Rodzher ZHelyazny. Istoriya kommivoyazhera
---------------------------------------------------------------
(c) R.Zelazny, "The Salesman's Tale", 1994
(c) Kail Itorr, perevod, 2000
---------------------------------------------------------------
Horosho, chto ya sobiralsya nadolgo zaderzhat' Merlina v hrustal'noj peshchere.
Horosho, chto on ne ostalsya tam na ves' etot srok. Kogda ya prerval kozyrnoj
kontakt, oprokinuv pinkom svoj bokal ledyanogo chaya i voskliknuv: "Vot dryan'!
YA prolil ee...", ya odnovremenno otkryl Kozyr' Roka.
Lesosvalka. Neplohoj vybor. Hotya eto i ne imelo znacheniya, petomu-to ya i
poprosil Merlina povernut' karty rubashkoj vverh i vzyal odnu vtemnuyu. |to
bylo prosto shou, chtoby obdurit' Labirint. Vse oni veli v mesta, ot kotoryh
do hrustal'noj peshchery rukoj podat' -- chto i yavlyalos' istinnoj prichinoj
samogo fakta ih sushchestvovaniya. Ih cel'yu bylo vyvesti Merlina na orbitu
peshchery, v radius dejstviya sistemy preduprezhdeniya ot golubogo kristalla.
Poluchiv signal, ya uzhe sam dolzhen byl potoropit'sya tuda i na meste najti
sposob zagnat' ego v lovushku.
K sozhaleniyu, sistema ne srabotala, kogda Merlin vospol'zovalsya
Sfinksom, smatyvayas' ot moej mamochki. Ee nejrotoksin iskazil izlucheniya ego
nervnoj sistemy. V kotoryj raz ona pomeshala moim planam -- mimohodom, dazhe
ne pytayas' nichego sdelat'. Nu, nevazhno, po bol'shomu schetu. YA vse zhe
zapoluchil Merlina, kuda hotel. Vot tol'ko... posle etogo vse peremenilos'.
"Lyuk! Ty durak!" -- vzorvalos' poslanie Labirinta, podobnoe
zaklyuchitel'nomu passazhu rok-koncerta. No Lesosvalka uzhe obretala yasnost', i
ya kozyrnulsya tuda do togo, kak Labirint soobrazil, chto po nemu techet chaj so
l'dom, a ne moya krov'.
Kogda videnie Labirinta ischezlo, ya podnyalsya na nogi -- sredi kustov iz
rzhavyh napil'nikov i nozhovok, derev'ev iz skruchennyh radiomacht i veselo
razukrashennyh klumb iz bityh butylok. YA pobezhal, krov' po-prezhnemu kapala iz
poreza na levoj ladoni. Vremeni na perevyazku ne ostavalos': kak tol'ko
Labirint ochnetsya ot shoka i soobrazit, chto s nim nichego ne sluchilos', on
nemedlenno primetsya skanirovat' Teni v poiskah menya i ostal'nyh. Oni vne
dosyagaemosti okolo vtorogo Labirinta, a vot ya... Steny hrustal'noj peshchery
blokirovali vse vidy parafizicheskogo vozdejstviya, na kotorye tol'ko ya ih
proveryal, i ya sil'no podozreval, chto ot oka Labirinta oni menya ukroyut.
Vopros byl v tom, chtoby dobrat'sya tuda do togo, kak on procheshet Teni
dostatochno daleko.
YA uvelichil skorost'. Da, ya eshche ostavalsya v forme, ya mog bezhat'.
Ostavlyaya pozadi rzhavye mashiny i zavitki divannyh pruzhin, bituyu cherepicu,
slomannye yashchiki... Vniz po allee praha, vverh po trope butylok i schetov za
vypivku... Trevoga. Nado zhdat'. ZHdat' okeana nervnogo tika i drozhi, zhdat',
poka torzhestvuyushchij glas Labirinta provozglasit: "Popalsya!"
YA obernulsya i pojmal vdali otblesk sinevy. Lesosvalka, voznikshaya posle
drevnej tenevoj grozy, oborvalas' vnezapno, kogda ya soskol'znul vniz po
sklonu, voznagrazhdennyj vidom bolee prirodnoj rastitel'nosti.
Zdes' ya uslyshal paru ptich'ih krikov, pochuvstvoval shevelenie nasekomyh
pod tverdo upirayushchejsya v moi nogi zemlej. Nebo bylo chistym, no na begu ya ne
mog opredelit' ni vetra, ni temperatury. Mercayushchaya sinyaya gora rosla. YA
sohranyal prezhnij temp. Sejchas ostal'nye dolzhny byt' vne opasnosti, esli eto
voobshche dlya nih vozmozhno. CHert! Sejchas oni dolzhny byt' horosho vne opasnosti.
Vremya idet zdes' znachitel'no medlennee, chem v glavnoj linii. Oni davno mogli
prosto sest' gde-nibud', zakusit' i obmenyat'sya shutochkami. A to i
vzdremnut'... YA proglotil proklyat'e, sberegaya dyhanie. |to moglo takzhe
znachit', chto Labirint ishchet menya kuda dol'she, chem kazhetsya...
Bol'she, eshche bol'she eta sinyaya gromada. YA reshil proverit', naskol'ko
horosho sohranilsya moj finishnyj ryvok, i pereshel na vysokie oboroty.
Vozduh i zemlya vibrirovali ot togo, chto kazalos' raskatami groma. |to
moglo byt' reakciej razgnevannogo uzora, nakonec obnaruzhivshego menya. |to mog
byt' i prosto grom.
Dysha kak nasos, ya nakonec vynuzhden byl zatormozit', chtoby ne
rasplyushchitsya ob osnovanie hrustal'nogo utesa. Molnij poka ne bylo, i ya,
ceplyayas' rukami i nogami, polez vverh. Nikogda ran'she ne pytalsya
vskarabkat'sya s etoj storony. Legkie razduvalis' kak meha, vystupivshij pot
smeshivalsya s nachavshim kapat' dozhdikom. YA ostavlyal krovavye poteki na kamnyah,
no ih skoro smoet.
Dobravshis' do vershiny, ya na chetveren'kah dopolz do otverstiya, vlez
nogami vpered, povis na rukah, zatem sprygnul v temnotu, ignoriruya lestnicu.
Bystrota reshala vse. I tol'ko kogda ya ochutilsya v sumerechnoj golubizne, vse
eshche otduvayas', ya nakonec oshchutil sebya v bezopasnosti. Perevedya dyhanie, ya
nakonec pozvolil sebe rassmeyat'sya. YA sdelal eto! YA sbezhal ot Labirinta!
YA proshelsya po kamere. Takie pobedy byli horoshi na vkus, ya prosto ne mog
ne otmetit' ee. YA smotalsya na sklad, nashel tam butylku vina, otkuporil ee i
sdelal glotok. Zatem peremestilsya v bokovuyu peshcherku, gde do sih por lezhal
spal'nyj meshok, raspolozhilsya na nem i prodolzhil radovat'sya zhizni, vspominaya
vse to, chto uznal tam, v Pervozdannom Labirinte. Moya ledi Najda byla prosto
velikolepna. Da i Merlin tozhe.
Interesno, sposoben li Labirint tait' zlo? V smysle, skol'ko mne tut
eshche ostavat'sya, prezhde chem mozhno budet vylezti naruzhu, ne riskuya nemedlenno
narvat'sya? Nikak ne uznat'. K sozhaleniyu. Odnako Labirint dolzhen byl pomnit'
ochen' i ochen' mnogoe, kak i te, kto postoyanno krutyatsya vokrug nego --
amberity, to est'. Ne tak li? YA sdelal eshche glotok. YA mogu zastryat' tut
nadolgo.
Ispol'zuyu chary dlya izmeneniya vneshnosti, reshil ya. Kogda ya ujdu otsyuda, u
menya budut temnye volosy i boroda (nad zachatkami nastoyashchej borody), serye
glaza, pryamoj nos, skuly povyshe i podborodok pomen'she. YA budu vyglyadet'
bolee vysokim i toshchim. Svoi yarkie tona izmenyu na temnye ottenki. No eto ne
budet kakoe-to poverhnostnoe, kosmeticheskoe zaklinanie; tut nuzhno koe-chto
posil'nee, s vozdejstviem na glubiny i plot'.
YA nashel konservirovannoe myaso i biskvity, i malen'kim zaklinaniem
podogrel banku s supom. Net, eto ne narushenie fizicheskih zakonov etogo
mesta. Hrustal'nye steny blokiruyut vhod i vyhod lyubogo vozdejstviya, no moi
zaklinaniya ishodyat ot menya i rabotayut zdes', vnutri, kak obychno.
Za edoj ya snova podumal o Najde, Merline, Koral. CHto by s nimi ni
proizoshlo, horoshego ili plohogo, vremya igralo na nih. Dazhe esli ya ostanus'
tut ochen' nenadolgo, raznica vo vremeni nesoizmerima iz-za zamedlennogo ego
techeniya zdes'. A kakoj schet vremeni ispol'zuet Labirint? Vse sushchestvuyushchie,
veroyatno, -- a znachit, svoj sobstvennyj, -- no mne dumalos', chto osobenno
horosho on nastroen na glavnyj ego potok, po Amberu. Fakticheski ya byl uveren
v etom, ved' imenno tam proishodila igra. I esli ya hotel bystro vernut'sya v
igru, ya dolzhen byl ostat'sya zdes', prosto poka ne zazhivet ruka.
No esli ser'ezno, naskol'ko sil'no Labirint hotel menya? Mnogo li ya v
dejstvitel'nosti dlya nego znachil? CHto ya, s ego tochki zreniya? Pravitel'
nebol'shogo korolevstva iz Zolotogo Kruga. Ubijca odnogo iz princev Ambera.
Syn cheloveka, kotoryj odnazhdy pytalsya ego unichtozhit'... Tut ya vzdrognul, no
vspomnil, chto Labirint pozvolil mne prozhit' vsyu moyu zhizn' vplot' do etogo
momenta bez vsyakih repressalij za dejstviya moego papochki. A v tekushchem dele
moe uchastie bylo minimal'nym. Na pervom meste stoyala Koral, zatem Merlin.
Vozmozhno, ya perestrahovshchik. Mozhet byt', on vovse vykinul menya iz svoih
osnovnyh planov v tot moment, kogda ya ischez. YA, odnako, ne sobiralsya i shagu
delat' otsyuda, ne zamaskirovavshis'.
YA prikonchil edu i vino. A kogda ya sdelayu etot shag? CHem v tochnosti ya
togda budu? Mnozhestvo vozmozhnostej krutilis' u menya v golove... YA zevnul.
Spal'nyj meshok vyglyadel tak prityagatel'no.
Sverkali molnii, golubye volny probegali po stenam; potom grohotom
priboya otozvalsya grom. Zavtra. Zavtra budu dumat'...
YA zapolz v meshok i ustroilsya poudobnee. V sleduyushchee mgnovenie ya
otklyuchilsya.
Ponyatiya ne imeyu, skol'ko ya spal. Podnyavshis', ya po privychke oboshel vse
vokrug, proveryaya nadezhnost' zashchity, prodelal energichnuyu utrennyuyu razminku,
umylsya i netoroplivo s'el zavtrak. CHuvstvoval ya sebya luchshe, chem vchera, ruka
uzhe nachala zazhivat'.
Zatem ya sel i pyalilsya na stenu, navernoe, neskol'ko chasov. Kakim budet
luchshee napravlenie dejstvij?
YA mog vernut'sya v Kashfu, gde menya zhdal tron. YA mog poprobovat' otyskat'
druzej. YA mog prosto zalech' na dno, nablyudat' i ne vysovyvat'sya, poka ne
vniknu, chto proishodit. Tut vopros prioriteta. CHto ya mog sdelat' naibolee
vazhnogo, chto zatragivalo by vseh? YA razmyshlyal ob etom do lencha.
Poev, ya dostal svoj malen'kij bloknot-etyudnik i karandash, i nachal
nabrasyvat' obraz odnoj ledi, dobavlyaya chertu za chertoj. YA vozilsya s etim do
vechera, prosto chtoby zapolnit' vremya, hotya znal, chto pomnil ee verno. Kogda
ya ushel na obed, plan na sleduyushchij den' uzhe obretal formu.
Nautro moj porez pochti zatyanulsya, i ya vykoldoval sebe zerkalo iz
gladkogo uchastka steny. Vospol'zovavshis' maslyanoj lampoj, chtoby ne
rashodovat' osveshchayushchee zaklinanie, ya vyzval v zerkale vysokij, temnyj,
hudoshchavyj obraz poverh svoego otrazheniya, nalozhil ego orlinye cherty na moi
sobstvennye, zavershaya borodoj; i ya posmotrel na svoyu rabotu, i uvidel, chto
eto horosho. Zatem ya izmenil vid svoih odezhd, chtoby oni sootvetstvovali
novomu mne -- eto potrebovalo lish' odnogo zaklinaniya. Dostanu nastoyashchie
veshchi, kak tol'ko smogu. Ni k chemu rashodovat' moshchnye vozdejstviya na nechto
stol' trivial'noe. Vse eto ya sdelal pervym delom, potomu chto planiroval
nosit' lichinu ves' den'. Poobvyknut', a zaodno proverit', net li kakoj
skrytoj slabiny v moej rabote. I spat' budu v nej, po toj zhe prichine.
Posle poludnya ya snova dostal etyudnik. Vnimatel'no izuchil vcherashnij
nabrosok, zatem perevernul stranicu i narisoval Kozyr'. On chuvstvovalsya
tochno takim, kakim sledovalo.
Utrom, posle obychnoj procedury, ya kak sleduet osmotrel svoe otrazhenie v
zerkale i, udovletvorennyj, ustanovil lestnicu, chtoby vybrat'sya iz peshchery.
Rassvet byl syrym i holodnym, s neskol'kimi razryvami sinevy v oblachnom
pokrove vysoko nad golovoj. Dozhd' mozhet sorvat'sya snova. No kakogo cherta
menya eto dolzhno zabotit'? YA uzhe uhodil.
YA dostal svoj bloknot, ostanovilsya. Vspomnil drugie Kozyri, s kotorymi
imel delo za eti gody, i koe-chto eshche. YA raskryl svoyu kolodu. Medlenno
peretasoval karty, poka ne nashel grustnuyu -- papy. YA hranil ego Kozyr' iz
sentimental'nyh pobuzhdenij, ne dlya ispol'zovaniya. On vyglyadel v tochnosti
takim, kak ya zapomnil ego, no ya iskal ne vospominanij. Mne nuzhno bylo to,
chto on nosil na boku.
YA smotrel na Vervindl, klinok, magicheskij po vsem stat'yam, nekim
obrazom svyazannyj s Korvinovym Grejsvandirom. Vspomnil rasskaz Merlina o
tom, kak ego otec prizval Grejsvandir iz Teni posle svoego begstva iz
Ambera. Byla kakaya-to svyaz' mezhdu nim i etim oruzhiem. Teper', kogda sobytiya
razvivalis' gigantskimi shagami, v preddverii novyh priklyuchenij, bylo by
razumno vstretit'sya s nimi, prigotoviv sootvetstvuyushchuyu stal'. Papa byl
mertv, no Vervindl -- po-svoemu zhiv. YA ne mog dobrat'sya do otca, no byt'
mozhet, ya smogu dobyt' ego klinok -- po poslednim sveden'yam, ukrytyj gde-to
vo Dvorah Haosa?
YA sfokusirovalsya na nem, vzyvaya vnutri moego razuma. Kazhetsya, ya chto-to
pochuvstvoval, i kogda ya dotronulsya do etogo, karta drognula i poholodela. YA
potyanulsya. Dal'she, tverzhe. A potom prishla yasnost' i blizost', i oshchushchenie
holodnogo, chuzhogo razuma voznagradilo menya.
-- Vervindl, -- skazal ya myagko.
Esli tol'ko mozhet sushchestvovat' eho zvuka pri otsutstvii sobstvenno
zvuka, to kak raz eto ya i uslyshal.
"Syn Branda," -- prishel otklik.
-- Zovi menya Lyuk.
Tishina. Potom provibrirovalo: "Lyuk."
YA potyanulsya, pojmal efes i potyanul na sebya. Mech byl v nozhnah. YA
otstupil, derzha ego obeimi rukami, i obnazhil klinok. Uzor na nem siyal
rasplavlennym zolotom. Podnyal nad golovoj, vytyanul v vypade, nanes korotkij
rezhushchij udar. On byl prekrasen. On byl idealen. On byl sredotoch'em ogromnoj
moshchi v kazhdom svoem dvizhenii.
-- Spasibo, -- skazal ya, i smeyushcheesya eho prishlo i ushlo.
YA otkryl bloknot na nuzhnoj stranice, nadeyas', chto vybral podhodyashchee
vremya dlya zvonka. Lico ledi bylo tonko ochercheno, rasseyannyj, nevidyashchij vzor
peredaval neobychajnuyu shirinu i glubinu ee zreniya. CHerez neskol'ko sekund
stranica poholodela, moj nabrosok obrel trehmernost' i chut' zashevelilsya.
"Da?" -- prozvuchal ee golos.
-- Vashe Velichestvo, -- nachal ya, -- hotya vam mozhet pokazat'sya eto
nesushchestvennym, ya hotel by izvestit' vas, chto ya sil'no izmenil svoyu
vneshnost'. YA nadeyalsya, chto...
-- Lyuk, -- molvila ona, -- konechno, ya tebya uznayu. Ty ved' teper' i sam
-- Velichestvo. -- Ee vzglyad po-prezhnemu byl rasseyannym. -- U tebya
neproyatnosti.
-- |to tochno.
-- Hochesh' projti?
-- Esli eto vozmozhno i udobno.
-- Razumeetsya.
Ona protyanula ruku. YA potyanulsya, ostorozhno kasayas' ee ruki svoej, i ee
studiya stala real'noj, vytesniv seroe nebo i hrustal'nyj holm. Eshche shag
vpered, i ya byl tam.
YA tut zhe opustilsya na koleno, rasstegnuv poyas i protyagivaya ej svoj
klinok. Gde-to vdali razdavalsya stuk molotka i vizg pily.
-- Vstan', -- kosnulas' ona moego plecha. -- Idi i sadis'. Vypej so mnoj
chayu.
Vstav, ya posledoval za nej k stoliku v uglu. Ona snyala svoj zapynennyj
fartuk i povesila na kryuchok na stene. Poka ona gotovila chaj, ya zametil
nebol'shuyu armiyu statuetok vystroennyh vdol' odnoj steny, a takzhe
razbrosannyh tut i tam po vsej komnate -- bol'shie i malen'kie,
realisticheskie i impressionistskie, prekrasnye i grotesknye. Ona rabotala v
osnovnom s glinoj, no parochka malen'kih byli kamennymi; v dal'nem konce
pomeshcheniya stoyala pech' dlya obzhiga, sejchas holodnaya. Neskol'ko metallicheskih
konstrukcij neobychnyh form svisali s potolochnyh balok.
Kogda ona prisoedinilas' ko mne, ona vzyala moyu levuyu ruku, srazu
nashchupav kol'co, kotoroe dala mne.
-- Da, ya dorozhu zashchitoj Korolevy, -- zametil ya.
-- Dazhe sam buduchi monarhom iz strany, kotoraya nahoditsya s nami v
druzhbe?
-- Dazhe togda, -- kivnul ya. -- I dorozhu nastol'ko, chto hochu vernut'
proshlye dolgi.
-- O?
-- YA ne polnost'yu uveren, chto Amber v kurse nekotoryh nedavnih sobytij,
v kotoryh ya lichno prinimal uchastie ili o kotoryh znayu, -- sobytij,
zatragivayushchih ego blagopoluchie. Esli tol'ko Merlin nedavno ne svyazyvalsya s
vami.
-- Merlin ne svyazyvalsya, -- otvetila ona. -- Esli u tebya imeetsya
informaciya, zhiznenno vazhnaya dlya korolevstva, vozmozhno, tebe luchshe peredat'
ee neposredstvenno Rendomu. Sejchas ego zdes' net, no ya mogu dostich' ego dlya
tebya cherez Kozyr'.
-- Net, -- progovoril ya. -- YA znayu, chto on nedolyublivaet menya i ne
doveryaet mne, ubijce svoego brata i drugu cheloveka, poklyavshegosya razrushit'
Amber. Uveren, on budet prosto schastliv uzret' menya, zamenivshego ego
marionetku na trone Kashfy. Polagayu, v odin prekrasnyj den' ya budu imet' s
nim delo, no ne segodnya. Mne eshche slishkom mnogoe nado sdelat' pryamo sejchas.
No eta informaciya vyshe predelov mestnoj politiki. Ona zatragivaet Amber i
Dvory Haosa, Labirint i Logrus, smert' Svajvilla i vozmozhnoe vosshestvie
Merlina na prestol vo Dvorah...
-- Ty ser'ezno?
-- Mozhete pari derzhat'. YA znayu, vas on vyslushaet. I dazhe pojmet, pochemu
ya soobshchil imenno vam. Pozvol'te mne izbezhat' ego vnimaniya takim sposobom, ot
etogo mnogoe zavisit.
-- Rasskazyvaj, -- molvila ona, podnimaya svoyu chashku.
Tak ya i sdelal, vklyuchiv vse, chto povedal mne Merlin, do protivostoyaniya
v Pervozdannom Labirinte i moego begstva v hrustal'nuyu peshcheru. V processe my
osushili polnyj chajnik, i kogda ya zakonchil, nekotoroe vremya prosto sideli v
tishine.
Nakonec ona vzdohnula.
-- Ty vzvalil na menya ochen' vazhnye svedeniya.
-- Znayu.
-- Odnako, boyus', eto lish' malaya chast' kuda bol'shego.
-- |to eshche kak? -- sprosil ya.
-- Neskol'ko melochej, kotorye ya uslyshala, znala, predpolagala i, byt'
mozhet, videla vo sne -- i neskol'ko drugih, kotoryh ya, polagayu, prosto
boyus'. Vryad li svyazannyh logicheski. No dostatochno, veroyatno, chtoby voprosit'
sily zemli, s kotoroj ya rabotayu. Da. YA uzhe dumala ob etom, i sejchas dolzhna
poprobovat'. V takoe vremya.
Ona medlenno podnyalas', sdelala pauzu, ukazala vvys'.
-- Sie da budet YAzykom, -- progovorila ona, i poryv vetra tronul odnu
iz metallicheskih konstrukcij, istorgnuv iz nee srazu neskol'ko tonov.
Ona peresekla studiyu, podojdya k pravoj stene, -- malen'kaya, vsya v serom
i zelenom, volosy cveta kashtana spadayut do serediny spiny, -- probezhala
pal'cami po stoyashchim tam skul'pturam. Nakonec, vybrav statuyu s shirokim licom
i uzkim torsom, ona nachala tolkat' ee na seredinu komnaty.
-- Pozvol'te mne, Vashe Velichestvo. -- YA uzhe stoyal ryadom s neyu.
Ona pokachala golovoj.
-- Zovi menya prosto Viala. Net, ya dolzhna razmestit' ih sama. Imya etoj
-- Pamyat'.
Ona ustanovila ee pod YAzykom, k severo-zapadu ot nego. Zatem vnov'
vernulas' k figuram i vybrala tonen'kuyu, s chut' razdvinutymi gubami, kotoruyu
postavila k yugu ot kompasa YAzyka.
-- A eto -- Strast'.
Bystro najdya tret'yu -- vysokuyu, kosoglazuyu figuru, -- ona razmestila ee
na severo-vostoke.
-- Ostorozhnost', -- dobavila ona.
Ledi, s gordo vytyanutoj pravoj rukoj, vstala na zapade.
-- Risk, -- prodolzhila ona.
Na vostoke ona ustanovila druguyu ledi, s shiroko raskinutymi rukami.
-- Serdce.
Na yugo-zapade vstal filosof s vysokim chelom i srosshimisya brovyami.
-- Glava.
I na yugo-vostoke -- ulybayushchayasya ledi, nevozmozhno skazat', podnyata li ee
ruka v privetstvii, ili gotovitsya nanesti udar.
-- SHans, -- zavershila ona, vstav v seredine kruga, napomnivshego mne
odnovremenno Stounhendzh i ostrov Pashi.
-- Prinesi dva stula, -- poprosila ona, -- i postav' ih syuda i syuda, --
ukazav pozicii k severu i k yugu ot ee kruga.
YA tak i sdelal, i ona sela na severnyj stul, pozadi poslednej
ustanovlennoj figury -- Prozreniya. YA zanyal svoe mesto za spinoj Strasti.
-- Sejchas -- tiho, -- prikazala ona.
Zatem ona neskol'ko minut sidela nepodvizhno, slozhiv ruki na kolenyah.
-- CHto narushilo ravnovesie -- na glubinnyh urovnyah?
Sleva ot menya zagovorila Ostorozhnost', no metallicheskij golos ishodil
sverhu, ot YAzyka.
-- Pereraspredelenie drevnih sil.
-- Kakim obrazom?
-- Sokrytoe stalo izvestnym i peremeshchaetsya, -- otvetila Risk.
-- |to kasaetsya i Ambera, i Haosa?
-- Verno, -- otvetila Strast' peredo mnoj.
-- "Drevnie sily", -- povtorila Viala, -- naskol'ko drevnie?
-- Oni byli do poyavleniya Ambera, -- molvila Pamyat'.
-- Oni byli do poyavleniya Kamnya Pravosudiya -- Glaza Zmeya?
-- Net, -- otvetstvovala Pamyat'.
Ona rezko vdohnula.
-- Ih chislo?
-- Odinnadcat', -- otvetila Pamyat'.
Ona poblednela, no ya hranil molchanie, kak bylo prikazano.
-- Te, kto voroshit prah bylogo, -- progovorila ona zatem, -- chego
zhelayut oni?
-- Vozvrashcheniya slavy dnej, chto proshli, -- molvila Strast'.
-- |tot ishod vozmozhen?
-- Da, -- otvetilo Prozrenie.
-- |togo ishoda mozhno izbezhat'?
-- Da, -- skazalo Prozrenie.
-- No eto opasno, -- dobavila Ostorozhnost'.
-- Kak sleduet nachat'?
-- Sprosi hranitelej, -- molvil Glava.
-- Naskol'ko ploho polozhenie?
-- Vse uzhe nachalos', -- otvetil Glava.
-- I ugroza uzhe real'na, -- skazala Risk.
-- Kak i blagopriyatnaya vozmozhnost', -- vstavila SHans.
-- Kakaya? -- voprosila Viala.
Po komnate proshel lyazg, kogda moj klinok v nozhnah soskol'nul na pol,
tam, gde ya prislonil ego k stene. Viala povernula golovu.
-- Moe oruzhie, -- ob®yasnil ya, -- tol'ko chto upallo.
-- Ego nazvanie.
-- |to byl mech moego otca, zovushchijsya Vervindl.
-- YA znayu o nem. -- Potom: -- |tot chelovek, Lyuk, -- skazala ona, --
sushchestvuet nechto, svyazannoe s ego klinkom i parnym k nemu oruzhiem, nechto,
svyazannoe so vsem etim. Mne, odnako, neizvestna ih istoriya.
-- Oni svyazany, -- podtverdila Pamyat'.
-- Kak?
-- Ih sozdali po edinomu obrazcu, v odno vremya, i oni yavlyayutsya chast'yu
sil, o kotoryh my govorili.
-- Zdes' budet konflikt?
-- Da, -- skazalo Prozrenie.
-- V kakom aspekte?
Prozrenie molchalo, SHans izdala smeshok.
-- YA ne ponimayu.
-- SHans smeetsya, kogda net uverennosti, -- poyasnil Glava.
-- Lyuk primet uchastie v konflikte?
-- Da, -- otvetilo Prozrenie.
-- Emu sleduet iskat' hranitelej?
-- On dolzhen poprobovat', -- reshila Serdce.
-- A esli on ne preuspeet?
-- Uzhe teper' priblizhaetsya Princ, kotoromu izvestno bol'she, -- skazal
Glava.
-- Kto eto?
-- Osvobozhdennyj uznik, -- otvetil Glava.
-- Kto?
-- On nosit serebryanuyu rozu, -- molvil Glava. -- U nego vtoroj klinok.
Viala vskinula golovu.
-- U tebya est' voprosy? -- sprosila ona menya.
-- Da. No somnevayus', chto poluchu otvet, esli sproshu, pobedim li my.
SHans rassmeyalas', kogda Viala vstala.
Ona pozvolila mne pomoch' ej vernut' statui po mestam. Zatem, kogda my
vnov' seli, ya sprosil:
-- "Iskat' hranitelej"?
-- Est' strazh, vozmozhno, ih dvoe, -- ob®yasnila ona. --
Samoustranivshijsya princ Ambera i ego sestra s davnih por steregli chast' etoj
sily. Bylo by neploho proverit', zhivy li oni, blyudut li eshche svoj obet.
-- Samoustranivshijsya? Pochemu?
-- Lichnye prichiny. |to svyazano s prezhnim Korolem.
-- Gde oni?
-- Ne znayu.
-- Togda kak my mozhem ih najti?
-- Sushchestvuet Kozyr'.
Ona podnyalas', podoshla k shkafchiku, dostala yashchichek s kolodoj. Medlenno
otschitala neskol'ko kart sverhu i dostala odnu.
Vernuvshis', ona peredala mne kartu, izobrazhavshuyu strojnogo cheloveka s
volosami cveta rzhavchiny.
-- Ego zovut Delvin, -- skazala ona.
-- Dumaete, ya prosto dolzhen vyzvat' ego i sprosit', est' li u nego
po-prezhnemu to, chto u nego tam bylo?
-- Bystro ob®yasni, chto ty ne iz Ambera, -- progovorila ona, -- no
upomyani svoe proishozhdenie. Sprosi, kontroliruet li on spikarty nepreryvno.
Popytajsya uznat', gde on, ili projdi pryamo tuda, chtoby obsudit' vse eto
lichno -- esli smozhesh'.
-- Ladno, -- soglasilsya ya, ne zhelaya soobshchat', chto kak-to uzhe govoril s
nim (ochen' korotko), kogda iskal soyuznikov protiv Ambera. Togda on prosto
sbrosil moyu kartu, no ya ne hotel voroshit' vospominaniya Vialy o teh dnyah. Tak
chto ya prosto kivnul: -- O'kej, poprobuyu.
YA reshil zagovorit' s nim pervym, poskoree -- chtoby dat' emu vremya
soobrazit', chto ya ne odin, i ne pozvolit' upominat' nichego iz nashego
proshlogo razgovora. Moya izmenennaya vneshnost' takzhe dolzhna byla pomoch' v
etom.
YA potyanulsya, ishcha kontakt.
"Kto eto?" -- YA uslyshal vopros eshche do togo, kak vozniklo oshchushchenie zhizni
i glubiny.
-- Lyuk Rejnard, inache izvestnyj kak Rinal'do, -- nazvalsya ya; karta
srazu ozhila i ya pochustvoval ego dvizhenie. -- Korol' Kashfy i bakalavr
delovogo upravleniya, Kalifornijskij Universitet, Berkli. -- Nashi vzglyady
pereseklis'. On ne byl ni agressiven, ni druzhelyuben. -- Mne hotelos' by
znat', kontroliruete li vy spikarty nepreryvno.
-- Lyuk-Rinal'do, -- skazal on, -- chto tebe za delo do etogo voprosa, i
kak ty voobshche o nem uznal?
-- Sam ya ne iz Ambera, -- otvetil ya, -- no moj otec byl. I mne
izvestno, chto skoro etot vopros budet bespokoit' tam vseh, potomu chto
Merlin, syn Korvina, yavlyaetsya neposredstvennym kandidatom na prestol vo
Dvorah Haosa.
-- Kto takoj Merlin, ya znayu, -- molvil Delvin. -- Kem byl tvoj otec?
-- Princ Brand.
-- A mat'?
-- Ledi YAsra, byvshaya koroleva Kashfy. Teper' my mozhem vernut'sya k nashemu
voprosu?
-- Net, -- skazal Delvin. -- Ne mozhem.
I podnyal ruku, namerevayas' prervat' kontakt.
-- Pogodi! U tebya est' mikrovolnovaya pechka?
On ostanovilsya.
-- CHto?
-- Nu, takaya shtukovina vrode yashchika, kotoraya mozhet v dva scheta razogret'
obed. YA razrabotal chary, kotorye pozvolyat ej rabotat' pochti povsyudu v Teni.
Kak naschet prosnut'sya posredi nochi ot aromata goryachej, parnoj zapekanki iz
tunca? Prosto dostaesh' odnu iz holodil'nika, snimaesh' upakovku i suesh'
vnutr'. CHto takoe holodil'nik? Horosho, chto sprosil. Eshche odin yashchik, a vnutri
vechnaya zima. Hranish' tam zhratvu, vynimaesh' porciyu i razogrevaesh' v
mikrovolnovke, kogda tol'ko vzdumaetsya. Kstati, holodil'niki ya tozhe
postavlyayu. Ne hochesh' govorit' o spikartah -- ladno, pogovorim o biznese. YA
mogu organizovat' tebe vygodnuyu sdelku s etimi shtukovinami, v takom
kolichestve, chtoby v moment sbit' cenu u lyubogo drugogo, kto by byl sposoben
postavlyat' ih -- i ya ne dumayu, chto okazhetsya tak prosto najti drugogo
postavshchika. No eto daleko ne vse, chto ya hotel tebe predlozhit'...
-- Izvini, -- progovoril Delvin. -- Nikakih agentov-optovikov. -- Ego
ruka snova podnyalas'.
-- Pogodi! -- zaoral ya. -- YA sdelayu tebe predlozhenie, ot kotorogo ty ne
smozhesh' otkazat'sya!
On prerval kontakt.
-- Vernis', -- ya ustremil svoyu volyu v ego obraz, no risunok ostavalsya
ploskim, i karta snova nagrelas' do komnatnoj temperatury.
-- Izvinite, -- skazal ya Viale, -- ya sdelal vse chto mog, no on nichego
ne pokupaet.
-- Skazat' po pravde, ya dazhe ne dumala, chto tebe udastsya uderzhat' ego
tak dolgo. No mogu skazat', chto on byl zainteresovan v tebe, poka ty ne
upomyanul svoyu mat'. |to chto-to izmenilo.
-- Ne vpervoj, -- proiznes ya. -- Dumayu, mozhet, pozzhe poprobovat' eshche
raz.
-- V takom sluchae ostav' Kozyr' u sebya.
-- Mne on ne nuzhen, Viala. YA sdelayu svoj, kogda pridet vremya.
-- Ty -- hudozhnik i Master Kozyrej?
-- Nu, ya risuyu. Inogda koe-chto poluchaetsya.
-- Togda ty dolzhen posmotret' vse moi raboty, poka ozhidaesh'. Tvoe
mnenie dlya menya cenno.
-- S udovol'stviem, -- skazal ya. -- No vy imeete v vidu, poka ozhidayu...
-- Korvina.
-- A, tak. Blagodaryu.
-- Ty mozhesh' stat' pervym, kto vselitsya v odnu iz novyh komnat. My tut
proveli ser'eznyj remont i koe-kakie rekonstrukcii posle konfrontacii
Logrusa i Labirinta.
-- YA slyshal ob etom, -- promolvil ya. -- Ochen' horosho. Interesno, kogda
on pribudet?
-- CHuvstvuyu, skoro, -- skazala ona. -- YA vyzovu slugu i prikazhu, chtoby
tebya nemedlenno razmestili. Drugoj privedet tebya vecherom, poobedat' so mnoj,
i my pobeseduem ob iskusstve.
-- |to budet chudesno.
Interesno, kuda vse eto zavedet? Kazhetsya, osnovnoj rasklad snova kruto
menyalsya.
Horosho, vprochem, chto Delvin ne zainteresovalsya mikrovolnovymi pechkami.
Nad etimi charami eshche rabotat' i rabotat'...
(c) R.Zelazny, "The Salesman's Tale", 1994
(c) Kail Itorr, perevod, 2000
Last-modified: Sun, 03 Sep 2000 20:46:09 GMT