Ocenite etot tekst:


   -----------------------------------------------------------------------
   Simferopol', "Tavriya", 1989.
   OCR & spellcheck by HarryFan, 20 October 2000
   -----------------------------------------------------------------------


   - Nu, chto vy ob etom skazhete, |llerdajs? - sprosil ya.
   Moj vtoroj pomoshchnik stoyal ryadom so  mnoj  na  korme,  shiroko  rasstaviv
korotkie, tolstye nogi, - more eshche ne uspokoilos' posle shtorma,  i  vsyakij
raz, kogda novaya volna krenila korabl', obe nashi spasatel'nye shlyupki pochti
kasalis' vody. Polozhiv podzornuyu trubu na  vanty  bizan'-machty,  |llerdajs
pytalsya rassmotret' kakoe-to neizvestnoe, isterzannoe burej  sudno,  kogda
ono na korotkoe mgnovenie  zamiralo  na  grebne  vala,  prezhde  chem  snova
skol'znut' vniz. Korabl' sidel tak gluboko v  vode,  chto  ya  lish'  izredka
razlichal zelenovatuyu polosku borta.
   |to byl brig. Ego grot-machta perelomilas' futah v desyati nad paluboj  i
tashchilas' za korablem vmeste s parusami i reyami, kak perebitoe krylo chajki.
Nikto, kak vidno, i ne pytalsya obrubit' snasti, uderzhivayushchie etot oblomok.
Fok-machta byla eshche cela, no for-marsel' ne zakreplen,  a  perednie  parusa
veter zanes k samomu nosu korablya,  i  oni  razvevalis',  slovno  ogromnye
belye styagi. Nikogda eshche mne ne prihodilos' videt' sudna v takom otchayannom
polozhenii.
   No eto nas nichut' ne udivlyalo. Za poslednie tri dnya i my na svoem barke
ne raz teryali nadezhdu vnov' uvidet' zemlyu. Tridcat' shest'  chasov  borolis'
my so shtormom, i ne  bud'  "Meri  Sinkler"  odnim  iz  luchshih  parusnikov,
kogda-libo postroennyh na verfyah Klajda, nam edva li udalos'  by  perezhit'
etu buryu. No vse zhe my uceleli, hotya i pozhertvovali uraganu lodku i  chast'
pravogo fal'shborta. Vot pochemu my ne udivilis',  uvidev  posle  buri,  chto
drugim povezlo men'she, chem nam. Izurodovannyj  brig  nosilsya  po  golubomu
moryu pod bezoblachnym nebom,  podobno  cheloveku,  osleplennomu  molniej,  i
napominal nam o perezhityh uzhasah.
   Medlitel'nyj i  metodichnyj  shotlandec  |llerdajs  dolgo  i  vnimatel'no
rassmatrival  sudenyshko.  Nashi   matrosy,   sgrudivshis'   u   bortov   ili
vskarabkavshis' na fok-vanty, tozhe smotreli v ego storonu. Vot  uzhe  desyat'
dnej,  ostaviv  gde-to  daleko  na  severe  glavnye  torgovye  puti  cherez
Atlanticheskij okean, my plyli v polnom odinochestve. Nahodyas', kak  my,  na
shirote  20'  i  dolgote  10',  chelovek,  estestvenno,  nachinaet  proyavlyat'
lyubopytstvo ko vsyakim neozhidannym vstrecham.
   - Mne kazhetsya, komanda pokinula korabl', - zametil vtoroj pomoshchnik.
   U menya sozdavalos' takoe zhe vpechatlenie - na palube sudna ne bylo vidno
nikakih priznakov zhizni, nikto ne otvechal nashim matrosam, razmahivavshim  v
znak privetstviya rukami. Pohozhe bylo, chto komanda  brosila  sudno,  schitaya
ego obrechennym na gibel'.
   - Dolgo ono  ne  proderzhitsya,  -  kak  vsegda,  netoroplivo  progovoril
|llerdajs. - Togo i glyadi, zaderet normu  i  nyrnet  v  vodu.  Palubu  uzhe
zalivaet.
   - Kakoj na nem flag? - sprosil ya.
   - Ne mogu razobrat', on zaputalsya v falah... A, vot vizhu... Brazil'skij
flag, tol'ko on perevernut.
   |to oznachalo, chto komanda, pered  tem  kak  ostavit'  sudno,  vybrosila
signal bedstviya. Byt' mozhet, lyudi tol'ko chto pokinuli korabl'?  YA  vzyal  u
pomoshchnika podzornuyu trubu i osmotrel  pokrytuyu  penoj,  nespokojnuyu  sinyuyu
poverhnost' Atlanticheskogo okeana, rasstilavshuyusya vokrug nas.  Net,  krome
nas, lyudej zdes' ne bylo.
   - Vozmozhno, na bortu ostalis' zhivye lyudi, - skazal ya.
   - Mozhet byt', my chem-nibud'  eshche  i  pozhivimsya,  -  probormotal  vtoroj
pomoshchnik.
   - Podojdem k nemu s podvetrennoj storony i lyazhem v drejf.
   Nash bark ostanovilsya yardah v  sta  ot  briga,  i  oba  sudna  prinyalis'
prisedat' i klanyat'sya drug drugu, kak tancuyushchie klouny.
   - Spustit' na vodu spasatel'nuyu shlyupku! -  prikazal  ya.  -  Voz'mite  s
soboj chetyreh chelovek i osmotrite brig, mister |llerdajs.
   No tut kak raz probilo sem' sklyanok, i na palube  poyavilsya  moj  pervyj
pomoshchnik mister Armstrong - cherez neskol'ko minut  nachinalas'  ego  vahta.
Mne zahotelos' samomu pobyvat'  na  broshennom  korable  i  osmotret'  ego.
Preduprediv Armstronga, ya perebralsya cherez  bort,  spustilsya  po  falam  i
uselsya na korme shlyupki.
   Nam  potrebovalos'   nemalo   vremeni,   chtoby   preodolet'   nebol'shoe
rasstoyanie, razdelyavshee korabli. More eshche volnovalos', i gromadnye valy to
i delo skryvali ot nas i nashe sudno i brig.  Kogda  my  okazyvalis'  mezhdu
dvumya valami, nas ne dostigali luchi solnca, no kazhdaya  novaya  volna  opyat'
podnimala nas k teplu i solnechnomu svetu. V te kratkie mgnoveniya, kogda my
povisali na snezhno-belom hrebte mezhdu dvumya mrachnymi propastyami,  ya  videl
dlinnuyu zelenovatuyu liniyu korpusa i  naklonivshuyusya  fok-machtu  briga.  |to
pozvolyalo mne napravlyat' shlyupku s takim raschetom,  chtoby  obojti  sudno  s
kormy i vybrat' naibolee udobnoe dlya pod®ema mesto.  Na  korme  briga,  po
kotoroj ruch'yami stekala voda, my prochli nazvanie: "Bogomater' pobedy".
   - Zajdem s navetrennogo borta, ser, - skazal vtoroj pomoshchnik.
   - Plotnik, prigotov'te bagor!
   V sleduyushchij mig my prygnuli cherez bort,  kotoryj  edva  vozvyshalsya  nad
nashej lodkoj, i okazalis' na palube broshennogo briga.
   Prezhde vsego my prinyali mery predostorozhnosti na tot  ves'ma  veroyatnyj
sluchaj, esli sudno vdrug nachnet bystro pogruzhat'sya v vodu.  S  etoj  cel'yu
dvoe matrosov uderzhivali shlyupku za falin', ne  pozvolyali  ej  priblizhat'sya
vplotnuyu  k  bortu  korablya.  Takim  obrazom,  my  mogli  v  lyubuyu  minutu
vospol'zovat'sya lodkoj  v  sluchae  opasnosti.  Zatem  ya  poruchil  plotniku
vyyasnit', mnogo li vody v tryume i  prodolzhaet  li  ona  pribyvat',  a  sam
vmeste s |llerdajsom i eshche odnim matrosom stal bystro osmatrivat'  brig  i
ego gruz.
   Paluba byla zavalena raznymi oblomkami i kletkami dlya  kur,  v  kotoryh
plavali mertvye pticy. Na sudne ostavalas' tol'ko odna lodka, da  i  to  s
probitym dnom, i my uzhe ne somnevalis', chto komanda pokinula  brig.  My  s
|llerdajsom voshli v rubku. Pis'mennyj stol vyglyadel  tak,  slovno  kapitan
tol'ko chto ego ostavil.  Tam  valyalis'  knigi  i  bumagi  na  ispanskom  i
portugal'skom  yazykah,  povsyudu  vidnelis'  kuchki  pepla  ot  sigaret.   YA
popytalsya otyskat' sudovoj zhurnal, no ne nashel.
   - Vozmozhno, chto kapitan ego  i  ne  vel,  -  zametil  |llerdajs.  -  Na
yuzhnoamerikanskih  torgovyh  sudah  poryadki  obychno  ne  ochen'  strogie,  a
kapitany ne lyubyat peregruzhat' sebya rabotoj. Esli zdes' i  byl  zhurnal,  to
kapitan, naverno, zahvatil ego s soboj.
   - Mne hotelos' by vzyat' vse eti knigi i bumagi, - skazal ya. - Uznajte u
plotnika, skol'ko u nas ostaetsya vremeni.
   Plotnik dal obnadezhivayushchij otvet. Pravda, voda napolnila tryum  korablya,
no  chast'  gruza  byla  plavuchej,  tak  chto  sudnu  ne  grozilo   zatonut'
nemedlenno. Skoree vsego, ono voobshche ne zatonet i obrecheno dolgo  nosit'sya
po volnam, kak odin iz teh  strashnyh,  ne  otmechennyh  na  karte  plavuchih
rifov, kotorye posluzhili prichinoj gibeli mnogih horoshih korablej.
   - V takom sluchae vy mozhete smelo spustit'sya v tryum, mister |llerdajs, -
skazal ya. - Obsledujte brig i postarajtes' opredelit', chto mozhno spasti iz
gruza. A ya poka posmotryu eti bumagi.
   Iz raspisok na prinyatyj gruz, raznyh  zametok  i  pisem  ya  uznal,  chto
brazil'skij brig "Bogomater' pobedy" okolo mesyaca  nazad  vyshel  iz  porta
Bajya i vzyal kurs na London. Kapitanom briga byl nekij Taksejra, no nikakih
svedenij o chislennosti komandy ya ne nashel. Beglo prosmotrev  dokumenty,  ya
ubedilsya, chto vryad li my  smozhem  chem-libo  vospol'zovat'sya.  Korabl'  byl
gruzhen  orehami,  imbirem  i  drevesinoj  cennyh  tropicheskih  porod.  |ti
ogromnye brevna, konechno, i pomeshali zlopoluchnomu brigu zatonut',  no  oni
byli tak veliki, chto nam ne udalos' by  vytashchit'  ih  iz  tryuma.  Imelas',
krome togo, partiya dekorativnyh ptichek dlya ukrasheniya damskih shlyap, a takzhe
sto yashchikov konservirovannyh fruktov.
   Perebiraya  bumagi,  ya  natknulsya  na  malen'kuyu   zapisku,   napisannuyu
po-anglijski i srazu zhe privlekshuyu moe vnimanie.
   "Drevneispanskie i indijskie redkosti, - govorilos' v nej,  -  yavlyayutsya
chast'yu kollekcii Santarema i otpravleny v adres londonskoj firmy "Prontfut
i Nejman". |ti unikal'nye  veshchi  predstavlyayut  soboj  bol'shuyu  cennost'  i
dolzhny tshchatel'no hranit'sya, chtoby oni ne poportilis' v puti  ili  ne  byli
rashishcheny.  Osobenno  eto  otnositsya  k  sunduku  s  dragocennostyami  dona
Ramiresa di Lejra. Sunduk nuzhno hranit' v takom meste, gde nikto  ne  smog
by k nemu proniknut'".
   Sunduk  s  dragocennostyami  dona  Ramiresa!  Unikal'nye  veshchi!  Znachit,
koe-chto cennoe na brige vse zhe est'!
   V dveryah poyavilsya moj pomoshchnik, i ya podnyalsya iz-za stola,  ne  vypuskaya
iz ruk zapisku.
   - Na brige, po-moemu, chto-to neladno, - zayavil on.
   |llerdajs pri vseh obstoyatel'stvah sohranyal surovuyu nevozmutimost',  no
sejchas on byl chem-to yavno vzvolnovan.
   - CHto takoe?
   - Ubijstvo, ser. My nashli cheloveka s razmozzhennoj golovoj.
   - Neschastnyj sluchaj vo vremya buri?
   - Vozmozhno, ser. No ya budu ochen' udivlen, esli vy skazhete to zhe  samoe,
kogda vzglyanete na nego.
   - Gde zhe on?
   - Zdes', ser, v kayute srednej paluby.
   Kak vyyasnilos', zhilyh pomeshchenij pod paluboj ne bylo. Kapitanskaya  kayuta
nahodilas' na korme: posredine paluby, okolo glavnogo lyuka, imelas' vtoraya
kayuta s pristroennym k nej kambuzom, a  na  nosu  -  kubrik  dlya  komandy.
Pomoshchnik povel menya v srednyuyu kayutu. Vojdya, my uvideli  napravo  kambuz  s
razbrosannymi po polu kastryulyami i tarelkami, a nalevo - kayutu pomen'she, s
dvumya kojkami dlya oficerov. Pozadi oficerskoj kayuty  nahodilos'  pomeshchenie
razmerom okolo dvenadcati kvadratnyh futov, zavalennoe flagami i zapasnymi
parusami.  Vdol'  sten  lezhali  zavernutye  v  grubuyu  parusinu  i  krepko
privyazannye k pereborkam tyuki. V dal'nem konce kayuty stoyal  bol'shoj  yashchik,
raskrashennyj polosami v krasnyj i belyj cvet. Odnako  krasnaya  kraska  tak
vycvela, a belaya nastol'ko zagryaznilas', chto okrasku  sunduka  mozhno  bylo
rassmotret' tol'ko tam, gde na nego padal svet. Pozzhe,  izmeriv  yashchik,  my
ustanovili, chto v dlinu on imel chetyre futa i tri dyujma, v  vysotu  -  tri
futa i dva dyujma, a v shirinu - tri futa. Sledovatel'no, on byl znachitel'no
bol'she obychnogo matrosskogo sunduchka.
   No v tot moment, kogda ya  voshel  v  kladovuyu,  ne  sunduk  privlek  moe
vnimanie, a nechto drugoe. Na polu, na razbrosannyh flagah, vytyanuvshis'  vo
ves' svoj nebol'shoj  rost,  lezhal  smuglyj  chelovek  s  korotkoj  kurchavoj
borodkoj. Nogi ego byli obrashcheny k sunduku,  a  golova  v  protivopolozhnuyu
storonu. Na beloj parusine, ryadom s golovoj mertveca,  vidnelos'  bagrovoe
pyatno, a ot zagoreloj shei po polu  raspolzlis'  strujki  krovi.  Odnako  v
pervyj moment ya ne mog razglyadet' nikakih priznakov nasil'stvennoj smerti.
Lico ego bylo bezmyatezhno, kak u spyashchego rebenka.
   YA naklonilsya nad nim, no tut zhe otpryanul s vosklicaniem  uzhasa.  Tol'ko
teper' ya razglyadel nanesennuyu emu ranu. On byl ubit sil'nym udarom  topora
szadi. Topor razdrobil zatylok i pronik gluboko v mozg. Tak vot pochemu ego
lico sohranilo takuyu bezmyatezhnost': smert'  nastupila  mgnovenno,  i  yasno
bylo, chto on dazhe ne videl svoego ubijcu.
   - Kak, po-vashemu,  kapitan  Barkli,  eto  prednamerennoe  ubijstvo  ili
neschastnyj sluchaj? - sprosil menya pomoshchnik.
   - Vy pravy, mister |llerdajs.  Emu  byl  nanesen  udar  szadi  kakim-to
ostrym i tyazhelym predmetom. No chto eto za chelovek i pochemu ego ubili?
   - |to prostoj matros, ser, - otvetil  pomoshchnik.  -  Posmotrite  na  ego
ruki, i vy srazu ubedites' v etom.
   |llerdajs naklonilsya i vyvernul karmany ubitogo. V nih okazalas' koloda
kart, obryvok prosmolennoj bechevki i pachka brazil'skogo tabaka.
   - |ge, vzglyanite-ka syuda! - voskliknul vdrug |llerdajs, podnimaya s pola
dlinnyj nozh, lezvie kotorogo vyskakivalo iz rukoyatki, kak tol'ko  nazhimali
na tuguyu pruzhinu. My ne obnaruzhili na blestyashchej stali ni odnogo  pyatnyshka,
i eto zastavilo dumat', chto ne nozh byl orudiem prestupleniya. No  vmeste  s
tem on lezhal ot ubitogo kak raz na rasstoyanii vytyanutoj ruki, slovno vypal
iz nee v tot moment, kogda emu nanesli udar.
   - Mne kazhetsya, ser, on znal, chto emu grozit  opasnost',  i  derzhal  nozh
nagotove, - proiznes pomoshchnik. - Odnako  my  uzhe  nichem  ne  mozhem  pomoch'
bednyage. Interesno, chto  nahoditsya  v  tyukah,  privyazannyh  k  pereborkam?
Pohozhe, chto v  etoj  staroj  meshkovine  zavernuty  vsyakie  idoly,  drevnee
oruzhie, antikvarnye veshchi.
   - Sovershenno pravil'no, -  otvetil  ya.  -  |to  edinstvennaya  cennost',
kotoruyu my mozhem vzyat' iz vsego gruza. Okliknite  lyudej  na  barke,  pust'
vyshlyut nam eshche shlyupku, chtoby pogruzit' eti veshchi.
   Ostavshis' odin, ya vnov' osmotrel strannye predmety, vladel'cami kotoryh
my stali. Vse oni byli upakovany tak tshchatel'no, chto ya mog sostavit' o  nih
tol'ko samoe obshchee predstavlenie. No polosatyj sunduk v  etot  moment  byl
horosho osveshchen, i ya smog podrobno ego obsledovat'. Na massivnoj, okovannoj
po uglam kryshke byl vygravirovan kakoj-to zamyslovatyj  gerb,  a  pod  nim
vidnelas' nadpis' na ispanskom yazyke. Mne udalos' ee razobrat': "Sunduk  s
dragocennostyami dona Ramiresa di  Lejra,  rycarya  ordena  svyatogo  Iakova,
general-gubernatora i general-kapitana Terra Firma i provincii Veragua". V
odnom uglu stoyala data - "1606 god", a v drugom byl nakleen bol'shoj  belyj
yarlyk  s  nadpis'yu  po-anglijski:  "Nastoyatel'naya  pros'ba  ni  pri  kakih
obstoyatel'stvah ne otkryvat' etot sunduk". Ponizhe eto preduprezhdenie  bylo
povtoreno po-ispanski. Na  ochen'  slozhnom,  tyazhelom  stal'nom  zamke  byla
vygravirovana kakaya-to nadpis' po-latyni, neponyatnaya dlya  prostogo  moryaka
vrode menya.
   YA uzhe zakonchil osmotr strannogo sunduka, kogda k brigu  podoshla  drugaya
shlyupka s  moim  pervym  pomoshchnikom  Armstrongom,  i  my  pogruzili  v  nee
antikvarnye veshchi - edinstvennoe, chto stoilo vzyat'  s  broshennogo  korablya.
Otoslav nagruzhennuyu shlyupku na bark, ya vmeste s  |llerdajsom,  plotnikom  i
odnim iz matrosov napravilsya k polosatomu  sunduku.  My  podtashchili  ego  k
shlyupke i ostorozhno opustili na dno mezhdu dvumya srednimi bankami,  tak  kak
yashchik byl ochen' tyazhelyj i mog by oprokinut' lodku, esli by my pomestili ego
na nos ili kormu. Mertveca my ostavili na prezhnem meste.
   Po mneniyu |llerdajsa, etot ubityj matros reshil  chem-nibud'  pozhivit'sya,
kogda komanda pokidala sudno, i kapitan,  pytayas'  podderzhat'  disciplinu,
udaril ego toporom ili kakim-to drugim tyazhelym predmetom. Takoe ob®yasnenie
kazalos' pravdopodobnym i vse zhe ne vpolne udovletvoryalo  menya.  No  okean
hranit mnogo tajn, i nam, ochevidno, predstoyalo ostat'sya v  nevedenii,  chto
zhe vyzvalo gibel' matrosa s brazil'skogo  briga,  -  eshche  odin  zagadochnyj
sluchaj, kakih nemalo mozhet porasskazat' kazhdyj moryak.
   S pomoshch'yu trosov tyazhelyj sunduk byl podnyat na palubu "Meri Sinkler",  a
zatem chetyre matrosa vtashchili ego v kayutu, gde dlya nego nashlos' mesto mezhdu
stolom i shkafom u zadnej pereborki. Tam on i stoyal, poka my  uzhinali.  Moi
pomoshchniki ostalis' posle uzhina u menya v kayute,  i  za  stakanom  groga  my
stali obsuzhdat' sobytiya dnya.
   Dlinnyj i hudoj, napominavshij chem-to korshuna, Armstrong  zarekomendoval
sebya prekrasnym moryakom, no slavilsya svoej  skupost'yu  i  alchnost'yu.  Nasha
nahodka vzbudorazhila ego. Sverkaya glazami,  on  uzhe  podschityval,  skol'ko
pridetsya na dolyu kazhdogo iz nas, kogda my prodadim veshchi s pokinutogo briga
i podelim vyruchku.
   - Esli eto dejstvitel'no unikal'nye veshchi, kak govoritsya v  zapiske,  to
my  mozhem  poluchit'  za  nih  lyubuyu  summu,  skol'ko  ni  zaprosim.  Vy  i
predstavit' sebe ne mozhete, kakie beshenye  den'gi  platyat  inogda  bogatye
kollekcionery. Tysyacha funtov dlya nih sushchij pustyak. Ne oshibus', esli skazhu:
etot rejs my sdelali nedarom!
   - Ne dumayu, - otvetil ya. - Po-moemu,  eti  antikvarnye  veshchi  nichem  ne
otlichayutsya ot teh, kotorye chasto privozyat iz YUzhnoj Ameriki.
   - Nu, znaete, ser, ya sdelal  uzhe  chetyrnadcat'  rejsov  i  ne  vstrechal
nichego pohozhego na etot sunduk. Da on i pustoj-to stoit kuchu deneg, a ved'
v nem, esli sudit' po vesu, lezhit chto-to cennoe. Ne  zaglyanut'  li  nam  v
nego?
   - No ty zhe isportish' sunduk, esli slomaesh'  zamok,  -  vozrazil  vtoroj
pomoshchnik.
   Armstrong prisel pered yashchikom na kortochki i stal  rassmatrivat'  zamok,
nakloniv golovu nabok i chut' li ne kasayas'  zamka  svoim  dlinnym,  tonkim
nosom.
   - Sunduk sdelan iz dubovyh dosok, - zayavil  on,  -  i  koe-gde  nemnogo
rassohsya. Bud' u menya pod rukami doloto ili nozh s krepkim lezviem,  ya  mog
by otkryt' zamok, nichut' ne povrediv korpus.
   Pri upominanii o nozhe s krepkim lezviem mne nevol'no vspomnilsya mertvyj
matros na brige.
   - Mozhet, i on pytalsya  otkryt'  yashchik,  no  kto-nibud'  pomeshal  emu?  -
proiznes ya.
   - Ne znayu, ser, no ya uveren, chto smogu otkryt' sunduk. Vot tut v  shkafu
est' otvertka. Poderzhi-ka lampu, |llerdajs, ya migom vse sdelayu.
   - Postojte! - voskliknul ya, zametiv, chto Armstrong, v  glazah  kotorogo
goreli lyubopytstvo i zhadnost', uzhe naklonilsya nad kryshkoj. -  Ne  ponimayu,
zachem nam speshit'? Vy zhe prochli  na  yarlyke  preduprezhdenie  ne  otkryvat'
sunduk. Vozmozhno, ono ne imeet nikakogo smysla,  no  ya  pochemu-to  sklonen
verit' emu. V konce koncov vse, chto  est'  v  sunduke,  nikuda  ottuda  ne
denetsya, i esli dazhe v nem spryatany dragocennosti, oni ne  poteryayut  svoej
stoimosti, gde by my ni otkryli sunduk - v kontore vladel'cev briga ili  v
kayute "Meri Sinkler".
   Armstrong byl yavno obeskurazhen moimi slovami.
   - Uzh ne sueverny li vy, ser? - probormotal on, i na  ego  tonkih  gubah
mel'knula prezritel'naya usmeshka. - Esli sunduk ujdet iz nashih ruk i my  ne
uznaem, chto v nem nahoditsya, nas mogut obmanut'. Krome togo...
   - Dovol'no, mister Armstrong! - rezko oborval ego ya. - Vy poluchite svoyu
dolyu, mozhete ne bespokoit'sya, no ya ne pozvolyu otkryvat' sunduk segodnya.
   - Obratite vnimanie, nadpis' na yarlyke  sdelana  po-anglijski.  Znachit,
ego uzhe osmatrivali evropejcy, - dobavil |llerdajs. - Da krome togo,  esli
sunduk prednaznachen dlya hraneniya cennostej, eto vovse ne znachit, chto oni i
sejchas nahodyatsya v nem. Mozhno ne somnevat'sya, chto nemalo lyudej zaglyanulo v
yashchik s teh por, kak minuli vremena starogo gubernatora Terra Firma!
   Armstrong pozhal plechami i brosil otvertku na stol.
   - Nu, kak hotite, - burknul on.
   Odnako ya zametil, chto, hotya  my  potom  govorili  o  samyh  postoronnih
predmetah, vzglyad  Armstronga  vse  s  tem  zhe  vyrazheniem  lyubopytstva  i
alchnosti to i delo vozvrashchalsya k polosatomu sunduku.
   Tut ya perehozhu  k  opisaniyu  dal'nejshih  sobytij,  pri  vospominanii  o
kotoryh dazhe i sejchas nevol'no sodrogayus' ot uzhasa.
   Kayuty nashih oficerov byli  raspolozheny  vokrug  kayut-kompanii,  a  moya,
samaya dal'nyaya, nahodilas' v konce nebol'shogo koridora,  u  shodnogo  lyuka.
Obychno ya ne stoyal  na  vahte,  za  isklyucheniem  osobo  vazhnyh  sluchaev,  i
dezhurstva byli raspredeleny mezhdu moimi tremya pomoshchnikami.  Armstrong  nes
polunochnuyu vahtu, kotoraya okanchivalas'  v  chetyre  chasa  utra,  kogda  ego
smenyal |llerdajs.
   Dolzhen skazat', chto ya splyu, kak pravilo, ochen' krepko, i  nuzhno  sil'no
vstryahnut' menya, chtoby razbudit'. I vse zhe  v  tu  noch'  ili,  vernee,  na
rassvete ya vnezapno prosnulsya sam i  sel  na  kojke.  Hronometr  pokazyval
polovinu pyatogo. Moi  nervy  byli  natyanuty,  kak  struny.  Menya  razbudil
kakoj-to zvuk, padenie tyazhelogo predmeta i nechelovecheskij vopl',  vse  eshche
zvenevshij u menya v ushah. YA sidel i prislushivalsya, no  teper'  vokrug  bylo
tiho. I tem ne menee etot strashnyj vopl' ne byl igroj  moego  voobrazheniya,
on prozvuchal, vidimo, gde-to sovsem blizko, i mne kazalos', chto ya vse  eshche
ego slyshu. YA sprygnul s kojki, koe-kak odelsya i pospeshil v kayut-kompaniyu.
   Vnachale ya ne zametil nichego neobychnogo. V holodnom polumrake ya razlichal
nakrytyj krasnoj skatert'yu stol, shest' stul'ev s  vrashchayushchimisya  siden'yami,
bufet iz orehovogo dereva, barometr,  a  v  dal'nem  konce  kayuty  bol'shoj
polosatyj sunduk. YA uzhe povernulsya,  namerevayas'  podnyat'sya  na  palubu  i
rassprosit'  vtorogo  pomoshchnika,  kak  vdrug  zametil  kakoj-to   predmet,
torchavshij iz-pod stola. |to  byla  chelovecheskaya  noga,  obutaya  v  vysokij
morskoj sapog. YA nagnulsya i uvidel, chto na polu, licom vniz, skorchivshis' i
vybrosiv vpered ruki, lezhit chelovek. S pervogo zhe vzglyada ya  uznal  svoego
pervogo pomoshchnika Armstronga. On byl mertv. Neskol'ko mgnovenij ya prostoyal
molcha, zadyhayas' ot volneniya, zatem brosilsya na palubu, pozval  |llerdajsa
i vmeste s nim vernulsya v kayutu.
   My  vytashchili  zlopoluchnogo  Armstronga  iz-pod  stola  i,  uvidev   ego
okrovavlennuyu golovu, smertel'no blednye posmotreli drug na druga.
   - Ubit tak zhe, kak i matros brazil'skogo briga, - progovoril nakonec ya.
   - Tochno tak zhe.  Spasi  nas  gospodi!  I  vse  etot  proklyatyj  sunduk.
Vzglyanite-ka na ruku Armstronga!
   |llerdajs pripodnyal pravuyu ruku ubitogo, i ya uvidel, chto v nej vse  eshche
zazhata ta  samaya  otvertka,  kotoroj  on  hotel  vospol'zovat'sya  nakanune
vecherom.
   - Armstrong znal, chto ya na palube, a  vy  spite,  i  popytalsya  otkryt'
sunduk. On vstal pered nim na koleni  i  otkryl  zamok  pri  pomoshchi  etogo
instrumenta. Potom chto-to sluchilos' s nim, i vy uslyshali ego krik.
   - No chto moglo s nim sluchit'sya, |llerdajs? - prosheptal ya.
   Vtoroj pomoshchnik polozhil mne ruku na plecho i uvlek menya k sebe v kayutu.
   - Zdes' mozhno govorit'  svobodnee,  ser,  a  tam,  kto  ego  znaet,  ne
podslushivaet li nas kto-nibud'. Kapitan Barkli, chto, po-vashemu,  nahoditsya
v etom sunduke?
   - Dayu vam slovo, |llerdajs, ne imeyu ni malejshego predstavleniya.
   - Nu, a ya mogu  vyskazat'  tol'ko  odno  predpolozhenie:  v  ego  pol'zu
govoryat vse izvestnye nam fakty. Obratite  vnimanie  na  razmery  sunduka.
Vzglyanite na vse eti  metallicheskie  i  derevyannye  ukrasheniya.  Oni  mogut
prikryvat' skol'ko ugodno otverstij. A ves sunduka? CHetyre  cheloveka  edva
mogli ego podnyat'. I, nakonec, ne  zabud'te,  chto  dva  cheloveka  pytalis'
otkryt' ego i oba pogibli. Razve vam ne yasno, v chem tut delo, ser?
   - Vy hotite skazat', chto v sunduke sidit chelovek?
   - Konechno! Vy zhe znaete eti yuzhnoamerikanskie gosudarstva, ser.  Segodnya
chelovek - prezident, a zavtra ego travyat, kak  beshenuyu  sobaku.  Lyudi  tam
tol'ko i delayut, chto spasayut svoyu zhizn'.  Po-moemu,  v  sunduke  spryatalsya
kakoj-to otchayannyj vooruzhennyj tip, i on ne dastsya zhivym nam v ruki.
   - Nu, a kak zhe s edoj i pit'em?
   - YAshchik vmestitel'nyj, v nego i provizii vojdet  nemalo.  K  tomu  zhe  u
etogo tipa sredi komandy briga, navernoe, imelsya  edinomyshlennik,  kotoryj
dostavlyal emu vodu.
   -  Znachit,  po-vashemu,  yarlyk  s  pros'boj  ne   otkryvat'   sunduk   -
prosto-naprosto ulovka?
   - Vot imenno, ser. A vy  mozhete  kak-nibud'  inache  ob®yasnit'  vse  eti
fakty?
   YA dolzhen byl priznat'sya, chto ne mogu.
   - CHto zhe nam teper' delat'?
   - CHelovek v sunduke - otchayannyj golovorez, on ne ostanovitsya  ni  pered
chem. Pozhaluj,  luchshe  vsego  privyazat'  sunduk  k  kanatu  i  s  polchasika
protashchit' ego na buksire. Uzh togda-to ego mozhno budet otkryt' bez  vsyakogo
riska! Neploho by  takzhe  obmotat'  sunduk  verevkami  i  poderzhat'  etogo
cheloveka bez vody.  Ili,  pozhaluj,  pust'  plotnik  zashpaklyuet  lakom  vse
otverstiya, chtoby tuda ne popadal vozduh.
   - Budet vam, |llerdajs! - serdito voskliknul ya. - Ne hvatalo eshche, chtoby
odin chelovek derzhal  v  strahe  celuyu  komandu  korablya!  Esli  v  sunduke
kto-nibud' sidit, ya berus' vytashchit' ego ottuda!
   YA poshel k sebe v kayutu i vernulsya s revol'verom v ruke.
   - Nu, |llerdajs, - prikazal ya, - otkryvajte  zamok,  a  ya  budu  stoyat'
nagotove.
   - Radi boga, ser, podumajte, chto vy delaete! - voskliknul  pomoshchnik.  -
Dva cheloveka ubity, i krov' odnogo iz nih eshche ne vysohla na kovre!
   - Tem bolee my dolzhny otomstit' za nego.
   - Horosho, ser, no pozvol'te hotya  by  pozvat'  plotnika.  Troe  vse  zhe
luchshe, chem dvoe, a on sil'nyj i muzhestvennyj paren'.
   |llerdajs poshel za plotnikom, a ya ostalsya v kayute naedine  s  polosatym
sundukom. YA ne mogu pozhalovat'sya na svoi nervy, no vse zhe predpochel  stat'
tak,  chtoby  mezhdu  mnoyu  i   etoj   vnushitel'noj   relikviej   ispanskogo
srednevekov'ya okazalsya stol. Nastupalo utro,  malo-pomalu  svetlelo  i  na
sunduke vse zametnee vydelyalis' krasnye  i  belye  polosy  i  zamyslovatye
vitki derevyannyh i metallicheskih ukrashenij, svidetel'stvovavshie o  tom,  s
kakoj lyubov'yu potrudilsya nad nim iskusnyj master.
   Vskore prishli |llerdajs i plotnik s molotkom v rukah.
   Plotnik vzglyanul na telo Armstronga i pokachal golovoj.
   - Plohoe eto delo, ser, - skazal on. - I  vy  dumaete,  chto  v  sunduke
kto-to pryachetsya?
   - V etom net nikakih somnenij, - otozvalsya |llerdajs, podnimaya otvertku
s vidom cheloveka, gotovogo vstretit' lyubuyu neozhidannost'.
   - Vy oba vstanete ryadom, a ya  otkroyu  zamok.  Esli  chelovek  popytaetsya
vyskochit', bej ego, plotnik, izo vseh sil po golove! A vy, ser, nemedlenno
strelyajte, esli on podnimet ruku. Nachinayu!
   |llerdajs opustilsya na koleni pered polosatym sundukom  i  vstavil  pod
kryshku konec otvertki. Zamok shchelknul i otkrylsya.
   - Bud'te nacheku! - kriknul  pomoshchnik  i  s  usiliem  otkinul  massivnuyu
kryshku yashchika. V tot zhe mig my vse troe otskochili nazad - ya s revol'verom v
vytyanutoj ruke, a plotnik s zanesennym dlya udara molotkom. Proshla sekunda,
drugaya i - nichego ne sluchilos'. My podoshli k sunduku i zaglyanuli  v  nego.
Sunduk byl pust.
   Vprochem, ne sovsem: v uglu lezhal starinnyj  izyashchnyj  podsvechnik,  takoj
zhe,  vidimo,  staryj,  kak  i  sam  sunduk.  ZHeltovatyj  cvet  metalla   i
original'naya forma govorili o vysokoj cennosti etoj veshchi. Nichego  drugogo,
bolee vesomogo  i  cennogo,  chem  pyl',  v  starom  polosatom  sunduke  ne
okazalos'.
   - Vot tak shtuka, chert poberi! - voskliknul |llerdajs. - Pochemu zhe togda
on takoj tyazhelyj?
   - Posmotrite, kakie u nego tolstye stenki  i  kryshka.  Ne  men'she  pyati
dyujmov tolshchiny! A vzglyanite na etu bol'shuyu  pruzhinu,  ukreplennuyu  poperek
kryshki.
   - Ona sdelana dlya togo, chtoby uderzhivat'  sunduk  otkrytym,  -  poyasnil
pomoshchnik. - A chto eto za nadpis' po-nemecki vot tut, s vnutrennej storony?
   - Zdes' napisano, chto sunduk sdelan Iogannom Rotshtejnom iz Augsburga  v
tysyacha shest'sot shestom godu.
   - Da, rabota neplohaya! No kak zhe togda vse ob®yasnit',  kapitan  Barkli?
Pohozhe, chto etot podsvechnik sdelan iz  zolota.  V  konce  koncov  my  hot'
chto-nibud' poluchim za nashi hlopoty.
   On naklonilsya nad sundukom,  namerevayas'  vzyat'  podsvechnik,  i  s  toj
minuty ya bol'she nikogda ne somnevalsya v sushchestvovanii intuicii, tak kak  v
to zhe mgnovenie shvatil |llerdajsa za vorotnik i ottashchil nazad.  Vozmozhno,
mne vspomnilas' v tu sekundu kakaya-to  srednevekovaya  legenda,  ili,  byt'
mozhet, ya vnezapno uvidel na verhnej chasti zamka chto-to krasnoe, sovsem  ne
pohozhee na rzhavchinu, no my s |llerdajsom  ubezhdeny,  chto  imenno  intuiciya
podskazala mne, kak dejstvovat'!
   - Zdes' kroetsya kakaya-to chertovshchina! - voskliknul ya. -  Podajte-ka  mne
von tu trost', chto v uglu.
   |to byla samaya obyknovennaya trost' s izognutoj ruchkoj.  YA  podcepil  eyu
podsvechnik i  potyanul  na  sebya.  Iz  kromki  kryshki,  sverkaya,  vyskochili
polirovannye stal'nye klyki, i ogromnyj polosatyj sunduk oshcherilsya na  nas,
podobno dikomu zveryu. Massivnaya kryshka upala  s  takim  grohotom,  chto  na
podveshennoj  k  stene  polke  zaprygali  i  zazveneli  stakany.  |llerdajs
zadrozhal, kak ispugannaya loshad' i, obessilev, prisel na kraj stola.
   - Vy spasli mne zhizn', kapitan Barkli, - progovoril on posle pauzy.
   Tak my uznali tajnu polosatogo sunduka,  prinadlezhavshego  staromu  donu
Ramiresu di Lejra; tak hranil ispanec sokrovishcha, nagrablennye im  v  Terra
Firma i v provincii Veragua. Kakim by hitrym ni okazalsya vor,  on  ne  mog
otlichit' zolotoj podsvechnik ot drugih cennyh veshchej. V tot moment, kogda on
prikasalsya k podsvechniku, prihodila v dejstvie uzhasnaya pruzhina i  stal'nye
klin'ya vrubalis' emu v mozg. Sila udara byla tak velika,  chto  otbrasyvala
telo zhertvy nazad, i sunduk avtomaticheski zakryvalsya.  "Skol'ko  zhe  lyudej
palo zhertvoj hitroumnogo mehanika iz Augsburga?"  -  mel'knulo  u  menya  v
golove. I, razdumyvaya nad istoriej strashnogo polosatogo sunduka, ya  bystro
prinyal reshenie.
   - Plotnik, vyzovite syuda treh matrosov i otnesite sunduk na palubu.
   - Vy hotite vybrosit' ego za bort, ser?
   - Da, mister |llerdajs. YA otnyud' ne sueveren, no est'  na  svete  veshchi,
kotorye ne mozhet sterpet' ni odin moryak.
   - Teper' ponyatno, kapitan, pochemu brazil'skij  brig  tak  postradal  ot
buri. Vot i sejchas barometr bystro padaet, ser, tak chto my kak raz vovremya
razdelaemsya s sundukom.
   My ne stali zhdat', poka pridut matrosy, i sami - |llerdajs, plotnik i ya
- vytashchili sunduk na palubu i  stolknuli  za  bort.  Fontanom  vzmetnulis'
bryzgi, i yashchik poshel ko dnu. Tam, na glubine, lezhit on i  sejchas,  i  esli
pravda, chto morya so vremenem  vysyhayut,  to  ya  zaranee  oplakivayu  sud'bu
cheloveka, kotoryj najdet strannyj polosatyj sunduk i popytaetsya proniknut'
v ego tajnu.

Last-modified: Fri, 20 Oct 2000 19:42:44 GMT
Ocenite etot tekst: