kak-to   moral'no
podderzhat'   sebya,   oni   ne   zhaleli   deneg   na    izdeliya    iskusnyh
remeslennikov-firvulagov:  ukrasheniya  iz  brilliantov,  yantarya,   slonovoj
kosti, zolotye i serebryanye bezdelushki, dorogie golovnye ubory, kruzhevo  i
tes'mu, krasivuyu sbruyu dlya halikoteriev, poyasa,  nozhny  i  prochuyu  voennuyu
amuniciyu, duhi i kremy, mylo, napoennoe aromatami polevyh cvetov  i  trav,
terpkie likery, volshebnye krylatye chepchiki, takie  delikatesy,  kak  dikij
med, konfety s likernoj  nachinkoj,  tryufeli,  chesnok,  specii,  izyskannye
sousy i samoe ekzoticheskoe lakomstvo - zemlyanichnoe varen'e. Bolee nasushchnye
tovary postavlyali torgovcy Ronii i drugih poselenij tanu: tkani  tonchajshej
vydelki, gotovoe plat'e, krasiteli  i  prochuyu  bytovuyu  himiyu,  steklyannyj
inventar' raznoobraznogo naznacheniya, posudu i utvar', dospehi i oruzhie. Iz
ogromnyh bochek tekli rekoj  vina,  pivo  i  krepkie  napitki,  razlitye  v
derevyannye  flyagi  i  kozhanye  butylki;  v  izobilii   bylo   kopchenoe   i
konservirovannoe myaso, sushenye i marinovannye  ovoshchi  i  frukty,  a  takzhe
neportyashchiesya zlakovye produkty: muka, drozhzhi, prostye i  aromatizirovannye
suhari. Pishcha prodavalas' ne tol'ko v roznicu, no i optom, dlya  obespecheniya
Velikoj Bitvy.
     K vecheru chetyrnadcatogo oktyabrya v tolpe bezhencev, zapolonivshih  YUzhnuyu
dorogu, na yarmarku pribyl  otryad  vsadnikov.  Gruppa,  ne  teryaya  vremeni,
napravilas' k chastnym stoyankam, gde melkoj aristokratii tanu i  firvulagov
razreshalos' vozvodit' sobstvennye  pavil'ony,  otdel'no  ot  obshchestvennyh.
Otryad vozglavlyali dve damy v zolotyh torkvesah - po vozrastu mat' i  doch'.
Na starshej bylo  kisejnoe  plat'e  izumrudnogo  cveta  i  ekstravagantnaya,
usypannaya  dragocennymi  kamnyami  shlyapa.  Mladshaya,  vystupavshaya  v  polnom
oblachenii rycarej Gil'dii Prinuditelej, derzhala v ruke  kop'e,  ukrashennoe
zolotym znamenem s traurnoj kajmoj. Svitu dam sostavlyali pyatero  soldat  v
bronzovyh  dospehah  pod  predvoditel'stvom   giganta   kapitana,   staryj
dvoreckij, dve sluzhanki i nizkoroslyj odnonogij ugryumec, chej vid pochemu-to
ochen' nerviroval konej.
     - My vsego lishilis'  v  bedstvii,  postigshem  Finiyu,  -  rasskazyvala
grand-dama sochuvstvenno kivavshemu hozyainu postoyalogo  dvora.  -  Bukval'no
vsego, krome koe-kakih dragocennostej i svoih vernyh seryh. Tak chto  my  s
docher'yu teper' sovsem nishchie. No... byt' mozhet, nam  udastsya  vernut'  nashe
sostoyanie v hode Bitvy:  ledi  Fillis  Morigel'  userdno  trenirovalas'  i
podaet bol'shie nadezhdy  v  voinskom  iskusstve.  Esli  Tana  budet  k  nam
blagosklonna, to na Serebristo-Beloj ravnine my  ne  tol'ko  otvoyuem  nashi
bogatstva, no i otomstim za porugannuyu chest'.
     CHelovek  pochtitel'no  poklonilsya.  Milovidnaya  ledi  Fillis  Morigel'
ulybnulas' emu iz-pod pripodnyatogo zabrala.
     - Uveren, chto vas zhdet udacha, yunaya  ledi.  YA  chuvstvuyu  vashu  moguchuyu
silu, kak by vy ee ni skryvali.
     - Fillis, dorogaya, - upreknula ee starshaya, - nu kak tebe ne stydno?
     Devushka vinovato zamorgala, i nasil'stvennaya volna shlynula.
     - Prostite velikodushno, gospodin! YA i ne dumala na vas davit'. Prosto
eto moya pervaya Bitva, i ya, navernoe, slishkom vzvolnovana.
     - Neudivitel'no, - otozvalsya hozyain. - No ne trevozh'tes', yunaya  ledi.
Glavnoe - sohranyat'  hladnokrovie,  i  vy,  bez  somneniya,  otlichites'  na
Otborochnom. YA budu za vas bolet'.
     - Kak milo s vashej storony. Mne kazhetsya, ya vsyu zhizn' mechtala  prinyat'
uchastie v igrah.
     - Milostivye damy, uzhe  pozdno,  -  vmeshalsya  prestarelyj  dvoreckij,
neterpelivo  erzavshij  v  sedle  vo  vremya  obmena  lyubeznostyami.  -   Vam
neobhodimo otdohnut'.
     - Pochtennyj Klavdij prav, - podhvatil kapitan eskorta. -  Proshu  vas,
hozyain, vydelite mesto, gde my mogli by dat' otdyh nashim starym kostyam. My
uzhe shest' dnej v doroge i valimsya s nog.
     - SHest' dnej?! - udivilsya hozyain postoyalogo dvora. -  Tak  vy,  stalo
byt', ne ukrylis' v Nadvratnom Zamke?
     - Net-net, - razuveril ego dyuzhij kapitan, - my ne uspeli primknut'  k
karavanu lorda Veltejna. Na severe vse eshche carit polnejshaya nerazberiha.
     Hozyain postoyalogo dvora utknulsya v kartu razmeshcheniya.
     - Bol'shinstvo vashih sograzhdan poselilos'  v  pribrezhnoj  zone  -  eto
samye udobnye mesta. Za nebol'shuyu doplatu ya mog by i vas tuda pomestit'.
     No pozhilaya ledi reshitel'no zamotala golovoj.
     - Kak by ni hotelos' byt' poblizhe k zemlyakam, my dolzhny ekonomit', ne
to nam mozhet  ne  hvatit'  deneg  do  Bitvy.  I  potom,  boyus',  my  budem
chuvstvovat' sebya nelovko, tak  kak  ne  smozhem  razdelit'  ih  uveselenij.
Poetomu, dobryj hozyain, dajte nam chto-nibud'  poskromnee,  mesto,  gde  my
mogli by postavit' dve palatki i privyazat' halikov. Nu, naprimer, von tam,
na holme.
     Slegka razocharovannyj, hozyain opyat' prinyalsya izuchat' kartu.
     - CHto zh, izvol'te. Kvadrat nomer chetyresta sem'desyat vosem', sektor E
- vysoko, prohladno; pravda, vam pridetsya samim nosit' vodu.
     - Prekrasno! Moya talantlivaya doch' budet  dostavlyat'  nam  vodu  siloj
svoego psihokineza. I skol'ko?.. A-a...  sa  y  est  [podojdet  (franc.)].
ZHelayu vam dobroj nochi.
     Hozyain opustil v karman protyanutye emu monety i  lukavo  vzglyanul  na
devu-voitel'nicu.
     - Tak vy i psihokinezom baluetes', ledi Fillis? Nu, togda vashe delo v
shlyape! YA dazhe, pozhaluj, postavlyu na vas chto-nibud' v totalizatore. CHtob  u
novobranca byli takie vysokie shansy...
     Kompaniya pustilas' vskach' po osveshchennoj fonaryami doroge, a  on  dolgo
mahal ej vsled.
     - Nu ty, durishcha! - napustilsya na Feliciyu vozhd' Burke.  -  CHego  mozgi
raspustila?! Teper' etot bolvan tebya zapomnit.
     - Konechno, zapomnit, i  ne  tol'ko  menya,  ZHavoronok,  -  usmehnulas'
devushka. - Menya on, po krajnej mere, prinyal za nastoyashchuyu  zolotuyu.  A  vot
videl by ty svoyu rozhu,  kogda  on  predlozhil  nam  razmestit'sya  vmeste  s
finijskoj svoroj!
     - Da, zdes' nas i podsteregayut glavnye opasnosti, - zametila madam. -
Nu, polozhim, Feliciya i ya v sluchae chego pritvorimsya, chto  my  ne  v  tonuse
iz-za perenesennyh nevzgod. No vas s vashimi lipovymi torkvesami  navernyaka
zametut, kak tol'ko kto-nibud' iz tanu ili lyudej  v  torkvesah  popytaetsya
vyjti s vami na umstvennyj kontakt. Poetomu derzhites'  poblizhe  ko  mne  i
Felicii, chtoby my mogli vovremya otrazit' telepaticheskuyu  ataku.  Zakupkami
prodovol'stviya  i  furazha  zajmetsya  Fitharn.  On  vne  podozrenij,  esli,
konechno, ne popadetsya na glaza opytnomu metapsihologu.
     - Po-moemu, my vse zhe riskuem, ostavayas' zdes', - vstavila Vanda Jo.
     - |to my uzhe obsuzhdali, - vozrazil Burke. - V drugih  mestah  na  yuge
ostanovit'sya eshche opasnee.
     - Firvulagskih zemlyanok tut pochti net, madam, -  soobshchil  Fitharn.  -
Malen'kij narod ne riskuet selit'sya na yuzhnyh zemlyah bol'shimi  gruppami.  A
otdel'nye sem'i po bol'shej chasti skryvayutsya v chashchobah, vdali  ot  proezzhih
dorog. Tut ne doveryayut prishlym, dazhe tem, u kogo est' rekomendacii  korolya
Jochi.
     - Da ya uzh ponyala, chto korolevskuyu vlast' zdes' ne bol'no-to pochitayut,
- sderzhanno progovorila madam.
     Fitharn usmehnulsya.
     - Nash Jochi - neformal, v otlichie ot starika Tagdala. My ved' izbiraem
svoih monarhov, hotya u nas tozhe est' ponyatiya chesti i vernosti, no my -  ne
tanu i nikogda ne obrekaem nizlozhennyh korolej na zaklanie.
     Vsadniki stali vzbirat'sya na holm, gde palatki i fakel'nye ogni  byli
neskol'ko rassredotocheny. Doroga kruto  podnimalas'  vverh  po  kamenistoj
pochve sredi vse bolee skudnoj rastitel'nosti. Vozle zhil'ya  pochti  ne  bylo
halikov i elladoteriev, pochemu mozhno sudit', chto oni  popali  v  bednyackij
kvartal. V osnovnoe zdes' stoyali chernye palatki firvulagov i  raznocvetnye
vremyanki prestarelyh holostyakov  tanu.  Po  kontrastu  s  veselym  gomonom
yarmarki tut, esli  ne  schitat'  zhuzhzhaniya  nasekomyh,  hrapa  i  negromkogo
vorchaniya domashnih zhivotnyh, carila blagopristojnaya tishina.
     - Vot on, chetyresta sem'desyat vos'moj, -  ob®yavil  Fitharn.  -  Tiho,
prohladno i na otshibe. - Glaza  firvulaga  videli  v  temnote  luchshe,  chem
chelovecheskie pri svete dnya. Na udivlenie provorno on  dokovylyal  na  svoej
derevyannoj noge do kamnej, ogorazhivayushchih  otvedennoe  im  prostranstvo,  i
ubedilsya, chto sosednie uchastki pusty.  -  Nashi  blizhajshie  sosedi,  madam,
splosh' firvulagi, tak chto luchshe mesta  ne  najti.  YA  voz'mu  s  soboj  na
yarmarku dvuh halikoteriev, chtoby proviziyu nagruzit'.
     Feliciya sprygnula s sedla.
     - A ya postavlyu palatki. - Ona podoshla k  haliku  Ameri  i  ulybnulas'
monahine, kotoraya, kak i Vanda Jo,  byla  odeta  v  zhelto-goluboj  balahon
prislugi. - Nu chto, treshchat kosti-to? Davaj-ka pomogu.
     Ameri slovno pushinka vyletela iz sedla i splanirovala na zemlyu.
     - Smotri-ka, i etomu nauchilas', - odobritel'no zametila Feliciya.
     - A ty dumala! Poka do  Myurii  doberemsya,  mne  vo  vsem  korolevstve
ravnyh ne budet!
     - Mezhdu prochim, my s madam tozhe  ustali,  -  razdrazhenno  progovorila
Vanda Jo. - I Klodu s Halidom neploho by pomoch'.
     Sportsmenka napravila svoj psihokinez i  na  drugih  invalidov.  Edva
ZHavoronok, Bezil, Gert i Hansi razgruzili v'yuchnyh zhivotnyh, ona, i pal'cem
ne posheveliv, odnoj lish' siloj uma postavila dve  palatki,  kakimi  obychno
pol'zovalis' tanu, s razdvizhnymi  stojkami  i  rastyazhkami.  Eshche  neskol'ko
umstvennyh usilij - i voda iz Rony napolnila tri naduvnye bochki,  a  pered
palatkami rastyanulos' vydernutoe s kornem suhoe derevo.
     - Ostalos' samoe slozhnoe, - zayavila Feliciya, nahmuriv brovi.  -  Poka
eshche mne trudno kontrolirovat' tvorcheskuyu energiyu,  potomu  otojdite-ka  ot
greha podal'she. I molites', chtob ya ne pereuserdstvovala, a to vmesto  drov
u nas poluchatsya goloveshki.
     Hryas'!
     - Zdorovo! - voshitilsya Bezil. -  V  samyj  akkurat.  Teper'  zajmis'
vetkami, moya prelest'.
     Vzhik-vzhik-vzhik!
     - |to zh nado, slovno sosisku kromsaet! - voskliknul Uve.
     I  dejstvitel'no,  chasto  sverkavshaya  nebol'shaya  molniya,   istochnikom
kotoroj byl um devushki, v mgnovenie  oka  razdelala  derevo  na  malen'kie
akkuratnye churbachki. Kogda pered  nimi,  chut'  dymyas',  vyrosla  tshchatel'no
slozhennaya polennica, vsya kompaniya razrazilas' aplodismentami.
     - Da, tvoi pervichnye metafunkcii yavno nabirayut silu, ma  petite  [moya
kroshka (franc.)], - pohvalila ee madam. - Tol'ko ne zabyvaj uprazhnyat'sya  i
v ostorozhnosti, horosho?
     - A chto, razve ya za vsyu dorogu  dala  vam  hot'  malejshij  povod  dlya
bespokojstva? - obizhenno otozvalas' devushka. - Pora by usvoit':  ya  nichego
ne delayu radi pokazuhi. Mezhdu prochim, ya ne  men'she  vashego  zainteresovana
dovesti nash plan do konca i prizhat' k nogtyu vseh ublyudkov tanu.
     -  C'est  bien  [horosho  (franc.)],  -  ustalo  kivnula  staruha.   -
Davajte-ka, poka nash drug otsutstvuet, ustroim  nebol'shoj  voennyj  sovet.
Nastalo vremya vazhnyh reshenij.
     - Syadem u kostra, - predlozhila Feliciya.
     Odinnadcat' skal'nyh oblomkov, kazhdyj razmerom s taburet,  sleteli  s
gor i obrazovali krug. Derevyannye churbachki sami  slozhilis'  v  piramidu  i
nachali zagorat'sya, kak  tol'ko  pod  nimi  materializovalsya  ognennyj  shar
psihicheskoj  energii.  CHerez  desyat'  sekund  koster  uzhe  polyhal  vovsyu.
Zagovorshchiki uselis' na kamennye siden'ya, osvobodilis' ot dospehov i drugoj
izlishnej amunicii.
     - Nashe predpriyatie dostiglo  kriticheskogo  momenta,  -  nachala  madam
Guderian. - Fitharn i  ostal'nye  firvulagi  nam,  sobstvenno,  bol'she  ne
nuzhny,  kol'  skoro  im  nel'zya  narushit'  Peremirie.  Nam   zhe   podobnaya
shchepetil'nost' chuzhda. Pervobytnye s samogo nachala byli vne zakona,  poetomu
Peremirie na nas ne rasprostranyaetsya.  Oni  nas  tozhe  ne  pomiluyut,  esli
shvatyat. Odnako vrag edva li ozhidaet, chto my nanesem udar tak skoro  posle
Finii. Razvedka tanu, bez somneniya, uzhe dolozhila,  chto  nasha  neregulyarnaya
armiya raspushchena. Oni rasschityvayut, chto my stanem vnov'  sobirat'  sily  na
severe - i nam, razumeetsya, tak i sleduet postupit', - no im i v golovu ne
pridet, chto u nas hvatit naglosti nanesti udar po ih glavnoj  citadeli  na
yuge.
     - Skoplenie bezhencev nam na ruku, - dobavil vozhd' Burke.  -  Oni  vse
takie oborvancy, chto v shmotkah, podobrannyh Feliciej, my legko smeshaemsya s
tolpoj.
     - Poka vse idet gladko, - snova kivnula madam Anzhelika. -  No  teper'
operaciya vstupaet v samuyu opasnuyu stadiyu. CHerez shest' dnej - dvadcatogo  -
nastupit novolunie. V tot  zhe  den'  zakroetsya  yarmarka,  zdeshnie  stoyanki
opusteyut, i narod ustremitsya na Serebristo-Beluyu ravninu.  YA  schitayu,  chto
otryad, kotoryj dolzhen atakovat' fabriku torkvesov, nado otpravit' v  Myuriyu
po reke. Esli  nam  udastsya  najti  opytnogo  locmana  i  obespechit'  sebe
poputnyj veter, to puteshestvie zajmet ne bol'she chetyreh dnej.
     - Locmana najdem, - poobeshchala Feliciya, snimaya cherez golovu sapfirovye
dospehi. - I on sdelaet vse, chto nam nado, kak  tol'ko  Halid  snimet  ego
seryj torkves.
     - A mozhet, luchshe prinuzhdenie? - sprosil kuznec.
     - Ponimaesh', ya eshche ne nalovchilas'  rabotat'  s  torkvesami.  Esli  on
vzdumaet na menya brosit'sya, to ya mogu nenarokom ego ubit'. Ne volnujsya, uzh
bez torkvesa-to ya ego strenozhu.
     - Itak, vy pribudete v Myuriyu bezlunnoj noch'yu, esli povezet, svyazhetes'
s |jkenom i nametite udobnoe vremya  dlya  napadeniya.  Skazhem,  na  rassvete
dvadcat' vtorogo. V eto vremya ya budu nahodit'sya poblizosti ot  Nadvratnogo
Zamka i tozhe, edva rassvetet, perepravlyu poslanie cherez vrata vremeni.
     Vocarilos' nelovkoe molchanie.
     - Tak ty eshche ne otkazalas' ot svoej bezumnoj zatei! -  napustilsya  na
nee Klod. - Proslavit'sya hochesh'!
     V otbleskah kostra vse  uvideli  na  lice  madam  Guderian  vyrazhenie
upornoj reshimosti.
     - CHto proku tolkovat', sto raz govoreno-peregovoreno!  Krome  menya  i
Felicii, nikto ne smozhet nezamechennym podojti  k  vratam  vremeni.  Odnako
ispol'zovat' Feliciyu na operacii v Zamke znachilo by vpustuyu rastratit'  ee
nezauryadnye sposobnosti. Oni sosluzhat gorazdo bol'shuyu sluzhbu na yuge, v  to
vremya kak v Zamke vpolne hvatit moih slabyh sil.
     - No tebe pridetsya prosidet' zdes' ne men'she nedeli,  -  ne  unimalsya
Klod. - CHto, esli ty opyat' svalish'sya s vospaleniem legkih?
     - Ameri dala mne lekarstva, - uspokoila ego Feliciya.
     - Stalo byt', ty prosto podojdesh' k vratam i kinesh' tuda yantar'?
     - Au juste [tak tochno (franc.)].
     - No Veltejn vse eshche vozitsya s bezhencami v Zamke, - predostereg vozhd'
Burke. - A vdrug on zaderzhitsya tam do poslednej minuty?  Emu  ne  sostavit
bol'shogo truda  razoblachit'  vse  tvoi  illyuzii.  Mozhet,  tebe  i  udastsya
podobrat'sya k vratam nezamechennoj, no ya somnevayus',  chto  tvoi  tvorcheskie
metafunkcii sposobny peresilit' energiyu tau-polya. Kak  tol'ko  ty  brosish'
poslanie, strazhniki i soldaty navernyaka podnimut trevogu.
     - A Veltejn ili eshche kto-nibud' iz velikih tanu primchitsya  i  rastopit
tvoj maskirovochnyj ekran kak vosk.
     - Da, no zadacha uzhe budet vypolnena, - vozrazila staruha.
     - Kakoj cenoj?! - vzorvalsya Klod. - |to bessmyslennaya zhertva,  pojmi,
Anzhelika! YA znayu drugoj sposob!
     I on povedal svoj plan.
     - A chto, neploho pridumano, - soglasilsya  s  nim  Uve.  -  Ved'  nado
kak-to obespechit' prikrytie dlya  madam.  K  tomu  zhe  ty  smozhesh'  za  nej
pouhazhivat' v tom sluchae, esli...
     - Na yuge ya vam ni k chemu, rebyata, - perebil ego Klod. - Tol'ko obuza.
A zdes' mogu prinesti pol'zu. Mnoyu dvizhut...
     - Da znaem my, chto  toboj  dvizhet,  staryj  volokita!  -  usmehnulas'
Feliciya.
     Madam obrela vzglyadom vse lica po ocheredi i sdalas'.
     - CHto zh, resheno. Predlozhenie Kloda prinimaetsya. Na rassvete  dvadcat'
vtorogo obe gruppy  odnovremenno  sovershat  vylazku  k  vratam  vremeni  i
napadenie na fabriku torkvesov.
     - Sit  deus  nobis  [da  pomozhet  nam  Bog  (lat.)],  -  probormotala
monahinya.
     - ZHelezo posluzhit nam sekretnym oruzhiem na sluchaj rukopashnoj  shvatki
s tanu, - zayavil vozhd' Burke. -  Odnako  v  protivoborstve  s  lyud'mi  eto
nebol'shoe preimushchestvo, osobenno s temi, kto nosit zolotye torkvesy. CHtoby
sokrushit' oplot Gil'dii Prinuditelej,  my  imeem  tol'ko  dva  dejstvennyh
sredstva: metapsihicheskuyu  energiyu  Felicii  -  hotya  ee  mozhet  okazat'sya
nedostatochno - i Kop'e...
     - Kotoroe v nastoyashchij moment - prosto krasivaya  bulavka,  -  napomnil
Halid, - esli  |jken  Dram  ne  pomozhet  nam  perezaryadit'  ego...  Skazhi,
Feliciya, ty uverena,  chto  tvoi  energeticheskie  snaryady  prob'yut  tolstuyu
kamennuyu kladku i bronzovye dveri?
     - Ne znayu, - otvetila devushka. - YA stanovlyus' sil'nee s kazhdym  dnem,
no poka vryad li mozhno celikom polagat'sya tol'ko na menya. Hotya,  sobstvenno
govorya, nasha pervoocherednaya  cel'  -  ne  vse  zdanie  Gil'dii,  a  tol'ko
fabrichnaya chast'. Ved' moduli dlya torkvesov  -  ochen'  hrupkie  ustrojstva.
Mozhet, nichego i delat'-to ne pridetsya - dostatochno budet obrushit'  na  nih
kryshu. Vanda Jo s odnogo vzglyada  na  zdanie  podskazhet,  kuda  mne  bit',
verno?
     - Popytayus', - ne slishkom uverenno otozvalas' Vanda.
     - YA videl zdanie, -  vmeshalsya  Halid.  -  Ono  sovsem  ne  pohozhe  na
feericheskie dvorcy Finii. |to  ogromnyj  kub  iz  mramora  i  bronzy,  ego
sokrushit' tak zhe legko, kak gosudarstvennyj bank v Cyurihe! Esli Feliciya do
budushchej  nedeli  ne  nauchitsya  sdvigat'   gory,   to,   pozhaluj,   Gil'diya
Prinuditelej okazhetsya dlya nee krepkim oreshkom.
     Malen'kaya sportsmenka snyala steklyannye laty i ostalas' v odnoj  beloj
natel'noj rubahe i rycarskih soleretah s zolotymi shporami.  Ona  zadumchivo
pokachivala nogoj v golubom botinke, i  sapfirovye  bliki  lozhilis'  na  ee
nezhnoe lico.
     - Ne znayu, chem ya smogu pohvastat'sya na budushchej nedele, no  skol'ko  b
ni bylo u menya sil, vse ih broshu na paskudnyh tanu!
     -  Ty  budesh'  povinovat'sya  prikazam  ZHavoronka,  devochka!  -  rezko
odernula ee madam Guderian.
     - O da! - Feliciya v izumlenii raskryla glaza.
     - Nesmotrya na potencial'nuyu silu Felicii, vse zhe samyj besproigryshnyj
variant - fotonnoe oruzhie, - zametil Bezil. - Esli my ego perezaryadim,  to
nam dazhe ne ponadobitsya priblizhat'sya k Gil'dii  Prinuditelej  i  riskovat'
zhizn'yu. My smozhem razrushit' zdanie pryamo iz laguny, pravda, Halid?
     - Zdanie Gil'dii nahoditsya na severnoj okraine goroda, chut'  zapadnee
togo mesta, gde doroga idet vverh  ot  pristani.  Odna  ukreplennaya  stena
vyhodit na otvesnyj ustup metrov sto vysotoj. Pod nim na kilometry tyanutsya
dyuny i solyanye otlozheniya vplot' do  poberezh'ya  Katalonskogo  zaliva...  Nu
chto, Klod? Ved' ty,  kazhetsya,  vdol'  i  poperek  obsledoval  etot  chertov
rel'ef.
     - Esli najdetsya tverdyj placdarm dlya vedeniya pricel'noj strel'by,  to
vy kamnya na kamne ot zdaniya ne ostavite, - zayavil paleontolog. -  A  to  i
vzorvete skalu, na kotoroj ono postroeno.
     - Glavnoe - zahvatit' ih  vrasploh  na  rassvete,  -  tiho  proronila
Ameri. - Togda poteri mogut okazat'sya minimal'nymi.
     -  Boish'sya?  -  obratilsya  k  nej  amerikanskij  aborigen.  -  My,  k
sozhaleniyu, na vojne. Koli tebe eto  ne  po  plechu,  ostavajsya  s  madam  i
Klodom.
     - Mozhet,  tebe  i  vpryam'  luchshe  ostat'sya,  ma  soeur?  [sestra  moya
(franc.)] - vstrevozhilas' madam Guderian.
     - Net! - otrezala Feliciya. - Ameri dobrovol'no poshla s nami,  i  nado
ispol'zovat' ee tam, gde ona nuzhnee. My ne dolzhny podvergat' sebya  glupomu
risku. Vspomnite, kak dikij kaban chut' ne provalil napadenie na Finiyu!  Na
sej raz pust' s nami budet vrach.
     - YA sdelayu vse, chto v moih silah, - zaverila monahinya. -  I  vo  vsem
budu sledovat' vashemu planu.
     - Pozvol'te vnesti predlozhenie, - vmeshalsya Bezil. - YA vot  vse  dumayu
ob |jkene Drame. Nel'zya li vyjti s nim na svyaz' eshche do pribytiya v Myuriyu?
     Vse v nedoumenii ustavilis' na nego.
     - Davajte popytaemsya  ustanovit'  telepaticheskij  kontakt  otsyuda,  -
ob®yasnil Bezil. - Postavim parnya  v  izvestnost',  puskaj  podzhidaet  nas.
Mozhet,  dazhe  stoit  rasskazat'  emu  pro  Kop'e,  chtob  on  zaranee   vse
obmozgoval.
     Madam popytalas' vozrazit', no Bezil perebil ee:
     - Znayu, madam, vy somnevaetes' v svoih sposobnostyah peredavat'  mysli
na bol'shie rasstoyaniya i  obshchat'sya  na  skrytom  kanale.  No  chto,  esli  v
kachestve posrednika takogo obshcheniya my zadejstvuem eshche odnogo vashego  druga
- |lizabet?
     - Genial'no! - voskliknul Klod.
     - Madam rasskazyvala, kak perehvatila poslanie |lizabet  srazu  posle
pribytiya Zelenoj Gruppy v pliocen. Navernyaka teper' eta zhenshchina  polnost'yu
vosstanovila   svoi   metafunkcii   i   smozhet   rabotat'...   e-e...   na
sfokusirovannom  puchke,  esli  mozhno  tak  vyrazit'sya.  Pust'  dazhe  budut
pomehi...
     - Somnevayus', - skazala Anzhelika. - Mysl' |lizabet lish' na  mgnovenie
sverknula v moem mozgu. Vse poslanie ya ulovit' ne smogla...
     - A ya na chto, madam?! - vskinulas' Feliciya. - CHtoby privlech' vnimanie
|lizabet, vovse ne nado obrashchat'sya k nej  na  skrytom  kanale.  Dostatochno
odnogo krika na verhnem registre komandnogo kanala. |lizabet  dolzhna  lish'
ponyat', chto my ee vyzyvaem. A tam ona sama zapelenguet i sfokusiruet  pisk
madam do predel'noj chetkosti.
     Staruha nahmurilas', glyadya na yunuyu entuziastku.
     - No  est'  i  drugie  dostatochno  sil'nye  umy,  chtoby  lokalizovat'
telepaticheskij prizyv.
     - Ne vyjdet! Ob etom ya pozabochus'! - likovala  Feliciya.  -  Zavtra  s
utra my sostavim grafik veshchaniya, i ya udalyus' na desyat'-dvadcat' kilometrov
vverh po Severnoj doroge. Zatem my budem sinhronno veshchat'  cherez  zadannye
intervaly. Umstvennaya rech' budet otdavat'sya ehom, i tanu ne  smogut  tochno
zafiksirovat' mestonahozhdenie etogo razdvoennogo krika. A metaaktivnyj  um
|lizabet, bez somneniya, sposoben  vychlenit'  poslanie  madam  na  intimnom
kanale.
     - A chto, mozhet, i poluchitsya! - ulybnulas' Ameri.
     - Bednyj krasnokozhij nevezhda ni cherta  v  vashih  rechah  ne  ponyal,  -
zayavil vozhd' Burke. - I vse zhe davajte poprobuem.
     - Lovko zakrucheno, - pohvalil Halid. - Uchityvaya, chto madam s Feliciej
- obe mediumy i mogut slit'sya svoimi umami... Tol'ko by |jkenu Dramu mozhno
bylo doverit' nashu dragocennuyu petardu.
     - Vy s uma soshli! - uzhasnulsya paleontolog.  -  Posvyatit'  ego  v  nash
plan?
     - Ty izvestnyj cinik, Klod! - posetovala Ameri.
     - Mozhet, potomu, chto ya slishkom dolgo prozhil na etom svete, - vzdohnul
starik, - a mozhet, imenno poetomu tak dolgo i prozhil.
     - Nu horosho, Klod, - progovorila madam, - a |lizabet ty doveryaesh'?
     - Bezogovorochno.
     - Togda vse prosto. Poshli spat', a zavtra popytaemsya vyjti na  svyaz'.
Esli udastsya, sprosim mneniya |lizabet ob |jkene Drame i postupim tak,  kak
ona nam posovetuet. D'accord? [soglasny? (franc.)]
     Ee temnye glaza vnov' obveli  krug  sputnikov  -  vse  desyat'  chlenov
ekspedicii soglasno kivnuli.
     - Resheno! - zaklyuchil vozhd'  Burke.  -  Na  rassvete  sostavim  grafik
veshchaniya i otpravim Feliciyu. Nadenesh' dospehi i  voz'mesh'  s  soboj  eskort
seryh torkvesov - Bezila, Uve i Halida. Esli tanu stanut interesovat'sya  -
ty razyskivaesh' svoego dyadyushku Maksa sredi bezhencev.  Na  svyaz'  vyjdem  v
polden'. A poka ty udalyaesh'sya ot lagerya, madam i my,  greshnye,  prismotrim
na beregu podhodyashchee sudno. Gert i Hansi primerno znayut, chto nam nuzhno.
     - Tol'ko ne opozdajte, - predupredila ih Feliciya. - Da  prikupite  na
yarmarke goluboj emali, a to kraska, kotoroj starik Kavai pokryl Kop'e, uzhe
oblezaet.
     Kogda polnochnaya luna podnyalas' vysoko nad Ronoj, vernulsya  Fitharn  s
pripasami. Madam otvela karlika v storonku i v obshchih chertah  izlozhila  emu
plan dal'nejshih dejstvij.
     - Zavtra k vecheru, - soobshchila ona, - ekspediciya syadet  na  korabl'  i
poplyvet v stolicu, a my s Klodom  spryachemsya  v  okrestnostyah  Nadvratnogo
Zamka  i  budem  ozhidat'  chasa,  kogda  namecheno  nanesti   dvojnoj   udar
porabotitelyam-tanu. Ty zhe mozhesh' uhodit', drug moj. Vyrazhayu tebe  glubokuyu
priznatel'nost' ot imeni vseh nas  i  vsego  osvobozhdennogo  chelovechestva.
Soobshchi korolyu Jochi... o tom, chto my sobiraemsya predprinyat'. I peredaj  emu
ot menya privet.
     Karlik morshchilsya ot ee proshchal'nogo umstvennogo zhesta i komkal v  rukah
svoyu ostroverhuyu krasnuyu shlyapu. Ego  soznanie,  stol'  trudno  poddayushcheesya
deshifrovke dazhe bez umstvennyh ekranov,  bylo  teper'  polnost'yu  otkryto.
Obrazy,  mel'kavshie   v   etoj   tumannoj   oblachnosti,   vyrazhali   samye
protivorechivye chuvstva.
     - Tebya  chto-to  trevozhit,  -  laskovo  proiznesla  madam,  vidya,  kak
peremeshalis' slova, mysli i chuvstva Fitharna -  strah,  lyubov',  vernost',
podozrenie, nadezhda, somneniya, bol'. - CHto s toboj, moj drug?
     - Predupredi svoih lyudej! - vypalil Fitharn. - Nakazhi  im  nikomu  ne
doveryat'  na  chuzhoj  storone!  Dazhe  esli   vam   povezet,   pomnite   moe
predosterezhenie!
     On v poslednij raz zaglyanul ej v glaza i rastvorilsya vo t'me.



        8

     Ledi v zolotom torkvese  i  ee  dvoreckij  sklonilis'  nad  prilavkom
yuvelira, v to vremya kak svita seryh i sluzhanok sderzhivala napor yarmarochnoj
tolpy.
     - Vot, kazhetsya, to, chto nado,  Klavdij,  -  progovorila  dama.  -  Ne
velikovato ono dlya menya? Ne slishkom vul'garno, kak, na tvoj vkus?
     Starik v serom torkvese okinul brezglivym vzglyadom  yantarnuyu  broshku,
kotoruyu podmaster'e yuvelira podnes im na barhatnoj podushechke.
     - V nem zhuki! - skrivilsya on.
     - Tak ved' v tom i cennost'! - voskliknul yuvelir. - Popalis' pryamo vo
vremya sparivaniya sotni millionov let nazad! Dva nasekomyh, samec i  samka,
navechno  slilis'  v  brachnom  ob®yatii  vnutri  etoj  gemmy!  Nu  razve  ne
trogatel'no, miledi?
     Ta pokosilas' na dvoreckogo.
     - Do slez... Ty ne nahodish', mon vieux? [starina (franc.)]
     - |tot yantar' doshel do nas iz glubiny vekov, ego podobrali  na  dikom
beregu CHernogo ozera! - rassypalsya v pohvalah svoemu izdeliyu yuvelir. - My,
firvulagi, ne smeem sobirat' yantar'. My  pokupaem  ego...  -  on  vyderzhal
effektnuyu pauzu, - u revunov!
     - Tana, pomiluj nas! - v uzhase prosheptala zolotaya ledi. -  Tak  vy  i
vpryam' torguete s dikaryami? Skazhi mne, dobryj yuvelir... chto, na revunov  v
samom dele tak strashno smotret', kak glasit molva?
     - Dovol'no licezret' odnogo... - torzhestvenno zaveril ee remeslennik,
- chtoby navek lishit'sya uma!
     - Tak ya i dumala! - ledi nasmeshlivo posmotrela na svoego  sedovlasogo
slugu.
     - Govoryat, v etom godu revuny osmelilis' yavit'sya  na  yug!  -  risknul
vstavit' svoe slovo podmaster'e. - CHuvstvuete, kak krugom nespokojno?
     Ledi v trevoge zamahala rukami.
     Predvoditel' ee svity, detina s licom cveta dublenoj kozhi,  ugrozhayushche
shvatilsya za rukoyat' mecha.
     - |j ty, chuchelo, ne smej pugat' moyu blagorodnuyu hozyajku!
     - No Galuchol pravdu govorit, moj hrabryj kapitan, - pospeshno  zametil
yuvelir. - Vy ne dumajte, nastoyashchie firvulagi  sami  ne  men'she  ozabocheny.
Odnoj Te vedomo, chto na ume u lesnyh besov. No uzh my budem  nacheku,  chtoby
oni ne zatesalis' v nashi ryady vo vremya Velikoj Bitvy.
     ZHenshchina vzdrognula.
     -   My   berem   vash   yantar',   master.    Menya    tronula    uchast'
lyubovnikov-bukashek. Zaplati emu, Klavdij.
     Dvoreckij, vorcha, dostal iz visyashchej  na  poyase  moshny  monetu.  Zatem
vzglyad ego upal na podnos s kol'cami, i na lice ego  poyavilas'  zagadochnaya
ulybka.
     - Pozhaluj, my voz'mem i vot eti dva kol'ca. Zavernite, pozhalujsta.
     - No ser! - voskliknul firvulag. - Izvestno li vam, chto reznye kol'ca
imeyut simvolicheskoe znachenie?
     Iz-pod belosnezhnyh brovej starika sverknuli holodnye zelenye glaza.
     - YA skazal, my berem ih! I bludlivyh  bukashek  tozhe  zavorachivaj,  da
pozhivej! My opazdyvaem na vazhnuyu vstrechu.
     - Da-da, ya migom, dostojnyj  gospodin!  Nu  ty,  lobotryas,  chego  rot
razinul, poshevelivajsya! - YUvelir nizko poklonilsya madam Guderian  i  podal
dvoreckomu zavernutye v myagkuyu bumagu pokupki. - Da soputstvuet vam udacha,
miledi, nadeyus', moi izdeliya prinesut vam schast'e.
     Starik v serom torkvese rassmeyalsya. Zatem, pozhaluj,  s  izlishnej  dlya
svoego statusa famil'yarnost'yu vzyal zhenshchinu pod ruku i sdelal znak  eskortu
somknut' stroj.
     Kogda pokupateli rastvorilis' v tolpe, Galuchol ozadachenno  pochesal  v
zatylke.
     - Mozhet, on dlya kogo drugogo kol'ca-to kupil?
     Remeslennik mnogoznachitel'no uhmyl'nulsya.
     - |h ty, svyataya prostota!
     Gert prosunul ryzhuyu golovu v palatku.
     - Pozhalujte, madam. Akkurat na dve polovinki raspileno. I bukashek  ne
zadeli.
     - Spasibo, synok. Ob ostal'nom my s Klodom  sami  pozabotimsya.  Skoro
polden', tak chto zajmite nablyudatel'nye posty  na  okrestnyh  skalah.  Pri
pervom zhe signale trevogi ya prervu svyaz'.
     - Slushayus', madam! - Golova ischezla.
     - Vot poslanie. - Klod podal ej glinyanuyu  plastinu.  -  Vse  slovo  v
slovo, tol'ko napisano moej rukoj. Cement u tebya est'?
     Madam Guderian sklonilas' nad lezhashchimi na stole kuskami yantarya.
     - Voila! [gotovo! (franc.)] - proiznesla ona nakonec. - Odin voz'mesh'
ty, drugoj ya, par mesure de securite [dlya bol'shej nadezhnosti (franc.)].  YA
ostavlyu sebe trogatel'nyh vlyublennyh bukashek.  ZHenshchine  kak-to  pristojnee
byt' sentimental'noj.
     Oni  vnimatel'no  razglyadyvali   poslaniya.   Pod   krasnovato-zolotoj
prozrachnoj smoloj svetilis' slova, vybitye na glinyanyh plastinah:

        PLIOCENOVAYA EVROPA - POD VLASTXYU RASY ZLOBNYH GUMANOIDOV.
        RADI VSEGO SVYATOGO, ZAKROJTE VRATA VREMENI.
        VSE POSLEDUYUSHCHIE OPROVERZHENIYA NEDEJSTVITELXNY.
                                 Anzhelika Guderian, Klod Maevskij

     - Kak dumaesh', poveryat oni nam? - sprosila Anzhelika.
     - Nu, podpisi-to slichit' proshche prostogo. K tomu zhe, kak  ty  skazala,
dva svidetel'stva nadezhnee odnogo. Slava Bogu, ya uzhe slishkom  star,  chtoby
podozrevat' menya v moshennichestve.
     Oni dolgo molchali, sidya  ryadyshkom.  V  zakrytoj  palatke  bylo  ochen'
zharko. Madam otkinula so lba  pryad'  sedeyushchih  volos.  Na  viske  blesnuli
kapel'ki pota.
     - Vse-taki ty durak, - nakonec proiznesla ona.
     - Polyaki vsegda byli padki na vlastnyh zhenshchin,  ty  razve  ne  znala,
Anzh? Proslavlennye polkovodcy,  kak  pobitye  sobachonki,  podzhimali  hvost
pered blagorodnym gnevom damy. K  tomu  zhe  ya  slishkom  staromoden,  chtoby
komprometirovat' sebya, spryatavshis' na nedelyu s takoj  osoboj,  kak  ty,  v
pauch'ej nore, i  vse  eto  vremya  myslenno  raspevat'  "Marsel'ezu",  poka
ostal'naya moya amuniciya stoit po stojke "smirno!".
     - Quel homme! C'est incroyable! [Nu i tip! Neveroyatno! (franc.)]
     - Tol'ko ne dlya polyaka!  -  Klod  vzglyanul  na  chasy.  -  Do  poludnya
pyatnadcat' sekund. Bud' gotova, starushka!


     |lizabet i Glavnyj Celitel' Dionket sklonilis' nad kolybel'yu  chernogo
"torkvesa". CHistokrovnyj malen'kij tanu vyglyadel starshe svoih treh let  ne
tol'ko iz-za dlinnyh konechnostej, no i iz-za pechati stradaniya na  vse  eshche
krasivom lichike.
     Malysh byl golen'kij, tol'ko chresla prikryty salfetkoj. Vodyanoj matrac
podderzhival opuhshee tel'ce  s  takim  udobstvom,  kakoe  tol'ko  pozvolyala
medicinskaya tehnologiya. Kozha rebenka byla  temno-krasnogo  cveta;  pal'cy,
ushi, nos  i  guby  pocherneli  ot  giperemii.  SHeya  pod  malen'kim  zolotym
torkvesom  pokrylas'  voldyryami  -  vidimo,  ee  sozhgli  kakoj-to   maz'yu,
nalozhennoj v tshchetnoj popytke oblegchit' stradaniya. |lizabet proskol'znula v
razrushayushchijsya detskij mozg. Svincovye veki pripodnyalis', otkryv neveroyatno
rasshirennye zrachki.
     - Esli my snimem torkves, stanet tol'ko huzhe,  -  skazal  Dionket.  -
Poyavyatsya sudorogi. Obrati  vnimanie  na  otmiranie  nervnyh  svyazej  mezhdu
mozgom i konechnostyami, na anomal'nye cepi,  protyanuvshiesya  ot  torkvesa  v
podkorku, i neponyatnoe vospalenie mindalin,  sorvavshee  vse  nashi  popytki
snyat'  bolevye  oshchushcheniya.  Razvitie  bolevogo   sindroma   tipichno   svoej
stremitel'nost'yu - v dannom sluchae vospalenie nachalos'  pyat'  dnej  nazad.
Smert' nastupit nedeli cherez tri.
     |lizabet provela rukoj po vlazhnym belokurym kudryashkam.
     "Lezhi smirno, angelochek moj, daj ya poglyazhu, daj poprobuyu pomoch'  tebe
tam, gde mezhdu zolotom i  tvoej  obrechennoj  plot'yu  zavyazalsya  neumolimyj
uzel,  gde  bol'  skachet   po   stupen'kam   tuda-syuda,   tuda-syuda,   moj
bednen'kij... Aga! Vizhu! YA oborvu ih,  oborvu  eti  svyazuyushchie  niti  mezhdu
vysshimi i nizshimi otdelami mozga i dam tebe  pokoj  i  son,  poka  oni  ne
yavyatsya za toboj, moj malen'kij stradalec, ne v dobryj chas  poyavivshijsya  na
svet."
     Glazenki zakrylis'. Tel'ce bezvol'no obmyaklo.
     "Blagodarenie Tane, |lizabet, ty snyala bol'!"
     Uporno otkazyvayas' vstrechat'sya s myslyami Dionketa, ona otvernulas' ot
krovatki.
     - On vse ravno umret. YA ne mogu ego iscelit',  v  moih  silah  tol'ko
prinesti oblegchenie pered smert'yu.
     "No esli by ty ostalas', esli b zahotela poprobovat'..."
     - Net, mne nado uhodit'.
     "Ty davno mogla  ujti,  no  ne  sdelala  etogo.  Skazat',  pochemu  ty
ostalas' s nami, nesmotrya na to, chto tvoj shar  zhdet  tebya  v  komnate  bez
dverej?"
     - YA ostalas', chtoby vypolnit' dannoe Brede obeshchanie.
     Ni edinogo probleska sochuvstviya, soperezhivaniya  ne  poyavilos'  za  ee
umstvennym ekranom. No Glavnyj Celitel' byl star  i  znal  drugie  sposoby
chitat' v dushah.
     "Ty ostalas' vopreki izoshchrennomu  prezreniyu  k  nam,  vopreki  svoemu
egoizmu - potomu chto tebya tronuli stradaniya etih neschastnyh."
     - Konechno, tronuli! Hotya  vse,  chto  zdes'  proishodit,  mne  gluboko
omerzitel'no. I ya nepremenno ujdu ot vas... Nu chto, budem tratit' vremya na
bessmyslennuyu perepalku ili ya vse zhe popytayus' pomoch' bol'nym detishkam?
     "|lizabet, Breda uzhe blizka k ponimaniyu svoego videniya,  esli  by  ty
pomogla ej istolkovat'..."
     - Breda - pauchiha! Potomstvo Nantusvel' preduprezhdalo menya  ob  etom.
Te po krajnej mere - chestnye varvary i ne skryvayut svoej  vrazhdebnosti.  A
Breda pletet pautinu... K d'yavolu vashu Bredu! -  Ottenok  gorechi  lish'  na
mgnovenie prorvalsya v ee golose. - Tak my budem  prodolzhat'  ili  net?  I,
pozhalujsta, govorite so mnoj vsluh, Glavnyj Celitel'!
     Lord Dionket vzdohnul.
     - ZHal'. Breda, kak i vse my, pytalas' tebya uderzhat',  potomu  chto  ty
nam ochen', ochen' nuzhna. No, vidimo, my ne udelili dolzhnogo vnimaniya  tvoim
nuzhdam. Prosti nas, |lizabet.
     - Ladno, - ulybnulas' ona. -  Teper'  skazhite,  kakoj  procent  vashih
detej podverzhen stol' strashnomu nedugu.
     - Sem' procentov. Tak nazyvaemyj  sindrom  "chernogo  torkvesa"  mozhet
proyavit'sya v lyubom vozraste vplot'  do  polovogo  sozrevaniya,  posle  chego
adaptaciya predpolozhitel'no nahoditsya  v  gomeostaze.  Bol'shinstvo  sluchaev
zabolevaniya padaet na vozrast do chetyreh let. Gibridy voobshche ne podverzheny
takomu strashnomu nedugu, u  nih  nablyudayutsya  lish'  nebol'shie  disfunkcii,
svojstvennye  chistokrovnym  lyudyam.  No  dazhe  esli  otkloneniya   prinimayut
ser'eznyj harakter, ih mozhno  vsegda  ustranit'  putem  korrekcii.  A  vot
"chernym torkvesam" my pomoch' poka bessil'ny... ili, po krajnej mere,  byli
bessil'ny do nastoyashchego momenta. Ty sovershila chudo! V glubinnoj  korrekcii
Galakticheskoe Sodruzhestvo daleko obognalo nas. Kol' skoro ty  ne  soglasna
ostat'sya, mogu ya hotya  by  nadeyat'sya,  chto  do  uhoda  ty  oblegchish'  muki
ostal'nyh malyshej?
     "Vot kak? Nablyudat' za agoniej nevinnyh mladencev, s bol'yu  v  serdce
sozercat' bessmyslennoe, neupravlyaemoe, bespoleznoe zlo - za chto  mne  eto
vse, za chto im, bednym  detyam,  zachem,  komu  oni  nuzhny,  vashi  proklyatye
torkvesy?"
     "Takova nasha sud'ba, |lizabet, inogo puti my ne znaem. A ty,  odnazhdy
poznav aktivnost', smogla by otvernut'sya hotya by ot ee podobiya?"
     Dva mogushchestvennyh "ego", dve obnazhennye  sily  stolknulis'  na  mig,
prezhde chem snova postavit' zaslony. |lizabet v svoem mogushchestve prodolzhala
smotret' na nego sverhu vniz, on zhe pokorno sklonilsya pered  nej,  gotovyj
ustupit' vo vsem i predlozhit'... CHto on mog ej predlozhit'? Ne bol'she,  chem
vse ostal'nye, emu podobnye.
     |lizabet  navernyaka  vzorvalas'  by,  ne  bud'   ona   uverena,   chto
celitel'-gumanoid  i  ne  dumaet  eyu  manipulirovat'.   Ot   ego   shchemyashchej
iskrennosti k glazam |lizabet podstupili slezy, i ona myagko otvetila:
     - YA ne mogu prinyat' vashe predlozhenie, Dionket. Motivy  moi  slozhny  i
nosyat gluboko lichnyj harakter, no koe-kakie prakticheskie soobrazheniya ya vse
zhe vyskazhu. Potomstvo Nantusvel' ne ostavlyaet mysli  razdelat'sya  so  mnoj
dazhe teper', kogda Breda nalozhila veto na plan Gomnola  skrestit'  menya  s
korolem. Nyne oni ozabocheny tem, chto ya mogu rodit' detej ot  |jkena  Drama
ili kak-to skooperirovat'sya s nim v  hode  Velikoj  Bitvy.  Vy  dostatochno
izuchili moyu lichnost', chtoby ponyat': ni to ni drugoe dlya menya  nepriemlemo.
No potomstvo dumaet lish'  o  svoih  dinasticheskih  interesah.  Sejchas  oni
slishkom zanyaty prigotovleniyami k Bitve,  poetomu  dopekayut  menya  izredka,
mimohodom, i vse zhe ya nigde ne mogu spat' spokojno, krome  kak  v  komnate
bez  dverej.  Vy  i  vasha  gruppirovka  ne  v  silah  zashchitit'   menya   ot
massirovannyh  atak,  kotorymi  rukovodit  Nodann.  Oni  nastroeny   ochen'
reshitel'no. A vo sne ya uyazvima. Ne mogu  zhe  ya  na  vsyu  ostavshuyusya  zhizn'
zaperet' sebya v dome Bredy ili otbivat'sya ot etoj shajki dikarej!
     - No  my  pytaemsya  izmenit'  prezhnee  zakonodatel'stvo!  -  vskrichal
Dionket. - Ty mogla by pomoch' nam v bor'be protiv potomstva Nantusvel'!
     - Kak vam izvestno, moj um absolyutno neagressiven. Snachala  dobejtes'
svoih velikih peremen, a potom obrashchajtes' ko mne.
     - Da pomozhet nam Tana, - smirenno otvetil lord Dionket.  -  Kogda  ty
namerena nas pokinut'?
     - Skoro, - otvetila |lizabet, snova vzglyanuv  na  spyashchee  ditya.  -  YA
provedu kurs terapii s  neschastnymi  malyutkami,  chtoby  vy  i  vashi  samye
talantlivye assistenty mogli ponablyudat' za hodom lecheniya.  Vozmozhno,  vam
udastsya usvoit' programmu.
     - My ochen' blagodarny  tebe  za  rukovodstvo...  A  teper',  esli  ne
vozrazhaesh', davaj nenadolgo ostavim etu skorbnuyu obitel'. Hotya ty  iskusno
pryachesh' svoi chuvstva, ya znayu,  kontakt  s  "chernymi  torkvesami"  ugnetaet
tebya. Pojdem na terrasu, podal'she ot patologicheskoj aury bol'nogo.
     Vysokaya figura v krasno-belyh odezhdah vyplyla iz palaty v  prohladnyj
mramornyj koridor, a zatem na obshirnuyu, vyhodyashchuyu v sad terrasu. Otsyuda, s
Gory Geroev, otkryvalsya velikolepnyj vid na  gorod,  na  ves'  poluostrov,
solonchakovye pustoshi i laguny, raskinuvshiesya pod yarkim poludennym solncem.
Kazalos', solnechnye luchi zazhigayut zasevshij v mozgu krik  boli  i  otchayaniya
malen'kih  umishek.  Dnevnoe  siyanie  tak  oslepilo   |lizabet,   chto   ona
spotknulas' i... uslyshala zov:
     "YAsnovidyashchaya |lizabet Orm, otvet'!"
     Dionket vzyal ee  za  ruku  i,  proiznosya  slova  obodreniya,  otvel  v
tenistyj ugolok, gde stoyali pletenye stul'ya.
     "|lizabet, |lizabet!"
     Slabyj, iskazhennyj, no takoj otchetlivyj chelovecheskij golos. CHej on?
     - Na tebya povliyalo obshchenie s etimi bednyazhkami, neudivitel'no.  Posidi
zdes', ya prinesu chto-nibud' toniziruyushchee.
     Mog li Dionket rasslyshat'?  Net.  Sposob  obshcheniya  byl  isklyuchitel'no
chelovecheskij, ona sama ego edva ulovila.
     - Prosto popit' chego-nibud' holodnen'kogo, - poprosila ona.
     - Da-da, ya migom.
     "|lizabet!"
     "Kto ty, gde? YA - |lizabet."
     "|to ya (my, Feliciya)  Anzhelika  Guderian!  O,  slava  tebe,  Gospodi!
Srabotalo! Ah, chert, nit' uhodit, ona slishkom slaba, Anzheli..."
     "YA slyshu vas, madam Guderian."
     "Grace a Dieu [slava  Bogu  (franc.)],  my  tak  boyalis',  tak  dolgo
vyzyvali - i nikakogo otveta, poslushaj, my... sobiraemsya ustroit' nalet na
fabriku torkvesov, nam nuzhna pomoshch' |jkena Drama, mozhno li  emu  doveryat',
ty za nego ruchaesh'sya?"
     "|jken?"
     "Da, da, le petit farceur! [malen'kij shut (franc.)] No tol'ko  v  tom
sluchae, esli na nego mozhno polozhit'sya..."
     |lizabet s udivleniem vosprinimala eto kudahtan'e, polubredovyj nabor
smazannyh umstvennyh obrazov, oblechennyh v nelepye intonacii, - dalekij  i
nechetkij telepaticheskij prizyv byl tak nasyshchen trevogoj, chto lish'  Velikij
Magistr mog izvlech' iz  nego  smysl.  Kakaya  derzost'!  Vprochem,  derzosti
buntaryam ne zanimat'. Finiya -  naglyadnoe  tomu  svidetel'stvo.  Znachit,  i
zdes' u nih mozhet vygoret'. No... |jken Dram? Teper' um  ego  nepodvlasten
dazhe ej. V nem, nesomnenno, byl zalozhen potencial vysshego  klassa,  bystro
priobshchivshijsya k polnoj aktivnosti. CHto zhe ona mozhet im skazat' o malen'kom
lukavom izbrannike Mejvar - Sozdatel'nicy Korolej? Izbrannike ne po  pravu
rozhdeniya?..


     "Breda?"
     "|lizabet, ya tebya slyshu."
     "Dannye. Prognoz."
     "Pomogi im."
     "Bezopasno?"
     "To, chto beschelovechno, ne mozhet byt' bezopasno."
     "YA imeyu v vidu - dlya moih druzej i chelovechestva v celom?"
     "O  dal'novidnaya,  racional'naya,  fal'shivaya,  ravnodushnaya  |lizabet!"
(Ironiya.)
     "CHert by tebya pobral!"


     "Madam Guderian?"
     "Da, |lizabet."
     "YA  vse  peredam  |jkenu  Dramu  i  postarayus',  po  vozmozhnosti,  ne
posvyashchat'  ego  v  detali  vashego  plana.  Dumayu,  v  konechnom  itoge  ego
prichastnost'  prineset  pol'zu  chelovechestvu.  Odnako  blizhajshee   budushchee
chrevato opasnostyami. Bud'te gotovy. YA sdelayu  dlya  vas  vse,  chto  v  moih
silah... poka zhiva."
     "O, spasibo, my ponimaem, ty sil'no riskuesh', |lizabet, my ne  mozhem,
ne dolzhny poterpet' porazhenie!" (Strah, vina, nadezhda.)
     "Spokojno, Anzhelika Guderian! I vse ostal'nye, moi druz'ya..."
     - Nu vot! - Dionket  poyavilsya  na  terrase  s  podnosom.  -  Holodnyj
apel'sinovyj sok kak raz to, chto nuzhno. Velikolepnyj plod Zemli  vobral