H'yu Pentikost. Obozhravshijsya kannibal
Hugh Pentecost. The cannibal who overate. © 1962
Perevod I. Turbina
OCR by Wlad from Bewareme Ltd.
CHast' pervaya
Glava 1
Segodnya ponedel'nik. A v blizhajshuyu subbotu -- den' rozhdeniya Velikogo
CHeloveka. |to budet rastochitel'noe, no lishennoe dushi prazdnestvo, ot odnoj
mysli o kotorom mister P'er SHambren pochuvstvoval sebya v takom zhe napryazhenii,
v kakom emu dovelos' pobyvat' tol'ko odin raz v zhizni -- utrom v den' "D",
kogda v pribrezhnom gorodke Britanii oni zhdali prikaza |jzenhauera nastupat'.
On uzhe prinimal uchastie v provedenii odnogo priema, kotoryj daval Velikij
CHelovek, no togda otnessya k nemu s detskoj naivnost'yu, hotya byl odnim iz
samyh opytnyh gostinichnyh upravlyayushchih, izvestnym chelovekom v etom biznese.
Lyuboj priem, nezavisimo ot ego slozhnosti i stoimosti, ne vyzval by u nego
takogo otnosheniya. Odnako teper' SHambren uzhe koe-chto znal. |tot Velikij
CHelovek -- prosto genij po chasti prevrashcheniya prostyh detskih veshchej v sushchij
ad, izoshchrennyj sadist, kotoryj ne ostavit v pokoe nikogo iz shtata otelya i
budet derzhat' vseh v sostoyanii bezumiya v techenie celyh shesti dnej.
On oshchutil bespokojstvo ot oderzhimosti Velikogo CHeloveka utrom v
ponedel'nik i ponimal, chto ono prodlitsya do rannego utra voskresen'ya, kogda
vkonec izmotannaya komanda oficiantov, ih pomoshchnikov i port'e nachnet
ustranyat' haos, kotoryj ostanetsya v bal'nom zale "Bomonda" posle dvuhsot
pyatidesyati gostej.
|to bespokojstvo ne bylo svyazano ni s izlishnej nervoznost'yu, ni tem
bolee s trusost'yu. Vo vremya vojny SHambren byl bolee chem horoshim soldatom,
potomu chto otlichalsya ot teh tupogolovyh geroev, kotorye brosalis' navstrechu
opasnosti, ne ocenivaya stepeni riska. Ego zhivoe voobrazhenie pozvolyalo emu
vsegda ee predvidet' i proyavlyat' real'nuyu hrabrost'. Da i rutinnye
obyazannosti glavnogo menedzhera otelya "Bomond" stalkivali SHambrena s samymi
neozhidannymi situaciyami, kazhdaya iz kotoryh trebovala ot nego i takta, i
zheleznyh nervov. Nesmotrya na reputaciyu samogo shikarnogo otelya N'yu-Jorka, v
"Bomonde" chasto voznikali melkie, no nepriyatnye problemy. Zdes' vsegda bylo
mnogo p'yanyh, sluchalis' draki, hodili devushki po vyzovu -- samye dorogie v
N'yu-Jorke, no vse zhe devushki po vyzovu. Byvali vzdornye neobosnovannye
zhaloby, samoubijstva, serdechnye pristupy u pozhilyh dzhentl'menov, prichudy
staryh vdov s takimi den'gami, chto oni ne mogli skazat', skol'ko ih u nih,
popadalis' strannye lyudi, vrode togo grecheskogo dzhentl'mena s dvadcat'
chetvertogo etazha, kotoryj stegal plet'yu dvuh devushek, privyazav ih k spinke
krovati, i zabil by, pozhaluj, do smerti, esli by ne zahotel prisovokupit' k
svoej kollekcii mazohista eshche i ni v chem ne povinnuyu gornichnuyu. Mister
SHambren reshal takie i mnogie drugie problemy s uchtivoj effektivnost'yu. No
etot priem Velikogo CHeloveka...
V otele "Bomond" emu udelyali osoboe vnimanie i zabotu ne prosto iz
druzheskogo raspolozheniya, a za nemalye den'gi. Velikij CHelovek zaplatil za
vos'mikomnatnye apartamenty 194 tysyachi dollarov, a ezhegodnaya plata
sostavlyala 32 tysyachi. |to zastavlyalo ves' shtat otelya otnosit'sya k nemu s
osobym trepetom. Velikomu CHeloveku prihodilos' govorit' "ser", dazhe ne
ispytyvaya k nemu nikakogo uvazheniya.
Obespokoennyj tem, chem grozit predstoyashchaya nedelya emu samomu i ego
shtatu, mister SHambren zakuril egipetskuyu sigaretu i posmotrel v shirokoe okno
kabineta, kotoroe vyhodilo na Central'nyj park. Upravlyayushchij byl nevysok,
korenast, smugl, s meshkami pod glazami, kotorye obychno smotreli ochen'
zhestko, no vremenami v nih vspyhivali iskorki yumora. Francuz po rozhdeniyu, on
popal v etu stranu malen'kim mal'chikom i dumal kak amerikanec. Obuchenie
gostinichnomu biznesu privelo ego obratno v Evropu, SHambren beglo govoril na
neskol'kih yazykah, pri sluchae mog pokazat' prekrasnye manery, no dumal kak
nastoyashchij amerikanec.
-- Vot dryan'! -- vyskazalsya on, obrashchayas' k zelenym luzhajkam
Central'nogo parka.
Sushchestvovalo dva ochen' uyazvimyh mesta, kotorye trebovali ego
nemedlennogo vnimaniya. Upravlyayushchij povernulsya v svoem vrashchayushchemsya kresle i
podnyal trubku odnogo iz telefonov, stoyashchih na pis'mennom stole.
-- Da, pozhalujsta?
-- |to SHambren, Dzhejn. Mogu ya pogovorit' s missis Vich?
-- Siyu minutu, ser.
SHambren slegka ulybnulsya. V starye vremena devushki-telefonistki na
kommutatore otvechali po telefonu frazoj: "Mogu ya vam pomoch'?" Otkliki poroj
byvali ne ochen' priyatnye. "Kak naschet togo, chtoby poyavit'sya v moem nomere,
esli vy blondinka s horoshej figuroj?" -- interesovalsya zvonivshij. Tak chto
slova "Da, pozhalujsta" byli gorazdo bezopasnee.
Missis Vich, starshaya telefonistka, byla krupnoj damoj s pyshnoj grud'yu.
Ona ochen' gordilas' svoej umeloj rabotoj, taktichnost'yu i predel'noj
sderzhannost'yu svoih devushek. Primerno vosem'desyat procentov
ostanavlivayushchihsya v otele muzhchin imeli s nimi delo, i im ponevole
prihodilos' byt' cinichnymi, propuskaya cherez sebya vhodyashchie i ishodyashchie
soobshcheniya, kasayushchiesya skrytoj storony zhizni soten lyudej.
-- Dobroe utro, mister SHambren, -- privetstvovala missis Vich v svoej
obychnoj nachal'stvennoj manere upravlyayushchego.
-- Kakoe prekrasnoe utro!
-- Da, mister SHambren.
-- No sejchas ono stanet menee prekrasnym.
-- Nadeyus', na nas net nikakih zhalob, mister SHambren? Po moim zapisyam,
my vchera prinyali odinnadcat' soten vyzovov bez edinoj oshibki.
-- Segodnya vashi zapisi budut inymi. Vy sidite, missis Vich?
-- Proshu proshcheniya?
-- Vy sejchas sidite?
-- Da, ser.
-- V subbotu vecherom Velikij CHelovek daet priem po sluchayu svoego dnya
rozhdeniya. Vse kolesa zakrutyatsya uzhe segodnya v desyat' chasov. YA sovetuyu vam
posadit' odnu devushku tol'ko na zvonki iz penthausa "M", a takzhe na zvonki
mistera Amato.
-- Vecherom v subbotu?! -- voskliknula missis Vich drognuvshim golosom.
-- U nas net vremeni na perezhivaniya, missis Vich. Provoda prosto
raskalyatsya. Postarajtes' sdelat' vse vozmozhnoe.
-- Dlya etogo ya zdes' i nahozhus', mister SHambren.
-- Razumeetsya. Vam vsegda vse udavalos'. A teper' ne soedinite li vy
menya s misterom Amato?
-- Odnu minutu, mister SHambren.
Upravlyayushchij tshchatel'no zagasil sigaretu v latunnoj pepel'nice, stoyashchej
na ego stole.
-- Menedzher po banketam! -- otvetil veselyj privetlivyj golos.
-- Amato? |to SHambren.
-- Dobroe utro, mister SHambren. CHudesnyj den'.
-- Mozhet, i tak. No vot ya, Amato, nashel u sebya na stole zapisku ot
Velikogo CHeloveka iz penthausa "M". On v subbotu vecherom daet po sluchayu
svoego dnya rozhdeniya priem v bal'nom zale dlya dvuhsot pyatidesyati gostej.
-- V etu subbotu?
-- V etu subbotu.
-- O Bozhe!
-- Imenno tak.
-- O Bozhe!
-- I teper' ya idu k vam, Amato, chtoby pozhat' vashu ruku prezhde, chem vy
yavites' k desyati chasam na audienciyu k Ego Velichestvu.
-- O moj Bog!
-- Tak ya idu, Amato. Bud'te dobry, primite vashu bromovuyu sel'terskuyu i
uspokaivayushchie prezhde, chem my uvidimsya. Po-moemu, mne prosto vredno videt',
kak vy glotaete v devyat' tridcat' utra vsyu etu farmakopeyu.
-- O Bozhe! -- opyat' prostonal Amato upavshim golosom.
Upravlyayushchij spustilsya na lifte so svoego chetvertogo etazha v holl otelya
"Bomond". Ego natrenirovannyj glaz srazu zhe uhvatil vse detali i prezhde
vsego novuyu, ustanovlennuyu tol'ko pozavchera, yarko osveshchennuyu, privlekayushchuyu
vse vzglyady vitrinu s dragocennostyami ot Tiffani. Na vitrine Bonnuiti vmesto
vechernih plat'ev teper' byli vystavleny zimnie lyzhnye kostyumy.
Dzherri Dodd, oficer vnutrennej ohrany, kotorogo nikto ne nazyval
mestnym syshchikom, ibo tak ne bylo prinyato v "Bomonde", stoyal u lifta. Zavidev
SHambrena, on emu druzheski kivnul.
Upravlyayushchij napravilsya k registracionnoj stojke. |tterberi, klerk po
priemu gostej, privetstvoval ego s oblegchennoj ulybkoj.
-- Vse zanyato, krome rezerva.
Dva apartamenta oni vsegda derzhali v rezerve na sluchaj neozhidannogo
priezda osobo vazhnyh person. Imi rasporyazhalis' tol'ko SHambren i vladelec
otelya, Dzhordzh Battl. No tak kak mister Battl postoyanno zhil na Francuzskoj
Riv'ere, schitaya, kak sudachili v otele, svoi den'gi i nikogda ne dovodya scheta
do konca, etim rezervom rasporyazhalsya edinolichno upravlyayushchij.
-- Nikakih pozharov etoj noch'yu? -- sprosil on.
-- Ni odnoj pometki v kartochke ucheta, -- otvetil |tterberi.
SHambren povernulsya, namerevayas' projti po vestibyulyu, chtoby podnyat'sya v
ofis Amato, no v etot moment dveri odnogo iz skorostnyh liftov otkrylis' i
ego vzoru predstalo nechto napominayushchee prividenie.
"Privideniem" byla ochen' pryamaya i velichestvennaya ledi v norkovoj shube
ustarevshego pokroya, no s velikolepnym mehom. Na chernoj lente, perekinutoj
cherez sheyu, visela takaya zhe mufta. Levaya ruka ledi byla spryatana v etoj
mufte, a v pravoj ona derzhala povodok, na konce kotorogo sopel kurguzym
nosom cherno-belyj yaponskij spaniel'. Upravlyayushchij dvinulsya ej navstrechu,
pomnya o tom, chto eta missis Dzhordzh Heven byla predstavlena emu kak soshedshaya
s uma dama. Ona mogla byt' skol'ko ugodno sumasshedshej, no zanimala v otele
vtorye po stoimosti apartamenty.
On shchelknul kablukami, otvesil poklon i rasplylsya v ulybke nomer odin.
-- Dobroe utro, missis Heven. Kakoe prekrasnoe utro!
Spaniel' nagradil SHambrena zlobnym vzglyadom, a ledi voobshche ne udostoila
vnimaniem i proshla tak, budto ego vovse zdes' na bylo. Vpechatlenie ostalos'
takoe, chto, ne otstupi upravlyayushchij v storonu, ona prokatilas' by po nemu,
slovno groznyj armejskij tank. Povernuvshis', on posmotrel, kak ona vyshla
cherez vrashchayushchiesya dveri na Pyatuyu avenyu. Ryadom s neyu semenil spaniel'.
-- CHto, opyat' s nej stolknulis'? -- sprosil s sochuvstviem stoyavshij
ryadom Dzherri Dodd.
SHambren pechal'no ulybnulsya:
-- Sem' mesyacev, Dzherri, missis Heven zhivet u nas. I kazhdyj den' v
techenie etih mesyacev ya zhelayu ej dobrogo utra, a ona prohodit mimo, ne
obrashchaya na menya nikakogo vnimaniya, budto ya kreslo, stoyashchee u steny. Ne bylo
ni zhalob, ni problem, no kakim-to obrazom ya ee obidel. |to terzaet menya,
Dzherri.
-- A mozhet, naoborot, vam povezlo? -- predpolozhil oficer ohrany. -- S
chas nazad ona govorila s privratnikom Uotersom. Posle etogo u nego byl
dovol'no zhalkij vid.
-- Da ne hochu ya nikakih razgovorov s neyu, Dzherri! No menya razbiraet
lyubopytstvo. CHto ya takogo sdelal, chtoby ona obidelas'?
-- Mozhet, vam prosto plyunut' na eto, -- posovetoval Dzherri. -- A to vas
vskroyut, kak banku s gorohom.
-- Vot eto mudryj sovet, moj drug!
* * *
Na stakane, stoyashchem na pis'mennom stole pered Amato, eshche sohranilsya
obodok peny ot naskoro proglochennoj bromovoj sel'terskoj vody. Na stolike
vozle pis'mennogo stola lezhala celaya kollekciya lekarstv -- pilyuli, butylochki
s zhidkostyami, poroshki, i bylo vidno, chto sovsem nedavno vse eto trogali.
Amato byl hudym, smuglym, vysokim sorokaletnim muzhchinoj, a v dannyj moment
eshche i ochen' blednym. Urozhenec Rima, v molodosti on, navernoe, slyl ochen'
krasivym, s profilem kak u Cezarya na staroj monete. Teper' zhe neskol'ko
obryuzg ot dispepsii i zarozhdayushchejsya yazvy. Kogda SHambren voshel v ego ofis,
Amato zalomil ruki, kak mat' u mogily pogibshego geroya.
-- Esli ya sejchas umru bez vsyakogo preduprezhdeniya, chto vy stanete
delat'? -- sprosil on.
-- Popytayus' nanyat' drugogo banketnogo menedzhera iz otelya "P'er", --
spokojno otvetil upravlyayushchij i, prisev u pis'mennogo stola, zakuril svoyu
neizmennuyu egipetskuyu sigaretu.
-- Kak ya mogu zakupit' myaso odnogo vozrasta dlya dvuhsot pyatidesyati
gostej? -- zavopil mister Amato. -- Za takoe korotkoe vremya nevozmozhno
kupit' myaso nuzhnogo kachestva!
-- Togda pust' edyat pirogi, -- ulybnulsya SHambren.
-- Da znaete li vy, chto eto znachit? -- prodolzhal krichat' Amato. --
Spory vokrug kazhdogo blyuda, kazhdoj butylki vina, kazhdoj detali servisa! A
kogda my sdelaem vse tak, kak on hochet, Ego Velichestvo zayavit, chto vse ne
tak. Moi luchshie metrdoteli nichego ne stanut delat', esli tol'ko oplata ne
budet ochen' vysokoj.
-- Oplata budet takoj, kak on zahochet, -- burknul SHambren.
-- YA znayu eto po poslednemu razu! Cvety s Gavajskih ostrovov,
special'naya lososina s kanadskogo severo-zapada, vina, kotoryh net v nashih
podvalah...
-- Da, u nas net takih vin, -- soglasilsya upravlyayushchij.
-- CHto emu vzbredet na etot raz?
-- Sovetuyu vam podkinut' emu odin-dva kovarnyh finta.
-- Finta?
-- Dozhmite ego, kak govoryat po televideniyu.
-- No kak?
SHambren tronul svoi chernye usiki vyholennym ukazatel'nym pal'cem.
-- Sup iz hvostov kenguru! K nemu, kstati, mozhno podat' special'nuyu
maderu.
-- Sup iz hvostov kenguru?! Upravlyayushchij mechtatel'no ulybnulsya:
-- Tol'ko chto privezennyh iz Avstralii.
-- A eto horosho? -- uhvatilsya za predlozhenie Amato.
-- Sup neveroyatno otvratitelen na vkus, -- radostno soobshchil SHambren. --
No vse dvesti pyat'desyat gostej s®edyat ego do poslednej kapli, potomu chto
nikto iz nih vse ravno nichego ne pojmet. A vam eto dostavit mgnovenie
istinnogo udovol'stviya.
Na blednyh gubah menedzhera po banketam promel'knula grustnaya ulybka.
-- Sup iz hvostov kenguru, -- tiho povtoril on. -- Blagodaryu vas,
mister SHambren.
-- Ne stoit blagodarnosti. -- Upravlyayushchij polozhil sigaretu. -- YA
ponimayu, chto molodoe myaso -- eto problema. Poprobujte artishoki i pyure iz
kashtanov.
-- Vam ne potrebuetsya nikogo nanimat', esli ya skonchayus', -- pol'stil
emu Amato.
-- Zajmites' svoej rabotoj. Ne ub'et zhe vas Ego Velichestvo. A cherez
nedelyu nastupit novyj ponedel'nik, i dlya vas vse uzhe budet pozadi. --
SHambren posmotrel na chasy, kotorye viseli pozadi pis'mennogo stola Amato.
Oni pokazyvali bez odnoj minuty desyat'. -- Predlagayu vam vypit' eshche
stakanchik bromovoj -- i vpered, moj drug.
* * *
Missis Vich, starshaya telefonistka, dejstvovala bystro i umelo. Uzhe bez
pyati desyat' vse neobhodimye soedineniya byli sdelany, i Dzhejn Prindl,
kurnosaya ryzhevolosaya devushka, ee luchshij operator, sidela za pul'tom, cherez
kotoryj dolzhny byli prohodit' vse zvonki v penthaus i iz nego, a takzhe k
misteru Amato, kotoromu skoro dolzhny budut nachat' zvonit' so vsego sveta.
Nad yachejkoj penthausa "M" zagorelas' krasnaya lampochka.
-- Nu vot, nachinaetsya, -- suho konstatirovala Dzhejn i, soedinivshis',
sladkim golosom provorkovala: -- Da, pozhalujsta?
V trubke poslyshalsya vysokij holodnyj golos s sil'nymi britanskimi
intonaciyami:
-- Pozhalujsta, tochnoe vremya.
Dzhejn bystro raz®edinilas' s penthausom.
-- Ego Velichestvo daet millionnyj priem, no slishkom beden, chtoby kupit'
sebe chasy. -- I, vosstanoviv svyaz', sladkim golosom propela: -- Desyat' chasov
odna minuta.
-- Vy uvereny?
-- Da, ser. U nas chasy "Vestern yunion".
-- Blagodaryu vas.
V penthause polozhili trubku.
-- Nu vot, teper' on znaet, kotoryj chas, -- ob®yavila devushka.
-- Soedinite menya s misterom Amato, -- poprosila missis Vich
telefonistku, sidyashchuyu ryadom s Dzhejn.
Menedzher po banketam otvetil ne sovsem lyubezno.
-- |to missis Vich, mister Amato, -- predstavilas' glavnaya telefonistka.
-- Ego Velichestvo tol'ko chto zvonil, chtoby proverit' vremya. Vy opazdyvaete
na naznachennuyu vam vstrechu uzhe na odnu minutu i tridcat' chetyre sekundy.
-- O Bozhe! -- vyrvalos' u Amato.
Glava 2
Kogda muzhchina dostigaet pochtennogo semidesyatipyatiletnego vozrasta,
kazhetsya vpolne logichnym, chto on hochet otmetit' svoj yubilej. A esli k tomu zhe
eto znamenityj, izvestnyj vsemu miru chelovek, kotoromu bolee pyatidesyati let
soputstvovali lish' vydayushchiesya uspehi v ego dele, mozhno ozhidat', chto mnogie
ne menee izvestnye lyudi prilozhat vse usiliya, chtoby na nem prisutstvovat'.
Konechno, nesmotrya na to, chto vinovnik torzhestva byl odnim iz samyh
bogatyh lyudej v mire, takoj prazdnik vpolne mogli by ustroit' ego
poklonniki. No Velikij CHelovek zadumal sam dat' priem, i uzhe eto privelo
ves' personal otelya "Bomond" v nastoyashchee smyatenie. Delo v tom, chto spisok
priglashennyh mog okazat'sya neozhidannym i vovse bez velikih imen. Na svoyu
sem'desyat pyatuyu godovshchinu on spokojno mog sobrat' strannuyu kompaniyu pankov,
nevrastenikov, alkogolikov, nimfomanok i deshevyh iskatelej priklyuchenij,
sredi kotoryh okazhetsya tol'ko neskol'ko izvestnyh predstavitelej pressy,
neponyatnyh politicheskih figur i vpolne respektabel'nyh person, kotorye ne
mogut pozvolit' sebe ne poyavit'sya na prieme u Obri Muna.
Obri Mun!
Britanec po rozhdeniyu, on stal znamenitym uzhe dvadcatiletnim. |to
sluchilos' v 1908 godu. Ego pervye rasskazy byli Dekadentskimi, rasplyvchatymi
i publikovalis' v zhurnalah, redakcii kotoryh nahodilis' na levom beregu
Seny. Mun ustraival shchedrye priemy dazhe v te dni. I eshche togda on otlichno
ponyal, chto dazhe samye vernye druz'ya othodyat ot nego tak zhe legko, kak
sdiraetsya kozha s banana. V to vremya i teper' ego glavnoj cel'yu bylo pokazat'
grubo, bez vsyakoj zhalosti samye slabye mesta cheloveka. Muna hotelos'
izbegat', kak yadovituyu meduzu. V period svoego rannego tvorchestva on vechno
pisal o razrushennyh sem'yah, moral'nyh otkloneniyah, nechestnosti lyudej. Potom,
pod vliyaniem takih masterov rasskaza, kak Kipling i Somerset Moem, ostavil
svoj negativnyj stil' i stal vidnym voennym korrespondentom. No ego
bezzhalostnost' tol'ko usililas', a reputaciya vozrosla, potomu chto Mun
vskryval sekrety sil'nyh mira sego. U nego voznikla zhazhda vlasti, stremlenie
kontrolirovat' zhizn' imenityh muzhchin i zhenshchin. I vse vo imya chestnoj, svyatoj
zhurnalistiki. Muna boyalis' i nenavideli, no prinimali takim, kak est',
potomu chto ignorirovat' ego -- oznachalo by pokazat' vsemu miru, chto vy
chego-to opasaetes'. Posle vojny nachalis' puteshestviya po vsemu svetu,
poyavilis' romany, p'esy, snachala priz Pulicera, a potom i Nobelevskaya premiya
v oblasti literatury. Gollivud tozhe sdelal svoj zolotoj vklad v ego
bankovskie scheta. Mun legko mog prevratit' malen'kogo aktera ili aktrisu v
nastoyashchuyu zvezdu. No smotrite! Ego ruki vsegda byli chisty, on mog v lyuboj
moment slomat' ih reputaciyu i kar'eru. |tot chelovek zapuskal pal'cy vo
mnogie dela, bud' oni anglijskimi ili amerikanskimi. Posle Pervoj mirovoj
vojny neozhidanno stal zavzyatym puteshestvennikom. Izuchil Srednij Vostok, kak
nemnogie angloyazychnye lyudi v to vremya, podnimalsya v gory, letal na samoletah
i, kak sam lyubil rasskazyvat', cherez opredelennye intervaly uspeshno
zanimalsya lyubov'yu s zhenshchinami vseh cvetov kozhi.
-- Nikogda ne zabudu tu malen'kuyu ital'yanochku v Neapole, -- govoril on
i v to zhe samoe vremya smeshival s gryaz'yu vse ostal'noe zhenskoe naselenie
Italii i katolicheskuyu cerkov' v pridachu.
Vot takov byl Obri Mun, esli opisat' ego kratko.
V sem'desyat pyat' on stal karikaturoj na samogo sebya v tridcat'. Vo
vremya Pervoj mirovoj vojny, odetyj v formu, Mun byl simpatichnym i
romantichnym, podtyanutym, veselym, smuglym, horosho slozhennym, s vyzyvayushchimi
chernymi usikami i temnymi kak voronovo krylo volosami, prilizannymi,
blestyashchimi. V sem'desyat pyat' ego volosy i usy vse eshche ostavalis' takimi zhe,
no bylo yasno, chto eto uzhe ne dar prirody -- oni byli iskusno vykrasheny. SHCHeki
stali puhlymi i blednymi, a pod glazami voznikli bol'shie meshki. Guby pod
mertvymi usami stali tonkimi i postoyanno krivilis' v ehidnoj usmeshke. Dlya
nego ne bylo nikogo znachitel'nogo -- ot rassyl'nogo mal'chika do prezidenta.
Dva goda nazad Obri Mun yavilsya v "Bomond", chtoby priobresti samye
shikarnye apartamenty -- penthaus. Mister SHambren pokazal emu penthaus "L",
kotoryj kak raz byl svoboden i prodavalsya. Mun sovershenno spokojno otnessya k
ego cene v 194 tysyachi dollarov, ne proizvela na nego nikakogo vpechatleniya i
stoimost' ezhegodnogo soderzhaniya v 32 tysyachi.
-- |to menya vpolne ustraivaet, -- zayavil on SHambrenu. -- No mne nuzhen
penthaus "M".
-- Penthaus "M" uzhe prodan i zanyat, mister Mun, -- poyasnil SHambren. --
No penthaus "L" sovershenno takoj zhe, kak i "M".
-- YA zhelayu "M", -- potreboval Obri Mun. -- YA gotov zaplatit' vladel'cu
penthausa "M" desyat' tysyach, chtoby on ustupil ego mne.
-- Sovershenno nevozmozhno. Tepereshnemu vladel'cu penthausa "M" ne nuzhny
desyat' tysyach dollarov, mister Mun.
-- Togda sdelka ne sostoitsya.
Upravlyayushchij otelya razocharovanno pozhal plechami:
-- Kak hotite. No mogu ya sprosit', pochemu vy hotite imenno penthaus
"M"?
-- Vse ochen' prosto. Moya familiya nachinaetsya s bukvy "M". I ya zhelayu
penthaus "M" ili pojdu v drugoe mesto.
Na lice SHambrena nichego ne otrazilos'.
-- Predpolozhim, mne udastsya ugovorit' vladel'ca penthausa "M" zamenit'
na ego dveri bukvu "M" na bukvu "L", a k vashej dveri prikrepit' "M". Tak vas
ustroit? Takaya rabota budet stoit' vsego pyat' dollarov.
-- Tol'ko esli moi apartamenty budut nazyvat'sya "penthaus "M"!
|to bylo nachalom dlinnoj shahmatnoj partii mezhdu upravlyayushchim otelem
"Bomond" i Obri Munom, kotoruyu SHambren vel s virtuoznym umeniem.
Ego ne interesovalo to obstoyatel'stvo, chto krovat' Obri Muna byla
kopiej starinnoj kitajskoj dzhonki. Ne trogalo i to, chto penthaus "M" byl
ukrashen birmanskimi shirmami, obit kitajskoj parchoj, ustavlen tibetskimi
buddami i uveshan roskoshnymi vostochnymi kovrami. Emu bylo vse ravno, chto v
gostinoj vozvyshalos' nechto vrode trona s siden'em iz penistoj reziny,
pokrytym yaponskimi shelkami. Ego ne volnovalo i to, chto vo vremya svoih
nechastyh vizitov v penthaus on byl vynuzhden smotret' na Muna snizu vverh, a
tot sidel razvalyas', kuril sigaretu v dlinnom yantarnom mundshtuke i popival
ohlazhdennoe kokosovoe moloko. Vot Amato v etoj situacii budet chuvstvovat'
sebya kak rab, polzushchij na kolenyah. A SHambren preziral Obri Muna i mog sebe
eto pozvolit', potomu chto tot nichego, absolyutno nichego dlya nego ne znachil.
Edinstvennoj zabotoj upravlyayushchego bylo ne rassmeyat'sya v prisutstvii Velikogo
CHeloveka. On byl uyazvim tol'ko v etoj oblasti. No i ne podozreval, chto Mun
dogadyvaetsya o ego skrytom zhelanii rassmeyat'sya i nenavidit ego za eto.
Ostraya kak britva vrazhdebnost' Obri Muna terpelivo vyzhidala, kogda P'er
SHambren poteryaet bditel'nost'.
* * *
Margo Styuart sidela za malen'kim stolikom pered portativnoj pishushchej
mashinkoj v neskol'kih futah ot trona Obri Muna, chto vozvyshalsya v gostinoj.
On tol'ko chto polozhil telefonnuyu trubku posle togo, kak spravilsya o vremeni.
-- Mister Amato zaplatit mne za etu nevezhlivost', -- proiznes Mun. --
Mne ne nravitsya, kogda obsluzhivayushchij personal tretiruet menya podobnym
obrazom. Nu, Sendi, na chem my ostanovilis'?
Svetlye volosy Margo Styuart i vystupayushchie letom vesnushki uzhe mnogo let
nazad dali ej prozvishche Sendi. No tol'ko nemnogie lyudi, kotoryh ona lyubila,
pol'zovalis' im, i v ih chisle Obri Mun.
Ej prishlos' vzglyanut' naverh. Mun razvalilsya na yaponskih shelkah s
yantarnym mundshtukom v tonkih gubah i smotrel na nee svoimi chernymi glazkami.
U nee bylo takoe chuvstvo, budto so svoej vysoty on smotrit pryamo v vyrez ee
plat'ya. Ona pochuvstvovala, chto nachitaet nervnichat'. Ej kazalos', chto po
ee kozhe polzet pohotlivyj pauk. I kogda-to, podumala Margo s ledenyashchim dushu
uzhasom, eto mozhet sluchit'sya, i togda iz-za svoih specificheskih problem ona
okazhetsya bezzashchitnoj.
Devushka gluboko vzdohnula i napomnila:
-- Predstavlenie. Vy hotite, chtoby mister Uoldron iz otdela
predstavlenij otelya zanyalsya etim?
-- YA ne hochu, chtoby mister Uoldron iz otdela predstavlenij delal
chto-nibud' dlya menya, -- zayavil Mun vysokim yazvitel'nym golosom. -- Kstati,
Sendi, mne bol'she nravitsya treugol'nyj vyrez na plat'e, chem kvadratnyj. YA ne
otnoshus' k puritanam, kotorye schitayut, chto skrytoe vozbuzhdaet bol'she, chem
otkrytoe napokaz. No zamet'te sebe, v rabochee vremya tol'ko V-obrazye vyrezy.
Ona sidela za stolom vypryamivshis', polozhiv ruki na klaviaturu mashinki,
chtoby skryt' ih drozh'.
-- Menya vsegda udivlyaet, Sendi, kogda ya vspominayu, kakaya vy skromnica.
-- Ego prichmokivanie bilo ee po nervam. -- Nu horosho, vernemsya k delu.
Pozvonite v "Metropoliten-opera" i skazhite, chto ya hochu, chtoby polnyj hor i
ansambl' byli zdes', u menya, posle vechernego subbotnego predstavleniya.
Mashinka tiho zastuchala. Sendi dovol'no dolgo rabotala u Muna, tak chto
davno perestala udivlyat'sya. On s takim zhe uspehom mog priglasit' chlenov
Verhovnogo suda, i oni, vozmozhno, prishli by.
-- Vy imeete v vidu kakuyu-to osobuyu muzyku? -- utochnila ona.
-- Kak i tort, kotoryj, kak ya schitayu, budet arhitekturnym triumfom.
Pust' oni poyavyatsya v konce obeda i spoyut "S dnem rozhdeniya".
-- No ih glavnoe predstavlenie?
-- Moya dorogaya Sendi, eto i budet ih glavnym i edinstvennym
predstavleniem. Oni spoyut "S dnem rozhdeniya, dorogoj Obri" i pojdut domoj.
Dazhe ona byla v izumlenii.
-- Hor "Metropoliten-opera"?
-- A chto, vy znaete, kto mozhet spet' luchshe? Esli znaete, my ih
priglasim.
-- YA ne znayu hora luchshe.
-- CHudesno. Kstati, otel' hochet vospol'zovat'sya moim priemom, chtoby
sdelat' sebe reklamu. Hochu byt' uveren, chto eto ta reklama, kotoruyu ya smog
by odobrit'. Poprosite direktora po svyazyam s obshchestvennost'yu prijti syuda v
dva chasa, chtoby poboltat' so mnoj. Kak ee zovut?
-- |lison Barnuell, -- otvetila Sendi, upershis' vzglyadom v pishushchuyu
mashinku. Ona pochti chuvstvovala sardonicheskuyu uhmylku Muna.
-- I chto vy skazhete ob etoj miss Barnuell, Sendi?
-- Nichego ne mogu skazat', mister Mun. Ona vsegda tak lyubezna i
druzhelyubna.
-- Vot i mne hotelos' by znat', naskol'ko ona druzhelyubna, -- soobshchil
Mun tihim kovarnym golosom. -- Dlinnye nogi, bezuprechnaya figura, natural'nye
ryzhie volosy. Polna zhiznennyh sokov, kak ya dumayu. -- On pomolchal. -- Nu,
Sendi?
-- YA nichego ne mogu skazat', mister Mun.
-- Da net, konechno, vy mozhete skazat'. Vy obizheny na nee za to, chto u
nee est' stol'ko veshchej, kotoryh vy lisheny. Horosho, priglasite ee syuda k dvum
chasam. I, Sendi...
-- Da, mister Mun.
-- Mozhete byt' svobodny na paru chasov v eto vremya. Vy mne ne
ponadobites'.
Zazvonil dvernoj zvonok.
-- |to mister Amato, -- skazala Sendi.
-- Vpustite ego, -- velel Mun, krivo ulybayas', -- i predostav'te ego
mne. A vam sovetuyu projti v svoyu kamorku i nemedlenno svyazat'sya s
"Metropoliten-opera". Ih cena, vy ponimaete, -- eto nasha cena.
Sendi podnyalas' i napravilas' k dveri, za kotoroj s bumagami i papkami
stoyal i potel Amato.
-- Dobroe utro, mister Amato, -- privetstvovala ego devushka.
-- Dobroe utro, miss Styuart.
-- Mister Mun zhdet vas.
-- YA tak sozhaleyu, chto opozdal. YA...
-- Prohodite syuda, mister Amato. -- Mun, v yaponskom kimono na plechah,
smotrel na nego sverhu vniz. Ego ostrye chernye glazki mel'kom vzglyanuli na
zolotye chasy na ruke. --
Dumayu, vy smozhete ob®yasnit' prichinu svoego opozdaniya na sem' minut.
-- YA staralsya predugadat' vashi trebovaniya, -- promyamlil Amato. -- YA
znal, chto vy zadadite opredelennye voprosy... i hotel podgotovit' otvety na
nih. Uveren, chto vy...
Sendi proshla k dal'nej dveri, za kotoroj nahodilas' ee
zvukoizolirovannaya "kamorka". No, podojdya k nej, zamedlila shagi. Kak raz
sprava ot nee byla stojka iz tikovogo dereva, sluzhivshaya barom. Na nej stoyali
viski, dzhin, vodka, kon'yak.
Vodka pochti ne ostavlyaet sledov pri dyhanii, podumala devushka. Odin
dobryj glotok ee sejchas spas by ej zhizn'. No utrom, v sem' minut
odinnadcatogo?..
Ona bystro proshla k sebe i zakryla dver'. V kamorke sela za pis'mennyj
stolik. Ladoni ee byli vlazhnymi.
Sendi potyanulas' k telefonu, no on kak raz v etot moment zazvonil. Ona
podnyala trubku i skazala:
-- Apartamenty mistera Muna.
-- |to mister Gamal', miss Styuart. -- U govorivshego byl horosho
postavlennyj golos s oksfordskim proiznosheniem, no nebol'shim inostrannym
akcentom.
Osman Gamal' byl egipetskim diplomatom i vremenno snimal pomeshchenie na
odinnadcatom etazhe "Bomonda".
-- Dobroe utro, mister Gamal'.
-- YA polagayu, -- skazal mister Gamal' v svoej izyskannoj manere, -- chto
bespolezno prosit' vas soedinit' menya s misterom Munom.
-- Boyus', sovershenno bespolezno.
-- YA ochen' cenyu vashe vremya, miss, no, esli vy soedinite menya, ya
popytayus' ispol'zovat' etot shans.
-- Mne ochen' zhal', mister Gamal'. Esli ya popytayus' soedinit' vas, to on
tut zhe polozhit trubku, a potom vygonit menya s raboty.
Na drugom konce provoda poslyshalsya dolgij vzdoh.
-- Vy ne znaete hotya by, kogda on sobiraetsya vyjti?
-- Ne predstavlyayu, mister Gamal'. On mozhet ne vyhodit' po chetyre dnya.
On planiruet priem po sluchayu svoego dnya rozhdeniya v subbotu vecherom.
-- Eshche odin priem?
Sendi pochuvstvovala, budto po ee spine proveli holodnym pal'cem.
Rasschitannaya nenavist' na tom konce provoda byla prosto pugayushchej.
-- YA mogu skazat' vam eto, mister Gamal', -- vy vneseny v spisok
priglashennyh. Mozhet, togda vy smozhete s nim pogovorit'?
-- Menya vsegda priglashayut, -- otozvalsya egiptyanin, -- potomu chto emu
dostavlyaet udovol'stvie lishnij raz plyunut' v menya. Pozhalujsta, prostite mne
moyu vul'garnost', miss Styuart.
-- Razumeetsya.
Potom posledovala dlinnaya pauza, i nakonec telefon zamolchal sovsem.
Spustya mgnovenie Sendi snova podnyala trubku. Na etot raz ee golos byl uzhe ne
takim rovnym.
-- Dzhejn? Soedinite menya, pozhalujsta, s miss Barnuell iz ofisa svyazej s
obshchestvennost'yu.
|lison Barnuell nikogda ne kazalas' ustaloj ili razdrazhennoj, nesmotrya
na to chto rabotala v etom sumasshedshem dome. I lyudi vsegda chuvstvovali sebya
luchshe, uslyshav ee zhizneradostnyj golos.
-- |to Sendi Styuart, |lison.
-- Privet, dorogaya. Kak zhizn'? -- otvetila ta. -- Polagayu, my nachinaem
nashi dela?
-- Sejchas u moego bossa mister Amato.
-- CHert poberi! -- otreagirovala |lison.
-- Mister Mun priglashaet vas v penthaus k dvum chasam. On hochet obsudit'
s vami voprosy svyazi s obshchestvennost'yu.
-- Prosto pol'shchena etim, -- otozvalas' miss Barnuell.
-- |lison?
-- CHto-to ne tak, Sendi? Vash golos zvuchit kak-to stranno.
-- Da, est' nemnogo, -- priznalas' Sendi. -- |lison?
-- Da?
-- Ne mogli by vy poslat' k nemu kogo-nibud' vmesto sebya? YA hochu
skazat', chto vy mogli by zabolet', ili okazat'sya zanyatoj na pokaze mod,
kotoryj dolzhny provesti, ili eshche chto-nibud'.
-- Moe dorogoe ditya, zdes', v "Bomonde", my gotovy brosat'sya kuda
ugodno tol'ko po odnomu slovu Velikogo CHeloveka, dazhe skazannomu shepotom.
-- Ne vstrechajtes' s nim, |lison!
Nastupilo korotkoe molchanie, a potom na drugom konce provoda poslyshalsya
teplyj i lishennyj vsyakogo priznaka straha smeh.
-- Tak, znachit, Velikij CHelovek v volch'em nastroenii? Nichego, Sendi. YA
bol'shaya devochka. Pomnish'?
Glava 3
P'er SHambren nikogda ne el lench. Kak glavnyj menedzher otelya, s
odinnadcati do treh on byl zanyat bol'she vsego: razbiralsya s zhalobami i s
osobymi problemami, prinimal rabotnikov "Bomonda", kotorye stalkivalis' s
temi ili inymi zatrudneniyami, otvechal na zaprosy lyudej so storony, zhelayushchih
vospol'zovat'sya otelem dlya ustrojstva priemov, pokazov mod ili
professional'nyh konferencij. Priezd i otbytie znamenityh i prosto ochen'
bogatyh lyudej tozhe trebovali ego osobogo vnimaniya. Hotya u nih byli
special'nye specsluzhby, kotorye zanimalis' ustrojstvom poezdok, reklamoj,
priemom i provodami gostej, upravlyayushchij staralsya vsegda okazat'sya u nih pod
rukoj na sluchaj nepredvidennyh obstoyatel'stv. On umel predostavlyat' lyudyam
samostoyatel'nost', no obychno byl gotov vzyat' na sebya vsyu otvetstvennost' za
trudnoe reshenie. SHambren umel prinimat' takie resheniya nemedlenno i posle
tridcati let raboty v gostinichnom biznese mog skazat' sebe bez teni
tshcheslaviya, chto oni nikogda ne okazyvalis' oshibochnym. Nekotorye iz nih byli
slozhnymi ili trudnovypolnimymi, no on znal, chto esli snova vstretitsya s
takoj zhe situaciej, to pridet k takomu zhe zaklyucheniyu.
SHambren vsegda s®edal plotnyj zavtrak: fruktovyj sok, baran'yu otbivnuyu
ili nebol'shoj bifshteks, inogda forel' ili duvrskuyu kambalu, izryadnoe
kolichestvo tostov so sladkim maslom ili marmeladom i kofe, kotoryj pil potom
pochti celyj den'. V sem' chasov vechera P'er s®edal izyskannyj obed, kotoryj
mog by udovletvorit' samyj prityazatel'nyj vkus.
Personal "Bomonda" horosho ponimal svoego upravlyayushchego. So storony moglo
pokazat'sya, chto celyj den' on nichego ne delal, no v to zhe vremya bylo pohozhe,
chto v nego budto by vmontirovana kakaya-to radarnaya ustanovka, kotoraya
preduprezhdala ego kazhdyj raz ob opasnoj situacii prezhde, chem ona voznikala.
V etot ponedel'nik, nezadolgo do dvuh chasov dnya, P'er SHambren sidel v
svoem ofise na chetvertom etazhe za neizmennoj chashkoj kofe i s egipetskoj
sigaretoj v ruke, nablyudaya za det'mi, kotorye katalis' so snezhnoj gorki v
Central'nom parke. Po vnutrennej svyazi sekretar' dolozhila emu, chto v
priemnoj ego ozhidaet mister Osman Gamal'. Glavnyj menedzher vstal iz-za
pis'mennogo stola i proshel k dveri, chtoby privetstvovat' posetitelya.
-- Rad vas videt', mister Gamal'. Vhodite, proshu vas. U menya zdes'
svezhesvarennyj tureckij kofe, ne hotite li chashechku?
-- S udovol'stviem, -- soglasilsya tot, usazhivayas' v kreslo vozle
pis'mennogo stola.
Egipetskij diplomat byl hudym chelovekom nevysokogo rosta, s kozhej cveta
kofe i pechal'nymi temnymi glazami. Odet on byl v chernoe pal'to s vorotnikom
iz dorogogo meha, v ruke derzhal trostochku iz rotanga s massivnym serebryanym
nabaldashnikom, na golove ego krasovalas' tshchatel'no vychishchennaya shlyapa-kotelok.
-- Pozvol'te mne vzyat' vashe pal'to, ser, -- prodolzhil SHambren. -- A to
vy prostudites', kogda vyjdete naruzhu.
-- Blagodaryu vas.
Gamal' snyal pal'to, prodemonstrirovav ego mehovuyu podkladku, peredal
ego i kotelok hozyainu kabineta i otlozhil trostochku. U nego byli chernye,
blestyashchie, tshchatel'no prichesannye volosy. Potom posetitel' snova uselsya v
kreslo. SHambren nalil dve chashechki svezhego tureckogo kofe, podvinul k loktyu
diplomata yashchichek s sigaretami, nakonec zanyal svoe mesto i slegka pripodnyal
brov', vyrazhaya etim vezhlivyj vopros.
-- Kak spokojno zdes' u vas, -- skazal Gamal' i, otpiv kofe, pohvalil
ego: -- Prevoshodno!
-- Blagodaryu vas, ser. YA varyu ego sam. Est' veshchi, kotorye nel'zya
doveryat' nikomu drugomu.
-- Vot poetomu ya zdes', u vas, mister SHambren, -- zayavil diplomat.
-- YA pol'shchen i ves' k vashim uslugam.
-- Mne nado priobresti bilety na samolet v Aleksandriyu dlya menya i moego
sekretarya, prichem na rejs gde-to srazu zhe posle polunochi v subbotu, esli eto
vozmozhno.
-- Samoe prostoe delo, -- otozvalsya upravlyayushchij. -- Nashe byuro
puteshestvij...
-- YA ne hochu, chtoby vashe byuro puteshestvij zanimalos' etim, -- vozrazil
Gamal'. -- Esli by eto bylo obychnym delom, ya ne stal by otnimat' vashe
dragocennoe vremya
-- O!
-- YA hotel by otbyt' ne privlekaya nich'ego vnimaniya, mister SHambren. Ne
hochu, chtoby stalo izvestno, chto ya uezzhayu iz otelya. Ostavlyu vam den'gi, chtoby
vy mogli pokryt' moi dolgi posle togo, kak ya uedu.
-- Ponimayu.
-- YA nadeyus', chto vy mozhete zakazat' bilety ne upominaya moego imeni. YA
direktor firmy "Zaki i synov'ya", kotoraya vvozit syuda izyskannuyu parfyumeriyu.
Vy mozhete skazat', chto kto-to iz sotrudnikov firmy dolzhen poletet' v
Aleksandriyu, no kto imenno, budet resheno tol'ko v samyj poslednij moment.
Razumeetsya, moj pasport i ostal'nye bumagi v polnom poryadke.
-- CHto zh, eto mozhno ustroit'.
-- YA hotel by vyletet' srazu zhe posle polunochi, -- povtoril Gamal', --
no imejte v vidu, chto do samoj polunochi ya budu gostem na prieme u Obri Muna
po povodu ego dnya rozhdeniya i ne smogu uehat', poka ne prozvuchit poslednij iz
dvenadcati udarov chasov v polnoch'. I mne eshche nado vremya, chtoby posle etogo
dobrat'sya do aeroporta. A esli do utra net samoleta, to ya dolzhen gde-to
provesti vremya vne otelya.
-- A vash bagazh?
-- Moj bagazh -- lichnye veshchi, mister SHambren, budet postepenno, veshch' za
veshch'yu, perepravlen v techenie predstoyashchej nedeli, tak chto kogda ya vyjdu s
priema, to vse podumayut, budto ya reshil podyshat' svezhim vozduhom, kak eto
delal v poslednie tri mesyaca.
-- Mne neobhodimo zarezervirovat' dlya vas mesta do vechera, --
predupredil upravlyayushchij. -- YA srazu zhe vas izveshchu.
-- Tol'ko ni v koem sluchae ne izveshchajte menya po telefonu, -- poprosil
Gamal'. -- Vasha telefonnaya sluzhba rabotaet prevoshodno, tem ne menee ya ne
mogu idti dazhe na malejshij risk, chtoby kto-to, krome vas, uznal o moem
ot®ezde.
-- Pol'shchen vashim doveriem.
Pechal'nyj vzglyad temnyh glaz ustremilsya na mistera SHambrena.
-- Vashe lyubopytstvo zadeto? Upravlyayushchij vezhlivo rassmeyalsya:
-- Esli chelovek na takoj rabote pozvolit, chtoby ego snedalo
lyubopytstvo, mister Gamal', to on ochen' skoro okazhetsya v klinike dlya
yazvennikov. Vy poprosili menya ob opredelennoj usluge. Ona budet vam okazana.
-- On opustil tyazhelye veki. -- No mogu ya sebe pozvolit' malen'koe
lyubopytstvo, ne svyazannoe s vashimi planami kuda-to uletet'?
-- O?
-- YA nikak ne mogu ponyat', pochemu chelovek s vashim polozheniem,
bogatstvom, pol'zuyushchijsya bol'shim uvazheniem, sobiraetsya prisutstvovat' na
takom vul'garnom prazdnike, kak priem po sluchayu dnya rozhdeniya Obri Muna. Na
vashem meste, mister Gamal', ya otpravilsya by naslazhdat'sya svezhim vozduhom tem
vecherom gorazdo ran'she. Mne sluchajno izvestno, chto est' rejs na Aleksandriyu
v odinnadcat' vechera.
SHCHeka cveta kofe nervno dernulas'.
-- Vasha obostrennaya nablyudatel'nost' stala prosto legendoj v etom
otele, mister SHambren.
-- Proshu prostit' menya, esli ya povel sebya slishkom naglo. Gamal'
podnyalsya. Upravlyayushchij tut zhe snyal ego pal'to i
kotelok s veshalki, stoyashchej v uglu. Diplomat szhal nabaldashnik trosti
tak, chto u nego pobeleli sustavy. On gluboko vzdohnul, polozhil trostochku na
pis'mennyj stol i pozvolil hozyainu kabineta pomoch' emu nadet' podbitoe mehom
pal'to. Potom akkuratno nadel kotelok i zagovoril tak, budto vybor slov na
etot raz byl dlya nego osobenno vazhen:
-- YA sprosil vas o vashem lyubopytstve, i vy otkrovenno mne otvetili,
mister SHambren. I eto vovse ne naglost'. |to blizko k tomu, chto v vashej
strane nazyvaetsya tochnym popadaniem. Otvet na vash vopros ne prineset vam
pokoya. No v odin iz etih dnej vy poluchite ego. Blagodaryu vas za lyubeznost',
mister SHambren.
-- Rad sluzhit' vam. No u menya est' dlya vas nebol'shoj sovet. Gamal'
rezko povernulsya i posmotrel na mistera SHambrena.
-- Esli vy pojdete na priem k Munu, to izbegajte supa iz hvostov
kenguru kak chumy. On nepravdopodobno otvratitelen!
* * *
Ofis svyazej s obshchestvennost'yu byl na chetvertom etazhe, chut' dal'she
svyatilishcha glavnogo menedzhera. |lison Barnuell otnositel'no nedavno
zanimalas' etoj rabotoj, poluchiv svoyu dolzhnost' kak nagradu. Ee rekomendoval
sam vladelec "Bomonda", mister Dzhordzh Battl, tot samyj tainstvennyj bogach,
kotoryj zhil za granicej i let pyatnadcat' ne poseshchal prinadlezhashchego emu
otelya. Po sluham, Battl byl odnim iz chetveryh ili pyateryh samyh bogatyh
lyudej v mire, a otel' "Bomond" sluzhil v ego mnogomillionnoj imperii prosto
igrushkoj. O Battle govorili, chto on nikogda ne byvaet v Amerike, potomu chto
prosto boitsya letat' i plavat', opasayas', chto samolet mozhet razbit'sya, a
teplovoz utonut'.
Rekomendaciya na rabotu, dannaya misterom Battlom, rassmatrivalas' ne kak
pozhelanie, a kak prikaz. I eto vyzvalo nekotorye treniya. "Bomond" vel P'er
SHambren, i ego shtat byl horosho podobran. Poluchit' naznachenie cherez ego
golovu znachilo, chto novomu rabotniku budet trudno priobresti druzej i
vliyanie v otele.
Kontakty |lison s Dzhordzhem Battlom ne byli tesnymi. S nim byl horosho
znakom drug ee otca. On i predstavil |lison Battlu v Kannah, gde ona
zanimalas' reklamoj v mestnoj kinokompanii. Drug otca predlozhil |lison na
mesto, kotoroe osvobozhdalos' v "Bomonde", pol'stiv misteru Battlu, skazav,
chto tot mozhet uznat' o cheloveke vse, stoit emu lish' raz na nego vzglyanut'.
Dzhordzh Battl, pochuvstvovav sebya v etot moment vazhnoj personoj, posmotrel na
|lison i skazal "da", chto vrode by govorilo o poluchennom im vpechatlenii. Na
samom dele nichego takogo ne bylo, prosto on doveryal svoemu Drugu. A tot
sdelal dlya |lison