hoda i zhdet, poka kto-nibud' iz prohozhih,
opyat'-taki uslyshav duhovnyj glas, ne kupit emu bilet. Esli
takogo ne podvorachivalos', on, ne pitaya gor'kih chuvstv, uhodil
svoej dorogoj. Providec i sam sochinyal muzyku, gimny dlya peniya
bez akkompanementa, kotorye slyshal, po ego uveren'yam, vo sne.
Oni zapisyvalis' v oboznacheniyah, smahivayushchih na nashi, no ne
nastol'ko, chtoby dopuskat' dal'nejshuyu transkripciyu. YA prolomal
neskol'ko chasov golovu nad partituroj odnogo iz nih,
ozaglavlennogo "Zri, kak roza rasseyan'ya obagryaet zaryu". |tot
motet dlya desyati golosov, hor angelov poslednego dnya Tvoreniya,
nachinalsya bez zatej -- pyat' lineek, skripichnyj klyuch, -- no kak
prikazhete interpretirovat' vnezapno voznikavshee vo vseh partiyah
usyhanie pyati lineek do dvuh? YA smirenno zadal uchitelyu etot
vopros. On otvetil, chto vozdejstvie, okazyvaemoe muzykoj v eto
mgnovenie, mozhet byt' vyrazheno lish' posredstvom reshitel'nogo
otkaza ot obychnogo notnogo pis'ma; chto ekonomiya lineek
znamenuet soboj proniknovennost' tona; chto nota, na kotoroj
pokoitsya moj bol'shoj palec, eto mi, lilovataya mi, shozhaya po
svojstvam s chut' nagretym ametistom... muzyka bessil'na
vyrazit'... ah... roza rasseyan'ya, ona obagryaet. Ponachalu
absurdnost' ego rechej i postupkov zlila menya. YA izobretal
sposoby sprovocirovat' ego na ocherednuyu nelepicu. YA vydumal
istoriyu o piligrime, podoshedshem ko mne v nefe sobora
San-Dzhovani in Laterano i skazavshego, chto Gospod' povelevaet
mne otpravit'sya vmeste s nim v Avstraliyu, v koloniyu
prokazhennyh.
-- Dorogoj Uchitel', -- vosklical ya, -- kak mne uznat', ne
v etom li moe istinnoe prednaznachenie?
Otvet okazalsya tumannym. YA uslyshal, chto Sud'ba est' mat'
reshimosti, i chto prednaznachenie budet yavleno mne ne cherez
rassuzhdeniya, a cherez sobytiya. Srazu za etim mne bylo prikazano
ne sovershat' pospeshnyh shagov, no prilozhit' uho moe k lyutne
vechnosti i stroit' dal'nejshuyu zhizn' v garmonii s kosmicheskimi
obertonami. Za god ego poseshchali tysyachi zhenshchin iz vseh sloev
obshchestva, s samymi raznymi problemami, i kazhdoj on predlagal
uteshitel'nuyu metaforu. Oni uhodili s siyayushchimi licami; dlya nih v
etih frazah soderzhalas' i glubina, i krasota; oni zapisyvali ih
v dnevniki i povtoryali pro sebya v minuty ustalosti.
Pomogali Bazilisu dve milovidnye zhenshchiny, sestry
Adol'fini. Lize, sudya po vsemu, bylo let tridcat', a Vanne
okolo dvadcati vos'mi. Po ih rasskazam, oni povstrechalis' s nim
v Ital'yanskom kvartale Londona, gde sostoyali sluzhankami v
baletnoj shkole. Unizheniya i nuzhda pochti lishili ih shodstva s
chelovecheskimi sushchestvami. Kazhdyj vecher v odinnadcat',
rasshnurovav poslednie tufel'ki uchenic nochnogo klassa, navoshchiv
poly, dovedya do bleska perekladiny i podtyanuv k potolku
svetil'niki, oni otpravlyalis' v raspolozhennoe po sosedstvu
"Kafe Roma", chtoby vypit' po chashechke kofe, zaedaya ego hlebom.
Vot zdes' im i vypalo vstretit'sya s Bazilisom, pomoshchnikom
fotografa, vynashivayushchim grandioznye plany. On byl
vice-prezidentom otdeleniya obshchestva Rozenkrejcerov v Soho --
gorstki klerkov, oficiantov i sklonnyh k idealizmu
parikmaherov, nahodivshih vozmeshchenie obid, preterpevaemyh imi v
techenii dnya, v velichii i bleske, kotorye oni pripisyvali sebe
po nocham. Oni shodilis' v pogruzhennyh v polumrak komnatah,
prinosili klyatvy, vozlagaya ladon' na sochineniya Svedenborga,
chitali drug drugu doklady o poluchenii zolota i ego
metafizicheskom znachenii i s velikoj vazhnost'yu izbirali odin
drugogo na dolzhnosti arhi-adepta i magister'a hieraticorum(*1).
Oni veli perepisku s podobnymi zhe obshchestvami Birmingema, Parizha
i Sidneya i posylali koe-kakie summy poslednemu iz magov,
nosivshemu imya Orzinda-Mazda s gory Sinaj. Svoyu vlast' nad
zhenskim umom Bazilis kak raz i obnaruzhil, pristrastivshis'
besedovat' v kafe s dvumya besslovesnymi sestrami. SHiroko
raskryvaya glaza, oni slushali ego rasskazy o nekoem rabotnike
iz-pod Rima, sluchajno pronikshem v grobnicu Tullioly, docheri
Cicerona, i uvidevshem visyashchuyu v vozduhe neugasimuyu lampadu,
fitil' kotoroj pitalsya neposredstvenno ot Vechnogo Principa; o
syne Kleopatry Cezarione, sohranyaemom v svetozarnom
"zolotorodnom masle", kak to i ponyne mozhno uvidet' v odnom
nahodyashchemsya v Vene podzemnom svyatilishche; o tom, chto Vergilij
vovse ne umer, no do sih por prozhivaet na ostrove Patmos,
pitayas' list'yami odnogo udivitel'nogo dereva. |ti polnye chudes
istorii, apokalipticheskie glaza rasskazchika, volnuyushchie
oshchushcheniya, voznikayushchie ot togo, chto s toboj razgovarivayut bez
malejshej zloby, i vermut, kotorym on ih ugoshchal ot sluchaya k
sluchayu, sovershenno okoldovali sester. Oni obratilis' v ego
bezropotnyh rabyn'; na den'gi, otlozhennye imi, on otkryl Hram,
v kotorom ego darovaniyam suzhdeno bylo poznat' neobychajnyj
uspeh. Devushki brosili baletnuyu shkolu, chtoby stat' dlya svoego
gospodina hranitel'nicami ochaga. U nih vpervye poyavilsya dosug,
kotoryj v sochetanii s dostatochnym kolichestvom pishchi, s
privilegiej sluzheniya Bazilisu, s ego doveritel'nost'yu i
lyubov'yu, leg na ih plechi bremenem pochti nevynosimogo schast'ya.
