ьтуру мы можем понять тольков том случае, если мы в состоянии постичь ее внутреннюю сущность, если мы уясним себе, что ее существенным внешним опытом является только то, что пробивается из внутреннего существа грека. Напротив: задание народов, которые расположены более к западу и северу, - направитьвзор под руководством их народных душво внешний мир и увидеть в нем то, что можно видеть на физическом плане, развить и проработать то, чему надлежит играть роль на физическом плане. Особая задача германо-северных народов заключалась еще и в том, что все это они должны были проработать таким образом, как это им было возможно сделать благодаря ихблагодатной одаренности, мировой исторической одаренности древне-ясновидческим прозреванием духовного мира, иощущаемый имисловно живымих древнейший опыт внести в то, что должно былобыть добыто на физическом плане. Существовал народ, который в его позднейшей стадии развития этой одаренностью больше не обладал, народ, который не прошел через такое подготовительное развитие, который поэтому какбы непосредственно и помимо постепенности развития был включенв физический план перед рождением человеческого Я и поэтому только под водительством своей народной души, своего архангела, могзаботиться о всем том, что требовало это Я на физическом плане. Это был римский народ. Все, что для общей миссии Европы под водительством его народного духа надлежало выполнить римскому народу, было предназначено к тому, чтобы дать значение Я человекакак таковому. Поэтому этот народ смог создать то, что обосновывает Я среди других Я: он смог создать целую сумму частных прав. Он стал творцом юриспруденции, которая построена только на основе Я. Каким образом Я противостоит другому Я - это являлось великим вопросом в миссии римского народа. Заданием других народов, выросших из культуры римского народа, было как бы противопоставить миру Я, оплодотворенное, так сказать, больше душойощущающей, душой рассудочной или самой-душевностьюи душой сознательной. Для этого всестороннего развития Я на физическом плане через оттенки души ощущающей, души рассудочной или самой-душевности и души сознательной были необходимы все перечисленныевнешней историей расовые смешения, выступающие на Италийском и Пиренейском полуостровах, в современной Франции и в современной Великобритании. Это являлось великой миссией народов, мало-помалу и различнейшим образом возникших на западе Европы. В конечном итоге, все отдельные миссии и оттенки культуры на западе Европы находят свое объяснение в том, что в областях Италийского и Пиренейского полуостровов должно было быть выработано в Я благодаря импульсам души ощущающей. Взгляните на светлые и теневые стороны характера отдельных народов, и вы найдете, что в народах Италийского и Пиренейского полуостровов произошла своеобразная смесь Я с душой ощущающей. Своеобразие же народов, обитавших до настоящего времени на почве Франции, вы поймете, обратив внимание на становление и смешение души рассудочной или самой-душевности с Я. А причина мировых исторических успехов, представительницей которых мы можем рассматривать Великобританию, заложена в том, что в Я человека вступает импульс души сознательной. С мировой исторической миссией британских стран связано и все то, что относится к внешней государственно-правовой форме. Внутренней связи души сознательной с Я еще не существовало. Но если вы уясните себе эту связь души сознательной с устремленным на внешний мир Я, то вы найдете, что великие мировые завоевания обитателей этого острова идут из этого импульса. Вы найдете также, что основание парламентарных форм правления сразу становится понятным, когда знаешь, что этим на план мировой истории должен быть выдвинут импульс души сознательной. Итак, развитие нуждалось во многих оттенках, потому что отдельные народы должны быть проведены через всю многогранность существа Я. Если бы у нас было достаточно времени проследить эти вещи дальше, мы нашли бы истинно исторические примеры, которые показали бы нам вершащие здесь основные силы в их разветвлении и богатой деятельности. Так проявлялось все душевноестроение у западных народов, которые не несли в своем существенепосредственного, элементарного воспоминанияо ясновидческипережитом раньше в духовном мире. Совсем иначе должно былоразвиться позже в германо-северной области то, что непосредственно исходило из уже воспринятого душой ощущающей и постепенно развитого дальше первобытного ясновидения. Отсюда эта чертадушевности, которая является лишь следствием внутреннего, впредвременьи усвоенного ясновидческого опыта. Южно-германскиенароды имели свое задание сначала в области души сознательной. Греко-латинскому времени надлежало развитие души рассудочной или самой-душевности. Ему надлежало не только дать импульс душой рассудочной или самой-душевностью, ему надлежало действовать на нее силой чудесного развития, снабженного ясновидческим опытомпредвременья. Все это излилось в души сознательные народов центрально-европейского Севера. Это продолжало действовать в нихдальше как душевные задатки, более же южной части германскогонаселения надлежало развить сначала то, что необходимо для внутренней подготовки души сознательной, для самоисполненности еесодержанием сознания(претворенного теперь силой физическогоплана)древнего ясновидения. По внешней видимости как будто очень далеко от всей мифологиифилософия центральной Европы, - та философия, представителями которой еще в девятнадцатом веке являлись Фихте, Шеллинг и Гегель. И все же она есть ничто иное, как результат величественнейшего древнего ясновидения и завоеванного во внутреннем существе человека сотворчества с божественно-духовными силами. Только поэтому мог видеть Гегельв своих идеях нечто реальное, только поэтому на вопрос: "Что такое абстрактность? "- он смог дать этот странный ответ: "Абстрактность, например, - это единичный человек, исполняющий свои обязанности; допустим - плотник". Итак, то, что для абстрактно-мыслящего является чем-то конкретным, для Гегели это было абстрактным. То, что для абстрактно- мыслящего является только мыслями, для него являлось великими, мощными ваятелями мира. Мир идей Гегеля - это последнее величественнейшее выражение души сознательной, и в чистых понятиях он содержит в себе то, что человек Севера созерцал в связи с Я еще как чувственно-сверхчувственные божественно-духовные силы. И когда у Фихте находило своевыражение Я, - это было ничто иное, как отблеск того, что бог Тор дал душе человека, но охваченное у Фихте душой сознательной в по-видимости незначительной мысли: "я есмь", из которой исходит вся его философия. От одаряемости древнего северного народа существом Я, лучащимся силой бога Тора или Донара из духовного мира, и до этой философии тянется прямая линия развития. Все это должно было быть подготовлено этим богом для души сознательной, чтобы она исполнилась надлежащим ей содержанием, потому что ей предстоит охватить взором внешний мир и действовать в нем. Эта философия не наталкивается на лишь внешний, грубый, чувственный материалистический опыт, но находит во внешнем мире содержание самой души сознательной и рассматривает естество как идею, но в ее ином бытии. Задержитесь на этом действующем все далее импульсе - и в нем вынайдете миссию германо-северных народов центральной Европы. Так как всякое развитие должно идти вперед, спросим себя: как же продвигается эта эволюция? Нечто странное встречаем мы, обращая взор к истекшим древним временам. Мы уже отметили, чтов древней Индии, после развития соответствующих духовных сил, расцвету первойкультуры послужило эфирное тело. Но существуют еще культуры, сохранившие древнюю культуру - атлантическую - и внесшие ее в человечество послеатлантического времени. Вте время, как индус с этой стороны подходит к своему эфирномутелу и, исходя из него, т. е. его силами, создает величие своейдуховной жизни, - с другой стороны, перед нами предстает культура, которая коренится в атлантизме и врабатывается в послеатлантическое время; культура, которая в ее основу и развитиекладет как бы вырабатывание другой стороны сознания эфирного тела. Это - китайская культура. Вы поймете частности китайскойкультуры, приблизившись к ней с этой точки зрения, - и если вывспомните, что атлантическая культура имела непосредственноеотношение к тому, что в наших прежних изложениях мы назвали"Великим духом". Таким образом, эта культура имела непосредственное отношение к высочайшим ступеням мирового развития. Но эта культура действует еще и на современные тела людей и, опять-таки, с совершенно иной стороны. Поэтому станет понятно, что как раз в этих двух культурах должны будут столкнуться обебольшие противоположности послеатлантического времени: в определенных границах способная к развитию Индия и замыкающийся всебе, застывший, повторяющий то, что было в древнее атлантическое время, Китай. Получаешь действительно впечатление оккультно-научно-поэтического характера, наблюдая в ее развитии Китайскую империю, когда думаешь о китайской стене, которая должна была замкнуть от всего окружения то, что возникло еще в праотдаленных временах и развилось в послеатлантическое время; действительно, нечто подобное поэтически-оккультному ощущению закрадывается в душу, когда сравниваешь китайскую стену с тем, что существовало некогда в далеких временах. На эти вещи я могу лишь намекнуть. Если вы сравните приведенное с уже существующими в наши дни научными результатами, вы найдете, скольнеобычайно показательны эти вещи. Рассмотрим ясновидчески древний континент атлантического мира, который нам надлежит искатьтам, где теперь находитсяАтлантический океан, - между Африкой и Европой с одной стороныи Америкой - с другой. Этот континент омывался своего рода теплым течением, - течением, которое ясновидческое сознание - как бы это ни казалось странно - воспринимает идущим с юга через Баффинов пролив к северной Гренландии, омывая последнюю, затем, поворачивая на восток, оно постепенноохлаждалось и поворачивало - задолго до того, как Сибирь и Россия поднялись к земной поверхности - в области Урала вниз, изгибалось, затрагивая восточные Карпаты, и направлялось в областьсовременной Сахары, чтобы, наконец, в Бискайском заливе впасть в Атлантический океан, образуя собой, таким образом, совершеннозамкнутое течение. Вы поймете, что от этого течения могли сохраниться лишь самые последние остатки - и это Гольфстрим, который некогда омывал атлантический континент. - Теперь вы поймететакже, что душевная жизнь греков - это воспоминание. В них всплывал образ Океана (Океаноса), который есть воспоминание о том атлантическом времени. Образ их мира не так уж неверен, потому, что он брался из древнего атлантического времени. - Это-течение, которое как теплое течение охватывало Шпицберген, поворачивая и мало-помалу охлаждаясь и т. д., и эту замкнутую течением область китайцы совершенно воссоздали, повторили в их замкнутой стеной культуре, перенесенной из атлантического времени. История как таковая еще не существовала в атлантической культуре. Поэтому и китайская культура сохранила в себе некую безисторичность. Здесь перед нами нечто прединдийское, нечто, идущее из Атлантиды. Обратимся теперь к тому, кто следует за германо-северным народным духом. Что происходит, когда дух народа ведет свой народ таким образом, что особенного развития достигает самодух? Вспомним, что в индийской культуре развиваетсяэфирное тело, в персидской - тело ощущений, в египетско-халдейской-душа ощущающая, в греко-латинской - душа рассудочная или сама-душевность, в нашей - еще не завершенной культуре - душа сознательная. Затем следует - что мало-помалу должно быть подготовлено заданием шестой ступени культуры - охватывание душой сознательной самодуха, свечение в душе сознательной самодуха. Эта культура, которая отменным образом должна стать культурой - в-себя-приятия, потому что ей надлежит в полной самоотдаче ожидать проникновения самодуха в душу сознательную, подготавливается народами западной Азии и продвинутыми постами славянских народов европейского Востока. Последние не зря продвинуты с их народными душами; они продвинуты по той причине, что все, чтодолжно прийти в будущем, должно пройти перед этим через своего рода подготовку, должно выдвинуться, чтобы положить начаткибудущего развития. Высокий интерес представляет изучение этихвыдвинутых постов народной души, которая готовится на будущие времена. Отсюда своеобразность живущих на восток от нас славянских народов. Вся ихкультура производит на западного европейца впечатление подготовительной стадии, и через медиум передовых постов они странным образом открывают то, что по духу является чем-то совсем иным, чем любая из мифологий. Сравнивать эту выступающую с Востока в ее стадии ожидания культуру с тем, что несут в себе западно-европейские народы в импульсе их прямолинейного развития, источник которого берет все свое начало еще в древнем ясновидении, - это значило бы не понятьее существа. Своеобразность душиэтихвосточно-европейскихнародов выражается во всем их отношении к высшим мирам. Этоотношение совсем иное, чем то, которое мы встречаем в нашейзападно-европейской мифологии с ее удивительными, вплоть доиндивидуального проработанными фигурами богов. То, что оно нампоказывает как непосредственное откровение народной сущности, мы можем сравнить с нашими различными планами или мирами, благодаря которым мы подготавливаем себя к постижению высокой духовной культуры. Запад принял следующие друг за другом, находящиеся один подле другого миры. На Востоке же перед нами, прежде всего, отчетливое сознание о мире космического отца. Все, чтотворчески деятельно в воздухе и в огне, вообще в элементах, находящихся в Земле и над Землей, что выступает нам навстречув великом, объемлющем общем понятии, которое в то де времяявляется и общим ощущением, - в понятии небесного отца. Какмы, например, представляем себе мир девахана оплодотворяющим нашу Землю, так с Востока нам выступает навстречу этот небесный мир отца, оплодотворяющий то, что ощущается как материнское начало духа Земли. У нас нет никакого иного выраженияи никакого иного средства для того, чтобы представить себеуниверсального духа Земли, как только образ оплодотворения материнского существа Земли. Здесь противостоит друг другу неразличные индивидуальные фигуры богов, а два мира. И этим двум мирам как третий мир предстает то, что ощущается как благословенное дитя обоих. Это не индивидуальное существо, не душевное ощущение, но нечто рожденное от небесного отца и матери-Земли. Так ощущается духовное отношение девахана к Земле. То, чтовозникает здесь как благословение, как весна, какрасцвет и рост в материальном теле, - это ощущается совершеннодуховным, а что расцветает и растет в душе - это ощущается какмир, который в то же время ощущается как благословенное дитянебесного отца и земной матери. Эти представления в их универсальности мы находим в продвинувшихсяна Запад славянских народах. Подобного универсального ощущения мы не встречаем ни вкакой западно-европейской мифологии. В ней мы встречаем ярко проработанные облики богов, но не то, что мы излагаем, говоря о духовных планах; последние мы скорее встречаем в небесном отце, в земной матери и в благословенном дитяти Востока. В благословенном дитяти опять-таки заключается мир, проникающий собой другой мир. Этот мир, правда, представляется уже индивидуальным, потому что он связан с физическим солнцем и его светом. Это существо, которое нам часто встречалось в персидской мифологии, имеет и славянский элемент, - хотя и в иначе выработанной форме ощущения и представления; он имеет солнечное существо, которое изливает свою благодать в три другие мира, так чтосудьба человека втянута в творение, в дарованную Землю, силойоплодотворения земной матери небесным отцом и силой того, что несет в эти два мира солнечный дух. Пятый мир - это тот, которыйобъемлет все духовное. Восточно-европейский элемент ощущаетлежащий в основе всех сил природы и всей твари духовный мир. Но его мы должны представить себе в совершенно ином оттенкеощущения, - быть можетболее связанным с существами, фактами итворениями природы. Мы должны себе представить, что в природном свершении этавосточная душа в состоянии видеть не только существ внешне-физического чувственного порядка, а астрально-духовное. Отсюдапредставление огромного количества существ в этом своеобразномдуховном мире, который можно сравнить лишь с миром световыхэльфов. Мир, который брезжит здесь перед народной душевностьюВостока, - это приблизительно мир, который в духовно-научномпредставлении считается пятым духовным миром. Каким именем выего обозначаете - это не имеет значения; но значение имеет то, что оттеняются и окрашиваются ощущения, что на Востоке живутпредставления, которые характеризуют этот пятый план или этотпятый духовный мир. Этими ощущениями этот восточный мир совершает подготовительную работу для того духа, который должен внести в людей самодуха, для той эпохи, когда душе сознательнойнадо будет подняться к самодуху: в шестой послеатлантическойкультурной эпохе, которая сменит нашу пятую. Исключительно своеобразным образом это выступает нам навстречу не только в творениях народной души, которые являются такими, как я их сейчасохарактеризовал, но в удивительно подготавливающем виде этовыступает еще и во многих иных выражениях восточной Европы и ее культуры. Странно и глубоко интересно, что этот восточный европеецтем выражает по отношению к чистому духу свои задатки кв-себя-приятию, что он в большой самоотдаче принял западно-европейскую культуру, тем самым пророчески указывая, что онсможет соединить со своим существом еще более великое. Отсюдатот малый интерес, который он несетнавстречу частностям этойзападноевропейской культуры. Предстающее ему он схватываетвкрупных штрихах и меньше в частностях, потому что он подготавливается к усвоению того, что вступит в человечество как самодух. Особенно интересно отметить, как под этим влиянием на Востоке создалось гораздо более продвинутое понятие о Христе, чем в западнойЕвропе, - поскольку в последней оно не возникаетиз духоведения. Из всех не-духоведов самым продвинутым понятием Христа обладает русский философ Соловьев. Его понятиеХриста таково, что оно может быть понято только теми, кто знаком с духовной наукой, потому что он развивает его все дальше и выше, показывая его в бесконечной перспективе, показывая, чтото, что познает в нем человек нашихдней, есть лишь начало, т. к. импульс Христа не смог еще много открыть человечеству изтого, что он в себе содержит. О понятии Христа, например, какего охватывает Гегель, мы можем сказать: у Гегеля оно таково, каким его может постичь тончайшая, высочайшая душа сознательная. Совсем иное понятие Христа мы встречаем у Соловьева. У негоясна двоесущность в этом понятии Христаи отклоняется все то, что возникло из различных теологических пререканий, что, в сущности говоря, исходит из глубоких недоразумений, потому что обычных понятий не хватает для того, чтобы объяснить понятие Христа в этой его двоесущности, не хватает, чтобы понять, что в нем точно должны быть различаемычеловеческое и духовное. Понятие Христа зиждется как раз на этом точном постижении того, что произошло, когда в человека Иисуса из Назарета, который выработал все необходимые для этого предпосылки, вступил Христос. Здесь заключены две натуры, которые прежде всего и должны быть постигнуты, - хотя на более высокой ступени они, опять-таки, охватываются единством. Пока не постигнешь эту двойственность, не постигнешь и Христа в его полном облике, а это доступно только такому философскому постижению, которое чает, что человек сам вступит в культуру, в которой его душа сознательная достигнет такого состояния, что ему станет возможно принять самодуха. Таким образом, в этом шестом культурном периоде человек сам будет переживать свою двойственность, причем его высшая природа будет держать низшую на поводу. Эту двойственность