iya dlya
vyrazheniya vsego raznoobraziya ponyatij (pri uslovii, chto eti razlichiya dostupny
chuvstvennomu vospriyatiyu), mozhet stat' sredstvom peredachi myslej ot cheloveka
k cheloveku. Ved' my znaem, chto narody, govoryashchie na raznyh yazykah, tem ne
menee prekrasno obshchayutsya drug s drugom s pomoshch'yu zhestov. I my yavlyaemsya
svidetelyami togo, kak nekotorye lyudi, gluhonemye ot rozhdeniya, no obladayushchie
opredelennymi umstvennymi sposobnostyami, vstupayut v udivitel'nye razgovory
drug s drugom i so svoimi druz'yami, izuchivshimi ih zhestikulyaciyu. Bolee togo,
v nastoyashchee vremya stalo uzhe shiroko izvestnym, chto v Kitae i drugih oblastyah
Dal'nego Vostoka ispol'zuyutsya nekie real'nye znaki, vyrazhayushchie ne bukvy i ne
slova, a veshchi i ponyatiya. V rezul'tate mnogochislennye plemena, govoryashchie na
sovershenno raznyh yazykah, no znakomye s takogo roda znakami (kotorye u nih
ochen' shiroko rasprostraneny), mogut obshchat'sya drug s drugom v pis'mennoj
forme, i lyubuyu knigu, napisannuyu takimi znakami, lyuboj iz etih narodov mozhet
prochitat' na svoem rodnom yazyke.
Znaki veshchej, vyrazhayushchie znachenie ih bez pomoshchi it posredstva slova,
byvayut dvuh rodov: v pervom sluchae znak vyrazhaet znachenie veshchi na osnove
svoego shodstva s nej, vo vtorom -- znak sovershenno usloven. K pervomu rodu
otnosyatsya ieroglify i zhesty, ko vtoromu -- nazvannye nami "real'nye znaki".
Ieroglify upotreblyalis' eshche v glubokoj drevnosti i vyzyvayut k sebe osoboe
pochtenie, osobenno u egiptyan, odnogo iz drevnejshih narodov; po-vidimomu,
ieroglificheskoe pis'mo vozniklo ran'she bukvennogo i poetomu znachitel'no
starshe ego, za isklyucheniem, mozhet byt', evrejskoj pis'mennosti. ZHesty zhe --
eto svoego roda prehodyashchie ieroglify. Podobno tomu kak slova, proiznesennye
ustno, uletayut, a napisannye ostayutsya, tak i ieroglify, vyrazhennye zhestami,
ischezayut, narisovannye zhe ostayutsya. Ved' kogda Periandr, kotorogo sprosili,
kakimi sredstvami mozhno sohranit' tiraniyu, prikazal poslancu sledovat' za
nim i, gulyaya po sadu, sryval golovki samyh vysokih cvetov, davaya ponyat', chto
nuzhno unichtozhit' znat', on tochno tak zhe pol'zovalsya ieroglifami, kak esli by
on ih narisoval na bumage. Vo vsyakom sluchae yasno odno, chto ieroglify i zhesty
vsegda obladayut kakim-to shodstvom s oboznachaemoj imi veshch'yu i predstavlyayut
soboj svoego roda emblemy; poetomu my nazvali ih znakami veshchej, osnovannymi
na shodstve s nimi. Real'nye zhe znaki ne nesut v sebe nichego ot emblemy, no
absolyutno nemy, nichem ne otlichayas' v etom otnoshenii ot elementov samih bukv;
oni imeyut chisto uslovnoe znachenie, osnovannoe na svoego roda molchalivom
soglashenii, kotoroe vvelo ih v praktiku. Pri etom sovershenno ochevidno, chto
neobhodimo ogromnoe chislo takogo roda znakov dlya togo, chtoby imi mozhno bylo
pisat', ibo ih dolzhno byt' stol'ko zhe, skol'ko sushchestvuet kornevyh slov.
Itak, etot razdel ucheniya o sredstvah izlozheniya, posvyashchennyj issledovaniyu
znakov veshchej, my otnosim k chislu trebuyushchih svoego razvitiya. I hotya pol'za
etogo razdela mozhet pokazat'sya na pervyj vzglyad neznachitel'noj, poskol'ku
slova i bukvennoe pis'mo yavlyayutsya samymi udobnymi sredstvami soobshcheniya, nam
vse zhe pokazalos' neobhodimym v etom meste kak-to upomyanut' o nem kak o
veshchi, imeyushchej ne poslednee znachenie. My vidim v ieroglife, esli mozhno tak
vyrazit'sya, svoego roda denezhnyj znak intelligibel'nyh veshchej, i bylo by
polezno znat', chto, podobno tomu kak monety mogut delat'sya ne tol'ko iz
zolota i serebra, tak mozhno chekanit' i drugie znaki veshchej pomimo slov i
bukv.
Obratimsya teper' k grammatike. Ona po otnosheniyu k ostal'nym naukam
ispolnyaet rol' svoego roda vestovogo; i hotya, konechno, eta dolzhnost' ne
slishkom vysokaya, odnako ona v vysshej stepeni neobhodima, tem bolee chto v
nashe vremya nauchnaya literatura pishetsya na drevnih, a ne na sovremennyh
yazykah. No ne sleduet i prinizhat' znachenie grammatiki, poskol'ku ona sluzhit
svoego roda protivoyadiem protiv strashnogo proklyatiya smesheniya yazykov. Ved'
chelovechestvo napravlyaet vse svoi sily na to, chtoby vosstanovit' i vernut'
sebe to blagoslovennoe sostoyanie, kotorogo ono lishilos' po svoej vine. I
protiv pervogo, glavnogo proklyatiya -- besplodiya zemli ("v pote lica svoego
budete dobyvat' hleb svoj") ono vooruzhaetsya vsemi ostal'nymi naukami. Protiv
zhe vtorogo proklyatiya -- smesheniya yazykov ono zovet na pomoshch' grammatiku.
Pravda, v nekotoryh sovremennyh yazykah ona ispol'zuetsya malo; chashche k nej
obrashchayutsya pri izuchenii inostrannyh yazykov, no osobenno bol'shoe znachenie
imeet ona dlya teh yazykov, kotorye uzhe perestali byt' zhivymi i sohranyayutsya
tol'ko v knigah.
My razdelim grammatiku takzhe na dve chasti: shkol'nuyu (normativnuyu) i
filosofskuyu \ Pervaya prosto ispol'zuetsya pri izuchenii yazyka, pomogaya
bystrejshemu ego usvoeniyu i sposobstvuya razvitiyu bolee pravil'noj i chistoj
rechi. Vtoraya zhe v kakoj-to mere daet material dlya filosofii. V etoj svyazi
nam vspominaetsya traktat "Ob analogii", napisannyj Cezarem. Pravda, nel'zya s
uverennost'yu skazat', dejstvitel'no li etot traktat byl posvyashchen izlozheniyu
toj samoj filosofskoj grammatiki, o kotoroj my govorim. My dazhe podozrevaem,
chto v etom sochinenii ne soderzhalos' nichego slishkom utonchennogo ili
vozvyshennogo, a lish' izlagalis' pravila chistogo i pravil'nogo stilya, ne
isporchennogo i ne iskazhennogo vliyaniem negramotnoj ili chereschur
affektirovannoj rechi; sam Cezar' dal velikolepnyj obrazec takogo stilya ^ Tem
ne menee eto proizvedenie navelo nas na mysl' o sozdanii nekoej grammatiki,
kotoraya by tshchatel'no issledovala ne analogiyu mezhdu slovami, no analogiyu
mezhdu slovami i veshchami, t. e. smysl, odnako ne zahodya v predely tolkovanij,
prinadlezhashchih sobstvenno logike. Dejstvitel'no, slova yavlyayutsya sledami
mysli, a sledy v kakoj-to mere ukazyvayut i na to telo, kotoromu oni
prinadlezhat. My nametim zdes' obshchie kontury etogo predmeta. Prezhde vsego
nuzhno skazat', chto my ni v kosi mere ne odobryaem to skrupuleznoe
issledovanie yazyka, kotorym, odnako, ne prenebregal dazhe takoj vydayushchijsya
uchenyj, kak Platon ^ My imeem v vidu problemu vozniknoveniya i pervonachal'noj
etimologii imen, kogda predpolagaetsya, chto uzhe s samogo nachala imena otnyud'
ne davalis' veshcham proizvol'no, a soznatel'no vyvodilis' iz znacheniya i
funkcii veshchi; konechno, takogo roda predmet ves'ma izyashchen i pohozh na vosk,
kotoryj udobno myat' i iz kotorogo mozhno lepit' j vse, chto ugodno; a
poskol'ku pri etom issledovanii stremyatsya, kak vidno, proniknut' v samye
glubokie tajniki . drevnosti, to tem samym ono nachinaet vyzyvat' k sebe
kakoe-to osobennoe uvazhenie, chto tem ne menee ne meshaet emu ostavat'sya
ves'ma malodostovernym i sovershenno bespoleznym. S nashej tochki zreniya, samoj
luchshej byla by takaya grammatika, v kotoroj ee avtor, prevoshodno vladeyushchij
mnozhestvom yazykov, kak drevnih, tak i sovremennyh, issledoval by razlichnye
osobennosti etih yazykov, pokazav specificheskie dostoinstva i nedostatki
kazhdogo. Ved' takim obrazom yazyki mogli by obogashchat'sya v rezul'tate
vzaimnogo obshcheniya, i v to zhe vremya iz togo, chto est' v kazhdom yazyke samogo
luchshego i prekrasnogo, podobno Venere Apellesa ", .mog by vozniknut' nekij
prekrasnejshij obraz samoj rechi, nekij velikolepnejshij obrazec togo, kak
sleduet dolzhnym obrazom vyrazhat' chuvstva i mysli uma. A vmeste s tem pri
takom issledovanii mozhno na materiale samih yazykov sdelat' otnyud' ne
maloznachitel'nye (kak, mozhet byt', dumaet kto-nibud'), a dostojnye samogo
vnimatel'nogo nablyudeniya vyvody o psihicheskom sklade i nravah narodov,
govoryashchih na etih yazykah. YA, naprimer, s udovol'stviem nahozhu u Cicerona
zamechanie o tom, chto u grekov net slova, sootvetstvuyushchego latinskomu
ineptus. "|to potomu, -- govorit Ciceron, -- chto u grekov etot nedostatok
imel takoe shirokoe rasprostranenie, chto oni ego dazhe ne zamechali" --
suzhdenie, dostojnoe rimskoj surovosti ^ Ili naprimer, pochemu greki tak
svobodno sozdavali slozhnye slova, rimlyane zhe, naoborot, proyavlyali v etom
otnoshenii bol'shuyu strogost'? Iz etogo navernyaka mozhno sdelat' vyvod, chto
greki byli bolee sklonny k zanyatiyu iskusstvami, rimlyane zhe -- k prakticheskoj
deyatel'nosti, ibo razlichiya, sushchestvuyushchie v iskusstvah, trebuyut dlya svoego
vyrazheniya slozhnyh slov, togda kak delovaya zhizn' nuzhdaetsya v bolee prostyh
slovah. A evrei do takoj stopeni izbegayut vsyakih slozhnyh obrazovanij v
leksike, chto skoree predpochitayut zloupotreblyat' metaforoj, chem pribegayut k
obrazovaniyu slozhnyh slov. I voobshche v ih yazyke ochen' malo slov, i eti slova
nikogda ne soedinyayutsya, tak chto uzhe iz samogo yazyka stanovitsya sovershenno
yasnym, chto eto byl narod poistine nazarejskij i otdelennyj ot ostal'nyh
plemen. A razve ne zasluzhivaet vnimaniya tot fakt (hotya, mozhet byt', oil i
nanosit nekotoryj udar samomneniyu sovremennyh lyudej), chto v drevnih yazykah
sushchestvuet mnozhestvo sklonenij, padezhej, spryazhenij, vremen i t. p., togda
kak sovremennye yazyki pochti sovershenno utratili ih i v bol'shinstve sluchaev
po lenosti svoej pol'zuyutsya vmesto nih predlogami i vspomogatel'nymi
glagolami. I konechno, v etom sluchae legko predpolozhit', chto, kak by my ni
byli dovol'ny samimi soboj, prihoditsya priznat', chto umstvennoe razvitie
lyudej proshlyh vekov bylo namnogo glubzhe i ton'she nashego. Sushchestvuet
beschislennoe mnozhestvo primerov takogo zhe roda, kotorye mogli by sostavit'
celyj tom. Poetomu my schitaem, chto est' vse osnovaniya otdelit' filosofskuyu
grammatiku ot prostoj shkol'noj grammatiki i otnesti ee k chislu disciplin,
razvitie kotoryh neobhodimo.
My schitaem, chto k grammatike otnositsya takzhe vse to, chto v kakoj-to
mere kasaetsya slova, t. e. zvuk, metrika, razmer, udarenie. Pravda, to, chto
sluzhit pervoistochnikom otdel'nyh bukv (t. e. to, kakie imenno artikulyacii
yazyka, rta, gub, gorla obrazuyut zvuk sootvetstvuyushchej bukvy), ne otnositsya k
grammatike, a yavlyaetsya chast'yu ucheniya o zvukah, kotoraya dolzhna
rassmatrivat'sya v razdele o chuvstvennyh vospriyatiyah i o chuvstvenno
vosprinimaemom. Sobstvenno zhe grammaticheskij zvuk, o kotorom my govorim
zdes', imeet otnoshenie lish' k blagozvuchiyu i neblagozvuchiyu. Zakony poslednih
yavlyayutsya chem-to obshchim dlya vseh. Ved' net ni odnogo yazyka, kotoryj by ne
stremilsya v kakoj-to mere izbezhat' sochetanij neskol'kih soglasnyh.
Sushchestvuyut i drugie proyavleniya zakonov blagozvuchiya i neblagozvuchiya, no pri
etom razlichnye yavleniya dlya sluha odnih narodov okazyvayutsya priyatnymi, dlya
drugih -- nepriyatnymi. Grecheskij yazyk izobiluet diftongami, v latinskom ih
znachitel'no men'she. Ispanskij yazyk ne lyubit uzkie zvuki i nemedlenno
obrashchaet ih v srednie. YAzyki, voshodyashchie k gotskomu, tyagoteyut k
pridyhatel'nym. Mozhno privesti mnogo analogichnyh primerov, no etogo,
pozhaluj, uzhe bolee chem dostatochno.
Ritmika slov predostavila nam shirokie poprishche dlya iskusstva, a imenno
dlya poezii, imeya pri etom v vidu ne ee soderzhanie (ob etom govorilos' vyshe),
a stil' i formu slov, t. e. stihoslozhenie. Nauka, rassmatrivayushchaya etot
vopros, eshche ochen' slaba, zato samo iskusstvo izobiluet beskonechnym chislom
velikih primerov. |ta nauka (kotoruyu grammatiki nazyvayut prosodiej), odnako,
ne dolzhna byla by ogranichivat'sya tol'ko izucheniem razlichnyh zhanrov
stihotvornyh proizvedenij i ih razmerov. Ona dolzhna vklyuchit' v sebya i teoriyu
togo, kakoj stihotvornyj zhanr luchshe vsego sootvetstvuet opredelennomu
soderzhaniyu ili predmetu. Drevnie poety pisali geroicheskim stihom epicheskie
poemy i enkomii, elegicheskim -- grustnye proizvedeniya, liricheskim -- ody i
gimny, yambom -- invektivy ^ Da i novye poety, pishushchie na svoih rodnyh
yazykah, ne otkazyvayutsya ot etoj praktiki. Zdes', odnako, sleduet upreknut'
nekotoryh slishkom pylkih lyubitelej drevnosti za to, chto oni pytayutsya
primenit' k novym yazykam antichnye razmery (gekzametr, elegicheskij distih,
sapficheskaya strofa i t. d.), kotorye ne priemlet sistema samih etih yazykov i
kotorye absolyutno chuzhdy sluhu etih narodov. V delah takogo roda na pervoe
mesto nuzhno stavit' suzhdenie, vynosimoe chuvstvom, a ne pravila iskusstva.
Kak skazal poet:
...mne by hotelos'
Trapezu chtoby hvalil gost', a ne povara '".
|to uzhe ne iskusstvo, a zloupotreblenie iskusstvom, ibo ono ne stol'ko
sovershenstvuet prirodu, skol'ko iskazhaet ee. Nu a chto kasaetsya poezii (budem
li my govorit' o syuzhetah ili o razmerah), to ona (kak my uzhe skazali vyshe)
podobna pyshnoj trave, nikem ne seyannoj, rastushchej blagodarya sile samoj zemli.
Poetomu ona probivaetsya povsyudu i zahvatyvaet ogromnye prostranstva, tak chto
sovershenno izlishne bespokoit'sya o ee nedostatkah. Itak, ostavim voobshche
zabotu o nej. CHto zhe kasaetsya udareniya, to net nikakoj neobhodimosti
upominat' o stol' neznachitel'nom voprose; razve tol'ko komu-nibud' vdrug
pokazhetsya dostojnym upominaniya tot fakt, chto v nauke tshchatel'no issledovano
udarenie v slovah, no sovsem ne izuchalos' udarenie v celom predlozhenii.
Odnako pochti vsemu chelovecheskomu rodu svojstvenno ponizhat' golos v konce
perioda i povyshat' ego v voprositel'noj fraze i nemalo drugih veshchej v tom zhe
rode. Vprochem, o toj chasti grammatiki, kotoraya izuchaet ustnuyu rech', skazano
dostatochno.
CHto zhe kasaetsya pis'ma, to ono osushchestvlyaetsya libo s pomoshch'yu obychnogo
alfavita, prinyatogo povsemestno, libo s pomoshch'yu osobogo, tajnogo alfavita,
izvestnogo lish' nemnogim; takoj alfavit nazyvaetsya shifrom. Dazhe obychnaya
orfografiya porodila sredi nas voprosy i spory o tom, nuzhno li pisat' slova
tak, kak oni proiznosyatsya, ili zhe tak, kak eto prinyato v nastoyashchee vremya. Na
moj vzglyad, takaya vozmozhnaya orfografiya (t. e. napisanie slov, otrazhayushchee ih
proiznoshenie) sovershenno bessmyslenna i bespolezna. Ved' i samo proiznoshenie
vse vremya izmenyaetsya i ne ostaetsya postoyannym, i, krome togo, pri takom
napisanii stanovyatsya sovershenno neyasnymi proizvodnye slova, osobenno
zaimstvovannye iz inostrannyh yazykov. Nakonec, esli tradicionnoe napisanie
ni v koej mere ne meshalo ustanovivshemusya proiznosheniyu, a ostavlyalo dlya nego
polnyj prostor, to zachem voobshche nuzhny eti novacii?
Itak, obratimsya k shifram. Sushchestvuet dovol'no mnogo vidov shifra:
prostye shifry, shifry, smeshannye so znakami, nichego ne oboznachayushchimi, shifry,
izobrazhayushchie po dve bukvy v odnom znake, shifry krugovye, shifry s klyuchom,
shifry slovesnye i t. d. SHifry dolzhny obladat' tremya dostoinstvami: oni
dolzhny byt' udobnymi, ne trebuyushchimi mnogih usilij dlya ih napisaniya; oni
dolzhny byt' nadezhny i ni v koem sluchae ne byt' dostupny deshifrovke i,
nakonec, esli eto vozmozhno, oni ne dolzhny vyzyvat' podozreniya. Ved' esli
pis'ma popadut v ruki teh, kto obladaet vlast'yu nad tem, kto pishet eto
pis'mo, ili nad tem, komu ono adresovano, to, nesmotrya na nadezhnost' shifra i
nevozmozhnost' ego prochest', mozhet nachat'sya rassledovanie sootvetstvuyushchego
dela, esli tol'ko shifr ne budet takim, chto ne vyzovet nikakogo podozreniya
ili zhe nichego ne dast pri ego issledovanii. Nu a esli uzh my zagovorili o
tom, kak izbezhat' podozreniya i sdelat' popytku obnaruzhit' shifr
bezrezul'tatnoj, to dlya etoj celi okazyvaetsya vpolne dostatochnym odno novoe
i ves'ma poleznoe sredstvo; a poskol'ku my im raspolagaem, to zachem otnosit'
ego k chislu teh iskusstv, kotorye dolzhny byt' sozdany, esli proshche ego srazu
zhe izlozhit' zdes'? |to sredstvo svoditsya k sleduyushchemu. Nuzhno imet' dva
alfavita: odin -- sostoyashchij iz obychnyh bukv, drugoj -- iz bukv, ne imeyushchih
nikakogo znacheniya, i otpravit' odno v drugom srazu dva pis'ma: odno --
soderzhashchee sekretnye svedeniya, drugoe -- imeyushchee dostatochno pravdopodobnoe
dlya pishushchego soderzhanie, kotoroe, odnako, ne dolzhno navlech' na nego nikakoj
opasnosti. I esli vdrug nachnut strogo doprashivat' o shifre, to nuzhno dat'
alfavit, sostoyashchij iz nichego ne znachashchih bukv, vmesto alfavita iz nastoyashchih
bukv i alfavit, sostoyashchij iz nastoyashchih bukv, vmesto alfavita iz bukv, ne
imeyushchih znacheniya. Takim obrazom, sledovatel' smozhet prochitat' vneshnee pis'mo
i, najdya ego vpolne pravdopodobnym, nichego ne zapodozrit o sushchestvovanii
vnutrennego pis'ma. No chtoby pomoch' izbezhat' voobshche vsyakogo podozreniya, my
privedem eshche odno sredstvo, izobretennoe nami eshche v rannej yunosti, v
bytnost' nashu v Parizhe; dazhe sejchas, kak nam kazhetsya, eto izobretenie ne
poteryalo svoego znacheniya i ne zasluzhivaet zabveniya. Ibo ono predstavlyaet
soboj vysshuyu stupen' sovershenstva shifra, davaya vozmozhnost' vyrazhat' vse
cherez vse (omnia per omnia). Edinstvennym usloviem pri etom okazyvaetsya to,
chto vnutrennee pis'mo dolzhno byt' v pyat' raz men'she vneshnego; nikakih drugih
uslovij ili ogranichenij ne sushchestvuet. Vot kak eto proishodit. Prezhde vsego
vse bukvy alfavita vyrazhayutsya tol'ko dvumya bukvami putem ih perestanovki.
Perestanovki iz dvuh bukv po pyati dadut nam tridcat' dva razlichnyh
sochetaniya, chto bolee chem dostatochno dlya zameshcheniya dvadcati chetyreh bukv, iz
kotoryh sostoit nash alfavit. Vot primer takogo alfavita:
A.
aaaaa.
V.
aaaab.
S.
aaaba.
D.
anabb.
E.
aabaa.
F.
aabab.
G.
aabba.
N.
aabbb.
I.
abaaa.
K.
abaab.
L.
ababa
M.
ababb.
N.
abbaa.
O.
abbab.
P.
abbba.
Q.
abbbb.
R.
baaaa.
S.
baaab.
T.
baaba.
V.
baabb.
W.
babaa.
X.
babab.
Y.
babba.
Z.
babbb.
Mezhdu prochim, eto izobretenie privodit nas k chrezvychajno vazhnym
vyvodam. Ved' iz nego vytekaet sposob, blagodarya kotoromu s pomoshch'yu lyubyh
ob®ektov, dostupnyh zreniyu ili sluhu, my mozhem vyrazhat' i peredavat' na
lyuboe rasstoyanie nashi mysli, esli tol'ko eti ob®ekty sposobny vyrazhat' hotya
by dva razlichiya ". Takimi sredstvami mogut byt': zvuk kolokolov ili roga,
plamya, zvuki pushechnyh vystrelov i t. p. No vozvratimsya k nashemu izlozheniyu.
Kogda vy primetes' pisat', to vnutrennee pis'mo sleduet napisat' s pomoshch'yu
takogo dvuhbukvennogo alfavita. Dopustim, chto vnutrennee pis'mo budet
sleduyushchego soderzhaniya:
FUGE -- begi
Vot primer takogo napisaniya:
F
U
G
E
aabab.
baabb.
aabba.
aabaa.
Zdes' nuzhno imet' nagotove drugoj, dvojnoj, alfavit, sostoyashchij iz bukv
obychnogo alfavita, kak zaglavnyh, tak i strochnyh, izobrazhennyh dvumya
proizvol'no vybrannymi shriftami (kotorye kazhdyj mozhet vybrat' po svoemu
usmotreniyu).
Primer dvojnogo alfavita:
abab
abab
abab
abab
AAaa
BBbb
CCcc
DDdd
abab
abab
abab
abab
EEee
FFff
GGgg
HHhh
abab
abab
abab
abab
IIii
KKkk
LLll
MMmm
abab
abab
abab
abab
NNnn
OOoo
PPpp
QQqq
abab
abab
abab
abab
RRrr
SSss
TTtt
UUuu
abab
abab
abab
abab
WWww
XXxx
YYyy
ZZzz
Zatem, napisav vnutrennee pis'mo dvuhbukvennym alfavitom, nuzhno
prilozhit' k nemu bukva k bukve vneshnee pis'mo, napisannoe dvojnym alfavitom,
i potom rasshifrovat'. Pust' vneshnim pis'mom budet Manere te volo donec
venero (YA hochu, chtoby ty ostavalsya na meste, poka ya ne pridu). Primer takogo
prisposobleniya:
F
U
G
E
aabab
b
aa
bb aa
bba
aa
baa
Maner
e
te
vo lo
don
ec
ven(ero)
Privedem eshche odin, bolee polnyj primer takogo shifra, dayushchego
vozmozhnost' pisat' vse posredstvom vsego.
Vnutrennee pis'mo
Pust' im budet pis'mo spartancev, poslannoe imi nekogda na skitale:
"Perditae res: Mindarus cecidit: milites esuriunt: neque hinc nos
extricare, neque hic diutius manere possumus".
(Vse pogiblo. Mindar ubit. Voiny golodayut. My ne mozhem ni ujti otsyuda
ni ostavat'sya zdes' dol'she.)
Vneshnee pis'mo
Pust' im budet otryvok iz pervogo pis'ma Cicerona; v nego dolzhno byt'
vstavleno pis'mo spartancev:
"Ego omni officio, as potius pietate erga te, caeteris satisfacio
omnibus: mihi ipse nunquam satisfacio. Tanta est enim magnitudo tuorum, erga
me meritorum, ut quoniam tu, nisi perfecta re, de me non conquiesti: ego,
quia non idem in tua causa efficio, vitiam mihi esse acerbam putem. In causa
haec sunt: Ammonius regis legatus aperte pecunia nos oppugnat. Res agitur
per eosdem creditores, per quos, cum tu aderas, agebatur. Regis causa, si
qui sunt, qui velint, qui pauci sunt, omnes ad Pompeium rem deferri volunt.
Senatus religionis calumniam, non religione, sed malevolentia, et illius
regiae largitionis invidia, comprobat, etc."
Uchenie o shifrah vlechet za soboj drugoe uchenie, svyazannoe s pervym. |to
uchenie o deshifrovke, ili raskrytii, shifrov, esli dazhe klyuch k nim sovershenno
neizvesten. |to, konechno, ochen' trudnoe delo, trebuyushchee v to zhe vremya
bol'shoj izobretatel'nosti; eto iskusstvo (tochno tak zhe, kak i iskusstvo
shifra) ispol'zuetsya v sekretnyh gosudarstvennyh delah. No esli proyavit'
dostatochno lovkosti i predostorozhnosti, to mozhno bylo by sdelat' eto
iskusstvo bespoleznym, hotya, sudya po nyneshnemu polozheniyu del, ono prinosit
nemaluyu pol'zu. Ved' esli by byli prinyaty nadezhnye i horoshie shifry, to
bol'shinstvo iz nih bylo by absolyutno nedostupno dlya deshifrovki, isklyuchalas'
by vsyakaya vozmozhnost' ih raskrytiya, hotya oni i ostavalis' by dostatochno
udobnymi i legkimi dlya napisaniya i prochteniya. No neopytnost' i nevezhestvo
sekretarej i sluzhashchih pri korolevskih dvorah stol' veliki, chto dazhe
vazhnejshie dokumenty v bol'shinstve sluchaev doveryayutsya shifram nenadezhnym i
legko deshifruemym.
Mezhdu tem u kogo-nibud' mozhet vozniknut' podozrenie, chto my, perechislyaya
nauki i, tak skazat', provodya ih smotr, stremimsya vyzvat' kak mozhno bol'she
udivleniya, uvelichivaya i umnozhaya chislo nauk, kotorye my vystraivaem kak by v
boevoj poryadok, togda kak v takom korotkom issledovanii mozhno, pozhaluj, lish'
pohvastat'sya ih chislom i edva li mozhno dejstvitel'no razvernut' ih sily. No
my budem chestno priderzhivat'sya prinyatogo nami plana i, sozdavaya etot globus
nauk, ne hotim propustit' na nem dazhe samyh malen'kih i otdalennyh
ostrovkov. Kazhetsya, my kosnulis' etih nauk otnyud' ne poverhnostno, hotya i
vkratce; naoborot, ostrym perom my izvlekli iz ogromnoj massy ih materiala
glavnoe zerno, samoe sushchnost' etih nauk. Sudit' ob etom my predostavlyaem
lyudyam dejstvitel'no opytnym v etih naukah. Ved' ochen' mnogie, zhelayushchie
pokazat'sya shiroko obrazovannymi, umeyut lish' to i delo shchegolyat' nauchnymi
terminami i pokaznoj uchenost'yu, vyzyvaya izumlenie nevezhd i nasmeshki lyudej,
gluboko vladeyushchih etoj naukoj. My nadeemsya, chto nashe sochinenie proizvedet
sovershenno protivopolozhnyj effekt, privlechet samoe pristal'noe vnimanie
lyudej, naibolee svedushchih v kazhdoj iz etih nauk, a dlya ostal'nyh ne budet
predstavlyat' kakoj-nibud' cennosti. Esli zhe kto-nibud' schitaet, chto my
slishkom bol'shoe vnimanie udelyaem naukam, kotorye mogut pokazat'sya ne stol'
uzh vazhnymi, to pust' on posmotrit vokrug sebya i uvidit, chto lyudi,
schitavshiesya, bessporno, znachitel'nymi i znamenitymi v svoih provinciyah,
priehav v metropoliyu i okazavshis' v stolice, pochti smeshalis' s tolpoj,
poteryav svoe byloe velichie; tochno tak zhe net nichego udivitel'nogo i v tom,
chto eti menee vazhnye nauki ryadom s fundamental'nymi i vysshimi naukami teryayut
svoe znachenie, togda kak dlya teh, kto celikom posvyatil sebya ih izucheniyu, oni
predstavlyayutsya osobenno vazhnymi i prekrasnymi. No o sredstvah izlozheniya
skazano dostatochno.
Glava II
Uchenie o metode izlozheniya yavlyaetsya osnovnoj i glavnoj chast'yu iskusstva
soobshcheniya. |ta disciplina poluchaet nazvanie mudrosti soobshcheniya.
Perechislyayutsya razlichnye metody i ukazyvayutsya ih preimushchestva i nedostatki
Perejdem k ucheniyu o metode izlozheniya. Obychno ego rassmatrivayut v
dialektike. Nahodit ono svoe mesto i v ritorike pod imenem "raspolozhenie".
Odnako to obstoyatel'stvo, chto etu disciplinu rassmatrivali vsegda kak
sluzhanku drugih nauk, yavilos' prichinoj togo, chto ochen' mnogoe iz togo, chto
moglo by byt' poleznym dlya poznaniya metoda, okazalos' upushchennym. Poetomu my
reshili ustanovit' osnovopolagayushchee i glavnoe uchenie o metode, kotoromu my
daem obshchee naimenovanie "mudrost' soobshcheniya". Itak, budem starat'sya skoree
perechislit' razlichnye rody metoda (a oni ves'ma raznoobrazny), chem
ustanovit' ih podrazdeleniya. Ne imeet nikakogo smysla govorit' o
"edinstvennom metode" i o beskonechnyh dihotomiyah ^. Ved' eto bylo kakoe-to
pomrachenie nauki, kotoroe bystro proshlo, nechto, bezuslovno, neser'eznoe i
odnovremenno v vysshej stepeni vrednoe dlya nee. Ibo, kogda storonniki takogo
podhoda izvrashchayut yavleniya v ugodu zakonam svoego metoda, a vse, chto ne
podhodit pod ih dihotomii, libo otbrasyvayut, libo, ne schitayas' s prirodoj,
iskazhayut, oni tem samym upodoblyayutsya lyudyam, vybrasyvayushchim zerna nauk i
ostavlyayushchim sebe lish' suhuyu i nikomu ne nuzhnuyu sheluhu. Takoj podhod rozhdaet
lish' bessoderzhatel'nye kompendii, razrushaya samoe osnovanie nauk.
Itak, ustanovim pervoe razlichenie metoda: metod mozhet byt' libo
magistral'nyj, libo iniciativnyj. Iod slovom "iniciativnyj" my poves ne
ponimaem to, chto etot metod dolzhen davat' nam tol'ko nachala (initia) znanij,
v to vremya kak pervyj izlagaet nauku v polnom vide; naoborot, zaimstvuya etot
termin iz svyashchennyh obryadov, my nazyvaem iniciativnym takoj metod, kotoryj
raskryvaet i obnazhaet pered nami samye glubokie tajny nauki. Magistral'nyj
metod nastavlyaet, iniciativnyj priobshchaet. Magistral'nyj trebuet very v svoi
slova, iniciativnyj skoree stremitsya podvergnut' ih ispytaniyu. Pervyj
peredaet znaniya vsem bez isklyucheniya uchashchimsya, vtoroj -- tol'ko synov'yam
nauki. Nakonec, dlya pervogo cel' nauk (v ih nastoyashchem sostoyanii) --
prakticheskaya pol'za; dlya vtorogo zhe takoj cel'yu yavlyaetsya prodolzhenie i
dal'nejshee razvitie samih nauk. Vtoroj metod predstavlyaetsya zabroshennoj i
zavalennoj dorogoj: ved' do sih por nauki prepodayutsya u nas obychno takim
obrazom, kak budto i uchitel', i uchenik, slovno po ugovoru, vzaimno stremyatsya
k zabluzhdeniyam. Ved' tot, kto uchit, stremitsya v pervuyu ochered' k tomu, chtoby
vyzvat' maksimal'noe doverie k svoim slovam, a vovse ne k tomu, chtoby najti
naibolee udobnyj sposob podvergnut' ih proverke i ispytaniyu; tot zhe, kto
uchitsya, stremitsya nemedlenno poluchit' udovletvoryayushchie ego svedeniya i vovse
ne nuzhdaetsya ni v kakom issledovanii; dlya nego znachitel'no priyatnee ne
somnevat'sya, chem ne zabluzhdat'sya. Takim obrazom, i uchitel' iz-za chestolyubiya
boitsya obnaruzhit' neprochnost' svoej nauki, i uchenik iz-za nezhelaniya
utruzhdat' sebya ne hochet ispytat' sobstvennye sily. Znanie zhe peredaetsya
drugim, podobno tkani, kotoruyu nuzhno vytkat' do konca, i ego sleduet
vkladyvat' v chuzhie umy takim zhe tochno metodom (esli eto vozmozhno), kakim ono
bylo pervonachal'no najdeno. I etogo, konechno, mozhno dobit'sya tol'ko v tom
znanii, kotoroe priobreteno s pomoshch'yu indukcii; chto zhe kasaetsya togo
predvzyatogo (anticipata) i nezrelogo znaniya, kotorym my raspolagaem, vryad li
kto-nibud' legko smozhet skazat', kakim putem on prishel k nemu. Odnako
vsyakij, razumeetsya, v sostoyanii v bol'shej ili men'shej stepeni peresmotret'
sobstvennye poznaniya i vnov' projti put' stanovleniya svoego znaniya i
obreteniya doveriya k nemu i tem samym peresadit' znanie v golovu slushatelya v
takom vide, v kakom ono vyroslo v ego sobstvennoj golove. Ved' s naukami
proishodit to zhe, chto i s rasteniyami: esli prosto nuzhno kakoe-to rastenie,
to sud'ba kornya dlya tebya bezrazlichna, esli zhe ty hochesh' peresadit' ego v
druguyu pochvu, to s kornyami nuzhno obrashchat'sya ostorozhnee, chem s otrostkami.
Tak zhe i tot metod izlozheniya, kotoryj poluchil rasprostranenie v nashe vremya,
otkryvaet nam svoego roda stvoly nauk, mozhet byt' dazhe i prekrasnye, no
sovershenno lishennye kornej; oni, bez somneniya, ochen' horoshi dlya plotnika, no
sovershenno bespolezny dlya sadovnika. Poetomu esli ty stremish'sya k tomu,
chtoby razvivalis' nauki, to ne nuzhno slishkom zabotit'sya o stvolah, nuzhno vse
staraniya prilozhit' k tomu, chtoby, izvlekaya iz zemli korni, ne povredit' ih;
pust' dazhe na nih ostanetsya pristavshaya k nim zemlya. S etim metodom izlozheniya
imeet nekotoroe shodstvo metod matematikov, primenyaemyj imi v ih nauke; chto
zhe kasaetsya obshchego primeneniya takogo metoda, to mne nigde ne prihodilos'
videt' ego, tochno tak zhe kak i togo, chtoby kto-nibud' zanimalsya ego
issledovaniem. Poetomu my otnesli etot metod k chislu predmetov, trebuyushchih
issledovaniya i razrabotki, i budem nazyvat' ego "peredacha fakela", ili
"metod, obrashchennyj k potomstvu".
Sleduyushchee razlichenie metoda, blizkoe k pervomu po svoej celi, na dele
yavlyaetsya pochti polnoj ego protivopolozhnost'yu. Obshchim dlya togo i drugogo
yavlyaetsya to, chto oni otdelyayut tolpu slushatelej ot izbrannyh uchenikov,
protivopolozhnym zhe to, chto zdes' pervyj metod ispol'zuet bolee dostupnyj
sposob izlozheniya, togda kak vtoroj, o kotorom my sejchas budet govorit', --
bolee slozhnyj i nedostupnyj. Takim obrazom, vtoroe razlichenie metoda
svoditsya k tomu, chto pervyj metod -- ekzotericheskij, vtoroj --
akroamaticheskij '^ Delo v tom, chto to razlichie, kotoroe drevnie provodili
pri izdanii svoih sochinenij, my reshili perenesti na sam metod izlozheniya. No
i sam akroamaticheskij metod shiroko ispol'zovalsya drevnimi, kotorye primenyali
ego razumno i obdumanno. V bolee pozdnie vremena etot akroamaticheskij, ili
enigmaticheskij, sposob vyrazheniya byl skomprometirovan mnogimi avtorami,
ispol'zovavshimi ego dlya sozdaniya nevernogo i obmanchivogo sveta, pri kotorom
im legche bylo sbyt' svoj fal'shivyj tovar. Naznacheniem zhe takogo metoda
yavlyaetsya, kak mne kazhetsya, stremlenie ne dopustit' k tajnam nauki
neposvyashchennuyu chern', ispol'zuya pokrovy, predstavlyaemye slozhnym izlozheniem, i
dopuskat' v nauku tol'ko teh, kto libo so slov uchitelej poznakomitsya s
istolkovaniem smysla allegorij, libo svoim sobstvennym talantom i
pronicatel'nost'yu smozhet proniknut' za pokrov tajny.
Sleduyushchee razlichenie metoda imeet ogromnoe znachenie dlya nauki. Rech'
idet o tom, chto znaniya mogut peredavat'sya ili s pomoshch'yu aforizmov, ili
metodicheski. Prezhde vsego neobhodimo zametit', chto vo mnogih sluchayah u lyudej
voshlo v privychku na osnovanii samyh neznachitel'nyh aksiom i nablyudenij srazu
zhe vozdvigat' chut' li ne zakonchennoe i velichestvennoe uchenie, podderzhivaya
ego koe-kakimi soobrazheniyami, prishedshimi im v golovu, ukrashaya vsevozmozhnymi
primerami i svyazyvaya voedino opredelennym sposobom. Drugoj zhe tip izlozheniya,
s pomoshch'yu aforizmov, neset s soboj mnozhestvo preimushchestv, nedostupnyh
metodicheskomu izlozheniyu. Vo-pervyh, takoj sposob daet nam predstavlenie o
tom, usvoil li avtor svoyu nauku poverhnostno i neser'ezno, ili zhe on izuchil
ee gluboko i osnovatel'no. Ved' aforizmy neizbezhno dolzhny vyrazhat' samoe
sushchnost', samoe serdcevinu nauchnogo znaniya, inache oni budut poprostu
smeshnymi. Ibo zdes' otbrasyvayutsya vsyakie ukrasheniya i otstupleniya, vse
raznoobrazie primerov, dedukciya i svyaz', a takzhe opisanie prakticheskogo
primeneniya, tak chto u aforizmov ne ostaetsya nikakogo inogo materiala, krome
bogatogo zapasa nablyudenij. Poetomu nikto ne voz'metsya za sozdanie
aforizmov, bolee togo, dazhe ne osmelitsya mechtat' ob etom, poka ne uvidit,
chto on obladaet dostatochno shirokimi i osnovatel'nymi znaniyami dlya togo,
chtoby pisat' ih. Pri metodicheskom zhe izlozhenii
...priyatnost'
Mnogo zavisit ot svyazi idej, ot poryadka -- ih sila ^,
chto ochen' chasto pridaet vidimost' kakogo-to zamechatel'nogo iskusstva
tomu, chto pri bolee glubokom rassmotrenii, esli osvobodit'sya ot vsego
vneshnego i obnazhit' sushchnost', okazyvaetsya sovershenno nichtozhnym pustyakom.
Vo-vtoryh, metodicheskoe izlozhenie obladaet sposobnost'yu ubezhdat' i
dokazyvat', no v znachitel'no men'shej stepeni daet ukazaniya prakticheskogo
poryadka; ved' takogo roda izlozhenie ispol'zuet kak by krugovoe
dokazatel'stvo, gde otdel'nye chasti vzaimno raz®yasnyayut drug druga, i poetomu
intellekt skoree udovletvoryaetsya im; no tak kak dejstviya v obychnoj zhizni ne
privedeny v stroguyu sistemu, a besporyadochno peremeshany, to tem bolee
ubeditel'nymi dlya nih okazyvayutsya i razroznennye dokazatel'stva. Nakonec,
aforizmy, davaya tol'ko kakie-to chasti i otdel'nye kuski nauki, priglashayut
tem samym vseh pribavit' chto-nibud' k etoj nauke takzhe i ot sebya;
metodicheskoe zhe izlozhenie, predstavlyaya nauku kak nechto cel'noe i
zakonchennoe, privodit k tomu, chto lyudi uspokaivayutsya, dumaya, chto oni
dostigli vershiny znaniya.
Sleduyushchee takzhe chrezvychajno vazhnoe razlichenie metoda svoditsya k tomu,
chto znaniya mozhno peredavat' libo v forme utverzhdenij, soprovozhdaemyh
dokazatel'stvami, libo v forme voprosov, za kotorymi sleduyut opredeleniya.
Esli slishkom zloupotreblyat' vtorym metodom, to on mozhet nanesti takoj zhe
vred razvitiyu nauki, kakoj mogli by nanesti uspeshnomu prodvizheniyu vpered
kakogo-nibud' vojska bespreryvnye zaderzhki i ostanovki pered kazhdoj
malen'koj krepost'yu ili gorodkom. Ved' esli oderzhat' pobedu v reshayushchem
srazhenii i sosredotochit' vse sily na glavnom napravlenii, to vse eti melkie
ukreplennye punkty sami sdadutsya dobrovol'no. No ya, odnako, soglasen i s
tem, chto daleko ne vsegda bezopasno ostavit' u sebya v tylu kakoj-nibud'
znachitel'nyj i horosho ukreplennyj gorod. Pol'zuyas' etim sravneniem, mozhno
skazat', chto pri izlozhenii nauchnyh znanij sleduet soblyudat' meru vo vsyakogo
roda vozrazheniyah, ispol'zovat' ih ostorozhno i tol'ko v tom sluchae, kogda
neobhodimo razrushit' kakie-to znachitel'nye predrassudki i zabluzhdeniya uma, i
ni v koem sluchae ne pribegat' k nim dlya iskusstvennogo vozbuzhdeniya vsyakogo
roda pustyachnyh somnenij.
Sleduyushchee razlichenie metoda vyrazhaetsya v tom, chto metod
prisposablivaetsya k predmetu izlozheniya. Ved' po-raznomu izlagayutsya
matematicheskie discipliny, yavlyayushchiesya samymi abstraktnymi i prostymi
(simplicia) sredi nauk, i politicheskie discipliny, kotorye yavlyayutsya naibolee
konkretnymi i slozhnymi naukami. Kak my uzhe skazali, voobshche nevozmozhno k
mnogoobraznoj materii uspeshno primenit' edinoobraznyj metod. Poetomu tochno
tak zhe, kak my prinyali chastnye vidy topiki v otkrytiyah, my v kakoj-to
stepeni hotim primenyat' 'chastnye metody i pri izlozhenii materiala nauki. |to
razlichenie metoda trebuet obdumannogo podhoda k izlozheniyu znanij. Ono
opredelyaetsya nalichiem teh ili inyh svedenij i predstavlenij o predmete
prepodavaniya v umah uchashchihsya. Ved' po-raznomu sleduet prepodavat' nauku,
kotoraya yavlyaetsya sovershenno novoj i neznakomoj dlya slushatelej, i nauku,
kotoraya okazyvaetsya blizkoj i rodstvennoj uzhe vosprinyatym i usvoennym
predstavleniyam. Poetomu-to Aristotel', zhelaya upreknut' Demokrita, v
dejstvitel'nosti hvalit ego, govorya, chto "esli my hotim rassuzhdat' ser'ezno,
to my ne dolzhny stremit'sya k upodobleniyam" ^ i t. d„ stavya v vinu
Demokritu to, chto on slishkom zloupotreblyaet sravneniyami. No ved' tem, ch'i
dokazatel'stva osnovany na obshcheizvestnyh polozheniyah, ne ostaetsya nichego
drugogo, kak rassuzhdat' i logicheski podtverzhdat' svoi vyvody. Naoborot, tem,
ch'i vzglyady vyhodyat za prodely obshcheizvestnyh istin, prihoditsya vypolnyat'
dvojnuyu rabotu: vo-pervyh, neobhodimo dobit'sya ponimaniya togo, chto oni
utverzhdayut, a vo-vtoryh, dokazat' istinnost' etih utverzhdenij; takim
obrazom, im po neobhodimosti prihoditsya pribegat' k pomoshchi sravnenij i
metafor dlya togo, chtoby ih mysli stali dostupny chelovecheskomu vospriyatiyu.
Imenno poetomu my vidim, chto v epohi menee obrazovannye, v period
mladenchestva nauk, kogda te ponyatiya, kotorye teper' stali uzhe obshcheizvestnymi
i banal'nymi, byli eshche neobychnymi i neslyhannymi, na kazhdom shagu
upotreblyalis' metafory i sravneniya. A inache vse novye mysli libo, ne
vstretiv dolzhnogo vnimaniya, ostalis' by nezamechennymi, libo byli by
otbrosheny kak paradoksal'nye. Ved' sushchestvuet svoego roda pravilo iskusstva
izlozheniya, na osnovanii kotorogo "vsyakoe znanie, ne sovpadayushchee s
predshestvuyushchimi predstavleniyami, dolzhno iskat' sebe oporu v analogiyah i
sravneniyah" '^.
Vot chto sledovalo skazat' o razlichiyah v metodah, kotorye do sih por ne
byli otmecheny drugimi issledovatelyami. CHto kasaetsya ostal'nyh metodov --
analiticheskogo, sistaticheskogo, diereticheskogo, a takzhe kripticheskogo,
gomericheskogo ^ i t. p., to oni sovershenno pravil'no ustanovleny i
raspredeleny, tak chto, kak mne kazhetsya, net nikakoj nuzhdy zaderzhivat'sya na
nih.
Takovy raznovidnosti metoda. CHastej zhe u metoda dve: pervaya chast'
kasaetsya arhitektoniki vsego truda, t. e. soderzhaniya kakoj-libo knigi,
vtoraya -- ogranicheniya predlozhenij. Ved' iskusstvo arhitektury zanimaetsya ne
tol'ko stroeniem vsego zdaniya v celom, no i formoj kolonn, balok i t. p.
Metod zhe -- eto svoeobraznaya arhitektura nauki, v etom otnoshenii Ramus
skoree zasluzhivaet blagodarnosti za to, chto on vosstanovil velikolepnye
starinnye pravila (katholoy proton, kata panthos, kath' auto ^ i t. d.),
nezheli za svoj edinstvennyj metod i dihotomii. Odnako neizvestno pochemu (kak
eto chasto izobrazhayut poety) vsegda samoe dragocennoe, chto sushchestvuet u
lyudej, poruchaetsya samym opasnym i nenadezhnym storozham. I dejstvitel'no,
popytka Ramusa tshchatel'no obrabotat' predlozheniya privela ego ko vsem etim
epitomam i posadila ego na mel' v nauke. Ved' nuzhny poistine schastlivye
predznamenovaniya i pokrovitel'stvo kakogo-nibud' dobrogo geniya tomu, kto
popytaetsya sdelat' nauchnye aksiomy obratimymi, ne prevrashchaya ih v to zhe vremya
v krugovye ili obrashchayushchiesya v samih zhe sebya. Tem ne menee ya ne otricayu togo,
chto popytka, predprinyataya Ramusom v etoj oblasti, byla nesomnenno poleznoj.
Ostayutsya eshche dva vida ogranicheniya predlozhenij (pomimo togo, chto
predlozheniya stanovyatsya obratimymi): odin iz nih kasaetsya rasshireniya, drugoj
-- prodleniya predlozhenij. Dejstvitel'no, pri pravil'nom vzglyade na veshchi my
zametim, chto nauka pomimo glubiny obladaet eshche dvumya drugimi izmereniyami, a
imenno shirinoj i dlinoj. Glubina harakterizuet istinnost' i real'nost' toj
ili inoj nauki, a imenno opredelyaet ee osnovatel'nost'. CHto zhe kasaetsya dvuh
ostal'nyh izmerenij, to shirina mozhet byt' postignuta i izmerena pri
sopostavlenii odnoj nauki s drugoj, dlina zhe rassmatrivaetsya kak rasstoyanie
ot samogo vysshego do samogo nizshego predlozheniya odnoj i toj zhe nauki. Pervaya
vklyuchaet v sebya ustanovlenie istinnyh predelov i granic kazhdoj nauki dlya
togo, chtoby nauchnye polozheniya rassmatrivalis' v sootvetstvuyushchih oblastyah
nauki, a ne besporyadochno i chtoby mo