to ustraivaet vas, Dzhordzh". Blednyj Merfi v beloj rubashke i sinih bryukah stoyal na nevysokoj kafedre vozle nastennoj karty i prostranno govoril, vremya ot vremeni zaglyadyvaya v ispisannye stranicy. Ostal'nye, v tom chisle Smajli i Martello, sideli u ego nog i molcha slushali. S tem zhe uspehom Merfi mog by opisyvat' im ustrojstvo pylesosa; na vzglyad Gillema, dazhe v etom sluchae ego monolog ne byl by stol' usyplyayushchim. Na karte izobrazhalos', v osnovnom, more, lish' sverhu i sleva kudryavilis', slovno bahroma, ochertaniya poberezh'ya YUzhnogo Kitaya. Pozadi Gonkonga iz-pod planki, krepivshej kartu na stene, bryzgami vyglyadyvali predmest'ya Kantona, a pryamo na yug ot Gonkonga, v samoj seredine karty, zelenym konturom byla ocherchena oblast', podelennaya na chetyre sektora s pometkami A, V, S i D. Tam, blagogovejno poyasnil Merfi, raspolagalis' zony rybolovstva, a krestik v centre, ser, yavlyaetsya central'noj tochkoj. Merfi obrashchalsya tol'ko k Martello, i plevat' emu bylo, chto s nachala i do konca etot spektakl' dolzhen byl stat' benefisom Dzhordzha. - Ser, osnovyvayas' na poslednih svedeniyah o tom, kak Drejk vyehal iz krasnogo Kitaya, ser, i vidoizmeniv nashu ocenku situacii v sootvetstvii s nyneshnim polozheniem, sovmestno s voenno-morskoj razvedkoj my... - Merfi, Merfi, - vpolne druzhelyubno perebil egoMartello, - rasslab'tes' nemnogo, druzhishche. Vy ved' uzhe ne v uchebnom centre, pravda? Otpusti povod'ya, synok. - Ser. Vo-pervyh. Pogoda, - progovoril Merfi, ne obrativ vnimaniya na prizyv Martello. - Aprel' i maj, ser, perehodnye mesyacy mezhdu okonchaniem sezona severo-vostochnyh i nachalom sezona yugo-zapadnyh mussonov. V etot sezon nevozmozhno sostavit' prognoz pogody dazhe na odin den', ser, no na vremya poezdki ekstremal'nyh uslovij ne predviditsya. - On provel ukazkoj liniyu ot Svatou na yug, k zonam rybolovstva, potom ot nih - na severo-zapad, mimo Gonkonga, k Kantonu i ZHemchuzhnoj reke. - A tuman? - sprosil Martello. - Tuman v eto vremya goda - obychnoe yavlenie, ozhidaemaya oblachnost' ot shesti do semi okt, ser. - CHto eshche za okty, Merfi? - Odna okta ravnyaetsya odnoj vos'moj ploshchadi neba, ser. Okty vvedeny vmesto ranee upotreblyavshihsya desyatyh. Za period bolee pyatidesyati let v aprele ne bylo zaregistrirovano ni odnogo tajfuna, i voenno-morskaya razvedka schitaet, chto tajfun maloveroyaten. Veter vostochnyj, ot shestnadcati do vosemnadcati kilometrov v chas, no parusnaya flotiliya, otpravlyayushchayasya v plavanie pod etim vetrom, dolzhna uchityvat' vozmozhnye periody zatish'ya i izmenenie napravleniya vetra na protivopolozhnoe, ser. Vlazhnost' okolo vos'midesyati procentov, temperatura ot pyatnadcati do dvadcati chetyreh gradusov Cel'siya. More spokojno, nebol'shoe volnenie. Vozle Svatou po Tajvan'skomu prolivu na severo-vostok prohodit techenie, skorost' ego - bolee pyati kilometrov v sutki. No dal'she na zapad - v etu storonu, ser... - Uzh eto-to ya znayu, Merfi, - rezko perebil Martello. - YA, chert voz'mi, znayu, v kakoj storone zapad. - On vzglyanul na Smajli i usmehnulsya, slovno govorya: "Oh uzh eti mal'chishki". Merfi opyat' ne morgnul glazom: - My dolzhny byt' v sostoyanii vychislit' skorost' peredvizheniya, a sledovatel'no, put', projdennyj flotiliej, v lyuboj tochke plavaniya, ser. - Razumeetsya, razumeetsya. - Teper' o Lune, ser, - prodolzhal Merfi. - Esli predpolozhit', chto flotiliya vyshla iz Svatou v noch' na pyatnicu, dvadcat' pyatogo aprelya, to cherez tri dnya Luna dostignet polnoluniya... - Pochemu vy tak schitaete, Merfi? - Potomu chto flotiliya vyshla iz Svatou imenno v etot den', ser. CHas nazad my poluchili podtverzhdenie ot voenno-morskoj razvedki. Flotiliya dzhonok byla zamechena na vostochnom krayu zony rybolovstva S, ona prodvigalas' na zapad po vetru, ser. Podtverzhdena polozhitel'naya identifikaciya golovnoj dzhonki, ser. Nastupila nelovkaya pauza. Martello pokrasnel. - Vy umnyj yunosha, Merfi, - predosteregayushchim tonom probormotal Martello. - No vam sledovalo soobshchit' mne eto nemnogo ran'she. - Da, ser. Esli predpolozhit', chto dzhonka, na bortu kotoroj nahoditsya Nel'son Ko, namerevaetsya vstupit' v gonkongskie territorial'nye vody v noch' s chetvertogo na pyatoe maya, to Luna budet v poslednej chetverti, ser. Esli rassmotret' vse analogichnye sluchai... - Tak i sdelaem, - reshitel'no zayavil Smajli. - |to begstvo vo vseh podrobnostyah povtoryaet plavanie samogo Drejka v pyat'desyat pervom. I opyat' nikto ne usomnilsya, zametil Gillem. Pochemu? |tot vopros stavil ego v tupik. -...to okazhetsya, chto nasha dzhonka dolzhna prichalit' kyuzhnoj okonechnosti ostrova Po-Toj zavtra v dvadcat' nol'-nol' i otpravit'sya vmeste s ostal'noj flotiliej vverh po ZHemchuzhnoj reke s takim raschetom, chtoby vojti v gavan' Kantona mezhdu desyat'yu tridcat'yu i dvenadcat'yu nol'-nol' chasami na sleduyushchij den', pyatogo maya, ser. Poka Merfi chital svoyu monotonnuyu lekciyu, Gillem ispodtishka sledil za Smajli i dumal, chto dazhe sejchas znaet ego nenamnogo luchshe, chem v tot mrachnyj den' v razgar "holodnoj vojny" v Evrope, kogda oni poznakomilis'. V poslednee vremya takie mysli chasto prihodili emu v golovu. Gde on propadaet v svobodnoe vremya? CHto delaet? Mechtaet ob |nn? Ili o Karle? S kem on vodit druzhbu, otkuda vozvrashchaetsya v otel' v chetyre utra? Tol'ko ne nado govorit', chto Dzhordzh perezhivaet vtoruyu molodost', podumal on. Vchera v odinnadcat' vechera postupil ekstrennyj vyzov iz Londona, i Gillemu prishlos' tashchit'sya syuda, chtoby na nego otvetit'. Uesterbi ischez, skazali oni. V Londone boyalis', chto Ko ego ubil ili, chto eshche huzhe, pohitil i pytaet i chto vsledstvie etogo operaciya mozhet byt' provalena. Gillem schital bolee veroyatnym, chto Dzherri zastryal s paroj styuardess gde-nibud' po doroge v London, no vyzov byl takoj srochnosti, chto emu nichego ne ostavalos', krome kak razbudit' Smajli i rasskazat' emu vse. On pozvonil v nomer - otveta ne bylo; odelsya, postuchal v dver' Smajli - nikto ne otozvalsya; v konce koncov Gillemu prishlos' otkryvat' zamok otmychkoj, potomu chto on zdorovo ispugalsya; vdrug Smajli zabolel? No v nomere nikogo ne bylo, postel' stoyala nerazobrannoj; prosmatrivaya ego veshchi, Gillem potryasenno zametil, chto staryj sekretnyj agent doshel do togo, chto prishil k rubashkam yarlychki s vymyshlennym imenem. Bol'she, odnako, on nichego ne obnaruzhil. Poetomu on uselsya v kreslo Smajli i zadremal. Prosnulsya Gillem v chetyre chasa, oshchutiv kakoe-to slaboe trepetanie; otkryv glaza, on uvidel v pyatnadcati santimetrah nad soboj lico Smajli - tot sklonilsya nad nim i s interesom rassmatrival. Odnomu Bogu izvestno, kak emu udalos' tak tiho probrat'sya v nomer. - Gordon, - tiho okliknul on. - CHem mogu byt' vam polezen? Oni nahodilis' na vypolnenii zadaniya i dejstvovali ishodya iz predpolozheniya, chto komnata proslushivaetsya. Po toj zhe samoj prichine Gillem ne proiznes ni slova, lish' protyanul Smajli konvert s poslaniem ot Konni; tot prochital ego raz, potom drugoj i szheg. Gillema porazilo, kak ser'ezno on otnessya k etomu soobshcheniyu. Nevziraya na to chto bylo rannee utro, on tverdo voznamerilsya otpravit'sya pryamo v konsul'stvo i prinyat' srochnye mery, tak chto Gillemu nichego ne ostavalos', krome kak pojti vmeste s nim. - Nu kak, s pol'zoj proveli vecher? - nebrezhnym tonom sprosil Piter, kogda oni shagali vverh po holmu. - YA? O da, v nekotoroj stepeni, spasibo, - otkliknulsya Smajli, kak vsegda, uhodya ot pryamogo otveta. Ni Gillemu, ni komu-libo drugomu bol'she nichego ne udalos' vytyanut' otnositel'no ego nochnyh i prochih pohozhdenij. Tem vremenem Smajli prinyalsya izlagat' nadezhnye dannye kasatel'no operacii, ne udosuzhivshis' dazhe nameknut', otkuda on vse eto uznal. Ego manera rasskazyvat', kak vsegda, ne dopuskala nikakih rassprosov. - Dzhordzh, my mozhem polozhit'sya na vashi svedeniya, ne tak li? - ozadachenno sprosil Martello, kogda eto proizoshlo v pervyj raz. - CHto? O da-da, razumeetsya, mozhete. - Otlichno, Dzhordzh. Vy velikolepno podgotovilis'. YA vami voshishchen, - posle nelovkoj pauzy serdechno proiznes Martello, i s teh por vsem prihodilos' mirit'sya s ego sposobom dobyvat' i izlagat' informaciyu. Devat'sya bylo nekuda. Ibo nikto, dazhe sam Martello, ne osmelivalsya podvergat' somneniyu ego avtoritet. - I na skol'ko dnej zatyanetsya eta rybalka, Merfi? - sprosil Martello. - Flotiliya budet zanimat'sya lovlej ryby sem' dnej, rasschityvaya pribyt' v Kanton s polnymi tryumami, ser. - Vy soglasny, Dzhordzh? - Da-da, mne nechego dobavit', spasibo. Martello sprosil, vo skol'ko flotiliya dolzhna budet vyjti iz zony rybolovstva, chtoby vovremya uspet' na vstrechu s dzhonkoj Nel'sona zavtra vecherom. - Polagayu, zavtra v odinnadcat' chasov utra, - skazal Smajli, ne otryvaya glaz ot listkov s zapisyami. - YA tozhe tak schitayu, - dobavil Merfi. - Pozvol'te, Merfi, odin vopros kasatel'no etoj nelegal'noj dzhonki, - proiznes Martello, brosiv na Smajli pochtitel'nyj vzglyad. - Da, ser, - skazal Merfi. - Ne mozhet li ona mezhdu delom uliznut' ot osnovnoj massy? Pod kakim predlogom ona smozhet vojti v gonkongskie territorial'nye vody, Merfi? - Net nichego proshche, ser, tak vse vremya proishodit. Flotilii dzhonok iz krasnogo Kitaya lovyat rybu po kollektivnoj sisteme, i pribyl' ne imeet dlya nih stimuliruyushchego vozdejstviya, ser. Vsledstvie etogo odnazhdy noch'yu odna-edinstvennaya dzhonka uskol'zaet, ne zazhigaya ognej, podhodit k kakomu-nibud' iz otdalennyh ostrovov arhipelaga i prodaet rybu za nalichnye den'gi. - Da eto prosto kontrabanda pod pokrovom nochi! - voskliknul Martello, raduyas', kak umestno prozvuchalo eto vyrazhenie Smajli povernulsya k karte ostrova Po-Toj, visevshej na drugoj stene, i naklonil golovu, chtoby prismotret'sya. - O dzhonkah kakogo razmera idet rech'? - sprosil Martello. - O sudah dlya yarusnogo lova ryby s komandoj v dvadcat' vosem' chelovek, ser, so snastyami dlya dobychi akuly i morskogo okunya. - U Drejka dzhonka togo zhe tipa? - Da, - otvetil Smajli, vse tak zhe glyadya na kartu. - Togo zhe. - I ona tak zhe mozhet vojti v territorial'nye vody i priblizit'sya k beregu? Esli pozvolit pogoda? Snova otvet dal Smajli. Do sih por Gillem ni razu ne slyshal, chtoby on tak dolgo govoril o lodkah. - Osadka dzhonki dlya yarusnogo lova men'she pyati morskih sazhenej (1 morskaya sazhen' - 1, 83 m.), - zametil on. - Ona mozhet podojti k beregu skol' ugodno blizko, razumeetsya, esli more dostatochno spokojno. Fon na zadnej skamejke ne k mestu rassmeyalsya. Gillem povernulsya v kresle i pronzil ego unichtozhayushchim vzglyadom. Fon vzglyanul iskosa i pokachal golovoj, divyas' vsevedeniyu svoego gospodina. - A skol'ko dzhonok sostavlyayut flotiliyu? - sprosil Martello. - Ot dvadcati do tridcati, - otvetil Smajli. - Perestan'te, - krotko vzmolilsya Merfi. - I chto budet delat' Nel'son, Dzhordzh? Otojdet k samomu krayu flotilii, a potom vrode kak sluchajno sob'etsya s puti? - Otstanet, - skazal Smajli. - Flotilii obychno dvizhutsya kolonnoj, nosom v kormu drug drugu. Nel'son prikazhet shkiperu vstat' poslednim. - Ej-bogu, tak, - vpolgolosa probormotal Martello. - Merfi, kakie opoznavatel'nye znaki obychno ispol'zuyutsya? - Ob etom izvestno ochen' malo, ser. Zdeshnie morehody ne lyubyat otkrovennichat'. Oni nimalo ne schitayutsya s morskimi pravilami i zakonami. V otkrytom more oni voobshche ne zazhigayut ognej, glavnym obrazom potomu, chto boyatsya piratov. Smajli opyat' pogruzilsya v razdum'ya. On sidel nepodvizhno, slovno oderevenev, i, hotya ego glaza po-prezhnemu ne otryvalis' ot bol'shoj morskoj karty, Gillem znal, chto ego mysli bluzhdayut sejchas gde ugodno, no tol'ko ne vokrug Merfi s ego nudnoj statistikoj. Martello zhe vel sebya sovsem po-drugomu. - Kakov obshchij ob容m pribrezhnoj torgovli, Merfi? - Ser, nikto ne opredelyal, dannyh net. - A dzhonki, vhodyashchie v territorial'nye vody Gonkonga, prohodyat kakoj-nibud' karantin, Merfi? - prodolzhal on. - Teoreticheski vse suda dolzhny ostanavlivat'sya i prohodit' inspekciyu, ser. - A prakticheski, Merfi? - |ti korabliki sami sebe zakonodateli, ser. Formal'no kitajskim dzhonkam zapreshcheno plavat' mezhdu ostrovom Viktoriya i mysom Koulun, ser, no na samom dele brittam men'she vsego hochetsya podnimat' skloku s kontinental'nym Kitaem iz-za prava prohoda. Izvinite, ser. - Ni za chto, - vezhlivo otkliknulsya Smajli, ne svodya glaz s karty. - Brittami byli, brittami i ostanemsya. To zhe samoe vyrazhenie, podmetil Gillem, poyavlyaetsya u nego na lice vsegda, kogda on smotrit na fotografiyu Karly. On udivlyaetsya i, mozhno podumat', dolgo izuchaet ego ochertaniya; smazannyj nevidyashchij vzglyad. Potom svet ya ego glazah postepenno merknet, a vmeste s nim ugasaet nadezhda, i vy chuvstvuete, chto on vstrevozhenno smotrit vnutr' sebya. - Merfi, mne pokazalos', chto govorili o hodovyh ognyah? - sprosil Smajli, povernuv golovu, no po-prezhnemu ne svodya glaz s karty. - Da, ser. - Polagayu, na dzhonke Nel'sona budut tri ognya, - ob座avil Dzhordzh. - Dva zelenyh, odin pod drugim, na kormovoj machte i odin krasnyj, po pravomu bortu. - Da, ser? Martello pytalsya pojmat' vzglyad Gillema, no tot uporno ne smotrel v ego storonu. - No mozhet i ne byt', - predostereg Smajli, kak budto eta mysl' tol'ko chto prishla emu v golovu. - |ta dzhonka mozhet voobshche ne zazhigat' ognej, a prosto podat' uslovnyj signal, kogda podojdet poblizhe. Merfi prodolzhil lekciyu. Sleduyushchij punkt - svyaz'. - Ser, chto kasaetsya svyazi, ser, ochen' nemnogie dzhonki imeyut na bortu radioperedatchiki, no priemniki est' pochti u vseh. Vremya ot vremeni popadaetsya shkiper, kotoryj pokupaet deshevoe portativnoe "uoki-toki" s radiusom dejstviya okolo dvuh kilometrov, chtoby peregovarivat'sya vo vremya lova, no obychno oni zanimayutsya delom, tak chto razgovarivat' im, v obshchem-to, ne o chem, kak ya polagayu. A chto do togo, kak oni nahodyat dorogu, to voenno-morskaya razvedka schitaet, chto eto prosto zagadka. U nas est' nadezhnye svedeniya, chto mnogie suda dlya yarusnogo lova obladayut tol'ko prostejshim kompasom da ruchnym lotom i chasto opredelyayut istinnyj sever s pomoshch'yu rzhavogo budil'nika. - Merfi, kak im, ch e r t v o z ' m i, udaetsya hodit' s t a k i m snaryazheniem? - vskrichal Martello. - Oni berut tros so svincovym gruzilom i prileplyayut k nemu kusok voska, ser. Opuskayut v glubinu i po tomu, chto prikleitsya k vosku, opredelyayut svoe mestonahozhdenie. - Da, rabota u nih v s a m o m d e l e nelegkaya, - zametil amerikanec. Zazvonil telefon. Vtoroj iz "molchunov" Martello podnyal trubku, vyslushal i prikryl mikrofon rukoj. - Uerd, za kotoroj vedetsya slezhka, tol'ko chto vernulas' domoj, ser, - soobshchil on Smajli. - Vsya kompaniya chut' li ne chas raz容zzhala po gorodu, a teper' ee na mashine privezli obratno v dom. Mak govorit pohozhe, ona napolnyaet vannu, tak chto, vozmozhno, sobiraetsya pozzhe vyjti kuda-to eshche. - I ona odna, - besstrastno proiznes Smajli. Na samom dele eto byl vopros - Ona tam odna, Mak? - On gromko rassmeyalsya. - Eshche by tebe ne hotelos', gryaznyj ty merzavec. Da, ser, ledi sovsem odna i prinimaet vannu, i Mak govorit: neploho by nam nakonec pustit' v hod videoapparaturu. Mak, a ledi p o e t v vanne? - On povesil trubku. - Net, ona ne poet. - Merfi, prodolzhajte, - ryavknul Martello. Smajli poprosil ego eshche raz pereskazat' plan perehvata. - S udovol'stviem, Dzhordzh! Skol'ko ugodno! Ne zabyvajte, eto vash benefis! - Mozhet byt'... Posmotrim eshche raz na krupnomasshtabnuyu kartu ostrova Po-Toj. A potom Merfi proanaliziruet dlya nas eti plany, vy ne vozrazhaete? - N e v o z r a zh a yu, Dzhordzh, konechno n e v o z r a zh a yu ! - vskrichal Martello, i Merfi nachal snova, na sej raz pomogaya sebe ukazkoj. - Nablyudatel'nye punkty voenno-morskoj razvedki raspolozheny zdes', ser... postoyannaya dvustoronnyaya svyaz' s bazoj, ser... nikto ne dolzhen nahodit'sya na rasstoyanii menee dvuh morskih mil' (1 morskaya milya - 1,852 km.) ot mesta vysadki... Kogda yahta Ko otpravitsya obratno v Gonkong, ser, voenno-morskaya razvedka soobshchit baze vremya otpravleniya... perehvat budet proveden, kak tol'ko yahta Ko vojdet v gavan'... Ego proizvedet sudno regulyarnoj britanskoj policii... Soedinennye SHtaty predostavyat tol'ko sredstva nablyudeniya i budut derzhat'sya poodal', na sluchal nepredvidennoj situacii, esli ponadobitsya pomoshch'... Smajli vnimatel'no slushal ego i soprovozhdal kazhduyu frazu holodnym kivkom. - V konce koncov, Merfi, - perebil on ego odin-edinstvennyj raz, - kogda Nel'son okazhetsya na bortu u Ko, emu ved' bol'she nekuda napravlyat'sya, krome kak v Gonkong, tak ved'? Po-Toj nahoditsya u samoj granicy kitajskih territorial'nyh vod. Ili my, ili nikto. Kogda-nibud', podumal vo vremya rasskaza Gillem, s Dzhordzhem proizojdet odno iz dvuh. Ili on poteryaet ostorozhnost', ili ego pogubyat sobstvennye paradoksal'nye mysli. Esli on poteryaet ostorozhnost', ot agenta-professionala, kakim on sejchas yavlyaetsya, ne ostanetsya i sleda. V protivnom sluchae on budet, razduvaya uzen'kuyu grud', bez konca iskat' opravdaniya tomu, chto my delaem. Ved' odnazhdy Smajli sam v besede s nachal'nikami otdelov nazval stoyashchij pered nimi vybor svoim imenem; esli by tot razgovor doshel do vyshestoyashchih ushej, delo dlya nego konchilos' by ploho. Gillem, nemnogo smushchayas', napomnil im slova Smajli. M o zh n o l i b y t ' b e s ch e l o v e ch n y m i, ch t o b y z a shch i t i t ' ch e l o v e ch n o s t ', sprashival on. ZH e s t o k i m i - ch t o b y z a shch i t i t ' s o ch u v s t v i e. E d i n o m y sh l e n n i k a m i - v z a shch i t e p r a v a n a s o b s t v e n n o e m n e n i e. V tot raz vse nabrosilis' na nego, kipya ot vozmushcheniya. Pochemu by Dzhordzhu ne zatknut'sya i ne zanyat'sya delom, zachem on kozyryaet svoej chestnost'yu i prilyudno otmyvaet ee do bleska, chtoby vse uvideli, chto s nej ne vse v poryadke? Konni dazhe prosheptala Gillemu na uho russkuyu pogovorku, kotoruyu ona uporno pripisyvala Karle "Piter, dushechka, vojny ne budet, ty ved' znaesh', - uspokaivayushche progovorila ona, pozhimaya emu ruku, kogda on vel ee po koridoru. - No v bor'be za mir my kamnya na kamne ne ostavim, - tak govoril etot staryj lis, pomyani ego slova. Derzhu pari, oni ego na kollegii za eto po golovke ne pogladili". Vdrug chto-to gromyhnulo, Gillem bystro obernulsya. Fon peresel s odnogo kresla v drugoe. Zametiv vzglyad Gillema, on prezritel'no fyrknul, razduvaya nozdri. "On vyzhil iz uma", - s sodroganiem podumal Gillem. Fon, kak i Smajli, v poslednee vremya ser'ezno trevozhil Pitera, no po drugim prichinam. Dva dnya nazad on v prisutstvii Gillema vykinul otvratitel'nuyu shtuku. Smajli, kak obychno, ushel kuda-to v odinochku. CHtoby ubit' vremya, Gillem nanyal mashinu i povez Fona k kitajskoj granice. Tam malen'kij sotrudnik opergruppy pyhtel i hihikal, glyadya na dalekie tainstvennye holmy. Na obratnom puti v kakoj-to derevne oni ostanovilis' u svetofora, i vdrug sboku na "honde" pod容hal mal'chishka-kitaec. Gillem sidel za rulem. Fon - na siden'e dlya passazhirov. Steklo ryadom s nim bylo opushcheno, on snyal pidzhak i polozhil levyj lokot' na dvercu, lyubuyas' novymi pozolochennymi chasami, kotorye kupil v suvenirnom kioske v "Hiltone". Kogda oni tronulis', nezadachlivyj kitaec sunul ruku, sobirayas' sorvat' chasy, no Fon okazalsya provornee. On shvatil mal'chishku za zapyast'e mertvoj hvatkoj i potashchil za mashinoj. Tot bezuspeshno vyryvalsya. Gillem proehal metrov pyat'desyat i tol'ko potom zametil, chto proishodit. On srazu ostanovil mashinu, no Fon tol'ko etogo i zhdal. Ne uspel Gillem uderzhat' ego, kak on vyskochil naruzhu, vydernul mal'chishku iz "hondy", ottashchil k obochine i slomal emu obe ruki, posle chego, ulybayas', vernulsya v mashinu. Opasayas' skandala, Gillem pospeshno ukatil s mesta proisshestviya, ostaviv postradavshego: tot vizzhal, glyadya na bezzhiznenno povisshie ruki. Vozvrashchayas' v Gonkong, Gillem namerevalsya nemedlenno dolozhit' Dzhordzhu o Fone, no, k schast'yu dlya poslednego, Smajli ob座avilsya lish' cherez vosem' chasov, i Gillemu s odnogo vzglyada stalo yasno, chto na segodnya s nego hvatit plohih novostej. Zazvonil drugoj telefon, krasnyj. Martello sam snyal trubku. On nemnogo poslushal i vdrug razrazilsya gromkim hohotom. - Oni ego nashli, - skazal on Smajli, protyagivayatrubku. - Kogo? Trubka visela mezhdu nimi. - Vashego parnya, Dzhordzh. |togo Uezerbi... - Uesterbi, - popravil ego Merfi, i Martello metnulv nego ubijstvennyj vzglyad. - Oni ego nashli, - povtoril Martello. - Gde on? - Gde on byl, vy hotite skazat'! Dzhordzh, on prosto izryadno poveselilsya v parochke bordelej na beregu Mekonga. Esli nashi lyudi ne preuvelichivayut, takogo vertopraha ne vidyvali s teh por, kak cirk Barnuma so slonenkom uehal iz goroda v sorok devyatom! - Bud'te dobry, utochnite, gde on sejchas? Martello protyanul emu trubku. - Pust' oni prosto prochitayut soobshchenie vam, idet? U nih est' svedeniya, chto on perepravilsya cherez reku. - On obernulsya i podmignul Gillemu. - Mne govorili, vo V'ent'yane tozhe najdutsya mesta, gde emu est' chem zanyat'sya, - brosil on i ot dushi rashohotalsya. Smajli nepodvizhno sidel, prizhimaya k uhu telefonnuyu trubku. Dzherri vybral taksi s zerkalami na kryl'yah i sel vperedi. V Koulune on vzyal naprokat mashinu, uveshannuyu mnozhestvom vsyakih aksessuarov. On vospol'zovalsya podlozhnym pasportom i voditel'skimi pravami, pripasennymi na sluchaj pospeshnogo begstva, tak kak podsoznatel'no schital, chto vymyshlennoe imya bezopasnee, dazhe esli nuzhno vzyat' mashinu vsego na chas. On napravilsya v Midlevelz; smerkalos', shel dozhd', neonovye fonari na sklonah holma serebrilis' tumannymi oreolami. On ostavil pozadi amerikanskoe konsul'stvo, dvazhdy proehal mimo Star-Hajts, v glubine dushi nadeyas' uvidet' tam Sema Kollinza, i na vtoroj popytke ne somnevalsya, chto emu udalos' obnaruzhit' okna ee kvartiry. U nee gorel svet - skvoz' venecianskoe okno mozhno bylo razlichit' pretencioznyj ital'yanskij svetil'nik cenoj dollarov v trista. Matovoe steklo vannoj komnaty tozhe svetilos'. Proehav mimo v tretij raz, on zametil, kak ona nakidyvaet na plechi shal'; to li instinkt, to li kakaya-to oficial'nost' ee zhesta podskazali emu, chto segodnya vecherom ona opyat' sobiraetsya kuda-to idti - na sej raz ona naryazhalas' vser'ez. Stoilo emu podpustit' k sebe mysl' o Lyuke, kak glaza zatyagivala t'ma; Dzherri predstavlyal, chto sovershaet blagorodnye i bespoleznye postupki, naprimer, zvonit sem'e Lyuka v Kaliforniyu, ili Karliku v byuro, ili dazhe - neizvestno zachem - Rokeru. Ostavim eto na potom, reshil on. Pozzhe ya vozdam Lyuku pochesti, kakih on zasluzhivaet, poobeshchal sebe Dzherri. Doroga shla pod uklon. Vyklyuchiv motor, on spustilsya na shosse, vedushchee k zdaniyu, i po pod容zdnoj dorozhke v容hal na avtostoyanku. Mashiny na stoyanke raspolagalis' v tri ryada. On s bespechnym vidom brodil po nej, poka v tihom ugolke ne obnaruzhil krasnyj "yaguar"; tot byl ogorozhen cep'yu, chtoby sosednie mashiny ne isportili ego bezuprechnuyu pokrasku. Na rul' byl nadet chehol iz iskusstvennoj shkury leoparda Lizzi, kazalos', ne znala, kak by eshche pouhazhivat' za nesravnennoj mashinoj. Da rodi zhe ty rebenka, s vnezapnoj zlost'yu podumal on. Kupi sobaku. Razvodi myshej. U nego ruki chesalis' razbit' lobovoe steklo vdrebezgi, no, kak chasto sluchalos', nekij neulovimyj poryv uderzhal ego. Esli ona ne sobiraetsya ehat' v etoj mashine, znachit, on prishlet za nej limuzin, podumal Dzherri. Vozmozhno, dazhe s Tiu v roli ohrannika. A mozhet byt', priedet sam. A mozhet, ona prosto odevaetsya dlya vechernej molitvy i ne sobiraetsya nikuda idti. ZHal', chto segodnya ne voskresen'e, podumal on. Po voskresen'yam, govoril Kro, Drejk Ko provodit vse vremya s sem'ej, a Lizzi v etot den' predostavlena samoj sebe. No segodnya bylo ne voskresen'e, i ryadom s nim ne bylo Kro, kotoryj mog by skazat', uznav eto neizvestno otkuda, chto Ko uehal po delam to li v Bangkok, to li v Timbuktu. Vozblagodariv nebesa za to, chto dozhd' smenilsya tumanom, on podnyalsya po pod容zdnoj dorozhke obratno na shosse i vozle razvilki nashel u obochiny kroshechnyj svobodnyj klochok, gde, esli vstat' poblizhe k ograzhdeniyu, drugie mashiny hot' i s trudom, no proehat' smogut. Dzherri zadel ograzhdenie, no emu bylo vse ravno. Teper' so svoego mesta on mog sledit' za peshehodami, kotorye vhodili i vyhodili v zdanie cherez ukrashennyj lentami pod容zd, i za pod容zzhayushchimi i uezzhayushchimi mashinami, dvigavshimisya k otelyu po glavnoj doroge. Emu ne prihodilo v golovu, chto sleduet byt' ostorozhnee. On zazheg sigaretu. Mimo nego v obe storony pronosilis' limuziny, no mashina Ko tak i ne poyavilas'. To i delo avtomobili proezzhali vpritirku k nemu, shofery pritormazhivali, chtoby naorat', no Dzherri ne obrashchal na nih vnimaniya. Kazhdye neskol'ko sekund on poglyadyval v zerkalo zadnego vida; kak-to raz pozadi, kraduchis', slovno vinovatyj, pokazalsya puhlyj chelovechek, pohozhij na Tiu, palec v karmane pidzhaka sekretnogo agenta sam soboj snyal pistolet s predohranitelya, i tol'ko potom Dzherri priznal, chto figura u etogo cheloveka daleko ne takaya muskulistaya, kak u Tiu. On proshel mimo. Dolzhno byt', igrok, bredushchij sobirat' kartochnye dolga u voditelej "pak-paj", podumal Dzherri. On vspomnil, kak oni s Lyukom ezdili v Hzppi Velli. Vspomnil, kak eto bylo. On vse eshche smotrel v zerkalo, kak vdrug mimo nego vverh po pod容zdnoj dorozhke pronessya "yaguar". Krysha ego byla podnyata, na voditel'skom siden'e sidela zhenshchina, ryadom - ni odnogo passazhira; edinstvennoe, chto on upustil iz vidu, tak eto to, chto ona mogla spustit'sya na stoyanku na lifte i vyvesti mashinu sama, a ne prosit' port'e podognat' ee ko vhodu, kak v proshlyj raz. Vyezzhaya sledom za nej, on vzglyanul vverh i uvidel, chto svet v ee oknah do sih por gorit. Ostalsya li kto-nibud' u nee v kvartire? Ili ona sobiraetsya vskore vernut'sya? Ne nado chereschur mudrstvovat', skazal on sebe, prosto ej v golovu ne prishlo ego vyklyuchit'. "Kogda ya v poslednij raz razgovarival s Lyukom, - podumal on, - ya skazal emu, chtoby on ot menya otvyazalsya, a on skazal, chto prikroet menya pered Stabbsi". Ona svernula i poehala vniz, po sklonu holma, k centru goroda. On derzhalsya pozadi; kakoe-to vremya za nim nikto ne ehal, i eto vyglyadelo neestestvenno, no on uzhe mnogo chasov provel sovershenno neestestvenno: sarratskij shkolyar umiral v nem, i on nichego ne mog s etim podelat'. Lizzi priblizhalas' k samoj osveshchennoj chasti goroda. On reshil, chto, naverno, do sih por lyubit ee, hotya sejchas byl gotov podozrevat' vseh i vsya. On derzhalsya blizko, tak kak pomnil, chto ona redko smotrit v zerkalo zadnego vida Vse ravno v tumannyh sumerkah ona razglyadit lish' ogni ego far. Tuman visel kloch'yami, on stlalsya nad gavan'yu, kak dym ot ognya, strely portovyh kranov pokachivalis', budto pozharnye shlangi sredi klubov dyma. U otelya "Sentral" ona nyrnula v podzemnyj garazh, on v容hal sledom i ostavil mashinu v shesti proletah ot nee, ona ne zametila. Ne vyhodya iz mashiny, devushka popravila makiyazh; emu brosilos' v glaza, kak staratel'no ona truditsya nad podborodkom, zapudrivaya shramy. Potom ona vyshla i dolgo i tshchatel'no zapirala dvercu, hotya lyuboj mal'chishka mog zaprosto razrezat' myagkuyu kryshu lezviem britvy. Na nej bylo dlinnoe shelkovoe plat'e i shelkovaya pelerina; podnimayas' po kamennoj vintovoj lestnice, ona podnyala ruki i tshchatel'no popravil prichesku. Ee dlinnye volosy byli sobrany u shei; ona zachesala ih naverh i opustila "konskij" hvost poverh peleriny. Dzherri soprovozhdal ee do gostinichnogo vestibyulya. Tam on edva uspel svernut' v bokovoj koridor, chtoby ne stolknut'sya s shumnoj tolpoj reporterov iz zhurnalov mod. Vesel'chaki oboego pola, razryazhennye v atlas i banty, fotografirovali vseh, kto popadalsya na puti. Ostavshis' v koridore v otnositel'noj bezopasnosti, Dzherri popytalsya osmyslit' uvidennoe. Zdes' namechalas' bol'shaya chastnaya vecherinka, i Lizzi pronikla na nee s chernogo hoda. Vse ostal'nye gosti pribyvali s paradnogo, gde na ploshchadke kishmya kisheli "rolls-rojsy"; ih bylo tak mnogo, chto vydelit' sredi gostej samyh vazhnyh person bylo nevozmozhno. Rasporyazhalas' priemom gostej zhenshchina s golubovato-sedymi volosami; ona pokachivalas', ee francuzskij sil'no otdaval dzhinom. CHopornaya kitayanka iz otdela obshchestvennyh svyazej s paroj pomoshchnic sostavlyala cepochku vstrechayushchih; po mere togo kak odin za drugim podhodili gosti, devushka i ee podruchnye s pugayushchej serdechnost'yu privetstvovali ih, sprashivali imena i inogda trebovali priglasitel'nye bilety, potom sveryalis' so spiskom priglashennyh i govorili: "O d a, k o n e ch n o ". Dama s golubovato-sedymi volosami ulybalas' i chto-to bubnila Podruchnye vruchali muzhchinam nagrudnye znachki, damam - orhidei, potom rascvetali ulybkami, prednaznachennymi dlya sleduyushchego gostya. Lizzi Uerdington ne drognuv proshla proceduru proverki. Dzherri podozhdal minutu, prosledil, kak ona skrylas' za dvojnymi dveryami s nadpis'yu "Zvanyj vecher", ukrashenii mi streloj Kupidona, zatem pristroilsya v hvost ocheredi. Devushke iz otdela obshchestvennyh svyazej ne ponravilis' ego botinki iz olen'ej kozhi. Da i kostyum ego sam po sebe byl dovol'no nepriglyaden, no nastorozhili ee imenno botinki. Navernoe, vo vremya ucheby v podgotovitel'nom centre ej vnushali obrashchat' osoboe vnimanie na obuv', podumal Dzherri, poka ona razglyadyvala ego nogi. Ot noskov i vyshe millionery mogut odevat'sya, kak oborvancy, no para botinok ot Guchchi za dvesti dollarov - eto vizitnaya kartochka, kotoruyu nel'zya nedoocenivat'. Devushka hmuro vzglyanula na ego zhurnalistskoe udostoverenie, sverilas' so spiskom priglashennyh, eshche raz vsmotrelas' v udostoverenie, potom opyat' posmotrela na botinki i nakonec brosila poslednij vzglyad na damu s golubymi volosami, kotoraya vse tak zhe ulybalas' i bubnila. Dzherri dogadalsya, chto ona pod zavyazku nakachana narkotikami. Nakonec devushka odarila podozritel'nogo gostya osobo siyayushchej ulybkoj i protyanula kruzhok razmerom s kofejnoe blyudce, raskrashennyj flyuoresciruyushchej rozovoj kraskoj, posredi kotorogo dvuhsantimetrovymi belymi bukvami bylo vyvedeno "PRESSA". - Segodnya my v s e h odarivaem krasotoj, mister Uesterbi, - skazala ona. - Tak porabotajte i so mnoj, milochka. - Vam nravyatsya m o i d u h i, mister Uesterbi? - Snogsshibatel'no, - otvetil Dzherri. - Oni nazyvayutsya " S o k v i n o g r a d n o j l o z y ", mister Uesterbi, i stoyat sto gonkongskih dollarov za malen'kij flakon, no segodnya Dom mody "Flober" vydaet nashim gostyam besplatnye obrazcy. - Devushka pereshla k sleduyushchej gost'e. - Madam Montif'ori... o da, k o n e ch n o, dobro pozhalovat' v Dom mody "Flober". Vam nravyatsya m o i d u h i, madam Montif'ori? Devushka-evrazijka v ch y o n g s a m e protyanula emu podnos i prosheptala: - "Flober" zhelaet vam provesti ekzoticheskuyu noch'. - Daj-to Bog, - soglasilsya Dzherri. Za dvojnymi dveryami vystroilas' eshche odna cepochka vstrechayushchih; ee sostavlyali troe ocharovatel'nyh yunoshej, vypisannyh iz Parizha za svoyu krasotu, i otryad telohranitelej, kakogo ne postydilsya by i prezident. Na mgnovenie Dzherri prishlo v golovu, chto ego mogut obyskat'; chto zh, v takom sluchae on rasshvyryaet vsyu etu lavochku. Oni holodno smotreli na Dzherri, pochitaya pressu naravne s prislugoj, no on byl svetlovolos, i poetomu ego propustili. - Pressa sidit v tret'em ryadu ot podiuma, - proiznes blondin-germafrodit v kovbojskom kozhanom kostyume, vruchaya emu podborku materialov, prednaznachennuyu dlya razdachi zhurnalistam. - Mes'e, u vas net fotoapparata? - YA videl ob座avlenie, - otvetil Dzherri, ukazyvaya pal'cem cherez plecho. - "Fotografirovat' zapreshcheno". - On proshel v priemnuyu, istochaya ulybki i mahaya rukoj vsem, s kem vstrechalsya vzglyadom. Posredi zala vozvyshalas' piramida iz bokalov s shampanskim vysotoj metra v dva; sboku k nej byla pristroena lestnica, obtyanutaya chernym atlasom, - chtoby oficiant smog dobrat'sya do samoj vershiny. V yashchikah so l'dom lezhali bol'shie dvuhlitrovye butyli vina Ryadom stoyala telezhka s omarami i ogromnyj pashtet iz svininy, oformlennyj v vide svadebnogo piroga; na verhushke ego majonezom byla vyvedena nadpis': "Dom mody". Muzyka v kosmicheskom stile byla prizvana ottenyat' tihuyu besedu, esli mozhno nazvat' takovoj monotonnoe zhuzhzhanie umirayushchih ot skuki denezhnyh meshkov. Podium protyanulsya ot vysokogo okna do serediny zala Okno vyhodilo na gavan', no iz-za tumana vid na more poluchalsya kakim-to pyatnistym. Kondicioner otregulirovali tak, chtoby damy v roskoshnyh sobolyah ne poteli ot zhary. Bol'shinstvo muzhchin bylo odeto v smokingi, lish' yunye kitajskie povesy vyryadilis' v svobodnye bryuki v n'yu-jorkskom stile, chernye rubashki i zolotye cepi. Britanskie tajpeny so svoimi damami ryhloj kuchkoj stoyali poodal', kak skuchayushchie oficery na garnizonnoj vecherinke. Dzherri pochuvstvoval na pleche ch'yu-to ruku i rezko obernulsya, no uvidel pered soboj vsego lish' malen'kogo kitajca-gomoseksualista po imeni Grehem, rabotayushchego v mestnoj gazetke svetskih spleten. Kogda-to Dzherri pomog emu so stat'ej, kotoruyu tot pytalsya prodat' zhurnalu komiksov. Podkovoj v neskol'ko ryadov vokrug podiuma stoyali kresla, na perednem ryadu mezhdu misterom Arpego i ego to li zhenoj, to li lyubovnicej sidela Lizzi. Dzherri uznal ih - on videl etih lyudej v Heppi Velli. Vsya kompaniya byla pohozha na pozhiloe semejstvo, vyvodyashchee dochku na pervyj bal. Oba Arpego razgovarivali s Uerd, no ona, kazalos', edva ih slyshala. Lizzi sidela ochen' pryamo i siyala krasotoj. Ona snyala pelerinu, tak chto s togo mesta, gde nahodilsya Dzherri, mozhno bylo podumat', chto ona sovsem obnazhena (esli ne schitat' zhemchuzhnogo ozherel'ya i serezhek). Po krajnej mere, s nej nichego ne sluchilos', podumal on. Ona ne zachahla, ne podhvatila holeru, ej dazhe ne prostrelili golovu. On vspomnil tonkuyu polosku zolotistyh volos, sbegavshuyu vniz po ee pozvonochniku: takoj on uvidel ee v tot pervyj vecher v lifte. Ryadom s Dzherri uselsya gomik Grehem, vozle nego - Fibi Uejfarer. On edva ee znal, no vse ravno radostno pozdorovalsya. - Privet. Vot zdorovo, chto ty zdes'. Ty velikolepna. Tebe, malyshka, nado bylo by ne zdes' sidet', a gulyat' po podiumu i pokazyvat' nozhki. Na pervyj vzglyad, ona byla nemnogo p'yana; vozmozhno, Fibi podumala pro nego to zhe samoe, hotya s toj minuty, kak Dzherri vyshel iz samoleta, on ne vypil ni kapli. Uesterbi vytashchil bloknot i nachal pisat', izobrazhaya professionala, hotya na samom dele prosto pytalsya skryt' oburevavshie ego chuvstva. Derzhis' neprinuzhdennee. Ne spugni ptichku. Potom on prochital to, chto sam napisal v bloknote - tam byli slova "Lizzi Uerdington" i bol'she nichego. Kitaec Grehem tozhe prochital eto i zasmeyalsya. - Moe novoe uvlechenie, - skazal Dzherri, i oni zasmeyalis' vmeste, neestestvenno gromko, tak chto sidyashchie vperedi stali oborachivat'sya. Svet nachal merknut'. No Lizzi tak i ne obernulas', hotya on teshil sebya nadezhdoj, chto, mozhet byt', ona uznaet ego golos. Pozadi nih zakryli dveri, svet pogas, i u Dzherri voznik soblazn ustroit'sya poudobnee v myagkom kresle i vzdremnut'. Kosmicheskaya muzyka smenilas' tropicheskimi ritmami; nad chernym pomostom pobleskivala edinstvennaya lyustra, ej vtorilo zaokonnoe mercanie ognej nad gavan'yu. Gul barabanov, donosivshijsya iz razveshannyh povsyudu usilitelej, medlenno narastal. Oni vse rokotali i rokotali, dolgo, slazhenno, nastojchivo, i vot na pomoste, na fone okna, vyhodyashchego na gavan', stali razlichimy chelovecheskie figury. Barabany zamolkli. V nevynosimoj tishine po podiumu bok o bok proshagali dve chernye, sovershenno obnazhennye (esli ne schitat' dragocennostej) devushki s obritymi golovami. V ushah u nih byli kruglye serezhki iz slonovoj kosti, na shee - brilliantovye ozherel'ya, pohozhie na zheleznye kol'ca, kakie nadevali kogda-to na nevol'nic. Na blestyashchih rukah i nogah tut i tam gorstkami posverkivali almazy, rubiny i zhemchug. Nezhdannye gibkie i vysokie krasavicy zavorozhili publiku bleskom bezgranichnoj chuvstvennosti. Ozhili i vosparili barabany, v luchah prozhektorov zasverkali tela i brillianty. |kzoticheskie divy v prichudlivom tance vyplyli iz okutannoj tumanom gavani i obrushili na publiku ves' gnev seksual'noj nevoli. Potom oni razvernulis' i poshli obratno, pokachivaya bedrami i privodya publiku v neistovstvo i otchayanie. Vspyhnul svet, zal vzorvalsya aplodismentami. Zagovorili vse razom, i Dzherri gromche vseh; on obrashchalsya k miss Lizzi Uerdington, znamenitoj aristokratke, velikosvetskoj krasavice, ch'ya mat' ne umeet dazhe svarit' yajco, i k semejstvu Arpego, vladeyushchemu vsej Maniloj i odnim ili dvumya ostrovami v Gonkongskom arhipelage, kak kogda-to uveryal ego kapitan Grant iz ZHokej-kluba. Dzherri derzhal bloknot na izgotovku, kak oficiant. - Bozhe moj, da eto Lizzi Uerdington! Osmelyus' skazat', madam, ves' Gonkong u vashih nog. Moya gazeta daet poetomu povodu eksklyuzivnyj material, miss Uerd ili Uerdington, i my nadeemsya podrobno opisat' v nem vas, vashi plat'ya, ves' vash vpechatlyayushchij obraz zhizni i eshche bolee vpechatlyayushchih druzej. Moi fotografy zamykayut shestvie - On rasklanyalsya s semejstvom Arpego. - Dobryj vecher, madam. Ser. Ochen' rad, chto vy s nami. V pervyj raz v Gonkonge? On izobrazhal glupovatogo mal'chishku-sorvanca, dushu obshchestva. Oficiant prines shampanskogo, i on ne pozvolil im vzyat' bokaly samim, a galantnym zhestom vruchil ih vsej kompanii. |tot spektakl' ocharoval semejstvo Arpego, Kro govoril, oni vse pluty. Lizzi smotrela na nego, v ee glazah svetilos' kakoe-to chuvstvo, sut' kotorogo on ne mog opredelit'. Pohozhe, ona nakonec vernulas' iz mira illyuzij v real'nuyu zhizn'. Vo vzglyade skvozil ispug, budto eto ona, a ne Dzherri, raspahnula dver' i uvidela Lyuka. - Naskol'ko ya pomnyu, mister Uesterbi uzhe odnazhdy pisal obo mne, - skazala ona. - Navernoe, stat'yu ne napechatali, da, mister Uesterbi? - Dlya kogo vy pishite? - vnezapno sprosil Arpego. Ulybka ischezla s ego lica. On stal urodlivym i opasnym na vid: vidimo, ee slova chto-to napomnili emu, i eto "chto-to" emu ne nravilos'. Naprimer, preduprezhdenie, poluchennoe ot Tiu. Dzherri nazval svoyu gazetu. - Togda idite otsyuda i pishite, chto hotite. No etu damu ostav'te v pokoe. Ona ne daet interv'yu. Esli u vas est' dela, zanimajtes' imi v drugom meste. Vy syuda priehali ne v igrushki igrat'. Otrabatyvajte svoe zhalovan'e. - Togda para voprosov vam, mister Arpego. Pered uhodom. CHto mne napisat' o vas, ser? CHto vy - neotesannyj millioner s Filippin? Ili chto vy millioner tol'ko napolovinu? - Radi Boga, - vydohnula Lizzi, i, k vseobshchemu oblegcheniyu, svet snova nachal merknut', zarokotali barabany, vse rasselis' po mestam, i v gromkogovoritelyah zazvuchal nezhnyj zhenskij golos s francuzskim akcentom. Na dal'nem konce podiuma, kak vkradchivye teni, ispolnyali dolgij tanec dve chernye devushki. Poyavilas' pervaya model'. Dzherri zametil, chto vperedi v temnote Lizzi vstala, nabrosila na plechi pelerinu i, skloniv golovu, bystro i tiho proshla po prohodu k dveryam. Dzherri pospeshil za nej. V vestibyule ona poluobernulas', i emu prishlo v golovu, chto ona zhdet ego. Na ee lice zastylo to zhe samoe vyrazhenie, kakoe on videl v zale; ono vpolne otvechalo ego sobstvennomu nastroeniyu. Ona kazalas' rasteryannoj i ustaloj, kak zatravlennyj zverek. - Lizzi! - okliknul on, slovno tol'ko chto zametil staruyu znakomuyu, i dognal ee prezhde, chem ona uspela dojti do damskoj komnaty. - Lizzi! Gospodi! Skol'ko let, skol'ko zim! Vot zdorovo, chto ty zdes'! Dvoe ohrannikov iz sluzhby bezopasnosti bez vsyakogo interesa smotreli, kak on obnyal ee i poceloval na pravah starogo druga. Ego levaya ruka skol'znula ej pod pelerinu, on, smeyas', sklonilsya k nej i pod nakidkoj pristavil k ee goloj spine, chut' nizhe zatylka, malen'kij revol'ver. Tak, pril'nuv k nej, vsem svoim vidom izobrazhaya davnego priyatelya i veselo boltaya, on vyvel ee na ulicu i pojmal taksi. Emu ne hotelos' puskat' v hod revol'ver, no on ne mog idti na risk i vyvolakivat' ee na ulicu golymi rukami. Vot tak vsegda i vyhodit, podumal on. Vozvrashchaesh'sya k zhenshchine, chtoby skazat', chto lyubish' ee, a vmesto etogo vedesh' kuda-to pod dulom revol'vera Ee tryaslo ot yarosti, no u