Дмитрий Каралис. Записки ретро-разведчика. Из варяг в греки
---------------------------------------------------------------
© Copyright Дмитрий Каралис
Email: karalis@dk3775.spb.edu
---------------------------------------------------------------
Часть 1. Из варяг в греки
(Будет опубликовано в журнале Нева в 2003 году)
Август 1998 года, Зеленогорск
Я на даче.
Идет дождь. За окном мокнет газон. На просторной столешнице - лампа с
голубым абажуром и телефон.
Овчарка Юджи спит за моей спиной у каминчика.
В комнате стоит светлый отсвет бумаги.
Я пишу от руки, потом переношу в компьютер. Рука умнее головы, говорил
Дядя Гоша Суворов, в чей прозаический семинар я похаживал года три. Крепкий
романист времен застоя, любитель выпить, умозрительный борец с сионизмом.
Писал предисловие к моей первой книжке, вышедшей в Москве.
Начну с главного - с моей подозрительной фамилии.
Шутю. Поезд на Воркутю давно в путю...
Сейчас мы его догоним.
В московском издательстве, поводив меня по кабинетам, поинтересовались,
кто бы из ленинградских писателей мог сотворить предисловие. То был 1988
год. Я на свой страх и риск назвал пяток фамилий. Последняя была Суворов...
-Вот-вот, - кивнула редактриса и, соединив несколько прозвучавших
фамилий в одну, рассудила: - Альтшуллеров нам не надо. А Суворов в самый
раз.
Издательство называлось Молодая гвардия. Я тогда еще ничего не понимал.
Работал механиком в гараже - сутки через трое и писал запоями. Все
издательства мне казались одинаково хорошими. Главное - хорошо написать. Я и
сейчас так думаю.
С Дядей Гошей, как звали его семинаристы, мы не то, чтобы разошлись, а
разминулись в пространстве. Наши траектории на трехлетнее мгновение
пересеклись и - разминулись. Поначалу мне казалось, что мы одинаково любим
Родину, и это сближало. Он признавался, что смахивал слезы над моей первой
книгой, я моргал, чтобы не заплакать, над его рассказами о послевоенной
юности. Сближало. Мы оба любили Родину. Потом у него пошло то ли по Чехову,
то ли по Герцену: если вы, дескать, честный человек, то вместо абстрактной
любви к людям, вы должны ненавидеть все, что мешает прогрессу человечества.
Не любить, а ненавидеть.
Конечно, это Герцен.
Антон Павлович такого бы не сказал.
После того, как Дядя Гоша получил в низеньком туалете Дома писателя по
физиономии от старика М-ра, он четко определил, что прогрессу человечества и
нашей с ним родины мешают евреи. Их он и должен ненавидеть. И все, кто с ним
вместе пьет водку и обсуждает рукописи, тоже должны.
У меня этого не получалось. Дядя Гоша приводил примеры еврейского
заговора против нашей страны.
Волосы дыбом вставали!
Во что-то я был готов поверить, во что-то нет, но ненавидеть целый
народ я не мог. Глобальная ненависть - слишком сильное для меня чувство. Мы
разминулись.
До меня дошли слухи, что Дядя Гоша отнес меня к замаскированным евреям.
Или к полукровкам.
С моей фамилией такое не мудрено.
Я всегда считал, что фамилия из Прибалтики. Семейные придания и
некоторые факты к тому располагали. Отец в безденежье любил повторять:
Терпите, терпите, вот поеду в командировку и откопаю в фамильном замке клад.
Тогда заживем, как люди. Этими посулами отец сводил с ума мое детское
воображение, - я начинал готовить веревку, фонарик, свечи, перочинный ножик,
надеясь составить отцу компанию, но мать безжалостно остужала: Слушай ты
отца больше....
Ушли отец и мать.
Все казалось, что успею расспросить о происхождении фамилии.
Не успел.
Karalis - по-латышски король. Я узнал об этом в курортном городке
Дубулты под Ригой, куда ездил последний раз в 1989 году на семинар молодых
писателей-фантастов.
Как я был причислен к фантастам - особая история.
Так вот, в Дубултах шел фильм Кинг-конг, и на рекламных щитах,
написанных по-латышски, он был назван Karalis-kong. Английское king -
король, перевели на латышский. Я даже сфотографировался на фоне своей
фамилии. Моя голова в зимней шапке заслоняла довесок kong вместе с дефисом,
и получалось, что гигантская обезьяна на задних лапах носит мою фамилию. По
вечерам я ходил тихими заснеженными улочками смотреть на обезьяну и
подмигивал ей, как своей родственнице: Ну, что, подруга!
Позднее мы с женой и сыном успели юркнуть на две недели в еще союзную
Литовскую ССР, и в Тракайском замке на чудном зеленом острове посреди
ультрамариновой воды увидели герб первого литовского короля. Буквы шли по
овалу герба: Karаlus. Весьма созвучно...
До сорока трех лет я не встретил ни одного однофамильца, кроме той
обезьяны... Я жил, как некий китайский Линь-Зи-Бяо среди колхозников села
Палкино-Веревкино, где все жители либо Палкины, либо Веревкины.
Был, правда, случай: из газет всплыл Караманлис, премьер-министр
Греции. Стоило выбросить срединное ман, и я получал свою фамилию. Похоже, но
не то. Лучше бы грек-начальник был просто Каралисом, - я бы гордился.
Пока же самым близким в омоническом смысле человеком оставался шеф
немецкого абвера адмирал Канарис. Мою фамилию иногда так и произносили.
На открытом ринге в Горном институте, где я в легком весе защищал честь
юношеского клуба Буревестник по боксу, объявили: Дмитрий Канарис,
Буревестник. Зал негодующе взвыл, а противник в красном углу ринга еще
больше насупился. Я думаю, фашистская фамилия противника придала ему честной
комсомольской злости. Трепку он мне задал изрядную.
Меня пытались обижать и за намек на связь с абвером, и за мою
гипотетическую принадлежность к его антиподам - евреям. Я легко вспыхивал
обидой, дрался и завидовал тем, у кого фамилия Соколов или Орлов. Верхом
совершенства безусловно была фамилия Зорин. Майор Зорин! Полковник Зорин!
Стальной взгляд, хладнокровие, пачка Казбека на письменном столе...
Допустим, был бы я евреем. Обидели тебя русские - пошел к своим и
поплакался. И татарином быть неплохо - они работали дворниками, мясниками,
приемщиками утильсырья, стояли с тележками около мебельных магазинов, а
напившись, гоняли по двору своих черноглазых жен и детей. Татары тоже могли
заступиться, хотя в трезвости вели себя очень тихо.
А кому пожалуешься с моей фамилией? Евреи за своего не принимают, а
доказывать, что ты русский с фамилией Каралис - просто смешно... Начнешь,
как дурак, паспорт предъявлять, - тебе в ответ: Бьют не по паспорту, а по
роже!
Когда с высокой партийной трибуны провозгласили, что в СССР
сформировалась новая историческая общность - советский народ, я порадовался.
Вопрос фамилии как бы отпал - просто советский человек по фамилии Каралис.
Но очень скоро эту историческую общность отменили, и я опять оказался сам по
себе. Не то, чтобы я каждодневно нес бремя своей загадочной фамилии, но
напрягаться случалось.
Национальный вопрос вырос передо мною в самом начале девяностых, когда
республики бросились подсчитывать, кто за чей счет живет, кто кого кормит и
поит. Народ в Питере тоже стал понемногу одуревать, а в литературе так и
вовсе требовалось самоопределяться: либо ты русский человек, и по праву
носишь имя русского писателя, либо ты иной национальности, и тогда ты
руссоязычный писатель. Никто меня, конечно, за грудки не тряс: ты, дескать,
с кем? но достаточно прозрачно намекалось, что быть просто писателем в наше
сложное время не удастся. Требовалось, по примеру республик,
самоопределиться.
Доказывать кому-то, что я русский, было унизительно, а после того, как
меня с двумя писателями-юмористами забрали по пьянке в милицию, и я за
компанию объявил себя евреем, стало бы просто смешно. Биток мы тогда огребли
поровну, я даже чуть больше, потому что не орал про фашистов и пидорасов, а,
мгновенно отрезвев, принялся уворачиваться от новомодной резиновой дубинки и
пытался предъявлять сержантам фрагменты бокса, чем и заслужил их повышенное
внимание. Но лавровый венок достался моим корешам-евреям, а меня
общественность встретила недоуменным пожатием плеч. Дело предстало таким
образом, что юмористов били за национальность. А чего сунулся ты, если на
самом деле не еврей, непонятно... Евреи осторожно пожимали мне руку, русские
насторожились еще больше...
В Рождество 1992 года в нашу квартиру позвонили. Милая девушка, чем-то
неуловимо похожая на мою младшую сестру, с порога протянула мне паспорт.
- Дмитрий Николаевич, я - Лена Каралис, из Москвы. Нашла вас по
справочному. - И улыбается радостно.
Вот, думаю, какая закавыка. Прямо, как в кинофильмах с
незаконнорожденными детьми. На вид ей лет двадцать пять... Мне сорок... Нет,
дочкой быть не может.
Сын-пятикласник спал. Я провел ее в кабинет, где мы с женой доканчивали
вторую, но не последнюю бутылку Гурджаани.
- Вот, - говорю жене, - Лена Каралис! Сейчас будем пить вино и
толковать. - Я решил, что симпатичная девушка - шлейф московских похождений
старших братьев. По типу моей тайной племянницы.
Жена принесла третий фужер и потеснилась на диване. Она знала, что
родственников у меня хватает.
Лена купила в Москве мою книжку и через издательство вычислила мой
адрес. Она работала фельдшером в амбулатории Института международных
отношений. А по выходным и праздничным дням ездила руководителем
туристических групп. Привезла в Петербург туристов, поселилась в гостинице
Гавань - в двух шагах от моего дома. Решила навестить.
- Правильно, - говорю, - сделали. А сам жду продолжения: кого из
братьев она упомянет?
-Дмитрий Николаевич, как звали вашего деда?
Я хмыкнул.
-Отца - Николаем Павловичем. Значит, Павлом!
-Нет, по отчеству?
Я позвонил старшей сестре.
-Павел Константинович, - был ответ.
-Все правильно! - хлопнула в ладоши симпатичная однофамилица. - Все
сходится!
Что, думаю, елки зеленые, сходится?
-Что, - спрашиваю, - сходится-то?
-А то сходится, что мы нашли, куда делся Константин - третий сын
Матиуса Каралиса. По некоторым данным он уехал в Петербург в девятнадцатом
веке, и следы его затерялись. А теперь нашлись. Если вашего деда звали
Павлом Константиновичем, значит он сын Константина Каралиса и внук Матиуса
Каралиса. А вы его пра-правнук...
Такие вот следопыты заглянули к нам на Рождество. Жена хлопала глазами.
Я предложил побыстрее выпить.
Выпили.
Лена открыла сумочку - из нее приятно пахнуло парфюмерией и жвачкой.
Достала потертый лист бумаги. Развернула. И я увидел то, что называется
генеалогическим древом. Точнее, его последние ветви. Лена сказала, что
Матиус Каралис имел поместье в Литве, под Каунасом.
- Замок, что ли? - осторожно уточнил я.
-Может, и замок, - легко согласилась Лена. - У него было трое сыновей:
Юзеф, Казимир и Константин. Юзеф остался в Литве, Казимир обосновался в
Москве, а Константин исчез в Петербурге. Начальная часть дерева, кажется, с
семнадцатого века, хранится у тети Регины в Каунасе, правда, на литовском
языке. А копия с него - у дяди Гинтариса в Америке.
Вот, думаю, елки-моталки, не врал мой старикан про замок. Может, еще и
фамильные драгоценности сыщутся.
Я спросил у Лены, что по-литовски означает фамилия Каралис. По-латышски
это, например, король...
- И по-литовски Король, - сказала Лена. - Вы, как писатель, должны
знать, что Лев Толстой гордился долей своей литовской крови...
Я сказал, что теперь тоже буду гордиться.
Лена просидела у нас до двенадцати. Она, как дотошливый кадровик,
записала все, что я знал о своих ближайших предках, и дополнила карандашиком
таблицу. Несколько раз я звонил старшей сестре и выведовал детали
родственных отношений.
- Смотри, она может оказаться аферисткой, - волновалась сестра. -
Лишнего не болтай...
Я обещал.
Отец Лены приходился мне четвероюродным братом. Если верить той ветке
дерева, которое я перерисовал. А почему бы и не поверить? Уж больно Лена
походила на младшую из моих старших сестер. Условились, что вместе съездим к
тете Регине в Каунас.
Я почувствовал себя членом большого семейного клана. Поместье-замок в
Литве, дядя Гинтарис в Америке... Может, еще какие родственнички объявятся -
отвалят причитающуюся нашей ветви долю. Недаром я всегда проявлял некоторую
независимость от толпы: все бегут - я иду неспеша. Все идут, как
прогуливаются, - я бегу, как на пожар. Или все лезут в переполненный
трамвай, а я на последние деньги останавливаю машину. Может, и впрямь во мне
течет доля королевской крови?.. Или это просто дух противоречия, в котором
меня обвинили на собрании октябрятской звездочки, когда я сказал, что не
хочу быть космонавтом?
Я проводил Лену до гостиницы и сдал ее швейцару.
- Вот так, - говорю жене, - наш род имеет древо с семнадцатого века.
Скорее всего, я какой-нибудь князь! Прошу называть меня ваше сиятельство.
Литовским князем я пробыл год. Точнее, с подозрением на диагноз
литовский князь. Не то, чтобы я ходил и все время думал: вот, едрена, мать,
я - литовский князь; но вспоминал иногда. Несколько раз я звонил в Москву и
просил Лену прислать более древнюю часть фамильного древа, но ей было
недосуг связаться с тетей Региной в Каунасе, - то они с мамой переезжали на
новую квартиру, то она готовилась на конкурс красоты, то ее шестеро собак,
которых она насобирала на улице, приносили щенков, и требовалось раздать
разномастное потомство знакомым...
В мае 1993 я поехал в Стокгольм к своему знакомцу Улле Стейвингу -
директору книжного магазина Интербук. Уле обещал мне встречу с русской
диаспорой и десятидневное проживание в гостинице за его счет.
Предполагалось, что подданные шведского короля, говорящие и читающие
по-русски прибегут в книжный магазин на Санкт-Эриксгаттан и будут стоять в
очередь, чтобы купить книгу с моим автографом. А потом я расскажу им о
современной русской литературе и отвечу на животрепещущие вопросы: Правда
ли, что роман Тихий Дон написал не Шолохов? и Сколько процентов от прибыли
платят рекитерам?
В Стокгольме бушевал май. Улле поселил меня в многоэтажной гостинице
при Хювюдста-центре, на десятом этаже, в номере 1022 - однокомнатная
квартира со всеми удобствами.
Цвела сирень. В соседнем парке скакали по траве серые и черные
крольчата. И шведы ездили на велосипедах, усадив в багажники своих шведят в
пробковых шлемах и с сосками во рту. И жара стояла такая, что сиденье
машины, обжигало ноги, когда я в шортах залезал в салон.
Май в Швеции - мертвый сезон. Сплошные праздники. Из десяти дней,
отведенных на мое пребывание в Швеции, рабочими оказались только три. Один
из них - укороченым. О чем думал Улле Стейвинг, приглашая меня в мае - не
знаю.
На бланке его фирмы назидательно красовался девиз: Quality is never an
accident. It is the result of intelligent effort - John Ruskin. Успех,
дескать, никогда не случаен, он результат интеллектуальных усилий. Так
сформулировал Джон Раскин, философ. У нас в партийные времена выражались
проще: Как вопрос готовится, так он и решается. Результатом интеллектуальных
усилий Стейвинга явилось мое безделье. И я, как мог, решал этот вопрос.
Уезжал к воде близких фиордов и сидел на берегу, скорее томясь
вынужденным бездельем, нежели собираясь с мыслями или мечтая о чем-то. Такой
я мечтатель. Сразу видно, что королевских кровей парень - помечтать любит. А
работа ему по фигу.
В Стокгольме я был седьмой, что ли, раз, и шататься по центру или
магазинам, которых панически боюсь, не хотелось. Я и в Париже не ахал от
восторга.
Да и что Париж? Я же не из Жмеринки приехал. И не из Америки, как
Хэмингуэй, чтобы любоваться тесными улочками, садиками и кафе. Сходил в
Лувр, залез на Эйфелеву башню, окунулся в музей современного искусства Де
Орсе, пошлялся по Латинскому бульвару и Мон-Мартру - тоска.
Если немцы рассчетливы, то французы просто скряги, и выстроили свои
злащеный муравейник в центре Европы, как последние скупердяи. В чем его
величие и красота, я так и не понял. В кафе, магазинчиках и ресторанах? Да,
хороши окна, двери и мостовые. Но с вольным распахом питерских улиц,
Стрелкой Васильевского и набережными Невы Париж сравнению не подлежит. Сена
- как наш Обводный канал в районе Фрунзенского универмага. Нет, не поставишь
в один ряд уютные кафешантаны и величественный замысел Петра... Столица
парфюмерии и подтяжек... Петр, кстати, посмотрев на парижскую жизнь, сказал,
что этот город не надо даже завоевывать, ибо он захлебнется в собственной
мерзости.
Больше всего меня поразило, что сто восемьдесят тысяч кадровых военных
сдались фашистам без единого выстрела. Личная свобода для них оказалась выше
свободы государства. Свобода, равенство, братство - и хоть трава не расти.
Может, это потому, что французы бьются до первой капли крови, а русские - до
последней...
И кто-то из фашистстских генералов, увидев на Нюрнбергском процессе
французскую делегацию, удивленно поднял брови: Как, мы еще и французам
проиграли?
Нет, Париж - это не мой праздник, хотя денег у меня тогда было
прилично. Плюнул в Сену с моста Александра III, как просил поэт Виктор
Максимов, и уехал на три дня раньше окончания визы - надо было права в ГАИ
пересдавать...
Шведы справляли праздник за праздником, Улле играл в хоккей на
искусственном льду, навещал загородных родственников, иногда звонил мне в
отель, иногда обещал появиться в магазине, в котором скучала рыжая эстонка
Катрин, а я ездил к воде и томился жарой и бездельем. Купался, лазил по
старым могучим деревьям, играл с мальчишками в футбол и слушал Маяк по
транзистору. Всякий раз Улле со скандинавским спокойствием уверял, что скоро
- может быть уже завтра - в магазин привалит целая толпа поклонников русской
литературы. Какая может быть толпа? Ведь я же, простите, не Битов или
Евтушенко. Я Каралис. Широко известный в узких кругах.
Так вот о моей фамилии.
В тот день я заехал в магазин Интербук, узнал от Кати, что Улле
передавал мне большой привет, тихо выматерился, попил воды из холодильника,
и под стоны продавщицы о скуке в Швеции, взял с прилавка телефонный
справочник.
Открыл на букву К. Карлсон, Карлсон, Карлсон... Полным-полно шведов,
как у Эрскина Колдуэлла.
Karalis...
Dimitrius...
Я подозвал Катрин и попросил прочитать.
- Димитриус Каралис, - прочла Катька. - Это твой родственник?
Я пожал плечами.
Облокотившись на прохладный прилавок, я смотрел сквозь невидимое стекло
на сбегающую к фиордам улицу Святого Эрика и размышлял, не позвонить ли
прямо сейчас подданому шведского короля Димитриусу Каралису и выяснить,
откуда у него моя фамилия.
- Я бы на твоем месте позвонила, - сказала Катя. Она закрыла кассу и
стала спускаться по винтовой лестнице в подвал, где стояла утробистая, как
башня Кикен-де-кок, бутылка вина. - Ты точно не будешь пить?
- За рулем...
- Может, он миллионер, - предположила Катя, придерживаясь за поручень.
- Ты меня с ним познакомишь. Я выйду за него замуж. Они, правда, все жадные.
Скр.. Скв.. Сквалыги, да?
Книжный магазин был пуст, как и положено быть книжному магазину в
майский праздничный день. Зачем Улле заставлял Катрин сидеть в магазине -
лично для меня загадка.
Зазвонил телефон. Я машинально снял трубку.
- Хей! - как можно мягче сказал я.
- Е.... мать, - сказала трубка нетрезвым женским голосом. - Куда я
попала? - В трубке перешли на шведский.
- Это книжный магазин, - перебил я. Катя, наверное, стояла в прохладном
подвале и цедила сухое винцо из высокого, как башня Длинный Герман, стакана.
- Книжный магазин? А ты кто? - Судя по голосу, баба лет сорока,
застойно пьяная.
- Я Дмитрий.
- Какой Дмитрий?
- Каралис...
- Что каралис? - Она икнула и замолчала. То ли ответа ждет, то ли
задумалась о чем-то своем, женском.
- Фамилия такая. Вы что-то хотите?
- Ты русский?
- Русский. Из Петербурга.
- Вот, етит твою мать! - она расхохоталась. - А я из Тбилиси. Слушай,
Димон, я из Тбилиси! Представляешь? Ха-ха-ха! Нет, я серьезно! Я в
Ленинграде была, в Пассаже картины смотрела. Вот так встреча! Ха-ха-ха... За
это надо выпить!
Я слышал, как она прихлебывает и звенит стеклом. Ну, напилась девчушка,
скучно одной дома, хочется поговорить. Слышно было изумительно. Даже
шуршание колготок.
- Слушай, Эдик, у вас там есть в магазине Пушкин? Вот это: Жди меня и я
вернусь, только очень жди...? Есть у вас это стихотворение?
Веселый пошел разговор, ничего не скажешь.
Я прикрыл трубку рукой, крикнул Катю и продолжил:
- Пушкин есть. Но вам, очевидно, нужен Константин Симонов. Жди меня -
это его стихотворение.
Катя не появлялась. Попивала винцо и проклинала своего женатого
электрика, который водил ее за нос. Стеклянный Герман со следами помады
стоял, наверное, рядом. Сейчас она закурит, потом выпьет еще...
В трубке ржали.
- Эдик, ты что - очень умный? Какой Симонов? Это Пушкин!
- Да, я шибко умный. Как чукча.
Тбилисская дама заржала так, словно разом вспомнила все анекдоты про
чукчу.
Поднялась легкой походкой Катя из подвала и, взяв трубку, заговорила
по-шведски. Лицо ее сделалось растерянно-тревожным.
- Жди меня - это же Симонов? - прикрыв трубку ладошкой, быстро спросила
она.
Я кивнул: Конечно!
Катя перешла на русский:
-Да, я вас понимаю. Но это Симонов. У Пушкина нет такого стихотворения!
- Она стала быстро краснеть. - Пушкин не великий грузинский поэт, а великий
русский поэт!.. - Она замолчала надолго, потом швырнула трубку.
- Свинья! - сказала Катька.
- Она шутит! - сказал я.
- Нет, она не шутит! Она не шутит! - Катька, держась за виски, заходила
вдоль прилавка. - Она предлагает мне найти Пушкина и прочитать ей
стихотворение Жди меня и я вернусь... Она мне заплатит по счету! Пусть
подавится своими деньгами! Пусть Улле выгонит меня с работы! Ты не
представляешь, какие тут встречаются свиньи! Это точно Симонов?..
- Точно, точно!
Вновь запиликал телефон.
Я решительно взял трубку, чтобы прочитать энергичную лекцию по
отечественной поэзии.
На этот раз звонил Улле. Он спросил, все ли у меня впорядке и, не
дождавшись ответа, захотел поговорить с Катрин. С Катей, с Катей, моей
бывшей соотечественницей, дочкой русского моряка и эстонской ткачихи, а
теперь подданной независимой Латвии, язви их в душу, этих политиков. Катя
перестала хлюпать носом, и взяла трубку. Она говорила по-шведски. Повесив
трубку, Катька повеселела и сказала, что Улле разрешил закрывать магазин.
Мне этот начинающий коммерсант ничего не передал. Я должен радоваться,
что меня выписали на десять дней в Швецию и не петюкать. Как будто русский
писатель - это такая диковинная обезьяна, у которой нет других дел, кроме
как разъезжать надармовщинку по заграницам и трендеть о своем творчестве с
незнакомыми иностранцами. Пушкин, думаю, меня не одобрил бы. Он бы вызвал
Стейвинга на дуэль. Пиф-паф! - уноси готовенького.
- Может быть, выпьем? - предложила Катя.
Я напомнил, что обнаружил в телефонном справочнике своего однофамильца,
и хотел бы позвонить ему. К тому же я за рулем.
Катя сунулась в стокгольмский справочник, выудила из него адрес,
развернула карту, поводила по ней пальчиком и указала место жительства моего
тезки. В левом нижнем углу, рядом с озерами.
- Спунга, - уважительно сказала она. - Почти пригород. Там
университетский городок. Может, он профессор? - предположила Катя. -
Профессора в Швеции хорошо зарабатывают. Ну что, позвоним?
Я что-то замычал в ответ. В том смысле, что надо подготовиться к
разговору, а вдруг его нет дома, и вообще, говорит ли он по-английски...
- У тебя есть в гостинице водка? - неожиданно спросила Катя.
- Есть. Две бутылки. - Я почему-то испугался.
- Поехали к тебе. Русской водки хочу. От тебя и позвоним. - Она сунула
справочник в пакет и взяла со стойки ключи.
Катька пообещала показать мне близкую дорогу до гостиницы и запутала
дело так, что мы пару раз вылетали за пределы карты.
- Вот сейчас налево! - внезапно говорила Катя. - Ах, проехали! Надо
развернуться.
- Здесь нельзя! Только прямо.
Мы шпарили несколько километров по набережной с односторонним
движением, возносились на мост, оказывались на другом острове и не знали,
куда повернуть. Железнодорожные пути, пакгаузы, бесконечные заборы. Разве
что лопухов и крапивы не было. И спросить не у кого.
- Давай попробуем налево...
- Спокойно. Командовать парадом буду я. Садись на заднее сидение.
Пересев, Катька тут же потеряла интерес к дороге и стала рассказывать
про свою жизнь.
Стокгольм - город маленький. Но уложили его на карту размером с
питерскую, и если ты в Питере привык, что двадцать сантиметров по карте -
это расстояние от Пулково до Адмиралтейства, то свыкнуться с искусственным
бумажным простором Стокгольма нелегко. Двадцать сантиметров оказывались
оградой какого-нибудь парка.
Мы со свистом проносились мимо нужных улиц и обнаруживали, что вновь
находимся на окраине; развернувшись, добирались короткими перебежками до
поворота, я выскакивал, заглядывал за угол, читал вывеску и бегом
возвращался в машину. Окончательно заплутав, я включил аварийную мигалку и
выбежал с картой в руках к розовощекому шведу, пасущему двух внучат в
скверике возле кирхи:
-Извините, где я нахожусь?
Швед надел круглые железные очки, задумчиво оглядел карту, поводил
тонким пальчиком в поисках нашего сквера с крестом, означающим кирху, пожал
плечами, извинился на хорошем английском и начал поиски по второму кругу. Я,
оглядываясь на мигающую габаритами машину, пояснил, что мне нужна гостиница
Хюведста-Центра, там, где станция метро Хюведства.
-Угу, угу, - успокаивающе покивал железный швед.
Наконец он обнаружил зеленый лоскуток сквера с крестом, совместил карту
со сторонами света, определил, куда смотрит носом моя машина, и неспеша
повел пальчиком, намечая маршрут: налево - направо - еще направо - переехать
через мост - ехать прямо и вот оно - метро Хюведста. Дальше было, как в
анекдоте, про заплутавших в шхерах наших подводниках и обратившихся к
местному рыбаку:
- Как выйти в Баренцево море?
- Курс зюйд-зюйд-вест, сэр!
- Мужик, ты кончай выпендриваться, ты рукой покажи!
- Да вот здесь, за скалой ...
Вы можете дать мне направление? - Я устал следить за его неспешным
путешествием по карте. - Покажите рукой, пожалуйста!
- Эхе! - обрадовался дедок. - Это очень просто. - И сдержано указал
пальцем на здание гостиницы, торчавшей метрах в трехстах от нас.
В гостинице Катрин первым делом полезла в душ. Рыжая, стройная
веснушчатая девчонка. Ее присутствие пугало.
И вообще, я теряюсь, если женщина проявляет инициативу... Например,
предлагает отправиться ко мне в гостиницу пить водку. И первым делом лезет в
душ. Н-да.
Я достал из чемодана бутылку столичной и сунул в морозилку. Плюхнул
замороженные овощи в кастрюлю с кипятком, вытянул бананы с апельсинами,
большую бутылку пепси, огурцы, помидоры, нарезал каравай шведского хлеба.
Вспомнил про тушенку, которую, как истинный русский путешественник, в
качестве нз всегда беру в дорогу...
Что я знал про Катю? Мать эстонка, отец русский. Закончила
педагогическое училище, курсы шведского языка, год работала нянькой в
шведской семье. В книжном магазине служит полгода, снимает комнату в
квартире, где живет еще негритянская семья. В магазине платят мало.
Встречалась с электриком Эриком, ездила миловаться к нему на дачу, их
застукала его жена - приехала ночью. Устроила скандал, обозвала эстонской
коровой, увезла Эрика. Бездетный Эрик, обещавший развестись с супругой, не
мычит, не телится. Звонит ей, предлагает встречаться на даче у приятеля.
Катька поставила условие: разведешься - звони... Еще он заставил ее
провериться на СПИД. А жену и себя ты не хочешь проверить? И мне справку
принести?, - ядовито спросила Катька. Эрик всерьез думал несколько дней, а
потом сказал, что не хочет. Чем он объяснит такую проверку жене?
Это Катька с легкостью рассказала мне по дороге, как случайному
дядюшке-таксисту, везущему ее после пирушки домой. Как бы такая игра,
рассудил я.
Мы сели за стол, и я налил себе пепси.
- А почему не водку? - удивилась Катя. - Я одна не буду!
- Не уговаривай, - твердо сказал я. - Если я выпью, мне из этой Швеции
будет не выбраться.
- Ты что, запойный? - восхищенно произнесла Катька и поспешно выпила,
не чокаясь.
Нравилась ли мне Катя, как женщина?
В ней не было загадки. Все остальное было на месте. Мужчине моего
возраста было бы лестно завалиться с ней на широченную тахту, но все
оказалось бы слишком просто. Как всякий русский, я остерегаюсь простых
решений. И вообще, получилось бы, что Катька соблазнила меня, а не наоборот.
Вы эти феминистские штучки бросьте! Мы, мужчины, умеем постоять за свои
права. Н-да, понимаешь.
Вот такая у меня строгая философия.
- Закусывай, - я протянул ей дольку посыпаннго солью огурца. - Тушенку
погреть или холодную будем?
Катя захрустела огурцом и сказала, что она решила похудеть на шесть
килограммов, чтобы назло Эрику взвесить меньше, чем его жена. Поэтому есть
она не будет. Огурцы не в счет - они способствуют похуданию.
Я сказал, что она не толстая. И вообще, тощая корова - еще не лань.
- Нет, я стала очень толстая. - Она огладила рукой бедро. - Здесь в
Швеции очень важно иметь хорошую фигуру. Тем более, я не шведка, а эстонка.
Я должна быть особенно привлекательной...
- Чтобы выйти замуж?
- И для этого тоже.
Я вывалил тушенку на тарелку, сыпанул отварных овощей. Полил кетчупом.
- Давай еще выпьем! - попросила Катя.
Белый стакан сошелся в воздухе с коричнево-негритянским. Чокнулись.
Выпили.
- Как я их всех ненавижу! - Катя неожиданно стукнула кулачком по
столу. - Свиньи, курвы поганые... Они нас за людей не считают. Тупые, как не
знаю кто... Телевизор сами подключить не могут, а строят из себя
интеллектуалов ... - Она по-мужски уперлась взглядом в стол, и ноздри ее
гневно шевелились.
- Налей мне еще... Не бойся, я на такси доеду.
- Только тебе поддатой на такси и ездить...
- Здесь в любом виде на такси можно, - она усмехнулась, - ничего не
случится. Это не у нас.
Катя налила себе полстакана водки и махом выпила. Я понял, что звонить
однофамильцу мне придется одному. Вытащил из пакета справочник и нашел
телефон Димитриуса. Катька, подбодренная присказкой о сомнительных
достоинствах тощей коровы, уплетала тушенку.
Я набрал номер и ждал секунд тридцать. Никого. Набрал снова. Может,
уехал на дачу или в гости. Или переехал...
Потом мы сидели за столом и разговаривали. Я курил, прихлебывал пепси,
и дым плавно утекал в распахнутое окно. Катька бесилась, рассказывая о
работе в магазине и своем хозяине Улле.
Улле требовал, чтобы она выполняла главнейшую заповедь торговли:
покупатель - это бог! Дети роняют книги с полок - надо с улыбкой поднять их
и не дергать родителей, которые в это время переговариваются за стеллажами.
Какую бы глупость не сделал покупатель - надо улыбаться. Надо быть вежливым,
хоть ты тресни.
- А они вежливые! Зацепят задом книги и не поднимут. А воруют сколько?
И я должна улыбаться?.. Я уже через месяц хотела уволиться, но Улле отвел
меня в кафе, заказал ужин с вином и целый час толковал, что покупатель - это
бог. А в конце шиканул - отвез на такси домой. Где он найдет такую дуру,
чтобы знала русский и шведский и работала за копейки?
- Я домой приезжаю - все думают богачка, в Швеции живет. - Слегка
окосев, Катька размахивала руками. - А денег только на квартиру и одежду
хватает. Правда, Улле разрешает пить кофе за счет фирмы и печенье с джемом.
Сейчас разрешил купить для тебя и гостей вино. Только ты не пьешь...
Потом Катька всплакнула, вспоминала одноклассников, говорила, что ей
безумно жалко Советский Союз, свою мать, которая сейчас без работы, и отца,
который начал спиваться, и своего жениха, которого бросила в Таллинне. Какой
дурак придумал, чтобы эстонский язык стал обязательным для всех? Это
крошечный язык, во всем мире на нем говорит один миллион человек. Ее русский
отец никогда не знал по-эстонски больше десяти слов, хотя прожил в Эстонии
сорок лет. Его уволили. Работы на кораблях не стало. Раньше он плавал за
границу - зачем ему за границей эстонский язык? С кем там по-эстонски
разговаривать? Эстонская литература не была бы никому известна, если бы не
переводы на русский.
- Какой дурак это придумал! Какой дурак? - горестно раскачивалась
Катька. - Как хорошо мы жили - ездили, куда хотели. На каникулы в Молдавию,
Ленинград, Тбилиси...
Заговорила об Улле.
- Однажды он напился в ресторане и кричал: Я стану миллионером!.
Настоящий маньяк! Купил себе с кредита спортивный порш - номер набекрень
висит, ездить не умеет. А ты знаешь, сколько стоит порш? Как десять наших
жигулей! - Она помолчала, производя в своей рыжей головке вычисления, и
поправилась: - Даже больше - как сто жигулей!
Она встала из-за стола, невесомо села мне на колени и положила руки на
мои плечи. Посмотрела пьяно и нежно.
- Ты не думай, я не пристаю к тебе. Просто мне хорошо, что ты
приехал...
Я сказал, что ничего такого и не думаю. Сиди, пожалуйста, если хочется.
А сам подумал: вот он, западный феминизм, в его неприкрытых формах. Хочет -
водки выпьет, хочет - на колени мужику брякнется. Следовало попридержать
даму за талию, но я сидел, как истукан. Можно сказать, боролся с феминизмом.
-Я так от них устаю, - Катька поднялась, и ее шатнуло. - Поговорить не
с кем ... Скоты, сквалыги... И этот трус Эрик, его жена... Ты эстонская
потаскуха!- кричит. - Хочешь отобрать у меня мужа, взять все готовое!
Убирайся к своим коровам!
- Но ты его, наверное, любишь?
- Уже не люблю. Он бросил меня ночью у закрытой дачи и уехал с женой.
Трусливый ссук! Кобель! Я десять километров шла босиком - одна туфель
осталась в доме. А он уехал в машине. Да в Эстонии ни один хуторской парень
так не поступит. Сейчас, говорит, что жена решила завести ребенка... Он не
должен ее взволновывать.
- Н-да, - сказал я.
А что еще скажешь...
Досталось и негритянской семье, и квартирной хозяйке. Семья грязная,
ходят в ночном белье по квартире, шумят по ночам, главный негр пытался ее
прихватывать, хозяйка - шведская мигера, дерет за комнату втридорога, надо
менять жилье.
- Возвращайся домой...
- Надо мной смеяться будут. Не хочу быть неудачни...вецей...
- Тогда терпи, - сказал я.
А что еще скажешь...
Она быстро окривела и принялась изображать, как маленькие дети,
оставленные родителями на улице, расплющивают о ее чистую витрину носы и
мажут стекло шоколодными губами: Уа-уа-уа!
- А этот гнусный Улле требует ччсоты...
Она выпила еще и повалилась на тахту.
- Иззвни, я такая пьяная... немного полежу. Пррблем не буит.
Через минуту она уже похрапывала и пускала изо рта пузыри.
Я включил телевизор, посмотрел мировые новости, убрал со стола, вымыл
посуду, в одиннадцать вечера поднял Катьку будильником, посадил ее в такси
возле гостиницы, дал водителю пятьдесят крон и наказал, чтобы все было океу
с доставкой. Еще я сделал вид, что записываю номер его автомобиля.
На ступенях гостиницы меня окликнул седой пьяный швед и попросил
прикурить. Я чиркнул зажигалкой, он долго ловил концом сигареты огонек, а
когда, дымя и напевая, пошел прочь, я увидел, что зад его штанов вырван,
точно собачьими клыками, и белое белье сверкает в дыре.
Я поднялся в номер, принял душ, перевернул обслюнявленную подушку,
встряхнул одеяло и лег спать. И неожиданно придумалось ритмичное название
рассказа: Барабан, собачка и часы. Вот только, о чем рассказ, подумал я. И
нашел ответ: о барабане, собачке и часах. О чем же еще?..
И думалось о том, что я, наверное, старый пенек в тюбетейке, если
выпроводил девушку из своей постели, и потерял интерес к жизни и новым
впечатлениям, коль не брожу по Стокгольму, которым все восхищаются. Да и по
Петербургу давно не брожу - проскочишь на машине по Дворцовой набережной,
даже на Петропавловку не глянешь, и в Летний сад не ходил лет десять ...
Работа, работа, работа... Даже некогда сходить в лес и понюхать ландыши, как
говорил мой старший брат, которого я в повести назвал Феликсом.
Брат, похоже, знал о нашей фамилии не больше моего, хотя и был старше
меня на шестнадцать лет. А может, и знал, да темы разговоров у нас были
иные. Мы, как и весь советский народ, смотрели в будущее. Фотографии
усатых-бородатых дедов в сюртуках и инженерских тужурках казались
анахронизмом. Может, они и не были пособниками царского режима, но без них
спокойнее. Портрет Есенина с трубкой над журнальным столиком казались
привлекательнее твердых пожелтелых карточек с вензелями несуществующих
фотографических ателье. Сейчас я так не думаю, но тогда...
Брат ушел в сорок девять лет, и семья осталась без соединяющего лидера.
Никто не называл нас тупицами, болванами и вредителями, не поднимал среди
ночи пионерским горном, чтобы идти строить новый дачный туалет, но жить
стало скучнее и безысходнее, что ли... И новый дом, который мы выстроили под
его идейным руководством после смерти отца, уже не сближал нас, а растягивал
по своим комнатам и крылечкам.
И еще думал про жену, сына, дочку, которая скоро должна приехать на
каникулы от матери из Мурманска, и вспоминал собаку Юджи и кошку Дашку,
которых привезли в дом в один день. Да, пенек я в тюбетейке... И почему в
гостинице нет комаров? Им не возлететь до десятого этажа или просто нет, по
природе?..
На следующий день я подкатил к магазину на своей бывалой Вольво и сразу
увидел Катьку. Она, как ни в чем не бывало, сидела за кассой. Примадонна
такая. Будто вчера и не пила.
Вру. Сначала я увидел свой портрет в витрине с надписью на двух языках:
У нас в гостях известный русский писатель Дмитрий Каралис со своей новой
книгой о жизни в современной России. Встречи с читателями. Автографы. Добро
пожаловать! Только потом увидел Катьку.
- Как доехала? Как дела?
- Ой, не спрашивай! Все впорядке, но голова раскалывается. Можешь
купить мне воды и аспирину? Я денег дам...
- Может, пивка?
- Нет-нет-нет. Только воды и аспирину. Я пока кофе сварю.
Минут через десять мы с Катькой уже вели, можно сказать, совместное
хозяйство. Я заливал шипучую таблетку аспирина минералкой, Катька
спрашивала, сколько сахару положить мне в кофе. На двери магазина шлагбаумом
висела лаконичная табличка. Мы сидели на кухне в просторном подвале, и от
железной винтовой лестницы текла ощутимая прохлада.
- Есть хочешь? В холодильнике сыр, булка, чипсы остались...
- Спасибо, я завтракал. А где наш скиталец Улле? Играет в хоккей или
летит на дельтоплане?
- Улле... - Катька отставила пустой стакан и поморщилась. - Брр...
Звонил. Сказал, чтобы я тебя опекала. Сегодня студенты-слависты должны
придти. В три. Как я вчера надралась...
- Сейчас полегчает. Кофейку выпей.
- Он с дачи звонил. Сходим в обед искупаться?
- Искупаться можно - плавки в машине есть. Мне бы в гостиницу съездить,
переодеться. Не в шортах же перед студентами выступать.
Катька сказала, что с местными студентами можно встречаться хоть в
шортах, хоть в плавках, хоть голышом - им на все плевать. Это же не король
Швеции приедет... Впрочем, нет, на короля им не плевать. Вот такие они,
шведы.
- Кажется, полегчало... - Катька потерла веснушчатый нос и вздохнула
глубоко. - Ты извини, что я вчера напросилась... - Личико ее и впрямь
посвежело.
- Это ты извини, что я тебя напоил...
- Я соск