Оцените этот текст:




     ---------------------------------------------------------------------
     Книга: Елена Семеновна Василевич. "Я - внук капитана". Рассказы
     Перевод с белорусского Б.Бурьяна И В.Машкова
     Издательство "Мастацкая лiтаратура", Минск, 1978
     OCR & SpellCheck: Zmiy (zmiy@inbox.ru), 30 декабря 2002 года
     ---------------------------------------------------------------------

     Для детей младшего школьного возраста.


     Утром  бабушка налила  мне  полную чашку  молока -  запить завтрак -  и
сказала:
     - Поторапливайся,  внучек,  пора приниматься за хозяйство. Твои тетка с
дядей уже наработались на поле, пока ты спал. Время и тебе...
     - За какое хозяйство? - не понял я.
     - А я тебе все растолкую, - пообещала бабушка.
     Ну,  что ж:  за  хозяйство так за хозяйство.  У  нас в  городе никакого
хозяйства нет.  А  раз  у  бабушки оно  есть  -  буду  помогать,  ничего  не
поделаешь.  Так мне и мама наказывала:  "Смотри,  Вова, помогай там бабушке.
Она у нас старенькая".
     Бабушка и говорит:
     - Поди-ка,   внучек,   погляди,   где   наши   пуховые  подушечки,   не
запропастились ли куда...
     - Хорошо, бабушка, сейчас!
     Я  выбежал из-за  стола -  и  в  чистую половину:  так  называют всегда
убранную комнату в  хате.  Там  я  и  бабушка спали.  В  комнате было все  в
порядке:  кровати  застелены,  подушки,  пышно  взбитые  бабушкиными руками,
громоздились чуть не до самого потолка.
     И маленькие вышитые подушечки, "думки", тоже лежали на своих местах...
     - Бабушка, подушки на кровати! - Я даже удивился, с чего бы это бабушка
вздумала проверять, на месте ли подушки лежат. Куда они могли деваться?
     - Ах  ты,  мой внучек!  -  всплеснула руками бабушка и  залилась мелким
смехом. - А я-то думаю, зачем он в хату побежал. А он - подушки проверять...
     - Ты  ж  сама мне велела:  "пуховые подушки"...  -  обиженно упрекнул я
смеющуюся бабушку, которая, наверно, нарочно разыгрывала меня.
     - Глупенький,  так ведь я сказала,  чтоб ты посмотрел,  где наши гусята
ходят.
     - Гусята? Так разве же они подушки?
     - А из чего, внучек, подушки-то делают?
     - Из чего? Ну, не из гусят же!
     - Верно,  не из гусят,  - опять засмеялась бабушка и объяснила мне, что
подушки делают из  перья и  пуха,  а  пух и  перья растут на гусях.  А  гуси
вырастают из гусят. Вот и выходит, что гусята - это будущие подушки...
     Я  тоже  посмеялся над  этим и  запомнил,  чтобы в  другой раз  меня не
провели.
     К вечеру,  когда жара спала,  я взял кнут -  его мне свил из пеньки дед
Василь -  и  погнал на выгон бабушкиных свиней:  старую Рябуху и двух черных
поросят.  Стою себе у плетня и посвистываю в воздухе кнутом:  ж-жик,  ж-жик!
Цветет желтый,  как солнышко, одуванчик - я по нему: ж-жик! Ползет по дороге
черный жук -  я и его:  ж-жик!  Только отвернулся,  откуда ни возьмись белый
мотылек  -  я  и  на  него  замахнулся:  ж-жик!  Да  взмахнул мотылек белыми
крылышками и упорхнул в рожь.
     А я знай себе - все ж-жик да ж-жик!
     Вдруг  слышу -  крик  с  поля  через дорогу.  Бабушкина соседка,  тетка
Игнатиха, там свеклу как раз полола.
     - Вова! Ты что это делаешь? Посмотри, где твое сало гуляет?
     Я  посмотрел на  землю:  торбочка с  салом и  хлебом лежит там,  где  и
лежала.
     - Мое сало никуда не ушло!  -  кричу я  в  ответ и смеюсь.  -  Вот оно,
рядышком со мной!
     - Рядышком?! А ты посмотри, что твои свиньи делают!
     Я  огляделся еще  раз.  Вижу:  нет  моих  свиней на  выгоне.  Куда  они
девались?  Пробежал немножко вперед -  во-он они,  на картофельном поле,  за
ограду пробрались и землю роют. Я бросился выгонять свиней, а тетка Игнатиха
давай отчитывать меня:
     - Ишь ты его!  Занятие себе нашел - стоит и кнутиком помахивает. Следил
бы лучше за свиньями, раз уж в пастухи подался...
     - А вы же кричали:  "Где твое сало?" -  огрызнулся я и сразу понял, что
"сало"  -  это  не  кусок  сала  в  торбочке,  а  свиньи!  Так  же,  как  те
"подушечки"...  Все  тут  наоборот называется,  все  не  так,  как  у  нас в
городе...
     А  то  однажды идем мы  с  дедом Василем по  дороге вслед за телегой со
снопами.  Жара.  Пылища.  Подсадил меня  дед  на  воз,  сам  коня  погоняет.
Навстречу нам председатель колхоза.
     - Чего это ты, Вова, на хлебе едешь?
     - Нет, - отвечаю ему, - я не на хлебе, а на снопах.
     Председатель рассмеялся и говорит деду Василю:
     - Сразу видно, город едет... Учи его, дед, как хлеб растет, учи!
     Все "учи" да "учи" - как будто я сам ничему не учился и ничего не знаю.
Показала мне бабушка,  как надо полоть грядки с морковкой,  так я их дочиста
выполол: ни одного кустика не осталось. И учиться тут нечему!
     Или  скажет мне бабушка:  "Иди,  Вова,  встречай наше молочко.  Оно уже
где-нибудь за речкой -  домой идет". Значит, нужно прихватить с собой ломоть
хлеба или пучок свекольной ботвы и идти встречать нашу корову Белку.  Так уж
приучила ее  бабушка:  встречай каким-нибудь лакомством,  иначе пройдет мимо
двора и пойдет вдоль всей деревни...  А если Белка в самом деле пройдет мимо
дома, бабушка непременно закричит: "Ну и досталось же мне молоко!"
     Но меня уже не проведешь!  Молоко -  значит,  корова!  Корова - значит,
молоко!
     Такое у меня хозяйство. Я его теперь хорошо знаю!

Last-modified: Mon, 30 Dec 2002 20:01:09 GMT
Оцените этот текст: