Ocenite etot tekst:


     ---------------------------------------------------------------
     Johann Wolfgang Goethe "Die Wahlverwandtschaften" 1809
     Perevod A. Fedorova
     Gete Iogann Vol'fgang. Sobranie sochinenij v 10-ti tomah.  T.6. Romany i
povesti.
     Pod obshch.red.A.Aniksta i N.Vil'monta M., "Hudozh.lit.", 1978.
     OCR & Spellcheck - Ostashko
     _______________________________







     |duard,-  tak  my  budem  zvat' bogatogo barona v polnom rascvete sil,-
|duard chudesnym  aprel'skim  vecherom celyj  chas  provel  v  svoem pitomnike,
privivaya  molodym  dichkam svezhie  cherenki.  On tol'ko  chto  pokonchil s  etim
zanyatiem i kak  raz skladyval instrumenty  v futlyar, s udovletvoreniem glyadya
na sdelannoe, kogda podoshel  sadovnik  i  ostanovilsya polyubovat'sya na trud i
userdie svoego gospodina.
     - Ne vidal li ty moyu zhenu? - sprosil |duard sobirayas' uhodit'.
     -  Gospozha  tam,  v novoj  chasti  parka,-  otvechal  sadovnik.-  Segodnya
zakanchivayut  dernovuyu  hizhinu na skale,  chto  protiv zamka.  Vse vyshlo ochen'
horosho i, naverno, ponravitsya vashej milosti.  Prekrasnyj  ottuda vid:  vnizu
derevnya, nemnogo  pravee - cerkov', tak chto glyadish' chut' li ne poverh shpilya,
a naprotiv - zamok i sady.
     - I v samom dele,- otvetil |duard,-  kogda ya shel syuda, ya zhe  videl, kak
tam rabotali.
     - Dal'she,  napravo,- vse  rasskazyval sadovnik,-  vidna  dolina,  a  za
pereleskami  dal',  takaya svetlaya. Stupen'ki v  skale vysecheny nel'zya luchshe.
Nasha gospozha znaet tolk v etih delah, dlya nee trudish'sya s radost'yu.
     - Pojdi k nej,- skazal |duard,- i poprosi podozhdat' menya. Skazhi ej, chto
ya hochu videt' ee novoe tvorenie i polyubovat'sya im.
     Sadovnik totchas zhe ushel, a vskore za nim posledoval i |duard...
     On spustilsya po terrasam  parka, mimohodom oglyadel oranzhereyu i parniki,
doshel  do ruch'ya i, minovav  mostik,  dobralsya do  togo  mesta, gde dorozhka k
novoj chasti parka razbegalas' dvumya tropinkami. Poshel on ne po toj, chto vela
k skale  pryamo cherez kladbishche, a vybral druguyu, chto  vilas'  vverh neskol'ko
levee, skrytaya  zhivopisnymi kustami; tam, gde tropinki vnov' soedinyalis', on
prisel  na  minutku  na  skam'yu,  ves'ma kstati postavlennuyu v etom meste, a
zatem stal podymat'sya po stupenyam, vybitym  v  skale;  eta uzkaya dorozhka, to
krutaya, to bolee otlogaya, cherez ryad  lestnic i ustupov privela ego nakonec k
dernovoj hizhine.
     V ee dveryah SHarlotta  vstretila svoego supruga i usadila  tak, chtoby on
srazu,  skvoz' okna  i  dver',  mog ohvatit'  odnim  vzglyadom  okrestnosti -
raznoobraznyj ryad kartin, slovno vstavlennyh v ramy. On s  radost'yu dumal  o
tom, chto vesna sdelaet vse vokrug eshche bolee pyshnym.
     -  Tol'ko  odno mogu  zametit',- skazal on:  -  v hizhine, mne  kazhetsya,
slishkom tesno.
     - Dlya nas dvoih v nej vse zhe dostatochno prostorno,- vozrazila SHarlotta.
     - Da zdes',- skazal |duard,- i dlya tret'ego najdetsya mesto.
     - Razumeetsya,-  zametila SHarlotta.- I  dlya chetvertogo tozhe.  A obshchestvo
bolee mnogolyudnoe my primem gde-nibud' v drugom meste.
     - Raz uzh my zdes' odni,- skazal |duard,- i nikto nam ne pomeshaet, i  my
oba k tomu zhe v spokojnom i veselom raspolozhenii duha, ya dolzhen sdelat' tebe
priznanie: uzhe  s  nekotoryh por  moe serdce  tyagotit odno obstoyatel'stvo, o
kotorom mne nado  i  hotelos' by tebe  skazat', i  vse zhe ya  nikak  ne  mogu
sobrat'sya eto sdelat'.
     - YA eto videla po tebe,- otvetila SHarlotta.
     - Priznat'sya,- prodolzhal |duard,- chto  esli by ne nado bylo  toropit'sya
iz-za  pochty,-  a ona  otpravlyaetsya zavtra,- esli  by ne trebovalos' prinyat'
reshenie eshche segodnya, ya, pozhaluj, molchal by i dol'she.
     - CHto zhe eto takoe? - s obodryayushchej ulybkoj sprosila SHarlotta.
     -  Delo  kasaetsya  nashego  druga, kapitana,- otvetil |duard.- Tebe ved'
izvestno  to  pechal'noe  polozhenie, v  kotorom  on,  kak  inogda  sluchaetsya,
okazalsya ne po svoej vine. Kak tyazhelo dolzhno byt' cheloveku s ego poznaniyami,
ego talantom i  sposobnostyami ostat'sya bez vsyakogo dela, i... ne budu bol'she
tait' to,  chto ya zhelal  by dlya nego  sdelat':  mne hochetsya priglasit' ego na
nekotoroe vremya k nam.
     - |to nado obdumat' i vzvesit' s raznyh storon,- otvetila SHarlotta.
     - YA hochu skazat' tebe moe mnenie,-  prodolzhal |duard.- V poslednem  ego
pis'me chuvstvuetsya molchalivoe, no glubokoe  nedovol'stvo.  Ne to chtoby on  v
chem-nibud'  terpel nuzhdu: ved' on, kak nikto, umeet  ogranichivat' sebya, a  o
samom neobhodimom ya pozabotilsya;  prinyat' chto-libo  ot menya tozhe ne tyagostno
dlya nego, ibo my v techenie zhizni stol'ko  rad  byvali v dolgu drug  u druga,
chto ne mozhem i podschitat', kakov nash debet i  kredit...  On nichem  ne zanyat,
vot  chto, sobstvenno,  muchit  ego.  Ezhednevno,  ezhechasno obrashchat'  na pol'zu
drugim vse te raznostoronnie znaniya, kotorye emu udalos' priobresti,- v etom
edinstvennoe  ego  udovol'stvie, vernee dazhe - strast'. I  vot  sidet' slozha
ruki ili zhe snova uchit'sya i razvivat' v sebe novye  sposobnosti, v  to vremya
kak on ne v silah primenit' i  to, chem  uzhe  vladeet v polnoj mere,- slovom,
miloe moe  ditya,  eto  gor'kaya uchast',  i  vsyu  ee muchitel'nost'  on v svoem
odinochestve oshchushchaet vdvojne, a to i vtrojne.
     -  A  ya  dumala,-  skazala  SHarlotta,-  chto  emu  uzhe  sdelany   raznye
predlozheniya. YA i sama pisala o nem koe-komu iz moih druzej i podrug, gotovyh
pomoch', i, skol'ko ya znayu, |to ne ostalos' bez posledstvij.
     -  Vse  eto tak,- otvechal |duard,- no predstavivshiesya sluchai, sdelannye
emu predlozheniya, yavilis' dlya  nego  lish'  istochnikom  novyh  muchenij, novogo
bespokojstva,-   ni  odno   iz   nih  ne   udovletvoryaet  ego.   On   dolzhen
bezdejstvovat', on dolzhen prinesti  v zhertvu sebya, svoe vremya, svoi vzglyady,
svoi privychki,  a eto dlya nego nesterpimo. CHem bol'she ya obo vsem etom dumayu,
chem zhivee eto chuvstvuyu, tem sil'nee vo mne zhelanie uvidet' ego u nas.
     - Ochen'  horosho i milo,-  vozrazila SHarlotta,- chto ty s  takim uchastiem
pechesh'sya o polozhenii  druga, no vse  zhe pozvol' mne  prosit'  tebya, chtoby ty
podumal i o sebe samom i o nas.
     - YA podumal,- otvetil |duard.- Ot obshcheniya s nim  my mozhem  zhdat' tol'ko
pol'zy i udovol'stviya. Ob izderzhkah ne  stoit i govorit': ved' oni vse ravno
ne budut dlya menya znachitel'nymi, esli  on k  nam pereedet, a prisutstvie ego
nas  niskol'ko  ne  stesnit. ZHit'  on  mozhet  v pravom  fligele  Zamka,  vse
ostal'noe ustroitsya  samo  soboj.  Kak mnogo eto  budet dlya nego znachit',  a
skol'ko priyatnogo, skol'ko poleznogo prineset nam zhizn' v  ego obshchestve! Mne
davno hotelos' proizvesti obmer pomest'ya  i vsej mestnosti; on voz'metsya  za
eto delo i dovedet ego do  konca. Ty sobiraesh'sya, kak tol'ko  istekut  sroki
kontraktov s arendatorami, sama upravlyat' imeniyami. |to ochen' ser'eznyj shag!
A skol'ko svedenij,  neobhodimyh dlya etogo,  nam mozhet  soobshchit'  kapitan! YA
slishkom yasno chuvstvuyu,  chto mne nedostaet imenno takogo cheloveka.  Krest'yane
znayut vse,  chto  nuzhno,  no  kogda  rasskazyvayut, to putayutsya i hitryat. Lyudi
uchenye  iz  gorodov  i akademij,- konechno, tolkovye i poryadochnye,  no  im ne
hvataet nastoyashchego ponimaniya dela. Na druga zhe ya mogu rasschityvat' i v tom i
v drugom  otnoshenii; krome  togo,  tut  voznikaet  eshche  i  mnozhestvo  drugih
obstoyatel'stv, o  kotoryh ya  dumayu s bol'shim  udovol'stviem; oni kasayutsya  i
tebya, i ya zhdu ot nih nemalo  horoshego. Pozvol' poblagodarit' tebya za to, chto
ty  tak terpelivo vyslushala  menya, a  teper' govori ty tak  zhe otkrovenno  i
podrobno i skazhi vse, chto hochesh' skazat', ya ne budu perebivat' tebya.
     - Horosho,- skazala SHarlotta,- tol'ko ya nachnu s odnogo obshchego zamechaniya.
Muzhchiny bol'she dumayut o chastnostyah, o  nastoyashchem, i eto vpolne  ponyatno, ibo
oni  prizvany tvorit', dejstvovat';  zhenshchiny zhe,  naprotiv,  bol'she dumayut o
tom, chto svyazyvaet razlichnye storony zhizni, i oni tozhe pravy, ibo ih sud'ba,
sud'ba ih semej zavisit ot etih svyazej, uchastiya  v kotoryh kak raz i trebuyut
ot zhenshchiny.  Esli my brosim vzglyad na nashu nyneshnyuyu i na nashu proshluyu zhizn',
to tebe  pridetsya priznat', chto mysl' priglasit' kapitana ne vpolne otvechaet
nashim namereniyam, nashim planam, nashemu ukladu.
     A kak mne  priyatno  vspominat' o nashih prezhnih  otnosheniyah  s toboj! My
smolodu  vsem  serdcem  polyubili  drug  druga,  nas  razluchili:  tvoj  otec,
nenasytnyj v svoej zhazhde nakopleniya, soedinil  tebya s bogatoj, uzhe nemolodoj
zhenshchinoj;  mne  zhe, ne  imevshej nikakih nadezhd  na  luchshee budushchee, prishlos'
otdat' ruku cheloveku sostoyatel'nomu, ne lyubimomu, no  vpolne  dostojnomu. My
vnov' stali  svobodny, ty - ran'she,  poluchiv v nasledstvo ot tvoej  starushki
krupnoe sostoyanie, ya  - pozzhe, kak raz  v to vremya, kogda ty  vozvratilsya iz
puteshestviya.  Tak  my  vstretilis'   vnov'.  My  radovalis'   vospominaniyam,
naslazhdalis'  imi,  i  nikto ne  meshal nam  byt'  vmeste.  Ty  ubezhdal  menya
soedinit'sya s toboj; ya ne srazu soglasilas'; ved' my  pochti odnogo vozrasta,
i  ya, zhenshchina,  konechno, sostarilas' bol'she, chem ty. V konce koncov ya vse zhe
ne  zahotela otkazat' tebe  v  tom,  chto  ty pochital  za  edinstvennoe  svoe
schast'e. Podle menya i vmeste so mnoj ty hotel, otdohnuv ot vseh trevolnenij,
kakie  ispytal  pri  dvore,  na voennoj sluzhbe,  v  puteshestviyah, otvlech'sya,
nasladit'sya  zhizn'yu, no spat'-taki tol'ko naedine so mnoj. Moyu  edinstvennuyu
doch'  ya pomestila  v pansion,  gde ona, konechno, poluchaet  obrazovanie bolee
raznostoronnee,  chem to bylo by  vozmozhno v  sel'skom uedinenii; i ne tol'ko
ee, no i  Ottiliyu ya otpravila tuda, moyu miluyu plemyannicu,  kotoraya pod  moim
nadzorom, mozhet byt', stala by mne samoj luchshej pomoshchnicej v domashnih delah.
Vse eto bylo sdelano  s tvoego soglasiya -  i tol'ko zatem, chtoby my spokojno
mogli zhit' dlya samih sebya, chtoby  my  mogli nasladit'sya  schast'em,  kotorogo
nekogda  tak strastno zhelali, no tak pozdno  dostigli. S etogo nachalas' nasha
sel'skaya  zhizn'. YA vzyalas' ustroit' ee  vnutrennyuyu storonu, ty  zhe vneshnyuyu i
vse  v  celom.  YA  popytalas' vo vsem pojti tebe navstrechu, zhit' tol'ko radi
tebya; tak  davaj  zhe isprobuem hotya by v techenie malogo sroka,  sumeem li my
prozhit' v obshchenii tol'ko drug s drugom.
     -  Poskol'ku,-  vozrazil  |duard,- zhiznennye svyazi, kak  ty vyrazilas',
sostavlyayut  sobstvenno  vashu stihiyu, nam  ne k chemu vyslushivat' ot vas takie
svyaznye rechi ili uzh nado reshat'sya priznat' vashu  pravotu, da ty i byla prava
vplot' do nyneshnego dnya. Osnova, na  kotoroj my dosele  stroili nashu  zhizn',
horosha, no neuzheli my bol'she nichego ne vozdvignem na nej  i bol'she nichego iz
nee  ne  razov'etsya?  To, chto  ya  delayu  v  sadu,  a ty -  v  parke, neuzheli
prednaznacheno dlya otshel'nikov?
     - Prekrasno,- vozrazila  SHarlotta.- Prevoshodno! No tol'ko by ne vnesti
syuda chego-nibud' postoronnego, chuzhogo... Podumaj, ved' i v tom, chto kasaetsya
vremyapreprovozhdeniya, my  rasschityvali glavnym  obrazom na  zhizn' vdvoem.  Ty
hotel dlya nachala oznakomit'  menya s dnevnikami tvoih puteshestvij  vo vsej ih
posledovatel'nosti,  a dlya etogo privesti v poryadok chast' bumag, otnosyashchuyusya
k nim,  i pri moem uchastiya,  pri moej pomoshchi sostavit' iz etih bescennyh, no
pereputannyh tetradej i besporyadochnyh zapisej nechto celoe, zanimatel'noe dlya
vas i dlya drugih. YA obeshchala pomoch' tebe pri perepisyvanii, i my predstavlyali
sebe, kak horosho, kak milo, uyutno i otradno nam budet myslenno stranstvovat'
po  svetu,  kotoryj nam  ne  bylo  suzhdeno  uvidet' vmeste. Da nachalo  uzhe i
polozheno. Po vecheram ty teper' snova beresh'sya za  flejtu, akkompaniruesh' mne
na  fortepiano; k tomu zhe neredko my ezdim v gosti k sosedyam i sosedi k vam.
Iz  vsego  etogo, po  krajnej  mere  dlya  menya, skladyvalis'  plany na leto,
kotoroe ya vpervye v zhizni sobiralas' provesti po-nastoyashchemu veselo.
     - Esli by tol'ko,- otvetil |duard  i poter rukoyu lob,-  esli by tol'ko,
slushaya vse, o chem ty tak milo i razumno mne  napominaesh', ya ne dumal v to zhe
vremya, chto prisutstvie kapitana nichemu ne pomeshaet, a, naprotiv, vse uskorit
i ozhivit. I  on odno  vremya puteshestvoval  so  mnoj,  i  on mnogoe zapomnil,
pritom po-inomu, chem ya; vsem etim my vospol'zovalis'  by soobshcha, i sozdalos'
by prekrasnoe celoe.
     -   Tak  pozvol'  zhe  mne  otkrovenno  priznat'sya  tebe,-  s  nekotorym
neterpeniem  promolvila  SHarlotta,-  chto  tvoemu  namereniyu  protivitsya  moe
serdce, chto predchuvstvie ne sulit mne nichego horoshego.
     - Vot  potomu-to vy, zhenshchiny, i nepobedimy,- otvetil |duard,- sperva vy
blagorazumny  - tak,  chto  nevozmozhno vam protivorechit'; mily - tak, chto vam
ohotno podchinyaesh'sya; chuvstvitel'ny  - tak, chto boish'sya vas obidet'; nakonec,
polny predchuvstvij - tak, chto stanovitsya strashno.
     -  YA  ne  sueverna,-  vozrazila SHarlotta,-  i ne  pridayu znacheniya  etim
poryvam  dushi, esli tol'ko za  nimi ne kroetsya  nichego  inogo; no po bol'shej
chasti  eto  neosoznannye  vospominaniya  o  perezhityh  nami  schastlivyh   ili
neschastnyh  posledstviyah svoih ili chuzhih postupkov. V  lyubyh obstoyatel'stvah
pribytie   tret'ego  znamenatel'no.  YA  videla  druzej,  brat'ev  i  sester,
vlyublennyh,  suprugov,  otnosheniya  kotoryh  sovershenno menyalis', i  v  zhizni
proishodil   polnyj  perevorot   posle   nechayannogo  poyavleniya  ili  zaranee
obdumannogo priglasheniya novogo lica.
     - |to,  -  otvechal  |duard,- vpolne  mozhet  sluchit'sya s lyud'mi, kotorye
zhivut, ni v chem ne otdavaya sebe  otcheta,  no ne s temi,  kto nauchen opytom i
rukovodstvuetsya soznaniem.
     - Soznanie, moj milyj,- vozrazila SHarlotta,- oruzhie neprigodnoe,  poroyu
dazhe opasnoe dlya togo, kto im vladeet, i iz  vsego etogo vytekaet po men'shej
mere, chto nam ne sleduet slishkom speshit'. Daj mne eshche neskol'ko  dnej sroku,
ne prinimaj resheniya!
     -  V  takom sluchae,- otvetil |duard,- my i cherez neskol'ko dnej riskuem
potoropit'sya. Dovody "za" i "protiv" privel  kazhdyj iz nas,  ostaetsya tol'ko
reshit', i, pravo, zdes' bylo by luchshe vsego brosit' zhrebij.
     - YA  znayu,- vozrazila SHarlotta,- chto  ty  v somnitel'nyh sluchayah lyubish'
bit'sya ob zaklad ili brosat' kosti, no  ya  v takom vazhnom dele  sochla by eto
svyatotatstvom.
     -  No chto  zhe  mne  napisat' kapitanu?  - voskliknul |duard.- Ved' ya zhe
sejchas dolzhen sest' za pis'mo.
     -  Napishi   spokojnoe,  blagorazumnoe,  uteshitel'noe  pis'mo,-  skazala
SHarlotta.
     - |to vse ravno, chto nichego ne napisat',- vozrazil |duard.
     -  I vse zhe v  inyh sluchayah,- zametila SHarlotta,- neobhodimost'  i dolg
druzhby skoree velyat napisat' kakoj-nibud' pustyak, chem ne napisat' nichego.




     |duard  uedinilsya  u   sebya   v  komnate   i  byl  v   glubine   svoego
chuvstvitel'nogo   serdca   priyatno  vzvolnovan  slovami  SHarlotty,   kotoraya
zastavila ego vnov'  perezhit' projdennyj  put',  osoznat' slozhivshiesya  mezhdu
nimi  otnosheniya i ih dal'nejshie plany. V ee  prisutstvii, v  ee  obshchestve on
chuvstvoval sebya stol' schastlivym, chto uzhe obdumyval privetlivoe, uchastlivoe,
no spokojnoe i ni k chemu ne obyazyvayushchee pis'mo kapitanu. No kogda on podoshel
k pis'mennomu stolu  i vzyal pis'mo druga, chtoby eshche raz perechitat' ego,  emu
totchas zhivo predstavilos' pechal'noe sostoyanie etogo prevoshodnogo  cheloveka;
vse chuvstva, tomivshie ego v poslednie dni,  snova  voskresli  v  nem,  i emu
pokazalos' nevozmozhnym ostavit' druga v stol' tyagostnom polozhenii.
     Otkazyvat'  sebe v chem-libo |duard  ne privyk. Edinstvennyj  balovannyj
syn bogatyh  roditelej, sklonivshih ego na neskol'ko  neobychnyj, no v  vysshej
stepeni  vygodnyj brak s zhenshchinoj uzhe pozhiloj, kotoraya vsyacheski potakala emu
i staralas'  velichajshej  shchedrost'yu  otplatit' emu za dobroe otnoshenie k nej,
on, stav  posle  ee  smerti  polnym  hozyainom svoih postupkov,  privyknuv  v
puteshestviyah k nezavisimosti, dopuskavshej lyuboe razvlechenie, lyubuyu peremenu,
ne  trebuya ot zhizni  nichego  chrezmernogo,  no mnogogo  i  raznogo,-  pryamoj,
otzyvchivyj,  poryadochnyj,  gde nuzhno  - dazhe  smelyj,- v chem mog on vstretit'
pomehi svoim zhelaniyam?
     Do sih por  vse shlo v soglasii s ego zhelaniyami, on  dobilsya  nakonec  i
ruki SHarlotty blagodarya nastojchivoj, pochti romanticheskoj vernosti, i vot  on
vpervye chuvstvoval, chto emu perechat, chto emu meshayut, i kak raz togda,  kogda
on sobralsya privlech' k  sebe druga svoej molodosti, kogda vsemu skladu svoej
zhizni  on  sobiralsya  pridat'  nekuyu  zavershennost'.  On  byl  razdosadovan,
razdrazhen, neskol'ko raz bralsya za pero i snova ego otkladyval, ibo tak i ne
reshil, chto zhe emu pisat'. Protiv  zhelanij  svoej  zheny on ne  hotel  idti, a
ispolnit' ih  ne mog; polnyj  takogo  bespokojstva,  on  dolzhen byl napisat'
spokojnoe pis'mo, chto bylo sovershenno  nevozmozhno.  Estestvenno,  chto on dal
sebe otsrochku. On v nemnogih slovah prosil druga izvinit' ego, chto ne  pisal
eti dni,  chto  i segodnya ne  pishet  podrobno,  i obeshchal v blizhajshem  budushchem
pis'mo bolee soderzhatel'noe i uspokoitel'noe.
     Na sleduyushchij den', vo vremya progulki k  tomu zhe samomu mestu,  SHarlotta
vospol'zovalas' sluchaem i vozobnovila vcherashnij razgovor, derzhas', veroyatno,
togo mneniya, chto samyj nadezhnyj sposob pritupit' chuzhoe namerenie - eto chasto
ego obsuzhdat'...
     |duard  sam  zhelal  k  nemu  vernut'sya.  Govoril  on,  po  obyknoveniyu,
druzhelyubno   i  milo:  esli  blagodarya  svoej   vpechatlitel'nosti  on  legko
vosplamenyalsya,  esli, zhivo k chemu-libo stremyas',  on proyavlyal nastojchivost',
esli  ego  upryamstvo  moglo  vyzvat'  dosadu v  drugom,  to  vse  ego dovody
nastol'ko  smyagchala sovershennaya delikatnost' v  otnoshenii  sobesednika, chto,
nesmotrya na takuyu nastojchivost', ego vsegda nahodili lyubeznym.
     Tak  emu  v  eto  utro  udalos'  sperva  privesti  SHarlottu  v  veseloe
raspolozhenie  duha, a potom,  iskusno  menyaya  techenie  razgovora,  nastol'ko
zadet' ee za zhivoe, chto pod konec ona voskliknula:
     -  Ty, naverno,  hochesh', chtoby vozlyublennomu  ya ustupila v tom, v chem ya
otkazala muzhu.  No tebe,  dorogoj moj,- prodolzhala  ona,- pust'  hot'  budet
izvestno, chto tvoi zhelaniya i ta milaya zhivost', s kotoroj ty ih vyrazhaesh', ne
ostavili  menya ravnodushnoj  ili beschuvstvennoj. Oni  pobuzhdayut menya  sdelat'
priznanie. YA tozhe koe-chto ot tebya skryvala. YA nahozhus' v takom zhe polozhenii,
kak i ty, i uzhe sdelala nad soboj usilie, kotorogo zhdu teper' ot tebya.
     -  |to  mne  otradno   slyshat',-  skazal  |duard.-  YA  zamechayu,  chto  v
supruzheskoj zhizni poroj polezny raznoglasiya, ibo blagodarya im uznaesh' drug o
druge koe-chto novoe.
     - Itak,  da  budet tebe  izvestno,-  skazala  SHarlotta,- chto  u menya  s
Ottiliej delo obstoit tak  zhe, kak u  tebya s kapitanom. Mne ochen'  zhal', chto
eto miloe ditya  nahoditsya v pansione, gde ej, konechno, tyazhelo. Esli Lyuciana,
moya doch',  rozhdennaya dlya  zhizni v svete, i vospityvaetsya tam dlya sveta, esli
inostrannye  yazyki,  istoriya i prochie  svedeniya  iz nauk, prepodavaemye  ej,
dayutsya ej tak zhe legko, kak gamma i  variacii, shvatyvaemye eyu s lista, esli
pri  zhivosti  svoeyu  haraktera i otlichnoj  pamyati ona,  mozhno  skazat',  vse
zabyvaet i srazu zhe vse vspominaet, esli ona  neprinuzhdennost'yu v obrashchenii,
graciej v tancah, uverennoj legkost'yu v razgovore  pervenstvuet nad vsemi i,
samoj prirodoj prednaznachennaya vlastvovat',  carit v  svoem  tesnom  kruzhke;
esli nachal'nica etogo pansiona vidit v nej malen'koe bozhestvo, kotoroe, lish'
popav v ee ruki, po-nastoyashchemu rascvelo i kotoroe prineset ej chest', zavoyuet
ej doverie i privlechet  celyj potok drugih yunyh devic; esli pervye listki ee
pisem  i ezhemesyachnyh otchetov  soderzhat  sploshnye  gimny  bescennym svojstvam
etogo  rebenka - gimny, kotorye ya vynuzhdena, perevodit' na svoyu prozu,-  to,
naprotiv,  vse  ee  posleduyushchie  upominaniya  ob  Ottilii  ne  chto  inoe, kak
izvinenie  za  izvineniem  po povodu  togo,  chto  takaya,  vo  vsem ostal'nom
prevoshodnaya,  devushka ne razvivaetsya  i ne vykazyvaet  ni sposobnostej,  ni
talantov. To nemnogoe, chto  ona sverh etogo dobavlyaet, tozhe ne  zagadka  dlya
menya, ibo v etom milom rebenke  ya  vsecelo  uznayu harakter  ee  materi, moej
dorogoj podrugi, vyrosshej  vmeste so mnoj, i  iz docheri ee, esli by  ya mogla
sama vospityvat' ee ili sledit' za nej, ya sdelala by chudesnoe sushchestvo.
     No tak kak eto otnyud' ne vhodit v  nashi plany i uklad zhizni nel'zya to i
delo menyat'  i perestraivat',  vvodya  v  nego  chto-nibud'  novoe,  ya  gotova
primirit'sya s takim polozheniem, dazhe  podavit'  v sebe tyagostnoe chuvstvo pri
mysli, chto moya doch', prekrasno  znayushchaya o  polnoj zavisimosti bednoj Ottilii
ot nas,  kichitsya pered  nej  svoimi dostoinstvami  i tom  samym do nekotoroj
stepeni unichtozhaet dobro, sdelannoe nami.
     No gde  najti  cheloveka stol' prosveshchennogo, chtoby on ne stal inoj  raz
zhestoko zloupotreblyat' svoimi preimushchestvami pered drugimi? Kto stoit  stol'
vysoko, chtoby  emu ne prihodilos' poroj  stradat' pod tyazhest'yu takogo gneta?
|ti ispytaniya vozvyshayut Ottiliyu, no s toj pory, kak mne uyasnilos' ee tyazheloe
sostoyanie, ya staralas' pomestit' ee v drugoe zavedenie. S chasu na chas dolzhen
prijti otvet, i tut uzh ya ne stanu medlit'. Tak obstoit  so  mnoj, moj milyj.
Ty vidish', u kazhdogo iz nas v serdce odinakovye zaboty, vyzvannye  vernost'yu
i  druzhboj. Tak  budem  zhe vesti  ih vmeste,  raz  my  ne  mozhem  drug druga
osvobodit' ot nih.
     - Strannye  my  lyudi,- skazal |duard, ulybayas'.- Kak tol'ko nam udastsya
udalit' ot sebya to, chto prichinyaet  nam zaboty, my uzhe  dumaem,  budto s nimi
pokoncheno.  My sposobny  mnogim zhertvovat', no poborot' sebya v malom  -  vot
trebovanie, kotoroe my redko mozhem udovletvorit'. Takova byla moya mat'. Poka
ya  byl  mal'chikom   i  yunoshej  i  zhil  pri  nej,  ee   ezheminutno  odolevali
bespokojstva. Esli  ya  zapazdyval s  verhovoj  progulki,-  znachit,  so  mnoj
proizoshlo  neschast'e;  esli ya popadal pod  liven',-  znachit, byla  neminuema
lihoradka.  YA rasstalsya s nej, uehal daleko ot nee - i  slovno  perestal dlya
nee sushchestvovat'...  Esli,-  prodolzhal on,-  vdumat'sya poglubzhe, to  oba  my
postupaem  nerazumno i  neosmotritel'no,  ostavlyaya  v  pechal'nom  i  trudnom
polozhenii dva blagorodnejshih sushchestva, stol' blizkih nashemu serdcu, i tol'ko
dlya togo, chtoby ne podvergat'  sebya opasnosti. Esli ne nazvat' eto egoizmom,
to chto  zhe  zasluzhivaet  takogo  nazvaniya?  Voz'mi  Ottiliyu, mne  predostav'
kapitana, i bog da pomozhet nam v etoj popytke!
     -  Risknut' mozhno bylo by,-  nereshitel'no  skazala SHarlotta,-  esli  by
opasnost'  kasalas' tol'ko nas. No  schitaesh' li ty vozmozhnym  soedinit'  pod
odnim  krovom kapitana i Ottiliyu, muzhchinu  tvoego  primerno  vozrasta,  togo
vozrasta,- etot kompliment ya skazhu tebe pryamo v glaza,- kogda muzhchina tol'ko
i stanovitsya sposobnym lyubit' i dostojnym lyubvi, i devushku takih dostoinstv,
kak Ottiliya?
     -  YA  nikak ne  pojmu,-  otvechal  |duard,- pochemu ty tak vysoko stavish'
Ottiliyu. I  ob®yasnyayu eto sebe  tol'ko  tem,  chto na  nee ty  perenesla  svoyu
privyazannost' k ee materi. Ona horosha soboyu,  eto pravda, i ya vspominayu, chto
kapitan obratil  moe  vnimanie  na nee, kogda my god tomu nazad vernulis' iz
puteshestviya  i  vstretili ee  vmeste  s  toboj  u tvoej tetki.  Ona  horosha,
osobenno krasivy u nee glaza, i vse zhe na menya ona ne proizvela ni malejshego
vpechatleniya.
     -  |to ochen' pohval'no s tvoej storony,- skazala SHarlotta.- Ved' tut zhe
byla i ya, i hotya ona molozhe menya  namnogo, no prisutstvie tvoej bolee staroj
podrugi imelo dlya tebya takuyu prelest',  chto tvoj vzglyad ne  zaderzhalsya na ee
raspuskayushchejsya i mnogoobeshchayushchej krasote. |to tozhe odno iz teh svojstv tvoego
haraktera, blagodarya kotorym mne tak priyatna zhizn' s toboj.
     Nesmotrya  na vsyu  vidimuyu  iskrennost'  svoih rechej,  SHarlotta  koe-chto
skryvala. Delo v tom, chto vozvrativshemusya iz puteshestviya |duardu ona narochno
pokazala togda Ottiliyu, zhelaya  sostavit' dlya lyubimoj  priemnoj  docheri takuyu
prekrasnuyu partiyu. Kapitan, tozhe  posvyashchennyj v zamysel, dolzhen byl  ukazat'
na nee |duardu,  no tot, uporno hranya v dushe  staruyu lyubov'  k SHarlotte, byl
slep ko  vsemu  i  chuvstvoval  sebya schastlivym  lish' pri mysli o vozmozhnosti
obresti nakonec to,  k chemu  on tak strastno  stremilsya  i  ot chego emu,  po
celomu ryadu obstoyatel'stv, prishlos' otkazat'sya, kak on dumal, navsegda.
     Suprugi uzhe namerevalis' spustit'sya  k zamku po vnov' razbitym uchastkam
parka, kak  vdrug oni  uvideli, chto navstrechu  im bystro podnimaetsya  sluga,
veselyj golos kotorogo donessya k nim eshche snizu.
     -  Vasha milost', idite  skoree! K  zamku priskakal gospodin Mitler.  On
sozval vseh nas i velel razyskat' vas i  sprosit', ne nuzhen li on? "Ne nuzhen
li? - krichal on nam vsled.- Slyshite? Da zhivej, zhivej!"
     -  Vot zabavnyj chelovek!  - voskliknul |duard.- Pozhaluj,  on  priehal v
samoe vremya,  ne pravda  li, SHarlotta? Begi  za  nim! -  prikazal on sluge.-
Skazhi emu,  chto  nuzhen,  ochen' nuzhen! Pust'  on zaderzhitsya.  Pozabot'tes'  o
loshadi,  a ego otvedite v zalu  i  podajte zavtrak, my sejchas pridem. Pojdem
kratchajshej dorogoj,- skazal on zhene i vybral put' cherez  kladbishche,  kotorogo
obychno izbegal. No kak zhe on byl udivlen, kogda uvidel, chto SHarlotta i zdes'
vykazala zabotu, ispolnennuyu chuvstva. Vsyacheski  shchadya starye pamyatniki ona vo
vse sumela  vnesti takuyu strojnost'  i takoj  poryadok,  chto mesto eto yavlyalo
teper' otradnoe zrelishche, privlekavshee i vzglyad i voobrazhenie prohozhego.
     Dazhe  samym drevnim  nadgrobiyam ona  vozdala  dolzhnyj pochet.  Oni  byli
rasstavleny vdol' ogrady, v posledovatel'nosti godov, chast'yu vdelany  v nee,
chast'yu  nashli  sebe  drugoe  primenenie.  Dazhe  vysokij  cokol'  cerkvi  byl
raznoobrazno  ukrashen imi. Otvoriv kalitku, |duard  ostanovilsya, porazhennyj;
on pozhal SHarlotte ruku, i v glazah ego blesnula sleza.
     No  ona srazu ischezla pri poyavlenii  gostya-chudaka. Tomu ne sidelos'; on
proskakal galopom  cherez derevnyu na kladbishche,  gde ostanovil konya, i kriknul
svoim druz'yam, shedshim navstrechu:
     - A vy nado mnoj ne  shutite? Esli  i vpravdu nuzhen, ya ostanus' zdes' do
obeda, no bez nadobnosti menya ne zaderzhivajte: u menya segodnya mnogo dela.
     Raz uzh  vy prodelali takoj put',- zakrichal emu |duard, -  to  v®ezzhajte
pryamo syuda i poglyadite, kak krasivo SHarlotta ubrala eto  pechal'noe  mesto, u
kotorogo my vstretilis' sejchas.
     - Syuda,- voskliknul vsadnik,- ya ne sobirayus' ni verhom, ni v karete, ni
peshkom. Te, kto  zdes', pust' pochiyut v mire,  mne s nimi nechego  delat'! Vot
kogda  menya pritashchat  syuda  nogami  vpered, to  pridetsya pokorit'sya. Tak  vy
vser'ez?
     - Da,- voskliknula SHarlotta,-  vpolne vser'ez! My, molodozheny, v pervyj
raz v smushchenii i trevoge i ne znaem, kak sebe pomoch'.
     - Po  vidu ne  skazhesh',- otvetil on,- no ya gotov poverit'. Esli vy menya
obmanyvaete, to ya vam bol'she pomogat' ne stanu. ZHivo idite za mnoj; a loshad'
poka pust' otdohnet.
     Vskore  vse  troe  uzhe  sideli  v  zale;  zavtrak  bil podan,  i Mitler
rasskazyval o  svoih  segodnyashnih  delah  i namereniyah.  |tot neobyknovennyj
chelovek byl  prezhde duhovnym licom  i,  neutomimo deyatel'nyj v svoej sluzhbe,
otlichalsya tem, chto umel uladit' i prekratit' lyubuyu ssoru i spor kak v sem'e,
tak  i  mezhdu  sosedyami,   a  vposledstvii  i  mezhdu  celymi  prihodami  ili
neskol'kimi  zemlevladel'cami. Poka  on sluzhil  v svoej dolzhnosti,  ni  odna
supruzheskaya cheta ne vozbuzhdala hodatajstva  o razvode, i mestnye  sudy nikto
ne  utruzhdal tyazhboj  ili  processom.  Vovremya  ponyav,  kak  vazhna  dlya  nego
yurisprudenciya, on celikom pogruzilsya  v ee  izuchenie i vskore uzhe chuvstvoval
sebya  v  sostoyanii  pomeryat'sya  s  lyubym  advokatom.  Krug  ego deyatel'nosti
neobychajno rasshirilsya, i  ego uzhe  sobiralis' priglasit' v rezidenciyu,  daby
sverhu zavershit' to, chto on nachal snizu, kak vdrug na ego dolyu vypal krupnyj
vyigrysh v loteree, on kupil sebe  nebol'shoe imenie,  sdal  ego arendatoram i
sdelal  centrom  svoej  deyatel'nosti s tverdym namereniem,-  ili, skoree, to
byla  staraya  sklonnost' i  privychka,-  ne  byvat'  v takih  domah,  gde  ne
trebovalos' kogo-libo  mirit' i  komu-nibud'  pomogat'. Te, kto vkladyvaet v
imena suevernyj smysl,  utverzhdayut,  chto  samaya familiya pobudila ego prinyat'
eto svoeobraznoe reshenie (Mittler - posrednik (nem.)).
     Kogda  podali desert, gost' strogim tonom predlozhil hozyaevam ne medlit'
bolee s priznaniyami, tak kak emu posle kofe nemedlenno  nado ehat'.  Suprugi
stali podrobno rasskazyvat', ko edva tol'ko on usvoil sut' dela, kak serdito
vskochil iz-za stola, podbezhal k oknu i prikazal sedlat' loshad'.
     - Libo vy  menya ne znaete,- vskrichal on,- i ne ponimaete, libo vy ochen'
zlye lyudi. Razve zhe  eto spor? Razve zdes' nuzhna pomoshch'? Neuzheli vy dumaete,
budto ya na to i sushchestvuyu, chtoby davat' sovety? |to glupejshee remeslo, kakoe
tol'ko mozhet byt'.  Pust' kazhdyj sam sebe sovetuet i delaet to, chto emu nado
delat'. Esli emu  vezet, pust' on raduetsya svoej mudrosti i  udache; esli emu
ne  poschastlivilos', ya gotov  pomoch'.  Kto hochet  posobit' goryu, tot  vsegda
znaet, chego hochet;  kto ot dobra ishchet dobra, tot vsegda dejstvuet vslepuyu...
Da, da! Mozhete smeyat'sya,- on igraet  v zhmurki,  on, pozhaluj, dazhe i pojmaet,
no  chto? Postupajte kak hotite, eto  vse edino. 3ovite druzej k  sebe ili ne
zabot'tes' o nih - vse edino! YA  videl, kak samye razumnye nachinaniya terpeli
neudachu, a nelepejshie udavalis'. Ne  lomajte sebe golovy, a esli i tak i syak
vyjdet ploho,  tozhe ne goryujte. Poshlite tol'ko za mnoj, i ya vam pomogu. A do
toj pory - vash pokornyj sluga! - I on,  tak  i ne  dozhidayas' kofe, vskochil v
sedlo.
     - Vot  vidish',- skazala SHarlotta,- kak,  v sushchnosti,  malo pol'zy mozhet
prinesti  tretij  tam,  gde net  polnogo soglasiya  mezhdu dvumya blizkimi drug
drugu  lyud'mi.  Ved'  my sejchas,  esli eto tol'ko  vozmozhno, v  eshche  bol'shem
smyatenii i nereshitel'nosti, chem byli ran'she.
     Suprugi dolgoe vremya prebyvali by v kolebaniyah, esli by ne prishel otvet
ot  kapitana  na  poslednee  pis'mo  |duarda.  On  reshilsya  prinyat' odno  iz
predlozhennyh  emu mest, hotya ono emu  otnyud'  ne podhodilo.  Emu  predstoyalo
delit' skuku so znatnymi i bogatymi lyud'mi,  vozlagavshimi nadezhdu na to, chto
emu udastsya ee rasseyat'.
     |duard yasno ocenil vse polozhenie i obrisoval ego rezkimi chertami.
     -  Poterpim li my, chtoby  drug nash  nahodilsya v podobnom  sostoyanii?  -
voskliknul on.- Ty ne mozhesh' byt' tak zhestoka, SHarlotta!
     - |tot  chudak, nash  Mitler,- otvetila SHarlotta,- v  konce koncov vse zhe
prav.  Ved'  podobnye nachinaniya riskovanny.  CHto iz nih poluchitsya, nikto  ne
znaet. Takie peremeny v zhizni mogut  byt' chrevaty schast'em i gorem, no my ne
vprave usmatrivat' v etom ni svoej zaslugi, ni svoej viny. YA  ne  chuvstvuyu v
sebe  dostatochnoj  sily   dol'she   protivorechit'  sebe.   Sdelaem   popytku.
Edinstvennoe, o chem ya tebya  proshu, chtoby eto  bylo nenadolgo. Mne zhe pozvol'
bolee deyatel'no, nezheli do sih por, zanyat'sya hlopotami o nem i pustit' v hod
moe  vliyanie  i znakomstva, chtoby  dostavit'  emu  mesto,  kotoroe  moglo by
skol'ko-nibud' udovletvorit' cheloveka ego sklada.
     Svoyu zhivejshuyu priznatel'nost' |duard v samyh zadushevnyh slovah vyskazal
SHarlotte. S legkim  i  radostnym serdcem on pospeshil napisat' drugu  o svoem
predlozhenii.   SHarlotta   sdelala   druzheskuyu   pripisku,  v   kotoroj   ona
prisoedinyalas'  k  pros'bam  |duarda  i  odobryala  ego  plan.  Pisala ona  s
privychnoj legkost'yu,  lyubezno  i privetlivo, no s  nekotoroj  toroplivost'yu,
voobshche  nesvojstvennoj  ej,  i,  chto  ne  chasto s  nej sluchalos',  pod konec
isportila listok  chernil'nym  pyatnom;  rasserzhennaya, ona  popytalas' steret'
ego, no tol'ko eshche bol'she razmazala.
     |duard poshutil po etomu povodu i, tak kak mesto  eshche ostavalos', sdelal
vtoruyu pripisku, prosya druga videt' zdes' priznak neterpeniya, s  kotorym ego
zhdut, i  v  sootvetstvii  s pospeshnost'yu, s kakoj pisalos' pis'mo,  uskorit'
svoj priezd.
     Sluga  ushel na pochtu, i  |duard  izbral  samyj  ubeditel'nyj  put'  dlya
vyrazheniya  svoej  blagodarnosti, vnov'  i  vnov'  nastaivaya  na  tom,  chtoby
SHarlotta nemedlenno vzyala k sebe Ottiliyu iz pansiona.
     SHarlotta  poprosila povremenit' s  etim i postaralas'  probudit' v etot
vecher u  |duarda ohotu  zanyat'sya  muzykoj. Ona  prekrasno igrala  na  royale,
|duard  - menee iskusno na  flejte; esli on poroyu prilagal nemalo usilij, to
vse zhe emu ne bylo dano terpeniya i vyderzhki, kotorye trebuyutsya  dlya razvitiya
talanta  v  etom  dele.  Vot  pochemu on ispolnyal svoyu partiyu  ochen' nerovno:
mestami - udachno, tol'ko,  pozhaluj,  slishkom bystro,  v  drugih  mestah  on,
naprotiv, zamedlyal temp, ibo  ne byl v  nih uveren, i vsyakomu drugomu truden
byl by  duet s nim. No SHarlotta  umela primenyat'sya k nemu:  ona to zamedlyala
temp,  to vnov'  ego  uskoryala  i  takim  obrazom  nesla dvojnuyu obyazannost'
opytnogo kapel'mejstera i umnoj hozyajki, v celom  vsegda soblyudaya meru, hotya
otdel'nye passazhi i ne vsegda vyderzhivalis' v takte.




     Kapitan priehal.  Pered  tem on  prislal ves'ma  rassuditel'noe pis'mo,
kotoroe sovershenno uspokoilo SHarlottu, Takaya yasnost' vzglyada na samogo sebya,
takaya  otchetlivost'  v ponimanii  svoego  polozheniya, polozheniya svoih  druzej
obeshchali svetloe i radostnoe budushchee.
     Razgovory v techenie  pervyh chasov,  kak  obychno pri vstrechah druzej, ne
videvshihsya  nekotoroe vremya, byli  ozhivlenny,  pochti utomitel'ny. Pod  vecher
SHarlotta predlozhila progulku  v novuyu chast' parka. Mestnost' ochen' nravilas'
kapitanu,  i on zamechal vse to zhivopisnoe, chto teper' tol'ko stalo  vidimo i
radovalo vzor v perspektive novyh allej. U nego byl vzglyad znatoka, i pritom
takogo, kotoryj umeet dovol'stvovat'sya  tem, chto est', i  hotya on  prekrasno
ponimal, k chemu nuzhno stremit'sya, on ne rasstraival  lyudej, pokazyvavshih emu
svoi vladeniya, ne treboval, kak eto neredko byvaet, bol'shego, chem  pozvolyayut
obstoyatel'stva, ne napominal o chem-libo bolee sovershennom, vidennom v drugom
meste.
     Oni prishli k dernovoj hizhine, kotoraya okazalas' prichudlivo  ukrashennoj,
pravda,  iskusstvennymi  cvetami  i zimnej  zelen'yu,  no  sredi etoj  zeleni
popadalis' takzhe  puchki kolos'ev  pshenicy i drugih  polevyh  zlakov i  vetki
sadovyh rastenij, krasotoj svoej delavshie chest' hudozhestvennomu chuvstvu toj,
chto sozdala eto ubranstvo.
     -  Hotya  muzh  moj  i ne lyubit, chtoby  prazdnovali  den' ego  imenin ili
rozhdeniya, no segodnya on vse zhe ne  posetuet  na menya za to, chto eti skromnye
venki ya posvyatila trojnomu prazdniku.
     - Trojnomu? - voskliknul |duard.
     -  Razumeetsya!  -  otvetila  SHarlotta.-  Na  priezd  nashego  druga  my,
estestvenno,  smotrim kak na prazdnik. A krome togo, vy oba ne podumali, chto
segodnya vashi imeniny. Ved' vas - i togo i drugogo - zovut Otto?
     Priyateli protyanuli drug drugu ruki nad malen'kim stolom.
     - Ty,- skazal |duard,- privodish'  mne  na pamyat' gody  nashej  yunosheskoj
druzhby.  V detstve  my oba  nosili eto  imya,  no kogda  my okazalis' v odnom
pansione  i iz-za etogo poluchilsya  ryad nedorazumenij,  ya dobrovol'no ustupil
emu eto krasivoe lakonichnoe imya.
     -  Pri etom ty  vse-taki postupil  ne  slishkom uzh  velikodushno,- skazal
kapitan.-  Ibo ya  horosho  pomnyu, chto imya |duard nravilos' tebe bol'she:  ved'
ono, kogda ego proiznosyat milye usta, osobenno blagozvuchno.
     Tak  oni vtroem sideli za tem samym stolikom, u kotorogo SHarlotta stol'
goryacho  vozrazhala  protiv priglasheniya gostya. |duard, vpolne udovletvorennyj,
hotya i ne zhelal napominat' zhene o teh chasah, vse zhe ne mog uderzhat'sya, chtoby
ne skazat':
     - Dlya chetvertogo zdes' tozhe hvatilo by mesta.
     V etot  mig so  storony zamka doneslis' zvuki  ohotnich'ih rogov, slovno
podtverzhdaya i podkreplyaya dobrye pomysly i namereniya  soshedshihsya  druzej. Oni
molcha slushali, uglubivshis' kazhdyj v samogo sebya i vdvojne oshchushchaya sobstvennoe
schast'e v etom prekrasnom edinenii.
     |duard pervyj prerval molchanie, podnyavshis' s mesta i vyjdya iz hizhiny.
     - Davaj,-  skazal  on  SHarlotte,- povedem nashego  druga  pryamo na samuyu
vershinu  holma,  chtoby  on  ne  podumal, budto  tol'ko eta  tesnaya  dolina i
sostavlyaet nashe rodovoe pomest'e  i  postoyannoe prebyvanie; naverhu krugozor
rasshiryaetsya i grud' dyshit vol'nej.
     - Tol'ko nam  na sej raz,- zametila SHarlotta,- pridetsya vzbirat'sya  eshche
po staroj  krutoj tropinke. No  ya nadeyus', moi  dorozhki  i stupen'ki  vskore
pozvolyat nam s bol'shim udobstvom podnimat'sya na samyj verh.
     Podymayas'  po  skalam,  probirayas'  cherez kusty  i zarosli, oni nakonec
dostigli  vysshej  tochki:  to byla ne rovnaya ploshchadka, a greben',  tyanuvshijsya
vdal' i  pokrytyj rastitel'nost'yu. Derevnya  i zamok ostalis'  vnizu,  daleko
pozadi, i  ne byli uzhe vidny. V samom nizu raskinulis' prudy,  za nimi mozhno
bylo razlichit' porosshie  derev'yami holmy,  vdol' kotoryh  oni  tyanulis',  i,
nakonec, otvesnye  skaly, chetko  zamykavshie  vdali  ih  zerkal'nuyu  glad'  i
velichavo otrazhavshiesya v nej. Tam,  v  lozhbine, gde  nad prudami  nizvergalsya
vodopad, pritailas' mel'nica, i vse eto mesto kazalos' privetlivoj  obitel'yu
pokoya. V  predelah  polukruzhiya,  zamknutogo gorizontom,  vsyudu  raznoobrazno
cheredovalis'  doliny  i holmy,  kustarnik  i  lesa,  molodaya zelen'  kotoryh
obeshchala v  budushchem  pyshnyj rascvet. Tam i zdes' prikovyvali vzglyad otdel'nye
kupy derev'ev. Osobenno privlekatel'no vydelyalas' vnizu, u samyh nog druzej,
zanyatyh sozercaniem,  gruppa topolej i platanov  vblizi srednego pruda.  Oni
podymalis', strojnye, krepkie, razrastayas' vvys' i vshir'.
     |duard poprosil druga povnimatel'nee priglyadet'sya k nim.
     -  YA  sam  posadil  ih v  yunosti,- voskliknul on.-  |to byli  tonen'kie
derevca, i ya ih  spas, kogda  otec pri  razbivke  novoj chasti zamkovogo sada
velel ih vykorchevat' v razgare leta. Naverno, oni i v etom godu otblagodaryat
menya novymi pobegami.
     S progulki vse  vernulis'  dovol'nye i  veselye.  V  pravom kryle zamka
gostyu  byla otvedena prostornaya uyutnaya kvartira, gde on vskore zhe razlozhil i
raspolozhil v poryadke knigi,  bumagi, instrumenty,  sobirayas' zanyat'sya svoimi
privychnymi delami. No v pervye dni |duard ne  daval emu pokoya; on vsyudu zval
ego  s  soboj,  priglashaya  na  peshie  i verhovye progulki, i znakomil ego  s
mestnost'yu,  so  svoimi  vladeniyami, rasskazyvaya  emu  pri  ztom  i o  svoem
davnishnem zhelanii luchshe poznakomit'sya s nimi, chtoby izvlekat' iz nih bol'shuyu
pol'zu.
     - Pervym  delom,- skazal kapitan,-  my snimem plan mestnosti s  pomoshch'yu
kompasa. |to  zanyatie  legkoe i priyatnoe,  i esli rezul'taty ego  i ne budut
vpolne tochnymi, to vse zhe dlya nachala ono ves'ma  polezno; k  tomu zhe  s etim
delom  mozhno  upravit'sya  bez  bol'shogo   chisla  pomoshchnikov.   Esli  zhe   ty
kogda-nibud'  zahochesh'  proizvesti  bolee  tochnoe izmerenie,  to  my  i  tut
chto-nibud' pridumaem.
     Kapitan byl ves'ma opyten  v takogo roda  s®emkah. On  privez  s  soboj
neobhodimye instrumenty i  totchas zhe pristupil k delu, dav nuzhnye ob®yasneniya
|duardu,  neskol'kim egeryam i  krest'yanam,  kotorye  dolzhny byli  pomogat' v
rabote. Dni vydalis' blagopriyatnye, a vecherami i  rannim utrom  op  chertil i
shtrihoval.  Skoro  vse  bylo ottushevano, raskrasheno,  i vladeniya |duarda kak
budto  zanovo  voznikli  na bumage.  Emu  kazalos',  chto  on  tol'ko  teper'
znakomitsya  s   nimi,  chto   oni   tol'ko  sejchas  dejstvitel'no  stali  ego
sobstvennost'yu.
     |to posluzhilo  povodom dlya razgovora o zdeshnem krae, o  razbivke parka,
kotoruyu s pomoshch'yu podobnogo plana  osushchestvit' gorazdo legche, chem na  osnove
sluchajnyh vpechatlenij, kogda k prirode podhodish' vslepuyu.
     - |to nado kak sleduet ob®yasnit' moej zhene,- skazal |duard.
     -  Ne sovetuyu,-  otvechal kapitan,  ne  lyubivshij, chtoby chuzhie  ubezhdeniya
stalkivalis' s  ego sobstvennymi, i  po  opytu  znavshij, chto  lyudskie mneniya
slishkom mnogoobrazny  k  dazhe  razumnejshimi dovodami  ih  nel'zya  privesti k
edinstvu.  -  Ne  delaj etogo! - voskliknul on.-  Tak ee legko mozhno sbit' s
tolku. Dlya nee, kak i  dlya vsyakogo, kto zanimaetsya podobnymi veshchami iz lyubvi
k  iskusstvu,  vazhnee  chto-to  delat', chem chto-to  sdelat'. V takih  sluchayah
chelovek bluzhdaet oshchup'yu sredi prirody; to ili inoe mestechko vdrug  polyubitsya
emu,  no u nego ne  hvataet reshimosti  ustranit'  prepyatstviya  na puti tuda,
nedostaet smelosti  chem-nibud' pozhertvovat', on  ne mozhet  predstavit'  sebe
zaranee, chto dolzhno poluchit'sya,  i  vot  proizvodyatsya opyty, to  udachnye, to
neudachnye, menyaetsya to, chto, mozhet byt', sledovalo ostavit', ostavlyaetsya to,
chto sledovalo by izmenit', i v konce koncov poluchaetsya  nechto loskutnoe, ono
nravitsya i privlekaet, no ne daet udovletvoreniya.
     - Priznajsya  otkrovenno,- sprosil |duard,- ty  nedovolen  tem, kak  ona
razbila park?
     -  Esli  by ispolnenie vpolne  sootvetstvovalo zamyslu, a on  horosh, to
nichego nel'zya bylo by zametit'. Ej muchitel'no dalas' eta doroga v goru mezhdu
skal, i teper', mozhno skazat', ona muchit kazhdogo, kogo tuda vedet. Ni ryadom,
ni drug za drugom po etoj doroge nel'zya idti svobodno: ritm  shagov to i delo
narushaetsya - da i malo li chto eshche tut mozhno vozrazit'?
     - A mozhno bylo eto sdelat' po-drugomu? - sprosil |duard.
     - Ochen' prosto,- otvetil kapitan.- Sledovalo tol'ko slomat' ugol skaly,
k tomu  zhe  dovol'no  nevzrachnyj,- on  ves' iskroshilsya,- togda poluchilsya  by
krasivyj povorot pri  pod®eme  v goru, da ne bylo  by nedostatka i v kamnyah,
chtoby vylozhit' imi uchastki, gde  dorozhka uzka i neudobna. No pust' eto budet
mezhdu nami,  moi zamechaniya tol'ko sob'yut ee  s tolku i ogorchat. CHto sdelano,
pust' tak i ostanetsya. A esli  ne  pozhalet' usilij  i deneg,  to  vverhu nad
hizhinoj i na samoj vershine mozhno pridumat' i sdelat' eshche mnogo horoshego.
     Esli  druz'ya  takim  obrazom  nahodili dostatochno dela v  nastoyashchem, to
nemaluyu dan' oni otdavali i vospominaniyam o proshlom, v chem i SHarlotta obychno
prinimala  uchastie.  Resheno bylo po zavershenii uzhe nachatyh  rabot  srazu  zhe
prinyat'sya  za  chtenie putevyh zapisej,  chtoby i  takim  sposobom  voskresit'
proshedshee.
     Vprochem, |duard nahodil men'she predmetov dlya besed s SHarlottoj naedine,
osobenno s teh  por,  kak sdelannoe eyu v parke vyzvalo uprek, kazavshijsya emu
stol' spravedlivym  i tyagotivshij ego  serdce. On dolgo molchal o tom, chto emu
govoril kapitan; no odnazhdy, uvidev,  chto zhena  ego opyat' prinyalas' za  svoi
stupen'ki i dorozhki, s trudom prolagaya put' ot dernovoj hizhiny k vershine, on
ne vyderzhal  i,  posle  nekotoryh  kolebanij, podelilsya  s nej  svoim  novym
mneniem.
     SHarlottu  ono  ozadachilo.   Ona  byla  dostatochno  umna,  chtoby  ponyat'
pravil'nost'   zamechanij;  no  uzhe  sdelannoe  obyazyvalo,  ne  pozvolyalo  ej
soglashat'sya; ono  prishlos' ej  po  serdcu, ono  ej  nravilos';  dazhe to, chto
zasluzhivalo  poricaniya, bylo ej do poslednej chastichki  milo; ona  vosstavala
protiv  dovodov, otstaivala  svoe malen'koe  tvorenie,  napadala na  muzhchin,
kotorye srazu zhe zatevayut nechto bol'shoe i  slozhnoe, kakuyu-nibud'  shutku  ili
zabavu srazu  prevrashchayut v  ser'eznoe  delo, ne  dumaya o rashodah, neizbezhno
svyazannyh  s shirokimi zamyslami.  Ona  byla vyvedena iz ravnovesiya, obizhena,
rasserzhena; ona ne mogla ni otkazat'sya ot  starogo,  ni polnost'yu otvergnut'
novoe; no, buduchi zhenshchinoj reshitel'noj, ona totchas zhe priostanovila raboty i
dala sebe srok, chtoby vse obdumat' i dat' myslyam sozret'.
     V  to  vremya  kak  muzhchiny,  ostavayas'  vmeste, vse  s  bol'shim rveniem
otdavalis' svoemu delu, uvlekalis' ustrojstvom sada i teplicy, no ne brosali
vmeste s  tem i  privychnyh dlya pomeshchich'ej zhizni  zanyatij:  ezdili na  ohotu,
pokupali,  menyali i ob®ezzhali  loshadej,-  SHarlotta, lishivshis' svoej  obychnoj
deyatel'nosti, s kazhdym dnem chuvstvovala sebya vse bolee odinokoj. Ona userdno
prinyalas' za perepisku, prodolzhaya  svoi hlopoty o kapitane, i vse zhe neredko
tomilas' odinochestvom.  Tem priyatnee  i interesnee byli  dlya  nee  izvestiya,
prihodivshie iz pansiona.
     Odno  iz  obstoyatel'nyh   pisem  nachal'nicy,  kotoraya,  kak  obychno,  s
udovol'stviem  rasprostranyalas'   ob  uspehah  docheri   SHarlotty,  soderzhalo
korotkuyu pripisku; my vosproizvodim ee zdes', a takzhe  i  listok, napisannyj
rukoj ee pomoshchnika.



     Ob Ottilii ya, milostivaya gosudarynya, mogu, sobstvenno govorya, povtorit'
lish' to, o chem ya uzhe dokladyvala Vam v predydushchih pis'mah. Branit' mne ee ne
za chto, a mezhdu tem ya  ne  mogu byt' dovol'na eyu. Ona po-prezhnemu skromna  i
usluzhliva, no ee gotovnost' ot vsego otkazat'sya, i samaya eta usluzhlivost' ne
nravyatsya  mne. Vasha milost'  nedavno prislali ej den'gi i raznye  materii. K
den'gam  ona i  ne  prikosnulas',  materii  tozhe  lezhat  -  ona  do  nih  ne
dotronulas'.  Veshchi  svoi ona,  pravda,  hranit v  bol'shom poryadke i chistote,
tol'ko radi kotoroj kak  budto i menyaet plat'ya. Ne  mogu  takzhe pohvalit' ee
chrezvychajnuyu  vozderzhannost'  v  pishche i pit'e.  Za  stolom  u vas net nichego
lishnego,  no menya  raduet bol'she vsego, kogda  deti edyat dosyta,  a  blyuda -
vkusny  i  idut  im  na pol'zu.  To,  chto prigotovlyaetsya so  znaniem  dela i
podaetsya  na stol, dolzhno byt'  s®edeno. Ottiliyu zhe v etom  ne  ubedish'. Ona
sama  pridumyvaet   sebe  dela,  uhodit  popravlyat'  kakoj-nibud'  nedosmotr
prislugi, lish'  by propustit' odno blyudo  ili  desert. Pri etom  ne sleduet,
odnako, upuskat' iz vidu, chto u nee, kak ya lish' nedavno uznala,  chasto bolit
levyj visok; bol', pravda, skoro prohodit, no  byvaet muchitel'na.  Vot  vse,
chto kasaetsya etoj v ostal'nom miloj i privlekatel'noj devushki.



     Nasha pochtennaya nachal'nica obychno  daet mne chitat' pis'ma, v kotoryh ona
soobshchaet roditelyam i opekunam svoya  nablyudeniya nad  vospitannicami. To,  chto
ona  pishet Vashej  malosti, ya vsegda chitayu  vdvojne  vnimatel'no i  s dvojnym
udovol'stviem, ibo esli my mozhem pozdravit' Vas kak mat' devushki, sochetayushchej
v sebe  vse te blestyashchie kachestva,  kotorye pomogayut vozvysit'sya v svete, to
ya, so svoej storony, schitayu ne  men'shim dlya  Vas schast'em zamenyat' roditelej
Vashej priemnoj docheri,  sushchestvu, rozhdennomu na blago i na radost' ne tol'ko
drugim, no, smeyu nadeyat'sya, i samoj sebe. Ottiliya edva li ne edinstvennaya iz
nashih  vospitannic, kasatel'no  kotoroj  ya  ne  mogu  razdelit' mnenie nashej
glubokouvazhaemoj  nachal'nicy.  YA  otnyud' ne  osuzhdayu  etu  stol'  deyatel'nuyu
zhenshchinu, esli ona trebuet, chtoby plody ee zabot byli vidny yasno i otchetlivo,
no ved' est' i drugie, tayashchiesya ot nas, plody, pritom  samye sochnye, i  rano
ili pozdno oni  dadut nachalo novoj, prekrasnoj zhizni. Takova,  nesomnenno, i
Vasha priemnaya doch'. S teh por kak ya ee uchu, ona vse vremya rovno i  medlenno,
ochen'  medlenno, dvigaetsya tol'ko vpered, a  nazad - ni shaga.  Esli obuchenie
vsegda sleduet  nachinat' s nachala, to s nej  eto  osobenno neobhodimo. Togo,
chto  ne   vytekaet  iz  predydushchego,  ona  ne   ponimaet.  Ona   okazyvaetsya
bespomoshchnoj, stanovitsya v tupik pered samoj prostoj  zadachej, esli ona ni  s
chem ne  svyazana  dlya  nee. No esli udaetsya  najti  i  pokazat'  ej svyazuyushchie
zven'ya, ona nachinaet ponimat' i samoe trudnoe.
     Idya vpered tak medlenno, ona otstaet ot  svoih podrug, kotorye, obladaya
sovsem inymi  sposobnostyami,  postoyanno speshat vpered, legko shvatyvayut vse,
dazhe  i  ni  s  chem  dlya nih ne  svyazannoe,  vse legko  zapominayut  i  umelo
ispol'zuyut. Poetomu ona nichego ne mozhet usvoit', nichemu  ne mozhet vyuchit'sya,
esli prepodavanie idet slishkom bystro, chto byvaet  inogda na  urokah dazhe  u
prevoshodnyh,  no goryachih i neterpelivyh uchitelej. Mne  ne raz zhalovalis' na
ee pocherk, na nesposobnost'  usvoit' pravila grammatiki. YA podrobno vyyasnyal,
v chem tut delo: pishet ona, pravda,  medlenno i kak-to napryazhenno, no ne vyalo
i  ne bezobrazno. To, chto  ya shag za shagom ob®yasnyal ej vo francuzskom  yazyke,
hotya on i ne yavlyaetsya  moim predmetom,  ona  ponimala s legkost'yu. Ona znaet
mnogoe, i  ves'ma  osnovatel'no, no, kak ni  stranno,  kogda ee  skrashivayut,
kazhetsya, chto ona ne znaet nichego.
     Esli  mne  budet  pozvoleno  zaklyuchit'  pis'mo obshchim  zamechaniem, ya  by
skazal: ona uchitsya ne kak devushka, poluchayushchaya vospitanie, a tak,  slovno ona
sama  sobiraetsya  vospityvat',- ne  kak uchenica, a kak budushchaya  uchitel'nica.
Vashej milosti, mozhet byt',  kazhetsya strannym, chto ya, sam buduchi vospitatelem
i  uchitelem, ne  nahozhu luchshej  pohvaly,  kak ravnyaya  ee  s  soboj. No  Vasha
pronicatel'nost', Vashe glubokoe  znanie  lyudej i sveta pomogut  Vam  sdelat'
vernyj vyvod  iz moih  skromnyh i blagozhelatel'nyh zamechanij. Vy  ubedites',
chto i na etu devushku mozhno vozlagat' radostnye nadezhdy. Poruchayu  sebya Vashemu
milostivomu vnimaniyu  i  proshu  pozvoleniya ya vpred' pisat' Vam,  esli  budut
kakie-libo sushchestvennye i uteshitel'nye novosti.

     SHarlottu  poradovali  eti  stroki. Ih smysl v  tochnosti  sootvetstvoval
predstavleniyam, kakie u nee sozdalis' ob Ottilii; no ona ne mogla uderzhat'sya
ot ulybki, podumav, chto goryachnost' uchitelya prevyshaet prostoe  udovletvorenie
dostoinstvami vospitannicy. Rassuditel'naya, svobodnaya  ot predrassudkov, ona
dopuskala i takoe otnoshenie, kak i mnogie drugie, ibo zhizn' nauchila ee tomu,
chto v  etom  mire, gde vsyudu  caryat ravnodushie  i nepriyazn',  sleduet vysoko
cenit' kazhduyu podlinnuyu privyazannost'.




     Topograficheskaya   karta,  na  kotoruyu  v  dovol'no   krupnom  masshtabe,
otchetlivo  i  yasno,   perom   i  kraskami,  naneseno   bylo  imenie  s   ego
okrestnostyami,  i  kotoroj  kapitan s pomoshch'yu  trigonometricheskih  izmerenij
sumel pridat'  neobhodimuyu tochnost', skoro  byla  gotova; ne  sluchajno  etot
deyatel'nyj  chelovek  stol'  malo  nuzhdalsya  v  sne, den' zhe  ego vsegda  byl
posvyashchen  nasushchnoj  celi,  i  potomu uzhe  k  vecheru on neizmenno  zakanchival
kakuyu-nibud' chast' raboty.
     -  Teper',-  skazal on  drugu,- my  perejdem k  sleduyushchemu, k  opisaniyu
imeniya; u  tebya, naverno,  uzhe  sobrano  mnogo predvaritel'nyh svedenij,  iz
kotoryh nam  udastsya  vyvesti i ocenku arendy otdel'nyh uchastkov,  i  raznoe
drugoe.  Tol'ko davaj primem reshenie i postavim sebe za pravilo  otdelyat' ot
zhizni vse,  chto otnositsya  k delu. Delo  trebuet ser'eznosti i  strogosti, a
zhizn' -  proizvola; delo  nuzhdaetsya v polnejshej posledovatel'nosti,  mezh tem
kak v zhizni chasto byvaet nuzhna neposledovatel'nost', kotoraya vremenami  dazhe
okazyvaetsya zhelannoj i otradnoj. CHem ty  spokojnee za  delo,  tem  svobodnee
chuvstvuesh' sebya  v zhizni, a stoit  tol'ko smeshat' odno s drugim, kak svoboda
razrushit i unichtozhit spokojstvie.
     V etih slovah |duard pochuvstvoval legkij uprek. Ne buduchi besporyadochnym
ot prirody, on nikak ne mog sobrat'sya privesti v poryadok svoj arhiv. Bumagi,
kasavshiesya drugih lic, i te, chto kasalis' tol'ko ego,- ves bylo  peremeshano,
kak ne umel  on dolzhnym  obrazom otdelyat'  dela i  zanyatiya  ot razvlechenij i
udovol'stvii. Teper' on pochuvstvoval oblegchenie, ibo etu zadachu vzyal na sebya
drug, vtoroe "ya" osushchestvlyalo  to  raschlenenie, kotoromu ne vsegda  sposobno
podvergnut'sya edinoe chelovecheskoe "ya".
     Vo  fligele  kapitana oni  ustroili polki  dlya tekushchih  del, arhiv  dlya
zavershennyh; iz razlichnyh hranilishch,  komnat, shkafov i yashchikov snesli tuda vse
dokumenty, bumagi, vedomosti, i ochen' skoro  ves' etot voroh, razlozhennyj po
rubrikam s  osobymi pometkami,  byl priveden v obrazcovyj poryadok.  To, chego
oni   iskali,  nashlos'  v  takom  izobilii,  na   kakoe  ne   prihodilos'  i
rasschityvat'. Pri etom  bol'shuyu pomoshch' okazal im  staryj pisar', kotorym  do
sih  por |duard vsegda  byval nedovolen. On celyj den' i dazhe chast' nochi  ne
othodil ot kontorki.
     - YA  ego  ne  uznayu,-  govoril  |duard  svoemu  drugu,-  takim  on stal
deyatel'nym i poleznym.
     -  |to,- zametil  kapitan,- proishodit ottogo, chto  my ne  poruchaem emu
nichego novogo, poka on po mere svoih sil  ne spravitsya so starym, i vot, kak
vidish', on delaet ochen' mnogo; a stoit emu tol'ko pomeshat' - on  ne  sdelaet
nichego.
     Vmeste  provodya dni,  druz'ya po  vecheram nepremenno poseshchali  SHarlottu.
Esli - kak  eto  neredko  sluchalos' -  nikto ne priezzhal v gosti iz sosednih
pomestij,  to  razgovor,  kak i chtenie, obychno posvyashchalis' takim  predmetam,
kotorye  sposobstvuyut  blagopoluchiyu  sovremennogo  obshchestva,  ego  pol'ze  i
udobstvu.
     SHarlotta,  voobshche  privykshaya naslazhdat'sya nastoyashchim,  vidya  muzha svoego
dovol'nym, sama ispytyvala udovletvorenie. Raznye usovershenstvovaniya v bytu,
kotorye  ona  davno  hotela,  no vse  nikak  ne  mogla  vvesti, byli  teper'
osushchestvleny s  pomoshch'yu kapitana. Popolnilas' domashnyaya  apteka,  do sih  por
sostoyavshaya  lish'  iz  nemnogih  lekarstv,  i  SHarlotta  blagodarya  knigam  i
svedeniyam,  pocherpnutym  iz razgovorov,  imela  teper'  vozmozhnost'  chashche  i
plodotvornee prihodit' na pomoshch' drugim.
     Tak kak oni  prinyali vo  vnimanie  i neschastnye sluchai, stol' obychnye i
vse zhe slishkom chasto zastayushchie lyudej vrasploh, to zapaslis' vsem neobhodimym
dlya spaseniya utopayushchih, tem bolee chto  v mestnosti, gde bylo stol'ko prudov,
rechek i  zaprud,  podobnye neschastiya neredko povtoryalis'.  Kapitan  osobenno
zabotlivo popolnyal etu stat'yu, i |duard ne  mog uderzhat'sya ot zamechaniya, chto
takoj sluchaj odnazhdy  sostavil  primechatel'noe sobytie v zhizni ego druga. No
kapitan promolchal,  kak budto  starayas' ujti  ot pechal'nogo vospominaniya,  i
|duard ne prodolzhal razgovora; smolchala  i SHarlotta,  znavshaya v obshchih chertah
obstoyatel'stva dela i nichego ne dobavivshaya k slovam muzha.
     - My mozhem  byt' dovol'ny sdelannym,- skazal odnazhdy  vecherom kapitan,-
no nam eshche nedostaet samogo neobhodimogo  - svedushchego cheloveka, kotoryj umel
by so vsem etim obrashchat'sya. YA mogu predlozhit' odnogo znakomogo mne polkovogo
hirurga, on teper' pojdet  sluzhit' i za  umerennuyu platu; eto  znatok svoego
dela, ne  raz pomogavshij mne  i pri tyazhelyh boleznyah luchshe,  chem  znamenitye
vrachi, a nemedlennaya pomoshch' i est' to samoe, v chem bol'she vsego nuzhdaesh'sya v
derevne.
     Hirurg  byl nemedlenno priglashen,  i  suprugi radovalis',  chto  nashlas'
vozmozhnost' upotrebit' na samye neotlozhnye nuzhdy  te den'gi,  kotorye ran'she
ostavalis' im na prihoti.
     Tak  SHarlotta  i dlya sebya izvlekala pol'zu iz poznanij kapitana, iz ego
deyatel'nosti i, uspokoivshis' naschet  kakih-libo  vozmozhnyh posledstvij, byla
ochen'  dovol'na  ego  prisutstviem. Obychno ona  zaranee  obdumyvala voprosy,
kotorye hotela  zadat' emu,  i  tak kak  ona  lyubila zhizn',  to ej  hotelos'
udalit' iz domu vse opasnoe, vse smertonosnoe.  Svincovaya glazur' na gorshkah
i yar' na mednoj posude prichinyali ej  nemalo trevog. Ona  prosila  u kapitana
ob®yasnenij, i  im,  estestvenno,  prishlos'  obratit'sya k  osnovnym  ponyatiyam
fiziki i himii.
     Neprednamerennyj, no vsegda priyatnyj povod dlya razgovorov na takie temy
daval |duard,  lyubivshij chitat' vsluh. On obladal priyatnym myagkim  basom  i v
svoe  vremya  pol'zovalsya  v obshchestve uspehom  blagodarya  zhivoj,  ispolnennoj
chuvstva peredache proizvedenij poeticheskogo i oratorskogo  iskusstva.  Teper'
ego privlekali drugie predmety,  i chital on vsluh drugie knigi,  v poslednee
vremya glavnym obrazom trudy po fizike, himii i tehnike.
     Pri  etom u nego  byla  odna  cherta,  obshchaya, mozhet  byt', s celym ryadom
lyudej:  on ne vynosil, kogda kto-nibud' vo  vremya  chteniya  zaglyadyval emu  v
knigu. Prezhde,  kogda on  chital  stihotvoreniya,  dramy,  povesti,  eto  bylo
estestvennym sledstviem zhivogo zhelaniya, svojstvennogo chtecu v takoj zhe mere,
kak poetu, akteru, rasskazchiku, udivlyat' slushatelej, vozbuzhdat'  ih ozhidanie
pauzami, derzhat' ih v napryazhenii; a  takoj effekt, konechno, narushaetsya, esli
kto-nibud'  uspevaet  zabezhat'  vpered.  Poetomu  |duard vsegda sadilsya tak,
chtoby nikogo  ne bylo  za  ego spinoyu. Teper', kogda  ih bylo  tol'ko  troe,
podobnaya  predostorozhnost' stala izlishnej; krome togo, emu uzhe ne nuzhno bylo
dejstvovat'  na  chuvstvo, porazhat'  fantaziyu,  i  on,  estestvenno, perestal
osteregat'sya.
     No  odnazhdy vecherom, vo  vremya chteniya,  on  vdrug zametil, chto SHarlotta
smotrit emu v knigu. V nem prosnulas' bylaya razdrazhitel'nost', i on dovol'no
rezko ej zametil:
     - Neuzheli nel'zya raz navsegda brosit' etu durnuyu privychku, kak i mnogoe
drugoe, chto nepriyatno v obshchestve? Kogda  ya chitayu vsluh, razve  eto  ne to zhe
samoe, kak  esli by ya  rasskazyval? Napisannoe, napechatannoe zastupaet mesto
moih myslej, moih chuvstv,- a razve vzyal by ya na sebya trud  govorit', esli by
u  menya v golove ili grudi bylo ustroeno okoshechko i tot, komu ya v  izvestnoj
posledovatel'nosti  soobshchayu moi  mysli,  s kem postepenno  delyus' chuvstvami,
vsyakij raz zaranee  znal by, chto u menya na ume? Kogda kto-nibud' zaglyadyvaet
v knigu, mne kazhetsya, budto menya rvut na chasti.
     SHarlotta, ch'ya nahodchivost', ispytannaya i  v  bol'shom  svete, i v tesnom
krugu, vyrazhalas'  v  tom, chto  ona umela  predotvratit' vsyakoe  nepriyatnoe,
rezkoe,  dazhe  prosto  slishkom strastnoe suzhdenie, prekratit' zatyagivayushchijsya
razgovor, a vyalyj podderzhat', i v dannom  sluchae ne utratila etoj schastlivoj
sposobnosti:
     -  Ty, naverno,  prostish' mne moj  promah, esli  ya ob®yasni, chto so mnoj
sejchas bylo, YA slushala, kak ty chitaesh' o srodstve, i tut zhe mne prishli na um
moi rodstvenniki, dva moi dvoyurodnye brata,  kotorye sejchas  dostavlyayut  mne
mnogo zabot. Potom moe vnimanie opyat' vozvratilos' k chteniyu: ya uslyshala, chto
rech' idet uzhe o neodushevlennyh predmetah, i zaglyanula k tebe v Knigu,  chtoby
vosstanovit' dlya sebya hod myslej,
     -  Tebya smutilo  i  sbilo  s  tolku sravnenie,-  skazal  |duard.- Zdes'
govoritsya vsego-navsego o pochvah i  mineralah, no chelovek -  pryamoj Narciss:
vsyudu on  rad videt' svoe otrazhenie; on tochno fol'ga, kotoroj gotov  ustlat'
ves' mir.
     -  Da! - prodolzhal kapitan.- Tak  chelovek otnositsya ko vsemu, chto lezhit
vne ego; svoej  mudrost'yu i svoej glupost'yu, svoej volej i svoim  proizvolom
on nadelyaet zhivotnyh, rasteniya, stihii i bozhestva.
     - Mne ne hochetsya,- skazala SHarlotta,- otvlekat' vas ot temy, kotoroj my
sejchas  zanyaty, no ne ob®yasnite  lya vy  mne vkratce, chto  zdes', sobstvenno,
razumeetsya pod srodstvom.
     -  Postarayus',-  otvetil  kapitan,  k  kotoromu  obratilas'  SHarlotta,-
razumeetsya, po mere moih sil i tak, kak menya etomu uchili let  desyat' nazad i
kak  ya vychital iz knig. Po-prezhnemu li  dumayut  na  etot schet v uchenom mire,
sootvetstvuet li eto novym ucheniyam, skazat' ne berus'.
     -  Vse-taki  ochen'  ploho,- skazal |duard,-  chto  teper' nichemu  nel'zya
nauchit'sya na  vsyu zhizn'.  Nashi predki  priderzhivalis' znanij,  poluchennyh  v
yunosti; nam zhe prihoditsya  pereuchivat'sya kazhdye pyat' let,  esli  my ne hotim
vovse otstat' ot mody.
     - My, zhenshchiny,- skazala SHarlotta,- ne  vdaemsya v takie tonkosti; i esli
uzh  govorit' otkrovenno, to mne, sobstvenno, vazhen  lish' smysl slova: ved' v
obshchestve  nichto ne vyzyvaet bol'shih  nasmeshek, chem nepravil'noe upotreblenie
inostrannogo  ili  uchenogo  slova.  YA  hochu tol'ko  znat',  v  kakom  smysle
upotreblyaetsya v podobnyh sluchayah eto  vyrazhenie. A chto ono  dolzhno znachit' v
nauke - eto predostavim uchenym, kotorye, vprochem, kak ya mogla zametit', vryad
li pridut kogda-nibud' k edinomu mneniyu.
     - S chego by nam nachat', chtoby skoree dobrat'sya do sushchnosti? - pomolchav,
sprosil |duard kapitana, a tot nemnogo podumal i skazal:
     -  Esli mne budet pozvoleno nachat' po vidimosti izdaleka, to  my bystro
dostignem celi.
     - Bud'te uvereny, chto ya  slushayu s polnym  vnimaniem,- skazala SHarlotta,
otkladyvaya rukodelie. I kapitan nachal:
     - Vse, chto my nablyudaem v prirode, prezhde vsego  sushchestvuet v izvestnom
otnoshenii  k  samomu sebe. Stranno, mozhet byt',  govorit' to, chto razumeetsya
samo soboyu, no ved' tol'ko polnost'yu uyasniv sebe izvestnoe, mozhno perehodit'
k neizvestnomu.
     -  Mne kazhetsya,- perebil  |duard, -  my  smozhem i  ej i  sebe oblegchit'
ob®yasnenie  primerami.  Poprobuj predstavit' sebe vodu,  maslo, rtut' - i ty
uvidish' edinstvo, vzaimosvyaz'  ih chastej, eto edinstvo oni utrachivayut tol'ko
pod  vozdejstviem kakoj-nibud' sily ili pri drugih takih zhe obstoyatel'stvah.
Kak tol'ko poslednie ustraneny, chasticy vnov' soedinyayutsya.
     -   Bessporno,  tak,-  podtverdila  SHarlotta.-  Dozhdevye  kapli  bystro
slivayutsya  v potoki, I eshche  v detstve,  kogda nam  sluchaetsya igrat' rtut'yu i
razbivat' ee na shariki, my udivlyaemsya tomu, chto oni soedinyayutsya vnov'.
     - Zdes' budet umestno,- pribavil kapitan,- mimohodom upomyanut' ob odnom
sushchestvennom  yavlenii, a  imenno, chto eto chistoe, vozmozhnoe  tol'ko v zhidkom
sostoyanii  svojstvo  reshitel'no i  neizmenno  obnaruzhivaet sebya sharoobraznoj
formoj.  Padayushchaya dozhdevaya kaplya krugla;  o  sharikah  rtuti  vy  tol'ko  chto
govorili sami;  dazhe rastoplennyj  svinec, esli on v  svoem  polete uspevaet
zastyt', doletaet do zemli v forme sharika.
     -  Pozvol'te mne operedit' vas,- skazala SHarlotta,-  i,  mozhet byt',  ya
ugadayu hod vashej mysli. Podobno tomu kak vsyakij predmet  stoit v otnoshenii k
samomu sebe, tak on dolzhen imet' otnoshenie i k drugim.
     -  A  eto  otnoshenie,-  podhvatil  |duard,-  v  zavisimosti ot razlichiya
veshchestv budet razlichno. Inoj  raz oni budut vstrechat'sya  kak druz'ya i starye
znakomye,  bystro sblizhayas' i soedinyayas' i nichego drug v druge ne menyaya, kak
vino pri  smeshivanii  s vodoj. Inye, naprotiv,  budut  drug drugu chuzhdy i ne
soedinyatsya  dazhe putem mehanicheskogo smeshivaniya ili  treniya;  voda i  maslo,
sboltannye vmeste, vse ravno otdelyayutsya drug ot druga.
     - Eshche  nemnogo,- skazala SHarlotta,- i v  etih  prostyh formah my uznaem
znakomyh vam lyudej; osobenno zhe eto napominaet te krugi  obshchestva, v kotoryh
nam  prihodilos'  zhit'.  No  naibol'shee  shodstvo  s  etimi  neodushevlennymi
veshchestvami predstavlyayut massy, protivostoyashchie  drug drugu v svete: sosloviya,
professii, dvoryanstvo i tret'e soslovie, soldat i mirnyj grazhdanin.
     - I  vse zhe,- zametil |duard,- podobno tomu kak  ih ob®edinyayut zakony i
nravy, tak  i  v  vashem himicheskom  mire  sushchestvuyut posredstvuyushchie  zven'ya,
kotorymi mozhno soedinit' to, chto drug druga ottalkivaet.
     - K primeru,- vstavil kapktap,- pri pomoshchi shchelochnoj  soli  my soedinyaem
maslo s vodoj.
     - Tol'ko  ne speshite s ob®yasneniyami,- proiznesla SHarlotta.- Mne hochetsya
dokazat',  chto i ya idu s  vami  v nogu,  no ne  dobralis'  li  my  uzhe  i do
srodstva?
     - Sovershenno verno,- otvetil kapitan,- i my vas sejchas poznakomim s nim
vo  vsej ego sile. Natury,  kotorye pri vstreche bystro ponimayut i opredelyayut
drug  druga, my  nazyvaem  rodstvennymi.  V  shchelochah  i  kislotah,  kotorye,
nesmotrya na  protivopolozhnost' drug drugu,  a  mozhet byt',  imenno blagodarya
etoj protivopolozhnosti, vsego reshitel'nee ishchut  drug druga  i  ob®edinyayutsya,
preterpevaya  pri  etom izmeneniya,  i  vmeste  obrazuyut  novoe  veshchestvo, eta
rodstvennost'  dostatochno  brosaetsya  v  glaza.  Vspomnim  izvest',  kotoraya
obnaruzhivaet sil'noe  vlechenie ko vsyakogo  roda kislotam,  yavnoe  stremlenie
soedinit'sya  s  nimi. Kak tol'ko pribudet  nash  himicheskij kabinet,  my  vam
pokazhem raznye opyty,  ves'ma zanimatel'nye i  dayushchie  luchshee predstavlenie,
nezheli slova, nazvaniya i terminy.
     - Priznat'sya,- skazala SHarlotta,-  kogda vy nazyvaete rodstvennymi  vse
eti strannye  veshchestva, mne predstavlyaetsya, budto  ih soedinyaet  ne  stol'ko
krovnoe,  skol'ko  duhovnoe  i  dushevnoe srodstvo. Imenno tak  mezhdu  lyud'mi
voznikaet istinno  glubokaya  druzhba: ved' protivopolozhnost' kachestv i delaet
vozmozhnym  bolee  tesnoe  soedinenie.   YA   gotova  zhdat',   kakie  iz  etih
tainstvennyh  vliyanij mne  udastsya uvidet' voochiyu.  Bol'she ya,- skazala  ona,
oborotivshis' k  |duardu -  ne  stanu  preryvat' tvoe chtenie  i budu  slushat'
vnimatel'no, tak kak teper' ya luchshe v etom razbirayus'.
     - Raz uzh ty zateyala takoj razgovor,- vozrazil |duard,- ty tak prosto ne
otdelaesh'sya:  ved' vsego  interesnee  imenno  slozhnye  sluchai.  Tol'ko v nih
uzna£sh' stepeni srodstva, svyazi bolee  tesnye i  sil'nye, bolee otdalennye i
slabye; srodstvo  stanovitsya interesnym  lish' togda,  kogda vyzyvaet razvod,
raz®edinenie.
     -  Neuzheli,-  voskliknula  SHarlotta,-  dazhe  i  v  estestvennyh  naukah
vstrechaetsya eto grustnoe slovo, kotoroe my teper' tak chasto slyshim v svete?
     - Konechno,-  otvetil |duard. -  Nedarom v svoe vremya pochetnym dlya himii
schitalos' nazvanie - iskusstvo raz®edinyat'.
     - Znachit, teper',- zametila SHarlotta,- ono uzhe ne schitaetsya pochetnym, i
eto ochen' horosho.  Bol'she iskusstva v tom, chtoby soedinyat', i v etom bol'shaya
zasluga.  Iskusstvo soedineniya v lyuboj oblasti - zhelanno. Rasskazhite zhe mne,
raz uzh vy voshli vo vkus, neskol'ko takih sluchaev.
     -  Vernemsya,-  skazal kapitan,-  opyat' k tomu, o chem my uzhe  upominali.
Naprimer,  to, chto  my  nazyvaem  izvestnyakom, est'  bolee ili  menee chistaya
izvestkovaya zemlya, voshedshaya v  tesnoe soedinenie so slaboj kislotoj, kotoraya
izvestna   nam  v  gazoobraznom  vide.  Esli  kusok  izvestnyaka  polozhit'  v
razvedennuyu sernuyu kislotu,  to  poslednyaya, soedinyayas'  s izvest'yu, obrazuet
gips,  a   slabaya   gazoobraznaya  kislota   uletuchivaetsya.   Tut   proizoshlo
raz®edinenie  i  novoe  soedinenie, i my  schitaem  sebya  vprave nazvat'  eto
yavlenie  "izbiratel'nym  srodstvom", ibo  i v samom dele  pohozhe  na to, chto
odnomu sochetaniyu  otdano  predpochtenie pered  drugim,  chto  odno soznatel'no
vybrano vmesto drugogo.
     - Izvinite menya,  kak ya izvinyayu estestvoispytatelya,- skazala SHarlotta,-
no  ya  by nikogda ne usmotrela  v etom vybora,  skoree uzh - neizbezhnyj zakon
prirody, da i  to  edva li: ved'  v konce  koncov  eto, pozhaluj, tol'ko delo
sluchaya. Sluchaj sozdaet  sochetaniya, kak on sozdaet vorov, i  esli govorit'  o
vashih veshchestvah, to  vybor, kak mne  kazhetsya, delo ruk himika,  soedinyayushchego
eti veshchestva. A esli  uzh oni soedinilis', tak pomogi im  bog! V nastoyashchem zhe
sluchae  mne  zhal' tol'ko  bednoj  letuchej  kisloty, kotoroj  opyat' predstoit
bluzhdat' v bespredel'nosti.
     - Ot nee zavisit,- vozrazil kapitan,-  soedinit'sya s vodoj, chtoby potom
vlagoj mineral'nogo klyucha poit' zdorovyh i bol'nyh.
     - Gipsu-to horosho,- skazala SHarlotta,- s  nim  vse  v poryadke, on  stal
telom,  on obespechen, a  vot  veshchestvo, okazavsheesya  v izgnanii,  eshche, mozhet
byt', mnogo naterpitsya, prezhde chem najdet sebe pristanishche.
     - Ili ya sil'no oshibayus',- s ulybkoj skazal |duard,- ili v  tvoih slovah
skryt lukavyj namek.  Priznajsya,  chto  ty shutish'  s nami. CHego  dobrogo, ya v
tvoih  glazah - izvestnyak, soedinivshijsya s kapitanom, kak s sernoj kislotoj,
vyrvannyj iz tvoego obshchestva i prevrashchennyj v nepokornyj gips.
     -  Esli sovest' vkushaet tebe  takie mysli,- otvetila  SHarlotta,- ya mogu
byt'   spokojna.  Takie  inoskazaniya  priyatny  i   zanimatel'ny,  i  kto  ne
pozabavitsya  podobnym  sravneniem?  No  ved'  chelovek na  samom  dele  stoit
neizmerimo vyshe etih veshchestv, i esli on ne poskupilsya na  prekrasnye  slova:
"vybor" i "izbiratel'noe srodstvo", to  emu budet polezno vnov' uglubit'sya v
sebya  i  kak  sleduet vzvesit'  smysl takih  vyrazhenij.  Mne,  k  sozhaleniyu,
dostatochno izvestny sluchai, kogda iskrennij, nerazrushimyj, kazalos' by, soyuz
dvuh lyudej raspadalsya ot sluchajnogo poyavleniya tret'ego, i  odno iz  sushchestv,
svyazannyh takimi prekrasnymi uzami, byvalo vybrosheno v prostranstvo,
     -  Himiki  v  etih  delah  kuda   galantnee,-  skazal  |duard,   -  oni
prisoedinyayut chto-nibud' chetvertoe, daby nikto ne ostalsya bez partnera,
     -  Sovershenno  verno!  - zametil  kapitan.- Samye znachitel'nye  i samye
primechatel'nye,  bezuslovno, te sluchai, kogda v  dejstvitel'nosti nablyudaesh'
eto  prityazhenie,  eto  srodstvo,   eto  rashozhdenie   i  soedinenie  kak  by
krest-nakrest,  kogda  chetyre veshchestva, dosele soedinennye  poparno,  buduchi
privedeny   v   soprikosnovenie,  rastorgayut  svoyu  pervonachal'nuyu  svyaz'  i
sochetayutsya  po-novomu. V etom  razdelenii  i soedinenii, v etom begstve i  v
etih  poiskah  drug druga  kak budto  vpravdu  vidish' predopredelenie svyshe;
takim  veshchestvam pripisyvaesh' svoego roda  volyu, sposobnost' vybora, i togda
termin "izbiratel'noe srodstvo" kazhetsya vpolne umestnym.
     - Opishite mne takoj sluchaj,- poprosila SHarlotta.
     -  Tut  ne  sledovalo  by,-  otvetil  kapitan,-  ogranichivat'sya  odnimi
slovesnymi ob®yasneniyami. YA uzhe govoril, chto, kak tol'ko ya smogu pokazat' vam
opyty, vse stanet i naglyadnee i zanimatel'nee.  A tak mne pridetsya  utomlyat'
vas  strashnymi  terminami,  kotorye  vse-taki  ni o chem ne dadut vam tochnogo
predstavleniya. Nado svoimi glazami videt' v dejstvii eti veshchestva, kak budto
bezzhiznennye, no vnutrenne vsegda gotovye prijti v dvizhenie, nado s uchastiem
smotret',  kak  oni  drug druga  ishchut,  prityagivayut,  ohvatyvayut, razrushayut,
istreblyayut,  pogloshchayut,  a zatem,  po-inomu  slivshis'  voedino, vystupayut  v
obnovlennoj, neozhidannoj forme. Vot  togda my  gotovy priznat' v  nih vechnuyu
zhizn',  chuvstva  i  rassudok,  ibo  nashi  sobstvennye  chuvstva  kazhutsya  nam
nedostatochnymi, chtoby kak  sleduet  nablyudat' za  nimi,  a  razum edva li ne
bessil'nym, chtoby ih postich'.
     - Ne stanu otricat',- skazal |duard,- chto cheloveku, kotoryj oznakomilsya
s nauchnymi  terminami  ne naglyadnym  putem,  no  cherez  ponyatiya,  oni dolzhny
pokazat'sya  trudnymi, dazhe smeshnymi. Odnako otnosheniya, o  kotoryh u nas byla
rech', my pokamest legko mogli by oboznachit' i bukvami.
     - Esli eto ne pokazhetsya vam chem-to  pedanticheskim,- prodolzhal kapitan,-
to  ya mog  by kratko vyrazit'  moyu  mysl' na yazyke znakov.  Predstav'te sebe
nekoe  A, kotoroe tak  tesno svyazano s B,  chto otorvat'  ego  ne v sostoyanii
mnogie sredstva, dazhe  primenenie  sily; predstav'te sebe  nekoe  V, kotoroe
tochno v  takom  zhe  otnoshenii  nahoditsya k  G; teper' privedite obe  pary  v
soprikosnovenie:  A ustremitsya k G,  V  ustremitsya k B, prichem nel'zya  budet
dazhe  opredelit', kto  kogo  brosil pervym  i  kto  s kem  ran'she soedinilsya
zanovo.
     -  Nu  chto  zh,- perebil  kapitana  |duard,- poka  my vse  eto ne uvidim
sobstvennymi glazami, primem etu formulu za  inoskazanie i izvlechem iz  nego
vyvod, chtoby srazu zhe primenit' ego na dele. Ty, SHarlotta,  predstavlyaesh' A,
a ya -  tvoe B, ibo,  v sushchnosti, ya zavishu tol'ko ot  tebya i sleduyu za toboj,
kak  B za A; V - eto, bessporno,  kapitan, kotoryj na sej  raz, v  izvestnoj
mere, otvlekaet menya ot  tebya. A chtoby ty ne  uskol'znula v bespredel'nost',
spravedlivo budet pozabotit'sya dlya tebya o kakom-nibud' G, a eto, bez vsyakogo
somneniya,  milaya devica Ottiliya, i  ty bol'she ne dolzhna vozrazhat' protiv  ee
priglasheniya.
     -  Horosho! -  otvetila SHarlotta.-  Hotya, kak mne kazhetsya, eto primer ne
sovsem podhodyashchij, no vse zhe, po-moemu, ochen' udachno, chto segodnya nashi mysli
nakonec  sovpali i  chto  srodstvo  natur i veshchestv  dalo vam povod skoree  i
otkrovennee vyskazat'  svoi vzglyady. Itak, ne  skroyu ot  vas, segodnya ya  uzhe
okonchatel'no  reshila  vzyat' Ottiliyu k  nam, potomu  chto prezhnyaya  nasha vernaya
domopravitel'nica nas pokidaet: ona vyhodit zamuzh. Vot chto pobuzhdaet menya  k
takomu  shagu radi moej sobstvennoj pol'zy; a chto  pobuzhdaet menya k nemu radi
samoj Ottilii, ob etom ty nam prochitaesh'. YA ne stanu zaglyadyvat' tebe  cherez
plecho, odnako soderzhanie pis'ma mne  uzhe  izvestno. Tak chitaj zhe, chitaj! - S
etimi slovami ona dostala pis'mo i protyanula ego |duardu.






     Vasha milost'  izvinit  menya,  esli ya segodnya ogranichus'  samym korotkim
soobshcheniem:  okonchilis'  publichnye ispytaniya, i mne predstoit izvestit' vseh
roditelej i opekunov o tom, kakih uspehov dostigli v istekshem godu vverennye
nam  vospitannicy;  pozvolyu sebe  pisat' korotko i potomu,  chto  v  nemnogih
slovah mogu skazat' mnogoe.  Vasha doch'  vo vseh otnosheniyah okazalas' pervoj.
Prilagaemye svidetel'stva i sobstvennoe ee  pis'mo,  v kotorom ona opisyvaet
nagrady,  poluchennye  eyu, odnovremenno  govoryat  o  tom, kak priyatna  ej eta
blestyashchaya udacha,  i  uspokoyat i poraduyut Vas. Moya zhe radost'  ne mozhet  byt'
stol'  polnoj,  ibo  ya  predvizhu,  chto  devushke, dostigshej takih uspehov, ne
pridetsya uzhe dolgo byt' u nas.  Poruchayu sebya Vashej  milosti i beru  na  sebya
smelost' vskore soobshchit'  Vam moi soobrazheniya po povodu  togo, chto  dlya nee,
po-moemu, budet samym poleznym. Ob Ottilii pishet moj lyubeznyj pomoshchnik.



     Napisat' ob  Ottilii nasha  pochtennaya  nachal'nica  poruchila  mne otchasti
potomu, chto  ej,  po vsemu ee skladu, nepriyatno soobshchat' to, chego  nel'zya ne
soobshchit', otchasti  zhe  i  potomu,  chto  oka  sama nuzhdaetsya  v  opravdanii i
predpochitaet predostavit' slovo mne.
     Tak kak mne slishkom  horosho  izvestno,  naskol'ko nashej bednoj  Ottilii
nedostaet sposobnosti vykazyvat' svoi darovaniya i poznaniya, to ya v izvestnoj
mere  opasalsya dlya nee publichnogo ispytaniya,  tem bolee  chto podgotovka  pri
etom voobshche nevozmozhna, a  esli  by i byla vozmozhna, kak v obychnyj den',  to
Ottiliyu vse zhe ne udalos' by nauchit' proizvesti vygodnoe vpechatlenie.  Ishod
ekzamenov  slishkom opravdal moi opaseniya: ona ne poluchila ni odnoj nagrady i
okazalas' v chisle teh,  kto  ne  zasluzhil dazhe i svidetel'stva.  CHto mne eshche
skazat'? Vryad  li kto prevzoshel ee v krasote pocherka, no  zato drugie pisali
gorazdo  svobodnee; so  schetom vse spravilis' bystree,  a do  trudnyh zadach,
kotorye ona reshaet luchshe mnogih uchenic, delo ne doshlo. Vo francuzskom mnogie
pereshchegolyali ee v boltovne  i perevodah;  v istorii ona ne srazu  vspominala
imena i daty; v geografii ej nedostavalo vnimaniya k granicam gosudarstv. Dlya
muzykal'nogo ispolneniya neskol'kih skromnyh melodij, znakomyh ej, ne bylo ni
vremeni,  ni  spokojnoj  obstanovki. Za  risovanie ej naverno  by  dostalas'
nagrada,  risunok  byl  chist,  a  ispolnenie -  tshchatel'noe i  produmannoe; k
neschast'yu, zamysel  byl slishkom shirokij, i ona  ne  uspela spravit'sya  s nim
vovremya.
     Kogda uchenicy  ushli, a  ekzamenatory  stali  soveshchat'sya,  davaya k  nam,
uchitelyam, vyskazat'  koe-kakie zamechaniya,  ya skoro zametil,  chto  ob Ottilii
vovse  ne  govoryat, a esli i govoryat, to  hotya i bez poricaniya, no  s polnym
ravnodushiem.  YA  nadeyalsya, chto hot'  nemnogo raspolozhu ih v  ee pol'zu, esli
otkrovenno obrisuyu ee harakter, i  tem ohotnee  vzyal na sebya etu zadachu, chto
mog govorit' s polnoj ubezhdennost'yu; ya i sam v  yunye gody nahodilsya v  takom
zhe pechal'nom  polozhenii. Menya  vyslushali so  vnimaniem, no  kogda ya  konchil,
glavnyj |kzamenator skazal mne hotya i lyubezno,  no lakonichno: "Sposobnosti -
predposylka, vazhno,  chtoby oni  dali  rezul'taty.  |to  i est' cel'  vsyakogo
vospitaniya, eto sostavlyaet yavnoe i otchetlivoe zhelanie roditelej i opekunov i
nevyrazhennoe,  poluosoznannoe stremlenie samih  detej. |to zhe  sostavlyaet  i
predmet ispytaniya, prichem sudyat ne tol'ko ob uchenikah, no i ob uchitelyah. To,
chto vy nam skazali,  pozvolyaet  zhdat' ot etoj  devushki mnogo horoshego,  i  s
vashej storony, razumeetsya, pohval'no,  chto vy obrashchaete  stol'ko vnimaniya na
sposobnosti uchenic. Esli v techenie  goda vam  udastsya dobit'sya blagopriyatnyh
rezul'tatov,  nikto ne  poskupitsya  na pohvaly na  vam,  ni  vashej sposobnoj
uchenice".
     YA uzhe smirilsya pered tem,  chto dolzhno bylo posledovat', po ne zhdal, chto
totchas zhe proizojdet i  nechto eshche hudshee.  Nasha dobraya nachal'nica,  kotoroj,
podobno dobromu  pastyryu,  as hochetsya poteryat' ni odnoj ovechki  ili, kak eto
bylo zdes', sidet' ee  nichem ke ukrashennoyu, ne mogla  utait' svoej dosady i,
kogda  ekzamenatory  udalilis', obratilas'  k  Ottilii, sovershenno  spokojno
stoyavshej u okna, v to vremya kak ostal'nye radovalis' no povodu svoih nagrad:
"Da  skazhite  zhe, boga  radi, mozhno li proizvodit' takoe glupoe vpechatlenie,
vovse ne buduchi glupoj?"  Ottiliya otvechala  sovershenno spokojno:  "Prostite,
milaya matushka, kak  raz  segodnya u  menya  opyat' golovnaya  bol',  i  dovol'no
sil'naya!"  -  "|togo nikto  ne obyazan  znat'!" -  zametila nasha  nachal'nica,
obychno stol' uchastlivaya, i s nedovol'nym vidom otoshla.
     Pravda, nikto  ne obyazan byl  eto  znat': vyrazhenie lica u Ottilii  pri
etom ne menyaetsya,  i ya dazhe ne zametil, chtoby ona hot'  raz podnesla ruku  k
visku.
     No  eto  bylo  eshche   ne  vse.  Doch'  Vasha,  sudarynya,  vsegda  zhivaya  i
neposredstvennaya,  na  radostyah posle svoego nyneshnego torzhestva povela sebya
nesderzhanno i  zanoschivo.  Ona  nosilas' po  komnatam so svoimi  nagradami i
pohval'nymi listami i, podbezhav k  Ottilii, stala imi  razmahivat' pered  ee
licom. "Ne povezlo tebe segodnya!" - krichala ona. Ottiliya otvetila sovershenno
spokojno: "|to  eshche ne poslednee  ispytanie".- "A  ty vse-taki vsegda budesh'
poslednej!" - kriknula Vasha doch' i pobezhala dal'she.
     Ottiliya vsyakomu drugomu pokazalas' by spokojnoj,  no ne mne. Nepriyatnoe
dushevnoe sostoyanie, s kotorym ej  prihoditsya borot'sya, obychno  proyavlyaetsya u
nee nerovnym cvetom lica.  Levaya shcheka  na mig pokryvaetsya rumyancem, a pravaya
bledneet. YA  zametil eto i  ne mog ne  dat' volyu  moemu  uchastiyu. YA otvel  v
storonu nashu nachal'nicu  i ser'ezno pogovoril s nej obo  vsem. |ta dostojnaya
zhenshchina priznala svoyu oshibku. My  dolgo soveshchalis', obsuzhdali delo,  i ya, ne
sobirayas'  eshche  dol'she  rasprostranyat'sya,   soobshchayu  Vam  to,   na  chem   my
ostanovilis' i o chem prosim Vashu milost': voz'mite Ottiliyu na  vremya k sebe.
Prichiny etoj pros'by Vy luchshe  vsego uyasnite  sebe sami. Esli Vy soglasny, ya
podrobnee napishu o tom, kak nuzhno obhodit'sya s etoj miloj devushkoj. Kogda zhe
Vasha doch',  chego  sleduet ozhidat', pokinet nash pansion, my s  radost'yu opyat'
primem Ottiliyu.
     Zamechu eshche odno, tak kak boyus' zabyt' ob etom vposledstvii: mne nikogda
ne prihodilos' videt', chtoby  Ottiliya  chego-nibud'  trebovala ili  hotya by o
chem-nibud'  nastoyatel'no  prosila.  Byvaet, odnako, hotya i  redko,  chto  ona
staraetsya otklonit' kakoe-nibud' trebovanie, obrashchennoe k  nej. Pri etom ona
delaet  zhest,  kotoryj  na  vsyakogo,   kto  ponimaet  ego  smysl,  okazyvaet
neotrazimoe   dejstvie.  Ona  skladyvaet  ladoni,  podymaet  ruki  kverhu  i
prizhimaet ih k grudi, chut'  naklonyayas' vpered i glyadya na svoego nastojchivogo
sobesednika  takimi glazami, chto on rad  otkazat'sya ot lyubogo trebovaniya ili
dazhe pros'by.  Esli  Vy, milostivaya gosudarynya,  kogda-nibud'  uvidite  etot
zhest,  chto maloveroyatno pri Vashem otnoshenii  k Ottilii, to vspomnite  menya i
bud'te k nej snishoditel'ny.
     |duard prochital eti pis'ma vsluh, ne raz  ulybayas' i pokachivaya golovoj.
Ne oboshlos' i bez zamechanij ob otdel'nyh licah i obo vsem polozhenii dela.
     - Dovol'no! - voskliknul nakonec |duard, - resheno, ona priedet! U tebya,
dorogaya,  budet pomoshchnica, a my mozhem teper' rasskazat' i o svoem plane. Mne
neobhodimo pereehat' v pravyj  fligel', k kapitanu. Rabotat' nam luchshe vsego
utrom i vecherom. Zato dlya tebya i Ottilii mesta budet vdovol'.
     SHarlotta  soglasilas',  i |duard obrisoval ej  ih  budushchij obraz zhizni.
Mezhdu prochim, on skazal:
     - So storony plemyannicy ochen' milo, chto u nee inogda bolit levyj visok;
u menya vremenami bolit pravyj. Esli eto sluchitsya  v odno i to zhe vremya  i my
usyademsya  drug protiv  druga,  ya - podpershis' pravoj  rukoj, ona  - levoj, i
povernem golovy v raznye storony, poluchitsya premilaya simmetrichnaya para.
     Kapitan  gotov  byl  uvidet'  v   etom  nechto  ugrozhayushchee,   no  |duard
voskliknul:
     - Dorogoj  drug, osteregajtes' nekoego G! A chto delat' nashemu B, esli u
nego otnimut V?
     - Kazalos' by,- zametila SHarlotta,- chto eto razumeetsya samo soboj.
     - Konechno,-  voskliknul |duard,- ono  vozvratitsya n  svoemu A,  k svoej
al'fe  i  omege! -  I,  vskochiv s mesta,  on krepko prizhal SHarlottu k  svoej
grudi.




     Kareta,  dostavivshaya Ottiliyu,  pod®ehala  k zamku.  SHarlotta  vyshla  ej
navstrechu;  milaya  devushka poryvisto brosilas'  k  nej, upala  k ee  nogam i
obnyala ee koleni.
     - Zachem zhe takoe samounichizhenie!  - slegka smushchennaya, skazala SHarlotta,
starayas' ee podnyat'.
     - Samounichizheniya tut net,-  otvetila Ottiliya, ne  podnimayas'  s zemli.-
Mne priyatno vspomnit' vremya, kogda ya byla tak mala, chto  dohodila vam tol'ko
do kolen, no uzhe tak byla uverena v vashej lyubvi.
     Ona vstala, i SHarlotta ot vsej dushi obnyala ee.  Ee predstavili muzhchinam
i okruzhili  zabotoj i vnimaniem.  Krasota - vsyudu zhelannaya gost'ya.  Ottiliya,
kazalos', sledila za besedoj, sama, odnako, ne prinimaya uchastiya v nej.
     Na sleduyushchee utro |duard skazal SHarlotte:
     - Ona premilaya devushka, priyatnaya sobesednica.
     - Sobesednica? - s ulybkoj peresprosila SHarlotta.- Da ona ved' i rta ne
raskryvala.
     - Razve,- otvetil |duard, kak by starayas' vspomnit',- stranno, odnako!
     SHarlotta  lish'  nameknula  vnov'  pribyvshej,  chto delat' po  hozyajstvu.
Ottiliya bystro  postigla  i, chto  eshche vazhnee, pochuvstvovala ves' uklad doma.
Ona srazu  ponyala,  chto  sleduet  delat'  dlya  vseh  i  chto  dlya  kazhdogo  v
otdel'nosti. Vse u nee shlo po poryadku. Ona umela  rasporyadit'sya, kak budto i
ne otdavaya prikazanij, a  ezheli kto-nibud' meshkal, totchas zhe sama bralas' za
delo.
     Zametiv,  skol'ko  u nee ostaetsya svobodnogo  vremeni, ona poprosila  u
SHarlotty  pozvoleniya  sostavit'  sebe  raspisanie,   kotorogo  stala  ctpogo
priderzhivat'sya.  V  tom, kak  ona  ispolnyala  poruchennoe, SHarlotta  uznavala
cherty,  znakomye ej  iz  pisem pomoshchnika. Ottiliyu  predostavili samoj  sebe.
SHarlotta lish'  izredka  pytalas'  rasshevelit'  ee. Tak,  ona  neskol'ko  raz
podkladyvala ej pritupivshiesya per'ya, chtoby priuchit' ee pisat' pocherkom bolee
svobodnym; no vskore per'ya okazyvalis' tonko ochinennymi.
     Oni uslovilis' govorit' mezhdu soboj po-francuzski; i SHarlotta eshche bolee
nastojchivo  sledila za  etim, potomu chto  Ottiliya, kogda uprazhnenie  v chuzhom
yazyke  vmenyalos' ej v obyazannost', stanovilas' razgovorchivee.  Pri  etom  ej
dazhe sluchalos'  skazat' bol'she, chem  ona, vidimo, hotela. Osobenno pozabavil
SHarlottu  ee  obstoyatel'nyj, odnako bezzlobnyj  rasskaz o zhizni  v pansione.
Ottiliya stala dlya  SHarlotty  priyatnoj sobesednicej, i v nej so vremenem  ona
nadeyalas' najti i vernogo druga.
     SHarlotta mezhdu tem peresmotrela starye pis'ma,  otnosivshiesya k Ottilii,
zhelaya vosstanovit' v pamyati vse suzhdeniya, vyskazannye ob etoj miloj  devushke
nachal'nicej  pansiona  i  ee  pomoshchnikom,  i  sverit'   ih  s   sobstvennymi
vpechatleniyami.  Ona  vsegda  schitala,  chto nuzhno  poskoree  uznat'  harakter
cheloveka, s kotorym zhivesh' bok o bok, i  sostavit' sebe suzhdenie o tom, chego
ot pego mozhno ozhidat', chto v nem poddaetsya vospitaniyu,  s chem sleduet  raz i
navsegda primirit'sya i chto prostit'.
     V  pis'mah  ona,  pravda,  ne  nashla  nichego novogo, no koe-chto ej  uzhe
znakomoe  obratilo na sebya  ee  vnimanie, i teper'  pokazalos' sushchestvennee.
Tak, umerennost' Ottilii v ede i pit'e stala i v samom dele ee trevozhit'.
     Obeih zhenshchin zanimali takzhe  i naryady. SHarlotta potrebovala ot Ottilii,
chtoby  ona odevalas' izyskannee i  bogache. Poslushnaya i  trudolyubivaya devushka
totchas  zhe  prinyalas' kroit'  materii, eshche  ran'she  podarennye  ej, i  skoro
sumela,  pochti ne  pribegaya k  postoronnej pomoshchi, sshit'  sebe ochen' izyashchnye
plat'ya. Ot novyh modnyh naryadov figura ee stala kazat'sya vyshe: kogda obayanie
lichnosti rasprostranyaetsya i na vneshnyuyu obolochku, vse  sushchestvo predstaet nam
obnovlennym i eshche bolee privlekatel'nym ottogo, chto svojstva ego  soobshchilis'
vneshnosti.
     Vot pochemu Ottiliya s pervogo zhe  dnya,  v samom  tochnom  znachenii slova,
radovala vzglyady oboih muzhchin. Esli izumrud divnym svoim cvetom laskaet glaz
i dazhe okazyvaet celitel'noe dejstvie na etot blagorodnyj  organ chuvstva, to
chelovecheskaya  krasota  eshche  bolee  vlastno  vliyaet  na  vse  nashi  chuvstva -
fizicheskie i nravstvennye. Togo, kto vidit ee, ne kosnetsya dunovenie zla; on
chuvstvuet sebya v garmonii s samim soboyu i so vsem mirom.
     Takim  obrazom,  vse obshchestvo  vyigralo  ot  priezda Ottilii.  |duard i
kapitan  stali  tochnee soblyudat'  chasy, dazhe minuty, kogda  vsem  predstoyalo
sojtis'  vmeste. Ni k obedu, ni k chayu, ni k  progulke ih  uzhe ne prihodilos'
dozhidat'sya, Oni  ne  speshili  vstat'  iz-za  stola,  osobenno  posle  uzhina.
SHarlotta zametila  eto i stala za  nimi nablyudat'. Ej hotelos'  vyyasnit', ne
podaet li k etomu povoda  odin bol'she, chem drugoj, no ona ne  mogla  ulovit'
nikakoj  raznicy  v  ih  povedenii. Oba  oni  zametno  ozhivilis'. Temoj  dlya
razgovora oni vybirali to, chto bol'she vsego moglo vozbudit' uchastie Ottilii,
chto bolee sootvetstvovalo ee  krugozoru  i znaniyam. CHtenie ili  rasskaz  oni
preryvali, poka ona ne vozvratitsya. Oni stali myagche i obshchitel'nee.
     Zato i  rvenie  Ottilii  vozrastalo  s  kazhdym  dnem.  CHem  bol'she  ona
svykalas'  s  domom, s  lyud'mi,  s  ukladom, tem zhivee shlo u  nee  delo, tem
bystree  ona  ponimala  kazhdyj vzglyad,  kazhdoe dvizhenie,  dazhe poluslovo ili
zvuk. Ej nikogda ne izmenyali ni spokojnaya vnimatel'nost',  ni uravnoveshennaya
podvizhnost'.  Uhodila li  ona ili vozvrashchalas',  sadilas'  li ili  vstavala,
unosila, ili  prinosila chto-nibud', ili snova sadilas',- v etoj vechnoj smene
plavnyh  dvizhenij  ne  bylo i  teni  suetlivosti.  K  tomu zhe  ona tak legko
stupala, chto ee shagi ostavalis' neslyshnymi.
     Blagorodnaya  usluzhlivost' devushki ochen' radovala SHarlottu. Edinstvennoe
zhe, chto kazalos' ej ne sovsem umestnym, ona ne skryla ot Ottilii.
     -  Ves'ma  pohval'no  i  uchtivo,-  odnazhdy  skazala  ona   ej,-  bystro
naklonit'sya i  podnyat' s  pola veshch', kotoruyu kto-nibud'  obronil. My kak  by
priznaem sebya tem  samym obyazannymi usluzhit'  cheloveku;  no  v bol'shom svete
nado  dumat'  i o  tom,  komu  okazyvaesh'  podobnuyu  uslugu. CHto kasaetsya do
zhenshchin, to ya ne stanu predpisyvat' tebe v etom nikakih pravil. Ty moloda. Po
otnosheniyu k starshim  i vyshestoyashchim - eto obyazannost', k ravnym - vezhlivost',
a  k mladshim i nizshim -  svidetel'stvo chelovechnosti i dobroty;  i tol'ko  po
otnosheniyu k muzhchinam devushke  ne podobaet  proyavlyat' takuyu pochtitel'nost'  i
usluzhlivost'.
     - YA postarayus' ot etogo otuchit'sya,- otvetila Ottiliya.- No vy,  naverno,
prostite mne  etu nelovkost',  esli  ya vam rasskazhu, v chem tut prichina.  Nas
uchili isterii; ya iz nee zapomnila  ne tak mnogo, kak sledovalo by; ya ved' ne
znala,  na chto ona prigoditsya. Mne  zapomnilis' tol'ko  otdel'nye sobytiya, i
vot odno iz nih.
     Kogda anglijskij korol' Karl Pervyj  stoyal  pered svoimi sud'yami, s ego
trosti  svalilsya  zolotoj nabaldashnik. On  privyk  k tomu,  chto  v  podobnyh
sluchayah vse vokrug prihodilo v dvizhenie,  i teper' oglyanulsya, slovno ozhidaya,
chto kto-nibud' okazhet  emu etu malen'kuyu uslugu. Nikto ne shevel'nulsya, togda
on  naklonilsya  sam  i  podnyal  nabaldashnik.  Mne,   -  byt'  mozhet,  i  bez
dostatochnogo osnovaniya,- bylo tak bol'no  slyshat'  etot rasskaz, chto ya s teh
por ne  mogu videt', kogda pri mne  ronyayut chto-nibud', i srazu zhe naklonyayus'
podnyat'.  No tak kak eto, razumeetsya, ne vsegda prilichno, da i ne  vsyakij zhe
raz,-  pribavila  ona  s  ulybkoj,- ya mogu  rasskazat'  svoyu istoriyu,  to  ya
postarayus' byt' sderzhannee.
     Za eto  vremya poleznye  nachinaniya, k  kotorym  tak vleklo oboih druzej,
prodolzhali svoe obychnoe techenie. Kazhdyj den'  im predostavlyalsya novyj  povod
chto-nibud' obdumat' ili predprinyat'.
     Kak-to raz,  kogda oni vdvoem  shli po derevne, ih  nepriyatno  porazilo,
naskol'ko  ona otstala  ot  teh  dereven',  gde  nedostatok mesta zastavlyaet
zhitelej soblyudat' chistotu i poryadok.
     - Pomnish',- skazal  kapitan,- kak vo vremya puteshestviya po SHvejcarii nam
zahotelos' po-nastoyashchemu ukrasit' kakuyu-nibud' sel'skuyu  mestnost', postroiv
v nej derevnyu v takom zhe rode, no s tem, chtoby vosproizvesti ne vneshnij  vid
shvejcarskih  postroek,   a  shvejcarskij  poryadok  i  chistotu,  kotorye   tak
neobhodimy v zhizni.
     - Zdes', naprimer,- zametil |duard,- |to bylo by ochen' kstati. Zamkovaya
gora  zakanchivaetsya  uglovatym  vystupom;  derevnya  vystroena   protiv  nego
dovol'no  pravil'nym polukrugom;  mezhdu  nimi  protekaet ruchej, i na  sluchaj
pod®ema  vody  odin  nakladyvaet  kamnej,  drugoj zabivaet  svai,  a  tretij
ogorazhivaetsya doskami ili brevnami, no sosed ne tol'ko ne pomogaet sosedu, a
skoree nanosit ushcherb i sebe i drugim. Doroga tozhe  prolozhena neudobno - idet
to vverh, to vniz,  to cherez vodu,  to po kamnyam. Esli by zhiteli derevni  so
svoej storony pozhelali prilozhit' nemnogo  truda, ne potrebovalos' by bol'shih
zatrat, chtoby vozvesti  polukrugom  zashchitnuyu  stenu, za nej povysit' uroven'
dorogi do  samyh domov,  ukrasit' vsyu  mestnost', navesti chistotu  i shirokim
resheniem zadachi raz navsegda pokonchit' so vsemi etimi melkimi zabotami.
     -  Davaj  poprobuem,-  skazal  kapitan,  ozirayas'  krugom  i   myslenno
vzveshivaya vse trudnosti.
     - Ne  lyublyu ya svyazyvat'sya s gorozhanami  i  krest'yanami,  esli  ne  mogu
prosto prikazyvat' im,- zametil |duard.
     - Ty  ne tak  uzh ne  prav,- otvetil kapitan.- Mne na moem veku podobnye
dela isportili  nemalo krovi.  CHeloveku  trudno pravil'no vzvesit',  chem  on
zhertvuet  i  chto  priobretaet.  Trudno dobivat'sya  opredelennoj  celi  i  ne
prenebregat'  nuzhnymi sredstvami. Mnogie  dazhe smeshivayut  cel'  i  sredstva,
raduyutsya poslednim i zabyvayut o pervoj. Vsyakoe zlo hotyat presech' v tom samom
meste,  gde ono sebya obnaruzhilo, i ne dumayut o tom,  otkuda ono, sobstvenno,
vzyalos', otkuda rasprostranyaetsya. Poetomu trudno davat'  sovety, osobenno zhe
-  tolpe,  kotoraya  prekrasno  razbiraetsya  vo  vsem  obydennom,  no  dal'she
zavtrashnego  dnya, za redkim  isklyucheniem, nichego ne vidit. A esli  k tomu zhe
sluchitsya, chto v kakom-nibud' obshchem dele odin vyigraet, a drugoj poteryaet, to
nechego  i  dumat' o primirenii interesov.  Vse  istinno obshchepoleznoe sleduet
podderzhivat' neogranichennoj siloj vlasti.
     Poka oni tak stoyali  i  besedovali, u nih poprosil milostynyu chelovek, s
vidu skoree  naglyj,  chem obezdolennyj. |duard, vsegda serdivshijsya, esli ego
preryvali,  sperva  neskol'ko raz spokojno otkazal  emu, no tak kak nishchij ne
otstaval,  on vybranil  ego; kogda zhe  etot  chelovek  medlenno doshel  proch',
vorcha, chut' li ne rugayas' v otvet i ssylayas' na prava nishchego, kotoromu mozhno
otkazat' v  podayanii, no  kotorogo  nel'zya oskorblyat', ibo on,  kak i vsyakij
drugoj,  nahoditsya  pod pokrovitel'stvom boga  i vlastej prederzhashchih, |duard
okonchatel'no vyshel iz sebya.
     CHtoby uspokoit' ego, kapitan skazal:
     -  Pust'  etot  sluchaj  posluzhit dlya  nas povodom  rasprostranit'  nashi
policejskie mery i  na etu oblast'.  Milostynyu nado davat', no luchshe,  kogda
daesh' ee ne sam i ne u  sebya doma. V blagotvoritel'nosti  takzhe nuzhny mera i
edinoobrazie. Slishkom shchedroe podayanie privlekaet nishchih, vmesto togo chtoby ih
otvazhivat'; tol'ko v puteshestvii, kogda pronosish'sya mimo nishchego, stoyashchego na
doroge,  priyatno yavit'sya  emu v  obraze  nechayannogo  schast'ya i  odarit' ego.
Derevnya i zakon raspolozheny tak, chto delo ochen' oblegchaetsya dlya nas; ya dumal
ob etom uzhe i ran'she. Na odnom konce derevni stoit gostinica, s drugogo kraya
zhivut pochtennye  pozhilye  suprugi;  i v  to i  v drugoe mesto nado  dat'  po
nebol'shoj summe. Poluchat' chto-libo dolzhen ne vhodyashchij v derevnyu, a vyhodyashchij
iz nee; a tak kak oba doma stoyat na dorogah, vedushchih k zamku, to vsyakij, kto
zahotel by obratit'sya tuda, mozhet byt' napravlen v odno iz etih mest.
     -  Pojdem,- skazal |duard,- my sejchas zhe eto ustroim,  a  rasporyadit'sya
podrobnee uspeem i potom.
     Oni zashli  k  hozyainu  gostinicy i k  starikam-suprugam,-  i  vse  bylo
resheno.
     - Mne  sovershenno  yasno,-  skazal  |duard kapitanu na obratnom  puti  k
zamku,- chto v mire vse zavisit  ot udachnoj mysli i tverdosti v reshenii. Tak,
naprimer,  ty  sdelal  ves'ma  vernoe  zamechanie  po povodu  razbivki parka,
predprinyatoj  moej  zhenoj, i ukazal mne put'  k  novym  uluchsheniyam, i  ya, ne
skroyu, totchas zhe ej ob etom soobshchil.
     - YA tak i dogadyvalsya,- otvetil kapitan,- no ne odobryayu tebya. Ty tol'ko
sbil ee s tolku. Ona  brosila vse nachatoe, a s nami vse ravno ne soglasitsya;
ved' ona izbegaet govorit' ob etom i bol'she ne priglashaet nas v svoyu hizhinu,
a mezhdu tem sama ne raz podymalas' tuda s Ottiliej.
     - |to,- vozrazil |duard, - ne dolzhno nas pugat'. Esli ya ubedilsya v tom,
chto mozhno i neobhodimo sdelat' nechto horoshee, ya ne nahozhu pokoya, poka eto ne
budet  sdelano.  Ved'  obychno nam  hvataet umen'ya  tol'ko  na  nachalo. Davaj
pochitaem vo vremya nashih vechernih besed opisaniya anglijskih parkov, posmotrim
gravyury  k nim, potom  zajmemsya kartoj imeniya, kotoruyu  ty sostavil,  sperva
nado kosnut'sya etoj temy v forme  voprosa i kak by  v shutku; zatem ves  samo
soboj obretet ser'eznyj harakter.
     Itak, byli  izvlecheny knigi,  sperva dayushchie plan mestnosti  i  vid ee v
pervonachal'nom,  netronutom   prirodnom   sostoyanii,  a   na  drugih  listah
proizvedennye  izmeneniya -  plody iskusstva pol'zovat'sya blagami  prirody  i
priumnozhat' ih. Otsyuda zhe legko bylo perejti i k sobstvennym vladeniyam, k ih
okrestnostyam i k tomu, chto zdes' mozhno bylo by predprinyat'.
     Karta,  sostavlennaya  kapitanom,  davala  teper'  povod  dlya   priyatnyh
zanyatij;  snachala tol'ko  nikak ne  udavalos'  otreshit'sya  ot togo  zamysla,
kotorym prezhde rukovodstvovalas' SHarlotta.  Potom oni vse  zhe pridumali, pak
oblegchit' pod®em  na vershinu,  a vverhu,  na sklone holma, pered  zhivopisnoj
roshchicej reshili postroit' besedku, vybrav mesto  tak, chtoby ona byla vidna iz
okon zamka, a iz nee - vidnelis' by i sady.
     Kapitan vse tshchatel'no obdumal, izmeril  i skova rech' o  doroge, kotoruyu
sledovalo by prolozhit' cherez derevnyu, o steke i nasypi vdol' ruch'ya.
     -  Prolozhiv bolee  udobnuyu dorogu na goru,  ya dobudu  kak  raz  stol'ko
kamnya, skol'ko  mne  potrebuetsya  dlya etoj  steny.  Odno  delo  spletaetsya s
drugim, i ot etogo oba pojdut bystree i obojdutsya deshevle.
     - Tut,- skazala  SHarlotta,-  pora  uzh pobespokoit'sya ya mne.  Nado tochno
podschitat' rashody: kogda znaesh', skol'ko nuzhno deneg dlya proizvodstva takih
rabot, to mozhno  i vychislit', skol'ko potrebuetsya na mesyacy, dazhe na nedeli.
Klyuch ot kassy u menya; ya sama budu platit' po raspiskam i vesti scheta.
     - Ty nam kak budto ne slishkom doveryaesh',- skazal |duard.
     - V dele, gde est' mesto proizvolu, ne slishkom,- otvetila SHarlotta.- My
luchshe vas umeem obuzdyvat' proizvol.
     Rasporyazheniya byli sdelany,  k rabote pristupili bystro, kapitan sam vse
vremya  za  nej  nablyudal,  i  SHarlotta   pochti   kazhdyj   den'  byla  teper'
svidetel'nicej  togo, kak on vo vsem tochen i osnovatelen. On  tozhe koroche ee
uznal, i oboim stalo legko trudit'sya vmeste i dobivat'sya celi.
     V  delah  -  kak i  v  tancah:  te, kto dvizhutsya  drug s drugom v takt,
delayutsya drug  drugu  neobhodimy;  mezhdu nimi  neizbezhno  voznikaet vzaimnaya
simpatiya,  i  dokazatel'stvom  togo,  chto  SHarlotta,  blizhe  uznav kapitana,
vpravdu  blagovolila k  nemu,  sluzhilo ee spokojnoe soglasie  na  razrushenie
odnoj iz zhivopisnyh ploshchadok, kotoruyu ona osobenno  oblyubovala i postaralas'
ukrasit',  kogda  nachinalis'  raboty  v parke, no kotoraya ne sootvetstvovala
zamyslu kapitana.




     Obshchee zanyatie, kotoroe nashli sebe SHarlotta i kapitan, imelo sledstviem,
chto  |duard  vse  bol'she  iskal  obshchestva Ottilii.  V  serdce ego  i  tak  s
nekotorogo  vremeni zhilo tihoe  druzheskoe chuvstvo  k  nej. Ona s kazhdym byla
usluzhliva i  predupreditel'na, no  s nim  bolee,  chem s  drugimi,-  tak,  po
krajnej mere, predstavlyalos' ego samolyubiyu. Vo vsyakom sluchae, ona v tochnosti
zametila  sebe, kakie  blyuda  emu  nravyatsya  i  v  kakom  vide;  ot  nee  ne
uskol'znulo, skol'ko saharu on kladet  obychno v chaj,  i mnogoe  drugoe  tomu
podobnoe. Osobenno zhe ona staralas', chtoby ne bylo skvoznyakov;  on bil k nim
neobyknovenno  chuvstvitelen, iz-za  chego  poroyu  u  nego  voznikali  spory s
SHarlottoj, kotoroj, naprotiv, vsegda ne hvatalo svezhego vozduha. Takzhe znala
ona, chto nado delat' v parke i v sadu. To, chego emu hotelos', ona stremilas'
ispolnit', a to,  chto moglo  ego razdrazhit',  staralas'  ustranit',  tak chto
vskore ona stala dlya nego neobhodima,  kak dobryj genij-hranitel',  i on uzhe
muchitel'no perezhival ee otsutstvie.  K  tomu zhe ona delalas' razgovorchivee i
otkrovennee, kogda oni sluchajno ostavalis' vdvoem.
     V  |duarde, nesmotrya na ego vozrast, vse eshche ostavalos' chto-to detskoe,
i  eto  bylo   osobenno  privlekatel'no  dlya  yunoj  Ottilii.  Im:  nravilos'
vspominat',  kak oni vstrechalis'  v bylye gody; vospominaniya eti voshodili k
dnyam  pervoj  privyazannosti  |duarda i SHarlotty.  Ottiliya utverzhdala,  budto
pomnit ih  oboih  eshche vo vremena ih  zhizni  pri dvore,  gde  oni  sostavlyali
prelestnejshuyu paru, a kogda |duard ne dopuskal vozmozhnosti  vospominanij  iz
pory takogo  dalekogo detstva,  ona vse-taki nastaivala, uveryaya, chto ej zhivo
zapechatlelsya odin sluchaj: kak  odnazhdy pri ego  poyavlenii  ona spryatalas'  v
plat'e SHarlotty  -  ne  ot  straha, a  ot neozhidannosti ego  prihoda. I  eshche
ottogo,  mogla  by  ona  pribavit', chto  on proizvel  na nee  takoe  sil'noe
vpechatlenie, tak ponravilsya ej.
     Teper' nekotorye iz del, ran'she sovmestno predprinyatyh oboimi druz'yami,
priostanovilis',  i im  prishlos' snova mnogoe peresmotret', nabrosat' smety,
napisat' pis'ma. Pridya v kancelyariyu, oni zastali tam starogo pisca, sidyashchego
bez dela.  Oni  prinyalis' za rabotu i skoro nezametno dlya sebya poruchili  emu
mnogoe iz togo, chto obychno delali sami. Pervaya zhe smeta ne  dalas' kapitanu,
pervoe zhe  pis'mo  - |duardu. Tak oni korpeli nekotoroe vremya,  nabrasyvali,
perepisyvali,  poka nakonec |duard, u kotorogo delo osobenno ne ladilos', ne
sprosil, kotoryj chas.
     I tut okazalos', chto kapitan zabyl zavesti svoj hronometr  - pervyj raz
za mnogie  gody, i oni  esli ne  ponyali, to smutno pochuvstvovali, chto  vremya
stanovitsya dlya nih bezrazlichno.
     Mezhdu  tem  kak   muzhchiny  neskol'ko  zapustili   svoi   dela,  zhenshchiny
stanovilis' vse  bolee deyatel'nymi.  Voobshche privychnyj obraz zhizni semejstva,
zavisyashchij  ot opredelennyh  lip, i obstoyatel'stv,  prinimaet v  sebya, slovno
nekij sosud, dazhe  i  sil'nuyu novuyu  privyazannost', zarozhdayushchuyusya strast', i
mozhet projti nemalo vremeni, prezhde chem eta.  novaya chastica vyzovet zametnoe
brozhenie i pena perel'etsya cherez kraj.
     Dlya nashih druzej voznikavshie v nih novye simpatii byli istochnikom samyh
radostnyh perezhivanij. Serdca ih  otkryvalis' navstrechu  drug drugu,  carilo
vseobshchee blagovolenie. Kazhdyj  chuvstvoval  sebya  schastlivym i  ne  osparival
chuzhogo schast'ya.
     Takoe sostoyanie vozvyshaet duh  i rasshiryaet  serdce;  vse,  chto pri etom
delaesh'  i  predprinimaesh',  ustremlyaetsya  k bespredel'nosti.  Druz'ya teper'
redko  ostavalis' v komnatah. Oni sovershali  bolee  dalekie progulki, i v to
vremya  kak |duard i Ottiliya uhodili vpered  vybrat' tropinku,  najti dorogu,
kapitan  i  SHarlotta, zanyatye ser'eznym razgovorom, spokojno  shli  po sledam
svoih bolee bystryh sputnikov, voshishchalis' zhivopisnymi ugolkami, kotorye oni
videli vpervye, i pejzazhami, kotorye neozhidanno otkryvalis' pered nimi.
     Odnazhdy oni vyshli  cherez vorota  v  pravom kryle  zamka  i spustilis' k
gostinice; minovav most, oni napravilis'  vdol' prudov; poka mozhno bylo idti
bez  prepyatstvij;  dal'she  berega  stanovilis'  neprohodimymi,  tak  kak  ih
zamykali porosshij kustarnikom holm i navisayushchie skaly.
     No |duard,  horosho  znavshij mestnost',  tak kak  ran'she  byval zdes' na
ohote,  probiralsya s  Ottiliej  vse vpered  po zarosshej  tropinke, znaya, chto
nedaleko  dolzhna byt' priyutivshayasya mezhdu skalami staraya mel'nica. Nahozhennaya
tropinka skoro  poteryalas', i oni  zabludilis', pravda, nenadolgo, v  gustom
kustarnike mezh  kamnej, porosshih mhom; odnako shum koles, srazu zhe donesshijsya
do ih sluha, vozvestil o blizosti celi ih poiskov.
     Vyjdya  na  kraj  skaly,  oni  uvideli  vdali pered  soboj  prichudlivoe,
pochernevshee ot starosti derevyannoe  stroenie, okruglennoe krutymi  skalami i
vysokimi tenistymi derev'yami. Oni reshili tut zhe pryamo spustit'sya vniz po mhu
i oblomkam  skal. |duard shel  vperedi;  kogda zhe,  oglyanuvshis',  on  smotrel
vverh, on  videl  Ottiliyu, kotoraya bez vsyakogo straha spuskalas'  s kamnya na
kamen' vsled za  nim, spokojno sohranyaya ravnovesie, i emu kazalos', chto  nad
nim parit nebesnoe sushchestvo,  A kogda v trudnyh mestah ona poroyu hvatala ego
protyanutuyu ruku ili dazhe  opiralas' na ego  plecho,  on  ne mog ne  soznat'sya
sebe, chto nikogda  eshche  ne  kasalos'  ego  sozdanie bolee nezhnoe.  Emu pochti
hotelos', chtoby ona spotknulas' ili poskol'znulas' - togda on mog by prinyat'
ee v svoi ob®yatiya, prizhat' k serdcu.  No net, na eto on ne reshilsya by ni pri
kakih obstoyatel'stvah, pritom  ne po odnoj prichine; on boyalsya oskorbit' ee i
boyalsya v to zhe vremya povredit' ej nechayannym dvizheniem.
     CHto eto znachit, my  sejchas ob®yasnim. Spustivshis' vniz i  sidya  naprotiv
nee za nekrashenym stolom v teni vysokih derev'ev, |duard  poslal privetlivuyu
mel'nichihu za  molokom,  a mel'nika  - navstrechu  SHarlotte  i  kapitanu,  i,
nemnogo smushchayas', zagovoril:
     - U menya k vam pros'ba, milaya  Ottiliya; esli vy dazhe i otkazhete v  nej,
to prostite  menya. Vy  ne skryvaete, da i net  nuzhdy skryvat', chto na grudi,
pod plat'em,  vy  nosite  medal'on  s miniatyuroj.  |to portret  vashego otca,
prevoshodnejshego cheloveka, kotorogo vy pochti ne znali  i kotoryj, bessporno,
dostoin zanimat' mesto u vashego serdca. No izvinite menya  - portret  slishkom
velik,  i etot metall, eto  steklo  vnushayut mne  tysyachu  strahov,  kogda  vy
podymaete na  ruki rebenka ili chto-nibud' nesete pered soboj, kogda kachnetsya
kareta ili  kogda prihoditsya probirat'sya skvoz'  kusty,  kak vot sejchas  pri
spuske s  utesa. Menya pugaet, chto kakoj-nibud' neozhidannyj tolchok,  padenie,
dazhe prikosnovenie mozhet byt' opasno ili gibel'no dlya vas. Sdelajte eto radi
menya, udalite portret ne iz  pamyati  vashej, ne  iz  komnaty,  otvedite emu v
vashih  pokoyah samoe pochetnoe,  samoe  svyashchennoe  mesto,  no tol'ko snimite s
vashej grudi etu  veshch',  kotoraya mne,-  pust'  dazhe moj  strah  preuvelichen,-
kazhetsya opasnoj.
     Ottiliya molchala  i, poka on  govoril,  ne podymala  glaz; potom,  glyadya
skorej  na  nebo, chem na  |duarda, ona  bez toroplivosti, no i bez kolebaniya
rasstegnula cepochku, snyala portret,  prizhala ego ko lbu  i  podala  drugu so
slovami:
     -  Spryach'te ego, poka my  ne vernemsya domoj. Luchshe ya nichem  ne mogu vam
dokazat', kak ya cenyu vashu druzheskuyu zabotu.
     |duard ne  posmel prizhat'sya  gubami k portretu,  no on  vzyal  ee ruku i
prizhal  k  svoim glazam.  Nikogda, byt'  mozhet,  ne soedinyalis'  ruki  stol'
prekrasnye. U |duarda tochno kamen'  svalilsya s serdca, emu pochudilos', budto
rushitsya stena, otdelyavshaya ego ot Ottilii.
     Mel'nik  privel  SHarlottu  i kapitana  po bolee  udobnoj tropinke.  Vse
radostno  privetstvovali  drug druga. Otdohnuv  i podkrepivshis', oni  reshili
vernut'sya  domoj  drugoj dorogoj; |duard  predlozhil idti  skalistym  beregom
ruch'ya, no tropinke, s kotoroj cherez nekotoroe vremya oni snova uvideli prudy.
Potom oni  poshli, probirayas' cherez lesnuyu chashchu, a  vdali  vidnelis' derevni,
sela,  myzy, utopavshie v zeleni  i  fruktovyh  sadah; poblizhe,  na  lesistom
holme,  privetlivo   raskinulsya  hutor.  No  samyj  prekrasnyj  vid  na  vse
velikolepie  etoj mestnosti  otkrylsya, kogda oni nezametno dostigli vershiny,
otkuda  doroga cherez veseluyu roshchicu vyhodila  k skale, pryamo  protiv kotoroj
nahodilsya zamok.
     Kak oni  obradovalis',  kogda,  neskol'ko neozhidanno dlya  sebya, vyshli k
etomu mestu.  Oni  oboshli  celyj malen'kij  mir,  a  teper' stoyali tam,  gde
namechalas' postrojka novogo zdaniya, i glyadeli na okna svoego doma.
     Potom  oni  spustilis' k  dernovoj  hizhine,  kotoruyu  vpervye  posetili
vchetverom.  Nichego  ne moglo  byt' estestvennee, chem  edinodushno  vyrazhennaya
mysl' privesti projdennuyu dorogu v takoe sostoyanie, chtoby po nej  mozhno bylo
gulyat'  spokojno  i priyatno,  ne  tratya stol'ko  vremeni  i  usilij.  Kazhdyj
predlagal svoj plan, no vse  priznavali,  chto  esli vyrovnyat' etu dorogu, na
kotoruyu  nynche  potrebovalos'  neskol'ko  chasov,  mozhno za kakoj-nibud'  chas
prijti  k zamku. Ponizhe mel'nicy,  tam, gde  ruchej  vpadaet v prud, oni  uzhe
myslenno  vystroili mostik, sokrashchayushchij put'  i ukrashayushchij  landshaft,  kogda
SHarlotta   priostanovila  dvizhenie  izobretatel'noj   fantazii,  napomniv  o
rashodah, neobhodimyh dlya takoj zatei.
     - I etomu mozhno  pomoch',- zametil |duard.- Stoit lish' prodat' tot hutor
v  lesu, kotoryj  raspolozhen  tak  krasivo, a  daet  tak  malo;  den'gi  zhe,
vyruchennye za nego, pustit' na vse eti rashody;  kapital takim obrazom budet
upotreblen  s  tolkom,  a  my,  naslazhdayas'  velikolepnoj  progulkoj,  budem
pol'zovat'sya  procentami s nego,  mezh tem kak sejchas  my v konce goda vsyakij
raz tol'ko dosaduem na zhalkij dohod, kotoryj on prinosit.
     SHarlotta,  kak  horoshaya  hozyajka, nichego ne  mogla  na  eto  vozrazit'.
Podobnyj zamysel voznikal uzhe i ran'she. Kapitan predlozhil sostavit' plan dlya
razmezhevaniya uchastkov mezhdu  krest'yanami,  zhivushchimi v lesu;  no |duard hotel
ustroit'  delo  koroche  i  proshche.  Hutor  dolzhen  byl  dostat'sya tepereshnemu
arendatoru, kotoryj ochen'  hotel etogo; summa budet vyplachivat'sya chastyami, v
izvestnye sroki, i v  takie  zhe  sroki  budut  vestis'  raboty po  prokladke
dorogi, uchastok za uchastkom.
     Takoe   trezvoe  i   blagorazumnoe   predlozhenie   vstretilo   vseobshchee
sochuvstvie, i  kazhdyj  uzhe voobrazhal  sebe  zmeyashchiesya  izvivy dorogi,  vdol'
kotoroj oni nadeyalis' otkryt' eshche novye zhivopisnye ugolki i pejzazhi.
     CHtoby  vse  ego  predstavit'  sebe  vo vseh podrobnostyah,  vecherom,  po
vozvrashchenii  domoj,  oni  totchas  zhe  razvernuli  kartu  imeniya.  Prosledili
projdennyj  put'  i vozmozhnost'  v otdel'nyh mestah  pridat'  emu  eshche bolee
udachnoe napravlenie. Opyat' obsudili  vse prezhnie predpolozheniya v svete novyh
namerenij,  vnov' odobrili  mesto naprotiv zamka,  vybrannoe  dlya  domika, i
okonchatel'no opredelili vsyu liniyu dorog.
     Ottiliya vse eto vremya  molchala, poka nakonec |duard ne pododvinul k nej
plan, lezhavshij do teh por pered  SHarlottoj, i ne  poprosil  ee skazat'  svoe
mnenie, a kogda ona ne srazu nashlas', chto  otvetit', on druzheski obodril ee,
ugovarivaya ne molchat', ved' poka nichego ne resheno i vse tol'ko zatevaetsya.
     -  YA by postroila domik vot zdes',- skazala  Ottiliya, pokazyvaya pal'cem
na  samuyu  vershinu  holma.- Otsyuda, pravda,  zamok ne  viden, potomu chto ego
zakryvaet lesok;  no  zdes' zato  chuvstvuesh' sebya  tak, slovno nahodish'sya  v
drugom, sovsem novom  mire - kogda i derevnya,  i ostal'nye doma budut skryty
ot glaz- vid zhe na prudy, na  mel'nicu, na holmy, na gory, pa  loshchinu ottuda
neobyknovenno horosh; ya eto zametila, kogda my prohodili mimo.
     - Ona sovershenno prava! - voskliknul  |duard.- Kak  eto nam ne prishlo v
golovu? Smotrite - vot tak! Ne pravda li, Ottiliya?
     On  vzyal karandash  i rezko i  tverdo nachertil na vershine  prodolgovatyj
chetyrehugol'nik.
     Kapitan byl  zadet  za  zhivoe: emu  nepriyatno  bylo  videt' zapachkannym
tshchatel'no i  chisto  vycherchennyj plan; no on podavil svoyu dosadu, sdelav lish'
kakoe-to zamechanie, i soglasilsya s novoj mysl'yu.
     - Ottiliya prava,- skazal on,- razve my ne sovershaem otdalennye progulki
tol'ko  dlya togo,  chtoby napit'sya  kofe ili  poest' ryby,  kotoraya  doma  ne
pokazalas' by tak vkusna? Kam hochetsya raznoobraziya i novyh predmetov. Predki
umno postupili, vystroiv  zamok imenno zdes': on zashchishchen ot vetra, i vse,  v
chem est' nasushchnaya nuzhda, nahoditsya poblizosti, a zdanie, sluzhashchee ne stol'ko
zhilishchem, skol'ko  priyutom  dlya veselogo  vremyapreprovozhdeniya, budet  tam  na
meste, i letom my provedem v nem nemalo priyatnyh chasov.
     CHem dol'she  obsuzhdali oni plan, tem udachnee  on kazalsya,  i  |duard  ne
skryval svoego torzhestva po povodu togo, chto eta mysl' prinadlezhala Ottilii.
On gordilsya etim tak, slovno ona prishla v golovu emu samomu.




     Na sleduyushchee zhe  utro kapitan  osmotrel mesto i sdelal beglyj  nabrosok
zdaniya,  a  kogda  ostal'nye,  pridya  syuda,  okonchatel'no  podtverdili  svoe
vcherashnee  reshenie, sostavil bolee tochnyj  proekt, smetu i predusmotrel vse,
chto  trebuetsya.  Nachalis'  neobhodimye  prigotovleniya.   Srazu  zhe  prishlos'
vernut'sya  k  voprosu  o  prodazhe   hutora.  Muzhchiny  nashli  povod  k  novoj
deyatel'nosti.
     Kapitan ukazal |duardu, chto ne tol'ko prostaya vnimatel'nost', no dazhe i
dolg trebuet  otmetit'  den'  rozhdeniya  SHarlotty  zakladkoj  novogo  zdaniya.
Pobedit' staroyu nelyubov' |duarda k podobnym prazdnestvam udalos' bez osobogo
truda:  emu  srazu  zhe  prishlo  na  um,  chto  takim  zhe obrazom mozhno  budet
torzhestvenno otprazdnovat'  i  den' rozhdeniya Ottilii, prihodivshijsya  nemnogo
pozdnee.
     SHarlotta,  kotoroj  zadumannye  izmeneniya  i   vse   s  nimi  svyazannoe
predstavlyalos' delom ves'ma znachitel'nym, ser'eznym, chut' li ne riskovannym,
zanimalas' peresmotrom  smet,  raspredeleniem  deneg i  ustanovleniem srokov
rabot.  Dnem  vse  chetvero videlis'  rezhe, no  s  tem bol'shim  udovol'stviem
shodilis' po vecheram.
     Ottiliya mezhdu tem vpolne osvoilas' s domashnim hozyajstvom, da i moglo li
byt' inache  pri ee spokojnom  i uravnoveshennom haraktere? K tomu zhe  ona  po
vsemu svoemu skladu  bol'she tyagotela  k domashnej zhizni, chem k zhizni  v svete
ili  na  prirode.  |duard  vskore  zametil,  chto  ona,  sobstvenno, lish'  iz
vezhlivosti prinimaet  uchastie v progulkah  i  tol'ko iz  prilichiya  vmeste  s
drugimi provodit  vechera na  vozduhe, a  poroyu  dazhe nahodit v  kakih-nibud'
hozyajstvennyh hlopotah predlog vernut'sya domoj.  Togda on  stal zabotit'sya o
tom, chtoby  s etih obshchih  progulok vozvrashchat'sya do zahoda solnca, i  nachal -
chego davno uzhe ne delal - chitat'  vsluh stihotvoreniya, v  osobennosti takie,
kotorye  trebovali, chtoby  ispolnitel' vkladyval v nih vyrazhenie chistoj,  no
strastnoj lyubvi.
     Obychno  oni  sideli   po  vecheram   vokrug  stolika,  kazhdyj  na  svoem
ustanovlennom  meste: SHarlotta na  divane, Ottiliya  protiv nee v  kresle,  a
muzhchiny mezhdu nimi, Ottiliya sidela po pravuyu ruku |duarda, s toj zhe storony,
s  kotoroj  on  stavil  svechu, kogda  chital.  Pri  etom Ottiliya pridvigalas'
poblizhe,  chtoby  smotret' v knigu, ibo ona takzhe bol'she doveryala sobstvennym
glazam,  chem chuzhomu  golosu, a |duard,  v  svoyu  ochered', pridvigalsya k nej,
chtoby  ej  udobnee  bylo sledit';  malo  togo, on  neredko delal pauzy bolee
dolgie,  chem  eto nuzhno  bylo,  tol'ko zatem, chtoby ne perevernut' stranicu,
poka ona ne dochitaet ee do konca.
     SHarlotta  i  kapitan  zametili  eto  i  po  vremenam pereglyadyvalis'  s
ulybkoj;  no  eshche  bol'she  udivil  ih  odin  sluchaj,  nechayanno  obnaruzhivshij
zataennuyu privyazannost' Ottilii.
     Odnazhdy, posle togo kak otbyl dokuchnyj gost', isportivshij druz'yam chast'
vechera, |duard predlozhil  posidet' eshche nemnogo vmeste. Emu hotelos' poigrat'
na  flejte,  kotoruyu on  davno uzhe ne  bral  v  ruki.  SHarlotta stala iskat'
sonaty, kotorye oni  obyknovenno igrali vdvoem, no oni ne nahodilis', i  tut
Ottiliya,  posle  minutnogo kolebaniya, priznalas',  chto  vzyala ih  k  sebe  v
komnatu.
     - I vy mozhete, vy soglasny akkompanirovat' mne  na  royale? - voskliknul
|duard, u kotorogo glaza zablesteli ot radosti.
     - Mne kazhetsya, chto ya sumeyu,- otvetila Ottiliya.
     Ona  prinesla  noty i sela  za royal'. Slushateli vnimatel'no sledili  za
igroj i byli udivleny, s kakim sovershenstvom Ottiliya odna razuchila p'esu, no
eshche bolee udivilo  ih to,  kak  ona sumela prisposobit'sya k manere  |duarda.
"Sumela prisposobit'sya"  -  bylo by  dazhe  nepravil'no skazat', ibo esli  ot
iskusstva i dobroj voli  SHarlotty  zaviselo  uskorit' idi zamedlit'  temp  v
ugodu ee  suprugu, kogda on  igral  ne v tempe,  to  Ottiliya, neskol'ko  raz
slyshavshaya sonatu v ih ispolnenii, zauchila ee, kazalos', tol'ko v raschete  na
ego akkompanement. Ona  v  takoj stepeni perenyala dazhe ego nedostatki, chto v
itoge  vozniklo svoeobraznoe,  polnoe zhizni celoe, v svoem techenii,  pravda,
narushavshee temp, no laskavshee v radovavshee sluh.  Samomu kompozitoru priyatno
bylo by uslyshat' svoe proizvedenie v takom milom iskazhenii.
     Pered licom etoj  strannoj  neozhidannosti SHarlotta  i  kapitan  tozhe ne
narushili molchaniya, ispytyvaya takoe  chuvstvo, s  kakim my  chasto  smotrim  na
detskie shalosti, kotorye ne  mogut vyzvat' nashego odobreniya, ibo oni chrevaty
ser'eznymi  posledstviyami,  no  ne  zasluzhivayut  i  poricaniya,  skoree  dazhe
vozbuzhdayut  zavist'. Ved', v  sushchnosti, i v nih samih zarozhdalos'  takoe  zhe
vlechenie  drug k drugu, pozhaluj,  tol'ko bolee opasnoe ottogo, chto  oba  oni
derzhalis' bolee rassuditel'no i luchshe umeli vladet' soboyu.
     Kapitan  nachal uzhe chuvstvovat', chto neodolimaya vlast' privychki ugrozhaet
prikovat' ego  k SHarlotte.  Boryas' s samim soboyu, on uhodil  iz  parka v  te
chasy, kogda  SHarlotta  obychno  prihodila tuda, a  poetomu vstaval  kak mozhno
ran'she, delal  vse  rasporyazheniya i zatem udalyalsya dlya raboty v svoj fligel'.
Pervye  dni  SHarlotte  eto  kazalos'  sluchajnost'yu;  no  potom ona,  vidimo,
otgadala prichinu i pochuvstvovala k nemu eshche bol'shee uvazhenie.
     Izbegaya ostavat'sya naedine s SHarlottoj, kapitan tem revnostnee staralsya
uskorit'  raboty i zavershit' ih k priblizhavshemusya blistatel'nomu prazdniku -
dnyu  ee  rozhdeniya; prokladyvaya udobnuyu dorogu  snizu,  za  derevnej, on, pod
predlogom neobhodimoj lomki  kamnya, velel  vesti ee eshche i  sverhu vniz i tak
vsem rasporyadilsya i vse rasschital, chtoby obe chasti ee  soedinilis'  tol'ko v
noch'  nakanune  torzhestva.  Podval dlya  novogo  zdaniya  byl uzhe vykopan ili,
skoree;  vysechen v  gore,  i  krasivyj kamen',  poka  chto  zabityj  doskami,
prigotovlen dlya zakladki.
     Vneshnyaya  deyatel'nost',  druzheskaya tainstvennost',  okruzhavshaya namereniya
kazhdogo, i stremlenie tak ili inache zatait' chuvstva bolee glubokie,- vse eto
delalo razgovory uzhe ne  stol' ozhivlennymi, kogda obshchestvo shodilos' vmeste,
i v  odin  iz  vecherov |duard, soznavaya,  chto  chego-to  nedostaet,  poprosil
kapitana dostat'  skripku i  sygrat' chto-nibud'  pod akkompanement SHarlotty.
Kapitan  ne  mog  protivit'sya  obshchemu  zhelaniyu,  i oni  s bol'shim  chuvstvom,
uverenno  i legko  ispolnili vmeste  odnu  iz  trudnejshih muzykal'nyh  p'es,
ispytav sami i dostaviv dvum slushatelyam velichajshee udovol'stvie. Bylo resheno
i vpred' igrat' i uprazhnyat'sya vmeste.
     - U nih eto idet luchshe, chem u nas, Ottiliya! - skazal |duard.-  Budem zhe
voshishchat'sya imi, no budem radovat'sya i sami.




     Den'  rozhdeniya nastupil; vse bylo  gotovo  -  i stena  so storony reki,
ograzhdavshaya put' cherez derevnyu, i doroga, kotoraya vela mimo cerkvi,  gde ona
slivalas'  s tropinkoj,  prolozhennoj po zhelaniyu SHarlotty,  i zatem, izvivami
podymayas' na  skaly  i ostavlyaya  dernovuyu  hizhinu snachala sleva nad soboj, a
posle krutogo povorota sleva vnizu, postepenno privodila na samuyu vershinu.
     Na  torzhestvo  s®ehalos'  mnogo  gostej.  Vse  obshchestvo  otpravilos'  v
cerkov',   uzhe  polnuyu   prazdnichno  razodetyh  prihozhan.   Kogda  konchilos'
bogosluzhenie, mal'chiki, yunoshi i muzhchiny poshli, kak  im bylo ukazano, vpered;
za nimi -  gospoda s gostyami i svitoj, a devochki, devushki i vzroslye zhenshchiny
zamykali shestvie.

     Tam,  gde doroga  povorachivala, chut'  povyshe,  v  skale  byla vyrublena
ploshchadka, na kotoroj kapitan predlozhil SHarlotte i  gostyam otdohnut'.  Otsyuda
im  vidny byli vsya doroga, ushedshaya vpered tolpa muzhchin, zhenshchiny, dvigavshiesya
vsled  za  nimi  i  teper'  kak   raz   prohodivshie  mimo.  Pogoda  vydalas'
velikolepnaya,  i zrelishche bylo neobyknovenno krasivo. SHarlotta,  porazhennaya i
tronutaya, goryacho pozhala ruku kapitanu.
     Otdohnuv, oni poshli dal'she za medlenno  dvigavshejsya tolpoj, kotoraya uzhe
obstupila mesto dlya budushchego zdaniya.  Hozyaev i pochetnejshih gostej priglasili
spustit'sya  v  vyrytoe uglublenie, gde, podpertyj s  odnoj storony, uzhe  byl
prigotovlen  kamen' dlya zakladki.  Prinaryadivshijsya kamenshchik,  derzha v  odnoj
ruke lopatu, v drugoj molotok,  proiznes v stihah  ochen' miluyu rech', kotoruyu
my mozhem lish' nesovershenno vosproizvesti v proze.
     - Tri pravila,- nachal on,- sleduet pomnit' pri vsyakoj postrojke: zdanie
dolzhno stoyat' na podobayushchem meste, imet' prochnoe osnovanie i byt'  polnost'yu
zaversheno. Pervoe, sobstvenno, delo hozyaina; ved' podobno tomu kak v  gorode
tol'ko monarh i obshchina  reshayut, gde dolzhno  stroit', tak v derevne vladel'cu
imeniya prinadlezhit pravo skazat': zdes', a ne  gde-libo  v  inom meste pust'
stoit moe zhilishche.
     Pri  etih slovah  |duard i  Ottiliya ne posmeli drug na druga vzglyanut',
hotya i stoyali odin protiv drugogo.
     - Tret'e,  to est' zavershenie zdaniya,-  delo  ochen' mnogih  ruk, i  kto
tol'ko v nem ne uchastvuet!  No vtoroe, zakladka,- delo kamenshchika i - ne budu
skromnichat' - glavnoe  vo vsem  nachinanii. |to delo vazhnoe,  i dlya  nego  my
priglasili  vas  spustit'sya syuda,-  takie  torzhestva  sovershayutsya v  glubine
zemli. Zdes', v etom uzkom prostranstve, kotoroe  my vykopali, vy okazyvaete
nam chest' byt' svidetelyami  nashego  tainstvennogo truda. Sejchas my zalozhim v
osnovanie  doma  etot  gladko  obtesannyj  kamen', a  zemlyanye steny,  vdol'
kotoryh raspolozhilis' dostojnye i prekrasnye osoby, skoro  ischeznut, tak kak
vse budet zasypano.
     |tot  kraeugol'nyj kamen', pravyj ugol  kotorogo oboznachaet pravyj ugol
zdaniya,  pryamougol'nost' zhe  znamenuet ego  pravil'nost', a gorizontal'nye i
otvesnye linii - pryamiznu sten,- etot kamen'  my mogli by prosto polozhit' na
zemlyu:  ved'  on derzhitsya i svoej sobstvennoj  tyazhest'yu.  No i tut ne dolzhno
byt' nedostatka  v izvesti, v svyazuyushchih sredstvah, ibo kak  lyudi, ot prirody
chuvstvuyushchie  vlechenie  drug  k  drugu,  sblizhayutsya  eshche tesnee,  soedinennye
cementom  zakona, tak  i kamni,  po  forme  svoej podhodyashchie odin k drugomu,
krepche soedinyayutsya  blagodarya etim  svyazuyushchim silam; a  tak  kak ne podobaet
ostavat'sya prazdnym sredi teh, kto truditsya, to i vy ne pognushajtes' prinyat'
uchastie v nashem trude.
     S etimi  slovami on podal  lopatu SHarlotte,  kotoraya podbrosila izvesti
pod kamen'.  Drugie tozhe reshili posledovat' ee  primeru, i kamen' bystro byl
opushchen; zatem SHarlotte i ee sputnikam podali molotok, chtoby, tri raza udariv
im po kamnyu, blagoslovit' ego soyuz s zemlej.
     - Rabota kamenshchika  sejchas,- prodolzhal orator,- hotya i sovershaetsya  pod
otkrytym  nebom  i  ne  vedetsya  vtajne,  vse zhe pokryta  tajnoj.  Pravil'no
postavlennoe osnovanie  zasypaetsya zemlej,  i  dazhe steny, vozvedennye nami,
vryad li komu napomnyat o  nas.  Trud kamenotesa  i vayatelya bol'she brosaetsya v
glaza, i  nam eshche  prihoditsya  mirit'sya  s  tem,  chto  shtukaturshchik polnost'yu
stiraet sled nashej ruki i prisvaivaet sebe sdelannoe  nami,  pokryvaya kamen'
kraskoj i sglazhivaya ego poverhnost'.
     Komu  zhe, kak ne kamenshchiku, vsego  vazhnej chestno ispolnennyj trud, trud
chesti radi? Kto, kak  ne on, dolzhen dorozhit' soznaniem  sdelannogo  im dela?
Kogda  dom  postroen,  poly  nastlany i  vyrovneny, naruzhnye  steny  pokryty
ukrasheniyami, on  skvoz' vse obolochki smotrit  vnutr'  i uznaet  pravil'nye i
tshchatel'nye  pazy,  kotorym  celoe  obyazano   svoim  sushchestvovaniem  i  svoej
ustojchivost'yu.
     No podobno tomu, kak vsyakij,  sovershivshij  zlodeyanie, dolzhen opasat'sya,
chto, nevziraya na  vse popytki  skryt'  ego,  ono vse  zhe  obnaruzhitsya, tak i
chelovek, vtajne sodeyavshij dobro, dolzhen ozhidat', chto i vopreki ego vole  ono
stanet  izvestno. Vot  pochemu  my  hotim,  chtoby  etot  kraeugol'nyj  kamen'
posluzhil i pamyatnikom dlya budushchego. Syuda, v  eti  vysechennye  uglubleniya, my
opustim  raznye  predmety  vo  svidetel'stvo  dalekomu  potomstvu.  Vot  eti
zapayannye metallicheskie sosudy hranyat pis'mennye akty; na etih metallicheskih
doshchechkah nachertano mnogo primechatel'nogo; v etih steklyannyh butylyah - luchshee
staroe vino s  ukazaniem ego  goda; mnogo zdes' i monet raznogo dostoinstva,
otchekanennyh v nyneshnem godu; vse eto my poluchili ot shchedrot  nashego hozyaina.
I esli komu iz gostej ili zritelej ugodno budet peredat' chto-libo potomstvu,
to mesto eshche najdetsya.
     On zamolchal i okinul vzglyadom okruzhayushchih;  odnako, kak  obychno byvaet v
podobnyh sluchayah,  vse  prebyvali  v  nereshitel'nosti,  dlya  vseh  eto  bylo
neozhidannost'yu, no v konce koncov odin  veselyj  molodoj oficer vystupil  so
slovami:
     - Esli  i mne pozvoleno dobavit' chto-nibud', chego eshche ne hvataet v etoj
sokrovishchnice, to ya otrezhu  dve pugovicy ot moego  mundira, kotorye, pozhaluj,
zasluzhivayut tozhe stat' dostoyaniem potomstva.
     Skazano - sdelano. I tut mnogie posledovali ego primeru.
     ZHenshchiny  klali svoi  grebenki,  rasstavalis' s  flakonchikami i  drugimi
bezdelushkami,  i  tol'ko  Ottiliya  stoyala  v  nereshitel'nosti,  poka  |duard
privetlivym slovom ne otorval ee ot sozercaniya vseh etih prinesennyh v dar i
slozhennyh  vmeste  veshchic. Togda ona snyala s shei  zolotuyu cepochku, na kotoroj
visel   portret   ee  otca,  i  legkim  dvizheniem  polozhila   poverh  prochih
dragocennostej, a  |duard pospeshno  prikazal, chtoby tochno prignannuyu  kryshku
totchas zhe opustili i zacementirovali.
     Molodoj  kamenshchik,  kotoryj  byl  pri etom  osobenno deyatel'nym,  snova
prinyal vid oratora i prodolzhal:
     - Kamen' etot my kladem na vechnye vremena, na dolguyu radost' nyneshnim i
budushchim hozyaevam doma. No  sejchas, kogda my kak by zakapyvaem  klad, zanyatye
samym  osnovatel'nym  iz  del,  my  v  to  zhe  vremya  ne zabyvaem,  chto  vse
chelovecheskoe prehodyashche;  my  dumaem i  o  tom, chto  kogda-nibud' eta  plotno
zadelannaya  kryshka,  byt' mozhet,  pripodnimetsya,  a eto  mozhet  sluchit'sya ne
inache, kak esli budet razrusheno zdanie, kotoroe my eshche i ne vozdvigali.
     No  esli  my hotim,  chtoby  ono  bylo  vozdvignuto,  dovol'no dumat'  o
budushchem, vernemsya k  nastoyashchemu! Davajte-ka,  kak tol'ko okonchitsya  nyneshnij
prazdnik,  pristupim k  rabote,-  tak, chtoby  nikto  iz masterovyh,  kotorye
trudyatsya zdes', ne ostavalsya bez dela, chtoby zdanie bystro podnyalos' vvys' i
bylo zaversheno i chtoby iz okon, eshche ne sushchestvuyushchih sejchas, radostno ozirali
okrestnost' hozyain doma  s domochadcami i gostyami, za zdorov'e kotoryh ya p'yu,
kak i za vseh prisutstvuyushchih zdes'!
     I  on edinym duhom  osushil tonko granennyj bokal i podbrosil ego vverh,
ibo  unichtozheniem  sosuda,  iz  kotorogo  my  vypili  v minutu  vesel'ya,  my
znamenuem izbytok radosti. Odnako na etot  raz sluchilos' inoe: bokal ne upal
na zemlyu, hotya i bez vsyakogo chuda.
     Delo v  tom, chto, spesha pristupit' k postrojke, v protivopolozhnom  uglu
uzhe vyveli fundament i dazhe nachali vozvodit' steny, dlya chego  sooruzheny byli
dostatochno vysokie lesa.
     Stroiteli, soblyudaya  svoyu vygodu, vylozhili ih  radi prazdnika doskami i
pustili tuda celuyu tolpu zritelej. Na eti-to lesa i vzletel bokal, totchas zhe
podhvachennyj   kem-to,   kto   uvidel    v   etoj   sluchajnosti   schastlivoe
predznamenovanie dlya sebya. Ne vypuskaya bokala iz ruk, on vysoko podnyal ego i
pokazal,  tak, chto vse  uvideli izyashchno spletennye venzelem bukvy |  i O; eto
byl odin iz bokalov, zakazannyh dlya |duarda v dni ego molodosti.
     Lesa opusteli,  i togda  koe-kto  iz  gostej, samye  legkie pa  pod®em,
vzobralis' na  nih,  chtoby osmotret'  okrestnosti, i  ne  mogli  nahvalit'sya
krasotoyu vidov, otkryvavshihsya vo vse storony.
     CHego tol'ko ne razlichaet vzglyad, kogda  na vozvyshennom meste podymesh'sya
vsego  lish' pa vysotu odnogo etazha!  V  glubine ravniny mozhno  bylo zametit'
neskol'ko novyh dereven'; yasno vystupila  serebryanaya  polosa reki,  a kto-to
dazhe  uveryal,  budto vidit  bashni  stolicy.  S  protivopolozhnoj  storony  za
lesistymi  holmami  sineli  dalekie vershiny  gornoj  cepi,  a vsya  blizhajshaya
mestnost' predstavlyalas' vzglyadu kak edinoe celoe.
     - Nado tol'ko,-  voskliknul kto-to,- chtoby tri pruda  byli  soedineny v
odno  bol'shoe  ozero, i togda  velikolepnee etoj kartiny nichego nel'zya budet
sebe predstavit'.
     - |to ispolnimo,- skazal kapitan,  ved' kogda-to oni i  sostavlyali odno
gornoe ozero.
     - Proshu tol'ko,- skazal |duard,- poshchadit' moi topoli i platany, kotorye
tak  zhivopisno  stoyat  u srednego  pruda. Posmotrite,-  ukazyvaya  na dolinu,
obratilsya on k Ottilii i proshel s neyu neskol'ko shagov vpered,- eti derev'ya ya
sazhal sam.
     - Skol'ko zhe im let? - sprosila Ottiliya.
     -  Primerno  stol'ko zhe,- otvetil  |duard,- skol'ko vy zhivete na svete.
Da, miloe ditya, kogda vy lezhali v kolybeli, ya uzhe sazhal derev'ya.
     Obshchestvo  vernulos' v zamok. A  posle obeda vse otpravilis' na progulku
po  derevne,  chtoby  i zdes'  vzglyanut' na to,  chto bylo  sdelano. ZHiteli po
pros'be kapitana sobralis' pered svoimi domami; oni ne vystroilis' v ryad, no
raspolozhilis' estestvennymi semejnymi gruppami, nekotorye zanimalis'  svoimi
obychnymi  rabotami, drugie otdyhali na novyh skam'yah. Otnyne im bylo vmeneno
v otradnuyu  obyazannost'  -  kazhdoe  voskresen'e i  kazhdyj  prazdnik  syznova
navodit' chistotu i poryadok.
     Prisutstvie  bol'shogo  obshchestva vsegda  nepriyatnym obrazom  narushalo te
zadushevnye otnosheniya, kotorye ustanovilis' v krugu nashih druzej. Poetomu vse
chetvero byli dovol'ny, kogda okazalis' odni v bol'shoj zale; no i eto chuvstvo
domashnego  pokoya  okazalos'  neprochnym;  |duardu podali pis'mo, izveshchavshee o
gostyah, kotorye priedut zavtra.
     - Kak  my i predpolagali,- skazal |duard  SHarlotte,- graf  ne  zastavit
sebya zhdat', on priezzhaet zavtra.
     - Znachit, i baronessa nepodaleku,- zachetila SHarlotta.
     - Konechno!  -  otvetil |duard.-  Ona zavtra tozhe poyavitsya.  Oni  prosyat
razresheniya perenochevat' i poslezavtra sobirayutsya ehat' dal'she.
     - V takom sluchae, Ottiliya, nam nado vse podgotovit',- skazala SHarlotta.
     - Kak vy prikazhete ih razmestit'? - sprosila Ottiliya.
     SHarlotta rasporyadilas' naschet samogo glavnogo, i Ottiliya vyshla.
     Kapitan sprosil ob otnosheniyah mezhdu etimi  dvumya licami,  izvestnyh emu
lish' v obshchih chertah. Oni davno,  uzhe ne buduchi svobodnymi, strastno polyubili
drug druga.  Rasstrojstvo, vnesennoe v dva brachnyh soyuza, vyzvalo  nekotoryj
shum; stali pogovarivat'  o razvode. Baronesse udalos' dobit'sya ego, grafu zhe
- net. Dlya vida im prishlos' rasstat'sya, no svyaz' ih ostavalas' neizmennoj, i
esli  zimu oni ne  mogli provodit' vmeste v  knyazheskoj rezidencii,  to letom
voznagrazhdali  sebya sovmestnymi puteshestviyami i  poezdkami na  vody. Oba oni
byli nemnogo starshe |duarda i  SHarlotty,  i  vseh  chetveryh svyazyvala tesnaya
druzhba  eshche so  vremen  ih  zhizni  pri  dvore.  Obe  pary sohranili  horoshie
otnosheniya, hotya i ne  vo vsem  odobryaya  drug druga.  Na sej  raz  priezd  ih
vpervye  okazalsya  ne  sovsem  po  serdcu  SHarlotte,  i  esli  by ona  stala
doiskivat'sya prichiny, to eto bylo  iz-za Ottilii. Miloj, chistoj devushke rano
eshche bylo videt' podobnyj primer.
     -  Mogli by  priehat'  hot' na dva dnya  pozzhe,-  skazal  |duard,  kogda
Ottiliya  vozvratilas' v  komnatu.- My  by tem  vremenem pokonchili s prodazhej
myzy. Kupchaya gotova; odna  kopiya u menya  est' i ne  hvataet tol'ko drugoj, a
nash staryj pisec ochen' bolen.
     Kapitan  predlozhil  svoyu  pomoshch',  SHarlotta  -  takzhe;  no  |duard   ne
soglashalsya.
     - Pozvol'te mne perepisat' bumagu,- pospeshila otozvat'sya Ottiliya.
     - Ty ne spravish'sya vovremya,- skazala SHarlotta.
     - I pravda,  mne nado imet'  ee  uzhe poslezavtra s utra, a vozni  s nej
mnogo,- skazal |duard.
     - Vse budet gotovo,- voskliknula Ottiliya, uzhe derzha v rukah bumagu.
     Na sleduyushchee utro,  kogda  oni  iz verhnego etazha  vysmatrivali gostej,
zhelaya vovremya vyjti im navstrechu, |duard skazal:
     -  Kto eto  tam tak medlenno edet  verhom po  doroge? Kapitan podrobnee
opisal figuru vsadnika.
     - Tak, znachit, eto on,- skazal |duard.- Detali, kotorye ty vidish' luchshe
menya,  vpolne  sootvetstvuyut  obshchemu obliku, kotoryj  razlichayu  i ya.  |to  -
Mitler. No pochemu on edet tak medlenno, tak strashno medlenno?
     Vsadnik  pod®ehal  blizhe,  i  v  samom  dele  eto  okazalsya Mitler.  Na
lestnice,  po kotoroj  on  medlenno  podnimalsya,  ego  vstretili  druzheskimi
privetstviyami.
     - Pochemu vy ne priehali vchera? - sprosil ego |duard.
     - YA ne lyublyu shumnyh prazdnestv,- otvechal  gost'.- Segodnya zhe ya priehal,
chtoby s tishi otprazdnovat' vmeste s vami den' rozhdeniya moej priyatel'nicy.
     - No otkuda u vas stol'ko svobodnogo vremeni? - shutlivo sprosil |duard.
     - Moim poseshcheniem, esli ono  imeet dlya vas  hot'  kakuyu-nibud' cenu, vy
obyazany mysli, kotoraya  vchera prishla mne  v  golovu.  Polovinu dnya ya provel,
raduyas' serdechno, v odnom dome, gde mne udalos' vosstanovit' mir, i tam-to ya
uslyshal,  chto u  vas prazdnuetsya den' rozhdeniya. Ved' eto zhe v  konce koncov,
podumal ya,  mozhno  nazvat' egoizmom: ty  soglasen  radovat'sya tol'ko s temi,
kogo pomiril. Pochemu by tebe ne poradovat'sya  i s druz'yami, kotorye hranyat i
soblyudayut mir? Skazano - sdelano! Vot ya i priehal, kak reshil vchera.
     - Vchera  by  vy  zastali zdes' bol'shoe obshchestvo,  a  segodnya  vstretite
tol'ko malen'koe,- skazala SHarlotta.-  Vy uvidite grafa i baronessu, kotorye
vam tozhe prichinili nemalo hlopot.
     Strannyj  gost'  totchas  zhe vyrvalsya  iz tesnogo kruzhka obstupivshih ego
druzej i s dosadoj stal iskat' shlyapu i hlyst.
     - Zloj rok presleduet  menya vsyakij raz, kak tol'ko ya soberus' otdohnut'
i razvlech'sya.  Da  i  zachem  ya  izmenyayu  svoim  pravilam? Ne nado  bylo  mne
priezzhat', a  to teper' prihoditsya  ubirat'sya vosvoyasi. S  etimi  dvumya ya ne
ostanus'  pod odnoj kryshej. Da i vy osteregajtes': ot nih tol'ko i zhdi bedy.
Oni, kak zakvaska, vse zarazhayut svoim brozheniem.
     Ego pytalis' uspokoit', no tshchetno,
     - Kto  protiv braka,- voskliknul  on,- kto slovom,  a  to i, huzhe togo,
delom rasshatyvaet rtu osnovu vsyakogo nravstvennogo obshchestva, tot budet imet'
delo so mnoyu; esli  zhe ya ne v  silah  ego obuzdat', to i znat'  ego ne hochu!
Brak  -  eto  nachalo  i  vershina  chelovecheskoj  prosveshchennosti.  Grubogo  on
smyagchaet, a  cheloveku  obrazovannomu daet nailuchshij  povod dokazat' myagkost'
svoego nrava. Brak dolzhen byt' nerushim, ibo on prinosit stol'ko schast'ya, chto
kakoe-nibud'  sluchajnoe gore dazhe  i v schet ne idet po sravneniyu s nim. Da o
kakom gore tut  mozhet  byt' rech'? Prosto cheloveka vremya ot vremeni odolevaet
neterpenie, i togda emu ugodno schitat' sebya neschastnym. No pust' projdet eta
minuta, i vy budete  schastlivy, chto vse ostalos' tak, kak bylo.  Dlya razvoda
ne  mozhet  byt' voobshche  dostatochnogo  osnovaniya. CHelovek  i  v radostyah  i v
gorestyah stoit tak vysoko, chto  sovershenno nevozmozhno ischislit', skol'ko muzh
i  zhena  drug  drugu dolzhny.  |to  - bespredel'nyj dolg, i  otdat' ego mozhno
tol'ko  v  vechnosti. Poroj brak stanovitsya neudoben, ne sporyu, no tak ono  i
dolzhno byt'. Razve ne  takimi zhe  uzami  my  soedineny s nashej sovest'yu,  ot
kotoroj  my  chasto rady by izbavit'sya, potomu  chto ona prichinyaet nam  bol'she
neudobstva, chem muzh i zhena drug drugu?
     Tak on govoril, goryachas',  i govoril by,  naverno, eshche  bol'she, esli by
pochtovye rozhki ne  vozvestili o pribytii gostej, kotorye, slovno po ugovoru,
v odno i to zhe vremya  s raznyh storon v®ehali v zamkovyj dvor. Kogda hozyaeva
pospeshili im navstrechu, Mitler  skrylsya, velel podat'  loshad' k gostinice i,
razdosadovannyj, uskakal.




     Gostej  privetstvovali i poveli  v dom; oni s radost'yu vstupili v  etot
zamok,  v  eti komnaty, gde nekogda proveli  nemalo veselyh dnej  i gde  tak
dolgo ne  byvali.  Vstretit'sya s nimi byli rady  i  nashi druz'ya.  I grafa  i
baronessu  otlichali ta  krasota i ta  strojnost'  figur, kotorye  v  srednej
vozraste edva li  ne privlekatel'nee, chem v molodosti: pust' pervyj cvet uzhe
uspel pobleknut', no tem reshitel'nee  oni vozbuzhdayut simpatiyu  i  doverie. K
tomu zhe eta para vpolne umela  soobrazovat'sya s  trebovaniyami sveta. Svoboda
ih vzglyadov na  zhiznennye  otnosheniya  i postupki, ih veselost'  i  kazhushchayasya
prostota  obrashcheniya srazu zhe  soobshchalis' i  drugim, i v to zhe vremya  vse eto
umeryalos' podlinnoj vospitannost'yu, chuzhdoj kakogo by to ni bylo prinuzhdeniya.
     |to  totchas okazalo svoe vliyanie  na kruzhok  druzej.  Gosti, tol'ko chto
ostavivshie vysshij svet,  kak o  tom mozhno  bylo sudit' po ih plat'yu, veshcham i
vsemu okruzheniyu, predstavlyali  polnuyu protivopolozhnost' nashim druz'yam, s  ih
sel'skoj zhizn'yu i zataenno strastnym dushevnym mirom; kontrast  etot, odnako,
sgladilsya, kak tol'ko starye vospominaniya  smeshalis' s interesami nastoyashchego
i bystraya, ozhivlennaya beseda svyazala vseh voedino.
     Vprochem,  dovol'no   skoro  proizoshlo   i  nekotoroe  razdelenie.  Damy
otpravilis'  v  svoj fligel' i  prinyalis'  poveryat' drug  drugu vsevozmozhnye
novosti, tut  zhe  razglyadyvaya poslednie fasony  i  pokroi vesennih  plat'ev,
shlyapok  i  tomu  podobnogo,  muzhchiny  zhe  zanyalis'  osmotrom novyh  dorozhnyh
ekipazhej, loshadej, privedennyh konyuhami, dogovarivalis' ob obmene i prodazhe.
     Snova druz'ya soshlis' tol'ko za obedom. K stolu vse pereodelis', i gosti
pri etom opyat' sumeli pokazat'  sebya v samom  vyigryshnom svete.  Vse na  nih
bylo novoe, slovno  v pervyj raz nadetoe, i v to zhe vremya uzhe uspevshee stat'
privychnym i udobnym.
     Ozhivlennyj  razgovor  bystro perehodil  s  predmeta  na predmet: kak  i
vsegda  v  obshchestve  podobnyh  lyudej, interesuyutsya  vsem i  nichem.  Govorili
po-francuzski,  chtoby  prisluga  ne  mogla ponyat',  i  s  igrivoj  legkost'yu
kasalis'  svetskih otnoshenij vysshego i srednego  kruga. Tol'ko  raz razgovor
dovol'no dolgo vrashchalsya vokrug odnoj i toj zhe temy: SHarlotta osvedomilas' ob
odnoj iz podrug  svoej  molodosti i  s udivleniem uslyshala,  chto  vskore  ej
predstoit razvod.
     - Kak eto pechal'no! -  skazala SHarlotta.- Dumaesh', chto druz'ya,  kotoryh
ne vidish', zhivut v blagopoluchii, chto nedruga, kotoruyu lyubish', ustroila  svoyu
sud'bu, a ne uspeesh' oglyanut'sya, kak prihoditsya uzhe slyshat', chto v ee sud'be
sovershaetsya  perelom i chto  v zhizni  ej  opyat' predstoit stupit' sa novye i,
byt' mozhet, stol' zhe nenadezhnye puti.
     - V sushchnosti, dorogaya  moya,- vozrazil ej graf,-  my sami vinovaty, esli
takie proisshestviya yavlyayutsya dlya nas neozhidannymi. Vse zemnoe i, v chastnosti,
supruzheskie  vzaimootnosheniya,  my sklonny  voobrazhat' sebe  chem-to v  vysshej
stepeni postoyannym, a  chto  kasaetsya  braka,  to  k podobnym predstavleniyam,
nichego  ne imeyushchim  obshchego s  dejstvitel'noj  zhizn'yu,  nas privodyat komedii,
kotorye  my  vse  vremya  smotrim.  V komedii  brak predstaet pered  vami kak
konechnaya  cel'  zhelaniya, vstrechayushchego prepyatstviya  na  protyazhenii neskol'kih
aktov,  prichem  zanaves  padaet  v  tot  mig, kogda  cel'  dostignuta,  i my
sohranyaem chuvstvo udovletvoreniya  etoj minutoj. V zhizni ustroeno inache: igra
tut  prodolzhaetsya  i  za scenoj, i  kogda zanaves  podymaetsya  vnov', to uzhe
nichego bol'she ne hochetsya ni videt', ni slyshat'.
     - Vse eto, naverno, obstoit ne tak uzh ploho,-  skazala SHarlotta,-  esli
my vidim, chto dazhe lica, uzhe soshedshie s etoj sceny, vse-taki byvayut ne proch'
sygrat' na nej eshche kakuyu-nibud' rol'.
     - Protiv  etogo nichego ne skazhesh',- zametil  graf.- Za novuyu rol' mozhno
vzyat'sya s ohotoj, no esli znaesh' svet, to ponimaesh',  chto v brake imenno rta
zaranee predreshennaya nezyblemost' sredi  vsego izmenchivogo v mire i yavlyaetsya
chem-to  nesoobraznym.  Odin  iz moih  druzej,  kotoryj,  kogda byval v duhe,
izmyshlyal  proekty  novyh  zakonov,  schital,  chto vsyakij  brak  sledovalo  by
zaklyuchat'  tol'ko  na  pyat' let. |to,  govoril  on, sakramental'noe nechetnoe
chislo i  srok, kak raz vpolne dostatochnyj dlya  togo,  chtoby mozhno bylo  drug
druga uznat', proizvesti na svet  neskol'kih detej, possorit'sya i, chto vsego
luchshe,  pomirit'sya. On  obychno  vosklical  po etomu  povodu:  "Kak schastlivo
protekalo  by pervoe vremya: goda  dva-tri, po  krajnej  mere, mozhno bylo  by
provesti  vpolne  priyatno.  Potom  odnomu  iz  suprugov  vse-taki,  naverno,
zahotelos'  by  prodlit'  otnosheniya,  i  predupreditel'nost'  s ego  storony
vozrastala  by  po  mere  priblizheniya  polozhennogo  sroka.  A eto  moglo  by
umirotvorit' i  podkupit' ravnodushnogo, dazhe nedovol'nogo. I  kak v obshchestve
dobryh druzej ne pomnish' o  vremeni, tak i suprugi zabyli by o nem i byli by
priyatnejshim obrazom  udivleny, spohvativshis'  po  istechenii sroka, chto  on s
molchalivogo soglasiya uzhe prodlen.
     Hot' vse eto zvuchalo ochen' milo i veselo i hotya SHarlotte bylo yasno, chto
v  etoj shutke mozhno usmotret' i glubokij nravstvennyj smysl, vse zhe podobnye
rechi byli ej nepriyatny, glavnym obrazom iz-za Ottilii. Ona prekrasno  znala,
chto ne mozhet byt'  nichego opasnee slishkom vol'noj besedy,  v kotoroj yavlenie
predosuditel'noe   ili   polupredosuditel'noe   rassmatrivaetsya  kak   nechto
privychnoe, obyknovennoe, dazhe pohval'noe, a k podobnym yavleniyam prinadlezhit,
konechno, vse, chto narushaet krepost' brachnyh uz.  Poetomu ona so svojstvennym
ej  taktom  pytalas'  izmenit' predmet razgovora,  a kogda eto  ne  udalos',
pozhalela, chto  Ottiliya  tak prevoshodno  vsem rasporyadilas' i  ee  ni za chem
nel'zya  poslat'.  Zabotlivaya  devushka  vzglyadami  i  znakami  ob®yasnyalas'  s
dvoreckim, i vse  shlo  kak nel'zya luchshe, hotya sredi  prislugi byli dva novyh
neumelyh lakeya.
     Mezhdu  tem  graf,  ne  zamechaya  usilij  SHarlotty  peremenit'  razgovor,
prodolzhal na tu zhe  temu. Hot' emu i nikogda  ne prihodilos' byt' dokuchnym v
besede,  vse  zhe ego slishkom  tyagotila  zabota,  i trudnosti,  meshavshie  emu
razvestis' s zhenoj, ozloblyali ego protiv vsego,  chto  bylo svyazano s brakom,
kotorym on v to zhe vremya tak revnostno zhelal soedinit'sya s baronessoj.
     - Moj priyatel',-  prodolzhal on,- predlagal  eshche i drugoj  zakonoproekt.
Brak  dolzhen byl  by schitat'sya nerastorzhimym lish'  v  tom sluchae,  kogda obe
storony  ili, po krajnej mere,  odna iz nih  vstupili v nego uzhe tretij raz.
Ved'  eto  moglo  slozhit'  besspornym dokazatel'stvom,  chto odna  iz  storon
schitaet brak neobhodimost'yu. K tomu zhe dolzhno bylo stat' yasnym, kak oni veli
sebya v  proshlom  i ne otlichayutsya  li oni kakimi-nibud' strannostyami, kotorye
chasto dayut  bol'she  osnovanij dlya razvoda,  nezheli  durnye  kachestva.  Itak,
neobhodimo  navodit'  sootvetstvuyushchie  spravki,  nablyudaya  pri  etom kak  za
zhenatymi,  tak  i  za  nezhenatymi, ibo neizvestno,  kak eshche  mogut slozhit'sya
obstoyatel'stva.
     -  Vse eto,- skazal |duard,  - budet, vo vsyakom sluchae, sil'no zanimat'
obshchestvo, a to, v samom dele, sejchas, kogda my zhenaty, nikto i ne sprashivaet
ni o nashih dobrodetelyah, ni o nashih nedostatkah.
     - Pri takom  zakone,-  s ulybkoj skazala baronessa,- nashi milye hozyaeva
uzhe uspeli by blagopoluchno podnyat'sya na dve stupeni i gotovilis' by vstupit'
na tret'yu.
     - Im povezlo,- skazal graf,- dlya nih smert' dobrovol'no sdelala to, chto
konsistorii obychno delayut lish' s neohotoj.
     -  Ostavim  umershih  v pokoe,-  skazala  SHarlotta,  i glaza ee  prinyali
ser'eznoe vyrazhenie.
     -  Pochemu? - sprosil graf.- Ved'  my mozhem pochtit' ih pamyat'.  Oni byli
nastol'ko skromny,  chto  udovol'stvovalis' neskol'kimi godami i  ostavili po
sebe mnogo horoshego.
     -  Esli  by  tol'ko,-  s  podavlennym  vzdohom skazala  baronessa,-  ne
prihodilos' v podobnyh sluchayah zhertvovat' luchshimi godami zhizni.
     - Da,- otvetil graf,- ot etogo mozhno bylo by vpast' v otchayanie, esli by
v zhizni voobshche nadezhdy ne sbyvalis'  tak redko. Deti ne  ispolnyayut togo, chto
obeshchali;  molodye  lyudi -  lish'  v  ves'ma  redkih  sluchayah,  a esli  oni  i
sderzhivayut obeshchanie, to svet ne ispolnyaet togo, chto obeshchal im.
     SHarlotta, dovol'naya, chto  razgovor prinimaet drugoe napravlenie, veselo
zametila:
     - Nu, chto zhe! Nam i bez  togo prihoditsya bystro  privykat'  k tomu, chto
blagopoluchiem pol'zuesh'sya v zhizni lish' vremya ot vremeni i ne v polnoj mere.
     -  Kak by to  ni bylo,-  skazal graf,- vam na  dolyu i v  proshlom vypalo
mnogo  horoshego.  YA vspominayu  gody, kogda  vy  s |duardom sostavlyali  samuyu
krasivuyu paru pri  dvore; teper' uzhe  net  i v pomine ni takih blistatel'nyh
dnej, ni takih zapominayushchihsya obrazov.  Kogda vy tancevali, vse glaza byvali
obrashcheny na  vas, prikovany k vam, a vy tol'ko smotreli drug na druga, kak v
zerkalo,
     - S  teh por tak mnogo izmenilos',-  skazala  SHarlotta,- chto skromnost'
uzhe ne vozbranyaet nam slushat' eti pohvaly,
     - I vse-taki,- prodolzhal graf,- ya neredko porical |duarda v dushe za to,
chto  on  ne byl nastojchivee,-  ved' pri vseh svoih  strannostyah ego roditeli
ustupili by v konce koncov, a vyigrat' desyat' let - eto ne shutochnoe delo.
     - YA dolzhna zastupit'sya za nego,- perebila  baronessa.- SHarlotta tozhe ne
bez viny,  ona tozhe  poglyadyvala po storonam, i  hotya  vsem  serdcem  lyubila
|duarda  i  vtajne prochila ego sebe  v  suprugi,  vse  zhe  - i ya  byla  tomu
svidetel'nicej -  ona poroyu strashno  muchila ego, tak chto  ego legko  udalos'
sklonit'  k  zlopoluchnomu resheniyu - otpravit'sya  v  puteshestvie,  udalit'sya,
otvyknut' ot nee.
     |duard kivnul golovoj, slovno blagodarya ee za zastupnichestvo,
     -  No  vot  chto  ya dolzhna pribavit'  v izvinenie SHarlotte,-  prodolzhala
baronessa.-  CHelovek,  v tu  poru dobivavshijsya  ee ruki, davno  uzhe byl vsem
izvesten  kak ee iskrennij poklonnik, i vse,  kto znal ego poblizhe, nahodili
ego gorazdo bolee priyatnym, chem vy polagaete.
     - Dorogaya  moya,-  dovol'no zhivo zametil graf,- priznajtes', chto  on byl
vam ne sovsem bezrazlichen i chto SHarlotte sledovalo opasat'sya vas bol'she, chem
vsyakoj drugoj. Po-moemu, eto  v zhenshchinah premilaya cherta: tak dolgo sohranyat'
privyazannost'  k muzhchine,  chto  nikakaya  razluka  ne  mozhet ni narushit',  ni
istrebit' ee.
     -  |tim  prekrasnym svojstvom,- vozrazila baronessa,- muzhchiny obladayut,
pozhaluj, v  eshche bol'shej  stepeni. Io  krajnej mere, kak ya nablyudala, dorogoj
graf, nad  vami  nikto  ne imeet bol'shej  vlasti, chem zhenshchina, k kotoroj  vy
nekogda  byli  privyazany. YA sama  videla,  chto pros'bu  odnoj  takoj damy vy
staralis' ispolnit' s gorazdo bol'shim rveniem, chem esli  by k vam obratilas'
za tem zhe podruga nyneshnej minuty.
     - S takim uprekom mozhno primirit'sya,- otvetil graf,-  no  pervogo  muzha
SHarlotty ya  ne  vynosil  iz-za  togo,  chto  on  raz®edinil  prekrasnuyu paru,
voistinu  prednaznachennuyu drug dlya druga samoj  sud'boj, kotoroj nechego bylo
by  opasat'sya pyatiletnego sroka ili  pomyshlyat'  o vtorom, a to eshche i tret'em
soyuze.
     - My postaraemsya,- skazala SHarlotta,- naverstat' upushchennoe.
     - Tak i  nado,-  skazal  graf  i prodolzhal s nekotoroj zapal'chivost'yu v
tone:  -  Ved' pervyj brak kazhdogo iz vas prinadlezhal k chislu  dejstvitel'no
neudachnyh  brakov,  da,  k sozhaleniyu,  i  voobshche-to v brakah  - prostite mne
rezkoe slovo - est' vsegda chto-to  grubovatoe:  oni  portyat  otnosheniya samye
nezhnye, i  vse  delo, sobstvenno,  lish' v neuklyuzhej samouverennosti, kotoroj
teshit sebya, po krajnej mere, odna iz storon. Ostal'noe uzh yasno samo no sebe,
i,  kazhetsya,  lyudi soedinilis' tol'ko  zatem, chtoby kazhdyj  mog  idti  svoej
dorogoj.
     Tut SHarlotta, zhelavshaya raz navsegda oborvat' etot razgovor, neozhidannym
zamechaniem peremenila  ego  napravlenie.  Cel'  ee byla  dostignuta.  Beseda
prinyala  bolee obshchij  harakter,-  v  nej  smogli uchastvovat'  oba supruga  i
kapitan; dazhe dlya Ottilii nashelsya povod vyskazat' svoe mnenie, i za desertom
vse  nahodilis' v samom luchshem  raspolozhenii duha, s kotorym garmonirovalo i
obilie plodov, podannyh v izyashchnyh korzinkah, i  mnozhestvo  cvetov, v pestrom
raznoobrazii krasovavshihsya v velikolepnyh vazah.
     Zashla  rech' i  o novyh  uchastkah parka, kuda  resheno  bylo  otpravit'sya
totchas zhe posle obeda. Ottiliya ne prinimala uchastiya v progulke pod predlogom
kakih-to hozyajstvennyh hlopot; na dele zhe ona  toropilas' snova prinyat'sya za
perepisku kupchej. Kapitan zanimal  grafa razgovorom; potom k nim primknula i
SHarlotta.  Kogda  oni  uzhe podnyalis'  na  samuyu  vershinu i  kapitan  lyubezno
pospeshil vernut'sya, chtoby prinesti plan imeniya, graf skazal SHarlotte:
     -  |tot  chelovek  mne ochen'  nravitsya.  On  prekrasno  i  raznostoronne
obrazovan.  Vo  vsem, chto on  delaet, vidna osnovatel'nost'  i obdumannost'.
Deyatel'nost',  kotoroj  on  zanimaetsya  zdes',  byla by  i v  vysshih  sferah
priznana ves'ma poleznoj.
     SHarlotta  s bol'shim udovol'stviem slushala  pohvaly kapitanu,  odnako ne
pokazala vida i sderzhanno i spokojno  podtverdila slova  grafa.  No kak  ona
byla porazhena, kogda on pribavil:
     - |to znakomstvo dlya menya sejchas chrezvychajno kstati. YA znayu  mesto, dlya
kotorogo  on, nesomnenno, podhodit, i  esli ya ego rekomenduyu, to, sdelav emu
dobro, ya takzhe okazhu bol'shuyu uslugu odnomu vysokopostavlennomu licu iz chisla
moih druzej.
     Dlya  SHarlotty  eto bylo  kak udar groma. Graf ne  zametil nichego,- ved'
zhenshchiny, privykshie k sderzhannosti, dazhe v samyh neobychnyh sluchayah prodolzhayut
sohranyat' vidimost'  samoobladaniya. No bol'she ona uzhe ne slyshala slov grafa,
kotoryj mezh tem prodolzhal:
     - Kogda  ya  chto-nibud' reshil, delo u menya idet  bystro.  Myslenno ya uzhe
nabrosal pis'mo, i mne teper' ne terpitsya ego napisat'. Vy ved' predostavite
mne verhovogo, s kotorym ya mog by otoslat' ego eshche nynche vecherom?
     SHarlotta   ispytyvala   dushevnye  muki.   Zastignutaya   vrasploh   etim
predlozheniem  da i  sobstvennym  svoim  dushevnym  sostoyaniem,  ona  ne mogla
vymolvit' ni slova. K schast'yu, graf prodolzhal razvivat' svoi proekty, vygoda
kotoryh  dlya kapitana  ne mogla ne brosit'sya SHarlotte  v  glaza. Tut kak raz
podoshel on sam i razvernul pered grafom svoj chertezh. No naskol'ko po-drugomu
smotrela ona  sejchas  na  svoego  druga,  kotorogo  ej predstoyalo  poteryat'.
Prinuzhdenno poklonivshis', ona  otoshla ot nih i pospeshila  v dernovuyu hizhinu.
Eshche na polputi slezy  bryznuli u nee iz glaz, i ona ustremilas' v etu temnuyu
malen'kuyu kel'yu, chtoby vsecelo predat'sya svoej skorbi, svoej strasti, svoemu
otchayaniyu, samuyu vozmozhnost'  kotorogo ona eshche za neskol'ko mgnovenij do togo
dazhe i ne predchuvstvovala.
     Tem vremenem |duard  s baronessoj progulivalis' vdol' prudov. |ta umnaya
zhenshchina,  lyubivshaya znat'  vse  obo  vseh, ostorozhno  povela razgovor i skoro
zametila,  chto  |duard  rassypaetsya  v  pohvalah  Ottilii;  ej  udalos'  tak
nezametno  vyzvat' ego na otkrovennost',  chto pod  konec u nee ne ostalos' i
somneniya  v tom, chto pered  neyu  ne  zarozhdayushchayasya, a uzhe podlinno sozrevshaya
strast'.
     ZHenshchiny  zamuzhnie, dazhe esli oni  drug druga  ne lyubyat,  vse zhe sostoyat
mezhdu  soboj v  molchalivom soyuze, osobenno protiv molodyh devushek. Sledstviya
podobnoj  privyazannosti  ne  zamedlili  predstavit'sya  ee   umu,  dostatochno
opytnomu v delah sveta. K tomu zhe ona eshche utrom, razgovarivaya s SHarlottoj ob
Ottilii, ne  odobrila prebyvaniya zdes' etoj devushki, takoj tihoj i skromnoj,
i  predlozhila  otpravit'   Ottiliyu  v  gorod  k  odnoj  svoej  priyatel'nice,
chrezvychajno ozabochennoj  vospitaniem  edinstvennoj  docheri  i ishchushchej dlya nee
blagonravnuyu podrugu, kotoruyu ona soglashalas' prinyat' kak vtoruyu doch' i dat'
ej vse preimushchestva takogo polozheniya. SHarlotta obeshchala podumat' ob etom.
     Teper', kogda baronessa  zaglyanula v  dushu  |duarda, ona tverdo  reshila
osushchestvit' svoj plan, i chem bystree ona ukreplyalas' v  svoem namerenii, tem
bolee ona l'stila  na  slovah zhelaniyam |duarda. Ibo nikto luchshe etoj zhenshchiny
ne vladel soboyu, a eto  samoobladanie, proyavlyaemoe v sluchayah isklyuchitel'nyh,
priuchaet k pritvorstvu dazhe i  v prostyh sluchayah  i pobuzhdaet lyudej, imeyushchih
takuyu  vlast' nad soboyu,  rasprostranyat' eto vladychestvo i  na drugih, s tem
chtoby  vneshnim  uspehom kak by  voznagradit'  sebya za  ispytannye vnutrennie
lisheniya.
     S takimi naklonnostyami  obychno sochetaetsya  svoego  roda  zloradstvo  po
povodu chuzhoj  slepoty, bessoznatel'no popadayushchejsya v rasstavlennye seti.  My
raduemsya ne tol'ko udache v nastoyashchem, no i ch'emu-to neozhidannomu posramleniyu
v  budushchem.  I baronessa byla nastol'ko  kovarna, chto priglasila  |duarda  s
SHarlottoj k sebe v imenie  na sbor  vinograda, a na vopros |duarda, moshchno li
im  budet vzyat' s soboj i  Ottiliyu, otvetila tak, chto  on mog istolkovat' ee
slova i v zhelatel'nom dlya sebya smysle.
     |duard totchas zhe s vostorgom zagovoril ob etoj prekrasnoj  mestnosti, o
shirokoj reke, o holmah, skalah i vinogradnikah, o staryh  zamkah, o  katan'e
na lodke, o veselii, soprovozhdayushchem sbor  vinograda, rabotu  v davil'ne i t.
d.,  prichem   v  prostote   svoego  serdca  zaranee  gromko  radovalsya  tomu
vpechatleniyu, kotoroe podobnye sceny dolzhny budut proizvesti pa vospriimchivuyu
dushu Ottilii.  V  etu  minutu pokazalas'  Ottiliya,  napravlyavshayasya k nim,  i
baronessa pospeshila skazat' |duardu, chtoby  on nichego ne  govoril ej ob etoj
osennej  poezdke, ibo  to,  chemu my  raduemsya  zaranee,  obychno  osuzhdeno na
neudachu.  |duard  obeshchal,  no  zastavil  ee  idti  bystree i  dazhe  operedil
baronessu na neskol'ko  shagov,- tak on  toropilsya  navstrechu  miloj devushke.
Serdechnaya radost' vyrazhalas'  vo  vsem  ego oblike. On poceloval  ej ruku, v
kotoruyu  vlozhil  buket polevyh  cvetov,  sobrannyh dorogoj.  Vidya  vse  eto,
baronessa pochuvstvovala v dushe chut' li ne ozloblenie. Ona ne tol'ko ne mogla
odobrit' to, chto bylo predosuditel'nogo v etom uvlechenii, no i to,  chto bylo
v  nem privlekatel'nogo i prekrasnogo, ona ne mogla prostit' etogo  nichem ne
primechatel'noj, neopytnoj devushke.
     Uzhinat'  vse  seli  uzhe  v sovershenno  inom  raspolozhenii  duha.  Graf,
uspevshij  napisat'  pis'mo  i  otpravit'  ego  s  verhovym,  razgovarival  s
kapitanom,  kotorogo  on   teper'  usadil   ryadom  s  soboj  i  rassprashival
obstoyatel'no, no ne nazojlivo. Poetomu on i ne staralsya zanimat'  baronessu,
sidevshuyu sprava ot  nego, ravno kak i |duard, kotoryj sperva ot zhazhdy, potom
ot vozbuzhdeniya to  i delo podlival sebe vina i ves'ma  ozhivlenno besedoval s
Ottiliej,  kotoruyu  on  posadil  podle sebya, togda kak SHarlotta, sidevshaya po
druguyu storonu ryadom s  kapitanom,  s  trudom i pochti  bezuspeshno  staralas'
skryt' svoe vnutrennee volnenie.
     U  baronessy bylo  dostatochno  vremeni  dlya  nablyudenij.  Ona  zametila
trevogu SHarlotty,  a  tak kak dumala  pri etom lish' ob  otnosheniyah |duarda i
Ottilii,  to  ej  legko  bylo  ubedit' sebya, chto  i  SHarlotta  rasstroena  i
rasserzhena imenno povedeniem svoego muzha, i ona stala razmyshlyat', kak  by ej
poskoree dobit'sya svoej celi.
     Otchuzhdennost' prodolzhala chestvovat'sya  i  posle uzhina.  Graf,  zhelavshij
luchshe   uznat'   kapitana,   dolzhen  byl,   imeya   delo  s  chelovekom  stol'
uravnoveshennym, nimalo ne tshcheslavnym i voobshche nemnogoslovnym, puskat' v  hod
razlichnye ulovki,  chtoby  vyyasnit' to, chto emu hotelos'. Oni  hodili vzad  i
vpered po odnoj  storone  zaly, mezhdu tem  kak |duard, vozbuzhdennyj  vinom i
nadezhdami,   shutil  u  okna  s  Ottiliej,  a  SHarlotta  s  baronessoj  molcha
rashazhivali po drugoj  storone. Ih molchanie i bescel'noe hozhdenie  po zale v
konca  koncov  vnesli  rasstrojstvo i v besedu  ostal'nyh. Damy udalilis' na
svoyu polovinu, muzhchiny - na svoyu, i den', kazalos', byl zakonchen.




     |duard provodil grafa v ego komnatu i, uvlechennyj razgovorom, reshil eshche
nemnogo pobyt'  s nim vmeste. Graf  pogruzilsya v vospominaniya o proshlom i  s
zhivost'yu zagovoril o krasote  SHarlotty, prevoznosya ee, kak znatok, s velikim
zharom.
     - Krasivaya nozhka - velikij dar prirody. |to - neuvyadayushchee ocharovanie. YA
smotrel  segodnya, kak  ona  shla, i mne vse hochetsya pocelovat' ee  bashmachok i
povtorit'  neskol'ko  varvarskij,  no  ispolnennyj  glubokogo  chuvstva obryad
pokloneniya, prinyatyj u sarmatov, dlya kotoryh net nichego luchshe, kak vypit' za
zdorov'e lyubimoj i pochitaemoj zhenshchiny iz ee bashmachka.
     No  ne  tol'ko  nozhka  udostoilas' pohval v  besede dvuh stol'  blizkih
druzej. Ot SHarlotty oni pereshli k starym istoriyam i priklyucheniyam i vspomnili
o tom,  kakie  prepyatstviya stavilis' togda  etim dvum vlyublennym, kak drugie
staralis'  pomeshat' ih svidaniyam i skol'ko trebovalos' usilij, kakie  ulovki
im prihodilos'  izobretat',  chtoby imet' vozmozhnost'  skazat' drug  drugu  o
svoej lyubvi.
     .-   Pomnish',-  prodolzhal  graf,-   v   kakom  priklyuchenii  ya  druzheski
beskorystno prinimal  uchastie vmeste s toboj, kogda nashi avgustejshie gospoda
zadumali posetit' svoego dyadyu i s®ehalis' v ego ogromnom zamke? Ves' den' my
tol'ko i delali, chto  prazdnovali i razgulivali v  paradnyh kostyumah;  posle
etogo nado bylo hot' chast' nochi provesti v svobodnoj lyubovnoj besede.
     - Dorogu k apartamentam pridvornyh dam  vy prekrasno zapomnili,- skazal
|duard.- My blagopoluchno probralis' k moej vozlyublennoj.
     -  A ona,- podhvatil graf,- bol'she  zabotilas'  o prilichiyah, chem o moem
udovol'stvii, i ostavila pri sebe  ves'ma  bezobraznuyu kompan'onku; i vot, v
to vremya kak vy obmenivalis' nezhnymi  vzglyadami i slovami, mne vypala otnyud'
ne veselaya uchast'.
     -  Eshche vchera,-  otvetil  |duard,- kogda my  poluchili ot  vas pis'mo, my
vspominali  s  zhenoj ob etoj  istorii, osobenno zhe o  nashem  vozvrashchenii. My
sbilis' s puti  i  okazalis'  u gvardejskoj karaul'ni.  Tak kak  ottuda  nam
netrudno bylo najti dorogu, to my i  reshili, chto i zdes' nam  udastsya tak zhe
projti mimo chasovyh. No kakovo bylo nashe  izumlenie, kogda my otkryli dver'!
Ves'  put'  pered  nami byl vylozhen tyufyakami, na  kotoryh v  neskol'ko ryadov
rastyanulis' spyashchie velikany. Edinstvennyj, kto bodrstvoval iz vsego karaula,
s udivleniem posmotrel na nas; my zhe s yunosheskoj otvagoj  i derzost'yu shagali
cherez  vytyanutye nogi  v  botfortah, prichem ni  odin  iz etih hrapyashchih synov
|naka ne prosnulsya.
     - Mne,- skazal graf,- ochen' hotelos' spotknut'sya, chtoby  nadelat' shuma:
kakoe neobyknovennoe vosstanie iz mertvyh my by uvideli togda!
     V etu minutu chasy v zamke probili dvenadcat'.
     -  Uzhe  polnoch',-  skazal, ulybayas',  graf,- samaya  pora.  YA dolzhen vas
prosit' o druzheskoj usluge, dorogoj baron; provodite menya segodnya tak, kak ya
provozhal vas togda,- ya obeshchal  baronesse eshche navestit' ee. Celyj den' nam ne
dovelos' pogovorit' s glazu na glaz, my ochen' davno ne videlis', i, konechno,
hotelos' by provesti chasok v zadushevnoj besede. Pokazhite mne dorogu k nej, a
dorogu nazad  ya uzh  najdu  sam, i,  vo vsyakom sluchae, mne ne  pridetsya zdes'
spotykat'sya o botforty.
     - YA rad kak hozyain doma  okazat' vam  etu uslugu,- otvetil |duard,-  no
tol'ko vse nashi damy sejchas na svoej  polovine. Bog vest', ne zastanem li my
ih  eshche  vmeste i ne  nadelaem li  perepoloha; eto  mozhet  proizvesti  samoe
strannoe, vpechatlenie.
     -  Ne bespokojtes'!  - skazal  graf.- Baronessa zhdet menya. Ona  sejchas,
naverno, u sebya v komnate, i pritom odna.
     - Nu chto zh, eto delo ne  trudnoe,- otvechal |duard i,  vzyav svechu, povel
grafa  za  soboj  vniz  po  potajnoj lestnice,  kotoraya vyhodila  v  dlinnyj
koridor.  V  konce ego  |duard  otvoril  malen'kuyu  dver'. Oni podnyalis'  po
vintovoj  lestnice; naverhu, na uzkoj ploshchadke, |duard, peredav grafu svechu,
ukazal emu na  dver' napravo,  kotoraya totchas zhe podalas', kak tol'ko do nee
dotronulis', i propustila grafa, a |duard ostalsya v temnote.
     Drugaya dver',  nalevo,  vela  v  spal'nyu  SHarlotty. On uslyshal golosa i
prislushalsya. SHarlotta sprashivala kameristku:
     - Legla li uzhe Ottiliya?
     - Net,- otvechala kameristka,- ona sidit vnizu i pishet.
     -  Tak zazhgi  nochnik,- skazala SHarlotta,- i stupaj;  uzhe pozdno. YA sama
razdenus' i potushu svechu.
     |duard byl v vostorge, uslyshav,  chto Ottiliya  eshche pishet.  "Ona truditsya
dlya menya!" -podumal on, torzhestvuya. Okruzhennyj mrakom i ves' ujdya v sebya, on
predstavil  sebe, kak  ona sidit, pishet; emu pochudilos', budto  on  vhodit k
nej,  vidit ee,  ona  oborachivaetsya k  nemu;  on pochuvstvoval  nepreodolimoe
zhelanie eshche  raz pobyt' ryadom s nej. No otsyuda ne bylo vyhoda na  antresoli,
gde ona zhila. On zhe  stoyal u samoj dveri v komnatu svoej  zheny, i vot v dushe
ego vdrug vse  kak-to stranno smeshalos'; on  poproboval otvorit' dver' - ona
okazalas' zapertoj; on tiho postuchal, SHarlotta ne uslyhala.
     Ona v volnenii hodila vzad i vpered po sosednej bol'shoj  komnate, vnov'
i vnov'  povtoryaya vse, chto uspela peredumat' posle neozhidannogo predlozheniya,
sdelannogo grafom. Kapitan, kazalos', stoyal pered neyu. Im eshche byl polon etot
dom, on ozhivlyal eshche mesta progulok, i vot  emu predstoit  ehat', vse  dolzhno
opustet'. Ona tverdila  vse, chto  mozhno  bylo sebe skazat', v  tom  chisle  i
zhalkoe uteshenie, sostoyashchee v  tom, chto vremya smyagchaet dazhe i takuyu bol'. Ona
proklinala vremya,  kotoroe budet nuzhno dlya togo, chtoby  bol' smyagchilas'; ona
proklinala to smertonosnoe vremya, kogda bol' smyagchitsya.
     Pribezhishche, kotoroe ona nakonec  nashla v slezah, bylo dlya nee tem  bolee
zhelanno, chto ona redko iskala ego. Ona brosilas' na divan i vsecelo otdalas'
svoemu goryu. |duard vse  eto vremya  ne mog otojti ot dveri;  on  postuchal vo
vtoroj  raz i  v tretij, chut'  posil'nee, tak chto SHarlotta v  nochnoj  tishine
yavstvenno uslyshala etot stuk i v ispuge  vskochila. Pervoj  mel'knula  mysl',
chto eto  mozhet, chto eto dolzhen byt' kapitan, no  totchas  zhe ona ponyala:  eto
nevozmozhno!  Ona  reshila,  chto  ej  pomereshchilos', no ona slyshala  stuk,  ona
hotela,  ona  boyalas'  poverit'  svoemu  sluhu. SHarlotta  proshla  v spal'nyu,
tihon'ko  priblizilas'  k  zapertoj dveri. Ona branila  sebya za svoj  strah.
"Ved' vpolne vozmozhno, chto baronesse ponadobilos' chto-nibud'!" - skazala ona
sebe samoj i gromkim, golosom - spokojno i uverenno - sprosila:
     - Kto tam?
     Tihij golos otvechal:
     - |to ya.
     - Kto? -  peresprosila SHarlotta, ne uznavaya golosa. Za dver'yu, kazalos'
ej, dolzhen byl stoyat' kapitan. Golos otvetil neskol'ko gromche:
     - |duard!
     Ona otvorila -  pered neyu stoyal ee muzh. On privetstvoval  ee shutkoj. Ej
udalos'  prodolzhit'  v  tom  zhe  tone.  Svoj  zagadochnyj  vizit  on  okruzhil
zagadochnymi zhe ob®yasneniyami. Nakonec on skazal:
     -  Dolzhen tebe priznat'sya, zachem ya, sobstvenno, prishel.  YA dal obet eshche
nynche vecherom pocelovat' tvoj bashmachok.
     - |to davno tebe ne prihodilo v golovu! - skazala SHarlotta.
     - Tem huzhe,- otvetil |duard,- i tem luchshe!
     Ona opustilas'  v  kreslo, chtoby  skryt' ot ego vzglyada  legkost' svoih
nochnyh odezhd. On upal pered nej na koleni,  i ona ne  mogla ne pozvolit' emu
pocelovat' ee bashmachok,  tak i ostavshijsya u nego v ruke, i  nezhno prizhat' ee
nozhku k svoej grudi.
     SHarlotta prinadlezhala k chislu teh zhenshchin, kotorye, buduchi umerennymi ot
prirody, prodolzhayut i  v  brachnoj  zhizni,  estestvenno i bez vsyakogo usiliya,
vesti  sebya kak  vozlyublennye.  Ona nikogda ne  staralas' razzhech'  strast' v
svoem muzhe, edva shla navstrechu ego zhelaniyam, no,  ne  znaya ni holodnosti, ni
ottalkivayushchej surovosti, vsegda pohodila na lyubyashchuyu nevestu, v dushe  kotoroj
dalee dozvolennoe vyzyvaet robost'. Takoyu vdvojne predstala ona v etot vecher
pered |duardom. Kak strastno ej  hotelos', chtoby on ushel, ibo prizrak druga,
kazalos', uprekal ee.  No to, chto  dolzhno bylo by  otdalit'  |duarda ot nee,
prityagivalo ego k nej. V nej  zametno bylo kakoe-to  volnenie. Ona pered tem
plakala,  i  esli  natury slabye bol'shej  chast'yu  stanovyatsya ot  slez  menee
privlekatel'nymi,  to   zhenshchiny,  kotoryh  my  privykli  videt'  sil'nymi  i
tverdymi,  beskonechno  vyigryvayut ot  nih.  |duard  byl tak vnimatelen,  tak
laskov, tak nastojchiv; on poprosil razresheniya  ostat'sya u nee,  on nichego ne
treboval, no staralsya poluser'ezno, polushutlivo ugovorit' ee; on  i ne dumal
o svoih pravah i nakonec, slovno s shalovlivym umyslom, pogasil svechu.
     Teper',  kogda  mercal  lish'  svet  nochnika, vnutrennee  vlechenie, sila
fantazii oderzhali verh nad dejstvitel'nost'yu. |duard derzhal v svoih ob®yatiyah
Ottiliyu; pered dushoj  SHarlotty, to priblizhayas', to  udalyayas', nosilsya  obraz
kapitana,  i  otsutstvuyushchee  prichudlivo  i   ocharovatel'no  perepletalos'  s
nastoyashchim.
     I  vse-taki nastoyashchee  nel'zya lishit' ego neot®emlemyh prav. CHast'  nochi
oni proveli v  razgovorah i shutkah, i rechi ih byli tem vol'nee, chto serdce -
uvy! - ne uchastvovalo v nih. No kogda utrom |duard prosnulsya podle zheny, emu
pochudilos', chto den' kak-to zloveshche zaglyadyvaet v  okno,  a  solnce osveshchaet
prestuplenie; on besshumno vstal i udalilsya, i kogda SHarlotta prosnulas', to,
k svoemu udivleniyu, ona okazalas' odna,




     Kogda na  sleduyushchij den' hozyaeva  i gosti  snova soshlis' za  zavtrakom,
vnimatel'nyj  nablyudatel'  mog  by  opredelit'  raznicu  v  umonastroenii  i
chuvstvah kazhdogo  iz  nih po tomu, kak oni drug s drugom derzhalis'.  Graf  i
baronessa   vstretilis'  s  toj  radostnoj  legkost'yu,  kakuyu  oshchushchayut  dvoe
vlyublennyh,  kogda posle perenesennoj razluki oni  ostayutsya uvereny  v  sile
privyazannosti,  soedinyayushchej  ih,  mezh  tem  kak  SHarlotta  i  |duard  slovno
ispytyvali styd ya raskayanie po  otnosheniyu k kapitanu i  Ottilii. Ibo  lyubov'
priznaet  tol'ko  svoi  prava, vse  prochie pered neyu  ischezayut. Ottiliya byla
po-detski  vesela  i   po-svoemu  prostodushna.  Kapitan  kazalsya  ser'eznym;
razgovor  s  grafom,  vskolyhnuvshij vse,  chto v  nem uspokoilos'  i  usnulo,
zastavil ego pochuvstvovat', chto on zdes' ne sleduet svoemu prednaznacheniyu i,
sobstvenno, lish' ubivaet vremya v poludeyatel'noj prazdnosti.
     Kak tol'ko graf i baronessa uehali, prishlos' vstrechat'  novyh gostej, k
udovol'stviyu SHarlotty,  kotoroj  hotelos' zabyt®sya, rasseyat'sya, no k  dosade
|duarda, vdvojne stremivshegosya pobesedovat' s  Ottiliej, da nekstati: i  dlya
Ottilii, eshche ne spravivshejsya s izgotovleniem kopii, kotoraya tak nuzhna byla k
zavtrashnemu utru. Poetomu, edva tol'ko  priezzhie udalilis', ona  pospeshila k
sebe v komnatu.
     Nastupil vecher. |duard,  SHarlotta i  kapitan, provozhaya gostej, proshlis'
nemnogo peshkom, poka te ne seli v karetu, i zatem reshili pojti k prudam. Kak
raz  v etot  den' privezli  lodku,  kotoruyu |duard  za nemaluyu  cenu vypisal
otkuda-to izdaleka. Vsem hotelos'  posmotret',  horosha li ona,  legko li  eyu
upravlyat'.
     Ona byla privyazana k  beregu srednego  pruda nedaleko ot  gruppy staryh
dubov,  kotorye  tozhe  byli  prinyaty  v  raschet,  kogda  sostavlyalis'  plany
predstoyashchih v parke izmenenij. Zdes' predpolagalos' ustroit' pristan', a pod
derev'yami  - pavil'on dlya  otdyha, k kotoromu grebcam  n  sledovalo  derzhat'
put'.
     - Gde  zhe  na  toj storone luchshe  vsego vybrat' mesto dlya  pristani?  -
sprosil |duard.- Veroyatno, u moih platanov.
     - |to slishkom  daleko  vpravo,- vozrazil kapitan.-  Kogda  prichalivaesh'
nizhe, to eto blizhe k zamku; vprochem, nado obdumat'.
     Kapitan uzhe stoyal na korme i vzyalsya za veslo. Vzoshla i SHarlotta, za neyu
|duard; on  vzyalsya za drugoe veslo,  no, sobirayas'  ottolknut'sya, podumal ob
Ottilii, o  tom, kak  on zaderzhitsya  iz-za etoj progulki po  vode, bog vest'
kogda  vernetsya.  I, vnezapno prinyav reshenie, on  vyskochil  iz lodki,  podal
kapitanu vtoroe veslo, i, naskoro izvinivshis', pospeshil k domu.
     Tam on uznal, chto Ottiliya zaperlas' u sebya i pishet.
     Obradovavshis', chto ona truditsya dlya nego, on vse zhe ispytal muchitel'nuyu
dosadu, chto  ne  vidit  ee ryadom  s  soboyu.  Neterpenie  ego  roslo s kazhdoj
minutoj. On hodil po bol'shoj  zale vzad i vpered, proboval zanyat'sya  to tem,
to drugim,  no ni na chem ne mog  sosredotochit'sya. On  stremilsya  videt'  ee,
videt'  naedine - poka ne  vernulis' SHarlotta s kapitanom.  Stemnelo, zazhgli
svechi.
     Nakonec  ona voshla, siyayushchaya i ocharovatel'naya. Soznanie, chto ona  chto-to
sdelala  dlya druga, kak by vozvysilo vse ee sushchestvo. Ona polozhila podlinnik
i kopiyu na stol pered |duardom.
     - Hotite sverit'? - sprosila ona, ulybayas'.
     |duard ne nashelsya,  chto otvechat'. On smotrel na nee,  smotrel na kopiyu.
Pervye  stranicy  byli  napisany s velichajshej staratel'nost'yu nezhnym zhenskim
pocherkom; potom ruka slovno menyalas', stanovilas' legche i  svobodnee. No kak
zhe on byl izumlen, kogda probezhal glazami poslednie stranicy.
     - Bozhe moj! -voskliknul on,- chto zhe eto? Ved' eto moj pocherk!
     On smotrel to na Ottiliyu, to  na listki; v osobennosti konec proizvodil
takoe  vpechatlenie, kak budto on sam ego pisal. Ottiliya molchala, no smotrela
emu v glaza s chuvstvom velichajshego udovletvoreniya. |duard protyanul ruki.
     -  Ty lyubish' menya!  - voskliknul on.- Ottiliya,  ty lyubish' menya! - I oni
obnyalis'. Kto kogo obnyal pervyj, trudno bylo by reshit'.
     S etogo mgnoveniya mir  peremenilsya dlya |duarda, sam on stal ne tem, kem
byl, mir stal ne takim, kak prezhde. Oni stoyali drug  pered drugom, on derzhal
ee ruki  v  svoih rukah, oni  glyadeli  drug  drugu  v  glaza, gotovye  snova
obnyat'sya.
     Voshli SHarlotta  i kapitan.  V otvet na  ih  izvineniya po  povodu  stol'
dolgogo otsutstviya on tol'ko usmehnulsya i podumal pro sebya:  "O, kak rano vy
vernulis'!"
     Za uzhinom stali kritikovat' segodnyashnih gostej. |duard, vzvolnovannyj i
vlyublennyj, otzyvalsya obo vseh horosho, neizmenno snishoditel'no, a chasto i s
odobreniem. SHarlotta, ne  vpolne razdelyavshaya ego vzglyady, zametila v nem eto
raspolozhenie  duha  i  poshutila  po povodu  togo, chto  on, obychno  predayushchij
uehavshih gostej strozhajshemu sudu, nynche stol' milostiv i myagok.
     |duard ubezhdenno i goryacho voskliknul:
     - Stoit tol'ko ot vsej dushi polyubit' odno  sushchestvo, togda i vse drugie
pokazhutsya dostojnymi lyubvi!
     Ottiliya potupila glaza, a SHarlotta smotrela nevidyashchim vzorom.
     Vyskazalsya takzhe i kapitan:
     - Nechto podobnoe  est' i  v chuvstve uvazheniya, prekloneniya pered drugim.
To, chto cenno v etom  mire, nachinaesh' uznavat' lish' togda,  kogda nauchaesh'sya
cenit' kogo-nibud' odnogo.
     SHarlotta postaralas' skoree  ujti  k  sebe  v  spal'nyu, gde  ona  mogla
otdat'sya  vospominaniyu  o  tom,  chto  nynche  vecherom proizoshlo mezhdu  neyu  i
kapitanom.
     Kogda |duard  prygnuv  na bereg, otdal zhenu  i  druga vo  vlast' zybkoj
stihii, SHarlotta  v nadvigayushchihsya sumerkah ochutilas'  naedine  s  chelovekom,
iz-za kotorogo ona uzhe tak mnogo vystradala; on sidel protiv nee, na veslah,
napravlyaya  lodku to tuda,  to syuda. Ona pogruzilas' v glubokuyu pechal', kakuyu
ej  redko  sluchalos'  ispytyvat'. Dvizhenie  lodki,  plesk  vesel,  dunovenie
veterka,  poroj  pronosivshegosya  nad glad'yu  vody,  shelest  trostnika, polet
zapozdalyh ptic, mercanie pervyh zvezd i ih otrazhenie v volne - vse kazalos'
prizrachnym v  etom  bespredel'nom  bezmolvii. SHarlotte predstavlyalos', budto
drug  vezet ee  kuda-to  vdal', chtoby  vysadit'  na  bereg,  ostavit'  odnu.
Neobychajnoe volnenie vladelo ee dushoj, a plakat' ona ne mogla.
     Kapitan tem vremenem prinyalsya opisyvat'  ej,  kakoj vid, po ego mneniyu,
dolzhen prinyat'  park. On prevoznosil dostoinstva lodki,  kotoroj pri  pomoshchi
dvuh vesel legko mozhet upravlyat' i  odin chelovek. Ona i sama etomu nauchitsya,
a  plyt'  v  odinochestve po vode  i  byt' v odno i to zhe vremya  i  kormchim i
grebcom - priyatnoe chuvstvo.
     Slova eti  omrachili  serdce SHarlotty, napomniv  o predstoyashchej  razluke.
"Narochno on eto govorit? - dumala ona.-  Znaet li uzhe ob etom? Dogadyvaetsya?
Ili  govorit sluchajno" sam togo ne  vedaya, predskazyvaet mne moyu sud'bu?" Ee
ohvatila  glubokaya toska,  neterpenie; ona  poprosila ego  kak mozhno  skoree
prichalit' k beregu i vernut'sya s neyu v zamok.
     Kapitan v pervyj raz ob®ezzhal  prudy, i hotya  on  kak-to issledoval  ih
glubinu, vse  zhe otdel'nye mesta byli emu  neznakomy. Temnota sgushchalas',  on
napravil lodku  k takomu mestu,  gde, kak on  polagal, udobno budet sojti na
bereg i  otkuda  nedaleko  do  tropinki,  vedushchej  k  zamku.  No i ot  etogo
napravleniya  emu prishlos' otklonit'sya, kogda SHarlotta chut'  li  ne s ispugom
povtorila svoe zhelanie skoree  vyjti na  sushu. On sdelal novoe usilie, chtoby
priblizit'sya k beregu, no na nekotorom rasstoyanii  ot nego chto-to ostanovilo
lodku, ona naskochila na mel', i vse ego staraniya ottolknut'sya byli naprasny.
CHto  bylo  delat'?  Emu  ne  ostavalos' nichego  drugogo, kak sojti  v  vodu,
neglubokuyu u berega,  i  perenesti svoyu sputnicu na  rukah. On  blagopoluchno
dones  dragocennuyu  noshu,  on  byl   dostatochno  silen,  chtoby  ne  poteryat'
ravnovesiya i ne  prichinit'  ej ni  malejshego bespokojstva,  no  vse-taki ona
boyazlivo obvila rukami ego sheyu. On krepko derzhal ee, prizhimaya k sebe. Ne bez
volneniya i zameshatel'stva opustil  on ee  nakonec  na  travu.  Ona  vse  eshche
obnimala  ego za sheyu;  togda  on  snova zaklyuchil ee v svoi ob®yatiya i  goryacho
poceloval v guby; no v tot zhe mig upal k ee nogam, prizhalsya ustami k ee ruke
i voskliknul:
     - SHarlotta, prostite li vy menya?
     Poceluj, na kotoryj osmelilsya ee drug i na kotoryj ona uzhe gotova  byla
otvetit', zastavil SHarlottu prijti v sebya. Ona szhala ego ruku, no ne podnyala
ego. Sklonivshis' k nemu i polozhiv ruku emu na plecho, ona voskliknula:
     -  |tot mig  sostavit  epohu  v  nashej  zhizni,  i my  ne  v silah etomu
pomeshat';  no  v  nashej vlasti  sdelat' zhizn' dostojnoj  nas.  Vam  pridetsya
uehat', dorogoj drug, i  vy uedete. Graf namerevaetsya uluchshit'  vashu uchast';
eto i  raduet menya i ogorchaet.  YA hotela hranit' molchanie, poka vse ne budet
resheno, no  eta minuta zastavila menya otkryt' tajnu. Prostit' vam,  prostit'
sebe ya  smogu, esli tol'ko v  nas  hvatit sily izmenit' nashe  polozhenie, ibo
izmenit' nashi chuvstva my ne vlastny.
     Podnyav ego i opirayas' na ego ruku, ona molcha poshla s nim k zamku.
     Teper' ona  stoyala u sebya v spal'ne, gde ej nel'zya bylo ne chuvstvovat',
ne soznavat' sebya zhenoj |duarda. Sredi etih protivorechij ej na pomoshch' prishel
ee tverdyj harakter, proshedshij stol'ko zhiznennyh ispytanij. Ej, privykshej vo
vsem otdavat'  sebe otchet, vsegda derzhat'  sebya v rukah,  i na  etot raz bez
truda udalos',  obdumav  vse, dostich' zhelannogo  ravnovesiya;  ona  ne  mogla
uderzhat'sya ot ulybki, vspomniv ob udivitel'nom nochnom poseshchenii. No skoro eyu
ovladelo   kakoe-to   strannoe  predchuvstvie,   radostno-trevozhnyj   trepet,
rastvorivshijsya v blagochestivyh zhelaniyah  i nadezhdah. Rastrogannaya, ona stala
na  koleni, povtoryaya klyatvu,  kotoruyu  dala |duardu  pered  altarem. Druzhba,
privyazannost',  samootrechenie  svetlymi obrazami  proneslis'  pered neyu. Ona
pochuvstvovala sebya vnutrenne iscelennoj. Sladostnaya ustalost' ohvatila ee, i
ona spokojno usnula.




     V eto vremya  |duard  nahoditsya sovsem  v inom raspolozhenii duha. On tak
malo  pomyshlyaet o sne, chto  emu dazhe ne prihodit v golovu  razdet'sya. Tysyachi
raz celuet on kopiyu dokumenta, ego nachalo, tesannoe detskim, robkim pocherkom
Ottilii;  konec on edva reshaetsya pocelovat', ibo emu kazhetsya, chto on napisan
ego  sobstvennoj  rukoj. "O, esli by eto byl inoj dokument",- govorit on pro
sebya, i  vse zhe on  dlya  nego uzhe i tak  sluzhit luchshim dokazatel'stvom,  chto
ispolnilos'  ego  plamennoe zhelanie.  Razve etot listok  ne ostanetsya v  ego
rukah, razve on ne smozhet  prizhimat'  ego  k serdcu, hotya by  obezobrazhennym
podpis'yu tret'ego!
     Ushcherbnyj mesyac vstaet nad lesom. Teplaya  noch'  manit |duarda na vozduh;
on brodit vokrug zamka, on samyj bespokojnyj i samyj schastlivyj iz smertnyh.
On idet sadami - oni  slishkom tesny dlya nego; on speshit v pole - ono kazhetsya
emu slishkom shirokim. Ego tyanet obratno v zamok,  i on okazyvaetsya pod oknami
Ottilii. On saditsya na odnu iz stupenej  terrasy. "Steny i zapory,- myslenno
govorit on sebe,-  razluchayut nas teper', po serdca nashi  ne  znayut  razluki.
Esli by ona stoyala zdes' peredo mnoj, ona upala by  v moi, ya - v ee ob®yatiya,
a  chto mne nuzhno eshche, krome etoj uverennosti?". Vse vokrug bylo tak tiho, ni
odin listok ne shelohnulsya" tak tiho, chto on slyshal, kak pod zemlej koposhatsya
trudolyubivye zver'ki,  dlya  kotoryh net raznicy mezhdu dnem  i noch'yu. On ves'
otdalsya  svoim schastlivym grezam.  Nakonec on uspul i probudilsya, lish' kogda
solnce, vse ozaryaya svoim blistayushchim vzorom, uzhe razognalo utrennie tumany.
     V  svoih  vladeniyah on  prosnulsya pervym.  Emu  kazalos',  chto  rabochie
slishkom  dolgo ne prihodyat. Oni prishli; emu pokazalos', chto ih slishkom malo;
malo v  ego glazah bylo i raboty, namechennoj  na etot  den'.  On  potreboval
bol'she  rabochih; emu obeshchali,  i  v techenie dnya oni byli prislany. No i etih
emu  uzhe  nedostatochno,  chtoby skoree  uvidet' osushchestvlenie  svoih  planov.
Sozidanie  bolee  ne dostavlyaet emu radosti: on  hochet,  chtoby  vse uzhe bylo
gotovo,- a dlya kogo? Dorogi dolzhny byt' prolozheny, chtoby Ottilii udobno bylo
hodit' po nim,  skamejki dolzhny stoyat' na  svoih mestah, chtoby Ottiliya mogla
tam otdyhat'. Raboty po sooruzheniyu novogo doma on tozhe toropit chto est' sil:
dom  dolzhen  byt'  zakonchen  ko dnyu  rozhdeniya  Ottilii. Ni v  myslyah,  ni  v
postupkah on uzhe ne ziyaet uderzhu. Soznanie, chto on lyubit i  lyubim, razrushaet
vse  granicy.  Kak izmenilsya dlya nego  vid  komnat, okrestnostej!  On uzhe ne
uznaet i sobstvennogo doma.  Prisutstvie Ottilii pogloshchaet dlya nego vse;  on
ves'  rastvorilsya  v  nej; on ni o chem inom ne  dumaet, sovest' ni  o chem ne
napominaet  emu;  vse, chto prezhde  bylo  skovano  v ego  prirode, prorvalos'
naruzhu, vse em sushchestvo ustremlyaetsya k Ottilii.
     Kapitan   vidit  eto  lihoradochnoe  vozbuzhdenie  i  hochet  predupredit'
pechal'nye  posledstviya.  Vse  eti  raboty,  kotorye  teper' vedutsya  s takoj
odnostoronnej  i  chrezmernoj  pospeshnost'yu, byli zadumany im  dlya  spokojnoj
sovmestnoj  zhizni  v druzheskom  krugu. Prodazha  myzy  byla osushchestvlena  ego
staraniyami, pervaya  chast'  summy  poduchena, i SHarlotta, kak  oni uslovilis',
prinyala ee v svoyu kassu. No s pervoj zhe  nedeli ona bolee chem kogda by to ni
bylo vynuzhdena dejstvovat' obdumanno, terpelivo i zabotit'sya o poryadke; ved'
pri takoj toroplivosti etih deneg dostanet nenadolgo.
     Mnogoe bylo  nachato,  no  i mnogoe  ostavalos' eshche  sdelat'.  Kak zhe on
ostavit SHarlottu v  takih  hlopotah? Oni sovetuyutsya drug  s drugom i reshayut,
chto  luchshe uskorit' raboty, zanyat' deneg, a dlya vozvrata ih naznachit' sroki,
v  kotorye dolzhny postupat'  platezhi za prodannuyu  myzu.  |to mozhno bylo  by
sdelat' pochti bez ushcherba putem pereustupki prava pa eti summy;  togda ruki u
nih byli by razvyazany; a raz vse uzhe nalazheno i rabochih dostatochno, to mozhno
bylo  by bystro i verno dostich'  celi.  |duard ohotno soglasilsya s nimi, ibo
eto vpolne otvechalo ego sobstvennym namereniyam.
     SHarlotta mezhdu tem v glubine dushi ostaetsya pri svoem zaranee obdumannom
i prinyatom reshenii, i  drug muzhestvenno podderzhivaet ee v etom namerenii. No
imenno eto i uvelichivaet  ih blizost'. Oni obmenivayutsya  mneniyami po  povodu
strasti |duarda, oni  soveshchayutsya, kak  im byt'.  SHarlotta blizhe privlekaet k
sebe  Ottiliyu, strozhe nablyudaet za neyu, i chem bol'she ona  uznaet sobstvennoe
serdce, tem glubzhe pronikaet ee vzglyad v  serdce devushki. Spasenie ona vidit
tol'ko v tom, chtoby udalit' ee.
     Pohval'nye  otzyvy iz  pansiona ob uspehah ee docheri Lyuciany kazhutsya ej
schastlivym prednachertaniem nebesnogo promysla; dvoyurodnaya  babushka, uznav  o
ee uspehah, hochet vzyat' ee k sebe na postoyannoe zhit'e, chtoby vsegda imet' ee
pri sebe i vyvozit' v  svet. Ottiliya mogla  vernut'sya  v  pansion;  kapitan,
uehav, stal  by  obespechennym  chelovekom,  i  vse  obstoyalo by tak  zhe,  kak
neskol'ko mesyacev tomu nazad, dazhe nemnogo luchshe. Svoi otnosheniya s  |duardom
SHarlotta  nadeyalas'  vskore popravit', i v  ume  svoem ona  vse  tak  horosho
rasschitala, chto  eto lish' ukreplyalo ee vse bolee  v zabluzhdenii, budto mozhno
vozvratit'sya  v  prezhnee ogranichennoe sostoyanie, skova vvesti v tesnye ramki
to, chto nasil'stvenno vyrvalos' na svobodu.
     |duard mezhdu tem ochen'  ostro chuvstvoval pregrady, kotorye stavilis' na
ego  puti.  On skoro zametil,  chto ego i  Ottiliyu starayutsya otdalit' drug ot
druga,  chto  emu  meshayut  besedovat' s neyu naedine, dazhe  vstrechat'sya s  nej
inache, kak v obshchestve drugih, i, razdosadovannyj etim, stal  dosadovat' i na
mnogoe  drugoe. Esli emu  udavalos'  mimohodom pogovorit' s Ottiliej, on  ne
tol'ko uveryal ee v svoej lyubvi, no zhalovalsya  ej na  svoyu zhenu, na kapitana.
On ne chuvstvoval, chto sam  istoshchaet kassu  svoej neobuzdannoj deyatel'nost'yu,
on rezko porical SHarlottu  i kapitana za to, chto  v  hode del  oni postupayut
protiv  pervonachal'nogo ugovora, hotya sam  zhe v  svoe  vremya  soglasilsya  na
otstuplenie ot nego, dazhe sdelal eto otstuplenie neobhodimym.
     Nenavist'   pristrastna,  no  eshche  pristrastnee  lyubov'.  Ottiliya  tozhe
pochuvstvovala  nekotoroe  otchuzhdenie  ot SHarlotty i kapitana. Odnazhdy, kogda
|duard zhalovalsya Ottilii,  chto kapitan  kak  drug pri  sozdavshemsya polozhenii
dejstvuet ne, vpolne chistoserdechno, Ottiliya neobdumanno otvetila:
     - Mne  uzhe i  ran'she  byla ne  po serdcu  ego  neiskrennost' s vami.  YA
slyshala raz, kak on govoril SHarlotte: -Esli b tol'ko |duard poshchadil nas i ne
dudel na  flejte.  Tolku iz etogo ne budet, a slushat' tyagostno". Mozhete sebe
predstavit', kak mne eto bylo bol'no,- ved' ya tak lyublyu akkompanirovat' vam.
     Ne uspela ona eto skazat', kak  vnutrennij golos ej shepnul, chto bylo by
luchshe promolchat', no bylo uzhe pozdno. |duard izmenilsya v lice. Nichto nikogda
ne prichinyalo  emu bol'shej dosady;  on byl  zadet v  svoih luchshih  poryvah, v
svoem rebyacheskom uvlechenii, chuzhdom vsyakih pretenzij. To,  chto  ego zanimalo,
radovalo, zasluzhivalo by bolee berezhnogo  otnosheniya so storony druzej. On ne
dumal  o tom, kak  uzhasna  dlya postoronnego  igra  nezadachlivogo  muzykanta,
terzayushchego  sluh.  On  byl  oskorblen,  vzbeshen, ne  sposoben  prostit'.  On
pochuvstvoval sebya svobodnym ot vsyakih obyazatel'stv.
     Potrebnost' byt'  vmeste s Ottiliej, videt' ee, nasheptyvat' i  poveryat'
ej chto-nibud' rosla  v  nem s kazhdym  dnem. On  reshilsya napisat'  ej,  prosya
vstupit' s  nim v tajnuyu perepisku. Klochok bumagi, na kotorom on  dostatochno
lakonicheski izlozhil eto zhelanie,  lezhal u nego na pis'mennom stole i upal na
pol ot skvoznyaka, kogda voshel kamerdiner, chtoby zavit'  emu volosy. Dlya togo
chtoby   isprobovat'  nakalennye  shchipcy,  kamerdiner  obychno  bral   s   pola
kakoj-nibud' bumazhnyj obryvok; na etot raz on podnyal zapisku, totchas zhe szhal
ee shchipcami i  spalil. |duard, zametivshij promah  slugi, vyrval ee  u nego iz
ruk. Vskore posle togo  on sel pisat' druguyu, no  vo  vtoroj raz pero uzhe ne
povinovalos'  emu. On  pochuvstvoval somnenie, trevogu, odnako  preodolel ih.
Zapisku on vlozhil v ruku Ottilii, kak tol'ko emu udalos' vstretit'sya s nej.
     Ottiliya ne zamedlila otvetit'. On,  ne  chitaya,  sunul bumazhku v  karman
korotkogo,  po mode,  zhileta.  Ona vyskol'znula i upala na pol nezametno dlya
nego. SHarlotta uvidela ee, podnyala i, brosiv na nee beglyj  vzglyad, peredala
emu.
     - Tut chto-to, napisannoe tvoej  rukoj,- skazala ona,- i tebe, veroyatno,
ne hotelos' by eto poteryat'.
     On byl ozadachen. "Ne pritvoryaetsya li ona? - podumal  on.- Uznala li ona
soderzhanie  zapiski,  ili  ee  vvelo v  zabluzhdenie  shodstvo  pocherkov?" On
nadeyalsya,   on  rasschityval  na  poslednee.   On   poluchil  predosterezhenie,
predosterezhenie dvojnoe, no  eti strannye sluchajnye znaki, s pomoshch'yu kotoryh
k  nam  slovno  obrashchaetsya  nekoe  vysshee  sushchestvo,  dlya ego  strasti  byli
neponyatny,  i  v  to vremya,  kak  strast'  zavodila ego vse dal'she,  on  vse
boleznennee   oshchushchal   ogranicheniya,   kotorym  ego,  kazalos',   podvergali.
Privetlivost'  i  obshchitel'nost'  |duarda ischezli. Serdce  ego zamknulos',  i
kogda emu prihodilos' provodit' vremya s zhenoj i drugom, emu uzhe ne udavalos'
ozhivit' byluyu privyazannost' k nim. Upreki, kotorye  on  vynuzhden  byl delat'
sam sebe  po etomu povodu, byli  emu  nepriyatny, i on  staralsya podderzhivat'
shutlivyj ton, kotoryj, odnako, byl  chuzhd  lyubvi,  a potomu  chuzhd  i obychnogo
svoego ocharovaniya.
     Perenesti  vse  eti ispytaniya SHarlotte pomogala  ee dushevnaya  sila. Ona
soznavala vsyu ser'eznost' prinyatogo resheniya otkazat'sya ot stol' prekrasnoj i
blagorodnoj privyazannosti.
     Kak hotelos' ej prijti na pomoshch'  i  tem  dvum!  Odnoj razluki, tak ona
predchuvstvovala, budet  nedostatochno, chtoby  iscelit' takoj nedug. Ona  utke
sobiraetsya pogovorit'  obo vsem etom s molodoj devushkoj, no  u nee nedostaet
sil: ej meshaet vospominanie o sobstvennoj slabosti. Ona pytaetsya vyskazat'sya
ob  etom  v  obshchih vyrazheniyah;  eti  obshchie  vyrazheniya  vpolne podhodyat k  ee
sobstvennomu sostoyaniyu, o kotorom ona ne  reshaetsya upominat'. Kazhdyj  namek,
kotoryj ona  gotova  podat' Ottilii, ukazyvaet ej na  ee sobstvennoe serdce.
Ona hochet predosterech' ee i chuvstvuet, chto sama nuzhdaetsya v predosterezhenii.
Poetomu,  hranya molchanie, ona staraetsya derzhat' lyubyashchih vroz', no  polozhenie
ne uluchshaetsya. Legkie nameki, kotorye  poroj vyryvayutsya u nee, na Ottiliyu ne
dejstvuyut: |duard ubedil ee v privyazannosti SHarlotty k kapitanu, v tom,  chto
SHarlotta sama  zhelaet razvoda, kotorogo on i  predpolagaet dobit'sya naibolee
pristojnym obrazom.
     Ottiliya, kotoruyu pa putyah k zhelannomu  blazhenstvu podderzhivaet soznanie
ee nevinnosti,  zhivet tol'ko dlya  |duarda, ukreplyaemaya v svoih  dobryh delah
lyubov'yu  k  nemu,  vypolnyaya  radi nego bolee radostno  vsyakuyu  rabotu, bolee
obshchitel'naya s drugimi, ona chuvstvuet sebya v zemnom rayu.
     Tak  prodolzhayut  oni zhit'  vmeste  den'  za dnem,  kazhdyj po-svoemu,  i
vdumyvayas' i  ne  vdumyvayas'  v  svoyu  sud'bu;  vse  kak  budto idet obychnym
poryadkom,- podobno tomu, kak i v samyh neobychnyh  obstoyatel'stvah, kogda vse
postavleno  na  kartu,  zhizn'  po-prezhnemu  techet  tak,  slovno   nichego  ne
sluchilos'.




     Tem vremenem  kapitan poluchil  ot grafa  pis'mo, sobstvenno,  dazhe  dva
pis'ma: odno -  dlya oglasheniya vsem okruzhayushchim, obeshchavshee prekrasnye  vidy na
budushchee; drugoe  zhe, - s vpolne opredelennym  predlozheniem nemedlenno zanyat'
vazhnuyu  pridvornuyu  dolzhnost'  s  proizvodstvom  v  chin  majora,  s  krupnym
zhalovan'em i drugimi preimushchestvami,- po ryadu  osobyh prichin trebovalos' eshche
derzhat'  v  sekrete. Poetomu kapitan soobshchil svoim  druz'yam lish'  o  dalekih
nadezhdah i skryl to, chto predstoyalo emu v blizhajshee vremya.
     Mezhdu  tem   on  deyatel'no   prodolzhal  zanimat'sya  nachatymi  rabotami,
ispodvol' prinimaya mery  k tomu, chtoby v ego otsutstvie vse prodolzhalos' bez
pomehi.  Teper'  i  emu  predstavlyalos'  zhelatel'nym  okonchit'  vse  dela  k
opredelennomu  sroku, hotya  by ko dnyu  rozhdeniya Ottilii.  I  vot  oba  druga
nevol'no nachinayut dejstvovat'  soobshcha. |duard ochen'  devolen, chto  blagodarya
zajmu kassa popolnilas'; vse delo bystro dvizhetsya vpered.
     Teper' kapitan vsego  ohotnee posovetoval  by vovse otkazat'sya ot mysli
prevratit' tri pruda v odno ozero. Nizhnyuyu plotinu neobhodimo bylo  ukrepit',
srednie  -  snesti,  vsya zateya  kazalas'  vo  mnogih  otnosheniyah  slozhnoj  i
riskovannej. Odnako raboty, svyazannye odna s drugoj, uzhe byli nachaty,  i tut
ves'ma  kstati poyavilsya molodoj  arhitektor, B proshlom vospitannik kapitana;
sil'no  prodvinuv  delo,  otchasti s  pomoshch'yu  horoshih  masterov, otchasti  zhe
blagodarya  sdache nekotoryh rabot s podryada  tam,  gde eto bylo  vozmozhno, on
ruchalsya za nadezhnost' i  dolgovechnost' sooruzhenij. Kapitan vtajne radovalsya,
chto ego  otsutstvie ne budet chuvstvovat'sya, ibo on derzhalsya pravila  nikogda
ne ostavlyat' nezavershennogo dela, poka  ne  najdetsya dostojnyj  preemnik. On
preziral teh, kto, zhelaya sdelat' oshchutimym svoj uhod, narochno vnosyat putanicu
v  poruchennuyu  im rabotu i,  kak nevezhestvennye egoisty, starayutsya razrushit'
to, v chem oni bol'she ne mogut prinimat' uchastiya.
     Itak,  vse  prodolzhali  trudit'sya,  ne  zhaleya  sil, chtoby  torzhestvenno
otprazdnovat'  den' rozhdeniya Ottilii, hotya nikto ne govoril ob etom vsluh  i
otkryto ne  stavil sebe podobnoj celi. Po  mneniyu  SHarlotty, hotya  i  chuzhdoj
vsyakoj zavisti,  etot den' ne  dolzhen  byl schitat'sya  nastoyashchim  prazdnikom.
Molodost' Ottilii,  ee  polozhenie  v  dome, otnoshenie  k  sem'e SHarlotty  ne
pozvolyali ej stat' caricej prazdnestva. |duard zhe ne hotel ob etom  govorit'
zaranee, schitaya, chto  vse dolzhno poluchit'sya kak  by samo soboj,  neozhidanno,
radostno i prosto.
     Takim obrazom, vse prishli k molchalivomu soglasheniyu, chto povodom sozvat'
narod i priglasit'  druzej  na  prazdnik yavitsya tol'ko  okonchanie  postrojki
letnego domika.
     No lyubov' |duarda byla bezgranichna.  Stremyas' nazvat' Ottiliyu svoeyu, on
ne  znal  mery  v  zhertvah,  darah,  obeshchaniyah.  Podarki,  kotorye  SHarlotta
sovetovala   emu   prepodnesti   Ottilii,  on   schel  slishkom   bednymi.  On
posovetovalsya   so  svoim  kamerdinerom,  kotoryj  vedal  ego  garderobom  i
nahodilsya v postoyannyh  snosheniyah s raznymi modnymi torgovcami;  kamerdiner,
koe-chto smyslivshij v tom, kakie podarki vsego priyatnee i kak ih luchshe  vsego
darit',  totchas  zhe  zakazal  v gorode  izyashchnyj sunduchok,  obtyanutyj krasnym
saf'yanom  i  obityj  stal'nymi  gvozdikami,  kotoryj  napolnilsya  podarkami,
dostojnymi etogo vmestilishcha.
     On podal |duardu i  druguyu mysl'. Imelsya  v zapase malen'kij fejerverk,
kotoryj vs£  kak-to ne  udosuzhivalis' pustit'. Ego netrudno bylo popolnit' i
rasshirit'. |duard uhvatilsya za eto predlozhenie, a kamerdiner obeshchal obo vsem
pozabotit'sya. Vsya zateya dolzhna byla ostavat'sya v tajne.
     Mezhdu tem kapitan,  po mere  togo kak priblizhalsya prazdnik,  prinimal i
vsyakie mery k podderzhaniyu poryadka, po ego  mneniyu neobhodimye, kogda v odnom
meste   skoplyaetsya  bol'shoe  kolichestvo   gostej  ili  lyubopytnyh.  On  dazhe
predusmotritel'no rasporyadilsya ne dopuskat' nishchih, da i vsego, chto eshche moglo
by narushit' prelest' prazdnika, |duard zhe i ego poverennyj bol'she vsego byli
zanyaty podgotovkoj k fejerverku. Ego predpolagalos' pustit' u srednego pruda
pered  gruppoj  vysokih  dubov;  hozyaevam i  gostyam nadlezhalo  raspolozhit'sya
naprotiv, pod platanami,  chtoby  pa  dolzhnom rasstoyanii, s  udobstvami  i  v
bezopasnosti,  lyubovat'sya ego  effektom,  otrazheniem v vode  i  igroj ognej,
plavayushchih na ee poverhnosti.
     Pod  kakim-to  vymyshlennym  predlogom  |duard  velel   osvobodit'   vse
prostranstvo  vozle  platanov  ot  kustarnikov, travy  i mha, i togda tol'ko
predstali  vo vsej  svoej krasote, podnimayas' nad raschishchennoj  polyanoj,  eti
vvys' i vshir' razrosshiesya derev'ya.  |duard pochuvstvoval  velichajshuyu radost'.
"Sazhal ya ih  primerno v eto zhe vremya goda. Skol'ko let tomu nazad eto bylo?"
-  podumal  on.  Vernuvshis'  v dom, on  totchas  stal  spravlyat'sya  v  staryh
dnevnikah, kotorye  ego otec vel  ves'ma  tshchatel'no, kogda  zhil  v  derevne.
Pravda, eta posadka ne mogla byt' upomyanuta v nih, no v  dnevnike nepremenno
dolzhno bylo byt' otmecheno odno vazhnoe semejnoe sobytie, prihodivsheesya na tot
zhe  samyj  den'  i  horosho  pamyatnoe  |duardu.  On  perelistyvaet  neskol'ko
tetradej; upominanie najdeno; i kakovo zhe izumlenie i radost' |duarda, kogda
obnaruzhivaetsya  neobyknovennoe sovpadenie - den'  i god,  v kotoryj posazheny
byli derev'ya, eto den' i god rozhdeniya Ottilii.




     Nakonec-to   |duardu  vossiyalo  utro  dolgozhdannogo   dnya;  malo-pomalu
sobralos'  mnogo gostej, ibo priglasheniya posylalis' daleko okrest, i mnogie,
propustivshie torzhestvo zakladki, o kotorom rasskazyvali stol'ko horoshego, ne
hoteli propustit' etot vtoroj prazdnik.
     Pered obedom vo dvor zamka  s  muzykoj  yavilis'  plotniki,  nesya pyshnyj
venok, kol'ca kotorogo, svitye iz zeleni i cvetov,  tihon'ko kolyhalis' odno
nad drugim. Oni proiznesli pozdravleniya i, po obychayu, vyprosili u dam nemalo
shelkovyh platkov  i  lent na  ukrashenie venka. Pokuda gospoda  obedali,  oni
dvinulis' dal'she veselym shestviem i, zaderzhavshis' nenadolgo v derevne, takzhe
sobrali  mnogo  lent u zhenshchin  i  devushek, a potom,  v soprovozhdenii bol'shoj
tolpy,  podnyalis'  na  vershinu  holma, gde stoyal dom  i  gde  uzhe  sobralos'
mnozhestvo naroda.
     SHarlotta  posle obeda  nemnogo  zaderzhala  vse obshchestvo.  Ona ne hotela
torzhestvennoj  processii,  i poetomu  gosti spokojno otpravilis'  na vershinu
otdel'nymi gruppami, ne  soblyudaya ni chinov, ni reglamenta. SHarlotta medlila,
zaderzhav i  Ottiliyu,  no  ne  uluchshila  etim  polozheniya:  Ottiliya  polnilas'
poslednej,  i vyshlo tak, slovno  truby  i  litavry  tol'ko  zhdali ee,  chtoby
otkryt' prazdnestvo.
     Ne  otdelannyj eshche dom  vmesto  arhitekturnogo  ornamenta ukrasili,  po
ukazaniyu kapitana, zelenymi vetvyami i cvetami, no  uzhe bez ego vedoma |duard
poruchil  arhitektoru  vyaz'yu  iz  cvetov  oboznachit' na  karnize god  i  den'
torzhestva. |to by eshche kuda ni shlo; no, krome togo, predpolagalos'  nachertat'
na  frontone  imya  Ottilii,   chto,  odnako,  predotvratil  kapitan,  vovremya
podospevshij. Emu  udalos'  lovko otklonit'  rtu zateyu,  tak  chto gotovye uzhe
bukvy, spletennye iz cvetov, byli otlozheny v storonu.
     Venok vodruzili na shest, i on byl viden otovsyudu. Pestro  razvevalis' v
vozduhe lenty  i platki, a kratkaya privetstvennaya rech' pochti  ne byla slyshna
iz-za vetra. Ceremoniya konchilas', i na  ploshchadke pered domom,  vyrovnennoj i
okruzhennoj  po  storonam  besedkami,  dolzhny  byli nachat'sya  tancy. Prigozhij
paren'-plotnik podvel k |duardu bojkuyu krest'yanskuyu devushku, a sam priglasil
Ottiliyu, stoyavshuyu  ryadom.  U  etih dvuh  par  nashlis'  podrazhateli, i vskore
|duard  ustupil  svoyu damu  i, podhvativ  Ottiliyu,  prodolzhal tanec  s  neyu.
Molodezh' veselo  prinyala  uchastie  v  narodnyh  tancah, a te, chto  postarshe,
smotreli na nih.
     Zatem, prezhde chem gosti razoshlis', chtob pogulyat', bylo resheno s zahodom
solnca  vnov'  sobrat'sya  pod platanami.  |duard  prishel  tuda pervym,  vsem
rasporyadilsya  i  dogovorilsya  so   svoim  kamerdinerom,  kotoromu  vmeste  s
fejerverkerom predstoyalo zazhech' po tu storonu pruda poteshnye ogni.
     Kapitan  s neudovol'stviem zametil  prigotovleniya,  sdelannye po  etomu
sluchayu; on kak  raz hotel pogovorit'  s  |duardom naschet skopleniya zritelej,
kotorogo sledovalo ozhidat', no tot pospeshno poprosil predostavit' emu odnomu
etu chast' prazdnestva.
     Narod  tolpilsya na  otkose plotiny,  uzhe srytoj v verhnej  svoej chasti,
obnazhennoj ot  derna i predstavlyavshej  nerovnuyu  i  nenadezhnuyu  poverhnost'.
Solnce zashlo, nastali sumerki,  i  v ozhidanii bolee polnoj temnoty obshchestvo,
sobravsheesya  pod  platanami,  stali  obnosit'  desertom  i  prohladitel'nymi
napitkami. Vse nahodili eto mesto nesravnennym i myslenno radovalis',  chto v
dal'nejshem otsyuda mozhno budet naslazhdat'sya vidom na shirokoe  ozero so  stol'
zhivopisnymi beregami.
     Tihij  vecher,  polnoe  bezvetrie  obeshchali  blagopriyatstvovat'   nochnomu
prazdniku, kak vdrug  razdalsya  uzhasnyj krik.  Ot  plotiny otorvalis'  glyby
zemli,  i  vidno  bylo,  kak  neskol'ko  chelovek ruhnulo v  vodu. Nasyp'  ne
vyderzhala  pa-pora  tesnivshejsya i vse vozrastavshej tolpy.  Kazhdomu  hotelos'
zanyat' mesto poluchshe, i teper' nel'zya bylo dvinut'sya ni nazad, ni vpered.
     Gosti povskakali s mest,- skoree, chtoby poglyadet', chem pomoch'; da i kak
tut bylo pomoch', kogda nevozmozhno bylo dobrat'sya  do postradavshih? Kapitan s
neskol'kimi smel'chakami pospeshil k  plotine,  totchas sognal tolpu  vniz,  na
bereg, chtoby  predostavit' svobodu dejstvij  tem, kto samootverzhenno pytalsya
spasti utopayushchih. Vot uzhe vse,- kto svoimi  silami, kto pri  pomoshchi drugih,-
vybralis'  na  sushu, krome  odnogo  mal'chika, kotoryj  so straha vse  bol'she
udalyalsya ot plotiny, vmesto  togo chtoby priblizit'sya  k nej. Sily, kazalos',
ostavlyali ego, tol'ko inogda nad  vodoj eshche poyavlyalis' to ruka, to  noga.  K
neschast'yu, lodka  nahodilas'  u  protivopolozhnogo  berega  i byla  nagruzhena
fejerverkom; trebovalos' vremya,  chtoby ee osvobodit', i pomoshch'  zapazdyvala.
Kapitan,  ne dolgo  dumaya, skinul  verhnee plat'e. Vse  glaza ustremilis' na
nego,- ego statnaya, moguchaya figura  nevol'no  vnushala  doverie,  po vse  zhe,
kogda  on prygnul  v vodu, v tolpe  razdalsya krik izumleniya.  Vse sledili za
nim, a on,  iskusnyj plovec, bystro nastig  mal'chika i vynes ego k plotine,-
kazalos', uzhe bezdyhannogo.
     Tem  vremenem  podoshla lodka,  kapitan  sel v nee,  podrobno rassprosil
prisutstvuyushchih,  dejstvitel'no li vse spaseny. Poyavlyaetsya lekar' i  beret na
svoe popechenie mal'chika, kotorogo uzhe  schitali mertvym;  podhodit  SHarlotta,
ona prosit  kapitana, chtoby teper' on  dumal tol'ko o  sebe,  vernulsya  by v
zamok i pereodelsya. On kolebletsya, poka neskol'ko stepennyh i rassuditel'nyh
lyudej, kotorye sami pomogali spasat' utopayushchih,  klyatvenno ne zaverili  ego,
chto vse spaseny.
     SHarlotta smotrit,  kak  on idet k zamku, dumaet o tom,  chto vino, chaj i
vse neobhodimoe  dlya takogo  sluchaya,  naverno,  zaperto,  chto  pri  podobnyh
obstoyatel'stvah lyudi  obychno  teryayutsya; ona toroplivo  prohodit mimo gostej,
eshche  ostayushchihsya pod platanami;  |duard  zanyat  tem, chto vseh  ugovarivaet ne
rashodit'sya,  pobyt' zdes'; v  skorom vremeni on sobiraetsya podat' signal, i
togda nachnetsya fejerverk; SHarlotta podhodit k nemu i prosit otlozhit' zabavu,
kotoraya neumestna i v nastoyashchuyu  minutu ne mozhet prinesti udovol'stviya;  ona
napominaet emu, chto nado podumat' i o spasennom i o spasitele.
     -  Lekar' uzh sdelaet svoe delo,- vozrazil |duard.- U nego est' vse, chto
nuzhno, a navyazyvayas' so svoim uchastiem, my tol'ko budem emu meshat'.
     SHarlotta nastaivala na svoem i sdelala znak Ottilii,  kotoraya totchas zhe
sobralas' uhodit'. |duard shvatil ee za ruku i voskliknul:
     -  Nel'zya, chtoby etot den'  konchilsya v  lazarete! Dlya sestry miloserdiya
ona slishkom horosha. Mnimye mertvecy prosnutsya i bez nee, a zhivye obsushatsya.
     SHarlotta  smolchala i udalilas'.  Nekotorye posledovali  za  nej, drugie
primknuli k nim, no tak kak nikto ne hotel byt' poslednim, to v konce koncov
vse  razoshlis'.  |duard  i  Ottiliya  okazalis'  pod platanami  odni.  On  ne
soglasilsya  ujti,  skol'  nastojchivo  i  vzvolnovanno  ona  ni  prosila  ego
vernut'sya v zamok.
     -  Net,  Ottiliya!  -  voskliknul  on.-  Neobyknovennoe  sovershaetsya  ne
gladkimi  i ne obychnymi putyami. |tot neozhidannyj sluchaj lish' tesnee sblizhaet
nas.  Ty -  moya! YA tebe  uzhe tak chasto govoril  eto;  dovol'no zhe govorit' i
klyast'sya, teper' eto dolzhno byt' na samom dele.
     S  togo  berega podplyla lodka. To byl kamerdiner, smushchenno sprosivshij,
kak teper' byt' s fejerverkom.
     - Zazhigajte ego! -  kriknul emu |duard.- On byl zakazan dlya tebya odnoj,
Ottiliya, i ty teper' odna budesh' na nego smotret'. Pozvol' mne lyubovat'sya im
ryadom s toboj.- On s nezhnoj skromnost'yu sel podle nee, ne prikasayas' k nej.
     SHursha,  vzvivalis'  rakety,  gremeli vystrely, vzletali rimskie  svechi,
zmeilis' i hlopali buraki; shipya, vertelis' kolesa,  sperva poodinochke, potom
poparno,  potom  vse  vmeste, i vse  oslepitel'nee, bespreryvno nagonyaya drug
druga.  |duard, u  kotorogo grud' pylala, ozhivlennym  i  radostnym  vzglyadom
sledil za etim ognennym zrelishchem. No nezhnuyu, vzvolnovannuyu dushu Ottilii etot
svist i blesk, to voznikavshij, to ischezavshij, skoree pugal, chem radoval. Ona
robko  prizhalas' k |duardu, i eto  prikosnovenie, eta doverchivost' pozvolili
emu pochuvstvovat', chto ona vsecelo prinadlezhit emu.
     Noch' edva uspela vstupit' v svoi prava, kak vzoshel mesyac, osveshchaya oboim
obratnyj  put'.  Vdrug kakoj-to chelovek,  derzha shlyapu  v ruke,  zastupil  im
dorogu  i  poprosil milostynyu, kotoroj-de v  etot torzhestvennyj  den' emu ne
privelos' poluchit'. Mesyac osvetil ego lico, i |duard uznal cherty nazojlivogo
nishchego, uzhe odnazhdy vstretivshegosya  emu. No on byl  tak schastliv, chto ne mog
serdit'sya, ne mog dazhe vspomnit' o tom, chto imenno v nyneshnij den' strozhajshe
zapreshcheno prosit' milostynyu.  Poshariv  v  karmane, on podal  nishchemu  zolotuyu
monetu. On rad byl by oschastlivit' kazhdogo, ibo sobstvennoe schast'e kazalos'
emu bezgranichnym.
     Doma  tem  vremenem vse  shlo dolzhnym  obrazom.  Usiliya lekarya,  nalichie
neobhodimyh  sredstv, zabotlivoe uchastie  SHarlotty - vse eto  prineslo  svoi
plody,  i mal'chik byl nakonec  vozvrashchen k zhizni.  Gosti  razoshlis'  -  inye
hoteli eshche hot' izdali posmotret' na fejerverk, inye sobralis' uzhe vernut'sya
pod svoj mirnyj krov, chtoby otdohnut' ot volnuyushchih scen etogo dnya.
     Kapitan, bystro pereodevshis', tozhe prinimal zhivejshee uchastie v okazanii
pomoshchi  mal'chiku;  no vot vse uspokoilis', i on ostalsya naedine s SHarlottoj.
On s druzheskoj  doverchivost'yu soobshchil ej o skorom svoem  ot®ezde. V nyneshnij
vecher  SHarlotta  stol'ko  perezhila, chto eta  novost'  ne  proizvela  na  nee
osobennogo  vpechatleniya;  ona videla, kak  ee drug  zhertvoval  soboj, kak on
spasal lyudej i  spasen byl sam. |ti neobychajnye sobytiya predveshchali, kazalos'
ej, mnogoznamenatel'noe, no otnyud' ne gorestnoe budushchee.
     O  predstoyashchem  ot®ezde  kapitana  bylo soobshcheno i  |duardu,  voshedshemu
vmeste s Ottiliej. On zapodozril, chto SHarlotta znala ob etom podrobnee uzhe i
ran'she, no  slishkom  byl pogloshchen  soboj i  svoimi zamyslami, chtoby  oshchutit'
kakuyu-libo obidu.
     Izvestie o tom, kakoe prekrasnoe  i  pochetnoe polozhenie  dolzhen  zanyat'
kapitan,  on  vyslushal vnimatel'no  i byl emu rad. Ego tajnye zhelaniya  burno
stremilis' operedit' sobytiya.  On uzhe videl SHarlottu  zhenoj kapitana, sebya -
muzhem Ottilii. Luchshego podarka nel'zya bylo emu sdelat' k etomu prazdniku.
     No  kakovo bylo izumlenie Ottilii,  kogda ona voshla k sebe v  komnatu i
uvidela na svoem stole chudesnyj malen'kij sunduchok.  Ona  pospeshila  otkryt'
ego.  Tut  vse  okazalos' slozhennym tak  iskusno, v takom poryadke,  chto  ona
nichego ne reshilas' vynut', edva osmelivayas'  dotronut'sya do  veshchej.  Muslin,
batist, shelk, shali i kruzheva sopernichali drug s drugom v tonkosti, izyashchestve
i cennosti. Ne byli zabyty i  ukrasheniya. Ona prekrasno ponyala, v chem sostoyal
umysel: ee hoteli odet'  zanovo s nog do golovy, i ne na odin tol'ko raz; no
vse bylo takoe  dragocennoe i chuzhoe, chto ona  i v myslyah ne reshalas' schitat'
eto svoim.




     Na sleduyushchee utro kapitan  ischez,  ostaviv  druz'yam pis'mo, proniknutoe
blagodarnost'yu.  On  i  SHarlotta prostilis' eshche  nakanune  vecherom bystro  i
nemnogoslovno. CHuvstvo govorilo ej  o vechnoj  razluke, i  ona smirilas';  vo
vtorom pis'mo grafa, kotoroe kapitan pokazal ej pod samyj konec, rech' shla  i
o vidah na vygodnyj brak; i hotya on ne  pridaval  znacheniya etomu upominaniyu,
vse zhe  SHarlotta sochla delo reshennym  i bespovorotno  otkazalas' ot mysli  o
nem.
     No zato  ona schitala  sebya teper' vprave i ot  drugih  trebovat' teh zhe
usilij, kakie ona  sdelala nad soboyu. Dlya nee eto ne okazalos'  nevozmozhnym,
pust' zhe eto budet po silam i drugim. Razgovor s muzhem ona i  nachala v takom
duhe n s tem bol'shej pryamotoj i doverchivost'yu, chto oshchushchala neobhodimost' raz
navsegda pokonchit' s etim.
     - Nash  drug  pokinul  nas,- skazala oda.- My teper', kak  prezhde, snova
vdvoem, i ot nas zavisit, vernemsya li my k prezhnemu sostoyaniyu.
     |duard, kotoryj  byl  gluh ko vsemu, chto ne shlo  na pol'zu ego strasti,
reshil, budto SHarlotta  namekaet na to vremya, kogda ona byla vdovoj, i podaet
emu, hotya i neopredelennuyu, nadezhdu na razvod. I on s ulybkoj otvetil:
     - Pochemu by net? Nado lish' so vsem prijti k soglasiyu.
     No kak zhe on byl razocharovan, kogda v otvet SHarlotta skazala:
     - Izmenenie v sud'be Ottilii tozhe zavisit sejchas tol'ko ot nas, ibo nam
predstavlyayutsya  dve vozmozhnosti blagopriyatnym obrazom ustroit' ee zhizn'. Ona
mozhet vozvratit'sya v pansion, tak  kak moya doch'  uehala k  babushke, i, krome
togo,  ej otkryty dveri odnogo uvazhaemoyu doma, gde ona vmeste s edinstvennoj
docher'yu sem'i budet vospityvat'sya tak, kak eto ej podobaet.
     - Odnako,- vozrazil |duard  dovol'no tverdo,- Ottiliya v nashem druzheskom
krugu tak izbalovalas', chto vsyakij inoj ej vryad li budet po dushe.
     - My vse  izbalovalis',-  skazala SHarlotta,- i ty ne men'she  drugih. No
teper' pora obrazumit'sya,  pora vser'ez podumat' o  blage vseh chlenov nashego
malen'kogo kruzhka i dazhe pojti na nekotoruyu zhertvu.
     - Tol'ko  ya,- otvetil |duard,-  nahozhu nespravedlivym, chtoby  v  zhertvu
byla  prinesena Ottiliya,  a  eto kak  raz i sluchitsya, esli  my  vytolknem ee
sejchas v sredu chuzhih lyudej. Kapitan nashel zdes' svoe schast'e, i ego my mozhem
otpustit' spokojno, dazhe s chuvstvom  udovletvoreniya. No  kak znat', chto zhdet
Ottiliyu? K chemu speshit'?
     - CHto zhdet nas, eto dovol'no yasno,- ne  bez volneniya otvetila SHarlotta,
a tak  kak  ona reshilas'  vyskazat' vez razom, to i prodolzhala: -  Ty lyubish'
Ottiliyu, ty privykaesh' k nej. V nej  tozhe zarozhdaetsya i rastet privyazannost'
k  tebe  i  strast'.  Pochemu  ne  vyskazat'  slovami  to,  chto  otkryvaet  i
podtverzhdaet nam kazhdyj  chas?  Uzheli u  nas  ne  hvatit predusmotritel'nosti
sprosit' sebya: chto zhe iz etogo vyjdet?
     -  Esli  na eto  srazu i nel'zya otvetit',- zametil, vzyal  sebya  v ruki,
|duard,- to, vo vsyakom sluchae, imenno togda  ne sleduet toropit'sya, kogda ne
znaesh', chto prineset budushchee.
     - Zdes',- vozrazila  SHarlotta,-  ne trebuetsya  osoboj  mudrosti,  chtoby
predusmotret' budushchee, i kak by to ni bylo, uzhe i sejchas mozhno  skazat', chto
my oba  ne tak  molody, chtoby slepo idti tuda, kuda ne  hochetsya i ne sleduet
idti. Nikto uzhe  ne stanet zabotit'sya o  nas;  my sami dlya  sebya dolzhny byt'
druz'yami  i  nastavnikami.  Nikto ne ozhidaet  ot nas,  chtoby my udarilis'  v
krajnosti, i nikto  ne  ozhidaet,  chtoby  my  mogli vyzvat' poricanie, a to i
nasmeshki.
     - Mozhesh' li ty osudit' menya,- vozrazil |duard,  buduchi ne v silah s toj
zhe pryamotoj i yasnost'yu otvechat'  na slova zheny,- mozhesh' li ty penyat'  mne za
to,  chto mne  dorogo schast'e Ottilii?  I ne budushchee schast'e, kotorogo nel'zya
predvidet',  a nastoyashchee? Voobrazi  sebe,- chistoserdechno  i bez samoobmana,-
voobrazi sebe Ottiliyu vyrvannoj iz nashego obshchestva, otdannoj vo vlast' chuzhim
lyudyam,-  u menya, po krajnej mere, nedostalo by zhestokosti ugotovit' ej takuyu
peremenu.
     SHarlotta  skvoz'  pritvorstvo  muzha uvidela  vsyu ego reshimost'.  Tol'ko
sejchas  ona pochuvstvovala,  naskol'ko  on otdalilsya  ot nee. V volnenii  ona
voskliknula:
     - Neuzheli Ottiliya mozhet byt' schastliva, esli ona razluchat nas! Esli ona
otnimet u menya muzha, u ego detej-otca!
     - O nashih detyah,  mne kazhetsya, bespokoit'sya nechego,- s holodnoj ulybkoj
skazal |duard.  I uzhe bolee  laskovo dobavil: - Da  i k chemu  srazu dumat' o
krajnostyah?
     - Krajnosti  blizhe vsego k  strasti,- zametila  SHarlotta.- Iska  eshche ne
pozdno,  ne otvergaj dobrogo soveta, ne otvergaj pomoshchi, kotoruyu ya predlagayu
tebe, nam oboim.  V  smutnyh  obstoyatel'stvah dejstvovat' i  pomogat' dolzhen
tot, kto yasnee vidit. Na sej raz - eto ya. Milyj, dorogoj |duard, polozhis' na
menya!  Neuzheli ty dumaesh',  chto ya tak  prosto  otkazhus' ot schast'ya, kotorogo
dobilas', ot svoih samyh dragocennyh prav, ot tebya?
     - Kto zhe eto govorit! - s nekotorym smushcheniem vozrazil |duard.
     - Da ty sam,- otvetila SHarlotta.- Razve, zhelaya uderzhat' Ottiliyu  zdes',
ty tem samym ne  daesh' soglasiya na  vse, chto iz etogo proizojdet? YA ne  hochu
nevolit' tebya, no esli  ty ne mozhesh'  poborot'  sebya, to,  vo vsyakom sluchae,
dolgo ty sebya obmanyvat' tozhe ne sumeesh'.
     |duard pochuvstvoval  vsyu ee pravotu. Skazannoe slovo strashno, kogda ono
vdrug srazu vyrazit vse, chto uzhe davno govorilo tebe serdce,  i |duard, lish'
by tol'ko uklonit'sya v etu minutu ot otveta, progovoril:
     - Mne ved' eshche ne vpolne yasno, chto ty hochesh' delat'.
     - YA namerevalas',- skazala SHarlotta,- obsudit' s toboj oba predlozheniya.
I  v tom i v drugom mnogo horoshego.  Pansion  -  samoe podhodyashchee mesto  dlya
Ottilii, takoj, kakoj my ee vidim sejchas. No drugaya vozmozhnost' shire, bogache
i bol'she obeshchaet v budushchem,- zatem  ona podrobno izlozhila muzhu oba  plana  i
zakonchila slovami: - CHto  zhe kasaetsya  moego mneniya, ya  by  dom etoj damy po
mnogim  prichinam predpochla  pansionu, v  osobennosti zhe potomu,  chto mne  ne
hochetsya  usilivat'  privyazannost',  mozhet  byt', strast' molodogo  cheloveka,
serdce kotorogo tam pokorila Ottiliya.
     |duard kak budto  soglasilsya s neyu, no tol'ko dlya togo, chtoby dat' sebe
otsrochku.  SHarlotta,  schitavshaya  neobhodimym  dejstvovat' reshitel'no, totchas
vospol'zovalas' tem, chto |duard ne stal ej pryamo perechit', i na blizhajshie zhe
dni naznachila ot®ezd Ottilii, k kotoromu ona uzhe vse potihon'ku prigotovila.
     |duard uzhasnulsya;  on  pochel  sebya obmanutym, a v laskovyh slovah  zheny
uvidel pritvorstvo  i  iskusnyj  raschet,  napravlennyj  na to,  chtoby naveki
otnyat' u nego ego schast'e. Vneshne on predostavil ej vsem rasporyazhat'sya, no v
dushe  uzhe prinyal reshenie.  Tol'ko  chtoby perevesti  duh, chtoby predotvratit'
nadvigavshuyusya bezmernuyu bedu  - udalenie  Ottilii,  op reshilsya pokinut' svoj
dom,  i  pritom s vedoma SHarlotty,  kotoruyu emu udalos' obmanut' zavereniem,
chto on ne zhelaet prisutstvovat' pri  ot®ezde Ottilii i voobshche s etoj  minuty
ne hochet  bol'she videt' ee. SHarlotta,  dumaya, chto  dobilas'  svoego, vo vsem
soglashalas'   s  nim.  On   zakazal  loshadej,  dal  kamerdineru  neobhodimye
rasporyazheniya naschet togo, chto tot dolzhen ulozhit' i kuda sledovat' za nim, i,
slovno by uzhe pustivshis' v put', sel i napisal pis'mo



     Ne znayu, poddaetsya ili ne poddaetsya isceleniyu nedug, postigshij nas, no,
moya dorogaya, ya chuvstvuyu, chto mogu spastis' ot otchayaniya, tol'ko dav peredyshku
i sebe, i vsem  nam.  Prinosya sebya v zhertvu, ya priobretayu pravo trebovat'. YA
pokidayu  moj  dom  i  vernus'  lish'  pri  bolee  spokojnyh  i  blagopriyatnyh
obstoyatel'stvah. Ty  zhe  dolzhna ostavat'sya  v nem, no vmeste s  Ottiliej.  YA
hochu, chtoby ona byla s toboj, ne s chuzhimi lyud'mi. Zabot'sya o nej, bud' s nej
takoj, kak vsegda, i  dazhe  eshche  laskovej,  druzhelyubnej, nezhnej. YA obeshchayu ne
iskat'  s nej nikakih tajnyh snoshenij. Luchshe mne  nekotoroe  vremya nichego ne
znat'  o tom, kak vy zhivete; ya budu nadeyat'sya na samoe  luchshee. Tak zhe i  vy
dumajte obo mne. Edinstvennoe, o chem ya tebya proshu, proshu ot vsego serdca, so
vsej nastojchivost'yu: ne pytajsya ustroit' Ottiliyu v drugom meste, izmenit' ee
polozhenie. Za predelami tvoego zamka, tvoego parka, poruchennaya  chuzhim lyudyam,
ona budet prinadlezhat' mne, ya zavladeyu eyu. Esli zhe ty s uvazheniem otnesesh'sya
k moej  privyazannosti, moim zhelaniyam, moej  skorbi,  esli  ty pol'stish' moej
bezumnoj mechte, moim nadezhdam, to i ya ne stanu protivit'sya isceleniyu,  kogda
ono predstavitsya mne vozmozhnym.
     Poslednyaya fraza hot' i vyshla iz-pod ego pera, no shla  ona ne ot serdca.
Uvidev ee na bumage, on gor'ko zaplakal. Tak ili inache, on dolzhen otkazat'sya
ot schast'ya,  pust'  dazhe  ot  neschast'ya,-  lyubit' Ottiliyu!  Teper' tol'ko on
pochuvstvoval, chto on delaet. On uezzhaet, sam ne znaya, chto iz etogo eshche mozhet
vyjti.  Sejchas, vo vsyakom  sluchae,  on  bol'she ne  uvidit  ee -  i uvidit li
kogda-nibud' - kto znaet?  No pis'mo bylo napisano, loshadi zhdali: on  kazhdoe
mgnovenie dolzhen byl opasat'sya, chto gde-nibud' emu vstretitsya Ottiliya i  ego
reshimost' propadet.  On vzyal  sebya  v ruki;  on podumal, chto  ved'  ot  nego
zavisit vernut'sya v lyubuyu minutu i chto, udalyayas', on, mozhet byt', priblizhaet
ispolnenie  svoih  zhelanij.  On  predstavil  sebe  i  to, kak  Ottiliyu budut
vytesnyat' iz domu, esli on ostanetsya. On zapechatal pis'mo, sbezhal s lestnicy
i vskochil na loshad'.
     Kogda  on proezzhal mimo  gostinicy, on uvidel nishchego, kotorogo minuvshej
noch'yu tak shchedro odaril. Tot mirno obedal v besedke: pri poyavlenii |duarda on
vstal i  pochtitel'no, dazhe  blagogovejno poklonilsya.  |tot chelovek  poyavilsya
vchera pered |duardom, kogda on  vel pod  ruku Ottiliyu; teper' on  muchitel'no
napomnil  emu  o schastlivejshem  chase ego zhizni. Stradanie ego eshche usililos';
soznanie togo, chto on ostavlyaet pozadi, bylo dlya nego nesterpimo. On eshche raz
brosil vzglyad na nishchego.
     -  Da,  ty dostoin zavisti,- voskliknul  |duard,-  ty eshche naslazhdaesh'sya
vcherashnim podayaniem, a dlya menya vcherashnego schast'ya uzhe net!




     Uslyhav  topot konya, Ottiliya podoshla k oknu  i eshche uspela uvidet' spinu
uezzhavshego |duarda. Ej pokazalos' strannym, chto on uehal iz domu, ne povidav
ee, ne pozhelav ej dobrogo utra. Ona zabespokoilas' i pogruzilas' v razdum'e,
no vot  SHarlotta priglasila  ee  na  dal'nyuyu  progulku,  v  techenie  kotoroj
govorila o chem ugodno, no tol'ko  sovsem ne upominala  o  muzhe. Ottiliya  tem
bolee byla porazhena, kogda, vernuvshis' domoj, uvidela, chto stol nakryt  lish'
na dvoih.
     Nam  nepriyatno  ispytyvat'  lishenie, dazhe kogda  ono kasaetsya nichtozhnyh
privychek,  no  ono muchitel'no,  kogda  delo  idet  o  chej-libo sushchestvennoj.
|duarda i kapitana  ne  bylo.  SHarlotta vpervye  posle dolgogo pereryva sama
rasporyadilas'  naschet obeda,  i Ottilii  kazalos',  budto ona otstavlena  ot
dolzhnosti. Obe zhenshchiny  sideli  teper' drug protiv druga; SHarlotta  s polnoj
neprinuzhdennost'yu govorila o novoj sluzhbe kapitana i o tom, kak malo nadezhdy
vskore opyat' uvidet'  ego. Ottiliyu uteshala tol'ko mysl', chto |duard poehal s
drugom, chtoby nemnogo provodit' ego.
     No, vstav iz-za stola, oni uvideli pod oknom dorozhnuyu karetu |duarda, i
kogda SHarlotta  ne  bez  dosady  sprosila,  kto  velel  podat'  ee  syuda, ej
otvetili, chto eto sdelal kamerdiner, kotoromu eshche trebuetsya koe-chto ulozhit'.
Ottilii ponadobilos' vse ee samoobladanie, chtoby skryt' izumlenie i bol'.
     Voshel kamerdiner i poprosil, chtoby emu vydali eshche nekotorye veshchi: chashku
|duarda, paru serebryanyh lozhek i raznoe drugoe, chto, kak podumalos' Ottilii,
ukazyvalo na dolgoe puteshestvie, na dlitel'noe  otsutstvie.  SHarlotta ves'ma
suho otkazala emu v etoj pros'be, zametiv, chto ej neponyatno,  chego on hochet,
ibo vse,  chto  otnositsya  k  ego gospodinu,  i tak nahoditsya v  ego vedenii.
Lovkij malyj, kotoromu, razumeetsya, nado bylo tol'ko pogovorit' s Ottiliej i
dlya  etogo pod kakim-nibud' predlogom  vymanit'  ee iz komnaty,  sumel najti
otgovorku i prodolzhal nastaivat'  na  svoem  trebovanii, kotoroe Ottiliya uzhe
hotela ispolnit'; no  SHarlotta ne  nashla  eto nuzhnym,  kamerdineru  prishlos'
udalit'sya, i kareta uehala.
     Dlya Ottilii  eto  byl  uzhasnyj  mig.  Ona ne  mogla  ponyat',  ne  mogla
ob®yasnit'  sebe, v  chem delo,  no chto |duard  nadolgo  otorvan  ot nee,  ona
chuvstvovala. SHarlotta ponyala  sostoyanie  Ottilii i ostavila ee  odnu.  My ne
reshimsya izobrazit' skorb' devushki, ee slezy,- ona  beskonechno stradala.  Ona
tol'ko molila boga, chtoby  on pomog ej perezhit' etot den'; ona ego perezhila,
perezhila noch' i, kogda ochnulas', uzhe pokazalas' sebe drugim sushchestvom.
     Ona ne vladela soboj, ne smirilas'; ispytav  takuyu ogromnuyu poteryu, ona
dolzhna  byla  opasat'sya  eshche  hudshego. Kak tol'ko  sna  prishla v  sebya,  ona
podumala o tom, chto teper', posle ot®ezda muzhchin, i ee  udalyat  otsyuda.  Ona
nichego ne  podozrevala  ob ugrozah  |duarda,  obespechivayushchih  ej  prebyvanie
vmeste s SHarlottoj, no povedenie SHarlotty neskol'ko uspokaivalo ee. SHarlotta
staralas' zanyat'  bednuyu devushku, tol'ko izredka i neohotno otpuskala ee  ot
sebya, i hot' ona znala, chto slovami nel'zya podejstvovat' na sil'nuyu strast',
vse  zhe ona ponimala  vse znachenie rassuditel'nosti, soznaniya  i  poetomu  o
mnogom sama zavodila rech' s Ottilej.
     Tak  dlya Ottilii bol'shim  utesheniem  bylo,  kogda SHarlotta po kakomu-to
sluchayu, s umyslom i raschetom, sdelala mudroe zamechanie.
     - Kak  goryacha byvaet,  -  skazala  ona,-  priznatel'nost' teh,  komu my
spokojno pomogaem preodolet' zatrudneniya, vyzvannye strast'yu. Davaj veselo i
bodro prodolzhat' to, chto nashi  muzhchiny ostavili  nezavershennym; tak my luchshe
vsego   prigotovimsya  k   ih  vozvrashcheniyu,   podderzhivaya  i  razvivaya  svoej
umerennost'yu to, chto ih burnyj, neterpelivyj nrav gotov byl razrushit'.
     -  Raz  uzh  vy,  dorogaya  tetya,  upomyanuli  ob  umerennosti,-  otvetila
Ottiliya,-  to  ya  ne  mogu  utait',  chto   mne  pri  etom  prishla  na  mysl'
neumerennost' muzhchin, osobenno  v otnoshenii vina. Kak chasto  ya ogorchalas'  i
byvala ispugana,  kogda mne  sluchalos'  videt',  chto  rassuditel'nost',  um,
vnimatel'nost' k  okruzhayushchim,  privetlivost', dazhe lyubeznost' ischezali poroj
na celye chasy, i horoshij chelovek vmesto radosti i pol'zy,  kotoruyu on  mozhet
dostavit' drugim,  seyal  smyatenie i  bedu. Kak  chasto  eto  mozhet privesti k
opasnym resheniyam!
     SHarlotta  soglasilas' s nej, no  ne  prodolzhila  etogo  razgovora,  ibo
slishkom  yasno  chuvstvovala,  chto Ottiliya  i tut  dumala  tol'ko  ob |duarde,
kotoryj,  pravda,  ne postoyanno, no vse  zhe chashche, chem sledovalo, podstegival
vinom svoyu radost', razgovorchivost', energiyu.
     Esli zamechanie SHarlotty navelo Ottiliyu na  mysl' o  vozvrashchenii muzhchin,
osobenno zhe |duarda, to  ee tem bolee  porazilo,  chto o predstoyashchej zhenit'be
kapitana SHarlotta govorit  kak o dele reshennom i vsem izvestnom,  vsledstvie
chego  i vse ostal'noe  dolzhno bylo predstavit'sya ej teper' v sovershenno inom
svete,   chem  ran'she  so   slov  |duarda.  Poetomu  Ottiliya  stala  osobenno
vnimatel'na  k  kazhdomu  zamechaniyu,  kazhdomu  nameku,   k  kazhdomu  postupku
SHarlotty,  Sama   togo  ne   znaya,   ona   sdelalas'  hitra,  pronicatel'na,
podozritel'na.
     Tem  vremenem SHarlotta  ostrym  vzglyadom pronikala  vo  vse podrobnosti
okruzhavshej ee obstanovki i rasporyazhalas' so svoej privychnoj yasnoj legkost'yu,
vse  vremya zastavlyaya  i  Ottiliyu  prinimat' uchastie  v svoih trudah.  Ona ne
poboyalas'  uprostit' ves' domashnij uklad i  teper', vse tshchatel'no vzveshivaya,
dazhe v  sluchivshemsya strannom  uvlechenii videla  kak  by  proyavlenie  blagogo
promysla. Ved' idya po  prezhnemu puti,  oni  legko mogli by  vyjti iz  vsyakih
granic i, sami togo ne zametiv, neraschetlivym i rastochitel'nym obrazom zhizni
esli ne pogubit', to rasshatat' svoe sostoyanie.
     Raboty, kotorye uzhe  velis' v parke, ona  ne priostanovila, dazhe velela
prodolzhat' to, chto dolzhno bylo lech' v osnovu budushchih  usovershenstvovanij, no
etim  i  ogranichilas'.  Nado  bylo,  chtoby  muzh  po  vozvrashchenii  nashel  eshche
dostatochno sposobov zanimatel'no provodit' vremya.
     Sredi etih rabot  i planov ona  ne  mogla nahvalit'sya  tem, chto  sdelal
arhitektor. Proshlo  nemnogo  vremeni,  i pered ee  glazami uzhe  rasstilalos'
ozero v novyh beregah, kotorye byli ukrasheny raznoobraznoj rastitel'nost'yu i
oblozheny dernom.  Novyj dom  byl  zakonchen vcherne: to, chto  trebovalos'  dlya
podderzhaniya ego  v sohrannosti, bylo  sdelano, a ostal'nye raboty ona velela
prervat',  s tem  chtoby potom  k nim mozhno  bylo s udovol'stviem  pristupit'
zanovo.  Pri  etom ona byla  spokojna i vesela. Ottiliya  zhe tol'ko  kazalas'
takoj, potomu  chto vo vsem  okruzhayushchem ona vysmatrivala lish' priznaki  togo,
ozhidaetsya ili ne ozhidaetsya vskore vozvrashchenie |duarda. Nichto ne zanimalo ee,
krome etoj mysli.
     Vot pochemu  ee  obradovalo odno  nachinanie,  imevshee cel'yu podderzhivat'
postoyannuyu chistotu  v sil'no rasshirivshemsya parke, dlya chego byl sobran  celyj
otryad  iz  krest'yanskih  mal'chikov.  Podobnaya  mysl'  voznikla  uzhe ranee  u
|duarda.  Mal'chikam sshili  chto-to vrode  svetlyh  mundirchikov,  kotorye  oni
nadevali  po  vecheram,  predvaritel'no  pochistivshis'  i  pomyvshis'. Garderob
nahodilsya  v   zamke:   vedat'   im  bylo   porucheno   samomu  tolkovomu   i
ispolnitel'nomu iz  mal'chikov:  vsej  zhe  ih  rabotoj rukovodil  arhitektor.
Mal'chiki  bystro priobreli izvestnuyu  snorovku, i rabota ih otchasti pohodila
na manevry. Kogda oni poyavlyalis' s grablyami, malen'kimi lopatami i motygami,
skrebkami, nozhami na dlinnyh  cherenkah i  metelkami, pohozhimi na opahala,  a
vsled za nimi shli drugie s korzinkami, chtoby ubirat' sornuyu  travu i  kamni,
ili  volokli bol'shoj  zheleznyj katok,  to  eto  dejstvitel'no  bylo miloe  i
veseloe zrelishche;  arhitektor v eto vremya  zarisoval  nemalo poz i  dvizhenij,
nuzhnyh dlya zadumannogo  im  friza v sadovom pavil'one; Ottiliya zhe videla  vo
vsem etom lish' parad, kotorym predstoyalo otmetit' vozvrashchenie hozyaina.
     V nej probudilos' zhelanie, v svoyu ochered',  chto-nibud' prigotovit'  dlya
ego  vstrechi.  Obitatel'nicy   zamka  uzhe  i   ran'she  staralis'  priohotit'
derevenskih devochek k shit'yu, vyazan'yu, pryadeniyu i  drugim zhenskim rukodeliyam.
Devochki  stali   ochen'  userdny  s  teh  por,   kak   byli  prinyaty  mery  k
blagoustrojstvu i ukrasheniyu  derevni. Ottiliya pooshchryala ih svoim uchastiem, no
lish' ot sluchaya  k  sluchayu, kogda u nee byla k tomu  ohota. Teper' ona reshila
zanyat'sya etim vplotnuyu i bolee posledovatel'no. No iz tolpy  devochek  ne tak
legko sozdat'  otryad, kak iz tolpy  mal'chikov.  Rukovodstvuyas'  svoim vernym
chut'em  i  dazhe ne otdavaya sebe eshche  yasno otcheta, Ottiliya  staralas' vnushit'
kazhdoj  devochke privyazannost'  k ee  domu,  roditelyam, brat'yam i sestram. So
mnogimi  eto  ej  udalos'. Tol'ko na odnu ochen' zhivuyu malen'kuyu devochku to i
delo  slyshalis'  zhaloby:  ona nichego  ne umela i  ne zhelala  delat' po domu.
Ottiliya  ne mogla serdit'sya  na nee,  potomu  chto s nej  samoj devochka  byla
osobenno laskova. Ona tak i l'nula k Ottilii i begala za nej po pyatam, kogda
ej  eto  pozvolyali. Podle  Ottilii oka  byla  deyatel'na, bodra i  neutomima.
Privyazannost' k prekrasnoj gospozhe, kazalos', prevratilas' v potrebnost' dlya
etogo rebenka. Snachala  Ottiliya lish' terpela postoyannoe prisutstvie devochki,
potom sama privyazalas' k ej;  nakonec, oni stali nerazluchny, i Nanni povsyudu
soprovozhdala ee.
     Ottiliya chasto  brodila  po  sadu  i  radovalas',  chto on  v  prekrasnom
sostoyanii.  Pora  yagod  i vishen  uzhe  konchalas',  no Nanni  s  udovol'stviem
lakomilas'  i  perezrelymi  vishnyami.  Prochie  zhe  plody,  obeshchavshie  k oseni
izobil'nyj urozhaj, kazhdyj raz davali  sadovniku  povod vspomnit' o hozyaine i
pozhelat' ego  vozvrashcheniya. Ottiliya lyubila slushat' razgovory starika.  On byl
masterom svoego dela i ne perestaval rasskazyvat' ej ob |duarde.
     Kogda Ottiliya  poradovalas',  chto vse privivki, sdelannye  vesnoj,  tak
otlichno prinyalis', sadovnik zadumchivo zametil:
     -  Mne  by  tol'ko  hotelos', chtoby  i  nash  dobryj  hozyain  horoshen'ko
poradovalsya  na  nih.   Esli  on  budet   zdes'  osen'yu,  on  uvidit,  kakie
prevoshodnye  sorta  est'  v starom zamkovom  sadu eshche  so vremeni ego otca.
Nyneshnie sadovody  uzhe  ne  to, chto  otcy-karteziancy.  V  katalogah  splosh'
krasivye  nazvaniya,  a  kak   vyrastish'   derevo  i   dozhdesh'sya  plodov,  to
okazyvaetsya, chto ego v sadu i derzhat' ne stoilo.
     No chashche vsego,  pochti  vsyakij raz pri  vstreche s Ottiliej, vernyj sluga
sprashival, kogda zhdut  gospodina. Ottiliya  ne mogla nazvat' sroka,  i dobryj
starik  ne bez skrytogo ogorcheniya  daval ej ponyat',  chto  ona, vidno, emu ne
doveryaet.  Ottiliya  muchilas' svoim  nevedeniem,  o  kotorom  ej  tak  uporno
napominali. No rasstat'sya s etimi klumbami i gryadkami oka ne mogla. Vse, chto
oni s |duardom uspeli poseyat' i posadit', stoyalo teper' v polnom cvetu i uzhe
ne  trebovalo  nikakogo uhoda,  krome razve polivki,  kotoroj  Nanni  vsegda
gotova  byla  zanimat'sya.  S  kakimi  chuvstvami  smotrela Ottiliya na pozdnie
cvety,  eshche  v  butonah, kotorye  dolzhny  byli  vo  vsem bleske  i  pyshnosti
raspustit'sya   ko   dnyu  rozhdeniya  |duarda,-  a  ona   vremenami   nadeyalas'
otprazdnovat' ego s  nim  vmeste, i  togda oni yavilis' by  znakom ee lyubvi i
blagodarnosti.  No  ne vsegda zhila  v  nej  nadezhda  uvidet'  etot prazdnik.
Somneniya i trevogi vse vremya omrachali dushu bednoj devushki.
     K podlinnomu iskrennemu soglasiyu s SHarlottoj uzhe nel'zya bylo vernut'sya.
Ved' i v samom dele polozhenie etih dvuh zhenshchin bylo ves'ma razlichno. Esli by
vse ostalos' po-staromu, esli by zhizn' vnov' voshla v obychnuyu koleyu, SHarlotta
stala by  eshche  schastlivee  v nastoyashchem i  ej  k  tomu zhe  eshche  otkrylis'  by
radostnye vidy na budushchee; Ottiliya zhe, naprotiv, poteryala by  vse,- da, vse,
ibo  v  |duarde ona  vpervye nashla zhizn' i  schast'e,  a v  svoem  tepereshnem
sostoyanii oshchushchala tol'ko beskonechnuyu pustotu, kakoj prezhde ne mogla by  sebe
i  predstavit'. Serdce,  kotoroe ishchet, chuvstvuet, chto emu chego-to nedostaet;
serdce zhe, ponesshee utratu, chuvstvuet, chego ono lishilos'. Toska prevrashchaetsya
v neterpenie,  v  dosadu, i zhenskaya natura,  privykshaya ozhidat' i perezhidat',
gotova uzhe  vystupit'  iz svoego kruga, stat'  deyatel'noj, predpriimchivoj  i
pustit'sya na poiski svoego schast'ya.
     Ottiliya ne otkazalas' ot |duarda. Da i razve  mogla by ona eto sdelat',
hotya  SHarlotta dostatochno razumno  i vopreki svoemu  ubezhdeniyu  priznavala i
predskazyvala,  chto  mezhdu  ee  muzhem  i  Ottiliej  budut  vozmozhny  mirnye,
druzhestvennye  otnosheniya. No kak chasto Ottiliya,  zapershis'  noch'yu  u sebya  v
komnate,  stoyala na kolenyah pered otkrytym  sunduchkom i smotrela na podarki,
poluchennye  ko dnyu rozhdeniya, iz kotoryh ona  eshche nichem  ne  vospol'zovalas',
nichego  ne skroila, nichego ne  sshila  dlya sebya. Kak  chasto  bednaya devushka s
utrennej  zarej  speshila  iz  domu,  v  kotorom  prezhde  nahodila  vse  svoe
blazhenstvo, i ubegala  v pole, v okrestnosti,  prezhde ej stol' bezrazlichnye.
No na sushe ej ne terpelos'. Ona prygala v, lodku, grebla na seredinu ozera i
tam, vynuv kakoe-nibud' opisanie puteshestviya i pokachivaemaya volnami, chitala,
unosilas'  mechtami  vdal',  gde  vsegda  vstrechalas'  so svoim  drugom;  ona
po-prezhnemu byla blizka ego serdcu, i on byl vse tak zhe blizok ej.




     Netrudno sebe  predstavit',  chto  deyatel'nyj  chudak,  s kotorym  my uzhe
poznakomilis', Mitler, uznav  o neblagopoluchii v dome nashih druzej, hotya  ni
odna iz storon  eshche ne prizyvala ego na pomoshch', uzhe  gotov byl dokazat' svoyu
druzhbu i  proyavit'  svoe  iskusstvo.  No on  vse-taki schel  za blago  sperva
nemnogo  obozhdat',  ibo  emu  slishkom  horosho  bylo  izvestno,  chto v  delah
nravstvennogo  poryadka  lyudyam  obrazovannym  trudnee  pomoch',  chem  prostym.
Poetomu  on na  nekotoroe vremya predostavil ih  samim sebe, no  pod konec ne
vyderzhal i pospeshil razyskat' |duarda, na sled kotorogo emu udalos' napast'.
     Na puti emu vstretilas' prelestnaya dolina, gde sredi privetlivoj zeleni
lugov i roshch vechno  zhivoj  i mnogovodnyj ruchej to bezhal zmejkoj, to shumel  po
kamnyam.  Po pologim  skatam holmov tyanulis'  plodonosnye polya i neskonchaemye
fruktovye sady. Derevni byli raspolozheny ne slishkom blizko  odna  ot drugoj,
vsya  mestnost'  dyshala  mirom i tishinoyu,  a otdel'nye ugolki esli  i ne byli
sozdany dlya kisti hudozhnika, to kak nel'zya luchshe podhodili dlya zhizni lyudej.
     Nakonec  on zametil  blagoustroennyj hutor s opryatnym i  skromnym zhilym
domom, okruzhennym sadami. On reshil, chto zdes'  dolzhno  byt'  mestoprebyvanie
|duarda, i no oshibsya.
     O nashem odinokom druge my  mozhem skazat' tol'ko to, chto  v etoj tishi on
vsecelo  predalsya  svoej  strasti, stroya  raznye  plany,  leleya vsevozmozhnye
nadezhdy. On ne skryval ot sebya, chto hotel by videt' zdes' Ottiliyu, chto hotel
by  privesti, zamanit' ee syuda; da i malo li eshche dozvolennyh i nedozvolennyh
myslej   roilos'  v  ego  voobrazhenii.  Ego  fantaziya  brosalas'   ot  odnoj
vozmozhnosti k  drugoj.  Esli emu ne  suzhdeno  obladat'  eyu  zdes',  obladat'
zakonno, to on peredast v ee sobstvennost' eto imenie. Pust' ona zhivet zdes'
uedinenno  i nezavisimo; pust'  budet schastliva. "I dazhe,- govoril  on sebe,
kogda  muki  voobrazheniya  veli  ego  eshche dal'she,- pust'  budet  schastliva  s
drugim".
     Tak protekali  ego  dni v  vechnom cheredovanii nadezhdy i  skorbi, slez i
veselosti, namerenij, prigotovlenij i otchayaniya. Poyavlenie Mitlera ne udivilo
ego. On davno  ozhidal ego priezda i  otchasti dazhe obradovalsya  emu. Esli ego
prislala SHarlotta, to ved' on  uzhe podgotovilsya ko vsyakogo roda opravdaniyam,
otgovorkam, a tam - i k bolee reshitel'nym predlozheniyam; esli zhe byla nadezhda
uslyshat' ot nego chto-nibud' ob Ottilii, to Mitler byl emu lyub, kak poslannik
nebes.
     Vot pochemu |duard  byl ogorchen i razdosadovan, kogda uznal,  chto Mitler
priehal ne ot  nih,  a po  sobstvennomu  pochinu.  Serdce ego  zamknulos',  i
razgovor  vnachale  ne vyazalsya.  No  Mitler  slishkom horosho  znal, chto  dusha,
pogloshchennaya  lyubov'yu, ispytyvaet nastojchivuyu potrebnost' vyskazat'sya, izlit'
pered  drugom vse proishodyashchee v nej, i poetomu, pogovoriv nemnogo  o tom, o
sem,  reshil na etot raz vyjti  iz svoej roli  i iz  posrednika obratit'sya  v
napersnika.
     Kogda  on  druzheski upreknul |duarda  za ego otshel'nicheskuyu  zhizn', tot
otvechal:
     - O, ya, pravo, ne znayu, kak by ya mog otradnee provodit' vremya! YA vsegda
zanyat  eyu, vsegda vblizi ot nee. L obladayu tem neocenimym preimushchestvom, chto
v lyubuyu minutu mogu voobrazit' sebe, gde sejchas Ottiliya,  kuda ona idet, gde
stoit, gde  otdyhaet.  YA vizhu ee za privychnymi  zanyatiyami i hlopotami, vizhu,
chto ona  delaet i chto  sobiraetsya  delat',- pravda, eto obychno  to, chto  mne
vsego priyatnee. No eto ne vse, ibo kak zhe ya mogu byt' schastliv vdali ot nee!
I  vot  moya  fantaziya nachinaet  rabotat',  starayas' uznat', chto sledovalo by
delat' Ottilii, chtoby  priblizit'sya ko mne. YA pishu sebe ot ee imeni  nezhnye,
doverchivye pis'ma; ya otvechayu ej i hranyu  vmeste vse  eti listki. YA obeshchal ne
predprinimat' ni edinogo shaga  v ee storonu i  sderzhu  svoe slovo. No chto zhe
uderzhivaet ee, pochemu ona  sama ne obratitsya ko mne? Neuzheli SHarlotta  imela
zhestokost' potrebovat'  ot nee obeshchaniya i klyatvy, chto ona ne napishet mne, ne
podast o sebe vesti? |to  estestvenno, eto veroyatno,  i vse  zhe ya eto nahozhu
neslyhannym, nesterpimym. Esli ona menya lyubit,- a ya v eto veryu, ya eto znayu,-
pochemu  ona  ne reshitsya, pochemu  ona ne osmelitsya  bezhat' i brosit'sya  v moi
ob®yatiya?  Poroj mne dumaetsya, chto tak, imenno tak ona mogla i dolzhna byla by
postupit'. Pri  vsyakom shorohe  v  perednej ya smotryu na  dver'.  YA  dumayu,  ya
nadeyus': "Vot ona vojdet!" Ah! Ved' vozmozhnoe nevozmozhno, a  ya uzhe voobrazhayu
sebe, kak nevozmozhnoe stalo vozmozhnym. Noch'yu,  kogda ya  prosypayus' i  nochnik
otbrasyvaet v spal'ne nevernyj svet, ee obraz, ee duh, kakoe-to predchuvstvie
ee blizosti pronositsya nado mnoj, ko  mne priblizhaetsya, na mig dotragivaetsya
do menya,- o, tol'ko by mne  uverit'sya v tom, chto ona dumaet obo mne, chto ona
moya!
     Odna otrada ostalas' mne.  Kogda ya byl podle nee, ya nikogda ne videl ee
vo  sne;  teper'  zhe,  vdali drug  ot druga,  my vo  sne byvaem vmeste,  i -
udivitel'noe delo! - obraz ee stal mne yavlyat'sya  vo sne s teh por, kak zdes'
po  sosedstvu  ya poznakomilsya s  neskol'kimi  milymi lyud'mi,-  kak budto ona
hochet mne skazat': "Skol'ko ni glyadi  vo vse  storony,  nikogo prekrasnee  i
milee, chem ya, ty ne najdesh'!" I tak ona prisutstvuet v kazhdom moem sne. Vse,
chto  perezhito  vmeste  s  nej,   peremeshivaetsya  i  perepletaetsya.   Vot  my
podpisyvaem  kontrakt;  ee ruka v moej ruke, ee  podpis'  ryadom s moej - oni
zakryvayut odna druguyu, slivayutsya v edinoe celoe. Poroj eta utomitel'naya igra
fantazii zastavlyaet menya stradat'.  Poroj Ottiliya  vo sne postupaet tak, chto
eto oskorblyaet  chistotu  moego  ideal'nogo  predstavleniya  o  nej;  togda  ya
po-nastoyashchemu  chuvstvuyu,  kak  ya  ee  lyublyu, ibo  mne  stanovitsya neskazanno
trevozhno.  Poroj ona menya draznit, chto sovsem nesvojstvenno ej, muchaet menya;
no  totchas  zhe  menyaetsya  i  ves'  ee oblik,  ee krugloe  angel'skoe  lichiko
udlinyaetsya, eto  uzhe  ne  ona, a  drugaya. I vse-taki ya  izmuchen, vstrevozhen,
potryasen.
     Ne  smejtes',  lyubeznyj Mitler, ili smejtes', esli  vam ugodno! O, ya ne
styzhus' etoj  privyazannosti,  etoj,  esli  hotite,  bezrassudnoj,  neistovoj
strasti. Net, ya eshche  nikogda  ne lyubil; tol'ko teper'  ya uznal,  chto  znachit
lyubit'.  Do sih por vse v  moej zhizni bylo lish' prologom, lish' promedleniem,
lish'  vremyaprovozhdeniem, lish' poterej vremeni, poka ya ne  uznal  ee, poka ne
polyubil ee, polyubil vsecelo i po-nastoyashchemu. Menya, byvalo, uprekali, pravda,
ne v  lico, a  za glaza, budto ya vse delayu bestolkovo, spustya rukava.  Pust'
tak, no ya  togda  eshche ne nashel togo,  v  chem  mogu  pokazat' sebya  podlinnym
masterom. ZHelal by ya videt' teper', kto prevoshodit menya v iskusstve lyubvi.
     Konechno, eto  iskusstvo - skorbnoe, preispolnennoe stradanij i slez; no
ono dlya  menya tak estestvenno, ya tak srodnilsya s  nim,  chto vryad li kogda ot
nego otkazhus'...
     |ti  zhivye  izliyaniya  oblegchili  dushu  |duarda, no  vmeste  s  tem  ego
neobychajnoe  sostoyanie  vplot' do mel'chajshej  cherty predstavilos' emu  stol'
otchetlivo, chto on, ne vyderzhav  muchitel'nyh protivorechij, razrazilsya potokom
slez,  kotorye tekli  vse  obil'nee,  ibo serdce ego smyagchilos',  otkryvshis'
Drugu.
     Mitler,   kotoromu  tem  trudnee  bylo  podavit'  svoj  prirodnyj  pyl,
besposhchadnuyu silu  svoego  rassuzhdeniya, chto etot muchitel'nyj vzryv strasti so
storony |duarda zastavlyal ego
     sil'nee otklonit'sya ot celi svoego puteshestviya, pryamo i rezko  vyskazal
svoe  neodobrenie. |duard,  po  ego  mneniyu, dolzhen byl  vzyat' sebya v  ruki,
dolzhen byl podumat' o svoem dostoinstve muzhchiny, dolzhen byl vspomnit', chto k
velichajshej  chesti  cheloveka   sluzhit  sposobnost'   sohranyat'  tverdost'   v
neschast'e, stojko i muzhestvenno perenosit' gore,- sposobnost', za kotoruyu my
cenim i uvazhaem lyudej i stavim ih v obrazec drugim.
     |duardu, kotorogo  odolevali muchitel'nejshie chuvstva, slova eti ne mogli
ne pokazat'sya pustymi i nichtozhnymi.
     - Horosho  govorit' cheloveku, kogda on schastliv i blagopoluchen,- prerval
on  rech'  Mitlera,- no on postydilsya by  svoih slez, esli  by ponyal, kak oni
nevynosimy  dlya  togo,  kto  stradaet.  Samodovol'nyj  schastlivec trebuet ot
drugih  bespredel'nogo terpeniya, bespredel'nogo zhe stradaniya on ne priznaet.
Est' sluchai - da, da, takie sluchai est'! -kogda vsyakoe uteshenie - nizost', a
otchayanie  -  nash  dolg.  Ved'  ne  gnushalsya  zhe  blagorodnyj  grek,  umevshij
izobrazhat' geroev,  pokazyvat' ih v  slezah, pod muchitel'nym gnetom  skorbi.
Emu  prinadlezhit  izrechenie:  "Kto bogat slezami  - tot dobr". Proch' ot menya
tot, u kogo  suhoe  serdce, suhie  glaza! Proklinayu schastlivcev, dlya kotoryh
neschastnyj  tol'ko  zanimatel'noe zrelishche. Pod zhestokim  gnetom fizicheskih i
nravstvennyh  nevzgod  on  eshche  dolzhen  prinimat' blagorodnuyu osanku,  chtoby
zasluzhit' ih odobrenie, i, podobno gladiatoru, blagopristojno pogibat' na ih
glazah,  chtoby  oni pered  ego smert'yu eshche  nagradili ego  aplodismentami. YA
blagodaren vam, lyubeznyj Mitler, za vash priezd, no vy by sdelali mne velikoe
odolzhenie, esli by poshli progulyat'sya po sadu ili po okrestnostyam. My potom s
vami vstretimsya. YA postarayus' uspokoit'sya i stat' bolee pohozhim na vas.
     Mitler reshil pojti  na ustupki, lish'  by ne oborvat'  razgovor, kotoryj
emu  ne  tak  legko bylo  by zavyazat' vnov'. Da i |duard byl ves'ma  sklonen
prodolzhat' besedu, kotoraya vela ego k celi.
     -  Konechno,- skazal  |duard,  - proku  ot  etih suzhdenij i rassuzhdenij,
sporov i razgovorov ochen' malo; no blagodarya nashej besede ya vpervye osoznal,
vpervye  po-nastoyashchemu  pochuvstvoval, na  chto  ya dolzhen reshat'sya,  na chto  ya
reshilsya. YA vizhu pered soboj moyu nastoyashchuyu i moyu  budushchuyu zhizn'; vybirat' mne
prihoditsya lish'  mezhdu  neschast'em  i  blazhenstvom. Ustrojte,  dorogoj  moj,
razvod, kotoryj tak neobhodim, kotoryj uzhe  i sovershilsya; dobejtes' soglasiya
SHarlotty.  Ne  budu  rasprostranyat'sya,  pochemu,  mne  kazhetsya,  ego  udastsya
poluchit'. Poezzhajte  tuda,  dorogoj  moj,  uspokojte  nas  vseh  i  vseh nas
sdelajte schastlivymi!
     Mitler byl ozadachen. |duard prodolzhal:
     - Moya sud'ba  neotdelima ot sud'by Ottilii, i my ne pogibnem. Vzglyanite
na etot bokal! Na kem vyrezan  nash  venzel'. V minutu radosti i likovaniya on
byl  broshen  v  vozduh: nikto uzhe ne dolzhen byl pit' iz nego; emu predstoyalo
razbit'sya o kamenistuyu zemlyu, no ego podhvatili  na letu.  YA vykupil  ego za
doroguyu cenu i  teper' kazhdyj den' p'yu iz nego, chtoby kazhdyj  den'  ubezhdat'
sebya v nerastorzhimosti svyazej, sozdannyh sud'boj.
     - O, gore mne,- voskliknul Mitler.-  Kakoe nuzhno  terpenie, chtoby imet'
delo s moimi druz'yami! A tut ya eshche stalkivayus' s sueveriem, kotoroe nenavizhu
kak velichajshee zlo.  My  igraem predskazaniyami, predchuvstviyami, snami i etim
pridaem znachitel'nost'  budnichnoj  zhizni.  No  kogda  zhizn'  sama stanovitsya
znachitel'noj, kogda vse vokrug nas volnuetsya i burlit, takie prizraki delayut
grozu eshche bolee uzhasnoj.
     - O!  - voskliknul  |duard.- Sredi etoj sumyaticy,  sredi  etih nadezhd i
strahov ostav'te bednomu  serdcu  hot'  nechto  vrode  putevodnoj zvezdy,  na
kotoruyu ono moglo by hot' izdali  smotret', esli emu ne suzhdeno rukovodit'sya
eyu.
     - YA by ne vozrazhal,- skazal Mitler,- esli by  v etom mozhno bylo ozhidat'
hot'  nekotoroj  posledovatel'nosti;  no  ya postoyanno zamechal,  chto ni  odin
chelovek  ne smotrit  na predosteregayushchie znaki i vse  svoe vnimanie  i  veru
otdaet tem, kotorye emu l'styat ili ego obnadezhivayut.
     Vidya,  chto  razgovor zavodit  ego  v  temnye  oblasti,  gde  op  vsegda
chuvstvoval sebya tem bolee  ne po sebe, chem dol'she v nih zaderzhivalsya, Mitler
neskol'ko ohotnee soglasilsya ispolnit' zhelanie |duarda,  kotoryj prosil  ego
poehat' k SHarlotte. Da i  stoilo li voobshche vozrazhat' |duardu v takuyu minutu?
Vyigrat'  vremya, uznat', v  kakom  sostoyanii  obe zhenshchiny,- vot chto, po  ego
mneniyu, tol'ko i ostavalos' delat'.
     On  pospeshil  k SHarlotte i nashel ee, kak  vsegda, v  spokojnom  i yasnom
raspolozhenii duha. Ona ohotno rasskazala emu obo vsem sluchivshemsya, a ved' so
slov  |duarda  on mog  sudit'  tol'ko  o posledstviyah sobytij.  On ostorozhno
pristupil k  delu, no ne  mog peresilit'  sebya i dazhe  mimohodom  proiznesti
slovo "razvod".  Poetomu kak on  byl  udivlen, izumlen i -  so  svoej  tochki
zreniya - obradovan, kogda SHarlotta, posle  stol'kih neuteshitel'nyh izvestij,
skazala nakonec:
     - YA dolzhna  verit', dolzhna nadeyat'sya, chto vse snova  ustroitsya i |duard
vernetsya. Da i kak by moglo byt' inache, kogda ya v radostnom ozhidanii?
     - Pravil'no li ya vas ponyal? - Mitler.
     - Vpolne,- otvetila SHarlotta.
     -  Tysyachu  krat  blagoslovlyayu  ya etu vest'! - voskliknul  on, vsplesnuv
rukami.-  YA  znayu,  kak vlastno dejstvuet podobnyj dovod  na muzhskoe serdce.
Skol'ko  brakov byli etim  uskoreny,  uprocheny, vosstanovleny!  Sil'nee, chem
tysyachi slov, dejstvuet eta blagaya nadezhda, i  vpravdu samaya  blagaya iz vseh,
kakie tol'ko vozmozhny dlya nas. Odnako zhe,- prodolzhal on,- chto kasaetsya menya,
to ya imel  by vse osnovaniya dosadovat'. V etom sluchae, kak ya uzhe vizhu, nichto
ne l'stit moemu samolyubiyu. U vas ya  ne mogu rasschityvat' na blagodarnost'. YA
sam  napominayu sebe odnogo vracha,  moego priyatelya, kotoryj vsegda  dobivalsya
uspeha, kogda za Hrista  radi lechil bednyakov,  no  kotoromu redko  udavalos'
vylechit' bogacha, gotovogo  dorogo zaplatit' za eto.  K  schast'yu, zdes'  delo
ulazhivaetsya samo soboj;  a  ne to  vse  moi  staraniya  i uveshchaniya vse  ravno
ostalis' by besplodnymi.
     Teper' SHarlotta  nachala nastaivat',  chtoby on  otvez |duardu etu vest',
vzyalsya  peredat'  ot  nee  pis'mo  i  sam  reshil,  chto  dolzhno  delat',  chto
predprinyat'. No on ne soglashalsya.
     - Vse uzhe sdelano! - voskliknul on.- Pishite pis'mo! Vsyakij, kogo by  vy
ni poslali, spravitsya s delom ne huzhe menya. YA zhe dolzhen napravit' svoi stopy
tuda, gde vo mne nuzhdayutsya bol'she. Priedu ya teper' tol'ko na krestiny, chtoby
pozhelat' vam schast'ya.
     SHarlotta,  kak  ne  raz  sluchalos'  uzhe i  ran'she, ostalas'  nedovol'na
Mitlerom. Poryvistost' ego  nrava chasto privodila k udache, no ego chrezmernaya
toroplivost' neredko portila vse delo. Nikto tak legko ne poddavalsya vliyaniyu
vnezapno voznikshego predvzyatogo mneniya.
     Poslanec  SHarlotty  pribyl k  |duardu, kotoryj  pochti ispugalsya, uvidev
ego. Pis'mo moglo zaklyuchat'  v sebe i "da" i "net".  On dolgo ne reshalsya ego
raspechatat', i kak zhe on byl porazhen, kogda prochital; on okamenel,  dojdya do
sleduyushchih zaklyuchitel'nyh strok:
     "Vspomni  tu  noch', kogda  ty posetil svoyu zhenu, kak  lyubovnik,  ishchushchij
priklyuchenij, v  neuderzhimom poryve privlek ee k sebe, kak  vozlyublennuyu, kak
nevestu, zaklyuchil v svoi ob®yatiya. Pochtim  zhe v etoj udivitel'noj sluchajnosti
nebesnyj  promysel,  pozhelavshij skrepit' novymi uzami nashi otnosheniya v takuyu
minutu, kogda schast'e vsej nashej zhizni grozilo raspast'sya i ischeznut'".
     Trudno bylo by opisat', chto s etoj minuty proishodilo v dushe |duarda. V
podobnom dushevnom smyatenii v konce koncov dayut o sebe znat' starye privychki,
starye sklonnosti, pomogayushchie ubit' vremya i zapolnit' zhizn'. Ohota i vojna -
vot  vyhod, vsegda gotovyj  dlya dvoryanina. |duard zhazhdal  vneshnej opasnosti,
chtoby uravnovesit' vnutrennyuyu. On zhazhdal gibeli, ibo zhizn' grozila stat' emu
nevynosimoj; ego presledovala mysl', chto, perestav sushchestvovat', on sostavit
schast'e svoej  lyubimoj, svoih  druzej. Nikto ne prepyatstvoval ego  zhelaniyam,
ibo  on derzhal  v tajne  svoe  reshenie. On po vsej  forme  napisal  duhovnoe
zaveshchanie;  emu  sladostna   byla   vozmozhnost'  zaveshchat'   Ottilii  imenie.
Pozabotilsya on takzhe o SHarlotte,  o ne rodivshemsya eshche rebenke, o kapitane, o
svoih slugah. Snova vspyhnuvshaya  vojna  blagopriyatstvovala  ego  namereniyam.
Posredstvennye voenachal'niki dostavili emu v molodosti nemalo nepriyatnostej,
potomu  on i pokinul sluzhbu; teper'  zhe on  ispytyval  vostorzhennoe chuvstvo,
vystupaya  v  pohod  s  polkovodcem,  o  kotorom mog  skazat',  chto  pod  ego
voditel'stvom smert' veroyatna, a pobeda nesomnenna.
     Ottiliya,  kogda  i ej stala izvestna tajna SHarlotty,  byla porazhena tak
zhe, kak i |duard, dazhe bolee, i vsya ushla v sebya. Ej uzhe nechego bylo skazat'.
Nadeyat'sya ona ne mogla, a zhelat' ne smela.  Zaglyanut' v ee dushu nam, odnako,
pozvolyaet ee dnevnik, iz kotorogo my sobiraemsya privesti koe-kakie vyderzhki.










     V  povsednevnoj  zhizni  nam  chasto  vstrechaetsya  to,  chto  v  epicheskom
proizvedenii  my  hvalim  kak hudozhestvennyj  priem.  Stoit  tol'ko  glavnym
personazham  skryt'sya,  sojti so  sceny,  predat'sya bezdejstviyu,  i pustuyushchee
mesto totchas  zhe zapolnyaet vtoroe ili tret'e, do  sih por  pochti neprimetnoe
lico, kotoroe,  po mere razvitiya svoej deyatel'nosti, nachinaet predstavlyat'sya
nam dostojnym vnimaniya, sochuvstviya i dazhe odobreniya i pohvaly.
     Tak posle ot®ezda kapitana  i  |duarda vse bol'shuyu rol' stal igrat' tot
samyj arhitektor, kotoryj  vedal  planom i vypolneniem vseh rabot, pokazyvaya
sebya pri etom  chelovekom tochnym, rassuditel'nym i deyatel'nym; k  tomu  zhe za
eto vremya on  sumel stat' poleznym dlya nashih dam i  nauchilsya  razvlekat'  ih
besedoj v  techenie dolgih, nichem ne zanyatyh chasov. Uzhe samaya  ego naruzhnost'
vnushala doverie i vyzyvala  simpatiyu.  On  byl yunosha v  polnom smysle  etogo
slova, prekrasno slozhennyj, strojnyj,  rosta skoree  vysokogo, skromnyj,  no
bez vsyakoj robosti, obshchitel'nyj, no bez navyazchivosti. On  s  radost'yu bralsya
za  vsyakoe delo i  poruchenie, a tak kak on vse  horosho  umel  rasschitat', to
vskore  v  uklade doma dlya  nego ne  ostavalos'  sekretov;  ego blagotvornoe
vliyanie rasprostranyalos' povsyudu. Emu obychno poruchalos' vstrechat' neznakomyh
posetitelej, i on umel libo vovse  otdelat'sya ot nezhdannyh  gostej, libo tak
podgotovit' zhenshchin k  ih priemu, chto iz etogo  ne voznikalo dlya  nih nikakih
neudobstv.
     Mezhdu  prochim,  nemalo  hlopot  dostavil  emu  odnazhdy  molodoj  yurist,
prislannyj  odnim sosedom-pomeshchikom  dlya  peregovorov  o dele,  ne  osobenno
vazhnom, no sil'no vzvolnovavshem SHarlottu. My  dolzhny upomyanut' o tom sluchae,
ibo  on  dal  tolchok  mnogomu  takomu,  chto  inache  dolgo ostavalos' by  bez
dvizheniya.
     My  pomnim o teh peremenah, kotorye SHarlotta proizvela na kladbishche. Vse
nadgrobnye pamyatniki byli snyaty s mest i rasstavleny vdol' ogrady ili cokolya
cerkvi.  Ostal'noe prostranstvo  vyrovnyali  i  vse, za  isklyucheniem  shirokoj
dorogi, kotoraya  vela k cerkvi i mimo nee k kalitke na protivopolozhnom konce
kladbishcha,  zaseyali raznymi  sortami  klevera,  kotoryj teper' krasivo cvel i
zelenel. Novye mogily polozheno bylo ryt' v opredelennom poryadke, nachinaya  ot
kraya  kladbishcha,  no  tozhe  sravnivat'  s  zemlej  i  zasevat'. Nikto ne  mog
otricat', chto teper' dlya  vsyakogo, prihodivshego  v cerkov' po voskresen'yam i
drugim  prazdnikam,  kladbishche  yavlyalo  svetluyu  i  dostojnuyu  kartinu.  Dazhe
prestarelyj  svyashchennik, priverzhennyj ko vsemu davnemu  i vnachale ne osobenno
dovol'nyj takim ustrojstvom, teper'  radovalsya emu,  kogda, tochno Filemon so
svoej  Bavkidoj, on sidel pod starymi  lipami u zadnej kalitki doma i vmesto
mogil'nyh bugrov sozercal pered  soboj krasivyj  cvetistyj kover,  kotoryj k
tomu zhe  prinosil koe-kakuyu vygodu  ego hozyajstvu, ibo SHarlotta zakrepila za
prichtom pravo pol'zovaniya etim malen'kim uchastkom.
     Tem ne menee koe-kto iz prihozhan uzhe i ran'she vyrazhal nedovol'stvo, chto
snyato oboznachenie mest, gde pokoilis' ih predki, i tem samym kak by sterto i
vospominanie  o  nih:  nadgrobnye  pamyatniki,  hot'  i  ostavshiesya  v polnoj
sohrannosti,  ukazyvali  tol'ko,  kto, a  ne gde pohoronen, a eto  "gde", po
mneniyu mnogih, i bylo samym glaznym.
     Takogo imenno mneniya priderzhivalos' odno zhivshee po sosedstvu semejstvo,
kotoroe uzhe neskol'ko  let tomu nazad priobrelo dlya sebya i dlya svoih blizkih
mesto na etom kladbishche s usloviem vnosit' v pol'zu cerkvi opredelennuyu summu
deneg ezhemesyachno. I  vot  molodoj yurist byl prislan s tem, chtoby vzyat' nazad
eto obyazatel'stvo  i  ob®yavit', chto  platezhi vpred'  budut  prekrashcheny,  ibo
uslovie, po kotoromu oni do sih por proizvodilis', narusheno odnoj iz storon,
a vse vozrazheniya i protesty ostavleny bez vnimaniya. SHarlotta, vinovnica etih
novovvedenij, sama pozhelala govorit'  s molodym chelovekom, kotoryj hotya i  s
zharom,  po  s  dolzhnoj skromnost'yu izlozhil dovody svoi  i  svoego  patrona i
zastavil svoih slushatelej prizadumat'sya.
     - Vy vidite,- skazal on  posle korotkogo vstupleniya, opravdyvavshego ego
nastojchivost',- chto poslednij  bednyak, tak zhe  kak i samyj  znatnyj chelovek,
dorozhit  vozmozhnost'yu oboznachit' to mesto,  gde pokoyatsya  ego blizkie.  Dazhe
samyj  bednyj krest'yanin, pohoronivshij  svoego  rebenka, nahodit uteshenie  v
tom,  chto stavit na  mogile legkij  derevyannyj Krest i ukrashaet ego  venkom,
sohranyaya pamyat' o mertvom, po krajnej mere, do teh por, poka zhivo gore, hotya
vremya unichtozhit  i etot pamyatnik,  i samuyu  skorb'.  Lyudi zazhitochnye  vmesto
takih  krestov  vodruzhayut  zheleznye, ukreplyayut  i  ograzhdayut  ih  razlichnymi
sposobami,- v etom uzhe zalog prochnosti na mnogie gody. No v konce koncov eti
kresty  tozhe  padayut  i  razrushayutsya, i potomu lyudi  bogatye  pochitayut svoim
dolgom vozdvignut' kamennyj pamyatnik, kotoryj perezhivet  neskol'ko pokolenij
i mozhet  byt' obnovlen potomkami.  Odnako  prityagivaet nas ne etot kamen', a
to, chto lezhit  pod  nim, to, chto vvereno  zemle. Delo ne  stol'ko  v pamyati,
skol'ko v  samoj lichnosti,  ne  v  vospominanii o  proshlom,  a  v  tom,  chto
sushchestvuet sejchas. Blizost' s  dorogim pokojnikom ya bol'she i glubzhe chuvstvuyu
u mogil'nogo holma, chem v sosedstve s pamyatnikom, kotoryj sam po  sebe  malo
chto  znachit,  togda  kak  vokrug  oboznachennoj  im  mogily  dolgo eshche  budut
sobirat'sya  suprugi,  rodstvenniki, druz'ya, i zhivushchij  dolzhen  sohranit'  za
soboj pravo  otstranyat' i  udalyat' postoronnih i  nedobrozhelatelej ot  mesta
upokoeniya blizkih emu lyudej.
     Vot pochemu  ya i schitayu, chto moj patron imeet  polnoe pravo vzyat'  nazad
svoe obyazatel'stvo, i  pri etom on dovol'stvuetsya eshche ochen' malym, ibo chleny
ego sem'i ponesli utratu, kotoruyu nichem nel'zya vozmestit'. Oni teper' lisheny
skorbnoj otrady  pominat' dorogih  umershih  na ih  mogilah, lisheny uteshayushchej
nadezhdy so vremenem pokoit'sya ryadom s nimi.
     -  Delo eto,- vozrazila SHarlotta,-  ne takoe, chtoby iz-za nego zatevat'
tyazhbu. YA nimalo ne raskaivayus' v sdelannom  i  ohotno vozmeshchu cerkvi ubytki,
kotorye ona ponesla. No, priznayus' otkrovenno, vashi dovody ne ubedili  menya.
CHistoe  soznanie  vseobshchego ravenstva, kotoroe zhdet  nas vseh hotya by  posle
smerti,  predstavlyaetsya  mne  bolee  uspokoitel'nym,  nezheli  eto upornoe  i
upryamoe   stremlenie   prodlit'   sushchestvovanie    pashej   lichnosti,   nashih
privyazannostej i  zhiznennyh otnoshenij. A vy chto na eto skazhete? - obratilas'
ona s voprosom k arhitektoru.
     -  Mne  by ne  hotelos',- otvetil on,- ni  vstupat' po takomu povodu  v
spor, ni byt' sud'ej.  Pozvol'te  mne prosto vyskazat' suzhdenie, blizhe vsego
otvechayushchee  moemu  iskusstvu, moemu obrazu  myslej. S teh por  kak my lisheny
schast'ya prizhimat' k  svoej grudi zaklyuchennyj v urnu prah lyubimogo sushchestva i
nedostatochno  bogaty i nastojchivy  dlya togo, chtoby  hranit' ego nevredimym v
bol'shih razukrashennyh sarkofagah, raz my dazhe v cerkvah uzhe ne nahodim mesta
dlya sebya i dlya nashih blizkih i dolzhny lezhat'  pod otkrytym nebom,- to vse my
imeem  osnovanie odobrit' poryadok,  vvedennyj  vami,  sudarynya.  Kogda chleny
odnogo prihoda lezhat  ryadami drug podle druga, to pokoyatsya oni podle svoih i
sredi  svoih, a tak kak  zemlya primet kogda-nibud' v svoe lono vseh nas, to,
po-moemu,  nichto  ne mozhet  byt'  bolee  estestvennym  i  chistoplotnym,  kak
srovnyat', ne meshkaya, sluchajno voznikshie i postepenno osedayushchie holmy i takim
obrazom sdelat' pokrov, lezhashchij na vseh pokojnikah, bolee legkim dlya kazhdogo
iz nih.
     -  I  vse  dolzhno ischeznut'  tak,  bez  edinogo  pamyatnogo  znaka,  bez
chego-nibud', chto moglo by probudit' vospominaniya? - sprosila Ottiliya.
     -  Otnyud'   net!  -  prodolzhal  arhitektor.-  Otreshit'sya  nuzhno  ne  ot
vospominanij,  a  tol'ko  ot mesta.  Zodchij  i  skul'ptor  v  vysshej stepeni
zainteresovany v tom, chtoby ot nih, ot ih  iskusstva, ot ih ruk chelovek zhdal
prodolzheniya svoego bytiya, i poetomu mne hotelos' by, chtoby horosho zadumannye
i  horosho ispolnennye pamyatniki  ne byli rasseyany  sluchajno  i poodinochke, a
byli sobrany v takom meste,  gde by im predstoyalo dolgoe  sushchestvovanie. Raz
dazhe  blagochestivye  i  vysokopostavlennye  lyudi  otkazyvayutsya ot privilegii
pokoit'sya  v cerkvi, to  sledovalo by,  po krajnej mere, v ee stenah  ili  v
krasivyh  zalah, vystroennyh vokrug  kladbishch,  sobirat' pamyatniki i pamyatnye
nadpisi.  Sushchestvuyut  tysyachi  form, kotorye mozhno bylo by primenit' dlya nih,
tysyachi ornamentov, kotorymi ih mozhno bylo by ukrasit'.
     -  Esli  hudozhniki  tak  bogaty,-  sprosila  Ottiliya,-  to  pochemu  zhe,
ob®yasnite mne, oni  nikogda ne mogut vybrat'sya iz obychnyh form kakogo-nibud'
zhalkogo  obeliska,  oblomlennoj kolonny ili urny? Vmesto tysyachi izobrazhenij,
kotorymi vy hvalites', ya videla vsego tysyachi povtorenij.
     -  U  nas  eto dejstvitel'no tak,- otvetil  ej arhitektor,-  odnako  ne
vezde. I  voobshche  ne  prostoe  eto delo  - chto-libo  izobresti i  podobayushchim
obrazom  primenit'. Osobenno zhe  trudno  mrachnomu  predmetu  soobshchit'  bolee
radostnuyu  okrasku  i  ne  nagnat' unyniya  pri izobrazhenii  unylogo.  CHto do
pamyatnikov vsyakogo roda, to u menya sobrano mnozhestvo eskizov, i ya pri sluchae
pokazhu  ih  vam, no  vse  zhe  samyj prekrasnym  pamyatnikom  cheloveku  vsegda
ostanetsya ego sobstvennoe izobrazhenie. Ono  bolee, chem  chto  by  to ni  bylo
drugoe, daet  ponyatie  o  tom, chem on byl;  eto - nailuchshij tekst k melodii,
protyazhnoj ili  korotkoj; tol'ko ono dolzhno byt' sdelano  v luchshuyu poru zhizni
cheloveka, no eto-to vremya  obychno i upuskayut. Nikto ne  dumaet  o tom, chtoby
sohranit' zhivye  formy, a esli eto i delaetsya, to delaetsya nesovershenno. Vot
s  umershego toropyatsya  snyat' masku,  slepok nasazhivayut  pa  postament, i eto
nazyvaetsya  byustom.  No  kak  redko  hudozhnik  byvaet  v silah  pridat'  emu
zhiznennost'!
     -  Vy,- zametila SHarlotta,- sami, mozhet byt',  togo ne znaya  i ne stavya
sebe  etoj  celi, napravili  ves' razgovor  v storonu, zhelatel'nuyu dlya menya.
Ved'  izobrazhenie cheloveka  -  nezavisimo; vsyudu, gde by ono ni stoyalo,  ono
stoit radi: samogo sebya, i my ne stanem ot nego trebovat', chtoby ono sluzhilo
znakom, ukazyvayushchim mesto pogrebeniya.  No priznat'sya li vam, kakoe  strannoe
chuvstvo vladeet  mnoyu? U menya  kakoe-to otvrashchenie  dazhe  k  portretam;  mne
vsegda kazhetsya,  chto oni vzirayut na  nas s  bezmolvnym ukorom; oni govoryat o
chem-to dalekom, otoshedshem i  napominayut o tom, kak trudno  chtit'  nastoyashchee.
Kogda podumaesh', skol'ko lyudej  my perevidali pa  svoem veku, i  priznaesh'sya
sebe, kak malo my znachili dlya nih, a oni - dlya nas, kakovo  togda stanovitsya
na  dushe!  My  vstrechaemsya s chelovekom ostroumnym - i  ne beseduem  s nim, s
uchenym  - i  nichemu  ne nauchaemsya ot  nego, s puteshestvennikom - i nichego ot
nego  ne uznaem,  s chelovekom lyubveobil'nym  - i  ne delaem dlya  nego nichego
priyatnogo.
     I  ved' eto ne tol'ko  pri  mimoletnyh vstrechah. Sem'i i celye obshchestva
vedut sebya tak s samymi  dorogimi svoimi sochlenami, goroda - s dostojnejshimi
svoimi   zhitelyami,  narody  -  s   luchshimi  svoimi  monarhami,  nacii   -  s
zamechatel'nejshimi lichnostyami.
     Pri mne odnazhdy sprosili: pochemu o pokojnikah horoshee  govoryat s  takoj
legkost'yu, a o  zhivyh - vsegda s nekotoroj  oglyadkoj? V  otvet bylo skazano:
potomu, chto, vo-pervyh,  nam  nechego opasat'sya, a s  zhivymi my eshche  tak  ili
inache mozhem  stolknut'sya. Vot kak malo  chistoty v zabote o pamyati drugih; po
bol'shej chasti eto lish' egoisticheskaya  igra,  a  mezhdu  tem  kakim  vazhnym  i
svyashchennym delom bylo by podderzhanie deyatel'noj svyazi s zhivymi!




     Na drugoj  den',  eshche pod vpechatleniem etogo sluchaya  i  svyazannyh s nim
razgovorov,  resheno  bylo  otpravit'sya  na  kladbishche;  arhitektor  predlozhil
neskol'ko  udachnyh  idej,  imevshih cel'yu ukrasit' ego  i pridat'  emu  bolee
privetlivyj  vid. Zaboty ego,  odnako,  prostiralis' i  na cerkov' - zdanie,
kotoroe s samogo zhe nachala privleklo k sebe ego vnimanie.
     Uzhe neskol'ko stoletij stoyala eta cerkov',  postroennaya v nemeckom duhe
i  vkuse,  v  strogih  proporciyah  i  s prevoshodnoj  otdelkoj.  Mozhno  bylo
predpolagat',  chto  zodchij,   stroivshij  sosednij  monastyr',  pokazal  svoe
iskusstvo i na etom malen'kom zdanii, otnesyas' k nemu  vdumchivo i s lyubov'yu,
i ono po-prezhnemu  proizvodilo na zritelya  vpechatlenie strogoe  i  priyatnoe,
hotya  ego  novoe   vnutrennee  ubranstvo,   rasschitannoe  na  protestantskoe
bogosluzhenie, otchasti i lishilo hram ego byloj spokojnoj velichavosti.
     Arhitektoru  netrudno bylo isprosit' u SHarlotty nebol'shuyu summu,  chtoby
snaruzhi  i vnutri vosstanovit'  cerkov'  v starinnom vkuse  i privesti ee  v
polnuyu  garmoniyu  s prostiravshimsya pered neyu  kladbishchem. On  i  sam schitalsya
iskusnym masterom, a neskol'kih rabochih,  kotorye eshche trudilis' na postrojke
doma, SHarlotta  soglasilas' ostavit'  do  teh por,  pokuda eto blagochestivoe
nachinanie ne budet zaversheno.
     I vot teper', kogda zdanie  cerkvi so vsemi  prilegayushchimi  stroeniyami i
pristrojkami  bylo   podrobno   obsledovano,  k   velichajshemu   izumleniyu  i
udovletvoreniyu arhitektora, obnaruzhilsya  nebol'shoj, do sih por ne obrashchavshij
na sebya vnimanie bokovoj pridel, zamechatel'nyj svoimi proporciyami, eshche bolee
original'nymi  i  legkimi,  svoej  ornamentovkoj,  eshche  bolee  zatejlivoj  i
tshchatel'noj.  K  tomu  zhe  zdes'   sohranilis'  ostatki  rez'by  i  zhivopisi,
sostavlyavshie  prinadlezhnost' staroj  very,  kotoraya  dlya  kazhdogo  prazdnika
raspolagala osobymi izobrazheniyami i utvar'yu i kazhdyj iz nih otmechala na svoj
lad.
     Arhitektor ne preminul vklyuchit' v svoj plan i etot tesnyj pridel, reshiv
vosstanovit' ego kak pamyatnik bylyh vremen i vkusov. Emu uzhe predstavlyalos',
kak  on  ukrasit golye  poverhnosti  sten, i radovalsya vozmozhnosti prilozhit'
zdes' svoj talant zhivopisca, no ot SHarlotty i Ottilii  poka chto derzhal eto v
sekrete.
     Soglasno svoemu  obeshchaniyu, on pri pervom zhe sluchae pokazal im zarisovki
i eskizy starinnyh nadgrobnyh pamyatnikov, sosudov i drugih podobnyh veshchej, a
kogda razgovor kosnulsya prostyh mogil'nyh holmov severnyh narodov, on izvlek
dlya obozreniya svoyu kollekciyu najdennyh v nih oruzhiya i utvari. Vse eto u nego
bylo ves'ma akkuratno i  udobno razlozheno po yashchikam i ukrepleno na vrezannyh
v  stenu, obityh  suknom doskah,  tak chto  i eti  strogie starinnye predmety
priobretali izvestnuyu naryadnost', i smotret' na nih bylo tak zhe priyatno, kak
i  na  veshchicy,  vystavlennye  v  modnoj  lavke.  Uedinennaya  zhizn' trebovala
razvlecheniya, i  arhitektor,  nachav pokazyvat'  svoyu  kollekciyu,  teper'  uzhe
kazhdyj  vecher prinosil eshche kakuyu-nibud' chast' svoih sokrovishch.  Pochti vse eti
brakteady,  starye monety, pechati  i prochee byli germanskogo  proishozhdeniya.
Oni  zastavlyali fantaziyu obrashchat'sya k dalekoj starine; a on,  chtoby  ozhivit'
svoi ob®yasneniya, izvlek eshche i  pervopechatnye izdaniya, drevnejshie  gravyury na
dereve i  medi. V to  zhe vremya i  cerkov', blagodarya okraske i ornamentovke,
proniknutoj  tem  zhe  starinnym duhom,  kak by vse bolee i bolee vrastala  v
proshloe, tak  chto pod konec oni uzhe nevol'no zadavalis' voprosom, v samom li
dele oni zhivut v novye vremena  i ne son li vse vokrug -  vse eti sovershenno
novye nravy, obychai, uklad zhizni i ubezhdeniya.
     Poskol'ku  pochva byla  sootvetstvenno podgotovlena,  to  bol'shaya papka,
kotoruyu  on pokazal v  poslednyuyu  ochered', proizvela  nailuchshee vpechatlenie.
Pravda, ona po bol'shej chasti zaklyuchala v sebe lish' kontury figur, no, buduchi
skal'kirovany  s  kartin  masterov,  oni  polnost'yu  sohranili ih  starinnyj
harakter. I  kak zhe on ocharoval zritel'nic!  Vse obrazy  svetilis'  istinnoj
zhizn'yu i otlichalis' esli ne blagorodstvom,  to blagost'yu. Vse lica, vse pozy
vyrazhali yasnuyu  sosredotochennost', dobrovol'noe priznanie  chego-to, stoyashchego
prevyshe  nas,  tihoe  smirenie  lyubvi i  ozhidaniya. Starec s  lysoj  golovoj,
kudryavyj  mal'chik,  bodryj  yunosha,  strogij  muzh,  prosvetlennyj  podvizhnik,
paryashchij angel  - vse, kazalos', vkushali  blazhenstvo v  nevinnoj  radosti,  v
blagochestivom  chayanii. Na  sobytie  samoe  obydennoe  padal otblesk nebesnoj
zhizni, i kazhdoe iz etih sushchestv slovno bylo sozdano dlya svyashchennodejstviya.
     Na  podobnyj  mir  bol'shinstvo   lyudej  vziraet,  kak  na  bezvozvratno
ischeznuvshij  zolotoj vek, kak na poteryannyj raj. I  tol'ko Ottiliya mogla  by
chuvstvovat' sebya zdes' sredi sebe podobnyh.
     Kak  zhe  mozhno  bylo   ne   soglasit'sya  na   predlozhenie  arhitektora,
pozhelavshego raspisat' svody pridela po etim obrazcam i tem samym ostavit' po
sebe prochnuyu pamyat' v mesto, gde emu tak horosho zhilos'? Zagovoril on ob etom
s ottenkom grusti, ibo po vsemu ne  mog ne soznavat',  chto  ego prebyvanie v
etom  ocharovatel'nom obshchestve  ne  budet prodolzhat'sya vechno i, naprotiv,  po
vsej veroyatnosti, skoro okonchitsya.
     |ti dni, ne bogatye proisshestviyami, byli zapolneny ser'eznymi besedami.
Vot  pochemu my i pol'zuemsya  sluchaem privesti  koe-chto iz zapisej v dnevnike
Ottilii,  kasayushchihsya etih razgovorov,  i  ne  mozhem  najti  bolee  umestnogo
perehoda  k  nim, chem  sleduyushchee  sravnenie, prishedshee nam na  um, kogda  my
chitali ee milye listki.
     Nam dovelos'  slyshat',  chto v anglijskom  morskom vedomstve  sushchestvuet
takoe pravilo: vse  snasti korolevskogo flota, ot samogo tolstogo  kanata do
tonchajshej  verevki, suchatsya tak,  chtoby  cherez nih, vo vsyu  dlinu, prohodila
krasnaya nit', kotoruyu nel'zya vydernut' inache, kak raspustiv vse ostal'noe, i
dazhe po samomu malen'komu obryvku verevki mozhno uznat', chto  ona prinadlezhit
anglijskoj korone.
     Tochno tak zhe i cherez ves' dnevnik Ottilii tyanetsya krasnaya nit' simpatii
i  privyazannosti,  vse  sochetayushchaya  voedino  i  znamenatel'naya  dlya  celogo.
Nizhesleduyushchie  zamechaniya,  razmyshleniya,  otdel'nye  izrecheniya   i  vse,  chto
vstrechaetsya nam zdes', okazyvaetsya blagodarya etomu neobyknovenno harakternym
dlya  pisavshej  i priobretaet dlya nas osobuyu znachimost'. Dazhe i v otdel'nosti
kazhdyj  iz otryvkov, vybrannyh  i privedennyh nami, sluzhit  tomu nesomnennym
svidetel'stvom.




     Pokoit'sya nekogda podle teh, kogo lyubish',- otradnejshaya iz nadezhd, kakuyu
mozhet   pitat'   chelovek,  kogda  mysl'   unosit  ego  za   predely   zhizni.
"Vossoedinit'sya s blizkimi svoimi" - kakaya zadushevnost' v etih slovah.
     Mnogo est' pamyatnikov i znakov,  kotorye priblizhayut k nam otsutstvuyushchih
i  otoshedshih.  No  ni odin  iz  nih  ne  sravnitsya  s portretom.  V besede s
portretom lyubimogo cheloveka, dazhe i ne pohozhim,  est' nekoe  ocharovanie, kak
est' ocharovanie  poroj i v spore s drugom. Sladostno byvaet  soznavat',  chto
dazhe v raznoglasii my neraz®edinimy.
     Poroyu  s zhivym chelovekom beseduesh' kak s portretom. On mozhet  s nami ne
govorit',  na nas ne  smotret', ne obrashchat' na  nas vnimaniya; my smotrim  na
nego, my chuvstvuem nashu svyaz' s  nim, i  eta svyaz' mozhet dazhe krepnut', a on
dlya  etogo nichego ne  sdelaet, etogo i ne pochuvstvuet,  budet derzhat' sebya s
nami, kak portret.
     Portretom cheloveka znakomogo  nikogda ne  byvaesh' dovolen.  Mne poetomu
vsegda zhal' portretistov.  Ot lyudej tak  redko  trebuyut  nevozmozhnogo,  a ot
portretistov - vsegda.  Izobrazhaya  lyuboe  lico,  oni  obyazany  perenesti  na
portret ego otnoshenie k okruzhayushchim, ego simpatii i antipatii; oni obyazany ne
tol'ko pokazat', kakim oni predstavlyayut sebe cheloveka, no  takzhe i to, kakim
ego  predstavil  by  sebe  vsyakij  drugoj.  Menya  ne  udivlyaet, kogda  takie
hudozhniki postepenno  ozloblyayutsya, stanovyatsya  upryamy i ko vsemu ravnodushny.
Pust'  tak,  no  ved' imenno  iz-za  etogo  my  stol'  chasto  byvaem  lisheny
izobrazheniya milyh i dorogih dlya nas lyudej.
     Sobrannaya  arhitektorom  kollekciya  oruzhiya  i drevnej utvari,  lezhavshej
vmeste  s  telom umershego v zemle  pod  mogil'nym  holmom i  oblomkami skal,
konechno,  dokazyvaet  nam, kak  besplodny  staraniya cheloveka  ogradit'  svoyu
lichnost'  posle smerti.  I  skol'ko  protivorechij  v  nas samih!  Arhitektor
govorit,  chto  on  sam  razryval  mogil'nye holmy  predkov,  i  vse  zhe  ego
po-prezhnemu zanimayut pamyatniki dlya potomstva.
     K chemu, odnako, sudit' tak strogo? Razve vse, chto my delaem, rasschitano
na vechnost'? Ne odevaemsya li my utrom  dlya togo, chtoby vecherom razdet'sya? Ne
uezzhaem li  dlya  togo, chtoby  snova  vernut'sya? I  pochemu by nam  ne  zhelat'
pokoit'sya podle nashih blizkih hotya by v techenie odnogo stoletiya!
     Kogda  vidish'  vse  eti  ushedshie  v   zemlyu,  zatoptannye  bogomol'cami
mogil'nye plity i  dazhe cerkvi, obvalivshiesya nad  grobnicami, to zhizn' posle
smerti predstavlyaetsya kak  by vtoroj zhizn'yu,  v  kotoruyu  my vstupaem,  stav
izvayaniem ili nadgrobnoj nadpis'yu,  i v kotoroj my  prebyvaem dol'she, chel  v
nastoyashchej chelovecheskoj  zhizni. No i eto izvayanie, eto vtoroe bytie rano  ili
pozdno ugasnet. Vremya pomnit o  svoih pravah ne tol'ko nad lyud'mi, no i  nad
pamyatnikami.




     Zanimat'sya  delom,  znakomym  lish'  napolovinu,  tak  priyatno,  chto  ne
sledovalo by branit' diletanta,  uvlechennogo iskusstvom, kotorym on  nikogda
ne  ovladeet, ili poricat' hudozhnika, kotoromu  prishla ohota  perestupit' za
predely svoego iskusstva v sosednyuyu oblast'.
     Takogo snishoditel'nogo vzglyada my  budem  priderzhivat'sya, nablyudaya  za
prigotovleniyami  arhitektora k rospisi pridela. Kraski uzhe sostavleny, merki
snyaty, eskizy zakoncheny: ot  vsyakih prityazanij na  noviznu on  otkazalsya; on
priderzhivaetsya svoih konturov; vsya ego zabota - poluchshe raspredelit' sidyashchie
i paryashchie figury i iskusno ukrasit' imi poverhnost' sten.
     Lesa  byli  postavleny, rabota podvigalas'  vpered, a  tak kak koe-chto,
dostojnoe vnimaniya,  uzhe  bylo  vypolneno,  to  on  nichego  ne  imel  protiv
poseshcheniya SHarlotty i Ottilii. ZHivye liki angelov, ih odeyaniya,  razvevayushchiesya
na fone golubogo neba, radovali glaz; tihaya krotost'  etih obrazov prizyvala
dushu sosredotochit'sya i ostavlyala vpechatlenie neobychajnoj nezhnosti.
     ZHenshchiny podnyalis'  k  nemu na pomost, i ne uspela Ottiliya vykazat' svoe
udivlenie tem, chto rabota  idet tak razmerenno, legko i spokojno, kak  v nej
srazu probudilos' to, chto bylo  eyu priobreteno v  gody ucheniya; ona  shvatila
kist', kraski i, slushayas'  ukazanij arhitektora, chetko i umelo vypisala odno
iz odeyanij so vsemi ego skladkami.
     SHarlotta,  kotoraya vsegda byla  rada, esli Ottiliyu chto-nibud' zajmet  i
razvlechet, ne  stala  meshat'  i  ushla,  chtoby  predat'sya  svoim  myslyam i  v
odinochestve vzvesit' soobrazheniya i somneniya, kotorymi ona ni s kem ne  mogla
podelit'sya.
     Esli  lyudi  zauryadnye,  ot  budnichnyh neuryadic vpadayushchie v malodushnoe i
lihoradochnoe  smyatenie,  vyzyvayut u  nas  ulybku  nevol'noj zhalosti,  to my,
naprotiv, s glubokim uvazheniem  smotrim na sushchestvo, v ch'yu  dushu pali semena
velikoj sud'by,  no kotoroe  vynuzhdeno zhdat'  ih vshoda, ne smeya i  ne  imeya
vozmozhnosti uskorit'  razvitie togo  dobra ili  zla, schast'ya  ili gorya,  chto
dolzhno vozniknut' iz nih.
     |duard cherez gonca,  poslannogo SHarlottoj  v ego uedinenie, otvetil  ej
laskovo  i  uchastlivo,  no  v tone  skoree  sderzhannom i  ser'eznom,  nezheli
otkrovennom i  lyubovnom. Vskore  zatem  on  ischez, i  supruga  ego  ne mogla
dobit'sya nikakih  vestej  o  nem, poka  sluchajno ne vstretila  ego  imeni  v
gazete, gde on  byl upomyanut v chisle  teh,  kto otlichilsya v odnom  srazhenii.
Teper' ej stalo izvestno, kakoj put' on  izbral; ona  uznala, chto on ostalsya
nevredim sredi bol'shih opasnostej,  no vmeste s tem ubedilas', chto  on budet
iskat'  opasnostej  eshche  bol'shih,  i  mogla  tem  samym  s  polnoj  yasnost'yu
zaklyuchit', chto ego  v lyubom smysle trudno budet uderzhat' ot krajnih reshenij.
Ona tak i zhila s etoj neotstupnoj zabotoj, taya ee pro sebya, i skol'ko ona ni
razdumyvala o raznyh vozmozhnostyah, ni odna iz nih ne mogla ee uspokoit'.
     Mezhdu   tem  Ottiliya,  nichego   ne  znaya  obo  vsem  etom,  chrezvychajno
pristrastilas' k svoej rabote i s  legkost'yu poluchila ot SHarlotty razreshenie
zanimat'sya  eyu  kazhdyj  den'. Delo  teper'  bystro poshlo vpered,  i lazurnyj
nebosvod byl  vskore naselen dostojnymi  obitatelyami.  Blagodarya postoyannomu
uprazhneniyu,  Ottiliya i  arhitektor,  kogda pisali poslednie figury, dostigli
eshche bol'shej  svobody ispolneniya; oni zametno sovershenstvovalis'. V likah zhe,
kotorye arhitektor  pisal  odin, stala postepenno obnaruzhivat'sya odna ves'ma
svoeobraznaya  osobennost':  vse  oni  kachali  pohodit' na  Ottiliyu.  Na dushu
molodogo cheloveka,  kotoryj eshche  ne  izbral sebe  obrazcom  kakoe-libo lico,
vidennoe  v  zhizni  ili  na  kartine, blizost' krasivoj devushki  dolzhna byla
proizvesti  vpechatlenie  stol'  sil'noe,  chto glaza  i ruka ego  trudilis' v
polnom soglasii. Kak by to ni bylo, a odin iz likov, napisannyh  naposledok,
udalsya v sovershenstve, i kazalos', chto sama Ottiliya smotrit  vniz s nebesnoj
vysoty.
     Svod  byl gotov; steny  zhe  resheno  bylo ostavit'  bez rospisi  i  lish'
pokryt'  svetlo-korichnevoj kraskoj, chtoby luchshe  vydelyalis' legkie kolonny i
iskusnye  lepnye  ukrasheniya  bolee  temnogo  cveta.  No  odna  mysl'  vsegda
porozhdaet druguyu, i u nih vozniklo eshche i zhelanie splesti  girlyandu iz cvetov
i plodov, kotoraya  dolzhna byla  svyazat'  kak by  voedino  nebo  i zemlyu. Tut
Ottiliya  pochuvstvovala  sebya  sovershenno  v  svoej  sfere.  Sady  yavlyali  ej
prekrasnejshie obrazcy, i, hotya v kazhdyj iz  venkov vlozheno bylo mnogo truda,
oni zavershili rabotu ran'she, chem predpolagalos'.
     Vse  v celom, odnako, imelo vid besporyadochnyj i  nezakonchennyj. Pomosty
byli  sdvinuty  kak   popalo,  doski  razbrosany,  nerovnyj  pol  eshche  bolee
obezobrazhen  prolitymi kraskami.  Arhitektor  poprosil, chtoby damy dali  emu
teper'  nedelyu sroku i  sami v  techenie  etogo vremeni ne zahodili v pridel.
Nakonec v odin prekrasnyj vecher  on priglasil ih obeih pozhalovat'  tuda; sam
zhe isprosil pozvoleniya ne soprovozhdat' ih i totchas zhe otklanyalsya.
     - Kakoj by  syurpriz on ni prigotovil  nam,-  skazala SHarlotta, kogda on
udalilsya,- u menya sejchas net ohoty  idti tuda. Shodi odna i rasskazhi  mne. U
nego,  naverno, vyshlo  chto-nibud' ochen' udachnoe.  YA etim naslazhus'  sperva v
tvoem opisanii, a potom vzglyanu i sama.
     Ottiliya, horosho  znavshaya,  chto  SHarlotta  vo  mnogih sluchayah  soblyudaet
ostorozhnost', izbegaet vsyakogo roda dushevnyh potryasenij i osobenno oberegaet
sebya  ot neozhidannostej, totchas zhe poshla, nevol'no ishcha vzglyadom arhitektora,
kotoryj, odnako, ne poyavlyalsya,- dolzhno byt', pryatalsya. Ona voshla v  otpertuyu
cerkov', uzhe otdelannuyu, ubrannuyu  i  osvyashchennuyu.  Tyazhelaya, okovannaya  med'yu
dver' pridela legko  raspahnulas'  pered  neyu,  i v etom znakomom  pomeshcheniya
predstalo neozhidannoe zrelishche.
     Skvoz' edinstvennoe vysokoe okno padal strogij mnogokrasochnyj svet, ibo
ono bylo iskusno sostavleno  iz cvetnyh stekol. Vse v celom  blagodarya etomu
priobretalo  neobychnyj  kolorit  i  nastraivalo  dushu  na sovsem osobyj lad.
Krasotu  svoda  i  sten eshche  dopolnyal risunok pola,  vylozhennogo iz kirpichej
svoeobraznoj  formy,  kotorye   sochetalis'   v  krasivyj  uzor,  skreplennyj
rastvorom gipsa. I  kirpichi  i  cvetnye  stekla arhitektor tajkom prigotovil
zaranee,  tak chto  sobrat' ih udalos'  v korotkij srok.  Pozabotilsya  on i o
mestah  dlya sideniya. Sredi  starinnyh veshchej, okazavshihsya  v  cerkvi, nashlos'
neskol'ko reznyh stul'ev izyashchnoj raboty, kotorye teper' krasivo razmestilis'
vdol' sten.
     Ottiliya radovalas', glyadya na znakomye detali, predstavshie ej  teper'  v
vide  neznakomogo  celogo.  Ona  stoyala,  brodila vzad  i vpered,  smotrela,
vglyadyvalas';  nakonec  ona  sela  na  odin iz  stul'ev,  i kogda oglyanulas'
vokrug,  ej vdrug  pochudilos',  budto ona  zhivet  i ne zhivet, soznaet  i  ne
soznaet i  chto vse eto sejchas  skroetsya  ot nee,  da i ona skroetsya ot samoj
sebya, i  tol'ko kogda okno, do  sih por yarko osveshchennoe solncem,  potemnelo,
Ottiliya ochnulas' i pospeshila v zamok.
     Ona  ne taila  ot  sebya, v  kakoj znamenatel'nyj den' ee  porazilo  eto
neozhidannoe  vpechatlenie.  To byl kanun  dnya rozhdeniya |duarda,  kotoryj ona,
konechno, nadeyalas'  otprazdnovat'  sovsem inache. Kak  vse dolzhno  bylo  byt'
razukrasheno  k  etomu  prazdniku!  A  teper' osennyaya roskosh'  sada  ostalas'
netronutoj. Podsolnechniki po-prezhnemu obrashchali  svoi golovki  k  nebu, astry
vse tak zhe krotko  i skromno  smotreli vdal',  a  venki, spletennye  iz nih,
posluzhili tol'ko modelyami dlya ukrasheniya mesta, kotoroe, esli by emu prishlos'
najti kakoe-libo primenenie, a ne ostat'sya prostoj prihot'yu hudozhnika, moglo
by stat' razve chto obshchej usypal'nicej.
     Pri  etom  ej prishlo na pamyat', kak  shumno otprazdnoval |duard  den' ee
rozhdeniya,  ona  vspomnila  i  o  tol'ko  chto  postroennom dome,  pod krovlej
kotorogo  oni  vse  nadeyalis' provesti  stol'ko  otradnyh  chasov. Fejerverk,
vspyhnuv, vnov'  predstavilsya  ee vzoru i sluhu,  i chem bolee  odinokoj  ona
byla, tem  yavstvennee risovalsya on  v ee fantazii i  tem  glubzhe ona oshchushchala
svoe odinochestvo.  Ona uzhe  ne opiralas' na ruku |duarda i ne nadeyalas', chto
ruka eta vnov' stanet dlya nee oporoj.




     Mne hochetsya zapisat' odno  iz  zamechanij molodogo hudozhnika: na primere
kak  remeslennika, tak  i  hudozhnika mozhno yasno  uvidet', chto  chelovek menee
vsego  vlasten  prisvoit'  sebe sobstvenno emu prinadlezhashchee.  Ego  tvoreniya
pokidayut ego, kak pticy gnezdo, v kotorom oni byli vysizheny.
     Vsego udivitel'nee v etom smysle sud'ba  zodchego. Kak chasto on obrashchaet
vse  sily svoego uma, svoej strasti na to, chtoby postroit' zdaniya, na dostup
v kotorye sam ne smeet i rasschityvat'. Korolevskie chertogi obyazany emu svoim
velikolepiem, kotorym on sam  nikogda ne nasladitsya. V hramah on sobstvennoj
rukoj  provodit  gran',  otdelyayushchuyu ego  ot  svyataya svyatyh;  on  ne  derzaet
podnyat'sya na stupeni, kotorye vozvel dlya vozvyshayushchego duh torzhestva, podobno
tomu  kak zolotyh del  master lish'  izdali  poklonyaetsya daronosice, emal'  i
dragocennye  kamni  kotoroj  on sochetal voedino. Vmeste s klyuchom  ot  dvorca
stroitel' peredast  bogachu  i vse ego udobstva,  ves' ego  uyut,  kotorym sam
nimalo  ne vospol'zuetsya. Ne udalyaetsya li  takim obrazom ot hudozhnika i samo
iskusstvo, esli ego tvorenie, kak syn,  poluchivshij sobstvennyj nadel, teryaet
svyaz' so svoim otcom? I kak dolzhno bylo sovershenstvovat'sya iskusstvo v poru,
kogda  ono  sostavlyalo  obshchestvennoe  dostoyanie  i,  sledovatel'no, to,  chto
prinadlezhalo vsem, prinadlezhalo i hudozhniku.
     Odno  iz  verovanij  drevnih  narodov  -  torzhestvenno-strogo  i  mozhet
pokazat'sya strashnym. Predkov svoih  oni predstavlyali sebe sidyashchimi na trenah
v ogromnyh peshcherah i zanyatymi bezmolvnoj besedoj. Vnov' pribyvshego, esli  on
byl  togo dostoin,  oni, privstav, privetstvovali  poklonom. Vchera,  kogda ya
sidela v pridele  na  reznom  stule, a krugom stoyalo eshche  neskol'ko takih zhe
stul'ev, eta mysl' pokazalas'  mne otradnoj i uteshitel'noj. "Pochemu by  tebe
ne  ostat'sya  zdes'  sinet',- podumala  ya,-  sidet'  tiho i  sosredotochenno,
dolgo-dolgo, poka nakonec ne pridut druz'ya,  navstrechu kotorym ty stanesh' i,
privetlivo  poklonivshis', ukazhesh'  im ih mesta?" Cvetnye  stekla  prevrashchayut
den' v strogie sumerki, i komu-nibud' sledovalo by pozabotit'sya o neugasimoj
lampade, chtoby i samaya noch' ne byla zdes' slishkom temna.
     V kakoe polozhenie ni  stanovis', ty  vsegda predstavlyaesh' sebya  zryachim.
Mne kazhetsya, sny cheloveku snyatsya tol'ko zatem chtoby on ne perestaval videt'.
A ved', mozhet byt',  kogda-nibud'  nash vnutrennij svet vystupit iz nas,  tak
chto nam i ne nado budet drugogo.
     God  konchaetsya. Veter nositsya nad zhniv'em, i nechem emu igrat', i tol'ko
krasnye  yagody na teh  strojnyh  derev'yah  slovno hotyat eshche  napomnit' nam o
chem-to  radostnom,  podobno  tomu, kak  mernye  udary  cepov zastavlyayut  nas
vspomnit', skol'ko pitatel'nogo i zhivogo taitsya v szhatom kolose.




     Posle vseh etih  sobytij,  posle  vsego,  chto vnushilo  Ottilii soznanie
neprochnosti  i brennosti  sushchego, kak bol'no dolzhna byla  porazit' ee vest',
kotoruyu ot  nee  uzhe  nel'zya  bylo  dol'she  skryvat',  chto  |duard  vverilsya
izmenchivomu schast'yu  vojny.  Ej  prishli  na  um  vse te pechal'nye mysli, dlya
kotoryh teper',  k  sozhaleniyu,  imelis' osnovaniya. Horosho  eshche, chto soznanie
cheloveka  vmeshchaet lish' izvestnuyu meru  gorya; to, chto vyhodit za ee  predely,
libo  ubivaet ego,  libo ostavlyaet  ravnodushnym. Sushchestvuyut  polozheniya,  pri
kotoryh strah  i nadezhda slivayutsya voedino,  drug druga vzaimno unichtozhayut i
rastvoryayutsya v nekoej smutnoj beschuvstvennosti. Inache kak mogli by my, znaya,
chto  dorogie  nam sushchestva gde-to  vdali podvergayutsya ezhechasnym  opasnostyam,
prodolzhat' vse tu zhe nashu privychnuyu budnichnuyu zhizn'?
     Vot  pochemu mozhno  bylo podumat',  budto  dobryj  genij  pozabotilsya ob
Ottilii, kogda  etu tishinu, v  kotoruyu ona, odinokaya i nichem ne zanyataya, uzhe
bylo pogruzilas', narushilo nashestvie  celoj  ordy, dostaviv ej mnogo hlopot,
no  vyrvav  ee iz sosredotochennosti  i  probudiv, v nej soznanie sobstvennoj
sily.
     Doch' SHarlotty Lyuciana, edva okonchiv pansion, vstupila v bol'shoj svet, i
ne uspela ona v dome svoej tetki okruzhit' sebya mnogochislennym obshchestvom, kak
ee stremlenie k uspehu i v samom dele prineslo ej uspeh; odin ves'ma bogatyj
molodoj chelovek pochuvstvoval sil'noe  zhelanie nazvat' ee  svoeyu. Ego krupnoe
sostoyanie davalo emu pravo vladet' vsem, chto  bylo  luchshego vokrug, i teper'
emu nedostavalo tol'ko  krasavicy zheny, kotoraya, vmeste g drugimi suzhdennymi
emu blagami, vyzyvala by zavist' vsego sveta.
     |to semejnoe delo prichinyalo sejchas SHarlotte mnozhestvo rabot, sostavlyalo
predmet  vseh ee razmyshlenij  i  perepiski,  krome toj,  kotoraya imela cel'yu
poluchit' bolee tochnye izvestiya ob |duarde;  iz-za etogo i  Ottiliya poslednee
vremya chashche, chem obychno,  ostavalas' odna.  Ona, pravda, znala  o predstoyashchem
priezde Lyuciany, poetomu uzhe rasporyadilas' v dome vsem samym neobhodimym, no
stol'  skoro  ona vse-taki ne  zhdala  gostej.  Predpolagali  eshche  spisat'sya,
uslovit'sya, tochnee  opredelit'  srok,  kak  vdrug  na  zamok  i  na  Ottiliyu
nagryanula eta burya.
     Vot  pribyli  gornichnye  i  lakei,  fury s  sundukami  i  yashchikami;  uzhe
kazalos',  chto chislo  gospod v  dome  udvoilos' ili utroilos'; no tut tol'ko
poyavilis' sami gosti  - babushka s Lyucianoj i neskol'kimi ee  priyatel'nicami,
zhenih so svoej svitoj. V perednej  gromozdilis'  sunduki, chemodany  i prochie
dorozhnye prinadlezhnosti. Slugi  s trudom razbiralis' vo  mnozhestve korobok i
futlyarov. Bagazh  taskali bez konca. Tem vremenem poshel sil'nejshij dozhd', chto
prichinilo  eshche  bol'she  bespokojstva.  Vsyu  etu  neistovuyu sumyaticu  Ottiliya
vstretila  spokojnaya   i   deyatel'naya,  ee  bodrost'  i   rasporyaditel'nost'
proyavilis' tut  vo vsem bleske:  ona v korotkij srok vseh  razmestila i vseh
ustroila. Kazhdomu  bylo otvedeno pomeshchenie, kazhdomu  predostavleny udobstva,
kakie komu trebovalis', i vsem kazalos',  budto ih otlichno  obsluzhivayut, tak
kak nikomu ne vozbranyalos' samomu sebya obsluzhivat'.
     Posle krajne utomitel'nogo  puteshestviya vse  byli  by  rady  otdohnut';
zhenihu hotelos' poblizhe  poznakomit'sya s budushchej teshchej i uverit' ee v  svoej
lyubvi k Lyuciane, v svoih  dobryh  namereniyah; no Lyuciane  ne terpelos'.  Vot
nakonec-to ona mogla osushchestvit' svoyu mechtu - sest' na konya. U zheniha loshadi
byli prevoshodnye,- i vsem totchas zhe prishlos' zanyat'sya verhovoj ezdoj. Veter
i dozhd', nepogoda  i  burya - nichto ne prinimalos' v raschet: kazalos',  zhizn'
tol'ko na  to  i  dana, chtoby  moknut' i snova  sushit'sya. Prihodilo li  ej v
golovu otpravit'sya  peshkom kuda-nibud',- ona  ne zadumyvalas',  tak  li  ona
odeta, tak li obuta; ej nepremenno nado bylo osmatrivat' park, o kotorom ona
tak mnogo slyshala. Gde ne udavalos' proehat',  probiralis' peshkom. Skoro ona
vse oglyadela, obo vsem uspela vyskazat' svoe suzhdenie. Pi ee poryvistosti ej
nelegko  bylo vozrazhat'! Vsem  prishlos'  nemalo  vyterpet', no  bolee  vsego
gornichnym, kotorye ne pospevali stirat' i gladit', rasparyvat' i prishivat'.
     Edva ona  pokonchila s  osmotrom doma  i okrestnostej, kak  sochla  svoim
dolgom  sdelat' vizity sosedyam. Tak kak i  verhom i v ekipazhah ezdili ves'ma
bystro,  to  sosedstvo okazalos'  dostatochno  obshirnym.  Na zamok  nahlynuli
otvetnye  vizity,  i  chtoby gosti  ne priezzhali v  otsutstvie hozyaev, vskore
prishlos' naznachit' priemnye dni.
     V to vremya kak SHarlotta so svoej tetkoj k poverennym zheniha zanyata byla
podgotovkoj  uslovij predstoyashchego  braka,  a Ottiliya s  pridannym ej  shtatom
zabotilas',  chtoby,  nevziraya  pa  takoe  mnozhestvo  narodu,  vsego  imelos'
vdovol',  radi  chego podnyali  na  nogi  ohotnikov i  sadovnikov,  rybakov  i
torgovcev, Lyuciana nosilas', slovno yadro komety, za kotoroj  tyanetsya dlinnyj
hvost.  Obychnye sposoby  razvlekat'  gostej  ej vskore  naskuchili. Razve chto
tol'ko  samyh  starshih ona  eshche  ostavlyala v pokoe  za kartochnym stolom; kto
skol'ko-nibud' sposoben byl dvigat'sya - a kogo by ne vyvela iz nepodvizhnosti
ee  ocharovatel'naya  nastojchivost'? - tot dolzhen byl  uchastvovat'  esli ne  v
tancah,  to  v  fantah, v  shtrafah  i  drugih zabavnyh  igrah.  I  hotya  vse
ustraivalos'  tak, chto ona  neizmenno ostavalas'  v centre vnimaniya, vse  zhe
nikto, osobenno  iz  chisla  muzhchin,- chto by  oni  soboyu ni predstavlyali,- ne
ostavalsya  vovse  obojdennym;  ej  dazhe   udalos'   zavoevat'   blagovolenie
neskol'kih vazhnyh starichkov, tak kak ona vyvedala, chto kak raz na eto  vremya
prihodyatsya  ih imeniny ili  dni rozhdeniya,  i torzhestvenno ih  otprazdnovala.
Pritom ona  obladala redkim obayaniem: vse  chuvstvovali  sebya pol'shchennymi  ee
vnimaniem, a kazhdyj v otdel'nosti schital, chto imenno  on zasluzhil naibol'shuyu
blagosklonnost',- takomu samoobmanu  poddalsya dazhe starejshij iz sobravshegosya
obshchestva.
     Hotya ona kak budto  i dejstvovala s umyslom, zavoevyvaya blagosklonnost'
muzhchin, chem-libo zamechatel'nyh, zanimavshih vysokoe polozhenie, pol'zovavshihsya
pochetom,  izvestnost'yu  ili  znachitel'nyh  v  kakom-nibud'  inom  otnoshenii,
posramlyaya mudrost' i rassuditel'nost' i dazhe blagorazumie, zastavlyaya sluzhit'
svoim  neuderzhimym  prihotyam,  no  i  molodezh'  ne  ostavalas' vnaklade: dlya
kazhdogo  nastupal  chered,  prihodil den'  i  chas,  v  kotoryj  ona  uspevala
ocharovat'  ya  prikovat'  ego  k  sebe. Vskore  ona  obratila vnimanie  i  na
arhitektora,  kotoryj, odnako, glyadel  tak  prostodushno iz-pod  gustoj shapki
kurchavyh  chernyh volos, tak neprinuzhdenno  i  spokojno ostavalsya v  storone,
otvechaya na vse voprosy korotko  i del'no, no, vidimo, ne proyavlyaya sklonnosti
k bol'shemu sblizheniyu, chto nakonec ona, dvizhimaya dosadoj i kovarstvom, reshila
sdelat' ego geroem dnya i tem zavlech' v svoyu svitu.
     Ona nedarom  privezla s  soboj  stol'ko  bagazha: v  ee raschety  vhodila
beskonechnaya smena naryadov. Esli ej dostavlyalo  udovol'stvie pereodevat'sya po
tri-chetyre raza  v den', s utra do  vechera smenyaya  odno plat'e  drugim,  chto
stol' prinyato v obshchestve, to vremya ot  vremeni ona  poyavlyalas' i v nastoyashchih
maskaradnyh  kostyumah,  odetaya  to  krest'yankoj, to  rybachkoj,  to feej  ili
cvetochnicej.  Ona dazhe ne  gnushalas'  naryazhat'sya  staruhoj,  znaya,  chto yunoe
lichiko tem  svezhee budet vyglyadyvat'  iz-pod kapyushona,  i dejstvitel'nost' v
samom dele tak perepletalas' s voobrazheniem, chto, kazalos', uzh ne morochit li
tebya rusalka reki Zaale.
     No bol'she vsego ona lyubila pereodevat'sya dlya  tanceval'nyh  pantomim, v
kotoryh  ispolnyala razlichnye  harakternye  roli. Odin iz kavalerov  ee svity
prinorovilsya  soprovozhdat'  ee dvizheniya  neslozhnoj  muzykoj  pa  fortepiano;
stoilo  im  peremolvit'sya   dvumya  slovami   -   i   srazu   zhe  mezhdu  nimi
ustanavlivalas' polnaya garmoniya.
     Odnazhdy v pereryve  shumnogo bala kak by nevznachaj,  hotya  na samom dele
vse bylo  eyu zhe  zaranee podgotovleno, ee poprosili ispolnit' odnu iz  takih
pantomim.  Ona  pokazalas'  smushchennoj, ozadachennoj,  protiv  obyknoveniya  ee
prishlos' dolgo uprashivat'. Dolgo ona ne mogla  reshit'sya, predostavlyala vybor
drugim,   prosila,   kak   improvizator,   dat'   ej  syuzhet,   poka  nakonec
akkompaniator, s kotorym, ochevidno,  vse  bylo uslovleno zaranee, ne sel  za
royal' i  ne  nachal  igrat'  traurnyj  marsh, priglashaya ee  vystupit'  v  roli
Artemizii,  kotoruyu ona tak prevoshodno razuchila. Ona dala ugovorit' sebya i,
nezadolgo   otluchivshis',   vnov'   proshlas'    razmerennoj   postup'yu    pod
nezhno-pechal'nye  zvuki pohoronnogo marsha v obraze carstvennoj vdovy, derzha v
rukah  pogrebal'nuyu  urnu.  Vsled  za  nej  nesli  bol'shuyu  chernuyu  dosku  i
ottochennyj kusok mela, vstavlennyj v zolotoj rejsfeder.
     Odin iz  ee  poklonnikov i ad®yutantov,  kotoromu  ona chto-to shepnula na
uho,  totchas podoshel  k molodomu arhitektoru s  tem chtoby uprosit'  ili dazhe
zastavit' kak zodchego narisovat' grobnicu  Mavzola i  takim  obrazom prinyat'
uchastie v predstavlenii uzhe ne v kachestve statista, a nastoyashchego aktera. Kak
ni  smushchen  byl,   kazalos',   arhitektor,-  ibo  ego  uzkaya  chernaya  figura
sovremennogo  shtatskogo  cheloveka  sostavlyala prichudlivyj kontrast so  vsemi
etimi  flerami, krepami, bahromoj, steklyarusami, kistyami i koronami,- no  on
totchas  zhe  sobralsya  s  duhom,  nesmotrya na  strannyj  harakter vsego etogo
zrelishcha.  Nevozmutimyj i  ser'eznyj,  on  podoshel  k  chernoj  doske, kotoruyu
derzhali dva pazha, i ochen' vdumchivo i tochno izobrazil grobnicu, pravda, bolee
podhodivshuyu  dlya langobardskogo, nezheli dlya karijskogo vlastitelya, no  stol'
prekrasnuyu po  proporciyam,  stol' stroguyu  v. chastnostyah  i s  ornamentovkoj
stol' ostroumnoj, chto  vse s udovol'stviem  sledili  za  ee vozniknoveniem i
lyubovalis' eyu, kogda ona byla zakonchena.
     Za vse eto vremya arhitektor,  vsecelo pogloshchennyj  svoej rabotoj, pochti
ni razu ne oglyanulsya na  caricu. Kogda on nakonec poklonilsya ej, dav ponyat',
chto ee  povelenie  ispolneno,  ona  ukazala emu na urnu  i vyrazila  zhelanie
videt'  ee izobrazhennoj  na  vershine  mavzoleya.  On ispolnil i  eto, pravda,
neohotno, tak kak urna ne sootvetstvovala harakteru vsego zamysla. CHto zhe do
Lyuciany, to ona s neterpeniem  zhdala okonchaniya, ibo  ej vovse ne vazhno  bylo
poluchit'  ot  nego dostovernyj  risunok.  Esli  by  on lish'  nabrosal  nechto
napominayushchee  nadgrobnyj pamyatnik, a vse  ostal'noe vremya zanimalsya  eyu, eto
gorazdo  bolee  otvechalo  by ee celyam  i zhelaniyam. Ego povedenie,  naprotiv,
privodilo  ee v krajnee  zameshatel'stvo:  kak ona ni staralas' raznoobrazit'
svoyu  igru,  to  izobrazhaya skorb',  to  otdavaya rasporyazheniya  i ukazaniya, to
voshishchayas' mavzoleem, postepenno  voznikavshim na  ee glazah,  skol'ko ona ni
pytalas'  hot'  kak-nibud'  vstupit' v soprikosnovenie s molodym  chelovekom,
prinimayas' to i delo terebit' ego, on po-prezhnemu ne  poddavalsya, tak chto ej
ostavalos' tol'ko, ishcha  spaseniya v urne,  prizhimat' ee  k serdcu i  podymat'
glaza k nebu, i pod konec ona v etom zatrudnitel'nom polozhenii gorazdo bolee
pohodila  na efesskuyu  vdovu,  nezheli  na  karijskuyu  caricu.  Predstavlenie
zatyanulos': pianist, obychno terpelivyj, ne znal uzhe, v kakuyu tonal'nost' emu
perejti. On vozblagodaril boga, uvidev nakonec urnu na vershine piramidy, i v
tu  minutu,  kogda carica  sobiralas'  vyrazit'  svoyu blagodarnost' zodchemu,
nevol'no pereshel  na veselyj motiv, vsledstvie chego pantomima  utratila svoj
harakter, no zato vse obshchestvo razveselilos' i tut zhe srazu razbilos' na dve
gruppy; odni blagodarili Lyucianu, vostorgalis' ee prevoshodnoj igroj, drugie
-  arhitektora,  voshishchayas'  ego  iskusnym   i  izyashchnym  risunkom.  Osobenno
ozhivlenno besedoval s arhitektorom zhenih.
     -  YA  zhaleyu,- skazal on,- chto risunok  tak nedolgovechen. Pozvol'te  mne
hotya by vzyat' ego k sebe v komnatu i tam pobesedovat' s vami o nem.
     -  Esli eto vam  dostavit udovol'stvie,-  skazal arhitektor,- to ya mogu
vam pokazat' tshchatel'no ispolnennye risunki takih  zhe zdanij  i  nadgrobij, a
eto lish' beglyj i sluchajnyj eskiz.
     Ottiliya stoyala nepodaleku i podoshla k nim.
     - Ne  zabud'te,-  skazala ona arhitektoru,-  pokazat' kak-nibud' baronu
vashu kollekciyu; on  lyubitel' iskusstva drevnostej; mne hotelos' by, chtoby vy
blizhe poznakomilis' drug s drugom.
     Lyuciana tozhe priblizilas' k nim i sprosila:
     - O chem idet rech'?
     -  O  hudozhestvennoj  kollekcii,- otvechal  baron,-  kotoraya prinadlezhit
gospodinu arhitektoru i kotoruyu on kak-nibud' pokazhet vam.
     - Pust' on sejchas zhe prineset ee! - voskliknula Lyuciana.- Ne pravda li,
vy prinesete  ee sejchas zhe,- vkradchivo  pribavila ona, druzheski vzyav ego  za
obe ruki.
     - Sejchas eto, pozhaluj, ne sovsem kstati,- zametil arhitektor.
     -  Kak?  -  povelitel'nym  tonom  voskliknula  Lyuciana.-  Vy  ne hotite
slushat'sya prikazanij vashej caricy? - V pros'be ee teper' zazvuchali draznyashchie
notki.
     - Ne bud'te upryamy! - vpolgolosa skazala emu Ottiliya.
     Arhitektor udalilsya s poklonom, ne vyrazhavshim ni soglasiya, ni otkaza.
     Ne uspel on ujti, kak Lyuciana uzhe gonyalas' po zale za levretkoj.
     -  Ah! - voskliknula ona,  vdrug natolknuvshis' na mat',-  kakoe, pravo,
neschastie! YA ne  vzyala syuda svoej obez'yany; mne ne sovetovali ee brat', i  ya
lishila sebya etogo udovol'stviya tol'ko radi udobstva moih lyudej. No ya hochu ee
vypisat' syuda.  Kto-nibud' za nej mozhet s®ezdit'. YA byla by schastliva videt'
hotya  by ee  portret. YA  nepremenno zakazhu  ego  i uzh ni za  chto  s  nim  ne
rasstanus'.
     - Pozhaluj, ya mogu tebya uteshit',- skazala SHarlotta,- ya velyu prinesti dlya
tebya iz biblioteki celyj tom s izobrazheniem samyh dikovinnyh obez'yan.
     Lyuciana gromko vskriknula ot radosti, i  foliant byl prinesen. Vid etih
chelovekopodobnyh i eshche bolee ochelovechennyh hudozhnikom otvratitel'nyh sushchestv
dostavil Lyuciane velichajshuyu radost'. No osobenno priyatno ej  bylo otyskivat'
v kazhdom iz etih zverej kakoe-nibud' shodstvo so svoimi znakomymi.
     - Razve eta ne pohozha  na dyadyu? - bezzhalostno vosklicala ona.- |ta - na
galanterejnogo  torgovca M., eta - na pastora G.,  a eta - vylityj, kak bish'
ego...  V  sushchnosti,  obez'yany  - eto  nastoyashchie Incroyables  (SHCHegol' vremen
Direktorii (franc.)), i  prosto nepostizhimo,  pochemu ih ne prinimayut v samom
luchshem obshchestve.
     Govorila ona eto v samom luchshem obshchestve, no  nikto ne obidelsya na nee.
Zdes' vse, ocharovannye ee prelest'yu, privykli tak mnogo ej proshchat', chto  pod
konec uzhe proshchali i yavnoe neprilichie.
     Ottiliya tem vremenem razgovarivala s zhenihom. Ona zhdala, chto arhitektor
vernetsya so  svoej strogoj,  blagorodnoj kollekciej  i  izbavit obshchestvo  ot
obez'yanshchiny. V nadezhde na eto ona  prodolzhala besedovat'  s baronom i uspela
na  mnogoe  obratit' ego vnimanie. No arhitektora  vse ne  bylo, a kogda  on
nakonec  vozvratilsya,  to  srazu zhe smeshalsya  s tolpoj gostej: on nichego  ne
prines  s  soboj i derzhalsya tak, slovno ni o chem  i ne bylo rechi. Ottiliya na
kakoj-to mig byla - kak by  eto vyrazit'? - ogorchena, rasstroena, ozadachena;
ved' ona obratilas' k  nemu s laskovoj  pros'boj, a zhenihu hotela  dostavit'
udovol'stvie  v  ego  duhe, ibo ona zametila,  chto, pri vsej  svoej lyubvi  k
Lyuciane, on vse zhe stradaet ot ee povedeniya.
     Obez'yany dolzhny byli ustupit' mesto uzhinu.  Nachavshiesya posle nego igry,
dazhe tancy,  a potom -  unyloe sidenie  na  meste,  preryvavsheesya  popytkami
vozrodit'  ugasshee  vesel'e, dlilos' i  na etot raz, kak obychno,  daleko  za
polnoch', ibo  Lyuciana  uzhe privykla k tomu,  chto utrom ne mogla vybrat'sya iz
posteli, a vecherom - dobrat'sya do nee.
     Za eto vremya v dnevnike Ottilii rezhe vstrechayutsya upominaniya o sobytiyah,
chashche zato - pravila i izrecheniya, kasayushchiesya zhizni i iz zhizni zhe pocherpnutye.
No  tak  kak  po bol'shej  chasti  oni ne  mogli vozniknut' iz  ee sobstvennyh
razmyshlenij, to,  veroyatno,  kto-nibud'  dal ej  tetradku,  iz kotoroj ona i
vypisala to, chto bylo ej  po dushe.  A koe-chto, prinadlezhashchee ej samoj, mozhno
uznat' po krasnoj niti.




     My potomu tak lyubim zaglyadyvat' v budushchee, chto nadeemsya  nashimi tajnymi
zhelaniyami obratit' v svoyu pol'zu tu sluchajnost', kotoraya v nem zaklyuchena.
     V  bol'shom  obshchestve  trudno  uderzhat'sya  ot mysli:  pust'  by  sluchaj,
soedinivshij stol'ko narodu, privel syuda i nashih druzej.
     Kak  by zamknuto  ni zhit',  ne  uspeesh'  oglyanut'sya -  i okazhesh'sya  ili
ch'im-nibud' dolzhnikom, ili zaimodavcem.
     Kogda vstrechaesh'  cheloveka,  kotoryj obyazan nam blagodarnost'yu,  totchas
vspominaesh'  ob etom.  A skol'ko raz my  mozhem vstretit'  cheloveka, kotoromu
sami obyazany tem zhe, i ne podumaem ob etom.
     Vyskazyvat'sya - prirodnaya potrebnost'; vosprinimat' zhe vyskazannoe tak,
kak ono nam prepodnositsya,- eto cherta obrazovannosti.
     V obshchestve nikto ne stal by mnogo govorit', esli by soznaval, kak chasto
on neverno ponimaet slova drugih.
     CHuzhie rechi,  dolzhno byt',  potomu tol'ko  tak chasto peredayutsya neverno,
chto ih nepravil'no ponimayut.
     Kto dolgo govorit  na lyudyah i pri etom  ne l'stit  slushatelyam, vyzyvaet
razdrazhenie.
     Vsyakoe vyskazannoe slovo vyzyvaet protivopolozhnuyu mysl'.
     Protivorechie i lest' - plohaya osnova dlya besedy.
     Samoe priyatnoe obshchestvo - to, sredi chlenov kotorogo carit ne stesnyayushchee
ih vzaimnoe uvazhenie.
     Ni  v chem  tak yasno ne obnaruzhivaetsya harakter cheloveka, kak v tom, chto
on nahodit smeshnym.
     Smeshnoe  proistekaet  iz nravstvennyh  kontrastov,  kotorye  bezobidnym
obrazom ob®edinyayutsya v chuvstvennom vospriyatii.
     CHelovek chuvstvennyj chasto smeetsya tam, gde  nechemu smeyat'sya. CHto by ego
ni vozbuzhdalo, ego samodovol'stvo vsegda daet o sebe znat'.
     Umnik pochti vse nahodit smeshnym, umnyj - pochti nichego.
     Odnogo  pozhilogo cheloveka  uprekali v tom, chto on vse eshche  volochitsya za
molodymi zhenshchinami. "|to,- otvetil on,- edinstvennoe sredstvo omolodit'sya, a
byt' molodym vsyakomu hochetsya".
     My  pozvolyaem   ukazyvat'  nam  na  nashi  nedostatki,  my  podvergaemsya
nakazaniyam  za nih,  my mnogoe terpelivo perenosim  radi  nih,  po  terpenie
izmenyaet nam, kogda my dolzhny ot nih otkazat'sya.
     Inye nedostatki  neobhodimy  dlya  sushchestvovaniya otdel'noj lichnosti. Nam
bylo by  nepriyatno, esli by nashi starye druz'ya otkazalis' ot nekotoryh svoih
osobennostej.
     Kogda  kto-nibud'  nachinaet  postupat'  vopreki  svoim  obyknoveniyam  i
privychkam, govoryat: "|tot chelovek skoro umret".
     Kakie nedostatki nam sleduet sohranyat', dazhe  razvivat' v sebe?  Takie,
kotorye skoree l'styat drugim, nezheli oskorblyayut ih.
     Strasti - eto  nedostatki  ili dostoinstva, tol'ko dovedennye do vysshej
stepeni.
     Strasti  nashi  -  nastoyashchie feniksy. Edva sgorit staryj,  kak  iz pepla
totchas voznikaet novyj.
     Sil'nye  strasti  - eto  neizlechimye  bolezni.  To,  chto  moglo  by  ih
izlechit', kak raz i delaet ih opasnymi.
     Strast' i usilivaetsya  i  umeryaetsya  priznaniem. Ni v  chem, byt' mozhet,
seredina  ne yavlyaetsya stol' zhelatel'noj,  kak  v priznaniyah i umolchaniyah pri
besedah s blizkimi nam lyud'mi.




     Lyuciana po-prezhnemu vzdymala vokrug sebya vihr' svetskoj zhizni. Svita ee
uvelichivalas'  s  kazhdym  dnem, otchasti  potomu,  chto  mnogih  soblaznyali  i
privlekali ee zatei,  otchasti zhe i potomu, chto mnogih ona raspolozhila v svoyu
pol'zu  usluzhlivost'yu i gotovnost'yu pomoch'. SHCHedra ona byla v vysshej stepeni;
blagodarya privyazannosti babushki i zheniha v ruki k nej srazu steklos' stol'ko
prekrasnogo  i dragocennogo,  chto  ona  kak budto nichego  ne  schitala  svoej
sobstvennost'yu i ne znala ceny veshcham, nakaplivavshimsya vokrug nee.
     Tak, naprimer, ona, ni minuty ne koleblyas', snyala s sebya doroguyu shal' i
nakinula se na zhenshchinu, kotoraya pokazalas' ej odetoj bednee drugih, i delala
ona eto tak rezvo i milo, chto nikto ne mog otkazat'sya ot podarka. Kto-nibud'
iz ee svity  vsegda imel pri sebe koshelek i dolzhen byl po ee porucheniyu, kuda
by oni ni priezzhali, spravlyat'sya o samyh staryh i samyh bol'nyh, s tem chtoby
hot' na  vremya oblegchit'  ih polozhenie. |to sozdalo ej  po vsej  okrestnosti
prevoshodnejshuyu reputaciyu, kotoraya, vprochem, potom prichinyala  ej neudobstva,
privlekaya k nej slishkom uzh mnogo dokuchlivyh bednyakov.
     No nichto  tak ne  sposobstvovalo ee  dobroj  slave,  kak isklyuchitel'noe
vnimanie k  postoyanstvo,  proyavlennye eyu  po otnosheniyu  k odnomu neschastnomu
molodomu cheloveku, kotoryj, hotya i byl krasiv licom i horosho  slozhen, uporno
izbegal  obshchestva  tol'ko  potomu,  chto  poteryal  pravuyu  ruku, pritom samym
dostojnym   obrazom   -  v  srazhenie.  Uvech'e  eto  vyzyvalo  v  nem   takuyu
razdrazhitel'nost', ego tak serdila neobhodimost' pri vsyakom novom znakomstve
otvechat'  na  voprosy  o  svoem  ranenii,  chto  on   predpochital  pryatat'sya,
predavat'sya chteniyu i drugim podobnym zanyatiyam i raz navsegda  reshil ne imet'
dela s lyud'mi.
     Sushchestvovanie etogo  molodogo  cheloveka  ne  ukrylos'  ot Lyuciany.  Emu
prishlos' poyavit'sya u nee  -  sperva  v tesnom krugu, potom  v obshchestve bolee
obshirnom, nakonec -  v samom mnogolyudnom. S nim ona byla privetlivee,  chem s
kem  by  to  ni  bylo,  no glavnoe  -  nastojchivoj usluzhlivost'yu  ej udalos'
vozbudit' v  nem gordost'  svoej  poterej,  kotoruyu ona  vsyacheski  staralas'
sdelat' dlya nego nechuvstvitel'noj. Za stolom ona vsegda usazhivala  ego ryadom
s  soboj,  ona  narezala  emu  kushan'ya,   tak  chto  emu   tol'ko  ostavalos'
pol'zovat'sya vilkoj. Esli zhe mesto ryadom s nej zanimali lyudi, starshie godami
ili  bolee znatnye,  to  ona i  na  drugom konce  stola  okruzhala ego  svoim
vnimaniem i  toropila lakeev okazyvat' emu te uslugi, kotoryh grozilo lishit'
rasstoyanie,  razdelyayushchee ih oboih. Nakonec  ona dazhe  ugovorila  ego  pisat'
levoj rukoj; svoi opyty on  dolzhen byl adresovat' ej, i takim obrazom, vdali
ili vblizi, ona vsegda podderzhivala s nim svyaz'. Molodoj chelovek  sam ne mog
ponyat',  chto  s nim  tvoritsya,  i  s  etoj minuty  dlya  nego, dejstvitel'no,
nachalas' novaya zhizn'.
     Kazalos' by, takoe povedenie moglo i ne ponravit'sya zhenihu,  odnako zh -
nichut'  ne  byvalo.  |ti  staraniya on  vmenyal  ej  v  velikuyu  zaslugu  i ne
trevozhilsya po etomu  povodu, tem  bolee chto emu bylo izvestno svoeobrazie ee
haraktera, ograzhdavshee Lyucianu ot uprekov v  predosuditel'nyh postupkah. Ona
mogla s kazhdym rezvit'sya, skol'ko ej vzdumaetsya, kazhdyj byl v opasnosti, chto
ona ego  zadenet, nachnet terebit' ili draznit', no nikto ne pozvolil by sebe
podobnoe obrashchenie  s  nej  samoj, nikto ne  reshilsya by  prikosnut'sya k nej,
otvetit' hotya by  malejshej vol'nost'yu na te  vol'nosti, kakie  ona pozvolyala
sebe, i,  takim  obrazom,  ona  derzhala  drugih v  granicah:  samoj  strogoj
blagopristojnosti, kotorye sama kak budto perestupala kazhduyu minutu.
     Voobshche  mozhno  bylo  podumat', chto  Lyuciana prinyala za pravilo v ravnoj
mere  vozbuzhdat' pohvaly i  poricaniya, privyazannosti i  antipatii. Esli  ona
razlichnym obrazom staralas'  raspolozhit' lyudej  v svoyu pol'zu, to obychno tut
zhe  portila vse delo svoim besposhchadnym zloyazychiem. Kuda by ona ni  ezdila po
sosedstvu, kak by  radushno ee i ee svitu ni  prinimali v zamkah i pomest'yah,
delo vsegda konchalos' tem, chto na obratnom puti ona, v svoej nesderzhannosti,
staralas' pokazat', chto vo vseh chelovecheskih otnosheniyah vidit tol'ko smeshnuyu
storonu.  Tut byli  tri  brata, kotoryh vrasploh zastigla starost', poka oni
lyubezno  ustupali  drug  drugu,  komu  pervomu  zhenit'sya;  tam - moloden'kaya
malen'kaya zhenshchina s vysokim starym muzhem ili, naoborot, rezvyj malen'kij muzh
i zhena - bespomoshchnaya velikansha.  V odnom dome na kazhdoe shagu ona spotykalas'
o rebenka; drugoj, naprotiv, kazalsya  ej pustym,  hotya on byl polon parodu,-
potomu  tol'ko,  chto  tam  ne  bylo detej. Staryh  suprugov skoree nado bylo
pohoronit', chtoby v dome opyat' mog razdavat'sya smeh, tem bolee chto  zakonnyh
naslednikov u nih ne bylo. Molodozhenam sledovalo  otpravit'sya v puteshestvie,
tak kak  domashnyaya zhizn' im ne k licu. S veshchami ona raspravlyalas' tak zhe, kak
s lyud'mi, so zdaniyami  -  tak  zhe,  kak s  domashnej  i stolovoj  utvar'yu.  V
osobennosti  vse ukrashavshee steny  vyzyvalo  u nee nasmeshlivye zamechaniya. Ot
starinnejshego  gobelena   do   novejshih  bumazhnyh  oboev,  ot  pochtennejshego
famil'nogo   portreta   do  legkomyslennejshej  sovremennoj   gravyury  -  vse
nahodilos' pod ognem  ee  nasmeshlivyh  zamechanij, tak chto prihodilos' tol'ko
udivlyat'sya,  kak  moglo  chto-nibud'   ucelet'  na  rasstoyanii  pyati  mil'  v
okruzhnosti.
     V etom stremlenii vse otricat' nastoyashchej zloby, pozhaluj, ne bylo: v ego
osnove lezhalo skoree samovlyublennoe legkomyslie; no v ee otnoshenii k Ottilii
proyavlyalas' dejstvitel'no  kakaya-to  zlost'. Na spokojnyj  nepreryvnyj  trud
miloj devushki, kotoryj privlekal vseobshchee vnimanie i pohvaly, ona smotrela s
prezreniem, a  kogda rech' zashla o tom, skol'ko zabot Ottiliya posvyatila sadam
i  teplicam,  Lyuciana ne tol'ko  stala vyrazhat' udivlenie, chto ne  vidno  ni
cvetov, pi plodov, slovno pozabyv o tom, chto sejchas glubokaya zima, no s etih
por  stala trebovat' stol'ko zeleni, vetok  i list'ev dlya ubranstva komnat i
sten, chto Ottiliya i sadovnik ispytyvali nemaloe ogorchenie, vidya, kak rushatsya
ih nadezhdy na budushchij god, a mozhet byt', dazhe na bolee dlitel'noe vremya.
     Tochno  tak zhe ona  ne  davala Ottilii spokojno  zanimat'sya  hozyajstvom,
kotoroe  poslednyaya  vela  tak  umelo.  Ottiliya  dolzhna  byla  uchastvovat'  v
uveselitel'nyh poezdkah i v katanii  na  sanyah, dolzhna  byla ezdit' na baly,
zatevavshiesya po  sosedstvu; dolzhna byla ne boyat'sya  ni snega, ni moroza,  ni
zhestokih nochnyh  bur' -  ved'  ne umirayut zhe ot nih  drugie. Hrupkaya devushka
nemalo ot etogo stradala, no i Lyuciane ne bylo ot togo  nikakogo proku; hotya
Ottiliya odevalas' vsegda  ochen' prosto, no ona byla - ili, po  krajnej mere,
kazalas'  muzhchinam - samoj  krasivoj. Nezhnaya  privlekatel'naya  sila sobirala
vokrug nes vseh muzhchin - nezavisimo ot togo, byla li ona v kakoj-nibud' zale
na pervom ili na poslednem meste, i  dazhe zhenih Lyuciany chasto razgovarival s
nej,  tem bolee chto on  nuzhdalsya v ee sovete i sodejstvii v odnom zanimavshem
ego dele.
     On blizhe  poznakomilsya  s  arhitektorom, podolgu  besedoval  s  nim  na
istoricheskie temy v  svyazi s ego hudozhestvennoj kollekciej i  posle  osmotra
pridela  cerkvi  ocenil  ego  talant.  Baron  byl  molod,   bogat;  on  tozhe
kollekcioniroval, sobiralsya  stroit'; lyubov' k iskusstvu byla v  nem sil'na,
poznaniya zhe  - slaby; on reshil, chto v arhitektore nashel nuzhnogo emu cheloveka
- togo, s  ch'ej pomoshch'yu on ne raz sumeet dostignut' svoej  celi.  Neveste on
skazal o svoem namerenii, ona odobrila ego i  byla chrezvychajno dovol'na etim
planom, skoree, odnako, potomu, chto ej hotelos' otvlech' molodogo cheloveka ot
Ottilii,- ibo ej kazalos', budto ona zametila  v nem  priznaki  sklonnosti k
nej,- chem  iz  zhelaniya  vospol'zovat'sya ego  talantom  dlya  ispolneniya svoih
zamyslov.  I   hotya   on   ne  raz  prinimal   deyatel'noe   uchastie   v   ee
improvizirovannyh prazdnestvah i vykazyval v tom  nemaluyu izobretatel'nost',
ona byla uverena, chto sama  luchshe razbiraetsya vo vsem,  a tak kak ee vydumki
obychno  byli ves'ma  trivial'ny,  to  dlya ih osushchestvleniya  lovkij i  umelyj
kamerdiner podhodil  v takoj zhe stepeni,  kak  i samyj  vydayushchijsya hudozhnik.
Dal'she  altarya,   na   kotorom  sovershalos'  zhertvoprinoshenie,  ili   venka,
vozlagavshegosya na gipsovuyu ili na zhivuyu golovu, ee fantaziya ne  podnimalas',
esli  ona  hotela pol'stit' komu-nibud', torzhestvenno otmechaya den'  rozhdeniya
ili inoe pamyatnoe sobytie.
     Kogda zhenih stal rassprashivat' Ottiliyu ob arhitektore v ego polozhenii v
dome,  ona  mogla  soobshchit'  o  nem  svedeniya  samye  polozhitel'nye. Ej bylo
izvestno, chto  SHarlotta i  ran'she  uzhe hlopotala o  meste dlya nego,  tak kak
molodoj chelovek, esli by ne priehali gosti, dolzhen byl udalit'sya srazu zhe po
okonchanii  rabot   v  pridele,  poskol'ku   vse  postrojki  predlozheno  bylo
priostanovit' na  zimu; poetomu bylo ves'ma zhelatel'no, chtoby  novyj mecenat
dal iskusnomu hudozhniku zanyatiya i pooshchril ego talant.
     Otnosheniya Ottilii k  arhitektoru byli chisty i prosty. Prisutstvie etogo
blagozhelatel'nogo  i deyatel'nogo cheloveka i razvlekalo i radovalo ee, slovno
blizost'  starshego  brata.  Ee  chuvstva  k  nemu ostavalis'  v  spokojnoj  i
besstrastnoj  sfere rodstvennosti, ibo v serdce  ee uzhe ne  hvatalo mesta ni
dlya  kogo:  ono  do  kraev  bylo  napolneno  lyubov'yu  k  |duardu,  i  tol'ko
vsepronikayushchee bozhestvo moglo naravne s nim vladet' etim serdcem.
     CHem  bol'she  davala o sebe  znat' zima, chem yarostnee bushevali buri, chem
neprohodimee  delalis'  dorogi,  tem  privlekatel'nee  kazalas'  vozmozhnost'
provodit'  stanovivshiesya  vse  bolee  korotkimi  dni  v  takom  prevoshodnom
obshchestve. Posle kratkih otlivov potok  gostej  vnov' zalival dom. Potyanulis'
oficery iz  otdalennyh garnizonov, obrazovannye - k bol'shoj dlya sebya pol'ze,
neotesannye - k neudobstvu dlya sobravshegosya obshchestva; ne bylo nedostatka i v
shtatskih, a  v odni prekrasnyj den'  sovershenno  neozhidanno priehali  graf i
baronessa.
     S  ih  poyavleniem  obrazovalsya  uzhe nastoyashchij dvor.  Muzhchiny znatnye  i
solidnye  okruzhali  grafa,  damy  vozdavali dolzhnoe baronesse. To,  chto  oni
priehali  vmeste i byli v takom veselom raspolozhenii duha, nedolgo  vyzyvalo
udivlenie,  ibo stalo  izvestno, chto supruga  grafa  skonchalas' i novyj brak
budet  zaklyuchen, kak  tol'ko pozvolyat  prilichiya. Ottiliya pomnila  pervyj  ih
priezd, kazhdoe  slovo, skazannoe  po povodu braka  i  razvoda, soedineniya  i
razobshcheniya, nadezhd, ozhidanij, lishenij i otrecheniya. |ti dva cheloveka, kotorye
togda ni  na chto ne  mogli rasschityvat', byli  teper' tak blizki k zhelannomu
schast'yu, chto nevol'nyj vzdoh vyrvalsya iz ee grudi.
     Lyuciana,  uslyshav,  chto  graf  -  lyubitel'  muzyki,  reshila  nemedlenno
ustroit'  koncert; ona  sama sobiralas'  pet', akkompaniruya sebe pa  gitare.
Namerenie  osushchestvilos'.  Na gitare  ona igrala  neploho,  golos  u nee byl
priyatnyj; chto zhe kasaetsya slov, to ponyat' ih bylo tak zhe trudno, kak vsegda,
kogda  nemeckaya  krasavica  poet  pod  akkompanement  gitary.  Vse,  odnako,
uveryali,  chto  ona  pela  s  bol'shim  vyrazheniem,  i  nagradili  ee gromkimi
rukopleskaniyami. Pri  etom  ee  postigla  lish'  odna zabavnaya neudacha. Sredi
gostej nahodilsya port, kotoromu ona hotela osobenno pol'stit' v nadezhde, chto
on  posvyatit, ej  kakie-nibud' stihi; poetomu  v  tot vecher ona pela romansy
glavnym obrazom na ego slova. On, kak i vse, byl s neyu uchtiv, no ona ozhidala
bol'shego. Ona neskol'ko raz namekala emu na eto, po nichego ne mogla  ot nego
dobit'sya  i,  nakonec,  v  neterpenii  podoslala  k  nemu  odnogo  iz  svoih
pridvornyh, prikazav vyvedat',  ne ispytyvaet li on voshishcheniya ot togo,  chto
slyshal svoi chudnye stihi v takom chudnom ispolnenii.
     -  Moi stihi? - s udivleniem  peresprosil poet i pribavil:  - Prostite,
sudar', ya ne slyshal  nichego, krome glasnyh,  da i  to ne  vse. Tem  ne menee
pochitayu dolgom vyrazit' blagodarnost' za stol' lyubeznoe namerenie.
     Pridvornyj   promolchal.   Poet  zhe   popytalsya   otdelat'sya   kakimi-to
komplimentami. Togda ona nedvusmyslenno dala emu popyat', chto zhelala by imet'
ot nego  stihi,  sochinennye sobstvenno  dlya nee. Esli by eto ne bylo slishkom
nelyubezno, on gotov byl vruchit' ej azbuku,  chtoby  ona sama slozhila  iz  nee
lyubuyu hvalebnuyu pesn' na kakuyu ugodno melodiyu. Delo, odnako, ne oboshlos' bez
obidy dlya nee. Vskore  ona uznala, chto k odnoj iz lyubimyh melodij Ottilii on
v  tot  samyj  vecher  sochinil  premiloe  stihotvorenie, zvuchavshee bolee  chem
lyubezno.
     Lyuciana, kak i vse podobnye ej lyudi,  ne razlichavshaya, chto ej idet i chto
ne idet, zahotela popytat' schast'ya v  deklamacii. Pamyat' u nee byla horoshaya,
no chitala  ona,  po  pravde  skazat', bezdushno  i  hotya  poryvisto,  no  bez
podlinnoj strastnosti. Ona deklamirovala ballady, rasskazy i vse, chto obychno
pechataetsya v sbornikah dlya deklamatorov. K tomu  zhe ona  usvoila zlopoluchnuyu
privychku   soprovozhdat'  chtenie  zhestami,  sledstviem  chego  yavlyaetsya  stol'
nepriyatnoe smeshenie epicheskogo i liricheskogo elementov s dramaticheskim.
     Graf,  kak  chelovek ponimayushchij, bystro oznakomivshis'  s etim obshchestvom,
ego sklonnostyami, pristrastiyami i  razvlecheniyami, navel  Lyucianu,  k schast'yu
ili neschast'yu, na mysl' ob odnom vide predstavlenij, kotoryj ves'ma podhodil
k ee obliku.
     -  YA  vizhu  zdes',-  skazal  on,-  stol'ko  prekrasnyh figur,  kotorym,
naverno,  netrudno budet  vosproizvesti  zhivopisnye pozy i  dvizheniya. Vy  ne
probovali   peredavat'   v   licah  kakie-nibud'  izvestnye,   dejstvitel'no
sushchestvuyushchie  kartiny?  Takoe  vosproizvedenie trebuet, pravda,  kropotlivoj
podgotovki, no zato ono beskonechno ocharovatel'no.
     Lyuciana bystro soobrazila, chto tut ona budet vsecelo v svoej stihii. Ee
prekrasnyj rost, velikolepnaya figura, pravil'nye i vyrazitel'nye cherty lica,
svetlo-kashtanovye  kosy, strojnaya sheya  - vse slovno prosilos' na  kartinu, a
esli by ona eshche znala, chto v nepodvizhnosti  ona  krasivee,  chem v  dvizhenii,
kogda  v ee zhestah  net-net da mel'kalo chto-to negracioznoe, to ona otdalas'
by s eshche bol'shim rveniem zhivoj plastike.
     Vse  prinyalis'  za  poiski  gravyur, vosproizvodyashchih znamenitye kartiny.
Vybor v  pervuyu ochered'  pal  na "Velizariya" Van-Dejka. Vysokij i  prekrasno
slozhennyj muzhchina, uzhe nemolodoj, dolzhen byl  izobrazhat' slepogo polkovodca,
arhitektor  - uchastlivo  ostanovivshegosya  pered  nim voina, na kotorogo on v
samom dele nemnogo  pohodil. Lyuciana s narochitoj skromnost'yu vzyala  na  sebya
rol'  moloden'koj  zhenshchiny,  kotoraya  pa  zadnem  plane  shchedro   otschityvaet
milostynyu  iz   koshel'ka  na  ladon',  mezh  tem  kak  staruha,  po-vidimomu,
otgovarivaet ee  ot takogo rastochitel'stva. V kartine uchastvovala i eshche odna
zhenshchina, uzhe protyagivayushchaya milostynyu Velizariyu.
     |toj i  drugimi  kartinami  vse obshchestvo zanyalos' ves'ma  osnovatel'no.
Naschet  togo,  kak  ih  stavit',  graf dal  koe-kakie  ukazaniya arhitektoru,
kotoryj totchas zhe  ozabotilsya ustrojstvom sceny i osveshcheniya. Mnogoe uzhe bylo
podgotovleno, kogda vdrug  obnaruzhilos',  chto  takaya zateya  trebuet  bol'shih
zatrat  i  chto  v  derevne,  da  eshche  sredi zimy, nevozmozhno  dostat' mnogie
neobhodimye veshchi. Ne  terpya nikakih zaderzhek, Lyuciana chut'  li  ne ves' svoj
garderob   dala  izrezat'  na  kostyumy,  dostatochno  prihotlivo   zadumannye
hudozhnikom.
     I   vot   vecher   nastupil;   zhivye   kartiny  byli   ispolneny   pered
mnogochislennymi  zritelyami  i  zasluzhili vseobshchee  odobrenie.  Vyrazitel'naya
muzykal'naya  prelyudiya  pryadala  bol'shuyu  napryazhennost'  ozhidaniyu.  Spektakl'
otkrylsya "Velizariem". Figury okazalis' tak  udachny,  kraski byli  podobrany
tak horosho, osveshchenie  stol' iskusno,  chto, kazalos', perenosish'sya  v drugoj
mir, i tol'ko prisutstvie zhivoj dejstvitel'nosti vmesto vidimosti vozbuzhdalo
kakoe-to boyazlivoe chuvstvo.
     Zanaves opustilsya, no, po nastoyaniyu zritelej, podnimalsya vnov' i vnov'.
Muzykal'naya  intermediya  zanyala gostej,  kotoryh  teper' sobiralis'  udivit'
zrelishchem eshche bolee vozvyshennym. To byla izvestnaya kartina Pussena "Agasfer i
|sfir'". Tut Lyuciana uzhe  bol'she pozabotilas' o sebe. Igraya caricu,  upavshuyu
bez chuvstv na ruki prisluzhnic, ona  pokazala sebya vo vsem svoem  ocharovanii,
razumno okruzhiv sebya, pravda, milovidnymi i strojnymi  devushkami, iz kotoryh
ves zhe  ni odna  ne mogla sopernichat'  s neyu.  Ottiliya  byla  otstranena  ot
uchastiya v etoj  kartine, kak i vo vseh  prochih. Dlya roli carya, vossedavshego,
podobno Zevsu,  na  zolotom prestole,  Lyuciana vybrala  samogo  osanistogo i
krasivogo muzhchinu  iz vsej kompanii, tak chto i eta kartina byla predstavlena
s nepodrazhaemym sovershenstvom.
     Dlya   tret'ej  kartiny  ostanovilis'  na  tak   nazyvaemom   "Otecheskom
nastavlenii"  Terburga",-  a kto ne  znaet etoj veshchi po velikolepnoj gravyure
nashego  Ville? Vot,  polozhiv  nogu na nogu,  sidit blagorodnyj rycarstvennyj
otec  i,  po-vidimomu,  staraetsya  usovestit' doch',  stoyashchuyu pered  nim.  Ee
velikolepnaya figura v belom atlasnom plat'e s pyshnymi skladkami vidna tol'ko
szadi, no po vsemu zametno, chto  ona sderzhivaet volnenie. Uveshchanie otca yavno
ne nosit grubogo ili obidnogo  haraktera,  o chem mozhno  sudit' po ego licu i
poze;  chto  zhe  do  materi, to ona  kak  budto dazhe pytaetsya  skryt'  legkoe
smushchenie, glyadya v stakan s vinom, kotoroe sobiraetsya prigubit'.
     Zdes' Lyuciane predstavilsya  sluchaj  yavit'sya v  polnom bleske. Ee  kosy,
forma golovy,  sheya i zatylok byli  beskonechno  prekrasny,  strojnaya,  tonkaya
taliya, kotoraya  tak malo zametna u zhenshchin v sovremennyh plat'yah na  antichnyj
lad,  chrezvychajno udachno vyrisovyvalas' blagodarya starinnomu kostyumu; k tomu
zhe  arhitektor  pozabotilsya  pridat'  pyshnym skladkam  belogo  atlasa  samuyu
iskusnuyu  estestvennost',  tak  chto  eta zhivaya kopiya, bez  vsyakogo somneniya,
prevzoshla original  i vyzvala  vseobshchij  vostorg. Povtoreniya  trebovali  bez
konca, pri etom zritelyami ovladelo  vpolne  estestvennoe zhelanie vzglyanut' v
lico ocharovatel'nomu sushchestvu, kotorym vse uzhe dosyta nalyubovalis' so spiny,
tak chto kakoj-to neterpelivyj  shutnik,  k  vyashchemu  udovol'stviyu vseh gostej,
gromko vykriknul  slova, chasten'ko  pishushchiesya  v  konce  stranicy: "Tournez,
s'ill vous plait!" (Povernites',  pozhalujsta! (franc.)) Ispolniteli, odnako,
slishkom  horosho  znali  preimushchestva  svoego  polozheniya  i  slishkom  gluboko
proniklis'   smyslom   etogo  zrelishcha,   chtoby   ustupit'  obshchemu   zhelaniyu.
Pristyzhennaya doch' spokojno prodolzhala stoyat', ne udostoiv obernut'sya licom k
zritelyam, otec po-prezhnemu sidel v nastavitel'noj  poze,  a mat' ne otvodila
glaz i nosa ot prozrachnogo stakana, v kotorom, hotya ona kak budto i pila  iz
nego, vino vse ne ubavlyalos'. Stoit  li eshche rasprostranyat'sya o posledovavshih
zatem  melkih kartinah, dlya kotoryh vybrany byli  raznye sceny niderlandskih
masterov, izobrazhavshih harchevni i yarmarki?
     Graf i baronessa uehali, obeshchav vernut'sya v pervye zhe schastlivye nedeli
svoego  brachnogo soyuza,  kotoryj ozhidalsya  v blizhajshem budushchem, i  SHarlotta,
vyderzhav dva stol' utomitel'nyh mesyaca, nadeyalas' sbyt' nakonec i  ostal'nyh
gostej.  Ona ne  somnevalas', chto  doch' ee  budet  schastliva, kogda  projdet
op'yanenie  molodosti  i  nevesta   stanet   zhenoj;  zhenih  zhe  pochital  sebya
schastlivejshim chelovekom v mire. Nesmotrya na svoe bogatstvo i spokojnyj sklad
uma, on,  kazalos', neobychajno gordilsya  tem, chto ego  budushchaya  zhena plenyaet
soboyu ves' svet. On nastol'ko usvoil sebe privychku vse stavit' v svyaz' s neyu
i lish' cherez nee otnosit' k sebe,  chto emu byvalo dazhe nepriyatno, esli novyj
gost' ne posvyashchal  ej srazu  zhe  vsego  svoego vnimaniya  i, ne pomyshlyaya o ee
dostoinstvah,  staralsya  sojtis' blizhe  s  nim,  kak  eto chasto delali  lyudi
postarshe, umevshie cenit' ego dobrye  kachestva. CHto  do arhitektora,  to delo
skoro bylo resheno. On dolzhen  byl priehat' k novomu  godu  i provesti s nimi
novogodnij  karnaval  v  gorode,  gde  Lyuciana  uzhe  predvkushala  velichajshee
udovol'stvie ot povtoreniya stol' udachno  postavlennyh zhivyh  kartin, da i ot
tysyachi  drugih veshchej,  chem  bolee  chto  i  babushka i  zhenih  ne  schitalis' s
rashodami, kogda delo kasalos' ee razvlechenij.
     Prishlo vremya rasstavat'sya, no nel'zya zhe bylo rasstat'sya na obychnyj lad.
Gosti kak-to raz dovol'no gromko  shutili,  chto  zimnie zapasy SHarlotty skoro
budut  s®edeny, i tut kavaler,  izobrazhavshij  Velizariya, chelovek  dostatochno
bogatyj, davnij  pochitatel' Lyuciany, neobdumanno  voskliknul, uvlechennyj  ee
prelestyami:  "Tak  davajte  posleduem  pol'skomu  obychayu!  Edemte ko  mne  -
ob®edat'  menya,  a  potom  pojdem  vkrugovuyu.  Skazano  -  sdelano:  Lyuciana
soglasilas'.  Na  drugoj den' vse bylo ulozheno, i  staya pereletela v  drugoe
imenie. Mesta  tam  tozhe bylo dostatochno, no  vse  bylo menee udobno,  menee
blagoustroeno.  To i  delo  voznikali  razlichnye  nelovkosti,  no  oni-to  i
veselili Lyucnanu. ZHizn' stanovilas'  vse  besporyadochnej i sumatoshnej. Psovye
ohoty po glubokomu snegu smenyalis'  drugimi,  stol' zhe neudobnymi i slozhnymi
zateyami.  Ne tol'ko muzhchiny, no i zhenshchiny ne smeli  ustranyat'sya ot uchastiya v
nih, i  vsya  kompaniya to  verhom, to na sanyah, ohotyas' i  shumya, kochevala  iz
odnogo pomest'ya v drugoe, poka, nakonec, ne okazalas' poblizosti ot stolicy,
gde vesti  i rasskazy o tom, kak  razvlekayutsya pri dvore  i  v gorode,  dali
fantazii  drugoe napravlenie  i  vtyanuli  Lyucianu so vsej ee svitoj  v  inoj
zhiznennyj krug.




     V  svete  kazhdogo prinimayut  za  to,  za  chto  on  sebya  vydaet,  no on
nepremenno dolzhen  vydavat' sebya za chto-nibud'. CHeloveka neuzhivchivogo terpyat
ohotnee, chem nichtozhnogo.
     Obshchestvu  mozhno navyazat'  vse,  chto  ugodno, krome togo,  chto vlechet za
soboyu kakie-libo posledstviya.
     My  uznaem lyudej ne  togda, kogda oni k nam  prihodyat;  my sami  dolzhny
otpravit'sya k nim, chtoby uznat', kakovy oni na samom dele.
     YA  nahozhu pochti  estestvennym,  chto v  nashih gostyah  my vsegda osuzhdaem
chto-nibud', i  ne  uspeyut  oni uehat', kak my uzhe sudim o nih, i  pritom  ne
slishkom laskovo, ibo my, tak  skazat', imeem  pravo merit' ih svoeyu  merkoj.
Dazhe  lyudi rassuditel'nye i snishoditel'nye redko  uderzhivayutsya  v  podobnyh
sluchayah ot rezkoj kritiki.
     Kogda, naprotiv,  pobyvaesh'  u drugih  i  uvidish' ih v  ih  sobstvennom
krugu,  s  ih privychkami, v  neizbezhnyh  i  estestvennyh dlya  nih  usloviyah,
uvidish', kak oni vozdejstvuyut na okruzhayushchee ili  podchinyayutsya emu, to lish' po
nerazumiyu  ili po zloj vole mozhno priznat'  smeshnymi takie cherty, kotorye vo
mnogih otnosheniyah dolzhny by kazat'sya dostojnymi uvazheniya.
     Tak  nazyvaemoe  umenie  sebya  vesti  i  dobrye nravy  -  sredstvo  dlya
dostizheniya togo, chto inache dostizhimo lish' putem nasiliya, da i to ne vsegda.
     Obshchenie s zhenshchinami - stihiya dobryh nravov.
     Kak  mozhet  harakter  cheloveka,  svoeobrazie ego  lichnosti nahodit'sya v
soglasii s zhiznennym ukladom? - Svoeobrazie lichnosti i dolzhno by proyavlyat'sya
imenno blagodarya zhiznennomu ukladu. Znachitel'nogo zhelaet kazhdyj, no iz etogo
ne dolzhno proistekat' neudobstv.
     Velichajshimi preimushchestvami kak v zhizni voobshche, tak i v svete pol'zuetsya
prosveshchennyj voin.
     Grubyj soldat zanimaetsya, po krajnej mere, svoim  delom, a poskol'ku za
siloj  obychno skryvaetsya dobrodushie, to v sluchae neobhodimosti i s nim mozhno
uzhit'sya.
     Net  nichego nesnosnee,  chem  neotesannyj  shtatskij.  Ot  nego  mozhno by
trebovat' tonkosti, tak kak on ne imeet dela ni s chem grubym.
     Kogda  zhivesh'  s  lyud'mi,  obladayushchimi  tonkim  chuvstvom  prilichiya,  to
pugaesh'sya za nih vsyakij raz, kogda proishodit  chto-nibud'  neumestnoe. Tak ya
vsegda  stradayu za SHarlottu i vmeste s  SHarlottoj, kogda kto-nibud' kachaetsya
na stule, chego ona smertel'no ne lyubit.
     Nikto ne vhodil by s ochkami na nosu  v tesnyj druzheskij kruzhok, esli by
znal,  chto  u  nas,  zhenshchin,  totchas  propadaet ohota  smotret'  na  nego  i
razgovarivat' s nim.
     Famil'yarnost' tam, gde podobaet pochtitel'nost', vsegda smeshna. Nikto by
ne stal, edva otvesiv poklon, otkladyvat' shlyapu v storonu, esli by znal, kak
eto smeshno.
     Net ni odnogo vneshnego  znaka  uchtivosti, kotoryj ne imel by  glubokogo
nravstvennogo  osnovaniya.  Pravil'nym vospitaniem sledovalo  by priznat' to,
kotoroe uchit etim znakam i vmeste s tem ob®yasnyaet ih.
     Povedenie - zerkalo, v  kotorom  kazhdyj otrazhaet sebya.  Est'  uchtivost'
serdca;  ona srodni lyubvi.  Iz nee  proistekaet nailuchshaya uchtivost' vneshnego
povedeniya.
     Dobrovol'naya  zavisimost' - luchshee  iz  sostoyanij,  a  kak by  ona byla
vozmozhna bez lyubvi?
     My  nikogda  ne byvaem dal'she ot celi  nashih zhelanij, chem v  tu minutu,
kogda voobrazhaem, budto zhelannoe dostignuto.
     Verh rabstva - ne obladaya svobodoj, schitat' sebya svobodnym.
     Stoit tol'ko  ob®yavit' sebya svobodnym, kak totchas  zhe pochuvstvuesh' sebya
zavisimym. Esli  zhe  reshish'sya ob®yavit'  sebya  zavisimym,  pochuvstvuesh'  sebya
svobodnym.
     Ot chuzhih preimushchestv net inogo spaseniya, krome lyubvi.
     Uzhasno videt' cheloveka vydayushchegosya, nad kotorym poteshayutsya glupcy.
     Dlya lakeya,  govoryat,  ne byvaet geroya. No  eto potomu,  chto lish'  geroj
mozhet  priznat' geroya.  Lakej  tozhe, veroyatno, umeet po  dostoinstvu  cenit'
sobrata.
     Dlya  posredstvennosti  net  luchshego utesheniya,  chem  to,  chto  genij  ne
bessmerten.
     Velichajshie lyudi vsegda svyazany so svoim vekom kakoyu-nibud' slabost'yu.
     Lyudej obychno schitayut bolee opasnymi, chem oni est' na samom dele.
     Glupcy  i  lyudi  umnye  ravno  bezvredny.  Vsego  opasnee-poluglupcy  i
polumudrecy.
     CHtoby uklonit'sya ot sveta, net bolee nadezhnogo sredstva, chem iskusstvo,
i net bolee nadezhnoj svyazi s nim, chem iskusstvo.
     Dazhe v  minuty velichajshego  schast'ya i velichajshego  gorya my  nuzhdaemsya v
hudozhnike.
     Predmet iskusstva - trudnoe i dobroe.
     Vidya, kak  trudnoe  ispolnyaetsya  s  legkost'yu,  my  poluchaem  naglyadnoe
predstavlenie o nevozmozhnom.
     Trudnosti vozrastayut, chem blizhe my k celi.
     Seyat' ne tak trudno, kak sobirat' zhatvu.




     SHarlotta,   kotoroj   gosti  prichinyali  ogromnoe   bespokojstvo,   byla
voznagrazhdena tem, chto vpolne uznala za eto vremya svoyu doch', v chem ej nemalo
pomoglo  i  ee  znanie  sveta.  Ej  ne vpervye  dovodilos'  vstrechat'  stol'
svoeobraznyj harakter, hotya do sih por  ona ne videla nichego, dovedennogo do
stol'  krajnej stepeni. V to zhe vremya ej bylo  izvestno  po  opytu, chto  pod
vliyaniem zhiznennyh obstoyatel'stv, razlichnyh  sobytij, roditel'skogo  primera
takie lyudi  v  zrelom vozraste mogut  sdelat'sya ochen' priyatnymi i lyubeznymi,
egoizm ih s godami oslabeet,  a bespokojnaya zhazhda deyatel'nosti poluchit bolee
opredelennoe napravlenie.  S nekotorymi chertami, na chuzhoj vzglyad, pozhaluj, i
nepriyatnymi,  SHarlotta  kak   mat'  mirilas'  tem   ohotnee,  chto  roditelyam
svojstvenno  nadeyat'sya  tam, gde  postoronnie  zhelali by uzhe vospol'zovat'sya
plodami ili, po krajnej mere, ne terpet' nepriyatnostej.
     Ej prishlos', odnako, perenesti  strannuyu i neozhidannuyu nepriyatnost' uzhe
posle  ot®ezda  docheri,  kotoraya  ostavila  po  sebe  plohuyu  slavu, da  eshche
vyzvannuyu ne tem, chto bylo  predosuditel'nogo v se povedenii, a kak raz tem,
chto v nem mozhno bylo priznat' pohval'nym.
     Lyuciana  slovno postavila  sebe za pravilo  byt' ne  tol'ko  veseloj  s
veselymi,  no  i  pechal'noj   s  pechal'nymi,   poroyu  zhe,  davaya  volyu  duhu
protivorechiya, staralas' opechalit' veselogo i razveselit' pechal'nogo. Kuda by
ona ni  priezzhala, ona rassprashivala o  teh chlenah sem'i, kotorye po bolezni
ili slabosti  ne mogli vyjti k gostyam. Ona  naveshchala  ih,  razygryvala  rol'
vracha i navyazyvala im  kakoe-nibud'  sil'no dejstvuyushchee sredstvo iz dorozhnoj
aptechki,  kotoruyu  vsegda vozila  s soboj  v  karete,  a udacha  ili  neudacha
podobnogo lecheniya, kak netrudno sebe predstavit', zaviseli ot sluchaya,
     V etom rode blagotvoritel'nosti ona byla sovershenno besposhchadna i nichego
ne hotela slushat', ibo tverdo byla  ubezhdena, chto postupaet prevoshodno.  No
ona poterpela neudachu  pri  odnoj takoj popytke lechit' dushevnyj nedug, i eto
obstoyatel'stvo  dostavilo  SHarlotte  mnogo  zabot,  ibo ono ne  ostalos' bez
posledstvij  i vse  zagovorili o nem. Uznala ob etom  ona  tol'ko po ot®ezde
Lyuciany. Ottiliya, kak raz sluchivshayasya  tut, dolzhna byla  dat'  ej  podrobnyj
otchet.
     Devushka iz sem'i, pol'zovavshejsya pochetom i uvazheniem,  imela  neschast'e
stat' vinovnicej smerti odnogo iz mladshih svoih brat'ev i ne mogla s teh por
ni uteshit'sya, li prijti v sebya. Ona ne vyhodila iz svoej komnaty, zanimalas'
v tishi kakim-nibud' delom i  vynosila dazhe  prisutstvie rodnyh, tol'ko kogda
oni byvali u  nee  poodinochke,  ibo esli  k nej  prihodilo neskol'ko chelovek
odnovremenno, ona nachinala  podozrevat' ih  v tom, chto  oni peregovarivayutsya
naschet ee sostoyaniya. S kazhdym zhe v otdel'nosti ona rassuzhdala vpolne razumno
i mogla besedovat' celymi chasami.
     Lyuciana proslyshala o  devushke i totchas zhe reshila pro sebya  po priezde v
etot dom sovershit'  svoego  roda chudo i vozvratit'  ee obshchestvu. Na etot raz
ona dejstvovala osmotritel'nee, chem obychno, sumela odna proniknut' k bol'noj
i muzykoj zavoevat' ee  doverie. No  pod  konec ona sovershila promah:  zhelaya
nepremenno proizvesti  effekt,  ona odnazhdy  vecherom  vnezapno privela miluyu
blednuyu devushku, kotoruyu  schitala uzhe  dostatochno  k tomu  podgotovlennoj, v
shumnoe blestyashchee obshchestvo; mozhet byt', eta popytka  i udalas' by ej, esli by
gosti iz lyubopytstva i straha ne poveli sebya bestaktno; sperva vse obstupili
bol'nuyu, potom othlynuli ot nee, nachali peresheptyvat'sya, sobirat'sya v kuchki,
chem sbili ee  s tolku  i razvolnovali.  CHuvstvitel'naya devushka ne  vyderzhala
etogo  ispytaniya  i  ubezhala s  dikim krikom, slovno  spasayas'  ot strashnogo
chudovishcha. Ispugannye gosti  brosilis' v raznye  storony,  Ottiliya zhe pomogla
otnesti lishivshuyusya chuvstv devushku v ee komnatu.
     Lyuciana tem vremenem rezko otchitala sobravshihsya, nimalo ne dumaya o tom,
chto ona sama byla vsemu vinoyu i, ne smushchayas' ni etoj, ni  drugimi neudachami,
prodolzhala dejstvovat' i vesti sebya vse tak zhe.
     Sostoyanie bol'noj s teh  por uhudshilos', bolezn'  usililas'  nastol'ko,
chto roditeli  uzhe  ne mogli  derzhat'  bednuyu devushku  doma i prinuzhdeny byli
pomestit'  ee  v  bol'nicu.  SHarlotte  nichego  drugogo  ne  ostavalos',  kak
postarat'sya osobennoj chutkost'yu i vnimatel'nost'yu po otnosheniyu  k etoj sem'e
hot'  skol'ko-nibud' smyagchit' bol', prichinennuyu  ee docher'yu. Na Ottiliyu etot
sluchaj proizvel  glubokoe vpechatlenie; ona tem  bolee zhalela bednuyu devushku,
chto  ubezhdena  byla v vozmozhnosti iscelit' bol'nuyu sistematicheskim lecheniem,
chego ne skryla i ot SHarlotty.
     Tak kak o nepriyatnom vspominayut obychno bol'she, chem o priyatnom, to zashla
rech' i  o  malen'kom nedorazumenii,  smutivshem Ottiliyu v  tot  vecher,  kogda
arhitektor  ne pozhelal pokazat' svoej  kollekcii, hotya ona druzheski  prosila
ego  ob  etom. Ego otkaz  vse eshche byl  pamyaten  ej  - pochemu,  ona  sama  ne
ponimala.  CHuvstva  ee, vprochem,  byli  vpolne  estestvenny, ibo  na pros'bu
devushki, podobnoj Ottilii, molodoj chelovek, podobnyj  arhitektoru, ne dolzhen
byl otvechat' otkazom. Odnako, kogda ona pri sluchae  myagko upreknula  ego, on
privel dostatochno veskie opravdaniya.
     - Esli by vy znali,- skazal on,- kak grubo obrashchayutsya s dragocennejshimi
proizvedeniyami iskusstva  dazhe prosveshchennye lyudi, vy by prostili  mne, chto ya
ne lyublyu pokazyvat' ih publike. Nikto ne beret medal' za kraya: vse oshchupyvayut
rukoj tonchajshuyu chekanku ili  chistejshij fon, szhimayut  samye divnye ekzemplyary
bol'shim  i ukazatel'nym pal'cami,  slovno  tak  mozhno ocenit' hudozhestvennuyu
formu.  Ne podumav  o tom,  chto bol'shoj list nuzhno brat'  obeimi rukami, oni
odnoj rukoj hvatayut bescennuyu gravyuru, nezamenimyj risunok, kak kakoj-nibud'
politikan  hvataet gazetu i, smyav  ee, zaranee  daot svoe suzhdenie o mirovyh
sobytiyah.  Nikto  ne dumaet  o  tom,  chto  esli dvadcat' chelovek  budut  tak
obrashchat'sya  s  proizvedeniem iskusstva,  to  dvadcat'  pervomu uzhe malo  chto
ostanetsya na dolyu.
     - Ne prihodilos' li kogda-nibud' i mne,- sprosila  Ottiliya,- dostavlyat'
vam takoe ogorchenie? No poportila li ya, sama  togo ne vedaya, kakoe-nibud' iz
vashih sokrovishch?
     -  Nikogda!  -  voskliknul  arhitektor.-  Nikogda!  Kak  by  eto  moglo
sluchit'sya? Ved' u vas vo vsem prirozhdennyj takt!
     - Neploho bylo  by,- zametila  Ottiliya,-  na vsyakij sluchaj  v  knizhke o
blagopristojnyh manerah vstavit' vsled za glavami o tom,  kak sleduet est' i
pit'  v obshchestve, dostatochno podrobnuyu glavu  o tom, kak nuzhno vesti sebya  v
muzeyah i pri osmotre hudozhestvennyh sobranij.
     - O da,- otvechal arhitektor,- i, konechno, smotriteli muzeev i  lyubiteli
togda ohotnee pokazyvali by svoi kollekcii.
     Ottiliya  davno uzhe  prostila ego;  no tak  kak  uprek  ee  on,  vidimo,
vosprinyal slishkom boleznenno i vse  snova prinimalsya uveryat'  ee,  chto gotov
vsem  podelit'sya s  druz'yami,  to sna  pochuvstvovala, chto  ranila ego nezhnuyu
dushu, i schitala sebya teper' ego dolzhnicej. Poetomu na pros'bu, s kotoroj  op
obratilsya k nej v  dal'nejshem  razgovore, ona ne  mogla otvetit' reshitel'nym
otkazom, hotya,  totchas zhe proveriv svoi chuvstva, oka i ne predstavlyala sebe,
kak ispolnit' ego zhelanie.
     Delo  zaklyuchalos'  v sleduyushchem.  Ego sil'no  zadelo to, chto Lyuciana  iz
zavisti otstranila Ottiliyu ot zhivyh  kartin: on ne mog takzhe  ne zametit'  s
sozhaleniem, chto SHarlotta, chuvstvuya nedomoganie, lish' uryvkami prisutstvovala
pri etoj blistatel'nejshej chasti programmy razvlechenij; i vot emu ne hotelos'
uezzhat', prezhde chem on ne vyrazit  svoyu blagodarnost', ustroiv v chest' odnoj
iz  nih  i dlya  razvlecheniya drugoj predstavlenie  eshche bolee  prekrasnoe, chem
predydushchee. Vozmozhno,  syuda prisoedinilos'  i drugoe  tajnoe pobuzhdenie,  im
samim ne osoznannoe: emu bylo  tak  tyazhelo pokinut' etot dom, etu sem'yu, emu
kazalos' nemyslimym ne videt' bolee glaz Ottilii, vzglyadom kotoryh, spokojno
i laskovo obrashchennyh na nego, on tol'ko i zhil poslednee vremya.
     Priblizhalos'  rozhdestvo, i emu neozhidanno stalo yasno, chto zhivye kartiny
s  ih chelovecheskimi figurami  proishodyat,  v  sushchnosti,  ot  tak  nazyvaemyh
rgaesere,  ot  teh blagochestivyh zrelishch, kotorye  v  eti  torzhestvennye  dni
posvyashchalis'  bozh'ej  materi  i  mladencu,   prinimavshim  v  svoej  kazhushchemsya
nichtozhestve poklonenie sperva pastuhov, a potom - volhvov.
     On  s  polnoj otchetlivost'yu predstavil sebe vozmozhnost' takoj  kartiny.
Najden byl horoshen'kij zdorovyj mal'chik; v pastuhah i pastushkah tozhe ne bylo
nedostatka; no bez Ottilii nichego  nel'zya bylo  sdelat'. V svoem voobrazhenii
molodoj chelovek voznes  ee do bogomateri i znal,  chto esli ona otkazhetsya, to
zamysel ego ruhnet. Ottiliya, nemalo ozadachennaya takim predlozheniem, otoslala
ego za razresheniem k SHarlotte.  SHarlotta  ohotno dala pozvolenie i laskovymi
dovodami sumela pobedit' robost' Ottilii, ne reshavshejsya vzyat'sya za svyashchennuyu
rol'. Arhitektor  trudilsya teper'  den' i  noch',  chtoby vse  bylo  gotovo  k
rozhdestvu.
     Trudilsya  on den' i  noch' v  bukval'nom smysle slova. Potrebnosti ego i
tak byli skromny, a prisutstvie Ottilii  sostavlyalo vsyu ego otradu; kogda on
rabotal radi nee, byl chem-nibud' zanyat dlya nee, kazalos', on ne nuzhdaetsya ni
v sne,  ni  v  pishche.  K torzhestvennomu chasu  vse bylo  gotovo.  Emu  udalos'
sostavit' i  nebol'shoj duhovoj  orkestr,  blagozvuchno ispolnivshij uvertyuru i
nastroivshij  zritelej na dolzhnyj  lad. Kogda podnyali zanaves, SHarlotta  byla
porazhena. Kartina, predstavivshayasya ej,  tak chasto vosproizvodilas', chto edva
li mozhno bylo ozhidat' novizny vpechatlenij.  No na etot raz dejstvitel'nost',
zanyavshaya  mesto kartiny, imela  osobye preimushchestva.  Osveshchenie bylo  skoree
nochnoe,  chem sumerechnoe, i  vse  zhe  vo  vsej obstanovke  ne  bylo ni  odnoj
neotchetlivoj detali. Neprevzojdennuyu mysl', chto ves' svet dolzhen ishodit' ot
mladenca, arhitektor  sumel osushchestvit' blagodarya ostroumnomu osvetitel'nomu
mehanizmu, kotoryj byl skryt ot zritelej zatenennymi figurami, stoyavshimi  na
pervom plane, gde po nim skol'zili tol'ko slabye luchi. Krugom stoyali veselye
devochki i mal'chiki, svezhie lica kotoryh byli yarko osveshcheny snizu. Byli zdes'
i angely,  no ih siyanie  merklo  pered siyaniem bozhestva,  a efirnye  tela ih
kazalis' i plotnymi i tusklymi po sravneniyu s bogochelovekom.

     K  schast'yu,  rebenok  zasnul  v  samoj  ocharovatel'noj  poze,  i, takim
obrazom,  nichto ne narushalo sozercaniya,  kogda vzglyad zritelya ostanavlivalsya
na  materi, a ona beskonechno  gracioznym zhestom pripodymala  pokryvalo,  pod
kotorym  tailos'  ee  sokrovishche. |to  mgnovenie  kak raz i  bylo  shvacheno i
zakrepleno  v  kartine.  Kazalos',  chto  obstupivshij  yasli  narod  fizicheski
osleplen i potryasen dushevno; vse  oni kak budto tol'ko chto sdelali dvizhenie,
chtoby  otvratit' porazhennye  svetom vzory, i  s radostnym lyubopytstvom vnov'
ustremlyali  ih na mladenca, vykazyvaya  skoree udivlenie  i  vostorg,  nezheli
blagogovejnoe pochitanie, hotya na nekotoryh starcheskih licah byli zapechatleny
i eti chuvstva.
     Oblik  Ottilii,  ee  zhest,  vyrazhenie lica,  vzglyad prevzoshli  vse, chto
kogda-libo  izobrazhal   hudozhnik.   CHutkij  cenitel',  uvidev  etu  kartinu,
ispugalsya by, chto kakoe-nibud' dvizhenie mozhet razrushit' ee i chto uzhe nikogda
v  zhizni emu ne  dovedetsya uvidet'  nichego stol' prekrasnogo.  K  sozhaleniyu,
zdes' ne  bylo  nikogo,  kto mog by  vpolne nasladit'sya  etim  vpechatleniem.
Tol'ko  arhitektor,  v roli vysokogo strojnogo pastuha, sboku  glyadevshij  na
kolenopreklonennyh, bolee vseh lyubovalsya etoj scenoj, hotya i nablyudal  ee  s
neudachnogo  mesta. A kto opishet vyrazhenie lica novoyavlennoj caricy nebesnoj?
Samoe  chistoe smirenie,  ocharovatel'nejshaya  skromnost' pri  soznanii velikoj
nezasluzhennoj chesti, nepostizhimo bezmernogo schast'ya  - vot o chem govorili ee
cherty,  v  kotoryh   skazyvalis'   kak   ee   sobstvennye  chuvstva,  tak   i
predstavleniya, slozhivshiesya u nee o roli, kotoruyu ej privelos' ispolnyat'.
     SHarlottu radovala  prekrasnaya kartina, no samoe  sil'noe vpechatlenie na
nee proizvel rebenok. Slezy tekli u  nee iz glaz, stol' zhivo ona predstavila
sebe, chto v skorom vremeni budet derzhat' na kolenyah takoe zhe miloe sushchestvo.
     Zanaves opustili - otchasti, chtoby dat' otdohnut'  ispolnitelyam, otchasti
zhe, chtoby proizvesti  pa  scene nekotorye peremeny.  Hudozhnik  postavil sebe
zadachej prevratit' kartinu nochi i nishchety, pokazannuyu vnachale, v  kartinu dnya
i  slavy  i,  chtoby  osvetit'  scenu  so  vseh storon,  prigotovil  ogromnoe
mnozhestvo lamp i svechej, kotorye predpolagalos' razhech' v antrakte.
     Ottiliyu v ee poluteatral'noj poze do sih por uspokaivalo to, chto, krome
SHarlotty  i  nemnogih  domochadcev,  nikto  ne  vidit   etogo  blagochestivogo
maskarada. Poetomu ona byla nemalo smushchena, kogda uznala vo vremya  antrakta,
chto priehal kakoj-to gost', kotorogo privetlivo vstretila SHarlotta. Kto on -
ej  ne  mogli  skazat'.  Ona  ne  stala  dopytyvat'sya,  chtoby  ne  zaderzhat'
predstavleniya. Zazhgli  svechi, lampy,  i beskonechnoe more  sveta okruzhilo ee.
Podnyavshijsya  zanaves  otkryl  zritelyam  porazitel'nuyu kartinu:  vsya ona byla
sploshnoj svet  i  vmesto  ischeznuvshih tenej ostavalis' odni  tol'ko  kraski,
umelyj  podbor kotoryh priyatno  smyagchal  yarkost'  osveshcheniya.  Brosiv  vzglyad
iz-pod   dlinnyh  opushchennyh  resnic,  Ottiliya  zametila  kakogo-to  muzhchinu,
sidevshego podle SHarlotty. Lica ona ne rassmotrela, no ej pokazalos', chto ona
slyshit  golos pomoshchnika  nachal'nicy pansiona. Strannoe  chuvstvo ohvatilo ee.
Skol'ko sobytij proizoshlo s teh por, kak  ona  perestala slyshat' golos etogo
dostojnogo  uchitelya!  Molniej  mel'knula  v  se  dushe  verenica  radostej  i
gorestej, perezhityh  eyu,  i zastavila  ee sprosit' sebya: "Posmeesh'  li ty vo
vsem  priznat'sya  emu i obo vsem emu rasskazat'? I kak ty nedostojna yavit'sya
pered nim v etom svyatom oblich'e i kak emu dolzhno byt' stranno vstretit' tebya
v maske, tebya, kotoruyu  on vsegda videl tol'ko  prostoj  i estestvennoj!"  S
bystrotoj,  kotoraya  ni  s  chem ne  sravnitsya,  v nej  zasporili  chuvstvo  i
rassudok. Serdce ee stesnilos', glaza napolnilis' slezami, v to zhe vremya ona
zastavlyala  sebya  sohranyat'  nepodvizhnost', slovno  na  kartine;  i kak  ona
obradovalas', kogda  mal'chik zashevelilsya  i arhitektor byl  prinuzhden podat'
znak, chtoby zanaves snova opustili.
     Esli ko vsem  perezhivaniyam Ottilii v poslednie mgnoveniya prisoedinilos'
eshche i  muchitel'noe  chuvstvo  nevozmozhnosti  pospeshit' navstrechu  chtimomu  eyu
drugu, to teper' ona byla eshche bolee smushchena. Vyjti li ej k nemu v etom chuzhom
naryade  i  ubore?  Pereodet'sya  li  ej?  Podumav, ona reshila  pereodet'sya  i
postaralas'  za  eto   vremya  sobrat'sya   s   duhom,  uspokoit'sya  i  vpolne
vosstanovit'  svoe vnutrennee  ravnovesie  k  toj  minute, kogda  nakonec  v
privychnom svoem plat'e vyjdet pozdorovat'sya s gostem.




     Pokidaya svoih pokrovitel'nic s samymi luchshimi chuvstvami, arhitektor byl
dovolen  hotya by  uzhe  tem, chto ostavlyaet ih  v obshchestve pochtennogo uchitelya;
odnako, vspominaya, kak oni byli dobry k  nemu, op muchilsya pri mysli,  vpolne
estestvennoj  dlya takogo  skromnogo cheloveka, chto ego tak skoro, tak horosho,
tak sovershenno zamenit drugoj. Do sih por  on vse otkladyval svoj ot®ezd; no
teper' ego potyanulo  proch' otsyuda, ibo on ne  hotel byt'  svidetelem togo, s
chem dolzhen byl primirit'sya, udalivshis' iz doma.
     Bol'shim utesheniem sredi etih polupechal'nyh chuvstv byl dlya nego podarok,
na  proshchan'e  sdelannyj  emu  damami,- zhilet, kotoryj  oni v techenie dolgogo
vremeni  vyazali  u nego na glazah,  vozbuzhdaya  v  nem bezmolvnuyu  zavist'  k
nevedomomu  schastlivcu,  kotoromu  on  prednaznachalsya.  Takoj  dar  -  samyj
priyatnyj dlya lyubyashchego i predannogo cheloveka, ibo, napominaya emu o neutomimom
dvizhenii prelestnyh pal'cev, on navodit ego  na lestnuyu mysl', chto pri stol'
neustannom trude i serdce ne ostavalos' bezuchastnym.
     Damam  predstoyalo  teper'  okazyvat'  gostepriimstvo  novomu  gostyu,  k
kotoromu oni blagovolili i kotoryj dolzhen byl horosho chuvstvovat' sebya u nih.
U zhenshchin  est'  svoi neizmennye vnutrennie interesy, i nichto na  svete ne  v
silah zastavit' ih izmenit'  im; zato  v  zhizni  svetskoj oni ohotno i legko
poddayutsya reshayushchemu vliyaniyu muzhchiny, kotorym zanyaty v nastoyashchuyu minutu; tak,
proyavlyaya   to   nepristupnost',  to   vospriimchivost',  to   tverdost',   to
ustupchivost', oni, sobstvenno,  derzhat v svoih rukah  vlast',  ot kotoroj  v
obshchestve civilizovannom ne posmeet uklonit'sya ni odin
     muzhchina.
     Esli arhitektor, kak by po  sobstvennoj  vole i ohote,  vykazyval pered
dvumya podrugami svoi darovaniya radi ih udovol'stvij, radi ih samih, esli vse
zanyatiya i razvlecheniya  byli  zadumany  v takom  zhe duhe i klonilis' k toj zhe
celi,  to  s priezdom uchitelya v skorom vremeni ustanovilsya inoj sklad zhizni.
Glavnym ego  talantom bylo umenie  vesti besedu  o  chelovecheskih otnosheniyah,
stavya ih v  svyaz'  s  vospitaniem  molodezhi. Takim  obrazom,  voznik  ves'ma
zametnyj kontrast  s  prezhnim obrazom  zhizni, tem  bolee chuvstvitel'nyj, chto
uchitel' ne vpolne odobryal to, chem zdes' do sih por isklyuchitel'no zanimalis'.
     O zhivoj kartine,  kotoraya vstretila ego, on ne upominal. No  kogda emu,
ne  skryvaya  udovletvoreniya,  pokazyvali  cerkov',  pridel   i  vse,  k  nim
otnosyashcheesya, on ne mog ne vyskazat' svoego mneniya, svoih vzglyadov.
     -  CHto  kasaetsya menya,- skazal on,-  to mne eto sblizhenie, eto smeshenie
svyashchennogo  s  chuvstvennym  otnyud'  ne  po serdcu; mne  ne  nravitsya,  kogda
otvodyat,  osvyashchayut i ukrashayut  osobye pomeshcheniya dlya togo,  chtoby imenno  tam
vozbuzhdat' i podderzhivat' v nas  nabozhnye chuvstva. Nikakaya obstanovka,  dazhe
samaya budnichnaya, ne  dolzhna  narushat' v nas  chuvstva  bozhestvennogo, kotoroe
mozhet nam soputstvovat' vsyudu i prevratit'  v  hram lyuboe  mesto.  YA  lyublyu,
kogda domashnee bogosluzhenie sovershaetsya v zale, gde v obychnoe vremya obedayut,
vstrechayut gostej, gde zabavlyayutsya igrami i tancami. Vysshee, sovershennejshee v
cheloveke ne imeet formy, i nado  osteregat'sya, kak by ne dat' emu proyavit'sya
inache, chem v forme blagorodnogo postupka.
     SHarlotta,  v obshchem  uzhe  znavshaya  obraz ego  myslej,  za korotkij  srok
poznakomivshis' s nim  eshche blizhe, srazu zhe  predostavila  emu sootvetstvuyushchee
pole  deyatel'nosti. Sozvav  svoih mal'chikov-sadovnikov,  kotorym  arhitektor
sdelal smotr pered ot®ezdom, ona  prikazala im  postroit'sya  v bol'shoj zale;
odetye  v  chistye  naryadnye  mundirchiki, oni  svoimi ustavnymi  dvizheniyami i
neprinuzhdennoj  zhivost'yu  proizvodili  ochen'  horoshee  vpechatlenie.  Uchitel'
podverg ih ispytaniyu v sootvetstvii so svoimi pravilami i ochen' skoro, putem
raznyh voprosov, vyyasnil harakter i sposobnosti kazhdogo: menee chem za chas on
nezametnym obrazom sumel mnogomu nauchit' detej i byt' im poleznym.
     -  Kak eto  vam udaetsya?  - sprosila SHarlotta, kogda  mal'chiki ushli.- YA
slushala ochen' vnimatel'no; rech' shla tol'ko o samyh obyknovennyh veshchah,  no ya
ne  znayu, kak  by  ya  sumela  za  takoj korotkij srok, pri  takom  mnozhestve
voprosov i otvetov, tak posledovatel'no vsego etogo kosnut'sya.
     - Byt' mozhet,- otvechal  uchitel',-  sledovalo  by hranit' sekrety svoego
remesla.  No  ya ne hochu  skryvat' ot vas  ves'ma  prostuyu  istinu, blagodarya
kotoroj  mozhno dostignut' mnogogo.  Izberite tot  ili  inoj predmet, vopros,
ponyatie  -  nazyvajte eto, kak hotite; vse vremya  imejte ego v vidu; uyasnite
ego sebe  vo vseh  ego chastnostyah, i  togda vam budet  legko iz razgovora  s
tolpoj detej uznat', kakie svedeniya o nem u nih uzhe imeyutsya i  chto eshche nuzhno
razbit' v nih, soobshchit' im. Pust' otvety  na vashi voprosy budut nesoobrazny,
pust' oni budut  uvodit' v storonu, no esli tol'ko vy novym voprosom vernete
umy i dushi detej k ishodnoj tochke, esli vy ne dadite sbit' sebya s izbrannogo
puti,  to v konce  koncov  oni budut znat', dumat' i ponimat' lish' to i lish'
tak,  kak  etogo  hochet uchitel'. Samaya bol'shaya  ego oshibka byla  by  -  dat'
uchenikam uvlech'  ego  v  storonu, ne  sumet'  uderzhat' ih  vnimanie  na  tom
predmete, kotoryj on sejchas razbiraet.  Poprobujte kak-nibud'  sami  sdelat'
takoj opyt, i on pokazhetsya vam ves'ma zanimatel'nym.
     - Vot eto milo,- skazala SHarlotta.- Znachit, horoshaya pedagogika - pryamaya
protivopolozhnost' horoshemu tonu.
     V  svetskom  razgovore  ni  na  chem  ne  sleduet  zaderzhivat'sya,   a  v
prepodavanii vazhnejshij zakon - borot'sya protiv rasseyannosti.
     - Raznoobrazie bez rasseyannosti - luchshij deviz i dlya shkoly i dlya zhizni,
esli by tol'ko ne bylo tak  trudno podderzhivat'  eto pohval'noe ravnovesie,-
skazal uchitel' i sobiralsya prodolzhat', no SHarlotta prervala  ego, chtoby  eshche
raz posmotret' na mal'chikov, kotorye kak raz  v  etu minutu veselym shestviem
dvigalis' cherez dvor. On  vyrazil  svoe udovletvorenie  po povodu  togo, chto
mal'chikov zastavlyayut hodit' v forme.
     - Muzhchiny,- skazal on,- dolzhny byli by s yunosti  nosit' formu,  ibo oni
dolzhny  privykat' dejstvovat'  soobshcha, oshchushchat' sebya  ravnymi  sredi  ravnyh,
povinovat'sya i rabotat' vo imya celogo.  K tomu  zhe vsyakaya forma sposobstvuet
razvitiyu voennogo duha, ravno kak i vypravke, podtyanutosti, a mal'chiki i tak
prirozhdennye  soldaty:  stoit  lish' posmotret', kak oni derutsya  i igrayut  v
vojnu, kak idut v ataku ili na pristup.
     - Zato vy ne  osudite  menya,- promolvila Ottiliya,- chto  ya moih  devochek
odevayu ne odinakovo. Nadeyus', chto kogda  ya  pokazhu  vam  ih, pestrota krasok
budet vam priyatna.
     -  YA  eto  ochen'  odobryayu,-  otvetil  on.-  ZHenshchiny  nepremenno  dolzhny
odevat'sya  raznoobrazno, kazhdaya na  svoj  vkus  i lad,  chtoby kazhdaya uchilas'
raspoznavat', chto ej osobenno  k licu, chto  ej bol'she vsego podhodit. No eshche
bolee vazhnoe osnovanie dlya etogo v tom, chto im prednaznacheno provodit' zhizn'
i dejstvovat' v odinochku.
     - |to ves'ma paradoksal'noe utverzhdenie,- vozrazila  SHarlotta,- ved' my
nikogda ne byvaem odni.
     - O net,- otvetil uchitel',- eto imenno tak, esli imet' v vidu otnosheniya
zhenshchiny k drugim zhenshchinam. Vzglyanem na zhenshchinu v roli vozlyublennoj, nevesty,
zheny, hozyajki  i  materi; ona vsegda stoit otdel'no, ona vsegda odna i hochet
byt'  odna. Tak obstoit delo  dazhe s samymi  tshcheslavnymi. Kazhdaya  zhenshchina no
svoej  prirode isklyuchaet  druguyu,  ibo ot  kazhdoj  iz  nih trebuyut togo, chto
sostavlyaet dolg vsego ee  pola. U  muzhchin polozhenie inoe.  Muzhchine trebuetsya
muzhchina; on sozdal  by  vtorogo muzhchinu, esli by togo  ne bylo v  prirode; a
zhenshchina mogla by prozhit' veka, dazhe i  ne podumav o tom, chtoby  sozdat' sebe
podobnuyu.
     -  Stoit tol'ko,-  promolvila SHarlotta,- vyrazit' istinu v  prichudlivoj
forme, i prichudlivoe v konce koncov budet kazat'sya  istinoj. My izvlechem vse
luchshee iz vashih zamechanij, no vse zhe, kak zhenshchiny,  budem derzhat'sya obshchestva
zhenshchin i dejstvovat' s nimi  zaodno,  chtoby ne dat' muzhchinam slishkom bol'shih
preimushchestv nad  nami.  Ne osuzhdajte zhe nas  vpred' za to, chto my eshche  zhivee
budem zloradstvovat', vidya, chto i muzhchiny ne slishkom-to ladyat mezh soboyu.
     Opytnyj uchitel' ves'ma  tshchatel'no  vnik vo vse,  chto  Ottiliya delala so
svoimi malen'kimi pitomicami, i vyrazil ej svoe bezuslovnoe odobrenie.
     - Vy,- skazal  on,-  sovershenno pravil'no  delaete, chto  gotovite svoih
podchinennyh lish'  dlya prostyh, nasushchnyh  del. Opryatnost' probuzhdaet v  detyah
radostnoe  chuvstvo  sobstvennogo  dostoinstva, i  esli  ih  nauchili  bodro i
soznatel'no delat' to, chto oni delayut,- znachit, glavnoe dostignuto.
     S  bol'shim  udovletvoreniem  on   zametil,   chto   zdes'  net   nichego,
rasschitannogo na pokaz, na vneshnij blesk, a, naprotiv,  vse imeet vnutrennij
smysl i otvechaet nasushchnym potrebnostyam.
     -  Kak malo  slov,-  voskliknul  on,-  nuzhno  bylo  by dlya togo,  chtoby
vyrazit'  vsyu sushchnost'  vospitaniya, esli  by tol'ko lyudi  imeli  ushi,  chtoby
slyshat'.
     - Hotite poprobovat' so mnoj? - privetlivo sprosila Ottiliya.
     - S udovol'stviem,- otvetil on,-  no  tol'ko Vy menya  ne vydavajte.  Iz
mal'chikov  dolzhno vospityvat' slug, a iz devochek - materej, togda  vezde vse
budet horosho.
     -  Gotovit'sya  v  materi,- vozrazila  Ottiliya,-  na  eto  eshche  zhenshchiny,
pozhaluj,  soglasyatsya,  tak kak,  dazhe ne  buduchi  materyami,  oni to  i  delo
ponevole stanovyatsya nyan'kami; no dlya togo, chtoby stat' slugami, nashi molodye
lyudi, konechno, slishkom  vysokogo mneniya  o sebe,- ved' kazhdyj iz nih schitaet
sebya prizvannym povelevat'.
     - Potomu-to  my i skroem eto ot nih,- skazal  uchitel'.- My l'stim sebe,
vstupaya v zhizn', no zhizn' ne l'stit nam. Mnogie li po dobroj vole soglasyatsya
na  to,  k  chemu  v  konce  koncov budut  prinuzhdeny?  Ostavim,  odnako, eti
rassuzhdeniya, poka  chto k delu ne  otnosyashchiesya.  Vam  povezlo v  tom, chto  vy
sumeli  najti vernye priemy obrashcheniya  s vashimi vospitannicami.  Kogda samye
malen'kie iz vashih devochek vozyatsya s  kuklami i sshivayut dlya nih kakie-nibud'
loskutki, kogda starshie sestry zabotyatsya  o  mladshih  i sem'ya  sama pomogaet
sebe i sebya obsluzhivaet - togda sleduyushchij shag v zhizn' uzhe ne truden, i takaya
devushka najdet u muzha vse to, chto ona ostavila u roditelej.
     Odnako v obrazovannyh  sosloviyah  zadacha  kuda slozhnee.  Nam prihoditsya
schitat'sya s  bolee vysokimi, nezhnymi, utonchennymi otnosheniyami, v osobennosti
zhe - s  obshchestvennymi usloviyami.  Potomu-to v nashih vospitannikah  my dolzhny
razvivat' i vneshnie kachestva; eto neobhodimo i moglo by byt' prekrasno, esli
by  vsegda  soblyudalis' izvestnye  granicy,  ibo, zadavayas' cel'yu  vospitat'
detej dlya bolee shirokogo  kruga, ih legko vovlech' v bezgranichnoe  i upustit'
iz vidu to, chego  vlastno trebuet ih priroda. V etom i  zaklyuchaetsya  zadacha,
kotoruyu vospitateli libo razreshayut, libo no umeyut razreshit'.
     Mnogie iz  teh  znanij,  koimi my  nadelyaem  vashih  uchenic  v pansione,
vnushayut  mne strah,  ibo  opyt  podskazyvaet, kak  malo  oni im prigodyatsya v
dal'nejshem. Edva tol'ko zhenshchina stanovitsya hozyajkoj ili mater'yu, kak vse eto
zabrasyvaetsya i predaetsya zabveniyu.
     I  vse zhe,  raz uzh ya posvyatil sebya etomu delu, ya ne mogu  otkazat'sya ot
skromnoj nadezhdy, chto kogda-nibud' mne vmeste s predannoj pomoshchnicej udastsya
razvit'  v moih  vospitannicah  imenno  to,  chto  ponadobitsya im, kogda  oni
perejdut k sobstvennoj samostoyatel'noj deyatel'nosti, i ya smogu skazat' sebe:
v  etom  smysle  ih  vospitanie  zaversheno.  Pravda,  vsled  za  tem  obychno
nachinaetsya novoe vospitanie, neobhodimost' kotorogo vyzyvaetsya  esli ne nami
samimi, to usloviyami nashej zhizni.
     Kakim pravil'nym pokazalos' Ottilii  eto zamechanie! Kak sil'no izmenila
ee  za etot  god strast',  kotoroj  ona ran'she  i  ne predchuvstvovala! Kakih
tol'ko  ispytanij ne videla ona pered soboj,  zaglyadyvaya lish'  v blizkoe,  v
samoe blizkoe budushchee!
     Molodoj chelovek ne  bez umysla upomyanul  o pomoshchnice, o  zhene, ibo  pri
vsej svoej  skromnosti  ne  mog uderzhat'sya  i  hot'  otdalennym  obrazom  ne
nameknut' na svoi namereniya, da k tomu zhe nekotorye obstoyatel'stva i sobytiya
pobudili ego vospol'zovat'sya etim poseshcheniem dlya togo, chtoby priblizit'sya  k
svoej celi.
     Nachal'nica   pansiona   byla   uzhe  v  preklonnyh  letah,  sredi  svoih
podchinennyh  ona  davno priiskivala  kompan'ona  i  nakonec  sdelala  svoemu
pomoshchniku, kotoromu  imela  vse  osnovaniya  doveryat',  predlozhenie upravlyat'
pansionom vmeste s neyu, smotret' na nego  kak na svoj sobstvennyj i posle ee
smerti vstupit' v polnoe vladenie im v kachestve ee edinstvennogo naslednika.
Glavnoe  delo  teper'  zaklyuchalos',  po-vidimomu,  v  tom,  chtoby  emu najti
edinomyslyashchuyu suprugu. Vzoru ego i serdcu vtajne risovalas' Ottiliya; pravda,
ego   odolevali   i    nekotorye    somneniya,   no   teper'   obstoyatel'stva
blagopriyatstvovali emu bol'she,  chem  kogda-libo. Lyuciana vyshla iz  pansiona;
Ottiliya mogla svobodno v nego vernut'sya;  donosilis', pravda, kakie-to sluhi
o ee otnosheniyah  s |duardom, no k etoj  vesti, kak  chasto byvaet  v podobnyh
sluchayah, vse otnosilis' bezrazlichno, a krome togo, eto moglo tol'ko uskorit'
vozvrashchenie Ottilii. No on tak i ne prinyal by nikakogo resheniya, ne sdelal by
ni  odnogo  shaga,  esli  by priezd neozhidannyh  gostej  ne  posluzhil  k tomu
tolchkom,-  ved' poyavlenie  lyudej  znachitel'nyh nikogda i ni v kakom krugu ne
mozhet ostat'sya bez posledstvij.
     Grafu i baronesse chasto prihodilos' slyshat' obrashchennye k pim  voprosy o
dostoinstve   razlichnyh  pansionov,   ibo  pochti   kazhdyj  chelovek  ozabochen
vospitaniem svoih detej, i oni davno sobiralis' oznakomit'sya imenno  s  etim
uchebnym zavedeniem, o kotorom  govorilos'  tak  mnogo  horoshego, a teper', v
novom svoem polozhenii, oni mogli vmeste osushchestvit' eto davnee namerenie. No
baronessa  imela  v  vidu  i  koe-chto drugoe.  Vo  vremya  svoego  poslednego
prebyvaniya u SHarlotty  ona podrobno peregovorila s nej obo vsem,  kasavshemsya
|duarda i  Ottilii,  i vsyacheski  nastaivala  na  udalenii  Ottilii, starayas'
obodrit'  SHarlottu,  vse  eshche napugannuyu ugrozami |duarda. Oni iskali raznyh
vyhodov, a kogda kosnulis' pansiona, to rech' zashla o privyazannosti pomoshchnika
k Ottilii, i baronessu eto eshche bolee ukrepilo v reshenii posetit' pansion.
     Ona  priezzhaet,  znakomitsya  s  pomoshchnikom nachal'nicy, oni  osmatrivayut
zavedenie  i  beseduyut ob  Ottilii.  Sam graf  ohotno govorit o nej, tak kak
blizhe uznal ee pri  poslednem  poseshchenii. Ottiliya s nim sblizilas', on  dazhe
privlekal ee,  ibo v soderzhatel'nyh besedah s  nim  ona  nadeyalas' uznat'  i
uvidet' to, chto do sih por ostavalos' ej vovse neizvestnym. I esli i obshchenii
s |duardom ona zabyvala  svet, to v prisutstvii grafa  svet delalsya  dlya nee
po-nastoyashchemu  zamanchivym.  Vsyakoe prityazhenie  vzaimno.  Graf  chuvstvoval  k
Ottilii takuyu privyazannost', chto gotov byl smotret' na nee, kak pa doch'. Tem
samym ona teper'  vo  vtoroj  raz, i  v eshche bol'shej stepeni,  chem v  pervyj,
stanovilas'  baronesse poperek dorogi. Kto znaet, kakie sredstva ta  pustila
by  v  hod  protiv nee vo vremena  bolee pylkoj strasti; teper' zhe  ej  bylo
dostatochno, vydav Ottiliyu zamuzh, sdelat' ee bezvrednoj dlya zamuzhnih zhenshchin.
     Baronessa  nezametno,  no  lovko  i  umno  navela  pomoshchnika  na  mysl'
predprinyat' nedolguyu  poezdku v zamok i  postarat'sya  priblizit'  ispolnenie
svoih planov i zhelanij, kotoryh on ot nee ne utail.
     S  polnogo soglasiya nachal'nicy on otpravilsya v put', pitaya v dushe samye
luchshie nadezhdy. On znal, chto Ottiliya k nemu raspolozhena, i esli ih razdelyaet
raznost' soslovij,  to  pri  sovremennom obraze myslej ona  legko  mogla  by
sgladit'sya.  Da i baronessa yasno dala emu ponyat',  chto Ottiliya - po-prezhnemu
bednaya devushka. Rodstvo  s  bogatym domom, po  ee slovam, nikomu ne prinosit
pol'zy, ibo sovest' ne pozvolyaet cheloveku lishit' skol'ko-nibud' znachitel'noj
summy teh, pust' davno bogatyh, lyudej, kotorye v silu blizkogo rodstva imeyut
bol'shee pravo na nasledstvo. I, razumeetsya, dostojno udivleniya, chto lyudi tak
redko  pol'zuyutsya  velikim preimushchestvom  rasporyadit'sya posle  smerti  svoim
dostoyaniem na blago lyubimyh imi i, ochevidno, iz  uvazheniya k tradiciyam otdayut
predpochtenie tem, komu  imushchestvo zaveshchatelya pereshlo by i v tom sluchae, esli
by on ne vyrazil svoej voli.
     V doroge on uzhe  oshchushchal Ottiliyu ravnoj sebe. Radushnyj priem usilil  ego
nadezhdy. Pravda, on nashel, chto Ottiliya menee otkrovenna, chem ran'she; no ved'
ona  stala  i  bolee  vzrosloj,  bolee obrazovannoj  i,  esli ugodno,  bolee
obshchitel'noj, chem  prezhde.  Ego kak  druga poznakomili  so  vsem,  chto  tesno
soprikasalos' s ego deyatel'nost'yu. Odnako  vsyakij  raz, kogda on hotel blizhe
podojti k svoej celi, ego uderzhivala kakaya-to vnutrennyaya robost'.
     No  SHarlotta  odnazhdy  sama  podstreknula  ego,  skazav  v  prisutstvii
Ottilii:
     - CHto zh, vy teper' osmotreli primerno  vse, chto podrastaet vokrug menya.
A kak vy nahodite Ottiliyu? Vy ved' mozhete skazat' eto i pri nej.
     Uchitel'  s  bol'shoj  pronicatel'nost'yu  i  rassuditel'nost'yu zametil  v
otvet, chto nashel  v Ottilii sushchestvennuyu peremenu k luchshemu v smysle bol'shej
neprinuzhdennosti obrashcheniya, bol'shej obshchitel'nosti, bol'shej shiroty vzglyada na
zhitejskie dela,  skazyvayushchejsya  ne stol'ko v rechah, skol'ko  v postupkah; no
vse zhe, po ego  mneniyu, ej  bylo by ves'ma  polezno vernut'sya  na  nekotoroe
vremya  v  pansion,  gde  by  ona  osnovatel'no  i  prochno,   v  opredelennoj
posledovatel'nosti,  usvoila to,  chemu  svet uchit nas lish' uryvkami i skoree
sbivaya s  tolku, chem prinosya  udovletvorenie,  a  poroyu  i poprostu  slishkom
pozdno. On ne stanet ob etom rasprostranyat'sya; Ottiliya sama  luchshe znaet, ot
kakih svyazannyh mezhdu soboyu urokov i zanyatij ona byla togda otorvana.
     Ottiliya ne mogla etogo otricat'; no v  tom, chto ona  pochuvstvovala  pri
ego  slovah,  ona  by nikomu ne  priznalas', tak kak  i  sama  edva li mogla
razobrat'sya vo vsem etom. Nichto v mire uzhe ne kazalos' ej  bessvyaznym, kogda
ona  dumala  o lyubimom, i ona  ne ponimala, o  kakoj svyaznosti mozhno dumat',
kogda ego net s neyu.
     SHarlotta otvetila  na predlozhenie umno i  druzhelyubno. Ona skazala,  chto
obe oni davno zhelali vozvrashcheniya Ottilii v pansion. Odnako vse eto vremya ona
ne mogla obojtis' bez miloj svoej podrugi i pomoshchnicy, hotya v dal'nejshem ona
uzhe  ne  budet  prepyatstvovat' Ottilii,  esli  ta  ne izmenit svoego zhelaniya
vernut'sya tuda, chtoby zakonchit' svoe obrazovanie.
     Uchitel' s  radost'yu  vstretil eti slova;  Ottiliya  zhe nichego  ne  smela
vozrazit', hotya pri odnoj  mysli  ob etom  ej stanovilos'  strashno, SHarlotta
rasschityvala vyigrat' vremya; |duard, dumalos' ej, vernetsya domoj, vernetsya k
prezhnej zhizni kak schastlivyj otec, i togda,- v etom Ona byla ubezhdena,-  vse
samo uladitsya, da i sud'ba Ottiliya budet tak ili inache ustroena.
     Posle znachitel'nogo  razgovora,  zastavlyayushchego  prizadumat'sya  vseh ego
uchastnikov, obychno nastupaet molchanie, svoego roda zameshatel'stvo. Ottiliya i
SHarlotta nachali hodit' po zale, uchitel' stal perelistyvat' kakie-to knigi, i
tut  emu popalsya foliant, ostavshijsya na stole eshche so vremen Lyuciany. Uvidev,
chto tam odni tol'ko obez'yany,  on totchas zhe  ego  zahlopnul. No, vidimo, eto
podalo povod k razgovoru, sledy kotorogo my nahodim v dnevnike Ottilii.




     Kak  mozhet chelovek zastavit' sebya  stol'  tshchatel'no  risovat' protivnyh
obez'yan?  My unizhaem sebya dazhe tem, chto smotrim na nih, kak na zhivotnyh; no,
poddavayas' soblaznu iskat' pod etimi lichinami  shodstvo so znakomymi lyud'mi,
my i vpravdu ozhestochaemsya.
     CHeloveku  nuzhna   kakaya-to   dolya   izvrashchennosti,   chtoby   zanimat'sya
karikaturami i parodiyami. Nashemu dobromu nastavniku  ya obyazana tem, chto menya
ne muchili estestvennoj  istoriej: ya nikak ne mogla by sdruzhit'sya s chervyakami
i zhukami.
     Nynche  on priznalsya  mne, chto  ispytyvaet to  zhe  samoe. "Iz  prirody,-
skazal on,- nam  sledovalo by znakomit'sya  tol'ko s tem, chto neposredstvenno
okruzhaet nas. S  derev'yami,  kotorye vokrug  pas  zeleneyut, cvetut, prinosyat
plody, s kazhdym kustom,  mimo kotorogo my prohodim, s kazhdoj bylinkoj, cherez
kotoruyu  perestupaem, my nahodimsya v dejstvitel'noj svyazi, oni nashi istinnye
sootechestvenniki.  Pticy, porhayushchie  vozle  nas s vetki na vetku,  poyushchie  v
listve nad nami, prinadlezhat nam,  razgovarivayut  s nami s samogo detstva, i
my nauchaemsya  ponimat' ih yazyk. Razve chuzhdoe nam i  vyrvannoe iz svoej sredy
sushchestvo  ne  proizvodit  na nas zhutkogo  vpechatleniya, kotoroe  sglazhivaetsya
tol'ko vsledstvie  privychki?  Kakuyu  pestruyu i shumnuyu zhizn' nuzhno  vesti dlya
togo, chtoby terpet' pri sebe obez'yan, popugaev i arapov".
     Poroyu, kogda  mnoj ovladevalo lyubopytstvo  i  hotelos' uvidet' podobnye
dikoviny,  ya  ispytyvala  zavist' k  puteshestvenniku, kotoryj smotrit na eti
chudesa v ih zhivej  vsednevnoj  svyazi s  drugimi  chudesami; no ved'  i sam on
stanovitsya pri  etom drugim chelovekom.  Beznakazanno nikto  ne bluzhdaet  pod
pal'mami, i  obraz  myslej, naverno,  tozhe izmenyaetsya v strane, gde slony  i
tigry - u sebya doma.
     Dostoin  uvazheniya  lish'  tot  estestvoispytatel',  kotoryj  dazhe  samoe
chuzhdoe, samoe  neobychajnoe umeet opisat' i izobrazit' v  mestnoj obstanovke,
so  vsem ego okruzheniem, vsyakij raz v  ego  podlinnoj  stihii.  Kak  by  mne
hotelos' hot' raz poslushat', kak rasskazyvaet Gumbol'dt!
     Kabinet  estestvennoj  istorii  mozhet  pokazat'sya   vam  chem-to   vrode
egipetskoj  grobnicy,  gde  nabal'zamirovany  i  vystavleny vsyakie  idoly  -
zhivotnye i  rasteniya. Kaste zhrecov, mozhet  byt', i  podobaet zanizhat'sya vsem
etim  v tainstvennoj  polut'me,  no  v  prepodavanii ne  dolzhno  byt'  mesta
podobnym veshcham, tem bolee  chto  oni legko mogut  vytesnit' chto-nibud'  bolee
blizkoe nam i bolee dostojnoe vnimaniya.
     Uchitel',   umeyushchij   probudit'   v  nas   chuvstvo   na  primere  odnogo
kakogo-nibud' dobrogo dela, odnogo prekrasnogo stihotvoreniya, delaet bol'she,
nezheli  tot,  kto znakomit  nas  s  celoj verenicej vtorostepennyh  sozdanij
prirody, opisyvaya ih vid i ukazyvaya ih nazvaniya, ibo v itoge my  uznaem lish'
to,  chto  i  tak dolzhno  byt' nam  izvestno,  a  imenno,  chto  chelovek  est'
sovershennejshee i edinstvennoe podobie obraza bozh'ego.
     Pust'  kazhdomu   budet  predostavlena  svoboda   zanimat'sya  tem,   chto
privlekaet ego,  chto  dostavlyaet  emu  radost',  chto mnitsya emu poleznym; no
istinnym predmetom izucheniya dlya chelovechestva vsegda ostaetsya chelovek.




     Ne mnogo est' lyudej, kotorye umeyut sosredotochit'sya na nedavnem proshlom.
Libo nas  vlastno prityagivaet  k sebe  nastoyashchee, libo my  teryaemsya v  davno
proshedshem i  staraemsya, naskol'ko eto voobshche vozmozhno,  vyzvat'  k  zhizni  i
vosstanovit'  to, chto uzhe  polnost'yu  utracheno.  Dazhe v  znatnyh  i  bogatyh
sem'yah, kotorye mnogim obyazany svoim predkam, pro deda obychno pomnyat bol'she,
nezheli pro otca.
     Takim razmyshleniyam predavalsya  nash uchitel', gulyaya po staromu  zamkovomu
sadu v odin iz teh prekrasnyh dnej, kogda uhodyashchaya zima slovno prikidyvaetsya
vesnoyu, i on voshishchalsya  vysokimi lipovymi alleyami i  pravil'nymi posadkami,
otnosivshimisya  eshche ko vremenam |duardova otca.  Razroslis' oni prevoshodno -
tak, kak i dolzhno bylo byt' po zamyslu nasadivshego  ih, i vot  teper', kogda
prishla pora po-nastoyashchemu lyubovat'sya imi i vozdat' dolzhnoe ih krasote, nikto
uzhe  ee govoril  o  nih; syuda pochti ne hodili i  vse uveseleniya, nee  zaboty
perenesli v drugoe mesto, bolee otkrytoe i prostornoe.
     Vernuvshis' v  zamok,  on  podelilsya etimi  myslyami s SHarlottoj, kotoraya
blagosklonno vyslushala ego.
     - ZHizn' uvlekaet nas za  soboj,-  zametila  ona,-  a  my  dumaem, budto
dejstvuem   samostoyatel'no,   budto   sami  vybiraem  svoi   zanyatiya,   svoi
udovol'stviya; esli  zhe  vnimatel'nee  prismotret'sya,  to, konechno,  my  lish'
vynuzhdeny vmeste s drugimi  vypolnyat' plany nashego vremeni, podchinyat'sya  ego
sklonnostyam.
     -  Razumeetsya,-  skazal uchitel',-  i kto  zhe  ustoit protiv  techeniya  v
okruzhayushchej  ego srede? Vremya  dvizhetsya  vpered, a  s nim - vzglyady,  mneniya,
predubezhdeniya  i  vkusy.  Esli  molodost' syna  prihoditsya na  vremya  takogo
pereloma, to mozhno byt'  uverennym, chto  u nego  ne  budet  nichego  obshchego s
otcom. Esli otec zhil v  takoj  period,  kogda  lyudyam  nravilos' priobretat',
zakreplyat' sobstvennost' za soboj, stavit' vsemu granicy i tesnye predely i,
udalivshis'  ot sveta, naslazhdat'sya svoim dostoyaniem, to syn budet stremit'sya
k shirote, k  vozmozhnosti  podelit'sya, rasprostranit' i raskryt' to, chto bylo
zamknuto.
     - Celye epohi,- zametila SHarlotta,- napominayut etogo otca i etogo syna,
kotoryh vy izobrazili.  My edva  mozhem predstavit'  sebe te  vremena,  kogda
lyuboj  gorod  dolzhen byl imet'  svoi  steny  i  rvy, kogda  lyubuyu dvoryanskuyu
usad'bu stroili gde-nibud' na bolote i dalee v samyj nichtozhnyj zamok popast'
mozhno bylo tol'ko  cherez  pod®emnyj most. Teper' dazhe krupnye  goroda snosyat
svoi valy, rvy zasypayutsya i vokrug zamkov  vladetel'nyh knyazej, goroda nynche
- tol'ko  bol'shie  poseleniya,  i kogda, puteshestvuya,  vidish' vse  eto, mozhno
podumat', chto utverdilsya vseobshchij mir i my nakanune zolotogo veka. Nikomu ne
pokazhetsya uyutnym sad,  esli  on ne  pohodit  na otkrytuyu mestnost'; nichto ne
dolzhno napominat' o chem-libo iskusstvennom, nasil'stvennom,  my hotim dyshat'
svobodno, polnoj grud'yu. Dopuskaete li vy, moj drug,  chto iz etogo sostoyaniya
mozhno perejti v drugoe, vernut'sya k prezhnemu?
     -  Pochemu  by  i net?  - vozrazil uchitel'.-  Vo  vsyakom  sostoyanii, i v
stesnennom i v vol'nom, est' svoi trudnosti.  Bol'shoe sostoyanie predpolagaet
izobilie i vedet  k rastochitel'nosti. Davajte ostanovimsya  na vashem primere,
dostatochno  naglyadnom.  Kak  tol'ko  poyavlyaetsya  nuzhda,  voznikaet  opyat'  i
samoogranichenie. Lyudi, kotorym prihoditsya izvlekat'  pol'zu iz  svoej zemli,
snova obnosyat ogradoj  sady,  chtoby ne lishit'sya  ih plodov.  Tak malo-pomalu
voznikaet i novyj vzglyad na veshchi. ZHitejskaya pol'za vnov' beret verh,  i dazhe
mnogoimushchij  v  konce koncov schitaet neobhodimym iz  vsego izvlekat' pol'zu.
Pover'te  mne, legko  mozhet sluchit'sya, chto  vash  syn zabrosit  novyj  park i
udalitsya za surovye steny pod vysokie lipy svoego deda.
     SHarlotta  v dushe byla rada  uslyshat',  chto ej prorochat syna, i  poetomu
prostila  nastavniku  neskol'ko nelyubeznoe  predskazanie toj uchasti, kotoraya
mozhet  so  vremenem postignut'  ee  milyj  park.  I  ona  vpolne  druzhelyubno
otvetila:
     - My  oba  eshche  ne tak  stary  i  potomu  sami  ne  perezhivali podobnyh
protivorechij; no esli  myslenno vernut'sya k  rannej yunosti, vspomnit' zhaloby
starikov,  slyshannye togda,  prinyat' k tomu zhe  v  soobrazhenie sud'bu  celyh
stran i gorodov, to protiv vashego zamechaniya nechego budet vozrazit'. No razve
nichego nel'zya podelat'  s takim  polozheniem  veshchej, razve  nel'zya privesti k
soglasiyu otca s synom, roditelej s  det'mi? Vy tak milo prorochite mne syna,-
neuzheli  zhe emu nepremenno suzhdeno  byt' v razlade so svoim  otcom,  suzhdeno
razrushit' to, chto stroili ego roditeli, a ne zavershit'  i  sovershenstvovat',
prodolzhaya v tom zhe duhe?
     -  Na  eto est'  razumnoe  sredstvo,- otvetil  uchitel',- no  lyudi redko
pribegayut k nemu. Pust' otec sdelaet syna sovladel'cem, dast emu vozmozhnost'
stroit' i  nasazhdat'  vmeste s  nim, pust'  pozvolit emu, tak zhe kak i sebe,
nekotorye bezvrednye prihoti. Odna deyatel'nost' mozhet splestis' s drugoj, no
nel'zya  sshit' ih,  kak dva kuska. Molodaya vetv'  legko i  prosto priv'etsya k
staromu stvolu, zrelyj zhe suchok ne srastaetsya s nim.
     Uchitel' byl  rad,  chto teper', nezadolgo do ot®ezda, on sluchajno skazal
SHarlotte nechto priyatnoe i tem samym  snova i eshche bol'she raspolozhil ee v svoyu
pol'zu, zhe  davno pora bylo emu vozvrashchat'sya domoj, no on ne reshalsya uehat',
pokuda ne ubedilsya, chto na okonchatel'nyj otvet po povodu Ottilii on ne mozhet
nadeyat'sya do razresheniya  SHarlotty ot bremeni.  Pokorivshis' obstoyatel'stvam i
vozlagaya nadezhdy pa budushchee, on vernulsya k nachal'nice.
     Priblizhalos' vremya  rodov SHarlotty. Ona pochti celye dni ne vyhodila  iz
svoih  komnat.  ZHenshchiny, sobiravshiesya vokrug nee, sostavlyali ee tesnyj krug.
Ottiliya zanimalas' hozyajstvom,  pochti ne soobrazhaya, chto delaet. Ona, pravda,
polnost'yu pokorilas' sud'be, hotela  i dal'she  sluzhit' SHarlotte, ee rebenku,
|duardu,  no ne  predstavlyala  sebe,  kak eto  budet  vozmozhno.  Ot  polnogo
smyateniya  ee  spasalo  tol'ko  to,  chto  dni  ee byli  zanyaty  vsevozmozhnymi
hlopotami.
     U SHarlotty  blagopoluchno  rodilsya syn, i vse zhenshchiny uveryali, chto on  -
vylityj otec. Tol'ko  Ottiliya  ne  mogla v  dushe soglasit'sya s  etim,  kogda
pozdravlyala  rozhenicu  i  zhelala schast'ya rebenku.  SHarlotta  eshche  i  prezhde,
zanimayas'  prigotovleniyami  k   svad'be   docheri,   boleznenno   chuvstvovala
otsutstvie  muzha;  teper' i pri rozhdenii syna ne bylo otca; ne on dolzhen byl
reshit', kakoe dat' emu imya.
     Pervyj iz druzej, yavivshihsya  s pozdravleniyami,  byl  Mitler, poruchivshij
svoim  lazutchikam  totchas  zhe  izvestit'  ego ob  etom  sobytii.  On  pribyl
nemedlenno i pritom v ves'ma  blagodushnom raspolozhenii. On edva mog skryt' v
prisutstvii  Ottilii svoe  torzhestvo,  SHarlotte  zhe  vyskazal  ego gromko  i
okazalsya  imenno tem, kto  prizvan byl  rasseyat' vse zaboty  i ustranit' vse
vremennye zatrudneniya. Krestiny resheno bylo  ne otkladyvat'. Staryj  pastor,
odnoj nogoj stoyavshij uzhe v mogile, dolzhen byl svoim blagosloveniem soedinit'
proshedshee  s budushchim;  mal'chika  reshili  nazvat' Otto:  on i ne  mog  nosit'
drugogo imeni, krome imeni otca i druga.
     Ponadobilas'  vsya reshitel'nost' i  nastojchivost' etogo  cheloveka, chtoby
ustranit'  tysyachi  vozrazhenij,  kolebanij,  zaderzhek,  sovetov  premudryh  i
mudrenyh,  nereshitel'nost',  protivorechiya,  somneniya,   a  ved'  v  podobnyh
obstoyatel'stvah iz vsyakogo preodolennogo zatrudneniya obychno totchas voznikaet
novoe,  i  kogda hochesh'  so  vsemi  sohranit'  dobrye  otnosheniya, nepremenno
sluchaetsya kogo-nibud' obidet'.
     Vse opoveshcheniya  i rodstvennye  uvedomleniya  vzyal  na sebya  Mitler;  oni
dolzhny  byli  byt'  nemedlenno  zhe  napisany,  ibo  sam on pridaval ogromnoe
znachenie tomu, chtoby  o schast'e,  kotoroe on schital  stol' velikim dlya  etoj
sem'i, stalo izvestno vsem, ne isklyuchaya lyudej zlozhelatel'nyh i zlorechivyh. I
dejstvitel'no, nedavnyaya  lyubovnaya drama ne uskol'znula ot  vnimaniya publiki,
kotoraya i bez togo obychno ubezhdena, chto  vse proishodit lish' zatem, chtoby ej
bylo o chem posudachit'.
     Obryad  kreshcheniya  predpolagalos'  obstavit'  dostojno, no  skromno i  ne
zatyagivat' ego.  Resheno  bylo, chto vospriemnikami  budut Ottiliya  i  Mitler.
Staryj pastor,  podderzhivaemyj cerkovnym  sluzhitelem,  priblizilsya medlennym
shagom. Molitva byla prochtena,  rebenka polozhili na  ruki Ottilii,  ona nezhno
vzglyanula na nego i ispugalas' vzglyada ego otkrytyh glaz, ibo ej pochudilos',
chto ona  smotrit v sobstvennye svoi glaza, da  i vsyakogo  porazilo by  takoe
sovpadenie. Mitler, prinyav rebenka, tozhe byl ozadachen -  vo  vsem ego oblike
emu  brosilos' v glaza shodstvo  s kapitanom,  stol' razitel'noe, kakogo emu
eshche nikogda ne prihodilos' vstrechat'.
     Slabost' dobrogo starogo svyashchennika ne pozvolila emu oznamenovat' obryad
kreshcheniya  chem-libo, krome obychnoj  liturgii.  Zato  Mitleru pod vpechatleniem
proishodyashchego pripomnilos',  kak on sam kogda-to sovershal bogosluzhenie, da i
voobshche emu svojstvenno bylo v lyubom sluchae zhizni predstavlyat' sebe, chto by i
kak by  on  po  povodu  nego  skazal.  Na  etot raz  emu  chem  trudnee  bylo
uderzhat'sya, chto tesnyj kruzhok, sredi kotorogo on nahodilsya,  sostoyal  tol'ko
iz  druzej. Poetomu k koncu obryada on  prespokojno zanyal mesto  pastora  i v
zhizneradostnoj  propovedi   stal  izlagat'  svoe   mnenie  ob   obyazannostyah
vospriemnika  i  svoi  nadezhdy,  tem  bolee  rasprostranyayas'  o  nih, chto na
dovol'nom lice SHarlotty on, kazalos', chital odobrenie.
     Bodromu oratoru bylo i nevdomek, chto staryj pastor ohotno by prisel, no
eshche menee on dumal o tom, chto vot-vot naklichet i gorshuyu bedu, ibo, tshchatel'no
obrisovav  otnoshenie  kazhdogo  iz  prisutstvuyushchih  k  mladencu  i  pri  etom
podvergnuv nemalomu  ispytaniyu vyderzhku Ottilii,  on  pod konec obratilsya  k
starcu so sleduyushchimi slovami:
     - A vy, gospodin pastor, teper'  mozhete skazat' vmeste s Simeonom: nyne
otpushchaeshi, vladyko, raba tvoego  s mirom, ibo ochi moi  uzreli spasitelya doma
sego.
     Op uzhe  sobiralsya blistatel'no zaklyuchit' svoyu rech', kak  vdrug zametil,
chto starik,  kotoromu  on protyagival rebenka, sperva kak  budto i naklonilsya
nad  nim, no  potom neozhidanno otkinulsya nazad.  Ego edva uspeli podhvatit',
usadili v kreslo, pospeshili na pomoshch',- no pozdno, on byl uzhe mertv.
     Uvidet'  i  osoznat'  v  takom  neposredstvennom  sosedstve rozhdenie  i
smert', grob  i kolybel', ohvatit' eto strashnoe protivorechie ne tol'ko siloj
voobrazheniya,  no  i prosto vzglyadom  - dlya vseh prisutstvuyushchih bylo  tyazhelym
ispytaniem,  tem bolee chto vse sluchilos' tak neozhidanno. Odna tol'ko Ottiliya
s kakoj-to  zavist'yu  smotrela na  usopshego, lico kotorogo vse eshche sohranyalo
laskovoe, privetlivoe vyrazhenie. ZHizn' ee dushi byla ubita  -  zachem zhe  telo
prodolzhalo sushchestvovat'?
     Esli neradostnye sobytiya dnya  ne raz  uzhe navodili ee na  razmyshleniya o
brennosti, o  razluke, ob  utrate, to  v uteshenie ej noch'yu  dany byli divnye
sny, uveryavshie ee v tom, chto ee lyubimyj zhiv, ukreplyavshie i vozrozhdavshie silu
zhizni  v nej samoj. Kogda zhe ona po  vecheram lezhala v  posteli, vitaya  mezhdu
yav'yu i snom, v sladostnom poluzabyt'i, ej chudilos', budto pered neyu svetloe,
ozarennoe  myagkimi  luchami  prostranstvo.   Ona  sovershenno  yasno  razlichala
|duarda, no tol'ko odetogo ne tak, kak obychno, a v voinskih dospehah, vsyakij
raz v inoj poze, vpolne, odnako, estestvennoj i niskol'ko ne fantasticheskoj:
on to stoyal, to shel, to lezhal, to sidel na kone. |tot obraz, vyrisovyvayas' v
mel'chajshih podrobnostyah, dvigalsya pered ee glazami bez malejshego usiliya s ee
storony - ej ne prihodilos' napryagat' ni volyu, ni fantaziyu. Poroyu ona videla
ego okruzhennym kakoj-to massoj, po bol'shej  chasti dvizhushchejsya i bolee temnoj,
chem  osveshchennyj  fon;  ona edva  razlichala siluety,  kotorye kazalis' ej  to
lyud'mi, to loshad'mi, to derev'yami ili gorami. Obychno ona zasypala sredi etih
videnij,  a  kogda prosypalas'  poutru  posle spokojno provedennoj nochi,  to
chuvstvovala sebya bolee bodroj, umirotvorennoj, ibo znala tverdo,  chto |duard
eshche zhiv, chto mezhdu nimi vse ta zhe tesnaya neizmennaya svyaz'.




     Nastupila vesna, bolee pozdnyaya, no zato bolee druzhnaya i radostnaya,  chem
obychno. V sadu Ottiliya uvidela  plody svoih zabot: vse vovremya  dalo rostki,
zazelenelo i zacvelo; to, chto bylo podgotovleno v blagoustroennyh oranzhereyah
i na gryadkah parnikov,  totchas  pospeshilo navstrechu prirode, i vse, chem  eshche
ostavalos' zanyat'sya i rasporyadit'sya, uzhe ne oznachalo trud,  polnyj nadezhd na
budushchee, no srazu zhe prinosilo radostnoe udovletvorenie.
     Ej prihodilos', odnako, uteshat' sadovnika,  tak kak iz-za sumasbrodstva
Lyuciany  sredi  gorshechnyh rastenij  obrazovalos' nemalo probelov,  a mestami
narushilas' simmetriya drevesnyh kron.  Ona  staralas' obodrit' ego i uverit',
chto vse eto skoro vosstanovitsya,  no  on slishkom gluboko chuvstvoval, slishkom
yasno  ponimal svoe  delo, chtoby takie dovody mogli uteshit' ego. Podobno tomu
kak  sadovnika  ne   dolzhny  otvlekat'  nikakie   postoronnie  uvlecheniya   i
naklonnosti,  tak  ne  dolito  narushat'sya i  spokojnoe razvitie,  v  kotorom
nuzhdaetsya   rastenie,  chtoby   dostignut'   sovershenstva   dlitel'nogo   ili
mimoletnogo.  Rastenie  -  kak  upryamyj  chelovek,  ot  kotorogo vsego  mozhno
dobit'sya,   esli   umet'   obrashchat'sya   s   nim.  Mirnyj  vzglyad,  spokojnaya
posledovatel'nost'  vo vsem, chto nado delat'  v kazhdoe  vremya goda, v kazhdyj
chas,- vot chto  trebuetsya ot sadovnika, pozhaluj, v bol'shej mere, chem ot  kogo
by to ni bylo.
     |timi  kachestvami dobryj  starik  obladal  v vysokoj  stepeni, potomu i
Ottilii tak priyatno  bylo trudit'sya vmeste s nim; pravda, talant svoj on uzhe
s nekotoryh por ne mog proyavlyat' dostatochno spokojno. Hotya on v sovershenstve
znal  vse,   chto  kasalos'  plodovodstva  i  ogorodnichestva,  hotya  on  umel
udovletvorit' vsem trebovaniyam  sadovodstva v  starinnom vkuse,- ved' odnomu
vsegda bol'she udaetsya odno, a drugomu drugoe,- hotya v uhode za oranzherejnymi
rasteniyami, v  vygonke  lukovichnyh  cvetov,  gvozdik  i  primul  on  mog  by
posporit' s samoj prirodoj,  vse zhe  novejshie dekorativnye derev'ya i  modnye
cvety ostavalis' emu do nekotoroj stepeni  neznakomymi, a bespredel'noe pole
botaniki,  otkryvsheesya pered  nim,  i  zhuzhzhavshie  zdes' chuzhezemnye  nazvaniya
vnushali emu dazhe kakuyu-to  robost'  i dosadu.  Rasteniya, kotorye s  proshlogo
goda nachali vypisyvat' ego gospoda, on schital bespoleznoj  tratoj sredstv  i
rastochitel'nost'yu; ne raz on videl,  kak  zasyhali eti  dorogie  cvety, i ne
bol'no ladil s  torgovcami  po  sadovoj chasti, kotorye,  kak  emu  kazalos',
nechestno otnosilis' k nemu.
     Poetomu posle celogo ryada opytov on sostavil sebe osobyj plan,  kotoryj
Ottiliya  tem  ohotnee  podderzhivala, chto on  byl, v  sushchnosti, rasschitan  na
vozvrashchenie  |duarda, ch'e  otsutstvie kak v  etom, tak  i  vo mnogih  drugih
sluchayah, s kazhdym dnem davalo sebya znat' vse boleznennee.
     CHem  glubzhe rasteniya puskali korni, chem  bol'she oni davali pobegov, tem
sil'nee  i Ottiliya  chuvstvovala sebya  privyazannoj k etim  mestam.  Rovno god
nazad ona poyavilas' zdes' kak sushchestvo postoronnee, nichem ne primechatel'noe.
Kak mnogo  za eto vremya ona priobrela,  no kak  mnogo - uvy! - ona za eto zhe
vremya i  utratila! Ona  nikogda ne  byla tak bogata  i nikogda  ne  byla tak
bedna.  Oshchushchenie  bogatstva   i  bednosti   mgnovenno   smenyalis'  v  nej  i
perepletalis'   tak   tesno,  chto  edinstvennym   spaseniem   dlya  nee  byli
hozyajstvennye zaboty, kotorym ona predavalas' s zhivym uchastiem, bolee togo -
so strast'yu.
     Kak  legko sebe  predstavit',  ona bol'she  vsego  zabotilas' o tom, chto
osobenno lyubil |duard, i pochemu by ej bylo ne nadeyat'sya, chto vskore vernetsya
on sam i chto zabotlivoe  vnimanie, proyavlennoe eyu k otsutstvuyushchemu,  vyzovet
ego blagodarnost'?
     No ona  staralas' eshche i po-inomu byt' emu  poleznoj. Oka vzyala na  sebya
pochti  celikom  zaboty  o  rebenke,  i ej  tem  estestvennee  bylo  zanyat'sya
neposredstvennym uhodom za nim, chto resheno bylo ne brat' dlya nego kormilicy,
a  pitat'  ego  molokom, razbavlennym vodoyu. On dolzhen byl v  to  prekrasnoe
vremya  goda pol'zovat'sya  svezhim  vozduhom, i ona brala ego na ruki  sama  i
nosila   spyashchego,   eshche   nichego  ne  soznayushchego,  sredi  raspustivshihsya   i
raspuskayushchihsya cvetov,  kotorye  tak  radostno  dolzhny  byli  ulybat'sya  ego
detstvu, sredi molodyh kustarnikov i  rastenij, slovno prednaznachennyh rasti
vmeste  s nim.  Osmatrivayas'  vokrug, ona nevol'no dumala  o  tom,  v  kakom
bogatstve  rozhden etot  rebenok, ibo  pochti vse, chto  mog okinut'  vzor,  so
vremenem dolzhno  bylo prinadlezhat'  emu.  Kak hotelos', chtoby on i vyros  na
glazah u svoego  otca, svoej  materi i  opravdal radostno vozrozhdennyj  soyuz
mezhdu nimi.
     Ottiliya soznavala vse eto stol' otchetlivo, chto budushchee  stanovilos' dlya
nee dejstvitel'nost'yu  i o sebe  ona sovershenno  zabyvala.  Pod  etim  yasnym
nebom,  pod etimi  yarkimi solnechnymi luchami ej vdrug kak-to  srazu sdelalos'
yasno, chto ee  lyubov' mozhet stat' sovershennoj,  tol'ko stav  beskorystnoj,  i
vremenami  ej dazhe kazalos', chto ona  uzhe  dostigla takoj vysoty. Ona zhelala
tol'ko blaga svoemu drugu, ona schitala sebya v silah otkazat'sya ot nego, dazhe
nikogda ne  videt'sya  s nim,  lish' by znat',  chto on  schastliv.  No odno ona
tverdo reshila: nikogda ne prinadlezhat' drugomu.
     V zamke pozabotilis' o tom, chtoby osen' ne ustupila roskosh'yu vesne. Vse
tak  nazyvaemye  letniki,  vse,  chto  prodolzhaet  cvesti  osen'yu   i  derzko
razvivaetsya   naperekor  holodam,   bylo   poseyano  v   izobilii,  i  astram
vsevozmozhnyh sortov predstoyalo raskinut'sya  zvezdnym pokrovom na poverhnosti
zemli.




     My zanosim v  nashi dnevniki udachnuyu mysl', gde-nibud' prochitannuyu,  ili
nechto primechatel'noe, rasskazannoe pri nas. No  esli by my v to zhe  vremya ne
zhaleli  truda  i  vybirali  iz  pisem  nashih  druzej  lyubopytnye  zamechaniya,
svoeobraznye  suzhdeniya, broshennye  mimohodom  ostroumnye  slova, my by ochen'
obogashchalis'.  Pis'ma sohranyayut, chtoby nikogda ih bol'she ne  perechityvat':  v
konce koncov  ih unichtozhayut iz  ostorozhnosti,  i  tak bezvozvratno  ischezaet
samoe prekrasnoe, samoe neposredstvennoe dyhanie zhizni dlya nas i dlya drugih.
YA reshila izbezhat' etogo upushcheniya.
     Opyat' povtoryaetsya snachala skazka kazhdogo goda.  Teper' my, slava  bogu,
chitaem  samuyu  priyatnuyu ee  glavu.  Fialki i  landyshi  -  kak  by epigrafy i
vin'etki k nej. My vsegda raduemsya, raskryvaya ee v knige zhizni.
     My branim nishchih,  osobenno  zhe nesovershennoletnih, kogda oni  na ulicah
prosyat milostyni. No razve my -ne zamechaem, chto oni srazu nahodyat sebe delo,
kak tol'ko est' chem zanyat'sya?  Edva uspeet priroda raskryt' svoi blagodatnye
sokrovishcha,  a deti uzhe  tut  kak  tut i prinimayutsya za kakuyu-nibud'  rabotu;
nikto  iz nih  uzhe ne nishchenstvuet, kazhdyj protyagivaet tebe buket;  on sobral
ego, poka ty eshche spal, i  prosyashchij smotrit na tebya tak zhe privetlivo, kak  i
ego prinoshenie. Nikto  ne kazhetsya  zhalok, esli  hot' otchasti chuvstvuet  sebya
vprave trebovat'.
     I pochemu eto god  byvaet  poroyu takim korotkim, a  poroyu  takim dolgim,
pochemu on kazhetsya takim korotkim, a v vospominaniyah - takoj dolgij? Tak bylo
s  minuvshim godom, i nigde  ya tak ostro ne chuvstvuyu, kak v  sadu,  naskol'ko
tesno  perepletayutsya prehodyashchee i dolgovechnoe.  I  vse  zhe ne byvaet  nichego
stol' mimoletnogo, chto ne ostavilo by chego-libo podobnogo sebe.
     My mirimsya i s zimoyu. Vse kazhetsya prostornee, kogda derev'ya stoyat pered
nami prizrachnye i prozrachnye. Oni - nichto, no nichego i ne  zaslonyayut ot nas.
A stoit tol'ko poyavit'sya  pochkam i butonam, kak nam uzhe ne terpitsya - skoree
by vse pokrylos' listvoj, pejzazh ozhil by, a derevo prinyalo otchetlivyj obraz.
     Vse sovershennoe v svoem rode dolzhno stat' vyshe  svoego roda, ono dolzhno
stat' chem-to drugim, nesravnimym. V inyh zvukah solovej eshche ostaetsya pticej,
potom  on  podymaetsya nad  svoim  klassom i,  kazhetsya, hochet  pokazat'  vsem
pernatym, chto znachit po-nastoyashchemu pet'.
     ZHizn'  bez lyubvi,  vdali ot  lyubimogo - ne bolee  kak com?die a tiroirs
(Bukval'no: komediya  vydvizhnyh  yashchikov  (franc.), to est'  p'esa, v  kotoroj
sceny  drug  s  drugom ne  svyazany),  plohaya  p'esa  s  vydvizhnymi  yashchikami.
Vydvigaesh' odin yashchik za drugim, zadvigaesh' i speshish' perejti  k  sleduyushchemu.
Vse horoshee i znachitel'noe, chto eshche popadaetsya  zdes',  edva  svyazano odno s
drugim.  Vsyakij  raz nadobno nachinat' syznova, a  vsyakij raz hotelos'  by  i
konchit'.




     CHto  do  SHarlotty,  to  ona bodra i  zdorova. Ona raduetsya  na krepkogo
mal'chika, kotoryj  odnim svoim vidom mnogoe obeshchaet  i ezhechasno  zanimaet ee
vzor i  dushu. Blagodarya  emu ona  po-novomu vstupaet  v  svyaz' s mirom i  so
svoimi vladeniyami;  prezhnyaya deyatel'nost'  probuzhdaetsya  v nej;  kuda  ona ni
vzglyanet,  ona  vidit,  kak  mnogo  sdelano  v  minuvshem  godu,  i  raduetsya
sozdannomu.  Vdohnovlennaya  kakim-to  osobym  chuvstvom,  ona  s  Ottiliej  i
rebenkom  podymaetsya  k dernovoj  hizhine, kladet ditya na  stolik,  slovno na
domashnij altar', i, vidya  dva  pustyh siden'ya, vspominaet o proshlom, i novaya
nadezhda zarozhdaetsya v  ee serdce - dlya nee  i  dlya Ottilii.  Molodye devushki
poroj skromno oglyadyvayutsya na togo ili drugogo yunoshu, vtajne sprashivaya sebya,
hoteli  by oni  vyjti za nego zamuzh, no tot,  kto dolzhen zabotit'sya o sud'be
docheri ili pitomicy, okidyvaet  vzglyadom bolee shirokij krug. Tak bylo sejchas
i s SHarlottoj, kotoroj brak  Ottilii s  kapitanom ne  kazalsya  nevozmozhnym,-
ved' sizhivali oni kogda-to ryadom v etoj hizhine. Ej ne ostalos' neizvestnym i
to, chto vidy na vygodnuyu zhenit'bu dlya nego ischezli.
     SHarlotta podnimalas' po dorozhke, Ottiliya nesla rebenka za nej. SHarlotta
predalas' raznoobraznym dumam.  Byvaet  korablekrushenie  i  na sushe;  skoree
opravit'sya posle nego, vosstanovit' svoi sily - prekrasno i  dostojno hvaly.
Ved'  vsya zhizn' osnovana na  vyigryshah i  poteryah. Kto ne stroil planov i ne
natalkivalsya  na  prepyatstviya!  Kak chasto  vybiraesh'  odnu dorogu,  a  potom
otklonyaesh'sya ot nee! Kak chasto  my  otvlekaemsya ot tverdo  namechennoj  celi,
chtoby dostich' drugoj, vysshej! U puteshestvennika, k velichajshej ego  dosade, v
doroge  lomaetsya  koleso,  no  vsledstvie  etoj   dokuchnoj   sluchajnosti  on
zavyazyvaet priyatnejshie znakomstva, otnosheniya, okazyvayushchie vliyanie na vsyu ego
zhizn'. Sud'ba ispolnyaet nashi zhelaniya, no na svoj lad, chtoby dat'  nam mnogim
bol'she togo, chto my pozhelali.
     Zanyataya takimi ili shodnymi razmyshleniyami, SHarlotta podnyalas' do novogo
zdaniya  na  vershine,  gde i nashla  polnoe im  podtverzhdenie, ibo okrestnosti
okazalis'  gorazdo  krasivee,  chem  mozhno bylo voobrazit'.  Vse  chuzherodnoe,
melkoe bylo udaleno,  i to prekrasnoe, chem pejzazh byl  obyazan prirode  i chto
sozdalo vremya, vystupilo  vo vsej svoej chistote i brosalos' v  glaza; krugom
zeleneli  molodye posadki, prednaznachavshiesya dlya zapolneniya koe-kakih pustot
i dlya sozdaniya zhivopisnoj svyazi mezhdu otdel'nymi chastyami mestnosti.
     Samyj dom byl uzhe pochti  prigoden  dlya  zhil'ya; vid iz okon, osobenno iz
verhnih komnat, porazhal chrezvychajnym  raznoobraziem. CHem dol'she vy smotreli,
tem  bol'she  prekrasnogo otkryvalos' vam.  Kakie effekty dolzhny  zdes'  byli
voznikat' v zavisimosti ot vremeni dnya, ot lunnogo ili solnechnogo osveshcheniya!
Ochen' hotelos' ostat'sya zdes'; i v  SHarlotte bystro prosnulos' zhelanie snova
stroit' i sozidat' -  teper', kogda ona videla, chto vsya chernovaya  rabota uzhe
sdelana.  Potrebovalis' eshche  tol'ko  stolyar,  obojshchik,  malyar,  obhodivshijsya
trafaretom da legkoj pozolotoj,  i  v skorom vremeni zdanie bylo  zakoncheno.
Vskore byli oborudovany pogreb i kuhnya, ibo na takom rasstoyanii ot zamka vse
neobhodimoe nado  bylo imet'  pod rukoj. Obe zhenshchiny  s  rebenkom poselilis'
teper' naverhu,  i  iz  etogo  mestoprebyvaniya,  kak  iz novogo  centra,  im
otkrylsya ryad novyh putej dlya progulok. Zdes', na vysote, pri chudesnoj pogode
oni naslazhdalis' chistym vol'nym vozduhom.
     Lyubimoj  progulkoj Ottilii,  v odinochestve ili s rebenkom,  byl spusk k
tomu  mestu,  gde  ostavlyali  privyazannoj odnu iz lodok, prednaznachennyh dlya
perepravy cherez ozero. Poroyu ona razvlekalas' katan'em po vode, no odna, bez
rebenka, tak kak SHarlotta  za nego bespokoilas'.  Ottiliya ne  propuskala  ni
odnogo  dnya, chtoby ne zajti v zamkovyj sad k  sadovniku  i prinyat' druzheskoe
uchastie  v  ego  zabotah  o  mnozhestve  sazhencev,  kotorye  teper' vse  byli
vystavleny na svezhij vozduh.
     V  eto  prekrasnoe  vremya goda  SHarlotte  prishelsya ves'ma kstati priezd
odnogo anglichanina, kotoryj  poznakomilsya s  |duardom v puteshestvii, pozdnee
neskol'ko raz  vstrechalsya s nim i teper' pozhelal osmotret' prekrasnyj  park,
tak kak slyshal o nem stol'ko horoshego. On  privez rekomendatel'noe pis'mo ot
grafa, a sam predstavil SHarlotte v kachestve svoego sputnika molchalivogo,  no
ochen' lyubeznogo cheloveka. To v obshchestve SHarlotty i  Ottilii, to s sadovnikom
i  egeryami, chasto so svoim sputnikom, a  poroyu i  v odinochestve on brodil po
okrestnostyam, i iz ego  zamechanij mozhno bylo  usmotret', chto on  lyubitel'  i
znatok  takih parkov, da  i sam, naverno, ne raz zanimalsya  ih  ustrojstvom.
Nesmotrya na svoj pozhiloj vozrast, on veselo  prinimal  uchastie vo vsem,  chto
mozhet ukrasit' zhizn' i sdelat' ee bolee soderzhatel'noj.
     V  ego  obshchestve zhenshchiny stali po-nastoyashchemu naslazhdat'sya  vsem, chto ih
okruzhalo. Ego opytnyj glaz so vseyu svezhest'yu vosprinimal kazhdoe vpechatlenie,
i sozdannoe  zdes' tem bolee dostavlyalo emu udovol'stvie, chto etoj mestnosti
on  ran'she  ne znal  i  edva  byl v sostoyanii  razlichit'  to, chto zdes' bylo
sdelano chelovekom, ot togo, chto sozdala sama priroda.
     Mozhno  skazat',  chto  blagodarya  ego  zamechaniyam  park  slovno  ros   i
obogashchalsya. On uzhe sejchas ukazal na  to, chto obeshchayut dat' so vremenem novye,
podrastayushchie  posadki. Ot nego ne uskol'znulo ni  odno mesto, gde mozhno bylo
ottenit' ili  zanovo vyzvat' kakoj-libo  zhivopisnyj effekt. Tut  on  otmechal
rucheek,  kotoryj,  esli ego  raschistit',  mog  by stat' ukrasheniem porosshego
kustarnikom  uchastka, tam - gret, iz kotorogo, esli ego rasshirit', poluchilsya
by  zhelannyj priyut otdohnoveniya; stoilo  tol'ko srubit'  neskol'ko derev'ev,
kak otkrylsya by vid na velikolepnuyu gruppu skal. On pozdravlyal hozyaev s tem,
chto im  eshche est' nad chem  potrudit'sya, i ugovarival ne  toropit'sya s etim, a
priberech' udovol'stvie tvorit' i ustraivat'sya na budushchie gody.
     On nikomu ne byl v tyagost',  a v ostal'noe vremya, ne zanyatoe progulkami
i razgovorami, bol'shuyu chast'  dnya zanimalsya tem,  chto  s pomoshch'yu  perenosnoj
kamery-obskury  snimal  zhivopisnye vidy  parka i pererisovyval  ih, sobiraya,
takim obrazom, v svoih puteshestviyah bogatye plody dlya sebya i dlya drugih. |to
on  delal  uzhe neskol'ko let vo vseh  chem-libo primechatel'nyh  mestnostyah  i
sostavil sebe takim sposobom priyatnuyu i preinteresnuyu  kollekciyu. On pokazal
damam celyj  portfel',  kotoryj  vozil s soboj,  i  razvlek  ih  kak  samimi
risunkami,  tak i ob®yasneniyami k  nim.  Im  bylo otradno,  chto, ne vyhodya iz
svoego uedineniya, oni s takim udobstvom mogut stranstvovat' no vsemu svetu i
smotret' na pronosyashchiesya pered nimi poberezh'ya i gavani, morya i reki, goroda,
zamki i mnogie drugie mestnosti, znakomye iz istorii.
     Pri etom dlya  kazhdoj iz nih  privlekatel'no  bylo  raznoe: dlya SHarlotty
predstavlyali obshchij interes istoricheskie dostoprimechatel'nosti;  vnimanie  zhe
Ottilii   ostanavlivali  glavnym  obrazom  te  mestnosti,  o  kotoryh  lyubil
rasskazyvat'  |duard, gde  on  ohotno byval, kuda chasto  vozvrashchalsya, ibo  u
kazhdogo cheloveka byvaet pristrastie k tem  ili inym - blizkim ili otdalennym
- mestam, kotorye ego prityagivayut, volnuyut, stanovyatsya emu osobenno dorogimi
po  vospominaniyam  o  pervom   vpechatlenii,   ili   vsledstvie  opredelennyh
obstoyatel'stv, ili po privychke, naibolee otvechaya eyu sklonnostyam.
     Ona poetomu sprosila lorda, gde emu  nravitsya bol'she vsego i gde  by on
poselilsya,  esli by  emu byl predlozhen  vybor. On ne zatrudnilsya ukazat'  na
celyj  ryad  zhivopisnyh  mest  i  s tem  osobym  akcentom,  chto  otlichal  ego
francuzskuyu  rech', s  udovol'stviem i ne toropyas' povedal o  tom, otchego oni
emu osobenno dorogi i pamyatny.
     A na vopros,  gde teper' ego  obychnoe mestoprebyvanie i kuda emu  vsego
priyatnee vozvrashchat'sya, on, niskol'ko ne koleblyas', dal sleduyushchij neozhidannyj
dlya dam otvet:
     - YA  teper'  privyk chuvstvovat' sebya  vezde kak  doma i v  konce koncov
nahozhu kak  nel'zya bolee udobnym, chtoby drugie dlya menya stroili, nasazhdali i
zanimalis'  domashnim hozyajstvom. V moi sobstvennye  vladeniya menya ne tyanet -
otchasti  po  prichinam  politicheskim, no  bol'she  potomu,  chto syn  moj,  dlya
kotorogo ya, v sushchnosti, trudilsya i ustraival, nadeyas' vse eto peredat' emu i
v to  zhe  vremya  nasladit'sya vsem  etim vmeste s  nim, ko  vsemu  sovershenno
ravnodushen i  teper' otpravilsya v Indiyu s namereniem, kak  i  mnogie drugie,
shire pol'zovat'sya zhizn'yu,  a to i promotat' ee.  Konechno,  my delaem slishkom
mnogo zatrat na prigotovleniya k  zhizni. Vmesto togo chtoby s samogo zhe nachala
udovletvorit'sya  umerennymi  blagami,  my  vse bol'she  stremimsya  k  shirote,
sozdavaya  sebe  tem samym vse  bol'shie  neudobstva. Kto naslazhdaetsya  teper'
moimi stroeniyami, moim  parkom,  moimi  sadami? Ne ya, dazhe  ne moi rodnye, a
kakie-to priezzhie,  lyubopytnye,  bespokojnye  puteshestvenniki.  Dazhe  i  pri
bol'shih sredstvah my vsegda tol'ko napolovinu chuvstvuem sebya doma,  osobenno
v derevne, gde nam nedostaet mnogogo,  k chemu my privykli v  gorode. Net pod
rukoj  lyubimoj  knigi,  ne zahvatili  s  soboj  kak raz togo, chto nam sejchas
nuzhnee. My vse vremya ustraivaemsya  na domashnij lad tol'ko zatem, chtoby slova
uehat', i  esli my eto delaem ne po vole ili prihoti,  to nas  prinuzhdayut  k
tomu  obstoyatel'stva, strasti,  sluchajnosti,  neobhodimost'  i malo  li  chto
eshche...
     Lord i  ne podozreval, kak gluboko zadeli ego slova obeih slushatel'nic.
Da i razve ne  podvergaetsya takoj  opasnosti  tot, kto  vyskazyvaet  hotya by
samoe obshchee suzhdenie  dazhe v krugu lyudej, obstoyatel'stva kotoryh  emu horosho
izvestny!   Dlya  SHarlotty   takie  sluchajnye   ukoly,  dazhe  ot  ruki  lyudej
dobrozhelatel'nyh  i  blagomyslyashchih, ne  byli  novy,  k  tomu  zhe  zhizn'  tak
otchetlivo  predstavlyalas'  ee  ocham, chto  ona  ne ispytyvala osobennoj boli,
kogda kto-nibud' neobdumanno i neostorozhno zastavlyal ee brosit' vzglyad na to
ili  inoe   bezradostnoe   zrelishche.   Ottiliyu   zhe,  kotoraya  v   svoej  eshche
polusoznatel'noj yunosti  bol'she  predchuvstvovala, chem videla, kotoraya mogla,
vernee, dolzhna byla  otvrashchat' svoi vzory ot togo, chego  ej ne hotelos' i ne
polagalos' videt',- Ottiliyu eti iskrennie rechi povergli v uzhasnoe sostoyanie;
slovno  kto-to   moguchim   vzmahom  razorval   uteshitel'nyj  pokrov,   i  ej
predstavilos', chto vse delavsheesya  do sih por dlya doma i  ugodij,  dlya sada,
parka i vsej  okrestnosti,  bylo sovershenno  naprasno, ibo tot, komu vse eto
prinadlezhit, etim ne pol'zuetsya;  on, kak nyneshnij  gost', vytesnen iz  domu
samymi blizkimi i rodnymi lyud'mi i prinuzhden skitat'sya po svetu, podvergayas'
k tomu zhe  velichajshim opasnostyam. Ona privykla slushat' i molchat', no na etot
raz  ona  byla  vo  vlasti   muchitel'nejshego  perezhivaniya,   kotoroe  skoree
usilivali, chem smyagchali, vse  dal'nejshie rechi gostya, prodolzhavshego govorit',
kak vsegda, ostroumno, original'no i obdumanno.
     -  Teper', kak  mne  kazhetsya,- prodolzhal on,- ya  nahozhus' na pravil'nom
puti, potomu chto vse vremya rassmatrivayu sebya kak puteshestvennika, kotoryj ot
mnogogo otkazyvaetsya,  chtoby mnogim nasladit'sya. YA privyk k peremenam, bolee
togo  - oni stali dlya menya  potrebnost'yu,  podobno tomu kak v opere my vechno
zhdem novyh dekoracij  imenno potomu, chto ih i bez togo  mnogo.  YA znayu, chego
mogu zhdat'  ot  samoj luchshej i  samoj plohoj gostinicy; kak  by ona  ni byla
horosha  ili ploha, ya nigde  ne  nahozhu togo, k chemu privyk, i v konce koncov
okazyvaetsya,  chto  eto odno  i  to  zhe - polnost'yu  zaviset'  ot neobhodimoj
privychki ili polnost'yu zhe ot  proizvol'noj sluchajnosti. Teper' ya, po krajnej
mere,  mogu  ne razdrazhat'sya iz-za togo, chto kakuyu-nibud'  veshch' poteryali ili
polozhili  ne na mesto, chto moya postoyannaya  komnata neprigodna dlya zhil'ya i ee
nuzhno  privodit' v poryadok, chto razbili moyu lyubimuyu chashku i mne potom dolgoe
vremya nepriyatno  pit' iz  drugoj. Ot vsego  etogo ya teper' izbavlen, i  esli
zagoraetsya dom, gde ya ostanovilsya, to  moi slugi spokojno ukladyvayut veshchi, i
my  uezzhaem so  dvora i iz goroda.  I pri vseh etih vygodah, esli v tochnosti
raschest', okazyvaetsya, chto za god ya istratil ne bolee, chem istratil by doma.
     Slushaya eti slova,  Ottiliya vse vremya videla pered  soboj  |duarda; kak,
terpya lisheniya i  tyagoty, on tak zhe bluzhdaet teper' po neizvedannym  dorogam,
kak s opasnost'yu dlya zhizni on  nochuet pod  otkrytym nebom i  sredi  stol'kih
prevratnostej i  nepreryvnogo  riska  priuchaet sebya zhit'  bez  rodiny i  bez
druzej, otbrasyvaya  vse,  lish'  by nichego ne teryat'. K  schast'yu, obshchestvo na
nekotoroe  vremya  razoshlos'.  Ottiliya  mogla  vyplakat'sya  naedine.  Nikogda
skorb', tyazhkaya  i gnetushchaya, tak ne  muchila ee, kak  eta yasnost', kotoruyu ona
eshche bolee stremilas' proyasnit': ved' tak  obychno  i  byvaet, chto my nachinaem
sami muchit' sebya, raz tol'ko chto-nibud' nas muchit.
     Polozhenie  |duarda predstavlyalos' ej takim plachevnym, takim zhalkim, chto
ona reshila vo chto by to ni stalo sdelat' vse dlya vozvrashcheniya ego k SHarlotte,
skryt'  gde-nibud'  v uedinenii i  bezmolvii  svoyu skorb'  i svoyu  lyubov'  i
zaglushit' ih, otdavshis' kakoj-libo deyatel'nosti.
     Mezhdu tem sputnik lorda, chelovek spokojnyj, razumnyj i v vysshej stepeni
nablyudatel'nyj,  zametil promah,  dopushchennyj v  razgovore, i  ukazal  svoemu
drugu  na shodstvo polozhenij. Tot  nichego  ne znal ob  obstoyatel'stvah sem'i
|duarda, togda kak ego sputnik, kotorogo  v puteshestviyah, sobstvenno,  nichto
tak  ne  zanimalo, kak  podobnye  neobychnye  sluchai,  voznikayushchie  na  pochve
estestvennyh ili iskusstvennyh  otnoshenij, vyzvannyh  stolknoveniem zakona i
proizvola,  rassudka  i razuma, strasti i  predubezhdeniya, uspel  i  ran'she,-
bolee zhe podrobno za vremya svoego prebyvaniya  v etom  dome,- oznakomit'sya so
vsem, chto zdes' proizoshlo i chto proishodilo.
     Lordu bylo ochen' zhal', no on ne smutilsya.
     -  CHtoby nikogda ne popadat' v takoe polozhenie v obshchestve, nado bylo by
vsegda molchat'; ved' ne tol'ko ser'eznye  mysli, no  i samye poshlye suzhdeniya
mogut stol' zhe rezkim  obrazom  zadet' prisutstvuyushchih.  Postaraemsya,- skazal
on,- zagladit' eto nynche vecherom i vozderzhimsya ot vsyakih razgovorov na obshchie
temy. Rasskazhite-ka damam kakoj-nibud' zanimatel'nyj i pouchitel'nyj anekdot,
kakuyu-nibud' istoriyu iz  chisla teh, kotorymi  vy vo vremya nashego puteshestviya
obogatili vashu pamyat' i vash portfel'.
     Odnako,  nesmotrya na luchshie namereniya, priezzhim i na sej raz ne udalos'
razvlech'  priyatel'nic nevinnoj  besedoj.  Ibo  sputnik  lorda,  vozbudiv  ih
vnimanie i  samoe  zhivoe  uchastie  celym  ryadom  neobychajnyh,  pouchitel'nyh,
veselyh,  trogatel'nyh  i  strashnyh  istorij,  reshil  zaklyuchit' rasskazom  o
proisshestvii,  pravda, neobychajnom, no mirnom,  sam ne  podozrevaya, kak  ono
blizko serdcu ego slushatel'nic.



     Novella

     Dvoe detej  iz dvuh  zhivshih po sosedstvu  pochtennyh semejstv, mal'chik i
devochka,  po svoemu vozrastu vpolne  podhodili dlya  togo, chtoby vposledstvii
stat' muzhem  i zhenoj v nadezhde na takoe  budushchee oni vospityvalis' vmeste, i
roditeli  uzhe radovalis' predstoyashchemu braku.  No  ves'ma skoro obnaruzhilos',
chto  vryad  li  eto  namerenie osushchestvitsya: mezhdu etimi dvumya  prevoshodnymi
naturami stala  proyavlyat'sya  kakaya-to strannaya vrazhda.  Byt' mozhet, oni byli
slishkom vo vsem  pohozhi  - oba sosredotochennye  v samih sebe, tochno znayushchie,
chego hotyat, tverdye v svoih resheniyah; kazhdyj v otdel'nosti oni  pol'zovalis'
lyubov'yu i uvazheniem svoih sverstnikov, no, byvaya vmeste, vsegda  okazyvalis'
sopernikami;  kazhdyj  sozidal  sam dlya sebya  i razrushal sozdannoe drugim, ne
sorevnuyas'  v  stremlenii k  obshchej  celi,  a vsegda boryas' za odin  i tot zhe
predmet;  obychno  dobronravnye  i lyubeznye,  oni pitali tol'ko  zlobu i dazhe
nenavist' drug k drugu.
     |ti  strannye  otnosheniya  dali  sebya  zvat' eshche v  poru  detskih igr  i
obostryalis' s  godami.  Po  primeru mal'chikov,  kotorye igrayut  v  vojnu  i,
razdelivshis' na dva lagerya,  vstupayut drug s  drugom  v srazhenie, upryamaya  i
smelaya devochka stala vo glave odnogo iz otryadov i srazhalas' protiv drugogo s
takoj otvagoj i takim ozhestocheniem, chto obratila by ego  v pozornoe begstvo,
esli  b  ee  vsegdashnij sopernik ne  derzhalsya ves'ma  muzhestvenno i v  konce
koncov ne obezoruzhil  svoyu  sopernicu  i no vzyal  ee  v  plen.  No  tut  ona
zashchishchalas' s takim uporstvom, chto on, opasayas' za svoi glaza i v to zhe vremya
boyas'  ee poranit',  dolzhen  byl  sorvat'  s sebya  shelkovyj shejnyj platok  i
svyazat' ej ruki za spinoj.
     |togo  ona nikogda ne mogla emu  prostit'  i v dal'nejshem predprinimala
stol'  kovarnye   popytki  navredit'  mal'chiku,   chto  roditeli,  uzhe  davno
obrativshie vnimanie na stol'  neobychnoe strastnoe ozhestochenie, sgovorivshis',
reshili razluchit'  eti  dva vrazhdebnye drug drugu  sushchestva  i otkazat'sya  ot
svetlyh nadezhd.
     Mal'chik, popav v novuyu sredu,  vskore pokazal sebya s nailuchshej storony.
Vsyakoe  uchenie  shlo  emu   vprok.  Pokrovitelya   i   sobstvennaya  sklonnost'
predopredelili  ego  k voennoj kar'ere. Vsyudu,  gde by  on ni nahodilsya, ego
lyubili  i  uvazhali. Odarennyj  prevoshodnymi  kachestvami, on, kazalos',  mog
dejstvovat' tol'ko na blago, pa radost' drugim i, yasno sam togo ne soznavaya,
byl ves'ma schastliv, chto  izbavilsya ot edinstvennogo sopernika, dannogo  emu
prirodoj.
     V  devochke  zhe  srazu  proizoshla rezkaya  peremena.  S  godami blagodarya
vospitaniyu i, chto vsego vazhnee, povinuyas'  kakomu-to vnutrennemu chuvstvu ona
otoshla ot  bujnyh igr,  kotorym do teh por predavalas' vmeste s  mal'chikami.
Voobshche ej slovno chego-to nedostavalo, vokrug nee ne bylo  nichego, dostojnogo
ee nenavisti, no lyubvi ee eshche nikto ne zasluzhil.
     Molodoj  chelovek,  postarshe  ee  byvshego  sopernika-soseda,  rodovityj,
bogatyj i s  polozheniem v obshchestve, vsemi  lyubimyj, pol'zovavshijsya lyubov'yu i
osobym blagovoleniem  zhenshchin,  pochuvstvoval  k  nej  nepreodolimoe vlechenie.
Pervyj   raz   v  zhizni  za   neyu   uhazhival  drug,  vlyublennyj,  poklonnik.
Predpochtenie,  kakoe on okazyval ej pered drugimi,  kotorye byli i  starshe i
obrazovannee ee, blistali yarche i mogli prityazat' na  bol'shee, ej chrezvychajno
l'stilo.  Ego  postoyannaya  vnimatel'nost',  chuzhdaya  vsyakoj nazojlivosti, ego
predannost'   i   gotovnost'   okazat'   podderzhku   v   raznyh   nepriyatnyh
obstoyatel'stvah, ego zhelanie  videt'  ee svoej zhenoj, vyskazannoe roditelyam,
pravda, v vide  skromnoj nadezhdy na budushchee,  ibo  ona byla eshche tak moloda,-
vse eto raspolozhilo ee k  nemu,  a privychka i vneshnyaya storona  ih otnoshenij,
otnyne poluchivshih priznanie sveta, tozhe sdelali svoe.  Ee tak chasto nazyvali
nevestoj, chto nakonec i ona stala videt' v sebe nevestu, a potomu, kogda ona
obmenyalas' kol'com  s chelovekom, kotoryj tak davno uzhe schitalsya  ee zhenihom,
ni ona, ni kto by to ni  byl drugoj ne dumali, chto ih lyubov' eshche nuzhdaetsya v
ispytanii.
     Spokojnoe  techenie veshchej ne bylo uskoreno dazhe i pomolvkoj. Obe storony
predostavili vsemu  idti svoim cheredom;  oni  radovalis' sovmestnoj zhizni, i
bylo  resheno  nasladit'sya etoj divnoj  poroj, kak vesnoyu, kak  nachalom zhizni
bolee strogoj, predstoyashchej v budushchem.
     Mezhdu tem otsutstvovavshij yunosha  s uspehom  zavershil  svoe obrazovanie,
dostig zasluzhennoj  stupeni  na svoem  zhiznennom  poprishche i priehal v otpusk
navestit' rodnyh. Sluchilos' samo soboyu, chto on snova hotya i estestvennym, po
strannym  obrazom  okazalsya  na  puti svoej prekrasnoj sosedki.  V poslednee
vremya ona zhila  tol'ko  druzhelyubnymi, semejstvennymi chuvstvami, kak podobaet
neveste, i v soglasii  so vsem ee  okruzhayushchim  schitala sebya  schastlivoj i  v
izvestnom smysle byla schastliva. No vot vpervye posle dolgogo pereryva snova
chto-to stalo ej poperek  dorogi. |to "chto-to" ne bylo ej nenavistno, ona uzhe
stala nesposobna  nenavidet';  bolee  togo,  detskaya nenavist',  kotoraya,  v
sushchnosti,  byla ne chem  inym, kak smutnym  priznaniem  vnutrennih dostoinstv
sopernika, pereshla  teper' v  radostnoe izumlenie, v  veseloe  lyubovanie,  v
lyuboznatel'nuyu otkrovennost', v  sblizhenie, napolovinu  vol'noe,  napolovinu
nevol'noe  i  vse  zhe  neizbezhnoe,  prichem  vse  eto  bylo  vzaimno.  Dolgoe
otsutstvie davalo povod dlya dolgih besed. Dazhe ih  detskoe nerazumie sluzhilo
teper', kogda oni poumneli, predmetom shutlivyh  vospominanij; kazalos',  oni
hoteli zagladit' byluyu zadornuyu nenavist' hotya by druzhelyubnym i vnimatel'nym
obhozhdeniem, kap budto ozhestochennoe vzaimnoe neponimanie v proshlom trebovalo
otnyne stol' zhe reshitel'nogo vzaimnogo priznaniya.
     CHto do nego, to on ni v chem ne prestupal dolzhnyh predelov blagorazumiya.
Ego  polozhenie,  znakomstva,  chestolyubie,   vidy  na  budushchee  zanimali  ego
nastol'ko, chto  druzheskoe raspolozhenie  ocharovatel'noj nevesty on prinimal s
blagodarnost'yu i  udovol'stviem kak nekoe dobavlenie ko vsemu ostal'nomu, ne
vidya v etom nichego neobychajnogo i ne imeya namereniya otnimat'  ee u zheniha, s
kotorym u nego k tomu zhe byli nailuchshie otnosheniya.
     Sovsem inoe tvorilos' v ee  dushe. Ona slovno probudilas' ot sna. Bor'ba
ee s yunym sosedom byla pervoj ee  strast'yu, i eta upornaya bor'ba byla ne chem
inym, kak upornoj, kak by prirozhdennoj lyubov'yu, tol'ko  prinyavshej  vidimost'
nepriyazni. Da  i  teper', v vospominaniyah, ej kazalos', budto ona vsegda ego
lyubila.  Ee  zlye zatei  togo  vremeni, kogda ona  derzhala  oruzhie  v rukah,
vyzyvali  u nee ulybku; ona uveryala sebya, chto ispytala  priyatnejshee chuvstvo,
kogda on ee  obezoruzhil,  a vse, chto ona predprinimala emu vo zlo i vo vred,
predstavlyalos' ej  teper' lish' nevinnym sredstvom privlech' ego vnimanie. Ona
klyala  tyaguchuyu dremotnuyu  privychku,  po vine kotoroj ee  zhenihom  mog  stat'
chelovek stol' neznachitel'nyj; ona izmenilas', izmenilas' vdvojne, izmenilas'
i v nastoyashchem i v proshlom - v zavisimosti ot togo, kak na eto posmotret'.
     Esli by kto-nibud' mog razobrat'sya v ee  chuvstvah, kotorye ona taila  v
sebe, priobshchit'sya  k  nim, to  on  by ne osudil ee, ibo  zhenih  i vpravdu ne
vyderzhival  sravneniya  s  sosedom, stoilo ih  uvidet' drug vozle druga. Esli
pervomu nel'zya  bylo otkazat' v  izvestnom doverii,  to  vtoromu mozhno  bylo
verit'  vpolne;  esli pervogo hotelos'  imet' sobesednikom,  to vo vtorom vy
byli by rady uvidet'  tovarishcha; a stoilo podumat' o kakom-nibud'  trudnejshem
ispytanii, ob obstoyatel'stvah chrezvychajnyh, to v pervom mozhno bylo by slegka
usomnit'sya,  togda  kak  vtoroj  vnushal  nesomnennuyu  uverennost'.   ZHenshchiny
obladayut osobym prirodnym chut'em, kotorym ugadyvayut podobnye razlichiya, i dlya
razvitiya ego v sebe nahodyat i osnovaniya, i chastye povody.
     CHem dol'she  prekrasnaya nevesta pitala  v  tajnike svoej  dushi  podobnye
chuvstva, chem rezhe postoronnemu predstavlyalsya povod skazat' ej  chto-nibud'  v
pol'zu  zheniha,  vyrazit'  to, na chto,  kazalos',  navodili,  chego trebovali
obstoyatel'stva i dolg, k  chemu, kak  budto bespovorotno, vzyvala neprelozhnaya
neobhodimost',  tem   bol'she  serdce  krasavicy   podchinyalos'  tol'ko   etoj
isklyuchitel'noj  strasti; v to vremya kak, s  odnoj  storony, ee nerazreshimymi
uzami svyazyvali otnosheniya svetskie i semejnye, zhenih i dannoe emu slovo, to,
s drugoj, chestolyubivyj yunosha vovse ne delal tajny iz  svoih myslej, planov i
namerenij, derzhal sebya s nej kak predannyj, po dazhe ne slishkom nezhnyj brat i
uzhe zavodil rech' o svoem blizkom  ot®ezde,- v nej slovno vnov' prosnulsya duh
ee detskih  let, so vsem svoim kovarstvom i ozhestocheniem, i teper', na bolee
vysokoj  zhiznennoj  stupeni,  on gotovilsya,  negoduya,  proyavit'  sebya  bolee
dejstvennym,  i dazhe pagubnym,  obrazom. Ona reshila umeret',  chtoby nakazat'
nekogda  nenavistnogo,  a teper'  tak  strastno  lyubimogo  cheloveka  za  ego
bezuchastnost' i, raz uzh ej  ne pridetsya  obladat' im, naveki zapechatlet'sya v
ego  voobrazhenii,  v  ego  raskayanii.  Ona  hotela,  chtoby  ee  mertvyj  lik
neotstupno stoyal pered  nim, chtoby on uprekal  sebya v tom, chto ne ponyal,  ne
raspoznal, ne ocenil ee chuvstv.
     |tot strashnyj bred vsyudu presledoval ee. Ona vsyacheski skryvala  ego, i,
hotya  drugie  ej  udivlyalis', vse zhe  nikto ne byl nastol'ko  pronicatelen i
umen, chtoby raspoznat' istinnuyu prichinu ee smyateniya.
     Tem  vremenem druz'ya,  rodstvenniki,  znakomye izoshchryalis'  v ustrojstve
vsyakogo  roda prazdnestv. Ne prohodilo dnya, chtoby ne bylo zateyano chto-nibud'
novoe  i  neozhidannoe.  V   okrestnostyah  ne   ostavalos'  pochti  ni  odnogo
zhivopisnogo mestechka, kotoroe  ne bylo by ukrasheno dlya priema mnogochislennyh
veselyh  gostej.  I nash yunosha pered  svoim ot®ezdom tozhe reshil ne otstat' ot
drugih i priglasil moloduyu  chetu s blizkimi rodstvennikami na uveselitel'nuyu
poezdku  po reke.  Gosti podnyalis'  na  bol'shoe krasivoe,  bogato ukrashennoe
sudno, odnu  iz  teh yaht, gde  imeetsya nebol'shaya Zala i neskol'ko  kayut, chto
delaet vozmozhnym pol'zovat'sya i na vode udobstvami sushi.
     YAhta  pod  zvuki muzyki neslas' po shirokoj  reke;  obshchestvo skrylos' ot
dnevnoj zhary  v  kayuty,  razvlekayas'  salonnymi i azartnymi  igrami. Molodoj
hozyain, nikogda  ne  umevshij sidet' bez  dela,  sel  za rul', smeniv starogo
kormchego, kotoryj  tut  zhe  zasnul podle nego,  i bodrstvuyushchemu  trebovalas'
teper'  vsya ego osmotritel'nost', tak  kak on priblizhalsya k mestu, gde ruslo
reki bylo szhato dvumya ostrovami, berega kotoryh ploskie i pokrytye  gal'koj,
to s odnoj, to s drugoj storony vrezalis' v vodu i  delali farvater opasnym.
Zabotlivyj i zorkij rulevoj chut' ne poddalsya soblaznu razbudit' kormchego, no
ponadeyalsya  na sebya  i napravil sudno k  uzkomu prolivu. V eto mgnovenie  na
palube poyavilas' ego prekrasnaya protivnica s venkom na golove. Ona snyala ego
i brosila rulevomu.
     - Voz'mi sebe na pamyat'! - kriknula ona.
     - Ne meshaj mne,- kriknul  on ej v  otvet, podhvatyvaya venok.- Mne nuzhny
sejchas vse moi sily, ves moe vnimanie.
     - YA bol'she ne pomeshayu tebe,- kriknula ta.- Ty menya bol'she ne uvidish'! -
s etimi  slovami  ona pospeshila  na nosovuyu chast' yahty  i  brosilas' v vodu.
Razdalis'  golosa:  "Spasite!  spasite!  ona  tonet!"  On  byl v strashnejshem
zameshatel'stve. Ot shuma prosypaetsya  staryj kormchij, hochet shvatit'  rul', a
molodoj  -  peredat'  ego;  no  ne uspeli oni pomenyat'sya  mestami, kak sudno
saditsya na mel'; i v to zhe mgnovenie  yunosha, skinuv verhnee plat'e, kidaetsya
v vodu i plyvet vsled za prekrasnoj svoej protivnicej.
     Voda  - stihiya, druzhelyubnaya  dlya togo,  kto s neyu znakom i umeet  s nej
obrashchat'sya.  Ona  ponesla  ego,  iskusnyj plovec,  ostavalsya  se gospodinom.
Vskore  on  nastig krasavicu, uvlekaemuyu potopom; on  shvatil ee, podnyal nad
vodoyu i  poplyl; ih bystro  unosilo vpered, poka ostrova i kamni ne ostalis'
daleko pozadi  i  reka  vnov' ne  prinyala svoego  plavnogo shirokogo techeniya.
Tol'ko  tut  on  prishel  v  sebya,   opomnilsya   posle   pervogo  potryaseniya,
zastavivshego  ego  dejstvovat'  chisto mashinal'no, ni  v  chem: ne  davaya sebe
otcheta; podnyav golovu nad vodoyu,  on oglyadelsya  i  poplyl, naskol'ko hvatalo
sil,  k  ploskomu, porosshemu  kustarnikom  beregu,  kotoryj  legko i  udobno
vdavalsya v  reku. Zdes' on polozhil na  zemlyu  svoyu  prekrasnuyu noshu, no ona,
kazalos', uzhe ne dyshala. YUnosha byl v  otchayanii, no tut v glaza emu brosilas'
tropinka,  ubegavshaya  v  kustarnik. Snova vzvaliv na  sebya doroguyu  noshu, on
vskore  zametil  uedinennuyu hizhinu, k  kotoroj i  napravilsya.  Tam okazalis'
dobrye  lyudi - molodaya supruzheskaya cheta.  V bede,  v  neschast'e  lyudi bystro
nahodyat  nuzhnye   slova.  Vse,  chto  on  dogadalsya   potrebovat',  bylo  emu
predlozheno. ZHivo  razveli  yarkij  ogon', postlali na lozhe  sherstyanye odeyala,
prinesli  shuby, meha  i vse, chto bylo teplogo. Stremlenie spasti  vzyalo verh
nad vsemi inymi soobrazheniyami. Ne bylo upushcheno nichego, chtoby vernut' k zhizni
prekrasnoe, poluokochenevshee  nagoe  telo.  |to udalos'.  Ona  otkryla glaza,
uvidela druga,  obvila ego  sheyu  svoimi  divnymi  rukami.  Dolgo  ona ego ne
vypuskala; slezy potokom hlynuli iz ee glaz i dovershili vyzdorovlenie.
     -  Neuzheli,- voskliknula ona,- ty  pokinesh' menya  teper', kogda  ya tebya
nashla?
     -  Nikogda! -  voskliknul  on.- Nikogda! I, sam uzhe ne znaya, ni chto  on
govorit, ni chto on delaet, pribavil:
     - No tol'ko beregi sebya, beregi, podumaj o  sebe  - radi sebya  samoj  i
radi menya.
     Teper' ona podumala  o sebe i tol'ko tut  zametila,  v kakom  ona vide.
Stydit'sya  svoego lyubimogo, svoego spasitelya ona  ne mogla, no ona rada byla
otpustit' ego, chtoby on pozabotilsya o sebe: ved' na nem vse bylo mokroe.
     Molodye muzh i zhena, posovetovavshis'  drug s  drugom, predlozhili yunoshe i
krasavice svoi  svadebnye naryady, visevshie tut zhe v dostatochnoj sohrannosti,
chtoby  s nog do golovy odet'  moloduyu paru.  Skoro oba iskatelya  priklyuchenij
byli ne tol'ko odety, no  i razryazheny. Vid u nih byl ocharovatel'nyj, i kogda
oni,  snova  sojdyas'  vmeste,  s voshishcheniem vzglyanuli  drug na druga, to  v
poryve  neuderzhimoj   strasti,  no  vse  zhe  i  ulybayas'  svoemu  maskaradu,
ustremilis'  drug  drugu  v ob®yatiya. Pyl  molodosti  i odushevlenie  lyubvi  v
neskol'ko minut vosstanovili  ih sily;  nedostavalo tol'ko muzyki, chtoby oni
pustilis' tancevat'.
     Perenestis' iz vody na sushu, ot smerti  k zhizni,  iz semejnogo  kruga v
lesnuyu glush', ot otchayaniya k blazhenstvu, ot  ravnodushiya  k  lyubvi, k strasti,
perenestis'  v mgnovenie oka - golova ne  v sostoyanii byla vse eto vmestit',
ona  gotova byla razorvat'sya  na chasti ili  pomutit'sya. CHtoby  vynesti takuyu
neozhidannost', na pomoshch' dolzhno prijti serdce.
     Vsecelo  pogloshchennye  drug  drugom,  oni lish'  spustya  nekotoroe  vremya
podumali   o  tom,  kakoj  strah,   kakuyu  trevogu  dolzhny  byli  ispytyvat'
ostavlennye imi sputniki,  da i sami oni  edva mogli bez trevogi, bez straha
podumat' o tom, kak oni snova vstretyatsya s nimi.
     - Bezhat' li? Skryt'sya li? - sprosil yunosha.
     -  Ostanemsya  vmeste,-  skazala  ona,  brosayas' emu nasheyu.  Krest'yanin,
uznavshij  ot  nih  o  korable,  sevshem  na  mel',  pospeshil  bez  dal'nejshih
rassprosov k beregu. YAhta blagopoluchno plyla po reke; snyat' ee s meli stoilo
velikogo truda.  Plyli naudachu,  v nadezhde  najti poteryannyh. Poetomu, kogda
krest'yanin znakami i krikami privlek k sebe vnimanie plyvushchih, ukazav im  na
mesto, gde udobno bylo pristat', i prodolzhal krichat' i podavat' znaki, sudno
povernulo  k beregu. No  chto  za  zrelishche ozhidalo  ih,  kogda oni prichalili!
Roditeli pomolvlennyh  pervymi ustremilis' na bereg;  lyubyashchij zhenih edva  ne
lishilsya rassudka. Ne uspeli uznat', chto milye deti spaseny, kak oni uzhe sami
vyshli iz kustov v  strannom svoem naryade. Ih  ne uznali, poka oni ne podoshli
sovsem blizko.
     - Kogo my vidim? - voskliknuli materi.
     - CHto my  vidim?  -  voskliknuli otcy. Spasennye  upali  pered  nimi na
koleni.
     - Vy vidite detej vashih,- voskliknuli oni,- edinuyu chetu!
     - Prostite nas! - voskliknula devushka.
     - Dajte nam vashe blagoslovenie! - voskliknul yunosha.
     -  Blagoslovite  nas!  -  voskliknuli oba sredi  vseobshchego  izumlennogo
bezmolviya.
     - Blagoslovite! - razdalos' v tretij raz, i kto by posmel otkazat' im v
blagoslovenii!




     Rasskazchik sdelal pauzu  ili, vernee, uzhe zakonchil povestvovanie, kogda
zametil,  chto  SHarlotta   chrezvychajno  vzvolnovana;   ona  dazhe   vstala  i,
izvinivshis', vyshla iz komnaty. Povest' eta byla ej znakoma. Opisannyj sluchaj
v samom dele  proizoshel mezhdu kapitanom i devushkoj, ego sosedkoj, pravda, ne
sovsem tak,  kak eto rasskazal anglichanin, no v glavnyh svoih chertah sobytiya
ne byli iskazheny i tol'ko v chastnostyah neskol'ko  razvity i priukrasheny, kak
obychno byvaet s podobnymi  istoriyami, sperva proshedshimi cherez  usta tolpy, a
potom cherez  fantaziyu rasskazchika, odarennogo vkusom  i ostroumiem. V  konce
koncov vse okazyvaetsya i tak i ne tak, kak ono bylo.
     Ottiliya po pros'be oboih gostej posledovala za SHarlottoj, i togda lord,
v  svoyu ochered', zametil,  chto, pozhaluj, i na  etot raz byl dopushchen kakoj-to
promah i rasskazano, ochevidno,  nechto znakomoe hozyaevam ili  blizko zadevshee
ih.
     -  Nado  nam  osteregat'sya,-  pribavil  on,-  kak  by  ne  sdelat'  eshche
chto-nibud'   hudshee.   My,   kazhetsya,  prinesli  malo  radosti  hozyajkam   v
blagodarnost' za vse to dobroe i priyatnoe, chto videli zdes'; nado nam  najti
prilichnyj povod, chtoby skoree rasproshchat'sya.
     -  Priznayus',-  otvetil   ego  sputnik,-  menya  zdes'  uderzhivaet  odno
obstoyatel'stvo, ne vyyasniv kotorogo podrobnee, mne by ne hotelos' uezzhat' iz
etogo  doma. Vchera, kogda my shli po  parku  s  kameroj-obskuroj, vy, milord,
byli slishkom zanyaty vyborom zhivopisnogo mesta i ne  zametili, chto proishodit
ryadom.  Vy svernuli  v storonu ot glavnoj allei, chtoby  projti k odnomu malo
poseshchaemomu  mestu   bliz  ozera,  otkuda  otkryvalsya  prelestnyj   vid   na
protivopolozhnyj bereg. Ottiliya, kotoraya byla s nami, ne reshilas' idti dal'she
i  poprosila  pereehat'  s  nej  tuda  na  lodke. YA soglasilsya  i  lyubovalsya
lovkost'yu  prekrasnoj  lodochnicy.  YA zaveril  ee,  chto posle  SHvejcarii, gde
ocharovatel'nejshie  devushki  tozhe  zastupayut  mesto perevozchika,  mne uzhe  ne
sluchalos'  s  takim  udovol'stviem  kachat'sya na  volnah, no  ya vse zhe ne mog
uderzhat'sya i sprosil, pochemu ona ne zahotela  idti bokovoj dorozhkoj, a  v ee
nezhelanii i vpravdu zametna byla kakaya-to robost' i trevoga.
     - Esli  vy nado mnoj  ne budet smeyat'sya,-  vpolne  druzhelyubno  otvetila
ona,-  to ya postarayus' vam koe-chto skazat'  po etomu povodu, hotya i dlya menya
zdes' est' kakaya-to tajna. Vsyakij raz, kak ya stupala na etu bokovuyu dorozhku,
menya ohvatyval neobyknovennyj trepet, kotorogo ya bol'she nigde ne  ispytyvala
i kotoryj ne umeyu sebe  ob®yasnit'. Vot pochemu  ya izbegayu podvergat'sya  etomu
oshchushcheniyu, tem bolee chto  vsled za tem u menya nachinaetsya bol' v  levom viske,
ot kotoroj ya voobshche inogda stradayu.
     My  prichalili, Ottiliya zanyalas' razgovorom  s vami,  a  ya  tem vremenem
osmotrel mesto, kotoroe ona mne izdali otchetlivo  ukazala. I kakovo bylo moe
udivlenie,  kogda  ya  tam  obnaruzhil  ves'ma yavnye priznaki  kamennogo uglya,
ubedivshie menya v tom, chto, esli  by zdes' proizveli izyskaniya, v zemle mozhno
bylo by najti bogatye zalezhi.
     Proshu proshcheniya,  milord, ya vizhu - vy ulybaetes',  i prekrasno znayu, chto
vy, kak mudryj chelovek i drug, lish' snishodite k tomu strastnomu vnimaniyu, s
kotorym ya otnoshus'  k etim veshcham, vozbuzhdayushchim v vas odno nedoverie,  no dlya
menya nevozmozhno uehat'  otsyuda, poka ya ne proizvedu  nad etoj miloj devushkoj
opyt s kachaniem mayatnika...
     Ne byvalo  sluchaya,  chtoby lord, kogda rech' kasalas' etogo  predmeta, ne
povtoryal  svoih  kontrargumentov, kotorye  sputnik ego vyslushival skromno  i
terpelivo,  ostavayas',  odnako,  vri   sobstvennom   mnenii  i  predreshennyh
namereniyah. On, v svoyu  ochered', utverzhdal, chto esli podobnye  opyty udayutsya
ne  nad kazhdym, net  vse  zhe  osnovaniya ot  nih otkazyvat'sya;  naprotiv, tem
ser'eznee i osnovatel'nee  sleduet izuchit' eto  delo,  ibo  zdes',  naverno,
dolzhny obnaruzhit'sya nyne eshche skrytye ot  nas  vsevozmozhnye otnosheniya i formy
srodstva   mezhdu  veshchestvami  neorganicheskimi,   mezhdu  nimi  i   veshchestvami
organicheskimi i, nakonec, etih poslednih mezhdu soboyu.
     On  uzhe razlozhil svoj nabor zolotyh kolec, kuskov zheleznogo kolchedana i
drugih  metallov, vsegda nahodivshihsya pri  nem v izyashchnoj shkatulke, i nachal v
vide proby opuskat'  nad odnimi metallami drugie, podveshennye na  nitke. Pri
etom on skazal:
     -  Nichego ne  imeyu  protiv zloradstva, kotoroe  chitayu  na  vashem  lice,
milord, zloradstva po povodu togo, chto u menya i  radi menya nichto ne prihodit
v dvizhenie. No to, chto ya delayu, eto  tol'ko predlog. Kogda vernutsya damy, im
budet lyubopytno, kakim strannym delom my tut zanyaty.
     ZHenshchiny vernulis'. SHarlotta srazu zhe soobrazila, chto eto takoe.
     - YA  ob etih veshchah koe-chto slyshala,- skazala ona,- no nikogda ne vidala
ih dejstviya. Raz uzh vse u vas nagotove, pozvol'te poprobovat', ne udastsya li
mne.
     Ona  vzyala nitku v ruku; k opytu ona otneslas'  s polnoj ser'eznost'yu i
nit' derzhala tverdo, bez vsyakogo volneniya, no ni malejshego kolebaniya ne bylo
zametno.  Ochered'  byla  za  Ottiliej.  Ona  eshche spokojnee,  neprinuzhdennee,
bezotchetnee  derzhala mayatnik nad metallami, lezhavshimi na stole.  No v tot zhe
mig mayatnik slovno podhvatilo moshchnym vihrem, i on v zavisimosti ot togo, chto
klali  na stol,  stal  vertet'sya to  v  odnu, to  v druguyu storonu, chertya to
krugi, to ellipsy ili zhe nachinaya raskachivat'sya po pryamoj linii, otvechaya vsem
ozhidaniyam gostya, dazhe prevoshodya vse, chto mozhno bylo ozhidat'.
     Sam lord byl slegka ozadachen, sputnik zhe ego byl tak dovolen i uvlechen,
chto   emu  vse  bylo  malo  i  on  ne  perestaval  trebovat'  prodolzheniya  i
vidoizmeneniya opytov. Ottiliya lyubezno ispolnyala ego  zhelaniya,  poka v  konce
koncov laskovo ego  ne poprosila uvolit' ee, tak kak  u nee snova nachinaetsya
golovnaya bol'.  On zhe,  izumlennyj, dazhe voshishchennyj,  s voodushevleniem stal
uveryat' ee, chto sovershenno  vylechit ee,  esli ona doveritsya ego  vrachevaniyu.
Posle  korotkogo  kolebaniya SHarlotta,  ponyav,  chto  imenno  podrazumevaetsya,
otklonila  predlozhenie,  sdelannoe s blagim namereniem, ibo ne hotela vblizi
sebya   dopuskat'   nechto   takoe,   protiv   chego  vsegda   taila  boyazlivoe
predubezhdenie.
     Gosti uehali, i hotya oni takim  strannym obrazom zadeli chuvstva hozyaek,
vse zhe ostavili po  sebe  zhelanie vstretit'sya  s nimi kogda-nibud'  eshche raz.
SHarlotta  pol'zovalas'  teper'  horoshej  pogodoj,  chtoby  otdat'  vizity  po
sosedstvu,  i nikak ne  mogla  s etim  konchit',  tak  kak vse krugom,- kto s
podlinnym uchastiem, kto prosto v  silu privychki,- do sih por proyavlyali k nej
osoboe vnimanie. Doma ona ozhivala pri vide rebenka, i, pravo zhe, nel'zya bylo
ego ne lyubit', o nem ne zabotit'sya.  On kazalsya kakim-to chudesnym sushchestvom,
chudo-rebenkom, voshishchaya vzglyad  i  rostom, i proporcional'nym  slozheniem,  i
siloj, i zdorov'em;  chto  zhe  bol'she vsego porazhalo v  nem, to  bylo dvojnoe
shodstvo, kotoroe  vse bolee v nem razvivalos'. CHertami lica i  formami tela
rebenok vse bolee napominal kapitana, glaza zhe ego vse trudnee bylo otlichit'
ot glaz Ottilii.
     Pod vliyaniem etogo  neobychajnogo  srodstva  i eshche  bolee,  byt'  mozhet,
blagodarya prekrasnomu chuvstvu, vrozhdennomu zhenshchine, kotoraya  okruzhaet nezhnoj
lyubov'yu  rebenka lyubimogo cheloveka,  dazhe esli on rodilsya ot drugoj, Ottiliya
zamenyala  mat' podrastayushchemu mladencu, ili,  vernee, byla  dlya  nego  vtoroj
mater'yu.  Esli SHarlotta  uhodila, to Ottiliya ostavalas' odna  s  rebenkom  i
nyan'koj.  Nanni,  revnuya  ee  k  mal'chiku,  na  kotorogo  ee gospozha  slovno
perenesla vsyu  svoyu lyubov',  s nedavnih por pokinula ee i  vernulas' k svoim
roditelyam. Ottiliya po-prezhnemu vynosila rebenka na svezhij vozduh i sovershala
progulki  vse  bolee dalekie.  Ona brala i rozhok s molokom,  chtoby  v nuzhnoe
vremya  pokormit'  ditya. Pri etom  ona obychno  ne zabyvala vzyat' kakuyu-nibud'
knigu i, gulyaya s rebenkom na rukah i zanyataya v to zhe vremya chteniem, kazalas'
prelestnoj Penserozoj.




     Glavnaya cel' pohoda byla dostignuta,  i |duard, ukrashennyj ordenami,  s
pochetom byl uvolen ot sluzhby. On nemedlenno  uehal v svoe nebol'shoe  imenie,
gde zastal podrobnye izvestiya o svoih,  za kotorymi velel ustanovit' zorkoe,
nezametnoe  dlya nih nablyudenie.  Tihoe  pristanishche vstretilo ego privetlivo,
tak kak, poka on otsutstvoval, mnogoe po  ego ukazaniyu  bylo zdes' izmeneno,
ispravleno  i  usovershenstvovano, i esli v usad'be i vokrug  nee nedostavalo
prostora, to eto vozmeshchalos' vnutrennim poryadkom i udobstvami.
     |duard,  kotorogo  bolee  bystroe  techenie zhizni  priuchilo  i k bol'shej
reshitel'nosti, schel nuzhnym teper' osushchestvit' to,  chto  uspel uzhe dostatochno
obdumat'. Pervym delom on  priglasil k  sebe majora. Vstrecha byla radostnoj.
Druzhba molodosti, kak i  krovnoe rodstvo, imeyut to velikoe preimushchestvo, chto
ni oshibki, ni nedorazumeniya,  kakogo by  svojstva oni ni  byli,  nikogda  ne
mogut  povredit'  im,  okazat'sya  nepopravimymi, i  prezhnie otnosheniya  cherez
nekotoroe vremya vnov' vosstanavlivayutsya.
     |duard,  radostno  vstretiv druga, rassprosil  ego prezhde vsego  o  ego
delah  i uslyshal  ot nego,  kak  blagosklonno,  v polnom sootvetstvii  s ego
zhelaniyami,  otneslos'  k  nemu  schast'e.  Potom  |duard  druzheski,  polushutya
sprosil,  ne predviditsya  li i  nezhnyj soyuz.  Major tonom  ves'ma  ser'eznym
otvetil na eto otricatel'no.
     - YA ne mogu i ne schitayu sebya vprave  skrytnichat',- prodolzhal |duard, -ya
dolzhen totchas podelit'sya s toboj moimi myslyami i namereniyami. Ty znaesh', kak
strastno ya lyublyu Ottiliyu,  i, naverno, davno ugadal, chto  tol'ko iz-za nee ya
brosilsya v plamya vojny. Ne stanu otricat', chto ya zhelal izbavit'sya  ot zhizni,
kotoraya bez  nee ne  imela dlya  menya smysla,  no vmeste s  tem  dolzhen  tebe
priznat'sya,  chto  nikogda  ne  otchaivalsya  vpolne.  Schast'e  s neyu bylo  tak
prekrasno, tak zhelanno, chto ya ne v silah byl sovershenno otkazat'sya ot  nego.
Stol'ko uteshitel'nyh predchuvstvij, stol'ko  yasnyh predznamenovanij ukreplyali
vo mne  veru, bezumnuyu  mechtu, chto Ottiliya  mozhet stat' moeyu. Bokal  s nashim
venzelem  broshen  byl  v  vozduh,  kogda  zakladyvali  dom,  i  ne  razbilsya
vdrebezgi, a byl  podhvachen na letu, i opyat'  nahoditsya  v moih rukah.  "Tak
pust' zhe ya sam,- voskliknul ya odnazhdy posle  togo, kak  provel  v etom tihom
priyute  stol'ko  chasov, polnyh somneniya,-  pust' ya sam, vmesto etogo bokala,
stanu znameniem  togo,  vozmozhen li nash soyuz  ili net.  Pojdu  i budu iskat'
smerti, no ne kak bezumec, a kak chelovek,  nadeyushchijsya zhit'. Ottiliya zhe pust'
budet  nagradoj, za kotoruyu ya srazhayus';  ee ya nadeyus' dobit'sya, zavoevat' za
kazhdym boevym stroem, v kazhdoj transhee, v kazhdoj osazhdennoj kreposti. YA budu
tvorit' chudesa, zhelaya ostat'sya nevredimym, stremyas' zavoevat' Ottiliyu, a  ne
poteryat' ee". Takie chuvstva ukazyvali mne put', oni  pomogali mne sredi vseh
opasnostej,  no teper'  ya chuvstvuyu  sebya  kak  chelovek, kotoryj dostig svoej
celi, preodolel  vse  prepyatstviya,  uzhe  nichto  ne  pregrazhdaet  mne dorogu.
Ottiliya moya,  i  vse,  chto otdelyaet etu mysl' ot ee voploshcheniya,  dlya menya ne
sushchestvuet.
     - Ty odnim roscherkom pera,- vozrazil major,- unichtozhaesh' vse, chto mozhno
i  dolzhno  by tebe  vozrazit', i  tem  ne  menee  prihoditsya  povtoryat'  eti
vozrazheniya. Vspomnit' o tvoih otnosheniyah k zhene vo vsem istinnom ih znachenii
-  |to ya predostavlyayu tebe samomu:  odnako  tvoj dolg i pered  nej, i  pered
samim  soboj  -  ne zabyvat' ob  etom.  No stoyat  mne  tol'ko vspomnit', chto
sud'boyu vam darovan syn, i  ya chuvstvuyu  sebya  obyazannym skazat' tebe, chto vy
naveki  prinadlezhite  drug drugu,  chto radi etogo sushchestva  vy obyazany  zhit'
vmeste,   chtoby   vmeste  zabotit'sya  o   ego   vospitanii,  o  ego  budushchem
blagopoluchii.
     - So storony roditelej,- vozrazil |duard,- eto odno lish' samoobol'shchenie
-  voobrazhat',  budto  ih sushchestvovanie  stol' neobhodimo dlya ih  detej. Vse
zhivoe  nahodit pishchu i  podderzhku, i esli syn,  rano lishivshis' otca, ne mozhet
pol'zovat'sya  v  molodosti raznymi udobstvami i preimushchestvami, to, pozhaluj,
on ot etogo tol'ko vyigryvaet; on bystree sozrevaet  dlya zhizni v svete,  ibo
ran'she  ponimaet, chto  nado soobrazovat'sya  s drugimi,  a  etomu,  rano  ili
pozdno, my vse dolzhny nauchit'sya.  No zdes' ob etom ne prihoditsya i govorit';
my  dostatochno bogaty, chtoby obespechit' neskol'kih detej, a  sypat'  stol'ko
blag  na  golovu odnogo cheloveka - vovse  ne dolg nash,  da eto i ne bylo  by
blagodeyaniem.
     Kogda  major  popytalsya neskol'kimi  slovami napomnit'  o  dostoinstvah
SHarlotty   i  ee  neizmennyh,   ispytannyh  otnosheniyah  s  |duardom,  tot  s
goryachnost'yu perebil ego:
     -  My postupili glupo,  i  eto ya slishkom horosho soznayu. Tot,  kto,  uzhe
dostignuv  izvestnogo   vozrasta,  hochet   osushchestvit'  zhelaniya   i  nadezhdy
molodosti,  vsegda  obmanyvaet  sebya,  ibo  u  kazhdogo desyatiletiya  v  zhizni
cheloveka  -  svoe schast'e, svoi  nadezhdy  i plany.  Gore cheloveku,  kotorogo
obstoyatel'stva ili sobstvennoe zabluzhdenie pobuzhdayut  hvatat'sya  za  proshloe
ili  budushchee! My sdelali glupost' - tak neuzheli zhe na vsyu zhizn'? Neuzheli  my
dolzhny iz-za kakih-to shchepetil'nyh somnenij otkazat' sebe v tom, chego  nam ne
zapreshchayut  nravy nashego  vremeni? Kak  chasto  chelovek  otrekaetsya  ot  svoih
namerenij i postupkov, tak  neuzheli  zhe  ne sdelat' etogo imenno tut,  kogda
rech' idet  o celom,  a ne  o chastnom, ne  o tom ili inom uslovii, a obo vsej
sovokupnosti zhizni!
     Major ne preminul  stol' zhe iskusno, skol' i reshitel'no ukazat' |duardu
na mnogoobraznye niti, svyazyvayushchie ego s zhenoj, s obeimi sem'yami, so svetom,
s ego vladeniyami, no emu ne udalos' vyzvat' v nem nikakogo uchastiya.
     - Vse eto, moj drug,- otvetil  |duard,-  svoim mel'kaniem  zadevalo mne
dushu; i v razgare  srazheniya, kogda zemlya  drozhala ot  nesmolkayushchego grohota,
kogda puli zhuzhzhali  i  svisteli  vokrug menya i  napravo i nalevo padali  moi
tovarishchi, kogda podo mnoj  byla ranena loshad',  na golove prostrelena shlyapa,
vse  eto vsplyvalo peredo mnoj  i noch'yu pri tihom  svete  kostra, pod nebom,
useyannom zvezdami. Vse, chem ya svyazan s lyud'mi, voznikalo pered moim duhovnym
vzorom; vse eto ya peredumal, perechuvstvoval, so vsem etim ya uzhe svykalsya, ot
vsego etogo otreshalsya po mnogu raz, no teper' eto, kak vidno, navsegda.
     Mogu li skryt' ot tebya, chto v takie mgnoveniya i ty vstaval peredo mnoj,
i  ty byl prochno  so mnoyu svyazan,- da my i svyazany drug s drugom s davnishnih
por! Esli ya okazalsya v dolgu  pered toboyu, to teper' mogu vernut' ego tebe s
lihvoyu; esli ty  ostalsya mne dolzhen, to teper' ty imeesh' vozmozhnost' so mnoyu
rasschitat'sya.  YA znayu, ty lyubish'  SHarlottu, i ona togo zasluzhivaet; ya  znayu,
ona k  tebe neravnodushna, da i kak by ona ne ocenila tvoi dostoinstva! Primi
ee iz moih ruk! Daj mne Ottiliyu - i my togda schastlivejshie lyudi na zemle.
     -  Imenno  potomu,  chto  ty  hochesh' podkupit'  menya  takimi  bescennymi
darami,- vozrazil major,- ya dolzhen byt' tem bolee strog i osmotritelen. Tvoe
predlozhenie, pered  kotorym  ya pochtitel'no sklonyayus', ne oblegchaet  dela,  a
skoree zatrudnyaet ego. Rech' idet ne tol'ko o tebe, no i obo mne, ne tol'ko o
sud'be, no i dobrom imeni, o chesti  dvuh lyudej, dosele bezuprechnyh, kotorye,
reshayas'  na  postupok  stol'  udivitel'nyj,  chtoby  ne  nazvat'  ego  inache,
podvergayut sebya opasnosti yavit'sya v glazah obshchestva v ves'ma strannom svete.
     - Imenno to,  chto  my byli  tak bezuprechny,- vozrazil |duard,- daet nam
pravo dat' kogda-nibud' povod i k uprekam. Tot, kto vsej zhizn'yu dokazal, chto
on chelovek pochtennyj,  delaet  pochtennym i  takoj postupok, kotoryj, esli by
ego  sovershil  drugoj,  pokazalsya  by dvusmyslennym. CHto do menya,  to  posle
nedavnih ispytanij, kotorym ya sebya podverg,  posle trudnyh  i  opasnyh  del,
kotorye sovershil radi drugih,  ya chuvstvuyu sebya vprave koe-chto  sdelat' i dlya
sebya. CHto do tebya i SHarlotty,  to predostavim vashu sud'bu  na volyu budushchego;
menya zhe ni ty, ni kto drugoj ne uderzhit ot radu mannogo  mnoyu. Tomu, kto mne
protyanet  ruku pomoshchi, i ya okazhu vsemernuyu pomoshch'; esli zhe menya  predostavyat
samomu sebe  ili dazhe  budut  mne protivodejstvovat', to ya reshus' na krajnie
mery, chto by iz togo ni vyshlo.
     Major  schital svoim dolgom  kak mozhno dol'she  soprotivlyat'sya namereniyam
|duarda i  primenil  protiv  svoego  druga dovol'no  hitryj manevr; dlya vida
soglasivshis' ustupit' emu, on zagovoril o formal'nyh i delovyh podrobnostyah,
svyazannyh s predpolagaemym  razvodom  i  brakami.  A  tut,  kak  vyyasnilos',
predstoyalo tak mnogo nepriyatnogo, slozhnogo, neudobnogo, chto |duard  prishel v
samoe durnoe raspolozhenie duha.
     - Vizhu,- voskliknul on nakonec,- ne tol'ko u vragov, no i u druzej nado
pristupom brat' to, chego zhelaesh'; ot  togo, chto ya  hochu, chto mne neobhodimo,
ot etogo  ya ni za chto ne  otrekus'; ya  ovladeyu  im, i, uzh konechno,  skoro  i
reshitel'no. Podobnye otnosheniya, ya eto znayu, nel'zya ni unichtozhit', ni sozdat'
inache,  kak  mnogoe oprokinuv, sdvinuv s mesta vse,  chto  hochet ostavat'sya v
nepodvizhnosti. Razmyshleniyami zdes'  delu ne pomozhesh'; dlya rassudka vse prava
ravny:  na podymayushchuyusya chashu vesov vsegda mozhno polozhit' protivoves. Reshajsya
zhe,  moj  drug, dejstvovat' radi  menya i sebya, radi menya  i  sebya rasputat',
razvyazat'  i  vnov'  svyazat'  vse  eto. Pust'  drugie  soobrazheniya  tebya  ne
ostanavlivayut; svetu my  i tak uzhe  dali povod govorit'  o nas, on eshche raz o
nas pogovorit, potom zabudet, kak zabyvaet obo vsem, chto ne novo, i pozvolit
nam dejstvovat' po nashemu razumeniyu, ne prinimaya v nas bolee uchastiya.
     Majoru  ne  ostavalos'  inogo  vyhoda,  kak  ustupit'  |duardu, kotoryj
smotrel na  eto delo  kak na nechto  zaranee i zavedomo  reshennoe, obsuzhdal v
detalyah, kak vse ustroit', i govoril o budushchem veselo, dazhe shutlivo.
     Potom on snova stal ser'ezen i, prizadumavshis', prodolzhal:
     -  Bylo  by  prestupnym  samoobmanom,  esli  b  my teshilis'  nadezhdoj i
ozhidali,  chto  vse  uladitsya  samo   soboj,   chto  nami  rukovodit'  i   nam
blagopriyatstvovat'  budet  sluchaj. Tak  my ne  spasem sebya,  ne  vosstanovim
nashego  spokojstviya,  da i kak  by  ya  mog najti  sebe  uteshenie,  raz ya sam
ponevole  okazalsya  vo  vsem vinovat!  Ved'  svoej  nastojchivost'yu  ya ubedil
SHarlottu priglasit' tebya k nam, da i Ottiliya poyavilas' u nas lish' vsledstvie
etoj  peremeny  v  nashem  dome. My  uzhe  ne  vlastny  nad  tem,  chto  otsyuda
proisteklo, no  v nashej vlasti vse  eto obezvredit', obratit' obstoyatel'stva
nam vo blago. Tvoe delo - otvorachivat'sya ot teh prekrasnyh i radostnyh vidov
na budushchee, kotorye  ya dlya nas vseh  otkryvayu, tvoe delo -  navyazyvat' mne i
vsem  nam  unyloe  samootrechenie,  poskol'ku  ty   schitaesh'  ego  vozmozhnym,
poskol'ku  ono  vozmozhno  voobshche;  no  razve i v sluchae,  esli by my  reshili
vernut'sya  v  prezhnee  sostoyanie,  nam  ne  prishlos'  by  perenosit'  vsyakie
nepriyatnosti, neudobstva, ispytyvat' postoyannuyu  dosadu i  nichego  horoshego,
nichego otradnogo iz etogo  proizojti ne moglo by? Razve radovalo  by tebya to
blestyashchee polozhenie,  v kotorom  ty  sejchas  nahodish'sya,  esli  b ty  ne mog
poseshchat' menya, zhit' so mnoyu? A ved' posle togo, chto  proizoshlo, eto vse-taki
bylo by muchitel'no. My zhe s SHarlottoj, pri  vsem nashem  bogatstve, okazalis'
by v pechal'nom polozhenii. I esli ty vmeste so svetom legkomyslenno schitaesh',
chto gody i  rasstoyanie prituplyayut podobnye chuvstva, izglazhivayut vpechatleniya,
vrezavshiesya tak gluboko, to delo zdes' idet imenno o teh godah, kotorye nado
bylo by  prozhit'  ne  v gore i  v  lisheniyah, a  v radosti  i dovol'stve.  I,
nakonec, samoe vazhnoe: esli vneshnie obstoyatel'stva i  nashi dushevnye svojstva
eshche mogut nam pozvolit'  derzhat'sya vyzhidatel'no, to chto stanetsya s Ottiliej,
kotoroj prishlos' by pokinut'  nash dom, lishit'sya v obshchestve nashej  podderzhki,
vlachit'  zhalkoe, plachevnoe sushchestvovanie sredi  proklyatogo holodnogo  sveta!
Ukazhi mne takoe polozhenie,  pri kotorom Ottiliya mogla by  byt' schastliva bez
menya,  bez  nas,- eto budet  dovod  bolee sil'nyj, chem vse ostal'nye, dovod,
kotoryj esli i ne zastavit menya soglasit'sya s nim ustupit' emu, vse zhe budet
mnoyu s gotovnost'yu rassmotren i vzveshen.
     Reshit' etu zadachu bylo ne tak-to legko; drug, po krajnej mere, ne nashel
udovletvoritel'nogo  otveta,  i emu nichego ne ostavalos' inogo, kak eshche  raz
vnushit'  |duardu, naskol'ko ser'ezno,  riskovanno i dazhe  v nekotorom smysle
opasno  polozhenie del, i  chto  sleduet,  po  krajnej mere,  osnovatel'nejshim
obrazom obdumat', kak k nemu  pristupit'. |duard soglasilsya, odnako lish' pri
uslovii, chto drug ne  pokinet ego prezhde,  chem oni ne  pridut k edinodushnomu
resheniyu, ne sdelayut pervyh shagov.




     Dazhe  vpolne  chuzhie i drug k  drugu  ravnodushnye  lyudi,  prozhiv  vmeste
nekotoroe  vremya, predayutsya  v  konce koncov vzaimnym dushevnym izliyaniyam,  i
mezhdu  nimi  neizbezhno voznikaet  izvestnaya blizost'. Tem bolee estestvenno,
chto mezhdu nashimi druz'yami, posle togo kak oni prozhili vmeste nekotoroe vremya
v ezhednevnom  i  ezhechasnom  obshchenii, tajn uzhe ne  ostavalos'. Oni ozhivlyali v
pamyati bylye gody,  i  major ne skryl,  chto  SHarlotta prednaznachala  |duardu
Ottiliyu,  kogda  on vernulsya  iz  puteshestviya,  i predpolagala  vposledstvii
vydat'  za  nego etu  miluyu devushku.  |duard,  kotoryj  byl v  vostorge  i v
smyatenii  ot  etogo  otkrytiya, so  svoej storony  bez  stesneniya  govoril  o
vzaimnoj  simpatii  SHarlotty i  majora, izobrazhaya ee  v  samyh yarkih kraskah
imenno potomu, chto eto bylo dlya nego udobno i zhelatel'no.
     Ni polnost'yu otricat' ee,  ni polnost'yu v nej priznat'sya  major ne mog;
no |duard tem reshitel'nee, tem bespovorotnee  ukreplyalsya v svoem mnenii. Vse
predstavlyalos' emu  kak nechto ne tol'ko vozmozhnoe, no uzhe i osushchestvivsheesya.
Vsem: uchastnikam  ostavalos' lish' dat' soglasie na to,  chego oni vse zhelali;
razvoda, konechno, udastsya dobit'sya; vskore za etim posleduet brak,  i |duard
uedet s Ottiliej v puteshestvie.
     Sredi otradnyh obrazov, kakie sozdaet nasha  fantaziya, net, byt'  mozhet,
nichego prelestnee,  chem  te,  kotorye  risuyut  sebe  dvoe  lyubyashchih,  molodaya
supruzheskaya cheta, sobirayas' nasladit'sya svoej  sovmestnoj zhizn'yu vo  vsej ee
svezhesti  i  novizne sredi novogo, svezhego dlya nih mira, ispytat' i ukrepit'
svoj dlitel'nyj soyuz v smene  mnogoobraznyh vpechatlenij.  Mezhdu  tem major i
SHarlotta,  pol'zuyas' neogranichennymi polnomochiyami, dolzhny  byli  po  pravu i
spravedlivosti rasporyadit'sya vsem, chto kasaetsya pomestij, imushchestva i raznyh
zemnyh blag i vse ustroit' ko vseobshchemu udovol'stviyu. No vot na chto osobenno
rasschityval |duard,  na  chem on kak  budto bolee  vsego nastaival: poskol'ku
rebenok  ostanetsya  pri materi, vospityvat' mal'chika dolzhen  major, razvivaya
ego sposobnosti v sootvetstvii so svoimi vzglyadami. Nedarom emu pri kreshchenii
dali ih obshchee imya Otto.
     V ume |duarda  vse eto slozhilos' tak  prochno, chto, spesha  pristupit'  k
ispolneniyu svoih namerenij, on uzhe ne  zhelal zhdat' ni  odnogo dnya. Na puti k
pomest'yu oni  priehali v malen'kij gorodok,  gde  u |duarda byl svoj dom,  v
kotorom  on predpolagal ostanovit'sya, chtoby  vyzhdat' tam vozvrashcheniya majora.
Odnako on ne mog peresilit' sebya  i ostat'sya v gorode  i  reshil  eshche nemnogo
provodit' svoego druga.  Oni byli verhami i,  uvlechennye  vazhnym razgovorom,
proehali vmeste i dal'she.
     Vdrug oni uvideli  vdali na  holme  novyj dom, krasnye kirpichi kotorogo
vpervye   blesnuli  pered   ih   glazami.  |duardom  ovladevaet   strastnoe,
nepreodolimoe  zhelanie: vse  dolzhno byt' resheno  segodnya zhe vecherom. Sam  on
ukroetsya  v  derevne,  sovsem  poblizosti;  major zhe so  vsej nastojchivost'yu
izlozhit delo SHarlotte,  zastanet  ee  vrasploh i neozhidannost'yu  predlozheniya
zastavit  ee svobodno i  otkrovenno  vyskazat'  svoi  chuvstva.  Ibo  |duard,
kotoryj svoi  zhelaniya  pripisyval i ej, ne  dopuskal  mysli, chto  on ne idet
navstrechu ee  goryachim zhelaniyam,  i nadeyalsya tak skoro  poluchit'  ee soglasie
potomu, chto sam ni s chem inym ne mog byt' soglasen.
     On uzhe videl schastlivyj ishod,  radovalsya emu i, chtoby  skoree poluchit'
zhelannuyu vest'  v svoej  zasade,  ugovorilsya s majorom,  chto soglasie  budet
vozveshcheno  neskol'kimi  pushechnymi  vystrelami  ili  zhe,  esli  tem  vremenem
nastupit noch', budet vypushcheno neskol'ko raket.
     Major poskakal v zamok. SHarlottu on ne zastal; emu skazali, chto  teper'
ona zhivet v novom zdanii, v nastoyashchee zhe vremya uehala s vizitom k sosedyam i,
veroyatno,  ne tak  skoro  vernetsya  domoj.  On vozvratilsya v  gostinicu, gde
ostavil svoyu loshad'.
     Tem vremenem  |duard vlekomyj nepreodolimym  neterpeniem,  pokinul svoe
ubezhishche i prokralsya  v park gluhimi  tropinkami,  znakomymi lish' ohotnikam i
rybakam;  s  nastupleniem  vechera on  okazalsya  v  kustarnike  vozle  ozera,
zerkal'nuyu glad' kotorogo vpervye videl stol' shirokoj i chistoj.
     Ottiliya v etot vecher gulyala bliz ozera. Ona  nesla rebenka i, po svoemu
obyknoveniyu, chitala vo vremya hod'by. Tak ona doshla do dubov, chto u pristani.
Mal'chik usnul; ona sela, polozhila ego podle sebya i prodolzhala chitat'.  Kniga
byla  odna iz teh, kotorye prityagivayut k sebe nezhnuyu dushu i uzhe ne otpuskayut
ee. Ona utratila predstavlenie o vremeni i chase  i  zabyla, chto ej predstoit
eshche  dalekij obratnyj  put' k novomu domu; ona  sidela, pogloshchennaya  knigoj,
pogruzhennaya  v  sebya,  takaya  ocharovatel'naya,  chto  derev'ya  i kusty krugom,
kazalos', dolzhny  by byli ozhit' i prozret',  chtoby lyubovat'sya eyu, radovat'sya
za nee. I vot krasnovatyj luch zahodyashchego solnca upal na nee szadi, pozolotiv
ej shcheku i plecho.
     V parke bylo pusto, v okrestnostyah bezlyudno, i |duard, kotoromu udalos'
tak  daleko  probrat'sya  nezamechennym, shel  vse  dal'she. Vot on  vyhodit  iz
kustarnika okolo  samyh dubov, vidit Ottiliyu, ona - ego; on brosaetsya k nej,
padaet  k ee nogam.  Sperva oni molchat, starayas' ovladet'  soboyu, potom on v
nemnogih  slovah ob®yasnyaet,  kak  i  zachem on  zdes'.  On  poslal  majora  k
SHarlotte, sud'ba ih oboih reshaetsya, mozhet byt', v  eto mgnovenie. On nikogda
ne somnevalsya v  ee  lyubvi, ona, konechno, ne somnevalas' v nem. On prosit ee
soglasiya.  Ona  kolebletsya, on  zaklinaet  ee:  hochet vospol'zovat'sya  svoim
prezhnim pravom i zaklyuchit' ee v ob®yatiya: ona pokazyvaet emu na rebenka.
     |duard vidit ego i porazhaetsya.
     - Velikij bozhe!  - vosklicaet on.- Esli  by  ya imel povod somnevat'sya v
moej  zhene, v moem druge, eto  ditya  sluzhilo by strashnoj ulikoj  protiv nih.
Razve eto ne cherty majora? Takogo shodstva ya ne videl nikogda.
     - O net! - otvechala Ottiliya.- Vse govoryat, chto on pohozh na menya.
     - Vozmozhno li? - sprosil |duard, i v eto samoe mgnovenie rebenok otkryl
glaza,  bol'shie, chernye,  pronzitel'nye glaza, glubokie  i laskovye. Mal'chik
takim osmyslennym vzglyadom smotrel na mir;  on, kazalos',  uzhe znal teh, kto
stoyal pered nim. |duard kinulsya na zemlyu podle rebenka, potom sklonil koleni
pered Ottiliej.
     -  Da, eto  ty!  - voskliknul on.- |ti  glaza  -  tvoi! No  pozvol' mne
glyadet' v glaza tol'ko tebe. Ah! Daj mne nabrosit' pokrov na tot zlopoluchnyj
chas, chto dal zhizn' etomu  sushchestvu. Neuzheli  mne smushchat'  tvoyu  chistuyu  dushu
zloschastnoyu mysl'yu, chto muzh i zhena, vo vzaimnom  otchuzhdenii, mogut, prizhimaya
drug druga k serdcu, oskvernit' svoimi strastnymi zhelaniyami soyuz, osvyashchennyj
zakonom? Ili net: raz uzh do  etogo  doshlo,  raz moya svyaz' s SHarlottoj dolzhna
byt' rastorgnuta, raz ty budesh' moeyu, pochemu by mne etogo ne skazat'! Pochemu
ne   proiznesti   mne  zhestokie   slova:  eto   ditya  rodilos'  ot  dvojnogo
prelyubodeyaniya! Ono  otdelyaet menya ot  zheny i  ee ot menya,  vmesto togo chtoby
svyazyvat'  nas.  Tak pust'  zhe  ono  svidetel'stvuet protiv  menya, pust' eti
chudesnye glaza  govoryat tvoim, chto ya v  ob®yatiyah  drugoj prinadlezhal tebe, a
ty, Ottiliya, pochuvstvuj vsej dushoj, chto etu oshibku, eto  prestuplenie ya mogu
iskupit'  tol'ko v  tvoih ob®yatiyah! CHto  eto!  -  voskliknul on, vskakivaya s
mesta:  vystrel,  tol'ko chto razdavshijsya, on prinyal za znak, kotoryj  dolzhen
byl podat' major. No to strelyal ohotnik v  gorah, gde-to poblizosti. Drugogo
vystrela ne posledovalo; |duarda tomilo neterpenie.
     Tol'ko teper'  Ottiliya  zametila, chto  solnce uzhe  sklonilos'  za gory.
Poslednij ego otblesk eshche sverknul v oknah doma na holme.
     - Uhodi, |duard - voskliknula Ottiliya.- My tak dolgo  byli  lisheny drug
druga, tak dolgo terpeli. Vspomni o nashem  dolge pered SHarlottoj. Ona dolzhna
reshit' nashu sud'bu, ne budem zhe predvoshishchat' ee, YA tvoya, esli ona soglasna;
esli zhe net, ya dolzhna ot tebya otkazat'sya.  Esli ty  dumaesh', chto ves reshitsya
tak skoro, to  budem zhdat'.  Vozvrashchajsya zhe v  derevnyu, gde major tebya zhdet.
Malo li  chto  mozhet proizojti,- vdrug potrebuetsya ob®yasnenie?  I myslimo li,
chtoby  grubyj pushechnyj vystrel vozvestil uspeh  ego peregovorov? Byt' mozhet,
on ishchet tebya v etu samuyu  minutu.  SHarlottu on  ne zastal,  ya  eto znayu; on,
pozhaluj,  otpravilsya ej navstrechu, tak kak bylo izvestno, kuda ona  poehala.
Vozmozhno stol'ko sluchajnostej! Ostav' menya! Teper' ona dolzhna vernut'sya. Ona
zhdet menya i mal'chika tam, naverhu.
     Ottiliya toropilas',  govorya  eto. V ume ona perebirala vse vozmozhnosti.
Ona byla schastliva vblizi |duarda, no chuvstvovala, chto teper' dolzhna udalit'
ego.
     - Umolyayu, zaklinayu tebya, moj lyubimyj,- voskliknula ona,-  vozvrashchajsya k
sebe i zhdi majora!
     -  Povinuyus'  tvoim  prikazaniyam!  -  voskliknul |duard, brosiv  na nee
polnyj  strasti vzglyad, a potom  krepko szhav ee v ob®yatiyah.  Ona  obvila ego
svoimi rukami i  nezhno prizhala k grudi. Nadezhda paduchej zvezdoj blesnula nad
ih golovami. Im chudilos', im mechtalos', chto  oni prinadlezhat drug drugu; oni
vpervye reshitel'no, svobodno obmenyalis' poceluem i  rasstalis' s usiliem nad
soboyu, s bol'yu v dushe.
     Solnce zashlo, i uzhe  smerkalos',  a  ot ozera  veyalo  syrost'yu. Ottiliya
stoyala  smushchennaya,  vzvolnovannaya;  ona  vzglyanula  na  dal'nij  dom,  i  ej
pokazalos',  chto ona  vidit na balkone beloe plat'e SHarlotty.  Kruzhnyj  put'
vdol' ozera byl dalek; ona znala neterpenie, s kotorym SHarlotta vsegda zhdala
syna. Na tom beregu, pryamo protiv sebya, ona  vidit  platany, i tol'ko vodnoe
prostranstvo otdelyaet ee  ot dorozhki, kotoraya totchas zhe privedet  k domu.  I
myslyami  i vzglyadom  ona  uzhe tam.  Opasenie,  ne pozvolyavshee  ej doverit'sya
volnam  vmeste s rebenkom, ischezaet  v etoj trevoge. Ona speshit k  lodke, ne
chuvstvuet, chto serdce ee b'etsya, chto nogi drozhat, chto ej grozit obmorok.
     Ona prygaet  v  lodku,  hvataet  veslo  i ottalkivaetsya  ot  berega. Ej
prihoditsya sdelat' usilie,  ottolknut'sya vo vtoroj raz; lodka pokachnulas'  i
poshla po vode.  Levoj rukoj obhvativ  rebenka i v nej  zhe derzha  knigu, a  v
pravoj veslo, ona tozhe pokachnulas' i upala v  lodke. Ona ronyaet veslo v odnu
storonu,  a kogda delaet popytku podnyat'sya, rebenok i kniga padayut v vodu za
drugoj bort lodki. Ona uspevaet shvatit' rebenka za ego odezhdu, no neudobnoe
polozhenie meshaet  ej samoj privstat'. Svobodnoj  pravoj  ruki  nedostatochno,
chtoby  ej  povernut'sya,  podnyat'sya;  nakonec eto  ej udaetsya,  ona  vynimaet
rebenka iz vody, no glaza ego zakryty, on perestal dyshat'.
     Ona sovershenno opomnilas' v tot zhe  mig, no  tem uzhasnee ee gore. Lodka
uzhe pochti na seredine ozera, veslo uplylo, na beregu  ona ne  vidit ni dushi,
da  i  chem  by ej  eto  pomoglo! Ot vseh  otorvannaya,  ona  skol'zit po lonu
nepristupnoj verolomnoj stihii.
     Ona ishchet  pomoshchi  u samoj  sebya.  Ej  tak  chasto prihodilos' slyshat'  o
spasenii  utopayushchih.  Ona  pomnit to,  chto  videla  vecherom  v  den'  svoego
rozhdeniya. Ona razdevaet rebenka  i obtiraet ego svoim kisejnym plat'em.  Ona
razryvaet na  sebe  odezhdu i vpervye obnazhaet grud'  pered  licom  otkrytogo
neba; vpervye ona prizhimaet k chistoj nagoj grudi zhivoe sushchestvo,- uvy! - uzhe
ne  zhivoe.  Holodnoe  telo  neschastnogo sozdaniya ledenit ee grud' do glubiny
serdca. Slezy bez konca l'yutsya iz ee glaz i soobshchayut okochenevshemu obmanchivuyu
teplotu i vidimost' zhizni. Ona ne ostavlyaet svoih usilij, zavorachivaet ego v
svoyu shal', gladit, prizhimaet, dyshit na nego, plachet, celuet, dumaya vsem etim
zamenit' sredstva pomoshchi, kotoryh ona lishena v svoem odinochestve.
     Vse naprasno! Rebenok  ne dvizhetsya u nee na rukah, ne dvizhetsya lodka na
poverhnosti ozera; no prekrasnaya dusha Ottilii  i zdes'  ne ostavlyaet  ee bez
pomoshchi. Ona  obrashchaetsya k nebu.  Stoya v lodke,  ona opuskaetsya  na  koleni i
obeimi rukami  podymaet okochenevshego  rebenka  nad  svoej  nevinnoj  grud'yu,
kotoraya beliznoj i -  uvy! -  holodnost'yu napominaet mramor.  Podnyav k  nebu
vlazhnyj vzor, ona  vzyvaet o  pomoshchi,  ozhidaya ee  ottuda, gde  nezhnoe serdce
nadeetsya najti veyu bezmernost' blaga, kogda krugom issyaklo vse,
     I ne naprasno ona obrashchaetsya k zvezdam, kotorye poodinochke uzhe nachinayut
mercat'. Podymaetsya legkij veterok i gonit lodku k platanam.




     Ona speshit k novomu domu, zovet lekarya,  peredaet emu  rebenka. Tot, ne
teryaya prisutstviya duha, ispytyvaet  privychnye sredstva, primenyaya ih odno  za
drugim k etomu nezhnomu mertvomu telu. Ottiliya vo vsem pomogaet  emu; ona vse
prinosit,  podaet,  hlopochet, no slovno bluzhdaya v inom mire,  ibo velichajshee
neschast'e, kak i velichajshee schast'e, izmenyaet oblik vseh predmetov, i tol'ko
kogda  posle  vseh  popytok etot  slavnyj  chelovek  kachaet golovoj  i  na ee
voprosy, proniknutye nadezhdoj, sperva molchit, a potom tiho proiznosit "net",
ona pokidaet spal'nyu SHarlotty, gde vse  eto proishodilo,  i,  edva dostignuv
gostinoj, v polnom iznemozhenii padaet, ne dojdya do divana, licom na kover.
     V  etu minutu  uslyshali, kak  pod®ehala  SHarlotta.  Lekar' nastoyatel'no
prosit  vseh okruzhayushchih  ostat'sya zdes',  sam on hochet vyjti  ej  navstrechu,
podgotovit'  ee, no ona uzhe vhodit v komnatu. Ona vidit  Ottiliyu, lezhashchuyu na
polu,  a  odna iz gornichnyh brosaetsya navstrechu  ej  s krikom i  plachem. Tut
vhodit  lekar', i ona srazu uznaet vse.  No neuzheli ona  srazu  otkazhetsya ot
vsyakoj nadezhdy! |tot opytnyj,  iskusnyj i umnyj lekar' prosit ee  ob odnom -
ne smotret' na rebenka; on zhe udalyaetsya, chtoby obmanut' ee novymi  popytkami
ozhivit'  ego.  Ona sela  na  divan, Ottiliya  vse eshche lezhit na  polu,  po uzhe
skloniv svoyu  prekrasnuyu golovu  na koleni  podrugi. Sostradatel'nyj vrach to
prihodit, to uhodit; zaboty ego kak budto napravleny na rebenka, na samom zhe
dele  on  zabotitsya  o  zhenshchinah.  Tak  nastupaet  polnoch',  mertvaya  tishina
stanovitsya  vse  glubzhe. SHarlotta bolee ne  skryvaet ot sebya, chto rebenka ne
vernut'  k  zhizni;  ona  hochet ego  videt'.  Opryatno  zavernutogo  v  teplye
sherstyanye odeyala, ego polozhili v korzinu,  kotoruyu i  stavyat ryadom s  nej na
divane; vidno tol'ko lichiko: vot on lezhit, spokojnyj i prekrasnyj.
     Vest'  o neschast'e  vskore vzvolnovala i  derevnyu, a tam  doneslas'  do
gostinicy. Major podnyalsya  pa holm  po  znakomym dorozhkam; on oboshel  vokrug
doma i, ostanoviv odnogo iz slug,  bezhavshego za chem-to v pristrojku, poluchil
ot nego  bolee  podrobnye  svedeniya  i  velel  vyzvat'  lekarya.  Tot  vyshel,
udivlennyj poyavleniem svoego prezhnego pokrovitelya, rasskazal emu o polozhenii
i vzyalsya podgotovit'  SHarlottu k svidaniyu  s nim.  On vernulsya  v dom, nachal
razgovor  izdaleka,  perevodya  voobrazhenie SHarlotty  s  odnogo  predmeta  na
drugoj, poka nakonec ne napomnil ej o druge, o ego neizmennom uchastii, o ego
blizosti po  duhu,  po  obrazu myslej,  kotoraya tut  zhe vskore  okazalas'  i
blizost'yu v pryamom smysle. Slovom, ona uznala, chto drug zhelaet ee videt'.
     Major  voshel,  SHarlotta vstretila  ego skorbnoj ulybkoj. On stoyal pered
neyu. Ona pripodnyala zelenoe shelkovoe odeyalo, kotorym byl prikryt trup, i pri
tusklom svete  svechi on  ne bez tajnogo  sodroganiya  uvidel  svoe  zastyvshee
podobie. SHarlotta ukazala emu  na stul, i tak oni molcha, drug protiv  druga,
prosideli vsyu noch'.  Ottiliya vse eshche  spokojno lezhala na kolenyah u SHarlotty,
ona tiho dyshala - spala ili kazalas' spyashchej.
     Zabrezzhilo  utro, svecha pogasla,  SHarlotta i ee drug slovno probudilis'
ot tyazhelogo sna. Ona posmotrela na majora i spokojnym tonom sprosila:
     -  Ob®yasnite  mne, drug  moj,  kakimi  sud'bami  vy yavilis' syuda, chtoby
prinyat' uchastie v etoj pechal'noj scene?
     -  Sejchas,-  otvechal major  golosom takim  zhe tihim,  kakim ona  zadala
vopros, slovno oni ne  hoteli razbudit' Ottiliyu,- sejchas ne vremya i ne mesto
pribegat' k umolchaniyam,  delat'  vstupleniya i  lish' postepenno perehodit'  k
sushchnosti  dela. Neschast'e, v  kotorom ya  vas zastayu,  tak uzhasno, chto vazhnyj
povod, po kotoromu ya priehal k vam, teryaet pered nim vse svoe znachenie.
     I on vpolne spokojno i  prosto priznalsya ej, v chem cel' ego missii, kak
ee  predstavlyaet  sebe  |duard,  i  chto  znachit  ego  priezd,   kotoryj  byl
prodiktovan i svobodnoj ego volej, i  sobstvennym ego interesom. To i drugoe
on  izlozhil s  velichajshej  pochtitel'nost'yu,  no  v  to  zhe vremya i s  polnoj
otkrovennost'yu; SHarlotta slushala ego spokojno, ne vyrazhaya  ni udivleniya,  ni
dosady.
     Kogda major  konchil, SHarlotta otvetila  emu  tak tiho, chto emu prishlos'
pridvinut' svoj stul, chtoby rasslyshat' ee slova:
     -  V takom polozhenii, kak sejchas, ya eshche ne byla nikogda, no  v  sluchayah
skol'ko-nibud'  pohozhih  ya  vsegda  sebya  sprashivala:  chto  budet  zavtra? YA
prekrasno chuvstvuyu, sejchas v moih rukah sud'ba neskol'kih chelovek, i to, chto
ya dolzhna  sdelat',  ne vyzyvaet u menya ni malejshego somneniya, i ya  sejchas zhe
eto skazhu. Da, ya soglasna na  razvod. Mne sledovalo ran'she na nego reshit'sya;
svoej nereshitel'nost'yu, svoim soprotivleniem ya ubila  rebenka. Est' veshchi, na
kotoryh sud'ba nastaivaet uporno.  Naprasno  pregrazhdayut  ej  dorogu razum i
dobrodetel', dolg i vse,  chto est' v mire svyatogo; dolzhno  sluchit'sya to, chto
oka schitaet pravil'nym, chto nam ne kazhetsya pravil'nym, no v konce koncov ona
dobivaetsya svoego, chto by my ni zatevali.
     Ah,  chto ya  govoryu!  Sud'ba hochet snova  privesti v  ispolnenie  moe zhe
sobstvennoe  namerenie,  moe zhelanie,  naperekor  kotoromu ya sovershila  svoj
neobdumannyj shag. Razve Ottiliya  i  |duard ne  kazalis' mne samoj podhodyashchej
paroj? Razve ya ne pytalas' ih sblizit'? Razve sami vy, moj drug, ne znali ob
etom plane? Tak pochemu zhe ya ne umela otlichit'  muzhskoe upryamstvo ot istinnoj
lyubvi? Pochemu  otdala emu ruku, esli ya, ostavayas' emu drugom,  mogla sdelat'
schastlivym i ego, i druguyu  zhenshchinu? Vzglyanite tol'ko na etu neschastnuyu, chto
dremlet  zdes'! YA trepeshchu toj minuty, kogda ot sna, pohozhego na  smert', ona
vernetsya k dejstvitel'nosti. Kak ej zhit',  kak ej uteshit'sya,  esli u nee net
nadezhdy  svoej lyubov'yu  vernut'  emu to, chto  ona  u nego  otnyala,  yavivshis'
orudiem v rukah  neobychajnoj sluchajnosti? A ona vse  mozhet emu  vozvratit',-
tak sil'no, tak  strastno ona ego lyubit. Esli lyubov' vse mozhet vyterpet', to
tem bolee ona mozhet vse vozvratit'. Obo mne zhe teper' nechego i dumat'.
     Uhodite nezametno, dorogoj major!  Skazhite |duardu, chto ya  soglasna  na
razvod, chto vesti eto delo ya predostavlyayu emu, vam, Mitleru, chto moe budushchee
polozhenie menya niskol'ko ne zabotit i ya spokojna za nego vo vseh otnosheniyah.
YA  podpishu lyubuyu  bumagu, kotoruyu mne prinesut,- pust' tol'ko  ne trebuyut ot
menya, chtoby ya tozhe chto-to delala, obdumyvala,
     obsuzhdala.
     Major vstal. Ona protyanula emu  ruku nad golovoj Ottilii. On prizhal etu
miluyu ruku k svoim gubam.
     - A ya? Na chto nadeyat'sya mne? - prosheptal on sovsem tiho.
     - Otvet pust' budet eshche za mnoyu,- promolvila SHarlotta.- My  ne vinovaty
i  ne  zasluzhili  neschast'ya, no i ne  zasluzhili  togo, chtoby zhit'  schastlivo
vmeste.
     Major  udalilsya, vsej dushoj sostradaya  SHarlotte, no  ne buduchi  v silah
zhalet' o bednom  umershem rebenke.  |ta zhertva kazalas' emu neizbezhnoj dlya ih
obshchego schast'ya. Emu predstavlyalas' Ottiliya s sobstvennym mladencem na rukah,
vernuvshaya  |duardu  vse, chto u nego otnyala; emu predstavilos', kak i  sam on
budet  derzhat'  na kolenyah syna, kotoryj s bol'shim pravom, chem umershee ditya,
budet napominat' ego vsemi svoimi chertami.
     |ti radostnye nadezhdy i obrazy vstali pered  ego  dushoj,  kogda  on  na
obratnom puti v gostinicu vstretil |duarda, kotoryj vsyu noch' prozhdal ego pod
otkrytym  nebom,  tshchetno nadeyas',  chto  ognennyj  signal  ili pushechnyj  grom
vozvestyat emu  o schastlivom ishode. On uzhe znal o neschast'e i, tozhe ne zhaleya
o  bednom  sushchestve, videl  v etom sluchae,  hotya  i  ne  hotel by v tom sebe
priznat'sya, vmeshatel'stvo  sud'by, srazu ustranyavshee vse prepyatstviya na puti
k ego schast'yu. Poetomu majoru, kotoryj  soobshchil emu o reshenii zheny, netrudno
bylo  ubedit'  ego vernut'sya v  derevnyu,  a  potom  i  v gorodok,  chtoby tam
obsudit' delo i predprinyat' pervye shagi.
     SHarlotta,  posle  togo  kak  ee  ostavil  major, lish'  neskol'ko  minut
prosidela, pogruzhennaya v  svoi mysli: Ottiliya privstala, ustremiv na podrugu
vzglyad  svoih  bol'shih  glaz. Sperva  ona podnyala  golovu s ee  kolen, potom
podnyalas' s pola i vstala pered SHarlottoj.
     - Uzhe  vo  vtoroj raz,-  tak nachala  devushka,  i  v tone,  kotorym  ona
govorila,  bylo neotrazimoe ocharovanie,- vo vtoroj raz  so mnoj sluchaetsya to
zhe samoe. Ty kak-to govorila mne, chto v chelovecheskoj zhizni povtoryaetsya poroyu
to  zhe samoe  i  pri  odinakovyh  obstoyatel'stvah.  Teper' ya  vizhu, kak  eto
pravil'no, i dolzhna  sdelat' tebe odno priznanie. Kak-to raz,  vskore  posle
smerti moej materi, ya, togda eshche malen'kaya devochka, pridvinula moyu skameechku
k  tebe; ty  sidela na divane,  kak sejchas;  moya golova  lezhala  u  tebya  na
kolenyah, ya ne spala, no i ne bodrstvovala, ya poludremala. YA slyshala vse, chto
proishodilo vokrug menya,  osobenno zhe otchetlivo  vse  razgovory,  no ya  ne v
silah  byla poshevel'nut'sya, chto-nibud' skazat'; dazhe esli by ya  hotela, ya ne
mogla by dat'  ponyat',  chto  nahozhus'  v  polnom  soznanii.  Ty  v  tot  raz
razgovarivala obo  mne s odnoj podrugoj;  ty zhalela obo mne, bednoj  sirote,
chto ostalas' na svete odna; ty govorila o tom, v kakom zavisimom polozhenii ya
budu  nahodit'sya i kak ploho mne pridetsya, esli nado mnoj  ne vossiyaet nekaya
schastlivaya zvezda. YA verno i tochno, byt' mozhet, slishkom tochno, zapomnila to,
chego  ty,  kazalos', zhelala  dlya  menya,  chego  ot  menya  trebovala.  Po moim
togdashnim skudnym ponyatiyam ya sostavila sebe iz vsego etogo zakony povedeniya;
po nim ya dolgo zhila, s nimi schitalas' vo vsem, chto  delala, v to vremya kogda
ty lyubila menya,  zabotilas' obo mne, kogda  vzyala menya v  svoj dom, da eshche i
nekotoroe vremya spustya.
     No ya  soshla  s  moego puti, ya narushila moi zakony  i dazhe  perestala ih
sozdavat'; i vot posle etogo strashnogo sobytiya ty snova otkryvaesh' mne glaza
na  moe polozhenie,  kotoroe  mnogo plachevnee, chem  togda.  Lezha  u  tebya  na
kolenyah, poluokamenev,  ya vdrug  kak by iz inogo  mira vnov' slyshu nad soboj
tvoj  tihij golos;  ya slyshu i uznayu, chto  dolzhna dumat' o  sebe; mne strashno
samoj sebya,  no tak zhe,  kak i  v tot raz, ya v etom sne, pohozhem na  smert',
uvidela dlya sebya novyj put'.
     Kak i  togda, ya  prinyala reshenie, a chto ya  reshila, ty  sejchas  uznaesh'.
Nikogda  ne budu  ya prinadlezhat' |duardu! Bog  strashnym obrazom  raskryl mne
glaza na moe prestuplenie. YA  hochu ego  iskupit', i pust® nikto ne  pytaetsya
uderzhat' menya! Ty, dorogaya moya, milaya moya, poschitajsya s  etim. Verni majora,
napishi emu, chtoby on ne predprinimal nikakih  shagov. Kak ya tomilas', chto  ne
mogla  ni  dvinut'sya,  ni  poshevel'nut'sya,  kogda  on  uhodil.  Mne hotelos'
podnyat'sya, zakrichat'; ty ne dolzhna byla otpuskat' eyu s takimi koshchunstvennymi
nadezhdami...
     SHarlotta i videla i chuvstvovala, v kakom  sostoyanii nahoditsya  Ottiliya,
no ona nadeyalas', chto vremya i uveshchaniya okazhut na nee svoe  dejstvie. Odnako,
kogda  ona poprobovala zagovorit' o  budushchem,  o nadezhde, o tom,  chto i gore
smyagchaetsya, Ottiliya s zharom voskliknula:
     - Net! Ne pytajtes' menya pokolebat',  ne pytajtes' menya obmanut'! V tot
mig, kogda ya uznayu, chto ty soglasilas' na razvod, ya v tom  zhe  ozere iskuplyu
moyu vinu, moe prestuplenie.




     Esli  v  schastlivuyu i  mirnuyu  poru  sovmestnoj  zhizni rodnye,  druz'ya,
domochadcy  dazhe  bol'she, chem  eto  nuzhno,  tolkuyut  o  tom,  chto vokrug  nih
proishodit ili  dolzhno proizojti,  po mnogu raz soobshchayut  drug drugu o svoih
namereniyah, nachinaniyah, zanyatiyah, i,  hot' pryamo i ne  sovetuyas', vse zhe kak
by  postoyanno   soveshchayutsya  obo  vseh  zhitejskih  delah,  to,   naprotiv,  v
obstoyatel'stvah   chrezvychajnyh,  gde,  kazalos'  by,   chelovek  bolee  vsego
nuzhdaetsya  v ch'ej-libo pomoshchi i podderzhke, kazhdyj  sosredotochivaetsya v samom
sebe, stremitsya dejstvovat' samostoyatel'no,  postupat' po-svoemu  i, skryvaya
sredstva, kakimi  on  pol'zuetsya, delaet obshchim  dostoyaniem  lish' ishod, lish'
dostignutoyu cel', lish' konechnyj rezul'tat.
     V  zhizni obeih  podrug  posle stol'kih  neobychajnyh i pechal'nyh sobytij
nastupilo zadumchivo-strogoe zatish'e, i oni berezhno i laskovo zabotilis' drug
o druge. SHarlotta  velela  nezametno  perenesti grobik  v pridel cerkvi. Tam
pokoilsya mladenec, pervaya zhertva zloveshchego roka.
     SHarlotta, naskol'ko to bylo v ee silah, vernulas' k  zhiznennym zabotam,
i Ottiliya byla pervoj, kto nuzhdalsya v ee podderzhke. Na nee ona obratila  vse
svoe vnimanie, no ne davala ej etogo zametit'. Ona znala, s kakoj siloj  eta
divnaya devushka lyubit |duarda; malo-pomalu ona vyyasnila, kak protekala scena,
predshestvovavshaya neschast'yu,  i  uznala vse  ee  podrobnosti chast'yu  ot samoj
Ottilii, chast'yu iz pisem majora.
     Ottiliya, so svoej  storony, znachitel'no oblegchala SHarlotte povsednevnuyu
zhizn'. Ona byla otkrovenna, dazhe razgovorchiva i tol'ko nikogda ne govorila o
nastoyashchem  ili  o  nedavnem  proshlom.  Ona vse umela zamechat',  vsegda  byla
nablyudatel'na i  mnogo znala,- teper'  vse  eto obnaruzhilos'. Ona zanimala i
razvlekala  SHarlottu, eshche  leleyavshuyu tajnuyu nadezhdu soedinit'  etu  miluyu ej
chetu.
     No  ne takovo bylo  sostoyanie Ottilii. Tajnu svoego zhiznennogo puti ona
otkryla  podruge;  ona otreshilas'  teper' ot davnej  svoej  skovannosti,  ot
privychki k podchineniyu. Blagodarya svoemu raskayaniyu, blagodarya svoej reshimosti
ona chuvstvovala sebya osvobozhdennoj i ot bremeni svoej viny, svoej neschastnoj
sud'by. Ej  uzhe ne  trebovalos'  usiliya nad  soboj;  ona  v  glubine  serdca
prostila sebya tol'ko  pod usloviem polnogo samootrecheniya, i eto uslovie bylo
dlya nee nerushimo navechno.
     Tak proshlo  nekotoroe  vremya. SHarlotta chuvstvovala, chto dom, i  park, i
ozero, i gruppy skal i derev'ev ezhednevno ozhivlyayut v nih obeih lish' skorbnye
vospominaniya. CHto im nado peremenit' mesto - bylo yasno.  No kak eto sdelat',
reshit' bylo nelegko.
     Ostavat'sya li im obeim vmeste? Pervonachal'noe zhelanie |duarda kak budto
trebovalo etogo, k etomu vynuzhdali  ego  pis'ma, ego  ugrozy. No kak bylo ne
priznat', chto, nesmotrya na vsyu ih dobruyu volyu,  vse  ih blagorazumie, vse ih
usiliya, im  obeim  bylo muchitel'no zhit' drug podle  druga.  V razgovore  oni
mnogogo izbegali kasat'sya. Poroyu hotelos' ponyat' chto-nibud' lish' napolovinu,
no chashche kakoe-nibud' vyrazhenie istolkovyvalos' lozhno,- esli ne rassudkom, to
chuvstvom. Obe boyalis' prichinit'  drug drugu  bol',  no  eta-to boyazn' prezhde
vsego i byla ranima i ranila sama.
     No esli reshit'sya na peremenu mesta i vmeste  s tem  hotya  by na kratkuyu
razluku, to kak tut ne vstat'  staromu voprosu,  kuda otpravit' Ottiliyu?  To
znatnoe i bogatoe semejstvo, o kotorom byla uzhe rech', po-prezhnemu iskalo dlya
edinstvennoj naslednicy,  podayushchej takie nadezhdy,  zanimatel'nyh i odarennyh
podrug. Eshche  vo  vremya poslednego prebyvaniya, a potom i v pis'mah  baronessa
predlagala SHarlotte  poslat'  tuda Ottiliyu; teper' SHarlotta snova zagovorila
ob etom  s  Ottiliej. No  ta reshitel'no otkazalas'  ehat'  tuda, gde  ona by
vstretilas' s tem, chto prinyato nazyvat' bol'shim svetom.
     -  CHtoby  mne  ne  pokazat'sya  tupoj  ili  upryamoj,-  promolvila  ona,-
pozvol'te mne, dorogaya tetya, skazat' to, o chem pri drugih  obstoyatel'stvah ya
schitala by nuzhnym umolchat'... CHelovek isklyuchitel'no neschastnyj, dazhe esli on
ni v chem i ne povinen, otmechen strashnoj pechat'yu. Vo vseh, kto ego vidit, kto
ego  zamechaet,  ego  prisutstvie  vozbuzhdaet  kakoj-to  uzhas.  Lyuboj  slovno
podmechaet  v  nem  sledy  strashnogo  bremeni, kotoroe na nego  leglo; lyubomu
cheloveku  i zhutko i lyubopytno. Tak dom ili gorod, gde sovershilos' chudovishchnoe
deyanie, vnushaet boyazn' vsyakomu, kto vhodit v nego. Tam i dnevnoj svet ne tak
yarok, i zvezdy slovno teryayut svoj blesk.
     Do kakih  predelov,-  vprochem, byt'  mozhet, izvinitel'nyh,-  dohodyat po
otnosheniyu k takim  neschastnym neskromnost' lyudej, ih  glupaya nazojlivost'  i
bestolkovoe  dobrodushie!  Prostite  mne,  chto  ya  tak  govoryu,  no  nel'zya i
poverit', skol'ko  ya  vystradala  s  toj  bednoj  devushkoj, kotiruyu  Lyuciana
privela  iz dal'nih  komnat,  kuda ona  zabilas', oblaskala  ee i s  luchshimi
namereniyami hotela priohotit' k igram i tancam. Kogda bednoe ditya, vse bolee
i bolee muchayas', brosilos' nakonec bezhat' i lishilos' chuvstv, ya zhe podhvatila
ee na ruki, a vse gosti v strahe i vozbuzhdenii s takim lyubopytstvom smotreli
na neschastnuyu, ya, pravo, ne dumala, chto i mne predstoit  shodnaya uchast'; moe
sochuvstvie k nej, iskrennee  i  strastnoe, zhivo  vo mne i posejchas. Teper' ya
svoe sostradanie mogu  obratit' na sebya i dolzhna osterech'sya, kak by i mne ne
popast' v podobnoe polozhenie.
     - No ty, miloe ditya,- vozrazila SHarlotta,- nigde ne smozhesh' ukryt'sya ot
lyudskih vzorov. U nas net  monastyrej, gde ran'she  nahodili  sebe pristanishche
chuvstva, podobnye tvoim.
     -  Uedinenie - ne  pristanishche, dorogaya tetya,- otvechala Ottiliya.-  Samoe
luchshee  pristanishche  tam, gde my mozhem  byt'  deyatel'nymi. Nikakie  pokayaniya,
nikakie  lisheniya  ne  spasut  nas   ot  zloveshchego   roka,  esli  on  reshilsya
presledovat' nas. Svet  protiven mne i  strashen, esli, nichem  ne zanyataya,  ya
dolzhna  byt'  vystavlena emu  napokaz. No  za rabotoj, radostnoj  dlya  menya,
neutomimo ispolnyaya moj dolg, ya vyderzhu  vzory  vsyakogo cheloveka, potomu  chto
vzora bozh'ego mogu ne boyat'sya.
     - Ili ya ochen' oshibayus',- skazala SHarlotta,- ili tebya vlechet vernut'sya v
tvoj pansion.
     - Da,- otvechala Ottiliya,- ne stanu eto otricat'; mne schastlivym kazhetsya
tot, kto prizvan vospityvat' drugih obychnym putem, v to vremya kak sam proshel
neobychajnejshij.  Razve  my ne  znaem  iz istorii, chto lyudyam,  kotorye  posle
velikih  nravstvennyh potryasenij  udalyalis'  v  pustynyu, vovse  ne udavalos'
ukryt'sya, kak oni nadeyalis', najti sebe tam priyut. Ih snova prizyvali v mir,
chtoby  nastavlyat'  zabludshih na  put'  istinnyj. A kto  mog by uspeshnee  eto
sdelat',  kak ne oni,  uzhe  posvyashchennye v  tajny  zhiznennyh  zabluzhdenij! Ih
prizyvali na pomoshch'  neschastnym, i  nikto ne byl by v silah okazyvat' luchshuyu
pomoshch', kak te, kogo uzhe ne mogli postich' zemnye bedy.
     - Ty izbiraesh' neobychnoe prizvanie,- otvetila SHarlotta.- YA ne budu tebe
meshat'; pust' budet tak, hotya by, kak ya nadeyus', i na korotkoe vremya.
     -  Kak  ya blagodarna vam,-  skazala  Ottiliya,-  chto  vy pozvolyaete  mne
sdelat' etu popytku, etot opyt. Esli ya ne slishkom obol'shchayus', eto dolzhno mne
udat'sya. YA budu vspominat' o tom, skol'kim ispytaniyam  ya tam  podvergalas' i
kak maly,  kak nichtozhny  oni byli v sravnenii s temi,  kotorye  mne prishlos'
perenesti vposledstvii. Kak veselo ya budu smotret' na smushchenie yunyh pitomic,
ulybat'sya ih  detskim  gorestyam  i  nezhnoj  rukoj  vyvodit' ih iz  malen'kih
zabluzhdenij.   Schastlivyj   ne   sozdan   upravlyat'  schastlivymi;   cheloveku
svojstvenno  tem  bol'she  trebovat' i ot sebya i  ot drugih, chem  bol'she  emu
daetsya.  Lish' neschastnyj,  opravivshijsya posle  potryaseniya, mozhet v sebe i  v
drugih  razvit'  soznanie   togo,  chto   i  umerennymi  blagami  nado  umet'
naslazhdat'sya.
     - Pozvol'  mne,-  skazala posle  nekotorogo razdum'ya SHarlotta,- sdelat'
tol'ko odno  vozrazhenie  protiv  tvoego  plana, samoe  sushchestvennoe,  na moj
vzglyad. Tebe  izvestny mysli  tvoego dobrogo nastavnika, umnogo i skromnogo.
Vstupiv na put', kotoryj ty izbrala, ty budesh' s kazhdym dnem stanovit'sya dlya
nego  dorozhe  i neobhodimee. Esli emu, sudya po ego  chuvstvam,  uzhe i  sejchas
trudno zhit' bez tebya, to  v dal'nejshem, raz privyknuv k tvoej pomoshchi, on bez
tebya sovsem ne smozhet zanimat'sya svoim delom. Ty budesh' sperva pomogat'  emu
v ego deyatel'nosti, chtoby ona potom sdelalas' dlya nego istochnikom stradaniya.
     - Sud'ba oboshlas'  so  mnoj nemilostivo,- otvechala Ottiliya,- i tot, kto
menya lyubit, mozhet byt', i ne dolzhen zhdat' dlya sebya nichego luchshego. |tot drug
tak dobr i  umen, chto v nem, nadeyus', razov'etsya stol' zhe  chistoe chuvstvo ko
mne;  on budet  videt'  vo  mne  sushchestvo,  otmechennoe  pechat'yu  provideniya,
sushchestvo, sposobnoe,  byt' mozhet,  i  ot  sebya i  ot drugih  otvratit'  zloe
bedstvie, no  tol'ko  blagodarya  tomu, chto ono  posvyatilo sebya tomu svyatomu,
nezrimo nas  okruzhayushchemu,  kotoroe odno  mozhet ogradit'  nas  ot  groznyh  i
vrazhdebnyh sil...
     Vse, chto milaya devushka  vyrazila s takim  serdechnym  chuvstvom, SHarlotta
reshila gluboko  obdumat'. Ona vsyacheski, hot'  i  samym  ostorozhnym  obrazom,
pytalas' vyvedat', osushchestvimo  li sblizhenie  Ottilii s  |duardom,  odnako i
samoe   nezametnoe   upominanie,  samoe   slaboe   obnadezhivanie,   malejshee
podozrenie, po-vidimomu, do glubiny  dushi zadevalo Ottiliyu; a odnazhdy, kogda
eto kazalos' neizbezhnym, ona skazala ob etom s polnoj yasnost'yu.
     - Esli,- otvetila ej SHarlotta,- tvoe reshenie  otkazat'sya ot |duarda tak
tverdo  i neizmenno,  to osteregajsya lish'  odnoj opasnosti - svidaniya s nim.
Vdali  ot  lyubimogo my  tem  luchshe  vladeem  soboyu, chem  glubzhe  k nemu nashe
chuvstvo; togda my taim  v sebe vsyu silu strasti, kotoraya  ran'she  obrashchalas'
vovne. No  kak  bystro, kak mgnovenno rasseivaetsya  nashe  zabluzhdenie, kogda
chelovek, bez kotorogo, kak nam kazalos', my  mogli zhit',  vdrug snova vstaet
pered  nami, i  zhit'  bez nego my uzhe ne  mozhem.  Delaj  zhe  teper' to,  chto
schitaesh'  samym umestnym pri nyneshnem  svoem  sostoyanii; prover' sebya, luchshe
dazhe  izmeni svoe nyneshnee  reshenie, no tol'ko  sovershenno svobodno,  tol'ko
tak,  kak   skazhet  tvoe   serdce.  Ne   dopuskaj,  chtoby   sluchajnost'  ili
neozhidannost' snova  vtyanuli tebya v prezhnee  polozhenie;  togda v  tvoej dushe
vocaritsya nevynosimyj razlad. Kak ya uzhe skazala,  prezhde nezheli ty  sdelaesh'
etot  shag, prezhde  nezheli ty  uedesh' ot menya i nachnesh' novuyu zhizn',  kotoraya
privedet tebya bog vest' na kakie puti, podumaj  eshche raz, v samom  li dele ty
mozhesh' navsegda  otkazat'sya ot |duarda.  No esli ty reshish'sya na eto, daj mne
slovo, chto  ty ne vstupish' s nim ni v kakie snosheniya, dazhe v  razgovor, hotya
by on i otyskal tebya, hotya by stal dobivat'sya s toboyu vstrechi.
     Ottiliya, ni na mig ne zadumavshis', dala SHarlotte  obeshchanie, kotoroe ona
uzhe ran'she dala samoj sebe.
     No  i  teper' eshche  dushu SHarlotty  smushchala  ugroza |duarda, chto on gotov
otkazat'sya  ot Ottilii lish' do toj pory, poka ona ne razluchitsya s SHarlottoj.
S teh por, pravda, obstoyatel'stva tak izmenilis', proizoshlo stol'ko sobytij,
chto slova eti, vyrvavshiesya  togda pod vliyaniem minuty, mozhno bylo by schitat'
utrativshimi vsyakoe  znachenie dlya  dal'nejshego, no  vse zhe ona ne  hotela  ni
reshit'sya  na chto by to  ni bylo, ni tem menee chto-libo predprinyat',  esli by
eto moglo hot' samym otdalennym obrazom ego  oskorbit',  i Mitleru  prishlos'
vzyat' na sebya zadachu vyvedat' mysli |duarda na etot schet.
     Posle  smerti rebenka  Mitler chasto,  hot' i ochen' nenadolgo, zaezzhal k
SHarlotte. Neschastie sil'no  na nego podejstvovalo, i  vossoedinenie suprugov
predstavlyalos'  emu  teper'  maloveroyatnym,  no,  po  samomu  skladu  svoego
haraktera  prodolzhaya nadeyat'sya  i dobivat'sya,  on teper'  radovalsya pro sebya
resheniyu, prinyatomu Ottiliej.  On veril v  celitel'nuyu silu vremeni,  vse eshche
dumaya snova sblizit' suprugov, a na eti strastnye poryvy smotrel lish' kak na
ispytaniya supruzheskoj lyubvi i vernosti.
     SHarlotta srazu zhe, kak tol'ko Ottiliya vpervye  skazala o svoem reshenii,
napisala majoru,  nastoyatel'no prosya ego  povliyat' na |duarda, chtoby  tot ne
predprinimal novyh shagov i derzhalsya spokojno,  vyzhidaya,  ne vosstanovitsya li
dushevnoe  ravnovesie  miloj  devushki.  Soobshchala  ona  vse  neobhodimoe  i  o
dal'nejshih novostyah i  namereniyah, i,  sporu  net, na Mitlera vozlozheno bylo
trudnoe  poruchenie  podgotovit'  |duarda  k tomu, chto  polozhenie izmenilos'.
Mitler   zhe,   horosho   znaya,  chto  my  legche  mirimsya   s  peremenami,  uzhe
sovershivshimisya,  chem daem  soglasie  na  peremeny,  eshche  predstoyashchie, ubedil
SHarlottu, chto vsego luchshe totchas zhe otpravit' Ottiliyu v pansion.
     Poetomu, kak tol'ko on uehal,  nachalis' prigotovleniya k doroge. Ottiliya
stala ukladyvat'sya, i  SHarlotta zametila, chto ta ne sobiraetsya vzyat' s soboyu
ni  sunduchok,  ni  chto  by  to  ni bylo iz  veshchej,  v nem  nahodyashchihsya.  Ona
promolchala, predostavlyaya devushke  delat',  chto  ej ugodno.  Priblizhalsya den'
ot®ezda.  Kareta  SHarlotty dolzhna  byla  v  pervyj  den' otvezti Ottiliyu  do
znakomogo nochlega, a na  vtoroj - do  pansiona; Nanni ee soprovozhdala s tem,
chtoby  ostat'sya  pri nej  v  sluzhankah. Pylkaya devochka totchas  posle  smerti
rebenka vernulas' k Ottilii i po-prezhnemu  vsem  svoim sushchestvom, vsej dushoj
byla  privyazana k nej;  razvlekaya razgovorami lyubimuyu gospozhu, ona kak budto
stremilas'  zagladit' proisshedshee i vsecelo posvyatit' sebya  ej. Ona byla vne
sebya ot schast'ya, chto edet s neyu i uvidit novye mesta, tak kak do  teh por ni
razu eshche ne uezzhala so svoej rodiny. Ona tut zhe poneslas' iz zamka v derevnyu
rasskazat'  o  svoej  radosti roditelyam  i  rodstvennikam  i  zaodno s  nimi
poproshchat'sya. K neschast'yu, ona poputno zabezhala v komnatu, gde lezhali bol'nye
kor'yu,  i,  konechno, tut zhe  zarazilas'.  Puteshestvie ne hoteli otkladyvat'.
Ottiliya sama na etom nastaivala; ona uzhe ezdila etoj  dorogoj i znala hozyaev
gostinicy, gde  sobiralas' ostanovit'sya; vez  ee  kucher  SHarlotty, opasat'sya
bylo nechego.
     SHarlotta ne vozrazhala; myslenno i ona speshila uzhe  proch' iz etih mest i
hotela tol'ko prigotovit' dlya |duarda te komnaty zamka, gde zhila  Ottiliya, i
privesti  ih  v tochno takoj  zhe vid,  kakoj  oni imeli do  priezda kapitana.
Nadezhda vozrodit'  byloe  schast'e  net-net da  i  vspyhivaet  v cheloveke,  a
SHarlotta imela  pravo pitat' takuyu nadezhdu, da  i sami obstoyatel'stva ee  na
eto natalkivali,




     Mitler, pribyvshij dlya peregovorov s |duardom, zastal ego v odinochestve.
Oblokotivshis' na stol, |duard  pravoj rukoj podderzhival golovu. On,  vidimo,
ochen' stradal.
     - Vas opyat' muchaet golovnaya bol'? - sprosil Mitler.
     - Da, ona  muchaet menya,- otvetil |duard,- no ya ne  v silah  setovat' na
nee: ona mne napominaet ob Ottilii. Mozhet byt',- dumaetsya mne,- i ona sejchas
stradaet,  skloniv  golovu na levuyu ruku,  i, verno, dazhe sil'nee, chem ya. Da
pochemu  by  mne  i  ne terpet'  rtu bol', kak ona? |ti  stradaniya  dlya  menya
celitel'ny, skazhu bol'she  -  zhelanny; ibo tak mne tem yarche, tem otchetlivee i
zhivee predstavlyaetsya ee terpenie" a  vmeste  s nim i drugie  ee dobrodeteli;
tol'ko v  stradanii my po-nastoyashchemu i poznaem te velikie kachestva,  kotorye
neobhodimy, chtoby perenosit' ego.
     Mitler,  uvidev,  chto  drug   ego  nastol'ko  smirilsya  pered  sud'boj,
nemedlenno   pristupil   k  poruchennomu   delu,   kotoroe,  odnako,  izlozhil
postepenno,  v istoricheskoj  posledovatel'nosti, nachav  s  togo, kakaya mysl'
voznikla u  SHarlotty  i  Ottilii,  rasskazal, kak ona malo-pomalu  sozrela v
namerenie. |duard pochti  ne delal zamechanij. Iz nemnogih slov, skazannyh im,
po-vidimomu, yavstvovalo, chto on vse predostavlyaet na ih usmotrenie, muchivshaya
ego v eto vremya bol' kak budto sdelala ego bezrazlichnym ko vsemu ostal'nomu.
     No  edva on ostalsya odin,  kak  vskochil i  stal  hodit' po komnate.  On
bol'she ne chuvstvoval svoej  boli, on ves'  byl pogloshchen  drugim. Voobrazhenie
vlyublennogo  razygralos' eshche  vo  vremya rasskaza Mitlera. On videl  Ottiliyu,
odnu ili vse ravno chto odnu, na horosho znakomoj doroge, v privychnoj dlya nego
gostinice,  v  komnatah  kotoroj  emu tak  chasto sluchalos' byvat'; on dumal,
soobrazhal, ili, vernee,  nichego  ne  dumal, nichego  ne  soobrazhal, a  tol'ko
strastno zhelal. On dolzhen byl uvidet'sya, pogovorit' s  neyu.  Zachem,  pochemu,
chto iz etogo dolzhno bylo proizojti,  ob etom on ne dumal.  On ne peresilival
sebya, on otdalsya techeniyu.
     Kamerdiner, posvyashchennyj v ego namereniya, nemedlenno  vyvedal den' i chas
ot®ezda  Ottilii.  Nastalo utro.  |duard,  nikem  ne  soprovozhdaemyj, verhom
pospeshil  tuda,  gde dolzhna byla  ostanovit'sya Ottiliya. On  pribyl bolee chem
zablagovremenno;  hozyajka,  udivlennaya   ego  vnezapnym  priezdom,  radostno
vstretila  ego,- ona  byla  emu  obyazana bol'shoj  semejnoj radost'yu:  |duard
vyhlopotal   znak  otlichiya  ee  synu-soldatu,  proyavivshemu  v  boyu   bol'shuyu
hrabrost';  on  sdelal  izvestnym  ego  podvig,  kotoromu  byl  edinstvennym
svidetelem,  i soobshchil  o  nem  samomu  polkovodcu,  preodolev  prepyatstviya,
chinimye nekotorymi  nedobrozhelatelyami.  Ona ne  znala, chem ugodit'  emu. Ona
pospeshila po vozmozhnosti pribrat' v tualetnoj komnate, sluzhivshej, vprochem, i
garderobnoj i kladovoj, no on ob®yavil  ej o predstoyashchem  priezde odnoj damy,
kotoraya  ostanovitsya  tut,  a dlya  sebya prosil  naskoro prigotovit' komnatku
szadi,  vyhodyashchuyu  v koridor. Hozyajke vse eto pokazalos' tainstvennym, no ej
bylo  priyatno  usluzhit'  blagodetelyu, proyavivshemu  stol' bol'shoj  interes  k
prigotovleniyam  i prinyavshemu v  nih samoe deyatel'noe uchastie. A on! S kakimi
chuvstvami  provel on vremya, tyanuvsheesya tak dolgo, do nastupleniya  vechera! On
oglyadyval  komnatu,  v  kotoroj  dolzhen byl uvidet'  Ottiliyu; vo vsej  svoej
neobychnoj  prostote ona predstavlyalas' emu rajskoj sen'yu.  CHego tol'ko on ne
peredumal,-  porazit' li  emu Ottiliyu neozhidannost'yu ili  luchshe predupredit'
ee? |to  poslednee reshenie v konce  koncov i vostorzhestvovalo: on sel i stal
pisat'. Vot listok, kotoryj ona dolzhna byla poluchit'.




     V to vremya kak ty, moya lyubimaya, budesh' chitat' eto pis'mo, ya budu blizko
ot tebya. Ne pugajsya, ne prihodi v uzhas; tebe nechego menya boyat'sya. YA ne stanu
vtorgat'sya k tebe. Ty uvidish' menya, tol'ko kogda sama na to reshish'sya.
     No prezhde obdumaj horoshen'ko i  tvoe  i moe polozhenie. Kak blagodaren ya
tebe, chto ty  eshche ne sdelala reshitel'nogo shaga; vprochem,  i  tot, kotoryj ty
predprinyala, dostatochno ser'ezen. Ne delaj  zhe ego! Zdes', na etom neobychnom
rasput'e, podumaj eshche raz: mozhesh'  li ty byt' moej? Hochesh' li ty byt'  moej?
O, ty by vsem okazala velikoe blagodeyanie, a mne - bezmernoe!
     Pozvol' zhe mne snova uvidet' tebya, s radost'yu uvidet' tebya. Pozvol' mne
samomu zadat' sladostnyj  vopros  i uslyshat' otvet iz  sladostnyh ust tvoih.
Pridi na grud'  moyu, Ottiliya, syuda, gde ty uzhe pokoilas' ne raz i gde vsegda
tvoe mesto!


     Poka on pisal, ego ohvatilo  takoe chuvstvo,  budto vozhdelennejshaya mechta
ego  blizka k ispolneniyu, budto vot-vot ona stanet  yav'yu. "Ona vojdet  v etu
dver', ona  prochtet eto pis'mo,  ona, chej obraz ya tak mechtal  uvidet', zdes'
budet vpravdu stoyat' peredo mnoyu, kak byvalo ran'she. Budet li ona ta zhe, chto
i prezhde? Ne  izmenilis' li ee oblik i ee chuvstva?" On vse eshche derzhal pero e
ruke, hotel napisat' to, chto dumal, no vo dvor v®ehala kareta. On, toropyas',
pripisal: "YA slyshu, kak ty pod®ehala. Proshchaj na odin mig".
     On slozhil pis'mo, nadpisal; zapechatyvat' bylo uzhe pozdno. On brosilsya v
komnatku, otkuda byl vyhod v koridor, i vdrug vspomnil, chto ostavil na stole
chasy s  pechat'yu.  Ottiliya  ne  dolzhna byla  srazu zhe uvidet' ih; on brosilsya
nazad  i blagopoluchno uspel  ih  unesti.  Iz perednej  uzhe  donosilis'  shagi
hozyajki, kotoraya shla provodit' priezzhuyu v ee komnatu. On pospeshil k sebe, no
dver'  v komnatku zahlopnul. On davecha vtoropyah uronil torchavshij v nej klyuch,
kotoryj teper' lezhal vnutri, za dver'yu; zamok  zashchelknulsya, i  |duard stoyal,
prikovannyj k mestu. On s siloj nazhimal na dver' - ona ne podavalas'. O, kak
by on hotel  proskol'znut'  v  shchel', sloeno  besplotnyj duh!  No  tshchetno! On
pril'nul licom k dvernomu kosyaku. Ottiliya voshla, hozyajka zhe, uvidev |duarda,
udalilas'.  On uzhe ne  mog ukryt'sya ot Ottilii.  On povernulsya k nej, i  vot
lyubyashchie vnov' takim strannym obrazom okazalis' licom k licu.  Ona spokojno i
ser'ezno  smotrela na  nego, ne  delaya ni odnogo shaga ni vpered, ni nazad, a
kogda on hotel podojti k nej, na neskol'ko shagov otstupila k stolu. On  tozhe
otstupil.
     -  Ottiliya,- voskliknul on togda,-  pozvol' mne  prervat'  eto strashnoe
molchanie!  Neuzheli  my  teni,  stoyashchie drug protiv  druga?  No prezhde  vsego
vyslushaj menya! Ty lish' sluchajno zastala menya zdes'. Vozle tebya lezhit pis'mo,
kotoroe dolzhno bylo tebya predupredit'. Prochitaj ego, proshu tebya, prochitaj! I
togda reshi, chto najdesh' vozmozhnym.
     Ona  vzglyanula  na  pis'mo   i  posle  nedolgogo  razdum'ya  vzyala  ego,
razvernula i prochla. Vyrazhenie ee lica ne izmenilos', poka ona chitala; zatem
ona tihon'ko otlozhila  pis'mo v storonu, podnyala ruki  nad  golovoj, slozhila
ladoni i, prizhav ih k grudi, chut'-chut' naklonila vpered, brosiv na prosyashchego
takoj vzglyad, chto  on ne  mog ne otkazat'sya  ot vsyakogo trebovaniya,  vsyakogo
zhelaniya.  |tot  zhest rasterzal  ego  serdce. On  ne mog vynesti  vida,  pozy
Ottilii. Kazalos', ona padet na koleni, esli on budet nastaivat'. V otchayanii
on  brosilsya iz komnaty  i  poslal k Ottilii hozyajku, chtoby ne ostavlyat'  ee
odnu.
     On  hodil po  perednej vzad i  vpered. Nastala  noch',  v  komnate  byla
tishina. Nakonec vyshla hozyajka i dostala  upavshij klyuch.  Dobraya zhenshchina  byla
vzvolnovana,  smushchena, ona ne znala, chto  ej delat'. Sobirayas' uhodit',  ona
protyanula klyuch |duardu, no on ne soglasilsya ego  prinyat'. Ona ostavila svechu
i udalilas'.
     |duard v glubochajshej toske pripal k porogu komnaty, gde byla Ottiliya, i
orosil  ego  slezami.  Vryad li  kogda-nibud'  dvoe  lyubyashchih  provodili bolee
gorestnoyu noch' v stol' blizkom sosedstve.
     Rassvelo; kucher toropilsya ehat', hozyajka otperla komnatu i voshla v nee.
Ona  uvidela, chto Ottiliya  spit, ne  razdevshis', vernulas'  nazad  i kivnula
|duardu,  uchastlivo emu ulybnuvshis'. Oba voshli k spyashchej,  no  i eto  zrelishche
bylo  dlya |duarda  nesterpimym.  Hozyajka ne  reshalas'  razbudit'  pokoyashchuyusya
devushku i sela protiv  nee. Nakonec Ottiliya otkryla svoi prekrasnye glaza  i
podnyalas' s  posteli. Ot  zavtraka ona  otkazyvaetsya, i  v  eto vremya  k nej
vhodit |duard. On nastojchivo prosit  ee skazat'  hot' slovo,  ob®yavit'  svoyu
volyu; on klyanetsya, chto podchinitsya ee vole vo vsem; no ona molchit. On laskovo
i nastojchivo eshche  raz  sprashivaet  ee, hochet  li ona prinadlezhat'  emu.  Kak
ocharovatel'no, potupiv vzor, ona kachaet golovoj v znak otkaza! On sprashivaet
ee, hochet li  ona  ehat' v  pansion. Ona  ravnodushno  delaet znak otricaniya.
Kogda zhe  on sprashivaet, ne budet  li  emu  pozvoleno  otvezti  ee  nazad, k
SHarlotte,  ona v znak soglasiya reshitel'no kivaet golovoj. On  speshit k  oknu
dat' prikazaniya kucheru, no ona s  bystrotoj molnii brosaetsya von iz komnaty,
spuskaetsya s lestnicy  i saditsya  v karetu.  Kucher vezet ee nazad, k  zamku;
|duard na nekotorom rasstoyanii sleduet verhom za karetoj.




     Kak udivilas' SHarlotta, kogda uvidela Ottiliyu, v®ehavshuyu vo dvor zamka,
i totchas  vsled za neyu primchavshegosya verhom |duarda. Ona pospeshila k dveryam:
Ottiliya vyhodit  iz  karety i  priblizhaetsya k nej s  |duardom.  V  strastnom
poryve ona s siloj hvataet suprugov za ruki, soedinyaet ih i ubegaet k sebe v
komnatu. |duard brosaetsya k SHarlotte na sheyu, oblivayas' slezami; on nichego ne
mozhet  ob®yasnit',  prosit  byt'  terpelivoj s nim, pozabotit'sya ob  Ottilii,
pomoch'  ej. SHarlotta speshit v komnatu k Ottilii  i vzdragivaet, vojdya v nee;
vse vyneseno - odni tol'ko golye steny. Komnata stala prostornoj i neuyutnoj.
Vse veshchi uzhe  uspeli ubrat', ostavili poseredine komnaty tol'ko sunduchok, ne
znaya, gde najti emu mesto. Ottiliya lezhit na polu,  polozhiv golovu i  ruki na
sunduchok.  SHarlotta hlopochet  nad  nej,  sprashivaet,  chto  proizoshlo,  i  ne
poluchaet otveta.
     Ona ostavlyaet  pri nej svoyu  gornichnuyu, prinesshuyu  zavtrak, i speshit  k
|duardu. Ona  nahodit ego v zale, no i ot nego nichego ne  mozhet dobit'sya. On
brosaetsya pered  nej  na koleni, omyvaet  slezami ee ruki i ubegaet  v  svoyu
komnatu; kogda ona speshit emu vsled, navstrechu ej popadaetsya ego kamerdiner,
kotoryj  soobshchaet ej vse, chto  bylo  emu  izvestno.  Ostal'noe  ona myslenno
dopolnyaet  sama  i totchas  zhe  reshitel'no  prinimaetsya  za  to, chego trebuet
nastoyashchaya  minuta. Komnata Ottilii  nemedlenno  privoditsya  v poryadok.  Svoi
pokoi  |duard nashel takimi, kakimi  on  ih  ostavil,-  do  poslednego klochka
bumagi.
     I  vot  vse  troe - pod odnim  krovom, no Ottiliya prodolzhaet molchat', a
|duard  tol'ko  i  v silah  prosit'  zhenu  hranit' terpenie,  kotorogo  emu,
ochevidno, uzhe nedostaet. SHarlotta shlet goncov k Mitleru i majoru; pervogo ne
zastayut, vtoroj priezzhaet. Emu-to |duard i izlivaet dushu, priznaetsya vo vsem
- do malejshej podrobnosti; tak  SHarlota uznaet obo vsem, chto sluchilos',  chto
stol' rezko izmenilo polozhenie veshchej i vneslo smutu v ih dushi.
     Laskovo  i  lyubovno  govorit  ona so svoim muzhem,  prosya ego tol'ko  ob
odnom,-  chtoby  on  pokuda  ostavil  devushku  v  pokoe. |duard  soznaet  vse
dostoinstva, vsyu lyubov', vse blagorazumie svoej zheny, no strast'  vladeet im
vsecelo. SHarlotta obnadezhivaet  ego,  obeshchaet dat' soglasie na razvod. On ne
verit; on  tak bolen,  chto  vsled  za  nadezhdoj  ego  pokidaet  i  vera;  on
nastaivaet,  chtoby  SHarlotta  obeshchala svoyu  ruku majoru, vpadaet v  bezumnuyu
razdrazhitel'nost'.  Starayas'  smyagchit'  i  uspokoit'  ego  serdce,  SHarlotta
ispolnyaet  i  eto  trebovanie.  Ona  obeshchaet majoru  svoyu  ruku, lish' tol'ko
Ottiliya reshitsya  na  brak  s  |duardom, odnako  stavit nepremennym usloviem,
chtoby sperva  muzhchiny otpravilis' vmeste puteshestvovat'.  Majoru dano ot ego
dvora poruchenie  za  granicu. |duard obeshchaet  soputstvovat'  emu. Nachinayutsya
prigotovleniya, i vse slegka uspokaivayutsya,  tak kak teper', po krajnej mere,
hot' chto-to delaetsya.
     Mezhdu tem  vse zamechayut, chto Ottiliya  pochti nichego ne  est i  ne  p'et,
po-prezhnemu hranya upornoe molchanie. Na nee  pytayutsya dejstvovat' ubezhdeniem,
ona prihodit v trevozhnoe sostoyanie,  i popytku brosayut. Ved'  pochti vsem nam
svojstvenna takaya slabost' - my i  dlya blaga cheloveka ne zahotim ego muchit'.
SHarlotta perebrala v  ume vse  sredstva i nakonec napala na mysl' priglasit'
iz  pansiona pomoshchnika nachal'nicy, kotoryj imel  na Ottiliyu sil'noe vliyanie;
uznav, chto  ona  ne priedet,  on napisal  ej uchastlivoe  pis'mo, ostavsheesya,
odnako, bez otveta.
     CHtoby ne  porazit'  Ottiliyu  vozmozhnost'yu  ego  priezda,  ob etom plane
zavodyat rech' v ee  prisutstvii. Ona,  vidimo, ne  soglashaetsya  i  vpadaet  v
razdum'e; no  vot v  nej  kak budto sozrevaet reshenie,  ona speshit k  sebe v
komnatu i eshche do nastupleniya vechera shlet sobravshimsya takuyu zapisku:




     K chemu, moi dorogie, pryamo vyskazyvat' to, chto samo soboj razumeetsya? YA
soshla s  moego  puti  i bol'she  mne  pa nego  ne vernut'sya.  Kakoj-to demon,
zahvativshij vlast' nado mnoyu, budet chinit' mne vneshnie pregrady, dazhe esli ya
v dushe najdu primirenie s soboj.
     Moe namerenie otkazat'sya ot |duarda, udalit'sya  ot nego  bylo chestno. YA
nadeyalas',  chto  bol'she ne vstrechus' s nim. Sluchilos' inache:  on sam, protiv
voli svoej, predstal peredo mnoj Moe obeshchanie ne vstupat' s nim v peregovory
ya, byt' mozhet, ponyala i istolkovala slishkom doslovno. CHuvstvo i sovest' v tu
minutu vnushili mne molchat', ya byla nema v prisutstvii druga, a teper' mne ne
o chem govorit'. Strogij monasheskij obet, tyazhelyj i muchitel'nyj dlya togo, kto
dal by  ego soznatel'no i obdumanno, ya dala sluchajno, pod davleniem chuvstva.
Pozvol'te zhe mne  soblyudat' ego do teh por, poka  serdce mne eto povelevaet.
Ne prizyvajte nikogo v posredniki! Ne nastaivajte, chtoby ya govorila, chtoby ya
ela   i  pila  bol'she,  chem  dlya  menya   neobhodimo.   Pomogite  mne   svoej
snishoditel'nost'yu,  svoim  terpeniem perezhit'  eto  vremya.  YA  moloda,  a v
molodosti  iscelenie prihodit poroj vnezapno. Poterpite menya v  vashem krugu,
poradujte  vashej   lyubov'yu,   prosvetite  vashimi   besedami,  no  dushu   moyu
predostav'te mne samoj.

     Puteshestvie  oboih   druzej,  k  kotoromu  tak  dolgo  gotovilis',   ne
sostoyalos',  potomu  chto  otlozheno bylo zagranichnoe poruchenie  majora -  tak
kstati  dlya |duarda.  Snova vzbudorazhennyj pis'mom Ottilii, vnov' obodrennyj
ee  slovami, polnymi  utesheniya i  nadezhdy,  prinyav teper'  reshenie  zhdat'  i
dozhdat'sya, on vdrug ob®yavil, chto ne uedet.
     -  Kak  bezrassudno,-  voskliknul  on,- prednamerenno  i prezhdevremenno
otbrasyvat' samoe vazhnoe, samoe neobhodimoe, to, chto eshche vozmozhno sohranit',
hotya  by tebe  i grozila  utrata!  I zachem? Lish' zatem,  chto  chelovek  hochet
kazat'sya svobodnym v svoih zhelaniyah, v svoem vybore. Tak i ya, oderzhimyj etim
glupym samomneniem,  neredko  na  neskol'ko  chasov, dazhe  na neskol'ko  dnej
uskoryal svoj  ot®ezd  i  rasstavalsya  s druz'yami, lish' by tol'ko ne stat'  v
zavisimost' ot poslednego neizbezhnogo sroka. No  net, na sej raz ya ostanus'.
Da  i pochemu by mne udalyat'sya? Razve ona uzhe  ne otdalena  ot menya? Mne  i v
golovu ne prihodit vzyat' ee za ruku, prizhat' k moej grudi; ya dazhe ne reshayus'
ob etot i dumat', strashus'  samoj mysli. Ona ne ushla ot menya, ona vozneslas'
nado mnoyu.
     I on ostalsya: on etogo hotel, on ne mog inache. I vpravdu, bylo ni s chem
ne sravnimo to sladkoe chuvstvo, kakoe on ispytyval, nahodyas' bliz nee. Da  i
ona prodolzhala ispytyvat' to zhe  chuvstvo, byla ne v silah otkazat'sya ot etoj
blazhennoj   neobhodimosti.  Kak   prezhde,  oni   okazyvali   drug  na  druga
neopisuemoe,  pochti  magicheski-prityagatel'noe dejstvie. Oni  zhili pod  odnoj
krovlej,  i  chasto,  dazhe  ne  dumaya drug  o druge,  zanyatye  inymi  delami,
otvlekaemye obshchestvom,  oni  neizmenno drug k drugu priblizhalis'. Nahodilis'
li oni v odnoj i toj nee zale, kak uzhe stoyali ili sideli ryadom. Tol'ko samaya
neposredstvennaya blizost'  uspokaivala ih, no zato uspokaivala sovershenno, i
etoj blizosti  im bylo dovol'no; ne  nuzhno bylo im ni vzglyada, ni  slova, ni
zhesta, ni prikosnoveniya, a lish'  odno - byt' vmeste. I togda eto byli uzhe ne
dva cheloveka,  a odin chelovek, v bessoznatel'no polnom blazhenstve, dovol'nyj
i soboyu i celym svetom. I esli odnogo iz nih chto-to uderzhivalo v odnom konce
doma,  drugoj  malo-pomalu nevol'no  k  nemu priblizhalsya. ZHizn' byla dlya nih
zagadkoj, reshenie kotoroj oni nahodili tol'ko vmeste. Ottiliya byla vesela  i
spokojna, tak chto na ee schet mozhno  bylo ne trevozhit'sya. Ona redko udalyalas'
ot obshchestva; nastoyala  lish' na tom, chtoby edu ej podavali otdel'no. I tol'ko
Nanni prisluzhivala ej.
     To,  chto  obychno sluchaetsya s kazhdym  chelovekom, povtoryaetsya  chashche,  chem
prinyato   dumat',   ibo   vse   eto   opredeleno   ego  prirodoj.  Harakter,
individual'nost', sklonnosti,  napravlenie  razvitiya,  mesto,  obstanovka  i
privychki  obrazuyut v sovokupnosti  celoe, v kotoroe kazhdyj chelovek pogruzhen,
kak v nekuyu stihiyu ili atmosferu, gde emu tol'ko i udobno i horosho. I, takim
obrazom, po proshestvii  mnogih let my, k nashemu  udivleniyu,  nahodim, chto te
samye lyudi, na izmenchivost'  kotoryh slyshitsya  stol'ko zhalob, ne izmenilis',
da   i  ne  poddayutsya  izmeneniyam  posle   stol'kih   vneshnih  i  vnutrennih
vozdejstvij.
     Tak i v povsednevnoj sovmestnoj zhizni nashih  druzej pochti vse dvigalos'
po staroj kolee. Ottiliya po-prezhnemu, hotya i hranya molchanie, vykazyvala svoyu
predupreditel'nost',  vsegda  staralas' sdelat'  priyatnoe; kak  prezhde, veli
sebya  i  ostal'nye. Tem samym  ves'  domashnij kruzhok yavlyal kak by  vidimost'
prezhnej  zhizni, i  bylo  prostitel'no  samoobol'shchenie,  budto  vse  ostalos'
po-staromu.
     Osennie  dni,  svoej  prodolzhitel'nost'yu  ravnye  vesennim,  zastavlyali
druzej  vozvrashchat'sya  domoj  v  te zhe  chasy,  chto i  vesnoj. Plody i  cvety,
sostavlyayushchie ukrashenie etogo vremeni goda, pozvolyali dumat', budto eto osen'
posle  toj  pervoj  vesny;   vremya,  kotoroe  proteklo  s  teh  por,  slovno
pozabylos'. Ved' cveli te  samye cvety, chto  byli togda poseyany; zreli plody
na teh derev'yah, chto togda stoyali v cvetu.
     Vremya ot vremeni priezzhal  major; chasto pokazyvalsya i  Mitler. Obshchestvo
sobiralos' postoyanno, pochti kazhdyj vecher. |duard obychno chital vsluh, i eshche s
bol'shej  vyrazitel'nost'yu,  s bol'shim  chuvstvom,  s bol'shim sovershenstvom  i
dazhe,  esli ugodno, s bol'shej zhivost'yu, chem prezhde. Kazalos', budto on svoej
veselost'yu,  siloj  svoego  chuvstva  hochet probudit' Ottiliyu ot  ocepeneniya,
polozhit' konec ee molchaniyu. On, kak i prezhde,  sadilsya tak, chtoby  ona mogla
smotret' emu v knigu, i dazhe prihodil v  bespokojstvo, delalsya rasseyan, esli
ona ne smotrela v nee, esli on ne byl uveren, chto ona sledit vzglyadom za ego
slovami.
     Vse pechal'nye  i  tyazhelye chuvstva  toj  promezhutochnoj pory  rasseyalis'.
Nikto  ni na  kogo ne obizhalsya: vsyakaya gorech'  i  razdrazhitel'nost' ischezli.
Major  akkompaniroval na  skripke  igre  SHarlotty na  fortep'yano,  a  flejta
|duarda,  kak  i  prezhde, garmonicheski  slivalas'  s  instrumentom  Ottilii.
Blizilsya  i den' rozhdeniya |duarda, kotoryj v  proshlom godu tak i ne dovelos'
otprazdnovat'.    Teper'    ego    predpolagalos'   otmetit'   bez    vsyakoj
torzhestvennosti,  zaprosto, v druzheskom krugu. Takovo  na slovah bylo obshchee,
otchasti vyskazannoe, otchasti  molchalivoe, soglashenie. No po  mere  togo, kak
priblizhalsya  etot den', vo vsem povedenii, vo vsem oblike Ottilii vse  bolee
prostupala kakaya-to prazdnichnost',
     kotoraya  ranee  skoree  chuvstvovalas',  chem  zamechalas'.  V  sadu  ona,
po-vidimomu, chasto osmatrivala cvety; sadovniku ona ukazala berech' vse sorta
letnikov  i  osobenno dolgo ostanavlivalas' okolo astr, kotorye  v etom godu
cveli v neobychajnom izobilii.




     Vsego sushchestvennee, odnako, bylo to obstoyatel'stvo, ne uskol'znuvshee ot
pristal'nogo  vzglyada druzej,  chto Ottiliya,  vpervye razobrav svoj sunduchok,
dovol'no mnogoe otlozhila,  chto-to vykroila i prigotovila vse neobhodimoe dlya
odnogo,  no sovershenno  polnogo naryada. Kogda zhe  s  pomoshch'yu Nanni ona opyat'
ulozhila ostal'noe na mesto, ej s etim edva udalos' spravit'sya - tak tugo byl
nabit  sunduchok,  nesmotrya na to,  chto chast' veshchej iz  nego  vynuli.  ZHadnaya
molodaya  sluzhanka  ne mogla  na  vse eto dosyta  nasmotret'sya, tem bolee chto
zdes'  hranilis' i melkie prinadlezhnosti tualeta: bashmaki,  chulki, podvyazki,
perchatki,-  slovom,  vsyakaya  vsyachina.  Ona  poprosila  Ottiliyu  podarit'  ej
chto-nibud'  iz etih veshchej. Ottiliya otkazala, no totchas zhe  vydvinula odin iz
yashchikov komoda, a vybirat'  predostavila samoj  devushke, kotoraya  pospeshno  i
bestolkovo  chego-to  nahvatala i  srazu zhe ubezhala proch' so  svoej  dobychej,
chtoby rasskazat' o takom schastii i vse pokazat' domochadcam.
     V konce koncov Ottilii udalos' vse ulozhit';  togda ona otkryla potajnoe
otdelenie,  ustroennoe  v kryshke. Tam ona  pryatala zapiski i pis'ma |duarda,
zasushennye cvety - pamyat' o  prezhnih progulkah, pryad' volos vozlyublennogo  i
raznoe drugoe. Teper' ona pribavila eshche odnu veshch' - portret otca - i zaperla
sunduchok, klyuchik ot kotorogo opyat' nadela na zolotuyu cepochku, visevshuyu u nee
na grudi.
     V serdcah druzej mezh tem zashevelilis' nadezhdy. SHarlotta  byla ubezhdena,
chto Ottiliya snova zagovorit v den' |duardova rozhdeniya, ibo vse eto vremya ona
chem-to potihon'ku zanimalas', proyavlyaya kakuyu-to radostnuyu  udovletvorennost'
soboyu  i  ulybayas'  ulybkoj,  skol'zyashchej  po licu cheloveka,  kotoryj  vtajne
gotovit svoim blizkim chto-to priyatnoe i horoshee.  Nikto ne znal, chto Ottiliya
chasami prebyvaet v strashnom iznemozhenii,  lish' siloyu duha prevozmogaya ego na
vremya, kogda ona pokazyvaetsya v obshchestve.
     Mitler poyavlyalsya teper' chashche i  na  bolee dolgij srok, chem obychno. |tot
upryamyj chelovek prekrasno znal, chto byvaet opredelennaya minuta, kogda tol'ko
i  mozhno  kovat'  zhelezo.  Molchanie  Ottilii  i  ee  otkaz  on  istolkovyval
po-svoemu. Dlya razvoda  do sih por ne predprinimalos' ni odnogo shaga; sud'bu
dobroj devushki on nadeyalsya ustroit' kakim-nibud' inym blagopriyatnym obrazom;
on prislushivalsya k mneniyam,  ustupal, delal  nameki  i vel sebya v svoem rode
dovol'no umno.
     I tol'ko vsyakij raz, kak emu predstavlyalsya povod vyskazyvat' suzhdeniya o
predmetah, kotorym on pridaval osoboe znachenie, on byl ne v silah spravit'sya
s soboyu. On mnogo zhil v odinochestve, v obshchestve zhe drugih privyk dejstvovat'
i lish' etim vyrazhal svoe k nim otnoshenie. No stoilo  emu razrazit'sya rech'yu v
krugu druzej,  i  ona - kak  my v tom ne raz ubezhdalis'  - tekla bez uderzhu,
ranya ili iscelyaya, prinosya pol'zu ili vred, smotrya po sluchayu.
     Vecherom, nakanune  dnya  rozhdeniya,  SHarlotta i major  sideli  v ozhidanii
|duarda,  kotoryj uehal  kuda-to  verhom;  Mitler  hodil po komnate  vzad  i
vpered;  Ottiliya ostavalas'  u sebya,  rassmatrivaya  naryad,  prigotovlennyj k
zavtrashnemu dnyu, i davala ukazaniya sluzhanke, prekrasno ee ponimavshej i lovko
vypolnyavshej vse ee bezmolvnye rasporyazheniya.
     Mitler  kak  raz  zatronul  odnu  iz izlyublennyh  svoih tem.  On  lyubil
utverzhdat', chto pri vospitanii detej i  upravlenii narodami net nichego bolee
neuklyuzhego  i  varvarskogo, pak zaprety, kak  zakony i predpisaniya, chto-libo
vospreshchayushchie.
     -  CHelovek  ot  prirody  deyatelen,-  govoril  on,-  i  esli  emu  umelo
prikazat', on  srazu zhe  prinimaetsya za delo i  ispolnyaet ego.  CHto kasaetsya
menya, to ya v moem krugu predpochitayu terpet' oshibki i poroki do teh por, poka
ne  smogu  ukazat'  na  dobrodetel',  im  protivopolozhnuyu, nezheli  ustranyat'
nedostatok, ne zamenyaya  ego nichem polozhitel'nym. CHelovek, esli tol'ko mozhet,
rad delat'  poleznoe,  celesoobraznoe;  on  delaet eto,  lish' by  chto-nibud'
delat',  i razdumyvaet  ob  etom ne  bol'she, chem o glupyh prodelkah, kotorye
zatevaet ot prazdnosti i skuki.
     Do chego zhe mne vsyakij raz byvaet dosadno, kogda prihoditsya slyshat', kak
zastavlyayut detej zauchivat' desyat'  zapovedej. CHetvertaya - eshche vpolne snosnaya
i  blagorazumnaya: "CHti otca tvoego i mater' tvoyu".  Esli deti horoshen'ko  ee
zarubyat na nosu,  to potom celyj den' mogut uprazhnyat'sya v  ee primenenii. No
vot pyataya zapoved'- nu chto tut skazhesh'?  "Ne ubij!" Slovno najdetsya chelovek,
u  kotorogo  budet  hot'  malejshaya  ohota  ubit'  drugogo.  Lyudi  nenavidyat,
negoduyut,  postupayut  oprometchivo, i  vsledstvie vsego etogo,  da i  mnogogo
drugogo, mozhet sluchit'sya, chto  kto-nibud' kogo-nibud'  i ub'et. No  razve ne
varvarstvo - zapreshchat' detyam smertoubijstvo?
     Beli by  govorili: "Zabot'sya o  zhizni blizhnego  svoego, udalyaj vse, chto
mozhet byt' dlya nego pagubno, spasaj ego dazhe s opasnost'yu dlya samogo sebya, a
esli ty prichinish' emu vred, schitaj, chto povredil samomu sebe",- vot eto byli
by zapovedi, kakie podobayut prosveshchennym  i razumnym narodam, hotya na urokah
katehizisa, kogda sprashivaetsya: "Kak sie nado ponimat'?" - im edva nahoditsya
mesto.
     I vot, nakonec, shestaya  zapoved',- ona, po-moemu, prosto otvratitel'na!
Kak?   Vozbuzhdat'  i  predvoshishchat'  opasnymi   tajnami  lyubopytstvo  detej,
napravlyat' ih  razdrazhennuyu fantaziyu na dikovinnye kartiny i obrazy, kotorye
s siloj  natalkivayut na to, chto kak raz i pytaesh'sya udalit'. Kuda luchshe bylo
by predostavit' kakomu-nibud' tajnomu sudilishchu karat' po svoemu proizvolu za
takie dela, chem pozvolyat' boltat' o nih pered licom cerkvi i prihoda.
     V eto vremya voshla Ottiliya.

     -  "Ne  prelyuby  sotvori",-  prodolzhal  Mitler,-  kak  eto  grubo,  kak
neprilichno. Razve ne luchshe bylo by skazat': "Ty  dolzhen svyato chtit'  brachnyj
soyuz; kogda  ty  vidish'  lyubyashchih suprugov, ty  dolzhen  radovat'sya  na  nih i
razdelyat' ih  schast'e,  kak  ty razdelyaesh'  radost'  solnechnogo dnya. Esli  k
otnosheniyah mezhdu nimi chto-nibud' pomrachitsya, ty dolzhen  starat'sya, chtoby oni
vnov' proyasnilis'; ty dolzhen starat'sya umilostivit', smyagchit' suprugov, dat'
im yasno osoznat'  vzaimnye ih vygody  i vysokim  beskorystiem sposobstvovat'
blagu  blizhnih, zastavlyaya  ih  pochuvstvovat',  kakoe schast'e  proistekaet iz
vsyakoj obyazannosti,  a osobenno  iz toj,  chto  nerazryvno  soedinyaet  muzha i
zhenu".
     SHarlotta sidela  kak  na  ugol'yah,  i  polozhenie tem bolee kazalos'  ej
trevozhnym,  chto  Mitler,  kak ona byla ubezhdena, ne  soobrazhal, gde i chto on
govorit,  no  prezhde,  nezheli ej udalos'  ego  perebit',  ona  uvidela,  chto
Ottiliya, izmenyas' v lice, vyshla iz komnaty.
     -  Ot sed'moj zapovedi vy  nas,  nadeyus', izbavite,- s delannoj ulybkoj
skazala SHarlotta.
     -  Ot vseh  ostal'nyh,- otvetil Mitler,- esli mne udastsya spasti tu, na
kotoroj osnovany vse ostal'nye. Vdrug so strashnym voplem vbezhala Nanni:
     -  Ona  umiraet!  Baryshnya umiraet!  Skorej!  Skorej!  - Kogda  Ottiliya,
shatayas', vernulas' v  svoyu  komnatu, ubor, prigotovlennyj k zavtrashnemu dnyu,
byl  razlozhen  na  neskol'kih stul'yah, i devochka, lyubuyas' im i  perehodya  ot
predmeta k predmetu, veselo voskliknula:
     -  Posmotrite,  dorogaya baryshnya,  vot podvenechnyj naryad, kotoryj tak  i
prositsya, chtoby vy ego nadeli!
     Ottiliya,  uslyshav eti  slova, opustilas'  na divan.  Nanni  vidit,  kak
gospozha ee bledneet  i cepeneet; ona  bezhit k  SHarlotte.  Vhodyat  v komnatu;
obshchij  drug lekar'  tozhe speshit syuda; emu kazhetsya, chto eto -  tol'ko pristup
slabosti.  On  velit  prinesti   krepkogo  bul'ona;  Ottiliya  s  otvrashcheniem
otkazyvaetsya  ot  nego,  s  neyu delayutsya chut' li  ne  sudorogi,  kogda chashku
podnosyat ej  ko rtu. |to zastavlyaet ego totchas zhe zadat' strogij vopros: chto
Ottiliya  segodnya  ela?  Sluzhanka  zapinaetsya;  on povtoryaet  vopros; devochka
priznaetsya, chto Ottiliya ne ela nichego.
     Emu kazhetsya,  chto Nanni chto-to  uzh slishkom smushchena. On  vtalkivaet ee v
sosednyuyu  komnatu, SHarlotta  idet  za nimi, devochka  brosaetsya  na  koleni i
priznaetsya, chto Ottiliya uzhe davno  pochti  nichego ne est. Vmesto Ottilii ona,
po ee trebovaniyu, s®edala kushan'ya; molchala zhe potomu, chto boyalas' oslushat'sya
nemyh  pros'b i  ugroz svoej gospozhi,  da  i potomu  eshche,  v  prostote svoej
pribavila ona, chto vse eto bylo takoe vkusnoe.
     Voshli major i Mitler;  SHarlottu oni zastali v hlopotah vmeste s vrachom.
Ottiliya, blednaya, nebesno-prekrasnaya, sidela v uglu divana i, kazalos', byla
v polnom  soznanii. Ee ugovarivayut prilech':  ona ne soglashaetsya,  no  delaet
znak, chtoby podnesli sunduchok. Ona stavit na nego nogi i  ostaetsya v udobnoj
polulezhachej  poze.  Ona   slovno  proshchaetsya,  zhesty  ee  vyrazhayut  nezhnejshuyu
privyazannost' ko vsem okruzhayushchim, lyubov', blagodarnost', mol'bu o proshchenii i
serdechnoe "prosti".
     |duard, sojdya s konya,  uznaet  o sluchivshemsya,  brosaetsya v  ee komnatu,
padaet pered nej na koleni i, shvativ ee ruku, omyvaet ee nemymi slezami. On
dolgo ostaetsya tak. Nakonec on vosklicaet:
     - Neuzheli mne bol'she ne uslyshat' tvoego golosa? Neuzheli  ty dlya menya ne
vernesh'sya k zhizni, chtoby skazat' hot' odno  slovo? Pust', pust' budet tak! YA
posleduyu za toboj; tam my najdem inye slova.
     Ona s siloj szhimaet  emu  ruku, ona smotrit  na  nego vzglyadom,  polnym
zhizni  i  lyubvi,  i, gluboko  vzdohnuv,  posle  nemogo, divno  trogatel'nogo
dvizheniya gub proiznosit s usiliem, polnym nezdeshnej nezhnosti:
     - Obeshchaj mne, chto ty budesh' zhit'!
     - Obeshchayu! - vosklicaet on, no ona uzhe ne slyshit ego otveta: ona mertva.
     Posle nochi,  provedennoj  v  slezah, na  dolyu SHarlotty  vypala zabota o
pogrebenii dorogih  ostankov.  Ej pomogali major i Mitler. Sostoyanie |duarda
bylo  samoe plachevnoe.  Edva  opomnivshis'  ot  paroksizma otchayaniya i nemnogo
pridya v sebya, on nachal nastaivat' na tom, chtoby Ottiliyu ne unosili iz zamka,
chtoby o nej prodolzhali zabotit'sya, uhazhivali za nej, obrashchalis' s nej, kak s
zhivoj,  ibo  ona  ne   umerla,   ne   mogla  umeret'.  Volyu  ego  ispolnili,
vozderzhavshis', po krajnej mere, ot  togo, chto on  zapretil. Videt' ee  on ne
poryvalsya.
     No pribavilsya  eshche novyj povod dlya  opaseniya, novaya zabota poyavilas'  u
druzej. Nanni,  kotoruyu vrach vybranil so vseyu  rezkost'yu, ugrozami  zastavil
priznat'sya, a potom osypal uprekami, ubezhala. Posle dolgih poiskov ee nashli:
ona,  kazalos', lishilas'  rassudka. Roditeli  vzyali  ee  k sebe. Dazhe  samoe
laskovoe obrashchenie ne dejstvovalo  na nee, ee  prishlos' zaperet', potomu chto
ona grozilas' snova ubezhat'.
     |duarda postepenno  udalos'  vyvesti  iz sostoyaniya otchayaniya, blizkogo k
bezumiyu,  no na ego zhe neschast'e:  teper' on uverilsya, ubedilsya, chto pogiblo
schast'e  ego  zhizni. Emu reshilis' skazat', chto, esli  otnesti telo Ottilii v
pridel, ona vse eshche budet ostavat'sya sredi zhivyh i najdet pristanishche tihoe i
privetlivoe. Poluchit' na eto ego  soglasie bylo nelegko; on ustupil  nakonec
pod  tem  usloviem,  chto  ee  vynesut  tuda  v  otkrytom  grobu,  nakroyut  v
usypal'nice steklyannoj kryshkoj  i zateplyat vozle nee neugasimuyu lampadu,- na
etom on smirilsya.
     Divnoe telo pokojnicy odeli v tot samyj naryad,  kotoryj ona  sama  sebe
prigotovila; golovu ee  ukrasili  venkom iz astr, tainstvenno mercavshih, kak
pechal'noe sozvezdie. CHtoby ukrasit' grob, cerkov',  pridel,  vse sady lishili
ih ubranstva. Oni  teper'  stoyali  opustoshennye  -  slovno  zima, kosnuvshis'
klumb, unichtozhila vsyu ih radost'. Bylo rannee utro, kogda Ottiliyu vynesli iz
zamka v otkrytom grobu,  i  vshodivshee solnce  eshche raz  pokrylo rumyancem  ee
nebesnyj lik. Provozhayushchie tesnilis' vokrug, nikto ne hotel okazat'sya vperedi
ili otstat',  kazhdyj hotel  byt'  podle nee,  kazhdyj  hotel v poslednij  raz
nasladit'sya ee prisutstviem. Mal'chiki, muzhchiny, zhenshchiny - nikto ne ostavalsya
beschuvstven. Devochki byli bezuteshny, vsego bol'nee oshchushchaya utratu.
     Nanni  ne  bylo. Ee uderzhali  doma, vernee - skryli  ot  nee den' i chas
pogrebeniya. Ee storozhili v roditel'skom  dome, v kamorke, kotoraya vyhodila v
sad. Odnako,  uslyshav  kolokol'nyj  zvon, ona  migom soobrazila, chto  sejchas
proishodit,  a kogda zhenshchina, storozhivshaya ee, poddalas' lyubopytstvu i  poshla
vzglyanut' na processiyu,  ona vybralas' cherez okno v koridor i  ottuda, najdya
vse dveri zapertymi, - na cherdak.
     Processiya kak raz dvigalas' cherez derevnyu po  chisto ubrannoj, usypannoj
list'yami  doroge. Vnizu Nanni otchetlivo uvidela  svoyu  gospozhu - otchetlivee,
polnee, eshche bolee  prekrasnoj,  chem  ona  kazalas' tem, kto shel  za  grobom.
Nezemnaya,  kak by parya nad gryadami oblakov ili nad grebnyami volya, ona slovno
kivnula  svoej sluzhanke, i ta v polnom smyatenii  pokachnulas',  golova  u nee
zakruzhilas', i Nanni poletela vniz.
     Tolpa so strashnym voplem rasstupilas' vo  vse storony. Sredi tolkotni i
sutoloki nosil'shchikam  prishlos'  postavit' grob nazem'.  Devochka lezhala pochti
ryadom; vse  telo ee,  kazalos',  bylo razbito.  Ee  podnyali i  -  byla li to
sluchajnost' ili  volya promysla - polozhili vplotnuyu k telu pokojnoj; chudilos'
dazhe, chto  sna  sama  poslednim  usiliem  voli  hochet dotyanut'sya do  lyubimoj
gospozhi. No edva tol'ko ee drozhashchie ruki, ee slabeyushchie pal'cy dotronulis' do
plat'ya  Ottilii,  do slozhennyh  na  grudi  ruk,  kak devochka  vskochila,  vsya
raspryamilas',  obratila vzor k nebu, potom pala pered grobom  na koleni  i v
blagogovejnom vostorge ustremila glaza na svoyu gospozhu.
     Nakonec ona podnyalas', slovno ohvachennaya vdohnoveniem, i voskliknula  v
svyatom poryve radosti:
     - Da, ona mne  prostila! To, chego ni odin chelovek, chego ya sama ne mogla
sebe prostit', mne bog proshchaet ee vzglyadom, ee  ustami. Vot ona opyat'  lezhit
tak tiho i  bezmyatezhno,  no  ved'  vy videli, kak ona podnyalas' i,  protyanuv
ruki, blagoslovila menya, kak ona laskovo na menya vzglyanula. Vse vy  slyshali,
vy vse svideteli, kak ona  mne  skazala:  "Ty proshchena!" YA  uzhe ne stoyu sredi
vas, kak ubijca: ona menya prostila, bog menya prostil, i teper' nikto menya ne
popreknet.
     Tolpa   tesnilas'   krugom;  vse  byli  izumleny,  vse  prislushivalis',
osmatrivalis' po storonam, i nikto ne mog skazat', kak zhe byt' dal'she.
     -  Nesite  zhe ee  s  mirom!  -  skazala devochka.- Svoe ona  ispolnila i
otstradala, i bol'she ej nel'zya zhit' sredi nas.
     Grob ponesli dal'she,  pervoj poshla  za  nim Nanni,  i  shestvie dostiglo
cerkvi i pridela.
     Zdes' i postavili grob Ottilii, pomestiv ego v prostornyj dubovyj lar';
v golovah stoyal grobik  rebenka, v nogah  sunduchok. Nashli i  zhenshchinu kotoraya
dolzhna byla pervoe  vremya storozhit' pokojnicu, bezmyatezhno lezhavshuyu pod svoim
steklyannym pokrovom. No Nanni ne hotela ustupit' etu obyazannost' drugoj; ona
hotela  ostat'sya  odna, bez  vsyak

KOMMENTARII

V predislovii k "Poezii i pravde" Gete otchetlivo protivopostavlyaet "stremitel'nomu burnomu nachalu" ego literaturnoj deyatel'nosti medlennuyu rabotu nad pozdnejshimi svoimi proizvedeniyami, takimi, kak "Ifigeniya", kak "Tasso", "|gmont" ili "Vil'gel'm Mejster", na sozdanie kotoryh byli potracheny gody, esli ne desyatiletiya. Preterpel zhanrovoe preobrazovanie i roman "Izbiratel'noe srodstvo", pervonachal'no zadumannyj kak kratkaya vstavnaya novella, kakimi tak gusto nasyshcheny "Gody stranstvij Vil'gel'ma Mejstera". Rabotaya nad nimi s bol'shimi pereryvami, Gete pomechaet v zapisi ot 11 aprelya 1808 goda: "Shematiziroval ryad malen'kih rasskazov, osobenno userdno "Izbiratel'noe srodstvo"..." Sud'ba "Izbiratel'nogo srodstva" okazalas' slozhnoj. Kratkaya novella vskore stala razrastat'sya: "Soderzhanie ee bylo slishkom znachitel'nym, slishkom zahvatyvalo menya, chtoby mozhno bylo ot nego tak legko otdelat'sya". Letom togo zhe 1808 goda, provedennym v Karlsbade, Gete ne tol'ko "obdumyval i prikidyval", a uzhe nachal diktovat' pervye stranicy romana. My chitaem v ego dnevnike ot 22 iyulya; "Plan "Izbiratel'nogo srodstva" doveden do konca, nachali vyrisovyvat'sya pervye nametki teksta". CHerez mesyac, 28 avgusta, v den' rozhdeniya poeta, novaya zapis': "Opyat' prinyalsya za "Izbiratel'noe srodstvo", obdumal ego so vseh storon". No po vozvrashchenii Gete v Vejmar nastupaet dolgij pereryv, vyzvannyj neotlozhnymi delami. Tol'ko v nachale aprelya sleduyushchego goda vozobnovlyaetsya prervannaya rabota, i 18-go chisla togo zhe mesyaca Gete chitaet to li vosem', to li devyat' pervyh glav romana na vechere u gercogini Luizy. S teh por rabota nad "Izbiratel'nym srodstvom" ne preryvaetsya, i uzhe v konce iyulya sdaetsya v nabor glavnyj massiv eshche ne konchennogo proizvedeniya. "... esli my v avguste i v sentyabre horosho porabotaem, est' nadezhda so vsem upravit'sya",- pishet on zhene iz Ieny. I ottuda zhe opoveshchaet druga Rejnhol'da (urozhenca Germanii i vidnogo francuzskogo diplomata pri Napoleone i posle restavracii Burbonov): "Bol'she semi nedel' sizhu zdes' vzaperti i, kak beremennaya zhenshchina, zhelayu tol'ko odnogo: chtoby rebenok yavilsya pa svet, a tam bud' chto budet. Novorozhdennyj predstavitsya vam predpolozhitel'no v seredine oktyabrya. Primite ego laskovo". I vpravdu, 16 oktyabrya 1809 goda "Izbiratel'noe srodstvo" polnost'yu napechatano. V takom bystrom tempe Gete rabotal tol'ko v stremitel'nuyu poru svoej yunosti - tak uvlekla ego rabota nad etim proizvedeniem. Roman: "Izbiratel'noe srodstvo" ne tak-to legko poddaetsya istolkovaniyu. Pered nami zrimyj, "veshnyj" mir: lyudi, priroda, privol'naya ili tronutaya rukoyu iskusnogo sadovnika, inter'ery, arhitektura zdanij, vozdvignutyh ili tol'ko vozdvigaemyh v pomest'e bogatogo barona, tri pruda, prevrashchennye v bol'shoe ozero,- vse eto vypisano s naglyadnoj chetkost'yu, harakternoj dlya proizvedenij Gete, sozdannyh v epohu ego klassicizma. Psihologiya dejstvuyushchih lic, ih postupki, mysli, ubezhdeniya po-chelovecheski ponyatny, no vmeste s tem pokryty "vozdushnoj fatoj, legkoj i vse zhe nepronicaemoj", kak skazano Gete v pis'me k Cel'teru ot 26 avgusta 1809 goda. Spor o tom, realistichen ili zhe simvolistichen smysl i stil' "Izbiratel'nogo srodstva", zavyazalsya eshche pri zhizni pisatelya i prodolzhaetsya po syu poru, ne privodya k okonchatel'nomu resheniyu. Ne potomu li, chto nepravomerno samo protivopostavlenie, polozhennoe v osnovu etoj diskussii,- somnitel'naya al'ternativa realistichnosti libo simvolistichnosti stilistiki romana? Rech' zdes', sobstvenno, dolzhna byla by idti ob otpravnoj tochke samogo zamysla dannogo proizvedeniya i o sootvetstvuyushchem ego suti stilisticheskom osushchestvlenii takovogo. Ni v odnom iz prochih svoih hudozhestvennyh proizvedenij Gete ne soprikasaetsya tak tesno s vozzreniyami Spinozy, kak imenno v "Izbiratel'nom srodstve". Soglasno Spinoze, psihologiya i etika strogo deterministichny. Lyudi tol'ko mnyat, budto oni obladayut svobodoj, no ih svoboda illyuzorna i sostoit razve v tom, kak raz®yasnyaet filosof, "chto oni, vpolne soznavaya svoi zhelaniya, ne znayut prichin, kakimi oni obuslovleny". CHelovek - chast' prirody, ili dazhe lish' "chastica" ee, kak predpochital vyrazhat'sya Spinoza, v silu chego chelovek svyazan s beskonechnoj "sovokupnost'yu prichin", napravlyaemyh zakonami, hotya i tochnymi i opredelennymi, no nam neizvestnymi, chuzhdymi nashej prirode i pashej vlasti nad prirodoj. |ta-to nerazryvnaya sopryazhennost' cheloveka s sovokupnost'yu nevedomyh emu prichin i sledstvij yavlyaetsya predposylkoj vsego, chto sovershaetsya v romane Gete, v kotorom kazhdoe slovo, kazhdyj postupok dejstvuyushchih lic nadelen kak by dvojnoj smyslovoj nagruzkoj: zhitejski-realisticheskim i vmeste s tem znamenatel'no-simvolicheskim smyslom, ne osoznavaemym ni personazhami romana, ni - ponachalu - dazhe ego chitatelyami, podkuplennymi plavnym, klassicheski prozrachnym slogom povestvovaniya. Vot pochemu Gete sovetoval ne ogranichivat'sya odnokratnym prochteniem slozhno zadumannogo i ne menee slozhno postroennogo proizvedeniya, a perechityvat' ego povtorno ("do treh raz", kak skazano avtorom) i s vnimatel'nym uchetom togo, kak pohodya upotreblennoe slovo, pohodya upomyanutyj postupok ili dazhe tot ili inoj epizod romana priobretayut novyj znamenatel'nyj smysl po mere razvertyvaniya syuzheta. Tol'ko pri takom "chtenii, kak trud i tvorchestvo" (V. Asmus) mozhno spolna ocepit', kak iskusno Gete privodit v dvizhenie slozhnyj mehanizm, formiruyushchij tragicheskie sud'by chetyreh lyudej, postavlennyh v centr povestvovaniya: Ottilii i |duarda, SHarlotty i kapitana. Nazvanie romana - "Izbiratel'noe srodstvo", kak izvestno, povtoryaet latinskoe zaglavie traktata vydayushchegosya shvedskogo himika Torbera Bergmana "De attractionibus electivis", v nemeckom perevode vyshedshego v 1782 godu. V etom nauchnom sochinenii, kak yavstvuet iz razgovora mezhdu obitatelyami zamka (ch. I, gl. 4), rech' idet o vzaimnom prityazhenii i ottalkivanii "neodushevlennyh elementov", o vossoedinenii srodstvennyh elementov i, naprotiv, o nevozmozhnosti ih soedineniya nikakimi mehanicheskimi ishishchreniyami - smeshivaniem, rastiraniem, vzbaltyvaniem. Naibolee primechatel'ny sluchai, kogda kakoj-libo element, dotole svyazannyj s drugim, poryvaet svoyu byluyu svyaz' i vstupaet v novuyu s elementom, eshche bolee srodstvennym emu. Nablyudaya podobnye yavleniya, my i vpryam' "gotovy pripisyvat' etim elementam svoego roda volevye ustremleniya i svobodnoe izbranie, pochemu ya i nahozhu tehnicheskij termin "izbiratel'noe srodstvo" vpolne opravdannym... Nado samomu... uchastlivo nablyudat', kak eti bezdushnye elementy... ishchut, nastigayut, pogloshchayut, poedayut i vsled za tem... vnov' voznikayut v obnovlennoj neozhidannoj forme. Lish' togda nachinaesh' verit', chto oni, chego dobrogo, i v samom dele obladayut smyslom i rassudkom, poskol'ku my zamechaem, chto nashih chuvstv edva hvataet dlya nablyudeniya nad nimi, a nash razum ne v silah v polnoj mere postich' ih",- tak zaklyuchaet kapitan svoj kratkij pereskaz original'noj teorii shvedskogo uchenogo. I ves zhe takuyu antropologizaciyu (ochelovechivanie) himiko-fizioligicheskih processov bezdushnyh elementov edva lya mozhno schitat' pravomernoj. Pri polnom priznanii edinosushchnosti zakonov, upravlyayushchih Vselennoj, obshchimi kak dlya nravstvennyh, tak i dlya fizicheskih yavlenii, neobhodimo uchityvat', chto eti zakony dejstvuyut po-raznomu "v mire nerazumnoj prirody" i v kachestvenno otlichnom ot nego chelovecheskom obshchestve. V mire nerazumnoj prirody uslovnyj nauchnyj termin "izbiratel'noe srodstvo" edva li ne polnost'yu sovpadaet s ponyatiem estestvennoj neobhodimosti. Inache obstoit s mirom chelovecheskoj kul'tury, chelovecheskim obshchestvom. I zdes' chelovek podvlasten sokrushitel'noj moshchi prirody, tem bolee esli ona predstaet pered nim v prel'stitel'nom oblich'e velikoj lyubvi, vsepogloshchayushchej strasti. No chelovek mozhet po-raznomu otnestis' k ee prizyvu: s polnoj gotovnost'yu, bezdumno i bezvol'no podchinit'sya ee stihijnoj vlasti ili zhe pytayas' vosprotivit'sya ej - po prichinam moral'nogo poryadka, v silu dovodov nepodkupnoj sovesti. Bol'shaya lyubov' - vsegda perevorot, lomka vsego, besposhchadnoe obnovlenie dushi i zhizni. Ee poistine velikaya sila v tom i zaklyuchaetsya, chto s ee prihodom vnezapno ischezaet delenie na "moe" i "tvoe" pri polnom uderzhanii menya i tebya - veshch' sama po sebe, kazalos' by, nemyslimaya, tvorimaya tol'ko lyubov'yu. Nikakie resheniya razuma i nravstvennoj voli, protiv nee napravlennye zdes', pochti, kak pravilo, bessil'ny: oni otmenyayutsya uzhe v samyj moment ih prinyatiya pod natiskom vozobladavshego chuvstva, ne dopuskavshego nad soboyu nikakogo nasiliya. No v to zhe vremya - uzh takova dialektika istinno bol'shoj lyubvi - ona ne soglashaetsya stavit' sebya vne nravstvennogo zakona - iz uvazheniya k svoej chistote. Obresti schast'e takoj cenoj dlya vozvyshennoj chistoj lyubvi oskorbitel'no i nevynosimo. V etom tragediya konflikta mezhdu vechnym pravom lyubvi i zemnym (otnositel'nym i uslovnym, kak vse zemnoe) nravom uzakonennogo brachnogo soyuza. |tot tragicheskij motiv poluchil svoe klassicheskoe otobrazhenie i istolkovanie v "Izbiratel'nom srodstve" Gete. - Blagorodnyj grek - Gomer. - Brakteady - srednevekovye serebryanye monety, otchekanennye lish' na odnoj storone; oni imeli rasprostranennoe hozhdenie glavnym obrazom v Germanii. Dvustoronnie monety - tozhe germanskie monety, otchekanennye s obeih storon. - Krasnaya nit' - nit', vpletennaya v morskie kanaty; v figural'nom znachenii eto slovo vpervye vstrechaetsya u Gete v dannom meste romana; vposledstvii ono poluchilo shirokoe rasprostranenie v nemeckom, a takzhe v russkom yazykah. - Vossoedinit'sya s blizkimi svoimi...- bibleizm, oznachayushchij "umeret', byt' pohoronennym v rodovoj usypal'nice". - Artemiziya-carica Karij (IV v.). Posle smerti muzha, Mavzola, ona ezhednevno primeshivala k svoemu pit'yu shchepotochku praha svoego supruga i vozdvigla emu pyshnyj nadgrobnyj pamyatnik, priznavavshijsya "odnim iz semi chudes sveta" (otsyuda slovo "mavzolej"). - |fesskaya vdova (inache: matrona |fesskaya) - namek na rasskaz iz "Satirikona" Petroniya o zhenshchine, otdavshejsya na mogile muzha voinu, ohranyavshemu prah ee supruga. - Incroyables - nazvanie francuzskih shchegolej vremen Direktorii. - Van-Dejk (1599-1641) - vydayushchijsya flamandskij zhivopisec. Kartina, o kotoroj zdes' govoritsya, nahodilas' v sobranii gercoga Devonshirskogo; Gete znal ee po gravyure. - Pussen Nikoll (1594-1665) - izvestnyj francuzskij hudozhnik. - Terburg (sobstvenno Gerard Terborh, 1617-1681) - gollandskij hudozhnik, master zhanrovoj zhivopisi, Ville Iogann Georg (1715-1808)-nemeckij graver XVIII v., preimushchestvenno zhivshij v Parizhe - Rraecepe (l a t. "yasli") - tehnicheskoe oboznachenie zhivopisi, izobrazhayushchej rozhdenie Hrista. - Comedie a tiroir (inache Comedie episodique) - komediya, postroennaya na cheredovanii scen, lishennyh krepkoj organcheskoj svyazi mezhdu soboj. - Penseroza - zadumchivost' (i t a l.). - CHetvertaya i pyataya zapoved' po schetu pravoslavnoj Biblii - pyataya i shestaya. - "Kak sie nado ponimat'?" - |timi slovami nachinayutsya vse tolkovaniya zapovedej v Lyuterovom katehizise. SHestaya zapoved' po pravoslavnoj Biblii- sed'maya. N. Vil'mont

Last-modified: Fri, 06 Dec 2002 12:39:48 GMT
Ocenite etot tekst: