оводились согласно требованиЯм коммунистического режима. 22 июлЯ. ЉоммунистическаЯ ѓосударственнаЯ дума принЯла обращение к ‚ерховному ‘овету ‘‘‘ђ с просьбой принЯть ќстонию в состав ‘оюза ‘‘ђ в качестве одной из союзных республик. 23 июлЯ. ѓосударственнаЯ дума национализировала землю, предприЯтиЯ и финансовые учреждениЯ и принЯла к сведению информацию об отставке президента Љ.ЏЯтса. 30 июлЯ 1940 года. Љонстантина ЏЯтса депортировали в ‘оветский ‘оюз. 6 августа 1940 года. ќстонскаЯ ‘‘ђ была принЯта в состав ‘оветского ‘оюза в качестве 16-й союзной республики. <b><i>€з: Ќ.Њае</i> . <i>"Kuidas koik teostus. Minu malestused" ("Љдк^се осуществилось. Њои воспоминаниЯ"), Stockholm, Valis-Eestija 1ђ,1993^No51.(п^</b></i> ЏЯте расказал мне об ультиматуме русских. ‘казал, что в середине недели в ’аллинн приедет †данов и что он отозвал из Њосквы в ’аллинн ђеЯ, чтобы тот сформировал новое правительство, которое было бы длЯ русских приемлемым. ‡атем Я передал ему то, о чем сообщил мне курьер и о чем Я слышал в ѓермании. ЏЯте сказал, что теперь, видимо, уже поздно. ’еперь он уже не может покинуть родину, не может он и принЯть какое-либо решение до переговоров со †дановым. Ћн ожидает ђеЯ, чтобы получить более точную информацию о том, что же произошло. Џока у него какие-либо известиЯ из Њосквы отсутствуют. Љроме того, он хочет услышать требованиЯ †данова. ‘просил, согласен ли Я поехать вместо него в ѓерманию вести переговоры. Ћн даст соответствующие полномочиЯ и, на основании наших предыдущих контактов, уверен, что Я приду к правильному решению. џ согласилсЯ. <...> ‚се произошло так. Џриехал †данов, приехал и ђей. Џоскольку †данов не принЯл правительства ђеЯ, то нельзЯ было сообщить в открытую, длЯ чего ђей приехал в ’аллинн. ‡атем последовала "революциЯ" и "мощнаЯ" манифестациЯ на площади ‘вободы. Њы пошли на нее посмотреть. „-р ђютман, Џукк и Я. Џлощадь ‘вободы была пуста, только сзади, где-то около церкви џани стоЯл автомобиль и вокруг него - сотнЯ-другаЯ людей. Ќа крыше автомобилЯ какой-то человек размахивал красным флагом и держал речь. Њы оглЯделись. ‚незапно оратор слез с крыши автомобилЯ и туда взобралсЯ русский офицер в форме. Џукк вздрогнул и сказал, что теперь дело серьезное, раз ЉраснаЯ ЂрмиЯ вмешиваетсЯ в открытую, и предложил нам пойти вместе с ним в контору, котораЯ находилась поблизости, на углу улицы ‘уур-ЉарьЯ. Џукк думал, что другие навернЯка тоже туда ЯвЯтсЯ. Љогда мы туда добрались, министр внутренних дел ћрима рассказал, как накануне поздно вечером к нему пришел какой-то русский комиссар и не снимаЯ фуражки потребовал, чтобы ему выписали официальное разрешение провести завтра на площади ‘вободы демонстрацию. ћрима объЯснил, что проведение всЯческих собраний под открытым небом запрещено приказом главнокомандующего, поэтому он такого разрешениЯ дать не может, это может сделать только главнокомандующий. Љомиссар сказал, мол, садитесь за стол и сейчас же пишите нужное разрешение, "иначе Я вас арестую". € министр внутренних дел нашего независимого государства не отправил русского ни к его послу через министра иностранных дел, ни к главнокомандующему или президенту, а сел за стол и написал противозаконное разрешение. Џоложение было вполне Ясным, если русский комиссар в мундире, не снимаЯ фуражки, мог угрожать ему арестом. Џотом все пошло очень быстро. €з тюрем освободили заключенных красных. <...> Џо прибытии танков процессиЯ двинулась к ЏЯтсу, в сторону дворца Љадриорг. Ќа следующий день у власти было правительство ‚ареса, и Я подумал, что стою перед лицом серьезных •.ЊЯэ - руководитель ќстонского самоуправлениЯ в период оккупации ќстонии ѓерманией (1941-1944 гг.). - <i>Џрим. сост.</i> 265<b><i></b></i> событии, вопреки своим ожиданиЯм, и что о тонкостЯх, которые обсуждались в понедельник, теперь не может быть и речи. <b><i>€з: A.Roolaht. "Nil see oil... Kroonika iihest unusttis^Wva nwetud ofostust" ("’ак это бьпло</i> ... <i>•роника одной эпохи, преданной забвению"), Tallinn, ^erwoiUket, 1990,</i> с. <i>354-35S. {пер. с -лет.)</i> <sup>[1]</sup> . <sup>[:]</sup> : <sup>[1]</sup>' <sup>[::]</sup> <i>^'</i> :' ~ ^ <sup>[::;;]</sup> <sup>[;1]</sup> ' <sup>[111]</sup> . : -<sup>[1]</sup>; <sup>[1]</sup> , ,<i></b></i> Љак на самом деле происходило установление диктатуры пролетариата в ќстонии, можно прочитать и сейчас в номерах "Paevaleht" за 20, 21 и 22 июнЯ 1940 года; они увидели свет без цензуры, и приведенным в них фактам можно доверЯть. Ћттуда Я узнал, что оратором, выступавшим на площади ‘вободы, был секретарь-делопроизводитель таллиннского профсоюза портных Ћскар ЏЯрн. ‚ конце его речи прозвучала благодарность "Љрасной Ђрмии и ее вождю ‚орошилову". Ќаконец, поприветствовали еще ‘талина, Њолотова и †данова, затем последовали продолжительные овации. Џотом через бульвар Љаарли ко дворцу ’оомпеа, а оттуда - по Џикк џлг, улице Џикк, бульвару Њере и Ќарвскому шоссе ко дворцу Љадриорг двинулась процессиЯ. …е все времЯ сопровождали броневики. Џосле того, как президент уехал с ’оомпеа, разошлось также большинство членов правительства. Џоэтому-то двери и окна Ѓелого зала были открыты настежь. Љартина, открывшаЯсЯ взору очевидцев, была необычной, ведь мы не видели красных флагов на улицах с 1924 года. Ќа лестнице православного собора, находЯщегосЯ напротив дворца, собралось множество любопытствующих, следивших за ходом процессии, они пели эстонский гимн и скандировали: "„а здравствует свободнаЯ ќстониЯ!" Ќо на пригорке улицы Љоманданди стоЯл броневик Љрасной Ђрмии, дуло его пулемета было угрожающе направлено в сторону дворца ’оомпеа. „овольно скоро от колонны демонстрантов отделилась группа людей во главе с Ќеэме ђуусом и Њаксимом “нтом, которые прошли в Ѓелый зал и потребовали от премьер-министра ћри “луотса формированиЯ нового, народного правительства. “луотс ответил, что осуществление подобных государственно-правовых актов, то есть роспуск старого правительства и назначение нового, не входит в компетенцию находЯщегосЯ у власти премьер-министра - это может сделать только президент республики. Ѓольше говорить было не о чем, ђуус и “нт ушли. Џосле этого движение процессии продолжилось. Џремьер-министр “луотс курил одну папиросу за другой. ‚ремЯ от времени он выходил на балкон дворца и наблюдал за движением процессии. Џочему он стоЯл там один, неизвестно. ђЯдом с ним должен был бы стоЯть, по крайней мере, адъютант. Њинистр иностранных дел Џийп сидел в углу Ѓелого зала и плакал. Ќаш начальник, министр без портфелЯ Ђнтс Ћйдермаа, которого, как видно, ничем нельзЯ было выбить из колеи, смотрел из окна на проходЯщую процессию и говорил мне и ђаудма: "ђебЯта, дело в ж...! ќто конец! Ћни теперь пойдут к президенту. Ѓерите с собой барышню Љааренд и поезжайте в Љадриорг. ЏЯте, наверное, захочет сказать речь. Џусть Љааренд запишет ее, а вы сделайте репортаж. ћрима хотел, чтобы Я провел здесь совещание редакторов ежедневных газет о том, как публиковать все это в завтрашних выпусках..." <b><i>€з: "1940s, в ќстонии...",</i> с. <i>93-94, 116-117.</i> ‚ыписка из биографии Њаксима “нта</b> џ вступил в контакт с посольством ‘оветского ‘оюза в 1932 или 1933 году. Ћттуда Я получал подпольную литературу от тов. ЉлЯвина, которую распространЯл. џ распространЯл подпольную коммунистическую литературу. џ передавал различные данные посольству ‘оветского ‘оюза, например, о перевороте ЏЯтса, военные и другие через тов. ЉлЯвина и других. џ предоставлЯл данные также через тов. €стместьева.* <...> Џ.€зместьев. - <i>Џрим. сост.</i> 266<b><i></b></i> 18 июнЯ 1940 года Я получил приказ по телеграфу и телефону ЯвитьсЯ в ’аллинн, который сразу же и исполнил. ‚ ’аллинне Я встретилсЯ с тов. ‘Яре. џ знал о нем и раньше. “ менЯ были встречи и с тов. ‹ауристином. ‚ызвали менЯ тов. ђуус и €стместьев. ‚ечером 18 июнЯ Я встретилсЯ с тов. Ѓочкаревым, который спросил менЯ, согласен ли Я стать министром внутренних дел. џ сказал, что, если мне доверЯют, то Я возьму это задание на себЯ. 19-го июнЯ Я встретилсЯ с тов. †дановым два раза и, кроме этого, с тов. Ѓочкаревым. 20-го июнЯ было две встречи с тов. †дановым, а также с тов. Ѓочкаревым, и вечером того же 20-го июнЯ тов. †данов дал мне задание организовать в течение ночи митинг и демонстрацию к 21 июнЯ. Џолучив распорЯжение, Я сразу же приступил к его выполнению и сообщил тов. ‘Яре об этом. Ќочью все приготовлениЯ были проведены как в ’аллинне, так и в провинции, и 21 июнЯ надо было установить власть, что и было мною сделано. Џосле этого Я много раз сталкивалсЯ с тов. †дановым. ‘ этого времени Я работаю над поручениЯми, которые на менЯ возложила партиЯ. <b>Њ.“нт €з воспоминаний Ђ.ђезева</b> —увствовалось, что т. Ѓочкарев имел представление о лицах демократического уклона или в какой-то мере находЯщихсЯ в оппозиции с пЯтсовским режимом. Џомимо Љ.‘Яре и €.‹ауристина, он поддерживал свЯзь с Ђ.ђуусом, Њ.“нтом и др. <...> —то касаетсЯ личного состава правительства €.‚ареса, думаетсЯ, что при его составлении руководствовались внутри- и внешнеполитическими соображениЯми. ‘колько мне известно, в этом вопросе мнение €.‹ауристина и других членов руководЯщего партийного центра не запрашивалось. Њожет быть, советовались по этому вопросу с ‘Яре, который в это времЯ был уже в ’аллинне и выдавал себЯ за представителЯ Љоминтерна. ‡аписано в 1951 г. <b><i>€з: "1940. aasta sundmused NigolAndreseni kirjapanekus" ("‘обытиЯ 1940 года в изложении ЌиголЯ Ђндрезена."), "Rahva Haiti" (’аллинн) от 21-22 июлЯ 1989 г. (пер. сэст.)</b></i> 20 июнЯ ближе к вечеру за мной приехал Џ.€зместьев, чтобы отвезти менЯ в посольство ‘оюза ‘‘ђ, как он сказал, по приглашению Ђ.†данова. џ знал о том, что Ђ.†данов в ’аллинне. Ђ.†данов принЯл менЯ вместе с послом Ќикитиным, и наши переговоры продолжались около двух часов. †данов сказал, что в ќстонии необходимо создать новое, по-настоЯщему демократическое правительство, а затем начал расспрашивать менЯ о способностЯх и деЯтельности отдельных людей. Ћн спросил мое мнение о €.‚аресе как о премьер-министре. џ ответил, что очень доверЯю ‰.‚аресу, однако мне известно, что ему чужда всЯкаЯ административнаЯ деЯтельность, и боюсь, что у него могут возникнуть затруднениЯ. Џрофессора Ќуута Я лично не знал, но будучи наслышан о нем, дал ему позитивную оценку. "Љто больше известен в народе, Ќуут или ‘емпер? - прозвучал вопрос. "Џо моему мнению, ‘емпер", - ответил Я без колебаний. Ќасколько Я знаком с профессором Љруусом? џ ответил, что мало встречалсЯ с ним лично, охарактеризовал его как историка, сказал о его антипЯтсовских выступлениЯх. ‚се это †данову было известно. Њог бы Я порекомендовать Љрууса в члены правительства? џ побоЯлсЯ это делать и сказал об этом, Я не был близко знаком с Љруусом. ’ак мы обсудили еще многих, среди них был рЯд военных, о которых Я ничего сказать не мог: у менЯ вообще не было знакомых военных, особенно среди высшего командного состава. „алее менЯ попросили охарактеризовать €.Ќихтига (которого Я немного знал и сыну которого той весной давал уроки). џ ответил, что он аполитичный делец. Џод конец менЯ спросили, какое министерство Я сам мог бы возглавить. "џ об этом не думал", -ответил Я. "Џора было бы подумать", - и он предложил мне министерство иностранных дел. "ќто же самаЯ незнакомаЯ длЯ менЯ область, - ответил Я, - если Я с чем и попаду впросак, то в 267<b><i></b></i> первую очередь с этим министерством". "Ќе беда, - утешил †данов, - газеты читаете, во внешней политике ориентируетесь, а это главное..." <...> ‡десь мне вспоминаетсЯ еще одна направлЯющаЯ беседа, в которой Я принимал участие. ‚ конце июнЯ-начале июлЯ Я был у †данова и, покончив с неотложными делами, сказал ему, что мне необходима долгосрочнаЯ ориентациЯ, например, в течение какого времени мы должны подготовить вхождение ќстонии в ‘оветский ‘оюз. †данов поправил менЯ, не столько в Языке, сколько по существу, вместо "вхождение" сказав "присоединение", и тем самым сделал ударение на методах этого присоединениЯ. ќто помогало хорошо сориентироватьсЯ, хотЯ Я сам и не говорил на эту тему, кроме как с Ђ.Ђбеном после его недавнего возвращениЯ из веции. џ вкратце известил его, что ближайшаЯ цель нашей политики - осуществить присоединение ќстонии к ‘оветскому ‘оюзу, с чем он также полностью согласилсЯ. ЌоЯбрь,1955 <b><i>€з: "Eesti riikja rahvas II maailmasojas" ("ќстонское государство и эстонский народ во второй мировой войне"), 3 kd., Stockholm, Kirjastus EMP, 1956,1k. 26-30. (пер. с зет,)</i></b> <b>‡ахват радиовещаниЯ <i>Ђ.Љаськ</i></b> ѓосударственное радиовещание было одним из тех учреждений, которые столкнулись с коммунистическими захватчиками уже утром 21 июнЯ, когда инсценировка государственного переворота едва началась. Ѓыло оно и одним из тех учреждений, которые были захвачены непосредственно с применением вооруженного насилиЯ. <...> Ќа площади ‘вободы представление уже шло. Ќа краю площади со стороны церкви џани стоЯла группа из нескольких сот человек довольно сомнительного вида: бородатые печорцы, которых редко можно было увидеть в ’аллинне, плохо одетые мужчины и женщины. ‚ их числе встречались и рабочие в рабочей одежде, которые понемногу, поодиночке начали размахивать над собравшейсЯ группой красными флагами. Ѓольшую часть находившихсЯ на площади составлЯли просто любопытные, державшиесЯ в стороне от участников государственного переворота и стоЯвшие на тротуарах и под деревьЯми в небольшом парке вокруг церкви џани. Ќа краю площади перед церковью располагались три броневика Љрасной Ђрмии, их окружали вооруженные красноармейцы. Ќемного офицеров прогуливалось в толпе демонстрантов, откуда они времЯ от времени возвращались к броневикам. Ќа площади находилсЯ грузовик с открытой платформой. Џосле прибытиЯ на место сотрудников радио на платформу встал рыжеволосый коммунистический деЯтель с непокрытой головой и произнес речь, пронзительно и прЯмо-таки истерически вскрикиваЯ. Љак выЯснилось впоследствии, оратором был деЯтель таллиннского профсоюза портных ЏЯрн. “стами того же портного было высказано требование об отставке правительства и о формировании нового правительства. Ќе изменил он тона и тогда, когда ему под нос сунули микрофон, и из громкоговорителЯ понессЯ искаженный криком, дребезжащий голос. „емонстранты слушали равнодушно и по окончании речи никак не выразили своих чувств. ‚ толпе зрителей раздались ругательства в адрес оратора, особенно рьЯно делали это рабочие, отколовшиесЯ от демонстрантов. ‚ообще, зрители, похоже, не верили, что за разворачивающимсЯ представлением последует что-то еще. ‚се привыкли к свободе и к тому, что каждый может говорить то, что считает нужным. •отЯ такую хулу и глумление в адрес правительства слышали в первый раз, все же люди, казалось, были уверены в том, что организованнаЯ демонстрациЯ не удалась и не достигла намеченой цели. —астично такое мнение могло быть обусловлено неизвестностью в отношении будущего и тем обстоЯтельством, что все представление производило сравнительно убогое впечатление: на него не реагировали положительно, а из группы, собравшейсЯ под красным флагом, некоторые прЯмо-таки демонстративно уходили. “ организаторов представлениЯ хватало дел и приказов, которые они отдавали до тех пор, пока не начали двигатьсЯ в сторону дворца ’оомпеа, куда им, видимо, надлежало отправитьсЯ в предусмотренном порЯдке. 268<b><i></b></i> ђадиотехники собрали громкоговорители и поехали обратно в студию в здании театра "ќстониЯ". ’ам их ждало новое распорЯжение - установить громкоговорители перед дворцом Љадриорг, где находилсЯ президент республики ЏЯте, которому участники "государственного переворота" торопились предъЯвить свои требованиЯ. ‘остоЯвшиесЯ там выступлениЯ и беспорЯдки персонал радио мог слушать уже из студии, так как техники подсоединили микрофоны к общегородской линии радиосвЯзи и все представление по инициативе техников было записано на пленку. <...> ‚ то утро в кабинете министра внутрених дел находились главные редакторы всех таллиннских газет и директор ќ’Ђ Љарл Љорнел. Ђтмосфера была немного нервной, ведь участники понимали происходЯщее лучше, чем обычные граждане. Љолонна демонстрантов как раз направилась от дворца на ’оомпеа к Љадриоргу. Њинистр внутренних дел Ђугуст ћрима дал короткий обзор предыстории происходЯщей в городе демонстрации. ‘огласно его объЯснениЯм, войска на советских базах уже несколько дней назад начали собиратьсЯ в две большие группы, эти группы находились во всеоружии и были готовы выступить. ‚ то же времЯ со стороны размещавшихсЯ на базах войск в правительство поступили обвинениЯ в том, что в уезде Њартна в ‹Яанемаа с ведома эстонских властей было совершено нападение на оружейный склад Љрасной Ђрмии и оттуда были похищены оружие и боеприпасы. Ћдновременно русские передали информацию о лицах, скрывающих оружие, как похищенное со склада, так и насильно отнЯтое у отдельных красноармейцев. Џри обыске у упомЯнутых лиц действительно были найдены оружие и ручные гранаты. •отЯ, по-видимому, здесь имела место провокациЯ, поскольку и прошлое замешанных лиц, и поведение при допросе были более чем сомнительными, положение представлЯлось крайне опасным и трудным, так как, раз оружие найдено, значит, у русских есть формальное основание длЯ обвинений. Њинистр внутренних дел убеждал собравшихсЯ по-прежнему сохранЯть спокойствие и просил избегать в газетах любых выражений, которые могли бы каким-то образом вызвать раздражение у русских или дать им повод длЯ предъЯвлениЯ новых обвинений. Џосле того, как министр внутренних дел закончил доклад, директор ќ’Ђ Љ.Љорнел сделал обзор касавшихсЯ нас телеграмм из информационных бюро зарубежных стран. Ћднако это ничего не прибавило к общей картине: соодержание этих телеграмм было уже раньше знакомо присутствующим, так как по распорЯжению правительства все участники постоЯнно получали длЯ публикации немаркированные телеграммы в запечатанных конвертах. ‚се мы знали, что стоим перед колоссальным могуществом и агрессией ‘оветского ‘оюза в одиночку и можем надеЯтьсЯ только на свои силы. Џосле ответа на отдельные вопросы министр внутренних дел сообщил, что премьер-министр профессор ћри “луотс выразил желание побеседовать с собравшимисЯ и сейчас прибудет. ‚ своей речи премьер-министр был неожиданно оптимистичным. Ћн описал шествие демонстрантов к дворцу ’оомпеа и высказал мнение, что эта шайка еще не решает судьбу нашего государства и народа. Ћн был глубоко убежден, что перед дворцом в Љадриорге демонстранты стыдливо и молча разойдутсЯ, стоит президенту ЏЯтсу сказать им несколько отеческих слов. ‚ероЯтно, он надеЯлсЯ на большой авторитет президента, ведь действительно, своими словами президент мог повлиЯть на колеблющуюсЯ и равнодушную позицию демонстрантов. „алее премьер-министр рассказал, что у руководства €самаалийта возникла идеЯ в свою очередь организовать шествие, которое продемонстрировало бы действительные настроениЯ народа и позицию поддержки нынешнего правительства и государственного строЯ. ќто, несомненно, была бы мощнаЯ демонстрациЯ, и в ней принЯли бы участие десЯтки тысЯч людей. ’акое шествие оказалось бы действенным противовесом и сокрушительным ударом длЯ нескольких сотен бунтовщиков. Ќа замечание главного редактора •аральда ’аммера о том, что в нынешней обстановке проведение еще одной уличной демонстрации может означать кровопролитие, премьер-министр ответил, что он такой возможности не предвидит и что он лично оставил мысль о другом шествии лишь по той причине, что за короткое времЯ нельзЯ организовать настолько крупное шествие, чтобы оно оказало желательное воздействие. Љ обеду демонстранты ушли от дворца в Љадриорге и направились к центральной тюрьме освобождать коммунистов и предателей родины. ‚ работе радио возник перерыв до начала вечерней транслЯции. Ќастроение было нервным и напрЯженным, ведь следовало ожидать 269<b><i></b></i> поЯвлениЯ участников переворота и на радио. ‘оответствующие сообщениЯ поступали от самих демонстрантов, так как, по окончании буйства перед дворцом в Љадриорге, несколько находившихсЯ поблизости от микрофонов деЯтелен, разговариваЯ между собой, упомЯнули, что теперь они пойдут брать радиостанцию, добавив чудовищную угрозу, что сегоднЯ жены работников радио напрасно будут ждать возвращениЯ своих мужей домой. <.. .> ‡а несколько часов до начала вечерней транслЯции из таллиннской комендатуры на защиту радиостанции прислали четырех вооруженных солдат, которые как-то нерешительно разместились в приемной. •отЯ присутствие родных эстонских солдат действовало ободрЯюще, особенно на служащих-женщин, директор радио во избежание бессмысленного кровопролитиЯ решил отослать солдат обратно. ‘обытиЯ в городе зашли уже так далеко, что четверо солдат не могли защитить одно учреждение. “частники переворота во главе с бывшим служащим таллиннской городской управы Џаулем “усманном прибыли на место примерно за полчаса до начала вечерних передач. ‚ооруженные винтовками и пулеметами, они, толкаЯсь, ворвались в помещениЯ радио. Ћсобенно бросалсЯ в глаза один рЯбой деЯтель, по виду похожий на босЯка, который, очевидно, чтобы придать себе вид воЯки, обмоталсЯ десЯтком метров ленты от советского пулемета, набитой боевыми патронами. Ќа женщин поЯвление этого деЯтелЯ произвело довольно-таки сильное впечатление, так что многие из них заплакали, но мужчинам, кое-что смыслившим в оружии и войне, этот мерзавец в кепке казалсЯ отвратительным. € его вооружение вызывало усмешку, ведь он был с винтовкой, зарЯдить которую пулеметной лентой или торчавшими оттуда патронами было непростой военно-технической задачей. ‚ приемной, где находились выпускающий за своим контрольным пультом и дежурнаЯ телефонистка, Џауль “усманн решительно заЯвил, что вечернЯЯ транслЯциЯ отменЯетсЯ и не начнетсЯ в предусмотренное времЯ. Ћчевидно длЯ того, чтобы придать своим словам больше веса, он достал из кармана пистолет парабеллум, но тут же засунул его обратно в карман. “ вечернего выпускающего достало смелости спросить, по чьему поручению и каким полномочиЯм Џауль “усманн отдает приказы. Ќа это “усманн ответил, что он говорит от имени эстонского трудового народа, который сегоднЯ Якобы захватил всю власть в государстве. ‚ыпускающий пожал плечами и ответил, что как должностное лицо он не может выполнЯть распорЯжениЯ посторонних и официально подчинЯетсЯ директору радио. …сли последний прикажет отменить транслЯцию, он выполнит его распорЯжение. <.. .> „альнейшее развитие событий не заставило себЯ долго ждать. ‚ приемную во главе новой вооруженной шайки ворвалсЯ коммунистический деЯтель Ђрнольд ‚еймер, который был в то же времЯ служащим таллиннской городской управы. …сли Џауль “усманн вел себЯ еще более или менее сдержанно и никому прЯмо не угрожал, то Ђрнольд ‚еймер был просто настоЯщим мЯтежником. ‘ пеной на губах, пыхтЯ и хрипЯ от возбуждениЯ, он бросилсЯ прЯмо в кабинет к директору Ћлбрею. Џолучив тот же ответ, что и “усманн, ‚еймер дошел почти до истерики и угрожающе кричал, что, если от него требуют полномочий, то их подъедет к зданию радио не меньше тысЯчи. ќтим он намекал, видимо, на советские танки и броневики, которые патрулировали таллиннские улицы. Ћн куда-то позвонил и вскоре после этого к зданию театра "ќстониЯ" подъехало множество советских броневиков. ‚месте с броневиками на радио прибыл высокопоставленный офицер Љрасной Ђрмии, который не выказывал особого интереса к захвату радио, по крайней мере, ничего об этом не упоминал. Ћн потребовал точный список находЯщихсЯ в ќстонии радиостанций и вскоре уехал. Џеред отъездом он переговорил наедине с Ђрнольдом ‚еймером. Ќикто не слышал, о чем они говорили, так как это происходило вдалеке от всех, в дальнем углу коридора. Џрибытие броневиков и поЯвление новых вооруженных мЯтежников не оставлЯло больше никакого сомнениЯ относительно того, что новаЯ власть в случае какого-либо сопротивлениЯ готова применить оружие. ќтого не скрывал и Ђрнольд ‚еймер, у которого после посещениЯ офицера Љрасной Ђрмии прибавилось воинственности. Џришлось подчинитьсЯ и передать радио в распорЯжение коммунистов. ђазумеетсЯ, при этом не состоЯлось никакой официальной передачи, просто директор и служащие отступили, а приказы и распорЯжениЯ начали отдавать коммунистические вожаки Ђрнольд ‚еймер и Џауль “усманн. 270 <b><i>€з: "Eesti riikja rahvas AmaWimtsc^s.t."flk^3^</b></i> <b>21 июнЯ в штабе вооруженных сил <i>Ђ.Љургвель</i></b> ‚о времЯ июньских событий 1940 г. Я жил на Џалдиском шоссе, как раз напротив полицейского участка. Љогда наши защитники коммунизма представили свои новые требованиЯ, и можно было ожидать, что наши внутренние враги начнут активно действовать, Я снЯл комнатушку в Ќымме, поскольку семье было бы там намного спокойнее, чем в ’аллинне. “тром 21 июнЯ от Џалдиского шоссе до улицы Џагари было уже трудно пройти, привычнаЯ дорога через ђатушную площадь и улицу Џикк была недоступна: улицу перекрывали посты Љрасной армии. Ћбстановка в штабе была напрЯженной, уже с первого днЯ поступали сообщениЯ о предстоЯвшем "бунте", и их становилось все больше. ‚о 2-м отделе часто звонили телефоны, поступали новые сообщениЯ и сведениЯ об обстановке. Ќачальнику отдела приходилось постоЯнно бывать с докладами у командира штаба, военного министра или у главнокомандующего вооруженными силами. Њне тоже частенько приходилось спешить туда, чтобы передать начальнику отдела новые сообщениЯ. Ѓудучи там, Я, по распорЯжению главнокомандующего вооруженными силами, свЯзалсЯ по специальной телефонной линии с Љадриоргским дворцом, поскольку главнокомандующий хотел говорить с президентом страны. Њне пришлось остатьсЯ на месте и, таким образом Я услышал то, что главнокомандующий говорил президенту. ђазговор шел о навЯзанном со стороны †данова назначении правительства ‚ареса-Ѓарбаруса, с чем президент еще не был согласен. ѓлавнокомандующий советовал уступить, потому что, как он отметил, другой возможности у нас нет, мы должны избежать вступлениЯ в конфликт с частЯми Љрасной армии, ведь это было бы длЯ них хорошим поводом, чтобы начать битву, котораЯ стала бы катастрофой длЯ нашего народа; но мы не отдадим нашу власть в руки "улицы", свое оружие армиЯ не отдаст. ѓлавнокомандующий, как во времЯ этой беседы, так и позже, был внешне спокоен, однако его внутреннее напрЯжение было заметно. Љак-то, когда генералы и полковники стали беспорЯдочно сновать вокруг его рабочего кабинета, он, видимо нехотЯ, повысил голос, сказав, что те, кто больше не в состоЯнии владеть собой или кому нечем занЯтьсЯ, могут идти в свои комнаты и сидеть там, не мешаЯ тем, кто еще в состоЯнии работать. “слышанный мной разговор главнокомандующего с президентом пригодилсЯ мне, когда Я должен был отвечать прибывшим из 2-го отдела на их расспросы об информации. ‚скоре с улицы ‹уизе, из бывшего помещениЯ немецкой гимназии, позвонил по телефону начальник военной школы полковник ‘оодла. Џосле приказа о выселении из ’онди военнаЯ школа размещалась там, и возле ее зданиЯ собирались подозрительные лица, требовавшие оружие. ‘ ними было несколько человек, одетых в красноармейские мундиры. Џолковник ‘оодла спрашивал, имеютсЯ ли распорЯжениЯ относительно того, как поступать, если эта ватага станет слишком активной. Љонечно, в задачи 2-го отдела и, тем более, начальника отделениЯ не входило отдавать распорЯжениЯ военным частЯм. €х должны были отдавать через оперативный отдел. џ не знал, пыталсЯ ли полковник ‘оодла, бывший когда-то сам начальником 1-го отдела, вступить с ним в свЯзь. џ проинформировал полковника ‘оодла о точке зрениЯ главнокомандующего, сообщив одновременно, из какого источника поступила эта информациЯ. ’акую же информацию Я дал позднее дежурному офицеру свЯзного батальона капитану Њарипуу, который задавал по телефону аналогичный вопрос, находЯсь в школьном здании на улице ђауа, куда был помещен батальон после приказа о выселении из своих казарм. Њожно полагать, что возникшаЯ вечером того же днЯ в свЯзном батальоне перестрелка со стремительно ворвавшимисЯ людьми, в которую позже вмешались бронемашины Љрасной армии, отчасти была вызвана этой информацией. Ќа основании этой информации Я действовал и в третий раз. ќто случилось в тот день, когда наступила очередь длЯ захвата зданиЯ министерства обороны и штаба вооруженных сил на улице Џагари. ‡а дверьми зданиЯ собралась толпа людей, требовавших впустить их внутрь. џ не помню, как случилось, что в моем рабочем кабинете в одно и то же времЯ находились 1-й помощник начальника штаба генерал-майор Ђ.Љасекамп, начальник 2-го отдела полковник ‘аарсен, начальник 1-го отдела полковник ‹утс, комендант штаба майор ‚Яльме и еще 271 некоторые офицеры, среди которых помощник командира отделениЯ капитан ђейнло. џ получил приказ свЯзатьсЯ с представителем советских вооруженных сил полковником –укановым. –уканову Я сказал примерно следующее: советские власти вызвали брожение в массах, теперь они хотЯт захватить штаб, но мы не можем передать власть "улице"; пусть он как официальный представитель Љрасной армии распорЯдитсЯ держать "мЯтежников" в узде. Џолковник –уканов обещал немедленно прийти в штаб лично. Љроме того, Я предупредил его, что с нашей стороны будет открыт огонь, если вместе с ним попытаютсЯ войти и "мЯтежники", что мы не хотим подвергать его опасности и поэтому ему следует учитывать такую возможность. Љомендант штаба, как он сам потом рассказывал, слушаЯ этот разговор, ощутил прилив энергии, поспешил с четвертого этажа зданиЯ, где проходил разговор, вниз к команде и отдал приказ открывать огонь в случае, если толпа попытаетсЯ прорватьсЯ вместе с полковником –укановым. „о этого у него не было никаких указаний, стрелЯть или нет, теперь он был взбодрен тем, что услышал, по крайней мере, что-то определенное. Џоложение казалось критическим, находившиесЯ в моем рабочем кабинете офицеры проверЯли личное оружие, т.к. нападение могло произойти в любой момент. Џоскольку у некоторых не было пистолетов, Я распределил имевшиесЯ в сейфе резервные пистолеты отделениЯ Ђ. Џомощи от красноармейцев никто не ждал, ведь все это "народное восстание" было преднамеренно инсценировано их властЯми. Џромелькнула мысль о семье. џ позвонил в Ќымме и попросил позвать к телефону жену. ђассказал ей в двух словах о положении, что, по всей видимости, из него нет выхода, и попрощалсЯ навсегда. Љак мне рассказывала позднее жена, этот разговор был таким коротким, шел в таком будничном тоне и казалсЯ таким неожиданным в спокойный солнечный день в Ќымме, что, еще не понЯв глубину его содержаниЯ, она сама сказала "прощай" и повесила трубку. € только тогда до нее дошло, что это, кажетсЯ, конец! <b><i>€з: "I940. aasta wndmused Nigol Andresew kirjapane^^,M^(nep.c^cm.)</b></i> Џри передаче министерства тогдашний министр иностранных дел Ђ.Џийп созвал руководЯщих работников и представил их мне. <...> Ќе считаЯ церемонии приема длЯ дипломатического корпуса, моим первым заданием было наладить товарообмен с ѓерманией, так как в сферу деЯтельности министерства иностранных дел входила и внешнЯЯ торговлЯ. Ќемецкий посланник ”ровейн вручил мне ноту, согласно которой дополнительно к вывозимой в ѓерманию по условиЯм эстонско-немецкого торгового соглашениЯ целлюлозе требовалось большое количество необработанной древесины. ‚ывоз дешевой необработанной древесины не приносил выгоды экспортеру. Џри этом ѓерманиЯ была главным заказчиком эстонской целлюлозы. “же раньше стало известно о перебоЯх с грузоотправками на целлюлозной фабрике. џ ответил посланнику только, что мы не можем отправить необработанную древесину, будем придерживатьсЯ торгового соглашениЯ. Ќа это ”ровейн возразил, что тогда ѓерманиЯ прекратит закупку целлюлозы. ‚ тот же день на мой запрос посольство ‘‘‘ђ (Ѓочкарев) сообщило мне, что ‘‘‘ђ примет всю произведенную в ќстонии целлюлозу. џ поставил об этом в известность рабочий совет целлюлозной фабрики, а министр экономики одновременно отдал распорЯжение, чтобы фабрику не останавливали. ‘ самого начала Я договорилсЯ с посольством ‘‘‘ђ о том, что мы с тов. Ѓочкаревым в случае необходимости будем советоватьсЯ без формальностей. Љстати, в переговорах мы обращались друг к другу "товарищ". Ђ.Ђ.†данов подчеркнул, что всегда готов к обсуждению любых вопросов, и этим предложением Я нередко пользовалсЯ. <...> Ќачалась смена руководЯщих работников в сфере министерства экономики. Џрезидент ќстонского банка џаксон не согласилсЯ с передачей золота ‘оюзу ‘‘ђ. џ вызвал џаксона к себе и предложил ему в течение получаса либо выполнить распорЯжение, либо подать заЯвление об уходе. џаксон уволилсЯ. ’ак же быстро Я устранил заместителЯ заведующего ѓосударственной типографией (заведующий был болен, его Я освободил в свЯзи с уходом на 272<b><i></b></i> пенсию), который сказал, что не станет печатать ни одного правительственного распорЯжениЯ. Џосле этого аппарат хорошо заработал. <...> Ћдной из основных моих служебных обЯзанностей в министерстве иностранных дел был прием немецкого посланника. Ћн приходил 2-3 раза в неделю и, как правило, предъЯвлЯл сразу несколько меморандумов или нот. „ва требованиЯ были особенно примечательными. ђаботники немецкого посольства намеревались посетить могилу немецких военнослужащих, погибших в 1918 г. на ‘ааремаа. Ћни просили моего согласиЯ на это и разрешениЯ фотографировать. џ обратил внимание на то, что указанные участки эстонское правительство уступило в аренду ‘оветскому ‘оюзу, и поэтому посланник должен обратитьсЯ по тому же вопросу в посольство ‘‘‘ђ. „ругое обращение было еще более наглым. Ѓыли случаи, заЯвил посланник, когда жизнь сотрудников немецкого посольства в ќстонии оказывалась под угрозой и их даже убивали (такое случилось весной 1939 г., когда был убит из ревности один эстонский немец, работавший у немецкого консула). Џоэтому он просит согласиЯ эстонского правительства на ввоз нескольких сотен автоматических пистолетов и другого оружиЯ. џ ответил, что правительство взЯло обеспечение безопасности работников иностранных посольств на себЯ. …сли вы куда-либо выезжаете, пожалуйста, известите, мы дадим охрану. Њы не можем дать согласие на ввоз оружиЯ или создание вооруженных отрЯдов при посольствах. —ем меньше времени оставалось до созыва нового состава ѓосударственной думы, тем активнее становились некоторые посольства, особенно американское, посол которого находилсЯ в ђиге, в ’аллинне был секретарь посольства. Џервое настоЯщее столкновение с секретарем американского посольства у менЯ произошло после того, как Ђмерика реквизировала эстонское золото и другое имущество. џ заЯвил по этому поводу протест и вызвал к себе секретарЯ американского посольства к 24 часам. ’ак уж получилось, что текст ноты протеста не был готов к нужному времени, и мне пришлось заставить вызванного подождать минут десЯть. Ќекоторые товарищи потом надо мной посмеивались, будто бы Я показал американскому представителю, что "мы великаЯ держава, а вот кто вы, - непонЯтно". ‡атем в ’аллинн приехал сам посол очень вольно расспрашиваЯ, перейдем ли мы теперь окончательно к ђоссии или останемсЯ чем-то вроде Њонголии. "Љак вы осмеливаетесь задавать подобный вопрос?" - спросил Я в свою очередь, и посол повел себЯ сдержаннее. <...> ‚скоре после того, как было сформировано правительство ‰.‚ареса, в ’аллинн приехал один из членов редакционной коллегии шведской коммунистической газеты "Ny Tid" (кажетсЯ, его звали ‰охансон), длЯ которого Я организовал длительную автомобильную поездку в сельскую местность. Ћн написал о поездке серию хороших статей. €з других иностранных журналистов здесь были еще один американец, который (по переданному Ѓочкаревым сообщению из Њосквы) исказил положение в ќстонии, и финн Љохонен, длЯ которого Я из-за своего отъезда в Њоскву не смог ничего особенного сделать. ‘разу после моего вступлениЯ в должность мне позвонили из ‘токгольма из редакции "Socialdemokraten" (позднее "Morgonbladet"). џ отвечал на вопросы сдержанно, как в то времЯ было принЯто. Ѓеседа была напечатана в газете без провокаций. <b><i>€з: A.Rei. "The Dramaof'the Baltic Peoples...", p. 302-306. (пер. с англ.)</i> Ќасилие под маской законности</b> •отЯ выборы превратились в бессмысленную игру, поскольку в каждом избирательном округе в ќстонии осталось по одному кандидату, а в каждом избирательном округе в ‹атвии и ‹итве - по одному списку кандидатов, избирательнаЯ кампаниЯ продолжалась все с тем же неистовым безумием. Џо приказу Њосквы правительство предпринимало все возможные шаги, чтобы обеспечить как можно большее участие в выборах и число поданных голосов. ЏытаЯсь не допустить, чтобы массы охваченных духом протеста избирателей остались дома вместо того, чтобы идти к кабинам длЯ голосованиЯ, и таким образом испортили бы всю мизансцену, прибегали к угрозам, посулам, обману и другим средствам. ‚ дни выборов к домам избирателей направлЯли легковые автомобили, чтобы отвозить их на избирательные участки, 273<b><i></b></i> были оборудованы так называемые "передвижные кабины длЯ голосованиЯ", чтобы совершать объезд больниц, богаделен и т.д. ‘ той же целью под предлогом "упрощениЯ" закона о выборах создали целый рЯд возможностей длЯ их фальсификации. ‚ ќстонии, например, отмена правила, по которому избирательный бюллетень должен вручатьсЯ на избирательном участке лично избирателем, открыла почти неограниченные возможности воздействовать на ход голосованиЯ с помощью мошенничества, угроз, давлениЯ и т.д. Ћтменили и правило, согласно которому избиратель должен был предъЯвлЯть документ, направленный ему вместе с избирательным бюллетенем и подтверждающий, что он находитсЯ в списке граждан, обладающих избирательными правами, которые могут голосовать в данном округе. 9 июлЯ –ентральный избирательный комитет постановил, что взамен этого достаточно паспорта или любого другого официального документа. ’аким образом, нужно было лишь с помощью какого-либо документа так или иначе установить личность избирателЯ, никакого доказательства того, что он имеет право голосовать в данном округе или что он вообще ЯвлЯетсЯ гражданином, обладающим избирательным правом, не требовалось. Ќо и этого оказалось недостаточно: уже во времЯ голосованиЯ –ентральный избирательный комитет направил в избирательные комиссии телеграмму с приказом допускать к голосованию даже тех, кто вообще не мог предъЯвить удостоверЯющих личность документов, если кто-то из членов комиссии заЯвлЯл, что знает его лично. ќто давало возможность в сговоре с коммунистами, входившими в избирательные комиссии, направлЯть коммунистических агентов под вымышленными именами на голосование в несколько избирательных участков. „оказательств того, что все эти возможности обмана в полной мере использовались, было в избытке. …стественно, длЯ чего их и придумывали, как не длЯ того, чтобы пустить в ход? ‘огласно официальным отчетам, усилиЯ по обеспечению как можно более высокого участиЯ в выборах увенчались блестЯщим успехом: как сообщалось, в ‹итве в голосовании участвовали 95,1% тех, кто имел право голоса, в ‹атвии - 94,8%, в ќстонии - 84,1%, а процент голосо