Reks Staut. Liga perepugannyh muzhchin
---------------------------------------------------------------
The League of Frightened Men (1935)
OCR: Sergej Vasil'chenko
---------------------------------------------------------------
V polden' pyatnicy my s Vulfom sideli v kabinete.
Kak okazalos', imya Polya CHapina i ego hitroumnye idei o tom, chto mozhno
mstit' v polnoj mere i izbezhat' rasplaty za sodeyannoe, vse ravno privlekli
by nashe vnimanie vskore posle ih poyavleniya. No v polden' etoj pyatnicy
sochetanie noyabr'skogo dozhdya i otsutstviya vygodnogo dela privelo nas k
prologu, k drame, kotoraya vot-vot gotova byla nachat'sya.
Vulf pil pivo i rassmatrival izobrazheniya snezhinok v knige, kotoruyu emu
kto-to prislal iz CHehoslovakii. YA proglyadyval utrennie gazety, pereprygivaya
s odnoj stranicy na druguyu. YA chital etu gazetu eshche za zavtrakom, zatem v
odinnadcat' chasov, i sejchas, v razgare dozhdlivogo dnya, ya eshche s nej. YA ne
teryal nadezhdy otyskat' dve-tri stat'i, kotorye mogli by dat' pishchu dlya moego
uma, potomu chto mne stalo kazat'sya, chto mozg moj stal usyhat'.
Konechno, ya chitayu i knigi, no tol'ko ya nikogda eshche ne poluchal ni ot
odnoj iz nih nastoyashchego udovletvoreniya, menya nikogda ne pokidaet chuvstvo,
chto v nih net nichego zhivogo, vse mertvo, vse ushlo. V chem zhe ih pol'za? S
takim zhe uspehom vy mozhete popytat'sya razvlech'sya na piknike, ustroennom na
kladbishche.
Odnazhdy Vulf sprosil u menya, kakogo d'yavola ya pritvoryayus', chto chitayu
knigu, i ya emu otvetil, chto delayu eto isklyuchitel'no iz soobrazhenij kul'tury.
Na chto on skazal, chto mne sledovalo by vozderzhat'sya ot podobnogo truda, ibo
kul'tura podobna den'gam: legche vsego prihodit k tomu, komu ona menee vsego
nuzhna.
Tak ili inache, poskol'ku gazetu ya uzhe uspel prosmotret' dvazhdy, to ona
byla nemnogim luchshe knigi, i ya derzhal ee v rukah tol'ko dlya togo, chtoby u
menya ne slipalis' glaza.
Vulf, kazalos', ushel s golovoj v kartinki. Posmotrev na nego, ya
podumal: "Sejchas on v boyu so stihiyami. On probiraetsya cherez strashnuyu purgu,
sidya udobno v svoem lyubimom kresle i rassmatrivaya v knizhke slozhnye ochertaniya
snezhinok. |to preimushchestvo artisticheskoj natury, nadelennoj bogatym
voobrazheniem".
A vsluh ya skazal:
- Vam nel'zya zasypat', ser. |to bylo by neprostitel'nym legkomysliem.
Vy zamerznete do smerti.
Vulf perevernul stranicu, ne obrashchaya na menya vnimaniya.
YA ne otstaval:
- V posylke iz Karakasa ot Richardsa ne hvataet dvadcati lukovic. Ran'she
za nim takogo ne vodilos'.
Opyat' bez rezul'tata.
YA skazal:
- Fric skazal, chto indejka, kotoruyu nam prislali, slishkom stara, chtoby
ee zharit'; ona budet zhestkoj, esli ee chasa dva ne potushit', chto, po vashemu
mneniyu, oslablyaet aromat. Tak chto indejka po sorok odnomu centu za funt
budet isporchena.
Vulf perevernul eshche odnu stranicu. YA vnimatel'no posmotrel na nego i
sprosil:
- Vy videli v gazete zametku o zhenshchine, imeyushchej obez'yanku, kotoraya spit
v izgolov'e ee krovati, obviv hvostom ee ruku? I eshche odnu pro muzhchinu,
nashedshego na ulice ozherel'e i vozvrativshego ego vladelice, a ta obvinila ego
v krazhe dvuh zhemchuzhin iz ozherel'ya i dobilas' ego aresta? Ne zametili li vy
eshche odnu - o sub容kte, chto daval pokazaniya po delu o nepotrebnoj knige?
Advokat sprosil ego, kakuyu cel' on presledoval, sochinyaya dannoe proizvedenie,
i on otvetil, chto on sovershil ubijstvo, a vse ubijcy obyazatel'no govoryat o
sovershennom prestuplenii, i, mozhet, eto ego forma ispovedi? YA vse zhe ne
urazumel tochku zreniya avtora. Esli kniga gryaznaya, to ona gryaznaya, i ne vse
li ravno, pochemu ona sozdana takoj? Advokat zhe uveryaet, chto esli pisatel'
presledoval blagorodnuyu cel', to nepristojnost' ego tvoreniya ne idet v schet.
S takim zhe uspehom mozhno utverzhdat', chto esli moej zadachej yavlyaetsya popast'
kamnem v pustuyu konservnuyu banku, to nel'zya vinit' menya za to, chto ya pri
etom vyb'yu vam glaz. Mozhno takzhe skazat', chto esli moej cel'yu yavlyaetsya
pokupka dlya moej staroj bednoj babushki shelkovogo plat'ya, to ne imeet
nikakogo znacheniya, esli dlya etogo ya ograbil kassu Armii Spaseniya. Vy mozhete
skazat'...
YA taki dostal ego. On ne podnyal glaz ot stranicy, ego golova ne
shevel'nulas', massivnyj korpus ostavalsya nepodvizhnym v special'no dlya nego
sdelannom kresle, no ya otlichno videl, kak zashevelilsya ego pravyj
ukazatel'nyj palec, i ya znal, chto ego dopek.
On skazal:
- Archi, zamolchi!
YA usmehnulsya.
- Ne vyjdet, ser. Velikij Bozhe, neuzheli ya dolzhen sidet' zdes' do svoego
smertnogo chasa slozha ruki? Mozhet, pozvonit' "Pinkertonam" i sprosit': ne
nuzhen li im nablyudayushchij za otdel'nymi nomerami ili chto-nibud' v etom rode?
Esli u vas v dome hranitsya kilogramm dinamita, to, rano ili pozdno, on
vzorvetsya. Vot ya i est' etot kilogramm dinamita. Mozhet, mne shodit' v kino?
Ogromnaya golova Vulfa naklonilas' vpered na odnu shestnadcatuyu dyujma,
etot vyrazitel'nyj kivok oznachal: "Radi Boga! Nemedlenno!"
YA podnyalsya so stula, brosil gazetu na seredinu svoego stola, povernulsya
krugom i... opyat' sel.
- CHto vam ne ponravilos' v moih analogiyah? - sprosil ya.
Vulf perevernul stranicu.
- Skazhem, - probormotal on terpelivo, - chto v podbore analogij ty ne
imeesh' sebe ravnyh. Pust' tak.
- Horosho, soglasen. YA vovse ne stremilsya zateyat' ssoru, ser. Prosto ya
nahozhus' v ochen' napryazhennom polozhenii: ya nikak ne mogu izobresti tretij
sposob skrestit' nogi. Vot uzhe bol'she nedeli ya zanimayus' etoj problemoj.
Vnezapno u menya v golove mel'knula mysl', chto Vulfa nel'zya privlech' k
etoj probleme, poskol'ku ego nogi byli do togo tolsty, chto ih voobshche nel'm
bylo skrestit'. No iz takticheskih, soobrazhenij ya reshil etogo ne upominat'.
YA vernulsya k gazetnoj stat'e.
- |tot tip, chto daval vchera pokazaniya na svidetel'skom meste, navernyaka
choknutyj. On zayavil, chto sovershil ubijstvo, a poskol'ku vse ubijcy hotyat
ispovedovat'sya, to on i napisal knigu, izmeniv v nej imena i mesto dejstviya,
haraktery i obstoyatel'stva, chtoby ispoveduyas', ne podvergat' sebya opasnosti.
Sud'ya popalsya ostroumnyj i sarkasticheskij. On zayavil, chto, hotya etot
tip i yavlyaetsya izobretatelem istorij, v sude emu ne sleduet pytat'sya
rabotat' sudebnym shutom. Sporyu, chto i advokaty zdorovo nad etim smeyalis'!
A vot avtor stat'i utverzhdaet, chto eto ne bylo shutkoj, kniga byla
napisana imenno s takoj cel'yu, nalet zhe nesootvetstviya zhizni v nej - chistaya
sluchajnost' ili kamuflyazh. V dejstvitel'nosti, on uhlopal cheloveka. V itoge
sud'ya naznachil emu shtraf pyat'desyat dollarov za oskorblenie suda i vyprovodil
ego s mesta svidetelya. Polagayu, chto on psih? Kak po-vashemu?
Bochkoobraznaya grud' Vulfa podnyalas' i opustilas' v shumnom vzdohe, on
vlozhil v knizhku zakladku, zahlopnul ee, polozhil na stol, posle chego
otkinulsya na spinku kresla i sprosil, mignuv dvazhdy:
- Nu?
YA podoshel k svoemu stolu, vzyal gazetu i raskryl ee na nuzhnoj stranice.
- Ego imya Pol' CHapin, on napisal neskol'ko knig. Nazvanie etoj "CHert
poberi derevenshchinu". On okonchil Garvard v 1912 godu. Paralitik. Zdes'
podrobno opisyvaetsya, kak on podnimalsya na svidetel'skoe mesto, volocha
izurodovannuyu nogu, no ne skazano - kotoruyu.
Vulf podzhal gubu.
- Pravil'no li ya ponyal, chto "paralitik" - eto prostorechie, i chto ty
upotrebil eto slovo kak metaforu, vmesto "kaleka" ili "hromonogij"?
- YA nichego ne znayu o metaforah, no "paralitik" v moem krugu slovo vsem
ponyatnoe.
Vulf vzdohnul i stal podnimat'sya s kresla.
- Blagodarenie Bogu, - vorchlivo skazal on, - vremya izbavlyaet menya ot
tvoih dal'nejshih analogij i protivorechij.
CHasy na stene pokazali bez odnoj minuty chetyre - ego vremya idti v
oranzhereyu.
Vstav, on odernul kraya zhileta, no, kak obychno, ne sumel polnost'yu
zakryt' obtyanutyj yarko-zheltoj rubashkoj zhivot i dvinulsya k dveri.
Na poroge on ostanovilsya.
- Archi!
- Da, ser.
- Pozvoni Mardzheru, pust' on segodnya zhe prishlet mne ekzemplyar knigi
Polya CHapina - ili kak ego tam? "CHert poberi derevenshchinu".
- Vozmozhno, chto on ne smozhet etogo sdelat', tak kak kniga iz座ata iz
prodazhi vplot' do vyneseniya sudebnogo resheniya.
- Erunda! Pogovori s Mardzherom. Dlya chego sushchestvuyut zapreshcheniya, kak ne
dlya populyarizacii literatury?!
On napravilsya k liftu, a ya sel za svoj stol i potyanulsya k telefonu.
Na sleduyushchee utro, v subbotu, posle zavtraka, v techenie kakogo-to
vremeni ya pomorochil sebe golovu s katalogom rastenij, a potom napravilsya na
kuhnyu izvodit' Frica.
Vulfa, konechno, nel'zya bylo zhdat' vnizu ranee odinnadcati chasov. On byl
v oranzheree sredi desyati tysyach orhidej, vystroennyh ryadami na skam'yah i
popkah.
Vulf skazal mne odnazhdy, chto orhidei - eto ego nalozhnicy:
neblagodarnye, dorogostoyashchie, paraziticheskie i ves'ma temperamentnye
krasavicy. Skreshchivaya osobi raznoj formy i rascvetki, on dovodil ih do
sovershenstva, a potom komu-nibud' otdaval. On ni razu ne prodal ni odnogo
cvetka. Ego terpenie i izobretatel'nost' v sochetanii s opytnost'yu Teodora
Horstmana privodili k potryasayushchim rezul'tatam i sozdali oranzheree na kryshe
izvestnost' v krugah lyudej, rezko otlichavshihsya ot posetitelej, interesy
kotoryh sosredotachivalis' na kontore vnizu.
V odinnadcat' chasov ya vozvratilsya v kabinet, pytayas' pritvorit'sya, chto
u menya najdetsya zanyatie, esli ya ego poishchu. No v otnoshenii pritvorstva delo u
menya obstoit nevazhno. YA dumal o tom, s kakim by udovol'stviem ya uhvatilsya za
lyuboe nastoyashchee delo, ne schitayas' s nepremennymi volneniyami, utomitel'noj
begotnej, a inoj raz i s opasnost'yu. Ibo, v konechnom itoge, eto sulilo
pribyl'. YA dazhe soglasen byl stat' "hvostom" k kakoj-nibud' horistke ili
pryatat'sya v vannoj, chtoby ulichit' kakogo-nibud' malogo v vorovstve zubnoj
pasty, - vse, chto ugodno, krome promyshlennogo shpionazha.
Voshel Vulf i pozhelal mne dobrogo utra. Korrespondenciya ne otnyala mnogo
vremeni. On podmahnul neskol'ko chekov i sprosil menya so vzdohom, skol'ko u
nas ostalos' deneg v banke, posle chego prodiktoval paru korotkih pisem. YA ih
napechatal i brosil v blizhajshij pochtovyj yashchik.
Kogda ya vozvratilsya nazad, Vulf mrachno sidel pered vtoroj butylkoj
piva, prislonyas' k spinke kresla. Mne pokazalos', chto on vzglyanul na menya
iz-pod opushchennyh vek. YA podumal, chto horosho uzhe to, chto on snova ne vernulsya
k svoim prelestnym snezhinkam.
YA sel za stol i zakryl mashinku.
Vulf izrek
- Archi, Budda skazal, chto chelovek mozhet poznat' vse na svete, esli
budet zhdat' dostatochno dolgo.
- Da, ser, - perebil ego ya, - vy hotite skazat', chto esli my budem
prodolzhat' nashe sidenie, to my obogatim nashi poznaniya vo mnogo raz.
- Ne vo mnogo raz, no oni stanut bol'she, namnogo bol'she za kazhdoe
stoletie.
- Vashi, mozhet byt', moi - net. Esli ya prosizhu bez dela eshche dva dnya, ya
nastol'ko odureyu, chto pozabudu i to, chto znal ran'she.
Glaza Vulfa slegka blesteli.
- Mne ne hotelos' by vyrazhat'sya dvusmyslenno, no razve v nashem sluchae
eto ne oznachalo by priobreteniya?
- Esli by vy odnazhdy ne dali mne instrukciyu ne posylat' vas k chertu, to
ya poslal by vas sejchas k chertu!
- Horosho. - Vulf proglotil pivo i vyter guby. - Ty oskorblen.
Sledovatel'no, ty prosnulsya. Ty pomnish', chto v proshlom mesyace ty uezzhal na
desyat' dnej so special'nym porucheniem, i chto vo vremya tvoego otsutstviya tvoi
obyazannosti vypolnyalis' dvumya molodymi lyud'mi?
YA kivnul i usmehnulsya. Odin iz nih byl priglashen iz agentstva
"Metropoliten" kak telohranitel' dlya Vulfa, a vtoroj byl stenografistom ot
Millera.
- Da, vdvoem oni koe-kak spravlyalis'.
- Sovershenno verno. V odin iz teh dnej syuda yavilsya chelovek i poprosil
menya reshit' ego sud'bu. Brat'sya za ego poruchenie ya poschital nerazumnym.
- Da, ser, ya nashel zapis'. Srazu vidno, chto stenografist ot Millera eshche
ne imeet bol'shogo navyka. On ne smog napisat'...
- Imya bylo Hibbard. |ndryu Hibbard - prepodavatel' psihologii iz
Kolumbijskogo universiteta. |to bylo dvadcatogo oktyabrya, v subbotu, to est'
dve nedeli nazad. Ne prochtesh' li ty mne zapis'?
Vulf opustil stakan, otkinulsya na spinku kresla, pereplel pal'cy na
svoem tolstom zhivote i skazal:
- Pristupaj.
- O'kej. Snachala idet opisanie vneshnosti mistera Hibbarda. "Nevysokij
dzhentl'men let pyatidesyati, ostryj nos, temnye glaza..."
- Dovol'no. |to ya mogu naskresti i v sobstvennoj pamyati.
- Horosho, ser. Pohozhe, chto mister Hibbard nachal so slov: "Kak
pozhivaete, ser? Menya zovut..."
- Propusti obmen lyubeznostyami.
- Otsyuda pojdet? Mister Hibbard skazal: "Mne posovetoval obratit'sya k
vam moj drug, imya kotorogo upominat' net neobhodimosti. Mnoyu dvizhet tol'ko
strah. YA hochu skazat', chto ya byl napugan i otpravilsya k vam".
Vulf kivnul. YA prodolzhal chitat':
Vulf: "Da? Rasskazhite mne ob etom".
Hibbard: "Po moej kartochke vy uznali, chto ya rabotayu na kafedre
psihologii Kolumbijskogo universiteta. Poskol'ku vy yavlyaetes' krupnym
specialistom, vy, ochevidno, uzhe zametili na moem lice, da i vo vsem moem
povedenii, klejmo straha, granichashchego s panikoj".
Vulf: "YA zametil, chto vy rasstroeny, no ya ne raspolagayu vozmozhnost'yu
opredelit', yavlyaetsya li dannoe sostoyanie hronicheskim ili ostrym".
Hibbard: "Hronicheskim. Vo vsyakom sluchae, stanovitsya takovym. Vot pochemu
ya reshil pribegnut' k vashej pomoshchi. YA nevynosimo napryazhen dushevno. Moya zhizn'
v opasnosti... Net, ne tak, gorazdo huzhe, ya utratil pravo na sobstvennuyu
zhizn'... YA eto ponimayu. YA prigovoren k smerti".
Vulf: "Konechno, ser, ya tozhe. Vse my smertny".
Hibbard: "Erunda. Izvinite menya. YA govoryu ne o pervorodnom grehe,
mister Vulf. Menya ub'yut. Odin chelovek hochet menya ubit'".
Vulf: "Vot kak? Kogda? Kakim obrazom?"
Vulf prerval menya.
- Archi, opuskaj "misterov".
- O'kej. Prosto etot yunosha ot Millera vospitan v strogih pravilah i
nichego ne propuskal. Kto-to predupredil ego, chto on obyazan otnosit'sya s
uvazheniem k svoemu hozyainu sorok chetyre chasa v nedelyu, kogda bol'she, kogda
men'she... kak pokazhet delo. Itak, dal'she:
Hibbard: "|togo ya ne mogu skazat' vam, ser, poskol'ku i sam ne znayu.
Krome togo, o ryade veshchej ya vynuzhden budu umolchat'. Koe-chto ya, konechno, smogu
vam rasskazat'. YA mogu rasskazat'... nu... mnogo let nazad ya nanes uvech'e...
ves'ma ser'eznoe uvech'e odnomu cheloveku. YA byl ne odin, v etom uchastvovali i
drugie, no sluchilos' tak, chto osnovnaya otvetstvennost' lezhit na mne. Vo
vsyakom sluchae, ya rascenivayu eto tak sam. |to byla mal'chisheskaya vyhodka... s
tragicheskim ishodom. YA nikogda etogo sebe ne proshchu. A takzhe i ostal'nye, kto
byl k etomu prichasten, po krajnej mere bol'shinstvo iz nih navernyaka... Ne
to, chtoby menya postoyanno terzali ugryzeniya sovesti, ved' eto vse proizoshlo
dvadcat' pyat' let nazad - i sam ya psiholog, i postoyanno imeyu delo so vsyakimi
otkloneniyami ot norm u drugih lyudej, tak chto ya ne mogu dopustit' nichego
podobnogo so mnoj.
Itak, my iskalechili etogo yunoshu, iskoverkali vsyu ego zhizn', uzh esli
byt' vpolne otkrovennym. Estestvenno, chto vse my chuvstvovali sebya
otvetstvennymi za eto delo, tak chto na protyazhenii etih dvadcati pyati let
nekotorye iz nas predprinimali popytki emu pomoch'. Inogda my ob容dinyalis',
daby najti luchshee reshenie. Vse my lyudi zanyatye... no my nikogda ne
otkazyvalis' ot etogo bremeni. |to bylo krajne trudno, potomu chto s kazhdym
prohodyashchim godom sam etot yunosha, stavshij muzhchinoj, delalsya vse bolee
strannym. Mne izvestno, chto v srednej shkole on proyavlyal priznaki nastoyashchego
talanta, a pozdnee, uzhe v kolledzhe, posle polucheniya uvech'ya, ego schitali
samym blestyashchim studentom... Pozdnee ego odarennost', veroyatno, sohranilas',
no, kak by eto vyrazit'sya, - stala izvrashchennoj. V odin prekrasnyj den'...
okolo pyati let nazad ya okonchatel'no prishel k vyvodu, chto on psihopat".
Vulf: "Znachit, vy prodolzhali podderzhivat' s nim znakomstvo?"
Hibbard: "Da, bol'shinstvo iz nas... Koe-kto videlsya s nim chasto, odin
ili dvoe schitalis' ego blizkimi druz'yami. Primerno k etomu vremeni ego
skrytaya odarennost' dostigla zrelosti. On... Nu... on sovershal postupki,
kotorye vyzyvali voshishchenie i interes. YA po-prezhnemu byl ubezhden, chto on
psihopat, odnako perezhival za nego uzhe ne tak sil'no, potomu chto mne
kazalos', chto on dostig udovletvoryayushchego ego i v izvestnoj mere
kompensiruyushchego polozheniya. No ya zabluzhdalsya, a moe probuzhdenie bylo uzhasnym.
U nas byl vecher vstrechi, sbor nashej gruppy, i odin iz nas byl ubit.
Snachala my vse dumali, chto byl neschastnyj sluchaj, no on - tot chelovek,
kotorogo my iskalechili - tozhe byl tam. A cherez neskol'ko dnej kazhdyj iz nas
poluchil po pochte ego soobshchenie, v kotorom bylo napisano, chto on ubil odnogo
iz nas, ochered' ostal'nyh nastupit pozdnee, chto on vstupil na "korabl'
mesti".
Vulf: "Ponyatno. Psihopatiya stala kazat'sya pochti evfemizmom".
Hibbard: "Sovershenno verno, no my nichego ne mogli podelat'".
Vulf: "Poskol'ku vy raspolagali dokazatel'stvom, to samoe pravil'noe
bylo by postavit' v izvestnost' policiyu".
Hibbard: "Nikakih dokazatel'stv u nas ne bylo".
Vulf: "A ego soobshchenie?"
Hibbard: "Vse oni byli napechatany na mashinke, ne imeli podpisi i byli
sostavleny v vitievato-tumannyh vyrazheniyah, kotorye delali ih neprigodnymi
dlya takoj prakticheskoj celi, kak stat' ulikoj. On dazhe ves'ma
predusmotritel'no izmenil svoj stil', v etom poslanii on rezko otlichalsya ot
ego sobstvennogo. No nam-to vse bylo sovershenno yasno. Kazhdyj iz nas poluchil
po takomu preduprezhdeniyu, i poluchili tol'ko te, chto prisutstvovali na
vstreche. Vse chleny "Ligi" bez isklyucheniya. Konechno..."
Vulf: "CHleny "Ligi"?"
Hibbard: "|to ne imeet znacheniya, prosto sorvalos' s yazyka. Mnogo let
nazad, kogda neskol'ko chelovek iz nas sobralis' obsudit' polozhenie del, odin
iz nas, vo hmelyu razumeetsya, predlozhil nam nazyvat' sebya "Ligoj Iskupleniya".
Nazvanie prozvuchalo. Pozzhe ego upotreblyali redko, i to tol'ko v shutku.
Sejchas, ya polagayu, shutki konchilis'...
Hochu skazat', chto my, konechno, ne vse zhivem v N'yu-Jorke, tol'ko okolo
poloviny. Odin iz nas poluchil svoe preduprezhdenie takzhe i v San-Francisko.
Togda neskol'ko chelovek sobralis' v N'yu-Jorke i obsudili polozhenie veshchej. My
proizveli nechto vrode rassledovaniya i povidalis' s nim. On otrical svoe
uchastie v etom dele, no mne pokazalos', chto ego chernaya dusha radovalas',
nesmotrya na ego nevinnyj vid".
Vulf: "Dal'she".
Hibbard: "Nekotoroe vremya bylo tiho. Tri mesyaca. Potom byl ubit eshche
odin iz nas. Obnaruzhen mertvym. Policiya reshila, chto eto samoubijstvo, vrode
vse dannye ukazyvali na eto. No cherez dva dnya pochta prinesla nam novye
preduprezhdeniya. Soderzhanie bylo primerno takim zhe, i istochnik, razumeetsya,
byl tot zhe samyj. Preduprezhdenie, kak ya schitayu, bylo sochineno ves'ma umno,
dazhe blestyashche".
Vulf: "Na etot raz vy, estestvenno, obratilis' v policiyu?"
Hibbard: "Pochemu "estestvenno"? U nas po-prezhnemu ne bylo nikakih
dokazatel'stv".
Vulf: "Mne dumaetsya, chto eto byl by samyj razumnyj hod. Uveren, chto
koe-kto iz vashej kompanii na nego poshel by".
Hibbard: "Oni sdelali eto. YA byl protiv, no oni vse zhe poshli".
Vulf: "Pochemu vy byli protiv?"
Hibbard: "YA chuvstvoval, chto eto bespolezno. A takzhe... nu... ya ne mog
prisoedinit'sya k trebovaniyu vozmezdiya i vozmozhnogo lisheniya zhizni dlya
cheloveka, kotorogo my sami zhe iskalechili... Vy menya ponimaete?"
Vulf: "Vpolne. No esli policiya v pervom sluchae ne mogla otyskat'
dokazatel'stv, to vo vtoroj-to raz oni smogli?"
Hibbard: "Oni ni k chemu ne prishli. On sdelal iz nih polnejshih oslov.
Pozzhe on pereskazal mne ih voprosy i svoi otvety".
Vulf: "Vy eshche vidites' s nim?"
Hibbard: "Konechno. My zhe druz'ya. Policiya nichego ne dobilas'. Koe-kto iz
nashej "Ligi" nanyal chastnyh detektivov. |to bylo dvenadcat' dnej nazad.
Detektivy dobilis' takih zhe rezul'tatov, chto i policiya... ya v etom uveren, i
sut' v tom, chto koe-chto sluchilos'. YA mog by govorit' ob opaseniyah,
predchuvstviyah, o merah predostorozhnosti i t. d. Podobnyh slov sushchestvuet
mnozhestvo. YA sumel by obrisovat' situaciyu na yazyke psihologii, no prostaya
istina zaklyuchaetsya v tom, chto ya slishkom napugan, chtoby prodolzhat' zhit' pod
takim gnetom. YA hochu poruchit' vam zashchitit' moyu zhizn'".
Vulf: "Tak chto zhe sluchilos'?"
Hibbard: "Nichego sushchestvennogo dlya ostal'nyh. Tol'ko dlya menya. On
prishel ko mne i skazal koe-chto. Vot i vse. Dumayu, chto povtoryat' etogo ne
stoit. V rezul'tate, priznayus', ya sovsem poteryal golovu ot straha. YA boyus'
lozhit'sya spat' i boyus' vstavat'. YA hochu poluchit' garantiyu polnoj
bezopasnosti, a eto mozhete obespechit' tol'ko vy. Drug, rekomendovavshij mne
obratit'sya imenno k vam, skazal, chto vy nadeleny primechatel'nym sochetaniem
talantov i vsego lish' odnoj-edinstvennoj slabost'yu. Ona, eta zhenshchina,
upotrebila kakoe-to vyrazhenie, tol'ko ya ego ne pripomnyu: ne to skarednost',
ne to zhadnost'... YA ne millioner, no u menya pomimo sil'nogo zhelaniya, imeetsya
solidnyj chastnyj kapital, a v takom sostoyanii ya ne sposoben torgovat'sya".
Vulf: "YA vsegda nuzhdayus' v den'gah. No eto, razumeetsya, moe lichnoe
delo. YA voz'mus' za to, chtoby on "soshel so svoego korablya mshcheniya" za desyat'
tysyach dollarov".
Hibbard: "Zastavit' ego otkazat'sya ot mshcheniya? |to nevozmozhno. Vy ego ne
znaete!"
Vulf: "Tochno tak zhe, kak i on ne znaet menya. Nashu vstrechu mozhno
organizovat'".
Hibbard: "YA imel v vidu ne eto. Dlya etogo potrebuetsya nechto bol'shee,
chem prostaya vstrecha. Gorazdo bol'she, kak mne kazhetsya, chem vash talant. No eto
uzh k delu ne otnositsya. Ochevidno, ya nedostatochno yasno vyrazilsya. YA ne stanu
platit' desyat' tysyach dollarov, kak i lyubuyu druguyu summu, za to, chtoby etogo
cheloveka mozhno bylo peredat' v ruki "pravosudiya". Ha! Slovo, kipyashchee
chervyami... V lyubom sluchae ya ne stanu prinimat' v etom uchastiya, dazhe pod
ugrozoj smerti... YA ne nazval vam imeni etogo cheloveka i ne nazovu.
Vozmozhno, ya i bez togo uzhe otkryl slishkom mnogoe. Vas ya proshu lish'
obespechit' mne lichnuyu bezopasnost', no unichtozhat' moego protivnika ya ne
nameren!"
Vulf: "No esli pervoe potrebuet vtorogo?"
Hibbard: "Nadeyus', chto net... Molyu Boga, chtoby net... Konechno, ya ne
trebuyu ot vas absolyutnoj garantii moej neprikosnovennosti, no vash opyt i
nahodchivost', ya uveren, budut stoit' teh deneg, kotorye vy prosite".
Vulf: "Gluposti! Moya nahodchivost', kak vy vyrazilis', rovno nichego ne
budet stoit', esli vy tak ogranichivaete moi vozmozhnosti. Dolzhen li ya ponyat',
chto vy hotite poruchit' mne zashchishchat' vashu zhizn' protiv vrazhdebnyh planov
etogo sub容kta, no lishaete menya prava predprinyat' kakie-libo shagi dlya ego
razoblacheniya i obuzdaniya?"
Hibbard: "Da, ser, sovershenno verno. Mne skazali, chto esli vashi
sposobnosti budut napravleny na dostizhenie kakoj-nibud' opredelennoj celi,
to vse popytki protivnoj storony obvesti vas vokrug pal'ca budut
naprasnymi".
Vulf: "Net, mister Hibbard, hotya ya i nuzhdayus' v den'gah - net. No vot
chto nuzhno vam, esli vy nastaivaete na vashem donkihotstve. Vo-pervyh: esli vy
imeete izhdivencev - zastrahujte vashu zhizn' na ochen' krupnuyu summu.
Vo-vtoryh: smirites' s faktom, chto vasha smert' vsego lish' vopros vremeni, i
ne trat'te ni energii, ni deneg na mery predostorozhnosti. Esli etot chelovek
reshil vas ubit', i esli on obladaet hotya by obychnym umom, ne govorya uzh ob
odarennosti, kotoruyu vy emu pripisyvaete, - vy umrete. Na svete sushchestvuet
velikoe mnozhestvo sposobov ubijstva svoih sobrat'ev... Tak chto, esli vash
priyatel' hot' napolovinu tak odaren, kak vy schitaete, i ne vyrabotal
"sobstvennogo pocherka", kak bol'shinstvo prestupnikov, mozhno predpolozhit',
chto on pridumaet ves'ma raznoobraznye i original'nye sposoby razdelat'sya s
chlenami vashej "Ligi". Vozmozhno, emu dazhe udastsya izobrazit' nechto noven'koe.
Mne kazhetsya, chto dlya vas ne vse eshche poteryano. Pochemu vy dumaete, chto
sleduyushchej zhertvoj budete nepremenno vy? Vozmozhno, chto do vas on otpravit na
tot svet eshche mnogih lyudej i v chem-to pri etom proschitaetsya ili emu prosto ne
povezet? Ili kto-libo iz chlenov vashej "Ligi", ne takoj Don Kihot, kak vy,
obratitsya ko mne. Vas by eto spaslo".
Hibbard: "YA budu platit' dam pyat'sot dollarov v nedelyu".
Vulf: "Ves'ma sozhaleyu. Do sih por ya tverdo znal, chto den'gi, polozhennye
na moj schet v bank, dejstvitel'no zarabotannye, a tut etogo ne budet, tak
chto ya ne mogu vzyat'sya za vashe delo".
Hibbard: "No, mister Vulf, vy ne mozhete tak so mnoj postupit'... YA
prishel syuda... Bozhe moj! Vy moya edinstvennaya nadezhda..."
Vulf ostanovil menya.
- Dovol'no, Archi.
YA vzglyanul na nego.
- Zdes' ostalos' eshche nemnozhko.
- Znayu, mne eto nepriyatno slushat'... YA otkazalsya ot etih pyatisot
dollarov, vozmozhno, dazhe tysyachi. YA ne pozhelal otstupat' so svoih pozicij.
Tvoe chtenie probuzhdaet vo mne naprasnye sozhaleniya. Zakanchivaj. Mister
Hibbard ne poddalsya na moi ugovory, moya potryasayushchaya principial'nost' ni k
chemu ne privela. Obychno trebuetsya sil'no udarit' po krupu, chtoby kobyla
zatancevala, no eta "kobyla" sovershenno ne reagirovala na moj stek. Ty v eto
vremya byl v ot容zde, a posle tvoego vozvrashcheniya my ne govorili ob etom
incidente. Stranno, chto ty sovershenno sluchajno zastavil menya o nem
vspomnit'.
- Ne ponimayu.
- Izvodya menya svoimi rassuzhdeniyami o cheloveke, davshem pokazaniya na
svidetel'skom meste v sude. Kak tebe izvestno, knigu prislali. YA chital ee
vchera vecherom.
- Pochemu?
- Ne izvodi menya. YA chital ee potomu, chto eto kniga... YA lyublyu chitat'
knigi.
- Da, i chto zhe?
- O, tebya eto razvlechet. Pol' CHapin, vyzvannyj dlya dachi pokazanij v
sud, avtor knigi "CHert poberi derevenshchinu", i yavlyaetsya zlodeem |ndryu
Hibbarda. On i est' mstitel' psihopat za nekogda prichinennoe emu tragicheskoe
uvech'e.
YA posmotrel na Vulfa, znaya, chto on lyubit pridumyvat' vsyacheskie istorii
dlya "trenirovki"...
- A pochemu on?
Veki Vulfa chut'-chut' pripodnyalis'.
- Poleta voobrazheniya tut ne potrebovalos': shag za shagom, pri pomoshchi
umstvennyh processov. Mozhet, i ty ih imeesh'?
- YA ochen' vysoko ih rascenivayu.
- Polagayu, chto tak... Mister Hibbard upotrebil neobychnuyu frazu: "on
vstupil na korabl' mesti". |ta samaya fraza dvazhdy vstrechaetsya v "CHert poberi
derevenshchinu". Dal'she: mister Hibbard upomyanul podrobnosti, dokazyvayushchie, chto
etot chelovek byl pisatelem. Naprimer, govorya o tom, chto on v
"preduprezhdenii" polnost'yu izmenil svoj stil', mister Hibbard skazal, chto
pyat' let nazad etot chelovek zanyal, kak on vyrazilsya, "kompensiruyushchee
polozhenie v obshchestve". Segodnya utrom ya koe-komu pozvonil. V 1929 godu vyshla
pervaya kniga Polya CHapina, srazu zhe prinesshaya emu uspeh, a v 1930 - vtoraya.
Krome togo, CHapin ostalsya kalekoj posle poluchennogo im v Garvarde dvadcat'
pyat' let nazad uvech'ya. Esli tebe etogo malo...
- Net. YA ochen' vam blagodaren. Teper', kogda vy znaete, kto etot malyj,
vse otlichno. Tol'ko chto vam eto daet? Komu vy sobiraetes' poslat' schet?
Dve skladki na shchekah Vulfa slegka razgladilis', i ya ponyal, chto on
dumaet, budto emu smeshno.
- Navernoe, vy raduetes' tomu, chto Fric gotovit na obed kukuruznye
olad'i pod vkusnym sousom, a do zvonka ostalos' desyat' minut?
- Net, Archi.
Skladki na ego lice naglo soshlis'.
- YA upomyanul srazu, chto menya dannaya istoriya uvlekaet. Konechno, ves'ma
problematichno, dast ona nam chto-libo ili net v otnoshenii zarabotka. No, kak
vsegda, tolchok ishodit ot tebya. K schast'yu, nasha stavka minimal'na -
proigryvat' ne budet obidno. Sushchestvuet neskol'ko kanalov podhoda, no ya
polagayu... da. Vyzovi mistera Hibbarda k telefonu. Pozvoni v Kolumbijskij
universitet i domoj...
- Da, ser. Govorit' budete vy?
- Da. Derzhi svoyu trubku i zastenografiruj, kak obychno.
YA otyskal nomer po spravochniku i pozvonil. Snachala v universitet. Tam
Hibbarda ne bylo. YA pozvonil eshche po dvum-trem dopolnitel'nym telefonam,
pobespokoil eshche chetyreh-pyateryh chelovek i v finale uznal, chto poblizosti ego
nigde net i nikto, kazhetsya, ne znaet, gde on mozhet byt'. Togda ya nachal
zvonit' k nemu domoj, v Akademicheskij gorodok, nedaleko ot universiteta.
Kakaya-to bezmozglaya zhenshchina pochti vzbesila menya, nastaivaya, chtoby ya ej
skazal - kto ya takoj i chto mne nuzhno. Na moi voprosy ona otvechala krajne
nevrazumitel'no i nakonec vydala, chto mistera Hibbarda, skoree vsego, net
doma. Okonchanie nashego razgovora Vulf slushal po svoemu apparatu.
YA povernulsya k nemu.
- CHerez nekotoroe vremya ya poprobuyu prozvonit' eshche raz.
Vulf kachnul golovoj.
- Tol'ko posle obeda. Sejchas bez dvuh minut chas.
YA podnyalsya, potyanulsya i podumal, chto sejchas smogu sdelat' mnozhestvo
kriticheskih zamechanij po adresu kukuruznyh oladij, i v osobennosti ob ih
souse. |to bylo v tot moment, kogda "iskomoe Vulfa" reshilo prijti k nemu
samo.
Zazvonil telefon. YA snova opustilsya na stul i vzyal trubku. ZHenskij
golos iz座avil zhelanie peregovorit' s misterom Vulfom. YA sprosil, ne motu li
ya uznat' ee imya, a kogda ona proiznesla "|velin Hibbard", ya poprosil ee
podozhdat' u apparata i prikryl rukoj trubku.
- |to Hibbard, - soobshchil ya Vulfu s usmeshkoj.
Ego brovi pripodnyalis'.
- Tol'ko eto Hibbard zhenskogo pola po imeni |velin, golos molodoj,
vozmozhno, doch'. Voz'mite trubku.
Vulf povinovalsya, a ya prizhal svoyu k uhu plechom i dostal karandash i
bloknot. Kogda Vulf sprosil u nee, chego ona hochet, ya uzhe v kotoryj raz
ponyal, chto on yavlyaetsya edinstvennym chelovekom, kotoryj razgovarivaet
absolyutno odinakovym tonom i s muzhchinami, i s zhenshchinami. Voobshche-to v ego
golose soderzhalas' mnozhestvo ottenkov, no oni ne imeli nikakogo otnosheniya k
rodu sobesednika.
YA pokryval listochek znakami skoropisi, po bol'shej chasti moego
sobstvennogo izobreteniya, izobrazhaya zvuki, zvuchashchie v trubke.
- Mister Vulf, u menya imeetsya rekomendatel'noe pis'mo k vam ot miss
Sary Barstou, moej blizkoj priyatel'nicy. Vy, navernoe, pomnite ee, Vulf? Vy
rassledovali smert' ee otca[1]. Ne mogla by ya srochno povidat'sya s vami? YA
zvonyu ot Bidvella na Pyat'desyat vtoroj ulice. YA mogu byt' u vas cherez
pyatnadcat' minut.
1 Sm: Staut Reks. Ostrie kop'ya.
- Ochen' sozhaleyu, miss Hibbard, no ya v nastoyashchij moment zanyat. Ne mogli
by vy priehat' v chetvert' tret'ego?
- Oh!
Posle etogo donessya ee legkij vzdoh.
- A ya nadeyalas'... ya reshilas' vsego desyat' minut nazad. Mister Vulf,
delo srochnoe, esli by vy smogli...
- V chem zaklyuchaetsya srochnost'?
- YA by ne hotela govorit' ob etom po telefonu. Vprochem, eto glupo! Rech'
pojdet o moem dyade, mistere |ndryu Hibbarde, dve nedeli nazad on prihodil k
vam, pomnite? On ischez.
- Vot kak? Kogda?
- Vo vtornik vecherom, chetyre dnya nazad.
- I vy ne poluchili ot nego ni slova?
- Ni polslova...
Golos devushki Hibbard zadrozhal:
- Sovsem nichego.
- Ta-ak...
Vulf slegka povernulsya, chtoby posmotret' na chasy, oni pokazali chetyre
minuty vtorogo, potom ego glaza obratilis' k dveri, na poroge kotoroj
voznikla figura Frica.
- Poskol'ku proshlo uzhe devyanosto chasov, eshche odin chas nichego ne izmenit.
Itak, v chetvert' tret'ego? Vas eto ustraivaet?
- Raz vy ne mozhete ran'she, horosho, ya priedu.
Dve trubki byli odnovremenno opushcheny na rychagi apparata.
Fric proiznes obychnuyu frazu:
- Obed, ser.
YA chudak v otnoshenii zhenshchin.
Kazhdyj raz, kogda ya vstrechayus' s novoj zhenshchinoj v svyazi s
rassledovaniem Niro Vulfa, v menya srazu zhe vselyaetsya kakoj-to bes, v zhilah
nachinaet igrat' krov', mir okrashivaetsya v rozovye tona. YA ocharovan. No potom
nachinaetsya rassledovanie, i vse ostal'noe otodvigaetsya na vtoroj plan.
Ochevidno, ya slishkom r'yano otnoshus' k svoim sluzhebnym obyazannostyam. I
poskol'ku ya iz kozhi lezu von, chtoby kak sleduet vypolnit' poluchennoe ot
Vulfa zadanie, roman zamiraet, tak i ne razvernuvshis'.
Po vsej veroyatnosti, imenno etim ob座asnyaetsya to, chto ya do sih por
prebyvayu holostyakom.
|velin Hibbard okazalas' miniatyurnoj bryunetkoj s privlekatel'nym
lichikom.
YA, konechno, sidel za svoim stolom, gotovyj stenografirovat', tak chto
mog tol'ko izredka brosat' na nee vzglyady, kogda sluchalsya pereryv v rabote.
Esli ee i muchila trevoga za sud'bu dyadi, to ona priderzhivalas' pravila,
kotoroe Vulf okrestil "anglosaksonskoj obrabotkoj emocij", chto oznachalo
postupit' s nimi, kak s fruktami: zamorozit' i spryatat' u sebya v zhivote.
Devushka sidela nepodvizhno v kresle, ne otvodya svoih krasivyh temnyh
glaz ot lica Vulfa, i tol'ko raz vzmahnula resnicami v moem napravlenii. Ona
prinesla s soboj paket, zavernutyj v korichnevuyu bumagu, i derzhala ego u sebya
na kolenyah.
Vulf sidel, otkinuvshis' na spinku kresla, opustiv podborodok i polozhiv
ruki na podlokotniki. Po ego obyknoveniyu, on tol'ko cherez chas posle edy
soedinil pal'cy ruk na samoj vysokoj tochke svoego zhivota.
Miss Hibbard ob座asnila, chto prozhivaet vmeste so svoej mladshej sestroj u
dyadi, v mnogokvartirnom dome na Sto trinadcatoj ulice. Ih mat' umerla, kogda
oni byli det'mi. Otec zhenilsya vtorichno i zhivet a Kalifornii. Ih dyadya
holostyak. Dyadya |ndryu ushel iz doma vo vtornik vecherom, chasov v desyat', i ne
vernulsya. Nikakoj zapiski, nikakogo telefonnogo zvonka ne posledovalo. Ushel
on odin, mimohodom soobshchiv Rufi, to est' mladshej sestre, chto hochet podyshat'
svezhim vozduhom.
Vulf sprosil:
- |to ne imeet precedenta?
- Prostite...
- On nikogda ne postupal tak ran'she? Ne ischezal iz doma na neskol'ko
dnej? Vy na samom dele ne predstavlyaete, gde on mozhet byt'?
- Net. No mne kazhetsya... ya boyus'... chto ego ubili.
- Ponyatno.
Glaza Vulfa priotkrylis'.
- Estestvenno, chto takaya mysl' dolzhna byla prijti vam v golovu. Po
telefonu vy upomyanuli o ego vizite ko mne. Izvestno li vam, s kakoj cel'yu on
ko mne prihodil?
- Da, ob etom mne vse izvestno. Ot moej podrugi Sary Barstou ya uznala
pro vas. |to ya ubedila dyadyu obratit'sya k vam. YA znayu, chto on vam skazal, i
chto vy emu otvetili. YA obozvala dyadyu sentimental'nym romantikom. Tak ono i
est'...
Ona zamolchala, chtoby spravit'sya s drozhashchimi gubami, potom zagovorila
tak zhe tverdo:
- YA - net. YA tverdo stoyu na zemle. YA dumayu, chto moj dyadya ubit, i
chelovek, kotoryj ego ubil, - Pol' CHapin, pisatel'. YA prishla syuda, chtoby
skazat' vam eto.
Ee slova podtverdili pravil'nost' vyvoda, k kotoromu prishel Vulf, ne
vstavaya so svoego kresla. Ne slishkom li pozdno? Pyat'sot dollarov v nedelyu
vyleteli na veter.
- Ves'ma vozmozhno, - soglasilsya s nej Vulf. - Spasibo za vizit, no, kak
mne kazhetsya, sejchas bylo pravil'nee privlech' k delu vnimanie policii i
okruzhnogo prokurora.
Ona kivnula.
- Vy sovershenno takoj, kakim mne obrisovala vas Sara Barstou. Policiya
zanimaetsya etim delom so sredy. Po pros'be rektora universiteta oni obeshchali
ne predavat' eto delo shirokoj oglaske, chtoby ne bylo lishnih razgovorov. No
policiya... s takim zhe uspehom mozhno bylo by napravit' menya na match s
Kapablankoj. Mister Vulf...
Pal'cy ee szhatyh ruk, pokoyashchihsya na pakete, lezhashchem na kolenyah, stali
razvyazyvat' uzelok, golos ee okrep:
- Mister Vulf, vy, ochevidno, ne znaete, chto Pol' CHapin obladaet
hitrost'yu i kovarstvom vseh teh tvarej, kotoryh on upomyanul v svoem pervom
"preduprezhdenii", razoslannom im vsem posle togo, kak on ubil sud'yu
Garrisona. On nastoyashchee voploshchenie zla, nenavisti, opasnosti... Net, net, on
ne chelovek.
- Postojte, miss Hibbard, postojte!
Vulf vzdohnul.
- Razumeetsya, po vsem priznakam on vse-taki chelovek. Dejstvitel'no li
on ubil sud'yu? Poka, vne vsyakogo somneniya, prezumpciya nevinovnosti v ego
pol'zu... No vy upomyanuli pervoe "preduprezhdenie". Skazhite, u vas sluchajno
net kopii s nego?
- Est'.
I pokazala na paket.
- YA zahvatila vse "preduprezhdeniya", vklyuchaya... - Ona sudorozhno
glotnula. - Samoe poslednee. Mne otdal svoj ekzemplyar doktor Barton.
- Kotoroe bylo polucheno posle kazhushchegosya samoubijstva?
- Net. |to... eto novoe, ono prishlo segodnya utrom. Polagayu, chto ego
poluchili, kak obychno, vse. Posle togo, kak doktor Barton mne pro nego
skazal, ya koe-komu pozvonila. Ponimaete, dyadya... ischez i vot...
- Ponimayu. Ves'ma opasno. Dlya mistera CHapina ya imeyu v vidu. V podobnom
dele idti po lyuboj protorennoj dorozhke ne rekomenduetsya. Itak, zdes', v etom
pakete, vse "preduprezhdeniya"?
- Da. A takzhe svyazka pisem, kotorye v raznoe vremya Pol' CHapin pisal
dyade. Nu, i nechto vrode dyadinogo dnevnika, kniga ucheta summ, peredannyh s
1919 goda po 1928-j Polyu CHapinu dyadej i drugimi licami, spisok imen i
adresov chlenov, to est' lyudej, kotorye aktivno dejstvovali v 1909 godu,
kogda eto proizoshlo. Nu, i eshche koe-kakie veshchi.
- Porazitel'no! I vse eto nahoditsya u vas? Pochemu ne v policii?
|velin Hibbard pokachala golovoj.
- YA reshila etogo im ne pokazyvat'. Vse eti bumagi nahodilis' sredi
sugubo lichnyh veshchej dyadi. Oni byli dorogi emu, a teper' oni dorogi mne...
tol'ko v drugom smysle... Policii oni vse ravno ne pomogli by, a vam,
vozmozhno, pomogut. I vy ne stanete zloupotreblyat' imi, ne tak li?
Nastupila pauza.
YA podnyal glaza i zametil, chto Vulf prinyalsya to vtyagivat' guby, to
vytyagivat' ih... |to vzvolnovalo menya. Tak byvalo vsegda. YA volnovalsya, dazhe
esli ne imel ponyatiya, v chem delo, potomu chto takoe ego sostoyanie pokazyvalo,
chto Vulf chto-to obdumyvaet.
On skazal.
- Miss Hibbard, vy hotite skazat', chto ne oznakomili policiyu s etimi
bumagami, vzyali ih sebe, a teper' prinesli syuda?.. Sredi vsego prochego zdes'
imeyutsya imena i adresa chlenov "Ligi iskupleniya"? Potryasayushche!
Ona posmotrela na nego
- A pochemu by i net? Bumagi ne soderzhat takih svedenij, kotorye nel'zya
bylo by razdobyt' gde-nibud' eshche: u mistera Farella, u doktora Bartona ili
mistera Dremmonda, da u lyubogo iz nih.
- Vse ravno potryasayushche.
Vulf potyanulsya k zvonku, vmontirovannomu v ego stol
- Ne hotite li stakan piva? Sam ya lyublyu pivo, no navyazyvat' svoih
vkusov ne hochu. Mogu predlozhit' horoshij portvejn "Solero", "Dublin", maderu
ili nastoyashchee vengerskoe, kotoroe mne prisylayut iz tamoshnih vinnyh pogrebov
Vash vybor?
Ona pokachala golovoj.
- Blagodaryu vas.
- Vy razreshite mne vypit' piva?
- Pozhalujsta, konechno.
Vulf ne stal otkidyvat'sya na spinku kresla. On sprosil:
- Mozhet byt', vy razvyazhete svoj paket? Menya osobenno interesuet pervoe
"preduprezhdenie".
Ona stala neterpelivo dergat' za konchiki uzlov, a ya vstal, chtoby ej
pomoch'. Ona otdala mne paket, ya polozhil ego na stol. Vulf snyal s nego
obertku. Vnutri okazalsya bol'shoj kartonnyj byuvar dlya pisem, staryj i
vygorevshij, no celyj.
Vulf otkryl ego s harakternoj dlya nego lyubovnoj akkuratnost'yu, kotoruyu
on proyavlyal v otnoshenii vseh neodushevlennyh predmetov.
|velin Hibbard skazala:
- Smotrite v pervom otdelenii. Kstati, dyadya nazyval ih ne
"preduprezhdeniyami", a "ukazaniyami".
Vulf kivnul.
- Inache govorya, "perstami sud'by"? Vash dyadya, i pravda, romantik. Aga,
vot ono: "Vam luchshe bylo by ubit' menya, uvidet' moj poslednij vzdoh". Mogu
li ya prochitat' eto vsluh?
Ona kivnula.
Vulf nachal:
Vam luchshe bylo by ubit' menya,
Uvidet' moj poslednij vzdoh,
Kogda on vorovato pokidaet telo cherez nozdri,
Kak beglyj rab svoi okovy.
No vy ubili CHeloveka,
Hotya vam luchshe bylo by ubit' menya.
No vam luchshe bylo by ubit' menya.
No vy ubili CHeloveka, a ne rys' i ne lisu, ne mysh',
Ne terpelivogo kota, ne yastreba ili orangutanga,
Ne volka i ne krokodila, ne chervya.
Vy etih vseh zverej ostavili vo mne,
Ubili tol'ko CHeloveka!
YA prezhde govoril puskaj svershit vse vremya,
Izvestno vsem - ono svoe voz'met.
Skazal zmee, kotu, chervyu i obez'yane:
Dover'tes' vremeni,
Poskol'ku obshchie usil'ya vashi
Ne stol' uzh pagubny, uzhasny,
kak mest' ego.
Oni zhe mne v otvet tverdyat odno:
- Hozyain, vremya ne speshit!
Hozyain, daj nam tol'ko volyu,
Hozyain, my ne podvedem!
Hozyain, ukazhi svoih vragov!
Uvidel tut ya odnogo iz vas,
Stoyashchim na krayu mogily
I gromko zakrichal: - Odin!
Mne yasno, v skorom vremeni opyat'
Skazhu i dva, i tri, i pyat'.
Kogda pridet vash chas, ne stanu zhdat'...
Vam luchshe bylo by ubit' menya!
Vulf sidel s bumagoj v rukah, glyadya to na nee, to na miss Hibbard.
- Dejstvitel'no, mozhno predpolozhit', chto mister CHapin stolknul sud'yu s
kraya obryva. Ochevidno, ekspromtom. YA takzhe polagayu, chto etogo nikto ne
videl, vot pochemu smert' mistera Garrisona ne vyzvala ni u kogo nikakih
podozrenij. Kstati, v tom meste imelsya podhodyashchij obryv?
- Da. |to proizoshlo v Massachusetse, v gorah, bliz Marblheda. Vse
sobralis' v dome Filmora Kollarda. Sud'ya Garrison priehal iz Indiany, na
den' prisuzhdeniya universitetskih stepenej, potomu chto ego syn zakonchil kurs
obucheniya. Vecherom sud'ya poteryalsya, a utrom nashli ego telo u podnozh'ya utesa,
kuda ego prineslo priboem.
- Mister CHapin byl sredi sobravshihsya?
Ona kivnula.
- Byl. V bol'shinstve tam prisutstvovali vypuskniki 1912 goda iz
Kembridzha, kotoryh priglasil k sebe Filmor Kollard. CHelovek sem' ili vosem'
iz Ligi byli tam.
Vulf kivnul. S minutu on razglyadyval ee, potom snova pridvinul k sebe
byuvar i nachal perebirat' bumagi v ego otdeleniyah. On perelistal stranichki
bloknota, zaglyanul v knigu buhgalterskogo otcheta, zatem zanyalsya chem-to eshche.
Nakonec on opyat' posmotrel na miss Hibbard.
- I eto psevdopoeticheskoe "preduprezhdenie" prishlo k kazhdomu iz nih uzhe
posle togo, kak oni raz容halis' po domam?
- Da, cherez neskol'ko dnej.
- Ono sil'no ih porazilo?
- Konechno.
- Vy znaete, konechno, chto nebol'shoj opus mistera CHapina po forme
tradicionen. Mnogie iz naibolee effektivnyh "preduprezhdenij" v istorii,
osobenno drevnej, byli napisany stihami. CHto kasaetsya dostoinstv tvoreniya
mistera CHapina, to, otdavaya dan' tradicionnosti, ya vse zhe nahozhu ego
mnogoslovnym, napyshchennym i udivitel'no neodnorodnym. Konechno, ya ne mogu
schitat'sya specialistom v etoj oblasti, no vkusom ya ne obdelen.
Ne v privychkah Vulfa bylo medlit', kogda podvorachivalos' delo, i ya
posmotrel na nego s nedoumeniem, ne ponimaya, chto emu nuzhno, no tut zhe snova
prinyalsya za rabotu.
- YA podozreval, chto vo vtoroj chasti nalico plagiat. Pravda, proshlo uzhe
mnogo let s teh por, kak ya chital Spensera, no gde-to v rasshchelinah moej
pamyati sohranilsya perechen' zhivotnyh... Archi, dostan' mne Spensera. Tret'ya
polka sprava, u samoj dveri. Net, chut' dal'she, temno-sinij pereplet...
Blagodaryu.
YA protyanul tomik Vulfu. On nachal ego bystro perelistyvat'
- Aga, vot tut... "Byki s ogromnymi rogami", "Petuh kichlivo
vozvestil...", "Ogromnyj volk podsteregal dobychu...". Net, po-vidimomu,
gde-to v drugom meste, eto ne tot nabor, kotoryj mel'kaet u menya v golove...
No, tak ili inache, bylo priyatno vnov' povstrechat'sya so Spenserom, dazhe
mimohodom...
Vulf nagnulsya vpered, naskol'ko razreshalo emu ego dorodnoe telo, i
protyanul knigu miss Hibbard.
- Prekrasnyj primer perepletnogo iskusstva, sovetuyu vam vzglyanut'.
Ona byla dostatochno horosho vospitana, poetomu ne mogla ne vypolnit' ego
pros'bu. Vzyav knigu, ona povertela ee, glyanula vnutr' i pogladila pereplet.
Tem vremenem Vulf snova utknulsya v bumagi, vytashchennye im iz byuvara. YA vzyal
tomik u miss Hibbard i vernul ego na polku.
Vulf zagovoril:
- Miss Hibbard, ya ponimayu, chto ispytyvayu vashe terpenie, proshu menya
izvinit'. Mogu li ya zadat' vam neskol'ko voprosov?
- Konechno... Mne kazhetsya...
- Izvinite, pozhaluj, ya ogranichus' dvumya voprosami. Pervyj: ne
zastrahoval li vash dyadya nedavno svoyu zhizn'?
Ona netoroplivo kivnula.
- No, mister Vulf, eto zhe ne imeet nikakogo otnosheniya k...
Vulf prerval ee:
- K vseobshchej zakonomernosti Polya CHapina. YA ponimayu. Vozmozhno, chto i
net. A strahovaya summa bol'shaya?
- Po-vidimomu, ochen' bol'shaya.
- Den'gi poluchite vy?
- Tochno ne znayu, no dumayu, chto da. On pereskazal mne to, chto vy emu
posovetovali v otnoshenii strahovki. Primerno s nedelyu nazad on mne soobshchil,
chto zastrahovalsya srazu v chetyreh kompaniyah. YA togda ne obratila osobogo
vnimaniya na ego slova, tak kak moi mysli byli zanyaty chem-to drugim. Polagayu,
chto strahovye den'gi poluchim my s Ruf'yu.
- A ne Pol' CHapin?
Ona posmotrela na Vulfa, otkryla rot, no tut zhe zakryla ego, zatem
probormotala:
- Takaya vozmozhnost' ne prihodila mne v golovu. Mozhet byt'... Ne znayu.
Vulf kivnul.
- Da, sentimental'nyj romantik mog takoe pridumat'... Teper' vtoroj
vopros: pochemu vy obratilis' ko mne? CHego vy ot menya hotite?
Ona pryamo posmotrela emu v lico.
- YA hochu, chtoby vy otyskali dokazatel'stva viny Polya CHapina i dobilis'
togo, chtoby on pones zasluzhennoe nakazanie. Togda vy nazvali dyade summu v
desyat' tysyach dollarov. YA v sostoyanii zaplatit' etu summu. YA nenavizhu Polya
CHapina, prichem uzhe mnogo let, potomu chto i ya, i moya sestra Ruf' lyubim dyadyu
|ndryu. On zamechatel'nyj chelovek, beskonechno dobryj. Pol' CHapin otravil emu
sushchestvovanie. A teper'... oh...
- Uspokojtes', miss Hibbard. Vy ne sobiraetes' poruchit' mne otyskat'
vashego dyadyu? Ili vy ne nadeetes', chto on eshche zhiv?
- Boyus', chto net. Oh, esli by vy smogli ego najti!
Niro Vulf vzdohnul i povernulsya ko mne.
- Archi, zaverni, pozhalujsta, byuvar i verni ego miss Hibbard. Obertochnaya
bumaga i shnurochek v poryadke? Vot i horosho.
Ona zaprotestovala:
- No vam vse eto ponadobitsya. Ostav'te eto u sebya
- Net, miss Hibbard. YA ne mogu vzyat'sya za vashe poruchenie.
Ona shiroko raskryla glaza.
Vulf prodolzhal:
- Delo nahoditsya v rukah policii i okruzhnogo prokurora, tak chto ya budu
svyazan po rukam i nogam, ya budu bespomoshchen. Mne ostaetsya pozhelat' vam vsego
luchshego.
Ona nakonec obrela dar rechi.
- Gluposti! Vy ne mozhete govorit' eto ser'ezno. YA zhe vam vse
rasskazala... Vy zadali mne voprosy, i ya na nih otvechala... Vydvinutaya vami
prichina, nikakaya ne prichina...
Vulf ostanovil ee, pogroziv pal'cem. Golos ego zazvuchal sovsem inache,
hotya on ego ni na jotu ne povysil, i menya vsegda ogorchalo, chto ya ne ponimayu,
kak eto u nego poluchaetsya.
- Proshu vas, miss Hibbard. YA skazal "net" i privel svoi dovody.
Voz'mite svoj paket u mistera Gudvina.
Niro Vulf vstal s kresla, chto bylo - hotya ona i ne znala etogo -
nebyvaloj vezhlivost'yu. Ona tozhe podnyalas', vzyala u menya paket, prichem
vyglyadela chertovski vzbeshennoj. No ej bylo yasno, chto ona skoree bespomoshchna,
chem vzbeshena, i prezhde chem ujti, |velin snova obratilas' k nemu:
- No neuzheli vy ne vidite... CHto zhe mne delat'?
- YA mogu predlozhit' tol'ko odno: esli policiya ne dob'etsya uspeha,
prihodite ko mne v sleduyushchuyu sredu.
- No eto eshche celyh chetyre dnya!
- Sozhaleyu. Do svidaniya, miss Hibbard.
YA poshel vypustit' ee iz doma i uveryayu vas, ona polnost'yu zabyla o svoih
resnicah.
Kogda ya vozvratilsya v kabinet, Vulf sidel s ves'ma samodovol'nym
vyrazheniem. Podborodok u nego byl zadran, i on risoval kakie-to kruzhochki na
ruchke kresla.
YA ostanovilsya vozle stola i skazal:
- |ta devushka vne sebya ot negodovaniya... lish' nemnogim men'she, chem ya.
On probormotal:
- Archi, proshu tebya, ne meshajte mne.
- Horosho, ser. Razve ya posmeyu? Tryuk byl udachen, a tryukachestvo v glazah
nekotoryh lyudej schitaetsya chut' li ne dobrodetel'yu. Tol'ko vy ne podumali o
tom, chto blagodarya vashim shtuchkam my tak i ostaemsya "vvergnutymi v puchinu
prozyabaniya"... Esli ne oshibayus', eto Spenser.
- Archi, preduprezhdayu, chto v odin prekrasnyj den' moe terpenie mozhet
lopnut'. YA ves'ma sozhaleyu, chto mne prishlos' byt' takim grubym s miss
Hibbard. No mne bylo neobhodimo ot nee otdelat'sya bez promedleniya. My dolzhny
provernut' massu del.
- Prekrasno. I esli ya smogu vam pomoch'...
- Mozhesh'. Voz'mi, pozhalujsta, bloknot i zapishi tekst telegrammy.
YA sel za stol. YA okazalsya ne v sostoyanii predugadat' hod myslej Vulfa,
i eto, kak vsegda, razdrazhalo menya.
Vulf nachal diktovat':
- "Uchityvaya nedavnie sobytiya i tret'e "preduprezhdenie" CHapina, vas
prosyat nepremenno prisutstvovat' na vstreche po dannomu adresu v devyat' chasov
vechera v ponedel'nik pyatogo noyabrya". Podpishi "Niro Vulf" i ukazhi nash adres.
- I otpravit' eto vsem, kogo ya smogu vspomnit'?
Vulf pripodnyal ugol nastol'nogo press-pap'e i vytashchil iz-pod nego
listok bumagi, kotoryj podtolknul ko mne.
- Vot imena. Razoshli telegrammy mestnym zhitelyam, ya tem vremenem -
zhivushchim v Bostone, Filadel'fii i Vashingtone, a ostal'nym otpravim pis'ma s
soobshcheniem pozdnee. Sdelaj dve kopii pis'ma so spiska. Odnu v sejf. Eshche...
YA vzyal u nego bumagu, i odnogo vzglyada hvatilo, chtoby ponyat', chto eto
takoe. YA ustavilsya na Vulfa i polagayu, chto nechto v vyrazhenii moego lica
ostanovilo ego. I on prerval sam sebya.
- Spryach' svoe neudovol'stvie, Archi. Beregi svoi fal'shivye nravoucheniya
dlya sebya samogo.
YA skazal:
- Tak vot pochemu vy zastavili menya dostavat' ej Spensera. Vam nado bylo
kak-to otvlech' ee vnimanie. Zachem vy ego stashchili?
- Ne stashchil, a pozaimstvoval.
- Neuzheli? Nado posmotret' v slovare, na moj vzglyad, eti glagoly ne
sinonimy. Nu, a dlya chego zhe vy pozaimstvovali ego u nee? Ona by tak vam ego
dala.
Vulf vzdohnul.
- Vvidu tvoego blizkogo znakomstva s tonchajshimi eticheskimi normami, ty
dolzhen ponimat', chto ya ne mog by, imeya ee svoej klientkoj, predlozhit' svoi
uslugi drugim, osobenno celoj gruppe...
- Konechno, ya eto vizhu ochen' horosho. Teper' ideya, kotoruyu vy
osushchestvlyaete, yasna i dlya menya. Snimayu pered vami shlyapu i voshishchayus' vashej
dal'novidnost'yu, no ona vse ravno by vam ego dala.
- Vo vsyakom sluchae, my budem dejstvovat' v ee interesah. Pohozhe, chto
eto budet dorogostoyashchee i slozhnoe delo, i net nikakih osnovanij, chtoby miss
Hibbard vzyala vse rashody na sebya. CHerez neskol'ko minut ya ujdu naverh, a ty
budesh' polnost'yu zanyat. Sejchas ya prodiktuyu tebe tekst pis'ma, kotoroe ty
vecherom otpravish' miss Hibbard. Individual'naya dostavka. Pishi.
- Da...
- "YA obnaruzhil, chto prilagaemaya bumaga segodnya dnem ne popala v vash
byuvar, a ostalas' u menya na stole. Nadeyus', chto ee otsutstvie ne prichinilo
vam nepriyatnostej. Esli vy vse eshche ne otkazalis' ot svoego namereniya
vstretit'sya so mnoj v sleduyushchuyu sredu, priezzhajte bez predvaritel'noj
dogovorennosti".
- Tak, ser. I poslat' s pis'mom etot list.
- Razumeetsya. Sledi, chtoby v tvoi kopii ne vkralis' oshibki. Sdelaj tri
kopii. Polagayu, chto ty znaesh' domashnij adres mistera Higgema iz
"Metropoliten Trast Kompani"?
- Da, - kivnul ya.
- Razyshchi ego i peredaj emu kopiyu spiska. Poprosi ego v ponedel'nik
utrom sostavit' finansovyj otchet po lyudyam, poimenovannym v etom spiske.
Nikakaya dopolnitel'naya informaciya ne trebuetsya. Menya interesuet lish'
fakticheskoe polozhenie na segodnyashnij den'. O teh, kto v drugih gorodah,
pust' zaprosit po telegrafu. Informaciya nam nuzhna k shesti chasam vechera v
ponedel'nik.
- Zdes' vklyucheno imya Hibbarda, a vozmozhno, i drugih umershih?
- Bank ves'ma opyten v delah podobnogo roda. Oni vyyasnyat vse bez shuma i
suety. Svyazhis' s Solom Penzerom i poprosi ego pozvonit' nam vecherom v
ponedel'nik. Darkinu tozhe. Uznaj, mozhno li budet rasschityvat' na Gora,
Ketera i eshche dvuh detektivov po tvoemu vyboru na utro vtornika. Kak tol'ko
ty razoshlesh' telegrammy, pozvoni na dom k miss Hibbard. Pusti v hod vse svoe
obayanie. Naznach' ej svidanie na segodnyashnij vecher. Esli ona soglasitsya na
vstrechu, skazhi ej, chto ty ogorchen moim otkazom ot ee dela. Predlozhi ej svoyu
pomoshch'. |to spaset nam mnogo vremeni. Ty mog by uznat' u nee ryad faktov i,
vozmozhno, sumel by zaglyanut' v lichnye bumagi i veshchi mistera Hibbarda.
Glavnym obrazom, chtoby ubedit'sya, chto on ne predpolagal v skorom vremeni
otluchit'sya na dlitel'nyj srok. My v etom otnoshenii soglasny s trebovaniyami
zakona i ne mozhem schitat' cheloveka umershim tol'ko potomu, chto on ne
poyavlyaetsya v teh mestah, gde ego privykli videt'.
- Ponyatno, ser, no esli ya pojdu tuda sam, to ya mogu vzyat' spisok s
soboj?
- Net, otprav' ego po pochte.
Vulf nachal vybirat'sya iz svoego kresla, a ya nablyudal za nim - zrelishche
togo stoilo.
Na vecher subboty i na voskresen'e skopilos' ochen' mnogo del. YA videlsya
s |velin Hibbard, provel s nej celyh tri chasa, sozvonilsya s Solom, Fredom i
drugimi rebyatami, voobshche, potratil ujmu vremeni na telefonnye razgovory.
Tol'ko pozdno vecherom v voskresen'e udalos' dobrat'sya do Higgema, sotrudnika
banka, kak tol'ko on vernulsya domoj s uik-enda na Long-Ajlende
CHleny "Ligi", poluchivshie telegrammy, tozhe zvonili. Ih bylo chelovek pyat'
ili shest', i vse zvonki byli raznogo roda: nekotorye byli napugany, drugie
razdosadovany, a odnogo prosto razbiralo lyubopytstvo.
YA sdelal neskol'ko ekzemplyarov spiska i posle telefonnyh razgovorov na
odnom iz nih delal svoi zametki.
Protiv chetyreh imen adresov prostavleno ne bylo, nu i, konechno, ya ne
znal, byli li v spiske pokojniki, i esli est', to kto? Spisok imel sleduyushchij
vid - ya dlya ekonomii mesta vypustil adresa:
|ndryu Hibbard, psiholog.
Ferdinand Bauen, birzhevoj makler.
Loring A. Barton, vrach.
YUdzhin Drejer, komissioner po hudozhestvennym izdeliyam.
Aleksandr Dremmond, cvetovod
Dzhordzh R. Brett, politicheskij deyatel'.
Nikolas Kebot, advokat.
Ogastes Farell, arhitektor.
Vil'yam R. Garrison, sud'ya.
Filmor Kollard, vladelec tekstil'noj fabriki.
|dvin Robert Kajron, izdatel' zhurnala.
L. M. Irving, obshchestvennyj deyatel'.
L'yuis Valmer, iz Federal'noj zhilishchnoj administracii.
Dzhulius |dler, advokat.
Teodor Dzhejs, bankir.
Pitni |jers, sotrudnik gazety.
Artur Kommers, upravlyayushchij aukcionami.
Uolles Mak-Kenka, kongressmen iz Illinojsa
Sidnej Lang, nedvizhimaya sobstvennost'
Roland |rskin, akter.
Leopol'd |lkas, hirurg.
F. L. Ingols, byuro puteshestvij.
Archibald Mollison, professor.
Richard Tatti, muzhskoj kolledzh.
T. V. Donovan.
Filipp Leonard.
Allan U. Gardaer.
Gans Veber.
U chetyreh poslednih ne bylo adresov, i ya ne sumel otyskat' ih ni v
N'yu-Jorke, ni v prigorodah, poetomu ne mog zaprosit' v banke svedeniya o nih.
Ne zabyv o tom, chto vse oni byli vypusknikami Garvardskogo
universiteta, to est' lyud'mi s dostatkom vyshe srednego, ya podumal, chto delo
dolzhno byt' pribyl'nym,
Ob座asnyat'sya s nimi bylo ves'ma zabavno, no nastoyashchee "vesel'e" poshlo v
voskresen'e posle poludnya. Kto-to pronyuhal pro ischeznovenie Hibbarda, i
soobshchenie ob etom poyavilos' v gazetah, poka kak by mezhdu prochim.
Okolo treh chasov razdalsya zvonok, i ya otpravilsya otkryvat' dver'.
Kak tol'ko ya vzglyanul na dvuh roslyh molodchikov, stoyavshih na kryl'ce
plechom k plechu, ya srazu ponyal, chto eto - diki (syshchiki) iz chastnogo sysknogo
agentstva, i chto kto-to zainteresovalsya moim vizitom v dom Hibbarda nakanune
vecherom. Zatem ya uznal odnogo iz nih i, uhmylyayas', shiroko raskryl dver'.
- Hello! Vy tol'ko ot pozdnej obedni?
Stoyavshij sprava, kotorogo ya uznal po shramu na shcheke, sprosil:
- Niro Vulf u sebya?
YA kivnul.
- Vy hotite ego videt'? Pereshagnite porog, dzhentl'meny.
Poka ya zakryval dver' na cepochku, oni razdelis', povesili pal'to i
shlyapy na veshalku, potom odnovremenno proveli ladonyami po golovam, odernuli
zhakety i prokashlyalis'. Oni nervnichali, kak yuncy v svoem pervom frake. YA byl
porazhen. Sam ya nastol'ko privyk k Vulfu i ego vyhodkam, chto uzhe zabyl, kakoe
vpechatlenie proizvodyat ego yadovitye zamechaniya na tverdolobye
professional'nye golovy ego kolleg. YA poprosil ih podozhdat' v prihozhej,
proshel v kabinet i soobshchil Vulfu, chto sam Baskom, glava sysknogo agentstva
Baskoma, yavilsya s odnim iz svoih sotrudnikov i hochet videt' ego, Niro Vulfa.
- Ty ne sprosil, chto im nado?
- Net.
Vulf kivnul. YA vernulsya v prihozhuyu i provel ih v kabinet. Baskom
podoshel k stolu, pozhat' ruku Vulfu, vtoroj dzhentl'men opustil svoj tors na
podstavlennyj mnoyu stul, no chut' bylo ne sel na pol, tak kak zazevalsya na
Vulfa. YA zapodozril, chto on ne peregruzhen ni sluhom, ni talantami, koli
vpervye uvidel Niro Vulfa.
Zagovoril Baskom:
- Proshlo pochti dva goda s teh por, kak my s vami vstrechalis', mister
Vulf. Pomnite? Delo o stepnoj lihoradke. Tam eshche klerk tak sil'no chihal, chto
ne videl, kak zhulik voruet izumrudy. Esli by ne vy, ya, naverno, do sih por
by chesal sebe zatylok. U vas, razumeetsya, dela idut prevoshodno?
- Net, otvratitel'no.
Baskom skrestil nogi i prokashlyalsya.
- Vy nedavno vzyalis' za novoe delo?
- Net.
- Vy ne vzyalis'?
- Net.
Tut ya chut' ne podprygnul ot neozhidanno razdavshegosya skripa - golosa
vtorogo dika, sidyashchego mezhdu mnoj i Baskomom.
- YA slyshal inoe.
- Kto vam pozvolil raskryvat' past'? - Baskom ustavilsya na nego s
negodovaniem. - Mozhet, ya poruchil vam vesti razgovor?
On povernulsya k Vulfu.
- Pora perehodit' blizhe k delu. Polozhenie takovo: ya zanimayus' odnim
delom. Napravil na nego pyat' chelovek. Zarabatyvayu pochti tysyachu dollarov v
nedelyu. Vot uzhe chetyre nedeli. Kogda ya dovedu delo do konca, poluchu summu,
kotoraya pomozhet mne prozhit' vsyu zimu, ni o chem ne trevozhas'. Koe-chto stalo
proyasnyat'sya. Po suti, mne teper' trebuetsya nemnogo obertochnoj bumagi i
verevka.
- |to prekrasno!
- I poetomu ya prishel k vam s pros'boj otstupit'sya...
Brovi Vulfa popolzli kverhu.
- Poprosit' menya chto sdelat'?
- Otstupit'sya.
Baskom sdvinulsya na kraj stula i zagovoril, stav ser'eznym.
- Mister Vulf, ya govoryu o dele CHapina. YA im zanimayus' uzhe chetyre
nedeli. Mne platyat Brett, Kebot i doktor Barton. |to ne sekret, a esli by
bylo sekretom, to posle ponedel'nika vsem vse stanet yasno. Brett pozvonil
mne vchera vecherom i skazal, chto esli ya hochu zarabotat' svoi bol'shie den'gi
na Pole CHapine, to nado sdelat' hod konem, potomu chto v igru sobiraetsya
vstupit' Niro Vulf. Vot kakim obrazom ya uznal o razoslannyh vami
telegrammah.
Baskom dlya bol'shej ubeditel'nosti polozhil kulak na stol i stal govorit'
eshche bolee ser'ezno:
- Mister Vulf, kak vam izvestno, u advokatov schitaetsya neetichnym
peremanivat' klientov drug u druga. Za takie shutki diskvalificiruyut;
vprochem, ni odin chestnyj advokat ne pojdet na takoe. Razve nasha s vami
professiya ne menee dostojna, chem professiya advokata?
Baskom dozhidalsya otveta, ego glaza byli prikovany k telefonu Vulfa.
Ochevidno, on schital, chto medlennoe uglublenie skladok na lice u Vulfa takoe
zhe estestvennoe yavlenie, kak izmenenie konfiguracii morskogo dna.
Vulf nakonec zagovoril:
- Vy imeete v vidu, chto ya dolzhen derzhat'sya v storone ot togo, chto vy
nazyvaete "delom CHapina"? K sozhaleniyu, ya dolzhen otkazat' vam v vashej
pros'be.
- Tak vy ne otstupites'?
- Net, konechno.
- I vy schitaete sovershenno estestvennym otbivat' klienta u drugogo
detektiva?
- YA ne stanu ni obsuzhdat' svoe povedenie, ni opravdyvat'sya. YA prosto
zayavlyu, chto otkazyvayus' ispolnit' vashu pros'bu.
- Da, ya tak i dumal.
Baskom ubral kulak so stola i neskol'ko rasslabilsya.
- Moj brat uveryal menya, chto vy schitaete sebya dzhentl'menom i popadetes'
na etu primanku. YA otvetil, chto vy mozhete byt' skol'ko ugodno dzhentl'menom,
no prostachkom vas nikak ne nazovesh'.
- Boyus', chto ni tem, ni drugim.
- Nu i prekrasno. Teper', kogda my pokonchili s etim voprosom, mozhet
byt', pogovorim o dele? Esli vy zajmetes' delom CHapina, to nas eto vyvedet
iz dela.
- Vozmozhno, no ne obyazatel'no.
- Da net, ya vsegda znayu, kogda ya proigral, i umeyu s etim mirit'sya. Da ya
i ne mogu dol'she tyanut' etu volynku. YA skazal, budto vot-vot dolzhen
zakonchit' rassledovanie. Tak slushajte, na eto net nikakoj nadezhdy. YA
fakticheski sdalsya. |tot CHapin - samaya temnaya i hitraya lichnost', s kotoroj
mne kogda-libo prihodilos' stalkivat'sya. Troe moih rebyat sledili za nim den'
i noch', chtoby pojmat' na sleduyushchem prestuplenii, i vot propal Hibbard, a my
dazhe ne mozhem vyyasnit', chto s nim sluchilos'. Bolee togo, moya troica ne imeet
ponyatiya, gde byl CHapin vo vtornik vecherom...
Vulf prerval ego:
- Vse eto pustye razgovory, a u vas, kak ya ponyal, ko mne delovoe
predlozhenie.
- Sovershenno verno. YA nameren predlozhit' vam sdelku. Za eti chetyre
nedeli my sobrali kuchu dannyh, na chto uhlopali massu deneg. Vy sekonomite
vremya, sredstva i energiyu. Vy mozhete poluchit' vse nashi materialy.
Baskom s minutu pokolebalsya i zaklyuchil:
- Za tysyachu dollarov.
Vulf edva zametno pokachal golovoj.
- Za to, chto vy mne predlagaete, ya zaplachu sto dollarov. Proshu vas,
pomolchite, ya ne iz teh, kto torguetsya. I ne poschitajte menya ploho
vospitannym, esli ya vam napomnyu, chto ya ochen' zanyat. Blagodaryu za vizit.
Vulf ukazal na knigi, lezhashchie pered nim na stole, v odnoj iz kotoryh
lezhala zakladka.
- Pol' CHapin napisal pyat' romanov, vchera mne udalos' razdobyt' chetyre,
napisannyh pervymi. Sejchas ya ih chitayu. YA soglasen, chto eto delo slozhnoe i
trudnoe. Vozmozhno, hotya i maloveroyatno, chto ya sumeyu ego razreshit' k
polunochi.
YA sderzhal ulybku. Vulf lyubil bravirovat', eto ukreplyalo ego reputaciyu.
Baskom vytarashchil glaza. CHerez minutu on otodvinul svoj stul i podnyalsya,
i sidyashchij ryadom so mnoyu detektiv ahnul i vstal.
Baskom skazal:
- YA ne stanu zaderzhivat' vas bol'she, u kazhdogo detektiva svoi metody
rassledovaniya.
- Da... Tak vy zhelaete poluchit' sto dollarov?
Povorachivayas' k vyhodu, Baskom kivnul.
- YA ih voz'mu. Vy, po-vidimomu, privykli shvyryat'sya den'gami. Vot
priobreli romany CHapina... CHert poberi, ya voz'mu ih.
I oni dvinulis' za mnoj k vyhodu.
K obedennomu pereryvu v ponedel'nik podgotovka k vstreche byla
zakonchena, i my ne spesha naslazhdalis' obedom. Fric vsegda radovalsya, kogda u
nas v kontore dela shli na polnuyu moshchnost', i osobenno staralsya ugodit' svoej
stryapnej.
V etot vecher ya odobritel'no podmignul emu, kogda uvidel, kak mnogo v
supe gribov, a kogda poproboval podlivku k salatu - poslal emu vozdushnyj
poceluj. Fric pokrasnel ot udovol'stviya.
Kak tol'ko obed zakonchilsya, Vulf podnyalsya v svoyu komnatu, kak eto bylo
predusmotreno ego scenarnym planom na dannyj vecher. Neskol'ko minut my s
Fricem soveshchalis' na kuhne, potom i ya otpravilsya naverh - pereodet'sya. YA
nadel seryj kostyum v seruyu kletku - odin iz luchshih, kogda-libo byvshih u menya
kostyumov, svetlo-golubuyu rubashku i temno-sinij galstuk.
Po puti vniz ya zashel v komnatu k Vulfu, byvshuyu na tom zhe etazhe, chto i
moya, chtoby zadat' emu vopros. On sidel u lampy v kresle s odnim iz romanov
Polya CHapina v rukah. YA podozhdal, poka on dochitaet do konca abzaca i otmetit
mesto karandashom.
Togda ya skazal:
- Esli kto-nibud' iz nih zahvatit s soboj kakoj-nibud' postoronnij
predmet, dolzhen li ya ego vpustit'?
Ne podnimaya glaz, Vulf kivnul.
YA spustilsya vniz v kabinet.
Pervyj posetitel' pribyl rano.
YA predpolagal, chto do devyati chasov nikogo ne budet, no uzhe bez
dvenadcati devyat' ya uslyshal, chto Fric spuskaetsya v prihozhuyu i otkryvaet
vhodnuyu dver'. Zatem povernulas' dvernaya ruchka kabineta, i Fric vpustil
pervuyu zhertvu.
|tot sub容kt yavno nuzhdalsya v brit'e, bryuki viseli na nem meshkom, a
volosy byli vz容rosheny. Ego bledno-golubye glaza stremitel'no obezhali
pomeshchenie i prizemlilis' na mne.
- CHert poberi! - skazal on, - vy zhe ne Niro Vulf!
YA soglasilsya s etim i nazval sebya. On vykazal zhelanie pozhat' mne ruku,
zatem skazal.
- YA znayu, chto prishel na vstrechu rano. YA Majkl |jers, rabotayu v
gorodskom otdele "Tribyun". YA zayavil Oggi Ridu, chto mne nuzhen svobodnyj
vecher, chtoby spasti sebe zhizn'. Po doroge ya koe-gde ostanovilsya propustit'
paru stakanchikov, a potom mne prishlo golovu, chto ya beznadezhnyj durak - net
zhe nikakogo osnovaniya schitat', chto v etom dome ne budet nikakoj vypivki. YA
govoryu ne o pive.
YA sprosil ego:
- Dzhin?
On usmehnulsya.
- Skotch. I ne zatrudnyajtes', razbavlyat' ne nado.
YA podoshel k stoliku, kotoryj my s Fricem ustanovili v nishe komnaty, i
nalil emu.
YA podumal: ura Garvardu i veselym dnyam v kolledzhe i t. d... YA takzhe
podumal, chto esli on vseh izvedet... No s drugoj storony, esli ya emu otkazhu
v ego pros'be, on zdes' ni za chto ne ostanetsya. A vyuchiv pochti naizust'
spravku iz banka, ya znal, chto on prorabotal v "Post" chetyre goda, a v
"Tribyun" tri, zarabatyvaya po devyanosto dollarov v nedelyu. Da i voobshche u menya
slabost' k gazetchikam. YA nikogda ne mog izbavit'sya ot chuvstva, chto oni znayut
takie veshchi, o kotoryh ya ne imeyu ponyatiya.
YA nalil emu i vtoruyu porciyu, i on uselsya, krepko derzha stakan obeimi
rukami vytyanuv nogi.
- Skazhite, - zagovoril on, - pravda li, chto kogda-to Niro Vulf byl
evnuhom v gareme v Kaire i nachal svoyu kar'eru, davaya rekomendacii devushkam
dlya reklamy zubnoj pasty "Piramida"?
YA, kak osel, s polminuty ispytyval samoe nastoyashchee negodovanie, potom
rassmeyalsya.
- Konechno, - skazal ya, - tol'ko rabotal on tam ne evnuhom, a verblyudom.
Majkl |jers kivnul.
- Teper' mne vse yasno. Hochu skazat', chto teper' ponimayu, pochemu
verblyudu tak trudno prolezt' skvoz' igol'noe ushko... YA nikogda ne videl Niro
Vulfa, no mnogo o nem slyshal, nu a igolki ya videl. Est' li eshche fakty?
YA byl vynuzhden v tretij raz napolnit' ego stakan, prezhde chem poyavilis'
novye posetiteli. Na etot raz ih bylo dvoe: Ferdinand Bauen - birzhevoj
makler i doktor Loring A. Barton. YA vyshel vstretit' ih v prihozhuyu, chtoby
otvyazat'sya ot Majkla |jersa.
Barton byl vysokim krasivym muzhchinoj, derzhalsya on pryamo, no ne
natyanuto, byl horosho odet, a ego temnye volosy, chernye glaza i ustalyj rot
ne nuzhdalis' v snishozhdenii. Bauen byl srednego rosta i imel ves'ma
utomlennyj vid. Odet on byl v chernye i belye cveta. U nego byli malen'kie
nogi v izyashchnyh tuflyah i izyashchnye malen'kie zhenstvennye ruki v izyashchnyh
malen'kih seryh perchatkah. Kogda on snimal pal'to, mne prishlos' otstupit'
nazad, chtoby on ne zaehal mne v glaza rukami, kotorymi razmahival vokrug
sebya. YA ne ispytyvayu doveriya k lyudyam s podobnymi privychkami v ogranichennom
prostranstve. Ih osobenno sleduet derzhat' podal'she ot liftov, no ya-to ne
terplyu ih v lyubyh mestah.
YA otvel Bartona i Bauena v kabinet i ob座asnil, chto Vulf v skorom
vremeni spustitsya vniz, i pokazal im Majkla |jersa. Tot nazval Bauena
"Ferdi" i predlozhil emu vypit'. Bartona zhe on nazval "Loreleej".
Fric privel Aleksandra Dremmonda - cvetovoda, kruglen'kogo, nevysokogo
uval'nya, rozovuyu fizionomiyu kotorogo ukrashali tonkie usy. On byl
edinstvennym chelovekom v spiske, kotoryj uzhe do etogo pobyval v dome Vulfa.
Paru let nazad on byl u nas s gruppoj drugih chlenov Associacii
cvetovodov-lyubitelej, chtoby posmotret' nashi rasteniya. YA srazu ego vspomnil.
Posle etogo oni nachali priezzhat' bolee ili menee kuchno. Brett iz
Tamani-holla, |dler i Kebot - advokaty, Kommers - optovik iz Filadel'fii,
|dvin Robert Kajron - redaktor zhurnala, Ogastes Farell - arhitektor i ptica
po imeni Li Mitchel iz Bostona, kotoryj skazal, chto on predstavlyaet interesy
bankirov Kollarda i Dzhejsa.
Itogo v desyat' minut desyatogo ih sobralos' dvenadcat' chelovek, esli
schitat' poslednego za dvuh. Konechno, oni vse byli drug s drugom znakomy, no
ya by ne skazal, chto obshchestvo ot etogo poveselelo. Dazhe Majkl |jers hmuro
brodil vokrug, szhimaya v ruke pustoj stakan. Ostal'nye zhe pochti vse sideli s
pohoronnym vidom.
YA podoshel k stolu Vulfa i dal tri korotkih zvonka Fricu. Minuty cherez
dve ya uslyshal shum lifta.
Dver' kabineta otkrylas', i vse povernuli golovy k nej. Voshel Vulf,
Fric zakryl za nim dver'.
Projdya polovinu rasstoyaniya do svoego stola, Vulf ostanovilsya,
povernulsya i skazal:
- Dobryj vecher, dzhentl'meny!
Zatem on podoshel k kreslu, pridvinul ego tak, chtoby kraj siden'ya upersya
emu v podkolennye yamki, opersya rukami na podlokotniki i opustilsya v kreslo.
Majkl |jers privlek moe vnimanie, podnyav pustoj stakan i zakrichav:
- |j! Evnuh i verblyud!
Vulf podnyal golovu i sprosil samym izyskannym tonom:
- Vy predlagaete takie dobavleniya dlya "vnutrennego zverinca" mistera
CHapina?
- Huh! YA predlagayu...
Na nego prikriknul Dzhordzh Brett:
- Zamolchi, Majk!
A Farell, arhitektor, uhvatil |jersa i usadil na stul.
YA protyanul Vulfu spisok prisutstvuyushchih. On prosmotrel ego i zagovoril:
- YA rad, chto zdes' nahodyatsya mistery Kebot i |dler. Naskol'ko mne
izvestno, oni oba yuristy. Ih znaniya i natrenirovannyj um, nadeyus', izbavyat
nas ot vul'garnyh oshibok. YA nadeyus', chto prisutstvuyushchij zdes' mister |jers
pomnit o posledstviyah ot pridaniya delu shirokoj oglaski, osobenno na tot
sluchaj, esli vy pozhelaete ee izbezhat'.
No Majkl |jers vozrazil:
- YA ne zhurnalist, a ohotnik za informaciej. YA bral interv'yu u
|jnshtejna...
- Naskol'ko vy p'yany?
- Otkuda mne znat'?
Brovi Vulfa podnyalis'.
- Dzhentl'meny?
Otvetil Farell:
- Majk v poryadke. Zabud'te o nem.
Dzhulius |dler - advokat, napominayushchij svoej figuroj karandash, a maneroj
derzhat'sya - obrazcovogo klerka, pospeshil vmeshat'sya:
- YA by skazal to zhe samoe. My ponimaem, chto eto vash dom, mister Vulf, i
chto mister |jers nemnogo perebral, no v konce koncov my dumaem, chto vy
priglasili nas syuda ne dlya proverki nashih lichnyh privychek. Vy ved' zhelaete
nam chto-to soobshchit'?
- Da.
- Menya zovut |dler.
- Da, mister |dler, vashe zamechanie illyustriruet to, chto, po-moemu,
sostavlyaet osnovnuyu pomehu v moem razgovore s vami, dzhentl'meny. YA ne
somnevayus', chto vy s samogo nachala budete derzhat'sya vrazhdebno. Vy vse
chrezvychajno napugany, a napugannyj chelovek byvaet vrazhdeben pochti
reflektorno, iz chuvstva samooborony. On podozrevaet vse i vseh, poetomu ya ne
somnevayus', chto vy otnesetes' ko mne s nedoveriem.
- Gluposti! - |to zagovoril vtoroj advokat, mister Kebot. - My vovse ne
napugany, i nas vam ne v chem podozrevat'. Esli vy sobiraetes' nam chto-libo
soobshchit', govorite.
YA predstavil ego:
- Mister Nikolas Kebot.
Vulf kivnul.
- Esli vy, mister Kebot, dejstvitel'no ne napugany, to ne o chem i
diskutirovat', vy mozhete idti po domam.
Vulf raskryl glaza i medlenno oglyadel vse odinnadcat' lic.
- Vidite li, dzhentl'meny, ya priglasil vas syuda tol'ko posle togo, kak
sdelal ryad predpolozhenij. I esli hotya by odno iz nih oshibochno, nasha vstrecha
yavlyaetsya poterej vremeni, kak vashego, tak i moego.
Predpolozhenie pervoe zaklyuchaetsya v tom, chto vse vy ubezhdeny, chto mister
CHapin ubil dvoih, a mozhet byt', i troih vashih druzej.
Vtoroe: vy opasaetes', chto esli ne budet chto-to predprinyato, to on na
etom ne ostanovitsya. Tret'e: ya v sostoyanii spravit'sya s zadachej izbavit' vas
ot vashih strahov. CHetvertoe: vy zaplatite mne za moi uslugi, zaplatite
horosho. Itak?
Oni pereglyanulis'.
Majkl |jers nachal bylo podnimat'sya so svoego mesta, no Farell posadil
ego obratno.
Brett probormotal dostatochno gromko, chtoby ego uslyhal Vulf:
- Rezonno.
Zagovoril Kebot:
- My ubezhdeny, chto Pol' CHapin opasnyj vrag obshchestva. A naschet vashih
sposobnostej...
Vulf pogrozil emu pal'cem.
- Mister Kebot, esli vam dostavlyaet udovol'stvie prodolzhat'
pritvoryat'sya, budto vy yavilis' syuda zashchishchat' obshchestvo, ya ne stanu s vami
sporit', mne eto bezrazlichno. Vopros v tom, vo skol'ko vy vse eto
ocenivaete?
Majkl |jers vnezapno ispugal nas neozhidannym krikom:
- Hitryj, staryj Nik[1]!
1 Nik - d'yavol (angl.).
I tut zhe dobavil fal'cetom:
- Nikki, milyj...
Farell stuknul ego pod rebro, a kto-to zavorchal:
- Zatknite emu rot.
Vzglyady dvuh ili treh prisutstvuyushchih v napravlenii Kebota pokazyvali,
chto Vulf byl prav, i edinstvennyj sposob pojmat' etu pticu byl priperet' ee
k stene.
Razdalsya novyj golos, rovnyj i besstrastnyj:
- Kakaya raznica, napugany my ili net?
|to byl Kajron - izdatel' zhurnala.
- Dopustim, chto ya skazhu "da". Boyus', chto ot etogo nichego ne
izmenitsya... Mne dumaetsya, kuda vazhnee vyyasnit', chto predlagaet predprinyat'
v etom otnoshenii mister Vulf. Nu, i dogovorit'sya o gonorare.
- Dogovorit'sya? Koj chert!
Majkl |jers vskochil tak stremitel'no, chto Farell ne uspel ego shvatit',
i on napravilsya k stoliku v nishe. Na poldoroge on povernulsya i kriknul:
- CHertovy bahvaly! My v panike, my vzdragivaem ot lyubogo shuma, my
oglyadyvaemsya cherez plecho, u nas veshchi valyatsya iz ruk. Vy chertovski horosho
znaete, chto tak ono i est'. Kto iz vas vchera noch'yu ne lezhal bez sna i ne
gadal o tom, kak on dobralsya do |ndi i chto s nim sdelal. Vy ved' slyshali o
nashej malen'koj organizacii, Vulf, staryj fakir? "Liga iskupleniya"! Skoro my
ee pereimenuem v "Klub trusov" ili v "Ligu malodushnyh".
On napolnil svoj stakan i podnyal ego. YA ne stal ukazyvat' emu, chto on
nalil sebe iz grafina heres.
- Gospoda chleny! Za "Ligu malodushnyh"!
On vypil svoj stakan odnim geroicheskim glotkom, vdrug nahmurilsya,
sdelal uzhasnuyu grimasu otvrashcheniya i negodovaniya.
- CHert voz'mi, kto dobavil konskij navoz v viski?
Farell razrazilsya zvuchnym hohotom, emu vtoril Brett, Dremmond hihikal.
S mesta podnyalsya Li Mitchel iz Bostona.
- Beli dzhentl'meny razreshat mne vyskazat'sya...
On kashlyanul.
- Konechno, ya ne iz vashej kompanii, no ya upolnomochen zayavit', chto i
mister Kollard, i mister Dzhejs ves'ma ozabocheny vsem proishodyashchim. Oni
polnost'yu odobryayut reshenie pribegnut' k uslugam mistera Vulfa i gotovy
prinyat' ego usloviya.
- Horosho.
Golos Vulfa unyal podnyavshijsya gul golosov. On povernulsya ko mne.
- Archi, razdaj vsem spiski;
Ona lezhali u menya v verhnem yashchike, rovno dvadcat' kopij, ya vzyal ih i
razdal prisutstvuyushchim. Vulf pozvonil, chtoby emu prinesli pivo, napolnil
stakan. Oporozhniv ego napolovinu, on zagovoril:
- |to, kak vy vidite, prosto perechen' vashih familij. Protiv kazhdoj iz
nih prostavlena summa deneg. YA raz座asnyu vam eto, prochtya moyu pamyatnuyu
zapisku, etu zapisku ya ne schitayu okonchatel'nym dokumentom, po vashemu zhelaniyu
ee mozhno izlozhit' formal'nym yuridicheskim yazykom. Dlya kratkosti ya imenuyu
vseh, kak prisutstvuyushchih zdes', tak i otsutstvuyushchih, - "Ligoj".
Pamyatnaya zapiska predusmatrivaet:
1. YA obyazuyus' osvobodit' "Ligu" ot vsyakih opasenij i ot vozmozhnosti
poluchit' vred ot:
a) Polya CHapina;
b) lica ili lic, kotorye posylali napechatannye na mashinke stihotvornye
preduprezhdeniya;
v) lica ili lic, otvetstvennyh za smerti Garrisona i Drejera, a takzhe
za ischeznovenie Hibbarda.
2. Reshenie ob udovletvoritel'nom vypolnenii prinyatyh mnoyu obyazatel'stv
budet vyneseno bol'shinstvom golosov chlenov "Ligi".
3. Rashody po vypolneniyu zadaniya v techenie vedeniya dela ya beru na sebya.
V sluchae moej neudachi "Liga" vozmeshchat' ih ne obyazana.
4. Esli zhe budet resheno, chto poruchenie vypolneno mnoyu
udovletvoritel'no, vse chleny "Ligi" zaplatyat mne gonorar, razmery kotorogo
ukazany protiv familii kazhdogo chlena na dopolnitel'nom liste, prichem "Liga"
neset otvetstvennost' za to, chtoby mnoyu byl poluchen ves' gonorar polnost'yu.
YA polagayu, chto predusmotrel vse...
Ego prerval Nikolas Kebot:
- |to neslyhanno! YA ne stanu dazhe obsuzhdat' eto!
Dzhulius |dler skazal, ulybayas':
- YA dumayu, nam sleduet poblagodarit' sekretarya mistera Vulfa za to, chto
on ne podvel itoga i spas nas ot shoka. No ya vse zhe eto sdelal: pyat'desyat
shest' tysyach devyat'sot pyatnadcat' dollarov. Vot tak!
Kommers, kotoromu stoilo ne menee 10 baksov priehat' iz Filadel'fii
proiznes svoyu pervuyu rech':
- Mne malo chto izvestno o vashih delovyh kachestvah, mister Vulf, no ya
vyyasnil koe-chto novoe o nervah cheloveka.
K horu nachali prisoedinyat'sya golosa prochih. Kazalos', oni zadalis'
cel'yu vtoptat' nas v gryaz'.
Vulf zhdal pochti minutu, zatem podnyal vverh ruku s raskrytoj ladon'yu,
dlya nego eto byl ves'ma yarostnyj zhest.
- Proshu vas, dzhentl'meny. Net nikakih osnovanij dlya sporov. Delo
predel'no prostoe: ya predlagayu kupit' u menya koe-chto za opredelennuyu summu,
kotoraya dolzhna byt' vyplachena pri vruchenii pokupki. Esli vy schitaete cenu
zavyshennoj, nikto ne zastavlyaet vas pokupat'. Odnako v svyazi s etim mogu
zametit', chto v etu subbotu miss |velin Hibbard predlozhila mne za moi uslugi
desyat' tysyach dollarov. V etom spiske, net ni odnoj cifry, ravnoj desyati
tysyacham dollarov, a ved' miss Hibbard ne grozit neposredstvennaya opasnost'.
Zagovoril Dzhordzh Brett:
- Da? I vy ej otkazali, chtoby vyzhat' nas? I sobiraetes' delat' eto tak
horosho, kak smozhete, huh?
- Vo vsyakom sluchae, pamyatnaya zapiska nelepa ot nachala do konca. -
Nikolas Kebot podoshel k stolu Vulfa i nachal vnimatel'no chitat' vzyatyj im
listok s zapiskoj. - Prichem zdes' fokus-pokus s "licom i licami"? My hotim,
chtoby Polya CHapina zapryatali tuda, gde emu polozheno nahodit'sya...
- Vy menya udivlyaete, mister Kebot, - vzdohnul Vulf, - Ved' ya
sformuliroval svoi obyazatel'stva takim obrazom, potomu chto znal, chto zdes'
budut prisutstvovat' dva opytnyh yurista. Obstoyatel'stva tak prochno vbili vam
v golovu uverennost' v vine Polya CHapina, chto vy utratili sposobnost'
rassuzhdat' trezvo. YA ne mog by vzyat'sya za ustranenie vashih trevog,
obyazavshis' nepremenno ulichit' Polya CHapina v ubijstve potomu, chto esli by ya
tak postupil, a rassledovanie dokazalo by ego nevinovnost', srazu zhe
voznikli by dve trudnosti.
Vo-pervyh, ya byl by vynuzhden sfabrikovat' protiv nego delo, chtoby
poluchit' svoi den'gi, chto bylo by ne tol'ko nespravedlivo po otnosheniyu k
nemu, no moglo by prinesti krupnuyu nepriyatnost' mne samomu. I vo-vtoryh,
podlinnyj vinovnik vseh etih protivozakonnyh postupkov ostalsya by na svobode
i zanyalsya by tem zhe samym, tak chto vy, dzhentl'meny, ostavalis' i dal'she
zapugannymi ili mertvymi. Poetomu ya predusmatrivayu...
- Erunda!
Kebot neterpelivo otbrosil pamyatnuyu zapisku.
- My ubezhdeny, chto eto Pol' CHapin. My eto znaem.
- YA tozhe, - Vulf kivnul golovoj. - YA ubezhden, chto vy vse dolzhny boyat'sya
CHapina. Tem ne menee ya schital neobhodimym predusmotret' vse vozmozhnosti. V
konce koncov, chto izvestno dostoverno?
K primeru, a chto, esli |ndryu Hibbard, zamuchennyj ugryzeniyami sovesti,
vzyal na sebya missiyu mshcheniya za cheloveka, kotorogo vy vse izurodovali?.. I
posle togo, kak on raspravilsya s dvumya chlenami "Ligi", on ponyal, chto eto
vyshe ego sil, kuda-to uehal i nalozhil na sebya ruki? Ved' dannaya versiya ne
protivorechit nichemu, chto do sih por nam izvestno.
Ili zhe tak kto-to iz vas zanyalsya svedeniem lichnyh schetov, ne
somnevayas', chto pri slozhivshihsya u vas vzaimootnosheniyah s CHapinom vina budet
nepremenno pripisana emu, CHapinu. Dlya etogo trebovalos' by koe-chto sdelat',
chtoby napravit' vas po lozhnomu sledu. |tim chelovekom mozhet byt' kto ugodno.
Vy, mister Kebot, ili doktor Barton, ili mister |jers. Lyuboj.
Kebot snova pridvinul k sebe zapisku. Dzhulius |dler podnyalsya s kresla i
prisoedinilsya k nemu. Ostal'nye prinyalis' peresheptyvat'sya. |jers bezuchastno
polulezhal v kresle, glaza ego byli krepko zakryty.
Vulf obvel glazami obshchestvo.
- Itak, dzhentl'meny? YA dolzhen upomyanut' eshche dva punkta. Pervyj: ya
vklyuchil v zapisku punkt o tom, chto vy eshche dolzhny mne sodejstvovat' v meru
svoih sil, ya na eto, konechno, rasschityvayu. Bez vashej pomoshchi mne malo chto
udastsya sdelat'. Mne nado imet' polnuyu vozmozhnost' posylat' k vam mistera
Gudvina i nekotoryh drugih moih lyudej v lyuboe priemlemoe vremya. |to
vozmozhno?
Tri ili chetyre golovy zakivali. Dzhordzh Brett, vse eshche stoyashchij v gruppe
u stola, skazal:
- Razumeetsya.
- Vtoroj punkt kasaetsya deneg. Po moemu mneniyu, prostavlennye na
dopolnitel'nom liste ceny adekvatny po znacheniyu i ne grabitel'skie. Esli mne
ne udastsya vam ugodit', ya ne poluchu nichego, tak chto delo svoditsya k
sleduyushchemu: pozhelaet li mister Dzhejs zaplatit' mne vosem' tysyach dollarov,
mister Kollard - sem' tysyach i tak dalee v obmen na garantiyu byt'
osvobozhdennym ot straha, s kotorym oni ne mogut spravit'sya v odinochku.
Polagayu, chto i vy schitaete spravedlivym ustanovit' summy proporcional'no
dostatku kazhdogo chlena "Ligi".
Golovy snova zakivali.
Kak zhe nezametno podvel ih Vulf k etomu voprosu. Ubedil i dokazal... YA
usmehnulsya pro sebya: "Boss, vy lovkach! Vy samyj nastoyashchij lovkach!"
Snova zagovoril Li Mitchel iz Bostona.
- Konechno, ya ne mogu reshat' okonchatel'no ni za mistera Kollarda, ni za
mistera Dzhejsa. No polagayu, chto imeyu pravo zayavit', chto u nas est' vse
osnovaniya vklyuchit' ih v spisok. Segodnya noch'yu ya vernus' v Boston, a zavtra
oni vam telegrafiruyut.
Zagovoril Kebot.
- Vy mozhete vycherknut' |lkasa, on ne zaplatit po pochte ni centa.
- Net?
- Net. On tak zhe sentimentalen, kak i Hibbard. On predpochtet uvidet'
vseh nas ubitymi, chem pomozhet shvatit' CHapina.
- Vot kak? Nu, my posmotrim... Dzhentl'meny, ya by ne hotel, chtoby
kto-libo iz vas vposledstvii mog by skazat', chto ya dejstvoval s
besposhchadnost'yu i zhestokost'yu, kotoruyu vy ne predpolagali i ne predvideli.
Kak ya ponimayu, vy vse ubezhdeny, chto Pol' CHapin ubijca, i chto ego sleduet
izoblichit'. YA poproshu mistera Gudvina nazyvat' poocheredno vashi imena. Esli ya
ponyal pravil'no, pozhalujsta, otvet'te emu "da".
Kivnuv mne golovoj, Vulf uselsya tut zhe v kreslo.
YA vzyal spisok, no do togo, kak ya uspel raskryt' rot, zagovoril Li
Mitchel.
- Na etot vopros ya mogu bez kolebaniya otvetit' za mistera Dzhejsa i
Kollarda. Da i da, mister Vulf.
Vse zashevelilis', no nikto ne zagovoril.
YA proiznes:
- Ferdinand Bauen?
Makler otvetil hriplo, no tverdo:
- Da.
Tak ya vyzyval i ostal'nyh. Oni vse skazali "da". YA vyzval |jersa,
kotoryj prodolzhal polulezhat' v kresle. YA nazval ego imya snova. Sidyashchij ryadom
s nim Farell tknul ego v bok.
- Majk! |j! Skazhi "da".
Majkl vzdrognul, priotkryl glaza, kivnul, burknul "da" i snova zakryl
glaza.
YA povernulsya k Vulfu.
- |to vse, ser.
Obychno ya slyshu, kogda Fric spuskaetsya v prihozhuyu, otzyvayas' na dvernoj
zvonok. Na etot raz ya ne slyshal nichego. Ochevidno, potomu chto sil'no byl
zainteresovan oprosom klientov. Tak chto ya udivilsya, kogda uvidel, chto dver'
kabineta otkryvaetsya, ostal'nye obratili vnimanie na moj vzglyad i nachali
tozhe smotret' tuda. Fric sdelal tri shaga vnutr', ostanovilsya i skazal:
- K vam prishel odin dzhentl'men, ser. U nego net vizitnoj kartochki. On
skazal - mister CHapin.
Vulf ne poshevelilsya.
- Neuzheli? Provedi ego syuda.
Fric napravilsya za posetitelem. Tut ya dopustil oploshnost', no zametil
li ee Vulf, mozhet byt', i net, ya ne znayu. Mne sledovalo prosledit' za
vyrazheniem lic nashih gostej, no moi glaza byli prikovany k dveri. YA slyshal
stuk trosti Polya CHapina po kauchukovomu nastilu prihozhej.
CHapin, sil'no hromaya, voshel v kontoru i ostanovilsya v neskol'kih shagah
ot dveri.
S ego mesta emu ne bylo vidno Vulfa iz-za gruppy lyudej, sobravshihsya u
stola. CHapin posmotrel snachala v storonu gruppy, zatem na teh, kto sidel na
stul'yah, dva raza kivnul golovoj, prichem podborodok u nego byl vydvinut
vpered, kak u nervnoj loshadi, pytavshejsya sbrosit' udila.
Potom on skazal:
- Zdravstvujte, rebyata.
I on zakovylyal dal'she, vglub' komnaty, gde on mog uvidet' Vulfa, no
snachala on brosil na menya bystryj i ostryj vzglyad. On ostanovilsya futah v
vos'mi ot menya. Rosta on byl, pozhaluj, chut' nizhe srednego. Ego nel'zya bylo
nazvat' hudoshchavym, odnako vy mogli otlichno videt' konfiguraciyu kostej ego
cherepa: vpalye shcheki, obychnoj formy nos, svetlogo cveta glaza. Kogda on
povernulsya ko mne spinoj, chtoby byt' licom k Vulfu, ya zametil, chto ego
pidzhak neskol'ko ottopyrivalsya nad pravym karmanom bryuk, i ya vypryamil nogi,
otstaviv odnu nogu nazad v trebuemuyu v sluchae neobhodimosti poziciyu.
Ne bylo slyshno otvetov na ego privetstvie. On opyat' oglyanulsya vokrug i,
povernuvshis' k Vulfu, ulybnulsya emu.
- Vy - mister Vulf?
- Da. - Vulf skrestil pal'cy na zhivote. - Vy - mister CHapin?
Pol' CHapin kivnul.
- YA byl v teatre. Oni sdelali iz moej knigi p'esu. Potom ya reshil
zaehat' syuda.
- Iz kotoroj knigi? YA vse ih chital.
- CHitali? Udivitel'no! Nikogda by ne podumal... "Tvoya zheleznaya pyata".
- Ah, etu? Primite moi pozdravleniya.
- Blagodaryu vas. Nadeyus', vy ne protiv togo, chto ya zaglyanul syuda bez
vashego priglasheniya? YA, konechno, slyshal ob etom sborishche. YA uznal o nem ot
treh moih druzej: Leo |lkasa, Lorri Bartona i Aleksa Dremmonda. Vy ne dolzhny
ih poricat' za eto, razve chto odnogo Leo. On dejstvoval iz druzheskih,
horoshih chuvstv, nu, a ostal'nye pytalis' menya napugat'. Oni predstavili vas
chudovishchem. No vy zhe ponimaete, dlya togo chtoby ugrozy vozymeli dejstvie,
zhertva dolzhna znat', kakovo eto chudovishche. K sozhaleniyu, ya s vami ne byl
znakom ran'she. Polagayu, chto vy umeete terrorizirovat'?
Govorya eto, CHapin ne svodil glaz s lica Vulfa, ne obrashchaya vnimaniya na
ostal'nyh. Oni reagirovali na ego vtorzhenie po-raznomu: Mitchel iz Bostona
smotrel s lyubopytstvom, Bauen - s kisloj minoj, Kebot - s vozmushcheniem, Majkl
|jers - s hmurym otvrashcheniem. YA vglyadyvalsya v ih lica.
Neozhidanno doktor Barton vstal, podoshel k stolu i, shvativ CHapina za
ruku, skazal:
- Pol', Boga radi, uhodite otsyuda! |to zhe uzhasno. Uhodite!
Vmeshalsya i cvetovod Dremmond, ego kul'turnyj tenor prevratilsya v
protivnyj fal'cet ot perenapryazheniya:
- Est' vsemu predel, Pol'! Posle togo, chto my... posle togo, chto ya...
vy gryaznaya zlobnaya krysa!
Napryazhenie u ostal'nyh oslablo, i oni tozhe obreli dar rechi. No Vulf
ostanovil ih, rezko skazav:
- Dzhentl'meny, mister CHapin moj gost'...
On posmotrel na CHapina, opirayushchegosya na trost':
- Vam sleduet prisest'. Voz'mite stul.
- Net, blagodaryu vas. YA cherez minutu ujdu.
CHapin odaril vseh ulybkoj. |to byla by priyatnaya ulybka, esli by ne ego
glaza, v kotoryh ulybki ne bylo sovsem.
- YA stoyu na odnoj noge uzhe dvadcat' pyat' let... YA sozhaleyu, chto moj
prihod syuda vam nepriyaten, mne by ne hotelos' nichem ogorchat' vas. Vy vse
byli ko mne dobry. Esli razreshite, ya vyskazhu eto zhe neskol'ko literaturno i
sentimental'no - vy osvetili mne sut' zhizni i oblegchili ee bremya. YA nikogda
ne zabudu etogo. Konechno, teper', kogda ya nashel svoe prizvanie, kogda ya stoyu
na sobstvennyh nogah - to est' na sobstvennoj noge...
On opyat' ulybnulsya sobravshimsya.
- YA v sostoyanii najti svoj put' na konec zhizni i bez vas, no ya navsegda
ostanus' vam blagodaren.
On povernulsya k Vulfu.
- No ya prishel syuda ne dlya togo, chtoby eto govorit', ya prishel povidat'
vas. YA podumal, chto, vozmozhno, on chelovek rassuditel'nyj i umnyj. |to tak?
Vulf ego razglyadyval.
- Sluchaetsya, chto ya zasluzhivayu eti epitety, mister CHapin.
- Poprobuyu vam poverit'. YA zhe vot chto hotel vam skazat': moi druz'ya
potratili massu vremeni i deneg v pogone za mirazhem, kotoryj kto-to iskusno
vnushil im. YA pryamo skazhu vam, mister Vulf, - eto bylo dlya menya udarom. Oni
zapodozrili menya, znaya, kak ya blagodaren im za vsyu ih dobrotu. Prosto
neveroyatno! YA hotel vyskazat' vse eto vam i izbavit' vas ot poteri vremeni,
da, i deneg tozhe. Vy zhe ne budete stol' glupy, chtoby gonyat'sya za mirazhem?
Ego prerval doktor Barton, v golose kotorogo slyshalos' nepritvornoe
otchayanie:
- Pol', Pol', radi Boga!..
CHapin povernulsya k nemu na svoej zdorovoj noge.
- Da?
Ne povysiv golosa, on uhitrilsya vlozhit' v eto slovo stol'ko izdevki,
chto eto vozmutilo by samogo krotkogo cheloveka.
- Da, Lorri?
Barton posmotrel na nego, nichego ne skazal, pokachal golovoj i otvel
glaza.
CHapin snova povernulsya k Vulfu
- YA stradayu, mister Vulf, ot oshibochnoj uverennosti moih druzej v tom,
chto ya yavlyayus' dlya nih istochnikom gibeli. Fakticheski, oni menya boyatsya. Menya!
Nikto ne dumaet o tom, chto trudno najti bolee bezobidnoe sozdanie, chem ya. YA
i sam napugan. Blagodarya svoemu zhalkomu fizicheskomu sostoyaniyu ya zhivu v
postoyannom strahe nasiliya nado mnoj. Poetomu ya vsegda vooruzhen. Vot
posmotrite...
Nado priznat'sya, chto Polyu CHapinu udalos' vzvintit' vseh do takoj
stepeni, chto, kogda ego pravaya ruka polezla pod pidzhak v bryuchnyj karman,
razdalos' dva ili tri istericheskih krika, a ya prygnul k nemu. YA ne sbil ego
s nog potomu, chto CHapin opiralsya na trost'. Levoj rukoj ya vyhvatil oruzhie iz
ego karmana.
- Archi! Otpusti mistera CHapina! - rasporyadilsya Vulf.
YA povinovalsya.
- Vozvrati emu ego oruzhie.
YA vse zhe vzglyanul na revol'ver. On byl tridcat' vtorogo kalibra, staryj
veteran, i ya uvidel, chto on ne zaryazhen. Pol' CHapin, bescvetnye glaza
kotorogo ni na kogo ne smotreli, protyanul ladon', ya polozhil v nee revol'ver,
i on prodolzhal derzhat' ego na svoej ladoni, kak budto eto bylo blyudo s
yablochnym plombirom.
Vulf zavorchal:
- CHert by tebya pobral, Archi. Ty lishil mistera CHapina vozmozhnosti
razygrat' effektnuyu i dramaticheskuyu scenu. YA sozhaleyu, mister CHapin. Mogu li
ya vzglyanut' na vashe oruzhie?
CHapin protyanul emu revol'ver. Vulf osmotrel ego vnimatel'no, pokrutil
vzad i vpered baraban, poshchelkal kurkom i zatem skazal:
- Opasnaya veshch'. Mogu ya pokazat' eto misteru Gudvinu?
CHapin pozhal plechami. Vulf peredal revol'ver mne.
YA podnes ego k svetu, vzvel kurok, zametil to, chto uvidel Vulf, i
usmehnulsya. Zatem ya podnyal golovu, uvidel ustremlennyj na menya vzglyad CHapina
i perestal usmehat'sya. Mozhno bylo by skazat', chto glaza Polya nichego ne
vyrazhali, no v nih bylo chto-to takoe, chemu ne tak-to legko najti nazvanie.
YA protyanul emu ego oruzhie, on zasunul ego obratno v karman i skazal
bespechnym tonom ne to mne, ne to Vulfu
- Vot i vse. Psihologicheskoe vozdejstvie. YA ochen' mnogo pocherpnul o
psihologii u moego druga |ndryu Hibbarda.
Szadi razdalis' vozmushchennye vozglasy.
Dzhordzh Brett podoshel k Polyu CHapinu i yarostno ustavilsya emu v lico, ego
ruki neproizvol'no szhimalis' v kulaki.
- Vy, vy - zmeya! Ne bud' vy proklyatym kalekoj, ya tak by vas stuknul,
chto vy by navsegda zabyli eti skazki o vashej bezvrednosti...
CHapin ostavalsya spokojnym.
- A chto sdelalo menya "proklyatym kalekoj"?
No Brett ne otstupil:
- Kogda-to ya prilozhil k etomu ruku, no eto byl prosto neschastnyj
sluchaj... Gospodi, neuzheli vy ne mozhete etogo pozabyt'? Ili u vas net nichego
chelovecheskogo? Vy okonchatel'no svihnulis'?..
- CHelovecheskogo? Net, - prerval Bretta CHapin i ulybnulsya emu odnimi
gubami. Potom povernulsya ko vsem ostal'nym, posmotrel i povernulsya k Vulfu.
- Do svidaniya, ser. Blagodaryu za vashe gostepriimstvo. Nadeyus', ya ne
slishkom obremenil vash mozg?
On korotko poklonilsya Vulfu, potom mne i poshel k dveri. Ego palka
zastuchala po kovru, prezhde chem ego ostanovil golos Vulfa.
- Mister CHapin, ya chut' bylo ne zabyl... Ne mogli by vy udelit' mne eshche
neskol'ko minut?
Razdalsya golos Nikolasa Kebota:
- Boga radi, Vulf, pust' uhodit...
- Proshu vas, mister Kebot. Razreshite, dzhentl'meny? Malen'koe odolzhenie,
mister CHapin. Poskol'ku vy ne imeete zlyh namerenij i zhazhdete, kak i vse
ostal'nye, poskoree pokonchit' so vsemi zatrudneniyami, ya ne somnevayus', chto
vy mne pomozhete v etom malen'kom eksperimente. Boyus', chto on pokazhetsya
bessmyslennym, no ya vse zhe hotel by ego provesti. Vy mne pomozhete?
CHapin medlenno povernulsya. Mne pokazalos', chto on nastorozhilsya.
- Vozmozhno. CHto za eksperiment?
- Predel'no prostoj. Polagayu, vy pol'zuetes' pishushchej mashinkoj?
- Konechno, ya sam pechatayu svoi rukopisi.
- Prevoshodno. Zdes' est' mashinka... Bud'te lyubezny, syad'te za stol
mistera Gudvina i koe-chto napechatajte pod moyu diktovku.
- Zachem mne eto delat'?
On zakolebalsya i byl yavno ozadachen. Oglyanuvshis', on uvidel dvenadcat'
par glaz, vnimatel'no nablyudavshih za nim. Togda on ulybnulsya i veselo
skazal:
- No, s drugoj storony, pochemu by i net?
Hromaya, on poshel nazad k moemu stolu.
YA vstavil chistyj list v mashinku, podnyalsya i ustupil CHapinu svoj stul.
On kivnul golovoj, ya otoshel v storonu, a on prislonil trost' k stolu i
ustroilsya na stule, podsunuv izuvechennuyu nogu pod stol s pomoshch'yu obeih ruk.
Nikto ne skazal ni slova. Vzglyanuv na Vulfa, CHapin predupredil:
- YA pechatayu ne ochen' bystro... CHerez dva intervala, da?
- YA skazal - cherez odin. Togda budet bol'she pohodit' na original.
Gotovy?
Golos Vulfa neozhidanno stal zvuchnym i glubokim:
- "Vam luchshe bylo by ubit' menya", zapyataya.
Nastupila mertvaya tishina Ona prodolzhalas' sekund desyat'. Zatem pal'cy
CHapina zadvigalis', mashinka zastuchala uverenno i bystro. YA sledil za
slovami. CHetyre slova poyavilis' na bumage, no potom - osechka. CHapin
ostanovilsya na bukve "t" v slove "ubit'", ostanovilsya okonchatel'no. I opyat'
nastala tishina. Mozhno bylo by uslyshat', kak padaet peryshko.
Tishinu narushil sam Pol' CHapin. On zadvigalsya bez osoboj speshki, no
reshitel'no otodvinul nazad stul, vstal, vzyal s bol'shim dostoinstvom trost' i
zakovylyal proch'. On proshel mimo menya, a Kommersu prishlos' postoronit'sya,
chtoby osvobodit' emu put'. Podojdya k dveri, on ostanovilsya i obernulsya. On
ne kazalsya osobenno vstrevozhennym, ya ne zametil v nem osobyh peremen.
On proiznes:
- YA s udovol'stviem pomog by vam v lyubom celesoobraznom eksperimente,
mister Vulf, no ya ne zhelayu byt' zhertvoj obmana. Kstati, ya govoril vam ob
ume, a ne o vul'garnoj i ochevidnoj hitrosti.
On povernulsya i vyshel iz kabineta. Vulf probormotal:
- Archi!
I ya otpravilsya v prihozhuyu pomoch' CHapinu odet'sya i otkryt' emu dver'
Kogda ya vozvratilsya v kontoru, vse govorili razom. Priblizivshis' k
stolu Vulfa, ya uslyshal slova advokata Kebota.
- YA polagayu, vy poluchite svoi den'gi, ser. YA nachinayu ponimat', pochemu u
vas takaya reputaciya.
- YA ne stanu vozrazhat' vam iz lozhnoj skromnosti, ser, - vzdohnul Vulf.
- So svoej storony dolzhen dobavit', chto, esli ya i poluchu svoi den'gi, to oni
mne nelegko dadutsya. Vash priyatel', mister CHapin, - chelovek nezauryadnyj.
Kebot kivnul.
- Pol' CHapin - genij s zaskokom.
- Vse genii s zaskokom. Ne isklyuchaya menya samogo... Skazhite, kakim
obrazom Pol' CHapin priobrel svoe otklonenie ot normy? YA imeyu v vidu
znamenityj neschastnyj sluchaj. Rasskazhite mne o nem. Kak ya ponyal, eto
sluchilos' v kolledzhe v rezul'tate kakogo-to ozorstva?
Kebot prisel na ugol pis'mennogo stola.
- |to bylo uzhasno, inache ne skazhesh'. On togda byl novichkom, a vse
ostal'nye minimum na vtorom kurse. Vy znaete Dvor?
- Dvor?
- V Garvarde.
- Ni razu tam ne byl
- Tak v etom samom Dvore pomeshchayutsya zdaniya so spal'nyami uchashchihsya. My
vnizu ustroili vecherinku s pivom, s nami byli koe-kto so storony - vot
pochemu tam takzhe prisutstvovali Dzhejs i Kollard. Vremya priblizhalos' k desyati
vechera, kogda prishel odin iz nashih tovarishchej i pozhalovalsya, chto on ne mozhet
popast' k sebe v spal'nyu: zabyl v komnate klyuch, zahlopnul dver', a zamok
pruzhinnyj. Konechno, my nachali hlopat' v ladoshi.
- |to schitalos' udachnoj shutkoj - pozabyt' klyuch?
- Nichego podobnogo. My prosto radovalis' predstoyashchej vozmozhnosti
pozabavit'sya. Ponimaete, esli vylezti iz okna holla ili drugogo pomeshcheniya,
to mozhno bylo dobrat'sya do okna lyuboj spal'ni po uzkomu karnizu i takim
obrazom popast' v etu spal'nyu. |to byl slozhnyj i opasnyj tryuk, teper' ya na
takoj podvig ne reshilsya by, dazhe po rasporyazheniyu Verhovnogo Suda, no v dni
svoej yunosti ya neodnokratno prodelyval etot put', da i moi priyateli tozhe.
Kazhdyj raz, kogda kto-libo iz starshih zabyval svoj klyuch, dobyvat' ego (po
mestnym zakonam) lez ocherednoj novichok. Dlya lovkogo yunca v etom ne bylo
nichego osobennogo.
Itak, kogda nash tovarishch (eto byl |ndryu Hibbard) soobshchil nam, chto u nego
zahlopnulas' dver', my shumno privetstvovali takuyu udachu i stali iskat'
zhertvu. Kto-to uslyshal shagi v holle, zaglyanuv tuda, uvidel idushchego mimo i
pozval ego k nam On voshel. |to byl Pol' CHapin.
- On byl novichok?
Kebot kivnul.
- Uzhe v te gody Pol' obladal vnutrennej siloj Vozmozhno, u nego uzhe
togda bylo otklonenie ot normy, tot ili inoj kompleks. YA ne psiholog, no
|ndi byl sklonen ostavit' ego v pokoe. No vyshlo tak, chto imenno Pol' v tot
vecher okazalsya pered nami. Emu skazali, chto emu nadlezhit sdelat'. On
vyslushal sovershenno hladnokrovno i sprosil, na kakom etazhe nahoditsya komnata
|ndi, my otvetili, chto na chetvertom, tremya etazhami vyshe. On otvetil, chto
krajne sozhaleet, no v takom sluchae on ne smozhet etogo sdelat'. Ferd Bauen
sprosil "V chem delo, vy zhe ne kaleka?"
Pol' otvetil, chto on sovershenno zdorov. Bill Garrison, chelovek
rassuditel'nyj s samoj kolybeli, spravilsya, ne stradaet li on boyazn'yu
vysoty. On snova otvetil. "Net". Togda my otveli ego naverh. Voobshche-to, v
podobnyh sluchayah sobiralos' ne bolee desyatka zevak, no na etot raz blagodarya
neobychnomu polozheniyu Polya nas bylo tridcat' pyat' bezdel'nikov. My ego i
pal'cem ne tronuli. On ponimal, chto ne mozhet otkazat'sya, i shel dobrovol'no.
