Artur Konan Dojl. Ischeznovenie ledi Frensis Karfeks
--------------------
Artur Konan Dojl. Ischeznovenie ledi Frensis Karfeks
("Ego proshchal'nyj poklon" #6)
Arthur Conan Doyle. The Disappearance of Lady Francis Carfax
("His Last Bow" #6)
Perevod YU. ZHukovoj
____________________________________
Iz biblioteki Olega Aristova
http://www.chat.ru/~ellib/
--------------------
- No pochemu tureckie? - sprosil SHerlok Holms, uporno razglyadyvaya moi
botinki. YA sidel v shirokom pletenom kresle, i moi vytyanutye nogi privlekli
ego nedremlyushchee vnimanie.
- Net, anglijskie, - udivlenno otozvalsya ya. - YA ih kupil u Latimera
na Oksford-strit.
Holms obrechenno vzdohnul.
- Bani! Bani tureckie, a ne botinki! Pochemu rasslablyayushchie i ochen'
dorogie tureckie bani, a ne bodryashchaya vanna doma?
- Potomu chto u menya razygralsya revmatizm, ya stal chuvstvovat' sebya
staroj razvalinoj. A tureckie bani - kak raz to, chto my, mediki, v takih
sluchayah rekomenduem, vstryaska, posle kotoroj kak budto zanovo rozhdaesh'sya.
Kstati, Holms, - prodolzhal ya, - dlya cheloveka, myslyashchego logicheski, svyaz'
mezhdu moimi bashmakami i tureckimi banyami, razumeetsya, samoochevidna, no ya
budu chrezvychajno priznatelen, esli vy ee mne raskroete.
- Hod rassuzhdenij ne tak uzh nepostizhim, milyj Uotson. - V glazah
Holmsa zaprygali ozornye iskorki. - Illyustraciej k neslozhnoj sisteme
umozaklyuchenij, kotoroj ya pol'zovalsya, mozhet posluzhit' vopros: kto segodnya
utrom ehal s vami v kebe?
- Ne schitayu eshche odnu illyustraciyu ob座asneniem, - ne bez edkosti
pariroval ya.
- Bravo, Uotson! Skazano s dostoinstvom i vpolne logichno. Da, tak s
chego my nachali? Davajte razberem snachala vtoroj primer - s kebom. Na levom
pleche i rukave vashego pal'to bryzgi. Esli by vy sideli na seredine
siden'ya, vas by, veroyatno, ne zabryzgalo vovse ili zabryzgalo s obeih
storon. Znachit, vy sideli sleva. I, znachit, vy ehali ne odin.
- Nu vot, teper' ya ponyal.
- Do smeshnogo prosto, da?
- No bani i botinki?
- O, eto eshche primitivnee. Vy vsegda zavyazyvaete shnurki odinakovo. A
sejchas ya vizhu zamyslovatyj dvojnoj uzel, sovsem ne pohozhij na vash. Znachit,
vy snimali botinki. Kto mog zavyazan vam shnurki? Ili sapozhnik, ili
prisluzhnik v bane. Sapozhnika isklyuchaem, potomu chto botinki pochti novye.
CHto ostaetsya? Ostayutsya bani. |lementarno, pravda? No kak by tam ni bylo,
Uotson, tureckie bani sosluzhili svoyu sluzhbu.
- V kakom smysle?
- Vy soznalis', chto poehali tuda, potomu chto vam nuzhna byla vstryaska.
Pozvol'te mne predostavit' vam vozmozhnost' vstryahnutsya. CHto vy skazhete o
poezdke v Lozannu, milyj Uotson, - pervym klassom, vse rashody
oplachivayutsya s korolevskoj shchedrost'yu, a?
- Velikolepno! No zachem?
Holms otkinulsya na spinku kresla i vytashchil iz karmana zapisnuyu
knizhku.
- Iz vseh predstavitelej roda chelovecheskogo, - nachal on, - samyj
opasnyj - odinokaya zhenshchina bez doma i druzej. |tot bezobidnejshij i dazhe,
mozhet byt', poleznejshij chlen obshchestva - neizmennaya prichina mnogih i mnogih
prestuplenij. |to bespomoshchnoe sushchestvo segodnya zdes', zavtra tam. U nee
dostatochno sredstv, chtoby kochevat' iz strany v stranu, pereezzhat' iz
gostinicy v gostinicu. I vot v kakom-nibud' podozritel'nom pansione ili
otele sled ee obryvaetsya. Ona kak cyplenok, zabludivshijsya v mire lisic.
Esli ee slopayut, nikto i ne hvatitsya. Boyus', ledi Frensis Karfeks popala v
bedu.
YA privetstvoval etot neozhidannyj perehod ot obshchih rassuzhdenij k
chastnym. Holms polistal stranichki i prodolzhal:
- Ledi Frensis - edinstvennyj potomok grafa Raftona po pryamoj linii.
Zemli v ih rodu, kak vy, vozmozhno, pomnite, nasledovali synov'ya. Sostoyanie
ledi Frensis poluchila nebol'shoe, no ej dostalis' redchajshie dragocennosti
starinnoj ispanskoj raboty - opravlennye v serebro brillianty neobychnoj
ogranki, kotorye ona ochen' lyubila, nastol'ko, chto ne pozhelala ostavit' ih
u svoego bankira i vsegda vozila s soboj. Grustnye mysli vyzyvaet ledi
Frensis: po strannoj prihoti sud'by etoj krasivoj, daleko ne staroj
zhenshchine suzhdeno bylo stat' poslednim, zasyhayushchim pobegom dereva, vsego
dvadcat' let tomu nazad moshchnogo i cvetushchego.
- No chto zhe s nej sluchilos'?
- CHto sluchilos' s ledi Frensis Karfeks? ZHiva ona ili net? |to-to my i
dolzhny uznat'. Ona chelovek strogih privychek: chetyre goda ona neizmenno raz
v dve nedeli pisala svoej staroj guvernantke miss Dobni, kotoraya uzhe davno
ne rabotaet i zhivet v Kamberuelle. Miss Dobni i obratilas' ko mne. Vot uzhe
pyat' nedel' ot ledi Frensis net ni strochki. Poslednee pis'mo bylo poslano
iz Lozanny, iz otelya "Nacional'", otkuda ona uehala, ne ostaviv adresa.
Rodnye volnuyutsya. Lyudi oni chrezvychajno sostoyatel'nye i, razumeetsya, gotovy
na lyubye rashody, esli my pomozhem im vyyasnit', chto proizoshlo.
- I eta miss Dobni - edinstvennyj istochnik svedenij? Neuzheli u ledi
Frensis ne bylo drugih korrespondentov?
- Byli, Uotson, vernee, byl eshche odin korrespondent, i ot nego-to ya
uznal nemalo lyubopytnogo. |to bank. Odinokim zhenshchinam tozhe nuzhno zhit', i
ih bankovskij schet - tot zhe dnevnik. Den'gi ledi Frensis lezhat v banke
Sil'vestra. YA prosmatrival ee schet. Predposlednij raz ona vzyala den'gi,
chtoby rasplatit'sya v lozannskom otele, no summu vzyala bol'shuyu, tak chto u
nee dolzhny byli eshche ostat'sya nalichnye. S teh por byl pred座avlen tol'ko
odin chek.
- Kem i gde?
- Mademuazel' Mari Devin, a vot gde on byl vypisan, neizvestno.
Pogasil ego filial banka "Lionskij kredit" v Monpel'e dve s polovinoj
nedeli tomu nazad. Summa - pyat'desyat funtov.
- A kto takaya mademuazel' Mari Devin?
- |to mne tozhe udalos' ustanovit'. Mademuazel' Mari Devin sluzhila u
ledi Frensis gornichnoj. No vot zachem ledi Frensis ponadobilos' vydat' etot
chek svoej gornichnoj, - ya eshche ne razgadal. Vprochem, ya ni na minutu ne
somnevayus', chto vashi poiski pomogut proyasnit' eto obstoyatel'stvo.
- Moi poiski?
- Nu da, - vy zhe edete v Lozannu, chtoby rasseyat'sya. Mne-to nel'zya
uehat' iz Londona, poka zhizni Abrahamsa grozit takaya opasnost'. Da i
voobshche po mnogim soobrazheniyam mne sleduet derzhat'sya v predelah Anglii.
Skotlend-YArd bez menya skuchaet, a v ugolovnom mire nachinaetsya nezdorovoe
ozhivlenie. Poezzhajte, milyj Uotson, i esli dva pensa za slovo moego
skromnogo soveta ne pokazhutsya vam chrezmernoj cenoj, ya v lyuboe vremya dnya i
nochi k vashim uslugam i v predelah dosyagaemosti Kontinental'nogo telegrafa.
CHerez dva dnya ya vhodili dver' lozannskogo otelya "Nacional'".
Znamenityj upravlyayushchij otelya ms'e Mozer byl sama lyubeznost'. Da, ledi
Frensis prozhila u nih neskol'ko nedel'. Vse byli ocharovany eyu. Madam let
sorok, ne bol'she. Ona i sejchas eshche ochen' horosha soboj, mozhno sebe
predstavit', kakaya ona byla krasavica v molodosti. O famil'nyh
dragocennostyah ms'e Mozeru nichego ne izvestno, no ot slug on slyshal, chto
tyazhelyj chemodan v spal'ne madam vsegda byl zapert. Gornichnuyu Mari Devin
vse tozhe lyubili, kak i ee hozyajku. Ona dazhe byla pomolvlena s odnim iz
starshih oficiantov otelya, i uznat' ee adres okazalos' delom sovsem
neslozhnym. "Moppel'e, ulica Trayan, dom II", - zapisal ya v svoej knizhke i
podumal, chto sam Holms mog by pozavidovat' lovkosti, s kakoj ya razdobyl
eti svedeniya.
Odno ostavalos' zagadkoj, i u menya ne bylo k etoj zagadke klyucha:
pochemu ledi Frensis neozhidanno uehala iz Lozanny? Ved' zhizn' ee zdes'
skladyvalas' tak priyatno. Estestvenno bylo ozhidat', chto ona provedet zdes'
ves' sezon. A ona vdrug v odin den' sobralas' i uehala, poteryav nedel'nuyu
platu za svoj roskoshnyj nomer oknami na ozero. Nikto nichego ne ponimal.
Edinstvennuyu dogadku vyskazal zhenih gornichnoj ZHyul' Vibar: vnezapnyj ot容zd
ledi Frensis svyazan s poyavleniem vysokogo smuglogo cheloveka s borodoj,
kotoryj yavilsya k nej v otel' nakanune. "Un sauvage, un veritable
sauvage!"[1] - vosklical ZHyul' Vibar. CHelovek etot snimal komnaty gde-to v
gorode. Odnazhdy, kogda madam gulyala po naberezhnoj - mnogie eto videli, -
on podoshel k nej i stal chto-to vzvolnovanno govorit'. Potom on prishel v
gostinicu, odnako madam otkazalas' prinyat' ego. On byl anglichanin, no
imeni ego nikto ne znal. Na drugoj den' madam uehala. I ZHyul' Vibar i - chto
gorazdo vazhnee - ego nevesta schitali poyavlenie etogo cheloveka prichinoj
sluchivshegosya, a ot容zd madam - sledstviem. Lish' odno ZHyul' Vibar otkazalsya
soobshchit' - pochemu Mari ushla ot ledi Frensis. To li ne znal, to li ne hotel
govorit'. "Esli vas eto interesuet, poezzhajte v Monpel'e i sprosite ee
sami".
Tak zavershilsya pervyj tur moih poiskov. Teper' mne predstoyalo uznat',
kuda napravilas' ledi Frensis Karfeks iz Lozanny. Ona eto obstoyatel'stvo
skryla, sledovatel'no, predpolozhenie, chto, uezzhaya, ona hotela sbit'
kogo-to so sleda, podtverzhdaetsya. Kak inache ob座asnit', chto na ee bagazhe ne
bylo nakleek s oboznacheniem Badena? I ona i ee bagazh otpravilis' na etot
rejnskij kurort ne pryamo, a kruzhnym putem. Uznav vse eto v mestnom
otdelenii agentstva Kuka, ya otpravilsya v Baden, predvaritel'no
informirovav Holmsa po telegrafu o vseh svoih dejstviyah i poluchiv v otvet
shutlivo-dobrodushnuyu pohvalu.
V Badene ya bez truda nashel poteryannyj bylo sled. Ledi Frensis
ostanovilas' v gostinice "Al'bion", gde prozhila dve nedeli. Tam ona
poznakomilas' s nekim doktorom SHlezingerom - missionerom iz YUzhnoj Afriki -
i ego suprugoj. Kak pochti vse odinokie zhenshchiny, ledi Frensis iskala
utesheniya v religii i posvyashchala ej mnogo vremeni. Na nee proizvela glubokoe
vpechatlenie neobyknovennaya lichnost' doktora SHlezingera i strastnaya vera
etogo cheloveka, stradavshego ot neduga, kotoryj porazil ego vo vremya
podvizhnicheskoj deyatel'nosti v Afrike. Ledi Frensis pomogala missis
SHlezinger uhazhivat' za vyzdoravlivayushchim svyatym, kotoryj, kak rasskazal mne
upravlyayushchij otelya, ves' den' provodil v glubokom kresle na verande, v
obshchestve obeih dam. On rabotal nad sostavleniem karty Svyatoj zemli; v
osobennosti ego interesovalo plemya midianitov, o kotoryh on pishet
monografiyu. Nakonec zdorov'e doktora zametno uluchshilos', i on s zhenoj
vernulsya v London. Ledi Frensis poehala s nimi. Proizoshlo eto tri nedeli
tomu nazad, i bol'she ni o kom iz nih upravlyayushchij ne slyshal. CHto kasaetsya
gornichnoj Mari, to za neskol'ko dnej do ot容zda madam ona vyshla ot nee v
slezah. Sluzhankam v gostinice ona rasskazala, chto bol'she sluzhit' ne budet,
i uehala strashno rasstroennaya. Doktor SHlezinger uplatil i po svoemu schetu
i po schetu ledi Frensis.
- I znaete, - skazal v zaklyuchenie upravlyayushchij "Al'biona", - vy ne
edinstvennyj iz druzej ledi Frensis razyskivaete ee. Vsego nedelyu nazad k
nam prihodil spravlyat'sya o nej kakoj-to muzhchina.
- On nazval svoe imya?
- Net. On anglichanin, hot' vneshnost' u nego dlya anglichanina
netipichnaya.
- Na dikarya pohozh, da? - sprosil ya, sopostaviv po metodu moego
proslavlennogo druga izvestnye mne fakty.
- Da, da, imenno na dikarya! |to slovo k nemu ochen' podhodit.
Vysochennyj, zagorelyj, borodatyj, takomu mesto v derevenskom traktire, a
ne v feshenebel'noj gostinice. Ne chelovek, a poroh. Beshenyj kakoj-to, ya by
takogo poosteregsya zadevat'.
Nakonec-to kontury nachali vyrisovyvat'sya - tak yasnee prostupayut
figury peshehodov na ulice, kogda redeet tuman. Za doverchivoj, nabozhnoj
zhenshchinoj kradetsya po pyatam zloveshchaya ten'. Ona boitsya svoego
presledovatelya, inache ne bezhala by tak pospeshno iz Lozanny. On snova
gonitsya za nej. Rano ili pozdno on ee nastignet. A mozhet byt', uzhe nastig?
Ne v etom li razgadka ee dolgogo molchaniya? Znachit, slavnye lyudi, s
kotorymi ona podruzhilas' v Badene, ne sumeli zashchitit' ee ot ego ugroz i
domogatel'stv? Kakaya strashnaya tajna, kakoj nepostizhimyj zamysel zastavlyayut
ego tak uporno presledovat' ledi Frensis? |ti voprosy zhdali moego resheniya.
YA napisal obo vsem Holmsu, dovol'nyj, chto tak bystro dobralsya do suti
dela. V otvet ya poluchil telegrammu s pros'boj opisat' levoe uho doktora
SHlezingera. Svoeobrazno u Holmsa proyavlyaetsya chuvstvo yumora, inogda dazhe
oskorbitel'no. YA, razumeetsya, ostavil bez vnimaniya ego neumestnuyu shutku, -
kstati, i poluchil ya ego poslanie uzhe v Monpel'e, kuda poehal povidat'sya s
Mari Devin.
YA bez truda nashel dom byvshej gornichnoj i vyvedal u nee vse, chto ona
znala. Ona ochen' lyubila svoyu hozyajku i rasstalas' s nej tol'ko potomu, chto
tu sejchas okruzhayut druz'ya - v etom Mari byla uverena, - i eshche potomu, chto
priblizhalsya den' ee svad'by i sluzhbu ej vse ravno prishlos' by ostavit'.
Ona priznalas' ogorchenno, chto, kogda oni zhili v Badene, ledi Frensis chasto
serdilas' na nee, odin raz dazhe doprashivala, kak budto somnevalas' v ee
chestnosti, i iz-za etoj obidy Mari perezhila rasstavanie legche, chem dumala.
Ledi Frensis dala ej v vide svadebnogo podarka pyat'desyat funtov. Tak zhe,
kak i mne, devushke vnushal ser'eznye opaseniya neznakomec, iz-za kotorogo ee
hozyajka uehala iz Lozanny. Ona svoimi glazami videla, kak on u vseh na
vidu grubo shvatil ledi Frensis za ruku. Strashnyj chelovek, beshenyj
kakoj-to. Navernoe, ledi Frensis potomu i uehala v London s SHlezingerom,
chto boyalas' ego. S Mari ona nikogda o nem ne govorila, no po mnogim
priznakam ta videla, chto hozyajku ee neotstupno terzaet muchitel'nyj strah.
- Vot on, smotrite! - vdrug prervala svoj rasskaz devushka, ispuganno
vskochiv so stula. - Negodyaj opyat' ee vyslezhivaet!
V otkrytoe okno gostinoj ya uvidel ochen' vysokogo smuglogo cheloveka s
chernoj kurchavoj borodoj. On medlenno shel po mostovoj, vnimatel'no
razglyadyvaya nomera domov. Somnenij ne ostavalos', - on, kak i ya,
razyskival gornichnuyu. Ne razdumyvaya, ya vybezhal na ulicu i ostanovil ego.
- Vy anglichanin? - sprosil ya.
- Nu i chto, esli anglichanin? - ogryznulsya on.
- Pozvol'te mne sprosit', kak vashe imya?
- Ne pozvolyu, - otrezal on.
Polozhenie oslozhnyalos'. YA reshil idti naprolom - ved' pryamoj put' samyj
korotkij! - i strogo sprosil:
- Gde ledi Frensis Karfeks?
On v izumlenii ustavilsya na menya.
- CHto vy s nej sdelali? Zachem vy ee presleduete? YA trebuyu otveta!
S yarostnym voplem chelovek kinulsya na menya, kak tigr. YA ne raz
oderzhival verh v drakah, no u etogo sumasshedshego okazalis' zheleznye lapishchi
i sila beshenogo byka. Ne proshlo i treh sekund, kak on shvatil menya za
gorlo, ya nachal teryat' soznanie, no tug iz kabachka naprotiv vybezhal
kakoj-to nebrityj francuz-masterovoj v sinej bluze, hvatil moego obidchika
po plechu dubinkoj, i tomu prishlos' vypustit' menya. S minutu on stoyal,
tryasyas' ot beshenstva i razdumyvaya, ne kinut'sya li na menya snova, potom
zlobno fyrknul i zashagal k domu, iz kotorogo ya tol'ko chto vyshel. YA
povernulsya poblagodarit' moego spasitelya - on vse eshche stoyal ryadom na
mostovoj - i vdrug uslyshal:
- Nu, pozdravlyayu, Uotson, nado zhe sumet' stol'ko naportit'! Vidno,
pridetsya vam vozvrashchat'sya so mnoj nochnym ekspressom v London.
CHas spustya SHerlok Holms, uzhe v svoem oblich'e i, kak vsegda,
elegantnyj, sidel v moej komnate v otele. Razgadka ego neozhidannogo
schastlivogo poyavleniya okazalas' bolee chem prostoj: obstoyatel'stva
pozvolili emu uehat' iz Londona, i on reshil perehvatit' menya v tom meste,
gde ya, po ego raschetam, dolzhen byl v eto vremya nahodit'sya. V odezhde
rabochego on raspolozhilsya v kabachke, dozhidayas' menya.
- I ved' do chego posledovatel'no vy dejstvovali, milyj Uotson! Iz
vseh oshibok, kotorye tol'ko mozhno bylo sovershit', vy ne upustili ni odnoj.
V rezul'tate vy vseh, kogo mozhno, vspugnuli i rovnym schetom nichego ne
vyyasnili.
- Mozhet byt', i vam udalos' by ne bol'she, - s obidoj vozrazil ya.
- Nikakih "mozhet byt'" ne mozhet byt', mne udalos' bol'she. A vot i
dostopochtennyj Filipp Grin. On vash sosed po gostinice. Vozmozhno, s ego
pomoshch'yu nam udastsya povesti delo bolee uspeshno.
Lakej podal vizitnuyu kartochku na podnose, i v komnatu voshel tot samyj
borodatyj huligan, kotoryj naletel na menya na ulice. On vzdrognul, uvidev
menya.
- CHto eto znachit, mister Holms? - sprosil on. - YA poluchil vashu
zapisku i prishel. No kak ob座asnit' prisutstvie zdes' etogo cheloveka?
- |tot chelovek - moj staryj drug i kollega, doktor Uotson, on
pomogaet nam v nashih poiskah.
Neznakomec protyanul mne korichnevuyu ot zagara ruchishchu i stal
izvinyat'sya:
- Ot dushi nadeyus', chto vy ne postradali ot moih ruk. Kogda vy stali
obvinyat' menya v kakom-to prostupke protiv nee, ya ne sderzhalsya. YA voobshche
sejchas zhivu kak v lihoradke. Nervy ni k chertu. No ob座asnite mne radi vsego
svyatogo, mister Holms, kak vy voobshche uznali o moem sushchestvovanii?
- YA razgovarival s guvernantkoj ledi Frensis, s miss Dobin.
- Milaya starushka S'yuzen Dobni v vechnom svoem chepce! YA ee horosho
pomnyu.
- A ona pomnit vas. Takim, kakim vy byli ran'she, do ot容zda v Afriku.
- Tak vy vse znaete! Horosho, chto mne ne nuzhno nichego skryvat' ot vas,
mister Holms. Klyanus' vam, ne bylo v mire cheloveka, kotoryj lyubil by
zhenshchinu sil'nee, chem ya lyubil Frensis. No v yunosti ya vel besputnuyu zhizn',
kak i mnogie molodye lyudi nashego kruga, a ee dusha byla chista, kak sneg,
vse gruboe i nizmennoe bylo ej nevynosimo. I kogda kto-to rasskazal ej obo
mne, ona ne pozhelala bol'she menya videt'. A ved' eta svyataya zhenshchina lyubila
menya - vot chto udivitel'no! - lyubila tak, chto iz-za menya na vsyu zhizn'
ostalas' odna. YA uehal v Barberton. Proshlo mnogo let, ya nazhil sostoyanie i
nakonec reshilsya razyskat' ee i popytat'sya smyagchit'. Mne bylo izvestno, chto
ona tak i ne vyshla zamuzh. YA nashel ee v Lozanne i stal umolyat' prostit'
menya. Mne kazhetsya, serdce ee ne ostalos' gluho k moej mol'be, no volya byla
nepreklonna, i, kogda ya prishel k nej na drugoj den', ee uzhe ne bylo v
gorode. Mne udalos' uznat', chto ona poehala v Baden, a cherez nekotoroe
vremya ya uslyshal, chto zdes' zhivet ee gornichnaya. CHelovek ya rezkij, zhil vse
eti gody sredi lyudej prostyh, nu i vzorvalsya, kogda doktor Uotson
zagovoril so mnoj. No radi Boga, chto sluchilos' s ledi Frensis?
- |to-to my i dolzhny uznat', - skazal Holms ochen' ser'ezno. - Vy gde
ostanovites' v Londone?
- V otele "Langhem".
- Togda ya poproshu vas ehat' nemedlenno v London i byt' nagotove, mne
ne hochetsya podavat' vam nesbytochnyh nadezhd, mister Grin, no vy mozhete byt'
uvereny, chto dlya spaseniya ledi Frensis budet sdelano vse vozmozhnoe. Poka ya
nichego bol'she ne mogu skazat'. Vot moya vizitnaya kartochka, derzhite so mnoj
svyaz' vse vremya. A teper', Uotson, esli vy nachnete ukladyvat'sya, ya pojdu
na telegraf i poproshu missis Hadson zavtra v polovine vos'mogo
prodemonstrirovat' svoe iskusstvo dvum golodnym puteshestvennikam.
Na Bejker-strit nas zhdala telegramma. Holms s zhadnym interesom prochel
ee i protyanul mne. Telegramma byla otpravlena iz Badena i soderzhala vsego
odno slovo: "Razorvannoe".
- CHto za chepuha? - udivilsya ya.
- |ta chepuha imeet ogromnyj smysl, - skazal Holms. - Vy, nadeyus',
pomnite pros'bu, s kotoroj ya k vam obratilsya - ona na pervyj vzglyad mogla
pokazat'sya nelepoj, - opisat' levoe uho pochtennogo missionera? Vy ee
ostavili bez vnimaniya.
- YA ne mog navesti spravki, menya k tomu vremeni v Badene uzhe ne bylo.
- Sovershenno verno. Imenno poetomu ya poslal telegrammu s tochno takoj
zhe pros'boj upravlyayushchemu "Al'biona". Vot ego otvet.
- I o chem ego otvet govorit?
- A o tom, dorogoj moj Uotson, chto my imeem delo s chelovekom
chrezvychajno hitrym i opasnym. Missioner iz YUzhnoj Afriki doktor SHlezinger
ne kto inoj, kak Piters-Pravednik, odin iz samyh lovkih prestupnikov sredi
teh, chto dala miru Avstraliya, a eta molodaya strana vyvela uzhe nemalo
obrazcovyh ekzemplyarov. Piters specializiruetsya na odinokih zhenshchinah,
kotoryh zamanivaet v lovushku, igraya na ih religioznyh chuvstvah, a nekaya
anglichanka po imeni Frejzer, ego tak nazyvaemaya zhena, emu v etom pomogaet.
Taktika doktora SHlezingera dala mne osnovaniya zapodozrit', chto on ne
SHlezinger, a Piters-Pravednik, telegramma zhe s opisaniem ego levogo uha -
emu prokusili uho v p'yanoj drake v Adelaide v 1889 godu - podtverdila moi
podozreniya. Bednaya ledi Frensis v rukah strashnyh lyudej, Uotson, oni ne
ostanovyatsya ni pered chem. Ochen' vozmozhno, chto ee uzhe net v zhivyh. Esli ona
i zhiva, to soderzhitsya, pod zamkom i ne mozhet napisat' ni miss Dobni, ni
voobshche nikomu. Vozmozhno, ona tak i ne doehala do Londona, no eto vryad li:
s kontinental'noj policiej shutki plohi, pri ih sisteme registracii
inostrancam ee ne provesti; ili zhe ona proehala dal'she, no i eto
maloveroyatno, potomu chto London - edinstvennoe mesto v Anglii, gde
negodyayam udalos' by skryvat' cheloveka tak, chtoby nikto nichego ne
zapodozril. SHestoe chuvstvo tverdit mne, chto ona v Londone, no poka my ne
znaem, gde ee iskat'. Poetomu vyhod odin: nabrat'sya terpeniya. Sejchas
davajte obedat', a popozzhe vecherom ya navedayus' v Skotlend-YArd i pobeseduyu
s nashim priyatelem Lestrejdom.
Vremya shlo, no ni policiya, ni sobstvennaya sluzhba informacii Holmsa -
nebol'shaya, no ochen' dejstvennaya organizaciya - ne sumeli dazhe priblizit'sya
k tajne. Lyudi, kotoryh my iskali, zateryalis' v mnogomillionnom Londone,
kak igolka v stoge sena. My pomeshchali ob座avleniya v gazetah, veli neusypnuyu
slezhku za vsemi pritonami, gde mog poyavit'sya Piters, derzhali v pole zreniya
lyudej, s kotorymi on byl kogda-to svyazan, no vse bylo tshchetno: vse puti
neizbezhno zavodili nas v tupik. I vot posle nedeli besplodnyh poiskov i
muchitel'noj neizvestnosti vdrug zabrezzhil svet. V lombard Bevingtona na
Vestminster-roud prinesli serebryanuyu podvesku s bril'yantami starinnoj
ispanskoj raboty. Zalozhil ee vysokogo rosta chelovek bez borody i usov, po
vidu svyashchennik. I imya i adres on dal yavno podlozhnye. Kakoe u nego uho,
mister Bevington ne zametil, no, sudya po portretu, eto byl yavno SHlezinger.
Tri raza nash borodatyj drug iz otelya "Langhem" zahodil k nam, v
tretij raz on poyavilsya cherez polchasa posle togo, kak nam soobshchili o
prodannoj dragocennosti. Gore sostarilo ego na neskol'ko let, odezhda
visela na nem, kak na veshalke. "Esli by ya hot' chem-nibud' mog pomoch' vam!"
- v otchayanii tverdil on vse eti dni. Nakonec-to u Holmsa nashlos' dlya nego
delo.
- On nachal prodavat' dragocennosti. Teper' my ego pojmaem!
- No ved' eto znachit... eto znachit, chto s ledi Frensis chto-to
sluchilos'?
Lico Holmsa stalo ochen' ser'ezno.
- Predpolozhim, eti lyudi do sih por derzhali ee pod zamkom. Osvobodit'
ee sejchas - znachit pogubit' sebya. Mister Grin, my dolzhny byt' gotovy k
hudshemu.
- CHto ya dolzhen delat'?
- |ti lyudi vas ne znayut?
- Net.
- Vozmozhno, on v sleduyushchij raz pojdet k drugomu yuveliru. Togda nuzhno
nachinat': vse syznova. S drugoj storony, u Bevingtona emu dali horoshuyu
cenu i ne zadali ni odnogo voprosa. Poetomu mozhno ozhidat', chto, kogda emu
opyat' ponadobyatsya den'gi, on snova tuda pojdet. YA sejchas napishu Bevingtonu
zapisku, chto vam nuzhno neotluchno nahodit'sya v ego magazine. Esli Piters
pridet, vy budete sledit' za nim do ego doma. No nikakoj oprometchivosti i,
glavnoe, nikakogo nasiliya. Dajte slovo, chto nichego ne predprimete bez
moego vedoma i soglasiya.
Dva dnya ot dostopochtennogo Filippa Grina (k slovu skazat', on byl syn
proslavlennogo admirala Grina, kotoryj komandoval nashim Azovskim flotom vo
vremya Krymskoj kampanii) ne bylo nikakih vestej. Na tretij den' vecherom on
vorvalsya v gostinuyu na Bejker-strit blednyj, drozha, kak v lihoradke.
- Popalsya! Popalsya! - zakrichal on.
Volnenie ne davalo emu govorit'. Holms usadil ego v kreslo, stal
uspokaivat'.
- Rasskazhite nam vse po poryadku, - poprosil on ego nakonec.
- Ona prishla vsego chas nazad. Na etot raz zhena prinesla podvesku v
tochnosti takuyu, kak pervaya. Vysokaya blednaya zhenshchina, glaza, kak u
hor'ka...
- |to ona, - podtverdil Holms.
- YA poshel za nej. Ona svernula na Kennington-roud - ya ne otstaval.
Vdrug ona voshla v kakuyu-to lavku... Mister Holms, eto okazalas' lavka
grobovshchika!
Holms vzdrognul.
- Dal'she! - Golos ego zazvenel, vydav volnenie, ohvativshee plamennuyu
dushu, kotoruyu on skryval pod maskoj ledyanogo spokojstviya.
- YA voshel za nej. Ona razgovarivala s zhenshchinoj za prilavkom, i do
menya doleteli ee slova: "Kak vy dolgo!" Ta stala opravdyvat'sya: "Vse budet
nemedlenno dostavleno po adresu. Ved' delat' prishlos' po osobomu zakazu,
vot mastera i zaderzhalis'..." Tut oni uvideli menya i zamolchali. YA chto-to
sprosil i vyshel na ulicu.
- Pravil'no sdelali! CHto potom?
- ZHenshchina tozhe vyshla, no ya spryatalsya v sosednem pod容zde. Naverno,
ona chto-to zapodozrila, potomu chto oglyadelas' vokrug. Zatem podozvala keb
i uehala. K schast'yu, ya srazu zhe pojmal drugoj keb i poehal za nej. Ona
vyshla v Brikstone[2], adres: Poltni-skver, dom 36. YA proehal dal'she,
otpustil kebmena i stal nablyudat' za domom.
- Kogo-nibud' udalos' uvidet'?
- Svet gorel tol'ko v odnom okne na pervom etazhe, no shtora byla
opushchena i nichego ne bylo vidno. YA stoyal i razdumyval, chto zhe teper'
delat', kak vdrug u kryl'ca ostanovilsya zakrytyj furgon. Dvoe muzhchin
sprygnuli na mostovuyu, vytashchili chto-to iz furgona i ponesli na kryl'co...
Mister Holms, eto byl grob.
- Vot ono chto...
- Ne znayu, kak ya ustoyal na meste. Dver' otvorilas', chtoby vpustit'
lyudej i to, chto oni prinesli, i ya uvidel tu samuyu zhenshchinu. No i ona menya
zametila i, po-moemu, uznala. Vzdrognuv, ona pospeshno zahlopnula dver'. YA
vspomnil, kakoe obeshchanie vy s menya vzyali, i poletel k vam.
- Vy ochen' horosho proveli delo. - Holms shvatil so stola klochok
bumagi i stal chto-to pisat'. - Bez ordera na arest my ne imeem prava
nichego predprinimat'. Luchshee, chto vy sejchas mozhete sdelat', mister Grin, -
eto otnesti moyu zapisku v policiyu i poluchit' order. Mogut vozniknut'
zatrudneniya, no, dumayu, prodazha dragocennostej - dostatochnyj povod.
Podrobnostyami zajmetsya Lestrejd.
- Da ved' ee tem vremenem ub'yut! CHto znachit etot grob, i dlya kogo on,
esli ne dlya nee?
- Mister Grin, vse vozmozhnoe budet sdelano. My ne poteryaem ni minuty.
Polozhites' na nas. Nu vot, Uotson, - prodolzhal Holms, kogda nash gost'
vybezhal iz komnaty, - on sejchas zaruchitsya podderzhkoj zakona, a nam tem
vremenem pridetsya dejstvovat', kak vsegda, bezzakonno. Boyus', dela
nastol'ko plohi, chto samye nashi krajnie mery budut opravdanny. Skorej na
Poltni-skver!
Poprobuem vosstanovit' vsyu kartinu, - govoril Holms v to vremya, kak
nash keb katilsya mimo Parlamenta i po Vestminsterskomu mostu. - Negodyai
zamanili neschastnuyu zhenshchinu v London, predvaritel'no zastaviv ee
rasstat'sya s predannoj Mari. Esli ledi Frensis i pisala komu-nibud' v eto
vremya, ee pis'ma perehvatyvali. Odin iz soobshchnikov Pitersa snyal dlya nego v
Londone dom. Perestupiv porog etogo doma, ledi Frensis prevratilas' v
plennicu, i dragocennosti, za kotorymi eti lyudi i ohotilis' s samogo
nachala, stali ih dobychej. Oni uzhe rasprodayut ih ponemnozhku i ne vidyat v
etom nikakoj dlya sebya opasnosti, uverennye, chto sud'ba ih zhertvy nikogo ne
interesuet. Kogda ee otpustyat, ona ih, razumeetsya, razoblachit. Poetomu oni
ee nikogda ne otpustyat. Odnako derzhat' ee vsyu zhizn' pod zamkom tozhe
nel'zya. Znachit, edinstvennyj vyhod - ubijstvo.
- Vse predel'no yasno.
- Teper' vzglyanem na delo s drugoj storony. Kogda dva puti, po
kotorym razvivalas' mysl', skreshchivayutsya, tochka peresecheniya daet
maksimal'noe priblizhenie k istine. Voz'mem teper' za ishodnuyu tochku ne
ledi Frensis, a grob i pojdem nazad. Boyus', etot grob okonchatel'no
ubezhdaet nas v tom, chto ledi Frensis umerla. No, krome togo, on oznachaet
oficial'nye pohorony, svidetel'stvo vracha i razreshenie policii. Esli by
ledi Frensis ubili kakim-nibud' primitivnym sposobom, to trup zaryli by vo
dvore. No tut vse otkryto i glasno. CHto eto oznachaet? A to, chto ee
umertvili nastol'ko neobychnym sposobom, chto dazhe vrach ne zapodozril
nasil'stvennoj smerti, - mozhet byt', otravili kakim-to redkim yadom. I
vse-taki stranno, chto oni pozvolili vrachu osvidetel'stvovat' ee, - razve
chto podkupili vracha... No eto ochen' maloveroyatno.
- A ne mogli oni poddelat' svidetel'stvo?
- |to opasno, Uotson, ochen' opasno. Ne dumayu, chtoby oni na eto
reshilis'... |j, stojte!.. My tol'ko chto proehali lombard, znachit,
sleduyushchij dom - lavka grobovshchika. Uotson, vashe lico vnushaet doverie,
zajdite k nim i sprosite, na kakoe vremya naznacheny zavtra pohorony klienta
s Poltni-skver.
ZHenshchina za prilavkom doverchivo rasskazala mne, chto pohorony sostoyatsya
zavtra v vosem' utra.
- Vot vidite, Uotson, nikakih tajn i ulovok. Im kak-to udalos'
oformit' vse oficial'no, i teper' oni schitayut, chto boyat'sya nechego. CHto zh,
u nas odin vyhod: idti naprolom. Vy vooruzheny?
- Vot trost'!
- Nu nichego, kak-nibud' prob'emsya: "Ved' trizhdy tot vooruzhen, kto
prav"[3]. My prosto ne mozhem dozhidat'sya policii, polozhenie ne takovo,
chtoby pedantichno blyusti bukvu zakona... Poezzhajte, pozhalujsta. Budem
pytat' schast'ya vmeste, Uotson. Nam ved' ne vpervoj. On rezko dernul za
shnurok u dveri bol'shogo temnogo doma. Dver' nemedlenno otkryli, na poroge
polutemnogo holla my uvideli vysokuyu zhenskuyu figuru.
- CHto vam ugodno? - suho sprosila zhenshchina, pytayas' razglyadet' nas v
temnote.
- Mne nuzhen doktor SHlezinger, - otvetil Holms.
- Zdes' net nikakogo doktora SHlezingera!
ZHenshchina hotela zahlopnut' dver', no Holms priderzhal ee botinkom.
- V takom sluchae mne nuzhen chelovek, kotoryj zhivet v etom dome, kak by
on sebya ni nazyval! - nastojchivo skazal Holms.
Ona pomedlila, potom vse-taki vpustila nas.
- CHto zh, vhodite, moj muzh nikogo ne boitsya.
Ona zaperla paradnuyu dver', vvela nas v gostinuyu, zazhgla svet i
vyshla, poprosiv minutku podozhdat'.
No nam ne prishlos' zhdat' i polminuty: ne uspeli my okinut' vzglyadom
komnatu, v kotoroj ochutilis' - pyl'nuyu, s iz容dennoj mol'yu mebel'yu, - kak
dver' otvorilas', i v gostinuyu neslyshnym shagom voshel vysokij lysyj
chelovek. Ego shirokoe bagrovoe lico s obvisshimi shchekami siyalo preuvelichennym
dobrodushiem, s kotorym nikak ne vyazalos' zhestkoe vyrazhenie besposhchadnogo
rta.
- Tut, nesomnenno, kakaya-to oshibka, gospoda! - neprinuzhdenno
obratilsya on k nam samym elejnym tonom. - Vam, po-vidimomu, dali
nepravil'nyj adres. Esli vy projdete chut' dal'she nalevo...
- My ne pojdem nikuda, - holodno skazal moj drug. - U nas net
vremeni, mister Genri Piters iz Adelaidy, v proshlom - ego prepodobie
doktor SHlezinger iz Badena i YUzhnoj Afriki. YA v etom tak zhe malo
somnevayus', kak i v tom, chto menya zovut SHerlokom Holmsom.
Piters - ya teper' budu ego tak nazyvat' - vzdrognul i vpilsya vzglyadom
v svoego groznogo protivnika.
- Nu chto zh, mister Holms, vashe imya menya ne ispugalo, - skazal on. -
Kogda sovest' u cheloveka chista, emu nechego boyat'sya. CHto vam nuzhno v moem
dome?
- Uznat', chto vy sdelali s ledi Frensis Karfeks, kotoruyu privezli s
soboj iz Badena.
- Vy chrezvychajno menya obyazhete, esli soobshchite, gde ona sejchas
nahoditsya, - spokojno vozrazil Piters. - Ona zadolzhala mne okolo sta
funtov, a v uplatu ostavila paru bezvkusnyh podvesok s poddel'nymi
kamnyami, v lombarde na nih i smotret' ne stali. Ledi Frensis privyazalas' k
nam s missis Piters v Badene - ya dejstvitel'no zhil tam pod drugim imenem -
i ne rasstavalas' s nami do samogo Londona. YA uplatil po ee schetu v
gostinice i za ee bilet. A v Londone ona ischezla, ostaviv v schet dolga,
kak ya uzhe govoril vam, kakie-to staromodnye ukrasheniya. Esli vy ee najdete,
mister Holms, ya budu vam ochen' obyazan.
- Nepremenno, - skazal Holms. - Budu do teh por iskat' ee v etom
dome, poka ne najdu.
- Gde vash order?
Holms pokazal Pitersu pistolet i snova sunul ego v karman.
- Pridetsya vam poka udovol'stvovat'sya etim!
- Da vy prosto bandit!
- Nichut' ne vozrazhayu protiv takogo opredeleniya, - rassmeyalsya Holms. -
Moj sputnik tozhe ves'ma opasnyj golovorez, rekomenduyu. My s nim nachinaem
obysk.
Piters otvoril dver' v prihozhuyu.
- |nni, begi za policiej!
Po lestnice proshurshali yubki, paradnaya dver' otvorilas' i
zahlopnulas'.
- Vremeni u nas v obrez, Uotson, - skazal Holms. - Idem! I ne
vzdumajte nam meshat', Piters, budet tol'ko huzhe. Gde grob, kotoryj vam
segodnya privezli?
- Zachem vam grob? On zanyat! V nem pokojnica.
- YA dolzhen ee videt'.
- Nikogda! YA ne pozvolyu!
- Obojdemsya bez vashego pozvoleniya. - Holms molnienosno ottolknul
Pitersa i vyshel v holl. Pryamo pered nami byla poluraskrytaya dver'. My
voshli. V stolovoj pod tusklo goryashchimi rozhkami gazovoj lyustry stoyal na
stole grob. Holms pribavil sveta i podnyal kryshku. ZHalkoe, issohshee
sushchestvo lezhalo na dne glubokogo groba. YArkij svet upal na staroe,
smorshchennoe lico. Ni bolezn', ni golod, ni samye zverskie istyazaniya ne
mogli by prevratit' vse eshche krasivuyu, cvetushchuyu zhenshchinu, kakoj byla ledi
Frensis, v etu dryahluyu razvalinu. Izumlenie na lice Holmsa smenilos'
radost'yu.
- Slava Bogu! - voskliknul on. - |to ne ona!
- Da, na etot raz vy zhestoko oshiblis', mister Holms, - razdalsya golos
Pitersa, voshedshego v stolovuyu sledom za nami.
- Kto eta zhenshchina?
- Mogu rasskazat', esli eto vas tak interesuet. |ta zhenshchina - staraya
nyanya moej zheny, zovut ee Roza Spenser, my vzyali ee iz Brikstonskoj
bogadel'ni, privezli syuda, priglasili doktora Horsoma - on zhivet na
Firbenk-Villas, dom 13, ne zabud'te zapisat', mister Holms! - okruzhili ee
zabotoj, kak velel nam nash hristianskij dolg. Na tretij den' ona
skonchalas'. V svidetel'stve napisano "ot starcheskogo marazma", no ved' eto
vsego lish' mnenie vracha, - vam, mister Holms, razumeetsya, istinnaya prichina
ee smerti izvestna luchshe, chem komu by to ni bylo! My obratilis' k firme
Stimson i K na Kennington-roud, pohorony sostoyatsya zavtra v vosem' chasov
utra. Poprobujte pridrat'sya hot' k chemu-nibud'! Priznajtes', mister Holms,
vy ostalis' v durakah. Mnogo by ya dal, chtoby sfotografirovat' vashu
fizionomiyu, kogda vy tak voinstvenno rinulis' k grobu i vmesto ledi
Frensis uvideli v nem uboguyu devyanostoletnyuyu starushku!
Holms s obychnym svoim spokojstviem stoyal pod gradom nasmeshek, kotorye
obrushil na nego Piters, tol'ko kulaki ego gnevno szhalis'.
- YA prodolzhayu obysk.
- Nu, eto my eshche posmotrim! - zakrichal Piters, i v eto vremya v
prihozhej razdalsya zhenskij golos i tyazhelye shagi. - Syuda, gospoda! |ti lyudi
siloj vorvalis' v moj dom, i ya nikak ne mogu zastavit' ih ujti.
Pozhalujsta, pomogite mne!
Serzhant i konstebl' vstali na poroge stolovoj. Holms vynul iz
bumazhnika vizitnuyu kartochku.
- Vot moe imya i adres. A eto moj drug - doktor Uotson.
- Da chto vy, ser, zachem nam vasha kartochka, my li vas ne znaem! -
skazal serzhant. - No tol'ko bez ordera vam zdes' ostavat'sya nel'zya.
- Znayu, chto nel'zya.
- Arestujte ego! - kriknul Piters.
- My znaem, gde najti etogo dzhentl'mena, esli on nam ponadobitsya, -
velichestvenno otvetstvoval serzhant. - No vse-taki vam pridetsya ujti,
mister Holms.
- Da, Uotson, nam pridetsya ujti.
CHerez minutu my snova byli na ulice. Holms kazalsya spokoen, kak
vsegda, ya zhe ves' pylal ot gneva i unizheniya. Serzhant vyshel s nami.
- Vy uzh izvinite, mister Holms. CHto podelaesh' - zakon.
- Vse pravil'no, serzhant, vy ne mogli postupit' inache.
- Konechno, Vy tuda ne prishli by zrya, ya ponimayu. Esli ya mogu vam chem
pomoch'...
- Propala zhenshchina, serzhant, i my podozrevaem, chto ee skryvayut v etom
dome. YA s minuty na minutu zhdu ordera.
- Tak ya s nih glaz ne spushchu, mister Holms, i esli chto, sejchas zhe dam
vam znat'.
Bylo vsego devyat' chasov, i my s Holmsom, ne teryaya ni minuty,
pustilis' v put'. Pervym delom my napravilis' v Brikstonskuyu bogadel'nyu i
uznali, chto neskol'ko dnej nazad tuda dejstvitel'no prishla supruzheskaya
para, vyrazivshaya zhelanie vzyat' k sebe vpavshuyu v detstvo staruhu, kogda-to
byvshuyu u nih v usluzhenii, kak oni zayavili. Poluchiv razreshenie, oni uvezli
ee domoj. Kogda my skazali, chto staruha umerla, nikto v bogadel'ne ne
udivilsya.
Sleduyushchij nash vizit byl k doktoru Horsomu. On rasskazal, chto nakanune
dnem ego vyzvali k bol'noj, kotoraya, kak on ustanovil, umirala ot
starcheskoj slabosti. Na ego glazah ona i ispustila duh. On sostavil
svidetel'stvo po vsej forme i podpisal.
- Uveryayu vas, konec etoj zhenshchiny byl samyj estestvennyj, kakie by to
ni bylo podozreniya prosto neopravdanny, - zaklyuchil on.
Nichego neobychnogo v dome on ne zametil, tol'ko, pozhaluj, nemnogo
strannym pokazalos', chto lyudi s takim dostatkom zhivut bez prislugi. Vot
vse, chto udalos' nam uznat' ot doktora Horsoma.
Nakonec my napravilis' v Skotlend-YArd. Okazalos', chto pri oformlenii
ordera voznikli kakie-to trudnosti, delo zatyagivalos': podpis' sud'i mozhno
budet poluchit' ne ran'she utra. Esli mister Holms zajdet zavtra k devyati,
on mozhet poehat' s inspektorom Lestrejdom i prisutstvovat' pri areste.
Bol'she nikakih sobytij v tot den' ne proizoshlo, ne schitaya polnochnogo
vizita nashego priyatelya-serzhanta, kotoryj prishel rasskazat', chto v temnyh
oknah doma na Poltni-skver neskol'ko raz mel'kal kakoj-to svet, no chto
nikto ne vyhodil i ne vhodil. Nam ostavalos' tol'ko nabrat'sya terpeniya i
zhdat' utra.
SHerlok Holms byl slishkom rasstroen, chtoby besedovat', i slishkom
vzvolnovan, chtoby spat'. YA ushel k sebe, a on ostalsya v gostinoj. Sdvinuv
temnye gustye brovi, on sidel v kresle, barabanil po ego ruchke dlinnymi
nervnymi pal'cami, kuril odnu sigaretu za drugoj i iskal, iskal klyuch k
razgadke. Neskol'ko raz noch'yu ya slyshal ego shagi. Utrom, kogda ya uzhe
umyvalsya, on vorvalsya ko mne v komnatu blednyj, s vvalivshimisya shchekami, ni
na mig ne somknuvshij glaz.
- Kogda pohorony? V vosem', da? Sejchas dvadcat' minut vos'mogo, -
otryvisto zagovoril on. - Kuda devalsya razum, kotoryj Gospod' Bog vlozhil v
moyu golovu? Skorej, Uotson, skorej! Ved' sejchas reshaetsya: zhizn' ili
smert', i sto protiv odnogo za smert'! Esli my opozdaem, ya nikogda,
nikogda sebe ne proshchu!
Ne proshlo i pyati minut, kak my mchalis' v kebe po Bejker-strit. No
kogda my pod容zzhali k Parlamentu, Big-Ben pokazyval bez dvadcati pyati
vosem', a na uglu Brikston-roud strelka podoshla k vos'mi! Odnako my
okazalis' ne edinstvennye opozdavshie. V vosem' chasov desyat' minut kebmen
osadil vzmylennuyu loshad' vozle kryl'ca, u kotorogo vse eshche stoyal katafalk,
i iz dveri troe rabochih vynosili grob. Holms kinulsya vpered i pregradil im
put'.
- Stojte! - zakrichal on, upershis' rukoj v grud' pervogo nosil'shchika. -
Nemedlenno nesite grob nazad!
- Kakogo d'yavola vam zdes' nuzhno?! Gde vash order, pokazhite sejchas zhe!
- raz座arenno zarevel iz holla bagrovyj Piters.
- Order podpisan. Grob ostanetsya v dome, poka on ne pribudet!
Vlastnyj golos Holmsa proizvel na lyudej vpechatlenie. Piters nezametno
yurknul v kakuyu-to dver', a oni ponesli grob obratno.
- Skorej, skorej, Uotson! Vot otvertka! - preryvayushchimsya golosom
komandoval Holms. - Vy tozhe berite otvertku. Esli cherez minutu kryshka
budet sorvana, poluchite soveren, druz'ya. Nikakih voprosov! Bystrej,
bystrej! Tak, horosho! Eshche odin shurup... poslednij. Prinalyazhem vse vmeste!
Aga, idet, idet! Uf, nakonec-to!
Vpyaterom my sorvali kryshku, i v tot zhe mig nas oglushil tyazhelyj vyazkij
zapah hloroforma. Golova pokojnicy byla oblozhena tolstym sloem vaty,
propitannoj narkotikom. Holms sbrosil ee, i my uvideli prekrasnoe tonkoe
lico zhenshchiny let soroka. Holms obhvatil ee za plechi i posadil.
- Ona zhiva, Uotson? Neuzheli my opozdali? Neuzheli vse koncheno?!
Polchasa mne kazalos', chto vse dejstvitel'no koncheno. YA boyalsya, chto
nedostatok vozduha i yadovitye pary hloroforma zadushili poslednyuyu iskru
zhizni i vse nashi usiliya naprasny. My vpryskivali ej efir, delali
iskusstvennoe dyhanie i voobshche vse, chto predpisyvaet v takih sluchayah
sovremennaya medicina, i nakonec veki ee slabo drognuli, podnesennoe k
gubam zerkalo zatumanilos' - zhizn' vozvrashchalas'!
U kryl'ca ostanovilsya keb. Holms podnyal shtoru i vyglyanul iz okna.
- YAvilsya Lestrejd s orderom, - skazal on, - tol'ko ptichki ego uzhe
uporhnuli... A vot, - prodolzhal on, prislushivayas' k bystrym shagam po
koridoru, - idet chelovek, kotoryj pomozhet ledi Frensis luchshe, chem my.
Zdravstvujte, mister Grin! CHem skoree my uvezem otsyuda ledi Frensis, tem
luchshe. A pohorony pust' idut svoim cheredom, tol'ko teper' eta bednaya
starushka, kotoraya vse eshche lezhit v grobu, sovershit svoj poslednij put'
odna.
- Esli vy zahotite vklyuchit' etot epizod v svoyu hroniku, milyj Uotson,
- govoril mne v tot vecher Holms, - privedite ego kak primer vremennogo
zatmeniya, kotoroe mozhet porazit' dazhe samyj trezvyj um. Ni odin smertnyj
ne zastrahovan ot takih promahov, no uvazheniya dostoin tot, kto sposoben
vovremya ponyat' ih i ispravit'. Mne kazhetsya, ya vprave prichislit' sebya k
takim lyudyam. Vsyu noch' menya segodnya presledovala mysl', chto byla ved', byla
kakaya-to detal', kotoroj ya ne pridal dolzhnogo znacheniya, chto-to ne sovsem
obychnoe, kakoe-to slovo, dvizhenie, vzglyad... I kogda uzhe rassvelo, ya vdrug
vspomnil - otvet zheny grobovshchika! Ona skazala: "Ved' delat' prishlos' po
osobomu zakazu, vot mastera i zaderzhalis'". Oni govorili o grobe. Grob
delali po osobomu zakazu. Znachit, delali po osobym razmeram. No zachem?
Zachem? I togda ya kak budto snova uvidel vysokie stenki groba i na samom
ego dne malen'kuyu zhalkuyu figurku. Zachem dlya takogo malen'kogo trupa
zakazali takoj bol'shoj grob? Da chtoby ostalos' mesto eshche dlya odnogo!.. Oba
pohoronyat po odnomu svidetel'stvu. Vse bylo s samogo nachala yasno kak den',
tol'ko ya-to kak budto oslep! V vosem' chasov ledi Frensis v grobu polozhat
na katafalk. Edinstvennaya nasha nadezhda - zaderzhat' grob, poka ego eshche ne
vynesli iz domu. Predpolozhenie, chto ona eshche zhiva, bylo ravnoznachno
bezumiyu, no bezumie-to i spaslo vse. Naskol'ko mne izvestno, eti lyudi
nikogda ne sovershali ubijstva. YA podozreval, chto v konce koncov oni ne
reshatsya na nego i sejchas. Oni pohoronyat ee, ne ostaviv nikakih sledov, po
kotorym mozhno bylo by ustanovit' prichinu smerti ledi Frensis, i dazhe esli
trup vposledstvii eksgumiruyut, u nih vse-taki budet shans vykrutit'sya. YA
nadeyalsya, chto imenno etimi soobrazheniyami oni i rukovodstvovalis'. CHto bylo
dal'she - vy pomnite, i tot strashnyj cherdak, gde negodyai derzhali bednyazhku,
vy videli. Segodnya utrom oni vorvalis' k nej, usypili ee hloroformom,
otnesli vniz, polozhili propitannuyu hloroformom vatu v grob, chtoby ona ne
prosnulas', i zavintili kryshku. Genial'nyj plan! Nichego podobnogo v
istorii prestuplenij ya eshche ne vstrechal. Esli nashim priyatelyam -
eks-missioneru i ego supruge - udalos' uskol'znut' ot Lestrejda, ih
dal'nejshaya kar'era, nado ozhidat', oznamenuetsya ne menee blestyashchimi
deyaniyami.
Perevod YU. ZHukovoj
1. Dikar', nastoyashchij dikar' (franc.).
2. YUzhnyj prigorod Londona.
3. SHekspir, "Genrih VI", ch. II, akt III, 2.
__________________________________________________________________________
Otskanirovano s knigi: Artur Konan Dojl. Sobranie sochinenij
v 8 tomah. Tom 3. Moskva, izdatel'stvo
Pravda, 1966 (Biblioteka "Ogonek").
Data poslednej redakcii: 24.06.1998
Last-modified: Tue, 20 Jul 2004 17:47:47 GMT