor sam soboj
zashchelknetsya - no ved' gvozd' sam po sebe na mesto ne stanet. Otsyuda
naprashivalsya vyvod, eshche bolee ogranichivshij pole moih izyskanij. Ubijcy
dolzhny byli bezhat' cherez drugoe okno. No esli, kak i sledovalo ozhidat',
zatvor v oboih oknah odinakovyj, to raznica dolzhna byt' v gvozde ili, po
krajnej mere, v tom, kak on vstavlyaetsya na mesto. Zabravshis' na matrac i
peregnuvshis' cherez spinku krovati, ya tshchatel'no osmotrel ramu vtorogo okna;
potom, prosunuv ruku, nashchupal i nazhal pruzhinu, vo vseh otnosheniyah shozhuyu s
sosedkoj. Zatem ya zanyalsya gvozdem. On byl takoj zhe krepysh, kak ego tovarishch,
i tozhe vhodil v otverstie chut' li ne po samuyu shlyapku.
Vy, konechno, reshite, chto ya byl ozadachen. Ploho zhe vy sebe predstavlyaete
induktivnyj metod myshleniya - umozaklyuchenie ot fakta k ego prichine. Vyrazhayas'
yazykom sportsmenov, ya bil po myachu bez promaha. YA shel po vernomu sledu. V
cepochke moih rassuzhdenij ne bylo ni odnogo porochnogo zvena, ya prosledil ee
vsyu do konechnoj tochki - i etoj tochkoj okazalsya gvozd'. YA uzhe govoril, chto on
vo vsem pohodil na svoego sobrata v sosednem okne, no chto znachil etot dovod
(pri vsej ego ubeditel'nosti) po sravneniyu s moej uverennost'yu, chto imenno k
etoj konechnoj tochke i vedet putevodnaya nit'. "Znachit, gvozd' ne v poryadke",
- podumal ya. I dejstvitel'no, chut' ya do nego dotronulsya, kak shlyapka vmeste s
oblomkom shpen'ka ostalas' u menya v ruke. Bol'shaya chast' gvozdya prodolzhala
sidet' v otverstii, gde op, dolzhno byt', i slomalsya. Izlom byl staryj; ob
etom govorila pokryvavshaya ego rzhavchina; ya zametil takzhe, chto molotok,
vognavshij gvozd', chastichno vognal v ramu kraya shlyapki. Kogda ya akkuratno
vstavil oblomok na mesto, poluchilos' vpechatlenie, budto gvozd' celyj. Ni
malejshej treshchinki ne bylo zametno. Nazhav na pruzhinku, ya pripodnyal okno.
Vmeste s ramoj podnyalas' i shlyapka, plotno sidevshaya v otverstii. YA opustil
okno, opyat' vpechatlenie celogo gvozdya.
Itak, v etoj chasti zagadka byla razgadana: ubijca bezhal v okno,
zastavlennoe krovat'yu. Kogda rama opuskalas' - sama po sebe ili s
ch'ej-nibud' pomoshch'yu, - pruzhina zakreplyala ee na meste; policejskie zhe
dejstvie pruzhiny prinyali za dejstvie gvozdya i otkazalis' ot dal'nejshih
rassledovanij.
Vstaet vopros, kak prestupnik spustilsya vniz. Tut menya vpolne
udovletvorila nasha s vami progulka vokrug doma. Futah v pyati s polovinoj ot
proema okna, o kotorom idet rech', prohodit gromootvod. Dobrat'sya otsyuda do
okna, a tem bolee vlezt' v nego net nikakoj vozmozhnosti. Odnako ya zametil,
chto stavni na pyatom etazhe prinadlezhat k razryadu ferrades, kak nazyvayut ih
parizhskie plotniki; oni davno vyshli iz mody, no vy eshche chasten'ko vstretite
ih v staryh osobnyakah gde-nibud' v Lione ili Bordo. Takoj staven' napominaet
obychnuyu dver' - odnostvorchatuyu, - s toj, odnako, raznicej, chto verhnyaya
polovina u nego skvoznaya, napodobie kovanoj reshetki ili shpalery, za nee
udobno uhvatit'sya rukami. Stavni v dome madam L'|spane shirinoj v tri s
polovinoj futa. Kogda my uvideli ih s zadvorok, oni byli poluotkryty, to
est' stoyali pod pryamym uglom k stene. Policejskie, kak i ya, vozmozhno,
osmatrivali dom s tylu. No, uvidev stavni v poperechnom razreze, ne zametili
ih neobychajnoj shiriny, vo vsyakom sluchae - ne obratili dolzhnogo vnimaniya.
Uverennye, chto prestupniki ne mogli uskol'znut' takim putem, oni,
estestvenno, ogranichilis' beglym osmotrom okon. Mne zhe srazu stalo yasno,
chto, esli do konca raspahnut' staven' nad izgolov'em krovati, on okazhetsya ne
bolee chem v dvuh futah ot gromootvoda. Pri isklyuchitel'noj smelosti i
lovkosti vpolne mozhno perebrat'sya s gromootvoda v okno. Protyanuv ruku futa
na dva s polovinoj (pri uslovii, chto staven' otkryt nastezh'), grabitel' mog
uhvatit'sya za reshetku. Otpustiv zatem gromootvod i upershis' v stenu nogami,
on mog s siloj ottolknut'sya i zahlopnut' staven', a tam, esli predpolozhit',
chto okno otkryto, mahnut' cherez podokonnik pryamo v komnatu.
Itak, zapomnite: rech' idet o sovershenno osoboj, iz ryada von vyhodyashchej
lovkosti, ibo tol'ko s ee pomoshch'yu mozhno sovershit' stol' riskovannyj
akrobaticheskij nomer. YA nameren vam dokazat', vo-pervyh, chto takoj pryzhok
vozmozhen, a vo-vtoryh, - i eto glavnoe, - hochu, chtoby vy predstavili sebe,
kakoe neobychajnoe, pochti sverh®estestvennoe provorstvo trebuetsya dlya takogo
pryzhka.
Vy, konechno, skazhete, chto "v moih interesah", kak vyrazhayutsya advokaty,
skoree skryt', chem priznat' v polnoj mere, kakaya zdes' nuzhna lovkost'. No
esli takovy nravy yuristov, to ne takovo obyknovenie razuma. Istina - vot moya
konechnaya cel'. Blizhajshaya zhe moya zadacha v tom, chtoby vyzvat' v vashem soznanii
sleduyushchee sopostavlenie: s odnoj storony, izumitel'naya lovkost', o kakoj ya
uzhe govorit; s drugoj - krajne svoeobraznyj, pronzitel'nyj, a po drugoj
versii - rezkij golos, otnositel'no nacional'noj prinadlezhnosti kotorogo
mneniya rashodyatsya; i pri etom nevnyatnoe lopotanie, v kotorom nel'zya
razlichit' ni odnogo chlenorazdel'nogo sloga...
Pod vliyaniem etih slov kakaya-to smutnaya dogadka zabrezzhila v moem
mozgu. Kazalos', eshche usilie, i ya shvachu mysl' Dyupena: tak inoj tshchetno
napryagaet pamyat', starayas' chto-to vspomnit'. Moj drug mezhdu tem prodolzhal:
- Zamet'te, ot voprosa, kak grabitel' skrylsya, ya svernul na to, kak on
pronik v pomeshchenie. YA hotel pokazat' vam, chto to i drugoe proizoshlo v odnom
i tom zhe meste i odinakovym obrazom. A teper' vernemsya k pomeshcheniyu. CHto my
zdes' zastali? Iz yashchikov komoda, gde i sejchas lezhat nosil'nye veshchi, mnogoe,
kak nas uveryayut, bylo pohishcheno. Nu ne absurd li? Predpolozhenie, yavno vzyatoe
s potolka i ne skazat' chtoby umnoe. Pochem znat', mozhet byt', v komode i ne
bylo nichego, krome najdennyh veshchej? Madam L'|spane i ee doch' zhili
zatvornicami, nikogo ne prinimali i malo gde byvali, - zachem zhe im, kazalos'
by, nuzhen byl bogatyj garderob? Najdennye plat'ya po svoemu kachestvu yavno ne
hudshie iz togo, chto mogli nosit' eti damy. I esli grabitel' pol'stilsya na
zhenskie plat'ya, to pochemu on ostavil kak raz luchshie, pochemu nakonec ne
zahvatil vse? A glavnoe, pochemu radi kakih-to tryapok otkazalsya ot chetyreh
tysyach zolotyh?
A ved' deneg-to on i ne vzyal. CHut' li ne vse zoloto, o kotorom soobshchil
mos'e Min'o, ostalos' v celosti i valyalos' v meshochkah na polu. A potomu
vybros'te iz golovy vsyakuyu mysl' o pobuditel'nyh motivah - durackuyu mysl',
voznikshuyu v golove u policejskih pod vliyaniem toj chasti pokazanij, kotoraya
govorit o zolote, dostavlennom na dom. Sovpadeniya vdesyatero bolee
razitel'nye, chem dostavka deneg na dom i posledovavshee spustya tri dnya
ubijstvo poluchatelya, proishodyat ezhechasno u nas na glazah, a my ih dazhe ne
zamechaem. Sovpadeniya - eto obychno velichajshij podvoh dlya izvestnogo sorta
myslitelej, i slyhom ne slyhavshih ni o kakoj teorii veroyatnosti, - a ved'
imenno etoj teorii obyazany nashi vazhnejshie otrasli znaniya naibolee slavnymi
svoimi otkrytiyami. Razumeetsya, esli by deneg nedoschitalis', tot fakt, chto ih
prinesli chut' li ne nakanune ubijstva, oznachal by nechto bol'shee, chem prostoe
sovpadenie. S polnym pravom voznik by vopros o pobuditel'nyh motivah. V
dannom zhe sluchae schest' motivom prestupleniya den'gi oznachalo by prijti k
vyvodu, chto prestupnik - sovershennejshaya razinya i bolvan, ibo o den'gah, a
znachit, o svoem pobuditel'nom motive, on kak raz i pozabyl.
A teper', tverdo pomnya o treh obstoyatel'stvah, na kotorye ya obratil
vashe vnimanie, - svoeobraznyj golos, neobychajnaya lovkost' i porazhayushchee
otsutstvie motivov v takom isklyuchitel'nom po svoej zhestokosti ubijstve, -
obratimsya k samoj kartine prestupleniya. Vot zhertva, kotoruyu zadushili golymi
rukami, a potom vverh nogami zasunuli v dymohod. Obychnye prestupniki tak ne
ubivayut. I uzh, vo vsyakom sluchae, ne pryachut takim obrazom trupy svoih zhertv.
Predstav'te sebe, kak mertvoe telo zatalkivali v trubu, i vy soglasites',
chto v etom est' chto-to chudovishchnoe, chto-to nesovmestimoe s nashimi
predstavleniyami o chelovecheskih postupkah, dazhe schitaya, chto zdes' orudovalo
poslednee otreb'e. Predstav'te takzhe, kakaya trebuetsya neimovernaya silishcha,
chtoby zatolknut' telo v trubu - snizu vverh, kogda lish' sovmestnymi usiliyami
neskol'kih chelovek udalos' izvlech' ego ottuda sverhu vniz...
I, nakonec, drugie proyavleniya etoj strashnoj sily! Na kaminnoj reshetke
byli najdeny kosmy volos, neobyknovenno gustyh sedyh volos. Oni byli vyrvany
s kornem. Vy znaete, kakaya nuzhna sila, chtoby vyrvat' srazu dazhe dvadcat' -
tridcat' voloskov! Vy, tak zhe kak i ya, videli eti kosmy. Na kornyah - strashno
skazat'! - zapeklis' okrovavlennye klochki myasa, sodrannye so skal'pa, -
krasnorechivoe svidetel'stvo togo, kakih usilij stoilo vyrvat' odnim mahom do
polumilliona volos. Gorlo staruhi bylo ne prosto pererezano - golova nachisto
otdelena ot shei; a ved' orudiem ubijce posluzhila prostaya britva. Vdumajtes'
takzhe v zverinuyu zhestokost' etih zlodeyanij. YA ne govoryu uzhe o sinyakah na
tele madam L'|spane. Mos'e Dyuma i ego dostojnyj kollega mos'e |t'enn
schitayut, chto poboi naneseny kakim-to tupym orudiem, - i v etom pochtennye
eskulapy ne oshiblis'. Tupym orudiem v dannom sluchae yavilas' bulyzhnaya
mostovaya, kuda telo vybrosili iz okna, zastavlennogo krovat'yu. Ved' eto zhe
proshche prostogo! No policejskie i eto promorgali, kak promorgali shirinu
stavnej, ibo v ih germeticheski zakuporennyh mozgah ne mogla vozniknut'
mysl', chto okna vse zhe otvoryayutsya.
Esli prisoedinit' k etomu kartinu haoticheskogo besporyadka v spal'ne,
vam ostanetsya tol'ko sopostavit' neimovernuyu pryt', sverhchelovecheskuyu silu,
lyutuyu krovozhadnost' i chudovishchnuyu zhestokost', prevoshodyashchuyu vsyakoe ponimanie,
s golosom i intonaciyami, kotorye kazhutsya chuzhdymi predstavitelyam samyh
razlichnyh nacional'nostej, a takzhe s rech'yu, lishennoj vsyakoj
chlenorazdel'nosti. Kakoj zhe naprashivaetsya vyvod? Kakoj obraz voznikaet pered
vami?
Menya pryamo-taki v zhar brosilo ot etogo voprosa.
- Bezumec, sovershivshij eto zlodeyanie, - skazal ya, - besnovatyj man'yak,
sbezhavshij iz blizhajshego sumasshedshego doma.
- CHto zh, ne tak ploho, - odobritel'no zametil Dyupen, - v vashem
predpolozhenii koe-chto est'. I vse zhe vykriki sumasshedshego, dazhe v pripadke
neukrotimogo bujstva, ne otvechayut opisaniyu togo svoeobraznogo golosa,
kotoryj slyshali podnimavshiesya po lestnice. U sumasshedshego est' vse zhe
nacional'nost', est' rodnoj yazyk, a rechi ego, hot' i temny po smyslu, zvuchat
chlenorazdel'no. K tomu zhe i volosy sumasshedshego ne pohozhi na eti u menya v
ruke. YA edva vytashchil ih iz sudorozhno szhatyh pal'cev madam L'|spane. CHto vy o
nih skazhete?
- Dyupen, - voskliknul ya, vkonec obeskurazhennyj, - eto bolee chem
strannye volosy - oni ne prinadlezhat cheloveku!
- YA etogo i ne utverzhdayu, - vozrazil Dyupen. - No prezhde chem prijti k
kakomu-nibud' vyvodu, vzglyanite na risunok na etom listke. YA tochno
vosproizvel zdes' to, chto chast'yu pokazanij opredelyaetsya kak "temnye
krovopodteki i sledy nogtej" na shee u mademuazel' L'|spane, a v zaklyuchenii
gospod Dyuma i |t'enna figuriruet kak "ryad sine-bagrovyh pyaten - po-vidimomu,
otpechatki pal'cev".
- Risunok, kak vy mozhete sudit', - prodolzhal moj drug, kladya pered
soboj na stol listok bumagi, - daet predstavlenie o krepkoj i cepkoj hvatke.
|ti pal'cy derzhali namertvo. Kazhdyj iz nih sohranyal, ochevidno, do poslednego
dyhaniya zhertvy tu chudovishchnuyu silu, s kakoj on vpilsya v zhivoe telo. A teper'
poprobujte odnovremenno vlozhit' pal'cy obeih ruk v izobrazhennye zdes'
otpechatki.
Tshchetnye popytki! Moi pal'cy ne sovpadali s otpechatkami.
- Net, postojte, sdelaem uzh vse kak sleduet, - ostanovil menya Dyupen. -
Listok lezhit na ploskoj poverhnosti, a chelovecheskaya sheya okrugloj formy. Vot
polence primerno takogo zhe radiusa, kak sheya. Nalozhite na nego risunok i
poprobujte eshche raz.
YA povinovalsya, no stalo ne legche, a trudnee.
- Pohozhe, - skazal ya nakonec, - chto eto otpechatok ne chelovecheskoj ruki.
- A teper', - skazal Dyupen, - prochtite etot abzac iz Kyuv'e. To bylo
podrobnoe anatomicheskoe i obshchee opisanie ispolinskogo burogo orangutanga,
kotoryj voditsya na Ost-Indskih ostrovah. Ogromnyj rost, neimovernaya sila i
lovkost', neukrotimaya zloba i neobychajnaya sposobnost' k podrazhaniyu u etih
mlekopitayushchih obshcheizvestny.
- Opisanie pal'cev, - skazal ya, zakonchiv chtenie, - v tochnosti sovpadaet
s tem, chto my vidim na vashem risunke. Teper' ya ponimayu, chto tol'ko opisannyj
zdes' orangutang mog ostavit' eti otpechatki. SHerstinki rzhavo-burogo cveta
podtverzhdayut shodstvo. Odnako kak ob®yasnit' vse obstoyatel'stva katastrofy?
Ved' svideteli slyshali dva golosa, i odin iz nih bessporno prinadlezhal
francuzu.
- Sovershenno spravedlivo! I vam, konechno, zapomnilos' vosklicanie,
kotoroe chut' li ne vse pripisyvayut francuzu: "mon Dieu!" Vosklicanie eto,
primenitel'no k dannomu sluchayu, bylo udachno istolkovano odnim iz svidetelej
(Montani, vladel'cem magazina) kak vyrazhenie protesta ili nedovol'stva. Na
etih dvuh slovah i osnovany moi nadezhdy polnost'yu reshit' etu zagadku.
Kakoj-to francuz byl ochevidcem ubijstva. Vozmozhno, i dazhe veroyatno, chto on
ne prichasten k zverskoj rasprave. Obez'yana, dolzhno byt', sbezhala ot nego.
Francuz, dolzhno byt', vysledil ee do mesta prestupleniya. Pojmat' ee pri vsem
tom, chto zdes' razygralos', on, konechno, byl bessilen. Obez'yana i sejchas na
svobode. Ne stanu rasprostranyat'sya o svoih dogadkah, ibo eto vsego lish'
dogadki, i te zybkie soobrazheniya, na kotoryh oni osnovany, stol' legkovesny,
chto nedostatochno ubezhdayut dazhe menya i tem bolee ne ubedyat drugih. Itak,
nazovem eto dogadkami i budem sootvetstvenno ih rascenivat'. No esli nash
francuz, kak ya predpolagayu, neprichasten k ubijstvu, to ob®yavlenie, kotoroe ya
po doroge sdal v redakciyu "Mond" - gazety, predstavlyayushchej interesy nashego
sudohodstva i ochen' populyarnoj sredi moryakov, - eto ob®yavlenie navernyaka
privedet ego syuda.
Dyupen vruchil mne gazetnyj list. YA prochel:
"Pojman v Bulonskom lesu - rannim utrom - takogo-to chisla sego mesyaca
(v utro, kogda proizoshlo ubijstvo) ogromnyh razmerov buryj orangutang,
raznovidnosti, vstrechayushchejsya na ostrove Borneo. Budet vozvrashchen vladel'cu
(po sluham, matrosu mal'tijskogo sudna) pri uslovii udostovereniya im svoih
prav i vozmeshcheniya rashodov, svyazannyh s poimkoj i soderzhaniem zhivotnogo.
Obrashchat'sya po adresu: dom N... na ulice... v Sen-ZHermenskom predmest'e;
spravit'sya na pyatom etazhe".
- Kak zhe vy uznali, - sprosil ya, - chto chelovek etot matros s
mal'tijskogo korablya?
- YA etogo ne znayu, - vozrazil Dyupen. - I daleko ne uveren v etom. No
vot obryvok lenty, posmotrite, kak ona zasalena, da i s vidu napominaet te,
kakimi matrosy zavyazyvayut volosy, - vy znaete eti izlyublennye moryakami
queues [Zdes': kosicy; bukval'no: hvosty (franc.).]. K tomu zhe takim uzlom
mog zavyazat' ee tol'ko moryak, skoree vsego mal'tiec. YA nashel etu lentu pod
gromootvodom. Vryad li ona prinadlezhala odnoj iz ubityh zhenshchin. No dazhe esli
ya oshibayus' i hozyain lenty ne mal'tijskij moryak, to net bol'shoj bedy v tom,
chto ya soslalsya na eto v svoem ob®yavlenii. Esli ya oshibsya, matros podumaet,
chto kto-to vvel menya v zabluzhdenie, i osobenno zadumyvat'sya tut ne stanet.
Esli zhe ya prav - eto kozyr' v moih rukah. Kak ochevidec, hot' i ne souchastnik
ubijstva, francuz, konechno, ne raz podumaet, prezhde chem pojdet po
ob®yavleniyu. Vot kak on stanet rassuzhdat': "YA ne vinoven; k tomu zh chelovek ya
bednyj; orangutang i voobshche-to v bol'shoj cene, a dlya menya eto celoe
sostoyanie, zachem zhe teryat' ego iz-za pustoj mnitel'nosti. Vot on ryadom,
tol'ko ruku protyanut'. Ego nashli v Bulonskom lesu, daleko ot mesta, gde
proizoshlo ubijstvo. Nikomu i v golovu ne pridet, chto takie strasti mog
natvorit' dikij zver'. Policii vvek ne dogadat'sya, kak eto sluchilos'. No
hotya by obez'yanu i vysledili - poprobuj dokazhi, chto ya chto-to znayu; a hot' by
i znal, ya ne vinovat. Glavnoe, komu-to ya uzhe izvesten. V ob®yavlenii menya tak
i nazyvayut vladel'cem etoj tvari. Kto znaet, chto etomu cheloveku eshche pro menya
porasskazali. Esli ya ne pridu za moej sobstvennost'yu, a ved' ona bol'shih
deneg stoit, da izvestno, chto hozyain - ya, na obez'yanu padet podozrenie. A
mne ni k chemu navlekat' podozrenie chto na sebya, chto na etu bestiyu. Luchshe uzh
yavlyus' po ob®yavleniyu, zaberu orangutanga i spryachu, poka vse ne porastet
travoj".
Na lestnice poslyshalis' shagi.
- Derzhite pistolety nagotove, - predupredil menya Dyupen, - tol'ko ne
pokazyvajte i ne strelyajte - zhdite signala.
Paradnoe vnizu bylo otkryto; posetitel' voshel, ne pozvoniv, i stal
podnimat'sya po stupen'kam. Odnako on, dolzhno byt', kolebalsya, s minutu
postoyal na meste i nachal spuskat'sya vniz. Dyupen brosilsya k dveri, no tut my
uslyshali, chto neznakomec opyat' podnimaetsya. Bol'she on ne delal popytok
povernut'. My slyshali, kak on reshitel'no topaet po lestnice, zatem v dver'
postuchali.
- Vojdite! - veselo i privetlivo otozvalsya Dyupen.
Voshel muzhchina, sudya po vsemu matros, - vysokij, plotnyj, muskulistyj, s
takim vidom, slovno sam chert emu ne brat, a v obshchem, priyatnyj malyj. Lihie
bachki i mustachio [Usy (ital.).] bol'she chem napolovinu skryvali ego
zagoreloe lico. On derzhal v ruke uvesistuyu dubinku, po-vidimomu,
edinstvennoe svoe oruzhie. Matros nelovko poklonilsya i pozhelal nam dobrogo
vechera; govoril on po-francuzski chisto, razve chto s legkim nevshatel'skim
akcentom; no po vsemu bylo vidno, chto eto korennoj parizhanin.
- Sadites', priyatel', - privetstvoval ego Dyupen. - Vy, konechno, za
orangutangom? Po pravde govorya, vam pozaviduesh': velikolepnyj ekzemplyar, i,
dolzhno byt', cennyj. Skol'ko emu let, kak vy schitaete?
Matros vzdohnul s oblegcheniem. Vidno, u nego gora svalilas' s plech.
- Vot uzh ne znayu, - otvetil on razvyaznym tonom. - Godika chetyre-pyat' -
ne bol'she. On zdes', v dome?
- Gde tam, u nas ne nashlos' takogo pomeshcheniya. My sdali ego na
izvozchichij dvor na ulice Dyubur, sovsem ryadom. Prihodite za nim zavtra. Vam,
konechno, netrudno budet udostoverit' svoi prava?
- Za etim delo ne stanet, mos'e!
- Pryamo zhalko rasstat'sya s nim, - prodolzhal Dyupen.
- Ne dumajte, mos'e, chto vy hlopotali zadarom, - zaveril ego matros. -
U menya tozhe sovest' est'. YA ohotno uplachu vam za trudy, po sile vozmozhnosti,
konechno. Stolkuemsya!
- CHto zh, - skazal moj drug, - ochen' poryadochno s vashej storony. Dajte-ka
ya soobrazhu, skol'ko s vas vzyat'. A vprochem, ne nuzhno mne deneg; rasskazhite
nam luchshe, chto vam izvestno ob ubijstve na ulice Morg.
Poslednee on skazal negromko, no ochen' spokojno. Tak zhe spokojno
podoshel k dveri, zaper ee i polozhil klyuch v karman; potom dostal iz bokovogo
karmana pistolet i bez shuma i volneniya polozhil na stol.
Lico matrosa pobagrovelo, kazalos', on boretsya s udush'em. Instinktivno
on vskochil i shvatilsya za dubinku, no tut zhe ruhnul na stul, drozha vsem
telom, smertel'no blednyj. On ne proiznes ni slova. Mne bylo ot dushi ego
zhal'.
- Zrya pugaetes', priyatel', - uspokoil ego Dyupen. - My nichego plohogo
vam ne sdelaem, pover'te. Dayu vam slovo francuza i poryadochnogo cheloveka: u
nas samye dobrye namereniya. Mne horosho izvestno, chto vy ne vinovny v etih
uzhasah na ulice Morg. No ne stanete zhe vy utverzhdat', budto vy zdes'
sovershenno ni pri chem. Kak vidite, mnogoe mne uzhe izvestno, pri etom iz
istochnika, o kotorom vy ne podozrevaete. V obshchem, polozhenie mne yasno. Vy ne
sdelali nichego takogo, v chem mogli by sebya upreknut' ili za chto vas mozhno
bylo by privlech' k otvetu. Vy dazhe ne pol'stilis' na chuzhie den'gi, hot' eto
moglo sojti vam s ruk. Vam nechego skryvat', i u vas net osnovanij
skryvat'sya. Odnako sovest' obyazyvaet vas rasskazat' vse, chto vy znaete po
etomu delu. Arestovan nevinnyj chelovek; nad nim tyagoteet podozrenie v
ubijstve, istinnyj vinovnik kotorogo vam izvesten.
Slova Dyupena vozymeli dejstvie: matros ovladel soboj, no kuda devalas'
ego razvyaznost'!
- Bud' chto budet, - skazal on, pomolchav. - Rasskazhu vam vse, chto znayu.
I da pomozhet mne bog! Vy, konechno, ne poverite - ya byl by durakom, esli b
nadeyalsya, chto vy mne poverite. No vse ravno moej viny tut net! I pust' menya
kaznyat, a ya rasskazhu vam vse kak na duhu.
Rasskaz ego, v obshchem, svelsya k sleduyushchemu. Nedavno prishlos' emu
pobyvat' na ostrovah Indonezijskogo arhipelaga. S kompaniej moryakov on
vysadilsya na Borneo i otpravilsya na progulku v glub' ostrova. Im s tovarishchem
udalos' pojmat' orangutanga. Kompan'on vskore umer, i edinstvennym
vladel'cem obez'yany okazalsya matros. CHego tol'ko ne naterpelsya on na
obratnom puti iz-za svirepogo nrava obez'yany, poka ne dostavil ee domoj v
Parizh i ne posadil pod zamok, opasayas' nazojlivogo lyubopytstva sosedej, a
takzhe v ozhidanii, chtoby u orangutanga zazhila noga, kotoruyu on zanozil na
parohode. Matros rasschityval vygodno ego prodat'.
Vernuvshis' nedavno domoj s veseloj pirushki, - eto bylo v tu noch',
vernee, v to utro, kogda proizoshlo ubijstvo, - on zastal orangutanga u sebya
v spal'ne. Okazalos', chto plennik slomal peregorodku v smezhnom chulane, kuda
ego zasadili dlya vernosti, chtoby ne ubezhal. Vooruzhivshis' britvoj i
namylivshis' po vsem pravilam, obez'yana sidela pered zerkalom i sobiralas'
brit'sya v podrazhanie hozyainu, za kotorym ne raz nablyudala v zamochnuyu
skvazhinu. Uvidev opasnoe oruzhie v rukah u svirepogo hishchnika i znaya, chto tot
sumeet im rasporyadit'sya, matros v pervuyu minutu rasteryalsya. Odnako on privyk
spravlyat'sya so svoim uznikom i s pomoshch'yu bicha ukroshchal dazhe samye bujnye
vspyshki ego yarosti. Sejchas on tozhe shvatilsya za bich. Zametiv eto, orangutang
kinulsya k dveri i vniz po lestnice, gde bylo, po neschast'yu, otkryto okno, -
a tam na ulicu.
Francuz v uzhase pobezhal za nim. Obez'yana, ne brosaya britvy, to i delo
ostanavlivalas', korchila rozhi svoemu presledovatelyu i, podpustiv sovsem
blizko, snova ot nego ubegala. Dolgo gnalsya on za nej. Bylo okolo treh chasov
utra, na ulicah stoyala mertvaya tishina. V pereulke pozadi ulicy Morg vnimanie
beglyanki privlek svet, mercavshij v okne spal'ni madam L'|spane, na pyatom
etazhe ee doma. Podbezhav blizhe i uvidev gromootvod, obez'yana s nepostizhimoj
bystrotoj vskarabkalas' naverh, shvatilas' za otkrytyj nastezh' staven' i s
ego pomoshch'yu peremahnula na spinku krovati. Ves' etot akrobaticheskij nomer ne
potreboval i minuty. Okazavshis' v komnate, obez'yana opyat' pinkom raspahnula
staven'.
Matros ne znal, radovat'sya ili gorevat'. On voznadeyalsya vernut'
beglyanku, ugodivshuyu v lovushku, bezhat' ona mogla tol'ko po gromootvodu, a tut
emu legko bylo ee pojmat'. No kak by ona chego ne natvorila v dome! Poslednee
soobrazhenie perevesilo i zastavilo ego posledovat' za svoej pitomicej.
Vskarabkat'sya po gromootvodu ne predstavlyaet truda, osobenno dlya matrosa, no
poravnyavshis' s oknom, kotoroe prihodilos' sleva, v otdalenii, on vynuzhden
byl ostanovit'sya. Edinstvennoe, chto on mog sdelat', eto, dotyanuvshis' do
stavnya, zaglyanut' v okno. Ot uzhasa on chut' ne svalilsya vniz. V etu minutu i
razdalis' dusherazdirayushchie kriki, vspoloshivshie obitatelej ulicy Morg.
Madam L'|spape i ee doch', obe v nochnyh odeyaniyah, ochevidno, razbirali
bumagi v upomyanutoj zheleznoj ukladke, vydvinutoj na seredinu komnaty.
Sunduchok byl raskryt, ego soderzhimoe lezhalo na polu ryadom. Obe zhenshchiny,
dolzhno byt', sideli spinoj k oknu i ne srazu uvideli nochnogo gostya. Sudya po
tomu, chto mezhdu ego poyavleniem i ih krikami proshlo nekotoroe vremya, oni,
ochevidno, reshili, chto stavnem hlopnul veter.
Kogda matros zaglyanul v komnatu, ogromnyj orangutang derzhal madam
L'|spane za volosy, raspushchennye po plecham (ona raschesyvala ih na noch'), i, v
podrazhanie parikmaheru, poigryval britvoj pered samym ee nosom. Doch' lezhala
na polu bez dvizheniya, v glubokom obmoroke. Kriki i soprotivlenie staruhi,
stoivshie ej vyrvannyh volos, izmenili, byt' mozhet, i mirnye ponachalu
namereniya orangutanga, razbudiv v nem yarost'. Sil'nym vzmahom muskulistoj
ruki on chut' ne snes ej golovu. Pri vide krovi gnev zverya pereshel v
neistovstvo. Glaza ego pylali, kak raskalennye ugli. Skrezheshcha zubami,
nabrosilsya on na devushku, vcepilsya ej strashnymi kogtyami v gorlo i dushil,
poka ta ne ispustila duh. Ozirayas' v beshenstve, obez'yana uvidela mayachivshee v
glubine nad izgolov'em krovati pomertveloe ot uzhasa lico hozyaina.
Ostervenenie zverya, vidimo ne zabyvshego o groznom hlyste, mgnovenno
smenilos' strahom. CHuvstvuya sebya vinovatym i boyas' nakazaniya, orangutang,
verno, reshil skryt' svoi krovavye prodelki i panicheski zametalsya po komnate,
lomaya i oprokidyvaya mebel', sbrasyvaya s krovati podushki i odeyala. Nakonec on
shvatil trup devushki i zatolkal ego v dymohod kamina, gde ego potom i
obnaruzhili, a trup staruhi ne dolgo dumaya shvyrnul za okno.
Kogda obez'yana so svoej isterzannoj noshej pokazalas' v okne, matros tak
i obmer i ne stol'ko spustilsya, skol'ko s®ehal vniz po gromootvodu i
brosilsya bezhat' domoj, strashas' posledstvij krovavoj bojni i otlozhiv do
luchshih vremen popechenie o dal'nejshej sud'be svoej pitomicy. Ispugannye
vosklicaniya potryasennogo francuza i zlobnoe bormotanie raz®yarennoj tvari i
byli temi golosami, kotorye slyshali podnimavshiesya po lestnice lyudi.
Vot, pozhaluj, i vse. Eshche do togo, kak vzlomali dver', orangutang,
po-vidimomu, bezhal iz staruhinoj spal'ni po gromootvodu. Dolzhno byt', on i
opustil za soboj okno.
Spustya nekotoroe vremya sam hozyain pojmal ego i za bol'shie den'gi prodal
v Gardine des Plantes [Botanicheskij sad (franc.).]. Lebona srazu zhe
osvobodili, kak tol'ko my s Dyupenom yavilis' k prefektu i obo vsem emu
rasskazali (Dyupen ne uderzhalsya i ot koe-kakih kommentariev). Pri vsej
blagosklonnosti k moemu drugu, sej chinusha ne skryl svoego razocharovaniya po
sluchayu takogo konfuza i dazhe otpustil v nash adres dve-tri shpil'ki naschet
togo, chto ne hudo by kazhdomu zanimat'sya svoim delom.
- Pust' vorchit, - skazal mne potom Dyupen, ne udostoivshij prefekta
otvetom. - Pust' uteshaetsya. Nado zhe cheloveku dushu otvesti. S menya dovol'no
togo, chto ya pobil protivnika na ego territorii. Vprochem, naprasno nash
prefekt udivlyaetsya, chto zagadka emu ne dalas'. Po pravde skazat', on slishkom
hiter, chtoby smotret' v koren'. Vsya ego nauka sploshnoe verhoglyadstvo. U nee
odna lish' golova, bez tela, kak izobrazhayut boginyu La-vernu ili v luchshem
sluchae - golova i plechi, kak u treski. No chto ni govori, on dobryj malyj; v
osobennosti voshishchaet menya ta lovkost', kotoraya styazhala emu reputaciyu
velikogo umnika. YA govoryu o ego manere "de nier se qui est, et d'expliquer
se qui n'est pas" [Otricat' to, chto est', i rasprostranyat'sya o tom, chego ne
sushchestvuet (franc.).].
Last-modified: Thu, 10 Jun 1999 14:43:27 GMT