sumku, a poka tot uvorachivalsya,
rvanulsya emu navstrechu i, ne dav dostat' oruzhie, tknul ladon'yu v osnovanie
nosa. Pod rukoj hrustnuli perebitye hryashchi. Protivnik poteryal orientirovku, i
B'yukenen dobil ego udarom loktya v solnechnoe spletenie, vyhvatil u nego
pistolet, povernulsya k pervomu presledovatelyu, kotoryj pytalsya podnyat'sya na
nogi, i shmyaknul togo golovoj o fonarnyj stolb. Zatem snova povernulsya k
parnyu v vetrovke. Tot lezhal na trotuare, hlyupaya razbitym nosom. Izo rta u
nego tekla krov'.
B'yukenen mog by ih prikonchit', no emu ne hotelos' usugublyat' svoe i bez
togo ser'eznoe polozhenie. Esli on nachnet unichtozhat' lyudej polkovnika, v
sleduyushchij raz im otdadut prikaz ubrat' ego samogo. Hotya ne isklyucheno, chto
eti dvoe vovse ne sobiralis' ego zaderzhivat'. Ne sluchajno zhe vtoroj agent
dostal pistolet.
Nepodaleku pronzitel'no vskriknula zhenshchina. B'yukenen obernulsya i uvidel
v neskol'kih shagah ot sebya horosho odetuyu paru, kotoraya s uzhasom ustavilas'
na valyavshiesya na trotuare tela.
On shvatil sumku i pobezhal.
Ego pugala ne tol'ko perspektiva skorogo poyavleniya policii.
Na krik zhenshchiny iz-za ugla vyskochili eshche dvoe i, zametiv B'yukenena,
rvanulis' vsled za nim -- oba takie zhe muskulistye i shirokoplechie, kak te,
chto ostalis' na asfal'te.
B'yukenen bezhal izo vseh sil. Kazalos', shvy na boku vot-vot razojdutsya,
no on dazhe ne dumal o nih. |ti dvoe srazu polezli pod vetrovki, i u Brendana
ischezli vsyakie somneniya otnositel'no ih celi. Oni ne iz gruppy nablyudeniya.
Prikaz na ego ustranenie uzhe otdan.
CHto oni sdelali s Holli?
No sejchas ne vremya dumat' o tom, chto s nej sluchilos'. On dolzhen
sobrat'sya s silami i sdelat' vse, chtoby ostat'sya v zhivyh. Snachala nuzhno
vybrat'sya s etoj proklyatoj ulicy, gde odnostoronnee dvizhenie delaet ego
uyazvimym. Podbegaya k R-strit, B'yukenen oglyanulsya. Presledovateli
odnovremenno vskinuli oruzhie. Zametiv zazor v potoke transporta, on metnulsya
na mostovuyu, nadeyas', chto mashiny prikroyut ego, tochno shchitom, i v sleduyushchee
mgnovenie byl na protivopolozhnoj storone ulicy. Ryavknul signal. Zavizzhali
tormoza. B'yukenen poskol'znulsya na mokrom trotuare, no uderzhalsya na nogah i
nyrnul za ugol, uslyshav, kak progremeli vystrely i za ego spinoj posypalos'
steklo razbitoj vitriny.
Bystree. Szhimaya v ruke pistolet, otnyatyj u agenta, on otchayanno nessya po
pustynnoj ulice. Dozhd' usililsya. Stalo sovsem temno. Vperedi v tusklom svete
ulichnogo fonarya B'yukenen razglyadel uzkij pereulok i brosilsya tuda. Esli by
ne sumka, bezhat' bylo by namnogo legche, no brosit' ee i ostat'sya bez knig i
papok s dokumentami on ne mog.
Za spinoj slyshalis' proklyatiya, shumnoe dyhanie i topot presledovatelej.
Mel'kom brosiv vzglyad na tablichku na stene doma: "Pereulok Hopkinsa",
B'yukenen nyrnul za ugol, i tut zhe v stenu doma v tom meste, gde on tol'ko
chto nahodilsya, udarili puli. On mgnovenno obernulsya, prisel i vskinul
pistolet. Ruka drozhala, i on opersya loktem o koleno. Po lbu katilsya pot,
smeshannyj s kaplyami dozhdya. Iz-za ugla trudno horosho pricelit'sya, no i ego
protivniki ne v luchshem polozhenii. Reshiv, chto pora, B'yukenen trizhdy nazhal na
spuskovoj kryuchok. Gulkoe eho vystrelov prokatilos' po uzkomu pereulku i
oglushilo ego, udariv po barabannym pereponkam.
Tem ne menee on uslyshal lyazg pustyh gil'z, upavshih na trotuar, i
korotkij ston. Po krajnej mere odna iz vypushchennyh im pul' popala v cel'.
Odnako B'yukenen ne mog proverit' svoi predpolozheniya. Presledovateli zalegli
i otkryli otvetnuyu strel'bu. On videl vspyshki vystrelov, odna iz pul'
udarila sovsem ryadom, i oskolki kirpicha edva ne popali emu v glaza.
Vysunuvshis' iz-za ugla, B'yukenen vystrelil eshche tri raza i zastavil
napadavshih ukryt'sya za priparkovannymi mashinami. Odnako vvyazyvat'sya v
neravnyj boj ne vhodilo v ego plany. Vospol'zovavshis' voznikshej pauzoj, on
bystro otpolz nazad, vskochil na nogi i izo vseh sil pomchalsya po pereulku.
Nochnaya perestrelka razbudila mestnyh zhitelej, koe-gde v oknah vspyhnul svet
i poyavilis' siluety zabyvshih ob ostorozhnosti lyudej. B'yukenen bezhal. On
slyshal voj priblizhavshejsya sireny. Slyshal, kak raspahnulos' okno. Slyshal, kak
sverhu chto-to kriknuli. Odnako ego vnimanie bylo vsecelo pogloshcheno drugim --
za spinoj prodolzhal zvuchat' gulkij topot presledovatelej.
B'yukenen oglyanulsya i dvazhdy vystrelil. Agenty razdelilis' i spryatalis'
ot pul' po raznye storony pereulka, ispol'zuya v kachestve ukrytiya blizhajshie
pod®ezdy.
On bezhal, brosayas' iz storony v storonu, chtoby ne dat' im vozmozhnost'
horosho pricelit'sya. Odna pulya probila emu levyj rukav, vtoraya proshla v
neskol'kih dyujmah ot pravogo uha. On uzhe ne slyshal vystrelov, razlichal
tol'ko slabye zvuki, pohozhie na udary kulaka po podushke. Presledovateli
nadeli na stvoly glushiteli, i teper' emu kazalos', chto ego sobstvennye
vystrely otdayutsya v pustom gulkom pereulke strashnym grohotom. Na verhnih
etazhah vspyhnuli novye okna. Sirena priblizhalas' i vyla vse gromche. K nej
prisoedinilas' vtoraya.
B'yukenen vyskochil iz pereulka, perebezhal mokruyu tumannuyu O-strit i
svernul nalevo k 20-j ulice. On uzhe radovalsya, chto emu udalos' nemnogo
otorvat'sya ot presledovatelej, no za spinoj vdrug oslepitel'no vspyhnuli
fary. On bezhal po seredine ulicy i na mgnovenie zameshkalsya, ne znaya, v kakuyu
storonu otprygnut'. Obernulsya. Fary sovsem ryadom, Vzvizgnuli tormoza. No
mashina ne mogla srazu ostanovit'sya i prodolzhala nestis' pryamo na nego.
Togda, chtoby smyagchit' udar, B'yukenen podprygnul i rasplastalsya na kapote. On
raskinul ruki, prizhal lico k vetrovomu steklu i vdrug s izumleniem razglyadel
znakomye ryzhie volosy. Oshibki byt' ne moglo. Za rulem sidela Holli Makkoj.
Ee blednoe, iskazhennoe uzhasom lico tochno okamenelo v nemom krike.
V sleduyushchee mgnovenie stekloochistitel' udaril ego po skule, i B'yukenen
podnyal golovu, pytayas' razglyadet', chto proishodit pozadi mashiny, kotoraya
postepenno zamedlyala hod. Iz pereulka poyavilis' dvoe. B'yukenen, zadyhayas',
podnyal pistolet i vystrelil poverh kryshi. On ne mog kak sleduet pricelit'sya,
no chetyreh vystrelov okazalos' dostatochno, chtoby presledovateli otstupili v
pereulok.
-- Vpered, Holli! Ne ostanavlivajsya! Pritormozivshaya bylo mashina snova
rvanulas' vpered. B'yukenena podbrosilo. On skol'znul po kapotu i udarilsya
licom o vetrovoe steklo. Brosil otchayannyj vzglyad cherez plecho: oni uzhe na
20-j ulice. CHtoby vklinit'sya v potok mashin, edushchih tol'ko v odnom
napravlenii, Holli prishlos' sdelat' povorot nalevo. B'yukenen poteryal
ravnovesie i zaskol'zil vniz. Obe ruki byli zanyaty -- v odnoj sumka, v
drugoj pistolet, uhvatit'sya nechem, da prosto i ne za chto uhvatit'sya na
mokrom kapote.
Mashina povorachivala. B'yukenen prodolzhal spolzat' k krayu kapota. On
ochen' yasno predstavil neminuemoe padenie i udar o mostovuyu. "Sognut'
lokti. Perekatit'sya. Golovu vverh", -- myslenno prikazal on sebe. Eshche odna
travma golovy -- slishkom dorogoe udovol'stvie. Net, nado uderzhat'sya i ne
upast'! S besheno b'yushchimsya serdcem B'yukenen zametil bokovoe zerkalo i
ucepilsya za nego sognutym loktem. Podzhal nogi, no ot vnezapnogo tolchka vse
zhe sorvalsya s kapota i povis. Kreplenie zerkala prognulos' pod tyazhest'yu ego
tela, no on prodolzhal viset', spolzaya vse nizhe. Eshche mig, i podoshvy kosnutsya
asfal'ta. Mashina nachala tormozit'. Sterzhen', na kotorom derzhalos' zerkalo,
lopnul, i B'yukenen upal, bol'no udarivshis' o mostovuyu, neskol'ko raz
perevernulsya i ostalsya lezhat' v luzhe. Ot udara u nego perehvatilo dyhanie, i
on nikak ne mog otdyshat'sya. Nakonec, shatayas', podnyalsya na nogi i, morshchas' ot
yarkogo sveta far, poshel k ostanovivshejsya mashine.
Vyli sireny. Emu pokazalos', chto on slyshit topot nog begushchih k nemu
lyudej. Zatem B'yukenen otchetlivo uslyshal golos Holli, kotoraya otkryla
perednyuyu dver' mashiny. Odnako vmesto togo chtoby sest' ryadom s nej, on
povalilsya na zadnee siden'e i, hlopnuv dver'yu, kriknul:
-- Poehali, Holli! Bystree!
13
Holli molcha povinovalas'. Ona naklonilas' k vetrovomu steklu i
prishchurilas': mashushchie "dvorniki" meshali horosho razglyadet', chto tvoritsya
vperedi. Zatem brosila vzglyad na zerkalo zadnego vida, pytayas' ponyat', ne
presleduyut li ih policejskie mashiny, ch'i sireny reveli ne umolkaya. K
schast'yu, sosednie mashiny dvigalis' s obychnoj skorost'yu, nikto ne pytalsya ih
obstrelivat', voj siren nachal otdalyat'sya i stal menee ugrozhayushchim.
-- CHto sluchilos'? -- V ee golose zvuchalo smyatenie.
Oni vyehali na Massachusets-avenyu, proehali kvartal po Dyupon-serkl i
svernuli na Konnektikut-avenyu. B'yukenen korotko rasskazal Holli o tom, chto s
nim proizoshlo. Za vremya razgovora on ni razu ne podnyal golovu s zadnego
siden'ya: hotya presledovateli i znayut, kakoj u Holli avtomobil', oni budut
iskat' dvoih, a ne odinokuyu zhenshchinu za rulem.
-- Ty ranen?
-- Porval neskol'ko shvov, -- ne srazu otozvalsya B'yukenen. On proiznosil
slova tak, tochno emu bylo bol'no govorit'. -- Mozhno schitat', legko
otdelalsya.
-- Do sleduyushchego raza.
-- Mne povezlo, chto ty ehala imenno po toj ulice.
-- Delo ne v vezenii.
-- CHto?
-- Pomnish', ty pobezhal po 21-j ulice, a oni za toboj, ty prygnul na
mostovuyu i perebezhal ulicu.
-- Vse tak i bylo. Otkuda ty eto znaesh'?
-- Potomu chto ty proskochil pryamo pered moej mashinoj. YA tebe eshche
posignalila. Kogda ya vyshla iz otelya i vzyala mashinu so stoyanki, to reshila
proehat'sya vokrug kvartala, proverit', net li za mnoj slezhki.
-- Pohozhe, ty koe-chemu nauchilas'.
-- I eshche ya hotela posmotret', kak u tebya dela. YA poehala za toboj
sledom i uvidela draku. Potom ty perebezhal ulicu, no mne ne udalos' privlech'
tvoe vnimanie. Zatem ty svernul pa R-strit, i ya poteryala tebya iz vidu. YA kak
raz byla na perekrestke i reshila povernut' na O-strit, podumala, chto smogu
perehvatit' tebya na vyhode iz pereulka Hopkinsa ili 20-j ulicy.
-- A esli by ya ostalsya na R-strit?
-- Nu ty zhe ne nastol'ko glup, chtoby bezhat' po
pryamoj linii.
-- Ty i vpravdu koe-chemu nauchilas'.
-- Kak uhodit' ot pogoni, -- Holli vzdohnula. -- Znaesh', u nas v
universitete ne bylo takogo predmeta.
-- YA i dumat' ne dumala, chto vse obernetsya takim obrazom. Men'she vsego
mne hotelos' podvergat' tebya opasnosti. Prosti, Holli, tak uzh vyshlo.
-- Delo sdelano. I ya sama v etom vinovata. YA bol'shaya devochka i davno
privykla obhodit'sya bez chuzhih podskazok. Konechno, nam ne nuzhno bylo
vstrechat'sya. Dumala, naivnaya durochka, ty rasskazhesh' chto-to kasayushcheesya moej
stat'i. Pozhadnichala i teper' rasplachivayus' za
svoyu glupost'.
-- Togda ty sama ponimaesh', -- B'yukenen zagovoril o veshchah, o kotoryh
emu govorit' ne hotelos', -- chto raz oni zastali nas vmeste, to reshili, chto
my oba predstavlyaem dlya nih ugrozu. Takaya vozmozhnost' sushchestvovala i ran'she,
no sejchas tvoya zhizn' dejstvitel'no v opasnosti.
-- Byla i eshche odna prichina, po kotoroj ya soglasilas' s toboj
vstretit'sya. -- Holli staralas' uspokoit'sya, no golos ee slegka vzdragival.
-- Na redkost' glupaya prichina, ne imeyushchaya nikakogo otnosheniya k stat'e. Mne
prosto hotelos' tebya uvidet'. Glupo, da?
V salone stalo tiho i tol'ko bylo slyshno, kak shlepayut "dvorniki"
i rabotaet motor.
Holli vzdohnula.
-- Mozhesh' ne otvechat'. YA nichego ne govorila, ty nichego ne slyshal.
Teper' budu chuvstvovat' sebya kak poslednyaya dura.
-- Net, Holli, ya...
-- CHto?
-- YA... tronut tvoimi slovami.
-- Luchshe by ty skazal chto-nibud' bolee opredelennoe.
-- Ponimaesh', ya pytayus' ob®yasnit'... vse ne tak prosto. YA ne privyk k
takomu. YA ved' nikogda ne zaderzhivalsya na odnom meste, i u menya ne bylo
vremeni na to, chtoby po-nastoyashchemu privyazat'sya k komu-nibud'.
-- Krome odnogo raza.
-- Da. S Huanoj bylo po-drugomu. V pervyj i poslednij raz.
-- I teper' ya riskuyu zhizn'yu, chtoby pomoch' tebe najti druguyu zhenshchinu.
Prekrasno. Prosto zamechatel'no.
-- Vse ne tak prosto, -- povtoril B'yukenen.
-- Navernoe...
-- Delo ne tol'ko v tom, chto ya nikogda podolgu ne zhil na odnom meste i
prosto ne uspeval s kem-to sblizit'sya. YA nikogda ne byl podolgu odnim
chelovekom. Huanu hochu najti ne ya. |togo hochet Piter Leng.
-- Piter Leng? |to ved' odin iz tvoih psevdonimov?
-- Odna iz moih legend.
-- Navernoe, u menya sejchas nachnetsya isterika.
-- Sejchas ne vremya. Podozhdi. Davaj snachala vyberemsya iz goroda.
-- Kuda ehat'?
-- V storonu Manhettena.
-- Zachem? CHto tam delat'?
-- Frederik Maltin. Byvshij muzh Marii Tomes. Nam nuzhno koe-chto sdelat'.
-- Nam nuzhno sdelat' tak, chtoby ty umen'shilsya v razmerah.
-- Perestan' shutit'.
-- YA i ne shuchu.
-- Ostanovi mashinu vozle telefonnoj budki.
-- Znaesh', ya sejchas dumayu, chto mne samoj hochetsya prevratit'sya v
Mal'chika-s-pal'chik.
14
V pervom chasu nochi, gde-to mezhdu Vashingtonom i Baltimorom, Holli
ostanovila mashinu, i B'yukenen poshel zvonit'.
-- Zakusochnaya "Potomak", -- otvetil emu muzhskoj golos v trubke.
-- Govorit Protej. Mne nuzhno svyazat'sya s polkovnikom.
-- Ego sejchas net, no vy mozhete ostavit' dlya nego soobshchenie.
-- Peredajte polkovniku, chto ya vse ponyal. U nego ne budet so mnoj
nikakih problem. Peredajte emu, chto ya mog by segodnya ubit' chetveryh ego
lyudej. Skazhite, chtoby on ostavil menya v pokoe. I pust' ostavit v pokoe Holli
Makkoj. Skazhite emu, chto ya hochu ischeznut'. Pust' znaet, chto moi dela s Holli
ne imeyut k nemu nikakogo otnosheniya. Skazhite, chto Holli nichego o nem ne
znaet.
-- YA vizhu, u vas est' chto skazat' polkovniku.
-- Postarajtes' nichego ne upustit'.
B'yukenen povesil trubku, znaya, chto nomer telefona-avtomata poyavilsya na
ekrane opredelitelya, ustanovlennogo v "zakusochnoj", i, esli polkovnik
ne zahochet pojti na mirovuyu, syuda ochen' skoro nagryanut ego lyudi.
B'yukenen pospeshil k mashine i na etot raz sel ryadom s Holli.
-- YA sdelal vse, chto mog. Poehali.
Mashina vyrulila pa shosse. On potyanulsya za dorozhnoj sumkoj i smorshchilsya
ot boli. Potom stal ostorozhno staskivat' s sebya bryuki.
-- |j, ty chego eto pridumal? -- udivlenno sprosila Holli, brosiv vzglyad
na golye nogi B'yukenena.
-- Pereodevayus'. YA ves' mokryj. -- Vospol'zovavshis' svetom far
vstrechnoj mashiny, on osmotrel bryuki. -- I u menya idet krov'. YA v samom dele
porval neskol'ko shvov. -- Dostav iz sumki tyubik s dezinficiruyushchim kremom i
binty, on nachal obrabatyvat' ranu na boku. -- Znaesh', chego by mne sejchas
hotelos'?
-- Normal'noj zhizni?
-- Kofe i paru buterbrodov.
-- Ponyatno. CHtoby uzh piknik tak piknik.
15
Polkovnik nahmurilsya i polozhil trubku. To zhe samoe sdelal Alan, kotoryj
slushal razgovor po parallel'nomu telefonu. Oni sideli v konspirativnoj
kvartire, raspolozhennoj v pyati kvartalah ot redakcii "Vashington post".
Tishinu v komnate narushal tol'ko slabyj shum mashin, donosyashchijsya s ulicy.
-- Hotite sovet?
-- Net. -- Uzkoe lico polkovnika vyglyadelo izmozhdennym ot ustalosti i
napryazheniya poslednih dnej.
-- I tem ne menee, ya vam ego dam. -- Na tolstyh shchekah Llana igral
bagrovyj rumyanec. On pil viski, chtoby vzbodrit'sya. -- B'yukenen prosit mira.
Soglashajtes'. Vy vse ravno nichego ne vyigraete, a poteryat' mozhete vse.
-- Vy tak schitaete? -- suho otozvalsya polkovnik. -- YA ne privyk
polagat'sya na sovety shtatskih, osobenno kogda oni ne ponimayut ser'eznosti
prestupleniya, sovershennogo B'yukenenom. Soldat ne mozhet prosto tak pokinut'
svoe podrazdelenie. Tem bolee takoj, kak B'yukenen. On slishkom mnogo znaet. YA
uzhe govoril vam, chto ego dejstviya stavyat pod ugrozu vsyu sistemu
bezopasnosti. Tak my dojdem do nastoyashchego haosa.
-- A perestrelka na ulice -- chem ne haos? Kakoe otnoshenie ona imeet k
sisteme bezopasnosti? |to vse vashe chvanstvo, polkovnik. YA vsegda schital, chto
voennym nel'zya uchastvovat' v nashih razvedyvatel'nyh operaciyah. Vam ne
nravitsya vyslushivat' sovety ot shtatskih? V takom sluchae pochitajte
Konstituciyu. Prislushivat'sya k nashim sovetam i est' vasha pryamaya obyazannost'.
Esli by ne kontrol' CRU, vy by takogo navorochali. A vam by, konechno,
hotelos' imet' v svoem rasporyazhenii svoyu chastnuyu armiyu i ustraivat' svoi
chastnye vojny.
-- Poslushajte, uezzhajte-ka otsyuda poskoree, -- predlozhil polkovnik. --
Vy vse vremya zhaluetes', chto nikogda ne vidite zhenu i detej. Vot i
otpravlyajtes' domoj.
-- Uehat' i ostavit' vas bez prismotra? Net uzh, ne vyjdet. YA ostanus' s
vami do teh por, poka etot vopros ne budet reshen, -- otrezal Alan.
-- Togda zapasajtes' terpeniem. Ono vam ponadobitsya.
-- Sovershenno ne obyazatel'no. Vse, chto vam nuzhno sdelat', eto ostavit'
B'yukenena v pokoe.
-- Ne mogu. Do teh por, poka s nim zhurnalistka.
-- No B'yukenen skazal, chto ego otnosheniya s nej vas sovershenno ne
kasayutsya.
-- I vy emu poverili?
-- On ne glupec. YA zhe govoril: kazhdyj iz nas mozhet chto-to vyigrat' ili
poteryat'. B'yukenen nichego ne vyigraet, esli pojdet protiv vas. Odnako, esli
vy ne perestanete za nim ohotit'sya, on budet vynuzhden eto sdelat'. I skazhu
otkrovenno, polkovnik, on poslednij chelovek, kotorogo ya hotel by videt'
svoim vragom.
GLAVA 11
1
B'yukenen prosnulsya ot golovnoj boli, usilennoj grohotom metalla i revom
dvigatelya. On vypryamilsya v kresle i, vzglyanuv v okno, uvidel brigadu
rabochih, kotorye vysypali musor iz zheleznyh bakov v musorouborochnuyu mashinu.
B'yukenen brosil vzglyad na strelki chasov: vosem' utra. Oni v N'yu-Jorke. Holli
vela mashinu po Medison-avenyu.
-- Tebe nado bylo menya razbudit'. -- On zazhmurilsya ot yarkogo solnechnogo
sveta.
-- CHtoby podderzhivat' razgovor? Net uzh. Mne tozhe hotelos' otdohnut'. YA
voobshche lyublyu tishinu. Est' vozmozhnost' podumat'.
-- O chem?
-- YA ponyala, chto ne smogu vernut'sya. Do teh por, poka my ne dokopaemsya
do suti. Sejchas nuzhno ehat' vpered i vpered.
-- Tak mozhno ehat', poka ne upadesh'. Tebe tozhe nuzhno pospat'.
-- YA vospol'zovalas' tvoim sovetom, -- ulybnulas' Holli.
-- CHto-to ne pripomnyu, chtoby ya daval kakie-to sovety.
-- Vchera ya sprashivala, kak tebe udalos' proehat' takoj dolgij put' ot
Novogo Orleana do San-Antonio, da eshche posle raneniya. Ty skazal, chto spal na
stoyankah. Poetomu vsyakij raz, kogda mne nuzhno bylo ostanovit'sya, chtoby
shodit' v tualet, ya zakryvala dveri mashiny i zasypala. Ty sovershenno prav.
Lyudi tak gromko hlopayut dveryami, kogda vyhodyat ili sadyatsya v mashinu, chto
udaetsya pospat' vsego neskol'ko minut.
-- Po tebe ne skazhesh', chto ty pochti vsyu noch' za rulem.
-- CHudo kosmetiki. Spasibo rakovinam i zerkalam v tualetah na stoyankah.
Kstati, tebe ne meshaet pobrit'sya.
B'yukenen pochesal podborodok i polez v sumku. Dostav bezopasnuyu britvu,
on prinyalsya soskrebat' so shchek zhestkuyu shchetinu.
-- Oj! -- smorshchilas' Holli. -- Bol'no?
-- Privyk. Na zadaniyah chasten'ko po-drugomu ne poluchaetsya.
On nastorozhenno zamolchal, ozhidaya, chto ona vospol'zuetsya ego oploshnost'yu
i nachnet rassprashivat'.
No Holli vyderzhala ispytanie. Ona i brov'yu ne povela, prodolzhaya sledit'
za dorogoj.
-- U nas kofe ostalsya? -- sprosil on.
-- Net. Vse vypili. No raz ty sprashivaesh'... Podozhdi... -- Ona
pritormozila u kafeteriya, vyskochila, ne vyklyuchaya motora, iz mashiny i cherez
minutu poyavilas' s dvumya chashkami kofe i chetyr'mya buterbrodami.
-- S toboj ne propadesh'.
-- Ne propadesh', esli i dal'she budesh' takim zhe horoshim uchitelem, --
zasmeyalas' Holli. -- Otel' "SHerri-Nederlend" v odnom kvartale otsyuda.
Mesto, gde zhivet Maltin, upominalos' vo vcherashnej stat'e. CHto budem delat'?
-- Snachala najdem, gde postavit' mashinu.
-- Legko skazat'!
-- Zatem vzglyanem na teh, kto sledit za kvartiroj Maltina.
-- Pochemu ty reshil, chto za kvartiroj sledyat?
-- Sledyat, chtoby on ne vykinul eshche kakuyu-nibud' shtuku. Koe-kto yavno ne
ozhidal, chto Maltin podnimet shum, pozovet reporterov i privlechet vnimanie k
ischeznoveniyu Marii Tomes. Dumayu, oni pozabotyatsya o tom, chtoby on zamolchal.