Oshchushchenie schast'ya sorazmerno smirennosti, prisushchej cheloveku,
smirennost' zhe devic Adol'fini byla stol' vsepronikayushchej, chto
mesta dlya iz®yavlenij blagodarnosti ili udivleniya poprostu ne
ostavalos'; dazhe dostatku ne udalos' lishit' ih tela
kostlyavosti, a lyubvi -- umyagchit' zhestkost' ih chert; dazhe
yavivshijsya sledstviem koe-kakih oslozhnenij s londonskoj policiej
pereezd Bazilisa v Rim, rodnoj gorod ego sluzhanok, ne proizvel
na nih reshitel'no nikakogo vpechatleniya. Mozhno s uverennost'yu
skazat', chto i hozyain nikogda ne vykazyval sestram
priznatel'nosti za ih molchalivuyu i iskusnuyu sluzhbu. Dazhe v
lyubvi on sohranyal bezrazlichie: sestry vsego lish' pomogali emu
dostich' togo sostoyaniya nezhnogo presyshcheniya chuvstv, bez kotorogo
nikakie filosofskie meditacii nevozmozhny.
---------------------------------------------------------------
1) magistr svyashchennodejstviya (lat.)
---------------------------------------------------------------
Vot pod etoj dyrkoj v nebo my i sideli s Blerom v polovine
dvenadcatogo nochi, ozhidaya, kogda nachnetsya publichnyj seans
meditacii. My prishli zaranee i teper', prislonyas' k stene,
nablyudali za kuchkoj posetitelej, podnimavshihsya po odnomu k
otkrytoj ispovedal'ne, kotoruyu v dannom sluchae predstavlyalo
soboj uho uchitelya. Melkij chinovnik so slezyashchimisya glazami i
drozhashchimi rukami; dorodnaya dama srednego sosloviya, stiskivayushchaya
bol'shuyu hozyajstvennuyu sumku i bystro-bystro govoryashchaya chto-to o
svoem nepote(*1); malen'kaya, huden'kaya rabotnica, vozmozhno
gornichnaya, zasovyvayushchaya v rot skomkannyj nosovoj platochek,
chtoby zaglushit' rydaniya. Glaza Bazilisa redko zaderzhivalis' na
licah prositelej; vzglyad ego, kogda on otsylal ih, proiznosya
neskol'ko razmerennyh, vazhnyh fraz, ne obnaruzhival nichego,
krome otstranennoj bezmyatezhnosti. Spustya kakoe-to vremya,
zhenshchina pomolozhe, s licom, skrytym gustoj vual'yu, bystro
peresekla komnatu, napravlyayas' k stoyashchemu ryadom s nim pustomu
stulu. ZHenshchina, vidimo, byvala zdes' i ran'she, ibo vremeni na
privetstviya tratit' ne stala. Ona nachala o chem-to prosit' ego,
yavno razdiraemaya sil'nymi chuvstvami. Slegka udivlennyj ee
goryachnost'yu, on neskol'ko raz preryval ee slovami "Mia
figlia(*2)". Ukorizny lish' raspalili ee, i kogda ona, nakonec,
ladon'yu otbrosila s lica vual', chtoby pridvinut' ego vplotnuyu k
licu mudreca, ya uvidel, chto eto Aliks d'|spoli. Uzhas pronizal
menya; ya shvatil Blera za ruku, znakami pokazyvaya, chto nam nuzhno
bezhat'. No v eto mgnoven'e knyaginya, sdelav gnevnyj zhest, slovno
ona prishla ne prosit' u mudreca soveta, no ob®yavit' emu o svoem
reshenii, podnyalas' i povernulas' k dveryam. Vzglyad ee s
bezoshibochnoj tochnost'yu pal na nas, i myatezhnyj svet v nem pogas,
smenivshis' strahom. Na mig my troe kak by povisli na odnoj
nitochke uzhasa. Zatem knyaginya vse zhe sobrala dostatochno sil,
chtoby iskrivit' muchitel'no szhatye guby v podob'e ulybki. Ona
podcherknuto poklonilas' kazhdomu iz nas po ocheredi i pochti
velichestvenno pokinula komnatu.
---------------------------------------------------------------
1) plemyannik (it.)
2) doch' moya (it.)
---------------------------------------------------------------
YA nemedlenno vernulsya domoj i napisal ej dlinnoe pis'mo,
pribegnuv v nem k polnoj otkrovennosti, kak hirurg v reshayushchuyu
minutu pribegaet k nozhu, mahnuv rukoj na vse predpolozheniya i
dogadki. Otveta ya ne poluchil. I druzhby nashej kak ne byvalo. Mne
eshche predstoyalo chasto videt'sya s neyu, i pod konec nam dazhe
sluchalos' milo besedovat', no lyubov' ee ne upominalas' ni razu
i glaza, smotrevshie na menya, navsegda ostalis' zatyanutymi
pelenoj bezrazlichiya.
Posle toj nochi, kogda knyaginya stolknulas' s nami u
Bazilisa, ona prervala svoi social'nye izyskaniya tak zhe
vnezapno, kak nachala. K rozenkrejceru ona bol'she ne prihodila.
YA slyshal, chto ona pytalas' najti uteshenie v tom, chto ostaetsya
dostupnym nam vo vseh nashih skorbyah: ona uglubilas' v
iskusstvo; karabkalas' po stremyankam, uvazhitel'no
ustanavlivaemym dlya nee v Sikstinskoj kapelle, i skvoz' lupu
razglyadyvala freski; vnov' zanyalas' svoim golosom i dazhe
nemnogo pela na publike. Ona otpravilas' v Greciyu, no nedelyu
spustya bezo vsyakih ob®yasnenij vernulas'. Kakoe-to vremya ona
provela v lechebnice -- ostrizhennaya, brodila na cypochkah po
palatam.
V konce koncov, vse utihlo -- i bienie kryl'ev, i udary
grud'yu o prut'ya kletki. Nachalas' vtoraya stadiya vyzdorovleniya:
dushevnaya muka, stol' nepomernaya, chto obratilas' v telesnuyu,
zastaviv ee metat'sya, stihla teper' nastol'ko, chto mozhno bylo
spokojno podumat'. Vsya prezhnyaya zhivost' pokinula ee, ona tiho
sidela v gostinyh druzej, vslushivayas' v razgovory.
I vot, malo-pomalu, v nej stali prostupat' prezhnie
chudesnye kachestva. Snachala v oblichii redkih i nelovkih
sarkazmov, bol'she pohozhih na obmolvki; potom v vide sokrushennyh
rasskazov, vystavlyavshih ee v durnom svete; zatem postepenno v
ee razgovor vernulis' tonkost' uma, energiya i samym poslednim
-- yumor.
Vsya Kabbala trepetala ot radosti, prikidyvayas', vprochem,
chto nichego ne zamechaet. I tol'ko odnazhdy noch'yu, kogda Aliks,
sidya za stolom, vpervye vnov' nachala zamyslovato poddraznivat'
Kardinala po povodu ego priobretennyh v Kitae privychek, tol'ko
odnazhdy on, kogda prishlo vremya podnyat'sya iz-za stola, vzyal ee
ladoni v svoi i gluboko zaglyanul ej v glaza s ulybkoj, i
osuzhdavshej ee za dolguyu otluchku, i privetstvuyushchej ee
vozvrashchenie. Knyaginya slegka pokrasnela i pocelovala ego sapfir.
YA, malo chto smyslyashchij v podobnyh veshchah, polagal, chto
velikaya strast' minovala, i so strahom zhdal minuty, kogda
zamechu interes, proyavlyaemyj knyaginej k ocherednomu severyaninu.
No odno neznachitel'noe proisshestvie pokazalo mne, naskol'ko
glubokoj mozhet byt' serdechnaya rana.
Kak-to vecherom, na ville v Tivoli my stoyali s nej na
balkone, s kotorogo otkryvaetsya vid na vodopady. Vsyakij raz chto
ona ostavalas' so mnoj naedine, ocharovanie ee kak-to niklo;
kazalos', ona strashitsya, chto ya popytayus' vyzvat' ee na
otkrovennost': ugolki ee rta napryagalis'. Proslavlennyj datskij
arheolog, pokinuv komnaty, prisoedinilsya k nam i prinyalsya
rassuzhdat' o vodopadah i svyazannyh s nimi klassicheskih
allyuziyah. Vnezapno on prerval sam sebya i, povernuvshis' ko mne,
voskliknul:
-- Da, menya ved' prosili koe-chto vam peredat'! Kak zhe ya
mog zabyt'! YA poznakomilsya v Parizhe s odnim iz vashih druzej,
molodym amerikancem po familii Bler, -- postojte-ka, Bler, ya ne
oshibsya?
-- Vy ne oshiblis', doktor.
-- Kakoj zamechatel'nyj molodoj chelovek! Mnogo takih sredi
amerikancev? Vy, knyaginya, s nim navryad li znakomy?...
-- Net, -- otvetila Aliks, -- ya tozhe znayu ego.
-- Kakoj um! |to vne vsyakih somnenij velichajshij iz
prirozhdennyh uchenyh, kakogo ya kogda-libo vstrechal, i pover'te,
byt' mozhet, velichie ego tem vyshe, chto on nichego ne pishet. I
kakaya skromnost', knyaginya, -- skromnost' velikogo uchenogo,
soznayushchego, chto znaniya, kotorye sposoben vmestit' razum odnogo
cheloveka, eto ne bolee chem pylinka. YA provel nad ego bloknotami
celyh dve nochi i, chestnoe slovo, chuvstvoval sebya tak, budto
vstretilsya s Leonardo, vot imenno, s Leonardo.
My oba stoyali, kak zacharovannye, vslushivayas' v hvaly,
volna za volnoj naplyvayushchie na nas, i ya ne srazu zametil, chto
knyaginya, hranya na lice schastlivuyu ulybku, bez chuvstv osedaet na
pol.
CHast' chetvertaya. Astri-Lyus i Kardinal
Sredi chlenov Kabbaly bytovalo neyasnoe predstavlenie, budto
ya pogruzhen v sochinenie p'esy o Blazhennom Avgustine. V rukopis'
nikto iz moih druzej ni razu ne zaglyadyval (ya i sam vremya ot
vremeni udivlyalsya, obnaruzhivaya ee na dne moego sunduka), no vse
otnosilis' k nej s chrezvychajnym pochteniem. Osobenno chasto
osvedomlyalas' o nej mademuazel' de Morfonten, priblizhavshayasya k
moim bumagam isklyuchitel'no na cypochkah, brosaya na nih nesmelye
kosvennye vzglyady. Imenno ob etoj p'ese mademuazel' i upominala
v zapiske, poluchennoj mnoyu vskore posle begstva ispugannogo
Blera: "Ne popytaetes' li Vy tak ustroit' Vashi dela, chtoby na
neskol'ko nedel' priehat' ko mne na villu? Do pyati chasov vechera
zdes' vsegda ochen' tiho. Vy smozhete trudit'sya nad Vashej
poemoj."
Nastalo vremya i mne vkusit' nemnogo pokoya. YA tol'ko-tol'ko
vynyrnul iz buri bezrassudnyh strastej Markantonio i Aliks.
Dolgoe vremya ya prosidel s zapiskoj v ruke, moi nastorozhennye
nervy umolyali menya proyavit' osmotritel'nost', udostoverit'sya,
chto za priglasheniem ne skryto novyh nochnyh isterik. Vot mesto,
gde do pyati chasov vechera vsegda ochen' tiho. YA, vprochem,
predpochel by imet' garantii otnositel'no pyati chasov utra. "Vy
smozhete trudit'sya nad Vashej poemoj". Da, pozhaluj, edinstvennaya
dokuka, kotoraya mozhet vosposledovat' ot etoj udivitel'noj
zhenshchiny, kroetsya imenno zdes', -- ona budet kazhdoe utro
sprashivat', kak podvigaetsya tretij akt. CHto zhe, pust' pristaet
ko mne s p'esoj, mne eto pojdet tol'ko na pol'zu. A kakie
chudesnye vina hranyatsya v ee pogrebah. ZHenshchina ona, konechno,
sumasshedshaya, tut i sporit' ne o chem. No sumasshedshaya na
blagorodnyj maner; takie vstrechayutsya raz v million let. YA
napisal ej, chto priedu.
CHto moglo byt' uspokoitel'nee pervyh provedennyh tam dnej?
Solnechnyh utr, s kazhdym iz kotoryh pyl' vse bolee plotnym sloem
lozhilas' na list'ya oliv; utr, v kotorye ustupchatyj sklon holma
kazalsya pripudrennym; kogda v sad ne doletalo ni zvuka, krome
krika pogonshchika na doroge, vorkovaniya golubej, vzbiravshihsya,
perestupaya, na konek domishki sadovnika, i zagadochno
zamedlennogo zvuchaniya vodopada, bronzovogo zvuchaniya. Odinoko
sidya v vinogradnoj besedke, ya zavtrakal, a zatem provodil den',
brodya po holmam ili slonyayas' sred' stul'ev s vysokimi spinkami,
stoyavshih v bogatoj kur'ezami biblioteke Astri-Lyus.
V pervye poslepoludennye chasy uzhe oshchushchalos' priblizhenie
obeda. Nekie struny oficial'noj chopornosti oshchutimo
podtyagivalis' do teh por, poka ne nachinalas' sama ceremoniya,
vzryvayas', podobno fejerverochnoj petarde, zapolnyayushchej vse
vokrug oslepitel'nym svetom i charuyushchimi podrobnostyami. Iz togo
kryla doma, gde nahodilas' kuhnya, chasami donosilos' zhuzhzhanie,
slovno iz pchelinogo ul'ya; potom v koridorah podnimalas' begotnya
sluzhanok, vedayushchih odevaniem i pricheskoj, slug, zazhigayushchih
svechi, i slug, otvechayushchih za cvety. Hrust graviya pod oknami
ob®yavlyal o poyavlenii pervyh gostej. Dvoreckij, nadev zolotuyu
cep', zanimal vmeste s lakeyami polozhennoe mesto u dverej. Iz
svoej bashni spuskalas' mademuazel' de Morfonten, slegka
podkidyvaya pyatkami shlejf plat'ya, chtoby proverit' ego
podatlivost'. Sidevshij na balkone strunnyj kvartet nachinal
igrat' val's Glazunova, sovsem tiho, slovno povtoryaya pro sebya
nedavno zauchennoe. Vecher obretal vse bol'shee shodstvo s
postavlennym Rejnhardom prazdnichnym dejstvom. My prohodili v
obedennuyu zalu. Tam vo glave stola, za gorami fruktov i
list'yami paporotnika ili za kaskadami hrustalya i cvetov
vossedala hozyajka, oblachennaya, kak pravilo, v zheltyj atlas, ee
vysokoloboe, nekrasivoe lico osveshchala ulybka polubezumnogo
izumleniya. Golovu hozyajki obyknovenno venchala pricheska s
torchashchimi iz nee vo vse storony per'yami, otchego ona bolee vsego
pohodila na prodrogshuyu pticu, zanesennuyu syuda s And samym
holodnym iz tihookeanskih vetrov.
YA uzhe opisyval obyknovenie miss Grie parit' nad svoim
stolom, rassadiv gostej tak, chtoby ej byl slyshen kazhdyj shepot
samogo udalennogo iz nih. Astri-Lyus priderzhivalas' procedury
pryamo protivopolozhnoj i slyshala iz skazannogo za stolom stol'
nemnogoe, chto dazhe pochetnejshij iz gostej zachastuyu teryal nadezhdu
privlech' k sebe ee vnimanie. Ona kazalas' vnezapno zahvachennoj
ocepeneniem; glaza ee smotreli kuda-to v potolok, kak u
cheloveka, pytayushchegosya rasslyshat' hlopan'e dalekoj dveri. Na
drugom konce stola obychno sidel kto-libo iz Kabbalistov: madam
Bernshtejn, szhavshayasya v komochek pod roskoshnoj mehovoj pelerinoj,
pohozhaya na hvoruyu shimpanze i povorachivayushchaya to vpravo, to vlevo
lico, kotorogo ne pokidala odobritel'naya, druzheskaya grimaska;
gercoginya d'Akvilanera, istinnyj portret kisti Moroni -- plat'e
v pyatnah, chem-to ispachkannoe lico, neponyatnym obrazom
privodyashchee na um srazu vseh bespodobnyh v svoem besputstve i
bujstve baronov ee roda; ili Aliks d'|spoli, delayushchaya
redkostnoj krasoty rukami passy, obrashchaya kazhdogo iz gostej v
priyatnejshego, ostroumnogo i polnogo entuziazma sobesednika.
Miss Grie, vynuzhdennaya pravit' sobstvennymi prazdnestvami,
poyavlyalas' redko. Nechasto udavalos' priglasit' i Kardinala,
poskol'ku obshchestvo dlya nego prihodilos' podbirat' s beskonechnym
tshchaniem.
Pochti kazhdyj vecher, posle togo, kak poslednij iz gostej
pokidal holm ili otpravlyalsya v postel', i poslednij iz slug
zavershal poiski eshche ne privedennoj v dolzhnyj poryadok melochi, my
s Astri-Lyus spuskalis' v biblioteku i veli dolgie besedy za
ryumochkoj vyderzhannogo francuzskogo kon'yaka. Togda-to ya i nachal
ponimat' etu zhenshchinu, togda ya uvidel, v chem moi pervye suzhdeniya
o nej byli oshibochnymi. Ona otnyud' ne byla ni glupoj staroj
devoj, obladavshej nesmetnym bogatstvom i vynashivavshej
royalistskuyu himeru, ni chuvstvitel'noj durochkoj iz
blagotvoritel'nogo komiteta, -- net, ona predstavlyala soboj
hristianku vtorogo stoletiya. Robkuyu religioznuyu devochku, tak
slabo svyazannuyu s okruzhayushchim ee mirom, chto v lyuboe iz utr ona
mogla, prosnuvshis', ne vspomnit', kak ee zovut, i gde ona
zhivet.
Mne Astri-Lyus vsegda kazalas' primerom togo, naskol'ko
besplodna dobrodetel' bez razumeniya. Blagochestie kak by plotnym
oblakom obvolakivalo eto miloe sushchestvo; rassudok ee nikogda ne
uklonyalsya nadolgo ot pomyslov o Sozdatele; kazhdoe ee pobuzhdenie
yavlyalo soboyu samu dobrodetel': no v golove u nee bylo pusto. Ee
blagie deyaniya byli beschislenny, no bestolkovy, ona stanovilas'
legkoj dobychej vsyakogo, kto dodumyvalsya napisat' ej pis'mo. Po
schast'yu, zhertvovala ona nemnogo, ibo ne mogla razlichit' granicy
mezhdu skupost'yu i rastochitel'nost'yu. YA dumayu, ona byla by ochen'
schastliva, dovedis' ej rodit'sya sredi slug: ona ponimala smysl
sluzheniya, videla v nem krasotu, i esli by ej eshche vypalo
pobol'she unizhenij i ispytanij, to luchshej pishchi dlya dushi ej ne
prishlos' by i zhelat'. Svyatost' bez prepyatstvij nevozmozhna, a ej
nikak ne udavalos' otyskat' ni odnogo. Ona to i delo slyshala o
grehovnosti gordyni, somneniya i gneva, odnako ni razu ne
oshchutila ni malejshego ih pristupa i potomu minovala rannie
stadii duhovnoj zhizni v sostoyanii polnejshego nedoumeniya. Ona
oshchushchala sebya isporchennoj, grehovnoj zhenshchinoj, no ne ponimala,
kak vzyat'sya za sobstvennoe ispravlenie. Lenost'? Kazhdoe utro,
eshche do poyavleniya gornichnoj ona po chasu provodila na kolenyah.
Tak trudno, tak trudno obresti dobrodetel'. Gordynya? V konce
koncov, posle napryazhennogo issledovaniya sobstvennoj dushi ona,
kak ej pokazalos', otyskala v sebe rostki gordyni. I otyskav,
nabrosilas' na nih s yarost'yu. Radi iskoreneniya porochnyh
naklonnostej ona zastavlyala sebya publichno sovershat' pugayushchie
postupki. Tshcheslavnoe lyubovanie sobstvennoj vneshnost'yu ili
bogatstvom? Ona namerenno gryaznila rukava i lif svoego plat'ya,
terpelivo snosya molchalivyj ispug druzej.
Pisanie ona ponimala bukval'no, -- ya sobstvennymi glazami
videl i ne edinozhdy, kak ona, snimala plashch i otdavala ego
bednyaku. YA videl, kak ona proshla neskol'ko mil' s podrugoj,
poprosivshej provodit' ee do dorogi. Teper' mne stalo yasno, chto
porazhavshie ee pristupy rasseyannosti byli uhodami v sebya radi
pokloneniya i molitvy, uhodami, kotorye poroj porozhdalis'
sobytiyami poprostu smehotvornymi. YA bol'she ne udivlyalsya, otchego
ee omrachayut lyubye upominaniya o rybe i rybnoj lovle; ya
soobrazil, chto grecheskoe slovo "ryba" predstavlyaet soboj
monogrammu imeni Spasitelya, i potomu dejstvuet na nee, kak zov
muedzina na magometanina. Kto-to iz zaezzhih gostej pozvolil
sebe nepochtitel'no otozvat'sya o pelikane, -- mademuazel' de
Morfonten nemedlenno udalilas' k svoemu vnutrennemu altaryu --
voznosit' molitvy o tom, chtoby gostyu ne prishlos' gorestno
kayat'sya iz-za neuvazheniya, proyavlennogo k odnomu iz yarchajshih Ego
olicetvorenij. Neskol'ko pozzhe ya stolknulsya s odnim iz samyh
udivitel'nyh primerov podobnogo roda. Kak-to raz ona primetila
na stolike u menya v prihozhej pis'mo, adresovannoe miss Iren H.
Spenser, shkol'noj uchitel'nice-latinistke iz Grand-Rapids,
pereplyvshej okean, chtoby svoej rukoj prikosnut'sya k Forumu. V
tot zhe mig Astri-Lyus stala nastaivat' na vstreche s neyu. YA tak i
ne rasskazal miss Spenser, po kakoj prichine ona udostoilas'
izumitel'nogo zavtraka, pochemu priglasivshaya ee zhenshchina, zataiv
dyhanie, slushala rasskaz o ee nezatejlivyh putevyh
vpechatleniyah, i s kakoj stati ej v pansion byla nazavtra
prislana zolotaya cepochka, uveshannaya sapfirami. Miss Spenser
byla pravovernoj metodistkoj i vest' o tom, chto eti ee IHS
oznachayut nechto, tol'ko povergla by ee v uzhas.
No kakoj by strannoj ni kazalas' mademuazel' de Morfonten,
ona nikogda ne vyglyadela smeshnoj. Stol' polnoe samootrechenie po
odnoj lish' chrezmernosti svoej moglo stat' zamenoj razuma. Ona
opredelenno obladala sposobnost'yu ronyat' vremya ot vremeni
zamechatel'nye po pronicatel'nosti suzhdeniya, suzhdeniya,
porozhdaemye intuiciej i minuyushchie krivye koridory nashego
rassudka. Poroj ona mogla byt' nevynosimoj, poroj -- vykazyvat'
pochti chudotvornoe ponimanie ch'ih-libo nuzhd. Lyudi, do takoj
stepeni neshozhie, kak donna Leda i ya, pitali k nej lyubov', to
pochti snishoditel'nuyu, kak k nerazumnomu dityati, to
blagogovejnuyu, kak k sushchestvu, ch'i vozmozhnosti bespredel'ny.
Tak li uzh tochno znali my, u kogo gostili? CHto esli v nee --
bukval'no, bukval'no! -- voplotilsya...?
Takim bylo sushchestvo, ponimanie kotorogo prishlo ko mne vo
vremya pozdnih besed v biblioteke, za ryumochkoj vyderzhannogo
kon'yaka. Razgovarivali my nespeshno, to i delo umolkaya, i v
sushchnosti ni o chem, no moemu mnogoe uzhe povidavshemu instinktu ne
potrebovalos' dolgogo vremeni, chtoby prijti k ubezhdeniyu, chto
moya sobesednica hochet podelit'sya so mnoj chem-to dlya nee
chrezvychajno vazhnym. Skoro ya ponyal, chto pokoya mne ne vidat'.
YAvstvennye zatrudneniya, s kotorymi stalkivalas' Astri-Lyus,
starayas' perejti k suti dela, tol'ko usilivali moj strah pered
blizyashchimisya otkroveniyami. Vskore, odnako, vmesto togo, chtoby
pytat'sya izbegnut' etogo razgovora, ya nachal ego provocirovat';
ya norovil, tak skazat', otvorit' razgovoru zhily, polagaya, chto
smogu pomoch' Astri-Lyus, ne shodya s mesta, esli zastanu ee
problemu vrasploh. No net. Schastlivyj mig vse ne nastupal.
Kak-to vecherom ona otryvisto pointeresovalas', sil'no li
pomeshaet moej rabote poezdka v Ancio -- na neskol'ko dnej. YA
otvetil, chto s®ezdil by s bol'shim udovol'stviem. Ob Ancio ya
vsego tol'ko i znal, chto eto odin morskih kurortov v neskol'kih
chasah ezdy ot Rima, chto tam nahoditsya odna iz vill Cicerona, i
chto nepodaleku raspolozhen Nettuno. S nekotoroj trevogoj v
golose ona dobavila, chto nam pridetsya poselit'sya v otele, da
eshche i ochen' plohom, no sejchas ne sezon i k tomu zhe u nas
najdutsya sposoby vospolnit' nedostatki obsluzhivaniya. Ona
pozabotitsya, chtoby ya ne ispytyval chrezmernyh neudobstv.
Itak, v odno iz utr my pogruzilis' v bol'shoj, nekazistyj
avtomobil', kotoryj ona derzhala dlya puteshestvij, i pokatili na
zapad. Zadnee siden'e ispol'zovalos' v kachestve skladskogo
pomeshcheniya. Tam mozhno bylo razlichit' gornichnuyu, prie-Dieu(*1),
podlinnoe panno raboty Fra Anzheliko, yashchik vina, pyat'desyat knig
i nekotoroe kolichestvo okonnyh zanavesok. Pozzhe ya obnaruzhil,
chto u nas takzhe v izobilii imelas' ikra, pvtj(*2), tryufeli i
sostavnye chasti redkostnyh sousov -- vsem etim ona,
demonstriruya pugayushchee neponimanie moej natury, namerevalas'
dopolnit' to, chto v sostoyanii byl predlozhit' nam turistskij
otel'. Mashinu ona vela sama, i vela tak, chto srazu stanovilos'
yasno: Nebesa davno ot nee otvernulis'. Edinstvennuyu ostanovku
my sdelali v Ostii, -- chtoby ya mog osmotret' to samoe mesto, v
kotorom razygryvalas' poslednyaya scena moej neschastnoj p'esy. My
prochitali vsluh stranicu iz Avgustina, i ya molcha dal obet
otkazat'sya ot kakih by to ni bylo pomyshlenij o tom, chtoby ee
perelozhit'.
---------------------------------------------------------------
1) skameechka dlya molitvy (fr?)
2) gusinaya pechenka (fr.)
---------------------------------------------------------------
V pervyj nash vecher v Ancio s morya dul holodnyj veter.
Vinogradnye lozy i vetvi kustarnikov hlestali po stenam domov,
v kafe po tu storonu ploshchadi lampy bezradostno motalis' nad
mokrymi stolikami, i nikuda nel'zya bylo det'sya ot zaunyvnogo
plyuhan'ya voln o stenu naberezhnoj. Odnako nam oboim takaya pogoda
byla po dushe. Okolo shesti my reshili projtis' do Nettuno s tem,
chtoby v polovine desyatogo vernut'sya k obedu. My zavernulis' v
prorezinennye plashchi i otpravilis' v put', sgibayas' navstrechu
vetru i bryzgam, no ispytyvaya udivitel'nuyu pripodnyatost'.
Snachala my dvigalis' molcha, odnako dostignuv togo uchastka
dorogi, chto ukryt vysokimi stenami vill, Astri-Lyus nakonec
nachala razgovor:
-- YA uzhe govorila vam, Semyuel' (vsled za knyaginej vsya
Kabbala nazyvala menya Semyuelem), chto glavnaya nadezhda moej zhizni
-- uvidet' Franciyu pod korolevskim pravleniem. Naskol'ko
nevozmozhnym kazhetsya eto sejchas! Nikto ne ponimaet etogo luchshe,
chem ya. No ved' i vse, chto ya lyublyu, predstavlyaetsya sovershenno
neveroyatnym. I kogda my nachnem podgotavlivat' priznanie
bozhestvennogo prava korolej dogmatom Cerkvi, imenno kazhushchayasya
nesvoevremennost' etoj mery i pomozhet nam bol'she vsego. Skol'ko
zloby, kakoe glumlenie ona vyzovet! Dazhe vazhnye deyateli Cerkvi
ustremyatsya v Rim, chtoby umolit' nas ne podryvat' podobnym shagom
rasprostranenie katolicizma. Nachnutsya spory. Vo vseh gazetah i
zhurnalah podnimutsya kriki, nasmeshki, zhaloby, i samo osnovanie
demokraticheskogo pravleniya, vse bezumie respublikanizma
vystavitsya napokaz. Evropa ochistitsya ot yada, kotoryj ee
otravlyaet. My ne boimsya sporov. Narod obratitsya k Bogu i stanet
prosit', chtoby im pravil tot korolevskij dom, kakoj vyberet On.
-- Odnako, ya govoryu ob etom ne dlya togo, chtoby sklonit' vas na
nashu storonu, Semyuel', ya lish' podvozhu nas k drugoj teme. Vy
protestant, vas ne razdrazhayut takie razgovory? YA vas ne
utomila?
-- Net-net, prodolzhajte. Mne ochen' interesno, --
otkliknulsya ya.
V eto mgnovenie doroga snova vyvela nas k kromke vody. My
postoyali u parapeta, glyadya na shumnoe more, bivsheesya o kamni, na
kotoryh obychno zanimalis' stirkoj derevenskie zhiteli. Poshel
dozhd'. Vcepivshis' v zheleznyj poruchen', Astri-Lyus smotrela na
pyl', letyashchuyu nad volnami, i bezmolvno plakala.
-- Byt' mozhet, -- prodolzhila ona, kogda my vozobnovili nash
pohod, -- vy v sostoyanii voobrazit' desyatuyu chast' togo
razocharovaniya, s kotorym ya smotryu, kak stareet Kardinal i ya
tozhe, kak narody vse glubzhe pogryazayut v zabluzhdeniyah i nikto
nichego ne predprinimaet. On mozhet pomoch' nam. Mne kazhetsya, chto
on imenno dlya togo i sozdan. YA pomnyu o ego trudah v Kitae. On
proyavil istinnyj geroizm. No naskol'ko bolee velikij trud
ozhidal ego v Evrope! Gody prohodyat, a on tak i ne pokidaet
Dzhanikolo, chitaya i gulyaya po sadu. Evropa gibnet. A on ne zhelaet
udarit' pal'cem o palec.
Na sej raz ya pochuvstvoval sebya gluboko tronutym. Dozhd', ee
slezy, luzhi, udary voln o parapet razberedili moi chuvstva.
Kazhdyj iz golosov prirody tverdil: "Evropa gibnet". YA by i sam
ostanovilsya i s naslazhdeniem vykriknul chto-nibud' nesusvetnoe,
no nuzhno bylo prislushivat'sya k golosu, zvuchavshemu ryadom so
mnoj:
-- YA ne mogu ponyat', otchego on ne pishet. Vozmozhno, mne i
ne dano etogo ponyat'. YA znayu, on verit, chto stanovlenie
universal'nosti Cerkvi neotvratimo. YA znayu, on verit, chto
Katolicheskaya Korona -- eto edinstvenno vozmozhnyj sposob
pravleniya. No on ne hochet dazhe poshevelit'sya, chtoby pomoch' nam.
My vse uprashivaem ego napisat' knigu o Cerkvi i Gosudarstve.
Podumajte, Semyuel', s ego uchenost'yu, logikoj, stilem -- vy
kogda-nibud' slyshali ego propovedi? S ego polemicheskoj ironiej,
izumitel'nymi zaversheniyami rechej! CHto by togda ostalos' ot
Bozanketa? Konstitucii vseh respublik, kakie est' na svete,
prishlos' by poprostu vybrosit', -- prostite menya, esli ya kazhus'
neuvazhitel'noj po otnosheniyu k vashej velikoj strane, --
vybrosit', kak razdavlennuyu yaichnuyu skorlupu. |to byla by ne
prosto eshche odna vyshedshaya iz-pod pechatnogo pressa kniga: ona
obratilas' by v ctihijnuyu silu; proizoshlo by mgnovennoe
rozhdenie idei v tysyachah umov. Ee by srazu kanonizirovali i
stali perepletat' v odnoj oblozhke s Bibliej. A on provodit den'
za dnem sredi krolikov i rozovyh kustov, chitaya istoriyu togo,
istoriyu drugogo. YA hochu sdelat' eto, poka ya zhiva, ya hochu
podtolknut' velikogo cheloveka k vypolneniyu ego zadachi. I vy
mozhete mne pomoch'.
Menya tryaslo ot vozbuzhdeniya. Vozduh napolnilsya bozhestvennym
absurdom. Vot chelovek, ne boyashchijsya pribegat' k prevoshodnym
stepenyam. Shodit' s uma, tak uzh na shirokuyu nogu. Trudnovato
budet spustit'sya v obychnuyu zhizn' posle takih op'yanyayushchih ugroz
vsem prezidentam, kakie sushchestvuyut na svete, da zaodno uzh i
perepletnym masterskim Britanskogo biblejskogo obshchestva. YA
popytalsya pridumat', chto mne skazat' v otvet. I promyamlil nechto
naschet togo, chto ya gotov.
Ona ne zametila moego nesootvetstviya situacii.
-- Mne kazhetsya, -- prodolzhala ona, -- chto ya otkryla odnu
iz prichin, po kotoroj on ne pitaet ohoty prisoedinit'sya k nam.
No snachala rasskazhite mne, kak k nemu otnosyatsya izvestnye vam
zhiteli Rima? Kakie razgovory hodyat o nem sredi lyudej, kotorye
blizko ego ne znayut?
Tut ya ispugalsya. Neuzheli i ona tozhe slyshala? Kak mogli
dopolzti do nee eti strannye sluhi?
Net, ot menya ona nichego ne uznaet. Mahnuv rukoj na
dobrosovestnost' i chestnost', ya pereskazal ej vse blagopriyatnye
dlya Kardinala otzyvy, kotorye slyshal. Prostyh lyudej plenyala
mysl' o tom, chto ne schitaya teh sluchaev, kogda emu prihoditsya
vypolnyat' svoi vysokie obyazannosti, on tratit na zhizn'
shest'desyat pyat' lir v nedelyu; chto on govorit na dvenadcati
yazykah; chto on lyubit polentu; chto on bezo vsyakih ceremonij
poseshchaet nekotorye rimskie doma (i ee v chastnosti); chto on s
isklyuchitel'noj tochnost'yu perevel na kitajskij yazyk "Ispoved'" i
"Podrazhanie". YA znal rimlyan, kotorym do togo priyatna byla samaya
mysl' o nem, chto oni prihodili na holm Dzhanikolo s edinstvennoj
cel'yu -- zaglyanut' v kalitku ego sada, i slonyalis' vokrug doma
Kardinala v nadezhde, chto detyam predstavitsya sluchaj pocelovat'
ego persten'.
Astri-Lyus slushala menya molcha. Pod konec ona skazala, s ele
zametnym neodobreniem v golose:
-- Vy shchadite menya, Semyuel'. No ya vse znayu. O nem
rasskazyvayut i drugie istorii. Vragi Kardinala, ne pokladaya
ruk, podryvayut ego prestizh. My-to znaem, chto v Rime net
cheloveka dobree, skromnee i blagorodnee ego, no sredi prostyh
lyudej u nego reputaciya chut' li ne monstra. Koe-kto namerenno i
neustanno rasprostranyaet podobnye sluhi. I Kardinalu izvestno o
nih: iz peresudov slug, iz vykrikov na doroge, iz anonimnyh
pisem -- istochnikov skol'ko ugodno. Emu kazhetsya, chto on zhivet
vo vrazhdebnom mire. I eto tragediya ego starosti. Vot pochemu on
ne zhelaet pisat'. Tem ne menee, my eshche v silah spasti ego. --
No poslushajte! Von tam pochtovaya lavochka. Davajte kupim sigaret
i poishchem mesto, gde mozhno prisest'. YA chuvstvuyu sebya takoj
schastlivoj, razgovarivaya ob etom.
My zapaslis' sigaretami i otpravilis' na poiski blizhajshej
vinnoj lavki. Za sleduyushchim povorotom dorogi zhelanie, ohvativshee
nas, vyzvalo iz nebytiya trebuemoe zavedenie -- eto byl
prodymlennyj, negostepriimnyj tunnel', no my uselis', kazhdyj so
stakanom kislogo, pohozhego cvetom na chernila vina, i prodolzhili
sostavlenie zagovora. Astri-Lyus zayavila, chto esli by durnaya
slava pristala k imeni Kardinala vsledstvie kakih-to ego
dejstvitel'no neblagovidnyh postupkov, to nam nechego bylo by i
nadeyat'sya razveyat' ee. Zabredaya v zybkie oblasti sluhov, pravda
stanovitsya nesokrushimoj. Odnako ona znala, chto v dannom sluchae
pyatna na reputacii Kardinala voznikli vsledstvie horosho
organizovannoj kampanii i pitala uverennost', chto kampaniya
protivopolozhnogo tolka vse eshche sposobna etu reputaciyu obelit'.
Prezhde vsego, nashi vragi vospol'zovalis' svojstvennym
ital'yancam predubezhdeniem protiv vsego, chto idet s Vostoka. Pri
vide kitajca ital'yanca probiraet drozh' sladkogo uzhasa, -- toch'
v toch' kak amerikanskogo mal'chika pri upominanii lyuka,
otkryvayushchegosya pryamo v reku. Kardinal vozvratilsya s Vostoka
pozheltevshim, morshchinistym. Pohodka kakaya-to ne takaya. Vot vam i
osnovaniya, chtoby pustit' po trasteverinskim trushchobam slushok
naschet togo, chto on derzhit doma strannye izobrazheniya, chto
pozdnej noch'yu mozhno slyshat', kak zhutko vizzhat ego zhivotnye (v
sadu bylo polnym-polno krolikov, utok i cesarok), chto koe-komu
sluchalos' videt', kak ego kitajskie slugi prinimayut navevayushchie
uzhas pozy. Da i sama skromnost' ego zhizni budorazhila
voobrazhenie. Ved' vse zhe znali, chto on basnoslovno bogat.
Rubiny velichinoyu s kulak i sapfiry razmerom s shishaki na dvernyh
ruchkah, -- kuda oni vse podevalis'? A ty kogda-nibud' podhodil
k kalitke etoj samoj villy Vej-Ho? Nu tak pojdem v voskresen'e,
shodim. Esli kak sleduet potyanesh' nosom vozduh, uchuesh' strannyj
takoj zapah, no tol'ko imej v vidu, chto potom neskol'ko dnej
budesh' spat' na hodu i videt' vsyakie sny.
Nam predstoyalo peremenit' vse eto. My sideli v lavchonke,
podbiraya chlenov komiteta po reabilitacii Kardinala. Ponadobyatsya
zhurnal'nye stat'i, zametki v gazetah. Blizitsya ego
vos'midesyatiletie. Znachit, budut podarki. Mademuazel' de
Morfonten gotova pozhertvovat' cerkvi, sostoyashchej pod ego
pokrovitel'stvom, zaprestol'nyj obraz, napisannyj Rafaelem. No
samoe glavnoe -- otpravit' v narod nashih agentov, chtoby oni
rasskazyvali o dostoinstvah Kardinala, o ego prostote, ego
pozhertvovaniyah bol'nicam, pust' namekayut dazhe na ego
sochuvstvennoe otnoshenie k idealam socializma; on dolzhen stat'
Narodnym Kardinalom. U nas v zapase est' anekdoty o tom, kak on
otchityval nevezhestvennyh chlenov Konklava, kak zashchitil bednyaka,
ukravshego cerkovnyj potir. Pridetsya takzhe vnushit'
trasteverincam inoe otnoshenie k Kitayu. I tak dalee. Neobhodimo
ukrepit' duh Kardinala, daby Kardinal mog ukrepit' duh Evropy.
