Ocenite etot tekst:



----------------------------------------------------------------------------
     M., Izvestiya, 1990 (Biblioteka zhurnala "Inostrannaya literatura")
     Perevod Osii Soroki
     OCR Bychkov M.N.
----------------------------------------------------------------------------



     Vinchenco, gercog venskij
     Andzhelo, ego namestnik
     |skal, starik vel'mozha
     Klavdio, molodoj dvoryanin
     Lyuchio, shchegol' i gulyaka
     Dvoe drugih dvoryan togo zhe poshiba
     Tyuremshchik

     Brat Foma |
               } monahi
     Brat Petr |

     Sud'ya
     Varrij
     Lokot', prostovatyj konstebl'
     Penistyj, glupyj dvoryanin
     Pompej, prisluzhnik Pereprely, shut
     Sukkenson, palach
     Barnardin, zabuldyga arestant
     Izabella, sestra Klavdio
     Mariana, obruchennaya nevesta Andzhelo
     Dzhul'etta, vozlyublennaya Klavdio
     Fransiska, monahinya
     Pereprela, hozyajka bordelya
     Vel'mozhi, strazha, gorozhane, mal'chik, slugi

                           Mesto dejstviya: Vena.




                                  Scena I

                            V gercogskom dvorce.
                  Vhodyat gercog, |skal, vel'mozhi i slugi.

                                   Gercog

                     |skal!

                                   |skal

                            Da, gosudar'?

                                   Gercog

                     Uchenogo uchit' - vas nastavlyat'
                     V premudrostyah pravlen'ya my ne stanem.
                     Vy v etom posil'nej menya. Skazhu lish',
                     CHto polagayus' ya na vas vpolne.
                     Duh nashego naroda, gorodskie
                     Poryadki, pravosudiya ustav
                     Postigli vy i opytny na redkost'.
                     Vot nashe predpisan'e. Ot nego
                     Proshu ne otklonyat'sya. - Pozovite
                     K nam Andzhelo.

                            Uhodit odin iz slug.

                                    Pridetsya po plechu li
                     Rol' nashego namestnika emu?
                     Ved' ne prostoj on budet zamestitel' -
                     Dayu emu vsyu silu i grozu;
                     V moe otsutstvie upolnomochen
                     Tvorit' i milost' on, i sud, i kazn'.
                     Kak vashe mnen'e?

                                   |skal

                                      Esli v celoj Vene
                     Est' chelovek, dostojnyj chesti toj,
                     Tak eto Andzhelo.

                                   Gercog

                                       A vot i on.

                              Vhodit Andzhelo.

                                  Andzhelo

                     Vsegda poslushen vole gosudarya,
                     YAvilsya za prikazom.

                                   Gercog

                                          Andzhelo!
                     U zhizni u tvoej osobyj pocherk,
                     I mozhno, razobrav ego, prochest'
                     Tvoyu vsyu byl'. No doblesti dushi
                     Udeleny tebe ne dlya togo ved',
                     CHtoby vpustuyu, vzaperti propast'.
                     Kak svetochi, nas nebo zazhigaet
                     Ne s tem, chtoby goreli dlya sebya.
                     CHto proku v dobrodetelyah, taimyh
                     Pod spudom? Ih ved' vse ravno chto net.
                     Vysokij duh daetsya cheloveku
                     S vysokoj cel'yu. Cennostej svoih
                     Priroda ne darit nam za spasibo,
                     A, kak rachitel'nyj zaimodavec,
                     Beret i blagodarnost', i lihvu.
                     No eto vse ty znaesh' bez podskazok.
                     Itak, vot predpisan'e. Poluchaj
                     I bud' na vremya nashego ot®ezda
                     Vsej polnotoyu vlasti oblechen.
                     Ty voploshchaesh' nas. V tvoih rukah,
                     V tvoih ustah i milost' i rasprava.
                     Pochtennogo |skala my daem
                     Tebe v pomoshchniki, hot' ty i mladshe.

                                  Andzhelo

                     O gosudar'! Metall moej dushi
                     Eshche podvergnut' probam soizvol'te,
                     Pred tem kak vychekanivat' na nem
                     Svoe velikoe izobrazhen'e.

                                   Gercog

                     Ne uklonyajsya dol'she; izbran ty
                     Produmanno i vzveshenno. Toropit
                     Nas delo neotlozhnoe; prishlos'
                     Ostavit' mnogoe nerazreshennym.
                     Kogda potrebuetsya, budem slat'
                     Izvest'ya o sebe, i zhdem togo zhe
                     Ot vas. Itak, prostimsya. Pozhelayu
                     Uspeha v ispolnen'e dolzhnostej.

                                  Andzhelo

                     Pozvol'te provodit' vas, gosudar',
                     Potolkovat' eshche.

                                   Gercog

                                      Ne terpit vremya.
                     Bez kolebanij zameshchaj menya.
                     Ty polnovlasten. Utverzhdaj zakon
                     S toj stepen'yu surovosti, kakuyu
                     Tebe podskazhet sovest'. Nu, daj ruku.
                     YA skrytno udalyus'. Lyublyu narod,
                     No ne lyublyu prilyudno krasovat'sya.
                     Pust' iskrennie, nepriyatny mne
                     Vostorzhennye slavyashchie kliki,
                     I tot, skazhu ya, nedalek umom,
                     Kto imi upivaetsya. Proshchajte.

                                  Andzhelo

                     Blagopoluch'ya i udachi vam!

                                   |skal

                     Schastlivogo puti i vozvrashchen'ya!

                                   Gercog

                     Blagodaryu. Schastlivo ostavat'sya.
                                 (Uhodit.)

                                   |skal

                     Pozvol'te byt' pryamym. Nel'zya l' vdvoem
                     Nam rassmotret' prirodu poruchen'ya?
                     Ne razobralsya ya eshche do dna
                     V moih tepereshnih prerogativah.

                                  Andzhelo

                     I tak zhe delo obstoit so mnoj.
                     Pojdemte zhe, obsudim eto vmeste
                     I proyasnim.

                                   |skal

                                 K uslugam vashim ya.

                                  Uhodyat.


                                  Scena II

                      Vhodyat Lyuchio i eshche dvoe dvoryan.

                                   Lyuchio

     Esli  u  nashego  gercoga  i drugih knyazej ne vyjdet zamireniya s korolem
vengerskim, to knyaz'ya vsem skopom navalyatsya na korolya.

                              Pervyj dvoryanin

     Poshli nam bozhe mir, no tol'ko ne vengersko-progolodno-korolevskij.

                              Vtoroj dvoryanin

     Amin'.

                                   Lyuchio

     Aj  da  mirolyubec!  Vot  tak zhe odin nabozhnyj pirat vzyal s soboyu v more
devyat' zapovedej, a desyatuyu ster so skrizhalej.

                              Vtoroj dvoryanin

     Kotoraya "Ne ukradi"?

                                   Lyuchio

     Da, ee on vyskreb von.

                              Pervyj dvoryanin

     Nu, eta zapoved' vstala by poperek vsemu ih delu - zachem zhe i vyshli oni
v more vsej komandoj, esli ne na grabezh. Vot i sred' nashego brata soldata ne
syshchesh' takih, komu bylo by po vkusu v predobedennoj molitve to mestechko, gde
prosyat o darovanii mira.

                              Vtoroj dvoryanin

     A ya ne slyhal, chtob soldatam ono bylo ne po dushe.

                                   Lyuchio

     Veryu, chto ne slyhal - ty ved' ne s molitvoyu obedaesh'.

                              Vtoroj dvoryanin

     Pochemu zh? S desyatok raz, ne men'she, i pod molitvu sluchalos'.

                              Pervyj dvoryanin

     A pod psalom ne sluchalos' tebe?

                                   Lyuchio

     Pod tihij ili zychnyj, nash il' inoyazychnyj?

                              Pervyj dvoryanin

     Da uzh ne pod nash cerkovnyj.

                                   Lyuchio

     Nash  li,  ne  nash  li,  vse  ravno  gospoden'.  No prozhzhennogo, kak ty,
gospodnim slovom ne prozhzhesh'.

                              Pervyj dvoryanin

     My s toboyu odnim mirom mazany.

                                   Lyuchio

     Pust' tak; no chem tebya ni mazh', suti tvoej ne zamazhesh'.

                              Pervyj dvoryanin

     Zato  ty svoyu zamazal pritiran'yami da mazyami. Uzh luchshe byt' takim-syakim
nemazanym,  chem  francuzskoj  maz'yu  mazat'sya.  Nu chto, chuvstvuesh', kak tebya
smazal?

                                   Lyuchio

     CHuvstvuyu  mazilu,  opytnogo  v  mazyah. CHuvstvuyu, i pozdravlyayu, i p'yu za
tvoe zdravie, no tol'ko ne posle tebya, ne iz tvoego kubka.

                              Pervyj dvoryanin

     YA chto zh, vyhodit, zarazhennyj?

                              Vtoroj dvoryanin

     Zarazhen ty ili net, a porazhen metko.

                                   Lyuchio

     Glyadite, glyadite, pereprelaya madam Utoli-moi-strasti idet!

                              Pervyj dvoryanin

     YA v pritone u nee nautolyalsya uzhe...

                              Vtoroj dvoryanin

     Na skol'ko funtov?

                              Pervyj dvoryanin

     Ugadaj.

                              Vtoroj dvoryanin

     Tysyachi na tri funtov liha i lechen'ya ezhegodnogo.

                              Pervyj dvoryanin

     A to i dorozhe placheno.

                                   Lyuchio

     Tverdoj valyutoj, zamet', tverdym shankrom.

                              Pervyj dvoryanin

     Vechno  ty  podozrevaesh'  vo  mne  bolezni;  no ty zhestoko oshibaesh'sya. YA
venec, a ne venerik. YA sejchas chist kak ogurchik.

                                   Lyuchio

     Da  - kak vchistuyu sgnivshij ogurec. Besputstvo na tebe popirovalo, vyelo
ves' mozg tvoih kostej.

                             Vhodit Pereprela.

                              Pervyj dvoryanin

     Kak    pozhivaete?    Kotoroe    iz   bedryshek   sil'nee   izvenerilos',
raskostolomilos'?

                                 Pereprela

     Vse  shutki shutite; a tam von vzyali i v tyur'mu vedut mal'chika, chto otdaj
za nego tysyachu takih, kak vy, i to malo budet.

                              Vtoroj dvoryanin

     Kogo zh eto?

                                 Pereprela

     Da Klavdio, sin'ora Klavdio.

                              Pervyj dvoryanin

     Klavdio v tyur'mu? Byt' togo ne mozhet.

                                 Pereprela

     Nu  vot  eshche,  ne  mozhet.  Sama  videla,  kak zabrali, kak poveli, a ne
projdet treh dnej, i vovse golovku otrubyat.

                                   Lyuchio

     Net, krome shutok, zhal' zhe cheloveka. Ty eto znaesh' tochno, chto kaznyat?

                                 Pereprela

     Eshche by ne tochno; a vse za to, chto oberemenil baryshnyu Dzhul'ettu.

                                   Lyuchio

     A  ved' i pravda - my s nim ugovorilis' vstretit'sya, i vot uzhe dva chasa
zhdu, a prezhde on nikogda ne opazdyval.

                              Vtoroj dvoryanin

     Pritom  izvestie  shoditsya s razgovorom, kakoj byl u menya s nim na etot
schet.

                              Pervyj dvoryanin

     A glavnoe, shoditsya s novoob®yavlennym ukazom.

                                   Lyuchio

     Idemte, vyyasnim navernyaka.

                       Lyuchio i oba dvoryanina uhodyat.

                                 Pereprela

     Vot  tak vojna, bolezn' durnaya, viselica da obnishchan'e pozabirali u menya
pochti vseh klientov.

                               Vhodit Pompej.

Nu chto? Kakie novosti prines?

                                   Pompej

     Da vedut za reshetku golubchika.

                                 Pereprela

     Za chto, govorish'?

                                   Pompej

     Za Dzhul'ettu.

                                 Pereprela

     Da za chto zh tut sazhat'?

                                   Pompej

     Za to, chto forelej udil v nedozvolennoj rechke.

                                 Pereprela

     Oberemenil to est'?

                                   Pompej

     Nu da, obremenil - ej bryuho, sebe sheyu. A slyhala ukaz?

                                 Pereprela

     Kakoj eto?

                                   Pompej

     Vse veselye doma v prigorodah venskih zakryvayutsya.

                                 Pereprela

     A v samom gorode?

                                   Pompej

     Ostavlyayutsya  na  semena.  Ih  tozhe  hoteli  posnosit',  da  mudryj odin
gorozhanin zastupilsya.

                                 Pereprela

     No neuzheli prigorodnye doma vse nashi snosyatsya?

                                   Pompej

     Vse podchistuyu, hozyajka.

                                 Pereprela

     Da eto zhe perevorot v gosudarstve! A chto so mnoj budet?

                                   Pompej

     Ne  unyvaj,  ne bojsya. Tertyj advokat bez klientury ne ostanetsya. Adres
smeni,  a remesla ne brosaj; i ya tvoyu sluzhbu ne broshu. Ne tuzhi! Bez hleba ne
ostavyat. Ty zhe pochti do dyr isterlas' v remesle; tebe etu zaslugu zachtut.

                                 Pereprela

     CHto zh, pojdem, sluga moj vernyj. Tut-to delat' nechego.

                                   Pompej

     A von vedut sin'ora Klavdio v tyur'mu; a za nim - baryshnya Dzhul'etta.

                                  Uhodyat.

               Vhodyat tyuremshchik, Klavdio, Dzhul'etta i strazha.

                                  Klavdio

                     Zachem nas vodish' lyudyam napokaz?
                     V tyur'mu vedi, raz ya tuda posazhen.

                                  Tyuremshchik

                     YA ne po zlobe. Est' prikaz na to
                     Osobyj ot namestnika.

                                  Klavdio

                                           Vot tak-to
                     Vzyskat' vinu sposoben polnoj meroj
                     S nas etot polubog - zemnaya vlast'.
                     Kak skazano v Pisanii: hochu -
                     Pomiluyu. Hochu - ozhestochu
                     I kazniyu kaznyu. No prav zakon.

                       Vhodyat Lyuchio i oba dvoryanina.

                                   Lyuchio

                     CHto eto, Klavdio? Kak popal v nevolyu?

                                  Klavdio

                     Bol'shuyu slishkom volyu dal sebe.
                     Kak za obzhorstvom neminuem post,
                     Tak zloupotreblen'e vol'noj volej
                     Vedet v nevolyu, drug moj Lyuchio.
                     Vidal ty krysu, chto obozhralas'
                     Otravoyu palyashchej? V greshnoj zhazhde
                     Vot tak i my - p'em, p'em, i tut nam smert'.

                                   Lyuchio

     Esli  by arest mog sdelat' menya takim mudrorechivym, ya by tut zhe otdalsya
v  ruki  svoim  kreditoram.  Tol'ko,  chestno govorya, luchshe gulyat' durakom na
svobode, chem sidet' razumnikom v tyur'me. A v chem prestuplen'e tvoe, Klavdio?

                                  Klavdio

     Prestupno i proiznesti to slovo.

                                   Lyuchio

     No ne ubijstvo zh?

                                  Klavdio

     Net.

                                   Lyuchio

     Bludodeyanie?

                                  Klavdio

     Zovi hot' tak.

                                  Tyuremshchik

     Idemte, gospodin. Stoyat' ne veleno.

                                  Klavdio

                     Bud' dobr, odnu minutu pogodi. -
                     Eshche dva slova, Lyuchio.

                                   Lyuchio

                                            Hot' sotnyu,
                     Esli oni pomogut. - Pochemu
                     Takaya vdrug ohrana bludodeyam?

                                  Klavdio

                     Dzhul'ettu znaesh' ty. Tak vot: my s neyu
                     Pomolvilis' i v brachnuyu postel'
                     Legli. A braka zaklyuchat' ne stali,
                     Vse vneshnie obryady otlozhiv
                     Do vremeni: pridanoe Dzhul'etty,
                     Hranyashcheesya v sundukah rodni,
                     Hoteli obespechit' umolchan'em.
                     No tajna oboyudnyh naslazhdenij
                     Nezhdanno oboznachilas' na nej,
                     Moej zhene.

                                   Lyuchio

                                 Beremenna?

                                  Klavdio

                                           K neschast'yu.
                     A nash namestnik novyj to li sbit
                     Vnezapnym povyshen'em s pantalyku,
                     To l', gosudarstvo osedlavshi, on
                     Tut zhe konya prishporil, chtoby srazu
                     Pochuvstvovalas' sila sedoka;
                     Prisushche l' dolzhnosti samoj tiranstvo,
                     Ot vysoty l' vskruzhilas' golova,
                     Ne znayu ya, - no etot nash vlastitel'
                     Vosstanovil vse kary, ves' zakon,
                     CHto, kak zarzhavyj pancir' na stene.
                     Let devyatnadcat' provisel zabyto,
                     I dremlyushchie dryahlye zaprety
                     Na mne, zloschastnom, obnovit' reshil -
                     Radi tshcheslav'ya, odnogo tshcheslav'ya.

                                   Lyuchio

     Da,  ne  inache;  i golova tvoya tak shatko derzhitsya teper' na plechah, chto
lyubaya vlyublennaya krest'yanochka mogla by sdut' ee svoimi vzdohami. Poshli vest'
gercogu, vozzovi k nemu.

                                  Klavdio

                     YA proboval, no neizvestno, gde on.
                     Proshu tebya, uslugu okazhi:
                     Moya sestra segodnya v monastyr'
                     Vstupaet poslushnicej; peredaj ej,
                     CHto nado mnoyu smertnaya groza,
                     CHto umolyayu, pust' ona pojdet
                     K surovomu namestniku i serdce
                     Ego smyagchit. Nadeyus' na nee
                     YA ochen' sil'no. YUnost'yu svoej
                     Ona bez slov obezoruzhit' mozhet,
                     Da i razumnym slovom, kol' voz'metsya.
                     Ugovorit' sposobna, ubedit'.

                                   Lyuchio

     Daj-to  bog; a inache bludnikam sovsem budet beda, i ved' zhal' zhe, chtoby
ty  tak po-glupomu proigral svoyu zhizn' v etu nashu igru, v "tyk-tyk". YA pryamo
k tvoej sestre otsyuda.

                                  Klavdio

                     Spasibo.

                                   Lyuchio

                              Ne projdet i dvuh chasov.
                     Kak tam uzh budu.

                                  Klavdio

                                      Nu, vedi, tyuremshchik.

                                  Uhodyat.


                                 Scena III

                                V monastyre.
                         Vhodyat gercog i brat Foma.

                                   Gercog

                     Net, etogo, svyatoj otec, ne dumaj.
                     Pover', vihlyavaya strela lyubvi
                     Zdravoe serdce porazit' bessil'na.
                     YA u tebya pribezhishcha proshu
                     Ne dlya utehi tajnoj, pylko-yunoj,
                     A dlya ser'eznoj celi.

                                 Brat Foma

                                           Dlya kakoj zhe,
                     Nel'zya l' uznat'?

                                   Gercog

                                       Ty znaesh' luchshe vseh,
                     Kak ya vsegda lyubil uedinen'e
                     I udalyalsya ot sobranij svetskih,
                     Gde roskosh', i nezrelost', i razgul.
                     I nyne peredal ya Andzhelo,
                     Vozderzhnomu i strogomu dushoyu,
                     Vsyu vlast' moyu nad Venoj. On schitaet,
                     CHto ya uehal v Pol'shu, - sluh takoj
                     Mnoj pushchen po narodu. No zachem zhe,
                     Ty sprosish', eto vse?

                                 Brat Foma

                                           Da, gosudar'?

                                   Gercog

                     Surovy kary nashego zakona -
                     Inache svoevol'ya ne smirit', -
                     No vot uzh poltora desyatka let
                     Oni v zabven'e; lev otyazhelelyj
                     Iz logova na lovlyu ne vyhodit.
                     Tak nerazumno lyubyashchij otec
                     Puchok berezovyh povesit prut'ev
                     Dlya ustrashen'ya - no v konce koncov
                     Stanovitsya posmeshishchem detej
                     Visyashchaya bezdejstvennaya rozga.
                     Tak i ustav bez primenen'ya mertv.
                     Raspushchennost' hohochet nad zakonom,
                     Ditya kolotit nyan'ku; prahom ves'
                     Poshel poryadok.

                                 Brat Foma

                                    No mogli zhe vy
                     Vernut' i sami silu pravosud'yu,
                     I vyshlo eto by u vas groznej,
                     CHem u namestnika.

                                   Gercog

                                        Vot tem i hudo.
                     I proizvolom bylo b sochteno.
                     Ved' sam ya raspustil brazdy pravlen'ya
                     I poslablen'e dal durnym delam -
                     I znachit, sam velel tak postupat'.
                     A nynche b'yu za eto i karayu?
                     Vot potomu-to Andzhelo naznachen
                     Vershit' raspravu. YA zhe, chtoby san
                     Vladychnyj uberech' ot ponoshen'ya,
                     Ostanus' v storone. Pereodenus'
                     Monahom tvoego monastyrya
                     I, naveshchaya i narod i znat',
                     Ponablyudayu za ego pravlen'em.
                     Daj mne, pozhalujsta, monash'yu ryasu
                     I nauchi, kak v nej sebya vesti.
                     Potom ya izlozhu eshche prichiny;
                     Teper' dobavlyu tol'ko lish' odno:
                     Nash Andzhelo tak pravedno-surov,
                     Tak ne daet kusnut' sebya zloslov'yu,
                     Tak chist, kak budto v zhilah ne zhivaya
                     Krov' u nego, kak budto dlya nego
                     Hleb ne vkusnee kamnya. Poglyadim,
                     Ne sdelaet li vlast' ego drugim.
                                 (Uhodyat.)


                                  Scena IV

                            V zhenskom monastyre.
                   Vhodyat Izabella i monahinya Fransiska.

                                  Izabella

                     A chto vam razreshaetsya eshche,
                     Monahinyam?

                                 Fransiska

                               A razve ne dovol'no
                     I perechislennogo?

                                  Izabella

                                       O, konechno.
                     YA ne k tomu, chto bol'shego hochu.
                     Naprotiv. Mne mechtalos', chto ustav
                     Sestrinskoj obshchiny svyatyya Klary
                     Eshche surovej.

                             Lyuchio (za scenoj)

                                  |ge-gej! Mir domu
                     Semu!

                                  Izabella

                           Za dver'yu kto-to tam zovet.

                                 Fransiska

                     Muzhchina. Otvori-ka, Izabella,
                     Sprosi, chto nado. Ty ved' ne dala
                     Eshche monasheskih obetov polnyh.
                     A nam s muzhchinoj mozhno govorit'
                     Tol'ko pri nastoyatel'nice nashej,
                     Prichem zakryv lico; s licom otkrytym
                     Lish' mozhno slushat' molcha. Vot opyat'
                     Krichit. Otkroj zhe, milaya, emu.
                                 (Uhodit.)

                                  Izabella

                     Mir vam! Kto i za chem vy?

                               Vhodit Lyuchio.

                                   Lyuchio

                                                Zdravstvuj, deva! -
                     Suzhu po nezhnoj rozovosti shchek. -
                     Hotel by ya uvidet' Izabellu,
                     CHto poslushnicej zdes'. Ona sestra
                     Bednyage Klavdio.

                                  Izabella

                                      Pochemu zh "bednyage"?
                     YA - Izabella i sestra ego.

                                   Lyuchio

                     Privet-poklon, krasavica, ot brata.
                     On, korotko skazat', sidit v tyur'me.

                                  Izabella

                     Oh, bozhe moj! Za chto?

                                   Lyuchio

                     Za to, za chto - bud' ya ego sud'ej -
                     YA tol'ko by skazal emu spasibo.
                     Podrugu on rebenkom nagradil.

                                  Izabella

                     Ne nado, sudar', etih shutok.

                                   Lyuchio

                                                  Net zhe,
                     YA ne shuchu; hot' ya shutit' lyublyu
                     I devushek morochu - no ne vsyakih.
                     Vy dlya menya svyatynya. Otreklis'
                     Ot mira vy, kak by na nebesa
                     Voznesshisya i obessmertyas' duhom.
                     I s vami nado chestno govorit',
                     Kak so svyatoj.

                                  Izabella

                     O, ne koshchunstvujte, ne nasmehajtes'.

                                   Lyuchio

                     Da net zhe. Vot vam pravda bez zatej.
                     Vash brat s podrugoyu svoej vozleg,
                     I, kak eda privodit k rostu tela
                     I k urozhayu vspashka i posev,
                     Tak procvelo i ushchedrilos' lono
                     Zabotoj seyatelya.

                                  Izabella

                                       Tyazhela?
                     A kto zh ona? Sestra moya Dzhul'etta?

                                   Lyuchio

                     Ona sestra vam?!

                                  Izabella

                                       My podruzhki s nej,
                     Rebyach'ej pylkoj svyazany priyazn'yu.
                     My v shkole posestrilis'.

                                   Lyuchio

                                              Da, Dzhul'etta.

                                  Izabella

                     Tak pust' on zhenitsya.

                                   Lyuchio

                                           Da on by rad.
                     No gercog neozhidanno iz Veny
                     Uehal. Obnadezhil nas, dvoryan,
                     Vojnoyu blizkoj - i ostavil s nosom,
                     I uznaem teper' iz vernyh ruk,
                     CHto daleki posuly eti byli
                     Ot podlinnyh namerenij ego.
                     A pravit' nami Andzhelo ostalsya -
                     Beschuvstvenno-holodnyj chelovek
                     S vodoyu snegovoyu vmesto krovi,
                     Strastej prirodnyh zhalo pritupivshij
                     Trudami umstvennymi i postom.
                     I etot Andzhelo reshil pokonchit'
                     S obychayami vol'nymi, davno
                     SHnyryavshimi v obhod ustanovlenij,
                     Kak myshi mimo l'vov. On otkopal
                     Strashilishche zakon o bludodeyah.
                     Kaznyashchij za vnebrachnuyu lyubov',
                     I brata vashego arestoval,
                     CHtoby bednyagu, dlya primera prochim,
                     Poslat' na plahu. Izbavlen'ya net.
                     Odna nadezhda - chto svoej mol'boyu
                     Smyagchite Andzhelo. Vzyvaet k vam
                     O milosti i o spasen'e brat vash -
                     I v etom poruchenie moe.

                                  Izabella

                     Tak besposhchaden?

                                   Lyuchio

                                     Prigovor uzh vynes.
                     Uzh, govoryat, o kazni dal prikaz
                     Tyuremshchiku.

                                  Izabella

                                 Tak chto zhe ya mogu,
                     Neschastnaya?

                                   Lyuchio

                                 Vse sily prilozhite.

                                  Izabella

                     Ah, somnevayus' v silah ya moih.

                                   Lyuchio

                     Gonite proch' somneniya. Oni -
                     Predateli; ot nih i gibnet delo.
                     Smelee k Andzhelo! Puskaj ot vas
                     Usvoit on, chto, esli prosit deva,
                     Muzhchina delaetsya shchedr, kak bog.
                     A plachushchej, upavshej na koleni
                     I vovse nevozmozhno otkazat'.

                                  Izabella

                     CHto ya smogu, to sdelayu.

                                   Lyuchio

                                              Skorej zhe.

                                  Izabella

                     Idu bez promedlen'ya. Otproshus'
                     Sejchas u nastoyatel'nicy nashej.
                     A vam spasibo. Poklonites' bratu,
                     Eshche segodnya k nochi on uznaet,
                     CHem zavershilis' hlopoty moi.

                                   Lyuchio

                     Vsego horoshego.

                                  Izabella

                                     Proshchajte, sudar'.

                                  Uhodyat.




                                  Scena I

                              V dome Andzhelo.
              Vhodyat Andzhelo, |skal, sud'ya, tyuremshchik, strazha i
                                 sluzhiteli.

                                  Andzhelo

                     Zakon - ne chuchelo na ogorode,
                     Bezdejstvenno zastyvshee navek
                     I stavshee iz pugala nasestom
                     Dlya voron'ya.

                                   |skal

                                  No dejstvovat' davajte
                     Ne obuhom, krushashchim napoval,
                     A tonkim kraem lezviya shchadyashchim.
                     Spasemte Klavdio! Ego otec
                     Preblagorodnejshim byl chelovekom.
                     Strozhajshe dobrodetel'ny vy, znayu,
                     No ne byvalo razve
                     I v vashej zhizni sluchaev, kogda,
                     Sojdis' lish' mesto, vremya i zhelan'e,
                     Pochuj lish' volyu molodaya krov',
                     I samomu prishlos' by sogreshit' vam,
                     I samomu pod tot zakon podpast'?

                                  Andzhelo

                     Ispytyvat' zhelan'e - veshch' odna,
                     Poddat'sya zhe emu - sovsem drugaya.
                     YA dopuskayu, vprochem, chto v sostave
                     Dvenadcati prisyazhnyh mogut byt'
                     Odin il' dva prestupnika pohuzhe,
                     CHem podsudimyj. Nu i chto? Poroj
                     Bandita sudyat skrytye bandity.
                     Do etogo zakonu dela net.
                     Zakon hvataet yavlennyh zlodeev.
                     YAvis' v pyli nam samocvetnyj kamen',
                     Naklonimsya, voz'mem. A ne yavis' -
                     Nastupim i projdem, ne povedya
                     I uhom. |to istina prostaya.
                     Net, ne opravdyvajte vy ego
                     Tem, chto i ya mog sovershit' takoe.
                     Skorej skazhite mne, chto esli ya
                     Tak provinyus', to i kaznen ya budu
                     Po mnoj ustavlennomu obrazcu,
                     Bez vsyakih snishozhdenij i smyagchenij.
                     On dolzhen umeret'.

                                   |skal

                                        CHto zh, vam vidnej.

                                  Andzhelo

                     A gde tyuremshchik?

                                  Tyuremshchik

                                     Zdes' ya, vasha milost'.

                                  Andzhelo

                     CHtob zavtra utrom k devyati chasam
                     Byl Klavdio kaznen. Privest' monaha
                     K nemu, pust' ispovedaet ego
                     Pred okonchan'em stranstviya zemnogo.

                              Tyuremshchik uhodit.

                             |skal (v storonu)

                     Prosti ego gospod'. I nas prosti.
                     Podchas i pravednyh nel'zya spasti.
                     Tot blagodenstvuet, tvorya razvrat,
                     A etogo za pustyaki kaznyat.

            Vhodyat Lokot' i strazhniki, vedya Penistogo i Pompeya.

                                   Lokot'

     Davaj  syuda vedi ih. |tak polnoe nastanet bezzakonstvo, esli gladit' po
golovke ih, bezdel'nikov, chto zlotreblyayut v veselyh domah. Syuda ih davaj.

                                  Andzhelo

     Tebya kak zvat', lyubeznyj? I v chem delo?

                             Lokot' (raportuet)

     Vasha  chest' vidite pered soboj bednogo gercogova strazheporyadka. A zovut
Loktem,  i  opirayus'  na  zakon,  privel  vot  na raspravu etih dvuh materyh
zlotrebitelej.

                                  Andzhelo

     Zlotrebitelej? Kak prikazhesh' ponimat'? Zloumyshlennikov, chto li?

                                   Lokot'

     Ne  mogu  znat', s pozvolen'ya vashej chesti. A tol'ko znayu, chto negodniki
otchayannye, nikakoj hristianskoj profanacii v sebe ne imeyushchie.

                                   |skal

     Kakie slova nizhet! Mudrec pryamo!

                                  Andzhelo

     Tak.  I  kakogo  zhe  oni sosloviya? Tebya Loktem zvat'? CHto zh ty, Lokot',
zamolchal?

                                   Pompej

     Prohudilsya Lokot'.

                                  Andzhelo

     A ty kto budesh', lyubeznyj?

                                   Lokot'

     Da  on,  s  pozvolen'ya  vashego skazat', vino i pivo razlivaet v veselom
dome  i  svodnichaet  zaodno.  Prisluzhnikom u svodni, u hozyajki. Zaveden'e ee
prigorodnoe prikryli, tak u nej teper' banya, i tozhe veselaya.

                                   |skal

     Ty otkuda znaesh', chto veselaya?

                                   Lokot'

     Da  cherez  zhenu. A skazhu vashej milosti, kak pered bogom, zhena u menya ko
vsem greham protivnaya...

                                   |skal

     Protivnaya zhena u tebya, govorish'?

                                   Lokot'

     Da,  vasha chest', na greh ne sklonnaya, a s mesta ne sojti ni ej, ni mne,
dom etot veselyj, sklonnyj dom.

                                   |skal

     Pochemu zh eto sklonnyj?

                                   Lokot'

     Da  tam  ee  na  plotskij  greh  sklonyali, na rasputstvo i na vsyacheskuyu
skvernu.

                                   |skal

     Sama hozyajka sklonyala?

                                   Lokot'

     Sama Pereprelaya. No zhena emu v rozhu, zlotrebitelyu, plyunula, otpor dala.

                                   Pompej

     Ne tak bylo delo, vasha chest'.

                                   Lokot'

     A  ty  dokazhi, chestivec, chto ne tak, dokazhi pered ih chestyami, gospodami
profanami.

                             |skal (k Andzhelo)

     Slyshite, kak etot putanik chestit vseh bez razbora?

                                   Pompej

     Ona,  vasha  chest', u nego tyazhela - i zashla k nam, potyanulo ee, izvinite
za  takoe  vyrazhenie,  na  chernosliv  varenyj. A u nas vo vsem dome tol'ko i
ostalos'  chto  dve  slivy  -  v etot samen'kij moment lezhali na trehpensovom
blyude  fruktovom,  vashi chesti znaete eti tarelki, oni hot' ne farforovye, no
ves'ma godyashchie...

                                   |skal

     Ty govori o dele; tarelki ostav'.

                                   Pompej

     Samo  soboyu,  vasha chest'. Tarelki chto, tarelki meloch', vy pravy. Nu tak
vot, Loktiha eta, buduchi tyazhela, bryuhata, znachit, i potyanuvshi ee, znachit, na
chernosliv,  a  u  nas  buduchi vsego dve shtuki, potomu gospodin Penistyj, vot
kotoryj  pered  vami,  ostal'nye uzhe, znachit, s®el i shchedro oplatil, - u menya
eshche, pomnite, gospodin Penistyj, treh pensov sdat' vam ne bylo...

                                  Penistyj

     |to verno, ne bylo.

                                   Pompej

     Nu   vot  vidite.  Vy  zh  pomnite  -  sidite,  znachit,  i  kostochki  ot
vyshepomyanutyh sliv razbivaete...

                                  Penistyj

     Razbival, eto verno.

                                   Pompej

     Nu  vot  vidite.  A  ya,  vy  zh  pomnite,  govoryu eshche vam, chto togo-to i
takogo-to  uzhe  i  vylechit'  nel'zya  ot izvestnoj vam veshchi, razve chto stanut
derzhat'sya suguboj vysheskazannoj diety...

                                  Penistyj

     Vse tak, vse verno.

                                   Pompej

     Nu vot vidite...

                                   |skal

     Vizhu,  chto ty nudnyj durak. Perehodi k suti. Pochemu Lokot' s zhaloboj na
vas? CHto vy takoe prichinili Loktevoj zhene? Doberus' ya kogda-nibud' do etogo?

                                   Pompej

     Do prichinnogo mesta dobrat'sya srazu trudno...

                                   |skal

     Ty chto melesh'?

                                   Pompej

     No  ya  vas  tuda  dovedu,  vasha chest'. Vot, pozhalujsta, vzglyanite vy na
gospodina  Penistogo. U nego po zaveshchaniyu ved' vosem'desyat funtov ezhegodnyh,
a otec pomer v Den' vseh svyatyh. Tak ved' govoryu?

                                  Penistyj

     V kanun samyj.

                                   Pompej

     Nu  vot  vidite.  Svyataya  pravda  vse.  Sidit  on, znachit, na kushetke v
Vinogradnoj  komnate  -  vy  zh  tam lyubite sidet', gospodinchik Penistyj, tak
ved'?

                                  Penistyj

     |to verno, lyublyu; komnata svetlaya, i zimoj teplo.

                                   Pompej

     Nu vot vidite. Pravda svyataya.

                                  Andzhelo

                     Dlinnej, chem noch' dekabr'skaya v Rossii,
                     Vsya eta kanitel'. YA uhozhu.
                     Vy raspletite delo. I nadeyus'.
                     CHto kazhdomu dostanetsya pletej.

                                   |skal

     Pozhaluj, tak i budet. Do svidan'ya.

                              Andzhelo uhodit.

Eshche raz - chto bylo sodeyano s Loktevoj zhenoj?

                                   Pompej

     Nichego s ej ne bylo sodeyano eshche raz.

                                   Lokot'

     Vy ego sprosite, vasha chest', kak gospodinchik etot moyu zhenu sodeival.

                                   Pompej

     Aga, sprosite menya, vasha chest', sprosite.

                                   |skal

     Sprashivayu. CHto etot gospodin sdelal ej?

                                   Pompej

     Proshu vashu chest' poglyadet' emu v lico. - Gospodin Penistyj, povernites'
licom k ego chesti; hudogo v tom ne budet. - Vasha chest' yasno vidite ego lico?

                                   |skal

     Vpolne yasno.

                                   Pompej

     Da vy vglyadites', ya proshu vas.

                                   |skal

     Vglyadelsya.

                                   Pompej

     Nu, i uglyadeli hot' kakoj-to umysel?

                                   |skal

     Pozhaluj, chto i net.

                                   Pompej

     A proklyanus' na Biblii, lico ego - samaya durnoumyshlennaya chast' v nem. A
raz tak, to kak zhe gospodinchik Penistyj mog umyslit' chto-nibud' nad Loktevoj
zhenoj? Nu posudite sami.

                                   |skal

     A ved' prav on. CHto skazhesh' ty na eto, Lokot'?

                                   Lokot'

     Vo-pervyh,  vasha  chest',  dom  etot - slavnyj dom; vo-vtoryh, ob nem ob
samom slava, i hozyajka ego naskvoz' slavnaya.

                                   Pompej

     Vot provalit'sya mne, zhena ego slavnej nas vseh.

                                   Lokot'

     Vresh',  chestivec, vresh', gnusyatina. Ne prishlo eshche takoe vremya, chtob ona
dokazana byla s muzhchinoj, zhenshchinoj ili s rebenkom.

                                   Pompej

     Ona eshche do svad'by, vasha chest', dokazana byla s nim, s Loktem.

                                   |skal

  Kto tut iz nih mudrej? Sluga poryadka ili bezzakoniya? - Pravdu on skazal?

                                   Lokot'

     Ah  ty,  mraz'! Ah ty, gnus'! Ah ty, lyutyj ganibal! YA chtob do svad'by s
nej?  Da  ya  ne  ya,  ne strazh poryadka bednyj budu gercogov, esli my s nej do
svad'by,   vasha  chest'.  -  Dokazhi  ty,  podlyj  ganibal,  ili  privleku  za
oskorblenie dejstviem.

                                   |skal

     A ezheli on eshche s®ezdit tebya po uhu, tak i za klevetu privlech' mozhno.

                                   Lokot'

     Vot  uzh  spasibo  vashej  chesti.  Tak  kakaya  budet nasha rasprava s etoj
gnus'yu?

                                   |skal

     Da  poskol'ku  on  pravonarushitel',  a  ty,  kak  strazh poryadka, rad by
vyvesti   ego   na  chistuyu  vodu,  esli  b  umel,  to  predostav'  ego  poka
estestvennomu hodu veshchej.

                                   Lokot'

     Vot  uzh  spasibo  vashej  chesti.  -  Ponyal,  mraz',  chto  tebya postiglo?
Predostavit' tebya veleno, gnusyatina, predostavit' veleno.

                             |skal (Penistomu)

     Otkuda rodom, priyatel'?

                                  Penistyj

     YA zdeshnij, venskij.

                                   |skal

     I vosem'desyat funtov godovogo dohoda?

                                  Penistyj

     Da, s pozvolen'ya vashej milosti.

                                   |skal

     Tak, tak. - (Pompeyu.) A tvoe zanyat'e?

                                   Pompej

     Usluzhayushchij. Bednyj vdovy usluzhayushchij.

                                   |skal

     Kak zvat' tvoyu hozyajku?

                                   Pompej

     Gospozha Pereprela.

                                   |skal

     U nee odin byl muzh ili pobolee?

                                   Pompej

     Devyatero, vasha chest'. Pereprela za poslednim.

                                   |skal

     De-vya-te-ro!  - Podojdite blizhe, gospodinchik Penistyj. YA ne sovetuyu vam
znat'sya  s  usluzhayushchimi  kabakov  -  oni  s vas penu sduyut i vyduyut nachisto.
Stupajte, i chtob ya bol'she o vas ne slyhal.

                                  Penistyj

     Blagodaryu  vashu milost'. |to verno, narod produvnoj; stoit mne sunut'sya
v kabak, tut zhe naduyut.

                                   |skal

     Na tom i konchim, gospodinchik Penistyj. Proshchajte.

                              Penistyj uhodit.

Pozhalujte syuda, gospodin usluzhayushchij. Imya tvoe, usluzhayushchij?

                                   Pompej

     Pompej.

                                   |skal

     A prozvishche?

                                   Pompej

     Zadnica, vasha chest'.

                                   |skal

     Dejstvitel'no,  zadnica - edinstvennoe, chto v tebe velikogo, tak chto ty
Pompej   Velikij   v   samom  zadnem  smysle.  Kak  ni  prikryvajsya  zvan'em
usluzhayushchego,  a  ty  napolovinu  svodnik.  Ne tak li, Pompej? Govori pravdu,
dlya tebya zhe luchshe budet.

                                   Pompej

     Bednyaku, vasha chest', tozhe nado pitat'sya - vot vam i pravda.

                                   |skal

     I  chem  zhe ty pitaesh'sya, Pompej? Bordel'nym remeslom? CHto zh, po-tvoemu,
zakonnoe eto remeslo?

                                   Pompej

     Da raz uzh zakon pozvolyaet, vasha chest'.

                                   |skal

     Da zakon uzh ne pozvolit, Pompej; v Vene pozvoleniya teper' ne budet.

                                   Pompej

     Vasha chest' oholostit' namereny vsyu molodezh' oboego pola?

                                   |skal

     Net, Pompej.

                                   Pompej

     A inache ne otvadit', vasha chest'; uzh pozvol'te bednyaku dat' svoe mnenie.
Ukorotit' gulyak i shlyuh, a togda i svodnej nechego boyat'sya.

                                   |skal

     Ukorot horoshij budet, skazhu ya tebe: topor da viselica.

                                   Pompej

     Veshajte  i  golovy  rubite  hot'  i desyat' let podryad, vse ravno ran'she
golovy konchatsya, chem blud. I esli zakon etot prodejstvuet u nas desyatok let,
to  v  opusteloj  nashej  Vene  luchshij  dvorec mozhno budet snyat' za tri grosha
pofligel'no; vot dozhivete, skazhete - prav byl Pompej.

                                   |skal

     Spasibo tebe, mudryj Pompej. A v nagradu za tvoe prorochestvo skazhu tebe
vot  chto:  ne daj bog, esli opyat' ochutish'sya peredo mnoj po ch'ej-libo zhalobe,
vse  ravno  po  kakoj  -  dazhe  esli  prosto  natknutsya  na tebya opyat' v tom
zavedenii.  S  Pompeem  tak  ne  oboshelsya  kruto  YUlij Cezar', kak ya s toboyu
obojdus': ya tebya cherez vse pole bitvy, do samogo shatra tvoego gnat' budu - a
proshche govorya, plet'mi tebya otdelayu. A pokamest, Pompej, bud' zdorov.

                                   Pompej

     Blagodaryu   vashu   chest'  za  dobryj  sovet.  (V  storonu.)  No  naschet
pol'zovan'ya im - eto uzh kak fortuna i bryuho podskazhut.

                     Ne klyacha ya, chtob plet'yu menya gladit'.
                     Kto smel, togo ot dela ne otvadit'.
                                 (Uhodit.)

                                   |skal

     Podojdi  ko mne, gospodin Lokot'; podojdi, sluzhaka. Davno etu dolzhnost'
ispravlyaesh'?

                                   Lokot'

     Sem' let spravlyayu s polovinoj, vasha chest'.

                                   |skal

     Tak ya i dumal, chto davno, - sudya po tvoej snorovke. Celyh, znachit, sem'
let podryad?

                                   Lokot'

     S polovinoj, vasha chest'.

                                   |skal

     Oh,  i  natrudili  zhe  tebya!  Negozhe  tak  bez  rozdyhu derzhat' tebya na
dolzhnosti. Razve u vas v okruge net drugih podhodyashchih lyudej?

                                   Lokot'

     Da  pravdu  skazat',  vasha  chest',  malo  kto v etom dele smyslyashchie; ih
vybirayut,  a  oni  stanovyat  menya vzamen: uplotyat mne skol'ko-to tam, i ya za
vseh ih stanovlyus'.

                                   |skal

     Ty  podumaj,  vyberi chelovek shest'-sem' samyh tolkovyh vashego prihoda i
dolozhi mne imena.

                                   Lokot'

     Domoj yavit'sya k vashej chesti?

                                   |skal

     Domoj. A pokamest proshchaj.

                               Lokot' uhodit.

     Kotoryj chas?

                                   Sud'ya

     Uzhe odinnadcat'.

                                   |skal

     Ko mne pojdemte, otobedaem.

                                   Sud'ya

     Blagodaryu nizhajshe vashu milost'.

                                   |skal

     Skorblyu o Klavdio; no chto podelat'...

                                   Sud'ya

                     Surov namestnik.

                                   |skal

                                      Inache nel'zya.
                     Nechasto mozhno milovat'. Prostish' -
                     I novyh narushitelej vzrastish'.
                     No vse zhe... Bednyj Klavdio... CHto zh delat'...
                     Pojdemte, sudar'.

                                  Uhodyat.


                                  Scena II

                      Drugoe pomeshchenie v dome Andzhelo.
                        Vhodyat tyuremshchik i sluzhitel'.

                                 Sluzhitel'

                     On delo slushaet; sejchas pridet.
                     YA dolozhu o vas.

                                  Tyuremshchik

                                      Bud' dobr.

                             Sluzhitel' uhodit.

                                                  Uznayu,
                     Ne smiluetsya li. Ved' tot bednyaga
                     V prestupniki popal kak by vo sne.
                     Vse vozrasty, vse zvaniya povinny
                     V takom grehe. A on idi na plahu!

                              Vhodit Andzhelo.

                                  Andzhelo

                     Tyuremshchik, chto tebe?

                                  Tyuremshchik

                                         Vy Klavdio
                     Kaznit' veleli zavtra?

                                  Andzhelo

                                            Ty zhe slyshal.
                     YA prikazal. Zachem zhe perespros?

                                  Tyuremshchik

                     Da chtob ne pospeshit', ne oploshat'.
                     Mne, s pozvolen'ya vashego, sluchalos'
                     Vidat', kak posle kazni sudiya
                     ZHalel o vynesennom prigovore.

                                  Andzhelo

                     Uzh eto ne tvoya pechal' - moya.
                     Ty vypolnyaj prikaz il' sdaj klyuchi,
                     I skatert'yu doroga.

                                  Tyuremshchik

                                         Ne gnevites'.
                     A kak s tomyashchejsya Dzhul'ettoj byt'?
                     Togo glyadi, dolzhna uzh razrodit'sya.

                                  Andzhelo

                     Ne meshkaya, preprovodi ee
                     Kuda-nibud', gde budet poudobnej.

                             Vhodit sluzhitel'.

                                 Sluzhitel'

                     Prishla sestra kaznimogo i prosit
                     Prinyat' ee.

                                  Andzhelo

                                  Est' u nego sestra?

                                  Tyuremshchik

                     Da, redkoj dobrodeteli devica.
                     V monashki postrigaetsya, ne to
                     Uzhe postriglas'.

                            Andzhelo (sluzhitelyu)

                                      Pust' vojdet monashka.

                             Sluzhitel' uhodit.

                     Prelyubodejku udalit'. Snabdit'
                     Neobhodimym, no ne slishkom shchedro.
                     YA dam prikaz.

                          Vhodyat Izabella i Lyuchio.

                                  Tyuremshchik

                                    Otklanyat'sya pozvol'te.

                            Andzhelo (tyuremshchiku)

                     Ne uhodi pokuda.
                                (Izabelle.)
                                      Dobryj den'.
                     CHto nadobno?

                                  Izabella

                                  YA k vashej milosti
                     Prositel'nicej skorbnoj.

                                  Andzhelo

                                              V chem proshen'e?

                                  Izabella

                     Net v mire omerzitel'nej greha
                     I menee dostojnogo poshchady -
                     I vse zh proshu poshchady za nego.
                     I ne prosila by, da vot dolzhna.
                     I ne dolzhna by, da sama ne znayu,
                     CHto delat' mne.

                                  Andzhelo

                                    Koroche.

                                  Izabella

                                             U menya
                     Est' brat. Prigovorennyj k smertnoj kazni.
                     YA umolyayu vas: kaznite greh,
                     No poshchadite brata.

                            Tyuremshchik (v storonu)

                                        Daj-to bozhe
                     Krasnorechivosti tvoej mol'be.

                                  Andzhelo

                     Kak tak? Vinu kaznit', no poshchadit'
                     Vinovnogo? Paragrafom zakona
                     Uzhe navek prigvozhdena vina.
                     A ne karat' vinovnyh oznachalo b
                     Sud obratit' v podobie suda.

                                  Izabella

                     O pravyj, no bezzhalostnyj zakon!
                     Proshchaj, lyubimyj brat... Gospod' hrani vas.
                               (Hochet ujti.)

                           Lyuchio (tiho Izabelle)

                     Ne otstupajtes'. V nogi! Goryachej!
                     Za mantiyu ceplyajtes'. Lejte slezy.
                     Vy zh ne bulavku prosite.

                                  Izabella

                                              Uzheli
                     On dolzhen umeret'?

                                  Andzhelo

                                       Spasen'ya net.

                                  Izabella

                     No vy ved' mozhete ego prostit',
                     Lyudej i boga etim ne obidev.

                                  Andzhelo

                     Net, ne proshchu.

                                  Izabella

                                    No mozhete zhe ved'.

                                  Andzhelo

                     Raz ne hochu ya, znachit, ne mogu.

                                  Izabella

                     O, dajte sostradan'yu tronut' serdce -
                     I smozhete.

                                  Andzhelo

                                Net, pozdno. Prigovor
                     Uzh vynesen.

                           Lyuchio (tiho Izabelle)

                                 Vy vyaly. Goryachej!

                                  Izabella

                     Ne pozdno, net! Ved' skazannoe slovo
                     Vol'ny my vzyat' nazad. Pover'te mne,
                     Vse ukrashen'ya pyshnye vladyk -
                     Korona, mech namestnika derzhavnyj,
                     ZHezl marshala i mantiya sud'i -
                     I vpolovinu tak ih vseh ne krasyat,
                     Kak miloserdie.
                     Bud' vy na meste brata moego,
                     Vy sogreshili by, kak on, - a brat moj
                     Vas ne kaznil by, net.

                                  Andzhelo

                                             Proshu, ujdite.

                                  Izabella

                     O, mne by vashu vlast'! YA b razve tak
                     Ee upotrebila? YA by znala,
                     CHto znachit byt' sud'ej, a chto - v tyur'me
                     Tomit'sya...

                           Lyuchio (tiho Izabelle)

                                 Tak. Igraj na etoj strunke,
                     Budi v nem zhalost'.

                                  Andzhelo

                                         Obrechen vash brat,
                     I vy slova lish' tratite naprasno.

                                  Izabella

                     O, gore mne... No ves' nash rod lyudskoj
                     Byl obrechen - i szhalilsya Spasitel'.
                     A esli b on - vsevyshnij sudiya -
                     Vas prinyalsya sudit' po vashim vinam?
                     CHto by togda? Podumajte o tom -
                     I miloserdie iz vashih ust
                     Dohnet novorozhdennoj blagostynej.

                                  Andzhelo

                     S sud'boj smirites', milaya devica.
                     Ne ya karayu brata, a zakon.
                     Bud' on mne syn rodnoj, i vse ravno by
                     Nichto ne izmenilos'. Zavtra - kazn'.

                                  Izabella

                     Kak - zavtra? Tak vnezapno? Poshchadite!
                     On k smerti ne gotov. Gusyat i teh
                     Dlya kuhni my ne rezhem nedozrelyh,
                     Sred' leta. Neuzheli nebesam
                     Priugotovim s men'sheyu zabotoj,
                     CHem grubomu zheludku svoemu?
                     O, vspomnite - eshche nikto, nikto
                     Ne umiral za eto pregreshen'e,
                     A pregreshali mnogie.

                           Lyuchio (tiho Izabelle)

                                          Tak, tak.

                                  Andzhelo

                     Te mnogie greshit' by ne posmeli,
                     Kogda by pervyj tut zhe byl kaznen.
                     Teper' zakon ochnulsya oto sna,
                     Glyadit - i vidit prozorlivym okom
                     Vse budushchie razvetvlen'ya zla,
                     Dopushchennogo nebrezhen'em vlasti:
                     Ih nadobno v zarodyshe presech'.

                                  Izabella

                     O, pozhalejte brata!

                                  Andzhelo

                                         YA zhaleyu
                     Teh neizvestnyh mne lyudej, kogo
                     Zlo nepokarannoe pogubilo b.
                     Prestupnik, dav otvet, ne sogreshit
                     Uzh novym prestupleniem. I v tom
                     Moe i pravosudie, i zhalost'.
                     Smirites' s tem, chto zavtra brat umret.

                                  Izabella

                     Vy, znachit, pervym budete kaznivshim,
                     I pervoj zhertvoj - brat... Blagoj udel -
                     Byt' nadelennym moshch'yu velikan'ej,
                     No velika li chest' davit' svoej
                     Velikoj etoj moshch'yu?

                              Lyuchio (Izabelle)

                                         Molodchina!
                     Tak, tak!

                                  Izabella

                               Kogda b zemnaya vlast' mogla
                     Vladet' YUpiterovymi gromami,
                     To bog YUpiter tishiny b ne znal -
                     Ved' kazhdyj melkij, zhalken'kij chinusha
                     Gremel by, grohotal by v nebesah
                     Bez pereryva. Milostivyj bozhe!
                     Ty ognennoyu gromovoj streloyu
                     Raskalyvaesh' kryazhevatyj dub,
                     No ivushku shchadish'. A chelovek,
                     A gordyj chelovek,
                     Minutnoj kucej vlast'yu oblechennyj, -
                     Ne ponimaya hrupkosti svoej
                     Steklyannoj, nutryanoj, neustranimoj, -
                     Kak zlaya obez'yana, kurolesit
                     U gospoda, u neba na vidu -
                     I plachut angely. A bud' oni
                     Kak my harakterom i selezenkoj,
                     Obhohotalis' nasmert' by davno.

                              Lyuchio (Izabelle)

                     Davaj, davaj, devchushka, napiraj!
                     Uzh podaetsya.

                           Tyuremshchik (v storonu).

                     Daj-to bog ej sily.

                                  Izabella

                     My ne umeem blizhnih i sebya
                     Odnoyu merit' meroj. Shodyat s ruk
                     Vlastitelyu i nad svyatynej shutki;
                     V nem ostroumiem zovetsya to,
                     CHto u drugih - koshchunstvo.

                          Lyuchio (pooshchryaya Izabellu)

                                               Verno! Dejstvuj!

                                  Izabella

                     Rugnetsya general - emu sojdet.
                     A ty ne smej, soldat, ne bogohul'stvuj.

                              Lyuchio (Izabelle)

                     Ty znaesh' dazhe voinskie nravy?

                                  Andzhelo

                     Zachem vy govorite eto mne?

                                  Izabella

                     Zatem, chto vlast' hotya i sogreshi,
                     No greh ukryt pod korkoyu velich'ya.
                     V svoem porojtes' serdce; esli tam
                     Najdete tu zh vinu, chto i u brata,
                     To da ne povernetsya vash yazyk
                     Na plahu slat' ego.

                            Andzhelo (v storonu)

                                         Ee slova
                     Razumny i vo mne rozhdayut otklik -
                     I chuvstvo budyat strannoe vo mne. -
                     Proshchajte.

                                  Izabella

                               Milostivyj gospodin,
                     Ne uhodite.

                                  Andzhelo

                                 Dolzhen ya podumat'.
                     Pridite zavtra.

                                  Izabella

                                     Slushajte, kakuyu
                     YA vzyatku dam.

                                  Andzhelo

                                   CHto?! Podkupat' menya?!

                                  Izabella

                     I vzyatku tu razdelit s vami nebo.

                              Lyuchio (Izabelle)

                     CHut' dela ne isportila vsego.

                                  Izabella

                     Ne zolotoj monetoj podkuplyu
                     I ne kamen'yami, cena kotorym
                     Zavisima ot prihoti lyudskoj,
                     A chistoyu bessonnoyu mol'boyu,
                     CHto v nebo uletaet na zare, -
                     Nelzhivoyu molitvoyu dushi
                     Devicheskoj, otrinuvshej mirskoe.

                                  Andzhelo

                     CHto zh, prihodite zavtra.

                              Lyuchio (Izabelle)

                                              Tak. Idem.
                     Otlichno, devka!

                                  Izabella

                                     Ohrani vas bozhe.

                            Andzhelo (v storonu)

                     Amin'. I vpryam' nuzhdayus' ya v ohrane
                     Ot iskusheniya, chto poperek
                     Molitve vstalo.

                                  Izabella

                                     A v chasu kotorom
                     Prijti mne?

                                  Andzhelo

                                 Do poludnya, v chas lyuboj.

                                  Izabella

                     Spasi vas bog.

                     Izabella, Lyuchio i tyuremshchik uhodyat.

                                  Andzhelo

                                      Da, ot tebya spasi -
                     Ot dobrodeteli tvoej nebesnoj!
                     CHto eto vdrug so mnoj? Kto tut vinoyu -
                     YA, soblaznyaemyj, ili ona?
                     Net, net. Nikto menya ne soblaznyaet.
                     YA sam, s fialkoj ryadom ochutyas'
                     Pod blagodatnymi luchami solnca.
                     Kak padal', razlagayus' i gniyu,
                     A ne blagouhayu, kak fialka.
                     Neuzhto chistota p'yanit sil'nej
                     Raspushchennosti? Nam zadvorkov malo -
                     Na vysote hotim, razrushiv hram,
                     Postavit' nuzhnik. O, pozor i styd!
                     CHto delaesh' ty, Andzhelo? Porochnoj
                     Ty vospylal k nej pohot'yu za to,
                     CHto neporochna? Brata povelel
                     Kaznit', a kto ty sam? Sudit' li vora,
                     Kogda voruyut sud'i?.. CHto za son?
                     Hochu uslyshat' golos, lyubovat'sya
                     Ee glazami. CHto eto? Lyubov'?
                     O, satana kovaren: ulovlyaet
                     Otshel'nika primankoyu svyatoj.
                     Moguchej net greha, chem tot, kotoryj
                     Nas manit bezgrehovnost'yu. Menya
                     Rasshevelit' ne v silah byli shlyuhi -
                     Krasavicy, iskusnicy pritom -
                     Ni razu v zhizni. No teper' teryayu
                     Ves' um. A do sih por, so storony,
                     Vlyublennye lish' byli mne smeshny.
                                 (Uhodit.)


                                 Scena III

                                 V tyur'me.
               Vhodyat - s raznyh storon - gercog, pereodetyj
                            monahom, i tyuremshchik.

                                   Gercog

                   Den' dobryj! Vy smotritel' sej tyur'my?

                                  Tyuremshchik

                   Da, ya smotritel' zdeshnij. CHem mogu vam
                   Sluzhit'?

                                   Gercog

                            Monasheskim moim obetom
                   I sostradan'em dvizhim, ya prishel
                   Syuda, k neschastnym uznikam. Pozvol'te
                   Ih povidat'. I rasskazhite prezhde,
                   V chem prestuplen'e ih, daby ya smog
                   Mir prinesti ih dusham.

                                  Tyuremshchik

                                           S prevelikoj
                   Ohotoyu. Da von idet odna
                   Tut u menya, dvoryanka; ugodila
                   V teneta yunosti svoej, pokryvshi
                   Sebya stydom. Beremenna ona.
                   A sovinovnik osuzhden na smert',
                   Hotya vernut' yunca v postel' k lyubimoj
                   Rezonnej bylo b, chem na plahu slat'.

                             Vhodit Dzhul'etta.

                                   Gercog

                   Kogda svershitsya kazn'?

                                  Tyuremshchik

                                          Dolzhno byt', zavtra.
                                (Dzhul'ette.)
                   YA vse ustroil. Vas perevezut
                   CHut' pogodya.

                                   Gercog

                                Raskayalas' li ty,
                   Krasavica, v grehe, kotoryj nosish'?

                                 Dzhul'etta

                   Raskayalas'; i svoj pozor nesu
                   S pokornost'yu.

                                   Gercog

                                  YA nauchu tebya,
                   Kak iskrennost' raskayan'ya proverit'.

                                 Dzhul'etta

                   O, nauchite.

                                   Gercog

                               Lyubish' li togo,
                   Kto vvel tebya vo greh?

                                 Dzhul'etta

                                         Lyublyu - ne men'she,
                   CHem tu, chto privela ego k grehu.

                                   Gercog

                   Vyhodit, po vzaimnomu soglas'yu
                   Vy sogreshili?

                                 Dzhul'etta

                                 Da, svyatoj otec.

                                   Gercog

                   Togda ty vinovatee, chem on.

                                 Dzhul'etta

                   YA eto priznayu i kayus' v etom.

                                   Gercog

                   Tak, doch' moya. No esli pokayan'e
                   Lish' vyzvano pozorom; esli ty
                   Lish' o sebe skorbish', a ne o Boge,
                   Obizhennom toboyu, i vsego lish'
                   Pitaesh' k Bogu strah, a ne lyubov'...

                                 Dzhul'etta

                   Net, kayus', ibo sotvorila zlo,
                   I radostno priemlyu nakazan'e.

                                   Gercog

                   Tak, tak i nado. Souchastnik tvoj,
                   YA slyshal, zavtra predan budet kazni.
                   Pojdu ego nastavit'. Bozh'ya milost'
                   S toboyu da prebudet! Benedicite.
                   {Monasheskaya formula proshchaniya. (Zdes' i dalee - prim. perev.).}
                                 (Uhodit.)

                                 Dzhul'etta

                    CHto? Zavtra? O pogibel'nyj zakon!
                    Ty mne ostavil zhizn' - i obrashchaesh'
                    Ee v smertel'nyj uzhas.

                                  Tyuremshchik

                                           Bednyj Klavdio.

                                  Uhodyat.


                                  Scena IV

                              V dome Andzhelo.
                              Vhodit Andzhelo.

                                  Andzhelo

                     Molyus' - a mysli vovse o drugom.
                     Slova pustye nebu vossylayu,
                     No sam ne slyshu ih; ot Izabelly
                     Mechtoyu otorvat'sya ne mogu.
                     Gubami ya musolyu bozh'e imya,
                     A v serdce krepnet i gusteet greh.
                     Derzhavnye zanyat'ya mne postyli,
                     Kak chitannye sotnyu raz listy
                     Zaplesnevshie. Pryamo hot' menyaj
                     Vsyu mnogodumnuyu moyu stepennost',
                     Kotoroj v glubine dushi gorzhus',
                     Na shchegol'skuyu shapochku s plyumazhem,
                     Bezdel'no treplyushchimsya na vetru.
                     O, ceremonnaya pochtennost' vlasti,
                     Kak chasto ty lichinoyu svoej
                     Blagogovejnyj strah vnushaesh' durnyam
                     I dazhe umnogo prel'stit' umeesh',
                     A krov' - vse ta zh buntuyushchaya krov'!
                     CHert angelom ne stanet ottogo,
                     CHto na rogah napishesh' slovo "angel".

                             Vhodit sluzhitel'.

                     Kto tam prishel?

                                 Sluzhitel'

                                      Monashka, Izabella,
                     I prosit pozvoleniya vojti.

                                  Andzhelo

                                                 Vpusti ee.

                             Sluzhitel' uhodit.

                     O gospodi! Zachem zhe
                     Othlynula vsya k serdcu krov' moya,
                     Mgnovenno obessiliv mozg i telo,
                     Perehvativ dyhanie?.. Vot tak
                     Prihlynet nerazumnaya tolpa
                     Na pomoshch' poteryavshemu soznan'e
                     I, sgrudyas', ne daet emu dohnut', -
                     I tak zhe tochno, golovu slomya,
                     Kidaetsya navstrechu vlastelinu,
                     Lyubov'yu neumelo-rabolepnoj
                     Tesnya i razdrazhaya korolya.

                              Vhodit Izabella.

                     Nu chto, devica milaya?

                                  Izabella

                                           Prishla
                     Uslyshat' vashu volyu.

                                  Andzhelo

                                         YA ne proch' by,
                     CHtob ugadali vy ee bez slov.
                     Vash brat umret.

                                  Izabella

                                      Tak. CHto zh, spasi vas bozhe.
                               (Hochet ujti.)

                                  Andzhelo

                     A mog by on eshche pozhit'. I mog by
                     Nas s vami perezhit'. No on umret.

                                  Izabella

                     Na plahe?

                                  Andzhelo

                                Da.

                                  Izabella

                                     Kogda zh ego kaznyat?
                     Skazhite mne - chtob v ozhidan'e smerti,
                     Korotkom, dolgom li, ego dusha
                     Mogla byt' podgotovlena bez muki.

                                  Andzhelo

                     Uzh eti sladostrastniki! Prostit'
                     Ego - ved' to zhe, chto prostit' ubijcu.
                     Tot pohishchaet chelovech'yu zhizn' -
                     Kak by monetu chistogo chekana, -
                     A etot smel chekanit' bozhij obraz
                     Fal'shivym, nedozvolennym putem.
                     Ravno prestupny oba.

                                  Izabella

                                           Tak na nebe
                     Ocenivayut, no ne na zemle.

                                  Andzhelo

                     Ah vot kak. Nu, togda proshu otvetit':
                     CHto predpochli by vy - pozvolit', chtoby
                     Vsepravednyj zakon ego kaznil,
                     Il', vykupaya brata, telo vashe
                     Predat' tomu zhe sladkomu grehu?

                                  Izabella

                     Skoree zhizn' pogibeli predam ya,
                     CHem dushu.

                                  Andzhelo

                                Rech' ne o dushe; grehi,
                     K kotorym nas prinudili, ne vhodyat
                     V raschet grehov.

                                  Izabella

                                       Kak mozhete vy tak?

                                  Andzhelo

                     Dopustim, chto i vhodyat. YA ne sporyu.
                     No vot ya vynes bratu prigovor
                     Ot imeni derzhavnogo zakona.
                     Tak net li miloserdiya v grehe,
                     Kotorym zhizn' ego spasti vozmozhno?

                                  Izabella

                     Spasite! Greh vash na sebya voz'mu.
                     Ne greh to, a vozvyshennaya milost'.

                                  Andzhelo

                     Berete, znachit, na dushu grehi?
                     Ravnyaete ih s milostiyu serdca?

                                  Izabella

                     Esli greshno spasat' bednyagu brata,
                     Prinyat' gotova karu ot nebes;
                     I, esli darovanie poshchady
                     Grehom sochtetsya, boga umolyu ya,
                     CHtoby prichel ego k moim greham,
                     A vas prostil.

                                  Andzhelo

                                    Da net, ya ne o tom.
                     Vy neponyatlivy - ili hitrite,
                     A eto durno ved'.

                                  Izabella

                                       Pust' budu ya
                     Durna i neponyatliva, no pust'
                     V ubozhestve svoem ne vozgorzhusya.

                                  Andzhelo

                     Vot tak my uhitryaemsya blistat'
                     Umom, svoe bichuya nerazum'e;
                     Tak maska chernaya lish' gromoglasnej
                     Provozglashaet krasotu lica.
                     No slushajte zhe. Vyrazhus' ponyatnej -
                     Skazhu grubee. Brat vash osuzhden.

                                  Izabella

                     Da.

                                  Andzhelo

                     Ego vinu zakon karaet smert'yu.

                                  Izabella

                     Tak.

                                  Andzhelo

                     Dopustim, sredstvo est' ego spasti.
                     Ne podpishus' pod tem, no predpolozhim.
                     Pust' vas, ego sestru, vozzhazhdal nekto
                     Imushchij vlast', vliyan'e na sud'yu
                     Imeyushchij i brata iz kogtej
                     Togo zakona vyzvolit' sposobnyj.
                     I predpolozhim, chto nichem inym
                     Spasti nel'zya, kak tol'ko vashim telom.
                     Kak postupili b vy?

                                  Izabella

                                         Dlya brata ya by
                     Vse to zhe sdelala, chto dlya sebya.
                     Pust' dazhe obrechennaya na kazn',
                     YA b rany ot knuta nesla, kak nosyat
                     Rubiny. Kak v puhovuyu postel',
                     Legla by v smert'. No telo porugan'yu
                     Ne predala by.

                                  Andzhelo

                                    Znachit, brat umret.

                                  Izabella

                     Tak legche. Luchshe bratu smert' prinyat'
                     Zemnuyu, chem sestre, ego spasaya,
                     Pogibnut' vechnoj smert'yu.

                                  Andzhelo

                     Vy prigovor korite za zhestokost',
                     No razve sami ne zhestoki vy?

                                  Izabella

                     Nel'zya ravnyat' pozornyj vykup telom
                     I svetloe proshchenie viny:
                     Ved' miloserd'e chestno i zakonno,
                     A greh beschesten.

                                  Andzhelo

                                       No ravnyali zh vy
                     S nevinnoj shutkoj pregreshen'e brata
                     I obvinyali v krutosti zakon.

                                  Izabella

                     Prostite mne slova moi. Neredko
                     Cel' vynuzhdaet nas protivorechit'
                     Samim sebe. YA nenavizhu greh,
                     No, zashchishchaya dorogogo brata,
                     Smyagchila ya vinu.

                                  Andzhelo

                                      Vse slaby my.

                                  Izabella

                     Da, slaby. I ne tol'ko brat sognulsya
                     Pod drevnim igom slabosti svoej.

                                  Andzhelo

                     I slaby, hrupki zhenshchiny.

                                  Izabella

                                              O, hrupche
                     Zerkal, kuda glyadimsya. |femernej
                     Izobrazhenij v etih zerkalah.
                     Spasi gospod'! I pol'zuyutsya etim
                     Muzhchiny, naznachenie svoe
                     Vysokoe ronyaya. Nezhnocvetno
                     Lico u nas, i trizhdy slaby my -
                     Kak nezhnyj vosk, podatlivy pechatyam
                     Fal'shivym.

                                  Andzhelo

                                YA soglasen. |to tak.
                     A esli tak i esli bez iz®yat'ya
                     Sposoben vseh nas greh pokolebat',
                     To uzh osmelyus' na slove pojmat' vas.
                     Vy zhenshchina - ne men'she i ne bol'she.
                     Vy zhenshchina vsem oblikom svoim.
                     Tak vot i bud'te eyu. Ne protiv'tes'
                     Prednachertan'yu zhenskomu.

                                  Izabella

                                              O sudar',
                     Ne dvuyazychna ya. I vy - proshu vas -
                     So mnoyu ne menyajte yazyka.

                                  Andzhelo

                     YA pryamo govoryu vam - ya lyublyu vas.

                                  Izabella

                     Moj brat lyubil Dzhul'ettu. Vy zhe sami
                     Ego za eto obrekli na smert'.

                                  Andzhelo

                     Otvet'te mne lyubov'yu, Izabella,
                     I brat vash ne umret.

                                  Izabella

                                          Lish' ispytat'
                     Hotite vy menya lukavoj rech'yu,
                     Sebya chernya narochno i gryaznya.

                                  Andzhelo

                     YA ne lukavlyu, chestiyu klyanus'.

                                  Izabella

                     O, malo chesti v etom zaveren'e
                     I mnogo paguby, dvulich'ya, lzhi!
                     No beregis'! Tebya razoblachu ya!
                     Proshchen'e bratu podpishi. Ne to
                     Vo ves' moj golos zakrichu. Uznaet
                     Ves' mir, kto ty takov.

                                  Andzhelo

                     A kto tebe poverit, Izabella?
                     YA slavlyus' strogoj zhizn'yu. Ni pyatna
                     Na imeni moem. Vysok ya sanom.
                     I obvinen'e, klevetoj zapahnuv,
                     Zastryanet v tvoem gorle i umret.
                     Raz nachal ya, stremlen'ya svoego
                     Teper' uzhe obuzdyvat' ne stanu.
                     Nasyt' moe zhelanie. Otbros'
                     Rumyanyj i zhemannyj styd - i telom
                     Za brata zaplati. A esli net,
                     YA kazn' ego prodlyu svirepoj pytkoj.
                     Daj zavtra zhe soglasie tvoe,
                     Inache - vozhdeleniem klyanus' -
                     Zamuchu brata. Posle mozhesh' pravdu
                     Iskat' svoyu. Takih-to pravd hot' desyat'
                     Moya nepravda v silah perevesit'.
                                 (Uhodit.)

                                  Izabella

                     Gde zhe najti zashchitu? Kto zhe mne
                     Poverit? O, dvulichnye usta!
                     Kak povorachivaetsya yazyk vash
                     Greh osuzhdat' - i tut zhe voshvalyat',
                     Zakon v dugu sgibaya pred soboyu
                     I v zhertvu pohoti svoej tashcha
                     Vseh, kto po vkusu? - K bratu poskoree!
                     Hot' on i pal, no blagoroden duhom
                     I prezhde lyazhet gordoj golovoj
                     Na dvadcat' plah krovavyh, chem sestru
                     Dast oskvernit'.
                     Net, ya ne stanu zhertvoyu skota.
                     Vsego na svete vyshe chistota.
                     Otvetila ya Andzhelo dostojno.
                     Brat budet rad - i vstretit smert' spokojno.
                                 (Uhodit.)




                                  Scena I

                                 V tyur'me.
                Vhodyat pereodetyj monahom gercog, Klavdio i
                                 tyuremshchik.

                                   Gercog

                    Nadezhdoj na pomilovan'e, znachit,
                    ZHivesh'?

                                  Klavdio

                            A chem eshche inym zhivit'
                    Sebya nam, osuzhdennym?
                    Nadeyus' zhit' - i umeret' gotov.

                                   Gercog

                    Na neminuemuyu kazn' nastrojsya.
                    Pomiluyut - tak slashche budet milost'.
                    Kaznyat - tak legche budet umirat'.
                    A zhizni na proshchanie skazhi:
                    "Tebya teryaya, poteryayu nechto,
                    Cenimoe lish' kruglym durakom.
                    Ty - dunoven'e, par; toboyu pravit
                    Astral'noe vliyan'e vseh svetil,
                    Razyashchih ezhechasno etu zemlyu.
                    U smerti ty v shutah; ej na potehu
                    Bezhish' k nej, ubegaya ot nee.
                    Nizka ty vsemi nuzhdami svoimi
                    I ne hrabra ty: ustrashit' tebya
                    Netrudno samoj nezhnozhaloj zmejke.
                    Tvoj luchshij, tvoj privychnyj otdyh - son,
                    I vse zh ty trusish' smerti, to est' sna zhe.
                    Ty - eto ved' ne ty: sebya pitaya,
                    Ty esh' mir'yady zeren, to est' prah.
                    Ne znaya schast'ya, gonish'sya ves' vek
                    Ty za chuzhim, a o svoem ne pomnish'.
                    Myatesh'sya v beskonechnyh peremenah,
                    Zavisyashchih ot prihoti luny.
                    Bedna ty, dazhe esli ty bogata:
                    Kak slitkami nav'yuchennyj osel,
                    Ty tashchish'sya - i vot konec puti,
                    I smert' sgruzhaet zoloto. Ni druga
                    Nigde, ni brata: plot' i krov' tvoya,
                    Tvoi zh rodnye deti proklinayut
                    Parshu, podagru, pochechuj za to, chto
                    Ne dokonali vse eshche tebya.
                    Tvoi prohodyat molodost' i starost'
                    Kak by vo sne - v dnevnom nelepom sne:
                    Ty, yunaya, prinuzhdena prosit'
                    U starosti tryasuchej podayan'ya;
                    Kogda zh bogata stanesh' i stara,
                    To nasladit'sya uzh ne budet sily,
                    Ne budet pyla, strasti, krasoty".
                    I eto zhizn'? A ved' ona v sebe
                    I tysyachi eshche smertej skryvaet.
                    Tak nado li pugat'sya smerti nam,
                    Vse eti bedy lechashchej?

                                  Klavdio

                                          Spasibo,
                    Svyatoj otec. YA vizhu, chto, prosya
                    Ostavit' zhizn' mne, lish' proshu o smerti.
                    A v smerti - zhizn' najdu. Pridi zhe, smert'.

                            Izabella (za scenoj)

                    |j, otvorite. Mir da budet s vami
                    I blagodat' nebes.

                                  Tyuremshchik

                                       Kto tam? Sejchas...
                    Dobro pozhalovat' s takim privetom.

                                   Gercog

                    YA vskore naveshchu tebya opyat',
                    Moj dorogoj.

                                  Klavdio

                                 Blagodaryu smirenno.

                              Vhodit Izabella.

                                  Izabella

                    YA s Klavdio pogovorit' hotela b.

                                  Tyuremshchik

                    Pozhalujsta. - Sestra vasha prishla.

                                   Gercog

                    Smotritel', na dva slova.

                                  Tyuremshchik

                                              Hot' na dvadcat'.

                               Gercog (tiho)

                    Spryach'te menya, chtob ya ih slyshat' mog.

                         Gercog i tyuremshchik uhodyat.

                                  Klavdio

                    CHem zhe, sestra, uteshish'?

                                  Izabella

                                             CHem zhe mozhno
                    Uteshit', kak ne vestiyu blagoj.
                    Vlastitel' Andzhelo tebya na nebo
                    SHlet nesmenyaemym svoim poslom.
                    Gotov'sya. Zavtra - v put'.

                                  Klavdio

                                               I net spasen'ya?

                                  Izabella

                    Razve chto serdce popolam rassech',
                    Spasaya golovu.

                                  Klavdio

                                    Tak est' spasen'e?

                                  Izabella

                    Da. Sataninskaya vozmozhna milost',
                    Kotoraya ostavit tebe zhizn',
                    Skovav naveki.

                                  Klavdio

                                   Vechnaya temnica?

                                  Izabella

                    Da, vechnaya temnica. Volodej
                    Hot' vsem beskrajnim mirom, skovan budesh'
                    I obezdolen.

                                  Klavdio

                                 Kak eto?

                                  Izabella

                                          A tak,
                    CHto, kak sdirayut s dereva koru,
                    Tak ogolyat tebya, lishivshi chesti.

                                  Klavdio

                    Skazhi yasnej.

                                  Izabella

                                 O Klavdio, drozhu,
                    Boyus', chto zluyu lihoradku zhizni,
                    Zemnyh kakih-nibud' sem'-vosem' zim
                    Ty predpochtesh' nebesnoj vechnoj chesti.
                    Smelej idi na smert'. Pover', ona
                    Strashna v lyudskom voobrazhen'e tol'ko,
                    I velikanu ne bol'nej prinyat'
                    Telesnuyu konchinu, chem zhuchku,
                    Razdavlennomu nasheyu nogoyu.

                                  Klavdio

                    Zachem menya sramish' ty? Neuzheli
                    Reshimost' nadobno v menya vselyat'
                    Cvetisto-nezhnymi obinyakami?
                    Uzh esli umirat', ya smert' primu
                    V ob®yat'ya, kak nevestu.

                                  Izabella

                    Otvet, dostojnyj brata; eto golos
                    V tebe zvuchit pokojnogo otca.
                    Da. Nado umeret'. Ty blagoroden
                    I ne zahochesh' zhizn' kupit' stydom.
                    Ved' etot Andzhelo, namestnik etot,
                    Svyatoj naruzhno, etot sudiya,
                    CHej strogij lik i vzveshennoe slovo
                    Karayut molodost' i gonyat greh,
                    Kak sokol stayu ptic, - ved' eto d'yavol;
                    Nutro v nem - omut, gryaz', bezdonnyj ad.

                                  Klavdio

                    Kak? |tot zhrec svyatejshij?

                                  Izabella

                                              O, lukavstvo
                    Besovskoe, chernejshuyu vinu
                    Oblekshee v belejshie odezhdy!
                    Poverish' li - on devstvennost' moyu
                    V uplatu hochet za tvoyu svobodu.

                                  Klavdio

                    O bozhe! Byt' ne mozhet.

                                  Izabella

                                            Okunis'
                    V blevotinu - i beznakazan budesh'.
                    Segodnya noch'yu ya dolzhna... Inache
                    Nautro kazn'.

                                  Klavdio

                                  Net, ne hodi k nemu.

                                  Izabella

                    O, esli b rech'
                    O zhizni shla, ee by za tebya
                    YA otdala bezdumnej, chem bulavku.

                                  Klavdio

                    Spasibo, Izabella.

                                  Izabella

                                       O moj Klavdio,
                    Gotov'sya. Zavtra nado umeret'.

                                  Klavdio

                    Da. - Vyhodit, i sud'yu,
                    Zakonnika, strast' zastavlyaet rushit'
                    Zakon. Vyhodit, eto i ne greh;
                    Il' samyj malyj iz semi glavnejshih.

                                  Izabella

                    CHto - samyj malyj?

                                  Klavdio

                    Inache b on, mudrec, ne zahotel
                    Za kratkij mig naveki poplatit'sya.
                    O Izabella!

                                  Izabella

                                CHto, moj milyj brat?

                                  Klavdio

                    Uzhasna smert'.

                                  Izabella

                                   A zhizn' merzka bez chesti.

                                  Klavdio

                    Da, da. No umeret', kuda-to kanut'
                    V bezvestna. V holodnoj tesnote
                    Lezhat' i gnit'... chtob teploe, zhivoe
                    Zastylo, obratilos' v lipkij kom;
                    CHtob laskovaya, svetlaya dusha
                    V pylayushchuyu lavu pogruzilas',
                    Il' vmerzla v tolshchu l'dov, ili byla
                    Nezrimym vihrem yarostnym nosima
                    Vokrug zemli, visyashchej v pustote,
                    Stradala gorshe gorshego iz teh,
                    CH'yu voyushchuyu muku nam risuet
                    Voobrazhen'e nashe naugad, -
                    O, eto slishkom strashno! Luchshe mykat'
                    Nishchajshuyu, prezrennejshuyu zhizn',
                    Tyuremnuyu, bol'nuyu - ved' ona
                    Raj po sravnen'yu s uzhasami smerti.

                                  Izabella

                    O gore, gore mne!

                                  Klavdio

                                      Sestra moya!
                    Daruj mne zhizn'! Greh vo spasen'e brata
                    Priroda izvinit. To ne grehom,
                    A doblest'yu sochtetsya.

                                  Izabella

                                          Nizkij trus!
                    Beschestnoe zhivotnoe! Ty hochesh'
                    Spastis' pozorom sobstvennoj sestry?
                    CHem ne krovosmeshen'e? CHto mne dumat' -
                    CHto mama neverna byla otcu?
                    Ne mozhet zhe urodlivyj dichok
                    Byt' otpryskom otcovym. O, primi ty
                    Moe prezren'e. Sgin'! Esli by dazhe
                    Mne pal'cem stoilo poshevelit'
                    I ty by spassya - ne poshevelila
                    I pal'cem by. Molit'sya budu, chtob
                    Tebya skorej kaznili.

                                  Klavdio

                                         Izabella!
                    O, vyslushaj menya.

                                  Izabella

                                     O, styd, styd, styd!
                    Net, bludodejstvo - eto ne sluchajnost',
                    A remeslo tvoe. Tebya prostit' -
                    Rastlit' by oznachalo bozh'yu milost'.
                    Umri, umri.
                              (Idet k dveryam.)

                                  Klavdio

                                O, vyslushaj menya!

                               Vhodit gercog.

                                   Gercog

                    Odnu minutu, yunaya sestra,
                    Odno slovechko.

                                  Izabella

                                   CHto ugodno, otche?

                                   Gercog

     Blagovolite  na  maloe vremya zaderzhat'sya - ya s vami pobeseduyu sejchas, i
to, chto u vas poproshu, posluzhit i k vashemu blagu.

                                  Izabella

     Svobodnogo  vremeni u menya net; mogu lish' otnyat' ego u drugih moih del;
no ya podozhdu.

                         Gercog (otojdya k Klavdio)

     Syn  moj,  ya  slyshal  vash  s  sestroyu razgovor. U Andzhelo net namereniya
sovratit'   ee;   on  ispytyval  ee  dobrodetel'  edinstvenno  zatem,  chtoby
usovershenstvovat' svoe suzhden'e o lyudskih naturah, i krajne rad byl poluchit'
ee  celomudrennyj otkaz, v kotorom prozvuchala chest' i pravda ee dushi. YA znayu
mysli  Andzhelo,  ibo ya duhovnik ego. Poetomu gotov'sya k smerti i ne oslablyaj
svoej  reshimosti  lozhnymi nadezhdami; zavtra tebe umeret'; stupaj zhe prekloni
koleni i molis'.

                                  Klavdio

     Sestre  skazhite - ya proshu u nee proshcheniya. Mne tak opostylela zhizn', chto
budu molit' boga, pust' otnimet ee poskorej.

                                   Gercog

                    Na tom i ukrepis'. Proshchaj.

                      Klavdio uhodit. Vhodit tyuremshchik.

                    Smotritel', na dva slova.

                                  Tyuremshchik

     CHto zhelaete, svyatoj otec?

                                   Gercog

     CHtoby kak voshel ty, tak i vyshel by. Ostav' nas s etoj devicej vdvoem. I
ryasa, i dusha moya porukoj tomu, chto menya ej opasat'sya nechego.

                                  Tyuremshchik

     Izvol'te. (Uhodit.)

                                   Gercog

     Tot,  kto  nadelil  vas  krasotoj,  odaril  vas  i  dushevnoj prelest'yu.
Krasota,  ne dorozhashchaya dobrom dushi, dobrotna ne byvaet i vskorosti vyanet; no
prelest'  serdcevinnaya  natury vashej ne dast ugasnut' i telesnoj krasote. Po
vole  sud'by  mne  izvestno,  chem  ugrozhaet vam Andzhelo; i esli by ne znal ya
shodnyh  primerov  chelovecheskoj  slabosti,  to  divilsya  by  ego  duhovnom u
paden'yu. CHto zhe vy, spasaya brata, skazhete namestniku?

                                  Izabella

     YA  idu k nemu, chtoby otvetit' tak: luchshe pust' svershitsya zakonnaya kazn'
brata,  chem  nezakonnoe  rozhden'e  syna.  No kak zhe sil'no dobryj nash gercog
oshibaetsya v Andzhelo! Esli vernetsya gercog i menya k nemu dopustyat, to uzh sebya
ne pozhaleyu, oblichu nepravoe pravlenie.

                                   Gercog

     |to  budet  ves'ma  ne  hudo; no delo obstoit pokamest tak, chto Andzhelo
sumeet otperet'sya - skazhet, chto lish' ispytyval vas. Poetomu prislushajtes'-ka
k   moemu  sovetu,  k  sovetu  dobrolyubca.  Est',  dumaetsya  mne,  sredstvo,
vospol'zovavshis'  koim,  vy srazu smozhete i obizhennoj odnoj bednyazhke okazat'
zasluzhennoe   blagodeyanie,  i  brata  spasti  ot  groznogo  zakona,  i  svoyu
sobstvennuyu  chistotu  ne  zapyatnat', i bol'shuyu dostavit' priyatnost' gercogu,
esli on kogda-libo vernetsya i rassmotrit eto delo.

                                  Izabella

     YA slushayu vas, prodolzhajte. U menya hvatit duhu na vse, chem ne oskorbitsya
glubinnaya pravda dushi.

                                   Gercog

     Dobro otvazhno, chestnost' ne strashitsya nichego. Dovodilos' li vam slyshat'
o Mariane, sestre Frederika, preslavnogo voina, pogibshego v more?

                                  Izabella

     Slyshat' dovodilos', i molva o nej shla dobraya.

                                   Gercog

     Ona  byla  nevestoyu  Andzhelo,  on  obruchilsya s nej, i byl naznachen den'
svad'by.  No v eto vremya pogib v korablekrushenii brat ee Frederik, vezshij ej
pridanoe  iz-za  morya.  I  smotrite, kak tyazhko obrushilas' beda na goremychnuyu
devushku:  v  odin  mig  poteryala  ona blagorodnogo, proslavlennogo, lyubyashchego
brata,  a  s  nim  i  pridanoe,  oporu  svoej  sud'by,  a  zaodno  i zheniha,
pritvorno-pravednogo Andzhelo.

                                  Izabella

     Byt' togo ne mozhet! Neuzheli Andzhelo vot tak ee i brosil?

                                   Gercog

     Pokinul  plachushchuyu, ni slezinki ne osushiv; otreksya ot brachnyh obetov pod
predlogom obnaruzhivshejsya budto by Marianinoj nevernosti; slovom, brosil ee v
dobychu  setovan'yam  i  skorbyam, v kotoryh ona po sej den' prebyvaet, goryuya o
nem, a on ostaetsya bezzhalosten, podobno kamnyu, omyvaemomu tshchetnymi slezami.

                                  Izabella

     Ah,  umiloserdilas'  by  smert'  i unesla bednuyu iz mira! Kak skveren i
gnil  etot  mir, gde mozhet beznakazanno zhit' Andzhelo! - No kak zhe tut pomoch'
ej?

                                   Gercog

     Vy  bez  truda  mozhete  vernut'  ej  zheniha, i pri etom ne tol'ko brata
svoego spasete, no i sebya uberezhete ot beschestiya.

                                  Izabella

     Nauchite menya, dobryj otche.

                                   Gercog

     V  etoj  devushke  vse  eshche  zhiva  lyubov'  k  Andzhelo;  ego zhestokost' i
nepravednost',  kotorye  po  vsem rezonam dolzhny by ugasit' etu lyubov', lish'
pridali  ej  sily,  kak prepona pridaet burnosti potoku. Stupajte k Andzhelo,
iz®yavite  pokornost',  krotko  prinimaya  ego  trebovan'e,  no  tol'ko  s tem
usloviem,  chto lyubovnoe svidanie dolzhno byt' kratkim i protech' v ukromnosti,
bezmolvii i temnote. On, konechno, soglasitsya, i etim-to my i vospol'zuemsya -
ugovorim pokinutuyu Marianu pojti k nemu vmesto vas; i esli potom posledstviya
svidan'ya  stanut  yavnymi,  emu  pridetsya  uzakonit' brak. I takim obrazom vy
spasete  brata, sohranite chest', pomozhete bednoj Mariane i ulichite porochnogo
namestnika.  Marianu  ya podgotovlyu i nastavlyu dolzhnym obrazom. V zamysle sem
kroetsya dvojnoe blago, i ono iskupit nash obman. Itak, soglasny vy na uchastie
v zamysle?

                                  Izabella

     YA zaranee raduyus', vse eto sebe voobrazhaya, i uverena v polnom uspehe.

                                   Gercog

     Uspeh  vo  mnogom  zavisit  ot  vas. Idite ne meshkaya k Andzhelo; esli on
vozzhelaet  svidaniya  nynche  zhe  noch'yu,  soglashajtes'. YA napravlyus' nemedlya v
predmest'e  svyatogo  Luki;  tam  na myze, okruzhennoj rvom, obitaet gorestnaya
Mariana. Tam ya i budu vas zhdat'; stupajte zhe, bystrej ulad'te s Andzhelo.

                                  Izabella

     Spasibo, chto uteshili menya. Do svidan'ya, dobryj otche.

                                  Uhodyat.


                                  Scena II

                              Ulica u tyur'my.
             Vhodit gercog v toj zhe monash'ej odezhde; navstrechu
                    emu Lokot' i strazhniki vedut Pompeya.

                                   Lokot'

     Nu  net,  esli slozha ruki terpet', chtob vy, tochno skotinoj, oboim polom
torgovali  v  veselyh  domah,  to  skoro  belyj  svet  ves' izol'etsya i ves'
izublyudochitsya.

                                   Gercog

     Gospodi, chto eshche za strannoe yavlenie?

                                   Pompej

     |h, potusknel belyj svet s toj pory, kak iz dvuh lihoimnyh remesel nashe
veseloe  prizhali, a hmurogo rostovshchika tak i ostavili hodit' v ovchinnoj shube
s lis'eyu opushkoj. Lis'ej hitrosti vsegda cena dorozhe, chem ovech'ej prostote.

                                   Lokot'

     Idi davaj, chestivec. Zdraviya zhelayu, svyatoj brat otche.

                                   Gercog

     ZHelayu  zdorov'ya  mirskomu  otchebratu. CHem etot chelovek provinilsya pered
vami, sudar'?

                                   Lokot'

     Ne  peredo  mnoyu  sudarem,  a  pered sudom. Malo, chto svodnik, tak eshche,
vidat', i vzlomshchik - najdena pri nem chudnaya takaya otmychka {Ozadachivshaya Loktya
otmychka  upotreblyalas' dlya razmykaniya "poyasov nevinnosti", s pomoshch'yu kotoryh
revnivye muzh'ya v tu dalekuyu epohu ohranyali chresla svoih nenadezhnyh suprug.};
ee uzh otnesli k namestniku.

                                   Gercog

                    T'fu! I ne stydno svodnichat'? Pitat'sya
                    Bludosluzhen'em? Bryuho nabivat'
                    I spinu gret' v pozornuyu uplatu
                    Za sparivanie? Skazhi sebe:
                    "Ved' ya za schet soitij etih skotskih
                    Kormlyus', i odevayus', i zhivu".
                    Neuzhto zhizn'yu nazovesh' takuyu
                    Zlovonnuyu zavisimost'? Idi
                    I kajsya, kajsya.

                                   Pompej

     Ono,   konechno,   povanivaet   remeslishko;   no  ya  berus'  pered  vami
opravdat'sya...

                                   Gercog

                    Nu, esli d'yavol nauchil tebya
                    Opravdyvat' porok, togda i vpravdu
                    Ty d'yavolov sluga. - V tyur'mu ego!
                    Bol'shoj potrebuetsya trud i strogost'
                    Dlya ispravlen'ya etogo skota.

                                   Lokot'

     My  ego  k  namestniku  predostavim. I uprezhdal zhe ego sud'ya. Namestnik
bludnikov  ne terpit. Raz ty bordel'shchik i predostavlen na raspravu, to uzh po
golovke ne pogladyat.

                             Gercog (v storonu)

                    Ischezli b tol'ko fal'sh' i sheluha,
                    CHtob sud'i nashi byli bez greha.

                                   Lokot'

     Opoyashut emu sheyu verevkoj, kak vashu ryasu.

                                   Pompej

     Vot idet mne poruka i vyruchka! Idet dvoryanin, moj priyatel'.

                               Vhodit Lyuchio.

                                   Lyuchio

     CHto  ya vizhu! Doblestnogo Pompeya vedut za kolesnicej Cezarya, v®ezzhayushchego
triumfal'no  v  Rim? I ne ugostish' uzhe menya, Pompej, novoispechennoj shlyushkoj,
ne  sotvorish'  mne  zhenshchinu, kak drevnij skul'ptor Pigmalion? Naprasno stanu
izvlekat'  ruku  iz  karmana,  zazhav  monetu  v pal'cah! Molchish', Pompej? Ne
otvetstvuesh'  na  obrashchen'ya,  pesnopen'ya  i  prizyvy?  Vody  v  rot  nabral?
Otkliknis', Zadnica! Il' peremena v mire? Grust' i molchan'e vocarilis'? A? V
chem sut' i pretknoven'e?

                             Gercog (v storonu)

                    Eshche strannej yavlen'e, eshche huzhe.

                                   Lyuchio

     Kak pozhivaet dragaya hozyayushka? Ne unyvaet, svodnichaet?

                                   Pompej

     Pravdu  skazat',  sudar', vse svoe myasco poizrashodovala i sama v bochku
sela pret', lechit'sya.

                                   Lyuchio

     I   pravil'no,  i  podelom.  Tak  tomu  i  sleduet  byt'.  Poka  svezha,
rashodujsya,  bludi,  a  podportilas' - v svodni perehodi i prej. Ot bochki ne
ujdesh'; uzh eto neizbezhno. V tyur'mu tebya sazhayut, Pompej?

                                   Pompej

     V tyur'mu, sudar'.

                                   Lyuchio

     CHto  zh,  ono  polezno,  Pompej.  Bud' zdorov. Skazhi tam, chto eto ya tebya
prislal. A za chto, Pompej, sazhayut? Za dolgi?

                                   Lokot'

     Za svodnichestvo, za bordel'nichestvo.

                                   Lyuchio

     CHto  zh,  sazhajte, sazhajte. Esli uzh tak svodnikam polozheno po zakonu, to
Pompej  vprave  etogo  trebovat'.  On bordel'shchik starinnyj, potomstvennyj. -
Proshchaj,  blagorodnyj Pompej. Klanyajsya ot menya tyur'me. Ty tam dobroporyadochnym
stanesh', domosedom.

                                   Pompej

     YA dumal, vasha milost' voz'mete menya na poruki.

                                   Lyuchio

     Net  uzh,  Pompej, eto vyshlo iz mody. YA vzamen togo molit'sya budu, chtoby
usugubilis'  tvoi  uzy; a esli ne primesh' ty ih pokorno, chto zh - tem bol'she,
znachit,  tvoya doblest', vernyj moj Pompej. Proshchaj zhe. - Otche, blagoslovi vas
bog.

                                   Gercog

     I vas takzhe.

                                   Lyuchio

     A chto, Pompej, Brigitta vse shtukaturitsya?

                              Lokot' (Pompeyu)

     Idi, idi, chestivec.

                              Pompej (k Lyuchio)

     Togda, znachit, ne budete moim poruchitelem?

                                   Lyuchio

     Ni  togda,  Pompej,  ne  budu, ni teper'. - Nu, chto slyshno, otche, - chto
novogo v mire?

                                   Lokot'

     Da idi, tebe skazano.

                         Lyuchio (ukazyvaya na tyur'mu)

     Marsh v konuru, Pompej!

                     Lokot' i strazhniki uvodyat Pompeya.

Net li novostej kakih o gercoge?

                                   Gercog

     YA nikakih ne slyhal; a vy sami ne slyshali?

                                   Lyuchio

     Odni  govoryat, budto on u imperatora rossijskogo; drugie, chto v Rime. A
kak po-vashemu, gde on?

                                   Gercog

     Ne znayu. No gde by on ni byl, zhelayu emu vsyacheskih blag.

                                   Lyuchio

     CHto  za  shalaya  prichuda  -  uliznut'  tajkom  s prestola i zatesat'sya v
nishchebrody.  A  bez  nego  tut  Andzhelo  gercogstvuet  vovsyu;  pri Andzhelo ne
pogulyaesh'.

                                   Gercog

     I horosho, chto spusku ne daet.

                                   Lyuchio

     Ne povredilo by, esli b on chut' myagche obhodilsya s bludnikami. CHto-to uzh
ochen' on krut.

                                   Gercog

     Slishkom rasprostranen etot porok; izlechit' ego mozhno odnoyu surovost'yu.

                                   Lyuchio

     CHto verno, to verno - u poroka etogo vezde rodnya, vezde svoya ruka; i ne
iskorenit'  ego,  pokuda  budut lyudi est' i pit'. Govoryat, sam Andzhelo ne ot
muzhchiny-zhenshchiny  proizoshel  estestvennym  poryadkom.  Pravdu eto govoryat, kak
po-vashemu?

                                   Gercog

     A otkuda zhe emu inache bylo proizojti?

                                   Lyuchio

     Koj-kto  schitaet,  budto  iz  rusaloch'ej  ikry; drugie polagayut, chto ot
brachnogo  soyuza  dvuh vyalenyh rybin. Odno ne podlezhit somneniyu - mocha u nego
zastyvaet   l'dom   tut  zhe  na  istoke;  eto  ya  znayu  navernoe.  I  tverdo
ustanovleno, chto on kukla bessemyannaya.

                                   Gercog

     Vy, ya vizhu, shutnik i govorun.

                                   Lyuchio

     Da  ved'  chto  zh eto za bezzhalostnost' takaya - lishat' zhizni za to lish',
chto  u  cheloveka  gul'fik vzbuntovalsya i vosstal? Razve sam propavshij gercog
postupil  by  tak? CHem veshat' za prizhitie sta nezakonnyh rebyat, on by prezhde
den'gi  dal  na  vospitan'e  tysyachi takih vnebrachnyh! On znal v etih zabavah
tolk, sam byl ne durak naschet etogo - i potomu byl miloserden.

                                   Gercog

     Ne  slyhal  ya,  chtoby gercog byl zamechen v pristrastii k zhenshchinam. On k
tomu ne sklonen.

                                   Lyuchio

     Oshibaetes', otche.

                                   Gercog

     Byt' ne mozhet.

                                   Lyuchio

     Gercog - ne sklonen? Da on i pyatidesyatiletnej nishchenkoj ne brezgoval. Uzh
tak i zavedeno u nego bylo - brosit ej v chashku dukat, i gotovo, i sladilis'.
Prichudnik byl nash gercog. I v stel'ku p'yan byval, pozvol'te vas uvedomit'.

                                   Gercog

     Vy yavnuyu vozvodite na nego napraslinu.

                                   Lyuchio

     Da  my s nim byli zakadychnye priyateli. Skryten byl gercog; i, dumaetsya,
znayu ya prichinu ego ischeznoveniya.

                                   Gercog

     I kakaya zh eto prichina?

                                   Lyuchio

     Nu  net,  otche,  izvinite.  |to  tajna, kotoruyu nado derzhat' za zubami.
Zamechu lish', chto poddannye v bol'shinstve svoem pripisyvali gercogu mudrost'.

                                   Gercog

     A kak zhe! On otlichalsya nesomnennoj mudrost'yu.

                                   Lyuchio

     Pustejshij byl, nevezhestvennyj, legkovesnyj malyj.

                                   Gercog

     Libo eto govorit v vas zavist', libo nerazumie, libo zhe nevedenie. Ves'
hod   zhizni   gercoga   kak   derzhavnogo   kormchego  trebuet  sovsem  inogo,
uvazhitel'nogo  otzyva.  Esli  obozret'  ego deyaniya, to i zavistlivomu oku on
predstanet  uchenym,  i  gosudarstvennym  muzhem,  i  voinom.  Vy govorite bez
ponyatiya, ili zhe ponyat'e vashe gusto zamutneno zloboj.

                                   Lyuchio

     YA ego znayu - i lyublyu ego.

                                   Gercog

     Kto lyubit, tot znaet poluchshe; kto znaet, tot lyubit pokrepche.

                                   Lyuchio

     Uzh ya chto znayu, to znayu.

                                   Gercog

     Somnevayus'  v  etom,  ibo vy ne znaete, o chem tolkuete. No esli molitvy
nashi budut ne naprasny i gercog vernetsya kogda-nibud', to pozvol'te togda uzh
prizvat'  vas  k  otvetu  pred  nim.  Kol'  skazannoe  vami  - pravda, to vy
najdete  v sebe muzhestvo podtverdit' ee. Moj dolg - prizvat' vas k semu. Kak
vashe imya?

                                   Lyuchio

     Zovut menya Lyuchio; gercog otmenno menya znaet.

                                   Gercog

     On vas uznaet eshche otmennej, esli dozhivu do ego vozvrashcheniya.

                                   Lyuchio

     YA vas ne boyus'.

                                   Gercog

     Vy  nadeetes',  chto  gercog  uzhe  ne  vernetsya,  ili  zhe  schitaete menya
sovershenno  bessil'nym  protivnikom.  YA  i  vpryam'  okazhus' bessilen, ibo vy
otrechetes' ot skazannogo.

                                   Lyuchio

     Otrekus'?  Luchshe  petlya.  Ty  oshibaesh'sya  vo mne, monah. No dovol'no ob
etom. Skazhi-ka vot, kaznyat Klavdio zavtra?

                                   Gercog

     A za chto ego dolzhny kaznit'?

                                   Lyuchio

     Za  napolnenie flakona s pomoshch'yu voronki. |h, vorotilsya by gercog! A to
etot  chistoplyuj  bespolyj  obezlyudit  ves'  nash  kraj.  On  i vorob'yam za ih
bludlivost'  zapretit  gnezdit'sya  pod  venskimi krovlyami. Uzh gercog, tot ne
stal  by  vyvolakivat' tajnye greshki na svet bozhij. U nego vse by ostavalos'
shito-kryto.  Hot'  by vernulsya on! Sprashivaesh', za chto Klavdio kaznyat? Da za
to,  chto  u  nego  shirinka rasstegnulas'. Proshchaj, monashek, molis' za menya. A
gercog,  povtoryu  tebe  opyat',  ne  promah  byl v yubochnyh delah. Da i teper'
appetit  u  nego  ne  proshel.  Opyat'  skazhu,  ne  brezgoval on i s poslednej
nishchenkoj  lizat'sya,  smerdyashchej chesnokom i chernym hlebom. Tak vsem i govori i
na menya ssylajsya. Bud' zdorov. (Uhodit.)

                                   Gercog

                    Ne vlastny dobrodetel' i velich'e
                    Zdes' na zemle izbegnut' zloyazych'ya.
                    I samaya vladychnaya ruka
                    Unyat' bessil'na zhelch' klevetnika. -
                    Eshche vedut kogo-to...

               Vhodyat |skal, tyuremshchik i strazhniki s gospozhoj
                                Perepreloj.

                                   |skal

     Tuda ee, v tyur'mu ee!

                                 Pereprela

     Smilujtes',   gospodin   dobryj.   Vasha   chest'   slyvete   miloserdym.
Pomiloserdstvujte.

                                   |skal

     Dvazhdy   i   trizhdy   preduprezhdena,   i   opyat'   za   svoe?   Tut  uzh
naimiloserdnejshij sud'ya stanet rvat' i metat' i tiranstvovat'!

                                  Tyuremshchik

     Odinnadcat' let bespreryvno svodnichaet, dolozhu vashej chesti.

                                 Pereprela

     |to  Lyuchio  menya  ogovoril,  vasha milost'. On eshche pri gercoge obryuhatil
devicu  Ket  Navznichnuyu. On ej zhenit'sya obeshchal. Ego rebenku na Filippov den'
ispolnitsya  god  s  chetvert'yu.  YA  sama  ego  nyanchu,  i vot takaya mne za eto
blagodarnost'!

                                   |skal

     |tot  Lyuchio - rasputnyj malyj. Vyzvat' ego k nam na sud. A ee v tyur'mu!
Stupaj. Nikakih bol'she razgovorov.

                        Strazhniki uvodyat Pereprelu.

Sobrat  moj  Andzhelo  nepokolebim.  Tak  chto zavtra Klavdio pojdet na plahu.
Privedi  k  nemu  duhovnyh  lic,  pust'  poluchit dolzhnoe naputstvie. Esli by
Andzhelo proniksya moej zhalost'yu, to ne doshlo b do kazni.

                            Tyuremshchik (negromko)

     S  pozvoleniya vashej chesti, vot etot monah uzhe nastavil ego i prigotovil
k smerti.

                                   |skal

     Dobryj vecher, otche.

                                   Gercog

     Blagosloven'e i mir vam.

                                   |skal

     Vy zdeshnij, otche?

                                   Gercog

                    Net, chuzhezemec ya. Nedavno pribyl
                    V nash monastyr' iz Rima. Vypolnyat'
                    Osoboe ya prislan poruchen'e
                    Ego svyatejshestva.

                                   |skal

     CHto slyshno v mire?

                                   Gercog

     Novost' tol'ko ta, chto dobrodetel' zanemogla smertnoyu lihoradkoj; spros
na odni lish' novshestva, a vsyakoe postoyanstvo v delah opasno v toj zhe mere, v
kakoj  isstari  ono bylo dostohval'no. Pravdy uzhe ne hvataet na svete, chtoby
styazhat'  obshchestvu imya bezopasnogo; zato styazhatel'stva slishkom hvataet, chtoby
sdelat'  obshchenie  i druzhbu nenavistnymi, - i vokrug etoj-to zagadki vertitsya
premudrost'  mira.  Davno  uzhe  ne  novost'  eto,  i vmeste s tem ezhednevnaya
novost'.  - Skazhite, pozhalujsta, sudar', kakogo nrava, kakih sklonnostej byl
gercog?

                                   |skal

     Prevyshe vseh inyh stremlenij bylo v nem stremlenie poznat' sebya.

                                   Gercog

     A kakie radosti lyubil on?

                                   |skal

     On   bol'she  radovalsya  vesel'yu  drugih,  chem  veselilsya  sam  mirskimi
radostyami.  On  blagoroden  byl  i  vo  vsem  vozderzhan.  No predostavim ego
promyslu  nebes, i da soputstvuet emu uspeh! A vas pozvol'te sprosit', gotov
li Klavdio prinyat' konchinu? YA slyshal, vy posetili ego.

                                   Gercog

     On  priznaet zakonnost' prigovora i smirenno podchinilsya pravosudiyu, no,
po  slabosti  svoej,  obol'shchal sebya lozhnymi nadezhdami na zhizn'. YA ne pozhalel
vremeni, chtoby rasseyat' ih, i teper' on gotov umeret'.

                                   |skal

     Vy  ispolnili  svoe  prizvanie pered nebom i dolg pered uznikom. YA sam,
pochti zahodya za predely prilichestvuyushchego, dobivalsya dlya bednyagi pomilovaniya,
no  Andzhelo, sobrat moj, okazalsya kamenno surov, ya tol'ko i mog, chto skazat'
emu: "Vy - statuya Pravosudiya".

                                   Gercog

     Blago  emu,  esli  sobstvennaya  ego zhizn' soglasuetsya so strogost'yu ego
sudejstva;  no  kol' sam on okazhetsya greshen, to i sebe prigovor, stalo byt',
podpisal.

                                   |skal

     Pojdu naveshchu Klavdio. Proshchajte.

                                   Gercog

     Mir da prebudet s vami!

                          |skal i tyuremshchik uhodyat.

                    Beresh' mech bozh'ego suda -
                    Tak sam bud' praveden vsegda,
                    I v povedenii svoem
                    Sluzhi chistejshim obrazcom.
                    I meryaj merkoyu odnoj
                    Svoyu vinu s chuzhoj vinoj.
                    Namestniku - pozor trojnoj!
                    Kaznish' drugih? Pozor i sram
                    Sud'e, kotoryj skveren sam!
                    Naruzhno svyat, a posmotri,
                    CHto angel sej tait vnutri.
                    Pod pautinkoyu prikras
                    V bludodeyanii pogryaz.
                    CHtoby bedu predotvratit',
                    YA dolzhen hitrost' primenit'.
                    Obman obmanom istreblyu -
                    Mar'yanu k Andzhelo poshlyu.
                    Segodnya s nim vozlech' dolzhna
                    Ta, chto emu obruchena,
                    I tem vernut' svoi prava,
                    Zlu ne dostavya torzhestva.
                                 (Uhodit.)




                                  Scena I

                              Marianina myza.
                         Vhodyat Mariana i mal'chik.

                               Mal'chik (poet)

                       Daj zabyt' usta tvoi,
                       CHto klyalisya mne v lyubvi.
                       Daj zabyt' luchi ochej,
                       Utrennej zari yarchej.
                       Pocelui mne verni moi, verni.
                       Ne sumeli, ne svyazali nas oni.

                                  Mariana

                       Dovol'no. Smolkni. Uhodi. Syuda
                       Idet moj duhovnik, v dushevnoj smute
                       Uzhe ne raz uteshivshij menya.

             Mal'chik uhodit. Vhodit gercog, po-prezhnemu odetyj
                                  monahom.

                       Mne stydno, otche, - vy menya zastali
                       Za pesnej. V opravdanie svoe
                       Skazhu, chto sladkoj muzyke vnimala
                       Ne veselyas', a lish' tosku smyagchala.

                                   Gercog

                       Dobro, dobro - hot' muzyka poroj,
                       CHaruya, v greh nas tyanet za soboj.

     Skazhite,  nikto  menya  nynche  ne  sprashival?  K  etomu  primerno chasu ya
naznachil syuda koj-komu prijti.

                                  Mariana

     Net, nikogo ne bylo; ya ves' den' provela doma.

                                   Gercog

     Veryu,  veryu. Znachit, sejchas yavitsya. Proshu vas na maloe vremya udalit'sya;
ya, vozmozhno, vskore pozovu vas, chtoby koe-chem poradovat'.

                                  Mariana

     Povinuyus' so vsegdashneyu gotovnost'yu. (Uhodit.)

                              Vhodit Izabella.

                                   Gercog

                    Dobro pozhalovat'. Nu, chto skazal vam
                    Namestnik chestnyj nash?

                                  Izabella

                                          Est' u nego
                    Sad, obnesennyj kamennoj stenoj.
                    Dorozhka k sadu - cherez vinogradnik.
                    Vot klyuch ot vinogradnika, a vot
                    Drugoj, pomen'she, ot sadovoj dvercy.
                    I obeshchala ya prijti tuda
                    V gluhuyu polnoch'.

                                   Gercog

                    No horosho l' zapomnili dorogu?

                                  Izabella

                    YA tshchatel'no zapominala vse.
                    On, shepotom i zhestom, s vinovatym
                    Staraniem ucha menya, dva raza
                    Mne pokazal ves' put'.

                                   Gercog

                                           A sverh togo
                    Dany l' uslovnye kakie-libo znaki?

                                  Izabella

                    Net. Ugovor lish' tot, chto v polnoj t'me
                    I korotko svidan'e nashe budet,
                    Poskol'ku za kalitkoyu menya
                    Sluzhanka budet zhdat', i ej skazhu, mol,
                    Idu prosit' za brata.

                                   Gercog

                                         Horosho
                    Pridumano. A ya eshche Mar'yane
                    Ni slova ne skazal. - Proshu syuda!

                              Vhodit Mariana.

                    Vot, poznakom'tes' s etoyu devicej.
                    Ona pomoch' gotova.

                                  Izabella

                                       Vsej dushoj.

                              Gercog (Mariane)

                    Vy verite, chto ya vas uvazhayu?

                                  Mariana

                    Konechno. Ubedilas' ya uzhe.

                                   Gercog

                    Voz'mite zh za ruku ee, kak druga,
                    I vyslushajte. YA zdes' podozhdu.
                    No vremya nas toropit; mglistoj nochi
                    Uzhe lozhitsya ten'.

                             Mariana (Izabelle)

                                      Ugodno l' vam projtis'?.
                             (Uvodit Izabellu)

                                   Gercog

                    O san i vlast'! Mil'ony lzhivyh glaz
                    Sledyat, ne otryvayas', za toboyu.
                    Po sledu tvoemu bezhit molva,
                    Perelygaya vse tvoi postupki.
                    I tysyachi nasmeshek i ostrot,
                    Pustoporozhnih, vzdorno-fantastichnyh,
                    Tebya by rady nasmert' iskolot'.

                        Vhodyat Mariana s Izabelloj.

                    Nu, milye moi, ugovorilis'?

                                  Izabella

                    Ona soglasna, otche, esli vy
                    Sovetuete tak.

                                   Gercog

                                   O, ya ne prosto
                    Sovetuyu - nastojchivo proshu.

                             Izabella (Mariane)

                    I do konca molchite. Tol'ko tiho
                    Napomnite o brate, uhodya.

                                  Mariana

                    Vse sdelayu, ne bojtes'.

                                   Gercog

                                            I sama ty
                    Ne bojsya, doch' moya. On muzh tebe
                    Vsej siloj obruchal'nogo obryada;
                    I stalo byt', v sblizhen'e net greha.
                    Obman zakonnoyu iskuplen cel'yu
                    Vosstanovlen'ya prav. Teper' idem.
                    Zaseem nivu - i plody pozhnem.

                                  Uhodyat.


                                  Scena II

                                 V tyur'me.
                         Vhodyat tyuremshchik i Pompej.

                                  Tyuremshchik

     Podi-ka ty syuda. Golovu otrubit' cheloveku smozhesh'?

                                   Pompej

     Esli  on  nezhenatyj.  A  zhenatyj  dlya svoej zheny glava, a zhenshchine glavu
rubit' ya ne soglasen.

                                  Tyuremshchik

     Ty  bros'-ka svoi vyverty i otvechaj pryamo. Utrom nado kaznit' Klavdio i
Barnardina.  U  nas pri tyur'me est' palach, no odnomu emu trudno spravlyat'sya.
Koli  pojdesh'  k  nemu  v podruchnye, to rasstanesh'sya s kandalami; a net, tak
otsidish'  ves' srok i na proshchan'e budesh' neshchadno bit plet'mi kak zakorenelyj
svodnik.

                                   Pompej

     Nu  chto  zh,  hot'  ya i bezzakonno svodnichayu uzh ne pomnyu skol'ko let, no
soglasen zakonno palachestvovat'. Tol'ko pust' menya moj tovarishch nauchit.

                                  Tyuremshchik

     |gej, gde ty tam, Sukkenson? Ko mne Sukkensona!

                          Vhodit palach Sukkenson.

                                 Sukkenson

     Vy zvali menya?

                                  Tyuremshchik

     Vot tebe pomoshchnik dlya kazni. Esli podojdet, najmi ego na god, i pust' u
tebya i zhivet. A net, tak utrom podsobit tebe, a posle progonish'. S nim mozhno
ne ceremonyas' - on iz bordel'shchikov.

                                 Sukkenson

     Bordel'shchik? T'fu! Zamaraet vysokoe nashe iskusstvo.

                                  Tyuremshchik

     Bros'. Odnogo s nim polya yagody. Dva sapoga para. (Uhodit.)

                                   Pompej

     Ne hmur'te, sudar', svetlogo lica - u nego i tak vid visel'nyj; skazhite
luchshe, razve vashe remeslo - iskusstvo?

                                 Sukkenson

     Da, iskusstvo.

                                   Pompej

     YA  slyhal, chto malevan'e nazyvaetsya iskusstvom; a v nashem remesle shlyuhi
krasyatsya-malyuyutsya  - i vot nashe remeslo, stalo byt', iskusstvo. No visel'noe
delo pochemu iskusstvo? Hot' poves'te, ne pojmu.

                                 Sukkenson

     Iskusstvo, i vysokoe.

                                   Pompej

     A dokazat' mozhete?

                                 Sukkenson

     Viselica  -  veshch' vysokaya, a petlya - veshch' iskusnaya, vsyakomu voru vporu,
kak korov'ya petlya vsyakomu byku.

                              Vhodit tyuremshchik.

                                  Tyuremshchik

     Nu kak, sladilis'?

                                   Pompej

     Sluzhit'  soglasen,  vasha  chest';  palachestvo,  pozhaluj,  budet  remeslo
dushespasitel'nej, chem svodnichestvo, - palach ved' proshchen'ya prosit, ran'she chem
ottyapat' bashku.

                           Tyuremshchik (Sukkensonu)

     Gotov' zhe k chetyrem utra plahu i topor.

                                 Sukkenson

     Idem, bordel'shchik, pouchu tebya nashemu delu. Za mnoj.

                                   Pompej

     S ohotoj, sudar'. I esli budet sluchaj obsluzhit' vas samogo v etom dele,
to uvidite, kak obtyapayu. YA zhe vam po grob obyazan za vashu dobrotu.

                                  Tyuremshchik

     Poklich'te ko mne Barnardina i Klavdio.

                         Uhodyat Pompej i Sukkenson.

                     Milogo Klavdio zhal'. A Barnardin -
                     Ubijca, i konec emu odin.

                              Vhodit Klavdio.

                     Glyadi, vot prikazanie o kazni.
                     Noch' minet, i k vos'mi chasam utra
                     Bessmertnym stanesh'. - Gde zhe Barnardin?

                                  Klavdio

                     Spit krepkim i nevinnym snom, kak putnik
                     Natruzhennyj. Ego ne razbudit'.

                                  Tyuremshchik

                     Propashchaya dusha... Idi zh, gotov'sya. -

                              Za scenoj stuk.

                     Kto tam gluhoyu noch'yu? - Ukrepi
                     Tebya gospod'! -
                             (Klavdio uhodit.)
                                     Sejchas, sejchas otkroem.
                     Vot radost', esli eto prinesli
                     Dlya Klavdio proshchen'e il' otsrochku.

                      Vhodit gercog v monash'ej odezhde.

                     Zdravstvujte, otche.

                                   Gercog

                                         Blagostnye duhi
                     Nochnye da spospeshestvuyut vam,
                     Smotritel' dobryj. Prihodil li kto?

                                  Tyuremshchik

                     Net, nikogo s teh por, kak prozvonili
                     Ko snu vechernie kolokola.

                                   Gercog

                     A Izabella ne yavlyalas'?

                                  Tyuremshchik

                                             Net.

                                   Gercog

                     Sejchas pridut.

                                  Tyuremshchik

                                    Ne vyjdet li proshchen'ya
                     Dlya Klavdio?

                                   Gercog

                                  Nadeyat'sya ne greh.

                                  Tyuremshchik

                     Uzh bol'no krut namestnik.

                                   Gercog

                                               Ne skazhite.
                     Vsya zhizn' ego surova, kak zakon.
                     Obuzdyvaet on v sebe samom
                     To, chto v drugih karaet besposhchadno.
                     Kogda b on sam zapyatnan byl, togda by
                     On byl zhestok. A tak - on spravedliv.

                              Za scenoj stuk.

                     Idut, idut.

                              Tyuremshchik uhodit.

                                 Sumel ne zacherstvet'
                     Smotritel' etot serdcem. A obychno
                     Tyuremshchiki beschuvstvenno-privychny.

                                Opyat' stuk.

                     Komu-to tak ne terpitsya vojti,
                     CHto, kazhetsya, gotov razbit' vorota.

                           Vozvrashchaetsya tyuremshchik.

                                  Tyuremshchik

                     Privratnik zadremal. Sejchas podymut
                     I otvoryat.

                                   Gercog

                                Tak, znachit, do sih por
                     Prikaza net eshche v otmenu kazni?

                                  Tyuremshchik

                     Net, otche.

                                   Gercog

                                Hot' i blizok uzh rassvet,
                     No do utra eshche uslyshim nechto.

                                  Tyuremshchik

                     Vam, verno, luchshe znat'. No vryad li, vryad
                     Pridet pomilovan'e. Ne byvalo
                     Takih primerov. Da k tomu zhe sam
                     Namestnik vsenarodno ob®yavlyal,
                     CHto ne prostit.

                               Vhodit gonec.

                                      A vot ego poslanec.

                                   Gercog

                     I s nim - proshchen'e.

                           Gonec (vruchaya bumagu)

     Vot  vam  zapiska  ot  pravitelya s dobavochnym ustnym veleniem ispolnit'
trebuemoe  vo vsej tochnosti, ne otklonyas' ni v srokah i ni v chem inom. Skoro
uzh rassvet, tak chto zhelayu vam dobrogo utra.

                                  Tyuremshchik

     Vse budet ispolneno.

                               Gonec uhodit.

                             Gercog (v storonu)

                     Vot i proshchen'e. Kupleno kak raz
                     Grehom, v kotorom sam sud'ya uvyaz.
                     Kak prestuplen'yu ne rasprostranit'sya,
                     Kogda uzh na verhah ono gnezditsya?
                     Sebya v kaznimom ne uznat' ne mog -
                     I vot umiloserdilsya porok. -
                     Nu, chto v bumage?

                                  Tyuremshchik

     Tak   ya   i   govoril  vam.  Pravitel'  Andzhelo,  zapodozriv,  chto  li,
neradivost',  podstegivaet  menya  etim strannym manerom. Ne poluchal ya eshche ot
nego podobnyh ponukanij.

                                   Gercog

     Prochtite-ka, proshu vas.

                             Tyuremshchik (chitaet.)

     "Ne priklonyaya sluha ni k kakim inym ukazaniyam, kaznite Klavdio v chetyre
chasa  utra, a Barnardina - posle poludnya segodnya zhe. V udostoverenie chego, k
pyati  utra  prishlite mne golovu Klavdio. Ispolnit' neukosnitel'no; v dolzhnoe
vremya  vam  budet  otkryta  vsya  vazhnost'  sego  dela. Za oslushanie otvetite
golovoj sami". Nu, chto skazhete, otche?

                           Prodolzhitel'naya pauza.

                                   Gercog

     A kto etot vtoroj kaznimyj, Barnardin?

                                  Tyuremshchik

     On  iz  bogemcev,  no s maloletstva tut, v Vene. Uzhe devyat' let sidit v
tyur'me.

                                   Gercog

     A  kak  poluchilos',  chto  gercog  vo vse eto vremya ne rasporyadilsya libo
osvobodit'  ego,  libo  zhe  kaznit'?  YA  slyshal,  imenno  takov byl obychaj u
gercoga.

                                  Tyuremshchik

     Druz'ya Barnardina dobyvali dlya nego vse novye otsrochki; da i vinovnost'
ego ne byla celikom dokazana pri gercoge.

                                   Gercog

     A teper' dokazana?

                                  Tyuremshchik

     So vsej nesomnennost'yu, i sam Barnardin uzhe ne otpiraetsya.

                                   Gercog

     Raskayalsya li on, sidya v tyur'me? Podejstvovalo li na nego zatochenie?

                                  Tyuremshchik

     Da  emu  chto smert', chto p'yanyj son. |to besshabashnyj zabuldyga; emu vse
nipochem,  chto  bylo, est' i budet. Bezo vsyakogo ponyatiya o smerti - otchayannaya
giblaya dusha.

                                   Gercog

     On nuzhdaetsya v duhovnyh nastavleniyah.

                                  Tyuremshchik

     On  ih  i  slyshat'  ne  hochet.  My  ego  tut  vol'no  derzhim; da hot' i
predostav'  emu  vozmozhnost'  pobega,  tak  ubegat' ne stanet. Napivaetsya po
neskol'ku  raz  na  den', a to i nedelyami ne protrezvlyaetsya. My ego, byvalo,
budim,  vrode  chtob vesti na kazn', i mnimyj prikaz pred®yavlyaem, a on i v us
ne duet.

                                   Gercog

     No  dovol'no  pokamest  o  nem.  Lico  vashe,  smotritel', govorit mne o
nadezhnosti  i  chestnosti,  kol'  ne  obmanyvaet  menya  dolgoletnij  opyt. Uzh
polozhus'  na  svoe  znanie  lyudej  i  risknu  skazat'  vam vot chto: Klavdio,
kotorogo  vam  vedeno  kaznit', vinoven pred zakonom ne bolee, chem osudivshij
ego  Andzhelo. CHtoby vpolne ubedit' vas v etom, mne nadobno vsego lish' chetyre
dnya sroku. I vot proshu vas o neotlozhnom i smelom odolzhenii.

                                  Tyuremshchik

     O kakom zhe, otche?

                                   Gercog

     Ob otsrochke kazni.

                                  Tyuremshchik

     Uvy,  ya  ne  mogu  ee  otsrochit'.  Uzhe i chas naznachen, i prikazano, pod
strahom  kary, dostavit' k Andzhelo tu golovu. Stoit ne vypolnit' v malejshem,
i sam poplachus' golovoj.

                                   Gercog

     Klyanus'  monasheskim  obetom,  nichego  hudogo  s vami ne sluchitsya - lish'
posledujte  moemu nastavleniyu. Kaznite utrom Barnardina i poshlite namestniku
Barnardinovu golovu.

                                  Tyuremshchik

     Andzhelo znaet ih oboih v lico; on otlichit Barnardina.

                                   Gercog

     O,  smert'  masterica  iskazhat' cherty. A mozhno eshche i pomoch' ej. Obrejte
emu  golovu  i borodu; skazhete, chto pered smert'yu Klavdio tak pozhelal v znak
pokayaniya;   ved'   kayushchiesya   neredko   strigutsya   nagolo.   Nichego,  krome
blagodarnosti  i  vysokoj  milosti,  vam  za  eto ne budet - klyanus' svyatym,
kotoromu sluzhu, i ruchayus' zhizn'yu svoej za vashu bezopasnost'.

                                  Tyuremshchik

     Prostite, otche, no ya ved' prisyagal na vernost'.

                                   Gercog

     Komu - gercogu ili namestniku?

                                  Tyuremshchik

     I gercogu, i namestnikam ego.

                                   Gercog

     A esli sam gercog opravdaet vas, to ne sochtete prisyagu narushennoj?

                                  Tyuremshchik

     No eto zhe nesbytochnoe delo!

                                   Gercog

     Naprotiv,  tak  imenno  i  sbudetsya. No raz ni moya ryasa, ni moj san, ni
zavereniya  ne  mogut  uspokoit'  vashi strahi, to, daby rasseyat' ih vpolne, ya
pojdu  dal'she, chem namerevalsya. Glyadite - vot eto pisano rukoyu gercoga; vam,
konechno, vedom i pocherk ego, i pechat'.

                                  Tyuremshchik

     Znayu i pocherk, i pechatku.

                                   Gercog

     Zdes' gercog pishet o svoem vozvrashchenii - vy prochtete sami; zdes' chernym
po  belomu,  chto  zavtra on pribudet v Venu. Andzhelo ne znaet etogo; kak raz
segodnya  on poluchit pis'mo strannogo soderzhaniya - to li o smerti gercoga, to
li ob uhode ego v monastyr', no otnyud' ne o vozvrate na prestol... Smotrite,
vot  uzhe  utrennyaya  zvezda  velit  pastuhu  vypuskat'  stado  iz ovcharni. Ne
izumlyajtes'  neobychnosti  togo,  chto  ya  vam  soobshchil,  -  vse,  raz®yasnyas',
stanovitsya  prostym.  Prizovite  palacha,  pust'  rubit  Barnardinu golovu. YA
sejchas  ispovedayu  etogo  greshnika  i  naputstvuyu  v  luchshij mir. Nedoumenie
teper'  vladeet  vami, no prochtete - i ubedites' sovershenno. Pojdemte, pochti
rassvelo.

                                  Uhodyat.


                                 Scena III

                         Drugoe pomeshchenie v tyur'me.
                               Vhodit Pompej.

                                   Pompej

     Da  tut  polno  znakomyh;  mozhno podumat', ya ne v tyur'me obretayus', a v
veselom   zavedenii   u   madam   Pereprely,-   stol'ko  sidit  zdes'  nashih
zavsegdataev.  Nu,  vo-pervyh,  yunyj  gospodinchik  Vetrogon  - etot za dolgi
posazhen;  kogda  rostovshchik  emu  den'gi  ssuzhal, to v pridachu zastavil vzyat'
obertochnoj  bumagi i tuhlogo imbirya na dvesti funtov, a vyruchil sam Vetrogon
za  ves'  etot tovarec tri funta s meloch'yu. Dal'she - gospodin Svistoplyas; on
sidit  po  isku torgovca Vorsistogo, za nabrannyj na chetyre kostyuma atlas, a
rasplatit'sya nechem, deneg ishchi-svishchi. Potom sidit zdes' molodoj SHatovertun, i
gospodinchik  Gorloder,  i  gospodin  Mednoshpor, i gospodin Slugomor, duelyant
zapravskij,  i  gospodin  Drakolyub, i gospodinchik Dushegub, chto ubil rumyanogo
Pudinga,  i  hrabryj  nash  velikij  puteshestvennik Tufel'bant, i shalyj ZHban,
zakolovshij  gospodina  SHkalika. I eshche chelovek sorok s lishnim - vse yarye nashi
klienty, a teper' tut klyanchat hristaradno: "Poda-a-ajte bednym uznikam".

                             Vhodit Sukkenson.

                                 Sukkenson

     |j ty, privedi Barnardina.

                                   Pompej

     Gospodin  Barnardin!  Vstavajte,  pora  otpravlyat'sya k chertyam, gospodin
Barnardin!

                                 Sukkenson

     |j tam, Barnardin!

                           Barnardin (za scenoj)

     Kol vam v glotku! CHego gorlanite? Kto takie?

                                   Pompej

     Druz'ya vashi. Palach k vam prishel. Bud'te dobren'kie, vstavajte, pomirat'
pora.

                           Barnardin (za scenoj)


     Poshel von, zhulik. YA spat' hochu.

                                 Sukkenson

     Krichi emu, chtoby vstaval bez razgovorov.

                                   Pompej

     Pozhalujsta,  gospodin  Barnardin,  prosnites'  na vremechko kazni, a tam
spite sebe na zdorov'e.

                                 Sukkenson

     Vojdi k nemu, tashchi ego syuda.

                                   Pompej

     Da on idet, idet. YA slyshu, soloma shurshit u nego tam.

                                 Sukkenson

     A topor uzhe na plahe?

                                   Pompej

     V polnoj gotovnosti.

                             Vhodit Barnardin.

                                 Barnardin

     Ty chego, Sukkenson? S chem yavilsya?

                                 Sukkenson

     Da  vot prishel potoropit' vas - poskorej molites'. Rasporyazhen'e o kazni
polucheno.

                                 Barnardin

     Pojmi ty, zhulik, ya vsyu noch' pil. YA ne gotov pomirat'.

                                   Pompej

     CHego  zh  luchshe,  sudar':  vsyu  noch'  pili,  a utrechkom golova s plech, i
pohmel'e dnem ne budet muchit'.

                                 Sukkenson

     Vot  smotrite, syuda idet vash ispovednik. Nu chto, zhul'nichaem my, shutki s
vami shutim?

                      Vhodit gercog (v odezhde monaha).

                                   Gercog

     Dvizhim   sostradan'em   i   uslyshav   o  blizkoj  vashej  kazni,  prishel
naputstvovat' vas i uteshit' i pomolit'sya s vami.

                                 Barnardin

     Nu  net,  monah.  YA  p'yanstvoval  vsyu  noch',  i  pust'  dadut mne vremya
prigotovit'sya  ili  puskaj  razmozzhat  cherep  dubinkami,  a idti na plahu ne
soglasen.

                                   Gercog

                     No ved' pridetsya, sudar'. YA proshu vas
                     Napravit' mysl' na predstoyashchij put'.

                                 Barnardin

     Zrya ugovarivaesh'. Bud' ya proklyat, esli soglashus' segodnya pomeret'.

                                   Gercog

     Poslushajte...

                                 Barnardin

     I  slushat'  ne hochu. ZHelaesh' so mnoj govorit', idi v kameru ko mne, a ya
segodnya iz nee ni nogoj. (Uhodit.)

                                   Gercog

                     Oh ty, kamennoserdyj negodyaj, -
                     Ne goden zhit' i umeret' ne goden.
                     Za nim - i otvesti ego na kazn'.

                Sukkenson i Pompej uhodyat. Vhodit tyuremshchik.

                                  Tyuremshchik

                     Nu, otche, kak nahodite ego?

                                   Gercog

                     On neraskayan, ne gotov dlya smerti,
                     I slat' ego na bozhij sud nel'zya
                     V podobnom vide.

                                  Tyuremshchik

                                      Nynche tut u nas
                     Ot zloj goryachki umer raguzinec,
                     Pirat izvestnyj; teh zhe let primerno,
                     CHto Klavdio, i tot zhe cvet volos.
                     CHto, esli s Barnardinom pogodit'
                     Do priveden'ya v obraz nadlezhashchij -
                     I raguzinca golovu poslat'
                     Namestniku?

                                   Gercog

                                 Darovan sluchaj nebom!
                     Skoree shlite! Pyatyj chas utra -
                     Naznachennaya blizitsya pora.
                     A ya poprobuyu koru probit'
                     Na etom grubom serdce i sklonit'
                     Ego k priyat'yu smerti.

                                  Tyuremshchik

                                           YA idu
                     Rasporyadit'sya. No ved' Barnardinu
                     Segodnya srok. I s Klavdio kak byt',
                     CHtob samomu ne poplatit'sya zhizn'yu,
                     Esli ego zametyat u menya?

                                   Gercog

                     Postupim tak: ego i Barnardina
                     V temnicah tajnyh spryach'te. Ne projdet
                     I dvazhdy put' svoj solnce nad zemleyu,
                     Kak budete opravdany vo vsem.

                                  Tyuremshchik

                     Na vas ya upovayu.

                                   Gercog

                                      Pospeshite zh
                     Rasporyadit'sya.

                              Tyuremshchik uhodit.

                                   On i peredast
                     Pis'mo namestniku. YA napishu v nem,
                     CHto pod®ezzhayu k Vene; chto reshil
                     Po vazhnym gosudarstvennym prichinam
                     Otkryto i torzhestvenno vstupit'
                     V svoj gorod; i chtob Andzhelo vstrechal
                     Menya v predmest'e, gde svyatoj kolodec.
                     I tam-to razbiratel'stvo pojdet
                     Stepenno, vzveshenno i neuklonno.

                    Vhodit tyuremshchik s golovoj raguzinca.

                                  Tyuremshchik

                     Vot golova. YA sam ee dostavlyu.

                                   Gercog

                     Tak, tak. I vozvrashchajtes' poskorej.
                     Mne nado soobshchit' vam koe-chto
                     Sekretnoe.

                                  Tyuremshchik

                                Vernus' bez promedlen'ya.
                                 (Uhodit.)

                            Izabella (za scenoj)

                     Mir domu semu!

                                   Gercog

                                    |to Izabella.
                     Speshit uznat', polucheno l' uzhe
                     Pomilovan'e. YA ej ne skazhu,
                     CHto brata my spasli. Tem slashche budet
                     So dna otchayan'ya nezhdannyj vzlet
                     K vysotam schastiya.

                              Vhodit Izabella.

                                  Izabella

                                         Vojti pozvol'te.

                                   Gercog

                     O doch', prekrasnaya dushoj i likom,
                     Privet tebe.

                                  Izabella

                                  Privet iz ust svyatyh
                     Vdvojne priveten. No prishlo li bratu
                     Uzhe osvobozhdenie?

                                   Gercog

                                      Prishlo -
                     Osvobozhden'e ot zemnoj yudoli.
                     On obezglavlen. Golovu ego
                     K namestniku poslali.

                                  Izabella

                                           Byt' ne mozhet.

                                   Gercog

                     Uvy, vse tak. Bud' mudroj, doch' moya.
                     Skrepis', pereterpi.

                                  Izabella

                                          O, ya emu
                     Glazishchi vycarapayu...

                                   Gercog

                                          Tebya k nemu ne pustyat.

                                  Izabella

                     O, ya neschastnaya! O, bednyj brat moj!
                     O, zlobnyj mir! O, gnusnyj Andzhelo!..

                                   Gercog

                     Tebe ne luchshe, a emu ne huzhe
                     Ot etih vozglasov. Terpi, molchi
                     I predostav' vozmezd'e nebesam.
                     Ved' zavtra vozvrashchaetsya nash gercog.
                     Utri zhe slezy. Ver' mne. |to pravda.
                     Mne duhovnik ego dal znat', monah.
                     Uzhe o tom on soobshchil |skalu
                     I Andzhelo, i zavtra k vorotam
                     Oni navstrechu gercogu vyhodyat,
                     CHtoby slozhit' doverennuyu vlast'.
                     Skrepis', posleduj mudroyu dorogoj,
                     CHto ukazhu sejchas, - i zhdet tebya
                     ZHelannoe otmshchenie zlodeyu,
                     I milost' gosudarya, i hvala
                     Vseobshchaya.

                                  Izabella

                                Rukovodite mnoj.

                                   Gercog

                     Bratu Petru vernesh' zapisku etu.
                     V nej - o priezde gercoga. Vruchish'
                     Ee kak znak, chto poslana ty mnoyu.
                     Skazhi, chtob nynche noch'yu on prishel
                     V Mar'yanin dom. YA rasskazhu emu
                     O vashem dele. On vas privedet
                     Pred ochi gercoga. I smelo, pryamo
                     Ty Andzhelo tam obvinish' v lico.
                     A mne moi obety ne pozvolyat
                     Prisutstvovat' pri tom. Ne lej zhe slez
                     Goryuchih. Vot zapiska. S legkim serdcem
                     Idi. Ver' mne i sanu moemu. -
                     Kto tam?

                               Vhodit Lyuchio.

                               Lyuchio

                     Dobryj vecher, otche. Gde smotritel'?

                                   Gercog

                     On otluchilsya iz tyur'my.

                                   Lyuchio

     O  Izabella, serdce moe plachet krov'yu pri vide tvoih pokrasnevshih glaz.
Terpi,  krasavica.  YA  sam  terplyu,  pitayus' vodoj s otrubyami - moryu golodom
bryuho,  uberegaya golovu. Odnogo sytnogo obeda by dovol'no, chtoby razzhech' moi
strasti  opyat'.  No  ya  slyhal,  zavtra  vernetsya  gercog.  Skazhu  po chesti,
Izabella,  ya  lyubil  tvoego brata; eh, esli by ne uezzhal starina gercog, nash
prichudnik, nash zakoulochnyh del master, to brat tvoj ostalsya by zhiv.

                              Izabella uhodit.

                                   Gercog

     Uzh gercog vam spasibo ne skazhet za vashi slova o nem; no oni otnoshen'ya k
nemu ne imeyut - i to slava bogu.

                                   Lyuchio

     Monah,  ya  gercoga znayu poluchshe tebya. Tebe i ne snitsya, kakoj on udalyj
ohotnik za yubochnoj dich'yu.

                                   Gercog

     CHto  zh, vam kogda-nibud' pridetsya otvetstvovat' pred nim za vashi slova.
Proshchajte.

                                   Lyuchio

     Net, pogodi, ya provozhu tebya - ugoshchu vkusnyatinkoj o gercoge.

                                   Gercog

     Vy  i tak uzh chereschur menya naugoshchali, dazhe esli ugoshchali pravdoj, a esli
vydumkoj - tem pache.

                                   Lyuchio

     Menya uzhe kak-to vodili k nemu za to, chto obryuhatil odnu devku.

                                   Gercog

     Vot kak?

                                   Lyuchio

     Ej-bogu.  No  ya  otpersya  klyatvenno, a to by zhenili menya na etoj gniloj
mushmule.

                                   Gercog

     Uvol'te  menya,  sudar',  ot vashej priyatnoj kompanii. YA chelovek chestnyj.
Proshchajte.

                                   Lyuchio

     Nu  net,  ne otstanu, poka ulochka ne konchitsya. Raz pohabshchina oskorblyaet
tvoj  monashij  sluh,  to  my ee chut'-chut' upotrebim lish'. No tebe ot menya ne
otdelat'sya, ya repej cepkij.

                                  Uhodyat.


                                  Scena IV

                             V dome u Andzhelo.
                          Vhodyat Andzhelo i |skal.

                                   |skal

     Kazhdoe novoe ego pis'mo oprovergaet predydushchie.

                                  Andzhelo

     Da,  samym  sumburnym  i skachushchim obrazom. Dejstviya ego ves'ma shodny s
bezumiem;  ne  daj  bog,  esli povredilsya on v ume. I dlya chego eto dolzhny my
vstretit' ego u gorodskih vorot i tam slozhit' svoi polnomochiya?

                                   |skal

     Ponyat'ya ne imeyu.

                                  Andzhelo

     I  zachem  velel  nam  ob®yavit'  za chas do vstrechi, chto vse zhalobshchiki na
nespravedlivost' nashu dolzhny pred®yavit' svoi zhaloby tut zhe na ulice?

                                   |skal

     Prichinu  on  privel  -  sdelat'  eto  nado  dlya  togo, mol, chtoby razom
pokonchit' s ih zhalobami i presech' vse budushchie klyauzy.

                                  Andzhelo

                     CHto zh, prikazhite eto ob®yavit'.
                     A rano utrom ya zajdu za vami.
                     Opovestite vseh vel'mozh, komu
                     Vstrechat' ego.

                                   |skal

                                    Opoveshchu. Proshchajte.

                                  Andzhelo

                     Dobroj nochi.

                               |skal uhodit.

                     YA sam ne svoj; vse valitsya iz ruk.
                     Menya ocepenilo bezobraz'e
                     Postupka. Devstvennosti lishena,
                     I kem zhe - mnoyu, voskresivshim kazn'
                     Za bludodejstvo. O, kogda b ne styd
                     Devichij robkij, kak mogla ona by
                     Proklyast' i oblichit' menya!.. No net,
                     Rassudok ostanovit ee. Slishkom
                     Vesom i chist moj san v glazah lyudskih
                     I obvinitelyu zazhmet usta...
                     YA ne kaznil by Klavdio. No yunost'
                     Myatezhnaya opasna. On potom
                     Mne otomstil by za pozornyj vykup,
                     Za obesslavlennuyu zhizn' svoyu.
                     No pust' by on ostalsya zhiv... Uvy,
                     Kogda my zabyvaem chest' i chin,
                     To vse ne tak - kuda ni kin', vse klin.
                                 (Uhodit.)


                                  Scena V

                            V polyah za gorodom.
               Poyavlyayutsya gercog (v derzhavnyh odezhdah) i brat
                                   Petr.

                          Gercog (podavaya pis'ma)

                     Ne opozdaj s vruchen'em etih pisem.
                     Tyuremshchik v nashi plany posvyashchen.
                     Soglasno ukazan'yam postupaj,
                     Ne otklonyayas' popustu ot celi,
                     No prinoravlivayas' k hodu del.
                     Pojdesh' otsyuda k Flaviyu. Zatem
                     K Rolandu, Krassu, Valentinu. Skazhesh'
                     Im, gde menya najti. Puskaj prishlyut
                     K vorotam trubachej. No pervym delom
                     Mne nuzhen Flavij.

                                 Brat Petr

                                      Slushayu. Speshu
                     Ispolnit'.
                                 (Uhodit.)

                               Vhodit Varrij.

                                   Gercog

                                 Bystro ty yavilsya, Varrij.
                     Blagodaryu. Projdemsya-ka so mnoj
                     Druz'yam navstrechu nashim, milyj Varrij.

                                  Uhodyat.


                                  Scena VI

                        Ulica bliz gorodskih vorot.
                         Vhodyat Izabella i Mariana.

                                  Izabella

                      YA ne lyublyu putej okol'nyh. Pryamo
                      Skazat' by pravdu. Obvinit' ego
                      Dolzhny by vy. No mne svyatoj otec
                      Velel vzyat' eto na sebya - tak luchshe.
                      Mol, budet.

                                  Mariana

                                   Nado slushat'sya ego.

                                  Izabella

                      I on prosil ne udivlyat'sya, esli
                      Slova ego pridutsya protiv nas;
                      CHto eto, mol, kak gor'koe lekarstvo -
                      Dlya sladkoj pol'zy.

                                  Mariana

                                          Bratu by Petru
                      Pora uzh byt' zdes'.

                                  Izabella

                                          Tishe. Vot idet on.

                             Vhodit brat Petr.

                                 Brat Petr

                      YA vam nashel udobnoe mestechko
                      U gercoga na samom na puti.
                      Uzhe dva raza protrubili truby.
                      Vse gorozhane vidnye uzhe
                      K vorotam sobralis'. Sejchas i gercog
                      Vojdet v nih. Poskorej zhe na mesta!

                                  Uhodyat.




                                  Scena I

Ploshchad' u gorodskih vorot. Mariana (pod pokryvalom), Izabella i brat Petr na
svoih  mestah  poodal'. Vhodyat s odnoj storony gercog, Varrij, pridvornye; s
        drugoj - Andzhelo, |skal, Lyuchio, tyuremshchik, strazha, gorozhane.

                                   Gercog

                       Zdravstvuj, moj dragocennyj Andzhelo. -
                       Moj staryj dobryj drug, ya rad vas videt'.

                              Andzhelo i |skal

                       Dobro pozhalovat', nash gosudar'!

                                   Gercog

                       Serdechno vas blagodaryu oboih.
                       My slyshali uzh otzyvy o vas,
                       O pravosudnejshih, i rady tut zhe,
                       Pri vsem narode vam vozdat' hvalu,
                       Predshestvennicu budushchej nagrady.

                                  Andzhelo

                       I tak uzh ya premnogo nagrazhden.

                                   Gercog

                       Tvoi zaslugi gromki. Ne goditsya
                       Ih zatochat' v uzilishche dushi.
                       Na mednuyu skrizhal', kak na tverdynyu,
                       Ih nado zanesti, chtob ne stochil
                       Ih zub vremen, ne poglotili vody
                       Zabveniya. Daj ruku mne svoyu -
                       Pust' vse vokrug uvidyat vyrazhen'e
                       Priznatel'nosti nashej. Vy, |skal,
                       Idite po druguyu nashu ruku -
                       Vtoroj oporoj vernoyu.

                  Brat Petr s Izabelloj vystupayut vpered.

                                 Brat Petr


                       Skoree. Na koleni - i prosite,
                       Vzyvajte.

                                  Izabella

                                  Pravosudiya, gosudar'!
                       Vzglyanite na pogublennuyu devu.
                       Ne otvrashchajte vzora ot menya.
                       O, vyslushajte zhalobu moyu.
                       Proshu ya pravosud'ya! Pravosud'ya!

                                   Gercog

                       Kto vas obidel? V chem? Bez dolgih slov.
                       Vas slushaet namestnik. On vam budet
                       Sud'eyu spravedlivym.

                                  Izabella

                                            Gosudar'!
                       U d'yavola najdu li pravosud'e?
                       O, vyslushajte sami. Esli mne
                       Poverite, ne smozhete nikak
                       Ostavit' beznakazannym zlodejstvo,
                       A esli net, nakazhete menya.
                       No vyslushajte, vyslushajte!

                                  Andzhelo

                                                  Gore
                       V nej, k sozhalen'yu, povredilo um.
                       Ona prosit' za brata prihodila.
                       On spravedlivo, po sudu kaznen.

                                  Izabella

                       Kak - spravedlivo?!

                                  Andzhelo

                                           ZHaloby ee
                       Donel'zya ozhestocheny i diki.

                                  Izabella

                       Da, diko pravda prozvuchit moya.
                       Ne stranno li, chto Andzhelo - ubijca?
                       Ne diko l', chto klyatvoprestupnik on?
                       Ne stranno li, chto on prelyubodej,
                       I licemer, i merzostnyj rastlitel'?
                       Ne stranno l'?

                                   Gercog

                                      Vsyakoj strannosti strannej.

                                  Izabella

                       Odnako pravda. Dikaya, no pravda.
                       I chem strannej, tem tverzhe. Do konca
                       Vremen prebudet eta pravda pravdoj.

                                   Gercog

                       Bednyazhka bredit. - Uvesti bednyagu!

                                  Izabella

                       O, zaklinayu veroj v luchshij mir -
                       O gosudar' moj, ne otrin' menya
                       Pod vpechatlen'em, budto ya bezumna,
                       I maloveroyatnost' ne sochti
                       Za nevozmozhnost'. Vsyakoe byvaet.
                       Byvaet i poslednij negodyaj
                       Na vid stepennym, skromnym, spravedlivym,
                       Kak Andzhelo. Vot tak i Andzhelo
                       Pri vseh svoih regal'yah, oblachen'yah
                       I titulah - ot®yavlennyj zlodej,
                       Arhizlodej. Najti ya ne umeyu
                       Dlya merzosti ego dostojnyh slov.

                                   Gercog

                       Ona bezumna, v tom somnenij net.
                       No chestiyu klyanus', v ee bezum'e
                       Takaya logika, takaya svyaz'
                       Ponyatij porazitel'naya - mne
                       Podobnogo vstrechat' ne prihodilos'.

                                  Izabella

                       Presvetlyj gosudar'! Ne upiraj
                       Ty na bezum'e, ne goni ty razum
                       Za nesuraznost'; otlichi ty pravdu
                       Ot lzhi pravdopodobnoj!

                                   Gercog

                                              Malo kto
                       Sposoben, dazhe buduchi v rassudke,
                       Tak zdravo govorit'. - No v chem zhe vashe
                       Proshen'e?

                                  Izabella

                                 Klavdio, moj brat, na smert'
                       Byl osuzhden za blud. I v monastyr'
                       Ko mne yavilsya Lyuchio...

                             Lyuchio (perebivaya)

                                               On samyj.
                       YA k nej prishel ot Klavdio - zatem,
                       CHtob umolila Andzhelo prostit'
                       Bednyagu brata.

                                  Izabella

                                      Da.

                              Gercog (k Lyuchio)

                                          Vas chto - prosili
                       Perebivat'?

                                   Lyuchio

                                   No ne veleli i molchat'.

                                   Gercog

                       Tak vot velyat. I prigotov'tes' luchshe
                       Za samogo sebya otvetit', esli
                       Vas prizovut k otvetu.

                                   Lyuchio

                                               YA gotov.

                                   Gercog

                       Gotovy li?

                                  Izabella

                                  Kak etot gospodin
                       Uzhe skazal, po pros'be brata...

                             Lyuchio (perebivaya)

                                                       Verno!

                                   Gercog

                       Eshche vernej vam budet pomolchat'.
                                (Izabelle.)
                       No prodolzhajte.

                                  Izabella

                                       ...ya poshla k nemu -
                       K namestniku, gubitelyu, zlodeyu...

                                   Gercog

                       Bredovye slova.

                                  Izabella

                                       Prostite ih,
                       Oni pridutsya k delu.

                                   Gercog

                                            Ladno. Dal'she.

                                  Izabella

                       Ne stanu dlinno ya povestvovat',
                       Kak ubezhdala, klanyalas', molila
                       I kak on otklonyal moi mol'by, -
                       A k gorestnomu perejdu koncu,
                       K pozoru i beschestiyu finala.
                       Osvobodit' on soglasilsya brata
                       Lish' pod usloviem, chto zaplachu
                       Nevinnost'yu. I, muchayas' dushoyu,
                       Spasaya brata, ustupila ya.
                       Nautro zhe, svoyu nasytya pohot',
                       On brata moego velel kaznit'.

                                   Gercog

                       Tak i poveryu!

                                  Izabella

                                    Ver'te - vopreki
                       Neveroyat'yu slov. Za nimi - pravda!

                                   Gercog

                       Neschastnaya, bezumnaya, ty bredish',
                       Il' kto-to zlobnyj poduchil tebya.
                       Vo-pervyh, Andzhelo bezukoriznen
                       V svoej poryadochnosti. A zatem.
                       Uzh esli b okazalsya on bludliv,
                       Ne stal by on karat' s takim userd'em
                       Drugih za blud, a, toj zhe merkoj merya.
                       On poshchadil by brata tvoego.
                       Tebya podgovorili. Priznavajsya -
                       Kto podstrekatel'? Kto poslal tebya?

                                  Izabella

                       I eto vse? O angely gospodni,
                       Poshlite mne terpenie, poka
                       Vy ne razoblachite licemera! -
                       A vashu svetlost' nebo zashchiti
                       I za moyu obidu vas prosti. -
                       Ne veryat mne. Ostalos' lish' ujti.

                                   Gercog

                       A ty ne proch' ujti by. - Nu-ka, strazha!
                       V tyur'mu ee! Nel'zya zhe dopuskat',
                       CHtoby dyhan'e klevety gubilo
                       K nam priblizhennyh lic. Tut zagovor! -
                       Kto znal tvoe nameren'e?

                                  Izabella

                                                O, esli b
                       On byl zdes'! Brat Lyudovik zvat' ego.

                                   Gercog

                       Monah? - Kto znaet etogo monaha?

                                   Lyuchio

                       YA, gosudar'. Ne nravitsya mne on.
                       Suet povsyudu nos. Bud' on miryanin,
                       YA by nakostylyal emu po shee
                       Za naglye i podlye slova,
                       Kakimi ponosil on vashu svetlost'.

                                   Gercog

                       Ponosnye slova! Horosh monashek!
                       I poduchil ee oklevetat'
                       Namestnika. - Syskat' ego nemedlya!

                     Po znaku gercoga Izabellu uvodyat.

                                   Lyuchio

                       Pod utro nynche v gorodskoj tyur'me
                       YA videl ih vdvoem - ee s monahom,
                       Prohvostom tem.

                          Brat Petr (vyjdya vpered)

                                       Blagoslovi gospod'
                       Vas, gosudar'. YA molcha zdes' stoyal
                       I slushal, kak vas vvodyat v zabluzhden'e.
                       Vo-pervyh, vash namestnik, obvinennyj
                       Oblyzhno toyu zhenshchinoj v grehe,
                       Greshil, bludil s nej stol' zhe malo, skol'
                       Mladenec nerozhdennyj.

                                   Gercog

                                             Tak i znal ya.
                       A brat Lyudovik - vedom li on vam?

                                 Brat Petr

                       Da. |to chelovek svyatoj i chuzhdyj
                       Mirskih korystnyh del, a ne prohvost,
                       I nikogda o vas ne otzyvalsya
                       Ponosnymi slovami, vopreki
                       Tomu, chto gospodin sej utverzhdaet.

                                   Lyuchio

                       Rugal rugatel'ski, pover'te mne.

                                 Brat Petr

                       CHto zh, mozhet byt', popozzhe on i sam
                       Ochistit'sya sumeet ot navetov,
                       Preodolev vnezapnuyu bolezn'.
                       Poka zhe on, o zhalobe proznav
                       Na Andzhelo, prosil menya yavit'sya
                       I soobshchit' ot imeni ego
                       Vsyu pravdu sushchuyu, kakuyu znaet,
                       I podtverdit' gotov, i dokazat'.
                       I dlya nachala tut zhe oprovergnem
                       My zhalobu, kotoroj ochernen
                       Dostojnyj vash namestnik, i zastavim
                       Soznat'sya klevetnicu.

                                   Gercog

                                             Pristupajte. -
                       Nu, ne smeshno li, Andzhelo, tebe?
                       Na chto bezumcy eti zamahnulis'! -
                       Podat' siden'ya. Syadem, Andzhelo.
                       YA - bespristrastno - sboku. Budesh' sam
                       Svoim sud'ej ty. -

                          Mariana vyhodit vpered.

                       |to kto takaya?
                       Svidetel'nica vasha? Pust' lico
                       Otkroet, a potom dast pokazan'ya.

                                  Mariana

                       Prostite, gosudar'. YA ne mogu
                       Otkryt' lico bez pozvolen'ya muzha.

                                   Gercog

     A vy zamuzhem?

                                  Mariana

     Net, gosudar'.
                                   Gercog

     Devica, znachit?

                                  Mariana

     Net, gosudar'.

                                   Gercog

     Togda vdova?

                                  Mariana

     Tozhe net, gosudar'.

                                   Gercog

     Ni zhena, ni vdova, ni devica? Vyhodit, vy nikto?

                                   Lyuchio

     A  mozhet,  ona  shlyuha, gosudar'. Bol'shuyu ved' chast' ih ne otnesesh' ni k
devushkam, ni k zhenam, ni ko vdovam.

                                   Gercog

                       Ujmite boltuna. Nu, popadesh'sya -
                       Tebe ne otboltat'sya u menya.

                                   Lyuchio

                       Molchu, gosudar'.

                                  Mariana

                       YA zamuzhem, priznayus', ne byla.
                       I ya uzhe ne devushka: poznala
                       YA muzha, hot' eshche ne znaet muzh,
                       CHto on poznal menya v telesnom smysle.

                                   Lyuchio

     Ne inache, kak on upilsya, bespamyatno p'yan byl, gosudar'.

                                   Gercog

     Da upejsya sam, chto li, i zamolchi na milost'.

                                   Lyuchio

     Molchu, gosudar'.

                                   Gercog

                       V chem zhe tut zhaloby oproverzhen'e?

                                  Mariana

                       YA ob®yasnit' gotova, gosudar'.
                       Ta, chto vinit ego v bludodeyan'e,
                       V tom zhe vinit i muzha moego;
                       A ya klyanus', chto imenno v to vremya
                       On vozlezhal v ob®yatiyah moih.

                                  Andzhelo

                       Tak ne odin ya, znachit, obvinyayus'?

                                  Mariana

                       YA ne skazala etogo.

                                   Gercog

                                           No vy
                       Skazali, chto i muzha obvinyayut.

                                  Mariana

                       Da, gosudar', i etot muzh moj - Andzhelo,
                       Ne znayushchij, chto on menya poznal,
                       I budto by poznavshij Izabellu.

                                  Andzhelo

                       CHto za spleten'e lzhi! - Otkroj lico!

                                  Mariana

                       Mne muzh velit - teper' lico otkroyu.
                       O, bylo vremya, na lico vot eto,
                       ZHestokij, naglyadet'sya ty ne mog.
                       I vot ruka, kotoruyu szhimal
                       V svoej, kogda so mnoyu obruchalsya.
                       I telo vidish' pred soboyu ty,
                       Otnyavshee tebya u Izabelly;
                       Ty dumal. Izabellu obnimaesh',
                       A obnimal menya v sadu svoem.

                                   Gercog

                       Ty znaesh' etu zhenshchinu?

                                   Lyuchio

                                              V telesnom,
                       V telesnom smysle, kak ona tverdit.

                                   Gercog

                       Da zamolchi ty!

                                   Lyuchio

                                      Gosudar', molchu.

                                  Andzhelo

                       Da, gosudar'. Let pyat' tomu nazad
                       SHel s neyu razgovor u nas o brake,
                       No dal'she razgovorov ne poshlo -
                       Otchasti iz-za vskryvshejsya nehvatki
                       V pridanom, glavnoe zh, iz-za togo,
                       CHto v poveden'e legkost' okazalas'.
                       S teh por ni razu s nej ne govoril ya,
                       Ee ne videl, ne slyhal o nej
                       I v tom klyanus'.

                       Mariana (opuskayas' na koleni)

                                        Presvetlyj gosudar'!
                       Klyanus' nebesnym svetom, vechnoj pravdoj,
                       YA - narechennaya zhena ego.
                       My svyazany obetom nerushimym;
                       A v proshlyj vtornik noch'yu, u nego
                       V sadovom dome, on poznal menya,
                       Kak muzh zhenu. I esli solgala ya,
                       To pust' s kolen ne vstanu, navsegda
                       Okameneyu v mramornoj pechali.

                                  Andzhelo

                       YA usmehalsya do sih por. Teper'
                       Proshu dat' hod i silu pravosud'yu.
                       Terpenie issyaklo. Vizhu ya,
                       CHto eti dve navetchicy - vsego lish'
                       Orud'e v ch'ih-to pagubnyh rukah.
                       Pozvol'te eti kozni, gosudar',
                       Rassledovat' i razobrat'.

                                   Gercog

                                                Konechno.
                       I pokaraj ih, kak dushe tvoej
                       Ugodno budet. - Glupyj ty monah!
                       I ty, staknuvshayasya s toj neschastnoj!
                       V kakih ugodno klyatvah izoshchryajsya
                       I prizovi hot' s neba vseh svyatyh,
                       No ne pokolebat' tebe vovek
                       Dover'ya nashego k kristal'no chistoj,
                       Nadezhnoj dobrodeteli ego. -
                       |skal, vklyuchites' v delo. Pomogite
                       Vse niti zagovora prosledit'.
                       Tut podstrekatelem drugoj monah.
                       Privest' ego syuda!

                                 Brat Petr

                                          O, poskoree
                       Prishel by on. Ved' on i v samom dele
                       Sovetchikom tut byl. Smotritel' vash
                       Tyuremnyj znaet, gde zhivet Lyudovik,
                       I mozhet privesti ego.

                                   Gercog

                                             Nemedlya
                       Stupaj za nim.

                              Tyuremshchik uhodit.

                                      A ty, moj drug i brat,
                       Rassleduj i po-svojski za beschest'e
                       Vozdaj klevetnikam. YA nenadolgo
                       Pokinu vas. Ostan'tes' na mestah,
                       Zakanchivajte delo.

                                   |skal

                                          Gosudar',
                       Vse razberem i vskroem.
                              (Gercog uhodit.)
     Itak,   sin'or   Lyuchio,   vy  skazali,  chto  brat  Lyudovik  -  lichnost'
neporyadochnaya?

                                   Lyuchio

     Ne  vsyak monah, na kom klobuk. Cucullus non facit monachum. Odna tol'ko
ryasa na nem poryadochnaya. On protiv gercoga vel merzopakostnye rechi.

                                   |skal

     My  vas  poprosim dozhdat'sya zdes' ego prihoda i oblichit' ego v lico. My
vskroem zlovrednost' etogo monaha.

                                   Lyuchio

     Klyanus', zlovrednee ego ne syshchesh' vo vsej Vene.

                                   |skal

     Privedite-ka syuda opyat' etu Izabellu; ya s nej hochu pogovorit'.

                         Odin iz sluzhitelej uhodit.

Pozvol'te  mne,  uvazhaemyj  Andzhelo, doprosit' ee. Uvidite, kakaya ona v moih
rukah shelkovaya stanet.

                             Lyuchio (v storonu)

     Ne shelkovee, chem v rukah u Andzhelo, - sudya po Izabellinym slovam.

                                   |skal

     Vy chto-to skazali?

                                   Lyuchio

     Da  vot  govoryu, chto naedine s nej legche by dobit'sya ot nee chego-to: na
lyudyah ona, vozmozhno, zastesnyaetsya.

                                   |skal

     YA ee i tut ukromnen'ko da hitren'ko razoblachu.

                                   Lyuchio

     Vot,   vot.  ZHenshchiny  lyubyat  ukromnost';  oni  predpochitayut  v  temnote
razoblachat'sya.

                         Vhodit strazha s Izabelloj.

                                   |skal

     Pozhalujte   syuda,  milejshaya.  Vot  eta  gospozha  oprovergaet  vse  vashi
utverzhdeniya.

                                   Lyuchio

     Vasha chest', von idet tot prohvost; tyuremshchik vedet ego.

                                   |skal

     Ochen' vovremya. Vy s nim ne zagovarivajte, pokuda ne velim vam.

                                   Lyuchio

     Molchu, molchu.

               Vhodyat gercog, pereodevshijsya opyat' monahom, i
                                 tyuremshchik.

                                   |skal

                       Vy, znachit, poduchili etih zhenshchin
                       Oklevetat' namestnika. Oni
                       Uzhe vo vsem soznalis'.

                                   Gercog

                                              |to lozh'.

                                   |skal

                       Da znaete li vy, pred kem stoite?

                                   Gercog

                       CHest' i poklon vysokomu sudu! -
                       Prihoditsya poroj vozdat' pochten'e
                       I satane za ognennyj ego prestol! -
                       A gde zhe gercog? Vyslushat' menya
                       On dolzhen sam.

                                   |skal

                                      My zdes' za gosudarya.
                       My vyslushaem pokazan'e vashe.
                       No tol'ko govorite bez vran'ya.

                                   Gercog

                       Vo vsyakom sluchae, skazhu bez straha. -
                       No, bednye moi, kuda prishli vy?
                       K volkam iskat' zashchity ot volkov?
                       Proshchaj, vozmezd'e! Gercoga zdes' net,
                       A znachit, net i nikakoj nadezhdy.
                       Nespravedlivo gercog postupil,
                       Ne razobravshi chestnogo proshen'ya
                       I vas otdav na proizvol merzavca,
                       Kotorogo prishli vy obvinit'.

                                   Lyuchio

                       Vot on, prohvost. Slyhali? Vot on samyj.

                                   |skal

                       Ah ty rugatel'! Ah ty bespardonnyj!
                       Malo togo, chto ty ih podstreknul
                       Oklevetat' dostojnogo vel'mozhu,
                       Tak ty eshche v glaza ego chestish'
                       Merzavcem? Gosudarya samogo
                       Posmel zadet', nazvav nespravedlivym?
                       Shvatit' ego! Na dybu! - My tebe
                       Pokazhem spravedlivost', my tebya
                       Razdernem po sustavam, no raskroem
                       Tvoj umysel.

                                   Gercog

                                    Spokojnej. Gercog vash
                       Skoree vzdernet samogo sebya,
                       CHem vydernut' hot' palec iz sustava
                       Posmeet. YA ne poddannyj ego.
                       YA zdes' po delu vazhnomu - i videl,
                       Kak puzyritsya vashe razvrashchen'e,
                       Vskipaya i cherez kraya liyas'.
                       Zakony est' na vsyakuyu vinu
                       U vas, no tak vine u vas vol'gotno,
                       CHto obrashchen zakonnosti ustav
                       V nasmeshku i pozorishche - torchit,
                       Kak vystavka zubov u bradobreya.

                                   |skal

                       Hula na gosudarstvo! - Vzyat' ego!
                       V tyur'mu ego!

                                  Andzhelo

                                     V chem ulichit' hotite
                       Ego vy, sin'or Lyuchio? Ne tot li
                       On chelovek, kogo nazvali vy?

                                   Lyuchio

     Tot,  vasha  chest'.  -  Podojdite blizhe, gospodin Monash'ya Plesh'. Uznaete
menya?

                                   Gercog

     Uznayu  vas;  mne  golos vash pamyaten. YA vstrechal vas v gorodskoj tyur'me,
posle ot®ezda gercoga iz Veny.

                                   Lyuchio

     Ah vot kak. A pomnite, chto govorili vy o gercoge?

                                   Gercog

     Otlichno pomnyu, sudar'.

                                   Lyuchio

     Ah,  pomnite? I po-vashemu, znachit, gercog yubochnik, durak i trus, kak vy
ego obzyvali?

                                   Gercog

     Ne   nado,   sudar',   valit'  s  bol'noj  golovy  na  zdorovuyu.  Vy-to
dejstvitel'no o nem tak otzyvalis', i dazhe namnogo prostrannej i huzhe.

                                   Lyuchio

     Ah ty okayannejshij! I ne ottaskal ya, skazhesh', tebya za nos togda za takie
tvoi rechi?

                                   Gercog

     Vse eto lozh'. YA gercoga lyublyu, kak samogo sebya.

                                  Andzhelo

     Slyshite,  kak  etot  negodyaj  hochet  izvernut'sya  posle vsej svoej huly
izmennicheskoj!

                                   |skal

     S nim razgovor teper' budet korotkij. - V tyur'mu ego! - Gde smotritel'?
- V tyur'mu ego vedi, v okovy ego krepkie! Nechego s nim dol'she rassusolivat'.
I etih trepohvostok tuda zhe, i vtorogo monaha - soobshchnika.

                        Tyuremshchik podhodit k gercogu.

                                   Gercog

     Ne tron'te. Pogodite.

                                  Andzhelo

     Soprotivlyat'sya? Pomogite, Lyuchio.

                                   Lyuchio

     Davaj,  davaj,  lyubeznyj.  Ty  chto  eto?  Ah ty britopleshaya shel'ma! Pod
monashij  kapyushon  upryatal  svoyu fizionomiyu. Pokazhi-ka ee nam, poganaya b tebya
bolyachka   zadavila!  Otkryvaj  svoyu  razbojno-visel'nuyu  rozhu!  Ne  zhelaesh',
ceplyaesh'sya? (Otkidyvaet kapyushon - i vse vidyat gercoga.)

                                   Gercog

                       Vpervye posvyashchaet v gosudari
                       Ruka takogo zhalkogo pluta. -
                       Smotritel', otpusti-ka vseh troih
                       Ty etih nepovinnyh pervym delom.
                       YA poruchitelem za nih.
                                 (K Lyuchio.)
                                             Net, net,
                       Ne ubegajte. Predstoit ser'eznyj
                       Vam razgovor s monahom. - Vzyat' ego.

                             Lyuchio (v storonu)

                       Petlej zapahlo ili chem-to eshche huzhe.

                              Gercog (|skalu)

                       Vashi slova proshchayu. Vy sadites'.
                       On mesto nam ustupit.
                                (K Andzhelo.)
                                             Nu-ka, sudar',
                       Pozvol'te.
                       (Saditsya na sudejskoe mesto.)
                                  CHto, najdutsya u tebya
                       Eshche slova, i naglost', i ulovki,
                       CHtob zashchishchat'sya? Slushaem tebya.
                       Zatem nas vyslushaesh' - i prostish'sya
                       S pritvorstvom.

                                  Andzhelo

                                       O moj groznyj gosudar'!
                       Vseh vin moih vinovnej byl by ya,
                       Kogda by dumal, chto sumeyu skryt' ih.
                       Ved' vy, kak bog s nebes, uzreli vse,
                       CHto natvoril ya. Ne hochu uzh dol'she
                       Pozorit'sya. Zakanchivajte sud.
                       YA soznayus' - i ob odnom proshu:
                       O bystrom prigovore i o kazni
                       Bezotlagatel'noj.

                                   Gercog

                                         Syuda, Mar'yana! -
                       Ty s neyu obruchen?

                                  Andzhelo

                                         Da, gosudar'.

                                   Gercog

                       Stupaj, sejchas zhe budesh' s nej povenchan.
                       Brat Petr, ispolnite obryad venchan'ya.
                       Zatem vernut' prestupnika nazad.
                       Vedi ego, smotritel'.

               Andzhelo, Mariana, brat Petr i tyuremshchik uhodyat.

                                   |skal

                                             Gosudar',
                       YA izumlen ego nisproverzhen'em,
                       No eshche bol'she - nizost'yu ego.

                                   Gercog

                       Proshu vas, podojdite, Izabella.
                       Vash duhovnik - teper' vash gosudar'.
                       No, ryasu snyav, ne snyal ya vmeste s neyu
                       S sebya svyatogo dolga vam sluzhit'.

                                  Izabella

                       O gosudar', prostite, chto, ne znaya,
                       Kto vy, soboyu utruzhdala vas.

                                   Gercog

                       Proshchayu, Izabella. I vzamen
                       Darujte mne proshchenie. YA znayu,
                       Kaznennyj brat vam dushu tyazhelit,
                       I kazhetsya vam strannym, pochemu ya,
                       Ego spasaya, ne sorval s sebya
                       Monash'ego smirennogo oblich'ya
                       I vlast' ne pospeshil upotrebit'.
                       O pravednaya deva, ya ne dumal,
                       CHto kazn' ego s takoyu bystrotoj
                       Proizojdet. No mir ego dushe.
                       V zhizn' luchshuyu ushel on, navsegda
                       Osvobozhdennuyu ot straha smerti.
                       Utesh'tes' etim, upokojte brata.

                                  Izabella

                       YA tem i uteshayus', gosudar'.

               Vhodyat Andzhelo, Mariana, brat Petr i tyuremshchik.

                                   Gercog

                       A chto do etogo molodozhena,
                       To pokushenie na vashu chest'
                       Prostite vy emu, Mar'yany radi.
                       No to, chto vsled za tem soversheno
                       Tak verolomno etim pohotlivcem, -
                       No ubien'e brata vopiet
                       Pred nebom o vozmezd'e, rvetsya krikom
                       U Andzhelo u samogo iz ust:
                       "Za Klavdio kaznite! Smert' za smert'!"
                       Za izuverstvo kara izuveru.
                       Za oko - oko i za meru - mera. -
                       YAsnee yasnogo tvoya vina,
                       I za nee pojdesh' na tu zhe plahu,
                       Kuda poslal ty Klavdio, i s toj zhe
                       Nezamedlitel'nost'yu. - Uvesti!

                                  Mariana

                       O svetlyj gosudar'! Ne obrashchajte
                       V nasmeshku zluyu braka moego.

                                   Gercog

                       Sam muzh tvoj obratil ego v nasmeshku.
                       YA prikazal vas povenchat' zatem,
                       CHtob chest' i zhizn' tvoya ne postradali,
                       Ne zamaralis' ot svidan'ya s nim;
                       I vse ego imushchestvo, hotya
                       Ono v kaznu othodit po zakonu,
                       Peredaem tebe, ego vdove, -
                       Dobud' sebe dostojnejshego muzha.

                                  Mariana

                       Ne nado mne dostojnej nikogo.
                       Mne nuzhen on odin.

                                   Gercog

                                          A s nim prostis'.

                         Mariana (padaya na koleni)

                       Vsemilostivyj gosudar'!

                                   Gercog

                                               Naprasny
                       Molen'ya. - Uvesti ego na kazn'.
                                 (K Lyuchio.)
                       Teper' zajmemsya vami.

                                  Mariana

                                             Gosudar'!
                       O Izabella milaya! Na pomoshch'!
                       Koleni preklonite - i vsyu zhizn'
                       Sklonyu svoyu pred vami blagodarno.

                                   Gercog

                       Bessmyslenno vzyvat' k nej. Opustis'
                       Ona lish' na koleni, za ubijcu
                       Nachni prosit' - i tut zhe prizrak brata,
                       Iz-pod mogil'noj vyrvavshis' plity,
                       Proch' uneset ee v negodovan'e
                       I uzhase.

                                  Mariana

                                O dobraya moya,
                       Vy tol'ko na koleni vstan'te; ruki
                       Vozden'te molcha. Vse sama skazhu -
                       Napomnyu, chto nedarom govoritsya:
                       "Ne sogreshiv, pokayat'sya nel'zya".
                       Moj muzh pokaetsya. I stanet luchshe.
                       Gorazdo luchshe, cherez greh projdya.
                       O, bud'te zh vy zastupnicej moeyu!

                                   Gercog

                       Za Klavdio on dolzhen umeret'.

                       Izabella (opuskayas' na koleni)

                       O miloserdyj gosudar'! Sudite
                       Vy Andzhelo, kak esli by moj brat
                       Byl zhiv. Mne kazhetsya, chto Andzhelo
                       Byl iskrenen v delah i prigovorah,
                       Pokuda ya ne vstretilas' emu.
                       A esli tak, ostav'te emu zhizn'.
                       Moj brat svershil ved' to, za chto pokaran.
                       CHto zhe do Andzhelo,
                       To nado mnoj ved' ne osushchestvilos'
                       Prestupnoe nameren'e ego -
                       Skonchalos', umerlo na poldoroge,
                       Tak i ostalos' mysliyu. A mysl'
                       Zakonu ne podvlastna.

                                  Mariana

                                             Ne podvlastna.

                                   Gercog

                       Naprasno prosite vy. Vstan'te obe. -
                       YA vspomnil o provinnosti drugoj.
                       Smotritel', pochemu kaznili Klavdio
                       Vy v nepolozhennyj dlya kazni chas?

                                  Tyuremshchik

                       Tak prikazali mne.

                                   Gercog

                                          A poluchili
                       Vy formennoe predpisan'e?

                                  Tyuremshchik

                                                 Net,
                       Zapisku tol'ko.

                                   Gercog

                                       Za takoe delo
                       Vas dolzhnosti lishayu. Sdat' klyuchi!

                                  Tyuremshchik

                       Prostite, gosudar', no ya i sam
                       V zakonnosti prikaza somnevalsya,
                       Odnako zhe ne znal navernyaka.
                       No vse zhe, sozhaleya o svershennom,
                       Ne stal kaznit' vtorogo ya iz teh,
                       O kom prikaz byl dan.

                                   Gercog

                                             Kogo zhe eto?

                                  Tyuremshchik

                       Ego zvat' Barnardin.

                                   Gercog

                                            ZHal', chto ne Klavdio.
                       Vedi ego syuda - hochu vzglyanut'.

                              Tyuremshchik uhodit.

                                   |skal

                       Pechal'no, chto takoj mudrec uchenyj,
                       Kakim vy byli, Andzhelo, vsegda,
                       Tak nizko pal, poddavshis' vozhdelen'yu
                       I bez tolku ozhestochas' zatem.

                                  Andzhelo

                       Mne zhal', chto ya prichinoyu pechali.
                       Raskayan'e tak tyazhko davit grud',
                       CHto ya ne milosti hochu, a kazni.
                       Smert' zasluzhil ya i o nej proshu.

       Vhodit tyuremshchik, vedya Barnardina, Klavdio (zakutannogo v plashch)
                                i Dzhul'ettu.

                                   Gercog

                       Kto Barnardin zdes'?

                                  Tyuremshchik

                                            Vot on, gosudar'.

                                   Gercog

                       Mne govoril odin monah znakomyj,
                       CHto tupo-nepodatliv ty dushoj
                       I, dal'she nosa svoego ne vidya,
                       ZHivesh', kak esli b ne bylo nebes.
                       Ty osuzhden na kazn'. No ya proshchayu
                       Tvoi zemnye viny i proshu -
                       Vospol'zujsya poshchadoyu moeyu,
                       Isprav'sya. Nauchite ego zhit',
                       Brat Petr, - vveryayu vashim popechen'yam. -
                       A eto kto zakutannyj stoit?

                                  Tyuremshchik

                       Drugoj spasennyj mnoyu zaklyuchennyj,
                       CHto vmeste s Klavdio poslan byl na smert'
                       I kaplya v kaplyu na nego pohozhij.
                         (Otkryvaet lico Klavdio.)

                             Gercog (Izabelle)

                       Raz on na brata vashego pohozh,
                       To radi brata my ego proshchaem.
                       A radi vashej sushchnosti prelestnoj
                       Mne ruku dajte; soglasites' byt'
                       Moej - i Klavdio mne stanet bratom.
                       No ne teper' ob etom. Pogodya. -
                       Nu, Andzhelo uzh vidit, chto spasen;
                       V glazah blesnula zhizn'. Za zlo dobrom
                       Otplacheno tebe. Lyubi zh Mar'yanu.
                       Cena ej ne deshevle, chem tebe.
                       Gotov prostit' ya vseh. Lish' odnomu
                       Proshchen'ya net.
                                  (Lyuchio.)
                                     Tak, znachit, ya durak
                       I trus, bludnik, osel i sumasshedshij.
                       Za chto menya chestil ty etim vsem?

                                   Lyuchio

     Ej-bogu,  gosudar',  ya  prosto  tak - po tepereshnej mode. Veshajte menya,
volya vasha, - no, mozhet, prikazhete uzh luchshe pletej dat'.

                                   Gercog

                       Sperva dadim pletej, zatem povesim. -
                       Smotritel', vsenarodno ob®yavi,
                       CHto ta, kogo obidel etot malyj, -
                       A on mne sam skazal, chto u nego
                       Rebenok ot odnoj iz zdeshnih zhenshchin, -
                       Pust' yavitsya obizhennaya k nam;
                       ZHenyu ego na nej, zatem plet'mi
                       Besstydnika nakazhem i povesim.

                                   Lyuchio

     Umolyayu  vashu  svetlost', ne zhenite menya na shlyuhe. Po vashim zhe slovam, ya
posvyatil vas v gosudari; ne posvyashchajte vy menya v rogonoscy vzamen.

                                   Gercog

                       CHest'yu klyanus', ty zhenish'sya na nej.
                       Tvoyu hulu proshchayu, otpuskayu
                       Drugie tvoi viny. - Uvesti
                       Ego v tyur'mu i tam derzhat', pokuda
                       Ne obvenchaete.

                                   Lyuchio

     Potaskuha zhena - eto huzhe, chem smertodavil'nya, pleti i poveshen'e.

                                   Gercog

                       CHtob nepovadno bylo klevetat'
                       Na gosudarya.

                            Strazha uvodit Lyuchio.

                                    Klavdio, nemedlya
                       Vedi svoyu Dzhul'ettu pod venec.
                       Bud' schastliva, Mar'yana. - Andzhelo,
                       Lyubi ee. Ona chista. Ona
                       Mne ispovedovalas', i ya znayu. -
                       Spasibo vam za pravednost', |skal. -
                       Tebya, smotritel', ya blagodaryu
                       I dolzhnost' dam dostojnee, chem eta. -
                       Ty, Andzhelo, uzh ne vzyshchi s nego,
                       CHto golovu ne tu tebe dostavil:
                       Obman opravdan. - K vam ya, Izabella,
                       Pridu s poklonom, s vestiyu blagoj.
                       I esli ne pobrezgaete mnoyu,
                       To stanem plot'yu my navek odnoyu. -
                       Teper' idemte vo dvorec, i tam
                       Otkroyu vse, chto dolzhno vedat' vam.

                                  Uhodyat.


Last-modified: Fri, 29 Mar 2002 21:27:40 GMT
Ocenite etot tekst: