Iogann Vol'fgang Gete. Izbiratel'noe Srodstvo
---------------------------------------------------------------
Johann Wolfgang Goethe "Die Wahlverwandtschaften" 1809
Perevod A. Fedorova
Gete Iogann Vol'fgang. Sobranie sochinenij v 10-ti tomah. T.6. Romany i
povesti.
Pod obshch.red.A.Aniksta i N.Vil'monta M., "Hudozh.lit.", 1978.
OCR & Spellcheck - Ostashko
_______________________________
|duard,- tak my budem zvat' bogatogo barona v polnom rascvete sil,-
|duard chudesnym aprel'skim vecherom celyj chas provel v svoem pitomnike,
privivaya molodym dichkam svezhie cherenki. On tol'ko chto pokonchil s etim
zanyatiem i kak raz skladyval instrumenty v futlyar, s udovletvoreniem glyadya
na sdelannoe, kogda podoshel sadovnik i ostanovilsya polyubovat'sya na trud i
userdie svoego gospodina.
- Ne vidal li ty moyu zhenu? - sprosil |duard sobirayas' uhodit'.
- Gospozha tam, v novoj chasti parka,- otvechal sadovnik.- Segodnya
zakanchivayut dernovuyu hizhinu na skale, chto protiv zamka. Vse vyshlo ochen'
horosho i, naverno, ponravitsya vashej milosti. Prekrasnyj ottuda vid: vnizu
derevnya, nemnogo pravee - cerkov', tak chto glyadish' chut' li ne poverh shpilya,
a naprotiv - zamok i sady.
- I v samom dele,- otvetil |duard,- kogda ya shel syuda, ya zhe videl, kak
tam rabotali.
- Dal'she, napravo,- vse rasskazyval sadovnik,- vidna dolina, a za
pereleskami dal', takaya svetlaya. Stupen'ki v skale vysecheny nel'zya luchshe.
Nasha gospozha znaet tolk v etih delah, dlya nee trudish'sya s radost'yu.
- Pojdi k nej,- skazal |duard,- i poprosi podozhdat' menya. Skazhi ej, chto
ya hochu videt' ee novoe tvorenie i polyubovat'sya im.
Sadovnik totchas zhe ushel, a vskore za nim posledoval i |duard...
On spustilsya po terrasam parka, mimohodom oglyadel oranzhereyu i parniki,
doshel do ruch'ya i, minovav mostik, dobralsya do togo mesta, gde dorozhka k
novoj chasti parka razbegalas' dvumya tropinkami. Poshel on ne po toj, chto vela
k skale pryamo cherez kladbishche, a vybral druguyu, chto vilas' vverh neskol'ko
levee, skrytaya zhivopisnymi kustami; tam, gde tropinki vnov' soedinyalis', on
prisel na minutku na skam'yu, ves'ma kstati postavlennuyu v etom meste, a
zatem stal podymat'sya po stupenyam, vybitym v skale; eta uzkaya dorozhka, to
krutaya, to bolee otlogaya, cherez ryad lestnic i ustupov privela ego nakonec k
dernovoj hizhine.
V ee dveryah SHarlotta vstretila svoego supruga i usadila tak, chtoby on
srazu, skvoz' okna i dver', mog ohvatit' odnim vzglyadom okrestnosti -
raznoobraznyj ryad kartin, slovno vstavlennyh v ramy. On s radost'yu dumal o
tom, chto vesna sdelaet vse vokrug eshche bolee pyshnym.
- Tol'ko odno mogu zametit',- skazal on: - v hizhine, mne kazhetsya,
slishkom tesno.
- Dlya nas dvoih v nej vse zhe dostatochno prostorno,- vozrazila SHarlotta.
- Da zdes',- skazal |duard,- i dlya tret'ego najdetsya mesto.
- Razumeetsya,- zametila SHarlotta.- I dlya chetvertogo tozhe. A obshchestvo
bolee mnogolyudnoe my primem gde-nibud' v drugom meste.
- Raz uzh my zdes' odni,- skazal |duard,- i nikto nam ne pomeshaet, i my
oba k tomu zhe v spokojnom i veselom raspolozhenii duha, ya dolzhen sdelat' tebe
priznanie: uzhe s nekotoryh por moe serdce tyagotit odno obstoyatel'stvo, o
kotorom mne nado i hotelos' by tebe skazat', i vse zhe ya nikak ne mogu
sobrat'sya eto sdelat'.
- YA eto videla po tebe,- otvetila SHarlotta.
- Priznat'sya,- prodolzhal |duard,- chto esli by ne nado bylo toropit'sya
iz-za pochty,- a ona otpravlyaetsya zavtra,- esli by ne trebovalos' prinyat'
reshenie eshche segodnya, ya, pozhaluj, molchal by i dol'she.
- CHto zhe eto takoe? - s obodryayushchej ulybkoj sprosila SHarlotta.
- Delo kasaetsya nashego druga, kapitana,- otvetil |duard.- Tebe ved'
izvestno to pechal'noe polozhenie, v kotorom on, kak inogda sluchaetsya,
okazalsya ne po svoej vine. Kak tyazhelo dolzhno byt' cheloveku s ego poznaniyami,
ego talantom i sposobnostyami ostat'sya bez vsyakogo dela, i... ne budu bol'she
tait' to, chto ya zhelal by dlya nego sdelat': mne hochetsya priglasit' ego na
nekotoroe vremya k nam.
- |to nado obdumat' i vzvesit' s raznyh storon,- otvetila SHarlotta.
- YA hochu skazat' tebe moe mnenie,- prodolzhal |duard.- V poslednem ego
pis'me chuvstvuetsya molchalivoe, no glubokoe nedovol'stvo. Ne to chtoby on v
chem-nibud' terpel nuzhdu: ved' on, kak nikto, umeet ogranichivat' sebya, a o
samom neobhodimom ya pozabotilsya; prinyat' chto-libo ot menya tozhe ne tyagostno
dlya nego, ibo my v techenie zhizni stol'ko rad byvali v dolgu drug u druga,
chto ne mozhem i podschitat', kakov nash debet i kredit... On nichem ne zanyat,
vot chto, sobstvenno, muchit ego. Ezhednevno, ezhechasno obrashchat' na pol'zu
drugim vse te raznostoronnie znaniya, kotorye emu udalos' priobresti,- v etom
edinstvennoe ego udovol'stvie, vernee dazhe - strast'. I vot sidet' slozha
ruki ili zhe snova uchit'sya i razvivat' v sebe novye sposobnosti, v to vremya
kak on ne v silah primenit' i to, chem uzhe vladeet v polnoj mere,- slovom,
miloe moe ditya, eto gor'kaya uchast', i vsyu ee muchitel'nost' on v svoem
odinochestve oshchushchaet vdvojne, a to i vtrojne.
- A ya dumala,- skazala SHarlotta,- chto emu uzhe sdelany raznye
predlozheniya. YA i sama pisala o nem koe-komu iz moih druzej i podrug, gotovyh
pomoch', i, skol'ko ya znayu, |to ne ostalos' bez posledstvij.
- Vse eto tak,- otvechal |duard,- no predstavivshiesya sluchai, sdelannye
emu predlozheniya, yavilis' dlya nego lish' istochnikom novyh muchenij, novogo
bespokojstva,- ni odno iz nih ne udovletvoryaet ego. On dolzhen
bezdejstvovat', on dolzhen prinesti v zhertvu sebya, svoe vremya, svoi vzglyady,
svoi privychki, a eto dlya nego nesterpimo. CHem bol'she ya obo vsem etom dumayu,
chem zhivee eto chuvstvuyu, tem sil'nee vo mne zhelanie uvidet' ego u nas.
- Ochen' horosho i milo,- vozrazila SHarlotta,- chto ty s takim uchastiem
pechesh'sya o polozhenii druga, no vse zhe pozvol' mne prosit' tebya, chtoby ty
podumal i o sebe samom i o nas.
- YA podumal,- otvetil |duard.- Ot obshcheniya s nim my mozhem zhdat' tol'ko
pol'zy i udovol'stviya. Ob izderzhkah ne stoit i govorit': ved' oni vse ravno
ne budut dlya menya znachitel'nymi, esli on k nam pereedet, a prisutstvie ego
nas niskol'ko ne stesnit. ZHit' on mozhet v pravom fligele Zamka, vse
ostal'noe ustroitsya samo soboj. Kak mnogo eto budet dlya nego znachit', a
skol'ko priyatnogo, skol'ko poleznogo prineset nam zhizn' v ego obshchestve! Mne
davno hotelos' proizvesti obmer pomest'ya i vsej mestnosti; on voz'metsya za
eto delo i dovedet ego do konca. Ty sobiraesh'sya, kak tol'ko istekut sroki
kontraktov s arendatorami, sama upravlyat' imeniyami. |to ochen' ser'eznyj shag!
A skol'ko svedenij, neobhodimyh dlya etogo, nam mozhet soobshchit' kapitan! YA
slishkom yasno chuvstvuyu, chto mne nedostaet imenno takogo cheloveka. Krest'yane
znayut vse, chto nuzhno, no kogda rasskazyvayut, to putayutsya i hitryat. Lyudi
uchenye iz gorodov i akademij,- konechno, tolkovye i poryadochnye, no im ne
hvataet nastoyashchego ponimaniya dela. Na druga zhe ya mogu rasschityvat' i v tom i
v drugom otnoshenii; krome togo, tut voznikaet eshche i mnozhestvo drugih
obstoyatel'stv, o kotoryh ya dumayu s bol'shim udovol'stviem; oni kasayutsya i
tebya, i ya zhdu ot nih nemalo horoshego. Pozvol' poblagodarit' tebya za to, chto
ty tak terpelivo vyslushala menya, a teper' govori ty tak zhe otkrovenno i
podrobno i skazhi vse, chto hochesh' skazat', ya ne budu perebivat' tebya.
- Horosho,- skazala SHarlotta,- tol'ko ya nachnu s odnogo obshchego zamechaniya.
Muzhchiny bol'she dumayut o chastnostyah, o nastoyashchem, i eto vpolne ponyatno, ibo
oni prizvany tvorit', dejstvovat'; zhenshchiny zhe, naprotiv, bol'she dumayut o
tom, chto svyazyvaet razlichnye storony zhizni, i oni tozhe pravy, ibo ih sud'ba,
sud'ba ih semej zavisit ot etih svyazej, uchastiya v kotoryh kak raz i trebuyut
ot zhenshchiny. Esli my brosim vzglyad na nashu nyneshnyuyu i na nashu proshluyu zhizn',
to tebe pridetsya priznat', chto mysl' priglasit' kapitana ne vpolne otvechaet
nashim namereniyam, nashim planam, nashemu ukladu.
A kak mne priyatno vspominat' o nashih prezhnih otnosheniyah s toboj! My
smolodu vsem serdcem polyubili drug druga, nas razluchili: tvoj otec,
nenasytnyj v svoej zhazhde nakopleniya, soedinil tebya s bogatoj, uzhe nemolodoj
zhenshchinoj; mne zhe, ne imevshej nikakih nadezhd na luchshee budushchee, prishlos'
otdat' ruku cheloveku sostoyatel'nomu, ne lyubimomu, no vpolne dostojnomu. My
vnov' stali svobodny, ty - ran'she, poluchiv v nasledstvo ot tvoej starushki
krupnoe sostoyanie, ya - pozzhe, kak raz v to vremya, kogda ty vozvratilsya iz
puteshestviya. Tak my vstretilis' vnov'. My radovalis' vospominaniyam,
naslazhdalis' imi, i nikto ne meshal nam byt' vmeste. Ty ubezhdal menya
soedinit'sya s toboj; ya ne srazu soglasilas'; ved' my pochti odnogo vozrasta,
i ya, zhenshchina, konechno, sostarilas' bol'she, chem ty. V konce koncov ya vse zhe
ne zahotela otkazat' tebe v tom, chto ty pochital za edinstvennoe svoe
schast'e. Podle menya i vmeste so mnoj ty hotel, otdohnuv ot vseh trevolnenij,
kakie ispytal pri dvore, na voennoj sluzhbe, v puteshestviyah, otvlech'sya,
nasladit'sya zhizn'yu, no spat'-taki tol'ko naedine so mnoj. Moyu edinstvennuyu
doch' ya pomestila v pansion, gde ona, konechno, poluchaet obrazovanie bolee
raznostoronnee, chem to bylo by vozmozhno v sel'skom uedinenii; i ne tol'ko
ee, no i Ottiliyu ya otpravila tuda, moyu miluyu plemyannicu, kotoraya pod moim
nadzorom, mozhet byt', stala by mne samoj luchshej pomoshchnicej v domashnih delah.
Vse eto bylo sdelano s tvoego soglasiya - i tol'ko zatem, chtoby my spokojno
mogli zhit' dlya samih sebya, chtoby my mogli nasladit'sya schast'em, kotorogo
nekogda tak strastno zhelali, no tak pozdno dostigli. S etogo nachalas' nasha
sel'skaya zhizn'. YA vzyalas' ustroit' ee vnutrennyuyu storonu, ty zhe vneshnyuyu i
vse v celom. YA popytalas' vo vsem pojti tebe navstrechu, zhit' tol'ko radi
tebya; tak davaj zhe isprobuem hotya by v techenie malogo sroka, sumeem li my
prozhit' v obshchenii tol'ko drug s drugom.
- Poskol'ku,- vozrazil |duard,- zhiznennye svyazi, kak ty vyrazilas',
sostavlyayut sobstvenno vashu stihiyu, nam ne k chemu vyslushivat' ot vas takie
svyaznye rechi ili uzh nado reshat'sya priznat' vashu pravotu, da ty i byla prava
vplot' do nyneshnego dnya. Osnova, na kotoroj my dosele stroili nashu zhizn',
horosha, no neuzheli my bol'she nichego ne vozdvignem na nej i bol'she nichego iz
nee ne razov'etsya? To, chto ya delayu v sadu, a ty - v parke, neuzheli
prednaznacheno dlya otshel'nikov?
- Prekrasno,- vozrazila SHarlotta.- Prevoshodno! No tol'ko by ne vnesti
syuda chego-nibud' postoronnego, chuzhogo... Podumaj, ved' i v tom, chto kasaetsya
vremyapreprovozhdeniya, my rasschityvali glavnym obrazom na zhizn' vdvoem. Ty
hotel dlya nachala oznakomit' menya s dnevnikami tvoih puteshestvij vo vsej ih
posledovatel'nosti, a dlya etogo privesti v poryadok chast' bumag, otnosyashchuyusya
k nim, i pri moem uchastiya, pri moej pomoshchi sostavit' iz etih bescennyh, no
pereputannyh tetradej i besporyadochnyh zapisej nechto celoe, zanimatel'noe dlya
vas i dlya drugih. YA obeshchala pomoch' tebe pri perepisyvanii, i my predstavlyali
sebe, kak horosho, kak milo, uyutno i otradno nam budet myslenno stranstvovat'
po svetu, kotoryj nam ne bylo suzhdeno uvidet' vmeste. Da nachalo uzhe i
polozheno. Po vecheram ty teper' snova beresh'sya za flejtu, akkompaniruesh' mne
na fortepiano; k tomu zhe neredko my ezdim v gosti k sosedyam i sosedi k vam.
Iz vsego etogo, po krajnej mere dlya menya, skladyvalis' plany na leto,
kotoroe ya vpervye v zhizni sobiralas' provesti po-nastoyashchemu veselo.
- Esli by tol'ko,- otvetil |duard i poter rukoyu lob,- esli by tol'ko,
slushaya vse, o chem ty tak milo i razumno mne napominaesh', ya ne dumal v to zhe
vremya, chto prisutstvie kapitana nichemu ne pomeshaet, a, naprotiv, vse uskorit
i ozhivit. I on odno vremya puteshestvoval so mnoj, i on mnogoe zapomnil,
pritom po-inomu, chem ya; vsem etim my vospol'zovalis' by soobshcha, i sozdalos'
by prekrasnoe celoe.
- Tak pozvol' zhe mne otkrovenno priznat'sya tebe,- s nekotorym
neterpeniem promolvila SHarlotta,- chto tvoemu namereniyu protivitsya moe
serdce, chto predchuvstvie ne sulit mne nichego horoshego.
- Vot potomu-to vy, zhenshchiny, i nepobedimy,- otvetil |duard,- sperva vy
blagorazumny - tak, chto nevozmozhno vam protivorechit'; mily - tak, chto vam
ohotno podchinyaesh'sya; chuvstvitel'ny - tak, chto boish'sya vas obidet'; nakonec,
polny predchuvstvij - tak, chto stanovitsya strashno.
- YA ne sueverna,- vozrazila SHarlotta,- i ne pridayu znacheniya etim
poryvam dushi, esli tol'ko za nimi ne kroetsya nichego inogo; no po bol'shej
chasti eto neosoznannye vospominaniya o perezhityh nami schastlivyh ili
neschastnyh posledstviyah svoih ili chuzhih postupkov. V lyubyh obstoyatel'stvah
pribytie tret'ego znamenatel'no. YA videla druzej, brat'ev i sester,
vlyublennyh, suprugov, otnosheniya kotoryh sovershenno menyalis', i v zhizni
proishodil polnyj perevorot posle nechayannogo poyavleniya ili zaranee
obdumannogo priglasheniya novogo lica.
- |to, - otvechal |duard,- vpolne mozhet sluchit'sya s lyud'mi, kotorye
zhivut, ni v chem ne otdavaya sebe otcheta, no ne s temi, kto nauchen opytom i
rukovodstvuetsya soznaniem.
- Soznanie, moj milyj,- vozrazila SHarlotta,- oruzhie neprigodnoe, poroyu
dazhe opasnoe dlya togo, kto im vladeet, i iz vsego etogo vytekaet po men'shej
mere, chto nam ne sleduet slishkom speshit'. Daj mne eshche neskol'ko dnej sroku,
ne prinimaj resheniya!
- V takom sluchae,- otvetil |duard,- my i cherez neskol'ko dnej riskuem
potoropit'sya. Dovody "za" i "protiv" privel kazhdyj iz nas, ostaetsya tol'ko
reshit', i, pravo, zdes' bylo by luchshe vsego brosit' zhrebij.
- YA znayu,- vozrazila SHarlotta,- chto ty v somnitel'nyh sluchayah lyubish'
bit'sya ob zaklad ili brosat' kosti, no ya v takom vazhnom dele sochla by eto
svyatotatstvom.
- No chto zhe mne napisat' kapitanu? - voskliknul |duard.- Ved' ya zhe
sejchas dolzhen sest' za pis'mo.
- Napishi spokojnoe, blagorazumnoe, uteshitel'noe pis'mo,- skazala
SHarlotta.
- |to vse ravno, chto nichego ne napisat',- vozrazil |duard.
- I vse zhe v inyh sluchayah,- zametila SHarlotta,- neobhodimost' i dolg
druzhby skoree velyat napisat' kakoj-nibud' pustyak, chem ne napisat' nichego.
|duard uedinilsya u sebya v komnate i byl v glubine svoego
chuvstvitel'nogo serdca priyatno vzvolnovan slovami SHarlotty, kotoraya
zastavila ego vnov' perezhit' projdennyj put', osoznat' slozhivshiesya mezhdu
nimi otnosheniya i ih dal'nejshie plany. V ee prisutstvii, v ee obshchestve on
chuvstvoval sebya stol' schastlivym, chto uzhe obdumyval privetlivoe, uchastlivoe,
no spokojnoe i ni k chemu ne obyazyvayushchee pis'mo kapitanu. No kogda on podoshel
k pis'mennomu stolu i vzyal pis'mo druga, chtoby eshche raz perechitat' ego, emu
totchas zhivo predstavilos' pechal'noe sostoyanie etogo prevoshodnogo cheloveka;
vse chuvstva, tomivshie ego v poslednie dni, snova voskresli v nem, i emu
pokazalos' nevozmozhnym ostavit' druga v stol' tyagostnom polozhenii.
Otkazyvat' sebe v chem-libo |duard ne privyk. Edinstvennyj balovannyj
syn bogatyh roditelej, sklonivshih ego na neskol'ko neobychnyj, no v vysshej
stepeni vygodnyj brak s zhenshchinoj uzhe pozhiloj, kotoraya vsyacheski potakala emu
i staralas' velichajshej shchedrost'yu otplatit' emu za dobroe otnoshenie k nej,
on, stav posle ee smerti polnym hozyainom svoih postupkov, privyknuv v
puteshestviyah k nezavisimosti, dopuskavshej lyuboe razvlechenie, lyubuyu peremenu,
ne trebuya ot zhizni nichego chrezmernogo, no mnogogo i raznogo,- pryamoj,
otzyvchivyj, poryadochnyj, gde nuzhno - dazhe smelyj,- v chem mog on vstretit'
pomehi svoim zhelaniyam?
Do sih por vse shlo v soglasii s ego zhelaniyami, on dobilsya nakonec i
ruki SHarlotty blagodarya nastojchivoj, pochti romanticheskoj vernosti, i vot on
vpervye chuvstvoval, chto emu perechat, chto emu meshayut, i kak raz togda, kogda
on sobralsya privlech' k sebe druga svoej molodosti, kogda vsemu skladu svoej
zhizni on sobiralsya pridat' nekuyu zavershennost'. On byl razdosadovan,
razdrazhen, neskol'ko raz bralsya za pero i snova ego otkladyval, ibo tak i ne
reshil, chto zhe emu pisat'. Protiv zhelanij svoej zheny on ne hotel idti, a
ispolnit' ih ne mog; polnyj takogo bespokojstva, on dolzhen byl napisat'
spokojnoe pis'mo, chto bylo sovershenno nevozmozhno. Estestvenno, chto on dal
sebe otsrochku. On v nemnogih slovah prosil druga izvinit' ego, chto ne pisal
eti dni, chto i segodnya ne pishet podrobno, i obeshchal v blizhajshem budushchem
pis'mo bolee soderzhatel'noe i uspokoitel'noe.
Na sleduyushchij den', vo vremya progulki k tomu zhe samomu mestu, SHarlotta
vospol'zovalas' sluchaem i vozobnovila vcherashnij razgovor, derzhas', veroyatno,
togo mneniya, chto samyj nadezhnyj sposob pritupit' chuzhoe namerenie - eto chasto
ego obsuzhdat'...
|duard sam zhelal k nemu vernut'sya. Govoril on, po obyknoveniyu,
druzhelyubno i milo: esli blagodarya svoej vpechatlitel'nosti on legko
vosplamenyalsya, esli, zhivo k chemu-libo stremyas', on proyavlyal nastojchivost',
esli ego upryamstvo moglo vyzvat' dosadu v drugom, to vse ego dovody
nastol'ko smyagchala sovershennaya delikatnost' v otnoshenii sobesednika, chto,
nesmotrya na takuyu nastojchivost', ego vsegda nahodili lyubeznym.
Tak emu v eto utro udalos' sperva privesti SHarlottu v veseloe
raspolozhenie duha, a potom, iskusno menyaya techenie razgovora, nastol'ko
zadet' ee za zhivoe, chto pod konec ona voskliknula:
- Ty, naverno, hochesh', chtoby vozlyublennomu ya ustupila v tom, v chem ya
otkazala muzhu. No tebe, dorogoj moj,- prodolzhala ona,- pust' hot' budet
izvestno, chto tvoi zhelaniya i ta milaya zhivost', s kotoroj ty ih vyrazhaesh', ne
ostavili menya ravnodushnoj ili beschuvstvennoj. Oni pobuzhdayut menya sdelat'
priznanie. YA tozhe koe-chto ot tebya skryvala. YA nahozhus' v takom zhe polozhenii,
kak i ty, i uzhe sdelala nad soboj usilie, kotorogo zhdu teper' ot tebya.
- |to mne otradno slyshat',- skazal |duard.- YA zamechayu, chto v
supruzheskoj zhizni poroj polezny raznoglasiya, ibo blagodarya im uznaesh' drug o
druge koe-chto novoe.
- Itak, da budet tebe izvestno,- skazala SHarlotta,- chto u menya s
Ottiliej delo obstoit tak zhe, kak u tebya s kapitanom. Mne ochen' zhal', chto
eto miloe ditya nahoditsya v pansione, gde ej, konechno, tyazhelo. Esli Lyuciana,
moya doch', rozhdennaya dlya zhizni v svete, i vospityvaetsya tam dlya sveta, esli
inostrannye yazyki, istoriya i prochie svedeniya iz nauk, prepodavaemye ej,
dayutsya ej tak zhe legko, kak gamma i variacii, shvatyvaemye eyu s lista, esli
pri zhivosti svoeyu haraktera i otlichnoj pamyati ona, mozhno skazat', vse
zabyvaet i srazu zhe vse vspominaet, esli ona neprinuzhdennost'yu v obrashchenii,
graciej v tancah, uverennoj legkost'yu v razgovore pervenstvuet nad vsemi i,
samoj prirodoj prednaznachennaya vlastvovat', carit v svoem tesnom kruzhke;
esli nachal'nica etogo pansiona vidit v nej malen'koe bozhestvo, kotoroe, lish'
popav v ee ruki, po-nastoyashchemu rascvelo i kotoroe prineset ej chest', zavoyuet
ej doverie i privlechet celyj potok drugih yunyh devic; esli pervye listki ee
pisem i ezhemesyachnyh otchetov soderzhat sploshnye gimny bescennym svojstvam
etogo rebenka - gimny, kotorye ya vynuzhdena, perevodit' na svoyu prozu,- to,
naprotiv, vse ee posleduyushchie upominaniya ob Ottilii ne chto inoe, kak
izvinenie za izvineniem po povodu togo, chto takaya, vo vsem ostal'nom
prevoshodnaya, devushka ne razvivaetsya i ne vykazyvaet ni sposobnostej, ni
talantov. To nemnogoe, chto ona sverh etogo dobavlyaet, tozhe ne zagadka dlya
menya, ibo v etom milom rebenke ya vsecelo uznayu harakter ee materi, moej
dorogoj podrugi, vyrosshej vmeste so mnoj, i iz docheri ee, esli by ya mogla
sama vospityvat' ee ili sledit' za nej, ya sdelala by chudesnoe sushchestvo.
No tak kak eto otnyud' ne vhodit v nashi plany i uklad zhizni nel'zya to i
delo menyat' i perestraivat', vvodya v nego chto-nibud' novoe, ya gotova
primirit'sya s takim polozheniem, dazhe podavit' v sebe tyagostnoe chuvstvo pri
mysli, chto moya doch', prekrasno znayushchaya o polnoj zavisimosti bednoj Ottilii
ot nas, kichitsya pered nej svoimi dostoinstvami i tom samym do nekotoroj
stepeni unichtozhaet dobro, sdelannoe nami.
No gde najti cheloveka stol' prosveshchennogo, chtoby on ne stal inoj raz
zhestoko zloupotreblyat' svoimi preimushchestvami pered drugimi? Kto stoit stol'
vysoko, chtoby emu ne prihodilos' poroj stradat' pod tyazhest'yu takogo gneta?
|ti ispytaniya vozvyshayut Ottiliyu, no s toj pory, kak mne uyasnilos' ee tyazheloe
sostoyanie, ya staralas' pomestit' ee v drugoe zavedenie. S chasu na chas dolzhen
prijti otvet, i tut uzh ya ne stanu medlit'. Tak obstoit so mnoj, moj milyj.
Ty vidish', u kazhdogo iz nas v serdce odinakovye zaboty, vyzvannye vernost'yu
i druzhboj. Tak budem zhe vesti ih vmeste, raz my ne mozhem drug druga
osvobodit' ot nih.
- Strannye my lyudi,- skazal |duard, ulybayas'.- Kak tol'ko nam udastsya
udalit' ot sebya to, chto prichinyaet nam zaboty, my uzhe dumaem, budto s nimi
pokoncheno. My sposobny mnogim zhertvovat', no poborot' sebya v malom - vot
trebovanie, kotoroe my redko mozhem udovletvorit'. Takova byla moya mat'. Poka
ya byl mal'chikom i yunoshej i zhil pri nej, ee ezheminutno odolevali
bespokojstva. Esli ya zapazdyval s verhovoj progulki,- znachit, so mnoj
proizoshlo neschast'e; esli ya popadal pod liven',- znachit, byla neminuema
lihoradka. YA rasstalsya s nej, uehal daleko ot nee - i slovno perestal dlya
nee sushchestvovat'... Esli,- prodolzhal on,- vdumat'sya poglubzhe, to oba my
postupaem nerazumno i neosmotritel'no, ostavlyaya v pechal'nom i trudnom
polozhenii dva blagorodnejshih sushchestva, stol' blizkih nashemu serdcu, i tol'ko
dlya togo, chtoby ne podvergat' sebya opasnosti. Esli ne nazvat' eto egoizmom,
to chto zhe zasluzhivaet takogo nazvaniya? Voz'mi Ottiliyu, mne predostav'
kapitana, i bog da pomozhet nam v etoj popytke!
- Risknut' mozhno bylo by,- nereshitel'no skazala SHarlotta,- esli by
opasnost' kasalas' tol'ko nas. No schitaesh' li ty vozmozhnym soedinit' pod
odnim krovom kapitana i Ottiliyu, muzhchinu tvoego primerno vozrasta, togo
vozrasta,- etot kompliment ya skazhu tebe pryamo v glaza,- kogda muzhchina tol'ko
i stanovitsya sposobnym lyubit' i dostojnym lyubvi, i devushku takih dostoinstv,
kak Ottiliya?
- YA nikak ne pojmu,- otvechal |duard,- pochemu ty tak vysoko stavish'
Ottiliyu. I ob®yasnyayu eto sebe tol'ko tem, chto na nee ty perenesla svoyu
privyazannost' k ee materi. Ona horosha soboyu, eto pravda, i ya vspominayu, chto
kapitan obratil moe vnimanie na nee, kogda my god tomu nazad vernulis' iz
puteshestviya i vstretili ee vmeste s toboj u tvoej tetki. Ona horosha,
osobenno krasivy u nee glaza, i vse zhe na menya ona ne proizvela ni malejshego
vpechatleniya.
- |to ochen' pohval'no s tvoej storony,- skazala SHarlotta.- Ved' tut zhe
byla i ya, i hotya ona molozhe menya namnogo, no prisutstvie tvoej bolee staroj
podrugi imelo dlya tebya takuyu prelest', chto tvoj vzglyad ne zaderzhalsya na ee
raspuskayushchejsya i mnogoobeshchayushchej krasote. |to tozhe odno iz teh svojstv tvoego
haraktera, blagodarya kotorym mne tak priyatna zhizn' s toboj.
Nesmotrya na vsyu vidimuyu iskrennost' svoih rechej, SHarlotta koe-chto
skryvala. Delo v tom, chto vozvrativshemusya iz puteshestviya |duardu ona narochno
pokazala togda Ottiliyu, zhelaya sostavit' dlya lyubimoj priemnoj docheri takuyu
prekrasnuyu partiyu. Kapitan, tozhe posvyashchennyj v zamysel, dolzhen byl ukazat'
na nee |duardu, no tot, uporno hranya v dushe staruyu lyubov' k SHarlotte, byl
slep ko vsemu i chuvstvoval sebya schastlivym lish' pri mysli o vozmozhnosti
obresti nakonec to, k chemu on tak strastno stremilsya i ot chego emu, po
celomu ryadu obstoyatel'stv, prishlos' otkazat'sya, kak on dumal, navsegda.
Suprugi uzhe namerevalis' spustit'sya k zamku po vnov' razbitym uchastkam
parka, kak vdrug oni uvideli, chto navstrechu im bystro podnimaetsya sluga,
veselyj golos kotorogo donessya k nim eshche snizu.
- Vasha milost', idite skoree! K zamku priskakal gospodin Mitler. On
sozval vseh nas i velel razyskat' vas i sprosit', ne nuzhen li on? "Ne nuzhen
li? - krichal on nam vsled.- Slyshite? Da zhivej, zhivej!"
- Vot zabavnyj chelovek! - voskliknul |duard.- Pozhaluj, on priehal v
samoe vremya, ne pravda li, SHarlotta? Begi za nim! - prikazal on sluge.-
Skazhi emu, chto nuzhen, ochen' nuzhen! Pust' on zaderzhitsya. Pozabot'tes' o
loshadi, a ego otvedite v zalu i podajte zavtrak, my sejchas pridem. Pojdem
kratchajshej dorogoj,- skazal on zhene i vybral put' cherez kladbishche, kotorogo
obychno izbegal. No kak zhe on byl udivlen, kogda uvidel, chto SHarlotta i zdes'
vykazala zabotu, ispolnennuyu chuvstva. Vsyacheski shchadya starye pamyatniki ona vo
vse sumela vnesti takuyu strojnost' i takoj poryadok, chto mesto eto yavlyalo
teper' otradnoe zrelishche, privlekavshee i vzglyad i voobrazhenie prohozhego.
Dazhe samym drevnim nadgrobiyam ona vozdala dolzhnyj pochet. Oni byli
rasstavleny vdol' ogrady, v posledovatel'nosti godov, chast'yu vdelany v nee,
chast'yu nashli sebe drugoe primenenie. Dazhe vysokij cokol' cerkvi byl
raznoobrazno ukrashen imi. Otvoriv kalitku, |duard ostanovilsya, porazhennyj;
on pozhal SHarlotte ruku, i v glazah ego blesnula sleza.
No ona srazu ischezla pri poyavlenii gostya-chudaka. Tomu ne sidelos'; on
proskakal galopom cherez derevnyu na kladbishche, gde ostanovil konya, i kriknul
svoim druz'yam, shedshim navstrechu:
- A vy nado mnoj ne shutite? Esli i vpravdu nuzhen, ya ostanus' zdes' do
obeda, no bez nadobnosti menya ne zaderzhivajte: u menya segodnya mnogo dela.
Raz uzh vy prodelali takoj put',- zakrichal emu |duard, - to v®ezzhajte
pryamo syuda i poglyadite, kak krasivo SHarlotta ubrala eto pechal'noe mesto, u
kotorogo my vstretilis' sejchas.
- Syuda,- voskliknul vsadnik,- ya ne sobirayus' ni verhom, ni v karete, ni
peshkom. Te, kto zdes', pust' pochiyut v mire, mne s nimi nechego delat'! Vot
kogda menya pritashchat syuda nogami vpered, to pridetsya pokorit'sya. Tak vy
vser'ez?
- Da,- voskliknula SHarlotta,- vpolne vser'ez! My, molodozheny, v pervyj
raz v smushchenii i trevoge i ne znaem, kak sebe pomoch'.
- Po vidu ne skazhesh',- otvetil on,- no ya gotov poverit'. Esli vy menya
obmanyvaete, to ya vam bol'she pomogat' ne stanu. ZHivo idite za mnoj; a loshad'
poka pust' otdohnet.
Vskore vse troe uzhe sideli v zale; zavtrak bil podan, i Mitler
rasskazyval o svoih segodnyashnih delah i namereniyah. |tot neobyknovennyj
chelovek byl prezhde duhovnym licom i, neutomimo deyatel'nyj v svoej sluzhbe,
otlichalsya tem, chto umel uladit' i prekratit' lyubuyu ssoru i spor kak v sem'e,
tak i mezhdu sosedyami, a vposledstvii i mezhdu celymi prihodami ili
neskol'kimi zemlevladel'cami. Poka on sluzhil v svoej dolzhnosti, ni odna
supruzheskaya cheta ne vozbuzhdala hodatajstva o razvode, i mestnye sudy nikto
ne utruzhdal tyazhboj ili processom. Vovremya ponyav, kak vazhna dlya nego
yurisprudenciya, on celikom pogruzilsya v ee izuchenie i vskore uzhe chuvstvoval
sebya v sostoyanii pomeryat'sya s lyubym advokatom. Krug ego deyatel'nosti
neobychajno rasshirilsya, i ego uzhe sobiralis' priglasit' v rezidenciyu, daby
sverhu zavershit' to, chto on nachal snizu, kak vdrug na ego dolyu vypal krupnyj
vyigrysh v loteree, on kupil sebe nebol'shoe imenie, sdal ego arendatoram i
sdelal centrom svoej deyatel'nosti s tverdym namereniem,- ili, skoree, to
byla staraya sklonnost' i privychka,- ne byvat' v takih domah, gde ne
trebovalos' kogo-libo mirit' i komu-nibud' pomogat'. Te, kto vkladyvaet v
imena suevernyj smysl, utverzhdayut, chto samaya familiya pobudila ego prinyat'
eto svoeobraznoe reshenie (Mittler - posrednik (nem.)).
Kogda podali desert, gost' strogim tonom predlozhil hozyaevam ne medlit'
bolee s priznaniyami, tak kak emu posle kofe nemedlenno nado ehat'. Suprugi
stali podrobno rasskazyvat', ko edva tol'ko on usvoil sut' dela, kak serdito
vskochil iz-za stola, podbezhal k oknu i prikazal sedlat' loshad'.
- Libo vy menya ne znaete,- vskrichal on,- i ne ponimaete, libo vy ochen'
zlye lyudi. Razve zhe eto spor? Razve zdes' nuzhna pomoshch'? Neuzheli vy dumaete,
budto ya na to i sushchestvuyu, chtoby davat' sovety? |to glupejshee remeslo, kakoe
tol'ko mozhet byt'. Pust' kazhdyj sam sebe sovetuet i delaet to, chto emu nado
delat'. Esli emu vezet, pust' on raduetsya svoej mudrosti i udache; esli emu
ne poschastlivilos', ya gotov pomoch'. Kto hochet posobit' goryu, tot vsegda
znaet, chego hochet; kto ot dobra ishchet dobra, tot vsegda dejstvuet vslepuyu...
Da, da! Mozhete smeyat'sya,- on igraet v zhmurki, on, pozhaluj, dazhe i pojmaet,
no chto? Postupajte kak hotite, eto vse edino. 3ovite druzej k sebe ili ne
zabot'tes' o nih - vse edino! YA videl, kak samye razumnye nachinaniya terpeli
neudachu, a nelepejshie udavalis'. Ne lomajte sebe golovy, a esli i tak i syak
vyjdet ploho, tozhe ne goryujte. Poshlite tol'ko za mnoj, i ya vam pomogu. A do
toj pory - vash pokornyj sluga! - I on, tak i ne dozhidayas' kofe, vskochil v
sedlo.
- Vot vidish',- skazala SHarlotta,- kak, v sushchnosti, malo pol'zy mozhet
prinesti tretij tam, gde net polnogo soglasiya mezhdu dvumya blizkimi drug
drugu lyud'mi. Ved' my sejchas, esli eto tol'ko vozmozhno, v eshche bol'shem
smyatenii i nereshitel'nosti, chem byli ran'she.
Suprugi dolgoe vremya prebyvali by v kolebaniyah, esli by ne prishel otvet
ot kapitana na poslednee pis'mo |duarda. On reshilsya prinyat' odno iz
predlozhennyh emu mest, hotya ono emu otnyud' ne podhodilo. Emu predstoyalo
delit' skuku so znatnymi i bogatymi lyud'mi, vozlagavshimi nadezhdu na to, chto
emu udastsya ee rasseyat'.
|duard yasno ocenil vse polozhenie i obrisoval ego rezkimi chertami.
- Poterpim li my, chtoby drug nash nahodilsya v podobnom sostoyanii? -
voskliknul on.- Ty ne mozhesh' byt' tak zhestoka, SHarlotta!
- |tot chudak, nash Mitler,- otvetila SHarlotta,- v konce koncov vse zhe
prav. Ved' podobnye nachinaniya riskovanny. CHto iz nih poluchitsya, nikto ne
znaet. Takie peremeny v zhizni mogut byt' chrevaty schast'em i gorem, no my ne
vprave usmatrivat' v etom ni svoej zaslugi, ni svoej viny. YA ne chuvstvuyu v
sebe dostatochnoj sily dol'she protivorechit' sebe. Sdelaem popytku.
Edinstvennoe, o chem ya tebya proshu, chtoby eto bylo nenadolgo. Mne zhe pozvol'
bolee deyatel'no, nezheli do sih por, zanyat'sya hlopotami o nem i pustit' v hod
moe vliyanie i znakomstva, chtoby dostavit' emu mesto, kotoroe moglo by
skol'ko-nibud' udovletvorit' cheloveka ego sklada.
Svoyu zhivejshuyu priznatel'nost' |duard v samyh zadushevnyh slovah vyskazal
SHarlotte. S legkim i radostnym serdcem on pospeshil napisat' drugu o svoem
predlozhenii. SHarlotta sdelala druzheskuyu pripisku, v kotoroj ona
prisoedinyalas' k pros'bam |duarda i odobryala ego plan. Pisala ona s
privychnoj legkost'yu, lyubezno i privetlivo, no s nekotoroj toroplivost'yu,
voobshche nesvojstvennoj ej, i, chto ne chasto s nej sluchalos', pod konec
isportila listok chernil'nym pyatnom; rasserzhennaya, ona popytalas' steret'
ego, no tol'ko eshche bol'she razmazala.
|duard poshutil po etomu povodu i, tak kak mesto eshche ostavalos', sdelal
vtoruyu pripisku, prosya druga videt' zdes' priznak neterpeniya, s kotorym ego
zhdut, i v sootvetstvii s pospeshnost'yu, s kakoj pisalos' pis'mo, uskorit'
svoj priezd.
Sluga ushel na pochtu, i |duard izbral samyj ubeditel'nyj put' dlya
vyrazheniya svoej blagodarnosti, vnov' i vnov' nastaivaya na tom, chtoby
SHarlotta nemedlenno vzyala k sebe Ottiliyu iz pansiona.
SHarlotta poprosila povremenit' s etim i postaralas' probudit' v etot
vecher u |duarda ohotu zanyat'sya muzykoj. Ona prekrasno igrala na royale,
|duard - menee iskusno na flejte; esli on poroyu prilagal nemalo usilij, to
vse zhe emu ne bylo dano terpeniya i vyderzhki, kotorye trebuyutsya dlya razvitiya
talanta v etom dele. Vot pochemu on ispolnyal svoyu partiyu ochen' nerovno:
mestami - udachno, tol'ko, pozhaluj, slishkom bystro, v drugih mestah on,
naprotiv, zamedlyal temp, ibo ne byl v nih uveren, i vsyakomu drugomu truden
byl by duet s nim. No SHarlotta umela primenyat'sya k nemu: ona to zamedlyala
temp, to vnov' ego uskoryala i takim obrazom nesla dvojnuyu obyazannost'
opytnogo kapel'mejstera i umnoj hozyajki, v celom vsegda soblyudaya meru, hotya
otdel'nye passazhi i ne vsegda vyderzhivalis' v takte.
Kapitan priehal. Pered tem on prislal ves'ma rassuditel'noe pis'mo,
kotoroe sovershenno uspokoilo SHarlottu, Takaya yasnost' vzglyada na samogo sebya,
takaya otchetlivost' v ponimanii svoego polozheniya, polozheniya svoih druzej
obeshchali svetloe i radostnoe budushchee.
Razgovory v techenie pervyh chasov, kak obychno pri vstrechah druzej, ne
videvshihsya nekotoroe vremya, byli ozhivlenny, pochti utomitel'ny. Pod vecher
SHarlotta predlozhila progulku v novuyu chast' parka. Mestnost' ochen' nravilas'
kapitanu, i on zamechal vse to zhivopisnoe, chto teper' tol'ko stalo vidimo i
radovalo vzor v perspektive novyh allej. U nego byl vzglyad znatoka, i pritom
takogo, kotoryj umeet dovol'stvovat'sya tem, chto est', i hotya on prekrasno
ponimal, k chemu nuzhno stremit'sya, on ne rasstraival lyudej, pokazyvavshih emu
svoi vladeniya, ne treboval, kak eto neredko byvaet, bol'shego, chem pozvolyayut
obstoyatel'stva, ne napominal o chem-libo bolee sovershennom, vidennom v drugom
meste.
Oni prishli k dernovoj hizhine, kotoraya okazalas' prichudlivo ukrashennoj,
pravda, iskusstvennymi cvetami i zimnej zelen'yu, no sredi etoj zeleni
popadalis' takzhe puchki kolos'ev pshenicy i drugih polevyh zlakov i vetki
sadovyh rastenij, krasotoj svoej delavshie chest' hudozhestvennomu chuvstvu toj,
chto sozdala eto ubranstvo.
- Hotya muzh moj i ne lyubit, chtoby prazdnovali den' ego imenin ili
rozhdeniya, no segodnya on vse zhe ne posetuet na menya za to, chto eti skromnye
venki ya posvyatila trojnomu prazdniku.
- Trojnomu? - voskliknul |duard.
- Razumeetsya! - otvetila SHarlotta.- Na priezd nashego druga my,
estestvenno, smotrim kak na prazdnik. A krome togo, vy oba ne podumali, chto
segodnya vashi imeniny. Ved' vas - i togo i drugogo - zovut Otto?
Priyateli protyanuli drug drugu ruki nad malen'kim stolom.
- Ty,- skazal |duard,- privodish' mne na pamyat' gody nashej yunosheskoj
druzhby. V detstve my oba nosili eto imya, no kogda my okazalis' v odnom
pansione i iz-za etogo poluchilsya ryad nedorazumenij, ya dobrovol'no ustupil
emu eto krasivoe lakonichnoe imya.
- Pri etom ty vse-taki postupil ne slishkom uzh velikodushno,- skazal
kapitan.- Ibo ya horosho pomnyu, chto imya |duard nravilos' tebe bol'she: ved'
ono, kogda ego proiznosyat milye usta, osobenno blagozvuchno.
Tak oni vtroem sideli za tem samym stolikom, u kotorogo SHarlotta stol'
goryacho vozrazhala protiv priglasheniya gostya. |duard, vpolne udovletvorennyj,
hotya i ne zhelal napominat' zhene o teh chasah, vse zhe ne mog uderzhat'sya, chtoby
ne skazat':
- Dlya chetvertogo zdes' tozhe hvatilo by mesta.
V etot mig so storony zamka doneslis' zvuki ohotnich'ih rogov, slovno
podtverzhdaya i podkreplyaya dobrye pomysly i namereniya soshedshihsya druzej. Oni
molcha slushali, uglubivshis' kazhdyj v samogo sebya i vdvojne oshchushchaya sobstvennoe
schast'e v etom prekrasnom edinenii.
|duard pervyj prerval molchanie, podnyavshis' s mesta i vyjdya iz hizhiny.
- Davaj,- skazal on SHarlotte,- povedem nashego druga pryamo na samuyu
vershinu holma, chtoby on ne podumal, budto tol'ko eta tesnaya dolina i
sostavlyaet nashe rodovoe pomest'e i postoyannoe prebyvanie; naverhu krugozor
rasshiryaetsya i grud' dyshit vol'nej.
- Tol'ko nam na sej raz,- zametila SHarlotta,- pridetsya vzbirat'sya eshche
po staroj krutoj tropinke. No ya nadeyus', moi dorozhki i stupen'ki vskore
pozvolyat nam s bol'shim udobstvom podnimat'sya na samyj verh.
Podymayas' po skalam, probirayas' cherez kusty i zarosli, oni nakonec
dostigli vysshej tochki: to byla ne rovnaya ploshchadka, a greben', tyanuvshijsya
vdal' i pokrytyj rastitel'nost'yu. Derevnya i zamok ostalis' vnizu, daleko
pozadi, i ne byli uzhe vidny. V samom nizu raskinulis' prudy, za nimi mozhno
bylo razlichit' porosshie derev'yami holmy, vdol' kotoryh oni tyanulis', i,
nakonec, otvesnye skaly, chetko zamykavshie vdali ih zerkal'nuyu glad' i
velichavo otrazhavshiesya v nej. Tam, v lozhbine, gde nad prudami nizvergalsya
vodopad, pritailas' mel'nica, i vse eto mesto kazalos' privetlivoj obitel'yu
pokoya. V predelah polukruzhiya, zamknutogo gorizontom, vsyudu raznoobrazno
cheredovalis' doliny i holmy, kustarnik i lesa, molodaya zelen' kotoryh
obeshchala v budushchem pyshnyj rascvet. Tam i zdes' prikovyvali vzglyad otdel'nye
kupy derev'ev. Osobenno privlekatel'no vydelyalas' vnizu, u samyh nog druzej,
zanyatyh sozercaniem, gruppa topolej i platanov vblizi srednego pruda. Oni
podymalis', strojnye, krepkie, razrastayas' vvys' i vshir'.
|duard poprosil druga povnimatel'nee priglyadet'sya k nim.
- YA sam posadil ih v yunosti,- voskliknul on.- |to byli tonen'kie
derevca, i ya ih spas, kogda otec pri razbivke novoj chasti zamkovogo sada
velel ih vykorchevat' v razgare leta. Naverno, oni i v etom godu otblagodaryat
menya novymi pobegami.
S progulki vse vernulis' dovol'nye i veselye. V pravom kryle zamka
gostyu byla otvedena prostornaya uyutnaya kvartira, gde on vskore zhe razlozhil i
raspolozhil v poryadke knigi, bumagi, instrumenty, sobirayas' zanyat'sya svoimi
privychnymi delami. No v pervye dni |duard ne daval emu pokoya; on vsyudu zval
ego s soboj, priglashaya na peshie i verhovye progulki, i znakomil ego s
mestnost'yu, so svoimi vladeniyami, rasskazyvaya emu pri ztom i o svoem
davnishnem zhelanii luchshe poznakomit'sya s nimi, chtoby izvlekat' iz nih bol'shuyu
pol'zu.
- Pervym delom,- skazal kapitan,- my snimem plan mestnosti s pomoshch'yu
kompasa. |to zanyatie legkoe i priyatnoe, i esli rezul'taty ego i ne budut
vpolne tochnymi, to vse zhe dlya nachala ono ves'ma polezno; k tomu zhe s etim
delom mozhno upravit'sya bez bol'shogo chisla pomoshchnikov. Esli zhe ty
kogda-nibud' zahochesh' proizvesti bolee tochnoe izmerenie, to my i tut
chto-nibud' pridumaem.
Kapitan byl ves'ma opyten v takogo roda s®emkah. On privez s soboj
neobhodimye instrumenty i totchas zhe pristupil k delu, dav nuzhnye ob®yasneniya
|duardu, neskol'kim egeryam i krest'yanam, kotorye dolzhny byli pomogat' v
rabote. Dni vydalis' blagopriyatnye, a vecherami i rannim utrom op chertil i
shtrihoval. Skoro vse bylo ottushevano, raskrasheno, i vladeniya |duarda kak
budto zanovo voznikli na bumage. Emu kazalos', chto on tol'ko teper'
znakomitsya s nimi, chto oni tol'ko sejchas dejstvitel'no stali ego
sobstvennost'yu.
|to posluzhilo povodom dlya razgovora o zdeshnem krae, o razbivke parka,
kotoruyu s pomoshch'yu podobnogo plana osushchestvit' gorazdo legche, chem na osnove
sluchajnyh vpechatlenij, kogda k prirode podhodish' vslepuyu.
- |to nado kak sleduet ob®yasnit' moej zhene,- skazal |duard.
- Ne sovetuyu,- otvechal kapitan, ne lyubivshij, chtoby chuzhie ubezhdeniya
stalkivalis' s ego sobstvennymi, i po opytu znavshij, chto lyudskie mneniya
slishkom mnogoobrazny k dazhe razumnejshimi dovodami ih nel'zya privesti k
edinstvu. - Ne delaj etogo! - voskliknul on.- Tak ee legko mozhno sbit' s
tolku. Dlya nee, kak i dlya vsyakogo, kto zanimaetsya podobnymi veshchami iz lyubvi
k iskusstvu, vazhnee chto-to delat', chem chto-to sdelat'. V takih sluchayah
chelovek bluzhdaet oshchup'yu sredi prirody; to ili inoe mestechko vdrug polyubitsya
emu, no u nego ne hvataet reshimosti ustranit' prepyatstviya na puti tuda,
nedostaet smelosti chem-nibud' pozhertvovat', on ne mozhet predstavit' sebe
zaranee, chto dolzhno poluchit'sya, i vot proizvodyatsya opyty, to udachnye, to
neudachnye, menyaetsya to, chto, mozhet byt', sledovalo ostavit', ostavlyaetsya to,
chto sledovalo by izmenit', i v konce koncov poluchaetsya nechto loskutnoe, ono
nravitsya i privlekaet, no ne daet udovletvoreniya.
- Priznajsya otkrovenno,- sprosil |duard,- ty nedovolen tem, kak ona
razbila park?
- Esli by ispolnenie vpolne sootvetstvovalo zamyslu, a on horosh, to
nichego nel'zya bylo by zametit'. Ej muchitel'no dalas' eta doroga v goru mezhdu
skal, i teper', mozhno skazat', ona muchit kazhdogo, kogo tuda vedet. Ni ryadom,
ni drug za drugom po etoj doroge nel'zya idti svobodno: ritm shagov to i delo
narushaetsya - da i malo li chto eshche tut mozhno vozrazit'?
- A mozhno bylo eto sdelat' po-drugomu? - sprosil |duard.
- Ochen' prosto,- otvetil kapitan.- Sledovalo tol'ko slomat' ugol skaly,
k tomu zhe dovol'no nevzrachnyj,- on ves' iskroshilsya,- togda poluchilsya by
krasivyj povorot pri pod®eme v goru, da ne bylo by nedostatka i v kamnyah,
chtoby vylozhit' imi uchastki, gde dorozhka uzka i neudobna. No pust' eto budet
mezhdu nami, moi zamechaniya tol'ko sob'yut ee s tolku i ogorchat. CHto sdelano,
pust' tak i ostanetsya. A esli ne pozhalet' usilij i deneg, to vverhu nad
hizhinoj i na samoj vershine mozhno pridumat' i sdelat' eshche mnogo horoshego.
Esli druz'ya takim obrazom nahodili dostatochno dela v nastoyashchem, to
nemaluyu dan' oni otdavali i vospominaniyam o proshlom, v chem i SHarlotta obychno
prinimala uchastie. Resheno bylo po zavershenii uzhe nachatyh rabot srazu zhe
prinyat'sya za chtenie putevyh zapisej, chtoby i takim sposobom voskresit'
proshedshee.
Vprochem, |duard nahodil men'she predmetov dlya besed s SHarlottoj naedine,
osobenno s teh por, kak sdelannoe eyu v parke vyzvalo uprek, kazavshijsya emu
stol' spravedlivym i tyagotivshij ego serdce. On dolgo molchal o tom, chto emu
govoril kapitan; no odnazhdy, uvidev, chto zhena ego opyat' prinyalas' za svoi
stupen'ki i dorozhki, s trudom prolagaya put' ot dernovoj hizhiny k vershine, on
ne vyderzhal i, posle nekotoryh kolebanij, podelilsya s nej svoim novym
mneniem.
SHarlottu ono ozadachilo. Ona byla dostatochno umna, chtoby ponyat'
pravil'nost' zamechanij; no uzhe sdelannoe obyazyvalo, ne pozvolyalo ej
soglashat'sya; ono prishlos' ej po serdcu, ono ej nravilos'; dazhe to, chto
zasluzhivalo poricaniya, bylo ej do poslednej chastichki milo; ona vosstavala
protiv dovodov, otstaivala svoe malen'koe tvorenie, napadala na muzhchin,
kotorye srazu zhe zatevayut nechto bol'shoe i slozhnoe, kakuyu-nibud' shutku ili
zabavu srazu prevrashchayut v ser'eznoe delo, ne dumaya o rashodah, neizbezhno
svyazannyh s shirokimi zamyslami. Ona byla vyvedena iz ravnovesiya, obizhena,
rasserzhena; ona ne mogla ni otkazat'sya ot starogo, ni polnost'yu otvergnut'
novoe; no, buduchi zhenshchinoj reshitel'noj, ona totchas zhe priostanovila raboty i
dala sebe srok, chtoby vse obdumat' i dat' myslyam sozret'.
V to vremya kak muzhchiny, ostavayas' vmeste, vse s bol'shim rveniem
otdavalis' svoemu delu, uvlekalis' ustrojstvom sada i teplicy, no ne brosali
vmeste s tem i privychnyh dlya pomeshchich'ej zhizni zanyatij: ezdili na ohotu,
pokupali, menyali i ob®ezzhali loshadej,- SHarlotta, lishivshis' svoej obychnoj
deyatel'nosti, s kazhdym dnem chuvstvovala sebya vse bolee odinokoj. Ona userdno
prinyalas' za perepisku, prodolzhaya svoi hlopoty o kapitane, i vse zhe neredko
tomilas' odinochestvom. Tem priyatnee i interesnee byli dlya nee izvestiya,
prihodivshie iz pansiona.
Odno iz obstoyatel'nyh pisem nachal'nicy, kotoraya, kak obychno, s
udovol'stviem rasprostranyalas' ob uspehah docheri SHarlotty, soderzhalo
korotkuyu pripisku; my vosproizvodim ee zdes', a takzhe i listok, napisannyj
rukoj ee pomoshchnika.
Ob Ottilii ya, milostivaya gosudarynya, mogu, sobstvenno govorya, povtorit'
lish' to, o chem ya uzhe dokladyvala Vam v predydushchih pis'mah. Branit' mne ee ne
za chto, a mezhdu tem ya ne mogu byt' dovol'na eyu. Ona po-prezhnemu skromna i
usluzhliva, no ee gotovnost' ot vsego otkazat'sya, i samaya eta usluzhlivost' ne
nravyatsya mne. Vasha milost' nedavno prislali ej den'gi i raznye materii. K
den'gam ona i ne prikosnulas', materii tozhe lezhat - ona do nih ne
dotronulas'. Veshchi svoi ona, pravda, hranit v bol'shom poryadke i chistote,
tol'ko radi kotoroj kak budto i menyaet plat'ya. Ne mogu takzhe pohvalit' ee
chrezvychajnuyu vozderzhannost' v pishche i pit'e. Za stolom u vas net nichego
lishnego, no menya raduet bol'she vsego, kogda deti edyat dosyta, a blyuda -
vkusny i idut im na pol'zu. To, chto prigotovlyaetsya so znaniem dela i
podaetsya na stol, dolzhno byt' s®edeno. Ottiliyu zhe v etom ne ubedish'. Ona
sama pridumyvaet sebe dela, uhodit popravlyat' kakoj-nibud' nedosmotr
prislugi, lish' by propustit' odno blyudo ili desert. Pri etom ne sleduet,
odnako, upuskat' iz vidu, chto u nee, kak ya lish' nedavno uznala, chasto bolit
levyj visok; bol', pravda, skoro prohodit, no byvaet muchitel'na. Vot vse,
chto kasaetsya etoj v ostal'nom miloj i privlekatel'noj devushki.
Nasha pochtennaya nachal'nica obychno daet mne chitat' pis'ma, v kotoryh ona
soobshchaet roditelyam i opekunam svoya nablyudeniya nad vospitannicami. To, chto
ona pishet Vashej malosti, ya vsegda chitayu vdvojne vnimatel'no i s dvojnym
udovol'stviem, ibo esli my mozhem pozdravit' Vas kak mat' devushki, sochetayushchej
v sebe vse te blestyashchie kachestva, kotorye pomogayut vozvysit'sya v svete, to
ya, so svoej storony, schitayu ne men'shim dlya Vas schast'em zamenyat' roditelej
Vashej priemnoj docheri, sushchestvu, rozhdennomu na blago i na radost' ne tol'ko
drugim, no, smeyu nadeyat'sya, i samoj sebe. Ottiliya edva li ne edinstvennaya iz
nashih vospitannic, kasatel'no kotoroj ya ne mogu razdelit' mnenie nashej
glubokouvazhaemoj nachal'nicy. YA otnyud' ne osuzhdayu etu stol' deyatel'nuyu
zhenshchinu, esli ona trebuet, chtoby plody ee zabot byli vidny yasno i otchetlivo,
no ved' est' i drugie, tayashchiesya ot nas, plody, pritom samye sochnye, i rano
ili pozdno oni dadut nachalo novoj, prekrasnoj zhizni. Takova, nesomnenno, i
Vasha priemnaya doch'. S teh por kak ya ee uchu, ona vse vremya rovno i medlenno,
ochen' medlenno, dvigaetsya tol'ko vpered, a nazad - ni shaga. Esli obuchenie
vsegda sleduet nachinat' s nachala, to s nej eto osobenno neobhodimo. Togo,
chto ne vytekaet iz predydushchego, ona ne ponimaet. Ona okazyvaetsya
bespomoshchnoj, stanovitsya v tupik pered samoj prostoj zadachej, esli ona ni s
chem ne svyazana dlya nee. No esli udaetsya najti i pokazat' ej svyazuyushchie
zven'ya, ona nachinaet ponimat' i samoe trudnoe.
Idya vpered tak medlenno, ona otstaet ot svoih podrug, kotorye, obladaya
sovsem inymi sposobnostyami, postoyanno speshat vpered, legko shvatyvayut vse,
dazhe i ni s chem dlya nih ne svyazannoe, vse legko zapominayut i umelo
ispol'zuyut. Poetomu ona nichego ne mozhet usvoit', nichemu ne mozhet vyuchit'sya,
esli prepodavanie idet slishkom bystro, chto byvaet inogda na urokah dazhe u
prevoshodnyh, no goryachih i neterpelivyh uchitelej. Mne ne raz zhalovalis' na
ee pocherk, na nesposobnost' usvoit' pravila grammatiki. YA podrobno vyyasnyal,
v chem tut delo: pishet ona, pravda, medlenno i kak-to napryazhenno, no ne vyalo
i ne bezobrazno. To, chto ya shag za shagom ob®yasnyal ej vo francuzskom yazyke,
hotya on i ne yavlyaetsya moim predmetom, ona ponimala s legkost'yu. Ona znaet
mnogoe, i ves'ma osnovatel'no, no, kak ni stranno, kogda ee skrashivayut,
kazhetsya, chto ona ne znaet nichego.
Esli mne budet pozvoleno zaklyuchit' pis'mo obshchim zamechaniem, ya by
skazal: ona uchitsya ne kak devushka, poluchayushchaya vospitanie, a tak, slovno ona
sama sobiraetsya vospityvat',- ne kak uchenica, a kak budushchaya uchitel'nica.
Vashej milosti, mozhet byt', kazhetsya strannym, chto ya, sam buduchi vospitatelem
i uchitelem, ne nahozhu luchshej pohvaly, kak ravnyaya ee s soboj. No Vasha
pronicatel'nost', Vashe glubokoe znanie lyudej i sveta pomogut Vam sdelat'
vernyj vyvod iz moih skromnyh i blagozhelatel'nyh zamechanij. Vy ubedites',
chto i na etu devushku mozhno vozlagat' radostnye nadezhdy. Poruchayu sebya Vashemu
milostivomu vnimaniyu i proshu pozvoleniya ya vpred' pisat' Vam, esli budut
kakie-libo sushchestvennye i uteshitel'nye novosti.
SHarlottu poradovali eti stroki. Ih smysl v tochnosti sootvetstvoval
predstavleniyam, kakie u nee sozdalis' ob Ottilii; no ona ne mogla uderzhat'sya
ot ulybki, podumav, chto goryachnost' uchitelya prevyshaet prostoe udovletvorenie
dostoinstvami vospitannicy. Rassuditel'naya, svobodnaya ot predrassudkov, ona
dopuskala i takoe otnoshenie, kak i mnogie drugie, ibo zhizn' nauchila ee tomu,
chto v etom mire, gde vsyudu caryat ravnodushie i nepriyazn', sleduet vysoko
cenit' kazhduyu podlinnuyu privyazannost'.
Topograficheskaya karta, na kotoruyu v dovol'no krupnom masshtabe,
otchetlivo i yasno, perom i kraskami, naneseno bylo imenie s ego
okrestnostyami, i kotoroj kapitan s pomoshch'yu trigonometricheskih izmerenij
sumel pridat' neobhodimuyu tochnost', skoro byla gotova; ne sluchajno etot
deyatel'nyj chelovek stol' malo nuzhdalsya v sne, den' zhe ego vsegda byl
posvyashchen nasushchnoj celi, i potomu uzhe k vecheru on neizmenno zakanchival
kakuyu-nibud' chast' raboty.
- Teper',- skazal on drugu,- my perejdem k sleduyushchemu, k opisaniyu
imeniya; u tebya, naverno, uzhe sobrano mnogo predvaritel'nyh svedenij, iz
kotoryh nam udastsya vyvesti i ocenku arendy otdel'nyh uchastkov, i raznoe
drugoe. Tol'ko davaj primem reshenie i postavim sebe za pravilo otdelyat' ot
zhizni vse, chto otnositsya k delu. Delo trebuet ser'eznosti i strogosti, a
zhizn' - proizvola; delo nuzhdaetsya v polnejshej posledovatel'nosti, mezh tem
kak v zhizni chasto byvaet nuzhna neposledovatel'nost', kotoraya vremenami dazhe
okazyvaetsya zhelannoj i otradnoj. CHem ty spokojnee za delo, tem svobodnee
chuvstvuesh' sebya v zhizni, a stoit tol'ko smeshat' odno s drugim, kak svoboda
razrushit i unichtozhit spokojstvie.
V etih slovah |duard pochuvstvoval legkij uprek. Ne buduchi besporyadochnym
ot prirody, on nikak ne mog sobrat'sya privesti v poryadok svoj arhiv. Bumagi,
kasavshiesya drugih lic, i te, chto kasalis' tol'ko ego,- ves bylo peremeshano,
kak ne umel on dolzhnym obrazom otdelyat' dela i zanyatiya ot razvlechenij i
udovol'stvii. Teper' on pochuvstvoval oblegchenie, ibo etu zadachu vzyal na sebya
drug, vtoroe "ya" osushchestvlyalo to raschlenenie, kotoromu ne vsegda sposobno
podvergnut'sya edinoe chelovecheskoe "ya".
Vo fligele kapitana oni ustroili polki dlya tekushchih del, arhiv dlya
zavershennyh; iz razlichnyh hranilishch, komnat, shkafov i yashchikov snesli tuda vse
dokumenty, bumagi, vedomosti, i ochen' skoro ves' etot voroh, razlozhennyj po
rubrikam s osobymi pometkami, byl priveden v obrazcovyj poryadok. To, chego
oni iskali, nashlos' v takom izobilii, na kakoe ne prihodilos' i
rasschityvat'. Pri etom bol'shuyu pomoshch' okazal im staryj pisar', kotorym do
sih por |duard vsegda byval nedovolen. On celyj den' i dazhe chast' nochi ne
othodil ot kontorki.
- YA ego ne uznayu,- govoril |duard svoemu drugu,- takim on stal
deyatel'nym i poleznym.
- |to,- zametil kapitan,- proishodit ottogo, chto my ne poruchaem emu
nichego novogo, poka on po mere svoih sil ne spravitsya so starym, i vot, kak
vidish', on delaet ochen' mnogo; a stoit emu tol'ko pomeshat' - on ne sdelaet
nichego.
Vmeste provodya dni, druz'ya po vecheram nepremenno poseshchali SHarlottu.
Esli - kak eto neredko sluchalos' - nikto ne priezzhal v gosti iz sosednih
pomestij, to razgovor, kak i chtenie, obychno posvyashchalis' takim predmetam,
kotorye sposobstvuyut blagopoluchiyu sovremennogo obshchestva, ego pol'ze i
udobstvu.
SHarlotta, voobshche privykshaya naslazhdat'sya nastoyashchim, vidya muzha svoego
dovol'nym, sama ispytyvala udovletvorenie. Raznye usovershenstvovaniya v bytu,
kotorye ona davno hotela, no vse nikak ne mogla vvesti, byli teper'
osushchestvleny s pomoshch'yu kapitana. Popolnilas' domashnyaya apteka, do sih por
sostoyavshaya lish' iz nemnogih lekarstv, i SHarlotta blagodarya knigam i
svedeniyam, pocherpnutym iz razgovorov, imela teper' vozmozhnost' chashche i
plodotvornee prihodit' na pomoshch' drugim.
Tak kak oni prinyali vo vnimanie i neschastnye sluchai, stol' obychnye i
vse zhe slishkom chasto zastayushchie lyudej vrasploh, to zapaslis' vsem neobhodimym
dlya spaseniya utopayushchih, tem bolee chto v mestnosti, gde bylo stol'ko prudov,
rechek i zaprud, podobnye neschastiya neredko povtoryalis'. Kapitan osobenno
zabotlivo popolnyal etu stat'yu, i |duard ne mog uderzhat'sya ot zamechaniya, chto
takoj sluchaj odnazhdy sostavil primechatel'noe sobytie v zhizni ego druga. No
kapitan promolchal, kak budto starayas' ujti ot pechal'nogo vospominaniya, i
|duard ne prodolzhal razgovora; smolchala i SHarlotta, znavshaya v obshchih chertah
obstoyatel'stva dela i nichego ne dobavivshaya k slovam muzha.
- My mozhem byt' dovol'ny sdelannym,- skazal odnazhdy vecherom kapitan,-
no nam eshche nedostaet samogo neobhodimogo - svedushchego cheloveka, kotoryj umel
by so vsem etim obrashchat'sya. YA mogu predlozhit' odnogo znakomogo mne polkovogo
hirurga, on teper' pojdet sluzhit' i za umerennuyu platu; eto znatok svoego
dela, ne raz pomogavshij mne i pri tyazhelyh boleznyah luchshe, chem znamenitye
vrachi, a nemedlennaya pomoshch' i est' to samoe, v chem bol'she vsego nuzhdaesh'sya v
derevne.
Hirurg byl nemedlenno priglashen, i suprugi radovalis', chto nashlas'
vozmozhnost' upotrebit' na samye neotlozhnye nuzhdy te den'gi, kotorye ran'she
ostavalis' im na prihoti.
Tak SHarlotta i dlya sebya izvlekala pol'zu iz poznanij kapitana, iz ego
deyatel'nosti i, uspokoivshis' naschet kakih-libo vozmozhnyh posledstvij, byla
ochen' dovol'na ego prisutstviem. Obychno ona zaranee obdumyvala voprosy,
kotorye hotela zadat' emu, i tak kak ona lyubila zhizn', to ej hotelos'
udalit' iz domu vse opasnoe, vse smertonosnoe. Svincovaya glazur' na gorshkah
i yar' na mednoj posude prichinyali ej nemalo trevog. Ona prosila u kapitana
ob®yasnenij, i im, estestvenno, prishlos' obratit'sya k osnovnym ponyatiyam
fiziki i himii.
Neprednamerennyj, no vsegda priyatnyj povod dlya razgovorov na takie temy
daval |duard, lyubivshij chitat' vsluh. On obladal priyatnym myagkim basom i v
svoe vremya pol'zovalsya v obshchestve uspehom blagodarya zhivoj, ispolnennoj
chuvstva peredache proizvedenij poeticheskogo i oratorskogo iskusstva. Teper'
ego privlekali drugie predmety, i chital on vsluh drugie knigi, v poslednee
vremya glavnym obrazom trudy po fizike, himii i tehnike.
Pri etom u nego byla odna cherta, obshchaya, mozhet byt', s celym ryadom
lyudej: on ne vynosil, kogda kto-nibud' vo vremya chteniya zaglyadyval emu v
knigu. Prezhde, kogda on chital stihotvoreniya, dramy, povesti, eto bylo
estestvennym sledstviem zhivogo zhelaniya, svojstvennogo chtecu v takoj zhe mere,
kak poetu, akteru, rasskazchiku, udivlyat' slushatelej, vozbuzhdat' ih ozhidanie
pauzami, derzhat' ih v napryazhenii; a takoj effekt, konechno, narushaetsya, esli
kto-nibud' uspevaet zabezhat' vpered. Poetomu |duard vsegda sadilsya tak,
chtoby nikogo ne bylo za ego spinoyu. Teper', kogda ih bylo tol'ko troe,
podobnaya predostorozhnost' stala izlishnej; krome togo, emu uzhe ne nuzhno bylo
dejstvovat' na chuvstvo, porazhat' fantaziyu, i on, estestvenno, perestal
osteregat'sya.
No odnazhdy vecherom, vo vremya chteniya, on vdrug zametil, chto SHarlotta
smotrit emu v knigu. V nem prosnulas' bylaya razdrazhitel'nost', i on dovol'no
rezko ej zametil:
- Neuzheli nel'zya raz navsegda brosit' etu durnuyu privychku, kak i mnogoe
drugoe, chto nepriyatno v obshchestve? Kogda ya chitayu vsluh, razve eto ne to zhe
samoe, kak esli by ya rasskazyval? Napisannoe, napechatannoe zastupaet mesto
moih myslej, moih chuvstv,- a razve vzyal by ya na sebya trud govorit', esli by
u menya v golove ili grudi bylo ustroeno okoshechko i tot, komu ya v izvestnoj
posledovatel'nosti soobshchayu moi mysli, s kem postepenno delyus' chuvstvami,
vsyakij raz zaranee znal by, chto u menya na ume? Kogda kto-nibud' zaglyadyvaet
v knigu, mne kazhetsya, budto menya rvut na chasti.
SHarlotta, ch'ya nahodchivost', ispytannaya i v bol'shom svete, i v tesnom
krugu, vyrazhalas' v tom, chto ona umela predotvratit' vsyakoe nepriyatnoe,
rezkoe, dazhe prosto slishkom strastnoe suzhdenie, prekratit' zatyagivayushchijsya
razgovor, a vyalyj podderzhat', i v dannom sluchae ne utratila etoj schastlivoj
sposobnosti:
- Ty, naverno, prostish' mne moj promah, esli ya ob®yasni, chto so mnoj
sejchas bylo, YA slushala, kak ty chitaesh' o srodstve, i tut zhe mne prishli na um
moi rodstvenniki, dva moi dvoyurodnye brata, kotorye sejchas dostavlyayut mne
mnogo zabot. Potom moe vnimanie opyat' vozvratilos' k chteniyu: ya uslyshala, chto
rech' idet uzhe o neodushevlennyh predmetah, i zaglyanula k tebe v Knigu, chtoby
vosstanovit' dlya sebya hod myslej,
- Tebya smutilo i sbilo s tolku sravnenie,- skazal |duard.- Zdes'
govoritsya vsego-navsego o pochvah i mineralah, no chelovek - pryamoj Narciss:
vsyudu on rad videt' svoe otrazhenie; on tochno fol'ga, kotoroj gotov ustlat'
ves' mir.
- Da! - prodolzhal kapitan.- Tak chelovek otnositsya ko vsemu, chto lezhit
vne ego; svoej mudrost'yu i svoej glupost'yu, svoej volej i svoim proizvolom
on nadelyaet zhivotnyh, rasteniya, stihii i bozhestva.
- Mne ne hochetsya,- skazala SHarlotta,- otvlekat' vas ot temy, kotoroj my
sejchas zanyaty, no ne ob®yasnite lya vy mne vkratce, chto zdes', sobstvenno,
razumeetsya pod srodstvom.
- Postarayus',- otvetil kapitan, k kotoromu obratilas' SHarlotta,-
razumeetsya, po mere moih sil i tak, kak menya etomu uchili let desyat' nazad i
kak ya vychital iz knig. Po-prezhnemu li dumayut na etot schet v uchenom mire,
sootvetstvuet li eto novym ucheniyam, skazat' ne berus'.
- Vse-taki ochen' ploho,- skazal |duard,- chto teper' nichemu nel'zya
nauchit'sya na vsyu zhizn'. Nashi predki priderzhivalis' znanij, poluchennyh v
yunosti; nam zhe prihoditsya pereuchivat'sya kazhdye pyat' let, esli my ne hotim
vovse otstat' ot mody.
- My, zhenshchiny,- skazala SHarlotta,- ne vdaemsya v takie tonkosti; i esli
uzh govorit' otkrovenno, to mne, sobstvenno, vazhen lish' smysl slova: ved' v
obshchestve nichto ne vyzyvaet bol'shih nasmeshek, chem nepravil'noe upotreblenie
inostrannogo ili uchenogo slova. YA hochu tol'ko znat', v kakom smysle
upotreblyaetsya v podobnyh sluchayah eto vyrazhenie. A chto ono dolzhno znachit' v
nauke - eto predostavim uchenym, kotorye, vprochem, kak ya mogla zametit', vryad
li pridut kogda-nibud' k edinomu mneniyu.
- S chego by nam nachat', chtoby skoree dobrat'sya do sushchnosti? - pomolchav,
sprosil |duard kapitana, a tot nemnogo podumal i skazal:
- Esli mne budet pozvoleno nachat' po vidimosti izdaleka, to my bystro
dostignem celi.
- Bud'te uvereny, chto ya slushayu s polnym vnimaniem,- skazala SHarlotta,
otkladyvaya rukodelie. I kapitan nachal:
- Vse, chto my nablyudaem v prirode, prezhde vsego sushchestvuet v izvestnom
otnoshenii k samomu sebe. Stranno, mozhet byt', govorit' to, chto razumeetsya
samo soboyu, no ved' tol'ko polnost'yu uyasniv sebe izvestnoe, mozhno perehodit'
k neizvestnomu.
- Mne kazhetsya,- perebil |duard, - my smozhem i ej i sebe oblegchit'
ob®yasnenie primerami. Poprobuj predstavit' sebe vodu, maslo, rtut' - i ty
uvidish' edinstvo, vzaimosvyaz' ih chastej, eto edinstvo oni utrachivayut tol'ko
pod vozdejstviem kakoj-nibud' sily ili pri drugih takih zhe obstoyatel'stvah.
Kak tol'ko poslednie ustraneny, chasticy vnov' soedinyayutsya.
- Bessporno, tak,- podtverdila SHarlotta.- Dozhdevye kapli bystro
slivayutsya v potoki, I eshche v detstve, kogda nam sluchaetsya igrat' rtut'yu i
razbivat' ee na shariki, my udivlyaemsya tomu, chto oni soedinyayutsya vnov'.
- Zdes' budet umestno,- pribavil kapitan,- mimohodom upomyanut' ob odnom
sushchestvennom yavlenii, a imenno, chto eto chistoe, vozmozhnoe tol'ko v zhidkom
sostoyanii svojstvo reshitel'no i neizmenno obnaruzhivaet sebya sharoobraznoj
formoj. Padayushchaya dozhdevaya kaplya krugla; o sharikah rtuti vy tol'ko chto
govorili sami; dazhe rastoplennyj svinec, esli on v svoem polete uspevaet
zastyt', doletaet do zemli v forme sharika.
- Pozvol'te mne operedit' vas,- skazala SHarlotta,- i, mozhet byt', ya
ugadayu hod vashej mysli. Podobno tomu kak vsyakij predmet stoit v otnoshenii k
samomu sebe, tak on dolzhen imet' otnoshenie i k drugim.
- A eto otnoshenie,- podhvatil |duard,- v zavisimosti ot razlichiya
veshchestv budet razlichno. Inoj raz oni budut vstrechat'sya kak druz'ya i starye
znakomye, bystro sblizhayas' i soedinyayas' i nichego drug v druge ne menyaya, kak
vino pri smeshivanii s vodoj. Inye, naprotiv, budut drug drugu chuzhdy i ne
soedinyatsya dazhe putem mehanicheskogo smeshivaniya ili treniya; voda i maslo,
sboltannye vmeste, vse ravno otdelyayutsya drug ot druga.
- Eshche nemnogo,- skazala SHarlotta,- i v etih prostyh formah my uznaem
znakomyh vam lyudej; osobenno zhe eto napominaet te krugi obshchestva, v kotoryh
nam prihodilos' zhit'. No naibol'shee shodstvo s etimi neodushevlennymi
veshchestvami predstavlyayut massy, protivostoyashchie drug drugu v svete: sosloviya,
professii, dvoryanstvo i tret'e soslovie, soldat i mirnyj grazhdanin.
- I vse zhe,- zametil |duard,- podobno tomu kak ih ob®edinyayut zakony i
nravy, tak i v vashem himicheskom mire sushchestvuyut posredstvuyushchie zven'ya,
kotorymi mozhno soedinit' to, chto drug druga ottalkivaet.
- K primeru,- vstavil kapktap,- pri pomoshchi shchelochnoj soli my soedinyaem
maslo s vodoj.
- Tol'ko ne speshite s ob®yasneniyami,- proiznesla SHarlotta.- Mne hochetsya
dokazat', chto i ya idu s vami v nogu, no ne dobralis' li my uzhe i do
srodstva?
- Sovershenno verno,- otvetil kapitan,- i my vas sejchas poznakomim s nim
vo vsej ego sile. Natury, kotorye pri vstreche bystro ponimayut i opredelyayut
drug druga, my nazyvaem rodstvennymi. V shchelochah i kislotah, kotorye,
nesmotrya na protivopolozhnost' drug drugu, a mozhet byt', imenno blagodarya
etoj protivopolozhnosti, vsego reshitel'nee ishchut drug druga i ob®edinyayutsya,
preterpevaya pri etom izmeneniya, i vmeste obrazuyut novoe veshchestvo, eta
rodstvennost' dostatochno brosaetsya v glaza. Vspomnim izvest', kotoraya
obnaruzhivaet sil'noe vlechenie ko vsyakogo roda kislotam, yavnoe stremlenie
soedinit'sya s nimi. Kak tol'ko pribudet nash himicheskij kabinet, my vam
pokazhem raznye opyty, ves'ma zanimatel'nye i dayushchie luchshee predstavlenie,
nezheli slova, nazvaniya i terminy.
- Priznat'sya,- skazala SHarlotta,- kogda vy nazyvaete rodstvennymi vse
eti strannye veshchestva, mne predstavlyaetsya, budto ih soedinyaet ne stol'ko
krovnoe, skol'ko duhovnoe i dushevnoe srodstvo. Imenno tak mezhdu lyud'mi
voznikaet istinno glubokaya druzhba: ved' protivopolozhnost' kachestv i delaet
vozmozhnym bolee tesnoe soedinenie. YA gotova zhdat', kakie iz etih
tainstvennyh vliyanij mne udastsya uvidet' voochiyu. Bol'she ya,- skazala ona,
oborotivshis' k |duardu - ne stanu preryvat' tvoe chtenie i budu slushat'
vnimatel'no, tak kak teper' ya luchshe v etom razbirayus'.
- Raz uzh ty zateyala takoj razgovor,- vozrazil |duard,- ty tak prosto ne
otdelaesh'sya: ved' vsego interesnee imenno slozhnye sluchai. Tol'ko v nih
uzna£sh' stepeni srodstva, svyazi bolee tesnye i sil'nye, bolee otdalennye i
slabye; srodstvo stanovitsya interesnym lish' togda, kogda vyzyvaet razvod,
raz®edinenie.
- Neuzheli,- voskliknula SHarlotta,- dazhe i v estestvennyh naukah
vstrechaetsya eto grustnoe slovo, kotoroe my teper' tak chasto slyshim v svete?
- Konechno,- otvetil |duard. - Nedarom v svoe vremya pochetnym dlya himii
schitalos' nazvanie - iskusstvo raz®edinyat'.
- Znachit, teper',- zametila SHarlotta,- ono uzhe ne schitaetsya pochetnym, i
eto ochen' horosho. Bol'she iskusstva v tom, chtoby soedinyat', i v etom bol'shaya
zasluga. Iskusstvo soedineniya v lyuboj oblasti - zhelanno. Rasskazhite zhe mne,
raz uzh vy voshli vo vkus, neskol'ko takih sluchaev.
- Vernemsya,- skazal kapitan,- opyat' k tomu, o chem my uzhe upominali.
Naprimer, to, chto my nazyvaem izvestnyakom, est' bolee ili menee chistaya
izvestkovaya zemlya, voshedshaya v tesnoe soedinenie so slaboj kislotoj, kotoraya
izvestna nam v gazoobraznom vide. Esli kusok izvestnyaka polozhit' v
razvedennuyu sernuyu kislotu, to poslednyaya, soedinyayas' s izvest'yu, obrazuet
gips, a slabaya gazoobraznaya kislota uletuchivaetsya. Tut proizoshlo
raz®edinenie i novoe soedinenie, i my schitaem sebya vprave nazvat' eto
yavlenie "izbiratel'nym srodstvom", ibo i v samom dele pohozhe na to, chto
odnomu sochetaniyu otdano predpochtenie pered drugim, chto odno soznatel'no
vybrano vmesto drugogo.
- Izvinite menya, kak ya izvinyayu estestvoispytatelya,- skazala SHarlotta,-
no ya by nikogda ne usmotrela v etom vybora, skoree uzh - neizbezhnyj zakon
prirody, da i to edva li: ved' v konce koncov eto, pozhaluj, tol'ko delo
sluchaya. Sluchaj sozdaet sochetaniya, kak on sozdaet vorov, i esli govorit' o
vashih veshchestvah, to vybor, kak mne kazhetsya, delo ruk himika, soedinyayushchego
eti veshchestva. A esli uzh oni soedinilis', tak pomogi im bog! V nastoyashchem zhe
sluchae mne zhal' tol'ko bednoj letuchej kisloty, kotoroj opyat' predstoit
bluzhdat' v bespredel'nosti.
- Ot nee zavisit,- vozrazil kapitan,- soedinit'sya s vodoj, chtoby potom
vlagoj mineral'nogo klyucha poit' zdorovyh i bol'nyh.
- Gipsu-to horosho,- skazala SHarlotta,- s nim vse v poryadke, on stal
telom, on obespechen, a vot veshchestvo, okazavsheesya v izgnanii, eshche, mozhet
byt', mnogo naterpitsya, prezhde chem najdet sebe pristanishche.
- Ili ya sil'no oshibayus',- s ulybkoj skazal |duard,- ili v tvoih slovah
skryt lukavyj namek. Priznajsya, chto ty shutish' s nami. CHego dobrogo, ya v
tvoih glazah - izvestnyak, soedinivshijsya s kapitanom, kak s sernoj kislotoj,
vyrvannyj iz tvoego obshchestva i prevrashchennyj v nepokornyj gips.
- Esli sovest' vkushaet tebe takie mysli,- otvetila SHarlotta,- ya mogu
byt' spokojna. Takie inoskazaniya priyatny i zanimatel'ny, i kto ne
pozabavitsya podobnym sravneniem? No ved' chelovek na samom dele stoit
neizmerimo vyshe etih veshchestv, i esli on ne poskupilsya na prekrasnye slova:
"vybor" i "izbiratel'noe srodstvo", to emu budet polezno vnov' uglubit'sya v
sebya i kak sleduet vzvesit' smysl takih vyrazhenij. Mne, k sozhaleniyu,
dostatochno izvestny sluchai, kogda iskrennij, nerazrushimyj, kazalos' by, soyuz
dvuh lyudej raspadalsya ot sluchajnogo poyavleniya tret'ego, i odno iz sushchestv,
svyazannyh takimi prekrasnymi uzami, byvalo vybrosheno v prostranstvo,
- Himiki v etih delah kuda galantnee,- skazal |duard, - oni
prisoedinyayut chto-nibud' chetvertoe, daby nikto ne ostalsya bez partnera,
- Sovershenno verno! - zametil kapitan.- Samye znachitel'nye i samye
primechatel'nye, bezuslovno, te sluchai, kogda v dejstvitel'nosti nablyudaesh'
eto prityazhenie, eto srodstvo, eto rashozhdenie i soedinenie kak by
krest-nakrest, kogda chetyre veshchestva, dosele soedinennye poparno, buduchi
privedeny v soprikosnovenie, rastorgayut svoyu pervonachal'nuyu svyaz' i
sochetayutsya po-novomu. V etom razdelenii i soedinenii, v etom begstve i v
etih poiskah drug druga kak budto vpravdu vidish' predopredelenie svyshe;
takim veshchestvam pripisyvaesh' svoego roda volyu, sposobnost' vybora, i togda
termin "izbiratel'noe srodstvo" kazhetsya vpolne umestnym.
- Opishite mne takoj sluchaj,- poprosila SHarlotta.
- Tut ne sledovalo by,- otvetil kapitan,- ogranichivat'sya odnimi
slovesnymi ob®yasneniyami. YA uzhe govoril, chto, kak tol'ko ya smogu pokazat' vam
opyty, vse stanet i naglyadnee i zanimatel'nee. A tak mne pridetsya utomlyat'
vas strashnymi terminami, kotorye vse-taki ni o chem ne dadut vam tochnogo
predstavleniya. Nado svoimi glazami videt' v dejstvii eti veshchestva, kak budto
bezzhiznennye, no vnutrenne vsegda gotovye prijti v dvizhenie, nado s uchastiem
smotret', kak oni drug druga ishchut, prityagivayut, ohvatyvayut, razrushayut,
istreblyayut, pogloshchayut, a zatem, po-inomu slivshis' voedino, vystupayut v
obnovlennoj, neozhidannoj forme. Vot togda my gotovy priznat' v nih vechnuyu
zhizn', chuvstva i rassudok, ibo nashi sobstvennye chuvstva kazhutsya nam
nedostatochnymi, chtoby kak sleduet nablyudat' za nimi, a razum edva li ne
bessil'nym, chtoby ih postich'.
- Ne stanu otricat',- skazal |duard,- chto cheloveku, kotoryj oznakomilsya
s nauchnymi terminami ne naglyadnym putem, no cherez ponyatiya, oni dolzhny
pokazat'sya trudnymi, dazhe smeshnymi. Odnako otnosheniya, o kotoryh u nas byla
rech', my pokamest legko mogli by oboznachit' i bukvami.
- Esli eto ne pokazhetsya vam chem-to pedanticheskim,- prodolzhal kapitan,-
to ya mog by kratko vyrazit' moyu mysl' na yazyke znakov. Predstav'te sebe
nekoe A, kotoroe tak tesno svyazano s B, chto otorvat' ego ne v sostoyanii
mnogie sredstva, dazhe primenenie sily; predstav'te sebe nekoe V, kotoroe
tochno v takom zhe otnoshenii nahoditsya k G; teper' privedite obe pary v
soprikosnovenie: A ustremitsya k G, V ustremitsya k B, prichem nel'zya budet
dazhe opredelit', kto kogo brosil pervym i kto s kem ran'she soedinilsya
zanovo.
- Nu chto zh,- perebil kapitana |duard,- poka my vse eto ne uvidim
sobstvennymi glazami, primem etu formulu za inoskazanie i izvlechem iz nego
vyvod, chtoby srazu zhe primenit' ego na dele. Ty, SHarlotta, predstavlyaesh' A,
a ya - tvoe B, ibo, v sushchnosti, ya zavishu tol'ko ot tebya i sleduyu za toboj,
kak B za A; V - eto, bessporno, kapitan, kotoryj na sej raz, v izvestnoj
mere, otvlekaet menya ot tebya. A chtoby ty ne uskol'znula v bespredel'nost',
spravedlivo budet pozabotit'sya dlya tebya o kakom-nibud' G, a eto, bez vsyakogo
somneniya, milaya devica Ottiliya, i ty bol'she ne dolzhna vozrazhat' protiv ee
priglasheniya.
- Horosho! - otvetila SHarlotta.- Hotya, kak mne kazhetsya, eto primer ne
sovsem podhodyashchij, no vse zhe, po-moemu, ochen' udachno, chto segodnya nashi mysli
nakonec sovpali i chto srodstvo natur i veshchestv dalo vam povod skoree i
otkrovennee vyskazat' svoi vzglyady. Itak, ne skroyu ot vas, segodnya ya uzhe
okonchatel'no reshila vzyat' Ottiliyu k nam, potomu chto prezhnyaya nasha vernaya
domopravitel'nica nas pokidaet: ona vyhodit zamuzh. Vot chto pobuzhdaet menya k
takomu shagu radi moej sobstvennoj pol'zy; a chto pobuzhdaet menya k nemu radi
samoj Ottilii, ob etom ty nam prochitaesh'. YA ne stanu zaglyadyvat' tebe cherez
plecho, odnako soderzhanie pis'ma mne uzhe izvestno. Tak chitaj zhe, chitaj! - S
etimi slovami ona dostala pis'mo i protyanula ego |duardu.
Vasha milost' izvinit menya, esli ya segodnya ogranichus' samym korotkim
soobshcheniem: okonchilis' publichnye ispytaniya, i mne predstoit izvestit' vseh
roditelej i opekunov o tom, kakih uspehov dostigli v istekshem godu vverennye
nam vospitannicy; pozvolyu sebe pisat' korotko i potomu, chto v nemnogih
slovah mogu skazat' mnogoe. Vasha doch' vo vseh otnosheniyah okazalas' pervoj.
Prilagaemye svidetel'stva i sobstvennoe ee pis'mo, v kotorom ona opisyvaet
nagrady, poluchennye eyu, odnovremenno govoryat o tom, kak priyatna ej eta
blestyashchaya udacha, i uspokoyat i poraduyut Vas. Moya zhe radost' ne mozhet byt'
stol' polnoj, ibo ya predvizhu, chto devushke, dostigshej takih uspehov, ne
pridetsya uzhe dolgo byt' u nas. Poruchayu sebya Vashej milosti i beru na sebya
smelost' vskore soobshchit' Vam moi soobrazheniya po povodu togo, chto dlya nee,
po-moemu, budet samym poleznym. Ob Ottilii pishet moj lyubeznyj pomoshchnik.
Napisat' ob Ottilii nasha pochtennaya nachal'nica poruchila mne otchasti
potomu, chto ej, po vsemu ee skladu, nepriyatno soobshchat' to, chego nel'zya ne
soobshchit', otchasti zhe i potomu, chto oka sama nuzhdaetsya v opravdanii i
predpochitaet predostavit' slovo mne.
Tak kak mne slishkom horosho izvestno, naskol'ko nashej bednoj Ottilii
nedostaet sposobnosti vykazyvat' svoi darovaniya i poznaniya, to ya v izvestnoj
mere opasalsya dlya nee publichnogo ispytaniya, tem bolee chto podgotovka pri
etom voobshche nevozmozhna, a esli by i byla vozmozhna, kak v obychnyj den', to
Ottiliyu vse zhe ne udalos' by nauchit' proizvesti vygodnoe vpechatlenie. Ishod
ekzamenov slishkom opravdal moi opaseniya: ona ne poluchila ni odnoj nagrady i
okazalas' v chisle teh, kto ne zasluzhil dazhe i svidetel'stva. CHto mne eshche
skazat'? Vryad li kto prevzoshel ee v krasote pocherka, no zato drugie pisali
gorazdo svobodnee; so schetom vse spravilis' bystree, a do trudnyh zadach,
kotorye ona reshaet luchshe mnogih uchenic, delo ne doshlo. Vo francuzskom mnogie
pereshchegolyali ee v boltovne i perevodah; v istorii ona ne srazu vspominala
imena i daty; v geografii ej nedostavalo vnimaniya k granicam gosudarstv. Dlya
muzykal'nogo ispolneniya neskol'kih skromnyh melodij, znakomyh ej, ne bylo ni
vremeni, ni spokojnoj obstanovki. Za risovanie ej naverno by dostalas'
nagrada, risunok byl chist, a ispolnenie - tshchatel'noe i produmannoe; k
neschast'yu, zamysel byl slishkom shirokij, i ona ne uspela spravit'sya s nim
vovremya.
Kogda uchenicy ushli, a ekzamenatory stali soveshchat'sya, davaya k nam,
uchitelyam, vyskazat' koe-kakie zamechaniya, ya skoro zametil, chto ob Ottilii
vovse ne govoryat, a esli i govoryat, to hotya i bez poricaniya, no s polnym
ravnodushiem. YA nadeyalsya, chto hot' nemnogo raspolozhu ih v ee pol'zu, esli
otkrovenno obrisuyu ee harakter, i tem ohotnee vzyal na sebya etu zadachu, chto
mog govorit' s polnoj ubezhdennost'yu; ya i sam v yunye gody nahodilsya v takom
zhe pechal'nom polozhenii. Menya vyslushali so vnimaniem, no kogda ya konchil,
glavnyj |kzamenator skazal mne hotya i lyubezno, no lakonichno: "Sposobnosti -
predposylka, vazhno, chtoby oni dali rezul'taty. |to i est' cel' vsyakogo
vospitaniya, eto sostavlyaet yavnoe i otchetlivoe zhelanie roditelej i opekunov i
nevyrazhennoe, poluosoznannoe stremlenie samih detej. |to zhe sostavlyaet i
predmet ispytaniya, prichem sudyat ne tol'ko ob uchenikah, no i ob uchitelyah. To,
chto vy nam skazali, pozvolyaet zhdat' ot etoj devushki mnogo horoshego, i s
vashej storony, razumeetsya, pohval'no, chto vy obrashchaete stol'ko vnimaniya na
sposobnosti uchenic. Esli v techenie goda vam udastsya dobit'sya blagopriyatnyh
rezul'tatov, nikto ne poskupitsya na pohvaly na vam, ni vashej sposobnoj
uchenice".
YA uzhe smirilsya pered tem, chto dolzhno bylo posledovat', po ne zhdal, chto
totchas zhe proizojdet i nechto eshche hudshee. Nasha dobraya nachal'nica, kotoroj,
podobno dobromu pastyryu, as hochetsya poteryat' ni odnoj ovechki ili, kak eto
bylo zdes', sidet' ee nichem ke ukrashennoyu, ne mogla utait' svoej dosady i,
kogda ekzamenatory udalilis', obratilas' k Ottilii, sovershenno spokojno
stoyavshej u okna, v to vremya kak ostal'nye radovalis' no povodu svoih nagrad:
"Da skazhite zhe, boga radi, mozhno li proizvodit' takoe glupoe vpechatlenie,
vovse ne buduchi glupoj?" Ottiliya otvechala sovershenno spokojno: "Prostite,
milaya matushka, kak raz segodnya u menya opyat' golovnaya bol', i dovol'no
sil'naya!" - "|togo nikto ne obyazan znat'!" - zametila nasha nachal'nica,
obychno stol' uchastlivaya, i s nedovol'nym vidom otoshla.
Pravda, nikto ne obyazan byl eto znat': vyrazhenie lica u Ottilii pri
etom ne menyaetsya, i ya dazhe ne zametil, chtoby ona hot' raz podnesla ruku k
visku.
No eto bylo eshche ne vse. Doch' Vasha, sudarynya, vsegda zhivaya i
neposredstvennaya, na radostyah posle svoego nyneshnego torzhestva povela sebya
nesderzhanno i zanoschivo. Ona nosilas' po komnatam so svoimi nagradami i
pohval'nymi listami i, podbezhav k Ottilii, stala imi razmahivat' pered ee
licom. "Ne povezlo tebe segodnya!" - krichala ona. Ottiliya otvetila sovershenno
spokojno: "|to eshche ne poslednee ispytanie".- "A ty vse-taki vsegda budesh'
poslednej!" - kriknula Vasha doch' i pobezhala dal'she.
Ottiliya vsyakomu drugomu pokazalas' by spokojnoj, no ne mne. Nepriyatnoe
dushevnoe sostoyanie, s kotorym ej prihoditsya borot'sya, obychno proyavlyaetsya u
nee nerovnym cvetom lica. Levaya shcheka na mig pokryvaetsya rumyancem, a pravaya
bledneet. YA zametil eto i ne mog ne dat' volyu moemu uchastiyu. YA otvel v
storonu nashu nachal'nicu i ser'ezno pogovoril s nej obo vsem. |ta dostojnaya
zhenshchina priznala svoyu oshibku. My dolgo soveshchalis', obsuzhdali delo, i ya, ne
sobirayas' eshche dol'she rasprostranyat'sya, soobshchayu Vam to, na chem my
ostanovilis' i o chem prosim Vashu milost': voz'mite Ottiliyu na vremya k sebe.
Prichiny etoj pros'by Vy luchshe vsego uyasnite sebe sami. Esli Vy soglasny, ya
podrobnee napishu o tom, kak nuzhno obhodit'sya s etoj miloj devushkoj. Kogda zhe
Vasha doch', chego sleduet ozhidat', pokinet nash pansion, my s radost'yu opyat'
primem Ottiliyu.
Zamechu eshche odno, tak kak boyus' zabyt' ob etom vposledstvii: mne nikogda
ne prihodilos' videt', chtoby Ottiliya chego-nibud' trebovala ili hotya by o
chem-nibud' nastoyatel'no prosila. Byvaet, odnako, hotya i redko, chto ona
staraetsya otklonit' kakoe-nibud' trebovanie, obrashchennoe k nej. Pri etom ona
delaet zhest, kotoryj na vsyakogo, kto ponimaet ego smysl, okazyvaet
neotrazimoe dejstvie. Ona skladyvaet ladoni, podymaet ruki kverhu i
prizhimaet ih k grudi, chut' naklonyayas' vpered i glyadya na svoego nastojchivogo
sobesednika takimi glazami, chto on rad otkazat'sya ot lyubogo trebovaniya ili
dazhe pros'by. Esli Vy, milostivaya gosudarynya, kogda-nibud' uvidite etot
zhest, chto maloveroyatno pri Vashem otnoshenii k Ottilii, to vspomnite menya i
bud'te k nej snishoditel'ny.
|duard prochital eti pis'ma vsluh, ne raz ulybayas' i pokachivaya golovoj.
Ne oboshlos' i bez zamechanij ob otdel'nyh licah i obo vsem polozhenii dela.
- Dovol'no! - voskliknul nakonec |duard, - resheno, ona priedet! U tebya,
dorogaya, budet pomoshchnica, a my mozhem teper' rasskazat' i o svoem plane. Mne
neobhodimo pereehat' v pravyj fligel', k kapitanu. Rabotat' nam luchshe vsego
utrom i vecherom. Zato dlya tebya i Ottilii mesta budet vdovol'.
SHarlotta soglasilas', i |duard obrisoval ej ih budushchij obraz zhizni.
Mezhdu prochim, on skazal:
- So storony plemyannicy ochen' milo, chto u nee inogda bolit levyj visok;
u menya vremenami bolit pravyj. Esli eto sluchitsya v odno i to zhe vremya i my
usyademsya drug protiv druga, ya - podpershis' pravoj rukoj, ona - levoj, i
povernem golovy v raznye storony, poluchitsya premilaya simmetrichnaya para.
Kapitan gotov byl uvidet' v etom nechto ugrozhayushchee, no |duard
voskliknul:
- Dorogoj drug, osteregajtes' nekoego G! A chto delat' nashemu B, esli u
nego otnimut V?
- Kazalos' by,- zametila SHarlotta,- chto eto razumeetsya samo soboj.
- Konechno,- voskliknul |duard,- ono vozvratitsya n svoemu A, k svoej
al'fe i omege! - I, vskochiv s mesta, on krepko prizhal SHarlottu k svoej
grudi.
Kareta, dostavivshaya Ottiliyu, pod®ehala k zamku. SHarlotta vyshla ej
navstrechu; milaya devushka poryvisto brosilas' k nej, upala k ee nogam i
obnyala ee koleni.
- Zachem zhe takoe samounichizhenie! - slegka smushchennaya, skazala SHarlotta,
starayas' ee podnyat'.
- Samounichizheniya tut net,- otvetila Ottiliya, ne podnimayas' s zemli.-
Mne priyatno vspomnit' vremya, kogda ya byla tak mala, chto dohodila vam tol'ko
do kolen, no uzhe tak byla uverena v vashej lyubvi.
Ona vstala, i SHarlotta ot vsej dushi obnyala ee. Ee predstavili muzhchinam
i okruzhili zabotoj i vnimaniem. Krasota - vsyudu zhelannaya gost'ya. Ottiliya,
kazalos', sledila za besedoj, sama, odnako, ne prinimaya uchastiya v nej.
Na sleduyushchee utro |duard skazal SHarlotte:
- Ona premilaya devushka, priyatnaya sobesednica.
- Sobesednica? - s ulybkoj peresprosila SHarlotta.- Da ona ved' i rta ne
raskryvala.
- Razve,- otvetil |duard, kak by starayas' vspomnit',- stranno, odnako!
SHarlotta lish' nameknula vnov' pribyvshej, chto delat' po hozyajstvu.
Ottiliya bystro postigla i, chto eshche vazhnee, pochuvstvovala ves' uklad doma.
Ona srazu ponyala, chto sleduet delat' dlya vseh i chto dlya kazhdogo v
otdel'nosti. Vse u nee shlo po poryadku. Ona umela rasporyadit'sya, kak budto i
ne otdavaya prikazanij, a ezheli kto-nibud' meshkal, totchas zhe sama bralas' za
delo.
Zametiv, skol'ko u nee ostaetsya svobodnogo vremeni, ona poprosila u
SHarlotty pozvoleniya sostavit' sebe raspisanie, kotorogo stala ctpogo
priderzhivat'sya. V tom, kak ona ispolnyala poruchennoe, SHarlotta uznavala
cherty, znakomye ej iz pisem pomoshchnika. Ottiliyu predostavili samoj sebe.
SHarlotta lish' izredka pytalas' rasshevelit' ee. Tak, ona neskol'ko raz
podkladyvala ej pritupivshiesya per'ya, chtoby priuchit' ee pisat' pocherkom bolee
svobodnym; no vskore per'ya okazyvalis' tonko ochinennymi.
Oni uslovilis' govorit' mezhdu soboj po-francuzski; i SHarlotta eshche bolee
nastojchivo sledila za etim, potomu chto Ottiliya, kogda uprazhnenie v chuzhom
yazyke vmenyalos' ej v obyazannost', stanovilas' razgovorchivee. Pri etom ej
dazhe sluchalos' skazat' bol'she, chem ona, vidimo, hotela. Osobenno pozabavil
SHarlottu ee obstoyatel'nyj, odnako bezzlobnyj rasskaz o zhizni v pansione.
Ottiliya stala dlya SHarlotty priyatnoj sobesednicej, i v nej so vremenem ona
nadeyalas' najti i vernogo druga.
SHarlotta mezhdu tem peresmotrela starye pis'ma, otnosivshiesya k Ottilii,
zhelaya vosstanovit' v pamyati vse suzhdeniya, vyskazannye ob etoj miloj devushke
nachal'nicej pansiona i ee pomoshchnikom, i sverit' ih s sobstvennymi
vpechatleniyami. Ona vsegda schitala, chto nuzhno poskoree uznat' harakter
cheloveka, s kotorym zhivesh' bok o bok, i sostavit' sebe suzhdenie o tom, chego
ot pego mozhno ozhidat', chto v nem poddaetsya vospitaniyu, s chem sleduet raz i
navsegda primirit'sya i chto prostit'.
V pis'mah ona, pravda, ne nashla nichego novogo, no koe-chto ej uzhe
znakomoe obratilo na sebya ee vnimanie, i teper' pokazalos' sushchestvennee.
Tak, umerennost' Ottilii v ede i pit'e stala i v samom dele ee trevozhit'.
Obeih zhenshchin zanimali takzhe i naryady. SHarlotta potrebovala ot Ottilii,
chtoby ona odevalas' izyskannee i bogache. Poslushnaya i trudolyubivaya devushka
totchas zhe prinyalas' kroit' materii, eshche ran'she podarennye ej, i skoro
sumela, pochti ne pribegaya k postoronnej pomoshchi, sshit' sebe ochen' izyashchnye
plat'ya. Ot novyh modnyh naryadov figura ee stala kazat'sya vyshe: kogda obayanie
lichnosti rasprostranyaetsya i na vneshnyuyu obolochku, vse sushchestvo predstaet nam
obnovlennym i eshche bolee privlekatel'nym ottogo, chto svojstva ego soobshchilis'
vneshnosti.
Vot pochemu Ottiliya s pervogo zhe dnya, v samom tochnom znachenii slova,
radovala vzglyady oboih muzhchin. Esli izumrud divnym svoim cvetom laskaet glaz
i dazhe okazyvaet celitel'noe dejstvie na etot blagorodnyj organ chuvstva, to
chelovecheskaya krasota eshche bolee vlastno vliyaet na vse nashi chuvstva -
fizicheskie i nravstvennye. Togo, kto vidit ee, ne kosnetsya dunovenie zla; on
chuvstvuet sebya v garmonii s samim soboyu i so vsem mirom.
Takim obrazom, vse obshchestvo vyigralo ot priezda Ottilii. |duard i
kapitan stali tochnee soblyudat' chasy, dazhe minuty, kogda vsem predstoyalo
sojtis' vmeste. Ni k obedu, ni k chayu, ni k progulke ih uzhe ne prihodilos'
dozhidat'sya, Oni ne speshili vstat' iz-za stola, osobenno posle uzhina.
SHarlotta zametila eto i stala za nimi nablyudat'. Ej hotelos' vyyasnit', ne
podaet li k etomu povoda odin bol'she, chem drugoj, no ona ne mogla ulovit'
nikakoj raznicy v ih povedenii. Oba oni zametno ozhivilis'. Temoj dlya
razgovora oni vybirali to, chto bol'she vsego moglo vozbudit' uchastie Ottilii,
chto bolee sootvetstvovalo ee krugozoru i znaniyam. CHtenie ili rasskaz oni
preryvali, poka ona ne vozvratitsya. Oni stali myagche i obshchitel'nee.
Zato i rvenie Ottilii vozrastalo s kazhdym dnem. CHem bol'she ona
svykalas' s domom, s lyud'mi, s ukladom, tem zhivee shlo u nee delo, tem
bystree ona ponimala kazhdyj vzglyad, kazhdoe dvizhenie, dazhe poluslovo ili
zvuk. Ej nikogda ne izmenyali ni spokojnaya vnimatel'nost', ni uravnoveshennaya
podvizhnost'. Uhodila li ona ili vozvrashchalas', sadilas' li ili vstavala,
unosila, ili prinosila chto-nibud', ili snova sadilas',- v etoj vechnoj smene
plavnyh dvizhenij ne bylo i teni suetlivosti. K tomu zhe ona tak legko
stupala, chto ee shagi ostavalis' neslyshnymi.
Blagorodnaya usluzhlivost' devushki ochen' radovala SHarlottu. Edinstvennoe
zhe, chto kazalos' ej ne sovsem umestnym, ona ne skryla ot Ottilii.
- Ves'ma pohval'no i uchtivo,- odnazhdy skazala ona ej,- bystro
naklonit'sya i podnyat' s pola veshch', kotoruyu kto-nibud' obronil. My kak by
priznaem sebya tem samym obyazannymi usluzhit' cheloveku; no v bol'shom svete
nado dumat' i o tom, komu okazyvaesh' podobnuyu uslugu. CHto kasaetsya do
zhenshchin, to ya ne stanu predpisyvat' tebe v etom nikakih pravil. Ty moloda. Po
otnosheniyu k starshim i vyshestoyashchim - eto obyazannost', k ravnym - vezhlivost',
a k mladshim i nizshim - svidetel'stvo chelovechnosti i dobroty; i tol'ko po
otnosheniyu k muzhchinam devushke ne podobaet proyavlyat' takuyu pochtitel'nost' i
usluzhlivost'.
- YA postarayus' ot etogo otuchit'sya,- otvetila Ottiliya.- No vy, naverno,
prostite mne etu nelovkost', esli ya vam rasskazhu, v chem tut prichina. Nas
uchili isterii; ya iz nee zapomnila ne tak mnogo, kak sledovalo by; ya ved' ne
znala, na chto ona prigoditsya. Mne zapomnilis' tol'ko otdel'nye sobytiya, i
vot odno iz nih.
Kogda anglijskij korol' Karl Pervyj stoyal pered svoimi sud'yami, s ego
trosti svalilsya zolotoj nabaldashnik. On privyk k tomu, chto v podobnyh
sluchayah vse vokrug prihodilo v dvizhenie, i teper' oglyanulsya, slovno ozhidaya,
chto kto-nibud' okazhet emu etu malen'kuyu uslugu. Nikto ne shevel'nulsya, togda
on naklonilsya sam i podnyal nabaldashnik. Mne, - byt' mozhet, i bez
dostatochnogo osnovaniya,- bylo tak bol'no slyshat' etot rasskaz, chto ya s teh
por ne mogu videt', kogda pri mne ronyayut chto-nibud', i srazu zhe naklonyayus'
podnyat'. No tak kak eto, razumeetsya, ne vsegda prilichno, da i ne vsyakij zhe
raz,- pribavila ona s ulybkoj,- ya mogu rasskazat' svoyu istoriyu, to ya
postarayus' byt' sderzhannee.
Za eto vremya poleznye nachinaniya, k kotorym tak vleklo oboih druzej,
prodolzhali svoe obychnoe techenie. Kazhdyj den' im predostavlyalsya novyj povod
chto-nibud' obdumat' ili predprinyat'.
Kak-to raz, kogda oni vdvoem shli po derevne, ih nepriyatno porazilo,
naskol'ko ona otstala ot teh dereven', gde nedostatok mesta zastavlyaet
zhitelej soblyudat' chistotu i poryadok.
- Pomnish',- skazal kapitan,- kak vo vremya puteshestviya po SHvejcarii nam
zahotelos' po-nastoyashchemu ukrasit' kakuyu-nibud' sel'skuyu mestnost', postroiv
v nej derevnyu v takom zhe rode, no s tem, chtoby vosproizvesti ne vneshnij vid
shvejcarskih postroek, a shvejcarskij poryadok i chistotu, kotorye tak
neobhodimy v zhizni.
- Zdes', naprimer,- zametil |duard,- |to bylo by ochen' kstati. Zamkovaya
gora zakanchivaetsya uglovatym vystupom; derevnya vystroena protiv nego
dovol'no pravil'nym polukrugom; mezhdu nimi protekaet ruchej, i na sluchaj
pod®ema vody odin nakladyvaet kamnej, drugoj zabivaet svai, a tretij
ogorazhivaetsya doskami ili brevnami, no sosed ne tol'ko ne pomogaet sosedu, a
skoree nanosit ushcherb i sebe i drugim. Doroga tozhe prolozhena neudobno - idet
to vverh, to vniz, to cherez vodu, to po kamnyam. Esli by zhiteli derevni so
svoej storony pozhelali prilozhit' nemnogo truda, ne potrebovalos' by bol'shih
zatrat, chtoby vozvesti polukrugom zashchitnuyu stenu, za nej povysit' uroven'
dorogi do samyh domov, ukrasit' vsyu mestnost', navesti chistotu i shirokim
resheniem zadachi raz navsegda pokonchit' so vsemi etimi melkimi zabotami.
- Davaj poprobuem,- skazal kapitan, ozirayas' krugom i myslenno
vzveshivaya vse trudnosti.
- Ne lyublyu ya svyazyvat'sya s gorozhanami i krest'yanami, esli ne mogu
prosto prikazyvat' im,- zametil |duard.
- Ty ne tak uzh ne prav,- otvetil kapitan.- Mne na moem veku podobnye
dela isportili nemalo krovi. CHeloveku trudno pravil'no vzvesit', chem on
zhertvuet i chto priobretaet. Trudno dobivat'sya opredelennoj celi i ne
prenebregat' nuzhnymi sredstvami. Mnogie dazhe smeshivayut cel' i sredstva,
raduyutsya poslednim i zabyvayut o pervoj. Vsyakoe zlo hotyat presech' v tom samom
meste, gde ono sebya obnaruzhilo, i ne dumayut o tom, otkuda ono, sobstvenno,
vzyalos', otkuda rasprostranyaetsya. Poetomu trudno davat' sovety, osobenno zhe
- tolpe, kotoraya prekrasno razbiraetsya vo vsem obydennom, no dal'she
zavtrashnego dnya, za redkim isklyucheniem, nichego ne vidit. A esli k tomu zhe
sluchitsya, chto v kakom-nibud' obshchem dele odin vyigraet, a drugoj poteryaet, to
nechego i dumat' o primirenii interesov. Vse istinno obshchepoleznoe sleduet
podderzhivat' neogranichennoj siloj vlasti.
Poka oni tak stoyali i besedovali, u nih poprosil milostynyu chelovek, s
vidu skoree naglyj, chem obezdolennyj. |duard, vsegda serdivshijsya, esli ego
preryvali, sperva neskol'ko raz spokojno otkazal emu, no tak kak nishchij ne
otstaval, on vybranil ego; kogda zhe etot chelovek medlenno doshel proch',
vorcha, chut' li ne rugayas' v otvet i ssylayas' na prava nishchego, kotoromu mozhno
otkazat' v podayanii, no kotorogo nel'zya oskorblyat', ibo on, kak i vsyakij
drugoj, nahoditsya pod pokrovitel'stvom boga i vlastej prederzhashchih, |duard
okonchatel'no vyshel iz sebya.
CHtoby uspokoit' ego, kapitan skazal:
- Pust' etot sluchaj posluzhit dlya nas povodom rasprostranit' nashi
policejskie mery i na etu oblast'. Milostynyu nado davat', no luchshe, kogda
daesh' ee ne sam i ne u sebya doma. V blagotvoritel'nosti takzhe nuzhny mera i
edinoobrazie. Slishkom shchedroe podayanie privlekaet nishchih, vmesto togo chtoby ih
otvazhivat'; tol'ko v puteshestvii, kogda pronosish'sya mimo nishchego, stoyashchego na
doroge, priyatno yavit'sya emu v obraze nechayannogo schast'ya i odarit' ego.
Derevnya i zakon raspolozheny tak, chto delo ochen' oblegchaetsya dlya nas; ya dumal
ob etom uzhe i ran'she. Na odnom konce derevni stoit gostinica, s drugogo kraya
zhivut pochtennye pozhilye suprugi; i v to i v drugoe mesto nado dat' po
nebol'shoj summe. Poluchat' chto-libo dolzhen ne vhodyashchij v derevnyu, a vyhodyashchij
iz nee; a tak kak oba doma stoyat na dorogah, vedushchih k zamku, to vsyakij, kto
zahotel by obratit'sya tuda, mozhet byt' napravlen v odno iz etih mest.
- Pojdem,- skazal |duard,- my sejchas zhe eto ustroim, a rasporyadit'sya
podrobnee uspeem i potom.
Oni zashli k hozyainu gostinicy i k starikam-suprugam,- i vse bylo
resheno.
- Mne sovershenno yasno,- skazal |duard kapitanu na obratnom puti k
zamku,- chto v mire vse zavisit ot udachnoj mysli i tverdosti v reshenii. Tak,
naprimer, ty sdelal ves'ma vernoe zamechanie po povodu razbivki parka,
predprinyatoj moej zhenoj, i ukazal mne put' k novym uluchsheniyam, i ya, ne
skroyu, totchas zhe ej ob etom soobshchil.
- YA tak i dogadyvalsya,- otvetil kapitan,- no ne odobryayu tebya. Ty tol'ko
sbil ee s tolku. Ona brosila vse nachatoe, a s nami vse ravno ne soglasitsya;
ved' ona izbegaet govorit' ob etom i bol'she ne priglashaet nas v svoyu hizhinu,
a mezhdu tem sama ne raz podymalas' tuda s Ottiliej.
- |to,- vozrazil |duard, - ne dolzhno nas pugat'. Esli ya ubedilsya v tom,
chto mozhno i neobhodimo sdelat' nechto horoshee, ya ne nahozhu pokoya, poka eto ne
budet sdelano. Ved' obychno nam hvataet umen'ya tol'ko na nachalo. Davaj
pochitaem vo vremya nashih vechernih besed opisaniya anglijskih parkov, posmotrim
gravyury k nim, potom zajmemsya kartoj imeniya, kotoruyu ty sostavil, sperva
nado kosnut'sya etoj temy v forme voprosa i kak by v shutku; zatem ves samo
soboj obretet ser'eznyj harakter.
Itak, byli izvlecheny knigi, sperva dayushchie plan mestnosti i vid ee v
pervonachal'nom, netronutom prirodnom sostoyanii, a na drugih listah
proizvedennye izmeneniya - plody iskusstva pol'zovat'sya blagami prirody i
priumnozhat' ih. Otsyuda zhe legko bylo perejti i k sobstvennym vladeniyam, k ih
okrestnostyam i k tomu, chto zdes' mozhno bylo by predprinyat'.
Karta, sostavlennaya kapitanom, davala teper' povod dlya priyatnyh
zanyatij; snachala tol'ko nikak ne udavalos' otreshit'sya ot togo zamysla,
kotorym prezhde rukovodstvovalas' SHarlotta. Potom oni vse zhe pridumali, pak
oblegchit' pod®em na vershinu, a vverhu, na sklone holma, pered zhivopisnoj
roshchicej reshili postroit' besedku, vybrav mesto tak, chtoby ona byla vidna iz
okon zamka, a iz nee - vidnelis' by i sady.
Kapitan vse tshchatel'no obdumal, izmeril i skova rech' o doroge, kotoruyu
sledovalo by prolozhit' cherez derevnyu, o steke i nasypi vdol' ruch'ya.
- Prolozhiv bolee udobnuyu dorogu na goru, ya dobudu kak raz stol'ko
kamnya, skol'ko mne potrebuetsya dlya etoj steny. Odno delo spletaetsya s
drugim, i ot etogo oba pojdut bystree i obojdutsya deshevle.
- Tut,- skazala SHarlotta,- pora uzh pobespokoit'sya ya mne. Nado tochno
podschitat' rashody: kogda znaesh', skol'ko nuzhno deneg dlya proizvodstva takih
rabot, to mozhno i vychislit', skol'ko potrebuetsya na mesyacy, dazhe na nedeli.
Klyuch ot kassy u menya; ya sama budu platit' po raspiskam i vesti scheta.
- Ty nam kak budto ne slishkom doveryaesh',- skazal |duard.
- V dele, gde est' mesto proizvolu, ne slishkom,- otvetila SHarlotta.- My
luchshe vas umeem obuzdyvat' proizvol.
Rasporyazheniya byli sdelany, k rabote pristupili bystro, kapitan sam vse
vremya za nej nablyudal, i SHarlotta pochti kazhdyj den' byla teper'
svidetel'nicej togo, kak on vo vsem tochen i osnovatelen. On tozhe koroche ee
uznal, i oboim stalo legko trudit'sya vmeste i dobivat'sya celi.
V delah - kak i v tancah: te, kto dvizhutsya drug s drugom v takt,
delayutsya drug drugu neobhodimy; mezhdu nimi neizbezhno voznikaet vzaimnaya
simpatiya, i dokazatel'stvom togo, chto SHarlotta, blizhe uznav kapitana,
vpravdu blagovolila k nemu, sluzhilo ee spokojnoe soglasie na razrushenie
odnoj iz zhivopisnyh ploshchadok, kotoruyu ona osobenno oblyubovala i postaralas'
ukrasit', kogda nachinalis' raboty v parke, no kotoraya ne sootvetstvovala
zamyslu kapitana.
Obshchee zanyatie, kotoroe nashli sebe SHarlotta i kapitan, imelo sledstviem,
chto |duard vse bol'she iskal obshchestva Ottilii. V serdce ego i tak s
nekotorogo vremeni zhilo tihoe druzheskoe chuvstvo k nej. Ona s kazhdym byla
usluzhliva i predupreditel'na, no s nim bolee, chem s drugimi,- tak, po
krajnej mere, predstavlyalos' ego samolyubiyu. Vo vsyakom sluchae, ona v tochnosti
zametila sebe, kakie blyuda emu nravyatsya i v kakom vide; ot nee ne
uskol'znulo, skol'ko saharu on kladet obychno v chaj, i mnogoe drugoe tomu
podobnoe. Osobenno zhe ona staralas', chtoby ne bylo skvoznyakov; on bil k nim
neobyknovenno chuvstvitelen, iz-za chego poroyu u nego voznikali spory s
SHarlottoj, kotoroj, naprotiv, vsegda ne hvatalo svezhego vozduha. Takzhe znala
ona, chto nado delat' v parke i v sadu. To, chego emu hotelos', ona stremilas'
ispolnit', a to, chto moglo ego razdrazhit', staralas' ustranit', tak chto
vskore ona stala dlya nego neobhodima, kak dobryj genij-hranitel', i on uzhe
muchitel'no perezhival ee otsutstvie. K tomu zhe ona delalas' razgovorchivee i
otkrovennee, kogda oni sluchajno ostavalis' vdvoem.
V |duarde, nesmotrya na ego vozrast, vse eshche ostavalos' chto-to detskoe,
i eto bylo osobenno privlekatel'no dlya yunoj Ottilii. Im: nravilos'
vspominat', kak oni vstrechalis' v bylye gody; vospominaniya eti voshodili k
dnyam pervoj privyazannosti |duarda i SHarlotty. Ottiliya utverzhdala, budto
pomnit ih oboih eshche vo vremena ih zhizni pri dvore, gde oni sostavlyali
prelestnejshuyu paru, a kogda |duard ne dopuskal vozmozhnosti vospominanij iz
pory takogo dalekogo detstva, ona vse-taki nastaivala, uveryaya, chto ej zhivo
zapechatlelsya odin sluchaj: kak odnazhdy pri ego poyavlenii ona spryatalas' v
plat'e SHarlotty - ne ot straha, a ot neozhidannosti ego prihoda. I eshche
ottogo, mogla by ona pribavit', chto on proizvel na nee takoe sil'noe
vpechatlenie, tak ponravilsya ej.
Teper' nekotorye iz del, ran'she sovmestno predprinyatyh oboimi druz'yami,
priostanovilis', i im prishlos' snova mnogoe peresmotret', nabrosat' smety,
napisat' pis'ma. Pridya v kancelyariyu, oni zastali tam starogo pisca, sidyashchego
bez dela. Oni prinyalis' za rabotu i skoro nezametno dlya sebya poruchili emu
mnogoe iz togo, chto obychno delali sami. Pervaya zhe smeta ne dalas' kapitanu,
pervoe zhe pis'mo - |duardu. Tak oni korpeli nekotoroe vremya, nabrasyvali,
perepisyvali, poka nakonec |duard, u kotorogo delo osobenno ne ladilos', ne
sprosil, kotoryj chas.
I tut okazalos', chto kapitan zabyl zavesti svoj hronometr - pervyj raz
za mnogie gody, i oni esli ne ponyali, to smutno pochuvstvovali, chto vremya
stanovitsya dlya nih bezrazlichno.
Mezhdu tem kak muzhchiny neskol'ko zapustili svoi dela, zhenshchiny
stanovilis' vse bolee deyatel'nymi. Voobshche privychnyj obraz zhizni semejstva,
zavisyashchij ot opredelennyh lip, i obstoyatel'stv, prinimaet v sebya, slovno
nekij sosud, dazhe i sil'nuyu novuyu privyazannost', zarozhdayushchuyusya strast', i
mozhet projti nemalo vremeni, prezhde chem eta. novaya chastica vyzovet zametnoe
brozhenie i pena perel'etsya cherez kraj.
Dlya nashih druzej voznikavshie v nih novye simpatii byli istochnikom samyh
radostnyh perezhivanij. Serdca ih otkryvalis' navstrechu drug drugu, carilo
vseobshchee blagovolenie. Kazhdyj chuvstvoval sebya schastlivym i ne osparival
chuzhogo schast'ya.
Takoe sostoyanie vozvyshaet duh i rasshiryaet serdce; vse, chto pri etom
delaesh' i predprinimaesh', ustremlyaetsya k bespredel'nosti. Druz'ya teper'
redko ostavalis' v komnatah. Oni sovershali bolee dalekie progulki, i v to
vremya kak |duard i Ottiliya uhodili vpered vybrat' tropinku, najti dorogu,
kapitan i SHarlotta, zanyatye ser'eznym razgovorom, spokojno shli po sledam
svoih bolee bystryh sputnikov, voshishchalis' zhivopisnymi ugolkami, kotorye oni
videli vpervye, i pejzazhami, kotorye neozhidanno otkryvalis' pered nimi.
Odnazhdy oni vyshli cherez vorota v pravom kryle zamka i spustilis' k
gostinice; minovav most, oni napravilis' vdol' prudov; poka mozhno bylo idti
bez prepyatstvij; dal'she berega stanovilis' neprohodimymi, tak kak ih
zamykali porosshij kustarnikom holm i navisayushchie skaly.
No |duard, horosho znavshij mestnost', tak kak ran'she byval zdes' na
ohote, probiralsya s Ottiliej vse vpered po zarosshej tropinke, znaya, chto
nedaleko dolzhna byt' priyutivshayasya mezhdu skalami staraya mel'nica. Nahozhennaya
tropinka skoro poteryalas', i oni zabludilis', pravda, nenadolgo, v gustom
kustarnike mezh kamnej, porosshih mhom; odnako shum koles, srazu zhe donesshijsya
do ih sluha, vozvestil o blizosti celi ih poiskov.
Vyjdya na kraj skaly, oni uvideli vdali pered soboj prichudlivoe,
pochernevshee ot starosti derevyannoe stroenie, okruglennoe krutymi skalami i
vysokimi tenistymi derev'yami. Oni reshili tut zhe pryamo spustit'sya vniz po mhu
i oblomkam skal. |duard shel vperedi; kogda zhe, oglyanuvshis', on smotrel
vverh, on videl Ottiliyu, kotoraya bez vsyakogo straha spuskalas' s kamnya na
kamen' vsled za nim, spokojno sohranyaya ravnovesie, i emu kazalos', chto nad
nim parit nebesnoe sushchestvo, A kogda v trudnyh mestah ona poroyu hvatala ego
protyanutuyu ruku ili dazhe opiralas' na ego plecho, on ne mog ne soznat'sya
sebe, chto nikogda eshche ne kasalos' ego sozdanie bolee nezhnoe. Emu pochti
hotelos', chtoby ona spotknulas' ili poskol'znulas' - togda on mog by prinyat'
ee v svoi ob®yatiya, prizhat' k serdcu. No net, na eto on ne reshilsya by ni pri
kakih obstoyatel'stvah, pritom ne po odnoj prichine; on boyalsya oskorbit' ee i
boyalsya v to zhe vremya povredit' ej nechayannym dvizheniem.
CHto eto znachit, my sejchas ob®yasnim. Spustivshis' vniz i sidya naprotiv
nee za nekrashenym stolom v teni vysokih derev'ev, |duard poslal privetlivuyu
mel'nichihu za molokom, a mel'nika - navstrechu SHarlotte i kapitanu, i,
nemnogo smushchayas', zagovoril:
- U menya k vam pros'ba, milaya Ottiliya; esli vy dazhe i otkazhete v nej,
to prostite menya. Vy ne skryvaete, da i net nuzhdy skryvat', chto na grudi,
pod plat'em, vy nosite medal'on s miniatyuroj. |to portret vashego otca,
prevoshodnejshego cheloveka, kotorogo vy pochti ne znali i kotoryj, bessporno,
dostoin zanimat' mesto u vashego serdca. No izvinite menya - portret slishkom
velik, i etot metall, eto steklo vnushayut mne tysyachu strahov, kogda vy
podymaete na ruki rebenka ili chto-nibud' nesete pered soboj, kogda kachnetsya
kareta ili kogda prihoditsya probirat'sya skvoz' kusty, kak vot sejchas pri
spuske s utesa. Menya pugaet, chto kakoj-nibud' neozhidannyj tolchok, padenie,
dazhe prikosnovenie mozhet byt' opasno ili gibel'no dlya vas. Sdelajte eto radi
menya, udalite portret ne iz pamyati vashej, ne iz komnaty, otvedite emu v
vashih pokoyah samoe pochetnoe, samoe svyashchennoe mesto, no tol'ko snimite s
vashej grudi etu veshch', kotoraya mne,- pust' dazhe moj strah preuvelichen,-
kazhetsya opasnoj.
Ottiliya molchala i, poka on govoril, ne podymala glaz; potom, glyadya
skorej na nebo, chem na |duarda, ona bez toroplivosti, no i bez kolebaniya
rasstegnula cepochku, snyala portret, prizhala ego ko lbu i podala drugu so
slovami:
- Spryach'te ego, poka my ne vernemsya domoj. Luchshe ya nichem ne mogu vam
dokazat', kak ya cenyu vashu druzheskuyu zabotu.
|duard ne posmel prizhat'sya gubami k portretu, no on vzyal ee ruku i
prizhal k svoim glazam. Nikogda, byt' mozhet, ne soedinyalis' ruki stol'
prekrasnye. U |duarda tochno kamen' svalilsya s serdca, emu pochudilos', budto
rushitsya stena, otdelyavshaya ego ot Ottilii.
Mel'nik privel SHarlottu i kapitana po bolee udobnoj tropinke. Vse
radostno privetstvovali drug druga. Otdohnuv i podkrepivshis', oni reshili
vernut'sya domoj drugoj dorogoj; |duard predlozhil idti skalistym beregom
ruch'ya, no tropinke, s kotoroj cherez nekotoroe vremya oni snova uvideli prudy.
Potom oni poshli, probirayas' cherez lesnuyu chashchu, a vdali vidnelis' derevni,
sela, myzy, utopavshie v zeleni i fruktovyh sadah; poblizhe, na lesistom
holme, privetlivo raskinulsya hutor. No samyj prekrasnyj vid na vse
velikolepie etoj mestnosti otkrylsya, kogda oni nezametno dostigli vershiny,
otkuda doroga cherez veseluyu roshchicu vyhodila k skale, pryamo protiv kotoroj
nahodilsya zamok.
Kak oni obradovalis', kogda, neskol'ko neozhidanno dlya sebya, vyshli k
etomu mestu. Oni oboshli celyj malen'kij mir, a teper' stoyali tam, gde
namechalas' postrojka novogo zdaniya, i glyadeli na okna svoego doma.
Potom oni spustilis' k dernovoj hizhine, kotoruyu vpervye posetili
vchetverom. Nichego ne moglo byt' estestvennee, chem edinodushno vyrazhennaya
mysl' privesti projdennuyu dorogu v takoe sostoyanie, chtoby po nej mozhno bylo
gulyat' spokojno i priyatno, ne tratya stol'ko vremeni i usilij. Kazhdyj
predlagal svoj plan, no vse priznavali, chto esli vyrovnyat' etu dorogu, na
kotoruyu nynche potrebovalos' neskol'ko chasov, mozhno za kakoj-nibud' chas
prijti k zamku. Ponizhe mel'nicy, tam, gde ruchej vpadaet v prud, oni uzhe
myslenno vystroili mostik, sokrashchayushchij put' i ukrashayushchij landshaft, kogda
SHarlotta priostanovila dvizhenie izobretatel'noj fantazii, napomniv o
rashodah, neobhodimyh dlya takoj zatei.
- I etomu mozhno pomoch',- zametil |duard.- Stoit lish' prodat' tot hutor
v lesu, kotoryj raspolozhen tak krasivo, a daet tak malo; den'gi zhe,
vyruchennye za nego, pustit' na vse eti rashody; kapital takim obrazom budet
upotreblen s tolkom, a my, naslazhdayas' velikolepnoj progulkoj, budem
pol'zovat'sya procentami s nego, mezh tem kak sejchas my v konce goda vsyakij
raz tol'ko dosaduem na zhalkij dohod, kotoryj on prinosit.
SHarlotta, kak horoshaya hozyajka, nichego ne mogla na eto vozrazit'.
Podobnyj zamysel voznikal uzhe i ran'she. Kapitan predlozhil sostavit' plan dlya
razmezhevaniya uchastkov mezhdu krest'yanami, zhivushchimi v lesu; no |duard hotel
ustroit' delo koroche i proshche. Hutor dolzhen byl dostat'sya tepereshnemu
arendatoru, kotoryj ochen' hotel etogo; summa budet vyplachivat'sya chastyami, v
izvestnye sroki, i v takie zhe sroki budut vestis' raboty po prokladke
dorogi, uchastok za uchastkom.
Takoe trezvoe i blagorazumnoe predlozhenie vstretilo vseobshchee
sochuvstvie, i kazhdyj uzhe voobrazhal sebe zmeyashchiesya izvivy dorogi, vdol'
kotoroj oni nadeyalis' otkryt' eshche novye zhivopisnye ugolki i pejzazhi.
CHtoby vse ego predstavit' sebe vo vseh podrobnostyah, vecherom, po
vozvrashchenii domoj, oni totchas zhe razvernuli kartu imeniya. Prosledili
projdennyj put' i vozmozhnost' v otdel'nyh mestah pridat' emu eshche bolee
udachnoe napravlenie. Opyat' obsudili vse prezhnie predpolozheniya v svete novyh
namerenij, vnov' odobrili mesto naprotiv zamka, vybrannoe dlya domika, i
okonchatel'no opredelili vsyu liniyu dorog.
Ottiliya vse eto vremya molchala, poka nakonec |duard ne pododvinul k nej
plan, lezhavshij do teh por pered SHarlottoj, i ne poprosil ee skazat' svoe
mnenie, a kogda ona ne srazu nashlas', chto otvetit', on druzheski obodril ee,
ugovarivaya ne molchat', ved' poka nichego ne resheno i vse tol'ko zatevaetsya.
- YA by postroila domik vot zdes',- skazala Ottiliya, pokazyvaya pal'cem
na samuyu vershinu holma.- Otsyuda, pravda, zamok ne viden, potomu chto ego
zakryvaet lesok; no zdes' zato chuvstvuesh' sebya tak, slovno nahodish'sya v
drugom, sovsem novom mire - kogda i derevnya, i ostal'nye doma budut skryty
ot glaz- vid zhe na prudy, na mel'nicu, na holmy, na gory, pa loshchinu ottuda
neobyknovenno horosh; ya eto zametila, kogda my prohodili mimo.
- Ona sovershenno prava! - voskliknul |duard.- Kak eto nam ne prishlo v
golovu? Smotrite - vot tak! Ne pravda li, Ottiliya?
On vzyal karandash i rezko i tverdo nachertil na vershine prodolgovatyj
chetyrehugol'nik.
Kapitan byl zadet za zhivoe: emu nepriyatno bylo videt' zapachkannym
tshchatel'no i chisto vycherchennyj plan; no on podavil svoyu dosadu, sdelav lish'
kakoe-to zamechanie, i soglasilsya s novoj mysl'yu.
- Ottiliya prava,- skazal on,- razve my ne sovershaem otdalennye progulki
tol'ko dlya togo, chtoby napit'sya kofe ili poest' ryby, kotoraya doma ne
pokazalas' by tak vkusna? Kam hochetsya raznoobraziya i novyh predmetov. Predki
umno postupili, vystroiv zamok imenno zdes': on zashchishchen ot vetra, i vse, v
chem est' nasushchnaya nuzhda, nahoditsya poblizosti, a zdanie, sluzhashchee ne stol'ko
zhilishchem, skol'ko priyutom dlya veselogo vremyapreprovozhdeniya, budet tam na
meste, i letom my provedem v nem nemalo priyatnyh chasov.
CHem dol'she obsuzhdali oni plan, tem udachnee on kazalsya, i |duard ne
skryval svoego torzhestva po povodu togo, chto eta mysl' prinadlezhala Ottilii.
On gordilsya etim tak, slovno ona prishla v golovu emu samomu.
Na sleduyushchee zhe utro kapitan osmotrel mesto i sdelal beglyj nabrosok
zdaniya, a kogda ostal'nye, pridya syuda, okonchatel'no podtverdili svoe
vcherashnee reshenie, sostavil bolee tochnyj proekt, smetu i predusmotrel vse,
chto trebuetsya. Nachalis' neobhodimye prigotovleniya. Srazu zhe prishlos'
vernut'sya k voprosu o prodazhe hutora. Muzhchiny nashli povod k novoj
deyatel'nosti.
Kapitan ukazal |duardu, chto ne tol'ko prostaya vnimatel'nost', no dazhe i
dolg trebuet otmetit' den' rozhdeniya SHarlotty zakladkoj novogo zdaniya.
Pobedit' staroyu nelyubov' |duarda k podobnym prazdnestvam udalos' bez osobogo
truda: emu srazu zhe prishlo na um, chto takim zhe obrazom mozhno budet
torzhestvenno otprazdnovat' i den' rozhdeniya Ottilii, prihodivshijsya nemnogo
pozdnee.
SHarlotta, kotoroj zadumannye izmeneniya i vse s nimi svyazannoe
predstavlyalos' delom ves'ma znachitel'nym, ser'eznym, chut' li ne riskovannym,
zanimalas' peresmotrom smet, raspredeleniem deneg i ustanovleniem srokov
rabot. Dnem vse chetvero videlis' rezhe, no s tem bol'shim udovol'stviem
shodilis' po vecheram.
Ottiliya mezhdu tem vpolne osvoilas' s domashnim hozyajstvom, da i moglo li
byt' inache pri ee spokojnom i uravnoveshennom haraktere? K tomu zhe ona po
vsemu svoemu skladu bol'she tyagotela k domashnej zhizni, chem k zhizni v svete
ili na prirode. |duard vskore zametil, chto ona, sobstvenno, lish' iz
vezhlivosti prinimaet uchastie v progulkah i tol'ko iz prilichiya vmeste s
drugimi provodit vechera na vozduhe, a poroyu dazhe nahodit v kakih-nibud'
hozyajstvennyh hlopotah predlog vernut'sya domoj. Togda on stal zabotit'sya o
tom, chtoby s etih obshchih progulok vozvrashchat'sya do zahoda solnca, i nachal -
chego davno uzhe ne delal - chitat' vsluh stihotvoreniya, v osobennosti takie,
kotorye trebovali, chtoby ispolnitel' vkladyval v nih vyrazhenie chistoj, no
strastnoj lyubvi.
