na.
-- Bene Gesserit -- ved'my! Mne izvestno koe-chto ob etih
priemah, -- skazal on. -- YA nablyudal ih u Pola. Vasha shkola
govorit lyudyam: ty sushchestvuesh' tol'ko dlya togo, chtoby sluzhit'...
"SHok dolzhen byt' zhestokim, i on pochti podgotovlen k nemu",
-- podumala ona.
-- Ty s uvazheniem slushal menya v Sovete, -- skazala ona, -- i
vse zhe ty redko sledoval moim sovetam. Pochemu?
-- YA ne doveryal vashim pobuzhdeniyam kak Bene Gesserit. Vy
dumaete, chto vidite cheloveka naskvoz', chto mozhete zastavit'
cheloveka delat' to, chto vy...
-- Da ty prosto durak, Zufir! -- vydohnula ona.
On nahmurilsya i otkinulsya na spinku stula.
-- Kakie by sluhi o nashih shkolah ne dohodili do tebya, --
skazala ona, -- pravda o nej gorazdo bolee velichestvenna Esli
by ya zahotela unichtozhit' gercoga ili tebya, ili lyuboe drugoe
lico, nahodyashcheesya v predelah moej dosyagaemosti, ty ne smog by
menya ostanovit'.
I ona podumala: "Pochemu ya pozvolyayu sebe govorit' takie
slova? Menya ne tomu uchili, ya ne etim dolzhna ego srazit'".
Havat skol'znul rukoj v razrez tuniki, tuda, gde on derzhal
kroshechnyj metallicheskij pribor s otravlennymi strelami "Ona ne
okruzhena polem, -- podumal on. -- Vse eto odno lish' hvastovstvo
s ee storony. YA mog by ubit' ee sejchas zhe, no chto, esli ya
oshibus'?"
Dzhessika zametila ego zhest.
-- Budem molit'sya o tom, chtoby nasilie nikogda ne vstalo
mezhdu nami, -- proiznesla ona.
-- Dostojnaya molitva!
-- Mezhdu tem neponimanie mezhdu nami vse rastet i rastet, --
vozrazila ona. -- YA snova dolzhna sprosit' tebya: razve ne bylo
by bolee razumnym predpolozhit', chto v raschety Harkonnenov
vhodit vozbuzhdat' podozreniya i seyat' mezhdu nami vrazhdu?
-- Pohozhe, chto my snova vernulis' k mertvoj tochke, -- skazal
on. Ona zhe vzdohnula, podumav: "On pochti gotov k etomu".
-- My s gercogom dolzhny zamenit' nashemu narodu otca i mat',
-- skazala ona. -- Nashe polozhenie...
-- On na vas ne zhenilsya, -- skazal Havat.
Ona s trudom zastavila sebya sohranyat' spokojstvie, dumaya pro
sebya: "Horoshij otvetnyj vypad".
-- No on ne zhenilsya i ni na kom drugom! I ne zhenitsya, poka ya
zhiva... O chem eto my govorili? Da, ya skazala, chto razrushit'
estestvennoe polozhenie veshchej, vnesti putanicu, sumyaticu, razryv
-- chto mozhet byt' poleznee dlya Harkonnenov?
On ponyal, k chemu ona klonit, i nasupil brovi.
-- Gercog? -- sprosila ona -- Privlekatel'naya cel', no nikto
drugoj, za isklyucheniem Pola, ne ohranyaetsya tak tshchatel'no YA?
|to, konechno, ser'eznoe pokushenie, no oni dolzhny znat', chto ya
Bene Gesserit i, znachit, trudnodostupnaya cel'. No est' luchshaya
cel' -- chelovek, dlya kotorogo podozrenie estestvenno tak zhe,
kak dyhanie. CHelovek, kotoryj vsyu svoyu zhizn' stroit na
podozreniyah i tajne. -- Ona rezkim zhestom vybrosila vpered
pravuyu ruku. -- Ty!
Havat nachal bylo vstavat'.
-- YA ne otpuskala tebya, Zufir! -- vskipela ona.
Staryj mentat pochti ruhnul na stul: tak bystro rasslabilis'
ego muskuly. Ona ulybnulas', no v ee ulybke ne bylo radosti.
-- Teper' ty znaesh' koe-chto o nastoyashchih priemah, kotorym nas
nauchili, -- skazala ona.
Havat pytalsya sglotnut' peresohshim gorlom. Ee prikaz byl
kategorichen. I ton, i manera, v kotoroj on byl proiznesen, ne
dopuskali nichego, krome bezogovorochnogo podchineniya Ego telo
povinovalos' emu ran'she, chem on uspel ego obdumat'. Nichto ne
moglo by predotvratit' ego reakciyu -- ni logika, ni bezuderzhnyj
gnev... nichto! To, chto ona smogla sdelat', govorilo o vysokoj
chuvstvitel'nosti, tonkom znanii lyudej i o takom glubokom
kontrole, o sushchestvovanii kotorogo on ran'she i ne podozreval.
-- YA uzhe govorila vam o neobhodimosti vzaimoponimaniya. YA
imeyu v vidu, chto tebe sleduet ponyat' menya -- ya tebya uzhe ponyala.
I teper' ya dolzhna skazat' tebe, chto tvoya loyal'nost' po
otnosheniyu k gercogu polnost'yu garantiruet tebe bezopasnost' v
otnosheniyah so mnoj.
On ne otryval ot nee vzglyada, vodya yazykom po peresohshim
gubam.
-- Esli by ya zahotela, gercog zhenilsya by na mne, -- skazala
ona. -- I dazhe dumal by, chto delaet eto po sobstvennoj vole.
Havat opustil golovu. Lish' samyj strogij kontrol' nad soboj
meshal emu pozvat' ohranu. Kontrol'... i neuverennost' v tom,
pozvolit li emu eta zhenshchina sdelat' eto. V kazhdoj kletochke ego
tela zhili vospominaniya o tom, kak ona vzyala ego pod kontrol'. V
etu minutu ona mogla bez kolebanij vytashchit' oruzhie i ubit' ego.
"Est' li u kazhdogo cheloveka takoe slepoe pyatno?" --
udivlyalsya on. Mozhet li kazhdyj chelovek Podchinit'sya prikazu,
prezhde chem on smozhet okazat' soprotivlenie? |ta mysl' oshelomila
ego. Kto mozhet ostanovit' lico, obladayushchee takoj vlast'yu?
-- My lish' mel'kom zaglyanuli v tajnu Bene Gesserit, --
skazala ona. -- To, chto ya sdelala, otnositel'no neslozhnaya veshch'.
Vsego moego arsenala vy eshche ne videli.
-- Pochemu zhe vy ne unichtozhili vragov gercoga?
-- Kogo by vy hoteli, chtoby ya unichtozhila? -- sprosila ona.
-- Vy by hoteli, chtoby ya sdelala nashego gercoga slabym,
zastaviv ego vo vsem opirat'sya na menya?
-- No s takoj vlast'yu...
-- Vlast' -- palka o dvuh koncah, Zufir. Ty dumaesh', do chego
zhe ej legko kovat' oruzhie, kotoroe mozhet stat' smertel'nym dlya
vraga! Dazhe dlya tebya, Zufir. No chego ya etim dostignu? Esli by
vse Bene Gesserit tak postupali, to razve ne vyzvali by my
podozrenij v glazah lyudej? My ne hotim etogo, Zufir. My ne
namereny razrushat' sami sebya. -- Ona kivnula. -- My
dejstvitel'no sushchestvuem, chtoby sluzhit'.
-- Mne nechego vam otvetit'.
-- Ty nikomu nichego ne rasskazhesh' o sluchivshemsya zdes',
Zufir, -- skazala ona. -- YA znayu tebya.
-- Moya gospozha... -- V gorle starika vstal komok.
I ona podumala: "Da, u menya ogromnaya vlast'. No razve ne
delaet eto menya eshche bolee cennym ob®ektom vnimaniya dlya
Harkonnenov?"
-- Gercog mog by byt' unichtozhen ego druz'yami takzhe bystro,
kak i vragami, -- proiznesla ona. -- Teper' ya veryu v to, chto ty
proniknesh' v tajnu predatel'stva i razgadaesh' ee.
-- A esli ya dokazhu, chto nikakoj tajny net?
-- Ty ochen' upryam!
-- Ostorozhen, -- skazal on. -- I znayu cenu oshibki.
-- Togda ya predlozhu tebe eshche odin vopros. Kak ty otnesesh'sya
k takomu faktu: ty stoish' pered drugim chelovekom, svyazannyj i
bespomoshchnyj, a drugoj chelovek derzhit nozh u tvoego gorla i vse
zhe otkazyvaetsya ubit' tebya, osvobozhdaet tebya ot okov i otdaet
nozh v tvoe Pol'zovanie?
Ona vstala i povernulas' k nemu spinoj.
-- Teper' ty mozhesh' idti, Zufir.
Staryj mentat nereshitel'no vstal. Ego ruka skol'znula v
otverstie tuniki za smertonosnym oruzhiem. On vspomnil o golove
byka, ob otce gercoga, kotoryj byl hrabrym chelovekom, kakovy by
ni byli drugie ego kachestva, i ob odnom dne korridy: svirepoe
chernoe chudovishche stoyalo, nakloniv golovu, smushchennoe i
nepodvizhnoe. Staryj gercog perekinul ognennyj plashch cherez ruku
pod odobritel'nyj gul tolpy.
"YA byk, a ona matador", -- podumal Havat. On ubral ruku s
oruzhiya i posmotrel na kapli pota, blestevshie na ego ladoni.
On znal, chto, chem by ni zakonchilos' eto delo, on vsegda
budet vspominat' etu minutu i nikogda ne utratit chuvstva
glubokogo voshishcheniya pered prevoshodstvom ledi Dzhessiki.
On povernulsya i vyshel iz komnaty.
Dzhessika otvela vzglyad ot okon, obernulas' i posmotrela na
zakrytuyu dver'.
-- Teper' budem zhdat' nuzhnogo dejstviya, -- prosheptala ona.
x x x
Durman p'yanyashchej dremoty opoil vas, boryushchiesya so skalami,
srazhayushchiesya s tenyami. Vashe vremya ushlo. ZHizn' vasha ukradena:
zhertvy sobstvennoj gluposti, vy pogryazli v pustyakah...
Princessa Irulen.
Pogrebal'naya pesnya Muaddiba.
Leto stoyal v foje svoego doma, izuchaya zapisku pri svete
edinstvennoj lampy. Do rassveta bylo eshche neskol'ko chasov, i on
chuvstvoval ustalost'.
Poslanec Svobodnyh tol'ko chto peredal etu zapisku odnomu iz
soldat naruzhnoj ohrany. Gercog kak raz vernulsya s komandnogo
posta. V zapiske bylo: "Stolb dyma dnem, snop ognya, noch'yu".
Podpisi ne bylo. CHto by eto moglo oznachat'?
Poslanec ushel ran'she, ne dozhidayas' otveta. On rastayal v
nochi. Leto sunul zapisku v karman tuniki, dumaya pozzhe pokazat'
ee Havatu. Otkinuv so lba pryad' volos, on gluboko vzdohnul.
Tabletki protiv ustalosti uzhe ne pomogali. Proshlo dva dolgih
dnya so vremeni zvanogo obeda, i vse eto vremya on ne somknul
glaz.
Bol'she vsego ego utomilo soveshchanie s Havatom, otchet o ih
vstreche s Dzhessikoj.
"Sleduet li mne razbudit' ee? -- dumal on. -- Net bol'she
smysla igrat' s nej v tainstvennost'. Ili est'? CHert by pobral
etogo Dunkana Ajdaho!"
On pokachal golovoj. "Net, ne Dunkan vinovat. |to ya oshibsya v
samom nachale, ne okazav ej polnogo doveriya. YA dolzhen chto-to
sdelat', poka ne sluchilos' novoj bedy".
Prinyav eto reshenie, on pochuvstvoval sebya bodrym i toroplivo
napravilsya k foje bol'shogo holla i potom po koridoru -- k
semejnomu krylu.
Na povorote, kotoryj vel v pomeshchenie dlya slug, on
ostanovilsya. Iz odnogo koridora donosilis' strannye myaukayushchie
zvuki. Leto podnes ruku k vyklyuchatelyu zashchitnogo poyasa i
shvatilsya za rukoyatku kinzhala |to vernulo emu chuvstvo
uverennosti, tak kak eti zvuki vyzvali v nem drozh'.
On tiho dvinulsya po prohodu, klyanya plohoe osveshchenie. Samye
malen'kie lampy byli raspolozheny primerno v vos'mi metrah drug
ot druga i postavleny na minimal'nuyu moshchnost'. Temnye kamennye
steny pogloshchali svet.
Iz carivshego vperedi mraka vyrisovyvalis' neyasnye ochertaniya
chelovecheskoj figury, lezhashchej na polu.
Leto zakolebalsya. Pochti uzhe aktivizirovav zashchitnoe pole, on
v poslednij moment vse zhe peredumal, potomu chto eto ogranichilo
by ego podvizhnost', ego sluhovye vozmozhnosti... I eshche potomu,
chto on pomnil pro popytku zahvata korablya s lasganami.
Soblyudaya predostorozhnosti, on podoshel blizhe. Kto-to lezhal na
polu nichkom. Ne otnimaya ruki ot rukoyatki nozha. Leto nogoj
povernul cheloveka na spinu i naklonilsya nad nim, vglyadyvayas' v
lico pri tusklom svete lampy. |to byl kontrabandist Tusk. Na
ego grudi temnelo mokroe pyatno. SHiroko raskrytye mertvye glaza
napominali dva pustyh temnyh provala. Leto tronul ego ruku --
ona byla eshche teplaya.
"Kak mog etot chelovek okazat'sya zdes'? -- sprosil sebya Leto.
-- Kto ubil ego?"
Zvuk, napominayushchij myaukan'e, poslyshalsya gromche. On donosilsya
speredi, iz bokovogo koridora, vedushchego v komnatu, gde byl
ustanovlen glavnyj generator zashchitnogo polya.
Derzha odnu ruku na vyklyuchatele lichnogo zashchitnogo polya, a
druguyu na rukoyatke kinzhala. Leto pereshagnul cherez trup,
skol'znul dal'she po koridoru, zavernul za ugol i napravilsya k
generatornoj.
Na polu, v neskol'kih shagah ot nego, vidnelas' eshche odna
gruda, i on srazu ponyal, chto eto i byl istochnik shuma. Tot, kto
lezhal na polu, medlenno popolz k nemu, zadyhayas' i chto-to
bormocha.
Podaviv vnezapnyj pristup straha. Leto brosilsya vpered i
naklonilsya nad rasprostertoj figuroj |to byla SHadout,
domopravitel'nica iz Svobodnyh. Volosy padali ej na lico,
odezhda byla v besporyadke. Temnaya dorozhka vidnelas' na ee boku i
spine. On tronul ee za plecho, i ona pripodnyalas' na loktyah,
ustremiv na nego glaza, kotorye uzhe zavolakivalis' temnotoj.
-- |to vy... -- vydohnula ona. -- Ubit... ohrannik... poslal
Tusk... pobeg... moya gospozha... vy... vy... zdes'... net... --
ona upala golovoj vpered i udarilas' o kamen'.
Leto poshchupal pul's u nee na viske. Ego ne bylo. On posmotrel
na ranu. Ee udarili nozhom v spinu. Kto? Mysli lihoradochno
bilis' v ego mozgu. Ona skazala, chto ubili ohrannika A Tuek? Za
nim poslala Dzhessika? Pochemu?
Ego predupredilo kakoe-to shestoe chuvstvo, i on shvatilsya za
vyklyuchatel' zashchitnogo polya. Slishkom pozdno... Na ego ruku
obrushilsya strashnyj udar. Pochuvstvovav bol', on uvidel torchashchij
v ruke drotik. Ruka v meste udara onemela, i onemenie
rasprostranyalos' dal'she. S ogromnym usiliem on vypryamilsya i
posmotrel v glub' koridora.
V otkrytoj dveri generatornoj stoyal Uje. Ego lico kazalos'
zheltym v svete yarkoj lampy nad dver'yu. V komnate za ego spinoj
carila tishina -- generator ne dejstvoval.
"Uje vyvel iz stroya generator, -- podumal on. -- My
sovershenno bespomoshchny!"
Uje kinulsya k nemu, ubiraya v karman paralizator. Obnaruzhiv,
chto on eshche mozhet govorit'. Leto kriknul:
-- Uje! Kak ty... -- Paralich dostig ego nog, on soskol'znul
na pol i ostalsya sidet', prislonivshis' golovoj k stene.
Lico Uje bylo pechal'no, kogda on naklonilsya nad gercogom i
potrogal emu lob. Leto oshchutil ego prikosnovenie, no ono
pokazalos' emu takim dalekim, uskol'zayushchim.
-- |to selektivnyj narkotik, -- skazal Uje. -- Vy mozhete
govorit', no ya by ne sovetoval vam etogo delat'. -- On oglyadel
koridor, potom snova naklonilsya nad Leto, vytashchil strelu i
otbrosil ee v storonu. Stuk drotika o kamennyj pol otozvalsya v
ushah gercoga otdalennym shumom.
"Nevozmozhno, chtoby eto byl Uje, -- podumal gercog. -- On
ved' vospityvalsya v Vysshem kolledzhe".
-- Kak? -- prosheptal Leto.
-- Mne ochen' zhal', moj bednyj gercog, no est' veshchi bolee
cennye, chem eto. -- On tronul tatuirovku u sebya na lbu. -- YA
sam schitayu ee mogushchestvennoj, nevziraya na moe tepereshnee
lihoradochnoe sostoyanie, no ya vsej dushoj zhelayu ubit' cheloveka. I
ya ne uspokoyus', poka ne sdelayu eto. -- On posmotrel na gercoga.
-- Ne vas, moj dorogoj gercog. YA hochu ubit' barona Harkonnena.
-- Bar-on-a Har...
-- Pozhalujsta, uspokojtes', moj bednyj gercog. U nas malo
vremeni. Zub, kotoryj ya vam vstavil vmesto vydernutogo, dolzhen
byt' zamenen. YA vvergnu vas v bessoznatel'noe sostoyanie i
zamenyu zub. -- On razzhal ruku. -- |tot zub yavlyaetsya tochnoj
kopiej pervogo, on sdelan ochen' iskusno, napodobie zuba s
nervom On nedostupen izucheniyu s pomoshch'yu detektorov i dazhe s
pomoshch'yu telerazvertki No esli vy s siloj nadavite na nego, to
pokrytie razrushitsya Kogda vy vtyanete v sebya vozduh, vash rot
napolnitsya yadovitym gazom -- samym sil'nym iz vseh yadov.
Leto smotrel na Uje i videl bezumnye glaza, isparinu nad
brovyami i na podborodke.
-- Vam vse ravno umirat', moj bednyj gercog, -- skazal Uje.
-- No pered smert'yu vy mozhete okazat'sya v neposredstvennoj
blizosti ot barona On budet uveren v tom, chto vy oglusheny
narkotikom i ne smozhete napast' na nego No hotya vy i v samom
dele budete oglusheny, vse zhe popytajtes'. Napadenie mozhet
prinimat' strannye formy. Vy budete pomnit' pro zub, gercog
Leto Atrides Vy budete pomnit' pro zub!
Staryj doktor naklonyalsya vse nizhe i nizhe, poka ego svisayushchie
usy okonchatel'no ne zaslonili ot Leto svet.
-- Pochemu? -- probormotal Leto.
Uje vstal vozle gercoga na koleni.
-- YA zaklyuchil d'yavol'skuyu sdelku s baronom I ya dolzhen byt'
uveren v tom, chto on vypolnit svoe uslovie YA uznayu ob etom,
kogda uvizhu ego YA budu znat', kak tol'ko posmotryu na nego No
esli ya ne zaplachu svoyu cenu, to ya nikogda ego ne uvizhu Cena --
eto vy, moj bednyj gercog Moya bednaya Vanna nauchila menya
mnogomu, i odno iz togo, chemu ona menya nauchila, -- eto yasno
videt' pravdu, kogda stress velik. YA ne mogu delat' eto vsegda,
no kogda ya uvizhu barona -- togda ya budu znat'.
Vse proishodyashchee kazalos' gercogu koshmarom -- etogo prosto
ne moglo byt'!
Lico Uje skrivilos' v grimase.
-- Mne ne udastsya podojti k baronu dostatochno blizko, inache
ya sdelal by eto sam. Net, menya budut derzhat' na bezopasnom
rasstoyanii. No vy... vy samoe luchshee moe oruzhie! On zahochet,
chtoby vy byli vozle nego, chtoby pozloradstvovat', pohvastat'sya,
kak lovko on vam otomstil.
Leto ne otryval vzglyada ot lica Uje, ot dergayushchihsya muskulov
na ego podborodke.
-- A vy, moj bednyj gercog, dolzhny pomnit' ob etom zube, --
Uje derzhal teper' ego v svoih pal'cah, -- eto edinstvennoe, chto
budet napominat' vam obo mne.
Guby Leto shevelilis', no slov ne poluchalos'. Nakonec on smog
vygovorit':
-- ...otkazyvayus'.
-- |, net! Vy ne mozhete otkazat'sya, potomu chto v obmen na
etu malen'kuyu uslugu ya spasu vashego syna i vashu zhenshchinu. Nikto
drugoj etogo sdelat' ne smozhet. Ih mozhno perepravit' tuda, gde
ni odin Harkonnen do nih ne doberetsya.
-- Kak... spasti?.. -- prosheptal Leto.
-- Sozdav vidimost' ih smerti, spryatat' ih sredi lyudej,
kotorye hvatayutsya za nozh pri odnom upominanii imeni
Harkonnenov. -- On potrogal podborodok Leto. -- Vy chuvstvuete
chto-nibud' v etom meste?
Buduchi ne v sostoyanii otvechat', Leto uvidel na pal'ce Uje
svoe kol'co s gercogskoj pechat'yu.
-- Vy sdelaete eto radi Pola, -- skazal Uje. -- Sejchas vy
poteryaete soznanie. Proshchajte, moj bednyj gercog. Pri sleduyushchej
nashej vstreche u nas uzhe ne budet vremeni dlya razgovorov.
Holodnaya volna probezhala po licu Leto Vse okruzhayushchee
pogruzilos' vo t'mu.
-- Pomnite o zube! -- proshipel Uje.
x x x
Sledovalo by sozdat' nauku o neudovletvorennosti.
Narody nuzhdayutsya v tyazhkih vremenah i v ugnetenii dlya
fizicheskogo razvitiya muskulov.
Princessa Irulen.
Sobranie vyskazyvanij Muaddiba.
Dzhessika prosnulas' v temnote, osoznav, chto privychnyj hod
veshchej narushen. Ona ne mogla ponyat', otkuda takaya vyalost' v ee
mozgu i tele Strah tokom udaril po nervam, zastaviv ee
poholodet'. Ona hotela vstat' i vklyuchit' svet, no ne smogla Ona
pochuvstvovala strannyj vkus vo rtu, potom poslyshalsya otdalennyj
zvuk -- neponyatno otkuda Ona lezhala v temnote i zhdala,
chuvstvuya, kak muchitel'no dolgo tyanutsya sekundy...
Nakonec ona oshchutila svoe telo i ponyala, chto kisti ee ruk i
lodyzhki svyazany, a v rot vstavlen klyap Ona lezhala na boku, ee
ruki byli svyazany za spinoj. Ona poprobovala puty i ubedilas',
chto verevka pri napryazhenii lish' sil'nee zatyagivaetsya I teper'
ona vspomnila.
V temnote ee spal'ni bylo kakoe-to dvizhenie, chto-to syroe i
edko pahnushchee upalo ej na lico, zabilo rot, kakie-to ruki
shvatili ee. Ona zadohnulas', chuvstvuya, chto ej dali narkotik
Soznanie otstupilo, i ona pogruzilas' v temnotu.
"Svershilos', -- podumala ona. -- Kak prosto okazalos'
pokorit' Bene Gesserit -- dlya etogo ponadobilos' tol'ko
predatel'stvo. Havat byl prav".
Ona ne shevelilas', chtoby ne natyagivat' verevku.
"|to ne moya spal'nya, -- podumala ona -- Menya kuda-to
perenesli". Malo-pomalu ej udalos' dobit'sya kontrolya nad soboj.
Ona smogla oshchutit' zapah sobstvennogo pota s primes'yu straha v
nem. "Gde Pol? -- podumala ona. -- CHto oni s nim sdelali?"
S pomoshch'yu drevnih priemov ona zastavila sebya uspokoit'sya. No
uzhas pritailsya sovsem ryadom. Leto? Gde ty. Leto?
Ona pochuvstvovala izmeneniya v okruzhayushchej ee temnote. Oni
nachalis' s poyavleniem tenej. Teper' ona mogla polnee
ispol'zovat' svoi oshchushcheniya: chto-to beloe... polosa pod
dver'yu... ya na polu.
Podhodili lyudi -- ona chuvstvovala eto po drozhaniyu pola. "YA
dolzhna ostavat'sya spokojnoj. YA dolzhna byt' gotova. Mozhet byt',
u menya budet tol'ko odin shans", -- vnushala ona sebe. I snova ej
udalos' uspokoit'sya. Neritmichnoe bienie ee pul'sa vyrovnyalos',
ona zakryla glaza, skoncentrirovavshis' na priblizhayushchihsya shagah.
Lyudej bylo chetvero.
Ona ulovila raznicu v ih shagah. "YA dolzhna sdelat' vid, chto
vse eshche nahozhus' pod dejstviem narkotika". Ona zastavila telo
rasslabit'sya na holodnom polu i sobrala vsyu svoyu volyu. Uslyhav,
chto dver' otvorilas', ona pochuvstvovala skvoz' zakrytye veki,
chto vokrug stalo Svetlee.
SHagi priblizilis', i kto-to naklonilsya nad nej.
-- Ty prosnulas'! -- progremel bas -- Ne pritvoryajsya!
Ona otkryla glaza.
Nad nej stoyal baron Vladimir Harkonnen Ona uznala komnatu,
gde spal Pol, uvidela sboku ego pustuyu krovat' Ohranniki
ostalis' stoyat' vozle otkrytoj dveri, derzha v rukah zazhzhennye
lampy Iz holla bil YArkij svet, ot kotorogo bylo bol'no glazam.
Ona posmotrela na barona Na nem byla temnaya furazhka, tolstye
SHCHeki vzdymalis' krasnymi holmami pod pauch'imi glazami.
-- Narkotik dejstvuet opredelennoe vremya, -- progremel on.
-- Nam s tochnost'yu do odnoj minuty bylo izvestno, kogda
prekratitsya ego dejstvie.
"Kak zhe eto vozmozhno? -- udivilas' ona -- Tol'ko Uje mog
znat' moj ves, moj metabolizm, tol'ko on odin "
-- Kakaya zhalost', chto ty dolzhna ostavat'sya s klyapom, --
skazal baron. -- U nas by mog poluchit'sya takoj interesnyj
razgovor!
Baron oglyanulsya na dver'.
-- Vojdi, Piter.
Togo, kto voshel i ostanovilsya za spinoj barona, ona nikogda
ne videla, no etot chelovek byl ej izvesten -- Piter de Briz,
mentat-ubijca Ona izuchala ego yastrebinoe lico, chernil'no-sinie
glaza, zastavlyayushchie predpolozhit', chto on rodilsya na Arraki,
hotya izyskannost' ego maner i ves' ego vid ukazyvali na drugoe
-- ego plot' nikogda ne ispytyvala nedostatka vody On byl vysok
i stroen, pozhaluj, slishkom iznezhen.
-- Kakaya zhalost', chto my ne smozhem s toboj pogovorit', moya
dorogaya gospozha Dzhessika, -- skazal baron -- Tem ne menee mne
izvestno o vashih vozmozhnostyah. -- On posmotrel na mentata -- Ne
tak li, Piter?
-- Kak skazhete, baron, -- otvetil tot vysokim tenorom Zvuki
ego golosa otdalis' v ee tele holodom ona nikogda ne slyshala
takogo pronzitel'nogo golosa |tot golos vydaval ubijcu.
-- U menya est' syurpriz dlya Pitera, -- skazal baron. -- On
dumaet, chto prishel poluchit' svoyu nagradu -- vas, ledi Dzhessika.
No ya dolzhen prodemonstrirovat' odno obstoyatel'stvo, a imenno,
on ne hochet vas.
-- Vy so mnoj igraete, baron? -- sprosil Piter i ulybnulsya.
Vidya etu ulybku, Dzhessika udivilas' tomu, chto baron ne
otskochil v storonu, pytayas' zashchitit'sya ot etogo Pitera. No
potom ona ponyala: baron ne mog prochest' smysla etoj ulybki --
on ne znal ucheniya.
-- Vo mnogih voprosah Piter naiven, -- skazal baron -- on ne
predstavlyaet sebe, kakaya vy udivitel'no slozhnaya natura, ledi
Dzhessika. YA mog by dokazat' emu eto, no ne hochu tratit' na nego
vremeni, -- teper' baron ulybnulsya Piteru, na ch'em lice zastylo
ozhidanie -- YA znayu, chego vy hotite na samom dele, -- vy zhazhdete
vlasti.
-- No vy obeshchali mne etu zhenshchinu! -- voskliknul Piter,
nachinaya teryat' prisushchuyu emu sderzhannost'.
Dzhessika, uloviv to, chto tail v sebe etot golos, vnutrenne
sodrognulas': "Kak mog baron sdelat' mentata iz etogo
zhivotnogo?!"
-- YA predlagayu tebe vybor, Piter, -- skazal baron.
-- Kakoj vybor?
Baron shchelknul tolstymi pal'cami.
-- |ta zhenshchina i izgnanie iz imperii ili gercogstvo Atrides
na Arraki i tvoe upravlenie po sobstvennomu usmotreniyu -- ot
moego imeni.
Dzhessika sledila za tem, kak ego pauch'i glaza izuchayut
Pitera.
-- Vy mozhete byt' zdes' gercogom vo vsem, krome titula, --
dobavil baron.
"Znachit, moj Leto umer?" -- sprosila sebya Dzhessika. Ona
pochuvstvovala, kak v ee grudi podnimaetsya nemoj vopl'.
Baron prodolzhal izuchat' mentata.
-- Pojmi, Piter, ty hochesh' ee tol'ko potomu, chto ona byla
zhenshchinoj gercoga, simvolom ego vlasti -- krasivaya, vyshkolennaya
dlya svoej roli. No celoe gercogstvo, Piter! |to bol'she, chem
simvol. |to -- nechto real'noe. Ty smozhesh' imet' mnogo zhenshchin,
skol'ko zahochesh'.
-- Vy smeetes' nado mnoj?
Baron povernulsya k lampe, osvetivshej ego lico.
-- Smeyus'? YA? Vspomni -- ya otkazalsya ot mal'chika. Ty slyshal,
chto skazal predatel' o sposobnostyah parnya. Oni pohozhi -- mat' i
syn -- vo vsem pohozhi, -- Baron ulybnulsya -- Teper' ya dolzhen
idti. YA prishlyu ohrannika, kotorogo ya special'no pribereg dlya
etoj minuty On gluh kak kamen'. Emu budet prikazano stat' tvoej
pravoj rukoj v tvoem izgnanii. On uslyshit etu zhenshchinu, kogda
uvidit, chto ona beret nad toboj kontrol'. On ne pozvolit tebe
vynut' klyap iz ee rta do teh por, poka vy ne pokinete Arraki.
Esli ty ostanesh'sya, on poluchit drugie prikazy.
-- Ne uhodite, -- skazal Piter, -- ya vybral.
-- Ha-ha! -- hihiknul baron. -- Podobnaya bystrota resheniya
mozhet oznachat' tol'ko odno.
-- YA voz'mu gercogstvo, -- skazal Piter A Dzhessika podumala:
"Neuzheli Piter ne znaet, chto baron emu lzhet? No kak on mozhet
znat'? On -- isporchennyj mentat".
Baron posmotrel na Dzhessiku.
-- Razve neudivitel'no, chto ya tak horosho znayu Pitera? YA
derzhal pari, chto vybor budet imenno takim Teper' ya uhozhu. Tak
gorazdo luchshe Da, da, gorazdo luchshe! Vy ponimaete, ledi
Dzhessika? YA ne pitayu k vam zloby, menya vynuzhdaet neobhodimost'.
I ya ne otdaval nikakih prikazov o vashem unichtozhenii Kogda menya
sprosyat, chto s vami sluchilos', ya smogu vpolne iskrenne pozhat'
plechami.
-- Znachit, vy hotite, chtoby vse sdelal ya? -- sprosil Piter.
-- Ohrana, kotoruyu ya tebe ostavlyayu, budet ispolnyat' tvoi
prikazaniya, -- skazal baron i posmotrel na Pitera v upor. --
Reshenie prinadlezhit tebe, ya nichego o nem ne znayu No ty dolzhen
podozhdat' moego ot®ezda -- tak budet luchshe.
"On boitsya voprosov Vidyashchej pravdu Prepodobnoj materi, --
podumala Dzhessika. -- On konechno zhe znaet, chto dolzhen projti
proceduru doprosa, prezhde chem predstanet pered imperskim
sudom".
Vzglyanuv naposledok na Dzhessiku, baron povernulsya i vyshel.
Ona provodila ego vzglyadom, vspominaya, kak Prepodobnaya mat'
preduprezhdala ee o mogushchestve etogo opasnogo vraga. "Bednyj
Leto", -- dumala ona, ne perestavaya.
Voshli dvoe strazhej Harkonnenov, tretij zastyl v dveryah s
lasganom nagotove. "|to tot, gluhoj, -- podumala Dzhessika,
izuchaya otmechennoe shramami lico. -- Baronu izvestno, chto ya mogu
isprobovat' Golos na lyubom cheloveke".
-- Mal'chik na nosilkah u vhoda Kakie budut vashi prikazaniya?
-- sprosil gluhonemoj.
Piter obratilsya k Dzhessike.
-- YA dumal podejstvovat' na vas ugrozoj, obrashchennoj na
vashego syna, no teper' vizhu, chto eto bespolezno. Vozdejstvie na
emocii -- plohaya taktika dlya mentata. -- On posmotrel na svoih
soldat i, povernuvshis' tak, chtoby gluhoj mog videt' ego guby,
skazal -- Otvedite ih v pustynyu, kak predlagal predatel'. Ego
plan horosh. CHervi unichtozhat vse sledy. Ih tela nikogda ne budut
najdeny.
-- Vy ne hotite otoslat' ih sami? -- sprosil chelovek so
shramami.
On chitaet po gubam, dogadalas' Dzhessika.
-- YA sleduyu primeru moego barona, -- skazal Piter. --
Otvedite ih tuda, kuda skazal predatel'.
Po ego tonu Dzhessika ponyala, chto on derzhit sebya pod zhestkim
kontrolem. I podumala "On tozhe boitsya Vidyashchej pravdu"
Piter povernulsya k dveri. Tam on v nereshitel'nosti
ostanovilsya, i Dzhessika podumala, chto on hochet posmotret' na
nee v poslednij raz, no on vyshel, ne oglyadyvayas'.
-- CHto do menya, to posle takoj raboty ya by ne hotel
okazat'sya licom k licu s Vidyashchej pravdu, -- skazal pokrytyj
shramami voin.
-- Vryad li tebe pridetsya vstrechat'sya s etoj ved'moj, --
skazal odin iz ohrannikov. On podoshel k Dzhessike i naklonilsya
nad nej, glyadya ej v lico. -- Hvatit boltat'! Rabota sama ne
sdelaetsya. Beri ee za nogi i...
-- Pochemu by nam ne ubit' ee zdes'?
-- Slishkom gryaznaya rabota, esli tol'ko ty ne hochesh' ih
zadushit'. CHto kasaetsya menya, to ya lyublyu, kogda vse prosto.
Ostavim ih v pustyne na s®edenie chervyam -- i nikakih ulik. I
ubirat' ne nado.
-- Da, ty prav, -- soglasilsya ohrannik so shramami.
Dzhessika slushala, nablyudala, otmechala. No klyap meshal ej
vozdejstvovat' na nih Golosom.
Ohrannik so shramami ubral lasgan v koburu i vzyal ee za nogi.
Oni podnyali ee, kak meshok s zernom, vynesli iz komnaty i
polozhili na nosilki ryadom s drugoj svyazannoj figuroj. Kogda oni
ee perevernuli, ona uvidela, chto eto byl Pol, svyazannyj, no bez
klyapa. Ego lico nahodilos' ne bolee chem v desyati santimetrah ot
ee lica, glaza byli zakryty, dyhanie rovnoe.
"On nahoditsya pod dejstviem narkotikov", -- podumala ona.
Ohranniki podnyali nosilki, i glaza Pola chut'-chut' priotkrylis'.
"Ty ne dolzhen probovat' Golos!" -- myslenno vzmolilas' ona.
Glaza Pola snova zakrylis'. On ispol'zoval poznayushchee
dyhanie, uspokaival svoj razum i izuchal svoih tyuremshchikov.
Gluhoj predstavlyal zagadku dlya nego, odnako Pol ne teryal
nadezhdy. Uspokaivayushchaya razum sistema, kotoruyu prepodala emu
mat', pomogla emu sohranyat' prisutstvie duha, prigotovivshis' k
lyubomu povorotu sobytij.
Pol ostorozhno priotkryl glaza i posmotrel na mat'. Ona,
povidimomu, byla v soznanii, no ee rot byl zakryt klyapom. Ego
plenenie bylo pohozhim -- kapsula s narkotikom, probuzhdenie na
nosilkah, svyazannye ruki i nogi Logika podskazyvala emu, chto ih
predal Uje, no on eshche ne prishel k okonchatel'nomu vyvodu.
Slishkom trudno bylo eto osoznat': vospitannik shkoly Sak, vrach
-- i vdrug predatel'!
Ohranniki pronesli nosilki v otkrytuyu dver' pod zvezdnyj
kupol neba i postavili ih na zemlyu. Nad golovami plennikov
vrashchalis' kryl'ya toptera, zakryvaya zvezdy.
Glaza Pola, osvoivshiesya v polut'me, razglyadeli gluhogo
ohrannika, otkryvavshego lyuk toptera.
-- My dolzhny letet' na etoj mashine? -- sprosil gluhoj i
oglyanulsya na ohrannikov.
-- |tot topter prednaznachaetsya dlya raboty v pustyne -- tak
govoril predatel'.
Gluhoj razobral otvet po dvizheniyam gub ohrannika, no chto-to
ego ne ustroilo.
-- My zdes' ne pomestimsya. |to -- topter dlya svyazi, on
voz'met tol'ko dvoih, ne schitaya plennikov -- surovo skazal
chelovek.
-- |togo vpolne dostatochno, skazal odin iz ohrannikov. --
Teper' my i sami spravimsya. Kinet.
-- Baron poruchil mne prosledit' za vsem lichno, chelovek so
shramami.
-- CHego ty tak bespokoish'sya? -- vmeshalsya drugoj ohrannik.
-- No ved' ona -- koldun'ya! -- ne vyderzhal gluhoj. -- Bene
Gesserit -- bol'shaya sila!
-- A, ponyatno! -- zasmeyalsya ohrannik i pokrutil pal'cem u
lba. -- Vidal ya takih!
Ego tovarishch prezritel'no usmehnulsya.
-- Oni skoro stanut dobychej peschanogo chervya. Ne dumayu, chto
dazhe koldun'ya imeet vlast' nad chervem, kak ty schitaesh', Gzhigo?
-- Ugu... -- otozvalsya tot i povernulsya k gluhomu.
-- Idi syuda. Kinet, Mozhesh' letet' so mnoj sam, esli hochesh'
byt' uverennym vo vsem.
-- Ochen' milo s tvoej storony, Gzhigo, vzyat' menya, -- skazal
gluhoj.
Dzhessika pochuvstvovala, chto ee podnimayut i protalkivayut
cherez zadnyuyu dvercu; ch'i-to pal'cy oshchupali verevku i popravili
uzel. Pola polozhili ryadom s nej, ego puty tozhe byli tshchatel'no
osmotreny, i ona uspela zametit', chto on svyazan prostoj
verevkoj.
CHelovek so shramom, gluhoj, kotorogo oni nazyvali Kinetom,
zanyal mesto vperedi. Tot, kotorogo zvali Gzhigo, zanyal drugoe
perednee mesto.
Kinet zakryl dvercu i sklonilsya nad priborami Vint toptera
zarabotal, sudno otorvalos' ot zemli i vzyalo kurs na yug, k
Zashchitnoj stene. Gzhigo tronul svoego sputnika za plecho i
sprosil:
-- Pochemu by tebe ne ponablyudat' za temi dvumya?
-- Ty uveren, chto znaesh', kuda letet'?
-- YA slyshal slova predatelya tak zhe, kak i ty.
Kinet povernulsya, i Dzhessika uvidela v ego rukah lasgan.
Osveshchenie v kabine bylo dostatochnym, no lico ohrannika vse zhe
ostavalos' v teni. Dzhessika poprobovala natyazhenie remnya svoego
siden'ya i obnaruzhila, chto tot ploho natyanut. Oshchutiv nerovnost'
remnya u levoj ruki, ona pochuvstvovala, chto on porvan i lopnet
ot ryvka. Byl li zdes' kto-nibud' ran'she? Kto?.. Ona medlenno
sognula nogu -- tak chtoby Pol eto videl.
-- Prosto glupo zrya puskat' v rashod takuyu krasivuyu zhenshchinu,
kak eta. U tebya byli kogda-nibud' takie vysokorodnye shtuchki? --
Kinet obernulsya i posmotrel na pilota.
-- Bene Gesserit vovse ne vysokorodnye, -- otvetil tot --
Tol'ko odna vidimost'.
"On mozhet videt' menya dostatochno yasno", -- podumala
Dzhessika. Ona podnyala svyazannye nogi na siden'e i sognula ih,
glyadya v upor na ohrannika.
-- Ona i pravda smazlivaya, -- skazal Kinet i oblizal guby.
-- Prosto zhal' upuskat' -- On posmotrel na Gzhigo.
-- Ty hochesh' znat', chto ya ob etom dumayu?
-- Kto tebya znaet? -- Kinet pozhal plechami -- V konce koncov,
u menya takih bab nikogda ne bylo, mozhet, takogo shansa nikogda
bol'she i ne predstavitsya.
-- Ne smej tak govorit' o moej materi! -- razdrazhenno skazal
Pol.
-- Ha! -- uhmyl'nulsya pilot. -- SHCHenok zalayal. Vryad li
udastsya emu kogo-nibud' ukusit'.
A Dzhessika podumala: "Pol vzyal slishkom vysokij ton. I vse zhe
ego Golos mozhet srabotat'".
Oni prodolzhali polet v molchanii.
"Kakie zhe oni glupcy, -- dumala Dzhessika, izuchaya svoih
ohrannikov i vspominaya slova Barona. -- Oni budut ubity, kak
tol'ko otchitayutsya v vypolnenii zadaniya. Baron ne zahochet
ostavlyat' svidetelej".
Topter skol'znul nad yuzhnoj okonechnost'yu Zashchitnoj steny, i
Dzhessika uvidela vnizu, pod nimi, zalitye lunoj peschanye
prostory.
-- Predatel' velel vysadit' ih na pesok gde-nibud'
poblizosti ot Zashchitnoj steny, -- skazal pilot. On stremitel'no
napravil sudno vniz, vyrovnyav ego u samoj poverhnosti pustyni.
Dzhessika uvidela, chto Pol nachinaet ritmichnoe dyhanie
uspokaivayushchego uprazhneniya. On zakryl glaza, potom opyat' ih
otkryl... Dzhessika sledila za nim, ne imeya vozmozhnosti emu
pomoch'. On eshche ne ovladel iskusstvom Golosa, podumala ona. Esli
emu ne udastsya...
Topter, myagko nakrenivshis', kosnulsya peska. Dzhessika,
posmotrev nazad, na Zashchitnuyu stenu, uvidela ten' mel'knuvshih i
propavshih kryl'ev. "Kto-to presleduet nas! No kto? -- dumala
ona. -- Te, kogo Baron poslal sledit' za etoj paroj? A za temi
budut sledit' drugie nablyudateli?"
Gzhigo vyklyuchil dvigatel', i vse pogruzilos' v tishinu.
Dzhessika povernula golovu. Iz okna iz-za golovy ohrannika so
shramami ej byla vidna podnimavshayasya luna i oblityj ee holodnym
svetom kraj skaly nad pustynej. Po obeim storonam toptera
vzdymalis' volny peska.
Pol prochistil gorlo.
Pilot skazal:
-- Nu chto, Kinet?
-- YA ne znayu, Gzhigo.
Gzhigo povernulsya i potyanulsya k yubke Dzhessiki.
-- Vytashchi u nee klyap! -- skomandoval Pol.
Dzhessika pochuvstvovala, kak povisli v vozduhe eti slova. Ton
i tembr byli vybrany prevoshodno -- povelitel'nye; rezkie.
Skazannye chut' gromche, ego slova byli by eshche effektivnee, no i
tak, ona chuvstvovala eto, oni popali v nervnyj spektr cheloveka.
Gzhigo razvyazal lentu, kotoroj byl obvyazan rot Dzhessiki, i
potyanul za konec klyapa.
-- Ostav'! -- prikazal Kinet.
-- Zatkni svoj klapan! -- otrezal Gzhigo. -- Ruki ved' u nee
svyazany. -- On vytashchil klyap, zhadno vglyadelsya v Dzhessiku, i ego
glaza zablesteli.
Kinet polozhil ruku na lokot' Gzhigo.
-- Slushaj, Gzhigo, ne nuzhno...
Povernuv sheyu, Dzhessika vyplyunula klyap. Ona nastroila svoj
golos na nizkij povelitel'nyj ton:
-- Dzhentl'meny, ne nuzhno borot'sya iz-za menya. -- V to zhe
vremya ona izognulas' tak, chtoby Kinet mog videt' ee lico.
Ona videla, kak oni napryaglis', znaya, chto oni uzhe nastroeny
na draku. Myslenno oni uzhe za nee borolis'.
Ona podnyala golovu povyshe, chtoby Kinet videl dvizheniya ee
gub, i skazala:
-- Vy ne dolzhny sporit'. Razve est' zhenshchina, kotoraya stoila
by togo, chtoby drat'sya iz-za nee? -- sprosila ona.
I svoim tonom, i vsem svoim vidom ona utverzhdala obratnoe:
da, ona stoit etogo.
Pol stisnul zuby, vynuzhdaya sebya molchat'. Ego Golos imel odin
shans. Teper' vse zaviselo ot ego materi, chej opyt byl
nesravnenno bol'she.
-- Ugu, -- skazal ohrannik so shramami. -- Zachem nam
borot'sya...
Ego ruka vzmetnulas' nad sheej pilota. Udar byl vstrechen
vspyshkoj metallicheskogo predmeta, vonzennogo v ruku Kineta i
tut zhe porazivshego ego v grud'.
CHelovek so shramami zastonal i spolz na pol.
-- On dumal, chto ya bolvan, ne znakomyj s etim tryukom, --
skazal Gzhigo. On vytashchil nozh, i ego lezvie blesnulo v svete
luny. -- A teper' uberem shchenka, -- skazal on i podvinulsya k
Polu.
-- V etom net nuzhdy, -- prosheptala Dzhessika.
Gzhigo zakolebalsya.
-- Razve ya ne pomogla tebe? -- sprosila Dzhessika. -- Daj
mal'chiku shans. -- Ee guby izognulis' v usmeshke. -- Nichtozhnyj
shans v etih peskah. -- Ona ulybnulas'. -- Ty poluchish' horoshuyu
nagradu...
Gzhigo posmotrel po storonam, potom snova na Dzhessiku.
-- Mne prihodilos' slyshat', chto mozhet sluchit'sya s chelovekom
v etoj pustyne, -- skazal on.
-- Razve ya proshu slishkom mnogo? -- zhalobno proiznesla
Dzhessika.
-- Ty pytaesh'sya menya nadut', -- probormotal Gzhigo.
-- YA ne hochu, chtoby syn umer na moih glazah, -- skazala ona.
-- Potvoemu, eto znachit "nadut'"?
Gzhigo podvinulsya nazad, loktem nashchupyvaya zadvizhku dveri. On
shvatil Pola, peretashchil ego cherez siden'e, napolovinu propihnul
v dver' i vzyalsya za nozh.
-- Nu chto, molokosos, pererezat' tvoyu verevku?
-- On ujdet otsyuda nemedlenno i napravitsya von k tem skalam,
-- skazala Dzhessika.
-- Ty tak sdelaesh', molokosos? -- sprosil Gzhigo.
Narochito kislym golosom Pol otvetil:
-- Da.
Pol pochuvstvoval, chto ruka za ego spinoj sejchas shvyrnet ego
na pesok. Sdelav vid, chto zacepilsya za dvercu, on povernulsya,
slovno zhelaya otcepit'sya, i s siloj vybrosil vpered pravuyu nogu.
Nosok botinka byl nacelen tochno, budto vse poluchennye za dolgie
gody ucheniya navyki on vlozhil v etot udar. On vlozhil v nego
dvizheniya vseh muskulov svoego tela. Udar prishelsya v myagkuyu
chast' bryushiny Gzhigo. Hriplo vskriknuv, ohrannik povalilsya na
siden'e. Pol, ruki kotorogo ostavalis' svyazannymi, upal, no
prizemlilsya na pesok tak iskusno, chto emu ponadobilos' lish'
odno mgnovenie, chtoby snova okazat'sya na nogah. On nyrnul v
kabinu, nashel nozh i, zazhav ego v zubah, pomog materi
osvobodit'sya ot put.
-- Mne sledovalo by dogovorit'sya s nim po-horoshemu, --
skazal Pol. -- Pust' by on pererezal moi puty. Nelepo bylo tak
riskovat'. No ya uvidel vozmozhnost' i ispol'zoval ee.
Ona ponyala po ego golosu, pod kakim zhestkim kontrolem on
sebya derzhit, k skazala:
-- Na potolke kabiny simvol Uje.
On posmotrel na potolok i uvidel izvilistoe izobrazhenie
simvola.
-- Vyhodi i davaj osmotrim korabl', -- skazala ona. -- Pod
siden'em pilota lezhit kakoj-to paket. YA pochuvstvovala eto eshche
togda, kogda nas syuda vnosili.
-- Bomba?
-- Somnevayus'. Zdes' est' kakaya-to strannost'...
Pol sprygnul na pesok, Dzhessika posledovala za nim.
Obernuvshis', ona potyanulas' za strannym paketom i uvidela nogu
Gzhigo. Na pakete rasplylos' mokroe pyatno -- eto byla krov'
pilota.
"Naprasnaya trata vlagi", -- podumala ona, pojmav sebya na
tom, chto eta mysl' -- sugubo arrakinskaya.
Pol oglyadelsya i uvidel utes, vozvyshayushchijsya sredi pustyni.
Povernuvshis' k materi, on uvidel, chto ona uzhe vytashchila paket iz
kabiny i teper' smotrit na dyuny, na Zashchitnuyu stenu. Proslediv
napravlenie ee vzglyada, on uvidel drugoj topter, priblizhayushchijsya
k nim, i ponyal, chto u nih net vremeni dlya pobega.
-- Begi, Pol! -- zakrichala Dzhessika. -- |to Harkonneny!
x x x
Arraki uchit filosofii nozha: obrubaya to, chto ne imeet
zaversheniya, ty zavershaesh' ego, ibo ono obretaet svoj konec.
Princessa Irulen.
Sobranie vyskazyvanij Muaddiba.
CHelovek v forme Harkonnenov ostanovilsya v konce holla,
posmotrel na Uje, brosil vzglyad na telo SHadout, na lezhashchego na
polu gercoga. V pravoj ruke chelovek derzhal lasgan. V nem bylo
nechto gruboe i zhestokoe, on kazalsya takim uverennym v sebe, chto
Uje nevol'no vzdrognul.
"Sardukar! -- podumal Uje. -- Vozmozhno, iz sobstvennogo
vojska imperatora, prislannyj syuda dlya slezhki. Nevazhno, kakaya
na nem forma, sardukara uznaesh' vsegda".
-- Vy -- Uje, -- skazal voshedshij. On pristal'no posmotrel na
obruch shkoly Sak na golove doktora, perevel vzglyad na
brilliantovuyu tatuirovku i tol'ko potom vstretilsya s nim
vzglyadom.
-- Da, -- otvetil doktor.
-- Vy mozhete byt' spokojny, Uje, -- prodolzhal chelovek. --
Kogda vy vyklyuchili zashchitnoe pole, my srazu zhe voshli v dom.
Teper' vse pod nashim kontrolem. |to gercog?
-- Da.
-- Mertv?
-- Bez soznaniya. Predlagayu vam svyazat' ego.
-- A chto nuzhno ostal'nym? -- On oglyadelsya i posmotrel tuda,
gde lezhalo telo domopravitel'nicy.
-- Tol'ko zhalost', -- probormotal Uje.
-- ZHalost'! -- fyrknul sardukar. On shagnul vpered i
posmotrel na gercoga.
"Teper' ne mozhet byt' nikakih somnenij na ego schet", --
podumal Uje.
Sardukar protyanul ruku i sorval s odezhdy gercoga izobrazhenie
yastreba.
-- Malen'kij suvenir, -- skazal on. -- A gde kol'co s
gercogskoj pechat'yu?
-- Ego na nem ne bylo, -- otvetil Uje.
-- |to my eshche posmotrim! -- ryavknul sardukar.
Uje okamenel. Esli oni sdelayut ochnuyu stavku s Vidyashchej
pravdu, to im stanet izvestno i o kol'ce, i o prigotovlennom
mnoyu toptere. Togda vse propalo.
-- Inogda gercog posylal kol'co s posyl'nym, chtoby dat'
znat', chto prikaz ishodit lichno ot nego, -- skazal Uje.
-- Nuzhno chertovski doveryat' takim poslancam, -- proburchal
sardukar.
-- Razve vy ne sobiraetes' ego svyazat'? -- reshilsya sprosit'
Uje.
-- Skol'ko on probudet bez soznaniya?
-- Primerno dva chasa. Ego dannye mnoyu izucheny tak zhe
tshchatel'no, kak dannye zhenshchiny i mal'chika.
Sardukar pnul gercoga noskom botinka.
-- Dazhe kogda on prosnetsya, boyat'sya nechego. Kogda pr