Kogda my vozvratilis' v otel', Astri-Lyus vyglyadela
pomolodevshej let na desyat'. Sudya po vsemu ya byl pervym, komu
ona povedala o svoih mechtah. Ej do togo ne terpelos' vzyat'sya za
delo, chto ona vdrug sprosila menya, ne stanu li ya vozrazhat',
esli my ulozhimsya i etoj zhe noch'yu vernemsya v Tivoli. Luchshe
pristupit' k nashim trudam pryamo s utra. Na samom-to dele ej,
chtoby usnut', byli neobhodimy volneniya i ustalost', porozhdaemye
vozhdeniem avtomobilya -- ee zhutkim vozhdeniem. I my vnov'
pogruzili v mashinu gornichnuyu, Fra Anzheliko, ingredienty sousov,
koshku i okolo dvuh chasov utra vernulis' na villu Goraciya.
Kardinalu ne sledovalo znat' o tom, chto my vozvodim lesa
vokrug ego imeni, sobirayas' podnovit' kraski, odnako neobhodimo
bylo ugovorit' ego ne sovershat' v dal'nejshem koe-kakih
postupkov, vozbuzhdayushchih v publike osobennuyu vrazhdebnost'. Tem
zhe samym utrom Astri-Lyus robko poprosila menya pojti povidat'
ego. Ej kazalos' -- ona i sama ne znala pochemu, -- chto teper',
kogda ya osvedomlen o ee nadezhdah, moim glazam stanut dostupny
kakie-to vazhnye detali.
YA nashel ego, kak i vsyakij mog najti v lyuboj iz solnechnyh
dnej lyubogo goda, sidyashchim v sadu s knigoj na kolene, s lupoj
dlya chteniya v levoj ruke, s ruchkoj v pravoj, s kapustnym kochanom
i krolikom u nog. Ryadom na stole vozvyshalas' stopka knig:
"Geshtal't i dejstvitel'nost'" SHpenglera, "Zolotaya cep'",
"Uliss", Prust, Frejd. Polya ih uzhe pokryla pautina pisanyh
zelenymi chernilami zamechanij, svidetel'stvuyushchih o pristal'nosti
vnimaniya, sposobnoj smutit' i velichajshego iz avtorov.
Uvidev menya, idushchego po usypannoj rakushkami tropke, on
otlozhil uvelichitel'noe steklo.
-- Eccolo, questo figliolo di Vitman, di Poe, di Vilson,
di Gugliemo James -- di Emerson, che dico(*1)! S chem pozhalovali?
-- Mademuazel' de Morfonten hochet priglasit' vas poobedat'
u nee v pyatnicu vecherom, nas budet tol'ko troe.
-- Ochen' horosho. Zamechatel'no. CHto eshche?
-- Kakoj podarok vy hoteli by poluchit' ko dnyu rozhdeniya,
svyatoj otec? Mademuazel' de Morfonten prosila menya taktichno
vysprosit'...
-- Taktichno! Semyuelino, progulyajtes' do doma, do zadnih
komnat i skazhite sestre, chto vy ostaetes' zavtrakat'. Dlya menya
gotovyat kitajskoe blyudo iz ovoshchej. Vy prisoedinites' ko mne ili
predpochtete nemnogo rizotto s pyure iz kashtanov? Vprochem, vy
mozhete kupit' sebe chto-nibud' poosnovatel'nee vnizu, pod
holmom. Kak sebya chuvstvuet Astri-Lyus?
-- Ochen' horosho.
-- Nebol'shaya hvor' poshla by ej na pol'zu. Mne s nej kak-to
ne po sebe. Znaete est' doktora, kotorye chuvstvuyut sebya ne v
svoej tarelke, kogda im prihoditsya razgovarivat' so zdorovymi
lyud'mi. Oni slishkom privykli k umolyayushchim glazam pacientov,
sprashivayushchim: "Budu li ya zhit'?". Vot tak i mne neuyutno ryadom s
chelovekom, kotoryj nikogda ne stradal. U Astri-Lyus glaza,
slovno by sdelannye iz golubogo farfora. U nee chestnoe, chistoe
serdce. Konechno, priyatno provodit' vremya v obshchestve cheloveka s
chestnym i chistym serdcem, no o chem s nim razgovarivat'?
-- A kak zhe Svyatoj Francisk, on...?
-- Tak on byl rasputnikom v yunosti ili dumal, chto byl.
Senta(*2)! Kto sposoben, ne sogreshiv, ponyat', chto takoe religiya?
kto sposoben, ne poznav stradanij, ponyat', chto takoe
literatura? kto sposoben ponyat', chto takoe lyubov', ne uznav
bezotvetnoj lyubvi? Ecco(*3)! Pervye priznaki togo, chto Astri-Lyus
popala v bedu, poyavilis' vsego lish' mesyac nazad. Est' odin
Monsin'or, kotoromu ee milliony ponadobilis' dlya vozvedeniya
cerkvej v Bavarii. Kazhdye dva-tri dnya on vzbiralsya na ee holm v
Tivoli i sheptal ej v uho: "I bogatyashchihsya otpustil ni s chem".
Bednyazhku ohvatil trepet, tak chto ochen' skoro Bavariya poluchit
neskol'ko ogromnyh soborov, urodlivyh nastol'ko, chto opisaniyu
oni ne poddayutsya. O, da izvestno li vam, chto v Biblii dlya
kazhdogo cheloveka otyshchetsya tekst, sposobnyj ego potryasti,
sovershenno tak zhe, kak dlya kazhdogo zdaniya sushchestvuet
muzykal'naya nota, sposobnaya razrushit' ego? Moego ya vam ne
otkroyu, no esli hotite, mogu soobshchit', chem pronyat' Ledu
d'Akvilanera. Ona zhenshchina chrezvychajno zlopamyatnaya, i govoryat,
vo vremya chteniya "Otche nash" vsegda nachinaet skripet' zubami pri
slovah: "Kak i my proshchaem dolzhnikam nashim".
---------------------------------------------------------------
1) Vot on, etot syn Uitmena, Po, Uilsona, Uil'yamsa Dzhejmsa
-- chto ya govoryu -- |merso-na! (it.)
2) poslushaj (it.)
3) vot to-to (it.)
---------------------------------------------------------------
Tut on