Nikkolo Makiavelli. Gosudar': sochineniya OCR: Ihtik (g. Ufa) ihtik.lib.ru UDK 850 BBK 84(4It) M 15 Makiavelli N. Gosudar': Sochineniya. - M.: ZAO Izd-vo |KSMO-Press; Har'kov: Izd-vo "Folio", 2001. - 656 s. (Seriya "Antologiya mysli"). ISBN 966-03-0283-5 (Folio) ISBN 5-04-000468-0 (|KSMO-Press) Razrabotka serijnogo oformleniya hudozhnika E. Klodta Seriya osnovana v 1997 godu Tekst pechataetsya po izdaniyam: Makiavelli N. Izbrannye proizvedeniya: Per. s it. M.: Hudozh. lit., 1982; Makiavelli N. Istoriya Florencii / Per. s it. N. YA. Rykovoj. - 2-e izd. - M.: Nauka, 1987; De Sarktis F. Istoriya ital'yanskoj literatury: V 2-h tt.: Per. s it. - M.: Inostr. lit., 1964. - T.2 Perevod s ital'yanskogo SODERZHANIE Blyumenkranc M. Makiavelli: uroki istorii...................3 O TOM, KAK NADLEZHIT POSTUPATX S VOSSTAVSHIMI ZHITELYAMI VALXDIKXYANY. Perevod pod redakciej Dzhivelegova A. .........................5 OPISANIE TOGO, KAK IZBAVILSYA GERCOG VALENTINO OT VITELLOCCO VITELLI, OLIVERETTO DA FERMO, SINXORA PAOLO I GERCOGA GRAVINA ORSINI. Perevod pod redakciej Dzhivelegova A......................... 11 ZHIZNX KASTRUCHCHO KASTRAKANI IZ LUKKI. Perevod pod redakciej Dzhivelegova A. ........................ 19 GOSUDARX. Perevod Murav'evoj G........................... 47 RASSUZHDENIYA O PERVOJ DEKADE TITA LIVIYA. Perevod Hlodovskogo R. ................................... 123 ISTORIYA FLORENCII. Perevod Rykovoj N. ............... 197 Prilozhenie De Sanktis F. MAKIAVELLI. Perevod Dobrovol'skoj YU. ...... 624 MAKIAVELLI: UROKI ISTORII Politicheskie teksty Makiavelli, napisannye okolo pyati vekov nazad, nash sovremennik prochtet segodnya po-svoemu. Avtonomnost' politiki ot drugih sfer chelovecheskogo sushchestvovaniya, prezhde vsego - ot nravstvennosti, primat gosudarstvennyh interesov nad interesami lichnosti i krajne nizkaya ocenka chelovecheskoj prirody kak takovoj - vot otpravnye tochki politicheskoj filosofii Makiavelli. Bezuslovno, ital'yanskij filosof osmyslival negativnyj opyt svoego vremeni: politicheskoe bessilie razroznennoj i poteryavshej samostoyatel'nost' Italii, glubokij krizis srednevekovogo religioznogo soznaniya, proyavivshijsya prezhde vsego v vyrozhdenii instituta papstva i potere metaistoricheskih orientirov v osmyslenii chelovecheskogo sushchestvovaniya. V etoj situacii osnovnym prioritetom stanovitsya romantizaciya volevogo imperativa, zhiznennoj moshchi, sposobnoj vernut' etomu raspadayushchemusya na chasti miru utrachennoe edinstvo. Duh vozrozhdencheskogo titanizma, porodivshij tip sil'noj lichnosti, samoutverzhdayushchejsya za schet individov bolee slabyh, voploshchaetsya dlya Makiavelli v figure ideal'nogo pravitelya: celeustremlennogo, hladnokrovno-raschetlivogo, zhestokogo, s nesgibaemoj volej, nadelennogo hitrost'yu i kovarstvom. Tehnologiya vlasti mudrogo gosudarya ne slishkom slozhna, na sovremennom yazyke eto vyglyadit kak izvestnyj metod knuta i pryanika: "...lyudej sleduet libo laskat', libo iznichtozhat', ibo za maloe zlo chelovek mozhet otomstit', a za bol'shoe - ne mozhet; iz chego sleduet, chto nanosimuyu cheloveku obidu nado rasschitat' tak, chtoby ne boyat'sya mesti" [1]. 1 Makiavelli N. Izbrannye sochineniya. M.: Hudozh. lit., 1982. S. 306. Istoriya nashego vremeni - eto istoriya realizovavshihsya utopij. Pri vsem razlichii arhitekturnyh zamyslov etih proektov zemnogo pereustrojstva - ot "Gosudarstva" Platona do "Gosudarya" N. Makiavelli, "Utopii" T. Mora i "Goroda Solnca" T. Kampa-nelly - ih ob容dinyaet odno: chelovecheskaya lichnost' bezogovorochno prinositsya na altar' gosudarstvennogo moloha kak neizbezhnaya zhertva, konechno zhe, vo imya ee zhe sobstvennogo blaga. 3 Odni pri etom ishodyat iz idealizacii chelovecheskoj prirody, uproshchaya i shematiziruya ee, drugie zhe absolyutiziruyut hudshie proyavleniya etoj prirody. Vprochem, istoricheskaya praktika prichudlivo sintezirovala krajnosti etih podhodov i odin iz zodchih svetlogo budushchego Iosif Vissarionovich uspeshno sochetal oba, cherpaya opyt gosudarstvennoj mudrosti i smelyh politicheskih svershenij v knige, stavshej dlya nego nastol'noj, - v "Gosudare" Makiavelli. Kak okazalos', vse eti proekty neobhodimogo miroustrojstva prekrasno dopolnyayut drug druga v svyatom dele polnogo poraboshcheniya cheloveka apparatom gosudarstva. V rezul'tate sankcionirovannaya Makiavelli "razumnaya zhestokost'" pravitelya, postavlennaya na konvejer ohranitel'nyh organov, zapuskaet takuyu mashinu terrora, po sravneniyu s kotoroj sovremennye perezhitki pervobytnogo kannibalizma vyglyadyat kak primer racional'noj diety u nositelej vysokih gumanisticheskih idealov. Nekotorye issledovateli tvorchestva Makiavelli vidyat ego zaslugu v tom, chto on dal tochnuyu i realisticheskuyu kartinu nravov i motivov povedeniya deyatelej svoej epohi, predstavil politicheskuyu zhizn' Italii bez licemeriya, svojstvennogo politikam vo vse vremena, nazval veshchi svoimi imenami. Pri etom stydlivo upuskaetsya iz vidu to, chto tam, gde vlasti obychno pribegayut k licemeriyu dlya togo, chtoby sokryt' porochnuyu sut' teh ili inyh politicheskih dejstvij, Makiavelli ih otkrovenno obnazhaet tol'ko zatem, daby predstavit' eti poroki kak skrytye dobrodeteli. On vvodit v obshchestvennyj obihod novuyu sistemu cennostej, v kotoroj politicheskaya vlast', napravlennaya na ukreplenie gosudarstva, stanovitsya vysshim blagom. Tak kesaryu otdaetsya Bozh'e. I hotya Makiavelli priznaet neobhodimost' religii, odnako religiya, s ego tochki zreniya, dolzhna byt' podchinena gosudarstvu i stat' poslushnym instrumentom dlya ukrepleniya poslednego. V izvestnom smysle Makiavelli mozhno schitat' provozvestnikom povorota ot religioznogo myshleniya k ideologicheskomu. Reakciej Makiavelli na duhovnyj krizis srednevekovoj Evropy stal bezogovorochnyj povorot navstrechu novomu vremeni, k sekulyarizacii zhiznennyh cennostej, k gryadushchej bor'be za vyzhivanie lichnosti, otstaivayushchej svoyu nezavisimost' i chelovecheskoe dostoinstvo v zhestokom edinoborstve s holodnymi i cepkimi ustoyami gosudarstvennoj vlasti. M. Blyumenkranc O tom, kak nadlezhit postupat' s vosstavshimi zhitelyami Val'dik'yany Kogda Lucij Furij Kamill vernulsya v Rim posle pobedy nad zhitelyami Laciuma, mnogo raz vosstavavshimi protiv rimlyan, on prishel v Senat i skazal rech', v kotoroj rassuzhdal, kak postupit' s zemlyami i gorodami latinyan. Vot kak peredaet Livii ego slova i reshenie Senata: "Otcy senatory, to, chto dolzhno bylo svershit' v Laciume vojnoj i mechom, milost'yu bogov i doblest'yu voinov nashih nyne okoncheno. Voinstvo vragov poleglo u Peda i Astury, zemli i goroda latinyan i Ancium, gorod vol'skov, vzyaty siloj ili sdalis' vam na izvestnyh usloviyah. My znaem, odnako, chto plemena eti chasto vosstayut, podvergaya otechestvo opasnosti, i teper' nam ostaetsya podumat', kak obespechit' sebya na budushchee vremya: vozdat' li im zhestokost'yu ili velikodushno ih prostit'. Bogi dali vam polnuyu vlast' reshit', dolzhen li Lacium ostat'sya nezavisimym ili vy podchinite ego na vechnye vremena. Itak, podumajte, hotite li vy surovo prouchit' teh, kto vam pokorilsya, hotite li vy razorit' dotla ves' Lacium i prevratit' v pustynyu kraj, otkuda ne raz privodili vy v opasnoe vremya na pomoshch' sebe vojska, ili vy hotite, po primeru predkov vashih, rasshirit' respubliku Rimskuyu, pereseliv v Rim teh, kogo eshche oni pobedili, i etim daetsya vam sluchaj so slavoj rasshirit' predely goroda. YA zhe hochu skazat' lish' sleduyushchee: to gosudarstvo stoit nesokrushimo, kotoroe obladaet poddannymi vernymi i privyazannymi k svoemu vlastitelyu; odnako delo, kotoroe nado reshit', dolzhno byt' resheno bystro, ibo pered vami mnozhestvo lyudej, trepeshchushchih mezhdu nadezhdoj i strahom, kotoryh nado vyvesti iz etoj neizvestnosti i obratit' ih umy k myslyam o kare ili o nagrazhdenii. Dolgom moim bylo dejstvovat' tak, chtoby i to i drugoe bylo v vashej vlasti; eto ispolneno. Vam zhe teper' predstoit prinyat' reshenie na blago i pol'zu respubliki". 7 Senatory hvalili rech' konsula, no skazali, chto dela v vosstavshih gorodah i zemlyah obstoyat razlichno, tak chto oni ne mogut govorit' obo vseh, a lish' o kazhdom otdel'no, i, kogda konsul dolozhil o delah kazhdoj zemli, senatory reshili, chto lanuvijcy dolzhny byt' grazhdanami rimskimi i poluchit' obratno svyashchennye predmety, otnyatye u nih vo vremya vojny; tochno tak zhe dali oni grazhdanstvo rimskoe aricinam, nomentanam i pedanam, sohranili preimushchestva tuskulancev, a vinu za ih vosstanie vozlozhili na nemnogih, naibolee podozritel'nyh. Zato veliterny byli nakazany zhestoko, potomu chto, buduchi uzhe davno rimskimi grazhdanami, oni mnogo raz vosstavali; gorod ih byl razrushen, i vseh ego grazhdan pereselili v Rim. V Ancium, daby prochno ukrepit' ego za soboj, poselili novyh zhitelej, otnyali vse korabli i zapretili stroit' novye. Mozhno videt' po etomu prigovoru, kak reshili rimlyane sud'bu vosstavshih zemel'; oni dumali, chto nado ili priobresti ih vernost' blagodeyaniyami, ili postupit' s nimi tak, chtoby vpred' nikogda ne prihodilos' ih boyat'sya; vsyakij srednij put' kazalsya im vrednym. Kogda nado bylo reshat', rimlyane pribegali to k odnomu, to k drugomu sredstvu, miluya teh, s kem mozhno bylo nadeyat'sya na mir; s drugimi zhe, na kogo nadeyat'sya ne prihodilos', oni postupali tak, chto te uzhe nikak i nikogda ne mogli im navredit'. CHtoby dostignut' etoj poslednej celi, u rimlyan bylo dva sredstva: odno - eto razrushit' gorod i pereselit' zhitelej v Rim, drugoe - izgnat' iz goroda ego staryh zhitelej i prislat' syuda novyh ili, ostaviv v gorode staryh zhitelej, poselit' tuda tak mnogo novyh, chtoby starye uzhe nikogda ne mogli zloumyshlyat' i zatevat' chto-libo protiv Senata. K etim dvum sredstvam i pribegli rimlyane, kogda razrushili Veliternum i zaselili novymi zhitelyami Ancium. Govoryat, chto istoriya - nastavnica nashih postupkov, a bolee vsego postupkov knyazej, chto mir vsegda naselen byl lyud'mi, podvlastnymi odnim i tem zhe strastyam, chto vsegda byli slugi i poveliteli, a sredi slug takie, kto sluzhit ponevole i kto sluzhit ohotno, kto vosstaet na gospodina i terpit za eto karu. Kto etomu ne verit, pust' posmotrit na Arecco i na vsyu Val'dik'yanu, gde v proshlom godu tvo- 8 rilis' dela, ochen' shozhie s istoriej latinskih plemen. Kak tam, tak i zdes' bylo vosstanie, vposledstvii podavlennoe, i hotya v sredstvah vosstaniya i podavleniya est' dovol'no zametnaya raznica, no samoe vosstanie i podavlenie ego shozhi. Poetomu, esli verno, chto istoriya - nastavnica nashih postupkov, ne meshaet tem, kto budet karat' i sudit' Val'dik'yanu, brat' primer i podrazhat' narodu, kotoryj stal vladykoj mira, osobenno v dele, gde vam tochno pokazano, kak nado upravlyat', ibo kak rimlyane osudili razlichno, smotrya po raznosti viny, tak dolzhny postupit' i vy, usmotrev razlichie viny i sredi vashih myatezhnikov. Esli vy skazhete: my eto sdelaem, ya otvechu, chto ne sdelano glavnoe i luchshee. YA schitayu horoshim reshenie, chto vy ostavili pravyashchie organy v Kortone, Kastil'one, Borgo, Fojano, oboshlis' s nimi laskovo i sumeli blagodeyaniyami vernut' ih priyazn', ibo nahozhu v nih shodstvo s lanuvijcami, aricinami, nomentanami i tuskulancami, naschet kotoryh rimlyane reshili pochti tak zhe. No ya ne odobryayu, chto aretincy, pohozhie na veliternov i ancian, ne podverglis' takoj zhe uchasti, kak i te. I esli reshenie rimlyan zasluzhivaet hvaly, to vashe v toj zhe mere zasluzhivaet osuzhdeniya. Rimlyane nahodili, chto nado libo oblagodetel'stvovat' vosstavshie narody, libo vovse ih istrebit', i chto vsyakij inoj put' grozit velichajshimi opasnostyami. Kak mne kazhetsya, vy ne sdelali s aretincami ni togo, ni drugogo: vy pereselili ih vo Florenciyu, lishili ih pochestej, prodali ih imeniya, otkryto ih sramili, derzhali ih soldat v plenu - vse eto nel'zya nazvat' blagodeyaniem. Tochno tak zhe nel'zya skazat', chto vy sebya obezopasili, ibo ostavili v celosti gorodskie steny, pozvolili pyati shestym zhitelej ostat'sya po-prezhnemu v gorode, ne smeshali ih s novymi zhitelyami, kotorye derzhali by ih v uzde, i voobshche ne sumeli tak postavit' delo, chtoby pri novyh zatrudneniyah i vojnah nam ne prishlos' tratit' bol'she sil na Arecco, chem na vraga, kotoryj vzdumaet na nas napast'. Vspomnite opyt 1498 goda, kogda eshche ne bylo ni vosstaniya, ni zhestokogo usmireniya etogo goroda; vse zhe, kogda veneciancy podoshli k Bibbiene, vam prishlos', chtoby otstoyat' Arecco, otdat' ego vojskam gercoga Milanskogo, i esli by ne vashi kolebaniya, to graf Ranuchcho so svoim otryadom mog by voevat' protiv vragov v Kazentino i ne ponadobilos' by otzyvat' iz- 9 pod Pizy Paolo Vitelli, chtoby poslat' ego v Kazentino. Odnako nenadezhnost' aretincev zastavila vas na eto reshit'sya, i vam prishlos' vstretit'sya s ochen' bol'shimi opasnostyami, pomimo ogromnyh rashodov, kotoryh vy by izbezhali, esli by aretincy ostalis' vernymi. Sblizhaya, takim obrazom, to, chto bylo togda, s tem, chto my videli pozzhe, i s usloviyami, v kotoryh vy nahodites', mozhno zaklyuchit' navernyaka, chto esli na vas, upasi Bozhe, kto-nibud' napadet, to Arecco vosstanet ili vam budet tak trudno uderzhat' ego v povinovenii, chto rashody okazhutsya dlya goroda neposil'nymi. Ne hochu obojti molchaniem i vopros, mozhete li vy podvergnut'sya napadeniyu ili net i est' li chelovek, kotoryj rasschityvaet na aretincev. Ne budem govorit' o tom, naskol'ko vam mogut byt' strashny inozemnye gosudari, a pobeseduem ob opasnosti gorazdo bolee blizkoj. Kto nablyudal CHezare Bordzha, kotorogo nazyvayut gercogom Valentino, tot znaet, chto, oberegaya svoi vladeniya, on nikogda ne dumal opirat'sya na svoih ital'yanskih druzej, tak kak veneciancev on cenil nizko, a vas eshche nizhe. Poetomu on, konechno, dolzhen dumat' o tom, chtoby sozdat' sebe v Italii takuyu vlast', kotoraya dala by emu bezopasnost' i zastavila by vsyakogo drugogo pravitelya zhelat' ego druzhby. CHto takovo ego namerenie, chto on stremitsya zahvatit' Toskanu, stranu, blizko lezhashchuyu i prigodnuyu, chtoby obrazovat' vmeste s drugimi ego vladeniyami edinoe korolevstvo, - eto vytekaet neobhodimo iz prichin, o kotoryh skazano vyshe, iz vlastolyubiya gercoga i dazhe iz togo, chto on zastavlyal vas teryat' vremya na peregovory i nikogda ne hotel zaklyuchit' s vami dogovor. Delo teper' tol'ko v tom, udobnoe li sejchas vremya dlya ego zamyslov. YA vspominayu, kak kardinal Soderini govoril, chto u papy i u gercoga, pomimo drugih kachestv, za kotorye mozhno bylo nazvat' ih velikimi lyud'mi, bylo eshche sleduyushchee: oba oni bol'shie mastera vybirat' udobnyj sluchaj i, kak nikto, umeyut im pol'zovat'sya. Mnenie eto podtverzhdeno opytom del, provedennyh imi s uspehom. Esli by spor shel o tom, nastala li sejchas udobnaya minuta, chtoby vas prizhat', ya by otvetil, chto net, no znajte, chto gercog ne mozhet vyzhidat', kto pobedit, ibo, pri kratkosti zhizni papy, vremeni u nego ostanetsya malo; emu neobhodimo vospol'zovat'sya pervym predstavivshimsya sluchaem i polozhit'sya vo mnogom na schast'e. Opisanie togo, kak izbavilsya gercog Valentino ot Vitellocco Vitelli, Oliveretto Da Fermo,sin'ora Paolo i gercoga Gravina Orsini Gercog Valentino tol'ko chto vernulsya iz Lombardii, kuda on ezdil, chtoby opravdat'sya pered Lyudovikom, korolem Francii, ot klevet, vzvedennyh na nego florentijcami iz-za myatezha v Arecco i v drugih mestnostyah Val'dik'yany; on nahodilsya v Imole, ottuda namerevalsya vystupit' so svoimi otryadami protiv Dzhovanni Bentivol'o, tirana Bolon'i, tak kak hotel podchinit' sebe etot gorod i sdelat' ego stolicej svoego gercogstva Roman'i. Kogda vest' ob etom doshla do Vitelli, Orsini i drugih ih storonnikov, oni reshili, chto gercog stanovitsya slishkom moguch i teper' nado boyat'sya za sebya, ibo, zavladev Bolon'ej, on, konechno, postaraetsya ih istrebit', daby vooruzhennym v Italii ostalsya odin tol'ko on. Oni sobralis' v Madzhone okolo Perudzhii i priglasili tuda kardinala, Paolo i gercoga Gravina Orsini, Vitellocco Vitelli, Oliverotto da Fermo, Dzhanpaolo Bal'oni, tirana Perudzhii, i messera Antonio da Venafro, poslannogo Pandol'fo Petruchchi, vlastitelem Sieny; na sobranii rech' shla o moshchi gercoga, o ego zamyslah, o tom, chto ego neobhodimo obuzdat', inache vsem im grozit gibel'. Krome togo, reshili ne pokidat' Bentivol'o, postarat'sya privlech' na svoyu storonu florentijcev i v oba goroda poslat' svoih lyudej, obeshchaya pomoshch' pervomu i ubezhdaya vtoroj ob容dinit'sya protiv obshchego vraga. Ob etom s容zde stalo totchas zhe izvestno vo vsej Italii, i u vseh nedovol'nyh vlast'yu gercoga, mezhdu prochim, u zhitelej Urbino, poyavilas' nadezhda na peremeny. Umy volnovalis', i neskol'ko zhitelej Urbino reshili zahvatit' druzhestvennyj gercogu zamok San-Leo. Vladelec zamka v eto vremya ego ukreplyal, i tuda svozili les dlya postroek; zagovorshchiki dozhdalis', poka brevna, dostavlyavshiesya v zamok, 13 byli uzhe na mostu i zagromozdili ego nastol'ko, chto zashchitniki zamka ne mogli na nego vzojti, vskochili na most i ottuda vorvalis' v zamok. Kak tol'ko ob etom zahvate stalo izvestno, vzbuntovalos' vse gosudarstvo i potrebovalo obratno svoego starogo gercoga, ponadeyavshis' ne stol'ko dazhe na zahvat kreposti, skol'ko na s容zd v Madzhone i na ego podderzhku. Uchastniki s容zda, uznav o bunte v Urbino, reshili, chto upuskat' etot sluchaj nel'zya, sobrali svoih lyudej i dvinulis' na zavoevanie vseh zemel', kotorye v etom gosudarstve ostavalis' eshche v rukah gercoga, prichem snova otpravili vo Florenciyu poslov, poruchiv im ubedit' respubliku soedinit'sya s nimi, chtoby potushit' strashnyj dlya vseh pozhar, ukazyvaya, chto vrag razbit i drugogo takogo sluchaya uzhe ne dozhdat'sya. Odnako florentijcy, nenavidevshie po raznym prichinam Vitelli i Orsini, ne tol'ko k nim ne prisoedinilis', no poslali k gercogu svoego sekretarya, Nikkolo Makiavelli, predlagaya emu ubezhishche i pomoshch' protiv ego novyh vragov; gercog zhe nahodilsya v Imole v velikom strahe, potomu chto soldaty ego sovsem dlya nego neozhidanno stali ego vragami, vojna byla blizka, a on okazyvalsya bezoruzhnym. Odnako, poluchiv predlozheniya florentijcev, on vospryanul duhom i reshil tyanut' vojnu s nebol'shimi otryadami, kakie u nego ostavalis', zaklyuchat' s kem mozhno soglasheniya i iskat' pomoshchi, kotoruyu gotovil dvoyako: on prosil pomoshchi u korolya Francii, a so svoej storony nanimal gde mog soldat i vsyakih konnyh lyudej, vsem razdavaya den'gi. Vragi ego vse zhe, prodvigayas' vpered, podoshli k Fossombrone, gde stoyali nekotorye otryady gercoga, kotorye i byli razbity Vitelli i Orsini. Posle etogo gercog vse svoi pomysly sosredotochil na odnom: poprobovat', nel'zya li ostanovit' bedu, zaklyuchiv s vragami sdelku; buduchi velichajshim masterom v pritvorstve, on ne upustil nichego, chtoby vtolkovat' im, chto oni podnyali oruzhie protiv cheloveka, kotoryj hotel vse svoi priobreteniya otdat' im, chto s nego dovol'no odnogo titula knyazya, a samoe knyazhestvo on hotel im ustupit'. Gercog tak ih v etom ubedil, chto oni otpravili k nemu sin'ora Paolo dlya peregovorov i prekratili vojnu. Gercog zhe svoih prigotovlenij ne prekratil i vsyacheski staralsya nabrat' kak mozhno bol'she vsadnikov i pehotincev; a chtoby prigotovleniya ego ne obnaruzhilis', on rassylal svoih lyudej otdel'nymi otryadami po vsej Ro- 14 man'e. Tem vremenem k nemu pribyli pyat'sot francuzskih kopejshchikov, i hotya on byl uzhe nastol'ko silen, chto mog otmstit' vragam oruzhiem, on vse zhe reshil, chto vernee i poleznee ih obmanut' i ne prekrashchat' peregovorov. On tak userdno vel delo, chto zaklyuchil s nimi mir, kotorym podtverdil svoi prezhnie dogovory s nimi o komandovanii, podaril im chetyre tysyachi dukatov, obeshchal ne pritesnyat' Bentivol'o, dazhe porodnilsya s Dzhovanni; vse eto bylo tem trudnee, chto on ne mog zastavit' vragov lichno k sebe yavit'sya. S drugoj storony, Orsini i Vitelli obyazalis' vernut' emu gercogstvo Urbino i drugie zanyatye vladeniya, sluzhit' emu vo vseh ego pohodah, bez razresheniya ego ni s kem ne vesti vojny i ne zaklyuchat' soyuza. Posle etoj sdelki Gvido Ubal'do, gercog Urbino, snova bezhal v Veneciyu, razrushiv sperva vse kreposti gosudarstva, ibo, doveryaya narodu i ne verya, chto on smozhet eti kreposti zashchitit', on ne hotel otdat' ih vragu, kotoryj, vladeya zamkami, derzhal by v rukah ego druzej. Sam gercog Valentino, zaklyuchiv etot mir i razoslav svoih lyudej po vsej Roman'e vmeste s francuzskimi soldatami, uehal v konce noyabrya iz Imoly i napravilsya v CHezenu, gde provel nemalo vremeni v peregovorah s Vitelli i Orsini, nahodivshimisya so svoimi lyud'mi v gercogstve Urbino, zavoevanie kotorogo prihodilos' vesti s nachala; tak kak delo ne dvigalos', oni poslali k gercogu Oliverotto da Fermo, chtoby predlozhit' emu svoi uslugi, esli gercog zahochet idti na Toskanu. V protivnom sluchae oni dvinutsya na Sinigaliyu. Gercog otvetil, chto ne zhelaet podnimat' vojnu v Toskane, tak kak florentijcy - ego druz'ya, no budet ochen' rad, esli Orsini i Vitelli otpravyatsya v Sinigaliyu. Vskore prishlo izvestie, chto gorod im pokorilsya, no zamok sdat'sya ne hochet, tak kak vladelec hotel peredat' ego tol'ko samomu gercogu i nikomu inomu, a potomu gercoga prosyat pribyt' skoree. Sluchaj pokazalsya gercogu udobnym i ne vozbuzhdayushchim podozreniya, tak kak ne on sobiralsya ehat' v Sinigaliyu, a sami Orsini ego tuda vyzvali. CHtoby vernee usypit' protivnikov, gercog otpustil vseh francuzskih soldat, kotorye vernulis' v Lombardiyu, i ostavil pri sebe tol'ko sto kopejshchikov pod komandoj svoego rodstvennika monse-n'ora di Kandales; v seredine dekabrya on vyehal iz CHezeny i otpravilsya v Fano; tam on so vsem kovarstvom i lovkost'yu, na kakuyu tol'ko byl sposoben, ubedil Vitel- 15 li i Orsini podozhdat' ego v Sinigalii, dokazav im, chto pri takoj grubosti vladel'ca zamka mir ih ne mozhet byt' ni prochnym, ni prodolzhitel'nym, a on takoj chelovek, kotoryj hochet operet'sya na oruzhie i sovet svoih druzej. Pravda, Vitellocco derzhalsya ochen' ostorozhno, tak kak smert' brata nauchila ego, chto nel'zya sperva oskorbit' knyazya, a potom emu doveryat'sya, no, poddavshis' ubezhdeniyam Paolo Orsini, soblaznennogo podarkami i obeshchaniyami gercoga, on soglasilsya ego podozhdat'. Pered ot容zdom iz Fano (eto bylo 30 dekabrya 1502 goda) gercog soobshchil svoi zamysly vos'mi samym vernym svoim priblizhennym, mezhdu prochimi donu Mikele i monsen'oru d'|una, kotoryj vposledstvii byl kardinalom, i prikazal im, kak tol'ko oni vstretyat Vitellocco, Paolo Orsini, gercoga Gravina i Oliverotto, sejchas zhe postavit' okolo kazhdogo iz nih dvuh svoih, poruchit' kazhdogo tochno izvestnym lyudyam i dvigat'sya v takom poryadke do Sinigalii, nikogo ne otpuskaya, poka ne dovedut ih do doma gercoga i ne shvatyat. Zatem gercog rasporyadilsya, chtoby vse ego voiny, konnye i peshie (a ih bylo bol'she dvuh tysyach vsadnikov i desyat' tysyach pehotincev), nahodilis' s rannego utra na beregu reki Metavra, v pyati milyah ot Fano, i tam ego dozhidalis'. Kogda vse eto vojsko v poslednij den' dekabrya sobralos' na beregu Metavra, on vyslal vpered okolo dvuhsot vsadnikov, zatem poslal pehotu i, nakonec, vystupil sam s ostal'nymi soldatami. Fano i Sinigaliya - eto dva goroda v Ankonskoj Marke, lezhashchie na beregu Adriaticheskogo morya i v pyatnadcati milyah drug ot druga; esli idti po napravleniyu k Sinigalii, to s pravoj storony budut gory, podnozhie kotoryh inogda tak priblizhaetsya k moryu, chto mezhdu gorami i vodoj ostaetsya tol'ko ochen' uzkoe prostranstvo, i dazhe tam, gde gory rasstupayutsya, ono ne dostigaet dvuh mil'. Rasstoyanie ot podnozhiya etih gor do Sinigalii nemnogo bol'she vystrela iz luka, a ot Sinigalii do morya ono men'she mili. Nedaleko protekaet nebol'shaya rechka, omyvayushchaya chast' sten, kotorye vyhodyat na dorogu i obrashcheny k gorodu Fano. Takim obrazom, esli napravlyat'sya v Sinigaliyu iz okrestnostej, to bol'shuyu chast' puti nado idti vdol' gor, u samoj reki, peresekayushchej Sinigaliyu, doroga otklonyaetsya vlevo i, na rasstoyanii vystrela iz luka, idet beregom, a zatem povorachivaet na most, perekinutyj cherez reku, i pochti podhodit k vorotam Sinigalii, no ne 16 pryamo, a sboku. Pered vorotami lezhit predmest'e iz neskol'kih domov i ploshchadi, kotoraya odnoj storonoj vyhodit na rechnuyu plotinu. Vitelli i Orsini, prikazav dozhidat'sya gercoga i zhelaya sami torzhestvenno ego vstretit', razmestili svoih lyudej v zamke v shesti milyah ot Sinigalii i ostavili v Sinigalii tol'ko Oliverotto s ego otryadom v tysyachu pehotincev i sto pyat'desyat vsadnikov, raspolozhivshihsya v predmest'e, o kotorom skazano vyshe. Otdav, takim obrazom, neobhodimye rasporyazheniya, gercog Valentino napravilsya k Sinigalii, i, kogda golovnoj otryad vsadnikov pod容hal k mostu, on ne pereshel ego, a ostanovilsya i zatem povernul chast'yu k reke, chast'yu v pole, ostaviv v seredine prohod, cherez kotoryj, ne ostanavlivayas', proshli pehotincy. Navstrechu gercogu vyehali na mulah Vitellocco, Paolo Orsini i gercog Gravina, soprovozhdaemye vsego neskol'kimi vsadnikami. Vitellocco, bezoruzhnyj, v zelenoj shapochke, byl v glubokoj pechali, tochno soznavaya svoyu blizkuyu smert' (hrabrost' etogo cheloveka i ego proshloe byli horosho izvestny), i na nego smotreli s lyubopytstvom. Govorili, chto, uezzhaya ot svoih soldat, chtoby otpravit'sya navstrechu gercogu v Sinigaliyu, on proshchalsya s nimi kak by v poslednij raz. Dom i imushchestvo on poruchil nachal'nikam otryada, a plemyannikov svoih uveshcheval pomnit' ne o bogatstve ih doma, a o doblesti otcov. Kogda vse troe pod容hali k gercogu i serdechno ego privetstvovali, on ih prinyal lyubezno, i oni totchas zhe byli okruzheny lyud'mi gercoga, kotorym prikazano bylo za nimi sledit'. Uvidav, chto ne hvataet Oliverotto, kotoryj ostalsya so svoim otryadom v Sinigalii i, dozhidayas' u mesta svoej stoyanki, vyshe reki, derzhal svoih lyudej v stroyu i obuchal ih, gercog pokazal glazami donu Mikele, kotoromu poruchen byl Oliverotto, chtoby tot ne dopustil Oliverotto uskol'znut'. Togda don Mikele poskakal vpered i, pod容hav k Oliverotto, skazal emu, chto nel'zya uvodit' soldat iz pomeshchenij, tak kak lyudi gercoga ih otnimut; poetomu on predlozhil emu ih razmestit' i vmeste ehat' navstrechu gercogu. Oliverotto ispolnil eto rasporyazhenie, i v eto vremya neozhidanno pod容hal gercog, kotoryj, uvidev Oliverotto, pozval ego, a Oliverotto, poklonivshis', prisoedinilsya k ostal'nym. Oni v容hali v Sinigaliyu, speshilis' u doma gercoga i, kak tol'ko voshli s nim v po- 17 tajnuyu komnatu, byli shvacheny lyud'mi gercoga kotoryj sejchas zhe vskochil na konya i velel okruzhit' soldat Oliverotto i Orsini. Lyudi Oliverotto byli istrebleny, tak kak byli blizhe, no otryady Orsini i Vitelli kotorye stoyali dal'she i pochuyali gibel' svoih gospod, uspeli soedinit'sya i, vspomniv doblest' i disciplinu Orsini i Vitelli, probilis' vmeste i spaslis', nesmotrya na usiliya mestnyh zhitelej i vragov. Odnako soldaty gercoga, ne dovol'stvuyas' tem, chto ograbili lyudej Oliverotto, nachali grabit' Sinigaliyu, i esli by gercog ne obuzdal ih, prikazav perebit' mnogih, oni razgrabili by ves' gorod. Kogda podoshla noch' i konchilos' volnenie gercog reshil, chto nastalo udobnoe vremya ubit' Vitelloc-co i Oliverotto, prikazal otvesti ih oboih v ukazannoe mesto i velel ih udavit'. Pri etom ne obratili nikakogo vnimaniya na ih slova, dostojnye ih prezhnej zhizni: Vitellocco prosil dozvolit' emu vymolit' u papy polnoe otpushchenie grehov, a Oliverotto, s plachem, svalival na Vitellocco vinu za vse kozni protiv gercoga. Paolo i gercog Gravina Orsini byli ostavleny v zhivyh poka gercog ne uznal, chto papa v Rime zahvatil kardinala Orsini, arhiepiskopa Florentijskogo, i messera Dzhakomo di Santa Kroche. Kogda izvestie ob etom prishlo oni byli takim zhe obrazom udavleny v Kastel' del' Pieve vosemnadcatogo yanvarya 1502 goda. ZHizn' Kastruchcho Kastrakani iz Lukki Pokazhetsya, dorogie Dzanobi i Luidzhi, udivitel'nym dlya vsyakogo, kto nad etim zadumaetsya, chto vse ili bol'shaya chast' teh, kto svershil v etom mire deyaniya velichajshie i mezhdu vsemi svoimi sovremennikami dostig polozheniya vysokogo, imeli proishozhdenie i rozhdenie nizkoe i temnoe ili zhe terpeli ot sud'by vsevozmozhnye udary. Ibo vse oni libo byli podkinuty zveryam, libo imeli otcom stol' nichtozhnogo cheloveka, chto, stydyas' ego, ob座avlyali sebya det'mi YUpitera ili inogo boga. Kto byli takie lyudi, vsyakomu v dostatochnoj mere izvestno; povtoryat' eto bylo by skuchno i malo priyatno dlya chitatelya; opustim eto kak sovershenno lishnee. Dumayu, chto ukazannoe proishodit ot togo, chto priroda, zhelaya dokazat', chto velikimi delaet lyudej ona, a ne blagorazumie, nachinaet pokazyvat' svoi sily v takoj moment, kogda blagorazumie ne mozhet igrat' nikakoj roli, i stanovitsya yasno, chto lyudi vsem obyazany imenno ej. Odnim iz takih lyudej byl Kastruchcho Kastrakani iz Lukki. Prinimaya vo vnimanie vremya, kogda on zhil, i gorod, gde on rodilsya, svershil on dela velichajshie. I proishozhdenie ego ne bylo ni bolee schastlivym, ni bolee slavnym, chem u drugih znamenityh lyudej, kak vyyasnitsya iz opisaniya ego zhizni. Mne kazalos' poleznym vosstanovit' ee v pamyati lyudej, tak kak v nej, dumaetsya mne, ya nashel mnogo takogo, chto mozhet posluzhit' zamechatel'nejshim primerom sposobnostej i schast'ya. I reshil ya posvyatit' eto opisanie vam, tak kak iz vseh lyudej, kogo ya znayu, vam bol'she vsego dostavlyayut udovol'stvie slavnye deyaniya. 21 Itak, skazhu, chto sem'ya Kastrakani prinadlezhit k znatnym sem'yam goroda Lukki, hotya sud'be bylo ugodno ustroit' tak, chto v nashe vremya ona uzhe ne sushchestvuet. K nej prinadlezhal nekij Antonio, kotoryj vstupil v duhovnoe zvanie, sdelalsya kanonikom cerkvi San-Mikele v Lukke i v znak pocheta zvalsya messer Antonio. Blizkih u nego ne bylo nikogo, krome odnoj sestry, kotoruyu on vydal zamuzh za Buonakkorso CHennami. Kogda Buonakkorso umer i zhena ego ostalas' vdovoyu, ona reshila poselit'sya u brata i ne vstupat' bol'she v brak. U messera Antonio za domom, gde on zhil, byl vinogradnik, v kotoryj bylo ochen' netrudno proniknut' s raznyh storon, tak kak on soprikasalsya so mnogimi sadami. Sluchilos' odnazhdy, chto madonna Dianora (tak zvali sestru messera Antonio) rano utrom, vskore posle voshoda solnca, poshla v vinogradnik pogulyat' i sobrat', kak eto delayut zhenshchiny, koe-kakih trav dlya pripravy k kushan'yam. I pokazalos' ej, chto pod odnoj lozoyu mezhdu list'yami chto-to shevelitsya, a kogda ona prismotrelas', ej poslyshalsya plach. Ona poshla po napravleniyu etih zvukov i uvidela ruchki i lico rebenka, kotoryj, zaputavshis' v list'yah, kazalos', prosil pomoshchi. Udivlennaya i vmeste s tem ispugannaya, ohvachennaya sostradan'em i oshelomlennaya, ona podnyala rebenka, ponesla ego v dom, vykupala, zavernula, kak polagaetsya, v belye tkani i, kogda prishel messer Antonio, pokazala emu. On, vyslushav ee rasskaz i uvidev mladenca, byl udivlen i razzhaloblen ne men'she, chem sestra. Posovetovavshis' mezhdu soboj o tom, chto delat' s mladencem, oni reshili, tak kak on byl svyashchennikom, vospitat' ego. Oni vzyali v dom kormilicu i stali rastit' rebenka s takoj lyubov'yu, kak esli by on byl ih sobstvennym synom. Oni ego okrestili i nazvali imenem svoego otca - Kastruchcho. S godami Kastruchcho stanovilsya vse bolee i bolee privlekatel'nym i obnaruzhival vo vsem um i blagorazumie. Vskore on stal uchit'sya tomu, chto messer Antonio, prinimaya vo vnimanie ego vozrast, emu prepodaval. Ibo on reshil, chto sdelaet ego svyashchennikom i so vremenem otkazhetsya v ego pol'zu ot kanonikata i ot drugih svoih beneficij. I uchil ego, imeya v vidu etu cel'. No on nashel v svoem uchenike takie naklonnosti, kotorye sovershenno ne podhodili k svyashchennicheskomu zvaniyu. Ibo, ne dostigshi eshche i chetyrnadcatiletnego vozrasta, on nachal 22 proyavlyat' duh samostoyatel'nosti pered messerom Antonio, a madonny Dianory sovsem perestal boyat'sya i, ostaviv cerkovnye knigi, nachal uchit'sya vladet' oruzhiem. Teper' tol'ko i dostavlyalo emu udovol'stvie, chto fehtovan'e, beg vzapuski s tovarishchami, prygan'e, bor'ba i drugie podobnye uprazhneniya. V nih on obnaruzhil zamechatel'nye sposobnosti, kak dushevnye, tak i telesnye, i daleko prevzoshel vseh svoih sverstnikov. A esli on i chital inogda chto-nibud', to uvlekali ego lish' takie knigi, v kotoryh govorilos' o vojnah i o podvigah velikih lyudej. Vse eto prichinyalo messeru Antonio neskazannoe ogorchenie i ochen' ego pechalilo. Byl v gorode Lukke dvoryanin iz roda Guinidzhi, po imeni messer Franchesko, kotoryj bogatstvom, lyubeznost'yu i doblest'yu daleko ostavlyal za soboyu vseh drugih zhitelej Lukki. Ego promyslom byla vojna, i on dolgo voeval pod nachal'stvom Viskonti Milanskogo. On byl gibellinom i iz vseh drugih storonnikov etoj partii pol'zovalsya naibol'shim uvazheniem v Lukke. Prozhivaya v Lukke i shodyas' s drugimi grazhdanami vecherom i utrom v lodzhii podesty, kotoraya nahoditsya v nachale ploshchadi San-Mikele, pervoj iz gorodskih ploshchadej, on mnogo raz videl, kak Kastruchcho s drugimi mal'chikami s blizhajshih ulic zanimalis' uprazhneniyami, o kotoryh ya govoril vyshe. I tak kak messeru Franchesko pokazalos', chto Kastruchcho ne tol'ko prevoshodit vseh drugih, a eshche pol'zuetsya nad nimi carstvennym vliyaniem i chto oni lyubyat i pochitayut ego v vysokoj stepeni, - emu ochen' zahotelos' uznat', kto etot mal'chik. Okruzhayushchie rasskazali emu vse, i on zagorelsya eshche bolee sil'nym zhelaniem vzyat' ego k sebe. I odnazhdy, podozvav ego, on sprosil, gde by on stal zhit' bolee ohotno: v dome dvoryanina, kotoryj by ego uchil ezdit' verhom i obrashchat'sya s oruzhiem, ili v dome svyashchennika, gde on tol'ko i slyshit, chto sluzhby i obedni. Messer Franchesko uvidel, kak obradovalsya Kastruchcho, uslyshav o loshadyah i ob oruzhii. No on nemnogo stesnyalsya, i messeru Franchesko prishlos' podbodrit' ego, chtoby on zagovoril. Togda on skazal, chto esli pozvolit ego uchitel', to dlya nego ne budet bol'shej radosti, kak ostavit' duhovnoe uchen'e i pristupit' k voinskim zanyatiyam. Messeru Franchesko ochen' ponravilsya otvet Kastruchcho, i cherez neskol'ko dnej on dobilsya togo, chto messer Antonio ustupil emu mal'chika. Pobudilo kanonika k etomu bol'she vsego to, chto, znaya naturu svoego pitomca, on ponimal, chto ne smozhet dolgo vesti ego v tom napravlenii, v kakom vel. 23 Takim obrazom, Kastruchcho pereshel iz doma kanonika messera Antonio Kastrakani v dom kondot'era messera Franchesko Guinidzhi. I nuzhno udivlyat'sya, v kakoe neobyknovenno korotkoe vremya on preispolnilsya vseh dostoinstv i usvoil vse manery, kakie trebuyutsya ot nastoyashchego dvoryanina. Prezhde vsego on sdelalsya velikolepnym naezdnikom. S velichajshej lovkost'yu upravlyal on lyuboj samoj goryachej loshad'yu, a v voinskih igrah i turnirah, hotya byl molod, otlichalsya bol'she vseh i ne vstrechal sebe v sostyazaniyah sopernika ni po sile, ni po lovkosti. I byl on k tomu zhe zamechatel'nogo nrava, otlichalsya neskazannoj skromnost'yu, tak chto nikto ne znal za nim postupka i ne slyshal ot nego slova, kotorye mogli by vyzvat' osuzhdenie. On byl pochtitelen so starshimi, skromen s ravnymi, lyubezen s nizshimi. Vse eto zastavlyalo lyubit' ego ne tol'ko vsyu sem'yu Guinidzhi, no i ves' gorod Lukku. Sluchilos' v eto vremya - Kastruchcho uzhe minulo vosemnadcat' let, - chto v Pavii gibelliny byli izgnany gvel'fami. Na pomoshch' im Viskonti Milanskim byl poslan Franchesko Guinidzhi. S nim vmeste otpravilsya i Kastruchcho, kotoromu byl vveren otryad na polnuyu ego otvetstvennost'. V etom pohode Kastruchcho dal takie dokazatel'stva blagorazumiya i muzhestva, chto nikto iz uchastnikov kampanii ne priobrel bol'shego raspolozheniya u kogo by to ni bylo, chem on. I ne tol'ko v Pavii, no vo vsej Lombardii on zasluzhil bol'shoe i pochetnoe imya. Vernulsya v Lukku Kastruchcho okruzhennyj gorazdo bol'shim uvazheniem, chem do ot容zda, i delal vse, chto bylo vozmozhno, chtoby priobresti sebe druzej, ne upuskaya ni odnogo sposoba, kakie neobhodimy dlya privlecheniya lyudej. Messer Franchesko tem vremenem umer, i tak kak u nego byl trinadcatiletnij syn po imeni Pagolo, to popechitelem ego i upravlyayushchim svoimi imeniyami on naznachil Kastruchcho. Pered smert'yu on prizval ego k sebe i prosil, chtoby on postaralsya vospitat' ego syna s takimi zhe dobrymi chuvstvami, s kakimi byl im vospitan on sam, i chtoby tu priznatel'nost', kotoruyu on ne uspel vozdat' otcu, on vozdal synu. Kogda messer Franchesko 24 umer, Kastruchcho ostalsya vospitatelem i popechitelem Pagolo. Ego slava i ego mogushchestvo vyrosli nastol'ko, chto raspolozhenie, kotorym on pol'zovalsya v Lukke, chast'yu pereshlo v zavist' i mnogie osypali ego klevetami, kak cheloveka podozritel'nogo i skryvayushchego tiranicheskie plany. Pervym mezhdu ego nedrugov byl messer Dzhordzho del'i Opici, glava gvel'fskoj partii. On nadeyalsya posle smerti messera Franchesko sdelat'sya sin'orom Lukki, i emu kazalos', chto Kastruchcho, ostavshijsya v pravyashchih krugah blagodarya raspolozheniyu, zavoevannomu ego dostoinstvami, otnyal u nego vsyakuyu k etomu vozmozhnost', poetomu raspuskal o nem vsyakie sluhi, chtoby lishit' ego populyarnosti. Snachala Kastruchcho otnosilsya k etomu s prenebrezheniem. No potom stal bespokoit'sya, kak by proiski Dzhordzho ne vyzvali k nemu nemilosti u vikariya korolya Roberta Neapolitanskogo i ne pobudili ego izgnat' ego iz Lukki. V eto vremya sin'orom Pizy byl Uguchchone della Fadzhola iz Arecco, kotoryj snachala byl vybran pizancami kapitanom, potom zahvatil vlast' nad gorodom. U Uguchchone nashli priyut nekotorye gibelliny, izgnannye iz Lukki. Kastruchcho podderzhival s nimi snosheniya, zhelaya s pomoshch'yu Uguchchone dat' im vozmozhnost' vernut'sya. |ti svoi plany on soobshchil v Lukke neskol'kim druz'yam, kotorye ne hoteli bol'she terpet' vlast' sem'i Opici. Dav im ukazaniya, kak dejstvovat', on tajno ukrepil bashnyu Onesti, snabdil ee voennymi pripasami i prodovol'stviem tak, chto v sluchae neobhodimosti v nej mozhno bylo proderzhat'sya v techenie neskol'kih dnej. I, sgovorivshis' s Uguchchone, kogda nastala noch', dal emu signaly. Uguchchone s mnogochislennym vojskom spustilsya v ravninu mezhdu gorami i Lukkoj i, uvidev signal, podstupil k vorotam San-P'ero i podzheg peredovye ukrepleniya. Kastruchcho s drugoj storony podnyal trevogu, prizyvaya narod k oruzhiyu, i ovladel vorotami iznutri. Uguchchone i ego lyudi vorvalis' v gorod, rassypalis' po vsem ulicam i umertvili messera Dzhordzho vmeste so vsej sem'ej, mnogih ego druzej i storonnikov. Gubernator byl izgnan. Konstituciya Lukki byla izmenena tak, kak eto bylo ugodno Uguchchone, k velikomu ushcherbu goroda, ibo bolee sta semejstv byli iz nego izgnany. Bezhavshie otpravilis' chast'yu vo Florenciyu, chast'yu v Pistojyu, gde vlast' prinadlezhala gvel'fam. Sledstviem etogo bylo to, chto oba goroda sdelalis' vrazhdebny Uguchchone i lukkancam. 25 Tak kak florentijcam i drugim gvel'fam stalo kazat'sya, chto gibellinskaya partiya priobrela chereschur bol'shuyu silu v Toskane, oni sgovorilis' mezhdu soboyu vernut' na rodinu izgnannikov. I, sobrav bol'shoe vojsko, prishli v Val'din'evole i zanyali Montekatini, a ottuda dvinulis' v Monte-Karlo i oblozhili ego, chtoby imet' svobodnyj put' k Lukke. No Uguchchone, sosredotochiv krupnye sily, pizanskie i lukkanskie, a takzhe znachitel'nyj konnyj otryad iz nemcev, kotoryj byl emu prislan iz Lombardii, poshel navstrechu florentijcam. Oni zhe, kak tol'ko uznali o ego priblizhenii, snyali osadu Monte-Karlo i raspolozhilis' mezhdu Montekatini i Peshiej. Uguchchone zanyal poziciyu v dvuh milyah ot nih, pod Monte-Karlo. V techenie neskol'kih dnej mezhdu vrazhdebnymi vojskami proishodili lish' kavalerijskie stychki, ibo vsledstvie bolezni Uguchchone pizancy i lukkancy izbegali reshitel'nogo srazheniya. No tak kak Uguchchone stanovilos' vse huzhe, on otpravilsya dlya lecheniya v Monte-Karlo, vveriv komandu Kastruchcho, chto sdelalos' prichinoyu porazheniya gvel'fov. Reshiv, chto nepriyatel'skoe vojsko ostanetsya bez vozhdya, oni vospryanuli duhom, a Kastruchcho, uznavshi ob etom, chtoby ukrepit' ih v etom ubezhdenii, prozhdal eshche neskol'ko dnej, delaya vid, chto boitsya, i ne pozvolyal nikakim vooruzhennym silam vyhodit' iz lagerya. Gvel'fy zhe, vidya, kak trusit protivnik, stanovilis' vse bolee derzkimi i kazhdyj den', postroivshis' dlya bitvy, vyhodili navstrechu Kastruchcho. Kogda poslednij poznakomilsya s ih boevym poryadkom i emu stalo kazat'sya, chto gvel'fy osmeleli dostatochno, on reshil