non nichego opredelennogo ne znaet, on prodolzhal bolee
smelo: -- Kakoe ya imeyu otnoshenie k Martinu |ltonu? YA povzdoril s nim, -- vy
mogli by znat' eto. YA possorilsya s nim iz-za moej veshchi, kotoruyu on poteryal.
Sverhu razdalsya golos:
-- Kto eto?
-- SHennon, -- provorchal Stenford, i poyavilsya Marshalt, zastegivavshij na
hodu svoj halat.
-- Vy prishli povidat'sya so mnoj, SHennon?
-- YA prishel k Stenfordu. Segodnya vecherom ischezla Odri Bedford,
obedavshaya u svoej sestry na Kerzon-strit. Sudya po nekotorym dannym ee
usypili i kuda-to uvezli v avtomobile. YA imeyu osnovanie dumat', chto etot
chelovek znaet, gde ona nahoditsya.
-- YA nichego ne znayu, -- uporno povtoril Stenford.
-- Idemte naverh v moyu komnatu, -- prerval ih Marshalt. Oni poshli naverh
v kabinet, gde Marshalt zazheg svet.
-- Teper' rasskazhite mne podrobnee.
-- Vy uzhe vse slyshali, Marshalt, -- grubo skazal Stenford. -- Syshchik ni v
chem ne mozhet menya obvinit'. U menya sovest' chista, i ugrozami on ne zastavit
menya soznat'sya v tom, chego ya ne sovershal!
-- CHto kasaetsya ulik protiv vas, to vy oshibaetes', -- skazal Dik. --
Dva dnya tomu nazad my nashli strannye veshchi vnutri idola, nahodyashchegosya v dome
Malpasa: tam bylo takoe mnozhestvo neotshlifovannyh almazov, kakogo ya nikogda
eshche ne videl. Prezhde chem my uspeli zabrat' ih, proizoshlo nechto strannoe.
Almazy ischezli. CHerez pyat' minut pogas svet, no kto-to sovershil oploshnost',
i my nashli almazy v bol'shom korichnevom chemodane, kotoryj potom byl pohishchen i
snova najden.
Vyrazhenie lica Marshalta ne poddavalos' opisaniyu.
-- Almazy? V idole? -- on medlenno povernulsya k Stenfordu. -- CHto vy
znaete ob etom, Stenford?!
-- Nichego, -- otryvisto skazal tot.
-- Mozhet byt', vy nichego ne znaete i o chemodane, v kotorom nahodilis'
kamni, o novom chemodane, kuplennom v tot zhe samyj den' v magazine Uollera na
Ridzhent-strit... i kuplennom vami! -- Dik ukazal na nego pal'cem: -- Uoller
opoznal vas: segodnya my govorili s nim po telefonu. On pomnit, chto prodal
takoj chemodan: on byl nemnogo zapachkan vnutri, i Uoller prodal ego deshevle.
Pokupatelem, kotoromu on prodal ego, byli vy!
Stenford ne otvetil. On stoyal, polozhiv odnu ruku na mramor kamina i
opustiv glaza.
-- Vy slyshali, chto skazal kapitan SHennon? -- rezko sprosil Marshalt.
-- YA slyshal. Mne nechego skazat'.
-- Gde Odri Bedford?
-- YA nichego ne mogu skazat', -- proiznes Stenford. -- Vy mozhete menya
arestovat', esli hotite. CHto zhe kasaetsya chemodana, vy oshibaetes': ya nikogda
ne pokupayu chemodanov, ya vsegda kradu ih!
-- Vy znaete Slika Smita?
-- YA videl ego, -- neohotno otvetil Stenford i zatem dobavil s
vnezapnym gnevom: -- Esli vy hotite arestovat' menya, ya pojdu s vami, esli zhe
vse eto pustaya ugroza, ya ne boyus' vas!
Dik pokachal golovoj.
-- YA poka ne arestuyu vas, zavtra my razberem eto delo s chemodanom. YA
vsyudu najdu vas, i esli vy okazhetes' zameshany v dele ischeznoveniya miss
Bedford, vy pozhaleete ob etom, pomyanite moe slovo!
Nesmotrya na nebol'shoe rasstoyanie mezhdu Portmen-skver i otelem
"Ritc-Karlton", Dik uspel pospat' v avtomobile, i shofer razbudil ego.
-- Vy sovsem obessileny! -- skazal Torrington, kogda uvidel syshchika, i
zatem trevozhno sprosil: -- Vy dumaete, chto oni znayut? Oni ne lgut?
-- |ltony? Da, oni znayut!
Torrington prinyalsya hodit' po komnate.
-- Mogu li ya ih videt'? -- sprosil on. Dik zadumalsya.
-- Oni, konechno, arestovany?
-- Oni poka tol'ko zaderzhany, -- otvetil SHennon. -- YA eshche ne pred®yavil
im obvineniya. Ne vizhu prichiny otkazat' vam v svidanii s nimi.
On ne sprosil otca Odri, zachem tot pozhelal govorit' s |ltonami.
Svedeniya, kotorye emu ne udalos' dobyt' ot nih ugrozami, Torrington mog
dobyt' den'gami.
-- Mogli by vy vypustit' ih? YA znayu, chto takaya pros'ba nepriyatna vam,
SHennon, no ya znayu takzhe, chto v spasenii Odri nikto v mire ne zainteresovan
bol'she vas.
Bor'ba v dushe Dika SHennona byla nedolgoj.
-- Edem vmeste, -- skazal on, i oni poehali v policejskij uchastok.
-- Osvobodite teh lyudej, kotoryh ya nedavno zaderzhal, -- skazal on
serzhantu. -- Esli budet nuzhno, ya znayu, gde ih najti.
On ushel iz uchastka eshche do togo, kak |lton i ego zhena poyavilis' v
komnate, i ustalo napravilsya k sebe domoj. Kogda on podnimalsya po lestnice,
chasy probili pyat'. Vernyj Vil'yam eshche zhdal ego.
-- Prinesite budil'nik i zavedite ego na devyat' chasov. Vy mozhete ne
vstavat' utrom, -- skazal Dik.
On snyal vorotnichok, sbrosil botinki i, postaviv budil'nik u izgolov'ya,
leg ne razdevayas' i zasnul pochti v tu zhe minutu.
V devyat' chasov on prosnulsya ot zvonka budil'nika i poshel, eshche sovsem
zaspannyj, prinimat' dush, no dazhe ledyanaya voda ne smogla polnost'yu razbudit'
ego, i on chut' ne zadremal, stoya pod struej vody. On i zasnul by, esli by
Vil'yam, zaglyanuv v dver', ne okliknul ego.
-- Vy by luchshe prinimali dush razdetym, ser! -- pochtitel'no skazal
Vil'yam.
Dik vzdrognul i, ochnuvshis' nakonec, uvidel sebya odetym i promokshim do
nitki.
On pospeshno pereodelsya i pozavtrakal, preryvaya neskol'ko raz eto
zanyatie razgovorami po telefonu.
Torrington eshche ne vozvrashchalsya v otel', i syshchiki na Daut-strit ne
obnaruzhili ni malejshego sleda Slika Smita -- fakt, malo bespokoivshij Dika.
Luchshe by oni ostavili Slika Smita v pokoe! On pozvonil Vil'yamu, chtoby tot
ubral so stola ostatki zavtraka, i v eto vremya poyavilsya Torrington.
-- YA isproboval s nimi vse sredstva, -- skazal on, ustalo opustivshis'
na stul, -- on gotov pomoch' mne, no zhenshchina!..
-- Ona imeet na nego bol'shoe vliyanie. Kak, po-vashemu, oni znayut?
-- Konechno, oni znayut, -- mrachno skazal Torrington. -- Ee nenavist' k
Odri proizvodit zhutkoe vpechatlenie. Slovno ona unasledovala ot svoej materi
vsyu zlobu, kotoruyu ta pitala ko mne v poslednie gody. YA predlagal im den'gi,
ya predlozhil im polnuyu garantiyu bezopasnosti, -- otkrovenno pribavil on, --
hotya ya znayu, chto vy byli by protiv etogo. YA obeshchal dat' im stol'ko, chto oni
mogli by prozhit' v roskoshi vsyu svoyu zhizn', i dazhe predlozhil predostavit' im
segodnya utrom aeroplan, chtoby oni mogli uletet' vo Franciyu. No nikakie
obeshchaniya ne mogli podejstvovat' na nee. On gotov soglasit'sya, no Dora
uporstvuet, nesmotrya na vse vozrastayushchuyu dlya nee opasnost'. Znaet vse takzhe
Stenford.
-- Vy ego videli? Pochemu vy dumaete, chto on znaet?
-- |lton sluchajno progovorilsya. On proiznes tol'ko nachalo ego familii,
no ya uveren, chto on govoril o nem, i chto Stenford zameshan v etom dele.
-- YA snova otpravlyus' k nemu, -- skazal Dik. -- Mne pridetsya utrom
pojti tuda, tak kak ya hochu povesti Lesi Marshalta v dom Malpasa. Mozhet byt',
na meste ya uznayu ot nego kakie-nibud' podrobnosti.
-- Vy ne hoteli by vzyat' menya s soboj? -- s mol'boj v golose sprosil
starik.
-- YA hotel by, chtoby vy poshli spat', -- skazal Dik, polozhiv ruku na
plecho Torringtona. -- U menya nemnogo bol'she sil! Torrington pokachal golovoj:
-- Mne vse ravno ne zasnut'. Stariki vsegda spyat malo. Vy nichego ne
imeete protiv togo, chtoby ya podozhdal vas zdes'? Mne ne hochetsya vozvrashchat'sya
v otel'.
Ne uspel avtomobil' Dika ischeznut' za uglom, kak na drugoj storone
ulicy iz dverej otkrytoj po nocham apteki vyshel chelovek, s interesom
sledivshij za ot®ezdom Dika.
-- |h! -- vzdohnul Slik Smit.
On tozhe dal by tysyachu dollarov za desyat' chasov spokojnogo sna.
LHVI. CHernym hodom
Sliku Smitu prihodilos' dejstvovat' krajne ostorozhno. On znal, chto vse
syshchiki i pereodetye policejskie Londona ishchut ego, i znal, chto fal'shivaya
boroda ne pomozhet emu izmenit' svoyu naruzhnost'. No pogoda emu
blagopriyatstvovala. Dozhd' lil bez konca. Mister Smit v dushe blagoslovlyal
neprivetlivuyu stihiyu: ona pomogala emu prohodit' nezamechennym pod samym
nosom sledivshih za nim lyudej. On opustil shirokie polya svoej myagkoj shlyapy,
podnyal do glaz vorotnik pal'to i pereshel ulicu. V dozhdlivye dni svobodnye
taksi popadayutsya redko, tak kak prohozhie vykladyvayut poslednie den'gi, chtoby
vospol'zovat'sya sredstvom peredvizheniya, kotoroe pri drugih obstoyatel'stvah
bylo by im ne po karmanu. No Sliku povezlo, i on bystro nashel svobodnuyu
mashinu.
-- Sledujte za etim dlinnym zheltym avtomobilem, zator na Ridzhent-strit
pomozhet vam dognat' ego. Ne teryajte ego iz vidu, -- skazal on, i,
dejstvitel'no, oni vskore nagnali avtomobil' Dika sredi sutoloki utrennego
dvizheniya na ozhivlennoj Oksford-strit.
Kak vor i podozreval, Dik, dejstvitel'no, ehal k Marshaltu. Slik byl
nastol'ko uveren v etom, chto sam napravilsya drugoj dorogoj i ostanovilsya v
pyatidesyati yardah ot Portmen-skver. V pereulke pozadi domov v etot chas carilo
ozhivlenie. SHofery vozilis' v svoih garazhah, a odin ili dva gruzovika uzhe
stoyali snaruzhi, i shofery privodili ih v poryadok. Vse eti lyudi byli nastol'ko
pogruzheny v svoi zanyatiya, chto ne proyavili nikakogo lyubopytstva, kogda mimo
proshel plotnogo slozheniya chelovek i napravilsya vdol' steny, otdelyavshej
pereulok ot dvorov. Nikto ne videl, kak on ischez za dver'yu, kotoraya vela v
dom Malpasa. Stol'ko strannyh lyudej shnyryalo po pereulku v poslednie dni, chto
nikto ne obratil by na nego vnimaniya, dazhe esli by i zametil ego, tak kak,
po vsej veroyatnosti, prinyal by ego za syshchika. Interes k tajne Portmen-skver
uzhe sil'no umen'shilsya.
Dik, ne podozrevavshij, chto za nim sledili, da i malo interesovavshijsya
etim, byl vveden gornichnoj v kabinet Marshalta, gde tot sidel odin s mrachnym
vidom. Vyrazhenie lica millionera ne izmenilos', kogda emu dolozhili o
posetitele.
-- YA hochu videt' mistera Stenforda, no prezhde ya poproshu vas otpravit'sya
so mnoj v tainstvennyj dom mistera Malpasa, i vy ob®yasnite mne na meste, kak
vse proizoshlo s vami, -- skazal Dik.
Marshalt nehotya podnyalsya.
-- YA nenavizhu etot dom, -- skazal on, -- no ya ponimayu, chto vam
neobhodimo uznat', kak vse proizoshlo. Vy sumeete vojti tuda?
-- U menya est' klyuch, otpirayushchij dver', kogda vyklyucheno elektrichestvo,
-- skazal Dik i ob®yasnil Marshaltu ustrojstvo mehanizma dverej.
-- YA dogadalsya ob etom, kogda popal tuda, -- kivnul Marshalt. --
Kogda-to i mne predlagali ustroit' takuyu sistemu v moem dome, no ya
otkazalsya. Mozhet vozniknut' mnogo neudobstv pri prekrashchenii podachi toka.
-- Podacha toka segodnya dnem budet prekrashchena, -- skazal SHennon. -- YA
prikazal pererezat' magistral'. Hotite pojti sejchas ili snachala
pozavtrakaete? YA ne osobenno toroplyus'.
-- Luchshe sejchas, -- skazal Marshalt.
On spustilsya s syshchikom vniz, nadel nepromokaemoe pal'to, i oni vmeste
vyshli iz domu.
Klyuch povernulsya v zamke dveri doma Malpasa, i dver' otkrylas'. Dik
uvidel lezhashchuyu v uglu perednej palku i podsunul ee pod dver', chtoby
zakrepit'.
Marshalt s interesom sledil za nim.
-- Vy hotite, chtoby ya rasskazal vam, chto proizoshlo v tu noch', kogda v
menya strelyali? YA voshel syuda, -- ob®yasnil on, -- i, kak vam izvestno, nikogo
ne vstretil.
Oni napravilis' k lestnice, i Marshalt prodolzhal svoi ob®yasneniya. Na
ploshchadke on ostanovilsya.
-- YA stoyal zdes', kogda chej-to golos poprosil menya vojti. Kazhetsya, ya
govoril vam ran'she, chto nahodilsya vnizu lestnicy, kogda uslyshal golos, no
teper' ya pripominayu, chto v tot moment uzhe podnyalsya na ploshchadku.
Oni voshli v dlinnuyu komnatu, i Dik razdvinul zanavesi na oknah.
-- Teper' ukazhite mne, pozhalujsta, gde stoyal Malpas, kogda on proizvel
vystrel. Vstan'te na to zhe mesto, mister Marshalt!
Lesi proshel do konca komnaty i vstal spinoj k nishe, v kotoroj byla
skryta statuya,
-- On stoyal zdes', -- skazal on, -- a ya tam, gde vy stoite teper'.
-- Mne vse yasno, -- Dik govoril ochen' reshitel'no. -- YA dumayu, chto ponyal
razgadku uzhe nedelyu tomu nazad. |to... V eto vremya dver' s shumom
zahlopnulas'.
-- CHto eto? -- ispugalsya Marshalt.
SHennon dazhe ne oglyanulsya: on privyk k takim yavleniyam.
-- Pohozhe na to, chto dver' zakrylas' za nami! -- Dik podoshel k nej i
popytalsya otkryt', no bezuspeshno. Zatem on sprosil: -- Gde Stenford?
-- Gde-to v moem dome, -- medlenno otvetil Marshalt. -- Kto eto sdelal?
-- Nadeyus' vyyasnit' eto segodnya, -- skazal SHennon, -- i vy pomozhete
mne. Vot, teper' ona otkryvaetsya.
I, dejstvitel'no, dver' medlenno otvoryalas'.
-- Stranno! -- probormotal Marshalt.
On bystro vyshel iz komnaty i posmotrel vniz cherez perila.
-- Ochen' stranno! No vy govorili mne o kakom-to idole. Gde on?
Dik podoshel k nishe i razdvinul port'ery, no tut zhe otpryanul s gromkim
krikom. Idol byl na meste. Ryadom nepodvizhno lezhal ogromnyj Bill Stenford, i
ego golova i nogi svisali s chernogo mramornogo p'edestala.
LHVII. Poslednyaya zhertva
Dik priblizilsya i bystro osmotrel postradavshego.
-- ZHiv, -- skazal on, -- no skoro umret, esli ne okazat' emu
nemedlennuyu pomoshch'. Bud'te dobry, vernites' k sebe i pozvonite po telefonu v
Midlsekskuyu bol'nicu, chtoby prislali sanitarnuyu mashinu... |tot telefon ne
dejstvuet, -- poyasnil on, zametiv, chto Lesi vzglyanul na stoyashchij na stole
apparat;
Kogda millioner ushel, SHennon eshche raz osmotrel Stenforda. On byl ranen v
treh mestah: odna pulya probila plecho, drugaya voshla pod samoe serdce, tret'ya
ocarapala sheyu. Stenford byl bez soznaniya, no trudno bylo skazat', pri smerti
on ili net. Dik SHennon osmotrel p'edestal: on byl ves' v krovi. Ne uspel Dik
ostanovit' krov', kotoraya tekla iz rany v pleche, kak na ulice prozvuchal
rezkij gudok sanitarnoj mashiny. Totchas za etim voshli sanitary v belyh
halatah i unesli na nosilkah nepodvizhnoe telo.
-- Kak eto moglo proizojti? -- nedoumenno skazal Marshalt. -- YA ostavil
ego v chulane, v komnate, gde ya hranyu vsyakij hlam. Po pravde skazat', ya
nemnogo povzdoril s nim. YA ne poveril emu, chto on nichego ne znaet o sud'be
Odri Bedford, i vyskazal emu eto. On otvetil mne, chto nemedlenno ostavit moj
dom. Ego ubili, kak tol'ko my s vami vyshli iz domu. |to uzhasno, uzhasno! CHto
za chelovek Malpas? |to kakoj-to izverg!
-- Da, vy pravy v svoem utverzhdenii, -- skazal Dik, zadumchivo glyadya na
dver'. -- Mne tak nadoelo obyskivat' etot dom posle podobnyh yavlenij, chto
mne ne hochetsya vozit'sya s etim snova. Vy zametili, chto Stenford byl bez
vorotnichka i galstuka?
-- Da, mne eto pokazalos' strannym. Kogda ya videl ego v poslednij raz,
na nem bylo i to i drugoe.
-- Pokazhite mne, gde vy ego ostavili, -- skazal Dik, i oni vmeste
vernulis' v sosednij dom.
Pervoe, chto uvidel Dik, byli vorotnichok i galstuk, visevshie v chulane na
veshalke. SHennon doprosil odnu iz ostavshihsya v dome gornichnyh. Devushka,
vpustivshaya Dika v pervyj raz, skazala, chto videla Stenforda v chulane za pyat'
ili desyat' minut do prihoda syshchika. Bol'she kapitanu nichego ne udalos'
uznat'.
Stenford, zhivshij vse vremya v komnate Marshalta, pereehal posle ego
vozvrashcheniya v komnaty, kotorye zanimal kogda-to Tonger. Komissar uzhe ran'she
osmatrival ih, i teper' tozhe ne obnaruzhil nichego, chto moglo by okazat'sya
poleznym dlya nego Skudnye pozhitki Stenforda zaklyuchalis' lish' v nebol'shom
kolichestve odezhdy, raspisanii zagranichnyh poezdov i neobhodimyh tualetnyh
prinadlezhnostyah.
Dik spustilsya vniz, gluboko razocharovannyj, tak kak ne. nashel nichego,
chto moglo by navesti ego na sled ischeznuvshej Odri Bedford. On poslal Stila k
ranenomu, prikazav serzhantu ostavat'sya u ego posteli, poka ego ne smenyat.
Stil dolzhen byl sledit', ne sdelaet li bol'noj kakogo-nibud' priznaniya libo
v bredu, libo pridet v soznanie; na poslednee vrachi podavali, vprochem, malo
nadezhdy Dolozhiv obo vsem v Skotlend-YArde, Dik poehal v Midlsekskuyu bol'nicu,
gde ego proveli v otdel'nuyu palatu, v kotoroj lezha; Stenford. Stil stoyal
okolo krovati, glyadya na ranenogo, lezhavshego bez chuvstv.
-- On znaet, gde nahoditsya devushka, -- skazal serzhant.
-- On govoril chto-nibud'? -- bystro sprosil Dik.
-- Tol'ko v bredu. Pered tem, kak ego usypili dlya operacii chtoby vynut'
pulyu, on kriknul: "YA ne skazhu vam, gde ona!".
-- Nemnogo! Emu, veroyatno, mereshchilos', chto on govorit so mnoj. Tak my
nichego ne uznaem.
V nereshitel'nosti Dik ostanovilsya na poroge bol'nicy, chuvstvuya sebya
pobezhdennym v etoj bor'be i ne znaya, chto predprinyat' dal'she. On ne mog
dopustit', chto Odri nahodilas' v dome Lesi Marshalta, i bylo sovershenno
nevozmozhno, chtoby ee spryatali v tainstvennom dome Malpasa, gde kazhduyu
komnatu mozhno bylo obyskat'.
Tak rassuzhdal Dik SHennon, i imenno v etu minutu Odri Bed ford s krikom
bezhala po koridoru, presleduemaya zloveshchej figu roj Malpasa.
LHVIII. Vrashchayushchayasya stena
Nekotoroe vremya posle uhoda kapitana SHennona Lesi Marshal sidel u svoego
pis'mennogo stola, podperev golovu rukami. Potom on vypryamilsya i nazhal
zvonok. CHerez nekotoroe vremya poyavilas' odna iz gornichnyh.
-- Kto eshche est' v dome? -- rezko sprosil millioner.
-- Milli, ser!
-- Pozovite ee syuda.
On vynul iz karmana pachku smyatyh kreditnyh biletov, potok vybral i
raspravil neskol'ko iz nih. Kogda devushki voshli na stole lezhali dve stopki
deneg.
-- Vot vam zhalovan'e za mesyac vpered. YA pokidayu etot dom i uezzhayu za
granicu.
-- Kogda vy hotite, chtoby my ushli, ser? -- udivlenno sprosila odna iz
gornichnyh.
-- Sejchas zhe. YA uezzhayu cherez polchasa.
Stoya naverhu lestnicy, on sledil sam, kak vynosili veshchi devushek i
ot®ehalo taksi.
Zatem Lesi spustilsya vniz, zaper dveri na zasov i cep' i vernulsya v
svoj kabinet. Na ego lice zastyla ulybka, no v nej ne bylo i sleda vesel'ya.
Marshalt dumal o cheloveke, kotoryj snachala pytalsya obokrast', a zatem gotov
byl predat' ego. Pochuvstvovav zapozdalye ugryzeniya sovesti, etot chelovek
otkazalsya govorit' do teh por, poka...
V takih razmyshleniyah on provel polchasa. Lesi Marshalt otchasti byl
mechtatelem. Rezkij zvonok u dverej i posledovavshij zatem gromkij stuk
prerval ego razmyshleniya. On podoshel k oknu i vyglyanul vniz. Na poroge doma
stoyali |lton so svoej zhenoj i Torrington. Da, on uznal Torringtona, hotya i
ne videl ego mnogo let! Tut zhe byli policejskij inspektor s chetyr'mya lyud'mi,
ochevidno, syshchikami.
Marshalt dostal iz karmana bumazhnik, vynul iz nego ploskuyu ruchku i
otmychku i soedinil ih. Zatem on podoshel k kaminu i vsunul otmychku gluboko, v
okajmlyavshuyu ego reznuyu listvu. On povernul otmychku, i bez edinogo zvuka
kamin povernulsya na svoej osi. Sprava vidnelsya profil' ogromnogo idola,
sleva byl povernuvshijsya kamin. Otkryv potajnoj yashchik, Lesi vynul malen'kuyu
korobku i nagnulsya nad nej. Nebol'shoj parik, dlinnyj nos, vydayushchijsya
podborodok, nastol'ko pohozhij svoej okraskoj na cvet ego kozhi, chto nel'zya
bylo otlichit' masku ot nastoyashchego lica, -- vse eto on lovkimi dvizheniyami
nadel na sebya. Zatem on snova povernul otmychku, i kaminnaya polka stala na
prezhnee mesto. Stuk v dver' prodolzhalsya, potom, Lesi uslyhal zvon razbitogo
stekla. Kogda on zapiral dveri vnizu, on vynul klyuch iz vhodnoj dveri i
teper' podumal, chto bit'e stekol malo pomozhet zhelayushchim vojti.
On nagnulsya, voshel v polukrugloe otverstie kamina i snova povernul
otmychku, no teper' vlevo. Stena s kaminom snova povernulas', i on nogoj
priderzhal ee, chtoby oslabit' silu tolchka, kogda stena ostanovitsya v svoem
dvizhenii. Odnazhdy neuklyuzhij Tonger s takoj siloj povernul kamin, chto goryachij
ugol' vyletel v komnatu Malpasa...
Zatem Marshalt vyshel iz kamina v komnatu i opyat' povernul otmychku.
Otojdya v storonu, on smotrel, kak stena s kaminom povorachivalas', zanimaya
svoe prezhnee polozhenie. So strannym spokojstviem on razobral otmychku,
spryatal ee v karman i nachal medlenno podnimat'sya po lestnice.
Odri Bedford byla zdes'. Neohotno, protiv svoej voli, Stenford
priznalsya emu v etom. I vot vsya tragediya, lishivshaya ego sobrannyh im bogatstv
i dazhe ugrozhavshaya ego zhizni, konchalas' tak zhe, kak i nachalas', -- s Odri
Bedford.
Lesi ostanavlivalsya na kazhdoj ploshchadke, predvkushaya svoe torzhestvo nad
predstavitelyami zakona, toptavshimisya pered zakrytymi dveryami ego doma i
zhazhdushchimi pojmat' ego, potashchit' v sud, gde sud'ya v krasnom odeyanii i belom
parike vynosit smertnye prigovory. Lesi ulybalsya, i ulybka zastyla na ego
lice. V nej otrazilos' vse: ego plany, ego bor'ba, ego hitrye ulovki...
Zatem on vspomnil chto-to, i ulybka soshla s ego lica. Pochemu prishel v
dejstvie mehanizm dverej, kogda on nahodilsya v komnate s Dikom SHennonom?
Byla li tomu osobaya prichina? On pozhal plechami. Mozhet byt', eto bylo vliyanie
pogody. Malo li chto mozhet povliyat' na elektricheskie provoda!
On ostanovilsya u dveri i, nagnuv golovu, prislushalsya. Zvuk legkih shagov
donessya do ego sluha, i on snova ulybnulsya. Dikaya radost' napolnyala ego pri
mysli o tom, kakoj uzhas vyzovet v devushke ego poyavlenie. On otkryl malen'kuyu
dvercu v stene i povernul vyklyuchatel'. On znal, chto v tot zhe mig pogas svet
v pustoj komnate, kuda on hotel vojti sejchas za svoej dobychej. Emu ne nuzhno
bylo sveta, dazhe sveta malen'kogo fonarika, kotoryj on vsegda nosil s soboj,
chtoby osveshchat' svoe pugavshee vseh lico. Mrak okutyval ego... i ee!
On povernul v zamke klyuch i uslyshal, kak Odri pobezhala po koridoru,
bormocha chto-to, uslyshal, kak zahlopnulas' za nej dver'. Sekunda -- i on byl
vnutri koridora. On opyat' vstavil klyuch i zakryl dver'. On byl s nej naedine.
Odri Bedford byla v ego vlasti, i nikto uzhe ne mog pomoch' ej.
Privychnym dvizheniem ego ruki oshchupyvali stenu. On medlenno shel vdol'
nee, poka ne nashchupal pervuyu dver'. On ne uslyhal dazhe zvuka dyhaniya Odri, no
zahotel udostoverit'sya zdes' li ona i oboshel komnatu vdol' steny, zatem s
rasprostertymi rukami proshel poperek komnaty i snova ochutilsya v koridore.
Vot vtoraya komnata, -- ta, v kotoroj ona ran'she nahodilas'. On nastupil
nogoj na matrac, no, ne uslyhav ni zvuka, oboshel i eto pomeshchenie. U vhoda v
tret'yu komnatu on ostanovilsya, prislushivayas'. Ona byla zdes'! On chuvstvoval
ee prisutstvie, slyshal ee dyhanie.
-- Podite syuda, moya dorogaya! Na etot raz vy ne ujdete ot menya! YA davno
naznachil vam svidanie... Ono stol'ko raz otkladyvalos', i nakonec segodnya ya
dozhdalsya ego!
On uslyhal zvuk shagov, i kto-to proskol'znul mimo nego, no on byl
provoren i v sleduyushchij mig opyat' zagorodil soboj vhod.
-- Vash vozlyublennyj tam vnizu, moya lyubimaya, -- tupogolovyj SHennon i ego
pomoshchniki, a takzhe vash otec! Vy ne znali, chto u vas est' otec, no on zdes'.
On uvidit vas... potom. Vy i ya vyjdem otsyuda vmeste! |to horoshij konec dlya
cheloveka, kotorogo on nenavidit, no on emu ne obraduetsya! -- Vdrug on
prygnul vpered i shvatil kogo-to za ruku. No eto byla ne ruka devushki. Kogda
on ostanovilsya, pokazalsya strannyj, zhutkij zelenyj svet, skol'znuvshij po ego
grudi. On uvidel pered soboj svoe sobstvennoe lico -- nos, lob, podborodok!
Drugoj Malpas, bezobraznyj, chudovishchnyj, shvatil ego za ruki.
-- Bozhe, chto eto! -- zakrichal on, starayas' osvobodit'sya ot derzhavshih
ego ruk.
-- YA prishel za vami, -- skazal gluhoj golos.
S dikim krikom Lesi Marshalt udaril po bezobraznomu licu i, povernuv
obratno, pustilsya bezhat'. V eto vremya vspyhnul svet i, oglyanuvshis', on
uvidel za soboj svoyu tochnuyu kopiyu.
Malpas! No ved' on sam byl Malpasom!
-- Proklyatie! -- zakrichal on, vyhvatyvaya pistolet. Pistolet vystrelil
odin raz, zatem drugoj.
-- Ne utruzhdajte sebya, moj drug, -- skazal ego dvojnik, -- vashi zaryady
holostye: ya nakanune podmenil ih.
Vzvyv ot yarosti, Lesi zapustil v nego pistoletom. CHelovek nagnulsya i
shvatil ego za gorlo.
Gde-to v neosveshchennoj glubine komnaty stoyala Odri, prizhav v ispuge ruki
k grudi, no v dushe ee prosypalas' radost' vnov' obretennoj zhizni.
LHIH. Dvojnik
Dik prisoedinilsya k gruppe lyudej u vhodnoj dveri. Oni perestali stuchat'
v nee i, dostav malen'kij lom, prinyalis' za zamok. Pod udarom loma zamok
vskore zatreshchal.
-- Ona zdes'? Vy uvereny? Martin kivnul.
-- Stenford uvez ee proshloj noch'yu. On obeshchal spryatat' ee v dome
Malpasa. SHennon uzhe pytalsya otkryt' vhodnuyu dver' doma, no elektricheskie
zapory byli v dejstvii.
-- Vy znaete, chto postiglo Stenforda?
-- Da, ya tol'ko chto uznal, -- tiho otvetil |lton.
V etu minutu zamok slomalsya, i oni vorvalis' v perednyuyu. Dik povel vseh
naverh. Kabinet byl pust, no teper' on pryamo napravilsya k kaminu i nachal
iskat' otverstie, kotoroe, kak emu bylo izvestno, dolzhno bylo zdes'
nahodit'sya. Hod mog vesti tol'ko cherez kamin. Tol'ko zdes'! Nakonec, on
nashel malen'koe otverstie, prosunul v nego samodel'nuyu otmychku bednogo
Tongera, i ee treugol'nyj konec privel v dejstvie chuvstvitel'nyj mehanizm.
Kogda on povernul ruchku, kamin sdvinulsya s mesta, i vse stoyavshie pered nim
uvideli statuyu po tu storonu otkryvshejsya steny, a za nej komnatu Malpasa.
-- Ne trogajte ruchki, -- predupredil Dik i proskol'znul v otverstie. On
ostanovilsya u pis'mennogo stola, chtoby vyklyuchit' tok, a zatem brosilsya k
otkrytoj dveri i v eto vremya uslyshal zvuk dvuh vystrelov. Dik ostanovilsya,
poblednev kak smert', no totchas rinulsya dal'she. On bezhal ochen' bystro, no
emu kazalos', chto nogi ego nality svincom.
Kogda on dostig dveri verhnego etazha, ona otvorilas'. Dva cheloveka
poyavilis' na poroge, oba do togo pohozhie drug na druga, chto kapitan v
izumlenii ustavilsya na nih.
-- Vot tot, kogo vy ishchete, kapitan SHennon! -- proiznes odin iz nih,
rostom pomen'she, i tolknul svoego zakovannogo v naruchniki plennika v ob®yatiya
ozhidavshih syshchikov.
Zatem odnim dvizheniem on sorval s sebya parik, fal'shivyj nos i
podborodok.
-- YA dumayu, vy znaete menya?
-- YA horosho znayu vas, -- skazal Dik. -- Vy Slik Stormer ili, kak vy
predpochitaete nazyvat' sebya pered londonskoj policiej, Slik Smit!
-- V pervyj raz vy nakonec pojmali menya, no kogda vy menya uznali?
Dik ulybnulsya.
-- Takoj lovkij syshchik, kak vy, dolzhen byl by znat' eto! -- otvetil on.
Dik vglyadelsya v temnotu koridora i uvidel ispugannuyu figurku, robko
zhavshuyusya k stene. Migom on dobezhal do konca koridora i zaklyuchil ee v svoi
ob®yatiya. Slik vzglyanul tuda i zakryl dver'.
-- Vam budet priyatno uvidet' vashu doch', i ona budet ochen' rada
uvidet'sya s vami. No etogo cheloveka ona, kazhetsya, znaet luchshe, chem vas, --
skazal on, i Torrington molcha kivnul...
LHH. CHto rasskazal Slik
-- YA nikogda ne mog razobrat', schitaete li vy menya tem, za kogo ya sebya
vydaval, ili vy odin iz teh sderzhannyh anglichan, kotorye nikogda nichemu ne
veryat, razve tol'ko, chtoby sdelat' odolzhenie dame, -- govoril Slik Stormer
-- radushnyj hozyain, vossedavshij v etot vecher vo glave obedennogo stola.
Vpervye ya uznal ob etom dele poltora goda nazad, kogda poluchil pis'mo
ot mistera Torringtona, soobshchavshego mne vse izvestnye emu fakty i
poruchivshego mne razyskat' ego zh^nu i doch' i proverit' sluhi o smerti
poslednej. Sluchajno on mnogo rasskazal mne pri etom o Lesi Marshalte, kotorym
ya zainteresovalsya kak syshchik i prosto kak chelovek. YA znal po opytu, kak
nepopulyarny chastnye syshchiki voobshche, a v osobennosti v Anglii, gde ih rabota
schitaetsya lish' skvernoj shutkoj.
YA znal, chto esli ya hochu s uspehom provesti eto delo, to dolzhen, ne
vozbuzhdaya podozrenij, proniknut' v prestupnyj mir Anglii. Poetomu ya ot lica
Stormera predupredil kapitana SHennona, chto izvestnyj amerikanskij vor v
blizhajshee vremya dolzhen priehat' v Angliyu, i opisal emu vo vseh podrobnostyah
vneshnost' etogo za-korenelogo prestupnika. Ot policejskogo upravleniya ya
poluchil v otvet obychnoe privetlivoe izveshchenie: "Vashe soobshchenie budet prinyato
k svedeniyu". Kak tol'ko Slik vysadilsya na bereg, ego uznali, prosledili za
nim do Londona i ne vypuskali iz vidu, to est' sdelali vse, chto
predprinimaetsya v takih sluchayah protiv priezzhih vorov.
K schast'yu, ochen' nemnogie znayut menya v Londone. S teh por kak ya otkryl
agentstvo v stolice, ya vzyal sebe za pravilo ne vesti lichno nikakih del.
Tol'ko tri ili chetyre samyh luchshih moih syshchika mogli by opoznat' menya pod
prisyagoj. No eti tri ili chetyre sy-dika ne tol'ko mogut uznat' menya, no
takzhe mogut i sovershenno
ne uznat', kogda eto nuzhno. I eto ochen' cenno!
Drugim preimushchestvom bylo to, chto ya, kak Slik Smit, mog segda vodit' s
soboj odnogo iz moih syshchikov, ne vyzyvaya podo-zreniya u prestupnyh elementov.
Vy pomnite, chto za mnoj neizmenno sledil kto-nibud' iz lyudej Stormera. Oni
poteryali by sluzhbu, esli by ploho delali eto.
Moej vtoroj zadachej byl rozysk ogromnogo kolichestva almazov, ukradennyh
za poslednie gody na rossypyah mistera Torring-tona. Syshchiki, rabotavshie tam
po ego porucheniyu, i yuzhnoafrikanskaya policiya byli ubezhdeny, chto almazy
vyvezeny v Angliyu. Mne udalos' obnaruzhit' tajnuyu perevozku krupnoj partii.
Kak vam izvestno, kapitan SHennon, v YUzhnoj Afrike schitaetsya prestupleniem
derzhat' pri sebe hotya by odin almaz, esli vy ne mozhete dat' predstavitelyam
vlasti tochnyh svedenij o tom, kak vy ego priobreli. YA, konechno, govoryu o
neotshlifovannyh kamnyah. V techenie mnogih let Lesi Marshalt promyshlyal tajnoj
perevozkoj kamnej. On zanimalsya etim eshche togda, kogda sluzhil syshchikom pri
rossypyah na "Potokah" i podstroil provokaciyu, blagodarya kotoroj mister
Torrington byl soslan v Brekuoter. Marshalt prodolzhal etu deyatel'nost' i
vposledstvii. No torgovlya almazami v YUzhnoj Afrike -- opasnaya igra, kak dlya
prodavca, tak i dlya pokupatelya. Poetomu on reshil uehat' v London, poselit'sya
v bol'shom dome i naladit' regulyarnoe poluchenie almazov cherez kur'erov. On ne
mog vesti takoe delo pod sobstvennym imenem, tak kak rano ili pozdno
kto-nibud' dones by na lego, i togda emu neizbezhno grozila by gibel'. Za eto
vremya Lesi Marshalt byl izbran v yuzhnoafrikanskij parlament. Vprochem, kogda
ego izbirateli ponyali svoyu oshibku, oni zhivo isklyuchili ego ottuda.
V period padeniya cen na nedvizhimost' Marshalt kupil dva doma na
Portmen-skver, i pritom na raznye imena. Dom No 551 byl kuplen dlya nego
bankom. Poruchiv krupnoj ital'yanskoj firme ustrojstvo vseh elektricheskih
prisposoblenij, on samyj slozhnyj i, po-moemu, samyj zamechatel'nyj mehanizm
izobrel sam. Lesi Marshalt -- inzhener. On odin iz teh lyudej, o kotoryh
govoryat, chto esli by oni izbrali chestnyj put', to dostigli by bogatstva i
slavy.
Ustrojstvo elektricheskih prisposoblenij bylo slishkom kropotlivoj
rabotoj dlya Lesi. No kamin i statuyu on ustanovil sam i sdelal eto s lyubov'yu.
Statuyu on kupil v Durbane okolo goda tomu nazad, -- ya vyyasnil eto davno i
podrobno uznal ustrojstvo vnutrennego mehanizma. No vrashchayushchayasya stena -- eto
ego izobretenie. On chetyre mesyaca prozhil v dome odin, -- Tonger, ego agent,
byl togda eshche v YUzhnoj Afrike, -- a kogda rabota byla zakonchena, on vyzval
ego v Angliyu. Pered samym priezdom Tongera v spravochnoj knige Londona
poyavilos' imya Malpasa, -- skupshchika almazov, -- kotorogo nikak nel'zya bylo
pojmat'!
Tragicheskim licom v etoj istorii yavlyaetsya Tonger. V sravnitel'no zrelye
gody on zhenilsya na molodoj devushke, kotoraya umerla, ostaviv emu doch',
kotoruyu on obozhal bol'she vsego na svete. Dlya Tongera bylo bol'shim
neschast'em, chto ona poznakomilas' s Lesi Marshaltom. Vy dumaete, chto Lesi
ostanovilo to obstoyatel'stvo, chto Tonger byl ego drugom i pomoshchnikom? Nichego
podobnogo! Nichto ne moglo ostanovit' Lesi! Kogda sluchilos' neizbezhnoe, i
Tonger nachal zadavat' docheri neudobnye voprosy, Lesi vospol'zovalsya arestom
Torringtona kak prekrasnoj vozmozhnost'yu svalit' na nego vinu. Lesi ubedil
devushku, chtoby ona ukazala na Torringtona kak na svoego lyubovnika, i
otpravil ee v Ameriku. On ezhemesyachno posylal ej tuda nebol'shuyu summu deneg,
no treboval, chtoby ona pisala otcu, chto ej tam prekrasno zhivetsya. On
ugrozhal, chto v protivnom sluchae perestanet vys'shat' den'gi i razorit ee
otca, a ona byla ubezhdena, chto tot zanimal otvetstvennoe polozhenie v kontore
Marshalta.
Dlya molodoj zhenshchiny N'yu-Jork takoe zhe opasnoe mesto, kak i vsyakij
drugoj bol'shoj gorod, mnogo soblaznov. Devushka stupila na skol'zkij put':
nachala pit', zaputalas' v dolgah, no boyalas' soobshchit' Lesi. A odnazhdy v
poryve vnezapnogo straha ona sela na parohod i priehala v London. Vy,
kazhetsya, videli ee v tot den', kogda proizoshlo vashe pervoe svidanie s nashim
drugom Mal-pasom?
Odri kivnula golovoj.
-- |to byla ta zhenshchina, chto stuchalas' v dveri doma Marshalta.
-- Da, bednyj Tonger chut' ne umer, kogda uvidel ee. Kak mne udalos'
ustanovit', on vpustil ee, pospeshno provel v svoi komnaty i derzhal tam
neskol'ko dnej, po-vidimomu, starayas' zastavit' ee skazat' pravdu. Mozhet
byt', on sam uzhe nachal dogadyvat'sya, v chem delo. Zatem Lesi uznal o ee
prebyvanii v dome i ponyal, chto emu grozit gibel', raz Tonger uzhe zapodozril
ego.
Lesi reshil nemedlenno dejstvovat'. Tongera on uslal v Parizh s
sovershenno nenuzhnym pis'mom, -- ya videl ego. Ono bylo adresovano cheloveku,
imevshemu delo s Marshaltom. Kogda Tonger uehal, Marshalt otoslal devushku iz
doma, velev ej otpravit'sya v park i tam zhdat' ego. Vspomnite, -- Slik podnyal
palec, -- chto doch' Tongera byla p'yanicej. Ona byla p'yana, kogda vpervye
poyavilas' v Londone, i my znaem ot prislugi, chto za nedelyu do ee smerti u
Tongera v komnate byl bol'shoj zapas viski. Do etogo on nikogda ne pil, i
napitki pogloshchala ona, a ne Tonger.
Kogda Marshalt uznal o ee poroke, on prosto podsunul ej flakon s takim
kolichestvom cianistogo kaliya, chto im mozhno bylo by ubit' celyj polk soldat.
Velev ej zhdat' v parke, on znal, chto rano ili pozdno ona prilozhitsya k
flakonu, no uzhe v poslednij raz v svoej zhizni. No on zamyslil srazu slishkom
mnogo. V tot zhe vecher on hotel uvidet'sya s miss Bedford-Torrington. On tak
hotel videt' ee, chto ne otlozhil naznachennogo svidaniya. A v eto vremya,
vernulsya Tonger.
Lesi ne prishlos' ob®yasnyat' ischeznovenie zhenshchiny, tak kak on yakoby
nichego ne znal o nej, i ona mogla otpravit'sya kuda-nibud' po sobstvennomu
zhelaniyu. Vy mozhete byt' uvereny, chto ona vyshla cherez chernyj hod,--tot hod,
po kotoromu izvestnaya vsem dama prihodila na tajnye svidaniya s Lesi. Bylo
maloveroyatno, chtoby Tonger v tot zhe vecher uznal o smerti docheri, no imenno
tak i sluchilos'! Tonger sdelal eto otkrytie v to vremya, kogda Marshalt ozhidal
v komnate Malpasa prihoda Odri Bedford.
Kakie namereniya byli u Marshalta, ya ne znayu. Mozhet byt', on hotel
poluchit' to pis'mo, v kotorom naznachal ej svidanie,-- eto nashe
predpolozhenie, i my nikogda ne uznaem pravdy. Vo vsyakom sluchae, emu ne
prishlos' dozhdat'sya miss Bedford. Rassvirepevshij Tonger, znavshij tajnu kamina
i poddelavshij klyuch k nemu, vorvalsya v komnatu Malpasa i predstal pered svoim
hozyainom. On byl vooruzhen revol'verom ustarevshej sistemy, i hot' v etom
Marshalt ne solgal. Tonger vystrelil dva raza, i Lesi upal. No
puleneprobivaemyj zhilet, kotoryj on nosil, potomu chto smertel'no boyalsya
predstoyashchego poyavleniya Torringtona, spas emu zhizn'.
Poka obezumevshij Tonger rylsya v ego pis'mennom stole, Marshalt prishel v
sebya, poplelsya obratno v svoyu komnatu i szadi zastrelil Tongera.
|lektricheskie vyklyuchateli ustanovleny v raznyh mestah doma. Est'
vyklyuchateli na lestnice, celaya set' ih v nizhnem etazhe, drugaya nahoditsya na
pis'mennom stole Malpasa i eshche odna v kabinete Marshalta.
Ob®yasnenie sobytij, proizoshedshih vsled za ubijstvom, kroetsya poka v
oblasti dogadok, kotorye mogut byt' oprovergnuty ili podtverzhdeny samim
Marshaltom. On sobiralsya udrat', kogda uslyshal krik sluzhanki i, veroyatno,
uvidel kapitana SHennona, podnimavshegosya iz podval'nogo pomeshcheniya kuhni. On
vospol'zovalsya perepolohom i vyskol'znul na ulicu, -- esli vy pomnite,
vhodnaya dver' byla otkryta. Dik kivnul golovoj.
-- Marshalt prigotovil sebe zaranee mesto, gde on mog by spryatat'sya. Pod
vidom advokata ili chego-to v etom rode on snyal roskoshnuyu kvartiru v dome na
Mejdvil, gde ego znali pod imenem mistera Kryu. Mne eto stalo izvestno, i ya
snyal sosednyuyu kvartiru. V tu zhe noch' Marshalt otpravilsya tuda perevyazat'
poluchennye im carapiny, -- on takzhe byl slegka ranen, - a zatem vernulsya za
almazami. YA znayu eto, potomu chto videl ego.
-- A kto byl tot chelovek, ch'e lico ya videl cherez sluhovoe okno v noch'
posle ubijstva? -- sprosil SHennon.
-- YA, -- spokojno otvetil Slik Stormer.
-- No vash agent, dezhurivshij na kryshe, skazal... Slik rassmeyalsya.
-- Kak vy dumaete, zachem on nahodilsya na kryshe? -- chtoby dokazat' moe
alibi i pomogat' mne. V poslednij raz, v to vremya, kak vy rassprashivali
odnogo iz nih, ya pryatalsya za dymovoj truboj na rasstoyanii odnogo yarda ot
vas. Konechno, oni ne videli menya! Inache oni poteryali by horoshuyu sluzhbu! YA
vse vremya nahodilsya na kryshe. Vzbirat'sya po stenam -- moya special'nost',
hotya ya ne tak lovok v etom, kak Martin |lton, kotoromu dazhe ne byla spushchena
verevka, kak mne.
Marshalt zadalsya cel'yu napugat' vseh nahodivshihsya v dome, chtoby
izbavit'sya ot nih. Ego besilo, chto policejskaya ohrana meshala emu dobrat'sya
do almazov vnutri idola. Nadev frak i prinyav sootvetstvuyushchij vid, on yavilsya
v svoem sobstvennom oblike! Marshalt nadeyalsya, chto emu takim obrazom udastsya
ovladet' prekrasnymi blestyashchimi kamnyami. On byl vne sebya, kogda tajnik byl
obnaruzhen. Pri pomoshchi Stenforda, kotorogo emu prishlos' posvyatit' vo vse, on
na vashih glazah ukral kamni iz idola. No Stenford byl rotozeem i ne privyk
obrashchat'sya s mehanizmom. Posle togo, kak almazy byli ulozheny v chemodan, on
hotel posmotret', kak dejstvuet mehanizm, vyklyuchil svet i sluchajno zastavil
statuyu povernut'sya. Veroyatno, v etot moment on derzhal chemodan v ruke i v
ispuge opustil ego na p'edestal. Konechno, kogda statuya zanyala svoe prezhnee
polozhenie, chemodan peredvinulsya vmeste s nej.
-- No chto obozhglo mne ruku? -- sprosil Stil.
-- Kamin. Kogda vy protyanuli ruku, kamin nahodilsya s etoj storony, i vy
dotronulis' rukoj do raskalennyh prut'ev reshetki, otkuda tol'ko chto byl
vynut goryashchij ugol'. Vy pomnite, kapitan SHennon, chto v komnate vsegda byl
zapah raskalennogo zheleza, kogda proishodili tainstvennye yavleniya?
Kogda vy ushli s chemodanom, Stenford posledoval za vami. On otpravilsya v
vashu kvartiru na Hejmarkete, i malen'koe ograblenie tam bylo proizvedeno im.
YA sam videl, kak on vyhodil ottuda, no schital izlishnim soobshchat' ob etom. V
to zhe vremya Marshalt posledoval za vami v avtomobile i ustroil stolknovenie.
Odnako ne emu, a Stenfordu udalos' zahvatit' chemodan. On eshche nahodilsya v
vashej kvartire v tot moment, kogda vy nashli slugu lezhashchim bez chuvstv.
Poluchiv dragocennosti, Marshalt reshil pospeshno spryatat' ih i otvez
chemodan v svoyu kvartiru na Grinvilmenshn na Mejdvil. Tam ya i nashel chemodan,
kogda zabralsya tuda, razyskivaya miss Torrington. Ee ya ne nashel, no chemodan
zahvatil. YA otdal ego lish' togda, kogda mog ostavit' ego v nadezhnyh rukah,
izbegnuv pri etom aresta.
Kogda Marshalt uvidel, chto chemodan ischez, ego podozreniya, konechno, pali
na souchastnika. On zastrelil Stenforda segodnya utrom za neskol'ko minut do
vashego prihoda i polozhil ego v dramaticheskoj poze na p'edestale.
Vot, sobstvenno govorya, i vse. My mozhem tol'ko stroit' dogadki o tom,
chto proizoshlo mezhdu Marshaltom i Stenfordom. Veroyatnee vsego, Marshalt tol'ko
togda uznal, chto molodaya devushka nahoditsya v dome. Znaya, chto igra proigrana
i chto sostoyanie propalo, on reshil otomstit' docheri cheloveka, kotorogo on
nenavidel bol'she vsego na svete. K neschast'yu dlya nego, ya ochen' mnogo vremeni
provodil v ego dome eshche v to vremya, kogda priezzhavshie iz YUzhnoj Afriki lyudi
privozili emu almazy. Odnazhdy ya pobyval tam sredi bela dnya i stuchal v stenu.
Marshalt slyshal menya, zatem menya slyshala i miss Torrington: ya hotel otkryt'
tajnu vrashchayushchejsya steny. Dvazhdy ya izobrazhal tainstvennogo mistera Malpasa, i
uspeshno. Moej slabost'yu stalo prinimat' oblik Malpasa, zabirayas' v dom,
potomu chto ya znal, chto nastanet den', kogda ya stolknus' s nim licom k licu.
YA predpolagal, chto v dushe on trus. No ya pri etom uzhasno napugal odnu moloduyu
osobu.
Odri mogla teper' ulybnut'sya pri etom vospominanii.
-- YA zakrichala, ne pravda li? -- s sozhaleniem proiznesla ona. -- YA ne
srazu uslyshala, chto vy zvali menya po imeni.
-- YA sam inogda gotov byl krichat', -- otvetil Slik. -- Teper' mne
ostalos' rasskazat' vam eshche tol'ko odin epizod, svidetelem kotorogo vy sami
byli, SHennon. Vy predvideli ego eshche do togo, kak poluchili priglashenie na
verf' Ful'da. Vernuv sebe almazy, Marshalt dolzhen byl snova poyavit'sya na
scene