Баллада о любви и смерти Элис Илринсней Лейвлан 1992 Из цветов волшебных я сплел себе плащ Из цветов волшебных я сплел себе плащ А вернулся утром - сломался мой меч А вернулся утром - сломался мой меч Я вернулся утром Я летал за птицами в замок ветров Я летал за птицами в замок ветров А вернулся утром - умер мой конь А вернулся утром - умер мой конь А вернулся утром Я нашел в овраге кольцо-изумруд Я нашел в овраге кольцо-изумруд А вернулся утром - сгорел мой дом А вернулся утром - сгорел мой дом А вернулся утром (Встретил я вчера эльфийскую дочь Встретил я вчера эльфийскую дочь А вернулся утром - меня встретила смерть А вернулся утром - меня встретила смерть Я вернулся утром) Милая, прости мне, я же не знал Милая, прости мне, я же не знал Но вернусь я утром, вернусь за тобой Но вернусь я утром, вернусь за тобой Милая прости мне {1995} Music (c) Stepan M. Pechkin 1996
Last-modified: Fri, 02 May 1997 13:23:30 GMT