2
Zdanie otelya "SHerri-Nederlend" raspolagalos' nepodaleku ot otelya
"Plaza" na 5-j avenyu. Pryamo naprotiv nego nahodilis' ploshchad' Grend
Armi i vhod v Central'nyj park. Na sosednih ulicah bylo polno narodu, i
B'yukenen s Holli smeshalis' s tolpoj prohozhih, izobrazhaya paru progulivayushchihsya
turistov. Den' vydalsya prohladnyj, no solnechnyj -- nechastoe yavlenie v nachale
noyabrya. Delaya vid, chto lyubuyutsya krasivymi zdaniyami, oni proshlis' vokrug
kvartala, zatem zaglyanuli v park. Pri etom oni nezametno izuchali
okrestnosti.
-- Konechno, za Maltinom mogut nablyudat' iz sosednih domov. -- B'yukenen
vzyal u Holli fotoapparat i sfotografiroval neboskreb. -- No na ulice ya
nichego ne zametil. Oni priseli na skamejku vozle pozolochennoj statui
generala SHermana.
-- CHto teper'? -- sprosila Holli.
-- Prishel tvoj chered. Nuzhno sygrat' odnu rol'. No dolzhen predupredit',
delo ne iz legkih.
-- Nu?
-- Ty dolzhna izobrazit' reportera, -- torzhestvenno soobshchil B'yukenen i
tut zhe poluchil loktem v bok.
-- |j, poostorozhnee, ty chut' ne popala v to mesto, kuda menya udarili
nozhom.
-- YA sama tebya chem-nibud' udaryu, esli ne prekratish' svoi shutochki.
-- Nadeyus', zhurnalistskoe udostoverenie u tebya s soboj, -- rassmeyalsya
B'yukenen.
-- Vsegda. Ono v futlyare ot fotoapparata.
-- Otlichno. YA tvoj novyj assistent. Zovi menya... Kak zvali togo parnya,
s kotorym ty byla v Novom Orleane?
-- Ted.
-- Tochno. Zovi menya Tedom. My sobiraemsya nanesti professional'nyj vizit
misteru Maltinu. Pozvol'te vash fotoapparat, ledi. Budet luchshe, esli ego
poneset assistent.
-- Znaesh', ty slishkom redko eto delaesh'.
-- Taskayu tvoj fotoapparat?
-- Net. Ulybaesh'sya. Ty tol'ko chto ulybalsya.
Oni podozhdali, poka zagoritsya zelenyj svet, pereshli cherez 59-yu ulicu i
poshli po 5-j avenyu k kupoloobraznomu kryl'cu "SHerri-Pederlend".
Nebrezhno kivnuv privratniku v uniforme, kotoryj ostanavlival taksi dlya
pozhiloj horosho odetoj zhenshchiny, B'yukenen tolknul vrashchayushchuyusya dver' i voshel v
vestibyul'.
Pomeshchenie bylo zalito zolotistym svetom. V vaze na stolike stoyali yarkie
krupnye cvety. Sprava oni uvideli lifty, sleva -- stojku administratora i
gazetnyj kiosk. Odin klerk v uniforme prohazhivalsya nepodaleku ot vhoda,
drugoj nahodilsya za stojkoj. Pozhilaya dama v ochkah rassmatrivala zhurnaly
vozle kioska.
Na pervyj vzglyad vse spokojno, reshil B'yukenen, ozhidaya, poka v vestibyule
poyavitsya Holli.
-- K vashim uslugam, ser, -- napravilsya k nim nahodivshijsya u vhoda
klerk.
On, vidya pered soboj paru, obratilsya kak i polozheno, k muzhchine, no,
poskol'ku B'yukenen igral rol' assisten-
ta reportera, on popravil na pleche remen' fotoapparata i povernulsya k
Holli, pokazav brovyami, chto ej sleduet otvetit'.
Holli mgnovenno voshla v rol'.
-- YA iz gazety.
Klerk brosil vzglyad na protyanutoe emu udostoverenie. Skoree vsego, ego
vnimanie privleklo nazvanie gazety, podumal B'yukenen. Holli ne
predstavilas', i, esli povezet, klerk ne zapomnit ee imeni.
-- YA hotela by uvidet' mistera Maltina. -- Holli spryatala udostoverenie
v sumochku.
-- U vas naznachena vstrecha?
-- Net, no esli on raspolagaet vremenem, ya otnimu u nego ne bol'she
desyati minut.
-- Odnu minutu. -- Klerk proshel k stojke i vzyal telefonnuyu trubku.
-- Mister Maltin, zdes' k vam iz "Vashington post". ZHurnalistka s
fotografom... Da, ser. YA peredam.
On polozhil trubku.
-- Mister Maltin ne hochet, chtoby ego bespokoili.
-- No vchera zdes' bylo mnogo reporterov...
-- Mne izvestno tol'ko odno: on ne hochet, chtoby ego bespokoili.
-- Pozhalujsta, pozvonite emu eshche raz.
-- Izvinite, no...
-- |to ochen' vazhno. U menya est' svedeniya o ego propavshej zhene.
Klerk zakolebalsya.
-- YA dumayu, mister Maltin ochen' rasstroitsya, esli uznaet, chto vy ne
peredali emu eto soobshchenie.
Glaza klerka potemneli.
-- Minutku. -- On snova proshel k stojke. Na etot raz on povernulsya k
nim spinoj, i Holli s B'yukenenom ne mogli rasslyshat', chto on govorit. Zatem
klerk obernulsya i razdrazhenno polozhil trubku.
-- Mister Maltin hochet vas videt'. Proshu vas. Oni napravilis' vsled za
port'e k liftam, a kogda
voshli v kabinu, port'e, smotrya pryamo pered soboj, nazhal knopku 30-go
etazha. Pravil'no, podumal B'yukenen. Tak on budet uveren, chto my vyshli tam,
gde i namerevalis'. Na 30-m etazhe port'e podozhdal, poka Holli ne pozvonila v
dver' kvartiry Frederika Maltina. Tol'ko kogda Maltin otkryl dver', mrachno
ustavilsya na Holli i B'yukenena, a zatem zhestom neohotno priglasil ih vojti,
port'e vernulsya v lift.
B'yukenen i Holli proshli mimo Maltina, kotoryj neterpelivo zahlopnul
dver' i proshestvoval na seredinu prostornoj komnaty.
Skazat' "prostornaya" znachilo ne skazat' nichego. |tot
pryamougol'nyj zal s ochen' vysokim potolkom mog by vmestit' po men'shej mere
chetyre obychnye komnaty. Dve steny predstavlyali soboj sploshnoe ogromnoe okno,
kotoroe nachinalos' na vysote bedra i tyanulos' k samomu potolku, otkryvaya
potryasayushchij vid na 5-yu avenyu s odnoj storony i na Central'nyj park -- s
drugoj. Komnata byla so vkusom obstavlena starinnoj mebel'yu. Na B'yukenena
proizveli vpechatlenie polirovannoe derevo i hrustal', dorogie tkani i
vostochnye kovry, kartiny v stile kubizma -- yavno podlinniki. V uglu, ryadom s
vitrinoj, gde byla vystavlena keramika nichut' ne huzhe toj, chto eksponiruetsya
v muzeyah, stoyal sverkayushchij royal'. Neudivitel'no, chto Frederik Maltin byl
nedovolen finansovymi usloviyami svoego razvoda s Mariej Tomes. Bylo
ochevidno, chto on privyk k roskoshi.
-- Ne znayu, kakoj informaciej o moej byvshej zhene vy raspolagaete, no
ona tak ili inache uzhe ustarela, potomu chto ya tol'ko chto poluchil ot nee
izvestie.
B'yukenenu potrebovalos' vse ego samoobladanie, chtoby uderzhat'sya ot
voprosov. Po scenariyu glavnoj v etom shou byla Holli. Ona dolzhna byla vesti
ego.
I ona nachala.
-- Nu chto zh, znachit, vy pochuvstvovali oblegchenie.
-- Konechno. Ochen' bol'shoe oblegchenie. Frederik Maltin byl chelovekom
srednego rosta i
vesa, let soroka pyati, s obychnym licom, umerennym kolichestvom volos i
umerennym kolichestvom sediny v nih. Zato v ostal'nom v ego oblike ne bylo
nichego usrednennogo ili umerennogo. Izyashchnye, nachishchennye do bleska chernye
tufli na tonkoj podoshve i tshchatel'no otglazhennyj sinij dvubortnyj kostyum
byli, bezuslovno, inostrannogo proishozhdeniya i sshity na zakaz. Sverkayushchej
belizny rubashka i izyskannyj galstuk v polosku otlichalis' teksturoj dorogogo
shelka. B'yukenen ne mog ne obratit' vnimaniya na brilliantovye zaponki
Maltina, kogda tot s pokaznym neterpeniem posmotrel na svoi ukrashennye
brilliantami chasy firmy "Kart'e". Na levom mizince blestelo kol'co s
sapfirom. V obshchem, utrennee odevanie, pohozhe, oboshlos' emu tysyach v dvadcat'
dollarov.
-- Port'e skazal, chto vy prosili o desyatiminutnom
razgovore, no ya ne mogu udelit' vam dazhe i etogo vremeni, -- prodolzhal
Maltin. Golos u nego byl pronzitel'nym, v nem zvuchali povelitel'nye notki.
-- No vam navernyaka hochetsya kak mozhno skoree soobshchit' etu horoshuyu
novost' presse, -- skazala Holli. -- Ved' vchera bylo stol'ko shuma... YA imeyu
v vidu vashi nastojchivye utverzhdeniya o tom, chto s nej chto-to sluchilos'. Vy,
estestvenno, hotite, chtoby vse uznali, chto trevoga byla lozhnoj.
-- Nu da, -- otvetil Maltin, -- konechno. YA ne... Vy pravy.
Dejstvitel'no, vam i drugim reporteram neobhodimo informirovat' ee
poklonnikov o tom, chto ona nikak ne postradala.
Holli proiznesla ozadachennym tonom:
-- No vy tak eto govorite... Budto eshche nichego ne soobshchili sredstvam
massovoj informacii.
-- YA... ya tol'ko chto poluchil eto izvestie. Vse eshche prihozhu v sebya.
Znaete, eto takoe oblegchenie. -- Maltin vynul iz nagrudnogo karmana svoego
kostyuma shelkovyj bordovyj platok i vyter lob.
Da, vid u tebya oblegchennyj, cherta s dva, podumal B'yukenen.
-- U menya eshche ne bylo vremeni sobrat'sya s myslyami. Stroit' kakie-to
plany...
-- CHto skazala vam vasha byvshaya zhena? -- sprosila Holli. -- Gde ona byla
poslednie dve nedeli?
Maltin kazalsya smushchennym.
-- Daleko otsyuda. Ona skazala mne -- gde, no ne zhelaet nazyvat' tochnoe
mesto. Hochet ostat'sya tam eshche na kakoe-to vremya. Otdohnut'. Posle etogo
nedorazumeniya reportery oblepyat ee, esli tol'ko poluchat takuyu vozmozhnost'.
-- No vy mozhete hotya by nameknut', gde ona nahoditsya?
-- Vo Francii. I eto vse, chto ya nameren soobshchit'.
-- A ona ob®yasnila, pochemu tak vnezapno ischezla?
-- Ona hotela smenit' obstanovku, otpravit'sya v puteshestvie. V svoem
neterpenii pokonchit' s etimi zlopoluchnymi yuridicheskimi delami ya oshibochno
predpolozhil, chto, esli ya ne mogu s nej svyazat'sya, znachit, s nej proizoshlo
kakoe-to neschast'e.
Prismatrivayas' k komnate, B'yukenen ulovil slabyj zapah sigaretnogo
dyma, hotya v etom tshchatel'no ubrannom pomeshchenii ne bylo vidno ni odnoj
pepel'nicy. I ot odezhdy Maltina sigaretami tozhe ne pahlo. B'yukenena vsegda
udivlyalo, chto kuril'shchiki ne ponimayut, naskol'ko vsepronikayushch etot aromat.
Sigaretnym dymom tyanulo iz kakogo-to udalennogo ugolka etih ogromnyh
apartamentov. B'yukenen sil'no podozreval, chto Maltin ne tol'ko sam ne kuril,
no i ne odobryal kureniya v svoem prisutstvii, a tem bolee u sebya v dome.
-- YA dolzhen sdelat' odno priznanie, -- proiznes Maltin. -- Moya
chrezmerno emocional'naya reakciya byla vyzvana tem, chto Mariya ne otvechala na
moi zvonki. Kogda neskol'ko nedel' nazad ona prodala svoyu kvartiru i
ischezla, ya byl vzbeshen tem, chto ona proignorirovala menya, ne sochla nuzhnym
sprosit' moego soveta. Ved' ran'she ona obo vsem sovetovalas' so mnoj. YA
prosto ne mog sebe predstavit', chto ona tak postupit, povedet sebya stol'
nezavisimo, dazhe esli my i v razvode. Zadetoe samolyubie zastavilo menya
utverzhdat', chto ona, dolzhno byt', stala zhertvoj prestupleniya. Absurdno,
konechno, s moej storony.
-- Da, -- vstupil v razgovor B'yukenen, vpervye otkryvaya rot. -- Vy ne
budete vozrazhat', esli ya vospol'zuyus' vashim tualetom?
-- YA imenno budu vozrazhat'. I dazhe ochen'.
-- No u menya krajnyaya neobhodimost', mne srochno nuzhno tuda...
B'yukenen napravilsya cherez vsyu komnatu k dveri, raspolozhennoj v dal'nem
ee konce.
-- Postojte. CHto vy sebe pozvolyaete? -- v yarosti voskliknul Maltin. --
Vy ne imeete prava... Sejchas zhe ostanovites'! Ni s mesta, vam govoryat!
-- No ya skazal vam, chto mne nuzhno v tualet. -- B'yukenen otkryl dver' i
okazalsya v koridore, stol' zhe dorogo i s ne men'shim vkusom otdelannom.
Maltin brosilsya za nim.
-- Esli vy ne ostanovites', ya vyzovu policiyu! B'yukenen ne ostanovilsya.
Zapah sigaretnogo dyma
usilivalsya. Kazhetsya, on donositsya iz...
B'yukenen otkryl kakuyu-to dver' sleva i zaglyanul v otdelannyj dubom
kabinet. Udivlenno vypryamivshis', na nego smotrel chelovek, kotoryj stoyal,
opirayas' na bol'shoj polirovannyj pis'mennyj stol. Na vid emu mozhno bylo dat'
okolo tridcati pyati let. Na nem byl nichem ne primechatel'nyj kostyum, volosy
nuzhdalis' v strizhke, po botinkam ne pomeshalo by projtis' shchetkoj, v ruke on
derzhal sigaretu, i voobshche on vyglyadel kak chelovek takogo sorta, s kotorym
Frederik Maltin ne dolzhen byl by imet' nikakogo dela.
-- Izvinite, -- skazal B'yukenen. -- YA dumal, chto zdes' tualet.
-- Nichego strashnogo, -- otvetil chelovek.
Revol'ver, rukoyatkoj vpered, ottopyrival ego pidzhak s levogo boka.
CHtoby vytashchit' oruzhie, emu pridetsya dejstvovat' pravoj rukoj, no v nej
sigareta. CHelovek naklonilsya vpered, kak by dlya togo chtoby stryahnut' pepel v
korzinu dlya bumag. Vmesto etogo on uronil tuda sigaretu i shvatilsya za
oruzhie.
No nedostatochno bystro. B'yukenenu bylo ni k chemu, chtoby vystrely
vspoloshili kogo-nibud' iz zdeshnih obitatelej. Krepko szhav remen' sumki s
fotoapparatom, on povernulsya, slovno sobirayas' ujti. I prodolzhal
povorachivat'sya. Raskrutivshis', on sil'no i bystro vzmahnul sumkoj. Udar
prishelsya sboku po chelyusti. Razdalsya gromkij i rezkij zvuk. Telo cheloveka
izognulos', glaza zakatilis', izo rta hlynula krov'. On so stonom ruhnul na
kover, proehal po nemu i vrubilsya cherepom v nizhnyuyu chast' stellazha, gde
stoyali knigi v kozhanyh perepletah. On dyshal, no ne dvigalsya.
-- Bozhe moj! -- Frederik Maltin pribezhal iz koridora i teper' s
otkrytym ot uzhasa rtom smotrel na lezhavshego na polu cheloveka. -- Bozhe moj,
chto vy natvorili?
-- Dumayu, on ne hotel, chtoby ya vospol'zovalsya tualetom.
-- O Bozhe...
-- Ladno, mysl' do menya doshla. No Bog vam ne pomozhet.
B'yukenen vytashchil svoj sobstvennyj stvol, pri vide kotorogo Maltin
sudorozhno glotnul vozduh, a Holli u nego za spinoj vzdrognula. Podojdya k
lezhavshemu na polu cheloveku, B'yukenen pricelilsya emu v golovu, poka otbiral
prinadlezhavshij tomu revol'ver kalibra 357. Potom proveril ego pul's,
povernul emu golovu tak, chtoby tot ne zahlebnulsya krov'yu, i vypryamilsya,
kachaya golovoj.
-- Sozhaleyu, chto krov' popala na kover, Fred. Tebe nado by
poosmotritel'nee vybirat' sebe kompaniyu. Ili, vernee... -- B'yukenen zametil
na stole kakuyu-to sumku i otkryl ee. -- Vernee, lyudej, s kotorymi imeesh'
delovye otnosheniya. Skol'ko deneg v etoj sumke? Vo vsyakom sluchae, zdes' celaya
kucha stodollarovyh kupyur. V pachkah po pyat' tysyach. -- B'yukenen vynul den'gi i
slozhil ih v stopki. -- Kak ty dumaesh'? Davaj posmotrim. Sto tysyach. Dvesti
tysyach. Trudno zapihnut' tuda vse eto i tyazhelo taskat' s soboj, odnako ya by
skazal, chto zdes' pered nami v obshchej slozhnosti million dollarov.
U Maltina otvisla chelyust'. On sil'no poblednel.
Pozadi nego b koridore Holli ostolbenela, porazhennaya ne tol'ko vidom
deneg, no i tem, chemu byla svidetel'nicej.
-- Fred, stanovis' na koleni.
-- Zachem? -- drozha prolepetal Maltin.
-- Prosto sdelaj eto i vse. -- B'yukenen proshel mimo Maltina i otdal
Holli revol'ver. -- Esli Fred popytaetsya vstat', zastreli ego. -- Zlo
posmotrev na Maltina, B'yukenen vyshel v koridor.
-- Kuda zhe ty? -- zabespokoilas' Holli.
-- Udostoverit'sya, chto my odni.
3
Derzhas' nastorozhe, s pistoletom nagotove, B'yukenen oboshel odnu za
drugoj vse komnaty, tshchatel'no osmatrivaya kazhduyu. To, chto on obnaruzhil odnogo
cheloveka, vovse ne oznachalo, chto zdes' ne mogut pryatat'sya i drugie.
No on nikogo bol'she ne nashel. Uspokoivshis' na etot schet, on vernulsya v
kabinet, eshche raz osmotrel lezhavshego na polu cheloveka, udostoverilsya v
stabil'nosti podavaemyh im priznakov zhizni, svyazal emu ruki ego zhe
sobstvennym remnem i povernulsya k Maltinu, lico kotorogo pokryvalos'
businkami pota bystree, chem on uspeval ego vytirat'. Ego bordovyj platok byl
sovershenno mokryj.
-- Sadis', Fred. U tebya takoj vid, budto ty vot-vot hlopnesh'sya v
obmorok. Dat' tebe chto-nibud'? Stakan vody, naprimer? Ili brendi? Nu-nu,
chuvstvuj sebya kak doma.
Lico Maltina prinyalo cvet betona. Poteya eshche obil'nee, on kivnul s
kakim-to polubezumnym bleskom v glazah.
-- Von tam. V verhnem yashchike stola. B'yukenen vydvinul yashchik i pocokal
yazykom.
-- Fred, ty menya razocharovyvaesh'. Tak znachit, ty u nas nyuhal'shchik
karamelek, a? Aj-aj-aj, Fred.
B'yukenen vynul iz yashchika puzyrek s belym poroshkom vnutri i postavil ego
na stol.
-- No chto eto ya? Ved' ty u sebya doma, vpolne vzroslyj chelovek, i vse
takoe prochee. Ugoshchajsya.
Maltin zlobno zyrknul na nego, potom otkryl puzyrek i vtyanul kokain
snachala odnoj, zatem drugoj nozdrej.
-- U tebya nemnozhko ostalos' na gube, Fred.
Maltin vyter gubu i oblizal palec.
-- Pravil'no. Nechego zrya dobrom razbrasyvat'sya. Teper' tebe luchshe,
Fred? Ty gotov nemnogo pogovorit'?
-- Sukin syn.
B'yukenen zakatil Maltinu takuyu krepkuyu poshchechinu, chto u togo ne bylo
vremeni dazhe mignut', prezhde chem ego golova rezko kachnulas' v storonu i
krupinki belogo poroshka vyleteli u nego iz nosa. V komnate poshchechina
prozvuchala, slovno udar hlysta. Na lice Maltina ostalsya vspuhshij krasnyj
otpechatok pyaterni.
Holli v ispuge zazhala rot rukoj.
B'yukenen udaril Maltina po drugoj shcheke, vlozhiv v udar eshche bol'she sily,
tak chto golova u togo motnulas' v protivopolozhnom napravlenii.
Maltin neuderzhimo razrydalsya.
-- Proshu vas, ne ubivajte menya. -- On plakal, zhalko zazhmuriv glaza, iz
kotoryh katilis' slezy. -- Pozhalujsta.
-- Ty nevnimatel'no slushaesh' menya, -- skazal B'yukenen. -- YA hochu, chtoby
ty pogovoril so mnoj. Ob etoj sumke. Ob etih den'gah, Fred. Nikto ne nosit s
soboj tak mnogo nalichnyh deneg -- v legal'nyh celyah, razumeetsya. CHto eto
takoe? Otkupnye? Mozhet, ty uzhe dumal, kak perepravit' ih v kakoj-nibud'
inostrannyj bank, chtoby uklonit'sya ot uplaty nalogov? YA hochu skazat', chto
platit' nalogi s otkupnyh kak-to glupo, pravda? Tak za chto tebya pozolotili,
Fred? |to navernyaka imeet otnoshenie k tvoej byvshej zhene, verno? Ty privlek k
nej vnimanie, i eto komu-to ne ponravilos'. Tak chto tebe prikazali
zatknut'sya, a stimul... Nu, zdes' u tebya byl vybor. Libo dyrka v golove,
libo million baksov v banke. No ty zhe u nas ne bolvan kakoj-nibud'. CHert, da
za million ty kogo ugodno s potrohami prodash'. I kakoe tebe delo, esli u
Marii Tomes nepriyatnosti? Ona ved' razvelas' s toboj, tak chto pust' teper'
eta suchka sama o sebe i pozabotitsya. Verno, Fred? Slushaj vnimatel'no, Fred.
Skazhi, chto ya prav, ili ya budu bit' tebya po morde do teh por, poka golova ne
vstanet zadom napered.
B'yukenen podnyal ruku, kak by zamahivayas', i Maltin s®ezhilsya.
-- Net, pozhalujsta, ne nado, proshu vas.
-- Ne myamli, Fred. |ti den'gi -- otkupnye, i my zdes' okazalis' kak raz
v tot moment, kogda sovershalas' sdelka. Po ee usloviyam ty dolzhen byl
prekratit' shumihu v sredstvah massovoj informacii, a poskol'ku my byli
nastojchivy, ty reshil prervat' peregovory i otdelat'sya ot nas. Vot tol'ko ty
ne uspel eshche vyrabotat' liniyu povedeniya. No k poludnyu, kogda ty stal by
obzvanivat' reporterov, s kotorymi razgovarival vchera, tvoj spektakl' byl by
ideal'nym. Verno, Fred? Verno? -- B'yukenen sdelal vid, chto zamahivaetsya.
Maltin proglotil slezy, pustil puzyri i kivnul.
-- A teper', prosto dlya togo chtoby beseda ne byla odnostoronnej, u menya
budet k tebe vopros, Fred. Ty gotov?
Dyhanie davalos' Maltinu s trudom.
-- Kto zaplatil tebe otkupnogo? Maltin nichego ne otvetil.
-- Fred, ya s toboj razgovarivayu! Maltin zakusil gubu i molchal. B'yukenen
vzdohnul i obratilsya k Holli:
-- Boyus', tebe luchshe ostavit' nas odnih. Ne nado tebe etogo videt'.
-- Drammond, -- plaksivo probormotal Maltin.
-- CHto ty skazal, Fred? Opyat' myamlish'. Govori kak sleduet.
-- Alister Drammond.
-- Nu i dela, -- namorshchil lob B'yukenen. -- Novyj priyatel' tvoej byvshej
suprugi. I pochemu zhe Alister Drammond platit tebe million za to, chtoby ty
perestal boltat' zhurnalistam, chto ne mozhesh' ee najti?
-- YA...
-- Mne ty mozhesh' eto skazat', Fred.
-- YA ne znayu.
-- Nu zhe, ne razocharovyvaj menya, Fred. U nas s toboj tak horosho vse
shlo. Tak pochemu Drammond platit tebe otkupnogo? Podumaj horoshen'ko.
Sformuliruj lyubuyu bredovuyu ideyu.
-- Govoryu vam, chto ne znayu!
-- Tebe kogda-nibud' lomali kakie-nibud' kostochki, Fred? -- B'yukenen
vzyalsya za mizinec na pravoj ruke Maltina.
-- Net! YA govoryu pravdu! -- Maltin otdernul ruku. -- Ne trogaj menya,
podonok! Ostav' menya v pokoe! YA govoryu pravdu! YA na samom dele nichego ne
znayu!
-- Poslednij raz proshu tebya, Fred, vyskazat' kakuyu-nibud' dogadku,
puskaj dazhe samuyu nelepuyu.
-- V povedenii Marii ne bylo nichego ponyatnogo s teh por, kak ona
ostavila menya i otpravilas' v etot kruiz s Drammondom devyat' mesyacev nazad.
-- Kruiz, Fred? O kakom imenno kruize idet rech'?
-- Iz Akapul'ko. U Drammonda dvuhsotfutovaya yahta. On predlozhil ej
otdohnut' u nego na bortu, poka ulazhivaetsya delo s razvodom. Mozhet, ona i
nenavidela menya kak muzha, no cenila kak menedzhera. Odnako posle etogo kruiza
ona ne zahotela govorit' so mnoj voobshche ni o chem. Otmenila delovye vstrechi
so mnoj. Ne podhodila k telefonu, kogda ya zvonil. Te neskol'ko raz, kogda ya
videl ee na lyudyah, na blagotvoritel'nyh vecherah ili eshche gde-nibud',
telohraniteli Drammonda menya k nej prosto ne podpuskali. CHert voz'mi! Ona
otkazyvalas' vesti dela cherez menya, i mne eto dorogo stoilo! Ochen' dorogo!
-- Spokojno, Fred. |togo milliona dollar