Ocenite etot tekst:


--------------------
Artur Konan Dojl. Ischeznovenie ledi Frensis Karfeks
("Ego proshchal'nyj poklon" #6)
Arthur Conan Doyle. The Disappearance of Lady Francis Carfax
("His Last Bow" #6)
Perevod YU. ZHukovoj
____________________________________
Iz biblioteki Olega Aristova
http://www.chat.ru/~ellib/
--------------------




     - No pochemu tureckie? - sprosil SHerlok Holms, uporno razglyadyvaya  moi
botinki. YA sidel v shirokom pletenom kresle, i moi vytyanutye nogi privlekli
ego nedremlyushchee vnimanie.
     - Net, anglijskie, - udivlenno otozvalsya ya. - YA ih kupil  u  Latimera
na Oksford-strit.
     Holms obrechenno vzdohnul.
     - Bani! Bani tureckie, a ne botinki!  Pochemu  rasslablyayushchie  i  ochen'
dorogie tureckie bani, a ne bodryashchaya vanna doma?
     - Potomu chto u menya razygralsya revmatizm,  ya  stal  chuvstvovat'  sebya
staroj razvalinoj. A tureckie bani - kak raz to, chto my, mediki,  v  takih
sluchayah rekomenduem, vstryaska, posle kotoroj kak budto zanovo  rozhdaesh'sya.
Kstati, Holms, - prodolzhal ya, - dlya cheloveka, myslyashchego  logicheski,  svyaz'
mezhdu moimi bashmakami i tureckimi banyami, razumeetsya, samoochevidna,  no  ya
budu chrezvychajno priznatelen, esli vy ee mne raskroete.
     - Hod rassuzhdenij ne tak uzh nepostizhim,  milyj  Uotson.  -  V  glazah
Holmsa zaprygali ozornye  iskorki.  -  Illyustraciej  k  neslozhnoj  sisteme
umozaklyuchenij, kotoroj ya pol'zovalsya, mozhet posluzhit' vopros: kto  segodnya
utrom ehal s vami v kebe?
     - Ne schitayu eshche  odnu  illyustraciyu  ob座asneniem,  -  ne  bez  edkosti
pariroval ya.
     - Bravo, Uotson! Skazano s dostoinstvom i vpolne logichno. Da,  tak  s
chego my nachali? Davajte razberem snachala vtoroj primer - s kebom. Na levom
pleche i rukave vashego  pal'to  bryzgi.  Esli  by  vy  sideli  na  seredine
siden'ya, vas by, veroyatno, ne zabryzgalo  vovse  ili  zabryzgalo  s  obeih
storon. Znachit, vy sideli sleva. I, znachit, vy ehali ne odin.
     - Nu vot, teper' ya ponyal.
     - Do smeshnogo prosto, da?
     - No bani i botinki?
     - O, eto eshche primitivnee. Vy vsegda zavyazyvaete shnurki  odinakovo.  A
sejchas ya vizhu zamyslovatyj dvojnoj uzel, sovsem ne pohozhij na vash. Znachit,
vy snimali  botinki.  Kto  mog  zavyazan  vam  shnurki?  Ili  sapozhnik,  ili
prisluzhnik v bane. Sapozhnika isklyuchaem, potomu chto  botinki  pochti  novye.
CHto ostaetsya? Ostayutsya bani. |lementarno, pravda? No kak by tam  ni  bylo,
Uotson, tureckie bani sosluzhili svoyu sluzhbu.
     - V kakom smysle?
     - Vy soznalis', chto poehali tuda, potomu chto vam nuzhna byla vstryaska.
Pozvol'te mne predostavit' vam vozmozhnost' vstryahnutsya. CHto vy  skazhete  o
poezdke  v  Lozannu,  milyj  Uotson,  -  pervym   klassom,   vse   rashody
oplachivayutsya s korolevskoj shchedrost'yu, a?
     - Velikolepno! No zachem?
     Holms otkinulsya na  spinku  kresla  i  vytashchil  iz  karmana  zapisnuyu
knizhku.
     - Iz vseh predstavitelej roda chelovecheskogo,  -  nachal  on,  -  samyj
opasnyj - odinokaya zhenshchina bez doma i druzej. |tot bezobidnejshij  i  dazhe,
mozhet byt', poleznejshij chlen obshchestva - neizmennaya prichina mnogih i mnogih
prestuplenij. |to bespomoshchnoe sushchestvo segodnya zdes', zavtra  tam.  U  nee
dostatochno sredstv, chtoby kochevat'  iz  strany  v  stranu,  pereezzhat'  iz
gostinicy v gostinicu. I vot v kakom-nibud'  podozritel'nom  pansione  ili
otele sled ee obryvaetsya. Ona kak cyplenok, zabludivshijsya  v  mire  lisic.
Esli ee slopayut, nikto i ne hvatitsya. Boyus', ledi Frensis Karfeks popala v
bedu.
     YA privetstvoval etot  neozhidannyj  perehod  ot  obshchih  rassuzhdenij  k
chastnym. Holms polistal stranichki i prodolzhal:
     - Ledi Frensis - edinstvennyj potomok grafa Raftona po pryamoj  linii.
Zemli v ih rodu, kak vy, vozmozhno, pomnite, nasledovali synov'ya. Sostoyanie
ledi Frensis poluchila nebol'shoe, no ej dostalis'  redchajshie  dragocennosti
starinnoj ispanskoj raboty - opravlennye v  serebro  brillianty  neobychnoj
ogranki, kotorye ona ochen' lyubila, nastol'ko, chto ne pozhelala ostavit'  ih
u svoego bankira i vsegda vozila s soboj.  Grustnye  mysli  vyzyvaet  ledi
Frensis: po strannoj  prihoti  sud'by  etoj  krasivoj,  daleko  ne  staroj
zhenshchine suzhdeno bylo stat' poslednim,  zasyhayushchim  pobegom  dereva,  vsego
dvadcat' let tomu nazad moshchnogo i cvetushchego.
     - No chto zhe s nej sluchilos'?
     - CHto sluchilos' s ledi Frensis Karfeks? ZHiva ona ili net? |to-to my i
dolzhny uznat'. Ona chelovek strogih privychek: chetyre goda ona neizmenno raz
v dve nedeli pisala svoej staroj guvernantke miss Dobni, kotoraya uzhe davno
ne rabotaet i zhivet v Kamberuelle. Miss Dobni i obratilas' ko mne. Vot uzhe
pyat' nedel' ot ledi Frensis net ni strochki. Poslednee pis'mo bylo  poslano
iz Lozanny, iz otelya "Nacional'", otkuda ona uehala,  ne  ostaviv  adresa.
Rodnye volnuyutsya. Lyudi oni chrezvychajno sostoyatel'nye i, razumeetsya, gotovy
na lyubye rashody, esli my pomozhem im vyyasnit', chto proizoshlo.
     - I eta miss Dobni - edinstvennyj istochnik svedenij? Neuzheli  u  ledi
Frensis ne bylo drugih korrespondentov?
     - Byli, Uotson, vernee, byl eshche odin korrespondent, i  ot  nego-to  ya
uznal nemalo lyubopytnogo. |to bank. Odinokim zhenshchinam tozhe nuzhno  zhit',  i
ih bankovskij schet - tot zhe dnevnik. Den'gi ledi  Frensis  lezhat  v  banke
Sil'vestra. YA prosmatrival ee schet. Predposlednij raz  ona  vzyala  den'gi,
chtoby rasplatit'sya v lozannskom otele, no summu vzyala bol'shuyu, tak  chto  u
nee dolzhny byli eshche ostat'sya nalichnye. S teh  por  byl  pred座avlen  tol'ko
odin chek.
     - Kem i gde?
     - Mademuazel' Mari Devin, a  vot  gde  on  byl  vypisan,  neizvestno.
Pogasil ego filial banka "Lionskij kredit"  v  Monpel'e  dve  s  polovinoj
nedeli tomu nazad. Summa - pyat'desyat funtov.
     - A kto takaya mademuazel' Mari Devin?
     - |to mne tozhe udalos' ustanovit'. Mademuazel' Mari Devin  sluzhila  u
ledi Frensis gornichnoj. No vot zachem ledi Frensis ponadobilos' vydat' etot
chek svoej gornichnoj, - ya eshche ne razgadal.  Vprochem,  ya  ni  na  minutu  ne
somnevayus', chto vashi poiski pomogut proyasnit' eto obstoyatel'stvo.
     - Moi poiski?
     - Nu da, - vy zhe edete v Lozannu,  chtoby  rasseyat'sya.  Mne-to  nel'zya
uehat' iz Londona, poka zhizni  Abrahamsa  grozit  takaya  opasnost'.  Da  i
voobshche po mnogim soobrazheniyam mne sleduet  derzhat'sya  v  predelah  Anglii.
Skotlend-YArd bez menya skuchaet, a v ugolovnom  mire  nachinaetsya  nezdorovoe
ozhivlenie. Poezzhajte, milyj Uotson,  i  esli  dva  pensa  za  slovo  moego
skromnogo soveta ne pokazhutsya vam chrezmernoj cenoj, ya v lyuboe vremya dnya  i
nochi k vashim uslugam i v predelah dosyagaemosti Kontinental'nogo telegrafa.
     CHerez  dva  dnya  ya  vhodili  dver'  lozannskogo  otelya   "Nacional'".
Znamenityj upravlyayushchij otelya ms'e Mozer  byl  sama  lyubeznost'.  Da,  ledi
Frensis prozhila u nih neskol'ko nedel'. Vse byli ocharovany eyu.  Madam  let
sorok, ne bol'she.  Ona  i  sejchas  eshche  ochen'  horosha  soboj,  mozhno  sebe
predstavit',  kakaya  ona  byla  krasavica   v   molodosti.   O   famil'nyh
dragocennostyah ms'e Mozeru nichego ne izvestno, no ot slug on  slyshal,  chto
tyazhelyj chemodan v spal'ne madam vsegda byl zapert.  Gornichnuyu  Mari  Devin
vse tozhe lyubili, kak i ee hozyajku. Ona dazhe byla  pomolvlena  s  odnim  iz
starshih oficiantov  otelya,  i  uznat'  ee  adres  okazalos'  delom  sovsem
neslozhnym. "Moppel'e, ulica Trayan, dom II", - zapisal ya v svoej  knizhke  i
podumal, chto sam Holms mog by pozavidovat' lovkosti, s  kakoj  ya  razdobyl
eti svedeniya.
     Odno ostavalos' zagadkoj, i u menya ne  bylo  k  etoj  zagadke  klyucha:
pochemu ledi Frensis neozhidanno uehala iz  Lozanny?  Ved'  zhizn'  ee  zdes'
skladyvalas' tak priyatno. Estestvenno bylo ozhidat', chto ona provedet zdes'
ves' sezon. A ona vdrug v odin den' sobralas' i uehala, poteryav  nedel'nuyu
platu za svoj roskoshnyj nomer oknami na ozero. Nikto  nichego  ne  ponimal.
Edinstvennuyu dogadku vyskazal zhenih gornichnoj ZHyul' Vibar: vnezapnyj ot容zd
ledi Frensis svyazan s poyavleniem vysokogo  smuglogo  cheloveka  s  borodoj,
kotoryj  yavilsya  k  nej  v  otel'  nakanune.  "Un  sauvage,  un  veritable
sauvage!"[1] - vosklical ZHyul' Vibar. CHelovek etot snimal komnaty gde-to  v
gorode. Odnazhdy, kogda madam gulyala po naberezhnoj - mnogie eto  videli,  -
on podoshel k nej i stal chto-to vzvolnovanno govorit'. Potom  on  prishel  v
gostinicu, odnako madam otkazalas' prinyat'  ego.  On  byl  anglichanin,  no
imeni ego nikto ne znal. Na drugoj den' madam uehala. I ZHyul' Vibar i - chto
gorazdo vazhnee - ego nevesta schitali  poyavlenie  etogo  cheloveka  prichinoj
sluchivshegosya, a ot容zd madam - sledstviem. Lish' odno ZHyul' Vibar  otkazalsya
soobshchit' - pochemu Mari ushla ot ledi Frensis. To li ne znal, to li ne hotel
govorit'. "Esli vas eto interesuet, poezzhajte v  Monpel'e  i  sprosite  ee
sami".
     Tak zavershilsya pervyj tur moih poiskov. Teper' mne predstoyalo uznat',
kuda napravilas' ledi Frensis Karfeks iz Lozanny. Ona  eto  obstoyatel'stvo
skryla,  sledovatel'no,  predpolozhenie,  chto,  uezzhaya,  ona  hotela  sbit'
kogo-to so sleda, podtverzhdaetsya. Kak inache ob座asnit', chto na ee bagazhe ne
bylo nakleek s oboznacheniem Badena? I ona i ee bagazh otpravilis'  na  etot
rejnskij kurort ne pryamo,  a  kruzhnym  putem.  Uznav  vse  eto  v  mestnom
otdelenii  agentstva  Kuka,   ya   otpravilsya   v   Baden,   predvaritel'no
informirovav Holmsa po telegrafu o vseh svoih dejstviyah i poluchiv v  otvet
shutlivo-dobrodushnuyu pohvalu.

     V Badene ya  bez  truda  nashel  poteryannyj  bylo  sled.  Ledi  Frensis
ostanovilas' v gostinice  "Al'bion",  gde  prozhila  dve  nedeli.  Tam  ona
poznakomilas' s nekim doktorom SHlezingerom - missionerom iz YUzhnoj Afriki -
i ego suprugoj. Kak  pochti  vse  odinokie  zhenshchiny,  ledi  Frensis  iskala
utesheniya v religii i posvyashchala ej mnogo vremeni. Na nee proizvela glubokoe
vpechatlenie neobyknovennaya lichnost' doktora SHlezingera  i  strastnaya  vera
etogo cheloveka, stradavshego  ot  neduga,  kotoryj  porazil  ego  vo  vremya
podvizhnicheskoj  deyatel'nosti  v  Afrike.  Ledi  Frensis  pomogala   missis
SHlezinger uhazhivat' za vyzdoravlivayushchim svyatym, kotoryj, kak rasskazal mne
upravlyayushchij otelya, ves' den' provodil v  glubokom  kresle  na  verande,  v
obshchestve obeih dam. On rabotal nad  sostavleniem  karty  Svyatoj  zemli;  v
osobennosti  ego  interesovalo  plemya  midianitov,  o  kotoryh  on   pishet
monografiyu. Nakonec zdorov'e doktora zametno  uluchshilos',  i  on  s  zhenoj
vernulsya v London. Ledi Frensis poehala s nimi. Proizoshlo eto  tri  nedeli
tomu nazad, i bol'she ni o kom iz nih upravlyayushchij ne slyshal.  CHto  kasaetsya
gornichnoj Mari, to za neskol'ko dnej do ot容zda madam ona vyshla ot  nee  v
slezah. Sluzhankam v gostinice ona rasskazala, chto bol'she sluzhit' ne budet,
i uehala strashno rasstroennaya. Doktor SHlezinger uplatil i po svoemu  schetu
i po schetu ledi Frensis.
     - I znaete, - skazal v zaklyuchenie upravlyayushchij  "Al'biona",  -  vy  ne
edinstvennyj iz druzej ledi Frensis razyskivaete ee. Vsego nedelyu nazad  k
nam prihodil spravlyat'sya o nej kakoj-to muzhchina.
     - On nazval svoe imya?
     -  Net.  On  anglichanin,  hot'  vneshnost'  u  nego  dlya   anglichanina
netipichnaya.
     - Na dikarya pohozh, da?  -  sprosil  ya,  sopostaviv  po  metodu  moego
proslavlennogo druga izvestnye mne fakty.
     - Da, da,  imenno  na  dikarya!  |to  slovo  k  nemu  ochen'  podhodit.
Vysochennyj, zagorelyj, borodatyj, takomu mesto v derevenskom  traktire,  a
ne v feshenebel'noj gostinice. Ne chelovek, a poroh. Beshenyj kakoj-to, ya  by
takogo poosteregsya zadevat'.
     Nakonec-to kontury  nachali  vyrisovyvat'sya  -  tak  yasnee  prostupayut
figury peshehodov na ulice, kogda redeet  tuman.  Za  doverchivoj,  nabozhnoj
zhenshchinoj  kradetsya   po   pyatam   zloveshchaya   ten'.   Ona   boitsya   svoego
presledovatelya, inache ne bezhala by  tak  pospeshno  iz  Lozanny.  On  snova
gonitsya za nej. Rano ili pozdno on ee nastignet. A mozhet byt', uzhe nastig?
Ne v etom li  razgadka  ee  dolgogo  molchaniya?  Znachit,  slavnye  lyudi,  s
kotorymi ona podruzhilas' v Badene, ne sumeli zashchitit' ee ot  ego  ugroz  i
domogatel'stv? Kakaya strashnaya tajna, kakoj nepostizhimyj zamysel zastavlyayut
ego tak uporno presledovat' ledi Frensis? |ti voprosy zhdali moego resheniya.
     YA napisal obo vsem Holmsu, dovol'nyj, chto tak bystro dobralsya do suti
dela. V otvet ya poluchil telegrammu s pros'boj opisat'  levoe  uho  doktora
SHlezingera. Svoeobrazno u Holmsa proyavlyaetsya chuvstvo  yumora,  inogda  dazhe
oskorbitel'no. YA, razumeetsya, ostavil bez vnimaniya ego neumestnuyu shutku, -
kstati, i poluchil ya ego poslanie uzhe v Monpel'e, kuda poehal povidat'sya  s
Mari Devin.
     YA bez truda nashel dom byvshej gornichnoj i vyvedal u nee vse,  chto  ona
znala. Ona ochen' lyubila svoyu hozyajku i rasstalas' s nej tol'ko potomu, chto
tu sejchas okruzhayut druz'ya - v etom Mari byla uverena, - i eshche potomu,  chto
priblizhalsya den' ee svad'by i sluzhbu ej vse ravno  prishlos'  by  ostavit'.
Ona priznalas' ogorchenno, chto, kogda oni zhili v Badene, ledi Frensis chasto
serdilas' na nee, odin raz dazhe doprashivala, kak budto  somnevalas'  v  ee
chestnosti, i iz-za etoj obidy Mari perezhila rasstavanie legche, chem dumala.
Ledi Frensis dala ej v vide svadebnogo podarka pyat'desyat funtov.  Tak  zhe,
kak i mne, devushke vnushal ser'eznye opaseniya neznakomec, iz-za kotorogo ee
hozyajka uehala iz Lozanny. Ona svoimi glazami videla, kak  on  u  vseh  na
vidu grubo  shvatil  ledi  Frensis  za  ruku.  Strashnyj  chelovek,  beshenyj
kakoj-to. Navernoe, ledi Frensis potomu i uehala v London  s  SHlezingerom,
chto boyalas' ego. S Mari ona nikogda  o  nem  ne  govorila,  no  po  mnogim
priznakam ta videla, chto hozyajku ee neotstupno terzaet muchitel'nyj strah.
     - Vot on, smotrite! - vdrug prervala svoj rasskaz devushka,  ispuganno
vskochiv so stula. - Negodyaj opyat' ee vyslezhivaet!
     V otkrytoe okno gostinoj ya uvidel ochen' vysokogo smuglogo cheloveka  s
chernoj  kurchavoj  borodoj.  On  medlenno  shel  po  mostovoj,   vnimatel'no
razglyadyvaya  nomera  domov.  Somnenij  ne  ostavalos',  -  on,  kak  i  ya,
razyskival gornichnuyu. Ne razdumyvaya, ya vybezhal na ulicu i ostanovil ego.
     - Vy anglichanin? - sprosil ya.
     - Nu i chto, esli anglichanin? - ogryznulsya on.
     - Pozvol'te mne sprosit', kak vashe imya?
     - Ne pozvolyu, - otrezal on.
     Polozhenie oslozhnyalos'. YA reshil idti naprolom - ved' pryamoj put' samyj
korotkij! - i strogo sprosil:
     - Gde ledi Frensis Karfeks?
     On v izumlenii ustavilsya na menya.
     - CHto vy s nej sdelali? Zachem vy ee presleduete? YA trebuyu otveta!
     S yarostnym voplem chelovek  kinulsya  na  menya,  kak  tigr.  YA  ne  raz
oderzhival verh v drakah, no u etogo sumasshedshego okazalis' zheleznye lapishchi
i sila beshenogo byka. Ne proshlo i treh sekund,  kak  on  shvatil  menya  za
gorlo, ya nachal  teryat'  soznanie,  no  tug  iz  kabachka  naprotiv  vybezhal
kakoj-to nebrityj francuz-masterovoj v sinej bluze, hvatil moego  obidchika
po plechu dubinkoj, i tomu prishlos' vypustit'  menya.  S  minutu  on  stoyal,
tryasyas' ot beshenstva i razdumyvaya, ne kinut'sya li  na  menya  snova,  potom
zlobno fyrknul i zashagal k  domu,  iz  kotorogo  ya  tol'ko  chto  vyshel.  YA
povernulsya poblagodarit' moego spasitelya -  on  vse  eshche  stoyal  ryadom  na
mostovoj - i vdrug uslyshal:
     - Nu, pozdravlyayu, Uotson, nado zhe sumet'  stol'ko  naportit'!  Vidno,
pridetsya vam vozvrashchat'sya so mnoj nochnym ekspressom v London.
     CHas  spustya  SHerlok  Holms,  uzhe  v  svoem  oblich'e  i,  kak  vsegda,
elegantnyj, sidel v  moej  komnate  v  otele.  Razgadka  ego  neozhidannogo
schastlivogo  poyavleniya  okazalas'  bolee   chem   prostoj:   obstoyatel'stva
pozvolili emu uehat' iz Londona, i on reshil perehvatit' menya v tom  meste,
gde ya, po ego raschetam, dolzhen  byl  v  eto  vremya  nahodit'sya.  V  odezhde
rabochego on raspolozhilsya v kabachke, dozhidayas' menya.
     - I ved' do chego posledovatel'no vy  dejstvovali,  milyj  Uotson!  Iz
vseh oshibok, kotorye tol'ko mozhno bylo sovershit', vy ne upustili ni odnoj.
V rezul'tate vy vseh, kogo mozhno, vspugnuli  i  rovnym  schetom  nichego  ne
vyyasnili.
     - Mozhet byt', i vam udalos' by ne bol'she, - s obidoj vozrazil ya.
     - Nikakih "mozhet byt'" ne mozhet byt', mne udalos'  bol'she.  A  vot  i
dostopochtennyj Filipp Grin. On vash sosed po  gostinice.  Vozmozhno,  s  ego
pomoshch'yu nam udastsya povesti delo bolee uspeshno.
     Lakej podal vizitnuyu kartochku na podnose, i v komnatu voshel tot samyj
borodatyj huligan, kotoryj naletel na menya na ulice. On vzdrognul,  uvidev
menya.
     - CHto eto znachit, mister Holms?  -  sprosil  on.  -  YA  poluchil  vashu
zapisku i prishel. No kak ob座asnit' prisutstvie zdes' etogo cheloveka?
     - |tot chelovek -  moj  staryj  drug  i  kollega,  doktor  Uotson,  on
pomogaet nam v nashih poiskah.
     Neznakomec  protyanul  mne  korichnevuyu  ot  zagara   ruchishchu   i   stal
izvinyat'sya:
     - Ot dushi nadeyus', chto vy ne postradali ot moih ruk. Kogda  vy  stali
obvinyat' menya v kakom-to prostupke protiv nee, ya ne  sderzhalsya.  YA  voobshche
sejchas zhivu kak v lihoradke. Nervy ni k chertu. No ob座asnite mne radi vsego
svyatogo, mister Holms, kak vy voobshche uznali o moem sushchestvovanii?
     - YA razgovarival s guvernantkoj ledi Frensis, s miss Dobin.
     - Milaya starushka S'yuzen Dobni v  vechnom  svoem  chepce!  YA  ee  horosho
pomnyu.
     - A ona pomnit vas. Takim, kakim vy byli ran'she, do ot容zda v Afriku.
     - Tak vy vse znaete! Horosho, chto mne ne nuzhno nichego skryvat' ot vas,
mister Holms. Klyanus' vam, ne bylo  v  mire  cheloveka,  kotoryj  lyubil  by
zhenshchinu sil'nee, chem ya lyubil Frensis. No v yunosti ya vel  besputnuyu  zhizn',
kak i mnogie molodye lyudi nashego kruga, a ee dusha byla  chista,  kak  sneg,
vse gruboe i nizmennoe bylo ej nevynosimo. I kogda kto-to rasskazal ej obo
mne, ona ne pozhelala bol'she menya videt'. A ved' eta svyataya zhenshchina  lyubila
menya - vot chto udivitel'no! - lyubila tak, chto  iz-za  menya  na  vsyu  zhizn'
ostalas' odna. YA uehal v Barberton. Proshlo mnogo let, ya nazhil sostoyanie  i
nakonec reshilsya razyskat' ee i popytat'sya smyagchit'. Mne bylo izvestno, chto
ona tak i ne vyshla zamuzh. YA nashel ee v Lozanne  i  stal  umolyat'  prostit'
menya. Mne kazhetsya, serdce ee ne ostalos' gluho k moej mol'be, no volya byla
nepreklonna, i, kogda ya prishel k nej na drugoj den',  ee  uzhe  ne  bylo  v
gorode. Mne udalos' uznat', chto ona poehala v  Baden,  a  cherez  nekotoroe
vremya ya uslyshal, chto zdes' zhivet ee gornichnaya. CHelovek ya rezkij,  zhil  vse
eti gody  sredi  lyudej  prostyh,  nu  i  vzorvalsya,  kogda  doktor  Uotson
zagovoril so mnoj. No radi Boga, chto sluchilos' s ledi Frensis?
     - |to-to my i dolzhny uznat', - skazal Holms ochen' ser'ezno. - Vy  gde
ostanovites' v Londone?
     - V otele "Langhem".
     - Togda ya poproshu vas ehat' nemedlenno v London i byt' nagotove,  mne
ne hochetsya podavat' vam nesbytochnyh nadezhd, mister Grin, no vy mozhete byt'
uvereny, chto dlya spaseniya ledi Frensis budet sdelano vse vozmozhnoe. Poka ya
nichego bol'she ne mogu skazat'. Vot moya vizitnaya kartochka, derzhite so  mnoj
svyaz' vse vremya. A teper', Uotson, esli vy nachnete ukladyvat'sya,  ya  pojdu
na  telegraf  i  poproshu  missis  Hadson  zavtra   v   polovine   vos'mogo
prodemonstrirovat' svoe iskusstvo dvum golodnym puteshestvennikam.

     Na Bejker-strit nas zhdala telegramma. Holms s zhadnym interesom prochel
ee i protyanul mne. Telegramma byla otpravlena iz Badena i soderzhala  vsego
odno slovo: "Razorvannoe".
     - CHto za chepuha? - udivilsya ya.
     - |ta chepuha imeet ogromnyj smysl, - skazal  Holms.  -  Vy,  nadeyus',
pomnite pros'bu, s kotoroj ya k vam obratilsya - ona na pervyj vzglyad  mogla
pokazat'sya nelepoj, - opisat'  levoe  uho  pochtennogo  missionera?  Vy  ee
ostavili bez vnimaniya.
     - YA ne mog navesti spravki, menya k tomu vremeni v Badene uzhe ne bylo.
     - Sovershenno verno. Imenno poetomu ya poslal telegrammu s tochno  takoj
zhe pros'boj upravlyayushchemu "Al'biona". Vot ego otvet.
     - I o chem ego otvet govorit?
     - A o tom,  dorogoj  moj  Uotson,  chto  my  imeem  delo  s  chelovekom
chrezvychajno hitrym i opasnym. Missioner iz YUzhnoj Afriki  doktor  SHlezinger
ne kto inoj, kak Piters-Pravednik, odin iz samyh lovkih prestupnikov sredi
teh, chto dala miru Avstraliya, a  eta  molodaya  strana  vyvela  uzhe  nemalo
obrazcovyh ekzemplyarov.  Piters  specializiruetsya  na  odinokih  zhenshchinah,
kotoryh zamanivaet v lovushku, igraya na ih religioznyh  chuvstvah,  a  nekaya
anglichanka po imeni Frejzer, ego tak nazyvaemaya zhena, emu v etom pomogaet.
Taktika doktora SHlezingera dala  mne  osnovaniya  zapodozrit',  chto  on  ne
SHlezinger, a Piters-Pravednik, telegramma zhe s opisaniem ego levogo uha  -
emu prokusili uho v p'yanoj drake v Adelaide v 1889 godu - podtverdila  moi
podozreniya. Bednaya ledi Frensis v rukah strashnyh  lyudej,  Uotson,  oni  ne
ostanovyatsya ni pered chem. Ochen' vozmozhno, chto ee uzhe net v zhivyh. Esli ona
i zhiva, to soderzhitsya, pod zamkom i ne mozhet napisat' ni  miss  Dobni,  ni
voobshche nikomu. Vozmozhno, ona tak i ne doehala do Londona, no eto vryad  li:
s  kontinental'noj  policiej  shutki  plohi,  pri  ih  sisteme  registracii
inostrancam ee  ne  provesti;  ili  zhe  ona  proehala  dal'she,  no  i  eto
maloveroyatno, potomu  chto  London  -  edinstvennoe  mesto  v  Anglii,  gde
negodyayam  udalos'  by  skryvat'  cheloveka  tak,  chtoby  nikto  nichego   ne
zapodozril. SHestoe chuvstvo tverdit mne, chto ona v Londone, no poka  my  ne
znaem, gde ee iskat'.  Poetomu  vyhod  odin:  nabrat'sya  terpeniya.  Sejchas
davajte obedat', a popozzhe vecherom ya navedayus' v Skotlend-YArd i  pobeseduyu
s nashim priyatelem Lestrejdom.
     Vremya shlo, no ni policiya, ni sobstvennaya sluzhba informacii  Holmsa  -
nebol'shaya, no ochen' dejstvennaya organizaciya - ne sumeli dazhe  priblizit'sya
k tajne. Lyudi, kotoryh my iskali, zateryalis'  v  mnogomillionnom  Londone,
kak igolka v stoge sena. My pomeshchali ob座avleniya v gazetah, veli  neusypnuyu
slezhku za vsemi pritonami, gde mog poyavit'sya Piters, derzhali v pole zreniya
lyudej, s kotorymi on byl kogda-to svyazan, no vse  bylo  tshchetno:  vse  puti
neizbezhno zavodili nas v tupik. I vot posle nedeli  besplodnyh  poiskov  i
muchitel'noj neizvestnosti vdrug zabrezzhil svet. V  lombard  Bevingtona  na
Vestminster-roud prinesli  serebryanuyu  podvesku  s  bril'yantami  starinnoj
ispanskoj raboty. Zalozhil ee vysokogo rosta chelovek bez borody i usov,  po
vidu svyashchennik. I imya i adres on dal yavno podlozhnye.  Kakoe  u  nego  uho,
mister Bevington ne zametil, no, sudya po portretu, eto byl yavno SHlezinger.
     Tri raza nash borodatyj drug iz  otelya  "Langhem"  zahodil  k  nam,  v
tretij raz on poyavilsya cherez  polchasa  posle  togo,  kak  nam  soobshchili  o
prodannoj dragocennosti. Gore  sostarilo  ego  na  neskol'ko  let,  odezhda
visela na nem, kak na veshalke. "Esli by ya hot' chem-nibud' mog pomoch' vam!"
- v otchayanii tverdil on vse eti dni. Nakonec-to u Holmsa nashlos' dlya  nego
delo.
     - On nachal prodavat' dragocennosti. Teper' my ego pojmaem!
     - No ved' eto  znachit...  eto  znachit,  chto  s  ledi  Frensis  chto-to
sluchilos'?
     Lico Holmsa stalo ochen' ser'ezno.
     - Predpolozhim, eti lyudi do sih por derzhali ee pod zamkom.  Osvobodit'
ee sejchas - znachit pogubit' sebya. Mister Grin, my  dolzhny  byt'  gotovy  k
hudshemu.
     - CHto ya dolzhen delat'?
     - |ti lyudi vas ne znayut?
     - Net.
     - Vozmozhno, on v sleduyushchij raz pojdet k drugomu yuveliru. Togda  nuzhno
nachinat': vse syznova. S drugoj storony, u  Bevingtona  emu  dali  horoshuyu
cenu i ne zadali ni odnogo voprosa. Poetomu mozhno ozhidat', chto, kogda  emu
opyat' ponadobyatsya den'gi, on snova tuda pojdet. YA sejchas napishu Bevingtonu
zapisku, chto vam nuzhno neotluchno nahodit'sya v ego  magazine.  Esli  Piters
pridet, vy budete sledit' za nim do ego doma. No nikakoj oprometchivosti i,
glavnoe, nikakogo nasiliya. Dajte slovo,  chto  nichego  ne  predprimete  bez
moego vedoma i soglasiya.
     Dva dnya ot dostopochtennogo Filippa Grina (k slovu skazat', on byl syn
proslavlennogo admirala Grina, kotoryj komandoval nashim Azovskim flotom vo
vremya Krymskoj kampanii) ne bylo nikakih vestej. Na tretij den' vecherom on
vorvalsya v gostinuyu na Bejker-strit blednyj, drozha, kak v lihoradke.
     - Popalsya! Popalsya! - zakrichal on.
     Volnenie ne davalo emu govorit'. Holms  usadil  ego  v  kreslo,  stal
uspokaivat'.
     - Rasskazhite nam vse po poryadku, - poprosil on ego nakonec.
     - Ona prishla vsego chas nazad. Na etot raz zhena  prinesla  podvesku  v
tochnosti  takuyu,  kak  pervaya.  Vysokaya  blednaya  zhenshchina,  glaza,  kak  u
hor'ka...
     - |to ona, - podtverdil Holms.
     - YA poshel za nej. Ona svernula na Kennington-roud -  ya  ne  otstaval.
Vdrug ona voshla v kakuyu-to lavku...  Mister  Holms,  eto  okazalas'  lavka
grobovshchika!
     Holms vzdrognul.
     - Dal'she! - Golos ego zazvenel, vydav volnenie, ohvativshee  plamennuyu
dushu, kotoruyu on skryval pod maskoj ledyanogo spokojstviya.
     - YA voshel za nej. Ona razgovarivala s zhenshchinoj  za  prilavkom,  i  do
menya doleteli ee slova: "Kak vy dolgo!" Ta stala opravdyvat'sya: "Vse budet
nemedlenno dostavleno po adresu. Ved' delat' prishlos' po  osobomu  zakazu,
vot mastera i zaderzhalis'..." Tut oni uvideli menya i zamolchali.  YA  chto-to
sprosil i vyshel na ulicu.
     - Pravil'no sdelali! CHto potom?
     - ZHenshchina tozhe vyshla, no ya spryatalsya v  sosednem  pod容zde.  Naverno,
ona chto-to zapodozrila, potomu chto oglyadelas' vokrug. Zatem podozvala  keb
i uehala. K schast'yu, ya srazu zhe pojmal drugoj keb i  poehal  za  nej.  Ona
vyshla v Brikstone[2], adres:  Poltni-skver,  dom  36.  YA  proehal  dal'she,
otpustil kebmena i stal nablyudat' za domom.
     - Kogo-nibud' udalos' uvidet'?
     - Svet gorel tol'ko v odnom okne  na  pervom  etazhe,  no  shtora  byla
opushchena i nichego ne bylo vidno.  YA  stoyal  i  razdumyval,  chto  zhe  teper'
delat', kak vdrug u  kryl'ca  ostanovilsya  zakrytyj  furgon.  Dvoe  muzhchin
sprygnuli na mostovuyu, vytashchili chto-to iz furgona i ponesli na  kryl'co...
Mister Holms, eto byl grob.
     - Vot ono chto...
     - Ne znayu, kak ya ustoyal na meste. Dver'  otvorilas',  chtoby  vpustit'
lyudej i to, chto oni prinesli, i ya uvidel tu samuyu zhenshchinu. No i  ona  menya
zametila i, po-moemu, uznala. Vzdrognuv, ona pospeshno zahlopnula dver'.  YA
vspomnil, kakoe obeshchanie vy s menya vzyali, i poletel k vam.
     - Vy ochen' horosho proveli delo.  -  Holms  shvatil  so  stola  klochok
bumagi i stal chto-to pisat'. - Bez ordera  na  arest  my  ne  imeem  prava
nichego predprinimat'. Luchshee, chto vy sejchas mozhete sdelat', mister Grin, -
eto otnesti moyu zapisku v  policiyu  i  poluchit'  order.  Mogut  vozniknut'
zatrudneniya,  no,  dumayu,  prodazha  dragocennostej  -  dostatochnyj  povod.
Podrobnostyami zajmetsya Lestrejd.
     - Da ved' ee tem vremenem ub'yut! CHto znachit etot grob, i dlya kogo on,
esli ne dlya nee?
     - Mister Grin, vse vozmozhnoe budet sdelano. My ne poteryaem ni minuty.
Polozhites' na nas. Nu vot, Uotson, -  prodolzhal  Holms,  kogda  nash  gost'
vybezhal iz komnaty, - on sejchas zaruchitsya podderzhkoj  zakona,  a  nam  tem
vremenem  pridetsya  dejstvovat',  kak  vsegda,  bezzakonno.  Boyus',   dela
nastol'ko plohi, chto samye nashi krajnie mery budut opravdanny.  Skorej  na
Poltni-skver!
     Poprobuem vosstanovit' vsyu kartinu, - govoril Holms v to  vremya,  kak
nash keb katilsya mimo Parlamenta i po  Vestminsterskomu  mostu.  -  Negodyai
zamanili  neschastnuyu  zhenshchinu  v  London,   predvaritel'no   zastaviv   ee
rasstat'sya s predannoj Mari. Esli ledi Frensis i pisala komu-nibud' v  eto
vremya, ee pis'ma perehvatyvali. Odin iz soobshchnikov Pitersa snyal dlya nego v
Londone dom. Perestupiv porog etogo  doma,  ledi  Frensis  prevratilas'  v
plennicu, i dragocennosti, za kotorymi  eti  lyudi  i  ohotilis'  s  samogo
nachala, stali ih dobychej. Oni uzhe rasprodayut ih ponemnozhku i  ne  vidyat  v
etom nikakoj dlya sebya opasnosti, uverennye, chto sud'ba ih zhertvy nikogo ne
interesuet. Kogda ee otpustyat, ona ih, razumeetsya, razoblachit. Poetomu oni
ee nikogda ne otpustyat. Odnako  derzhat'  ee  vsyu  zhizn'  pod  zamkom  tozhe
nel'zya. Znachit, edinstvennyj vyhod - ubijstvo.
     - Vse predel'no yasno.
     - Teper' vzglyanem na delo  s  drugoj  storony.  Kogda  dva  puti,  po
kotorym  razvivalas'   mysl',   skreshchivayutsya,   tochka   peresecheniya   daet
maksimal'noe priblizhenie k istine. Voz'mem teper'  za  ishodnuyu  tochku  ne
ledi Frensis, a  grob  i  pojdem  nazad.  Boyus',  etot  grob  okonchatel'no
ubezhdaet nas v tom, chto ledi Frensis umerla. No, krome togo,  on  oznachaet
oficial'nye pohorony, svidetel'stvo vracha i razreshenie  policii.  Esli  by
ledi Frensis ubili kakim-nibud' primitivnym sposobom, to trup zaryli by vo
dvore. No tut vse otkryto i  glasno.  CHto  eto  oznachaet?  A  to,  chto  ee
umertvili nastol'ko  neobychnym  sposobom,  chto  dazhe  vrach  ne  zapodozril
nasil'stvennoj smerti, - mozhet byt',  otravili  kakim-to  redkim  yadom.  I
vse-taki stranno, chto oni pozvolili vrachu osvidetel'stvovat' ee,  -  razve
chto podkupili vracha... No eto ochen' maloveroyatno.
     - A ne mogli oni poddelat' svidetel'stvo?
     - |to opasno, Uotson, ochen'  opasno.  Ne  dumayu,  chtoby  oni  na  eto
reshilis'...  |j,  stojte!..  My  tol'ko  chto  proehali  lombard,   znachit,
sleduyushchij dom - lavka  grobovshchika.  Uotson,  vashe  lico  vnushaet  doverie,
zajdite k nim i sprosite, na kakoe vremya naznacheny zavtra pohorony klienta
s Poltni-skver.
     ZHenshchina za prilavkom doverchivo rasskazala mne, chto pohorony sostoyatsya
zavtra v vosem' utra.
     - Vot vidite, Uotson,  nikakih  tajn  i  ulovok.  Im  kak-to  udalos'
oformit' vse oficial'no, i teper' oni schitayut, chto boyat'sya nechego. CHto  zh,
u nas odin vyhod: idti naprolom. Vy vooruzheny?
     - Vot trost'!
     - Nu nichego, kak-nibud' prob'emsya: "Ved'  trizhdy  tot  vooruzhen,  kto
prav"[3]. My prosto ne mozhem  dozhidat'sya  policii,  polozhenie  ne  takovo,
chtoby pedantichno  blyusti  bukvu  zakona...  Poezzhajte,  pozhalujsta.  Budem
pytat' schast'ya vmeste, Uotson. Nam ved' ne vpervoj.  On  rezko  dernul  za
shnurok u dveri bol'shogo temnogo doma. Dver' nemedlenno otkryli, na  poroge
polutemnogo holla my uvideli vysokuyu zhenskuyu figuru.
     - CHto vam ugodno? - suho sprosila zhenshchina, pytayas' razglyadet'  nas  v
temnote.
     - Mne nuzhen doktor SHlezinger, - otvetil Holms.
     - Zdes' net nikakogo doktora SHlezingera!
     ZHenshchina hotela zahlopnut' dver', no Holms priderzhal ee botinkom.
     - V takom sluchae mne nuzhen chelovek, kotoryj zhivet v etom dome, kak by
on sebya ni nazyval! - nastojchivo skazal Holms.
     Ona pomedlila, potom vse-taki vpustila nas.
     - CHto zh, vhodite, moj muzh nikogo ne boitsya.
     Ona zaperla paradnuyu dver', vvela  nas  v  gostinuyu,  zazhgla  svet  i
vyshla, poprosiv minutku podozhdat'.
     No nam ne prishlos' zhdat' i polminuty: ne uspeli my  okinut'  vzglyadom
komnatu, v kotoroj ochutilis' - pyl'nuyu, s iz容dennoj mol'yu mebel'yu, -  kak
dver' otvorilas',  i  v  gostinuyu  neslyshnym  shagom  voshel  vysokij  lysyj
chelovek. Ego shirokoe bagrovoe lico s obvisshimi shchekami siyalo preuvelichennym
dobrodushiem, s kotorym nikak ne vyazalos'  zhestkoe  vyrazhenie  besposhchadnogo
rta.
     -  Tut,  nesomnenno,  kakaya-to  oshibka,  gospoda!   -   neprinuzhdenno
obratilsya  on  k  nam  samym  elejnym  tonom.  -  Vam,  po-vidimomu,  dali
nepravil'nyj adres. Esli vy projdete chut' dal'she nalevo...
     - My ne pojdem nikuda, -  holodno  skazal  moj  drug.  -  U  nas  net
vremeni, mister Genri Piters iz  Adelaidy,  v  proshlom  -  ego  prepodobie
doktor SHlezinger  iz  Badena  i  YUzhnoj  Afriki.  YA  v  etom  tak  zhe  malo
somnevayus', kak i v tom, chto menya zovut SHerlokom Holmsom.
     Piters - ya teper' budu ego tak nazyvat' - vzdrognul i vpilsya vzglyadom
v svoego groznogo protivnika.
     - Nu chto zh, mister Holms, vashe imya menya ne ispugalo, - skazal  on.  -
Kogda sovest' u cheloveka chista, emu nechego boyat'sya. CHto vam nuzhno  v  moem
dome?
     - Uznat', chto vy sdelali s ledi Frensis Karfeks, kotoruyu  privezli  s
soboj iz Badena.
     -  Vy  chrezvychajno  menya  obyazhete,  esli  soobshchite,  gde  ona  sejchas
nahoditsya, - spokojno vozrazil Piters.  -  Ona  zadolzhala  mne  okolo  sta
funtov, a  v  uplatu  ostavila  paru  bezvkusnyh  podvesok  s  poddel'nymi
kamnyami, v lombarde na nih i smotret' ne stali. Ledi Frensis privyazalas' k
nam s missis Piters v Badene - ya dejstvitel'no zhil tam pod drugim imenem -
i ne rasstavalas' s nami do samogo  Londona.  YA  uplatil  po  ee  schetu  v
gostinice i za ee bilet. A v Londone ona ischezla, ostaviv  v  schet  dolga,
kak ya uzhe govoril vam, kakie-to staromodnye ukrasheniya. Esli vy ee najdete,
mister Holms, ya budu vam ochen' obyazan.
     - Nepremenno, - skazal Holms. - Budu do teh  por  iskat'  ee  v  etom
dome, poka ne najdu.
     - Gde vash order?
     Holms pokazal Pitersu pistolet i snova sunul ego v karman.
     - Pridetsya vam poka udovol'stvovat'sya etim!
     - Da vy prosto bandit!
     - Nichut' ne vozrazhayu protiv takogo opredeleniya, - rassmeyalsya Holms. -
Moj sputnik tozhe ves'ma opasnyj golovorez, rekomenduyu. My s  nim  nachinaem
obysk.
     Piters otvoril dver' v prihozhuyu.
     - |nni, begi za policiej!
     Po  lestnice   proshurshali   yubki,   paradnaya   dver'   otvorilas'   i
zahlopnulas'.
     - Vremeni u nas v obrez,  Uotson,  -  skazal  Holms.  -  Idem!  I  ne
vzdumajte nam meshat', Piters, budet tol'ko huzhe.  Gde  grob,  kotoryj  vam
segodnya privezli?
     - Zachem vam grob? On zanyat! V nem pokojnica.
     - YA dolzhen ee videt'.
     - Nikogda! YA ne pozvolyu!
     - Obojdemsya bez vashego  pozvoleniya.  -  Holms  molnienosno  ottolknul
Pitersa i vyshel v holl. Pryamo pered  nami  byla  poluraskrytaya  dver'.  My
voshli. V stolovoj pod tusklo goryashchimi  rozhkami  gazovoj  lyustry  stoyal  na
stole grob.  Holms  pribavil  sveta  i  podnyal  kryshku.  ZHalkoe,  issohshee
sushchestvo lezhalo na  dne  glubokogo  groba.  YArkij  svet  upal  na  staroe,
smorshchennoe lico. Ni bolezn', ni golod,  ni  samye  zverskie  istyazaniya  ne
mogli by prevratit' vse eshche krasivuyu, cvetushchuyu zhenshchinu,  kakoj  byla  ledi
Frensis, v etu dryahluyu  razvalinu.  Izumlenie  na  lice  Holmsa  smenilos'
radost'yu.
     - Slava Bogu! - voskliknul on. - |to ne ona!
     - Da, na etot raz vy zhestoko oshiblis', mister Holms, - razdalsya golos
Pitersa, voshedshego v stolovuyu sledom za nami.
     - Kto eta zhenshchina?
     - Mogu rasskazat', esli eto vas tak interesuet. |ta zhenshchina -  staraya
nyanya moej zheny, zovut  ee  Roza  Spenser,  my  vzyali  ee  iz  Brikstonskoj
bogadel'ni, privezli syuda,  priglasili  doktora  Horsoma  -  on  zhivet  na
Firbenk-Villas, dom 13, ne zabud'te zapisat', mister Holms! - okruzhili  ee
zabotoj,  kak  velel  nam  nash  hristianskij  dolg.  Na  tretij  den'  ona
skonchalas'. V svidetel'stve napisano "ot starcheskogo marazma", no ved' eto
vsego lish' mnenie vracha, - vam, mister Holms, razumeetsya, istinnaya prichina
ee smerti izvestna luchshe, chem komu by to ni bylo! My  obratilis'  k  firme
Stimson i K na Kennington-roud, pohorony sostoyatsya zavtra v  vosem'  chasov
utra. Poprobujte pridrat'sya hot' k chemu-nibud'! Priznajtes', mister Holms,
vy ostalis' v  durakah.  Mnogo  by  ya  dal,  chtoby  sfotografirovat'  vashu
fizionomiyu, kogda vy tak  voinstvenno  rinulis'  k  grobu  i  vmesto  ledi
Frensis uvideli v nem uboguyu devyanostoletnyuyu starushku!
     Holms s obychnym svoim spokojstviem stoyal pod gradom nasmeshek, kotorye
obrushil na nego Piters, tol'ko kulaki ego gnevno szhalis'.
     - YA prodolzhayu obysk.
     - Nu, eto my eshche posmotrim! -  zakrichal  Piters,  i  v  eto  vremya  v
prihozhej razdalsya zhenskij golos i tyazhelye shagi. - Syuda, gospoda! |ti  lyudi
siloj vorvalis'  v  moj  dom,  i  ya  nikak  ne  mogu  zastavit'  ih  ujti.
Pozhalujsta, pomogite mne!
     Serzhant i  konstebl'  vstali  na  poroge  stolovoj.  Holms  vynul  iz
bumazhnika vizitnuyu kartochku.
     - Vot moe imya i adres. A eto moj drug - doktor Uotson.
     - Da chto vy, ser, zachem nam vasha kartochka, my  li  vas  ne  znaem!  -
skazal serzhant. - No tol'ko bez ordera vam zdes' ostavat'sya nel'zya.
     - Znayu, chto nel'zya.
     - Arestujte ego! - kriknul Piters.
     - My znaem, gde najti etogo dzhentl'mena, esli on nam  ponadobitsya,  -
velichestvenno otvetstvoval serzhant.  -  No  vse-taki  vam  pridetsya  ujti,
mister Holms.
     - Da, Uotson, nam pridetsya ujti.
     CHerez minutu my snova byli  na  ulice.  Holms  kazalsya  spokoen,  kak
vsegda, ya zhe ves' pylal ot gneva i unizheniya. Serzhant vyshel s nami.
     - Vy uzh izvinite, mister Holms. CHto podelaesh' - zakon.
     - Vse pravil'no, serzhant, vy ne mogli postupit' inache.
     - Konechno, Vy tuda ne prishli by zrya, ya ponimayu. Esli ya mogu  vam  chem
pomoch'...
     - Propala zhenshchina, serzhant, i my podozrevaem, chto ee skryvayut v  etom
dome. YA s minuty na minutu zhdu ordera.
     - Tak ya s nih glaz ne spushchu, mister Holms, i esli chto, sejchas zhe  dam
vam znat'.
     Bylo vsego devyat'  chasov,  i  my  s  Holmsom,  ne  teryaya  ni  minuty,
pustilis' v put'. Pervym delom my napravilis' v Brikstonskuyu bogadel'nyu  i
uznali, chto neskol'ko dnej nazad  tuda  dejstvitel'no  prishla  supruzheskaya
para, vyrazivshaya zhelanie vzyat' k sebe vpavshuyu v detstvo staruhu,  kogda-to
byvshuyu u nih v usluzhenii, kak oni zayavili. Poluchiv razreshenie, oni  uvezli
ee domoj. Kogda my skazali, chto staruha  umerla,  nikto  v  bogadel'ne  ne
udivilsya.
     Sleduyushchij nash vizit byl k doktoru Horsomu. On rasskazal, chto nakanune
dnem ego  vyzvali  k  bol'noj,  kotoraya,  kak  on  ustanovil,  umirala  ot
starcheskoj slabosti. Na ego  glazah  ona  i  ispustila  duh.  On  sostavil
svidetel'stvo po vsej forme i podpisal.
     - Uveryayu vas, konec etoj zhenshchiny byl samyj estestvennyj, kakie by  to
ni bylo podozreniya prosto neopravdanny, - zaklyuchil on.
     Nichego neobychnogo v dome on  ne  zametil,  tol'ko,  pozhaluj,  nemnogo
strannym pokazalos', chto lyudi s takim dostatkom zhivut  bez  prislugi.  Vot
vse, chto udalos' nam uznat' ot doktora Horsoma.
     Nakonec my napravilis' v Skotlend-YArd. Okazalos', chto pri  oformlenii
ordera voznikli kakie-to trudnosti, delo zatyagivalos': podpis' sud'i mozhno
budet poluchit' ne ran'she utra. Esli mister Holms zajdet zavtra  k  devyati,
on mozhet poehat' s inspektorom Lestrejdom i prisutstvovat' pri areste.
     Bol'she nikakih sobytij v tot den' ne proizoshlo, ne schitaya  polnochnogo
vizita nashego priyatelya-serzhanta, kotoryj prishel rasskazat', chto  v  temnyh
oknah doma na Poltni-skver neskol'ko raz mel'kal  kakoj-to  svet,  no  chto
nikto ne vyhodil i ne vhodil. Nam ostavalos' tol'ko nabrat'sya  terpeniya  i
zhdat' utra.
     SHerlok Holms byl  slishkom  rasstroen,  chtoby  besedovat',  i  slishkom
vzvolnovan, chtoby spat'. YA ushel k sebe, a on ostalsya v  gostinoj.  Sdvinuv
temnye gustye brovi, on sidel v kresle, barabanil po  ego  ruchke  dlinnymi
nervnymi pal'cami, kuril odnu sigaretu za drugoj i  iskal,  iskal  klyuch  k
razgadke. Neskol'ko raz noch'yu ya  slyshal  ego  shagi.  Utrom,  kogda  ya  uzhe
umyvalsya, on vorvalsya ko mne v komnatu blednyj, s vvalivshimisya shchekami,  ni
na mig ne somknuvshij glaz.
     - Kogda pohorony? V vosem', da? Sejchas  dvadcat'  minut  vos'mogo,  -
otryvisto zagovoril on. - Kuda devalsya razum, kotoryj Gospod' Bog vlozhil v
moyu golovu? Skorej,  Uotson,  skorej!  Ved'  sejchas  reshaetsya:  zhizn'  ili
smert', i sto protiv odnogo  za  smert'!  Esli  my  opozdaem,  ya  nikogda,
nikogda sebe ne proshchu!
     Ne proshlo i pyati minut, kak my mchalis' v  kebe  po  Bejker-strit.  No
kogda my pod容zzhali k Parlamentu,  Big-Ben  pokazyval  bez  dvadcati  pyati
vosem', a na uglu  Brikston-roud  strelka  podoshla  k  vos'mi!  Odnako  my
okazalis' ne edinstvennye opozdavshie. V vosem' chasov desyat'  minut  kebmen
osadil vzmylennuyu loshad' vozle kryl'ca, u kotorogo vse eshche stoyal katafalk,
i iz dveri troe rabochih vynosili grob. Holms kinulsya vpered i pregradil im
put'.
     - Stojte! - zakrichal on, upershis' rukoj v grud' pervogo nosil'shchika. -
Nemedlenno nesite grob nazad!
     - Kakogo d'yavola vam zdes' nuzhno?! Gde vash order, pokazhite sejchas zhe!
- raz座arenno zarevel iz holla bagrovyj Piters.
     - Order podpisan. Grob ostanetsya v dome, poka on ne pribudet!
     Vlastnyj golos Holmsa proizvel na lyudej vpechatlenie. Piters nezametno
yurknul v kakuyu-to dver', a oni ponesli grob obratno.
     - Skorej, skorej,  Uotson!  Vot  otvertka!  -  preryvayushchimsya  golosom
komandoval Holms. - Vy tozhe berite  otvertku.  Esli  cherez  minutu  kryshka
budet  sorvana,  poluchite  soveren,  druz'ya.  Nikakih  voprosov!  Bystrej,
bystrej! Tak, horosho! Eshche odin shurup... poslednij. Prinalyazhem vse  vmeste!
Aga, idet, idet! Uf, nakonec-to!
     Vpyaterom my sorvali kryshku, i v tot zhe mig nas oglushil tyazhelyj vyazkij
zapah hloroforma. Golova  pokojnicy  byla  oblozhena  tolstym  sloem  vaty,
propitannoj narkotikom. Holms sbrosil ee, i my uvideli  prekrasnoe  tonkoe
lico zhenshchiny let soroka. Holms obhvatil ee za plechi i posadil.
     - Ona zhiva, Uotson? Neuzheli my opozdali? Neuzheli vse koncheno?!
     Polchasa mne kazalos', chto vse dejstvitel'no koncheno.  YA  boyalsya,  chto
nedostatok vozduha i yadovitye pary  hloroforma  zadushili  poslednyuyu  iskru
zhizni  i  vse  nashi  usiliya  naprasny.  My  vpryskivali  ej  efir,  delali
iskusstvennoe dyhanie i voobshche  vse,  chto  predpisyvaet  v  takih  sluchayah
sovremennaya medicina, i nakonec veki  ee  slabo  drognuli,  podnesennoe  k
gubam zerkalo zatumanilos' - zhizn' vozvrashchalas'!
     U kryl'ca ostanovilsya keb. Holms podnyal shtoru i vyglyanul iz okna.
     - YAvilsya Lestrejd s orderom, - skazal on, -  tol'ko  ptichki  ego  uzhe
uporhnuli... A vot, - prodolzhal  on,  prislushivayas'  k  bystrym  shagam  po
koridoru, - idet chelovek, kotoryj pomozhet  ledi  Frensis  luchshe,  chem  my.
Zdravstvujte, mister Grin! CHem skoree my uvezem otsyuda ledi  Frensis,  tem
luchshe. A pohorony pust' idut  svoim  cheredom,  tol'ko  teper'  eta  bednaya
starushka, kotoraya vse eshche lezhit v  grobu,  sovershit  svoj  poslednij  put'
odna.

     - Esli vy zahotite vklyuchit' etot epizod v svoyu hroniku, milyj Uotson,
- govoril mne v tot vecher Holms, - privedite  ego  kak  primer  vremennogo
zatmeniya, kotoroe mozhet porazit' dazhe samyj trezvyj um. Ni  odin  smertnyj
ne zastrahovan ot takih promahov, no uvazheniya dostoin  tot,  kto  sposoben
vovremya ponyat' ih i ispravit'. Mne kazhetsya, ya  vprave  prichislit'  sebya  k
takim lyudyam. Vsyu noch' menya segodnya presledovala mysl', chto byla ved', byla
kakaya-to detal', kotoroj ya ne pridal dolzhnogo znacheniya, chto-to  ne  sovsem
obychnoe, kakoe-to slovo, dvizhenie, vzglyad... I kogda uzhe rassvelo, ya vdrug
vspomnil - otvet zheny grobovshchika! Ona skazala: "Ved'  delat'  prishlos'  po
osobomu zakazu, vot mastera i zaderzhalis'". Oni  govorili  o  grobe.  Grob
delali po osobomu zakazu. Znachit, delali po  osobym  razmeram.  No  zachem?
Zachem? I togda ya kak budto snova uvidel vysokie stenki groba  i  na  samom
ego dne malen'kuyu  zhalkuyu  figurku.  Zachem  dlya  takogo  malen'kogo  trupa
zakazali takoj bol'shoj grob? Da chtoby ostalos' mesto eshche dlya odnogo!.. Oba
pohoronyat po odnomu svidetel'stvu. Vse bylo s samogo nachala yasno kak den',
tol'ko ya-to kak budto oslep! V vosem' chasov ledi Frensis v  grobu  polozhat
na katafalk. Edinstvennaya nasha nadezhda - zaderzhat' grob, poka ego  eshche  ne
vynesli iz  domu.  Predpolozhenie,  chto  ona  eshche  zhiva,  bylo  ravnoznachno
bezumiyu, no bezumie-to i spaslo vse.  Naskol'ko  mne  izvestno,  eti  lyudi
nikogda ne sovershali ubijstva. YA podozreval, chto v  konce  koncov  oni  ne
reshatsya na nego i sejchas. Oni pohoronyat ee, ne ostaviv nikakih sledov,  po
kotorym mozhno bylo by ustanovit' prichinu smerti ledi Frensis, i dazhe  esli
trup vposledstvii eksgumiruyut, u nih vse-taki budet  shans  vykrutit'sya.  YA
nadeyalsya, chto imenno etimi soobrazheniyami oni i rukovodstvovalis'. CHto bylo
dal'she - vy pomnite, i tot strashnyj cherdak, gde negodyai derzhali  bednyazhku,
vy videli. Segodnya utrom oni vorvalis'  k  nej,  usypili  ee  hloroformom,
otnesli vniz, polozhili propitannuyu hloroformom vatu v grob, chtoby  ona  ne
prosnulas', i  zavintili  kryshku.  Genial'nyj  plan!  Nichego  podobnogo  v
istorii  prestuplenij  ya  eshche  ne  vstrechal.  Esli   nashim   priyatelyam   -
eks-missioneru i ego  supruge  -  udalos'  uskol'znut'  ot  Lestrejda,  ih
dal'nejshaya  kar'era,  nado  ozhidat',  oznamenuetsya  ne  menee   blestyashchimi
deyaniyami.

     Perevod YU. ZHukovoj





     1. Dikar', nastoyashchij dikar' (franc.).

     2. YUzhnyj prigorod Londona.

     3. SHekspir, "Genrih VI", ch. II, akt III, 2.


__________________________________________________________________________



     Otskanirovano s knigi: Artur Konan Dojl.  Sobranie  sochinenij
                            v 8 tomah. Tom 3. Moskva, izdatel'stvo
                            Pravda, 1966 (Biblioteka "Ogonek").

     Data poslednej redakcii: 24.06.1998

Last-modified: Tue, 20 Jul 2004 17:47:47 GMT
Ocenite etot tekst: