Sergej |jzenshtejn. Vertikal'nyj montazh
---------------------------------------------------------------
Izd: "Sergej |jzenshtejn" (izbr. proizv. v 6 tt) "Iskusstvo", M., 1968
OCR: Vladimir YAnin
---------------------------------------------------------------
I
V stat'e "Montazh 1938", davaya okonchatel'nuyu formulirovku o montazhe, my
pisali:
"...Kusok A, vzyatyj iz elementov razvertyvaemoj temy, i kusok V, vzyatyj
ottuda zhe, v sopostavlenii rozhdayut tot obraz, v kotorom naibolee yarko
voploshcheno soderzhanie temy...", to est' "izobrazhenie A i izobrazhenie V dolzhny
byt' tak vybrany iz vseh vozmozhnyh chert vnutri razvivaemoj temy, dolzhny byt'
tak vyiskany, chtoby sopostavlenie ih -- imenno ih, a ne drugih elementov --
vyzyvalo v vospriyatii i chuvstvah zritelya naibolee ischerpyvayushche polnyj obraz
samoj temy..."
V etoj formulirovke my sovershenno ne ogranichivali sebya opredeleniem
togo, k kakomu kachestvennomu ryadu prinadlezhat A ili V i prinadlezhat li oni k
odnomu razryadu izmerenij ili k raznym.
* * *
My ne sluchajno pisali: "... iz vseh vozmozhnyh chert vnutri razvivaemoj
temy..."
Ibo poskol'ku reshayushchim yavlyaetsya voznikayushchij iz nih, napered zadumannyj,
edinyj i obobshchayushchij obraz, postol'ku prinadlezhnost' otdel'nyh etih slagayushchih
k toj ili inoj oblasti vyrazitel'nyh sredstv principial'noj roli ne igraet.
Malo togo, imenno o prinadlezhnosti vyrazitel'nyh sredstv k samym
raznoobraznym oblastyam tolkuyut pochti chto vse primery ot Leonardo da Vinchi do
Pushkina i Mayakovskogo vklyuchitel'no.
V "Potope" Leonardo elementy chisto plasticheskie (to est' zritel'nye);
elementy povedeniya lyudej (to est' dramaticheski igrovye); elementy shumov,
grohota i voplej (to est'. zvukovye) -- vse v odinakovoj mere slagayutsya v
edinyj obobshchayushchij konechnyj obraz predstavleniya o potope.
Takim obrazom, my vidim, chto perehod ot montazha nemogo fil'ma k montazhu
zvukozritel'nomu nichego principial'no ne menyaet.
Nashe ponimanie montazha v ravnoj mere obnimaet i montazh nemogo fil'ma i
montazh fil'ma zvukovogo.
|to otnyud' ne znachit, chto sama praktika zvukozritel'nogo montazha ne
stavit pered nami novyh zadach, novyh trudnostej i vo mnogom sovershenno novuyu
metodiku.
Naoborot, eto imenno tak.
I poetomu nado kak mozhno obstoyatel'nee razobrat'sya v samoj prirode
zvukozritel'nogo fenomena. I prezhde vsego vstaet vopros o tom, gde zhe iskat'
predposylok neposredstvennogo opyta v etom dele.
Kak i vsegda, neischerpaemym kladezem opyta ostanetsya i ostaetsya chelovek
2.
Nablyudenie za ego povedeniem, v chastnosti, v dannom sluchae, za tem, kak
on vosprinimaet dejstvitel'nost' i kak on ohvatyvaet ee, sozdavaya sebe
ischerpyvayushchij obraz ee, zdes' navsegda ostanetsya reshayushchim.
Dal'she my uvidim, chto i v voprosah uzkokompozicionnyh snova zhe chelovek
i vzaimosvyaz' ego zhesta i intonacii, porozhdaemyh edinoj emociej, okazhutsya
reshayushchim proobrazom dlya opredeleniya zvukozritel'nyh struktur, kotorye
sovershenno tak zhe vytekayut iz edinogo opredelyayushchego obraza. No ob etom, kak
skazano, dal'she. Poka zhe s nas hvatit i sleduyushchego polozheniya. CHtoby najti
pravil'nyj podbor imenno teh montazhnyh elementov, iz kotoryh slozhitsya imenno
tot obraz, v kotorom my oshchushchaem to ili inoe yavlenie, luchshe vsego ostro
sledit' za soboj, ostro sledit' za tem, iz kakih imenno elementov
dejstvitel'nosti etot obraz dejstvitel'no skladyvaetsya v nashem soznanii.
Pri etom luchshe vsego lovit' sebya na pervom, to est' naibolee
neposredstvennom vospriyatii, ibo imenno ono vsegda budet- naibolee ostrym,
svezhim, zhivym i sostavlennym iz vpechatlenij, prinadlezhashchih k naibol'shemu
kolichestvu oblastej.
Poetomu i v obrashchenii k materialam klassiki, pozhaluj, tozhe luchshe vsego
operirovat' ne tol'ko o zakonchennymi proizvedeniyami, no i s temi eskiznymi
zapisyami, v kotoryh hudozhnik staraetsya zapechatlet' gammu pervyh, naibolee
yarkih i neposredstvennyh vpechatlenij; .
Ved' imenno v silu. etogo eskiz ili nabrosok chasto byvaet gorazdo bolee
zhivym, chem zakonchennoe polotno (naprimer, "YAvlenie Hrista narodu" Ivanova i
eskizy k nemu"; v osobennosti kompozicionnye nabroski Ivanova k drugim
neosushchestvlennym kartinam).
Ne zabudem, chto tot zhe "Potop" Leonardo est' tozhe "nabrosok", esli. ne
nabrosok s natury, to, vo vsyakom sluchae, eskiznaya zapis', lihoradochno
stremyashchayasya zapisat' vse te cherty obraza i videniya "Potopa", kotorye
pronosilis' pered vnutrennim vzorom Leonardo. Imenno otsyuda takoe obilie ne
tol'ko izobrazitel'nyh i ne tol'ko plasticheskih elementov v etom opisanii,
no elementov zvukovyh i igrovyh.
No voz'mem dlya naglyadnosti drugoj primer takoj zapisi "s natury",
zapisi, sohranivshej ves' "trepet" pervogo neposredstvennogo vpechatleniya.
|to. -- snoska k zapisi ot 18 sentyabrya 1867 goda v "Dnevnike" Gonkurov:
"...Opisanie Atleticheskoj Areny... ya nahozhu ee v tetradke
dokumental'nyh zapisej k nashim budushchim romanam (ronians future), kotorye,
uvy, ne byli napisany.
V dvuh koncah zala, pogruzhennyh v glubokuyu ten',-- pobleskivanie
pugovic i rukoyatok sabel' policejskih.
Blestyashchie chleny borcov, ustremlyayushchihsya v prostranstvo yarkogo sveta.
Vyzyvayushchij vzglyad glaz. Hlopan'e ladonej po kozhe pri shvatkah. Pot, ot
kotorogo neset zapahom dikogo zverya. Bledneyushchij cvet lic, slivayushchijsya s
belokurym ottenkom usov. Tela, rozoveyushchie na mestah udaren. Spiny, s kotoryh
struitsya pot, kak s kamnej vodostokov. Perehody figur, volochashchihsya na
kolenyah. Piruety na golovah i t. d. i t. d."
Znakomaya nam kartina. Sochetanie chrezvychajno ostro vzyatyh "krupnyh
planov". Neobychajno zhivoj obraz atleticheskoj areny, voznikayushchej iz ih
sopostavleniya, i t. d. i t. d. No chto zdes' osobenno primechatel'no? |to to,
chto na protyazhenii vsego neskol'kih strok opisaniya otdel'nye eti plany --
"montazhnye elementy" -- prinadlezhat bukval'no ko vsem pochti oblastyam
chelovecheskih chuvstv:
1. Osyazatel'no-fakturnye (mokrye spiny, po kotorym struitsya pot).
2. Obonyatel'nye (zapah pota, ot kotorogo neset dikim zverem).
3. Zritel'nye:
Svetovye (glubokaya ten' i blestyashchie chleny borcov, ustremlyayushchihsya v
polnyj svet; pugovicy policejskih i rukoyatki ih sabel', pobleskivayushchie iz
temnoty).
Cvetovye (bledneyushchie lica, belokurye usy, tela, rozoveyushchie v mestah
udarov).
4. Sluhovye (shchelkan'e hlopkov).
5. Dvigatel'nye (na kolenkah, piruety na golovah).
6. CHisto emocional'nye, "igrovye" (vyzov glaz) i t.,d.
Primerov mozhno bylo by privesti nesmetno" mnozhestvo, no vse oni s
bol'shej ili men'shej obstoyatel'nost'yu proillyustriruyut vse odno i to zhe
polozhenie, vyskazannoe vyshe, a imenno:
v podhode k montazhu chisto zritel'nomu i montazhu, svyazyvayushchemu elementy
raznyh oblastej, v chastnosti zritel'nyj obraz i obraz zvukovoj, po linii
sozdaniya edinogo obobshchayushchego zvukozritel'nogo obraza principial'noj raznicy
net.
Kak princip eto bylo ponyatno uzhe i v tot period, kogda my sovmestno s
Pudovkinym i Aleksandrovym podpisyvali nashu "Zayavku" o zvukovom fil'me eshche v
1929 godu.
Odnako princip principom, no osnovnoe delo zdes' v tom, kakimi putyami
najti podhody k praktike etogo novogo vida montazha.
Poiski v etom napravlenii tesno svyazany s "Aleksandrom Nevskim". A
novyj vid montazha, kotoryj ostanetsya nerazryvno v pamyati s etoj kartinoj, ya
nazyvayu:
vertikal'nyj montazh.
Otkuda zhe eto nazvanie i pochemu ono?
* * *
Vsyakij znakom s "vneshnim vidom orkestrovoj partitury. Stol'ko-to strok
notnoj linejki, i kazhdaya otdana pod partiyu opredelennogo instrumenta. Kazhdaya
Partiya razvivaetsya postupatel'nym dvizheniem po gorizontali. No ne menee
vazhnym i reshayushchim faktorom zdes' yavlyaetsya vertikal': muzykal'naya vzaimosvyaz'
elementov orkestra mezhdu soboj v kazhduyu dannuyu edinicu vremeni. Tak
postupatel'nym dvizheniem vertikali, pronikayushchej ves' orkestr i.
peremeshchayushchejsya gorizontal'no, osushchestvlyaetsya slozhnoe, garmonicheskoe
muzykal'noe dvizhenie orkestra v celom.
Perehodya ot obraza takoj stranicy muzykal'noj partitury k partiture
zvukozritel'noj, prishlos' by skazat', chto na etoj novoj stadii k muzykal'noj
partiture kak by pribavlyaetsya eshche odna stroka. |to stroka posledovatel'no
perehodyashchih drug v druga zritel'nyh kadrov, kotorye plasticheski po-svoemu
sootvetstvuyut dvizheniyu muzyki i naoborot. [Sravnite shemy I i II ].
Podobnuyu zhe kartinu my mogli by narisovat' s takim zhe uspehom, idya ne
ot obraza muzykal'noj partitury, no otpravlyayas' ot montazhnogo postroeniya v
nemom fil'me.
V takom sluchae iz opyta nemogo fil'ma prishlos' by vzyat' primer
polifonnogo montazha, to est' takogo, gde kusok za kuskom soedinyayutsya ne
prosto po kakomu-nibud' odnomu priznaku -- dvizheniyu, svetu, etapam syuzheta i
t. d., no gde cherez seriyu kuskov idet odnovremennoe dvizhenie celogo ryada
liniyah, iz kotoryh kazhdaya imeet svoj sobstvennyj kompozicionnyj hod, vmeste
s tem neotryvnyj ot obshchego kompozicionnogo hoda celogo.
Takim primerom mozhet sluzhit' montazh "krestnogo hoda"ia fil'ma "Staroe i
novoe".
V "krestnom hode" iz "Starogo i novogo" my vidim klubok samostoyatel'nyh
linij, kotorye odnovremenno i vmeste s tem samostoyatel'no pronizyvayut
posledovatel'nost' kadrov.
Takovy, naprimer:
1. Partiya "zhary*. Ona idet, vse narastaya iz kuska v kusok.
2. Partiya, smeny krupnyh planov po narastaniyu chisto plasticheskoj
intensivnosti.
3. Partiya narastayushchego upoeniya religioznym izuverstvom, to est'
igrovogo soderzhaniya krupnyh planov.
4. Partiya zhenskih "golosov" (lica poyushchih bab, nesushchih ikony).
5. Partiya muzhskih "golosov" (lica poyushchih muzhchin, nesushchih ikony).
6. Partiya narastayushchego tempa dvizhenij u "nyryayushchih" pod ikony. |tot
vstrechnyj potok daval dvizhenie bol'shoj vstrechnoj teme, spletavshejsya kak
skvoz' kadry, tak i putem montazhnogo spleteniya s pervoj bol'shoj temoj --
temoyu nesushchih ikony, kresty, horugvi.
7. Partiya obshchego tresmykanih", ob®edinyavshaya oba potoka v obshchem dvizhenii
kuskov "ot neba k prahu",
ot siyayushchih v nebe krestov i verhushek horugvej do rasprostertyh v pyli i
prahe lyudej, bessmyslenno b'yushchihsya lbami v suhuyu zemlyu.
|ta tema procherchivalas' dazhe otdel'nym kuskom, kak by klyuchom k nej
vnachale: v stremitel'noj panorame po kolokol'ne ot kresta, goryashchego v nebe,
k podnozhiyu cerkvi, otkuda dvizhetsya krestnyj hod, i t. d. i t. d.
Obshchee dvizhenie montazha shlo nepreryvno, spletaya v edinom obshchem
narastanii vse eti raznoobraznye temy i partii. I kazhdyj montazhnyj kusok
strogo uchityval krome obshchej linii dvizheniya takzhe i peripetii dvizheniya vnutri
kazhdoj otdel'noj temy.
Inogda kusok vbiral pochti vse iz nih, inogda odnu ili dve, vyklyuchaya
pauzoj drugie; inogda po odnoj teme delal neobhodimyj shag nazad, s tem chtoby
potom tem yarche brosit'sya na dva shaga vpered, v to vremya kak ostal'nye temy
shli ravnomerno vpered, i t. d. i t. d. I vezde kazhdyj montazhnyj kusok
prihodilos' proveryat' ne tol'ko po odnomu kakomu-nibud' priznaku, no po
celomu ryadu priznakov, prezhde chem mozhno bylo reshat', goditsya li on "v
sosedi" tomu ili inomu drugomu kusku.
Kusok, udovletvoryavshij po intensivnosti zhary, mog okazat'sya
nepriemlemym, prinadlezha ne k tomu horu "golosov".
Razmer lica ih mog udovletvorit', no vyrazitel'nost' igry diktovala emu
sovsem drugoe mesto i t. d. Slozhnost' podobnoj raboty nikogo ne dolzhna byla
by udivlyat': ved' eto pochti to zhe samoe, chto prihoditsya delat' pri samoj
skromnoj muzykal'noj orkestrovke. Slozhnost' zdes', konechno, bol'shaya v tom
otnoshenii, chto otsnyatyj material gorazdo menee gibok i kak raz v etoj chasti
pochti ne daet vozmozhnosti variacij.
No, s drugoj storony, sleduet imet' v vidu, chto i samyj polifonnyj
stroj i otdel'nye ego linii vyslushivayutsya i vyvodyatsya v okonchatel'nuyu formu
ne tol'ko po predvaritel'nomu planu, no uchityvaya i to, chto podskazyvaet sam
kompleks zasnyatyh kuskov.
Sovershenno takoj zhe "spajki", uslozhnennoj (a mozhet byt', oblegchennoj?)
eshche "strochkoj" fonogrammy, my dobivalis' tak zhe uporno i v "Aleksandre
Nevskom", i osobenno v scene nastupleniya rycarej. Zdes' liniya tonal'nosti
neba -- oblachnosti i bezoblachnosti; narastayushchego tempa skoka, napravleniya
skoka, posledovatel'nosti pokaza russkih i rycarej; krupnyh lic i obshchih
planov, tonal'noj storony muzyki; ee tem; ee tempa, ee ritma i t. d.--
delali zadachu ne menee trudnoj i slozhnoj. I mnogie i mnogie chasy uhodili na
to, chtoby soglasovat' vse eti elementy v odin organicheskij splav.
Zdes' delu, konechno, pomogaet i to obstoyatel'stvo,, chto polifonnoe
postroenie krome otdel'nyh priznakov v osnovnom operiruet tem, chto
sostavlyaet kompleksnoe oshchushchenie kuska v celom. Ono obrazuet kak by
"fiziognomiyu" kuska, summiruyushchuyu vse ego otdel'nye priznaki v obshchee oshchushchenie
kuska. Ob atom kachestve polifonnogo montazha i znachenii ego dlya togda eshche
"budushchego" zvukovogo fil'ma ya pisal v svyazi s vyhodom fil'ma "Staroe i
novoe" (1929)".
Dlya sochetaniya s muzykoj eto obshchee oshchushchenie imeet reshayushchee znachenie, ibo
ono svyazano neposredstvenno s obraznym oshchushcheniem kak muzyki, tak i
izobrazheniya. Odnako, hranya eto oshchushchenie celogo kak reshayushchee, v samih
sochetaniyah neobhodimy postoyannye korrektivy soglasno ih otdel'nym priznakam.
Dlya shemy togo, chto proishodit pri vertikal'nom montazhe, eta
osobennost' daet vozmozhnost' predstavit' ee v vide dvuh strochek. Pri etom my
imeem v vidu, chto kazhdaya iz nih est' kompleks svoej mnogogolosoj partitury,
i iskanie sootvetstvij zdes' rassmotreno pod uglom zreniya podobnyh
sootvetstvij dlya obshchego, kompleksnogo "obraznogo" zvuchaniya kak izobrazheniya,
tak i muzyki.
Shema II otchetlivo pokazyvaet novyj dobavochnyj "vertikal'nyj" faktor
vzaimosootvetstviya, kotoryj vstupaet s momenta soedineniya kuskov v
zvukozritel'nom montazhe.
S tochki zreniya montazhnogo stroya izobrazheniya zdes' uzhe ne tol'ko
"pristrojka" kuska k kusku po gorizontali, no i "nad-
trojka" po vertikali nad kazhdym kuskom izobrazheniya -- novogo kuska
drugogo izmereniya -- zvukokuska, to est' kuska, stalkivayushchegosya s nim ne v
posledovatel'nosti, a v edinovremennoe.
Interesno, chto i zdes' zvukozritel'noe sochetanie principial'no ne
otlichno ni ot muzykal'nyh sochetanij, ni ot zritel'nyh v nemom montazhe.
Ibo i v nemom montazhe (ne govorya uzhe o muzyke) effekt tozhe poluchaetsya,
po sushchestvu, ne ot posledovatel'nosti kuskov, a ot ih odnovremennosti,
ottogo, chto vpechatlenie ot posleduyushchego kuska nakladyvaetsya na vpechatlenie
ot predydushchego. Priem "dvojnoj ekspozicii" kak by materializoval v tryukovoj
tehnike
|
|
Shema I |
Shema II |
etot osnovnoj fenomen kinematograficheskogo vospriyatiya. Fenomen etot
odinakov kak na dostatochno vysokoj stadii nemogo montazha, tak i na samom
nizshem poroge sozdaniya illyuzij kinematograficheskogo dvizheniya: nepodvizhnye
izobrazheniya raznyh polozhenij predmeta ot kadrika k kadriku, nakladyvayas®
drug na druga, i sozdayut vpechatlenie dvizheniya. Teper' my vidim, chto podobnoe
zhe nalozhenie drug na druga povtoryaetsya i na samoj vysshej stadii montazha --
montazha zvukozritel'nogo. I dlya nego obraz "dvojnoj" ekspozicii tak zhe
principial'no harakteren, kak i dlya vseh drugih fenomenov kinematografa.
Nedarom zhe, kogda mne eshche v period nemogo kinematografa zahotelos'
chisto plasticheskimi Sredstvami peredat' effekt zvuchaniya muzyki, ya pribeg
imenno k etomu tehnicheskomu priemu:
"...v "Stachke" (1924) est' popytki v etom napravlenii. Tam byla
malen'kaya scenka sgovora stachechnikov pod vidom bezobidnoj gulyanki pod
garmoshku.
Ona zakanchivalas' kuskom, gde chisto zritel'nymi sredstvami my staralis'
peredat' oshchushchenie ego zvuchaniya.
Dve plenki budushchego -- izobrazhenie i fonogrammu -- zdes' podmenyala
dvojnaya ekspoziciya. Na odnoj bylo uhodyashchee v dalekuyu glubinu beloe pyatno
pruda u podnozhiya holma. Ot nego iz glubiny, vverh na apparat, shli gruppy
gulyayushchih s garmoshkoj.
Vo vtoroj ekspozicii, ritmicheski okajmlyaya pejzazh, dvigalis' blestyashchie
poloski -- osveshchennye rebra mehov gromadnoj garmoniki, snyatoj vo ves' ekran.
Svoim dvizheniem i igroj vzaimnogo raspolozheniya pod raznymi uglami oni davali
polnoe oshchushchenie dvizheniya melodii, vtoryashchej samoj scene..." (sm. moyu stat'yu
"Ne cvetnoe, a cvetovoe", gazeta "Kino", No 24, maj, 1940).
Shemy I i II risuyut sistemu kompozicionnogo styka v nemom kino (I) v
otlichie ot zvukovogo (II). Imenno shemu styka, ibo sam montazh, konechno,
risuetsya kak nekij bol'shoj razvivayushchijsya tematicheskij hod, "dvizhushchijsya
skvoz' podobnuyu shemu otdel'nyh montazhnyh stykov.
No v razgadke prirody etogo novogo vida styka po vertikali i lezhat kak
raz osnovnye trudnosti.
Ibo stroj kompozicionnoj svyazi dvizheniya A1--V1--S1 izvesten v muzyke.
A zakony kompozicionnogo dvizheniya A--V--S do konca obsledovany v
praktike nemogo kino.
I novoj problemoj pered zvukozritel'nym kino budet stoyat' sistema
soedineniya A -- Ad; A1V1S1: V -- V1; S -- S1 i t. d., kotorye obuslovlivayut
slozhnyj plasticheskij zvukovoj hod temy cherez slozhnuyu sistemu sochetanij A --
A1-- B1-- V -- S --S1 i t. d. v samyh raznoobraznyh perepleteniyah.
Takim obrazom, problemoj zdes' yavitsya nahozhdenie klyucha k nevedomym
dosele vertikal'nym stykam A -- A1, V -- V1, kotorye nado nauchit'sya tak zhe
zakonomerno umet' sochetat' i razvodit', kak cherez kul'turu sluha eto delaet
s ryadami A1, V1... muzyka, ili cherez kul'turu glaza -- zritel'nyj montazh s
ryadami A1, V1 i t. d.
Otsyuda na pervyj plan vydvigaetsya vopros nahozhdeniya sredstv
soizmerimosti izobrazheniya i zvuka i vopros nahozhdeniya v etom dele
pokazatelej, izmeritelej, putej i metodiki. |to budet v pervuyu ochered'
vopros o nahozhdenii stol' zhe ostro oshchushchaemoj vnutrennej sinhronnosti
izobrazheniya i muzyki, kakuyu my uzhe imeem v otnoshenii oshchushcheniya sinhronnosti
vneshnej (nesovpadenie mezhdu dvizheniem gub i proiznosimym slovom my uzhe
nauchilis' zamechat' s tochnost'yu do odnoj kletki!).
No sama ona budet ves'ma daleka ot toj vneshnej sinhronnosti, chto
sushchestvuet mezhdu vidom sapoga i ego skripom, i "budet toj "tainstvennoj"
vnutrennej sinhronnost'yu", v kotoroj plasticheskoe nachalo celikom slivaetsya s
tonal'nym.
Svyazuyushchim zvenom mezhdu etimi oblastyami, obshchim yazykom sinhronnosti,
konechno, yavitsya dvizhenie. Eshche Plehanov skazal, chto vse yavleniya v konechnom
schete svodyatsya k dvizheniyu. Dvizhenie zhe nam raskroet i te vse uglublyayushchiesya
sloi vnutrennej sinhronnosti, kotorye mozhno posledovatel'no ustanovit'.
Dvizhenie zhe nam oshchutimo raskroet i smysl ob®edineniya i ego
metodiku. No dvinemsya po etomu puti ot veshchej vneshnih i naglyadnyh k
veshcham vnutrennim i menee neposredstvennym.
Sama rol' dvizheniya v voprose sinhronnosti absolyutno ochevidna. No
rassmotrim ryad posledovatel'nyh sluchaev.
Nachinaetsya takoj ryad s toj oblasti sinhronnosti, kotoraya, po sushchestvu,
lezhit vne predelov hudozhestvennogo rassmotreniya,-- s fakticheskoj
sinhronnosti, to est' s natural'nogo zvuchaniya snimaemogo predmeta ili
yavleniya (kvakayushchaya lyagushka, rydayushchij akkord slomannoj arfy, stuk koles
proletki po mostovoj).
Sobstvenno iskusstvo nachinaetsya v etom dele s togo momenta, * kak v
sochetanii zvuka i izobrazheniya uzhe ne prosto vosproizvoditsya sushchestvuyushchaya v
prirode svyaz', no ustanavlivaetsya svyaz', trebuemaya zadachami vyrazitel'nosti
proizvedeniya.
V naibolee rudimentarnyh formah eto budet podchinenie obeih oblastej
odnomu i tomu zhe ritmu, otvechayushchemu soderzhaniyu sceny. |to budet naibolee
prostoj, naibolee obshchedostupnyj, chasto vstrechayushchijsya sluchaj zvukozritel'nogo
montazha, kogda kuski izobrazheniya narezayutsya i skleivayutsya soglasno ritmu
muzyki, kotoraya bezhit im parallel'no po fonogramme. Zdes' principial'no
bezrazlichno, budet li v kadre dvizhenie ili budut li kadry nepodvizhnymi. V
pervom sluchae nado budet lish' sledit' za tem, chtoby vnutrikadrovoe dvizhenie
tozhe bylo v sootvetstvuyushchih ritmah.
Sovershenno ochevidno, chto zdes', na etoj nevysokoj stadii sinhronnosti,
tozhe vozmozhny ochen' strogie, interesnye i vyrazitel'nye postroeniya.
Ot prostejshego sluchaya -- prostogo "metricheskogo" sovpadeniya akcentov --
svoeobraznoj "skandirovki" -- zdes' vozmozhny lyubye kombinacii
sinkopirovannyh sochetanij i chisto ritmicheskogo "kontrapunkta" v uchtennoj
igre nesovpadeniya udarenij, dlin, chastot, povtorov i t. p.
No kakov zhe budet sleduyushchij shag posle etogo vtorogo sluchaya vneshne
dvigatel'noj sinhronnosti? Ochevidno, takaya, kotoraya v plastike sumeet
peredat' dvizhenie ne tol'ko ritmicheskoe, no i dvizhenie melodicheskoe.
Pravil'no govorit o melodii Lanc (Henry Lanz, "The Physical basis of
Rime", 1931):
"...Strogo govorya, my vovse ne "slyshim" melodiyu. My sposobny ili
nesposobny ej sledovat', chto oznachaet nashu sposobnost' ili nesposobnost'
sochetat' ryad zvukov v nekotoroe edinstvo vysshego poryadka..."
I vo vsem mnogoobrazii plasticheskih sredstv vyrazheniya dolzhny zhe najtis'
takie, kotorye svoim dvizheniem sumeyut vtorit' ne tol'ko dvizheniyu ritma, no i
linii dvizheniya melodii. My uzhe dogadyvaemsya o tom, kakie eto budut elementy,
no, tak kak etomu voprosu budet otveden bol'shoj samostoyatel'nyj razdel,
my tol'ko mimohodom brosim predpolozhenie o tom, chto eto, veroyatno, budet v
osnovnom.... "linejnym" elementom plastiki. Sami zhe obratimsya k sleduyushchemu
razryadu dvizheniya.
"Vysshee edinstvo", v kotoroe my sposobny ob®edinit' otdel'nye zvuki
zvukoryada, nam sovershenno yasno risuetsya liniej, ob®edinyayushchej ih svoim
dvizheniem. No i sama tonal'naya raznica ih tozhe harakterizuetsya opyat'-taki
dvizheniem. No na etot raz uzhe dvizheniem posleduyushchego razryada -- uzhe ne
dvizheniem-peremeshcheniem, a kolebatel'nym dvizheniem, raznye harakteristiki
kotorogo my i vosprinimaem kak zvuki raznoj vysoty i tonal'nosti.
Kakoj zhe element izobrazheniya vtorit i zdes' etomu "dvizheniyu" v zvukah?
Ochevidno, chto tot element, kotoryj i zdes' tozhe svyazan s
dvizheniem-kolebaniem (pust' i inoj fizicheskoj konfiguracii), tot element,
kotoryj harakterizuetsya i zdes' takim zhe oboznacheniem... tona: v izobrazhenii
eto -- cvet. (Vysota, grubo govorya, vidimo, budet sootvetstvovat' igre
sveta, tonal'nost' -- cvetu.)
Ostanovimsya na mgnovenie i osmotrimsya. My ustanovili, chto sinhronnost'
mozhet byt' "bytovoj", metricheskoj, ritmicheskoj, melodicheskoj, tonal'noj.
Pri etom zvukozritel'noe sochetanie mozhet udovletvoryat' svoej
sinhronnost'yu vsemu ryadu (chto byvaet bolee chem redko) ili mozhet stroit'sya na
sochetanii po odnoj kakoj-libo raznovidnosti, ne skryvaya pri etom oshchushcheniya
obshchego razlada mezhdu oblast'yu zvuka i izobrazheniya. Poslednee -- ves'ma
chastyj sluchaj. Kogda on imeet mesto, my govorim, chto izobrazhenie -- "samo po
sebe", a muzyka -- "sama po sebe"; zvukovaya i izobrazitel'naya storona kazhdaya
begut samostoyatel'no, ne ob®edinyayas' v nekoe organicheskoe celoe. Sleduet pri
etom imet' v vidu, chto pod sinhronnost'yu my ponimaem otnyud' ne obyazatel'nyj
konsonans. Zdes' vpolne vozmozhna lyubaya igra sovpadenij i nesovpadenij
"dvizheniya", no v teh i drugih sluchayah svyaz' dolzhna byt' vse ravno
kompozicionno uchtennoj. Tak zhe ochevidno i to, chto v zavisimosti ot
vyrazitel'nyh zadach "vedushchim" osnovnym priznakom postroeniya mozhet byt' lyuboj
iz vidov sinhronnosti. Dlya kakih-to scen osnovnym faktorom vozdejstviya
okazhetsya ritm, dlya drugih -- ton i t, d. i t. d.
No vernemsya k samomu ryadu raznovidnostej, vernee, raznyh oblastej
sinhronnosti.
My vidim, chto raznovidnosti eti celikom sovpadayut s temi
raznovidnostyami nemogo montazha, kotorye my ustanovili v svoe vremya (v
1928--1929) i kotorye my v dal'nejshem vklyuchili i v obshchij kurs prepodavaniya
rezhissury (sm. "Iskusstvo kino", 1936, No 4, str. 57, III kurs, razdel II,
[podrazdel] B, 3).
V svoe vremya eta "nomenklatura" nekotorym tovarishcham mogla pokazat'sya
izlishnim pedantizmom ili proizvol'noj igroj s analogiyami. No my togda eshche
ukazyvali na vazhnost' takogo rassmotreniya etogo voprosa dlya togdashnego
"budushchego" -- dlya zvukovogo fil'ma. Sejchas my eto naglyadno i konkretno
oshchutili na samoj praktike zvukozritel'nyh sochetanij.
|tot ryad vklyuchal eshche i montazh "obertonnyj". Takogo roda sinhronnosti my
kasalis' vyshe v sluchae "Starogo i novogo". I pod etim, mozhet byt', ne sovsem
tochnym nazvaniem sleduet ponimat' "kompleksnoe" polifonnoe "chuvstvennoe"
zvuchanie kuskov (muzyki i izobrazheniya) kak celyh. |tot kompleks est' tot
chuvstvennyj faktor, v kotorom naibolee neposredstvenno voploshchaetsya
sinteticheski obraznoe nachalo kuska.
I zdes' my podoshli k osnovnomu i glavnomu, chto sozdaet okonchatel'nuyu
vnutrennyuyu sinhronnost', k obrazu i k smyslu kuskov.
|tim kak by zamykaetsya krug. Ibo eta formula o smysle kuska ob®edinyaet
i samuyu lapidarnuyu sborku kuskov -- tak nazyvaemuyu prostuyu "tematicheskuyu
podborku" po logike syuzheta -- i naivysshuyu formu, kogda eto soedinenie
yavlyaetsya sposobom raskrytiya smysla, kogda skvoz' ob®edineniya kuskov
dejstvitel'no prostupaet obraz temy, polnyj idejnogo soderzhaniya veshchi.
|to nachalo yavlyaetsya, konechno, ishodnym i osnovopolozhnym dlya vsego ryada
drugih. Ibo kazhdaya "raznovidnost'" sinhronnosti vnutri obshchego organicheskogo
celogo est' ne bolee kak voploshchenie osnovnogo obraza cherez svoyu specificheski
ocherchennuyu oblast',
Nachnem mm nashe rassmotrenie s oblasti cveta. I ne tol'ko potomu, chto
problema cveta na segodnya yavlyaetsya naibolee aktual'noj i intriguyushchej
problemoj nashego kino. A v osnovnom potomu, chto kak raz na oblasti cveta
naibolee ostro stavilsya, a sejchas razreshaetsya principial'nyj vopros ob
absolyutnyh i otnositel'nyh sootvetstviyah izobrazheniya i zvuka, mezhdu soboj i
oboih vmeste vzyatyh -- opredelennym chelovecheskim emociyam. Dlya voprosa o
principe zvukozritel'nogo obraza eto imeet kardinal'noe znachenie. Metodiku
zhe samogo dela naibolee naglyadno i luchshe vsego razvernut' na oblasti
melodicheskoj sinhronnosti, naibolee udobno poddayushchejsya graficheskomu analizu
i odnocvetnomu pechatnomu vosproizvedeniyu (eto sostavit temu sleduyushchih za
etoj statej).
Itak, obratimsya v pervuyu ochered' k voprosu sootvetstviya muzyki i cveta,
kotoroe nam prolozhit put' k probleme togo vida montazha, kotoryj ya dlya
udobstva nazyvayu hromofonnym (to est' cvetozvukovym).
* * *
Unichtozhenie protivorechiya mezhdu izobrazheniem i zvukom, mezhdu mirom
vidimym i mirom slyshimym! Sozdanie mezhdu
nimi edinstva i garmonicheskogo sootvetstviya. Kakaya uvlekatel'naya
zadacha! Greki i Didro, Vagner i Skryabin -- kto tol'ko ne mechtal ob etom?.
Kto tol'ko ne bralsya za etu zadachu? No obzor mechtanij my nachnem ne s nih.
A samyj obzor sdelaem dlya togo, chtoby prolozhit' puti k metodike sliyaniya
zvuka s izobrazheniem i po ryadu drugih ego vedushchih priznakov.
Itak, nachnem rassmotrenie etogo voprosa s togo, v kakom vide mechta o
zvukozritel'noj sliyannosti uzhe davnym-davno volnuet chelovechestvo. I zdes' pa
oblast' cveta vypadaet l'vinaya dolya mechtanij.
Pervyj primer voz'mem ne slishkom davnij, ne glubzhe rubezha XVIII--XIX
vekov, vo ochen' naglyadnyj. Pervoe slov" predostavim G. |kkartsgauzenu,
avtoru knigi "Klyuch k tainstvam natury". CHast' I. S. Peterburg, 1804 g.
(nemeckij original ego eshche v 1791 godu vyshel uzhe vtorym izdaniem). Na str.
295--299 etoj knigi on pishet:
"...Dolgo zanimalsya ya issledovaniem garmonii vseh chuvstvennyh
vpechatlenij. CHtob sdelat' sie yasnee i oshchutitel'nee, na sej konec ispravil ya
izobretennuyu Pastorom Kastelem muzykal'nuyu mashinu dlya zreniya, i privel ee v
takoe sostoyanie, chto mozhno na nej proizvodit' vse akkordy cvetov tochno tak,
kak i akkordy tonov. Vot opisanie sej mashiny. YA zakazal sebe cilindricheskie
stakanchiki iz stekla, ravnoj velichiny, v poldyujma v poperechnike; nalil ih
raznocvetnymi zhidkostyami po teorii cvetov;
raspolozhil sii stakanchiki, kak struny v klavikordah, razdelya perelivy
cvetov, kak delyatsya tony. Pozad' sih stakanchikov sdelal ya mednye klapancy,
koimi oni zakryvalis'. Sii klapancy svyazal ya provolokoyu tak, chto pri udare
po klavisham klapancy podnimalis' i cveta otkryvalis'. Kak ton umolkaet,
kogda palec ostavlyaet klavishu, tak i cvet propadaet, kak skoro otnimesh'
palec, ibo klapancy, po tyazhesti svoej, totchas upadayut i zakryvayut
stakanchiki.
Szadi osvetil ya sii klavikordy vysokimi svechami. Krasotu yavlyayushchihsya
cvetov opisat' nel'zya, oni prevoshodyat samye dragocennye kamen'ya. Tak zhe;
nevozmozhno vyrazit' priyatnosti oshchushcheniya glaza pri razlichnyh akkordah
cvetov...
..,T e o r i ya muzyki glaznoj
Kak tony muzyki dolzhny sootvetstvovat' recham avtora v melodrame, tak i
cveta dolzhny takzhe soglasovat'sya so slovami. Dlya luchshego ponyatiya ya privedu
zdes' v primer pesnyu, kotoruyu ya polozhil na muzyku cvetov i kotoruyu ya
akkompaniruyu na moem glaznom klavesine. Vot ona:
Slova: "Bespriyutnaya sirotinochka".
Tony: Tony flejty, zaunyvnye.
Cveta: Olivkovyj, peremeshannyj s rozovym i belym.
Slova: "Po lugam hodya mezh cvetochkami".
Tony: Vozvyshayushchiesya veselye tony.
Cveta: Zelenyj, peremeshannyj s fioletovym i bledno-palevym.
Slova: "Pela zhalobno, kak malinovka".
Tony: Tihie, skoro drug za drugom posleduyushchie, vozvyshayushchiesya i
utihayushchie.
C v sta: Temno-sinij s alym i izzhelta-zelenovatym.
Slova: "Bog uslyshal pesnyu sirotinochki".
Tony: Vazhnye, velichestvennye, ogromnye.
Cveta: Goluboj, krasnyj i zelenyj s raduzhnym zheltym i purpurovym
cvetom, perehodyashchimi v svetlo-zelenyj i bledno-zheltyj.
Slova: "Solnce krasno iz-za gor vzoshlo".
Tony: Velichestvennye basy, srednie tony, tiho ot chasu vozvyshayushchiesya!
Cveta: YArkie zheltye cveta, peremeshannye s rozovym i perehodyashchie v
zelenyj i svetlo-zheltyj.
Slova: "I pustilo luch na fialochku".
To vy: Tiho spuskayushchiesya nizkie tony.
Cveta: Fioletovyj, peremeshannyj s raznymi zelenymi cvetami. Dovol'no
sego, chtob pokazat', chto i cveta mogut vyrazhat'
chuvstva dushi..."
Esli etot primer prinadlezhit, veroyatno, k maloizvestnym,
to sleduyushchee mesto otvedem, naoborot, odnomu iz samyh populyarnyh:
znamenitomu "cvetnomu" sonetu Artyura Rembo12 "Glasnye"
("Voyelles"), tak dolgo i mnogo volnovavshemu umy svoej
shemoj sootvetstvij cvetov i zvukov:
A -- chernyj; belyj-- E, I -- krasnyj; U -- zelenyj;
O -- sinij; tajnu ih skazhu ya v svoj chered. A -- barhatnyj korset na
tele nasekomyh, Kotorye zhuzhzhat nad smradom nechistot. E -- belizna holstov,
palatok i tumana, I gordyh lednikov, i hrupkih opahal. I -- purpurnaya krov',
sochashchayasya rana Il' alye usta sred' gneva i pohval. U ~- trepetnaya ryab'
zelenyh voln shirokih, Spokojnye luga, pokoj morshchin glubokih Na trudovom chele
alhimikov sedyh. O -- zvonkij rev truby pronzitel'nyj i strannyj. Polety
angelov v tishi nebes prostrannoj -- O -- divnyh glaz ee lilovye luchi.
(Perevod Kublickoj-Piottuh).
Po vremeni emu ochen' blizki tablicy Rene Gilya13. No s Rembo
on vo mnogom rashoditsya:
U, iu, ui (ou, ou, iou, oui): ot chernogo k ryzhemu.
O, no, ua (o, o, io, oi): krasnye.
A, e (a, a, ai): vermil'on.
E, ie, ej (eu, eu, ueu, eui): ot rozovogo do bledno-zolotogo.
YU, iyu, yui (i, u, iu, ui): zolotye.
E, e, ej (e, e, e, ei): ot belyh do zolotisto-lazurnyh.
Ie, i (ie, ie, ie, i, i): lazurnye.
Posle togo kak Gel'mgol'c opublikoval dannye svoih opytov o
sootvetstvii tembrov golosovyh i instrumental'nyh, Gil' "utochnyaet" svoi
tablicy, vvodya v nih eshche i soglasnye, i tembry instrumentov, i celyj katalog
emocij, predstavlenij i ponyatij, kotorye im yakoby absolyutno sootvetstvuyut.
Maks Dejtchbejn v svoej knige o romantizme (Mah Deutschbein, "Das Wesen
der Romantik", 1921) schitaet "sintetizaciyu raznyh oblastej chuvstv" odnim iz
osnovnyh priznakov v tvorchestve romantikov.
V polnom sootvetstvii s etim my snova nahodim podobnuyu tablicu
sootvetstvij glasnyh i cvetov u A.-V. SHlegelya (1767-- 1845)16
(citiruyu po knige: Henry Lanz, "The Physical basis of Rime", 1931, p.
167--168):
"... A -- sootvetstvuet svetlomu, yasnomu krasnomu (das rote Licht--
helle A) i 'oznachaet molodost', druzhbu i siyanie. I -- otvechaet
nebesno-golubomu, simvoliziruya lyubov' i iskrennost'. O -- purpurnoe, YU --
fioletovoe, a U -- ul'tramarin".
Drugoj romantik bolee pozdnej epohi -- tonkij znatok YAponii Lafkadio
Hern1*--v svoih "YAponskih pis'mah" ("The Japanese Letters of
Lafcadio Hearn", edited by Elizabeth Bisland, 1941) udelyaet etomu voprosu
tozhe nemalo vnimaniya; hotya on i ne vdaetsya v podobnye "klassifikacii" i dazhe
osuzhdaet vsyakie popytki othoda ot neposredstvennosti v etom napravlenii v
storonu sistematizacii (kritika knigi Sajmondza "V golubom klyuche", Synxonds
"In the Key of Blue", v pis'me ot 14 iyunya 1893 g.)
Zato za chetyre dnya do etogo on pishet svoemu drugu Bazilyu Hellu
CHemberlenu:
"... Vy byli istinnym hudozhnikom v vashem poslednem pis'me. Vasha. manera
muzykal'nymi terminami opisyvat' cveta ("glubokij bas" odnogo iz ottenkov
zelenogo i t. d.) privela menya v voshishchenie..."
A eshche za neskol'ko dnej do etogo on razrazhaetsya po etomu povodu
strastnoj tiradoj:
. "...Dopuskaya urodstvo v slovah, vy odnovremenno dolzhny priznat' i
krasotu ih fizionomii. Dlya menya slova imeyut cvet, formu, harakter; oni imeyut
lica, maneru derzhat'sya, zhestikulyaciyu; oni imeyut nastroeniya i
ekscentrichnosti; oni imeyut ottenki, tona, individual'nosti".
Dalee, napadaya na redakcii zhurnalov, vozrazhavshie protiv ego stilya i
manery pisat', on pishet, chto, konechno, oni pravy, kogda utverzhdayut, chto:
"...chitateli vovse ne tak chuvstvuyut slova, kak vy eto delaete. Oni ne
obyazany znat', chto vy polagaete bukvu A svetlo-rozovoj, a bukvu E --
bledno-goluboj. Oni ne obyazany znat', chto v vashem predstavlenii sozvuchie KH
imeet borodu i nosit tyurban, chto zaglavnoe Iks -- grek zrelogo vozrasta,
pokrytyj morshchinkami, i t. d.".
No tut zhe Hern otvetno obrushivaetsya na svoih kritikov:
"...Ottogo, chto lyudi ne mogut videt' cveta slov, ottenki slov,
tainstvennoe prizrachnoe dvizhenie slov;
ottogo, chto oni ne mogut slyshat' shepota slov, shelesta processij bukv,
zvuki flejty i barabanov slov;
ottogo, chto oni ne mogut vosprinyat' nahmurennosti slov, rydanij slov,
yarost' slov, bunt slov;
ottogo, chto oni beschuvstvenny k fosforescencii slov, myagkosti i
tverdosti slov, suhosti ih ili sochnosti, smeny zolota, serebra, latuni i
medi v slovah,
dolzhny li my iz-za etogo otkazyvat'sya ot popytki zastavit' ih slushat',
zastavit' ih videt', zastavit' ih chuvstvovat' slova?.." (Pis'mo ot 5 iyunya
1893 g.).
V drugom meste on govorit ob izmenchivosti slov:
"Eshche davno ya skazal, chto slova podobny malen'kim yashchericam, sposobnym
menyat' svoyu okrasku v zavisimosti ot svoego polozheniya".
Takaya izoshchrennost' Herna, konechno, ne sluchajna. CHastichno v etom
vinovata ego blizorukost', osobenno obostrivshaya eti storony ego vospriyatiya.
V osnovnom zhe zdes', konechno, povinno to, chto on zhil v YAponii, gde eta
sposobnost' nahodit' zvukom zritel'nye sootvetstviya razvita osobenno tonko.
(Probleme zvukozritel'nyh sootvetstvij v svyazi s zvukovym kino i yaponskoj
tradicii v etom napravlenii ya posvyatil v 1929 godu obstoyatel'nuyu stat'yu
"Nezhdannyj styk".)
Lafkadio Hern privel nas na Vostok, gde v sisteme kitajskih uchenij
zvukozritel'nye sootvetstviya ne tol'ko prisutstvuyut, no dazhe tochno uzakoneny
sootvetstvuyushchim kanonom. Zdes' i oni podchineny tem zhe principam YAn i In',
kotorye pronizyvayut vsyu sistemu mirovozzreniya i filosofii Kitaya. Sami zhe
sootvetstviya stroyatsya tak:
1) Ogon' -- YUg -- Nravy -- Leto -- Krasnyj -- Dschi (sol) -- gor'kij.
2) Voda -- Sever -- Mudrost' -- Zima -- CHernyj -- Yu (la)-- solenyj.
3) Derevo -- Vostok -- Lyubov' -- Vesna -- Goluboj (ze-lenyj) -- Guo
(mi) -- kislyj.
4) Metall -- Zapad -- Spravedlivost' -- Osen' -- Belyj -- Schang (re)
-- ostryj.
(Citiruyu po knige "Herbst und Fruhling des Lu-Bu-We", lena, 1926, S.
463-464).
Eshche interesnee ne tol'ko sootvetstviya otdel'nyh zvukov i cvetov, no
odinakovoe otrazhenie stilisticheskih ustremlenij opredelennyh "epoh" kak v
stroe muzyki, tak i v stroe zhivopisi.
Interesno ob etom dlya "epohi dzhaza" pishet pokojnyj Rene Gijere v stat'e
"Net bol'she perspektivy" (Rene Guillere "II n'y a plus de perspective", "Le
Cahier Bleu", .No 4, 1933):
"...Prezhnyaya estetika pokoilas' na sliyanii elementov. V muzyke -- na
linii nepreryvnoj melodii, pronizyvayushchej akkordy garmonii; v literature --
na soedinenii elementov frazy soyuzami i perehodnymi slovami ot odnogo k
drugomu; v zhivopisi -- na nepreryvnosti lepki, kotoraya vystraivala
sochetaniya.
Sovremennaya estetika stroitsya na raz®edinenii elementov,
kontrastiruyushchih drug s .drugom: povtor odnogo i togo zhe elementa -- lish'
usilenie, chtoby pridat' bol'she intensivnosti kontrastu..."
Zdes' v poryadke primechaniya nado otmetit', chto povtor mozhet v ravnoj
mere sluzhit' dvum zadacham.
S odnoj storony, imenno on mozhet sposobstvovat' sozdaniyu organicheskoj
cel'nosti.
S drugoj storony, on zhe mozhet sluzhit' i sredstvom togo samogo
narastaniya intensivnosti, kotoruyu imeet v vidu Gijere. Za primerami hodit'
nedaleko. Oba sluchaya mozhno ukazat' na fil'mah.
Takov dlya pervogo sluchaya povtor -- "Brat'ya!" v "Potemkine":
pervyj raz -- na yute pered otkazom strelyat'; vtoroj raz ne proizneseno
-- na sliyanii berega i bronenosca cherez yaliki; tretij raz -- v forme
"Brat'ya!" -- pri otkaze eskadry strelyat' po bronenoscu.
Dlya vtorogo sluchaya imeetsya primer v "Aleksandre Nevskom", gde vmesto
chetyreh povtoryayushchih drug druga odinakovyh taktov, polagavshihsya po partiture,
ya dayu ih dvenadcat', to est' trojnym povtorom. |to otnositsya k tomu kusku
fil'ma, gde v zazhatyj klin rycarej s tylu vrezaetsya krest'yanskoe opolchenie.
|ffekt narastaniya intensivnosti poluchaetsya bezoshibochnym i neizmenno
razreshaetsya vmeste s muzykoj -- gromom aplodismentov.
No prodolzhim vyskazyvaniya Gijere:
"...forma dzhaza, esli vsmotret'sya v elementy muzyki i v priemy
kompozicii,-- tipichnoe vyrazhenie etoj novoj estetiki...
Ego osnovnye chasti: sinkopirovannaya muzyka, utverzhdenie ritma. V
rezul'tate etogo otbroshena plavnaya krivizna linij:
zavitki volyut; frazy v forme lokonov, harakternye dlya mavery Massne;
medlennye arabeski. Ritm utverzhdaetsya. ug-lom, vydayushchejsya gran'yu, rezkost'yu
profilya. U nego ZHestkaya struktura; on tverd; on konstruktiven. On stremitsya
k plastichnosti. Dzhaz ishchet ob®ema zvuka, ob®ema frazy. Klassicheskaya muzyka
vystraivalas' planami (a ne ob®emami), planami" raspolagavshimisya etazhami,
planami, lozhivshimisya drug na;,druga, planami gorizontal'nymi i
vertikal'nymi, kotorye sozdavali arhitekturu blagorodnyh sootnoshenij: dvorcy
s terrasa"!", kolonnadami, lestnicami monumental'noj razrabotki i glubokoj
perspektivy. V dzhaze vse vyvedeno na pervyj plan. Vazhnyj zakon. On odinakov
i v kartine, i v teatral'noj dekoracii, i v fil'me, i v poeme. Polnyj otkaz
ot uslovnoj perspektivy s ee nepodvizhnoj tochkoj shoda, s ee shodyashchimisya
liniyami.
Pishut -- iv zhivopisi i v literature -- odnovremenno pod znakom
neskol'kih raznyh perspektiv. V poryadke slozhnogo sinteza, soedinyayushchego v
odnoj kartine chasti, kotorye berut predmet snizu, s chastyami, kotorye berut
ego sverhu.
Prezhnyaya perspektiva davala nam geometricheskoe predstavlenie o veshchah
takimi, kakimi oni vidny odnomu ideal'nomu glazu. Nasha perspektiva
predstavlyaet nam predmety takimi, kakimi my vidim ih dvumya glazami, na
oshchup'. My bol'she ne stroim ee pod ostrym uglom, sbegayushchimsya na gorizonte. My
razdvigaem etot ugol, raspryamlyaem ego storony. I tashchim izobrazhenie: na nas,
na sebya, k sebe... My souchastvuem v nem. Poetomu my ne boimsya pol'zovat'
krupnye plany, kak v fil'me: izobrazhat' cheloveka vne natural'nyh proporcij,
takim, kakim on nam kazhetsya, kogda on v pyatidesyati santimetrah ot nashego
glaza; ne boimsya metafory, vyskakivayushchej iz poemy, rezkogo zvuka trombona,
vyryvayushchegosya iz orkestra, kak agressivnyj naskok.
V staroj perspektive plany uhodili kulisami, umen'shayas' vglub' --
dymohodom, voronkoj, chtoby raskryt' v glubine kolonnadu dvorca ili
monumental'nuyu lestnicu. Podobno etomu zhe v muzyke kulisy kontrabasov,
violonchelej, skripok posledovatel'nymi planami, odin za drugim, kak po
ustupam lestnicy, uvodili k terrasam, otkuda vzoru raskryvalos' zakatom
solnca torzhestvo mednyh instrumentov. V literature takzhe raskryvalas'
obstanovka, vystraivaemaya alleej ot dereva k derevu; i chelovek, opisyvaemyj
po vsem priznakam, nachinaya s cveta , volos...
V nashej novoj perspektive -- nikakih ustupov, nikakih allej. CHelovek
vhodit v sredu, sreda vyhodit cherez cheloveka. Oni oba -- funkcii drug druga.
Odnim slovom, v nashej novoj perspektive -- net bol'she perspektivy.
Ob®em veshchej ne sozdaetsya bol'she sredstvami perspektivy... raznica
intensivnosti, nasyshchennost' kraski sozdayut ob®em. V muzyke ob®em sozdaetsya
uzhe ne udalyayushchimisya planami: pervym planom zvuchaniya i udaleniyami. Ob®em
sozdaetsya polnotoj zvuchanij. Net bol'she bol'shih poloten zvuka,
podderzhivayushchih celoe v manere teatral'nyh zadnikov. V dzhaze -- vse ob®em.
Net bol'she akkompanementa i golosa, podobno figure na fone. Vse rabotaet.
Net bol'she sol'nogo instrumenta na fone orkestra; kazhdyj instrument vedet
svoe solo, souchastvuya v celom. Net takzhe i impressionisticheskogo raschleneniya
orkestra, sostoyashchego v tom, chto dlya pervyh skripok, naprimer, vse
instrumenty igrayut tu zhe temu, no kazhdyj v sosednih, notah, daby pridat'
bol'shee bogatstvo zvuchaniyu.
V dzhaze kazhdyj igraet dlya sebya v obshchem ansamble. Tot zhe zakon v
zhivopisi: sam fon dolzhen byt' ob®emom..."
Privedennyj otryvok interesuet nas prezhde vsego kak kartina polnogo
ekvivalenta stroya muzykal'nogo i stroya plasticheskogo, zdes' -- ne tol'ko
zhivopisnogo, no dazhe arhitekturnogo, poskol'ku rech' idet bol'she vsego o
prostranstvennyh i ob®emnyh predstavleniyah. Odnako dostatochno postavit'
pered soboj ryad kartin kubistov, chtoby odinakovost' togo, chto proishodit v
etoj zhivopisi, s tem, chto delaetsya v dzhaze, stala takoj zhe naglyadnost'yu.
Stol' zhe ochevidno sootvetstvie oboih arhitekturnomu pejzazhu,
klassicheskomu -- dlya dodzhazovoj muzyki i urbanisticheskomu -- dlya dzhazovoj.
Dejstvitel'no, parki i terrasy Versalya, rimskih ploshchadej i rimskih vill
kazhutsya podobnymi "proobrazami" stroya klassicheskoj muzyki.
Urbanisticheskij, osobenno nochnoj pejzazh bol'shogo goroda takzhe otchetlivo
zvuchit plasticheskim ekvivalentom dlya dzhaza. V osobennosti v toj osnovnoj
cherte, kotoruyu zdes' otmechal Gijere, a imenno -- v otsutstvii perspektivy.
Perspektivu i oshchushchenie real'noj glubiny unichtozhayut noch'yu morya svetovoj
reklamy. Dalekie i blizkie, malye (na perednem plane) i bol'shie (na zadnem},
vspyhivayushchie i ugasayushchie, begayushchie i vertyashchiesya, voznikayushchie i ischezayushchie --
oni v konce koncov uprazdnyayut oshchushchenie real'nogo prostranstva i v kakie-to
mgnoveniya kazhutsya punktirnym risunkom cvetnyh tochek ili neonovyh trubok,
dvizhushchihsya po edinoj poverhnosti chernogo barhata nochnogo neba. Tak kogda-to
risovalis' lyudyam zvezdy v vide svetyashchihsya gvozdikov, vbityh v nebosvod!
Odnako fary mchashchihsya avtomobilej i avtobusov, otbleski ubegayushchih rel's,
otsvety pyaten mokrogo asfal'ta i oprokinutye otrazheniya v ego luzhah,
unichtozhaya predstavleniya 'erha i niza, dostraivayut takoj zhe mirazh sveta i pod
nogami; i, ustremlyayas' skvoz' oba eti mira svetovyh reklam, oni zastavlyayut
ih kazat'sya
uzhe ne odnoj ploskost'yu, a sistemoj kulis, povisshih v vozduhe kulis,
skvoz' kotorye mchatsya svetovye potoki nochnogo ulichnogo dvizheniya.
I bylo odno zvezdnoe nebo vverhu i odno zvezdnoe nebo vnizu,-- kak
risovalsya mir dejstvuyushchim licam iz "Strashnoj mesti" Gogolya, plyvshim po
Dnepru mezhdu podlinnym zvezdnym nebosvodom vverhu i ego otrazheniem v vode.
Takovo primerno zhivoe oshchushchenie ochevidca ot vida ulic N'yu-Jorka v
vechernie i nochnye chasy. No eto zhe oshchushchenie mozhno proverit' i na
fantasticheskih fotografiyah nochnyh gorodov!
* * *
Odnako privedennyj otryvok eshche bolee interesen tem, v kakoj stepeni on
risuet sootvetstviya muzyki i zhivopisi ne tol'ko drug drugu, no oboih, vmeste
vzyatyh,-- samomu obrazu epohi i obrazu myshleniya teh, kto s etoj epohoj
istoricheski svyazan. Razve ne blizka ej vsya eta kartina, nachinaya s samogo
"otsutstviya perspektivy", kotoroe kazhetsya otrazheniem istoricheskoj
besperspektivnosti burzhuaznogo obshchestva, dostigshego v imperializme vysshej
stadii kapitalizma, i vplot' do obraza etogo orkestra, gde "kazhdyj za sebya"
i kazhdyj staraetsya vybit'sya i vyrvat'sya vpered iz etogo neorganicheskogo
celogo, iz etogo ansamblya samostoyatel'no vrazbrod mchashchihsya edinic,
prikovannyh drug k drugu tol'ko zheleznoj neobhodimost'yu obshchego ritma?
Ved' interesno, chto vse cherty, kotorye perechislyaet Gijere, uzhe
vstrechalis' na protyazhenii istorii iskusstv. No vo vse etapy oni stremyatsya k
edinoj cel'nosti i k vysshemu edinstvu. I tol'ko v epohu torzhestva
imperializma i nachala dekadansa v iskusstvah eto centrostremitel'noe
dvizhenie perebrasyvaetsya v centrobezhnoe, daleko rasshvyrivayushchee v storony vse
eti tendencii k edinstvu -- tendencii, nesovmestimye s gospodstvom
vsepronizyvayushchego individualizma. Vspomnim Nicshe:
"CHem harakterizuetsya vsyakij literaturnyj dekadans? -Tem, chto celoe uzhe
ne proniknuto bolee zhizn'yu. Slovo stanovitsya suverennym i vyprygivaet iz
predlozheniya, predlozhenie vydaetsya vpered i zatemnyaet smysl stranicy,
stranica poluchaet zhizn' ne za schet celogo,-- celoe uzhe ne yavlyaetsya bol'she
celym... Celoe voobshche uzhe ne zhivet bolee: ono yavlyaetsya sostavnym,
rasschitannym, iskusstvennym..." ("Vagner kak yavlenie", "Der Fall Wagner",
str. 28, 1888).
Osnovnoj i harakternyj priznak imenno v etom, a ne v otdel'nyh
chastnostyah. Razve egipetskij barel'ef ne obhoditsya bez linejnoj perspektivy?
Razve Dyurer 21 i Leonardo da Vinchi ne pol'zuyutsya, kogda im eto
nuzhno, v odnoj kartine neskol'kimi perspektivami i neskol'kimi tochkami
shoda? (V "Tajnoj vechere"
Leonardo da Vinchi predmety na stole imeyut inuyu tochku shoda, chem
komnata.) A u YAna Van-|jka v portrete chety Arnol'-fini -- celyh tri glavnyh
tochek shoda. V dannom sluchae eto, veroyatno, nesoznatel'nyj priem, no kakaya
osobaya prelest' napryazheniya, glubiny etim dostignuta v kartine!
Razve kitajskij pejzazh ne otkazyvaetsya ot uvoda glaza v glubinu i ne
rasplastyvaet ugla zreniya vshir', zastavlyaya gory i vodopady dvigat'sya na nas?
Razve yaponskij estamp ne znaet sverhkrupnyh pervyh planov i
vyrazitel'noj disproporcii chastej v sverhkrupnyh licah? Mogut vozrazit', chto
delo ne v tendencii obrazcov prezhnih epoh k edinstvu, a prosto v ... v menee
reshitel'nom diapazone prilozheniya toj ili inoj cherty po sravneniyu s epohoj
dekadansa.
Gde, naprimer, v proshlom mozhno najti takuyu zhe stepen' simul'tannosti,
kak v privedennyh sluchayah "slozhnogo sinteza" v izobrazhenii predmetov,
pokazannyh odnovremenno i sverhu i snizu? Smeshenie planov vertikal'nyh i
gorizontal'nyh?
Odnako dostatochno vzglyanut' na plany Kolomenskogo dvorca XVII veka
23, chtob ubedit'sya, chto on predstavlyaet soboyu proekciyu i
vertikal'nuyu i gorizontal'nuyu v odno i to zhe vremya!
"Simul'tannye" (odnovremennye) dekoracii, naprimer dekoracii YAkulova
24 v "duhe tradicij kubizma", vrezayut drug v druga geograficheski
razobshchennye mesta dejstvij i inter'ery -- v ekster'ery. |tim oni udivlyayut
zritelya eshche v posleoktyabr'skij period teatra ("Mera za meru" SHekspira v
"Pokazatel'nom teatre"). A mezhdu tem oni imeyut sovershenno tochnye proobrazy v
scenicheskoj tehnike XVI--XVII vekov. Togda na scene "shkol'nyh teatrov" "
otdel'nye mesta dejstviya sovershenno tak zhe vrezalis' drug v druga, yavlyaya
odnovremenno: pustynyu i dvorec, peshcheru otshel'nika i tron carya, lozhe caricy,
pokinutuyu grobnicu i razverstye nebesa!
Bol'she togo -- proobrazy imeyut dazhe i takie "golovokruzhitel'nye"
yavleniya, kak, naprimer, portrety raboty YU. Annenkova 26, gde na
shcheke profil'noj golovy rezhissera N. Petrova izobrazhena srednyaya chast' ego 'zhe
lica, povernutaya ... fasom!
Odna mednaya gravyura XVII veka izobrazhaet sv[yatogo] Ioanna svyatejshego
kresta, glyadyashchego iskosa sverhu na raspyatie. I tut zhe vrezano v izobrazhenie
vtorichno eto zhe samoe raspyatie, skrupulezno vyrisovannoe v perspektivnom
vide polusverhu (s tochki zreniya svyatogo!).
No esli i etogo malo, to obratimsya k ... |l' Greko ". Vot sluchaj, gde
tochka zreniya hudozhnika beshenym skachem nositsya vzad i vpered, snosya na odin
holst detali goroda, vzyatye ne tol'ko s raznyh tochek zreniya, no s raznyh
ulic, pereulkov, ploshchadej!
Pri etom eto delaetsya s polnym soznaniem sobstvennoj pravoty;
nastol'ko, chto na special'noj tablichke, vpisannoj v gorodskoj pejzazh, on
podrobno opisyvaet etu operaciyu. Veroyatno, vo izbezhanie nedorazumenij, ibo
lyudyam, znavshim gorod, ego kartina, veroyatno, mogla by pokazat'sya takim zhe
"levachestvom", kak portrety Annenkova ili simul'tannye risunki Vurlyuka .
Delo kasaetsya obshchego vida goroda Toledo, izvestnogo pod nazvaniem "Vid
i plan goroda Toledo". Napisan on mezhdu 1604-- 1614 godami i nahoditsya v
Toledskom muzee.
Na nem izobrazhen obshchij vid goroda Toledo primerno s rasstoyaniya v
kilometr s vostoka. Sprava izobrazhen molodoj chelovek s razvernutym planom
goroda v rukah. Na etom zhe plane Greko poruchil svoemu synu napisat' te samye
slova, kotorye nas" zdes' interesuyut:
"... YA byl vynuzhden izobrazit' gospital' Don Huana de Tavera malen'kim,
kak model'; inache on ne tol'ko zakryl by soboyu gorodskie vorota de Vizagra,
no i kupol ego vozvyshalsya by nad gorodom. Poetomu on okazalsya razmeshchennym
zdes', kak model', i perevernutym na meste, ibo ya predpochitayu pokazat' luchshe
glavnyj fasad, nezheli drugoj (zadnij) -- vprochem, iz plana vidno, kak
gospital' raspolozhen v otnoshenii goroda..."
V chem zhe raznica? Izmeneny i real'nye sootnosheniya razmerov, i chast'
goroda dana v odnom napravlenii, otdel'naya zhe detal' ego -- v pryamo
protivopolozhnom.
Vot eto-to obstoyatel'stvo i zastavlyaet menya vpisat' |l' Greko v chislo
predkov... kinomontazha. Esli v etom sluchae on svoeobraznyj predtecha...
kinohroniki i peremontazh ego skoree informacionnyj, to v drugom vide goroda
Toledo, v znamenitoj "Bure nad Toledo" (otnosyashchejsya k tem zhe godam), on
delaet ne menee radikal'nyj montazhnyj perevorot real'nogo pejzazha, no zdes'
uzhe pod znakom togo emocional'nogo uragana, chem tak primechatel'na eta
kartina.
* * *
Odnako |l' Greko vozvrashchaet nas k nashej osnovnoj teme, ibo kak raz ego
zhivopis' imeet svoeobraznyj tochnyj muzykal'nyj ekvivalent v odnoj
raznovidnosti ispanskogo muzykal'nogo fol'klora. Tak, |l' Greko primykaet i
k probleme hromofonnogo montazha, ibo etoj muzyki ne znat' on ne mog, a to,
chto on delaet v zhivopisi, uzh ochen' blizko po duhu tomu, chem harakteren etot
tak nazyvaemyj "Kante Hondo" (Cante Jondo). :
Na eto shodstvo i srodstvo oboih po duhu (konechno, vne vsyakih
kinematograficheskih soobrazhenij!) ukazyvayut Lezhaidr i Gartman v predislovii,
k svoej kapital'noj monografiya oft |l' Greko.
Oni nachinayut s togo, chto privodyat svidetel'stvo Gizeppe Martinepa o
tom, chto |l' Greko chasto priglashal v svoj dom muzykantov. Martinep poricaet
eto kak "izlishnyuyu roskosh'". No nado polagat', chto eta blizost' muzyki k
zhivopisnoj rabote ne mogla ne skazat'sya na haraktere raboty zhivopisca,
kotoryj soglasno svoemu harakteru vybiral sebe i muzyku.
Lezhandr i Gartman pryamo pishut:
"... My ohotno verim, chto |l' Greko lyubil "Kante Hondo", i my poyasnim,
v kakoj mere ego kartiny sostavlyayut v zhivopisi ekvivalent tomu, chem yavlyaetsya
"Kante Hondo" v muzyke!"
Dal'she oni citiruyut harakteristiku napevov "Kante Hondo" po broshyure
Manuelya de Fal'ya, vyshedshej v 1922 godu.
|tot avtor prezhde vsego napominaet o treh faktorah, vliyavshih na istoriyu
muzyki v Ispanii: prinyatie ispanskoj cerkov'yu vizantijskogo napevnogo stroya,
vtorzhenie arabov i immigraciya cygan. I v etom sopostavlenii on podcherkivaet
rodstvennost' "Kante Hondo" s vostochnymi napevami.
"... V oboih sluchayah imeyut mesto angarmonichnost', to est' bolee melkoe
razdelenie ili podrazdelenie intervalov, chem v prinyatoj u nas gamme; krivaya
melodii ne skandirovana razmerom; melodicheskij napev redko vyhodit za
predely seksty, no i eta seksta sostoit ne iz devyati polutonov, kak v nashem
temperirovannom stroe, poskol'ku engarmonicheskaya gamma znachitel'no
uvelichivaet kolichestvo zvukov, kotorymi pol'zuetsya pevec; ispol'zovanie
odnoj i toj zhe noty povtoryaetsya s nastojchivost'yu zaklinaniya i chasto
soprovozhdaetsya verhnej ili nizhnej appodzhiaturoj (appogiatura). Takim obrazom
okazyvaetsya, chto hotya cyganskaya melodiya bogata ornamental'nymi dobavleniyami,
kak i primitivnyj vostochnyj napev, odnako eti usileniya vstupayut lish' v
opredelennye momenty, kak by akcentiruya rasshirenie ili poryvy chuvstva,
vyzvannye emocional'noj storonoj teksta".
Imenno takovo zhe i samo ispolnenie:
"... Pervoe, chto porazhaet inostranca, vpervye slushayushchego "Kante
Hondo",-- eto neobychajnaya prostota pevca i akkompaniruyushchego emu gitarista.
Nikakoj teatral'nosti i nikakoj iskusstvennosti. Nikakih special'nyh
kostyumov: oni odety v svoi obydennye odezhdy. Lica ih besstrastny, i podchas
kazhetsya, chto vsyakaya soznatel'nost' pokinula ih vzory, lishennye vsyakogo
vyrazheniya.
No pod etim pokrovom ostyvshej lavy kipit zataennyj ogon'. V
kul'minacionnyj moment vyrazheniya chuvstv (tema.kotoryh byla poyasnena vnachale
neskol'kimi maloznachashchimi slovami) vnezapno iz grudi pevca k ego gorlu
podkatyvaet poryv takoj sily i strasti, chto kazhetsya, vot-vot lopnut
golosovye svyazki, i v modulyaciyah, protyazhnyh i napryazhennyh, kak agoniya, pevec
izlivaet
poryv svoej strasti do teh por, pokuda auditoriya ne mozhet sebya bolee
sderzhivat' i razrazhaetsya krikami vostorga..."
A vot |l' Greko; zdes' ta zhe kartina:
"... Iz monohromnogo okruzheniya, gde "intervaly" cveta razdeleny na
mel'chajshie tonal'nye podrazdeleniya, gde osvoenie modulyacii v'yutsya do
beskonechnosti,-- vnezapno vyryvayushchem v cvete te vspyshki, te vzryvy, te
zigzagi, kotorye tak shokiruyut bescvetnye i posredstvennye umy. My slyshim
Kante Hondo zhivopisi--vyrazhenie Vostoka i Ispanii; Vostochnogo, vtorg-shegosya
v Zapadnoe..." ("Domenikos Theotokopulos called El Greco" by M. Legendre and
A. Hartmann, str. 16, 26, 27, 1937).
Drugie issledovateli |l' Greko (Moris Barres, Mejer-Greffe, Karer,
Villumsen i dr.), nikak ne ssylayas' na muzyku, odnako vse opisyvayut pochti
takimi zhe slovami harakter zhivopisnogo effekta poloten |l' Greko. Komu zhe
dovelos' imet' schast'e videt' etu zhivopis' sobstvennymi glazami, podtverdit
eto zhivym vpechatleniem!
Ne sistematizirovany, no ochen' lyubopytny podobnye zhe yavleniya u
Rimskogo-Korsakova (sm. V. V. YAstrebcev, "Moi vospominaniya o Nikolae
Aleksandroviche Rimskom-Korsakove". Vypusk 1-j, str. 104--105, 1917. Zapis'
ot 8 aprelya 1893 goda):
"V techenie vechera snova zashla rech' o tonal'nostyah, i Rimskij opyat'
povtoril, chto dieznye stroi v nem lichno vyzyvayut predstavleniya cvetov, a
bemol'nye -- emu risuyut nastroeniya ili zhe bol'shuyu ili men'shuyu stepen'
"tepla, chto cheredovanie cis-moll s Des-dur v scene "Egipta" iz
"Mlady"s 2 dlya nego nichut' ne sluchajnoe, a, naoborot,
predumyshlenno vvedennoe dlya peredachi chuvstva tepla, tak kak cveta krasnye
vsegda v nas vyzyvayut predstavleniya o teplovyh oshchushcheniyah, togda kak sinie i
fioletovye nosyat skoree otpechatok holoda i t'my. Poetomu, byt' mozhet,--
skazal Korsakov,-- genial'noe vstuplenie k "Zolotu Rejna" Vagnera
33, imenno blagodarya svoej strannoj dlya dannogo sluchaya
tonal'nosti (Es-dur) proizvodit na menya kakoe-to mrachnoe vpechatlenie. YA by,
naprimer, obyazatel'no perelozhil etot forshpil' v E-dur..."
Mimohodom mozhem zdes' vspomnit' zhivopisnye simfonii Uistlera
(1834--1903): "Harmony in Blue and Yellow", "Nocturne in Blue and Silver",.
"Nocturne in Blue and Gold", "Sim-phony in White", No 1, .No 2, No 3, No 4
(["Garmoniya v golubom i zheltom"]; "Noktyurny: goluboj s serebrom i goluboj s
zolotom";
"Simfoniya v belom" No i, 2, 3, 4, 1862--1867).
No zvukocvetovye sootnosheniya imeyut mesto dazhe u stol' malo pochtennoj
figury, kak Beklin. Maks SHlezinger ("Geschichte des Symbols, ein Versuch von
Max Schlesinger", S. 376) pishet:
"Dlya nego, vechno zadumyvavshegosya nad tajnoj cveta, kak pishet Flerke
(Floerke) 36, vse kraski obladali rech'yu, i, naoborot, vse, chto on
vosprinimal, perevodilos' im na yazyk cveta... Zvuk truby byl dlya nego cveta
krasnoj kinovari..."
Kak vidim, yavlenie eto bolee chem povsemestnoe, i, ishodya iz nego,
vpolne, umestno trebovanie Novaliea.
"... Nikogda ne sledovalo by rassmatrivat' proizvedeniya plasticheskih.
iskusstv vne soprovozhdeniya muzyki; a muzyku slushat' ne v obstanovke
sootvetstvenno dekorirovannyh zalov..."
CHto zhe kasaetsya obstoyatel'nogo "alfavita cvetov", to po etomu povodu
nel'zya, k sozhaleniyu, ne prisoedinit'sya k gluboko preziraemomu mnoyu poshlyaku
Fransua Koppe, kogda on pishet:
Tshchetno vesel'chak Rembo V forme trebuet sonetnoj, CHtoby bukvy I, E, O
Flag sostavili trehcvetnyj.
Tem ne menee v etom voprose prihoditsya razbirat'sya, ibo vopros o
podobnyh absolyutnyh sootvetstviyah vse eshche volnuet umy, i dazhe umy
amerikanskih kinematografistov. Tak, neskol'ko let nazad mne prishlos' chitat'
ves'ma vdumchivye soobrazheniya kakogo-to amerikanskogo zhurnala o tom, chto
zvuchaniyu pikkolo 38 nepremenno otvechaet... zheltyj cvet!
No pust' etot zheltyj (ili ne zheltyj) cvet, kotorym yakoby zvenit eto
pikkolo, posluzhit nam mostikom perehoda k tomu, kak ne v otvlechennyh
abstrakciyah, a v real'nom hudozhestvennom tvorchestve hudozhnik, sozdavaya svoi
obrazy, obrashchaetsya s cvetom.
|to i sostavit temu nashej sleduyushchej stat'i.
II
V predydushchej stat'e o vertikal'nom montazhe my podrobno kosnulis'
voprosa o poiskah "absolyutnyh" sootvetstvij zvuka i cveta. CHtoby vnesti
yasnost' v etot vopros, obsleduem drugoj vopros, blizko s nim
soprikasayushchijsya. A imenno: vopros ob "absolyutnyh" sootvetstviyah mezhdu
opredelennymi emociyami i opredelennymi cvetami.
Dlya raznoobraziya prosledim etu temu ne stol'ko na rassuzhdeniyah i
vyskazyvaniyah po etomu povodu, skol'ko na zhivoj emocional'no vpechatlyayushchej
deyatel'nosti hudozhnikov v oblasti cveta.
Dlya udobstva vyderzhim vse nashi primery v odnoj i toj zhe cvetovoj
tonal'nosti i, vybrav dlya etogo, naprimer, zheltyj cvet, raspishem iv etih
primerov nekoe podobie "zheltoj rapsodii".
* * *
Nachnem nashi primery s samogo krajnego sluchaya.
My govorim o "vnutrennem zvuchanii", o "vnutrennej sozvuchnosti linij,
form, krasok". Pri etom my imeem v vidu sozvuchnost' s chem-to, sootvetstvie
chemu-to i v samom vnutrennem zvuchanii kakoj-to smysl vnutrennego oshchushcheniya.
Pust' smutnyj, no napravlennyj v storonu chego-to v konechnom schete
konkretnogo, chto stremitsya vyrazit'sya v kraskah, v cvete, v liniyah i
formah.
Odnako sushchestvuyut tochki zreniya, usmatrivayushchie v takom polozhenii
nedostatok "svobody" oshchushchenij. I, v protivoves nashim vzglyadam i
predstavleniyam, oni vystavlyayut. podobnoe bespredmetno smutnoe "absolyutno
svobodnoe" vnutrennee zvuchanie (der innere Klang) ne kak put' i sredstvo, no
kak samocel', kak predel dostizhenij, kak konechnyj rezul'tat.
V takom vide eta "svoboda"--prezhde vsego svoboda ot... zdravogo smysla
-- edinstvennaya, mezhdu nami govorya, svoboda, absolyutno dostizhimaya v usloviyah
burzhuaznogo obshchestva.
Produktom razlozheniya etogo obshchestva na vysshih imperialisticheskih
stupenyah ego razvitiya i yavlyaetsya Kandinskij -- nositel' podobnogo ideala i
avtor togo proizvedeniya, otryvkom iz kotorogo my i nachnem nashu "zheltuyu
rapsodiyu" obrazcov.,
Citiruyu po sborniku "Der blaue Reiter" (Myunhen), sygravshemu takuyu
bol'shuyu rol' v voprosah teoreticheskih i programmnyh obosnovanij tak
nazyvaemyh "levyh techenij" v iskusstve.
"Sluzha kak by dopolnitel'nym cvetom "Golubomu vsadniku" oblozhki
sbornika, eta "Scenicheskaya kompoziciya" ("Buhnenkom-position") Kandinskogo
tak i nazvana... "ZHeltoe zvuchanie" ("Der gelbe Klang").
|to "ZHeltoe zvuchanie" yavlyaetsya programmoj scenicheskogo voploshcheniya
smutnyh avtorskih oshchushchenij v igre krasok, ponyatyh kak muzyka, v igre muzyki,
ponyatoj kak kraski, v igre lyudej... nikak ne ponyatyh.
V smutnosti i neopredelennosti vsegda v konce koncov proshchupyvaetsya to,
chto naibolee tugo poddaetsya formulirovkam,-- misticheskoe "zerno". Zdes' ono
dazhe religiozno okrasheno, zavershayas' kartinoj (shestoj):
"... Goluboj matovyj fon...
V seredine svetlo-zheltyj Velikan s belym, neyasnym licom i bol'shimi
kruglymi chernymi glazami...
On medlenno podymaet ruki vdol' tulovishcha -- ladonyami knizu -- i
vyrastaet pri etom vverh...
V tot moment, kogda on dostig polnoj vysoty sceny i ego figura
stanovitsya pohozhej na krest, vnezapno stanovitsya sovsem
temno. Muzyka vyrazitel'na i podobna tomu, chto proishodit na scene..."
(str. 131).
Otsutstvuyushchee konkretnoe soderzhanie proizvedeniya v celom peredat'
nevozmozhno vvidu otsutstviya kak konkretnosti, tak i... soderzhaniya.
Poetomu privedem lish' neskol'ko primerov voploshcheniya avtorskih chuvstv
igroj "zheltyh zvuchanij":
"...Kartina vtoraya.
Goluboj tuman postepenno ustupaet mesto rezkomu belomu svetu. V glubine
sceny, po vozmozhnosti, krupnyj yarko-zelenyj holm, sovsem kruglyj.
Fon -- fioletovyj, dovol'no svetlyj.
Muzyka rezkaya, burnaya. Otdel'nye tona v konce koncov pogloshchayutsya burnym
zvuchaniem orkestra. Vnezapno nastupaet polnaya tishina. Pauza...
...Fon vnezapno stanovitsya gryazno-korichnevym. Holm stanovitsya
gryazno-zelenym. I v samoj seredine holma obrazuetsya neopredelennoe chernoe
pyatno, kotoroe prostupaet to otchetlivo, to smazano. S kazhdym vidoizmeneniem
ego bleknet yarkij belyj svet, perehodya tolchkami v seryj. Sleva na holme
vnezapno poyavlyaetsya bol'shoj belyj cvetok. Izdali on pohozh na bol'shoj
izognutyj ogurec i stanovitsya vse yarche i yarche. Stebel' cvetka dlinnyj i
tonkij. Tol'ko odin dlinnyj, uzkij list rastet iz ego serediny i napravlen v
storonu. Dlinnaya pauza...
Dalee pri polnoj tishine cvetok nachinaet medlenno kachat'sya sprava
nalevo. Pozzhe vstupaet i list, no ne vmeste s cvetkom. Eshche pozzhe kachayutsya
oba, no v raznyh tempah. Cvetok sil'no vzdragivaet i zastyvaet. V muzyke
zvuchaniya prodolzhayutsya. V eto vremya sleva vhodit mnogo lyudej v yarkih dlinnyh
besformennyh odezhdah (odin sovsem sinij, drugoj -- krasnyj, tretij --
zelenyj i t. d., otsutstvuet tol'ko zheltyj). Lyudi derzhat v rukah ochen'
bol'shie belye cvety takoj zhe formy, kak zheltyj cvetok... Oni govoryat na
raznye golosa i deklamiruyut.
...Vnezapno vsya scena teryaet yasnost' ochertanij, pogruzhayas' v matovyj
krasnyj cvet...
Polnaya temnota smenyaetsya yarko-sinim svetom...
...Vse stanovitsya serym (vse cveta ischezayut!). Tol'ko zheltyj cvetok
siyaet eshche yarche!
Postepenno vstupaet orkestr i pokryvaet golosa. Muzyka stanovitsya
bespokojnoj, delaet skachki ot fortissimo k pianissimo...
...Cvetok sudorozhno vzdragivaet. Potom vnezapno ischezaet. Tak zhe
vnezapno vse belye cvety stanovyatsya zheltymi...
...K koncu cvety kak by nalivayutsya krov'yu. Lyudi otbrasyvayut ih daleko
ot sebya i, tesno sgrudivshis', podbegayut k avanscene... Vnezapno temneet.
Kartina tret'ya.
V glubine: dve krasno-korichnevyeskaly; odna iz nih ostraya, drugaya --
kruglaya, krupnee pervoj. Zadnik -- chernyj. Mezhdu skalami stoyat Velikany
(dejstvuyushchie lica pervoj kartiny) i bezzvuchno shepchut chto-to drug drugu; to
poparno, to sblizhaya vse golovy. Tela pri etom ostayutsya nepodvizhnymi. V
bystroj smene na nih padayut rezko okrashennye luchi (sinij, krasnyj,
fioletovyj, zelenyj -- menyayutsya po neskol'ku raz). Zatem vse luchi
vstrechayutsya na seredine, smeshivayutsya. Vse nepodvizhno. Velikan nov pochti ne
vidno. Vnezapno ischezayut vse kraski. Na mgnovenie vse cherno. Potom po scene
razlivaetsya bledno-zheltyj svet, kotoryj postepenno usilivaetsya do teh por,
poka vsya scena stanovitsya yarko-limonno-zheltogo cveta. S vozrastaniem
intensivnosti sveta muzyka uhodit vglub' i stanovitsya vse temnee (eto
dvizhenie napominaet ulitku, vtyagivayushchuyusya v svoyu rakovinu).
Vo vremya etogo dvojnogo dvizheniya na scene ne dolzhno byt' nikakih
predmetov, nichego, krome sveta..." i t. d. i t. d. (str. 123-- 126).
Metod -- pokazyvat' lish' abstragirovannye "vnutrennie zvuchaniya",
osvobozhdennye ot vsyakoj "vneshnej" temy,-- ocheviden.
Metod etot soznatel'no stremitsya k raz®edineniyu elementov formy i
soderzhaniya: uprazdnyaetsya vse predmetnoe, tematicheskoe, ostavlyaetsya tol'ko
to, chto v normal'nom proizvedenii prinadlezhit krajnim elementam formy. (Sr.
"programmnye" vyskazyvaniya Kandinskogo tam zhe.)
Otkazat' podobnym kompoziciyam v neyasnom, smutnom,-- v osnovnom
neopredelenno bespokoyashchem vozdejstvii trudno. No... i tol'ko.
No vot delayutsya popytki eti neyasnye i smutnye cvetovye oshchushcheniya
postavit' v kakie-to, pravda, tozhe smutnye, otdalenno smyslovye sootnosheniya.
Tak postupaet s podobnymi "vnutrennimi zvuchaniyami" Pol'
Gogen40.
V ego rukopisi "Choses Diverses" est' takoj otryvok pod zaglaviem
"Rozhdenie kartiny":
"Manao tupapau" -- "Duh mertvyh bodrstvuet".
"...Molodaya kanakskaya devushka41 lezhit na zhivote, otkryvaya
odnu storonu lica, iskazhennogo ispugom. Ona otdyhaet na lozhe, ubrannom sinim
"pareo" i zheltoj prostynej, napisannoj svetlym hromom. Fioletovo-purpurovyj
fon useyan cvetami, pohozhimi na elektricheskie iskry, u lozha stoit neskol'ko
strannaya figura. .
YA byl uvlechen formoj i dvizheniyami; risuya ih, ya ne imel nikakoj drugoj
zaboty, kak dat' obnazhennoe telo. |to. ne bolee kak etyud obnazhennogo tela,
nemnogo neskromnyj, i tem ne menee
ya hotel sozdat' iz nego celomudrennuyu kartinu, peredayushchuyu duh
kanakskogo naroda, ego harakter i tradicii.
Kanak v svoej zhizni intimno svyazan s "pareo"; ya im vospol'zovalsya kak
pokryvalom posteli. Prostynya iz materii drevesnoj kory dolzhna byt' zheltoj,
potomu chto etot cvet vozbuzhdaet u zritelej predchuvstvie chego-to
neozhidannogo, potomu chto on sozdaet vpechatlenie sveta lampy, chto izbavlyaet
menya ot neobhodimosti vvodit' nastoyashchuyu lampu. Mne nuzhen fon, neskol'ko
pugayushchij. fioletovyj cvet violne podhodit.
Vot muzykal'naya storona kartiny, -dannaya v povyshennyh tonah.
V etom neskol'ko smelom polozhenii chto mozhet delat' yunaya kanakskaya
devushka, obnazhennaya, v posteli? Gotovit'sya k lyubvi? |to vpolne v ee
haraktere, no eto neskromno, i ya etogo ne hochu. Spat'? Lyubovnoe dejstvie,
znachit, zakoncheno, chto opyat'-taki neskromno. YA vizhu tol'ko strah. No kakoj
vid straha? Konechno, ne strah Susanny, zastignutoj starcami42.
Ego ne sushchestvuet v Okeanii.
"Tupapau" (duh mertvyh) dlya etogo prednaznachen. Kanakam on vnushaet
neprestannyj strah. Noch'yu oni vsegda zazhigayut ogon'. Nikto ne hodit po
ulicam, kogda net luny; esli zhe est' fonar', oni vyhodyat gruppami.
Napav na mysl' o "tupapau", ya vsecelo otdayus' emu i delayu iz nego
osnovnoj motiv kartiny. Motiv obnazhennogo tela othodit na vtoroj plan.
CHto za prividenie mozhet yavit'sya kanakskoj devushke? Ona ne znaet teatra,
ne chitaet romanov i, kogda ona dumaet o mertvece, ona v silu neobhodimosti
dumaet o kom-nibud', eyu uzhe vidennom. Moe prividenie mozhet byt' tol'ko
malen'koj starushkoj. Ee ruka vytyanuta kak by dlya togo, chtoby shvatit'
dobychu.
Dekorativnoe chuvstvo pobudilo menya useyat' fon cvetami. |to cvety
"tupapau", oni svetyatsya -- znak, chto prividenie interesuetsya vami.
Taityanskie verovaniya.
Nazvanie "Manao tupapau" imeet dva znacheniya: "ona dumaet o prividenii"
ili "prividenie dumaet o nej".
Podytozhim. Storona muzykal'naya: gorizontal'nye volnistye linii,
sochetaniya oranzhevogo s sinim, soedinennye s ih proizvodnymi, zheltymi i
fioletovymi ottenkami, i osveshchennye zelenovatymi iskrami. Storona
literaturnaya: dusha zhivoj zhenshchiny, tyagoteyushchaya k duhu mertvyh. Noch' i den'.
Ocherk proishozhdeniya kartiny napisan dlya teh, kto postoyanno hochet znat'
"pochemu" i "potomu chto".
A inache eto prosto okeanskij etyud obnazhennogo tela..."
Tut vse, chto nam nuzhno. I "muzykal'naya storona kartiny, dannaya v
povyshennyh tonah". I psihologicheskaya rascenka krasok: "pugayushchij" fioletovyj
i interesuyushchij nas zheltyj
cvet, vozbuzhdayushchij v zritele "predchuvstvie chego-to neozhidannogo".
A vot kak pishet o tom zhe zheltom cvete drugoj hudozhnik, YU. Bondi, v
svyazi s postanovkoj "Vinovny -- nevinovny" Strindberga v 1912 godu:
"...Pri postanovke p'esy Strindberga byla popytka vvesti dekoracii i
kostyumy v neposredstvennoe uchastie v dejstviya p'esy.
Dlya etogo nuzhno bylo, chtoby vse, kazhdaya meloch' v obstanovke vyrazhala
chto-nibud' (igrala svoyu opredelennuyu rol'). Vo mnogih sluchayah, naprimer,
pryamo pol'zovalis' sposobnost'yu otdel'nyh cvetov opredelenno dejstvovat' na
zritelya. Togda nekotorye lejtmotivy, prohodivshie v kraskah, kak by otkryvali
(pokazyvali) bolee glubokuyu simvolicheskuyu svyaz' otdel'nyh momentov. Tak,
nachinaya s tret'ej kartiny, postepenno vvodilsya zheltyj cvet. Pervyj raz on
poyavlyaetsya, kogda Moris i Genrietta sidyat v "Auberge des Adrets"*; obshchij
cvet vsej kartiny -- chernyj;
chernoj materiej tol'ko chto zaveshano bol'shoe raznocvetnoe okno;
na stole stoit shandal s tremya svechami. Moris vynimaet galstuk i
perchatki, podarennye emu ZHannoj. Pervyj raz poyavlyaetsya zheltyj cvet. ZHeltyj
cvet stanovitsya motivom "grehopadeniya" Morisa (on neizbezhno pri etom svyazan
s ZHannoj i Adol'fom).
V pyatoj kartine, kogda posle uhoda Adol'fa Morisu i Gen^ riette
stanovitsya ochevidnym ih prestuplenie, na scenu vynosyat mnogo bol'shih zheltyh
cvetov. V sed'moj kartine Moris i Gen-. rietta sidyat (izmuchennye) v allee
Lyuksemburgskogo sada. Zdes' vse nebo yarko-zheltoe, i na nem siluetami
vydelyayutsya spletennye uzly chernyh vetvej, skamejka i figury Morisa i
Genrietty... Nuzhno zametit', chto p'esa voobshche byla traktovana v misticheskom
plane..." \
Zdes' vystavlyaetsya polozhenie o sposobnosti "otdel'nyh cvetov
opredelenno dejstvovat'" na zritelya, svyaz' zheltogo cveta s grehom,
vozdejstvie zheltogo cveta na psihiku. I govoritsya o mistike...
Napomnim vskol'z', chto takimi zhe associaciyami, esli i ne obyazatel'no
"grehovnymi", to vse zhe rokovymi i mertvyashchimi, napoen zheltyj cvet, naprimer,
i u Anny Ahmatovoj": "...ZHeltoj lyustry bezzhiznennyj znoj..." -- pishet ona v
"Beloj stae" S1914). V takom zhe aspekte zheltyj cvet prohodit i cherez
stihotvoreniya raznyh periodov, voshedshie v ee sbornik 1940 goda:
...|to pesnya poslednej vstrechi. YA vzglyanula na temnyj dom. Tol'ko v
spal'ne goreli svechi Ravnodushno-zheltym ognem...
...Krug ot lampy zheltyj...
SHoroham vnimayu.
Otchego ushel ty?
YA ne ponimayu...
(str. 286) ...Vizhu vycvetshij flag nad tamozhnej I nad gorodom zheltuyu
mut'. Vot uzh serdce moe ostorozhnej Zamiraet, i bol'no vzdohnut'...
(str. 249)
...Ot lyubvi tvoej zagadochnoj, Kak ot boli, ya krichu, Stala zheltoj i
pripadochnoj, Ele nogi volochu...
(str. 105)
No dlya togo chtoby sdelat' zheltyj cvet uzh vovse "strashnym", privedem eshche
odin primer.
Malo kto iz pisatelej tak ostro chuvstvuet kolorit, kak Gogol'.
I malo kto iz pisatelej bolee pozdnej epohi tak ostro chuvstvoval
Gogolya, kak Andrej Belyj.
I vot v svoem kropotlivejshem issledovanii o Gogole "Masterstvo Gogolya"
(1934) Belyj podvergaet podrobnomu analizu i vidoizmeneniya v cvetovoj
palitre Gogolya na protyazhenii vsej ego tvorcheskoj biografii. I chto zhe
okazyvaetsya? Liniya narastaniya procentnogo soderzhaniya imenno zheltogo cveta ot
zhizneradostnyh "Vecherov na hutore" i "Tarasa Bul'by" k zloveshchej katastrofe
vtorogo toma "Mertvyh dush" daet samyj krupnyj kolichestvennyj skachok.
Dlya pervoj gruppy (nazvannye proizvedeniya) srednij procent zheltogo
cveta vsego lish' 3,5.
Vo vtoroj gruppe (povesti i komedii) ego uzhe 8,5%. Tret'ya gruppa
(pervyj tom "Mertvyh dush") daet 10,3%. I, nakonec, vtoroj tom "Mertvyh dush"
daet celyh 12,8%. Blizkij k zheltomu zelenyj cvet daet sootvetstvenno:
8,6--7,7--9,6--21,6%. I k koncu oni vmeste vzyatye dayut takim obrazom voobshche
bolee treti, vsej palitry!
S drugoj zhe storony, syuda zhe mozhno bylo by, kak ni stranno, prichislit'
eshche 12,8%, vypadayushchih na... "zoloto". Ibo, kak pravil'no pishet Belyj,--
"...zoloto vtorogo toma -- ne zoloto sosudov, shlemov, odezhd, a zoloto
cerkovnyh krestov, podymayushchih tendenciyu pravoslaviya; "zolotoj" zvon
protivostoit zdes' "krasnomu zvonu" kazackoj slavy; padeniem krasnogo,
rostom zheltogo i zelenogo vtoroj tom ("Mertvyh dush") ottolknut ot spektra
"Vecherov..." (str. 158).
Eshche strashnee pokazhetsya nam "rokovoj" ottenok zheltogo cveta, esli my
vspomnim, chto toch'-v-toch' ta zhe cvetovaya gamma dominiruet i v drugom
tragicheski zakatnom proizvedenii -- v avtoportrete Rembrandta shestidesyati
pyati let.
CHtoby izbezhat' vsyakogo obvineniya v pristrastnosti izlozheniya, ya privedu
zdes' ne sobstvennoe opisanie kolorita kartiny, no dam ego v opisanii Allena
iz stat'i ego o sootnoshenii estetiki i psihologii:
"...Kraski zdes' temnye i tupye, naibolee svetlye v centre, Tam
sochetanie gryazno-zelenogo s zhelto-serym, smeshannoe s bledno-korichnevym;
krugom vse pochti chernoe..."
|ta gamma zheltogo, rashodyashchegosya v gryazno-zelenoe i bleklo-korichnevoe,
eshche ottenyaetsya kontrastom niza kartiny:
"...tol'ko snizu vidneyutsya krasnovatye tona; tozhe priglushennye i
perekrytye, odnako oni tem ne menee, blagodarya plotnosti sloya i otnositel'no
bol'shej cvetovoj intensivnosti, sozdayut otchetlivo vyrazhennyj kontrast ko
vsemu ostal'nomu..."
Kstati zhe nevozmozhno ne vspomnit', do kakoj stepeni bezdarno sdelan
oblik starogo Rembrandta v fil'me Lautona i Korda "Rembrandt"48.
Verno odetomu i pravil'no zagrimirovannomu Lautonu ne najdeno dazhe
otdalennogo nameka sootvetstviya sveta k toj tragicheskoj gamme, kotoraya
harakterna dlya cvetorazresheniya etogo portreta!
Zdes', pozhaluj, eshche ochevidnee, chto zheltyj cvet i, veroyatno, mnogoe iz
togo, chto emu pripisyvayut, obyazan svoej harakteristikoj chastichno chertam
svoego neposredstvennogo spektral'nogo soseda -- zelenogo cveta. Zelenyj zhe
cvet odinakovo tesno svyazyvaetsya kak s chertami, zhizni--zelenye pobegi
listvy, listva i sama "zelen'", tak i s chertami smerti i uvyadaniya --
plesen', tina, ottenki lica pokojnika.
Primerov mozhno bylo by gromozdit' skol'ko ugodno, no i etih uzhe
dostatochno dlya togo, chtoby opaslivo sprosit' -- a net li v samoj prirode
zheltogo cveta dejstvitel'no chego-to rokovogo i zloveshchego? Ne glubzhe li eto
uslovnoj simvoliki i podobnyh privychnyh ili sluchajnyh associacij?
Za otvetom na takoj vopros luchshe vsego obratit'sya k istorii
vozniknoveniya simvolicheskih znachenij togo ili inogo cveta i prislushat'sya k
tomu, chto tam budet skazano po etomu povodu. Ob etom mozhno prochest' v ochen'
obstoyatel'noj knizhke Frederika Portalya, napisannoj eshche v 1837 godu i
pereizdannoj v 1938 godu (Frederic Portal, "Des Couleurs symboliques dans
I'Antiquite, le Moyen-age et les temps modernes", Paris, 1938).
Vot chto govorit etot bol'shoj znatok dannogo voprosa o "simvolicheskom
znachenii" interesuyushchego nas zheltogo cveta, a glavnoe, o proishozhdenii toj
idei verolomstva, Predatel'stva i greha, kotorye s nim svyazyvayutsya, j
"...Religioznaya simvolika hristianstva oboznachala zolotom i zheltym
cvetom sliyanie dushi s bogom i odnovremenno zhe protivopolozhnoe emu --
duhovnuyu izmenu.
Rasprostranennye iz oblasti religii na bytovoj obihod zoloto i zheltyj
cvet stali sootvetstvenno oboznachat' supruzheskuyu lyubov' i odnovremenno
protivopolozhnoe ej -- adyul'ter, razryvayushchij uzy braka.
Zolotoe yabloko dlya Grecii bylo emblemoj lyubvi i soglasiya i odnovremenno
zhe protivopolozhnogo emu -- nesoglasiya i vseh teh bed, kotorye ono vlechet za
soboj.
Sud Parisa -- naglyadnaya etomu illyustraciya. Sovershenno tak zhe Atlanta,
podbirayushchaya zolotoe yabloko, sorvannoe v sadu Gesperid ", pobezhdena na
sostyazanii po begu i stanovitsya nagradoj pobeditelya..." (Creuzer "Religions
de 1'Antiquite", t. II, r. 660) v.
Zdes' interesna odna cherta, svidetel'stvuyushchaya o dejstvitel'no glubokoj
drevnosti proishozhdeniya etih cvetovyh poverij: eto ambivalentnost'
pridavaemyh im znachenij. Sostoit eto yavlenie v tom, chto na rannih stadiyah
razvitiya odno i to zhe predstavlenie, oboznachenie ili slovo oznachaet
odnovremenno obe vzaimno isklyuchayushchie protivopolozhnosti.
V nashem sluchae eto odnovremenno i "soyuz da lyubov'" i "adyul'ter".
Na odnoj iz lekcij pokojnogo akademika Marra, kotoruyu mne dovelos'
slushat', on privodil etomu primer na korne "kon", kotoryj odnovremenno
svyazan s predstavleniem konca (konec) i... nachala (iskoni).
To zhe samoe v drevneevrejskom yazyke, gde "Kadysh" oznachaet odnovremenno
i "svyatoj", i "nechistyj" i t. d. i t. d. Primer etomu mozhno najti dazhe v
privedennom vyshe otryvke iz Gogena, gde, kak on pishet, "Manao tupapau" imeet
odnovremenno oba znacheniya:
"ona dumaet o prividenii" i "prividenie dumaet o nej".
Ostavayas' zhe v krugu interesuyushchih nas zheltyh i zolotyh predstavlenij,
mozhem eshche otmetit', chto soglasno tomu zhe zakonu ambivalentnosti zoloto kak
simvol vysshej cennosti odnovremenno zhe sluzhit lyubimoj metaforoj dlya
oboznacheniya.... nechistot. Ne tol'ko v narodnom obihode Zapadnoj Evropy, no i
u nas: hotya by v termine "zolotar'" dlya lyudej sovershenno opredelennoj
professii.
Takim obrazom, my vidim, chto pervaya, "polozhitel'naya" chast' chteniya svoim
zolotym ili zheltym bleskom eshche kak-to neposredstvenno chuvstvenno obosnovana
i chto v nee sovershenno estestvenno vpletayutsya dostatochno broskie associacii
(solnce, zoloto, zvezdy).
Tak, v takih imenno associaciyah pishet o zheltom cvete, naprimer, dazhe
Pikasso i:
"...Est' hudozhniki, kotorye prevrashchayut solnce v zheltoe pyatno, no est' i
drugie, kotorye blagodarya svoemu iskusstvu i mudrosti prevrashchayut zheltoe
pyatno v solnce..."
I kak by ot imeni takih imenno hudozhnikov pishet v "Pis'mah" Van-Gog":
"...Vmesto togo chtoby tochno peredavat' to, chto ya vizhu pered soboyu, ya
obrashchayus' s cvetom proizvol'no. |to potomu, chto ya prezhde vsego hochu dobit'sya
sil'nejshej vyrazitel'nosti... Predstav' sebe, chto ya pishu portret znakomogo
hudozhnika.... Dopustim, chto on belokuryj... Sperva ya ego napishu takim, kakoj
on est', samym pravdopodobnym obrazom; no eto tol'ko nachalo. |tim kartina:
nikak ne zakonchena. Tut-to ya tol'ko i nachinayu proizvol'nuyu rascvetku: ya
preuvelichivayu belokurost' volos, ya beru cveta -- oranzhevyj, hrom, matovyj
limonno-zheltyj. Pozadi ego golovy vmesto banal'noj komnatnoj stenki ya pishu
beskonechnost'; ya delayu prostoj fon iz samogo bogatogo golubogo tona, kakoj
sposobna dat' palitra. I takim obrazom cherez eto prostoe sopostavlenie
belokuraya osveshchennaya golova, razmeshchennaya na golubom fone, nachinaet
tainstvenno siyat' podobno zvezde v temnoj glubine efira..."
V pervom sluchae mazhornoe polozhitel'noe nachalo zheltogo cveta svyazyvaet
ego s zolotom (Pikasso), vo vtorom sluchae -- so zvezdoj (Van-Gog).
No voz'mem eshche odin primer zheltogo zolota, i tozhe v obraze belokuryh
volos -- na etot raz belokuryh volos samogo poeta.
Esenin 56 pishet:
Ne rugajtes'. Takoe delo! Ne torgovec ya na slova. . Zaprokinulas' i
otyazhelela Zolotaya moya golova...
(str. 37)
...Vdrug tolchok... i iz sanej pryamo na sugrob ya. Vstal i vizhu: chto za
chert -- vmesto bojkoj trojki... Zabintovannyj lezhu na bol'nichnoj kojke. I
zamesto loshadej, po doroge tryaskoj B'yu ya zhestkuyu krovat' mokroyu povyazkoj. Na
lice chasov v usy zakrutilis' strelki. Naklonilis' nado mnoj sonnye sidelki.
Naklonilis' i hripyat: "|h ty, zlatoglavyj, Otravil ty sam sebya gor'koyu
otravoj..."
(str. 64)
...Ne bol'na mne nich'ya izmena, I ne raduet legkost' pobed,-- Teh volos
zolotoe seno Prevrashchaetsya v seryj cvet... (str.66) .
Lyubopytno, chto, nesmotrya na ochevidnyj mazhor zolota voobshche, zdes' ono
trizhdy svyazano s minornoj temoj: s tyazhest'yu, s bolezn'yu, s uvyadaniem. .
Vprochem, zdes' eto ne udivitel'no i na etom chastnom sluchae ni s kakoj
ambivalentnost'yu ne svyazano.
Dlya "derevenskogo" Esenina zoloto svyazano s oshchushcheniem uvyadaniya cherez
neposredstvennyj obraz oseni.
Lyubov' huligana
|to zoloto osennee, |ta pryad' volos belesyh -- Vse yavilos', kak
spasen'e Bespokojnogo povesy...
(str. 51) Ne zhaleyu, ne zovu, ne plachu, Vse projdet, kak s belyh yablon'
dym. Uvyadan'ya zolotom ohvachennyj, YA ne budu bol'she molodym...
(str. 5)
Otsyuda zhe, obobshchayas', zheltyj cvet stanovitsya cvetom trupa, skeleta,
tlena:
Pesn' o hlebe
...Nashe pole izdavna znakomo S avgustovskoj drozh'yu poutru. Perevyazana v
snopy soloma, Kazhdyj snop lezhit, kak zheltyj trup.
(str.13) Ty prohladoj menya ne muchaj I ne sprashivaj, skol'ko mne let,
Oderzhimyj tyazheloj paduchej, YA dushoj stal, kak zheltyj skelet.
(str. 55) ...Nu chto zh! YA ne boyus' ego. Inaya radost' mne otkrylas'. Ved'
ne ostalos' nichego, Kak tol'ko zheltyj tlen i syrost'.
(str. 53)
I, nakonec, zheltyj cvet stanovitsya uzhe obobshchenno cvetom grusti voobshche:
...Snova p'yut zdes', derutsya i plachut Pod garmoniki zheltuyu grust'...
(str. 37)
Nikakih obobshchenij na vse tvorchestvo Esenina v celom ya nikak ne
sobirayus' iz etogo delat' -- vse devyat' primerov vzyaty iz odnogo tol'ko
sbornika: Esenin, "Stihi" (1920--1924), izd. "Krug".
Odnako prosledim dalee peripetii znachenij zheltogo cveta.
I tut prihoditsya skazat', chto, nesmotrya na chastye sluchai vrode Esenina,
"otricatel'noe" chtenie zheltogo cveta v osnovnom ne imeet dazhe takih
"neposredstvenno chuvstvennyh" predposylok, kakimi raspolagaet "mazhornoe"
chtenie, i vyrastaet glavnym ob" razom vse zhe kak protivopolozhnost' pervomu.
"...Srednie veka,-- pishet dalee Portal',-- avtomaticheski sohranili eti
tradicii v otnoshenii zheltogo cveta..."
No zdes' interesno to, chto odin ton, kotoryj v drevnosti vyrazhal
odnovremenno obe protivopolozhnosti, zdes' uzhe "racionalizovan" i perehodit v
razlichie dvuh ottenkov, iz kotoryh kazhdyj oboznachaet tol'ko odnu
opredelennuyu protivopolozhnost':
"...Mavry razlichali protivopolozhnye simvoly po dvum razlichnym nyuansam
zheltogo cveta. Zolotisto-zheltyj oznachal "mudryj" i "dobrogo soveta", a
bleklo-zheltyj--predatel'stvo i obman..."
Eshche interesnee tolkovali delo uchenye ravviny ispanskogo srednevekov'ya:
"...Ravviny polagali, chto zapreshchennym plodom s dreva poznaniya dobra i
zla byl... limon, protivopostavlyayushchij svoj blednyj ottenok i edkij vkus
zolotomu cvetu i sladosti apel'sina -- etogo "zolotogo yabloka", soglasno
latinskomu oboznacheniyu..."
Tak ili inache, eto podrazdelenie sohranyaetsya i dal'she:
"V geral'dike zoloto oboznachaet lyubov', postoyanstvo k mudrost', a
zheltyj cvet -- protivopolozhnye emu kachestva: nepostoyanstvo, zavist' i
adyul'ter..."
Otsyuda shel obychaj vo Francii marat' dveri predatelej v zheltyj cvet (pri
Franciske I etomu podvergli Karla Burbonskogo za ego predatel'stvo).
Oficial'nyj kostyum palacha v Ispanii dolzhen byl sostoyat' iz dvuh cvetov:
zheltogo i krasnogo, gde zheltyj cvet oboznachal predatel'stvo vinovnogo, a
krasnyj •-- vozmezdie. I t. d. i t. d.
Vot te "misticheskie" osnovy, iz kotoryh simvolisty zhelali izvlech'
"izvechnye" znacheniya cvetov i neprelozhnost' ih vozdejstvij na psihiku
vosprinimayushchego cheloveka.
I vmeste s tem kakaya cepkost' sohraneniya tradicij v etom dele.
Imenno v etom smysle ego sohranyaet, naprimer, i parizhskoe "argo" --
etot beskonechno zhivoj, ostroumnyj, obraznyj narodnyj yazyk parizhan.
Raskroem na slove "jaune" (zheltyj) stranicu 210 odnogo iz
mnogochislennyh slovarej argo ("Parisismen". Alphabetisch geor-dnete Sammlung
der eigenartigen Ausdrucke des Pariser Argut von prof. D-r Cesaire Villatte,
1912). ,,
"...ZHeltyj cvet -- cvet obmanutyh muzhej. Naprimer, vyra-zheiie "zhena
okrashivala ego s nog do golovy v zheltyj cvet" ("Sa fernme le passait en
jaune de la tete aux pieds") oznachaet, chto zhena emu izmenyala. "ZHeltyj bal"
(Un bal jaune) -- bal rogo-noscev...".
No malo etogo. |to zhe oboznachenie predatel'stva beretsya shire:
"... s) ZHeltyj -- chlen antisocialisticheskogo profsoyuza" (tam zhe).
Poslednee vstrechaetsya dazhe i v nashem obihode. My govorim o "zheltyh
profsoyuzah" i o Vtorom -- "zheltom" -- internacionale. My sohranyaem kak by po
tradicii etot cvet predatel'stva dlya oboznacheniya predatelej rabochego klassa!
Dvoyurodnye brat'ya parizhskogo "argo" -- "sleng" i "kant" Anglii i
Ameriki obhodyatsya s zheltym cvetom sovershenno v tom zhe smysle. -
Soglasno slovaryu 1725 g [oda] (Anew Canting Dictionary, 1725) v Anglii:
zheltyj -- revnivyj (yellow -- jealous).
V XVII i XVIII vekah tam zhe, v Anglii, vyrazhenie: "on nosit zheltye
shtany" ili "zheltye chulki" oznachaet, chto on revnuet (Sm. E. Partridge, "A
Dictionary of Slang and Unconventional Eng-lish". Lnd., 1937).
V amerikanskom slenge zheltyj cvet oboznachaet eshche i trusost'
(yellow--coward); boyat'sya (become yellow -- be afraid); truslivo (yellow --
livered -- cowardly); nenadezhnost' (yellow -- streak-- undependableness) i
t. d.
Tak izlagaet delo slovar' "A Dictionary of American slang" by Maurice
H. Weseen, 1936.
Takoe zhe primenenie zheltogo cveta mozhno najti i v tekste amerikanskih
scenariev.
Naprimer, v ".Transatlanticheskoj karuseli" 88
("Transatlan-tic Merry-go-Mound") Dzhozefa March i Gerri Konn (fil'm vypushchen
"YUnajted-Artists") razgovor syshchika Mak Kinneya s Nedom, podozrevaemym v
ubijstve:
"...Ned (vzvolnovanno); YA rad, chto on ubit,-- da--ya sam dumal ubit'
ego, no ne ubil.
Mak Kinnej: Pochemu?
Ned: Potomu, veroyatno, chto ya stal zheltym... (Because, I was yellow, I
guess)".
Nakonec, i tut i tam zheltoe oboznachaet fal'shivoe: yellow stuff --
fal'shivoe zoloto (sm. "Londinismen--Slang und Cant"von H. Baumann).
Tam zhe zheltym oboznachaetsya i prodazhnost', naprimer, v stavshem hodkim
povsyudu oboznachenii "zheltaya pressa".
Odnako, pozhaluj, samoe interesnoe v etom "simvolicheskom osmyslenii"
zheltogo cveta -- eto to, chto, po sushchestvu, ne sam dazhe zheltyj Cvet, kak
cvet, ih opredelyal,
V drevnosti, kak my tol'ko chto pokazali, eto chtenie voznikalo kak
avtomaticheskij antipod solnechno motivirovaniomu polozhitel'nomu "zvuchaniyu"
zheltogo cveta.
V srednie zhe veka ego otricatel'naya "reputaciya" slagalas' v pervuyu
ochered' iz summy "privhodyashchih" i uzhe ne uzko cvetovyh priznakov. "Bleklost'"
vmesto "bleska" u arabov. "Blednost'" vmesto "yarkosti" u ravvinov. I u nih
zhe v pervuyu ochered'... vkusovye associacii: "predatel'skij" kislyj vkus
limona v otlichie ot sladosti apel'sina!
Interesno, chto v argo sohranilas' i eta podrobnost': est' takoe
populyarnoe francuzskoe vyrazhenie... "zheltyj smeh" ("Rire jaune"). Bal'zak v
malen'koj knizhechke 1846 goda "Paris niarie, philosophic de la vie conjugate"
("Filosofiya supruzheskoj zhizni") tak nazyvaet tret'yu glavu: "Des risettes
jaunes"*. P'er Mak Orlan tak nazyvaet celyj roman ("Le Hire jaune"). |to zhe
vyrazhenie privodit i upomyanutaya vyshe knizhechka "Parisismen". CHto zhe ono
oznachaet?
Tochnym sootvetstviem emu v russkom yazyke budet vyrazhenie:
"kislaya ulybka". (V nemeckom yazyke to zhe samoe: "ein saueres La-chein".
Sauer -- kisloe). Interesno, chto tam, gde francuz stavit cvetovoe
oboznachenie, russkij i nemec pol'zuyut sootvetstvuyushchee emu po tradicii
oboznachenie vkusovoe. Limon ispanskih ravvinov kak by rasshifrovyvaet etu
neozhidannost'!
Samuyu zhe tradiciyu razdeleniya zheltogo cveta na dva znacheniya, soglasno
privhodyashchim elementam, prodolzhaet i Gete. Predmetno on ih svyazyvaet s raznym
harakterom faktur; psihologicheski, zhe -- s novoj paroj ponyatij:
"blagorodstva" (edel) i "neblagorodstva" (unedel), v kotoryh zvuchit element
uzhe ne tol'ko fizicheskih predposylok, no otgoloski social'nyh i klassovyh
motivov!
V "Uchenii o cvetah" v razdele "CHuvstvenno-nravstvennoe dejstvie cveta"
chitaem:
"...ZHeltyj.
765. |to cvet, blizhajshij k svetu...
766. V svoej vysshej chistote on obladaet vsegda svetloj prirodoj i
otlichaetsya yasnost'yu, veselost'yu, nezhnoj prelest'yu.
767. V etoj stepeni on priyaten v kachestve obstanovki -- budet li eto
plat'e, zanaves, oboi. Zoloto v sovershenno ne smeshannom sostoyanii daet nam,
osobenno kogda prisoedinyaetsya eshche i blesk, novoe i vysokoe ponyatie ob etom
cvete; tochno .tak zhe nasyshchennyj zheltyj cvet, vystupaya na blestyashchem shelke,
naprimer na atlase, proizvodit vpechatlenie roskoshi i blagorodstva...
770. Esli v svoem chistom i svetlom sostoyanii etot cvet priyaten i raduet
nas i v svoej polnoj sile otlichaetsya yasnost'yu
[* -- "ZHeltye smeshki" (franc.), v perenosnom smysle -- kislye ulybka.
gorodstvom, to zato on krajne chuvstvitelen i proizvodit ves'ma
nepriyatnoe dejstvie, zagryaznyayas' ili do izvestnoj stepeni perehodya na
otricatel'nuyu storonu. Tak, cvet sery, vpadayushchij v zelenyj, zaklyuchaet v sebe
chto-to nepriyatnoe.]
771. Tak nepriyatnoe dejstvie poluchaetsya, kogda zheltuyu okrasku pridayut
nechistym i neblagorodnym poverhnostyam, kak obyknovennomu suknu, vojloku i t.
p., gde etot cvet ne mozhet poyavit'sya s polnoj energiej. Neznachitel'noe i
nezametnoe dvizhenie prevrashchaet prekrasnoe vpechatlenie ognya i zolota v
oshchushchenie gadlivosti, i cvet pocheta i radosti perehodit v cvet pozora,
otvrashcheniya i neudovol'stviya. Tak mogli vozniknut' zheltye shlyapy
nesostoyatel'nyh dolzhnikov, i dazhe tak nazyvaemyj cvet rogonoscev yavlyaetsya,
sobstvenno, tol'ko gryaznym zheltym cvetom..."
Odnako ostanovimsya zdes' na mgnovenie i vkratce dobavim syuda zhe dannye
o zelenom cvete -- etom blizhajshem sosede zheltogo cveta. Zdes' ta zhe kartina.
I esli v svoem polozhitel'nom chtenii on vpolne sovpadaet s tem ishodnym
obrazom, kotoryj my i predpolagali vyshe, to v svoem "zloveshchem" chtenii on
opyat'-taki obosnovyvaetsya ne neposredstvennymi associaciyami, a vse toj zhe
ambivalentnost'yu.
V pervom chtenii on simvol zhizni, vozrozhdeniya, vesny, nadezhdy. Na etom
shodyatsya i hristianskie, i kitajskie, i musul'manskie verovaniya. Magometu,
naprimer, soglasno ih poveriyam, soputstvovali v samyh ser'eznyh momentah ego
zhizni "angely v zelenyh tyurbanah", i zelenoe znamya stanovitsya znamenem
proroka. :
Sootvetstvenno etomu vystraivalsya i ryad protivopolozhnyh chtenij. Cvet
nadezhdy -- on odnovremenno otvechaet i beznadezhnosti i otchayaniyu; v
scenicheskih predstavleniyah Grecii temno-zelenyj (morskoj) cvet pri izvestnyh
obstoyatel'stvah imel zloveshchee znachenie.
Takoj zelenyj cvet soprikasaetsya s sinim. I interesno, chto dlya
yaponskogo teatra, gde cvetovoe znachenie "nagluho" zakrepleno za
opredelennymi obrazami, na dolyu zloveshchih figur vypadaet imenno sinij cvet.
V svoem pis'me ot 31 oktyabrya 1931 goda Masaru Kobajoshi v0,
avtor obstoyatel'nogo issledovaniya o yaponskih "Kumadori" -- zhivopisnoj
rospisi lic v teatre Kabuki,-- mne pishet:
"...Kumadori pol'zuet v osnovnom krasnyj i sinij cvet. Krasnyj --
teplyj i privlekatel'nyj. Sinij -- naoborot. Sinij cvet zlodeev, a u
sverh®estestvennyh sushchestv -- cvet prizrakov i d'yavolic..."
No vernemsya k tomu, chto pishet Portal' o zelenom cvete:
"...Cvet vozrozhdeniya dushi i mudrosti, on odnovremenno oznachal moral'noe
padenie i bezumie.
SHvedskij teosof Svedenborg opisyvaet glaza 'bezumcev, tomyashchihsya v adu,
zelenymi. Odin iz vitrazhej SHartrskogo sobora predstavlyaet iskushenie Hrista;
na nem satana imeet zelenuyu kozhu i gromadnye zelenye glaza... Glaz v
simvolike oznachaet intellekt. CHelovek mozhet napravit' ego na dobro ili na
zlo. I satana, i Minerva -- i bezumie i mudrost'--" oba izobrazhalis' s
zelenymi glazami..." (str. 132). " :
Takovy dannye. Abstragiruya zhe zelenyj cvet ot zeleni predmetov ili
zheltyj ot zheltyh, vozvodya zelenyj cvet v "izvechno zelenoe" ili zheltyj cvet v
"simvolicheski zheltoe", simvolist takogo roda podoben tomu bezumcu, o kotorom
pisal Didro v pis'me k m[ada]m Vollar:
"...Odno kakoe-libo fizicheskoe kachestvo mozhet privesti um, kotoryj im
zanimaetsya, k beschislennomu kolichestvu raznoobraznejshih veshchej. Voz'mem hotya
by cvet, dlya primera, zheltyj? zoloto zheltogo cveta, shelk zheltogo cveta,
zabota zheltogo cveta, zhelch' zheltogo cveta, soloma zheltogo cveta. S kakim
kolichestvom drugih nitej spletena eta nit'? Sumasshedshij ne zamechaet etih
spletenij. On derzhit v rukah solominku i krichit, chto on shvatil luch
solnca..."
Bezumec zhe etot -- ul'traformalist: on vidit lish' formu poloski i
zheltiznu cveta, on vidit lish' liniyu i cvet. I cvetu i linii kak takovym, vne
zavisimosti ot konkretnogo soderzhaniya predmeta, on pridaet reshayushchee
znachenie.
I v etom sam on podoben sobstvennomu predku drevnejshih. vremen i
perioda magicheskih verovanij, zdes' takzhe pridavalos' reshayushchee znachenie
zheltomu cvetu "v sebe".
Ishodya iz etogo, tak, naprimer, lechili drevnie indusy... zheltuhu:
"...osnova magicheskoj operacii sostoyala v tom, chtoby prognat' zheltyj
cvet s bol'nogo na zheltye sushchestva i predmety, k kotorym zheltyj cvet
pristal, kak, naprimer, solncu. S drugoj zhe storony, snabdit' bol'nogo
krasnoj kraskoj, perenesennoj s polnokrovnogo zdorovogo istochnika, naprimer,
krasnogo byka..."
Sootvetstvennym obrazom stroilis' i zaklinaniya, otsylavshie "zheltuhu na
solnce", i t. d. Takaya zhe lechebnaya sila pripisyvalas' i odnoj zheltoj
raznovidnosti galok i osobenno ee gromadnym zolotistym glazam. Schitalos',
chto esli pristal'no vglyadet'sya v ee glaza i ptica otvetit takim zhe vzglyadom;
to chelovek budet izlechen -- bolezn' perejdet na pticu, "slovno notoj,
ustremivshijsya vmeste so vzglyadom" (Plutarh)66. Plinij-- upominaet
etu zhe pticu i pripisyvaet takoe zhe svojstvo eshche ya nekoemu zheltomu kamnyu,
shozhemu po cvetu s cvetom lica bol'nogo. A v Grecii eta bolezn' i posejchas
nazyvaetsya "zolotoj bolezn'yu", i ee izlecheniyu yakoby pomogaet zolotoj amulet
ili kol'co i t, d. i t. d. (podrobnosti ob etom sm. Frazer " "The golden
Bough", angl[ijskoe] izd[anie], tom I, str. 79--80, v glave ob
imitativnoj magii).
Ne sleduet vpadat' v oshibki ni bezumca, ni indusskogo maga, vidyashchih
zloveshchuyu silu bolezni ili velikuyu silu solnca v odnom lish' zolotistom cvete.
Pripisyvaya cvetu takoe samostoyatel'noe i samodovleyushchee znachenie,
otryvaya cvet ot konkretnogo yavleniya, kotoroe imenno i snabdilo ego
soputstvuyushchim, kompleksom predstavlenij i associacij,
ishcha absolyuta v sootvetstviyah cveta i zvuka, cveta i emocii,
abstragiruya konkretnost' cveta v sistemu yakoby bezotnositel'no "v sebe"
dejstvuyushchih krasok,--
my ni k chemu ne pridem ili, chto eshche huzhe, pridem k tomu zhe, k chemu
prishli francuzskie simvolisty vtoroj poloviny XIX veka, o kotoryh pisal eshche
Gor'kij ("Pol' Verlen88 i dekadenty", "Samarskaya gazeta" 1896
goda, NoNo 81 i 85):
"...Nuzhno,-- skazali oni,-- svyazat' s kazhdoj bukvoj izvestnoe,
opredelennoe oshchushchenie, s A -- holod, s O -- tosku, s U -- strah i t. d.;
zatem okrasit' eti bukvy v cveta, kak eto uzhe sdelal Rembo, zatem pridat' im
zvuki i voobshche ozhivit' ih, sdelat' iz kazhdoj bukvy malen'kij zhivoj organizm.
Sdelav tak, nachat' ih kombinirovat' v slova..." i t. d..
Vred ot takogo metoda igry na absolyutnyh sootvetstviyah ocheviden.
(Hudozhestvenno Gor'kij prigvozdil ego v drugom meste, dav Klimu Samginu
lepetat' o "lilovyh slovah".)
No esli pristal'nee vsmotret'sya v privedennye v predydushchej stat'e
otryvki podobnyh tablic "absolyutnyh" sootvetstvij, to my uvidim, chto pochti
neizmenno sami zhe avtory tolkuyut, po sushchestvu, sovsem ne ob deklariruemyh
imi "absolyutnyh" sootvetstviyah, a ob obrazah, s kotorymi u nih lichno svyazano
to ili inoe cvetopredstavlenie. I ot etoj raznorodnosti obraznyh
predstavlenij i proistekaet to raznoobrazie "znachenij", kotorye odnomu i
tomu zhe cvetu pridayut raznye avtory.
Rembo ochen' reshitel'no nachinaet s nomenklaturnoj tablicy absolyutnyh
sootvetstvij: "A -- chernyj, belyj -- E" i t. d.
No vo vtoroj stroke sam zhe govorit, "...tajnu ih skazhu ya v svoj
chered..." I dal'she dejstvitel'no raskryvaet "tajnu", ne tol'ko tajnu
obrazovaniya sobstvennyh lichnyh zvukocvetosootvetstvij, no i samogo principa
ustanovleniya podobnyh sootvetstvij u lyubogo avtora.
Kazhdaya glasnaya v rezul'tate ego lichnoj zhiznennoj i emocional'noj
praktiki u Rembo prinadlezhit k opredelennomu ryadu obraznyh kompleksov, v
kotoryh prisutstvuet i cvetovoe nachalo.
I - ne prosto krasnyj cvet. No:
"...I -- purpurnaya krov', sochashchayasya rana il' alye usta sred' gneva i
pohval..."
U -- ne prosto zelenyj. No:
"... U -- trepetnaya ryab' zelenyh voln shirokih, spokojnye luga, pokoj
morshchin glubokih na trudovom chele alhimikov sedyh..." (Vspomnim, chto u
Lafkadio Herna -- sm. vyshe -- na dolyu shozhej figury "prestarelogo greka v
morshchinah" prihoditsya... zaglavnoe "Iks") i t. d. i t. d.
Zdes' cvet ne bolee kak razdrazhitel' v poryadke uslovnogo refleksa,
privodyashchij v oshchushchenie i na pamyat' ves' kompleks, v kotorom on kogda-to
souchastvoval.
Voobshche zhe sushchestvuet mnenie, chto "Glasnye" Rembo napisany pod vliyaniem
vospominanij o detskom bukvare. Takie bukvari, kak izvestno, sostoyat iz
krupnyh bukv, ryadom s kotorymi pomeshchayutsya predmety i zhivotnye na tu zhe
bukvu. Nazvanie bukvy zapominaetsya cherez zhivotnoe ili predmet. "Glasnye"
Rembo, veroyatnee vsego, sozdany po etomu "obrazu i podobiyu". K kazhdoj bukve
Rembo podstavlyaet takie zhe "kartinki", s kotorymi dlya nego svyazana ta ili
inaya bukva. Kartinki eti raznogo cveta, i opredelennye cveta takim obrazom
svyazyvayutsya s opredelennymi glasnymi.
Sovershenno to zhe samoe imeet mesto i u ostal'nyh avtorov.
Voobshche zhe "psihologicheskaya" interpretaciya krasok "kak takovaya" -- delo
ves'ma skol'zkoe. Sovsem zhe nelepoj ona mozhet okazat'sya, esli eta
interpretaciya eshche budet pretendovat' na social'nye "associacii".
Kak podkupayushche, naprimer, videt' v bleklyh tonah kostyuma francuzskoj
aristokratii konca XVIII veka i pudrenyh parikov "kak by" otrazhenie "ottoka
zhivitel'nyh sil ot vysshih sloev obshchestva, na istoricheskuyu smenu kotoromu
dvizhutsya srednie sloi i tret'e soslovie". Kak vyrazitel'no vtorit etomu
bleknushchaya gamma nezhnyh (chitaj: iznezhennyh!) ottenkov kostyuma aristokratov!
Mezhdu tem delo gorazdo proshche: pervyj tolchok k etoj blekloj gamme davala...
pudra, osypavshayasya s belyh pudrenyh parikov na yarkie kraski kostyumov. Tak
vpervye prihodit na um eta "gamma bleklyh tonov". No ona tut zhe stanovitsya i
"utilitarnoj" -- ee tona stanovyatsya kak by zashchitnym cvetom -- svoeobraznym
"haki", na kotorom osypavshayasya pudra uzhe ne "dissonans", a prosto...
nezametna.
Krasnyj i belyj cvet dostatochno davno svyazali svoyu okrasku tradiciej
antipodov (vojny Aloj i Beloj rozy). V dal'nejshem zhe i s opredelennym
napravleniem svoih social'nyh ustremlenij (kak i predstavlenie "pravyh" i
"levyh" v obstanovke parlamvi-tarizma). Belymi byli -emigranty i legitimisty
eshche s perioda Francuzskoj revolyucii. Krasnyj cvet (lyubimyj cvet Marksa i
Zolya) svyazan s revolyuciej. No dazhe i zdes' est' momenty "vremennyh
narushenij". Tak na ishode Velikoj francuzskoj revolyucii "vyzhivshie"
predstaviteli francuzskoj aristokratii, to est' samye yarye predstaviteli
reakcii, zavodyat modu nosit'... krasnye platki i fulyary. |to tot period,
kogda oni zhe nosyat harakternuyu prichesku, otdalenno napominayushchuyu strizhku
volos imperatora Tita70 i nazvannuyu poetomu "a la Titus". S Titom
ona "geneticheski" nichego obshchego ne imeet, krome sluchajnogo vneshnego
shodstva. A po sushchestvu yavlyaetsya simvolom neprimirimoj kontrrevolyucionnoj
vendetty, ibo vosproizvodit tu strizhku, otkryvavshuyu zatylok, kotoroj
podvergali osuzhdennyh na gil'otinu aristokratov. Otsyuda zhe i krasnye platki,
kak pamyat' o teh fulyarah, kotorye smachivali krov'yu "zhertv gil'otiny",
sozdavaya svoeobraznye relikvii, vopivshie o mesti v otnoshenii revolyucii.
Tak pochti i ves' ostal'noj "spektr" krasok, prohodyashchij po mode, pochti
vsegda svyazan s anekdotom, to est' s konkretnym epizodom, svyazyvayushchim cvet s
opredelennoj associaciej idej.
Stoit vspomnit' iz toj zhe predrevolyucionnoj epohi korichnevatyj ottenok,
vhodyashchij v modu vmeste s rozhdeniem odnogo iz poslednih Lyudovikov; ottenok,
samo nazvanie kotorogo ne ostavlyaet nikakih somnenij v svoem proishozhdenii:
"sasa Dauphin" ("kaka dofina"). No izvestny i "Sasa d'oie" ("kaka gusya").
Tak zhe za sebya govorit cvet "rise" (bloha). A promchavshayasya pri Marii
Antuanette moda vysshej aristokratii na zhelto-krasnye sochetaniya imeet ochen'
malo obshchego s etoj nee gammoj u... ispanskogo palacha (kak obrisovano vyshe).
|to sochetanie nazyvalos' "Cardinal sur la paille" ("Kardinal na solome") i
neslo smysl protesta francuzskoj aristokratii po povodu zaklyucheniya v
Bastiliyu kardinala de Rogan v svyazi s znamenitym delom ob "ozherel'e
korolevy".
Zdes', v podobnyh primerah, kotorye mozhno bylo by gromozdit' do
beskonechnosti, lezhit v osnove sovershenno takaya zhe "anekdotichnost'", kak i v
tom, chto zastavlyaet bol'shinstvo iz privedennyh vyshe avtorov davat' "osobye"
istolkovaniya znacheniyam cvetov. Zdes' oni tol'ko bolee naglyadny i bolee
izvestny po tem anekdotam, chto ih porodili!
Mozhno li na osnovanii vsego skazannogo vovse otricat' nalichie kakih by
to ni bylo sootvetstvij mezhdu emociyami, tembrami, zvukami i cvetami?
Sootvetstvij obshchih, esli ne vsemu chelovechestvu, to hotya by otdel'nym
gruppam?
Konechno, net. Dazhe chisto statisticheski. Ne govorya uzhe o special'noj
statisticheskoj literature po etomu voprosu, mozhno zdes' soslat'sya na togo zhe
Gor'kogo; v uzhe citirovannoj stat'e, privoda sonet Rembo, on pishet:
"...Stranno i neponyatno, no esli vspomnit', chto v 1885 godu po
issledovaniyu odnogo znamenitogo okulista 526 chelovek iz studentov
Oksfordskogo universiteta, okazalos', okrashivali
zvuki v cveta i, naoborot, pridavali cvetam zvuki, prichem edinodushno
utverzhdali, chto korichnevyj cvet zvuchit kak trombon, a zelenyj -- kak
ohotnichij rozhok, mozhet byt', etot sonet Rembo imeet pod soboj nekotoruyu
psihiatricheskuyu pochvu..."
Sovershenno ochevidno, chto v chisto "psihiatricheskom" sostoyanii eti
yavleniya, konechno, budut eshche bolee povysheny i naglyadny.
V podobnyh zhe predelah to zhe mozhno skazat' i o svyazi cvetov s
"opredelennymi" emociyami.
Eshche opyty Bine72 (Alfred Binet, "Recherches sur les
alterations de la conscience chez les hysteriques". "Revue philosophique",
1889) ustanovili, chto vpechatleniya, dostavlyaemye mozgu chuvstvennymi nervami,
okazyvayut znachitel'noe vliyanie na harakter i silu vozbuzhdenij, peredavaemyh
mozgom v dvigatel'nye nervy. Nekotorye chuvstvennye vpechatleniya dejstvuyut
oslablyayushchim ili zaderzhivayushchim obrazom na dvizheniya ("ugnetayushche",
"zapreshchayushche"), drugie, naprotiv, soobshchayut im silu, bystrotu i zhivost' -- eto
"dinamicheskie", ili "dvigatel'nye". Tak kak s dvizheniem ili vozbuzhdeniem
sily vsegda svyazano chuvstvo udovol'stviya, to vsyakoe zhivoe Sushchestvo stremitsya
k dinamicheskim chuvstvennym vpechatleniyam i, naprotiv, staraetsya obojti
zaderzhivayushchie i oslablyayushchie vpechatleniya. Krasnyj cvet okazyvaetsya
chrezvychajno vozbuditel'nym. "Kogda my,-- govorit Bine v opisanii opyta s
isterichkoj, stradayushchej otsutstviem chuvstvitel'nosti poloviny tela,-- klali v
beschuvstvennuyu pravuyu ruku |milii K. dinamo" metr, to ruka vydavlivala 12
kilogrammov. Stoilo ej v etot moment pokazat' krasnyj krug, totchas
kolichestvo kilogrammov pod bessoznatel'nym davleniem udvaivalos'..."
"...Naskol'ko krasnyj cvet vozbuzhdaet k deyatel'nosti, nastol'ko
fioletovyj, naoborot, zaderzhivaet ee i oslablyaet" (Ch. Fere "Sensation et
mouvement". "Revue philosophique", 1886).
|to vovse ne sluchajnost', chto u nekotoryh narodov fioletovyj cvet
izbran isklyuchitel'no traurnym... "Vid etogo cveta dejstvuet ugnetayushche, i
chuvstvo pechali, vyzyvaemoe im, soglasuetsya s pechal'yu podavlennogo duha..." i
t. d. i t. d. (Citiruyu po M. Nor-dau7", "Vyrozhdenie". Kniga
pervaya ("Fin de siecle").
Podobnye zhe kachestva krasnomu cvetu pripisyvaet i Gete. Podobnye zhe
soobrazheniya zastavlyayut ego podrazdelyat' cveta na aktivnye i passivnye ("plyus
i minus"). S etim zhe svyazany i populyarnye podrazdeleniya na tona "teplye" i
"holodnye". • Tak, eshche Vil'yam Blejk (1757--1827) v svoem pamfletnom
obrashchenii k rimskim papam poslerafaelevskih epoh vosklicaet:
"...Nanimajte idiotov pisat' holodnym svetom i teplymi tenyami..."
Esli vse eti dannye, mozhet byt', eshche i daleki ot togo, chtoby obrazovat'
ubeditel'nyj "nauchnyj svod", to chisto empiricheski iskusstvo etim pol'zuetsya
davno i dostatochno bezoshibochno.
Dazhe nesmotrya na to, chto normal'nyj chelovek reagiruet na vse eto,
konechno, menee intensivno, chem m[ada]m |miliya K. pri vide krasnogo cveta, --
hudozhnik Horosho znaet effekty svoej palitry. I ne sluchajno, chto dlya
dvigatel'nogo uragana svoih "Bab" Malyavin zalivaet holst razgulom
yarko-krasnogo cveta.
Ochen' blizkoe k etomu pishet opyat'-taki Gete. Krasnyj cvet on delit na
tri raznovidnosti: krasnyj, krasno-zheltyj i zhelto-krasnyj. Iz nih
zhelto-krasnomu, to est' tomu, chto my nazvali by... cvetom "tango", on
pripisyvaet imenno takie zhe "sposobnosti" psihicheski vozdejstvovat':
"...775. Aktivnaya storona dostigaet zdes' vysshej energii, i ne mudreno,
chto energichnye, zdorovye, malokul'turnye lyudi nahodyat osobennoe udovol'stvie
v etom cvete. Sklonnost' k nemu obnaruzhena povsyudu u dikih narodov. I kogda
deti, predostavlennye sami sebe, zanimayutsya raskrashivaniem, oni ne zhaleyut
kinovari i surika.
776. Kogda smotrish' v upor na zhelto-krasnuyu poverhnost', kazhetsya, budto
cvet dejstvitel'no vnedryaetsya v nash organ...
ZHelto-krasnaya materiya vyzyvaet u zhivotnyh bespokojstvo i yarost'. YA znal
takzhe obrazovannyh lyudej, kotorye ne mogli vynosit', kogda v pasmurnyj den'
im vstrechalsya kto-nibud' v bagryanom pal'to..."
CHto zhe kasaetsya neposredstvenno nas interesuyushchej oblasti sootvetstvij
zvukov i chuvstv ne tol'ko emociyam, no i drug k drugu, to mne prishlos'
natolknut'sya na ryad lyubopytnyh dannyh i pomimo nauchnyh ili polunauchnyh knig.
Istochnik etot, mozhet byt', i ne sovsem "kanonicheskij", no zato ves'ma
neposredstvennyj i dostatochno logicheski ubeditel'nyj.
Rech' idet ob odnom moem znakomom, tov. SH., s kotorym menya v svoe vremya
poznakomili pokojnyj prof[essor] Vygotskij " i prof[essor] Lur'ya. Tov. SH.,
ne nahodya drugogo primeneniya svoim isklyuchitel'nym kachestvam, neskol'ko let
rabotal na estrade, porazhaya publiku turdeforsami v oblasti pamyati.
Isklyuchitel'nye zhe kachestva tov. SH. sostoyali v tom, chto on, buduchi absolyutno
normal'no razvitym chelovekom, vmeste s tem sohranil do zrelogo vozrasta vse
te cherty pervichnogo chuvstvennogo myshleniya, kotorye u chelovechestva po mere
razvitiya utrachivayutsya i perehodyat v normal'no logicheskoe myshlenie. Zdes' na
pervom meste bezgranichnaya sposobnost' zapominat' v silu konkretno
predmetnogo videniya vokrug sebya vsego togo, o chem govoryat (v svyazi s
razvitiem sposobnosti obobshchat' eta rannyaya forma myshleniya pri pomoshchi
nakoplyaemyh edinichnyh faktov, hranimyh v pamyati, otmiraet).
Tak, on s odnogo raza mog zapomnit' kakoe ugodno kolichestvo cifr ili
bessmyslenno perechislennyh slov. Pri etom on tut zhe mog lo pamyati
"zachityvat'" ih s nachala k koncu; s konca k nachalu;
cherez odno, dva, tri; po ocheredi snizu i sverhu i t. d. Pri etom,
vstrechaya vas cherez god-poltora, on prodelyval eto s podobnym stolbcom
sovershenno tak zhe bezoshibochno. I vo vseh podrobnostyah vosproizvodil ne
tol'ko lyuboj imevshij prezhde mesto razgovor, no i vse eksperimenty na pamyat',
kotorym ego kogda-libo kto podvergal (a "stolbcy" inogda soderzhali po
neskol'ko soten slov!). Zdes' i "ejdetika", to est' sposobnost'
neosmyslenno, no zato avto~ magicheski tochno vosproizvodit' risunok lyuboj
slozhnosti (eta sposobnost' nachinaet propadat' po mere togo, kak
vyrabatyvaetsya sposobnost' osmyslyat' sootnosheniya v risunke ili kartine i
soznatel'no otnosit'sya k izobrazhennym na nih veshcham) i t. d. i t. d.
Povtoryayu, chto v dannom sluchae vse eti cherty i sposobnosti sohranilis'
odnovremenno s vpolne normal'nymi chertami vpolne razvitoj deyatel'nosti
soznaniya i myshleniya.
Tov. SH., konechno, kak nikto, obladal i sinestetikoj, chastichno obrazcy
kotoroj my privodili vyshe i kotoraya sostoit v sposobnosti videt' zvuki --
cvetom i slyshat' cveta -- zvukami. Na etu temu mne s nim prihodilos'
besedovat'. I samoe interesnoe, za dostovernost' chego, pozhaluj, mozhno
poruchit'sya, eto tot fakt, chto shkalu glasnyh on vidit vovse ne cvetovoj, a
lish' kak shkalu ottenkov sveta. Cvet zhe vstupaet tol'ko s soglasnymi. Dlya
menya takaya kartina zvuchit gorazdo ubeditel'nee vseh teh vykladok, chto my
privodili vyshe.
Mozhno skazat', chto chisto fizicheskie sootvetstviya v kolebaniyah zvukovyh
i cvetovyh bezuslovno sushchestvuyut.
No stol' zhe kategoricheski prihoditsya skazat' i to, chto s iskusstvom vse
eto v takom vide budet imet' ves'ma malo obshchego.
Esli i sushchestvuet eto absolyutnoe sootvetstvie mezhdu cvetom i tonom, a
eto, veroyatno, imenno lass., to dazhe i togda orudovanie etim "absolyutom"
sootnoshenij privodilo by nash kinematograf v luchshem sluchae k takomu zhe
kur'ezu, k kakomu prishel tot zolotyh del master, kotorogo opisal ZHan d'Udin:
"...Odin moj znakomyj zolotyh del master, ochen' umnyj, ochen'
obrazovannyj, no, ochevidno, malo artistichnyj, zadalsya cel'yu delat' vo chto by
to ni stalo original'no veshchi: lishennyj sam, veroyatno, tvorcheskoj
izobretatel'nosti, on reshil, chto vse prirodnye formy krasivy (chto, kstati,
sovershenno neverno), i vot v svoem tvorchestve on dovol'stvuetsya tochnym
vosproizvedeniem izgibov i linij, voznikayushchih iz raznyh yavlenij prirody pri
analize ih fizicheskimi apparatami. Tak, on beret za obrazec svetovye izgiby,
poluchaemye na ekrane pri pomoshchi diapazonov, snabzhennyh na koncah zerkalami i
vibriruyushchih v perpendikulyarnyh drug k drugu ploskostyah (pribor,
upotreblyaemyj v fizike
dlya izucheniya otnositel'noj slozhnosti muzykal'nyh intervalov). On
kopiruet, naprimer, na poyasnoj pryazhke zavitok, obrazuemyj dvumya diapazonami,
postroennymi v oktavu, i, konechno, nikto ne ubedit ego v tom, chto hotya
konsonans oktavy v muzyke i sostavlyaet sovershenno prostoj akkord, odnako
pryazhka, im izobretennaya, ne vyzovet v nas cherez posredstvo glaza to. zhe
vpechatlenie, kakoe vyzyvaet oktava. Ili sdelaet broshku: voz'met i vyrezhet v
zolote tot harakternyj izgib, kotoryj proizvodyat dva diapazona, postroennye
v nonu'9, i sovershenno uveren, chto on sozdaet v plastike nechto
ravnoznachashchee tomu, chto Debyussi t vvel v muzyku..." (str. 60
russkogo perevoda knigi ZHana d'Udina "Iskusstvo i zhest" [Paris, 19101).
V iskusstve reshayut ne absolyutnye sootvetstviya, a proizvol'no obraznye,
kotorye diktuyutsya obraznoj sistemoj togo ili inogo proizvedeniya.
Zdes' delo nikogda ne reshaetsya i nikogda ne reshitsya neprelozhnym
katalogom cvetosimvolov, no emocional'naya osmyslennost' i dejstvennost'
cveta budet voznikat' vsegda v poryadke zhivogo stanovleniya cvetoobraznoj
storony proizvedeniya, v samom processe formirovaniya etogo obraza, v zhivom
dvizhenii proizvedeniya v celom.
Dazhe v odnotonnom fil'me odin i tot zhe cvet -- ne tol'ko sovershenno
opredelennyj obraznyj "valer" vnutri togo ili inogo fil'ma, no vmeste s tem
i sovershenno razlichnyj v zavisimosti ot togo obraznogo osmysleniya, kotoryj
emu predpisyvala obshchaya obraznaya sistema raznyh fil'mov.
Dostatochno slichit' temu belogo i chernogo cveta v fil'mah "Staroe i
novoe" i "Aleksandr Nevskij". V pervom sluchae s chernym cvetom svyazyvalos'
reakcionnoe, prestupnoe i otstaloe, a s belym -- radost', zhizn', novye formy
hozyajstvovaniya.
Vo vtorom sluchae na dolyu belogo cveta s rycarskimi oblacheniyami vypadali
temy zhestokosti, zlodejstva, smerti (eto ochen' udivilo za granicej i bylo
otmecheno inostrannoj pressoj);
chernyj cvet vmeste s russkimi vojskami nes polozhitel'nuyu temu--
gerojstva i patriotizma.
Primer obraznoj otnositel'nosti cveta ya privodil eshche ochen' davno,
razbiraya vopros otnositel'nosti montazhnogo obraza voobshche:
"...Esli my imeem dazhe ryad montazhnyh kuskov:
1) sedoj starik,
2) sedaya staruha,
3) belaya loshad',
4) zanesennaya snegom krysha,
to daleko eshche ne izvestno, rabotaet li etot ryad na "starost'" ili na
"beliznu".
I etot ryad mozhet prodolzhat'sya ochen' dolgo, poka nakonec ne popadetsya
kusok -- ukazatel', kotoryj srazu "okrestit" ves' ryad v tot ili inoj
"priznak".
Vot pochemu i rekomenduetsya podobnyj indikator stavit' kak mozhno blizhe k
nachalu (v "pravomernom" postroenii). Inogda eto dazhe vynuzhdenno prihoditsya
delat'... titrom..." (stat'ya "CHetvertoe izmerenie v kino", gazeta "Kino",
avgust 1929 g.).
|to znachit, chto ne my podchinyaemsya kakim-to "immanentnym ad-konam"
absolyutnyh "znachenij" i sootnoshenij cvetov i zvukov i absolyutnyh
sootvetstvij mezhdu nimi i opredelennymi emociyami, no eto oznachaet, chto my
sami predpisyvaem cvetam i zvukam sluzhit' tem naznacheniyam i emociyam, kotorym
my nahodim nuzhnym.
Konechno, "obshcheprinyatoe" chtenie mozhet posluzhit' tolchkom i dazhe ochen'
effektivnym, pri postroenii pastoobraznoj storony dramy.
No zakonom zdes' budet ne absolyutnoe sootvetstvie "voobshche", a
vyderzhannost' veshchi v opredelennom tonal'no-cvetovom klyuche, kotoryj na
protyazhenii veshchi v celom predpishet ej obraznyj stroj vsego proizvedeniya v
strogom sootvetstvii s ego temoj i ideej.
III
V pervoj stat'e o vertikal'nom montazhe my pisali o tom, chto
zvukozritel'nye sochetaniya vydvigayut v voprosah montazha neobhodimost'
razresheniya sovershenno novoj problemy v oblasti kompozicii. Problema eta
sostoit v tom, chtoby najti klyuch k soizmerimosti mezhdu kuskom muzyki i kuskom
izobrazheniya; takoj soizmerimosti, kotoraya pozvolit nam sochetat' "po
vertikali", to est' v odnovremennosti, kazhduyu frazu probegayushchej muzyki s
kazhdoj fazoj parallel'no probegayushchih plasticheskih kuskov izobrazheniya --
kadrov; i pri etom v usloviyah sovershenno takoj zhe strogosti pis'ma, s kakoj
my umeem sochetat' "po gorizontali", to est' v posledovatel'nosti, kusok s
kuskom izobrazheniya v nemom montazhe ili fazu s fazoj razvertyvaniya temy v
muzyke. My razobralis' v etom voprose s tochki zreniya obshchih polozhenij o
sootvetstvii zritel'nyh i sluhovyh yavlenij mezhdu soboj. My razobralis' v
voprosah sootvetstviya zritel'nyh i sluhovyh yavlenij opredelennym emociyam.
Dlya etogo my zanyalis' voprosom sootvetstviya muzyki i cveta. I v etom
voprose my prishli k tomu zaklyucheniyu, chto nalichie "absolyutnyh" ekvivalentov
zvuka i cveta -- esli ono v prirode sushchestvuet -- dlya proizvedeniya iskusstva
nikakoj reshayushchej roli ne igraet, hotya inogda i "vspomogatel'no" polezno.
Reshayushchuyu, rol' zdes' igraet obraznyj stroj proizvedeniya, kotoryj ne
stol'ko pol'zuet sushchestvuyushchie ili nesushchestvuyushchie vzaimnye sootvetstviya,
skol'ko sam obrazno ustanavlivaet dlya
Last-modified: Tue, 15 Apr 2003 12:00:02 GMT