skoj oficer... otec. CHelovek, kotoryj
nekogda podaril vtoruyu zhizn' zhenshchine s rebenkom. Besstrashnyj chelovek, ne
opasavshijsya zapyatnat' sebya...
Noel' vzglyanul na chasy. Desyat' minut shestogo - nachalo chetvertogo v
N'yu-Jorke. Konec rabochego dnya v ponedel'nik. On ne veril v schastlivye
primety, no vot emu dano takoe znamenie! Kazhdyj ponedel'nik Richard Holkroft
byvaet v N'yu-jorkskom atleticheskom klube, gde igraet s druz'yami v karty,
sidya za dubovym stolom v bare, i vspominaet starye denechki. Noel' mozhet
pozvat' ego k telefonu, pogovorit' s nim i poprosit' o pomoshchi. Razgovor
dolzhen ostat'sya v sekrete, ibo konfidencial'nost' ne tol'ko obespechivala emu
"kryshu", no i garantirovala bezopasnost'. Itak, kto-to poprosil Richarda
Holkrofta - cheloveka s solidnoj reputaciej - ustanovit' mestonahozhdenie
semejstva fon Tibol't v Brazilii. Znaya, chto ego syn edet v Rio, etot nekto
vpolne estestvenno obratilsya k Richardu s pros'boj zanyat'sya rassledovaniem.
Delo strogo konfidencial'noe, v detali vnikat' ne nado. Nikomu by ne udalos'
otvadit' lyubopytnyh luchshe, chem eto mog sdelat' Dik Holkroft!
No tol'ko Al'tina ne dolzhna ob etom znat'. Sdelat' eto budet trudno.
Dik ee obozhaet, i u nih net tajn drug ot druga. No ego otec - to est', t'fu,
otchim! - ne otkazhet emu, esli na to budet osobaya neobhodimost'. Poka, vo
vsyakom sluchae, on nikogda emu ne otkazyval.
Noel' dvinulsya po mramornym kvadratam pola gostinichnogo vestibyulya k
liftam, ne obrashchaya vnimaniya na okruzhayushchih i dumaya o tom, chto skazhet otchimu.
On vzdrognul ot neozhidannosti, kogda kakoj-to tolstyak - yavno amerikanskij
turist - hlopnul ego po plechu.
- |j, tebya zovut, priyatel'! - On ukazal na stojku port'e.
Tot smotrel na Noelya, derzha v rukah uzhe znakomyj zheltyj konvert. Port'e
otdal konvert mal'chiku-lifteru, i tot so vseh nog brosilsya k Noelyu.
V konverte lezhal klochok bumagi s neznakomym imenem:
"Kararra". Nizhe byl zapisan nomer telefona. I vse. Holkroft izumilsya.
Stranno, chto emu nichego ne prosili peredat'. Tak v Latinskoj Amerike dela ne
delayutsya. Sen'oru Kararre pridetsya podozhdat'. A emu nado dozvanivat'sya v
N'yu-Jork: pridumyvat' sebe novuyu "kryshu".
Vojdya v nomer, Holkroft snova vzglyanul na zapisku Kararry. On sgoral ot
lyubopytstva. Kto zhe takoj etot Kararra, kotoryj rasschityval, chto Holkroft
perezvonit emu, hotya imya etogo cheloveka nichego emu ne govorilo? S tochki
zreniya latinoamerikanskih nravov, podobnyj zhest schitalsya ne tol'ko
nevezhlivym, no dazhe oskorbitel'nym. Vprochem, otchim mozhet podozhdat' neskol'ko
minut, poka. Noel' ne vyyasnit, v chem delo. I on nabral nomer.
Kararra okazalsya ne muzhchinoj, a zhenshchinoj, i, sudya po ee tihomu
drozhashchemu golosu, ona byla ochen' ispugana. Po-anglijski ona govorila snosno
- no ne bolee togo. Vprochem, kakaya raznica? Vyrazhalas' ona yasno.
- YA ne mogu sejchas govorit', sen'or. Bol'she ne zvonite po etomu nomeru.
V etom net neobhodimosti.
- No vy zhe ostavili etot nomer telefonistke otelya. Vy chto zhe, dumali,
chto ya ne pozvonyu?
- |to byla... erro.
- Oshibka?
- Da, oshibka. YA vam pozvonyu. My vam pozvonim.
- Zachem? Kto vy?
- Mas tarde, - hriplo prosheptala ona, i v trubke poslyshalis' korotkie
gudki.
Mas tarde... Pozzhe. ZHenshchina emu perezvonit. Holkroft vnezapno oshchutil,
kak vse vnutri u nego szhalos' - stol' zhe vnezapno, kak ischez golos zhenshchiny.
On dazhe ne mog vspomnit', kogda v poslednij raz slyshal takoj perepugannyj
zhenskij golos.
Pervoe, chto prishlo emu v golovu, byla mysl' o tom, chto ona, byt' mozhet,
kakim-to obrazom svyazana s ischeznuvshimi fon Tibol'tami. No kak? I otkuda ona
uznala o nem? Holkrofta snova ohvatil uzhas... Pered glazami opyat' vstalo
videnie iskazhennogo grimasoj stradaniya lica umirayushchego na vysote tridcati
tysyach futov. Za Noelem vedut nablyudenie. Neznakomye lyudi sledyat za kazhdym
ego shagom.
Ego mysli prervalo zhalobnoe zhuzhzhanie v telefonnoj trubke. A, on zabyl
polozhit' trubku na rychag. Holkroft nazhal na rychag, otpustil ego i stal
zvonit' v N'yu-Jork. Emu srochno nuzhna "krysha", teper' on eto tverdo znaet!
Holkroft stoyal u okna, smotrel na plyazh i dozhidalsya zvonka s
mezhdunarodnoj stancii. Vnizu na ulice chto-to sverknulo. A, eto v
hromirovannoj kryshe avtofurgona otrazilis' luchi solnca. Avtofurgon proehal
kak raz v tom meste, gde Holkroft stoyal neskol'ko minut nazad. Stoyal i
rassmatrival zdanie gostinicy, pytayas' najti svoe okno.
Okna gostinicy... Ugol zreniya. Ugol otrazheniya solnechnogo lucha. Noel'
podoshel sovsem blizko k oknu, vzglyanul tuda, gde on nedavno stoyal na
naberezhnoj, i myslenno prochertil ottuda liniyu k svoemu oknu. Glaz
arhitektora nikogda ne oshibaetsya. K tomu zhe Holkroft zametil, chto sosednie
okna raspolozheny na znachitel'nom rasstoyanii drug ot druga sootvetstvenno s
raspolozheniem nomerov v gostinice, vozvyshayushchejsya nad Kopakabanoj.
On smotrel togda na eto okno, dumaya, chto eto ne ego nomer, potomu chto
zametil tam ch'i-to figury. No eto byl ego nomer! I zdes' nahodilis' kakie-to
lyudi!
Noel' podoshel k stennomu shkafu i nachal perebirat' veshchi. On doveryal
svoej pamyati nastol'ko zhe, naskol'ko doveryal svoemu glazomeru. Holkroft
predstavil sebe, kak vyglyadel etot shkaf segodnya utrom, kogda on
pereodevalsya. On spal v kostyume, v kotorom priletel iz N'yu-Jorka. Ego
svetlo-korichnevye bryuki viseli na pravoj veshalke, pochti u stenki. |to byla
staraya privychka: veshat' bryuki sprava, pidzhaki sleva. SHtany po-prezhnemu
viseli sprava, no ne u samoj steny. Tochno: oni byli na neskol'ko dyujmov
sdvinuty k centru shkafa. Ego sinij blejzer visel pryamo v centre, a ne sleva.
Kto-to obyskival ego odezhdu!
On brosilsya k krovati, na kotoroj lezhal raskrytyj attashe-kejs. Vo vremya
poezdok etot attashe-kejs byl ego rabochim kabinetom: on znal zdes' kazhdyj
millimetr, znal, gde lezhit kazhdyj predmet. Emu ne prishlos' dolgo izuchat'
soderzhimoe kejsa.
V nem tozhe rylis'.
Zazvonil telefon - kto-to snova vtorgsya v ego zhizn'. Noel' snyal trubku
i, uslyshav znakomyj golos telefonistki N'yu-jorkskogo atleticheskogo kluba,
ponyal, chto ne mozhet teper' posvyashchat' v svoi dela Richarda Holkrofta - nel'zya
dopustit', chtoby tot byl zameshan v etom dele. Vse neozhidanno uslozhnilos'.
- Allo! |to N'yu-jorkskij atleticheskij klub. Allo! Allo, Rio! Nichego ne
slyshno! Rio, allo! Govorit atleticheskij klub...
Noel' polozhil trubku. On chut' bylo ne sovershil idiotskuyu oshibku. Ved' v
ego komnate proizveli obysk. Nuzhdayas' v prikrytii zdes', v Rio, Holkroft
chut' bylo ne navel neizvestnyh na cheloveka, imeyushchego pryamoe otnoshenie k ego
materi, byvshej zhene Genriha Klauzena. O chem on tol'ko dumaet?
No potom on ponyal, chto i eto poshlo emu na pol'zu. On usvoil eshche odin
urok. "Razvivaj lozh' logichno, potom snova obdumaj ee i ispol'zuj naibolee
dostovernuyu versiyu". Uzh koli on smog pridumat' povod dlya togo, chtoby Richard
Holkroft mog skryvat' lichnost' cheloveka, obrativshegosya k nemu za pomoshch'yu v
poiskah fon Tibol'tov, znachit, smozhet pridumat' i samogo etogo cheloveka...
Noelyu stalo trudno dyshat'. On edva ne sovershil chudovishchnuyu oshibku, no
teper' on nachal soobrazhat', kak sleduet vesti sebya v neznakomom lesu. Na
dorozhkah rasstavleny nevidimye lovushki. Emu nado postoyanno byt' nacheku i
dvigat'sya s prevelikoj ostorozhnost'yu. U nego net prava na oshibku, podobnuyu
toj, chto on chut' bylo ne sovershil. On slishkom blizko podoshel k toj cherte, za
kotoroj mog podvergnut' risku zhizn' svoego nyneshnego otca - radi togo otca,
kotorogo on nikogda ne znal.
"CHto by ni delal Genrih, eto vsegda obladalo neznachitel'noj cennost'yu.
I bylo lozh'yu". Slova, skazannye mater'yu, kak i slova Manfredi, byli
preduprezhdeniem. No mat', v otlichie ot Manfredi, byla ne prava. Genrih
Klauzen okazalsya v takoj zhe mere zhertvoj, v kakoj byl negodyaem. Ispolnennoe
boli pis'mo, napisannoe im v pylayushchem Berline, bylo stol' zhe neoproverzhimym
tomu dokazatel'stvom, kak i ego postupki. I Holkroftu, ego synu, predstoit
eto dokazatel'stvo podtverdit'.
La comunidad alemana. Tri-chetyre sem'i v nemeckoj obshchine, kotorye
vershat vse dela. Odna iz nih dolzhna stat' ego novym istochnikom informacii. I
Noel' znal tochno, gde ee sleduet iskat'.
Gruznyj sedoj starik s tyazhelym dvojnym podborodkom, korotko strizhennyj
pod germanskogo yunkera, sidel za ogromnym obedennym stolom iz temnogo duba.
On podnyal vzglyad na voshedshego. Obedal on odin - ni chlenov sem'i, ni dlya
gostej priborov ne bylo. |to moglo pokazat'sya strannym, tak kak, kogda dver'
otkrylas', poslyshalis' golosa: v bol'shom dome nahodilis' i drugie chleny
sem'i i gosti, no za stol ih ne dopuskali.
- My poluchili dopolnitel'nuyu informaciyu o syne Klauzena, gerr Graff, -
skazal voshedshij, priblizhayas' k stolu. - Vam uzhe izvestno o telefonnom zvonke
na Kyurasao. On eshche dvazhdy zvonil segodnya dnem. Odin zvonok - zhenshchine po
familii Kararra. Vtoroj - v muzhskoj klub v N'yu-Jorke.
- Kararra dolzhny horosho porabotat', - skazal Graff, i ego vilka zastyla
v vozduhe: puhlye ego shcheki podernulis' morshchinkami. - A chto s klubom v
N'yu-Jorke?
- N'yu-jorkskij atleticheskij klub. |to...
- YA znayu, chto eto takoe. Zakrytyj klub dlya sostoyatel'nyh lyudej. Komu on
zvonil?
- Razgovor byl zakazan s klubom, a ne s konkretnym chelovekom. Nashi lyudi
v N'yu-Jorke pytayutsya vse uznat'.
Starik polozhil vilku na stol. On zagovoril myagko, no izdevatel'skim
tonom:
- Nashi lyudi v N'yu-Jorke ochen' nerastoropny. I vy tozhe.
- Proshu proshcheniya.
- Vne vsyakogo somneniya, sredi chlenov kluba budet obnaruzhen nekto po
familii Holkroft. Esli tak, to syn Klauzena narushil dannoe im obeshchanie. On
rasskazal o zhenevskih delah Holkroftu. A eto opasno. Richard Holkroft pozhiloj
chelovek, no on ne slabak. My vsegda znali, chto, prozhivi on dol'she, on mog by
stat' prepyatstviem dlya nas. - Graff povernul svoyu bol'shuyu golovu k
voshedshemu. - Konvert prishel v Sesimbru. Tak chto putej k otstupleniyu net.
Sobytiya pozavcherashnej nochi dolzhny by zastavit' syna Klauzena uyasnit' sebe
eto. Otprav'te telegrammu Tinamu. YA ne doveryayu ego zdeshnim Druz'yam.
Ispol'zujte orlinyj kod i soobshchite emu moyu tochku zreniya. Nashi lyudi v
N'yu-Jorke poluchat drugoe zadanie. Im nado likvidirovat' starika, kotoryj
suet nos v chuzhie dela. Richarda Holkrofta sleduet ubrat'. |togo potrebuet
Tinamu.
Glava 8
Noel' znal, chto nuzhno iskat': knizhnyj magazin, kotoryj byl ne prosto
mestom, gde lyudi pokupali knigi. V lyubom kurortnom gorode est' krupnyj
magazin, kotoryj udovletvoryaet chitatel'skie zaprosy opredelennoj nacii. V
dannom sluchae magazin nazyvalsya "Livraria alemao" - "Nemeckij knizhnyj
magazin". Kak skazal emu port'e, v etom magazine vsegda mozhno priobresti
svezhie zhurnaly iz Germanii i ezhednevnye gazety, dostavlyavshiesya samoletami
"Lyuftganzy". |to to, chto nuzhno! V takom magazine, konechno, est' postoyannye
klienty. Tam navernyaka rabotayut lyudi, kotorye znayut vse nemeckie sem'i v
Rio. Esli by emu udalos' uznat' hotya by paru familij... Nachinat' poisk nado
imenno s etogo knizhnogo magazina.
Magazin raspolagalsya v desyati minutah hod'by ot otelya.
- YA amerikanskij arhitektor, - otrekomendovalsya Holkroft prodavcu,
kotoryj, vzobravshis' na stremyanku, perestavlyal knigi na verhnej polke. -
Izuchayu zdes' bavarskoe vliyanie na arhitekturu bol'shih zhilyh domov. U vas
est' chto-nibud' na etu temu?
- YA i ne znal o takom vliyanii, - otvetil prodavec na beglom anglijskom.
- Tut mnogo primerov al'pijskogo vliyaniya, elementy stilya shale, no vryad li
eto mozhno nazvat' bavarskim vliyaniem.
Vyvod shestoj - ili sed'moj? Dazhe esli lozh' osnovana na tolike pravdy,
ubedis', chto chelovek, kotoromu ty veshaesh' lapshu na ushi, razbiraetsya v
predmete huzhe tebya.
- Da, al'pijskij, shvejcarskij, bavarskij stili - oni ochen' pohozhi.
- Neuzheli? A ya dumal, oni sil'no otlichayutsya drug ot druga.
Vyvod vos'moj ili devyatyj: ne vstupaj v spor; pomni o svoej glavnoj
celi.
- Poslushajte, vot chto ya vam skazhu. Odin chelovek v N'yu-Jorke gotov
horosho zaplatit', esli ya privezu emu otsyuda koe-kakie eskizy. On byl v Rio
proshlym letom i zaprimetil tut neskol'ko zamechatel'nyh stroenij. I po ego
opisaniyu vyhodit, chto oni vystroeny v bavarskom stile.
- |to, skoree, gde-to na severo-zapade, v sel'skoj mestnosti. Tam est'
neskol'ko potryasayushchih domov. Rezidenciya Ajzenshtata, naprimer. No oni, ya
dumayu, evrei. Predstavlyaete tam dazhe est' chto-to ot mavritanskogo stilya. Nu
i, razumeetsya, imenie Graffa. Ono, pozhaluj, izlishne monumental'no, no
proizvodit vpechatlenie - eto uzh tochno. Vprochem, ono i ponyatno: Graff -
mul'timillioner.
- Kak-kak ego imya? Graff?
- Moris Graff. On importer. Da oni vse zanimayutsya importom.
- Kto?
- |, da perestan'te, a to vy sami ne znaete! Ne sojti mne s etogo
mesta, esli on ne nosil general'skie pogony ili ne byl krupnoj shishkoj v
verhovnom glavnokomandovanii!
- Vy anglichanin?
- YA anglichanin.
- No rabotaete v nemeckom knizhnom magazine.
- Ich spreche gut Deutsch7.
- Oni chto, ne mogut najti nemca?
- Dumayu, kogda nanimaesh' kogo-to vrode menya, eto imeet svoi vygody, -
skazal anglichanin zagadochno. Noel' izobrazil udivlenie:
- V samom dele?
- Da, - otvetil prodavec, vzbirayas' na odnu stupen'ku vyshe. - Nikto
menya ni o chem ne sprashivaet.
Prodavec posmotrel vsled udalyayushchemusya amerikancu, bystro slez so
stremyanki i sdvinul ee v storonu.
|tim zhestom on slovno podvodil final'nuyu chertu pod uspeshno vypolnennym
zadaniem - svoim krohotnym triumfom. Bystrym shagom on proshel mezhdu
stellazhami i svernul v drugoj prohod stol' stremitel'no, chto edva ne sbil s
nog pokupatelya, izuchavshego tomik Gete.
- Verzeihung8, - skazal prodavec vpolgolosa i bez vsyakogo
smushcheniya.
- Schwesterchen9, - otvetil muzhchina, u kotorogo byli gustye,
chernye s prosed'yu brovi.
V otvet na etot uprek v nedostatke muzhestvennosti prodavec obernulsya:
- Vy?!
- Druz'ya Tinamu vsegda ryadom, - otvetil muzhchina.
- Vy sledili za nim? - sprosil prodavec.
- On tak i ne dogadalsya. A vy zvonite, kuda nuzhno. Anglichanin dvinulsya
k dveri svoego kabineta v dal'nem konce magazina. On voshel v kabinet, snyal
telefonnuyu trubku i nabral nomer. Na drugom konce provoda trubku snyal
pomoshchnik samogo mogushchestvennogo cheloveka v Rio.
- Rezidenciya sen'ora Graffa. Dobroe utro.
- Nash chelovek v otele zasluzhivaet horoshego voznagrazhdeniya, - skazal
prodavec. - On okazalsya prav. Mne neobhodimo pogovorit' s gerrom Graffom.
- YA peredam tvoe soobshchenie, babochka, - skazal pomoshchnik.
- Net-net! U menya est' eshche koe-kakaya informaciya, kotoruyu ya dolzhen
soobshchit' emu lichno.
- V chem sut'? Mne ne nado tebe napominat', chto on ochen' zanyatoj
chelovek.
- Nu, skazhem tak: rech' idet o moem soplemennike. YA yasno vyrazhayus'?
- My znaem, chto on v Rio. On uzhe s nami svyazalsya. Tak chto ty malost'
opozdal.
- On vse eshche zdes'. V magazine. On, navernoe, hochet pogovorit' so mnoj.
Pomoshchnik zagovoril mimo trubki, no ego slova mozhno bylo razobrat':
- |to akter, moj gospodin. On hochet pogovorit' s vami. Vse shlo po
planu. No kazhetsya, voznikli oslozhneniya. Ego soplemennik nahoditsya v
magazine.
Telefonnaya trubka perekochevala v drugie ruki.
- Nu chto? - sprosil Moris Graff.
- YA hochu dolozhit' vam, chto vse proizoshlo v tochnosti, kak my s vami i
predpolagali...
- Da-da, ya eto uzhe ponyal, - prerval ego Graff. - Ty horosho porabotal.
CHto tam etot anglichanin? On u tebya?
- On sledil za amerikancem. On ne otstaval ot nego ni na shag. On vse
eshche v magazine. I po-moemu, hochet, chtoby ya emu vse rasskazal. Mne
rasskazat'?
- Net, - otvetil Graff. - My vpolne mozhem obojtis' bez ego
vmeshatel'stva. Skazhi emu, chto my bespokoimsya o tom, kak by ego ne opoznali,
i predlagaem emu ostavat'sya poka v teni. Skazhi, chto ya ne odobryayu ego metody.
Mozhesh' dobavit', chto eto ya tebe lichno peredal.
- Blagodaryu vas, gerr Graff! S prevelikim udovol'stviem.
- Ne somnevayus'.
Graff otdal trubku svoemu pomoshchniku.
- Tinamu ne mozhet dopustit', chtoby eto opyat' povtorilos', - skazal on.
- A vse nachinaetsya snachala.
- CHto, moj gospodin?
- Opyat' vse snachala, - povtoril starik. - Vmeshatel'stvo, neglasnaya
slezhka, slezhka drug za drugom. Kogda vlast' perestaet byt' edinolichnoj, vse
stanovyatsya podozritel'nymi.
- YA chto-to ne ponimayu.
- Razumeetsya, ne ponimaesh'. Tebya zhe tam ne bylo. - Graff otkinulsya na
spinku kresla. - Poshli eshche odnu telegrammu Tinamu. Soobshchi emu nashe
trebovanie: pust' on nemedlenno otzovet svoego volka obratno na
Sredizemnomor'e. On slishkom riskuet. My vozrazhaem i ne mozhem nesti
otvetstvennost' v takih obstoyatel'stvah.
Noelyu prishlos' sdelat' mnozhestvo telefonnyh zvonkov i prozhdat' sutki,
prezhde chem emu soobshchili, chto Graff gotov s nim vstretit'sya, - eto proizoshlo
v nachale tret'ego na sleduyushchij den'. Holkroft vzyal v otele avtomobil'
naprokat i otpravilsya za gorod. On chasto ostanavlivalsya i izuchal
turisticheskuyu kartu, kotoruyu emu dali v prokatnom agentstve. Nakonec nashel
nuzhnyj emu adres i v容hal cherez zheleznye vorota na alleyu, kotoraya vela k
domu na vershine holma.
Alleya zavershilas' bol'shoj betonirovannoj avtostoyankoj, okajmlennoj
zelenym kustarnikom, zarosli kotorogo prorezala tropinka iz rakushechnika,
v'yushchayasya mezhdu fruktovymi derev'yami.
Prodavec knizhnogo magazina byl prav: imenie Graffa proizvodilo
grandioznoe vpechatlenie. Otsyuda otkryvalsya velichestvennyj vid: na ravniny
vblizi i gory vdali, a eshche dal'she na vostoke vidnelas' podernutaya dymkoj
golubaya glad' Atlantiki. Dom byl trehetazhnyj. S obeih storon ot central'nogo
vhoda vysilis' massivnye balkony. Sam zhe vhod predstavlyal soboj tyazheluyu
dvustvorchatuyu dver' polirovannogo krasnogo dereva s zheleznymi treugol'nymi
krayami v kazhdom uglu.
Vneshne dom i v samom dele byl vyderzhan v al'pijskom stile: kazalos',
chto arhitektor ispol'zoval fragmenty neskol'kih shvejcarskih shale i soedinil
ih v etom zdanii, pomeshchennom sredi gor v tropikah.
Noel' priparkoval mashinu sprava ot mramornyh stupenej. Na stoyanke bylo
eshche dva avtomobilya - belyj "mersedes" i obtekaemoj formy krasnyj "mazerati".
Semejstvo Graff vladelo otlichnymi transportnymi sredstvami. Holkroft
podhvatil svoj attashe-kejs i fotoapparat i stal podnimat'sya po mramornym
stupen'kam.
- Mne lestno uznat', chto nashi skromnye arhitekturnye uhishchreniya vyzyvayut
chej-to interes, - skazal Graff. - Vpolne estestvenno, chto pereselency
starayutsya vossozdat' na chuzhbine nekoe podobie rodiny. Moi predki rodom iz
SHvarcval'da... Vospominaniya ne umirayut.
- YA ochen' blagodaren vam, ser, chto vy prinyali menya, - skazal Holkroft i
polozhil pyat' sdelannyh im tol'ko chto nabroskov v attashe-kejs. - YA govoryu,
razumeetsya, ot imeni svoego klienta.
- Vy udovletvorili svoe lyubopytstvo?
- YA otsnyal celuyu plenku i sdelal pyat' nabroskov, na bol'shee ya i
nadeyat'sya ne mog. Mezhdu prochim, dzhentl'men, kotoryj pokazyval mne vashe
imenie, mozhet zasvidetel'stvovat', chto ya fotografiroval lish' detali vneshnej
otdelki.
- CHto-to ya vas ne sovsem ponimayu.
- Mne by ne hotelos' dat' vam povod dumat', chto ya narushil
neprikosnovennost' vashego zhilishcha. Moris Graff korotko rassmeyalsya.
- Moya rezidenciya nadezhno ohranyaetsya, mister Holkroft. K tomu zhe mne i v
golovu ne prihodilo, chto vy zdes' nahodites' dlya togo, chtoby chto-to ukrast'.
Sadites', pozhalujsta.
- Blagodaryu vas. - Noel' sel naprotiv starika. - V nashi dni lyudi
stanovyatsya podozritel'nymi.
- Nu, ne budu ot vas skryvat', chto ya zvonil v otel' "Porto alegre" i
proveryal, zaregistrirovany li vy tam. Zaregistrirovany. Vas zovut Holkroft,
vy iz N'yu-Jorka, vam zabronirovalo nomer turagentstvo, imeyushchee solidnuyu
reputaciyu. Tam vas, nesomnenno, horosho znayut, i vy pol'zuetes'
neprosrochennymi kreditnymi kartochkami. Vy v容hali v Braziliyu s podlinnym
pasportom. Bol'she mne nichego i ne trebovalos' znat'. V nashe vremya ochen'
trudno vydavat' sebya ne za togo, kem vy na samom dele yavlyaetes', ne tak li?
- Verno, - soglasilsya Noel' i podumal, chto pora izlozhit' podlinnuyu
prichinu svoego vizita. On uzhe sobralsya raskryt' rot, no Graff prodolzhil,
slovno toropilsya zapolnit' voznikshuyu pauzu:
- Vy nadolgo v Rio?
- Probudu eshche neskol'ko dnej. YA zapisal imya vashego arhitektora i
nepremenno prokonsul'tiruyus' s nim, esli u nego najdetsya dlya menya svobodnoe
vremya.
- YA poproshu svoego sekretarya emu pozvonit', i on primet vas
nezamedlitel'no. YA ponyatiya ne imeyu, kak v podobnyh sluchayah reshaetsya
finansovaya storona dela - da i nado li eto voobshche, - no uveren, chto on dast
vam kopii chertezhej, esli oni mogut prigodit'sya.
Noel' ulybnulsya: v ego dushe prosnulsya professional.
- |to delo chesti, mister Graff. Moj vizit k nemu budet nailuchshim znakom
vnimaniya. YA smogu pointeresovat'sya u nego, gde mozhno priobresti te ili inye
materialy, kak on reshal problemy usadki i tomu podobnoe! YA ne stanu
sprashivat' u nego o chertezhah, tak kak ponimayu, chto on ves'ma neohotno
soglasilsya by mne ih otdat'.
- Nikakih "neohotno"! - otrezal Graff, v ch'em reshitel'nom tone
poslyshalsya otzvuk ego voennogo proshlogo.
"Provalit'sya mne na etom meste, esli on ne nosil general'skie pogony
ili ne byl kakoj-nibud' vazhnoj shishkoj v verhovnom glavnokomandovanii..."
- Ne stoit bespokoit'sya, ser. YA i tak poluchil vse, chto hotel.
- YAsno. - Graff obmyak v kresle. On vyglyadel utomlennym starcem, s
neterpeniem ozhidayushchim zaversheniya dolgogo dnya. Vprochem, ego glaza ne byli
ustalymi, v nih tailas' neponyatnaya trevoga. - Vam hvatit chasa na peregovory
s nim?
- Konechno!
- YA dogovoryus'.
- Vy ochen' lyubezny.
- I togda vy mozhete vozvrashchat'sya v N'yu-Jork.
- Da. - Nu, teper' pora upomyanut' imya fon Tibol'tov. - Vprochem, u menya
est' eshche odno delo v Rio. |to ne ochen' vazhno, no ya poobeshchal popytat'sya. Ne
znayu poka, s chego nachat'. Mozhet byt', s policii.
- Zvuchit zloveshche. Rech' idet o prestuplenii?
- Sovsem naprotiv. YA imel v vidu upravlenie policii, kotoroe moglo by
pomoch' opredelit' mestonahozhdenie odnoj sem'i. Oni ne zaregistrirovany v
telefonnoj knige. YA dazhe sveryal po spisku nezaregistrirovannyh nomerov, no u
nih net i takogo nomera.
- A vy uvereny, chto oni v Rio?
- Oni zhili v Rio pered tem, kak sled ih zateryalsya. I naskol'ko ya mogu
sudit', drugie goroda v Brazilii tozhe proveryalis' - po telefonnym
spravochnikam.
- Vy menya zaintrigovali, mister Holkroft. Vam ochen' nado najti etih
lyudej? CHto oni natvorili? Vprochem, vy skazali, chto oni ne sovershali nikakogo
prestupleniya.
- Nikakogo. No ya o nih malo chto znayu. Moj priyatel' v N'yu-Jorke,
advokat, znal o moej poezdke syuda i poprosil najti etu sem'yu. Ochevidno, im
ostavleno nebol'shoe nasledstvo rodstvennikami na Srednem Zapade.
- Nasledstvo?
-Da.
- V takom sluchae, veroyatno, sleduet obratit'sya k advokatam zdes', v
Brazilii.
- Moj priyatel' posylal, kak on vyrazilsya, "zapros o poiske" v neskol'ko
advokatskih kontor, - skazal Noel', vspomniv, chto emu govoril attashe v
N'yu-Jorke. - No tak i ne poluchil udovletvoritel'nogo otveta.
- I kak zhe on eto ob座asnyaet?
- Nikak. On byl tak rasstroen! Mne kazhetsya, on nedostatochno zaplatil
trem advokatam, zanimavshimsya etimi poiskami.
- Trem advokatam?
- Da, - otvetil Noel' i sam udivilsya svoej lzhi. On prosto proiznosil
pervoe, chto prihodilo na um. - U nego est' znakomyj advokat v CHikago... ili
v Sent-Luise, drugoj advokat rabotaet v kompanii, prinadlezhashchej moemu
priyatelyu, v N'yu-Jorke, i eshche zdes', v Rio. CHto-to ya sebe s trudom mogu
predstavit', kak nechto konfidencial'noe mozhet ostavat'sya konfidencial'nym,
esli v dele uchastvuyut troe advokatov. Vozmozhno, ego oshibka zaklyuchalas' v
tom, chto on podelil gonorar mezhdu tremya raznymi lyud'mi.
- No vash drug porazitel'no blagorodnyj chelovek. - Graff podnyal brovi,
vyrazhaya svoe voshishchenie. I eshche chto-to, podumal Holkroft.
- Mne by hotelos' tak dumat'.
- Vozmozhno, ya smogu pomoch'. U menya obshirnye svyazi. Holkroft pokachal
golovoj:
- YA ne smeyu vas utruzhdat'. Vy i tak slishkom mnogo sdelali dlya menya. I k
tomu zhe, kak ya skazal, delo ne stol' uzh vazhnoe.
- Nu, razumeetsya. - Graff pozhal plechami. - YA ne sobirayus' vtorgat'sya v
konfidencial'nye dela. - Nemec skosil glaza na okno. Solnce uzhe zavalivalos'
za gornye hrebty na zapade, i kop'ya oranzhevogo sveta pronikali skvoz'
okonnoe steklo, vosplamenyaya poverhnost' temnoj mebeli.
- Ih familiya fon Tibol't, - proiznes Noel', vnimatel'no glyadya na lico
starika. Odnako esli on i rasschityval uvidet' kakuyu-nibud' reakciyu, to
uvidennoe prevzoshlo vse ego ozhidaniya.
Glaza starika Graffa shiroko raskrylis' i gnevno zasverkali - on pronzil
Holkrofta vzglyadom, ispolnennym nenavisti.
- Ah ty, svin'ya! - skazal nemec tak tiho, chto Holkroft edva rasslyshal
ego slova. - Tak eto byl vsego lish' tryuk, hitroumnyj predlog, chtoby
proniknut' v moj dom! Prijti ko mne!
- Vy oshibaetes', mister Graff. Vy mozhete svyazat'sya s moim klientom v
N'yu-Jorke...
- Svin'ya! - oral starik. - Fon Tibol'ty! Verrater! Mraz'! Trusy
poganye! Schweinhunde! Da kak ty smeesh'!
Noel' obomlel, bespomoshchno glyadya na starika. Lico Graffa pobelelo ot
yarosti. ZHily na shee nabuhli, glaza nalilis' krov'yu, ruki zadrozhali, i on
sudorozhno vcepilsya v podlokotniki kresla.
- YA ne ponimayu... - nachal Holkroft, vstavaya.
- Ty vse otlichno ponimaesh'! Ty - podonok! Ty ishchesh' fon Tibol'tov! Ty
hochesh' vernut' ih k zhizni!
- Oni chto - umerli?
- YA molyu Vsevyshnego, chtoby eto bylo tak!
- Graff, poslushajte menya, esli vam chto-libo izvestno...
- Von iz moego doma! - Starik s trudom podnyalsya na nogi i zaoral v
napravlenii zakrytoj dveri, kabineta: - Verner!
V dver' vorvalsya pomoshchnik Graffa:
- Moj gospodin! Was ist...
- Vybrosi etogo moshennika otsyuda! Vygoni ego iz moego doma.
Pomoshchnik vzglyanul na Holkrofta:
- Proshu vas vyjti. Nemedlenno.
Noel' shvatil svoj attashe-kejs i bystro poshel k dveri. Na poroge on
ostanovilsya i obernulsya na raz座arennogo Graffa. Staryj nemec byl pohozh na
urodlivyj maneken. On drozhal ot yarosti:
- Von! Ubirajsya von! Ty mne omerzitelen. Poslednee oskorblenie vyvelo
Noelya iz sebya. Omerzitel'nym byl ne on, a etot ispolnennyj vysokomeriya
starik, etot napyshchennyj samodur i grubiyan. |tot monstr, kotoryj predal, a
zatem unichtozhil cheloveka, stradavshego tridcat' let nazad... i tysyachi takih,
kak on. CHertov nacist!
- Vy ne smeete oskorblyat' menya.
- |to my eshche posmotrim, kto smeet, a kto net. Von!
- YA ujdu, general, ili kak vas tam. No ya ne sobirayus' slishkom speshit',
potomu chto teper' ya vse ponyal. YA dlya vas takoj zhe nichtozhnyj chelovek, kak i
te tysyachi trupov, kotorye vy sozhgli. No vot ya nazyvayu tol'ko odno imya - i vy
srazu teryaete samoobladanie. Vy ne mozhete sderzhat' svoego gneva, potomu chto
vy znaete - i ya znayu, - chto stalo izvestno fon Tibol'tu tridcat' let nazad,
kogda vy nagromozdili gory trupov. On uvidel, kto vy takoj na samom dele.
- My i ne skryvali etogo. Vse znali. My nikogo ne obmanyvali.
Holkroft zamolchal i nevol'no sglotnul slyunu. Vne sebya ot yarosti, on
dolzhen byl teper' vosstanovit' spravedlivost' po otnosheniyu k cheloveku,
kotoryj vozzval k nemu skvoz' desyatiletiya, on dolzhen byl nanesti otvetnyj
udar po etomu voploshcheniyu nekogda vnushavshej uzhas vlasti, iz-za kotoroj on
lishilsya otca. Holkroft sovsem poteryal kontrol' nad soboj.
- Zarubite sebe na nosu! - kriknul Noel'. - YA najdu fon Tibol'tov, i
vam menya ne ostanovit'. I ne voobrazhajte sebe, budto eto vam udastsya. I ne
dumajte, budto vy menya napugali. Niskol'ko. |to ya vas napugal. Tem, chto
razoblachil vas. Vy nosite ZHeleznyj krest na slishkom vidnom meste!
Graff vzyal sebya v ruki.
- Nu chto zh, najdi fon Tibol'tov. My podospeem vovremya.
- YA najdu ih. I togda, esli s nimi chto-to sluchitsya, ya budu znat', ch'ih
eto ruk delo. YA vas vyvedu na chistuyu vodu! Vy sidite v svoem zamke i otdaete
komandy. Vy do sih por delaete vid, budto nichego ne izmenilos'. No vasha
pesenka speta uzhe davno - eshche do okonchaniya vojny, - i takie lyudi, kak fon
Tibol't, znali eto. Oni eto ponyali, a vy - net. I nikogda ne pojmete.
- Ubirajsya von!
V kabinet vbezhal ohrannik. On obhvatil Noelya szadi, ruka skol'znula emu
pod pravoe plecho i zazhala grud'. Ego sshibli s nog i vyvolokli iz kabineta.
Holkroft, razmahnuvshis', udaril ne glyadya attashe-kejsom i pochuvstvoval, chto
udar prishelsya po massivnomu puhlomu tulovishchu cheloveka, kotoryj volok ego po
koridoru. On sil'no udaril nevidimogo vraga loktem v zhivot, a potom yarostno
lyagnul ego pyatkoj pod koleno. Rezul'tat posledoval nezamedlitel'no: ohrannik
vzvyl ot boli i oslabil svoi ob座atiya. Holkroftu tol'ko etogo i nado bylo.
On vystavil levuyu ruku, shvatil vraga za rukav i izo vseh sil rvanul
vniz. Sam zhe sdelal nyrok vlevo i pravym plechom tknul v grud' navisshego nad
nim ohrannika. Tot stal padat'. Noel' v poslednij raz nanes udar emu v
grud', ot kotorogo napadavshij otletel v starinnoe kreslo u steny. Ego
massivnoe telo obrushilos' na hrupkoe derevo, i kreslo razvalilos' pod ego
tyazhest'yu. Ohrannik otoropelo glyadel na Holkrofta, bespomoshchno morgaya, na
mgnovenie poteryav orientaciyu v prostranstve.
Holkroft oglyadel ego. Ohrannik okazalsya zdorovennym malym, no samym
ustrashayushchim v nem bylo ego tulovishche. I on chem-to smahival na starogo Graffa:
takaya zhe gora myasa i zhira pod edva ne raspolzayushchimsya na nem pidzhakom.
Skvoz' raskrytuyu dver' Holkroft uvidel, kak Graff snimaet telefonnuyu
trubku. Pomoshchnik, kotorogo on nazval Vernerom, neuverenno shagnul k Noelyu.
- Ne nado, - tverdo skazal Holkroft. On poshel po shirokomu koridoru k
central'nomu vhodu. V dal'nem konce vestibyulya pod arkoj stoyali neskol'ko
muzhchin i zhenshchin. Nikto ne shevel'nulsya, nikto dazhe slova emu ne skazal.
Nemeckij obraz myshleniya v dejstvii, podumal Holkroft ne bez zloradnogo
udovletvoreniya. |ti holui zhdut ukazanij.
- Sdelaj, kak ya tebe skazal, - govoril Graff v telefonnuyu trubku. On
sovershenno uspokoilsya, v ego golose ne bylo dazhe nameka na nedavnyuyu vspyshku
gneva. Teper' on byl nachal'nikom, otdayushchim prikaz ispolnitel'nomu
podchinennomu. - Podozhdi, poka on doedet do serediny allei, tol'ko potom
nachni zakryvat' vorota. Ochen' vazhno, chtoby etot amerikanec reshil, budto emu
udalos' spastis'. - Staryj nemec polozhil trubku i povernulsya k pomoshchniku. -
Ohrannik ranen?
- Net, prosto v legkom shoke, moj gospodin. On uzhe opravilsya ot poboev.
- A Holkroft zol, - zadumchivo proiznes Graff. - On samouveren,
voodushevlen, celeustremlen. |to horosho. Sejchas on slegka ispugan, ego
ispugalo nepredvidennoe - zhestokaya potasovka. Skazhi ohranniku, chtoby
perezhdal minut pyat' i vozobnovil presledovanie. Vse dolzhno projti gladko.
Skazhi, chto emu nuzhno horosho porabotat'.
- On poluchil sootvetstvuyushchie instrukcii. On otlichnyj snajper.
- Horosho. - Byvshij general vermahta medlenno podoshel k oknu i,
prishchurivshis', stal smotret' na dogorayushchij zakat. - Vezhlivyj, myagkij... i
vdrug istericheskie gnevnye upreki... Ob座atie - i nozh. Nuzhno, chtoby vse
sobytiya razvivalis' ochen' bystro, chtoby situaciya vse vremya menyalas', chtoby
Holkroft perestal chto-libo ponimat'. CHtoby on perestal razlichat', gde drug,
a gde vrag, ponimaya lish', chto emu nado idti naprolom. Kogda on, nakonec,
slomaetsya, my ego voz'mem. On budet nash.
Glava 9
Noel' zahlopnul za soboj massivnuyu dver' i stal spuskat'sya po mramornoj
lestnice. On sel v mashinu, razvernulsya i poehal po allee k vorotam imeniya
Graffa.
Poka mashina medlenno ehala pod uklon, on sdelal neskol'ko nablyudenij.
Vo-pervyh, solnce uzhe skrylos' za gornymi hrebtami, a po zemle popolzli
bol'shie teni. Bystro smerkalos': nado zazhech' fary. Vo-vtoryh, on podumal,
chto reakciya Graffa na upominanie imeni fon Tibol'ta mogla oznachat' dve veshchi:
fon Tibol'ty zhivy, i oni predstavlyayut opasnost'. Dlya kogo? I gde oni?
V-tret'ih... Vprochem, eto uzhe ne stol'ko mysl', skol'ko oshchushchenie.
Oshchushchenie posle draki, v kotoruyu on tol'ko chto vvyazalsya. Vsyu zhizn' on
vosprinimal svoi fizicheskie dannye kak nechto samo soboj razumeyushcheesya. On
vysok, silen, u nego otlichnaya koordinaciya dvizhenij, ottogo, dolzhno byt', on
nikogda ne ispytyval nuzhdy demonstrirovat' svoi fizicheskie vozmozhnosti -
dazhe na spor, dazhe v sorevnovaniyah, bud' to partiya v tennis ili lyzhnaya
probezhka. Imenno poetomu on izbegal drak: oni kazalis' emu neobyazatel'nym
zanyatiem.
I imenno poetomu on tol'ko posmeyalsya nad predlozheniem otchima pohodit'
vmeste s nim v sportklub i projti kurs zanyatij samozashchity. Gorod prevrashchalsya
v dzhungli, i syn Holkrofta dolzhen byl obuchit'sya iskusstvu zashchishchat'sya.
Vprochem, on vse-taki proshel kurs obucheniya, no, kak tol'ko perestal
hodit' v klub, bystro zabyl vse, chemu nauchilsya. I esli on i vpryam' chto-to
usvoil, to chisto podsoznatel'no.
"Net, ya i v samom dele koe-chto usvoil", - dumal Holkroft, dovol'nyj
soboj. On vspomnil otoropelyj vzglyad ohrannika.
Poslednyaya mysl' byla sovsem smutnoj i prishla emu v golovu, kogda on
povernul i uvidel pryamo pered soboj vorota imeniya. CHto-to proizoshlo s
perednimi siden'yami. On eshche ne prishel v sebya posle neskol'kih minut nedavnej
shvatki, i ego vnimanie pritupilos', no chto-to vse zhe privleklo ego vzglyad,
upavshij na kletchatuyu obivku sidenij.
I vdrug ego oglushili uzhasnye zvuki: laj sobak. Vnezapno v oknah
avtomobilya sprava i sleva pokazalis' ustrashayushchie mordy ogromnyh
dlinnosherstnyh ovcharok. Ih chernye glaza pylali golodnoj yarost'yu, pasti
oskaleny, na gubah pena, kogti carapali po steklu, a iz glotok vyryvalsya
ostervenelyj ryk hishchnikov, dobravshihsya do dobychi, v kotoruyu im nikak ne
udaetsya vonzit' svoi klyki. Ih byla celaya svora - pyat', shest', sem'... Odna
iz sobak vskochila na kapot i prizhala mordu s raskrytoj past'yu k lobovomu
steklu.
A vnizu u podnozhiya holma Holkroft pri svete far uvidel, kak dvinulis'
massivnye vorota. Emu pokazalos', chto vorota zakryvayutsya ochen' bystro.
Stal'naya arka cherez neskol'ko sekund dolzhna byla namertvo somknut'sya s
kamennymi stolbami. On nazhal na akselerator, do boli v ladonyah vcepilsya v
rulevoe koleso i na polnoj skorosti pomchalsya vniz po allee. Mashina
proneslas' mezh kamennyh kolonn v neskol'kih dyujmah ot nadvigayushchejsya reshetki
vorot. Pes svalilsya s kapota vpravo, perevernuvshis' v vozduhe i vzvyv ot
boli i uzhasa.
Svora sobak pomchalas' vverh po holmu i skrylas' v sumerkah. Ih
ischeznovenie mozhno bylo ob座asnit' lish' tem, chto oni brosilis' na neulovimyj
dlya chelovecheskogo uha svist. Pot gradom katil po licu Holkrofta. On pochti do
upora vzhal pedal' gaza. Mashina letela po shosse.
Vdali pokazalas' razvilka - kuda zhe nado povernut': napravo ili nalevo?
Holkroft ne mog vspomnit'. On mashinal'no sunul ruku pod siden'e, gde lezhala
karta.
Tak vot chto privleklo ego vzglyad. Karty tam ne bylo Noel' svernul
nalevo i posmotrel pod siden'e: mozhet byt', karta upala na pol? Net, i na
polu ee ne bylo. Ee vytashchili!
On pod容hal k perekrestku. Perekrestok byl neznakomyj - ili on prosto
ne mog uznat' ego v nastupivshej t'me. Holkroft svernul napravo, chisto
intuitivno ponimaya, chto ostanavlivat'sya nel'zya. On ehal na bol'shoj skorosti,
pristal'no vglyadyvayas' v dorozhnye znaki i nadeyas' najti dorogu na Rio. No
vokrug vse pogruzilos' vo t'mu. On proezzhal mimo neznakomyh mest. Doroga
stala rezko uhodit' vpravo, i vdrug on uvidel pryamo pered soboj krutoj holm.
Noel' ne pomnil ni etogo virazha, ni holma. On zabludilsya.
Vershina holma byla sovsem ploskaya. Sleva ot dorogi on zametil smotrovuyu
ploshchadku i avtostoyanku, okruzhennuyu stenoj v polovinu chelovecheskogo rosta. Za
stenoj vidnelsya obryv. Vdol' ogrady byli rasstavleny turisticheskie teleskopy
- obychno ih okulyary avtomaticheski otkryvayutsya, esli brosit' monetku v shchel'.
Holkroft v容hal na stoyanku i zaglushil motor. Vokrug ne bylo ni edinogo
avtomobilya, no, mozhet byt', skoro kto-to i pod容det. Vozmozhno, esli
osmotret'sya vokrug, emu udastsya chto-nibud' vyyasnit' otnositel'no svoego
mestonahozhdeniya. On vyshel iz mashiny i podoshel k stenke.
Gde-to daleko Noel' uvidel gorodskie ogon'ki. No mezhdu etim holmom i
gorodom rasstilalas' neproglyadnaya t'ma... Vprochem, ne sovsem uzh
neproglyadnaya. Vnizu on zametil zmeyashchuyusya polosku ogon'kov. SHosse? Noel'
okazalsya ryadom s teleskopom. On sunul monetku v shchel' i pril'nul k okulyaru,
napraviv teleskop na verenicu ognej, kotoruyu on prinyal za shosse. Tak i est'.
Ogni nahodilis' na znachitel'nom rasstoyanii drug ot druga. |to byli
fonari. Oni manili, no put' k nim pregrazhdal neprohodimyj brazil'skij les.
|h, esli by on tol'ko mog dobrat'sya do etoj dorogi... On popytalsya perevesti
teleskop pravee, no truba bol'she ne poddavalas'. CHert voz'mi! Gde zhe
nachinaetsya eta doroga? Ona zhe dolzhna gde-to...
Pozadi sebya on uslyshal urchanie vzbirayushchegosya po sklonu holma
avtomobilya. Slava Tebe, Gospodi! Emu nado vo chto by to ni stalo ostanovit'
etu mashinu! On pobezhal cherez betonnuyu ploshchadku k asfal'tovoj doroge. On
dobezhal do dorogi i - poholodel. Iz-za prigorka pokazalsya belyj "mersedes".
Tot samyj, kotoryj stoyal, sverkaya v luchah zahodyashchego solnca, na drugom
holme. Limuzin Graffa.
"Mersedes" rezko zatormozil, vzvizgnuli shiny. Dver' otkrylas', i iz
mashiny pokazalsya chelovek. Ego legko bylo uznat' pri svete far: ohrannik
Graffa.
Ohrannik polez za poyas. Holkroft zamer. Ohrannik dostal pistolet i stal
celit'sya v nego. Prosto nepostizhimo! |togo ne mozhet byt'!
Progremel pervyj vystrel: on prorezal tishinu, tochno grohot vnezapnogo
zemletryaseniya. Za pervym vystrelom prozvuchal vtoroj. V neskol'kih shagah ot
Noelya vzmetnulsya fontanchik graviya. On vse eshche ne veril svoim glazam i usham,
no instinkt vyvel ego iz ocepeneniya i prikazal emu bezhat', spasat'sya. Sejchas
on pogibnet! Ego sobiralis' ubit' na bezlyudnoj turisticheskoj smotrovoj
ploshchadke nad Rio-de-ZHanejro. Da eto zhe prosto bezumie!
Nogi ne slushalis' ego. On s trudom zastavil sebya bezhat' k mashine. Nogi
boleli - ochen' strannoe oshchushchenie. Noch' potryasli eshche dva vystrela, pered
Noelem snova vzmetnulis' fontanchiki kamennogo praha.
Holkroft dobezhal do mashiny, upal na zemlyu okolo raskrytoj dveri i
potyanulsya k dvernoj ruchke.
Eshche vystrel - na etot raz prosto oglushitel'nyj. I totchas vsled za
zvukom vystrela razdalsya strannyj hlopok, za kotorym posledoval gromkij zvon
razbitogo stekla. Vystrelom vybilo lobovoe steklo u ego mashiny.
Delat' nechego. Holkroft raspahnul dver' i zabralsya v avtomobil'. V
sovershennejshej panike povernul klyuch zazhiganiya.
Vzrevel motor, on udaril nogoj po akseleratoru. I dernul pereklyuchatel'
skorostej. Mashina rvanulas' s mesta v temnotu. On krutanul baranku,
avtomobil' rezko povernul, edva ne vrezavshis' v betonnuyu stenku. Instinkt
prikazal Noelyu vklyuchit' fary. Pri svete far on uvidel idushchuyu pod uklon
dorogu i pomchalsya po nej.
Doroga petlyala. Ego rezko brosalo na virazhah iz storony v storonu, on s
trudom uderzhival rul', avtomobil' shel yuzom, shiny vizzhali, szhimayushchie rul'
ruki onemeli ot boli. Potom ladoni vspoteli, i rul' stal vyskal'zyvat' iz
ruk. V lyubuyu sekundu on mog vyletet' v kyuvet i perevernut'sya, v lyubuyu
sekundu on mog pogibnut' v benzinovom plameni.
On ne pomnil, kak dolgo dlilsya etot golovokruzhitel'nyj spusk, kak emu
udalos' najti shosse, osveshchennoe ognyami, no on vse zhe nashel ego. On vdrug
uvidel shirokoe polotno shosse, kotoroe bezhalo na zapad i, glavnoe, - na
vostok. SHosse velo k gorodu!
On ehal mimo dremuchih lesov. Po obe storony asfal'tovoj lenty shosse
stenoj vzdymalis' vysochennye derev'ya, pohozhie na steny glubokogo kan'ona.
Navstrechu emu promchalis' dve mashiny. Pri vide ih Noel' edva ne zakrichal
ot radosti. On uzhe ehal po gorodskim predmest'yam. Rasstoyanie mezhdu
otdel'nymi fonarnymi stolbami teper' umen'shilos', i vdrug on uvidel
mnozhestvo avtomobilej, mchashchihsya v oboih napravleniyah. On i ne predpolagal,
chto mozhno byt' takim schastlivym v potoke gorodskogo transporta.
On pod容hal k svetoforu. Gorel krasnyj. Holkroft op