Оцените этот текст:


From: UMPO postmaster 
Date: Tue, 21 Nov 95 12:48:49 +0300

     Ответственный по району несет полную ответственность  за  подго-
товку материалов по своему району. Его ФИО, а также ФИО Авторов* опи-
саний каждого перевала вводится в Базу Данных и за  ними  сохраняется
авторское право в соответствии с трудовым договором п. 7.
     Общую координацию работ и контроль за ее  качеством осуществляет
руководство (Дирекция) ВТК,  которая решает все спорные вопросы.  Оно
имеет право вернуть Ответственным по районам подготовленные ими мате-
риалы при их низком качестве или некомплектности.

                ПРАВА ОТВЕТСТВЕННОГО ПО РАЙОНУ

     - привлекать  Авторов для подготовки материалов по перевалам ра-
       йона по своему усмотрению;
     - корректировать описания, кроки (схемы) и рисунки, составленные
       Авторами;
     - устанавливать  Авторам оплату за описание перевалов (прил. 1);
     - повышать оплату Авторам за высокое качество (в пределах  выде-
       ленных средств) или снижать оплату при низком качестве или на-
       рушении сроков;
     - получать 25% от стоимости работ за руководство группой Авторов
       (за каждое составленное ими описание).

             ОБЯЗАННОСТИ ОТВЕТСТВЕННОГО ПО РАЙОНУ

     - поддержание необходимого качества выполняемых описаний:
            - соответствие реквизитов описания приложению 2;
            - достоверность и компактность описания;
            - единообразие текстового описания;
            - единообразие графических материалов;
            - соблюдение сроков выполнения работ.

     Во избежание  субъективности при оценке крутизны,  протяженности
отдельных участков,  возможных опасностей  и  т.д.,  каждое  описание
должно быть прочитано минимум двумя экспертами (специалистами) по ра-
йону (например,  Автором и Отв. по району). За исключением перевалов,
пройденных  лишь единожды и материалы по которым имеются лишь у Авто-
ра.
     Материалы по  перевалам желательно передавать в напечатанном ви-
де.  Допустимо предоставление материалов в рукописном виде,  при этом
необходимо  обратить  особое внимание на четкость написания географи-
ческих названий и фамилий. Ответственный по району предоставляет так-
же описания долин (подходов) от населенных пунктов до характерных, по
его мнению, точек, откуда начинается описание перевала.
________________________
   * Под Автором понимается лицо, подготовившее описание перевала
в соответствии с приложением N 2.



                           Приложение N% 1

                         Стоимость описаний
                      н/к      -         5 руб.
                       1А      -         7 руб.
                       1Б      -         9 руб.
                       2А      -        10 руб.
                       2Б      -        12 руб.
                       3А      -        14 руб.
                       3Б      -        15 руб.


                           Приложение N% 2

     Ответственный по  району  предоставляет  описания с обязательным
наличием следующих реквизитов:
     - название, высота, категория сложности;
     - местонахождение в хребте (отроге) (север-юг, запад-восток);
     - что соединяет (север-юг, запад-восток);
     - назван - кем,  когда,  в честь чего (кого), что обозначает (по
       возможности);
     - сведения о первопрохождении в каждую сторону (по возможности);
     - отчеты в библиотеке МГЦТК,  NN%  стр.  и фото; отчеты в других
       библиотеках (при наличии информации);
     - литература, где имеется описание перевала (по возможности);
     - частота прохождения (ориентировочно);
     - преимущественное направление прохождения;
     - условия,  при  которых изменяется категория сложности перевала
       (при наличии у перевала знака * или иной категории сложности в
       другой сезон);
     - описание прохождения - по каждой стороне (север-юг, запад-вос-
       ток):
        - рельеф по участкам пути (сначала нижние участки, затем
          верхние);
       - протяженность, крутизна, время прохождения участков;
       - требования к организации движения и страховки;
       - возможные опасности и меры безопасности (выделить особо)
       - возможные места ночлегов;
       - рекомендуемые места ночлегов;
       - время подъема в х.ч.;
       - время спуска в х.ч.;
       - время движения со страховкой - попеременной (перила),
                     - одновременной (связки)(при необходимости);
       - количество пунктов страховки (при необходимости);
       - рекомендуемое специальное снаряжение (на группу в 8 чел.);
       - категория сложности;
     - примечание  -  с  указанием обработанного объема информации по
       составленному описанию (количество отчетов, др. информация);
     - информация о ЧП и аварийных ситуациях, известных автору;
     - ФИО автора;
     - крок (схема), желательно, масштаба 1:25 000  с указанием:
        - рельефа (ледники, ледопады, морены и т.д.);
        - возможных опасностей;
        - рекомендуемых путей движения;
        - возможных мест ночлегов;
        - с  разбивкой по участкам пути (в соответствии с описанием);
     - рисунок каждой стороны перевала:
        - с разбивкой на участки (в соотв. с описанием);
        - с  указанием рельефа и его параметров (протяженность,  кру-
          тизна и т.д.);
        - рекомендуемые пути;
     Размер: крок (схема) -  1  лист 11 формата;
             рисунок -  1/2 листа 11 формата по каждой стороне. Кроки
     (схемы) по всем перевалам одного района должны быть
выполнены по единой карте с единой системой обозначений рельефа, воз-
можных опасностей, направлений движения и т.д. (См."Ветер странствий"
N%  13, 1978 г.). Обозначения на рисунках каждой стороны также должны
быть едины для всех перевалов.


      ПО РАЙОНАМ - в соответствии с Перечнем перевалов.
      ПО ХРЕБТАМ - в соответствии с Перечнем перевалов.

                           Название
    Написание, категория сложности и высота в  соответствии  с
перечнем перевалов. Если у автора иные сведения (мнение) о ка-
тегории сложности, высоте, то помещать в конце, в примечаниях.
    Если название  состоит из 2-х и более слов - то сначала смыс-
ловое, затем уточняющее (Аксаут Зап., Реси Центр., Твибер Ложный,
Басса-Джая  Верхн., и т.д.). Если перевал  назван по фамилии, то
то сначала фамилия, затем имя - Волкова Н.Н., Гельфгата Б.Е.,Луш-
никова О.А., Высоцкого В. и т.д. за исключением  устоявшихся наз-
ваний типа: Фиделя  Кастро, Че Гевара,  Маншук  Маметовой, Омара
Хайяма.

                          Находится
    Основной хребет  или отрог в соответствии с Перечнем пере-
валов. Если у отрога нет  собственного  названия,  то  указать
направление и от какой вершины отходит.
    _Например: "В северном отроге от в. 5100".
    Обязательно указать, между какими вершинами находится и их
высоту.
    _Например: "Между в. Узловая (4800) и п. 4500".
    Сначала указывается вершина к северу, а потом к югу от пе-
ревала (запад - восток). Если вершины находятся далеко друг от
друга или между ними несколько перевалов, то указывается рассто-
яние и направление от ближайшей.
    _Например: "В 1,5 км к юго-западу от в. 4950".
    Здесь же указываются и дополнительные сведения по  перева-
лу, важные с точки зрения автора.
    _Например: "Перевал не имеет  самостоятельного  значения  и
                 используется как  вариант выхода из долины на
                 ледн. Иныльчек".
                "Перевал часто проходится в связке с пер.Кара-Кая.
                 В этом случае его сложность 2Б".

                          Соединяет
    - ледники,  системы ледников, долины, реки. По возможности
- более точная привязка.
    _Например: "Среднее  течение  ледника  Безенги".
                "Верховья ледн.N 12,  система ледн.Каинды".
                "Третий левый приток ледн.Гармо".
                "Верховья второго правого притока  р.Казанкуль
                 (оз.Сарезское)".
    Сначала указывается сев.  сторона,  затем южная  (запад  -
восток).

                            Назван
    Кем, когда, в честь чего (кого), что обозначает.
    _Например: "Назван  в  30-е годы альпинистами "Спартака" по
                 одноименной вершине,  на которую они совершили
                 восхождение через седловину перевала".
                "Назван в 1979 г. ленинградскими туристами (рук.
                 В.Иванов) в честь  Б.Е.Гельфгата,  председателя
                 центральной горной комиссии,  одного из ведущих
                 горников страны. Погиб на Памире в 1977 году."
                "Название дано  в  древности местными жителями.
                 В переводе - "Черные камни"".
                "Происхождение  названия не установлено".

                           Пройден
    Первопроходцы: Ф.И.О., город, год, месяц, направление про-
хождения, категория сложности похода, местонахождение отчета,
его номер, NN% страниц и фото.
    _Например: "М.Петров,  г.  Одесса, август 1983 г., с запада
                на восток, 5 к.с. Отчет в библиотеке МГЦТК N% 100,
                стр. 18-30, фото N% 16-25".
    Прохождение в  другую сторону - то же самое;  другие инте-
ресные прохождения - в межсезонье,  интересные связки, принци-
пиально иной вариант прохождения и др.
    Если впервые пройден альпинистами или  совершен радиальный
выход на перевал, то указать и первопроходителей, и первое ту-
ристское сквозное прохождение.
    Если это  сложный  и  редкопосещаемый перевал (пройден < 5
раз), то указать все прохождения.
    Далее указываются все (но не более 10) отчетов в библиоте-
ке МГЦТК (с NN% страниц и фото), где есть описание данного пе-
ревала, а также материалы, имеющиеся по нему в музее альпиниз-
ма, в  книгах  (название,  автор,  стр.),  альманахах  ("Ветер
странствий") и др.
    Указывается (по возможности) частота прохождения  в  сезон
или в месяц, преимущественные направления движения и категория
сложности походов.
    _Например: "Перевал постоянно посещается туристкими группами
                - раз в 2-3 дня  -  в  обоих  направлениях,  в
                основном  в походах 2-3  к.с."
               "Перевал проходится 2-3 раза в сезон в основном с
                востока на запад в походах 5-6 к.с. Кроме того,
                часто посещается альпинистами (в основном,с ледн.
                Мраморный), делающими восхождение на п. 6300".

                     Описание прохождения
    Обе стороны описываются на подъем. Если маршрут спуска от-
личается от маршрута подъема,  он также  описывается.  Сначала
северная, затем южная (запад - восток). По летним условиям.
    Исходная точка описания - по усмотрению автора.  По подхо-
дам -  возможна  ссылка  на  другие перевалы.  Дается описание
рельефа по участкам - склоны,  сбросы,  трещины,  полки и т.д.
Протяженность отдельных  участков в метрах,  крутизна в граду-
сах, время прохождения в ходовых часах.
    Требования к организации  движения  и  страховки - связки,
перила, попеременная  страховка и  т.д. (по каждому участку).
Возможные опасности - лавины, падение камней и др. Возможные и
рекомендуемые места ночлегов. Возможные изменения  по погодным
и климатическим условиям - в малоснежный год  или  осенью;  в
многоснежный год или весной и т.д.
    Если имеется несколько принципиально разных вариантов про-
хождения, то дается их описание с указанием достоинств  и  не-
достатков каждого.
    Если перевал помечен знаком *, то при каких условиях  его
категория сложности может повышаться.
    Если перевал в разные сезоны (лето,осень,весна,зима) имеет
различные категории сложности, указать, при каких условиях.
     Количество пунктов страховки и рельеф (лед,  скалы, снег).
     Время движения со страховкой (отдельно попеременная  (пе-
рила) и одновременная (связки)(при необходимости).
     Необходимое специальное снаряжение (на группу в 8 человек).
     Приводится также описание характера седловины и местонахож-
дения тура.
     Дается также крок перевала и схема (рисунок) каждой сторо-
ны по всем перевалам свыше 2Б к.с.,  а при  необходимости  (по
мнению автора) и для более низких категорий.
    Объем: перевалы до 1Б - 5-10 строк (как правило);
                    2А-2Б - до 15 строк    -"-
                    3А-ЗБ - до 20 строк    -"-
    _Например(1): "(Твибер): от турбазы Чегем (сев.)(2100): доро-
га, затем тропа по лесу.  Тропа промаркирована синей  краской.
Выше лесной зоны (1,5 часа от т/б Чегем) тропа по моренным от-
ложениям и россыпям камней (1-1,5 х.ч.).
    Далее по открытому, ровному (5-10%) леднику. Маркировка на
отдельно стоящих камнях. _Внимание: во время тумана или снего-
пада  возможны  сложности  с ориентировкой;  общее направление
движения - юго-юго-запад. Через 1-1,5 км движения по леднику -
крутой (до 30%) подъем по морене к сев. приюту Твибер (40 мин).
Здесь - каменный дом, деревянный настил под палатки. В июле -
августе здесь, как правило, находится представитель КСС.
    От приюта - по морене и далее по  открытому  ровному  (5%)
леднику и поверхностным полосам морены. _Внимание: в централь-
ной части ледник Кулак может быть разорван; двигаться лучше по
левой стороне ледника. Подъем на перевальную седловину - тропа
по левому склону (2-2,5 х.ч. от приюта).
    Веревок для  прохождения перевала не требуется.
    Возможные места ночевок - практически на  всем  протяжении
пути.
    Рекомендуемые - в р-не т/б Чегем,  у нарзанного  источника
(1 час от т/б) у сев. приюта, в верхней части ледн. Кулак (1 -
1,5 х.ч.  от приюта).
    Время подъема  от т/б Чегем - 5-7 х.ч.
    Время спуска - 4-5 х.ч.
    Категория сложности - 1А."

    Например(2): "Со стороны ледн.Семенова (зап.) (от слияния
левой  и правой ветвей  ледн.Семенова. Путь из долины до слияния
см."пер. Семенова"):  Ровный (5%) закрытый ледник (связки).
До перевального взлета - 600-700 м.
    Перевальный взлет  -  мелкая и средняя осыпь,  до 100 м по
высоте,  до 20%.
    Возможные места ночевок - на леднике в любом месте, на пе-
ревале.
    Время подъема от слияния ветвей ледн.Семенова - 1,5 - 2 х.ч.
    Время спуска - 1 -1,5 х.ч.
    Категория сложности 1Б.

    Например(3):"С ледн.N% 12 (зап.) от ровной части ледника
(4000 м) - снежные поля, затем склоны 15-20%, связки. _Внимание:
с гребня левого по ходу отрога во второй половине дня возможно
скатывание отдельных камней.
    Далее - обход ледопада. Два варианта - по  скально-осыпному
склону правого (ор.) борта (отчет N% 101) и по правому (ор.)
ранклюфту (отчет N% 201).  Первый вариант (набор 400 м по высоте,
траверс и спуск на плато выше ледопада) физически более трудоемок.
Возможно падение камней  из-под участников. Второй вариант более
сложен технически - возможно  потребуется  организация отдельных
участков перил по  8-10  м.  Предпочтителен в  многоснежные годы,
когда ранклюфт наполовину забит снегом. _Внимание: ледопад живой
и в средней части возможны обвалы сераков, осколки которых могут
перекрывать ранклюфт. По времени оба варианта 2 - 2,5 х.ч.
    Выше ледопада - ровное (5%),  но сильно разорванное плато,
связки,  поиск пути. (500 м., 1 - 1,5 х.ч.).
    Перевальный взлет - ледовый склон, протяженностью 300 м, в
нижней части 25-30%,  в верхней - до 60%.  Перила на ледобурах
250-300 м.(2,5 - 3 х.ч.).Склон подсечен бергшрундом до 3 м, как
правило в левой (ор.) части - снежный мост. При его отсутствии
- спуск в бергшрунд и подъем по ледовой стене 6 м до 90%  (от-
чет N%  300). _Внимание: во второй половине дня  склон  может
простреливаться  мелкими лавинами со склонов п.5800.
    Возможные места ночлегов - на ровной части ледника  N% 12,
на плато выше ледопада (в правой (ор.) стороне),  на перевале.
Рекомендуемые места - те же.
    Время подъема от ледн. N% 12 - 8, 5-10 х.ч. (1,5 дня, т.к.
нижний и верхний участки необходимо проходить в утренее время.
    Время спуска - нет данных (не пройден) -  ориентировочно -
6 - 7 х.ч.
    Категория сложности - 3А.

                      Несчастные случаи
    Дается информация о несчастных случаях и аварийных ситуациях,
известных автору.Год, Ф.И.О. руководителя, город, место ЧП, причина.
    _Например: ЧП  с  летальным  исходом  при спуске по ледопаду,
               1983 г.,руководитель Иванов И.И.(Москва), обвал льда.

                          Примечания
    Все, что  Автор считает целесообразным (дополнительно) со-
общить: рекомендуемое направление прохождения,  возможность  и
целесообразность выхода на соседнюю вершину обзорные возможности
перевала и пр. Указывается также объем имеющейся (обработанной)
информации по составленному описанию.
     Например: "Описание составлено по единственному прохождению
               (отчету) 1968 года. Требуется уточнение и коррек-
               тировка".
               "Описание составлено по 4 отчетам, имеющимся в биб-
               лиотеке МГЦТК, информации в сб."Побежденные верши-
               ны"(1974 г.) и собственному прохождению в 1986 г.


     Ответственный по району представляет также описание подхо-
дов по району (долины, ледники),общих для многих перевалов. Как
правило, от населенных пунктов, дорог до характерных , по его
мнению, точек,откуда начинается описание перевалов. По участкам.
     Например:
           р.Ванч - ледн.РГО, до слияния с ледн.Красноармейский:
           - участок 1 (до ледника) - тропа по левобережной море-
                         не, левому карману ледника РГО.Крутизна
                         до 15%, протяженность 2,6 км.
                 Время прохождения: подъем - 3 - 3,5 х.ч.;
                                    спуск  - 2 - 2,5 х.ч.
           - участок 2 (по леднику) - с тропы влево по ходу -
                         несложный ледопад. Далее открытая поло-
                         гая часть ледника РГО. Движение по сре-
                         динным моренам. Крутизна до 10%.
                 Время прохождения:
                       до ледн.Комсомолец - подъем - ...х.ч.
                                          - спуск  - ...х.ч.
                       до ледн.Красноармейский - подъем - ...х.ч.
                                                 спуск  - ...х.ч.
                       до Дарвазских ледападов - подъем - ...х.ч.
                                                 спуск  - ...х.ч.
                       до подъема на пер.Кашал-Аяк -
                                                 подъем - ...х.ч.
                                                 спуск  - ...х.ч.


Last-modified: Tue, 16 Apr 1996 09:34:55 GMT
Оцените этот текст: