. . , , . . . ; " ". , . . ; La Penitenza { (.).} , , , , , - , . Cosi diceva. Con molta roina Sempre seguia Morgana il cavalliero: Fiacca ogni bronco ed ogni mala spina, Lasciando dietro a se largo il sentiero: Ed a la Fata molto s'avicina E gia d'averla presa e il suo pensiero: Ma quel pensiero e ben fallace e vano, Pero che pressa anchor scappa di mano. quante volte gli dette di piglio, Hora ne' panni ed hor nella persona: Ma il vestimento, ch,e bianco e vermiglio, Ne la speranza presto l'abbandona: Pur una fiata rivoltando il ciglio, Corne Dio volse e la ventura bona, Volgendo il viso quella Fata al Conte Ei ben la prese al zuffo ne la fronte. Allor cangiosse il tempo, e l'aria scura Divenne chiara, e il ciel tutto sereno, E l'aspro monte si fece pianura; E dove prima fu di spine pieno, Se coperse de fiori e de verdura: E 'l flagellar dell' altra venne meno: La quai, con miglior viso che non suole. Verso del Conte usava tal parole. Attenti, cavalliero, a quella chioma... {*} {* . , 1, 2, 9. . , , , , , , , . - , , , , : - . , , , , . , , - : - . : , , , , , , , , , , : " , , ..." 1486 . 1495-. 1544 , - XX, - . Pifacciamenti [ (.)] {200}. , . . Verum opere in longo fas est obrepere somnum [ (.)] {201}. , , - - 1539 . , , , : Mentre ch'io canto, ahime Dio redentore, Veggio l'Italia lutta a fiamma e a foco, Per questi Galli, che con gran furore Vengon per disertar non so che loco. Pero vi lascio in questo vano amore Di Fiordespina ardente a poco a poco: Un altra fianta, se mi fia concesso, Racconterovi il tutto per espresso. , , ! - , , , . , , . -, , . 1539 1513 , , XII . valore , furore [, ; , (.)]. , 1513 . VIII 1494 , , , , , . 1494 . . (. ).} ", , , - . - , - ": ". ? . . : , , .. {202} , , . , ; . ? , , , - , . . , , , , . , . ? , , . , . ! !" , . , . - , , .  XXV  Μνηστῆρες δ᾽ ὸμαδήσαν ἀνὰ μέγαρα σκιόεντα. , , {203}. . , , , , ; , . , , . " ", , , - . , . , . , , . ( ), , , , . . , ; , , . ; , , , , , . , , " ", , , , , , , , - , . " " {204}. - "", "" . : - , , , - , - ? : - , ? : - , , ? : - ?! : - , , ? : - , . ? : - , ? : - , . : - . : - , , . ; . , ; , . : - , ! , ! , . : - , , , ? : - , . , , . , . : - , . : - . " ", . : - , . . , . , , , , , . , ; , , , , , . , , , . , , ; , .  XXVI  Οὐ χρἡ κακοισι θυμον ἐπιτρέπειν˙ Προκὑψομεν γὰρ οὐδέν, ἀσάμενοι, Ὦ Βακχί˙ φαρμακον δ᾽ ἄριστον Οἶνον ἐνεικαμένοις μεθύσθαι. Alcaeus. , . ? - . {205}. , . , , , - - ; , . , ; , ; , . , , , . , , , ? . , , , , , , . . , . . - , - ; {206}. , . : - . : - , , . : - - " ", . : - , . . , . , . , . , . : - , , . : - . . , . . , , , , . . . : - ? : - . : - , ? : - , . : - , , , ? : - . : - . . : - , , , , . . , . , , , . , . , . , - . , , . : - , , , . : - , . : - . : - . , , . : - , , ? : - . ( : " "). , ; , - . . , , , , , . , - - , , , .  XXVII  II faut avoir aime une fois en sa vie, non pour le moment ou l'on aime, car on n'eprouve alors que des tourments, des regrets, de la jalousie: mais peu a peu ces tourments-la deviennent des souvenirs, qui charment notre arriere saison: . . et quand vous verrez la vieillesse douce, facile et tolerante, vous pourrez dire comme Fontenelle: "L'amour a passe par-la. Scribe. La Vieille { , , , , , ; - , ... , , , , {207}: " " (. "" {208}) (.).}. , . , ; - , , , , , , , . : - , , , , , ; , , , , , , . ; " " . : - ? : - , , , . . , . , , , . , . : - , ? : - , , . . , , . , - ? - . : - , , , , , , , . : - , , ; . : - , , , , . : - , ; , . , , . ; , , , , , . , , , , ; , , . ; ; , . . , , , , ; , - ; ... , {*}. {* ; . Indi va mansueto alla donzella, Con umile semblante e gesto umano: Corne intorno al pardone il can saltella, Che sia due giorni tre stato lontano. Bajardo ancora avea memoria d'ella, Che in Albracca il servia gia di sua mano. Orlando Furioso c. i. s. 75. (. ). [ , , , , , . : (.). . I. 75].} . . : - , . . : - , . . , , , , - , , ; , , , , . , : ", , ", - . . , ; ; , . , . , , , , , , , . , , , , . : - , , : . : - , , , , . : - , , , , , ? : - , . , , - , ; " " {209}. : - . . : - . , , . , . , , . , , . : - . ? : - - , , ; ; , , ; , , . . , , . , . - , , , . ; , ; . , , ; , . , ; . , , , , .  XXVIII  Non duco contentionis funem, dum constet inter nos, quod fere lotus mundus exerceat histrioniam. Petronius Arbiter. , , . {*}. {* , , , . , , : "Tortum digna sequi potius quam ducere funem" (" , " {210}), , , - -. , , , , . (. ).} " - " {211}. En el teatro del mondo Todos son representantes {*}. {* - (.) {212}.} Tous le comediens ne sont pas au theatre *. {* , (.).} , . , . . , . , , , , , , , , , . . , { {213}, . , , . (. ).}, . , , , . , . . , , . : ! ! : -. : . , ? : - . : . : ! , , ? ? : , - , . , , , , , , . : , ? - ? : , - , . - , . : , ! , ! , , : , . ? : . : ? : . . . , ! . , ! . . I. - . II. . , . III. - . - . : ! : , -! ? - . : : ! - , . - , - ! . : , . : . , . : . , . - , : ! , , ? : ! ! : , , , , . . : , . , ! : ! , - , . - ! , , , . . . {*}: I  , {**}, , , , - , - , - . II  , , , , , , - . , , . , , - , . {* Αένασι Νεφέλαι. - Παρθένοι ὐμβροφόροι (. ) {214}. ** , , , , . (. ).} - , , , - , . , , , . . , . {. . XV, . 123 (. ).} . ; . . , , , , ; , , . , . , , . . , , . , , , . , . , . ; - . , , , . . . : I  - , , , , , , , , - . - , - , , , , -, . II  , , ? , , , , , : . ; ; " " {215}, " , " {216}, , , . III  , , . : ! -. , , , , , , , , .