Sidni SHeldon. Konec sveta
Utendorf, SHvejcariya
Voskresen'e, 14 oktyabrya, 15:00
Ochevidcy proishodyashchego stoyali u kraya polya i v uuzhase molchali, ne v
silah vymolvit' ni slova. Kartina, predstavshaya pered nimi, byla
fantasticheskoj - nastoyashchij koshmar, budto izvlechennyj iz glubin podsoznaniya
pervobytnogo cheloveka. Kazhdyj iz nihreagiroval na eto zrelishche po-svoemu:
odin poblednel, drugogo stoshnilo, zhenshchinu bila neuderzhimaya drozh'. Kto-to
podumal:"U menya sejchas budet razryv serdca!" Pozhiloj svyashchknnik vyter pot so
lba i perekrestilsya:"Gospodi, pomogi mne. Pomogi nam vsem. Zashchiti nas ot
etogo voploshcheniya d'yavola. My vse-taki uvideli lik Satany, eto konec sveta,
nastal chas Strashnogo Suda.
Nastal Armageddon... Armageddon... Armageddon...".
* KNIGA PERVAYA. OHOTNIK *
Voskresen'e, 14 oktyabrya - 21.00
TELEGRAMMA "MOLNIYA"
SOVERSHENNO SEKRETNO. AGENTSTVO NACIONALXNOJ BEZOPASNOSTI
3AMESTITELYU DIREKTORA SLUZHBY BEZOPASNOSTI SHVEJCARII.
V ODNOM |KZEMPLYARE.
TOLXKO DLYA PROCHTENIYA.
SODERZHANIE: OPERACIYA "KONEC SVETA". PRISTUPAJTE K DEJSTVIYAM.
UVEDOMITE SOOTVETSTVUYUSHCHIE SLUZHBY VOZDUSHNOGO OBNARUZHENIYA. KONEC.
Voskresen'e, 14 oktyabrya - 21.15
TELEGRAMMA "MOLNIYA"
SOVERSHENNO SEKRETNO.
AGENTSTVO NACIONALXNOJ BEZOPASNOSTI
3AMESTITELYU DIREKTORA UPRAVLENIYA VOENNO-MORSKOJ RAZVEDKI 17-GO OKRUGA
V ODNOM |KZEMPLYARE. TOLXKO DLYA PROCHTENIYA.
SODERZHANIE: NEMEDLENNO ORGANIZUJTE VREMENNYJ PEREVOD KOMMANDERA
ROBERTA BELLAMI V RASPORYAZHENIE AGENTSTVA NACIONALXNOJ BEZOPASNOSTI.
KONEC.
Den' pervyj. Ponedel'nik, 15 oktyabrya
On snova lezhal v perepolnennoj palate gospitalya voennoj bazy Ku-CHi vo
V'etname, a Syuzan sklonilas' nad ego kojkoj - takaya prekrasnaya, v
nakrahmalennom belosnezhnom halate. Ona sheptala: "Prosnis', moryak. Ty ne
dolzhen umeret'".
I kogda on uslyshal volshebnye zvuki ee golosa, to pochti zabyl o boli.
Syuzan chto-to eshche sheptala emu na uho, no gromko zazvenel zvonok, i on ne
smog razobrat' ee slov. Protyanuv ruku, chtoby prizhat' ee k sebe, on oshchutil
pustotu.
|to byl zvonok telefona, i imenno on okonchatel'no razbudil Roberta
Bellami. On neohotno otkryl glaza, ne zhelaya rasstavat'sya s videniem.
Telefon ryadom s krovat'yu prodolzhal nastojchivo zvonit'. Robert posmotrel na
chasy: chetyre chasa utra. Zloj ot togo, chto kto-to prerval son, on shvatil
trubku.
- CHert poberi, vy znaete, kotoryj sejchas chas?
- Kommander Bellami? - sprosil nizkij muzhskoj golos.
- Da...
- U menya soobshchenie dlya vas, kommander. Vam prikazano k shesti utra
yavit'sya v shtab-kvartiru Agentstva nacional'noj bezopasnosti v Fort-Mid k
generalu Hilliardu. Vy vse ponyali, kommander?
- Da. _I _n_e_t_, _s_k_o_r_e_e _d_a_zh_e _n_e_t_.
Kommander Robert Bellami medlenno polozhil trubku telefona i
zadumalsya. Kakogo cherta nuzhno ot nego Agentstvu nacional'noj bezopasnosti?
Ved' on sluzhil v shtabe voenno-morskoj razvedki. I chto za srochnost' takaya,
esli vstrecha naznachena na shest' utra? On leg i snova zakryl glaza, pytayas'
vspomnit' son. Ved' son etot byl takim real'nym, i Robert, konechno,
ponimal, chto vyzvan on byl vcherashnim zvonkom Syuzan.
- Robert...
Pri zvuke ee golosa u nego, kak vsegda, perehvatilo dyhanie.
- Privet, Syuzan.
- U tebya vse v poryadke, Robert?
- Konechno, vse velikolepno. A kak pozhivaet sem'ya denezhnyh meshkov?
- Pozhalujsta, ne nado.
- Horosho. Kak dela u Monte?
Robert ne mog zastavit' sebya skazat' "u tvoego muzha", potomu chto ne
tak davno i sam byl ee muzhem.
- U nego vse horosho. YA prosto hotela skazat' tebe, chto my nekotoroe
vremya budem otsutstvovat', tak chto ty ne bespokojsya.
|to bylo tak pohozhe na Syuzan. Robert staralsya govorit' spokojno.
- Kuda vy na etot raz otpravlyaetes'?
- My letim v Braziliyu.
_N_a _l_i_ch_n_o_m "_B_o_i_n_g_e_-_7_2_7_" _e_t_o_g_o
d_e_n_e_zh_n_o_g_o _m_e_sh_k_a_.
- U Monte tam kakie-to delovye interesy.
- Ser'ezno? A ya dumal, chto on prosto vladeet etoj stranoj.
- Ne nado, Robert, pozhalujsta.
- Izvini.
Oba nekotoroe vremya molchali.
- Mne by hotelos', chtoby nastroenie u tebya bylo poluchshe, - skazala
Syuzan.
- Tak ono i bylo by, esli by ty byla zdes'.
- Mne hotelos' by, chtoby ty nashel horoshuyu zhenshchinu i byl schastliv s
neyu.
- YA uzhe nashel prekrasnuyu zhenshchinu, Syuzan. - |tot chertov komok v gorle
meshal emu govorit'. - I znaesh', chto sluchilos'? YA poteryal ee.
- Esli ty budesh' postoyanno vspominat' ob etom, to ya perestanu tebe
zvonit'.
Vnezapno Roberta ohvatil strah.
- Ne govori tak, pozhalujsta. - Ona byla ego zhiznennoj siloj, on dazhe
i dumat' ne hotel, chto mozhet bol'she nikogda ne uslyshat' ee. Robert
postaralsya pridat' svoemu golosu bespechnost' i bodrost'.
- YA sobirayus' vyjti na ulicu, najti kakuyu-nibud' appetitnuyu blondinku
i zatrahat'sya s neyu do smerti.
- YA hochu, chtoby ty nashel.
- Obeshchayu tebe eto.
- YA ochen' trevozhus' za tebya, dorogoj.
- Ne stoit, u menya dejstvitel'no vse otlichno. - On pochti zadohnulsya
ot sobstvennoj lzhi. Esli by tol'ko ona znala pravdu. No on ni s kem ne mog
govorit' ob etom, osobenno s Syuzan, on i v myslyah ne mog dopustit', chtoby
ona zhalela ego.
- YA pozvonyu tebe iz Brazilii, - skazala Syuzan.
Potom nastupila dolgaya pauza, nikto iz nih ne mog govorit', potomu
chto im nado bylo tak mnogo skazat', no bylo by luchshe, esli by vse eto
ostalos' nevyskazannym.
- Mne pora, Robert.
- Syuzan?
- Da?
- YA lyublyu tebya, detka, i vsegda budu lyubit'.
- YA znayu eto i tozhe lyublyu tebya, Robert.
I v etom bylo vse - i gorech' i radost'. Oni po-prezhnemu tak sil'no
lyubili drug druga.
"Vy takaya prekrasnaya para", - govorili im vse druz'ya. CHto zhe
proizoshlo?
Kommander Robert Bellami vylez iz krovati i bosikom proshel cherez
gostinuyu, gde vse napominalo emu o Syuzan. Zdes' bylo s desyatok fotografij
ih s Syuzan - zastyvshie momenty ih zhizni. Vot oni vdvoem lovyat rybu v
Hajlends v SHotlandii, stoyat pered statuej Buddy v tailandskom hrame, edut
v karete po sadam Bordzhia v Rime. Na vseh fotografiyah oni obnimalis' i
smeyalis' - dva bezumno vlyublennyh cheloveka.
Projdya na kuhnyu, Robert vklyuchil kofejnik. CHasy na kuhne pokazyvali
pyatnadcat' minut pyatogo. Pokolebavshis' sekundu, on snyal trubku telefona i
nabral nomer. Posle shestogo gudka trubku snyali, i on uslyshal golos
admirala Uittakera.
- Slushayu.
- Admiral...
- Da?
- |to Robert. Izvinite velikodushno, chto razbudil vas, ser. No ko mne
sejchas byl kakoj-to strannyj zvonok ia Agentstva nacional'noj
bezopasnosti.
- Iz ANB? A chto im nuzhno?
- Ne znayu. Mne prosto bylo prikazano v shest' utra pribyt' k generalu
Hilliardu.
V trubke nekotoroe vremya stoyalo molchanie.
- Vozmozhno, chto tebya perevodyat tuda.
- |togo ne mozhet byt', v etom net nikakogo smysla. Pochemu oni...
- Sovershenno yasno, chto delo srochnoe, Robert. Ty pozvonish' mne posle
vstrechi s generalom?
- YA tak i sdelayu. Spasibo.
Na etom ih razgovor zakonchilsya. "Ne stoilo bespokoit' starika", -
podumal Robert. Dva goda nazad admiral ushel v otstavku s posta nachal'nika
voenno-morskoj razvedki, vernee skazat', ego vynudili ujti. Hodili sluhi,
chto v kachestve podachki VMS SSHA predostavili admiralu gde-to nebol'shoj
kabinet i predlozhili zanimat'sya kakimi-to pustyakovymi delami rezervnogo
flota. Admiral ne znal tekushchih del razvedki, no on byl pokrovitelem
Roberta i samym blizkim v mire chelovekom, ne schitaya, konechno, Syuzan, a
Robertu neobhodimo bylo s kem-to pogovorit'. Posle uhoda zheny on zamknulsya
v sebe, zhil v kakom-to vydumannom mire, v drugom izmerenii, vremeni,
prostranstve, gde oni s Syuzan byli schastlivoj supruzheskoj paroj, smeyalis'
i lyubili drug druga. "A mozhet byt', vse i ne tak", - podumal Robert, -
"prosto ya ne predstavlyayu, kak vse mozhet byt' po-drugomu".
Kofe byl gotov, on nemnogo gorchil, i Robert podumal, chto eto,
navernoe, brazil'skij kofe.
On vzyal chashku s soboj v vannuyu, gde vnimatel'no posmotrel na sebya v
zerkalo. Na vid slegka za sorok, vysokij, strojnyj, razvityj fizicheski,
muzhestvennoe lico, volevoj podborodok, umnye, pronicatel'nye temnye glaza,
temnye volosy. Dlinnyj glubokij shram na grudi - posledstvie aviacionnoj
katastrofy. No vse eto v toj zhizni, gde byla Syuzan, a v etoj zhizni ee net.
Robert pobrilsya, prinyal dush i podoshel k shkafu s odezhdoj. "Interesno, chto
nadevat'? Morskuyu formu ili grazhdanskij kostyum?" V konce koncov on vybral
temno-seryj kostyum, beluyu rubashku i seryj shelkovyj galstuk. On ochen' malo
znal ob Agentstve nacional'noj bezopasnosti - tol'ko to, chto "Dvorec
Zagadok", kak nazyvali ANB, stoyal nad vsemi drugimi amerikanskimi
razvedyvatel'nymi sluzhbami i byl samoj sekretnoj iz nih. "CHto im nado ot
menya? Ladno, skoro vyyasnyu".
Agentstvo nacional'noj bezopasnosti tshchatel'no ukryto na territorii v
vosem'desyat dva akra v Fort-Mid, shtat Merilend, i raspolagaetsya v dvuh
zdaniyah, kotorye vmeste v dva raza bol'she vsego kompleksa CRU v Lengli,
shtat Virginiya. Ono bylo sozdano dlya obespecheniya i zashchity sredstv svyazi
Soedinennyh SHtatov, a takzhe dlya sbora dannyh elektronnoj razvedki so vsego
mira. V Agentstve rabotayut neskol'ko tysyach chelovek, i tuda postupaet takoe
kolichestvo informacii, chto ob容m dokumentacii sostavlyaet kazhdyj den' svyshe
soroka tonn.
Bylo eshche temno, kogda kommander Robert Bellami pod容hal k pervym
vorotam. Pered nim byla stena vysotoj vosem' futov, poverh kotoroj
prohodila kolyuchaya provoloka, i karaul'naya budka s dvumya vooruzhennymi
ohrannikami. Odin iz ohrannikov ostalsya v budke, nablyudaya za tem, kak ego
naparnik podoshel k mashine.
- CHto vam ugodno? - sprosil ohrannik u Roberta.
- Kommander Bellami po vyzovu generala Hilliarda.
- Razreshite posmotret' vashe udostoverenie, kommander?
Robert Bellami vytashchil bumazhnik i dostal iz nego udostoverenie
oficera voenno-morskoj razvedki. Ohrannik vnimatel'no izuchil udostoverenie
i vernul ego Robertu.
- Blagodaryu vas, kommander.
On kivnul ohranniku v budke, i vorota otkrylis'. Ohrannik v budke
podnyal trubku telefona i skazal:
- K vam sleduet kommander Bellami.
Spustya minutu Robert pod容hal k vorotam, privodimym v dvizhenie s
pomoshch'yu zlektroprivoda.
K mashine snova podoshel vooruzhennyj ohrannik.
- Kommander Bellami?
- Da.
- Razreshite, pozhalujsta, posmotret' vashe udostoverenie.
Robert hotel bylo vozmutit'sya, no potom podumal:
"Kakogo cherta vozmushchat'sya, ved' eto zhe ih votchina". On snova dostal
bumazhnik i pred座avil ohranniku udostoverenie.
- Blagodaryu vas, kommander. - Ohrannik sdelal kakoj-to nezametnyj
zhest, i vorota raskrylis'.
Robert poehal dal'she i uvidel vperedi tret'yu stenu. "Bozhe moj", -
podumal on, - "takoe vpechatlenie, slovno ya nahozhus' v strane Oz" [Strana
Oz - skazochnoe korolevstvo, v kotorom prozhivayut geroi skazok amerikanskogo
pisatelya-skazochnika Limana Frenka Bauma].
K mashine podoshel ocherednoj vooruzhennyj ohrannik. Robert polez za
bumazhnikom, no ohrannik vzglyanul na nomer avtomobilya i skazal:
- Poezzhajte, pozhalujsta, pryamo k administrativnomu korpusu,
kommander. Vas tam vstretyat.
- Spasibo.
Vorota raskrylis', i Robert pod容hal k gromadnomu belomu zdaniyu, u
vhoda v kotoroe, drozha na oktyabr'skom vetru, ego podzhidal chelovek v
shtatskom.
- Mozhete ostavit' mashinu pryamo zdes', kommander, - kriknul on. - O
nej pozabotyatsya.
Bellami ostavil klyuchi v zamke zazhiganiya i vylez iz mashiny.
Vstrechavshemu ego muzhchine bylo za tridcat', on byl vysok, hudoshchav i bleden.
Vyglyadel tak, budto godami ne byval na solnce.
- Menya zovut Garrison Keller. YA provozhu vas v kabinet generala
Hilliarda.
Oni voshli v bol'shoj holl s vysokim potolkom, gde za stolom sidel
muzhchina v shtatskom.
- Kommander Bellami?
Robert obernulsya i uslyshal shchelchok zatvora fotoapparata.
- Blagodaryu vas, ser.
Bellami povernulsya k Kelleru.
- A chto...
- |to zajmet u nas vsego minutu, - pospeshno zaveril ego Keller.
CHerez shest'desyat sekund na pidzhak Bellami prikololi sine-beluyu
kartochku s ego fotografiej.
- Pozhalujsta, vse vremya nosite etu kartochku, poka budete nahodit'sya v
zdanii.
- Horosho.
Oni dvinulis' vpered po dlinnomu belomu koridoru. Bellami zametil,
chto po obe storony koridora s intervalom v dvadcat' futov v stenah byli
vmontirovany skrytye kamery.
- Kak veliko eto zdanie? - sprosil Robert.
- Ego ploshchad' svyshe dvuh millionov kvadratnyh futov, kommander.
- CH_t_o_?
- Da. |tot koridor - samyj dlinnyj koridor v mire, devyat'sot
vosem'desyat futov. U nas zdes' polnaya avtonomnaya sistema samoobespecheniya:
est' torgovyj centr, kafeterij, pochta, vosem' zakusochnyh, bol'nica s
operacionnoj i zubovrachebnym kabinetom, otdelenie banka, himchistka,
obuvnoj magazin, parikmaherskaya i prochee.
"Da tut celyj gorod", - podumal Robert. On nahodil eto dovol'no
unylym.
Oni voshli v ogromnyj zal, zapolnennyj beschislennym mnozhestvom
komp'yuterov. Robert ostanovilsya v izumlenii.
- Vpechatlyaet, ne pravda li? |to tol'ko odin iz nashih komp'yuternyh
zalov. V etom komplekse na tri milliarda komp'yuterov i deshifroval'nyh
mashin.
- A skol'ko lyudej zdes' rabotaet?
- Okolo shestnadcati tysyach.
"Tak kakogo zhe cherta im nado ot menya?" - podumal Robert Bellami.
Keller podvel ego k otdel'nomu liftu, kotoryj otkryl sobstvennym
klyuchom. Podnyavshis' na nuzhnyj etazh, oni poshli po drugomu dlinnomu koridoru
i nakonec okazalis' u kabinetov, raspolozhennyh v konce holla.
- Syuda, kommander. - Oni voshli v bol'shuyu priemnuyu, v kotoroj stoyalo
chetyre stola dlya sekretarej. Dve sekretarshi uzhe nahodilis' na svoih
rabochih mestah. Garrison Keller kivnul odnoj iz nih, ona nazhala knopku, i
dver' v kabinet raspahnulas' so shchelchkom.
- Prohodite, pozhalujsta, dzhentl'meny. General vas zhdet.
- Syuda, pozhalujsta, - skazal Keller.
Robert prosledoval za nim v rabochij kabinet generala. Potolok i steny
bol'shoj komnaty byli zvukonepronicaemymi, ona byla horosho obstavlena,
ukrashena fotografiyami i lichnymi veshchami. Bylo yasno, chto hozyain kabineta
provodit v nem bol'shuyu chast' svoego vremeni.
Generalu Marku Hilliardu, zamestitelyu direktora Agentstva
nacional'noj bezopasnosti, bylo za pyat'desyat. Ochen' vysokij, s holodnymi
stal'nymi glazami, general byl odet v seryj kostyum, beluyu rubashku s serym
galstukom. "Pohozhe, chto ya pravil'no podobral odezhdu", - podumal Robert.
- General Hilliard, eto kommander Bellami, - skazal Keller.
- Spasibo, chto prishli, kommander.
"Mozhno podumat', chto eto bylo priglashenie na chaj", - mel'knulo v
golove u Roberta.
Oni s generalom obmenyalis' rukopozhatiyami.
- Sadites', derzhu pari, chto ne otkazhetes' ot chashki kofe.
- Da, ser. "Pohozhe, chto etot chelovek umeet chitat' mysli".
- A vy, Garrison?
- Net, blagodaryu vas. - Garrison sel v kreslo, stoyashchee v uglu
kabineta.
General nazhal knopku zvonka, i muzhchina s vostochnoj vneshnost'yu vnes v
kabinet podnos s kofejnikom i datskim pechen'em. Robert otmetil pro sebya,
chto na pidzhake cheloveka ne bylo identifikacionnoj kartochki. On razlil
chudesno pahnushchij kofe.
- Kak vy p'ete kofe? - sprosil general Hilliard.
- CHernyj, pozhalujsta. - Na vkus napitok byl otmennym.
Dvoe muzhchin sideli v myagkih kozhanyh kreslah i smotreli drug na druga.
- Direktor poprosil menya vstretit'sya s vami, - skazal general.
D_i_r_e_k_t_o_r_. |dvard Sanderson. CHelovek-legenda v shpionskih
krugah. Blestyashchij, bezzhalostnyj master zakulisnyh intrig, osushchestvivshij
ryad derzkih operacij po vsemu miru. CHelovek, kotoryj redko pokazyvaetsya na
publike, o kotorom govoryat shepotom.
- Kak dolgo vy sluzhite v otdele voenno-morskoj razvedki 17-go okruga,
kommander? - sprosil general Hilliard.
Robert prinyal ego igru. On gotov byl posporit' na mesyachnoe zhalovan'e,
chto generalu izvesten den' i chas ego postupleniya na sluzhbu v
voenno-morskuyu razvedku.
- Pyatnadcat' let.
- A do etogo, naskol'ko mne izvestno, vy komandovali eskadril'ej
morskoj aviacii vo V'etname.
- Da, ser.
- Tam vas sbili, i doktora ne ozhidali, chto vy vykarabkaetes'.
Doktor togda skazal: "Zabud'te o nem. On ne vyzhivet". Robert byl
obrechen, takuyu bol' nevozmozhno bylo perenosit'. I togda nad nim sklonilas'
Syuzan: "Otkroj glaza, moryak. Ty ne dolzhen umeret'". On zastavil sebya
otkryt' glaza i skvoz' pelenu boli uvidel samuyu prekrasnuyu zhenshchinu,
kotoruyu emu kogda-libo dovodilos' videt'. U zhenshchiny bylo myagkoe, okrugloe
lico, gustye chernye volosy, sverkayushchie karie glaza, luchezarnaya ulybka. On
popytalsya zagovorit', no eto bylo vyshe ego sil.
General Hilliard chto-to skazal.
Robert otvleksya ot svoih myslej i vernulsya k dejstvitel'nosti.
- Proshu proshcheniya, general.
- U nas voznikla problema, kommander, i my nuzhdaemsya v vashej pomoshchi.
- Slushayu, ser.
General podnyalsya i prinyalsya rashazhivat' po kabinetu.
- To, chto ya sejchas skazhu vam, yavlyaetsya sovershenno sekretnym.
- Ponyal vas, ser.
- Vchera v shvejcarskih Al'pah razbilsya meteozond, prinadlezhashchij NATO.
Na zonde bylo ustanovleno neskol'ko eksperimental'nyh voennyh priborov,
strogo zasekrechennyh.
Robertu vse eshche bylo neponyatno, kuda on klonit.
- SHvejcarskie vlasti snyali eti pribory s meteozonda, no, k sozhaleniyu,
na meste padeniya zonda okazalis' svideteli. Ochen' vazhno, chtoby ni odin iz
nih ne progovorilsya o tom, chto videl, poskol'ku informaciya mozhet popast' v
drugie strany. Vy ponimaete menya?
- Dumayu, chto da, ser. Vy hotite, chtoby ya pogovoril so svidetelyami i
predupredil ih o neobhodimosti ne rasprostranyat'sya o tom, chto oni videli?
- Ne sovsem tak, kommander.
- Togda neponyatno...
- YA hochu, chtoby vy prosto razyskali etih svidetelej, a o
neobhodimosti derzhat' yazyk za zubami s nimi pogovoryat drugie lyudi.
- YA ponyal vas. Vse svideteli nahodyatsya v SHvejcarii?
- V etom-to i zaklyuchaetsya problema, kommander. Delo v tom, chto my ne
znaem, ni gde oni, ni dazhe kto oni takie.
Robert podumal, chto proslushal chto-to iz ob座asneniya generala.
- Prostite?
- Edinstvennaya informaciya, kotoraya u nas est', zaklyuchaetsya v tom, chto
eti svideteli nahodilis' v turisticheskom avtobuse. Oni prosto proezzhali
mimo v tot moment, kogda meteozond upal vozle malen'koj derevushki pod
nazvaniem... - General povernulsya k Garrisonu Kelleru.
- Utendorf.
General snova obratilsya k Robertu.
- Passazhiry na neskol'ko minut vyshli iz avtobusa, chtoby posmotret' na
mesto katastrofy, a potom prodolzhili put'. A kogda poezdka zakonchilas',
vse turisty raz容halis'.
- General Hilliard, - medlenno nachal Robert, - vy hotite skazat', chto
n_e_t_ nikakoj informacii ob etih lyudyah i o tom, gde oni sejchas?
- Da, eto tak.
- I vy hotite, chtoby ya otpravilsya na ih poiski?
- Sovershenno verno. U vas prekrasnye rekomendacii. Mne skazali, chto
vy beglo govorite na shesti yazykah i blestyashche proyavili sebya kak operativnyj
rabotnik. Direktor organizoval vash vremennyj perevod v Agentstvo
nacional'noj bezopasnosti.
- Navernoe, mne pridetsya rabotat' po etomu voprosu v kontakte so
shvejcarskimi vlastyami?
- Net, vy budete rabotat' odin.
- Odin? No...
- My ne dolzhny bol'she nikogo posvyashchat' v etu operaciyu. YA ne mogu
skazat' vam, naskol'ko vazhen etot vopros s meteozondom, kommander. Vremya
ne zhdet, ya hochu, chtoby o svoej rabote vy dokladyvali mne kazhdyj den'.
General napisal na kartochke nomer telefona i protyanul kartochku
Robertu.
- Po etomu nomeru do menya mozhno dozvonit'sya v lyuboe vremya sutok. Vas
ozhidaet samolet, kotorym vy poletite v Cyurih. Sejchas vas otvezut domoj,
chtoby vy sobrali veshchi, a potom - v aeroport.
Roberta tak i podmyvalo sprosit': "A kto v moe otsutstvie budet
kormit' moih rybok?", no on znal, chto uslyshit v otvet: "U vas net nikakih
rybok".
- YA uveren, kommander, chto za vremya raboty v razvedke u vas poyavilis'
kontakty za granicej.
- Da, ser, u menya est' neskol'ko druzej, i oni mogut byt' chrezvychajno
polezny...
- Vy ne dolzhny vstupat' v kontakt ni s odnim iz nih. Vam ne
razreshaetsya imet' nikakih sluzhebnyh kontaktov voobshche. Net somnenij, chto
svideteli, kotoryh vam predstoit razyskat', zhivut v razlichnyh stranah. -
General povernulsya k Kelleru. - Garrison...
Keller podoshel k shkafu, stoyashchemu v uglu, otkryl ego, dostal ottuda
konvert i protyanul ego Robertu.
- Zdes' na pyat'desyat tysyach dollarov v razlichnyh evropejskih valyutah i
dvadcat' tysyach dollarov SSHA. V konverte vy takzhe najdete neskol'ko
komplektov fal'shivyh dokumentov, kotorymi smozhete vospol'zovat'sya.
General Hilliard dostal plotnuyu blestyashchuyu chernuyu plastikovuyu kartochku
s beloj polosoj.
- |to kreditnaya kartochka...
- Somnevayus', chto ona ponadobitsya mne, general. Nalichnyh vpolne
dostatochno, a krome togo, u menya est' kreditnaya kartochka, vydannaya v
voenno-morskoj razvedke.
- Voz'mite etu.
- Horosho. - Robert osmotrel kartochku. Ona byla vypisana na bank, o
kotorom on nikogda ne slyshal, vverhu imelsya telefonnyj nomer.
- Na kartochke ne prostavleno imya, - skazal on.
- |ta kartochka analogichna otkrytomu cheku, i ukazanie imeni vladel'ca
ne trebuetsya. Prosto posle kakih-libo rashodov vam nado pozvonit' po
nomeru, ukazannomu na kartochke. Ochen' vazhno, chtoby ona vse vremya
nahodilas' pri vas.
- Ponyal vas.
- I eshche, kommander.
- Da, ser?
- Vy dolzhny najti etih svidetelej. Vseh do odnogo. YA proinformiruyu
direktora, chto vy pristupili k vypolneniyu zadaniya.
Soveshchanie bylo zakoncheno.
Garrison Keller provodil Roberta v priemnuyu, gde sidel chelovek v
morskoj forme. Pri ih poyavlenii moryak vstal.
- |to kapitan Douerti, on provodit vas v aeroport. ZHelayu udachi.
- Blagodaryu vas.
Robert obmenyalsya rukopozhatiem s Kellerom, kotoryj vernulsya v kabinet
generala Hilliarda.
- Vy gotovy, kommander? - sprosil kapitan Douerti.
- Da.
N_o _k _ch_e_m_u _o_n _b_y_l _g_o_t_o_v_? Za vremya sluzhby v razvedke u
nego bylo mnogo slozhnyh zadanij, no nikogda ne bylo takih sumasshedshih tipa
nyneshnego. Emu predstoyalo otyskat' neizvestnoe kolichestvo neizvestnyh
svidetelej iz neizvestnyh stran.
- Mne prikazano otvezti vas pryamo domoj, a ottuda na bazu VVS |ndryus,
- skazal kapitan Douerti. - Tam zhdet samolet...
Robert pokachal golovoj.
- Snachala ya dolzhen zaehat' k sebe na rabotu.
Douerti zamyalsya.
- Ladno, ya poedu s vami i podozhdu.
U Roberta sozdalos' vpechatlenie, chto emu ne doveryayut. Iz-za togo, chto
on uznal o padenii meteozonda? CHepuha. Ostaviv svoyu identifikacionnuyu
kartochku na stole pri vyhode, Robert vyshel na holodnyj vozduh
predrassvetnogo utra. Mashiny ego u vhoda ne bylo, ee mesto zanyal dlinnyj
limuzin.
- O vashej mashine pozabotyatsya, kommander, - ob座asnil emu Douerti. - My
poedem na etoj.
Robert pochuvstvoval, chto ego bukval'no zazhimayut v tiski, i eto emu
zdorovo ne ponravilos'.
- Otlichno, - skazal on.
Oni poehali v Upravlenie voenno-morskoj razvedki. Blednoe utrennee
solnce skrylos' za dozhdevymi tuchami. "Pohozhe, chto budet poganyj denek. Vo
vseh otnosheniyah", - podumal Robert.
Ottava, Kanada - 24.00
U nego byl psevdonim YAnus, i sejchas on obrashchalsya k dvenadcati
muzhchinam, sobravshimsya v tshchatel'no ohranyaemom pomeshchenii voennoj kazarmy.
- Kak vy uzhe znaete, operaciya "Konec sveta" nachalas'. Est' neskol'ko
svidetelej, kotoryh nuzhno razyskat' kak mozhno bystree, no bez lishnego
shuma. My ne mozhem dejstvovat' po obychnym kanalam sekretnyh sluzhb, tak kak
est' opasnost' utechki informacii.
- A kto etim zajmetsya? - sprosil russkij (massivnyj muzhchina,
vspyl'chivyj).
- Kommander Robert Bellami.
- Pochemu vybor pal na nego? - (Nemec. Aristokratichnogo oblika,
grubovat.)
- Ego vybral komp'yuter posle proverki dos'e CRU, FBR i eshche neskol'kih
specsluzhb.
- Prostite, mogu ya pointeresovat'sya svedeniyami o nem? - (YAponec.
Vezhliv, hiter.)
- Kommander Bellami opytnyj operativnik, beglo govorit na shesti
yazykah, otlichnyj posluzhnoj spisok, neodnokratno dokazyval svoi
sposobnosti, ne imeet rodstvennikov.
- Osvedomlen li on o srochnosti dela? - (Anglichanin. Snob,
nastorozhen.)
- Da. U nas est' osnovaniya nadeyat'sya, chto on bystro razyshchet
svidetelej.
- On znaet konechnuyu cel' operacii? - (Francuz. Lyubit posporit',
upryamyj.)
- Net.
- A kogda on otyshchet svidetelej? - (Kitaec. Rassuditel'nyj,
spokojnyj.)
- Budet po dostoinstvu voznagrazhden.
SHtab-kvartira Upravleniya voenno-morskoj razvedki zanimala ves'
chetvertyj etazh zdaniya Pentagona - etogo krupnejshego v mire uchrezhdeniya,
dlina koridorov kotorogo sostavlyaet semnadcat' mil' i v kotorom rabotaet
dvadcat' devyat' tysyach voennyh i grazhdanskih.
Vnutrennyaya obstanovka Upravleniya voenno-morskoj razvedki otrazhala
morskie tradicii: stoly i shkafy s papkami byli korichnevato-zelenymi -
vremen vtoroj mirovoj vojny - ili imeli seruyu okrasku boevyh korablej
vremen vojny vo V'etname. Steny i potolki vykrasheny v svetlo-zheltyj ili
kremovyj cveta. V nachale sluzhby Roberta razdrazhala eta spartanskaya
obstanovka, no s godami on privyk k nej.
Podnyavshis' na svoj etazh, Robert podoshel k prohodnoj, gde sidel
znakomyj ohrannik.
- Dobroe utro, kommander, - skazal ohrannik. - Mogu ya vzglyanut' na
vashe udostoverenie?
Robert rabotal zdes' uzhe sem' let, no ustanovlennyj poryadok strogo
soblyudalsya. On poslushno pred座avil udostoverenie.
- Blagodaryu vas, kommander.
Po puti k svoemu kabinetu Robert podumal o kapitane Douerti,
ozhidavshem ego na avtomobil'noj stoyanke u vhoda so storony reki. On zhdal
ego, chtoby soprovodit' na aerodrom, otkuda samolet dostavit ego v
SHvejcariyu, gde i nachnetsya eta neveroyatnaya ohota.
Kogda Robert zashel v svoj kabinet, ego sekretarsha Barbara byla uzhe na
meste.
- Dobroe utro, kommander. Zamestitel' direktora zhdet vas v svoem
kabinete.
- Podozhdet. Soedinite menya, pozhalujsta, s admiralom Uittakerom.
- Horosho, ser.
CHerez minutu Robert uzhe govoril s admiralom.
- Dumayu, chto ty uzhe zakonchil svoyu vstrechu, Robert?
- Neskol'ko minut nazad.
- I kak ona proshla?
- Interesno. Vy ne mogli by pozavtrakat' so mnoj, admiral? - On
staralsya govorit' spokojno, pridavaya svoemu golosu bezrazlichnyj ton.
- Da. Vstretimsya u tebya? - Admiral ni sekundy ne kolebalsya.
- Otlichno. YA zakazhu vam gostevoj propusk.
- Ochen' horosho. Vstretimsya cherez chas.
Robert polozhil trubku i zadumalsya. "Po ironii sud'by, ya dolzhen
zakazyvat' dlya admirala gostevoj propusk. Vsego dva goda nazad on byl
zdes' glavnym, shefom voenno-morskoj razvedki. Interesno, kak on dolzhen
sebya chuvstvovat'?"
Robert snyal trubku vnutrennego telefona i vyzval sekretarshu.
- Slushayu, kommander.
- YA ozhidayu admirala Uittakera, zakazhite propusk dlya nego.
- Zajmus' etim pryamo sejchas.
Teper' pora bylo idti na doklad k zamestitelyu direktora, k etomu
chertovu Dastinu Torntonu.
Dastin Tornton, zamestitel' nachal'nika Upravleniya voenno-morskoj
razvedki, proslavilsya kak odin iz velichajshih sportsmenov, kogda-libo
vypuskavshihsya iz sten universiteta Annapolisa. Svoim tepereshnim vysokim
polozheniem Tornton byl obyazan amerikanskomu futbolu, a esli byt' tochnym,
to igram mezhdu armiej i flotom. Odnazhdy Tornton, etot chelovek-skala,
vystupal zashchitnikom v samom vazhnom matche goda. V nachale chetvertogo perioda
pri schete 13:0 v pol'zu armejskih dva proryva i prizemleniya myacha v pole
protivnika kruto izmenili zhizn' Dastina Torntona. On perehvatil peredachu
armejskih igrokov, razvernulsya, prorvalsya skvoz' ryady protivnika i
prizemlil myach v zachetnom pole, a vskore flotskim udalos' zabit' gol s
igry. Armejskie nachali s centra, no ih postigla neudacha, myach byl ob座avlen
vne igry. Vremya neumolimo dvigalos' k koncu, a schet byl 13:9 v pol'zu
armejskih.
Kak tol'ko myach byl snova vveden v igru, on okazalsya u Torntona, no na
nego navalilas' kucha igrokov protivnika, tak chto emu s trudom udalos'
podnyat'sya na nogi. Na pole dazhe vybezhal doktor, no Tornton serdito pomahal
emu rukoj, chtoby on uhodil.
Posle vbrasyvaniya, kogda do konca igry uzhe ostavalis' schitannye
sekundy, Tornton perehvatil myach na svoej polovine. On byl neuderzhim,
slovno tank proryvalsya skvoz' ryady protivnika, sbivaya vseh, komu ne
poschastlivilos' okazat'sya na ego puti. Za dve sekundy do okonchaniya igry
Tornton peresek zachetnuyu liniyu i prizemlil myach, chto pozvolilo komande
flota vpervye za chetyre goda oderzhat' pobedu nad sportsmenami armii.
Odnako samo po sebe eto sobytie malo povliyalo na zhizn' Torntona, v vot tot
fakt, chto iz lozhi dlya privilegirovannyh gostej za matchem nablyudali Uillard
Stoun i ego doch' |linor, imel gromadnoe znachenie dlya dal'nejshej sud'by
Torntona. Kogda likuyushchaya tolpa vskochila na nogi, privetstvuya svoego geroya,
|linor povernulas' k otcu i spokojno skazala: "YA hochu s nim
poznakomit'sya".
|linor Stoun byla zhenshchinoj s bol'shim appetitom. Buduchi nekrasivoj,
ona obladala roskoshnym telom i bol'shoj lyubveobil'nost'yu. Nablyudaya za
Dastinom Torntonom, varvarski prokladyvayushchim sebe put' na futbol'nom pole,
ona predstavila sebe, kakov on budet v posteli, i esli ego chlen takoj zhe
bol'shoj, kak i telo... Ej ne prishlos' razocharovat'sya.
Spustya shest' mesyacev |linor i Dastin Tornton pozhenilis'. |to bylo
nachalo. Tornton nachal rabotat' vmeste so svoim testem i popal v tajnye
sfery, o kotoryh ne smel dazhe mechtat'.
Uillard Stoun, test' Torntona, byl zagadochnym chelovekom. Millioner,
imeyushchij svyazi sredi vliyatel'nyh politikov i zagadochnoe proshloe, on byl
tenevoj figuroj, vliyayushchej na politiku mnogih stran. Emu bylo uzhe k
semidesyati, no eto byl dotoshnyj chelovek, tshchatel'no vyveryayushchij kazhdyj svoj
postupok. Rezkie cherty lica i glaza, po kotorym nevozmozhno chto-libo
prochitat'. Uillard Stoun predpochital ne tratit' ni slov, ni emocij, no,
dejstvuya zhestko, vsegda dobivalsya togo, chego hotel.
O nem hodili samye fantasticheskie sluhi. Govorili, chto on ubil svoego
konkurenta v Malajzii, imel pylkuyu lyubovnuyu svyaz' s lyubimoj zhenoj odnogo
iz emirov, udachno organizoval revolyuciyu v Nigerii. Pravitel'stvo neskol'ko
raz vydvigalo protiv nego obvineniya, no oni vsegda zagadochnym obrazom
snimalis'. Hodili razgovory o vzyatkah, podkupe senatorov, pohishcheniyah
delovyh sekretov, o svidetelyah, kotorye ischezali. Stoun byl sovetnikom u
prezidentov i korolej, v gorah Kolorado u nego bylo gromadnoe uedinennoe
imenie, gde ezhegodno na seminary sobiralis' uchenye, rukovoditeli
promyshlennosti i politiki so vsego mira. Ot neproshenyh gostej imenie
zashchishchala vooruzhennaya ohrana.
Uillard Stoun ne tol'ko odobril vybor docheri, no i voshishchalsya svoim
naporistym, chestolyubivym, i samoe glavnoe, legko poddayushchimsya ego vliyaniyu
zyatem.
Spustya dvenadcat' let posle zhenit'by Stoun ustroil zyatyu naznachenie
poslom v YUzhnuyu Koreyu, a eshche cherez neskol'ko let prezident naznachil Dastina
Torntona predstavitelem SSHA v OON. Kogda admirala Ral'fa Uittakera ubrali
s posta rukovoditelya voenno-morskoj razvedki, Tornton zanyal ego mesto.
V etot den' Uillard Stoun priglasil zyatya k sebe.
- |to tol'ko nachalo, - poobeshchal Stoun. - V otnoshenii tebya u menya
bolee krupnye plany, Dastin. Gromadnye plany.
I Stoun nachal osushchestvlyat' svoi plany.
Dvumya godami ran'she Robert vpervye poznakomilsya s novym rukovoditelem
voenno-morskoj razvedki.
- Sadites', kommander. - Serdechnosti v golose Dastina Torntona ne
chuvstvovalos'. - Sudya po vashemu lichnomu delu, vy predstavlyaete soboj
chto-to vrode buntarya.
"CHert poberi, chto on imeet v vidu?" - podumal Robert i reshil derzhat'
rot na zamke.
Tornton posmotrel na nego.
- Ne znayu, kak rukovodil etim uchrezhdeniem admiral Uittaker, kogda byl
ego nachal'nikom, no otnyne vse budet delat'sya strogo po ustavu. YA hochu,
chtoby moi prikazy vypolnyalis' absolyutno tochno. YA ponyatno ob座asnyayu?
"Bozhe", - podumal Robert, - "a dlya chego zhe eshche my zdes' nahodimsya?"
- Vam yasno, kommander?
- Da. Vy hotite, chtoby vashi prikazy vypolnyalis' absolyutno tochno. -
Robert podumal, ozhidaet li novyj nachal'nik, chtoby on kozyrnul pri etih
slovah.
- Togda u menya vse.
No eto bylo daleko ne vse.
Spustya mesyac Roberta otpravili v Vostochnuyu Germaniyu pomoch' uchenomu,
kotoryj hotel sbezhat' na Zapad. |to bylo opasnoe zadanie, tak kak SHtazi -
sluzhba bezopasnosti Vostochnoj Germanii - znala o predpolagaemom pobege i
tshchatel'no sledila za uchenym. No nesmotrya na eto, Robertu udalos' tajno
perepravit' uchenogo cherez granicu i ukryt' v bezopasnom meste. On uzhe
dogovorilsya ob otpravke ego v Vashington, kogda pozvonil Dastin Tornton i
skazal, chto zadanie otmenyaetsya, tak kak situaciya izmenilas'.
- No my ne mozhem prosto brosit' ego zdes', - zaprotestoval Robert. -
Ved' oni ub'yut ego.
- |to ego lichnaya problema, - otvetil Tornton. - Vam prikazano
vozvrashchat'sya domoj.
"Poshel k chertu", - podumal Robert, - "ya ne sobirayus' brosat' ego
zdes'".
On pozvonil svoemu drugu iz britanskoj razvedki MI-6 i ob座asnil
situaciyu.
- Esli on vernetsya v Vostochnuyu Germaniyu, oni ub'yut ego, - skazal
Robert. - Mozhet, ty zaberesh' ego?
- Posmotryu, chto mozhno sdelat', starina. Ostavlyaj ego.
I uchenogo perepravili v Angliyu.
Dastin Tornton ne prostil Robertu togo, chto on narushil ego
instrukcii, v rezul'tate mezhdu nimi voznikla otkrytaya nepriyazn'. Tornton
obsudil etot sluchaj so svoim testem.
- Razboltannye tipy vrode Bellami opasny, - predostereg Uillard
Stoun. - Oni nanosyat ushcherb bezopasnosti. Takih lyudej ne sleduet zhalet',
pomni ob etom.
I Tornton pomnil.
A teper', napravlyayas' po koridoru v kabinet Dastina Torntona, Robert
ne mog uderzhat'sya ot sravneniya Torntona i Uittakera. V ego rabote nel'zya
bylo dejstvovat' bez doveriya, a on ne doveryal Dastinu Torntonu.
Kogda Robert voshel v kabinet, Dastin Tornton sidel za stolom.
- Vy hoteli videt' menya?
- Da, sadites', kommander. - Ih otnosheniya nikogda ne dostigali stadii
"Robert".
- Mne peredali, chto vy vremenno perevodites' v Agentstvo nacional'noj
bezopasnosti. Kogda vy vernetes'...
- YA ne vernus'. |to moe poslednee zadanie.
- CHto?
- YA uhozhu v otstavku.
Rassuzhdaya pozzhe ob etom razgovore, Robert podumal, chto ne byl uveren
v tom, kakaya reakciya posleduet na ego zayavlenie. Navernoe, on zhdal
kakoj-to sceny: Dastin Tornton mog udivit'sya, ili vozrazit', ili
razozlit'sya, ili dazhe oblegchenno vzdohnut'. No net, on prosto mel'kom
vzglyanul na Roberta i kivnul.
- Togda vse, ne tak li?
Vernuvshis' v svoj kabinet, Robert obratilsya k sekretarshe.
- Menya ne budet nekotoroe vremya, ya uezzhayu cherez chas.
- A s vami mozhno budet kak-nibud' svyazat'sya?
Robert vspomnil prikaz generala Hilliarda.
- Net.
- No vy naznachili neskol'ko vstrech...
- Otmenite ih.
Robert posmotrel na chasy. Pora bylo vstrechat' admirala Uittakera.
Oni zavtrakali vo dvore Pentagona v kafe pod nazvaniem "Nulevaya
otmetka". Ono nazyvalos' tak potomu, chto schitalos', chto pervyj yadernyj
udar protiv SSHA budet nanesen imenno po Pentagonu. Robert zanyal uglovoj
stolik, gde oni mogli by spokojno pobesedovat'. Admiral byl punktualen.
Kogda Robert smotrel, kak on napravlyaetsya k stoliku, emu pokazalos', chto
admiral stal starshe i vrode nizhe rostom. Veroyatno, eta vynuzhdennaya
otstavka kak-to sostarila i sognula ego. Odnako on vse eshche vyglyadel
molodcom: muzhestvennye cherty lica, rimskij nos, kopna sedyh volos. Robert
sluzhil pod ego nachalom vo V'etname, potom v voenno-morskoj razvedke i
ochen' uvazhal ego, priznavayas' sebe, chto _e_t_o _d_a_zh_e _b_o_l_'_sh_e,
ch_e_m _u_v_a_zh_e_n_i_e_. Admiral Uittaker zamenyal emu otca.
Admiral sel za stolik.
- Dobroe utro, Robert. Znachit, oni pereveli tebya v ANB?
Robert kivnul.
- Vremenno.
Podoshla oficiantka, i oni prinyalis' izuchat' menyu.
- YA uzhe i zabyl, naskol'ko ploha zdes' pishcha, - skazal s ulybkoj
admiral. On oglyadel zal, i na ego lice otrazilas' nevyskazannaya
nostal'giya.
"On hotel by vernut'sya syuda", - podumal Robert.
Oni sdelali zakaz, i, kogda oficiantka otoshla dostatochno daleko,
chtoby ne slyshat' ih, Robert skazal:
- Admiral, general Hilliard srochno otpravlyaet menya za tri tysyachi mil'
razyskat' kakih-to svidetelej padeniya meteozonda. Mne pokazalos' eto
neskol'ko strannym, no est' koe-chto eshche bolee strannoe. General skazal
mne, chto vremya ne zhdet, no pri etom zapretil mne pol'zovat'sya moimi
razvedyvatel'nymi kanalami za granicej.
Admiral udivlenno posmotrel na nego.
- Navernoe, u generala byli na eto svoi prichiny.
- Ne mogu predstavit' sebe podobnyh prichin.
Admiral Uittaker horosho izuchil Roberta. Kommander Bellami sluzhil pod
ego komandovaniem vo V'etname i byl luchshim letchikom v eskadril'e. Syn
admirala |dvard byl strelkom v ekipazhe Roberta, i v tot uzhasnyj den' ih
samolet sbili. |dvard pogib, a Robert chudom ostalsya zhiv. Admiral navestil
ego v gospitale.
- On ne vykarabkaetsya, - skazali doktora. A Robert lezhal na kojke,
korchas' ot boli, i sheptal: "Prostite menya za |dvarda... Prostite".
Admiral vzyal Roberta za ruku.
- YA znayu, ty sdelal vse, chto mog. Teper' ty popravish'sya, vse budet
horosho. - Emu ochen' hotelos', chtoby Robert ostalsya zhiv, on dumal o nem,
kak o svoem syne, o syne, kotoryj zamenit emu |dvarda.
I Robert vykarabkalsya.
- Robert...
- Da, admiral?
- YA nadeyus', chto ty uspeshno vypolnish' eto zadanie v SHvejcarii.
- YA tozhe. Ved' eto moe poslednee zadanie.
- Ty vse-taki reshil ujti?
Admiral byl edinstvennym chelovekom, s kem Robert delilsya svoimi
planami.
- S menya hvatit.
- Tornton?
- Delo ne v nem, a vo mne. YA ustal vmeshivat'sya v zhizn' drugih lyudej.
YA USTAL OT LZHI, OBMANA, OT OBESHCHANIJ, KOTORYM NIKOGDA NE SUZHDENO BYTX
VYPOLNENNYMI. YA USTAL IGRATX LYUDXMI, USTAL OT TOGO, CHTO IGRAYUT MNOJ. YA
USTAL OT |TIH IGR, OT OPASNOSTI I PREDATELXSTVA.
- Ty uzhe dumal o tom, chto budesh' delat'?
- Postarayus' sdelat' svoyu zhizn' poleznoj, najti chto-nibud' horoshee.
- A chto, esli oni ne otpustyat tebya?
- No ved' u nih net vybora, ne tak li?
Limuzin podzhidal ego na stoyanke u vhoda so storony reki.
- Vy gotovy, kommander? - sprosil kapitan Douerti.
"Gotov, kak vsegda", - podumal Robert.
- Da, - otvetil on.
Kapitan Douerti otvez ego domoj, chtoby Robert mog sobrat' veshchi.
Bellami sovershenno ne znal, skol'ko vremeni on budet otsutstvovat'. _A
s_k_o_l_'_k_o _v_r_e_m_e_n_i _m_o_zh_e_t _z_a_n_ya_t_' _v_y_p_o_l_n_e_n_i_e
n_e_v_y_p_o_l_n_i_m_o_g_o _z_a_d_a_n_i_ya_? On upakoval veshchi v raschete na
nedelyu i v poslednyuyu minutu polozhil v chemodan fotografiyu Syuzan v ramke.
Glyadya na etu fotografiyu, Robert podumal o tom, horosho li sejchas Syuzan v
Brazilii, i sam popytalsya ubedit' sebya, chto ej tam ploho i skuchno. I srazu
zhe ustydilsya sobstvennyh myslej.
Kogda limuzin pribyl na bazu VVS |ndryus, samolet uzhe podzhidal
Roberta. |to byl reaktivnyj samolet VVS S2OA.
Kapitan Douerti protyanul na proshchanie ruku.
- ZHelayu udachi, kommander.
- Spasibo. "Mne ona ponadobitsya".
Robert zabralsya po lesenke v kabinu, gde ekipazh uzhe provodil
predpoletnuyu proverku. |kipazh sostoyal iz pilota, vtorogo pilota, shturmana
i styuarda, vse chleny ekipazha byli v forme VVS SSHA. Robert byl znakom s
etim tipom samoletov. Mashina byla osnashchena elektronnym oborudovaniem,
vozle hvostovogo opereniya, slovno gromadnaya udochka, torchala
vysokochastotnaya antenna. Na stenah kabiny raspolagalos' dvenadcat' krasnyh
telefonov i belyj telefon otkrytoj svyazi. Vse radioperegovory samoleta
kodirovalis', radar rabotal na chastote, ispol'zuemoj voennymi.
Preobladayushchim cvetom v kabine byl cvet VVS - goluboj, a kresla byli
komfortabel'nye, kak v klube.
Robert obnaruzhil, chto yavlyaetsya edinstvennym passazhirom. Pilot
privetstvoval ego:
- Dobro pozhalovat' na bort, kommander. Esli vy syadete i pristegnete
remen', my zaprosim razreshenie na vzlet.
Robert pristegnul remen' i otkinulsya v kresle, a samolet nachal
vyrulivat' na vzletnuyu polosu. Spustya minutu Robert oshchutil znakomoe
chuvstvo otryva ot zemli, i samolet vzmyl v vozduh. On ne upravlyal
samoletom s togo samogo momenta, kak byl sbit, i togda emu skazali, chto on
bol'she nikogda ne smozhet letat'. "CHert poberi, ne budu letat'", - podumal
Robert. - "Da oni govorili, chto ya ne vyzhivu. No pomoglo chudo... Net,
pomogla Syuzan..."
V'etnam. Ego otpravili tuda v chine kapitan-lejtenanta, on sluzhil na
avianosce "Rejndzher" v kachestve oficera upravleniya, otvetstvennogo za
podgotovku letchikov-istrebitelej i razrabotku planov aviacionnyh naletov.
A eshche on komandoval eskadril'ej bombardirovshchikov A-6A "Intruder", i u nego
bylo ochen' malo vremeni, chtoby otdohnut' ot vojny. Odnazhdy on poluchil
nedel'nyj otpusk, kotoryj provel v Bangkoke, i za vsyu etu nedelyu emu
udalos' ochen' malo pospat'. |tot gorod byl prosto Disnejlendom, v kotorom
vse bylo prednaznacheno dlya udovletvoreniya muzhskih strastej. V pervyj zhe
chas svoego prebyvaniya v gorode Robert poznakomilsya s devushkoj, kotoraya
ostavalas' ryadom s nim vse vremya ego otpuska. Devushka nauchila ego
neskol'kim frazam na tajskom yazyke, i yazyk pokazalsya emu myagkim i
melodichnym.
Kogda Robert vernulsya na "Rejndzher", Bangkok pokazalsya emu dalekoj
mechtoj, a vojna byla real'nost'yu, i ona byla uzhasna. Kto-to pokazal emu
listovku iz teh, chto aviaciya razbrasyvala nad Severnym V'etnamom. On
prochital ee:
"Dorogie grazhdane.
Morskaya pehota SSHA srazhaetsya na storone YUzhnogo V'etnama, chtoby dat'
lyudyam V'etnama shans zhit' svobodnoj, schastlivoj zhizn'yu, bez straha umeret'
ot goloda i stradanij. No mnogie v'etnamcy poplatilis' svoimi zhiznyami i
domami za to, chto oni podderzhivali V'etkong.
Poetomu byli unichtozheny derevni Hajmon, Hajtan, Sabinh, Tabinh i
mnogie drugie. My bez kolebanij unichtozhaem lyubuyu derevnyu, zhiteli kotoroj
pomogayut V'etkongu, bessil'nomu pered moshch'yu pravitel'stvennyh vojsk i ih
soyuznikov. Vybor zavisit ot vas. Esli vy ne pozvolite V'etkongu prevrashchat'
vashi derevni i seleniya v pole bitvy, to vashi doma i vashi zhizni budut
spaseny".
"Da, my spasaem zhizni etih bednyh ublyudkov", - ugryumo podumal Robert,
- "no pri etom unichtozhaem ih stranu".
Avianosec "Rejndzher" byl osnashchen samym sovremennym oborudovaniem, na
nem bazirovalis' 16 samoletov, sluzhili 40 oficerov i 350 matrosov.
Poletnye zadaniya vydavalis' ekipazham za tri ili chetyre chasa do vyleta.
Otdel planirovaniya boevyh dejstvij razvedsluzhby avianosca snabzhal
strelkov-radistov bombardirovshchikov poslednej informaciej i dannymi
aerofotos容mok, a oni zatem razrabatyvali poletnye zadaniya.
- Bozhe, nu i horoshen'koe zhe del'ce nam segodnya dostalos', - skazal
|dvard Uittaker, strelok-radist iz ekipazha Roberta.
|dvard Uittaker vyglyadel, kak ego otec v molodosti, no sovershenno
otlichalsya ot nego po harakteru. Esli admiral byl velichestvennym, strogim,
surovym, to syn ego byl prostym, dobrodushnym i druzhelyubnym parnem. On
sluzhil, kak i vse ostal'nye, tak chto sosluzhivcy i ne oshchushchali togo, chto on
byl synom ih komandira. |dvard byl luchshim strelkom v eskadril'e, i oni
byli ochen' druzhny s Robertom.
- Kuda my letim? - sprosil Robert.
- Za vse nashi grehi nam dostalas' "programma N_6". |to bylo samoe
opasnoe zadanie. Ono oznachalo polet na sever v rajon Hanoya, Hajfona, do
del'ty Krasnoj reki, gde zenitnyj ogon' protivnika byl naibolee plotnym.
Pri etom ne razreshalos' bombit' lyubye strategicheskie celi, esli ryadom
nahodilos' grazhdanskoe naselenie, a v'etkongovcy, ne bud' durakami, bystro
razmestili grazhdanskoe naselenie vokrug voennyh ob容ktov. Voennye byli
nedovol'ny takim prikazom, no on ishodil ot prezidenta Lindona Dzhonsona.
Soedinennye SHtaty dvenadcat' let srazhalis' vo V'etname, i eto byl
samyj bol'shoj period ih uchastiya v vojne. Robert Bellami popal na etu vojnu
v konce 1972 goda, kogda morskaya aviaciya stoyala pered svoej glavnoj
problemoj. |skadril'i F-4 byli unichtozheny, nesmotrya na to, chto
amerikanskie samolety prevoshodili russkie MiGi, amerikancy teryali odin
samolet za dva sbityh MiGa. |to bylo nedopustimoe sootnoshenie.
Robert byl vyzvan v shtab-kvartiru k admiralu Uittakeru.
- Vy menya vyzyvali, admiral?
- U vas reputaciya opytnogo letchika, mne trebuetsya vasha pomoshch'.
- Slushayu, ser.
- |tot chertov protivnik b'et nas. YA tshchatel'no proanaliziroval
polozhenie veshchej i prishel k vyvodu, chto delo ne v nashih samoletah, a v
obuchenii lyudej, kotorye letayut na nih. Vy menya ponimaete?
- Da, ser.
- YA hochu, chtoby vy nabrali gruppu i zanovo zanyalis' ee podgotovkoj...
Novaya gruppa poluchila naimenovanie "Top Gan", i uzhe do konca
podgotovki sootnoshenie poter' v samoletah izmenilos' s 1:2 do 1:12, to
est' esli amerikancy teryali dva F-4, to protivnik - dvadcat' chetyre MiGa.
Vypolnenie zadaniya zanyalo vosem' nedel' intensivnyh trenirovok, posle chego
kommander Bellami snova vernulsya na svoj korabl', gde ego vstretil admiral
Uittaker.
- CHert poberi, otlichnaya rabota, kommander.
- Blagodaryu vas, admiral.
- A teper' vozvrashchajtes' k prezhnej rabote.
- YA gotov, ser.
S avianosca "Rejndzher" Robert sovershil tridcat' chetyre udachnyh
vyleta.
Tridcat' pyatym vyletom byla "programma N_6".
Oni proleteli nad Hanoem i vzyali kurs na severo-zapad v napravlenii
Phutho i Jenbaj. Zenitnyj ogon' stanovilsya vse intensivnee. |dvard
Uittaker sidel sprava ot Roberta, glyadya na ekran radara i prislushivayas' k
nizkim signalam, oznachayushchim dejstvie vrazheskih sledyashchih radarov.
Nebo pryamo pered nimi bylo rascvecheno, slovno salyutom v Den'
nezavisimosti: belyj dymok ot vystrelov legkih pulemetov, temno-serye
razryvy 55-mm snaryadov, chernye oblaka razryvov 100-mm snaryadov,
raznocvetnye trassy krupnokalibernyh pul'.
- Priblizhaemsya k celi, - skazal |dvard. V naushnikah kazalos', chto
golos ego zvuchal otkuda-to izdaleka.
- Ponyal tebya.
A-6A "Intruder" dvigalsya so skorost'yu 450 uzlov, no dazhe na etoj
skorosti i pri polnoj bombovoj zagruzke on otlichno slushalsya shturvala.
Robert protyanul ruku i povernul vyklyuchatel' boevoj gotovnosti, teper'
dvenadcat' 500-funtovyh bomb gotovy byli obrushit'sya na cel', na kotoruyu
Robert vel samolet.
Razdalsya golos v naushnikah:
- Romeo, nad toboj samolet protivnika, 120".
Robert povernulsya i posmotrel v ukazannom napravlenii. MiG nessya na
nego so storony solnca. Robert vypolnil virazh i brosil mashinu v pike, no
MiG uspel zajti v hvost i vypustil raketu. Robert brosil vzglyad na
pribornuyu dosku, raketa bystro priblizhalas': tysyacha futov... shest'sot...
chetyresta...
- Bozhe moj! - voskliknul |dvard. - CHego my zhdem?
Robert zhdal do poslednej sekundy, potom vybrosil iz samoleta struyu
metallicheskoj struzhki, rezko vyvel mashinu iz pike i nachal nabor vysoty po
krutoj traektorii. Raketa, ustremivshis' vsled za struzhkoj, vrezalas' v
zemlyu.
- Slava Bogu, - skazal |dvard, - i tebe, paren'.
Prodolzhaya nabirat' vysotu, Robert zashel v hvost MiGu, letchik MiGa,
manevriruya, popytalsya vyjti iz-pod udara, no bylo uzhe pozdno. Robert
vypustil raketu "Sajdvinder", kotoraya vrezalas' v hvost MiGu i vzorvalas'.
V naushnikah poslyshalsya golos:
- Otlichnaya rabota, Romeo.
Teper' samolet Roberta byl nad cel'yu.
- Vot ona, - skazal |dvard, nazhal krasnuyu knopku, sbrasyvaya bomby i
nablyudaya za ih poletom k celi. Zadanie bylo vypolneno, Robert razvernul
samolet i vzyal kurs na avianosec.
I v etot samyj moment oni pochuvstvovali gluhoj udar, i bombardirovshchik
nachal teryat' upravlenie.
- V nas popali! - kriknul |dvard.
Zagorelis' obe krasnye lampochki signalizacii pozhara, samolet uzhe
sovsem ne slushalsya shturvala.
Snova razdalsya golos v naushnikah:
- Romeo, ya Tigr. Prikryt' vas?
Robert momental'no prinyal reshenie.
- Net, idite na svoi celi, ya postarayus' dotyanut' do bazy.
Bombardirovshchik medlenno snizhalsya, uderzhivat' ego stanovilos' vse
trudnee.
- Bystree, - nervno skazal |dvard, - inache my mozhem opozdat' k
zavtraku.
Robert brosil vzglyad na vysotomer, strelka bystro opuskalas'. On vzyal
mikrofon.
- YA Romeo, vozvrashchayus' na bazu, nas podbili.
- Romeo, ya Baza, naskol'ko ser'ezno povrezhdenie?
- Tochno ne znayu, no dumayu, chto sumeyu dotyanut'.
- Derzhites', vash pozyvnoj "posadka dlya CHarli".
|to oznachalo, chto im razreshena nemedlennaya posadka na avianosec.
- Vas ponyal.
- ZHelayu udachi.
Samolet nachalo krenit', Robert otchayanno pytalsya vyrovnyat' ego i
nabrat' vysotu. "Nu davaj zhe, kroshka, ty mozhesh' eto sdelat'". Lico Roberta
bylo napryazhennym.
- Kakoe raschetnoe vremya posadki? - sprosil on.
|dvard vzglyanul na kartu.
- Sem' minut.
- Pozhaluj, ty poluchish' goryachij zavtrak.
Robert pytalsya ispol'zovat' vse svoe masterstvo, starayas' s pomoshch'yu
rulej i gaza uderzhat' samolet na nuzhnom kurse. Vysota prodolzhala ugrozhayushche
padat', i nakonec Robert uvidel vperedi sverkayushchie golubye vody
Tonkinskogo zaliva.
- My doma, priyatel', - skazal Robert, - eshche vsego neskol'ko mil'.
- Otlichno, ya i ne somnevalsya...
I vdrug na nih spikirovali neizvestno otkuda vzyavshiesya dva MiGa, po
fyuzelyazhu zashchelkali puli.
- |ddi! Vyruchaj! - Robert povernulsya, chtoby posmotret' na |dvarda, i
uvidel, chto tot obmyak v kresle, povisnuv na privyaznyh remnyah, a iz rany v
pravom boku hleshchet krov'.
- Net! - zakrichal Robert.
I v etot moment on pochuvstvoval strashnyj udar v grud', kombinezon
momental'no propitalsya krov'yu. Neupravlyaemyj samolet, vrashchayas', poletel
vniz. Robert pochuvstvoval, chto teryaet soznanie, iz poslednih sil
rasstegnul privyaznoj remen' i, povernuvshis', brosil poslednij vzglyad na
|dvarda.
- Prosti, - prosheptal on.
Robert pogruzilsya v temnotu i potom nikak ne mog vspomnit', kakim
obrazom emu udalos' katapul'tirovat'sya i opustit'sya na parashyute v vodu. Ih
uzhe podzhidali, i v etom rajone kruzhil spasatel'nyj vertolet. |kipazh
vertoleta videl, kak k mestu padeniya Roberta ustremilis' dzhonki s
v'etkongovcami, chtoby ubit' letchika, no oni opozdali.
Kogda Roberta zagruzili v vertolet, fel'dsher iz ekipazha tol'ko
vzglyanul na ego rvanuyu ranu i skazal:
- Bozhe, my ego dazhe ne dovezem do gospitalya.
Robertu sdelali ukol morfiya, nalozhili na grud' tuguyu povyazku i
otvezli v 12-j evakogospital' na bazu Ku-CHi.
V etom gospitale, obsluzhivayushchem tri bazy, bylo chetyresta koek,
kotorye razmeshchalis' v dvenadcati palatah. Imelos' dve palaty reanimacii -
odna dlya hirurgicheskih bol'nyh, drugaya dlya ranenyh s ozhogami, no obe byli
zdorovo perepolneny. Kogda Roberta vnesli v gospital', za nim po polu
tyanulas' strujka krovi.
Nemedlenno pribyvshij hirurg razrezal povyazku na grudi Roberta, brosil
odin-edinstvennyj vzglyad na ranu i skazal tihim golosom:
- On ne vykarabkaetsya. Nesite ego v holodil'nik.
S etimi slovami doktor udalilsya.
Do Roberta, to teryayushchego soznanie, to prihodyashchego v sebya, kak by
izdaleka doneslis' eti slova doktora. "Nu vot", - podumal on, - "kak zhal'
umirat' podobnym obrazom".
- Ty ne dolzhen umeret', moryak, pravda? Otkroj glaza. Davaj, otkryvaj.
On otkryl glaza i kak v tumane uvidel belyj halat i lico zhenshchiny. Ona
chto-to eshche govorila, no on ne mog razobrat' slov. V palate bylo slishkom
shumno, razdavalis' vopli i stony bol'nyh, kriki doktorov, otdayushchih
prikazaniya, sestry metalis' mezhdu stonushchimi lyud'mi.
Sleduyushchie dvoe sutok splelis' v pamyati Roberta v sploshnuyu bol' i
goryachku, i tol'ko pozdnee on uznal, chto imenno sestra Syuzan Uord ubedila
doktora prooperirovat' ego i sama dala krov' dlya perelivaniya.
Kogda operaciya zakonchilas', hirurg vzdohnul:
- My tol'ko zrya poteryali vremya. SHansov vykarabkat'sya u nego ne bolee
desyati procentov.
No doktor ne znal Roberta Bellami, i on ne znal Syuzan Uord. Robertu
kazalos', chto, kogda by on ni otkryval glaza, Syuzan vsegda sidela ryadom,
gladila ego ruku, vytirala lob, zabotilas' o nem, zhelaya vernut' ego k
zhizni. Robert pochti vse vremya bredil, a Syuzan prosizhivala ryadom s nim v
temnoj palate dlinnye nochi, slushaya ego bred.
- ...nachal'nye i konechnye tochki marshruta nepravil'ny, ty ne mozhesh'
brat' kurs perpendikulyarno celi, inache popadesh' v reku... peredajte im,
chtoby dovernuli neskol'ko gradusov do kursa na cel'... peredajte...
- YA peredam, - laskovo uspokaivala ego Syuzan.
Telo Roberta vse vremya pokryvalos' potom, i Syuzan postoyanno obtirala
ego.
- ...nado ubrat' vse pyat' predohranitelej, inache katapul'ta ne
srabotaet... prover' ih...
- Vse v poryadke, a teper' pospi nemnogo.
- ...odnomu Bogu izvestno, kuda popali bomby...
Syuzan ne ponimala polovinu iz togo, o chem govoril ee pacient.
Syuzan Uord rabotala starshej operacionnoj sestroj. Rodilas' ona v
malen'kom gorodke v shtate Ajdaho i rosla vmeste s sosedskim mal'chishkoj
Frenkom Preskottom, kotoryj byl synom mera. Vse v gorode byli uvereny, chto
v odin prekrasnyj den' oni pozhenyatsya.
U Syuzan byl mladshij brat Majkl, kotorogo ona obozhala. Kogda emu
ispolnilos' vosemnadcat' let, ego zabrali v armiyu i poslali vo V'etnam, i
sestra kazhdyj den' pisala emu pis'ma. CHerez tri mesyaca posle prizyva sem'ya
Syuzan poluchila telegrammu, i, dazhe ne prochitav ee, devushka uzhe ponyala ee
soderzhanie.
Uslyshav etu novost', Frenk Preskott primchalsya k Syuzan.
- Mne ochen' zhal', ya ved' tak lyubil Majkla, - skazal on i tut zhe
sovershil oshibku, dobaviv: - Davaj pryamo sejchas pozhenimsya.
Togda devushka posmotrela na nego i prinyala reshenie.
- Net. YA dolzhna posvyatit' svoyu zhizn' bolee vazhnomu delu.
- Radi Boga! CHto mozhet byt' vazhnee zhenit'by?
Otvetom byl V'etnam.
Syuzan postupila v shkolu medsester.
Ona uzhe rabotala vo V'etname odinnadcat' mesyacev, kogda v gospital'
privezli chut' zhivogo kommandera Roberta Bellami. Sortirovka byla obychnoj
proceduroj v evakogospitale, doktora osmatrivali dvuh ili treh pacientov i
vynosili svoe suzhdenie, za ch'yu zhizn' stoit poborot'sya. Sama ne znaya
pochemu, Syuzan tol'ko vzglyanula na okrovavlennoe telo Roberta Bellami i
srazu reshila dlya sebya, chto ne pozvolit emu umeret'. Mozhet byt', v ego lice
ona pytalas' spasti svoego brata? Ili kogo-to eshche? Syuzan byla peregruzhena
rabotoj i ochen' ustavala, no, nesmotrya na eto, vmesto togo chtoby otdyhat',
ona kazhduyu svobodnuyu minutu provodila vozle Roberta.
Ona prosmotrela kartochku pacienta: letchik-as i instruktor aviacii
morskoj pehoty, nagrazhdennyj voenno-morskim krestom. Rodilsya v Harvee,
shtat Illinojs, v nebol'shom promyshlennom gorodke k yugu ot CHikago. Na sluzhbu
v voenno-morskie sily postupil posle okonchaniya kolledzha i podgotovki v
Pensakole, shtat Florida. Holost.
Vse dni, poka Robert Bellami balansiroval na grani zhizni i smerti,
Syuzan sheptala emu:
- Derzhis', moryak. YA tebya zhdu.
Na shestoj den' prebyvaniya v gospitale, kogda Robert noch'yu, kak
obychno, metalsya v bredu, on neozhidanno sel na krovati, posmotrel na
devushku i chetko skazal:
- |to ne son. Ty i v samom dele sushchestvuesh'.
Syuzan pochuvstvovala, kak zabilos' serdce.
- Da, - otvetila ona. - YA sushchestvuyu.
- A ya dumal, chto eto son, chto ya popal na nebesa, a Gospod' poruchil
tebe uhazhivat' za mnoj.
Syuzan posmotrela Robertu v glaza i ser'ezno skazala:
- YA by ubila tebya, esli by ty umer.
Robert oglyadel perepolnennuyu palatu.
- Gde... gde ya?
- |to 12-j evakogospital' v Ku-CHi.
- Skol'ko vremeni ya uzhe zdes'?
- SHest' dnej.
- |ddi... On...
- Mne ochen' zhal'.
- YA dolzhen rasskazat' obo vsem admiralu.
Syuzan vzyala Roberta za ruku i tiho skazala:
- On znaet, on naveshchal tebya.
Na glaza Roberta navernulis' slezy.
- YA nenavizhu etu proklyatuyu vojnu. YA ne mogu tebe peredat', kak ya ee
nenavizhu.
Nachinaya s etogo momenta Robert nachal popravlyat'sya, nemalo udivlyaya
etim doktorov. Vse zhiznenno vazhnye funkcii vosstanovilis'.
- Skoro my vypishem ego, - govorili doktora Syuzan, a ona pri etom
ispytyvala ostruyu bol'.
Robert ne znal tochno, kogda on vlyubilsya v Syuzan Uord. Vozmozhno, v tot
moment, kogda ona perevyazyvala ego rany, a nevdaleke slyshalis' razryvy
bomb.
A mozhet byt', togda, kogda soobshchili, chto on dostatochno okrep, chtoby
mozhno bylo otpravit' ego v gospital' "Uolter Rid" v Vashington dlya
okonchatel'nogo izlecheniya, a Syuzan skazala:
- Dumaesh', ya sobirayus' ostat'sya zdes' i pozvolit' kakim-to drugim
sestram uhazhivat' za etim prekrasnym telom? O net. YA vse predprimu, chtoby
poehat' s toboj.
Spustya dve nedeli oni pozhenilis'. Okonchatel'naya popravka zanyala u
Roberta celyj god, i Syuzan den' i noch' uhazhivala za nim. Robert ne
vstrechal v zhizni podobnogo cheloveka i dazhe ne mog predstavit' sebe, chto
smozhet polyubit' kogo-nibud' drugogo tak sil'no. On lyubil ee sostradanie,
ee chuvstvennost', strast', zhiznennuyu energiyu, krasotu, chuvstvo yumora.
V pervuyu godovshchinu ih svad'by Robert skazal zhene:
- Ty samoe prekrasnoe, samoe udivitel'noe, samoe zabotlivoe sushchestvo
v mire. Na etoj zemle net takogo umnogo, dobrogo, otzyvchivogo cheloveka.
Syuzan krepko obnyala ego i prosheptala:
- To zhe samoe ya mogu skazat' o tebe.
Ih svyazyvalo chuvstvo bol'shee, chem lyubov', oni nepoddel'no voshishchalis'
drug drugom i uvazhali drug druga. Vse druz'ya zavidovali im, i bylo chemu
zavidovat'. Kogda hoteli privesti v primer ideal'nuyu supruzheskuyu paru, to
vsegda nazyvali Roberta i Syuzan. Oni vo vsem podhodili drug drugu, ih
otlichalo polnoe rodstvo dush. Syuzan byla samaya chuvstvennaya zhenshchina iz vseh,
kotoryh dovelos' znat' Robertu, oni byli sposobny zavesti drug druga odnim
prikosnoveniem, odnim slovom. Kak-to vecherom oni byli priglasheny na
oficial'nyj obed. Robert zaderzhalsya na rabote, i on eshche byl v dushe, kogda
v vannuyu zashla Syuzan, uzhe odetaya v prekrasnoe vechernee plat'e.
- Bozhe moj, kak seksual'no ty vyglyadish', - skazal Robert. - Kak zhal',
chto u nas net vremeni.
- O, ne bespokojsya ob etom, - promurlykala Syuzan, skinula odezhdu i
zabralas' k Robertu v dush.
Na obed oni tak i ne popali.
Syuzan chuvstvovala zhelaniya Roberta eshche do togo, kak oni u nego
poyavlyalis', i staralas' vypolnyat' ih. Robert tozhe s bol'shoj zabotoj
otnosilsya k nej. Kogda Syuzan nachinala odevat'sya, to na tualetnom stolike
ili v tuflyah nahodila lyubovnye zapiski. Cvety i malen'kie podarki
dostavlyalis' ej po lyubym prazdnikam, dazhe po takim, kak den' rozhdeniya
prezidenta Polka ili godovshchina ekspedicii L'yuisa i Klarka.
I oni smeyalis', kak chudesno oni smeyalis'...
Po vnutrennej svyazi prozvuchal golos pilota.
- CHerez desyat' minut prizemlyaemsya v Cyurihe, kommander.
Mysli Roberta Bellami vernulis' iz proshlogo k nastoyashchemu zadaniyu. 3a
pyatnadcat' let sluzhby v voenno-morskoj razvedke emu prihodilos' vypolnyat'
razlichnye zadaniya, no eto, pohozhe, budet samym strannym. On edet v
SHvejcariyu, chtoby otyskat' avtobus s neizvestnymi svidetelyami, kotorye
rastvorilis', slovno v vozduhe. S takim zhe uspehom mozhno iskat' igolku v
stogu sena, _n_o _ya _d_a_zh_e _n_e _z_n_a_yu_, _g_d_e _e_t_o_t _s_t_o_g_.
K_u_d_a _d_e_l_s_ya _SH_e_r_l_o_k _H_o_l_m_s_, _v_e_d_' _o_n _m_n_e _t_a_k
n_u_zh_e_n_.
- Bud'te dobry, pristegnite remni.
Samolet proletel nad temnym lesom, i cherez minutu shassi kosnulis'
osveshchennoj vzletnoj polosy mezhdunarodnogo aeroporta Cyuriha. Minovav
vostochnuyu storonu aerovokzala, mashina napravilas' k administrativnomu
zdaniyu, raspolozhennomu na udalenii ot osnovnogo zdaniya aerovokzala. Na
letnom pole stoyali luzhi ot proshedshego dozhdya, no nochnoe nebo bylo yasnym.
- Sumasshedshaya pogoda, - skazal pilot. - Ves' den' lil dozhd', a noch'yu
yasno. Zdes' skoree nado imet' barometr, chem chasy. Organizovat' vam mashinu,
kommander?
- Net, spasibo. - S etogo momenta emu nado bylo polagat'sya tol'ko na
sebya. Robert podozhdal, poka samolet otrulit nazad, potom sel v
mikroavtobus, dostavivshij ego v gostinicu aeroporta, gde on i zasnul
spokojno, bez vsyakih snovidenij.
Den' vtoroj - 8.00
Na sleduyushchee utro Robert podoshel k stojke prokata avtomobilej.
- Dobroe utro, - privetstvoval ego klerk na nemeckom.
|to posluzhilo emu napominaniem, chto on nahoditsya v nemeckoyazychnoj
chasti SHvejcarii.
- Dobroe utro. Mogu ya nanyat' avtomobil'?
- Da, ser, konechno. Na kakoj srok vam trebuetsya, mashina?
"Horoshij vopros. Na chas? Na mesyac? A mozhet byt', na god ili dva?"
- YA tochno ne znayu.
- Vy namereny vernut' mashinu v aeroport?
- Vozmozhno.
Klerk neskol'ko udivlenno posmotrel na nego.
- Ochen' horosho. Bud'te dobry, zapolnite eti bumagi.
Robert rasplatilsya za mashinu s pomoshch'yu special'noj chernoj kreditnoj
kartochki, poluchennoj ot generala Hilliarda. Klerk nedoumenno osmotrel
kartochku, izvinilsya i ushel v kabinet. Kogda on vernulsya, Robert
pointeresovalsya:
- Kakie-nibud' problemy?
- Net, ser, nikakih.
Mashina okazalas' serym "opelem Omega". Vyehav iz aeroporta na trassu,
Robert napravilsya v centr Cyuriha. Emu nravilas' SHvejcariya, i on schital ee
odnoj iz samyh krasivyh stran mira. Neskol'ko let nazad on katalsya zdes'
na lyzhah, a eshche emu ne raz prihodilos' vypolnyat' zdes' zadaniya,
vzaimodejstvuya so shvejcarskoj razvedkoj. Vo vremya vtoroj mirovoj vojny
shvejcarskaya razvedyvatel'naya sluzhba byla organizacionno razbita na tri
otdela: D, F i I, kotorye, sootvetstvenno, zanimalis' Germaniej, Franciej
i Italiej. Sejchas zhe glavnoj zadachej razvedki SHvejcarii bylo vyyavlenie
shpionskih operacij vnutri razlichnyh organizacij OON v ZHeneve. U Roberta
byli druz'ya v shvejcarskoj razvedke, no on pomnil slova generala Hilliarda:
"Vy ne dolzhny vstupat' v kontakt ni s kem iz nih".
Poezdka do goroda zanyala dvadcat' pyat' minut. Doehav do centra,
Robert napravil mashinu k "Dolder Grand otel'". Otel' ostalsya tochno takim,
kakim Robert i pomnil ego: shvejcarskij zamok s bashenkami, velichestvennyj i
respektabel'nyj, okruzhennyj zelen'yu, s vidom na ozero. Robert postavil
mashinu na stoyanku i voshel v vestibyul'. Stojka port'e byla sleva.
- Dobroe utro.
- Dobroe utro. Est' li u vas komnata na sutki?
- Est'. Kak vy budete platit'?
- Po kreditnoj kartochke.
Toj samoj chernoj s belym kreditnoj kartochke, kotoruyu emu dal general
Hilliard. Robert poprosil u port'e kartu SHvejcarii, a potom ego provodili
v komfortabel'nyj nomer v novom kryle otelya. V nomere byl nebol'shoj
balkon, vyhodyashchij na ozero. Stoya na balkone, Robert vdyhal prohladnyj
osennij vozduh, razmyshlyaya o zadanii, kotoroe emu predstoyalo vypolnit'.
Nachat' emu bylo absolyutno ne s chego, nikakoj zacepki, vse elementy
uravneniya ego zadaniya byli neizvestnymi: nazvanie turisticheskoj kompanii,
kolichestvo passazhirov, ih imena i adresa. "A vse li svideteli nahodyatsya v
SHvejcarii? V etom-to i zaklyuchaetsya nasha problema. My ne znaem, gde oni i
kto oni takie". A glavnoe, chto nedostatochno najti prosto kogo-to iz
svidetelej. "Vy dolzhny otyskat' ih vseh". Edinstvennoj informaciej,
kotoroj on obladal, bylo mesto i vremya: Utendorf, voskresen'e, 14 oktyabrya.
Emu nado bylo za chto-to uhvatit'sya.
Naskol'ko on pomnil, avtobusy s dnevnymi turisticheskimi poezdkami
otpravlyalis' tol'ko iz dvuh gorodov: Cyuriha i ZHenevy. Robert otkryl yashchik
stola i dostal ottuda telefonnyj spravochnik. Tam bylo ukazano okolo
desyatka turisticheskih kompanij: "Sanshajn Turz", "Svisstur", "Tur Servis",
"Tural'pino", "Turizm Rejzen"... Emu predstoyalo proverit' kazhduyu iz etih
kompanij. Vypisav vse adresa, on sel v mashinu i napravilsya v blizhajshuyu po
spisku kontoru.
U stojki dva klerka obsluzhivali turistov. Kogda odin iz nih
osvobodilsya, Robert obratilsya k nemu.
- Prostite, pozhalujsta. V proshloe voskresen'e moya zhena ezdila po
odnomu iz vashih marshrutov i zabyla v avtobuse sumochku. Ona, navernoe,
prosto otvleklas', uvidev padenie meteozonda vozle Utendorfa.
Klerk nahmurilsya.
- Dolzhno byt', vy oshibaetes', nashi marshruty ne prohodyat vozle
Utendorfa.
- Oh, izvinite. - _P_e_r_v_a_ya _n_e_u_d_a_ch_a_.
Razgovor v sleduyushchej kompanii obeshchal byt' bolee perspektivnym.
- O da. - Klerk ulybnulsya. - Nashi marshruty prohodyat po vsej
SHvejcarii, oni samye interesnye.
- A ne bylo li u vas v voskresen'e marshruta, vo vremya kotorogo
avtobus ostanovilsya, chtoby posmotret' na padenie meteozonda? Moya zhena
pozdno vernulas' v otel', i ya...
Klerk za stojkoj reshitel'no vozrazil emu.
- My ochen' gordimsya tem, chto nashi marshruty nikogda ne zaderzhivayutsya.
Nikakih nezaplanirovannyh ostanovok.
- Znachit, vash avtobus ne mog ostanovit'sya, chtoby ponablyudat' za
padeniem meteozonda?
- |to isklyucheno.
- Blagodaryu vas. - _V_t_o_r_a_ya _n_e_u_d_a_ch_a_.
Byuro tret'ej kompanii raspolagalos' na Banhofplac, i na vyveske bylo
napisano: "Sanshajn Turz". Robert podoshel k stojke.
- Dobryj den'. YA hotel by pogovorit' ob odnom iz vashih turisticheskih
avtobusov. YA slyshal, chto vozle Utendorfa upal meteozond i voditel'
ostanovil na polchasa avtobus, chtoby passazhiry mogli ponablyudat' za etoj
kartinoj.
- Net, net. On ostanovilsya vsego na pyatnadcat' minut. U nas ochen'
zhestkoe raspisanie.
"Popal!"
- A chto vas interesuet?
Robert dostal odno iz udostoverenij, peredannyh emu v konverte.
- YA zhurnalist i pishu stat'yu dlya "Trevel end Lezhe" ob effektivnosti
ispol'zovaniya turisticheskih avtobusov v SHvejcarii po sravneniyu s drugimi
stranami. Mog by ya vzyat' interv'yu u vashego voditelya?
- |to mozhet poluchit'sya interesnaya stat'ya, dejstvitel'no, ochen'
interesnaya. My, shvejcarcy, gordimsya effektivnost'yu svoej raboty.
- I eta gordost' vpolne zasluzhenna, - zaveril ego Robert.
- A budet li upomyanuto nazvanie nashej kompanii?
- Bezuslovno.
Klerk ulybnulsya.
- Horosho, togda ne vizhu zdes' nichego plohogo.
- Mogu ya sejchas pogovorit' s nim?
- U nego segodnya vyhodnoj. - Klerk napisal na kartochke imya voditelya.
Robert prochital ego: Gans Bekerman.
Klerk dobavil eshche i adres.
- On zhivet v Kappele, eto nebol'shaya derevushka v soroka kilometrah ot
Cyuriha. Sejchas vy zastanete ego doma.
Robert spryatal kartochku.
- Bol'shoe spasibo. Da, kstati, poskol'ku uzh nam ponadobyatsya i drugie
fakty etoj istorii, ne skazhete li vy mne, skol'ko biletov bylo prodano
imenno na etot marshrut?
- Konechno. My vedem zapis' nashih marshrutov. Minutochku. - Klerk dostal
iz-pod prilavka knigu i stal listat' ee. - A, vot. Voskresen'e, Gans
Bekerman. Tam bylo sem' passazhirov, v etot den' na marshrute byl nebol'shoj
avtobus "Iveko".
S_e_m_' _p_a_s_s_a_zh_i_r_o_v _i _v_o_d_i_t_e_l_'_, _u_zh_e
k_o_e_-_ch_t_o_.
- A u vas sluchajno net imen etih passazhirov?
- Ser, lyudi zahodyat s ulicy, pokupayut bilety i otpravlyayutsya v
poezdku. My ne sprashivaem u nih dokumenty.
- Eshche raz spasibo. - Robert napravilsya k dveri.
Klerk okliknul ego.
- Nadeyus', vy prishlete nam kopiyu stat'i?
- Bezuslovno, - otvetil Robert.
Robert reshil otpravit'sya na Talshtrasse, otkuda uhodili turisticheskie
avtobusy, kak budto avtobus mog povedat' emu kakuyu-to skrytuyu informaciyu.
"Iveko" byl korichnevo-serebristym, dostatochno nebol'shim, chtoby uspeshno
preodolevat' krutye al'pijskie dorogi. On byl rasschitan na chetyrnadcat'
passazhirov. _N_o _k_t_o _t_e _s_e_m_' _p_a_s_s_a_zh_i_r_o_v_, _i _g_d_e
o_n_i _s_e_j_ch_a_s_? Robert vernulsya v mashinu i posmotrel kartu, a potom
vyehal iz goroda v napravlenii derevni Kappel'. Dvigayas' na yug, on proehal
nebol'shie holmy, okruzhayushchie Cyurih, i nachal podnimat'sya v velichestvennye
Al'py. Zdes' on proehal Adlisvil Langnau, Hauzen i eshche kakie-to bezymyannye
derevushki s domikami, kotorye izobrazhayut na cvetnyh pochtovyh otkrytkah, i
spustya chas v容hal v Kappel'. V etoj nebol'shoj derevushke byli restoran,
cerkov', pochta i chto-to okolo dyuzhiny domov. Robert ostanovil mashinu vozle
restorana i voshel v nego. Oficiantka ubirala stolik vozle dveri.
- Izvinite, frejlen, kak mne najti dom gerra Bekermana?
Oficiantka pokazala na dorogu.
- Von tam, vozle cerkvi.
- Spasibo.
Robert svernul napravo k cerkvi i ostanovil mashinu vozle skromnogo
dvuhetazhnogo kamennogo doma, krysha kotorogo byla pokryta keramicheskoj
plitkoj. On vyshel iz mashiny i podoshel k dveri. Ne uvidev zvonka, Robert
postuchal v dver'.
Emu otvorila gruznaya usataya zhenshchina.
- Izvinite za bespokojstvo. Gospodin Bekerman doma?
ZHenshchina podozritel'no oglyadela ego.
- A chto vam ot nego nuzhno?
Robert odaril ee pobednoj ulybkoj.
- Vy, dolzhno byt', gospozha Bekerman? - On vytashchil svoe reporterskoe
udostoverenie. - YA pishu dlya zhurnala stat'yu o shvejcarskih voditelyah
turisticheskih avtobusov, i vashego muzha porekomendovali mne kak odnogo iz
samyh opytnyh voditelej v strane.
ZHenshchina prosiyala i skazala s gordost'yu:
- Moj Gans otlichnyj voditel'.
- Imenno eto mne govorili vse, gospozha Bekerman. YA hotel by vzyat' u
nego interv'yu.
- Interv'yu u moego Gansa dlya zhurnala? - Ona smutilas'. - |to tak
interesno. Vhodite, pozhalujsta.
Ona provela Roberta v nebol'shuyu, tshchatel'no ubrannuyu gostinuyu.
- Podozhdite, pozhalujsta. YA pozovu Gansa.
V dome byli nizkie potolki, temnye derevyannye poly, derevyannaya
mebel', nebol'shoj kamennyj kamin i kruzhevnye zanaveski na oknah.
Robert stoyal i razmyshlyal. |to ne tol'ko ego luchshaya zacepka, eto ego
edinstvennaya zacepka. "Lyudi zahodyat s ulicy, pokupayut bilety i
otpravlyayutsya v poezdku... My ne sprashivaem u nih dokumenty". Robert
podumal, chto otsyuda idti bol'she nekuda, esli etot variant ne srabotaet,
ostanetsya tol'ko dat' ob座avlenie:
"Semeryh passazhirov turisticheskogo avtobusa, nablyudavshih padenie
meteozonda, proshu pozhalovat' ko mne v otel' zavtra v polden'.
Garantiruetsya zavtrak".
V komnatu voshel hudoj lysyj muzhchina. On byl bleden, i gustye chernye
usy kak-to ne vyazalis' so vsej ego vneshnost'yu.
- Dobryj den', gospodin...
- Smit. Dobryj den'. - Golos Roberta zvuchal serdechno. - Mne ochen'
hotelos' poznakomit'sya s vami, gospodin Bekerman.
- ZHena skazala, chto vy pishete stat'yu o voditelyah turisticheskih
avtobusov. - V ego rechi chuvstvovalsya sil'nyj nemeckij akcent.
Robert obvorozhitel'no ulybnulsya.
- |to verno. Nash zhurnal interesuete vy i vashi bezavarijnye poezdki...
- Da ladno vam, - grubo oborval ego Bekerman. - Vas interesuet ta
shtuka, kotoraya razbilas' vchera v polden'. Ne tak li?
Robert postaralsya izobrazit' smushchenie.
- Da, v kakoj-to stepeni. |tot vopros mne tozhe hotelos' by obsudit'.
- Pochemu by vam tak pryamo i ne skazat'? Sadites'.
- Spasibo. - Robert uselsya na divan.
- Sozhaleyu, chto ne mogu predlozhit' vam vypit', no my bol'she ne derzhim
v dome spirtnogo. - On pohlopal sebya po zhivotu. - YAzva. A doktora dazhe ne
mogut naznachit' mne lekarstvo dlya obezbolivaniya, potomu chto u menya
allergiya na vse lekarstva. - On sel naprotiv Roberta. - No ved' vy
priehali syuda govorit' ne o moem zdorov'e, tak ved'? CHto by vy hoteli
znat'?
- YA hotel by pogovorit' s vami o passazhirah, kotorye byli v
voskresen'e v avtobuse, kogda vy ostanovilis' vozle Utendorfa posmotret'
padenie meteozonda.
Gans Bekerman ustavilsya ne nego.
- Meteozonda? Kakogo meteozonda? O chem vy govorite?
- Meteozond, kotoryj...
- Vy imeete v vidu kosmicheskij korabl'?
Teper' nastala ochered' Roberta udivit'sya.
- Kos... kosmicheskij korabl'?
- Da, letayushchaya tarelka.
Robertu ponadobilos' vremya, chtoby perevarit' uslyshannoe. On
pochuvstvoval, kak po telu vnezapno probezhal holodok.
- Vy hotite skazat', chto videli letayushchuyu tarelku?
- Da, a v nej mertvye tela.
"V shvejcarskih Al'pah razbilsya meteozond, prinadlezhashchij NATO. Na
zonde bylo ustanovleno neskol'ko eksperimental'nyh voennyh priborov,
strogo zasekrechennyh".
Robertu s trudom udavalos' govorit' spokojno.
- Gospodin Bekerman, a vy uvereny, chto videli letayushchuyu tarelku?
- Konechno, eto to, chto sejchas nazyvayut NLO.
- I tam vnutri byli mertvye lyudi?
- Net, ne lyudi. Sushchestva. Ochen' trudno opisat' ih. - Ego slegka
peredernulo. - Oni byli ochen' malen'kie, s bolyshimi, strannymi glazami.
Odety v kostyumy serebristogo cveta. Ochen' pugayushchaya kartina.
Robert slushal, no nikak ne mog privesti v poryadok svoi mysli.
- A passazhiry eto videli?
- O da. My vse videli. YA ostanovilsya, navernoe, minut na pyatnadcat'.
Oni hoteli, chtoby ya eshche postoyal, no v kompanii ochen' strogie pravila
otnositel'no raspisaniya.
Eshche dazhe ne zadavaya voprosa, Robert uzhe znal, chto zadavat' ego
bespolezno.
- Gospodin Bekerman, a vy sluchajno ne znaete imena vashih passazhirov?
- Gospodin, ya voditel' avtobusa. Passazhiry pokupayut bilety v Cyurihe,
i my sovershaem poezdku na yugo-zapad v Interlejken i na severo-zapad v
Bern. Oni mogut vyjti v Berne ili vernut'sya v Cyurih. Nikto ne nazyvaet
svoih imen.
- Znachit, nikak nel'zya uznat' ih imena? - razocharovanno skazal
Robert.
Voditel' zadumalsya.
- Edinstvennoe, chto ya mogu skazat' vam, - sredi passazhirov ne bylo
detej. Tol'ko muzhchiny.
- Odni muzhchiny?
Bekerman snova zadumalsya.
- Net, neverno. Byla odna zhenshchina.
"CHert poberi, eto mne malo chto daet", - podumal Robert. - "I zachem ya
voobshche vzyalsya za eto zadanie?"
- Znachit, vy govorite, gospodin Bekerman, chto vse passazhiry seli v
avtobus v Cyurihe, a posle okonchaniya ekskursii prosto razoshlis'?
- Imenno, gospodin Smit.
"Znachit, u menya net dazhe stoga sena, v kotorom nado iskat' igolku".
- A vy chto-nibud' pomnite o passazhirah? Mozhet, oni chto-to govorili
ili delali?
Bekerman pokachal golovoj.
- YA zanyat rabotoj, poetomu ne obrashchayu na nih vnimaniya. Esli tol'ko
kto-to ne stanet pred座avlyat' pretenzij. Kak etot nemec.
Robert zamer i ochen' myagko pointeresovalsya:
- A chto za nemec?
- Vse passazhiry byli vozbuzhdeny, uvidev NLO i mertvyh sushchestv, a etot
starik nachal zhalovat'sya, chto emu nado pobystree popast' v Bern, chtoby
podgotovit' kakuyu-to lekciyu dlya universiteta na zavtra...
"Hot' kakoe-to nachalo".
- A vy chto-nibud' eshche o nem pomnite?
- Net.
- Sovsem nichego?
- On byl odet v chernoe pal'to.
- Gospodin Bekerman. YA hotel by poprosit' vas ob usluge. Ne mogli by
vy proehat' so mnoj na mashine v Utendorf?
- U menya segodnya vyhodnoj, i ya zanyat...
- YA s radost'yu zaplachu vam za eto.
- Da?
- Dvesti marok.
- YA ne...
- Togda chetyresta marok.
Bekerman zadumalsya.
- A pochemu by i net? Denek horoshij dlya avtomobil'noj progulki, da?
Oni poehali na yug cherez Luzern i slovno igrushechnye derevni Immensi i
Meggen. Ot pejzazhej prosto zahvatyvalo duh, no Robert byl zanyat svoimi
myslyami.
Oni proehali cherez |ngel'berg s ego starinnym monastyrem
benediktinok, na bol'shoj skorosti promchalis' mimo Lejzigena i Folensi,
mimo prekrasnogo golubogo ozera, na gladi kotorogo vidnelis' belye tochki
parusov i yaht.
- Daleko eshche? - sprosil Robert.
- Uzhe blizko, - otvetil Gans Bekerman.
Oni ehali eshche pochti chas, potom v容hali v Spiz.
- Teper' sovsem ryadom, - skazal Bekerman. - Ostalos' minovat' Tan.
Robert pochuvstvoval, kak uchashchenno zabilos' serdce. Emu predstoyalo
uvidet' chto-to nevoobrazimoe, prishel'cev iz drugih mirov. Oni ostavili
pozadi malen'kuyu derevushku Tan, i neskol'ko minut spustya, kogda mashina
pod容hala k roshche, Gans Bekerman vytyanul ruku i skazal:
- Vot zdes'!
Robert svernul na obochinu i ostanovil mashinu.
- CHerez dorogu, pozadi von teh derev'ev.
Robert pochuvstvoval narastayushchee vozbuzhdenie.
- Horosho. Davajte posmotrim.
Mimo proehal gruzovik. Propustiv ego, Robert i Gans pereshli cherez
dorogu. Robert posledoval za voditelem po nebol'shomu spusku k derev'yam.
Teper' dorogi sovershenno ne bylo vidno. Kogda oni vyshli na polyanu,
Bekerman zayavil:
- |to pryamo zdes'.
Na zemle pered nimi lezhali oblomki meteozonda.
"YA uzhe star dlya etih igr", - ustalo podumal Robert. - "Ved' ya
dejstvitel'no nachal verit' v ego skazku o letayushchej tarelke".
Gans Bekerman rasteryanno razglyadyval oblomki, lezhashchie pered nim na
zemle.
- Neveroyatno! |to sovsem ne to.
Robert vzdohnul.
- Da, sovsem ne to, verno?
Bekerman pokachal golovoj.
- No ved' vchera ona byla zdes'.
- Vashi malen'kie zelenye chelovechki, navernoe, uleteli.
No Bekerman byl upryamym chelovekom.
- Net, net. Oni byli mertvy.
"Vse mertvy. Ochen' horosho soglasuetsya s moim zadaniem. Edinstvennaya
moya nitochka - sumasshedshij starik, kotoromu chudyatsya kosmicheskie korabli".
Robert podoshel k oblomkam meteozonda i vnimatel'no osmotrel ih.
Bol'shaya alyuminievaya obolochka chetyrnadcati futov v diametre, rvanye kraya ot
udara o zemlyu. Vse pribory byli snyaty, kak i govoril general Hilliard. "Ne
mogu skazat' vam, naskol'ko vazhny pribory s etogo meteozonda".
Robert oboshel razbityj apparat v popytke chto-nibud' obnaruzhit',
namochiv nogi v mokroj trave. Nichego. |tot zond byl analogichen dyuzhine
drugih, kotorye emu prihodilos' videt'.
Gans ne sdavalsya, demonstriruya nemeckoe upryamstvo.
- |to shtuchki prishel'cev... Oni sdelali, chtoby eto tak vyglyadelo... Vy
zhe znaete, oni vse mogut.
Robert reshil, chto _d_e_l_a_t_' _z_d_e_s_' _b_o_l_'_sh_e _n_e_ch_e_g_o_,
da eshche i nogi promokli, poka hodil po vysokoj trave. On uzhe povernulsya,
chtoby ujti, no zamyalsya, zahvachennyj vnezapnoj mysl'yu. On vernulsya k zondu.
- Vy ne mogli by podnyat' ego? - sprosil on.
Bekerman udivlenno posmotrel na nego.
- Vy hotite, chtoby ya podnyal ego?
- Bud'te dobry.
Bekerman pozhal plechami. On vzyalsya za odin kraj legkoj obolochki i
pripodnyal ego, togda kak Robert podnyal drugoj. Vzvaliv ego sebe na spinu,
Robert prolez pod obolochku, primerno k centru togo mesta, gde ona lezhala.
Nogi ego utopali v trave.
- Zdes' mokro, - kriknul on.
- Konechno, vchera ves' den' lil dozhd', vsya zemlya promokla.
Robert vybralsya iz-pod obolochki zonda.
"Sumasshedshaya pogoda", - skazal emu pilot. - "V voskresen'e bylo
solnechno". A kak raz v voskresen'e poterpel avariyu zond. "Ves' den' l'et,
a noch'yu yasno. Zdes' nado imet' barometr, a ne chasy".
- Kakaya byla pogoda, kogda vy uvideli NLO? - sprosil Robert.
Bekerman zadumalsya.
- Prekrasnyj polden'.
- Solnechno?
- Da, solnechno.
- A vchera ves' den' lil dozhd'?
Bekerman udivlenno posmotrel na nego.
- Nu i chto?
- Znachit, esli zond lezhit zdes' vtorye sutki, to zemlya pod nim dolzhna
byt' suhoj ili po krajnej mere slegka vlazhnoj. A pod nim trava takaya zhe
mokraya, kak i vokrug.
Bekerman prodolzhal udivlenno smotret' na nego.
- Ne ponimayu. I chto eto znachit?
- |to mozhet oznachat', - ostorozhno nachal Robert, - chto kto-to polozhil
etot zond syuda vchera posle nachala dozhdya i zabral to, chto vy videli. - Ili
bylo bolee zdravoe ob座asnenie, do kotorogo on ne dodumalsya?
- Da kto by stal delat' takie idiotskie veshchi?
"I vovse ne idiotskie", - podumal Robert. - "|to mogli sdelat'
shvejcarskie vlasti, chtoby sbit' s tolku neproshenyh rotozeev. Dlya sokrytiya
istiny dezinformaciya yavlyaetsya pervejshej ulovkoj". Robert shagal po trave,
razglyadyvaya zemlyu i rugaya sebya, chto chut' ne kupilsya, kak idiot.
Gans Bekerman podozritel'no nablyudal za nim.
- A dlya kakogo zhurnala vy pishete stat'yu, gospodin?
- "Trevel end Lezhe".
Bekerman pryamo zasiyal.
- O, togda vy, navernoe, zahotite sfotografirovat' menya, kak tot
paren'?
- CHto?
- Nu tot fotograf, chto sfotografiroval nas.
Robert poholodel.
- O chem vy govorite?
- O fotografe. On sfotografiroval nas na fone etoj shtuki i poobeshchal
prislat' kazhdomu po fotografii. U nekotoryh passazhirov tozhe byli
fotoapparaty.
- Minutku, - medlenno proiznes Robert. - Vy govorite, chto kto-to
sfotografiroval passazhirov na fone NLO?
- Imenno eto ya i pytayus' ob座asnit'.
- I on obeshchal prislat' kazhdomu po fotografii?
- Tochno.
- Znachit, u nego dolzhny byt' vashi imena i adresa?
- Konechno, a kak zhe inache on smog by prislat' fotografii?
Robert stoyal, ne shevelyas', oshchushchaya, kak ego ohvatyvaet chuvstvo
ejforii. "Udacha, Robert! Tebe povezlo, sukin ty syn!" Nevypolnimaya zadacha
vnezapno obernulas' lakomym kusochkom. Emu ne nado bol'she razyskivat'
semeryh neizvestnyh passazhirov. Nado prosto otyskat' odnogo fotografa.
- Pochemu vy ran'she ne skazali o nem, gospodin Bekerman?
- No vy zhe sprashivali menya o passazhirah.
- |to znachit, chto on ne byl passazhirom?
Bekerman pokachal golovoj.
- Net. Ego mashina stoyala cherez dorogu, ee uzhe nachal ottaskivat'
tyagach, kogda proizoshla eta katastrofa. Paren' perebezhal dorogu, chtoby
posmotret', chto sluchilos', a kogda uvidel, to sbegal k svoej mashine,
prines fotoapparat i poprosil nas vseh sfotografirovat'sya na fone tarelki.
- Vy znaete imya etogo fotografa?
- Net.
- A chto-nibud' pomnite o nem?
Bekerman napryazhenno zadumalsya.
- On byl inostrancem. Amerikancem ili anglichaninom.
- Vy skazali, chto ego mashinu sobiralsya otbuksirovat' tyagach?
- Da.
- A vy ne pomnite, kuda napravilsya tyagach?
- Na sever. Dumayu, chto v Bern. Tan, konechno, blizhe, no po
voskresen'yam vse garazhi v Tane zakryty.
Robert usmehnulsya.
- Spasibo, vy ochen' pomogli mne.
- Vy ne zabudete prislat' mne stat'yu, kogda ona budet zakonchena?
- Ne zabudu. Vot vashi den'gi i eshche dopolnitel'no sto marok za pomoshch'.
YA otvezu vas domoj.
Oni vernulis' k mashine, Bekerman otkryl dvercu, potom ostanovilsya i
obernulsya k Robertu.
- Vy ochen' shchedry. - On dostal iz karmana nebol'shoj pryamougol'nyj
kusochek metalla razmerom s zazhigalku, v kotorom sverkal malen'kij belyj
kristall.
- CHto eto?
- YA nashel eto na zemle v voskresen'e, pered tem kak my vernulis' v
avtobus.
Robert vnimatel'no osmotrel strannyj predmet. On byl legkij, kak
bumaga, pesochnogo cveta. S odnoj storony kraj byl obloman, i eto moglo
oznachat', chto etot kusok yavlyaetsya chast'yu drugogo predmeta. _CH_a_s_t_'_yu
o_b_o_r_u_d_o_v_a_n_i_ya_, _u_s_t_a_n_o_v_l_e_n_n_o_g_o _n_a
m_e_t_e_o_z_o_n_d_e_? _I_l_i _ch_a_s_t_'_yu _N_L_O_?
- Mozhet byt', on prineset vam udachu, - skazal Bekerman, zasovyvaya v
bumazhnik den'gi, poluchennye ot Roberta. - Mne tak on uzhe prines. - On
shiroko ulybnulsya i zalez v mashinu.
Teper' pora bylo zadat' sebe glavnyj vopros: "Dejstvitel'no li ya
poveril v NLO?". Robert mnogo chital dikih gazetnyh istorij o lyudyah,
utverzhdavshih, chto oni pobyvali na bortu kosmicheskogo korablya i teper'
nadeleny sverh容stestvennymi znaniyami. On vsegda schital, chto eti lyudi libo
igrayut na publiku, libo im sleduet obratit'sya k psihiatru. Odnako v
poslednie gody poyavilis' stat'i, kotorye ne tak legko bylo oprovergnut'.
NLO nablyudali astronavty, letchiki VVS, policejskie i drugie zasluzhivayushchie
uvazheniya i izbegayushchie lishnej gazetnoj shumihi lyudi. V dopolnenie k etomu
poyavilas' sensacionnaya stat'ya o katastrofe NLO v Rozuelle, shtat
N'yu-Meksiko, gde yakoby byli obnaruzheny tela prishel'cev. Vlasti predpochli
zamyat' eto delo i ubrat' vse dokazatel'stva. Vo vremya vtoroj mirovoj vojny
letchiki rasskazyvali o strannyh ob容ktah, kotorye atakovali ih i ischezali.
Hodili istorii o gorodah, nad kotorymi v nebe na bol'shoj skorosti letali
neopoznannye ob容kty. "A chto, esli eto dejstvitel'no NLO i prishel'cy iz
drugoj galaktiki? Kakoe eto mozhet imet' posledstvie dlya nashej planety?
Budet li eto oznachat' mir? Vojnu? Konec civilizacii, kak my ee ponimaem?"
Robert obnaruzhil, chto v glubine dushi nadeetsya, chto Gans Bekerman prosto
bredovyj lunatik i katastrofa vse-taki dejstvitel'no proizoshla s
meteozondom. CHtoby prinyat' ili otvergnut' istoriyu Bekermana, emu nado
razyskat' ostal'nyh svidetelej. Na pervyj vzglyad istoriya kazhetsya
nepravdopodobnoj, no chto-to v nej trevozhilo Roberta. "Esli poterpel
katastrofu meteozond, pust' dazhe i s sekretnym oborudovaniem, to pochemu
emu pozvonili v takuyu ran' i naznachili vstrechu v Agentstve nacional'noj
bezopasnosti v shest' utra da eshche skazali, chto delo ochen' srochnoe i
svidetelej nado otyskat' ochen' bystro? Mozhet, eto prosto prikrytie? Esli
tak... to pochemu?"
Pozzhe, v etot zhe den', v Ministerstve inostrannyh del SHvejcarii v
ZHeneve byla provedena press-konferenciya. Bolee pyatidesyati korrespondentov
zapolnili konferenc-zal, i mnogie eshche tolkalis' v koridore. Prisutstvovali
predstaviteli televideniya, radio, pressy bolee dyuzhiny stran, mnogie byli
vooruzheny magnitofonami i videokamerami. Kazalos', chto vse oni govoryat
horom.
- My slyshali, chto eto byl ne meteozond...
- Pravda li, chto eto byla letayushchaya tarelka?
- Hodyat sluhi, chto na bortu korablya byli tela prishel'cev...
- Ostalsya li v zhivyh hot' odin iz prishel'cev?
- Mozhet byt', pravitel'stvo pytaetsya skryt' pravdu ot lyudej?
Press-sekretar' povysil golos, pytayas' vzyat' kontrol' nad auditoriej.
- Damy i gospoda, proizoshlo obychnoe nedorazumenie. Nam vse vremya
zvonyat, lyudi vidyat sputniki, padayushchie zvezdy... A ne kazhetsya li vam
interesnym, chto vse zvonki ob NLO byvayut anonimnymi? Vozmozhno, zvonivshij
dejstvitel'no verit, chto eto byl NLO, a na samom dele prosto upal
meteozond. My special'no organizovali transport, chtoby otvezti vas na
mesto padeniya. Pozhalujsta, projdite za mnoj...
Spustya pyatnadcat' minut dva avtobusa, nabityh zhurnalistami s
kamerami, otpravilis' v Utendorf posmotret' na oblomki upavshego
meteozonda. Pribyv na mesto, oni ostanovilis' v mokroj trave, razglyadyvaya
iskorezhennuyu obolochku meteozonda. Slovo opyat' vzyal press-sekretar'.
- Vot vasha zagadochnaya letayushchaya tarelka. Ona byla zapushchena s nashej
bazy v Vene. Naskol'ko nam izvestno, ledi i dzhentl'meny, ne sushchestvuet
neopoznannyh letayushchih ob容ktov, proishozhdenie kotoryh ne moglo by
ob座asnit' nashe pravitel'stvo. U nas net nikakih svedenij o vizitah
vnezemnyh civilizacij. Na etot schet u nashego pravitel'stva sushchestvuet
strogo opredelennaya politika. Esli poyavyatsya kakie-libo dokazatel'stva
vizita inoplanetyan, to eta informaciya budet nemedlenno dovedena do
obshchestvennosti. Esli u vas bol'she net voprosov...
Angar 17 na baze VVS v Lengli, shtat Virginiya, byl zapert i tshchatel'no
ohranyalsya. Snaruzhi po perimetru zdaniya raspolagalis' chetvero vooruzhennyh
morskih pehotincev. Vnutri angara troe vysokopostavlennyh armejskih
oficerov ohranyali opechatannuyu komnatu, smenyayas' kazhdye vosem' chasov. Nikto
iz oficerov ne znal, chto on ohranyaet. Krome uchenyh i vrachej, kotorye
rabotali vnutri, vojti v opechatannuyu komnatu bylo pozvoleno tol'ko trem
posetitelyam.
CHetvertyj posetitel' tol'ko chto pribyl. Ego vstretil brigadnyj
general Pakston, otvetstvennyj za bezopasnost' ob容kta.
- Dobro pozhalovat' v nash zverinec, - poprivetstvoval on posetitelya.
- YA ves' v predvkushenii.
- Vy ne razocharuetes'. Syuda, pozhalujsta.
Pered dveryami opechatannoj komnaty stoyala veshalka, na kotoroj viseli
chetyre belyh steril'nyh kombinezona.
- Bud'te dobry nadet' kombinezon, - poprosil general.
- Konechno. - YAnus vlez v kombinezon, polnost'yu zakryvavshij telo, tak
chto vidno bylo tol'ko ego lico za steklyannoj maskoj. Eshche on nadel na
botinki belye tapochki, i general podvel ego k vhodu v komnatu. Ohrannik
otstupil v storonu, i general otkryl dver'.
- Prohodite.
YAnus voshel v zal i osmotrelsya. V centre stoyal kosmicheskij korabl'. Na
stoyashchih sboku belyh stolah dlya vskrytiya lezhali tela dvuh prishel'cev, nad
odnim telom trudilsya patologoanatom.
General Pakston obratil vnimanie posetitelya na kosmicheskij korabl'.
- Pohozhe, chto zdes' my imeem delo s korablem-razvedchikom, - ob座asnil
general. - My uvereny, chto u nego byla pryamaya svyaz' s glavnym korablem.
Oba muzhchiny podoshli poblizhe k apparatu i prinyalis' razglyadyvat' ego.
Korabl' byl priblizitel'no tridcat' pyat' futov v diametre, vnutri po forme
napominal zhemchuzhnuyu rakovinu s razdvizhnym potolkom i tremya otkidnymi
kreslami. Steny korablya byli pokryty panelyami, na kotoryh raspolagalis'
kakie-to metallicheskie diski.
- Zdes' eshche mnogo togo, chego my ne razgadali, - priznalsya general
Pakston, - no to, chto my opredelili - potryasayushche. - On ukazal na ryad
priborov na nebol'shih panelyah. - |to integrirovannaya shirokopolosnaya
opticheskaya sistema, pohozhe, chto ona prednaznachena dlya otyskaniya zhivyh
organizmov. |to sistema svyazi s vozmozhnost'yu sintezirovaniya golosa, eto
navigacionnaya sistema, i, chestno govorya, ona nas ozadachila. My dumaem, chto
ona rabotaet na kakih-to elektromagnitnyh impul'sah.
- Est' li kakoe-nibud' vooruzhenie? - sprosil YAnus.
General Pakston neuverenno razvel rukami.
- Tochno ne znaem, zdes' mnogo priborov, prednaznachenie kotoryh nam
neponyatno.
- A kakoj u nih istochnik energii?
- My predpolagaem, chto istochnikom energii sluzhit odnoatomnyj vodorod
v zamknutom cikle, poetomu produkt othoda - voda, kotoraya mozhet postoyanno
recirkulirovat', snova prevrashchayas' v vodorod i sozdavaya energiyu. S pomoshch'yu
etogo postoyannogo istochnika energii korabl' mozhet svobodno peremeshchat'sya v
mezhplanetnom prostranstve. Navernoe, projdut gody, poka my razgadaem vse
eti sekrety. No est' koe-chto eshche ochen' lyubopytnoe. Tela dvuh prishel'cev
byli pristegnuty k kreslam, no vmyatiny na tret'em kresle pokazyvayut, chto
ono tozhe bylo zanyato.
- Vy hotite skazat', - medlenno nachal YAnus, - chto odin prishelec mog
propast'?
- Ochen' pohozhe, chto tak.
YAnus stoyal, nahmurivshis'.
- Davajte vzglyanem na nashih prishel'cev.
Oni podoshli k stolam dlya vskrytiya, gde lezhali tela prishel'cev. YAnus
ostanovilsya i stal vnimatel'no razglyadyvat' neobychnye figury. Kazalos'
strannym, chto sushchestva, tak razitel'no otlichayushchiesya ot lyudej, byli
razumnymi. Lby prishel'cev byli gorazdo bol'shimi, chem ozhidal YAnus,
prishel'cy byli absolyutno lysymi, otsutstvovali i resnicy, i brovi. Glaza
napominali shariki dlya ping-ponga.
Doktor, provodivshij vskrytie, podnyal golovu i posmotrel na
podoshedshih.
- Potryasayushche, - skazal on. - U odnogo iz tel otsutstvuet ruka.
Nikakih sledov krovi, no est' chto-to pohozhee na veny, napolnennye zelenoj
zhidkost'yu.
- Zelenoj zhidkost'yu? - sprosil YAnus.
- Da, - doktor zamyalsya, - my predpolagaem, chto eti sushchestva
rastitel'nogo proishozhdeniya.
- Razumnye rasteniya? Vy eto ser'ezno?
- Posmotrite. - Doktor vzyal kolbu s vodoj i pobryzgal vodoj na
predplech'e prishel'ca bez ruki. Nekotoroe vremya nichego ne proishodilo, i
vdrug iz predplech'ya nachalo vytekat' zelenoe veshchestvo, medlenno formiruyas'
v ruku.
Vse byli potryaseny.
- Bozhe moj! Tak oni mertvy ili net?
- |to interesnyj vopros. |ti tela nezhivye v nashem ponimanii, no po
nashemu opredeleniyu oni i ne mertvye. YA by skazal, chto eto sostoyanie
anabioza.
YAnus prodolzhal ne otryvayas' smotret' na vnov' vyrosshuyu ruku.
- U mnogih rastenij proyavlyayutsya razlichnye formy razuma.
- Razuma?
- Da. Est' rasteniya, kotorye menyayut vneshnost', zashchishchaya sebya. V
nastoyashchee vremya my provodim udivitel'nye eksperimenty v oblasti
rastitel'noj zhizni.
- YA by hotel posmotret' eti eksperimenty, - skazal YAnus.
- Konechno, budu rad ustroit' eto.
Gromadnoe zelenoe zdanie laboratorii vhodilo v kompleks
pravitel'stvennyh zdanij v tridcati milyah ot Vashingtona. Nadpis' na ego
stene glasila:
KLENY I PAPOROTNIKI ESHCHE NE ISPORCHENY,
NO, BEZ SOMNENIYA, ESLI BY ODNAZHDY ONI
OBRELI RAZUM,
ONI TAKZHE STALI BY SKVERNOSLOVITX
I BOGOHULXSTVOVATX.
Ral'f Val'do |merson "Priroda", 18Z6
Professor Rachman, glava vsego kompleksa, byl krohotnym chelovechkom,
vlyublennym v svoyu professiyu.
- Imenno CHarl'z Darvin pervym obnaruzhil u rastenij sposobnost' k
myshleniyu. Lyuter Berbank poshel dal'she, pytayas' ustanovit' kontakt s
rasteniyami.
- Vy dejstvitel'no verite, chto eto vozmozhno?
- My znaem, chto vozmozhno. Dzhordzh Vashington Karver razgovarival s
rasteniyami, i oni pomogli emu otkryt' sotni novyh veshchestv. Karver govoril:
"Kogda ya trogayu cvetok, ya trogayu beskonechnost'. Cvety sushchestvovali na
zemle eshche zadolgo do lyudej i posle lyudej eshche budut sushchestvovat' milliony
let. CHerez cvety ya beseduyu s beskonechnost'yu..."
YAnus oglyadel gromadnoe zdanie, vnutri kotorogo oni stoyali. Ono bylo
napolneno rasteniyami i ekzoticheskimi cvetami, raskrasivshimi ego vo vse
cveta radugi. Vozduh byl nasyshchen smes'yu razlichnyh zapahov.
- Vse v etom zale yavlyaetsya zhivym, - skazal professor Rachman. - |ti
rasteniya mogut chuvstvovat' lyubov', nenavist', bol', vozbuzhdenie... pryamo
kak zhivotnye. Ser ZHagadis CHandra Boze dokazal, chto oni reagiruyut na ton
golosa.
- A kak mozhno eto dokazat'? - pointeresovalsya YAnus.
- Budu rad prodemonstrirovat' vam. - Rachman podoshel k stolu,
zapolnennomu rasteniyami. Ryadom so stolom stoyal poligraf, Rachman vzyal odin
iz elektrodov i prisoedinil ego k rasteniyu. Strelka na shkale poligrafa
stoyala nepodvizhno. - Smotrite, - skazal professor.
On nagnulsya k rasteniyu i prosheptal:
- YA schitayu tebya ochen' krasivym, ty krasivee vseh drugih rastenij...
YAnus uvidel, kak strelka poligrafa slegka dvinulas' vpered.
Vnezapno professor zakrichal:
- Ty uzhasno! Ty pogibnesh'! Ty slyshish' menya? Ty pogibnesh'!
Strelka poligrafa zadrozhala i rezko skaknula.
- Bozhe moj, - skazal YAnus, - ya ne mogu poverit' v eto.
- Sejchas vy videli reakciyu rasteniya na krik chelovecheskogo sushchestva, -
skazal Rachman. - Amerikanskie zhurnaly publikovali stat'i o podobnyh
eksperimentah, no samym interesnym byl slepoj eksperiment, provedennyj
shest'yu studentami. Odin iz nih, neizvestnyj drugim, voshel v komnatu s
dvumya rasteniyami, odno iz kotoryh bylo podklyucheno k poligrafu, i unichtozhil
vtoroe rastenie. Zatem studenty poocheredno vhodili v etu komnatu. Poka
vhodili nevinovnye, poligraf nikak ne reagiroval na eto. No kogda v
komnate okazalsya tot student, kotoryj unichtozhil rastenie, strelka
poligrafa momental'no sreagirovala na eto.
- Neveroyatno.
- No fakt. My takzhe vyyasnili, chto rasteniya reagiruyut na razlichnuyu
muzyku.
- _R_a_z_l_i_ch_n_u_yu_ muzyku?
- Da. Podobnyj eksperiment byl proveden v kolledzhe Templ B'yuell v
Denvere. Obychnye rasteniya byli pomeshcheny v tri raznyh steklyannyh yashchika, v
odnom yashchike zvuchala rok-muzyka, v drugom - muzyka, ispolnyaemaya na
indijskih sitarah, a v tret'em muzyki ne bylo. Hod eksperimenta snimali
kinokamery Si-bi-es. CHerez dve nedeli rasteniya v yashchike s rok-muzykoj
pogibli, v yashchike bez muzyki oni rosli normal'no, a vot v yashchike, gde
zvuchali myagkie zvuki sitar, oni dali prekrasnye butony, tyanushchiesya k
istochniku zvuka. Uolter Kronkajt prodemonstriroval etot fil'm v peredache
novostej. Esli hotite proverit', eto bylo 26 oktyabrya 1970 goda.
- Vy hotite skazat', chto u rastenij est' razum?
- Oni dyshat, edyat, vosproizvodyatsya. Oni mogut chuvstvovat' bol' i
zashchishchat'sya ot vragov. Naprimer, nekotorye rasteniya ispol'zuyut terpeny,
chtoby otravit' pochvu vokrug sebya i unichtozhit' konkurentov. Drugie rasteniya
vydelyayut alkaloidy, chto delaet ih nes容dobnymi dlya nasekomyh. My dokazali,
chto rasteniya obshchayutsya mezhdu soboj posredstvom feromonov.
- Da, ya slyshal ob etom, - skazal YAnus.
- Nekotorye rasteniya yavlyayutsya myasoedami, naprimer kendyr'. Nekotorye
orhidei izdayut zapah pchel-samok, chto privlekaet k nim samcov, drugie
orhidei pohozhi na samok os, chto takzhe privlekaet k nim samcov dlya sbora
pyl'cy. A est' orhidei, izdayushchie zapah tuhlogo myasa, chto zastavlyaet
sletat'sya k nim vseh okrestnyh muh.
YAnus vnimatel'no slushal kazhdoe slovo.
- U rozovogo bashmachka imeetsya verhnyaya guba, kotoraya zakryvaetsya i
zahvatyvaet sevshuyu pchelu. Edinstvennym vyhodom dlya pchely yavlyaetsya uzkij
prohod v zadnej chasti cvetka, i po puti k svoemu osvobozhdeniyu pchela
sobiraet pyl'cu. Na severo-vostoke proizrastaet svyshe pyati tysyach vidov
cvetushchih rastenij, i u kazhdogo vida svoi osobennosti. Ne mozhet byt'
somnenij, dokazano, chto zhivye rasteniya obladayut razumom.
"I gde-to ostalsya poteryannyj prishelec", - podumal YAnus.
Den' tretij. Bern, SHvejcariya. Sreda, 17 oktyabrya
Bern byl odnim iz lyubimyh gorodov Roberta. |legantnyj gorod s
prekrasnymi pamyatnikami i krasivymi starymi kamennymi domami postrojki
vosemnadcatogo veka. Stolica SHvejcarii i odin iz ee samyh procvetayushchih
gorodov. Robert predpolagal, chto bernskie tramvai byli vykrasheny v zelenyj
cvet potomu, chto takogo cveta byli den'gi. ZHiteli Berna bolee dobrodushny i
bespechny, chem zhiteli drugih gorodov SHvejcarii. Peredvigalis' oni
netoroplivo, govorili bolee medlenno i voobshche byli bolee spokojnymi. V
proshlom Robertu neskol'ko raz prihodilos' rabotat' v Berne so shvejcarskoj
sluzhboj bezopasnosti, shtab-kvartira kotoroj raspolagalas' na
Vajzenhauzplac. U nego tam byli druz'ya, kotorye mogli by pomoch' emu, no
instrukcii na etot schet byli vpolne opredelennymi. Strannymi, no
opredelennymi.
Robertu ponadobilos' sdelat' pyatnadcat' zvonkov, chtoby razyskat'
garazh, v kotoryj byla otbuksirovana mashina fotografa. |to byl nebol'shoj
garazh, raspolozhennyj na Friburgshtrasse, i mehanik Fric Mandel'
odnovremenno yavlyalsya ego vladel'cem. Mandelyu bylo k pyatidesyati,
izmozhdennoe, pryshchavoe lico, hudoshchavoe telo i nepomerno bol'shoj pivnoj
zhivot. Kogda Robert priehal v garazh, Fric rabotal v remontnoj yame.
- Dobryj den', - okliknul ego Robert.
Mandel' podnyal golovu.
- Zdravstvujte. CHem mogu sluzhit'?
- Menya interesuet mashina, kotoruyu vy dostavili na buksire v
voskresen'e.
- Minutku, ya tol'ko zakonchu svoyu rabotu.
Spustya desyat' minut Mandel' vybralsya iz yamy, vytiraya vetosh'yu
zamaslennye ruki.
- Znachit, eto vy zvonili segodnya utrom? A chto, est' kakie-to zhaloby
po povodu raboty? YA ne otvechayu za...
- Net, - uspokoil ego Robert, - nikakih zhalob. YA provozhu inspekciyu, i
menya interesuet voditel' mashiny.
- Projdemte v kontoru.
Oni zashli v nebol'shoj kabinet, i Mandel' otkryl shkaf s dokumentami.
- Vy skazali, v proshloe voskresen'e?
- Sovershenno verno.
Mandel' vytashchil kartochku.
- A, eto byl fotograf, kotoryj snyal nas pered NLO.
Robert pochuvstvoval, chto ladoni u nego stali vlazhnymi.
- Vy videli NLO?
- Da, pochti potrogal.
- Vy mozhete ego opisat'?
Mandel' pozhal plechami.
- On... on vyglyadel zhivym.
- Prostite?
- YA imeyu v vidu... vokrug nego byl kakoj-to svet, a cvet vse vremya
menyalsya. On vyglyadel golubym... potom zelenym... ne znayu. Ochen' trudno
opisat'. A vnutri tam byli eti malen'kie sushchestva. Ne lyudi, no...
- Skol'ko ih bylo?
- Dvoe.
- Oni byli zhivy?
- Mne pokazalos', chto mertvy. - On nahmuril brovi. - YA rad, chto vy
mne verite, ya pytalsya rasskazat' ob etom svoim druz'yam, a oni podnyali menya
na smeh. Dazhe zhena podumala, chto ya perepil. No ya-to znayu, chto ya videl.
- A chto naschet mashiny, kotoruyu vy pritashchili? - sprosil Robert.
- Ah da, "reno". Progoreli podshipniki i poteklo maslo. Za buksirovku
avtomobilya ya vzyal sto dvadcat' pyat' frankov, dvojnoj tarif, tak kak bylo
voskresen'e.
- Voditel' rasplatilsya chekom ili po kreditnoj kartochke?
- YA ne priznayu ni chekov, ni kreditnyh kartochek. On rasplatilsya
nalichnymi.
- SHvejcarskimi frankami?
- Funtami.
- Vy uvereny?
- Konechno, ya pomnyu, chto prishlos' pereschityvat' po kursu.
- Gospodin Mandel', a vy sluchajno ne zapisali nomer mashiny?
- Konechno, zapisal, - skazal Mandel' i vzglyanul na kartochku. -
Avtomobil' byl vzyat naprokat v ZHeneve.
- Vy ne mogli by dat' mne nomer?
- Mogu, pochemu by i net? - On napisal nomer na klochke bumagi i
protyanul ego Robertu. - A v chem voobshche delo? |to kasaetsya NLO?
- Net, - otvetil Robert samym zadushevnym tonom, dostal bumazhnik i
vytashchil ottuda udostoverenie. - YA predstavlyayu mezhdunarodnyj avtomobil'nyj
klub, moyu kompaniyu interesuet, kak obstoit delo s buksirovkoj slomavshihsya
avtomobilej.
- O-o.
Robert vyshel iz garazha i v izumlenii podumal: "Pohozhe, chto etot
chertov neopoznannyj ob容kt s dvumya mertvymi prishel'cami dejstvitel'no
sushchestvuet". No pochemu togda general Hilliard lgal emu, esli ponimal, chto
Robert vse ravno obnaruzhit, chto eto byla letayushchaya tarelka?
|tomu moglo byt' odno-edinstvennoe ob座asnenie, pri mysli o kotorom
Roberta ohvatila vnezapnaya drozh'.
Gromadnyj kosmicheskij korabl' kak by nepodvizhno visel v temnom
prostranstve, no na samom dele on peremeshchalsya po orbite Zemli so skorost'yu
dvadcat' dve tysyachi mil' v chas. Na bortu ego nahodilis' shest' prishel'cev,
kotorye smotreli na opticheskij ekran trehmernogo izobrazheniya,
raspolozhennyj na steke korablya. Po mere vrashcheniya Zemli oni nablyudali na
monitore golograficheskoe izobrazhenie togo, chto nahodilos' vnizu, a
elektronnyj spektrograf analiziroval himicheskij sostav poyavlyavshihsya
izobrazhenij. Atmosfera Zemli byla chrezvychajno zagryaznena, gromadnye zavody
otravlyali vozduh gustymi, chernymi, yadovitymi vybrosami, a biologicheski
nerazlozhimye othody zakapyvalis' v zemlyu i sbrasyvalis' v morya.
Prishel'cy videli okeany, kogda-to chistye i golubye, a teper' chernye
ot nefti ili burye ot nechistot. Korally Bol'shogo Bar'ernogo rifa
obescvetilis', ryby gibli millionami, na meste lesov Amazonki byl
gromadnyj pustyr'. Pribory kosmicheskogo korablya pokazyvali, chto
temperatura Zemli povysilas' po sravneniyu s dannymi poslednego
obsledovaniya, provedennogo tri goda nazad. Prishel'cy mogli nablyudat' za
vojnami, proishodyashchimi na planete, kotorye eshche bol'she vredili atmosfere
Zemli.
Peregovarivalis' prishel'cy mezhdu soboj telepaticheski.
"U etih zemlyan nichego ne izmenilos'".
"Ochen' zhal'. Oni nichemu ne nauchilis'".
"My ih nauchim".
"Vy pytalis' svyazat'sya s nashimi razvedchikami?"
"Da. No chto-to sluchilos'. Oni ne otvechayut".
"Nado eshche popytat'sya. My dolzhny otyskat' ih korabl'".
Vnizu, na Zemle, za tysyachi futov ot orbity kosmicheskogo korablya,
Robert pozvonil generalu Hilliardu po sekretnoj linii svyazi. Ego
nemedlenno soedinili s generalom.
- Dobryj den', kommander. U vas est' chto soobshchit'?
"Da, ya hochu soobshchit' tebe, chto ty lzhivyj sukin syn", - podumal
Robert, no vsluh proiznes sovsem drugoe.
- Po povodu etogo meteozonda, general... pohozhe, chto eto byl NLO. -
Robert zhdal, kakoj posleduet otvet.
- Da, ya znayu. Po prichinam strogoj sekretnosti ya ne mog skazat' vam ob
etom ran'she.
Nekotoroe vremya oba molchali, potom general Hilliard narushil molchanie:
- To, chto ya skazhu vam, kommander, strogo sekretno. Tri goda nazad
nashe pravitel'stvo imelo vstrechu s prishel'cami, oni prizemlilis' na odnoj
iz voenno-vozdushnyh baz NATO. Nam udalos' vstupit' s nimi v kontakt.
Robert pochuvstvoval, kak besheno zakolotilos' serdce.
- CHto... chto oni skazali?
- CHto namereny unichtozhit' nas.
Robert ne veril svoim usham.
- Unichtozhit' nas?
- Sovershenno verno. Oni skazali, chto vernutsya na etu planetu,
prevratyat nas v rabov i my ne smozhem pomeshat' im. Poka my dejstvitel'no ne
mozhem, no my rabotaem v etom napravlenii. Vot pochemu ochen' vazhno izbezhat'
obshchestvennoj paniki i vyigrat' vremya. Nadeyus', teper' vy ponimaete, kak
vazhno, chtoby svideteli ne rasprostranyalis' ob uvidennom. Esli oni nachnut
boltat' i vse eto vyjdet naruzhu, to eto grozit mirovoj katastrofoj.
- A vy ne dumaete, chto, mozhet byt', luchshe podgotovit' lyudej i...
- Poslushajte, kommander, v 1938 godu molodoj akter po imeni Orson
Uells prochital po radio postanovku pod nazvaniem "Vojna mirov" o vtorzhenii
na Zemlyu prishel'cev. V techenie neskol'kih minut vo vseh gorodah Ameriki
nachalas' panika, vpavshee v isteriku naselenie pytalos' ubezhat' ot
voobrazhaemyh zahvatchikov. Telefonnaya svyaz' byla oborvana, dorogi zabity,
lyudi pogibali, caril vseobshchij haos. Net, snachala nam nado podgotovit'sya k
vstreche prishel'cev, a uzh potom opoveshchat' ob etom naselenie. My hotim,
chtoby vy razyskali svidetelej radi ih zhe bezopasnosti, i togda my smozhem
derzhat' situaciyu pod kontrolem.
Robert pochuvstvoval, chto vspotel.
- Da, ya... ya ponimayu.
- Vot i horosho. Nadeyus', vy uzhe pogovorili hot' s odnim iz
svidetelej?
- YA otyskal dvoih.
- Kak ih imena?
- Gans Bekerman - on voditel' turisticheskogo avtobusa, zhivet v
Kappele...
- A vtoroj?
- Fric Mandel', vladelec garazha v Berne. On buksiroval mashinu
tret'ego svidetelya.
- Kak ego imya?
- |togo ya eshche ne znayu, kak raz sejchas zanimayus' etim. Mozhet byt', mne
stoit pogovorit' s nimi, chtoby oni ne rasprostranyalis' otnositel'no NLO?
- Net, vam prosto nado razyskat' vseh svidetelej, a posle etogo s
nimi budut imet' delo pravitel'stvennye chinovniki ih stran. Vy vyyasnili,
skol'ko vsego bylo svidetelej?
- Da. Sem' passazhirov, voditel', mehanik i vladelec avtomobilya.
- Vy dolzhny ih vseh otyskat', kazhdogo iz etih desyati svidetelej. Vy
ponyali?
- Da, general.
Robert v smyatenii polozhil trubku. NLO byl real'nost'yu, prishel'cy byli
vragami. Uzhasno.
Vnezapno k Robertu snova vernulas' mysl', kotoraya bespokoila ego
ranee. General Hilliard dal emu eto zadanie, no ne rasskazal vsego. CHto
eshche oni mogut skryvat'?
Kompaniya "Avis" po prokatu avtomobilej nahodilas' v centre ZHenevy na
ryu de Lozann, 44. Robert stremitel'no voshel v kontoru i podoshel k zhenshchine
za stojkoj.
- CHem mogu sluzhit'? - sprosila ona.
Robert shvyrnul na stojku bumazhku s nomerom "reno".
- Na proshloj nedele vy sdali naprokat etot avtomobil'. YA hochu znat'
imya cheloveka, kotoryj bral ego. - Golos Roberta zvuchal grozno.
ZHenshchina dazhe slegka otstupila nazad.
- Proshu proshcheniya, no nam ne razreshaetsya davat' takuyu informaciyu.
- CHto zh, tem huzhe dlya vas, - rezko otvetil Robert, - potomu chto v
etom sluchae ya budu vynuzhden v sudebnom poryadke pred座avit' bol'shoj denezhnyj
isk vashej kompanii.
- YA ne ponimayu vas. V chem delo?
- YA ob座asnyu vam, v chem delo, madam. V proshloe voskresen'e eta mashina
vrezalas' v moyu na doroge, prichiniv ser'eznyj ushcherb. Voditel' uehal,
prezhde chem ya popytalsya zaderzhat' ego, no mne udalos' zapisat' nomer
mashiny.
- Teper' ponyatno. - ZHenshchina vnimatel'no posmotrela na Roberta. -
Prostite, pozhalujsta. - Ona skrylas' v zadnej komnate i cherez minutu
vernulas' s knigoj zapisej. - Sudya po nashim zapisyam, byla polomka
dvigatelya, no nichego ne skazano ob avarii.
- Horosho, znachit, teper' ya vam soobshchayu o nej. I otvechat' za eto
pridetsya vashej kompanii, budete platit' za remont moej mashiny. U menya
sovershenno noven'kij "porshe", i eto budet stoit' vam kuchu deneg...
- Ochen' sozhaleyu, ser, no, poskol'ku ob avarii ne bylo nikakih
soobshchenij, my ne nesem za eto nikakoj otvetstvennosti.
- Poslushajte, - Robert ponizil ton i staralsya govorit' ubeditel'no, -
ya hochu, chtoby vse bylo po spravedlivosti. U menya net zhelaniya privlekat' k
otvetstvennosti vashu kompaniyu, ya prosto hochu, chtoby etot chelovek zaplatil
za remont moej mashiny. |to bylo dorozhnoe proisshestvie, i ya mog by dazhe
obratit'sya v policiyu. Esli vy dadite mne imya i adres etogo cheloveka, ya
smogu obratit'sya neposredstvenno k nemu, my reshim eto delo mezhdu soboj, i
vasha kompaniya ne budet imet' k etomu nikakogo otnosheniya. |to spravedlivo?
ZHenshchina soobrazhala nekotoroe vremya, potom skazala:
- Da, my predpochli by takoj vyhod. - Ona zaglyanula v knigu, kotoruyu
derzhala v ruke. - CHeloveka, kotoryj bral naprokat etot avtomobil', zovut
Lesli Modershed.
- A adres?
- 213, Grouv-roud, Uajtchepel, London, Ist 3. - ZHenshchina posmotrela na
Roberta. - Vy obeshchaete, chto nasha kompaniya ne budet vovlechena ni v kakie
sudebnye razbiratel'stva?
- Dayu slovo, - zaveril ee Robert. - |to nashe lichnoe delo, moe i
Modersheda.
Kommander Robert Bellami blizhajshim rejsom samoleta uletel iz
SHvejcarii v London.
On sidel odin v temnote, zadumavshis', perebiraya v golove vse detali
plana, chtoby eshche raz ubedit'sya, chto nichego ne upushcheno. Mysli ego byli
prervany telefonnym zvonkom.
- Govorit YAnus.
- YAnus, eto general Hilliard.
- Dokladyvajte.
- Kommander Bellami obnaruzhil pervyh dvuh svidetelej.
- Ochen' horosho. Nemedlenno pozabot'tes' o nih.
- Slushayus', ser.
- Gde sejchas kommander?
- Otpravilsya v London, ochen' skoro on obnaruzhit tret'ego.
- YA dolozhu komitetu o ego uspehah. Derzhite menya v kurse dela.
- Ponyal vas, ser. Polagayu...
No na drugom konce uzhe povesili trubku.
TELEGRAMMA "MOLNIYA"
SOVERSHENNO SEKRETNO.
AGENTSTVO NACIONALXNOJ BEZOPASNOSTI
ZAMESTITELYU DIREKTORA SLUZHBY BEZOPASNOSTI.
V ODNOM |K3EMPLYARE. TOLXKO DLYA PROCHTENIYA.
SODERZHANIE: OPERACIYA "KONEC SVETA".
1. GANS BEKERMAN - KAPPELX.
2. FRIC MANDELX - BERN.
KONEC.
Posredi nochi na malen'koj ferme v pyatnadcati milyah ot Utendorfa sem'ya
Lagenfel'dov byla potrevozhena strannymi sobytiyami. Starshij iz detej byl
razbuzhen mercayushchim zheltym svetom, probravshimsya cherez okno spal'ni. Kogda
on vstal, chtoby vyyasnit', chto eto takoe, svet ischez.
Vo dvore nemeckaya ovcharka Tozzi nachala yarostno layat', razbudiv pri
etom starogo Lagenfel'da. Fermer nehotya vybralsya iz krovati, chtoby
uspokoit' sobaku, i kogda vyshel na ulicu, to uslyshal, chto ovcy b'yutsya v
stenku zagona, pytayas' vybrat'sya iz nego. Prohodya mimo koryta, kotoroe do
kraev bylo polno dozhdevoj vody, starik zametil, chto vody v nem ne ostalos'
ni kapli.
Tozzi s vizgom podskochila k stariku, Lagenfel'd pogladil sobaku po
golove.
- Vse v poryadke, malysh, vse v poryadke.
I v etot moment vo vsem dome pogas svet. Kogda fermer vernulsya v dom
i snyal telefonnuyu trubku, chtoby pozvonit' po povodu elektrichestva, to
obnaruzhil, chto telefon ne rabotaet.
Esli by lampochki eshche goreli nekotoroe vremya, to fermer smog by
uvidet' strannuyu krasivuyu zhenshchinu, napravlyavshuyusya cherez ego dvor v pole.
SHtab-kvartira sluzhby bezopasnosti. ZHeneva, SHvejcariya - 13.00
Ministr sidel v svyatilishche shvejcarskoj sluzhby bezopasnosti i smotrel
na zamestitelya direktora, zakanchivayushchego chitat' telegrammu. Prochitav, on
spryatal ee v papku s nadpis'yu "sovershenno sekretno", sunul papku v yashchik
stola i zaper ego.
- Gans Bekerman i Fric Mandel'.
- Da.
- Net problem, gospodin ministr. Vse budet sdelano.
- Otlichno.
- Kogda?
- Nemedlenno.
Na sleduyushchee utro po puti na rabotu Gansa Bekermana terzali somneniya:
"Nado bylo zastavit' etogo reportera zaplatit' za tu shtuku, kotoruyu ya
nashel na zemle. |ti zhurnaly ochen' bogaty, ya mog by poluchit' za nee,
navernoe, neskol'ko soten marok. Togda ya smog by najti horoshego doktora i
zalechit' svoyu yazvu".
On proehal Turler Lejk, kogda vperedi na obochine dorogi uvidel
golosuyushchuyu zhenshchinu. Bekerman snizil skorost', chtoby poluchshe rassmotret'
ee. Ona byla moloda i privlekatel'na. Gans podrulil k obochine, i zhenshchina
podoshla k ego mashine.
- Dobryj den', - skazal Gans, - mogu ya pomoch' vam? - Rassmotrev ee
poblizhe, on nashel ee eshche bolee privlekatel'noj.
- Spasibo. - V ee slovah chuvstvovalsya shvejcarskij akcent. - YA
possorilas' so svoim priyatelem, i on brosil menya zdes' posredi dorogi.
- Aj-yaj-yaj, eto uzhasno.
- Vy ne mogli by podvezti menya do Cyuriha?
- Konechno, sadites'.
ZHenshchina otkryla dvercu i uselas' ryadom s nim.
- Ochen' lyubezno s vashej storony, - skazala ona. - Menya zovut Karen.
- A menya Gans. - On vyehal na dorogu.
- Ne znayu, chto by ya delala bez vas, Gans.
- O, ya uveren, chto kto-nibud' drugoj podvez by takuyu horoshen'kuyu
zhenshchinu.
Ona podvinulas' poblizhe k nemu.
- Gotova posporit', chto on ne byl by takim simpatichnym, kak vy.
Gans posmotrel na nee.
- Da?
- YA schitayu vas ochen' simpatichnym.
Gans ulybnulsya.
- Vam by sledovalo skazat' eto moej zhene.
- O, vy zhenaty. - V golose zhenshchiny pochuvstvovalos' razocharovanie. -
Pochemu simpatichnye muzhchiny vsegda zhenaty?
Gans gordelivo vypryamilsya.
- Skazat' po pravde, ya zhaleyu, chto voobshche svyazalas' so svoim parnem. -
Ona povernulas' na siden'e, i ee yubka zadralas' pochti do beder. - YA
predpochitayu bolee starshih, zrelyh muzhchin, Gans. Mne kazhetsya, chto oni bolee
seksual'ny, chem molodye. - Ona prizhalas' k nemu. - A vy lyubite seks, Gans?
On zakashlyalsya, prochishchaya gorlo.
- YA... Nu, vy znaete... ya ved' muzhchina...
- |to ya zametila, - skazala zhenshchina i pogladila ego po bedru. - A
znaete, chto ya vam skazhu? |ta ssora s moim parnem prishlas' kak nel'zya
kstati. Hotite, chtoby ya polyubila vas?
Gans ne mog poverit' v udachu, ona byla krasiva i, kak on uspel
zametit', obladala roskoshnym telom. Gans sglotnul slyunu.
- Mne by ochen' etogo hotelos', no ya edu na rabotu i...
- |to zajmet u nas vsego neskol'ko minut, - ulybnulas' ona. - Vperedi
est' proselochnaya doroga, kotoraya vedet v les. Pochemu by nam ne svernut'
tuda?
Gans pochuvstvoval narastayushchee vozbuzhdenie. "CHert poberi, chto skazhut
parni v kontore, kogda ya rasskazhu im ob etom! Oni ne poveryat".
- Konechno, pochemu by i net? - Gans svernul s shosse na nebol'shuyu
gryaznuyu proselochnuyu dorogu, vedushchuyu v roshchu. Na doroge ne bylo nikakih
mashin.
ZHenshchina medlenno polozhila ruki emu na bedra.
- Bozhe, kakie u tebya sil'nye nogi.
- V molodosti ya zanimalsya begom, - poyasnil Bekerman.
- Snimaj bryuki. - Ona rasstegnula remen' i pomogla emu spustit'
bryuki, plot' u Gansa vosstala.
- O_h_, _k_a_k_o_j _b_o_l_'_sh_o_j_! - ZHenshchina pogladila ego chlen. -
Hochesh', ya ego poceluyu?
- Da, - prostonal Gans. Ego zhena nikogda ne pozvolyala sebe etogo.
- Sejchas, tol'ko rasslab'sya.
Bekerman vzdohnul i zakryl glaza, myagkaya ruka zhenshchiny gladila ego
chlen. Vnezapno on pochuvstvoval ukol v bedro i otkryl glaza.
- CHto...
Telo Gansa obmyaklo, glaza vylezli iz orbit, on zadyhalsya. ZHenshchina
nablyudala, kak Bekerman naklonilsya vpered i upal na rul'. Ona vylezla iz
mashiny, peretashchila telo Gansa na passazhirskoe siden'e, sama uselas' za
rul' i po proselochnoj doroge snova vyehala na trassu. Ostanoviv mashinu
vozle krutogo obryva, ona dozhdalas', poka na shosse ne budet drugih mashin,
zatem nazhala na pedal' gaza i vyprygnula iz mashiny, kogda ta tronulas' s
mesta. ZHenshchina stoyala i smotrela, kak ona, perevorachivayas', letit vniz.
CHerez pyat' minut vozle nee ostanovilsya chernyj limuzin.
- V_s_e_ v _p_o_r_ya_d_k_e_?
- K_o_n_e_ch_n_o_.
Fric Mandel' sidel v svoej kontore i uzhe gotovilsya zakryvat' garazh,
kogda k nemu voshli dvoe muzhchin.
- Izvinite, - skazal on, - no ya uzhe zakryvayu i ne mogu...
Odin iz muzhchin oborval ego.
- Nasha mashina slomalas' na doroge. Nam nuzhen tyagach.
- Menya zhdet zhena, u nas segodnya gosti. YA mogu dat' vam adres drugogo
garazha...
- My zaplatim dvesti dollarov, potomu chto speshim.
- Dvesti dollarov?
- Da. No nasha mashina zdorovo pomyata, i my hotim, chtoby vy zanyalis'
eyu. |to prineset vam eshche dvesti, a to i trista dollarov.
Mandelya nachalo interesovat' eto predlozhenie.
- Ser'ezno?
- U nas "rolls-rojs", - skazal odin iz muzhchin. - Davajte posmotrim,
kakoe tut u vas oborudovanie. - Oni vyshli v remontnyj ceh i ostanovilis' u
kraya smotrovoj yamy. - Ochen' horoshee oborudovanie.
- Da, gospoda, - gordo zametil Mandel'. - U menya luchshee oborudovanie.
Odin iz neznakomcev vytashchil bumazhnik.
- Vot, ya mogu dat' vam zadatok. - On vytashchil iz bumazhnika neskol'ko
banknot i protyanul ih Mandelyu, no v etot moment bumazhnik vyskol'znul u
nego iz ruk i upal v yamu. - CHert poberi!
- Ne bespokojtes', - skazal Mandel', - ya sejchas ego dostanu.
Mandel' spustilsya v yamu, i togda odin iz muzhchin podoshel k pul'tu
upravleniya gidravlicheskim domkratom i nazhal knopku. Platforma domkrata
nachala opuskat'sya.
Mandel' zadral golovu i posmotrel vverh.
- O_s_t_o_r_o_zh_n_o_! _CH_t_o _v_y _d_e_l_a_e_t_e_!
On popytalsya vybrat'sya cherez kraj, no, kak tol'ko ego pal'cy
uhvatilis' za kraj yamy, vtoroj muzhchina s siloj udaril po nim nogoj, lomaya
ih. Mandel' s krikom ruhnul v yamu, platforma prodolzhala nadvigat'sya na
nego.
- Vypustite menya! - zakrichal Mandel'.
Platforma udarila ego po plecham i nachala vdavlivat' v cementnyj pol.
CHerez neskol'ko minut, kogda uzhasnyj krik Mandelya stih, odin iz muzhchin
nazhal knopku, i platforma podnyalas' nad yamoj. Ego sputnik spustilsya vniz i
podnyal svoj bumazhnik, starayas' ne zapachkat' odezhdu krov'yu. Oba vernulis' k
mashine i skrylis' v nochi.
TELEGRAMMA "MOLNIYA"
SOVERSHENNO SEKRETNO.
SLUZHBA BE3OPASNOSTI 3AMESTITELYU DIREKTORA ANB.
V ODNOM |KZEMPLYARE. TOLXKO DLYA PROCHTENIYA.
SODERZHANIE: OPERACIYA "KONEC SVETA".
1. GANS BEKERMAN - UNICHTOZHEN.
2. FRIC MANDELX - UNICHTOZHEN.
KONEC.
Ottava, Kanada - 24.00
YAnus obrashchalsya k gruppe muzhchin iz dvenadcati chelovek.
- Nachalo polozheno. Dvoe svidetelej uzhe zamolchali naveki. Kommander
Bellami vot-vot otyshchet tret'ego.
- Est' li uspehi v sozdanii novogo vooruzheniya? - (Ital'yanec.
Impul'sivnyj, kapriznyj.)
- Eshche net, no my uvereny, chto oruzhie dlya zvezdnyh vojn budet skoro
sozdano.
- Nado sdelat' vse vozmozhnoe, chtoby priblizit' etot moment. Esli vse
upiraetsya v den'gi... - (Arab. Zagadochnyj, zamknutyj.)
- Net, nuzhny prosto dopolnitel'nye ispytaniya.
- Kogda sostoyatsya sleduyushchie ispytaniya? - (Avstraliec. |nergichnyj,
umnyj.)
- CHerez nedelyu. A my s vami vstretimsya zdes' cherez sorok vosem'
chasov.
Den' chetvertyj. London, Velikobritaniya. CHetverg, 18 oktyabrya
Obrazcom dlya podrazhaniya Lesli Modershedu sluzhil Robin Lich. Lesli
vsegda s zhadnost'yu smotrel ego peredachu "Stil' zhizni bogatyh i
znamenitostej", vnimatel'no nablyudaya za tem, kak hodili, razgovarivali,
odevalis' gosti Robina Licha, potomu chto Modershed veril, chto v odin
prekrasnyj den' tozhe poyavitsya v etoj programme. Eshche s detskih let Lesli
chuvstvoval, chto emu predstoit stat' bogatym i znamenitym.
- Ty neobychnyj rebenok, - govorila emu mat', - i ty budesh' izvesten
na ves' mir.
Kazhdyj raz, kogda malen'kij Lesli lozhilsya spat', eta fraza zvuchala u
nego v ushah, i on dejstvitel'no poveril v eto. S vozrastom Modershed ponyal,
chto zdes' sushchestvuet nekotoraya problema: na samom dele on ne znal, kakim
obrazom stat' bogatym i znamenitym. Kakoe-to vremya on byl oderzhim mechtoj
stat' kinozvezdoj, no dlya etogo on byl neobychajno zastenchivym. Togda on
reshil stat' znamenitym futbolistom, no dlya etogo u nego ne bylo
atleticheskih dannyh. On podumyval o tom, chtoby stat' znamenitym uchenym ili
advokatom, zarabatyvayushchim gromadnye gonorary. K sozhaleniyu, v shkole mal'chik
uchilsya posredstvenno i posle okonchaniya shkoly nichut' ne priblizilsya k
slave. ZHizn' byla nespravedliva k nemu. Vneshne Lesli byl
nepredstavitel'nym: hudoj, boleznennogo vida, nebol'shogo rosta - pyat' s
polovinoj futov i poldyujma. Modersheda vsegda razdrazhali eti poldyujma. On
uspokaival sebya tem, chto mnogie znamenitye lyudi byli nebol'shogo rosta:
Dadli Mur, Dastin Hofman, Piter Folk...
Edinstvennoe, chem Lesli dejstvitel'no interesovalsya, tak eto
fotografiej. Delat' snimki bylo ochen' prosto, s etim mog spravit'sya lyuboj,
nado bylo tol'ko nazhimat' na knopku. Mat' podarila emu fotoapparat na den'
rozhdeniya, kogda synu ispolnilos' shest' let, i vostorgalas' ego snimkami.
Buduchi uzhe podrostkom, Lesli vnushil sebe, chto yavlyaetsya velikolepnym
fotografom, takim, kak Ansel' Adams, Richard Avedon ili Margaret
Burke-Uajt. Odolzhiv deneg u materi, Lesli Modershed otkryl sobstvennuyu
fotomasterskuyu v svoej kvartire v Uajtchepele.
- Nachinaj s malogo, - skazala emu mat', - no dumaj o bol'shom.
Modershed tak i delal. On nachal s ochen' malogo, dumal ob ochen'
bol'shom, no, k neschast'yu, u nego ne bylo talanta k fotografii. On snimal
parady, zhivotnyh, cvety i nastojchivo otpravlyal svoi fotografii v gazety i
zhurnaly, no ih vsegda vozvrashchali obratno. Modershed uteshal sebya mysl'yu, chto
vseh geniev ponachalu ne priznavali, i schital sebya muchenikom, neponyatym
meshchanami.
I vdrug, slovno s nebes, na nego svalilas' bol'shaya udacha. Dvoyurodnyj
brat materi, rabotavshij v anglijskoj reklamno-izdatel'skoj firme, soobshchil
Modershedu, chto oni planiruyut vypustit' podarochnoe izdanie al'boma o
SHvejcarii.
- Oni eshche ne podobrali fotografii, Lesli, tak chto, esli ty pryamo
sejchas otpravish'sya v SHvejcariyu i vernesh'sya s fotografiyami, etot al'bom
budet tvoj.
Lesli Modershed bystro upakoval apparaturu i otpravilsya v SHvejcariyu.
On znal, on dejstvitel'no znal, chto eto ego shans, kotorogo on dozhidalsya.
Nakonec-to eti idioty pojmut, chto on talantliv. V ZHeneve Lesli vzyal
naprokat avtomobil' i stal raz容zzhat' po strane, delaya snimki shvejcarskih
domikov, vodopadov, pokrytyh snegom vershin. On snimal voshody i zakaty
solnca, fermerov, rabotayushchih v polyah, i v odnoj iz poezdok sud'ba kruto
povernula ego zhizn'. On vozvrashchalsya na mashine v Bern, kogda slomalsya
dvigatel'. Modershed v yarosti otkatil avtomobil' na obochinu. "Nu pochemu eto
sluchilos' so mnoj?" - prostonal Modershed. - "Pochemu takie veshchi vsegda
sluchayutsya imenno so mnoj?" On sidel i razmyshlyal o tom, skol'ko poteryaet
vremeni i vo skol'ko obojdetsya buksirovka mashiny. Pozadi, v pyatnadcati
kilometrah, nahodilas' derevnya Tan. "Nado vyzvat' buksir ottuda", -
podumal Lesli, - "eto budet stoit' ne tak dorogo".
On ostanovil proezzhavshij mimo benzozapravshchik.
- Mne nuzhna pomoshch', - ob座asnil Modershed. - Vy ne mogli by zaehat' v
garazh v Tane i prislat' za mnoj buksir?
Voditel' zapravshchika pokachal golovoj.
- Segodnya voskresen'e, gospodin, blizhajshij rabotayushchij garazh tol'ko v
Berne.
- V Berne? No eto pyat'desyat kilometrov otsyuda. |to budet stoit' mne
kuchu deneg.
Voditel' usmehnulsya.
- Da. Vam pridetsya zaplatit' po voskresnomu tarifu. - On tronul svoyu
mashinu.
- Podozhdite. - Dal'nejshie slova dalis' Lesli s trudom. - YA... ya
oplachu tyagach iz Berna.
- Horosho, ya peredam.
Lesli Modershed sidel v slomannom avtomobile i rugalsya pro sebya.
"Tol'ko etogo mne ne hvatalo", - s gorech'yu podumal on. On uzhe istratil
ochen' mnogo deneg na plenku, a teper' eshche pridetsya platit' etim grabitelyam
za buksirovku avtomobilya. Mashina pribyla pochti cherez dva chasa. Kogda
mehanik nachal ceplyat' tros, na drugoj storone dorogi Lesli uvidel yarkuyu
vspyshku, soprovozhdavshuyusya gromkim vzryvom, a zatem s nebes svalilsya
kakoj-to yarkij predmet. Na doroge byl eshche tol'ko turisticheskij avtobus,
ostanovivshijsya pozadi ego mashiny. Passazhiry avtobusa pospeshili k mestu
katastrofy, a Modershed zamyalsya, razdiraemyj zhelaniem i posmotret', chto
sluchilos', i pobystree uehat'. Lyubopytstvo vzyalo verh, i on posledoval
cherez dorogu za passazhirami avtobusa. Kogda oni podbezhali k mestu
katastrofy, Lesli ostolbenel. "Svyatoj Bozhe", - podumal on, - "etogo ne
mozhet byt'". On v izumlenii ustavilsya na letayushchuyu tarelku. Lesli Modershedu
prihodilos' slyshat' i chitat' o letayushchih tarelkah, no on nikogda ne veril v
ih sushchestvovanie. A teper' on smotrel na nee, zastyv v blagogovejnom
strahe. Korpus tarelki raskololsya ot udara, i Lesli mog videt' vnutri dva
tela - malen'kih, s bol'shimi cherepami, vpalymi glazami, bez ushej, pochti
bez podborodkov, odetyh v kakie-to kostyumy iz serebristogo materiala.
Turisty iz avtobusa molcha stoyali ryadom i s uzhasom rassmatrivali
predstavshuyu pered nimi kartinu. CHelovek, stoyavshij ryadom s Lesli,
pochuvstvoval slabost', drugogo stoshnilo. Pozhiloj svyashchennik perebiral chetki
i sheptal molitvy.
- Bozhe moj, - skazal kto-to, - eto letayushchaya tarelka!
I v etot moment Modersheda osenilo - udacha sama svalilas' k nemu v
ruki. On, Lesli Modershed, mozhet sdelat' istoricheskij snimok veka! Ni odin
zhurnal, ni odna gazeta v mire ne otkazhutsya ot takoj fotografii! Al'bom o
SHvejcarii? On chut' ne rassmeyalsya ot etoj mysli. On mozhet izumit' ves' mir,
ego budut snimat' vo vseh televizionnyh shou, no prezhde vsego, konechno, on
vystupit v programme Robina Licha. On prodast svoi fotografii londonskoj
"Tajms", "San", "Mejl", "Mirror" - vsem anglijskim gazetam, a eshche
inostrannym gazetam i zhurnalam: "Figaro", "Pari-Match", "Odzhi", "Der tag",
"Tajm", "YU-|s-|j tudej". Pressa vsego mira budet prosit' ego fotografii:
YAponiya i YUzhnaya Amerika, Rossiya i Kitaj - i eto eshche ne vse. Serdce
Modersheda zakolotilos' ot vozbuzhdeniya. "Isklyuchitel'noe pravo ya ne prodam
nikomu, vse budut platit' mne po otdel'nosti. YA nachnu so sta tysyach funtov
za fotografiyu, a mozhet byt', i s dvuhsot tysyach. YA budu prodavat' ih snova
i snova". On uzhe nachal podschityvat' v ume den'gi, kotorye smozhet poluchit'
za eto.
On tak zanyalsya podschetom deneg, chto chut' ne zabyl sdelat' fotografii.
- O Bozhe! - voskliknul on i brosilsya cherez dorogu k mashine za
fotoapparatom.
Mehanik uzhe zakonchil svoyu rabotu i gotov byl buksirovat' neispravnyj
avtomobil'.
- CHto tam takoe? - sprosil on.
Modershed byl slishkom zanyat svoej apparaturoj.
- Pojdemte, i sami uvidite.
Oni peresekli dorogu, podoshli k roshche, i Modershed protisnulsya skvoz'
gruppu turistov.
- Prostite menya, izvinite.
Nastroiv fotoapparat, Modershed prinyalsya snimat' NLO i ego nezemnyh
passazhirov, snimki on delal na cherno-beluyu plenku i na cvetnuyu. S kazhdym
shchelchkom zatvora Modershed dumal: "Million funtov... eshche million funtov...
eshche million".
Svyashchennik perekrestilsya i skazal:
- |to lik Satany.
"Satany, kak zhe", - s torzhestvom podumal Modershed. - "|to lik deneg.
|to budut pervye fotografii, podtverzhdayushchie real'noe sushchestvovanie
letayushchih tarelok". I vdrug, vnezapno ego ohvatil strah. "A chto, esli
zhurnaly i gazety podumayut, chto eti fotografii fal'shivka? Ved' tak mnogo
fal'shivyh fotografij NLO". Ego ejforiya momental'no uletuchilas'. "CHto, esli
oni ne poveryat mne?" Togda Lesli Modershed reshil predprinyat' sleduyushchij shag.
Vozle nego stoyali eshche devyat' svidetelej, i tol'ko oni mogli
podtverdit' podlinnost' ego fotografij.
On obernulsya k prisutstvuyushchim.
- Damy i gospoda, - kriknul on, - esli vy zhelaete sfotografirovat'sya
na fone NLO, to stanovites' syuda, a ya besplatno vyshlyu kazhdomu iz vas
fotografiyu.
Vseh zahvatila eta ideya, i cherez neskol'ko sekund vse passazhiry
avtobusa, za isklyucheniem svyashchennika, stoyali pered oblomkami letayushchej
tarelki.
Svyashchennik byl neumolim.
- YA ne mogu, - govoril on, - eto proiski d'yavola.
No Modershedu byl neobhodim svyashchennik, on mog stat' samym ubeditel'nym
svidetelem.
- Tak ved' v etom vse i delo, - ubezhdal ego Modershed. - Neuzheli ne
ponimaete? Ved' eto i budet sluzhit' vam dokazatel'stvom sushchestvovaniya
d'yavola.
I svyashchennik nakonec soglasilsya.
- Rasstupites' nemnogo, - velel Modershed, - chtoby bylo vidno tarelku.
Passazhiry vypolnili ego ukazanie.
- Vot tak, ochen' horosho. Otlichno. A teper' zamrite.
On sdelal bolee dyuzhiny snimkov, potom dostal bumagu i karandash.
- Esli vy zapishete mne vashi imena i adresa, to poluchite fotografii.
Na samom dele on ne sobiralsya vysylat' fotografii, emu prosto nuzhny
byli podlinnye svideteli. "Pust' tol'ko eti chertovy gazety i zhurnaly
poprobuyut usomnit'sya".
I vdrug on zametil, chto u nekotoryh passazhirov est' sobstvennye
fotoapparaty. On ne mog dopustit', chtoby poyavilis' drugie fotografii,
krome ego. Tol'ko ego dostovernye fotografii dolzhny sushchestvovat', tol'ko
fotografii Lesli Modersheda.
- Prostite, - obratilsya on k passazhiram. - Te, u kogo est' svoi
fotoapparaty, mogut dat' ih mne, i ya sdelayu neskol'ko snimkov vashimi
fotoapparatami, i eti snimki ostanutsya u vas.
Vse bystro peredali emu svoi fotoapparaty, i nikto iz passazhirov ne
zametil, chto vo vremya s容mok Lesli Modershed priotkryval zadnyuyu kryshku
fotoapparatov, zasvechivaya plenku.
"YArkoe solnce pomozhet tomu, chtoby eti fotografii ne poyavilis' na
svet", - dumal Modershed. - "Ochen' zhal', druz'ya, no zapechatlevat'
istoricheskie momenty pozvoleno tol'ko professionalam".
CHerez minutu u Modersheda byli imena i adresa prisutstvuyushchih. On
brosil poslednij vzglyad na letayushchuyu tarelku i podumal v vozbuzhdenii: "Mama
prava. YA stanu bogatym i znamenitym".
On ne mog dozhdat'sya, kogda vernetsya v London i proyavit plenku.
- CHert poberi, chto proishodit?
Kazhdyj vecher v policejskom uchastke Utendorfa razdavalis' telefonnye
zvonki.
- Kto-to brodit vokrug moego doma...
- Kakoj-to strannyj svet na ulice...
- Moi domashnie zhivotnye vzbesilis', navernoe, v okrestnostyah brodyat
volki...
- Kuda-to delas' vsya moya voda...
I nakonec razdalsya samyj strannyj zvonok.
- SHef, vam sleduet poslat' pobol'she tyagachej na trassu. Kakoj-to
koshmar, vse dvizhenie ostanovilos'.
- Kak? Pochemu?
- Nikto ne znaet. Prosto vnezapno zaglohli dvigateli u vseh mashin.
|tu noch' nevozmozhno bylo zabyt'.
"Interesno, skol'ko vremeni zajmet moe zadanie?" - podumal Robert,
usazhivayas' v kreslo i pristegivaya privyaznye remni v salone pervogo klassa
shvejcarskogo rejsa. Zarabotali dvigateli, i samolet nachal vyrulivat' na
vzletnuyu polosu. Robert rasslabilsya i zakryl glaza. "Neuzheli vsego
neskol'ko let nazad my s Syuzan leteli etim rejsom v London? Net, eto bylo
celuyu vechnost' nazad".
Samolet prizemlilsya v aeroportu Hitrou tochno po raspisaniyu, v
polovine sed'mogo vechera. Vzyav taksi, Robert napravilsya v gorod, proezzhaya
mimo sotni znakomyh mest, i emu slyshalsya golos Syuzan, voshishchavshejsya etimi
mestami. V te zolotye dni ne imelo znacheniya, gde oni byli, glavnoe, chto
oni vmeste. Oni byli zhenaty, schastlivy i naslazhdalis' drug drugom.
Problemy voznikli dovol'no neozhidanno, i ih prines telefonnyj zvonok
admirala Uittakera, kogda Robert i Syuzan puteshestvovali po Tailandu.
Proshlo shest' mesyacev s momenta uvol'neniya Roberta iz VMS, i vse eti shest'
mesyacev on ne obshchalsya s admiralom. 3vonok zastal ih v otele "Oriental" v
Bangkoke.
- Robert? |to admiral Uittaker.
- Admiral! Rad vas slyshat'.
- Dovol'no slozhno bylo otyskat' tebya. CHem ty zanimaesh'sya?
- Nichem. Otdyhayu i naslazhdayus' medovym mesyacem.
- A kak Syuzan? YA nadeyus', ty s nej?
- Da. U nee vse horosho, spasibo.
- Kogda ty vernesh'sya v Vashington?
- Prostite?
- Ob etom eshche ne ob座avleno, Robert, no ya poluchil novoe naznachenie.
Menya naznachili zamestitelem nachal'nika upravleniya voenno-morskoj razvedki
17-go okruga. YA hotel by, chtoby ty sluzhil u menya.
Robert byl oshelomlen.
- Voenno-morskaya razvedka? Admiral, ya nichego v etom ne ponimayu...
- Nauchish'sya. Ty budesh' delat' vazhnoe delo dlya svoej strany, Robert.
Mozhet byt', ty priedesh', i my obsudim eto?
- Ladno...
- Otlichno. YA zhdu tebya u sebya v kabinete v ponedel'nik v devyat' utra.
Peredaj ot menya privet Syuzan.
Robert peredal zhene ves' razgovor.
- Voenno-morskaya razvedka? Zvuchit vnushitel'no.
- Vozmozhno, - neuverenno soglasilsya Robert, - no ya ne znayu tolkom,
chem tam zanimayutsya.
- Nado vyyasnit'.
Robert vnimatel'no posmotrel na Syuzan.
- Ty hochesh', chtoby ya prinyal predlozhenie, tak?
Syuzan obnyala ego.
- YA hochu, chtoby ty zanimalsya tem, chem sam hochesh'. Ty uzhe gotov
vernut'sya k rabote. YA zametila, chto v poslednie nedeli ty stal nervnichat'.
- YA dumayu, chto ty prosto reshila izbavit'sya ot menya, - poddraznil ee
Robert. - Medovyj mesyac zakonchilsya.
Syuzan priblizila svoi guby k ego gubam.
- Nikogda. Razve ya ne govorila tebe, moryachok, chto ya bez uma ot tebya?
Davaj ya pokazhu tebe...
Vspominaya ob etom pozzhe, gorazdo pozzhe, Robert reshil, chto etot moment
i byl koncom ih braka. No v to vremya predlozhenie pokazalos' emu ochen'
zamanchivym, i on otpravilsya v Vashington na vstrechu s admiralom Uittakerom.
- |ta rabota trebuet uma, nablyudatel'nosti i smelosti, Robert. Ty
obladaesh' vsemi etimi kachestvami. Nasha strana prevratilas' v mishen' dlya
kazhdogo hvastlivogo diktatora, kotoryj mozhet organizovat' terroristicheskuyu
gruppu ili postroit' zavod po proizvodstvu himicheskogo oruzhiya. Sejchas est'
strany, gde rabotayut nad sozdaniem atomnogo oruzhiya, s pomoshch'yu kotorogo oni
smogut shantazhirovat' nas. V moyu zadachu vhodit sozdanie razvedyvatel'noj
seti, sposobnoj vyyavlyat' ih namereniya i ostanavlivat' ih. YA hochu, chtoby ty
pomogal mne.
V konce koncov Robert soglasilsya rabotat' v voenno-morskoj razvedke
i, k svoemu udivleniyu, obnaruzhil, chto u nego est' sposobnosti k etoj
rabote i sama rabota emu nravitsya. Syuzan nashla horoshuyu kvartiru v
Rossline, shtat Virginiya, nedaleko ot raboty Roberta, i byla zanyata ee
obustrojstvom. A Roberta otpravili na Fermu - trenirovochnyj centr CRU dlya
podgotovki sekretnyh agentov.
Ferma raspolagalas' v shtate Virginiya, v tshchatel'no ohranyaemyh
kazarmah, zanimaya territoriyu v dvadcat' kvadratnyh mil'. Bol'shaya chast'
centra nahodilas' v sosnovom lesu, a glavnoe zdanie stoyalo na polyane v
dvuh milyah ot central'nyh vorot. Lesnye tropinki byli perekryty
razdvizhnymi vorotami s tablichkami "Net vhoda". S nebol'shogo aerodroma
neskol'ko raz v den' vzletali i na nego prizemlyalis' samolety bez
opoznavatel'nyh znakov. Na territorii Fermy raspolagalis' obmanchivye na
vid sel'skie postrojki, v polyah begali oleni, povsyudu byli razbrosany
malen'kie domiki, vnutri kotoryh byl sovsem drugoj mir.
Robert dumal, chto budet trenirovat'sya s drugimi morskimi oficerami,
no, k ego udivleniyu, kontingent kursov byl smeshannym - agenty CRU, morskie
pehotincy, oficery armii, VMS i VVS. Kazhdomu slushatelyu kursov prisvaivalsya
nomer, i oni razmeshchalis' v komnatah dvuhetazhnyh kirpichnyh domikov
spartanskogo vida. V kvartale dlya starshih oficerov, gde zhil Robert, u
kazhdogo slushatelya byla otdel'naya komnata i dushevaya na dve komnaty,
stolovaya raspolagalas' cherez dorogu.
V den' pribytiya Roberta provodili v auditoriyu, v kotoroj sobralos'
tridcat' novichkov. Pered prisutstvuyushchimi vystupil vysokij, moshchnyj
polkovnik-negr v forme VVS. Emu bylo za pyat'desyat, i on proizvodil
vpechatlenie soobrazitel'nogo, trezvomyslyashchego cheloveka. Govoril polkovnik
chetko, bez lishnih slov.
- YA - polkovnik Frenk Dzhonson. Pozdravlyayu vas s pribytiem v nash
centr. Vo vremya obucheniya vas budut nazyvat' tol'ko po imenam, s etogo
momenta vasha deyatel'nost' budet zasekrechena, i vy vse dadite podpisku o
nerazglashenii. Sovetuyu otnestis' k etomu ochen' ser'ezno. Vy nikogda ne
dolzhny govorit' o svoej rabote ni s kem: ni s zhenami, ni s rodstvennikami,
ni s druz'yami. Vas otobrali i prislali syuda, potomu chto kazhdyj iz vas
obladaet opredelennoj kvalifikaciej, no vam predstoit napryazhennaya rabota
dlya sovershenstvovaniya etoj kvalifikacii. Vozmozhno, chto ne kazhdyj spravitsya
s etim. Vam predstoit uchastvovat' v delah, o kotoryh vy ran'she nikogda ne
slyshali, ne mogu dazhe ob座asnit' vam vsej vazhnosti raboty, ozhidayushchej vas
posle okonchaniya obucheniya. V opredelennyh liberal'nyh krugah sejchas stalo
modnym rugat' nashi razvedyvatel'nye sluzhby: CRU, armejskuyu razvedku,
voenno-morskuyu razvedku i razvedku VVS, no mogu zaverit' vas, dzhentl'meny,
chto bez predannyh lyudej, kakovymi vy yavlyaetes', nasha strana mozhet
okazat'sya pered licom ser'eznyh nepriyatnostej. Vasha rabota i budet
zaklyuchat'sya v tom, chtoby predotvrashchat' eti nepriyatnosti. Te iz vas, kto
uspeshno projdet kurs obucheniya, stanut oficerami razvedki, a otkrovenno
govorya, shpionami, rabotayushchimi pod prikrytiem.
Za vremya prebyvaniya zdes' vy poluchite luchshuyu v mire podgotovku, vas
budut obuchat' slezhke i kontrnablyudeniyu, radiodelu, topografii, vy budete
izuchat' vse vidy vooruzhenij.
Eshche vy budete izuchat' psihologiyu, vas nauchat ustanavlivat' kontakty s
lyud'mi.
Auditoriya lovila kazhdoe ego slovo.
- Vas nauchat, kak znakomit'sya s nuzhnymi lyud'mi i verbovat' agentov,
kak proveryat' bezopasnost' mest vstrechi s nimi.
Vy uznaete, kak pol'zovat'sya "pochtovymi yashchikami", kak podderzhivat'
svyaz' s vashimi agentami. I esli vy uspeshno usvoite vse eto, to smozhete
vypolnyat' zadaniya i ne zasvetit'sya.
Robert chuvstvoval, chto v vozduhe carit vseobshchee vozbuzhdenie.
- Nekotorym iz vas pridetsya rabotat' pod oficial'noj "kryshej", eto
mozhet byt' diplomaticheskaya sluzhba. Drugim pridetsya dejstvovat' bez
prikrytiya, nelegal'no, pod vidom biznesmenov, arheologov ili pisatelej -
lyudej lyuboj professii, obespechivayushchej vam dostup k lyudyam, kotorye mogut
vladet' interesuyushchej vas informaciej. A teper' ya hochu predstavit' vas
instruktoram. ZHelayu udachi.
Process podgotovki ponravilsya Robertu. Instruktory byli opytnymi
professionalami-operativnikami. Tehnicheskaya informaciya davalas' Robertu
legko. Krome predmetov, upomyanutyh polkovnikom Dzhonsonom, v obuchenie
vhodili takzhe kursy inostrannyh yazykov i kriptografii.
Polkovnik Dzhonson byl zagadkoj dlya Roberta. Hodili sluhi, chto u nego
byli prochnye svyazi v Belom dome i on vrashchalsya v vysokih sferah. Inogda on
na neskol'ko dnej ischezal s Fermy i tak zhe vnezapno snova poyavlyalsya.
3anyatie vel instruktor po imeni Ron.
- Sushchestvuet shest' faz nelegal'noj operativnoj deyatel'nosti. Pervaya
faza - vybor ob容kta. Kogda vy znaete, kakaya vam trebuetsya informaciya,
pervym delom sleduet nametit' cheloveka, imeyushchego dostup k etoj informacii.
Vtoraya faza - ocenka. Raz uzh vy nametili ob容kt, to vam sleduet reshit',
dejstvitel'no li on vladeet nuzhnoj vam informaciej i vozmozhna li ego
verbovka. Kakovy mogut byt' motivy verbovki? Dovolen li on svoej rabotoj?
Mozhet, u nego zub na svoego nachal'nika? A mozhet, finansovye trudnosti?
Esli ob容kt perspektiven i sushchestvuet motiv dlya verbovki, vy mozhete
perehodit' k tret'ej faze.
Tret'ya faza - podgotovka k verbovke. Vy vstupaete v kontakt s
ob容ktom, staraetes' kak mozhno chashche vstrechat'sya s nim, ustanavlivaya mezhdu
vami doveritel'nye otnosheniya. Sleduyushchaya faza - verbovka. Kogda vy reshaete,
chto ob容kt gotov k nej, vy obrabatyvaete ego psihologicheski, ispol'zuya pri
etom ves' arsenal psihologicheskogo oruzhiya, imeyushchegosya v vashem
rasporyazhenii, - mest' ego nachal'niku, den'gi i tak dalee. Esli vy vse
sdelali pravil'no, ob容kt obychno idet na verbovku.
Teper' vy imeete shpiona, rabotayushchego na vas. Sleduyushchim shagom yavlyaetsya
sohranenie vashego agenta. Vy dolzhny oberegat' ne tol'ko sebya, no i ego.
Vam sleduet organizovyvat' tajnye vstrechi, obuchat' ego rabotat' s
mikroplenkoj, a pri neobhodimosti i so sredstvami radiosvyazi. Neobhodimo
nauchit' ego obnaruzhivat' slezhku, chto dovol'no slozhno, i tak dalee.
I poslednyaya faza - prekrashchenie svyazi s agentom. Vozmozhno, chto cherez
nekotoroe vremya vashego agenta perevedut na druguyu rabotu i on poteryaet
dostup k interesuyushchej vas informacii ili vam samomu uzhe budet ne nuzhna ego
informaciya. V lyubom sluchae vasha svyaz' dolzhna prekratit'sya, no pri etom
ochen' vazhno, chtoby agent ostalsya v uverennosti, chto ego deyatel'nost' ne
budet raskryta i emu ne budet ugrozhat' vozmezdie...
Polkovnik Dzhonson okazalsya prav: ne vse slushateli smogli zakonchit'
kurs obucheniya. Ischezlo neskol'ko znakomyh lic, nikto ne znal pochemu, no
nikto i ne zadaval podobnyh voprosov.
V odin iz dnej, kogda gruppa gotovilas' k poezdke v Richmond dlya
zanyatij po naruzhnomu nablyudeniyu, instruktor skazal Robertu:
- YA sobirayus' ustanovit' za vami slezhku i hochu, chtoby vy izbavilis'
ot hvosta. Kak vy dumaete, sumeete?
- Da, szr.
- ZHelayu udachi.
Robert priehal v Richmond na avtobuse i prinyalsya gulyat' po ulicam.
CHerez pyat' minut on uzhe vychislil svoih presledovatelej. Ih bylo dvoe: odin
shel za Robertom, drugoj sledil za nim iz avtomobilya. Robert stal zahodit'
v restorany i magaziny i bystro vyhodit' cherez chernyj hod, odnako takim
obrazom emu ne udalos' otorvat'sya. Ego protivniki byli zdorovo
podgotovleny. Uzhe pora bylo vozvrashchat'sya na Fermu, a Robert vse eshche ne
otorvalsya ot hvosta, presledovateli sledovali bukval'no po pyatam. Robert
voshel v univermag, a oni zanyali takuyu poziciyu, chto im byli vidny vse vhody
i vyhody. Robert podnyalsya na eskalatore v otdel muzhskoj odezhdy, a cherez
tridcat' minut spustilsya vniz, odetyj v drugoj kostyum, pal'to i shlyapu. On
shel ryadom s zhenshchinoj, derzha na rukah ee rebenka, i razgovarival s nej. Iz
magazina on vyshel nezamechennym.
V etot den' on byl edinstvennym, komu udalos' blagopoluchno otorvat'sya
ot slezhki.
ZHargon, kotoromu ih obuchali na Ferme, predstavlyal soboj yazyk
professionalov.
- Vozmozhno, chto vam i ne pridetsya pol'zovat'sya etimi vyrazheniyami, -
skazal instruktor, obrashchayas' k auditorii, - no luchshe znat' ih. Sushchestvuet
dva razlichnyh vida agentov: "vliyatel'nyj agent" i "agent-provokator".
"Vliyatel'nyj agent" staraetsya izmenit' situaciyu v strane, gde on rabotaet,
a "agent-provokator" zasylaetsya v stranu s cel'yu vyzvat' besporyadki i
haos. "Biograficheskij rychag" na yazyke CRU oznachaet shantazh, est' eshche
ponyatie "rabota s chernymi yashchikami", kotoroe oznachaet vse - ot podkupa do
krazh so vzlomom. Uotergejt - tipichnyj primer "raboty s chernymi yashchikami".
Instruktor oglyadel auditoriyu i ubedilsya, chto vse vnimatel'no slushayut
ego.
- Vremya ot vremeni vam budet neobhodima pomoshch' "sapozhnika" - eto
chelovek, kotoryj izgotavlivaet poddel'nye pasporta.
Robert podumal o tom, pridetsya li emu kogda-nibud' vospol'zovat'sya
uslugami "sapozhnika".
- Vyrazhenie "maksimal'noe ponizhenie v dolzhnosti" dovol'no nepriyatno,
ono oznachaet likvidaciyu s pomoshch'yu ubijstva, to zhe samoe oznachaet vyrazhenie
"zavershenie". Esli vy uslyshite, chto kto-to govorit o "firme", to znajte,
chto eto oboznachenie my ispol'zuem dlya sekretnoj sluzhby Velikobritanii.
Esli vam predlozhat "prodezinficirovat'" kabinet, to ishchite ne nasekomyh, a
podslushivayushchie ustrojstva.
Novye vyrazheniya vse bol'she izumlyali Roberta.
- "Ledi" - eto zhenshchiny, prednaznachennye dlya komprometacii ob容kta,
"legenda" - fal'shivaya biografiya, obespechivayushchaya prikrytie. "Stat' ryadovym"
oznachaet ujti so sluzhby.
Instruktor oglyadel prisutstvuyushchih.
- 3naet li kto-nibud' iz vas, chto oznachaet ponyatie "ukrotitel'
l'vov"?
On podozhdal nemnogo, no otveta tak i ne dozhdalsya.
- Kogda agenta uvol'nyayut, on inogda proyavlyaet nedovol'stvo i mozhet
proboltat'sya o tom, chto emu izvestno. Togda vyzyvayut "ukrotitelya l'vov",
chtoby on uspokoil ego. Uveren, chto nikomu iz vas ne pridetsya imet' delo s
"ukrotitelem l'vov".
Sredi slushatelej razdalsya nervnyj smeh.
- Sushchestvuet eshche termin "kor'". Esli ob容kt umiraet ot kori, eto
oznachaet, chto ubijstvo bylo vypolneno tak masterski, chto pohozhe na
neschastnyj sluchaj ili vpolne estestvennuyu smert'. Odin iz sposobov
"zarazheniya kor'yu" - ispol'zovanie tabuna. |to bescvetnaya ili korichnevataya
zhidkost', vyzyvayushchaya nervnyj paralich pri popadanii na kozhu. Esli kto-to
predlozhit vam "muzykal'nyj yashchik", znachit, on predlagaet vam peredatchik.
Radista nazyvayut "muzykantom". V budushchem nekotorym iz vas pridetsya
dejstvovat' "golymi". Ne speshite togda snyat' odezhdu, eto prosto oznachaet,
chto vy budete rabotat' v odinochku, bez vsyakih pomoshchnikov.
Segodnya ya hotel by obsudit' s vami eshche odnu veshch' - sluchajnoe
sovpadenie. V nashej rabote ego ne byvaet, obychno takoe sovpadenie oznachaet
opasnost'. Esli vam neskol'ko raz popadaetsya odin i tot zhe chelovek ili
avtomobil', to luchshe spasajte svoyu zadnicu. Vozmozhno, chto vy vlipli.
YA dumayu, chto na segodnya dostatochno, dzhentl'meny, zavtra my s vami
prodolzhim zanyatiya.
Vremya ot vremeni polkovnik Dzhonson priglashal Roberta k sebe v kabinet
"poboltat'", kak on nazyval eto. Besedy nosili samyj otvlechennyj harakter,
no Robert ne somnevalsya, chto ego proshchupyvali.
- YA slyshal, chto vy schastlivyj suprug, Robert.
- Da, tak ono i est'.
Sleduyushchie polchasa oni govorili o semejnoj zhizni, vernosti i doverii.
V drugoj raz beseda nosila takoe soderzhanie:
- Admiral Uittaker schitaet vas svoim synom, Robert. Vy znaete ob
etom?
- Da. - Bol' utraty |dvarda nikogda ne prohodila.
Oni stali govorit' o vernosti, dolge i smerti.
- Vy ne raz smotreli smerti v lico, Robert. Vy boites' umeret'?
- Net. "No umeret' radi chego-to", - podumal Robert, - "a ne
bessmyslenno".
|ti besedy razdrazhali Roberta, potomu chto napominali emu zerkalo
fokusnika. Polkovnik Dzhonson mog yasno videt' ego, no sam ostavalsya pri
etom nevidimym, tainstvennym i zagadochnym.
Kurs obucheniya prodolzhalsya shestnadcat' nedel', i vse eto vremya nikomu
iz slushatelej ne pozvolyalos' obshchat'sya s vneshnim mirom. Robert uzhasno
skuchal po Syuzan, oni vpervye rasstalis' na takoj dolgij srok. Po okonchanii
etih chetyreh mesyacev polkovnik Dzhonson vyzval Roberta k sebe v kabinet.
- Do svidaniya. Vy otlichno porabotali, kommander. Mne kazhetsya, vas
ozhidaet interesnoe budushchee.
- Blagodaryu vas, ser. Nadeyus', chto tak.
- ZHelayu udachi.
Provodiv Roberta vzglyadom, polkovnik Dzhonson eshche minut pyat' sidel bez
dvizheniya, potom nakonec prinyal reshenie, podoshel k dveri, zaper ee i
pozvonil po telefonu.
Syuzan podzhidala ego. Dver' v kvartiru byla nezaperta, a na Syuzan byl
prozrachnyj pen'yuar, kotoryj nichego ne skryval. Ona kinulas' v ob座atiya
Roberta i krepko prizhalas' k nemu.
- Privet, moryachok. Hochesh' horosho provesti vremya?
- YA ego i tak horosho provozhu, - otvetil Robert schastlivym golosom. -
Vot, obnimayu tebya.
- Bozhe, kak ya skuchala bez tebya. - Syuzan vyrvalas' iz ego ob座atij i
serdito dobavila: - Esli s toboj chto-nibud' sluchitsya, to ya umru.
- So mnoj nichego ne sluchitsya.
- Obeshchaesh'?
- Obeshchayu.
Syuzan ozabochenno posmotrela na nego.
- Ty vyglyadish' takim ustalym.
- Kurs obucheniya byl ochen' intensivnym, - priznalsya Robert.
|to dejstvitel'no tak i bylo. Naryadu s izucheniem razlichnyh rukovodstv
i instrukcij slushatelyam prihodilos' postoyanno vypolnyat' prakticheskie
zadaniya, a spat' im udavalos' lish' po neskol'ku chasov v sutki. No oni ne
zhalovalis' po odnoj prostoj prichine - vse oni ponimali, chto priobretennye
sejchas znaniya mogut kogda-nibud' spasti im zhizn'.
- YA tochno znayu, chto tebe nuzhno, - skazala Syuzan.
Robert usmehnulsya.
- YA tozhe. - On potyanulsya k zhene.
- Podozhdi, daj mne pyat' minut. Razdevajsya poka.
Robert provodil ee vzglyadom i podumal: "CHert poberi, kakim schastlivym
mozhet byt' chelovek". On nachal razdevat'sya.
Syuzan vernulas' cherez neskol'ko minut.
- Hm, ty mne nravish'sya golyj, - myagko skazala ona.
V ushah Roberta zazvuchal golos instruktora: "Nekotorym iz vas pridetsya
dejstvovat' "golymi". |to prosto oznachaet, chto vy budete rabotat' v
odinochku, bez vsyakih pomoshchnikov". Pri chem zdes' eto? Pri chem zdes' Syuzan?
Ona provodila ego v vannuyu. Vanna byla napolnena teploj aromatnoj
vodoj, yazychki plameni chetyreh svechej plyasali na kafele.
- Dobro pozhalovat' domoj, dorogoj. - Syuzan skinula pen'yuar i shagnula
v vannu. Robert posledoval za nej.
- Syuzan...
- Ne govori nichego, idi ko mne.
Robert pochuvstvoval, kak ee ruki nezhno gladyat ego plechi i spinu,
pochuvstvoval ee myagkoe, podatlivoe telo i razom zabyl ob ustalosti. Oni
lyubili drug druga v teploj vode, a potom, kogda vylezli iz vanny i stali
vytirat'sya, Syuzan skazala:
- My s toboj durachimsya kak nenormal'nye, nado byt' ser'eznee.
I oni snova lyubili drug druga, a potom, kogda Robert zasypal, szhimaya
Syuzan v ob座atiyah, on podumal: "Tak budet vsegda. Vsegda".
Utrom v sleduyushchij ponedel'nik Robert pristupil k sluzhbe v Upravlenii
voenno-morskoj razvedki 17-go okruga v Pentagone.
Admiral Uittaker serdechno vstretil ego.
- Dobro pozhalovat' domoj, Robert. CHert poberi, ty proizvel prekrasnoe
vpechatlenie na polkovnika Dzhonsona.
Robert ulybnulsya.
- On i sam proizvodit vpechatlenie.
Za kofe admiral pointeresovalsya:
- Ty gotov pristupit' k rabote?
- Goryu zhelaniem.
- Otlichno. V Rodezii slozhilas' sleduyushchaya situaciya...
Rabota v voenno-morskoj razvedke byla dazhe bolee interesnoj, chem
predpolagal Robert. Zadaniya vse byli raznymi, a Robertu poruchali samye
tonkie operacii. On zaverboval agenta, kotoryj rasskazal ob operaciyah
Nor'egi po kontrabande narkotikov iz Panamy, razoblachil izmennika,
rabotavshego na Markosa v amerikanskom konsul'stve v Manile, pomogal
ustanavlivat' tajnye sredstva podslushivaniya v Marokko. Ego posylali s
zadaniyami v YUzhnuyu Ameriku i Vostochnuyu Indiyu. Edinstvennoe, chto bespokoilo
ego, tak eto dolgie razluki s Syuzan. Robert terpet' ne mog uezzhat' ot nee,
a uezzhaya, strashno skuchal. No u nego hotya by byla rabota, kotoraya uvlekala
ego, a u Syuzan ne bylo nichego. Zadanij stanovilos' vse bol'she, on vse
men'she i men'she vremeni provodil doma, i vot togda-to problema s zhenoj
priobrela ser'eznyj harakter.
Kogda Robert vozvrashchalsya domoj, oni s Syuzan brosalis' drug drugu v
ob座atiya i isstuplenno zanimalis' lyubov'yu, no takie momenty sluchalis' vse
rezhe i rezhe. Syuzan kazalos', chto ne uspevaet Robert vernut'sya posle
ocherednogo zadaniya, kak tut zhe otpravlyaetsya vypolnyat' novoe.
A eshche huzhe bylo to, chto Robert ne mog obsuzhdat' s nej svoyu rabotu.
Syuzan sovershenno ne predstavlyala sebe, gde on byvaet i chem zanimaetsya, a
znala tol'ko, chto ego rabota svyazana s opasnost'yu, i drozhala ot straha,
chto v odin neschastnyj den' on mozhet voobshche ne vernut'sya domoj. Ona
staralas' ne zadavat' emu voprosov i chuvstvovala sebya lishnej v takoj
vazhnoj chasti ego zhizni. Ili ih zhizni. Syuzan reshila, chto tak dal'she
prodolzhat'sya ne mozhet.
Kogda Robert v ocherednoj raz vernulsya domoj posle mesyachnogo
otsutstviya i vypolneniya zadaniya v Central'noj Amerike, Syuzan skazala emu:
- Robert, ya schitayu, chto nam nado ser'ezno pogovorit'.
- A v chem delo? - sprosil on, hotya prekrasno ponimal, v chem delo.
- Mne strashno, my vse bol'she otdalyaemsya drug ot druga. YA ne hochu,
chtoby my stali chuzhimi, ya etogo ne perenesu.
- Syuzan...
- Podozhdi, daj mne zakonchit'. Ty znaesh', skol'ko vremeni my proveli
vmeste za poslednie chetyre mesyaca? Men'she dvuh nedel'. Kogda ty
vozvrashchaesh'sya domoj, ty kazhesh'sya mne ne muzhem, a prosto gostem.
On vzyal zhenu za ruku i nezhno pogladil ee.
- Ty zhe znaesh', kak sil'no ya lyublyu tebya.
Syuzan polozhila golovu emu na plecho.
- Proshu tebya, ne dopusti, chtoby s nami chto-to sluchilos'.
- Ne dopushchu, - poobeshchal Robert. - YA pogovoryu s admiralom Uittakerom.
- Kogda?
- Nemedlenno.
- Admiral primet vas pryamo sejchas, kommander.
- Blagodaryu vas.
Admiral Uittaker sidel za stolom i podpisyval kakie-to bumagi. Uvidev
vhodyashchego Roberta, on ulybnulsya.
- Dobro pozhalovat' domoj, Robert, i primi moi pozdravleniya. Ty
otlichno porabotal v Sal'vadore.
- Blagodaryu vas, ser.
- Sadis'. Hochesh' kofe?
- Net, blagodaryu vas, admiral.
- Ty hotel pogovorit' so mnoj? Sekretarsha skazala, chto eto srochno.
CHto ya mogu sdelat' dlya tebya?
Robertu bylo ochen' trudno nachat' razgovor.
- Ponimaete, ser, eto gluboko lichnyj vopros. YA zhenilsya menee dvuh let
nazad i...
- Ty sdelal prekrasnyj vybor, Robert. Syuzan velikolepnaya zhenshchina.
- Da, ya soglasen s vami. Problema zaklyuchaetsya v tom, chto bol'shuyu
chast' vremeni menya ne byvaet doma, i eto ochen' ogorchaet zhenu. I ona
sovershenno prava, eto nenormal'no, - bystro dobavil Robert.
Admiral Uittaker otkinulsya v kresle i zadumchivo proiznes:
- Konechno, eto nenormal'no, no prihoditsya chem-to zhertvovat'.
- YA ponimayu, - reshitel'no nachal Robert, - no mne ne hotelos' by
zhertvovat' svoim brakom. On slishkom mnogo dlya menya znachit.
Admiral vnimatel'no posmotrel na nego.
- YA ponimayu. I chego zhe ty prosish'?
- YA byl by schastliv, esli by vy smogli podyskat' mne zadanie, ne
trebuyushchee slishkom dolgogo otsutstviya. Ved' est' mnogo del, kotorymi ya mog
by zanyat'sya poblizhe k domu.
- Poblizhe k domu.
- Da, ser.
- Ty dejstvitel'no zasluzhil eto, - medlenno proiznes admiral. - Ne
vizhu prichin, kotorye mogli by pomeshat' ustroit' eto.
Robert oblegchenno vzdohnul i ulybnulsya.
- Vy ochen' dobry, admiral, ya etogo ne zabudu.
- Da, ya dumayu, chto my eto legko ustroim. Peredaj Syuzan ot moego
imeni, chto problema reshena.
Robert podnyalsya, siyaya ot radosti.
- Ne znayu, kak blagodarit' vas, ser.
Admiral zhestom pokazal emu, chto on svoboden.
- Ty slishkom cennyj sotrudnik, i ya ne mogu dopustit', chtoby s toboj
chto-nibud' sluchilos'. A teper' vozvrashchajsya domoj k svoej zhene.
Kogda Robert rasskazal Syuzan o sostoyavshemsya razgovore, ona
obradovalas' i obnyala ego.
- O, milyj, eto tak zdorovo.
- YA hochu poprosit' u nego neskol'ko nedel' otpuska, tak chto my smozhem
otpravit'sya s toboj puteshestvovat', eto budet nash vtoroj medovyj mesyac.
- A ya uzhe sovsem zabyla, chto takoe medovyj mesyac, - promurlykala
Syuzan. - Pokazhi mne.
I Robert pokazal.
Na sleduyushchee utro Roberta vyzval admiral Uittaker.
- YA hotel obsudit' s toboj dela, o kotoryh my govorili vchera.
- Blagodaryu vas, ser. - Teper' samoe vremya bylo upomyanut' ob otpuske.
- Ser...
- Koe-chto proizoshlo, Robert. - V golose admirala zvuchala glubokaya
ozabochennost'. - Mne tol'ko chto soobshchili, chto v CRU rabotaet vrazheskij
agent, proishodit utechka sovershenno sekretnoj informacii. Edinstvennoe,
chto im izvestno, tak eto klichka agenta - Lisa. Sejchas on nahoditsya v
Argentine. CHtoby osushchestvit' operaciyu po ego razoblacheniyu, CRU trebuetsya
agent, ne rabotayushchij u nih. Direktor CRU poprosil otkomandirovat' tebya v
ego rasporyazhenie, oni hotyat, chtoby ty razoblachil agenta i dostavil ego v
SSHA. YA skazal direktoru, chto reshenie voprosa budet zaviset' o tebya. Ty
hochesh' vzyat'sya za eto delo?
Robert zamyalsya.
- Boyus', chto mne pridetsya otkazat'sya, ser.
- YA ponimayu tebya, Robert. Ty postoyanno v raz容zdah i nikogda ne
otkazyvalsya ot zadanij. YA znayu, chto eto ne sovsem horosho otrazhaetsya na
tvoej semejnoj zhizni.
- Mne by hotelos' vzyat'sya za eto delo, ser, no...
- Mozhesh' ne ob座asnyat', Robert. YA vsegda voshishchalsya tvoej rabotoj, i
moe mnenie o tebe ostanetsya neizmennym. Togda ya hochu poprosit' tebya ob
odnoj usluge.
- O kakoj, admiral?
- Zamestitel' direktora CRU prosil menya organizovat' emu vstrechu s
toboj nezavisimo ot tvoego resheniya. Ty ne vozrazhaesh'?
- Konechno, net, ser.
Na sleduyushchij den' Robert priehal v Lengli na vstrechu s zamestitelem
direktora CRU.
- Sadites', kommander, - predlozhil tot, kogda Robert voshel v ego
bol'shoj kabinet. - YA mnogo slyshal o vas. Horoshego, razumeetsya.
- Blagodaryu vas, ser.
Zamestitelyu direktora bylo slegka za shest'desyat, strojnyj,
sedovolosyj, s tonen'koj nitochkoj usov, kotoraya hodila vverh i vniz, kogda
on kuril svoyu trubku. Vypusknik Jel'skogo universiteta, on postupil v
Upravlenie strategicheskih sluzhb vo vremya vtoroj mirovoj vojny, a posle
sozdaniya CRU pereshel v novuyu organizaciyu. Podnimayas' po sluzhebnoj
lestnice, on dostig svoego tepereshnego polozheniya - rukovoditelya
krupnejshego i samogo mogushchestvennogo v mire razvedyvatel'nogo agentstva.
- Hochu, chtoby vy znali, kommander, chto ya s uvazheniem otnoshus' k
vashemu resheniyu.
Bellami molcha kivnul.
- Odnako est' odin fakt, na kotoryj mne hotelos' by obratit' vashe
vnimanie.
- Slushayu vas, ser.
- Prezident lichno zainteresovan v osushchestvlenii operacii po
obnaruzheniyu Lisy.
- |togo ya ne znal, ser.
- On tak zhe, kak i ya, rassmatrivaet eto zadanie kak samuyu vazhnuyu
operaciyu CRU. YA znayu, kakaya obstanovka slozhilas' u vas doma, i uveren, chto
i prezident otnositsya k etomu s ponimaniem, poskol'ku sam yavlyaetsya
obrazcovym sem'yaninom. Odnako vash otkaz ot vypolneniya etogo zadaniya mozhet,
kak by eto skazat', brosit' ten' na voenno-morskuyu razvedku i na admirala
Uittakera.
- Admiral ne imeet nikakogo otnosheniya k moemu resheniyu, ser.
- YA ponimayu eto, kommander, no pojmet li prezident?
"Pridetsya otlozhit' medovyj mesyac", - podumal Robert.
Rasskazyvaya ob etom razgovore Syuzan, Robert laskovo skazal:
- |to moe poslednee zadanie za granicej. Posle nego ya budu tak mnogo
vremeni nahodit'sya doma, chto nadoem tebe.
Syuzan ulybnulas'.
- Takogo nikogda ne sluchitsya, my vechno budem vmeste.
Ohota za Lisoj okazalas' dlya Roberta samym slozhnym zadaniem. On
uhvatil ego sled v Argentine, no tut zhe poteryal ego. Potom sled privel
Roberta v Turciyu i Kitaj, a zatem v Malajziyu. Gde by ni pobyval Lisa,
Robert obnaruzhival ego sled uzhe posle togo, kak on pokinul etu stranu.
Pochti kazhdyj den' Robert zvonil Syuzan, snachala on govoril ej: "YA vernus'
cherez neskol'ko dnej, dorogaya", potom: "YA vernus' na sleduyushchej nedele" i
nakonec: "YA ne znayu tochno, kogda vernus'". V konce koncov, posle dvuh s
polovinoj mesyacev bezuspeshnoj ohoty za Lisoj, Robert sdalsya. Kogda on
vernulsya domoj, emu pokazalos', chto Syuzan izmenilas', neskol'ko ohladela k
nemu.
- Prosti menya, dorogaya, - izvinyalsya Robert. - YA ne predpolagal, chto
delo tak zatyanetsya, eto...
- Oni ved' ne ostavyat tebya v pokoe, Robert, tak ved'?
- CHto? Da net, konechno, ostavyat.
Syuzan pokachala golovoj.
- YA tak ne dumayu, poetomu postupila na rabotu v gospital' "Memorial".
|to udivilo Roberta.
- Ty postupila na rabotu?
- YA snova budu rabotat' medicinskoj sestroj. YA ne mogu sidet' slozha
ruki i zhdat', kogda ty vernesh'sya domoj, ne znaya pri etom, gde ty, chto
delaesh' i voobshche zhiv ty ili mertv.
- Syuzan, ya...
- Vse v poryadke, lyubimyj, po krajnej mere, ya budu delat' poleznoe
delo, poka ty budesh' otsutstvovat'. Tak mne budet legche zhdat' tebya.
Robertu nechego bylo otvetit' na eto.
On dolozhil admiralu Uittakeru o svoej neudache, i admiral otnessya k
etomu s ponimaniem.
- |to ya vinovat, chto pozvolil tebe soglasit'sya na eto zadanie. Otnyne
pust' CRU samo reshaet svoi chertovy problemy. Izvini menya, Robert.
Robert rasskazal emu o tom, chto Syuzan postupila rabotat' medsestroj.
- Vozmozhno, chto eto horoshaya ideya, - zadumchivo proiznes admiral. - |to
mozhet kak-to ukrepit' vash brak, i, esli tebe snova pridetsya kuda-to
uezzhat', Syuzan legche budet perenosit' razluku.
I komandirovki snova stali pochti postoyannymi, no s etogo momenta ih
brak po-nastoyashchemu dal treshchinu.
Syuzan rabotala v gospitale operacionnoj sestroj, i, kogda Robert
byval doma, ona staralas' brat' vyhodnye, chtoby pobyt' s nim, no rabota
zahvatyvala ee vse bol'she i bol'she.
- Mne dejstvitel'no dostavlyaet udovol'stvie moya rabota, dorogoj. YA
chuvstvuyu, chto delayu poleznoe delo.
Ona rasskazyvala Robertu o svoih pacientah, i on vspominal, kak
zabotlivo ona uhazhivala za nim, kak vernula ego k zhizni. On byl dovolen,
chto ona vypolnyala vazhnuyu rabotu, kotoraya ej nravilas', no vse delo bylo v
tom, chto teper' oni videlis' vse rezhe i rezhe. Oni duhovno otdalyalis' drug
ot druga, i teper' eto stanovilos' vse bolee ochevidnym. Oni stali pohozhi
na dvuh neznakomcev, s trudom podbirayushchih slova, chtoby podderzhat' besedu.
Vernuvshis' v Vashington posle vypolneniya zadaniya v Turcii, kotoroe
zanyalo u nego shest' nedel', Robert priglasil Syuzan na obed v restoran
"Sans-Susi".
Vo vremya obeda Syuzan skazala emu:
- U nas v gospitale novyj pacient, on popal v ser'eznuyu aviacionnuyu
katastrofu, i doktora dumali, chto on ne vyzhivet, no ya schitayu inache. -
Glaza Syuzan sverkali.
"To zhe samoe bylo i so mnoj", - podumal Robert. Emu stalo interesno,
naklonyaetsya li Syuzan nad novym pacientom i govorit li emu: "Popravlyajsya. YA
zhdu tebya". On postaralsya otognat' etu mysl'.
- On takoj horoshij, Robert. Vse sestry shodyat po nemu s uma.
"Vse li sestry?" - podumal Robert.
V dushu Roberta zakralis' malen'kie somneniya, no on postaralsya
podavit' ih.
V sleduyushchuyu subbotu Robert uletel v Portugaliyu, a kogda cherez tri
nedeli vernulsya domoj, Syuzan soobshchila emu novost', kotoraya chrezvychajno
volnovala ee.
- Segodnya Monte vpervye podnyalsya na nogi. - Ona nebrezhno pocelovala
ego.
- Monte?
- Monte Benks, tak ego zovut. On popravitsya, doktora otkazyvayutsya
verit' v eto, no my ne sdaemsya.
|to "my" pokorobilo Roberta.
- Rasskazhi mne o nem.
- On dejstvitel'no ochen' horoshij, vsegda prepodnosit nam podarki. On
ochen' sostoyatel'nyj. Kogda proizoshla eta uzhasnaya katastrofa, on letel na
sobstvennom samolete i...
- A chto za podarki?
- O, ty znaesh', prosto nebol'shie podarki - konfety, cvety, knigi,
plastinki. On pytalsya podarit' kazhdomu iz nas dorogie chasy, no my,
konechno, otkazalis'.
- Konechno.
- U nego est' yahta, poni dlya igry v polo...
Imenno s etogo dnya Robert stal nazyvat' ego "denezhnym meshkom".
Kazhdyj raz, vozvrashchayas' iz gospitalya, Syuzan zavodila rech' o svoem
paciente.
- Robert, on dejstvitel'no ochen' slavnyj.
"Slavnyj, eto uzhe opasno".
- A eshche on takoj vydumshchik. Znaesh', chto on segodnya sdelal? Zakazal dlya
vseh sester na etazhe zavtrak iz kluba "ZHokej".
"No ved' chelovek bolen", - podumal Robert i vdrug nevol'no pojmal
sebya na tom, chto zlitsya.
- A on zhenat, etot tvoj chudesnyj pacient?
- Net, dorogoj. A chto?
- YA prosto pointeresovalsya.
Syuzan rassmeyalas'.
- Bozhe moj, da ty nikak revnuesh'?
- K stariku, kotoryj uchitsya hodit'? Konechno net. - On ne hotel
priznavat'sya Syuzan v tom, chto revnuet.
Teper', kogda Robert byval doma, Syuzan staralas' ne govorit' o svoem
paciente, no Robert sam zavodil razgovor.
- Kak pozhivaet staryj denezhnyj meshok?
- Ego zovut Monte Benks, - obizhenno vozrazhala zhena.
- Ne imeet znacheniya. "Ochen' zhal', chto etot sukin syn ne pogib v
aviakatastrofe".
Na sleduyushchij den' u Syuzan byl den' rozhdeniya.
- Znaesh' chto, - s voodushevleniem voskliknul Robert, - my otmetim tvoj
den' rozhdeniya. Pojdem kuda-nibud', chudesno poobedaem i...
- YA budu do vos'mi zanyata na rabote.
- Horosho, ya zaedu za toboj.
- Otlichno. Monte ochen' hochet poznakomit'sya s toboj. YA emu vse o tebe
rasskazala.
- Mne tozhe hotelos' by poznakomit'sya so starikom, - zaveril ee
Robert.
Kogda Robert priehal v gospital', sestra v priemnom pokoe skazala
emu:
- Dobryj vecher, kommander. Syuzan sejchas rabotaet v ortopedicheskoj
palate na tret'em etazhe. Ona zhdet vas. - Sestra snyala trubku telefona.
Kogda Robert vyshel iz lifta, Syuzan uzhe podzhidala ego, odetaya v belyj
halat. Pri vide ee serdce Roberta uchashchenno zabilos', ona byla chertovski
horosha.
- Privet, ty velikolepna.
Syuzan kak-to stranno ulybnulas' emu.
- Privet, Robert, ya osvobozhus' cherez neskol'ko minut. Poshli, ya
poznakomlyu tebya s Monte.
Ona provela ego v bol'shuyu otdel'nuyu palatu, zapolnennuyu knigami,
cvetami, korzinami s fruktami, i skazala:
- Monte, eto moj muzh Robert.
Robert stoyal i smotrel na muzhchinu, lezhashchego na krovati. On byl vsego
goda na tri ili chetyre starshe Roberta i napominal aktera Pola N'yumena.
- Ochen' rad poznakomit'sya s vami, kommander. Syuzan tak mnogo
rasskazyvala mne o vas.
"Neuzheli imenno ob etom oni govorili, kogda ona prosizhivala nochi u
ego krovati?"
- Ona ochen' gorditsya vami.
Syuzan posmotrela na Roberta, kak by prizyvaya ego vzglyadom byt'
povezhlivee. Robertu prishlos' sdelat' nad soboj usilie.
- Dumayu, chto vy skoro vypishites'.
- Da, i glavnym obrazom blagodarya vashej zhene. Ona prosto udivitel'naya
sestra.
"Poslushaj, moryak. Neuzheli ty dumaesh', chto ya pozvolyu komu-to drugomu
vladet' etim prekrasnym telom?"
- Da, eto ee special'nost', - otvetil Robert, ne v silah sderzhat'
gorechi v golose.
Obed v chest' dnya rozhdeniya ne udalsya. Syuzan hotela govorit' tol'ko o
svoem paciente.
- Dorogoj, on tebe nikogo ne napominaet?
- Borisa Karlofa.
- Pochemu ty byl tak grub s nim?
- YA dumayu, chto vel sebya vpolne prilichno, a lyubit' ego ya ne obyazan, -
holodno otvetil Robert.
Syuzan vnimatel'no posmotrela na muzha.
- No ty ved' dazhe ne znaesh' ego. I chto tebe v nem ne nravitsya?
"Mne ne nravitsya, kak on smotrit na tebya, mne ne nravitsya, kak ty
smotrish' na nego. Mne ne nravitsya, chto nash brak letit ko vsem chertyam.
Bozhe, ya ne hochu poteryat' tebya", - podumal Robert, a vsluh dobavil:
- Izvini, ya, navernoe, prosto ustal.
Obed oni zakanchivali v polnom molchanii.
Na sleduyushchee utro, kogda Robert sobiralsya na rabotu, Syuzan obratilas'
k nemu:
- Robert, mne nado skazat' tebe koe-chto...
Ee slova otdalis' rezkoj bol'yu v zhivote Roberta, on ne hotel, chtoby
ona sejchas govorila ob etom.
- Syuzan...
- Ty znaesh', chto ya lyublyu tebya i vsegda budu lyubit'. Ty samyj
prekrasnyj chelovek, kotorogo ya kogda-libo vstrechala.
- Proshu tebya...
- Net, daj mne zakonchit'. Mne sejchas ochen' trudno, v techenie
poslednego goda my byli vmeste schitannye minuty. My bol'she s toboj ne
zhenaty, kazhdyj iz nas sushchestvuet sam po sebe.
Kazhdoe ee slovo bylo dlya nego kak ostryj nozh.
- Ty prava, no ya izmenyus'. YA ujdu so sluzhby. Segodnya, sejchas. My s
toboj uedem kuda-nibud' i...
Syuzan pokachala golovoj.
- Net, Robert. My oba ponimaem, chto eto ne pomozhet. Ty delaesh' to,
chto dolzhen delat', i, esli tebe pridetsya brosit' iz-za menya svoe delo, ty
nikogda ne prostish' mne etogo. Zdes' net nich'ej viny, prosto tak uzh
sluchilos'. YA hochu poluchit' razvod.
Robertu pokazalos', chto ruhnul ves' mir, zhivot svelo vnezapnoj bol'yu.
- Ne nado tak, Syuzan, my smozhem najti vyhod...
- Slishkom pozdno. Vse to vremya, kogda tebya ne byvalo doma, ya sidela v
odinochestve i dumala ob etom. U nas s toboj byli raznye zhizni, a ya hochu
togo, chego ty uzhe ne mozhesh' mne bol'she dat'.
Robert stoyal i smotrel na nee, starayas' derzhat' sebya v rukah.
- |to... eto imeet kakoe-to otnoshenie k denezhnomu meshku?
Syuzan zamyalas'.
- Monte predlozhil mne vyjti za nego zamuzh.
On pochuvstvoval, kak vnutri vse zakipaet.
- I ty sobiraesh'sya vyjti za nego?
- Da.
|to bylo kakoe-to sumasshestvie. "|togo ne mozhet byt', ne mozhet", -
podumal Robert. Na glaza u nego navernulis' slezy.
Syuzan obnyala ego i krepko prizhala k sebe.
- Ni k odnomu muzhchine ya ne budu ispytyvat' chuvstv, kotorye ispytyvala
k tebe. YA lyublyu tebya vsem serdcem i dushoj i budu lyubit' vsegda. Ty moj
samyj dorogoj drug. - Syuzan otstranilas' i zaglyanula emu v glaza. - No vse
koncheno. Ty ponimaesh'?
On ponimal tol'ko to, chto ona uhodit ot nego.
- My mozhem popytat'sya nachat' vse snachala...
- Mne ochen' zhal', Robert. - Golos Syuzan drognul. - Mne ochen' zhal', no
vse koncheno.
Syuzan uletela v Rio ustraivat' dela s razvodom, a kommander Robert
Bellami udarilsya v dvuhnedel'nyj zapoj.
Odnako starye privyazannosti zabyvayutsya s trudom. Robert pozvonil
svoemu priyatelyu, rabotayushchemu v FBR. V proshlom dorozhki Roberta i |la
Trejnora ne raz peresekalis', i Robert doveryal emu.
- |l, ty mozhesh' okazat' mne uslugu?
- Uslugu? Tebe nuzhen psihiatr. Kakogo cherta ty pozvolil Syuzan ujti?
Bylo pohozhe, chto novost' uzhe obletela ves' gorod.
- |to dolgaya i pechal'naya istoriya.
- Mne dejstvitel'no zhal', Robert. Ona byla nastoyashchej ledi. Ladno, chto
ya mogu sdelat' dlya tebya?
- Mne nado, chtoby ty koe-kogo proveril na komp'yutere.
- Dogovorilis', davaj imya.
- Monte Benks. Prosto obychnyj zapros.
- YAsno. CHto by ty hotel znat'?
- Vozmozhno, chto ego net v vashih fajlah, a esli est', to, kak obychno,
kakaya-nibud' chepuha tipa shtrafa za nepravil'nuyu parkovku, izbienie sobaki,
proezd na krasnyj svet i tomu podobnoe.
- Ponyatno.
- A mne hotelos' by znat' istochnik ego deneg. Menya interesuet ego
podnogotnaya.
- Aga, znachit, obychnyj zapros, da?
- Tol'ko eto mezhdu nami, |l, horosho?
- Net problem, utrom ya pozvonyu tebe.
- Spasibo, s menya zavtrak.
- Obed.
- Ladno, poluchish' obed.
Robert polozhil trubku i zadumalsya: "YA pytayus' ceplyat'sya za solominku.
Na chto ya nadeyus'? CHto on okazhetsya Dzhekom Potroshitelem i Syuzan pribezhit v
moi ob座atiya?"
Na sleduyushchee utro Roberta vyzval k sebe Dastin Tornton.
- CHem vy sejchas zanimaetes', kommander?
"On prekrasno znaet, chem ya sejchas zanimayus'", - podumal Robert.
- Sobirayu dos'e ne diplomata iz Singapura i...
- Pohozhe, chto eta rabota otnimaet u vas ne slishkom mnogo vremeni.
- Prostite?
- Esli vy zabyli, kommander, to ya napomnyu vam, chto v zadachu
voenno-morskoj razvedki ne vhodit izuchenie lichnoj zhizni amerikanskih
grazhdan.
Robert udivlenno posmotrel na nego.
- CHto vy...
- Mne soobshchili iz FBR, chto vy pytaetes' poluchit' informaciyu,
sovershenno ne imeyushchuyu otnosheniya k yurisdikcii nashego vedomstva.
Vnezapno Robert pochuvstvoval pristup yarosti. |tot sukin syn Trejnor
predal ego. Nichego sebe drug nazyvaetsya.
- |to byla moya lichnaya pros'ba, ser, i...
- Komp'yutery FBR ne prednaznacheny dlya ispol'zovaniya v lichnyh celyah,
chtoby prichinyat' nepriyatnosti grazhdanam. Vy menya ponyali?
- Vpolne.
- Togda u menya vse.
Robert vernulsya v svoj kabinet i drozhashchimi pal'cami nabral nomer
202-324-3000.
- FBR slushaet, - razdalsya golos v trubke.
- Poprosite |la Trejnora.
- Podozhdite, pozhalujsta.
CHerez nekotoroe vremya v trubke razdalsya muzhskoj golos:
- Zdravstvujte, chem mogu pomoch'?
- YA hotel by pogovorit' s |lom Trejnorom.
- Sozhaleyu, no agent Trejnor zdes' bol'she ne rabotaet.
Roberta bukval'no potryas etot otvet.
- CHto?
- Agenta Trejnora pereveli v drugoe mesto.
- Pereveli?
- Da.
- A kuda?
- V Bojse. No ego eshche dolgo ne budet tam, boyus', chto ochen' dolgo.
- CHto vy imeete v vidu?
- Proshlym vecherom, kogda on begal truscoj v parke Rok-Krik, ego sbila
mashina. Predstavlyaete? Voditel', navernoe, sovsem dopilsya do bezumiya,
potomu chto vyehal pryamo na begovuyu dorozhku. Telo Trejnora otbrosilo bolee
chem na sorok futov. On mozhet i ne vyzhit'.
Robert polozhil trubku, v golove lihoradochno krutilis' mysli. CHert
poberi, chto zhe proishodit? Monte Benksa, etogo tipichnogo goluboglazogo
amerikanca, tshchatel'no ohranyayut. No ot chego? I ot kogo? "Bozhe, vo chto zhe
vlipla Syuzan?"
Ona zhila v novoj, dvuhetazhnoj kvartire na M-strit. Robert podumal,
chto za etu kvartiru platit, navernoe, denezhnyj meshok. On uzhe neskol'ko
nedel' ne videlsya s Syuzan, i sejchas pri vide ee u nego perehvatilo
dyhanie.
- Izvini, chto bespokoyu tebya, ya ved' obeshchal ne delat' etogo.
- Ty zhe skazal, chto delo ser'eznoe.
- Da, ser'eznoe. - Teper', kogda on uvidel ee, on ne znal, s chego
nachat' razgovor. Skazat' ej: "Syuzan, ya prishel, chtoby spasti tebya"? Da ona
rassmeetsya emu v lico.
- CHto sluchilos'? - sprosila Syuzan.
- |to kasaetsya Monte.
Ona nahmurilas'.
- A chto takoe?
Pered Robertom stoyala trudnaya zadacha. Kak on mog ob座asnit' ej to,
chego sam tolkom ne znal? Emu bylo tol'ko yasno, chto zdes' chto-to nechisto. V
komp'yutere FBR imelis' dannye na Monte Benksa, no s pometkoj: "Informaciya
predostavlyaetsya tol'ko po special'nomu razresheniyu". A o ego zaprose srazu
soobshchili v Upravlenie voenno-morskoj razvedki. Pochemu?
- YA dumayu, chto on... chto on ne tot chelovek, kem kazhetsya.
- YA tebya ne ponimayu.
- Syuzan... otkuda u nego den'gi?
Bylo vidno, chto ee udivil etot vopros.
- U Monte udachnyj biznes v oblasti eksporta i importa.
"Samoe staroe v mire prikrytie".
Da, emu nado bylo snachala vse tshchatel'no vyyasnit', prezhde chem
prihodit' syuda so svoimi nichem ne podkreplennymi predpolozheniyami. Robert
chuvstvoval sebya durakom. Syuzan zhdala otveta, a u nego etogo otveta ne
bylo.
- A pochemu ty sprashivaesh'?
- YA... ya prosto hotel ubedit'sya, chto s toboj vse v poryadke, -
zapinayas' otvetil Robert.
- Oh, Robert. - V golose Syuzan zvuchalo razocharovanie.
- Navernoe, mne ne sledovalo prihodit' syuda. Izvini.
Syuzan podoshla k nemu i obnyala.
- YA ponimayu, - myagko skazala ona.
No ona ne ponimala. Ona ne ponimala, chto obychnyj zapros otnositel'no
Monte Benksa natknulsya na gluhuyu stenu i o nem bylo soobshcheno v Upravlenie
voenno-morskoj razvedki, a cheloveka, kotoryj pytalsya poluchit' informaciyu,
pereveli na rabotu v zaholust'e.
U Roberta byli i drugie vozmozhnosti poluchit' informaciyu, poetomu on
pozvonil priyatelyu, kotoryj rabotal v zhurnale "Forbes".
- Robert! Davno ne vstrechalis', chto mogu sdelat' dlya tebya?
Robert ob座asnil, chto emu trebuetsya.
- Monte Benks? Stranno, chto i ty im zainteresovalsya. On dolzhen
sostoyat' v nashem spiske chetyrehsot samyh sostoyatel'nyh lyudej, odnako my ne
smogli najti o nem nikakoj informacii. Ty mozhesh' nam chto-nibud'
podbrosit'?
I zdes' neudacha.
Robert poshel v publichnuyu biblioteku i popytalsya otyskat' Monte v
sbornike "Kto est' kto", odnako ne nashel tam ego imeni.
Projdya v zal mikrofishej, Robert prosmotrel vse vypuski "Vashington
post" za tot period, kogda samolet Monte poterpel katastrofu, no nashel
lish' nebol'shuyu zametku o katastrofe, v kotoroj Benks byl nazvan
predprinimatelem.
Vse vyglyadelo dovol'no nevinno, i Robert reshil, chto on, vozmozhno,
oshibaetsya. "Ved' ne stalo by nashe pravitel'stvo zashchishchat' ego, esli by on
byl shpion, prestupnik ili zanimalsya narkotikami... Vse delo v tom, chto ya
vse eshche pytayus' uderzhat' Syuzan".
Robert snova stal holostyakom, zhizn' ego vylilas' v pustotu i
odinochestvo, zanyatye rabotoj dni i bessonnye nochi. Ego ohvatyvali pristupy
otchayaniya, vo vremya kotoryh on plakal, oplakivaya sebya, Syuzan, vse, chto oni
poteryali. Syuzan prodolzhala prisutstvovat' v ego zhizni, vsya kvartira byla
napolnena vospominaniyami o nej, kazhdaya komnata hranila ee golos, smeh, ee
teplo. On vspominal kazhduyu chertochku ee tela, kogda ona lezhala v krovati
obnazhennaya i zhdala ego, i ot etih vospominanij ego ohvatyvala nevynosimaya
bol'.
Druz'ya staralis' uteshit' ego.
- Ty ne dolzhen ostavat'sya odin, Robert.
- U menya est' devochka dlya tebya!
Devushki byli vysokie i krasivye, malen'kie i seksual'nye. |to byli
manekenshchicy, sekretarshi, devushki iz reklamnyh agentstv, nezamuzhnie i
razvedennye. No ni u odnoj iz nih ne bylo nichego obshchego s Syuzan, a obshchenie
s zhenshchinami, nichut' ego ne interesuyushchimi, tol'ko usugublyalo ego
odinochestvo. U Roberta ne bylo zhelaniya perespat' ni s odnoj iz nih, on vse
vremya hotel ostat'sya odin. On zhelal prokrutit' ves' fil'm ih zhizni s Syuzan
nazad, perepisat' scenarij. So storony legko bylo razglyadet' sobstvennye
oshibki i predstavit' sebe, kak sledovalo by vesti sebya vo vremya razgovora
s admiralom Uittakerom.
"V CRU pronik agent po klichke Lisa, zamestitel' direktora prosit,
chtoby ty otyskal ego".
"Net, admiral, izvinite. U nas s zhenoj vtoroj medovyj mesyac".
Robertu hotelos' nachat' zhizn' zanovo, chtoby u nee byl schastlivyj
konec. No bylo slishkom pozdno, sud'ba ne predostavlyala emu vtorogo shansa.
On byl odinok.
On sam hodil v magazin, gotovil sebe edu, raz v nedelyu, kogda byval
doma, hodil v prachechnuyu.
|to byl uzhasnyj period ego zhizni, no vperedi ego zhdali bolee
ser'eznye nepriyatnosti. Krasivaya hudozhnica, s kotoroj on poznakomilsya v
Vashingtone, neskol'ko raz zvonila emu i priglashala na obed. Robert pytalsya
otkazyvat'sya, no hudozhnica byla ochen' nastojchiva. Ona ustroila prekrasnyj
obed pri svechah.
- Ty ochen' horosho gotovish', - skazal ej Robert.
- U menya vse poluchaetsya horosho. - Smysl ee slov byl vpolne ponyaten,
ona pridvinulas' poblizhe k Robertu. - Pozvol' mne dokazat' tebe eto. - Ona
polozhila ruki emu na bedra i provela yazykom po ego gubam.
"Kak davno eto bylo", - podumal Robert, - "ochen' davno".
Oni napravilis' v postel', no, k uzhasu Roberta, u nego nichego ne
vyshlo. Vpervye v zhizni on okazalsya impotentom, emu bylo ochen' stydno.
- Ne volnujsya, dorogoj, - skazala hudozhnica, - vse budet horosho.
No ona oshiblas'.
Robert vernulsya domoj razbitym, on ponimal, chto sumasshedshaya
podsoznatel'naya mysl' o tom, chto on predaet Syuzan, ne pozvolyaet emu
polyubit' druguyu zhenshchinu.
Spustya neskol'ko nedel' on povtoril popytku perespat' s zhenshchinoj, na
etot raz eto byla effektnaya sekretarsha iz Upravleniya voenno-morskoj
razvedki. Ona byla ochen' strastnoj i vsyacheski pytalas' vozbudit' ego, no
bespolezno, on zhelal tol'ko Syuzan. Posle etogo Robert prekratil vsyakie
popytki sblizit'sya s zhenshchinoj. U nego mel'knula mysl' prokonsul'tirovat'sya
u vracha, no on tut zhe ustydilsya etoj mysli. On znal, v chem delo, i zdes'
ne mogli pomoch' nikakie medicinskie preparaty. Togda Robert s golovoj ushel
v rabotu.
Syuzan kak minimum raz v nedelyu zvonila emu: "Ne zabud' zabrat' iz
prachechnoj rubashki" ili "YA prishlyu gornichnuyu, chtoby ona ubrala tvoyu
kvartiru. Derzhu pari, chto u tebya uzhasnyj besporyadok".
Kazhdyj takoj zvonok tol'ko usugublyal ego odinochestvo.
Syuzan pozvonila emu vecherom nakanune svad'by.
- Robert, ya hochu, chtoby ty znal, chto zavtra ya vyhozhu zamuzh.
Emu stalo trudno dyshat', on nachal zadyhat'sya.
- Syuzan...
- YA lyublyu Monte, no i tebya ya tozhe lyublyu i budu lyubit' do samoj
smerti. YA hochu, chtoby ty vsegda pomnil ob etom.
CHto on mog otvetit' ej na eto?
- Robert, u tebya vse v poryadke?
"Konechno, vse velikolepno, za isklyucheniem togo, chto ya prevratilsya v
evnuha".
- Robert?
On ne posmel obvinit' ee v svoih problemah.
- Vse horosho. Tol'ko ne mogla by ty okazat' mne uslugu?
- Vse, chto smogu.
- Ne... ne pozvolyaj emu povezti tebya v svadebnoe puteshestvie v te
mesta, gde my byvali s toboj.
On povesil trubku i snova pustilsya v zapoj.
|to proizoshlo god nazad, teper' vse bylo v proshlom, i on zastavil
sebya svyknut'sya s mysl'yu, chto Syuzan prinadlezhit drugomu. Robert vynuzhden
byl zhit' nastoyashchim. Emu predstoyala ser'eznaya rabota, pora bylo pogovorit'
s Lesli Modershedom - fotografom, imeyushchim fotografii, imena i adresa
svidetelej, kotoryh predstoyalo otyskat'.
Lesli Modershed prebyval v sostoyanii, blizkom k ejforii. Vernuvshis' v
London so svoimi dragocennymi plenkami, on pospeshil v nebol'shuyu kladovku,
prevrashchennuyu v fotolaboratoriyu, i ubedilsya, chto pod rukoj est' vse
neobhodimoe: bachok dlya proyavleniya plenki, termometr, prishchepki, chetyre
bol'shie menzurki, tajmer, proyavitel', fiksazhnye vannochki i fiksazh. On
vyklyuchil svet i vklyuchil nebol'shuyu krasnuyu lampu. Kogda on otkryval kassety
i dostaval plenki, ruki u nego drozhali, on neskol'ko raz gluboko vzdohnul,
chtoby uspokoit'sya.
"V etot raz vse dolzhno byt' v poryadke", - podumal on. - "Nikakih
promashek. |to radi tebya, mama".
Lesli ostorozhno namotal plenku na katushku, vstavil ee v bachok i nalil
proyavitel'. On prosledil za tem, chtoby temperatura proyavitelya byla 68
gradusov po Farengejtu, i periodicheski vrashchal katushku bachka. CHerez
odinnadcat' minut on vylil iz bachka proyavitel' i zalil fiksazh.
Tut on snova zanervnichal, boyas' sovershit' oshibku. Vyliv fiksazh, Lesli
na desyat' minut zalil bachok vodoj, potom dve minuty derzhal plenku v vodnom
ochishchayushchem rastvore, a zatem eshche dvenadcat' minut promyval v protochnoj
vode. Nakonec on ochen', ochen' ostorozhno snyal plenku s katushki, podvesil ee
s pomoshch'yu prishchepok i ostorozhno udalil rezinovym valikom ostavshiesya na
plenke kapli vody. Teper' ostavalos' tol'ko zhdat', kogda plenka vysohnet.
Nakonec nastalo vremya vzglyanut' na negativy. Zataiv dyhanie, slysha
bienie sobstvennogo serdca, Modershed vzyal pervuyu plenku i posmotrel ee na
svet. Otlichno! Prosto velikolepno!
Kazhdyj kadr byl prosto dragocennym, takimi fotografiyami mog by
gordit'sya lyuboj fotograf v mire. Byla vidna kazhdaya detal' zagadochnogo
kosmicheskogo korablya, vklyuchaya tela prishel'cev, nahodyashchiesya vnutri.
Dve veshchi, na kotorye on ran'she ne obratil vnimaniya, teper' privlekli
ego, i on pristal'nee rassmotrel negativy. V razbitom korable on videl tri
kresla, a na snimkah byli tela tol'ko dvuh prishel'cev. I eshche emu
pokazalos' strannym, chto u odnogo iz prishel'cev ne bylo ruki, teper', na
snimke, eto bylo zametno. "Mozhet byt', u etih sushchestv tol'ko odna ruka?" -
podumal Modershed. - "Bozhe, snimki yavlyayutsya istinnymi shedevrami! Mama byla
prava, ya genialen". On oglyadel svoj tesnyj zakutok, i v golovu emu prishla
novaya mysl': "V sleduyushchij raz, kogda ya budu proyavlyat' plenku, ya budu
delat' eto v bol'shoj, prekrasno oborudovannoj laboratorii v moem osobnyake
na Iton-skver".
On stoyal i gladil svoe sokrovishche, kak skupec gladit svoe zoloto. V
mire ne najdetsya ni odnogo zhurnala, ni odnoj gazety, kotorye otkazhutsya ot
takih fotografij. Vse gody eti ublyudki otvergali ego fotografii i
vozvrashchali ih s ubijstvennymi pripiskami: "Blagodarim, chto vy prislali
fotografii, kotorye my vam i vozvrashchaem. V nastoyashchee vremya my v nih ne
nuzhdaemsya", ili "Blagodarim za fotografii, no oni ochen' pohozhi na te,
kotorye my uzhe napechatali", ili eshche proshche: "Vozvrashchaem fotografii, kotorye
vy nam prislali".
Vse eti gody on klyanchil u nih rabotu, a teper' oni sami budut polzat'
pered nim na kolenyah i on zastavit ih zaplatit' spolna za vse.
Modershed ne mog bol'she zhdat', nachinat' nado bylo nemedlenno. Posle
togo kak eta chertova telefonnaya kompaniya otklyuchila ego telefon za zaderzhku
s uplatoj, Lesli vynuzhden byl hodit' zvonit' na ulicu. I vdrug, neozhidanno
dlya sebya, on reshil pojti v "Langan", gde postoyanno otmechalis' vse
torzhestvennye sobytiya, i zakazat' sebe roskoshnyj zavtrak. Konechno,
"Langan" byl emu ne po karmanu, no esli uzh on reshil otmetit' eto sobytie,
to nado otmetit'. Razve on ne nahoditsya na puti k bogatstvu i slave?
Metrdotel' usadil Modersheda za uglovoj stolik, Lesli oglyadelsya i
bukval'no v desyati futah ot svoego stolika uvidel dva znakomyh lica.
Vnezapno on ponyal, kto takie eti lyudi, i legkaya drozh' probezhala po ego
telu. Majkl Kejn i Rodzher Mur sobstvennymi personami! Emu zahotelos',
chtoby byla zhiva ego mat', togda on smog by rasskazat' ej ob etoj vstreche.
Ved' ona tak lyubila chitat' o kinozvezdah. Oba aktera bespechno smeyalis' i
razvlekalis', a Modershed ne mog uderzhat'sya, chtoby ne smotret' na nih.
"Samodovol'nye ublyudki", - serdito podumal Lesli Modershed. - "Navernoe,
ozhidayut, chto ya podojdu i poproshu avtograf. Ladno, cherez neskol'ko dnej oni
sami budut prosit' u menya avtograf, budut rady predstavit' menya svoim
druz'yam: "Lesli, ya hochu poznakomit' tebya s CHarl'zom i Di, a eto Fergi i
|ndryu. Vy znaete, eto Lesli, tot samyj paren', kotoryj sdelal znamenitye
snimki NLO".
Zakonchiv zavtrak, Modershed proshel mimo stolika kinoakterov i podnyalsya
po stupen'kam k telefonnoj budke. V spravochnoj emu dali nomer "San".
- YA hotel by pogovorit' s redaktorom otdela fotografij.
- CHapman slushaet, - razdalsya v trubke muzhskoj golos.
- Skol'ko by vy zaplatili za fotografii NLO s telami dvuh prishel'cev?
- Esli fotografii dostatochno horoshie, my mozhem pomestit' ih kak
primer lovkoj mistifikacii i...
- Delo v tom, chto eto ne mistifikaciya, - yazvitel'no zametil Modershed.
- U menya est' imena devyati uvazhaemyh svidetelej, v tom chisle odnogo
svyashchennika, kotorye mogut podtverdit', chto eto podlinnye snimki.
Ton redaktora izmenilsya.
- Vot kak? A gde vy sdelali eti fotografii?
- Ne vasha zabota, - otrezal Modershed. On ne sobiralsya pozvolit' im
provesti sebya, poetomu ne stal delit'sya nikakoj informaciej. - Vas
interesuyut fotografii?
Teper' uzhe v golose redaktora skvozilo lyubopytstvo.
- Esli vy smozhete dokazat' podlinnost' fotografij, to da, my budem
ochen' zainteresovany v nih.
"Eshche by, chert poberi", - radostno podumal Lesli.
- YA pozvonyu vam pozzhe, - skazal on i povesil trubku.
Sleduyushchie dva zvonka tozhe okazalis' uspeshnymi. Modershed ponyal, chto
sovershil genial'nyj hod, zapisav imena svidetelej. Teper' nikto ne posmeet
obvinit' ego v izgotovlenii fal'shivki. |ti fotografii poyavyatsya na pervyh
stranicah gazet i zhurnalov vsego mira, i tam obyazatel'no budet nadpis':
"Fotografii Lesli Modersheda".
Pokidaya restoran, Lesli ne uderzhalsya i podoshel k stoliku, za kotorym
sideli aktery.
- Prostite, chto bespokoyu vas, no ne mogli by vy dat' mne avtografy.
Rodzher Mur i Majkl Kejn vezhlivo ulybnulis', nacarapali svoi imena na
klochkah bumagi i protyanuli ih Lesli.
- Blagodaryu vas.
Vyjdya na ulicu, Modershed v yarosti razorval na klochki bumazhki s
avtografami i vybrosil ih.
"Poshli vy k chertu", - podumal on. - "Teper' ya bol'she stoyu, chem vy".
Robert vzyal taksi i otpravilsya v Uajtchepel. Mashina proehala Siti i
napravilas' na vostok do Uajtchepel-roud - rajona, kotoryj stoletie nazad
proslavil Dzhek Potroshitel'. Vdol' Uajtchepel-roud raspolagalis' desyatki
palatok, v kotoryh prodavalos' vse - ot odezhdy do svezhih ovoshchej i kovrov.
Po mere priblizheniya k domu Modersheda rajon stanovilsya vse bednee, on
byl zastroen oblezlymi zdaniyami iz korichnevogo kamnya. Taksi proehalo mimo
pivnoj "Viverz armz", i Robert podumal, chto Modershed, navernoe, zahodit
syuda, a zametiv vyvesku "Bukmekerskaya kontora Uoltera", Robert reshil, chto
zdes', vozmozhno, Modershed delaet stavki, igraya na skachkah. Nakonec taksi
pod容halo k domu 213 A po Grov-roud. Rasplativshis' i otpustiv taksi,
Robert vnimatel'no posmotrel na raspolozhennyj pered nim dom. |to bylo
bezobraznoe dvuhetazhnoe zdanie, podelennoe na malen'kie kvartirki. Vnutri
zdaniya nahodilsya chelovek, vladeyushchij polnym spiskom svidetelej, kotoryh
Robertu neobhodimo bylo otyskat'.
Lesli Modershed sidel v gostinoj i razmyshlyal o neozhidanno svalivshejsya
na nego udache, kogda razdalsya zvonok v dver'. On podnyal golovu i zamer,
pochuvstvovav vnezapnyj neob座asnimyj pristup straha. Snova prozvenel
zvonok. Shvativ svoi bescennye fotografii, Modershed pospeshil v
laboratoriyu, sunul snimki v kuchu staryh fotografij, vernulsya v gostinuyu i
otkryl vhodnuyu dver'. Za nej stoyal neznakomyj emu chelovek.
- CHto vy hotite?
- Vy Lesli Modershed?
- Da. CHem mogu byt' polezen?
- Razreshite vojti?
- Ne znayu. A v chem, sobstvenno, delo?
Robert dostal udostoverenie sotrudnika Ministerstva oborony i
pred座avil ego Lesli.
- YA zdes' po oficial'nomu delu, gospodin Modershed. My smozhem
pogovorit' s vami zdes' ili v ministerstve. - Robert blefoval, no on
zametil vnezapnyj ispug, poyavivshijsya na lice fotografa.
Lesli Modershed sglotnul slyunu.
- Ne znayu, o chem vy govorite, no... vhodite.
Robert voshel v gryaznuyu komnatu, ona byla mrachnoj, vo vsem
chuvstvovalas' tshchatel'no skryvaemaya nishcheta. Nikto ne stal by dobrovol'no
zhit' v takoj kvartire.
- Ne mogli by vy ob座asnit', chto vam zdes' ponadobilos'? - Modershed
postaralsya, chtoby v ego golose prozvuchalo razdrazhenie.
- YA prishel, chtoby rassprosit' vas o nekotoryh fotografiyah.
On tak i znal! On znal ob etom s togo samogo momenta, kogda razdalsya
zvonok v dver'. "|ti ublyudki popytayutsya lishit' menya moih deneg. Ladno, ya
ne sobirayus' pozvolit' im sdelat' eto".
- O kakih fotografiyah vy govorite?
- O teh, kotorye vy sdelali na meste padeniya NLO, - spokojno skazal
Robert.
Modershed posmotrel na Roberta, kak by udivlyayas' uslyshannomu, potom
zastavil sebya zasmeyat'sya.
- O, eti! Esli by oni u menya byli, to ya by otdal ih vam.
- No vy zhe _s_d_e_l_a_l_i_ snimki?
- YA popytalsya.
- CHto eto znachit... popytalsya?
- |ti chertovy snimki tak i ne poluchilis'. - Modershed nervno
zakashlyalsya. - Fotoapparat byl neispraven, takoe u menya sluchaetsya uzhe
vtoroj raz. YA dazhe vybrosil negativy, potomu chto oni byli sovsem plohie.
Tol'ko naprasno istratil plenku, a vy zhe znaete, kak ona segodnya dorogo
stoit.
"Lzhec iz nego nevazhnyj", - podumal Robert, - "vidno, chto on na grani
paniki". Robert popytalsya izobrazit' sochuvstvie.
- Ochen' zhal', fotografii mogli by okazat'sya ochen' poleznymi.
Robert ne stal govorit' emu o spiske passazhirov turisticheskogo
avtobusa. Esli Modershed lzhet o fotografiyah, to on solzhet i o spiske.
Robert okinul vzglyadom kvartiru. Fotografii i spisok dolzhny byt' spryatany
gde-to zdes', i _o_t_y_s_k_a_t_' _i_h _b_u_d_e_t _n_e_t_r_u_d_n_o_.
Kvartirka sostoyala iz nebol'shoj gostinoj, spal'ni, vannoj, i eshche byla
kakaya-to dver', vedushchaya, pohozhe, v kladovku. Robert ne imel prava
zastavit' fotografa otdat' svoi materialy, no emu kak-to nuzhno bylo ih
zapoluchit' do togo, kak britanskaya sluzhba bezopasnosti nalozhit na nih svoyu
lapu.
- Da, - vzdohnul Modershed. - |ti fotografii mogli by stoit' kuchu
deneg.
- Rasskazhite mne o kosmicheskom korable, - skazal Robert.
Modershed pochuvstvoval, kak po telu probezhala drozh'. |ta zhutkaya
kartina navsegda zapechatlelas' v ego pamyati.
- YA nikogda etogo ne zabudu, - skazal on. - Mne pokazalos', chto
korabl' kak-to pul'siruet, kak budto on zhivoj. V nem bylo chto-to
d'yavol'skoe, a eshche vnutri byli tela dvuh mertvyh prishel'cev.
- A mozhete vy skazat' mne chto-nibud' o passazhirah avtobusa?
"Konechno, mogu", - podumal Modershed. - "U menya est' ih imena i
adresa".
- Net, boyus', chto nichego ne mogu vam soobshchit' o nih. - Lesli uzhe
nachal uspokaivat'sya. - Menya ved' ne bylo v etom avtobuse, i ya nikogo iz
nih ne znayu.
- Ponimayu. Ladno, spasibo za pomoshch', gospodin Modershed. Sozhaleyu, chto
tak vyshlo s fotografiyami.
- YA tozhe, - otvetil Modershed, zakryl dver' za neznakomcem i radostno
podumal: "Mne udalos' provesti etogo sukina syna".
Vyjdya iz kvartiry, Robert vnimatel'no osmotrel dvernoj zamok. Star'e,
chtoby otkryt' ego, emu potrebuetsya neskol'ko sekund. Noch'yu on ustanovit
nablyudenie za domom i dozhdetsya, kogda utrom fotograf vyjdet iz doma.
"Zavladev spiskom passazhirov, vypolnit' ostavshuyusya chast' zadaniya
budet ochen' legko".
Snyav nomer v nebol'shoj gostinice ryadom s domom Modersheda, Robert
pozvonil generalu Hilliardu.
- U menya est' imya svidetelya iz Anglii, general.
- Otlichno, minutku... slushayu vas, kommander.
- Lesli Modershed, prozhivaet v Uajtchepel, Grov-roud, 213 A.
- Otlichno, ya svyazhus' s britanskimi vlastyami, i oni pogovoryat s nim.
Robert ne stal nichego govorit' o spiske passazhirov avtobusa i o
fotografiyah. |to byli ego kozyrnye karty.
Rybnyj magazin Reggi raspolagalsya v gluhom pereulke ryadom s
Brompton-roud. Magazinchik byl nebol'shim, i klientami ego, glavnym obrazom,
byli klerki i sekretarshi, rabotavshie poblizosti. Steny magazina byli
obkleeny futbol'nymi plakatami, a tam, gde plakatov ne bylo, steny,
pohozhe, ne krasili celuyu vechnost'.
Telefon za prilavkom prozvonil dvazhdy, prezhde chem trubku snyal krupnyj
muzhchina v zasalennom sherstyanom svitere. Muzhchina vyglyadel kak tipichnyj
obitatel' Ist-enda, esli by ne monokl' v zolotoj oprave v levom glazu.
Prismotrevshis', mozhno bylo ponyat', pochemu muzhchina nosit monokl', - u nego
byl goluboj steklyannyj glaz.
- Reggi slushaet.
- Govorit Bishop.
- Slushayu, ser, - skazal Reggi, ponizhaya golos do shepota.
- Nashego klienta zovut Lesli Modershed, Grov-roud, 213 A. |tot zakaz
neobhodimo vypolnit' srochno. Ponyali?
- Schitajte, chto on uzhe vypolnen, ser.
Lesli Modershed prebyval v sladkih mechtah, on predstavlyal sebe, chto u
nego berut interv'yu predstaviteli mirovoj pressy. Oni rassprashivali ego o
gromadnom zamke v SHotlandii, kotoryj on tol'ko chto priobrel, o zamke na
yuge Francii, o ego gromadnoj yahte. "Pravda li, chto koroleva Anglii
predlozhila vam oficial'nuyu dolzhnost' korolevskogo fotografa? - Da, ya
skazal ej, chto podumayu nad etim predlozheniem. A teper', ledi i
dzhentl'meny, proshu izvinit' menya, ya opazdyvayu na peredachu Bi-bi-si".
|to voobrazhaemoe interv'yu bylo prervano zvonkom v dver'. Lesli
posmotrel na chasy, oni pokazyvali odinnadcat'. Neuzheli vernulsya etot
chelovek? Podojdya k dveri, on ostorozhno priotkryl ee. Za dver'yu stoyal
chelovek, kotoryj rostom byl dazhe nizhe Modersheda (eto bylo pervoe, chto
brosilos' emu v glaza), v ochkah s tolstymi steklami, s hudym blednym
licom.
- Prostite, - robko proiznes neznakomec, - izvinite, chto bespokoyu vas
v takoj chas. YA zhivu v sosednem kvartale, a u vas na vyveske napisano, chto
vy fotograf.
- Nu i chto?
- Vy izgotavlivaete fotografii dlya pasporta?
"Izgotavlivaet li Lesli Modershed fotografii dlya pasporta? CHelovek,
kotoromu skoro budet prinadlezhat' ves' mir? S takim zhe uspehom mozhno bylo
poprosit' Mikelandzhelo pokrasit' steny v vannoj".
- Net, - grubo otvetil Lesli i sobralsya uzhe zakryt' dver'.
- Mne dejstvitel'no ochen' nelovko bespokoit' vas, no ya popal v
uzhasnoe polozhenie. Zavtra v vosem' utra moj samolet uletaet v Tokio, a
sovsem nedavno, vynimaya pasport, ya obnaruzhil, chto fotografiya otkleilas' i
poteryalas'. |to uzhasno, ya vse obyskal. Menya ne pustyat v samolet bez
fotografii v pasporte. - Kazalos', chto malen'kij chelovek vot-vot
rasplachetsya.
- Sozhaleyu, - otvetil Modershed, - no nichem ne mogu pomoch'.
- YA by zaplatil vam sto funtov.
"Sto funtov? Vladel'cu zamkov i yahty? |to smeshno".
Malen'kij chelovek ne sdavalsya.
- YA mogu zaplatit' dazhe bol'she, dvesti funtov ili dazhe trista. Vy
ponimaete, mne obyazatel'no nado popast' na samolet, inache ya poteryayu
rabotu.
T_r_i_s_t_a _f_u_n_t_o_v _z_a _f_o_t_o_g_r_a_f_i_yu _n_a
p_a_s_p_o_r_t_? Ne schitaya proyavki, eto zajmet okolo desyati sekund.
Modershed nachal podschityvat' v ume. Poluchaetsya 1800 funtov v minutu, 10800
funtov v chas, 94400 funtov v den', a za nedelyu eto poluchitsya...
- Vy menya vyruchite?
Samolyubie Modersheda borolos' s zhadnost'yu, i zhadnost' vse-taki
pobedila. Lesli reshil, chto _s_e_j_ch_a_s _e_m_u _n_e _p_o_m_e_sh_a_yu_t
d_e_n_'_g_i _n_a _k_a_r_m_a_n_n_y_e _r_a_s_h_o_d_y_.
- Zahodite, - skazal Modershed, - stanovites' vot syuda, k stene.
- Spasibo, ya tak vam blagodaren.
Lesli pozhalel, chto u nego net fotoapparata "Polaroid", togda vse bylo
by gorazdo proshche. On dostal svoj "Vivitar".
- Stojte spokojno.
CHerez desyat' sekund vse bylo zakoncheno.
- Nuzhno nekotoroe vremya, chtoby proyavit' plenku, - skazal Modershed. -
Esli vy zajdete cherez...
- Esli vy ne vozrazhaete, ya podozhdu zdes'.
- Ladno, kak vam ugodno.
Modershed otnes fotoapparat v laboratoriyu, zazheg krasnuyu lampu, sunul
apparat v chernyj rukav i vytashchil plenku. Nado vse sdelat' bystro, vse
ravno eti fotografii na pasportah vyglyadyat uzhasno. Spustya pyatnadcat'
minut, kogda plenka byla uzhe proyavlena, on pochuvstvoval zapah dyma. Mozhet,
emu prosto pokazalos'? Net, zapah stanovilsya vse sil'nee. On povernulsya i
popytalsya otkryt' dver', no ona ne poddavalas'. Modershed s siloj tolknul
dver', no bezuspeshno.
- |j! - kriknul on. - CHto tam proishodit?
Emu nikto ne otvetil.
- |j! - On snova navalilsya plechom na dver', no, pohozhe, ona byla
zastavlena chem-to tyazhelym. - Mister?
I opyat' nikakogo otveta, edinstvennoe, chto on slyshal, tak eto gromkij
tresk. Zapah dyma stanovilsya uzhe nevynosimym, bylo yasno, chto kvartira
gorit. "|tot chelovek, navernoe, pobezhal za pomoshch'yu", - podumal Lesli. On
snova nachal bit' plechom v dver', no dver' ne poddavalas'.
- Pomogite! - zakrichal on. - Vytashchite menya otsyuda!
Dym nachal probivat'sya pod dver', i Lesli pochuvstvoval, chto plamya uzhe
blizko. Dyshat' stanovilos' vse trudnee, on zakashlyalsya ot dyma. Modershed
rvanul vorotnik, zhadno glotaya vozduh, no goryachij vozduh obzheg legkie, i,
nachinaya teryat' soznanie, on ruhnul na koleni. "O, Gospodi, pozhalujsta, ne
dopusti, chtoby ya umer sejchas. Tol'ko ne sejchas, kogda ya na puti k
bogatstvu i slave..."
- Govorit Reggi.
- Zakaz vypolnen?
- Da, ser. Nemnogo perezharen, no dostavlen vovremya.
- Otlichno.
Kogda Robert v dva chasa nochi pribyl na Grov-roud, chtoby nachat'
nablyudenie za domom Modersheda, ego udivilo ozhivlennoe dvizhenie transporta.
Ulica byla zapolnena pozharnymi mashinami, karetami "skoroj pomoshchi",
policejskimi avtomobilyami. Probivshis' cherez tolpu, on pospeshil k mestu
pozhara. Vse zdanie bylo ohvacheno ognem, s ulicy bylo vidno, chto pervyj
etazh, gde prozhival fotograf, vygorel polnost'yu.
- Kak eto proizoshlo? - sprosil Robert u pozharnogo.
- Eshche ne znaem. Otojdite nazad, pozhalujsta.
- V etoj kvartire zhivet moj kuzen. S nim vse v poryadke?
- Boyus', chto net. - V golose pozharnogo prozvuchalo sochuvstvie. - Ego
tol'ko chto vytashchili iz zdaniya.
Robert uvidel, kak dva sanitara zagruzhayut nosilki v mashinu "skoroj
pomoshchi".
- YA zhil vmeste s nim, - skazal Robert. - Tam vsya moya odezhda, mne
hotelos' by...
Pozharnyj pokachal golovoj.
- Iz etogo nichego ne vyjdet, ser. Tam nichego ne ostalos', krome
pepla.
"Nichego ne ostalos', krome pepla. Ne ostalos' fotografij i
dragocennogo spiska passazhirov s ih imenami i adresami. CHert poberi, eto
trudno bylo predugadat'", - s gorech'yu podumal Robert.
V Vashingtone Dastin Tornton zavtrakal vmeste so svoim testem v
roskoshnoj stolovoj, primykayushchej v kabinetu Uillarda Stouna. Dastin slegka
nervnichal, no on vsegda volnovalsya v prisutstvii svoego mogushchestvennogo
testya.
U Uillarda Stouna bylo horoshee nastroenie.
- Vchera vecherom ya obedal s prezidentom. On skazal mne, chto ochen'
dovolen toboj, Dastin.
- YA ochen' rad.
- Ty delaesh' vazhnuyu rabotu, pomogaesh' zashchishchat'sya ot negodyaev.
- Ot negodyaev?
- Da, ot teh, kto pytaetsya postavit' na koleni etu velikuyu stranu. No
sushchestvuyut ne tol'ko vneshnie vragi, i vnutri strany est' lyudi, kotorye
obyazany sluzhit' ej, no ne vypolnyayut ni svoego dolga, ni prikazov.
- Otshchepency.
- Pravil'no, Dastin, otshchepency. Oni dolzhny ponesti nakazanie, esli...
V stolovuyu voshel muzhchina.
- Proshu proshcheniya, mister Stoun, no pribyli dzhentl'meny, i oni zhdut
vas.
- Horosho. - Stoun povernulsya k zyatyu. - Zakanchivaj zavtrak, Dastin, a
u menya vazhnye dela. V odin prekrasnyj den' ya, vozmozhno, rasskazhu tebe o
nih.
Ulicy Cyuriha byli zapolneny prichudlivymi sushchestvami s kakimi-to
besformennymi gromadnymi telami, uzkimi glazami, s kozhej cveta varenoj
ryby. |ti sushchestva pitalis' myasom, i ee razdrazhalo zlovonie, ishodivshee ot
ih tel. Nekotorye zhenshchiny byli odety v shkury zhivotnyh, v ostanki sushchestv,
kotoryh oni ubili. Ona vse eshche byla sil'no podavlena toj uzhasnoj
katastrofoj, kotoraya unesla zhiznennye sily ee sputnikov.
Ona provela na Zemle uzhe chetyre cikla, kotorye eti prichudlivo
vyglyadyashchie sushchestva nazyvali "luna", i vse eto vremya nichego ne ela. Ee
muchila zhazhda, no ona mogla pit' tol'ko svezhuyu dozhdevuyu vodu, a dozhdya ne
bylo s toj samoj nochi, kogda oni okazalis' na Zemle. Druguyu vodu zdes'
pit' bylo nel'zya. Ona byla vynuzhdena zajti v blizhajshee mesto, gde podavali
pishchu, no ne smogla perenesti zlovoniya. Togda ona popytalas' est' syrye
ovoshchi i frukty, no oni byli bezvkusnymi i ne shli ni v kakoe sravnenie s
vkusnoj i sochnoj pishchej ee planety.
Ee zvali Graciya, ona byla vysokoj, s velichestvennoj osankoj i
prekrasnymi, izluchavshimi svet zelenymi glazami. Uskol'znuv s mesta
katastrofy korablya, ona prinyala vneshnost' zemlyan i teper' hodila sredi
lyudej, ne vydavaya sebya.
Ona sidela za stolikom v zhestkom, neudobnom kresle, prednaznachennom
dlya tel zemlyan, i chitala mysli sushchestv, okruzhavshih ee.
Dvoe iz nih sideli za sosednim stolikom, odin gromko govoril:
- Takoj shans byvaet raz v zhizni, Franc! Dlya nachala tebe ponadobitsya
vsego pyat'desyat tysyach frankov. U tebya zhe est' pyat'desyat tysyach frankov, ne
tak li? - Ona prochitala mysli, gromko zvuchashchie v ego golove: "Soglashajsya,
svin'ya. Mne nado poluchit' komissionnye".
- Konechno, no ya ne znayu... - "Pridetsya zanyat' deneg u zheny".
- Razve ya kogda-nibud' daval tebe plohie sovety po povodu vlozheniya
deneg? - "Davaj, reshajsya".
- |to bol'shie den'gi. - "Ona nikogda ne dast mne deneg".
- A perspektiva? |to shans zarabotat' milliony. - "Govori "da".
- Nu horosho, soglasen. - "Mozhet byt', ya sumeyu prodat' chto-nibud' iz
ee dragocennostej".
"Poluchilos'!"
- Ty nikogda ne pozhaleesh' ob etom, Franc.
Graciya sovershenno ne predstavlyala, chto oznachaet etot razgovor.
V dal'nem konce restorana za stolikom sideli muzhchina i zhenshchina, oni
tiho peregovarivalis' mezhdu soboj. Graciya reshila poslushat' ih razgovor.
- Bozhe moj! - voskliknul muzhchina. - Kak tebya ugorazdilo zaberemenet'?
- "Glupaya suchka".
- A kak, ty dumaesh', eto proizoshlo? - "|to tvoj chlen natvoril!"
Beremennost' oznachala sposob razmnozheniya etih sushchestv, oni grubo
snoshalis' s pomoshch'yu polovyh organov, slovno zhivotnye v polyah.
- I chto ty sobiraesh'sya delat', Tina? - "Ty dolzhna sdelat' abort".
- A chego ty ozhidaesh' ot menya? Ty govoril, chto sobiraesh'sya rasskazat'
obo mne svoej zhene. - "Lzhivyj ublyudok".
- Poslushaj, dorogaya, sejchas nepodhodyashchee dlya etogo vremya. - "YA byl
durakom, voobshche svyazavshis' s toboj. Nado bylo ponimat', chto ot tebya
sleduet ozhidat' nepriyatnostej".
- U menya sejchas tozhe trudnoe polozhenie, Pol. Mne dazhe kazhetsya, chto ty
menya ne lyubish'. - "Pozhalujsta, skazhi, chto lyubish'".
- Konechno, ya lyublyu tebya. Prosto u moej zheny sejchas slozhnyj period. -
"No ya ne sobirayus' rasstavat'sya s nej".
- No u menya tozhe slozhnyj period. Ty ponimaesh' eto? U menya budet
rebenok, tvoj rebenok. - "I ty, chert poberi, zhenish'sya na mne". - V glazah
u zhenshchiny poyavilis' slezy.
- Uspokojsya, dorogaya. Uveryayu tebya, chto vse budet v poryadke. Mne tak
zhe, kak i tebe, ochen' hochetsya rebenka. - "Nado budet ugovorit' ee sdelat'
abort".
Ryadom s etoj paroj za stolikom v odinochestve sidel muzhchina.
"Oni ved' obeshchali mne, oni govorili, chto skachki zaryazheny, chto ya ni v
koem sluchae ne proigrayu, i ya kak durak postavil vse svoi den'gi. YA dolzhen
najti sposob razdobyt' den'gi do prihoda sudebnyh ispolnitelej. YA ne
perezhivu, esli oni zasadyat menya za reshetku. YA ub'yu sebya, klyanus' Bogom, ya
ub'yu sebya."
Eshche za odnim stolikom razgovarivali muzhchina i zhenshchina.
- ...|to sovsem ne tak. Prosto u menya est' prekrasnyj domik v gorah,
i ya podumal, chto tebe bylo by polezno poehat' tuda na vyhodnye i
otdohnut'. - "My chudesno provedem vremya, otdyhaya v posteli, dorogaya".
- Dazhe ne znayu, Klod. YA nikogda ne ezdila otdyhat' s muzhchinoj. -
"Interesno, verit li on v eto".
- O, no zdes' delo sovsem ne v sekse. YA prosto podumal ob etom
domike, potomu chto tebe nado otdohnut'. Ty mozhesh' otnosit'sya ko mne, kak k
bratu. - "I my prekrasno provedem vremya, zanyavshis' krovosmesheniem".
Graciya ne znala, chto lyudi govoryat na raznyh yazykah, ona prosto
propuskala vse ih razgovory cherez soznanie i ponimala, o chem oni govoryat.
"YA dolzhna najti sposob svyazat'sya s glavnym korablem", - podumala ona.
Graciya dostala nebol'shoj, umeshchayushchijsya v ladoni serebristyj peredatchik. On
predstavlyal soboj razdel'nuyu nejronnuyu sistemu, odna chast' kotoroj
sostoyala iz zhivogo organicheskogo materiala, a vtoraya iz metallicheskogo
splava, neizvestnogo v etoj galaktike. Organicheskij material sostoyal iz
tysyach otdel'nyh kletok, tak chto esli nekotorye iz nih umirali, to drugie
razmnozhalis', podderzhivaya mezhdu soboj postoyannoe vzaimodejstvie. K
neschast'yu, byl poteryan kristall, kotoryj privodil v dejstvie peredatchik.
Ona pytalas' ustanovit' svyaz' s korablem, no bez kristalla peredatchik ne
rabotal.
Graciya popytalas' s容st' list salata, no zlovonie bylo nevynosimym.
Ona podnyalas' i napravilas' k dveri, no ee okliknul oficiant.
- Minutku, vy ne zaplatili za edu.
- Prostite, no u menya net vashih deneg.
- |to vy budete ob座asnyat' v policii.
Graciya zaglyanula oficiantu pryamo v glaza, on zastyl i obmyak. Ona
povernulas' i vyshla na ulicu.
"YA dolzhna najti kristall, oni zhdut svyazi so mnoj". Ona popytalas'
skoncentrirovat'sya, no vse kazalos' ej neyasnym, rasplyvchatym. Graciya
znala, chto bez vody ona skoro umret.
Den' pyatyj. Bern, SHvejcariya
Vypolnenie zadaniya zashlo v tupik. Robert ochen' rasschityval na spisok
passazhirov, imeyushchijsya u Modersheda, no teper' etot spisok pogib v ogne i
sled oborvalsya. "Nado bylo zapoluchit' etot spisok, kogda ya byl v kvartire
Modersheda. Ladno, eto posluzhit mne urokom", - podumal Robert. Vnezapno emu
v golovu prishla mysl', zapryatannaya gde-to v ugolkah pamyati. Ved' Gans
Bekerman skazal togda: "Vse passazhiry byli vozbuzhdeny, uvidev NLO i tela
mertvyh prishel'cev, no odin starik nachal zhalovat'sya, chto on speshit, potomu
chto dolzhen podgotovit'sya k lekcii v universitete". Vse eto bylo, konechno,
tumanno, dovol'no tumanno, no u Roberta bol'she nichego ne bylo.
V Bernskom aeroportu on vzyal naprokat avtomobil' i poehal v
universitet. On svernul s glavnoj ulicy Berna Ratausgasse na
Lyungasseshtrasse, na kotoroj raspolagalsya Bernskij universitet.
Universitetskij kompleks sostoyal iz neskol'kih korpusov, glavnym iz
kotoryh bylo bol'shoe kamennoe chetyrehetazhnoe zdanie s dvumya kryl'yami.
Kryshu zdaniya ukrashali kamennye ryl'ca vodostochnyh trub v vide
fantasticheskih figur. Pozadi universitetskogo kompleksa raspolagalsya
gromadnyj park, vyhodivshij na reku Aar.
Podnyavshis' po stupen'kam administrativnogo zdaniya, Robert voshel v
vestibyul'. Edinstvennoe, chto on uznal ot Bekermana, tak eto to, chto
passazhir byl nemcem i v ponedel'nik dolzhen byl chitat' lekciyu.
Kakoj-to student ob座asnil Robertu, kak projti v rektorat. Za stolom v
priemnoj rektora sidela zhenshchina gromadnyh razmerov, na nej byl sshityj na
zakaz kostyum, ochki v chernoj oprave, volosy sobrany v puchok. Ona posmotrela
na Roberta.
- S_l_u_sh_a_yu _v_a_s_?
Robert dostal udostoverenie.
- Interpol. YA provozhu rassledovanie i hotel by, chtoby vy pomogli mne,
miss...
- Frau. Frau SHrajber. CHto za rassledovanie?
- YA razyskivayu odnogo professora.
Ona nahmurilas'.
- Kak ego imya?
- YA ne znayu.
- Vy ne znaete ego imeni?
- Net. On vneshtatnyj sotrudnik, neskol'ko dnej nazad chital zdes' u
vas lekciyu. V ponedel'nik.
- Mnogie vneshtatnye professora prihodyat syuda kazhdyj den' i chitayut
lekcii. Po kakomu predmetu on chitaet lekcii?
- Prostite?
- Nu chemu on obuchaet studentov? - V tone zhenshchiny poyavilos'
razdrazhenie. - Kakuyu disciplinu on vedet?
- YA ne znayu.
ZHenshchina dala volyu svoemu razdrazheniyu.
- Nichem ne mogu pomoch' vam. YA slishkom zanyata, chtoby otvechat' na vashi
glupye voprosy. - Ona otvernulas'.
- O, eto ne glupye voprosy, - zaveril ee Robert. On naklonilsya vpered
i ponizil golos. - Koe-chto ya mogu skazat' vam po sekretu. My razyskivaem
etogo professora, potomu chto on zameshan v svyazyah s prostitutkami.
Frau SHrajber vskriknula ot udivleniya.
- Interpol razyskivaet ego neskol'ko mesyacev, v nastoyashchee vremya nam
izvestno, chto on nemec i chto pyatnadcatogo chisla etogo mesyaca on chital
lekciyu v vashem universitete. - Robert vypryamilsya. - Esli vy ne zhelaete
pomoch' nam, my mozhem provesti oficial'noe rassledovanie v universitete.
Konechno, v etom sluchae pressa...
- Net, net! - voskliknula frau SHrajber. - Universitet ne dolzhen byt'
zameshan ni v chem podobnom. - Na ee lice poyavilos' ozabochennoe vyrazhenie. -
Vy govorite, chto on chital zdes' lekciyu... v kakoj den'?
- Pyatnadcatogo, v ponedel'nik.
Frau SHrajber vstala, podoshla k shkafu, porylas' v kakih-to bumagah,
potom dostala iz papki neskol'ko listov.
- Vot, - skazala ona, - pyatnadcatogo chitali lekcii tri vneshtatnyh
professora.
- Interesuyushchij menya chelovek - nemec.
- Oni vse nemcy, odin chitaet lekcii po ekonomike, drugoj po himii, a
tretij po psihologii.
- Razreshite vzglyanut'?
Ona neohotno protyanula bumagi Robertu.
On prosmotrel ih, na kazhdoj bumage bylo ukazano imya, domashnij adres i
nomer telefona.
- Esli hotite, mogu sdelat' dlya vas kopii.
- Net, blagodaryu vas. - On uzhe zapomnil imena i nomera telefonov. -
Sredi nih net cheloveka, kotorogo ya razyskivayu.
Frau SHrajber oblegchenno vzdohnula.
- Slava Bogu. Prostituciya! U nas nikogda ne bylo nichego podobnogo.
- Izvinite, chto naprasno pobespokoil vas. - Robert pokinul
universitet i pod容hal k telefonnoj budke.
Pervyj telefonnyj zvonok byl v Berlin.
- Professor SHtrobel'?
- Da.
- Vas bespokoyat iz turisticheskoj kompanii "Sanshajn Turz". V proshloe
voskresen'e vo vremya poezdki po SHvejcarii vy ostavili v nashem avtobuse
ochki, i my...
- Ne ponimayu, o chem vy govorite, - v golose professora zvuchalo
udivlenie.
- Vy byli v SHvejcarii chetyrnadcatogo chisla, professor?
- Net, ya byl tam pyatnadcatogo, chital lekciyu v Bernskom universitete.
- I vy ne ezdili na ekskursiyu na avtobuse?
- U menya net vremeni zanimat'sya podobnymi glupostyami, ya ochen' zanyatoj
chelovek. - Professor povesil trubku.
Vtoroj zvonok byl v Gamburg.
- Professor Hejnrih?
- Professor Hejnrih slushaet.
- Vas bespokoyat iz turisticheskoj kompanii "Sanshajn Turz". Vy byli v
SHvejcarii chetyrnadcatogo chisla etogo mesyaca?
- A chto vam ugodno?
- My nashli vash portfel' v odnom iz nashih turisticheskih avtobusov,
i...
- Vy, veroyatno, oshiblis'. YA ne ezdil na avtobusah po turisticheskim
marshrutam.
- A razve vy ne ezdili po nashemu marshrutu v YUngfrau?
- YA zhe skazal vam, chto net.
- Izvinite za bespokojstvo.
Tretij zvonok byl v Myunhen.
- Professor Otto SHmidt?
- Da.
- Professor SHmidt, vas bespokoyat iz turisticheskoj kompanii "Sanshajn
Turz". My nashli ochki, kotorye vy neskol'ko dnej nazad ostavili v nashem
avtobuse, i...
- Zdes', navernoe, kakaya-to oshibka.
Robert pochuvstvoval, kak zakolotilos' serdce. Vse ruhnulo, teper' u
nego nichego ne ostalos'.
- Moi ochki na meste, ya ih ne teryal.
- Vy uvereny, professor? Vy ezdili v turisticheskuyu poezdku
chetyrnadcatogo chisla?
- Da, da, no ya zhe skazal vam, chto nichego ne teryal.
- Bol'shoe spasibo, professor. - Robert povesil trubku. _U_d_a_ch_a_!
Robert nabral eshche odin nomer i dve minuty govoril s generalom
Hilliardom.
- Mne nado soobshchit' vam dve veshchi, - skazal Robert. - Pomnite
svidetelya iz Londona, o kotorom ya soobshchil vam?
- Da.
- Vchera vecherom on pogib vo vremya pozhara.
- Neuzheli? Ochen' zhal'.
- Da, ser, no mne kazhetsya, chto ya raskopal eshche odnogo svidetelya. Kak
tol'ko proveryu, srazu soobshchu vam.
- Budu zhdat' vashego zvonka, kommander.
General Hilliard dokladyval YAnusu.
- Kommander Bellami obnaruzhil eshche odnogo svidetelya.
- Horosho, a to vse postoyanno nahodyatsya v napryazhenii, opasayutsya, chto
eta istoriya vsplyvet do togo, kak budet gotovo k dejstviyu kosmicheskoe
oruzhie.
- Skoro u menya budet eshche informaciya dlya vas.
- Mne nuzhny rezul'taty, a ne informaciya.
- Da, YAnus.
Myunhenskaya ulica Plattenshtrasse predstavlyala soboj tihoe mestechko,
zastroennoe zdaniyami iz korichnevogo kamnya. Dom N_5 nichem ne otlichalsya ot
sosednih domov. Na stene vestibyulya raspolagalsya ryad pochtovyh yashchikov,
nebol'shaya tablichka pod odnim iz nih glasila: "Professor Otto SHmidt".
Robert nazhal knopku zvonka.
Dver' v kvartiru otkryl vysokij hudoshchavyj muzhchina s rastrepannoj
kopnoj sedyh volos. Odet on byl v rvanyj sviter i kuril trubku. Robertu
stalo interesno: eto professor sozdal obraz takogo vot tipichnogo
professora kolledzha ili, naoborot, obraz sozdal ego?
- Professor SHmidt?
- Da?
- Nel'zya li mne pogovorit' s vami? YA iz...
- My uzhe govorili s vami, - skazal professor. - Vy tot samyj chelovek,
kotoryj zvonil mne utrom. YA ekspert po raspoznavaniyu golosov. Vhodite.
- Blagodaryu vas. - Robert proshel v gostinuyu. Vdol' sten ot samogo
pola do potolka raspolagalis' knizhnye stellazhi, zapolnennye sotnyami tomov
knig, i krome etogo knigi byli navaleny povsyudu: na stolah, na polu, na
kreslah. Mebeli v komnate pochti ne bylo.
- Vy ved' ne iz shvejcarskoj turisticheskoj kompanii, ne tak li?
- Da, ya...
- Vy amerikanec.
- Da.
- I etot vash vizit ne imeet nikakogo otnosheniya k moim poteryannym
ochkam, kotorye ya i ne teryal.
- Da... ne imeet, ser.
- Naskol'ko ya ponyal, vas interesuet NLO. |to bylo potryaseniem dlya
menya. YA vsegda veril v ih sushchestvovanie, no nikogda ne dumal, chto uvizhu
sobstvennymi glazami.
- Dolzhno byt', eto byla uzhasnaya kartina.
- Da.
- Ne mogli by vy rasskazat' mne chto-nibud' ob etom korable?
- On byl... slovno zhivoj i okruzhen kakim-to mercayushchim svetom.
Golubym, net, skoree zelenym ili serym. YA... ya tochno ne uveren.
Robert pripomnil rasskaz Mandelya: "On menyal cvet, vyglyadel golubym...
potom zelenym".
- On razbilsya pri udare, i ya smog uvidet' vnutri dva tela.
Malen'kie... s bol'shimi glazami. Na nih byli kakie-to serebristye kostyumy.
- A vy mozhete rasskazat' mne chto-nibud' o passazhirah?
- Vy imeete v vidu passazhirov avtobusa?
- Da.
Professor pozhal plechami.
- YA nichego o nih ne znayu, vse byli neznakomy. YA dumal o lekcii,
kotoruyu mne predstoyalo chitat' na sleduyushchee utro, poetomu malo obrashchal
vnimaniya na passazhirov.
Robert vyzhidayushche smotrel na nego.
- Nu, esli eto vam pomozhet, to ya mogu skazat', iz kakih oni byli
stran. YA prepodayu himiyu, no uvlekayus' fonetikoj.
- Mozhet pomoch' vse, chto vy vspomnite.
- Tam nahodilis' ital'yanskij svyashchennik, vengr, amerikanec s tehasskim
akcentom, anglichanin, russkaya devushka...
- Russkaya?
- Da, no ona ne iz Moskvy. Sudya po ee akcentu, ya skazal by, chto ona
iz Kieva ili chto-to blizkoe k etomu.
Robert prodolzhal zhdat', no professor molchal.
- A vy ne slyshali, mozhet byt', kto-to iz nih nazyval svoe imya ili
upominal o professii?
- Prostite, no ya zhe skazal vam, chto byl zanyat myslyami o lekcii. Mne
tyazhelo bylo sosredotochit'sya, tehasec i svyashchennik sideli vmeste, tehasec
boltal bez ostanovki. |to tak otvlekaet, ne uveren, chto svyashchennik
polnost'yu ponimal ego.
- A etot svyashchennik...
- U nego byl rimskij akcent.
- Ne mogli by vy eshche chto-nibud' soobshchit' mne o nih?
Professor pozhal plechami.
- Boyus', chto net. - On zatyanulsya trubkoj. - Ochen' zhal', chto ne mogu
pomoch' vam.
V etot moment v golovu Robertu prishla vnezapnaya mysl'.
- Vy skazali, chto vy himik?
- Da.
- Bud'te lyubezny, vzglyanite vot na eto, professor. - Robert dostal iz
karmana kusok metalla, kotoryj dal emu Gans Bekerman. - Mozhete vy skazat'
mne, chto eto takoe?
Professor SHmidt vzyal predmet v ruki i tshchatel'no osmotrel, vyrazhenie
ego lica izmenilos'.
- Gde... gde vy eto vzyali?
- Boyus', chto ne smogu otvetit' vam. Vy znaete, chto eto takoe?
- Pohozhe, chto eto chast' peredayushchego ustrojstva.
- Vy uvereny?
Professor povertel predmet v rukah.
- Ochen' redkij kristall. Vidite eti pazy? Pohozhe, chto etot predmet
soedinyaetsya s bolee krupnym. CHto zhe kasaetsya metalla... Bozhe moj, nikogda
ne videl nichego podobnogo! - Golos professora drozhal ot vozbuzhdeniya. - Vy
mozhete ostavit' mne eto na neskol'ko dnej? YA provedu spektral'nyj analiz.
- Boyus', chto eto nevozmozhno, - skazal Robert.
- No...
- Izvinite. - Robert zabral nazad svoj predmet. Rasstroennyj
professor popytalsya ispravit' polozhenie.
- Mozhet byt', vy potom smozhete prinesti ego? Pochemu by vam ne
ostavit' mne svoyu vizitnuyu kartochku? Esli ya eshche chto-to vspomnyu, to pozvonyu
vam.
Robert sunul ruku v karman.
- Vy znaete, pohozhe, chto u menya net s soboj vizitnoj kartochki.
- Da, ya tak i dumal, - medlenno proiznes professor SHmidt.
- Na provode kommander Bellami.
General Hilliard snyal trubku telefona.
- Slushayu, kommander.
- Ocherednogo svidetelya zovut Otto SHmidt, professor. Prozhivaet v
Myunhene, Plattenshtrasse, 5.
- Blagodaryu vas, kommander. Nemedlenno preduprezhu germanskie vlasti.
Roberta tak i podmyvalo skazat', chto eto poslednij svidetel',
kotorogo on smozhet otyskat', no chto-to uderzhalo ego. On ne lyubil
priznavat' porazhenie. Odnako nyneshnij sled byl sovsem slabyj. Tehasec i
svyashchennik. Svyashchennik byl iz Rima, a tam million svyashchennikov. "U menya est'
vybor", - podumal Robert. - "YA mogu vse brosit' i vernut'sya v Vashington
ili mogu otpravit'sya v Rim i predprinyat' poslednyuyu popytku..."
SHtab-kvartira Upravleniya po zashchite konstitucii raspolagalas' v centre
Berlina na Nojmarktershtrasse. |to bylo bol'shoe nevzrachnoe seroe zdanie,
neprimetnoe sredi okruzhayushchih domov. Na vtorom etazhe v konferenc-zale
nachal'nik otdela inspektor Otto Joahim izuchal prednaznachennoe emu
poslanie. Dvazhdy prochitav ego, on potyanulsya k krasnomu telefonu, stoyashchemu
na ego stole.
Den' shestoj. Myunhen, Germaniya
Napravlyayas' na sleduyushchee utro v svoyu himicheskuyu laboratoriyu, Otto
SHmidt razmyshlyal o razgovore, sostoyavshemsya u nego nakanune vecherom s
amerikancem. Otkuda mog vzyat'sya etot kusok metalla? Nichego podobnogo on v
zhizni ne videl. Amerikanec tozhe udivil ego. "On skazal, chto interesuetsya
passazhirami avtobusa. No pochemu? Potomu chto vse oni videli letayushchuyu
tarelku? Mozhet byt', ih sobirayutsya predupredit', chtoby oni ne
rasprostranyalis' ob uvidennom? Togda pochemu amerikanec ne predupredil ego?
Proishodit chto-to strannoe". Vojdya v laboratoriyu, professor snyal pidzhak,
povesil ego na veshalku i nadel fartuk, chtoby ne ispachkat' odezhdu. On
podoshel k stolu, na kotorom rabotal uzhe neskol'ko nedel', provodya
himicheskij eksperiment. Professor podumal o tom, chto, esli eksperiment
projdet udachno, eto mozhet oznachat' dlya nego poluchenie Nobelevskoj premii.
On podnyal menzurku s distillirovannoj vodoj i nachal nalivat' ee v sosud,
zapolnennyj zheltoj zhidkost'yu. "Stranno, ne pomnyu, chtoby ona byla takoj
yarko-zheltoj", - podumal professor.
Razdalsya gromkij vzryv, razmetavshij vsyu laboratoriyu. Kuski stekla i
chelovecheskoj ploti razletelis' v raznye storony.
TELEGRAMMA "MOLNIYA"
SOVERSHENNO SEKRETNO.
UPRAVLENIE PO ZASHCHITE KONSTITUCII, 3AMESTITELYU DIREKTORA ANB.
V ODNOM |KZEMPLYARE. TOLXKO DLYA PROCHTENIYA.
SODERZHANIE: OPERACIYA "KONEC SVETA".
4. OTTO SHMIDT - UNICHTOZHEN.
KONEC.
Robert propustil soobshchenie v presse o smerti professora, on nahodilsya
na bortu samoleta, letyashchego v Rim.
Na dushe u Dastina Torntona bylo nespokojno. On obladal vlast'yu, a eto
zatyagivalo, kak narkotik. On hotel bol'shego. Ego test' Uillard Stoun
obeshchal vvesti ego v kakoj-to zagadochnyj krug lyudej, no do sih por tak i ne
sderzhal svoego obeshchaniya.
CHisto sluchajno Tornton obnaruzhil, chto kazhduyu pyatnicu ego test'
ischezaet. Tornton pozvonil emu, chtoby dogovorit'sya vmeste pozavtrakat'.
- Sozhaleyu, - otvetila lichnaya sekretarsha Uillarda Stouna, - no mistera
Stouna segodnya ne budet.
- Oh, ochen' zhal'. A kak naschet sleduyushchej pyatnicy?
- Proshu proshcheniya, mister Tornton, no mister Stoun i v sleduyushchuyu
pyatnicu budet otsutstvovat'.
S_t_r_a_n_n_o_. Tornton eshche bolee udivilsya, kogda pozvonil cherez dve
nedeli i poluchil ot sekretarshi analogichnyj otvet. K_u_d_a _zh_e
s_t_a_r_i_k _i_s_ch_e_z_a_e_t _k_a_zh_d_u_yu _p_ya_t_n_i_c_u_? V gol'f on ne
igral, da i drugih uvlechenij u nego ne bylo.
Razumnym ob座asneniem mogla by byt' zhenshchina. ZHena Uillarda byla ochen'
bogatoj, vlastnoj zhenshchinoj, pochti takoj zhe vlastnoj, kak i ee muzh. Ona ne
poterpela by lyubovnuyu svyaz' svoego muzha. "No esli tol'ko eto lyubovnaya
svyaz'", - podumal Tornton, - "to ya prihvachu ego pryamo v posteli". On
ponimal, chto dolzhen vse vyyasnit'.
V rasporyazhenii Dastina Torntona bylo mnogo razlichnyh sredstv, chtoby
bystro vyyasnit' prichinu ischeznoveniya svoego testya, no Tornton byl ne
durak. On prekrasno ponimal, chto lyuboj neostorozhnyj shag grozit emu
krupnymi nepriyatnostyami. Uillard Stoun ne iz teh, kto pozvolyaet
vmeshivat'sya v svoyu lichnuyu zhizn'. Tornton reshil lichno zanyat'sya
rassledovaniem.
V sleduyushchuyu pyatnicu v pyat' utra Dastin Tornton sidel za rulem
neprimetnogo "forda", stoyashchego za polkvartala ot shikarnogo osobnyaka
Uillarda Stouna. Byla holodnaya, protivnaya pogoda, i Tornton snova i snova
zadaval sebe vopros, chto on delaet zdes'. Vozmozhno, chto sushchestvovali
kakie-to vpolne ponyatnye prichiny, ob座asnyayushchie strannoe povedenie Stouna.
"YA naprasno trachu vremya", - dumal Tornton, no chto-to uderzhivalo ego.
V sem' chasov raspahnulis' vorota osobnyaka i iz nih vyehal avtomobil'.
Uillard Stoun sam sidel za rulem, no na etot raz ne svoego obychnogo
limuzina, a nebol'shogo chernogo furgona, kotorym pol'zovalas' prisluga.
Torntona ohvatilo radostnoe chuvstvo, on ponyal, chto uhvatilsya za chto-to
vazhnoe. Lyudi zhivut po zavedennomu rasporyadku, a Stoun narushil etot
rasporyadok. Pohozhe, chto zdes' byla zameshana zhenshchina.
Ostorozhno derzhas' za furgonom, Tornton prosledoval za svoim testem po
ulicam Vashingtona i vyehal na dorogu, vedushchuyu v Arlington.
"YA budu dejstvovat' ochen' delikatno", - podumal Tornton. - "YA ved' ne
sobirayus' davit' na nego, prosto poluchu vsyu vozmozhnuyu informaciyu ob etoj
lyubovnice, a zatem postavlyu ego pered faktom. Skazhu, chto moe edinstvennoe
zhelanie - zashchitit' ego. Togda on budet sgovorchivee, potomu chto men'she
vsego zainteresovan v publichnom skandale".
Dastin Tornton nastol'ko byl zahvachen sobstvennymi myslyami, chto chut'
ne propustil povorot, v kotoryj svernula mashina ego testya. |to byl bogatyj
zhiloj kvartal; chernyj furgon neozhidanno skrylsya v dlinnoj, zatenennoj
derev'yami allee.
Dastin ostanovil mashinu i prinyalsya razmyshlyat' o tom, kak postupit'
dal'she. Pryamo sejchas zastat' Uillarda Stouna s ego lyubovnicej? Ili
podozhdat', poka on uedet, i zatem pogovorit' s zhenshchinoj? Ili potihon'ku
sobrat' vsyu neobhodimuyu informaciyu, a uzh potom pogovorit' s testem? On
reshil provesti rekognoscirovku.
Priparkovav mashinu v bokovoj ulochke, Tornton proshel v alleyu,
primykavshuyu k zadnej chasti dvuhetazhnogo doma. Dvor doma byl ogorozhen
derevyannym zaborom, no eto Torntona ne smutilo. Otkryv kalitku, on voshel
vnutr'. Ego vzoru predstal bol'shoj krasivyj dvor s uhozhennymi luzhajkami i
klumbami.
Derzhas' v teni derev'ev, obramlyavshih luzhajki, on bystro proshel k
zadnej dveri doma i ostanovilsya, reshaya, chto predprinyat' dal'she. Emu nuzhny
byli dokazatel'stva, bez nih starik prosto posmeetsya nad nim. To, chto
sejchas proishodit v dome, mozhet stat' klyuchom k ego budushchemu. On dolzhen
najti dokazatel'stva.
Ochen' ostorozhno Tornton potyanul dver'. Ona okazalas' nezapertoj.
Proskol'znuv vnutr' doma, on okazalsya v bol'shoj staromodnoj kuhne. Vokrug
ne bylo ni dushi. Podojdya k dveri kuhni, Tornton ostorozhno priotkryl ee. On
uvidel bol'shoj gostinyj zal, v dal'nem konce vidnelas' zakrytaya dver',
kotoraya mogla vesti v biblioteku. Dvigayas' besshumno, Dastin podoshel k nej
i prislushalsya. V dome ne slyshalos' priznakov zhizni. _N_a_v_e_r_n_o_e_,
s_t_a_r_i_k _n_a_h_o_d_i_t_s_ya _n_a_v_e_r_h_u_, _v _s_p_a_l_'_n_e_.
Tornton tolknul dver' i zamer v izumlenii. Vokrug bol'shogo stola v
komnate sideli dvenadcat' chelovek.
- Vhodi, Dastin, - skazal Uillard Stoun. - My tebya zhdem.
Rim stal dlya Roberta tyazhelym emocional'nym ispytaniem. On byl zdes'
vo vremya medovogo mesyaca s Syuzan, i vospominaniya davili na nego tyazhkim
gruzom. V Rime zhil Roberto - upravlyayushchij otelem "Hassler", kotoryj byl
gluhovat, no ponimal po gubam rech' na pyati yazykah, Rim byl dlya Roberta i
sadami Villa D'|ste v Tivoli, i restoranom "Sivilla", i lyubimoj Syuzan
sotnej fontanov, sozdannyh synom Lukrecii Bordzhia. |to i lestnica na
ploshchadi Ispanii, i Vatikan, i Kolizej, i Forum, i Moisej raboty
Mikelandzhelo. Robert pomnil i tryufelya v restorane "Tre Skalini", i smeh
Syuzan, i ee slova: "Robert, pozhalujsta, obeshchaj mne, chto my vsegda budem
tak schastlivy".
"Kakogo cherta ya tut delayu", - dumal Robert. - "YA ved' ne imeyu
nikakogo ponyatiya, kto takoj etot svyashchennik, da i v Rime li on voobshche. Pora
konchat', vernut'sya domoj i zabyt' obo vsem".
Odnako upryamstvo, unasledovannoe im ot dalekih predkov, ne pozvolyalo
emu sdelat' etogo. "Ladno, zaderzhus' na odin den'", - reshil Robert, -
"vsego na odin den'".
V aeroportu Leonardo da Vinchi bylo polno narodu, i kazhdyj chelovek
kazalsya Robertu svyashchennikom. On razyskival odnogo svyashchennika v gorode, v
kotorom... pyat'desyat tysyach svyashchennikov? Sto tysyach? Poka on ehal v taksi v
otel' "Hassler", zametil na ulicah massu svyashchennikov.
"|to nemyslimo", - podumal Robert, - "ya, navernoe, soshel s uma".
V vestibyule otelya "Hassler" ego vstretil pomoshchnik upravlyayushchego.
- Kommander Bellami! Ochen' rad snova videt' vas.
- Spasibo, P'etro. U vas najdetsya dlya menya nomer na odnu noch'?
- Dlya vas - bezuslovno. Vsegda!
Roberta provodili v nomer, v kotorom on ostanavlivalsya ran'she.
- Esli vam chto-nibud' potrebuetsya, kommander...
"Mne nuzhno chudo", - podumal Robert. On rastyanulsya na krovati,
starayas' privesti v poryadok mysli.
Pochemu svyashchennik iz Rima poehal v SHvejcariyu? Sushchestvovalo neskol'ko
vozmozhnostej. On mog poehat' na otdyh ili na cerkovnyj sobor. Sredi
passazhirov avtobusa on byl edinstvennym svyashchennikom. I chto eto moglo
oznachat'? Nichego. Za isklyucheniem razve togo, chto on puteshestvoval ne s
gruppoj svoih kolleg. Znachit, on mog priehat' v SHvejcariyu, chtoby navestit'
druzej i znakomyh. No, mozhet, on puteshestvoval i s gruppoj, a u nee v etot
den' byla prosto drugaya programma. Mysli Roberta krutilis' po zamknutomu
krugu.
"Nachnem vse snachala. Kak mog svyashchennik popast' v SHvejcariyu? Vpolne
vozmozhno, chto u nego net mashiny i kto-to mog podvezti ego v svoej mashine.
No bolee veroyatno, chto on vospol'zovalsya samoletom, ili poezdom, ili
avtobusom. Esli on ehal otdyhat', to vremenem dolzhen byl dorozhit', poetomu
budem ishodit' iz togo, chto on letel samoletom". No eta liniya vedet v
nikuda. V aeroportah ne registriruetsya professiya passazhirov, a krome togo,
on mog ukazat' drugoe imya. No esli on letel v sostave gruppy...
Vatikan - oficial'naya rezidenciya papy rimskogo - velichestvenno
vozvyshaetsya na Vatikanskom holme na zapadnom beregu Tibra, na
severo-zapadnoj okraine Rima. Na gromadnoj ploshchadi raspolozheno tvorenie
Mikelandzhelo - sobor svyatogo Petra. |ta ploshchad' den' i noch' zapolnena
lyubitelyami dostoprimechatel'nostej vseh veroispovedanij.
Ploshchad' okruzhena dvumya polukruglymi kolonnadami, stroitel'stvo
kotoryh Bernini zavershil v 1667 godu. Kolonnady sostoyat iz 284 kolonn
belogo mramora, raspolozhennyh v chetyre ryada i uvenchannyh balyustradoj, na
kotoroj stoyat 140 statuj. Robert byval zdes' raz desyat', no kazhdyj raz u
nego zahvatyvalo dyhanie pri vide etoj krasoty.
Vnutrennee ubranstvo Vatikana eshche bolee krasivo: Sikstinskaya kapella,
muzej - vse eto neopisuemo prekrasno.
No segodnya Robert prishel syuda ne dlya togo, chtoby lyubovat'sya
dostoprimechatel'nostyami.
V kryle zdaniya, otvedennom pod mirskie sluzhby, Robert razyskal otdel
po svyazyam s obshchestvennost'yu. Molodoj chelovek, sidevshij za stolom, byl
ochen' lyubezen.
- CHem ya mogu pomoch' vam?
Robert mahnul pered ego nosom udostovereniem.
- YA iz zhurnala "Tajm". Delayu stat'yu o svyashchennikah, posetivshih
cerkovnyj sobor v SHvejcarii v techenie poslednih dvuh nedel'. Hotel by
poluchit' nekotoruyu informaciyu.
Molodoj chelovek posmotrel na nego i nahmurilsya.
- Nekotorye nashi svyashchenniki posetili cerkovnyj sobor, sostoyavshijsya v
Venecii v proshlom mesyace. No nikto iz nih ne byl v poslednee vremya v
SHvejcarii. Ochen' zhal', no boyus', chto ne smogu pomoch' vam.
- No eto dejstvitel'no ochen' vazhno dlya menya, - otkrovenno priznalsya
Robert. - Kakim obrazom ya mog by poluchit' takuyu informaciyu?
- A kakuyu vetv' cerkvi predstavlyayut razyskivaemye vami lyudi?
- Prostite?
- V Rimsko-katolicheskoj cerkvi sushchestvuet mnozhestvo ordenov -
franciskancev, benediktincev, iezuitov, dominikancev i drugie. YA by
posovetoval vam obratit'sya v tot orden, k kotoromu oni prinadlezhat, i
pointeresovat'sya tam.
"CHert poberi, a chto eto znachit "tam"?
- A drugih predlozhenij u vas net?
- Boyus', chto net.
"I u menya tozhe", - podumal Robert. - "YA otyskal stog s senom, no ne
mogu najti v nem igolku".
Vyjdya iz Vatikana, on pobrel po ulicam Rima, zanyatyj svoimi myslyami,
ne obrashchaya vnimaniya na prohozhih. Na p'yacca del' Popolo on uselsya za stolik
ulichnogo kafe, zakazal chinzano, no tak i ne pritronulsya k stakanu.
Svyashchennik mog eshche do sih por nahodit'sya v SHvejcarii. K kakomu ordenu
on prinadlezhit? "YA ne znayu, a to, chto on iz Rima, mne izvestno tol'ko so
slov professora".
Iz Rima byl vechernij rejs na Vashington, i Robert reshil, chto emu pora
uletat' domoj.
- S_ch_e_t_, _p_o_zh_a_l_u_j_s_t_a_.
- D_a_, _s_i_n_'_o_r_.
Robert ugryumo oglyadel ploshchad'. Naprotiv kafe stoyala ochered' k
avtobusu, i v nej byli dva svyashchennika. Robert nablyudal, kak passazhiry
pokupali bilety i prohodili v avtobus, no, kogda svyashchenniki podoshli k
konduktoru, tot ulybnulsya, i oni zanyali mesta, ne zaplativ za bilety.
- Vot vash schet, sin'or, - skazal oficiant.
No Robert ne slushal ego, mysli ego krutilis' lihoradochno. Zdes', v
samom serdce katolicheskoj cerkvi, svyashchenniki dolzhny pol'zovat'sya
opredelennymi privilegiyami. Vpolne vozmozhno...
Predstavitel'stvo shvejcarskoj aviakompanii "Svisser" raspolagalos' na
via Po, 10, v pyati minutah hod'by ot via Veneto. Za stojkoj Roberta
vstretil muzhchina.
- Mogu ya videt' upravlyayushchego?
- YA i est' upravlyayushchij. CHem mogu sluzhit'?
Robert pred座avil emu udostoverenie.
- Majkl Hadson, Interpol.
- CHto vam ugodno, mister Hadson?
- Nekotorye mezhdunarodnye passazhirskie kompanii zhaluyutsya po povodu
nezakonnyh skidok na bilety v Evrope, i osobenno v Rime. V sootvetstvii s
mezhdunarodnym soglasheniem...
- Prostite, mister Hadson, no "Svisser" ne predostavlyaet nikakih
skidok. Vse platyat polnuyu stoimost'.
- Vse?
- Za isklyucheniem sluzhashchih kompanii, konechno.
- A razve vy ne delaete skidki dlya svyashchennikov?
- Net. Na rejsah _n_a_sh_e_j_ avialinii oni polnost'yu platyat za bilet.
"Na rejsah _e_t_o_j_ avialinii".
- Izvinite, chto otnyal u vas vremya, - skazal Robert i ushel.
Teper' ego poslednej nadezhdoj byla kompaniya "Alitalia".
- Nezakonnye skidki? - Upravlyayushchij udivlenno posmotrel na Roberta. -
My predostavlyaem skidki tol'ko nashim sluzhashchim.
- A razve vy ne delaete skidki dlya svyashchennikov?
Upravlyayushchij ulybnulsya.
- Ah, vot vy o chem. No zdes' vse zakonno. U nas est' soglashenie s
katolicheskoj cerkov'yu.
Serdce Roberta uchashchenno zabilos'.
- Znachit, esli svyashchennik letit, nu, skazhem, v SHvejcariyu, on
vospol'zuetsya uslugami vashej aviakompanii?
- Da, eto budet stoit' emu deshevle.
- Vy by ochen' pomogli nam, esli by predostavili dlya nashego
komp'yuternogo banka dannyh informaciyu o tom, skol'ko svyashchennikov letali v
SHvejcariyu v techenie poslednih dvuh nedel'. Vy ved' vedete takie zapisi,
da?
- Da, konechno. Dlya nalogovoj sluzhby.
- Nam dejstvitel'no neobhodima takaya informaciya.
- Znachit, vy hotite znat', skol'ko svyashchennikov letali v SHvejcariyu v
techenie poslednih dvuh nedel'?
- Da, v Cyurih ili ZHenevu.
- Podozhdite minutku, mne nado proverit' na komp'yutere.
CHerez pyat' minut upravlyayushchij vernulsya, nesya v rukah komp'yuternuyu
raspechatku.
- Za poslednie dve nedeli rejsami nashej kompanii v SHvejcariyu letel
tol'ko odin svyashchennik. - Upravlyayushchij posmotrel na raspechatku. - On vyletel
iz Rima v Cyurih sed'mogo chisla i dolzhen byl vernut'sya dva dnya nazad.
Robert perevel dyhanie.
- Kak ego zovut?
- Otec Romero Patrini.
- U vas est' ego adres?
Upravlyayushchij snova posmotrel na raspechatku.
- On zhivet v Orvieto, esli vam nado bolee tochno...
No Robert uzhe ushel.
Den' sed'moj. Orvieto, Italiya
On ostanovil mashinu na krutom povorote dorogi, otsyuda otkryvalsya
prekrasnyj vid na gorod. Gorod predstavlyal soboj drevnij centr etrusskoj
kul'tury, v nem nahodilsya znamenityj na ves' mir kafedral'nyj sobor, shest'
cerkvej, a eshche zdes' prozhival svyashchennik, stavshij svidetelem padeniya NLO.
Vremya ne izmenilo gorod - vse te zhe moshchenye ulochki, prekrasnye starye
doma, rynok pod otkrytym nebom, na kotoryj priezzhali krest'yane prodavat'
rybu, ovoshchi i cyplyat.
Robert priparkoval mashinu na ploshchadi Duomo, peresek ploshchad' i voshel v
sobor. Vnutri nikogo ne bylo, za isklyucheniem pozhilogo svyashchennika, kotoryj
tol'ko chto otoshel ot altarya.
- Prostite, otec, - skazal Robert, - ya ishchu svyashchennika iz etogo
goroda, kotoryj na proshloj nedele byl v SHvejcarii. Mozhet byt', vy...
Svyashchennik otstupil nazad, lico ego prinyalo vrazhdebnoe vyrazhenie.
- YA ne sobirayus' obsuzhdat' etot vopros.
Robert udivlenno posmotrel na nego.
- Ne ponimayu vas, ya prosto hotel najti...
- V etoj cerkvi ego net, on sluzhit v cerkvi svyatogo YUvenaliya. -
Svyashchennik pospeshno proshel mimo Roberta.
"Pochemu on nastroen tak vrazhdebno?"
Cerkov' svyatogo YUvenaliya nahodilas' v kvartale Vechio, v zhivopisnom
rajone so srednevekovymi bashenkami i cerkvami. V cerkovnom sadu rabotal
molodoj svyashchennik. Zametiv priblizhayushchegosya Roberta, on podnyal golovu.
- D_o_b_r_o_e _u_t_r_o_, _s_i_n_'_o_r_.
- Dobroe utro. YA ishchu odnogo iz vashih svyashchennikov, kotoryj na proshloj
nedele byl v SHvejcarii. On...
- O da. Bednyj otec Patrini. To, chto proizoshlo s nim, prosto uzhasno.
- Ne ponimayu, o kakih uzhasah vy govorite?
- On videl kolesnicu d'yavola. |to bylo vyshe ego sil, i u bednogo otca
Patrini sluchilsya nervnyj sryv.
- Ochen' zhal' eto slyshat'. A gde on sejchas? YA hotel by pogovorit' s
nim.
- On v bol'nice, ryadom s ploshchad'yu Svyatogo Patriciya. No ya somnevayus',
chto doktora dopuskayut k nemu posetitelej.
Robert stoyal v rasteryannosti. Vryad li mozhno ozhidat' bol'shoj pomoshchi ot
cheloveka, perenesshego nervnyj stress.
- YA ponyal, bol'shoe spasibo, - skazal on.
Bol'nica razmeshchalas' v nevzrachnom odnoetazhnom zdanii na okraine
goroda. Robert priparkoval mashinu i voshel v nebol'shoj vestibyul'. Tam za
stolom sidela sestra.
- Dobroe utro, - pozdorovalsya Robert. - YA hotel by uvidet' otca
Patrini.
- Proshu proshcheniya, no eto nevozmozhno. On ne mozhet ni s kem
razgovarivat'.
Robert reshil byt' nastojchivym, on dolzhen byl uhvatit'sya za sled,
kotoryj dal emu professor SHmidt.
- Ponimaete, - myagko nachal Robert, - otec Patrini hotel uvidet' menya,
ya priehal v Orvieto po ego pros'be.
- On prosil vas priehat'?
- Da, on napisal mne v Ameriku, i ya pribyl syuda tol'ko radi vstrechi s
nim.
Sestra zamyalas'.
- Dazhe ne znayu, chto vam skazat'. On ochen' bolen.
- Uveren, chto on obraduetsya, uvidev menya.
- Doktora sejchas net... - Nakonec sestra reshilas'. - Ladno, mozhete
zajti k nemu v palatu, sin'or, no tol'ko na neskol'ko minut.
- |to vse, chto mne nuzhno, - skazal Robert.
- Togda projdite syuda, pozhalujsta.
Oni proshli po korotkomu koridoru, po obe storony kotorogo nahodilis'
malen'kie palaty. Sestra podvela Roberta k odnoj iz nih.
- Vsego neskol'ko minut, sin'or.
- Spasibo.
Robert voshel. CHelovek, lezhashchij na krovati, vyglyadel blednoj ten'yu.
Robert podoshel k krovati i tihon'ko pozval ego.
- Otec...
Svyashchennik povernulsya i posmotrel na nego. Robert nikogda ne videl v
glazah muzhchiny podobnogo stradaniya.
- Otec, menya zovut...
Svyashchennik shvatil Roberta za ruku.
- Pomogite mne, - probormotal on. - Vy dolzhny mne pomoch'. YA poteryal
veru, vsyu moyu zhizn' ya sluzhil Gospodu i Svyatomu Duhu, no teper' ya znayu, chto
Boga net. Est' tol'ko d'yavol, i on prishel za nami...
- Otec, esli vy...
- YA videl eto sobstvennymi glazami, ih bylo dvoe v etoj kolesnice
d'yavola, no ih mozhet byt' bol'she! Pridut drugie! Podozhdite, i sami
uvidite. My vse popadem v ad.
- Otec... poslushajte menya. To, chto vy videli, eto ne d'yavol. |to byl
kosmicheskij korabl'...
Svyashchennik otpustil ruku Roberta i vnezapno vpolne osmyslenno
posmotrel na nego.
- Kto vy? CHto vam nuzhno?
- YA drug i priehal syuda, chtoby rassprosit' vas o toj turisticheskoj
poezdke po SHvejcarii.
- Da, etot avtobus. Mne by hotelos' nikogda ne popadat' v nego. -
Svyashchennik snova zavolnovalsya.
Robert ne namerevalsya muchit' bednyagu, no u nego ne bylo drugogo
vyhoda.
- V avtobuse ryadom o vami sidel muzhchina, tehasec. Vy vse vremya
razgovarivali s nim, pomnite?
- Razgovarival... s tehascem... da, ya pomnyu.
- On ne upominal, gde on zhivet v Tehase?
- Da, ya pomnyu ego, on iz Ameriki.
- Da, iz Tehasa. On skazal vam, gde zhivet?
- Da, da, on govoril mne.
- Gde, otec? Gde on zhivet?
- V Tehase, on govoril mne o Tehase.
- Verno, - obodryayushche kivnul Robert.
- YA videl ih sobstvennymi glazami. Luchshe by uzh Gospod' oslepil
menya...
- Otec... a etot chelovek iz Tehasa, on govoril, gde zhivet? Upominal
kakoe-nibud' nazvanie?
- Tehas, da, Ponderoza.
Robert predprinyal eshche odnu popytku.
- |tot chelovek sidel ryadom s vami, on...
Svyashchennik snova nachal bredit'.
- Oni idut! Nastaet Armageddon. Bibliya lzhet! Zemlyu zahvatit d'yavol. -
Svyashchennik pereshel na krik. - Smotrite! Smotrite! YA vizhu ih!
V palatu vbezhala sestra i s ukoriznoj posmotrela na Roberta.
- Vam nado ujti, sin'or.
- Mne nuzhna eshche vsego odna minuta...
- N_e_t_, _s_i_n_'_o_r_, _u_h_o_d_i_t_e_.
Robert brosil poslednij vzglyad na svyashchennika, tot metalsya v bredu.
Robert povernulsya, chtoby ujti, delat' emu zdes' bol'she bylo nechego. On
nadeyalsya, chto svyashchennik smozhet vyvesti ego na tehasca, no iz etogo nichego
ne vyshlo.
Vernuvshis' k mashine, Robert napravilsya v Rim. Teper' vse eto bylo
koncheno. Edinstvennye svedeniya, esli ih mozhno bylo nazvat' svedeniyami,
zaklyuchalis' v upominanii russkoj zhenshchiny, tehasca i vengra. No otyskat' ih
ne bylo nikakoj vozmozhnosti. Esli by svyashchennik hot' nemnogo eshche pobyl v
zdravom ume! Udacha byla tak blizka! CHto tam on govoril? "Ponderoza.
Starec, navernoe, slishkom mnogo smotrel televizor, i v bredu u nego
voznikli associacii Tehasa s kogda-to populyarnym teleshou "Bonanza".
Ponderozoj nazyvalos' mesto, gde zhila vymyshlennaya sem'ya Kartrajtov.
Ponderoza... Robert snizil skorost' i s容hal na obochinu, mysli ego
lihoradochno krutilis' v golove. Razvernuv mashinu, on napravilsya nazad v
Orvieto.
Spustya polchasa Robert uzhe razgovarival s barmenom nebol'shogo kafe na
ploshchadi Respubliki.
- U vas prekrasnyj gorod, - skazal Robert, - ochen' tihij.
- O da, sin'or. Zdes' ochen' spokojno. Vy byvali ran'she v Italii?
- YA provel chast' medovogo mesyaca v Rime.
"Ty voplotil v dejstvitel'nost' moi mechty, Robert. YA s detstva
mechtala pobyvat' v Rime".
- A-a, v Rime. Ochen' bol'shoj i shumnyj gorod.
- Soglasen s vami.
- My zhivem zdes' prostoj zhizn'yu, no vse schastlivy.
- YA zametil zdes' na mnogih kryshah televizionnye antenny, - kak by
mimohodom zametil Robert.
- Da, konechno. Ne otstaem ot sovremennoj zhizni.
- |to zametno. Skol'ko kanalov televideniya vy smotrite?
- Tol'ko odin.
- A ya dumal, chto vy smotrite amerikanskie teleshou.
- Net, net. |to oficial'nyj pravitel'stvennyj kanal. Po nemu
pokazyvayut tol'ko ital'yanskie peredachi.
"Vot ono!"
- Blagodaryu vas.
Robert pozvonil admiralu Uittakeru.
- Kabinet admirala Uittakera, - razdalsya v trubke golos sekretarshi.
Robert popytalsya predstavit' sebe kabinet. Navernoe, kakaya-nibud'
dyra, takie kabinety predostavlyayutsya pravitel'stvennym sluzhashchim, v kotoryh
bol'she ne nuzhdayutsya.
- |to kommander Bellami, mogu ya pogovorit' s admiralom?
- Minutku, kommander.
Robertu bylo interesno, podderzhivaet li kto-nibud' svyaz' s nekogda
mogushchestvennym admiralom, kotoryj teper' zanimaetsya rezervnym flotom.
Navernoe, net.
- Rad slyshat' tebya, Robert, - prozvuchal v trubke golos admirala. - Ty
gde?
- Ne mogu skazat' vam etogo, ser.
Nekotoroe vremya admiral molchal, potom zagovoril snova.
- Da, ya ponimayu. Trebuetsya moya pomoshch'?
- Da, ser. YA v zatrudnitel'nom polozhenii, potomu chto mne ni s kem
nel'zya vstupat' v kontakt, no mne trebuetsya postoronnyaya pomoshch'. Ne mogli
by vy koe-chto proverit' dlya menya?
- YA postarayus'. CHto ty hochesh' vyyasnit'?
- Mne nado znat', est' li v Tehase kakoe-nibud' rancho s nazvaniem
Ponderoza.
- |to iz teleshou "Bonanza"?
- Da, ser.
- Horosho, poishchu. Kak ya svyazhus' s toboj?
- Dumayu, budet luchshe, esli ya sam pozvonyu vam, admiral.
- Ladno, daj mne chas ili dva. Ne volnujsya, vse budet strogo mezhdu
nami.
- Spasibo.
Po golosu admirala Robertu pokazalos', chto on dazhe kak-to
preobrazilsya. Nakonec-to k nemu obratilis' s pros'boj, dazhe esli ona i
zaklyuchalas' v poiskah kakogo-to rancho.
CHerez dva chasa Robert snova pozvonil admiralu Uittakeru.
- YA zhdu tvoego zvonka, - skazal admiral, i v golose ego zvuchalo
udovletvorenie. - YA razdobyl neobhodimuyu tebe informaciyu.
- I chto? - Robert zatail dyhanie.
- V Tehase est' rancho Ponderoza, raspolozheno v okrestnostyah Vako. Ego
vladelec Den Uejn.
Robert oblegchenno vzdohnul.
- Bol'shoe spasibo, admiral. S menya po vozvrashchenii obed.
- Budu zhdat', Robert.
Sleduyushchij zvonok byl generalu Hilliardu.
- YA obnaruzhil eshche odnogo svidetelya v Italii. Otec Patrini.
- Svyashchennik?
- Da, iz Orvieto. On lezhit v bol'nice, ochen' bolen. Boyus', chto
ital'yanskie vlasti ne smogut pogovorit' s nim.
- YA proslezhu za etim. Spasibo, kommander.
Spustya dve minuty general Hilliard uzhe zvonil YAnusu.
- Est' novosti ot kommandera Bellami. Ocherednoj svidetel' -
svyashchennik, otec Patrini iz Orvieto.
- Pozabot'tes' o nem.
TELEGRAMMA "MOLNIYA"
SOVERSHENNO SEKRETNO.
ANB ZAMESTITELYU DIREKTORA "SIFAR".
V ODNOM |KZEMPLYARE. TOLXKO DLYA PROCHTENIYA.
SODERZHANIE: OPERACIYA "KONEC SVETA".
5. OTEC PATRINI - ORVIETO.
KONEC.
SHtab-kvartira ital'yanskoj sluzhby bezopasnosti "Sifar" raspolagalas'
na via Pineta, na yuzhnoj okraine Rima, v rajone, okruzhennom fermerskimi
domikami. Edinstvennoe, chto moglo privlech' vnimanie prohozhih k
neprimetnym, pohozhim na fabrichnye zdaniyam, zanimavshim dva kvartala, tak
eto vysokaya stena, okruzhayushchaya ih, da eshche kolyuchaya provoloka poverh steny i
storozhevye vyshki. V etih kazarmah razmeshchalas' odna iz samyh sekretnyh v
mire sluzhb bezopasnosti, a vyveski na zdaniyah glasili: "Postoronnim vhod
vospreshchen".
V skromnom kabinete na pervom etazhe glavnogo zdaniya polkovnik
Franchesko Sezar izuchal tol'ko chto poluchennuyu telegrammu. Polkovniku bylo
slegka za pyat'desyat, zto byl muzhchina s muskulistym telom i ryabym
bul'dozh'im licom. On v tretij raz perechital telegrammu.
"Itak, operaciya "Konec sveta" blizitsya k blagopoluchnomu zaversheniyu.
Prekrasno. Horosho, chto my tshchatel'no podgotovilis'", - podumal Sezar. On
eshche raz prochital telegrammu. 3nachit, svyashchennik.
Posle polunochi mimo stola nochnyh dezhurnyh sester v bol'nice Orvieto
proshla monahinya.
- Naverno, ona poshla k sin'ore Fillipi, - skazala sestra Tomazino.
- Ili k nej, ili k stariku Rigano, oni oba pri smerti, - otvetila
drugaya sestra.
Monahinya molcha zavernula za ugol, proshla po koridoru i voshla pryamo v
palatu svyashchennika. On spokojno spal, slozhiv ruki na grudi, slovno v
molitve. Vyglyanuvshaya iz-za oblakov luna brosila luch na lico svyashchennika.
Monahinya dostala iz-pod ryasy nebol'shuyu korobochku, ostorozhno vynula iz
nee krasivye steklyannye chetki i vlozhila ih v ruki starogo svyashchennika.
Perebiraya businy chetok, ona otyskala nuzhnuyu i bystro rezanula eyu po
bol'shomu pal'cu svyashchennika. Na meste poreza poyavilas' krov'. Togda
monahinya dostala iz svoej korobki nebol'shoj puzyrek i s pomoshch'yu pipetki
kapnula tri kapli soderzhimogo puzyr'ka v ranu.
Smertonosnyj yad podejstvoval cherez neskol'ko minut. Monahinya
vzdohnula, perekrestila mertvogo svyashchennika i tihon'ko udalilas'.
TELEGRAMMA "MOLNIYA"
SOVERSHENNO SEKRETNO. "SIFAR" 3AMESTITELYU DIREKTORA ANB.
V ODNOM |KZEMPLYARE. TOLXKO DLYA PROCHTENIYA.
SODERZHANIE: OPERACIYA "KONEC SVETA".
5. OTEC PATRINI, ORVIETO - UNICHTOZHEN.
KONEC.
Frenk Dzhonson byl zaverbovan potomu, chto sluzhil v "zelenyh beretah"
vo V'etname i byl izvesten sredi sosluzhivcev svoej klichkoj Mashina-ubijca.
On lyubil ubivat', byl chestolyubiv i ochen' umen.
- On nam ochen' podhodit, - skazal YAnus. - Proshchupajte ego ostorozhno,
mne by ne hotelos' poteryat' takogo cheloveka.
Pervyj razgovor s Frenkom Dzhonsonom provel armejskij kapitan.
- Razve tebya ne trevozhit nashe pravitel'stvo? - sprosil kapitan. - Im
rukovodit kuchka slabodushnyh lyudej, razbazarivayushchih stranu. My nuzhdaemsya v
yadernom oruzhii, a eti chertovy politikany zapreshchayut nam stroit' novye
zavody. Iz-za nefti my zavisim ot proklyatyh arabov, tak pochemu zhe
pravitel'stvo ne pozvolyaet razrabotku sobstvennyh morskih skvazhin? Oni,
vidite li, bol'she zabotyatsya o rybe, chem o nas. Razve eto razumno?
- YA razdelyayu tvoyu tochku zreniya, - skazal Frenk Dzhonson.
- YA znal, chto ty soglasish'sya so mnoj, potomu chto ty umnyj, - skazal
kapitan i posmotrel Dzhonsonu pryamo v lico. - Esli Kongress ne predprimet
nikakih mer po spaseniyu nashej strany, to togda eto pridetsya sdelat'
nekotorym iz nas.
Frenk udivlenno posmotrel na nego.
- Nekotorym iz nas?
- Da. "Dlya nachala s nego dostatochno", - podumal kapitan. - Ladno, my
s toboj pozzhe pogovorim ob etom.
Sleduyushchij razgovor byl uzhe bolee konkretnym.
- Sushchestvuet gruppa patriotov, Frenk, zainteresovannyh v zashchite
nashego mira. |to vysokopostavlennye lica, obladayushchie vlast'yu. Oni sozdali
komitet. Prishlos' obojti nekotorye zakony, no, v konce koncov, delo stoit
togo. Tebya eto interesuet?
Frenk Dzhonson usmehnulsya.
- Ochen' interesuet.
|to bylo tol'ko nachalo. Sleduyushchaya vstrecha sostoyalas' v Ottave, v
Kanade. Frenk Dzhonson poznakomilsya s nekotorymi iz chlenov komiteta. Oni
predstavlyali vliyatel'nye krugi dvenadcati stran.
- U nas nadezhnaya organizaciya, - ob座asnyal Dzhonsonu odin iz chlenov
komiteta. - Vse prikazy chetko peredayutsya po cepochke, u nas est' otdely
propagandy, verbovki, svyazi, taktiki... i otryad smertnikov. Pochti vse
razvedyvatel'nye sluzhby mira svyazany s nashim komitetom.
- Vy imeete v vidu - rukovoditeli...
- Net, ne rukovoditeli. 3amestiteli, praktiki, kotorye ponimayut
situaciyu i osoznayut, v kakoj opasnosti nahodyatsya nashi strany.
Sobraniya komiteta provodilis' po vsemu miru - SHvejcariya, Marokko,
Kitaj, - i Dzhonson prisutstvoval na vseh sobraniyah.
Za shest' mesyacev do opisyvaemyh sobytij polkovnik Dzhonson vstretilsya
s YAnusom.
- Vas ochen' hvalyat, polkovnik.
Dzhonson usmehnulsya.
- Mne nravitsya moya rabota.
- Da, ya slyshal. Vy mozhete okazat' nam horoshuyu pomoshch'.
- Sdelayu vse, chto smogu.
- Horosho. Na Ferme vy otvechaete za podgotovku sekretnyh agentov dlya
razlichnyh specsluzhb.
- Sovershenno verno.
- I vam izvestny vozmozhnosti vseh agentov.
- Bezuslovno.
- YA hotel by, chtoby vy verbovali teh agentov, kotorye, po vashemu
mneniyu, mogli by prinesti naibol'shuyu pol'zu nashej organizacii. Nas
interesuyut tol'ko luchshie.
- |to prosto, - otvetil polkovnik Dzhonson. - Nikakih problem. - On
neskol'ko zamyalsya. - No...
- Da?
- S etim zadaniem ya mogu spravit'sya odnoj levoj, a mne hotelos' by
chego-nibud' bolee ser'eznogo. - Polkovnik naklonilsya vpered. - YA slyshal ob
operacii "Konec sveta". |to kak raz po mne, ya hotel by uchastvovat' v nej,
ser.
Nekotoroe vremya YAnus vnimatel'no razglyadyval ego, potom kivnul.
- Ochen' horosho, schitajte sebya uchastnikom operacii.
Dzhonson ulybnulsya.
- Blagodaryu vas, ser, vy ne pozhaleete o prinyatom reshenii.
Posle etogo razgovora polkovnik Dzhonson chuvstvoval sebya schastlivym
chelovekom. U nego poyavilsya shans pokazat' vsem, chego on stoit.
Den' vos'moj. Vako, Tehas, SSHA
U Dena Uejna segodnya byl plohoj den', mozhno dazhe skazat', uzhasnyj. On
tol'ko chto vernulsya iz Vako s zasedaniya suda, na kotorom ego ob座avili
bankrotom. ZHena Dena, sbezhavshaya k svoemu lyubovniku, molodomu vrachu, nachala
delo o razvode, trebuya polovinu vsego imushchestva Dena (kak Den skazal
advokatu, ej mozhet dostat'sya polovina ot nichego). Emu predstoyalo zarezat'
odnogo iz svoih luchshih bujvolov, i Den chuvstvoval, chto i ego samogo
ozhidaet pechal'naya sud'ba. Teper' on uzhe nichego ne mog podelat'. Kogda-to
on byl horoshim muzhem i horoshim hozyainom, a teper' sidel v svoem kabinete i
razmyshlyal o mrachnom budushchem.
Den Uejn byl gordym chelovekom, on prekrasno znal vse shutki o
tehascah, v kotoryh oni predstavlyalis' ochen' kriklivymi i neimoverno
hvastlivymi lyud'mi, no Den byl uveren, chto emu dejstvitel'no est' chem
pohvastat'sya. On rodilsya v Vako, bogatom zemledel'cheskom rajone doliny
reki Brazos. Vako byl sovremennym gorodom, no do sih por hranil primety
proshlogo, kogda glavnymi v zhizni goroda byli krupnyj rogatyj skot, hlopok,
kukuruza, studenty i kul'tura. Uejn lyubil Vako vsem serdcem i dushoj, i
kogda on v turisticheskom avtobuse v SHvejcarii poznakomilsya s ital'yanskim
svyashchennikom, to pochti pyat' chasov rasskazyval tomu o svoem rodnom gorode.
Svyashchennik skazal emu, chto hotel by popraktikovat'sya v anglijskom, no na
samom dele vsyu dorogu govoril tol'ko odin Den.
- V Vako est' vse, - ubezhdal on svyashchennika. - U nas velikolepnyj
klimat, my ne pozvolyaem emu byt' slishkom zharkim ili slishkom holodnym. U
nas dvadcat' tri shkoly i universitet, chetyre gazety, desyat' radiostancij i
pyat' televizionnyh kanalov. Esli vy lyubite rybalku, otec, to nikogda ne
zabudete nashu reku Brazos, a eshche zdes' est' ohotnich'e rancho i krupnyj
kul'turnyj centr. YA govoryu vam, chto Vako - odin iz samyh unikal'nyh
gorodov v mire, vy obyazatel'no dolzhny posetit' ego.
Malen'kij staryj svyashchennik ulybalsya i soglasno kival, a Uejnu bylo
interesno, naskol'ko on v dejstvitel'nosti ponimaet anglijskij.
Otec Dena Uejna ostavil v nasledstvo synu tysyachu akrov zemli, i Den
uvelichil pogolov'e skota s dvuh do desyati tysyach. A eshche u nego byl prizovoj
zherebec, stoyashchij kuchu deneg. No teper' eti ublyudki pytayutsya vse otobrat' u
nego. Ved' eto ne ego vina, chto perestali pokupat' krupnyj rogatyj skot i
emu nechem bylo oplatit' zakladnuyu na imushchestvo. Banki zakryli pered nim
svoi dveri, i edinstvennym spaseniem dlya Dena bylo najti kogo-nibud', kto
kupil by rancho, rasplatilsya s kreditorami, ostaviv pri etom i emu nemnogo
na zhizn'.
Uejn proslyshal o bogatom shvejcarce, kotoryj podyskival sebe rancho v
Tehase, i vyletel v Cyurih, chtoby vstretit'sya s nim. No ego poezdka
okazalas' bespoleznoj: shvejcarec, okazyvaetsya, hotel priobresti rancho s
odnim ili dvumya akrami zemli i nebol'shim sadom. Der'mo!
Vot kakim obrazom Den Uejn okazalsya v turisticheskom avtobuse, kogda
proizoshli neveroyatnye veshchi. Emu prihodilos' chitat' o letayushchih tarelkah, no
Den nikogda ne veril v nih. Vernuvshis' domoj, on pozvonil redaktoru
mestnoj gazety.
- Dzhonni, klyanus' Bogom, ya tol'ko chto videl letayushchuyu tarelku, vnutri
kotoroj byli strannye mertvye sushchestva.
- Da? A fotografii u tebya est', Den?
- Net. YA sdelal neskol'ko snimkov, no oni ne poluchilis'.
- Ladno, ne bespokojsya, my prishlem svoego fotografa. Ona u tebya na
rancho?
- Net, eto bylo v SHvejcarii.
V razgovore nastupila pauza.
- Oh, Den. Vot esli letayushchaya tarelka syadet u tebya na rancho, togda i
zvoni nam.
- Podozhdi minutku! Mne prishlet fotografiyu odin paren', kotoryj tozhe
videl etu shtuku.
No Dzhonni uzhe povesil trubku.
Uejnu dazhe hotelos', chtoby prishel'cy vtorglis' na Zemlyu, togda oni,
mozhet byt', poubivali by ego chertovyh kreditorov. Uslyshav shum pod容havshego
avtomobilya, Den vstal i podoshel k oknu. "Pohozh na cheloveka s Vostochnogo
poberezh'ya, vozmozhno, chto ocherednoj kreditor". V eti dni oni zachastili
syuda.
Den raspahnul vhodnuyu dver'.
- Zdravstvujte.
- Deniel Uejn?
- Druz'ya nazyvayut menya Denom. CHto vam ugodno?
Den Uejn okazalsya sovsem ne takim, kakim ego ozhidal uvidet' Robert.
On predpolagal vstretit' tipichnogo tehasskogo parnya, a Den vyglyadel vpolne
aristokratichno, i manery ego byli na vysote. Edinstvennoe, chto vydavalo v
nem tehasca, tak eto akcent.
- Ne mogli by vy udelit' mne neskol'ko minut?
- Pozhalujsta, eto vse, chto u menya ostalos'. Kstati, vy ne kreditor?
- Kreditor? O net.
- Ochen' horosho, vhodite.
Oni proshli v bol'shuyu gostinuyu, obstavlennuyu komfortabel'noj mebel'yu v
zapadnom stile.
- U vas zdes' ochen' uyutno, - skazal Robert.
- Da, ya ved' rodilsya v etom dome. Mogu ya vam chto-nibud' predlozhit'?
Mozhet byt', vyp'ete chego-nibud' holodnen'kogo?
- Net, blagodaryu vas.
- Sadites', pozhalujsta.
Robert sel na myagkij kozhanyj divan.
- Zachem vy hoteli menya videt'?
- Vy ved' ezdili na proshloj nedele v turisticheskom avtobuse po
SHvejcarii?
- Verno. |to moya byvshaya zhena ustroila za mnoj slezhku? Vy rabotaete na
nee, da?
- Net, ser.
- A-a. - Vnezapno Den vse ponyal. - Vy interesuetes' NLO. Samaya
uzhasnaya shtuka, kakie mne prihodilos' videt', ona vse vremya menyala cvet, a
vnutri byli mertvye prishel'cy! - On peredernul plechami. - Dazhe vo sne vse
vremya snitsya.
- Mister Uejn, ne mogli by vy rasskazat' mne o drugih passazhirah
avtobusa?
- Sozhaleyu, no tut ya vam nichem ne mogu pomoch'. YA ved' ezdil odin.
- YA znayu, no vy ved' razgovarivali s drugimi passazhirami, ne tak li?
- Skazat' po pravde, u menya golova byla zanyata sovsem drugim. YA ne
obrashchal vnimaniya na drugih passazhirov.
- No, mozhet byt', vy pomnite chto-nibud' o nih?
Den zadumalsya.
- Tam byl ital'yanskij svyashchennik, vot s nim ya dovol'no mnogo
razgovarival. On pokazalsya mne horoshim chelovekom, eta letayushchaya tarelka
bukval'no potryasla ego. On vse vremya govoril o d'yavole.
- A s kem-nibud' eshche vy razgovarivali?
Den pozhal plechami.
- Ne to chto by... Postojte, ya nemnogo pogovoril s parnem, kotoryj
vladeet bankom v Kanade. - On obliznul guby. - Skazat' po pravde, u menya
nebol'shie finansovye zatrudneniya s rancho, pohozhe, chto mne pridetsya ego
lishit'sya. YA nenavizhu etih chertovyh bankirov, oni vse prosto krovopijcy. YA
pochemu-to podumal, chto etot paren' ne takoj, i kogda uznal, chto on bankir,
to pogovoril s nim naschet ssudy. No i on okazalsya nichut' ne luchshe
ostal'nyh.
- Vy govorite, on iz Kanady?
- Da, Fort-Smit, Severo-Zapadnye territorii. Boyus', chto mne bol'she
nechego soobshchit' vam.
Robert postaralsya skryt' svoe vozbuzhdenie.
- Blagodaryu vas, mister Uejn, vy ochen' pomogli mne. - Robert
podnyalsya.
- Dejstvitel'no?
- Da.
- Mozhet byt', ostanetes' na uzhin?
- Net, spasibo, mne pora. ZHelayu udachi na rancho.
- Spasibo.
Fort-Smit, Kanada, Severo-Zapadnye territorii
Robert zhdal, kogda general Hilliard podojdet k telefonu.
- Slushayu vas, kommander.
- YA razyskal eshche odnogo svidetelya. Den Uejn, vladelec rancho Ponderoza
v Vako, shtat Tehas.
- Ochen' horosho, predstavitel' nashego otdeleniya v Dallase pogovorit s
nim.
TELEGRAMMA "MOLNIYA"
SOVERSHENNO SEKRETNO. ANB ZAMESTITELYU DIREKTORA CRU.
V ODNOM |KZEMPLYARE. TOLXKO DLYA PROCHTENIYA.
SODERZHANIE: OPERACIYA "KONEC SVETA".
6. D|NIEL U|JN - VAKO.
KONEC.
V Lengli, shtat Virginiya, zamestitel' direktora CRU vnimatel'no
prochital telegrammu i zadumalsya. Uzhe shestoj, dela idut neploho. Kommander
Bellami otlichno spravlyaetsya s rabotoj, ochen' mudro postupili, chto vybrali
imenno ego. YAnus okazalsya prav. Da, YAnus obladaet bol'shoj vlast'yu,
pozvolyayushchej emu osushchestvlyat' vse svoi zamysly... gromadnoj vlast'yu.
Direktor eshche raz prochital telegrammu. "Nado sdelat' tak, chtoby eto
vyglyadelo kak neschastnyj sluchaj, eto budet neslozhno". On nazhal knopku
zvonka.
Dvoe muzhchin pribyli na rancho v temno-sinem furgone. Ostanoviv mashinu
vo dvore, oni vylezli i vnimatel'no oglyadelis'. Denu Uejnu dazhe
podumalos', chto eto budushchie vladel'cy rancho. On otkryl dver'.
- Den Uejn?
- Da, chem mogu...
|to byli ego poslednie slova. Odin iz muzhchin shagnul emu za spinu i
nanes dubinkoj sil'nyj udar po cherepu.
Tot iz muzhchin, chto byl pokrupnee, zabrosil beschuvstvennoe telo Dena
na plecho i napravilsya v konyushnyu. Tam bylo vosem' loshadej, no muzhchina ne
obratil na nih vnimaniya i proshel k poslednemu stojlu, gde nahodilsya
prekrasnyj chernyj zherebec.
- Von on, - skazal muzhchina i opustil telo Dena na zemlyu.
Vtoroj muzhchina podnyal s zemli knut, podoshel k stojlu i stegnul
zherebca. ZHerebec zarzhal i popyatilsya nazad, no muzhchina prodolzhal nanosit'
emu sil'nye udary po nosu. ZHerebec vzbesilsya, stal metat'sya po tesnomu
stojlu, pytayas' razlomat' stenki. On obnazhil zuby, glaza nalilis' krov'yu.
- Pora, - skazal muzhchina.
Ego sputnik podnyal telo Dena i prosunul ego v stojlo cherez
priotkrytuyu dvercu. Neskol'ko minut oni nablyudali za krovavoj scenoj,
potom, udovletvorennye, povernulis' i ushli.
TELEGRAMMA "MOLNIYA"
SOVERSHENNO SEKRETNO. CRU ZAMESTITELYU DIREKTORA ANB.
V ODNOM |KZEMPLYARE.
SODERZHANIE: OPERACIYA "KONEC SVETA".
6. D|NIEL U|JN, VAKO - UNICHTOZHEN.
KONEC.
Den' devyatyj. Fort-Smit, Kanada. Severo-Zapadnye territorii
Fort-Smit predstavlyal soboj procvetayushchij gorodok s naseleniem v dve
tysyachi chelovek, glavnym obrazom fermery, vladel'cy rancho. Klimat zdes' byl
surovym, s dlinnymi, holodnymi zimami, tak chto etot gorodok byl zhivym
dokazatel'stvom teorii Darvina o vyzhivanii naibolee prisposoblennyh.
Uil'yam Mann kak raz i byl odnim iz samyh prisposoblennyh i vyzhivshih.
On rodilsya v Michigane, no v vozraste tridcati let emu sluchilos' pobyvat' v
Fort-Smite vo vremya poezdki na rybalku, i togda Uil'yam reshil, chto
gorodskoe obshchestvo nuzhdaetsya eshche v odnom horoshem banke. V gorode byl vsego
odin bank, i Mannu ponadobilos' menee dvuh let, chtoby vytesnit' svoego
konkurenta. Uil'yam upravlyal svoim bankom tak, kak i sledovalo eto delat'.
Ego bozhestvom byla matematika, no on videl v nej tol'ko cifry, prinosyashchie
dohod. U nego byl lyubimyj anekdot o cheloveke, kotoryj prishel k bankiru
prosit' vzajmy deneg, chtoby sdelat' nemedlennuyu operaciyu i spasti zhizn'
svoemu synu. Kogda bankir uznal, chto prositel' nichego ne mozhet
predostavit' v zalog, on ukazal emu na dver'.
- YA ujdu, - skazal prositel', - no skazhu vam to, chto davno sobiralsya
skazat'. YA nikogda ne vstrechal takogo besserdechnogo cheloveka.
- Podozhdite minutku, - otvetil bankir, - u menya est' k vam
predlozhenie. Odin glaz u menya iskusstvennyj, i esli vy skazhete mne kakoj,
to ya dam vam deneg.
- Levyj, - momental'no otvetil prositel'.
Bankir ochen' udivilsya.
- |togo nikto ne znaet. Kak vy ugadali?
- |to legko. V vashem levom glazu ya na sekundu zametil problesk
sochuvstviya, poetomu i reshil, chto on iskusstvennyj.
Uil'yamu Mannu ochen' nravilsya etot anekdot. Nel'zya vesti dela,
rukovodstvuyas' sochuvstviem. I, poka drugie banki v Kanade i Soedinennyh
SHtatah rushilis', slovno kegli, bank Uil'yama Manna vse bolee procvetal.
Filosofiya Manna byla prostoj: nikakih ssud dlya nachinayushchih biznes, nikakih
investicij v somnitel'nye predpriyatiya, nikakih ssud sosedyam, ch'i deti
mogut nuzhdat'sya v operacii.
Mann s glubokim uvazheniem otnosilsya k bankovskoj sisteme SHvejcarii, a
cyurihskih bankirov schital samymi luchshimi. Poetomu v odin prekrasnyj den'
on reshil otpravit'sya v SHvejcariyu pogovorit' s nekotorymi iz bankirov,
nauchit'sya u nih chemu-nibud', chego on mog eshche ne znat' i chto pomoglo by emu
vyzhimat' eshche bol'she amerikanskih centov iz kanadskih dollarov. Vstretili
ego v SHvejcarii ochen' lyubezno, no on tak i ne pocherpnul tam dlya sebya
nichego novogo. Ego sobstvennye metody byli prevoshodnymi, o chem emu bez
kolebaniya i soobshchili shvejcarskie bankiry.
V den' ot容zda Mann reshil s容zdit' v turisticheskuyu poezdku v Al'py.
On nashel poezdku skuchnoj, i, hotya pejzazhi byli privlekatel'nymi, oni byli
nichut' ne luchshe pejzazhej v okrestnostyah Fort-Smita. Odin iz passazhirov,
kakoj-to tehasec, popytalsya ugovorit' ego dat' emu ssudu, chtoby spasti ot
bankrotstva svoe rancho, no on rassmeyalsya amerikancu v lico. Edinstvennoe,
chto privleklo ego vnimanie v etoj poezdke, tak eto padenie tak nazyvaemoj
letayushchej tarelki. Uil'yam, konechno, ne poveril v real'nost' proishodivshego,
on byl uveren, chto vse eto bylo podstroeno shvejcarskimi vlastyami s cel'yu
privlecheniya turistov. Emu prihodilos' byvat' v Disnejlende, on videl tam
podobnye shtuki, kotorye kazalis' nastoyashchimi, no na dele okazyvalis'
fal'shivkoj.
Uil'yam Mann s radost'yu pokinul SHvejcariyu i vernulsya domoj.
Rabochij den' bankira byl raspisan strogo po minutam, i, kogda
sekretarsha soobshchila, chto ego hochet videt' kakoj-to chelovek, pervoj mysl'yu
Manna bylo ne prinimat' ego.
- CHto emu nuzhno? - sprosil on.
- On govorit, chto hochet vzyat' u vas interv'yu. On pishet stat'yu o
bankirah.
|to v korne menyalo delo, izvestnost' vsegda byla na pol'zu biznesu.
Uil'yam Mann popravil pidzhak, prigladil volosy i skazal sekretarshe:
- Prosite.
Posetitel' byl amerikancem, horosho odet, i eto dolzhno bylo oznachat',
chto on rabotaet v krupnom zhurnale ili gazete.
- Mister Mann?
- Da.
- Robert Bellami.
- Sekretarsha skazala, chto vy hotite napisat' obo mne stat'yu.
- Nu, ne sovsem o vas, no vy, estestvenno, budete v nej upomyanuty.
Moya gazeta...
- Kakuyu gazetu vy predstavlyaete?
- "Uoll-strit dzhornel".
- Prevoshodno.
- Nasha gazeta schitaet, chto bol'shinstvo bankirov otorvany ot sobytij v
mire. Oni redko puteshestvuyut, ne poseshchayut drugie strany. A u vas, mister
Mann, naoborot, reputaciya cheloveka, kotoryj mnogo puteshestvuet.
- Nadeyus', chto da, - skromno soglasilsya bankir. - Kstati, tol'ko na
proshloj nedele ya vernulsya iz poezdki po SHvejcarii.
- Dejstvitel'no? Vam ponravilos' tam?
- Da. YA vstretilsya tam s neskol'kimi bankirami, i my obsudili s nimi
voprosy mirovoj ekonomiki.
Robert dostal bloknot i sdelal kakie-to pometki.
- A ostavalos' li u vas vremya dlya otdyha?
- Pochti net. O, ya sovershil nebol'shuyu turisticheskuyu poezdku na
avtobuse. YA ved' ran'she nikogda ne byval v Al'pah.
Robert snova chto-to pometil v bloknote.
- Turisticheskaya poezdka. Nemnozhko ne to, chto nam nado, no... - Robert
podbodril ego ulybkoj. - Vy, navernoe, poznakomilis' v avtobuse s
interesnymi lyud'mi.
- Interesnymi? - Mann podumal o tehasce, kotoryj pytalsya vyklyanchit' u
nego den'gi. - YA by ne skazal.
- Vot kak?
Mann posmotrel na nego, reporter yavno ozhidal ot nego bol'shego.
- Tam byla russkaya devushka.
Robert chto-to cherknul v bloknote.
- Ser'ezno? Rasskazhite mne o nej.
- Nu, my razgovorilis', i ya ob座asnil ej, naskol'ko otstaloj byla
Rossiya i kakie ee zhdali uzhasy, esli by ona prodolzhala idti starym putem.
- |to, navernoe, proizvelo na nee bol'shoe vpechatlenie, - skazal
Robert.
- Da, konechno. Voobshche dlya russkoj ona byla dovol'no obshchitel'naya
devushka. Vy zhe znaete, eti russkie obychno zamknutye.
- Ona nazyvala svoe imya?
- Net... hotya podozhdite, po-moemu, Ol'ga.
- A sluchajno ne govorila, otkuda ona?
- Da, ona rabotaet v central'noj biblioteke v Kieve. |to byla ee
pervaya poezdka za granicu, i ya schitayu, chto eto blagodarya perestrojke i
glasnosti. Esli hotite znat' moe mnenie... - On ostanovilsya, chtoby
ubedit'sya, chto Robert zapisyvaet ego slova. - Gorbachev vverg Rossiyu v
haos, zato prepodnes Bonnu na blyudechke Vostochnuyu Germaniyu. V politike
Gorbachev dvigaetsya ochen' bystro, a vot v ekonomike ochen' medlenno.
- Ochen' interesno, - probormotal Robert. On provel s bankirom eshche
polchasa, slushaya ego rassuzhdeniya obo vsem: ot sostoyaniya Obshchego rynka do
kontrolya za vooruzheniyami. Odnako nikakoj dopolnitel'noj informacii o
passazhirah avtobusa poluchit' ne udalos'.
Vernuvshis' v gostinicu, Robert pozvonil v kabinet generala Hilliarda.
- Podozhdite minutku, kommander Bellami.
Robert uslyshal v trubke massu shchelchkov, i nakonec ego soedinili s
generalom.
- Slushayu, kommander.
- YA obnaruzhil eshche odnogo passazhira, general.
- Kak ego zovut?
- Uil'yam Mann, vladelec banka v Fort-Smit v Kanade.
- Blagodaryu vas. Nemedlenno svyazhus' s kanadskimi vlastyami, chtoby oni
pogovorili s nim.
- Kstati, on dal mne eshche odnu nitochku. Vecherom ya vyletayu v Rossiyu,
mne nuzhna turisticheskaya viza.
- Otkuda vy zvonite?
- Iz Fort-Smit.
- Ostanovites' v Stokgol'me v otele "Vizigot", u port'e budet konvert
dlya vas.
- Spasibo.
TELEGRAMMA "MOLNIYA"
SOVERSHENNO SEKRETNO.
ANB ZAMESTITELYU DIREKTORA SLUZHBY BEZOPASNOSTI KANADY.
V ODNOM |KZEMPLYARE. TOLXKO DLYA PROCHTENIYA.
SODERZHANIE: OPERACIYA "KONEC SVETA".
7. UILXYAM MANN - FORT-SMIT.
KONEC.
V odinnadcat' vechera etogo zhe dnya v dome Uil'yama Manna razdalsya
zvonok v dver'. Bankir nikogo ne zhdal i ne lyubil neozhidannyh posetitelej.
|konomka uzhe ushla, a zhena spala naverhu v spal'ne. Nedovol'nomu bankiru
prishlos' samomu otkryt' dver'. Na poroge stoyali dvoe muzhchin v chernyh
kostyumah.
- Uil'yam Mann?
- Da.
Odin iz muzhchin dostal udostoverenie.
- My iz "Benk of Kenada". Razreshite vojti?
Mann nahmurilsya.
- A v chem delo?
- Esli vy ne vozrazhaete, my predpochli by obsudit' eto v dome.
- Horosho. - On provel muzhchin v gostinuyu.
- Vy nedavno ezdili v SHvejcariyu, ne tak li?
Vopros ozadachil ego.
- CHto? Da, no kakoe otnoshenie...
- Poka vy otsutstvovali, my proverili vashi bankovskie knigi, mister
Mann. Vam izvestno, chto v vashem banke nedostacha v million dollarov?
Uil'yam Mann izumlenno ustavilsya na muzhchin.
- O chem vy govorite? YA lichno kazhduyu nedelyu proveryayu eti knigi, i
nikogda ne bylo poteryano ni odnogo dollara!
- Nedostacha v million dollarov, mister Mann. My schitaem, chto vy
rastratili eti den'gi.
Lico bankira pokrylos' kraskoj, kogda on zagovoril, to obnaruzhil, chto
zaikaetsya.
- Kak... kak vy smeete! Ubirajtes' otsyuda, poka ya ne vyzval policiyu.
- Vryad li eto vam pomozhet. Nam prosto trebuetsya, chtoby vy raskayalis'.
|ti slova sovershenno sbili ego s tolku.
- Raskayalsya? No v chem? Vy soshli s uma!
- Net, ser.
"O Bozhe, eto zhe prosto grabiteli", - podumal bankir.
- Poslushajte, - skazal on, - berite vse, chto vam nuzhno. Obojdemsya bez
nasiliya...
- Syad'te, pozhalujsta.
Vtoroj muzhchina podoshel k baru i, obnaruzhiv, chto on zakryt, razbil
steklyannuyu dvercu. Dostav bol'shoj stakan, on napolnil ego viski i otnes
Mannu.
- Vypejte, eto pomozhet vam uspokoit'sya.
- YA... ya nikogda ne p'yu posle obeda. Moj doktor...
Vtoroj muzhchina pristavil pistolet k visku bankira.
- Pejte, ili ya napolnyu etot stakan vashimi mozgami.
Mann ponyal, chto on v rukah man'yakov. Vzyav stakan drozhashchej rukoj, on
sdelal glotok.
- Pejte eshche.
Mann sdelal glotok pobol'she.
- CHto... chto vy hotite? - On povysil golos v nadezhde, chto zhena mozhet
uslyshat' ego i spustitsya vniz, no eta nadezhda byla slishkom prizrachnoj. On
znal, kak krepko ona spit. On ponyal, chto muzhchiny tochno byli grabitelyami.
- Berite chto ugodno, - skazal on, - ya ne budu meshat' vam.
- Dopivajte viski.
- V etom net neobhodimosti, ya...
Muzhchina s siloj udaril ego v uho, i Mann zadohnulsya ot boli.
- Dopivajte.
On zalpom dopil viski, pochuvstvovav, kak ono obozhglo vnutrennosti.
Golova zakruzhilas'.
- Sejf naverhu v spal'ne, - skazal Mann, chuvstvuya, chto yazyk nachinaet
zapletat'sya. - YA vam ego otkroyu. - Mozhet byt', eto razbudit zhenu i ona
vyzovet policiyu.
- My ne toropimsya, - skazal muzhchina s pistoletom. - U vas est' vremya,
chtoby eshche vypit'.
Vtoroj muzhchina vernulsya k baru, snova napolnil stakan viski i
protyanul ego Mannu.
- Derzhite.
- Net, - zaprotestoval Mann, - ya ne hochu.
Muzhchina nasil'no sunul emu v ruku stakan.
- Pejte.
- YA dejstvitel'no ne...
Kulak neznakomca snova opustilsya emu na uho, i bankir chut' ne poteryal
soznanie ot boli.
- Pejte.
"Ladno, esli uzh im tak hochetsya. CHem bystree zakonchitsya etot koshmar,
tem luchshe".
Mann sdelal bol'shoj glotok i pochuvstvoval toshnotu.
- Esli ya eshche vyp'yu, to mne stanet ploho.
- Esli vam stanet ploho, to ya ub'yu vas, - spokojno skazal muzhchina s
pistoletom.
Mann posmotrel na nego, potom na ego sputnika, v glazah u nego
dvoilos'.
- CHto zhe vam nuzhno? - probormotal on.
- My zhe skazali vam, mister Mann, nam nuzhno vashe raskayanie.
Bankir p'yano kivnul golovoj.
- Horosho, ya raskaivayus'.
Muzhchina ulybnulsya.
- Vot vidite, eto vse, chto nam nuzhno. A teper'... - On vlozhil v ruku
bankira list bumagi. - Teper' napishite: "Mne ochen' zhal', prostite menya".
Uil'yam Mann poglyadel na nego tumannym vzglyadom.
- I eto vse?
- Da, vse. A potom my ujdem.
Bankir pochuvstvoval vnezapnyj priliv radosti. "Tak vot v chem delo,
znachit, oni prosto religioznye fanatiki. Kak tol'ko oni ujdut, on smozhet
pozvonit' v policiyu, i ih arestuyut. Togda on posmotrit na etih ublyudkov".
- Pishite, mister Mann.
Emu bylo trudno sosredotochit'sya.
- CHto, vy skazali, mne nado napisat'?
- Napishite prosto: "Mne ochen' zhal', prostite menya".
- Horosho. - Mann s trudom derzhal v rukah ruchku, sobrav poslednie
sily, on napisal: "Mne ochen' zhal', prostite menya".
Muzhchina zabral u nego list bumagi, ostorozhno derzha za kraeshek.
- Ochen' horosho, mister Mann. Vot vidite, kak eto legko.
Komnata nachala vrashchat'sya pered glazami Uil'yama.
- Da, spasibo, ya raskayalsya. Teper' vy ujdete?
- YA zametil, chto vy levsha.
- CHto?
- Vy levsha?
- Da.
- V poslednee vremya chasto sluchayutsya prestupleniya, mister Mann. My
ostavim vam etot pistolet v celyah bezopasnosti.
Muzhchina vlozhil pistolet bankiru v levuyu ruku.
- Vy umeete pol'zovat'sya pistoletom?
- Net.
- |to ochen' prosto. Nado sdelat' vot tak... - Muzhchina podnes dulo
pistoleta k visku bankira i nazhal na ego palec, lezhavshij na spuskovom
kryuchke. Razdalsya priglushennyj vystrel, i krov' zakapala na pol.
- Nam zdes' bol'she delat' nechego, - skazal odin iz muzhchin. -
Spokojnoj nochi, mister Mann.
TELEGRAMMA "MOLNIYA"
SOVERSHENNO SEKRETNO.
SLUZHBA BEZOPASNOSTI KANADY ZAMESTITELYU DIREKTORA ANB.
V ODNOM |KZEMPLYARE. TOLXKO DLYA PROCHTENIYA.
SODERZHANIE: OPERACIYA "KONEC SVETA".
7. UILXYAM MANN, FORT-SMIT - UNICHTOZHEN.
KONEC.
Den' desyatyj. Fort-Smit, Kanada, Severo-Zapadnye territorii
Na sleduyushchee utro chinovniki, provodivshie reviziyu v banke, soobshchili o
nedostache v million dollarov. Policiya reshila, chto Mann pokonchil
samoubijstvom.
Propavshie den'gi tak i ne byli nikogda najdeny.
Den' odinnadcatyj. Bryussel', Bel'giya - 3.00
General SHipli, nachal'nik shtaba vojsk NATO, byl razbuzhen noch'yu
ad座utantom.
- Proshu proshcheniya, chto razbudil vas, general, no delo ser'eznoe.
General sel na krovati, prihodya v sebya oto sna. On leg pozdno, potomu
chto u nego byla vstrecha s gruppoj senatorov iz Soedinennyh SHtatov.
- V chem delo, Billi?
- Mne tol'ko chto pozvonili iz nashego radiolokacionnogo centra, ser.
Delo v tom, chto ili vse oborudovanie vyshlo iz stroya, ili my imeem delo s
kakimi-to neizvestnymi viziterami.
General SHipli vylez iz krovati.
- Peredajte im, chto ya budu cherez pyat' minut.
Polutemnyj radiolokacionnyj zal byl polon ryadovyh i oficerov,
sobravshihsya vokrug svetyashchihsya ekranov v centre zala. Pri poyavlenii
generala vse povernulis' v ego storonu i zamerli po stojke "smirno".
- Vol'no. - General podoshel k nachal'niku radiolokacionnogo centra
kapitanu Myulleru.
- CHto proishodit, L'yuis?
Kapitan Myuller pochesal zatylok.
- Nichego ne ponimayu, ser. Vy znaete kakoj-nibud' samolet, kotoryj mog
by dvigat'sya so skorost'yu dvadcat' dve tysyachi mil' v chas, momental'no
ostanavlivat'sya i davat' zadnij hod?
General SHipli udivlenno posmotrel na nego.
- O chem vy govorite?
- Sudya po dannym nashih radarov, imenno takaya kartina i nablyudaetsya
poslednie polchasa. Snachala my podumali, chto eto mozhet ispytyvat'sya
kakoe-nibud' elektronnoe sredstvo, no potom svyazalis' s russkimi,
anglichanami, francuzami, i oni skazali, chto na ekranah ih radarov
proishodit to zhe samoe.
- Znachit, delo ne v polomke oborudovaniya, - medlenno proiznes
general.
- Net, ser. Ne mogut zhe vse radary v mire odnovremenno vyjti iz
stroya.
- Skol'ko takih celej na ekrane?
- Svyshe desyati. Oni dvizhutsya tak bystro, chto za nimi ochen' trudno
sledit', my ih zahvatyvaem, a oni snova ischezayut. My isklyuchili atmosfernye
yavleniya, meteority, sharovye molnii, meteozondy i vse izvestnye vidy
letatel'nyh apparatov. YA hotel podnyat' v vozduh neskol'ko samoletov, no
eti ob容kty letayut tak vysoko, chto my ne smozhem dazhe priblizit'sya k nim.
General podoshel k odnomu iz radarov.
- V dannyj moment chto-nibud' nablyudaetsya?
- Net, ser, oni ushli. - Kapitan neskol'ko zamyalsya. - No, general, u
menya uzhasnoe predchuvstvie, chto oni vernutsya.
Ottava, Kanada - 5.00
Kogda YAnus zakonchil chitat' doklad generala SHipli, ital'yanec vskochil i
vozbuzhdenno voskliknul:
- Oni gotovyatsya k vtorzheniyu!
- Oni uzhe i tak vtorglis' v nashu zhizn', - skazal francuz.
- My opozdali, eto katastrofa, - zametil russkij. - U nas net
vyhoda...
- Dzhentl'meny, my smozhem predotvratit' etu katastrofu, - oborval ego
YAnus.
- Kakim obrazom? Vy ved' znaete ih trebovaniya, - pointeresovalsya
anglichanin.
- Ob ih trebovaniyah ne mozhet byt' i rechi, - vmeshalsya brazilec. - |to
ne ih delo, a nashe, kak postupat' s sobstvennymi derev'yami. Tak nazyvaemyj
teplichnyj effekt - eto prosto fikciya, sovershenno nedokazuemaya.
- A chto nam delat'? - sprosil nemec. - Esli oni zastavyat nas ochistit'
vozduh nad vsemi nashimi gorodami, to nam pridetsya zakryt' vse zavody. U
nas ne ostanetsya promyshlennyh predpriyatij.
- A my budem vynuzhdeny prekratit' proizvodstvo avtomobilej, - dobavil
yaponec. - Vo chto togda prevratitsya civilizovannyj mir?
- My vse v odinakovom polozhenii, - skazal russkij. - Esli, kak oni
trebuyut, nam pridetsya prekratit' zagryaznenie okruzhayushchej sredy, to eto
budet krah dlya mirovoj ekonomiki. Nado vyigrat' vremya, neobhodimoe dlya
sozdaniya kosmicheskogo oruzhiya, i togda my spravimsya s nimi.
- My vse absolyutno soglasny s vami, - reshitel'no zayavil YAnus. -
Glavnoj zadachej v nastoyashchee vremya yavlyaetsya uspokoit' lyudej i izbezhat'
rasprostraneniya paniki.
- Kak idut dela u kommandera Bellami? - pointeresovalsya kanadec.
- Ochen' horosho, dumayu, cherez den'-dva on zakonchit.
Kiev, SSSR
Ol'ga Romanenko, kak i bol'shinstvo zhenshchin ee strany, byla
razocharovana v _p_e_r_e_s_t_r_o_j_k_e_. Vnachale vse obeshchaemye peremeny,
stavivshie svoej cel'yu uluchshenie blagosostoyaniya lyudej, zvuchali ochen'
privlekatel'no. Vetry svobody zahlestnuli ulicy, vozduh byl polon nadezhdy.
Obeshchali, chto v magazinah budet svezhee myaso, ovoshchi, modnaya odezhda,
nastoyashchaya kozhanaya obuv' i mnogo drugih horoshih tovarov. No teper', spustya
shest' let posle nachala perestrojki, nastupilo gor'koe razocharovanie.
Tovary sovsem propali iz magazinov, priobresti ih mozhno bylo tol'ko na
chernom rynke, oshchushchalas' nehvatka vsego, a ceny rosli. Glavnye ulicy goroda
do sih por byli v koldobinah. Organizovyvalis' demonstracii protesta,
rosla prestupnost'. _P_e_r_e_s_t_r_o_j_k_a_ i _g_l_a_s_n_o_s_t_'_ teper'
uzhe kazalis' pustymi obeshchaniyami politikanov.
Ol'ga uzhe sem' let rabotala v biblioteke, raspolozhennoj v centre
Kieva na ploshchadi Leninskogo komsomola. V svoi tridcat' dva goda ona ni
razu ne vyezzhala za predely SSSR. Ol'ga byla dovol'no privlekatel'noj
zhenshchinoj, pravda, neskol'ko polnovatoj, no v Rossii eto ne schitalos'
nedostatkom. U nee v proshlom bylo dva zheniha, s kotorymi ona rasstalas':
Dmitrij uehal v Leningrad, a Ivan v Moskvu. Ol'ga tozhe hotela uehat' v
Moskvu i zhit' s Ivanom, no bez _p_r_o_p_i_s_k_i_ eto bylo nevozmozhno.
Priblizhalsya ee den' rozhdeniya, i Ol'ga reshila, chto nado by posmotret'
mir, poka snova ne opustilsya zheleznyj zanaves. Ona poshla k zaveduyushchej
bibliotekoj, kotoraya prihodilas' ej tetej.
- YA hotela by vzyat' otpusk, - skazala Ol'ga.
- Kogda?
- So sleduyushchej nedeli.
- Ladno, otdyhaj.
Vse ustroilos' prosto. Do perestrojki otpusk predpolagal poezdku na
CHernoe more, ili v Samarkand, ili v Tbilisi, ili v kakoe-nibud' drugoe
mesto Sovetskogo Soyuza. No teper', esli ona, konechno, potoropitsya, dlya nee
otkryt ves' mir. Ol'ga snyala s polki atlas i raskryla ego. Kakoj bol'shoj
mir! Afrika, Aziya, Severnaya i YUzhnaya Amerika... No tak daleko ehat' ona
boyalas', poetomu otkryla stranicu s kartoj Evropy. "SHvejcariya", - podumala
ona, - "vot kuda ya poedu".
Ona by ni za chto ne priznalas' nikomu, chto glavnoj prichinoj, po
kotoroj ona vybrala SHvejcariyu bylo to, chto odnazhdy ej prishlos' poprobovat'
shvejcarskij shokolad i ona ne mogla zabyt' ego vkus. Ol'ga lyubila sladosti,
no konfety v Rossii, esli dazhe ih udavalos' dostat', byli nesladkimi i
nevkusnymi.
No to, chto ona odnazhdy poprobovala shvejcarskij shokolad, stoilo ej
zhizni.
Polet na samolete Aeroflota v Cyurih ponravilsya Ol'ge, kotoraya ran'she
nikogda ne letala. Kogda samolet prizemlilsya v mezhdunarodnom aeroportu
goroda, ej pokazalos', chto dazhe vozduh tam byl kakoj-to drugoj. "Mozhet
byt', on prosto pahnet nastoyashchej svobodoj?" - podumala Ol'ga. Ee
finansovye vozmozhnosti byli krajne ogranicheny, poetomu ona snyala nomer v
malen'kom, nedorogom otele.
Podojdya k stojke, ona obratilas' k klerku na lomanom anglijskom.
- YA pervyj raz v SHvejcarii, ne mogli by vy podskazat' mne, chto
sleduet posmotret'?
- Konechno, zdes' mnogo vsego interesnogo. Mozhet byt', vam stoit
nachat' s turisticheskoj poezdki po gorodu? YA eto organizuyu dlya vas.
- Spasibo.
Ol'ge ochen' ponravilas' SHvejcariya, a v Cyurihe ona pryamo-taki
ispytyvala blagogovejnyj trepet. Lyudi na ulicah byli prekrasno odety i
raz容zzhali v takih dorogih avtomobilyah. Ol'ge kazalos', chto vse v Cyurihe
millionery. A magaziny! Ona hodila po Banhofshtrasse, na kotoroj
raspolagalis' glavnye magaziny, i voshishchalas' vitrinami. V nih byli
odezhda, obuv', bel'e, yuvelirnye izdeliya, posuda, mebel', avtomobili,
knigi, televizory, radiopriemniki, igrushki i muzykal'nye instrumenty.
Kazalos', chto etim tovaram, vystavlennym na prodazhu, net konca. A potom
Ol'ga zashla v znamenityj konditerskij magazin Spryungli. Kakoj zdes' byl
shokolad! CHetyre gromadnye vitriny byli zapolneny samym razlichnym
shokoladom: gromadnye korobki assorti, shokoladnye kroliki, shokoladnye shary,
orehi, banany v shokolade, shokoladnye busy s likerom vnutri kazhdoj businy.
Ot odnogo tol'ko vzglyada na eti vitriny mozhno bylo poluchit' naslazhdenie.
Ol'ge hotelos' kupit' vse, no kogda ona uznala ceny, to deneg ej hvatilo
tol'ko na malen'kuyu korobochku assorti i bol'shoj ledenec.
Na sleduyushchej nedele Ol'ga posetila cyurihskij park, muzej Grossmyunster
- cerkov', postroennuyu v odinnadcatom veke, i osmotrela eshche desyatok
razlichnyh dostoprimechatel'nostej. I vot nakonec pora bylo uezzhat'.
V otele k nej obratilsya klerk.
- U turisticheskoj kompanii "Sanshajn Turz" est' prekrasnyj avtobusnyj
marshrut v Al'py. YA podumal, chto pered ot容zdom vy mogli by s容zdit' v
gory.
- Spasibo, - skazala Ol'ga. - YA tak i sdelayu.
Vyjdya iz otelya, ona pervym delom snova zashla v Spryungli, a uzh potom
napravilas' v turisticheskoe agentstvo, gde priobrela bilet v turisticheskuyu
poezdku. Poezdka ej ochen' ponravilas', takie roskoshnye pejzazhi! A v
seredine poezdki oni videli vzryv, i Ol'ga podumala, chto eto, navernoe,
letayushchaya tarelka, odnako kanadskij bankir, sidevshij ryadom s nej, ob座asnil,
chto ves' etot spektakl' organizovan shvejcarskimi vlastyami s cel'yu
privlecheniya turistov. Ego slova ne ochen' ubedili Ol'gu, i po vozvrashchenii v
Kiev ona obo vsem rasskazala svoej tete.
- Konechno, eto byla letayushchaya tarelka, - skazala tetya. - Oni vse vremya
letayut nad Rossiej. Tebe nado prodat' svoyu istoriyu v gazetu.
Ol'ga tak i sobralas' postupit', no boyalas', chto nad nej budut
smeyat'sya. Kommunisticheskoj partii ne ochen' nravilos', kogda ee chleny
stanovilis' ob容ktom vnimaniya pressy, tem bolee v takom neobychnom sluchae.
Kak by to ni bylo, Ol'ga schitala etot otpusk odnim iz samyh svetlyh
momentov svoej zhizni. Ej bylo ochen' trudno snova vtyanut'sya v rabotu.
Doroga v inturistovskom avtobuse po novoj trasse ot aeroporta do
centra Kieva zanyala u Roberta chas. On vpervye byl v Kieve, i na nego
proizveli vpechatlenie tyanuvshiesya vdol' dorogi novostrojki. Avtobus
pod容hal k gostinice "Dnepr", i iz nego vylezli okolo dvadcati passazhirov.
Robert posmotrel na chasy - vosem' vechera, biblioteka, dolzhno byt', uzhe
zakryta. Ladno, ego delo moglo podozhdat' do utra. Zaregistrirovavshis' u
stojki, on vypil v bare i proshel v restoran s pobelennymi stenami. Na obed
byla ikra, ogurcy i pomidory, kartofel'nyj garnir, ukrashennyj tonen'kimi
kusochkami myasa. Soprovozhdalsya obed vodkoj i mineral'noj vodoj.
Kak i obeshchal general Hilliard, v stokgol'mskom otele Roberta ozhidala
turisticheskaya viza v SSSR. "U nih neploho nalazheno mezhdunarodnoe
sotrudnichestvo", - podumal Robert. - "Tol'ko eto ne dlya menya, ya rabotayu
"golym".
Posle obeda Robert navel koe-kakie spravki u stojki i pogulyal po
ploshchadi Leninskogo komsomola. Kiev proizvel vpechatlenie na Roberta. |tot
odin iz samyh drevnih gorodov byl ochen' krasiv. Vyglyadel on vpolne
evropejskim gorodom i raspolagalsya na reke Dnepr. Zelenye parki i
obsazhennye derev'yami ulicy, povsyudu cerkvi, voistinu vydayushchiesya pamyatniki
cerkovnogo zodchestva. Hramy svyatyh Vladimira, Andreya i Sofii (poslednij
byl zalozhen v 1037 godu), Kievo-Pecherskaya Lavra. "Syuzan zdes' ochen'
ponravilos' by", - podumal Robert. - "Interesno, vernulas' ona iz
Brazilii?" Vojdya v nomer gostinicy, on pervym delom pozvonil ej, i, k ego
udivleniyu, ego soedinili pochti nemedlenno.
- Allo? - poslyshalsya ee grudnoj golos.
- Privet, kak tam Braziliya?
- Robert! YA zvonila tebe neskol'ko raz, no nikto ne otvechal.
- Menya ne bylo doma.
- O! - Syuzan byla slishkom ponyatlivoj, chtoby sprashivat', gde on
nahoditsya. - Ty horosho sebya chuvstvuesh'?
"Dlya evnuha ya v prekrasnoj forme", - podumal Robert.
- Konechno, vse v poryadke. Kak tam denezhnyj... kak Monte?
- U nego vse horosho, Robert, zavtra my otplyvaem v Gibraltar.
"Konechno, na proklyatoj yahte etogo denezhnogo meshka. Kak zhe ona
nazyvaetsya? Ah da, "Alkiona".
- Na yahte?
- Da. Ty mozhesh' zvonit' mne pryamo na yahtu. Pomnish' nomer?
On pomnil nomer: WS 337. "CHto oznachali eti bukvy? Prekrasnaya Syuzan?..
Pochemu my rasstalis'?.. Pohititel' zhen?"
- Robert?
- Da, ya pomnyu.
- Ty pozvonish'? Prosto daj mne znat', chto u tebya vse v poryadke.
- Ladno, ya skuchayu bez tebya, detka.
Nastupila dlinnaya, boleznennaya pauza. Robert zhdal. A kakih slov on
ozhidal ot nee? "Spasi menya ot etogo simpatichnogo, pohozhego na Pola
N'yumena, muzhchiny, kotoryj zastavlyaet menya raz容zzhat' na ego yahte i zhit' v
malen'kih dvorcah v Monte-Karlo, Marokko, Parizhe, Londone i Bog ego znaet,
gde eshche". Kak polnyj kretin, on vse-taki nadeyalsya, chto ona skazhet imenno
eti slova.
- YA tozhe skuchayu bez tebya, Robert. Beregi sebya. - Svyaz' oborvalas', i
on snova ostalsya odin.
Den' dvenadcatyj. Kiev, SSSR
Rano utrom na sleduyushchij den', bukval'no cherez desyat' minut posle
otkrytiya biblioteki, Robert voshel v bol'shoe, mrachnoe zdanie i podoshel k
devushke, sidyashchej za stolom.
- Dobroe utro, - skazal Robert.
Devushka podnyala golovu i posmotrela na nego.
- Dobroe utro, chto vy hotite?
- YA ishchu zhenshchinu, kotoraya, po-moemu, rabotaet zdes'. Ol'ga...
- Ol'ga? Da, da. - Ona pokazala emu na druguyu komnatu. - Ona von tam.
- Spasibo.
Vse okazalos' dovol'no prosto. Robert voshel v druguyu komnatu i proshel
mimo gruppy studentov, sidevshih za dlinnymi stolami. "K kakomu budushchemu
oni gotovyatsya?" - podumal Robert. On voshel v nebol'shoj chital'nyj zal i
uvidel zhenshchinu, raskladyvayushchuyu knigi.
- Prostite, - skazal Robert.
Ona povernulas'.
- Da?
- Vy Ol'ga?
- Da, ya Ol'ga. A chto vam ot menya nuzhno?
Robert obezoruzhivayushche ulybnulsya.
- YA pishu dlya gazety stat'i o perestrojke i ee vliyanii na zhizn'
obychnogo russkogo cheloveka. Mnogoe li izmenila perestrojka v vashej zhizni?
ZHenshchina pozhala plechami.
- Do Gorbacheva my boyalis' raskryvat' rty, sejchas zhe mozhem ih
raskryvat', no polozhit' v nih nechego.
Robert popytalsya podojti s drugogo boka.
- No ved' chto-to navernyaka izmenilos' k luchshemu. Teper' vy, naprimer,
mozhete ezdit' za granicu.
- Vy, navernoe, shutite. Kakie mogut byt' poezdki, kogda u menya muzh i
shestero detej?
- No vy ved' ezdili v SHvejcariyu, i...
- V SHvejcariyu? Da ya nikogda v svoej zhizni ne byla v SHvejcarii.
- Razve vy ne ezdili v SHvejcariyu? - tiho sprosil Robert.
- YA zhe skazala vam. - Ona kivnula v storonu temnovolosoj zhenshchiny,
kotoraya ubirala knigi so stolov. - Vot ej poschastlivilos' pobyvat' v
SHvejcarii.
Robert brosil bystryj vzglyad v storonu vtoroj zhenshchiny.
- A kak ee zovut?
- Ol'ga, kak i menya.
On oblegchenno vzdohnul.
- Spasibo.
Spustya minutu on uzhe razgovarival so vtoroj Ol'goj.
- YA pishu dlya gazety stat'i o perestrojke i ee vliyanii na zhizn'
russkih lyudej.
Ona nastorozhenno posmotrela na nego.
- Da?
- Kak vas zovut?
- Ol'ga, Ol'ga Romanenko.
- Skazhite, Ol'ga, izmenila li perestrojka vashu zhizn'?
SHest' let nazad Ol'ga Romanenko poboyalas' by razgovarivat' s
inostrancem, no sejchas eto razreshalos'.
- Ne ochen', - skazala ona, - v osnovnom vse ostalos' po-staromu.
Neznakomec byl nastojchiv.
- Neuzheli sovsem nichego ne izmenilos'?
Ol'ga pokachala golovoj.
- Net. - No tut zhe s pafosom dobavila: - Teper' my mozhem ezdit' za
granicu.
Pohozhe, chto zhurnalista zainteresoval ee otvet.
- A vy ezdili za granicu?
- O da, - s gordost'yu zayavila Ol'ga. - YA tol'ko chto vernulas' iz
SHvejcarii. Prekrasnaya strana.
- Soglasen s vami. A vy s kem-nibud' poznakomilis' vo vremya
prebyvaniya v SHvejcarii?
- YA vstrechalas' so mnogimi lyud'mi, ezdila na avtobuse na ekskursiyu v
Al'py. - Vnezapno Ol'ga ponyala, chto ej ne sledovalo etogo govorit', potomu
chto neznakomec mozhet nachat' rassprashivat' ee o kosmicheskom korable, a ej
ne hotelos' govorit' s nim ob etom. |to moglo prinesti ej odni
nepriyatnosti.
- Vot kak? A rasskazhite mne o lyudyah iz turisticheskogo avtobusa.
Ol'ga pochuvstvovala oblegchenie.
- Ochen' druzhelyubnye lyudi, odety shikarno. YA dazhe poznakomilas' s
muzhchinoj iz vashej stolicy, iz Vashingtona.
- Ser'ezno?
- Da. Ochen' priyatnyj muzhchina, on dal mne svoyu vizitnuyu kartochku.
Serdce Roberta uchashchenno zabilos'.
- Ona u vas sohranilas'?
- Net, ya ee vybrosila. - Ol'ga oglyanulas' po storonam. - Takie veshchi
luchshe ne hranit'.
"Proklyat'e!"
- No ya pomnyu ego imya, - dobavila Ol'ga. - Parker, tak nazyvayutsya vashi
amerikanskie avtoruchki. Kevin Parker. Ochen' vazhnyj politik, podskazyvaet
senatoram, kak im golosovat'.
Roberta oshelomili ee slova.
- |to on vam skazal?
- Da. On ustraivaet im razlichnye poezdki, darit podarki, a potom oni
golosuyut za to, chto vygodno ego klientam. Vot takaya u vas demokratiya v
Amerike.
P_o_n_ya_t_n_o_, _l_o_b_b_i_s_t_. Robert pogovoril s Ol'goj eshche minut
pyatnadcat', no ne poluchil bol'she nikakoj informacii o drugih passazhirah
avtobusa.
Iz nomera gostinicy Robert pozvonil generalu Hilliardu.
- YA nashel russkogo svidetelya. Ee zovut Ol'ga Romanenko, rabotaet v
central'noj biblioteke v Kieve.
- YA svyazhus' s russkimi vlastyami, chtoby pogovorili s nej.
TELEGRAMMA "MOLNIYA"
SOVERSHENNO SEKRETNO. ANB ZAMESTITELYU DIREKTORA GRU.
V ODNOM |KZEMPLYARE. TOLXKO DLYA PROCHTENIYA.
SODERZHANIE: OPERACIYA "KONEC SVETA".
8. OLXGA ROMANENKO - KIEV.
KONEC.
|tim zhe vecherom Robert na samolete TU-154 vyletel rejsom Aeroflota v
Parizh. CHerez tri chasa dvadcat' pyat' minut on peresel na rejs "|r Frans",
sleduyushchij v Vashington.
V dva chasa nochi Ol'ga Romanenko uslyshala skrip tormozov mashiny,
ostanovivshejsya pered ee domom. Steny v dome byli takimi tonkimi, chto v
kvartiru doletali vse zvuki s ulicy. Podnyavshis' s krovati, ona podoshla k
oknu. Dvoe muzhchin v shtatskom vylezali iz chernoj pravitel'stvennoj "CHajki".
Oni napravilis' k ee pod容zdu. Pri vide etih muzhchin po telu u nee probezhal
holodok. V techenie mnogih let ischezali mnogie iz ee sosedej, i ona uzhe
bol'she nikogda ne videla ih. Nekotorye iz nih byli otpravleny v sibirskie
lagerya. Ol'ga podumala, za kem na etot raz priehali eti lyudi, no mysli
byli prervany stukom v dver'. "CHto im nuzhno ot menya?" - podumala ona. -
"|to, navernoe, kakaya-to oshibka".
Ona otkryla dver', za kotoroj stoyali dvoe muzhchin.
- Tovarishch Ol'ga Romanenko?
- Da.
- Glavnoe razvedyvatel'noe upravlenie.
Mogushchestvennoe i navodyashchee uzhas GRU.
Oni ottolknuli ee v storonu i proshli v komnatu.
- CHto... chto vy hotite?
- Hotim zadat' vam neskol'ko voprosov. YA serzhant YUrij Gromkov, a eto
serzhant Vladimir Zemskij.
Vnezapno strah ohvatil Ol'gu.
- CHto... chto sluchilos'? CHto ya sdelala?
Zemskij uhvatilsya za ee slova.
- A-a, znachit, vy ponimaete, chto vinovaty!
- Net, konechno net, - vzvolnovanno proiznesla Ol'ga. - YA ne znayu,
pochemu vy priehali ko mne.
- Sadites'! - ryavknul Gromkov, i Ol'ga sela.
- Vy tol'ko chto vernulis' iz poezdki v SHvejcariyu, ne tak li?
- D-da... da, - ona nachala zaikat'sya, - no eto... eto bylo... ya
poluchila razreshenie ot...
- SHpionazh yavlyaetsya nezakonnoj deyatel'nost'yu, Ol'ga Romanenko.
- SHpionazh? - ona uzhasnulas'. - YA ne znayu, o chem vy govorite.
Odin iz muzhchin ustavilsya na nee, i Ol'ga vnezapno ponyala, chto na nej
nadeta vsego lish' tonen'kaya nochnaya rubashka.
- Idemte, vy poedete s nami.
- No eto kakaya-to uzhasnaya oshibka. YA rabotayu v biblioteke, sprosite
tam kogo ugodno...
Muzhchina ryvkom podnyal ee na nogi.
- Idemte.
- Kuda vy menya zabiraete?
- V kontoru. Tam s vami pobeseduyut.
Oni razreshili ej nakinut' pal'to poverh nochnoj rubashki, i, spuskayas'
po lestnice k mashine, Ol'ga drozhala ot holoda i dumala obo vseh lyudyah,
kotoryh uvezli vot v takih mashinah i kotorye bol'she ne vernulis'. Uzhasnyj
strah ohvatil ee.
Gromkov sel za rul', a Ol'gu posadili na zadnee siden'e ryadom s
Zemskim. Ona pochemu-to men'she boyalas' Zemskogo, no ee potryas sam fakt
aresta i vse to, chto proishodilo s nej.
- Proshu vas, pover'te, - iskrenne skazala Ol'ga, - ya nikogda ne
predam moyu...
- Zatknis'! - ryavknul Gromkov.
- Poslushaj, ne bud' takim grubym s nej, - skazal Vladimir Zemskij. -
YA, mezhdu prochim, veryu ej.
Ol'ga pochuvstvovala, kak v serdce zateplilas' nadezhda.
- Vremena izmenilis', - prodolzhal Zemskij. - Tovarishch Gorbachev ne
zhelaet, chtoby my bespokoili nevinovnyh lyudej. Te vremena uzhe v proshlom.
- A pochemu ty reshil, chto ona nevinovna? - sprosil Gromkov. - Mozhet,
vinovna, a mozhet, i net. V kontore eto bystro vyyasnyat.
Ol'ga sidela i slushala razgovor muzhchin, a oni govorili o nej, kak
budto ee voobshche ne bylo ryadom.
- Poslushaj, YUrij, - skazal Zemskij, - ty zhe znaesh', chto v kontore ona
soznaetsya vo vsem, nezavisimo ot togo, vinovna ili net. Mne eto ne
nravitsya.
- Ochen' zhal', no my nichego ne mozhem podelat'.
- Mozhem.
- CHto?
- Poslushaj, pochemu by nam prosto ne otpustit' ee? Mozhem skazat', chto
ne zastali ee doma. Povodim vseh za nos den', drugoj, a potom pro nee
zabudut, potomu chto v kontore i tak mnogo lyudej, kotoryh nado doprashivat'.
Ol'ga popytalas' vstavit' slovo, no v gorle u nee peresohlo. Ej ochen'
hotelos', chtoby muzhchina, sidyashchij ryadom s nej, ubedil svoego sputnika.
- Pochemu my dolzhny riskovat' svoimi golovami radi nee? - provorchal
Gromkov. - CHto nam ot etogo? Kak ona otblagodarit nas za eto?
Zemskij povernulsya k Ol'ge i voprositel'no posmotrel na nee. U Ol'gi
neozhidanno prorezalsya golos.
- U menya net deneg, - skazala ona.
- Komu nuzhny tvoi den'gi? Deneg u nas polno.
- No u nee est' koe-chto drugoe, - skazal Gromkov.
Prezhde chem Ol'ga uspela otvetit', Zemskij obratilsya k Gromkovu.
- Poslushaj, YUrij Ivanovich, ty ne mozhesh' trebovat' ot nee etogo.
- Pust' sama vybiraet. Ili budet laskovoj s nami, ili my otvezem ee v
kontoru, gde budut izbivat' nedelyu, a to i dve. A potom, navernoe, oni
najdut dlya nee podhodyashchuyu psihushku.
Ol'ga slyshala ob etih psihushkah: neotaplivaemye kamery poltora metra
na tri s derevyannymi narami bez spal'nyh prinadlezhnostej. "Byt' laskovoj s
nimi, chto eto znachit?"
- Pust' sama vybiraet.
Zemskij opyat' povernulsya k Ol'ge.
- Nu, chto ty predpochitaesh'?
- YA... ya ne ponimayu.
- Ty zhe slyshala, chto skazal moj kollega. Esli budesh' laskovoj s nami,
my tebya otpustim, a cherez nekotoroe vremya o tebe, navernoe, i voobshche
zabudut.
- A chto... chto ya dolzhna sdelat'?
Gromkov usmehnulsya, glyadya na nee v zerkalo.
- Prosto udeli nam neskol'ko minut, - hihiknul on.
Vnezapno Ol'ga ponyala, chto im nuzhno ot nee. Ona pokachala golovoj.
- Net, ya ne mogu.
- Kak hochesh', - skazal Gromkov i uvelichil skorost'. - V kontore ot
dushi s toboj razberutsya.
- Podozhdite! - Ona byla v panike, ne znaya, chto delat'. Ol'ge
prihodilos' slyshat' uzhasnye istorii o tom, chto sluchalos' s lyud'mi,
arestovannymi i prevrashchennymi v zekov. Ona dumala, chto teper' s etim
pokoncheno, no okazalos', chto net. Perestrojka ostavalas' prosto mifom, ej
ne razreshat imet' advokata ili govorit' s kem-nibud'. V proshlom nekotorye
ee znakomye byli iznasilovany i ubity agentami GRU, i esli sejchas ee
otvezut v tyur'mu, to budut derzhat' tam, izbivaya i nasiluya. Esli ona
ustupit etim dvoim, to eto, po krajnej mere, zajmet vsego neskol'ko minut,
a potom oni otpustyat ee. Ol'ga reshilas'.
- Horosho, - tiho skazala ona. - Mozhet byt', vernemsya v moyu kvartiru?
- YA znayu mestechko poluchshe, - skazal Gromkov i razvernul mashinu.
- Mne ochen' zhal', no on starshij, ya ne mogu pomeshat' emu, - prosheptal
Zemskij.
Ol'ga promolchala.
Oni proehali mimo krasnogo zdaniya opernogo teatra imeni SHevchenko i
napravilis' v bol'shoj park. V etot chas park byl sovershenno pust. Gromkov
napravil mashinu pod derev'ya, vyklyuchil fary i zaglushil dvigatel'.
- Vyhodim, - skazal on.
Vse troe vylezli iz mashiny.
Gromkov posmotrel na Ol'gu.
- Tebe povezlo, legko otdelaesh'sya. Nadeyus', ty ocenish' eto.
Ol'ga kivnula, ne v silah vymolvit' ot straha ni slova.
Gromkov podvel ih k nebol'shoj polyanke.
- Razdevajsya, - skazal on Ol'ge.
- Mne holodno, mozhet...
Gromkov vlepil ej poshchechinu.
- Delaj, chto tebe govoryat, poka ya ne peredumal.
Ol'ga zamyalas', Gromkov zanes ruku dlya sleduyushchego udara, i ona stala
rasstegivat' pal'to.
- Snimaj ego.
Ol'ga brosila pal'to na zemlyu.
- Teper' nochnuyu rubashku.
Ol'ga medlenno snyala cherez golovu nochnuyu rubashku i teper', drozha ot
holoda, stoyala obnazhennaya, osveshchaemaya lunnym svetom.
- Horoshee telo, - skazal Gromkov i ushchipnul ee za soski.
- Pozhalujsta...
- Eshche odin zvuk, i my otvezem tebya v kontoru. - On tolknul ee na
zemlyu.
"YA ne budu dumat' ob etom, budu predstavlyat' sebe, chto ya v
turisticheskom avtobuse v SHvejcarii, ya razglyadyvayu prekrasnye pejzazhi".
Gromkov styanul bryuki, naklonilsya k Ol'ge i razdvinul ej nogi.
"YA vizhu Al'py, pokrytye snegom, a von proezzhayut sanki, a v nih
mal'chik i devochka".
Ona pochuvstvovala, kak on sunul ruki ej pod yagodicy i grubo ovladel
eyu, prichiniv bol'.
"A po doroge proezzhayut prekrasnye avtomobili. YA nikogda v zhizni ne
videla stol'ko mashin, v SHvejcarii u kazhdogo est' mashina".
Gromkov nasiloval ee, izdavaya dikie, zhivotnye zvuki.
"U menya budet malen'kij domik v gorah. Kak shvejcarcy nazyvayut ih?
SHale. YA budu kazhdyj den' est' shokolad. Korobkami".
Gromkov otvalilsya v storonu, tyazhelo dysha. Podnyavshis', on povernulsya k
Zemskomu.
- Tvoya ochered'.
"YA vyjdu zamuzh, u menya budut deti, i my budem katat'sya zimoj na lyzhah
v Al'pah".
Zemskij rasstegnul molniyu na bryukah i vzgromozdilsya na Ol'gu.
"|to budet takaya chudesnaya zhizn'. YA nikogda ne vernus' v Rossiyu.
Nikogda, nikogda. Nikogda".
|tot prichinyal ej eshche bol'shuyu bol'. On shchipal ee za yagodicy, bukval'no
vdavlival ee telo v holodnuyu zemlyu, bol' uzhe stala pochti nevynosimoj.
"My budem zhit' na ferme, gde budut carit' mir i spokojstvie, u nas
budet sad s prekrasnymi cvetami".
Zemskij konchil, podnyal golovu i posmotrel na svoego partnera.
- Gotov posporit', chto ej ponravilos', - usmehnulsya on.
On protyanul ruki k Ol'ginoj shee i slomal ee.
Na sleduyushchij den' v mestnoj gazete byla pomeshchena zametka o
bibliotekarshe, kotoruyu iznasilovali i zadushili v parke. Vlasti
preduprezhdayut molodyh zhenshchin, kak opasno hodit' v odinochku noch'yu v park.
TELEGRAMMA "MOLNIYA"
SOVERSHENNO SEKRETNO.
ZAMESTITELX NACHALXNIKA GRU ZAMESTITELYU DIREKTORA ANB.
V ODNOM |KZEMPLYARE.
SODERZHANIE: OPERACIYA "KONEC SVETA".
8. OLXGA ROMANENKO, KIEV - UNICHTOZHENA.
KONEC.
Uillard Stoun i Monte Benks byli samymi nastoyashchimi vragami. Oni oba
byli bezzhalostnymi hishchnikami, a dzhungli, v kotoryh oni obitali,
predstavlyali soboj kamennye kan'ony Uoll-strit s ih mogushchestvennymi
kompaniyami, optovymi zakupkami i birzhevymi sdelkami.
Vpervye ih interesy stolknulis' vo vremya popytki priobreteniya krupnoj
pererabatyvayushchej kompanii. Uillard Stoun pervym podal zayavku i byl uveren,
chto nikakih problem ne vozniknet, potomu chto on byl ves'ma mogushchestvennym
chelovekom i obladal takoj pugayushchej reputaciej, chto nashlos' by ochen' malo
lyudej, reshivshihsya brosit' emu vyzov. K velikomu udivleniyu, on uznal, chto
molodoj, nachinayushchij predprinimatel' po imeni Monte Benks predlozhil za
kompaniyu bol'shuyu cenu. Togda Uillardu prishlos' podnyat' svoyu cenu, i ne
odin raz. V konce koncov Uillard Stoun priobrel kontrol' nad kompaniej, no
za gorazdo bol'shuyu cenu, chem predpolagal zaplatit'.
Spustya shest' mesyacev na torgi byla vystavlena krupnaya zlektronnaya
firma, i Stounu opyat' prishlos' stolknut'sya s Monte Benksom. Cena vse
podnimalas' i podnimalas', no na etot raz pobedil Benks.
Kogda Uillard Stoun uslyshal, chto Benks sobiraetsya vystupit' v
kachestve ego konkurenta pri pokupke komp'yuternoj firmy, on reshil, chto
nastalo vremya poznakomit'sya so svoim protivnikom. Oni vstretilis' na
nejtral'noj territorii, na ostrove Paradiz na Bagamah, no do togo Stoun
uspel tshchatel'no izuchit' podnogotnuyu konkurenta. On vyyasnil, chto Monte
Benks proishodit iz sostoyatel'noj sem'i neftepromyshlennikov i udachno
rasporyazhaetsya svoim nasledstvom, vkladyvaya ego v mezhdunarodnye korporacii.
Oni vstretilis' za zavtrakom, staryj i mudryj Uillard Stoun i
molodoj, neuderzhimyj Monte Benks.
Besedu nachal Uillard Stoun.
- Vy nachinaete mne nadoedat'.
- V vashih ustah eto zvuchit kak bol'shoj kompliment, - usmehnulsya
Monte.
- CHego vy hotite? - sprosil Stoun.
- Togo zhe, chego i vy. YA hochu vladet' mirom.
- Ladno, mir ved' dostatochno bol'shoj, - zadumchivo proiznes Stoun.
- I chto zto znachit?
- CHto v nem hvatit mesta dlya nas dvoih.
S etogo dnya oni stali partnerami. Kazhdyj zanimalsya svoim biznesom,
no, kogda delo kasalos' novyh proektov, bud' to lesomaterialy, neft' ili
nedvizhimost', oni vmeste zaklyuchali sdelki i ne konkurirovali drug s
drugom. Neskol'ko raz antitrestovskij otdel Ministerstva yusticii pytalsya
ostanovit' ih sdelki, no svyazi Uillarda Stouna vsegda vyruchali ih. Monte
Benks vladel himicheskimi kompaniyami, otvetstvennymi za massovoe
zagryaznenie ozer i rek, no vsyakij raz, kogda protiv nego vydvigalis'
obvineniya, oni kakim-to zagadochnym obrazom snimalis'.
Ih svyaz' stala ochen' tesnoj.
Operaciya "Konec sveta" zatragivala ih interesy, poetomu oni prinimali
v nej samoe deyatel'noe uchastie. Vot-vot u nih dolzhna byla sostoyat'sya
sdelka po pokupke desyati millionov akrov bogatoj lesom zemli v doline
Amazonki. |to byla samaya vygodnaya v ih zhizni sdelka.
I oni ne mogli dopustit', chtoby kto-to stal na ih puti.
Den' trinadcatyj. Vashington, SSHA
SHlo plenarnoe zasedanie Senata SSHA, na tribune stoyal molodoj senator
ot shtata YUta.
"...I to, chto proishodit s nashej ekologiej, eto prosto nacional'nyj
pozor. Pora etoj gromadnoj strane ponyat', chto nash svyashchennyj dolg -
sohranit' vse to, chto ostavili nam v nasledstvo nashi predki. No eto ne
tol'ko svyashchennyj dolg, no i bol'shaya chest' dlya nas - zashchishchat' zemlyu, vozduh
i morya ot teh, kto bezdumno i hishchnicheski unichtozhaet ih. No tak li my
postupaem? Prilagaem li my dlya etogo vse usiliya? Ili my pozvolyaem duhu
alchnosti upravlyat' nami?.."
Kevin Parker sidel na balkone dlya gostej, v techenie pyati minut on uzhe
trizhdy posmotrel na chasy. Ego interesovalo, kak dolgo mozhet eshche
prodolzhat'sya eta rech'. On slushal ee tol'ko potomu, chto dogovorilsya
pozavtrakat' s vystupayushchim senatorom, ot kotorogo emu trebovalas' odna
usluga. Kevin Parker obozhal bluzhdat' v koridorah vlasti, byt' zapanibrata
s kongressmenami i senatorami, okazyvaya im uslugi i trebuya vzamen
otvetnyh.
On rodilsya v maloobespechennoj sem'e v YUdzhine, shtat Oregon. Otec ego
byl alkogolikom i vladel nebol'shim lesnym skladom. Buduchi neumelym
biznesmenom, on sovershenno razvalil obeshchavshij byt' dohodnym biznes.
Molodoj Parker byl vynuzhden v chetyrnadcat' let pojti rabotat', ego mat'
sbezhala s drugim muzhchinoj, a on okazalsya na ulice. On mog legko
prevratit'sya v brodyagu i zakonchit' tem, chem zakonchil ego otec, no
mal'chishku spaslo to, chto on byl ochen' simpatichnym. U nego byli volnistye
belokurye volosy i tonkie, aristokraticheskie cherty lica, dostavshiesya emu,
dolzhno byt', v nasledstvo ot ochen' dalekih predkov. Nekotorye bogatye
gorozhane zhaleli mal'chika, pomogali emu i davali rabotu. Samyj
sostoyatel'nyj chelovek v gorode Dzheb Gudspell osobenno blagovolil k Kevinu,
poetomu i predostavil emu rabotu s nepolnym rabochim dnem v odnoj iz svoih
kompanij. Buduchi holostyakom, Gudspell chasten'ko priglashal molodogo Parkera
k sebe domoj na obed.
- Ty mozhesh' najti svoe mesto v etoj zhizni, - govoril Gudspell, - no
eto nevozmozhno sdelat', ne imeya druzej.
- YA znayu, ser, i ochen' cenyu vashu druzhbu. Rabota u vas - nastoyashchee
spasenie dlya menya.
- No ya mogu sdelat' dlya tebya i bol'she, - skazal Gudspell. Posle obeda
oni sideli na divane v gostinoj. Gudspell obnyal yunoshu. - Gorazdo bol'she. -
On pogladil Kevina po plechu. - U tebya otlichnoe telo, ty znaesh' ob etom?
- Blagodaryu vas, ser.
- Tebe byvaet odinoko?
Kevinu vse vremya bylo odinoko.
- Da, ser.
- Tak vot, bol'she ty ne budesh' chuvstvovat' odinochestva. - On pogladil
yunoshu po ruke. - Znaesh', ya ved' tozhe odinok. Tebe nuzhen kto-to blizkij,
kto zabotilsya by o tebe.
- Da, ser.
- U tebya byli devushki?
- Nu, ya vstrechalsya nekotoroe vremya so S'yu |llen.
- Ty spal s nej?
Kevin pokrasnel.
- Net, ser.
- Skol'ko tebe let, Kevin?
- SHestnadcat', ser.
- Prekrasnyj vozrast, tot samyj vozrast, kogda tebe pora nachinat'
delat' kar'eru. - Gudspell vnimatel'no posmotrel na yunoshu. - Derzhu pari,
chto iz tebya vyjdet horoshij politik.
- Politik? No ya nichego ne smyslyu v etom, ser.
- Poetomu tebe nado uchit'sya, i ya sobirayus' pomoch' tebe v etom.
- Blagodaryu vas.
- Blagodarit' mozhno po-raznomu, - skazal Gudspell i polozhil ruku na
bedro Kevinu. - Po-raznomu. - On posmotrel yunoshe pryamo v glaza. - Ty
ponimaesh', chto ya imeyu v vidu?
- Da, Dzheb.
Tak vse i nachalos'.
Posle okonchaniya shkoly Gudspell otpravil Kevina na uchebu v Oregonskij
universitet. Kevin izuchal politicheskie discipliny, a Gudspell sledil za
tem, chtoby ego protezhe zavyazyval kak mozhno bol'she znakomstv.
Privlekatel'nyj molodoj chelovek proizvodil na vseh horoshee vpechatlenie.
Obzavedyas' svyazyami, Parker obnaruzhil, chto mozhet okazyvat' uslugi vazhnym
lyudyam i svodit' ih drug s drugom. Vpolne estestvenno, chto Parker zanyalsya
lobbistskoj deyatel'nost'yu v Vashingtone i ves'ma preuspel v svoem dele.
Gudspell umer dva goda nazad, no k etomu vremeni Parker uzhe
unasledoval ne tol'ko talant i bogatyj opyt svoego pokrovitelya, no i ego
tajnye privyazannosti. Emu nravilos' zavlekat' molodyh mal'chikov v
otdalennye gostinicy, gde ego nikto ne smog by uznat'.
Senator ot shtata YUta zakanchival svoyu rech'.
"...I ya govoryu vam, chto my dolzhny prinyat' etot zakonoproekt, esli my
hotim spasti nashu ekologiyu. I po etomu voprosu ya predlagayu provesti
poimennoe golosovanie".
Slava Bogu, eta beskonechnaya sessiya zavershilas'. Kevin Parker podumal
o predstoyashchem vechere i pochuvstvoval, kak vosstaet plot'. Vchera vecherom v
horosho izvestnom uveselitel'nom bare "Denni" on vstretil privlekatel'nogo
yunoshu. K sozhaleniyu, yunosha byl s priyatelem, no v techenie vechera oni
neskol'ko raz obmenyalis' vzglyadami, a pered uhodom Parker napisal zapisku
i sunul ee v ruku yunoshe. Zapiska byla predel'no prostoj: "Zavtra vecherom".
YUnosha prochital zapisku, ulybnulsya i kivnul.
Kevin Parker pospeshno pereodevalsya, on hotel uspet' v bar k momentu
prihoda yunoshi. YUnosha byl ochen' privlekatel'nym, i Parkeru ne hotelos',
chtoby kto-to eshche perehvatil ego. V etot moment razdalsya zvonok v dver'.
"CHert poberi", - podumal Kevin, otkryvaya dver'.
Tam stoyal neznakomyj muzhchina.
- Kevin Parker?
- Da...
- Moya familiya Bellami, ya hotel by pogovorit' s vami neskol'ko minut.
- Vam sledovalo reshit' etot vopros s moej sekretarshej, - nedovol'no
proiznes Parker. - YA ne obsuzhdayu dela v nerabochee vremya.
- Moj prihod ne svyazan s biznesom, mister Parker. On kasaetsya vashej
nedavnej poezdki v SHvejcariyu.
- Moya poezdka v SHvejcariyu? A v chem delo?
- Nashu organizaciyu interesuyut lyudi, s kotorymi vy tam, vozmozhno,
poznakomilis', - skazal Robert, pred座avlyaya fal'shivoe udostoverenie
sotrudnika CRU.
Teper' Kevin bolee vnimatel'no posmotrel na neznakomca. CHto ot nego
nado CRU? Oni tak lyubopytny, chert by ih pobral.
Odnako neznakomec byl nastroen otnyud' ne voinstvenno, on ulybnulsya.
- Vhodite, ya voobshche-to opazdyvayu na vstrechu, no vy zhe skazali, chto
eto zajmet vsego neskol'ko minut?
- Da, ser. Vy ezdili v turisticheskuyu poezdku na avtobuse v Cyurihe?
"Tak vot ono v chem delo, eto iz-za toj letayushchej tarelki", - podumal
Kevin.
- Vy hotite znat' ob etoj letayushchej tarelke, ne tak li? Ladno, ya
rasskazhu vam ob etom uzhasnom sluchae.
- Lyubopytno bylo by poslushat', no, chestno govorya, nashe uchrezhdenie ne
verit v letayushchie tarelki. YA prishel syuda dlya togo, chtoby vy rasskazali mne
o passazhirah avtobusa.
Parkera eto zdorovo udivilo.
- Horosho, no boyus', chto vryad li smogu pomoch' vam. YA ih nikogo ne
znayu.
- YA ponimayu, mister Parker, - spokojno skazal Robert, - no, mozhet
byt', vy chto-to vspomnite o nih?
Parker pozhal plechami.
- Da tak, koe-chto... pomnyu, ya perekinulsya neskol'kimi slovami s
anglichaninom, kotoryj fotografiroval nas.
"Lesli Modershed".
- A kto tam eshche byl?
- O, ya nemnogo pogovoril s russkoj devushkoj. Dovol'no priyatnaya,
po-moemu, ona rabotaet gde-to v biblioteke.
"Ol'ga Romanenko".
- Mozhet, eshche chto-to vspomnite, mister Parker?
- Net, pozhaluj, vse... A, byli eshche dvoe muzhchin. Odin - amerikanec iz
Tehasa.
"Den Uejn".
- A drugoj?
- On iz Vengrii, u nego tam svoj balagan ili cirk, nu chto-to v etom
rode. A, vspomnil! U nego balagan.
- Vy uvereny v etom, mister Parker?
- Da, konechno. On rasskazyval mne vsyakie istorii o svoem biznese. Ego
opredelenno potryas vid letayushchej tarelki. YA dumayu, chto esli by on smog, to
s udovol'stviem stal by demonstrirovat' ee v svoem balagane. Dolzhen
priznat'sya, chto zrelishche dejstvitel'no potryasayushchee. Mne by, konechno, nado
bylo zayavit' ob etom, no ne hochu, chtoby menya stavili na odnu dosku s temi
psihami, kotorye utverzhdayut, chto vidyat letayushchie tarelki.
- A on sluchajno ne nazyval svoego imeni?
- Nazyval, no eto bylo kakoe-to trudnoproiznosimoe imya, boyus', chto ne
vspomnyu ego.
- A chto-nibud' eshche vy o nem pomnite?
- Tol'ko to, chto on ochen' toropilsya vernut'sya v svoj balagan. -
Parker posmotrel na chasy. - Mogu ya vam eshche chem-nibud' pomoch'? YA uzhe
nemnogo opazdyvayu.
- Net, blagodaryu vas, mister Parker. Vy mne ochen' pomogli.
- Ochen' rad. - On odaril Roberta oslepitel'noj ulybkoj. - Zahodite
kak-nibud' ko mne v ofis, my s vami priyatno pobeseduem.
- YA tak i sdelayu.
"Itak, delo blizitsya k zaversheniyu", - podumal Robert. - "Vypolnyu
rabotu i uvolyus', nado nachinat' novuyu zhizn'".
Robert pozvonil generalu Hilliardu.
- Delo podhodit k koncu, general. YA otyskal Kevina Parkera, lobbista
iz Vashingtona. Teper' ya sobirayus' otyskat' poslednego passazhira.
- YA ochen' dovolen, - otvetil general Hilliard. - Vy prodelali
otlichnuyu rabotu, kommander. Pobystrej vozvrashchajtes' k nam.
- Da, ser.
TELEGRAMMA "MOLNIYA"
SOVERSHENNO SEKRETNO. ANB ZAMESTITELYU DIREKTORA CRU.
V ODNOM |KZEMPLYARE. TOLXKO DLYA PROCHTENIYA.
SODERZHANIE: OPERACIYA "KONEC SVETA".
9. KEVIN PARKER - VASHINGTON.
KONEC.
Kogda Kevin Parker priehal v bar "Denni", on obnaruzhil, chto narodu
tam bylo eshche bol'she, chem proshlym vecherom. Pozhilye muzhchiny byli odety v
strogie kostyumy, a molodezh' v dzhinsy, kurtki i sapogi. Sredi
prisutstvuyushchih bylo neskol'ko chelovek, odetyh v chernye kozhanye kostyumy,
kotorye yavno vypadali iz obshchego ansamblya, i Parker podumal, chto nikogda ne
stal by imet' delo s takimi nepriyatnymi tipami. |to bylo opasno, a on
vsegda byl osmotritel'nym. Simpatichnyj yunosha eshche ne prishel, no Parker i ne
ozhidal ego tak rano. On pridet pozzhe, molodoj i krasivyj, kogda vse
ostal'nye uzhe budut vyglyadet' ustalymi i propahnut potom. Podojdya k baru,
Parker zakazal vypivku i osmotrelsya. Molodye muzhchiny staralis' maksimal'no
privlech' k sebe vnimanie, togda kak starshie - pokupateli - vnimatel'no
razglyadyvali ih i delali svoj vybor. V bare nikogda ne byvalo drak, tak
kak u bol'shinstva posetitelej byli vstavnye zuby i oni ne zhelali, chtoby im
vybili ih v sluchajnoj zavarushke.
Parker zametil, chto bol'shinstvo pokupatelej uzhe vybrali sebe
partnerov, i teper' on prislushivalsya k znakomym razgovoram mezhdu nimi. Ego
vsegda zabavlyalo, chto soderzhanie podobnyh razgovorov bylo neizmennym,
nezavisimo ot togo, gde oni zvuchali: v tanceval'nyh barah, v videobarah
ili v podpol'nyh klubah, menyavshih svoe mestonahozhdenie kazhduyu nedelyu.
Razgovory velis' na znakomom zhargone.
- |ta koroleva nichego iz sebya ne predstavlyaet, tol'ko voobrazhaet o
sebe...
- Ne ponimayu, zachem on priglasil menya, byl uzhasno rasstroen, govoril
chto-to o chuvstvennosti...
- Ty aktivnyj ili passivnyj?
- Aktivnyj, ya otdayu prikazy devushke.
- Ochen' horosho, ya lyublyu vypolnyat' prikazy...
- On rugal menya za beznravstvennost'... stoyal i kritikoval menya...
moyu komplekciyu, ves, povedenie. Togda ya skazal emu: "Meri, mezhdu nami vse
koncheno". No ya ochen' perezhivayu, vot pochemu segodnya prishel syuda... starayus'
zabyt' ego. Mogu ya eshche vypit'?
Nakonec v bar voshel tot molodoj chelovek. On oglyadelsya, uvidel Parkera
i podoshel k nemu. YUnosha byl eshche bolee privlekatel'nym, chem eto zapomnilos'
Parkeru.
- Dobryj vecher.
- Dobryj vecher, izvinite, chto opozdal.
- Vse v poryadke, mne netrudno bylo podozhdat'.
Molodoj chelovek dostal sigaretu i podozhdal, poka Parker dast emu
prikurit'.
- YA dumal o tebe, - skazal Parker.
- Ser'ezno?
U yunoshi byli potryasayushchie resnicy.
- Da. Mogu ya ugostit' tebya?
- Esli eto dostavit tebe udovol'stvie.
- A ty hotel by, chtoby ya ostalsya dovolen? - Parker ulybnulsya.
YUnosha posmotrel emu pryamo v glaza i nezhno proiznes:
- Konechno, hotel by.
- Proshlym vecherom ya videl tebya s muzhchinoj, on tebe ne podhodit.
- A ty podhodish'?
- YA podojdu. Pochemu by nam ne vyyasnit' eto? Ty ne vozrazhaesh' protiv
nebol'shoj progulki?
- Horoshee predlozhenie.
Parkera ohvatilo vozbuzhdenie.
- YA znayu odno uyutnoe mestechko, gde my mogli by pobyt' vdvoem.
- Otlichno, ya tol'ko dop'yu.
Kogda oni podoshli k dveri, ona vnezapno otvorilas', i v bar voshli dva
krupnyh molodyh cheloveka. Oni ostanovilis' pered yunoshej, zagorodiv emu
prohod.
- A, vot ty gde, sukin syn. Goni dolzhok, - skazal odin iz nih.
YUnosha udivlenno posmotrel na nih.
- YA ne znayu, o chem vy govorite, nikogda ran'she ne vstrechal vas...
- Ne nado veshat' mne lapshu na ushi. - Odin iz muzhchin shvatil yunoshu za
plecho i vyvolok na ulicu.
Parkera ohvatila yarost', emu nado bylo by vmeshat'sya, no on ne mog
pozvolit' sebe byt' zameshannym v kakom-nibud' skandale. On tak i ostalsya
stoyat' na meste.
Vtoroj muzhchina sochuvstvenno ulybnulsya Parkeru.
- Nado tshchatel'nej podbirat' partnerov, s etim ne nado svyazyvat'sya.
Parker vnimatel'no posmotrel na govorivshego. Simpatichnyj blondin, s
privlekatel'nymi chertami lica. U Kevina poyavilos' chuvstvo, chto vecher,
mozhet byt', eshche ne okonchatel'no poteryan.
- Vy by mne podoshli, - skazal on.
- Nikogda ne znaesh', chto gotovit tebe sud'ba, ne tak li? - sprosil
muzhchina, glyadya Parkeru pryamo v glaza.
- Da, eto tochno. Menya zovut Tom. A tebya?
- Pol.
- Mozhet, pozvolish' ugostit' tebya, Pol?
- Spasibo.
- U tebya est' kakie-nibud' plany na vecher?
- Zavisit ot tebya.
- Ne vozrazhaesh' provesti noch' so mnoj?
- Zvuchit zamanchivo.
- Skol'ko eto budet stoit'?
- Ty mne nravish'sya, tak chto dlya tebya - dve sotni.
- Menya eto ustraivaet.
- Eshche by, ty ne pozhaleesh'.
CHerez tridcat' minut Pol privel Parkera k domu na Dzhefferson-strit.
Oni podnyalis' na tretij etazh i ochutilis' v malen'koj komnatke. Parker
oglyadelsya.
- Ne slishkom zdes' svobodno, da? V otele, navernoe, bylo by luchshe.
Pol uhmyl'nulsya.
- No zdes' bolee intimno, a potom, vse, chto nam nuzhno, tak eto
krovat'.
- Ty prav. Pochemu by tebe ne razdet'sya? YA hochu videt' to, chto
pokupayu.
- Konechno. - Pol nachal razdevat'sya, u nego bylo velikolepnoe telo.
Nablyudaya za nim, Parker oshchutil znakomoe vozbuzhdenie.
- A teper' ty razdevajsya, - prosheptal Pol. - Bystree, ya hochu tebya.
- YA tozhe hochu tebya, Meri. - Parker nachal snimat' odezhdu.
- Kak ty lyubish'? - sprosil Pol. - V rot ili v zad?
- Poprobuem po-vsyakomu, u nas vperedi celaya noch'.
- Konechno. YA idu v vannuyu, - skazal Pol, - sejchas vernus'.
Parker lezhal na krovati obnazhennyj, sderzhivaya vozbuzhdenie, v
predvkushenii predstoyashchego udovol'stviya. On uslyshal, kak ego partner vyshel
iz vannoj i podoshel k krovati.
Kevin protyanul ruki.
- Idi ko mne, Pol.
- Idu.
I vdrug Parker pochuvstvoval strashnuyu bol', kak budto v grud' emu
vsadili nozh. Otkryv glaza, on hvatal raskrytym rtom vozduh.
- Bozhe moj, chto...
Pol uzhe odevalsya.
- O den'gah ne bespokojsya, - skazal on. - Za vse zaplacheno.
TELEGRAMMA "MOLNIYA"
SOVERSHENNO SEKRETNO. CRU ZAMESTITELYU DIREKTORA ANB.
V ODNOM |KZEMPLYARE. TOLXKO DLYA PROCHTENIYA.
SODERZHANIE: OPERACIYA "KONEC SVETA".
9. KEVIN PARKER, VASHINGTON - UNICHTOZHEN.
KONEC.
Robert Bellami ne smog prochitat' gazetu s poslednimi novostyami,
potomu chto nahodilsya v samolete, letyashchem v Vengriyu, chtoby otyskat'
cheloveka, vladeyushchego balaganom.
Den' chetyrnadcatyj. Budapesht, Vengriya
Perelet iz Parizha v Budapesht na samolete aviakompanii "Malev" zanyal
dva chasa pyat' minut. Robert ochen' malo znal o Vengrii, tol'ko to, chto vo
vremya vtoroj mirovoj vojny ona byla soyuznicej derzhav osi "Berlin - Rim", a
posle vojny prevratilas' v satellita Rossii. Iz aeroporta Robert na
avtobuse dobralsya do centra Budapeshta, i ego voshitilo to, chto on uvidel.
Zdaniya v gorode byli starinnye, klassicheskoj arhitektury, naprimer
gromadnoe zdanie parlamenta. Preobladali zdaniya neogoticheskogo stilya, a na
holme nad gorodom vozvyshalsya Korolevskij dvorec. Ulicy Budapeshta byli
zapolneny avtomobilyami i torgovcami.
Avtobus ostanovilsya pered otelem "Duna Interkontinental'", Robert
voshel v vestibyul' i obratilsya k port'e.
- Izvinite, vy govorite po-anglijski? - sprosil Robert.
- Da. CHem mogu byt' polezen?
- Neskol'ko dnej nazad moj drug pobyval v Budapeshte, i on rasskazyval
mne, chto posetil udivitel'nyj balagan. YA podumal, chto, poskol'ku uzh ya
zdes', mne tozhe sleduet posmotret' ego. Ne mogli by vy podskazat' mne, gde
mozhno ego najti?
Port'e nahmurilsya.
- Balagan? - On dostal list bumagi i probezhal ego glazami. - Vot,
smotrite. V nastoyashchee vremya v Budapeshte dayut operu, neskol'ko teatral'nyh
postanovok, balet, est' dnevnye i nochnye ekskursii po gorodu, ekskursii po
strane... Ochen' zhal', no balagan zdes' ne ukazan.
- Vy uvereny?
Port'e protyanul bumagu Robertu.
- Posmotrite sami. - Spisok byl sostavlen na vengerskom yazyke.
Robert vernul bumagu.
- Ponyatno. A mogu ya s kem-nibud' eshche pogovorit' ob etom?
- Mozhet byt', vam smogut pomoch' v Ministerstve kul'tury, - skazal
port'e.
CHerez polchasa Robert uzhe razgovarival s chinovnikom iz Ministerstva
kul'tury.
- V Budapeshte net balaganov. Vy uvereny, chto vash drug videl ego v
Vengrii?
- Da.
- No ne skazal gde?
- Net.
- Sozhaleyu, no nichem pomoch' ne mogu. Esli vas chto-to eshche interesuet...
- Net, - otvetil Robert i podnyalsya, - blagodaryu vas. No u menya budet
k vam eshche odin vopros. Esli chelovek otkryvaet cirk ili balagan, dolzhen li
on poluchit' dlya etogo razreshenie?
- Obyazatel'no..
- A gde ego poluchayut?
- V Upravlenii po vydache licenzij.
Zdanie Upravleniya po vydache licenzij raspolagalos' v Bude, ryadom so
srednevekovoj stenoj. Robertu prishlos' zhdat' polchasa, prezhde chem ego
priglasili v kabinet k chinovniku.
- K vashim uslugam.
Robert ulybnulsya.
- Prostite, chto otryvayu vas po takomu pustyakovomu delu, no ya priehal
syuda s malen'kim synom, a on uslyshal chto-to o balagane, vystupayushchem gde-to
v Vengrii, i ya poobeshchal emu svodit' ego tuda. Vy zhe znaete, chto byvaet,
kogda eti deti vbivayut sebe chto-to v golovu.
CHinovnik udivlenno posmotrel na Roberta.
- I dlya etogo vy prishli ko mne?
- Skazat' po pravde, pohozhe, chto nikto ne znaet ob etom balagane, a
Vengriya takaya bol'shaya i prekrasnaya strana... nu i mne skazali, chto esli
kto-to i znaet o tom, chto proishodit v Vengrii, tak eto vy.
CHinovnik kivnul.
- Da. Takie zavedeniya razreshaetsya otkryvat' tol'ko pri poluchenii
licenzii. - On nazhal knopku zvonka, v kabinet voshla sekretarsha, oni
obmenyalis' neskol'kimi frazami na vengerskom, i cherez neskol'ko minut
sekretarsha vernulas' s kakimi-to bumagami. Ona peredala ih chinovniku,
kotoryj prosmotrel ih i skazal Robertu: - Za poslednie tri mesyaca vydano
dve licenzii na otkrytie balaganov. Odin iz nih otkrylsya mesyac nazad.
- A drugoj?
- Drugoj do sih por vystupaet v Soprone. |to nebol'shoj gorodok vozle
granicy s Germaniej.
- A u vas est' imya vladel'ca?
CHinovnik snova posmotrel v svoi bumagi.
- Bushfekete. Laslo Bushfekete.
U Laslo Bushfekete byl odin iz samyh schastlivyh dnej v zhizni. Ochen'
nemnogie lyudi nahodyat schast'e v svoem zanyatii, i Laslo kak raz prinadlezhal
k ogranichennomu krugu etih schastlivchikov. On byl krupnym muzhchinoj, nosil
naruchnye chasy s brilliantami, brilliantovye kol'ca i massivnyj zolotoj
braslet. Ego otec vladel nebol'shim balaganom, i posle ego smerti syn
unasledoval delo. Vsya zhizn' ego proshla v balagane, i drugoj on prosto ne
znal.
U Laslo byli grandioznye mechty, on namerevalsya prevratit' svoj
malen'kij balagan v krupnejshij i luchshij v Evrope, hotel stat' takim zhe
znamenitym, kak i P.T.Barnum. Odnako v nastoyashchij moment on mog
demonstrirovat' publike tol'ko obychnye zrelishcha: tolstuyu zhenshchinu i
tatuirovannogo muzhchinu, siamskih bliznecov i tysyacheletnyuyu mumiyu,
"izvlechennuyu iz grobnicy v drevnem Egipte". Eshche u nego byli
shpagoglotatel', plamyaglotatel' i ocharovatel'naya ukrotitel'nica zmej
Marika. To est' u nego byl samyj obychnyj peredvizhnoj balagan.
No teper' vse dolzhno bylo izmenit'sya, mechty Laslo byli blizki k
voploshcheniyu.
On s容zdil v SHvejcariyu, chtoby posmotret' na vystuplenie artista, o
kotorom slyshal ran'she. Nomer ego zaklyuchalsya v sleduyushchem: ispolnitelyu
nadevali naruchniki, zavyazyvali glaza, pomeshchali ego v nebol'shoj yashchik,
kotoryj vkladyvali v yashchik bol'shih razmerov, i vse eto opuskali v bassejn s
vodoj. Po telefonu rasskaz ob etom zvuchal kak fantastika, no, kogda Laslo
priletel v SHvejcariyu, on obnaruzhil, chto tut sushchestvuyut nekotorye
tehnicheskie problemy. Ispolnitelyu trebovalos' tridcat' minut, chtoby
blagopoluchno vybrat'sya iz svoego yashchika, no ni odna auditoriya v mire ne
stala by zhdat' tridcat' minut, glyadya na bassejn s vodoj.
Pridya k vyvodu, chto ego poezdka okazalas' naprasnoj tratoj vremeni,
Laslo reshil ubit' vremya do otleta samoleta i poehal v turisticheskuyu
poezdku na avtobuse. I okazalos', chto eta poezdka izmenila ego zhizn'.
Vmeste s drugimi passazhirami avtobusa on nablyudal vzryv, oni
pospeshili k mestu katastrofy, chtoby pomoch' ostavshimsya v zhivyh, tak kak
snachala podumali, chto eto poterpel avariyu samolet. No to, chto oni uvideli,
bylo neveroyatnym. Bez somneniya, eto byla letayushchaya tarelka, a v nej
nahodilis' dva strannyh malen'kih tela. Vse passazhiry ustavilis' na
letayushchuyu tarelku, a Laslo oboshel ee vokrug, neozhidanno ostanovivshis' v
izumlenii. Primerno v desyati futah pozadi razbitogo korablya na zemle
lezhala otorvannaya ruka s shest'yu pal'cami, dva krajnih iz kotoryh byli
bol'shimi pal'cami. Dazhe ne dumaya o tom, chto on delaet, Laslo vytashchil
nosovoj platok, zavernul v nego ruku i sunul ee v svoyu sumku. Serdce ego
besheno kolotilos', teper' on obladal nastoyashchej rukoj vnezemnogo prishel'ca!
"Teper' ty mozhesh' zabyt' o tolstyh zhenshchinah, tatuirovannyh muzhchinah,
shpagoglotatelyah i plamyaglotatelyah", - dumal on. - "Proshu syuda, ledi i
dzhentl'meny, sejchas vy uvidite to, chto nikto nikogda ne videl ran'she.
Vashemu vnimaniyu predstanet samyj udivitel'nyj predmet vo Vselennoj. |to ne
zhivotnoe, ne ovoshch, ne mineral. Tak chto zhe eto? |to ostanki vnezemnogo
prishel'ca... sushchestva iz kosmosa... |to ne nauchnaya fantastika, ledi i
dzhentl'meny, eto vpolne real'naya veshch'... za pyat'sot forintov vy smozhete
sfotografirovat'sya vmeste s..."
Laslo nadeyalsya, chto fotograf, kotoryj snyal ih ryadom s razbitym
kosmicheskim korablem, sderzhit svoe obeshchanie i prishlet fotografii. Togda on
smozhet vystavit' ih vo vremya sleduyushchego vystupleniya.
On strastno zhelal poskoree vernut'sya v Vengriyu i nachat' osushchestvlenie
svoih planov.
Po priezde domoj Laslo razvernul nosovoj platok i zametil, chto ruka
usohla i smorshchilas'. No kogda on otmyl ee ot gryazi, ruka, k ego velikomu
udivleniyu, vosstanovila svoyu pervonachal'nuyu formu.
Laslo spryatal ee v bezopasnoe mesto i zakazal steklyannyj kontejner so
special'no vstroennym uvlazhnitelem. On sobiralsya ob容hat' so svoim
balaganom vsyu Evropu, ves' mir. Budet ustraivat' vystavki v muzeyah,
chastnye pokazy dlya uchenyh, a mozhet, i dlya glav gosudarstv. I vse budut
platit' emu, vperedi ego zhdet neskonchaemyj potok deneg.
On nikomu ne rasskazyval o svoej udache, dazhe svoej lyubimoj Marike -
malen'koj tancovshchice, rabotavshej s kobrami i bolotnymi gadyukami, samymi
opasnymi zmeyami. Konechno, yadovitye zhelezy u zmej byli udaleny, no publika
ne dolzhna byla znat' etogo, i poetomu Laslo derzhal eshche kobru, u kotoroj ne
byli udaleny yadovitye zhelezy. On besplatno demonstriroval publike, kak
yadovitaya kobra ubivaet krolikov, poetomu neudivitel'no, chto publika
zamirala ot straha, nablyudaya, kak zmei obvivayut poluobnazhennoe telo
Mariki. Dva ili tri raza v nedelyu Marika provodila noch' u Laslo v palatke,
ona kak raz byla u nego v proshluyu noch', i Laslo do sih por chuvstvoval
ustalost' ot burnyh lyubovnyh uteh. Ego mysli byli prervany vizitom
neznakomca.
- Mister Bushfekete?
- Da, eto ya. CHem mogu sluzhit'?
- Vy nedavno byli v SHvejcarii?
Laslo momental'no nastorozhilsya. "Neuzheli kto-to videl, kak ya vzyal
ruku?"
- A v chem... v chem delo?
- Vy ezdili na turisticheskom avtobuse v pozaproshloe voskresen'e?
- Da, - ostorozhno otvetil Laslo.
Robert oblegchenno vzdohnul. Nakonec-to vse bylo koncheno, on nashel
poslednego svidetelya, on vzyalsya za nevypolnimoe zadanie i uspeshno vypolnil
ego. Ved' on nichego ne znal o svidetelyah, ni kto oni, ni otkuda, no
vse-taki on nashel ih. Robert pochuvstvoval, chto s ego plech svalilsya
ogromnyj gruz. Teper' on svoboden, on vernetsya domoj i nachnet novuyu zhizn'.
- A pochemu vas interesuet moya poezdka, mister?
- |to teper' ne tak vazhno, - zaveril ego Robert, i dejstvitel'no tak
ono i bylo. - YA interesovalsya vashimi poputchikami, mister Bushfekete, no
teper' ya dumayu, chto u menya est' vsya neobhodimaya informaciya, i...
- O, ya mogu vam rasskazat' o nih, - skazal Laslo. - Tam byli
ital'yanskij svyashchennik iz Orvieto, nemec, kazhetsya, professor himii iz
Myunhena, russkaya devushka, kotoraya rabotaet bibliotekarem v Kieve, vladelec
rancho iz Vako, shtat Tehas, kanadskij bankir iz Fort-Smita i kakoj-to
lobbist po imeni Parker iz Vashingtona.
"Bozhe moj", - podumal Robert. - "Esli by ya pervym nashel ego, to
sekonomil by ujmu vremeni. Udivitel'nyj chelovek, zapomnil vseh
passazhirov".
- U vas prekrasnaya pamyat', - skazal Robert.
- Da, - ulybnulsya Bushfekete. - O, tam ved' byla eshche odna zhenshchina.
- Russkaya.
- Net, drugaya zhenshchina. Vysokaya, strojnaya, v chem-to belom.
Robert zadumalsya. Nikto iz drugih svidetelej ne upominal o vtoroj
zhenshchine.
- Vy, navernoe, oshibaetes'.
- Net, ne oshibayus', - nastaival Bushfekete. - Tam bylo dve zhenshchiny.
U Roberta vse eto kak-to ne ukladyvalos' v golove.
- Ee tam ne moglo byt'.
No Laslo prodolzhal nastaivat' na svoem.
- Kogda fotograf snimal nas na fone NLO, ona stoyala pryamo ryadom so
mnoj. Ochen' krasivaya. - On pomolchal. - Samoe interesnoe, chto ya ne pomnyu,
chtoby videl ee v avtobuse. Navernoe, ona sidela gde-to szadi. Pomnyu, chto
vyglyadela ona ochen' blednoj, ya dazhe nemnogo vstrevozhilsya za nee.
Robert nahmurilsya.
- A kogda vy vernulis' v avtobus, ona poehala s vami?
- Nado podumat'. Net, ne pomnyu, chtoby videl ee potom. No, vozmozhno, ya
prosto byl slishkom vozbuzhden uvidennym i ne obratil vnimaniya.
CHto-to zdes' ne shodilos'. "Razve moglo okazat'sya odinnadcat'
svidetelej vmesto desyati? Nado budet vyyasnit' eto", - podumal Robert.
- Blagodaryu vas, mister Bushfekete.
- Rad byl pomoch'.
- ZHelayu udachi.
- Spasibo, - usmehnulsya Laslo. Emu ne nuzhna byla udacha, ne nuzhna
teper', kogda on obladal nastoyashchej rukoj prishel'ca iz kosmosa.
Vecherom Robert Bellami sdelal poslednij zvonok generalu Hilliardu.
- U menya est' ego imya, ego zovut Laslo Bushfekete, vladelec balagana v
Soprone v Vengrii.
- |to poslednij svidetel'?
Robert zamyalsya na sekundu.
- Da, ser. - On hotel bylo rasskazat' o vos'moj passazhirke, no reshil
ne delat' etogo, poka ne proverit. Ochen' uzh nepravdopodobnym kazalos' emu
ee prisutstvie.
- Blagodaryu vas, kommander. Otlichnaya rabota.
TELEGRAMMA "MOLNIYA"
SOVERSHENNO SEKRETNO.
ANB ZAMESTITELYU DIREKTORA SLUZHBY BEZOPASNOSTI VENGRII.
V ODNOM |KZEMPLYARE. TOLXKO DLYA PROCHTENIYA.
SODERZHANIE: OPERACIYA "KONEC SVETA".
10. LASLO BUSHFEKETE - SOPRON.
KONEC.
Oni prishli noch'yu, kogda balagan byl zakryt, a spustya pyatnadcat' minut
ushli tak zhe tiho, kak i prishli.
Laslo Bushfekete snilos', chto on stoit u vhoda v bol'shoj belyj shater i
smotrit na gromadnuyu ochered', stoyashchuyu v kassu za biletami po pyat'sot
forintov.
"Prohodite pryamo syuda, druz'ya, posmotrite na nastoyashchuyu chast' tela
prishel'ca iz kosmosa. |to ne risunok, ne fotografiya, a nastoyashchaya ruka
nastoyashchego prishel'ca. Vsego za pyat'sot forintov vy uvidite nezabyvaemoe
zrelishche".
A potom on lezhal v krovati s Marikoj, oni oba byli obnazhennymi, on
chuvstvoval, kak ee soski upirayutsya v grud'. Marika laskala ego, on oshchutil
vosstavshuyu plot', protyanul ruki k Marike, no ruki shvatili chto-to zelenoe
i skol'zkoe. On prosnulsya, otkryl glaza i zakrichal, i v etot moment kobra
uzhalila ego.
Ego telo nashli na sleduyushchee utro, kletka s yadovitoj kobroj okazalas'
pustoj.
TELEGRAMMA "MOLNIYA"
SOVERSHENNO SEKRETNO.
SLUZHBA BEZOPASNOSTI VENGRII ZAMESTITELYU DIREKTORA ANB.
V ODNOM |KZEMPLYARE. TOLXKO DLYA PROCHTENIYA.
SODERZHANIE: OPERACIYA "KONEC SVETA".
10. LASLO BUSHFEKETE, SOPRON - UNICHTOZHEN.
KONEC.
General Hilliard snyal trubku krasnogo telefona.
- YAnus, ya poluchil poslednee soobshchenie ot kommandera Bellami. On nashel
poslednego svidetelya. Obo vseh svidetelyah my pozabotilis'.
- Otlichno, ya proinformiruyu ostal'nyh. Hochu, chtoby vy zanyalis'
zaklyuchitel'noj chast'yu nashego plana.
- Zajmus' nemedlenno.
TELEGRAMMA "MOLNIYA"
SOVERSHENNO SEKRETNO.
ANB ZAMESTITELYAM DIREKTOROV SLUZHB BEZOPASNOSTI
ITALII, VELIKOBRITANII, SSSR, SSHA, SHVEJCARII, KANADY, GERMANII.
V ODNOM |KZEMPLYARE. TOLXKO DLYA PROCHTENIYA.
SODERZHANIE: OPERACIYA "KONEC SVETA".
11. KOMMANDER ROBERT BELLAMI - UNICHTOZHITX.
KONEC.
* KNIGA VTORAYA. ZHERTVA *
Den' pyatnadcatyj
Roberta Bellami odolevali somneniya. Neuzheli byl eshche odinnadcatyj
svidetel'? "A esli tak, to pochemu nikto iz drugih passazhirov dazhe ne
upomyanul o nem?" Klerk, kotoryj prodaval bilety na turisticheskij avtobus,
znal tol'ko o semi passazhirah. Robert byl ubezhden, chto vladelec balagana
iz Vengrii oshibsya, i mozhno prosto proignorirovat' ego slova, sochtya ih
vymyslom, no Robert byl slishkom disciplinirovannym i ne mog pozvolit' sebe
etogo. Slova Bushfekete neobhodimo proverit'. No kak? Robert podumal o
Ganse Bekermane. "Voditel' avtobusa dolzhen tochno znat'".
On pozvonil v "Sanshajn Turz", no kontora byla zakryta, a v telefonnom
spravochnike ne bylo nomera telefona Bekermana. Robert reshil vernut'sya v
SHvejcariyu i vse vyyasnit' na meste. "Nel'zya ostavlyat' belyh pyaten", -
podumal on.
V Cyurih on priletel pozdno noch'yu, vozduh byl svezhij i moroznyj,
svetila polnaya luna. Robert vzyal naprokat avtomobil' i otpravilsya uzhe
znakomoj dorogoj v malen'kuyu derevushku Kappel'. Proehav mimo cerkvi, on
ostanovil mashinu pered domom Bekermana, ubezhdennyj, chto yavilsya syuda v
pogone za prizrakom. Sveta v dome ne bylo, Robert postuchal v dver',
podozhdal, snova postuchal, chuvstvuya, chto nachinaet zamerzat' na holodnom
nochnom vetru.
Nakonec dver' otvorila gospozha Bekerman, odetaya v linyalyj flanelevyj
halat.
- CHto vy hotite?
- Vy pomnite menya, gospozha Bekerman? YA reporter, kotoryj pishet stat'yu
o Ganse. Proshu proshcheniya, chto bespokoyu vas tak pozdno, no delo ochen'
vazhnoe, i mne nado pogovorit' s vashim muzhem.
Ego slova byli vstrecheny molchaniem.
- Gospozha Bekerman?
- Gans mertv.
Robert pochuvstvoval, kak po telu probezhala drozh'.
- CHto?
- Moj muzh mertv.
- Mne... mne ochen' zhal'. Kak eto sluchilos'?
- Ego mashina sorvalas' s obryva. - Golos ee byl polon gorechi. - |ti
proklyatye policejskie skazali, chto on nakachalsya narkotikami.
- Narkotikami? - "U menya yazva. No doktora ne mogut dazhe propisat' mne
narkotiki, chtoby snimat' bol'. U menya na nih allergiya".
- Policiya skazala, chto eto byl neschastnyj sluchaj?
- Da.
- A vskrytie delali?
- Delali, i obnaruzhili v organizme narkotiki. CHush' kakaya-to.
Robert ne znal, chto otvetit'.
- Mne ochen' zhal', gospozha Bekerman, ya...
Dver' zakrylas', i Robert ostalsya odin v holodnoj nochi.
"Odnogo svidetelya net, tochnee - uzhe dvuh. Lesli Modershed pogib pri
pozhare". Robert stoyal i razmyshlyal. Dva svidetelya mertvy. Emu vspomnilis'
slova instruktora s Fermy: "Segodnya ya hotel by obsudit' s vami eshche odnu
veshch' - sluchajnoe sovpadenie. V nashej rabote ego ne byvaet, obychno takoe
sovpadenie oznachaet opasnost'. Esli vam neskol'ko raz popadaetsya odin i
tot zhe chelovek ili avtomobil', to luchshe spasajte svoyu zadnicu. Vozmozhno,
chto vy vlipli".
"Vozmozhno, chto vy vlipli". Roberta razdirali protivorechivye somneniya.
To, chto proizoshlo, dolzhno bylo byt' sovpadeniem, no... "Nado proverit'
etogo zagadochnogo passazhira".
Pervyj zvonok on sdelal v Kanadu, v Fort-Smit. Emu otvetil
rasstroennyj zhenskij golos.
- Da?
- Uil'yama Manna, pozhalujsta.
On pochuvstvoval, chto zhenshchina plachet.
- Proshu proshcheniya, no moj muzh... ego bol'she net s nami.
- YA ne ponimayu vas.
- On pokonchil zhizn' samoubijstvom.
"Samoubijstvom? |tot praktichnyj bankir? CHert poberi, chto proishodit?"
To, o chem on podumal, bylo neveroyatnym, no... Robert nachal zvonit' po vsem
telefonam.
- Professora SHmidta, pozhalujsta.
- Oh! Professor pogib vo vremya vzryva v laboratorii.
- YA hotel by pogovorit' s Denom Uejnom.
- Ochen' zhal'. Ego prizovoj zherebec zatoptal ego nasmert'...
- Laslo Bushfekete, pozhalujsta.
- Balagan zakryt, a Laslo mertv...
- Frica Mandelya, pozhalujsta.
- Fric pogib v rezul'tate neschastnogo sluchaya...
Signal trevogi uzhe zvuchal v polnuyu silu.
- Ol'gu Romanenko.
- Bednaya devushka, ona ved' byla tak moloda...
- YA hotel by uznat', kak sostoyanie otca Patrini.
- Ego bednaya dusha otoshla vo sne v mir inoj...
- YA hotel by pogovorit' s Kevinom Parkerom.
- Kevina ubili...
"Mertvy. Vse svideteli mertvy". A ved' imenno on ustanovil ih i
razyskal. Pochemu on nichego ne znaet o tom, chto proishodit? Da potomu, chto
eti ublyudki zhdali, poka on uedet iz strany, a uzh potom kaznili svoi
zhertvy. No ved' on dokladyval tol'ko generalu Hilliardu. "YA ne hochu, chtoby
kto-nibud' eshche znal ob etom zadanii... Vy kazhdyj den' budete dokladyvat'
mne lichno".
Oni ispol'zovali ego dlya poiska svidetelej. CHto zhe stoit za vsem
etim? Otto SHmidta ubili v Germanii, Gansa Bekermana i Frica Mandelya v
SHvejcarii, Ol'gu Romanenko v SSSR, Dena Uejna i Kevina Parkera v Amerike,
Uil'yama Manna v Kanade, Lesli Modersheda v Anglii, otca Patrini v Italii, a
Laslo Bushfekete v Vengrii. |to znachit, chto k etoj operacii prichastny
sluzhby bezopasnosti vseh etih stran. Kto-to na ochen' vysokom urovne reshil,
chto svideteli padeniya dolzhny umeret'. _N_o _k_t_o_? _I _p_o_ch_e_m_u_?
"|to mezhdunarodnyj zagovor, i ya okazalsya v samom ego centre".
Robertu trudno bylo poverit', chto ego tozhe sobirayutsya ubit'. Ved' on
byl odnim iz nih. No poka on ne ubeditsya v etom, riskovat' ne stoilo.
Pervym delom emu nuzhno bylo obzavestis' fal'shivym pasportom, a eto
oznachalo, chto nado letet' v Rim k Rikko.
V samolete, sleduyushchem v Rim, Robert ne pozvolyal sebe usnut'. On ne
dumal, chto tak ustal. Napryazhenie poslednih pyatnadcati dnej i beskonechnye
perelety sovershenno izmotali ego.
Samolet prizemlilsya v aeroportu Leonardo da Vinchi, i pervym, kogo
uvidel Robert, vyjdya v zal aeroporta, byla Syuzan. On ostanovilsya
potryasennyj. Syuzan stoyala spinoj k nemu, i na kakoe-to mgnovenie on
podumal, chto oshibaetsya, no potom uslyshal ee golos.
- Spasibo, menya ozhidaet avtomobil'.
Robert podoshel k nej.
- Syuzan...
Ona povernulas' i v izumlenii ustavilas' na nego.
- Robert! Vot tak sovpadenie! Prekrasnyj syurpriz.
- YA dumal, chto ty v Gibraltare, - skazal Robert.
Syuzan ulybnulas'.
- Da, my edem tuda, no u Monte zdes' kakie-to dela. My uletaem
vecherom. A chto ty delaesh' v Rime?
"Spasayu svoyu zhizn'".
- Zavershayu rabotu. - "|to moe poslednee zadanie, dorogaya, ya
uvol'nyayus' so sluzhby. Teper' my vse vremya smozhem byt' s toboj vmeste, i
uzhe nichto ne smozhet snova razluchit' nas. Brosaj Monte i vozvrashchajsya ko
mne". No Robert ne smog zastavit' sebya proiznesti eti slova. Ona byla
schastliva v svoej novoj zhizni. "Ostav' ee v pokoe", - podumal Robert.
Syuzan vnimatel'no posmotrela na nego.
- Ty vyglyadish' ustalym.
On ulybnulsya.
- Prishlos' nemnogo pomotat'sya.
Oni posmotreli drug drugu v glaza. Ih vse-taki tyanulo drug k drugu, v
ih pamyati eshche sohranilsya ogon' zhelanij, smeh, toska po lyubimomu.
Syuzan vzyala ego za ruku i nezhno proiznesla:
- Robert. O, Robert. YA hotela by, chtoby my...
- Syuzan...
I v etot samyj moment podoshel plotnyj muzhchina v shoferskoj forme.
- Mashina podana, missis Benks. - I posle ego slov chto-to oborvalos'.
- Spasibo, - otvetila Syuzan shoferu i povernulas' k Robertu. - Prosti,
no mne pora. Pozhalujsta, beregi sebya.
- Obyazatel'no. - On posmotrel ej vsled. Emu tak mnogo hotelos'
skazat' ej, bylo ochen' priyatno snova uvidet' ee, no chto-to vo vsem etom
nastorazhivalo ego. Nu konechno! Sluchajnoe sovpadenie. _E_shch_e _o_d_n_o
s_l_u_ch_a_j_n_o_e _s_o_v_p_a_d_e_n_i_e_.
On vzyal taksi i poehal v otel' "Hassler".
- Dobro pozhalovat', kommander.
- Spasibo.
- YA skazhu mal'chiku, chtoby otnes vashi veshchi.
- Minutku. - Robert posmotrel na chasy: desyat' vechera. Emu tak
hotelos' podnyat'sya v svoj nomer i lech' spat', no snachala nado bylo
pozabotit'sya o pasporte. - YA sejchas ne budu podnimat'sya v nomer, no budu
blagodaren vam, esli tuda otnesut moi veshchi.
- Konechno, kommander.
Kogda Robert povernulsya, chtoby vyjti iz otelya, otkrylas' dver' lifta
i ottuda vyvalilas' hohochushchaya i orushchaya tolpa. Bylo yasno, chto oni izryadno
navesele. Odin iz nih, krepkij krasnolicyj muzhchina, pomahal rukoj Robertu.
- Privet, starina... kak dela?
- Otlichno, - otvetil Robert. - Prosto velikolepno.
On peresek vestibyul' i vyshel k stoyanke taksi. Uzhe sadyas' v mashinu,
obratil vnimanie na podozritel'nyj seryj "opel'", priparkovannyj na drugoj
storone ulicy. Kak-to neestestvenno on vyglyadel v okruzhenii bol'shih,
roskoshnyh avtomobilej.
- Via Monte Grappa, - nazval Robert adres voditelyu. Vsyu dorogu Robert
poglyadyval v zadnee steklo, no serogo "opelya" ne bylo vidno. "YA nachinayu
nervnichat'", - podumal Robert. Kogda oni priehali na via Monte Grappa,
Robert vylez na uglu i, rasplachivayas' s shoferom, kraeshkom glaza zametil v
otdalenii seryj "opel'", hotya gotov byl poklyast'sya, chto tot ne sledoval za
ih mashinoj. Rasplativshis', on medlenno dvinulsya po ulice, ostanavlivayas' u
vitrin. Teper' on ubedilsya, chto seryj "opel'" medlenno dvizhetsya za nim.
Dojdya do perekrestka Robert svernul na ulicu s odnostoronnim dvizheniem i
napravilsya v storonu, protivopolozhnuyu dvizheniyu transporta. "Opel'" v
nereshitel'nosti ostanovilsya na perekrestke, potom proehal dal'she,
ochevidno, s namereniem perehvatit' Roberta na drugom konce ulicy. Togda
Robert razvernulsya i snova vernulsya na via Monte Grappa. Serogo "opelya"
nigde ne bylo vidno.
Robert pojmal taksi i nazval shoferu adres:
- Via Montichelli.
Zdanie bylo starym, nevzrachnym. Robertu mnogo raz prihodilos' byvat'
v nem vo vremya vypolneniya razlichnyh zadanij. On podnyalsya po stupen'kam i
postuchal v dver'. Kto-to posmotrel v glazok, i cherez sekundu dver'
raspahnulas'.
- Roberto! - voskliknul otkryvshij dver' muzhchina i obnyal Roberta. -
Kak dela, druzhishche?
Muzhchine bylo za shest'desyat, korotko ostrizhennye sedye volosy, gustye
brovi, pozheltevshie zuby. On zakryl dver' za Robertom i zaper ee na klyuch.
- Vse otlichno, Rikko.
U Rikko ne bylo familii. "Takomu cheloveku, kak ya", - obychno hvastalsya
on, - "vpolne dostatochno prosto imeni".
- CHem mogu pomoch' tebe na etot raz, druzhishche?
- YA zanyat odnim delom i ochen' speshu, - skazal Robert. - Ty mozhesh'
sdelat' mne pasport?
Rikko ulybnulsya.
- Ili rimskij papa ne katolik? - On podoshel k shkafchiku v uglu komnaty
i otkryl ego. - Kakuyu stranu ty predpochitaesh'? - Rikko dostal iz shkafchika
pachku raznocvetnyh pasportov i pokazal ee Robertu. - Est' grecheskij
pasport, tureckij, yugoslavskij, anglijskij...
- Mne nuzhen amerikanskij, - skazal Robert.
Rikko vytashchil iz pachki pasport v sinej oblozhke.
- Vot, pozhalujsta. Imya Artur Batterfild tebya ustraivaet?
- Vpolne.
- Esli stanesh' vot syuda k stene, to ya sdelayu fotografiyu.
Robert podoshel k stene, a Rikko otkryl yashchik i vytashchil iz nego
"Polaroid". CHerez minutu Robert razglyadyval svoyu fotografiyu.
- YA ne ulybnulsya, - skazal Robert.
Rikko udivlenno posmotrel na nego.
- CHto?
- YA ne ulybnulsya. Sdelaj druguyu fotografiyu.
Rikko pozhal plechami.
- Kak skazhesh'.
- Vot eta luchshe, - skazal Robert, razglyadyvaya vtoruyu fotografiyu, a
pervuyu nebrezhno sunul v karman.
- Teper' perehodim k tehnicheskoj storone voprosa, - ob座avil Rikko. On
podoshel k verstaku, na kotorom stoyala nebol'shaya pressoval'naya mashina, i
vkleil fotografiyu v pasport.
Poka on rabotal, Robert podoshel k stolu, zavalennomu razlichnymi
ruchkami, flakonami s chernilami i drugimi prinadlezhnostyami, i sunul v
karman lezvie i nebol'shoj puzyrek s kleem.
Rikko rassmatrival svoyu rabotu.
- Neploho, - skazal on i protyanul pasport Robertu. - |to budet stoit
tebe pyat'sot dollarov.
- CHert poberi, on stoit togo, - zaveril ego Robert i otschital desyat'
banknot po pyat'desyat dollarov.
- Vsegda priyatno imet' delo s takimi lyud'mi. Ty zhe znaesh', kak ya vas
lyublyu.
Robert, konechno, znal etu lyubov'. Rikko byl opytnym "sapozhnikom",
rabotavshim chut' li ne na desyatok razlichnyh pravitel'stv, i vsem im byl
predan. On sunul pasport v karman.
- ZHelayu udachi, mister Batterfild, - ulybnulsya Rikko.
- Spasibo.
Kak tol'ko dver' za Robertom zakrylas', Rikko snyal trubku telefona.
Kto-to vsegda byl gotov zaplatit' za takuyu informaciyu.
Otojdya ot doma Rikko yardov na dvadcat', Robert dostal iz karmana
novyj pasport i szheg ego v musornoj urne. Imenno tak, buduchi letchikom, on
zastavlyal vrazheskie rakety porazhat' lozhnuyu cel'. Pust' teper' ishchut Artura
Batterfilda.
I vdrug dal'she po ulice, primerno za polovinu kvartala, Robert
zametil stoyashchij seryj "opel'". "|togo ne mozhet byt'", - podumal on. Robert
byl uveren, chto etot "opel'" byl edinstvennym hvostom, sledovavshim za nim,
a ot nego on otorvalsya. Odnako oni snova razyskali ego, navernoe, oni
kakim-to obrazom mogut ustanavlivat' ego mestonahozhdenie. Tut
naprashivaetsya edinstvennyj otvet: ispol'zovalos' kakoe-to sredstvo
obnaruzheniya, a peredatchik, podayushchij signaly, nahodilsya u nego. Mozhet byt',
on prikreplen k odezhde? Net, u nih ne bylo vozmozhnosti sdelat' eto. Hotya
kapitan Douerti i nahodilsya v komnate, kogda on sobiral veshchi, oni ne mogli
znat' zaranee, chto iz odezhdy on voz'met s soboj. Robert stal perebirat' v
ume vse to, chto nosil s soboj: den'gi, klyuchi, bumazhnik, nosovoj platok,
kreditnaya kartochka... "Kreditnaya kartochka! "Ne dumayu, chto ona mne
ponadobitsya, general. - Voz'mite ee i vsegda nosite s soboj".
Podlyj sukin syn. Teper' yasno, pochemu oni tak legko obnaruzhili ego.
Serogo "opelya" uzhe ne bylo vidno. Robert dostal kreditnuyu kartochku i
osmotrel ee. Ona byla neskol'ko tolshche obychnoj za schet kakoj-to vnutrennej
prokladki. "Otlichno", - podumal Robert, - "etim ublyudkam pridetsya
potrudit'sya".
Vdol' ulicy stoyalo neskol'ko gruzovikov, kotorye razgruzhali ili
zagruzhali. Robert osmotrel nomera mashin. Podojdya k krasnomu gruzoviku s
francuzskimi nomerami i ubedivshis', chto za nim nikto ne nablyudaet, on
sunul kreditnuyu kartochku za ego zadnij bort.
Potom on ostanovil taksi.
- Otel' "Hassler", pozhalujsta.
V vestibyule otelya Robert podoshel k port'e.
- Posmotrite, pozhalujsta, est' li vechernij rejs na Parizh.
- Horosho, kommander. Vam nuzhna kakaya-to opredelennaya aviakompaniya?
- Ne imeet znacheniya, lyuboj blizhajshij rejs.
- Budu rad pomoch' vam.
- Spasibo. - Robert povernulsya k klerku. - Dajte, pozhalujsta, klyuch ot
nomera 314. YA cherez neskol'ko minut uezzhayu.
- YA ponyal vas, kommander Bellami. - Klerk snyal s doski klyuch i
odnovremenno s nim protyanul Robertu konvert. - Vam pis'mo.
Robert nastorozhilsya. Na zapechatannom konverte byla vsego odna
nadpis': kommanderu Robertu Bellami. Robert ostorozhno oshchupal konvert,
potom medlenno otkryl ego. Vnutri lezhal reklamnyj prospekt ital'yanskogo
restorana. Vse bylo vpolne bezobidno, za isklyucheniem, konechno, ego imeni
na konverte.
- A vy sluchajno ne pomnite, kto vam peredal ego?
- Prostite, - izvinilsya klerk, - no u nas v etot vecher tak mnogo
raboty...
Da eto i ne imelo znacheniya, peredavshij pis'mo chelovek navernyaka byl
neprimetnym. On vzyal pervyj popavshijsya reklamnyj prospekt, polozhil ego v
konvert, peredal klerku i prosledil, v kakuyu yachejku ego polozhili,
opredeliv takim obrazom nomer komnaty. I sejchas on zhdet Roberta tam,
naverhu. Pora bylo vzglyanut', kak vyglyadit vrag.
Uslyshav shumnye golosa, Robert obernulsya, uvidel podvypivshuyu kompaniyu,
s kotoroj vstretilsya ran'she. Vhodya v vestibyul', oni smeyalis' i peli pesni,
bez somneniya, oni gde-to dobavili. Polnyj muzhchina obratilsya k Robertu.
- Privet, paren'. Ty propustil otlichnuyu vecherinku.
Robert lihoradochno soobrazhal.
- A vy lyubite vecherinki? - sprosil on.
- A kak zhe!
- Tam, naverhu, nastoyashchaya zhizn', - skazal Robert. - Vypivka, devochki
- vse, chto hotite. Pojdemte so mnoj, rebyata.
- Srazu vidno amerikanca. - Muzhchina oblapil Roberta. - Vy slyshali,
rebyata? Nash drug ustraivaet vecherinku!
Oni vsej tolpoj vvalilis' v lift i podnyalis' na tretij etazh.
- |ti ital'yancy dejstvitel'no ponimayut tolk v zhizni, - skazal odin iz
kompanii. - |to ved' oni pridumali orgii, da?
- YA kak raz i sobirayus' pokazat' vam nastoyashchuyu orgiyu, - poobeshchal
Robert.
Oni podoshli k ego nomeru, i Robert vstavil klyuch v zamochnuyu skvazhinu.
- Vse gotovy poveselit'sya?
V otvet razdalsya druzhnyj hor golosov.
Robert povernul klyuch, ryvkom raspahnul dver' i otskochil v storonu. V
nomere bylo temno, Robert shchelknul vyklyuchatelem. Poseredine komnaty stoyal
vysokij hudoj chelovek, napolovinu vytashchiv iz karmana pidzhaka "mauzer" s
glushitelem. Uvidev bol'shuyu tolpu lyudej, s lyubopytstvom glyadyashchih na nego,
on bystro sunul pistolet nazad v karman.
- |j! A gde vypivka? - potreboval odin iz kompanii.
Robert pokazal na neznakomca.
- Vot u nego vse est'.
Tolpa obstupila neznakomca.
- Gde vypivka, priyatel'?.. A gde devochki?.. Davajte ustroim vecherinku
pryamo na doroge...
Muzhchina popytalsya probit'sya k Robertu, no tolpa pregradila emu put'.
On bespomoshchno nablyudal, kak Robert vyskochil iz nomera i zaper dver'. Vniz
Robert mchalsya cherez dve stupen'ki.
Sbezhav v vestibyul', on pospeshil k vyhodu, no ego okliknul port'e.
- Kommander Bellami, ya zakazal vam bilet. Rejs 312 "|r Frans",
vyletaet v Parizh v chas nochi.
- Spasibo, - na hodu brosil Robert.
On vyskochil na nebol'shuyu ploshchad', s kotoroj otkryvalsya vid na
lestnicu na ploshchadi Ispanii. Pod容havshee taksi kak raz vysadilo passazhira,
Robert sel v mashinu.
- Via Monte Grappa, - skazal on.
Teper' emu bylo yasno, chto ego namereny ubit'. "Im budet ne tak-to
legko sdelat' eto", - podumal Robert. Iz ohotnika on prevratilsya v dich',
no u nego bylo gromadnoe preimushchestvo. Oni sami horosho podgotovili ego, on
znal vse ih priemy, sil'nye i slabye mesta i teper' namerevalsya upotrebit'
vse svoi znaniya protiv nih. Snachala emu nado sbit' ih so sleda. Lyudyam,
kotorye budut razyskivat' ego, povedayut kakuyu-nibud' istoriyu o tom, chto on
razyskivaetsya za kontrabandu narkotikov, ubijstvo ili shpionazh. Ih
predupredyat, chto _o_n _o_p_a_s_e_n _p_r_i _z_a_d_e_r_zh_a_n_i_i_,
p_o_e_t_o_m_u _l_u_ch_sh_e _n_e _r_i_s_k_o_v_a_t_'_, _a
p_r_i_s_t_r_e_l_i_t_' _e_g_o_.
- Na vokzal, pozhalujsta, - skazal Robert taksistu.
Oni ohotyatsya za nim, no u nih ne bylo vremeni, chtoby razoslat'
povsyudu ego fotografii, tak chto poka ego ne znali v lico.
Mashina ostanovilas'.
- Vokzal, sin'or, - skazal taksist.
- Podozhdem zdes' neskol'ko minut, - skazal Robert voditelyu i
vnimatel'no osmotrel ploshchad' pered vokzalom. Na pervyj vzglyad vse bylo v
poryadke, nichego neobychnogo ne brosalos' v glaza. Taksi i mashiny pod容zzhali
i ot容zzhali, vysazhivaya i berya passazhirov, policejskie byli zanyaty tem, chto
progonyali mashiny s mest, zapreshchennyh dlya stoyanki. No chto-to vse-taki
nastorozhilo Roberta, i vdrug on ponyal, v chem delo. Pryamo pered zdaniem
vokzala, v tom meste, gde byla zapreshchena stoyanka, stoyali tri neprimetnyh
"sedana". Vnutri mashin nikogo ne bylo, i policiya ne obrashchala na nih
vnimaniya.
- YA peredumal, - skazal Robert taksistu. - Via Veneto, 110A. - V etom
meste ego stali by iskat' v samuyu poslednyuyu ochered'.
Posol'stvo i konsul'stvo SSHA raspolagalis' v zdanii s rozovoj
shtukaturkoj, vyhodyashchem fasadom na via Veneto i obnesennom chernym zheleznym
zaborom. V etot chas posol'stvo bylo uzhe zakryto, no pasportnyj otdel
konsul'stva rabotal kruglosutochno. V vestibyule pervogo etazha za stolom
sidel morskoj pehotinec. Pri poyavlenii Roberta on podnyal golovu.
- Mogu ya pomoch' vam, ser?
- Da, ya hochu podat' zapros na poluchenie novogo pasporta. YA poteryal
staryj.
- Vy grazhdanin SSHA?
- Da.
Pehotinec ukazal emu na kabinet v konce vestibyulya.
- Tam vam pomogut, ser. Poslednyaya dver'.
- Spasibo.
V kabinete nahodilis' shest' posetitelej, poluchavshih pasporta,
zayavlyavshih o propazhe i poluchavshih vizy.
- A mne nuzhna viza dlya poseshcheniya Albanii. U menya tam rodstvenniki...
- Mne nuzhno segodnya poluchit' novyj pasport, dolzhen uspet' na
samolet...
- YA ne znayu, chto s nim sluchilos', dolzhno byt', ostavil v Milane...
- Oni vyhvatili u menya pasport pryamo iz sumochki...
Robert stoyal i slushal. Vorovstvo pasportov v Italii prevratilos' v
svoego roda procvetayushchij biznes, zdes' vsegda mozhno bylo priobresti
dokument. V nachale ocheredi stoyal horosho odetyj muzhchina srednih let. On
poluchal amerikanskij pasport.
- Vot vash novyj dokument, mister Kauan. Sozhaleyu, chto s vami proizoshla
takaya pechal'naya istoriya, v Rime massa karmannikov.
- Uveren, chto etot uzh oni ne ukradut, - skazal Kauan.
- Da, beregite ego, ser.
Robert uvidel, chto Kauan polozhil pasport v karman pidzhaka i
povernulsya, chtoby ujti. Robert shagnul emu navstrechu, sdelal vid, chto
spotknulsya, i naletel na Kauana, chut' ne sbiv ego s nog.
- Oh, prostite velikodushno, - izvinilsya Robert i pospeshno popravil
pidzhak na Kauane.
- Nichego strashnogo, - otvetil Kauan.
Robert povernulsya, vyshel iz kabineta i zashel v muzhskoj tualet,
raspolozhennyj v vestibyule. Pasport Kauana lezhal u nego v karmane. On
ubedilsya, chto v tualete nikogo net, zashel v kabinku, vytashchil iz karmana
lezvie i puzyrek s kleem, kotoryj stashchil u Rikko. Ochen' ostorozhno on
srezal lezviem s pasporta fotografiyu Kauana i prikleil svoyu, sdelannuyu
Rikko. Robert polyubovalsya na svoyu rabotu. Otlichno. Teper' on byl Genri
Kauanom. CHerez pyat' minut on byl uzhe na via Veneto, pojmal taksi i
napravilsya v aeroport.
Bylo uzhe polovina pervogo, kogda Robert priehal v aeroport. On
ostanovilsya v zale, oglyadyvayas' v poiskah chego-libo neobychnogo. Na pervyj
vzglyad vse vyglyadelo vpolne normal'no: ni policejskih mashin, ni
podozritel'nyh lyudej. Vdol' bol'shogo zala raspolagalis' stojki razlichnyh
aviakompanij, pohozhe bylo, chto za stojkami nikto ne pryachetsya i nikto ne
slonyaetsya ryadom bez dela, i vse-taki chto-to opyat' nastorozhilo ego, hotya on
dazhe ne mog ob座asnit' sebe, chto eto.
Na drugoj storone zala nahodilas' stojka kompanii "|r Frans". Robert
proshel mimo nee i obratilsya k zhenshchine, stoyashchej za stojkoj kompanii
"Alitalia".
- Dobryj vecher.
- Dobryj vecher. CHem mogu sluzhit', sin'or?
- Vy ne mogli by ob座avit' po radio, chtoby kommander Robert Bellami
podoshel k telefonu-avtomatu?
- Konechno, sin'or, - otvetila zhenshchina i snyala trubku telefona.
V neskol'kih metrah ot Roberta polnaya zhenshchina srednih let
pereschityvala svoi chemodany, otchayanno sporya so sluzhashchim aviakompanii,
kotoryj treboval s nee doplatu za lishnij ves.
- V Amerike s menya nikogda ne trebovali doplaty za lishnij ves.
- Sozhaleyu, madam, no esli vy hotite zabrat' s soboj vse eti chemodany,
to vam pridetsya zaplatit'.
Robert podoshel poblizhe k zhenshchine, i v etot moment po radio prozvuchal
golos diktora: "Kommander Robert Bellami, podojdite, pozhalujsta, k
telefonu-avtomatu. Kommander Robert Bellami, podojdite, pozhalujsta, k
telefonu-avtomatu". Ob座avlenie ehom razneslos' po vsemu zalu.
Mimo Roberta prohodil muzhchina s sumkoj.
- Prostite, pozhalujsta, - obratilsya k nemu Robert.
Muzhchina obernulsya k nemu.
- Da?
- YA slyshal, chto zhena vyzyvaet menya po radio, no, - Robert pokazal na
stoyashchie ryadom chemodany zhenshchiny, - ya ne mogu ostavit' bagazh. - On dostal
desyatidollarovuyu banknotu i protyanul muzhchine. - Bud'te dobry, podojdite k
telefonu-avtomatu i skazhite ej, chto cherez chas ya zaedu za nej v otel'. Budu
vam ochen' priznatelen.
Muzhchina posmotrel na desyatidollarovuyu kupyuru.
- Da, konechno.
Robert nablyudal, kak on podoshel k telefonu-avtomatu, snyal trubku i
prilozhil ee k uhu.
- Allo?.. Allo?..
V sleduyushchuyu sekundu ryadom s nim, slovno iz-pod zemli, vyrosli chetvero
zdorovyh muzhchin v chernom i prizhali bednyagu k stene.
- |j! V chem delo? - kriknul on.
- Spokojno, - otvetil odin iz muzhchin.
- CHto vy delaete? Uberite ot menya svoi ruki!..
- Ne shumite, kommander, eto ne pomozhet.
- Kommander? Da vy oshiblis'! Menya zovut Melvin Devis, ya iz Omahi!
- Prekratite valyat' duraka.
- Minutku! Menya poslali syuda, von tot muzhchina, kotoryj vam nuzhen! -
On pokazal tuda, gde stoyal Robert.
No tam uzhe nikogo ne bylo.
Vozle zdaniya aerovokzala nahodilsya gotovyj k otpravke avtobus.
Smeshavshis' s passazhirami, Robert sel v nego, ustroilsya na zadnem siden'e i
pogruzilsya v razmyshleniya, obdumyvaya dal'nejshie dejstviya.
Emu nado bylo pogovorit' s admiralom Uittakerom i popytat'sya
vyyasnit', chto proishodit, kto neset otvetstvennost' za ubijstvo nevinnyh
lyudej tol'ko potomu, chto oni uvideli to, chto im ne polagalos' videt'.
Mozhet byt', eto general Hilliard? Dastin Tornton? Ili zagadochnyj test'
Torntona Uillard Stoun? Mozhet on byt' kakim-to obrazom zameshannym v etom
dele? A |dvard Sanderson, direktor ANB? Mogut li oni dejstvovat' vmeste? A
ne idet li eto ot prezidenta? Robertu trebovalis' otvety na eti voprosy.
Poezdka na avtobuse zanyala chas. Kogda avtobus ostanovilsya pered
otelem "Iden", Robert vyshel.
"Mne nado vybrat'sya iz etoj strany", - podumal on. V Rime byl vsego
odin chelovek, kotoromu Robert mog doverit'sya, - polkovnik Franchesko Sezar,
glava ital'yanskoj sluzhby bezopasnosti. S ego pomoshch'yu on i pokinet Italiyu.
Polkovnik Sezar zaderzhalsya na rabote: postoyanno shel obmen srochnymi
telegrammami mezhdu sluzhbami bezopasnosti razlichnyh stran, i vse eti
telegrammy kasalis' Roberta Bellami. V proshlom polkovnik Sezar rabotal s
kommanderom Bellami i ochen' lyubil Roberta. Sezar vzdohnul i posmotrel na
poslednyuyu telegrammu, lezhashchuyu na stole pered nim. "Unichtozhit'". V etot
moment v kabinet voshla sekretarsha.
- Vam zvonit kommander Bellami.
Sezar udivlenno posmotrel na nee.
- Bellami? Sobstvennoj personoj?
Podozhdav, poka sekretarsha vyjdet iz kabineta, on snyal trubku
telefona.
- Robert?
- CHao, Franchesko. CHert poberi, chto proishodit?
- I ty eshche sprashivaesh', druzhishche. U menya po povodu tebya kucha srochnyh
soobshchenij. CHto ty natvoril?
- |to dlinnaya istoriya, - skazal Robert, - a u menya malo vremeni. CHto
govoryat obo mne?
- CHto ty ushel so sluzhby i teper' raspuskaesh' yazyk o sekretnyh delah.
- CHto?
- Govoryat, chto zaklyuchil kakuyu-to sdelku s kitajcami i...
- Bozhe moj, no eto zhe smeshno.
- Pochemu?
- Im yavno budet malo moej informacii.
- Radi Boga, Robert, tut net nichego smeshnogo.
- Ponimaesh', Franchesko, ya tol'ko chto otpravil na smert' desyat' ni v
chem ne povinnyh lyudej, a teper' ya dolzhen stat' odinnadcatym.
- Gde ty?
- V Rime, ya ne mogu vybrat'sya iz vashego chertova goroda.
Sezar pomolchal nekotoroe vremya.
- CHem ya mogu pomoch'?
- Mne nuzhno kakoe-nibud' bezopasnoe mesto, gde my mogli by pogovorit'
i reshit', kakim obrazom mne vybrat'sya iz strany. Ty mozhesh' eto
organizovat'?
- Da, no ty dolzhen byt' ostorozhen. Ochen' ostorozhen. YA sam zaedu za
toboj.
Robert oblegchenno vzdohnul.
- Spasibo, Franchesko, ya etogo ne zabudu.
- Kak govoryat u vas v Amerike, za toboj dolzhok. Ty gde?
- Bar "Lido" v Trastevere.
- ZHdi tam, budu rovno cherez chas.
- Spasibo, druzhishche. - Robert povesil trubku. Vperedi u nego byl
dlinnyj chas.
Spustya polchasa dva neprimetnyh avtomobilya ostanovilis' v desyati yardah
ot bara "Lido". V kazhdoj mashine sidelo po chetyre cheloveka, vooruzhennyh
avtomatami.
Iz pervoj mashiny vylez polkovnik Sezar.
- Dejstvovat' bystro, zhelatel'no, chtoby bol'she nikto ne postradal.
CHetyre cheloveka molcha zavernuli za ugol, perekryvaya zadnij vyhod iz
bara.
Robert Bellami nablyudal za etoj kartinoj s kryshi zdaniya,
raspolozhennogo na drugoj storone ulicy. On uvidel, kak Sezar i ego lyudi
vzyali oruzhie naizgotovku i vorvalis' v bar.
"Ladno, ublyudki", - podumal Robert. - "Budem igrat' po vashim
pravilam".
Den' shestnadcatyj. Rim, Italiya
Robert pozvonil polkovniku Sezaru iz telefonnoj budki s p'yacca del'
Dumo.
- CHto proizoshlo s nashej druzhboj? - sprosil Robert.
- Ne bud' naivnym, drug moj. YA, tochno tak zhe kak i ty, podchinyayus'
prikazam. Mogu zaverit' tebya, chto v tvoem begstve net nikakogo smysla. Vo
vseh razvedyvatel'nyh sluzhbah v spiskah razyskivaemyh ty znachish'sya pervym
nomerom. Sluzhby bezopasnosti poloviny stran mira ohotyatsya za toboj.
- I ty tozhe schitaesh' menya predatelem?
Sezar vzdohnul.
- Ne imeet znacheniya, chto ya schitayu, Robert. Lichnoe otnoshenie zdes' ni
pri chem. U menya est' prikaz.
- Ubrat' menya.
- Tebe luchshe bylo by sdat'sya samomu.
- Spasibo, druzhishche. Esli mne ponadobyatsya sovety, ya pozvonyu vam,
dorogoj abbat. - Robert shvyrnul trubku na rychag.
On ponimal, chto nikogda eshche ne nahodilsya v takoj opasnosti, za nim
ohotyatsya agenty sluzhb bezopasnosti kak minimum shesti stran.
"Zdes' dolzhno byt' derevo", - podumal Robert, vspomniv anekdot ob
ohotnike na tigrov: "Ogromnyj tigr mchalsya pryamo na menya, oruzhenoscy v
panike razbezhalis', spryatat'sya bylo negde, ne vidno bylo ni dereva, ni
kustika. A zver' priblizhalsya vse blizhe i blizhe". "Kak zhe vam udalos'
spastis'?" - sprosil slushatel'. "YA dobezhal do blizhajshego dereva i
vzobralsya na nego". - "No ved' vy zhe skazali, chto tam ne bylo derev'ev". -
"Neuzheli vy ne ponimaete, chto tam vse ravno _d_o_l_zh_n_o_ bylo byt'
derevo!" "I mne nuzhno najti eto derevo", - podumal Robert.
Robert oglyadel ploshchad', v etot chas ona byla pustynna. On reshil, chto
nastalo vremya pogovorit' s chelovekom, kotoryj vverg ego v ves' etot
koshmar, s generalom Hilliardom. No sledovalo byt' predel'no ostorozhnym,
sovremennye sredstva elektroniki mogli prosledit', otkuda on zvonit. On
uvidel, chto dve telefonnye budki, stoyashchie ryadom, svobodny. Otlichno. Robert
ne stal nabirat' lichnyj nomer generala Hilliarda, kotoryj tot dal emu, a
nabral nomer kommutatora Agentstva nacional'noj bezopasnosti. Kogda
otvetil operator, Robert poprosil soedinit' ego s kabinetom generala
Hilliarda.
Spustya minutu emu otvetila sekretarsha.
- Kabinet generala Hilliarda.
- Ne kladite trubku, pozhalujsta, zhdite mezhdugorodnogo razgovora, -
skazal Robert. On ostavil trubku viset', bystro zaskochil v druguyu budku i
nabral etot zhe nomer.
- Kabinet generala Hilliarda, - otvetila drugaya sekretarsha.
- Ne kladite trubku, zhdite mezhdugorodnogo razgovora, - skazal Robert,
pospeshil v tret'yu budku i snova nabral nomer. Teper' emu otvetila uzhe
tret'ya sekretarsha.
- Govorit kommander Bellami, ya hochu pogovorit' s generalom
Hilliardom, - skazal Robert.
V golose sekretarshi prozvuchalo udivlenie.
- Minutku, kommander. - Ona nazhala knopku selektora. - General,
kommander Bellami na tret'ej linii.
General Hilliard povernulsya k Garrisonu Kelleru.
- Bellami na tret'ej linii, bystro prosledite, otkuda zvonok.
Garrison Keller podskochil k telefonu, stoyashchemu na bokovom stolike, i
nabral nomer Centra svyazi, rabotavshego kruglosutochno. Emu otvetil dezhurnyj
oficer:
- Centr svyazi, Adams slushaet.
- Skol'ko vremeni potrebuetsya, chtoby prosledit', otkuda nam zvonyat? -
shepotom sprosil Keller.
- Odnu-dve minuty.
- Pristupajte, kabinet generala Hilliarda, tret'ya liniya. YA budu u
telefona. - On posmotrel na generala i kivnul.
General Hilliard vzyal trubku telefona.
- |to vy, kommander?
V Centre svyazi Adams vvel nomer telefona v komp'yuter.
- YA podumal, chto prishlo vremya pogovorit', general, - skazal Robert.
- Rad, chto vy pozvonili, kommander. A pochemu vy ne priehali syuda,
chtoby obsudit' situaciyu? Mogu organizovat' dlya vas samolet, i cherez...
- Net, spasibo. Samolety chasto razbivayutsya, general.
V Centre svyazi vovsyu rabotala elektronnaya sistema, na ekrane
komp'yutera nachalo vysvechivat'sya AH121-V... AH122-S... AH123-S...
- Nu chto tam? - prosheptal v trubku Keller.
- Centr svyazi v N'yu-Dzhersi vyshel na Vashington, ser, eto mezhdugorodnyj
zvonok, ne kladite trubku.
Na ekrane komp'yutera vse ischezlo, potom poyavilas' nadpis':
"Mezhdugorodnaya liniya svyazi N_1".
- Zvonok idet otkuda-to iz Evropy, sejchas prosledim stranu...
- Kommander Bellami, mne kazhetsya, chto proizoshlo kakoe-to
nedorazumenie. U menya est' predlozhenie...
Robert povesil trubku.
General povernulsya k Kelleru.
- Prosledili?
- Nu chto tam? - sprosil Keller u Adamsa.
- My ego poteryali.
Robert zashel vo vtoruyu budku i vzyal trubku.
- Kommander Bellami zvonit po vtoroj linii, - razdalsya golos
sekretarshi.
Hilliard i Keller pereglyanulis', general nazhal knopku vtoroj linii.
- Kommander?
- Pozvol'te mne sdelat' predlozhenie, - skazal Robert.
General prikryl rukoj mikrofon.
- Pust' snova prosledyat.
- On snova zvonit, vtoraya liniya, dejstvujte bystree, - shepnul Keller
Adamsu.
- Slushayu vas, kommander, - skazal Hilliard.
- Moe predlozhenie zaklyuchaetsya v tom, general, chto vy otzyvaete vseh
svoih lyudej. Nemedlenno.
- Vy, navernoe, prosto ne ponimaete situaciyu, kommander. My mogli by
obsudit' etu problemu, esli...
- YA znayu, kak vy ee sobiraetes' obsuzhdat'. Imeetsya prikaz o moej
likvidacii. YA hochu, chtoby vy ego otmenili.
V Centre svyazi na ekrane komp'yutera poyavilis' novye nadpisi:
AH155-S... Atlanticheskaya liniya N_1... liniya 301... Rim...
- Nashli, - peredal Adams po telefonu, - on zvonit iz Rima.
- Nuzhen nomer telefona i ego mestonahozhdenie, - skazal Keller.
V Rime Robert brosil vzglyad na chasy.
- Vy poruchili mne zadanie, i ya ego vypolnil, - skazal on.
- Otlichno potrudilis', kommander. YA kak raz hotel...
V trubke razdalis' gudki. General povernulsya k Kelleru.
- On snova povesil trubku.
- Zasekli? - sprosil Keller u Adamsa.
- U nas bylo slishkom malo vremeni, ser.
Robert pereshel v sleduyushchuyu budku i vzyal trubku.
- Kommander Bellami na pervoj linii, general, - prozvuchal po
selektoru golos sekretarshi.
- Najdite etogo ublyudka! - ryavknul general i vzyal trubku. - Slushayu
vas, kommander.
- Slushajte menya, general, i slushajte ochen' vnimatel'no. Vy ubili
massu nevinovnyh lyudej, i, esli vy ne otzovete svoih agentov, ya obrashchus' k
sredstvam informacii i rasskazhu im, chto proishodit.
- Ne sovetuyu vam delat' etogo, esli ne hotite, chtoby nachalas' mirovaya
panika. Prishel'cy real'no sushchestvuyut, i my bezzashchitny pered nimi. Oni
gotovy k dejstviyam. Vy prosto ne predstavlyaete sebe, chto proizojdet, esli
eti svedeniya prosochatsya naruzhu.
- Vy tozhe ne predstavlyaete, - otpariroval Robert. - YA ne ostavlyu vam
nikakih shansov. Prekratite ohotu za mnoj. Esli budet eshche hot' odno
pokushenie na moyu zhizn', ya obrashchayus' v pressu.
- Horosho, - skazal general Hilliard. - Vy pobedili, ya otmenyu svoj
prikaz. My mozhem...
- Vasha sluzhba slezheniya sejchas, navernoe, staraetsya vovsyu, - oborval
ego Robert. - ZHelayu udachi.
Svyaz' oborvalas'.
- Vyyasnili? - prokrichal Keller v telefon.
- Pochti, ser, - otvetil Adams. - On zvonil otkuda-to iz centra Rima,
vse vremya s raznyh nomerov.
- Nu chto? - sprosil Hilliard, vyzhidatel'no glyadya na Kellera.
- Mne ochen' zhal', general. Edinstvennoe, chto udalos' vyyasnit', tak
eto to, chto on v Rime. Vy verite v ego ugrozu? Prekrashchaem ohotu za nim?
- Net. My ego unichtozhim.
Robert snova prikinul svoi shansy, oni byli nichtozhno maly. Ego budut
iskat' v aeroportah, na zhaleznodorozhnyh vokzalah, na avtostanciyah i v
agentstvah po prokatu avtomobilej. V gostinicy on tozhe ne mog sovat'sya,
potomu chto ital'yanskaya sluzhba bezopasnosti uzhe navernyaka razoslala po nim
ego opisanie i fotografii. I vse zhe emu nado bylo kak-to vybrat'sya iz
Rima. Emu nuzhno bylo prikrytie, luchshe vsego sputnica, oni ne budut
obrashchat' vnimanie na muzhchinu v soprovozhdenii zhenshchiny. Da, dlya nachala nado
bylo najti zhenshchinu.
Na uglu stoyalo taksi. Robert vz容roshil volosy, sdvinul nabok galstuk
i netverdoj pohodkoj podoshel k taksi.
- |j! - kriknul on. - Poslushaj!
Voditel' s nepriyazn'yu posmotrel na nego.
Robert vytashchil iz karmana dvadcatidollarovuyu banknotu i sunul ee v
ruku taksistu.
- |j, priyatel', nado kogo-nibud' trahnut'. Ty menya ponimaesh'? CHert
poberi, da ty govorish' po-anglijski?
Taksist vzglyanul na banknotu.
- Vam nuzhna zhenshchina?
- Ugadal, paren'. Mne nuzhna zhenshchina.
- Sadites', - skazal taksist.
Robert plyuhnulsya na zadnee siden'e, i mashina tronulas' s mesta.
Oglyanuvshis' v zadnee steklo, on ubedilsya, chto za nimi nikto ne sleduet.
"Tebya razyskivayut sluzhby bezopasnosti poloviny stran mira". |to byli ne
pustye slova, u nih imelsya prikaz ubit' ego.
Spustya dvadcat' minut oni priehali v Tor di Ounto - rimskij kvartal
publichnyh domov, v kotorom obitali prostitutki i sutenery. Voditel'
ostanovil mashinu na uglu.
- Zdes' vy najdete zhenshchinu, - skazal on.
- Spasibo, priyatel'. - Robert zaplatil eshche po schetchiku i vylez iz
taksi, kotoroe momental'no umchalos'.
On oglyadelsya po storonam. Policii ne bylo, vsego neskol'ko mashin, a
tak v osnovnom peshehody. Po ulice progulivalos' bol'she desyatka
prostitutok. Prislushivayas' k trebovaniyam moralistov, policiya raz v dva
mesyaca sgonyala prostitutok s feshenebel'noj via Veneto v etot rajon, chtoby
oni ne meshali starym aristokratkam spokojno pit' chaj u "Doni". Mnogie iz
prostitutok byli dovol'no privlekatel'ny i horosho odety, odna iz nih
osobenno priglyanulas' Robertu.
Ej, pohozhe, bylo slegka za dvadcat', dlinnye temnye volosy, odeta v
chernuyu yubku, beluyu bluzku i zhaket iz verblyuzh'ej shersti. Robert
predpolozhil, chto ona vtororazryadnaya aktrisa ili manekenshchica.
Ona brosila vzglyad na Roberta, i on podoshel k nej.
- |j, kroshka, - zapletayushchimsya yazykom proiznes on, - ty govorish'
po-anglijski?
- Da.
- Otlichno. My mozhem prekrasno provesti vremya.
Ona neuverenno ulybnulas', smushchennaya tem, chto Robert vyglyadel p'yanym.
- Mozhet byt', tebe snachala protrezvit'sya? - Po-anglijski ona govorila
s myagkim ital'yanskim akcentom.
- |j, da ya vpolne trezvyj.
- |to budet stoit' tebe sto dollarov.
- Dogovorilis', kroshka.
- Togda poshli. Zdes' pryamo za uglom est' gostinica.
- Velikolepno, kak tebya zovut, ptenchik?
- P'era.
- A menya Genri. - Vdali pokazalsya policejskij avtomobil',
napravlyayushchijsya v ih storonu. - Pojdem otsyuda.
Ostal'nye zhenshchiny zavistlivymi vzglyadami provodili P'eru i ee
klienta-amerikanca.
Gostinica byla, konechno, ne "Hassler", no pryshchevatyj paren' za
stojkoj ne potreboval pasport. On vsego lish' na sekundu podnyal golovu,
protyagivaya P'ere klyuch.
- Pyat'desyat tysyach lir.
P'era posmotrela na Roberta, on vytashchil iz karmana den'gi i otdal
klerku.
V komnate stoyala bol'shaya krovat', malen'kij stolik, dva derevyannyh
stula, nad rakovinoj viselo zerkalo. Na dveri byla prikolochena veshalka dlya
odezhdy.
- Ty dolzhen zaplatit' mne vpered.
- Konechno. - Robert otschital sto dollarov.
- Spasibo.
P'era nachala razdevat'sya, a Robert podoshel k oknu. Otodvinuv kraeshek
zanaveski, on vyglyanul na ulicu. Pohozhe, chto vse bylo normal'no. Robert
nadeyalsya, chto sejchas ego presledovateli ohotyatsya za krasnym gruzovikom,
vozvrashchayushchimsya vo Franciyu, v kotoryj on sunul tu strannuyu kreditnuyu
kartochku. On otpustil zanavesku i obernulsya. P'ere byla uzhe sovershenno
razdeta, u nee bylo na udivlenie prekrasnoe telo: krepkaya molodaya grud',
okruglye bedra, uzkaya taliya, dlinnye, strojnye nogi.
Ona posmotrela na Roberta.
- Ty chto, ne sobiraesh'sya razdevat'sya, Genri?
Emu nado bylo kak-to slovchit'.
- Skazat' po pravde, mne kazhetsya, chto ya nemnogo perebral, tak chto
tolku ot menya nikakogo.
P'era posmotrela na nego s udivleniem.
- Togda pochemu ty?..
- Esli ya posplyu, to utrom my smozhem zanyat'sya s toboj lyubov'yu.
P'era pozhala plechami.
- YA dolzhna rabotat', na etom ya poteryayu den'gi...
- Ne bespokojsya, eto moya zabota. - On vytashchil iz karmana neskol'ko
stodollarovyh banknot i protyanul ej. - |togo hvatit?
P'era zadumchivo posmotrela na den'gi. Predlozhenie bylo ochen'
soblaznitel'nym, na ulice holodno, a dela idut nevazhno. No, s drugoj
storony, bylo chto-to strannoe v etom muzhchine. V pervuyu ochered', on ne
kazalsya takim uzh p'yanym, horosho odet, pri bol'shih den'gah, mog otvesti ee
v prilichnyj otel'. "Ladno, chert s nim", - reshila ona.
- No nam pridetsya spat' na odnoj krovati, - skazala P'era.
- Vot i otlichno.
Ona uvidela, kak Robert snova podoshel k oknu i priotkryl zanavesku.
- Ty chto-to ishchesh'?
- V etoj gostinice est' chernyj hod?
"Vo chto zhe ya vlyapalas'?" - podumala P'era. Ee luchshuyu podrugu ubili,
kogda ona sluchajno svyazalas' s banditami, s teh por P'era s opaskoj
vybirala klientov, i etot muzhchina udivlyal ee. Na ugolovnika on ne byl
pohozh, no vse-taki...
- Da, est', - otvetila ona.
Vnezapno razdalsya krik, i Robert rezko obernulsya. Krichala zhenshchina
po-ital'yanski, i krik donosilsya skvoz' tonkuyu stenku iz sosednego nomera.
- CHto eto? - Serdce Roberta uchashchenno zabilos'.
P'era usmehnulas'.
- |to ona ot udovol'stviya, krichit, chto konchila uzhe tretij raz.
Do Roberta donessya skrip krovati.
- Ty budesh' lozhit'sya? - sprosila P'era. Ona stoyala obnazhennaya i
nedoverchivo smotrela na Roberta.
- Konechno. - On sel na krovat'.
- A razdevat'sya ty ne sobiraesh'sya?
- Net.
- Nu, kak hochesh'. - P'era podoshla k krovati i legla ryadom s Robertom.
- Nadeyus', ty ne hrapish'?
- Ty mne skazhesh' ob etom zavtra utrom.
Spat' Robert ne sobiralsya, emu nado bylo v techenie nochi
kontrolirovat' ulicu, chtoby byt' uverennym, chto oni eshche ne otyskali etu
gostinicu. Konechno, oni budut proveryat' i takie malen'kie tret'erazryadnye
gostinicy, no eto zajmet mnogo vremeni, a u nih polno drugih mest,
kotorymi nado zanyat'sya v pervuyu ochered'. On lezhal, chuvstvuya ustalost' vo
vsem tele, potom na minutku prikryl glaza, chtoby otdohnut', i usnul. On
snova byl doma, v sobstvennoj posteli, i chuvstvoval ryadom s soboj teploe
telo Syuzan. "Ona vernulas'", - schastlivo podumal on. - "Ona vernulas' ko
mne. Detka, ya tak skuchal bez tebya".
Den' semnadcatyj. Rim, Italiya
Roberta razbudil solnechnyj svet, b'yushchij v glaza. On bystro sel na
krovati, nedoumenno oglyadyvayas' vokrug i ne ponimaya, gde nahoditsya. Uvidev
P'eru, on vse vspomnil i rasslabilsya. P'era stoyala pered zerkalom i
prichesyvalas'.
- Dobroe utro, - skazala ona. - Ty ne hrapel.
Robert posmotrel na chasy: devyat', on poteryal massu dragocennogo
vremeni.
- Mozhet, hochesh' zanyat'sya lyubov'yu? Ty ved' zaplatil za eto.
- Ne volnujsya naschet etogo.
Obnazhennaya P'era, poddraznivaya ego, podoshla k krovati.
- Ty uveren, chto ne hochesh'?
"YA ne smog by, dazhe esli by i hotel", - podumal Robert.
- Uveren, - otvetil on.
- Kak hochesh', - skazala P'era i, nachav odevat'sya, kak by nevznachaj
sprosila: - A kto takaya Syuzan?
Vopros zastal ego vrasploh.
- Syuzan? A pochemu ty sprashivaesh'?
- Ty govoril o nej vo sne.
Robert vspomnil svoj son: Syuzan vernulas' k nemu, vozmozhno, eto bylo
dobrym predznamenovaniem. "Ved' ona moya zhena, v odin prekrasnyj den' ona
ustanet ot etogo denezhnogo meshka i vernetsya ko mne. Esli, konechno, ya
ostanus' zhiv k tomu vremeni".
On podoshel k oknu, otodvinul slegka zanavesku i vyglyanul. Na ulice
bylo polno prohozhih, torgovcy otkryvali svoi magaziny. Ne bylo vidno
nikakih priznakov opasnosti.
Pora bylo privodit' v dejstvie ego plan. Robert povernulsya k devushke.
- P'era, kak ty smotrish' na to, chtoby sovershit' so mnoj malen'koe
puteshestvie?
Ona podozritel'no posmotrela na nego.
- Puteshestvie... kuda?
- Mne nado v Veneciyu po delam, a ya uzhasno ne lyublyu ezdit' v
odinochestve. Tebe nravitsya Veneciya?
- Da...
- Vot i horosho. YA oplachu vse vremya, kotoroe ty potratish' na menya, i
my chudesno otdohnem vmeste. - On snova posmotrel v okno. - YA znayu tam
chudesnyj otel' "Kipriani".
- |to budet stoit' tebe tysyachu dollarov v den', - skazala P'era, hotya
vpolne byla gotova soglasit'sya na pyat'sot.
- Dogovorilis'. - Robert otschital dve tysyachi dollarov. - Derzhi dlya
nachala.
P'eru opyat' nachali odolevat' somneniya, u nee bylo podozrenie, chto
zdes' ne vse chisto, no ona nuzhdalas' v den'gah, a nachalo bylo
mnogoobeshchayushchim.
- Horosho, - soglasilas' ona.
- Togda poshli.
P'era obratila vnimanie, kak Robert ostorozhno oglyadelsya po storonam,
prezhde chem vyjti iz otelya na ulicu. "On yavno ot kogo-to skryvaetsya", -
podumala ona, - "pozhaluj, mne luchshe ne vvyazyvat'sya".
- Poslushaj, ya ne uverena, chto mne nado ehat' s toboj v Veneciyu...
- My otlichno provedem vremya, - zaveril ee Robert.
Pryamo cherez ulicu ot gostinicy on zametil yuvelirnyj magazin.
Vzyav P'eru za ruku, Robert skazal:
- Pojdem, ya kuplyu tebe chto-nibud' krasivoe.
- No...
Robert perevel ee cherez ulicu i zavel v magazin.
- Dobroe utro, sin'or, - obratilsya k nemu iz-za prilavka prodavec. -
CHem mogu sluzhit'?
- My ishchem chto-nibud' krasivoe dlya ledi. - On obernulsya k P'ere. -
Tebe nravyatsya izumrudy?
- YA... da.
- U vas est' braslet s izumrudami? - pointeresovalsya Robert u
prodavca.
- Da, sin'or, est' izumitel'nyj braslet s izumrudami. - On podoshel k
zasteklennomu shkafchiku i dostal braslet. - Samaya luchshaya nasha veshch'.
Pyatnadcat' tysyach dollarov.
Robert posmotrel na P'eru.
- Tebe on nravitsya?
Lishivshayasya dara rechi P'era tol'ko kivnula v otvet.
- My voz'mem ego, - skazal Robert i protyanul prodavcu sluzhebnuyu
kreditnuyu kartochku, poluchennuyu v Upravlenii voenno-morskoj razvedki.
- Podozhdite minutku, pozhalujsta. - Prodavec ischez v zadnej komnate.
Vernuvshis', on skazal:
- Vam upkovat' ili?..
- Ne nado, moya podruzhka budet nosit' ego. - Robert nadel braslet na
ruku P'ere, kotoraya v izumlenii ustavilas' na nego.
- On budet horosho smotret'sya v Venecii, ne tak li?
P'era ulybnulas' v otvet.
- Ochen' horosho.
Kogda oni vyshli na ulicu, P'era obratilas' k Robertu:
- YA... ya ne znayu, kak blagodarit' tebya.
- Mne prosto hochetcya, chtoby ty otlichno provela vremya. A u tebya est'
mashina?
- Net. Byla staren'kaya, no ee ugnali.
- No voditel'skie prava-to u tebya ostalis'?
P'era udivlenno posmotrela na nego.
- Da, no kakoj tolk v pravah, kogda net mashiny?
- Uvidish'. Poehali otsyuda. - Robert pojmal taksi. - Via Po,
pozhalujsta.
Sidya v taksi, P'era vnimatel'no razglyadyvala Roberta. Pochemu on tak
zhelal, chtoby ona sostavila emu kompaniyu? Ved' on dazhe ne dotronulsya do
nee. A mozhet byt'?..
- Ostanovite, - velel Robert shoferu, kogda oni nahodilis' v sta yardah
ot agentstva po prokatu avtomobilej "Madzhori". - My vyjdem zdes', - skazal
on P'ere, rasschitalsya s voditelem i podozhdal, poka ot容det taksi. Potom
protyanul P'ere bol'shuyu pachku deneg. - YA hochu, chtoby ty vzyala dlya nas
avtomobil' naprokat. Sprosi "fiat" ili "al'fa-romeo", skazhi, chto mashina
nuzhna na chetyre-pyat' dnej. Deneg zdes' na vse hvatit. Mashinu beri na svoe
imya. YA budu zhdat' tebya v bare na drugoj storone ulicy.
Menee chem v vos'mi kvartalah ot agentstva po prokatu avtomobilej dva
detektiva rassprashivali rasstroennogo shofera krasnogo gruzovika s
francuzskimi nomerami.
- YA ponyatiya ne imeyu, kak eta chertova kartochka popala v kuzov moego
gruzovika, - krichal shofer. - Navernoe, ee sunul tuda kakoj-nibud'
sumasshedshij ital'yanec.
Detektivy pereglyanulis'.
- Pojdu pozvonyu, - skazal odin iz nih.
Franchesko Sezar sidel za svoim rabochim stolom i razmyshlyal o poslednih
sobytiyah. Poruchennoe zadanie ran'she kazalos' dovol'no prostym. "Vy legko
smozhete otyskat' ego. Kogda potrebuetsya, zadejstvuete apparaturu
obnaruzheniya, i ona privedet vas pryamo k nemu". Oni yavno nedoocenili
kommandera Bellami.
Moshchnoe telo polkovnika Frenka Dzhonsona zanimalo vse kreslo v kabinete
generala Hilliarda.
- Polovina agentov ishchut ego po vsej Evrope, - skazal general
Hilliard, - no poka sovershenno bezuspeshno.
- Tut nel'zya rasschityvat' prosto na udachu, - otvetil polkovnik
Dzhonson. - Bellami ochen' opyten.
- My znaem, chto on v Rime. |tot sukin syn tol'ko chto kupil tam
braslet za pyatnadcat' tysyach dollarov. No my perekryli vse, emu ne udastsya
vyskol'znut' iz Italii. Pasport u nego na imya Artura Batterfilda.
Polkovnik Dzhonson pokachal golovoj.
- Naskol'ko ya znayu Bellami, vy zabluzhdaetes' otnositel'no etogo
imeni. Nado ishodit' iz togo, chto on ne budet delat' togo, chego vy ot nego
ozhidaete. My razyskivaem cheloveka, kotoryj schitaetsya luchshim v svoem dele.
Esli est' kakoe-nibud' mesto, kuda mozhno uskol'znut', Bellami uskol'znet
tuda. Esli est' mesto, v kotorom mozhno spryatat'sya, on spryachetsya tam. Samoe
luchshee, chto my mogli by sdelat', tak eto vykurit' ego iz etogo potajnogo
mesta i vygnat' na otkrytoe prostranstvo. V dannyj moment on kontroliruet
situaciyu, no my dolzhny perehvatit' u nego iniciativu.
- Vy imeete v vidu, chto sleduet obratit'sya k pomoshchi sredstv massovoj
informacii i pressy?
- Sovershenno verno.
General Hilliard nedovol'no skrivil guby.
- |to mozhet byt' opasno, nel'zya dopustit', chtoby my zasvetilis'.
- A my i ne budem imet' k etomu otnosheniya. Dadim soobshchenie, chto on
razyskivaetsya po obvineniyu v kontrabande narkotikov, takim obrazom
privlechem k delu Interpol i policiyu vseh evropejskih stran. A sami
ostanemsya v storone.
General Hilliard na sekundu zadumalsya.
- Mne eto nravitsya.
- Vot i horosho. YA uezzhayu v Rim, sam vozglavlyu ohotu, - skazal
polkovnik na proshchanie.
Vernuvshis' v svoj kabinet, polkovnik Dzhonson zadumalsya. Bez somneniya,
on zateyal opasnuyu igru, no emu obyazatel'no nado bylo razyskat' kommandera
Bellami.
Robert slushal telefonnye gudki v trubke, v Vashingtone sejchas bylo
shest' utra. "Mne vsegda prihoditsya budit' starika", - podumal on. Posle
shestogo gudka trubku vzyal admiral.
- Slushayu.
- Admiral, ya...
- Robert! CHto?..
- Ne govorite nichego, vozmozhno, chto vash telefon proslushivaetsya. Budu
kratok. Prosto hochu skazat', chtoby vy ne verili ni v kakuyu chepuhu, kotoruyu
govoryat obo mne. Mne hotelos' by, chtoby vy vyyasnili, chto proishodit.
Vozmozhno, chto pozzhe mne ponadobitsya vasha pomoshch'.
- Konechno, vse, chto mogu, Robert.
- YA znayu.
Robert polozhil trubku, prosledit' zvonok za takoe korotkoe vremya bylo
nevozmozhno. On uvidel, chto u dverej bara ostanovilsya goluboj "fiat", za
rulem sidela P'era.
- Podvin'sya, - skazal Robert, - ya sam syadu za rul'.
P'era peresela, osvobozhdaya emu mesto za rulem.
- Nu chto, my edem v Veneciyu? - sprosila ona.
- Da, no snachala nam nuzhno sdelat' po doroge neskol'ko ostanovok. -
Robert reshil, chto nuzhno ostavit' eshche neskol'ko lozhnyh sledov. On svernul
na via Rossini i pod容hal k transagentstvu. - Podozhdi, ya vernus' cherez
minutu.
P'era posmotrela, kak on voshel v agentstvo. "YA mogu prosto vzyat' i
uehat'", - podumala ona, - "zabrat' den'gi i bol'she on menya nikogda ne
uvidit. No eta chertova mashina vzyata na moe imya. Proklyat'e!"
Robert podoshel k zhenshchine za stojkoj.
- Dobryj den', chem mogu sluzhit'? - sprosila ona.
- YA kommander Robert Bellami, sobirayus' nemnogo poputeshestvovat'. Mne
by hotelos' zakazat' neskol'ko biletov.
- Dlya etogo my i rabotaem, sin'or. - ZHenshchina ulybnulas'. - Kuda vy
namereny otpravit'sya?
- Mne nuzhen aviabilet pervogo klassa do Pekina.
- Kogda by vy hoteli vyletet'?
- V pyatnicu.
- Ochen' horosho. - Ona nazhala neskol'ko knopok na klaviature
komp'yutera. - Est' rejs "|r CHajna", vyletaet v pyatnicu v sem' sorok
vechera.
- |to mne vpolne podhodit.
Ona nazhala eshche na kakie-to knopki.
- Vash zakaz podtverzhden. Budete platit' nalichnymi ili?..
- No ya eshche ne zakonchil. Mne nuzhen bilet na poezd do Budapeshta.
- Na kakoj den', kommander?
- Na sleduyushchij ponedel'nik.
- A na ch'e imya?
- Na moe.
ZHenshchina udivlenno posmotrela na nego.
- No vy zhe v pyatnicu letite v Pekin, i...
- YA i sejchas eshche ne zakonchil, - vezhlivo oborval ee Robert. - Mne eshche
nuzhen aviacionnyj bilet do Majami, shtat Florida, na voskresen'e.
ZHenshchina ustavilas' na nego, nichego ne ponimaya.
- Sin'or, esli eto kakaya-to...
Robert dostal sluzhebnuyu kreditnuyu kartochku i protyanul zhenshchine.
- Bilety ya oplachu po etoj kartochke.
Ona eshche nekotoroe vremya smotrela na nego, potom izvinilas', proshla v
drugoj kabinet i vernulas' cherez neskol'ko minut.
- Vse v poryadke, budem rady usluzhit' vam. Vse zakazy dolzhny byt' na
odno imya?
- Da. Kommander Robert Bellami.
- Ochen' horosho.
Robert smotrel, kak ona nazhimaet knopki na klaviature, cherez minutu
printer vydal ej tri bileta.
- Polozhite, pozhalujsta, vse bilety v raznye konverty, - poprosil
Robert.
- Konechno. Vy hotite, chtoby my prislali ih vam?..
- Net, ya zaberu ih s soboj.
- Horosho, sin'or. - Ona protyanula emu tri konverta. - ZHelayu priyatnogo
puteshestviya... puteshestvij...
- Spasibo, - usmehnulsya Robert. CHerez minutu on uzhe sidel za rulem
mashiny.
- Nu teper' edem? - sprosila P'era.
- Eshche neskol'ko ostanovok po puti, - otvetil Robert.
P'era podmetila, kak on vnimatel'no oglyadel ulicu, pered tem kak
tronut' mashinu s mesta.
- YA hochu, chtoby ty koe-chto sdelala dlya menya, - skazal ej Robert.
"Vot ono, nachalos'", - podumala P'era, - "on poprosit menya sdelat'
chto-nibud' uzhasnoe".
- A chto? - sprosila ona.
Oni ostanovilis' pered otelem "Viktoriya", Robert protyanul P'ere odin
iz konvertov.
- YA hochu, chtoby ty proshla k port'e i zakazala nomer na imya kommandera
Roberta Bellami. Skazhi, chto ty ego sekretarsha, a sam on pribudet cherez
chas, no ty hochesh' srazu podnyat'sya v nomer i osmotret' ego. Kogda zajdesh' v
nomer, ostav' na stole etot konvert.
Ona udivlenno posmotrela na nego.
- I vse?
- I vse.
V postupkah etogo cheloveka ne bylo nikakogo smysla, ej hotelos' by
znat', chto zadumal etot sumasshedshij amerikanec. "I kto takoj etot
kommander Robert Bellami?" P'era vylezla iz mashiny i proshla v vestibyul'
otelya. Ona neskol'ko nervnichala, potomu chto za vremya ee deyatel'nosti ee
neskol'ko raz vyshvyrivali iz pervoklassnyh otelej. No port'e za stojkoj
vstretil ee ochen' vezhlivo.
- CHem mogu sluzhit', sin'ora?
- YA sekretar' kommandera Roberta Bellami, hochu snyat' dlya nego nomer.
Sam on budet cherez chas.
Port'e sverilsya s knigoj postoyal'cev.
- U nas kak raz, k schast'yu, est' prekrasnyj nomer.
- Mogu ya posmotret' ego? - sprosila P'era.
- Konechno, ya poshlyu s vami kogo-nibud', chtoby vam pokazali nomer.
Odin iz pomoshchnikov port'e provel P'eru naverh, oni zashli v nomer, i
P'era osmotrela ego.
- Vas ustraivaet nomer, sin'ora?
- Da, prekrasnyj nomer. - Ona dostala iz sumochki konvert i polozhila
ego na kofejnyj stolik. - YA ostavlyu eto dlya kommandera.
- Horosho, sin'ora.
I vse-taki lyubopytstvo vzyalo verh. Ona otkryla konvert i obnaruzhila
tam aviabilet do Pekina na imya Roberta Bellami. Polozhiv bilet i konvert na
mesto, ona spustilas' vniz.
Goluboj "fiat" podzhidal ee u vhoda v otel'.
- Byli kakie-nibud' problemy? - sprosil Robert.
- Net.
- Sdelaem eshche dve ostanovki i poedem v Veneciyu, - podbodril ee
Robert.
Sleduyushchaya ostanovka byla u otelya "Valadier", Robert protyanul P'ere
drugoj konvert.
- Zakazhesh' nomer na imya kommandera Bellami, skazhesh', chto on budet
cherez chas. Potom...
- Podnimus' v nomer i ostavlyu tam konvert.
- Pravil'no.
Na etot raz P'era, vhodya v otel', chuvstvovala sebya bolee uverenno.
"Nado vesti sebya kak ledi", - dumala ona, - "pobol'she chuvstva dostoinstva.
CHert poberi, v etom i zaklyuchaetsya ves' sekret".
V otele nashelsya svobodnyj nomer.
- YA by hotela vzglyanut' na nego, - skazala P'era.
- Razumeetsya, sin'ora.
Pomoshchnik port'e provodil ee v nomer.
- |to odin iz nashih samyh luchshih nomerov, sin'ora.
Nomer dejstvitel'no byl velikolepnym.
- Dumayu, chto on podojdet, - vazhno zayavila P'era, - ponimaete,
kommander ochen' znachitel'naya persona. - Ona dostala iz sumochki vtoroj
konvert i posmotrela ego soderzhimoe. |to byl bilet na poezd do Budapeshta
na imya kommandera Roberta Bellami. |to ee ozadachilo. _CH_t_o _e_t_o
m_o_zh_e_t _b_y_t_' _z_a _i_g_r_a_? Konvert ona ostavila na stolike vozle
krovati.
- Kak vse proshlo? - sprosil Robert, kogda ona vernulas' v mashinu.
- Prekrasno.
- Nam ostalas' eshche odna ostanovka.
Na etot raz eto byl otel' "Leonardo da Vinchi". Robert protyanul ej
tretij konvert.
- Tebe nado...
- YA vse znayu.
- Da, konechno, sin'ora, u nas imeetsya prekrasnyj nomer, - skazal ej
port'e. - Kogda, vy skazali, pribudet kommander?
- CHerez chas, no ya hotela by snachala ubedit'sya, chto ego ustroit etot
nomer.
- Konechno, sin'ora.
Nomer byl eshche bolee roskoshnyj, chem dva predydushchih. Gostinichnyj klerk
pokazal ej spal'nyu, gde stoyala gromadnaya krovat' pod baldahinom. "Kakaya
zhalost', vot by mne poschastlivilos' provesti zdes' hotya by odnu noch'", -
podumala P'era. Ona dostala tretij konvert i obnaruzhila v nem aviabilet na
imya Roberta Bellami do Majami. Konvert ona ostavila na krovati.
Klerk provel ee v gostinuyu.
- Zdes' u nas cvetnoj televizor, - skazal on, podoshel k televizoru i
vklyuchil ego. Na ekrane poyavilas' fotografiya Roberta, golos vedushchego
programmy proiznes: ...i Interpol schitaet, chto v nastoyashchee vremya on
nahoditsya v Rime. Ego razyskivayut v svyazi s obvineniem v mezhdunarodnoj
kontrabande narkotikov. Peredachu vel Bernard SHou dlya "Si-en-en n'yuz".
P'era zavorozhenno smotrela na ekran. Klerk vyklyuchil televizor.
- Vam podhodit nomer, sin'ora?
- Da-a, - protyanula P'era. "Kontrabanda narkotikov!"
- Togda my budem zhdat' kommandera.
Kogda P'era vernulas' v mashinu, ona uzhe smotrela na Roberta drugimi
glazami.
- Teper' my gotovy, - skazal Robert i ulybnulsya.
V otele "Viktoriya" muzhchina v temnom kostyume prosmatrival knigu
registracii postoyal'cev. On podnyal golovu i obratilsya k klerku.
- Kogda poselilsya kommander Bellami?
- On eshche ne pribyl, nomer dlya nego zabronirovala sekretarsha, ona
skazala, chto on budet cherez chas.
Muzhchina povernulsya k naparniku.
- Vyzovi podkreplenie i okruzhite otel'. YA budu zhdat' naverhu. - On
snova povernulsya k klerku: - Otkrojte mne nomer.
Spustya tri minuty klerk otkryl nomer, muzhchina v temnom kostyume
ostorozhno dvinulsya vpered, derzha v ruke pistolet. V nomere nikogo ne bylo.
Na stole on zametil konvert, shvatil ego i prochital: "Kommanderu Robertu
Bellami". Muzhchina otkryl konvert, proveril soderzhimoe, a cherez minutu uzhe
zvonil v shtab-kvartiru sluzhby bezopasnosti.
Beseda mezhdu Franchesko Sezarom i polkovnikom Dzhonsonom byla v samom
razgare. Dva chasa nazad polkovnik prizemlilsya v aeroportu Leonardo da
Vinchi, no na lice ego ne bylo ni kapli ustalosti.
- Naskol'ko my znaem, - govoril Sezar, - Bellami vse eshche v Rime. Nam
uzhe zvonili chelovek tridcat', utverzhdayushchih chto videli ego.
- CHto-nibud' podtverdilos'?
- Net.
V etot moment zazvonil telefon, Sezar vzyal trubku.
- Polkovnik, eto Luidzhi, - razdalsya golos v trubke. - My nashli ego. YA
nahozhus' v nomere otelya "Viktoriya", derzhu v rukah ego bilet do Pekina. On
nameren uletet' v pyatnicu.
Golos Sezara zadrozhal ot vozbuzhdeniya.
- Otlichno! Ostavajsya tam, sejchas my budem. - On povesil trubku i
povernulsya k polkovniku Dzhonsonu. - My nashli ego, on zaregistrirovalsya v
otele "Viktoriya", moi lyudi obnaruzhili bilet na ego imya do Pekina na
pyatnicu.
- Bellami zaregistrirovalsya v otele pod sobstvennym imenem? -
medlenno proiznes polkovnik Dzhonson.
- Da.
- I bilet na samolet na ego imya?
- Da. - Polkovnik Sezar podnyalsya. - Poehali tuda.
Polkovnik Dzhonson pokachal golovoj.
- Ne trat'te naprasno vremya.
- Pochemu?
- Bellami nikogda..
Snova zazvonil telefon, i Sezar shvatil trubku.
- Polkovnik? |to Mario, my nashli Bellami. On v otele "Valadier", v
ponedel'nik uezzhaet poezdom v Budapesht. CHto nam delat'?
- YA perezvonyu tebe, - skazal polkovnik, povernulsya i posmotrel na
Dzhonsona: - Oni nashli bilet na poezd do Budapeshta na imya Bellami, ya ne
ponimayu...
Snova zazvonil telefon.
- Da? - pochti zaoral Sezar.
- Govorit Bruno. My nashli Bellami, on zaregistrirovalsya v otele
"Leonardo da Vinchi". Sobiraetsya v voskresen'e uletet' v Majami. CHto nam?..
- Vozvrashchajtes' syuda, - ryavknul Sezar i shvyrnul trubku. - CHert
poberi, v kakuyu igru on igraet?
Polkovnik Dzhonson usmehnulsya.
- On ponimaet, chto vam pridetsya otvlech' na eto bol'shoe kolichestvo
lyudej, ne tak li?
- CHto zhe nam teper' delat'?
- Lovit' etogo ublyudka.
Oni ehali po via Kassia, potom minovali Olzhiata i napravilis' na
sever v storonu Venecii. Robert dumal, chto policiya perekroet vse glavnye
vyezdy iz Italii, no oni budut ozhidat', chto on napravitsya na zapad, v
storonu Francii ili SHvejcarii. "V Venecii ya smogu sest' na kater na
podvodnyh kryl'yah, doehat' do Triesta, a ottuda doberus' do Avstrii, a
potom..."
Ego mysli byli prervany golosom P'ery.
- YA hochu est'.
- CHto?
- My ved' dazhe ne pozavtrakali.
- Izvini, - skazal Robert. On byl slishkom zanyat svoimi delami, chtoby
dumat' o ede. - Ostanovimsya u blizhajshego restorana.
Robert vel mashinu, a P'era nablyudala za nim. Sejchas ona byla eshche
bol'she udivlena, chem ran'she. Ona horosho znala mir sutenerov, banditov i
torgovcev narkotikami, no etot chelovek byl sovsem ne ih kruga, on ne byl
pohozh na prestupnika.
V sleduyushchem gorodke oni ostanovilis' pered nebol'shoj trattoriej,
Robert postavil mashinu na stoyanku, i P'era vylezla iz mashiny.
V restoranchike bylo polno narodu, stoyal shum ot razgovorov i lyazgan'ya
posudy. Robert otyskal stolik vozle steny i sel licom k dveri. Podoshel
oficiant i protyanul im menyu.
"Syuzan dolzhna sejchas byt' na yahte", - podumal Robert, - "mozhet byt',
u menya sejchas poslednij shans pogovorit' s nej".
- Posmotri poka menyu, - skazal on P'ere, - ya sejchas vernus'.
P'era uvidela, chto on podoshel k telefonu-avtomatu nedaleko ot ih
stolika i opustil v shchel' monetu.
- Soedinite menya, pozhalujsta, s morskim kommutatorom v Gibraltare.
Spasibo.
"Komu on zvonit v Gibraltar", - podumala P'era, - "mozhet byt', on
sobiraetsya sbezhat' tuda?"
- Allo, ya hotel by pogovorit' v kredit s amerikanskoj yahtoj "Alkiona"
v Gibraltare. Telefon dabl-yu es 337. Spasibo.
Proshlo neskol'ko minut, poka telefonistki peregovarivalis' mezhdu
soboj, potom ego soedinili, i on uslyshal golos Syuzan.
- Syuzan...
- Robert! U tebya vse v poryadke?
- Vse horosho, ya prosto hotel skazat' tebe...
- YA znayu, chto ty hochesh' skazat' mne, eto vse vremya peredayut po radio
i televizoru. Pochemu za toboj ohotitsya Interpol?
- |to dolgaya istoriya.
- Rasskazhi, ya hochu znat'.
Robert zamyalsya.
- Zdes' zameshana politika, Syuzan. U menya est' dokazatel'stva, kotorye
nekotorye pravitel'stva zhelayut skryt'. Poetomu Interpol i ohotitsya za
mnoj.
P'era napryazhenno prislushivalas' k ego razgovoru.
- CHem ya mogu pomoch' tebe? - sprosila Syuzan.
- Nichem, dorogaya. YA zvonyu, prosto chtoby eshche raz uslyshat' tvoj golos
na sluchaj, esli ya... esli ya ne vyberus' iz etoj peredryagi.
- Ne govori tak. - V golose Syuzan zvuchala panika. - Ty mozhesh' mne
skazat', v kakoj ty strane?
- V Italii.
Nekotoroe vremya Syuzan molchala.
- Ochen' horosho, my nedaleko ot tebya, ryadom s beregom u Gibraltara.
Smozhem podobrat' tebya v lyubom meste, gde ty skazhesh'.
- Net, ya...
- Poslushaj menya, mozhet byt', eto tvoj edinstvennyj shans spastis'.
- YA ne mogu dopustit', chtoby ty podvergalas' opasnosti, Syuzan.
V salon voshel Monte, on slyshal chast' ih razgovora.
- Pozvol' mne pogovorit' s nim, - poprosil on.
- Podozhdi minutku, Robert, Monte hochet pogovorit' s toboj.
- Syuzan, ya...
V trubke razdalsya golos Monte.
- Robert, naskol'ko ya ponimayu, u tebya ser'eznye nepriyatnosti.
- Mozhno skazat', chto tak.
- My hoteli by pomoch' tebe, na yahte tebya ne budut iskat'. Pochemu ty
ne hochesh', chtoby my podobrali tebya gde-nibud'?
- Spasibo, Monte, cenyu tvoyu zabotu, no ne mogu prinyat' eto
predlozhenie.
- Dumayu, chto ty sovershaesh' oshibku. Zdes' ty budesh' v bezopasnosti.
"Pochemu on tak hochet pomoch' mne?" - podumal Robert.
- V lyubom sluchae spasibo, Monte, ya hotel by eshche pogovorit' s Syuzan.
- Konechno. - Monte peredal trubku zhene: - Ugovori ego.
- Pozhalujsta, pozvol' nam pomoch' tebe, - skazala ona.
- Ty uzhe pomogla mne, Syuzan. - Robert zamolchal na neskol'ko sekund. -
Ty luchshaya chast' moej zhizni, ya hochu, chtoby ty znala, chto ya vsegda budu
lyubit' tebya. - Robert usmehnulsya. - Hotya ponyatie _v_s_e_g_d_a_ teper'
mozhet byt' i ne takim uzh dlinnym.
- Ty pozvonish' mne eshche?
- Esli smogu.
- Obeshchaj mne.
- Horosho, obeshchayu.
Robert medlenno povesil trubku. "Zachem eto ej? Zachem eto mne? Ty
prosto sentimental'nyj idiot, Bellami", - podumal Robert i vernulsya k
stoliku.
- Davaj est', - skazal on P'ere, i oni sdelali zakaz.
- YA slyshala tvoj razgovor. Tebya razyskivaet policiya, da?
Robert poholodel. "|to moj proschet. Ona stanovitsya opasnoj", -
podumal on.
- Da eto prosto malen'koe nedorazumenie, ya...
- Ne schitaj menya durochkoj. YA hochu pomoch' tebe.
Robert nastorozhenno posmotrel na nee.
- Pochemu ty hochesh' pomoch'?
P'era naklonilas' k nemu.
- Potomu chto ty horosho otnessya ko mne i potomu chto ya nenavizhu
policiyu. Ty prosto ne predstavlyaesh' sebe, chto eto takoe, kogda tebya
vyshvyrivayut na ulicu, vechno ceplyayutsya, obrashchayutsya s toboj, kak s gryaz'yu.
Oni arestovyvayut menya za prostituciyu, zavodyat v uchastok i nasiluyut. Oni
prosto zhivotnye. YA sdelayu vse, chtoby nagadit' im, a tebe pomoch'.
- P'era, ty nichem ne smozhesh'...
- V Venecii policiya bystro shvatit tebya. Esli ostanovish'sya v
gostinice, tebya najdut, popytaesh'sya sest' na korabl', tozhe pojmayut. No ya
znayu mesto, gde ty budesh' v bezopasnosti. Moya mat' s bratom zhivut v
Neapole, my ostanovimsya u nih doma, i uzh tam-to policiya tebya nikogda ne
najdet.
Robert molchal, razmyshlyaya nad ee slovami. V nih byl bol'shoj smysl:
chastnyj dom, konechno, bezopasnee lyubogo drugom mesta. A krome togo,
Neapol' krupnyj port, tam legche budet sest' na parohod. I vse-taki on
kolebalsya, potomu chto ne hotel vputyvat' P'eru v eto delo.
- P'era, u policii est' prikaz ubit' menya v sluchae obnaruzheniya, a
tebya mogut poschitat' moej soobshchnicej. Ty mozhesh' nazhit' krupnye
nepriyatnosti.
- Vse ochen' prosto, - ulybnulas' P'era. - My ne pozvolim im najti
tebya.
Robert ulybnulsya v otvet. Teper' on okonchatel'no prinyal reshenie.
- Horosho. Davaj esh', my edem v Neapol'.
- U vashih lyudej net predpolozhenij, kuda on mog by napravit'sya? -
sprosil polkovnik Frenk Dzhonson.
Franchesko Sezar vzdohnul.
- Na dannyj moment net. No eto tol'ko vopros vremeni...
- A vremeni u nas net. Vy ustanovili mestonahozhdenie ego byvshej zheny?
- Byvshej zheny? YA ne vizhu tut...
- Znachit, vy ne spravilis' dazhe s domashnim zadaniem, - ryavknul
polkovnik Dzhonson. - Ona sejchas zamuzhem za chelovekom po imeni Monte Benks.
Nado razyskat' ih. I bystree.
Ona brela po shirokomu bul'varu, s trudom soobrazhaya, kuda idet.
Skol'ko vremeni proshlo s momenta etoj uzhasnoj katastrofy? Ona sovsem
poteryala schet dnyam, ochen' ustala, i eto meshalo ej sobrat'sya s silami.
Ochen' nuzhna byla voda, no ne ta, zagryaznennaya, kotoruyu pili zemlyane, a
svezhaya, chistaya dozhdevaya voda. CHistaya voda byla neobhodima dlya
vosstanovleniya zhiznennyh sil, tol'ko togda mozhno bylo popytat'sya otyskat'
kristall. Ona umirala.
Vnezapno ona spotknulas' i naletela na muzhchinu.
- |j! Smotrite, kuda... - Amerikanskij torgovec vnimatel'nee
prismotrelsya k neznakomke i ulybnulsya. - Poslushajte, predstav'te sebe,
esli by v vas tak vrezalis'! "Vot eto kukolka", - podumal on.
- Da, ya mogu sebe eto predstavit'.
- Otkuda ty, kroshka?
- S semnadcatogo solnca Pleyad.
On zasmeyalsya.
- Lyublyu takih milashek s chuvstvom yumora. Kuda ty napravlyaesh'sya?
Ona pokachala golovoj.
- Ne znayu, ya zdes' chuzhaya.
"Bozhe, pozhaluj, u menya chto-to naklevyvaetsya".
- Ty uzhe obedala?
- Net. YA ne mogu est' vashu pishchu.
"Strannaya kakaya-to, no horoshen'kaya".
- A gde ty zhivesh'?
- Nigde ne zhivu.
- U tebya net nomera v otele?
- V otele? - Ona vspomnila, tak nazyvalis' _d_o_m_a _d_l_ya
p_u_t_e_sh_e_s_t_v_e_n_n_i_k_o_v_. - Net. Mne nado najti mesto, chtoby
pospat'. YA ochen' ustala.
Torgovec rasplylsya v ulybke.
- Otlichno, papa pozabotitsya ob etom. Pochemu by nam ne pojti ko mne v
otel'? U menya tam ochen' horoshaya, bol'shaya i udobnaya krovat'. Tebya eto
ustroit?
- Da, konechno, ochen' ustroit.
On ne mog poverit' v svoyu udachu.
- Vot i prekrasno! "Derzhu pari, s nej budet neploho povalyat'sya na
senovale".
Ona s udivleniem posmotrela na nego.
- Razve vasha krovat' sdelana iz sena?
Teper' nastala ochered' torgovca izumit'sya.
- CHto? Net, net. A ty, okazyvaetsya, shutnica, da?
Glaza u nee uzhe sovsem zakryvalis'.
- A my mozhem pojti spat' pryamo sejchas?
On dovol'no poter ruki.
- Poshli, moj otel' tut ryadom, za uglom.
Torgovec vzyal u klerka klyuchi, i oni podnyalis' na ego etazh na lifte.
Kogda oni zashli v nomer, torgovec sprosil:
- Mozhet byt', hochesh' nemnozhko vypit'?
Ej uzhasno hotelos' pit', no tol'ko ne tu zhidkost', kotoruyu predlagal
zemlyanin.
- Net, - otvetila ona. - A gde krovat'?
"Bozhe moj, nu i temperamentnaya zhe shtuchka".
- Vot ona, milen'kaya. - On provodil ee v spal'nyu. - Ty uverena, chto
ne hochesh' vypit'?
- Da, uverena.
On obliznul peresohshie guby.
- Togda pochemu ty ne... ne razdevaesh'sya?
Ona kivnula. U zemlyan byla takaya privychka. Ona snyala plat'e, pod
kotorym bol'she nichego ne bylo, prodemonstrirovav velikolepnoe telo.
Muzhchina ustavilsya na nee, potom skazal radostno:
- Kakoj udachnyj u menya segodnya vecher, milochka. Da i u tebya tozhe. "YA
ottrahayu tebya tak, kak nikto ran'she ne trahal", - podumal on, pospeshno
sorval s sebya odezhdu i prygnul v krovat' ryadom s nej. - Idi ko mne! YA
pokazhu tebe, chto znachit nastoyashchij muzhchina. - On podnyal golovu. - CHert
poberi, ya zabyl vyklyuchit' svet. - Torgovec nachal podnimat'sya s krovati.
- Ne volnujsya, - skazala ona sonnym golosom. - YA vyklyuchu.
I vdrug on uvidel, kak ee ruka vytyanulas' cherez vsyu komnatu, a
pozelenevshie pal'cy stali sharit' po stene v poiskah vyklyuchatelya.
Svet pogas, ostavshis' s nej vdvoem v temnote, on zakrichal.
Avtomobil' na bol'shoj skorosti dvigalsya po avtostrade del' Sole v
napravlenii Neapolya. Poslednie polchasa oni molchali, kazhdyj byl zanyat
sobstvennymi myslyami.
Tishinu narushila P'era.
- Skol'ko vremeni ty probudesh' v dome moej materi? - sprosila ona.
- Dnya tri-chetyre, esli mozhno.
- Vse budet v poryadke.
Robert ne sobiralsya ostavat'sya tam bol'she chem na noch' ili dve, no
reshil ne posvyashchat' ee v svoi plany. Kak tol'ko on najdet bezopasnyj
korabl', tak srazu zhe pokinet Italiyu.
- YA ochen' hochu videt' svoyu sem'yu, - skazala P'era.
- U tebya vsego odin brat.
- Da, Karlo. On mladshe menya.
- Rasskazhi mne o svoej sem'e, P'era.
Ona pozhala plechami.
- Da tut nechego osobo rasskazyvat'. Otec vsyu zhizn' prorabotal v
portu, kogda mne bylo pyatnadcat', ego ubilo upavshim kranom. Mat' zabolela,
ya byla vynuzhdena rabotat', chtoby kormit' ih s Karlo. U menya byl drug na
kinostudii, on inogda daval mne malen'kie roli. Platili ochen' malo, da eshche
prihodilos' za eto spat' s pomoshchnikom rezhissera. Togda ya reshila, chto smogu
zarabotat' bol'she deneg na ulice, tak chto teper' torguyu soboj i nemnozhko
snimayus'. - V ee golose ne chuvstvovalos' sozhaleniya o svoej neschastnoj
sud'be.
- P'era, a ty uverena, chto tvoya mat' ne budet vozrazhat', esli ty
privedesh' v dom neznakomogo cheloveka?
- Uverena. My s nej horosho ponimaem drug druga. Ona budet rada
uvidet' menya. A ty ochen' ee lyubish'?
Robert brosil na nee udivlennyj vzglyad.
- Kogo, tvoyu mamu?
- Tu zhenshchinu, s kotoroj govoril po telefonu iz restorana... Syuzan.
- Pochemu ty reshila, chto ya lyublyu ee?
- YA ponyala eto po tvoemu golosu. Kto ona?
- Moj drug.
- Schastlivaya ona. YA tozhe hotela by, chtoby ko mne kto-nibud' tak
otnosilsya. A Robert Bellami eto tvoe nastoyashchee imya?
- Da.
- Znachit, ty kommander?
Emu bylo trudno otvetit' na etot vopros.
- Sejchas ne uveren, no kogda-to byl.
- Ty mozhesh' rasskazat' mne, pochemu tebya razyskivaet Interpol?
- Mne, pozhaluj, luchshe ne govorit' tebe nichego. Prosto nahodyas' ryadom
so mnoj, ty uzhe podvergaesh'sya opasnosti, tak chto chem men'she budesh' znat',
tem luchshe.
- Horosho, Robert.
On podumal o teh strannyh obstoyatel'stvah, kotorye sveli ih.
- Pozvol' mne koe-chto sprosit' u tebya, - skazal Robert. - Esli by ty
uznala, chto na Zemle poyavilis' prishel'cy iz kosmosa, eto by poverglo tebya
v paniku?
P'era vnimatel'no posmotrela na nego.
- Ty ser'ezno?
- Vpolne.
Ona pokachala golovoj.
- Net. Mne kazhetsya, eto bylo by interesno. A ty verish' v podobnye
veshchi?
- No ved' sushchestvuet takaya vozmozhnost', - ostorozhno proiznes on.
P'era ozhivilas'.
- Pravda? A u nih est'... ya imeyu v vidu, oni vo vsem pohozhi na
muzhchin?
Robert rassmeyalsya.
- Ne znayu.
- A eto imeet kakoe-nibud' otnoshenie k tomu, chto tebya razyskivaet
policiya?
- Net, - bystro otvetil Robert. - Nikakogo.
- Esli ya skazhu tebe chto-to, ty obeshchaesh', chto ne rasserdish'sya?
- Obeshchayu.
Kogda ona zagovorila, golos u nee byl takoj tihij, chto Robert s
trudom razobral slova.
- Mne kazhetsya, chto ya vlyubilas' v tebya.
- P'era...
- YA znayu, chto vedu sebya glupo, no ya nikomu ran'she ne govorila etih
slov i hochu, chtoby ty znal ob etom.
- Mne priyatno eto slyshat', P'era.
- Ty smeesh'sya nado mnoj?
- Net, ne smeyus'. - Robert brosil vzglyad na ukazatel' topliva. - Nado
by najti zapravochnuyu stanciyu i zalit' benzin.
CHerez pyatnadcat' minut oni pod容hali k benzokolonke.
- Vot zdes' i zapravimsya, - skazal Robert.
- Otlichno, - ulybnulas' P'era. - A ya poka pozvonyu mame i soobshchu, chto
priedu s simpatichnym neznakomcem.
Robert podrulil k kolonke i poprosil zapravit' polnyj bak.
- Horosho, sin'or.
P'era naklonilas' i pocelovala ego v shcheku.
- YA skoro vernus'.
Robert uvidel, kak ona voshla v pomeshchenie stancii i opustila monetu v
telefon-avtomat. "Ona dejstvitel'no ochen' horoshen'kaya", - podumal on. - "I
umnaya. YA dolzhen byt' ostorozhen, chtoby ne prichinit' ej nepriyatnostej".
V pomeshchenii stancii P'era nabrala nomer, povernulas' i s ulybkoj
pomahala rukoj Robertu. Kogda ej otvetili, ona skazala:
- Soedinite menya s Interpolom. Pobystree!
S togo samogo momenta, kogda P'era uvidela po televizoru soobshchenie o
Roberte Bellami, ona uzhe reshila dlya sebya, chto razbogateet. Esli Interpol,
eta moshchnaya mezhdunarodnaya organizaciya, razyskivaet Roberta, znachit, za nego
dolzhno byt' naznacheno bol'shoe voznagrazhdenie. A ona edinstvennaya znala,
gde on nahoditsya! I vse voznagrazhdenie budet tol'ko ee! Ona schitala, chto
zdorovo pridumala s Neapolem, potomu chto tam on vse vremya budet pod ee
prismotrom.
- Interpol. CHto vy hotite? - razdalsya v trubke muzhskoj golos.
Serdce u nee uchashchenno zabilos', ona brosila vzglyad v okno i
ubedilas', chto Robert nahoditsya u kolonki.
- Vy razyskivaete cheloveka po imeni Robert Bellami, tak?
Neskol'ko sekund v trubke stoyala tishina.
- Kto eto govorit?
- Ne imeet znacheniya. Tak vy ishchete ego ili net?
- YA soedinyu vas so starshim inspektorom, podozhdite, pozhalujsta. -
Govorivshij povernulsya k svoemu pomoshchniku: - Bystro prosledi, otkuda
zvonyat.
CHerez trinadcat' sekund P'eru soedinili so starshim inspektorom.
- Slushayu, sin'ora. Mogu ya pomoch' vam?
"Duren', eto ya mogu pomoch' tebe", - podumala P'era.
- YA znayu, gde nahoditsya kommander Robert Bellami. On vam nuzhen ili
net?
- Da, sin'ora, ochen' nuzhen. Vy govorite, chto znaete, gde on?
- Sovershenno verno. V dannyj moment on nahoditsya so mnoj. V kakuyu
summu vy ego ocenivaete?
- Vy govorite o voznagrazhdenii?
- Konechno, ya govoryu o voznagrazhdenii. - Ona snova brosila vzglyad v
okno. "Nu chto tam v etom Interpole za idioty?"
Inspektor delal znaki svoim pomoshchnikam, chtoby oni toropilis'.
- My eshche ne ustanovili voznagrazhdenie za ego poimku, sin'ora,
poetomu...
- Tak ustanavlivajte pryamo sejchas. YA speshu.
- A na kakuyu summu vy rasschityvaete?
- Ne znayu. - P'era zadumalas' na sekundu. - Kak naschet pyatidesyati
tysyach dollarov?
- Pyat'desyat tysyach dollarov - eto bol'shaya summa. Esli by vy soobshchili
mne, gde nahodites', my mogli by vstretit'sya i pogovorit'...
"On, navernoe, dumaet, chto ya idiotka", - podumala P'era.
- Net. Ili vy soglashaetes' na moyu summu, ili... - P'era uvidela v
okno, chto Robert napravlyaetsya k stancii. - Bystree! Da ili net?
- Horosho, sin'ora, my soglasny zaplatit' vam...
Robert voshel v pomeshchenie stancii i napravilsya k nej.
- My dolzhny byt' k obedu, mama, - skazala P'era v trubku. - On tebe
ponravitsya, on ochen' horoshij. Ladno. Nu do vstrechi.
Ona povesila trubku i povernulas' k Robertu.
- Mama gorit zhelaniem poznakomit'sya s toboj.
- Prosledili, otkuda byl zvonok? - sprosil inspektor v shtab-kvartire
Interpola.
- Da. S zapravochnoj stancii na avtostrade del' Sole. Pohozhe, chto oni
napravlyayutsya v Neapol'.
Polkovnik Franchesko Sezar i polkovnik Frenk Dzhonson sideli v kabinete
Sezara i izuchali kartu.
- Neapol' bol'shoj gorod, - skazal polkovnik Sezar, - tam tysyachi mest,
v kotoryh on mozhet ukryt'sya.
- A chto naschet zhenshchiny?
- My ponyatiya ne imeem, kto ona takaya.
- Tak pochemu vy ne vyyasnili eto?
Sezar udivlenno posmotrel na nego.
- Kakim obrazom?
- Esli by Bellami srochno dlya prikrytiya ponadobilas' zhenshchina, to gde
by on mog najti ee?
- Vozmozhno, vzyal by prostitutku.
- Pravil'no. S chego nachnem?
- S Tor di Ounto.
V mashine, napravlyayushchejsya na Tor di Ounto, sideli troe: polkovnik
Sezar, polkovnik Dzhonson i kapitan Bellini - starshij policejskij etogo
rajona.
- Zadacha nam predstoit nelegkaya, - skazal Bellini. - |ti shlyuhi vse
gryzutsya drug s drugom, no kogda delo kasaetsya policii, to tut oni pryamo
kak rodnye sestry. Oni nichego ne skazhut.
- Posmotrim, - otvetil polkovnik Dzhonson.
Bellini prikazal voditelyu pod容hat' k krayu trotuara, i troe muzhchin
vylezli iz mashiny. Prostitutki nastorozhenno smotreli na nih, Bellini
podoshel k odnoj iz zhenshchin.
- Dobryj den', Mariya. Kak dela?
- Budut luchshe, kogda vy uedete.
- My ne sobiraemsya zaderzhivat'sya. YA prosto hotel koe-chto sprosit' u
tebya. My razyskivaem amerikanca, kotoryj vchera vecherom vzyal odnu iz
devushek, teper' oni, navernoe, vmeste puteshestvuyut. Nam nado znat', kto
ona takaya. Ty mozhesh' pomoch' nam? - On pokazal ej fotografiyu Roberta.
Vokrug nih sobralos' eshche neskol'ko prostitutok, kotorye
prislushivalis' k razgovoru.
- YA vam nichem pomoch' ne mogu, - skazala Mariya, - no, pozhaluj, znayu,
kto smozhet.
Bellini odobritel'no kivnul.
- Otlichno. Tak kto eto?
Mariya pokazala emu na vyvesku na drugoj storone ulicy: "Predskazanie
budushchego - gadanie po ruke".
- Vam pomozhet madam Lyuchiya.
Stoyavshie ryadom devushki odobritel'no zasmeyalis'.
Kapitan Bellini posmotrel na nih i skazal:
- Znachit, vy lyubite shutit', da? Ladno, togda my sotvorim nebol'shuyu
shutku, kotoraya, kak ya dumayu, vam ponravitsya. Vot etim dvum dzhentl'menam
ochen' nuzhno znat' imya devushki, kotoraya ushla s amerikancem. Esli vy ne
znaete, kto ona takaya, to ya predlagayu vam pogovorit' s druz'yami i
podrugami i najti togo, kto znaet, a potom pozvonit' mne.
- Da zachem vam eto nado? - sprosila odna iz devushek.
- Potom uznaete.
CHerez chas nachalas' oblava na rimskih prostitutok, policejskie furgony
zapolnili vse ulicy, hvatali podryad vseh prostitutok i sutenerov, kotorye
krichali, protestuya:
- Vy ne smeete... ya plachu policii za zashchitu...
- Da ya uzhe pyat' let zdes' rabotayu...
- YA zhe obsluzhivayu vas i vashih druzej besplatno. CHto zhe vy delaete?..
- Dlya chego ya plachu vam za zashchitu?..
Na sleduyushchij den' na ulicah ne ostalos' prostitutok, zato vse
katalazhki byli zabity imi.
Sezar i polkovnik Dzhonson sideli v kabinete Bellini.
- Mne slozhno derzhat' ih pod arestom, - skazal Bellini, - i dolzhen
dobavit', chto eto nanosit ser'eznyj ushcherb turizmu.
- Ne volnujtes', - skazal polkovnik Dzhonson, - kto-nibud' obyazatel'no
skazhet. Nado nadavit' na nih.
Perelom nametilsya posle poludnya. V kabinet kapitana Bellini zashla
sekretarsha.
- K vam mister Lorenco, kapitan.
- Priglasite ego.
Mister Lorenco byl odet v ochen' dorogoj kostyum, na pal'cah sverkali
kol'ca s brilliantami. On byl sutenerom.
- CHto ya mogu sdelat' dlya vas? - sprosil Bellini.
Lorenco ulybnulsya.
- |to ya mogu chto-to sdelat' dlya vas, dzhentl'meny. Koe-kto iz moih
pomoshchnikov proinformiroval menya, chto vy ishchete devushku, kotoraya uehala iz
goroda s amerikancem, a tak kak my vsegda zhelaem zhit' v mire s vlastyami, ya
dumayu, chto mogu nazvat' vam ee imya.
- Kto ona? - sprosil, polkovnik Dzhonson.
Lorenco ne obratil vnimaniya na ego vopros.
- Estestvenno, ya nadeyus', chto vy ocenite moyu uslugu i v znak
blagodarnosti osvobodite moih pomoshchnikov i ih podruzhek.
- Nas sovershenno ne interesuyut vashi shlyuhi, - skazal polkovnik Sezar.
- Nam nuzhno tol'ko imya etoj devushki.
- Ochen' rad eto slyshat', vsegda priyatno imet' delo s razumnymi
lyud'mi, ya dumayu, chto...
- Ee imya, Lorenco.
- Da, konechno. Ee zovut P'era, P'era Valli. Amerikanec provel s nej
noch' v otele "La Inkrochio", a na sleduyushchee utro oni uehali. No eto ne moya
devushka, ya by skazal...
Bellini uzhe zvonil po telefonu.
- Prinesite mne dos'e na P'eru Valli. Bystro!
- Dzhentl'meny, nadeyus', vy v znak blagodarnosti...
Bellini posmotrel na nego i skazal v trubku:
- Operaciya "Putana" otmenyaetsya.
- Spasibo, - skazal Lorenco i poklonilsya.
CHerez pyat' minut dos'e na P'eru Valli uzhe lezhalo na stole Bellini.
- Nachala zanimat'sya prostituciej na ulicah s pyatnadcati, za eto vremya
arestovyvalas' bol'she desyati raz...
- Otkuda ona? - oborval ego polkovnik Dzhonson.
- Iz Neapolya. - Sezar i Dzhonson pereglyanulis' mezhdu soboj. - Tam u
nee mat' i brat.
- Smozhete najti adres?
- Postarayus'.
- Tol'ko pobystree.
Oni pod容zzhali k okraine Neapolya, starye doma tyanulis' vdol' uzkih
ulochek, pochti na vseh oknah v domah bylo razveshano bel'e, i sozdavalos'
vpechatlenie, chto doma ukrasheny raznocvetnymi flagami.
- Ty kogda-nibud' byl v Neapole? - sprosila P'era.
- Odni raz. - Golos Roberta napryagsya. "Syuzan sidela ryadom i smeyalas'.
"YA slyshala, chto Neapol' ochen' porochnyj gorod, dorogoj. My budem s toboj
predavat'sya zdes' poroku?" - "My dazhe pridumaem chto-nibud' noven'koe", -
poobeshchal Robert.
P'era posmotrela na nego.
- S toboj vse v poryadke?
Robert otbrosil svoi mysli i vernulsya k dejstvitel'nosti.
- Vse normal'no.
Oni proehali mimo gavani, potom poehali na via Toledo.
- Sverni zdes', - vozbuzhdenno skazala P'era.
Oni pod容zzhali k staromu rajonu Spachchanapoli.
- Sejchas pryamo, v potom nalevo na via Benedetto Kroche.
Robert povernul. Dvizhenie transporta bylo dovol'no intensivnym, ot
shuma avtomobil'nyh gudkov mozhno bylo oglohnut'. Robert sovsem zabyl, chto v
Neapole tak shumno. Teper' on ehal medlenno, chtoby ne sbit' peshehodov i
sobak, perebegavshih ulicu pered mashinami pod proklyatiya i necenzurnuyu bran'
voditelej.
- Zdes' napravo, - podskazyvala P'era, - na p'yacca del' Plebiscito.
Transporta i lyudej zdes' bylo eshche bol'she.
- Stoj! - kriknula P'era.
Robert svernul k trotuaru, i mashina ostanovilas' pered ryadom
magazinchikov. Robert osmotrelsya.
- Zdes' zhivet tvoya mat'?
- Net, konechno, net, - skazala P'era, naklonilas' k nemu i nazhala na
klakson. CHerez nekotoroe vremya iz dverej odnogo iz magazinchikov vyshla
molodaya zhenshchina. P'era vyskochila iz mashiny, podbezhala k nej, i oni
obnyalis'.
- Prekrasno vyglyadish'! - voskliknula molodaya zhenshchina. - Dolzhno byt',
dela u tebya idut horosho.
- Otlichno. - P'era vytyanula ruku. - Posmotri na moj novyj braslet!
- |to nastoyashchie izumrudy?
- Konechno, nastoyashchie.
- Anna! - zakrichala zhenshchina komu-to v magazinchike. - Idi syuda!
Posmotri, kto priehal.
Robert nedoumenno nablyudal za etoj scenoj.
- P'era.
- Odnu minutu, dorogoj, ya dolzhna pozdorovat'sya so svoimi podrugami.
CHerez minutu vokrug P'ery sobralos' uzhe neskol'ko zhenshchin, kotorye
prinyalis' razglyadyvat' ee braslet, a Robert sidel v mashine i skripel
zubami, potomu chto ne mog nichego s etim podelat'.
- On ot menya bez uma, - zayavila P'era i povernulas' k Robertu: -
Pravda, dorogoj?
U Roberta poyavilos' zhelanie zadushit' ee, no delat' bylo nechego.
- Da, - skazal on, - kogda my poedem, P'era?
CHerez minutku.
- Net, pryamo sejchas!
- Ladno, ladno. - P'era povernulas' k zhenshchinam. - Nam pora ehat', u
nas naznachena vazhnaya vstrecha. Poka!
- CHao!
P'era uselas' v mashinu, oni poehali, a zhenshchiny stoyali i smotreli im
vsled.
- |to moi starye podruzhki, - radostno skazala P'era.
- CHudesno. A gde dom tvoej materi?
- O, ona zhivet ne v gorode.
- CHto?
- Ona zhivet v zagorodnom domike, polchasa ezdy otsyuda.
Zagorodnyj domik raspolagalsya na yuzhnoj okraine Neapolya, eto bylo
kamennoe zdanie, stoyashchee v storone ot dorogi.
- Vot on! - voskliknula P'era. - CHudesnyj domik, da?
- Da. - Robertu ponravilos', chto dom byl raspolozhen vdaleke ot centra
goroda, zdes' ego vryad li budut iskat'. "P'era byla prava, vpolne
bezopasnoe mesto".
Oni napravilis' k dveri, no ne uspeli podojti, kak dver' raspahnulas'
i na poroge poyavilas' ulybayushchayasya mat' P'ery. Oni s docher'yu byli ochen'
pohozhi, hotya u materi byli sedye volosy i ustaloe lico.
- P'era, dorogaya! Kak ya skuchala po tebe!
- YA tozhe skuchala, mama. A eto moj drug, ya zvonila tebe po telefonu i
skazala, chto my priedem vmeste.
Mat' momental'no soobrazila i podygrala ej.
- Ah, da, dobro pozhalovat', sin'or...
- Dzhons, - podskazal Robert.
- Vhodite, vhodite.
Oni proshli v bol'shuyu uyutnuyu gostinuyu. V etot moment v komnatu voshel
yunosha let dvadcati, nebol'shogo rosta, temnovolosyj, s ugryumym licom i
pechal'nymi karimi glazami. Na nem byli dzhinsy i kurtka s vyshivkoj "Krasnyj
d'yavol". Lico ego zasiyalo, kogda on uvidel sestru.
- P'era!
- Privet, Karlo! - Oni obnyalis'.
- CHto ty zdes' delaesh'?
- My priehali pogostit' na neskol'ko dnej. - Ona povernulas' k
Robertu: - |to moj brat Karlo. Karlo, eto mister Dzhons.
- Zdravstvuj, Karlo.
Karlo ocenivayushche oglyadel Roberta.
- Zdravstvujte.
- YA prigotovlyu dlya nashih vlyublennyh chudesnuyu spal'nyu, - skazala mama.
- Esli vy ne vozrazhaete... esli u vas est' lishnyaya spal'nya, to ya hotel
by, chtoby u menya byla otdel'naya komnata, - skazal Robert.
Voznikla pauza, vse troe udivlenno smotreli na Roberta.
Mat' povernulas' k P'ere:
- On chto, gomoseksualist?
P'era pozhala plechami.
- Ne znayu. - No ona byla uverena, chto on ne gomoseksualist.
Mat' posmotrela na Roberta.
- Kak ugodno. - Ona snova obnyala P'eru. - YA tak rada videt' tebya.
Pojdem na kuhnyu, ya sdelayu kofe.
- CHudesno! - voskliknula mat' na kuhne. Kak ty s nim poznakomilas'?
Po vidu on bogat. A kakoj u tebya braslet! On, dolzhno byt', stoit kuchu
deneg. Bozhe moj! Segodnya vecherom ya prigotovlyu roskoshnyj obed i pozovu vseh
sosedej, chtoby oni mogli poznakomit'sya s tvoim...
- Net, mama, ne nado etogo delat'.
- No, dorogaya, pochemu by nam ne pohvastat'sya tvoim blagopoluchiem? Vse
nashi druz'ya budut ochen' dovol'ny.
- Mama, misteru Dzhonsu nado otdohnut' neskol'ko dnej. Nikakih zvanyh
obedov i nikakih sosedej.
Mat' vzdohnula.
- Nu horosho, kak hochesh'.
"YA ustroyu tak, chto ego arestuyut ne doma, chtoby ne rasstraivat' mamu",
- podumala P'era.
Karlo tozhe zametil braslet.
- A etot braslet, eto nastoyashchie izumrudy, da? |to vy kupili moej
sestre?
CHto-to v povedenii yunoshi ne ponravilos' Robertu.
- Sprosi u nee sam.
P'era s mater'yu vernulis' iz kuhni, mat' posmotrela na Roberta.
- Vy uvereny, chto ne hotite spat' vmeste s P'eroj? - sprosila ona.
Roberta oshelomil ee vopros.
- Net, spasibo.
- YA pokazhu tebe tvoyu spal'nyu, - skazala P'era. Ona provela ego v
zadnyuyu chast' doma, gde nahodilas' bol'shaya uyutnaya spal'nya, poseredine
kotoroj stoyala dvuspal'naya krovat'.
- Robert, mozhet byt', ty boish'sya togo, chto podumaet mama, esli my
budem spat' vmeste? Ona znaet, chem ya zanimayus'.
Delo ne v etom, prosto... - Emu trudno bylo najti podhodyashchee
ob座asnenie. - Izvini, no ya...
- Ladno, ne obrashchaj vnimaniya, - holodno skazala P'era.
Ona chuvstvovala sebya nezasluzhenno oskorblennoj. Uzhe vo vtoroj raz on
otkazyvalsya spat' s neyu. "|to eshche odna iz prichin, pochemu ya sobirayus' sdat'
ego policii", - podumala ona i vse-taki ej bylo kak-to nelovko, on ved'
takoj horoshij. No pyat'desyat tysyach dollarov est' pyat'desyat tysyach dollarov.
Za obedom mat' vse vremya govorila, a P'era, Robert i Karlo molchali,
pogruzhennye kazhdyj v svoi mysli.
Robert vynashival v ume plan begstva. "Zavtra ya pojdu v port i najdu
podhodyashchij korabl'", - dumal on.
P'era dumala o telefonnom zvonke, kotoryj ej predstoyalo sdelat'. "YA
pozvonyu iz goroda, chtoby policiya ne prosledila, otkuda zvonyat".
Karlo izuchal neznakomca, kotorogo privela v dom sestra. "S nim
netrudno budet spravit'sya".
Posle obeda zhenshchiny poshli na kuhnyu, a Karlo ostalsya vdvoem s
Robertom.
- Vy pervyj muzhchina, kotorogo sestra privela syuda, - skazal Karlo. -
Navernoe, vy ej ochen' ponravilis'.
- Ona mne tozhe ochen' nravitsya.
- Pravda? Vy teper' budete zabotit'sya o nej?
- YA dumayu, chto tvoya sestra v sostoyanii sama pozabotit'sya o sebe.
- Da, ya znayu, - uhmyl'nulsya Karlo. Neznakomec, sidyashchij naprotiv nego,
byl horosho odet i, bezuslovno, bogat. Togda pochemu on zdes', esli mog by
ostanovit'sya v samom luchshem otele? Prichina dlya etogo mogla byt' tol'ko
odna - neznakomec skryvalsya. A eto uzhe navodilo na interesnye mysli. Esli
bogatyj chelovek skryvaetsya, iz etogo vsegda kakim-nibud' obrazom mozhno
izvlech' vygodu, a imenno poluchit' den'gi.
- Otkuda vy? - sprosil Karlo.
- Ne mogu nazvat' tebe opredelennoe mesto, - vezhlivo otvetil Robert.
- YA mnogo puteshestvuyu.
Karlo soglasno kivnul.
- YA ponimayu. "YA vyyasnyu u P'ery, kto on takoj, vozmozhno, chto
kto-nibud' zahochet zaplatit' za nego kuchu deneg, i my s P'eroj smozhem
podelit' ih".
- U vas svoj biznes? - sprosil Karlo.
- Net, ya otoshel ot del.
Karlo reshil, chto ne sostavit osobogo truda zastavit' etogo cheloveka
govorit'. Glavar' "Krasnyh d'yavolov" Luchcha momental'no raskolet ego.
- Vy dolgo probudete u nas?
- Trudno skazat'. - Lyubopytstvo Karlo nachalo dejstvovat' Robertu na
nervy.
P'era s mater'yu vernulis' iz kuhni.
- Mozhet byt', hotite eshche kofe? - sprosila mat'.
- Net, spasibo. Obed byl ochen' vkusnym.
Ona ulybnulas'.
- Nichego osobennogo. Vot zavtra ya ustroyu vam nastoyashchij pir.
- Ochen' horosho. - Robert znal, chto zavtra ego uzhe zdes' ne budet. On
podnyalsya. - YA nemnogo ustal i, esli vy ne vozrazhaete, pojdu spat'.
- Konechno, - otvetila mat'. - Spokojnoj nochi.
- Spokojnoj nochi.
Oni provodili vzglyadom Roberta, napravivshegosya v svoyu spal'nyu.
Karlo usmehnulsya.
- On ne schitaet, chto ty dostatochno horosha, chtoby spat' s nim, da?
|to zamechanie eshche bol'she ukrepilo P'eru v ee myslyah. Ona ne obratila
by vnimaniya na podobnoe povedenie Roberta, esli by on byl
gomoseksualistom, no ona slyshala ego razgovor po telefonu s Syuzan i
prekrasno ponimala, v chem zdes' delo. "Nu ya emu pokazhu", - podumala ona.
Robert lezhal v krovati i razmyshlyal o dal'nejshih shagah, kotorye emu
sledovalo predprinyat'. Lozhnyj sled, po kotoromu on napravil ishcheek, zasunuv
v gruzovik kreditnuyu kartochku s vmontirovannym v nee peredatchikom, dolzhen
byl dat' emu nebol'shoj vyigrysh vo vremeni, no, vozmozhno, sejchas oni uzhe
obnaruzhili krasnyj gruzovik. Za nim ohotyatsya opytnye i bezzhalostnye lyudi.
Interesno, vtyanuty li vo vse eto glavy pravitel'stv? Ili eto byla kakaya-to
drugaya organizaciya, takoe svoeobraznoe ob容dinenie sluzhb bezopasnosti,
dejstvuyushchee po svoemu usmotreniyu? CHem bol'she Robert razmyshlyal nad etim,
tem sil'nee stanovilas' ego uverennost', chto glavy gosudarstv ne imeyut
predstavleniya o tom, chto proishodit. Emu vsegda kazalos' strannym, chto
admirala Uittakera vnezapno uvolili iz voenno-morskoj razvedki i zasunuli
v kakuyu-to dyru. Vse eto imelo smysl tol'ko v tom sluchae, esli te, kto
vynudil ego ujti v otstavku, byli uvereny, chto on nikogda ne primet
uchastiya v ih zagovore. "Mne nuzhno svyazat'sya s admiralom", - podumal
Robert. |to byl edinstvennyj chelovek, kotoromu on mog doveryat' i ot
kotorogo mozhno bylo uznat' pravdu o tom, chto proishodit. "Zavtra", -
podumal Robert, - "zavtra". On zakryl glaza i usnul.
Ego razbudil skrip otkryvaemoj dveri, on vstrepenulsya i momental'no
sel v krovati. Kto-to priblizhalsya k nemu v temnote. Robert napryagsya,
gotovyas' k shvatke, i vdrug ulovil zapah duhov P'ery i pochuvstvoval kak
ona yurknula k nemu v krovat'.
- P'era... chto ty...
- Tss... - Ona prizhalas' k nemu obnazhennym telom. - Mne odinoko.
- Izvini, P'era... no ya nichem ne mogu pomoch' tebe.
- Ne mozhesh'? Togda pozvol' mne, - myagko prosheptala ona.
- |to bespolezno, tebe ne udastsya. - Robert chuvstvoval sebya gluboko
podavlennym, on hotel izbavit' ih oboih ot neizbezhnogo razocharovaniya,
kotoroe posleduet, kogda u nih nichego ne vyjdet.
- Razve ya ne nravlyus' tebe, Robert? Ty ne schitaesh', chto u menya
velikolepnoe telo?
- Nravish'sya. - U nee dejstvitel'no bylo velikolepnoe telo, on
chuvstvoval teplo etogo prizhimayushchegosya k nemu tela.
P'era nezhno gladila ego po grudi, opuskaya ruku vse nizhe i nizhe.
Robert popytalsya ostanovit' ee, ne zhelaya eshche raz ispytyvat' gorech' ot
neudachi.
- P'era, ya ne mogu, ne mogu byt' s zhenshchinoj s togo momenta... uzhe
ochen' davno.
- Lezhi spokojno, Robert, ya prosto hochu poigrat'. Ty lyubish', kogda s
toboj igrayut?
On nichego ne oshchushchal. CHertova Syuzan! Ona ne tol'ko sama ushla ot nego,
no i prihvatila pri etom vsyu ego muzhskuyu silu.
- Povernis', - poprosila ego P'era.
- |to bespolezno, P'era, ya...
Ona perevernula ego na zhivot, i Robert lezhal, proklinaya Syuzan i svoe
bessilie. On chuvstvoval, kak yazyk P'ery myagko kasaetsya ego spiny, delaya
nebol'shie krugovye dvizheniya i opuskayas' vse nizhe.
- P'era...
- Tss.
YAzyk P'ery opuskalsya vse nizhe, Robert pochuvstvoval, kak vosstaet
plot', i zashevelilsya.
- Tiho, lezhi spokojno.
U nee byl myagkij i teplyj yazyk, i eshche on chuvstvoval, kak ee grud'
kasaetsya ego tela. Serdce uchashchenno zabilos'.
"Da", - podumal Robert. - "Da. O da!" Plot' nabuhla i otverdela,
bol'she uzhe Robert ne mog terpet'. On povernulsya i szhal P'eru v ob座atiyah.
- Bozhe, kakoj gromadnyj. YA hochu tebya, - voskliknula ona, oshchutiv ego
plot'.
CHerez sekundu Robert ovladel P'eroj s rozhdennoj zanovo strast'yu.
P'era byla opytna i temperamentna, Robert polnost'yu rastvorilsya v nej. V
etu noch' oni trizhdy lyubili drug druga i nakonec usnuli.
Den' vosemnadcatyj. Neapol', Italiya
Robert prosnulsya na rassvete.
- Spasibo, - prosheptal on P'ere, szhimaya ee v ob座atiyah.
P'era ozorno ulybnulas'.
- Kak ty sebya chuvstvuesh'?
- CHudesno, - otvetil Robert, i tak ono i bylo na samom dele.
P'era prizhalas' k nemu.
- Ty prosto zhivotnoe!
Robert usmehnulsya.
- Net, delo v tom, chto mne ochen' horosho s toboj.
- A ty ne torgovec narkotikami, net? - ser'ezno sprosila P'era,
sadyas' na krovati.
Kakoj naivnyj vopros.
- Net.
- No tebya razyskivaet Interpol.
- Da, razyskivaet.
Lico P'ery prosiyalo.
- YA znayu! Ty shpion! - Ona byla vozbuzhdena, kak rebenok.
Robert rassmeyalsya.
- YA shpion? - "Ustami mladenca..." - podumal on.
- Nu priznajsya, - nastaivala P'era. - Ty shpion, da?
- Da, - pokorno soglasilsya Robert. - YA shpion.
- YA tak i znala! - Glaza ee sverkali. - A ty mozhesh' rasskazat' mne
kakie-nibud' sekrety?
- Kakie sekrety?
- Nu, znaesh', vsyakie shpionskie sekrety... shifry i prochee. YA ochen'
lyublyu chitat' shpionskie romany, vse vremya ih chitayu.
- Ser'ezno?
- Da! No eto vse pridumannye istorii, a ty znaesh', kak eto proishodit
na samom dele, da? Naprimer, raznye signaly, kotorye ispol'zuyut shpiony. Ty
mozhesh' mne ob etom rasskazat'?
- Voobshche-to eto zapreshcheno, - ser'ezno skazal Robert, - no, tak i
byt', rasskazhu tebe odin. "CHto by ej rasskazat' pravdopodobnoe?" - Vot
est' staryj tryuk s zanaveskoj.
Glaza ee rasshirilis' ot lyubopytstva.
- Staryj tryuk s zanaveskoj?
- Da. - Robert pokazal na okno. - Esli vse v poryadke, ty podnimaesh'
zanavesku, a esli est' kakaya-to opasnost', ty ee opuskaesh'. |to signal,
chtoby predupredit' tvoego agenta.
- Vot zdorovo! YA nikogda ne chitala ob etom v knigah.
- Konechno, ved' eto bol'shoj sekret, - skazal Robert.
- YA nikomu ne skazhu, - poobeshchala P'era. - A rasskazhi chto-nibud' eshche?
"CHto by ej eshche rasskazat'?"
- Est' eshche tryuk s telefonom.
P'era sil'nee prizhalas' k nemu.
- Rasskazhi mne.
- Predpolozhim, tebe zvonit tvoj agent, chtoby vyyasnit', vse li v
poryadke. On sprashivaet po telefonu P'eru. Esli vse v poryadke, ty govorish':
"P'era slushaet". No esli chto-to ne tak, ty otvechaesh': "Vy oshiblis'
nomerom".
- Vot zdorovo! - voskliknula P'era.
"Moih instruktorov na Ferme hvatil by infarkt, esli by oni uslyshali,
kakuyu chepuhu ya nesu", - podumal Robert.
- A chto-nibud' eshche mozhesh' rasskazat'? - sprosila P'era.
Robert rassmeyalsya.
- Dumayu, chto vpolne dostatochno sekretov dlya odnogo utra.
- Nu ladno. - Ona poterlas' ob nego telom. - Ty pojdesh' v dush?
- S udovol'stviem.
P'era poshla v dush vmeste s nim, stoya pod teplymi struyami, oni
namylivali drug druga. P'era razdvinula Robertu nogi i nachala myt' u nego
v pahu, on snova pochuvstvoval, kak vosstaet plot'.
Oni zanyalis' lyubov'yu pryamo v dushe.
Kogda Robert odelsya, P'era nakinula halat i skazala:
- Pojdu prigotovlyu zavtrak.
Karlo podzhidal ee v stolovoj.
- Rasskazhi mne o svoem druge, - poprosil on.
- CHto ty hochesh' znat'?
- Gde ty s nim poznakomilas'?
- V Rime.
- On, navernoe, ochen' bogatyj, raz kupil tebe etot braslet s
izumrudami.
P'era pozhala plechami.
- YA emu nravlyus'.
- Ty znaesh', chto ya dumayu? Tvoj drug, navernoe, pryachetsya ot kogo-to.
Esli soobshchit' ob etom komu nado, mozhno poluchit' krupnoe voznagrazhdenie.
Sverkaya glazami, P'era podoshla k bratu.
- Vybros' eto iz golovy, Karlo.
- Znachit, on tochno pryachetsya.
- Poslushaj, soplyak, ya tebya preduprezhdayu. Zanimajsya svoimi delami i ne
suj nos v chuzhie. - Ona sovsem ne sobiralas' delit' s kem-to
voznagrazhdenie.
- Znachit, sestrenka, ty vse hochesh' zagrabastat' sama, - s ukoriznoj v
golose zametil Karlo.
- Net, Karlo, ty menya ne ponyal.
- Ne ponyal?
- Skazhu tebe pravdu. Mister Dzhons skryvaetsya ot zheny, ona nanyala
detektivov, chtoby oni nashli ego. Vot v etom vse i delo.
Karlo ulybnulsya.
- CHto zhe ty mne ran'she ne skazala? Tut nichego ne svetit, tak chto ya
zabudu ob etom.
- Vot i horosho, - skazala P'era.
"Nado vyyasnit', kto zhe on takoj na samom dele", - podumal Karlo.
YAnus govoril po telefonu.
- U vas est' kakie-nibud' novosti?
- My znaem, chto kommander Bellami nahoditsya v Neapole.
- U vas tam est' lyudi?
- Da, oni kak raz zanyaty ego poiskom. U nas imeetsya odna zacepka, on
puteshestvuet vmeste s prostitutkoj, sem'ya kotoroj zhivet v Neapole. Dumayu,
chto oni u nee doma. Sejchas kak raz zanimaemsya proverkoj.
- Derzhite menya v kurse dela.
V municipal'nom byuro Neapolya usilenno pytalis' otyskat' adres materi
P'ery Valli.
Dyuzhina agentov sluzhby bezopasnosti i policiya Neapolya ryskali po
gorodu v poiskah Roberta.
Karlo stroil sobstvennye plany v otnoshenii nego.
P'era sobiralas' snova zvonit' v Interpol.
Polozhenie bylo opasnym, Robertu kazalos', chto on bukval'no mozhet
potrogat' rukami etu opasnost', vitayushchuyu v vozduhe. V portu bylo
ozhivlenno, razgruzhalis' i zagruzhalis' gruzovye korabli, no, krome etogo,
bylo koe-chto eshche: policejskie mashiny patrulirovali territoriyu porta,
policejskie v forme i detektivy v shtatskom rassprashivali rabochih porta i
moryakov. Takoe skopishche ishcheek ochen' udivilo Roberta, sozdavalos'
vpechatlenie, chto oni znali o tom, chto on v Neapole, potomu chto nevozmozhno
bylo ustroit' podobnuyu oblavu v kazhdom krupnom gorode Italii. Robert dazhe
ne stal vyhodit' iz mashiny i, razvernuvshis', poehal v storonu ot porta.
Prezhnee ego namerenie dobrat'sya na gruzovom sudne do Francii bylo teper'
slishkom opasnym. Navernoe, im vse-taki kak-to udalos' prosledit' ego put'
do Neapolya. Emu snova predstoyalo iskat' vyhod. Ehat' na mashine bylo
opasno, vse dorogi, vedushchie iz goroda, navernyaka teper' uzhe blokirovany,
port tozhe otpadal, kak, vprochem, i zheleznaya doroga, i aeroporty. On popal
v tiski, kotorye szhimalis' vse sil'nee.
Robert podumal o predlozhenii Syuzan. "My v Gibraltare, mozhem podobrat'
tebya v lyubom meste. Mozhet byt', eto tvoj edinstvennyj shans spastis'".
Robertu ochen' ne hotelos' vtyagivat' Syuzan v eto opasnoe delo, no u nego
prosto ne bylo drugogo vyhoda. |to byl edinstvennyj sposob vybrat'sya iz
etoj zapadni, ego ne stanut iskat' na chastnoj yahte. "Esli ya sumeyu
dobrat'sya do yahty", - dumal Robert, - "oni vysadyat menya u poberezh'ya
Marselya, a uzh do berega ya sam doberus'. V etom sluchae im ne budet ugrozhat'
opasnost'".
On ostanovil mashinu na bokovoj ulochke vozle nebol'shoj trattorii,
zashel vnutr' i pozvonil. CHerez pyat' minut ego soedinili s yahtoj.
- Missis Benks, pozhalujsta.
- Kak vas predstavit' ej?
"U etogo chertova Monte dazhe na yahte k telefonu podhodit dvoreckij", -
podumal Robert.
- Peredajte prosto, chto eto ee staryj drug.
CHerez minutu on uslyshal v trubke golos Syuzan.
- |to ty, Robert?
- Da, eto ya, neputevyj.
- Oni... oni eshche ne arestovali tebya?
- Net, Syuzan. - Emu bylo ochen' trudno zadat' ej sleduyushchij vopros. -
Tvoe predlozhenie eshche v sile?
- Konechno. Kogda?..
- Vy mozhete k nochi pribyt' v Neapol'?
Syuzan zamyalas'.
- YA ne znayu, podozhdi minutku.
Robert smutno slyshal, kak ona razgovarivaet s kem-to, potom v trubke
snova razdalsya ee golos.
- Monte govorit, chto u nas problema s dvigatelem, no v techenie dvuh
dnej my smozhem pribyt' v Neapol'.
CHert poberi! Kazhdyj den' uvelichival opasnost' byt' shvachennym.
- Horosho, eto budet zdorovo.
- Kak my tebya najdem?
- YA svyazhus' s vami.
- Robert, pozhalujsta, bud' ostorozhen.
- Starayus'. Na samom dele starayus'.
- Ty ne dopustish', chtoby s toboj chto-to sluchilos'?
- Net, ne dopushchu.
Polozhiv trubku, Syuzan povernulas' k muzhu i s ulybkoj skazala:
- On soglasilsya.
CHerez chas v Rime Franchesko Sezar protyanul polkovniku Frenku Dzhonsonu
telegrammu, postupivshuyu s yahty "Alkiona".
"Soobshchayu, chto Bellami pribudet na yahtu "Alkiona".
Podpisi ne bylo.
- YA dal ukazaniya sledit' za vsemi podhodami k yahte, - skazal Sezar. -
Kak tol'ko Bellami podnimetsya na bort, my ego shvatim.
CHem bol'she Karlo Valli razmyshlyal, tem sil'nee kreplo ego ubezhdenie,
chto on mozhet provernut' ves'ma vygodnoe del'ce. Skazka P'ery o tom, chto
amerikanec skryvaetsya ot zheny, byla prosto chush'yu. Da, mister Dzhons
skryvaetsya, no on skryvaetsya ot policii, i vozmozhno, chto za etogo cheloveka
naznacheno voznagrazhdenie. I, mozhet byt', dazhe dovol'no krupnoe. Tut nado
bylo dejstvovat' ochen' tonko, i Karlo reshil obsudit' etot vopros s
glavarem "Krasnyh d'yavolov" Mario Luchcha.
Rano utrom Karlo sel na motoroller i napravilsya na via Sorcella za
ploshchad'yu Garibal'di. On ostanovilsya vozle starogo zhilogo doma i nazhal
knopku zvonka ryadom so slomannym pochtovym yashchikom s nadpis'yu: "Luchcha".
- Kogo eto chert prines? - razdalsya cherez minutu krik iz-za dveri.
- |to Karlo, mne nado pogovorit' s toboj, Mario.
- Nejmetsya tebe pryamo s utra. Podnimajsya.
Dver' otkrylas', i Karlo podnyalsya v kvartiru. Golyj Mario stoyal v
dveryah, v dal'nem konce komnaty Karlo zametil lezhashchuyu v posteli devushku.
- CHert poberi, chto tebya prineslo v takuyu ran'?
- Ne mogu spat', Mario, slishkom vozbuzhden. Pohozhe, chto ya naryl
prilichnoe del'ce.
- Da? Vhodi.
Karlo voshel v malen'kuyu komnatu.
- Vchera vecherom moya sestra privela domoj muzhchinu.
- Nu i chto? P'era prostitutka, i ona...
- Da, no on bogatyj i skryvaetsya.
- Ot kogo?
- Ne znayu, no sobirayus' vyyasnit' eto. Dumayu, chto za nego mozhet byt'
naznacheno voznagrazhdenie.
- A pochemu ty ne sprosil sestru?
Karlo nahmurilsya.
- P'era hochet sama poimet' s etogo. Ty by videl, kakoj braslet on ej
kupil - izumrudy.
- Braslet? Da? A skol'ko on stoit?
- YA tebe skazhu, potomu chto sobirayus' prodat' ego.
Luchcha zadumalsya.
- Vot chto ya tebe skazhu, Karlo. Pochemu by nam ne pogovorit' s druzhkom
tvoej sestry? Davaj utrom shvatim ego i otvedem v klub. - Klubom oni
nazyvali pustoj sklad, v kotorom byla zvukonepronicaemaya komnata.
Karlo ulybnulsya.
- Otlichno. YA smogu legko zamanit' ego tuda.
- A my ego tam budem zhdat', - skazal Luchcha. - My s nim nemnogo
pobeseduem. Nadeyus', u nego horoshij golos, potomu chto emu pridetsya spet'
nam koe-chto.
Kogda Karlo vernulsya domoj, mistera Dzhonsa uzhe ne bylo, i Karlo
zapanikoval.
- Kuda ushel tvoj druzhok? - sprosil on P'eru.
- Skazal, chto v gorod, progulyat'sya nemnogo. On vernetsya. A pochemu ty
sprashivaesh'?
Karlo izobrazil na lice ulybku.
- Prosto lyubopytno.
Dozhdavshis', kogda mat' s P'eroj ushli na kuhnyu gotovit' zavtrak, Karlo
probralsya v komnatu P'ery, nashel braslet, spryatannyj v yashchike dlya bel'ya,
sunul ego v karman i vyskochil iz komnaty, stolknuvshis' s mater'yu,
vyhodivshej iz kuhni.
- Karlo, razve ty ne budesh' zavtrakat'?
- Net, u menya naznachena vstrecha, mama. Vernus' pozzhe.
On sel na motoroller i poehal v storonu Kuartire Spangolo.
"A vdrug braslet fal'shivyj?" - podumal on. - "Ploho, togda ya budu
vyglyadet' glupcom v glazah Luchchi". On ostanovil motoroller pered nebol'shim
yuvelirnym magazinchikom. Vladelec magazina Gambino byl pozhilym chelovekom so
sbivshimsya nabok chernym parikom i vstavnymi zubami. On posmotrel na Karlo,
vhodivshego v magazin.
- Dobroe utro, Karlo, chto-to ty rano.
- Da.
- CHto ty mne prines segodnya?
Karlo vytashchil iz karmana braslet i polozhil ego na prilavok.
- Vot eto.
Gambino vzyal braslet, po mere togo kak on osmatrival ego, glaza ego
okruglyalis'.
- Gde ty ego vzyal?
- Umerla bogataya tetushka i ostavila mne ego v nasledstvo. On
chto-nibud' stoit?
- Vozmozhno, - ostorozhno otvetil Gambino.
- Tol'ko ne pudri mne mozgi.
Gambino prinyal oskorblennyj vid.
- Razve ya kogda-nibud' obmanyval tebya?
- Vse vremya obmanyvaesh'.
- Vy, rebyata, podshuchivaete nado mnoj. Znaesh', chto ya tebe skazhu,
Karlo, ne uveren, chto smogu sam kupit' ego. On ochen' cennyj.
Serdce u Karlo uchashchenno zabilos'.
- Pravda?
Poprobuyu ego koe-komu predlozhit', vecherom pozvonyu tebe.
- Horosho, - soglasilsya Karlo i zabral braslet. - A eto poka pobudet u
menya.
Karlo vyshel iz magazina. Znachit, on byl prav! |tot amerikanec byl
bogatym, da eshche i sumasshedshim. "Razve normal'nyj chelovek podaril by
dorogoj braslet prostitutke?"
Stoya v magazine, Gambino nablyudal za Karlo. "CHert poberi, kuda zhe
vlyapalis' eti idioty?" - podumal on i dostal iz-pod prilavka cirkulyar,
razoslannyj vladel'cam vseh yuvelirnyh magazinov i skupok. V cirkulyare
imelos' opisanie brasleta, kotoryj on tol'ko chto videl, no sverhu vmesto
obychnogo v takih sluchayah telefona policii imelas' pripiska: "Nemedlenno
soobshchit' v sluzhbu bezopasnosti". Gambino proignoriroval by etot obychnyj
policejskij cirkulyar, kak delal eto ran'she sotni raz, no on znal, chto so
sluzhboj bezopasnosti luchshe ne svyazyvat'sya. Emu ochen' ne hotelos' upuskat'
etot braslet, ved' na ego pereprodazhe mozhno bylo prilichno zarabotat', no
eshche men'she emu hotelos' sovat' svoyu sheyu v petlyu. On s neohotoj snyal trubku
telefona i nabral nomer sluzhby bezopasnosti.
|to byl sezon straha, mel'kayushchih mertvyh tenej. Mnogo let nazad
Roberta otpravili s zadaniem na Borneo, i, presleduya predatelya, on popal v
dzhungli. Delo bylo v oktyabre, vo vremya tradicionnogo sezona ohoty za
golovami, kogda obitateli dzhunglej zhili v uzhase pered Balli Salangoj -
duhom, kotoryj lovit lyudej, chtoby pit' ih krov'. |to byl sezon ubijstv, i
teper' dlya Roberta Neapol' vnezapno obernulsya dzhunglyami Borneo. Smert'
vitala v vozduhe. "No pust' eshche snachala pojmayut menya", - podumal Robert. -
"Kak oni uznali, chto ya zdes'? P'era. Oni, dolzhno byt', vyshli na menya cherez
P'eru. Nado vernut'sya domoj i predupredit' ee, no snachala sleduet najti
sposob vybrat'sya otsyuda".
On poehal k tomu mestu na okraine, otkuda nachinalas' avtostrada,
nadeyas', chto, mozhet byt', tam chudom eshche ne ustanovili posty. Ne doehav
pyatisot yardov, on uvidel, chto policiya blokirovala vyezdy iz goroda, togda
on razvernul mashinu i snova napravilsya k centru Neapolya.
Robert ehal medlenno, razmyshlyaya i pytayas' postavit' sebya na mesto
svoih presledovatelej. Vse vyezdy iz goroda blokirovany, kazhdyj korabl',
uhodyashchij iz strany, budet tshchatel'no osmatrivat'sya. Vnezapno v golovu emu
prishel plan. Ved' u nih net prichin osmatrivat' korabli, ne pokidayushchie
Italiyu. _A _e_t_o _u_zh_e _sh_a_n_s_. On snova napravilsya v storonu gavani.
Zazvonil kolokol'chik nad vhodnoj dver'yu yuvelirnogo magazina, i
Gambino podnyal golovu. Voshli dvoe muzhchin v temnyh kostyumah, eto yavno byli
ne pokupateli.
- CHem mogu sluzhit'?
- Mister Gambino?
- Da, - otvetil on, obnazhaya vstavnye zuby.
- Vy zvonili nam po povodu brasleta s izumrudami.
Sluzhba bezopasnosti, on ozhidal ih prihoda.
- Sovershenno verno, kak nastoyashchij grazhdanin ya poschital svoim
dolgom...
- Prekratite molot' chepuhu. Kto ego prines?
- Molodoj paren' po imeni Karlo.
- On ostavil braslet?
- Net, zabral s soboj.
- Kak familiya etogo Karlo?
Gambino pozhal plechami.
- YA ne znayu ego familii, on iz "Krasnyh d'yavolov", eto nashi mestnye
gangstery. Imi rukovodit paren' po familii Luchcha.
- Vy znaete, kak najti etogo Luchchu?
Gambino zamyalsya. Esli Luchcha uznaet, chto eto on navel na nego, to
mozhet otrezat' za eto yazyk. No esli on ne skazhet etim parnyam to, chto im
nuzhno, oni mogut raznesti emu bashku.
- On zhivet na via Sorcella, za ploshchad'yu Garibal'di.
- Spasibo, mister Gambino, vy nam ochen' pomogli.
- Vsegda byl rad sotrudnichat'...
Muzhchiny ushli.
Luchcha lezhal v posteli s podruzhkoj, kogda raspahnulas' dver' i v
komnatu vorvalis' dvoe muzhchin. Luchcha pulej vyletel iz krovati.
- Kakogo d'yavola? Kto vy takie?
Odni iz muzhchin protyanul emu udostoverenie.
- Sluzhba bezopasnosti! - Luchcha sglotnul slyunu. - |j, ya ne delal
nichego plohogo, ya zakonoposlushnyj grazhdanin...
- My eto znaem, Luchcha. Vy nas ne interesuete, nas interesuet paren'
po imeni Karlo.
"Karlo. Tak vot ono v chem delo. |tot chertov braslet! Vo chto zhe vlip
etot Karlo? Sluzhba bezopasnosti ne stanet zanimat'sya kradenymi
dragocennostyami".
- Tak vy znaete ego ili net?
- Vozmozhno.
- Esli vy ne uvereny, to my mozhem osvezhit' vashu pamyat' u nas v
kontore.
- Postojte! YA vspomnil, vy, navernoe, imeete v vidu Karlo Valli. A
chto s nim?
- My hoteli by s nim pogovorit'. Gde on zhivet?
Kazhdyj chlen bandy "Krasnyh d'yavolov" poklyalsya na krovi, chto umret, no
ne vydast druga, eto i prevratilo ih v ser'eznuyu bandu. Oni derzhalis'
vmeste, odin za vseh, i vse za odnogo.
- Tak vy vse-taki zhelaete proehat' s nami v gorod?
- Zachem? - Luchcha pozhal plechami i nazval adres Karlo.
Spustya tridcat' minut P'era otkryla dver' i uvidela na poroge dvuh
neznakomyh muzhchin.
- Sin'orina Valli?
- Da.
- Razreshite vojti?
Ona hotela otvetit' otricatel'no, no ne reshilas'.
- Kto vy takie?
Odni iz muzhchin vytashchil bumazhnik i pred座avil udostoverenie sluzhby
bezopasnosti. S etimi lyud'mi ej sovsem ne hotelos' imet' dela. P'era
pochuvstvovala strah ot togo, chto oni obmanut ee i lishat voznagrazhdeniya.
- CHto vam ot menya nuzhno?
- My hoteli by zadat' vam neskol'ko voprosov.
- Zadavajte, mne skryvat' nechego. "Slava Bogu, chto Roberta net doma,
ya eshche smogu dogovorit'sya s nimi".
- Vchera vecherom vy priehali iz Rima na mashine, da? - |tot vopros
prozvuchal skoree kak utverzhdenie.
- Da. A razve eto protivozakonno? Mozhet byt', ya prevysila skorost'?
Muzhchina ulybnulsya, ne menyaya vyrazheniya lica.
- S vami byl sputnik?
- Da, - ostorozhno otvetila P'era.
- Kto eto byl, sin'orina?
Ona pozhala plechami.
- YA ego podobrala po doroge. Emu nuzhno bylo v Neapol'.
- A sejchas on zdes'? - sprosil drugoj muzhchina.
- YA ne znayu, gde on. YA ego vysadila, kogda my v容hali v gorod, i on
ischez.
- Vashego passazhira zvali Robert Bellami?
P'era nahmurila brovi, yakoby chto-to pripominaya.
- Bellami? Ne znayu, po-moemu, on ne nazyval svoego imeni.
- A my dumaem, chto nazyval. On podcepil vas na Tor di Ounto, noch' vy
proveli s nim v gostinice "La Inkrochio", a na sleduyushchee utro on kupil vam
braslet s izumrudami. On posylal vas v raznye oteli, chtoby ostavit' tam
zheleznodorozhnyj i aviabilety, a potom vy vzyali naprokat mashinu i
napravilis' v Neapol'. Verno?
"Oni vse znayut", - so strahom podumala P'era i kivnula.
- Vash drug vernetsya ili on uehal iz Neapolya?
P'era zamyalas', razmyshlyaya, kak by luchshe otvetit' na etot vopros. Esli
ona skazhet im, chto on uehal iz goroda, oni ej vse ravno ne poveryat. Oni
ostanutsya zhdat' Roberta i, kogda on vernetsya, shvatyat ego, a ee smogut
obvinit' vo lzhi i posobnichestve. P'era reshila, chto ej luchshe skazat'
pravdu.
- On vernetsya.
- Skoro?
- YA tochno ne znayu.
- Ochen' horosho, znachit, nam nado ustraivat'sya zdes' poudobnee. Vy ne
budete vozrazhat', esli my osmotrim dom? - Oni raspahnuli pidzhaki,
prigotoviv oruzhie.
- Net, net.
Ne obrashchaya vnimaniya na ee slova, muzhchiny dvinulis' po domu. V etot
moment iz kuhni kak raz vyshla mat'.
- Kto eti lyudi?
- Oni druz'ya mistera Dzhonsa, - skazala P'era. - Oni prishli navestit'
ego.
Mat' poklonilas'.
- Takoj horoshij muzhchina. Mozhet byt', hotite pozavtrakat'?
- Konechno, mama, - skazal odin iz muzhchin. - CHto u nas na zavtrak?
Mysli lihoradochno krutilis' v golove P'ery. "Mne nado snova pozvonit'
v Interpol, oni ved' poobeshchali zaplatit' pyat'desyat tysyach dollarov". A s
drugoj storony, ej nado bylo, chtoby Robert ne popalsya, poka ona sama ne
sdast ego Interpolu. Sledovalo predupredit' ego, no kak? I vdrug ona
vspomnila ih utrennij razgovor: "...esli sushchestvuet kakaya-to opasnost', to
nuzhno opustit' zanavesku". Agenty sluzhby bezopasnosti sideli za stolom,
pered kazhdym iz nih stoyala tarelka so spagetti.
- Zdes' slishkom svetlo, - skazala P'era, vstala, proshla iz stolovoj v
gostinuyu i opustila tam shtoru na okne. Potom snova vernulas' k stolu.
"Nadeyus', chto Robert zametit preduprezhdenie".
Robert ehal po napravleniyu k domu P'ery, eshche raz perebiraya v ume
detali plana begstva. "Plan byl ne slishkom horoshim, no on, po krajnej
mere, pozvolit emu na nekotoroe vremya sbit' so sleda presledovatelej i
vyigrat' vremya". Pod容hav blizhe k domu, on snizil skorost' i osmotrelsya.
Pohozhe, chto vse bylo v poryadke, emu nado budet predupredit' P'eru, chtoby
ona uezzhala, a potom uezzhat' samomu. Kogda Robert nachal stavit' mashinu
pered domom, chto-to pokazalos' emu strannym. Vse shtory byli podnyaty, a
odna opushchena. Vozmozhno, eto prosto sluchajnost', i vse zhe... V golove
zazvenel signal trevogi. Neuzheli P'era mogla vser'ez vosprinyat' ih
utrennyuyu igru? Neuzheli eto dejstvitel'no preduprezhdenie? Robert nazhal
pedal' gaza i ot容hal ot doma, on ni v koem sluchae ne mog riskovat'.
Pod容hav k baru, raspolozhennomu v mile ot doma, on zashel vnutr' i
pozvonil.
Vse sideli za obedennym stolom, kogda razdalsya zvonok telefona.
Agenty nastorozhilis', odin iz nih podnyalsya.
- |to mozhet zvonit' Bellami? - sprosil on.
P'era brosila na nego prenebrezhitel'nyj vzglyad.
- Konechno, net. S chego by emu zvonit' syuda? - Ona vstala, podoshla k
telefonu i snyala trubku.
- Allo?
- P'era? YA uvidel na okne shtoru i...
Ej vsego lish' nado bylo skazat' emu, chto vse v poryadke, i on priehal
by domoj. Agenty arestovali by ego, a ona potrebovala by voznagrazhdenie.
No razve oni prosto arestuyut ego? Ona do sih por pomnila slova Roberta: "U
policii est' prikaz ubit' menya v sluchae obnaruzheniya".
Sidyashchie za stolom agenty smotreli na nee. Ona tak mnogo mogla by
sdelat' na eti pyat'desyat tysyach dollarov: prekrasno odet'sya, kupit'
otlichnuyu kvartiru v Rime, poputeshestvovat'... A esli Robert budet mertv?
I, krome togo, ona nenavidela etu proklyatuyu policiyu.
- Vy oshiblis' nomerom, - otvetila P'era.
Robert uslyshal gudki otboya i teper' stoyal, ne v silah dvinut'sya s
mesta. Ona poverila v skazki, kotorye on rasskazal ej, i eto, navernoe,
spaslo emu zhizn'. Gospodi, blagoslovi ee.
On razvernul mashinu i dvinulsya v storonu porta, no, vmesto togo chtoby
otpravit'sya v tu chast', otkuda otplyvali iz Italii gruzovye suda i
passazhirskie lajnery, on poehal k nebol'shomu prichalu. Na kioske, stoyavshem
ryadom s prichalom, byla vyveska: "Kapri i Iskaya". Robert postavil mashinu v
takom meste, gde ee legko mozhno bylo obnaruzhit', i podoshel k prodavcu
biletov.
- Kogda otpravlyaetsya blizhajshij kater na Iskayu?
- CHerez tridcat' minut.
- A na Kapri?
- CHerez pyat' minut.
- Dajte mne bilet v odin konec do Kapri.
- Pozhalujsta, sin'or.
- CHto vy vse lopochete po-ital'yanski? - gromko vozmutilsya Robert. - Ne
mozhete, kak vse normal'nye lyudi, govorit' po-anglijski?
Glaza prodavca rasshirilis' ot udivleniya.
- Da vy vse prosto dikari i tupicy! - Robert shvyrnul prodavcu den'gi,
vyhvatil u nego bilet i poshel na kater.
CHerez tri minuty on uzhe napravlyalsya na ostrov Kapri. S mesta kater
tronulsya medlenno, ostorozhno prohodya cherez kanal, no, kogda vyshel na
morskoj prostor, rvanul vpered, vyskol'znuv iz vody, slovno gracioznyj
del'fin. Na palube bylo polno turistov iz mnogih stran, oni radostno
boltali na samyh raznyh yazykah, nikto ne obrashchal vnimaniya na Roberta. On
spustilsya v nebol'shoj bar i zakazal vypivku.
- Vodku s tonikom, - skazal on barmenu.
- Horosho, ser.
On sidel i smotrel, kak barmen smeshivaet koktejl'.
- Pozhalujsta, ser.
Robert vzyal stakan, sdelal glotok i shvyrnul stakan nazad na stojku.
- I vy nazyvaete eto vypivkoj? Da eto prosto loshadinaya mocha. CHto
sluchilos' s etimi chertovymi ital'yancami?
Lyudi v bare stali oglyadyvat'sya na nego.
- Prostite, sin'or, no u nas tol'ko luchshie...
- Uberite ot menya eto der'mo!
- Zdes' zhenshchiny, ne raspuskajte yazyk, - pristrunil ego stoyashchij ryadom
anglichanin.
- YA ne obyazan sderzhivat' svoj yazyk, - zakrichal Robert. - Da vy
znaete, kto ya takoj? YA kommander Robert Bellami. I eto oni nazyvayut
katerom? Da eto prosto hlam!
Robert proshel na nos i sel tam, on chuvstvoval na sebe vzglyady
passazhirov, serdce ego kolotilos', no zadumannyj balagan eshche ne byl
zakonchen.
Kogda kater prichalil na Kapri, Robert podoshel k biletnoj kasse pri
vhode na funikuler. Bilety prodaval pozhiloj muzhchina.
- Odin bilet, - kriknul Robert, - da pobystree! YA ne sobirayus'
torchat' zdes' ves' den'. A ty slishkom star, chtoby prodavat' bilety, sidel
by luchshe doma, a to tvoyu zhenu, navernoe, peretrahali vse sosedi.
Razgnevannyj muzhchina nachal podnimat'sya, prohozhie brosali na Roberta
zlye vzglyady. Shvativ bilet, Robert smeshalsya s tolpoj, ozhidayushchej
funikuler. "Oni zapomnyat menya", - podumal on i usmehnulsya pro sebya. On
ostavil takoj sled, kotoryj nevozmozhno zabyt'.
Kogda funikuler ostanovilsya, Robert grubo prodralsya cherez tolpu i
poshel po via Vittorio |mmanuel' k otelyu "Kuisisana".
- Mne nuzhen nomer, - obratilsya on k port'e za stojkoj.
- Sozhaleyu, no u nas net mest.
Robert protyanul emu shest'desyat tysyach lir.
- Podojdet lyuboj nomer.
- Nu, v etom sluchae, ya dumayu, my smozhem ustroit' vas, sin'or. Bud'te
dobry zapolnit' kartochku.
Robert napisal v kartochke: "Kommander Robert Bellami".
- Kak dolgo vy probudete u nas, kommander?
- Nedelyu.
- Otlichno. Razreshite vash pasport.
- On u menya v bagazhe, kotoryj pribudet cherez neskol'ko minut.
- YA prikazhu posyl'nomu pokazat' vam nomer.
- Ne sejchas. Mne nuzhno vyjti na neskol'ko minut, no ya skoro vernus'.
On vyshel iz vestibyulya na ulicu, vospominaniya nahlynuli na nego,
slovno poryv holodnogo vetra. Zdes' oni gulyali s Syuzan, osmatrivali
malen'kie bokovye ulochki, hodili po via Ignacio CHerio i po via Li Kampo.
|to bylo volshebnoe vremya. Oni byli v grote Azurra, pili utrom kofe na
p'yacca Umberto. Na funikulere podnyalis' na Anakapri, ottuda spustilis'
verhom na oslah k ville Tiberiya, plavali v izumrudno-zelenyh vodah buhty
Pikkola. Delali pokupki na via Vittorio |mmanuel', podnyalis' na funikulere
na Monte Solaro. Sprava otkryvalsya vid na doma, razbrosannye po sklonu
holma, polyany v cvetah i zeleni, i vdaleke goluboe more. Na vershine oni
vypili kofe v restorane "Barbarossa", zashli v malen'kuyu cerkov'
poblagodarit' Boga, chto on uslyshal ih molitvy. Togda Robert schital etot
ostrov volshebnym, no on okazalsya ne prav. Volshebnicej byla Syuzan, i bez
nee ostrov teryal svoe ocharovanie.
Robert vernulsya na stanciyu funikulera na p'yacca Umberto, potihon'ku
smeshalsya s tolpoj turistov i poehal vniz. Kogda funikuler pribyl na
konechnuyu stanciyu, on ostorozhno proshel mimo prodavca biletov, spustilsya na
prichal i obratilsya k kassiru, demonstriruya uzhasnyj ispanskij akcent.
- Kogda budet blizhajshij kater na Iskayu?
- CHerez tridcat' minut.
- Spasibo. - Robert kupil bilet.
Zajdya v pribrezhnyj bar, on ustroilsya v dal'nem konce, potihon'ku
potyagivaya viski. Sovershenno ochevidno, chto oni uzhe nashli ego mashinu i petlya
szhimaetsya vse tuzhe. On predstavil v ume kartu Evropy. Samym logichnym dlya
nego bylo probrat'sya v Angliyu i najti sposob perepravit'sya ottuda v SHtaty,
net absolyutno nikakogo smysla vozvrashchat'sya vo Franciyu. "Znachit, vo Franciyu
ya i otpravlyus'", - reshil Robert. Dlya etoj celi mog by podojti ozhivlennyj
port CHivitavekk'ya.
Razmenyav meloch' u vladel'ca bara, Robert nabral nomer telefona, cherez
desyat' minut ego soedinili s yahtoj, i srazu trubku vzyala Syuzan.
- My vse vremya zhdem tvoego zvonka. - Robert otmetil pro sebya eto
"_m_y_". - Dvigatel' v poryadke, mozhem byt' v Neapole rano utrom. Gde tebya
zhdat'?
"Alkione" riskovanno priplyvat' syuda", - podumal Robert.
- Ty pomnish' tot palindrom [slovo, fraza ili stihotvorenie, odinakovo
chitayushchiesya sleva napravo i sprava nalevo]. My byli v etom meste vo vremya
medovogo mesyaca?
- CHto?
- Nu, ya eshche poshutil po etomu povodu, potomu chto ochen' ustal.
Nekotoroe vremya v telefonnoj trubke bylo molchanie, potom Syuzan tiho
skazala:
- Da, ya pomnyu.
- Mozhet "Alkiona" podobrat' menya tam zavtra utrom?
- Podozhdi minutku.
On zhdal, poka Syuzan snova zagovorit.
- Da, my smozhem byt' tam.
- Horosho. - Robert zamyalsya, podumav o tom, skol'ko uzhe pogiblo
nevinnyh lyudej. - YA slishkom mnogo proshu u tebya, esli kto-to uznaet, chto ty
pomogala mne, nad toboj navisnet ser'eznaya opasnost'.
- Ne volnujsya, my vstretim tebya zavtra. Bud' ostorozhen.
- Spasibo.
Na etom ih razgovor zakonchilsya.
Syuzan povernulas' k Monte Benksu.
- Zavtra on budet na yahte.
V centre svyazi v shtab-kvartire sluzhby bezopasnosti chetvero chelovek
slushali etot razgovor.
My zapisali razgovor na tot sluchaj, esli vy eshche raz zahotite
proslushat', ser, - skazal operator.
- Da, i osobenno lyubopytna ta chast', gde oni govoryat o meste vstrechi.
Pohozhe, chto on skazal "palindrom". |to gde-to v Italii?
Polkovnik Sezar pokachal golovoj.
- Nikogda ne slyshal o takom meste, no my vyyasnim. - On povernulsya k
pomoshchniku: - Prover'te po karte i sledite za vsemi razgovorami "Alkiony".
- Slushayus', ser.
V dome na okraine Neapolya zazvonil telefon, P'era napravilas' k nemu,
chtoby snyat' trubku.
- Minutku, - ostanovil ee odin iz agentov, podoshel k telefonu i sam
vzyal trubku.
- Allo? - On slushal neskol'ko sekund, potom polozhil trubku i
povernulsya k svoemu kollege: - Bellami uehal na katere na Kapri. Poshli!
P'era posmotrela vsled toroplivo udalyayushchimsya muzhchinam i podumala:
"Znachit, Gospod' v lyubom sluchae ne hotel, chtoby ya poluchila eti den'gi.
Nadeyus', chto Robert sumeet sbezhat'".
Kogda kater pribyl na Iskayu, Robert smeshalsya s tolpoj, starayas' ne
privlekat' vnimaniya. Podojdya k biletnoj kasse, on uvidel, chto kater na
Sorrento budet cherez desyat' minut.
- Mne, pozhalujsta, bilet do Sorrento i obratno, - poprosil on.
CHerez desyat' minut kater uzhe unosil ego na materik v Sorrento. "Esli
mne hot' chut'-chut' povezet, to pogonya zaderzhitsya v poiskah menya na Kapri",
- podumal Robert. - "Esli hot' chut'-chut' povezet".
Na rynke v Sorrento bylo polno narodu, torgovcy predlagali svezhie
frukty i ovoshchi, myaso. Povsyudu tolkalis' prodavcy i pokupateli.
Robert podoshel k zdorovomu muzhchine v gryaznom fartuke, zagruzhavshemu
gruzovik.
- Prostite, mes'e, - skazal Robert, imitiruya yarko vyrazhennyj
francuzskij akcent. - Mne nuzhno dobrat'sya v CHivitavekk'ya. Vy sluchajno ne
tuda edete?
- Net, ya v Salerno. - On pokazal na drugogo muzhchinu, zagruzhavshego
sosednij gruzovik. - Vot Dzhuzeppe, vozmozhno, pomozhet vam.
- Spasibo.
Robert podoshel k sosednemu gruzoviku.
- Mes'e, vy sluchajno ne v CHivitavekk'ya edete?
- Vozmozhno, - uklonchivo otvetil muzhchina.
- YA by s udovol'stviem zaplatil vam, esli by vy menya podvezli.
- Skol'ko?
Robert protyanul emu sto tysyach lir.
- Da za takie den'gi vy mogli by kupit' bilet na samolet v Rim, ne
tak li?
Robert momental'no ponyal svoyu oshibku, on nervno oglyadelsya vokrug.
- Po pravde govorya, v aeroportu menya zhdut kreditory, i ya predpochel by
vospol'zovat'sya vashim gruzovikom.
Muzhchina kivnul.
- Da, ya ponimayu. Horosho, sadites', sejchas poedem.
Robert shiroko zevnul.
- YA ochen' ustal, ne vozrazhaete, esli ya posplyu v kuzove?
- Vam tam budet ne ochen' udobno, no kak hotite.
- Spasibo.
Kuzov byl zabit pustymi yashchikami i korobkami, Dzhuzeppe vpustil tuda
Roberta i zakryl zadnij bort. Robert ustroilsya za kakimi-to yashchikami i
vnezapno ponyal, naskol'ko on v dejstvitel'nosti ustal. Ego nachala
odolevat' dremota. Skol'ko zhe vremeni on uzhe ne spal? On vspomnil P'eru,
kak ona prishla k nemu noch'yu i pomogla emu snova pochuvstvovat' sebya
muzhchinoj. S nadezhdoj, chto u nee vse v poryadke, Robert usnul.
V kabine gruzovika Dzhuzeppe razmyshlyal o svoem passazhire. Proshel sluh,
chto vlasti razyskivayut kakogo-to amerikanca, i, hotya ego passazhir govoril
po-francuzski, on vyglyadel kak amerikanec i byl odet kak amerikanec.
Stoilo vse vyyasnit', mozhet byt', byl shans poluchit' horoshee voznagrazhdenie.
CHerez chas gruzovik ostanovilsya na zapravochnoj stancii, Dzhuzeppe velel
sluzhashchemu zapravit' mashinu, a sam zaglyanul v kuzov. Ego passazhir spal.
Vojdya v restoran pri stancii, Dzhuzeppe pozvonil v mestnuyu policiyu.
Dzhuzeppe soedinili s polkovnikom Sezarom.
- Da, - skazal on Dzhuzeppe, - ochen' pohozhe, chto eto nash chelovek.
Slushajte menya vnimatel'no, on ochen' opasen, i ya hochu, chtoby vy chetko
vypolnili moi ukazaniya. Vy menya ponyali?
- Da, sin'or.
- Gde vy sejchas nahodites'?
- Na zapravochnoj stancii po doroge v CHivitavekk'ya.
- A on sejchas u vas v kuzove?
- Da. - |tot razgovor nachal razdrazhat' Dzhuzeppe. "Pohozhe, chto ya vlez
ne v svoe delo", - podumal on.
- Ne delajte nichego, chto moglo by vyzvat' u nego podozrenie.
Vozvrashchajtes' k mashine i prodolzhajte ehat' dal'she. Dajte mne nomer i
opisanie vashego gruzovika.
Dzhuzeppe tak i sdelal.
- Otlichno. My obo vsem pozabotimsya. A teper' trogajtes' v put'.
Sezar povernulsya k polkovniku Dzhonsonu i kivnul:
- On u nas v rukah. Dorogu ya prikazhu zablokirovat', a my na vertolete
pribudem na mesto cherez tridcat' minut.
- Idemte.
Polozhiv trubku, Dzhuzeppe vyter vspotevshie ladoni o rubashku i
napravilsya k gruzoviku. "Nadeyus', chto oni ne budut strelyat'. Mariya mne
golovu otorvet za eto. No, s drugoj storony, esli voznagrazhdenie budet
prilichnym..." - On zabralsya v kabinu i tronulsya vpered po doroge k
CHivitavekk'ya.
CHerez tridcat' pyat' minut Dzhuzeppe uslyshal nad golovoj shum vertoleta,
on posmotrel vverh i uvidel, chto eto policejskij vertolet. Vperedi dorogu
peregorodili dve policejskie mashiny, za kotorymi pryatalis' policejskie s
avtomatami. Vertolet prizemlilsya v storone ot dorogi, i iz nego vylezli
Sezar i polkovnik Frenk Dzhonson.
Priblizhayas' k policejskomu kordonu, Dzhuzeppe sbrosil gaz, vyklyuchil
zazhiganie, vyskochil iz kabiny i podbezhal k oficeram.
- On tam, v kuzove! - zakrichal on.
Gruzovik ostanovilsya.
- Okruzhajte! - kriknul Sezar.
Policejskie brosilis' k gruzoviku, derzha oruzhie nagotove.
- Ne strelyat'! - kriknul polkovnik Dzhonson. - YA sam ego voz'mu.
On podoshel k kuzovu gruzovika.
- Vyhodi, Robert, - kriknul on, - vse koncheno.
V otvet ne razdalos' ni zvuka.
- Robert, dayu tebe pyat' sekund.
Tishina, vse zamerli v ozhidanii.
Sezar povernulsya k svoim lyudyam i kivnul.
- Net! - vskrichal polkovnik Dzhonson, no bylo uzhe pozdno.
Policejskie otkryli ogon' po kuzovu, mozhno bylo oglohnut' ot grohota
ih avtomatov. V vozduh poleteli oblomki yashchikov, eshche desyat' sekund, i ogon'
prekratilsya. Polkovnik Dzhonson zaprygnul v kuzov i nachal razbrasyvat'
yashchiki i korobki.
- Ego zdes' net, - skazal on, oborachivayas' k Sezaru.
Den' devyatnadcatyj. CHivitavekk'ya, Italiya
CHivitavekk'ya - eto starinnyj rimskij port, zashchishchennyj gromadnym
fortom, stroitel'stvo kotorogo Mikelandzhelo zavershil v 1537 godu. |to odin
iz samyh zagruzhennyh portov v Evrope, obsluzhivayushchij vse morskie perevozki
v Rim i na Sardiniyu i obratno. Stoyalo rannee utro, no rabota v portu uzhe
shla polnym hodom. Robert proshel mimo zheleznodorozhnyh pakgauzov, zashel v
malen'kuyu trattoriyu, polnuyu ostryh zapahov pishchi, i zakazal zavtrak.
"Alkiona" budet zhdat' ego v naznachennom meste, na ostrove |l'ba. On
byl blagodaren Syuzan za to, chto ona vspomnila ob etom. Vo vremya medovogo
mesyaca oni tri dnya ne vyhodili iz nomera, zanimayas' lyubov'yu, i Syuzan togda
skazala emu: "Ty ne hotel by pojti poplavat', dorogoj?"
Robert pokachal golovoj. "Net, ya ne mogu poshevelit'sya. YA mog, poka ne
uvidel |l'bu" [v anglijskom napisanii eta fraza kak raz i yavlyaetsya
palindromom]. Syuzan rassmeyalas', i oni snova zanyalis' lyubov'yu. Slava Bogu,
chto ona vspomnila etot palindrom.
Teper' emu ostavalos' najti lodku, kotoraya dostavila by ego na |l'bu.
On shel po ulicam, derzha put' k gavani, tam bylo polno moryakov, gruzovyh
sudov, motornyh lodok i chastnyh yaht. Pri vide etoj kartiny u Roberta
zablesteli glaza. V takoj tolpe vpolne mozhno bylo zateryat'sya i
blagopoluchno dobrat'sya do |l'by.
Podhodya k prichalu dlya katerov, on zametil temnyj neprimetnyj "sedan",
priparkovannyj za polkvartala ot prichala, i ostanovilsya. U mashiny byli
gosudarstvennye nomera, a vnutri sideli dvoe muzhchin i sledili za prichalom.
Razvernuvshis', Robert poshel v protivopolozhnom napravlenii.
Sredi portovyh rabochih i turistov on zametil pereodetyh detektivov,
staravshihsya ne vydelyat'sya v tolpe, no Robert srazu zasek ih. Serdce ego
uchashchenno zabilos'. Kak im udalos' vysledit' ego? I tut on ponyal, v chem
delo: "Bozhe moj, ya ved' skazal voditelyu gruzovika, kuda napravlyayus'!
Glupec! YA, navernoe, prosto ochen' ustal".
V gruzovike on usnul, no prosnulsya, kogda mashina ostanovilas'. Robert
vyglyanul i uvidel, chto Dzhuzeppe zashel na stanciyu i razgovarivaet po
telefonu. On potihon'ku vyskol'znul iz gruzovika i zabralsya v kuzov
drugogo, napravlyayushchegosya na sever.
On sam zagnal sebya v lovushku, teper' oni ishchut ego zdes'. Vsego v
neskol'kih sotnyah yardov stoyali dyuzhiny lodok, kotorymi on mog by
vospol'zovat'sya, no teper' etogo nel'zya bylo sdelat'.
Robert pokinul gavan' i napravilsya v gorod. On proshel mimo zdaniya, na
stene kotorogo visel bol'shoj krasochnyj plakat: "Prihodite na yarmarku.
Udovol'stvie poluchat vse! Eda! Igry! Vy uvidite Bol'shie gonki!". Robert
ostanovilsya i vnimatel'no posmotrel na plakat.
On nashel put' k spaseniyu.
Na yarmarke, kotoraya raspolagalas' v pyati milyah za gorodom, Robert
uvidel neskol'ko gromadnyh raznocvetnyh vozdushnyh sharov, oni lezhali
polukrugom na pole i napominali radugu. YAkorya sharov byli prikrepleny k
gruzovikam, ekipazhi byli zanyaty tem, chto napolnyali obolochki holodnym
vozduhom. Ryadom stoyalo neskol'ko gonochnyh avtomobilej, gotovyh buksirovat'
shary, v kazhdom sideli voditel' i nablyudatel'.
Robert podoshel k muzhchine, kotoryj, pohozhe, byl zdes' starshim.
- Navernoe, gotovites' k bol'shim sorevnovaniyam? - sprosil on.
- Verno, - otvetil muzhchina. - Letali kogda-nibud' na vozdushnyh sharah?
- Net.
Oni proletali nad ozerom Komo, i Robert opustil vozdushnyj shar tak,
chto ego gondola kasalas' vody. "My zhe razob'emsya!" - voskliknula Syuzan.
Robert ulybnulsya: "Net, ne razob'emsya". On vybrosil za bort meshok s
peskom, i shar snova nachal podnimat'sya. Syuzan zasmeyalas', obnyala ego i
skazala...
- Vam sleduet kak-nibud' poprobovat', - posovetoval muzhchina. - |to
velikolepnyj sport.
- Da. A kuda vy letite?
- V YUgoslaviyu. Otlichnyj vostochnyj veter, vzletaem cherez neskol'ko
minut. Luchshe vsego letet' rano utrom, kogda vozduh eshche prohladnyj.
- Pravda? - sprosil Robert, i v pamyati ego srazu vsplyl letnij den' v
YUgoslavii. "Nam nado nelegal'no perepravit' cherez granicu chetyreh chelovek,
kommander. Nado podozhdat', poka ohladitsya vozduh. Vozdushnyj shar, kotoryj
mozhet v holodnom vozduhe podnyat' chetyreh chelovek, v teplom podnimet tol'ko
dvuh".
Robert zametil, chto ekipazhi uzhe pochti zakonchili napolnyat' obolochki
vozduhom, a teper' zazhgli bol'shie propanovye gorelki i napravili ih plamya
vnutr' obolochek, chtoby podogret' vozduh. SHary, lezhavshie na boku, nachali
podnimat'sya vverh, no gondoly ostavalis' na zemle.
- Ne vozrazhaete, esli ya projdu posmotryu? - sprosil Robert.
- Idite, tol'ko ne meshajtes' pod nogami.
- Ladno. - Robert podoshel k uzhe zapolnennomu goryachim vozduhom
zhelto-krasnomu sharu. Na zemle ego uderzhivala tol'ko verevka, privyazannaya k
gruzoviku.
|kipazh shara byl zanyat kakimi-to razgovorami, poblizosti bol'she nikogo
ne bylo.
Robert zaprygnul v gondolu, emu pokazalos', chto gromadnaya obolochka
zakryla vse nebo nad nim. On bystro osmotrel takelazh i pribory: ukazatel'
vysoty, karty, pirometr dlya slezheniya za temperaturoj obolochki, ukazatel'
skorosti pod容ma, yashchik s instrumentami - vse bylo v poryadke. Dostav iz
yashchika s instrumentami nozh, Robert pererezal yakornuyu verevku, i, spustya
neskol'ko sekund, shar nachal podnimat'sya.
- |j! - zakrichal Robert. - CHto proishodit? Snimite menya otsyuda!
Muzhchina, s kotorym Robert razgovarival ran'she, otkryv rot ot
izumleniya, smotrel na podnimayushchijsya shar.
- Ne panikujte! - zakrichal on. - Tam est' ukazatel' vysoty,
ispol'zujte ballast i derzhite vysotu tysyacha futov. V YUgoslavii my vas
vstretim. Vy slyshite menya?
- Slyshu.
SHar podnimalsya vse vyshe i vyshe, unosya Roberta na vostok, v druguyu
storonu ot |l'by, kotoraya nahodilas' na zapade. No eto ne sil'no trevozhilo
ego, na raznyh vysotah napravlenie vetra bylo razlichnym.
Poka ne vzletel bol'she ni odin shar, no Robert zametil, chto mashina
nachala buksirovat' odin iz nih. On sbrosil ballast i stal sledit' za
ukazatelem vysoty: shest'sot futov... sem'sot... devyat'sot... tysyacha
dvesti...
Na vysote tysyacha pyat'sot futov veter nachal oslabevat', vozdushnyj shar
teper' byl pochti nepodvizhen. Sbrasyvaya postepenno ballast, Robert
podnimalsya vverh, proveryaya napravlenie vetra na razlichnyh vysotah.
Na vysote dve tysyachi futov veter nachal menyat' napravlenie, na
kakoe-to vremya shar zakruzhilo, a potom medlenno poneslo v zapadnom
napravlenii.
Vnizu v otdalenii Robert uvidel ostal'nye vozdushnye shary, kotorye
podnimalis' v vozduh i dvigalis' na vostok v napravlenii YUgoslavii. Stoyala
tishina, i tol'ko myagko shelestel veter. "Kak tiho, Robert, kak budto my
letim na oblake. YA by hotela, chtoby my navsegda ostalis' zdes'. - Syuzan
krepche prizhalas' k nemu. - A ty kogda-nibud' zanimalsya lyubov'yu na
vozdushnom share? - promurlykala ona. - Davaj poprobuem".
Pozzhe ona skazala: "Gotova posporit', chto my s toboj edinstvennye
lyudi v mire, kotorye zanimalis' lyubov'yu na vozdushnom share".
Teper' Robert letel nad Tirrenskim morem na severo-zapad v
napravlenii berega Tuskanii, vnizu, vdali ot berega, v kruzhok
raspolagalis' ostrova, samym bol'shim iz kotoryh byl ostrov |l'ba.
"Zdes' nahodilsya v ssylke Napoleon, - podumal Robert, - i, veroyatno,
on vybral etot ostrov potomu, chto v yasnyj den' mog videt' otsyuda svoj
lyubimyj ostrov Korsiku, gde on rodilsya. V ssylke Napoleon dumal tol'ko ob
odnom - kak by sbezhat' i dobrat'sya do Francii. Vot i u menya takaya zhe
situaciya. Pravda, u Napoleona ne bylo Syuzan i "Alkiony", chtoby spasti
ego..."
V otdalenii vnezapno pokazalas' gora Monte Kapanne, imevshaya vysotu
svyshe treh tysyach futov. Robert potyanul za verevku, otkryvayushchuyu klapan v
verhushke obolochki vozdushnogo shara, vypustil teplyj vozduh, i shar nachal
snizhat'sya. Vnizu rasstilalsya rozovo-zelenyj ostrov |l'ba, rozovymi byli
granitnye skaly i doma, a zelen' davala pyshnaya rastitel'nost'. Okajmlyali
ostrov belye plyazhi.
Robert opustil vozdushnyj shar u podnozhiya gory vdali ot goroda, chtoby,
po vozmozhnosti, privlech' k sebe men'she vnimaniya. Nedaleko ot mesta ego
prizemleniya prohodila doroga, on vyshel na nee i stal zhdat' poputnuyu
mashinu.
- Ne mogli by vy podvezti menya v gorod? - sprosil Robert, kogda vozle
nego stanovilas' mashina.
Muzhchine za rulem bylo okolo vos'midesyati, staroe lico obil'no
izrezali morshchiny.
- Gotov poklyast'sya, chto tol'ko chto videl v nebe vozdushnyj shar. A vy
ego videli, mister?
- Net, - otvetil Robert.
- Tol'ko priehali syuda?
- YA zdes' proezdom po puti v Rim.
Voditel' kivnul.
- YA odnazhdy byl v Rime.
Ostatok puti oni ehali molcha. Kogda oni v容hali v Portoferrajo,
glavnyj i edinstvennyj gorod na |l'be, Robert poprosil ostanovit' mashinu i
vyshel.
- ZHelayu udachi, - skazal voditel' po-anglijski s amerikanskim
akcentom.
"Bozhe", - podumal Robert, - "dazhe syuda zanosit kalifornijcev".
On poshel po glavnoj ulice goroda, via Garibal'di, zapolnennoj
turistami, glavnym obrazom sem'yami, i emu pokazalos', chto vremya
ostanovilos'. Zdes' nichego ne izmenilos'. "Za isklyucheniem togo, chto ya
poteryal Syuzan i pravitel'stva poloviny stran mira pytayutsya ubit' menya. A v
ostal'nom vse po-prezhnemu".
V magazine suvenirov on kupil binokl', potom sel za stolik na verande
restorana "Stella Mariner", otkuda horosho prosmatrivalas' vsya gavan'. Ne
vidno bylo ni podozritel'nyh mashin, ni policejskih katerov, ni voobshche
policejskih. Nevernoe, oni prodolzhali schitat', chto zaperli ego na
materike. Popast' na "Alkionu" budet neslozhno, teper' tol'ko ostalos'
dozhdat'sya ee pribytiya.
On sidel za stolikom i potyagival vkusnoe beloe vino mestnogo
izgotovleniya, obdumyvaya dal'nejshie shagi. YAhta podvezet ego k beregu v
rajone Marselya, i on smozhet dobrat'sya do Parizha, gde ego drug Li Po
pomozhet emu. Po ironii sud'by Li Po byl kitajcem, a Robert do sih por
pomnil slova Sezara: "YA slyshal, chto ty svyazalsya s kitajcami".
On byl uveren, chto Li Po pomozhet emu, potomu chto odnazhdy on spas
Robertu zhizn', i teper' po starinnoj kitajskoj tradicii nes
otvetstvennost' za zhizn' Roberta. Dlya nego eto teper' bylo delom chesti.
Li Po sluzhil v Ministerstve gosudarstvennoj bezopasnosti Kitaya,
kotoroe zanimalos' kontrrazvedkoj. Neskol'ko let nazad Roberta shvatili v
Kitae, kogda on pytalsya tajkom vyvezti iz strany odnogo mestnogo
dissidenta. Roberta brosili v tshchatel'no ohranyaemuyu tyur'mu v Pekine, no Li
Po, kotoryj byl agentom-dvojnikom i rabotal ran'she na Roberta, sumel
organizovat' emu pobeg.
Kogda oni proshchalis' na kitajskoj granice, Robert skazal:
- Tebe nado brosat' eto delo, poka zhiv, Li. Udacha ne budet vsegda
soputstvovat' tebe.
Li Po ulybnulsya:
- U menya gromadnaya sposobnost' k vyzhivaniyu.
Spustya god Li Po pereveli na rabotu v posol'stvo Kitaya v Parizhe.
Robert reshil, chto emu uzhe pora predprinyat' pervye shagi. Vyjdya iz
restorana, on poshel v gavan', tam bylo polno bol'shih i malen'kih lodok,
ot容zzhayushchih s |l'by.
On podoshel k muzhchine, protiravshemu korpus motornoj lodki "Donci" s
moshchnym motorom.
- Horoshaya lodka, - skazal Robert.
Muzhchina kivnul.
- Spasibo.
- A mog by ya vzyat' ee naprokat, chtoby nemnogo pokatat'sya po gavani?
Muzhchina prerval svoe zanyatie i vnimatel'no posmotrel na Roberta.
- Vpolne vozmozhno. A vy umeete obrashchat'sya s lodkami?
- Da, u menya samogo doma "Donci".
Muzhchina odobritel'no kivnul.
- A vy otkuda?
- Iz Oregona, - otvetil Robert.
- |to obojdetsya vam v chetyresta frankov v chas.
Robert ulybnulsya.
- Prekrasno.
- Nu i zalog, konechno.
- Ponyatno.
- Lodka gotova, hotite vzyat' ee pryamo sejchas?
- Net, u menya est' eshche koe-kakie dela. Dumayu, chto zavtra utrom.
- V kotorom chasu?
- YA vam soobshchu, - skazal Robert i protyanul muzhchine den'gi. - Zdes'
chast' zaloga, uvidimsya zavtra.
Robert reshil, chto "Alkione" opasno zahodit' v port, potomu chto
pridetsya vypolnyat' vsyakie formal'nosti, tak kak zdes' registrirovalis'
zahod i stoyanka kazhdogo sudna. Robertu hotelos' maksimal'no obezopasit'
yahtu, poetomu on sobiralsya vstretit' ee v more.
V centre svyazi sluzhby bezopasnosti polkovnik Sezar i polkovnik
Dzhonson rassprashivali operatora:
- Vy uvereny, chto bol'she nikto ne svyazyvalsya s yahtoj "Alkiona"?
- Nikto, ser, posle togo poslednego razgovora, o kotorom ya vam
dokladyval.
- Sledite vnimatel'no, - skazal Sezar, povernulsya k polkovniku
Dzhonsonu i ulybnulsya: - Ne bespokojtes', my uznaem, kogda kommander
Bellami poyavitsya na bortu "Alkiony".
- No ya predpochel by shvatit' ego do togo, kak on tuda popadet.
- Polkovnik Sezar, na karte Italii net takogo mesta Palindrom, -
skazal operator. - No ya dumayu, chto zdes' my oshibaemsya.
- Pochemu?
- |to ne mesto, ser, a slovo.
- CHto?
- Da, ser. Palindromami nazyvayutsya slova, kotorye odinakovo chitayutsya
kak sleva napravo, tak i sprava nalevo. Naprimer, "madam ya Adam" [v
anglijskom napisanii fraza yavlyaetsya palindromom]. My tut sostavili na
komp'yutere spisok takih slov. - On protyanul Sezaru dlinnyj spisok slov.
Oba polkovnika vnimatel'no prosmotreli ego.
- Da, boyus', chto ot etogo malo tolku, - skazal Sezar.
- I vse-taki eto mozhet kak-to pomoch', ser. Oni yavno ispol'zovali
kakoj-to kod, a odin iz samyh znamenityh palindromov prinadlezhit
Napoleonu: "YA mog, poka ne uvidel |l'bu".
Sezar i polkovnik Dzhonson pereglyanulis'.
- |l'ba! Bozhe moj! Vot gde on!
Den' dvadcatyj. Ostrov |l'ba, Franciya
Snachala na gorizonte pri svete rannego utra pokazalas' malen'kaya
tochka, ona stanovilas' vse bol'she i bol'she. Robert videl v binokl', kak
eta tochka prevrashchaetsya v "Alkionu". Oshibit'sya bylo nevozmozhno, takih yaht
bylo malo.
Robert pospeshil na plyazh, gde nakanune dogovorilsya vzyat' naprokat
motornuyu lodku.
- Dobroe utro.
Vladelec lodki podnyal golovu i posmotrel na nego.
- Dobroe utro, mes'e. Vy prishli za lodkoj?
- Da.
- Na kakoe vremya vy ee voz'mete?
- Na chas ili dva, ne bol'she.
Robert otschital vladel'cu den'gi i zalez v lodku.
- Tol'ko ne polomajte mne ee.
- Ne volnujtes', - zaveril ego Robert, - ne polomayu.
Vladelec otvyazal prichal'nyj kanat, i cherez neskol'ko minut lodka byla
uzhe v more, mchas' po napravleniyu k "Alkione". CHtoby dobrat'sya do yahty,
Robertu potrebovalos' vsego desyat' minut, kogda on priblizilsya, to uvidel
na palube Syuzan i Monte Benksa. Syuzan pomahala emu, na lice u nee byla
napisana trevoga. Robert prichalil k bortu yahty i brosil konec kanata
matrosu.
- Vy hotite, chtoby lodku podnyali na bort, ser? - sprosil matros.
- Net, ostav'te. - Vladelec bystro otyshchet ee.
Robert podnyalsya po trapu na vydraennuyu do bleska palubu. Syuzan
odnazhdy rasskazyvala emu ob "Alkione", i togda etot rasskaz proizvel na
nego vpechatlenie, no to, chto on uvidel sobstvennymi glazami, eshche bolee
vpechatlilo ego. V dlinu yahta byla dvesti vosem'desyat futov, roskoshnye
apartamenty vladel'ca, vosem' dvojnyh kayut dlya gostej, kayuty dlya komandy
iz shestnadcati chelovek. Na yahte eshche byli komnata dlya zanyatij zhivopis'yu,
stolovaya, kabinet, salon i plavatel'nyj bassejn.
V dvizhenie yahta privodilas' dvumya dizel'nymi dvigatelyami, kazhdyj
moshchnost'yu 1250 loshadinyh sil, dlya svyazi s beregom imelos' shest' nebol'shih
katerov. Vnutrennee ubranstvo yahty bylo vypolneno znamenitym ital'yanskim
dizajnerom Luidzhi Sturchio. |to byl plavuchij dvorec.
- YA rada, chto ty zdes', - skazala Syuzan.
Robertu pokazalos', chto ona chuvstvuet sebya nelovko, kak budto chto-to
bylo ne tak. A mozhet byt', prosto nervnichaet? Syuzan byla velikolepna, i
eto rasstroilo Roberta. "CHert poberi, a chego zhe ya ozhidal. CHto ona budet
vyglyadet' blednoj i neschastnoj?"
On povernulsya k Monte.
- YA hochu, chtoby vy znali, chto ya vam chrezvychajno blagodaren.
Monte pozhal plechami.
- Rad pomoch' vam. Kakie u vas plany?
- YA hotel by, chtoby vy povernuli i vzyali kurs na Marsel'. Vy smozhete
vysadit' menya vozle berega, i...
K nim podoshel chelovek v nakrahmalennoj beloj forme, slegka za
pyat'desyat, plotnyj, s akkuratno podstrizhennoj borodoj.
- |to kapitan Simpson, a eto... - Monte posmotrel na Roberta, ozhidaya
podskazki.
- Smit. Tom Smit.
- My napravlyaemsya v Marsel', kapitan, - skazal Monte.
- Razve my ne budem zahodit' na |l'bu?
- Net.
- Slushayus', - otvetil kapitan, no v golose ego zvuchalo udivlenie.
Robert osmotrel gorizont, vse bylo chisto.
- Predlagayu spustit'sya vniz, - skazal Monte.
Kogda oni vtroem uselis' v salone, Monte sprosil:
- Vy ne dumaete, chto nado by ob座asnit' nam, v chem delo?
- Da, ya ponimayu, - skazal Robert, - no nichego ob座asnyat' vam ne stanu.
CHem men'she vy budete znat' ob etom dele, tem luchshe. Mogu skazat' vam
tol'ko, chto ya nevinoven. YA okazalsya zhertvoj politicheskoj igry, ya slishkom
mnogo znayu, i za mnoj ohotyatsya. Esli oni najdut menya, to ub'yut.
Syuzan i Monte pereglyanulis'.
- U nih net osnovanij kak-to svyazyvat' menya s "Alkionoj", - prodolzhil
Robert. - Pover'te mne, Monte, esli by u menya byla vozmozhnost' spastis'
kakim-to drugim putem, ya by eyu vospol'zovalsya.
Robert podumal o vseh lyudyah, kotorye pogibli potomu, chto on ih
vysledil, i on by ne vynes, esli by chto-to sluchilos' s Syuzan. On
postaralsya pridat' svoemu golosu bodrost'.
- YA byl by rad, esli by vy v celyah sobstvennoj bezopasnosti nikogda
ne upominali o tom, chto ya nahodilsya na bortu etoj yahty.
- Da, konechno, - otvetil Monte.
YAhta medlenno razvernulas' i vzyala kurs na zapad.
- A teper' proshu izvinit' menya, mne nado skazat' neskol'ko slov
kapitanu.
Za obedom vse chuvstvovali sebya kak-to nelovko, Robert ne ponimal
pochemu, no v vozduhe vitalo pochti osyazaemoe napryazhenie. Neuzheli eto iz-za
ego prisutstviya? Ili est' drugaya prichina? Mozhet byt', chto-to proizoshlo
mezhdu nimi? "CHem bystree ya uberus' otsyuda, tem luchshe", - podumal Robert.
Oni sideli v salone s posleobedennoj vypivkoj, kogda voshel kapitan
Simpson.
- Kogda my pribudem v Marsel'? - sprosil Robert.
- Esli ne isportitsya pogoda, to zavtra posle poludnya, mister Smit.
CHto-to razdrazhalo Roberta v manerah kapitana Simpsona, tot byl
neprivetliv, pochti grub. "No on, navernoe, horoshij kapitan", - podumal
Robert. - "Inache Monte ne vzyal by ego k sebe na yahtu. Syuzan dostojna etoj
yahty, ona voobshche dostojna vsego samogo luchshego".
V polnoch' Monte posmotrel na chasy i obratilsya k Syuzan:
- Dumayu, pora spat', dorogaya.
Syuzan brosila vzglyad na Roberta.
- Da.
Vse troe vstali.
- V kayute vy najdete, vo chto pereodet'sya, - skazal Monte. - My s vami
primerno odnogo slozheniya.
- Blagodaryu vas.
- Spokojnoj nochi, Robert.
- Spokojnoj nochi, Syuzan.
Robert stoyal i smotrel, kak ego lyubimaya zhenshchina uhodit spat' s
sopernikom. "S sopernikom? Da kogo ya obmanyvayu, chert poberi? On vyigral, a
ya proigral".
Lezha v krovati, Robert dumal o tom, chto za stenoj, vsego v neskol'kih
futah ot nego, nahoditsya zhenshchina, kotoruyu on lyubit bol'she vsego na svete.
On podumal o tom, chto Syuzan lezhit v krovati obnazhennaya - ona nikogda ne
nadevala nochnyh rubashek, - i pochuvstvoval strastnoe zhelanie. "Mozhet byt',
Monte v etot moment zanimaetsya s nej lyubov'yu, ili ona odna... Dumaet li
ona o nem, vspominaet li te schastlivye vremena, kogda oni byli vmeste?
Vozmozhno, chto i net. Ladno, skoro on ischeznet iz ee zhizni i, mozhet byt',
nikogda uzhe bol'she ne uvidit".
On somknul glaza tol'ko pered rassvetom.
V centr svyazi sluzhby bezopasnosti peredavali dannye radarnogo
slezheniya za yahtoj "Alkiona". Polkovnik Sezar povernulsya k Dzhonsonu i
skazal:
- Ochen' zhal', chto my ne smogli perehvatit' ego na |l'be, no teper' on
u nas v rukah! U nas nagotove krejser, my zhdem tol'ko izvestij s
"Alkiony".
Den' dvadcat' pervyj
Rano utrom Robert byl uzhe na palube i osmatrival spokojnoe more. K
nemu podoshel kapitan Simpson.
- Dobroe utro, pohozhe, chto derzhitsya horoshaya pogoda, mister Smit.
- Da.
- My pribudem v Marsel' v tri chasa. Kak dolgo my zaderzhimsya tam?
- Ne znayu, - otvetil Robert, - posmotrim.
- YAsno, ser.
Robert posmotrel vsled udalyayushchemusya kapitanu: "CHto zhe on za chelovek?"
Potom on proshel na kormu i osmotrel gorizont. On nichego ne uvidel, i
vse-taki... V proshlom intuiciya ne raz spasala emu zhizn', i Robert davno
uzhe ponyal, chto nado doveryat' svoej intuicii. CHto-to zdes' bylo ne tak.
Vdaleke, nevidimyj za gorizontom, ital'yanskij voennyj krejser
"Stromboli" podkradyvalsya k "Alkione".
Kogda Syuzan poyavilas' k zavtraku, lico ee bylo blednym i osunuvshimsya.
- Ty horosho spala, dorogaya? - sprosil Monte.
- Velikolepno, - otvetila Syuzan.
"Znachit, oni spyat v raznyh kayutah!" Robert pochuvstvoval neob座asnimoe
udovol'stvie ot togo, chto vyyasnil eto. Oni s Syuzan vsegda spali vmeste,
ona prizhimalas' k nemu obnazhennym prekrasnym telom. "Bozhe moj, mne nado
perestat' dumat' ob etom".
Vperedi po pravomu bortu pokazalas' rybackaya lodka iz marsel'skoj
ryboloveckoj flotilii.
- Hotite svezhej ryby na zavtrak? - sprosila Syuzan. Muzhchiny soglasno
zakivali.
- Otlichno.
YAhta podoshla pochti vplotnuyu k rybackoj lodke.
- Kogda my pribudem v Marsel'? - sprosil Robert prohodivshego mimo
kapitana Simpsona.
- My budem tam cherez dva chasa, mister Smit. Marsel' ochen' interesnyj
port. Vam prihodilos' byvat' tam?
- Da, Marsel' interesnyj port, - otvetil Robert.
V centre svyazi sluzhby bezopasnosti oba polkovnika chitali telegrammu,
tol'ko chto postupivshuyu s "Alkiony". V nej bylo vsego odno slovo. "Pora".
- Gde nahoditsya "Alkiona"? - sprosil polkovnik Sezar.
- V dvuh chasah hoda ot Marselya, napravlyaetsya v port.
- Peredajte na "Stromboli" prikaz nemedlenno perehvatit' yahtu.
Spustya tridcat' minut ital'yanskij voennyj krejser "Stromboli" podoshel
k "Alkione". Syuzan i Monte stoyali na palube, nablyudaya za priblizhayushchimsya
voennym korablem.
S krejsera razdalsya golos, usilennyj gromkogovoritelem.
- |j, na "Alkione"! Lozhites' v drejf! Nam nado osmotret' sudno!
Syuzan i Monte pereglyanulis', k nim podbezhal kapitan Simpson.
- Mister Benks...
- YA slyshal. Delajte, chto oni govoryat. Stop mashina!
- Slushayus', ser.
CHerez minutu shum dvigatelej prekratilsya, i yahta legla v drejf. Syuzan
s muzhem smotreli, kak vooruzhennye moryaki s krejsera spuskalis' v shlyupku.
CHerez desyat' minut dyuzhina ih podnyalas' po trapu na "Alkionu".
- Izvinite za bespokojstvo, mister Benks, - skazal komandovavshij
moryakami lejtenant-kommander, - no u ital'yanskih vlastej est' podozrenie,
chto na vashej yahte skryvaetsya prestupnik. U nas est' prikaz obyskat' yahtu.
Syuzan smotrela, kak moryaki razbezhalis' po palube i stali spuskat'sya
vniz dlya osmotra kayut.
- Nichego ne govori.
- No...
- Ni slova.
Oni molcha stoyali na palube i nablyudali za obyskom.
CHerez polchasa moryaki snova sobralis' na palube.
- Ego zdes' net, kommander, - dolozhil odin iz moryakov.
- Vy v etom uvereny?
- Absolyutno uveren, ser. Passazhirov na bortu net, i my ustanovili
lichnost' kazhdogo iz chlenov komandy.
Nekotoroe vremya kommander stoyal v zameshatel'stve, ego nachal'stvo
dopustilo ser'eznuyu oshibku. On povernulsya k Monte, Syuzan i kapitanu
Simpsonu.
- Primite moi izvineniya, - skazal on. - Ochen' sozhaleyu, chto naprasno
potrevozhil vas. My pokidaem yahtu. - On povernulsya, chtoby ujti.
- Kommander...
- Da?
- CHelovek, kotorogo vy ishchete, polchasa nazad uplyl na rybackoj lodke.
Vam ne sostavit truda pojmat' ego.
CHerez pyat' minut "Stromboli" polnym hodom rvanul kursom na Marsel'. U
lejtenanta-kommandera byli prichiny gordit'sya soboj. Vlasti mnogih stran
razyskivayut kommandera Bellami, no imenno on pojmaet ego. "|to horosho
pomozhet moej kar'ere", - podumal on.
S mostika donessya krik shturmana:
- Kommander, podnimites' syuda, pozhalujsta.
Mozhet byt', oni uzhe obnaruzhili rybackuyu lodku? Kommander vzletel na
mostik.
- Posmotrite, ser!
Kommandera chut' ne hvatil udar ot etogo zrelishcha.
Vperedi ves' gorizont zakryvala marsel'skaya ryboloveckaya flotiliya,
sotni odinakovyh rybackih lodok vozvrashchalis' v port. Ni za chto v mire
nel'zya bylo opredelit', v kotoroj iz nih nahoditsya kommander Bellami.
V Marsele Robert ugnal mashinu. |to byl "Fiat-1800 Spajder" s otkidnym
verhom, priparkovannyj v temnoj ulochke. Mashina byla zakryta, v zazhiganii
ne bylo klyuchej, no eto sovsem ne smutilo Roberta. Ubedivshis', chto za nim
nikto ne nablyudaet, on sdelal prorez' v brezentovom verhe, prosunul vnutr'
ruku i otkryl dvercu avtomobilya. Usevshis' za rul', on sunul ruku pod
pribornyj shchitok i vytashchil vse provoda, soedinennye s zamkom zazhiganiya.
Derzha v odnoj ruke krasnyj provod, Robert drugoj rukoj soedinyal s nim
poocheredno ostal'nye provoda, poka ne zazhegsya svet na pribornom shchitke.
Togda on soedinil vmeste dva eti provoda i stal podbirat' k nim sleduyushchij
provod, poka ne zavelsya dvigatel'. CHerez minutu Robert byl uzhe na puti v
Parizh.
Pervym delom emu nado bylo svyazat'sya s Li Po. V容hav v prigorod
Parizha, Robert ostanovil mashinu u telefonnoj budki. On nabral domashnij
nomer telefona Li i uslyshal znakomyj golos, zapisannyj na avtootvetchik:
"Dobroe utro. Sozhaleyu, chto menya net doma, no opasnost' togo, chto ya ne
perezvonyu vam, isklyuchena. Vnimanie, sledite za gudkami..." Robert otschital
slova po ih lichnomu kodu, i u nego poluchilos': "sozhaleyu... opasnost'...
vnimanie".
Telefon, konechno, proslushivaetsya. Li ozhidal ego zvonka, poetomu
predupredil Roberta takim obrazom. Nado bylo kak mozhno bystree svyazat'sya s
nim, i dlya etogo sledovalo vospol'zovat'sya drugim kodom, kotoryj oni
primenyali v proshlom.
Robert shel po ryu dyu Fobur Sent-Onore, emu prihodilos' gulyat' po etoj
ulice s Syuzan, on vspomnil, kak ona ostanovilas' pered vitrinoj magazina i
zastyla v poze manekena. "Ty hotel by uvidet' menya v etom plat'e, Robert?"
- "Net, ya predpochel by uvidet' tebya bez nego". Oni posetili Luvr, Syuzan
zastyla pered Monoj Lizoj, glaza ee napolnilis' slezami...
Robert napravilsya v redakciyu gazety "Le Maten". Ne dohodya kvartala do
zdaniya redakcii, on ostanovil kakogo-to mal'chishku.
- Hochesh' zarabotat' pyat'desyat frankov?
Mal'chik podozritel'no posmotrel na nego.
- A chto nado delat'?
Robert napisal neskol'ko strok na listke bumagi i protyanul ego
mal'chiku vmeste v pyat'yudesyat'yu frankami.
- Nado prosto otnesti etu zapisku v otdel ob座avlenij gazety "Le
Maten".
- S udovol'stviem.
Robert prosledil za mal'chikom i uvidel, kak on voshel v zdanie
redakcii. On uspel vovremya, i v zavtrashnem utrennem vypuske poyavitsya ego
ob座avlenie: "Tilli. Papa ochen' bolen. Nuzhna tvoya pomoshch'. Pozhalujsta,
postarajsya uvidet'sya s nim kak mozhno bystree. Mama".
Teper' emu ostavalos' tol'ko zhdat'. V oteli Robert dazhe i ne pomyshlyal
sunut'sya, potomu chto ih personal uzhe navernyaka preduprezhden. Parizh byl dlya
nego bomboj zamedlennogo dejstviya s zapushchennym mehanizmom.
Robert sel v zapolnennyj turistami avtobus i ustroilsya na zadnem
siden'e, opustiv golovu. Turisticheskij avtobus posetil Lyuksemburgskij sad,
Luvr, grobnicu Napoleona i eshche desyatok drugih dostoprimechatel'nostej. I
Robert vse vremya staralsya derzhat'sya v centre tolpy.
Den' dvadcat' vtoroj. Parizh, Franciya
V sostave drugoj turisticheskoj gruppy Robert kupil bilet na nochnoe
shou v "Mulen Ruzh", kotoroe nachinalos' v dva chasa nochi. Posle okonchaniya shou
on provel ostatok nochi na Monmartre, perehodya iz odnogo bara v drugoj.
Utrennie gazety ne poyavlyalis' na ulicah ran'she pyati utra, i za
neskol'ko minut do pyati Robert uzhe stoyal vozle gazetnoj stojki i zhdal.
Pod容hal krasnyj furgonchik i mal'chik shvyrnul na prilavok stopku gazet.
Robert shvatil pervuyu iz nih i otkryl na stranice, gde pomeshchali
ob座avleniya. Ego ob座avlenie bylo napechatano, teper' ostavalos' tol'ko
zhdat'.
V polden' Robert zashel v nebol'shuyu tabachnuyu lavochku, gde na doske
bylo razveshano s desyatok chastnyh ob座avlenij o poiske pomoshchnika, sdache
kvartiry, prodazhe velosipeda i tomu podobnoe. V centre doski on uvidel
ob座avlenie, kotoroe iskal: "Tilli ochen' hochet uvidet' tebya. Pozvoni ej po
nomeru 50 41 26 45".
Posle pervogo zhe gudka trubku vzyal Li Po.
- Robert?
- Privet, Li.
- Bozhe moj, paren', chto proishodit?
- Nadeyus', chto ty smozhesh' ob座asnit' mne.
- Druzhishche, k tebe prikovano bol'she vnimaniya, chem k prezidentu
Francii. Telegrammy naschet tebya sleduyut odna za drugoj. CHto ty natvoril?
Net, ne nado nichego govorit'. Kak by tam ni bylo, ty v ser'eznoj
opasnosti. Telefon v posol'stve Kitaya proslushivaetsya, moj domashnij tozhe,
za moej kvartiroj ustanovleno nablyudenie. Mne zadali mnogo voprosov naschet
tebya.
- Li, a u tebya est' kakie-nibud' soobrazheniya po povodu togo, chto vse
eto...
- Ne po telefonu. Ty pomnish', gde zhivet Sun?
|to byla podruzhka Li.
- Da.
- YA vstrechu tebya tam cherez polchasa.
- Spasibo. - Robert prekrasno ponimal, kakoj opasnosti podvergaetsya
Li, vputyvayas' v eto delo. On pomnil, chto sluchilos' s ego priyatelem iz FBR
|lom Trejnorom. "CHert poberi, ya, kak Iona, prinoshu smert' vsem, kto
soprikasaetsya so mnoj".
Kvartira Sun nahodilas' v tihom kvartale Parizha na ryu de Benuvil'.
Kogda Robert podhodil k domu, nebo zatyanulos' tyazhelymi dozhdevymi oblakami,
i do nego doneslis' otdalennye raskaty groma. Vojdya v vestibyul', Robert
nazhal na knopku zvonka, i Li Po momental'no otkryl emu dver'.
- Vhodi, - skazal on. - Bystree. - Kitaec zakryl dver' za Robertom i
zaper ee. Li Po sovsem ne izmenilsya s teh por, kak Robert videl ego
poslednej raz: vysokij, strojnyj, neopredelennogo vozrasta.
- CHert poberi, Li, ty znaesh', chto proishodit?
- Sadis', Robert. - On sel. Li nekotoroe vremya vnimatel'no
rassmatrival ego.
- Ty kogda-nibud' slyshal ob operacii "Konec sveta"?
Robert nahmurilsya.
- Net. |to imeet kakoe-to otnoshenie k NLO?
- Samoe neposredstvennoe. Mir nahoditsya na grani katastrofy, Robert.
Prishel'cy prileteli na Zemlyu, chtoby unichtozhit' nas. Kogda oni byli zdes'
tri goda nazad, to vstretilis' s predstavitelyami vlastej i potrebovali
ostanovki vseh yadernyh predpriyatij i prekrashcheniya ispol'zovaniya prirodnogo
topliva.
Robert s izumleniem slushal ego slova.
- Oni potrebovali prekratit' dobychu nefti i vypusk himicheskih
veshchestv, reziny i plastmass. A eto oznachaet zakrytie tysyach zavodov po
vsemu miru, prekrashchenie raboty avtomobil'nyh i staleplavil'nyh zavodov.
Mirovoj ekonomike eto grozit polnym upadkom.
- No pochemu oni?..
- Oni zayavili, chto my zagryaznyaem Vselennuyu, unichtozhaem zemlyu i
morya... Oni hotyat, chtoby my prekratili vypuskat' oruzhie i perestali
voevat'.
- Li...
- Gruppa vliyatel'nyh lyudej iz dvenadcati stran sobralas' vmeste...
|to krupnye promyshlenniki iz SSHA, YAponii, Rossii, Kitaya... CHelovek po
klichke YAnus organizoval razvedyvatel'nye agentstva po vsemu miru, chtoby
osushchestvit' operaciyu "Konec sveta" i ostanovit' prishel'cev. Ty slyshal o
kosmicheskom oruzhii?
- Zvezdnye vojny. |to sputnikovaya sistema, prednaznachennaya dlya togo,
chtoby sbivat' sovetskie mezhkontinental'nye ballisticheskie rakety.
Li pokachal golovoj.
- Net, eto tol'ko prikrytie. Kosmicheskoe oruzhie sozdano ne dlya bor'by
s russkimi, ono prednaznacheno special'no dlya unichtozheniya NLO. |to
edinstvennyj shans ostanovit' ih.
Robert sidel nepodvizhno, starayas' osmyslit' vse to, chto soobshchil emu
Li. A grom za oknom gremel vse sil'nee.
- Ty hochesh' skazat', chto za vsem etim stoyat pravitel'stva...
- Luchshe skazat', opredelennye gruppy v kazhdom pravitel'stve. Operaciya
"Konec sveta" provoditsya po chastnoj iniciative. Teper' ty ponyal?
- Bozhe moj! Pravitel'stva ne znayut, chto... - Robert posmotrel na
kitajca. - Li... a otkuda ty vse eto znaesh'?
- Vse ochen' prosto, Robert, - spokojno otvetil kitaec. - V etoj
organizacii ya predstavlyayu Kitaj. - V ego ruke poyavilas' "beretta".
Robert udivlenno posmotrel na pistolet.
- Li!
Kitaec nazhal na spuskovoj kryuchok, i zvuk vystrela slilsya s udarom
groma i vspyshkoj molnii za oknom.
Pervye zhe kapli svezhej dozhdevoj vody razbudili ee. Ona lezhala na
skamejke v parke, slishkom ustalaya, chtoby dvigat'sya. Poslednie dva dnya ona
chuvstvovala, kak zhiznennaya energiya pokidaet ee. "Mne pridetsya umeret'
zdes', na etoj planete". Ona pogruzilas' v son, kotoryj uzhe poschitala
poslednim, i vdrug poshel dozhd'! Blagoslovennyj dozhd'. Ej s trudom verilos'
v eto. Ona podnyala golovu k nebu i pochuvstvovala, kak holodnye kapli
stekayut po licu. Dozhd' nabiral silu. Svezhaya, chistaya voda! Ona vstala i
podnyala ruki navstrechu dozhdyu, kotoryj daval ej novuyu silu, vozvrashchal ee k
zhizni. Ona pozvolyala dozhdevoj vode napolnyat' ee telo, kotoroe zhadno
vpityvalo vlagu, poka ona nakonec ne pochuvstvovala, chto ustalost' proshla.
Ona stanovilas' vse sil'nee i sil'nee, i vot uzhe ona dumala: "YA gotova, ya
mogu vpolne yasno rassuzhdat'. YA znayu, kto mozhet pomoch' mne vernut'sya
nazad". Ona dostala malen'kij peredatchik, zakryla glaza i nachala
koncentrirovat' energiyu.
ZHizn' Robertu spasla vspyshka molnii: ona neozhidanno oslepila kitajca
v tot moment, kogda on nazhimal na spuskovoj kryuchok. Robert dernulsya, i
pulya ugodila emu v pravoe plecho, a ne v grud'.
Li sobralsya vystrelit' vtoroj raz, no Robert nanes udar sboku i vybil
pistolet iz ego ruki. Li rvanulsya vpered i udaril Roberta v ranenoe plecho.
Bol' pronzila vse telo, pidzhak Roberta namok ot krovi. Vybrosiv ruku
vpered, Robert nanes udar loktem, i kitaec vzrevel ot boli. V otvet on
popytalsya nanesti Robertu udar rebrom ladoni po gorlu, no Robertu udalos'
parirovat' etot udar. Stoya licom drug k drugu, oni medlenno kruzhili po
komnate, tyazhelo dysha i vyzhidaya udachnogo momenta dlya napadeniya. |ta
smertel'naya shvatka prohodila molcha, i kazhdyj iz nih ponimal, chto zhivym iz
nee vyjdet tol'ko odin. Robert teryal sily, bol' v pleche stanovilas' vse
sil'nee, on videl, kak kapli krovi padayut na pol.
Vremya rabotalo na Li Po. "Mne nado skoree pokonchit' s nim", - podumal
Robert. On rvanulsya vpered v popytke nanesti rezkij udar. Kitaec ne stal
izbegat' etogo udara, a prinyal ego plechom, no v rezul'tate sam Robert
okazalsya tak blizko k nemu, chto kitajcu udalos' nanesti emu udar loktem v
ranenoe plecho. Robert zashatalsya, Li razvernulsya i udaril ego v spinu, i,
kogda Robert, spotykayas', poletel vpered, kitaec pognal ego po komnate,
nanosya vse novye udary v plecho. Robert byl slishkom slab, chtoby ostanovit'
etot grad boleznennyh udarov, v glazah vse poplylo. On upal na Li,
obhvativ ego rukami, i oni oba ruhnuli na steklyannyj stolik, razbiv ego.
Robert lezhal na polu, ne v silah poshevelit'sya. "Vot i vse", - podumal on,
- "oni pobedili".
On lezhal, teryaya soznanie, i zhdal, kogda Li pokonchit s nim, no nichego
ne proishodilo. Prevozmogaya bol', Robert medlenno podnyal golovu. Li lezhal
ryadom s nim na polu, ego shiroko raskrytye glaza smotreli v potolok. Iz ego
grudi, slovno prozrachnyj kinzhal, torchal bol'shoj oskolok stekla.
Robert s trudom sel, on byl ochen' slab ot poteri krovi, da eshche bol' v
pleche byla nevynosimoj. "Mne nuzhno najti doktora", - podumal on. - "Zdes'
v Parizhe byl kakoj-to vrach, uslugami kotorogo pol'zovalis' agenty...
gde-to v amerikanskom gospitale. Hil'zinger. Da, tochno. Leon Hil'zinger".
Doktor Hil'zinger sobiralsya uhodit' domoj, kogda razdalsya telefonnyj
zvonok. Sestru on uzhe otpustil, poetomu prishlos' samomu vzyat' trubku.
Golos govorivshego zvuchal nevnyatno.
- Doktor Hil'zinger?
- Da.
- |to Robert Bellami... Mne nuzhna vasha pomoshch'. YA ser'ezno ranen, vy
mne pomozhete?
- Konechno, gde vy?
- Pust' vas eto ne bespokoit. CHerez polchasa ya budu v amerikanskom
gospitale.
- YA priedu tuda. Prohodite srazu v operacionnuyu.
- Doktor... ne govorite nikomu ob etom zvonke.
- Dayu vam slovo. - Na drugom konce povesili trubku.
Doktor Hil'zinger nabral nomer.
- Mne tol'ko chto zvonil kommander Bellami. CHerez polchasa u menya
vstrecha s nim v amerikanskom gospitale.
- Spasibo, doktor.
Polozhiv trubku, doktor uslyshal zvuk otkryvaemoj dveri i podnyal
golovu. V dveryah s pistoletom v ruke stoyal Robert Bellami.
- YA peredumal, - skazal Robert. - Budet luchshe, esli vy zdes'
obrabotaete moyu ranu.
Doktor vsemi silami pytalsya skryt' svoe udivlenie.
- Vam... vam nado v gospital'.
- Slishkom blizko k morgu. Zashtopajte menya, da pobystree. - Robertu
bylo trudno govorit'.
Doktor hotel vozrazit', no v golove u nego mel'knula ideya.
- Ladno, kak skazhete. Tol'ko nado sdelat' vam obezbolivayushchij ukol.
|to budet...
- Dazhe i ne dumajte ob etom, - skazal Robert. - Nikakih fokusov. -
Pistolet on derzhal v levoj ruke. - Esli ya ne vyjdu otsyuda zhivym, to i vy
mozhete schitat' sebya pokojnikom. Est' voprosy?
Doktor Hil'zinger sglotnul slyunu.
- Net..
- Togda pristupajte k rabote...
Doktor otvel Roberta v sosednij kabinet, zapolnennyj medicinskim
oborudovaniem. Medlenno i ostorozhno Robert styanul pidzhak. Derzha pistolet v
ruke, on sel na stol. Uvidev v ruke doktora skal'pel', Robert legon'ko
potyanul spuskovoj kryuchok.
- Uspokojtes', - ispuganno ostanovil ego doktor, - ya prosto hochu
razrezat' rubashku.
Svezhaya rana krovotochila.
- Pulya ostalas' v pleche, - skazal doktor. - Vy ne perenesete bol',
esli...
- Net! - Robert ne mog dopustit', chtoby emu vveli narkotik. -
Vynimajte tak.
- Kak hotite.
Robert uvidel, kak doktor podoshel k sterilizatoru i dostal
hirurgicheskie shchipcy. Robert sel na kraj stola, derzhas' iz poslednih sil,
chtoby ne poteryat' soznanie. Na sekundu on zakryl glaza, a doktor
ostanovilsya pered nim so shchipcami v rukah.
- Nu, pristupim.
Doktor sunul shchipcy v ranu, i Robert gromko vskriknul ot boli. V
glazah vse zasverkalo, on nachal teryat' soznanie.
- Vot i vse, - skazal doktor.
Roberta tryaslo, on tyazhelo dyshal, starayas' vsemi silami vzyat' sebya v
ruki.
Doktor Hil'zinger vnimatel'no posmotrel na nego:
- S vami vse v poryadke?
Robertu ne srazu udalos' zagovorit'.
- Da... prodolzhajte.
Hil'zinger nachal obrabatyvat' ranu perekis'yu vodoroda, i Robert opyat'
zastonal ot boli, szhimaya zuby. Nakonec, slava Bogu, hudshee bylo pozadi.
Doktor nalozhil na plecho plotnuyu povyazku.
- Dajte mne pidzhak, - okazal Robert.
Doktor udivlenno posmotrel na nego.
- Vy ne mozhete ujti sejchas, vam dazhe hodit' trudno.
- Dajte mne pidzhak! - Golos Roberta zvuchal ochen' slabo, on s trudom
mog govorit'. Kogda on smotrel, kak doktor idet za pidzhakom, v glazah u
nego dvoilos'.
- Vy poteryali ochen' mnogo krovi, - predupredil doktor, - vam ochen'
opasno uhodit' sejchas.
"A ostavat'sya eshche opasnee", - podumal Robert. On potihon'ku natyanul
pidzhak i popytalsya vstat'. Nogi drozhali ot slabosti, i on ucepilsya za kraj
stola.
- Vy ne smozhete idti.
Robert posmotrel na figuru, plyvushchuyu pered nim kak v tumane.
- Smogu.
No on prekrasno ponimal, chto, kak tol'ko on ujdet, doktor Hil'zinger
srazu zhe pozvonit po telefonu. Vzglyad Roberta upal na komok binta, kotorym
pol'zovalsya doktor.
- Sadites' na stul, - nevnyatno probormotal on.
- Zachem? CHto vy hotite...
Robert podnyal pistolet.
- Sadites'.
Doktor Hil'zinger sel. Robert vzyal bint. Dejstvovat' odnoj rukoj bylo
neudobno, on vzyal bint za konec i razmotal, potom podoshel k doktoru.
- Sidite spokojno i ostanetes' cely.
Zakrepiv konec binta za spinku stula, on nachal zamatyvat' doktoru
ruki.
- V etom net nikakoj neobhodimosti, ya ne sobirayus'...
- Zatknites'. - Zakonchiv s rukami, Robert nachal primatyvat' doktora k
stulu. Vse eti usiliya snova vyzvali bol'. Robert spokojno posmotrel na
doktora.
- YA ne sobirayus' teryat' soznanie.
I vse-taki on upal v obmorok.
On paril v kosmose, medlenno proplyvaya skvoz' belye oblaka.
"Prosnis'". Emu ne hotelos' prosypat'sya, on zhelal, chtoby eto volshebnoe
chuvstvo prodolzhalos' vsegda. "Prosnis'". CHto-to tverdoe davilo emu v bok,
i ono lezhalo v karmane pidzhaka. Ne otkryvaya glaz, on sunul ruku v karman i
vytashchil kristall. Potom snova pogruzilsya v son.
"Robert". |to byl myagkij i laskovyj zhenskij golos. On nahodilsya na
prekrasnom zelenom lugu, vozduh byl polon muzyki, vysoko v nebe goreli
yarkie ogni. ZHenshchina shla emu navstrechu: vysokaya i krasivaya, nezhnoe lico,
pochti prozrachnoe telo. Na zhenshchine bylo belosnezhnoe plat'e, golos u nee byl
tihij i laskovyj.
"Nikto bol'she ne prichinit tebe vreda, Robert. Prihodi ko mne. YA zhdu
tebya".
Robert medlenno otkryl glaza. On eshche dolgo lezhal, potom vnezapno sel,
ozarennyj dogadkoj. Teper' on znal, kto byl dvenadcatym svidetelem, i on
znal, gde smozhet najti ee.
Den' dvadcat' tretij. Parizh, Franciya
Iz kabineta doktora on pozvonil admiralu Uittakeru.
- Admiral? |to Robert.
- Robert! CHto proishodit? Mne skazali...
- Teper' eto uzhe ne imeet znacheniya. Mne nuzhna vasha pomoshch', admiral.
Vam prihodilos' kogda-nibud' slyshat' klichku "YAnus"?
- YAnus? Net, ya nikogda ne slyshal o nem, - medlenno proiznes admiral.
- YA vyyasnil, chto on vozglavlyaet sekretnuyu organizaciyu, kotoraya
ubivaet nevinovnyh lyudej, i sejchas on pytaetsya ubit' menya. My dolzhny
ostanovit' ego.
- CHem ya mogu pomoch'?
- Mne nuzhno vstretit'sya s prezidentom. Vy mozhete organizovat' etu
vstrechu?
Nekotoroe vremya admiral molchal.
- Navernyaka smogu.
- I eshche. V etom dele zameshan general Hilliard.
- CHto? Kakim obrazom?
- I eshche mnogie drugie, a takzhe bol'shinstvo razvedyvatel'nyh sluzhb
Evropy. Sejchas ya bol'she nichego ne mogu vam ob座asnit'. YA hochu, chtoby vy
pozvonili generalu Hilliardu. Skazhite emu, chto ya nashel dvenadcatogo
svidetelya.
- YA ne ponimayu. Dvenadcatogo svidetelya chego?
- Prostite, admiral, no ya ne mogu vam etogo skazat'. Hilliard znaet.
YA hochu, chtoby on vstretilsya so mnoj v SHvejcarii.
- V SHvejcarii?
- Skazhite emu, chto ya edinstvennyj znayu, gde nahoditsya dvenadcatyj
svidetel'. Esli general predprimet hot' odin vrazhdebnyj shag, on nikogda ne
uznaet ob etom svidetele. Pust' zajdet v Cyurihe v otel' "Dolder Grand",
tam u port'e budet ostavlena zapiska dlya nego. A eshche peredajte, chto ya hochu
takzhe uvidet' na etoj vstreche lichno YAnusa.
- Robert, ty uveren v tom, chto ty delaesh'?
- Net, ser, ne uveren, no eto edinstvennyj shans, kotoryj u menya est'.
Peredajte emu, chto moi usloviya ne podlezhat obsuzhdeniyu. Pervoe: pust'
obespechit mne bezopasnyj proezd v SHvejcariyu; vtoroe: ya hochu, chtoby na
vstreche so mnoj prisutstvovali general Hilliard i YAnus. Tret'e: posle
etogo ya hochu vstretit'sya s prezidentom Soedinennyh SHtatov.
- Sdelayu vse, chto smogu, Robert. Kak ya svyazhus' s toboj?
- YA perezvonyu vam. Skol'ko vam potrebuetsya na vse vremeni?
- Daj mne chas.
- Horosho.
- I eshche, Robert... - V golose starika chuvstvovalas' bol'.
- Da, ser?
- Bud' ostorozhen.
- Ne bespokojtes', ser. YA zhivuchij. Pomnite?
Spustya chas Robert snova govoril s admiralom Uittakerom.
- Vse poluchilos'. General Hilliard, pohozhe, byl potryasen novost'yu o
dvenadcatom svidetele. On dal mne slovo, chto tebe ne prichinyat vreda. Vse
tvoi usloviya prinyaty, on vyletaet v Cyurih i budet tam zavtra utrom.
- A YAnus?
- YAnus poletit vmeste s nim.
Robert pochuvstvoval gromadnoe oblegchenie.
- Spasibo, admiral. A chto naschet prezidenta?
- YA sam govoril s nim. Ego pomoshchniki organizuyut vstrechu, kak tol'ko
ty budesh' gotov.
"Slava Bogu!"
- General Hilliard prigotovil dlya tebya samolet...
- Ni v koem sluchae. - Robert ne sobiralsya pozvolit' im shvatit' sebya
v samolete. - YA v Parizhe, mne nuzhna mashina, no povedu ee ya sam. Pust'
cherez polchasa ee ostavyat pered otelem "Littre" na Monparnase.
- YA peredam.
- Admiral?
- Da, Robert?
- Spasibo. - Robertu trudno bylo proiznesti eto spokojnym golosom.
On shel po ryu Littre, dvigayas' medlenno iz-za boli. Podhodya k otelyu,
Robert ne zabyl ob ostorozhnosti. Pryamo pered vhodom v otel' stoyal chernyj
"mersedes-sedan", v mashine nikogo ne bylo. Na protivopolozhnoj storone
ulicy stoyala belo-golubaya policejskaya mashina, za rulem kotoroj sidel
odetyj v formu policejskij. CHut' podal'she na trotuare stoyali dvoe muzhchin v
shtatskom i nablyudali za priblizhayushchimsya Robertom. "Francuzskaya sluzhba
bezopasnosti", - podumal Robert.
On pochuvstvoval, chto emu trudno dyshat', serdce besheno kolotilos'.
Mozhet byt', on idet v lovushku? Edinstvennoj ego strahovkoj byl dvenadcatyj
svidetel'. Poveril li emu Hilliard? Ubedili li generala ego slova?
On podoshel k mashine, ozhidaya, chto muzhchiny v shtatskom dvinutsya k nemu,
no oni stoyali na meste i molcha nablyudali za nim.
Robert podoshel k dverce voditelya i zaglyanul vnutr'. Klyuchi torchali v
zamke zazhiganiya. On chuvstvoval na sebe vzglyady agentov, kogda otkryval
dvercu i sadilsya za rul'. Neskol'ko minut on prosto sidel i smotrel na
zamok zazhiganiya. "Esli general Hilliard obmanul generala Uittakera, to
sejchas nastal moment, kogda vse mozhet zakonchit'sya uzhasnym vzryvom".
Robert reshilsya. On gluboko vzdohnul, protyanul levuyu ruku i povernul
klyuch. Dvigatel' zavelsya. Agenty sluzhby bezopasnosti stoyali i smotreli
vsled udalyayushchemusya avtomobilyu. Kogda Robert pod容hal k perekrestku, ego
obognal policejskij avtomobil', i v etot moment Robert podumal, chto ego
sobirayutsya ostanovit'. No vmesto etogo policejskij vklyuchil migalku i
poehal vperedi, osvobozhdaya Robertu dorogu. "CHert poberi, da ved' oni
prislali mne eskort!"
Nad golovoj Robert uslyshal shum vertoleta, on podnyal golovu i
posmotrel vverh. Na bortu vertoleta, vidny byli opoznavatel'nye znaki
francuzskoj policii. General Hilliard delal vse vozmozhnoe, chtoby on v
polnoj bezopasnosti dobralsya do SHvejcarii. "A posle togo kak ya pokazhu emu
poslednego svidetelya, on nameren ubit' menya", - ugryumo podumal Robert. -
"No generala zhdet syurpriz".
K shvejcarskoj granice Robert pod容hal v chetyre chasa dnya. Na granice
mashina francuzskoj policii razvernulas' i uehala nazad, a po territorii
SHvejcarii Roberta soprovozhdala uzhe mashina shvejcarskoj policii. Vpervye za
vse vremya Robert pochuvstvoval sebya spokojno. "Slava Bogu, chto u admirala
Uittakera imeyutsya druz'ya v vysshih eshelonah vlasti". V predverii vstrechi
Roberta s prezidentom general Hilliard ne posmeet raspravit'sya s nim.
Mysli Roberta vernulis' k zhenshchine v belom, i v etot zhe moment on uslyshal
ee golos, zvuchavshij v mashine.
"Toropis', Robert. My vse zhdem tebya".
"Vse? Razve ona ne odna? Ladno, ya skoro eto vyyasnyu", - podumal
Robert.
V Cyurihe on ostanovilsya pered otelem "Dolder Grand" i ostavil u
port'e zapisku dlya generala.
- General Hilliard budet sprashivat' obo mne. Pozhalujsta, peredajte
emu etu zapisku.
- Horosho, ser.
Vyjdya na ulicu, Robert podoshel k policejskoj mashine, soprovozhdavshej
ego, naklonilsya k voditelyu i skazal:
- Teper' ya hochu ehat' odin.
Policejskij zamyalsya.
- Ochen' horosho, kommander.
Robert sel v mashinu i napravilsya v Utendorf, k mestu padeniya NLO.
Vedya mashinu, on razmyshlyal o vseh tragediyah, svyazannyh s poyavleniem
kosmicheskogo korablya, i o teh lyudyah, kotorye lishilis' iz-za etogo zhizni.
"Gans Bekerman i otec Patrini, Lesli Modershed i Uil'yam Mann, Deniel Uejn i
Otto SHmidt, Laslo Bushfekete i Fric Mandel', Ol'ga Romanenko i Kevin
Parker. Vse oni byli mertvy".
"YA hochu uvidet' lico YAnusa i posmotret' emu v glaza", - podumal
Robert.
Mimo mel'kali derevushki, i devstvennaya krasota Al'p nikak ne vyazalas'
s krovavoj tragediej, nachalo kotoroj bylo polozheno zdes'. Mashina
pod容zzhala k Tanu, i Robert pochuvstvoval, kak krov' zabilas' v viskah.
Vperedi bylo pole, gde oni s Bekermanom nashli meteozond i gde nachalsya ves'
etot koshmar. Robert ostanovilsya na obochine i vyklyuchil dvigatel'. Posheptav
pro sebya molitvu, on vylez iz mashiny, pereshel dorogu i napravilsya k
polyane.
Tysyachi vospominanij vspyhnuli u nego v golove. Telefonnyj zvonok v
chetyre utra: "Vam prikazano k shesti utra yavit'sya v shtab-kvartiru Agentstva
nacional'noj bezopasnosti v Fort-Mid k generalu Hilliardu. Vy vse ponyali,
kommander?"
Kak malo emu bylo yasno togda! On vspomnil slova generala Hilliarda:
"Vy dolzhny najti etih svidetelej. Vseh do odnogo". I poisk etih svidetelej
vel ego iz Cyuriha v Bern, London, Myunhen, Rim, Orvieto; iz Vejko v
Fort-Smit; iz Kieva v Vashington i Budapesht. CHto zh, nakonec etot krovavyj
sled zakonchilsya, i zakonchilsya imenno tam, gde i nachalsya.
Robert znal, chto ona budet zhdat' ego, i vyglyadela ona tochno takoj,
kakoj on videl ee vo sne. Oni dvinulis' navstrechu drug drugu, no Robertu
pokazalos', chto ona plyvet k nemu, radostno ulybayas'.
"Spasibo, chto prishel, Robert".
Dejstvitel'no li on slyshal ee golos ili on slyshal ee mysli? Kak mozhno
razgovarivat' s prishel'cem?
- YA dolzhen byl prijti, - prosto otvetil on. Vsya eta scena kazalas'
emu nereal'noj. "YA stoyu zdes' i razgovarivayu s prishel'cem iz drugogo mira!
YA dolzhen byt' napugan, no eshche nikogda v zhizni ya ne chuvstvoval sebya tak
spokojno". - YA dolzhen predupredit' vas, - skazal on. - Sejchas syuda
pribudut lyudi, kotorye zhelayut vam zla. Budet luchshe, esli vy ujdete do ih
pribytiya.
"YA ne mogu ujti".
I Robert vse ponyal. On sunul levuyu ruku v karman i vytashchil nebol'shoj
kusochek metalla s kristallom.
Lico ee zasvetilos' radost'yu.
"Spasibo, Robert".
On protyanul ej kristall i uvidel, kak ona vstavila ego v drugoj kusok
metalla, kotoryj derzhala v ruke.
- I chto sejchas proishodit? - sprosil Robert.
"Sejchas ya svyazyvayus' s moimi druz'yami. Oni priletyat za mnoj".
Ne prozvuchali li ee slova ugrozhayushche? Robert vspomnil, kak general
Hilliard govoril emu: "Oni hotyat zahvatit' nashu planetu i prevratit' nas v
rabov". A chto, esli general Hilliard byl prav? CHto, esli prishel'cy na
samom dele namereny zahvatit' Zemlyu? Kto smozhet ostanovit' ih? Robert
posmotrel na chasy, vot-vot dolzhny byli pribyt' general Hilliard i YAnus. I
kak tol'ko on podumal ob etom, srazu uslyshal shum bol'shogo vertoleta,
priblizhayushchegosya s severa.
"Letyat tvoi druz'ya".
Druz'ya. |to byli ego smertel'nye vragi, kotoryh on sobiralsya
razoblachit' kak ubijc i unichtozhit'.
Vertolet sadilsya, trava i cvety na polyane zatrepetali ot poryvov
sil'nogo vetra.
Sejchas on licom k licu vstretitsya s YAnusom, mysl' ob etom napolnila
ego ubijstvennoj zloboj. Dverca vertoleta otkrylas'.
Iz vertoleta vyshla Syuzan.
V glavnom korable, letevshem vysoko nad Zemlej, vse likovali ot
radosti. Vse lampochki na panelyah svetilis' zelenym svetom.
"My nashli ee!"
"Nado toropit'sya!"
Gromadnyj korabl' ustremilsya k planete, kotoraya byla daleko vnizu.
Vremya zastylo dlya nego na mgnovenie, a potom razletelos' na tysyachi
oskolkov. Robert ostolbenelo smotrel, kak Syuzan vyhodit iz vertoleta. Ona
zamerla na sekundu i zatem napravilas' k nemu, no sledovavshij pryamo za nej
Monte Benks shvatil ee za ruku i potashchil nazad.
- Begi, Robert! Begi! Oni hotyat ubit' tebya!
Robert shagnul v napravlenii Syuzan, no v etot moment iz vertoleta
poyavilis' general Hilliard i polkovnik Frenk Dzhonson.
- YA zdes', kommander, - skazal general Hilliard. - YA vypolnil svoyu
chast' soglasheniya. - On podoshel k Robertu i zhenshchine v belom. - A eto, kak ya
polagayu, dvenadcatyj svidetel'. Propavshij prishelec. Uveren, chto ona
rasskazhet nam mnogo interesnogo. Itak, vse koncheno.
- Eshche net. Vy skazali, chto priletit YAnus.
- O da! YAnus sam nastoyal na vstreche s toboj.
Robert povernulsya k vertoletu. V proeme dvercy stoyal admiral
Uittaker.
- Ty hotel videt' menya, Robert?
Robert smotrel na nego, ne verya svoim glazam. Emu pokazalos', chto mir
ruhnul, pered glazami poplyla krasnaya pelena.
- Net! Pochemu?.. Bozhe moj, pochemu?
Admiral podoshel k nemu.
- Ty ne ponimaesh', da? I nikogda ne ponimal. Ty bespokoilsya o
kakih-to bespoleznyh zhiznyah, a nas zabotit spasenie nashego mira. |ta
planeta prinadlezhit nam, i my budem sami rasporyazhat'sya eyu v svoe
udovol'stvie.
On povernulsya i posmotrel na zhenshchinu v belom.
- Esli vy hotite vojny, to vy ee poluchite. I my pobedim vas! - On
snova povernulsya k Robertu. - Ty predal menya. A ved' ty byl moim synom, ya
pozvolil tebe zanyat' mesto |dvarda. YA dal tebe shans spasti svoyu stranu. I
chem ty zaplatil mne za vse? Prishel i stal hnykat', chto hochesh' ostavat'sya
doma s zhenoj. - V golose admirala zvuchalo prezrenie. - Nikogda moj syn ne
postupil by tak. YA ponyal togda, kak iskazheny tvoi ponyatiya o cennostyah.
Robert stoyal, kak paralizovannyj, ne v silah vymolvit' ni slova.
- YA razrushil tvoj brak, potomu chto vse eshche veril v tebya, no...
- Vy razrushili moj?..
- Pomnish', CRU otpravilo tebya na poiski Lisy? |to ya ustroil. YA
nadeyalsya, chto ty obrazumish'sya. Lisu tebe pojmat' ne udalos', potomu chto
takogo agenta ne sushchestvovalo. YA nastavlyal tebya na put' istinnyj, potomu
chto ty byl odnim iz nas, a ty v odin prekrasnyj den' zayavil mne, chto
sobiraesh'sya ostavit' sluzhbu. I togda ya ponyal, chto ty ne patriot, chto tebya
nado unichtozhit'. No snachala ty dolzhen byl pomoch' nam vypolnit' nashu
missiyu.
- Vashu missiyu? Ubivat' nevinovnyh lyudej? Da vy prosto sumasshedshij!
- Ih nado bylo ubit', chtoby oni ne stali seyat' paniku. Nam
trebovalos' vyigrat' nemnogo vremeni, i ty nam ego predostavil.
ZHenshchina v belom stoyala molcha, prislushivayas' k ih razgovoru, no ee
mysli peredavalis' vsem, kto stoyal na polyane. "My prishli syuda, chtoby
predotvratit' unichtozhenie vashej planety. My vse chasticy edinoj Vselennoj.
Smotrite!"
Vse podnyali golovy i posmotreli na nebo. Nad nimi viselo gromadnoe
beloe oblako, i, po mere togo kak oni vsmatrivalis' v nego, ono menyalos' u
nih na glazah. Vse uvideli grudu polyarnyh l'dov, kotorye nachali tayat', i
voda hlynula v reki i okeany, zatopiv London i Los-Andzheles, N'yu-Jork i
Tokio i vse pribrezhnye goroda mira. Videnie izmenilos', i teper' oni uzhe
videli gromadnye zaseyannye polya, na kotoryh bezzhalostnoe palyashchee solnce
dotla unichtozhilo vsyakuyu rastitel'nost', povsyudu valyalis' trupy zhivotnyh.
Kartina snova izmenilas', i ih vzoru predstali myatezhi v Kitae, golod v
Indii, opustoshayushchaya yadernaya vojna i v konechnom itoge lyudi, zhivushchie v
peshcherah. Videnie medlenno ischezlo.
Nekotoroe vremya vse v strahe molchali.
"Vot chto vas zhdet, esli vy ne prekratite unichtozhat' planetu".
Pervym prishel v sebya admiral Uittaker.
- |to prosto massovyj gipnoz! - kriknul on. - YA uveren, chto vy mozhete
pokazyvat' vsyakie interesnye fokusy. - On podoshel blizhe k inoplanetyanke. -
YA zaberu vas s soboj v Vashington, nam mnogo chto nado vyyasnit' u vas. -
Admiral posmotrel na Roberta. - A s toboj vse koncheno. - On povernulsya k
Frenku Dzhonsonu: - Zajmites' im!
Polkovnik Dzhonson vytashchil pistolet iz kobury.
Syuzan vyrvalas' iz ruk Monte i podbezhala k Robertu.
- Net! - zakrichala ona.
- Ubej ego! - zavopil admiral Uittaker.
Polkovnik Dzhonson napravil pistolet na admirala.
- Admiral, vy arestovany.
Uittaker v izumlenii ustavilsya na nego.
- CHto... chto vy skazali? YA prikazyvayu vam ubit' ego. Vy zhe chlen nashej
organizacii.
- Oshibaetes', ya nikogda im ne byl. YA uzhe davno pronik v vashu
organizaciyu i sejchas ohotilsya za kommanderom Bellami ne dlya togo, chtoby
ubit' ego, a chtoby spasti. - Dzhonson povernulsya k Robertu. - Sozhaleyu, chto
ne smog sdelat' etogo ran'she.
Lico admirala Uittakera stalo pepel'nogo cveta.
- Togda vy tozhe umrete. Nikto ne posmeet vstat' na nashem puti.
Organizaciya...
- U vas bol'she net organizacii. V etot moment provodyatsya aresty vseh
ee chlenov. S vami pokoncheno, admiral.
Nebo ozarilos' svetom, a zatem poslyshalsya shum: pryamo nad nimi zavis
glavnyj korabl' prishel'cev, svetyashchijsya iznutri zelenymi ogon'kami. Vse s
izumleniem smotreli, kak on prizemlyaetsya. Potom v nebe poyavilos' neskol'ko
nebol'shih korablej-razvedchikov, zatem eshche i eshche, i teper' uzhe kazalos',
chto vse nebo zapolneno korablyami-razvedchikami. V vozduhe stoyal uzhasnyj
shum, velichestvennoj muzykoj raznosivshijsya v gorah. Dver' glavnogo korablya
otkrylas', i iz nego poyavilsya prishelec.
ZHenshchina v belom povernulas' k Robertu: "YA uletayu". Ona podoshla k
admiralu Uittakeru, generalu Hilliardu i Monte Benksu: "Vy poletite so
mnoj".
Admiral Uittaker otshatnulsya.
- Net! YA ne pojdu.
"Pojdete. My ne prichinim vam vreda". Ona vytyanula ruku, i v pervoe
mgnovenie nichego ne proizoshlo, no potom vse uvideli, kak troe muzhchin,
slovno lunatiki, medlenno dvinulis' po napravleniyu k glavnomu korablyu.
- Net! - zakrichal admiral Uittaker.
On eshche prodolzhal krichat', kogda vse troe skrylis' vnutri kosmicheskogo
korablya.
ZHenshchina obernulas' k ostavshimsya. "Im ne prichinyat vreda. Oni dolzhny
mnogomu nauchit'sya, a kogda nauchatsya, my privezem ih obratno".
Syuzan krepko obnyala Roberta.
"Peredaj lyudyam, Robert, chto oni dolzhny prekratit' ubivat' planetu".
- No chto ya mogu sdelat' odin?
"Vas tysyachi, i s kazhdym dnem stanovitsya vse bol'she. V odin prekrasnyj
den' v vashih ryadah budut milliony lyudej, i vy dolzhny v odin golos
reshitel'no zayavit' svoi trebovaniya. Ty sdelaesh' eto".
- YA postarayus', postarayus'.
"My uletaem, no budem sledit' za vami. I my vernemsya".
ZHenshchina povernulas' i skrylas' v korable. Svet vnutri nego stanovilsya
vse yarche i nakonec, kazalos', ozaril vse nebo. I vdrug korabl' vnezapno
vzletel, soprovozhdaemyj korablyami-razvedchikami. Eshche neskol'ko mgnovenij, i
oni skrylis' iz vidu.
"Peredaj lyudyam, chto oni dolzhny prekratit' ubivat' planetu!"
"Pravil'no", - podumal Robert. - "Teper' ya znayu, chemu posvyatit'
ostatok svoej zhizni".
On posmotrel na Syuzan i ulybnulsya.
Dlya nih vse nachinalos' snachala.
Vo vremya raboty nad etim romanom ya prochital bol'shoe kolichestvo knig,
zhurnal'nyh i gazetnyh statej, napisannyh astronavtami, kotorym prishlos'
stolknut'sya s vnezemnymi yavleniyami: polkovnik Frenk Borman na "Dzhemini-7"
predpolozhitel'no sdelal snimki NLO, sledovavshego za ego korablem. Nil
Armstrong na "Apollo-11" videl dva neopoznannyh kosmicheskih ob容kta, kogda
soshel na Lune. Bazz |ldrin sfotografiroval neopoznannyj kosmicheskij ob容kt
na Lune. Polkovnik L.Gordon Kuper vo vremya poleta po proektu "Merkurij"
zametil krupnyj NLO nad Pertom v Avstralii i zapisal golosa, govorivshie na
yazyke, kotoryj, kak bylo ustanovleno vposledstvii, ne prinadlezhal k yazykam
obitatelej Zemli.
YA govoril s etimi lyud'mi, kak, vprochem, i s drugimi astronavtami, i
vse oni ubedili menya, chto eti istorii skoree vymyshlennye, chem dostovernye,
i chto nikto iz nih ne nablyudal NLO. CHerez neskol'ko dnej posle moego
telefonnogo razgovora s polkovnikom Gordonom Kuperom on pozvonil mne, no
ne zastal. YA perezvonil emu, no vnezapno okazalos', chto s nim nevozmozhno
svyazat'sya. Spustya god mne udalos' poluchit' pis'mo, napisannoe polkovnikom
Kuperom i datirovannoe 9 noyabrya 1978 goda, v kotorom obsuzhdalas' problema
NLO.
YA snova pozvonil polkovniku Kuperu i pointeresovalsya, pravdu li on
pishet v etom pis'me. Na etot raz on byl bolee obshchitel'nym i soobshchil mne,
chto vo vremya svoego poleta v kosmos lichno nablyudal neskol'ko NLO. On takzhe
skazal, chto i drugie astronavty videli NLO, no ih predupredili, chtoby oni
ne rasskazyvali ob etom.
YA prochel dyuzhinu knig, v kotoryh yavno dokazyvaetsya sushchestvovanie
letayushchih tarelok, i eshche dyuzhinu knig, v kotoryh tak zhe yavno dokazyvaetsya,
chto letayushchih tarelok ne sushchestvuet. YA prosmotrel videoplenki, na kotoryh,
kak podrazumevalos', byli snyaty letayushchie tarelki, pobesedoval s
amerikanskimi i zarubezhnymi vrachami, specializiruyushchimisya na gipoteze
lyudej, kotorye, po ih zayavleniyu, pobyvali na bortu NLO. Vrachi govorili,
chto oni obsledovali sotni pacientov i ih rasskazy porazitel'no shozhi v
detalyah, vklyuchaya odinakovye, neob座asnimye otmetki na telah.
General VVS SSHA, otvetstvennyj za proekt "Blyu Buk" -
pravitel'stvennaya gruppa SSHA, sozdannaya dlya izucheniya NLO, - uveryal menya,
chto ne sushchestvuet dostatochno veskih dokazatel'stv otnositel'no NLO ili
prishel'cev.
Odnako v predislovii k zamechatel'noj knige Timoti Guda
"Sverhsekretno: mirovaya tajna ob NLO" lord Hill-Norton, admiral flota i
ministr oborony Velikobritanii s 1971 po 1973 god, pishet:
"Na moj vzglyad, vpolne dostatochno dokazatel'stv sushchestvovaniya v
atmosfere ob容ktov, kotorye nel'zya schitat' tvoreniem ruk cheloveka ili
kakoj-nibud' fizicheskoj siloj ili effektom, izvestnym nashim uchenym... Ih
videlo mnogo lyudej, v dostovernosti slov kotoryh ne prihoditsya
somnevat'sya. Mnogie iz nih special'no podgotovleny dlya vedeniya nablyudeniya:
oficery, grazhdanskie ili voennye letchiki..."
V 1933 godu 4-j aviacionnyj korpus SHvecii nachal rassledovanie po
povodu zagadochnogo letatel'nogo apparata bez opoznavatel'nyh znakov,
poyavivshegosya nad Skandinaviej, i 30 aprelya 1934 goda general-major |rik
Ryutersvord sdelal dlya pressy sleduyushchee zayavlenie:
"Sopostavlenie dokladov pokazyvaet, chto eto, vne somneniya, nezakonnye
vozdushnye polety nad nashej sekretnoj voennoj zonoj. Postupilo mnogo
soobshchenij ot nadezhnyh lyudej, kotorye na dovol'no blizkom rasstoyanii videli
etot zagadochnyj apparat. Vo vseh soobshcheniyah otmechaetsya odno obshchee:
otsutstvie opoznavatel'nyh znakov ili kakih-libo drugih otmetok... Vopros
zaklyuchaetsya v sleduyushchem: "Kto ili chto eto takoe, i pochemu oni vtorgayutsya v
nashe vozdushnoe prostranstvo?"
V 1947 godu vedushchego grecheskogo uchenogo professora Polya Santorini
poprosili zanyat'sya izucheniem raket, letayushchih nad Greciej. Odnako vskore
ego issledovaniya byli svernuty. "...my ustanovili, chto eto byli ne rakety,
no ne uspeli my prodolzhit' svoyu rabotu, kak voennye posle konsul'tacij s
zarubezhnymi vlastyami prikazali nam prekratit' svoi issledovaniya. Dlya
sekretnyh peregovorov ko mne priezzhali uchenye iz drugih stran".
Professor podtverzhdaet, chto "zavesa sekretnosti" skryvaet vopros ob
NLO, i odnoj iz prichin etogo yavlyaetsya nezhelanie vlastej priznat'
sushchestvovanie sily, ot kotoroj "net vozmozhnoj zashchity".
S 1947 po 1952 god Centr vozdushno-tehnicheskoj razvedki (ATIS) poluchil
okolo polutora tysyach oficial'nyh dokladov o poyavlenii NLO. V dvadcati
procentah sluchaev VVS ne nashlo dlya etogo ob座asnenij.
Marshal aviacii lord Dauding, komandovavshij v 1940 godu anglijskoj
istrebitel'noj aviaciej, pisal:
"Postupilo bolee desyati tysyach soobshchenij ochevidcev, i v podavlyayushchem
bol'shinstve sluchaev dlya etogo nel'zya bylo najti "nauchnogo ob座asneniya". Ih
videli na ekrane radarov... i skorost' u nih byla svyshe 9000 mil' v chas...
YA ubezhden, chto eti ob容kty sushchestvuyut, no ni odno gosudarstvo na Zemle ne
moglo izgotovit' ih. Takim obrazom, ya ne vizhu nichego drugogo, kak priznat'
teoriyu ih vnezemnogo proishozhdeniya".
Sovsem nedavno v |lmvude, shtat Viskonsin, ves' gorod v techenie
neskol'kih dnej nablyudal v nebe nad gorodom letayushchie tarelki.
General Lajonel Maks CHassin, dosluzhivshijsya do zvaniya komanduyushchego VVS
Francii i zanimavshij vposledstvii post glavnogo koordinatora PVO
ob容dinennyh VVS NATO, pisal:
"Sejchas uzhe ne podlezhit somneniyu, chto mnogie nablyudali eti zagadochnye
ob容kty... Kolichestvo umnyh, obrazovannyh lyudej, kotorye "videli chto-to" i
opisali eto, rastet s kazhdym dnem".
Byl eshche znamenityj Rozuell'skij incident v 1947 godu. Soglasno
soobshcheniyam ochevidcev, vecherom 2 iyulya v nebe nad gorodom Rozuell, shtat
N'yu-Meksiko, videli yarkij diskoobraznyj ob容kt. Na sleduyushchij den' mestnyj
upravlyayushchij rancho i dvoe ego detej obnaruzhili razbrosannye povsyudu
oblomki. Byli opoveshcheny vlasti, i postupilo oficial'noe zayavlenie, chto vse
oblomki letayushchego diska sobrany.
Sledom pressa nemedlenno opublikovala drugoe zayavlenie, v kotorom
govorilos', chti eti oblomki ne chto inoe, kak ostatki meteozonda, kotorye
byli prodemonstrirovany na press-konferencii. Mezhdu tem govorili, chto
nastoyashchie oblomki otpravili v Rajt-Fild. Odin iz svidetelej opisyval
najdennye na meste padeniya apparata tela:
"...pohozhi na lyudej, no ne lyudi. Golovy kruglye, glaza malen'kie,
volos na golove net. Glaza shiroko rasstavleny. Po nashim standartam oni
ochen' malen'kie, a golovy neproporcional'no bol'shie po otnosheniyu k telam.
Odezhda, po vidu, cel'nokrojnaya, serogo cveta. Pohozhe, chto vse - muzhchiny...
Ih zabrali voennye, a nam prikazali ujti i nikomu ne govorit' o tom, chto
my videli".
Sudya po dokumentu, poluchennomu iz razvedyvatel'nyh krugov v 1984
godu, v 1947 godu prezident Trumen sozdal sovershenno sekretnuyu gruppu pod
kodovym nazvaniem "Madzhestik-12", kotoraya dolzhna byla zanimat'sya izucheniem
NLO i dokladyvat' prezidentu o rezul'tatah svoej raboty. Dokument,
datirovannyj 15 noyabrya 1952 goda i imevshej grif "Sovershenno sekretno.
Tol'ko dlya prochteniya", byl, kak utverzhdayut, podgotovlen admiralom
Hillenkotterom dlya novogo prezidenta Duajta |jzenhauera. V nem soderzhalos'
sensacionnoe soobshchenie, chto v dvuh milyah ot goroda Rozuell byli obnaruzheny
ostanki tel chetyreh prishel'cev.
Spustya pyat' let posle sozdaniya gruppy byl podgotovlen memorandum dlya
prezidenta |jzenhauera, v kotorom govorilos' o proekte izucheniya NLO i
soblyudenii neobhodimoj sekretnosti:
"Interesy nacional'noj bezopasnosti chrezvychajno vazhny, no motivy i
namereniya prishel'cev ostayutsya sovershenno neizvestnymi... Po etoj prichine,
a takzhe v silu nastoyatel'noj neobhodimosti izbezhat' obshchestvennoj paniki
gruppa "Madzhestik-12" prodolzhaet tverdo priderzhivat'sya tochki zreniya, chto
novaya administraciya dolzhna obespechit' vse mery sekretnosti ee raboty".
V oficial'nom oproverzhenii govoritsya, chto podlinnost' etogo dokumenta
somnitel'na.
Soobshchaetsya, chto v Agentstve nacional'noj bezopasnosti hranitsya v
sekrete bolee sta dokumentov, svyazannyh s NLO, v CRU - okolo pyatidesyati i
shest' - u direktora CRU.
Major Donal'd Kio, byvshij pomoshchnik CHarl'za Lindberga, publichno
obvinil pravitel'stvo Soedinennyh SHtatov v tom, chto ono otricaet fakt
sushchestvovaniya NLO tol'ko potomu, chto stremitsya izbezhat' vseobshchej paniki.
V avguste 1948 goda, kogda v doklade Centra vozdushno-tehnicheskoj
razvedki byla vyskazana tochka zreniya, chto NLO yavlyayutsya kosmicheskimi
korablyami inoplanetyan, general Vadenberg, byvshij v to vremya komanduyushchim
VVS, prikazal szhech' etot dokument.
Sushchestvuet li zagovor mezhdu pravitel'stvami stran mira s cel'yu skryt'
pravdu ot obshchestvennosti?
Za korotkij period v techenie shesti let dvadcat' tri anglijskih
uchenyh, rabotavshih nad proektami, analogichnymi "Zvezdnym vojnam", umerli
pri zagadochnyh obstoyatel'stvah. Vse oni trudilis' nad razlichnymi aspektami
elektronnogo oruzhiya, zanimayas' po rodu svoej deyatel'nosti izucheniem NLO.
Nizhe privoditsya spisok pogibshih, daty i obstoyatel'stva ih smerti:
1. 1982 god. Professor Kejt Bouden - pogib v avtokatastrofe.
2. Iyul' 1982 goda. Dzhek Vulfenden - pogib v rezul'tate katastrofy
planera.
3. Noyabr' 1982 goda. |rnst Brokvej - pokonchil zhizn' samoubijstvom.
4. 1983 god. Stefen Drinkuoter - pokonchil zhizn' samoubijstvom,
povesilsya.
5. Aprel' 1983 goda. Polkovnik |ntoni Godli - propal bez vesti,
ob座avlen umershim.
6. Aprel' 1984 goda. Dzhordzh Frenks - pokonchil zhizn' samoubijstvom,
povesilsya.
7. 1985 god. Stiven Ouk - pokonchil zhizn' samoubijstvom, povesilsya.
8. Noyabr' 1985 goda. Dzhonatan Uosh - pokonchil zhizn' samoubijstvom,
brosivshis' s vysotnogo doma.
9. 1986 god. Doktor Dzhon Brittan - pokonchil zhizn' samoubijstvom,
otravilsya.
10. Oktyabr' 1986 goda. Arshad SHarif - pokonchil zhizn' samoubijstvom.
Sidya v mashine, privyazal konec verevki k derevu, nakinul na sheyu petlyu i
rezko rvanul avtomobil' s mesta. Samoubijstvo proizoshlo v Bristole, v sta
milyah ot ego doma v Londone.
11. Oktyabr' 1986 goda. Vimal Dazibaj - pokonchil zhizn' samoubijstvom,
prygnuv s mosta v Bristole, v sta milyah ot svoego doma v Londone.
12. YAnvar' 1987 goda. Avtar Sing-Gida - propal bez vesti, ob座avlen
umershim.
13. Fevral' 1987 goda. Piter Pipell - pokonchil zhizn' samoubijstvom,
zadavlen v garazhe mashinoj.
14. Mart 1987 goda. Devid Sends - pokonchil zhizn' samoubijstvom,
napraviv mashinu na bol'shoj skorosti v zdanie kafe.
15. Aprel' 1987 goda. Mark Vizner - samoubijstvo v rezul'tate
udusheniya.
16. 10 aprelya 1987 goda. Styuart Guding - ubit na Kipre.
17. 10 aprelya 1987 goda. Devid Grinhalg - upal s mosta.
18. Aprel' 1987 goda. SHani Uorren - pokonchil zhizn' samoubijstvom,
utopilsya.
19. Maj 1987 goda. Majkl Bejker - pogib v avtokatastrofe.
20. Maj 1988 goda. Trevor Najt - pokonchil zhizn' samoubijstvom.
21. Avgust 1988 goda. Alister Bekem - pokonchil zhizn' samoubijstvom s
pomoshch'yu elektricheskogo toka.
22. Avgust 1988 goda. Brigadir Piter Ferri - pokonchil zhizn'
samoubijstvom s pomoshch'yu elektricheskogo toka.
23. Data neizvestna. Viktor Mor - pokonchil zhizn' samoubijstvom.
Sovpadeniya?
Za poslednie tridcat' let bylo po krajnej mere sem'desyat tysyach
soobshchenij o zagadochnyh ob容ktah v nebe, no bylo eshche raz v desyat' bol'she
sluchaev, kogda o nih ne soobshchali.
Soobshcheniya ob NLO prihodyat iz soten razlichnyh stran: Ispanii,
Germanii, Francii, CHehoslovakii i tak dalee.
Izvestnyj astronom Karl Sagan podschital, chto tol'ko v odnoj galaktike
nashego Mlechnogo Puti mozhet byt' primerno 250 millionov zvezd, i ubezhden,
chto na millione planet mogut sushchestvovat' formy razumnoj zhizni.
Nashe pravitel'stvo otricaet sushchestvovanie kosmicheskoj razvedki, hotya
v Den' Kolumba v 1992 godu v Kalifornii i Puerto-Riko Nacional'nyj komitet
po aeronavtike i issledovaniyu kosmicheskogo prostranstva (NASA) vvedet v
dejstvie radioteleskopy, oborudovannye special'nymi priemnymi ustrojstvami
i komp'yuterami, sposobnymi obrabatyvat' odnovremenno desyat' millionov
radiokanalov, chtoby sledit' za signalami razumnyh civilizacij vo
Vselennoj.
NASA nazyvaet etot proekt "mikrovolnovym slezheniem", togda kak
astronomy nazyvayut proekt "issledovaniem dlya kosmicheskoj razvedki".
YA sprashival u dvuh byvshih prezidentov Soedinennyh SHtatov, bylo li im
chto-nibud' izvestno ob NLO i prishel'cah, i oba otvetili otricatel'no.
Skazali by oni mne hot' chto-to, esli by raspolagali takoj informaciej?
Dumayu, chto net, uchityvaya zavesu sekretnosti, okruzhayushchuyu etot predmet.
Na samom li dele sushchestvuyut letayushchie tarelki? Poseshchayut li nas
prishel'cy s drugih planet? Razvivaya novye tehnologii, pronikaya vse glubzhe
vo Vselennuyu, razyskivaya priznaki razumnoj zhizni v kosmose, my, vozmozhno,
poluchim otvety na eti voprosy gorazdo ran'she, chem ozhidaem.
Mnogie lyudi, rabotayushchie v oblasti issledovaniya kosmosa, zanimayushchiesya
astronomiej i kosmologiej, ne namereny zhdat' otvetov na eti voprosy, oni
delayut svoi sobstvennye predpolozheniya. Sredi nih i Dzhill Tartar -
astrofizik, rabotayushchij nad proektom "issledovaniya dlya kosmicheskoj
razvedki" v issledovatel'skom centre NASA v |jmse, shtat Ajova:
"V galaktike chetyresta millionov zvezd, i my obrazovalis' iz
kosmicheskoj pyli. Trudno poverit', chto my mozhem byt' edinstvennymi
sushchestvami vo Vselennoj, napolnennoj kosmicheskoj pyl'yu".
Last-modified: Tue, 16 Jan 2001 20:56:31 GMT