- A esli by on otkazalsya, chto by sluchilos'?
- Vse chto ugodno. Vse, chto prishlo by nam v golovu. Vy ne znaete
kolledzhskih mal'chishek?
- Tak malo, kak tol'ko vozmozhno.
- Da, nu, on poshel. YA nikogda ne zabudu ego lico, kogda on vylezal iz
okna spinoj vpered. Ono bylo blednym, kak polotno. No ne tol'ko eto. V nem
bylo chto-to eshche, chto trudno opredelit'. Ochevidno, |ndi Hibbard tozhe eto
zametil, potomu chto on brosilsya vpered i velel CHapinu vernut'sya, chto on
sdelaet eto sam. No drugie shvatili |ndi i skazali emu, chtoby on ne byl
chertovym durnem. Vse vyvesilis' iz okon, nablyudaya za Polem. Svetila polnaya
luna. CHapin blagopoluchno vylez na karniz, vypryamilsya, nemnogo proshel vdol'
karniza, shiroko rasstaviv ruki, starayas' dotyanut'sya do sleduyushchego okna. YA ne
videl etogo, ya ne smotrel, no mne skazali, chto sovershenno neozhidanno CHapin
nachal drozhat' i poletel vniz.
Kebot zamolchal, dostal iz karmana portsigar i zakuril. Ego ruka so
spichkoj zametno drozhala. Sdelav paru zatyazhek, on dobavil:
- Vot i vse. Tak eto sluchilos'.
Kebot snova zatyanulsya.
- My, konechno, podnyali ego, vyzvali vracha i vse takoe. On prolezhal v
bol'nice dva mesyaca, perenes tri operacii... Uzh ne znayu, kakim obrazom emu
udalos' razdobyt' spisok nashih imen. Skoree vsego, ot |ndi. |ndi krajne
tyazhelo perezhival etu istoriyu. Tak ili inache, no v tot den', kogda Pol' vyshel
iz bol'nicy, on razoslal nam kopii sochinennoj im poemy. On blagodaril nas.
|to bylo umno. I lish' odin iz nas okazalsya dostatochno prozorlivym, chtoby
ponyat', kakogo roda byla eta blagodarnost'. Pitni Skott.
- Pitni Skott, shofer taksi?
Kebot pripodnyal brovi.
- Pit v 1930 godu pristrastilsya k spirtnomu, stav odnoj iz zhertv obshchej
depressii. Ne kak Majk |jers, kotoryj delaet eto, chtoby izvodit' vseh
okruzhayushchih. Pit p'et tajkom, podryvaya sobstvennoe zdorov'e. YA zametil, chto
vy protiv ego familii postavili pyat' dollarov. YA ohotno vnesu ih za nego.
- Vot kak? |to dokazyvaet, chto vy gotovy prinyat' moe predlozhenie?
- Konechno. Vy zhe eto prekrasno ponimaete. CHto my mozhem sdelat'? Nam
ugrozhaet polnoe istreblenie, v etom net nikakogo somneniya. YA tol'ko ne pojmu
odnogo: esli Pol' CHapin s teh por vynashival podobnye plany, pochemu on tak
dolgo zhdal? Vozmozhno, konechno, chto ego nedavnie uspehi preispolnili ego
veroj v sobstvennye sily. Ili zhe emu potrebovalis' den'gi, chtoby
finansirovat' svoi afery? Ne znayu. Konechno, my prinimaem vashe predlozhenie.
Znaete li vy, chto mesyac nazad |dler, Brett i Bauen ser'ezno obsuzhdali
predlozhenie nanyat' gangsterov dlya ubijstva Polya CHapina? Oni priglasili i
menya, no ya otkazalsya. Polagayu, chto u vsyakogo cheloveka imeetsya predel
dobroporyadochnosti. Inogda obstoyatel'stva zastavlyayut ego prestupit'. V konce
koncov, oni tozhe otkazalis' ot etoj bredovoj idei, no eto dokazyvaet
sostoyanie nashih nervov... CHto eshche my mozhem sdelat'? Policiya bessil'na, chto
vpolne ponyatno i ne umalyaet ee dostoinstva. Oni v sostoyanii ulichit' i
obezvredit' mnogih prestupnikov, no ne Polya CHapina - nado otdat' emu
dolzhnoe. Troe iz nas mesyac nazad nanyali chastnyh detektivov, no s takim zhe
uspehom my mogli poruchit' sledovat' za nim i bojskautam. Detektivy potratili
mnogo vremeni, razyskivaya mashinku, na kotoroj byli napechatany
"preduprezhdeniya", no tak ee i ne obnaruzhili. No, esli by oni ee i otyskali,
mogu posporit', im by ne udalos' svyazat' ee s Polem CHapinom.
- Da.
Vol'f potyanulsya, chtoby nazhat' na zvonok.
- Vashi detektivy prihodili ko mne i predlozhili otdat' svoyu informaciyu,
esli na to budet vashe soglasie.
Poyavilsya Fric, Vulf rasporyadilsya prinesti piva.
- Mister Kebot, chto imel v vidu mister CHapin, zayaviv, chto vy v nem
ubili cheloveka?
- Nu... |to zhe poeziya, ne tak li?
- Mozhno rassuzhdat' i tak. No menya interesuet, yavlyaetsya li eto
poeticheskim priemom ili fakticheskoj informaciej?
- YA ne znayu.
Kebot opustil glaza. YA nablyudal za nim i dumal pro sebya, chto on
dejstvitel'no vstrevozhen: "Znachit, i v vashej prelestnoj zhizni, moj
slavnen'kij, est' izgiby, huh?"
On prodolzhal:
- YA ne mogu etogo skazat'. Mozhet byt', vam obratit'sya k ego vrachu?
Vmeshalsya v razgovor yunyj golos. |to byl tenor Dremmonda:
- A pochemu by ne sprosit' u ego zheny?
Vulf povernulsya k nemu.
- U ch'ej zheny?
- U zheny Polya.
Za sem' let ya videl Vulfa udivlennym vsego tri raza. |tot raz stal
chetvertym.
On dazhe zadvigalsya v svoem kresle. Posmotrel na Kebota, a ne na
Dremmonda i rezko sprosil:
- CHto eto za erunda?
Kebot kivnul.
- Verno, u Polya est' zhena.
Vulf nalil stakan piva, vypil polovinu, sekundu poderzhal stakan v ruke
i proglotil vse ostal'noe. Poiskal glazami salfetku, no ta valyalas' na polu.
YA dostal emu chistuyu iz yashchika, v kotorom ih derzhu, i Vulf vyter guby.
- Rasskazhite mne pro nee, - skazal on.
- Nu...
Kebot yavno podyskival slova.
- Kak ya uzhe govoril, Pol' CHapin polon vsyakih otklonenii ot normy, a ego
zhena - odno iz nih. Ee zovut Dora Ritter. On zhenilsya na nej tri goda nazad,
kvartira, gde oni sejchas zhivut, na Perri-strit.
- CHto ona iz sebya predstavlyaet, i kem ona byla ran'she?
Kebot zakolebalsya snova, no inache: teper' on podyskival ne vyrazheniya, a
vozmozhnost' uklonit'sya ot otveta. Nakonec, on skazal:
- YA ne predstavlyayu... chem eto vam mozhet pomoch'. |to, ochevidno, vy vse
ravno pozhelaete uznat'. YA by predpochel... esli vy obo vsem uznaete ot
doktora Bartona.
On povernulsya i kivnul.
- Lorri, podojdite syuda na minutku!
Doktor Barton stoyal u stolika s napitkami i ozhivlenno o chem-to
rassuzhdal. On oglyanulsya, chto-to skazal arhitektoru Farellu i podoshel k
pis'mennomu stolu Vulfa.
Kebot ob座asnil:
- Mister Vulf tol'ko chto sprosil menya, chto iz sebya predstavlyaet zhena
Polya,
Barton posmotrel na Vulfa i nahmurilsya, potom perevel glaza na Kebota,
v golose ego zvuchalo razdrazhenie:
- A pochemu ne vy ili kto-nibud' drugoj? Ved' ob etom vse znayut.
Kebot ulybnulsya.
- Vozmozhno, ya izlishne delikaten.
- Bezuslovno.
Barton povernulsya k Vulfu.
- Ran'she Dora Ritter rabotala u menya prislugoj. Vneshne ona ves'ma
bescvetna, sejchas ej okolo pyatidesyati, no osoba ona energichnaya i
kompetentnaya... i upryamaya, kak mul. Pol' zhenilsya na nej v 1931 g.
- Pochemu on na nej zhenilsya?
- Mogu skazat' tol'ko odno: CHapin - psihopat.
- Kakoj imenno ona byla prislugoj?
- Ona byla gornichnoj moej zheny.
- Kak davno vy ee znaete, i kak davno s nej znakom CHapin?.. YA prochital
vse romany CHapina, i mne kazalos', chto teper' ya prekrasno razbirayus' v ego
haraktere, ego temperamente, v processah ego myshleniya i v obraze ego
dejstvij. YA schital, chto on ne sposoben idti protorennymi putyami, vedushchimi k
zhenit'be i obzavedeniyu semejstvom, kak iz-za emocional'nyh pobuzhdenij, tak i
iz prakticheskih soobrazhenij... Uznav, chto on imeet zhenu, ya byl bukval'no
potryasen, ya dazhe rasteryalsya. Poetomu mne neobhodimo uznat' o nej reshitel'no
vse.
- Nichego ne mozhet byt' proshche...
Barton pristal'no posmotrel na Vulfa, kak by ocenivaya ego, i dobavil:
- V takom sluchae, ya mogu eto sdelat' sam. Po etomu povodu v svoe vremya
bylo ochen' mnogo razgovorov...
On oglyanulsya na sobravshihsya.
- YA znal ob etih peresudah, hotya mne samomu, estestvenno, nikto nichego
ne govoril...
- Da?
- Da. Polagayu, chto vy znaete, chto iz vsej nashej gruppy tol'ko odin ya
byl znakom s Polem CHapinom do kolledzha. On rodom iz togo zhe goroda, chto i ya,
my, bolee ili menee, rosli vmeste. Pol' byl vlyublen v odnu devushku, ya tozhe
byl znakom s nej. On ot nee byl bez uma. I, nakonec, blagodarya svoej
nastojchivosti, on dobilsya u nee vzaimoponimaniya, eshche do togo kak uehal v
kolledzh. Potom proizoshel etot neschastnyj sluchaj. Pol' stal kalekoj, nu, i
vse rasstroilos'... Po moemu mneniyu, rano ili pozdno, vse eto u nih by vse
ravno konchilos', dazhe bez neschast'ya s Polem...
YA ne priezzhal na kanikuly domoj, letom ya rabotal. YA priehal, tol'ko
zakonchiv medicinskij institut, i, zajdya v ih dom s vizitom, obnaruzhil, chto
eta devushka stala... slovom... ya zhenilsya na nej.
My priehali v N'yu-Jork. Mne vezlo v moej professii, ya umeyu podojti k
bol'nym, oni mne doveryayut i ohotno delyatsya svoimi somneniyami. Osobenno
zhenshchiny. YA zarabatyvayu mnogo. Esli ne oshibayus', v 1923 godu moya zhena nanyala
Doru Ritter - da, ona rabotala u nee vosem' let.
Odnazhdy Pol' prishel ko mne i skazal, chto on nameren zhenit'sya na
gornichnoj moej zheny. |to bylo ochen' nepriyatno. On ustroil otvratitel'nuyu
scenu.
Vulf naklonil golovu.
- Mogu sebe predstavit' ego ob座asneniya, chto "predprinimaemyj im shag
yavlyaetsya svoeobraznoj perifrazoj na staruyu temu o bezuteshno rydayushchem
mal'chike".
Doktor Barton vzdrognul, zakinul golovu i shiroko otkryl glaza.
- CHert poberi, otkuda vy eto znaete?
- On skazal imenno eto?
- |ti samye slova.
- YA ne somnevalsya, chto on zapoet eto.
Vulf poskreb sebe uho, i ya ponyal, chto on dovolen.
- Prochitav ego romany, ya oznakomilsya s ego maneroj vyrazhat'sya i s
napravleniem ego myslej... Itak, on zhenilsya na nej. Ona, razumeetsya, ne byla
slishkom razborchiva. Stali li oni schastlivoj paroj? Vy kogda-nibud' vidite
ee?
- Ne chasto.
Posle nedolgogo kolebaniya on prodolzhal:
- YA by dazhe skazal, chto ochen' redko. Po dva raza v nedelyu ona prihodit
prichesyvat' zhenu i inogda chto-to ej sh'et, menya zhe, kak pravilo, ne byvaet
doma.
Vulf probormotal:
- Tak soblaznitel'no ne rasstavat'sya s iskusnoj gornichnoj, esli takovaya
vam vstretilas'.
Barton kivnul.
- Polagayu, chto eto tak... Moya zhena uveryaet, chto Dora nezamenima. Dora -
iskusnaya ved'ma.
- Tak. - Vulf otpil nemnogo piva. - Blagodaryu vas, doktor. Mister CHapin
menya bol'she ne volnuet, poskol'ku on polnost'yu sootvetstvuet moemu
predstavleniyu o nem.
Vmeshalsya Farell:
- Kakogo cherta... kakoe otnoshenie imeyut lichnye dela Lorri Bartona k
dannoj istorii? YA dumal, chto my sobiraemsya vam zaplatit' za to, chto vy
prekratite...
On zamolchal na poluslove, oglyanulsya na ostal'nyh, lico u nego
pokrasnelo, i frazu svoyu on zakonchil sovsem drugim tonom.
- Izvinite, ya na minutu pozabyl, chto...
- CHto pozabyli?
- Nichego vazhnogo... - Tol'ko to, chto ya vne igry. V vashem itoge,
prevyshayushchem pyat'desyat tysyach, mne vy naznachili vsego desyat' dollarov...
Predstavlyaete li vy, s chem stolknulis' arhitektory za poslednie chetyre goda?
Dazhe samye horoshie. YA proektiroval novyj gorodskoj dom v Baltimore v 1928
godu, a teper' ya ne mogu poluchit' dazhe samogo parshivogo zakaza. Kstati, ne
sobiraetes' li vy postroit' sebe novyj dom, mister Vulf? Telefonnuyu budku
ili sobach'yu konuru, chto ugodno. YA by s radost'yu predstavil vam proekty.
Poshli, Lorri, dopejte vash bokal.
On vzyal doktora Bartona za ruku.
Othodya, oni byli ostanovleny slovami Vulfa:
- Mister Farell, ya schitayu sebya odinakovo obyazannym zarabotat' vashi
desyat' dollarov, kak i devyat' tysyach mistera Kollarda. Esli vy vozrazhaete...
- CHert poberi, net! YA ne imeyu dazhe zamechanij.
Dzhordzh Brett skazal Kebotu:
- Poshli, Nik, nado i nam nemnogo osvezhit'sya.
Oni ushli v nishu sledom za pervoj paroj. Vozle stula Vulfa ostalsya
tol'ko Dremmond. On shagnul bylo vsled za processiej, no povernul obratno. On
posmotrel na Vulfa svoimi blestyashchimi malen'kimi glazkami, priblizilsya k
Vulfu i tiho sprosil.
- Uh... Mister Vulf. YA dumayu, chto istochniki vashej informacii vpolne
nadezhny?
Vulf otvetil, ne glyadya na nego:
- Bezuprechnye.
- Ne somnevayus'. Raz Farell boltaetsya bez raboty vsego neskol'ko
mesyacev, no vy uverenno otnesli ego k neplatezhesposobnym... Uh... Ne mogli
by vy menya posvyatit' v finansovye dela nekotoryh drugih lyudej iz vashego
lista... Samoe obyknovennoe lyubopytstvo
- YA ne imeyu prava udovletvoryat' vashe lyubopytstvo.
- Ponyatno... No ya nikak ne mogu ponyat', pochemu vy zanizili Dzhejsa do
vos'mi tysyach, Bartona do semi i tak dalee. Ferdu Bauenu vsego lish' tysyachu
dvesti? On zhe krupnaya figura na Uoll-strit, dazhe ves'ma krupnaya, ne tak li?
Firma "Golbrejt i Bauen"...
Golos Dremmonda chut'-chut' okrep.
- Otkrovenno, eto bol'she chem lyubopytstvo... on zanimaetsya razmeshcheniem
deneg i dlya menya...
- Ne trudites' govorit' prenebrezhitel'no o svoih kapitalovlozheniyah. |to
ne pomozhet snizit' summu, kotoruyu vy dolzhny uplatit' mne, ibo vse uzhe uchteno
i provereno. CHto kasaetsya vashego voprosa, to hotya istochnik moej informacii i
prevoshoden, no i zdes' ne isklyucheny oshibki. Tak chto esli mister Bauen
sobiraetsya obvinit' menya v tom, chto my preumen'shili ego platezhesposobnost',
ya s udovol'stviem pojdu emu navstrechu.
- Konechno, konechno, - soglasilsya Dremmond. - No esli by vy mne
skazali...
- Proshu izvinit' menya.
Vulf otkryl glaza, vzdernul podborodok i slegka povysil golos:
- Dzhentl'meny! Ne mog by ya s vami pogovorit'?
Oni podoshli k ego stolu. Dvoe ili troe, sidyashchih v kreslah, ostalis'
sidet'.
Dremmond, gluboko spryatavshij nedovol'stvo ot otveta Vulfa, otoshel v
dal'nij konec stola. Majkl |jers snova razvalilsya v kresle, vytyanuv nogi,
rot ego pominutno shiroko raskryvalsya v neuderzhimoj zevote, no vdrug on
reshitel'no podzhal guby, a na ego lice poyavilos' obizhenno-vozmushchennoe i ochen'
izumlennoe vyrazhenie. YA hotel podojti i peredvinut' ego na mesto, gde net
kovra, no potom reshil, chto on spravitsya.
Vulf obratilsya k nam v svoej obychnoj izyskannoj manere.
- Vremya pozdnee, i ya ne hochu vas dol'she zaderzhivat'. YA ponimayu, chto my
dogovorilis'. My vse oformili nadlezhashchim obrazom. YA poproshu mistera Kebota
prigotovit' zavtra utrom v ego kontore kopii dogovora i prislat' ih mne dlya
razdachi vam.
Kebot kivnul.
- Blagodaryu vas... V svyazi s etim, mister Farell, u menya est'
predlozhenie k vam. Vy razoreny, no u vas ochen' umnoe lico. Byt' razorennym
ne pozor, eto tol'ko neschast'e. Vy mozhete pomoch' mne. Naprimer, vy mozhete
raznesti ili razoslat' kopii "Zapiski" tem chlenam "Ligi", kotorye ne
prisutstvovali zdes' segodnya vecherom, dobit'sya ih soglasiya na prisoedinenie
k ostal'nym i tak dalee. YA budu platit' vam dvadcat' dollarov v den'. U menya
budut dlya vas i drugie porucheniya.
Arhitektor ustavilsya na nego.
- Vy horoshij malyj, mister Vulf, no ya ne detektiv.
- Moi trebovaniya k vam budut skromnymi, ya ne ozhidayu ot vas
neustrashimosti.
- Horosho, - rassmeyalsya Farell. - Vashi dvadcat' dollarov ne okazhutsya
lishnimi.
- Vot i prekrasno. Pozvonite syuda zavtra v odinnadcat'. Teper' vy,
doktor Barton. Vashe mnogoletnee znakomstvo s Polem CHapinom stavit vas v
osoboe polozhenie dlya moih celej. Ne mogli by vy otuzhinat' so mnoj zavtra
vecherom?
Ne koleblyas', Barton pokachal golovoj.
- Sozhaleyu, ya budu zanyat.
- Mozhet byt', vy zaedete ko mne posle uzhina? YA ne predlagayu zaehat' k
vam domoj. Moe nezhelanie pokidat' etot dom imeet svoi osnovaniya.
No Barton snova pokachal golovoj.
- Sozhaleyu, mister Vulf, no ya ne mogu priehat'.
Posle nekotorogo kolebaniya on dobavil:
- Priznat'sya otkrovenno, ya ne hochu. S moej storony eto myagkotelost'.
Konechno, ya ne tak sentimentalen v etom voprose, kak |ndi Hibbard i Leo
|lkas. YA otvetil "da" na zadannyj vami segodnya vopros, hotya on prozvuchal u
vas ves'ma pryamolinejno. YA otvetil "da" i ya zaplachu svoyu dolyu, no eto i vse.
YA lichno ne budu nichem sposobstvovat' razoblacheniyu Polya CHapina, ne budu
starat'sya dokazat' ego vinu, chtoby otpravit' ego na elektricheskij stul. YA
soznayu, chto vse delo v moem durackom haraktere. Esli by rech' shla o
neobhodimosti svesti s nim schety, ya gotov vstupit' s nim v edinoborstvo na
ravnyh...
- Podgotovilis' k aktu nasiliya?
- Ne v bukval'nom smysle...
Barton stal razdrazhat'sya.
- Ne lovite menya na slove. Gospodi! Kak by ya hotel voobshche ne znat'
etogo cheloveka. Vprochem, moe zhelanie razdelyayut vse nashi. YA prosto imel v
vidu, chto uzhe mnogie gody ya hranyu u sebya v kabinete v stole pistolet. Na
proshloj nedele Pol' zahodil ko mne. Konechno, v moem dome ego postoyanno
vstrechal radushnyj priem, no on byval u menya redko. Na etot raz, uchityvaya
nedavnie sobytiya, ya velel prisluge zaderzhat' ego v holle, i pered tem kak
vyjti v holl, vzyal iz yashchika pistolet i polozhil ego v karman. Vot eto ya i
imel v vidu: ya gotov otplatit' toj zhe monetoj Polyu, esli obstoyatel'stva
etogo potrebuyut.
Vulf vzdohnul.
- Mozhet byt', vy nam skazhete, kogda imenno prihodil k vam Pol' CHapin i
chego on hotel?
- |to vam ne pomozhet, - rezko otvetil Barton, - eto vsego lish' gluposti
nevrastenika.
- Nu, horosho, ser. Priderzhivajtes' ostatkov vashih idealisticheskih
vzglyadov. V bol'shinstve iz vas oni uzhe polnost'yu otsutstvuyut. YA budu
vynuzhden vypolnit' svoe delo bez vashej pomoshchi. Dzhentl'meny, ya vas bol'she ne
zaderzhivayu.
Advokat Kabot vzyal v ruki "Zapiski", akkuratno ih slozhil i sunul sebe v
karman.
- YA prishlyu ih vam zavtra utrom.
Oni zasobiralis' vse razom, i ya vyshel posmotret', kak oni nadevayut svoi
shlyapy i pal'to. Bauen i Barton vyshli vmeste, kak i prishli.
Zaperev dveri i zadvinuv zasovy, ya otpravilsya na kuhnyu, chtoby vzyat'
moloka.
Vulf sidel v kabinete s zakrytymi glazami. YA postavil moloko na svoj
stol, nalil sebe polnyj stakan, uselsya i prinyalsya pit' nebol'shimi glotkami.
Pomeshchenie bylo napolneno zapahom dyma i razlichnyh vin, stul'ya byli sdvinuty
v kuchu, po kovru byl razbrosan pepel ot sigar i sigaret. Mne eto dejstvovalo
na nervy. YA podnyalsya i raspahnul okno.
No Vulf skazal:
- Zakroj
YA podnyalsya i zakryl. YA nalil sebe vtoroj stakan moloka.
YA skazal:
- YA chertovski ustal i hochu spat'.
Glaza Vulfa byli zakryty. I on ignoriroval menya vsem svoim vidom.
YA skazal:
- Vy ponimaete, my mogli by zarabotat' vse eti den'gi i izbavit'sya ot
mnogih hlopot, organizovav nebol'shoj "neschastnyj sluchaj" s Polem CHapinom.
Pri nyneshnej depressii ceny na vsyakie "neschastnye sluchai" sil'no snizilis'.
Vam by eto oboshlos' primerno v pyat'desyat baksov. Teper' modno byt'
ekonomnym.
Vulf provorchal:
- Blagodarya tebe, Archi, kogda ya istoshchu sobstvennye metody dostizheniya
celi, ya budu znat', k komu obratit'sya. Otkroj bloknot.
YA dostal bloknot i karandash.
- Pozvoni v devyat' chasov v kontoru mistera Kebota i ubedis', chto
"Zapiska" budet zdes' k odinnadcati chasam, k prihodu mistera Farella. Uznaj,
gde nahodyatsya raporty iz agentstva Baskoma, i razdobud' mne ih. Lyudi pridut
syuda v vosem'?
- Da, ser.
- Poshli odnogo iz nih poluchit' raporty, troih pristav' k Polyu CHapinu -
eto v pervuyu ochered'. Nam nuzhny polnye svedeniya o ego peredvizheniyah - pust'
soobshchayut po telefonu obo vsem malo-mal'ski vazhnom.
- Darkin, Kimz, Gor?
- |to tvoe delo, a Sol Penzer pust' sunet nos v poslednie neraskrytye
shagi |ndryu Hibbarda. Pust' on pozvonit v odinnadcat' tridcat'.
- Da, ser.
- Poruchi Keteru vyyasnit' proshloe CHapina za predelami kruga nashih
klientov, v osobennosti za dva poslednih goda, i kak mozhno podrobnee. Mozhet,
emu udastsya dostich' garmonii s Doroj CHapin.
- Mozhet, mne samomu zanyat'sya eyu? Vozmozhno, ona nechto vrode seks-bomby?
- Podozrevayu, chto etot termin - vul'garizaciya vyrazheniya "seksual'naya
osoba"? Esli ona na samom dele takova, vozderzhis' na vremya ot iskusheniya.
Tvoej special'noj oblast'yu budut obstoyatel'stva smerti Garrisona i Drejera.
Snachala oznakom'sya s raportami Baskoma, zatem dejstvuj sam. Povsyudu, gde
est' smysl provesti rassledovanie, nesmotrya na proshedshee vremya, zajmis' im.
Esli budet neobhodimo, ispol'zujte lyudej, no ne bud' rastochitel'nym. Ne
zahodi ni k odnomu iz nashih klientov, poka s nimi ne pogovorit mister
Farell. Vot i vse. Uzhe pozdno.
Vulf otkryl glaza, pomorgal i zakryl ih snova, no ya zametil, chto
konchikom pal'ca on vyvodit malen'kie kruzhochki na podlokotnike kresla. YA
usmehnulsya
- Mozhet byt', my vyyasnim sejchas to, chto bespokoit i vas, i menya? Pochemu
CHapin pryachet v zadnem karmane revol'ver vremen Grazhdanskoj vojny, da eshche so
stochennym bojkom, tak chto on tak zhe opasen, kak detskij pugach?
- YA ni o chem ne bespokoyus', Archi. - Ego pal'cy ne ostanavlivalis'. - YA
razmyshlyayu, budet li razumno vypit' eshche butylku piva pered snom?
- Vy uzhe vypili shest' posle obeda.
- Sem'. Odna byla naverhu.
- Togda, radi Boga, ostav'te ee na zavtra. Govorya o pushke CHapina,
pomnite li vy o toj dame-narkomanke, kotoraya pryatala korobochku s pilyulyami,
sdelannymi iz prostoj muki, u sebya v chulke. |to naibolee rasprostranennyj
tajnik u zhenshchin. A kogda u nee korobochku otobrali, i policiya reshila, chto vse
v poryadke, potom vyyasnilos', chto nastoyashchij narkotik byl zapryatan v poyase ee
yubki. Konechno, ya ne utverzhdayu, chto u CHapina obyazatel'no est' vtoroj
revol'ver. YA podrazumevayu, psihologicheski...
- Svyatoe nebo!
Vulf otodvinul nazad svoe kreslo i skazal reshitel'no:
- Archi, pojmi sleduyushchee: kak chelovek dejstviya ty priemlem, ty dazhe
kompetenten. No ni na odnu minutu ya ne mog by primirit'sya s toboj, kak s
psihologom. YA poshel spat'.
V raznye vremena ya slyshal raznye, no otnyud' ne shutochnye vyskazyvaniya
Vulfa ob ubijstve.
Odnazhdy on zayavil, chto ni odin chelovek ne sumel by sovershit'
predumyshlennoe ubijstvo, ne ostaviv nikakih sledov. Govoril on takzhe, chto
edinstvennyj sposob sovershit' "ideal'noe ubijstvo" i izbegnut' razoblacheniya,
nesmotrya na nahodchivost' presledovatelej i ne polagayas' na svoe schast'e, eto
dejstvovat' ekspromtom, dozhdat'sya podhodyashchej minuty, skryvaya svoi mysli
reshitel'no oto vseh, i nanesti udar v tot moment, kogda pozvolyat
obstoyatel'stva. On dobavil, chto tol'ko lyudi, kotorye ne slishkom toropyatsya,
mogut pozvolit' sebe roskosh' pribegnut' k "improvizirovannomu ubijstvu".
K vecheru vtornika ya byl uveren v odnoj veshchi, kasayushchejsya smerti B. R.
Garrisona, federal'nogo sud'i iz Indianapolisa: esli vse zhe eto bylo
ubijstvo, to, konechno, "improvizirovannoe". Mne by hotelos' srazu zhe skazat'
eshche odno: ya znayu, kogda zadanie mne ne po silam. YA nikogda ne pytayus'
predstavit' delo takim obrazom, budto ya mogu vse. Pol' CHapin ne probyl i
treh minut v kontore Vulfa v ponedel'nik vecherom, kak ya uvidel, chto on dlya
menya sovershenno neponyaten. Esli vas interesuet moe mnenie, to na etom
sborishche on derzhalsya prekrasno!
Lyudi temnye i neponyatnye sbivayut menya s tolku. Vot s razbornymi
kartinkami takogo nikogda ne byvaet: pust' kartina raspilena na sotni
kusochkov, kotorye na pervyj vzglyad sovsem ne podhodyat odin k drugomu, no ya
privedu ih k pervonachal'nomu vidu. V voskresen'e eto bylo prodelano mnoj
soroka putyami.
SHest' chasov vo vtornik ya potratil, vyyasnyaya kartinu smerti sud'i
Garrisona: chital doneseniya lyudej Baskoma, besedoval s shest'yu svidetelyami,
vklyuchaya tridcatiminutnyj razgovor po mezhdugorodnomu telefonu s Filmorom
Kollardom. I provel eto po vsem napravleniyam tol'ko s dvumya pereryvami dlya
edy.
V itoge ya prishel k trem vyvodam.
Pervyj: esli eto ubijstvo, to "improvizirovannoe".
Vtoroj: esli kto-libo i ubil ego, to eto Pol' CHapin.
Tretij: chto u menya bylo stol'ko zhe shansov dokazat' eto, kak i dokazat',
chto chestnost' - luchshaya politika.
|to proizoshlo pyat' mesyacev nazad. Pravda, posleduyushchie sobytiya, nachinaya
s polucheniya po pochte stihotvornyh preduprezhdenij, napechatannyh na mashinke,
ne davali potusknet' vospominaniyam o nih.
Pol' CHapin ezdil v Garvard s Leopol'dom |lkasom, hirurgom. Poslednij
ezdil tuda na vypusknoj vecher k synu. Sud'ya Garrison priehal po toj zhe
prichine iz Indianapolisa. |lkas skazal mne, chto Dremmond byl uzhe tam potomu,
chto ezhegodno na nego napadalo nepreodolimoe somnenie v tom, chto on
dejstvitel'no zakonchil etot znamenityj universitet, I on vozvrashchalsya tuda
kazhdyj iyun', chtoby priobresti uverennost' v etom. |lkas ochen' lyubil
Dremmonda.
Kebot i Sidnej Lang nahodilis' v Bostone po delam, a Bauen byl gostem v
dome Teodora Dzhejsa. Po-vidimomu, oni zamyshlyali kakuyu-to finansovuyu
operaciyu.
Tak ili inache, Filmor Kollard svyazalsya so svoimi byvshimi odnokashnikami
i priglasil ih k sebe na uik-end na svoyu villu bliz Marblheda. Ih bylo bolee
dyuzhiny.
V subbotu posle obeda, s nastupleniem temnoty, oni otpravilis' na
progulku po okrestnostyam i dobralis' do kraya stofutovogo utesa, u podnozhiya
kotorogo s grohotom razbivalsya priboj sredi besporyadochnogo nagromozhdeniya
skal... CHetvero, sredi nih Kebot i |lkas, ostalis' doma igrat' v bridzh. Pol'
CHapin uvyazalsya s gulyayushchimi, gruppa razdelilas': odni, vo glave s Kollardom,
napravilis' k konyushnyam posmotret' na zabolevshuyu loshad', koe-kto dvinulsya
nazad k domu, cheloveka dva otstali. Primerno cherez chas oni hvatilis'
Garrisona, no vstrevozhilis' po-nastoyashchemu lish' k polunochi. Rassvelo do togo,
kak nastupil polnyj otliv, tak chto im udalos' najti izuvechennoe telo
Garrisona u podnozhiya utesa - ono zastryalo mezhdu skal.
Tragicheskoe proisshestvie i isporchennyj uik-end. Nikto ne usmotrel v
sluchivshemsya nichego osobennogo do sleduyushchej sredy, kogda kazhdyj iz nih
poluchal po pochte napechatannoe na mashinke stihotvorenie. Ono ochen' mnogo
govorilo o lichnosti Polya CHapina i ego kachestvah. Vo vsyakom sluchae, nikto ne
somnevalsya, chto on yavlyaetsya avtorom.
Kebot poyasnil, chto v etoj uverennosti ih ukrepilo shodstvo mezhdu
tragicheskoj gibel'yu sud'i Garrisona i tem neschastnym sluchaem, zhertvoj
kotorogo mnogo let nazad stal sam Pol' CHapin. On tozhe upal s bol'shoj vysoty.
Oni sobiralis' vmeste, obsuzhdali sluchivsheesya, vspominali, sopostavlyali.
Proshlo uzhe chetyre dnya, i v ih utverzhdeniyah bylo mnogo raznoglasij. Nekto
Mejer, zhivushchij v Bostone, govoril v subbotu vecherom, chto, kogda on ushel,
Garrison sidel na krayu utesa, smotrya na priboj. On dazhe kriknul emu shutlivo,
chtoby, prygaya vniz, sud'ya ne zabyl dernut' za kol'co svoego parashyuta.
Poblizosti bol'she nikogo ne bylo.
Oni pytalis' vosstanovit' v pamyati vse v otnoshenii povedeniya CHapina.
Dvoe byli ubezhdeny, chto on poplelsya, hromaya, za idushchej gruppoj,
napravlyayushchejsya k domu, prisoedinilsya k nim na verande i vmeste s nimi voshel
v dom.
Bauenu pokazalos', chto on ego videl vozle konyushni. A Sidnej Long videl,
kak on chital knigu vskore posle vozvrashcheniya gruppy, i schital, chto Pol' ne
podnimalsya s mesta.
Vsya "Liga" byla teper' zanyata etim voprosom, potomu chto oni vse
poluchili "preduprezhdeniya". Ih soveshchanie nichego ne dalo potomu, chto v ih
ryadah ne bylo edinomysliya. Leopol'd |lkas schital CHapina neprichastnym k
preduprezhdeniyam i sovetoval iskat' prestupnika v drugom meste. Koe-kto
nastaival na tom, chtoby peredat' eto delo policii. No ih razubedili, glavnym
obrazom Hibbard, Barton i |lkas.
V konce koncov oni napravili Bartona, Kebota i Longa s vizitom k
CHapinu.
CHapin vstretil ih ulybkoj. Po ih nastoyaniyu on opisal vse, chem zanimalsya
v subbotu vecherom, sovershenno tochno pomnya vse podrobnosti. Iz ego slov
vyhodilo, chto on vmeste s nimi doshel do utesa i posidel tam na skam'e, zatem
otpravilsya nazad s gruppoj vozvrashchayushchihsya domoj. On ne videl Garrisona
sidyashchim na krayu utesa. Doma on uselsya v kreslo s knigoj i ostavalsya tam do
togo momenta, kogda podnyalsya shum iz-za otsutstviya Garrisona.
Rasskazyvaya, on vse vremya ulybalsya, no byl obizhen. CHto kasaetsya
poluchennyh imi "preduprezhdenij", eto sovsem drugoe delo. Tut, zayavil on, ego
krajne ogorchaet, chto oni podozrevayut ego ne tol'ko v nasilii, no i v ugrozah
pribegnut' v budushchem k novym vidam nasiliya. Bolee togo, ego vozmushchaet, chto
oni pripisyvayut emu stol' nizkoprobnoe rifmopletstvo, no on ponimaet, chto
emu sleduet ih izvinit', i t. p. Oni dejstvovali pod vliyaniem straha, nu, a
strah - durnoj sovetchik.
Kto poslal preduprezhdeniya, esli ne on? On ne imel ponyatiya. Dumat' mozhno
na kogo ugodno. Na chto-to mozhet namekat' pochtovyj shtempel', a takzhe bumaga i
konverty, ne govorya uzhe o shrifte mashinki. Ee stoit poiskat'.
Vyskazav svoi sovety, on podnyalsya so stula i, hromaya, podoshel k pishushchej
mashinke, pohlopal po nej rukoj i ulybnulsya sobravshimsya.
- YA uveren, chto etot nemyslimyj material ne byl napechatan na etoj
mashinke, esli tol'ko nikto iz vas, druz'ya moi, ne pronik syuda tajkom i ne
vospol'zovalsya eyu v moe otsutstvie.
Nikolas Kebot byl dostatochno naporist, chtoby podojti k mashinke,
vstavit' v nee list bumagi, napechatat' neskol'ko strochek i zabrat' listok s
soboj, no dal'nejshaya proverka pokazala, chto CHapin byl prav.
SHli nedeli, i ostrota pritupilas'.
Bol'shinstvo iz nih, slegka ustydivshis' svoej trusosti, reshili, chto oni
okazalis' zhertvami ch'ej-to neumnoj shutki, i stali ratovat' za prodolzhenie
druzhby s CHapinom. Emu bol'she nikto nichego ne govoril o sluchivshemsya.
Vo vtornik vecherom ya vkratce vse eto pereskazal Vulfu.
Ego kommentarii byli sleduyushchimi:
- Esli mister CHapin imel otnoshenie k gibeli sud'i Garrisona, ne ustoyal
pered soblaznom otomstit', on, ochevidno, schitaet sebya sovershenno neuyazvimym.
No ego podvelo sobstvennoe tshcheslavie, kogda on napisal ugrozhayushchie pis'ma i
razoslal ih vsem priyatelyam. |to bylo opasno.
- Kak vy mozhete byt' uvereny?
- Uveren. A teper' ya tebe skazhu o plemyannice mistera Hibbarda. Ona
prihodila ko mne segodnya utrom.
- Skazala vam chto-nibud' novoe?
- Vmeste s sestroj ona eshche raz tshchatel'no obyskala kvartiru, no ne
obnaruzhila, chtoby chto-nibud' propalo. On byl privyazan k dvum trubkam,
kotorye kuril poocheredno, tak odna iz nih nahoditsya na svoem obychnom meste.
V banke on bol'she deneg ne bral.
No u nego pri sebe vsegda nahodilas' poryadochnaya summa nalichnymi. Sol
Penzer posle celogo dnya raboty obnaruzhil tol'ko odin nebol'shoj fakt:
prodavec gazet na uglu Sto shestnadcatoj ulicy, kotoryj znaet mistera
Hibbarda v lico uzhe neskol'ko let, videl, kak tot voshel v metro mezhdu
devyat'yu i desyat'yu chasami vechera v proshlyj vtornik.
- |to edinstvennoe, chto razdobyl Sol?
Vulf kivnul, naklonyayas' vpered, chtoby dotronut'sya do knopki zvonka na
svoem stole.
- Policiya raspolagaet etimi zhe faktami, u nih tozhe bol'she nichego net,
hotya proshla nedelya posle ischeznoveniya Hibbarda. Esli mister CHapin otpravilsya
na progulku s misterom Hibbardom i stolknul ego s mosta v Ist-River, my ne
mozhem ozhidat', chto Sol stanet nyryat' za ego trupom. Obshcheprinyatye mery
rozyska policiej predusmotreli vse vozmozhnosti podobnogo roda. Rabota ne
prekrashchaetsya. CHto kasaetsya mistera CHapina, to on skazal i Baskomu, i
policii, chto provel vecher proshlogo vtornika u sebya doma. |to utverzhdaet ego
zhena. Nikto iz sosedej ne videl, chtoby on kuda-to vyhodil.
Vulf nalil piva v stakan.
- No na drugom fronte my neozhidanno dobilis' uspeha. Mister Farell
poluchil soglasie dvadcati chelovek. "Zapisku" podpisali vse, krome doktora
|lkasa, da eshche kogo-to v provincii. Mister Skott tozhe isklyuchen iz spiska,
ego dolya smehotvorno mala, no, kak mne kazhetsya, vam stoit s nim povidat'sya.
On nemnogo vozbuzhdaet moe lyubopytstvo v drugom otnoshenii. Bylo neplo...
Zazvonil telefon. YA vzdrognul i chut' ne oprokinul moloko, potyanuvshis'
za trubkoj.
V trubke ya uslyshal neskol'ko slov i kivnul Vulfu.
- |to Farell.
Vulf vzyal trubku svoego apparata. Oni razgovarivali ne bolee odnoj-dvuh
minut. Posle togo kak my odnovremenno opustili trubki, ya skazal:
- CHto takoe? Farell vedet na lench kogo-to v Garvard-klub? Vy shvyryaetes'
den'gami, kak p'yanyj matros.
Vulf poter nos.
- |to ne ya ih rasshvyrivayu, a mister Farell. No pravila prilichiya,
razumeetsya, trebuyut, chtoby ya ih emu vozmestil. YA prosil mistera Farella
vzyat' interv'yu u mistera Ogltorna, ya i ne predpolagal ego podkarmlivat'.
Mister Ogltorn - chlen firmy, izdayushchej knigi mistera CHapina, nu, a mister
Farell s nim nemnogo znakom. Segodnya naverhu ya potratil dvadcat' minut,
razmyshlyaya, gde mister CHapin napechataet to, v chem ne zhelaet byt' ulichennym.
Predpolozhenie, vyskazannoe v raportah Baskoma, chto u CHapina imeetsya
smennaya karetka k ego mashinke, kotoruyu on stavit pri neobhodimosti, ya
poschital neser'eznym. Smena karetki delo slozhnoe, trudoemkoe i gryaznoe.
Nuzhno schitat'sya s tem faktom, chto vtoraya karetka dolzhna nahodit'sya gde-to
pod rukoj, a eto uzhe opasno. Net, eto ne tak.
Zatem on mog, po staromu sposobu, obratit'sya v mashinopisnoe byuro i
ispol'zovat' odnu iz ih mashinok, vystavlennyh dlya prodazhi. No o vizite Polya
CHapina s ego hromoj nogoj pomnili by dolgo. Ne govorya uzhe o tom, chto vse tri
"preduprezhdeniya" napechatany na odnoj mashinke.
YA obdumal i drugie vozmozhnosti, i odna, kak mne kazhetsya, vpolne
real'na. Mister CHapin mog prijti v kontoru svoego izdatelya i, poprosiv
koe-chto zamenit' v rukopisi ili prosto napechatat' pis'mo, vospol'zovat'sya
odnoj iz ih mashinok.
YA nadeyus', chto misteru Farellu udastsya eto vyyasnit'. Nadeyus' takzhe, chto
Farell sumeet zaruchit'sya soglasiem mistera Ogltorna vzyat' obrazec shrifta
mashinki, kotoroj pol'zovalsya CHapin, esli moe predpolozhenie okazhetsya vernym,
esli ono - neverno, togda voz'mem obrazcy u vseh mashinok v ih kontore.
YA kivnul.
- Otmet', chto segodnya ya dal misteru Farellu dvadcat' dollarov. I otmet'
takzhe, chto my imeem eshche odnogo chlena "Ligi" - miss |velin Hibbard. YA
dogovorilsya s nej segodnya utrom.
- Vy, veroyatno, zabyli, ser, chto ne hoteli brat' ee svoej klientkoj,
potomu chto u vas v golove byli drugie plany, i ona stala moej klientkoj. Tak
chto lyubye shagi, predprinimaemye eyu, mogut byt' sdelany tol'ko s moego soveta
i soglasiya. YA posovetuyu ej, kak chlenu "Ligi", zaplatit' men'she, chem ona
predlagala vam kak klientka. V "Lige" est' i bolee bogatye lyudi, no nikto iz
nih ne platit desyat' tysyach.
- CHudovishchno! Ty ne posmeesh' tak postupit'.
YA vzdohnul, postaravshis' sdelat' etot vzdoh pohozhim na ego sobstvennyj.
- Mne ochen' nepriyatno, no eto edinstvennyj chestnyj sposob, kotorym ya
mogu zashchitit' interesy moej klientki.
- Skol'ko zhe ty posovetuesh' svoej klientke zaplatit'?
- Odnu tysyachu zelenyh.
- Absurd! Uchityvaya ee pervonachal'noe predlozhenie...
- Prekrasno. YA ne budu torgovat'sya. My podelim raznicu popolam. Dve
tysyachi dollarov, ya nastaivayu na etom. |to vse.
Vulf zakryl glaza.
- Dogovorilis', chert by tebya pobral! Teper' voz'mi bloknot...
V sredu, dovol'no rano utrom, ya sidel na kuhne, razlozhiv pered soboj
nomer "Tajms", no fakticheski ne vidya ego, potomu chto myslenno planiroval
svoj den', odnovremenno raspravlyayas' so vtoroj chashkoj kofe, kogda Fric
vernulsya ot vhodnoj dveri i skazal, chto Fred Darkin hochet menya videt'. YA
terpet' ne mogu, kogda mne meshayut pit' moih dva poslednih i zdorovyh glotka
utrennego kofe, poetomu ya tol'ko kivnul i zakonchil zavtrakat'.
Kogda ya voshel v kontoru, Fred sidel v kresle, grozno hmuryas' na
sobstvennuyu shlyapu, valyavshuyusya na polu, kuda ona svalilas' pri ego neudachnoj
popytke nabrosit' ee na odnu iz shishechek na spinke moego stula. Fred vechno
promahivalsya.
YA podnyal shlyapu i protyanul ee emu so slovami:
- Posporim na dollar, chto ty ne sumeesh' sdelat' eto odin raz iz desyati
vozmozhnyh.
On pokachal svoej bol'shoj irlandskoj golovoj.
- Net vremeni. YA na rabote. Mogu li ya videt' Vulfa?
- Sam znaesh', chto net, chert voz'mi! Do odinnadcati chasov mister Vulf
yavlyaetsya sadovodom.
- Uh... no u menya osobyj sluchaj.
- Nedostatochno "osobyj", chtoby narushit' poryadok doma. A chto, nash
hromushka nasypal tebe v glaza pesku, pochemu ty u nego ne na hvoste?
- YA smenyayu Dzhonni v devyat' chasov.
Darkin shvatil svoyu mnogostradal'nuyu shlyapu za polya, zazhmuril odin glaz,
pricelilsya i metnul ee na spinku moego stula. I opyat' shlyapa proletela mimo
na celuyu milyu. On hryuknul ot ogorcheniya.
- Poslushaj, Archi. |to zhe pustaya trata vremeni.
- Tak v chem zhe delo?
- Vot v chem. Vy poruchili nam vtroem ustanovit' za nim kruglosutochnoe
nablyudenie. Kogda Vulf tratit den'gi takim obrazom, znachit, zadanie vazhnoe,
i emu dejstvitel'no nado znat' zhiznennuyu programmu etoj pticy. Vy razreshili
nam pol'zovat'sya taksi i delat' drugie traty, esli ponadobitsya. No povtoryayu:
eto bessmyslennaya trata vremeni i deneg. CHapin zhivet na Perri-strit v
shestietazhnom dome s liftom. On na pyatom etazhe. Za domom bol'shoj dvor s
derev'yami i kustarnikom. No delo v tom, chto vo dvore stoit drugoj dom, fasad
kotorogo vyhodit na Odinnadcatuyu ulicu. Dom etot postroen tem zhe hozyainom,
tak chto kazhdyj, kto hochet vyjti iz doma na Perri-strit, mozhet vyjti chernym
hodom, peresech' dvor i vyjti na Odinnadcatuyu ulicu, a zatem vernut'sya tem zhe
putem.
Vot i poluchaetsya, chto, raspolozhivshis' v tabachnoj lavke na
protivopolozhnoj storone Perri-strit, otkuda mne prekrasno viden dom 203, ya
chuvstvuyu sebya takim zhe poleznym, kak u odnogo iz vyhodov s YAnki-stadiona,
gde mne porucheno bylo nablyudat' za zhenshchinoj v chernoj shlyapke.
YA prishel syuda ne potomu, chto proshtrafilsya. Moe edinstvennoe neschast'e -
moj chestnyj harakter. YA hochu povidat' Vulfa i sprosit' ego, za chto on mne
platit den'gi?
- Horoshen'kuyu ty obrisoval kartinu. Po-moemu, pohozhe, chto net inogo
vyhoda iz etogo polozheniya, kak postavit' eshche treh chelovek na Odinnadcatuyu
ulicu. No pridetsya oplachivat' eto. SHest' hvostov za odnim kalekoj...
- Obozhdi minutku!
Fred mahnul na menya rukoj.
- |to eshche ne vse. Vtoraya nepriyatnost' v tom, chto protiv nas opolchilsya
policejskij regulirovshchik na uglu. My zagorodili vsyu ulicu. Za etim kalekoj
slishkom mnogo hvostov. Eshche est' odin chelovek iz otdela i nevysokij tip v
korichnevoj shlyape i s rozovym galstukom. On mozhet byt' odnim iz lyudej
Baskoma, ya ego ne znayu.
Vchera posle poludnya k domu 203 pod容halo taksi i ostanovilos' pered
vhodom. CHerez minutu poyavilsya Pol' CHapin i sel v taksi. Ty by posmotrel,
kakoj tut nachalsya azhiotazh! Tut poyavilos' vtoroe svobodnoe taksi, ya pryzhkom
operedil gorodskogo dika, i emu prishlos' bezhat' polkvartala, poka on ne
nashel sebe mashinu, a baskomskij "galstuk" sel v mashinu, kotoraya ego,
po-vidimomu, ozhidala.
Mne tak i hotelos' kriknut' CHapinu, chtoby on minutku podozhdal, poka my
ne vystroimsya v pochetnyj eskort, no v etom ne bylo nuzhdy, tak kak ego shofer
ehal medlenno, i nikto iz nas ego ne poteryal. On otpravilsya v Garvard-klub,
gde ostavalsya okolo dvuh chasov, potom vozvratilsya k sebe domoj, a my vse
sledovali za nim. Tri mashiny!
- Zvuchit velikolepno!
- U menya poyavilas' ideya, poka my ehali v etoj processii. Pochemu by nam
ne podruzhit'sya? Vy najmete eshche odnogo cheloveka, togda on da Baskom, da
gorodskoj dik smogut vzyat' na sebya Odinnadcatuyu ulicu, a my vtroem ostanemsya
na Perri-strit i mesta budem zanimat' malo. Tak, kak ideya?
- Ne goditsya.
YA podnyalsya i v tretij raz protyanul emu ego shlyapu,
- Vulf ne stanet pol'zovat'sya nikakimi dannymi iz vtoryh ruk. YA voz'mu
treh chelovek iz "Metropoliten", i my perekroem Odinnadcatuyu ulicu. Vulf
hochet zazhat' CHapina kol'com tak tugo, kak zatyagivayut baraban. Stupaj i ne
upusti ego. YA svyazhus' s Baskomom, mozhet on otzovet svoego nablyudatelya.
Teper' topaj!.. O, nu, ladno. Odin brosok. CHetvertak protiv dajma. Idet?
Fred kivnul, prinyal bolee udobnuyu pozu i metnul shlyapu. Na etot raz on
byl blizok k celi, na desyatuyu dolyu sekundy shlyapa povisla na verhushke kresla,
potom sletela. Darkin vyudil iz karmana dajm, protyanul ego mne i ushel
pobezhdennyj.
Snachala ya bylo podumal podnyat'sya v spal'nyu k Vulfu i poluchit' ego
soglasie na nablyudenie za Odinnadcatoj ulicej, no bylo vsego lish' vosem'
tridcat', a ya stanovilsya polubol'nym pri vide, kak on, sidya v posteli pod
chernym shelkovym odeyalom, p'et shokolad, ne govorya uzhe o tom, chto on navernyaka
podymet krik.
Poetomu ya soedinilsya s agentstvom "Metropoliten" po telefonu i soobshchil
im sut' zadaniya. YA ne predstavlyal sebe, zachem eto CHapinu bylo reshat'sya na
fokusy, podobnye zapasnym vyhodam.
Posle etogo ya neskol'ko minut lomal sebe golovu nad voprosom, po ch'emu
zadaniyu rabotaet Baskom, i reshil, na vsyakij sluchaj, poprobovat' vyyasnit' eto
po telefonu. No mne nikto ne otvetil.
V itoge, ya neskol'ko zapozdal s vypolneniem sobstvennogo raspisaniya, i
mne prishlos', shvativ pal'to i shlyapu, begom otpravit'sya v garazh za
"rodsterom".
Nakanune vo vremya skitanij ya sobral koe-kakie fakty o dele Drejera.
YUdzhin Drejer, komissioner po kuple-prodazhe kartin, byl najden mertvym
utrom v chetverg, 20 sentyabrya, v byuro pri svoej galeree, na Medison-avenyu.
Ego telo bylo obnaruzheno tremya policejskimi, kotorym prishlos' vzlomat'
dver'. On byl uzhe mertv okolo dvenadcati chasov, prichina smerti - otravlenie
nitroglicerinom. Posle rassledovaniya policiya prishla k zaklyucheniyu, chto eto
samoubijstvo, i na doznanii eto bylo podtverzhdeno.
No v ponedel'nik vse chleny "Ligi" poluchili vtoroe preduprezhdenie,
zvuchavshee sleduyushchim obrazom:
"Uzhe vtoroj!
Vam luchshe bylo by ubrat' menya doloj!
Uzhe vtoroj...
Pust' ne bylo vnizu usluzhlivoj skaly
Ili utesa, chtob dusha ego rasstalas' s telom,
Il' neposedlivoj volny,
Kotoraya, igraya mezhdu delom,
Ego b v svoih ob座at'yah zadushila.
YA poruchil zmee dogovorit'sya s lisom,
Oni vdvoem nashli inuyu silu
V smertel'nom zel'e
S chudnym zapahom i vkusom,
Sokrytom v belom poroshke.
A ya, palach i groznyj sud'ya,
Sumel vlozhit' ego emu v usta...
I soschital: odin i dva.
I dvazhdy sorok dolgih dnej mezh nimi...
Ne somnevajtes'. Vash chered
Za nimi, on pridet!
Dozhdetsya tretij, raz on zhdet.
Potom skazhu: chetyre... pyat'... shest'... sem'...
Vam luchshe bylo by ubrat' menya sovsem".
Vulf nashel, chto eto preduprezhdenie luchshe pervogo, potomu chto ono
koroche, i v nem imeetsya para udachnyh strok.
YA poveril emu na slovo.
Srazu zhe posle etogo nachalsya nastoyashchij ad. Oni polnost'yu pozabyli o
"glupoj shutke" i s voplyami osazhdali policiyu i prokuraturu, trebuya, chtoby
Pol' CHapin byl nemedlenno arestovan. Versiya o samoubijstve Drejera byla
nachisto otvergnuta.
Hibbard byl perepugan ne men'she ostal'nyh. Vozmozhno, dazhe bol'she, no on
vse zhe byl protiv obrashcheniya v policiyu.
Edinstvennymi, u kotoryh ne poyavilas' drozh' v kolenyah, byli Barton i
Leopol'd |lkas, hirurg.
My s |lkasom dogovorilis' vstretit'sya v sredu utrom, a devyat' tridcat',
no ya vyshel iz doma rano, potomu chto hotel zaehat' na Pyat'desyat shestuyu ulicu,
chtoby posmotret' galereyu Drejera, gde vse eto proizoshlo.
Teper' eto byla uzhe ne galereya, a knizhnyj magazin. Pozhilaya osoba s
borodavkoj na nosu byla so mnoj lyubezna i razreshila mne vse posmotret'. No
nemnogo bylo togo, na chto mozhno bylo smotret'. Malen'kaya komnata, gde v
sredu vecherom provodilos' soveshchanie, a na sleduyushchee utro bylo najdeno telo
mistera Drejera, po-prezhnemu ostavalas' kontoroj.
YA pozval zhenshchinu, i ona voshla v kontoru. YA ukazal na dver' v zadnej
stene i sprosil:
- Ne mogli by vy mne skazat', eta dver' - ne dver' li kladovki, gde
mister Drejer derzhal razlichnye spirtnye napitki?
Ona posmotrela na menya udivlenno.
- O, mister Drejer?.. Ah... eto tot chelovek...
- CHelovek, kotoryj pokonchil s soboj v etoj komnate. Po-vidimomu, vy
etogo ne znali?
- Da, dejstvitel'no...
- Blagodaryu vas.
YA vyshel na ulicu i sel v "rodster".
Leopol'd |lkas byl pechal'nym chelovekom. On byl srednego rosta, s
krupnoj golovoj, s bol'shimi rukami, s surovymi chernymi glazami, vzglyad
kotoryh uhodil ot vas ne vverh, ne vniz, i ne v storonu, a kak by v glubinu
ego golovy.
On predlozhil mne sest' i zagovoril:
- Ponimaete, mister Gudvin, ya soglasilsya vstretit'sya s vami tol'ko iz
lyubeznosti k svoim druz'yam, kotorye menya ob etom prosili. YA ob座asnil misteru
Farellu, chto ne prisoedinyayus' k predpriyatiyu vashego rabotodatelya i ne budu
okazyvat' nikakoj pomoshchi.
- Doktor |lkas, ya znayu, chto vy i pal'cem ne poshevelite, chtoby dat'
materialy, izoblichayushchie Polya CHapina. No v dele Drejera vy moj edinstvennyj
istochnik informacii iz pervyh ruk. Kak ya ponyal, vtoroj chelovek, ekspert po
kartinam, vozvratilsya v Italiyu.
|lkas kivnul.
- Mister Santini otplyl nekotoroe vremya tomu nazad.
- Znachit, ostaetes' tol'ko vy. Dumayu, chto net smysla zadavat' vam
mnozhestvo hitroumnyh voprosov. Pochemu by vam prosto ne rasskazat' mne, kak
eto vse bylo?
On opyat' grustno ulybnulsya.
- Polagayu, vam izvestno, chto dvoe ili troe iz moih druzej zapodozrili
menya v tom, chto ya solgal, vygorazhivaya CHapina?
- Da-a... |to tak?
- Net. YA ne stal by ni topit' ego, ni vygorazhivat' vopreki istine.
Istoriya, mister Gudvin, takova: vy, razumeetsya, znaete, chto YUdzhin Drejer byl
moim davnishnim drugom. V kolledzhe my uchilis' vmeste. Do depressii ego dela v
hudozhestvennoj galeree shli prevoshodno. Dazhe ya izredka priobretal cherez nego
koe-chto. SHest' let nazad ya dal emu vygodnyj zakaz na tri kartiny Manten'i[1]
- dve malen'kie i odnu pobol'she. Cena byla sto tysyach dollarov. Kartiny byli
vo Francii. V to zhe vremya Pol' CHapin kak raz nahodilsya v Evrope, i ya napisal
emu, poprosiv posmotret' kartiny. Poluchiv ego otvet, ya i sdelal zakaz. YA
polagayu, chto vy znaete: v techenie desyati let Pol' CHapin pytalsya stat'
hudozhnikom. Ego kartiny byli interesny, no ne horoshi. Mne govorili, chto on
potom nashel sebya v literature, - sam ya romany ne chitayu.
1 Manten'ya - ital'yanskij hudozhnik epohi Rannego Vozrozhdeniya.
Kartiny pribyli v to vremya, kogda ya byl zavalen rabotoj i ne mog
zanyat'sya tshchatel'nym izucheniem. YA poluchil ih i oplatil stoimost'. No s samogo
nachala oni ne prinosili mne radosti. Skol'ko raz ya pytalsya ugovorit' sebya,
chto oni velikolepny, no, poglyadev na nih, ya ubezhdalsya v protivnom. Ponachalu
ya ne podozreval poddelku, prosto ya ne mog s nimi svyknut'sya, no neskol'ko
zamechanij, sdelannyh specialistami, zastavili menya zadumat'sya. V sentyabre,
bolee dvuh mesyacev nazad, v nashu stranu priehal Santini, kotoryj znaet
Mantin'yu ne huzhe, chem ya znayu chelovecheskie nedugi. YA poprosil ego posmotret'
na moi "shedevry", i on zayavil, chto eto poddelki. Bolee togo, on skazal, chto
znaet istochnik ih proishozhdeniya - bezuslovno, talantlivogo moshennika v
Parizhe, i chto sovershenno nevozmozhno, chtoby kakoj-libo solidnyj komissioner
mog by popast'sya na etu udochku.
Mne dumaetsya, chto imenno eti pyat' let vnutrennej bor'by s kartinami,
bolee chem chto-libo inoe, zastavili menya dejstvovat' tak, kak ya eto sdelal s
Drejerom. Obychno ya byvayu ochen' slab v proyavlenii neudovol'stviya i tem bolee
zhestokosti, no v etot raz vo mne kolebanij ne bylo. YA skazal YUdzhinu, chto
zhelayu nemedlenno vernut' emu kartiny i poluchit' moi den'gi obratno bez
zamedleniya. On skazal, chto u nego net deneg, i ya znal, chto eto pravda, tak
kak na protyazhenii poslednego goda neodnokratno ssuzhal ego znachitel'nymi
summami. Odnako ya nastaival, chto on dolzhen libo dostat' den'gi, libo ponesti
zasluzhennoe nakazanie. Ponyatno, chto ya, v konce koncov, smyagchilsya by, no, k
neschast'yu, v moem haraktere imeyutsya svoego roda zaskoki, i neponyatno, pochemu
ya delayus' upryamee mula, proyavlyayu neveroyatnuyu reshitel'nost' i ne otstupayu ni
na shag ot svoih pozicij. Otricatel'nuyu rol' sygralo i to, chto mister Santini
dolzhen byl vernut'sya v Italiyu. YUdzhin potreboval s nim vstrechi. Ponyatno, s
ego storony eto bylo blefom.
My dogovorilis', chto ya s misterom Santini i Polem CHapinom priedu k nemu
v sredu, v pyat' chasov dnya. Pol' byl priglashen, potomu chto on osmatrival vo
Francii eti kartiny. My priehali. Obhoditel'nost' YUdzhi...
YA prerval ego:
- Minutochku, doktor. Pol' CHapin priehal v galereyu ran'she vas?
- Net, my priehali vmeste. YA zaehal za nim v Garvard-klub...
Obhoditel'nost' YUdzhina prichinila mne bol', potomu chto emu ne udavalos'
skryt', kak on nervnichaet. Ruki ego dergalis', kogda on smeshival hajbol...
dlya nas, ne dlya sebya. YA byl smushchen, a potomu rezok i dazhe grub. YA predlozhil
misteru Santini soobshchit' svoe zaklyuchenie, i on ego sdelal, kak ustno, tak i
pis'menno. YUdzhin vozrazil emu. Oni zasporili. Nakonec, YUdzhin obratilsya k
Polyu, prosya ego vyskazat' svoe mnenie. Ochevidno, on ozhidal, chto Pol' ego
podderzhit. Pol' oglyadel nas s ulybkoj i sdelal kratkoe, no ves'ma
vyrazitel'noe zayavlenie. On skazal, chto cherez tri mesyaca posle togo, kak on
osmatrival eti kartiny, to est' cherez mesyac posle togo, kak oni pribyli v
N'yu-Jork, on uznal sovershenno opredelenno, chto oni byli napisany Vasso,
velichajshim moshennikom nashego veka, v 1924 godu. |togo zhe cheloveka nazval mne
mister Santini. Pol' skazal takzhe, chto on hranil molchanie, potomu chto ego
privyazannost' i ko mne, i k YUdzhinu tak velika, chto on ne mog sdelat' shag,
kotoryj by prichinil nepriyatnost' odnomu iz nas.
YA ispugalsya, kak by YUdzhin ne poteryal soznanie: on byl ne tol'ko
porazhen, no i uyazvlen. YA zhe byl tak smushchen, chto molchal. YA, konechno, ne znayu,
obmanul li menya YUdzhin, buduchi v otchayannom polozhenii, ili zhe on sam pal
zhertvoj obmana. Mister Santini podnyalsya pervym, ya posledoval ego primeru, i
my poshli. Pol' ushel s nami.
V polden' sleduyushchego dnya ya uznal, chto YUdzhin pokonchil s soboj, vypiv
ochen' bol'shuyu dozu nitroglicerina. YA uznal ob etom, kogda policiya yavilas' v
moyu priemnuyu, chtoby doprosit' menya.
- CHto zastavilo vas dumat', chto eto samoubijstvo?
- Nu, mister Gudvin...
On vnov' ulybnulsya, no ulybka byla eshche bolee grustnoj.
- Neuzheli vse detektivy odinakovy? Vy zhe prekrasno ponimaete, pochemu ya
schitayu eto samoubijstvom. Policiya prishla k tomu zhe vyvodu, i obstoyatel'stva
podtverzhdayut eto.
- No esli vy soglasites', chto u kazhdogo detektiva vsegda v golove
imeetsya kakaya-to navyazchivaya ideya, to vy znaete, v chem zaklyuchaetsya moya. Imel
li Pol' CHapin vozmozhnost' podbrosit' tabletki nitroglicerina v bokal
Drejera? Vy schitaete eto vozmozhnym?
Doktor |lkas pokachal golovoj.
- Net. I vy, konechno, znaete, chto mister Santini so mnoj soglasen. My
oba vpolne uvereny, chto Pol' ne imel takoj vozmozhnosti. On priehal v galereyu
vmeste s nami, i my voshli vmeste v kontoru. Pol' sidel sleva ot menya, ne
menee chem v shesti futah ot YUdzhina. On ne dotragivalsya ni do odnogo stakana,
krome ego sobstvennogo. Kogda my vyhodili, Pol' shel vperedi menya, pered nim
vyhodil Santini.
- Da... Vse eto zapisano v otchetah. No vo vremya shumnyh ssor, podobnyh
etoj, kogda vse tak vozbuzhdeny, byvayut hozhdeniya s mesta na mesto, lyudi to
vskakivayut, to sadyatsya, brodyat vzad i vpered...
- Nichego podobnogo ne bylo. My ne byli vozbuzhdeny, razve chto tol'ko
YUdzhin. On byl odin-edinstvennyj, kto podnimalsya s kresla.
- Posle togo kak vy tuda voshli, YUdzhin ne nadeval pidzhak?
- Net, on nosil utrennij pidzhak, ne menyaya ego.
- Butylochka s ostatkami nitroglicerina byla obnaruzhena v karmane ego
pidzhaka?
- Tak ya ponyal.
YA uselsya poglubzhe v kreslo i opyat' posmotrel na nego. YA by otdal
"rodster" i paru shin "ekstra" k nemu, chtoby uznat': lzhet on ili net. On byl
tak dalek ot lyudej moego klassa, kak i Pol' CHapin, i ya ponimal, chto poetomu
u menya net puti, po kotoromu ya mog by dobrat'sya do ego myslej.
- Ne soglasilis' by vy zavtra v chas dnya prijti na lench k Vulfu?
- Sozhaleyu, ya budu zanyat.
- V pyatnicu?
- Net. Ni v kakie dni. YA ne oreh, kotoryj nado raskolot'. Otkazhites' ot
nadezhdy dokazat' vinovnost' Polya CHapina v smerti YUdzhina Drejera. |to ne
vyderzhivaet kritiki. V etom ya uveren, potomu chto byl tam.
- Mozhet, vy smozhete prijti v subbotu?
On pokachal golovoj i ulybnulsya vse tak zhe pechal'no. YA podnyalsya s
kresla, vzyal svoyu shlyapu i poblagodaril ego. No pered tem kak napravit'sya k
dveri, ya skazal:
- Kstati, vtoroe preduprezhdenie, napisannoe vsem vam, - ved' kem-to ono
bylo napisano? Dejstvitel'no li nitroglicerin maslyanist i imeet
sladkovato-zhguchij vkus?
- YA zhe hirurg, a ne farmacevt.
YA snova poblagodaril ego i vyshel.
Iz-za togo, chto liniya sud'i Garrisona oborvalas', ne dav nam nichego
opredelennogo, a teper' zashla v tupik i liniya Drejera, ya nachal podozrevat',
chto esli my ne najdem sposoba sdelat' yavnym to, chto skryto ot nas v istorii
|lkasa, to "Pamyatnaya zapiska", sostavlennaya Vulfom, mozhet prevratit'sya v
prostoj listok bumagi, kotoryj vy mozhete ispol'zovat' tak, kak vzdumaetsya.
YA otpravilsya domoj, reshiv, chto samoe razumnoe - obratit'sya k Santini.
My mogli dat' emu telegrammu v Rim. Vozmozhno, takim obrazom my razdobudem
nechto tolkovoe. Konechno, telegramma budet stoit' Vulfu devyanosto devyat'
dollarov.
Bylo bez chetverti odinnadcat', kogda ya priehal domoj. V kabinete zvonil
telefon. Zvonil Sol Penzer. YA sprosil, chego on hochet. On otvetil, chto hochet
raportovat'. YA sprosil, chto on budet raportovat', a on otvetil, chto nichego,
vot i ves' ego raport v etom. Poskol'ku ya i tak byl razdrazhen vsem hodom
rassledovaniya, to ya stal nasmeshliv. YA skazal, chto esli on ne mozhet najti
Hibbarda zhivym ili mertvym, to mozhet on splutuet i sdelaet chuchelo Hibbarda?
I ya skazal, chto i samogo menya tol'ko chto tak chmoknuli na drugoj storone
nashego dela, chto esli u nego net nichego luchshego, to pust' pridet v kontoru,
i my sygraem v pinokl'. YA povesil trubku, oborvav razgovor, chto samo po sebe
moglo rasserdit' dazhe monahinyu.
Vulf spustilsya vniz vovremya, rovno v odinnadcat'. On skazal "dobroe
utro", potyanul nosom vozduh i sel za svoj stol.
Mne ne terpelos' pristupit' k delu, no ya znal, chto dolzhen podozhdat',
poka on ne posmotrit pochtu, ne postavit v vazu orhidei, isprobuet svoe pero
i, nakonec, pozvonit, chtoby prinesli pivo. Posle togo kak so vsem etim bylo
pokoncheno, on probormotal, obrashchayas' ko mne:
- Est' li mysli o dal'nejshih dejstviyah?
- YA ushel iz doma na cypochkah v vosem' tridcat' i tol'ko chto vernulsya.
Zvonil Sol... Istrachen zrya eshche odin nikel'.
Fric prines emu pivo, i Vulf nalil sebe stakan. YA rasskazal emu vse ob
|lkase, ne propuskaya nichego, dazhe to, chto u nitroglicerina sladkovato-zhguchij
vkus, i chto on maslyanist na oshchup'. Zatem ya izlozhil emu svoyu mysl' o
rimlyanine. Kak ya i ozhidal, on srazu zhe zaupryamilsya.
- Ty mozhesh' dat' telegrammu za tysyachi mil' v otnoshenii kakogo-to fakta
ili predmeta, no ne o takom tonkom dele. Kak poslednyaya vozmozhnost': ty ili
Sol Penzer nanesete vizit Santini v Italiyu.
YA popytalsya posporit' s nim, potomu chto ne predstavlyal nikakogo inogo
hoda. YA dazhe zabyl, chto ya eshche ne soobshchil emu o treh dopolnitel'nyh
nablyudatelyah iz agentstva "Metropoliten", kotoryh ya zakazal dlya Odinnadcatoj
ulicy.
Menya ostanovil posredine moej rechi zvuk shagov Frica, idushchego v prihozhuyu
v otvet na dvernoj zvonok. YA ne pytalsya prodolzhit' svoyu rech', a tol'ko zhdal,
chtoby uvidet', kto prishel.
V kabinet voshel Fric i prikryl za soboj dver'. On skazal, chto prishla
kakaya-to dama, ona hochet videt' mistera Vulfa.
- Ee imya?
Fric pokachal golovoj. On vyglyadel neuverennym.
- Provodi ee syuda, Fric,
Uvidev posetitel'nicu, ya tozhe pochuvstvoval sebya neuverennym. K nam ne
prihodil nikto bolee urodlivyj. Ona voshla i ostanovilas', glyadya pryamo na
Vulfa, kak by reshaya, kak k nam podojti. K tomu zhe ona ne byla v
dejstvitel'nosti urodlivoj, to est' ya podrazumevayu, chto ona ne byla
otvratitel'noj. U nee byli dovol'no malen'kie serye glaza, vzglyad kotoryh,
kazalos', nikogda ne sojdet s togo, na chem oni ostanovilis'. Na nej bylo
temno-seroe sherstyanoe pal'to i iz togo zhe materiala shlyapka, a nepomerno
bol'shoj seryj meh plotno okutyval ee sheyu.
Ona seda v kreslo, kotoroe ya ej pododvinul, i skazala zvuchnym golosom:
- Trudno mne dostalsya moj priezd syuda... Boyus', chto ya sejchas poteryayu
soznanie.
Vulf pokachal golovoj.
- YA nadeyus', chto net. Nemnogo brendi?
U nee slegka perehvatilo dyhanie.
- Net, blagodaryu vas.
Ona podnyala ruki k mehu, i kazalos', chto ona pytaetsya dobrat'sya imi pod
meh na zatylke.
- YA byla ranena. Szadi, vot zdes'. Dumayu, chto vam luchshe posmotret'.
Vulf brosil na menya vzglyad, i ya podoshel k nej. Ona rasstegnula meh
speredi, a ya otkinul ego ot shei, snyal sovsem. I zatem ya ahnul. Ne to, chtoby
ya nikogda ne videl krovi, no ne chasto ee bylo tak mnogo, da i bylo eto tak
neozhidanno. Ves' meh iznutri szadi byl propitan krov'yu. I vorotnik ee pal'to
tozhe byl propitan krov'yu. |to bylo zrelishche!
Krov' vse eshche prodolzhala sochit'sya iz porezov, sdelannyh na ee shee
szadi. YA ne mog opredelit', naskol'ko oni gluboki.
Ona poshevelilas', i krov' potekla strujkoj.
YA otbrosil meh na pol i skazal ej:
- Radi Boga, sidite, ne shevelites' i ne krutite golovoj.
YA posmotrel na Vulfa i skazal:
- Kto-to pytalsya otrezat' ej golovu. YA ne znayu, naskol'ko opasny rany.
Ona skazala Vulfu:
- |to moj muzh. On hotel menya ubit'.
Smotrevshie na nee poluzakrytye glaza Vulfa mignuli.
- Znachit, vy Dora Ritter?
Ona otricatel'no pokachala golovoj, krov' potekla sil'nee, i ya opyat'
skazal, chtoby ona sidela spokojno.
Ona skazala:
- YA Dora CHapin. YA vyshla zamuzh tri goda nazad.
Vulf nichego ne skazal.
YA zhe, ne znaya, kak gluboko mogut otkryt'sya ee rany pri padenii, stoyal
pozadi nee i zhdal, gotovyj podhvatit' ee, esli ona nachnet padat'.
Vulf ne dvigalsya. Ego glaza byli pochti zakryty, a ego guby to
vytyagivalis', to vtyagivalis', a potom snova: to naruzhu, to vnutr'.
Ona zagovorila:
- U nego byl pripadok.
Vulf vezhlivo ej otvetil:
- YA ne znal, chto u mistera CHapina byvayut pripadki. Poshchupaj ej pul's,
Archi.
YA protyanul ruku, vzyal ee zapyast'e i nashchupal pul's. Poka ya schital, ona
nachala razgovarivat':
- Nu, eto, konechno, ne sovsem pripadki. Prosto u nego v glazah
poyavlyaetsya osoboe vyrazhenie. YA vsegda ego boyus', a kogda ya vizhu etot vzglyad,
ya prihozhu v uzhas... Ran'she on nikogda ne prichinyal mne vreda. No segodnya
utrom, zametiv vyrazhenie ego glaz, ya chto-to skazala, chego ne dolzhna byla
govorit'... Net, vy posmotrite.
Ona vyrvala u menya ruku, chtoby otkryt' svoyu sumochku - bol'shuyu, kozhanuyu,
- iz nee vytashchila chto-to, zavernutoe v gazetu. Ona razvernula gazetu i
podnyala kuhonnyj nozh, lezvie kotorogo bylo pokryto eshche svezhej krov'yu.
- On byl u Polya, a ya ne znala ob etom. Pol', veroyatno, uzhe podgotovil
ego dlya menya, kogda byl na kuhne.
YA vzyal u nee nozh, polozhil ego na stol poverh gazety i skazal:
- Pul's u nee chut' uchashchennyj, no, v osnovnom, neplohoj.
Vulf polozhil ruki na podlokotniki kresla, opersya na nih i vstal. Vstav,
on skazal:
- Pozhalujsta, missis CHapin, ne dvigajtes'.
On oboshel vokrug nas i ostanovilsya szadi, glyadya na ee sheyu Pri etom
nizko naklonil golovu, rassmatrivaya rany Uzhe dobryj mesyac, a to i bolee, ya
ne videl ego takim deyatel'nym.
Vglyadevshis' v struivshuyusya krov', on skazal:
- Pozhalujsta, naklonite golovu vpered, tol'ko nemnogo, i opyat' nazad.
Ona eto sdelala, i krov' potekla sil'nee, a odna strujka chut' ne
zabryzgala samogo Vulfa.
Vulf vypryamitsya.
- Vyzovite doktora, Archi.
Ona nachala bylo povorachivat'sya k Vulfu, no ya ee ostanovil. Ona
zaprotestovala.
- Mne ne nuzhen doktor. YA dobralas' syuda i sumeyu dobrat'sya domoj. YA
tol'ko hotela pokazat' vam i poprosit' vas...
- Da, madam, no v dannyj moment v schet idet tol'ko moe mnenie... s
vashego razresheniya.
YA uzhe byl u apparata i nabiral nomer. YA poprosil doktora Volmera, ego
sekretarsha otvetila mne, chto on tol'ko vyshel iz doma, no ona gotova, ego
dognat', esli eto srochno. YA soobrazil, chto sam sdelayu eto bystree. Povesiv
trubku, ya pobezhal k vyhodu, skazav po puti Fricu, chtoby on nikuda ne uhodil.
Sprygnuv zatem s kryl'ca, ya zametil taksi, v kotorom, razumeetsya, priehala
novaya posetitel'nica. V pare sot futov k vostoku stoyalo sinee "kupe" doktora
Volmera, v kotoroe on kak raz sadilsya. Izdav gromkij krik, ya pomchalsya k
nemu. On menya uslyshal i k tomu vremeni, kak ya do nego dobezhal, uzhe snova
stoyal na trotuare. YA rasskazal emu o svalivshejsya na nas bede, on vytashchil iz
mashiny svoj chemodanchik i dvinulsya za mnoj.
Za gody svoej raboty ya uspel ubedit'sya, chto edinstvennaya veshch', kotoruyu
vy ne zaprete v yashchike svoego stola, eto nashe sobstvennoe lyubopytstvo.
Tak vot, kogda my s doktorom povernuli s trotuara k nashemu sobstvennomu
kryl'cu, ya snova brosil vzglyad na stoyashchee poblizosti taksi i na sekundu
poteryal ves' svoj aplomb, kogda uvidel, chto shofer, smotrevshij pryamo na menya,
podmignul mne.
My s doktorom voshli v dom. Fric byl v prihozhej i skazal, chto Vulf poshel
na kuhnyu i vernetsya posle togo, kak doktor zakonchit svoi dela.
YA skazal Fricu, chtoby on, Bozhe, upasi, ne dal Vulfu prinyat'sya za edu, a
sam povel doktora v kontoru.
Dora CHapin vse eshche sidela v toj zhe poze. YA predstavil ih drug drugu, i
vrach, postaviv chemodanchik na stol, prinyalsya za osmotr ee ranenij. On
ostorozhno poshchupal vokrug ran i skazal, chto, veroyatno, pridetsya nalozhit' shvy,
a tochnee on smozhet skazat' posle togo, kak obmoet rany. YA pokazal emu vannuyu
i mesto, gde lezhat binty, jod i prochie perevyazochnye sredstva, a zatem
dobavil:
- YA pozovu vam na pomoshch' Frica. A u menya est' delo pered domom. Esli ya
budu nuzhen, ya tam.
YA vyshel na trotuar.
Taksi vse eshche bylo zdes'. SHofer bol'she mne ne podmigival, on tol'ko
smotrel na menya.
- Privet, - skazal ya.
- YA redko vstupayu v razgovory, - otvetil on. - Dostatochno skazat'
"privet"...
- YA vas ne osuzhdayu. Mozhno mne zaglyanut' vnutr'?
YA raspahnul dvercu i sunul vnutr' mashiny golovu, dostatochno daleko,
chtoby posmotret' na ustanovlennuyu v ramke na paneli kartochku s fotografiej
shofera i ego imenem. YA usmehnulsya.
- Pochemu vy podmignuli, kogda ya shel mimo?
- A pochemu by i net?
- |togo ya ne znayu. Perestan'te chudit'. YA tol'ko zadal vam po-druzheski
vopros. V chem byl smysl vashego podmigivaniya?
On pokachal godovoj.
- YA ved' chudnoj. Vas zovut Niro Vulf?
- Net. No vas zovut Pitni Skott. Vy stoite vnizu spiska, po kotoromu ya
proizvozhu kontribuciyu, - s vas pyat' dollarov.
- YA slyshal ob etom spiske.
- Da? I ot kogo?
- O... ot lyudej. Vy mozhete menya vycherknut'. Za proshluyu nedelyu ya
vyrabotal vosemnadcat' dollarov i dvadcat' centov.
- Vy zhe znaete, na chto eti den'gi.
On kivnul.
- Da. |to ya tozhe znayu. Vy hotite spasti mne zhizn'. Poslushajte, dorogoj
mister. Brat' pyat' dollarov za spasenie moej zhizni - chudovishchno. |to -
spekulyaciya.
On zasmeyalsya.
- Podobnye veshchi imeyut svoj predel, tak ya polagayu... V vashem dome
najdetsya chto vypit'?
- A kak naschet dvuh dollarov, sdelaem?
- |to vse ravno mnogo.
- Dazhe odin?
- Vy vse eshche mne l'stite, poslushajte...
Hotya dlya noyabrya bylo holodno, i dul syroj, pronizyvayushchij veter, no u
Pitni Skotta ne bylo perchatok, a ruki ego byli krasnymi i zaskoruzlymi. On
sunul svoi negnushchiesya pal'cy v karman i vytashchil neskol'ko monet, vybral iz
nih odin nikel' i brosil ego mne.
- Vot ya vam i zaplatil, mogu vybrosit' eto iz golovy. Teper', kogda ya
vam bol'she nichego ne dolzhen, net li u vas vypit'?
- CHto vy predpochitaete?
- YA... Pozhaluj, vodku.
On naklonilsya v moyu storonu, vsmatrivayas' mne v lico. Zatem on otpryanul
nazad. Golos ego stal hriplym i nedruzhelyubnym.
- SHutok ne ponimaete? YA ne p'yu za rulem... |ta zhenshchina sil'no ranena?
- YA ne dumayu, golova u nee vse eshche na meste. Doktor ee sejchas
zashivaet... Vy chasto ee vozite? A ee muzha?
On vse eshche ostavalsya surovym.
- YA vozhu ee, kogda ona menya vyzyvaet. I ee muzha tozhe. YA - shofer
taksi... Oni moi klienty, pamyat' o proshlom. Raz ili dva oni priglashali menya
k sebe na kvartiru. Polyu nravitsya videt' menya vypivshim, on menya ugoshchaet.
Ego surovost' ischezla.
- Vy znaete, - prodolzhal on, - nado rassmatrivat' dannoe polozhenie
veshchej so vseh ego storon, i vy ne najdete nichego bolee veselogo. YA sobirayus'
ostavat'sya trezvym, chtoby nichego iz etogo ne upustit'. Vam ya podmignul
potomu, chto vy sejchas tozhe v etom dele i budete takim zhe zabavnym, kak i vse
ostal'nye.
- Nu, eto menya ne trevozhit, ya vsegda byl ves'ma zabavnym. A CHapin pil s
vami?
- On ne p'et. On govorit, chto eto vredno dlya ego nogi.
- Vy znaete, chto naznachena nagrada v pyat' tysyach dollarov nashedshemu
Hibbarda?
- Net.
- Za mertvogo ili zhivogo.
Pohozhe bylo, chto ya, proshchupyvaya pochvu naugad, natknulsya na nechto cennoe.
Lico u Skotta izmenilos', on vyglyadel izumlennym, kak budto natknulsya na
mysl', ne prihodivshuyu ranee emu v golovu.
Nakonec on skazal.
- Nu, chto zhe, chelovek on cennyj. Za nego eto ne slishkom dorogo. |ndryu
neplohoj malyj. A kto predlozhil nagradu?
- Ego plemyannica. Zavtra budet v gazetah.
- |to horosho s ee storony.
On zasmeyalsya.
- |to neoproverzhimyj fakt, chto pyat' tysyach dollarov bol'she, chertovski
bol'she, chem odin nikel'. Mne by hotelos' sigaretu.
YA dostal pachku, i my oba zakurili. Pal'cy ego sil'no drozhali, i ya nachal
chuvstvovat' k nemu zhalost'. No ya vse zhe skazal:
- Kakaya poluchaetsya interesnaya kartina. Dom Hibbarda nahoditsya na
Viknesiti Hajts. Esli poehat' kuda-nibud' po sosedstvu s Perri-strit, a
ottuda na SHestnadcatuyu ulicu, chto vy za eto mozhete poluchit'? Davajte
soobrazim... dve mili... eto budet chto-to okolo polutora dollarov. No esli s
vami budet vash staryj odnokashnik |ndryu Hibbard ili ego trup, mozhet, dazhe
chast' trupa, skazhem, golova i para ruk, - vmesto polutora dollarov vy by
poluchili pyat' grandov. Kak vidite, vse zavisit ot gruza.
Konechno, "podnachivat'" cheloveka, kotoryj smertel'no nuzhdaetsya v vypivke
i ne mozhet ee poluchit', bylo podobno tomu, chtoby vybit' u kaleki ego
kostyl'.
Vo vsyakom sluchae, u nego hvatilo vyderzhki, chtoby derzhat' rot zakrytym.
On smotrel na svoi drozhashchie ruki tak dolgo, chto i ya nakonec nachal smotret'
na nih. Nakonec on opustil ruki na koleni, posmotrel na menya i nachal
smeyat'sya.
Zatem on sprosil menya:
- Nu ne govoril li ya vam, chto i vy stanete zabavnym?
Golos u nego snova stal surovym.
- Slushajte, vy... hvatit. Idite svoej dorogoj... hvatit. Stupajte v
dom, ili vy prostudites'.
YA skazal:
- Horosho, a kak naschet vypivki?
No on uzhe otklyuchilsya. YA popytalsya eshche rasshevelit' ego, no on srazu zhe
stal nemym i surovym. YA podumal, ne prinesti li emu nemnogo pshenichnoj vodki,
pust' ponyuhaet, no reshil, chto posle etogo on zamknetsya eshche krepche.
Prezhde chem vernut'sya v dom, ya zapisal ego nomer.
YA proshel pryamo na kuhnyu. Vulf vse eshche byl tam, ustroivshis' v derevyannom
kresle, gde on sidel obychno, rukovodya Fricem, ili el, kogda k nemu
vozvrashchalsya appetit.
YA emu soobshchil:
- Pitni Skott nahoditsya pered nashim domom. On taksist. On privez syuda
ee. On zaplatil mne nikel', kak svoyu dolyu, i skazal, chto eto vse, chego on
stoit. On znaet chto-to ob |ndryu Hibbarde.
- CHto?
- Ubejte, ne znayu. YA skazal emu o voznagrazhdenii, kotoroe predlagaet
miss Hibbard, moya klientka. U nego srazu stal takoj vid, budto on sobiraetsya
kriknut' mne: "Izydi, Satana!" On robok i hochet, chtoby ego ugovarivali. Moe
predpolozhenie takovo: on, mozhet, i ne znaet tochno, gde nahoditsya Hibbard ili
ego ostanki, no dogadyvaetsya. Ochevidno, emu ostalos' sovsem nedolgo do togo
vremeni, kogda emu budut mereshchit'sya rozovye zmei i krokodily. YA proboval
privesti ego v dom dlya vypivki, no on otkazalsya i ot etogo. YA by posovetoval
vam vyjti i vzglyanut' na nego.
- Vyjti?
Vulf podnyal golovu i posmotrel na menya.
- Vyjti i spustit'sya s kryl'ca?
- Nu, da, tol'ko na trotuar, vam ne nado podhodit' k obochine. On kak
raz tut.
Vulf zakryl glaza.
- YA ne znayu, Archi. YA ne znayu, pochemu ty tak uporno vtravlivaesh' menya v
etu bezumnuyu vylazku. Vykin' etu mysl' polnost'yu. |to nevozmozhno, ty
govorish', chto on v samom dele dal tebe nikel'?
- Da, poetomu vy dolzhny pojti tuda, chtoby dejstvovat' neobychno s
alkogolikom-taksistom, hotya on i okonchil Garvard.
- My eto sdelaem. Poka pojdi i posmotri, priveli li missis CHapin v
poryadok?
YA poshel. Doktor Volmer zakonchil s pacientkoj i privel ee v kabinet. On
nalozhil ej takuyu tuguyu povyazku, chto ona derzhala sheyu pryamo, hotela ona etogo
ili net. On proinstruktiroval ee, kak vesti sebya dal'she, a Fric privel
pomeshchenie v poryadok. YA podozhdal, poka doktor zakonchit, zatem otvel ego na
kuhnyu.
Vulf otkryl glaza i posmotrel na nego.
Volmer skazal:
- Sovershenno novyj metod napadeniya, mister Vulf. Sovershenno
original'nyj: rezanye rany, nanesennye szadi. On ranil ee v zatylok i sheyu, ya
srezal chast' ee volos.
- On?
Doktor kivnul.
- Ona ob座asnila, chto ee poranil muzh, za kotorym ona tri goda zamuzhem.
Esli ona vypolnit vse to, chto ya ej velel, to cherez tri dnya ona budet
sovershenno zdorova. YA nalozhil chetyrnadcat' shvov. Ee muzh kakoj-to
zamechatel'nyj, neobychnyj chelovek, vprochem, i ona ves'ma primechatel'naya osoba
spartanskogo tipa. Ona dazhe ne szhala ruk, poka ya sshival ee rany, ee pal'cy
byli rasslableny.
- Blagodaryu vas, doktor.
Volmer vyshel. Vulf vstal, po privychke potyanul knizu kraj zhileta v
besplodnoj popytke prikryt' polosku kanareechno-zheltoj rubashki, obtyagivayushchej
ego vnushitel'noe bryuho, i otpravilsya v kabinet. YA zaderzhalsya, chtoby
poprosit' Frica pochistit' meh, naskol'ko eto budet vozmozhno.
Kogda ya prisoedinilsya k nim, Vulf uzhe snova sidel v svoem kresle, a ona
- naprotiv.
Govoril Vulf:
- YA rad, chto vse okazalos' ne slishkom ser'eznym, missis CHapin. Doktor
vas predupredil, chtoby vy neskol'ko dnej byli ostorozhny i ne dergalis'.
Kstati, vy rasplatilis' s nim?
- Da. Pyat' dollarov.
- Horosho. Mister Gudvin skazal mne, chto vas dozhidaetsya taksi. Skazhite
shoferu, chtoby on ehal medlenno, tryaska vsegda protivna, a v vashem sostoyanii
- opasna. U nas net osnovanij zaderzhivat' vas dol'she.
Ee glaza snova byli prikovany k ego licu. To, chto ona byla obmyta i
zabintovana, ne pribavilo ej privlekatel'nosti. Ona s shumom vtyanula vozduh
cherez nos i tak zhe vypustila ego obratno.
Okonchiv, ona skazala:
- Razve vy ne hotite, chtoby ya vam pro vse eto rasskazala? Pro vse, chto
on natvoril.
Golova Vulfa dvinulas' nalevo i napravo.
- V etom net neobhodimosti, missis CHapin. Vam sleduet otpravit'sya domoj
i otdohnut'. YA berus' izvestit' policiyu o sluchivshemsya, ya ponimayu
delikatnost' vashego polozheniya, posle vsego, vash sobstvennyj muzh, za kotorym
vy zamuzhem uzhe tri goda...
- YA ne hochu nikakoj policii.
Glaza etoj zhenshchiny vpolne mogli vas proburavit'.
- Vy dumaete, chto ya hochu aresta moego muzha? Pri ego polozhenii i
izvestnosti... chtoby vse gazety... vy dumaete, ya hochu etogo? YA vot pochemu
priehala k vam... rasskazat' vam ob etom.
Vulf pogrozil ej pal'cem.
- Ponimaete, vy priehali ne tuda, kuda sledovalo. K sobstvennomu
neschast'yu, vy obratilis' k edinstvennomu cheloveku v N'yu-Jorke i dazhe vo vsem
mire, kotoryj srazu zhe ponyal, chto proizoshlo v vashem dome segodnya utrom. No ya
chelovek, kotoryj terpet' ne mozhet, chtoby ego obmanyvali. Tak chto budem
schitat', chto my kvity. Poezzhajte domoj.
Konechno, kak eto sluchalos' i ran'she, ya chto-to upustil i plyl za nim,
pytayas' uhvatit' smysl proishodyashchego. S minutu ya dumal, chto ona vstanet i
ujdet. Ona nachala eto delat'. Potom povernulas', posmotrela na nego i
skazala:
- YA obrazovannaya zhenshchina, mister Vulf. YA nahodilas' v usluzhenii i ne
styzhus' etogo, no ya poluchila obrazovanie. Vy pytalis' govorit' tak, chtoby ya
vas ne ponyala, no ya ponyala.
- Horosho, sledovatel'no, net nuzhdy...
Vnezapno ona yarostno ogryznulas':
- Tolstyj glupec!
Vulf pokachal golovoj.
- CHto tolstyj - eto i tak vidno, hotya ya by predpochel byt' nazvannym
Gargantyua. Nu, a glupec - razve chto v shirokom smysle, kak harakteristika
chelovecheskogo roda. S vashej storony bylo nevelikodushno, missis CHapin,
napominat' mne o moej dorodnosti, poskol'ku ya govoril o vashej bessmyslennoj
vyhodke tol'ko v obshchih chertah i ne demonstriroval ee. Teper' ya eto sdelayu.
On ukazal pal'cem na nozh, vse eshche lezhashchij na bumage na stole.
- Archi, bud'te dobry, vychistite eto domashnee oruzhie.
YA ne byl uveren, ne beret li on ee na "pushku". YA vzyal nozh i stoyal,
glyadya to na nee, to na nego.
- Smyt' dokazatel'stvo?
- Da, pozhalujsta.
YA vzyal nozh v vannuyu komnatu, pustil na lezvie sil'nuyu struyu vody, poter
ego namylennoj gubkoj i vyter nasuho. CHerez otkrytuyu dver' ya ne slyshal
nikakogo razgovora. YA vernulsya v kontoru.
- Teper', - proinstruktiroval menya Vulf, - krepko derzhite ruchku v
pravoj ruke. Podojdite k stolu, chtoby missis CHapin mogla vas luchshe videt',
povernites' spinoj. Tak. Podnimite vashu ruku i provedite nozhom po shee,
dejstvujte ostorozhno, povernite ego ostriem vverh, ne sleduet zahodit' s
demonstraciej slishkom daleko. Vy zametili dlinu i raspolozhenie porezov u
missis CHapin? Povtorite ih na sebe... Da, da, ochen' horosho. Nemnogo vyshe,
eshche odin. Drugoj ponizhe. CHert vas voz'mi, bud'te ostorozhny. Dostatochno... Vy
vidite, missis CHapin? On sdelal eto ochen' tolkovo, kak vy dumaete? YA ne
oskorblyu vashej rassuditel'nosti, nameknuv na vashe ozhidanie togo, chto my ne
smozhem predpolozhit', chto vy nanesli eti porezy sobstvennoj rukoj v vybrannom
vami meste? Hotya pohozhe, chto mesto vy vybrali iz chisto delovoj
predostorozhnosti, znaya, chto ryadom sosedstvuet yaremnaya vena...
On ostanovilsya, potomu chto emu ne s kem bylo govorit', krome menya.
Kogda ya povernulsya, okonchiv moyu demonstraciyu, ona podnimalas' so stula,
derzha golovu pryamo i szhav guby. Bez edinogo slova, bez edinogo vzglyada v ego
storonu ee malen'kih seryh glaz ona podnyalas' i vyshla, a on, ne obrashchaya
vnimaniya, prodolzhal svoyu rech' do teh por, poka ona ne otkryla dver' kabineta
i ne proshla cherez nee. YA zametil, chto ona ostavila svoj nozh, no podumal, chto
on budet horosh v nashej "sluchajnoj" kollekcii.
Posle vsego ya vdrug ustremilsya v prihozhuyu.
- |j, madam, vash meh! Podozhdite minutu!
YA vyhvatil meh u Frica, vstretil ee u dveri i zakutal ee v meh...
Pitni Skott vyshel iz mashiny i podoshel, chtoby pomoch' ej spustit'sya s
kryl'ca, a ya vernulsya nazad.
Vulf prosmatrival pis'mo ot "Hosna i K'". Zakonchiv, on sunul ego pod
press-pap'e - kusok okamenelogo dereva, odnazhdy ispol'zovannyj kak orudie,
kotorym prolomili cherep cheloveku - i skazal:
- To, chto sposobna pridumat' zhenshchina, - vne vsyakogo razumeniya. Kogda-to
v Vengrii ya znal odnu osobu, u muzha kotoroj byvali chastye golovnye boli. Ona
obychno oblegchala emu boli holodnymi kompressami. Odnazhdy ej prishlo v golovu
dobavit' v vodu, v kotoroj ona smachivala salfetku dlya kompressa, bol'shoe
kolichestvo joda, pronikayushchego v organizm cherez pory kozhi, i kotoryj ona sama
dobyvala iz trav. Rezul'taty ee udovletvorili. CHelovek, na kotorom ona
eksperimentirovala, byl ya sam. ZHenshchina...
Mne stado yasno, chto on prosto pytaetsya otvlech' menya ot dokuchayushchih emu
razgovorov o dele. Poetomu i prerval ego:
- Da, ya znayu. A zhenshchina byla ved'moj, kotoruyu vy shvatili, kogda ona
ehala verhom na zavitke porosyach'ego hvosta... No, nesmotrya na vse eto, dlya
menya prishlo vremya nemnozhko vnesti yasnost' v delo, kotorym my zanimaemsya. Vy
mozhete podtolknut' menya, ob座asniv dlinnymi slovami, kak vy uznali, chto Dora
CHapin izrezala sebya sama.
- Nikakogo "tolchka" ne budet. Prosto ya tebe napomnyu, chto uzhe prochel vse
knigi Polya CHapina. V dvuh iz nih vyvedena Dora CHapin, vernee ee harakter. On
sam, konechno, figuriruet vo vseh knigah. ZHenshchina, kotoraya ostalas' dlya nego
nedosyagaemoj, tak kak ona vyshla zamuzh za doktora Bartona, kazhetsya, est' v
chetyreh iz pyati. YA ne smog uznat' ee tol'ko v poslednej knige.
V dveryah poyavilsya Fric i skazal, chto obed podan.
Inogda ya schitayu chudom, chto my s Vulfom voobshche sposobny ladit'. Razlichie
mezhdu nami osobenno yarko proyavlyalos' za stolom. On byl gurman, ya - edokom.
On degustiroval, a ya - glotal. Ne to, chtoby ya ne mog otlichit' horoshee ot
plohogo. Posle semi let obrazovaniya po kulinarnomu iskusstvu Frica ya mog
obychno skazat', chto yavlyaetsya blyudom otlichnym, a chto - neprevzojdennym. No
ostavalsya fakt. Vulfa bol'she vsego privlekala pishcha, nahodyashchayasya vo rtu i
dayushchaya emu vkusovye naslazhdeniya, a dlya menya samym vazhnym bylo to, chto pishcha
proshla v moj zheludok. CHtoby ne bylo nedorazumeniya, ya dolzhen dobavit': Vulf
nikogda ne obsuzhdaet, chto delat' s pishchej, kogda on konchaet degustirovat', -
on ee unichtozhaet. Mne prihodilos' videt', kak pri vozniknovenii appetita on
polnost'yu unichtozhal desyatifuntovogo gusya za vremya ot vos'mi do polunochi, a ya
sidel v uglu, el sandvichi s vetchinoj, zapivaya ih molokom, i nadeyalsya, chto on
podavitsya.
Kogda my zanimalis' rassledovaniem kakogo-nibud' dela, ya tysyachi raz
hotel dat' emu pinka, nablyudaya, kak lenivo on dvigaetsya, k liftu,
napravlyayas' naverh v oranzhereyu, chtoby zabavlyat'sya so svoimi rasteniyami, ili
chitaet knigu, vzveshivaya kazhduyu frazu, ili obsuzhdaet s Fricem naibolee
racional'nyj sposob hraneniya suhih trav, kogda ya motayus' do oduri, kak
sobaka, ozhidayushchaya, chto on ej podskazhet, gde zhe nuzhnaya dyra. YA soglasen, chto
on velikij chelovek. Kogda on nazyvaet sebya geniem, to imeet pravo tak
dumat'. YA soglasen, chto on ne proigral ni odnoj stavki iz-za svoih
pustyakovyh zanyatij. No tak kak ya tol'ko chelovek, ya ne mogu uderzhat'sya, chtoby
ne pozhelat' dat' emu pinka imenno potomu, chto on genij. Inogda ya byvayu k
etomu chrezvychajno blizok, eto kogda on govorit vot takie veshchi:
- Terpenie, Archi: esli ty s容sh' nedozrevshee yabloko, tvoej edinstvennoj
nagradoj budut boli v zheludke.
Tak vot, v etu sredu posle lencha ya pochuvstvoval sebya obizhennym. Vulf
tak i ne soglasilsya dat' telegrammu Santini i ne hotel pomoch' mne pridumat'
primanku, chtoby zatashchit' k nam Leopol'da |lkasa. On skazal, chto v etom dele
est' tol'ko dva cheloveka, s kotorymi on chuvstvuet sklonnost' pogovorit':
|ndryu Hibbard i Pol' CHapin, no on eshche ne gotov, chtoby govorit' s CHapinom, i
on ne znaet, gde nahoditsya Hibbard, i voobshche - zhiv on ili mertv.
YA znal, chto Sol Penzer kazhdyj den', utrom i posle poludnya, hodil v morg
smotret' trupy, no chto on delal eshche, ya ne znal.
Nemnogo pozzhe dvuh pozvonil Fred Darkin. On skazal, chto CHapin pobyval v
parikmaherskoj i v apteke, chto gorodskoj dik i chelovek v korichnevoj shlyape i
rozovom galstuke vse eshche byli na postu, tak chto on, Fred, podumyvaet ob
organizacii kluba. Vulf prodolzhal chitat'. Priblizitel'no bez chetverti tri
pozvonil Orri Keter i skazal, chto on koe-chto dostal i hochet pokazat' eto
nam, mozhet li on priehat'? YA skazal emu "da". Zatem, pered samym prihodom
Orri, eshche odin telefonnyj zvonok zastavil Vulfa otlozhit' knigu. Zvonil
arhitektor Farell, i Vulf razgovarival s nim sam. Farell soobshchil, chto on
priyatno provel lench s misterom Ogltornom, chto ubedit' ego bylo ne legko, no,
v konce koncov, on vse zhe soglasilsya. On zvonit iz izdatel'stva. Pol' CHapin
neskol'ko raz pol'zovalsya ih mashinkami, i tak kak est' raznye mneniya o tom,
kakimi mashinkami on pol'zovalsya, to pridetsya vzyat' obrazcy shriftov bolee chem
s dyuzhiny mashinok.
Vulf napomnil emu, chto fabrichnyj nomer mashinki dolzhen byt' prostavlen
na kazhdom obrazce.
YA skazal posle togo, kak my polozhili trubki.
- O'kej, vot odin i sdvinulsya... No esli dazhe vy sumeete povesit'
"preduprezhdeniya" na CHapina, eto budet tol'ko nachalom. Konchina Garrisona vne
nashih vozmozhnostej, vy ee privyazat' ne smozhete. I ya vam govoryu, chto to zhe
samoe proizojdet i s Drejerom, esli vy ne zaluchite k nam syuda |lkasa i ne
obrabotaete ego tak, chtoby najti dyru v ego rasskaze. Nas skoro pob'yut.
Kakogo cherta my eshche zhdem? Dlya vas horosho, vy vse vremya zanyaty, vy imeete
knigi, chtoby chitat'... No kakoj zhe v nih prok, vse-taki?
YA vstal i iskosa posmotrel na knigu v ruke Vulfa. |ndryu Hibbard,
"Bezdna pamyati".
YA hmyknul.
- Poslushajte, boss...
Vulf nenavidel, kogda ya ego nazyval bossom.
- YA nachinayu koe-chto soobrazhat'. YA polagayu, chto doktor Barton tozhe
napisal knigu, nu i Kajron, a mozhet byt', i Drajer. I, uzh konechno, Majk
|jers. A potomu ya voz'mu "rodster" i poedu v okrug Pajk poohotit'sya nemnogo
na utok, a kogda vy pokonchite s vashim chteniem, srazu zhe telegrafirujte mne,
i ya bystro vozvrashchus', my togda primemsya za eto delo s ubijstvami.
Dejstvujte medlenno, ne speshite, ved' esli s容st' yabloko slishkom
perezrevshee, mozhno poluchit' otravlenie, ili rozhistoe vospalenie, ili
chto-nibud' eshche...
YA ustavilsya na nego, no nikakogo rezul'tata ne uvidel, krome togo, chto
ya pochuvstvoval sebya durakom, potomu chto on vzyal i zakryl glaza, chtoby menya
ne videt'. YA vskochil so svirepym vidom.
- Koj chert!.. Ved' vse, o chem ya vas proshu, eto hotya by nemnogo
vzaimodejstviya... sotrudnichestva! Odnu parshivuyu telegrammu etomu tipu v Rim!
YA vas sprashivayu, pochemu ya dolzhen rabotat' v takih dikih usloviyah... A tebe
kakogo cherta nado?
Poslednyaya fraza otnosilas' k Fricu. On poyavilsya v dveryah. On hmurilsya,
potomu chto terpet' ne mog, kogda ya oral na Vulfa. Zatem ya zametil, chto
pozadi nego kto-to stoit, ya perestal hmurit'sya i skazal:
- Vhodi, Orri. Kakaya u tebya dobycha?
YA obratilsya k Vulfu priyatnym golosom i s pochteniem:
- On ne tak davno zvonil i skazal, chto dostal nechto takoe, chto hochet
pokazat' vam. YA skazal vam, no vy byli pogruzheny v svoyu knigu.
Orri derzhal paket razmerom s malen'kij ploskij chemodanchik, obernutyj v
korichnevuyu bumagu i zavyazannyj tolstym shnurom.
YA skazal:
- Nadeyus', eto knigi?
On pokachal golovoj.
- On nedostatochno tyazhel dlya knig.
Orri postavil paket na stol.
- A chto eto?
- Ne imeyu ponyatiya. YA prines ego syuda, chtoby otkryt' ego zdes'.
Vozmozhno, chto v nem net voobshche nichego tolkovogo, no u menya est'
predchuvstvie...
YA vzyal svoj perochinnyj nozh, no Vulf pokachal golovoj. On skazal Orri:
- Prodolzhajte.
Orri usmehnulsya.
- YA tol'ko sledoval vashim instrukciyam... Segodnya utrom ya zabezhal v
knizhnuyu lavku "Grinvich". Razgovarivaya s prodavcom, ya skazal, chto u nih, po
vsej veroyatnosti, imeyutsya v obmennoj biblioteke knigi Polya CHapina, i on
otvetil, chto razumeetsya. YA poprosil ego pokazat' mne kakuyu-nibud' iz nih. On
protyanul mne odnu, i ya ee prosmotrel.
YA ne mog sderzhat'sya i fyrknul, a Orri ostanovilsya, on byl izumlen, no
potom prodolzhal:
- Posle etogo ya skazal, chto CHapin, po vsej veroyatnosti, interesnyj
chelovek, i sprosil, videl li on ego kogda-nibud'. On otvetil, chto da,
konechno. CHapin zhivet po sosedstvu s ih lavkoj, pokupaet u nih knigi i
chasten'ko k nim zahodit. On pokazal mne fotografiyu CHapina s ego avtografom,
visevshuyu na stene vmeste s drugimi portretami. V konce magazina za kontorkoj
sidela chernovolosaya zhenshchina, kotoraya kriknula prodavcu, chto nash razgovor
napomnil ej, chto mister CHapin tak i ne prishel za paketom, kotoryj ostavil u
nih paru nedel' nazad, a pri rozhdestvenskih postupleniyah paket mogut
kuda-nibud' zalozhit', tak chto nado by pozvonit' CHapinu, chtoby on za nim
kogo-nibud' prislal. YA uplatil svoj dollar, poluchil knizhku, vyshel na ulicu i
zashel v bufet, chtoby za chashkoj kofe nemnogo podumat'.
Vulf sochuvstvenno emu kivnul. Orri posmotrel na nego podozritel'no i
prodolzhal:
- Vot kak ya rassudil. Dve nedeli nazad, eto to vremya, kogda kopy byli
natravleny na CHapina. A chto, esli on perepugalsya, chto v ego dome proizvedut
obysk, a u nego bylo chto-to takoe, chego on ne hotel im pokazyvat'? On mog
zavernut' eti veshchi v bumagu, otnesti k svoim druz'yam v knizhnyj magazin i tam
ostavit' na vremya paket.
I ya reshil sam prosledit' za paketom. YA vzyal konvert i list bumagi v
pischebumazhnom magazine, potom otpravilsya byuro prokata i vospol'zovalsya ih
pishushchej mashinkoj, na kotoroj nabil miloe poslanie v knizhnyj magazin.
Razglyadyvaya avtograf CHapina na fotografii v lavke, ya zapomnil ego podpis' i
raspisalsya ves'ma pohozhe. No zatem ya poboyalsya poslat' pis'mo tak skoro posle
togo, chto byl tam sam. YA reshil podozhdat' do poludnya. Tak chto ne tak davno ya
nanyal mal'chika i poslal ego v knizhnuyu lavku s zapiskoj. Kak vidite, pis'mo
srabotalo, i oni otdali emu paket... Vot on.
YA podnyalsya i snova raskryl svoj nozh. No Vulf opyat' vosprotivilsya.
- Net, razvyazhi ego.
YA prinyalsya vozit'sya s uzlom, kotoryj byl sdelan prevoshodno, a Orri
skazal:
- Gospodi, a vdrug eto kakie-nibud' rybolovnye snasti, ili
elektrolampochki, ili eshche chto-nibud'. Vam pridetsya dat' mne vypit'. Ved' eto
moj edinstvennyj shans.
YA skazal emu.
- Sredi "eshche chego-nibud'", kak raz i mozhet byt' shans. My mozhem najti
nabor shrifta ot pishushchej mashinki ili lyubovnye pis'ma ot missis Barton emu?..
Nichego ne mogu podelat' s etim uzlom, on ne hochet, chtoby ya razvyazal ego... YA
ili kto-to drugoj. No dazhe esli ya sdelayu eto, to snova zavyazat' tak, kak on
byl zavyazan, ya ne smogu.
YA snova vytashchil svoj nozh i posmotrel na Vulfa. On kivnul, i ya pererezal
shnurok. Snyav neskol'ko sloev obertochnoj bumagi, ya uvidel, chto eto vovse ne
chemodanchik, hotya iz kozhi, a ne iz imitacii. |to byla prodolgovataya korobka
iz svetloj ryzhevato-korichnevoj telyach'ej kozhi, individual'noj raboty, ochen'
krasivaya, s izyashchnymi liniyami vytesnennogo uzora po krayam vokrug kryshki. |to
byla shchegol'skaya veshch'!
Orri ahnul:
- Gospodi, ya mogu vlipnut' v istoriyu.
Vulf rasporyadilsya:
- Prodolzhaj.
No sam ne vstal, chtoby posmotret'.
- YA ne mogu. Ona zaperta.
- Nu i chto?
YA poshel k sejfu, dostal paru svyazok moih klyuchej, vernulsya nazad i stal
otkryvat'. Zamok ne byl chem-to primechatel'nym, v neskol'ko minut ya s nim
spravilsya, otlozhil v storonu klyuchi i podnyal kryshku. Orri vstal i smotrel
vmeste so mnoj. My molchali okolo sekundy, zatem my posmotreli drug na druga.
Nikogda ya ne videl Orri stol' vozmushchennym.
Vulf sprosil:
- CHto, pusto?
- Net, ser, no my dolzhny. Dat' Orri vypit'. |to ne ego, eto ee. YA ne
dumayu, chto Dory CHapin. Perchatki i chulki, a mozhet i eshche chto-nibud' izyashchnoe.
- Vot kak?
K moemu udivleniyu, Vulf proyavil k etomu interes; ego guby vytyanulis',
vtyanulis' i on dazhe nachal vstavat'. On podnyalsya, i ya podtolknul korobku k
nemu.
- Konechno... YA predpolagal. - Da, eto i dolzhno bylo byt'. Archi, vyn' ih
ostorozhno iz korobki i razlozhi na stole. Syuda, ya pomogu. Net, Orri, net,
poka vy ne vymoete ruki... Ha, vot i eshche bolee intimnoe! No bol'she vsego
chulok i perchatok... Ne tak grubo, Archi, hotya by iz uvazheniya k stremleniyu
cheloveka. To, chto my raskladyvaem na etom stole, - dusha cheloveka. Ee
osobennosti mogut byt' razgadany... naprimer, zametili li vy, chto perchatki,
razlichnye kak po cvetu, tak i po materialu, vse odnogo razmera? Sredi
dvadcati par ili bolee net ni odnogo isklyucheniya? Razve mozhno trebovat'
bol'shej vernosti i predannosti? "O, esli by ya byl perchatkoj na etoj ruke..."
No dlya Romeo eto bylo vsegda lish' ritorika, dlya Polya zhe CHapina eta perchatka
- istinnoe sokrovishche, no bez vsyakoj nadezhdy ni na lasku, ni na zhestokost'...
Nu, ne stanem otvlekat'sya, bol'shaya oshibka rassmatrivat' tot ili inoj aspekt
yavleniya, otryvaya ego ot ostal'nogo. V dannom sluchae, kak primer, my ne
dolzhny zabyvat', chto eti predmety, ochen' dorogie po materialu i po
vypolneniyu, stoili doktoru Bartonu okolo treh soten dollarov, a posemu on
imeet pravo ozhidat', chto oni dolzhny byli nosit'sya dol'she. Nekotorye iz nih -
prakticheski novye. Podvedite balans...
Orri snova sel, no ne svodil glaz s Vulfa. Ego oborval ya:
- Prichem zdes' Barton? YA sprashivayu vas po-anglijski.
Vulf potrogal eshche neskol'ko perchatok i podnyal chulok, da eshche poglyadel
cherez nego na svet. Vid Vulfa, derzhashchego zhenskij trikotazh tak, kak esli by
on v nem razbiralsya, dal mne vzglyanut' po-novomu na meru ego pritvorstva. On
zhe podnyal drugoj chulok i myagko uronil ego obratno na stol, zatem vynul iz
karmana platok, obter im ruki, posle chego sel v kreslo.
- CHitaj anglosaksonskih poetov, Archi. Sam Romeo byl anglichaninom,
nesmotrya na geografiyu. YA ne pytayus' tebya durachit', ya priderzhivayus' tradicij.
- A pri chem zdes' Barton?
- YA uzhe skazal: on oplachivaet scheta. On oplatil vse eti veshchi, ego zhena
ih nosila, Dora Ritter, pozdnee CHapin, ih ekspropriirovala, a CHapin
prevratil ih v sokrovishcha.
- Otkuda vy vse eto znaete?
- A kak by ya mog etogo ne znat'? Vot vse eti noshenye veshchi, kotorye Pol'
CHapin derzhit v dorogoj, elegantnoj shkatulke, zapertoj, v moment opasnosti
unes ee v bezopasnoe ot nedruzhelyubnogo lyubopytstva mesto. Vy videli, kakov
razmer ruk Dory CHapin, teper' vy vidite eti perchatki, oni ej ne prinadlezhat.
Vy slyshali v ponedel'nik vecherom istoriyu lyubvi k zhenshchine, kotoraya nyne zhena
doktora Bartona. Vy znaete, chto neskol'ko let Dora CHapin, togda - Ritter,
byla lichnoj gornichnoj missis Barton, chto ona i sejchas pomogaet ej, po
krajnej mere, raz v nedelyu delat' chto-to s volosami. Znaya eti fakty, ya
schitayu, chto tol'ko otchayannyj glupec...
- Da, ser. Blagodaryu za "glupca". No pochemu ih dolzhna byla vzyat' Dora?
Mozhet, CHapin vzyal sam?
- Mozhet byt', konechno, no maloveroyatno. Vne vsyakogo somneniya, on ne
sdiral chulki s ee nog, i ya somnevayus', chtoby on byl znakom s ee buduarom.
Vernaya Dora...
- Vernaya komu? Missis Barton, taskaya ee veshchichki?
- No, Archi, ty zhe videl Doru, neuzheli ty ne ponyal, chto ona unikal'noe
sozdanie? Uvidev Doru, ya zapodozril, chto eto rycarskoe sluzhenie romanu,
kotoromu ona sebya posvyatila. Vot eto i est' vernost'. |tim mozhno ob座asnit' i
to, chto ona prodolzhaet poseshchat' missis Barton, kogda zamuzhestvo prakticheski
osvobodilo ee ot etoj neobhodimosti. Kakaya udacha dlya CHapina! Zapah lyubimoj,
tkan', nezhno prilegayushchaya k kozhe, im obozhaemoj, vse eto dostavlyalos' emu po
ego trebovaniyu, bol'she togo, pal'cy, kotorye chas nazad raschesyvali volosy
ego ledi, podayut teper' emu kofe. I on vse sil'nee vostorgalsya tonkimi
nityami, svyazyvayushchimi ego s obozhaemoj osoboj. Takova emocional'naya zhazhda
etogo cheloveka. Konechno, rod chelovecheskij ne mozhet prodolzhat'sya putem
hraneniya perchatok i chulok v kozhanoj korobke. No problemy biologicheskie -
tema drugaya.
Vulf na neskol'ko sekund zakryl glaza, otkryl ih vnov' i skazal:
- V etoj kollekcii net tradicionnyh nosovyh platkov... Archi, ulozhi vse
ostorozhno obratno, zapakuj korobku, najdi ej mesto v shkafu. Orri, vy mozhete
prodolzhat' vashu rabotu. Vy ne prinesli resheniya etogo dela, no podnyali zavesu
drugogo pomeshcheniya zdaniya, kotoroe my obsleduem. Zvonite posle shesti.
Orri vyshel, nasvistyvaya.
YA imel svoe sobstvennoe izdelie iz kozhi, ne takoe bol'shoe, kak korobka
s sokrovishchami Polya CHapina, no bolee izyashchnoe. Sidya za svoim stolom okolo pyati
chasov popoludni v tu zhe sredu, ya ubival vremya v ozhidanii posetitelya. YA
vytashchil futlyar iz karmana i lyubovalsya im. YA poluchil ego vsego lish' dve
nedeli nazad. On bylo korichnevyj, iz strausovoj kozhi, i ego poverhnosti s
obeih storon byli pokryty tolstym tisneniem. S odnoj storony byli izobrazheny
izyashchnye linii s vyhodyashchimi iz nih steblyami orhidej. Na obratnoj storone
poverhnost' byla vsya pokryta kol'tami: pyat'desyat dva chudesnyh malen'kih
pistoletika, i vse celilis' v centr. V centre bylo vytesneno zolotom: "A.G.
ot N.V."
Vulf podaril mne ego 23 oktyabrya, kogda my sideli za obedennym stolom, a
ya i ne podozreval, chto on znaet, kogda moj den' rozhdeniya. YA ispol'zoval ego
kak futlyarchik dlya dokumentov: policejskoe udostoverenie, razreshenie na
ognestrel'noe oruzhie i licenziya operativnika. Esli by mne predlozhili prodat'
ego, ya mog by soglasit'sya, no v obmen na gorod N'yu-Jork s paroj horoshih
predmestij.
Kogda zaglyanul Fric i skazal, chto prishel inspektor Kremer, ya spryatal
futlyarchik v karman.
YA skazal Kremeru:
- Mister Vulf ne mozhet spustit'sya vniz, on slishkom nemoshchen.
Inspektor zasmeyalsya.
- A ya i ne dumal, chto on pridet. YA ved' znayu Niro Vulfa dol'she, chem ego
znaesh' ty, synok. Ne dumaj, chto ya prishel vyryvat' u nego sekrety. Mogu ya
zazhech' trubku?
- Konechno, Vulf nenavidit eto, no chert s nim!
- Vulf est' Vulf, a vy igraete dlya menya?
Kremer nabil trubku i zakuril.
- CHto proishodilo zdes' vchera vecherom?
YA usmehnulsya.
- Vulf zaklyuchil nebol'shoj kontrakt.
- A eto pravda, chto on podrezal Bretta na chetyre tysyachi dollarov?
- On nikogo ne podrezal. On predlozhil koe-chto dlya prodazhi, a oni dali
emu zakaz.
- M-da...
On pustil strujku dyma.
- Vy znaete Bretta? Brett schitaet smehotvornym to, chto on dolzhen
raskoshelivat'sya na chastnogo dika, kogda gorod imeet stol' vnushitel'nye sily
smelyh i umnyh lyudej, chtoby spravit'sya s podobnymi problemami.
Kremer otkinulsya na spinku kresla i, popyhivaya trubkoj, posmotrel na
vazu s orhideyami. Vskore on zagovoril:
- Segodnya posle poludnya u menya bylo zabavnoe proisshestvie... Priehala
zhenshchina i zayavila, chto ona trebuet aresta Niro Vulfa, potomu chto on
sobiralsya pererezat' ej gorlo. Ee priveli ko mne, tak kak znali, chto v etom
dele ya uchityvayu i Vulfa. YA skazal ej, chto poshlyu cheloveka vyyasnit'
podrobnosti etogo, ona dala mne svoj adres i skazala svoe imya, ot kotorogo
menya kak obuhom po golove stuknulo.
- Interesno, kto zhe eto byl?
- Konechno, tebe interesno. Pari - ty ozadachen! Zatem chasa cherez dva
prishel odin sub容kt uvidet'sya so mnoj. Bez priglasheniya. On - taksist. On
zayavil, chto ne stanet brat' den'gi za lzhesvidetel'stvo i chto on videl na nej
krov', kogda ona sadilas' na Perri-strit v taksi. |to odno iz teh sobytij, o
kotoryh ya hotel rasskazat' Vulfu, no kartina, stoyashchaya pered moim umstvennym
vzorom, kak Vulf pererezaet gorlo etoj dame, tak chertovski zamechatel'na, chto
mne hochetsya rasskazat' emu lichno.
On zatyanulsya iz trubki, potom prodolzhil, no bolee sil'no i rezko:
- Poslushaj, Gudvin. CHert poberi, kakova zhe byla ee mysl'? YA trizhdy
proboval dobit'sya ot etoj zheny CHapina suti, no ona govorila vse o tom, kakoe
ona zanimaet polozhenie. Na ostal'noe ona navesila zamok. Vulf vstupil v delo
v ponedel'nik pozdno vecherom, a utrom v sredu ona uzhe zdes', v kontore,
pokazyvaet emu svoyu "operaciyu". CHto, chert poberi, est' v nem takogo, chto
prinuzhdaet ih vesti sebya podobnym obrazom?
YA usmehnulsya.
- Ego privlekatel'nyj harakter, inspektor.
- N-da... A kto pererezal ej sheyu?
- Otkuda mne znat'? Ona skazala: "Vulf". Arestujte ego i porabotajte
nad nim.
- Znachit, CHapin?
YA pokachal golovoj.
- Esli ya i znayu etot sekret, to on pohoronen zdes', - I ya stuknul sebya
v grud'.
- Ves'ma obyazan. Nu, a teper' slushaj menya. YA govoryu ser'ezno. YA prishel
syuda ne dlya togo, chtoby krast' chuzhoe serebro. YA ohochus' za CHapinom uzhe bolee
shesti nedel', s teh samyh por, kak umer ili ubit Drejer. Pohozhe na to, chto
on dobralsya i do Hibbarda. CHapin skol'zkij, kak mokryj asfal't. Pryamo na
sude on priznaetsya v ubijstve, a sud'ya v itoge shtrafuet ego na pyat'desyat
dollarov za neuvazhenie k sudu! YA ustanovil, chto on i ran'she govoril ob etom
svoemu izdatelyu, kak reklamnyj fokus! Nu razve ne skol'zkij?..
YA kivnul.
- Skol'zkij, konechno.
- YA prishel k zaklyucheniyu, chto zhena ne lyubit ego i boitsya; vozmozhno, chto
ona znaet dostatochno, chtoby okazat' nam znachitel'nuyu pomoshch', esli my
dob'emsya ot nee rasskaza ob etom. Poetomu, uslyshav, chto ona pomchalas' syuda
dlya vstrechi s Vulfom, ya reshil, chto on uznal nemalo. YA vot chto hochu skazat'.
Esli ne hochesh' nichego mne rasskazyvat' o teh chertovyh delah, to i ne nado. YA
ne nameren na vas zhat', no, mozhet byt', vy smozhete s bol'shej pol'zoj
ispol'zovat' to, chto vy ot nee uznali, esli uznaete to, chto znayu ya...
- No, inspektor, esli vy dumaete, chto ona prishla syuda s druzhelyubnymi
namereniyami, to chem zhe vy ob座asnite se prihod k vam s trebovaniem arestovat'
Vulfa.
- Nu, synok...
I serye glaza Kremera podmignuli mne.
- Razve ya ne skazal, chto znayu Vulfa podol'she, chem ty. Esli on ne hochet,
chtoby ya uznal, o chem on s nej govoril, to nauchil ee postupit' imenno tak.
YA rassmeyalsya. Poka ya smeyalsya, ya soobrazil, chto ne budet nikakogo vreda,
esli Kremer i dal'she budet tak dumat', i skazal:
- On, konechno, mog, no pochemu ona trebovala, chtoby vy ego arestovali?
Potomu chto ona psihopatka. Takoj zhe i ee muzh. Oni oba psihopaty, eto
zapovednik dlya sumasshedshih.
- YA slyshal podobnoe mnenie.
- I vy uvereny, chto on ubil Drejera?
On kivnul.
- YA dumayu, chto Drejer byl ubit Polem CHapinom i Leopol'dom |lkasom.
- Ne mozhet byt'!
YA posmotrel na nego.
- |to mozhet osvetit' delo. |lkas, huh?
- Da. Vy i Vulf ne hotite govorit'. Hochesh', budu govorit' ya?
- Nu, eshche by.
On vnov' nabil trubku.
- Tebe izvestno o dele Drejera. No znaesh' li ty, kto kupil tabletki
nitroglicerina? Sam Drejer. Za nedelyu do smerti, na sleduyushchij den' posle
togo, kak emu pozvonil |lkas i skazal, chto kartiny poddel'nye i chto on hochet
poluchit' svoi den'gi obratno. Mozhet, on i imel mysl' o samoubijstve, a
mozhet, i net, ya dumayu, chto net. Est' ryad boleznej, pri kotoryh lyudi
prinimayut nitroglicerin v malyh dozah.
On sdelal stol' glubokuyu zatyazhku iz trubki, chto ya ozhidaya uvidet' struyu
dyma, vyhodyashchuyu iz pugovic na ego zhivote.
- Dal'she: kak v tot den' CHapin smog dostat' iz puzyr'ka tabletki?
Prosto. On ih ne bral. On byl u Drejera v techenie nedeli, vozmozhno, dlya
razgovora o kartinah. On vpolne mog ih togda vzyat' i pripryatat' do nuzhnogo
momenta. |tot moment nastupil v sredu posle poludnya... Podozhdi minutu. YA
znayu, chto govoril |lkas. V to utro chetverga detektiv doprashival i Santini,
ital'yanskogo eksperta, i vse shodilos'. No s teh por ya poslal zapros v
Italiyu k Santini. On skazal to zhe samoe, chto i pri pervom doprose u nas, no
eshche upomyanul, chto posle ih vyhoda iz kontory |lkas odin vernulsya tuda i
ostavalsya tam primerno s polminuty. CHto, esli stakan Drejera stoyal tam,
pust' dazhe polupustoj, i |lkas, poluchiv tabletki u CHapina, opustil ih v
stakan?
- CHego radi? Tol'ko iz prokazlivosti?
- Poka ya etogo skazat' ne mogu. |to odno iz napravlenij, v kotorom my
sejchas rabotaem. Naprimer: chto, esli kartiny, prodannye |lkasu, byli
podlinnye - eto bylo shest' let nazad - i |lkas zamenil ih kopiyami, a zatem
potreboval nazad den'gi? Kak tol'ko ya poluchu kakie-libo uliki, ya organizuyu
svobodnye komnaty i stol dlya |lkasa i CHapina.
- No poka u vas takovyh net?
- Net.
YA usmehnulsya.
- A pochemu vy ne mozhete poverit', chto eto prosto samoubijstvo? I
ostavit' kak est'?
- Isklyucheno. Osobenno posle ischeznoveniya Hibbarda. Esli ya dazhe zahochu
postupit' tak, to Dzhordzh Brett i ego kompaniya ne dopustyat etogo. Oni
poluchili novye "preduprezhdeniya". |ti shtuki dlya menya zvuchat kak
dokazatel'stva, hotya oni i naryazheny v stihi.
On sunul svoyu lapu v nagrudnyj karman, vytashchil neskol'ko bumag i nachal
ih prosmatrivat'. Nakonec on proiznes:
- YA chertov durak. Taskayu povsyudu s soboj kopii etih "preduprezhdenij",
potomu chto ne mogu otdelat'sya ot predchuvstviya, chto gde-to v nih skryt klyuch,
esli by ya tol'ko mog ego najti. Poslushaj eto, poslannoe na tretij den' posle
ischeznoveniya Hibbarda:
"Odin, i dva, i tri...
CHto slyshu ya - ne slyshish' ty.
Poslednij ston, zloveshchij klekot v gorle.
Ego raskrytyj rot zapolnen krov'yu,
I vozduh, penyas', puzyritsya vozle gub,
I on ne chelovek, a polutrup.
A zhazhda mstit' vo mne rastet,
Moya dusha ot radosti poet,
Hvastlivo govoryu tebe: smotri,
Uzh ne odin, ne dva, a tri...
Vam luchshe bylo by ubit' menya,
Togda by likoval teper' ne ya".
- YA sprashivayu tebya, eto ne zvuchit kak dokazatel'stvo?
Kremer snova slozhil svoi bumagi.
- Vzyat' hot' vot etu frazu: "Zloveshchij klekot v gorle, ego raskrytyj rot
zapolnen krov'yu"... Opisyvaet li eto kartinu smerti? YA by skazal - da.
CHelovek, kotoryj pisal eto, smotrel na eto. Vot pochemu, kogda delo kasaetsya
|ndryu Hibbarda, ya interesuyus' tol'ko trupami. CHapin dobralsya do Hibbarda,
eto sovershenno opredelenno, ostaetsya tol'ko odin vopros: kuda on del ego
ostanki? Takzhe on dobralsya do Drejera, tol'ko v etom sluchae emu pomogal
|lkas.
Inspektor zamolchal, chtoby sdelat' paru zatyazhek iz svoej trubki. Kogda s
etim bylo pokoncheno, on posmotrel svoj nos na menya i trebovatel'no sprosil:
- A pochemu ty dumaesh', chto eto bylo samoubijstvo?
- Nichego podobnogo. YA dumayu, chto eto CHapin ego ubil. I, mozhet byt', i
Garrisona, a mozhet, i Hibbarda. YA tol'ko ozhidayu, kogda Niro Vulf i vy i eta
sverhdostojnaya "Liga" dokazhut eto emu. Menya takzhe razdrazhaet mysl' ob
|lkase. Esli on nevinoven, to vam vse eto ne svyazat'.
Kremer opyat' povernul svoj nos.
- YA nadeyus', chto vse budet v poryadke. YA polagayu, ty znaesh', chto |lkas
sledit za CHapinom?
YA nemnogo pripodnyal brovi i etim ogranichilsya.
- Net, ya etogo ne znayu.
- CHerta s dva ne znaesh'!
Tut ya vspomnil, chto tak i ne svyazalsya s Baskomom i ne sprosil ego o
tipe v korichnevom kostyume i rozovom galstuke.
- YA dumal, chto etot "rozovyj galstuk", kotoryj derzhitsya v otdalenii ot
ostal'nyh, odin iz lyudej Baskoma?
- Baskom vyshel iz dela so vcherashnego dnya, poprobujte pogovorit' s etim
"galstukom". YA proboval, on zayavil, chto imeet legal'noe pravo derzhat' svoj
rot zakrytym. Vot stil' ego razgovora, ves'ma svetskij, ne tak li? Nakonec ya
otpravil ego proch' i teper' ishchu, komu on sdaet raporty.
- Vy zhe skazali - |lkasu.
- |to moya mysl'. Kto zhe eshche? Ty znaesh'?
YA pokachal golovoj.
- Ne imeyu ponyatiya...
- YA ponimayu, chto Vulf rasschityval raskryt' CHapina i horosho na etom
zarabotat', poetomu nel'zya zhdat', chto on podkinet mne kakie-to karty. No ya
budu otkrovenen s vami. Za proshedshie shest' nedel' ya nastol'ko nevzlyubil
etogo kaleku, chto byl by rad vyrvat' u nego kishki. Mne hotelos' by znat' dve
veshchi. Pervoe, kak daleko prodvinulsya Vulf? Nu, konechno, ya znayu, chto on
genij, O'kej! No dostatochno li u nego dannyh, chtoby obuzdat' etogo kaleku?
YA skazal:
- U nego ih dostatochno, chtoby ostanovit' vsyakogo, kto kogda-libo
nachinal.
- No kogda? YA poteryayu son, esli on ne podrezhet Pratta na chetyre granda.
Mozhesh' li ty skazat' kogda? I mogu li ya pomoch'?
YA pokachal golovoj.
- Dvazhdy net! No on sdelaet eto!
- Horosho. Vtoroe: kogda Dora CHapin byla zdes', ne govorila li ona
Vulfu, chto videla v karmane u muzha nitroglicerinovye tabletki v lyuboe vremya
mezhdu 11 i 19 sentyabrya?
YA usmehnulsya.
- Ee ob etom ne sprashivali, a ona sama nichego ne govorila. Ona prishla
tol'ko dlya togo, chtoby ej pererezali gorlo.
- Uh-huh.
Kremer podnyalsya so svoego kresla.
- I Vulf nachal ee obrabatyvat' s tyla. On na eto sposoben. On krupnyj
specialist po ispol'zovaniyu okol'nyh putej. Nu, ladno, peredaj Vulfu privet
i skazhi emu, chto poka ya svyazan s etim delom, on mozhet poluchit' i den'gi, i
aplodismenty - i chem skorej, tem luchshe. YA pereklyuchu mozg na chto-nibud'
drugoe.
I on poshel. Tak kak on byl inspektorom, ya vyshel v prihozhuyu, pomog emu
nadet' pal'to i otkryl dver'.
YA vernulsya v kabinet. Bylo okolo shesti chasov. Vulf razvlekalsya naverhu
s rasteniyami, on spustitsya vniz tol'ko cherez sem' minut. U menya ne bylo
zhelaniya sidet' i smotret', kak on p'et pivo, a nichego bolee tolkovogo ya ot
nego ne zhdal. I ya reshil vyjti iz doma, poiskat' kakoj-nibud' kamen' i,
perevernuv ego, posmotret', chto lezhit pod nim. YA dostal iz yashchika svoj kol't,
polozhil ego v karman, vyshel v prihozhuyu, vzyal pal'to i shlyapu i vstryahnul ih.
YA podoshel k fasadu doma 203 po Perri-strit s protivopolozhnoj storony,
na kotoroj ya, ne doezzhaya polkvartala, ostavil svoj "rodster". Zdanie bylo
monumental'nym v pozdneispanskom stile s chernymi zatejlivymi fonaryami po obe
storony perednego vhoda, bez vsyakih pozharnyh lestnic. Ryadom vysilis' starye
kirpichnye zdaniya. Vdol' trotuarov vytyanulis' mashiny, sredi nih dva taksi.
Moyu storonu ulicy zapolonili neprezentabel'nye lavochki. YA dvinulsya vpered po
trotuaru i zashel v kulinariyu. V nej bylo dva ili tri posetitelya. Fred Darkin
primostilsya v konce stojki s sandvichem v ruke i butylkoj piva. YA molcha
povernulsya i netoroplivo dvinulsya nazad k svoej mashine.
CHerez paru minut poyavilsya Fred i sel ryadom so mnoj na siden'e. On
dozhevyval svoj syr, ochevidno, ne otlichavshijsya osoboj svezhest'yu. Proglotiv
ego, on sprosil, v chem delo. YA otvetil, chto priehal pochesat' yazyk i sprosil:
- A gde ostal'nye chleny kluba?
On podmignul.
- Poblizosti. Gorodskoj detektiv skoree vsego v prachechnoj. Mne
dumaetsya, emu nravitsya zapah myla i poroshkov. Nu, a Rozochka u sleduyushchego
ugla v kafe, kotoroe nosit prozaicheskoe nazvanie "Kofejnik". V eto vremya on
obychno pokidaet svoj post, chtoby poest'.
- Ty nazyvaesh' ego Rozochkoj?
- Iz-za ego galstuka, a chto?
YA podozritel'no posmotrel na nego.
- Poslushaj, po-moemu, ty segodnya hlebnul lishnego. CHto za prazdnik?
- Klyanus' nebom, nichego podobnogo, Archi. YA prosto rad tebya videt', vot
i stal takim boltlivym. Odinochestvo - otvratitel'no.
- Neuzheli ty ni razu ne boltal s etim Rozochkoj?
- Net, on uzhasno zamknut. Vechno gde-to pryachetsya i dumaet.
- O'kej, otpravlyajsya na svoj nablyudatel'nyj post. Esli zametish', chto
kakoj-nibud' mal'chishka carapaet vsyakie nepristojnosti na moej mashine ili
dazhe sobstvennoe imya, otshlepaj ego bez zhalosti.
Fred vyshel iz mashiny i zashagal nazad. CHerez minutu ya tozhe vyshel i poshel
k sleduyushchemu uglu, gde, dazhe esli by vy byli slepcom, sil'nyj zapah
podskazal by vam, v kakom napravlenii nado iskat' "Kofejnik". YA voshel
vnutr'. Vdol' steny stoyali tri malen'kih stolika, s poldyuzhiny posetitelej
oblepili stojku. Sredi nih byl i Rozochka, on zanyal mesto za stolikom. Pered
nim stoyala bol'shaya miska s supom, i on neobychajno bystro orudoval lozhkoj.
Ego korichnevaya kepka byla liho sdvinuta na odno uho. YA podoshel k nemu i
skazal, poniziv golos:
- Tak vot vy gde!
On podnyal golovu, a ya prodolzhal:
- Boss zhelaet vas nemedlenno videt', a ya pokaraulyu zdes', zhivee!
On smotrel na menya paru sekund, potom zavopil stol' pronzitel'no, chto ya
chut' bylo ne vzdrognul.
- Proklyatyj lgun!
Vot ved' merzkij chelovechishka! Mne by nichego ne stoilo razmahnut'sya i
vyshibit' ego zolotoj zub. Vmesto etogo ya pridvinul nogoj dlya sebya vtoroj
stul, uselsya i upersya loktyami v stol.
- Povtoryayu, boss zhelaet vas videt'.
- Da neuzheli?
On fyrknul, pokazyvaya s poldesyatka zolotyh koronok.
- Tebe sovrat' navernyaka legche, chem skazat' pravdu.
YA usmehnulsya.
- Ostyn' i poslushaj menya minutku. YA vizhu, chto ty malyj chto nado. Hochesh'
horoshuyu rabotu?
- Da, vot pochemu ya i vzyalsya za etu. Esli tol'ko ty otchalish' ot moego
stola...
- Horosho, ya ujdu. Prodolzhaj hlebat' svoj sup i ne starajsya napugat'
menya svoimi durnymi manerami. A to mne neozhidanno pridet v golovu mysl'
otorvat' tebe pravoe uho i prikrepit' ego vmesto levogo, a levoe, dlya
raznoobraziya, podvesit' na poyas.
On uronil lozhku v supovuyu misku i obter rot tyl'noj storonoj ladoni.
- Kakogo cherta tebe vse-taki nado?
- Nu, ya pil chaj so svoim priyatelem inspektorom Kremerom segodnya dnem, i
on mne rasskazal, kakoe neizgladimoe vpechatlenie na nego proizvela beseda s
toboj, vot ya i podumal, chto mne hochetsya s toboj poznakomit'sya. |to odna
istoriya. Nu, a vtoraya mozhet prozvuchat' takim obrazom: odin chelovek, imya
kotorogo ya predpochitayu ne nazyvat', zapodozril, chto ty prodaesh' ego optom i
v roznicu, nu i poruchil mne eto proverit'. A ya reshil, chto samoe bystroe i
legkoe - sprosit' tebya samogo, skol'kim lyudyam ty sluzhish'.
- CHto za proklyataya brehnya!
On vysosal chto-to iz shchelki mezhdu zubami.
- Vchera vecherom rasproklyatyj inspektor, a teper' eshche ty privyazalsya.
Otkuda u lyudej stol'ko lyubopytstva. K chertu, moj sup ostyl!
On vstal so stula, vzyal svoyu misku i otnes ee na dal'nij stolik v uglu,
potom vernulsya za hlebom, maslom i stakanom vody. YA podozhdal, poka on ne
usyadetsya, tozhe vstal i pereshel za tot zhe stolik, protiv nego. Nastroenie u
menya isportilos', potomu chto moe ostroumnoe nachalo ne dalo nikakih
rezul'tatov. Bufetchik i posetiteli s interesom nablyudali za nashimi
manevrami, no v ih namereniya ne vhodilo vmeshivat'sya, prosto hotelos' ubit'
vremya. Dostav iz karmana pachku deneg, ya vytyanul iz nee paru dvadcatok.
- Poslushaj, - skazal ya vorchlivo, - ya mog by vysledit' cherez den' ili
dva, no na eto ushlo by vremya i den'gi, mne dumaetsya, chto uzh voz'mi ih luchshe
sebe. Vot sorok baksov. Polovina sejchas, esli skazhesh' mne, kto tebe platit,
a vtoraya polovina - srazu zhe posle togo, kak ya proveryu tvoi slova. No imej v
vidu, ya vse ravno eto uznayu, plachu lish' dlya togo, chtoby sekonomit' vremya.
Provalit'sya mne na etom meste, esli on vnov' ne podnyalsya s mesta so
svoej zlopoluchnoj supovoj miskoj i ne vernulsya na pervyj stolik. Posetiteli
prysnuli ot smeha, a bufetchik gromko kriknul:
- |j, dajte parnyu doest' sup. Vidat', vy emu prishlis' ne po vkusu.
YA uzhe byl v takom nastroenii, chto gotov byl raskvasit' chej ugodno nos,
no v to zhe vremya ponimal, chto eto ne sulit nichego, krome nepriyatnostej,
poetomu ya proglotil obidu i veselo uhmyl'nulsya. Vzyav so stola hleb, maslo i
vodu Rozochki, ya otnes emu na stol, posle chego podoshel k bufetchiku, brosil na
prilavok neskol'ko monetok i skazal:
- Dajte emu porciyu goryachego supa i podmeshajte v nego slabitel'nogo, emu
neobhodimo horoshen'ko prochistit' zheludok.
Moya ne slishkom ostroumnaya shutka prishlas' po vkusu posetitelyam
"Kofejnika". Pod ih veseloe rzhanie ya vyshel na ulicu.
Sev v mashinu, ya poehal k centru goroda. YA sovershenno ne mog
predstavit', chto za tip etot "rozovyj galstuk"? Moglo li byt', chtoby
detektiv s takoj naruzhnost'yu otlichalsya stol' fenomenal'noj chestnost'yu? Kto
zhe i skol'ko emu platil, chto on svysoka smotrel na sorok dollarov, kak budto
eto byla obertka ot myla? Kto tak sil'no zainteresovan, chtoby nikto ne
uznal, chto on nanyal cheloveka sledit' za CHapinom? Versiya inspektora mne
kazalas' neubeditel'noj, dazhe v tom sluchae, esli Leopol'd |lkas na samom
dele "pomog" v tot den' CHapinu s nitroglicerinom dlya Drejera. Zachem by on
stal pristavlyat' hvost k CHapinu? Konechno, nichego nevozmozhnogo v etom ne
bylo, no moya praktika nauchila menya vser'ez vosprinimat' tol'ko te versii,
kotorye byli naibolee vozmozhnymi. No esli ne |lkas, togda kto zhe? Lyuboj iz
ih idiotskoj "Ligi", kotoryj byl nastol'ko napugan, chto zapiska Vulfa ne
smogla ego uspokoit'. On poschital, chto emu neobhodimo imet' sobstvennoe
soobshchenie obo vsem tom, chto delaet kaleka. No v etom sluchae, pochemu takaya
tainstvennost'?
YA uspel domoj k samomu uzhinu. Vulf sidel v kabinete za stolom, pod
pressom lezhala pachka odinakovyh listov. Mashinopisnyj tekst nachinalsya
slovami: "Vam luchshe bylo by ubit' menya, uvidet' moj..."
|to bylo pervoe "preduprezhdenie".
YA sprosil:
- |to obrazchiki Farella?
- Da, mister Farell prines ih desyat' minut nazad. On reshil vzyat'
obrazec shrifta na kazhdoj mashinke v byuro mistera Ogltorna. YA proveril dva i
otbrosil ih.
On vzdohnul:
- Znaesh', Archi, porazitel'no, kak bolee korotkie dni v eto vremya goda i
to, chto rano nachinaet temnet', vrode by udlinyayut intervaly ot obeda do
uzhina... Mne dumaetsya, ya prezhde delal takoe zamechanie?
- Ne ochen' chasto, ser. Maksimum raz ili dva v den'.
- Neuzheli? Sledovalo by chashche. Ty eshche ne umyvalsya?
- Net, ser.
- Togda pospeshi. Na uzhin fazany, oni ne dolzhny ostyt'.
Posle uzhina my vmeste rabotali nad obrazchikami Farella. Ih bylo
shestnadcat'. YA prines uvelichitel'noe steklo iz oranzherei, Vulf dejstvoval so
svoim. My tshchatel'no proveryali i otbrasyvali ocherednoj obrazchik tol'ko posle
togo, kak oba nahodili ego ne sovpadayushchim s nashimi listochkami Vulf ochen'
lyubil rabotu takogo roda.
Posle togo kak on proveryal ves' obrazchik i ubezhdalsya, chto ni odno "a" v
nem ne vybivaetsya iz strochki i ni odno "i" ne skosheno, on udovletvorenno
hmurilsya, hmykal i protyagival listok mne. Tak chto po mere togo kak my
priblizhalis' k koncu nashej stopochki, moe nastroenie s kazhdoj sekundoj
uhudshalos'.
Okolo desyati ya podnyalsya so stula, so vzdohom protyanul Vulfu poslednij
obrazec i otpravilsya na kuhnyu za molokom.
Fric, zanimavshijsya chteniem francuzskoj gazety, fyrknul.
- Archi, kogda ty p'esh' moloko s takim mrachnym vidom, ya vsegda boyus',
kak by ty ne proglotil i posudu ot zlosti.
YA ogranichilsya tem, chto vysunul emu yazyk i vozvratilsya v kabinet. Vulf
akkuratno slozhil vse listochki, skrepil ih kancelyarskoj skrepkoj, a teper'
privodil v poryadok "preduprezhdeniya".
YA provorchal skvoz' zuby:
- Plodotvornyj vecher, ne tak li?
Posle chego vypil nemnogo moloka i oblizal guby. Vulf otkinulsya na
spinku kresla i soedinil pal'cy na zhivote. Na etot raz glaza u nego byli
pochti polnost'yu otkryty, chto samo po sebe udivitel'no.
Nakonec on izrek:
- My ustanovili nesomnennyj fakt: on ne pechatal "preduprezhdenij" v
kontore svoego izdatelya. No voobshche-to on ih gde-to pechatal i, kak ya polagayu,
gotov napechatat' chto-to eshche. Znachit, pishushchaya mashinka sushchestvuet i mozhet byt'
najdena. U menya dlya mistera Farella uzhe prigotovleno novoe predlozhenie,
pravda, dovol'no slozhnoe dlya vypolneniya, no, kak mne kazhetsya, igra stoit
svech.
- Velite emu razdobyt' obrazcy shriftov v kontore Leopol'da |lkasa.
Brovi Vulfa slegka pripodnyalis'.
- Potomu chto inspektor Kremer svyazalsya v Italii s Santini i vyyasnilos',
chto posle togo, kak oni vyshli iz kontory Drejera v tot den', |lkas zachem-to
tuda vernulsya i ostavalsya tam odin s polminuty. Poka eto tol'ko v golove u
Kremera, no v blizhajshie dni mozhet okazat'sya u nego v portfele. I togda vam
pridetsya vooruzhit'sya zerkalami i izuchit' v nih nashi kislye fizionomii, koli
on nas operedit. A vtoroj moment zaklyuchaetsya v tom, chto |lkas pristavil
hvost k CHapinu.
- I eto tozhe iz golovy Kremera?
- Da, tozhe, no odin iz teh detektivov...
- Archi! Sovershenno bessmyslenno v dannom sluchae prislushivat'sya k mneniyu
mistera Kremera. Mne pokazalos', chto za sem' let ty eto usvoil.
- Bezuslovno, mozgov-to u nego net... A chto v otnoshenii faktov?
- Vozmozhno, v odin prekrasnyj den' inspektor Kremer i podbrosit nam
kakoj-nibud' stoyashchij fakt, no doktorom |lkasom pust' zanimaetsya samolichno.
|to ne vhodit v krug nashih obyazatel'stv. Soberem vse to oruzhie, kotorym my
raspolagaem. Konechno, s faktami nel'zya ne schitat'sya. Mne neobhodimo
razdobyt' eshche dva, posle chego ya budu uveren, chto zastavlyu mistera CHapina
priznat' svoyu vinu.
Vulf opustoshil stakan.
YA fyrknul:
- Vy voobrazhaete, chto etot hromoj chert kogda-libo priznaet svoyu vinu?
Ne na takogo napali.
No Vulf neskol'ko raz kivnul golovoj.
- Dobit'sya etogo budet netrudno, ya v etom uveren.
- CHto eto za dva fakta?
- Pervoe: nado najti mistera Hibbarda. No eto trebuetsya glavnym obrazom
dlya udovletvoreniya nashih klientov i vypolneniya pervogo punkta "Pamyatnoj
zapiski", chem dlya vozdejstviya na mistera CHapina. Vtoroe: nado razyskat'
pishushchuyu mashinku, na kotoroj on pechatal ugrozhayushchie virshi. Vot eto uzhe pilyulya
lichno dlya nego.
- Raspolagaya etim, vy zastavite ego soznat'sya?
- Dumayu, chto da. Na moj vzglyad, eto edinstvennyj dostupnyj nam put'.
- I bol'she vam nichego ne trebuetsya?
- Razve etogo malo?
YA posmotrel na nego. Inogda mne kazalos', chto ya mogu razlichit', gde u
nego konchalas' real'nost' i nachinalas' fantaziya, no inogda ya etogo ne znal.
YA burknul:
- V takom sluchae ya mogu skazat' Fredu, Orri, Billu i drugim, chtoby oni
prishli syuda i rasschitalis'?
- Ni v koem sluchae Mister CHapin sam mozhet privesti nas k svoej mashinke
ili zhe k ostankam Hibbarda.
- Togda zachem mne bylo raz容zzhat' po vsemu gorodu na mashine? U menya
takoe chuvstvo, chto ya u vas chto-to vrode stil'noj mebeli ili komnatnoj
sobachki. YA ponyal, chto po delu Drejera vy menya reshili ne zagruzhat'? Horosho,
chto zhe ya dolzhen delat' dal'she?
- YA byl by v vostorge, esli by my sumeli otyskat' mistera Hibbarda.
- Tysyacha chastnyh detektivov i pyatnadcat' tysyach policejskih
bezrezul'tatno ishchut Hibbarda vot uzhe vosem' dnej... Kuda mne ego devat',
esli ya ego razyshchu?
- Esli on zhiv, to syuda. Esli on umer, to k plemyannice.
- Vy mne skazhite, gde ego iskat'?
- Na nashej nebol'shoj planete.
- O'kej.
YA podnyalsya naverh v strashnom razdrazhenii.
U nas eshche ne bylo ni odnogo dela, chtoby ran'she ili pozzhe Vulf ne nachal
napuskat' na sebya tainstvennost'. YA k etomu privyk, ya dazhe zhdal etogo
momenta, no kazhdyj raz nachinal zlit'sya.
Vecherom toj sredy ya chut' bylo ne sodral emal' s sobstvennyh zubov
shchetkoj, voobrazhaya, chto s ee pomoshch'yu raspravlyus' s chvanstvom Vulfa.
Utro sleduyushchego dnya, chetverga, nachalos' s togo, chto posle zavtraka ya
byl v kontore i vnimatel'no rassmatrival fotografiyu Hibbarda, kotoruyu mne
dala ego plemyannica. Pozvonil Sol Penzer, my s nim dogovorilis' vstretit'sya
v polovine devyatogo v vestibyule Mak-|lpina.
Posle togo kak ya vytyanul iz fotografii vse, chto ona mogla dat', ya
pozvonil |velin Hibbard i inspektoru Kremeru.
Kremer byl po-druzheski privetliv. On skazal, chto raskinul svoyu set' po
rozysku Hibbarda ves'ma daleko. Dazhe esli trup muzhchiny vybrosit na pesok
mysa Konton, ili budet obnaruzhen v ugol'noj shahte Skrentena, ili ego pochuyut
po zlovoniyu v chemodane kamery hraneniya gde-to na nebol'shoj stancii, ili
vyudyat v silosnoj bashne na yuge Dzhersi, on budet znat' ob etom cherez desyat'
minut i srazu zatrebuet utochneniya. Posle takogo otveta ya ubedilsya, chto mne
ne stoit tratit' vremya i pronashivat' podoshvy botinok v poiskah mertvogo
Hibbarda. Mne bylo gorazdo vygodnee sosredotochit' vse vnimanie na versii,
chto on zhiv.
YA otpravilsya k Mak-|lpinu i vse eto obgovoril s Solom Penzerom. Sol
sidel na konchike stula, vremya ot vremeni zatyagivayas' bol'shoj
temno-korichnevoj sigaroj, kotoraya, kak mne pokazalos', esli i ne pahla
navozom, to uzh kompostom-to navernyaka, i otchityvalsya mne obo vsem, chto emu
bylo izvestno. Na osnovanii ego rasskaza mozhno bylo sdelat' vyvod, chto Vulf
prishel k takomu zhe zaklyucheniyu, chto i ya, a imenno, chto esli Hibbarda koknuli,
to policiya luchshe vseh sumeet razyskat' ego trup. Solu bylo porucheno
proverit' vse svyazi Hibbarda v gorode i vblizi nego za poslednie pyat' let. YA
reshil, chto Vulf dopuskaet, chto Hibbard byl nastol'ko napugan, chto nervy u
nego ne vyderzhali i on gde-to skryvaetsya. Nu, a v etom sluchae on,
razumeetsya, dolzhen byl svyazat'sya s kakim-to chelovekom, na kotorogo on mog
polozhit'sya.
No hotya ya smirilsya s mysl'yu o tom, chto Hibbard perestal dyshat' po
milosti kaleki, ya ne videl inoj vozmozhnosti vypolnit' poruchenie Vulfa, kak
poraznyuhat' vo vseh teh mestah, gde on kogda-libo poyavlyalsya. YA sostavil
obshchij spisok sosedi, druz'ya, ucheniki i prochie znakomye - Sol sam zhe izbral
dlya sebya chlenov "Ligi Podzhatogo Hvosta".
YA zaglyanul v kontoru "Tribyun", no Majkla |jersa ne bylo na meste. Posle
etogo ya poehal v cvetochnyj magazin Dremmonda. Tolsten'kij tenor byl v
vostorge. On hotel o mnogom uznat', i ya nadeyalsya, chto on poveril tomu, chto ya
emu govoril. No v obmen on ne smog predlozhit' mne nichego poleznogo.
Ottuda ya poehal povidat'sya s |. R. Kajronom, izdatelem zhurnala, i tam
snova vytashchil pustyshku. Potomu chto za te polchasa, chto ya tam provel, on sumel
vykroit' vremya lish' dlya togo, chtoby poprosit' u menya izvineniya mezhdu
ocherednymi telefonnymi razgovorami. YA dazhe podumal, chto esli ego
kogda-nibud' progonyat s izdatel'skogo posta, to on spokojno mozhet
ustraivat'sya telefonistkoj.
Vyjdya iz kontory Kajrona bez neskol'kih minut odinnadcat', ya poehal
domoj.
Vulf eshche ne spustilsya iz oranzherei. YA proshel na kuhnyu i sprosil u
Frica, ne ostavil li kto-nibud' dlya nas trupa na kryl'ce. On otvetil, chto ne
dumaet. No tut ya uslyshal shum pod容mnika i poshel v kabinet.
U Vulfa bylo tosklivoe nastroenie, on pominutno vzdyhal. Vzdohnul,
pozhelav mne dobrogo utra, i vzdohnul, vtiskivayas' v kreslo. Prichinoj moglo
byt' chto ugodno, ot poyavleniya tli na butone kakoj-to odnoj zhalkoj orhidei do
chego-to dejstvitel'no ser'eznogo. YA obozhdal, poka ne zakonchitsya vsya
procedura nachala dnya.
Iz odnogo konverta, prishedshego s utrennej pochtoj, Vulf vynul kakie-to
listochki, kotorye pokazalis' mne znakomymi s togo mesta, gde ya stoyal. YA
priblizilsya. Vulf podnyal na menya glaza, potom snova ustremil ih na bumagu.
YA sprosil:
- CHto eto? Vtoroe izdanie Farella?
On protyanul mne listochek drugogo razmera, chem ostal'nye.
YA prochital:
"Uvazhaemyj mister Vulf!
Prilagayu eshche dva obrazchika, kotorye mne ne udalos' dostavit' so vsemi
ostal'nymi. YA nashel ih v drugom karmane. Menya neozhidanno vyzvali v
Filadel'fiyu po delam. Poetomu ya posylayu ih vam, chtoby oni okazalis' u vas
uzhe utrom.
Iskrenne vash
Ogastes Farell".
Vulf uzhe dostal svoyu lupu i izuchal odin iz obrazchikov shrifta. Krov'
brosilas' mne v golovu: tak vsegda sluchalos', kogda u menya bylo horoshee
predchuvstvie. YA myslenno odernul sebya, skazav, chto glupo ozhidat' ot etih
dvuh listkov bol'she togo, chto dali pervye. Poborov soblazn shvatit' takzhe i
svoe uvelichitel'noe steklo, ya stoyal i nablyudal za dejstviyami Vulfa. Ochen'
skoro on otodvinul listok v storonu i pokachal golovoj, odnovremenno
potyanuvshis' za vtorym.
"Eshche odin", - podumal ya. Esli eto to, chto on ishchet, togda odin iz dvuh
faktov budet u nego v rukah. YA prismatrivalsya k vyrazheniyu lica Vulfa, kogda
on razglyadyval bukvy, no s takim zhe uspehom mog na nego vovse ne smotret'.
Lupa peredvigalas' planomerno, no chutochku slishkom bystro, chtoby ya ne
zapodozril, chto u Vulfa tozhe poyavilos' predchuvstvie.
Nakonec on posmotrel na menya i vzdohnul.
- Net.
YA utochnil:
- Vy hotite skazat', chto eto ne to?
- Da, mne dumaetsya, shrift ne sovpadaet.
- Dajte-ka mne vzglyanut'.
On podtolknul ko mne listochki, ya tozhe vooruzhilsya lupoj i prinyalsya
izuchat' znachki. Poskol'ku u menya uzhe byla nekotoraya praktika v dannom dele,
mne ne nado bylo byt' uzh slishkom pridirchivym, kak nakanune. Mne kazalos'
neveroyatnym, chtoby menya obmanulo moe predchuvstvie. Tol'ko te lyudi, kotorye
zanimayutsya detektivnoj praktikoj, ponimayut, kakoe bol'shoe znachenie imeet
podobnaya intuiciya. Esli podobnoe predchuvstvie ne opravdyvaetsya, togda vy
mozhete stavit' krest na svoej kar'ere i idti rabotat' v otdel ugolovnyh
rassledovanij. Ne govorya uzhe o tom, chto Vulf s samogo nachala skazal, chto
pishushchaya mashinka yavlyaetsya odnoj iz teh dvuh veshchej, kotorye emu sovershenno
neobhodimy.
Eshche raz vzdohnuv, Vulf dobavil:
- Uzhasno zhalko, chto mister Farell nas ostavil. YA ne uveren, chto moe
novoe predpolozhenie mozhet dozhdat'sya ego vozvrashcheniya... A on, kstati skazat',
nichego ne govorit o svoem vozvrashchenii...
On snova vzyal v ruki zapisku Farella, chtoby ee perechitat'.
- Mne dumaetsya, Archi, chto vam luchshe budet vremenno prekratit'
zanimat'sya rozyskami...
On zapnulsya i proiznes kakim-to pridushennym golosom:
- Mister Gudvin, podajte mne lupu!
YA dal emu. To, chto on obratilsya ko mne tak formal'no, kogda my s nim
byli odni, pokazyvalo, chto on byl nastol'ko vozbuzhden, chto prakticheski ne
vladel soboj, no ya ne imel ponyatiya po kakoj prichine. Tut ya uvidel, zachem emu
ponadobilas' lupa. On razglyadyval cherez nee zapisku ot Farella. Rassmatrival
tshchatel'no, pridirchivo. YA nichego ne stal sprashivat'. A v myslyah u menya
promel'knula radostnaya ideya, chto nel'zya ignorirovat' nikakie predchuvstviya!
Nakonec ya uslyshal:
- Vot kak?
YA protyanul ruku. On vlozhil v nee zapisku i lupu. YA vse uvidel srazu zhe,
no prodolzhal razglyadyvat' slovo za slovom. Bylo uzhasno priyatno videt', chto
"a" ne popadaet v stroku, chut' sbita v levuyu storonu, a bukva "n"
perekoshena, nu, i vse ostal'nye priznaki...
YA polozhil zapisku na stol i podmignul Vulfu.
- Starina Orlinyj Glaz, kak zhal', chto ne mne prinadlezhit chest'
otkrytiya!
- Komu nado pozvonit' v Filadel'fiyu, chtoby uznat', gde mozhno otyskat'
arhitektora, kotoryj, kak mne kazhetsya, uehal tuda v poiskah zakazov?
- Poslushajte, - skazal ya, - my mozhem provalandat'sya s telefonom celyj
den' i nichego ne dobit'sya. Pochemu by ne postupit' takim obrazom: vy
pozvonite priyatelyam Farella zdes' i posmotrite, ne sumeete li cherez nih
svyazat'sya. YA zhe smotayus' v Filadel'fiyu i pozvonyu vam ottuda, kak tol'ko
okazhus' na meste.
YA prekrasno uspel na dnevnoj poezd, poel v vagone-restorane i pozvonil
Vulfu.
U nego ne bylo nikakih dannyh, za isklyucheniem imen nekotoryh druzej
Farella v Filadel'fii. YA obzvonil ih vseh, pobyval v klube, v izdatel'stve i
drugih uchrezhdeniyah, chtoby proverit', kto namerevaetsya zanyat'sya
stroitel'stvom i t. p. Gde-to okolo shesti chasov ya napal na ego sled, kogda
posle treh desyatkov pustyh zvonkov vsem arhitektoram goroda odin zvonok
okazalsya stoyashchim: mne rasskazali, chto nekij mister Ollenbi, neozhidanno
razbogatevshij, namerevaetsya postroit' biblioteku dlya goroda Missuri. YA reshil
pozvonit' k nemu, chtoby poluchit' svedeniya o Farelle. Mne otvetili, chto
mistera Farella ozhidayut k obedu, k semi chasam. YA proglotil paru sandvichej v
blizhajshej zakusochnoj i pomchalsya k Ollenbi.
Menya proveli v biblioteku novoispechennogo bogacha i tuda zhe vyzvali
Farella. Razumeetsya, on ne mog ponyat', kakim obrazom menya tuda zaneslo. YA
dal emu 10 minut na proyavlenie udivleniya, posle chego sprosil uzhe bez
predislovij:
- Vchera vecherom vy napisali zapisku Vulfu. Gde nahoditsya ta mashinka, na
kotoroj ona byla napechatana?
On ulybnulsya, kak ulybayutsya tol'ko oshelomlennye dzhentl'meny,
nedoverchivo i v to zhe vremya smushchenno.
- Polagayu, tam zhe, gde ya ee ostavil. YA ee ottuda ne unosil.
- Ponyatno, no gde zhe ona? Izvinite, chto ya obrushilsya na vas so svoimi
rassprosami, nichego ne ob座asniv. YA zhe ohochus' za vami uzhe bolee pyati chasov i
sovershenno bez sil. Dazhe golova ploho soobrazhaet. Ponimaete, mashinka, na
kotoroj vy pechatali svoyu zapisku, - ta zhe samaya, kotoroj pol'zovalsya CHapin
dlya pechataniya svoih stihotvorenij. Vot kakaya nebol'shaya podrobnost'.
- Neuzheli?
On posmotrel na menya i zasmeyalsya.
- CHert poberi, vot eto udacha! A vy ne oshibaetes'? Posle vseh teh
trudnostej, s kotorymi ya razdobyval obrazchiki shriftov, vzyat' prosto, i
napechatat' zapisku... Dazhe ne veritsya!
- Da, kogda nachinaesh' dumat'... No vy hot' pomnite, gde vy ee pechatali?
- Konechno. YA vospol'zovalsya pishushchej mashinkoj Garvard-kluba.
- Vot ono chto?
- Nu da, chert poberi!
- Gde u nih hranitsya mashinka?
- Sobstvenno govorya, nel'zya skazat', chto ona gde-to hranitsya, potomu
chto ona predostavlena v rasporyazhenie vseh chlenov kluba, stoit na svoem
postoyannom meste. YA byl v klube vchera vecherom, tuda zhe prishla telegramma ot
mistera Ollenbi, tak chto ya napechatal na etoj samoj mashinke neskol'ko
zapisok. Ona nahoditsya v malen'koj komnatushke ryadom s kuritel'noj. |toj
mashinkoj pol'zuyutsya mnogie.
- Tak. YAsno. Mashinka predostavlena dlya vseobshchego pol'zovaniya, tak chto
na nej pechatayut tysyachi lyudej.
- Edva li tysyachi, no vse zhe mnogie.
- Dostatochno desyatkov. Videli vy, chtoby eyu pol'zovalsya Pol' CHapin?
- Trudno skazat'... Vprochem, odnazhdy... Da, pripominayu, kak on sidel na
malen'kom stul'chike pered mashinkoj, podsunuv iskalechennuyu nogu pod stol. Da.
Tochno.
- Nu, a kogo-nibud' iz svoih druzej, chlenov "Ligi"?
- CHestnoe slovo, ne mogu skazat'.
- Est' li v al'kove eshche drugie mashinki?
- Est' eshche odna, no ona prinadlezhit obshchestvennomu stenografistu. Ona
zakryta. CHto kasaetsya pervoj, to ee kogda-to pozhertvoval klubu odin iz ego
chlenov. Ponachalu ona nahodilas' v biblioteke, no specialisty pechatan'ya odnim
pal'cem tak na nej grohotali, chto ee vydvorili.
- Oll-rajt.
YA podnyalsya.
- Mogu li ya skazat' Vulfu, kogda vy vernetes', esli vy budete nuzhny?
On otvetil, chto zavtra on podgotovit chertezhi, chtoby pokazat' ih misteru
Ollenbi.
YA poblagodaril ego, sam ne znayu za chto, i vyshel poiskat' svezhego
vozduha i svobodnoe taksi, kotoroe by dostavilo menya na vokzal.
Poezdka v poezde, v dushnom vagone, gde sigarnyj dym smeshalsya s
uglekislotoj, vydyhaemoj iz soten legkih, obrazovav sredu, v kotoroj za chas
pogibli by vse orhidei Vulfa, ne sposobstvovala uluchsheniyu moego nastroeniya.
My priehali v polnoch', i ya otpravilsya domoj. V kabinete bylo temno, Vulf leg
spat'. Na moem stole zapiski ne bylo, tak chto nichego ekstraordinarnogo ne
sluchilos'. YA dostal iz holodil'nika kruzhku moloka i poshel naverh.
Komnata Vulfa nahodilas' na tom zhe etazhe, chto i moya. YA podumal, chto,
vozmozhno, on eshche ne zasnul i zahochet uslyshat' priyatnuyu veshch'. YA proshel v
samyj konec koridora proverit', ne probivaetsya li svet iz-pod ego dveri.
Blizko ya ne podhodil, potomu chto, kogda Vulf lozhilsya v krovat', on vklyuchal
signal'nuyu sistemu, i esli kto-to priblizhalsya k ego dveri menee chem na
vosem' futov, v moej komnate razdavalsya zvonok, kotoryj mog kogo ugodno
otpravit' na tot svet. SHCHel' pod ego dver'yu byla temnoj, tak chto so spokojnoj
sovest'yu ya nachal ukladyvat'sya, odnovremenno raspravlyayas' s molokom.
Utrom v pyatnicu posle zavtraka razdalsya zvonok. |to Vulf zvonil iz
spal'ni. On sprosil menya, dostavilo li mne udovol'stvie moe puteshestvie. YA
otvetil, chto esli by ya ezdil v kompanii Dory CHapin, togda bylo by nechto
skazochnoe. Posle etogo on osvedomilsya, pripomnil li mister Farell, kakoj
mashinkoj on pol'zovalsya, chtoby napechatat' svoyu zapisku?
- Ona nahoditsya v Garvard-klube, v malen'koj komnatushke ryadom s
kuritel'noj. Pohozhe, chto chleny kluba vystukivayut na nej raznye melodii,
kogda u nih poyavlyaetsya ohota muzicirovat'. |to zdorovo, ne pravda li,
poskol'ku zdorovo suzit krug nashih dejstvij: isklyuchit vseh lyudej iz Jelya i
prochuyu melkotu. Sovershenno ochevidno, chto CHapin stremilsya vsyacheski oblegchit'
nashu zadachu.
Vulf tihon'ko probormotal:
- Prevoshodno!
- Da, eto odin iz teh faktov, kotoryj byl vam tak nuzhen. Otlichno!
- Net, Archi, ya ne shuchu. Menya eto vpolne ustraivaet. YA zhe tebe govoril,
v etom dele na nas budut rabotat' fakty, no my dolzhny garantirovat' sebya ot
vsyakih sluchajnostej v otnoshenii etih faktov. Razyshchi cheloveka, chlena
Garvard-kluba, kotoryj okazhet nam uslugu, tol'ko ne iz chisla nashih klientov.
Poprosi ego pojti segodnya v klub i vzyat' tebya s soboj v kachestve gostya.
Dogovoris' s nim, priobreti novuyu mashinku, prichem horoshuyu. Voz'mi ee v klub.
Zaberi tu, chto tam nahoditsya, ostaviv vmesto nee novuyu. Dejstvuj kak hochesh',
no vvedi v kurs svoego poruchitelya, chtoby ne podvesti ego i chtoby pozdnee on
smog opoznat' tu mashinku, kotoruyu ty prinesesh' iz kluba.
- Novaya mashinka stoit sto dollarov.
- Znayu.
- O'kej.
Vot tak i sluchilos', chto v desyat' chasov utra, v tu pyatnicu, ya sidel v
kuritel'noj komnate Garvard-kluba vmeste s Al'bertom Brajtom, zamestitelem
predsedatelya Istern-|lektrik. Vozle moih nog na polu pobleskivala futlyarom
novehon'kaya pishushchaya mashinka. Brajt okazalsya udivitel'no pokladistym.
Vprochem, nichego inogo ya ot nego i ne ozhidal, poskol'ku on byl obyazan Vulfu
sovsem nemnogim: tot emu spas chestnoe imya, sem'yu i zhenu! Pravda, on uplatil
po schetu - i nemalo, no vy sami ponimaete!..
Tak ili inache, no on otnessya k pros'be Vulfa ves'ma vnimatel'no i, ne
izvodya menya voprosami, sdelal tak, kak ya prosil.
YA skazal:
- Tak vot. Sejchas v etom krasivom futlyare nahoditsya ta samaya mashinka,
nomer kotoroj ya vam pokazal i pod kotorym vy sdelali svoyu pometku. Ona
neobhodima misteru Vulfu.
Brajt pripodnyal brovi, a ya prodolzhal:
- Prichina zaklyuchaetsya v tom, chto Vulf - predannyj poklonnik kul'tury, i
emu ne nravitsya videt', kak chleny takogo uvazhaemogo kluba ispol'zuyut dlya
pechataniya svoih trudov takuyu razvalyuhu. YA prines novejshuyu model' firmy
"Undervud", kuplennuyu polchasa nazad, ostavlyu ee zdes' vmesto etogo starogo
hlama, kotoryj zaberu s soboj. Esli menya kto-to zametit, eto menya ne
volnuet. YA vsego lish' ozornik, etakij lyubitel' nevinnyh shutok. Klub poluchit
to, chto emu neobhodimo, a mister Vulf - to, chego hochet on.
Brajt, ulybayas', potyagival svoj vermut.
- Nu, chto zh, mne nado vozvrashchat'sya v svoj ofis. Zakanchivajte svoyu
shutochku.
Vse eto bylo do smeshnogo prosto. YA otnes "Undervud" i postavil ego na
stolik, gde prezhde stoyala staraya mashinka. Obshchestvennyj stenografist
nahodilsya v kakih-to desyati futah ot menya, smazyvaya svoyu mashinku, no ya byl
nastol'ko zanyat, chto u menya ne nashlos' ni odnoj sekundy, chtoby posmotret' v
ego storonu. Nakryv blestyashchuyu mashinku prezhnim futlyarom, ya vyshel iz al'kova.
Na ulice u vhoda v klub Brajt pozhal mne ruku i proiznes:
- Peredajte, pozhalujsta, Vulfu moi luchshie pozhelaniya i skazhite, chto ya ne
peremenyu k nemu otnosheniya, dazhe esli menya s pozorom vystavyat iz
Garvard-kluba za pohishchenie mashinki.
YA pones svoyu dobychu k mestu, gde stoyala moya mashina, polozhil ee i poehal
k domu. Sosedstvo mashinki blagotvorno podejstvovalo na moe nastroenie, mne
uzhe stalo kazat'sya, chto my sdvinulis' s mertvoj tochki.
YA vernulsya domoj okolo odinnadcati chasov, postavil mashinku na tumbochku
v holle i stal razdevat'sya. Na veshalke viseli ch'e-to pal'to i shlyapa. Oni ne
prinadlezhali, Farellu. Mne oni pokazalis' neznakomymi. YA vzyal mashinku i
poshel v kabinet. Ne uspev pereshagnut' porog, ya bukval'no zamer na meste: tam
so skuchayushchim vidom sidel Pol' CHapin, listaya knigu. Ego trost' byla
prislonena k stene.
So mnoj takoe redko sluchaetsya, no na etot raz ya poteryal dar rechi.
Po-vidimomu, vse delo v tom, chto u menya v rukah byla ta samaya pishushchaya
mashinka, na kotoroj on napechatal svoi stihi, hotya, razumeetsya, on ne mog ee
uznat' v novom blestyashchem futlyare. Odnako on srazu by uvidel, chto eto pishushchaya
mashinka. YA stoyal i s durackim vidom pyalil na nego glaza. On podnyal golovu i
vezhlivo soobshchil:
- YA zhdu mistera Vulfa.
- On znaet, chto vy zdes'?
- Da, ego chelovek soobshchil emu ob etom srazu zhe, kak ya prishel. YA tut
uzhe... - on glyanul na chasy, - tridcat' pyat' minut.
Vrode by on ne obratil vnimaniya na to, chto ya prines. YA podoshel k svoemu
stolu i opustil svoyu noshu na dal'nij kraj, posle chego podoshel k stolu Vulfa,
prosmotrel konverty utrennej pochty, ugolkom glaza vse vremya nablyudaya za
nashim posetitelem. V dushe ya rugal sebya za to, chto pridumyvayu predlogi, chtoby
ne idti na svoe mesto, potomu chto v etom sluchae ya sidel by spinoj k CHapinu.
Peresiliv vnutrennee soprotivlenie, ya poshel i vse-taki sel k sebe za stol,
dostal iz yashchika sovershenno nenuzhnyj mne katalog rastenij i stal ego izuchat'.
CHuvstvoval ya sebya ves'ma stranno. Sam ne znayu, chto v etom kaleke tak menya
vzvinchivalo.
I vse zhe ya upryamo listal stranicy spravochnika i ne oborachivalsya do
prihoda Vulfa.
YA mnogo raz videl, kak Vulf vhodit v kabinet, gde ego ozhidaet
posetitel', i s lyubopytstvom sledil za tem, izmenit li on svoi privychki radi
togo, chtoby proizvesti sootvetstvuyushchee vpechatlenie na CHapina. On ne izmenil.
Kak vsegda, ostanovilsya v dveryah i proiznes:
- S dobrym utrom, Archi.
Posle etogo on povernulsya k CHapinu i slegka naklonil tulovishche i golovu,
chto bylo odnovremenno vnushitel'no i elegantno.
- S dobrym utrom, ser.
Zatem on podoshel k svoemu stolu, postavil v vazu svezhie orhidei, uselsya
v kreslo i prosmotrel pochtu. Sleduyushchim bylo - vyzov po zvonku Frica i
proverka avtoruchki. Poyavilsya Fric, emu veleli prinesti piva.
Vulf posmotrel na menya.
- Ty videl mistera Brajta? Zadanie vypolneno udachno?
- Da, ser. YA vse prines.
- Prekrasno. Bud' dobr, postav' misteru CHapinu stul poblizhe k moemu
stolu. Proshu vas, ser, peresyad'te... Dlya proyavleniya kak druzheskih chuvstv,
tak i dlya vrazhdebnyh, rasstoyanie slishkom veliko...
On otkuporil butylku piva.
CHapin podnyalsya, vzyal svoyu trost' i dokovylyal do stula. On ne obratil
vnimaniya na predlozhennyj emu stul, tochno tak zhe, kak i na menya samogo, a
ostanovilsya, opirayas' na palku, pered Vulfom. Ego vpalye shcheki sil'no
pobledneli, guby podragivali. On mne pochemu-to napominal begovuyu loshad',
nervnichayushchuyu pered skachkami.
CHapin proiznes ne bez vyzova:
- YA priehal za svoej shkatulkoj.
- Razumeetsya, mne sledovalo by srazu dogadat'sya.
Vulf govoril izyskanno vezhlivym tonom.
- Esli vy ne vozrazhaete, mister CHapin, mne by hotelos' znat', pochemu vy
reshili, chto ona nahoditsya u menya?
- Ne somnevayus'... YA potreboval svoj paket v tom meste, gde ya ego
ostavil, a mne ob座asnili, pri pomoshchi kakogo tryuka on byl ukraden. Mne stalo
yasno, chto naibolee veroyatnyj vor - eto vy, i ya v pervuyu ochered' yavilsya k
vam...
- Blagodaryu vas, ochen' blagodaryu.
Vulf opustoshil stakan, otkinulsya na spinku kresla, prinyav udobnoe
polozhenie.
- YA razdumyvayu o tragicheskoj bednosti slovarnogo sostava vashego yazyka.
Voz'mite k primeru tot "sposob", pri pomoshchi kotorogo vy priobreli soderzhimoe
dannoj shkatulki, a ya poluchil i shkatulku, i vse ostal'noe. Nashi dejstviya
mozhno nazvat' vorovstvom, tak chto my oba s vami vory. |ti terminy
podrazumevayut osuzhdenie i prezrenie. I odnako ni odin iz nas ne soglasitsya,
chto on ih zasluzhivaet. Tak chto vot kak nado byt' ostorozhnym v vybore slov.
- Vy skazali "soderzhimoe". No vy ved' ne otkryvali shkatulku?
- Moj dorogoj ser! Dazhe sama Pandora ne ustoyala by pered takim
iskusheniem. (Pozdnee ya vyyasnil po slovaryu, chto v drevnegrecheskoj mifologii
Pandora byla poslana Zevsom v nakazanie lyudyam za to, chto Prometej pohitil
dlya nih ogon'. Pandora otkryla sosud s bedstviyami i vypustila ih na volyu. Po
vsej veroyatnosti, ona predvaritel'no pointeresovalas', chto imenno nahoditsya
v etom sosude.)
- Vy slomali zamok?
- Net, on v celosti i sohrannosti, eto zhe ochen' prostoj zamok, otkryt'
ego bylo krajne prosto.
- I... vy otkryli shkatulku. Vozmozhno, vy dazhe...
On umolk, ne nahodya slov ot negodovaniya. Vprochem, ya tak reshil tol'ko
potomu, chto golos u nego stal kakim-to neveroyatno tonkim i slabym, chto
kasaetsya fizionomii, to ona ostavalas' besstrastnoj.
On prodolzhal:
- V takom sluchae... ya ne zhelayu ee dazhe videt'... No eto nemyslimo.
Konechno, ona mne nuzhna. YA dolzhen poluchit' ee nazad.
Vulf, glyadya na nego iz-pod poluzakrytyh glaz, sidel sovershenno
nepodvizhno i nichego ne govoril. Tak proshlo neskol'ko sekund.
Sovershenno neozhidanno CHapin potreboval hriplym golosom:
- K chertu vse ceremonii, gde shkatulka?
Niro Vulf pogrozil emu pal'cem.
- Mister CHapin, sidite spokojno.
- Ne hochu!
- Delo vashe, no tol'ko korobku vy ne poluchite. YA hochu ostavit' ee u
sebya.
CHapin posmotrel na stul, kotoryj ya pridvinul dlya nego, sdelal tri shaga
i uselsya. Teper' golos u nego zvuchal rezko:
- V techenie dvadcati let ya zhil milostynej. YA preziral podayaniya, no ya
zhil na nih, potomu chto golodnyj chelovek est to, chto u nego imeetsya. Potom ya
nashel drugoj istochnik sushchestvovaniya, ya el hleb, zarabotannyj sobstvennymi
rukami. Mister Vulf, ya ne hochu bol'she milostyni. Proyavlennoe ko mne
sochuvstvie, tochnee - zhalost', dejstvovala na menya, kak na byka krasnyj cvet.
Prosit' milostynyu ya ne stanu ni u kogo!
On zamolchal
Vulf spokojno skazal:
- Bezuslovno, esli tol'ko vas ne zastavit eto sdelat' krajnyaya
neobhodimost'. A chto kasaetsya zhalosti...
- YA v nej nuzhdayus'. CHas nazad ya uznal, chto vy zabrali moyu shkatulku, i
stal obdumyvat', kakim obrazom ya smogu poluchit' ee nazad. I prishel k vyvodu,
chto ya mogu vas tol'ko umolyat'. SHkatulka moya, ibo ya ee kupil. Soderzhimoe tozhe
moe, za nego ya... prines bol'shuyu zhertvu. YA proshu vas vernut' mne ee nazad.
- Kakie dovody vy privodite?
- Moya nuzhda. Mne neobhodima eta shkatulka, togda kak vam ona sovershenno
ne nuzhna.
- V etom vy oshibaetes', mister CHapin, ona mne tozhe nuzhna. Kakie u vas
est' eshche dovody?
- Nikakih, ya proshu vas menya pozhalet'.
- Ot menya vy ne dozhdetes' ni sochuvstviya, ni zhalosti. Est' odin dovod,
kotoryj mog by menya ubedit'. YA znayu, chto vy poka eshche ne gotovy govorit' ob
etom, a ya ne gotov potrebovat' ot vas etot dovod. Vasha shkatulka budet
hranit'sya v nadezhnom meste, do nee nikto ne budet kasat'sya... Ona mne nuzhna,
kak garantiya togo, chto vy yavites' ko mne, kogda ya budu gotov k etomu
vizitu... Archi, prinesi syuda shkatulku, chtoby mister CHapin ne zapodozril nas
v obmane.
YA poshel, otper shkaf i dostal s verhnej polki sokrovishche CHapina. Postaviv
shkatulku na stol Vulfa, ya snova porazilsya, do chego ona krasiva. Teper' glaza
kaleki byli prikovany ko mne, a vovse ne k shkatulke. Mne v golovu prishla
smeshnaya mysl': naverno, emu priyatno, chto ya s nej tak akkuratno obrashchayus'. Iz
chuvstva protivorechiya ya provel po kryshke dva raza ladon'yu, delaya vid, chto
vytirayu pyl'.
Vulf velel mne sest' na mesto.
CHapin vcepilsya v ruchki svoego kresla, kak budto prigotovilsya k pryzhku.
On sprosil:
- Mogu ya ee otkryt'?
- Net.
On podnyalsya, derzhas' za kraj stola.
- YA tol'ko podnimu kryshku...
- Net. Ochen' sozhaleyu, mister CHapin, no vy ne dolzhny trogat' etot
predmet.
Kaleka sklonilsya nad stolom, glyadya v samye glaza Vulfu. YA nastorozhilsya,
kak by on ne stuknul Vulfa palkoj po golove, osobenno posle togo, kak on
nachal isterichno smeyat'sya. Vprochem, on tut zhe vzyal sebya v ruki, a ego svetlye
glaza snova stali holodnymi i besstrastnymi. Vzyav v ruki trost', on podnyal
ee, napravil na shkatulku napodobie bil'yardnogo kiya i tolknul ee, ne rezko,
no dostatochno sil'no. SHkatulka skol'znula po poverhnosti stola, na mgnovenie
zaderzhalas' na ego krae, no tut zhe upala na pol i pokatilas' k moim nogam.
CHapin ne smotrel na shkatulku, ego glaza byli ustremleny na Vulfa.
- YA govoril vam, ser, ya poznal, chto takoe zhit' na milostynyu. Teper' ya
uznal, kak zhit' bez nee.
On dvazhdy naklonil golovu, kak loshad' pod dozhdem, rezko povernulsya na
kablukah i zahromal k dveri. YA ostavalsya na svoem meste, mne ne hotelos'
vyhodit' v prihozhuyu pomogat' emu odet'sya. My slyshali, kak otvorilas' i
zatvorilas' dver'.
- Uberi etu zloschastnuyu shkatulku, Archi, ej ne mesto na polu, - vzdohnul
Vulf.
V to utro ya bol'she ne vyhodil iz doma. Ot parnej postupili obychnye
doneseniya - nichego. Fred Darkin, davyas' ot smeha, soobshchil po telefonu, chto
on i ego kollegi sostavili blestyashchuyu processiyu, soprovozhdaya CHapina do doma
Vulfa, posle chego otdyhali za uglom na Desyatoj avenyu, ozhidaya izvestil o
konchine Vulfa. Potom oni tak zhe torzhestvenno provodili CHapina nazad domoj.
Posle lencha ya sel v mashinu i otpravilsya na ohotu za Hibbardom. U menya
bylo stol'ko zhe shansov otyskat' Hibbarda, kak poluchit' lyubovnuyu zapisku ot
Grety Garbo, no vse ravno ya prodolzhal raznyuhivat' vse vokrug.
YA reshil nanesti vizit v kontoru Ferdinanda, birzhevogo maklera. Mne bylo
izvestno, chto Hibbard vlozhil chast' svoih sredstv v kompaniyu "Golbrejt i
Bauen", kotoraya, vidimo, spekulirovala cennymi bumagami. Poetomu ya schital,
chto imenno zdes' u menya bol'she shansov chto-to uslyshat' pro Hibbarda, chem ot
vseh ostal'nyh chlenov "Ligi". Den'gi - eto, vse-taki, den'gi!
Vojdya v ofis na dvadcat' pervom etazhe odnogo iz zdanij v Uoll-strit, ya
skazal sebe, chto nado povysit' dolyu Bauena v obshchem kotle, nezavisimo ot
togo, chto skazano v bankovskom donesenii. Arenda tol'ko etogo pomeshcheniya
stoila im chert znaet skol'ko.
Del'cam srednej ruki eto bylo ne po karmanu. Obstanovka, v tom chisle
polirovannyj pol s tolstym kovrom, sozdavala u vas vpechatlenie, chto v
kachestve stenografistki oni nanyali by, kak minimum, gercoginyu!
Menya proveli v lichnyj kabinet Bauena. Razmerami on pohodil na
tanceval'nyj zal, a lezhashchie na polu kovry vyzyvali neoborimoe zhelanie
razut'sya i pogulyat' po nim bosikom. Bauen sidel za ochen' elegantnym
pis'mennym stolom, na kotorom ne bylo nichego, krome "Uoll-strit dzhornal" i
krasivoj pepel'nicy. V odnoj ruke u Bauena byla dlinnaya tolstaya sigara, nad
kotoroj vilsya dushistyj dymok (ochevidno, eto byla nastoyashchaya tureckaya, tak ya
podumal, hotya sam nikogda takovoj ne proboval).
Mne etot tip ne nravilsya. Esli by mne predlozhili "prishit'" eto ubijstvo
emu ili Polyu CHapinu, ya by podbrosil monetku...
On voobrazhal, chto okazyvaet mne velikuyu milost', predlozhiv prisest'...
Esli by eto byl prozhzhennyj delec s somnitel'noj reputaciej, ya by smirilsya,
no vot takaya ptica, voobrazhayushchaya sebya pomes'yu Dzhona L. Rokfellera i lorda
CHesterfilda, v to vremya kak v nem ne bylo nichego ni ot pervogo, ni ot
vtorogo, vyzyvala u menya zhelanie dat' emu zatreshchinu.
YA skazal emu to, chto govoril im vsem, chto mne hotelos' by uslyshat' o
ego poslednej vstreche s Hibbardom. Emu potrebovalos' podumat', nakonec, on
vspomnil, chto poslednij raz oni videlis' bolee chem za nedelyu do ischeznoveniya
Hibbarda, v teatre. Nichego takogo ne bylo skazano, chto imelo by otnoshenie k
tepereshnemu polozheniyu veshchej.
YA sprosil ego:
- U Hibbarda imeetsya dolya v vashej firme?
On kivnul.
- Da, uzhe davno, no on ne uvlekaetsya spekulyaciyami. On vkladyvaet den'gi
v cennye bumagi.
- Ponimaete, chto moglo by mne pomoch'. Naprimer, za neskol'ko dnej do
ego ischeznoveniya ne sdelal li on kakih-libo neobyknovennyh rasporyazhenij? Ne
potreboval li svoi den'gi?
- Net. Schet |ndi vot uzhe dve nedeli ne uchastvuet v sdelkah, i nikakoj
instrukcii on ne ostavil.
Na etom my rasproshchalis'.
Ot shesti drugih ya uznal stol'ko zhe, skol'ko ot Bauena, i eto byl
prekrasnyj primer "prodvizheniya vpered" v poiskah Hibbarda. |to byl "triumf".
Poetomu ya vozvratilsya domoj v samom "raduzhnom" nastroenii ko vremeni obeda,
ne govorya uzhe o tom, chto poka ya nahodilsya u Bauena, kakoj-to nedorosl'
nacarapal na dveri moej mashiny neskol'ko rugatel'stv. Mne vse tak
oprotivelo, chto ya ne hotel dazhe slushat' zastol'nye besedy Vulfa, kotoryj vo
vremya edy sovershenno zabyval, chto na svete sushchestvuet takaya veshch', kak
rassledovanie ubijstva.
Posle uzhina my poshli v kabinet.
Po zlobe v otchayanii ya nachal podrobno opisyvat' Vulfu vse svoi
besplodnye stranstviya etogo dnya, no on tut zhe poprosil menya prinesti emu
atlas i stal rassmatrivat' karty. Emu by sledovalo dumat' o dele, a on
razvlekaetsya igrushkami. Ih u nego bylo mnogo, no bol'she vsego ya nenavidel
atlas. Eshche nemnogo ya povozilsya s katalogom lukovichnyh rastenij i knigoj
rashodov, potom zaper vse eto v yashchik, podoshel k stolu Vulfa, chtoby uznat',
chto on delaet. On izuchal Kitaj! Atlas u nego byl velikolepnyj. Vulf
razvernul skladnuyu kartu i puteshestvoval po Vostoku.
Ne potrudivshis' dazhe pozhelat' emu "spokojnoj nochi", potomu chto ya znal,
chto on mne vse ravno ne otvetit, ya vzyal so stola "CHert by pobral
derevenshchinu" i poshel k sebe naverh, zaglyanuv tol'ko na kuhnyu za molokom.
Oblachivshis' v pizhamu i domashnie tufli, ya uselsya v svoe samoe udobnoe
kreslo pod torsherom, postavil moloko ryadyshkom na zhurnal'nyj stolik i
prinyalsya za chtenie proizvedenij Polya CHapina. YA reshil, chto prishlo vremya
likvidirovat' probel v moih znaniyah i sravnit'sya v etom otnoshenii s Vulfom.
K odinnadcati chasam ya sovershenno skis. Moloko bylo vse vypito, i u menya
ne bylo nikakoj nadezhdy poznat' to, chto nashel v etoj galimat'e Vulf.
Delo zakonchilos' tem, chto ya brosil knigu na stol i nyrnul pod teploe
odeyalo.
S utra subboty vse nachalos' snachala, i hotya ya ne veril v uspeh, ya vse
zhe prodolzhal svoi poiski, ochevidno potomu, chto nikogda ne brosal dela, ne
dovedya ego do konca. Bez chetverti chas ya pozvonil Vulfu, nadeyas', chto on
pozovet menya domoj k lenchu, a vmesto etogo on dal mne novoe poruchenie.
Skazal, chtoby ya gde-nibud' perekusil na skoruyu ruku i srazu zhe otpravilsya k
Mansolu. Ditson pozvonil, chto on poluchil dyuzhinu lukovic novoj raznovidnosti
mittonii, kotorye tol'ko chto pribyli iz Anglii, i predlozhil Vulfu paru
lukovic, esli on prishlet za nimi.
Kogda v razgare rassledovaniya kakogo-nibud' ser'eznogo dela Vulf
posylal menya ohotit'sya za ego proklyatymi orhideyami, ya dazhe ne zlilsya, a
prosto chuvstvoval sebya oslom. No na etot raz ya ne tak uzh i perezhival,
poskol'ku ne veril v celesoobraznost' togo, chem zanimalsya.
YA vernulsya na Tridcat' pyatuyu ulicu okolo poloviny chetvertogo i srazu zhe
otnes lukovicy Vulfu. On ih ne tol'ko osmotrel, no bukval'no oshchupal i
obnyuhal, a potom velel nesti naverh Teodoru.
YA vse sdelal i hotel zaregistrirovat' novye lukovicy, no Vulf skazal:
- Archi!
Po tonu ego golosa ya ponyal, chto mne predstoit vyslushat' dlinnuyu rech'.
Nachalo ee bylo primerno takim:
- Ty to i delo daesh' mne ponyat', chto ya ne udelyayu dostatochno vnimaniya
tvoemu delu. Kak pravilo, ty byvaesh' ne prav. My dolzhny vybirat' lish'
mnogoobeshchayushchie puti. V lyubom vide iskusstva, a ty dolzhen soglasit'sya, chto ya
artist svoego dela, sekret uspeha zaklyuchaetsya v tom, chtoby umet' izbavit'sya
ot lishnego, nenuzhnogo...
Dal'she shli primery iz literatury, i nakonec ya uslyshal:
- Tak chto, kogda ty obvinyaesh' menya v prenebrezhenii k podrobnostyam, v
izvestnom smysle ty prav, ya dejstvitel'no ne obrashchayu vnimaniya na mnogie
detali i melkie faktiki, kotorye mogut pokazat'sya drugomu cheloveku, ne
stanem utochnyat' komu imenno, ves'ma vazhnymi. No ya byl by tysyachu raz ne prav,
esli by popytalsya zamolchat' svoyu oploshnost', nazvat' pustyakom tot fakt,
kotoryj na poverku okazalsya ves'ma znachitel'nym. Vot pochemu ya otkryto
priznayus' v svoej oshibke. Proshu izvinit'.
YA kivnul.
- Poka ya rovnym schetom nichego ne ponimayu. Za chto vas nado izvinit'?
- Za nedostatochnoe masterstvo. Vozmozhno, moya nebrezhnost' ne okazalas'
gubitel'noj. Ne isklyucheno, chto eto voobshche erunda, pustyak. No sidya utrom i
razmyshlyaya o svoih udachah, ya pripominal dovol'no redkie neudachi, i ponyal, chto
prichinoj ih, kak pravilo, yavlyaetsya nevnimatel'nost'... Po analogii mne
prishlo v golovu, chto i v etot raz ya proshel mimo odnogo fakta, ne zaostriv na
nem osobogo vnimaniya... Teper' ya dolzhen sprosit' tebya ob etom. Vozmozhno, ty
pripominaesh', chto v sredu vecherom ty mne govoril, kakova versiya inspektora
Kremera.
YA usmehnulsya.
- Da.
- Ty mne skazal, chto on schitaet, chto doktor |lkas komu-to poruchil
sledit' za Polem CHapinom?
- Da.
- I tut zhe nachal frazu, no ne zakonchil ee: "No odin iz etih
detektivov..." YA neterpelivo prerval tebya. Mne ne sledovalo etogo delat'.
Moya impul'sivnaya reakciya na to, chto mne pokazalos' erundoj, podvela menya, ya
dopustil oshibku. YA dolzhen byl razreshit' tebe zakonchit' predlozhenie.
Pozhalujsta, sdelaj eto sejchas.
YA kivnul
- Verno, pripominayu takoj sluchaj, no poskol'ku vy vse ravno vybrosili
vsyu etu istoriyu s Drejerom v musornuyu korzinku, kakaya raznica, poruchil li
komu-nibud' |lkas sledit'...
- Zamolchi, Archi. Menya sovershenno ne interesuet tvoj |lkas. Mne nuzhno
uslyshat' to, chto ty togda govoril pro dika, kak ty izvolish' ego nazyvat'.
CHto za dik, gde on?
- Razve ya ne govoril? Visit na hvoste u Polya CHapina.
- Odin iz lyudej Kremera?
YA pokachal golovoj
- U Kremera tam tozhe est' svoj chelovek. A u nas Darkin, Gor i Kimz,
vos'michasovoe dezhurstvo. |ta ptichka ekstra-klassa, ya govoryu o tom dike,
kotoryj vas interesuet. Kremeru tozhe stalo lyubopytno, kto oplachivaet ego
uslugi, on popytalsya eto u nego vyvedat', da ne tut-to bylo. V otvet on ne
uslyshal nichego, krome brani. YA snachala podumal, chto on ot Baskoma, no net.
- Ty ego videl?
- Da, ya tuda ezdil. On kak raz el sup. V otnoshenii edy, on
priderzhivaetsya teh zhe vzglyadov, chto i vy: za stolom biznes zabyvaetsya. YA emu
nemnogo prisluzhil, prines hleb i maslo, pomog peresest' za drugoj stol, a
potom otpravilsya domoj.
- Opishi ego vneshnost'.
- Nu, ya ne mogu skazat', chto on privlekaet k sebe glaza lyudej. Rost -
pyat' futov, sem' dyujmov. Ves - sto tridcat' pyat' funtov. Korichnevaya kepka i
rozovyj galstuk. Ploho vybrit. Glaza karie. Nos ostryj, tonkij, dovol'no
bol'shie guby, kozha blednaya, bez priznakov nezdorov'ya.
- Volosy?
- On vsegda hodit v kepke.
Vulf vzdohnul. YA zametil, chto konchikom pal'ca on vycherchivaet kruzhochki
na ruchke kresla.
- S proshloj sredy, Archi. Otyshchi ego i privezi syuda.
- Kogda?
- Nemedlenno.
YA podnyalsya.
- Tak. ZHivogo ili mertvogo?
- Poprobuj ubedit', no, razumeetsya, esli pridetsya primenyat' silu, to
minimal'no, v predelah neobhodimosti. Odnim slovom, dostav' ego mne.
YA dostal koe-chto iz yashchika svoego stola, sunul sebe v karman i
otpravilsya na ohotu za novym zverem.
YA poehal pryamikom na Perri-strit i ostanovilsya futah v pyatidesyati ot
"Kofejnika". Po doroge ya uspel produmat' svoyu taktiku. Schitaya, chto
diplomaticheskij podhod ne prineset uspeha, ya reshil, chto ne stoit tratit'
vremya na ugovory i ubezhdeniya.
YA podoshel k "Kofejniku" i zaglyanul v zal. "Rozovogo galstuka" tam ne
bylo. Pravda, do chasa supa bylo eshche daleko. YA poshel dal'she po ulice,
zaglyadyvaya reshitel'no vo vse podvorotni i magaziny. YA ne uvidel ni Freda
Darkina, ni kogo-nibud' pohozhego na gorodskogo detektiva. |to mozhno bylo
ob座asnit' tol'ko odnim: oni presledovali svoyu dobychu. YA sel v mashinu i
prinyalsya zhdat'
Pochti v shest' chasov na ulice poyavilos' taksi i ostanovilos' pered domom
203. YA popytalsya rassmotret' voditelya, derzha v ume Pitni Skotta, i prishel k
vyvodu, chto eto ne on. No iz mashiny vylez kaleka. On rasplatilsya s shoferom i
prokovylyal v zdanie, a taksi uehalo. YA stal vnimatel'nej prismatrivat'sya k
ulice i pereulku.
Ochen' skoro ya zametil Freda Darkina, kotoryj shagal ot ugla. Ryadom s nim
byl eshche odin paren'. YA vyshel iz mashiny i ostanovilsya pod ulichnym fonarem u
nih na puti. Potom sel snova v mashinu. CHerez paru minut ko mne podoshel Fred,
ya podvinulsya, osvobozhdaya dlya nego mesto.
YA zametil:
- Koli ty i gorodskoj dik hotite sekonomit' den'gi, berya soobshcha taksi,
ya nichego ne imeyu protiv, no tol'ko poka nichego ne sluchitsya. Esli zhe
sluchitsya, togda ne izbezhat' skandala.
Darkin usmehnulsya.
- Ne volnujsya, ves' etot plan erundistika. Esli by mne ne nuzhny byli
den'gi...
- Gde "rozovyj galstuk"?
- Huh, tol'ko ne govori, chto vy snova ohotites' na nego.
- Gde on?
- Gde-to poblizosti. On byl s nami v etom rejde. Da vot on, legok na
pomine, idet v "Kofejnik". Sejchas emu pora perekusit'.
YA uvidel, kak "rozovyj" voshel v kafe.
- Oll-rajt, Fred, slushaj menya vnimatel'no. SHutit', tak shutit'. Ty s
gorodskim dikom v priyatel'skih otnosheniyah?
- Nu, my razgovarivaem.
- Otyshchi ego. V zabegalovke na uglu prodaetsya pivo?
- Konechno.
- O'kej. Otvedi ego tuda i utoli ego zhazhdu, ponyatno? Vklyuchi v schet.
Protorchi s nim tam, poka moya mashina ne ot容det ot "Kofejnika". Dejstvuj!
Fric vyshel iz mashiny, a ya snova prinyalsya zhdat'. Ochen' skoro ya uvidel,
kak Fred vyshel iz himchistki vmeste s gorodskim syshchikom, oni otpravilis' v
obratnom napravlenii. CHerez paru minut ya tozhe tronulsya s mesta i pod容hal k
samomu vyhodu iz "Kofejnika". Vyjdya iz mashiny, ya voshel vnutr'. Vokrug ne
bylo vidno ni odnogo policejskogo.
"Galstuk" sidel za tem zhe stolikom, chto i v proshlyj raz, pered nim
stoyala miska takogo zhe tochno supa. YA glyanul na ostal'nyh posetitelej, na
stojku i ne zametil nichego ugrozhayushchego. Togda ya podoshel k "galstuku".
On podnyal golovu i provorchal:
- Provalivaj ko vsem chertyam.
Prismotrevshis' k nemu vnimatel'nej, ya vnezapno ponyal, chto predpolagal
Vulf, i reshil, chto on mog byt' i prav.
YA skomandoval.
- Poshli, inspektor Kremer zhelaet tebya videt'.
Odnovremenno ya dostal iz odnogo karmana naruchniki, a iz drugogo svoj
pistolet-avtomat.
On samym naglym obrazom zayavil:
- YA etomu ne veryu. Pred座avi mne tvoj proklyatyj znachok!
YA ne mog dopustit' dazhe malen'kogo spora, poetomu ya shvatil ego za
vorotnik, vytashchil so stula i postavil na nogi.
YA surovo skomandoval:
- Poshevelivajsya!
Za moej spinoj razdalis' kakie-to nevnyatnye repliki, no ya dazhe ne
natrudilsya oglyadyvat'sya. "Galstuk" skazal:
- Moe pal'to...
YA snyal ego s kryuchka, perekinul sebe cherez ruku i vyprovodil "galstuk"
iz zala.
Edinstvennaya opasnost' zaklyuchalas' v tom, chto postovoj mog v etot
moment prohodit' mimo "Kofejnika" i predlozhit' mne pomoch', a moj "rodster",
avtomobil' s otkrytym dvuhmestnym kuzovom, skladnym verhom i otkidnym zadnim
siden'em, nikak ne podhodil dlya policejskoj mashiny. No, k schast'yu, ya ne
uvidel nikogo, krome obychnyh zevak. YA otvel "galstuk" do mashiny, otkryl
dvercu, vtolknul ego vnutr', posle chego sam vlez i srazu zhe sorvalsya s
mesta, poskol'ku motor, razumeetsya, byl vklyuchen.
- Teper' poslushaj menya, - zagovoril ya samym delovym tonom, - mne nado
soobshchit' tebe dve veshchi. Pervoe, daby tebya uspokoit': ya vezu tebya na Tridcat'
pyatuyu ulicu dlya besedy s misterom Vulfom. Vtoroe: esli ty tol'ko otkroesh'
rot i popytaesh'sya podnyat' shum, ya vse ravno dostavlyu tebya tuda, tol'ko v
bessoznatel'nom sostoyanii.
- U menya net zhelaniya videt'...
- Zatknis'!
No vnutrenne ya usmehnulsya, potomu chto govoril on sovsem drugim tonom,
napusknaya grubost' kuda-to ischezla.
YA zatormozil pered nashim domom, otkryl dlya moego passazhira dvercu i
predlozhil emu vyhodit'. YA shel pozadi nego, otper dver' sobstvennym klyuchom i
kivkom golovy predlozhil emu vojti. Poka ya razdevalsya, on tozhe potyanulsya bylo
k svoej shlyape, no ya skazal, chtoby on ee ne trogal, i provel ego v kabinet.
Vulf sidel na obychnom meste pered pustym stakanom. YA zakryl dver' i
ostanovilsya vozle nee, no "galstuk" poshel dal'she k stolu. Vulf vzglyanul na
nego, kivnul, potom posmotrel bolee vnimatel'no i obratilsya ko mne:
- Archi, snimi naruchniki s mistera Hibbarda, voz'mi ego shlyapu i podvin'
emu kreslo.
Naskol'ko ya ponimal, etot dzhentl'men byl tem "vtorym faktom", kotoryj
trebovalsya Vulfu, tak chto ya byl rad emu usluzhit'. On protyanul mne ruki, daby
ya snyal s nego naruchniki, no mne pokazalos', chto dlya etogo on sdelal nad
soboj opredelennoe usilie, a po ego fizionomii bylo vidno, chto chuvstvuet on
sebya ne v svoej tarelke. YA pridvinul emu stul szadi pod samye koleni, i on
tut zhe plyuhnulsya na nego, spryatal lico v ladoni i zamer. My s Vulfom molcha
smotreli na nego bez vsyakogo soboleznovaniya, na kotoroe, vozmozhno, on
rasschityval. Lichno ya nikak ne mog emu prostit' to, chto ya potratil stol'ko
usilij na ego poimku, hotya on byl vse vremya u menya na glazah.
Vulf kivnul mne, ya poshel k stennomu baru, nalil stakanchik
nerazbavlennogo viski i prines emu.
- Vot, vypejte-ka.
Op ne srazu podnyal golovu.
- CHto eto?
- Hlebnoe viski.
On kivnul i protyanul ruku k stakanchiku. Poskol'ku mne bylo izvestno,
chto on vse zhe uspel proglotit' kakoe-to kolichestvo supa, ya ne boyalsya, chto
spirt udarit emu v golovu. On vypil tol'ko do poloviny, opustil stakanchik,
pri etom nemnogo vyplesnuv na pol, podumal i dopil ostal'noe.
YA skazal Vulfu:
- YA poprosil ego ne snimat' kepku dlya togo, chtoby vy mogli posmotret'
na nego v takom vide. Voobshche-to ya ne videl nichego, krome fotografii, i vse
schitali, chto on umer. I eshche ya hochu skazat', chto iskat' ego bylo odno
udovol'stvie.
Vulf, ne obrashchaya na menya nikakogo vnimaniya, zagovoril s posetitelem:
- Polagayu, mister Gudvin byl s vami dostatochno korrekten?
Hibbard posmotrel na menya i zamorgal, potom perevel glaza na Vulfa,
prodolzhaya vse tak zhe morgat'. Paru raz prokashlyavshis', on doveritel'no
zayavil:
- Pravda zaklyuchaetsya v tom, chto ya, po svoej nature, ne lyublyu
priklyuchenij. Na protyazhenii odinnadcati dnej ya nahodilsya v strashnejshem
napryazhenii. I budu prodolzhat' zhit' v tom zhe adu...
- Nadeyus', chto net.
No Hibbard pechal'no pokachal golovoj.
- Budu, budu. - On posmotrel na menya. - Ne mogli by vy nalit' mne eshche
viski?
YA prines emu snova celyj stakanchik, no na etot raz on pil medlenno,
oblizyvaya guby. CHerez paru minut on zagovoril:
- YA ispytyvayu bol'shoe oblegchenie. I ot viski tozhe, no glavnym obrazom
potomu, chto ya snova poluchil vozmozhnost' govorit' normal'nym golosom. Mne
nado sdelat' priznanie, mister Vulf, za eti odinnadcat' dnej svoego
maskarada ya uznal gorazdo bol'she, chem za vse predydushchie sorok tri goda moej
zhizni.
- Garun al'-Rashid...
- Net, izvinite. On iskal razvlechenij, a ya iskal vozmozhnosti ostat'sya v
zhivyh. Snachala ya dumal tol'ko o samom sebe, potom uznal ochen' mnogoe i
peresmotrel svoi prezhnie pozicii. Gospodi, kak mne hochetsya izlit' svoyu dushu!
Vulf probormotal.
- |to pomeshchenie privyklo k takogo roda izliyaniyam.
I pozvonil v otnoshenii piva.
- Blagodaryu vas. Za eti odinnadcat' dnej ya uznal, chto psihologiya kak
formal'naya nauka - fokus-pokus. Vse napisannye i napechatannye slova yavlyayutsya
pustoj boltovnej. YA nakormil golodayushchego rebenka sobstvennymi rukami. YA
videl, kak dvoe muzhchin dubasili drug druga kulakami, poka ih lica ne
pokrylis' krov'yu. YA nablyudal za tem, kak zheltorotye yuncy, po suti dela eshche
sovsem mal'chishki, uvodili s ulicy staryh zhutkih prostitutok. YA pitalsya
vmeste s rabochimi v "Kofejnike". YA sobstvennymi glazami videl, kak paren'
ves'ma podozritel'nogo vida vyudil iz stochnoj kanavy vybroshennyh tuda kotyat
i s neperedavaemoj nezhnost'yu spryatal ih k sebe za pazuhu, proklinaya samymi
otbornymi rugatel'stvami togo merzavca, kotoryj sposoben byl na takoe
zlodeyanie. Vse eto porazitel'no... Kak eti lyudi uhitryayutsya delat' takie
veshchi, kotorye po vsem merkam im sovershenno nesvojstvenny? I eto govoryu ya,
prepodavatel' psihologii. Mozhno eshche nemnogo viski?
YA ne znal, nuzhen li on Vulfu v trezvom sostoyanii, no poskol'ku on ne
podal mne nikakogo predosteregayushchego znaka, ya poshel i snova napolnil stakan.
Vulf skazal:
- Mister Hibbard, razreshite mne zadat' vam parochku voprosov?
Presledovala li vasha avantyura kakuyu-to konechnuyu cel'?
Hibbard podumal, prezhde chem otvetit'. Sdelav paru glotkov viski, on
otvetil:
- Vidit Bog, ya ne znayu. Kogda ya ushel iz doma i nachal etu istoriyu, mnoj
rukovodil isklyuchitel'no strah. YA stremilsya tol'ko k odnomu: poluchit'
vozmozhnost' nahodit'sya vozle CHapina i ne spuskat' s nego glaz.
Vulf opustoshil ocherednoj stakan piva.
- Estestvenno, vy ne znaete, chto mister CHapin razoslal vashim druz'yam
stihi, v kotoryh zhivopisuetsya, kak on ubil vas, udariv dubinkoj po golove?
- Net, ya znayu ob etom.
- CHerta s dva vy eto znaete. Kto zhe mog vam ob etom skazat'?
- Skott.
- Znachit, vy ne szhigali vse mosty?
- On sam eto otkryl. Na tretij den', kogda ya nahodilsya tam, ya sluchajno
stolknulsya s nim nos k nosu, nu i on menya uznal... Tak eto on...
- Net. Mister Skott nichego nam ne skazal. Isklyuchitel'naya
nablyudatel'nost' mistera Gudvina v sochetanii s moim chuvstvom
soobrazitel'nosti pomogla vas otyskat'... No davajte vernemsya k teme nashego
razgovora. Koli vam izvestno, chto mister CHapin razoslal preduprezhdeniya, bez
osnovaniya hvastayas' tem, chto eto on vas ubil, neveroyatno, kak vy mozhete
prodolzhat' videt' v nem ubijcu. Poskol'ku vy tverdo byli ubezhdeny, chto ego
poslednee prestuplenie fakticheski yavlyaetsya ne chem inym, kak bahval'stvom...
Hibbard kivnul.
- Bezuslovno, vy rassuzhdaete logichno, no logika ne imeet otnosheniya k
dannomu delu. V tot den', kogda Pit Skott pokazal mne stihi Polya o tom, kak
ya "lovlyu vozduh skvoz' krovavuyu penu", ya ponyal, chto hochu ubit' Polya... Inache
kakogo d'yavola stal by ya torchat' vozle ego doma?
Vulf vzdohnul.
- Vy vooruzheny?
- Net, oruzhie dolzhen imet' on, a ne ya. On zhe fizicheski nepolnocenen.
- Vy razorvete ego na kuski golymi rukami... Na trepeshchushchie krovavye
chasticy...
- YA mog by, - s vyzovom otvetil Hibbard. - Mne hochetsya. Mne kazhetsya,
teper' ya ponimayu, pochemu ya poluchil ogromnoe oblegchenie, obretya snova svoe
istinnoe lico. Mne nado bylo oblech' svoi tajnye namereniya v slova; teper' ya
hotel by otklanyat'sya. YA mogu prodolzhat' dejstvovat' v prezhnem kachestve lish'
s vashego molchalivogo soglasiya i potomu...
- Mister Hibbard! Ne speshite, proshu vas. Sushchestvuet neskol'ko momentov,
kotoryh vy libo ne znaete, libo ne ocenili po dostoinstvu. Naprimer, znaete
li vy o tom soglashenii, kotoroe ya zaklyuchil s vashimi druz'yami?
- Da, Skott mne rasskazal, no menya ono ne interesuet.
- Zato interesuet menya. Izvestno li vam, chto vot tut, na stole, stoit
mashinka, na kotoroj mister CHapin pechatal svoi mrachnye virshi? Da, eto
delalos' v Garvard-klube... Znaete li vy, chto ya gotov polnost'yu razrushit'
oboronu mistera CHapina, nesmotrya na ego bravadu? Izvestno li vam, chto v
techenie dvadcati chetyreh chasov ya budu gotov predostavit' vam i vashim druz'yam
polnoe priznanie mistera CHapina v svoej vine i takim obrazom polnost'yu
ustranyu vse vashi strahi?
Hibbard smotrel na Vulfa shiroko raskrytymi glazami On gromko proiznes:
- YA etomu ne veryu.
- Prosto ne hotite verit'. K sozhaleniyu, mister Hibbard, vam snova
pridetsya prisposobit'sya k tomu povedeniyu, ot kotorogo vy otoshli za eti
odinnadcat' dnej. YA byl...
On zamolchal, chtoby vzglyanut' na Frica, poyavivshegosya na poroge kabineta.
Vulf brosil vzglyad na stennye chasy: oni pokazyvali sem' dvadcat' pyat'. I
skazal:
- My vse vtroem budem uzhinat' v vosem'. Kak ya govoril, mister Hibbard,
ya hotel by pomoch' vam sdelat' eto prisposoblenie maksimal'no priyatnym, no
takim sposobom, chtoby eto ne shlo vrazrez s moimi sobstvennymi interesami.
To, chto ya vam tol'ko chto skazal, istinnaya pravda, no dlya togo, chtoby uspeshno
osushchestvit' poslednij punkt, mne trebuetsya vasha podderzhka. YA nazval dvadcat'
chetyre chasa, no dlya strahovki davajte uvelichim do soroka vos'mi. Esli vy
soglasites' ostavat'sya pod etoj kryshej do vechera ponedel'nika, ni s kem ne
obshchayas', ya dayu vam slovo, chto, esli mne ne udastsya navsegda prekratit'
"chelovekonenavistnicheskuyu" deyatel'nost' CHapina, vy budete svobodny i smozhete
vozobnovit' svoe ekscentrichnoe priklyuchenie, ne opasayas', chto my vas vydadim.
Hibbard veselo rassmeyalsya i sprosil:
- A u vas najdetsya podhodyashchaya vanna?
- Da.
- No ya vse eshche pytayus' vyyasnit' obstanovku. Esli by ya otkazalsya, chto by
vy sdelali?
- Nu... Vy ponimaete, mister Hibbard, dlya osushchestvleniya moih planov
ves'ma vazhno, chtoby nikto ne znal, chto vy nashlis' do sootvetstvuyushchego
momenta. CHapin dolzhen byt' podvergnut shokovomu vozdejstviyu, nu, i vremya
takogo shoka dolzhno byt' pravil'no vybrano... Sushchestvuyut raznye puti uderzhat'
v dome zhelannogo gostya. Samyj priyatnyj - ugovorit' ego prinyat' priglashenie,
nu a drugoj - zaperet' ego na zamok.
Hibbard kivnul.
- Vidite, chto ya vam govoril? Lyudi, ne schitayas' ni s kakimi
psihologicheskimi kanonami, postupayut tak, kak im hochetsya... Porazitel'no!
- Sovershenno verno... A teper', chto kasaetsya vanny. Esli my hotim
pouzhinat' v vosem', vy by, Archi, provodili mistera Hibbarda v vannuyu
komnatu, ona nahoditsya pod moej. Fric provetril pomeshchenie, otoplenie
vklyucheno, v vaze dazhe stoyat cvety.
YA usmehnulsya.
- My vse predusmotreli, razumeetsya. Mister Hibbard, spuskajtes' vniz,
kak tol'ko vy budete gotovy. Nadeyus', ser, vy usvoili sut' nashego s vami
dogovora? Vy ne dolzhny obshchat'sya reshitel'no ni s kem. Boyus', chto kol' skoro
vy pokonchili so svoim maskaradom, zhelanie uspokoit' vashu plemyannicu budet
nepreodolimym.
- Nichego, ya s nim spravlyus'.
Kogda ya vernulsya v kabinet, posle togo kak provodil Hibbarda v ego
komnatu i odolzhil emu svoj galstuk skromnogo temno-korichnevogo cveta, Vulf
sidel s zakrytymi glazami, no, uslyshav menya, on skazal:
- Archi! YA stradayu ot svojstvennogo mne neterpeniya, kogda rassledovanie
podhodit k koncu. Voz'mi svoj bloknot. Zagolovok sleduyushchij: "PRIZNANIE POLYA
CHAPINA", potom nachni s krasnoj stroki. "YA, Pol' CHapin, prozhivayushchij v dome
203 na Perri-strit v N'yu-Jorke, priznayu..."
Zazvonil telefon. YA opustil karandash i potyanulsya za trubkoj. U menya
vyrabotan stereotipnyj otvet na telefonnye zvonki:
- Allo, eto byuro Vulfa.
No na etot raz mne ne udalos' dogovorit' i do poloviny, potomu chto menya
ostanovil vozbuzhdennyj golos, kotoryj zvuchal hotya i ne gromko, chut' li ne
shepotom, no proizvodil vpechatlenie nastoyashchego voplya.
- Archi, slushaj. Bystro, menya mogut spugnut'. Priezzhaj syuda nemedlenno,
v dom doktora Bartona na Devyatnadcatuyu ulicu. Bartona hlopnuli... Hromoj iz
pushki vsadil v nego ves' komplekt. Ego pojmali na meste. YA sledil za nim.
V trubke razdalis' razlichnye shumy, no slov bol'she ne bylo slyshno. No ya
uzhe vse urazumel i ne stal dozhidat'sya prodolzheniya. Polozhiv trubku, ya
povernulsya k Vulfu. Polagayu, chto moe lico ne ostavalos' besstrastnym, kogda
ya posmotrel na nego, no na fizionomii Vulfa nichego ne otrazilos'. YA
ob座asnil:
- |to Fred Darkin. CHapin tol'ko chto zastrelil doktora Bartona v ego
sobstvennom dome na Devyatnadcatoj ulice. Ego shvatili s polichnym, Fred
priglashaet menya posmotret' predstavlenie.
Vulf vzdohnul.
- Gluposti!
- CHerta s dva gluposti, Fred ne genij, konechno, no ya nikogda ne poveryu,
chtoby on prinyal shutku za ubijstvo. Teper' ya mogu skazat', chto ustanovlenie
nablyudeniya za CHapinom okazalos' ne takim uzh plohim delom. Poskol'ku Fred
okazalsya na meste prestupleniya, my teper' ego...
- Archi, pomolchi...
Guby Vulfa vytyagivalis' i vtyagivalis' s takoj bystrotoj, kakoj ya prezhde
nikogda ne nablyudal. CHerez desyat' sekund on proiznes:
- Darkina prervali?
- Da, ego prognali.
- Policiya, nesomnenno. Policiya arestovala CHapina za ubijstvo Bartona,
ego najdut vinovnym i kaznyat. A chto zhe budet s vami? My ostanemsya pri
pikovom interese? My propali!
YA vytarashchil na nego glaza.
- Da chert s nim, s etim hromonogim!
- Ne proklinaj ego, spasaj ego. Spasaj ego radi nas. "Rodster" pered
domom? ZHivo poezzhaj tuda. Razuznaj reshitel'no vse, menya interesuyut vse
melochi. Opisanie mesta prestupleniya, minuty, uchastniki... Fakty, v takom
kolichestve, chtoby mne udalos' spasti CHapina. Poezzhaj i otyshchi ih. Tebe vse
yasno?
YA vskochil s mesta.
YA ostanovilsya nedaleko ot doma Bartona i poshel k domu. Fred trusil mne
navstrechu. YA ostanovilsya, on kivnul golovoj nazad i povernul napravo, ya
ustremilsya sledom za nim do ugla Pyatoj. No i tut Fred ne ostanovilsya, a
proshel eshche. Mne eto nadoelo, i ya serdito sprosil:
- CHto ty bezhish' ot menya, kak ot chumy?
Fred ob座asnil:
- YA prosto ne hotel, chtoby privratnik uvidel nas vmeste. Pojmali menya v
tot moment, kogda ya zvonil k vam, nu i vystavili v to zhe mgnovenie.
- Kakoe neuvazhenie! YA budu zhalovat'sya v Central'noe policejskoe
upravlenie, nu?
- Oni ego shvatili, etim vse skazano. My provodili ego syuda, gorodskoj
dik i ya. Konechno, my znali, kto zdes' zhivet, poetomu posoveshchalis', stoit li
zvonit', i reshili, chto net. My voshli v vestibyul', a kogda kons'erzh vnizu
poproboval zaprotestovat', Merfi - tak zovut gorodskogo dika - sunul emu pod
nos svoj znachok, i on zatknulsya. Vse vremya vhodili i vyhodili raznye lyudi, v
zdanii dva lifta. Sovershenno neozhidanno dver' odnogo iz liftov raspahnulas',
iz kabiny vyskochila zhenshchina s vypuchennymi glazami i stala gromko trebovat'
doktora Fostera. Kons'erzh skazal, chto videl, kak doktor tol'ko chto vyshel iz
zdaniya, zhenshchina vybezhala na ulicu, oglushiv svoimi krikami prohozhih. Merfi
shvatil ee za ruku i sprosil, zachem nepremenno doktor Foster, pust'
obratitsya k Bartonu. Ona smotrela na nego sovsem dikimi glazami i skazala,
chto doktora Bartona zastrelili. Merfi, ponyatno, ee otpuskaet, bezhit v lift i
uzhe na pyatom, a vozmozhno, na shestom etazhe obnaruzhivaet, chto ya nahozhus' v
odnoj s nim kabine. On govorit...
- ZHivee, radi Boga.
- O'kej. Dver' v kvartiru Bartona raspahnuta. My vhodim tuda i v pervoj
komnate nahodim dvuh zhenshchin, odna iz nih voet, kak bol'shoj pes, i nasiluet
telefon, drugaya zhe stoit na kolenyah vozle cheloveka, rasprostertogo na polu.
Hromonogij sidit na stule s takim vidom, kak budto ozhidaet svoej ocheredi
pobrit'sya v parikmaherskoj. My vmeste prinyalis' za delo. Doktor byl mertv.
Merfi poshel k telefonu, nu a ya vospol'zovalsya etim, chtoby osmotret'sya...
Oruzhie, avtomaticheskij kol't, valyalos' na polu vozle nozhki stupa, ryadom so
stolom, stoyashchim posredi komnaty. YA naklonilsya nad CHapinom i bystren'ko
oshchupal ego, proveryaya, net li u nego pri sebe drugogo oruzhiya. ZHenshchina,
stoyavshaya na kolenyah vozle trupa, nachala tak gorestno vzdyhat', chto ya pomog
ej podnyat'sya i uvel proch'. Tut prishli dvoe: vrach i kto-to iz domovoj
administracii. Merfi zakonchil razgovarivat' po telefonu, podoshel i nadel
CHapinu naruchniki. YA ostavalsya s zhenshchinoj, i, kogda v pomeshchenie vneslis'
neveroyatno shumnye policejskie, ya uvel ee voobshche iz etoj komnaty.
Vozvratilas' osoba, kotoraya begala za doktorom Fosterom, tut zhe zanyalis'
moej zhenshchinoj i kuda-to ee spryatali. YA proshel eshche v odnu komnatu, tam bylo
polno knig, na pis'mennom stole imelsya telefon, otkuda ya vam pozvonil. Odin
iz policejskih shnyryal po vsej kvartire, on uslyshal menya, i mne prishlos'
smyvat'sya. On vmeste so mnoj spustilsya do samogo niza i vyprovodil na ulicu,
otdav sootvetstvuyushchee ukazanie privratniku.
- Kremer i rabotnik prokuratury priehali?
- Ih eshche ne bylo. CHert poderi, zachem im volnovat'sya. |togo prestupnika
voobshche mozhno otpravit' po pochte nalozhennym platezhom. Mozhno skazat', sam
dalsya im v ruki.
- Da-a. Poezzhaj na Tridcat' pyatuyu ulicu, pust' Fric tebya horoshen'ko
nakormit. Kak tol'ko Vulf konchit uzhinat', podrobno rasskazhi emu pro vse eto.
Ne isklyucheno, chto on pozhelaet, chtoby ty dlya nego razdobyl Sola i Orri.
On poshel, ya zhe zavernul snova za ugol i pustilsya v obratnom
napravlenii, podoshel ko vhodu v zdanie, ne vidya osnovanij, pochemu by mne
tuda ne vojti, hotya ya ne znal ni odnogo cheloveka vo vsem zdanii. Kak raz v
tot moment, kogda ya podnimalsya, k domu pod容hala bol'shaya mashina i rezko
zatormozila. Iz nee vyshli dvoe. YA srazu priblizilsya k tomu, kto shel sprava,
i s shirokoj ulybkoj voskliknul:
- Inspektor Kremer! Vot eto povezlo!
I poshel ryadom s nim. On ostanovilsya:
- A, eto ty? Nichego ne podelaesh', tebe tuda nel'zya.
YA popytalsya ego pereubedit', no on byl nepreklonen:
- Proch' otsyuda, Gudvin. Esli naverhu est' chto-to, prinadlezhashchee vam, ya
sohranyu etu veshch' dlya vas. Tebe tam delat' nechego.
Mne prishlos' otstat'.
Vozle doma stali skaplivat'sya lyudi. Uzhe obrazovalas' nebol'shaya tolpa, s
kotoroj voeval postovoj. YA byl uveren, chto on ne slyshal nashego s Kremerom
razgovora, ya ushel proch' i vernulsya k tomu mestu, gde ostavalas' moya mashina.
Iz bagazhnika ya dostal chernyj chemodanchik i polozhil v nego neskol'ko
neobhodimyh veshchej. On vyglyadel ne sovsem tak, kak trebovalos', no ya reshil,
chto i tak sojdet. Vernuvshis' k zdaniyu, ya rastolkal sobravshihsya, poka
policejskij byl zanyat v protivopolozhnom konce, i besprepyatstvenno voshel v
vestibyul'. Tam dezhurili eshche odin policejskij i shvejcar. YA pryamikom podoshel k
nim i zayavil:
- Vrachebnaya ekspertiza na kakom etazhe?
Policejskij osmotrel menya s nog do golovy, provel k liftu, skazav
vnushitel'no mal'chishke-lifteru:
- Podnimite etogo dzhentl'mena na shestoj etazh.
Podnyavshis' naverh, ya lyubovno pohlopal svoj chemodanchik.
YA bochkom proshel v kvartiru. Kak i govoril Darkin, nee sobralis' v
pervoj komnate - bol'shoj priemnoj. Ih bylo mnogo, v osnovnom policejskie.
Vid u nih byl skuchayushchij. Kremer sidel za stolom i slushal odnogo iz nih
YA podoshel k nemu i nazval po imeni. On oglyanulsya i udivlenno
probormotal.
- CHert voz'mi, kakimi...
- Poslushajte, inspektor, ne podnimajte krika. YA ne sobirayus' pohishchat'
ni zaderzhannogo, ni veshchestvennye dokazatel'stva. Vy prekrasno ponimaete, chto
ya umirayu ot lyubopytstva i nahozhus' zdes' s edinstvennoj cel'yu ego
udovletvorit'. Imejte zhe serdce, v konce koncov ya takoj zhe chelovek, kak i
vy.
- CHto u tebya v chemodane?
- Noski i rubashki. YA im vospol'zovalsya, chtoby podnyat'sya syuda. Esli on
vam ne nravitsya, pust' odin iz vashih parnej otneset ego vniz v moyu mashinu.
On kivnul.
- Ostav' ego zdes' na stole. Preduprezhdayu, esli ty stanesh' meshat'...
- Ne budu, ne budu! Premnogo obyazan...
Starayas' nikogo ne tolknut', ya otstupil nazad k stene i horoshen'ko
osmotrelsya. |to byla bol'shaya komnata, priblizitel'no vosemnadcat' na
dvadcat', pochti kvadratnaya. Odna stena sostoyala pochti splosh' iz okon,
zaveshannyh shtorami. V protivopolozhnoj stene imelas' dver'. Na toj stene,
vozle kotoroj ya stoyal, viseli kartiny, a na vysokih podstavkah krasovalis'
vazy s cvetami. Vo vtoroj stene, pochti v samom uglu, ya uvidel zapertuyu
dvojnuyu dver', kotoraya, nesomnenno, vela v sobstvenno zhilye komnaty.
Ostal'naya chast' steny, edak futov desyat', byla zanaveshena zanavesom iz togo
zhe materiala, chto i na oknah, no za nim ne moglo byt' okon. Po vsej
veroyatnosti, zanaves skryval nishi - kladovye dlya odezhdy. Osveshchenie bylo
verhnim. Vyklyuchateli nahodilis' vozle obeih dverej. Na polu lezhal bol'shoj
kover, a posredi komnaty stoyal stol. Pochti ryadom, so mnoj nahodilas'
tumbochka s telefonom.
V obshchej slozhnosti v komnate bylo vsego chetyre stula. Na odnom iz nih, v
konce stola, sidel CHapin. YA ne mog videt' ego lica, on byl povernut ko mne
pochti spinoj. Doktor Barton vse eshche lezhal na polu. Poza u nego byla
udivitel'no udobnaya dlya mertveca: libo on upal sovershenno pryamo, libo kto-to
ego vypryamil, ruki u nego byli vytyanuty rovno po shvam. Tol'ko golova u nego
byla povernuta pod strannym uglom, no tak vsegda byvaet, poka ee chem-to ne
podoprut. Glyadya na nego, ya podumal, chto Vulf naznachil emu uplatit' sem'
tysyach dollarov, teper' on mozhet ob etom bol'she ne bespokoit'sya, kak i o
mnogom drugom... S moego mesta pochti ne bylo vidno krovi.
Inspektor Kremer proshel vo vnutrennee pomeshchenie pogovorit' s zhenshchinoj,
kak ya reshil. Snaruzhi yavilas' molodaya zhenshchina i zakatila isteriku. Okazalos',
chto eto byla doch' ubitogo. Ona kuda-to ezdila, i takoj syurpriz hot' kogo
vyvedet iz normy.
YA postepenno stal probirat'sya na mesto, otkuda mne mozhno bylo by
posmotret' na kaleku. Mne udalos' obognut' stol, tak chto v konechnom schete ya
okazalsya protiv CHapina. Ego trost' lezhala ryadom so shlyapoj. Na nem bylo
nadeto pal'to korichnevogo cveta i ryzhevato-korichnevye perchatki. Sidel on,
kak kul', sil'no ssutulivshis', obe ruki pokoilis' na zdorovom kolene, oni
byli soedineny naruchnikami. YA snova dvinulsya vpered k drugoj storone stola.
Tochnee skazat', k toj stene, kotoraya byla zakryta zanavesom.
Ne spuskaya glaz so stroya skuchayushchih policejskih, kotorye ne smeli ujti
do vozvrashcheniya Kremera, ya ostorozhno oshchupal nogoj pol pozadi zanavesa. On byl
takim zhe rovnym, kak i vperedi, nikakoj pristupochki ne imelos'. Esli eto i
byla kladovaya, to ona byla uglublena v stenu. Tol'ko ya ne imel ponyatiya,
naskol'ko gluboko.
Teper' mne nado bylo uluchit' takoj moment, kogda lica vseh sobravshihsya
budut povernuty v druguyu storonu. YA zhdal sam ne znayu chego, i eto "chto-to"
sluchilos' v forme telefonnogo zvonka. Poskol'ku bol'she nechem bylo
zanimat'sya, vse kak po komande povernuli golovy k tumbochke s telefonom. Moya
ruka nahodilas' szadi, gotovaya pripodnyat' zanaves, i ya tut zhe pod nego
nyrnul. Kladovka byla ne menee treh futov glubinoj, tak chto mne v nej bylo
dostatochno prostorno.
YA stoyal v temnote i po zvukam staralsya opredelit', chto proishodit v
priemnoj. Golosa zvuchali nevnyatno, i ya lish' inogda razlichal otdel'nye slova.
Primerno cherez polchasa vozvratilsya Kremer, on nachal davat' rasporyazheniya. Po
ego golosu bylo yasno, chto on nahoditsya v prekrasnom nastroenii. Dik sovsem
ryadom so mnoj velel komu-to pomoch' CHapinu dojti do lifta. Oni ego uvozili.
Posle etogo Kremer prikazal ubrat' trup, a cherez paru minut tyazhelye shagi
dvoih lyudej mne pokazali, chto neschastnyj doktor Barton navsegda pokidaet
svoj dom. CHej-to golos kogo-to otpravil: "Poprosi polovik ili tryapku zakryt'
krovavoe pyatno na polu".
Nakonec Kremer i ostal'nye udalilis'. Vrode by ostalis' vsego dvoe, oni
zanyalis' kovrom, poddraznivaya drug druzhku v otnoshenii kakoj-to devicy. YA
perepoloshilsya, ne vzdumal li Kremer ostavit' ih voobshche v kvartire, no vskore
oni dvinulis' s durackimi shutochkami k vyhodu.
YA podozhdal eshche desyat' minut, medlenno schitaya do shestisot. Potom
ostorozhno potyanul za kraj zanavesa i vyglyanul naruzhu. Nikogo. Togda ya uzhe
smelo vylez iz svoego zatocheniya. Dvojnaya dver' byla zakryta. YA podoshel k
nej, nazhal na ruchku i voshel vo vnutrennee pomeshchenie. Ono okazalos' v pyat'
raz bol'she priemnoj i bylo obstavleno po vsem trebovaniyam sovremennoj mody.
V dal'nem konce imelas' dver', a v bokovoj stene shirokaya arka. Otkuda-to
donosilis' golosa. YA poshel v tom napravlenii i kriknul:
- Hello! Missis Barton!
Golosa umolkli, razdalis' shagi. Pokazalsya paren', izo vseh sil
staravshijsya napustit' na sebya solidnyj vid. No eto byl vsego lish' yunec, let
dvadcati dvuh, krasivyj, milyj i horosho odetyj. On probormotal:
- My dumali, chto vse ushli.
- Da, krome menya. Mne nado videt' miss Barton.
- No inspektor skazal, chto ee ne stanut bespokoit'.
- Ochen' sozhaleyu, no mne nado ee videt'.
- Ona prilegla.
- Skazhite ej: vsego neskol'ko voprosov.
On otkryl rot i zakryl ego s takim vidom, chto schitaet sebya obyazannym
chto-to predprinyat', no ne znaet, chto imenno. V itoge on povernulsya i udral,
a cherez minutu vernulsya nazad i kivkom golovy priglasil menya idti za nim.
My proshli cherez komnatu i podobie holla eshche v odnu komnatu. |ta byla
malen'kaya, no yarche osveshchena i ne tak zabita mebel'yu. Gornichnaya vyhodila s
podnosom. Na kushetke sidela odna zhenshchina, vtoraya v kresle. Doch', kotoruyu ya
videl v priemnoj, stoyala za kushetkoj. YA shagnul tuda.
Polagayu, chto missis Loring A. Barton v etot den' ne byla v svoem luchshem
vide, no ona mogla pozvolit' sebe eshche bol'shee prenebrezhenie k sobstvennomu
vidu i vse zhe kotirovalas' by ves'ma vysoko! Odnogo vzglyada bylo dostatochno,
chtoby ubedit'sya, chto vy imeete delo s nezauryadnoj lichnost'yu. U nee byl
pryamoj uzkij nosik, myagko ocherchennyj rot, prekrasnye temnye glaza. Ee kosy
byli zalozheny v krasivyj uzel, tak chto mozhno bylo lyubovat'sya ee viskami,
sobolinymi brovyami i lebedinoj sheej.
Glyadya na ee vysoko podnyatuyu golovu, na surovoe, no ne rasteryannoe lico
ya podumal, chto nado nechto bol'shee, chem ubijstvo muzha, chtoby ona perestala
yasno myslit' i razumno pravit' svoim domom. Poetomu ya obratilsya pryamo k nej,
ne obrashchaya vnimaniya na ostal'nyh. YA skazal, chto mne neobhodimo zadat' ej
neskol'ko voprosov, i poetomu ya hotel by pogovorit' s nej naedine. ZHenshchina v
kresle probormotala chto-to o moej bestaktnosti i zhestokosti. Doch' posmotrela
na menya pokrasnevshimi ot slez glazami.
Missis Barton sprosila:
- Dlya kogo konfidencial'ny vashi voprosy?
- Dlya Polya CHapina. YA predpochel by ne...
YA oglyanulsya.
Ona tozhe oglyanulas'. YA uvidel, chto molodoj chelovek ne byl synom i
naslednikom, ego interesovala doch' Bartona, vozmozhno, oni dazhe byli
obrucheny.
Missis Barton sprosila:
- Vy ne vozrazhaete, |llis?
ZHenshchina v kresle otvetila, chto ne vozrazhaet, i podnyalas' s mesta. YUnec
protyanul ruku docheri Bartona i slegka tryahnul ee pal'cy. Po vsej
veroyatnosti, on opasalsya, chtoby ona ne upala i ne rasshiblas'.
Oni odnovremenno vyshli iz komnaty.
YA skazal:
- Konfidencial'naya chast' v dejstvitel'nosti kasaetsya menya. Vy znaete,
kto takoj Niro Vulf?
- Niro Vulf? Da.
- Doktor Barton i ego druz'ya, zaklyuchili s nim soglashenie...
Ona prervala menya:
- Mne ob etom vse izvestno. Moj muzh...
Ona zamolchala. To, kak ona neozhidanno stisnula ruki i szhala guby, chtoby
uderzhat' ih drozh', pokazalo mne, chto ona kuda blizhe k isterike, chem ya
predpolagal. No ej udalos' dovol'no bystro spravit'sya s minutnoj slabost'yu,
ona zagovorila pochti normal'nym tonom:
- Moj muzh rasskazal mne ob etom.
- |to sekonomit vremya. YA vovse ne policejskij detektiv, a chastnyj,
rabotayu na Niro Vulfa. Moe imya Gudvin. Esli vy menya sprosite, zachem ya zdes'
nahozhus', sushchestvuet mnogo sposobov otvetit' na vash vopros, no vam pridetsya
pomoch' mne vybrat' pravil'nyj.
Ona voprositel'no posmotrela na menya, nichego ne ponimaya. YA terpelivo
prodolzhal:
- Konechno, vy sejchas perezhivaete chert znaet chto, no zhizn' prodolzhaetsya.
Mne neobhodimo zadat' vam neskol'ko voprosov dlya Niro Vulfa. I ya ne mogu
vezhlivo zhdat' nedelyu ili dve, poka vashi nervy ne pridut v bolee normal'noe
sostoyanie. YA dolzhen zadat' ih nemedlenno ili nikogda. Videli li vy, kak Pol'
CHapin strelyal v vashego muzha?
- Net, no ya ne dumayu...
- Kto-to drugoj videl?
- Net.
YA vzdohnul chut' oblegchennee. Vo vsyakom sluchae my ne budem vyglyadet'
ochen' smeshnymi.
- Oll-rajt. Togda kakovo vashe otnoshenie k tomu, chto Pol' CHapin voobshche
ne strelyal v vashego muzha?
Ona sdelala bol'shie glaza.
- CHto vy imeete v vidu? YA zhe videla...
- Vy ne videli, kak on strelyal. Vot k chemu ya klonyu, missis Barton. Mne
izvestno, chto vash suprug sil'no zhalel CHapina i podpisal dogovor s Vulfom
iz-za druzej. A vy? Nenavidite li vy ego, bezotnositel'no k tomu, chto
sluchilos' segodnya, naskol'ko sil'na vasha antipatiya k nemu?
Na sekundu ya ispugalsya, chto menya sejchas vystavyat za dver', poetomu ya
toroplivo stal ob座asnyat':
- Missis Barton, ya vovse ne doshlyj chastnyj detektiv, royashchijsya v
pomojke, chtoby proverit', chem pahnet. V dejstvitel'nosti mne izvestno
reshitel'no vse, i dazhe to, o chem ne znaete vy. V dannyj moment v kabinete
mistera Vulfa imeetsya kozhanaya shkatulka, eto ya ee tuda privez. Ona sdelana iz
prekrasnoj lajki s inkrustaciyami iz zolota i vsegda zaperta na klyuch. Ona
polna vsyakih perchatok i chulok. Nekotorye iz nih vy nosili. Obozhdite, dajte
mne zakonchit'. SHkatulka prinadlezhit Polyu CHapinu. CHulki i perchatki taskala u
vas Dora Ritter i otdavala ih CHapinu. |to ego sokrovishche. Niro Vulf uveryaet,
chto v etoj shkatulke dusha kaleki. Prichina, po kotoroj ya hochu vyyasnit',
nenavidite li vy Polya CHapina, takova: a chto, esli on ego ne ubival?..
ZHelaete li vy, chtoby eto prestuplenie v lyubom sluchae bylo pripisano emu? - YA
ne znayu, kuda vy klonite. YA videla mertvogo muzha. CHto vy imeete v vidu? - YA
zainteresovan v tom, chtoby Pol' CHapin poluchil ne bolee togo, chto on
zasluzhivaet. Teper' rasskazhite mne, kak eto vse sluchilos'. Kto byl zdes'? -
My s muzhem, kuharka i gornichnaya... Vtoraya gornichnaya uhodila. - A osoba,
kotoruyu vy nazyvaete |llis? - |to moya starinnaya priyatel'nica. Ona priehala
sovsem nedavno. - I? - YA odevalas' u sebya v komnate... My dolzhny byli
poehat' v gosti, docheri tozhe ne bylo. Muzh prishel ko mne za sigaroj, on
vsegda... zabyval o sigaretah. Dveri mezhdu nashimi komnatami nikogda ne
zakryvayutsya. Prishla gornichnaya soobshchit' o prihode Polya CHapina. Muzh poshel k
nemu, no snachala vernulsya nazad k sebe v kabinet. YA upominayu ob etom, potomu
chto v poslednij raz, kogda k nam prihodil Pol', muzh velel gornichnoj
zaderzhat' ego v vestibyule, sam zhe poshel v kabinet i dostal iz yashchika
pis'mennogo stola revol'ver. YA togda poschitala eto rebyachestvom. Na etot raz
ya prislushalas', proveryaya, sdelaet li on to zhe samoe i na etot raz. YA
slyshala, kak on vydvinul yashchik i srazu zhe pozval menya. YA sprosila, chto
sluchilos', on otvetil: nichego, ne nado obrashchat' vnimaniya, on mne rasskazhet
posle togo, kak vyprovodit nezvanogo gostya. |to byli poslednie... samye
poslednie slova, kotorye ya uslyshala ot nego. YA slyshala, kak on proshel cherez
komnaty, potom do menya doneslis' kakie-to zvuki, negromkie, potomu chto holl
nahoditsya daleko ot moego buduara, zatem vystrely. YA pobezhala. Gornichnaya
vyskochila iz stolovoj i posledovala za mnoj... My vbezhali v holl, tam bylo
temno, a svet v gostinoj byl takoj tusklyj, chto my nichego ne smogli uvidet'.
YA uslyshala shum, kak budto by kto-to upal, i golos Polya nazval moe imya. YA
povernula vyklyuchatel', Pol' stoyal na odnom kolene, pytayas' podnyat'sya. On
opyat' nazval menya no imeni i dobavil, chto pytalsya doprygat' do vyklyuchatelya.
I tut ya uvidela Lorri na polu v konce stola. YA pobezhala k nemu, a gornichnoj
velela bezhat' za doktorom Fosterom, kotoryj zhivet etazhom nizhe. Ne znayu, chto
Pol' delal posle etogo, ya ne obrashchala na nego nikakogo vnimaniya... Pervoe,
chto zametila, eto kogda voshli kakie-to lyudi...
- Oll-rajt, eto uzhe ne nado.
YA vnimatel'no posmotrel na nee i pokachal golovoj
- |ta vasha istoriya v vashem izlozhenii trebuet mnogih utochnenij. Samoe
skvernoe, razumeetsya, to, chto svet byl vyklyuchen. |to zhe prosto glupo...
Obozhdite minutochku, ya sejchas rassuzhdayu o tom, chto mister Vulf nazyvaet
chuvstvom soobraznosti yavlenij. Davajte vernemsya k samomu nachalu. Po puti na
svidanie s Polem CHapinom vash muzh okliknul vas iz svoego kabineta, a potom
skazal, chto eto pustyaki. Dogadyvalis' li vy, o chem on hotel vam skazat'?
- Net, kak by ya mogla?
- O'kej. Iz vashih slov ya ponyal, chto on pozval vas uzhe posle togo, kak
vydvinul yashchik pis'mennogo stola. Tak?
Ona kivnula.
- Da, tak. YA zhe prislushivalas' i yasno slyshala, kak on vydvinul yashchik.
- Dal'she vy slyshali, kak on poshel v holl, a zatem do vas doneslis'
kakie-to zvuki. Kakogo roda zvuki?
- Ne znayu, prosto shum dvizheniya. Holl daleko, a dveri byli zaperty.
Zvuki byli slabye.
- Golosa?
- Net, golosov ya ne slyshala.
- Slyshali li vy, kak vash muzh zakryl dver' v holl posle togo, kak on
tuda voshel?
- Net, etogo ya ne mogla uslyshat'.
- Togda poprobuem vot chto. Poskol'ku vy prislushivalis' k shumu shagov,
dazhe esli vy ne mogli ih bol'she razlichit', kogda vash muzh voshel v gostinuyu,
nastupil moment, kogda vy reshili, chto on dostig holla. Vy ponimaete, o chem ya
govoryu? CHuvstvo, chto on uzhe tam. Poprobujte sejchas vosproizvesti vse eto
snova v pamyati, a kogda, po vashemu mneniyu, nastanet vremya dlya pervogo
vystrela, skazhite "sejchas". Vam vse yasno? Davajte poprobuem.
YA vzglyanul na sekundnuyu strelku moih chasov, kotoraya othodila ot cifry
tridcat' i tut zhe uslyshal "sejchas"!
YA udivlenno posmotrel na missis Barton.
- Velikij Bozhe, vsego lish' shest' sekund!
Ona kivnula.
- Vse proizoshlo ochen'-ochen' bystro. YA v etom uverena.
- No v etom sluchae... horosho. Posle etogo vy pobezhali v holl, a tam ne
bylo sveta. Razumeetsya, vy ne mogli oshibit'sya v etom otnoshenii?
- Net. Svet byl vyklyuchen.
- Togda vy ego vklyuchili i uvideli CHapina, podnimayushchegosya s kolen. Byl
li u nego v ruke pistolet?
- Net. On byl odet v pal'to, a na rukah u nego byli perchatki. Pistoleta
ya ne videla nigde...
- Inspektor Kremer vam nichego ne govoril pro oruzhie?
Ona kivnula.
- |to byl pistolet moego muzha. On vystrelil... iz nego bylo vypushcheno
chetyre puli. Oruzhie oni nashli na polu.
- Kremer vam ego pokazyval?
- Da.
- |to pistolet iz yashchika pis'mennogo stola vashego muzha?
- Konechno.
- Kogda vy vklyuchili svet, CHapin chto-to skazal?
- Nazval menya po imeni. A kogda svet zagorelsya, on skazal... |tu frazu
ya mogu peredat' vam v tochnosti: "Kaleka v temnote pytalsya doprygat' do
vyklyuchatelya, moya dorogaya |nn..." I svalilsya.
- Da, estestvenno.
YA perestal zapisyvat' v bloknote i posmotrel na nee: ona sidela
nepodvizhno.
- Davajte eshche raz vernemsya nazad. Byli li vy vse vremya doma?
- Net, ya hodila na vystavku gravyur i potom pila chaj. Vozvratilas' domoj
okolo shesti.
- Vash muzh byl doma?
- Da, on vozvrashchaetsya rano... po subbotam. On nahodilsya u sebya v
kabinete s Ferdinandom Bauenom. YA tuda voshla pozdorovat'sya.
- Itak, v kabinete nahodilsya mister Bauen. Ne znaete li vy, zachem on
prihodil?
- Net... To est'... net.
- Poslushajte, missis Barton, vy reshili mne pomoch', ya vysoko eto cenyu.
No uzh v takom sluchae nado byt' posledovatel'noj do konca... Tak dlya chego
priezzhal Bauen?
- On prosil ob odolzhenii. Bol'she ya nichego ne znayu.
- O finansovom odolzhenii?
- Polagayu, chto da.
- Poluchil li on zhelaemoe?
- Net, no eto ne imeet otnosheniya...
- O'kej. Kogda ushel Bauen?
- Vskore posle moego prihoda... v chetvert' sed'mogo, vozmozhno, v
dvadcat' minut. Minut za desyat' do prihoda Dory, a ona byla tochno v shest'
tridcat'.
- CHto vy takoe govorite? Vy imeete v vidu Doru CHapin?
- Da.
- Ona prihodila vas prichesyvat'?
- Da.
- CHert voz'mi! Proshu izvinit' menya. Niro Vulf ne razreshaet mne rugat'sya
v prisutstvii dam. Itak, Dora CHapin poyavilas' zdes' v polovine sed'mogo. Nu,
a kogda ushla?
- U nee na moyu prichesku vsegda uhodit sorok pyat' minut, tak chto ona
ushla v chetvert' vos'mogo.
Ona pomolchala, chto-to podschityvaya.
- Da, eto pravil'no. Vozmozhno, neskol'kimi minutami pozdnee. YA eshche
podumala, chto v moem rasporyazhenii pyatnadcat' minut.
- Takim obrazom, Dora CHapin ushla otsyuda v dvadcat' minut vos'mogo, v
polovine zhe vos'mogo yavilsya Pol' CHapin. |to interesno. Oni pochti
stolknulis'. Kto eshche prihodil syuda posle shesti chasov?
- Nikto. |to vse. Doch' ushla okolo poloviny sed'mogo, nezadolgo do
prihoda Dory. Konechno, ya ne ponimayu... V chem delo, |llis?
Pozadi menya otvorilas' dver'. YA obernulsya. Prishla ta osoba, kotoruyu
missis Barton nazvala svoej starinnoj priyatel'nicej. Ona skazala:
- U telefona Nik Kebot.
Missis Barton skazala:
- Net, |llis, ya ne hochu ni s kem razgovarivat'.
- CHestnoe slovo, |nn, ya dumala...
- Proshu vas, |llis, pozhalujsta...
Dver' medlenno zakrylas'. YA napomnil:
- Vy nachali frazu o tom, chto vy chego-to ne ponimaete.
Ona mne ne otvetila, podoshla k stolu, vzyala iz korobochki sigaretu,
zakurila ee, sdelala paru zatyazhek i srazu zhe smyala v pepel'nice, potom
posmotrela na menya i neozhidanno sprosila:
- Vy skazali, vas zovut...
- Archi Gudvin.
- Blagodaryu vas, mne sleduet znat' vashe imya. Po vsej veroyatnosti, vy
ochen' umnyj chelovek, inache pochemu by ya razreshila vam doprashivat' menya. YA
segodnya zaglyanula tak gluboko k sebe v dushu, kak ne zaglyadyvala eshche ni razu.
|to sluchilos' v tot moment, kogda inspektor Kremer nachal mne ob座asnyat', kak
mne nado postupat', chtoby Pol' CHapin byl osuzhden i nakazan. YA ne hochu, chtoby
ego nakazali. Moj muzh mertv, razve etogo ne dostatochno?
Ona rezko podnyalas' s mesta, pri etom uronila na kover pepel'nicu s
okurkami. Ona naklonilas', akkuratno vse podobrala s kovra, snova podoshla k
kushetke i opustilas' na nee.
- Mne nikogda ne nravilsya Pol' CHapin, no vosemnadcatiletnej devchonkoj ya
soglasilas' vyjti za nego zamuzh. Potom s nim proizoshel etot neschastnyj
sluchaj, i ya ego ni razu ne pozhalela. YA ne mogu mirit'sya s ego urodstvom. Ne
s ego fizicheskim urodstvom, a s vnutrennim, s yavnym vyvihom v ego nervnoj
sisteme i psihike. On zhenilsya na Dore Ritter, chtoby pokazat' svoe prezrenie
ko mne, on mne ob etom tak i skazal. On mog risknut' na podobnyj shag s
Doroj, potomu chto prekrasno ponimal, chto ona nikogda ne potrebuet ot nego
fizicheskoj blizosti, kotoraya pokazalas' by emu unizitel'noj. CHto kasaetsya
Dory, ona ego nenavidit, no v to zhe vremya ona soglasilas' by umeret' radi
nego. Vtajne ona mechtala stat' zamuzhnej zhenshchinoj i poschitala chudom vezeniya,
chto Pol' predlozhil ej stat' ego zhenoj, pust' tol'ko nominal'no. Oni
prekrasno drug druga ponimayut.
- YA ee videl, eto zhenshchina s harakterom.
- Ee harakter opredelyaetsya bezrazlichiem ko vsemu, krome Polya CHapina.
YA vspomnil:
- Vy nachali razgovor o svoej dushe...
- Neuzheli? Da. CHto u menya tvoritsya v dushe? Odin Bog znaet, no ya nachala
otvechat' na vashi voprosy, posle togo kak vy zagovorili o nakazanii dlya Polya
CHapina.
- YA skazal, chto on ne dolzhen poluchit' bol'she, chem emu prichitaetsya.
Konechno, policejskie ne somnevayutsya v vinovnosti Polya CHapina. Razumeetsya, v
dannyj moment inspektor Kremer zanyat poiskami motiva. Tut vse v poryadke, ne
podkopaesh'sya. No vot Niro Vulf govorit, chto nyan'ka, kotoraya vyvozit v park
kolyasku, pozabyv polozhit' v nee mladenca, dejstvuet bessmyslenno. Vozmozhno,
esli ya poishchu kak sleduet, mne udastsya otyskat' uteryannogo mladenca.
Naprimer, Dora CHapin ushla otsyuda v polovine vos'mogo, tochnee, v dvadcat'
minut vos'mogo, a v polovine vos'mogo poyavilsya Pol' CHapin. Raznica vsego
desyat' minut. CHto esli ona dozhidalas' vo vneshnem holle i vernulas' snova
vmeste s nim? Ili, esli eto ne moglo byt' sdelano takim obrazom, potomu chto
ego vpustila v kvartiru gornichnaya, on sam otkryl dver' zhene, poka gornichnaya
hodila predupredit' o ego prihode doktora Bartona? Ona mogla vytashchit'
pistolet iz karmana Bartona, vypustit' iz nego chetyre puli i skryt'sya do
togo, kak vy pribezhali. |tim mozhno ob座asnit' to, chto byl vyklyuchen svet: ona
mogla shchelknut' vyklyuchatelem, prezhde chem otvorit' naruzhnuyu dver', chtoby
chelovek, kotoryj mog v etot moment prohodit' po naruzhnomu hollu, ne uvidel
ee. Vozmozhno, dlya nego eto bylo sovershenno neozhidanno, on i ne dogadyvalsya,
chto ona zadumala...
No missis Barton pokachala golovoj.
- YA takogo ne dopuskayu. Naskol'ko Dora sposobna horosho otnosit'sya k
muzhchine, ona lyubila Lorri. Net, ona takogo ne sdelala!
- Dazhe dlya togo, chtoby ugotovit' mesto dlya CHapina na elektricheskom
stule?
Missis Barton dazhe vzdrognula.
- Gospodi, kakoj koshmar...
- Konechno, eto koshmar... YA dolzhen upomyanut' eshche i o drugoj vozmozhnosti.
Doktor Barton zastrelilsya sam. On vyklyuchil svet, chtoby CHapin ne uvidel, chto
on delaet i ne pozval by vovremya na pomoshch'. |to tozhe koshmar, no vpolne
vozmozhno.
|ta versiya ne privela ee v takoj uzhas, kak moe pervoe predpolozhenie.
Ona ogranichilas' sovershenno spokojno skazannoj frazoj:
- Net, mister Gudvin. YA mogla by soglasit'sya s tem, chto Lorri zahotel
by... chto u nego poyavilis' kakie-to osnovaniya pokonchit' s soboj, o kotoryh ya
ne imela ponyatiya, no ya nikogda ne poveryu, chto on stal by pytat'sya svalit'
vinu na Polya ili voobshche na kogo-libo. Net, eto isklyucheno.
- O'kej. No esli govorit' o dannom konkretnom sluchae, vashego muzha mog
zastrelit' kto ugodno, komu bylo izvestno, chto CHapin nahoditsya v holle...
Kstati, chto vy mne skazhete o gornichnoj, u kotoroj segodnya vyhodnoj den'?
Est' li u nee svoj klyuch? I chto ona soboj predstavlyaet?
- Da, u nee est' klyuch. Ej pyat'desyat shest' let. Mne kazhetsya, s nashej
storony bylo by neprostitel'noj poterej vremeni podozrevat' ee.
- I vse zhe menya sil'no interesuet ee klyuch.
- On budet u vas, kogda ona vernetsya utrom. Togda mozhete s nej
potolkovat'.
- Blagodaryu. Teper' drugaya gornichnaya. Mogu li ya ee sejchas videt'?
Missis Barton podnyalas', podoshla k stolu i nazhala na knopku zvonka. So
spiny ej mozhno bylo dat' let dvadcat'.
V etot moment otvorilas' vnutrennyaya dver', i na poroge voznik ves' shtat
prislugi: kuharka s gornichnoj, a za nimi vidnelas' priyatel'nica |llis, dochka
i ee poklonnik. Kuharka byla s podnosom.
- Blagodaryu vas, Henki, ne nado, ya ne v sostoyanii chto-nibud'
proglotit'. A vse ostal'nye... esli ne vozrazhaete... My by hoteli na
neskol'ko minut zaderzhat' Rozu... Tol'ko odnu Rozu.
Oni rastayali za dveryami.
Gornichnaya podoshla i vstala pered nami, ya videl, chto ona tshchetno
staraetsya proglotit' komok, zastryavshij u nee v gorle. U nee bylo sovershenno
neobychnoe vyrazhenie lica: ona izo vseh sil staralas' vyrazit' sochuvstvie, no
byla slishkom napugana, i v to zhe vremya ee muchilo lyubopytstvo, tak chto vse
eti chuvstva vyrazhalis' na ee ploskoj fizionomii s shirokim nosom i belesymi
brovyami. Missis Barton skazala ej, chto ya hochu zadat' ej neskol'ko voprosov,
i ona posmotrela na menya tak, kak budto ne somnevalas', chto ya gotov obvesti
ee vokrug pal'ca. Potom ona zametila bloknot u menya na kolene i okonchatel'no
perepoloshilas'.
- Roza, ya velikolepno znayu, o chem vy dumaete. Vy predpolagaete, chto
drugoj chelovek uzhe zapisal vashi otvety, a teper' ya snova zadam vam voprosy i
sravnyu s vashimi pervymi pokazaniyami, i, esli v chem-to budet rashozhdenie, my
otvedem vas na kryshu |mpajr Stejts Bilding i sbrosim ottuda vniz. Zabud'te
pro eti gluposti. Kstati...
YA povernulsya k missis Barton.
- Est' li u Dory CHapin klyuch ot kvartiry?
- Net.
- O'kej. Skazhite, Roza, vy segodnya otkryvali dver' Dore CHapin?
- Da, ser.
- Kogda ona uhodila, vy ee provodili?
- Net, ser. YA nikogda etogo ne delayu.
- Gde vy nahodilis', kogda ona uhodila?
- V stolovoj. YA nahodilas' tam dovol'no dolgo. My eshche ne nakryvali na
stol, ya vytirala hrustal'.
- V takom sluchae, vy ne vypuskali iz doma i mistera Bauena? |to tot
chelovek...
- Da, ser, ya znayu ego. Net, ya ne vypuskala mistera Bauena, no eto bylo
zadolgo do etogo...
- Znayu. Itak, vy nikogo ne provozhaete do vyhodnoj dveri. Davajte
pogovorim snova o tom, kogo vy vpuskaete v dom. Vy otkryli dver' misteru
CHapinu?
- Da, ser.
- On byl odin?
- Da, ser.
- Vy otkryli dver', on voshel, posle chego vy snova zatvorili dver'?
- Da, ser.
- Teper' posmotrim, sumeete li vy vot chto pripomnit'. Esli net, to
nichego plohogo ne sluchitsya, eto ne stol' vazhno, no avos' i vspomnite. CHto
vam skazal mister CHapin?
Ona ispuganno posmotrela na menya, potom na missis Barton, posle chego
ustavilas' na kakoe-to pyatno na polu. Snachala ya podumal, chto ona staraetsya
pridumat' kakoj-to fal'shivyj otvet, potom soobrazil, chto devica oshelomlena
trudnost'yu zadannoj zadachi.
YA podbodril ee:
- Davajte, Roza, pripominajte. Mister CHapin voshel, snyal pal'to i shlyapu
i skazal...
Ona podnyala golovu.
- YA ne prinimala u nego pal'to i shlyapu. On ne stal snimat' ni pal'to,
ni perchatok. Mne on velel skazat' doktoru Bartonu, chto on zdes'.
- Kogda vy uhodili iz holla, gorel li v nem svet?
- Da, ser. Konechno.
- Dolozhiv doktoru Bartonu, kuda vy poshli?
- Vernulas' v stolovuyu.
- Doktor Barton srazu zhe vyshel v holl?
Ona kivnula.
- Nu, mozhet byt', ne sovsem srazu, no ochen' skoro. YA byla v stolovoj i
slyshala, kak on otkryl dver'.
- O'kej.
YA podnyalsya s mesta.
- A teper' ya poproshu vas koe-chto sdelat'. Projdite v stolovuyu i
zajmites' tem, chto vy delali togda. A ya projdu mimo dveri v stolovuyu i vyjdu
v holl, vy uslyshite, kogda ya projdu mimo, i reshite, kogda projdet dostatochno
vremeni do pervogo vystrela. Togda vy zakrichite "sejchas", chtoby ya uslyshal
vas v holle. Vy ponyali?
YA uvidel, chto u nee drozhal podborodok. Eshche sekunda, i ona razrevetsya.
Togda ya prikriknul na nee:
- Prekratite nemedlenno! Posmotrite na missis Barton i pouchites', kak
nado sebya vesti. Vy vse eto delaete dlya nee.
Roza szhala guby i dva raza glotnula, posle chego skazala:
- Vse vystrely razdalis' vmeste.
- Horosho, pust' tak. Vy mne kriknete "sejchas", kogda, po vashemu mneniyu,
pridet vremya. No snachala pojdite i predupredite vseh, chto vy zakrichite, a to
oni perepugayutsya i pribegut syuda.
Missis Barton prervala menya:
- YA sama im skazhu. Roza, otvedite mistera Gudvina v kabinet i pokazhite
emu, kak ottuda projti v holl.
|ta missis Barton nravilas' mne vse bol'she i bol'she. Vse v nej v smysle
voli, nastojchivosti, rassuditel'nosti bylo na svoih mestah.
My s Rozoj vyshli. Popav v kabinet, ona pokazala mne, kak ya dolzhen idti,
vospol'zovavshis' drugoj dver'yu, i ostavila menya odnogo. YA osmotrelsya. Knigi,
kresla i pis'mennyj stol, v kotorom doktor Barton derzhal svoj pistolet. YA
vyshel iz kabineta cherez druguyu dver', tochno sleduya ukazaniyam. YA minoval
dver' stolovoj, peresek central'nyj holl, bol'shuyu komnatu, iz kotoroj popal
v gostinuyu. Moi glaza byli prikovany k chasam, ya otvoril dver' malogo holla,
voshel v nego i pritvoril dver'.
Horosho, chto obitateli doma byli preduprezhdeny, potomu chto Roza zavopila
"sejchas!" takim istoshnym golosom, chto ego, naverno, bylo slyshno vo vsem
zdanii. YA vernulsya nazad bystree, chem dobralsya do holla, boyas', kak by ona
ne vzdumala povtorit' svoj signal. Roza, razumeetsya, udrala v tu komnatu,
gde nahodilas' missis Barton. Kogda ya tuda voshel, ona sidela na stule u
kushetki, lico u nee bylo blednoe, potryasennoe, a missis Barton pohlopyvala
ee po ruke.
YA podoshel k nim, tozhe sel i skazal:
- YA pochti ne uspel tuda vojti. Maksimum dve sekundy. Konechno, Roza
pospeshila, no vse zhe mozhno skazat' s uverennost'yu, chto eto dolzhno bylo
proizojti bystro...
YA posmotrel na gornichnuyu i podmignul ej.
- O'kej. Roza. Vy umnaya i smelaya devushka. Eshche parochka voprosov. Uslyhav
vystrely, vy pobezhali v holl vmeste s missis Barton?
- Da, ser.
- CHto vy uvideli, vojdya v holl?
- YA nichego ne videla, tam bylo temno.
- CHto vy slyshali?
- Golos mistera CHapina, nazvavshego missis Barton po imeni. Tut zazhegsya
svet, i ya uvidela ego.
- Mistera CHapina?
- Da, ser.
- CHto on delal?
- Pytalsya podnyat'sya.
- Bylo li u nego v rukah oruzhie?
- Net, ser. V etom ya uverena, potomu chto on upiralsya obeimi ladonyami v
pol, chtoby vstat' na nogi.
- I potom vy uvideli doktora Bartona?
- Da, ser.
Ona sudorozhno glotnula.
- YA uvidela ego posle togo, kak k nemu podoshla missis Barton.
- CHto vy potom sdelali?
- Po-moemu, ya stoyala na meste. Zatem missis Barton velela mne sbegat'
za doktorom Forsterom, ya vybezhala na lestnicu, spustilas' vniz, tam mne
skazali, chto doktor Forster tol'ko chto ushel, tak chto ya brosilas' k liftu...
- O'kej, etogo dostatochno.
YA stal prosmatrivat' svoi zapisi. CHasy pokazyvali bez pyati odinnadcat'.
YA prob'yu v etoj komnate pochti dva chasa, no, listaya stranichki bloknota, ya
podumal eshche ob odnom momente, kotoryj zasluzhivaet vnimaniya.
YA sunul bloknot a karman i vzglyanul na missis Barton.
- S Rozoj ya zakonchil. Mozhet byt', vy ee otpustite?
- Idite, Roza. Spokojnoj nochi.
Devica povernulas' i vyshla. Kak tol'ko za nej zakrylas' dver', ya
podnyalsya so stula.
- YA poshel, no est' odna veshch'. Mne pridetsya prosit' vas ob odnom
odolzhenii. Pover'te mne na slovo, chto interesy mistera Vulfa v dannom dele
vpolne sovpadayut s vashimi. Vy ne hotite, chtoby Pol' CHapin byl sozhzhen na
elektricheskom stule za ubijstvo vashego muzha, Vulf tozhe etogo ne zhelaet. YA ne
znayu, kakov budet ego sleduyushchij hod, nu uzh eto ego rabota, no, ochevidno, emu
potrebuetsya kakaya-to otpravnaya tochka. Naprimer, esli on nadumaet poprosit'
inspektora Kremera pokazat' emu pistolet, on dolzhen budet eto obosnovat'
chem-to bolee ubeditel'nym, chem prostoe lyubopytstvo. Somnevayus', chtoby Pol'
CHapin mog ego nanyat', no chto v otnoshenii vas? Esli by my mogli zayavit'
Kremeru, chto dejstvuem po vashemu porucheniyu, mnogoe stalo by kuda proshche.
Razumeetsya, ni o kakom gonorare i rechi byt' ne mozhet. YA mogu eto oformit'
pis'menno.
- Spokojnoj nochi, mister Gudvin.
Ona protyanula mne ruku.
YA nizko sklonilsya nad nej i poceloval ee ne formal'no, a v znak
voshishcheniya i bezmernogo uvazheniya. Potom skazal:
- Niro Vulf mozhet zayavit', chto on dejstvuet ot vashego imeni, da?
Ona kivnula.
YA povernulsya i vyshel iz komnaty.
V holle ya proveril zamok na vhodnoj dveri. On byl samyj obychnyj dlya
kvartir takogo klassa. Nado bylo tol'ko nazhat' na knopku, i avtomaticheskij
zamok otvoryalsya. YA nazhal i uslyshal shchelchok. Vse bylo v poryadke. YA poshel k
liftu.
V dva chasa nochi (s subboty na voskresen'e) ya sidel za svoim stolom v
kabinete, rassmatrivaya raspisanie, kotoroe ya sostavil i otpechatal po
trebovaniyu Vulfa.
6.05 Missis Barton vozvrashchaetsya domoj. Doma nahodyatsya: Barton, doch',
Bauen, kuharka i gornichnaya.
6.20 Uhodit Bauen.
6.25 Uhodit doch'.
6.30 Prihodit Dora CHapin.
7.20 Dora uhodit.
7.30 Prihodit Pol' CHapin.
7.33 Barton zastrelen.
7-50 Zvonit Fred Darkin.
Menya odolevala zevota. Fric sohranil dlya menya goryachuyu tushenuyu baraninu
s lukom, ya davno s nej raspravilsya, tochno tak zhe, kak s dvumya vysokimi
bokalami pervosortnogo viski, potomu chto posle baraniny moloko, na moj
vzglyad, priobretalo vkus progorklogo olivkovogo masla.
Vernuvshis' domoj, ya vse s mel'chajshimi podrobnostyami dolozhil Vulfu,
posle chego nachalos' beskonechnoe obsuzhdenie kazhdogo fakta.
Pod konec on zayavil:
- Nashim slabym mestom yavlyaetsya to, chto uspeh nashego dela zavisit ne
stol'ko ot faktov, skol'ko ot resheniya celoj gruppy nashih klientov. Oni vse
do edinogo dolzhny byt' ubezhdeny v pravil'nosti togo, chto ya budu im
dokazyvat'. A eto delaet neobhodimym dlya nas uznat', kto zhe v
dejstvitel'nosti ubil doktora Bartona. Ty ponimaesh'?
- YA hochu spat'. Kogda cheloveku prihoditsya chut' li ne do polunochi
dozhidat'sya obeda, a on k tomu zhe okazyvaetsya izryadno ostyvshej baraninoj...
Vulf kivnul.
- Da, ya znayu. Pri takih obstoyatel'stvah ya voobshche by perestal
soobrazhat', no vse zhe voz'mi sebya v ruki i otvet' na moi voprosy. Iz-za
neozhidannoj smerti doktora Bartona my ne mozhem dobrat'sya do CHapina. On ne
pridet syuda za svoej shkatulkoj. Pridetsya do nego dobirat'sya cherez mistera
Morli. V kakoj tyur'me oni ego soderzhat?
- Polagayu, na Sentral-strit. Tombs, kak ya schitayu, isklyuchaetsya.
Vulf vzdohnul.
- Bozhe moj, tuda ezdy dve, a to i tri mili. Po-moemu, poslednij raz ya
vyhodil iz domu v nachale sentyabrya, chtoby poobedat' za odnim stolom s
Al'bertom |jnshtejnom. A kogda my vozvrashchalis' domoj, poshel dozhd'. Ty eto
pomnish'?
- Razve takoe zabudesh'? "Liven'" byl nastol'ko sil'nym, chto smochil
trotuary.
- CHto za neumestnye shutki? Poskol'ku ya ne mogu trebovat', chtoby CHapina
otpustili pod zalog, tak kak ego obvinyayut v ubijstve, ochevidno, mne vse zhe
pridetsya poehat' na Sentral-strit i tam pogovorit' s CHapinom. No ne ran'she,
chem my uznaem, kto ubil doktora Bartona.
- Ne zabud'te, chto etot kaleka mozhet isportit' nam vsyu igru, esli eshche
do utra voz'met i priznaetsya v ubijstve doktora Bartona.
- Archi! - Vulf pogrozil mne pal'cem. - Zarubi sebe na nosu. To, chto
mister CHapin mog ubit' doktora Bartona, isklyucheno. Nadeyus', lichnoe mnenie ne
pomeshaet tebe vypolnit' neobhodimye dlya nas operacii. Uzhe pozdno, tretij
chas, davno pora lech' v postel'. YA ob座asnil, chem tebe nado zanyat'sya zavtra...
Segodnya. Spokojnoj nochi.
YA podnyalsya i, zevaya, skazal:
- O'kej, boss!
I vovse ne dlya togo, chtoby ego pozlit'.
Utrom v voskresen'e ya vstal okolo poloviny desyatogo, napravilsya v
vannuyu. Pojmav sebya na tom, chto nasvistyvayu chto-to igrivoe, ya nachal
analizirovat', otkuda takoe prekrasnoe nastroenie. V konechnom itoge mne
prishlos' prijti k vyvodu, chto menya podsoznatel'no raduet, chto Pol' CHapin
sidit za reshetkoj. YA perestal nasvistyvat': nel'zya bylo pitat' podobnye
chuvstva k cheloveku, za svobodu kotorogo ya borolsya.
YA ne spesha pozavtrakal na kuhne, odnovremenno izuchaya gazety. Konechno,
obe posvyatili pervye stranicy ubijstvu doktora Bartona. YA prochital vse ot
nachala do konca s bol'shim udovol'stviem.
Posle etogo ya otpravilsya v garazh, vzyal "rodster" i poehal k Bartonam.
Naverhu menya proveli v tu zhe komnatu, gde ya byl nakanune. Dver' otkryla
gornichnaya, kotoruyu ya eshche ne videl, po vsej veroyatnosti, ekonomka missis
Kurc. U nee byl takoj vrazhdebnyj i reshitel'nyj vzglyad, chto ya reshil ne
zadavat' ej voprosov ni o klyuche, ni o chem-nibud' drugom.
Missis Barton sidela v kresle u okna.
Ona byla ochen' bledna, pod glazami zalegli temnye teni. YA skazal, chto
ne stanu sadit'sya, u menya vsego lish' neskol'ko voprosov, kotorye prodiktoval
Niro Vulf.
YA prochital pervyj po bloknotu:
- Inspektor Kremer pokazal vam pistolet, iz kotorogo zastrelili vashego
muzha. Naskol'ko vy uvereny, chto eto ego? |to tot samyj, kotoryj hranilsya v
yashchike pis'mennogo stola?
- Absolyutno uverena. Na nem byli ego inicialy, eto byl podarok odnogo
druga.
- V techenie teh pyatidesyati minut, kotorye Dora CHapin nahodilas' v vashej
kvartire, hodila li ona v kabinet doktora Bartona, i, esli da, byl li tam
kto-nibud' eshche v tot moment?
Ona srazu zhe otvetila:
- Net.
Potom nahmurila brovi.
- Obozhdite... Da, ona tam pobyvala. Pochti srazu zhe posle ee prihoda ya
poslala ee tuda za knizhkoj. Polagayu, tam nikogo ne bylo. Muzh odevalsya
naverhu.
- I poslednij vopros. Izvestno li vam, byl li takoj moment, kogda
mister Bauen ostavalsya odin v kabinete vashego muzha?
- Da, byl. Muzh prihodil v moyu komnatu, koe o chem sprosit' menya.
YA sunul bloknot v karman i sprosil:
- Mozhete li vy skazat', o chem shla rech'?
- Net, mister Gudvin, ne mogu.
- |to mozhet byt' ochen' vazhnym. Vy ponimaete, chto eto ne dlya
razglasheniya.
Ona snova svela brovi, no kolebanie bylo nedolgim.
- Oll-rajt, skazhu. Muzh sprosil menya, nastol'ko li ya lyublyu |stell Bauen,
zhenu mistera Bauena, chtoby soglasit'sya radi nee na znachitel'nuyu zhertvu. YA
otvetila, chto net.
- Ob座asnil li on vam podrobnee, v chem zaklyuchalas' eta zhertva?
- Net.
YA poblagodaril ee, ona kivnula, i ya ushel. Prohodya cherez priemnuyu, ya
vospol'zovalsya vozmozhnost'yu udostoverit'sya koe v kakih detalyah, vrode
mestonahozhdeniya vyklyuchatelej u dverej.
Vnizu ya pozvonil Vulfu, soobshchaya obo vsem, chto vyyasnil u missis Barton,
a on izvestil menya, chto oni s Hibbardom igrayut v kribbedzh.
V dvadcat' minut pervogo ya okazalsya na Perri-strit. Na proezzhej chasti
stoyala u obochiny odna legkovaya mashina i taksi pered vhodom v dom nomer 203.
YA postavil svoj "rodster" naprotiv i vyshel naruzhu. Do etogo ya uspel
zametit' voditelya, sidyashchego za rulem. On prizhalsya golovoj k stenke i dremal,
zakryv glaza. YA postavil nogu na podnozhku i gromko skazal:
- Dobroe utro, mister Skott!
On vzdrognul ot neozhidannosti, posmotrel na menya, pomorgal, potom
skazal:
- A, eto malen'kij Niro Vulf.
- Mozhete nazyvat' menya kak ugodno, no moe imya Archi Gudvin... Kak
zarabotki?
- Zarabotki erundovye... A vy vse trudites'?
- Koe-chto delayu... Poslushajte, Pitni Skott. YA ne vas iskal, no rad, chto
my vstretilis'. Niro Vulf, uslyshav, kak vy bolee nedeli nazad uznali |ndryu
Hibbarda i ne potrebovali voznagrazhdeniya v pyat' tysyach dollarov, kogda ono
bylo predlozheno, skazal, chto u vas voshititel'noe chuvstvo yumora. Uvidev vas
sejchas, ya reshil, chto vam sleduet uznat', chto vash priyatel' Hibbard v
nastoyashchee vremya yavlyaetsya gostem v nashem dome. Esli vam eto bezrazlichno, on
hotel by eshche paru dnej pozhit' v neizvestnosti, poka my ne navedem poryadok v
dannom dele.
On hmyknul:
- Tak, vy scapali |ndi. I vam trebuetsya vsego lish' para dnej, chtoby
navesti poryadok v dannom dele. A ya schital, chto vse detektivy - tupicy.
- Tak ono i est'. YA, k primeru, nastol'ko nedalek, chto tak i ne znayu,
vy li dostavili Doru CHapin na Devyatnadcatuyu ulicu vchera vecherom i privezli
ee nazad. YA kak raz sobiralsya sprosit' vas ob etom.
- Togda ya skazhu, chto net. Lorri Barton byl zamechatel'nyj paren'. Raz on
umer, a Pol' CHapin popal v tyur'mu, zabava konchilas'. Dazhe dlya menya. YA ne
vozil missis CHapin k Bartonam, ona otpravilas' tuda na svoej sobstvennoj
mashine.
- Ona sama vodit?
- Tochno. Ne znayu, pochemu ona segodnya vzdumala vyzvat' menya, mozhet byt',
potomu, chto ej ne hochetsya ostavlyat' svoyu mashinu pered Tombsom, ona tuda
sobiraetsya.
YA sprygnul s podnozhki i otstupil nazad, potomu chto iz pod容zda vyshla
Dora CHapin i dvinulas' k taksi. Ona vzglyanula na menya, i ya uvidel v ee
glazah vyrazhenie, kotoromu mne trudno dat' tochnoe naimenovanie. Vo vsyakom
sluchae, voshishcheniya v nem ne bylo.
YA reshilsya.
- Missis CHapin, ne mog by ya poehat' s vami?
Ona vlezla v mashinu i s shumom zahlopnula dvercu, ne soizvoliv mne
nichego otvetit'. YA ne byl v vostorge, potomu chto radi nee ya priehal na
Perri-strit.
Dojdya do ugla, ya pozvonil Vulfu, chto ne uspeyu vernut'sya domoj k lenchu,
kupil "Tajms", vernulsya k "rodsteru", ustroilsya poudobnee i prigotovilsya
zhdat'. Esli tol'ko ona ne znala kakogo-to zavetnogo slova, inspektor Kremer
ne razreshit ej ochen' dolgo torchat' v tyur'me.
Vse zhe ya prozhdal pochti poltora chasa, i tut mne snova ne povezlo: vmesto
togo chtoby ostanovit'sya okolo glavnogo vhoda, Skott ob容hal zdanie krugom, i
oni vdvoem voshli v nego s chernogo hoda.
Vidya eto, ya prinyalsya chertyhat'sya v dushe. U menya davno sosalo pod
lozhechkoj, a tut novoe oslozhnenie.
Vyjdya iz mashiny, ya reshitel'no zashagal k kryl'cu doma 203, proshel k
liftu i nazval pyatyj etazh. CHelovek posmotrel na menya s obychnoj
podozritel'nost'yu, no ne stal pristavat' s voprosami.
YA vyshel na pyatom etazhe i nazhal knopku zvonka kvartiry 5-S.
Dora CHapin otvorila dver', ya postavil nogu na porog.
Mne ne stoit gordit'sya tem, chto proizoshlo potom, no ne mogu soglasit'sya
s temi yadovitymi zamechaniyami, kotorye pozdnee dolzhen byl vyslushat' ot Vulfa.
Konechno, ya dopustil bol'shuyu oshibku, no s kem takogo ne sluchaetsya?
Dora CHapin sprosila, chego ya hochu, ya otvetil, chto mne nado koe-chto
sprosit' u Pitni Skotta. Ona otvetila, chto on osvoboditsya cherez polchasa, tak
chto ya mogu obozhdat' ego vnizu, i poprobovala zakryt' dver', no ej meshala moya
noga.
YA skazal:
- Poslushajte, missis CHapin, ya hochu i vas sprosit' koe o chem. Vy
predpolagaete, chto ya protiv vashego muzha, no eto ne tak. YA za nego. Mne est'
chto vam skazat'. Vpustite menya. Vy nichem ne riskuete, Pitni zdes'.
Ona shiroko raspahnula dver' i skazala:
- Vhodite.
|ta rezkaya peremena dolzhna byla by menya nastorozhit', no ya reshil, chto
napugal ee, i podumal pro sebya, chto esli doktora Bartona prikonchil ne ee
muzh, to eta megera navernyaka mogla by eto sdelat'.
YA voshel i posledoval za nej na kuhnyu. Tam za belym blestyashchim stolikom
sidel Pitni Skott, raspravlyayas' s zharenoj kuricej. Na blyude ostavalos' eshche
tri ili chetyre kuska, appetitnyh i rumyanyh.
YA obratilsya k missis CHapin:
- Mozhet byt', my projdem v komnatu, predostaviv misteru Skottu
vozmozhnost' naslazhdat'sya edoj bez pomehi?
Ona ukazala rukoj na stul, odnovremenno kivnuv na blyudo.
- Kuricy mnogo.
Potom povernulas' k Skottu.
- YA prinesu vam vypit'.
On pokachal golovoj, pospeshno prozheval i proglotil kusok.
- YA uzhe desyat' dnej v rot ne beru viski, mne luchshe ego ne nyuhat'. Vot
esli by vy prigotovili kofe, ya byl by ves'ma priznatelen... Prisazhivajtes',
mister Gudvin, i pomogite mne.
YA byl goloden, kurica vyglyadela chrezvychajno zamanchivo, tochno tak zhe,
kak i salat.
Koroche, ya sel za stol, a Skott pridvinul mne blyudo.
Dora CHapin vozilas' u plity, po komnate zapahlo kofe. Ee sheya vse eshche
byla zabintovana, chto ne pribavlyalo ej privlekatel'nosti, osobenno zhe
bezobrazno vyglyadeli vybritye mesta na zatylke. Ona okazalas' bolee rosloj,
chem ya predpolagal, i navernyaka sil'noj.
CHerez paru minut ona vyshla zachem-to v stolovuyu, a ya vplotnuyu zanyalsya
kuricej.
Vskore vozvratilas' Dora CHapin s kofejnymi chashkami i saharnicej.
Konechno, eto bylo v kofe. Ona navernyaka vsypala v kofejnik vse
snotvornoe, kotoroe bylo v dome, potomu chto snadob'e okazalos'
sil'nodejstvuyushchim. Kofe byl goryachim, krepkim, nikakogo privkusa ya v nem ne
zametil.
YA nachal chuvstvovat' dejstvie narkotika, kogda potyanulsya za sigaretami,
chtoby ugostit' Skotta, ya odnovremenno zametil strannoe vyrazhenie ego lica.
On operedil menya na neskol'ko sekund.
Dora CHapin snova vyshla iz komnaty.
Skott posmotrel na dver', cherez kotoruyu ona vyshla, popytalsya podnyat'sya
so stula, no u nego nichego ne poluchilos'. Po suti dela, eto bylo poslednee,
chto ya zapomnil. Ochevidno, posle etogo ya koe-chto eshche delal, potomu chto, kogda
durman proshel, ya nahodilsya v stolovoj na polputi k dveri, kotoraya vela v
gostinuyu i holl.
Prishel ya v sebya uzhe zatemno. |to ya srazu soobrazil. Pozhaluj, tol'ko
eto, potomu chto ya ne mog dvigat'sya i ne byl v sostoyanii otkryt' glaza.
Gde-to sprava, kak v tumane, ya zametil dva prodolgovato pyatna sveta i stal
muchitel'no soobrazhat', chto eto takoe. Nakonec do menya doshlo, chto eto byli
okna v sovershenno temnoj komnate, gde ya nahodilsya, zato na ulice gorel svet.
Posle etogo ya sosredotochilsya na mysli, gde ya nahozhus'. Pamyat'
vozvrashchalas', no vse pereputalos'. YA vse eshche ne mog soobrazit', kuda ya
popal, hotya golova moya bukval'no raskalyvalas' ot teh usilij, kotorye ya
delal. Vstat' na nogi ya ne mog, s bol'shim trudom mne udalos' podnyat'sya na
chetveren'ki i takim obrazom dobrat'sya do steny, po doroge natykayas' na
mebel'. Kasayas' odnim plechom steny, ya dobralsya do dveri, kakim-to chudom na
minutu podnyalsya i sumel nazhat' na vyklyuchatel'. Zagorelsya svet. Pervoe, chto ya
uvidel, byli moi sobstvennye veshchi na polu: svyazka klyuchej na kol'ce,
bumazhnik, bloknot i karandash, perochinnyj nozhik, avtoruchka, nosovoj platok -
koroche, soderzhimoe moih karmanov.
S pomoshch'yu sosednego stola mne snova udalos' podnyat'sya na nogi, no oni
podo mnoj podkashivalis'. YA svalilsya na pol, so stonom pripodnyalsya, otyskivaya
glazami telefon. V etom pomeshchenii ego ne bylo, i togda ya popolz v gostinuyu.
Telefon nahodilsya na tumbochke u protivopolozhnoj steny. Rasstoyanie bylo takim
bol'shim, chto mne zahotelos' lech' na pol, zakryt' glaza i ne dvigat'sya. CHtoby
ne poddat'sya soblaznu, ya byl gotov zavyt', no dazhe na eto u menya ne hvatalo
sil.
Po vsej veroyatnosti, polz ya dolgo, no v konce koncov dobralsya do
telefona, sel vozle tumbochki na polu, potyanulsya k apparatu i snyal trubku.
Prizhav ee k uhu, ya uslyshal ochen' slabyj muzhskoj golos. YA skazal nomer Niro
Vulfa, uslyshal, kak on prosit menya povtorit', potomu chto ya govoryu slishkom
tiho. Togda ya zakrichal i, vidimo, popal v tochku, potomu chto cherez nekotoroe
vremya uslyshal drugoj golos i snova zavopil:
- Mne nuzhen Niro Vulf!
Golos chto-to promyamlil, ya poprosil govorit' gromche i sprosil, kto eto,
no tut zhe soobrazil, chto razgovarivayu s Fricem. YA poprosil ego pozvat'
Vulfa, on otvetil, chto ego net, na chto ya zametil, chto on nenormal'nyj. V
otvet on stal bormotat' chto-to dolgoe i neponyatnoe. YA opyat' poprosil ego
govorit' gromche i yasnej.
- YA govoril, Archi, mistera Vulfa net doma. On poehal iskat' tebya.
Kto-to za nim priehal, i on skazal mne, chto edet za toboj.
Mne bylo ochen' trudno derzhat' v rukah telefon, delo konchilos' tem, chto
apparat upal na pol, golova ponikla, glaza zakrylis', ya zazhal viski
ladonyami. Mne dumaetsya - ya plakal.
YA ne imeyu ni malejshego ponyatiya, skol'ko vremeni ya prosidel na polu. Vsya
beda zaklyuchalas' v tom, chto teper' vse moi mysli byli sosredotocheny na tom,
chto Vulf kuda-to uehal.
Nakonec ya uslyshal kakoj-to shum i ponyal, chto kto-to pytaetsya vysadit'
dver'. Cenoj bol'shih usilij mne udalos' podnyat'sya, ispol'zovav telefonnuyu
tumbochku v kachestve opory, po stene dobrat'sya do dveri i otvorit' ee. Dvoe
parnej, kotoryh ya vpustil, nabrosilis' na menya s rugan'yu za to, chto trubka
snyata s rychaga, tak chto nikto ne mozhet dozvonit'sya.
K etomu vremeni ya uzhe mog govorit' gorazdo luchshe. Uzh ne znayu, chto ya im
skazal, no dostatochno dlya togo, chtoby odin iz nih pobezhal za doktorom, a
vtoroj pomog mne podnyat'sya so stula i preprovodil menya na kuhnyu. Nachal on s
togo, chto vklyuchil svet. Skott soskol'znul so stula i nichkom lezhal na polu.
Moj stul byl perevernut. YA pochuvstvoval dunovenie holodnogo vozduha i tut zhe
uvidel, chto odna polovina stekla byla razbita. YA do sih por ne znayu, chem eto
ya zapustil v nego, uzh ne blyudom li s ostatkom kuricy. No, kak by to ni bylo,
eto ne vozbudilo v prohozhih lyubopytstva v takoj stepeni, chtoby zastavit' ih
podnyat'sya naverh.
Paren' naklonilsya nad Skottom, ya prinyalsya ego tormoshit', no bednyaga
nichego ne chuvstvoval.
Ispol'zovav snova steny i mebel', ya uhitrilsya vernut'sya v stolovuyu,
potomu chto mne kazalos', chto u menya chto-to ischezlo, tol'ko ya nikak ne mog
soobrazit', chto imenno. No ya vse zhe soobrazil, chto eto byl tot kozhanyj
futlyar s pistoletami i orhideyami, kotoryj mne podaril Vulf i v kotorom ya
derzhal svoi dokumenty. Poverite li, mne stalo tak obidno, chto ya snova
zaplakal. YA plakal i szhimal kulakami sebe viski, starayas' ponyat', pochemu
Dora CHapin odurmanila menya kakim-to narkotikom tak sil'no, chto smogla
besprepyatstvenno obyskat' menya, a potom vzyala u menya ne chto inoe, kak etu
ocharovatel'nuyu veshchicu.
Doktor nastaival na tom, chto prezhde chem dat' mne protivoyadie, emu
neobhodimo uznat', chem nas spoili. I on otpravilsya v vannuyu, a ya poplelsya za
nim i pochti dobralsya do vannoj, kogda neozhidanno vspomnil, chto bylo chto-to
strannoe v figure Pitni Skotta, lezhashchego na polu. YA povernulsya i dvinulsya na
kuhnyu. Vzglyanuv na Skotta, ya srazu zhe soobrazil, v chem delo: on byl v odnoj
rubashke. Ego seraya formennaya kurtka taksista ischezla.
YA staralsya soobrazit', pochemu eto tak vazhno, kogda v kuhnyu voshel vrach
so stakanom kakogo-to temnogo snadob'ya v ruke. On chto-to skazal i podal mne
stakan, prosledil, chtoby ya vse vypil do dna, a potom podoshel k Skottu i
opustilsya vozle nego na koleni.
Pit'e imelo gor'kovatyj vkus. YA vcepilsya v parnya, kotoryj hodil za
vrachom. YA poprosil ego spustit'sya vniz i vklyuchit' telefon CHapina, a potom
vyjti na ulicu i proverit', stoit li taksi Skotta u obochiny.
Posle etogo ya vnov' vozvratilsya v gostinuyu i plyuhnulsya v kreslo ryadom s
telefonom. Kak tol'ko v trubke zagudelo, ya vyzval telefonistku i skazal ej
nomer.
Otvetil Fric.
YA skazal:
- |to Archi. CHto eto ty mne nedavno govoril o Vulfe?
- Nu... Mister Vulf uehal.
Teper' ya slyshal ego gorazdo luchshe, mne dazhe bylo yasno, chto on staraetsya
ubrat' iz golosa drozh'.
- On mne skazal, chto edet za toboj, i chto on podozrevaet, chto ty
pytaesh'sya zastavit' ego povysit' tebe zhalovan'e. On...
- Obozhdi minutochku, Fric, Kotoryj sejchas chas? Na moih bez chetverti
sem'?
- Tak ono i est'. Mister Vulf uehal pochti chetyre chasa nazad. Archi, gde
ty?
- K chertu "gde ya"! CHto sluchilos'? Kto-to k nemu yavilsya?
- Da, ya podoshel k dveryam. CHelovek mne podal konvert.
- |to byl taksist?
- Po-moemu, da. YA otnes konvert misteru Vulfu, on pochti srazu zhe prishel
ko mne na kuhnyu i skazal, chto uezzhaet. Mister Hibbard pomog emu nadet'
pal'to, korichnevoe s bol'shim vorotnikom, ya dostal emu trost', shlyapu i
perchatki.
- A taksi ty videl?
- Da, ya vyshel vmeste s misterom Vulfom i otvoril emu dveri v mashine,
Archi, Boga radi, skazhi mne, chto ya mogu sdelat'?
- Rovnym schetom nichego. Daj mne pogovorit' s misterom Hibbardom.
YA skazal emu:
- |to Archi Gudvin. Vy ne zabyli, chto obeshchali misteru Vulfu ne podavat'
priznakov zhizni do vechera ponedel'nika, ne tak li?
V golose Hibbarda slyshalos' razdrazhenie.
- |to tak, mister Gudvin, no mne kazhetsya...
- Boga radi, pozabud'te vse, chto vam kazhetsya. Vy derzhite dannoe slovo?
- Nu... Derzhu.
- Vot i prekrasno. Skazhite Fricu, chto ya srazu zhe pozvonyu, kak tol'ko
budut novosti.
YA povesil trubku.
Temnoe snadob'e, kotoroe mne dal vrach, v kakoj-to mere podejstvovalo,
no v golove u menya po-prezhnemu stuchali molotki.
Prishel lifter. On soobshchil, chto taksi Skotta ischezlo. Togda ya poprosil
telefonistku soedinit' menya s nomerom Spring 7-3100.
Kremera na meste ne okazalos', i ego nigde ne mogli syskat'. Kogda ya
pozvonil Kremeru domoj, mne skazali, chto ego net doma, no ya tak ubezhdal ih
izmenit' mnenie, chto v konce koncov on podoshel k telefonu.
YA ne podozreval, chto smogu tak obradovat'sya, uslyshav golos
policejskogo. YA emu srazu zhe vylozhil, gde nahozhus' i chto so mnoj sluchilos',
posle chego zayavil, chto prishla ego ochered' pomoch' Niro Vulfu.
- |ta suka missis CHapin ukrala taksi i zamanila v nego Vulfa. Teper'
ona ego kuda-to uvozit. Ona uvezla ego chetyre chasa nazad, tak chto teper' oni
mogut nahodit'sya chert znaet gde. Slushajte, inspektor, radi Boga, ob座avite
obshchij rozysk korichnevogo taksi marki "St'yuvesant" MS-28-6342. Dajte
rasporyazhenie radioficirovannym mashinam. Poslushajte, lichno ya schitayu, chto
Bartona uhlopala eta psihopatka, a ne ee hromoj muzh. I esli tol'ko ona mne
popadetsya... CHto?.. Net, ya vovse ne vozbuzhden... O'kej, inspektor, spasibo.
YA povesil trubku, podnyalsya, podoshel k oknu i chudom ne vyvalilsya naruzhu.
Holodnyj vozduh mne pokazalsya sovershenno ledyanym. YA byl uveren v dvuh veshchah:
esli moya golova budet i dal'she tak treshchat', to ona raskoletsya. I vtoroe.
Vulf byl mertv. Kazalos' estestvennym, chto eta nenormal'naya zhenshchina zamanila
ego k sebe v mashinu s edinstvennoj cel'yu - ego ubit'. Zachem by eshche on ej
ponadobilsya?
V golove proneslas' kakaya-to novaya mysl', ya peregnulsya cherez
podokonnik, chtoby posmotret' vniz. Moj "rodster" stoyal na prezhnem meste. YA
podumal, chto esli sumeyu do nego dobrat'sya, to uedu na nem.
YA reshil eto osushchestvit', no prezhde chem ehat', ya dolzhen byl reshit', kuda
zhe imenno ehat'. Gde mne iskat' Vulfa? No ya podsoznatel'no chuvstvoval, chto
est' takoe mesto, kuda mne bylo krajne vazhno popast'. I mne stalo yasno, chto
ya hochu domoj. Hochu uvidet' Frica, kabinet i ubedit'sya sobstvennymi glazami,
chto Vulfa net.
YA dvinulsya k hollu. Pochti u samogo vyhoda menya zaderzhal telefonnyj
zvonok, ya vzyal trubku, avtomaticheski skazav "allo".
Golos sprosil:
- CHelsi 232924? Soedinite menya s kvartiroj mistera CHapina.
YA chut' ne vyronil trubku, potom sprosil:
- Kto eto?
Golos skazal:
- CHelovek, zhelayushchij, chtoby ego soedinili s kvartiroj mistera CHapina.
|to ne yasno?
- Izvinite za to, chto ya sprashivayu, kto vy. Golos pohozh na Niro Vulfa.
Gde vy?
- Ah, eto ty, Archi? Posle togo, chto missis CHapin rasskazala mne, ya ne
ozhidal, chto ty v sostoyanii upravlyat'sya na kommutatore zhilogo doma. YA
ispytyvayu bol'shoe oblegchenie. Kak ty sebya chuvstvuesh'?
- Prekrasno, voshititel'no, a vy?
- Dostatochno udovletvoritel'no. Missis CHapin vedet mashinu v ritme
stakkato, plyus boltanka etogo nemyslimogo taksi. Nu, ladno, v nastoyashchij
moment ya stoyu, a ya terpet' ne mogu razgovarivat' po telefonu stoya. I potom
mne krajne ne hotelos' snova sadit'sya v eto taksi. Esli eto vozmozhno,
priezzhaj za mnoj na "sedane". YA v gostinice "Bronks River", nepodaleku ot
zheleznodorozhnoj stancii Budlaun. Ty znaesh', gde eto?
- Znayu. YA priedu.
- Osoboj srochnosti net, mne zdes' dostatochno udobno.
- O'kej.
V trubke shchelknulo. Vulf ee povesil.
U menya bylo strannoe sostoyanie: s odnoj storony, ya pochuvstvoval
oblegchenie, a s drugoj - u menya bylo toshno na dushe, potomu chto ya pozvonil
Kremeru i podnyal trevogu, potomu chto Vulf nahodilsya chert znaet kak daleko i
neizvestno v kakom sostoyanii, potomu chto mne nado bylo za nim tuda ehat', a
kakovo moe sostoyanie, ya prekrasno znal. Moi glaza vse vremya slipalis', ya byl
vynuzhden vstryahivat' golovoj, chtoby ne zasnut' na hodu. Ot zlosti ya reshil,
chto v sleduyushchij raz, kogda povstrechayu Doru CHapin, voz'mu svoj perochinnyj
nozhik i otrezhu ej golovu polnost'yu.
YA pozvonil v garazh na Desyatoj avenyu i rasporyadilsya zalit' benzinom bak
"sedana" i postavit' ego u obochiny. I dvinulsya k vyhodu.
Ne stanu opisyvat' v podrobnostyah, kak mne udalos' vyjti iz kvartiry i
spustit'sya na lifte, skazhu tol'ko, chto ya padal, podnimalsya i snova padal,
koe-gde polz na kolenyah, ostanavlivalsya, otdyhal, sobiralsya s silami i shel
dal'she, no v konechnom itoge ya vse zhe ochutilsya na ulice i podoshel k svoemu
"rodsteru".
Kak ya na nem ehal, ne imeyu ponyatiya. Mozhno bylo predpolozhit', chto ya
udaryalsya obo vse stolby i desyatki raz narushal pravila, no samym
porazitel'nym bylo to, chto, kogda ya na drugoj den' osmatrival mashinu, na nej
ne okazalos' ni odnoj svezhej vmyatiny ili carapiny. Tak chto chudesa vse zhe
byvayut.
Doehav do garazha, ya neskol'ko raz nazhal na signal, vyzyvaya Stiva. Tot
yavilsya, ya ob座asnil emu, kakovo moe sostoyanie, i poprosil sest' v "sedan" i
otvezti menya nemedlenno v Bronks.
On sprosil, ne dat' li mne chego-nibud' vypit', ya grozno zarychal v
otvet. Usmehnuvshis', on poshel v pomeshchenie, ya zhe ustroilsya v "sedane",
kotoryj uzhe stoyal u obochiny. CHerez tri minuty Stiv snova pokazalsya uzhe v
pal'to, sel za rul', i my poehali. Prakticheski vsyu dorogu ya borolsya so snom,
razdiraya veki pal'cami, kogda oni u menya sleplyalis'.
Nakonec Stiv proiznes:
- My priehali.
YA podnyal golovu i postaralsya poshire raskryt' glaza. My ostanovilis'.
CHerez trotuar vozvyshalos' zdanie "Bronks River Inn". U menya bylo chuvstvo,
chto ono nadvigaetsya na menya, a ne ya priblizhayus' k nemu.
Stiv sprosil:
- Vy v sostoyanii dvigat'sya?
- Konechno.
YA upryamo szhal chelyusti, otkryl dvercu i vylez naruzhu. Dovol'no
blagopoluchno ya peresek trotuar, na sekundu vzdohnul pered reshetkoj,
vnutrenne podstegnul sebya i shagnul cherez porog.
Na terrase stoyali golye stoly, za kotorymi nikto ne sidel, togda ya
otkryl eshche odnu dver' i ochutilsya v glavnom zale. Tut nekotorye stoly byli
zanyaty. Posetitel', kotorogo iskal ya, zanyal stolik v samom dal'nem konce
zala. YA poshel tuda.
Niro Vulf kakim-to chudom umestilsya na stule, kotorogo bylo malovato dlya
odnoj ego poloviny. Ego korichnevoe tyazheloe pal'to zanimalo vtoroj stul,
stoyashchij ryadom. A protiv Vulfa ya zametil povyazku na shee Dory CHapin. Ona
sidela licom k nemu, povernuvshis' ko mne spinoj.
Uvidev menya, Vulf kivnul.
- Dobryj vecher, Archi. YA snova chuvstvuyu oblegchenie. Posle razgovora po
telefonu mne prishlo v golovu, chto, vozmozhno, ty ne budesh' v sostoyanii
upravlyat' mashinoj. YA ochen' rad. Ved' ty znakom s missis CHapin. Sadis'. U
tebya takoj vid, kak budto stoyat' tebe protivopokazano.
On podnes kruzhku piva k gubam i sdelal paru glotkov. YA obratil
vnimanie, chto kakaya-to ne slishkom appetitnaya eda ostalas' u nego netronutoj
na tarelke, a vot Dora CHapin s容la vse do poslednej kroshki.
YA ubral pal'to i shlyapu Vulfa so stula i sel. Vulf sprosil, ne hochu li ya
stakan moloka. YA pokachal golovoj.
Posle etogo on zagovoril:
- Esli ty blagopoluchno dostavish' menya segodnya domoj, to tvoi zaslugi za
segodnyashnij den' ogranichatsya ne tol'ko etim. Blagodarya tomu, chto ya
vstretilsya s missis CHapin pri stol' neobychnyh obstoyatel'stvah, hotya ty
mozhesh' predpolozhit', chto tak poluchilos' nechayanno, ty podvel nas k resheniyu
problemy. Ne somnevayus', chto eto izvestie tebya obraduet. Missis CHapin
lyubezno soglasilas' prinyat' moi...
|to byli poslednie slova, uslyshannye mnoyu. Edinstvennoe, chto ya eshche
zapomnil, eto to, chto tot provod, kotorym byli zazhaty moi viski, neozhidanno
porvalsya s shumom. Pozdnee Vulf mne rasskazyval, chto moya golova udarilas' ob
kraj stola s takoj siloj, chto on ispugalsya, ne raskololas' li ona, kak
spelyj arbuz, a ya sovershenno otklyuchilsya.
Prosnuvshis' v ponedel'nik utrom, ya pochuvstvoval, chto mne ne hochetsya
vstavat'. Kogda ya ochuhalsya nastol'ko, chto soobrazil, gde nahozhus', u menya
poyavilos' oshchushchenie, chto ya leg spat' v razgare posta, a teper' uzhe Rozhdestvo.
I tut ya zametil, chto vozle moej krovati stoit doktor Volmer.
YA podmignul emu.
- Hello, doktor. YA vizhu, vy prevratilis' i domashnego vracha.
On podmignul mne v otvet.
- YA prosto zaglyanul proverit', kak na vas podejstvovalo to, chem ya
nakachal vas vchera vecherom. Vrode by...
- CHto? Ah, da. Velikij Bozhe.
Tol'ko tut do menya doshlo, chto komnata zalita solnechnym svetom.
- Kotoryj chas, a?
- Bez chetverti dvenadcat'.
- Net.
YA povernulsya vzglyanut' na chasy.
- Svyatye ugodniki!
Odnim mahom ya spustil s krovati nogi i sel, i v tu zhe sekundu mne
pokazalos', chto tysyachi ledyanyh igolok vonzilis' mne v cherep.
- Oh, chert poberi!
YA podnyal ruki ko lbu i poproboval ostorozhno pokachat' tolovoj.
- Doktor, eto moya golova?
Volmer rassmeyalsya.
- Vse budet oll-rajt.
- Mister Vulf spustilsya k sebe v kabinet?
Vrach kivnul.
- Da, ya s nim pogovoril po puti syuda.
YA s opaskoj vstal na nogi i dvinulsya k vannoj. Zabravshis' pod dush, ya
nachal energichno rastirat'sya gubkoj. Doktor Volmer, podojdya k dveri, skazal,
chto on proinstruktiroval Frica v otnoshenii moej edy. YA otvetil, chto ne hochu
nikakih instrukcij, a s udovol'stviem s容m yaichnicu s vetchinoj. Volmer snova
zasmeyalsya i ushel. Mne bylo priyatno slyshat', kak on smeetsya, potomu chto esli
by v moej golove dejstvitel'no nahodilis' ledyanye igolki, on, buduchi vrachom,
pospeshil by ih izvlech' ottuda, vmesto togo chtoby smeyat'sya.
YA postaralsya kak mozhno skoree prinyat' nadlezhashchij vid i spustilsya vniz
vneshne ves'ma prilichnyj, no krepko vcepivshis' v perila.
Vulf sprosil, kak ya sebya chuvstvuyu. YA otvetil, chto luchshe vseh, i zanyal
svoe privychnoe mesto.
On pokachal golovoj.
- No, Archi, ser'ezno, nuzhno li tebe podnimat'sya?
- Ne tol'ko nuzhno, no mne sledovalo davno eto sdelat'. Vy zhe znaete,
chto ya chelovek dejstviya.
SHCHeki u nego razgladilis'.
- A ya, razumeetsya, priverzhen k sidyachemu obrazu zhizni? Komicheskaya
peremena rolyami proizoshla vchera, kogda my ehali domoj iz gostinicy, a eto
mil' desyat'-pyatnadcat', i ty polozhil golovu mne na koleni.
YA kivnul.
- Ochen' zabavno. YA uzhe davno vam govoril, mister Vulf, chto polovinu
zhalovan'ya ya poluchayu za podennuyu rabotu, a vtoruyu polovinu za to, chto
vyslushivayu vashe hvastovstvo.
- Tak ono i est', no sejchas nam nado zanyat'sya delom. YA segodnya
razgovarival po telefonu s misterom Morli i s samim okruzhnym prokurorom. My
dogovorilis', chto ya uvizhus' s misterom CHapinom v Tombse v dva tridcat'
segodnya. Ty pripominaesh', chto v subbotu vecherom ya nachal diktovat' tebe tekst
priznaniya Polya CHapina, kogda tebya prervalo izvestie ot Freda Darkina,
kotoroe vyzvalo zaderzhku. Esli ty otyshchesh' etu stranichku, my smozhem
prodolzhit'. Mne nado imet' etot tekst k dvum chasam.
Takim obrazom poluchilos', chto ya ne tol'ko ne poluchil yaichnicy s
vetchinoj, o kotoroj dumal s vozhdeleniem, no dazhe ne uspel k lenchu s Vulfom i
Hibbardom, potomu chto mne vse eto nuzhno bylo napechatat'. K etomu vremeni
pustota v moem zheludke pererodilas' v absolyutnyj vakuum, ili kak eshche mozhno
nazvat' nechto bol'shee, chem pustota? Tak chto ya poprosil Frica svarit' mne
paru yaic, prinesti moloka, kofe, syru i svezhego hleba pryamo v kabinet na moj
stol
YA ponimal, chto dokument, kotoryj predstoyalo podpisat' Polyu CHapinu,
dolzhen byl byt' otpechatan po vsem pravilam iskusstva, moya zhe neputevaya
golova pochemu-to sovershenno perestala obrashchat' vnimanie na takie veshchi, kak
orfografiya i punktuaciya. Poetomu ya pechatal ochen' vnimatel'no i medlenno.
Zatem ya pozvonil v garazh, chtoby k nashemu domu dostavili "sedan" dlya
Vulfa, no mne otvetili, chto u nih uzhe imeyutsya ukazaniya samogo mistera Vulfa,
kotorye predusmatrivayut i shofera. YA podumal, ne sleduet li mne po etomu
povodu obidet'sya, no potom reshil, chto net.
Vulf spravilsya ochen' bystro (dlya nego) s lenchem. On yavilsya v kontoru
bez chetverti dva, kogda ya edva-edva zakonchil pechatat' i ukladyval tri
ekzemplyara priznaniya v korichnevuyu papku. Vulf zabral ee u menya, velel mne
vzyat' bloknot i zapisat' vse, chto mne delat' v ego otsutstvie. On ob座asnil,
chto prosil prislat' shofera iz garazha. Krome togo on upomyanul, chto, uchityvaya
vozmozhnost' prihoda raznyh posetitelej, on dogovorilsya s Hibbardom, chto tot
dnem nikuda ne budet vyhodit' iz svoej komnaty do samogo obeda.
Prishel Fric predupredit', chto mashina ozhidaet u pod容zda. Vulf skazal,
chto budet gotov cherez neskol'ko minut.
YA, v kotoryj uzhe raz, porazilsya neveroyatnomu samomneniyu i vyderzhke
Vulfa. Okazyvaetsya, uzhe mnogoe bylo podgotovleno dlya priema chlenov "Ligi
perepugannyh muzhchin" v nashem byuro vecherom v devyat' chasov. I eto do togo, kak
Vulf voobshche povidalsya s CHapinom. Razumeetsya, ya ne znal, chto emu mogla
rasskazat' Dora, krome pary melochej, vklyuchennyh v tekst priznaniya, no ved'
podpis' pod etim dokumentom dolzhna byla postavit' vovse ne Dora, a ee
hromonogij suprug s belesymi glazami. A zastavit' ego eto sdelat' bylo
neshutochnym del'cem, tak chto ya ne perestaval radovat'sya tomu, chto Vulf ne
vzdumal poruchit' ego mne.
Voobshche, proyavlyaemaya Vulfom v etot den' energiya byla poistine
snogsshibatel'noj.
Malo togo chto on za dva dnya dvazhdy soglasilsya pokinut' steny svoego
zhilishcha, chto samo po sebe bylo rekordom, on eshche sobstvennoruchno zvonil v
Boston, Filadel'fiyu i Vashington chlenam "Ligi" i chelovekam shesti-vos'mi v
N'yu-Jorke. I eto uzhe posle togo, kak my vernulis' domoj v voskresen'e
vecherom, i dazhe zvonil iz svoej spal'ni segodnya utrom.
Mne poruchalos' izvestit' o sborishche ostal'nyh i obespechit' maksimal'nyj
"sbor klientov".
Uzhe pered samym uhodom Vulf dal mne eshche odno sverhsrochnoe zadanie: on
velel nemedlenno s容zdit' k missis Barton i prodiktoval mne dva voprosa,
kotorye ya dolzhen byl ej zadat' i utochnit' ih s gornichnoj.
Fric stoyal v dveryah, derzha nagotove pal'to Vulfa.
A tot pridumal eshche koe-chto.
- I ya pochti pozabyl, chto nashi gosti zahotyat chto-nibud' vypit'. Fric,
posmotrim, chto nam trebuetsya. Archi, otpravlyajsya bez zaderzhki, ty dolzhen
vozvratit'sya k trem...
YA ushel. Projdya cherez ves' garazh k svoemu "rodsteru", ya s udovol'stviem
vdyhal propahshij benzinom vozduh, potomu chto mne kazalos', chto on
vytravlivaet iz menya vse nedugi. YA sel za rul' i poehal,
Vse zhe Vulf menya zdorovo bespokoil. YA schital, chto on nepravomerno
speshit, operezhaya estestvennyj hod sobytij. Ne podozhdat', poka priznanie
CHapina budet dejstvitel'no v ego karmane, bylo v duhe Vulfa. Upovanie na
vezuchest', na schastlivyj sluchaj bylo harakterno dlya nego, vozmozhno, ono
sostavlyalo vazhnuyu chast' ego uspehov. V otnoshenii Vulfa dlya menya bylo mnogo
veshchej, na znanie kotoryh ya nikogda ne pretendoval, no ya ne mog ne dumat',
chem zakonchitsya segodnyashnij vecher, esli Pol' CHapin zaupryamitsya.
Vulf predupredil, chto oba voprosa, kotorye ya dolzhen byl zadat' missis
Barton, imeyut ogromnoe znachenie. Pervyj byl prost: zvonil li doktor Barton
Polyu CHapinu mezhdu shest'yu pyat'yudesyat'yu i semi chasami s pros'boj prijti k
nemu?
Vtoroj vopros byl bolee slozhnym: v subbotu vecherom para seryh perchatok
lezhala na stole v holle Bartonov. Oni lezhali na krayu stola, blizhajshem k
vhodnoj dveri. Byli li perchatki ubrany togda kem-nibud' iz domochadcev do
semi dvadcati?
Mne povezlo. Vse byli doma.
|konomka zastavila menya podozhdat' v gostinoj, missis Barton prishla ko
mne tuda. Odeta ona byla v seroe plat'e, etot cvet ej yavno ne shel, no ee
umenie derzhat'sya bylo potryasayushchim.
Dlya otveta na pervyj vopros ej ponadobilos' vsego neskol'ko sekund.
Net, ona znaet, chto doktor Barton nikomu ne zvonil posle shesti tridcati v
subbotu vecherom.
Vtoroj otvet zanyal bol'she vremeni. Missis Kurc ostavalas' v storone,
poskol'ku ee v tot vecher ne bylo doma. Doch' Bartonov, uehavshaya do shesti
tridcati, tozhe vyshla iz igry, no ya vse zhe poprosil missis Barton priglasit'
ee v gostinuyu, chtoby udostoverit'sya. Ona zayavila bez kolebaniya, chto ne
ostavlyala v priemnoj nikakih perchatok i ne videla tam chuzhih. Ona poslala za
Rozoj.
Roza prishla. Missis Barton sprosila u nee: ne ubirala li ona paru seryh
perchatok so stola v priemnoj mezhdu shest'yu tridcat'yu i sem'yu dvadcat'yu vechera
v subbotu?
Roza posmotrela ne na menya, a na missis Barton. Posle dovol'no dolgogo
kolebaniya ona skazala:
- Net, madam. YA ne ubirala perchatok, no missis CHapin...
Ona zamolchala.
YA sprosil:
- Znachit, vy tam videli kakie-to perchatki?
- Da, ser.
- Kogda?
- Kogda ya hodila vpustit' v kvartiru missis CHapin.
- Missis CHapin vzyala ih sebe?
- Net, ser. YA ih potomu i zametila, chto ona ih podnyala. Ona podnyala ih
i polozhila opyat' na prezhnee mesto.
- Vy pozdnee ne prihodili za nimi?
- Net, ser.
|tim vse bylo resheno. YA poblagodaril missis Barton i otklanyalsya. Mne
ochen' hotelos' ej skazat', chto ranee chem cherez sutki u nas budut dlya nee
sovershenno opredelennye novosti, kotorye, vozmozhno, pomogut ej spravit'sya s
gorem, no potom podumal, chto Vulf i bez togo dostatochno nahvastalsya nashimi
uspehami, tak chto luchshe popriderzhat' yazyk.
YA vernulsya nazad uzhe v chetvertom chasu i prinyalsya nazvanivat' po
telefonu. Na moyu dolyu ostavalos' vosem' imen, do kotoryh ne smog dozvonit'sya
Vulf ni nakanune, ni utrom. On proinstruktiroval menya, kakoj priderzhivat'sya
linii: predupredit', chto my gotovy otpravit' schet za vypolnennoe zadanie
vsem nashim klientam, podpisavshim "Pamyatnuyu zapisku", no prezhde chem sdelat'
eto, my hoteli by vse im lichno ob座asnit' i dobit'sya ih odobreniya.
|to tozhe naglyadno demonstrirovalo neobychajnuyu vyderzhku Vulfa, poskol'ku
nashi klienty prekrasno znali, chto CHapina zabrala policiya za ubijstvo
Bartona, a my k etomu delu prilozhili stol'ko zhe sil, skol'ko prilagayut k
delu narodnogo obrazovaniya kamennye l'vy pered publichnoj bibliotekoj. No ya
odobritel'no otnosilsya k podobnoj linii povedeniya, poskol'ku cel'yu-to bylo
sobrat' ih vseh k nam v kabinet.
YA dovol'no uspeshno razdelalsya so svoej vos'merkoj, pojmav v techenie
chasa pyateryh. Bez chetverti chetyre zazvonil nash telefon.
YA otvetil. |to byl Vulf.
Stoilo mne uslyshat' ego golos, kak ya podumal pro sebya: "Ugu, kazhetsya,
my zdorovo oprostovolosilis' s etim obshchim sborishchem nashih klientov". No ya
nepravil'no interpretiroval obespokoennye notki v ego golose.
On skazal:
- Archi, chto ty vyyasnil u missis Barton?
- Vse negativno. Barton nikuda ne zvonil, perchatok nikto nikuda ne
ubiral.
- No, vozmozhno, gornichnaya ih vse zhe videla?
- Oh, vam i eto tozhe izvestno? Videla. Videla, kak missis CHapin vzyala
ih so stola, povertela i polozhila obratno.
- Otlichno. YA zvonyu, potomu chto obeshchal sdelat' odnu veshch', i hochu sdelat'
eto bez promedleniya. Voz'mi shkatulku mistera CHapina, ostorozhno zaverni ee,
otvezi k nim domoj i vruchi missis CHapin. Polagayu, chto k tvoemu vozvrashcheniyu ya
uzhe budu doma.
- O'kej. Novosti est'?
- Nichego osobennogo.
- YA nichego osobennogo i ne zhdu. Otvet'te-ka mne na ves'ma prostoj
vopros: vam udalos' poluchit' podpis' pod priznaniem?
- Da.
- Ono dejstvitel'no podpisano?
- Da. YA zabyl tebe skazat'. Prezhde chem zavorachivat' shkatulku mistera
CHapina, vyn' iz nee paru kozhanyh perchatok i ostav' ee u sebya. Otvezi
shkatulku nemedlenno.
- O'kej.
YA polozhil trubku.
ZHirnomu d'yavolu udalos' eto sdelat'. YA ne imel ponyatiya, kakim orudiem
ego snabdila Dora CHapin, nu i vse ravno ya byl potryasen... Lichno mne
kazalos', chto etot kaleka byl samym krepkim oreshkom, s kotorym mne
kogda-libo prihodilos' imet' delo, esli ne schitat' odnogo torgovca iz
N'yu-Risheli, kotoryj privyk topit' novorozhdennyh kotyat u sebya v vannoj, a
odnazhdy po oshibke sunul pod vodu golovu svoej svarlivoj suprugi...
Mne by hotelos' posmotret', kak Vulf raspravlyalsya s etim nepomerno
zanoschivym pisakoj!
Poskol'ku Vulf velel vezti shkatulku nezamedlitel'no, ya reshil, chto tri
poslednih klienta mogut podozhdat'. YA izvlek paru seren'kih izyashchnyh perchatok,
zavernul shkatulku v papirosnuyu bumagu i dazhe perevyazal ee shnurochkom.
Perchatki ya zaper v moj stol.
YA ostavil mashinu protiv doma 203 i, perejdya ulicu, soglasno produmannoj
mnoj tehnike dostavki moego izyashchnogo paketa, srazu zhe podoshel k lifteru i
skazal:
- Dostav'te etu posylku na pyatyj etazh missis CHapin, potom spuskajtes'
nazad - poluchite chetvertak.
On zhiven'ko podnyalsya naverh i spustilsya vniz. YA dal emu chetvertak.
Itak, ya ispolnil prikazanie Vulfa, dostavil shkatulku missis CHapin bez
vsyakogo riska byt' priglashennym na chaj, i eto mne stoilo vsego lish' dvadcat'
pyat' centov.
Vulf dejstvitel'no vernulsya do moego vozvrashcheniya domoj. Poskol'ku bylo
bol'she chetyreh chasov, on, nesomnenno, dolzhen byl nahodit'sya naverhu v svoej
proklyatushchej oranzheree, tak chto prezhde chem otpravit'sya v byuro, ya vse zhe
risknul vojti k nemu naverh. Vulf nahodilsya v tropicheskoj komnate, on
prohodil vdol' ryadov rastenij v poiskah tlej, a po vyrazheniyu ego lica bylo
yasno, chto on otyskal neskol'ko shtuk. YA stoyal na poroge, nichego ne govorya, on
v skorom vremeni povernulsya i posmotrel na menya takimi glazami, kak budto ya
sam byl tlej ili byl imi splosh' useyan. Nachinat' kakoj-libo razgovor bylo
bespolezno. YA pospeshil vniz k telefonu.
Mne udalos' dozvonit'sya tol'ko dvoim iz ostavshejsya trojki. Rolanda
|rskina mne bylo ne otyskat'. No i bez togo u nas byl solidnyj kvorum. Iz
Bostona prishla telegramma, izveshchavshaya, chto Kollard i Dzhejs priedut. Iz
N'yu-Hejvena ozhidalsya mister Mollison.
Vulf v shest' chasov ne spustilsya, kak obychno, iz teplicy pryamikom k sebe
v kabinet. Ochevidno, on zahodil k sebe v komnatu, potomu chto kogda on voshel
k sebe v kabinet, pod myshkoj u nego byla pachka knig. YA zametil, chto vse eto
sochineniya Polya CHapina. On polozhil ih k sebe na stol, uselsya v kreslo i
pozvonil Fricu, trebuya pivo.
YA soobshchil emu, chto missis CHapin poluchila shkatulku, i prochital emu
stenogrammu moego dnevnogo razgovora s missis Barton. On dal mne koe-kakie
ukazaniya otnositel'no vechera, kotorye ya zapisal, potomu chto Vulf lyubil,
chtoby vse bylo zafiksirovano, no potom, vidya, chto vremya priblizhaetsya k
obedu, ya vezhlivo zametil, chto davno prishlo vremya oznakomit' menya s zagadkoj
pary seryh perchatok na stole v priemnoj doktora Bartona. K moemu velichajshemu
izumleniyu, Vulf so mnoj soglasilsya.
On skazal:
- |to byl vklad, vnesennyj missis CHapin. Ona soobshchila eshche i drugie
svedeniya, no nichto ne mozhet sravnit'sya po znacheniyu s etim faktom. Ona
priehala k Bartonam, kak tebe izvestno, v shest' tridcat'. Dver' ej otvorila
gornichnaya Roza. Kogda missis CHapin prohodila cherez priemnuyu, ona zametila na
stole paru perchatok, ostanovilas' i vzyala ih v ruki. Ona govorit, chto
namerevalas' otnesti ih missis Barton, no perchatki pokazalis' ej bolee
tyazhelymi, chem te, kotorye nosit missis Barton. Tak ili inache, ona ostavila
ih na prezhnem meste. A kogda ona prohodila nazad cherez priemnuyu uzhe odna,
ona podumala, chto stoit eshche raz vzglyanut' na perchatki i reshit', prinadlezhat
oni missis Barton ili net. Perchatok ne bylo. Ona dazhe ih poiskala. Net, ih
nigde ne bylo.
- Ponyatno. I eto dokazyvaet, chto Bartona uhlopala ne ona.
- Sovershenno verno. I eto ukazyvaet na lichnost' ubijcy. Esli okazhetsya,
chto neprichastnost' missis CHapin k ubijstvu potrebuetsya podtverdit'
fakticheski, mozhno budet ustanovit', chto v polovine vos'mogo ee zaderzhal
oficer transportnoj policii na uglu Park-avenyu i Pyatidesyatoj ulicy za to,
chto ona poehala na krasnyj svet. Ne govorya uzhe o tom, chto privratnik i
dezhurnyj po hollu videli, kogda ona vyhodila iz zdaniya do togo, kak
prestuplenie bylo soversheno.
- Ugu. Polagayu, vy zavoevali ee doverie, prepodnesya ej neskol'ko
orhidej?
- Net, no voobshche-to ya obeshchal ih ej poslat'. Zapishi na zavtrashnij den'.
YA zavoeval ee doverie, rasskazav ej pravdu o tom, chto osuzhdenie ee muzha za
ubijstvo oboshlos' by mne vo mnogo tysyach dollarov. Ona byla uverena, kak i
sam CHapin, chto ya yavlyayus' prichinoj ego aresta. On podumal, chto obvinenie
protiv nego podstroeno ne bez moego uchastiya. Poskol'ku CHapin menya videl, on
ne mog dopustit', chto ya lichno sovershal vse eti akrobaticheskie tryuki v
priemnoj u Bartonov. Ty znaesh', kogo oni podozrevali? Tebya... Da, da,
doktora zastrelil ty, a ya vse eto produmal. Ne somnevayas' v etom, missis
CHapin vcepilas' v predstavivshijsya ej udobnyj sluchaj. Usypiv tebya i Pitni
Skotta, ona obsharila tvoi karmany, vzyala formennuyu kurtku u Skotta, napisala
zapisku i priehala syuda. Zapiska byla korotkaya i predel'no yasnaya, ya mogu ee
povtorit' na pamyat': "Archi Gudvin umret cherez dva chasa, esli tol'ko vy ne
syadete v moe taksi i ne poedete tuda, kuda ya vas povezu". A vnizu stoyala ee
sobstvennaya podpis'. Dora CHapin. Porazitel'no lakonichno i ubeditel'no, ne
pravda li? Menya ubedilo, chto dannaya ugroza imeet pod soboj pochvu, eto
prilozhennyj k zapiske kozhanyj bumazhnik, kotoryj ya kogda-to podaril tebe i
kotoryj tebe nravitsya.
On zamolchal, potyanuvshis' k stakanu s pivom. YA hmyknul i podumal, chto
dolzhen chto-to skazat', no edinstvennoe, chto mne prishlo v golovu, eto:
- Da, on mne ochen' nravitsya. I on vse eshche u vas.
Vulf kivnul i prodolzhal:
- Kogda ya soglasilsya sledovat' za nej, ya poschital, chto skamejka v konce
Central'nogo parka vpolne podhodit dlya nashej besedy, no eta proklyataya oslica
povezla menya v drebezzhavshem taksi daleko za predely gorodskoj cherty.
Nasha poezdka mne nadoela, ya opustil stekla mezhdu nami i zakrichal ej,
chto, esli ona ne ostanovitsya v techenie treh minut, ya obrashchus' za pomoshch'yu k
pervoj zhe proezzhayushchej mashine. Mne udalos' ee ubedit'. Ona ostanovilas' u
kraya shosse pod derev'yami.
Vot chto tebya pozabavit... Ona byla vooruzhena. Kuhonnym nozhom!.. Kstati,
te porezy, kotorye ona nam demonstrirovala na proshloj nedele, byli sdelany
po ee sobstvennoj iniciative. Suprug otnessya k ee zatee neodobritel'no. V to
vremya oni vsemi sredstvami staralis' ubedit' druzej mistera CHapina, chto on
opasnyj man'yak, zhazhdavshij krovi. Vryad li ona predpolagala, chto sumeet ubit'
menya svoim nozhom, poskol'ku stol' koroten'koe lezvie ne sposobno dostignut'
zhiznenno vazhnyh organov. Skorej vsego v ee namereniya vhodilo zastavit' menya
"priznat'sya vo vsem". Oni s CHapinom nikak ne mogla razgadat', kak bylo
osushchestvleno to naduvatel'stvo, pri pomoshchi kotorogo on popal v kapkan.
Tol'ko posle togo, kak ya ob座asnil ej, chto ya poteryayu, esli ee suprug budet
osuzhden, ona stala bolee sgovorchivoj.
- Da. I?
On vypil piva.
- Vot prakticheski i vse. Ona pod konec sovershenno ostyla, a mne dazhe
pokazalos', chto u nas s nej mnogo obshchego. Naprimer, my oba terpet' ne mozhem
otstupleniya ot raz i navsegda zavedennogo poryadka. Bylo by pouchitel'no
ponablyudat' za tem, kak ona orudovala u sebya nozhom na shee. YA polagayu, tochno
tak zhe ona rubit shnicelya.
Potom, kak ty dogadyvaesh'sya, ya vyyasnil, chto sluchilos' s toboj. |ta
idiotka i sama tolkom ne znala, kakoj dryan'yu ona sdobrila tvoj kofe, poetomu
ya reshil, chto nado kak mozhno skoree dobrat'sya do telefona... Ah, mister
Hibbard! Polagayu, chto segodnyashnij den' vam pokazalsya sovershenno nevynosimym
i beskonechno dolgim?
Hibbard voshel, vid u nego byl ne sovsem trezvyj. Na ego shee vse eshche
krasovalsya moj galstuk. Za ego spinoj byl viden Fric, yavivshijsya soobshchit',
chto obed gotov.
Oni stali priezzhat' rano. K devyati chasam desyat' chelovek uzhe pribyli. YA
sdelal sootvetstvuyushchie pometki v spiske i razvlekal gostej. CHetyreh iz nih ya
ran'she ne videl: Kollarda i Dzhejsa iz Bostona, Irvinga iz Filadel'fii i
professora Mollisona iz Jelya. Majkl |jers, priehavshij absolyutno trezvym,
pomogal mne raznosit' bokaly s napitkami. Rovno v devyat' poyavilsya Leopol'd
|lkas. YA ne predstavlyal sebe, chto mog skazat' emu Niro Vulf, chtoby zamanit'
ego na nashe sborishche. On menya uznal i vel sebya lyubezno.
Priehala novaya partiya. Sredi nih Ogastes Farell, kotoryj pozvonil v
subbotu i skazal, chto on poluchil zakaz na sooruzhenie biblioteki mistera
Ollenbi. Vulf, reshiv, chto podlinnoj cel'yu ego zvonka bylo poluchit' dvadcat'
dollarov, kotorye emu polagalis' za rabotu v sredu, velel mne otoslat' ih
emu po pochte.
Na etot raz oni ne vyglyadeli takimi podavlennymi, kak v proshlyj raz.
Srazu zhe prinyalis' za spirtnoe, sobralis' gruppami i ozhivlenno boltali.
Nekotorye ohmeleli do togo, chto podhodili ko mne i stali proyavlyat' priznaki
neterpeniya, Kollard, vladelec tekstil'noj fabriki iz Bostona, v imenii
kotorogo nahoditsya tot samyj utes, s kotorogo upal sud'ya Garrison, skazal
mne, chto emu ne hochetsya opozdat' na poslednij akt opery. YA otvetil, chto
krajne sozhaleyu, no ya by na ego meste postavil na etom krest.
YA kraem uha uslyshal, kak |lkas skazal Ferdinandu Bauenu, chto, po ego
mneniyu, u Niro Vulfa sil'no razvita maniya velichiya, a vot otvet Bauena ya ne
razobral.
V chetvert' desyatogo ih sobralos' uzhe pyatnadcat' chelovek. |to byl tot
moment, kogda, soglasno planu, dolzhen poyavit'sya sam Vulf.
Poyavlenie ego bylo ves'ma vnushitel'nym. YA podzhidal ego, boyas' upustit'
podrobnosti. On perestupil cherez porog, sdelal tri shaga i ostanovilsya, poka
oni vse do odnogo ne povernulis' k nemu i ne perestali razgovarivat'. Tol'ko
posle etogo on naklonil golovu i proiznes. - Dobryj vecher, dzhentl'meny!
Zatem on posmotrel v storonu dveri, gde stoyal Fric, podal znak, Fric otoshel
v storonu, a v kabinet voshel |ndryu Hibbard. Vot tut razdalsya vopl' vostorga.
Samymi pervymi otreagirovali Brett i Majkl |jers. Oni odnovremenno zavopili
"|ndi!" i brosilis' k nemu. Ostal'nye posledovali ih primeru. Oni okruzhili
ego plotnym kol'com, hvatali za ruki i hlopali po spine. Oni tak ego
oblepili so vseh storon, chto ego voobshche ne bylo vidno, i ya zatrudnyayus'
skazat', kakie psihologicheskie nablyudeniya on smog proizvesti v etot moment.
Vulf stoyal v storone ot etoj tolkuchki. On podoshel k svoemu stolu i
opustilsya v kreslo, a Fric prines emu pivo. YA posmotrel na nego i pohvalil
sebya za eto, potomu chto mne redko udavalos' videt', kak on zagovorshchicki
podmigivaet mne, i eto bylo by zhalko propustit'. On podmignul, a ya
usmehnulsya v otvet. Togda on otpil eshche piva.
Sueta prodolzhalas' eshche dovol'no dolgo. Majkl |jers podoshel k stolu
Vulfa i chto-to skazal. YA ne rasslyshal ego slov iz-za shuma. Vulf otvetil emu
i kivnul golovoj. Majkl |jers vernulsya nazad i nachal vseh rassazhivat' po
mestam. SHum postepenno umolkal. Brett vzyal Hibbarda za ruku i podvel ego k
odnomu iz bol'shih kresel, sam sel ryadom s nim, dostal iz karmana nosovoj
platok i vyter glaza.
Dal'she komandovanie prinyal Vulf. On sidel ochen' pryamo, polozhiv ruki na
podlokotniki, opustiv podborodok i razglyadyvaya gostej shiroko raskrytymi
glazami.
- Dzhentl'meny, blagodaryu vas za to, chto vy segodnya priehali syuda. Dazhe
esli pozdnee my v chem-to razojdemsya vo mneniyah, ya uveren, chto v dannyj
moment my vse odinakovo raduemsya sluchivshemusya. My vse schastlivy, chto mister
Hibbard nahoditsya vmeste s nami. CHto kasaetsya togo chernogo kontinenta,
kotoryj mister Hibbard nadumal issledovat', i teh metodov, kotorye my
ispol'zovali dlya togo, chtoby ego najti, rasskaz ob etom mozhet obozhdat' do
drugogo raza, poskol'ku u nas est' bolee vazhnye dela.
Vulf dostal iz yashchika stola kakie-to bumagi, razlozhil ih pered soboj i
podnyal odnu:
- Peredo mnoj, dzhentl'meny, kopiya "Pamyatnoj zapiski" nashego soglasheniya.
Odnoj iz moih zadach bylo izbavit' vas ot volnenij i ozhidaniya uvech'ya ot lica
ili lic, otvetstvennyh za ischeznovenie |ndryu Hibbarda. Polagayu, chto etot
punkt vypolnen? Vy zhe ne opasaetes' samogo mistera Hibbarda? Prekrasno,
znachit, eto sdelano.
On pomolchal, chtoby poocheredno posmotret' kazhdomu v lico, i prodolzhal:
- CHtoby reshit' ostal'noe, ya schitayu neobhodimym prochitat' vam odin
dokument.
On otlozhil proch' "Pamyatnuyu zapisku" i vzyal so stola druguyu bumagu.
- Dzhentl'meny, zdes' stoit data, dvenadcatoe noyabrya, to est' segodnya.
Vnizu podpis' Polya CHapina. Naverhu zaglavie:
"Priznanie Polya CHapina v otnoshenii smertej
Vil'yama R. Garrisona i YUdzhina Drejera
i sochineniya i rasprostraneniya nekotoryh
informacionnyh stihov ugrozhayushchego haraktera".
Kebot, vsegda ostavavshijsya advokatom, prerval ego:
- Mister Vulf, konechno, eto interesno, no vvidu togo, chto proizoshlo,
schitaete li vy eto neobhodimym?
- Sovershenno neobhodimym.
Vulf dazhe ne vzglyanul v ego storonu.
- Razreshite pristupit'?
"YA, Pol' CHapin, prozhivayushchij v dome 203 po Perri-strit v N'yu-Jorke, sim
podtverzhdayu, chto ya ne imel nikakogo otnosheniya k smerti sud'i Vil'yama R.
Garrisona. Naskol'ko ya znayu i v chem sam tverdo uveren, ego smert' yavilas'
sledstviem neschastnogo sluchaya.
Dalee ya utverzhdayu, chto ne imel nikakogo otnosheniya k smerti YUdzhina
Drejera. Naskol'ko mne izvestno i v chem ya tverdo uveren, on pokonchil s
soboj.
Dalee ya..."
Majkl |jers gromko fyrknul, koe-kto zabormotal chto-to nevnyatnoe.
Razdalsya nasmeshlivyj golos Dzhuliusa |dlera.
- Za kogo on nas prinimaet. CHapin do konca ostalsya veren sebe...
Vulf reshitel'no prerval ego:
- Dzhentl'meny, proshu vyslushat' menya do konca, potom vam budet
predostavlena vozmozhnost' vyskazat' vashe mnenie.
Dremmond pisknul:
- Pust' on dejstvitel'no zakonchit.
I ya myslenno vzyal na zametku, chto on zasluzhivaet lishnego stakana
spirtnogo.
Vulf prodolzhal:
- "Dalee ya priznayu, chto stihi, poluchennye nekotorymi licami po trem
raznym povodam, byli sochineny, otpechatany i razoslany po pochte mnoj. Ih
cel'yu bylo vnushit' mnenie, chto eto ya ubil Garrisona, Drejera i Hibbarda, a v
dal'nejshem ya nameren byl ubit' vseh ostal'nyh. Oni byli napechatany na
mashinke, stoyavshej v nishe kuritel'noj komnaty Garvard-kluba. |tot fakt byl
obnaruzhen Niro Vulfom. Na etom moe priznanie zakanchivaetsya. Podrobnosti
upominayutsya v ob座asnenii, kotoroe ya prilagayu po pros'be Niro Vulfa.
Mysl' o stihah, kotoraya u menya poyavilas' posle smerti Garrisona,
ponachalu byla vsego lish' fantaziej, zanimayushchej um cheloveka, sklonnogo k
sochinitel'stvu. YA sochinil stihi. Oni byli horoshi dlya togo, chtoby napugat'
moih druzej, i ya ih razoslal. YA tshchatel'no produmal vse melochi, kak-to:
konverty, bumaga, mashinka, na kotoroj pechataetsya tekst, chtoby nichego ne
dokazyvalo, chto eto delo moih ruk.
CHerez tri mesyaca smert' Drejera i obstoyatel'stva, pri kotoryh ona
proizoshla, predostavili mne novuyu vozmozhnost', kotoruyu ya, razumeetsya, ne
pozhelal upustit'.
|to bylo bolee riskovanno, chem pervyj raz, potomu chto v to utro ya
prisutstvoval v galeree, no, tshchatel'no vse obdumav, ya prishel k vyvodu, chto
real'noj opasnosti ne bylo. YA napechatal vtorye stihi i razoslal ih. Oni
okazalis' eshche bolee uspeshnymi, chem pervye. Mne ne stoit opisyvat', kakoe ya
ispytal udovletvorenie, ponimaya, kakim strahom i trepetom ya napolnil serdca
moih tovarishchej, kotorye na protyazhenii stol'kih let oskorblyali menya zhalost'yu
i sochuvstviem. Oni nazyvali sebya "Ligoj iskupleniya"! Da, ya znal ob etom!
Tol'ko teper' nachalos' nastoyashchee iskuplenie.
YA podlil masla v ogon', iz座asnyalsya polunamekami pri razgovorah s
nekotorymi iz moih druzej, prichem luchshe vsego poddavalsya vnusheniyu |ndryu
Hibbard. V konechnom itoge on byl nastol'ko zapugan, chto predpochel skryt'sya v
neizvestnom napravlenii. YA ne znayu, gde on nahoditsya. Ne isklyucheno, chto on
nalozhil na sebya ruki.
Kak tol'ko ya uznal o ego begstve, ya reshil vospol'zovat'sya i etoj
vozmozhnost'yu. Konechno, esli by on vnov' poyavilsya, igra byla by proigrana, no
ya i ne predpolagal, chto sumeyu zanimat'sya etim delom do beskonechnosti, a shans
byl slishkom horosh, chtoby ego upustit'. YA poslal tret'i stihi. Rezul'tat
prevzoshel vse moi ozhidaniya. YA nikogda ne slyshal pro Niro Vulfa. V tot vecher
ya yavilsya v ego byuro radi udovol'stviya videt' rasteryannye lica moih druzej i
vzglyanut' na Vulfa. YA ponyal, chto on obladaet zdravym umom i intuiciej, tak
chto moya podryvnaya deyatel'nost' dolzhna byt' prekrashchena. Moya zhena predprinyala
popytku proizvesti nadlezhashchee vpechatlenie na Vulfa, no ona okonchilas'
neudachno.
Pol' CHapin".
Vulf zakonchil, uronil "Priznanie" na stol i otkinulsya v kresle.
- Nu, dzhentl'meny, teper' vy mozhete kommentirovat'.
Poslyshalos' neyasnoe bormotanie.
Zagovoril Ferdinand Bauen, birzhevoj makler:
- Mne dumaetsya, |dler vyskazalsya za nas vseh. |to nabor slov. Erunda!
Vulf kivnul.
- YA mogu ponyat' dannuyu tochku zreniya. No razreshite mne vnesti yasnost' v
sobstvennuyu tochku zreniya. Moya poziciya takova: ya schitayu, chto vypolnil svoi
obyazatel'stva po "Pamyatnoj zapiske" i dolzhen poluchit' prichitayushchuyusya mne
platu.
- No, dorogoj ser! - zagovoril Nikolas Kebot, - chto za absurd!
- Ne absurd, a to, chto ya obyazan sdelat'. Ustranit' vash strah pered
Polem CHapinom. V "Pamyatnoj zapiske" vyrazheno inache, no delo svoditsya k
etomu. YA s etoj zadachej spravilsya. CHto kasaetsya |ndryu Hibbarda, on zdes'
pered vami. Esli zhe govorit' o smertyah Garrisona i Drejera, vy dolzhny byli s
samogo nachala ponyat', chto CHapin ne imeet k nim nikakogo otnosheniya. Vy znaete
ego s yunosheskogo vozrasta, ya zhe tol'ko-tol'ko prochital ego knigi. No uzhe
vecherom proshlogo ponedel'nika ya byl uveren, chto CHapin ne sposoben na
predumyshlennoe ubijstvo i dazhe na nepredumyshlennoe. I vy, mister Hibbard,
nazyvaete sebya psihologom? Vy-to hot' chitali knigi CHapina? Pochemu v nih
stol'ko skazano ob ubijstvah i toj radosti, kotoruyu ispytyvayut ubijcy?
Pochemu na kazhdoj stranice soderzhitsya gimn nasiliyu i zhestokoj krasote
fizicheskoj raspravy? Ili, esli my izmenim geroya, pochemu Nicshe govorit o tom,
chto "idya k zhenshchine, ne zabud' vzyat' s soboj knut"? Potomu chto v
dejstvitel'nosti on byl vezhliv i galanten reshitel'no so vsemi i ne razreshil
by dotronut'sya do lyuboj zhenshchiny dazhe konchikom pera. Vse delo zaklyuchaetsya v
tom, chto Pol' CHapin dejstvitel'no ubil vas vseh v svoih knigah i,
nesomnenno, v dal'nejshem budet zanimat'sya tem zhe samym. Pust' na zdorov'e
zabavlyaetsya, dzhentl'meny, vy zhe zhivite spokojno i naslazhdajtes' zhizn'yu.
Vulf vypil vina, obter guby i prodolzhil:
- YA ponimayu, konechno, v chem zaklyuchaetsya trudnost'. Pol' CHapin nahoditsya
v Tombse po obvineniyu v ubijstve doktora Bartona. Esli by etogo ne
sluchilos', esli by doktor Barton nahodilsya sredi vas zhivoj i zdorovyj, ya ne
somnevayus', chto vy vse priznali by pravil'nost' moej pozicii. YA vypolnil
rabotu, za kotoruyu vzyalsya i kotoraya byla mne poruchena. No v nastoyashchee vremya
vy sbity s tolku. Vas ne interesuet bol'she ta bezopasnost', kotoruyu ya vam
obespechil, poskol'ku vy poluchili nechto bol'shee: CHapin umret na elektricheskom
stule i ne stanet vas ubivat' dazhe v knizhkah... Mister Kebot, ya sprashivayu
vas, kak advokata: pravil'no li ya obrisoval polozhenie veshchej?
- YA polagayu...
Kebot zakonchil skorogovorkoj:
- Na moj vzglyad, eto ves'ma hitroumnaya erunda!
Vulf kivnul.
- Mne sledovalo ozhidat' ot vas imenno takogo otveta. Polagayu,
dzhentl'meny, chto mnenie mistera Kebota sovpadaet s vashim obshchim mneniem, da?
V takom sluchae mne prihoditsya sdelat' eshche odno zayavlenie: mister CHapin ne
ubival doktora Bartona, ya v sostoyanii dokazat' ego nevinovnost' tak, chto on
byl by opravdan.
Posle etogo nachalsya novyj perepoloh i sumyatica. Vse chto-to zavopili, a
Leopol'd |lkas podbezhal k Vulfu i nachal neistovo tryasti emu ruku, govorya
chto-to nerazborchivoe o spravedlivosti Vulfa. Ostal'nye, naskol'ko ya mog v
etom dele razobrat'sya, reagirovali pryamo protivopolozhno.
Vulf podnyal ruku, trebuya tishiny.
- Dzhentl'meny, ya ne pretenduyu na genial'nost', poetomu predlozhu vashemu
vnimaniyu neskol'ko momentov, chtoby u vas tozhe sozdalos' sobstvennoe mnenie
po dannomu voprosu.
Pervoe. Bez neskol'kih minut sem' vechera, v subbotu, Pol' CHapin otvetil
na telefonnyj zvonok u sebya v kvartire. |to byl doktor Barton, kotoryj
poprosil Polya CHapina nemedlenno priehat' k nemu. Pol' CHapin bez zaderzhki
otpravilsya na Devyatnadcatuyu ulicu i priehal tuda v sem' tridcat'. No v
dejstvitel'nosti doktor Barton emu ne zvonil. Ob etom zayavlyaet ego zhena,
kotoraya utverzhdaet, chto v subbotu v eto vremya doktor Barton voobshche nikomu ne
zvonil. Estestvenno predpolozhit', chto gde-to imeetsya tretij chelovek, kotoryj
vzyal na sebya funkcii sud'i... Predvoshishchaya vashi voprosy, ya mogu skazat', chto
mister CHapin rasskazal o telefonnom zvonke svoej zhene, a ona mne. Nu, i
potom sushchestvuet telefonistka na kommutatore v dome CHapinov.
Vtoroe. Davajte rassmotrim podrobnosti togo, chto, kak predpolagayut,
sluchilos' v priemnoj doktora Bartona. Doktor Barton dostal pistolet iz
svoego stola i poshel v priemnuyu. CHapin, ozhidavshij ego tam, zabral u nego
pistolet, vystrelil v nego chetyre raza, vyklyuchil svet, brosil oruzhie na pol,
a potom vstal na chetveren'ki, chtoby oshchup'yu najti ego v temnote. CHto za
kartina! Po svidetel'stvu missis Barton i ee gornichnoj, doktor Barton
nahodilsya v priemnoj ne bolee shesti sekund do togo, kak prozvuchali vystrely.
Barton byl vysokim i sil'nym chelovekom, a CHapin tshchedushnym kalekoj, kotoryj
dazhe ne umeet hodit' bez palki. Nu, teper' ya sobirayus' soschitat' vam do
shesti... |to bylo shest' sekund. Za etot korotkij srok hromonogij CHapin, kak
polagayut, otnyal u Bartona pistolet, uzh ne znayu kakim obrazom zastrelil ego,
uronil pistolet, dokovylyal do vyklyuchatelya, chtoby pogasit' svet, potom
vernulsya k stolu i upal vozle nego. CHto vy dumaete po etomu povodu,
dzhentl'meny? Menya interesuet vashe ob容ktivnoe mnenie?
Podnyalsya Leopol'd |lkas, na etot raz ego chernye glaza ne byli obrashcheny
vnutr' kak obychno, on imi smotrel na sobravshihsya v kabinete. I golos ego
zvuchal gromko i reshitel'no.
- Lyuboj chelovek, kotoryj hot' na odnu minutu mog poverit' v takuyu
nelepicu, nastoyashchij kretin!
On vnimatel'no posmotrel na Vulfa.
- YA prinesu vam svoi izvineniya, ser, kogda etot detskij sad okonchitsya.
Posle etogo on sel na mesto.
- Blagodaryu vas, doktor |lkas. Perehodim k tret'emu punktu. CHego radi
CHapin vzdumal vyklyuchit' svet? Mozhete sami pridumat' svoi ob座asneniya, kogda u
vas poyavitsya svobodnoe vremya. Skazhu odno, postupki lyubogo cheloveka, dazhe
ubijcy, vsegda mozhno tak ili inache ob座asnit'. Poverit' tomu, chto CHapin
zastrelil Bartona, a potom doprygal do steny, chtoby vyklyuchit' svet, ya nikak
ne mogu. Somnevayus', chtoby kto-nibud' iz vas poveril v takuyu glupost'!
Koe-kto zakival golovoj, no neozhidanno vzvilsya Dzhordzh Brett:
- A ya skazhu vam, Vulf, vo chto ya veryu. YA polagayu, chto my nanyali vas,
chtoby prichinit' Polyu CHapinu nepriyatnosti, a vovse ne dlya togo, chtoby
izbavlyat' ego ot nih!
Dremmond zahihikal, a |jers zasmeyalsya. Nikolas Kebot trebovatel'no
sprosil:
- A chto govorit sam CHapin? Zastrelil on Bartona ili net? CHto, po ego
slovam, proizoshlo v techenie etih shesti sekund?
Vulf pokachal golovoj, ego shcheki nemnogo razgladilis':
- Vozmozhno, Pol' CHapin vse eto rasskazhet na svidetel'skom meste,
dokazyvaya svoyu nevinovnost'. Vryad li vy mozhete trebovat' ot menya, chtoby ya
vse eto razboltal v prisutstvii teh, kogo on schitaet svoimi vragami.
- Kakogo cherta! Emu vse ravno nikto ne poverit!
|to Ferdinand Bauen oblegchil sebe dushu.
- Vne vsyakogo somneniya, za eto vremya on uzhe uspel sostryapat'
velikolepnuyu istoriyu.
Vulf povernul golovu v storonu Bauena i posmotrel na nego. Mne bylo
lyubopytno, otvedet on glaza v storonu ili net. Net, on tozhe smotrel v lico
Vulfu.
Tot vzdohnul.
- Nu, chto zhe, dzhentl'meny, ya poznakomil vas s polozheniem veshchej v dannom
dele, i ya snova podnimayu vopros, schitaete li vy, chto ya vypolnil svoi
obyazannosti po nashemu soglasheniyu i zasluzhivayu svoi gonorar? YA schitayu, chto
da. No reshat' vam putem golosovaniya. Archi, bud' dobr, sprosi vseh v
otdel'nosti.
Kebot zapal'chivo vozrazil Vulfu.
- YA progolosuyu protiv. V sluchae, esli CHapina opravdayut i dokazatel'stva
budut predstavleny...
Vulf kivnul emu.
- YA uveren, mister Kebot, chto etim golosovaniem eshche ne vse reshitsya. Vy
sami v etom ubedites', esli ya proigrayu.
YA nachal nazyvat' ih imena po alfavitu:
- Dzhulius |dler?
- Net, ya by hotel skazat'...
Vulf oborval ego:
- Odnogo "net" vpolne dostatochno. Archi!
- Majkl |jers?
- Da!
U nego eto prozvuchalo kak vyzov.
- Ferdinand Bauen?
- Net.
- |dvin Robert Kajron?
- Da.
- Nikolas Kebot?
- Net.
- Filmor Kollard?
- Da.
Oshelomlyayushche. Devyat' tysyach baksov! YA sdelal pauzu, chtoby vzglyanut' na
nego.
- Aleksandr Dremmond?
- Net.
Konechno. Proklyatyj skuperdyaj!
- Leopol'd |lkas?
- Da.
Razve? CHetyre na chetyre.
- Ogastes Farell?
- Da.
- Teodor Dzhejs?
- Net.
- L. M. Irving?
- Net.
- Artur Kommers?
- Net.
Tri rebenochka ne iz nashego goroda - tri "net" podryad. A ya byl uveren,
chto Vulf gorditsya tem, chto dozvonilsya do nih po telefonu!
- Sidnej Lang?
- Da.
- Archibald Mollison?
- Da.
Snova rovno. Sem'-sem'. Mne ostalos' sprosit' vsego lish' odnogo.
- Dzhordzh Brett?
- Net.
YA vernulsya k Vulfu.
- Sem' "da" i vosem' "net".
Vse razom zagovorili, Leopol'd |lkas podoshel bylo k stolu Vulfa, yavno
namerevayas' chto-to skazat', no tut zhe vernulsya na mesto... Vulf zhe spokojno
nalil sebe piva iz novoj butylki, kotoruyu ya otkuporil, postavil stakan na
stol, posle chego vzyal v ruki press-pap'e i stuknul im po doske stola. Oni
obernulis', no razgovorov ne prekratili. On stuknul vtorichno, posle chego
vocarilas' tishina.
Vulf zagovoril:
- Dzhentl'meny, ya proshu vnimaniya...
No Kebot uzhe pochuvstvoval sebya hozyainom polozheniya. On zagovoril
vysokomerno.
- My progolosovali. V otnoshenii "Zapiski" delo resheno.
- Vashe golosovanie ne reshilo sud'bu cheloveka, a ved' rech' idet imenno o
nej. YA hochu obratit'sya s dvumya pros'bami. Snachala k tem vos'mi, kotorye
progolosovali protiv menya. Pozhalujsta, podderzhite menya. YA obrashchayus' k
kazhdomu iz vas v otdel'nosti, u menya est' osnovanie predpolagat', chto odin
iz vas izmenit prezhnee "net" na "da". Nu, dzhentl'meny, dayu vam minutu na
razmyshlenie.
Oni zakachali golovami, kto-to iz nih poproboval chto-to probormotat' v
svoe opravdanie, no tut zhe zamolchal.
Togda Vulf obratilsya sovershenno inym tonom k odnomu iz nih:
- V takom sluchae ya obrashchayus' personal'no k vam, mister Bauen. YA proshu
vas progolosovat' "da". Vy, razumeetsya, ponimaete pochemu. Soglasny li vy
skazat' "da"?
Oni vse ustavilis' na birzhevogo maklera. I ya v tom chisle. Na etot raz u
nego ne bylo uverennosti, no v obshchem i celom on neploho vyderzhal nashe
povyshennoe vnimanie i golos ego zvuchal dostatochno tverdo, kogda on otvechal
Vulfu:
- Net, konechno, s kakoj stati?
On na sekundu ostavalsya s otkrytym rtom, ochevidno, hotel chto-to
dobavit', no peredumal i zakryl rot.
Vulf shumno vzdohnul.
- Mister Bauen, vy prostak!.. Dzhentl'meny, ya hotel by ob座asnit' vam,
pochemu ya ran'she ne sdelal togo, chto namerevayus' sdelat' sejchas. Po pravde
govorya, ya terpet' ne mogu vmeshivat'sya v te dela, kotorye menya ne kasayutsya.
Nu, a v etom dele mne eto budet dorogo stoit', a chtoby byt' tochnym -
dvenadcat' soten dollarov, chemu ravnyaetsya dolya mistera Bauena po "Zapiske".
Nu, i potom, eto sovershenno moe delo. Esli kakogo-to cheloveka podozrevayut v
prestuplenii i esli mne platyat dostatochnuyu summu, chtoby ulichit' ego v etom,
ya eto delayu. |to moj biznes. YA znayu, chto sushchestvuyut takie lyudi, kotorye
schitayut delom svoej chesti sovershenno besplatno izoblichit' lyubogo
prestupnika, osobenno ubijcu. YA schitayu, chto oni etim zanimayutsya dlya
razvlecheniya, v chem net nichego udivitel'nogo, esli podumat', kakimi tol'ko
dikimi veshchami ne zapolnyayut lyudi svoe svobodnoe vremya. U menya imeyutsya inye
sposoby borot'sya so skukoj, bor'ba zhe s prestupnikami yavlyaetsya dlya menya
rabotoj. I ya stanu ohotit'sya za kem ugodno, esli mne za eto zaplatyat. No mne
nikto ne predlagal zaplatit' za to, chtoby ya obnaruzhil ubijcu doktora
Bartona. Naoborot, esli ya ego razoblachu i otdam v ruki pravosudiya, ya poteryayu
dvenadcat' soten dollarov, no zato ya obespechu sebe poluchenie bol'shej
summy... mister Farell, bud'te lyubezny, peresyad'te na drugoj stul. Blagodaryu
vas. A ty, Archi, syad' na stul, osvobozhdennyj misterom Farellom, ryadom s
misterom Bauenom.
YA vstal so svoego stula. Moi glaza ne otryvalis' ot lica Bauena s togo
momenta, kogda Vulf poprosil ego personal'no progolosovat' za nego. Nikto ne
proiznes ni odnogo slova. Birzhevoj makler okazalsya v odinochestve protiv
gluhoj steny. Svoimi polunamekami Vulf okonchatel'no ego zaputal, hotya pryamo
ni v chem ego eshche ne obvinil. Polagayu, chto Bauen reshal, ne pora li emu
vskochit' i nachat' gromko vozmushchat'sya insinuaciyami Vulfa. On dazhe ne vzglyanul
na menya, kogda ya opustilsya ryadom s nim na stul. Ego glaza byli prikovany k
Vulfu.
Tot zvonil po telefonu. On ne toropilsya, ne suetilsya, dejstvoval v
svoej obychnoj manere, hotya emu prishlos' pozvonit' po trem nomeram, poka on
ne nashel trebuemogo cheloveka. Vse zamerli v svoih kreslah, poka shli
peregovory.
- Inspektor Kremer? |to Niro Vulf. Sovershenno verno. Dobryj vecher, ser.
Inspektor, ya hotel by vas koe o chem poprosit'. U menya v kabinete sobralis'
gosti, tak chto sejchas net svobodnogo vremeni dlya prodolzhitel'nyh ob座asnenij.
Polagayu, vam izvestno, naskol'ko nadezhnymi i veskimi yavlyayutsya moi zayavleniya?
Vot i prekrasno. Ne prishlete li vy syuda cheloveka, pozhaluj, dazhe dvuh, za
ubijcej doktora Loringa A. Bartona? On zdes' u menya... Net, net i ne
prosite. YA zhe skazal: ob座asneniya posleduyut pozzhe. Razumeetsya. Nepremenno s
dokazatel'stvami? Radi Boga, esli vam hochetsya priehat' samomu.
On otodvinul nazad telefon, i v to zhe mgnovenie Bauen vskochil so stula.
Koleni u nego drozhali tak zhe, kak i ego miniatyurnye zhenskie ruki, za
kotorymi mne prihodilos' sledit', chtoby on ne natvoril glupostej. YA
vospol'zovalsya tem, chto on stoit, dlya togo chtoby oshchupat' ego karmany na
predmet oruzhiya, i eto ego okonchatel'no perepugalo. On pozabyl vse, chto
namerevalsya skazat' Vulfu, povernulsya ko mne, nelepo pisknul i udaril nogoj
po bedru. YA shvatil ego za plechi, usadil na mesto, posle chego zlobno
proshipel:
- Esli vy poprobuete eshche hot' odnu podobnuyu shutku, ya skruchu vas
verevkami.
Dremmond, sidevshij po druguyu storonu Bauena, s opaskoj otodvinulsya
podal'she. Koe-kto povskakival s mest.
Vulf skazal:
- Sadites', dzhentl'meny. Proshu vas, sohranyajte spokojstvie. Nikakih
prichin dlya volneniya net. Archi, bud' dobr, peredvin' stul mistera Bauena
poblizhe, ya hotel by luchshe videt' ego vo vremya nashej besedy. Esli ego
neobhodimo podtolknut', dejstvuj.
YA podnyalsya i predlozhil birzhevomu makleru otyskat' svoi nogi. On ne
shevelilsya, ne podnimal golovy, ruki vcepilis' v bryuki na kolenyah, a na lice
i shee poyavilis' pyatna samyh raznyh cvetov. Menya udivilo, chto net zheltogo
cveta.
YA skazal chut' gromche:
- SHevelites' zhe, inache ya eto sdelayu.
Za moej spinoj razdalsya golos Bretta:
- Vam vovse ne trebuetsya dokazyvat' svoyu naporistost'. Posmotrite na
etogo bednyagu!
- Vot kak? - ogryznulsya ya, ne povorachivaya golovy. - Interesno znat',
eto vas on udaril po noge?
YA shvatil Bauena za vorotnik, pripodnyal ego, postavil na nogi, posle
chego on poshel. Priznayu, chto vid u nego byl zhalkij. On na sekundu zaderzhalsya,
pytayas' najti sochuvstvie u svoih tovarishchej, i zagovoril drozhashchim golosom:
- Rebyata, vy ponimaete, pochemu... esli ya sejchas nichego ne govoryu... ne
vozrazhayu... na eti nelepye...
On nikak ne mog zakonchit', poetomu ya pridvinul emu stul i usadil ego,
sam zhe primostilsya na ugolke stola Vulfa tak, chtoby videt' Bauena. Vulf
skazal:
- Mister Bauen, mne ne dostavlyaet nikakogo udovol'stviya prodolzhat' vas
istyazat' v prisutstvii vashih druzej, no v lyubom sluchae my dolzhny obozhdat'
priezda policii. Tol'ko chto vy upotrebili slovo "nelepye". Razreshite
pozaimstvovat' ego u vas. Vy samyj nelepyj ubijca, s kotorym mne kogda-libo
prihodilos' stalkivat'sya. YA nedostatochno s vami znakom, chtoby skazat',
yavlyaetsya li prichinoj etogo vasha neveroyatnaya tupost' ili zhe neopravdannaya
bespechnost'. Kak by tam ni bylo, vy zaplanirovali samoe riskovannoe
ubijstvo, kak budto eto byla igra.
YA vovse ne izdevayus' nad vami i otnimayu u vas vsyakuyu nadezhdu i silu
duha, daby vy prekratili nenuzhnoe soprotivlenie.
Itak, vy prisvoili bol'shuyu summu deneg doktora Bartona, kotoryj imel
delo s vashej firmoj. YA nichego ne znayu o mehanizme dannogo hishcheniya, vse eto
budet ustanovleno ekspertami prokuratury, kotoryh napravyat proveryat'
buhgalterskie knigi ucheta. Vam stalo izvestno, chto doktor Barton obnaruzhil
dannoe hishchenie, i v subbotu vy otpravilis' k nemu s apellyaciej. Odnovremenno
vy pridumali drugoj sposob dejstviya na sluchaj, esli s ugovorami nichego ne
poluchitsya. Vy nahodilis' u Bartona v kabinete v to vremya, kak on proshel k
zhene sprosit', nastol'ko li ona lyubit |stell Bauen, chtoby radi nee pojti na
bol'shuyu zhertvu. V eto vremya vy ukrali ego pistolet iz yashchika pis'mennogo
stola i sunuli ego k sebe v karman. Poskol'ku vy byli blizkimi druz'yami, vy,
konechno, uzhe davno znali, gde doktor Barton derzhit oruzhie, a esli net, to
slyshali, kak on ob etom zayavil v moem kabinete nedelyu nazad, kogda
rasskazyval ob obstoyatel'stvah poslednego vizita CHapina v ego dom.
Prodolzhayu. Missis Barton otvetila, chto ona ne nastol'ko lyubit |stell Bauen,
chtoby pojti na bol'shuyu zhertvu, i doktor Barton soobshchil vam o svoem
reshenii... Mozhet, vy hotite vypit'?
Bauen nichego ne otvetil i ne shelohnulsya. Majkl |jers podoshel k stolu i
nalil polstakana rzhanogo viski i prines ego Bauenu, no tot ne obratil na
nego vnimaniya. Togda |jers, pozhav plechami, vypil ego sam.
Vulf prodolzhal:
- V dvadcat' minut sed'mogo vy ushli. Vas nikto ne provozhal v priemnuyu,
vy hlopnuli dver'yu, no ne zakryli ee i snova voshli v kvartiru. Tak ili
inache, no Bartony reshili, chto vy ushli. Vy prislushalis'. Ubedivshis', chto
nikogo net, vy podoshli k telefonu. V vashih rukah byli perchatki. CHtoby oni ne
meshali vam, vy polozhili ih na stol. No do togo, kak vas soedinili, vas
napugal zvuk shagov v gostinoj. V uzhase vy pobezhali v tot tajnik, kotoryj
priglyadeli zaranee: kladovuyu za zanavesom, poblizosti ot dvojnoj dveri,
ryadom s kotoroj nahodilsya vyklyuchatel'. Vy uspeli skryt'sya za zanavesom, kak
raz vovremya, chtoby vas ne zametila miss Barton, uezzhavshaya v gosti.
Vy soobrazili, chto zabyli svoi perchatki na stole, a oni vam byli nuzhny,
chtoby ne ostavit' sledov svoih pal'cev na pistolete i... kstati, prishlo li
vam v golovu, chto na telefonnom apparate tozhe mogut ostat'sya sledy? Ili vy
ih predusmotritel'no sterli? Nevazhno, mozhete ne otvechat'.
Vy ne srazu pobezhali za perchatkami, ibo vam nado bylo vzyat' sebya v ruki
posle togo straha, kotoryj prichinilo vam poyavlenie devushki. Vy podozhdali i,
ochevidno, pozdravili sebya s tem, chto ne stali speshit', potomu chto pochti
srazu vy uslyshali, kak otvorilas' dvojnaya dver', razdalis' shagi k vhodnoj
dveri, ee otkryli. |to prishla Dora CHapin, kotoruyu vyzvali prichesat' missis
Barton.
Mister CHapin dnem v subbotu uehal iz doma i vernulsya dovol'no pozdno...
Konechno, vy ne mogli predvidet', chto vash zvonok k CHapinu, priblizitel'no bez
pyati minut sem', sluchajno sovpadaet s momentom vozvrashcheniya CHapina domoj,
tochnee skazat', on zastal ego v vestibyule doma 203 na Perri-strit.
Telefonistka okliknula ego, tak chto on razgovarival s vami neposredstvenno s
kommutatora i telefonistka slyshala reshitel'no vse. Mozhno predpolozhit', chto
vy poddelalis' pod golos doktora Bartona, i dovol'no udachno, potomu chto
mister CHapin byl obmanut. On na neskol'ko minut podnyalsya k sebe naverh,
pochti srazu zhe spustilsya i poehal na taksi na Devyatnadcatuyu ulicu.
Pozvoniv CHapinu, vy snova vernulis' v kladovku i stali zhdat'. Polagayu,
chto pul's vash uchashchenno bilsya, vo rtu peresohlo, vy poteli. Polagayu, ozhidanie
kazalos' vam beskonechnym. Pozdnee vas porazilo, chto proshlo lish' tridcat'
pyat' minut posle vashego zvonka. Nakonec on priehal, ego vpustila v priemnuyu
gornichnaya, i on sel na stul. V svoej kladovke vy prislushalis', vybral li on
stul, stoyashchij k vam spinkoj. Na rukah u vas byli perchatki, pal'cy szhimali
oruzhie. Vy zhdali zvuka shagov doktora Bartona. Vot on peresek gostinuyu, i v
to zhe samoe mgnovenie, kogda vy uslyshali, chto on nazhal na dvernuyu ruchku, vy
zashevelilis'. Vot tut nado skazat', vy proyavili i rastoropnost', i
akkuratnost'. Vasha levaya ruka nashchupala vyklyuchatel' u kraya zanavesa, vy
nazhali na knopku, i priemnaya pogruzilas' v temnotu, lish' nebol'shaya poloska
sveta vybivalas' iz-pod dveri gostinoj. Doktor Barton otvoril ee. Pol'zuyas'
temnotoj, vy vyskochili iz kladovki, stolknuli CHapina s kresla na pol, chto
bylo netrudno prodelat' s kalekoj, ne pravda li, mister Bauen? K etomu
vremeni Barton podospel k mestu proisshestviya, i vy vsadili v nego chetyre
puli na blizkom rasstoyanii. Sveta iz gostinoj bylo vpolne dostatochno, chtoby
videt', kuda strelyat'. Potom vy otbrosili pistolet v storonu i udrali,
zaperev dvojnuyu dver'. V holle vy dobezhali do lestnicy, ne vyzyvaya lifta,
spustilis' v podval, a ottuda k sluzhebnomu vhodu. Vy rasschitali, chto dazhe
esli vy stolknetes' s kem-libo, to osoboj opasnosti vam v etom ne budet,
potomu chto vina Polya CHapina budet nastol'ko ochevidnoj, chto nikto ne stanet
zadavat' voprosov za predelami kvartiry doktora.
Vy dopustili massu oshibok, mister Bauen, no ni odna iz nih ne byla
stol' idiotskoj, kak vasha stavka na ochevidnost' viny Polya CHapina, potomu chto
imenno ona porodila vse ostal'nye. Pochemu, chert poberi, vy ne vklyuchili svet
opyat', kogda vyshli iz priemnoj? I pochemu ne podozhdali hotya by paru minut,
chtoby CHapin i Barton mogli peremolvit'sya hotya by neskol'kimi frazami? Vy
mogli by zastrelit' ego chut' pozdnee. Vtoroj neprostitel'nyj promah - vasha
bespechnost' otnositel'no perchatok. YA ponimayu, vy byli nastol'ko uvereny v
otnoshenii CHapina, chto na vse ostal'noe ne obratili nikakogo vnimaniya,
polagaya, chto eto ne budet imet' znacheniya. Vy dejstvitel'no huzhe lyubogo
novichka, vy dejstvovali, kak osel. Zayavlyayu vam, chto vashe razoblachenie nikomu
ne delaet chesti, a mne - tem bolee. Pfuj!
Vulf rezko zamolchal i vyzval zvonkom Frica, daby tot prines piva.
Pal'cy Bauena spletalis' i raspletalis', potom szhimalis' v kulaki. On drozhal
s nog do golovy, u nego ne ostalos' ni myslej, ni nervov, ni vyderzhki,
nichego, krome zhivotnogo straha.
K nemu podoshel Leopol'd |lkas i ostanovilsya v treh shagah. Mne vdrug
pokazalos', chto on hochet ego rasterzat' i rassmotret', chto proishodit u nego
vnutri. Poyavilsya Majkl |jers s novym bokalom, no na etot raz on
prednaznachalsya ne dlya Bauena, a dlya menya. YA vzyal ego i vypil s
blagodarnost'yu. |ndryu Hibbard podoshel k telefonu i skazal telefonistke svoj
domashnij nomer. Dremmond chto-to govoril skripuchim golosom Dzhordzhu Brettu.
Nikolas Kebot oboshel krugom stul Bauena, priblizilsya k Vulfu i delovito
zayavil emu.
- YA uhozhu, mister Vulf, u menya ves'ma vazhnoe svidanie. No ya hochu srazu
zhe skazat', chto ya ne vizhu osnovanij, pochemu vy ne dolzhny poluchit' eti
dvenadcat' soten dollarov s Bauena. |to zhe zakonnoe obyazatel'stvo. Esli vy
hotite poruchit' mne potrebovat' dlya vas etu summu, ya s udovol'stviem eto
sdelayu i ne potrebuyu za eto platy.
|tot advokat byl chelovekom nepreklonnogo haraktera.
CHerez tri dnya v chetverg posle poludnya u nas byl posetitel'. YA tol'ko
chto vernulsya iz banka, gde polozhil na nash schet solidnuyu summu i teper'
obdumyval plany na vecher, vybiraya mezhdu pohodom v kino i nenovym shou. Vulf
sidel, otkinuvshis' na spinku kresla, s zakrytymi glazami, nepodvizhnyj i
molchalivyj, kak gora. Skoree vsego on obdumyval menyu zavtrashnego obeda.
Poyavilsya Fric s soobshcheniem:
- K vam prishel dzhentl'men, ser. Mister CHapin.
Vulf chut'-chut' priotkryl glaza i kivnul. YA povernulsya na stule i vstal.
V kabinet, sil'no hromaya, voshel kaleka. Snaruzhi byl yarkij solnechnyj
den', pri svete kotorogo mne udalos' ego horoshen'ko rassmotret'. YA ubedilsya,
chto ego glaza ne byli uzh takimi svetlymi, kak ya voobrazhal, skoree ih mozhno
bylo nazvat' cveta tusklogo alyuminiya. Da i kozha ne byla mertvenno blednoj.
Vid u nego byl reshitel'nyj.
Na menya on pochemu-to ne vzglyanul, napravlyayas' k stolu Vulfa. YA
pridvinul dlya nego kreslo.
- Dobroe utro, mister CHapin. - Vulf pochti polnost'yu otkryl glaza. -
Mozhet byt', vy prisyadete? Proshu vas... spasibo. YA uzhasno ne lyublyu smotret',
kak lyudi stoyat. Razreshite pozdravit' vas s velikolepnym vidom. Esli by ya
provel tri dnya v tyur'me Tombs, ya byl by sovershenno bez sil, zhalkoj
razvalinoj. Kak tam kormyat? Otvratitel'no, po vsej veroyatnosti.
Kaleka podnyal plechi i opustil ih. Bylo ochevidno, chto on ne raspolozhen k
pustoj boltovne. On opustilsya na samyj kraeshek kresla, kotoroe ya pridvinul k
nemu, ego palka nahodilas' pryamo pered nim, obe ruki pokoilis' na kryuke. Ego
alyuminievye glaza byli stol' zhe vyrazitel'ny, kak voobshche byvaet vyrazitelen
alyuminij. On skazal:
- YA sel tol'ko iz vezhlivosti, chtoby izbavit' vas ot nepriyatnogo
chuvstva. YA prishel syuda za paroj perchatok, kotorye vy vzyali iz moego yashchika.
- Ah! Znachit, vashi sokrovishcha perenumerovany? Vot kak?
CHapin kivnul.
- K schast'yu. Mogu ya ih poluchit'?
- Novoe razocharovanie. - Vulf vzdohnul. - YA predpolagal, chto vy vzyali
na sebya trud priehat' vyrazit' mne blagodarnost' za to, chto ya spas vas ot
elektricheskogo stula. Vy, razumeetsya, blagodarny?
Guby CHapina iskrivilis'.
- YA tak blagodaren, kak vy etogo ozhidaete ot menya. Poetomu vam ne nado
teryat' na eto vremya. Mogu ya poluchit' perchatki?
- Mozhete... Archi, pozhalujsta, daj ih mne.
YA dostal perchatki iz yashchika svoego stola i protyanul ih Vulfu. Tot
polozhil ih pered soboj odnu na druguyu i dazhe razgladil ih ladonyami. Vzglyad
CHapina byl prikovan k etim perchatkam.
Vulf otkinulsya nazad s ocherednym vzdohom.
- Znaete, mister CHapin, ya tak imi i ne vospol'zovalsya. YA vzyal ih iz
vashej shkatulki, chtoby prodemonstrirovat', kak sil'no oni napominayut perchatki
mistera Bauena, chto ob座asnyaet, pochemu Dora CHapin smogla prinyat' perchatki
mistera Bauena za perchatki missis Barton. No poskol'ku Bauen uvyal, kak
kapriznaya mimoza, mne eto ne potrebovalos'... Vy, konechno, ne poverite
etomu, no ya byl pochti uveren, chto znanie soderzhimogo vashej zavetnoj shkatulki
dast nam vozmozhnost' zametit' nehvatku chego-to iz vashih sokrovishch. Poetomu ya
ne vozvratil vam eti perchatki, ostavil ih u sebya, mne hotelos' vas videt'.
Pol' CHapin, nichego ne otvetiv, potyanulsya k perchatkam, no Vulf pokachal
golovoj i pridvinul ih blizhe k sebe.
- Minutu terpeniya, mister CHapin YA hotel vas videt', chtoby imet'
vozmozhnost' izvinit'sya pered vami. Nadeyus', chto vy primete moi izvineniya.
- YA prishel syuda za svoimi perchatkami, svoi izvineniya vy mozhete ostavit'
pri sebe.
- No, dorogoj ser! - Vulf pogrozil emu pal'cem. - Razreshite mne hotya by
ob座asnit', v chem ya vinovat pered vami. YA hochu izvinit'sya za to, chto poddelal
vashu podpis'.
Brovi CHapina podnyalis' vverh. Vulf povernulsya ko mne.
- Kopiyu priznaniya, Archi.
YA podoshel k sejfu, dostal bumagu i peredal ee Vulfu. On razvernul ee,
prosmotrel i peredal kaleke. YA sel i posmotrel s usmeshkoj na Vulfa, no tot
pritvorilsya, chto ne zametil. On snova polulezhal v kresle, poluzakryv glaza i
scepiv pal'cy na zhivote.
CHapin chital "Priznanie" dvazhdy. Pervyj raz on ravnodushno vzglyanul na
nego i bystro probezhal glazami, potom iskosa posmotrel na Vulfa, slegka
skrivil guby i prinyalsya chitat' zanovo, s samogo nachala, kuda medlennee.
Nakonec on shvyrnul ego na stol.
- Izlozhennoe podobnym obrazom - prozaichno, smelo, eto proizvodit
fantasticheskoe vpechatlenie, ne tak li?
Vulf kivnul.
- Mne prishlo v golovu, mister CHapin, chto vy dobilis' nichtozhno malyh
rezul'tatov za vse vashi staraniya. Konechno, vy ponimaete, chto mne
potrebovalsya etot dokument dlya togo, chtoby proizvesti sootvetstvuyushchee
vpechatlenie na vashih druzej. Znaya zhe, chto mne ne udastsya ugovorit' vas
podpisat' ego, ya byl vynuzhden poddelat' vashu podpis', za chto i hochu
izvinit'sya. Vot vashi perchatki.
Hromonogij vzyal perchatki, poshchupal ih, spryatal vo vnutrennij karman,
upersya rukami v podlokotniki i podnyalsya s kresla. Teper' on stoyal, opirayas'
na svoyu palku.
- Vy znali, chto ya ne stanu podpisyvat' podobnyj dokument? Otkuda vy eto
znali?
- Potomu chto ya prochital vashi knigi i poznakomilsya s vashim nesgibaemym
duhom.
- Vy mozhete podobrat' i drugoe nazvanie dlya etogo?
- Mnozhestvo. Vashe uzhasayushchee i plachevnoe infantil'noe upryamstvo. Ono
prineslo vam iskalechennuyu nogu, ono prineslo vam vashu zhenu. Ono chut' bylo ne
prineslo vam dve tysyachi vol't elektrichestva.
CHapin ulybnulsya.
- Itak, vy prochli moi knigi. Prochitajte sleduyushchuyu nepremenno. YA vyvedu
v nej vas v kachestve osnovnogo geroya.
- Estestvenno. - Vulf otkryl glaza. - I konechno, ya umru nasil'stvennoj
smert'yu. YA protestuyu protiv etogo. YA imeyu glubochajshee predubezhdenie protiv
nasiliya v lyuboj ego forme. Tak chto ya sdelayu vse, chtoby pereubedit' vas...
On govoril uzhe so spinoj kaleki, kotoryj kovylyal k vyhodu.
No na poroge CHapin s ulybkoj obernulsya.
- Vy umrete, ser, samym uzhasnym obrazom, sootvetstvuyushchim
otvratitel'nomu, plachevno-infantil'nomu voobrazheniyu. |to ya vam obeshchayu.
On ushel.
Vulf otkinulsya nazad v kreslo i zakryl glaza. YA tozhe sel, vernuvshis'
myslyami k ponedel'niku. YA pripomnil, chto kogda ya uehal k missis Barton, Vulf
ostavalsya v kabinete s Fricem, razgovarival o napitkah. A kogda ya
vozvratilsya, ne bylo ni Vulfa, ni "sedana". No otpravilsya on vovse ne v
Tombs na svidanie s Polem CHapinom. On voobshche ne vyhodil iz doma. "Sedan"
otbyl v garazh, a Vulf podnyalsya k sebe v komnatu, vmeste s pal'to, shlyapoj,
trost'yu i perchatkami. A bez chetverti chetyre on zvonil mne iz svoej komnaty,
chtoby ya otvez shkatulku missis CHapin, chtoby takim obrazom zastavit' CHapina
priehat' k nam.
Konechno, Fric tozhe uchastvoval v etom obmane, a Hibbarda otoslali k nemu
v komnatu.
Oni taki sdelali iz menya duraka!..
Izdatel'skaya firma "KUbK" 1994
Pod redakciej A. Sanina
Last-modified: Fri, 28 Jul 2000 11:21:37 GMT