едовали потом в архиве
"Клыковское дело" и с документами в руках пришли к заключению, что именно
эту историю использовал Островский в работе над "Грозой". Совпадения
получались почти буквальные. А. П. Клыкова была выдана шестнадцати лет в
угрюмую и нелюдимую купеческую семью, состоявшую из стариков родителей, сына
и незамужней дочери. Хозяйка дома, суровая и строптивая, обезличила своим
деспотизмом мужа и детей. Молодую сноху она заставляла делать любую черную
работу, отказывала ей в просьбах повидаться с родными.
В момент драмы Клыковой было девятнадцать лет. В прошлом она
воспитывалась в любви и в холе души в ней не чаявшей бабушкой, была веселой,
живой, жизнерадостной. Теперь же она оказалась в семье недоброй и чужой.
Молодой муж ее, Клыков, беззаботный и апатичный человек, не мог защитить
жену от притеснений свекрови и относился к ним равнодушно. Детей у Клыковых
не было. И тут на пути молодой женщины встал другой человек, Марьин,
служащий в почтовой конторе. Начались подозрения, сцены ревности. Кончилось
тем, что 10 ноября 1859 года тело А. П. Клыковой нашли в Волге. Начался
долгий судебный процесс, получивший широкую огласку даже за пределами
Костромской губернии, и никто из костромичей не сомневался, что Островский
воспользовался материалами этого дела в "Грозе".
Прошло много десятилетий, прежде чем исследователи Островского точно
установили, что "Гроза" была написана до того, как костромская купчиха
Клыкова бросилась в (*55) Волгу. Работу над "Грозой" Островский начал в июне
- июле 1859 года и закончил 9 октября того же года. Впервые пьеса была
опубликована в январском номере журнала "Библиотека для чтения" за 1860 год.
Первое представление "Грозы" на сцене состоялось 16 ноября 1859 года в Малом
театре, в бенефис С. В. Васильева с Л. П. Никулиной-Косицкой в роли
Катерины. Версия о костромском источнике "Грозы" оказалась надуманной.
Однако сам факт удивительного совпадения говорит о многом: он
свидетельствует о прозорливости национального драматурга, уловившего
нараставший в купеческой жизни конфликт между старым и новым, конфликт, в
котором Добролюбов неспроста увидел "что-то освежающее и ободряющее", а
известный театральный деятель С. А. Юрьев сказал: "Грозу" не Островский
написал... "Грозу" Волга написала".
Конфликт и расстановка действующих лиц в "Грозе". "Общественный сад на
высоком берегу Волги; за Волгой сельский вид". Такой ремаркой Островский
открывает "Грозу". Как Москва не ограничивается Камер-коллежским валом, так
и Калинов. Внутреннее пространство сцены обставлено скупо: "две скамейки и
несколько кустов" на гладкой высоте. Действие русской трагедии возносится
над ширью Волги, распахивается на всероссийский сельский простор. Ему сразу
же придается общенациональный масштаб и поэтическая окрыленность.
В устах Кулигина звучит песня "Среди долины ровныя" - эпиграф,
поэтическое зерно "Грозы". Это песня о трагичности добра и красоты: чем
богаче духовно и чувствительнее нравственно человек, тем меньше у него
внешних опор, тем драматичнее его существование. В песне, которая у зрителя
буквально на слуху, уже предвосхищается судьба героини с ее человеческой
неприкаянностью ("Где ж сердцем отдохнуть могу, когда гроза взойдет?"), с ее
тщетными стремлениями найти поддержку и опору в окружающем мире ("Куда мне,
бедной, деться? За кого мне ухватиться?").
Песня открывает "Грозу" и сразу же выносит содержание трагедии на
общенародный песенный простор. За судьбой Катерины - судьба героини народной
песни, непокорной молодой снохи, отданной за немилого "чуж-чуженина" в
"чужедальную сторонушку", что "не сахаром посыпана, не медом полита".
Песенная основа ощутима и в характерах Кудряша, Варвары. Речь всех
персонажей "Грозы" эстетически приподнята, очищена от бытовой
приземленности, свойственной, например, комедии "Свои люди -
со-(*56)чтемся!". Даже в брани Дикого, обращенной к Борису и Кулигину:
"Провались ты! Я с тобой и говорить-то не хочу, с езуитом..." "Что ты,
татарин, что ли?",- слышится комически сниженный отзвук русского
богатырства, борьбы-ратоборства с "неверными" "латинцами"-рыцарями или
татарами. В бытовой тип самодура-купца Островский вплетает иронически
обыгранные общенациональные мотивы. То же и с Кабановой: сквозь облик
суровой и деспотичной купчихи проглядывает национальный тип злой, сварливой
свекрови. Поэтична и фигура механика-самоучки Кулагина, органически
усвоившего вековую просветительскую культуру русского XVIII века от
Ломоносова до Державина.
В "Грозе" жизнь схвачена в остроконфликтной ситуации, герои ее
находятся под высоким поэтическим напряжением, чувства и страсти достигают
максимального накала, читатель и зритель проникаются ощущением чрезмерной
полноты жизни. Вспоминаются стихи Ф. И. Тютчева: "Жизни некий преизбыток в
знойном воздухе разлит". "Чудеса, истинно надобно сказать, что чудеса!
Кудряш! Вот, братец ты мой, пятьдесят лет я каждый день гляжу за Волгу и все
наглядеться не могу". В захлебывающихся от восторга словах Кулигина
настораживает туго натянутая поэтическая струна. Еще мгновение, и, кажется,
не выдержит его душа опьяняющей красоты бытия.
Люди "Грозы" живут в особом состоянии мира - кризисном,
катастрофическом. Пошатнулись опоры, сдерживающие старый порядок, и
взбудораженный быт заходил ходуном. Первое действие вводит нас в
предгрозовую атмосферу жизни. Внешне пока все обстоит благополучно, но
сдерживающие силы слишком непрочны: их временное торжество лишь усиливает
напряженность. Она сгущается к концу первого действия: даже природа, как в
народной песне, откликается на это надвигающейся на Калинов грозой.
Кабаниха - человек кризисной эпохи, как и другие герои трагедии. Это
односторонний ревнитель худших сторон старой морали. Полагая, что везде и во
всем Кабаниха блюдет правила "Домостроя", что она рыцарски верна его
формальным регламентациям, мы поддаемся обману, внушаемому силой ее
характера. На деле она легко отступает не только от духа, но и от буквы
домостроевских предписаний. "...Если обидят - не мсти, если хулят - молись,
не воздавай злом за зло, согрешающих не осуждай, вспомни и о своих грехах,
позаботься прежде всего о них, отвергни советы злых людей, равняйся на
живущих по правде, их деяния запиши в сердце своем и сам поступай так же",-
гласит старый (*57) нравственный закон. "Врагам-то прощать надо, сударь!" -
увещевает Тихона Кулигин. А что он слышит в ответ? "Поди-ка поговори с
маменькой, что она тебе на это скажет". Деталь многозначительная! Кабаниха
страшна не верностью старине, а самодурством "под видом благочестия". Старая
нравственность здесь во многом отрицается: из "Домостроя" извлекаются
формулы наиболее жесткие, оправдывающие деспотизм.
Своеволие Дикого в отличие от самодурства Кабанихи уже ни на чем не
укреплено, никакими правилами не оправдано. Нравственные устои в его душе
основательно расшатаны. Этот "воин" сам себе не рад, жертва собственного
своеволия. Он самый богатый и знатный человек в городе. Капитал развязывает
ему руки, дает возможность беспрепятственно куражиться над бедными и
материально зависимыми от него людьми. Чем более Дикой богатеет, тем
бесцеремоннее он становится. "Что ж ты, судиться, что ли, со мной будешь? -
заявляет он Кулигину.- Так ты знай, что ты червяк. Захочу - помилую, захочу
- раздавлю". Тетка Бориса, оставляя завещание, в согласии с обычаем
поставила главным условием получения наследства почтительность племянника к
дядюшке. Пока нравственные законы стояли незыблемо, все было в пользу
Бориса. Но вот устои их пошатнулись, появилась возможность вертеть законом
так и сяк, по известной пословице: "Закон, что дышло: куда повернул, туда и
вышло". "Что ж делать-то, сударь! - говорит Кулигин Борису.- Надо стараться
угождать как-нибудь". "Кто ж ему угодит,- резонно возражает знающий душу
Дикого Кудряш,- коли у него вся жизнь основана на ругательстве?.." "Опять
же, хоть бы вы и были к нему почтительны, нешто кто ему запретит сказать-то,
что вы непочтительны?"
Но сильный материально, Савел Прокофьевич Дикой слаб духовно. Он может
иногда и спасовать перед тем, кто в законе сильнее его, потому что тусклый
свет нравственной истины все же мерцает в его душе: "О посту как-то, о
великом, я говел, а тут нелегкая и подсунь мужичонка; за деньгами пришел,
дрова возил. И принесло ж его на грех-то в такое время! Согрешил-таки:
изругал, так изругал, что лучше требовать нельзя, чуть не прибил. Вот оно,
какое сердце-то у меня! После прощенья просил, в ноги ему кланялся, право,
так. Истинно тебе говорю, мужику в ноги кланялся... при всех ему кланялся".
Конечно, это "прозрение" Дикого - всего лишь каприз, сродни его
самодурским причудам. Это не покаяние Кате-(*58)рины, рожденное чувством
вины и мучительными нравственными терзаниями. И все же в поведении Дикого
этот поступок кое-что проясняет. "Наш народ, хоть и объят развратом, а
теперь даже больше чем когда-либо,- писал Достоевский,- но никогда еще...
даже самый подлец в народе не говорил: "Так и надо делать, как я делаю", а,
напротив, всегда верил и воздыхал, что делает он скверно, а что есть нечто
гораздо лучшее, чем он и дела его". Дикой своевольничает с тайным сознанием
беззаконности своих действий. И потому он пасует перед властью человека,
опирающегося на нравственный закон, или перед сильной личностью, дерзко
сокрушающей его авторитет. Его невозможно "просветить", но можно
"прекратить". Марфе Игнатьевне Кабановой, например, это легко удается: она,
равно как и Кудряш, прекрасно чувствует корень внутренней слабости
самодурства Дикого: "А и честь-то не велика, потому что воюешь-то ты всю
жизнь с бабами. Вот что".
Против отцов города восстают молодые силы жизни. Это Тихон и Варвара,
Кудряш и Катерина. Бедою Тихона является рожденное "темным царством"
безволие и страх перед маменькой. По существу, он не разделяет ее
деспотических притязаний и ни в чем ей не верит. В глубине души Тихона
свернулся комочком добрый и великодушный человек, любящий Катерину,
способный простить ей любую обиду. Он старается поддержать жену в момент
покаяния и даже хочет обнять ее. Тихон гораздо тоньше и нравственно
проницательнее Бориса, который в этот момент, руководствуясь слабодушным
"шито-крыто", "выходит из толпы и раскланивается с Кабановым", усугубляя тем
самым страдания Катерины. Но человечность Тихона слишком робка и
бездейственна. Только в финале трагедии просыпается в нем что-то похожее на
протест: "Маменька, вы ее погубили! вы, вы, вы..." От гнетущего самодурства
Тихон увертывается временами, но и в этих увертках нет свободы. Разгул да
пьянство сродни самозабвению. Как верно замечает Катерина, "и на воле-то он
словно связанный".
Варвара - прямая противоположность Тихону. В ней есть и воля, и
смелость. Но Варвара - дитя Диких и Кабаних, не свободное от бездуховности
"отцов". Она почти лишена чувства ответственности за свои поступки, ей
попросту непонятны нравственные терзания Катерины: "А по-моему: делай, что
хочешь, только бы шито да крыто было",- вот нехитрый жизненный кодекс
Варвары, оправдывающий любой обман. Гораздо выше и нравственно
проницательнее Варвары Ваня Кудряш. В нем сильнее, чем в ком-либо из (*59)
героев "Грозы", исключая, разумеется, Катерину, торжествует народное начало.
Это песенная натура, одаренная и талантливая, разудалая и бесшабашная
внешне, но добрая и чуткая в глубине. Но и Кудряш сживается с калиновскими
нравами, его натура вольна, но подчас своевольна. Миру "отцов" Кудряш
противостоит своей удалью, озорством, но не нравственной силой.
Конфликт Катерины с "темным царством". В купеческом Калинове Островский
видит мир, порывающий с нравственными традициями народной жизни. Лишь
Катерине дано в "Грозе" удержать всю полноту жизнеспособных начал в культуре
народной и сохранить чувство нравственной ответственности перед лицом тех
испытаний, каким эта культура подвергается в Калинове.
В русской трагедии Островского сталкиваются, порождая мощный грозовой
разряд, две противостоящие друг другу культуры - сельская и городская, а
противостояние между ними уходит в многовековую толщу российской истории.
"Гроза" в такой же мере устремлена в будущее, в какой обращена и в глубь
веков. Для ее понимания нужно освободиться от существующей путаницы, берущей
свое начало с добролюбовских времен. Обычно "Домострой" с его жесткими
религиозно-нравственными предписаниями смешивают с нравами народной,
крестьянской Руси. Домостроевские порядки приписывают семье, сельской
общине. Это глубочайшее заблуждение. "Домострой" и народно-крестьянская
нравственная культура - начала во многом противоположные. За их
противостоянием скрывается глубокий исторический конфликт земского
(народного) и государственного начал, конфликт сельской общины с
централизующей, формальной силой государства с великокняжеским двором и
городом. Обращаясь к русской истории, А. С. Хомяков писал, что "областная
земская жизнь, покоясь на старине и предании, двигалась в кругу сочувствий
простых, живых и, так сказать, осязаемых, состоя из стихии цельной и
однородной, отличалась особенною теплотою чувства, богатством слова и
фантазии поэтической, верностью тому бытовому источнику, от которого брала
свое начало". И наоборот: "дружина и стихии, стремящиеся к единению
государственному, двигаясь в кругу понятий отвлеченных... или выгод личных и
принимая в себя беспрестанный прилив иноземный, были более склонны к
развитию сухому и рассудочному, к мертвой формальности, к принятию римского
Византийства в праве и всего чужестранного в обычае". "Домострой", частью
отредактированный, а в значительной (*60) части написанный духовным
наставником Ивана Грозного Сильверстом, был плодом не крестьянской, а
боярской культуры и близких к ней высших кругов духовенства. В XIX веке он
спустился отсюда в богатые городские слои купечества.
Нетрудно заметить в "Грозе" трагическое противостояние религиозной
культуры Катерины домостроевской культуре Кабанихи. Контраст между ними
проведен чутким Островским с удивительной последовательностью и глубиной.
Конфликт "Грозы" вбирает в себя тысячелетнюю историю России, а в его
трагическом разрешении сказываются едва ли не пророческие предчувствия
национального драматурга.
Случайно ли живая сельская жизнь приносит в Калинов запахи с цветущих
заволжских лугов? Случайно ли к этой встречной волне освежающего простора
протягивает Катерина свои изнеможенные руки? Обратим внимание на жизненные
истоки цельности Катерины, на культурную почву, которая ее питает. Без них
характер Катерины увядает, как подкошенная трава.
О народных истоках характера Катерины. В мироощущении Катерины
гармонически срастается славянская языческая древность, уходящая корнями в
доисторические времена, с демократическими веяниями христианской культуры.
Религиозность Катерины вбирает в себя солнечные восходы и закаты, росистые
травы на цветущих лугах, полеты птиц, порхание бабочек с цветка на цветок. С
нею заодно и красота сельского храма, и ширь Волги, и заволжский луговой
простор. А как молится героиня, "какая у ней на лице улыбка ангельская, а от
лица-то как будто светится". Не сродни ли она "солнечнозрачной" Екатерине из
чтимых народом жизнеописаний святых: "И такое сияние исходило от лица, что
невозможно было смотреть на нее".
Излучающая духовный свет земная героиня Островского далека от сурового
аскетизма домостроевской морали. По правилам "Домостроя" на молитве
церковной надлежало с неослабным вниманием слушать божественное пение, а
"очи долу имети". Катерина же устремляет свои очи горе. И что видит, что
слышит она на молитве церковной? Эти ангельские хоры в столпе солнечного
света, льющегося из купола, это церковное пение, подхваченное пением птиц,
эту одухотворенность земных стихий - стихиями небесными... "Точно, бывало, я
в рай войду, и не вижу никого, и время не помню, и не слышу, когда служба
кончится". А ведь "Домострой" учил молиться "со страхом и трепетом, с
воздыханием и слезами". Далека жизнелюбивая (*61) религиозность Катерины от
суровых предписаний домостроевской морали.
Радость жизни переживает Катерина в храме. Солнцу кладет она земные
поклоны в своем саду, среди деревьев, трав, цветов, утренней свежести
просыпающейся природы. "Или рано утром в сад уйду, еще только солнышко
восходит, упаду на колена, молюсь и плачу..."
В трудную минуту жизни Катерина посетует: "Кабы я маленькая умерла,
лучше бы было. Глядела бы я с неба на землю да радовалась всему. А то
полетела бы невидимо, куда захотела. Вылетела бы в поле и летала бы с
василька на василек по ветру, как бабочка". "Отчего люди не летают!.. Я
говорю: отчего люди не летают так, как птицы? Знаешь, мне иногда кажется,
что я птица. Когда стоишь на горе, так тебя и тянет лететь. Вот так бы
разбежалась, подняла руки и полетела..."
Как понять эти фантастические желания Катерины? Что это, плод
болезненного воображения, каприз утонченной натуры? Нет. В сознании Катерины
оживают древние языческие мифы, шевелятся глубинные пласты славянской
культуры. В народных песнях тоскующая по чужой стороне в нелюбимой семье
женщина часто оборачивается кукушкой, прилетает в сад к любимой матушке,
жалобится ей на лихую долю. Вспомним плач Ярославны в "Слове о полку
Игореве": "Полечу я кукушкой по Дунаю..." Катерина молится утреннему солнцу,
так как славяне считали Восток страною всемогущих плодоносных сил. Еще до
прихода на Русь христианства они представляли рай чудесным неувядаемым садом
во владениях Бога Света. Туда, на Восток, улетали все праведные души,
обращаясь после смерти в бабочек или в легкокрылых птиц. В Ярославской
губернии до недавних пор крестьяне называли мотылька "душичка". А в
Херсонской утверждали, что если не будет роздана заупокойная милостыня, то
душа умершего явится к своим родным в виде ночной бабочки. Из языческой
мифологии эти верования перешли в христианскую. В жизнеописании святой
Марфы, например, героине снится сон, в котором она, окрыленная, улетает в
синеву поднебесную.
Вольнолюбивые порывы Катерины даже в детских ее воспоминаниях не
стихийны: "Такая уж я зародилась горячая! Я еще лет шести была, не больше,
так что сделала! Обидели меня чем-то дома, а дело было к вечеру, уж темно, я
выбежала на Волгу, села в лодку, да и отпихнула ее от берега". Ведь этот
поступок Катерины вполне согласуется с народной ее душой. В русских сказках
девочка (*62) обращается к речке с просьбой спасти ее от злых
преследователей. И речка укрывает ее в своих берегах. В одной из орловских
легенд преследуемая разбойником Кудеяром девушка подбегает к Десне-реке и
молится: "Матушка, пречистая Богородица! Матушка, Десна-река! не сама я тому
виною,- пропадаю от злого человека!" Помолившись, бросается в Десну-реку, и
река на этом месте тотчас пересыхает, луку дает, так что девушка остается на
одном берегу, а Кудеяр-разбойник на другом. А то еще говорят, что Десна-то
как кинулась в сторону - так волною-то самого Кудеяра захватила да и
утопила.
Издревле славяне поклонялись рекам, верили, что все они текут в конец
света белого, туда, где солнце из моря подымается - в страну правды и добра.
Вдоль по Волге, в долбленой лодочке пускали костромичи солнечного бога
Ярилу, провожали в обетованную страну теплых вод. Бросали стружки от гроба в
проточную воду. Пускали по реке вышедшие из употребления иконы. Так что
порыв маленькой Катерины искать защиты у Волги - это уход от неправды и зла
в страну света и добра, это неприятие "напраслины" с раннего детства и
готовность оставить мир, если все в нем ей "опостынет".
Реки, леса, травы, цветы, птицы, животные, деревья, люди в народном
сознании Катерины - органы живого одухотворенного существа, Господа
вселенной, соболезнующего о грехах людских. Ощущение божественных сил
неотделимо у Катерины от сил природы. В народной "Голубиной книге"
Солнце красное - от лица Божьего,
Звезды частые - от риз Божьих,
Ночи темные - от дум Господних,
Зори утренние - от очей Господних,
Ветры буйные - от Святого Духа.
Вот и молится Катерина заре утренней, солнцу красному, видя в них и очи
Божии. А в минуту отчаяния обращается к "ветрам буйным", чтобы донесли они
до любимого ее "грусть тоску-печаль".
С точки зрения народной мифологии вся природа обретала эстетически
высокий и этически активный смысл. Человек ощущал себя сыном одушевленной
природы - целостного и единого существа. Народ верил, что добрый человек
может укрощать силы природы, а злой навлекать на себя их немилость и гнев.
Почитаемые народом праведники могли, например, вернуть в берега
разбушевавшиеся при наводне-(*63)нии реки, укрощать диких зверей, повелевать
громами.
Не почувствовав первозданной свежести внутреннего мира Катерины, не
поймешь жизненной силы и мощи ее характера, образной тайны народного языка.
"Какая я была резвая! - обращается Катерина к Варваре, но тут же, сникая,
добавляет: - Я у вас завяла совсем". Цветущая заодно с природой, душа
Катерины действительно увядает во враждебном ей мире Диких и Кабановых.
Добролюбов о Катерине. Говоря о том, как "понят и выражен сильный
русский характер в "Грозе", Добролюбов в статье "Луч света в темном царстве"
справедливо подметил "сосредоточенную решительность" Катерины. Однако в
определении ее истоков он полностью ушел от духа и буквы трагедии
Островского. Разве можно согласиться, что "воспитание и молодая жизнь ничего
не дали ей"? Без монологов-воспоминаний героини о юности разве можно понять
вольнолюбивый ее характер?
Не почувствовав ничего светлого и жизнеутверждающего в рассуждениях
Катерины, не удостоив ее религиозную культуру просвещенного внимания,
Добролюбов рассуждал: "Натура заменяет здесь и соображения рассудка, и
требования чувства и воображения". Там, где у Островского торжествует
народная религия, у Добролюбова торчит абстрактно понятая натура. Юность
Катерины, по Островскому,- утро природы, торжественная красота солнечного
восхода, светлые надежды и радостные молитвы. Юность Катерины, по
Добролюбову,- "бессмысленные бредни странниц", "сухая и однообразная жизнь".
Подменив культуру натурой, Добролюбов не почувствовал главного -
принципиального различия между религиозностью Катерины и религиозностью
Кабановых. Критик, конечно, не обошел вниманием, что у Кабановых "все веет
холодом и какой-то неотразимой угрозой: и лики святых так строги, и
церковные чтения так грозны, и рассказы странниц так чудовищны". Но с чем он
связал эту перемену? С умонастроением Катерины. "Они все те же", то есть и в
юности героини тот же "Домострой", "они нимало не изменились, но изменилась
она сама: в ней уже нет охоты строить воздушные видения".
Но ведь в трагедии все наоборот! "Воздушные видения" как раз и
вспыхнули у Катерины под гнетом Кабановых: "Отчего люди не летают!" И,
конечно, в доме Кабановых Катерина встречает решительное "не то": "Здесь все
как будто из-под неволи", здесь выветрилась, здесь умерла жизнелюбивая
щедрость христианского мироощуще-(*64)ния. Даже странницы в доме Кабановых
другие, из числа тех ханжей, что "по немощи своей далеко не ходили, а
слыхать много слыхали". И рассуждают-то они о "последних временах", о
близкой кончине мира. Здесь царит недоверчивая к жизни религиозность,
которая на руку столпам общества, злым ворчанием встречающим прорвавшую
домостроевские плотины живую жизнь.
Пожалуй, главной ошибкой в сценических интерпретациях Катерины было и
остается стремление или стушевать ключевые монологи ее, или придать им
излишне мистический смысл. В одной из классических постановок "Грозы", где
Катерину играла Стрепетова, а Варвару - Кудрина, действие развертывалось на
резком противопоставлении героинь. Стрепетова играла религиозную фанатичку,
Кудрина - девушку земную, жизнерадостную и бесшабашную. Тут была некоторая
однобокость. Ведь Катерина тоже земной человек; ничуть не менее, а скорее
более глубоко, чем Варвара, ощущает она красоту и полноту бытия: "И такая
мысль придет на меня, что, кабы моя воля, каталась бы я теперь по Волге, на
лодке, с песнями, либо на тройке на хорошей, обнявшись..." Только земное в
Катерине более поэтично и тонко, более согрето теплом нравственной
христианской истины. В ней торжествует жизнелюбие народа, который искал в
религии не отрицания земли с ее радостями, а освящения и одухотворения ее.
Катерина как трагический характер. Определяя сущность трагического
характера, Белинский сказал: "Что такое коллизия? - безусловное требование
судьбою жертвы себе. Победи герой трагедии естественное влечение сердца...-
прости счастье, простите радости и обаяния жизни!.. Последуй герой трагедии
естественному влечению своего сердца - он преступник в собственных глазах,
он жертва собственной совести..."
В душе Катерины сталкиваются друг с другом два этих равновеликих и
равнозаконных побуждения. В кабановском царстве, где вянет и иссыхает все
живое, Катерину одолевает тоска по утраченной гармонии. Ее любовь сродни
желанию поднять руки и полететь. От нее героине нужно слишком много. Любовь
к Борису, конечно, ее тоску не утолит. Не потому ли Островский усиливает
контраст между высоким любовным полетом Катерины и бескрылым увлечением
Бориса? Судьба сводит друг с другом людей, несоизмеримых по глубине и
нравственной чуткости. Борис живет одним днем и едва ли способен всерьез
задумываться о нравственных последствиях своих поступков. Ему сейчас (*65)
весело - и этого достаточно: "Надолго ль муж-то уехал?.. О, так мы погуляем!
Время-то довольно... Никто и не узнает про нашу любовь..." - "Пусть все
знают, пусть все видят, что я делаю!.. Коли я для тебя греха не побоялась,
побоюсь ли я людского суда?" Какой контраст! Какая полнота свободной любви в
противоположность робкому Борису!
Душевная дряблость героя и нравственная щедрость героини наиболее
очевидны в сцене их последнего свидания. Тщетны надежды Катерины: "Еще кабы
с ним жить, может быть, радость бы какую-нибудь я и видела". "Кабы", "может
быть", "какую-нибудь"... Слабое утешение! Но и тут она находит силы думать
не о себе. Это Катерина просит у любимого прощения за причиненные ему
тревоги. Борису же и в голову такое прийти не может. Где уж там спасти, даже
пожалеть Катерину он толком не сумеет: "Кто ж это знал, что нам за любовь
нашу так мучиться с тобой! Лучше б бежать мне тогда!" Но разве не напоминала
Борису о расплате за любовь к замужней женщине народная песня, исполняемая
Кудряшом, разве не предупреждал его об этом же Кудряш: "Эх, Борис Григорьич,
бросить надоть!.. Ведь это, значит, вы ее совсем загубить хотите..." А сама
Катерина во время поэтических ночей на Волге разве не об этом Борису
говорила? Увы, герой ничего этого просто не услышал, и глухота его весьма
примечательна. Дело в том, что душевная культура просвещенного Бориса
совершенно лишена нравственного "приданого". Калинов для него - трущоба,
здесь он чужой человек. У него не хватает смелости и терпения даже выслушать
последние признания Катерины. "Не застали б нас здесь!" - "Время мне,
Катя!.." Нет, такая "любовь" не может послужить Катерине исходом.
Добролюбов проникновенно увидел в конфликте "Грозы" эпохальный смысл, а
в характере Катерины - "новую фазу нашей народной жизни". Но, идеализируя в
духе популярных тогда идей женской эмансипации свободную любовь, он обеднил
нравственную глубину характера Катерины. Колебания героини, полюбившей
Бориса, горение ее совести Добролюбов счел "невежеством бедной женщины, не
получившей теоретического образования". Долг, верность, совестливость со
свойственным революционной демократии максимализмом были объявлены
"предрассудками", "искусственными комбинациями", "условными наставлениями
старой морали", "старой ветошью". Получалось, что Добролюбов смотрел на
любовь Катерины так же не по-русски легко, как и Борис.
(*66) Возникает вопрос, чем же отличается тогда Катерина от таких
героинь Островского, как, например, Липочка из "Своих людей...": "Мне мужа
надобно!.. Слышите, найдите мне жениха, беспременно найдите!.. Вперед вам
говорю, беспременно сыщите, а то для вас же будет хуже: нарочно, вам назло,
по секрету заведу обожателя, с гусаром убегу, да и обвенчаемся потихоньку".
Вот уж для кого "условные наставления морали" действительно не имеют
никакого нравственного авторитета. Эта девушка грозы не испугается, сама
геенна огненная таким "протестанткам" нипочем!
Объясняя причины всенародного покаяния героини, не будем повторять
вслед за Добролюбовым слова о "суеверии", "невежестве", "религиозных
предрассудках". Не увидим в "страхе" Катерины трусость и боязнь внешнего
наказания. Ведь такой взгляд превращает героиню в жертву темного царства
Кабаних. Подлинный источник покаяния героини в другом: в ее чуткой
совестливости. "Не то страшно, что убьет тебя, а то, что смерть тебя вдруг
застанет, как ты есть, со всеми твоими грехами, со всеми помыслами лукавыми.
Мне умереть не страшно, а как я подумаю, что вдруг явлюсь перед Богом такая,
какая я здесь с тобой, после этого разговору-то, вот что страшно". "У меня
уж очень сердце болит",- говорит Катерина в минуту признания. "В ком есть
страх, в том есть и Бог",- вторит ей народная мудрость. "Страх" искони
понимался русским народом по-толстовски, как обостренное нравственное
самосознание, как "Царство Божие внутри нас". В "Толковом словаре" В. И.
Даля "страх" толкуется как "сознание нравственной ответственности". Такое
определение соответствует душевному состоянию героини. В отличие от
Кабанихи, Феклуши и других героев "Грозы", "страх" Катерины - внутренний
голос ее совести. Грозу Катерина воспринимает как избранница: совершающееся
в ее душе сродни тому, что творится в грозовых небесах. Тут не рабство, тут
равенство. Катерина равно героична как в страстном и безоглядном любовном
увлечении, так и в глубоко совестливом всенародном покаянии. "Какая
совесть!.. Какая могучая славянская совесть!.. Какая нравственная сила...
Какие огромные, возвышенные стремления, полные могущества и красоты",- писал
о Катерине - Стрепетовой в сцене покаяния В. М. Дорошевич. А С. В. Максимов
рассказывал, как ему довелось сидеть рядом с Островским во время первого
представления "Грозы" с Никулиной-Косицкой в роли Катерины. Островский
смотрел драму (*67) молча, углубленный в себя. Но в той "патетической сцене,
когда Катерина, терзаемая угрызениями совести, бросается в ноги мужу и
свекрови, каясь в своем грехе, Островский весь бледный шептал: "Это не я, не
я: это - Бог!" Островский, очевидно, сам не верил, что он смог написать
такую потрясающую сцену". Пора и нам по достоинству оценить не только
любовный, но и покаянный порыв Катерины. Пройдя через грозовые испытания,
героиня нравственно очищается и покидает этот греховный мир с сознанием
своей правоты: "Кто любит, тот будет молиться".
"Смерть по грехам страшна",- говорят в народе. И если Катерина смерти
не боится, то грехи искуплены. Ее уход возвращает нас к началу трагедии.
Смерть освящается той же полнокровной и жизнелюбивой религиозностью, которая
с детских лет вошла в душу героини. "Под деревцом могилушка... Солнышко ее
греет... птицы прилетят на дерево, будут петь, детей выведут..." Не
напоминает ли такой финал известную народную песню на стихи Некрасова
("Похороны"):
Будут песни к нему хороводные
Из села по заре долетать,
Будут нивы ему хлебородные
Безгреховные сны навевать...
В храм превращается вся природа. Отпевают охотника в поле под солнцем
"пуще ярого воску свечи", под птичий гомон пуще церковного пения, среди
колыхающейся ржи и пестреющих цветов.
Катерина умирает столь же удивительно. Ее смерть - это последняя
вспышка одухотворенной любви к Божьему миру: к деревьям, птицам, цветам и
травам. Монолог о могилушке - проснувшиеся метафоры, народная мифология с ее
верой в бессмертие. Человек, умирая, превращается в дерево, растущее на
могиле, или в птицу, вьющую гнездо в его ветвях, или в цветок, дарящий
улыбку прохожим,- таковы постоянные мотивы народных песен о смерти. Уходя,
Катерина сохраняет все признаки, которые, согласно народному поверью,
отличали святого: она и мертвая, как живая. "А точно, ребяты, как живая!
Только на виске маленькая ранка, и одна только, как есть одна, капелька
крови".
"Гроза" в русской критике 60-х годов. "Гроза", подобно "Отцам и детям"
Тургенева, явилась поводом для бурной полемики, развернувшейся между двумя
революционно-демократическими журналами: "Современник" и "Русское
сло-(*68)во". Критиков более всего занимал вопрос далеко не литературного
порядка: речь шла о революционной ситуации в России и возможных ее
перспективах. "Гроза" явилась для Добролюбова подтверждением зреющих в
глубинах России революционных сил, оправданием его надежд на грядущую
революцию "снизу". Критик проницательно подметил сильные, бунтующие мотивы в
характере Катерины и связал их с атмосферой кризиса, в который зашла русская
жизнь: "В Катерине видим мы протест против кабановских понятий о
нравственности, протест, доведенный до конца, провозглашенный и под домашней
пыткой и над бездной, в которую бросилась бедная женщина. Она не хочет
мириться, не хочет пользоваться жалким прозябаньем, которое ей дают в обмен
за ее живую душу... Какою же отрадною, свежею жизнью веет на нас здоровая
личность, находящая в себе решимость покончить с этой гнилой жизнью во что
бы то ни стало!"
С иных позиций оценивал "Грозу" Д. И. Писарев в статье "Мотивы русской
драмы", опубликованной в мартовском номере "Русского слова" за 1864 г. Его
статья была полемически направлена против Добролюбова. Писарев назвал
Катерину "полоумной мечтательницей" и "визионеркой": "Вся жизнь Катерины,-
по его мнению,- состоит из постоянных внутренних противоречий; она
ежеминутно кидается из одной крайности в другую; она сегодня раскаивается в
том, что делала вчера, и между тем сама не знает, что будет делать завтра;
она на каждом шагу путает и свою, собственную жизнь и жизнь других людей;
наконец, перепутавши все, что было у нее под руками, она разрубает
затянувшиеся узлы самым глупым средством, самоубийством".
Писарев совершенно глух к нравственным переживаниям, он считает их
следствием того же неразумия героини Островского: "Катерина начинает
терзаться угрызениями совести и доходит в этом направлении до
полусумасшествия; а между тем Борис живет в том же городе, все идет
по-старому, и, прибегая к маленьким хитростям и предосторожностям, можно
было бы кое-когда видеться и наслаждаться жизнью. Но Катерина ходит как
потерянная, и Варвара очень основательно боится, что она бухнется мужу в
ноги, да и расскажет ему все по порядку. Так оно и выходит... Грянул гром -
Катерина потеряла последний остаток своего ума..."
Трудно согласиться с тем уровнем нравственных понятий, с "высоты"
которых судит Катерину "мыслящий реалист" (*69) Писарев. Оправдывает его в
какой-то мере лишь то, что вся статья - дерзкий вызов добролюбовскому
пониманию сути "Грозы". За этим вызовом стоят проблемы, прямого отношения к
"Грозе" не имеющие. Речь идет опять-таки о революционных возможностях
народа. Писарев писал свою статью в эпоху спада общественного движения и
разочарования революционной демократии в итогах народного пробуждения.
Поскольку стихийные крестьянские бунты не привели к революции, Писарев
оценивает "стихийный" протест Катерины как глупую бессмыслицу. "Лучом света"
он провозглашает Евгения Базарова, обожествляющего естествознание.
Разочаровавшись в революционных возможностях крестьянства, Писарев верит в
естественные науки как революционную силу, способную просветить народ.
Наиболее глубоко прочувствовал "Грозу" Аполлон Григорьев. Он увидел в
ней "поэзию народной жизни, смело, широко и вольно" захваченную Островским.
Он отметил "эту небывалую доселе ночь свидания в овраге, всю дышащую
близостью Волги, всю благоухающую запахом трав широких ее лугов, всю
звучащую вольными песнями, "забавными", тайными речами, всю полную обаяния
страсти и веселой и разгульной и не меньшего обаяния страсти глубокой и
трагически роковой. Это ведь создано так, как будто не художник, а целый
народ создавал тут!"
В мире сказки. В 1873 году Островский создает одно из самых задушевных
и поэтических произведений - "весеннюю сказку" "Снегурочка". Сказочное
царство берендеев в ней - это мир без насилия, обмана и угнетения. В нем
торжествуют добро, правда и красота, а потому искусство слилось и
растворилось тут в повседневности, стало источником жизни. В этой сказке -
утопия Островского о братской жизни людей друг с другом, вытекающая из
крестьянского идеала жизни миром.
Царство добрых берендеев - упрек современному обществу, враждебному
сказке, положившему в свое основание эгоизм и расчет. В "Снегурочке" именно
стужа людских сердец приносит горе берендеям. Меркнут лучи животворящего
Ярилы-Солнца, охлаждаются люди по отношению друг к другу. Любовь Снегурочки
- причина ее гибели. Но смерть Снегурочки - искупление грехов берендеев.
Принимая эту жертву, бог солнца Ярила сменяет гнев на милость и возвращает
берендеям свет и тепло, совет и любовь. Не эгоизм, а бескорыстная и
беззаветная любовь спасет человечество - такова вера Островского, такова
лучшая из его надежд.
(*70) С позиций нравственных ценностей, открытых в "Снегурочке",
оценивал Островский жизнь эпохи 70-х годов, где над всеми человеческими
отношениями начинали господствовать деньги и векселя, где люди поделились на
волков и овец. Эта параллель между царством животных и царством людей
выступает в комедии "Волки и овцы".
Драма "Бесприданница". Мир патриархальных купцов, с которым Островский
прощается, сменяется в позднем его творчестве царством хищных, цепких и
умных дельцов. Обращение к новым общественным явлениям приводит к большим
переменам и в художественной сути поздних драм Островского. Особенно
наглядно эволюция драматургического таланта писателя ощутима в его драме
"Бесприданница" (1879), по праву оспаривающей первенство у "Грозы".
С бурным и стремительным развитием капиталистических отношений в 70-е
годы в купеческом мире совершаются большие перемены. Он все более и более
усложняется, порывает связи и со старой народной моралью, и с
домостроевскими традициями. Купцы из мелких торговцев становятся
миллионщиками, завязывают международные связи, получают европейское
образование. Патриархальная простота нравов уходит в прошлое. Фольклор
сменяет классическая литература, народная песня вытесняется романсом.
Купеческие характеры психологически утончаются и усложняются. Они уже никак
не вписываются в устойчивый быт, и для их изображения требуются новые
драматургические приемы.
Конфликт "Бесприданницы" - вариация на тему "Грозы". Молодая девушка из
небогатой семьи, чистая и любящая жизнь, художественно одаренная,
сталкивается с миром дельцов, где ее красота предается поруганию. Но между
Катериной Кабановой и героиней "Бесприданницы" Ларисой Огудаловой очень
большие различия.
Душа Катерины вырастает из народных песен, сказок и легенд. В ее
мироощущении живет многовековая крестьянская культура. Характер Катерины