Andre Norton. Krov' Sokola
---------------------------------------------------------------
(OCR & Spell check by StS)
---------------------------------------------------------------
Pososav obodrannye konchiki pal'cev, Tanri pochuvstvovala vkus soli,
raz®edavshej ih. Po ee licu, obodrannomu peskom, lipkimi spiralyami svisali
volosy.
Dlya naroda sulkarov more bylo zhizn'yu i, odnovremenno, smert'yu, poetomu
ej bylo vpolne dostatochno togo, chto ona ostalas' zhiva, preodolev shtorm.
Neizvestnye sily, bushevavshie v nej, zastavlyali ee borot'sya dazhe na beregu,
nesmotrya na privitoe smirenie. Nad nej pronzitel'no krichali chajki. |tot
rezkij krik byl tak neistov, chto Tanri nevol'no posmotrela vverh, v seroe
shtormovoe nebo. Vne vsyakogo somneniya, pticam grozila opasnost'. Hishchnika, kak
pechat', vydavali belye per'ya na grudi i shirokij razmah temnyh kryl'ev.
Vysoko v nebe paril sokol. Vot on skol'znul vniz, svoimi bezzhalostnymi
kogtyami shvatil vysmotrennuyu zhertvu i vzmyl vverh, na utes, gde u nego,
veroyatno, nahodilos' gnezdo.
Oruduya svoim uzhasnym klyuvom, on razdiral plot', unichtozhaya dobychu.
Znakom ego sluzhby byli svisayushchie s lap verevki.
Devushka sidela na beregu, vyplevyvaya nabivshijsya v rot pesok, polozhiv
ruki na iscarapannye koleni, edva prikrytye rubashkoj. Bol'she iz odezhdy u nee
nichego ne ostalos', tak kak yubku i vse ostal'noe ona sbrosila, prygaya s
korablya, nesshegosya na pennyj rif.
Korabl'!
Vskochiv na nogi, ona ustavilas' v more, gde yarostnyj shtorm prodolzhal
vzdymat' ogromnye volny. Na ostryh kamnyah vozvyshalsya razbityj "Kastbour" s
torchashchimi oblomkami macht. Podnyavshiesya volny na glazah Tanri brosili ego na
rify, polnost'yu razbiv.
Tanri poezhilas' i oglyadela uzkuyu polosku plyazha. Neuzheli bol'she nikto ne
dobralsya do berega? Ne mozhet byt'. Sulkary rozhdeny i vskormleny morem, i
ona, konechno, ne edinstvennaya, ostavshayasya v zhivyh.
Zastryavshij mezh dvuh kamnej tak, chto volny ne mogli utashchit' ego obratno,
licom vniz, lezhal muzhchina. Podnyav iscarapannuyu ruku v opoznavatel'nom zheste,
Tanri proiznesla staryj prizyv:
Veter i volny, mat'-more, Privedi nas domoj v nashu gavan'. I hot'
bushuyut tvoi volny. Pust' tvoya sila spaset sulkarov!
Poshevelilsya li chelovek, ili eto tol'ko volny vokrug nego? On byl...
Net, on ne byl chlenom komandy sulkarov. Ego telo
ot shei do serediny beder bylo prikryto kozhanoj kurtkoj, a nogi
v temnyh shtanah oputany vodoroslyami.
-- Fal'koner!
Ochishchaya solenye guby, ona snova splyunula. Lyudi-sokoly imeli s ee narodom
drevnee soglashenie, plavali moryakami na korablyah sulkarov, no, nesmotrya na
eto, vsegda derzhalis' otchuzhdenno -- surovye, molchalivye i zamknutye muzhchiny,
ochen' nadezhnye v bitve, da tak, chto odin stoil mnogih. Oni vsegda nosili
shlemy, pokrytye ptich'imi per'yami, i poetomu nikto ne mog prochitat' po ih
licam, kakie u nih mysli. |tot fal'koner, odnako, pokazalsya Tanri stranno
obnazhennym, tak kak byl bez svoih boevyh dospehov. Vnezapno razdalsya
pronzitel'nyj krik. |to k telu fal'konera spuskalsya uzhe nasytivshijsya sokol.
Podletev i usevshis' na pesok vne dosyagaemosti voln, ptica zakrichala, slovno
zhelala razbudit' svoego hozyaina. Tanri vzdohnula, znaya, chto dolzhna delat', i
napravilas' k cheloveku, ustalo volocha nogi po pesku. Sokol zakrichal snova,
pozoj vyrazhaya vyzov. Nastorozhenno glyadya na sokola, devushka ostanovilas',
potomu chto eti sushchestva byli obucheny atakovat' v bitve, vyklevyvat' glaza
ili bit' po otkrytomu licu vraga, vhodya neot®emlemoj chast'yu v vooruzhenie
svoih hozyaev.
-- YA ne prichinyu tvoemu hozyainu vreda,-- zagovorila devushka vsluh, budto
razgovarivala s chelovekom, i vytyanula vpered ruku v drevnem zheste mira.
Na Tanri bystro vzglyanuli, kak dva malen'kih krasnyh ugol'ka, glaza
pticy, i ona pochuvstvovala, chto sokol ponimaet gorazdo bol'she, chem dostupno
pticam. Sokol, hotya i perestal krichat', prodolzhal smotret' ugrozhayushche, kogda
Tanri pytalas' podojti k lezhavshemu bez soznaniya cheloveku.
Tanri ne byla slaben'koj, ibo sulkary zhili na bortu svoih korablej, i
muzhchiny, i zhenshchiny byli odinakovo podgotovleny k tyazheloj rabote, poetomu
ona, kak i vse v ee narode, byla vysokoj i sil'noj, mogla peredvigat' gruzy,
tyanut' morskie kanaty i byt', esli voznikala neobhodimost', eshche odnimi
rabochimi rukami.
Ona naklonilas' k fal'koneru, sunula ruki pod myshki i, ottashchiv podal'she
ot berega, perevernula ego licom k nebu.
Tak kak "Kastbour" namerevalsya prorvat'sya v yuzhnye vody, chtoby
osvobodit' morskie prostory ot piratov, oni v eto poslednee
plavanie nanyali dvenadcat' fal'konerov. No nesmotrya na eto, Tanri ne
mogla otlichit' odnogo ot drugogo, potomu chto oni postoyanno nosili
shlemy-maski, byli molchalivy i nelyudimy. V sluchae neobhodimosti, s lyud'mi na
korable razgovarival ih vozhak.
Hotya lico cheloveka bylo v peske, on dyshal, ^ eto bylo vidno po
vzdymavshejsya i opuskavshejsya grudi pod kovanoj kurtkoj. Ona stryahnula pesok s
ego lica, zastyvshee vyrazhenie kotorogo napominalo masku. Mezhdu brovej lezhali
glubokie morshchiny.
Opustivshis' na koleni, Tanri sklonilas' nad nim. CHto ej izvestno ob
etom cheloveke? Prezhde vsego to, chto zhili fal'konery po takim surovym i
zhestkim zakonam, kotorye ni odin narod prinyat' ne mog. Gde ih rodina --
nikto ne znal. Pokolenie nazad nechto zastavilo ih skitat'sya, i v eto-to
vremya obrazovalas' svyaz' mezhdu ee narodom i "sokol'nichimi", tak kak
fal'koneram nuzhno bylo peresech' more k yugu, a tuda dobiralis' tol'ko
sulkarskie korabli.
Fal'konerov bylo okolo dvuh tysyach -- dve treti voinstvennyh muzhchin, i
kazhdyj na pleche derzhal obuchennogo sokola. Mesta na korablyah oni iskali dlya
vseh. ZHiznennyj uklad fal'konerov delal ih strannymi i nepohozhimi na drugih.
U nih ne bylo semejnyh klanov, oni ne vstupali v brak, ibo zhenshchiny, po ih
mneniyu, rozhdalis' tol'ko dlya togo, chtoby vynashivat' detej. Ih poselyali
gde-nibud' v derevne, i raz v god ih poseshchali muzhchiny, kotoryh vybirali ih
oficery. |ti vremennye soyuzy yavlyalis' edinstvennym sposobom obshcheniya dvuh
polov.
Snachala fal'konery napravilis' k |stkarpu - kogda uznali, chto drevnyaya
zemlya okruzhena vragami, no byli vstrecheny nepreodolimym bar'erom: ih ne
hoteli brat' na sluzhbu, ibo v to vremya |stkarpom pravili koldun'i, schitavshie
proklyatym tot narod, kotoryj zhenskuyu polovinu derzhal v unizhennom polozhenii.
Togda fal'konery dvinulis' cherez bezlyudnye yuzhnye gory, stroya sebe gnezda
mezhdu |stkarpom i Karstenom. V etoj vojne oni srazhalis' plechom k plechu s
pogranichnikami |stkarpa, no zatem im vse zhe prishlos' vernut'sya v dolinu,
kogda pochti polnost'yu istoshchennyj |stkarp stolknulsya s nepreodolimoj moshch'yu
Karstena licom k licu, i koldun'yam prishlos' skoncentrirovat' vsyu svoyu silu,
chtoby vozdvignut' gory na puti vragov. Mnogie iz nih ot etogo umerli, a
fal'konery ushli, vovremya preduprezhdennye.
K tomu vremeni ih ostalos' malo. Muzhchiny, kuda tol'ko mozhno, stali
nanimat'sya na sluzhbu. Za okonchaniem velikoj vojny posledovali anarhiya i
haos. Nekotorye muzhchiny, provedshie vsyu zhizn' v vojnah, stali razbojnikami.
Takim obrazom, hotya v samom |stkarpe sohranilsya strogij poryadok, bol'shaya
chast' ostavshegosya kontinenta byla okkupirovana.
|tot chelovek bez shlema, kol'chugi i oruzhiya, kak pokazalos'
Tanri, byl pohozh na muzhchinu Drevnej Rasy. Na fone prilipshego peska ego
volosy vyglyadeli chernymi, a kozha byla blednej ee sobstvennogo zagorelogo
lica; ego ostryj nos pohodil na vystupayushchij klyuv ego pticy, a glaza byli
zelenymi. V etot moment on ih otkryl, ustavivshis' na nee. Skladki mezh brovej
ugrozhayushche sdvinulis'.
On popytalsya podnyat'sya, no upal na spinu, skriviv rot ot boli. Hotya
Tanri ne umela chitat' mysli, ona ponyala, chto ego slabost' pered nej dlya nego
byla, slovno poshchechina.
Starayas' derzhat'sya ot nee podal'she, on popytalsya podnyat'sya eshche raz.
Odna ruka u nego, kak zametila devushka, visela plet'yu. Ot uverennosti, chto u
nego slomana kost', ona pridvinulas' blizhe.
-- Net! Ty... zhenshchina! -- stol'ko otvrashcheniya bylo v ego golose, chto
negodovanie vspyhnulo v nej.
-- Kak hochesh',-- podnyavshis', ona umyshlenno povernulas' k nemu spinoj i
poshla vdol' uzkogo plyazha, okruzhennogo napolovinu rifami i kamennymi stenami,
zabryzgannymi vodoj i oputannymi vodoroslyami. Bereg, kak obychno, byl useyan
"podarkami" shtorma -- ostatkami korablekrushenij prezhnih let, novymi
oblomkami "Kastboura". I ona, chtoby najti chto-nibud' poleznoe, zastavila
sebya sosredotochit'sya. Tanri ne znala, gde oni nahodyatsya v dannyj moment
otnositel'no znakomyh ej mest. SHtormom ih otbrosilo tak daleko na yug, chto
oni, navernyaka, nahodilis' ne v predelah granic Karstena. No ispytyvat'
bespokojstva ne bylo prichiny, ibo neizvestnosti v eti dni im vpolne hvatalo.
Vnezapno v komke vodoroslej chto-to sverknulo. Ona rezko brosilas' v tu
storonu, poka volny ne unesli eto obratno. Nozh! Samyj nastoyashchij nozh! No
gluboko vonzivshijsya v rasshcheplennyj oblomok dereva. S bol'shim usiliem ona ego
vytashchila. Rzhavchina eshche ne uspela kosnut'sya desyatidyujmovogo lezviya. Kakaya
udacha!
Oglyadevshis' vokrug, ona krepko stisnula chelyusti i bol'shimi shagami
napravilas' k fal'koneru. On zakryl glaza rezkim dvizheniem zdorovoj ruki,
slovno hotel skryt' ot sebya ves' mir. Okolo nego, izdavaya gortannye zvuki,
polzala ptica. S nozhom v ruke Tanri vstala pered nim.
-- Slushaj,-- skazala ona holodno. Ostavlyat' bespomoshchnogo cheloveka bylo
ne v ee pravilah, a to, chto on s otvrashcheniem otvergal ee pomoshch', znacheniya ne
imelo.-- Slushaj, fal'koner, dumaj obo mne, chto hochesh', ya vovse ne predlagayu
tebe chashu druzhby. No raz more vybrosilo nas, znachit, nash chas otkryt'
Poslednie Vorota eshche ne nastal. Poetomu my ne mozhem rasstat'sya s zhizn'yu
bespechno. Vot tak,-- ona vstala na koleni okolo nego i potyanulas' za pryamym
kusochkom dereva, prinesennogo priboem i lezhavshego nepodaleku.-- Ty primesh'
ot menya tu pomoshch', kakuyu ya smogu okazat'. Kotoraya ne tak uzh velika,--
dobavila ona iskrenne.
On ne soprotivlyalsya, kogda ona raspolosovala rukav rubahi
i obnazhila ego ruku, podlozhiv snizu polosu tkani, hotya on ne ubiral
ruku, prikryvayushchuyu ego glaza. Poka ona osmatrivala perelom (slava bogu, on
byl prostoj), zatem privyazyvala k predplech'yu kusok dereva polosami ego
razorvannoj rubahi, on ne proronil ni zvuka, i lish' kogda ona zakonchila, on
vzglyanul na nee:
-- Ochen' ploho?
-- Nastoyashchij perelom,-- uverila ona ego, nahmurilas' i posmotrela na
rify.-- Utes... kak ty otsyuda podnimesh'sya, odnorukij?
On poproboval podnyat'sya, no ona uzhe znala, chto pomoshch' luchshe ne
predlagat'. On privstal, opirayas' na zdorovuyu ruku, i vnimatel'no posmotrel
na krutye obryvy, potom na more i pozhal plechami: -- |to nevazhno.
-- Net, vazhno! -- vspyhnula Tanri, hotya i sama, ne govorya uzh o nih
oboih, ne videla vyhoda iz etoj lovushki. No ostavat'sya v etoj tyur'me iz
kamnya i vody ona ne hotela.
Ona eshche raz vnimatel'no osmotrela utesy, ne riskuya zahodit' v vodu,
chtoby ne byt' vybroshennoj na rify. Poverhnost' steny byla ispeshchrena
uglubleniyami, vpolne glubokimi, chtoby postavit' nogu ili uhvatit'sya rukoj.
Issleduya poverhnost' steny, ona medlenno shla vdol' korotkogo plyazha. Sulkary
horosho lazili, fal'konery byli gorcami. Ochen' zhal', chto etot ne mog
raspravit' kryl'ya, kak ego tovarishch na ruke.
Kryl'ya! Vnezapno v ee golove voznikla ideya, za kotoruyu ona uhvatilas' i
rezko povernulas' k muzhchine.
-- Kakoj siloj obladaet tvoya ptica? -- sprosila ona, pokazyvaya na
krasnoglazogo sokola u nego na pleche.
-- Siloj? -- peresprosil fal'koner, vykazyvaya udivlenie.-- CHto ty
imeesh' v vidu?
-- Vse znayut, chto oni obladayut siloj,-- ona byla neterpeliva.-- Razve
ne oni vashi glaza i ushi? Razve ne oni shpionyat dlya vas? A chto eshche oni mogut,
krome etogo?
-- CHto ty imeesh' v vidu?-- uporstvoval fal'koner.
-- Vidish' vystupy na utese? Tvoya ptica uzhe pobyvala tam, naverhu. YA
videla, kak ona ubila chajku i pirovala, sidya na vershine.
-- Znachit, vystupy skal i...
-- Vot imenno, voin-s-pticej,-- ona opustilas' na kamni,-- prochnee etih
petel' iz vodoroslej ne budet ni odna verevka. Ty mog by podnyat'sya naverh
pri podderzhke takoj petli?
On vzglyanul na nee, slovno ona poteryala ostatki razuma, kotorym nadelyal
zhenshchin ego narod, a zatem suzivshimisya glazami posmotrel na utes dolgim i
izmeryayushchim vzglyadom.
-- YA ne sprashivala by tebya, esli b ty byl muzhchinoj moego klana,--
umyshlenno podcherknula ona,-- ibo takoj podvig -- zabava dlya detej.
Kak ona i ozhidala, ee slova priveli ego v yarost', i kraska gneva
pokryla ego blednoe lico.
-- Kakim obrazom ty zabrosish' tuda verevku?
-- Esli tvoya ptica sumeet unesti tonkuyu verevku iz vodoroslej i
nakinut' petlyu na vystup, my privyazhem k koncu ee verevku potolshche, sdelaem na
nej petli, i togda ty smozhesh' podnyat'sya po nej s odnoj rukoj, pol'zuyas' eyu,
kak lestnicej. YA budu ryadom.
Ona podumala, chto on otkazhetsya, a vmesto etogo fal'koner podozval pticu
tihim melodichnym zvukom i nemnogo pogodya skazal: -- Mozhno poprobovat'.
Ona nachala orudovat' nozhom, hotya morskie vodorosli poddavalis' ej s
trudom. Fal'koner pomogal odnoj rukoj skruchivat' i pridavat' im formu. Kogda
verevka byla gotova, oni sdelali pereryv. Otdohnuv, ona konec tonkoj verevki
privyazala k koncu tolstoj, a drugoj konec vzyala v ruku.
Fal'koner snova izdal ptichij zov i sokol, podhvativ petlyu, bystrymi
uverennymi vzmahami kryl'ev podnyalsya vvys', a Tanri, perebiraya verevku,
prikidyvala, hvatit li dliny.
Tem vremenem ptica po spirali stala opuskat'sya vniz. Tanri postepenno
nachala tyanut' za svobodnyj konec verevki, poka ona ne provisla vdol' vsego
utesa.
S mysl'yu, chto ispytaniya tol'ko nachinayutsya, ona krepkoj verevkoj bystro
obvyazala svoego sputnika. Hotya na pravuyu ego ruku byla nalozhena shina, pal'cy
neproizvol'no stali iskat' tochku opory. Podnimalsya on bosikom, povesiv
bashmaki na sheyu.
Podnimayas' s nim lokot' v lokot', Tanri vnachale glyadela na spinu, potom
na sputnika. Na puti ih ozhidala neozhidannaya pomoshch' v vide vystupa,
nevidimogo snizu. Tyazhelo dysha, oni zabralis' na nego. Lico fal'konera
zalival pot i kapal s podborodka.
Podnyavshis' na nogi i opirayas' zdorovoj rukoj o stenu, on proiznes,
narushaya tishinu: -- Polezli dal'she.
-- Ty krepche derzhi verevku, a ya podnimus' naverh,-- skazala Tanri,
glyadya na nego.
Ne obrashchaya vnimaniya na ego protesty i na bol' v pal'cah, ona nachala
podnimat'sya. CHerez minutu, edva ona peretashchila svoe telo cherez samyj vysokij
vystup i perevela dyhanie, razdalis' gromkie, sotryasayushchie kamni rydaniya. U
nee bylo takoe oshchushchenie, budto sily pokidayut ee, kak vytekayushchaya iz rany
krov', i ne zhelala nichego, tol'ko by lezhat'. No, nesmotrya na eto, ona vse zhe
podpolzla k tomu mestu, gde byla perebroshena verevka, uzhe uspevshaya
obtrepat'sya. Upryamo scepiv zuby, ona ukrepila verevku i pozvala: -- Polzi
syuda!
Golos ee prozvuchal tak zhe pronzitel'no, kak i krik pticy v tishine.
Muskulistymi natrenirovannymi rukami, ispytannymi korabel'nym
takelazhem, ona stala tyanut' verevku i vnezapno pochuvstvovala otvetnyj
tolchok. On podnimalsya. Vsya verevka, kusochek za kusochkom, proshla cherez ee
izranennye ruki.
Snachala ona uvidela ego ruku, oshchupyvayushchuyu kraj ustupa. Prilozhiv
gromadnoe usilie, Tanri potyanula verevku i oprokinulas' nazad v polnom
iznemozhenii.
Golova kruzhilas', v glazah stoyal tuman. V kakoe-to mgnovenie ona
pochuvstvovala, kak verevka v ee rukah oslabla, i podumala, chto on upal.
Tanri proterla glaza.
Net. On lezhal na vystupe, hotya nogi sveshivalis' s utesa. Ego nuzhno bylo
ottashchit' ot kraya, kak ona eto uzhe sdelala, vyrvav ego iz ob®yatij morya, no
chtoby sdelat' hot' odno dvizhenie, nuzhny sily. A ih u nee ne bylo.
Spustivshayasya ptica sela okolo hozyaina i tri raza pronzitel'no kriknula.
On shevel'nulsya i na zhivote stal otpolzat' podal'she ot opasnosti.
Uvidev eto, Tanri popytalas' podnyat'sya, opirayas' na odin iz kamnej,
kotoryj kachalsya, napominaya ej podnimayushchuyusya i opuskayushchuyusya palubu
"Kastboura".
Tem vremenem fal'koner otpolz na bezopasnoe mesto, opersya na zdorovuyu
ruku i, pripodnyavshis', oglyadelsya. Skol'znuv po nej vzglyadom, on muzhestvenno
popytalsya vstat' na nogi, no... Po rasshirivshimsya glazam, ona ponyala, chto on
ustavilsya na chto-to za ee spinoj. Szhav rukoyatku nozha, Tanri ottolknula
kamen', na kotoryj opiralas', odnako vstat' ne smogla. I tut ona tozhe
uvidela...
|ti vystupy i nagromozhdeniya kamnej byli ne prirodnym tvoreniem, a
special'no navaleny poverh obrabotannyh kamnej. Pozadi nee vse vyglyadelo
sploshnoj, mrachnoj, bez edinogo prosveta stenoj, na samom zhe dele... Tam byli
svodchatye prohody, a vysoko nad ee golovoj vidny byli uzkie shcheli, slovno
prorublennye gigantskim toporom. Vse eto podnimalos' iz razvalin.
Devushku skoval ledyanoj holod. V mire, kotoryj ona znala, bylo mnogo
takih mest. Nekotorye iz nih dlya puteshestvennikov byli zloveshchimi i opasnymi.
|to byla ochen' drevnyaya zemlya. Pravivshie zdes' beschislennye rasy i narody
ischezli vo prahe. I, kak polagala Tanri, ne vse oni imeli chelovecheskij
oblik. Sulkary znali mnogih predstavitelej ostavshihsya narodov, no izbegali
ih do teh por, poka odin iz Mudryh ne nalozhil na nih magicheskoe zaklinanie.
-- Salzarat!
Povernuv golovu, Tanri posmotrela na fal'konera. Udivlenie na ego lice
smenilos' kakim-to drugim chuvstvom, udivivshim Tanri. CHto eto bylo,
blagogovenie ili strah? No to, chto on znal eto mesto, somnenij ne vyzyvalo.
Kak i ona, on sdelal usilie, pytayas' vstat', opirayas' na kamni.
-- Salzarat...-- zvuk ego golosa napominal predosteregayushchij krik boevoj
pticy ili shipenie potrevozhennoj zmei.
Slovno svincovye tuchi osvetilis' nad golovoj, kogda Tanri priglyadelas'
k razvalinam, i u nee perehvatilo dyhanie ot uvidennogo. Kazavshayasya sploshnoj
stena, raspolozhennaya dal'she, priobrela novye ochertaniya.
Ona vglyadelas'. CHto eto, illyuziya ili kovarstvo neizvestnyh stroitelej?
Steny ne bylo... Byla golova gigantskogo sokola, a nad vystupayushchim klyuvom --
otverstiya, napominayushchie krovozhadnye glaza.
A sam klyuv...
Slishkom razrushennaya massa ryadom davala lish' nebol'shoj namek na
namerenie izobrazit' cheloveka. No chem bol'she devushka izuchala etu kamennuyu
golovu, tem real'nee ona stanovilas'; vsya vytyanuvshayasya, gotovaya brosit'
pojmannuyu dobychu, chtoby brosit'sya za novoj.
-- Net!
Ona ne ponyala, na samom li dele zakrichala ili etot krik prozvuchal v
mozgu? Hot' eto i iskusno podognannye kamni, no vse zhe kamni, vsego lish'
starye kamni. Tanri zakryla glaza, postoyala tak sekundu i snova otkryla.
Tol'ko kamni i nikakoj golovy.
Poka ona borolas' s illyuziej, ee sputnik s sokolom na pleche shel vpered,
shel sam, ot kamnya k kamnyu, ne oshchushchaya, kak ej kazalos', vesa pticy. Obychnoe
hmuroe vyrazhenie na ego lice smenilos' otreshennost'yu. Kak zacharovannyj, on
ne otvodil vzglyada ot steny, i 'Tanri byla vynuzhdena otodvinut'sya, kogda on,
spotykayas', prohodil mimo nee.
Im nuzhno bylo ukrytie, a glavnoe -- pishcha. Ona byla uverena, chto golod
skoro dast o sebe znat'. Derzha nagotove kinzhal, Tanri poshla za fal'konerom,
ubezhdaya sebya v tom, chto eto tol'ko kamni, i vse, chto nuzhno dlya podderzhaniya
zhizni, mozhet byt' tol'ko na etoj zemle.
On dokovylyal do navisayushchego gigantskogo klyuva, ten' kotorogo upala na
fal'konera. Ostanovivshis', tot podtyanulsya, kak soldat pered oficerom ili kak
svyashchennik pered molitvoj.
Sredi kamnej, povtoryayushchih slova i zvuki, gluho prozvuchal ego golos.
Nekotorye zvuki proiznosilis' s intonaciej, kotoruyu Tanri slyshala, kogda on
zval sokola, i zvuchali oni dikoj, b'yushchej modulyaciej. Tanri vzdrognula ot
oshchushcheniya, chto emu otvetyat. No kto -- ili chto?
Golos ego povysilsya do diapazona sokolinogo krika. Ptica, sidyashchaya u
nego na pleche, tut zhe raspravila kryl'ya i prokrichala svoj vyzov ili
privetstvie. Ih golosa tak slilis', chto Tanri ne mogla otlichit' odin ot
drugogo.
Vnezapno oba zamolchali. Fal'koner snova poshel vpered, tol'ko teper'
bolee ustojchivo i ni na chto ne opirayas', slovno k nemu vnov' vernulis' sily.
Projdya pod klyuvom, on ischez.
Tanri chut' ne vskriknula ot udivleniya, tak kak vhoda tam ne bylo. No
glaza ne mogli ee obmanut'. Ona nachala ozirat'sya vokrug, zhelaya bezhat'
otsyuda, i vnezapno ponyala, chto v tom meste, kuda vela tropinka, kamni
shodilis', obrazovyvaya uzkoe otverstie.
|to byla tropa Drevnih, i zdes' skryvalos' zlo. Kak pochuvstvovala by
omerzenie ot polzushchego po ruke sliznyaka, tak ona chuvstvovala, kak eto zlo
podkradyvaetsya. No, upryamo stisnuv zuby, Tanri vzdernula podborodok -- ona
iz sulkarov i pojdet po etoj doroge, raz net drugoj. Derzhas' postoyanno
nastorozhe, devushka doshla vpered, zastavlyaya sebya dvigat'sya uverenno. Ee
znobilo, hotya solnce eshche ne zashlo. Ten' klyuva nakryla ee.
Zdes', k tomu zhe, byla dver', kotoruyu ot vzglyada skryvali ten' klyuva i
raspolozhenie kamnej, poka kto-libo ne podhodil na rasstoyanie, kogda ee mozhno
kosnut'sya.
Slovno protivyas' sobstvennym dejstviyam, Tanri vzdohnula i dvinulas'
dal'she. Ona mogla videt' v slabom sumrachnom svete, nesmotrya na temnotu
vnutri. Dlya dverej ili vorot stena byla tishkom tolstaya, znachit, tut dolzhen
byt' tunnel'. Neozhidanno ona zametila kakoe-to dvizhenie pered soboj. |to byl
fal'koner.
Tanri uskorila shag, no ostavalas' na nekotorom rasstoyanii ot nego,
kogda oni vyshli k mestu, napominavshemu vnutrennij dvor, kotoryj okruzhali
steny. No ee zastavilo ostanovit'sya na pol-doroge to, chto ona uvidela
vnutri.
Lyudi! Loshadi! Bezgolovoe telo i ostanki loshadi! Oblomki.
Vse eto bylo narisovano, prichem davno, tak kak sohranivshiesya risunki
imeli tusklyj cvet tam, gde kraska v®elas' v kamen'.
Bezmolvnaya kompaniya byla narisovana v strogom poryadke; muzhchiny derzhali
loshadej za povod'ya, sokoly vossedali na lukah sedel, kak by ozhidaya
rasporyazhenij. Oni smotreli nalevo ot Tanri.
Projdya mimo etogo boevogo poryadka, ee sputnik poshel dal'she, slovno ne
zametil ih, glyadya v tu zhe storonu, chto i oni.
Vperedi Tanri uvidela dve stupeni, vedushchie v peshcheru s shirokoj dver'yu,
pohozhej na past' chudovishcha, gotovogo proglotit' ih.
Fal'koner podnyalsya na eti stupeni, tak kak znal, chto bylo gam... Tam
bylo proshloe, tol'ko ne ee naroda, a fal'konerov, no ostavat'sya pozadi Tanri
ne mogla. Idya za nim, ona izuchala lica voinov, derzhavshih shlemy-maski u
bedra, slovno byla neobhodimost' otkryt' lica, chto v obychnoj zhizni oni
voobshche nikogda ne delali. Poetomu ona obratila vnimanie na to, chto, nesmotrya
na prinadlezhnost' k odnomu narodu, kazhdyj otlichalsya ot drugogo. Ih slovno
skopirovali iz zhizni.
Kogda ona voshla v dver', to opyat' uslyhala krik sokola i muzhchiny. Ee ne
ostavlyalo chuvstvo mogushchestva zla, kotoroe pritailos' ryadom, hotya eti dvoe,
za kem ona shla, ne mogli prichinit' ej zla. Ih okutal tusklyj polumrak, i oni
ochutilis' v konce bol'shogo zala, uhodyashchego v ten' vpravo i vlevo, no ne
pustogo. Zdes' nahodilis' statui, nekotorye prichesannye i odetye. ZHenshchiny!
ZHenshchiny v |jri? Ona stala izuchat' blizhajshuyu k nej statuyu, chtoby
udostoverit'sya.
Buri i nepogody, razmyvshie risunki vo dvore, zdes' nikakogo ushcherba ne
nanesli, tol'ko lish' pyl' tolstym sloem lezhala na plechah statuj v
chelovecheskij rost. Lico, zamorozhennoe nepodvizhnost'yu, no vyrazhenie! Tajnoe
torzhestvo, zhadnyj... golod? Pristal'no smotryashchie vpered glaza budto hranili
v glubine iskru znanij. Tanri vnov' otognala voznikshuyu illyuziyu. Oni ne byli
zhivymi. No eti lica... ona posmotrela na drugoe, na tret'e -- v to vremya,
kak muzhskie obrazy ne vyrazhali nikakih emocij, slovno zhizn' ostavila ih
sovsem, zhenskie istochali tajnoe zloradstvuyushchee vyrazhenie neutolennoj zhazhdy.
Tem vremenem fal'koner dostig drugogo konca zala i teper' v molchanii
glyadel na chetyre figury, stoyashchie na vozvyshenii i raspolozhennye v
torzhestvennom poryadke, napominaya zastyvshuyu kartinu v dejstvii. Kogda Tanri
podbezhala blizhe, s pola u nee pod nogami podnyalis' kluby pyli.
Na trone s opushchennoj golovoj sidel muzhchina, vcepivshijsya obeimi rukami v
rukoyat' kinzhala, vsazhennogo emu v grud' na urovne serdca. Bolee molodoj
muzhchina s mechom v ruke ustremilsya k szhavshejsya i pytavshejsya ubezhat' zhenshchine,
lico kotoroj vyrazhalo takuyu nenavist', chto Tanri vzdrognula. Poodal' ot etoj
gruppy stoyala drugaya zhenshchina, no na ee lice ne bylo nikakih priznakov
straha. Odeta ona byla proshche, chem pervaya, kotoraya sverkala brilliantami na
shee, rukah i talii. Na plechi volnami padali ne ulozhennye volosy i struilis'
vniz, pochti podmetaya pol. Ee pyshnye pryadi, kazalos', otlivali svetom,
nesmotrya na sumrak, a glaza -- nechelovecheskie, temno-krasnye...
torzhestvuyushchie, znayushchie, zhestokie i... zhivye! Tanri pochuvstvovala, chto ne
mozhet otvesti vzglyada ot etih glaz. Ej pokazalos', chto ona zakrichala. A
mozhet, eto vnutrennyaya zashchita drognula v nej, kogda ona pochuvstvovala
vtorzhenie izvne? Rokovaya svyaz' mezhdu nimi vpolzala i prosachivalas' v ee
mozg, podobno zmee ili sliznyaku.
|ta zhenshchina byla ne kamennoj figuroj, sdelannoj chelovekom. Ot tyanushchej
sily, vnushayushchej ej bespokojstvo i lishayushchej smelosti, kotoraya pytalas' vzyat'
nad nej kontrol', Tanri pokachnulas'.
-- D'yavolica! -- Fal'koner plyunul, i kaplya slyuny popala na grud'
ryzhevolosoj zhenshchiny. Kak Tanri i ozhidala, ta perevela vzglyad na muzhchinu s
licom, perekoshennym polubezumnym gnevom, a ego krik oslabil nalozhennye na
nee chary, i ona smogla otvesti vzglyad ot povelevayushchih glaz.
412
Povernuvshis', fal'koner uhvatilsya za mech molodogo cheloveka zdorovoj
rukoj i bessil'no dergal ego. Vse eto bylo pohozhe na strannye kolebaniya,
budto sam zal i vse, chto v nem nahodilos', bylo chast'yu koleblyushchegosya na
vetru znameni.
-- Ubej!
Ubit' etogo, osmelivshegosya ugrozhat' ej, Jonkare, Otkryvayushchej Vorota,
Povelitel'nice Tenej.
V ee dushe zapylal gnev na cheloveka, osmelivshegosya brosit' vyzov, i, idya
cherez eto plamya, ona znala, chto dolzhna sdelat' s nim. Tanri stala orudiem
sily, rukoj Jonkary.
V glubine Tanri chto-to shevel'nulos', no cherez pokornost', pogloshchayushchuyu
ee, prorvat'sya ne moglo.
"YA -- oruzhie v rukah. YA -- ..."
"YA -- Tanri,-- krichala drugaya ee chast',-- ya ni s kem ne vrazhduyu, ya
sulkar, zhenshchina morya -- drugoj krovi i drugogo plemeni".
Ona bystro morgnula, i eto dvizhenie na mig zatumanilo ee vzglyad. Tem
vremenem fal'koner vse eshche pytalsya vysvobodit' mech.
-- Teper' zhe! -- ona vnov' oshchutila volnu prinuzhdeniya, podnimavshuyusya v
nej i voznosivshuyu ee serdce na greben', kak morskaya volna.-- Teper' -- ubej!
Krov'... daj mne krov', chtoby ya snova mogla zhit'. My -- zhenshchiny. No ty,
kogda potechet ego krov' i otkroetsya moya dver', budesh' bol'she, chem zhenshchina.
Ubej -- udar' po plechu ili luchshe pererezh' emu gorlo. On vsego lish' muzhchina!
On vrag -- ubej!
Slovno poddavayas' techeniyu, Tanri pokachnulas'. Ruka podnyalas' protiv ee
voli, lezvie bylo zaneseno, i rasstoyanie mezhdu nej i fal'konerom
umen'shilos'. Ona mogla legko nanesti udar, i krov', dejstvitel'no, prolilas'
by, togda Jonkara osvobodilas' by ot okov, nalozhennyh na nee glupcami,
putayushchimisya pod nogami.
-- Udar'!
Tanri uvidela, kak ee ruka sdelala dvizhenie, no drugaya volya vnutri ee
vspyhnula v poslednem geroicheskom usilii.
-- YA -- Tanri! -- vyrvalsya slabyj krik protiv mogushchestvennogo
poveleniya.-- Takoj sily, kotoraya podchinila by sulkarov, net!
Fal'koner, v glazah kotorogo ne bylo straha, a tol'ko odna holodnaya
nenavist', glyadel na nee v smyatenii. Na ego pleche, raspraviv kryl'ya,
pronzitel'no zakrichala ptica. Dejstvitel'no li na lapah sokola ona uvidela
pryadi ryzhih volos, u Tanri uverennosti ne bylo.
-- D'yavolica! -- Fal'koner brosilsya k nej, otkazavshis' ot bor'by za
mech, i uzhe podnyal ruku, budto hotel ee udarit' po licu, no vdrug otkuda-to
iz vozduha voznik ryzhij lokon. On obvil zapyast'e zanesennoj ruki, i
fal'koner okazalsya v plenu, nesmotrya na otchayannoe soprotivlenie.
-- Bej -- bystro! -- razrushaya ee razum, posledoval prikaz.
-- YA ne ubivayu! -- Tanri palec za pal'cem razzhala ruku, i lezvie so
zvonom upalo na kamennyj pol.
Dura! nakazaniem sily byl rezkij udar po soznaniyu. Tanri, vskriknuv,
zashatalas', ee vskinutaya ruka popala na tot mech, kotoryj hotel
osvobodit' fal'koner, i ona legko i bystro ego vytashchila.
-- Ubej!
Potok sily i nenavisti zahlestnul ee. Telo devushki vzdrognulo, volna
tepla podnyalas' v nej. Ona pochuvstvovala, chto zagoraetsya, kak do kraev
napolnennyj maslom prazdnichnyj fonar'.
-- Ubej!
Kontrolirovat' kamennyj mech ona ne mogla, i obe ee ruki somknulis' na
ego holodnoj rukoyati. Tanri podnyala mech. CHelovek, stoyavshij pered nej, ne
dvigalsya, ne uklonyalsya ot udara. ZHili tol'ko ego glaza, v kotoryh pylala
takaya zhe goryachaya nenavist', kakaya napolnyala Tanri.
Borot'sya! Ona dolzhna borot'sya, kak borolas' so shtormovym morem. Ona
byla sama soboj, Tanri, a ne orudiem v rukah zla.
-- Ubej!
Napryagaya vsyu svoyu volyu, kotoroj drugaya uzhe ne mogla upravlyat', Tanri
zastavila sebya sdelat' dvizhenie, i mech opustilsya.
Ej pokazalos', ili kamen' udarilsya o kamen'? Eshche raz sodrognulsya
vozduh, i zhizn' otvergla drevnyuyu smert' za otrezok vremeni mezhdu dvumya
bieniyami serdca. Mech povernulsya protiv Jonkary.
-- Dura...-- krik ugasal.
Vmesto rukoyati mecha v rukah Tanri okazalas' tol'ko pyl', sypavshayasya
mezhdu pal'cami. Figura raskololas' v tom meste, kuda udaril kamennyj mech, i
upala. No ischezla ne tol'ko Jonkara. Prevrashchayas' v pyl', razrushalis' i
drugie izvayaniya. Ot etoj pyli Tanri zakashlyalas' i vskinula ruki, chtoby
zashchitit' glaza.
Zlo ischezlo. Byl pustoj i holodnyj zal, v kotorom nichego bol'she ne
zhdalo i ne podsteregalo. Ee plecha kosnulas' ruka, potyanuvshaya za soboj.
-- Uhodim,-- prozvuchal chelovecheskij golos.-- Uhodim, Salzarat rushitsya.
Tanri pozvolila emu vesti sebya, potiraya vospalennye glaza. Im vdogonku
donosilsya grohot i tresk raskalyvayushchihsya kamnej. Kogda vozle nih ruhnul
gromadnyj kamennyj blok, Tanri s®ezhilas' ot straha. Uklonyayas' i uvertyvayas',
oni pobezhali i nakonec okazalis' pod otkrytym nebom, vse eshche kashlyaya; lica
byli perepachkany pyl'yu, a iz glaz tekli slezy.
Svezhij veter, donosivshij zapah morya, oveval ih. Tanri upala na mertvuyu
travu, cherez kotoruyu probivalas' pervaya vesennyaya porosl'. Fal'koner stoyal
ryadom s nej, tak blizko, chto ona ego chuvstvovala. Ptica ego uletela. Potom
oni vmeste podnyalis' na nebol'shoj holm. Mezhdu nimi i kraem utesa lezhala
gruda kamnej, ne pohozhaya ni na stenu, ni na prohod v nej. Ee sputnik,
povernuv golovu, s izumleniem na lice posmotrel ej pryamo v glaza.
-- Koncheno! Sginulo proklyatie. Ona nakonec-to pobezhdena! No ty --
zhenshchina! Svoyu volyu Jonkara vsegda mogla peredavat' cherez lyubuyu zhenshchinu -- v
etom byla ee sila, a nasha slabost'. Ona mogla uderzhat' i podchinit' kazhduyu
zhenshchinu. Znaya eto, my pytalis' zashchitit' sebya, kak mogli, i poetomu nikogda
ne doveryali tem, kto vsegda mog otkryt' strashnuyu dver' Jonkary. Ubiv menya,
ty by osvobodila ee i poluchila chast' ee sily -- tak ona postupala vsegda.
-- Nikto mnoj ne mozhet povelevat'! -- S kazhdym vzdohom k Tanri
vozvrashchalas' uverennost' v sebe.-- YA -- iz sulkarov, a ne zhenshchina tvoego
plemeni. Itak, eta Jonkara... znachit, eto iz-za nee vy boites' i nenavidite
zhenshchin?
-- Vozmozhno. Tak ona pravila nami do smerti Lanevarda, kotoryj, kak ty
videla, umer ot mecha korolevy. Ego smert' snyala ee proklyat'e i osvobodila
nekotoryh iz nas. Emu prishlos' ochen' dolgo iskat' sposob plenit' Jonkaru,
chto chastichno udalos'. A chtoby byt' uverennymi v tom, chto ni odna zhenshchina
nikogda bol'she ne svyazhet nas, te, kto vse eshche byl svobodnym, pereskazyvali
eto v nashih legendah.-- Stiraya pyl' ischeznuvshego Salzarata, on poter lico.--
|to drevnyaya zemlya. YA tak dumayu, hotya sejchas nikto ne hodit po nej. Nam nuzhno
ostat'sya zdes', poka za toboj ne pridut lyudi tvoego plemeni, i poka ten'
drugogo proklyat'ya ne pala na nas.
-- YA -- iz sulkarov,-- pozhala plechami Tanri,-- no nikogo, kto mog by
nazvat' menya sestroj, ne ostalos'. Nikto menya razyskivat' ne priedet, ibo na
"Kastboure" ya rabotala odna,-- ona podnyalas', uperev ruki v bedra, i
demonstrativno povernulas' k moryu spinoj.-- Nam, fal'koner, dazhe esli budem
proklyaty, pridetsya zhit' s etim. Budushchee, poka zhivesh', mozhet prinesti mnogo i
horoshego, i plohogo, a smelo vstrechat' vse nevzgody nam nuzhno tol'ko vmeste.
Nad ih golovoj razdalsya krik. V prosvete mezhdu oblakov pokazalsya sokol,
opisyvayushchij krugi, i, chtoby na nego poglyadet'. Tanri zaprokinula golovu.
-- |ta zemlya -- tvoya, a more -- moe. CHto ty budesh' delat' dal'she,
fal'koner?
-- Menya zovut Rivori,-- on tozhe vstal.-- V tvoih slovah est' smysl.
Prishla pora proklyat'yam ischeznut' v carstve tenej, a nam, chtoby uznat'
budushchee, nuzhno vyjti na svet.
Oni spustilis' s holma plecho k plechu, a nad ih golovami letel sokol, to
vzmyvaya vvys', to stremitel'no padaya vniz.
Last-modified: Sat, 30 Sep 2006 15:36:36 GMT