Obychno oni sideli po vecheram vokrug stolika, kazhdyj na svoem
ustanovlennom meste: SHarlotta na divane, Ottiliya protiv nee v kresle, a
muzhchiny mezhdu nimi, Ottiliya sidela po pravuyu ruku |duarda, s toj zhe storony,
s kotoroj on stavil svechu, kogda chital. Pri etom Ottiliya pridvigalas'
poblizhe, chtoby smotret' v knigu, ibo ona takzhe bol'she doveryala sobstvennym
glazam, chem chuzhomu golosu, a |duard, v svoyu ochered', pridvigalsya k nej,
chtoby ej udobnee bylo sledit'; malo togo, on neredko delal pauzy bolee
dolgie, chem eto nuzhno bylo, tol'ko zatem, chtoby ne perevernut' stranicu,
poka ona ne dochitaet ee do konca.
SHarlotta i kapitan zametili eto i po vremenam pereglyadyvalis' s
ulybkoj; no eshche bol'she udivil ih odin sluchaj, nechayanno obnaruzhivshij
zataennuyu privyazannost' Ottilii.
Odnazhdy, posle togo kak otbyl dokuchnyj gost', isportivshij druz'yam chast'
vechera, |duard predlozhil posidet' eshche nemnogo vmeste. Emu hotelos' poigrat'
na flejte, kotoruyu on davno uzhe ne bral v ruki. SHarlotta stala iskat'
sonaty, kotorye oni obyknovenno igrali vdvoem, no oni ne nahodilis', i tut
Ottiliya, posle minutnogo kolebaniya, priznalas', chto vzyala ih k sebe v
komnatu.
- I vy mozhete, vy soglasny akkompanirovat' mne na royale? - voskliknul
|duard, u kotorogo glaza zablesteli ot radosti.
- Mne kazhetsya, chto ya sumeyu,- otvetila Ottiliya.
Ona prinesla noty i sela za royal'. Slushateli vnimatel'no sledili za
igroj i byli udivleny, s kakim sovershenstvom Ottiliya odna razuchila p'esu, no
eshche bolee udivilo ih to, kak ona sumela prisposobit'sya k manere |duarda.
"Sumela prisposobit'sya" - bylo by dazhe nepravil'no skazat', ibo esli ot
iskusstva i dobroj voli SHarlotty zaviselo uskorit' idi zamedlit' temp v
ugodu ee suprugu, kogda on igral ne v tempe, to Ottiliya, neskol'ko raz
slyshavshaya sonatu v ih ispolnenii, zauchila ee, kazalos', tol'ko v raschete na
ego akkompanement. Ona v takoj stepeni perenyala dazhe ego nedostatki, chto v
itoge vozniklo svoeobraznoe, polnoe zhizni celoe, v svoem techenii, pravda,
narushavshee temp, no laskavshee v radovavshee sluh. Samomu kompozitoru priyatno
bylo by uslyshat' svoe proizvedenie v takom milom iskazhenii.
Pered licom etoj strannoj neozhidannosti SHarlotta i kapitan tozhe ne
narushili molchaniya, ispytyvaya takoe chuvstvo, s kakim my chasto smotrim na
detskie shalosti, kotorye ne mogut vyzvat' nashego odobreniya, ibo oni chrevaty
ser'eznymi posledstviyami, no ne zasluzhivayut i poricaniya, skoree dazhe
vozbuzhdayut zavist'. Ved', v sushchnosti, i v nih samih zarozhdalos' takoe zhe
vlechenie drug k drugu, pozhaluj, tol'ko bolee opasnoe ottogo, chto oba oni
derzhalis' bolee rassuditel'no i luchshe umeli vladet' soboyu.
Kapitan nachal uzhe chuvstvovat', chto neodolimaya vlast' privychki ugrozhaet
prikovat' ego k SHarlotte. Boryas' s samim soboyu, on uhodil iz parka v te
chasy, kogda SHarlotta obychno prihodila tuda, a poetomu vstaval kak mozhno
ran'she, delal vse rasporyazheniya i zatem udalyalsya dlya raboty v svoj fligel'.
Pervye dni SHarlotte eto kazalos' sluchajnost'yu; no potom ona, vidimo,
otgadala prichinu i pochuvstvovala k nemu eshche bol'shee uvazhenie.
Izbegaya ostavat'sya naedine s SHarlottoj, kapitan tem revnostnee staralsya
uskorit' raboty i zavershit' ih k priblizhavshemusya blistatel'nomu prazdniku -
dnyu ee rozhdeniya; prokladyvaya udobnuyu dorogu snizu, za derevnej, on, pod
predlogom neobhodimoj lomki kamnya, velel vesti ee eshche i sverhu vniz i tak
vsem rasporyadilsya i vse rasschital, chtoby obe chasti ee soedinilis' tol'ko v
noch' nakanune torzhestva. Podval dlya novogo zdaniya byl uzhe vykopan ili,
skoree; vysechen v gore, i krasivyj kamen', poka chto zabityj doskami,
prigotovlen dlya zakladki.
Vneshnyaya deyatel'nost', druzheskaya tainstvennost', okruzhavshaya namereniya
kazhdogo, i stremlenie tak ili inache zatait' chuvstva bolee glubokie,- vse eto
delalo razgovory uzhe ne stol' ozhivlennymi, kogda obshchestvo shodilos' vmeste,
i v odin iz vecherov |duard, soznavaya, chto chego-to nedostaet, poprosil
kapitana dostat' skripku i sygrat' chto-nibud' pod akkompanement SHarlotty.
Kapitan ne mog protivit'sya obshchemu zhelaniyu, i oni s bol'shim chuvstvom,
uverenno i legko ispolnili vmeste odnu iz trudnejshih muzykal'nyh p'es,
ispytav sami i dostaviv dvum slushatelyam velichajshee udovol'stvie. Bylo resheno
i vpred' igrat' i uprazhnyat'sya vmeste.
- U nih eto idet luchshe, chem u nas, Ottiliya! - skazal |duard.- Budem zhe
voshishchat'sya imi, no budem radovat'sya i sami.
Den' rozhdeniya nastupil; vse bylo gotovo - i stena so storony reki,
ograzhdavshaya put' cherez derevnyu, i doroga, kotoraya vela mimo cerkvi, gde ona
slivalas' s tropinkoj, prolozhennoj po zhelaniyu SHarlotty, i zatem, izvivami
podymayas' na skaly i ostavlyaya dernovuyu hizhinu snachala sleva nad soboj, a
posle krutogo povorota sleva vnizu, postepenno privodila na samuyu vershinu.
Na torzhestvo s®ehalos' mnogo gostej. Vse obshchestvo otpravilos' v
cerkov', uzhe polnuyu prazdnichno razodetyh prihozhan. Kogda konchilos'
bogosluzhenie, mal'chiki, yunoshi i muzhchiny poshli, kak im bylo ukazano, vpered;
za nimi - gospoda s gostyami i svitoj, a devochki, devushki i vzroslye zhenshchiny
zamykali shestvie.
Tam, gde doroga povorachivala, chut' povyshe, v skale byla vyrublena
ploshchadka, na kotoroj kapitan predlozhil SHarlotte i gostyam otdohnut'. Otsyuda
im vidny byli vsya doroga, ushedshaya vpered tolpa muzhchin, zhenshchiny, dvigavshiesya
vsled za nimi i teper' kak raz prohodivshie mimo. Pogoda vydalas'
velikolepnaya, i zrelishche bylo neobyknovenno krasivo. SHarlotta, porazhennaya i
tronutaya, goryacho pozhala ruku kapitanu.
Otdohnuv, oni poshli dal'she za medlenno dvigavshejsya tolpoj, kotoraya uzhe
obstupila mesto dlya budushchego zdaniya. Hozyaev i pochetnejshih gostej priglasili
spustit'sya v vyrytoe uglublenie, gde, podpertyj s odnoj storony, uzhe byl
prigotovlen kamen' dlya zakladki. Prinaryadivshijsya kamenshchik, derzha v odnoj
ruke lopatu, v drugoj molotok, proiznes v stihah ochen' miluyu rech', kotoruyu
my mozhem lish' nesovershenno vosproizvesti v proze.
- Tri pravila,- nachal on,- sleduet pomnit' pri vsyakoj postrojke: zdanie
dolzhno stoyat' na podobayushchem meste, imet' prochnoe osnovanie i byt' polnost'yu
zaversheno. Pervoe, sobstvenno, delo hozyaina; ved' podobno tomu kak v gorode
tol'ko monarh i obshchina reshayut, gde dolzhno stroit', tak v derevne vladel'cu
imeniya prinadlezhit pravo skazat': zdes', a ne gde-libo v inom meste pust'
stoit moe zhilishche.
Pri etih slovah |duard i Ottiliya ne posmeli drug na druga vzglyanut',
hotya i stoyali odin protiv drugogo.
- Tret'e, to est' zavershenie zdaniya,- delo ochen' mnogih ruk, i kto
tol'ko v nem ne uchastvuet! No vtoroe, zakladka,- delo kamenshchika i - ne budu
skromnichat' - glavnoe vo vsem nachinanii. |to delo vazhnoe, i dlya nego my
priglasili vas spustit'sya syuda,- takie torzhestva sovershayutsya v glubine
zemli. Zdes', v etom uzkom prostranstve, kotoroe my vykopali, vy okazyvaete
nam chest' byt' svidetelyami nashego tainstvennogo truda. Sejchas my zalozhim v
osnovanie doma etot gladko obtesannyj kamen', a zemlyanye steny, vdol'
kotoryh raspolozhilis' dostojnye i prekrasnye osoby, skoro ischeznut, tak kak
vse budet zasypano.
|tot kraeugol'nyj kamen', pravyj ugol kotorogo oboznachaet pravyj ugol
zdaniya, pryamougol'nost' zhe znamenuet ego pravil'nost', a gorizontal'nye i
otvesnye linii - pryamiznu sten,- etot kamen' my mogli by prosto polozhit' na
zemlyu: ved' on derzhitsya i svoej sobstvennoj tyazhest'yu. No i tut ne dolzhno
byt' nedostatka v izvesti, v svyazuyushchih sredstvah, ibo kak lyudi, ot prirody
chuvstvuyushchie vlechenie drug k drugu, sblizhayutsya eshche tesnee, soedinennye
cementom zakona, tak i kamni, po forme svoej podhodyashchie odin k drugomu,
krepche soedinyayutsya blagodarya etim svyazuyushchim silam; a tak kak ne podobaet
ostavat'sya prazdnym sredi teh, kto truditsya, to i vy ne pognushajtes' prinyat'
uchastie v nashem trude.
S etimi slovami on podal lopatu SHarlotte, kotoraya podbrosila izvesti
pod kamen'. Drugie tozhe reshili posledovat' ee primeru, i kamen' bystro byl
opushchen; zatem SHarlotte i ee sputnikam podali molotok, chtoby, tri raza udariv
im po kamnyu, blagoslovit' ego soyuz s zemlej.
- Rabota kamenshchika sejchas,- prodolzhal orator,- hotya i sovershaetsya pod
otkrytym nebom i ne vedetsya vtajne, vse zhe pokryta tajnoj. Pravil'no
postavlennoe osnovanie zasypaetsya zemlej, i dazhe steny, vozvedennye nami,
vryad li komu napomnyat o nas. Trud kamenotesa i vayatelya bol'she brosaetsya v
glaza, i nam eshche prihoditsya mirit'sya s tem, chto shtukaturshchik polnost'yu
stiraet sled nashej ruki i prisvaivaet sebe sdelannoe nami, pokryvaya kamen'
kraskoj i sglazhivaya ego poverhnost'.
Komu zhe, kak ne kamenshchiku, vsego vazhnej chestno ispolnennyj trud, trud
chesti radi? Kto, kak ne on, dolzhen dorozhit' soznaniem sdelannogo im dela?
Kogda dom postroen, poly nastlany i vyrovneny, naruzhnye steny pokryty
ukrasheniyami, on skvoz' vse obolochki smotrit vnutr' i uznaet pravil'nye i
tshchatel'nye pazy, kotorym celoe obyazano svoim sushchestvovaniem i svoej
ustojchivost'yu.
No podobno tomu, kak vsyakij, sovershivshij zlodeyanie, dolzhen opasat'sya,
chto, nevziraya na vse popytki skryt' ego, ono vse zhe obnaruzhitsya, tak i
chelovek, vtajne sodeyavshij dobro, dolzhen ozhidat', chto i vopreki ego vole ono
stanet izvestno. Vot pochemu my hotim, chtoby etot kraeugol'nyj kamen'
posluzhil i pamyatnikom dlya budushchego. Syuda, v eti vysechennye uglubleniya, my
opustim raznye predmety vo svidetel'stvo dalekomu potomstvu. Vot eti
zapayannye metallicheskie sosudy hranyat pis'mennye akty; na etih metallicheskih
doshchechkah nachertano mnogo primechatel'nogo; v etih steklyannyh butylyah - luchshee
staroe vino s ukazaniem ego goda; mnogo zdes' i monet raznogo dostoinstva,
otchekanennyh v nyneshnem godu; vse eto my poluchili ot shchedrot nashego hozyaina.
I esli komu iz gostej ili zritelej ugodno budet peredat' chto-libo potomstvu,
to mesto eshche najdetsya.
On zamolchal i okinul vzglyadom okruzhayushchih; odnako, kak obychno byvaet v
podobnyh sluchayah, vse prebyvali v nereshitel'nosti, dlya vseh eto bylo
neozhidannost'yu, no v konce koncov odin veselyj molodoj oficer vystupil so
slovami:
- Esli i mne pozvoleno dobavit' chto-nibud', chego eshche ne hvataet v etoj
sokrovishchnice, to ya otrezhu dve pugovicy ot moego mundira, kotorye, pozhaluj,
zasluzhivayut tozhe stat' dostoyaniem potomstva.
Skazano - sdelano. I tut mnogie posledovali ego primeru.
ZHenshchiny klali svoi grebenki, rasstavalis' s flakonchikami i drugimi
bezdelushkami, i tol'ko Ottiliya stoyala v nereshitel'nosti, poka |duard
privetlivym slovom ne otorval ee ot sozercaniya vseh etih prinesennyh v dar i
slozhennyh vmeste veshchic. Togda ona snyala s shei zolotuyu cepochku, na kotoroj
visel portret ee otca, i legkim dvizheniem polozhila poverh prochih
dragocennostej, a |duard pospeshno prikazal, chtoby tochno prignannuyu kryshku
totchas zhe opustili i zacementirovali.
Molodoj kamenshchik, kotoryj byl pri etom osobenno deyatel'nym, snova
prinyal vid oratora i prodolzhal:
- Kamen' etot my kladem na vechnye vremena, na dolguyu radost' nyneshnim i
budushchim hozyaevam doma. No sejchas, kogda my kak by zakapyvaem klad, zanyatye
samym osnovatel'nym iz del, my v to zhe vremya ne zabyvaem, chto vse
chelovecheskoe prehodyashche; my dumaem i o tom, chto kogda-nibud' eta plotno
zadelannaya kryshka, byt' mozhet, pripodnimetsya, a eto mozhet sluchit'sya ne
inache, kak esli budet razrusheno zdanie, kotoroe my eshche i ne vozdvigali.
No esli my hotim, chtoby ono bylo vozdvignuto, dovol'no dumat' o
budushchem, vernemsya k nastoyashchemu! Davajte-ka, kak tol'ko okonchitsya nyneshnij
prazdnik, pristupim k rabote,- tak, chtoby nikto iz masterovyh, kotorye
trudyatsya zdes', ne ostavalsya bez dela, chtoby zdanie bystro podnyalos' vvys' i
bylo zaversheno i chtoby iz okon, eshche ne sushchestvuyushchih sejchas, radostno ozirali
okrestnost' hozyain doma s domochadcami i gostyami, za zdorov'e kotoryh ya p'yu,
kak i za vseh prisutstvuyushchih zdes'!
I on edinym duhom osushil tonko granennyj bokal i podbrosil ego vverh,
ibo unichtozheniem sosuda, iz kotorogo my vypili v minutu vesel'ya, my
znamenuem izbytok radosti. Odnako na etot raz sluchilos' inoe: bokal ne upal
na zemlyu, hotya i bez vsyakogo chuda.
Delo v tom, chto, spesha pristupit' k postrojke, v protivopolozhnom uglu
uzhe vyveli fundament i dazhe nachali vozvodit' steny, dlya chego sooruzheny byli
dostatochno vysokie lesa.
Stroiteli, soblyudaya svoyu vygodu, vylozhili ih radi prazdnika doskami i
pustili tuda celuyu tolpu zritelej. Na eti-to lesa i vzletel bokal, totchas zhe
podhvachennyj kem-to, kto uvidel v etoj sluchajnosti schastlivoe
predznamenovanie dlya sebya. Ne vypuskaya bokala iz ruk, on vysoko podnyal ego i
pokazal, tak, chto vse uvideli izyashchno spletennye venzelem bukvy | i O; eto
byl odin iz bokalov, zakazannyh dlya |duarda v dni ego molodosti.
Lesa opusteli, i togda koe-kto iz gostej, samye legkie pa pod®em,
vzobralis' na nih, chtoby osmotret' okrestnosti, i ne mogli nahvalit'sya
krasotoyu vidov, otkryvavshihsya vo vse storony.
CHego tol'ko ne razlichaet vzglyad, kogda na vozvyshennom meste podymesh'sya
vsego lish' pa vysotu odnogo etazha! V glubine ravniny mozhno bylo zametit'
neskol'ko novyh dereven'; yasno vystupila serebryanaya polosa reki, a kto-to
dazhe uveryal, budto vidit bashni stolicy. S protivopolozhnoj storony za
lesistymi holmami sineli dalekie vershiny gornoj cepi, a vsya blizhajshaya
mestnost' predstavlyalas' vzglyadu kak edinoe celoe.
- Nado tol'ko,- voskliknul kto-to,- chtoby tri pruda byli soedineny v
odno bol'shoe ozero, i togda velikolepnee etoj kartiny nichego nel'zya budet
sebe predstavit'.
- |to ispolnimo,- skazal kapitan, ved' kogda-to oni i sostavlyali odno
gornoe ozero.
- Proshu tol'ko,- skazal |duard,- poshchadit' moi topoli i platany, kotorye
tak zhivopisno stoyat u srednego pruda. Posmotrite,- ukazyvaya na dolinu,
obratilsya on k Ottilii i proshel s neyu neskol'ko shagov vpered,- eti derev'ya ya
sazhal sam.
- Skol'ko zhe im let? - sprosila Ottiliya.
- Primerno stol'ko zhe,- otvetil |duard,- skol'ko vy zhivete na svete.
Da, miloe ditya, kogda vy lezhali v kolybeli, ya uzhe sazhal derev'ya.
Obshchestvo vernulos' v zamok. A posle obeda vse otpravilis' na progulku
po derevne, chtoby i zdes' vzglyanut' na to, chto bylo sdelano. ZHiteli po
pros'be kapitana sobralis' pered svoimi domami; oni ne vystroilis' v ryad, no
raspolozhilis' estestvennymi semejnymi gruppami, nekotorye zanimalis' svoimi
obychnymi rabotami, drugie otdyhali na novyh skam'yah. Otnyne im bylo vmeneno
v otradnuyu obyazannost' - kazhdoe voskresen'e i kazhdyj prazdnik syznova
navodit' chistotu i poryadok.
Prisutstvie bol'shogo obshchestva vsegda nepriyatnym obrazom narushalo te
zadushevnye otnosheniya, kotorye ustanovilis' v krugu nashih druzej. Poetomu vse
chetvero byli dovol'ny, kogda okazalis' odni v bol'shoj zale; no i eto chuvstvo
domashnego pokoya okazalos' neprochnym; |duardu podali pis'mo, izveshchavshee o
gostyah, kotorye priedut zavtra.
- Kak my i predpolagali,- skazal |duard SHarlotte,- graf ne zastavit
sebya zhdat', on priezzhaet zavtra.
- Znachit, i baronessa nepodaleku,- zachetila SHarlotta.
- Konechno! - otvetil |duard.- Ona zavtra tozhe poyavitsya. Oni prosyat
razresheniya perenochevat' i poslezavtra sobirayutsya ehat' dal'she.
- V takom sluchae, Ottiliya, nam nado vse podgotovit',- skazala SHarlotta.
- Kak vy prikazhete ih razmestit'? - sprosila Ottiliya.
SHarlotta rasporyadilas' naschet samogo glavnogo, i Ottiliya vyshla.
Kapitan sprosil ob otnosheniyah mezhdu etimi dvumya licami, izvestnyh emu
lish' v obshchih chertah. Oni davno, uzhe ne buduchi svobodnymi, strastno polyubili
drug druga. Rasstrojstvo, vnesennoe v dva brachnyh soyuza, vyzvalo nekotoryj
shum; stali pogovarivat' o razvode. Baronesse udalos' dobit'sya ego, grafu zhe
- net. Dlya vida im prishlos' rasstat'sya, no svyaz' ih ostavalas' neizmennoj, i
esli zimu oni ne mogli provodit' vmeste v knyazheskoj rezidencii, to letom
voznagrazhdali sebya sovmestnymi puteshestviyami i poezdkami na vody. Oba oni
byli nemnogo starshe |duarda i SHarlotty, i vseh chetveryh svyazyvala tesnaya
druzhba eshche so vremen ih zhizni pri dvore. Obe pary sohranili horoshie
otnosheniya, hotya i ne vo vsem odobryaya drug druga. Na sej raz priezd ih
vpervye okazalsya ne sovsem po serdcu SHarlotte, i esli by ona stala
doiskivat'sya prichiny, to eto bylo iz-za Ottilii. Miloj, chistoj devushke rano
eshche bylo videt' podobnyj primer.
- Mogli by priehat' hot' na dva dnya pozzhe,- skazal |duard, kogda
Ottiliya vozvratilas' v komnatu.- My by tem vremenem pokonchili s prodazhej
myzy. Kupchaya gotova; odna kopiya u menya est' i ne hvataet tol'ko drugoj, a
nash staryj pisec ochen' bolen.
Kapitan predlozhil svoyu pomoshch', SHarlotta - takzhe; no |duard ne
soglashalsya.
- Pozvol'te mne perepisat' bumagu,- pospeshila otozvat'sya Ottiliya.
- Ty ne spravish'sya vovremya,- skazala SHarlotta.
- I pravda, mne nado imet' ee uzhe poslezavtra s utra, a vozni s nej
mnogo,- skazal |duard.
- Vse budet gotovo,- voskliknula Ottiliya, uzhe derzha v rukah bumagu.
Na sleduyushchee utro, kogda oni iz verhnego etazha vysmatrivali gostej,
zhelaya vovremya vyjti im navstrechu, |duard skazal:
- Kto eto tam tak medlenno edet verhom po doroge? Kapitan podrobnee
opisal figuru vsadnika.
- Tak, znachit, eto on,- skazal |duard.- Detali, kotorye ty vidish' luchshe
menya, vpolne sootvetstvuyut obshchemu obliku, kotoryj razlichayu i ya. |to -
Mitler. No pochemu on edet tak medlenno, tak strashno medlenno?
Vsadnik pod®ehal blizhe, i v samom dele eto okazalsya Mitler. Na
lestnice, po kotoroj on medlenno podnimalsya, ego vstretili druzheskimi
privetstviyami.
- Pochemu vy ne priehali vchera? - sprosil ego |duard.
- YA ne lyublyu shumnyh prazdnestv,- otvechal gost'.- Segodnya zhe ya priehal,
chtoby s tishi otprazdnovat' vmeste s vami den' rozhdeniya moej priyatel'nicy.
- No otkuda u vas stol'ko svobodnogo vremeni? - shutlivo sprosil |duard.
- Moim poseshcheniem, esli ono imeet dlya vas hot' kakuyu-nibud' cenu, vy
obyazany mysli, kotoraya vchera prishla mne v golovu. Polovinu dnya ya provel,
raduyas' serdechno, v odnom dome, gde mne udalos' vosstanovit' mir, i tam-to ya
uslyshal, chto u vas prazdnuetsya den' rozhdeniya. Ved' eto zhe v konce koncov,
podumal ya, mozhno nazvat' egoizmom: ty soglasen radovat'sya tol'ko s temi,
kogo pomiril. Pochemu by tebe ne poradovat'sya i s druz'yami, kotorye hranyat i
soblyudayut mir? Skazano - sdelano! Vot ya i priehal, kak reshil vchera.
- Vchera by vy zastali zdes' bol'shoe obshchestvo, a segodnya vstretite
tol'ko malen'koe,- skazala SHarlotta.- Vy uvidite grafa i baronessu, kotorye
vam tozhe prichinili nemalo hlopot.
Strannyj gost' totchas zhe vyrvalsya iz tesnogo kruzhka obstupivshih ego
druzej i s dosadoj stal iskat' shlyapu i hlyst.
- Zloj rok presleduet menya vsyakij raz, kak tol'ko ya soberus' otdohnut'
i razvlech'sya. Da i zachem ya izmenyayu svoim pravilam? Ne nado bylo mne
priezzhat', a to teper' prihoditsya ubirat'sya vosvoyasi. S etimi dvumya ya ne
ostanus' pod odnoj kryshej. Da i vy osteregajtes': ot nih tol'ko i zhdi bedy.
Oni, kak zakvaska, vse zarazhayut svoim brozheniem.
Ego pytalis' uspokoit', no tshchetno,
- Kto protiv braka,- voskliknul on,- kto slovom, a to i, huzhe togo,
delom rasshatyvaet rtu osnovu vsyakogo nravstvennogo obshchestva, tot budet imet'
delo so mnoyu; esli zhe ya ne v silah ego obuzdat', to i znat' ego ne hochu!
Brak - eto nachalo i vershina chelovecheskoj prosveshchennosti. Grubogo on
smyagchaet, a cheloveku obrazovannomu daet nailuchshij povod dokazat' myagkost'
svoego nrava. Brak dolzhen byt' nerushim, ibo on prinosit stol'ko schast'ya, chto
kakoe-nibud' sluchajnoe gore dazhe i v schet ne idet po sravneniyu s nim. Da o
kakom gore tut mozhet byt' rech'? Prosto cheloveka vremya ot vremeni odolevaet
neterpenie, i togda emu ugodno schitat' sebya neschastnym. No pust' projdet eta
minuta, i vy budete schastlivy, chto vse ostalos' tak, kak bylo. Dlya razvoda
ne mozhet byt' voobshche dostatochnogo osnovaniya. CHelovek i v radostyah i v
gorestyah stoit tak vysoko, chto sovershenno nevozmozhno ischislit', skol'ko muzh
i zhena drug drugu dolzhny. |to - bespredel'nyj dolg, i otdat' ego mozhno
tol'ko v vechnosti. Poroj brak stanovitsya neudoben, ne sporyu, no tak ono i
dolzhno byt'. Razve ne takimi zhe uzami my soedineny s nashej sovest'yu, ot
kotoroj my chasto rady by izbavit'sya, potomu chto ona prichinyaet nam bol'she
neudobstva, chem muzh i zhena drug drugu?
Tak on govoril, goryachas', i govoril by, naverno, eshche bol'she, esli by
pochtovye rozhki ne vozvestili o pribytii gostej, kotorye, slovno po ugovoru,
v odno i to zhe vremya s raznyh storon v®ehali v zamkovyj dvor. Kogda hozyaeva
pospeshili im navstrechu, Mitler skrylsya, velel podat' loshad' k gostinice i,
razdosadovannyj, uskakal.
Gostej privetstvovali i poveli v dom; oni s radost'yu vstupili v etot
zamok, v eti komnaty, gde nekogda proveli nemalo veselyh dnej i gde tak
dolgo ne byvali. Vstretit'sya s nimi byli rady i nashi druz'ya. I grafa i
baronessu otlichali ta krasota i ta strojnost' figur, kotorye v srednej
vozraste edva li ne privlekatel'nee, chem v molodosti: pust' pervyj cvet uzhe
uspel pobleknut', no tem reshitel'nee oni vozbuzhdayut simpatiyu i doverie. K
tomu zhe eta para vpolne umela soobrazovat'sya s trebovaniyami sveta. Svoboda
ih vzglyadov na zhiznennye otnosheniya i postupki, ih veselost' i kazhushchayasya
prostota obrashcheniya srazu zhe soobshchalis' i drugim, i v to zhe vremya vse eto
umeryalos' podlinnoj vospitannost'yu, chuzhdoj kakogo by to ni bylo prinuzhdeniya.
|to totchas okazalo svoe vliyanie na kruzhok druzej. Gosti, tol'ko chto
ostavivshie vysshij svet, kak o tom mozhno bylo sudit' po ih plat'yu, veshcham i
vsemu okruzheniyu, predstavlyali polnuyu protivopolozhnost' nashim druz'yam, s ih
sel'skoj zhizn'yu i zataenno strastnym dushevnym mirom; kontrast etot, odnako,
sgladilsya, kak tol'ko starye vospominaniya smeshalis' s interesami nastoyashchego
i bystraya, ozhivlennaya beseda svyazala vseh voedino.
Vprochem, dovol'no skoro proizoshlo i nekotoroe razdelenie. Damy
otpravilis' v svoj fligel' i prinyalis' poveryat' drug drugu vsevozmozhnye
novosti, tut zhe razglyadyvaya poslednie fasony i pokroi vesennih plat'ev,
shlyapok i tomu podobnogo, muzhchiny zhe zanyalis' osmotrom novyh dorozhnyh
ekipazhej, loshadej, privedennyh konyuhami, dogovarivalis' ob obmene i prodazhe.
Snova druz'ya soshlis' tol'ko za obedom. K stolu vse pereodelis', i gosti
pri etom opyat' sumeli pokazat' sebya v samom vyigryshnom svete. Vse na nih
bylo novoe, slovno v pervyj raz nadetoe, i v to zhe vremya uzhe uspevshee stat'
privychnym i udobnym.
Ozhivlennyj razgovor bystro perehodil s predmeta na predmet: kak i
vsegda v obshchestve podobnyh lyudej, interesuyutsya vsem i nichem. Govorili
po-francuzski, chtoby prisluga ne mogla ponyat', i s igrivoj legkost'yu
kasalis' svetskih otnoshenij vysshego i srednego kruga. Tol'ko raz razgovor
dovol'no dolgo vrashchalsya vokrug odnoj i toj zhe temy: SHarlotta osvedomilas' ob
odnoj iz podrug svoej molodosti i s udivleniem uslyshala, chto vskore ej
predstoit razvod.
- Kak eto pechal'no! - skazala SHarlotta.- Dumaesh', chto druz'ya, kotoryh
ne vidish', zhivut v blagopoluchii, chto nedruga, kotoruyu lyubish', ustroila svoyu
sud'bu, a ne uspeesh' oglyanut'sya, kak prihoditsya uzhe slyshat', chto v ee sud'be
sovershaetsya perelom i chto v zhizni ej opyat' predstoit stupit' sa novye i,
byt' mozhet, stol' zhe nenadezhnye puti.
- V sushchnosti, dorogaya moya,- vozrazil ej graf,- my sami vinovaty, esli
takie proisshestviya yavlyayutsya dlya nas neozhidannymi. Vse zemnoe i, v chastnosti,
supruzheskie vzaimootnosheniya, my sklonny voobrazhat' sebe chem-to v vysshej
stepeni postoyannym, a chto kasaetsya braka, to k podobnym predstavleniyam,
nichego ne imeyushchim obshchego s dejstvitel'noj zhizn'yu, nas privodyat komedii,
kotorye my vse vremya smotrim. V komedii brak predstaet pered vami kak
konechnaya cel' zhelaniya, vstrechayushchego prepyatstviya na protyazhenii neskol'kih
aktov, prichem zanaves padaet v tot mig, kogda cel' dostignuta, i my
sohranyaem chuvstvo udovletvoreniya etoj minutoj. V zhizni ustroeno inache: igra
tut prodolzhaetsya i za scenoj, i kogda zanaves podymaetsya vnov', to uzhe
nichego bol'she ne hochetsya ni videt', ni slyshat'.
- Vse eto, naverno, obstoit ne tak uzh ploho,- skazala SHarlotta,- esli
my vidim, chto dazhe lica, uzhe soshedshie s etoj sceny, vse-taki byvayut ne proch'
sygrat' na nej eshche kakuyu-nibud' rol'.
- Protiv etogo nichego ne skazhesh',- zametil graf.- Za novuyu rol' mozhno
vzyat'sya s ohotoj, no esli znaesh' svet, to ponimaesh', chto v brake imenno rta
zaranee predreshennaya nezyblemost' sredi vsego izmenchivogo v mire i yavlyaetsya
chem-to nesoobraznym. Odin iz moih druzej, kotoryj, kogda byval v duhe,
izmyshlyal proekty novyh zakonov, schital, chto vsyakij brak sledovalo by
zaklyuchat' tol'ko na pyat' let. |to, govoril on, sakramental'noe nechetnoe
chislo i srok, kak raz vpolne dostatochnyj dlya togo, chtoby mozhno bylo drug
druga uznat', proizvesti na svet neskol'kih detej, possorit'sya i, chto vsego
luchshe, pomirit'sya. On obychno vosklical po etomu povodu: "Kak schastlivo
protekalo by pervoe vremya: goda dva-tri, po krajnej mere, mozhno bylo by
provesti vpolne priyatno. Potom odnomu iz suprugov vse-taki, naverno,
zahotelos' by prodlit' otnosheniya, i predupreditel'nost' s ego storony
vozrastala by po mere priblizheniya polozhennogo sroka. A eto moglo by
umirotvorit' i podkupit' ravnodushnogo, dazhe nedovol'nogo. I kak v obshchestve
dobryh druzej ne pomnish' o vremeni, tak i suprugi zabyli by o nem i byli by
priyatnejshim obrazom udivleny, spohvativshis' po istechenii sroka, chto on s
molchalivogo soglasiya uzhe prodlen.
Hot' vse eto zvuchalo ochen' milo i veselo i hotya SHarlotte bylo yasno, chto
v etoj shutke mozhno usmotret' i glubokij nravstvennyj smysl, vse zhe podobnye
rechi byli ej nepriyatny, glavnym obrazom iz-za Ottilii. Ona prekrasno znala,
chto ne mozhet byt' nichego opasnee slishkom vol'noj besedy, v kotoroj yavlenie
predosuditel'noe ili polupredosuditel'noe rassmatrivaetsya kak nechto
privychnoe, obyknovennoe, dazhe pohval'noe, a k podobnym yavleniyam prinadlezhit,
konechno, vse, chto narushaet krepost' brachnyh uz. Poetomu ona so svojstvennym
ej taktom pytalas' izmenit' predmet razgovora, a kogda eto ne udalos',
pozhalela, chto Ottiliya tak prevoshodno vsem rasporyadilas' i ee ni za chem
nel'zya poslat'. Zabotlivaya devushka vzglyadami i znakami ob®yasnyalas' s
dvoreckim, i vse shlo kak nel'zya luchshe, hotya sredi prislugi byli dva novyh
neumelyh lakeya.
Mezhdu tem graf, ne zamechaya usilij SHarlotty peremenit' razgovor,
prodolzhal na tu zhe temu. Hot' emu i nikogda ne prihodilos' byt' dokuchnym v
besede, vse zhe ego slishkom tyagotila zabota, i trudnosti, meshavshie emu
razvestis' s zhenoj, ozloblyali ego protiv vsego, chto bylo svyazano s brakom,
kotorym on v to zhe vremya tak revnostno zhelal soedinit'sya s baronessoj.
- Moj priyatel',- prodolzhal on,- predlagal eshche i drugoj zakonoproekt.
Brak dolzhen byl by schitat'sya nerastorzhimym lish' v tom sluchae, kogda obe
storony ili, po krajnej mere, odna iz nih vstupili v nego uzhe tretij raz.
Ved' eto moglo slozhit' besspornym dokazatel'stvom, chto odna iz storon
schitaet brak neobhodimost'yu. K tomu zhe dolzhno bylo stat' yasnym, kak oni veli
sebya v proshlom i ne otlichayutsya li oni kakimi-nibud' strannostyami, kotorye
chasto dayut bol'she osnovanij dlya razvoda, nezheli durnye kachestva. Itak,
neobhodimo navodit' sootvetstvuyushchie spravki, nablyudaya pri etom kak za
zhenatymi, tak i za nezhenatymi, ibo neizvestno, kak eshche mogut slozhit'sya
obstoyatel'stva.
- Vse eto,- skazal |duard, - budet, vo vsyakom sluchae, sil'no zanimat'
obshchestvo, a to, v samom dele, sejchas, kogda my zhenaty, nikto i ne sprashivaet
ni o nashih dobrodetelyah, ni o nashih nedostatkah.
- Pri takom zakone,- s ulybkoj skazala baronessa,- nashi milye hozyaeva
uzhe uspeli by blagopoluchno podnyat'sya na dve stupeni i gotovilis' by vstupit'
na tret'yu.
- Im povezlo,- skazal graf,- dlya nih smert' dobrovol'no sdelala to, chto
konsistorii obychno delayut lish' s neohotoj.
- Ostavim umershih v pokoe,- skazala SHarlotta, i glaza ee prinyali
ser'eznoe vyrazhenie.
- Pochemu? - sprosil graf.- Ved' my mozhem pochtit' ih pamyat'. Oni byli
nastol'ko skromny, chto udovol'stvovalis' neskol'kimi godami i ostavili po
sebe mnogo horoshego.
- Esli by tol'ko,- s podavlennym vzdohom skazala baronessa,- ne
prihodilos' v podobnyh sluchayah zhertvovat' luchshimi godami zhizni.
- Da,- otvetil graf,- ot etogo mozhno bylo by vpast' v otchayanie, esli by
v zhizni voobshche nadezhdy ne sbyvalis' tak redko. Deti ne ispolnyayut togo, chto
obeshchali; molodye lyudi - lish' v ves'ma redkih sluchayah, a esli oni i
sderzhivayut obeshchanie, to svet ne ispolnyaet togo, chto obeshchal im.
SHarlotta, dovol'naya, chto razgovor prinimaet drugoe napravlenie, veselo
zametila:
- Nu, chto zhe! Nam i bez togo prihoditsya bystro privykat' k tomu, chto
blagopoluchiem pol'zuesh'sya v zhizni lish' vremya ot vremeni i ne v polnoj mere.
- Kak by to ni bylo,- skazal graf,- vam na dolyu i v proshlom vypalo
mnogo horoshego. YA vspominayu gody, kogda vy s |duardom sostavlyali samuyu
krasivuyu paru pri dvore; teper' uzhe net i v pomine ni takih blistatel'nyh
dnej, ni takih zapominayushchihsya obrazov. Kogda vy tancevali, vse glaza byvali
obrashcheny na vas, prikovany k vam, a vy tol'ko smotreli drug na druga, kak v
zerkalo,
- S teh por tak mnogo izmenilos',- skazala SHarlotta,- chto skromnost'
uzhe ne vozbranyaet nam slushat' eti pohvaly,
- I vse-taki,- prodolzhal graf,- ya neredko porical |duarda v dushe za to,
chto on ne byl nastojchivee,- ved' pri vseh svoih strannostyah ego roditeli
ustupili by v konce koncov, a vyigrat' desyat' let - eto ne shutochnoe delo.
- YA dolzhna zastupit'sya za nego,- perebila baronessa.- SHarlotta tozhe ne
bez viny, ona tozhe poglyadyvala po storonam, i hotya vsem serdcem lyubila
|duarda i vtajne prochila ego sebe v suprugi, vse zhe - i ya byla tomu
svidetel'nicej - ona poroyu strashno muchila ego, tak chto ego legko udalos'
sklonit' k zlopoluchnomu resheniyu - otpravit'sya v puteshestvie, udalit'sya,
otvyknut' ot nee.
|duard kivnul golovoj, slovno blagodarya ee za zastupnichestvo,
- No vot chto ya dolzhna pribavit' v izvinenie SHarlotte,- prodolzhala
baronessa.- CHelovek, v tu poru dobivavshijsya ee ruki, davno uzhe byl vsem
izvesten kak ee iskrennij poklonnik, i vse, kto znal ego poblizhe, nahodili
ego gorazdo bolee priyatnym, chem vy polagaete.
- Dorogaya moya,- dovol'no zhivo zametil graf,- priznajtes', chto on byl
vam ne sovsem bezrazlichen i chto SHarlotte sledovalo opasat'sya vas bol'she, chem
vsyakoj drugoj. Po-moemu, eto v zhenshchinah premilaya cherta: tak dolgo sohranyat'
privyazannost' k muzhchine, chto nikakaya razluka ne mozhet ni narushit', ni
istrebit' ee.
- |tim prekrasnym svojstvom,- vozrazila baronessa,- muzhchiny obladayut,
pozhaluj, v eshche bol'shej stepeni. Io krajnej mere, kak ya nablyudala, dorogoj
graf, nad vami nikto ne imeet bol'shej vlasti, chem zhenshchina, k kotoroj vy
nekogda byli privyazany. YA sama videla, chto pros'bu odnoj takoj damy vy
staralis' ispolnit' s gorazdo bol'shim rveniem, chem esli by k vam obratilas'
za tem zhe podruga nyneshnej minuty.
- S takim uprekom mozhno primirit'sya,- otvetil graf,- no pervogo muzha
SHarlotty ya ne vynosil iz-za togo, chto on raz®edinil prekrasnuyu paru,
voistinu prednaznachennuyu drug dlya druga samoj sud'boj, kotoroj nechego bylo
by opasat'sya pyatiletnego sroka ili pomyshlyat' o vtorom, a to eshche i tret'em
soyuze.
- My postaraemsya,- skazala SHarlotta,- naverstat' upushchennoe.
- Tak i nado,- skazal graf i prodolzhal s nekotoroj zapal'chivost'yu v
tone: - Ved' pervyj brak kazhdogo iz vas prinadlezhal k chislu dejstvitel'no
neudachnyh brakov, da, k sozhaleniyu, i voobshche-to v brakah - prostite mne
rezkoe slovo - est' vsegda chto-to grubovatoe: oni portyat otnosheniya samye
nezhnye, i vse delo, sobstvenno, lish' v neuklyuzhej samouverennosti, kotoroj
teshit sebya, po krajnej mere, odna iz storon. Ostal'noe uzh yasno samo no sebe,
i, kazhetsya, lyudi soedinilis' tol'ko zatem, chtoby kazhdyj mog idti svoej
dorogoj.
Tut SHarlotta, zhelavshaya raz navsegda oborvat' etot razgovor, neozhidannym
zamechaniem peremenila ego napravlenie. Cel' ee byla dostignuta. Beseda
prinyala bolee obshchij harakter,- v nej smogli uchastvovat' oba supruga i
kapitan; dazhe dlya Ottilii nashelsya povod vyskazat' svoe mnenie, i za desertom
vse nahodilis' v samom luchshem raspolozhenii duha, s kotorym garmonirovalo i
obilie plodov, podannyh v izyashchnyh korzinkah, i mnozhestvo cvetov, v pestrom
raznoobrazii krasovavshihsya v velikolepnyh vazah.
Zashla rech' i o novyh uchastkah parka, kuda resheno bylo otpravit'sya
totchas zhe posle obeda. Ottiliya ne prinimala uchastiya v progulke pod predlogom
kakih-to hozyajstvennyh hlopot; na dele zhe ona toropilas' snova prinyat'sya za
perepisku kupchej. Kapitan zanimal grafa razgovorom; potom k nim primknula i
SHarlotta. Kogda oni uzhe podnyalis' na samuyu vershinu i kapitan lyubezno
pospeshil vernut'sya, chtoby prinesti plan imeniya, graf skazal SHarlotte:
- |tot chelovek mne ochen' nravitsya. On prekrasno i raznostoronne
obrazovan. Vo vsem, chto on delaet, vidna osnovatel'nost' i obdumannost'.
Deyatel'nost', kotoroj on zanimaetsya zdes', byla by i v vysshih sferah
priznana ves'ma poleznoj.
SHarlotta s bol'shim udovol'stviem slushala pohvaly kapitanu, odnako ne
pokazala vida i sderzhanno i spokojno podtverdila slova grafa. No kak ona
byla porazhena, kogda on pribavil:
- |to znakomstvo dlya menya sejchas chrezvychajno kstati. YA znayu mesto, dlya
kotorogo on, nesomnenno, podhodit, i esli ya ego rekomenduyu, to, sdelav emu
dobro, ya takzhe okazhu bol'shuyu uslugu odnomu vysokopostavlennomu licu iz chisla
moih druzej.
Dlya SHarlotty eto bylo kak udar groma. Graf ne zametil nichego,- ved'
zhenshchiny, privykshie k sderzhannosti, dazhe v samyh neobychnyh sluchayah prodolzhayut
sohranyat' vidimost' samoobladaniya. No bol'she ona uzhe ne slyshala slov grafa,
kotoryj mezh tem prodolzhal:
- Kogda ya chto-nibud' reshil, delo u menya idet bystro. Myslenno ya uzhe
nabrosal pis'mo, i mne teper' ne terpitsya ego napisat'. Vy ved' predostavite
mne verhovogo, s kotorym ya mog by otoslat' ego eshche nynche vecherom?
SHarlotta ispytyvala dushevnye muki. Zastignutaya vrasploh etim
predlozheniem da i sobstvennym svoim dushevnym sostoyaniem, ona ne mogla
vymolvit' ni slova. K schast'yu, graf prodolzhal razvivat' svoi proekty, vygoda
kotoryh dlya kapitana ne mogla ne brosit'sya SHarlotte v glaza. Tut kak raz
podoshel on sam i razvernul pered grafom svoj chertezh. No naskol'ko po-drugomu
smotrela ona sejchas na svoego druga, kotorogo ej predstoyalo poteryat'.
Prinuzhdenno poklonivshis', ona otoshla ot nih i pospeshila v dernovuyu hizhinu.
Eshche na polputi slezy bryznuli u nee iz glaz, i ona ustremilas' v etu temnuyu
malen'kuyu kel'yu, chtoby vsecelo predat'sya svoej skorbi, svoej strasti, svoemu
otchayaniyu, samuyu vozmozhnost' kotorogo ona eshche za neskol'ko mgnovenij do togo
dazhe i ne predchuvstvovala.
Tem vremenem |duard s baronessoj progulivalis' vdol' prudov. |ta umnaya
zhenshchina, lyubivshaya znat' vse obo vseh, ostorozhno povela razgovor i skoro
zametila, chto |duard rassypaetsya v pohvalah Ottilii; ej udalos' tak
nezametno vyzvat' ego na otkrovennost', chto pod konec u nee ne ostalos' i
somneniya v tom, chto pered neyu ne zarozhdayushchayasya, a uzhe podlinno sozrevshaya
strast'.
ZHenshchiny zamuzhnie, dazhe esli oni drug druga ne lyubyat, vse zhe sostoyat
mezhdu soboj v molchalivom soyuze, osobenno protiv molodyh devushek. Sledstviya
podobnoj privyazannosti ne zamedlili predstavit'sya ee umu, dostatochno
opytnomu v delah sveta. K tomu zhe ona eshche utrom, razgovarivaya s SHarlottoj ob
Ottilii, ne odobrila prebyvaniya zdes' etoj devushki, takoj tihoj i skromnoj,
i predlozhila otpravit' Ottiliyu v gorod k odnoj svoej priyatel'nice,
chrezvychajno ozabochennoj vospitaniem edinstvennoj docheri i ishchushchej dlya nee
blagonravnuyu podrugu, kotoruyu ona soglashalas' prinyat' kak vtoruyu doch' i dat'
ej vse preimushchestva takogo polozheniya. SHarlotta obeshchala podumat' ob etom.
Teper', kogda baronessa zaglyanula v dushu |duarda, ona tverdo reshila
osushchestvit' svoj plan, i chem bystree ona ukreplyalas' v svoem namerenii, tem
bolee ona l'stila na slovah zhelaniyam |duarda. Ibo nikto luchshe etoj zhenshchiny
ne vladel soboyu, a eto samoobladanie, proyavlyaemoe v sluchayah isklyuchitel'nyh,
priuchaet k pritvorstvu dazhe i v prostyh sluchayah i pobuzhdaet lyudej, imeyushchih
takuyu vlast' nad soboyu, rasprostranyat' eto vladychestvo i na drugih, s tem
chtoby vneshnim uspehom kak by voznagradit' sebya za ispytannye vnutrennie
lisheniya.
S takimi naklonnostyami obychno sochetaetsya svoego roda zloradstvo po
povodu chuzhoj slepoty, bessoznatel'no popadayushchejsya v rasstavlennye seti. My
raduemsya ne tol'ko udache v nastoyashchem, no i ch'emu-to neozhidannomu posramleniyu
v budushchem. I baronessa byla nastol'ko kovarna, chto priglasila |duarda s
SHarlottoj k sebe v imenie na sbor vinograda, a na vopros |duarda, moshchno li
im budet vzyat' s soboj i Ottiliyu, otvetila tak, chto on mog istolkovat' ee
slova i v zhelatel'nom dlya sebya smysle.
|duard totchas zhe s vostorgom zagovoril ob etoj prekrasnoj mestnosti, o
shirokoj reke, o holmah, skalah i vinogradnikah, o staryh zamkah, o katan'e
na lodke, o veselii, soprovozhdayushchem sbor vinograda, rabotu v davil'ne i t.
d., prichem v prostote svoego serdca zaranee gromko radovalsya tomu
vpechatleniyu, kotoroe podobnye sceny dolzhny budut proizvesti pa vospriimchivuyu
dushu Ottilii. V etu minutu pokazalas' Ottiliya, napravlyavshayasya k nim, i
baronessa pospeshila skazat' |duardu, chtoby on nichego ne govoril ej ob etoj
osennej poezdke, ibo to, chemu my raduemsya zaranee, obychno osuzhdeno na
neudachu. |duard obeshchal, no zastavil ee idti bystree i dazhe operedil
baronessu na neskol'ko shagov,- tak on toropilsya navstrechu miloj devushke.
Serdechnaya radost' vyrazhalas' vo vsem ego oblike. On poceloval ej ruku, v
kotoruyu vlozhil buket polevyh cvetov, sobrannyh dorogoj. Vidya vse eto,
baronessa pochuvstvovala v dushe chut' li ne ozloblenie. Ona ne tol'ko ne mogla
odobrit' to, chto bylo predosuditel'nogo v etom uvlechenii, no i to, chto bylo
v nem privlekatel'nogo i prekrasnogo, ona ne mogla prostit' etogo nichem ne
primechatel'noj, neopytnoj devushke.
Uzhinat' vse seli uzhe v sovershenno inom raspolozhenii duha. Graf,
uspevshij napisat' pis'mo i otpravit' ego s verhovym, razgovarival s
kapitanom, kotorogo on teper' usadil ryadom s soboj i rassprashival
obstoyatel'no, no ne nazojlivo. Poetomu on i ne staralsya zanimat' baronessu,
sidevshuyu sprava ot nego, ravno kak i |duard, kotoryj sperva ot zhazhdy, potom
ot vozbuzhdeniya to i delo podlival sebe vina i ves'ma ozhivlenno besedoval s
Ottiliej, kotoruyu on posadil podle sebya, togda kak SHarlotta, sidevshaya po
druguyu storonu ryadom s kapitanom, s trudom i pochti bezuspeshno staralas'
skryt' svoe vnutrennee volnenie.
U baronessy bylo dostatochno vremeni dlya nablyudenij. Ona zametila
trevogu SHarlotty, a tak kak dumala pri etom lish' ob otnosheniyah |duarda i
Ottilii, to ej legko bylo ubedit' sebya, chto i SHarlotta rasstroena i
rasserzhena imenno povedeniem svoego muzha, i ona stala razmyshlyat', kak by ej
poskoree dobit'sya svoej celi.
Otchuzhdennost' prodolzhala chestvovat'sya i posle uzhina. Graf, zhelavshij
luchshe uznat' kapitana, dolzhen byl, imeya delo s chelovekom stol'
uravnoveshennym, nimalo ne tshcheslavnym i voobshche nemnogoslovnym, puskat' v hod
razlichnye ulovki, chtoby vyyasnit' to, chto emu hotelos'. Oni hodili vzad i
vpered po odnoj storone zaly, mezhdu tem kak |duard, vozbuzhdennyj vinom i
nadezhdami, shutil u okna s Ottiliej, a SHarlotta s baronessoj molcha
rashazhivali po drugoj storone. Ih molchanie i bescel'noe hozhdenie po zale v
konca koncov vnesli rasstrojstvo i v besedu ostal'nyh. Damy udalilis' na
svoyu polovinu, muzhchiny - na svoyu, i den', kazalos', byl zakonchen.
|duard provodil grafa v ego komnatu i, uvlechennyj razgovorom, reshil eshche
nemnogo pobyt' s nim vmeste. Graf pogruzilsya v vospominaniya o proshlom i s
zhivost'yu zagovoril o krasote SHarlotty, prevoznosya ee, kak znatok, s velikim
zharom.
- Krasivaya nozhka - velikij dar prirody. |to - neuvyadayushchee ocharovanie. YA
smotrel segodnya, kak ona shla, i mne vse hochetsya pocelovat' ee bashmachok i
povtorit' neskol'ko varvarskij, no ispolnennyj glubokogo chuvstva obryad
pokloneniya, prinyatyj u sarmatov, dlya kotoryh net nichego luchshe, kak vypit' za
zdorov'e lyubimoj i pochitaemoj zhenshchiny iz ee bashmachka.
No ne tol'ko nozhka udostoilas' pohval v besede dvuh stol' blizkih
druzej. Ot SHarlotty oni pereshli k starym istoriyam i priklyucheniyam i vspomnili
o tom, kakie prepyatstviya stavilis' togda etim dvum vlyublennym, kak drugie
staralis' pomeshat' ih svidaniyam i skol'ko trebovalos' usilij, kakie ulovki
im prihodilos' izobretat', chtoby imet' vozmozhnost' skazat' drug drugu o
svoej lyubvi.
.- Pomnish',- prodolzhal graf,- v kakom priklyuchenii ya druzheski
beskorystno prinimal uchastie vmeste s toboj, kogda nashi avgustejshie gospoda
zadumali posetit' svoego dyadyu i s®ehalis' v ego ogromnom zamke? Ves' den' my
tol'ko i delali, chto prazdnovali i razgulivali v paradnyh kostyumah; posle
etogo nado bylo hot' chast' nochi provesti v svobodnoj lyubovnoj besede.
- Dorogu k apartamentam pridvornyh dam vy prekrasno zapomnili,- skazal
|duard.- My blagopoluchno probralis' k moej vozlyublennoj.
- A ona,- podhvatil graf,- bol'she zabotilas' o prilichiyah, chem o moem
udovol'stvii, i ostavila pri sebe ves'ma bezobraznuyu kompan'onku; i vot, v
to vremya kak vy obmenivalis' nezhnymi vzglyadami i slovami, mne vypala otnyud'
ne veselaya uchast'.
- Eshche vchera,- otvetil |duard,- kogda my poluchili ot vas pis'mo, my
vspominali s zhenoj ob etoj istorii, osobenno zhe o nashem vozvrashchenii. My
sbilis' s puti i okazalis' u gvardejskoj karaul'ni. Tak kak ottuda nam
netrudno bylo najti dorogu, to my i reshili, chto i zdes' nam udastsya tak zhe
projti mimo chasovyh. No kakovo bylo nashe izumlenie, kogda my otkryli dver'!
Ves' put' pered nami byl vylozhen tyufyakami, na kotoryh v neskol'ko ryadov
rastyanulis' spyashchie velikany. Edinstvennyj, kto bodrstvoval iz vsego karaula,
s udivleniem posmotrel na nas; my zhe s yunosheskoj otvagoj i derzost'yu shagali
cherez vytyanutye nogi v botfortah, prichem ni odin iz etih hrapyashchih synov
|naka ne prosnulsya.
- Mne,- skazal graf,- ochen' hotelos' spotknut'sya, chtoby nadelat' shuma:
kakoe neobyknovennoe vosstanie iz mertvyh my by uvideli togda!
V etu minutu chasy v zamke probili dvenadcat'.
- Uzhe polnoch',- skazal, ulybayas', graf,- samaya pora. YA dolzhen vas
prosit' o druzheskoj usluge, dorogoj baron; provodite menya segodnya tak, kak ya
provozhal vas togda,- ya obeshchal baronesse eshche navestit' ee. Celyj den' nam ne
dovelos' pogovorit' s glazu na glaz, my ochen' davno ne videlis', i, konechno,
hotelos' by provesti chasok v zadushevnoj besede. Pokazhite mne dorogu k nej, a
dorogu nazad ya uzh najdu sam, i, vo vsyakom sluchae, mne ne pridetsya zdes'
spotykat'sya o botforty.
- YA rad kak hozyain doma okazat' vam etu uslugu,- otvetil |duard,- no
tol'ko vse nashi damy sejchas na svoej polovine. Bog vest', ne zastanem li my
ih eshche vmeste i ne nadelaem li perepoloha; eto mozhet proizvesti samoe
strannoe, vpechatlenie.
- Ne bespokojtes'! - skazal graf.- Baronessa zhdet menya. Ona sejchas,
naverno, u sebya v komnate, i pritom odna.
- Nu chto zh, eto delo ne trudnoe,- otvechal |duard i, vzyav svechu, povel
grafa za soboj vniz po potajnoj lestnice, kotoraya vyhodila v dlinnyj
koridor. V konce ego |duard otvoril malen'kuyu dver'. Oni podnyalis' po
vintovoj lestnice; naverhu, na uzkoj ploshchadke, |duard, peredav grafu svechu,
ukazal emu na dver' napravo, kotoraya totchas zhe podalas', kak tol'ko do nee
dotronulis', i propustila grafa, a |duard ostalsya v temnote.
Drugaya dver', nalevo, vela v spal'nyu SHarlotty. On uslyshal golosa i
prislushalsya. SHarlotta sprashivala kameristku:
- Legla li uzhe Ottiliya?
- Net,- otvechala kameristka,- ona sidit vnizu i pishet.
- Tak zazhgi nochnik,- skazala SHarlotta,- i stupaj; uzhe pozdno. YA sama
razdenus' i potushu svechu.
|duard byl v vostorge, uslyshav, chto Ottiliya eshche pishet. "Ona truditsya
dlya menya!" -podumal on, torzhestvuya. Okruzhennyj mrakom i ves' ujdya v sebya, on
predstavil sebe, kak ona sidit, pishet; emu pochudilos', budto on vhodit k
nej, vidit ee, ona oborachivaetsya k nemu; on pochuvstvoval nepreodolimoe
zhelanie eshche raz pobyt' ryadom s nej. No otsyuda ne bylo vyhoda na antresoli,
gde ona zhila. On zhe stoyal u samoj dveri v komnatu svoej zheny, i vot v dushe
ego vdrug vse kak-to stranno smeshalos'; on poproboval otvorit' dver' - ona
okazalas' zapertoj; on tiho postuchal, SHarlotta ne uslyhala.
Ona v volnenii hodila vzad i vpered po sosednej bol'shoj komnate, vnov'
i vnov' povtoryaya vse, chto uspela peredumat' posle neozhidannogo predlozheniya,
sdelannogo grafom. Kapitan, kazalos', stoyal pered neyu. Im eshche byl polon etot
dom, on ozhivlyal eshche mesta progulok, i vot emu predstoit ehat', vse dolzhno
opustet'. Ona tverdila vse, chto mozhno bylo sebe skazat', v tom chisle i
zhalkoe uteshenie, sostoyashchee v tom, chto vremya smyagchaet dazhe i takuyu bol'. Ona
proklinala vremya, kotoroe budet nuzhno dlya togo, chtoby bol' smyagchilas'; ona
proklinala to smertonosnoe vremya, kogda bol' smyagchitsya.
Pribezhishche, kotoroe ona nakonec nashla v slezah, bylo dlya nee tem bolee
zhelanno, chto ona redko iskala ego. Ona brosilas' na divan i vsecelo otdalas'
svoemu goryu. |duard vse eto vremya ne mog otojti ot dveri; on postuchal vo
vtoroj raz i v tretij, chut' posil'nee, tak chto SHarlotta v nochnoj tishine
yavstvenno uslyshala etot stuk i v ispuge vskochila. Pervoj mel'knula mysl',
chto eto mozhet, chto eto dolzhen byt' kapitan, no totchas zhe ona ponyala: eto
nevozmozhno! Ona reshila, chto ej pomereshchilos', no ona slyshala stuk, ona
hotela, ona boyalas' poverit' svoemu sluhu. SHarlotta proshla v spal'nyu,
tihon'ko priblizilas' k zapertoj dveri. Ona branila sebya za svoj strah.
"Ved' vpolne vozmozhno, chto baronesse ponadobilos' chto-nibud'!" - skazala ona
sebe samoj i gromkim, golosom - spokojno i uverenno - sprosila:
- Kto tam?
Tihij golos otvechal:
- |to ya.
- Kto? - peresprosila SHarlotta, ne uznavaya golosa. Za dver'yu, kazalos'
ej, dolzhen byl stoyat' kapitan. Golos otvetil neskol'ko gromche:
- |duard!
Ona otvorila - pered neyu stoyal ee muzh. On privetstvoval ee shutkoj. Ej
udalos' prodolzhit' v tom zhe tone. Svoj zagadochnyj vizit on okruzhil
zagadochnymi zhe ob®yasneniyami. Nakonec on skazal:
- Dolzhen tebe priznat'sya, zachem ya, sobstvenno, prishel. YA dal obet eshche
nynche vecherom pocelovat' tvoj bashmachok.
- |to davno tebe ne prihodilo v golovu! - skazala SHarlotta.
- Tem huzhe,- otvetil |duard,- i tem luchshe!
Ona opustilas' v kreslo, chtoby skryt' ot ego vzglyada legkost' svoih
nochnyh odezhd. On upal pered nej na koleni, i ona ne mogla ne pozvolit' emu
pocelovat' ee bashmachok, tak i ostavshijsya u nego v ruke, i nezhno prizhat' ee
nozhku k svoej grudi.
SHarlotta prinadlezhala k chislu teh zhenshchin, kotorye, buduchi umerennymi ot
prirody, prodolzhayut i v brachnoj zhizni, estestvenno i bez vsyakogo usiliya,
vesti sebya kak vozlyublennye. Ona nikogda ne staralas' razzhech' strast' v
svoem muzhe, edva shla navstrechu ego zhelaniyam, no, ne znaya ni holodnosti, ni
ottalkivayushchej surovosti, vsegda pohodila na lyubyashchuyu nevestu, v dushe kotoroj
dalee dozvolennoe vyzyvaet robost'. Takoyu vdvojne predstala ona v etot vecher
pered |duardom. Kak strastno ej hotelos', chtoby on ushel, ibo prizrak druga,
kazalos', uprekal ee. No to, chto dolzhno bylo by otdalit' |duarda ot nee,
prityagivalo ego k nej. V nej zametno bylo kakoe-to volnenie. Ona pered tem
plakala, i esli natury slabye bol'shej chast'yu stanovyatsya ot slez menee
privlekatel'nymi, to zhenshchiny, kotoryh my privykli videt' sil'nymi i
tverdymi, beskonechno vyigryvayut ot nih. |duard byl tak vnimatelen, tak
laskov, tak nastojchiv; on poprosil razresheniya ostat'sya u nee, on nichego ne
treboval, no staralsya poluser'ezno, polushutlivo ugovorit' ee; on i ne dumal
o svoih pravah i nakonec, slovno s shalovlivym umyslom, pogasil svechu.
Teper', kogda mercal lish' svet nochnika, vnutrennee vlechenie, sila
fantazii oderzhali verh nad dejstvitel'nost'yu. |duard derzhal v svoih ob®yatiyah
Ottiliyu; pered dushoj SHarlotty, to priblizhayas', to udalyayas', nosilsya obraz
kapitana, i otsutstvuyushchee prichudlivo i ocharovatel'no perepletalos' s
nastoyashchim.
I vse-taki nastoyashchee nel'zya lishit' ego neot®emlemyh prav. CHast' nochi
oni proveli v razgovorah i shutkah, i rechi ih byli tem vol'nee, chto serdce -
uvy! - ne uchastvovalo v nih. No kogda utrom |duard prosnulsya podle zheny, emu
pochudilos', chto den' kak-to zloveshche zaglyadyvaet v okno, a solnce osveshchaet
prestuplenie; on besshumno vstal i udalilsya, i kogda SHarlotta prosnulas', to,
k svoemu udivleniyu, ona okazalas' odna,
Kogda na sleduyushchij den' hozyaeva i gosti snova soshlis' za zavtrakom,
vnimatel'nyj nablyudatel' mog by opredelit' raznicu v umonastroenii i
chuvstvah kazhdogo iz nih po tomu, kak oni drug s drugom derzhalis'. Graf i
baronessa vstretilis' s toj radostnoj legkost'yu, kakuyu oshchushchayut dvoe
vlyublennyh, kogda posle perenesennoj razluki oni ostayutsya uvereny v sile
privyazannosti, soedinyayushchej ih, mezh tem kak SHarlotta i |duard slovno
ispytyvali styd ya raskayanie po otnosheniyu k kapitanu i Ottilii. Ibo lyubov'
priznaet tol'ko svoi prava, vse prochie pered neyu ischezayut. Ottiliya byla
po-detski vesela i po-svoemu prostodushna. Kapitan kazalsya ser'eznym;
razgovor s grafom, vskolyhnuvshij vse, chto v nem uspokoilos' i usnulo,
zastavil ego pochuvstvovat', chto on zdes' ne sleduet svoemu prednaznacheniyu i,
sobstvenno, lish' ubivaet vremya v poludeyatel'noj prazdnosti.
Kak tol'ko graf i baronessa uehali, prishlos' vstrechat' novyh gostej, k
udovol'stviyu SHarlotty, kotoroj hotelos' zabyt®sya, rasseyat'sya, no k dosade
|duarda, vdvojne stremivshegosya pobesedovat' s Ottiliej, da nekstati: i dlya
Ottilii, eshche ne spravivshejsya s izgotovleniem kopii, kotoraya tak nuzhna byla k
zavtrashnemu utru. Poetomu, edva tol'ko priezzhie udalilis', ona pospeshila k
sebe v komnatu.
Nastupil vecher. |duard, SHarlotta i kapitan, provozhaya gostej, proshlis'
nemnogo peshkom, poka te ne seli v karetu, i zatem reshili pojti k prudam. Kak
raz v etot den' privezli lodku, kotoruyu |duard za nemaluyu cenu vypisal
otkuda-to izdaleka. Vsem hotelos' posmotret', horosha li ona, legko li eyu
upravlyat'.
Ona byla privyazana k beregu srednego pruda nedaleko ot gruppy staryh
dubov, kotorye tozhe byli prinyaty v raschet, kogda sostavlyalis' plany
predstoyashchih v parke izmenenij. Zdes' predpolagalos' ustroit' pristan', a pod
derev'yami - pavil'on dlya otdyha, k kotoromu grebcam n sledovalo derzhat'
put'.
- Gde zhe na toj storone luchshe vsego vybrat' mesto dlya pristani? -
sprosil |duard.- Veroyatno, u moih platanov.
- |to slishkom daleko vpravo,- vozrazil kapitan.- Kogda prichalivaesh'
nizhe, to eto blizhe k zamku; vprochem, nado obdumat'.
Kapitan uzhe stoyal na korme i vzyalsya za veslo. Vzoshla i SHarlotta, za neyu
|duard; on vzyalsya za drugoe veslo, no, sobirayas' ottolknut'sya, podumal ob
Ottilii, o tom, kak on zaderzhitsya iz-za etoj progulki po vode, bog vest'
kogda vernetsya. I, vnezapno prinyav reshenie, on vyskochil iz lodki, podal
kapitanu vtoroe veslo, i, naskoro izvinivshis', pospeshil k domu.
Tam on uznal, chto Ottiliya zaperlas' u sebya i pishet.
Obradovavshis', chto ona truditsya dlya nego, on vse zhe ispytal muchitel'nuyu
dosadu, chto ne vidit ee ryadom s soboyu. Neterpenie ego roslo s kazhdoj
minutoj. On hodil po bol'shoj zale vzad i vpered, proboval zanyat'sya to tem,
to drugim, no ni na chem ne mog sosredotochit'sya. On stremilsya videt' ee,
videt' naedine - poka ne vernulis' SHarlotta s kapitanom. Stemnelo, zazhgli
svechi.
Nakonec ona voshla, siyayushchaya i ocharovatel'naya. Soznanie, chto ona chto-to
sdelala dlya druga, kak by vozvysilo vse ee sushchestvo. Ona polozhila podlinnik
i kopiyu na stol pered |duardom.
- Hotite sverit'? - sprosila ona, ulybayas'.
|duard ne nashelsya, chto otvechat'. On smotrel na nee, smotrel na kopiyu.
Pervye stranicy byli napisany s velichajshej staratel'nost'yu nezhnym zhenskim
pocherkom; potom ruka slovno menyalas', stanovilas' legche i svobodnee. No kak
zhe on byl izumlen, kogda probezhal glazami poslednie stranicy.
- Bozhe moj! -voskliknul on,- chto zhe eto? Ved' eto moj pocherk!
On smotrel to na Ottiliyu, to na listki; v osobennosti konec proizvodil
takoe vpechatlenie, kak budto on sam ego pisal. Ottiliya molchala, no smotrela
emu v glaza s chuvstvom velichajshego udovletvoreniya. |duard protyanul ruki.
- Ty lyubish' menya! - voskliknul on.- Ottiliya, ty lyubish' menya! - I oni
obnyalis'. Kto kogo obnyal pervyj, trudno bylo by reshit'.
S etogo mgnoveniya mir peremenilsya dlya |duarda, sam on stal ne tem, kem
byl, mir stal ne takim, kak prezhde. Oni stoyali drug pered drugom, on derzhal
ee ruki v svoih rukah, oni glyadeli drug drugu v glaza, gotovye snova
obnyat'sya.
Voshli SHarlotta i kapitan. V otvet na ih izvineniya po povodu stol'
dolgogo otsutstviya on tol'ko usmehnulsya i podumal pro sebya: "O, kak rano vy
vernulis'!"
Za uzhinom stali kritikovat' segodnyashnih gostej. |duard, vzvolnovannyj i
vlyublennyj, otzyvalsya obo vseh horosho, neizmenno snishoditel'no, a chasto i s
odobreniem. SHarlotta, ne vpolne razdelyavshaya ego vzglyady, zametila v nem eto
raspolozhenie duha i poshutila po povodu togo, chto on, obychno predayushchij
uehavshih gostej strozhajshemu sudu, nynche stol' milostiv i myagok.
|duard ubezhdenno i goryacho voskliknul:
- Stoit tol'ko ot vsej dushi polyubit' odno sushchestvo, togda i vse drugie
pokazhutsya dostojnymi lyubvi!
Ottiliya potupila glaza, a SHarlotta smotrela nevidyashchim vzorom.
Vyskazalsya takzhe i kapitan:
- Nechto podobnoe est' i v chuvstve uvazheniya, prekloneniya pered drugim.
To, chto cenno v etom mire, nachinaesh' uznavat' lish' togda, kogda nauchaesh'sya
cenit' kogo-nibud' odnogo.
SHarlotta postaralas' skoree ujti k sebe v spal'nyu, gde ona mogla
otdat'sya vospominaniyu o tom, chto nynche vecherom proizoshlo mezhdu neyu i
kapitanom.
Kogda |duard prygnuv na bereg, otdal zhenu i druga vo vlast' zybkoj
stihii, SHarlotta v nadvigayushchihsya sumerkah ochutilas' naedine s chelovekom,
iz-za kotorogo ona uzhe tak mnogo vystradala; on sidel protiv nee, na veslah,
napravlyaya lodku to tuda, to syuda. Ona pogruzilas' v glubokuyu pechal', kakuyu
ej redko sluchalos' ispytyvat'. Dvizhenie lodki, plesk vesel, dunovenie
veterka, poroj pronosivshegosya nad glad'yu vody, shelest trostnika, polet
zapozdalyh ptic, mercanie pervyh zvezd i ih otrazhenie v volne - vse kazalos'
prizrachnym v etom bespredel'nom bezmolvii. SHarlotte predstavlyalos', budto
drug vezet ee kuda-to vdal', chtoby vysadit' na bereg, ostavit' odnu.
Neobychajnoe volnenie vladelo ee dushoj, a plakat' ona ne mogla.
Kapitan tem vremenem prinyalsya opisyvat' ej, kakoj vid, po ego mneniyu,
dolzhen prinyat' park. On prevoznosil dostoinstva lodki, kotoroj pri pomoshchi
dvuh vesel legko mozhet upravlyat' i odin chelovek. Ona i sama etomu nauchitsya,
a plyt' v odinochestve po vode i byt' v odno i to zhe vremya i kormchim i
grebcom - priyatnoe chuvstvo.
Slova eti omrachili serdce SHarlotty, napomniv o predstoyashchej razluke.
"Narochno on eto govorit? - dumala ona.- Znaet li uzhe ob etom? Dogadyvaetsya?
Ili govorit sluchajno" sam togo ne vedaya, predskazyvaet mne moyu sud'bu?" Ee
ohvatila glubokaya toska, neterpenie; ona poprosila ego kak mozhno skoree
prichalit' k beregu i vernut'sya s neyu v zamok.
Kapitan v pervyj raz ob®ezzhal prudy, i hotya on kak-to issledoval ih
glubinu, vse zhe otdel'nye mesta byli emu neznakomy. Temnota sgushchalas', on
napravil lodku k takomu mestu, gde, kak on polagal, udobno budet sojti na
bereg i otkuda nedaleko do tropinki, vedushchej k zamku. No i ot etogo
napravleniya emu prishlos' otklonit'sya, kogda SHarlotta chut' li ne s ispugom
povtorila svoe zhelanie skoree vyjti na sushu. On sdelal novoe usilie, chtoby
priblizit'sya k beregu, no na nekotorom rasstoyanii ot nego chto-to ostanovilo
lodku, ona naskochila na mel', i vse ego staraniya ottolknut'sya byli naprasny.
CHto bylo delat'? Emu ne ostavalos' nichego drugogo, kak sojti v vodu,
neglubokuyu u berega, i perenesti svoyu sputnicu na rukah. On blagopoluchno
dones dragocennuyu noshu, on byl dostatochno silen, chtoby ne poteryat'
ravnovesiya i ne prichinit' ej ni malejshego bespokojstva, no vse-taki ona
boyazlivo obvila rukami ego sheyu. On krepko derzhal ee, prizhimaya k sebe. Ne bez
volneniya i zameshatel'stva opustil on ee nakonec na travu. Ona vse eshche
obnimala ego za sheyu; togda on snova zaklyuchil ee v svoi ob®yatiya i goryacho
poceloval v guby; no v tot zhe mig upal k ee nogam, prizhalsya ustami k ee ruke
i voskliknul:
- SHarlotta, prostite li vy menya?
Poceluj, na kotoryj osmelilsya ee drug i na kotoryj ona uzhe gotova byla
otvetit', zastavil SHarlottu prijti v sebya. Ona szhala ego ruku, no ne podnyala
ego. Sklonivshis' k nemu i polozhiv ruku emu na plecho, ona voskliknula:
- |tot mig sostavit epohu v nashej zhizni, i my ne v silah etomu
pomeshat'; no v nashej vlasti sdelat' zhizn' dostojnoj nas. Vam pridetsya
uehat', dorogoj drug, i vy uedete. Graf namerevaetsya uluchshit' vashu uchast';
eto i raduet menya i ogorchaet. YA hotela hranit' molchanie, poka vse ne budet
resheno, no eta minuta zastavila menya otkryt' tajnu. Prostit' vam, prostit'
sebe ya smogu, esli tol'ko v nas hvatit sily izmenit' nashe polozhenie, ibo
izmenit' nashi chuvstva my ne vlastny.
Podnyav ego i opirayas' na ego ruku, ona molcha poshla s nim k zamku.
Teper' ona stoyala u sebya v spal'ne, gde ej nel'zya bylo ne chuvstvovat',
ne soznavat' sebya zhenoj |duarda. Sredi etih protivorechij ej na pomoshch' prishel
ee tverdyj harakter, proshedshij stol'ko zhiznennyh ispytanij. Ej, privykshej vo
vsem otdavat' sebe otchet, vsegda derzhat' sebya v rukah, i na etot raz bez
truda udalos', obdumav vse, dostich' zhelannogo ravnovesiya; ona ne mogla
uderzhat'sya ot ulybki, vspomniv ob udivitel'nom nochnom poseshchenii. No skoro eyu
ovladelo kakoe-to strannoe predchuvstvie, radostno-trevozhnyj trepet,
rastvorivshijsya v blagochestivyh zhelaniyah i nadezhdah. Rastrogannaya, ona stala
na koleni, povtoryaya klyatvu, kotoruyu dala |duardu pered altarem. Druzhba,
privyazannost', samootrechenie svetlymi obrazami proneslis' pered neyu. Ona
pochuvstvovala sebya vnutrenne iscelennoj. Sladostnaya ustalost' ohvatila ee, i
ona spokojno usnula.
V eto vremya |duard nahoditsya sovsem v inom raspolozhenii duha. On tak
malo pomyshlyaet o sne, chto emu dazhe ne prihodit v golovu razdet'sya. Tysyachi
raz celuet on kopiyu dokumenta, ego nachalo, tesannoe detskim, robkim pocherkom
Ottilii; konec on edva reshaetsya pocelovat', ibo emu kazhetsya, chto on napisan
ego sobstvennoj rukoj. "O, esli by eto byl inoj dokument",- govorit on pro
sebya, i vse zhe on dlya nego uzhe i tak sluzhit luchshim dokazatel'stvom, chto
ispolnilos' ego plamennoe zhelanie. Razve etot listok ne ostanetsya v ego
rukah, razve on ne smozhet prizhimat' ego k serdcu, hotya by obezobrazhennym
podpis'yu tret'ego!
Ushcherbnyj mesyac vstaet nad lesom. Teplaya noch' manit |duarda na vozduh;
on brodit vokrug zamka, on samyj bespokojnyj i samyj schastlivyj iz smertnyh.
On idet sadami - oni slishkom tesny dlya nego; on speshit v pole - ono kazhetsya
emu slishkom shirokim. Ego tyanet obratno v zamok, i on okazyvaetsya pod oknami
Ottilii. On saditsya na odnu iz stupenej terrasy. "Steny i zapory,- myslenno
govorit on sebe,- razluchayut nas teper', po serdca nashi ne znayut razluki.
Esli by ona stoyala zdes' peredo mnoj, ona upala by v moi, ya - v ee ob®yatiya,
a chto mne nuzhno eshche, krome etoj uverennosti?". Vse vokrug bylo tak tiho, ni
odin listok ne shelohnulsya" tak tiho, chto on slyshal, kak pod zemlej koposhatsya
trudolyubivye zver'ki, dlya kotoryh net raznicy mezhdu dnem i noch'yu. On ves'
otdalsya svoim schastlivym grezam. Nakonec on uspul i probudilsya, lish' kogda
solnce, vse ozaryaya svoim blistayushchim vzorom, uzhe razognalo utrennie tumany.
V svoih vladeniyah on prosnulsya pervym. Emu kazalos', chto rabochie
slishkom dolgo ne prihodyat. Oni prishli; emu pokazalos', chto ih slishkom malo;
malo v ego glazah bylo i raboty, namechennoj na etot den'. On potreboval
bol'she rabochih; emu obeshchali, i v techenie dnya oni byli prislany. No i etih
emu uzhe nedostatochno, chtoby skoree uvidet' osushchestvlenie svoih planov.
Sozidanie bolee ne dostavlyaet emu radosti: on hochet, chtoby vse uzhe bylo
gotovo,- a dlya kogo? Dorogi dolzhny byt' prolozheny, chtoby Ottilii udobno bylo
hodit' po nim, skamejki dolzhny stoyat' na svoih mestah, chtoby Ottiliya mogla
tam otdyhat'. Raboty po sooruzheniyu novogo doma on tozhe toropit chto est' sil:
dom dolzhen byt' zakonchen ko dnyu rozhdeniya Ottilii. Ni v myslyah, ni v
postupkah on uzhe ne ziyaet uderzhu. Soznanie, chto on lyubit i lyubim, razrushaet
vse granicy. Kak izmenilsya dlya nego vid komnat, okrestnostej! On uzhe ne
uznaet i sobstvennogo doma. Prisutstvie Ottilii pogloshchaet dlya nego vse; on
ves' rastvorilsya v nej; on ni o chem inom ne dumaet, sovest' ni o chem ne
napominaet emu; vse, chto prezhde bylo skovano v ego prirode, prorvalos'
naruzhu, vse em sushchestvo ustremlyaetsya k Ottilii.
Kapitan vidit eto lihoradochnoe vozbuzhdenie i hochet predupredit'
pechal'nye posledstviya. Vse eti raboty, kotorye teper' vedutsya s takoj
odnostoronnej i chrezmernoj pospeshnost'yu, byli zadumany im dlya spokojnoj
sovmestnoj zhizni v druzheskom krugu. Prodazha myzy byla osushchestvlena ego
staraniyami, pervaya chast' summy poduchena, i SHarlotta, kak oni uslovilis',
prinyala ee v svoyu kassu. No s pervoj zhe nedeli ona bolee chem kogda by to ni
bylo vynuzhdena dejstvovat' obdumanno, terpelivo i zabotit'sya o poryadke; ved'
pri takoj toroplivosti etih deneg dostanet nenadolgo.
Mnogoe bylo nachato, no i mnogoe ostavalos' eshche sdelat'. Kak zhe on
ostavit SHarlottu v takih hlopotah? Oni sovetuyutsya drug s drugom i reshayut,
chto luchshe uskorit' raboty, zanyat' deneg, a dlya vozvrata ih naznachit' sroki,
v kotorye dolzhny postupat' platezhi za prodannuyu myzu. |to mozhno bylo by
sdelat' pochti bez ushcherba putem pereustupki prava pa eti summy; togda ruki u
nih byli by razvyazany; a raz vse uzhe nalazheno i rabochih dostatochno, to mozhno
bylo by bystro i verno dostich' celi. |duard ohotno soglasilsya s nimi, ibo
eto vpolne otvechalo ego sobstvennym namereniyam.
SHarlotta mezhdu tem v glubine dushi ostaetsya pri svoem zaranee obdumannom
i prinyatom reshenii, i drug muzhestvenno podderzhivaet ee v etom namerenii. No
imenno eto i uvelichivaet ih blizost'. Oni obmenivayutsya mneniyami po povodu
strasti |duarda, oni soveshchayutsya, kak im byt'. SHarlotta blizhe privlekaet k
sebe Ottiliyu, strozhe nablyudaet za neyu, i chem bol'she ona uznaet sobstvennoe
serdce, tem glubzhe pronikaet ee vzglyad v serdce devushki. Spasenie ona vidit
tol'ko v tom, chtoby udalit' ee.
Pohval'nye otzyvy iz pansiona ob uspehah ee docheri Lyuciany kazhutsya ej
schastlivym prednachertaniem nebesnogo promysla; dvoyurodnaya babushka, uznav o
ee uspehah, hochet vzyat' ee k sebe na postoyannoe zhit'e, chtoby vsegda imet' ee
pri sebe i vyvozit' v svet. Ottiliya mogla vernut'sya v pansion; kapitan,
uehav, stal by obespechennym chelovekom, i vse obstoyalo by tak zhe, kak
neskol'ko mesyacev tomu nazad, dazhe nemnogo luchshe. Svoi otnosheniya s |duardom
SHarlotta nadeyalas' vskore popravit', i v ume svoem ona vse tak horosho
rasschitala, chto eto lish' ukreplyalo ee vse bolee v zabluzhdenii, budto mozhno
vozvratit'sya v prezhnee ogranichennoe sostoyanie, skova vvesti v tesnye ramki
to, chto nasil'stvenno vyrvalos' na svobodu.
|duard mezhdu tem ochen' ostro chuvstvoval pregrady, kotorye stavilis' na
ego puti. On skoro zametil, chto ego i Ottiliyu starayutsya otdalit' drug ot
druga, chto emu meshayut besedovat' s neyu naedine, dazhe vstrechat'sya s nej
inache, kak v obshchestve drugih, i, razdosadovannyj etim, stal dosadovat' i na
mnogoe drugoe. Esli emu udavalos' mimohodom pogovorit' s Ottiliej, on ne
tol'ko uveryal ee v svoej lyubvi, no zhalovalsya ej na svoyu zhenu, na kapitana.
On ne chuvstvoval, chto sam istoshchaet kassu svoej neobuzdannoj deyatel'nost'yu,
on rezko porical SHarlottu i kapitana za to, chto v hode del oni postupayut
protiv pervonachal'nogo ugovora, hotya sam zhe v svoe vremya soglasilsya na
otstuplenie ot nego, dazhe sdelal eto otstuplenie neobhodimym.
Nenavist' pristrastna, no eshche pristrastnee lyubov'. Ottiliya tozhe
pochuvstvovala nekotoroe otchuzhdenie ot SHarlotty i kapitana. Odnazhdy, kogda
|duard zhalovalsya Ottilii, chto kapitan kak drug pri sozdavshemsya polozhenii
dejstvuet ne, vpolne chistoserdechno, Ottiliya neobdumanno otvetila:
- Mne uzhe i ran'she byla ne po serdcu ego neiskrennost' s vami. YA
slyshala raz, kak on govoril SHarlotte: -Esli b tol'ko |duard poshchadil nas i ne
dudel na flejte. Tolku iz etogo ne budet, a slushat' tyagostno". Mozhete sebe
predstavit', kak mne eto bylo bol'no,- ved' ya tak lyublyu akkompanirovat' vam.
Ne uspela ona eto skazat', kak vnutrennij golos ej shepnul, chto bylo by
luchshe promolchat', no bylo uzhe pozdno. |duard izmenilsya v lice. Nichto nikogda
ne prichinyalo emu bol'shej dosady; on byl zadet v svoih luchshih poryvah, v
svoem rebyacheskom uvlechenii, chuzhdom vsyakih pretenzij. To, chto ego zanimalo,
radovalo, zasluzhivalo by bolee berezhnogo otnosheniya so storony druzej. On ne
dumal o tom, kak uzhasna dlya postoronnego igra nezadachlivogo muzykanta,
terzayushchego sluh. On byl oskorblen, vzbeshen, ne sposoben prostit'. On
pochuvstvoval sebya svobodnym ot vsyakih obyazatel'stv.
Potrebnost' byt' vmeste s Ottiliej, videt' ee, nasheptyvat' i poveryat'
ej chto-nibud' rosla v nem s kazhdym dnem. On reshilsya napisat' ej, prosya
vstupit' s nim v tajnuyu perepisku. Klochok bumagi, na kotorom on dostatochno
lakonicheski izlozhil eto zhelanie, lezhal u nego na pis'mennom stole i upal na
pol ot skvoznyaka, kogda voshel kamerdiner, chtoby zavit' emu volosy. Dlya togo
chtoby isprobovat' nakalennye shchipcy, kamerdiner obychno bral s pola
kakoj-nibud' bumazhnyj obryvok; na etot raz on podnyal zapisku, totchas zhe szhal
ee shchipcami i spalil. |duard, zametivshij promah slugi, vyrval ee u nego iz
ruk. Vskore posle togo on sel pisat' druguyu, no vo vtoroj raz pero uzhe ne
povinovalos' emu. On pochuvstvoval somnenie, trevogu, odnako preodolel ih.
Zapisku on vlozhil v ruku Ottilii, kak tol'ko emu udalos' vstretit'sya s nej.
Ottiliya ne zamedlila otvetit'. On, ne chitaya, sunul bumazhku v karman
korotkogo, po mode, zhileta. Ona vyskol'znula i upala na pol nezametno dlya
nego. SHarlotta uvidela ee, podnyala i, brosiv na nee beglyj vzglyad, peredala
emu.
- Tut chto-to, napisannoe tvoej rukoj,- skazala ona,- i tebe, veroyatno,
ne hotelos' by eto poteryat'.
On byl ozadachen. "Ne pritvoryaetsya li ona? - podumal on.- Uznala li ona
soderzhanie zapiski, ili ee vvelo v zabluzhdenie shodstvo pocherkov?" On
nadeyalsya, on rasschityval na poslednee. On poluchil predosterezhenie,
predosterezhenie dvojnoe, no eti strannye sluchajnye znaki, s pomoshch'yu kotoryh
k nam slovno obrashchaetsya nekoe vysshee sushchestvo, dlya ego strasti byli
neponyatny, i v to vremya, kak strast' zavodila ego vse dal'she, on vse
boleznennee oshchushchal ogranicheniya, kotorym ego, kazalos', podvergali.
Privetlivost' i obshchitel'nost' |duarda ischezli. Serdce ego zamknulos', i
kogda emu prihodilos' provodit' vremya s zhenoj i drugom, emu uzhe ne udavalos'
ozhivit' byluyu privyazannost' k nim. Upreki, kotorye on vynuzhden byl delat'
sam sebe po etomu povodu, byli emu nepriyatny, i on staralsya podderzhivat'
shutlivyj ton, kotoryj, odnako, byl chuzhd lyubvi, a potomu chuzhd i obychnogo
svoego ocharovaniya.
Perenesti vse eti ispytaniya SHarlotte pomogala ee dushevnaya sila. Ona
soznavala vsyu ser'eznost' prinyatogo resheniya otkazat'sya ot stol' prekrasnoj i
blagorodnoj privyazannosti.
Kak hotelos' ej prijti na pomoshch' i tem dvum! Odnoj razluki, tak ona
predchuvstvovala, budet nedostatochno, chtoby iscelit' takoj nedug. Ona utke
sobiraetsya pogovorit' obo vsem etom s molodoj devushkoj, no u nee nedostaet
sil: ej meshaet vospominanie o sobstvennoj slabosti. Ona pytaetsya vyskazat'sya
ob etom v obshchih vyrazheniyah; eti obshchie vyrazheniya vpolne podhodyat k ee
sobstvennomu sostoyaniyu, o kotorom ona ne reshaetsya upominat'. Kazhdyj namek,
kotoryj ona gotova podat' Ottilii, ukazyvaet ej na ee sobstvennoe serdce.
Ona hochet predosterech' ee i chuvstvuet, chto sama nuzhdaetsya v predosterezhenii.
Poetomu, hranya molchanie, ona staraetsya derzhat' lyubyashchih vroz', no polozhenie
ne uluchshaetsya. Legkie nameki, kotorye poroj vyryvayutsya u nee, na Ottiliyu ne
dejstvuyut: |duard ubedil ee v privyazannosti SHarlotty k kapitanu, v tom, chto
SHarlotta sama zhelaet razvoda, kotorogo on i predpolagaet dobit'sya naibolee
pristojnym obrazom.
Ottiliya, kotoruyu pa putyah k zhelannomu blazhenstvu podderzhivaet soznanie
ee nevinnosti, zhivet tol'ko dlya |duarda, ukreplyaemaya v svoih dobryh delah
lyubov'yu k nemu, vypolnyaya radi nego bolee radostno vsyakuyu rabotu, bolee
obshchitel'naya s drugimi, ona chuvstvuet sebya v zemnom rayu.
Tak prodolzhayut oni zhit' vmeste den' za dnem, kazhdyj po-svoemu, i
vdumyvayas' i ne vdumyvayas' v svoyu sud'bu; vse kak budto idet obychnym
poryadkom,- podobno tomu, kak i v samyh neobychnyh obstoyatel'stvah, kogda vse
postavleno na kartu, zhizn' po-prezhnemu techet tak, slovno nichego ne
sluchilos'.
Tem vremenem kapitan poluchil ot grafa pis'mo, sobstvenno, dazhe dva
pis'ma: odno - dlya oglasheniya vsem okruzhayushchim, obeshchavshee prekrasnye vidy na
budushchee; drugoe zhe, - s vpolne opredelennym predlozheniem nemedlenno zanyat'
vazhnuyu pridvornuyu dolzhnost' s proizvodstvom v chin majora, s krupnym
zhalovan'em i drugimi preimushchestvami,- po ryadu osobyh prichin trebovalos' eshche
derzhat' v sekrete. Poetomu kapitan soobshchil svoim druz'yam lish' o dalekih
nadezhdah i skryl to, chto predstoyalo emu v blizhajshee vremya.
Mezhdu tem on deyatel'no prodolzhal zanimat'sya nachatymi rabotami,
ispodvol' prinimaya mery k tomu, chtoby v ego otsutstvie vse prodolzhalos' bez
pomehi. Teper' i emu predstavlyalos' zhelatel'nym okonchit' vse dela k
opredelennomu sroku, hotya by ko dnyu rozhdeniya Ottilii. I vot oba druga
nevol'no nachinayut dejstvovat' soobshcha. |duard ochen' devolen, chto blagodarya
zajmu kassa popolnilas'; vse delo bystro dvizhetsya vpered.
Teper' kapitan vsego ohotnee posovetoval by vovse otkazat'sya ot mysli
prevratit' tri pruda v odno ozero. Nizhnyuyu plotinu neobhodimo bylo ukrepit',
srednie - snesti, vsya zateya kazalas' vo mnogih otnosheniyah slozhnoj i
riskovannej. Odnako raboty, svyazannye odna s drugoj, uzhe byli nachaty, i tut
ves'ma kstati poyavilsya molodoj arhitektor, B proshlom vospitannik kapitana;
sil'no prodvinuv delo, otchasti s pomoshch'yu horoshih masterov, otchasti zhe
blagodarya sdache nekotoryh rabot s podryada tam, gde eto bylo vozmozhno, on
ruchalsya za nadezhnost' i dolgovechnost' sooruzhenij. Kapitan vtajne radovalsya,
chto ego otsutstvie ne budet chuvstvovat'sya, ibo on derzhalsya pravila nikogda
ne ostavlyat' nezavershennogo dela, poka ne najdetsya dostojnyj preemnik. On
preziral teh, kto, zhelaya sdelat' oshchutimym svoj uhod, narochno vnosyat putanicu
v poruchennuyu im rabotu i, kak nevezhestvennye egoisty, starayutsya razrushit'
to, v chem oni bol'she ne mogut prinimat' uchastiya.
Itak, vse prodolzhali trudit'sya, ne zhaleya sil, chtoby torzhestvenno
otprazdnovat' den' rozhdeniya Ottilii, hotya nikto ne govoril ob etom vsluh i
otkryto ne stavil sebe podobnoj celi. Po mneniyu SHarlotty, hotya i chuzhdoj
vsyakoj zavisti, etot den' ne dolzhen byl schitat'sya nastoyashchim prazdnikom.
Molodost' Ottilii, ee polozhenie v dome, otnoshenie k sem'e SHarlotty ne
pozvolyali ej stat' caricej prazdnestva. |duard zhe ne hotel ob etom govorit'
zaranee, schitaya, chto vse dolzhno poluchit'sya kak by samo soboj, neozhidanno,
radostno i prosto.
Takim obrazom, vse prishli k molchalivomu soglasheniyu, chto povodom sozvat'
narod i priglasit' druzej na prazdnik yavitsya tol'ko okonchanie postrojki
letnego domika.
No lyubov' |duarda byla bezgranichna. Stremyas' nazvat' Ottiliyu svoeyu, on
ne znal mery v zhertvah, darah, obeshchaniyah. Podarki, kotorye SHarlotta
sovetovala emu prepodnesti Ottilii, on schel slishkom bednymi. On
posovetovalsya so svoim kamerdinerom, kotoryj vedal ego garderobom i
nahodilsya v postoyannyh snosheniyah s raznymi modnymi torgovcami; kamerdiner,
koe-chto smyslivshij v tom, kakie podarki vsego priyatnee i kak ih luchshe vsego
darit', totchas zhe zakazal v gorode izyashchnyj sunduchok, obtyanutyj krasnym
saf'yanom i obityj stal'nymi gvozdikami, kotoryj napolnilsya podarkami,
dostojnymi etogo vmestilishcha.
On podal |duardu i druguyu mysl'. Imelsya v zapase malen'kij fejerverk,
kotoryj vs£ kak-to ne udosuzhivalis' pustit'. Ego netrudno bylo popolnit' i
rasshirit'. |duard uhvatilsya za eto predlozhenie, a kamerdiner obeshchal obo vsem
pozabotit'sya. Vsya zateya dolzhna byla ostavat'sya v tajne.
Mezhdu tem kapitan, po mere togo kak priblizhalsya prazdnik, prinimal i
vsyakie mery k podderzhaniyu poryadka, po ego mneniyu neobhodimye, kogda v odnom
meste skoplyaetsya bol'shoe kolichestvo gostej ili lyubopytnyh. On dazhe
predusmotritel'no rasporyadilsya ne dopuskat' nishchih, da i vsego, chto eshche moglo
by narushit' prelest' prazdnika, |duard zhe i ego poverennyj bol'she vsego byli
zanyaty podgotovkoj k fejerverku. Ego predpolagalos' pustit' u srednego pruda
pered gruppoj vysokih dubov; hozyaevam i gostyam nadlezhalo raspolozhit'sya
naprotiv, pod platanami, chtoby pa dolzhnom rasstoyanii, s udobstvami i v
bezopasnosti, lyubovat'sya ego effektom, otrazheniem v vode i igroj ognej,
plavayushchih na ee poverhnosti.
Pod kakim-to vymyshlennym predlogom |duard velel osvobodit' vse
prostranstvo vozle platanov ot kustarnikov, travy i mha, i togda tol'ko
predstali vo vsej svoej krasote, podnimayas' nad raschishchennoj polyanoj, eti
vvys' i vshir' razrosshiesya derev'ya. |duard pochuvstvoval velichajshuyu radost'.
"Sazhal ya ih primerno v eto zhe vremya goda. Skol'ko let tomu nazad eto bylo?"
- podumal on. Vernuvshis' v dom, on totchas stal spravlyat'sya v staryh
dnevnikah, kotorye ego otec vel ves'ma tshchatel'no, kogda zhil v derevne.
Pravda, eta posadka ne mogla byt' upomyanuta v nih, no v dnevnike nepremenno
dolzhno bylo byt' otmecheno odno vazhnoe semejnoe sobytie, prihodivsheesya na tot
zhe samyj den' i horosho pamyatnoe |duardu. On perelistyvaet neskol'ko
tetradej; upominanie najdeno; i kakovo zhe izumlenie i radost' |duarda, kogda
obnaruzhivaetsya neobyknovennoe sovpadenie - den' i god, v kotoryj posazheny
byli derev'ya, eto den' i god rozhdeniya Ottilii.
Nakonec-to |duardu vossiyalo utro dolgozhdannogo dnya; malo-pomalu
sobralos' mnogo gostej, ibo priglasheniya posylalis' daleko okrest, i mnogie,
propustivshie torzhestvo zakladki, o kotorom rasskazyvali stol'ko horoshego, ne
hoteli propustit' etot vtoroj prazdnik.
Pered obedom vo dvor zamka s muzykoj yavilis' plotniki, nesya pyshnyj
venok, kol'ca kotorogo, svitye iz zeleni i cvetov, tihon'ko kolyhalis' odno
nad drugim. Oni proiznesli pozdravleniya i, po obychayu, vyprosili u dam nemalo
shelkovyh platkov i lent na ukrashenie venka. Pokuda gospoda obedali, oni
dvinulis' dal'she veselym shestviem i, zaderzhavshis' nenadolgo v derevne, takzhe
sobrali mnogo lent u zhenshchin i devushek, a potom, v soprovozhdenii bol'shoj
tolpy, podnyalis' na vershinu holma, gde stoyal dom i gde uzhe sobralos'
mnozhestvo naroda.
SHarlotta posle obeda nemnogo zaderzhala vse obshchestvo. Ona ne hotela
torzhestvennoj processii, i poetomu gosti spokojno otpravilis' na vershinu
otdel'nymi gruppami, ne soblyudaya ni chinov, ni reglamenta. SHarlotta medlila,
zaderzhav i Ottiliyu, no ne uluchshila etim polozheniya: Ottiliya polnilas'
poslednej, i vyshlo tak, slovno truby i litavry tol'ko zhdali ee, chtoby
otkryt' prazdnestvo.
Ne otdelannyj eshche dom vmesto arhitekturnogo ornamenta ukrasili, po
ukazaniyu kapitana, zelenymi vetvyami i cvetami, no uzhe bez ego vedoma |duard
poruchil arhitektoru vyaz'yu iz cvetov oboznachit' na karnize god i den'
torzhestva. |to by eshche kuda ni shlo; no, krome togo, predpolagalos' nachertat'
na frontone imya Ottilii, chto, odnako, predotvratil kapitan, vovremya
podospevshij. Emu udalos' lovko otklonit' rtu zateyu, tak chto gotovye uzhe
bukvy, spletennye iz cvetov, byli otlozheny v storonu.
Venok vodruzili na shest, i on byl viden otovsyudu. Pestro razvevalis' v
vozduhe lenty i platki, a kratkaya privetstvennaya rech' pochti ne byla slyshna
iz-za vetra. Ceremoniya konchilas', i na ploshchadke pered domom, vyrovnennoj i
okruzhennoj po storonam besedkami, dolzhny byli nachat'sya tancy. Prigozhij
paren'-plotnik podvel k |duardu bojkuyu krest'yanskuyu devushku, a sam priglasil
Ottiliyu, stoyavshuyu ryadom. U etih dvuh par nashlis' podrazhateli, i vskore
|duard ustupil svoyu damu i, podhvativ Ottiliyu, prodolzhal tanec s neyu.
Molodezh' veselo prinyala uchastie v narodnyh tancah, a te, chto postarshe,
smotreli na nih.
Zatem, prezhde chem gosti razoshlis', chtob pogulyat', bylo resheno s zahodom
solnca vnov' sobrat'sya pod platanami. |duard prishel tuda pervym, vsem
rasporyadilsya i dogovorilsya so svoim kamerdinerom, kotoromu vmeste s
fejerverkerom predstoyalo zazhech' po tu storonu pruda poteshnye ogni.
Kapitan s neudovol'stviem zametil prigotovleniya, sdelannye po etomu
sluchayu; on kak raz hotel pogovorit' s |duardom naschet skopleniya zritelej,
kotorogo sledovalo ozhidat', no tot pospeshno poprosil predostavit' emu odnomu
etu chast' prazdnestva.
Narod tolpilsya na otkose plotiny, uzhe srytoj v verhnej svoej chasti,
obnazhennoj ot derna i predstavlyavshej nerovnuyu i nenadezhnuyu poverhnost'.
Solnce zashlo, nastali sumerki, i v ozhidanii bolee polnoj temnoty obshchestvo,
sobravsheesya pod platanami, stali obnosit' desertom i prohladitel'nymi
napitkami. Vse nahodili eto mesto nesravnennym i myslenno radovalis', chto v
dal'nejshem otsyuda mozhno budet naslazhdat'sya vidom na shirokoe ozero so stol'
zhivopisnymi beregami.
Tihij vecher, polnoe bezvetrie obeshchali blagopriyatstvovat' nochnomu
prazdniku, kak vdrug razdalsya uzhasnyj krik. Ot plotiny otorvalis' glyby
zemli, i vidno bylo, kak neskol'ko chelovek ruhnulo v vodu. Nasyp' ne
vyderzhala pa-pora tesnivshejsya i vse vozrastavshej tolpy. Kazhdomu hotelos'
zanyat' mesto poluchshe, i teper' nel'zya bylo dvinut'sya ni nazad, ni vpered.
Gosti povskakali s mest,- skoree, chtoby poglyadet', chem pomoch'; da i kak
tut bylo pomoch', kogda nevozmozhno bylo dobrat'sya do postradavshih? Kapitan s
neskol'kimi smel'chakami pospeshil k plotine, totchas sognal tolpu vniz, na
bereg, chtoby predostavit' svobodu dejstvij tem, kto samootverzhenno pytalsya
spasti utopayushchih. Vot uzhe vse,- kto svoimi silami, kto pri pomoshchi drugih,-
vybralis' na sushu, krome odnogo mal'chika, kotoryj so straha vse bol'she
udalyalsya ot plotiny, vmesto togo chtoby priblizit'sya k nej. Sily, kazalos',
ostavlyali ego, tol'ko inogda nad vodoj eshche poyavlyalis' to ruka, to noga. K
neschast'yu, lodka nahodilas' u protivopolozhnogo berega i byla nagruzhena
fejerverkom; trebovalos' vremya, chtoby ee osvobodit', i pomoshch' zapazdyvala.
Kapitan, ne dolgo dumaya, skinul verhnee plat'e. Vse glaza ustremilis' na
nego,- ego statnaya, moguchaya figura nevol'no vnushala doverie, po vse zhe,
kogda on prygnul v vodu, v tolpe razdalsya krik izumleniya. Vse sledili za
nim, a on, iskusnyj plovec, bystro nastig mal'chika i vynes ego k plotine,-
kazalos', uzhe bezdyhannogo.
Tem vremenem podoshla lodka, kapitan sel v nee, podrobno rassprosil
prisutstvuyushchih, dejstvitel'no li vse spaseny. Poyavlyaetsya lekar' i beret na
svoe popechenie mal'chika, kotorogo uzhe schitali mertvym; podhodit SHarlotta,
ona prosit kapitana, chtoby teper' on dumal tol'ko o sebe, vernulsya by v
zamok i pereodelsya. On kolebletsya, poka neskol'ko stepennyh i rassuditel'nyh
lyudej, kotorye sami pomogali spasat' utopayushchih, klyatvenno ne zaverili ego,
chto vse spaseny.
SHarlotta smotrit, kak on idet k zamku, dumaet o tom, chto vino, chaj i
vse neobhodimoe dlya takogo sluchaya, naverno, zaperto, chto pri podobnyh
obstoyatel'stvah lyudi obychno teryayutsya; ona toroplivo prohodit mimo gostej,
eshche ostayushchihsya pod platanami; |duard zanyat tem, chto vseh ugovarivaet ne
rashodit'sya, pobyt' zdes'; v skorom vremeni on sobiraetsya podat' signal, i
togda nachnetsya fejerverk; SHarlotta podhodit k nemu i prosit otlozhit' zabavu,
kotoraya neumestna i v nastoyashchuyu minutu ne mozhet prinesti udovol'stviya; ona
napominaet emu, chto nado podumat' i o spasennom i o spasitele.
- Lekar' uzh sdelaet svoe delo,- vozrazil |duard.- U nego est' vse, chto
nuzhno, a navyazyvayas' so svoim uchastiem, my tol'ko budem emu meshat'.
SHarlotta nastaivala na svoem i sdelala znak Ottilii, kotoraya totchas zhe
sobralas' uhodit'. |duard shvatil ee za ruku i voskliknul:
- Nel'zya, chtoby etot den' konchilsya v lazarete! Dlya sestry miloserdiya
ona slishkom horosha. Mnimye mertvecy prosnutsya i bez nee, a zhivye obsushatsya.
SHarlotta smolchala i udalilas'. Nekotorye posledovali za nej, drugie
primknuli k nim, no tak kak nikto ne hotel byt' poslednim, to v konce koncov
vse razoshlis'. |duard i Ottiliya okazalis' pod platanami odni. On ne
soglasilsya ujti, skol' nastojchivo i vzvolnovanno ona ni prosila ego
vernut'sya v zamok.
- Net, Ottiliya! - voskliknul on.- Neobyknovennoe sovershaetsya ne
gladkimi i ne obychnymi putyami. |tot neozhidannyj sluchaj lish' tesnee sblizhaet
nas. Ty - moya! YA tebe uzhe tak chasto govoril eto; dovol'no zhe govorit' i
klyast'sya, teper' eto dolzhno byt' na samom dele.
S togo berega podplyla lodka. To byl kamerdiner, smushchenno sprosivshij,
kak teper' byt' s fejerverkom.
- Zazhigajte ego! - kriknul emu |duard.- On byl zakazan dlya tebya odnoj,
Ottiliya, i ty teper' odna budesh' na nego smotret'. Pozvol' mne lyubovat'sya im
ryadom s toboj.- On s nezhnoj skromnost'yu sel podle nee, ne prikasayas' k nej.
SHursha, vzvivalis' rakety, gremeli vystrely, vzletali rimskie svechi,
zmeilis' i hlopali buraki; shipya, vertelis' kolesa, sperva poodinochke, potom
poparno, potom vse vmeste, i vse oslepitel'nee, bespreryvno nagonyaya drug
druga. |duard, u kotorogo grud' pylala, ozhivlennym i radostnym vzglyadom
sledil za etim ognennym zrelishchem. No nezhnuyu, vzvolnovannuyu dushu Ottilii etot
svist i blesk, to voznikavshij, to ischezavshij, skoree pugal, chem radoval. Ona
robko prizhalas' k |duardu, i eto prikosnovenie, eta doverchivost' pozvolili
emu pochuvstvovat', chto ona vsecelo prinadlezhit emu.
Noch' edva uspela vstupit' v svoi prava, kak vzoshel mesyac, osveshchaya oboim
obratnyj put'. Vdrug kakoj-to chelovek, derzha shlyapu v ruke, zastupil im
dorogu i poprosil milostynyu, kotoroj-de v etot torzhestvennyj den' emu ne
privelos' poluchit'. Mesyac osvetil ego lico, i |duard uznal cherty nazojlivogo
nishchego, uzhe odnazhdy vstretivshegosya emu. No on byl tak schastliv, chto ne mog
serdit'sya, ne mog dazhe vspomnit' o tom, chto imenno v nyneshnij den' strozhajshe
zapreshcheno prosit' milostynyu. Poshariv v karmane, on podal nishchemu zolotuyu
monetu. On rad byl by oschastlivit' kazhdogo, ibo sobstvennoe schast'e kazalos'
emu bezgranichnym.
Doma tem vremenem vse shlo dolzhnym obrazom. Usiliya lekarya, nalichie
neobhodimyh sredstv, zabotlivoe uchastie SHarlotty - vse eto prineslo svoi
plody, i mal'chik byl nakonec vozvrashchen k zhizni. Gosti razoshlis' - inye
hoteli eshche hot' izdali posmotret' na fejerverk, inye sobralis' uzhe vernut'sya
pod svoj mirnyj krov, chtoby otdohnut' ot volnuyushchih scen etogo dnya.
Kapitan, bystro pereodevshis', tozhe prinimal zhivejshee uchastie v okazanii
pomoshchi mal'chiku; no vot vse uspokoilis', i on ostalsya naedine s SHarlottoj.
On s druzheskoj doverchivost'yu soobshchil ej o skorom svoem ot®ezde. V nyneshnij
vecher SHarlotta stol'ko perezhila, chto eta novost' ne proizvela na nee
osobennogo vpechatleniya; ona videla, kak ee drug zhertvoval soboj, kak on
spasal lyudej i spasen byl sam. |ti neobychajnye sobytiya predveshchali, kazalos'
ej, mnogoznamenatel'noe, no otnyud' ne gorestnoe budushchee.
O predstoyashchem ot®ezde kapitana bylo soobshcheno i |duardu, voshedshemu
vmeste s Ottiliej. On zapodozril, chto SHarlotta znala ob etom podrobnee uzhe i
ran'she, no slishkom byl pogloshchen soboj i svoimi zamyslami, chtoby oshchutit'
kakuyu-libo obidu.
Izvestie o tom, kakoe prekrasnoe i pochetnoe polozhenie dolzhen zanyat'
kapitan, on vyslushal vnimatel'no i byl emu rad. Ego tajnye zhelaniya burno
stremilis' operedit' sobytiya. On uzhe videl SHarlottu zhenoj kapitana, sebya -
muzhem Ottilii. Luchshego podarka nel'zya bylo emu sdelat' k etomu prazdniku.
No kakovo bylo izumlenie Ottilii, kogda ona voshla k sebe v komnatu i
uvidela na svoem stole chudesnyj malen'kij sunduchok. Ona pospeshila otkryt'
ego. Tut vse okazalos' slozhennym tak iskusno, v takom poryadke, chto ona
nichego ne reshilas' vynut', edva osmelivayas' dotronut'sya do veshchej. Muslin,
batist, shelk, shali i kruzheva sopernichali drug s drugom v tonkosti, izyashchestve
i cennosti. Ne byli zabyty i ukrasheniya. Ona prekrasno ponyala, v chem sostoyal
umysel: ee hoteli odet' zanovo s nog do golovy, i ne na odin tol'ko raz; no
vse bylo takoe dragocennoe i chuzhoe, chto ona i v myslyah ne reshalas' schitat'
eto svoim.
Na sleduyushchee utro kapitan ischez, ostaviv druz'yam pis'mo, proniknutoe
blagodarnost'yu. On i SHarlotta prostilis' eshche nakanune vecherom bystro i
nemnogoslovno. CHuvstvo govorilo ej o vechnoj razluke, i ona smirilas'; vo
vtorom pis'mo grafa, kotoroe kapitan pokazal ej pod samyj konec, rech' shla i
o vidah na vygodnyj brak; i hotya on ne pridaval znacheniya etomu upominaniyu,
vse zhe SHarlotta sochla delo reshennym i bespovorotno otkazalas' ot mysli o
nem.
No zato ona schitala sebya teper' vprave i ot drugih trebovat' teh zhe
usilij, kakie ona sdelala nad soboyu. Dlya nee eto ne okazalos' nevozmozhnym,
pust' zhe eto budet po silam i drugim. Razgovor s muzhem ona i nachala v takom
duhe n s tem bol'shej pryamotoj i doverchivost'yu, chto oshchushchala neobhodimost' raz
navsegda pokonchit' s etim.
- Nash drug pokinul nas,- skazala oda.- My teper', kak prezhde, snova
vdvoem, i ot nas zavisit, vernemsya li my k prezhnemu sostoyaniyu.
|duard, kotoryj byl gluh ko vsemu, chto ne shlo na pol'zu ego strasti,
reshil, budto SHarlotta namekaet na to vremya, kogda ona byla vdovoj, i podaet
emu, hotya i neopredelennuyu, nadezhdu na razvod. I on s ulybkoj otvetil:
- Pochemu by net? Nado lish' so vsem prijti k soglasiyu.
No kak zhe on byl razocharovan, kogda v otvet SHarlotta skazala:
- Izmenenie v sud'be Ottilii tozhe zavisit sejchas tol'ko ot nas, ibo nam
predstavlyayutsya dve vozmozhnosti blagopriyatnym obrazom ustroit' ee zhizn'. Ona
mozhet vozvratit'sya v pansion, tak kak moya doch' uehala k babushke, i, krome
togo, ej otkryty dveri odnogo uvazhaemoyu doma, gde ona vmeste s edinstvennoj
docher'yu sem'i budet vospityvat'sya tak, kak eto ej podobaet.
- Odnako,- vozrazil |duard dovol'no tverdo,- Ottiliya v nashem druzheskom
krugu tak izbalovalas', chto vsyakij inoj ej vryad li budet po dushe.
- My vse izbalovalis',- skazala SHarlotta,- i ty ne men'she drugih. No
teper' pora obrazumit'sya, pora vser'ez podumat' o blage vseh chlenov nashego
malen'kogo kruzhka i dazhe pojti na nekotoruyu zhertvu.
- Tol'ko ya,- otvetil |duard,- nahozhu nespravedlivym, chtoby v zhertvu
byla prinesena Ottiliya, a eto kak raz i sluchitsya, esli my vytolknem ee
sejchas v sredu chuzhih lyudej. Kapitan nashel zdes' svoe schast'e, i ego my mozhem
otpustit' spokojno, dazhe s chuvstvom udovletvoreniya. No kak znat', chto zhdet
Ottiliyu? K chemu speshit'?
- CHto zhdet nas, eto dovol'no yasno,- ne bez volneniya otvetila SHarlotta,
a tak kak ona reshilas' vyskazat' vez razom, to i prodolzhala: - Ty lyubish'
Ottiliyu, ty privykaesh' k nej. V nej tozhe zarozhdaetsya i rastet privyazannost'
k tebe i strast'. Pochemu ne vyskazat' slovami to, chto otkryvaet i
podtverzhdaet nam kazhdyj chas? Uzheli u nas ne hvatit predusmotritel'nosti
sprosit' sebya: chto zhe iz etogo vyjdet?
- Esli na eto srazu i nel'zya otvetit',- zametil, vzyal sebya v ruki,
|duard,- to, vo vsyakom sluchae, imenno togda ne sleduet toropit'sya, kogda ne
znaesh', chto prineset budushchee.
- Zdes',- vozrazila SHarlotta,- ne trebuetsya osoboj mudrosti, chtoby
predusmotret' budushchee, i kak by to ni bylo, uzhe i sejchas mozhno skazat', chto
my oba ne tak molody, chtoby slepo idti tuda, kuda ne hochetsya i ne sleduet
idti. Nikto uzhe ne stanet zabotit'sya o nas; my sami dlya sebya dolzhny byt'
druz'yami i nastavnikami. Nikto ne ozhidaet ot nas, chtoby my udarilis' v
krajnosti, i nikto ne ozhidaet, chtoby my mogli vyzvat' poricanie, a to i
nasmeshki.
- Mozhesh' li ty osudit' menya,- vozrazil |duard, buduchi ne v silah s toj
zhe pryamotoj i yasnost'yu otvechat' na slova zheny,- mozhesh' li ty penyat' mne za
to, chto mne dorogo schast'e Ottilii? I ne budushchee schast'e, kotorogo nel'zya
predvidet', a nastoyashchee? Voobrazi sebe,- chistoserdechno i bez samoobmana,-
voobrazi sebe Ottiliyu vyrvannoj iz nashego obshchestva, otdannoj vo vlast' chuzhim
lyudyam,- u menya, po krajnej mere, nedostalo by zhestokosti ugotovit' ej takuyu
peremenu.
SHarlotta skvoz' pritvorstvo muzha uvidela vsyu ego reshimost'. Tol'ko
sejchas ona pochuvstvovala, naskol'ko on otdalilsya ot nee. V volnenii ona
voskliknula:
- Neuzheli Ottiliya mozhet byt' schastliva, esli ona razluchat nas! Esli ona
otnimet u menya muzha, u ego detej-otca!
- O nashih detyah, mne kazhetsya, bespokoit'sya nechego,- s holodnoj ulybkoj
skazal |duard. I uzhe bolee laskovo dobavil: - Da i k chemu srazu dumat' o
krajnostyah?
- Krajnosti blizhe vsego k strasti,- zametila SHarlotta.- Iska eshche ne
pozdno, ne otvergaj dobrogo soveta, ne otvergaj pomoshchi, kotoruyu ya predlagayu
tebe, nam oboim. V smutnyh obstoyatel'stvah dejstvovat' i pomogat' dolzhen
tot, kto yasnee vidit. Na sej raz - eto ya. Milyj, dorogoj |duard, polozhis' na
menya! Neuzheli ty dumaesh', chto ya tak prosto otkazhus' ot schast'ya, kotorogo
dobilas', ot svoih samyh dragocennyh prav, ot tebya?
- Kto zhe eto govorit! - s nekotorym smushcheniem vozrazil |duard.
- Da ty sam,- otvetila SHarlotta.- Razve, zhelaya uderzhat' Ottiliyu zdes',
ty tem samym ne daesh' soglasiya na vse, chto iz etogo proizojdet? YA ne hochu
nevolit' tebya, no esli ty ne mozhesh' poborot' sebya, to, vo vsyakom sluchae,
dolgo ty sebya obmanyvat' tozhe ne sumeesh'.
|duard pochuvstvoval vsyu ee pravotu. Skazannoe slovo strashno, kogda ono
vdrug srazu vyrazit vse, chto uzhe davno govorilo tebe serdce, i |duard, lish'
by tol'ko uklonit'sya v etu minutu ot otveta, progovoril:
- Mne ved' eshche ne vpolne yasno, chto ty hochesh' delat'.
- YA namerevalas',- skazala SHarlotta,- obsudit' s toboj oba predlozheniya.
I v tom i v drugom mnogo horoshego. Pansion - samoe podhodyashchee mesto dlya
Ottilii, takoj, kakoj my ee vidim sejchas. No drugaya vozmozhnost' shire, bogache
i bol'she obeshchaet v budushchem,- zatem ona podrobno izlozhila muzhu oba plana i
zakonchila slovami: - CHto zhe kasaetsya moego mneniya, ya by dom etoj damy po
mnogim prichinam predpochla pansionu, v osobennosti zhe potomu, chto mne ne
hochetsya usilivat' privyazannost', mozhet byt', strast' molodogo cheloveka,
serdce kotorogo tam pokorila Ottiliya.
|duard kak budto soglasilsya s neyu, no tol'ko dlya togo, chtoby dat' sebe
otsrochku. SHarlotta, schitavshaya neobhodimym dejstvovat' reshitel'no, totchas
vospol'zovalas' tem, chto |duard ne stal ej pryamo perechit', i na blizhajshie zhe
dni naznachila ot®ezd Ottilii, k kotoromu ona uzhe vse potihon'ku prigotovila.
|duard uzhasnulsya; on pochel sebya obmanutym, a v laskovyh slovah zheny
uvidel pritvorstvo i iskusnyj raschet, napravlennyj na to, chtoby naveki
otnyat' u nego ego schast'e. Vneshne on predostavil ej vsem rasporyazhat'sya, no v
dushe uzhe prinyal reshenie. Tol'ko chtoby perevesti duh, chtoby predotvratit'
nadvigavshuyusya bezmernuyu bedu - udalenie Ottilii, op reshilsya pokinut' svoj
dom, i pritom s vedoma SHarlotty, kotoruyu emu udalos' obmanut' zavereniem,
chto on ne zhelaet prisutstvovat' pri ot®ezde Ottilii i voobshche s etoj minuty
ne hochet bol'she videt' ee. SHarlotta, dumaya, chto dobilas' svoego, vo vsem
soglashalas' s nim. On zakazal loshadej, dal kamerdineru neobhodimye
rasporyazheniya naschet togo, chto tot dolzhen ulozhit' i kuda sledovat' za nim, i,
slovno by uzhe pustivshis' v put', sel i napisal pis'mo
Ne znayu, poddaetsya ili ne poddaetsya isceleniyu nedug, postigshij nas, no,
moya dorogaya, ya chuvstvuyu, chto mogu spastis' ot otchayaniya, tol'ko dav peredyshku
i sebe, i vsem nam. Prinosya sebya v zhertvu, ya priobretayu pravo trebovat'. YA
pokidayu moj dom i vernus' lish' pri bolee spokojnyh i blagopriyatnyh
obstoyatel'stvah. Ty zhe dolzhna ostavat'sya v nem, no vmeste s Ottiliej. YA
hochu, chtoby ona byla s toboj, ne s chuzhimi lyud'mi. Zabot'sya o nej, bud' s nej
takoj, kak vsegda, i dazhe eshche laskovej, druzhelyubnej, nezhnej. YA obeshchayu ne
iskat' s nej nikakih tajnyh snoshenij. Luchshe mne nekotoroe vremya nichego ne
znat' o tom, kak vy zhivete; ya budu nadeyat'sya na samoe luchshee. Tak zhe i vy
dumajte obo mne. Edinstvennoe, o chem ya tebya proshu, proshu ot vsego serdca, so
vsej nastojchivost'yu: ne pytajsya ustroit' Ottiliyu v drugom meste, izmenit' ee
polozhenie. Za predelami tvoego zamka, tvoego parka, poruchennaya chuzhim lyudyam,
ona budet prinadlezhat' mne, ya zavladeyu eyu. Esli zhe ty s uvazheniem otnesesh'sya
k moej privyazannosti, moim zhelaniyam, moej skorbi, esli ty pol'stish' moej
bezumnoj mechte, moim nadezhdam, to i ya ne stanu protivit'sya isceleniyu, kogda
ono predstavitsya mne vozmozhnym.
Poslednyaya fraza hot' i vyshla iz-pod ego pera, no shla ona ne ot serdca.
Uvidev ee na bumage, on gor'ko zaplakal. Tak ili inache, on dolzhen otkazat'sya
ot schast'ya, pust' dazhe ot neschast'ya,- lyubit' Ottiliyu! Teper' tol'ko on
pochuvstvoval, chto on delaet. On uezzhaet, sam ne znaya, chto iz etogo eshche mozhet
vyjti. Sejchas, vo vsyakom sluchae, on bol'she ne uvidit ee - i uvidit li
kogda-nibud' - kto znaet? No pis'mo bylo napisano, loshadi zhdali: on kazhdoe
mgnovenie dolzhen byl opasat'sya, chto gde-nibud' emu vstretitsya Ottiliya i ego
reshimost' propadet. On vzyal sebya v ruki; on podumal, chto ved' ot nego
zavisit vernut'sya v lyubuyu minutu i chto, udalyayas', on, mozhet byt', priblizhaet
ispolnenie svoih zhelanij. On predstavil sebe i to, kak Ottiliyu budut
vytesnyat' iz domu, esli on ostanetsya. On zapechatal pis'mo, sbezhal s lestnicy
i vskochil na loshad'.
Kogda on proezzhal mimo gostinicy, on uvidel nishchego, kotorogo minuvshej
noch'yu tak shchedro odaril. Tot mirno obedal v besedke: pri poyavlenii |duarda on
vstal i pochtitel'no, dazhe blagogovejno poklonilsya. |tot chelovek poyavilsya
vchera pered |duardom, kogda on vel pod ruku Ottiliyu; teper' on muchitel'no
napomnil emu o schastlivejshem chase ego zhizni. Stradanie ego eshche usililos';
soznanie togo, chto on ostavlyaet pozadi, bylo dlya nego nesterpimo. On eshche raz
brosil vzglyad na nishchego.
- Da, ty dostoin zavisti,- voskliknul |duard,- ty eshche naslazhdaesh'sya
vcherashnim podayaniem, a dlya menya vcherashnego schast'ya uzhe net!
Uslyhav topot konya, Ottiliya podoshla k oknu i eshche uspela uvidet' spinu
uezzhavshego |duarda. Ej pokazalos' strannym, chto on uehal iz domu, ne povidav
ee, ne pozhelav ej dobrogo utra. Ona zabespokoilas' i pogruzilas' v razdum'e,
no vot SHarlotta priglasila ee na dal'nyuyu progulku, v techenie kotoroj
govorila o chem ugodno, no tol'ko sovsem ne upominala o muzhe. Ottiliya tem
bolee byla porazhena, kogda, vernuvshis' domoj, uvidela, chto stol nakryt lish'
na dvoih.
Nam nepriyatno ispytyvat' lishenie, dazhe kogda ono kasaetsya nichtozhnyh
privychek, no ono muchitel'no, kogda delo idet o chej-libo sushchestvennoj.
|duarda i kapitana ne bylo. SHarlotta vpervye posle dolgogo pereryva sama
rasporyadilas' naschet obeda, i Ottilii kazalos', budto ona otstavlena ot
dolzhnosti. Obe zhenshchiny sideli teper' drug protiv druga; SHarlotta s polnoj
neprinuzhdennost'yu govorila o novoj sluzhbe kapitana i o tom, kak malo nadezhdy
vskore opyat' uvidet' ego. Ottiliyu uteshala tol'ko mysl', chto |duard poehal s
drugom, chtoby nemnogo provodit' ego.
No, vstav iz-za stola, oni uvideli pod oknom dorozhnuyu karetu |duarda, i
kogda SHarlotta ne bez dosady sprosila, kto velel podat' ee syuda, ej
otvetili, chto eto sdelal kamerdiner, kotoromu eshche trebuetsya koe-chto ulozhit'.
Ottilii ponadobilos' vse ee samoobladanie, chtoby skryt' izumlenie i bol'.
Voshel kamerdiner i poprosil, chtoby emu vydali eshche nekotorye veshchi: chashku
|duarda, paru serebryanyh lozhek i raznoe drugoe, chto, kak podumalos' Ottilii,
ukazyvalo na dolgoe puteshestvie, na dlitel'noe otsutstvie. SHarlotta ves'ma
suho otkazala emu v etoj pros'be, zametiv, chto ej neponyatno, chego on hochet,
ibo vse, chto otnositsya k ego gospodinu, i tak nahoditsya v ego vedenii.
Lovkij malyj, kotoromu, razumeetsya, nado bylo tol'ko pogovorit' s Ottiliej i
dlya etogo pod kakim-nibud' predlogom vymanit' ee iz komnaty, sumel najti
otgovorku i prodolzhal nastaivat' na svoem trebovanii, kotoroe Ottiliya uzhe
hotela ispolnit'; no SHarlotta ne nashla eto nuzhnym, kamerdineru prishlos'
udalit'sya, i kareta uehala.
Dlya Ottilii eto byl uzhasnyj mig. Ona ne mogla ponyat', ne mogla
ob®yasnit' sebe, v chem delo, no chto |duard nadolgo otorvan ot nee, ona
chuvstvovala. SHarlotta ponyala sostoyanie Ottilii i ostavila ee odnu. My ne
reshimsya izobrazit' skorb' devushki, ee slezy,- ona beskonechno stradala. Ona
tol'ko molila boga, chtoby on pomog ej perezhit' etot den'; ona ego perezhila,
perezhila noch' i, kogda ochnulas', uzhe pokazalas' sebe drugim sushchestvom.
Ona ne vladela soboj, ne smirilas'; ispytav takuyu ogromnuyu poteryu, ona
dolzhna byla opasat'sya eshche hudshego. Kak tol'ko sna prishla v sebya, ona
podumala o tom, chto teper', posle ot®ezda muzhchin, i ee udalyat otsyuda. Ona
nichego ne podozrevala ob ugrozah |duarda, obespechivayushchih ej prebyvanie
vmeste s SHarlottoj, no povedenie SHarlotty neskol'ko uspokaivalo ee. SHarlotta
staralas' zanyat' bednuyu devushku, tol'ko izredka i neohotno otpuskala ee ot
sebya, i hot' ona znala, chto slovami nel'zya podejstvovat' na sil'nuyu strast',
vse zhe ona ponimala vse znachenie rassuditel'nosti, soznaniya i poetomu o
mnogom sama zavodila rech' s Ottilej.
Tak dlya Ottilii bol'shim utesheniem bylo, kogda SHarlotta po kakomu-to
sluchayu, s umyslom i raschetom, sdelala mudroe zamechanie.
- Kak goryacha byvaet, - skazala ona,- priznatel'nost' teh, komu my
spokojno pomogaem preodolet' zatrudneniya, vyzvannye strast'yu. Davaj veselo i
bodro prodolzhat' to, chto nashi muzhchiny ostavili nezavershennym; tak my luchshe
vsego prigotovimsya k ih vozvrashcheniyu, podderzhivaya i razvivaya svoej
umerennost'yu to, chto ih burnyj, neterpelivyj nrav gotov byl razrushit'.
- Raz uzh vy, dorogaya tetya, upomyanuli ob umerennosti,- otvetila
Ottiliya,- to ya ne mogu utait', chto mne pri etom prishla na mysl'
neumerennost' muzhchin, osobenno v otnoshenii vina. Kak chasto ya ogorchalas' i
byvala ispugana, kogda mne sluchalos' videt', chto rassuditel'nost', um,
vnimatel'nost' k okruzhayushchim, privetlivost', dazhe lyubeznost' ischezali poroj
na celye chasy, i horoshij chelovek vmesto radosti i pol'zy, kotoruyu on mozhet
dostavit' drugim, seyal smyatenie i bedu. Kak chasto eto mozhet privesti k
opasnym resheniyam!
SHarlotta soglasilas' s nej, no ne prodolzhila etogo razgovora, ibo
slishkom yasno chuvstvovala, chto Ottiliya i tut dumala tol'ko ob |duarde,
kotoryj, pravda, ne postoyanno, no vse zhe chashche, chem sledovalo, podstegival
vinom svoyu radost', razgovorchivost', energiyu.
Esli zamechanie SHarlotty navelo Ottiliyu na mysl' o vozvrashchenii muzhchin,
osobenno zhe |duarda, to ee tem bolee porazilo, chto o predstoyashchej zhenit'be
kapitana SHarlotta govorit kak o dele reshennom i vsem izvestnom, vsledstvie
chego i vse ostal'noe dolzhno bylo predstavit'sya ej teper' v sovershenno inom
svete, chem ran'she so slov |duarda. Poetomu Ottiliya stala osobenno
vnimatel'na k kazhdomu zamechaniyu, kazhdomu nameku, k kazhdomu postupku
SHarlotty, Sama togo ne znaya, ona sdelalas' hitra, pronicatel'na,
podozritel'na.
Tem vremenem SHarlotta ostrym vzglyadom pronikala vo vse podrobnosti
okruzhavshej ee obstanovki i rasporyazhalas' so svoej privychnoj yasnoj legkost'yu,
vse vremya zastavlyaya i Ottiliyu prinimat' uchastie v svoih trudah. Ona ne
poboyalas' uprostit' ves' domashnij uklad i teper', vse tshchatel'no vzveshivaya,
dazhe v sluchivshemsya strannom uvlechenii videla kak by proyavlenie blagogo
promysla. Ved' idya po prezhnemu puti, oni legko mogli by vyjti iz vsyakih
granic i, sami togo ne zametiv, neraschetlivym i rastochitel'nym obrazom zhizni
esli ne pogubit', to rasshatat' svoe sostoyanie.
Raboty, kotorye uzhe velis' v parke, ona ne priostanovila, dazhe velela
prodolzhat' to, chto dolzhno bylo lech' v osnovu budushchih usovershenstvovanij, no
etim i ogranichilas'. Nado bylo, chtoby muzh po vozvrashchenii nashel eshche
dostatochno sposobov zanimatel'no provodit' vremya.
Sredi etih rabot i planov ona ne mogla nahvalit'sya tem, chto sdelal
arhitektor. Proshlo nemnogo vremeni, i pered ee glazami uzhe rasstilalos'
ozero v novyh beregah, kotorye byli ukrasheny raznoobraznoj rastitel'nost'yu i
oblozheny dernom. Novyj dom byl zakonchen vcherne: to, chto trebovalos' dlya
podderzhaniya ego v sohrannosti, bylo sdelano, a ostal'nye raboty ona velela
prervat', s tem chtoby potom k nim mozhno bylo s udovol'stviem pristupit'
zanovo. Pri etom ona byla spokojna i vesela. Ottiliya zhe tol'ko kazalas'
takoj, potomu chto vo vsem okruzhayushchem ona vysmatrivala lish' priznaki togo,
ozhidaetsya ili ne ozhidaetsya vskore vozvrashchenie |duarda. Nichto ne zanimalo ee,
krome etoj mysli.
Vot pochemu ee obradovalo odno nachinanie, imevshee cel'yu podderzhivat'
postoyannuyu chistotu v sil'no rasshirivshemsya parke, dlya chego byl sobran celyj
otryad iz krest'yanskih mal'chikov. Podobnaya mysl' voznikla uzhe ranee u
|duarda. Mal'chikam sshili chto-to vrode svetlyh mundirchikov, kotorye oni
nadevali po vecheram, predvaritel'no pochistivshis' i pomyvshis'. Garderob
nahodilsya v zamke: vedat' im bylo porucheno samomu tolkovomu i
ispolnitel'nomu iz mal'chikov: vsej zhe ih rabotoj rukovodil arhitektor.
Mal'chiki bystro priobreli izvestnuyu snorovku, i rabota ih otchasti pohodila
na manevry. Kogda oni poyavlyalis' s grablyami, malen'kimi lopatami i motygami,
skrebkami, nozhami na dlinnyh cherenkah i metelkami, pohozhimi na opahala, a
vsled za nimi shli drugie s korzinkami, chtoby ubirat' sornuyu travu i kamni,
ili volokli bol'shoj zheleznyj katok, to eto dejstvitel'no bylo miloe i
veseloe zrelishche; arhitektor v eto vremya zarisoval nemalo poz i dvizhenij,
nuzhnyh dlya zadumannogo im friza v sadovom pavil'one; Ottiliya zhe videla vo
vsem etom lish' parad, kotorym predstoyalo otmetit' vozvrashchenie hozyaina.
V nej probudilos' zhelanie, v svoyu ochered', chto-nibud' prigotovit' dlya
ego vstrechi. Obitatel'nicy zamka uzhe i ran'she staralis' priohotit'
derevenskih devochek k shit'yu, vyazan'yu, pryadeniyu i drugim zhenskim rukodeliyam.
Devochki stali ochen' userdny s teh por, kak byli prinyaty mery k
blagoustrojstvu i ukrasheniyu derevni. Ottiliya pooshchryala ih svoim uchastiem, no
lish' ot sluchaya k sluchayu, kogda u nee byla k tomu ohota. Teper' ona reshila
zanyat'sya etim vplotnuyu i bolee posledovatel'no. No iz tolpy devochek ne tak
legko sozdat' otryad, kak iz tolpy mal'chikov. Rukovodstvuyas' svoim vernym
chut'em i dazhe ne otdavaya sebe eshche yasno otcheta, Ottiliya staralas' vnushit'
kazhdoj devochke privyazannost' k ee domu, roditelyam, brat'yam i sestram. So
mnogimi eto ej udalos'. Tol'ko na odnu ochen' zhivuyu malen'kuyu devochku to i
delo slyshalis' zhaloby: ona nichego ne umela i ne zhelala delat' po domu.
Ottiliya ne mogla serdit'sya na nee, potomu chto s nej samoj devochka byla
osobenno laskova. Ona tak i l'nula k Ottilii i begala za nej po pyatam, kogda
ej eto pozvolyali. Podle Ottilii oka byla deyatel'na, bodra i neutomima.
Privyazannost' k prekrasnoj gospozhe, kazalos', prevratilas' v potrebnost' dlya
etogo rebenka. Snachala Ottiliya lish' terpela postoyannoe prisutstvie devochki,
potom sama privyazalas' k ej; nakonec, oni stali nerazluchny, i Nanni povsyudu
soprovozhdala ee.
Ottiliya chasto brodila po sadu i radovalas', chto on v prekrasnom
sostoyanii. Pora yagod i vishen uzhe konchalas', no Nanni s udovol'stviem
lakomilas' i perezrelymi vishnyami. Prochie zhe plody, obeshchavshie k oseni
izobil'nyj urozhaj, kazhdyj raz davali sadovniku povod vspomnit' o hozyaine i
pozhelat' ego vozvrashcheniya. Ottiliya lyubila slushat' razgovory starika. On byl
masterom svoego dela i ne perestaval rasskazyvat' ej ob |duarde.
Kogda Ottiliya poradovalas', chto vse privivki, sdelannye vesnoj, tak
otlichno prinyalis', sadovnik zadumchivo zametil:
- Mne by tol'ko hotelos', chtoby i nash dobryj hozyain horoshen'ko
poradovalsya na nih. Esli on budet zdes' osen'yu, on uvidit, kakie
prevoshodnye sorta est' v starom zamkovom sadu eshche so vremeni ego otca.
Nyneshnie sadovody uzhe ne to, chto otcy-karteziancy. V katalogah splosh'
krasivye nazvaniya, a kak vyrastish' derevo i dozhdesh'sya plodov, to
okazyvaetsya, chto ego v sadu i derzhat' ne stoilo.
No chashche vsego, pochti vsyakij raz pri vstreche s Ottiliej, vernyj sluga
sprashival, kogda zhdut gospodina. Ottiliya ne mogla nazvat' sroka, i dobryj
starik ne bez skrytogo ogorcheniya daval ej ponyat', chto ona, vidno, emu ne
doveryaet. Ottiliya muchilas' svoim nevedeniem, o kotorom ej tak uporno
napominali. No rasstat'sya s etimi klumbami i gryadkami oka ne mogla. Vse, chto
oni s |duardom uspeli poseyat' i posadit', stoyalo teper' v polnom cvetu i uzhe
ne trebovalo nikakogo uhoda, krome razve polivki, kotoroj Nanni vsegda
gotova byla zanimat'sya. S kakimi chuvstvami smotrela Ottiliya na pozdnie
cvety, eshche v butonah, kotorye dolzhny byli vo vsem bleske i pyshnosti
raspustit'sya ko dnyu rozhdeniya |duarda,- a ona vremenami nadeyalas'
otprazdnovat' ego s nim vmeste, i togda oni yavilis' by znakom ee lyubvi i
blagodarnosti. No ne vsegda zhila v nej nadezhda uvidet' etot prazdnik.
Somneniya i trevogi vse vremya omrachali dushu bednoj devushki.
K podlinnomu iskrennemu soglasiyu s SHarlottoj uzhe nel'zya bylo vernut'sya.
Ved' i v samom dele polozhenie etih dvuh zhenshchin bylo ves'ma razlichno. Esli by
vse ostalos' po-staromu, esli by zhizn' vnov' voshla v obychnuyu koleyu, SHarlotta
stala by eshche schastlivee v nastoyashchem i ej k tomu zhe eshche otkrylis' by
radostnye vidy na budushchee; Ottiliya zhe, naprotiv, poteryala by vse,- da, vse,
ibo v |duarde ona vpervye nashla zhizn' i schast'e, a v svoem tepereshnem
sostoyanii oshchushchala tol'ko beskonechnuyu pustotu, kakoj prezhde ne mogla by sebe
i predstavit'. Serdce, kotoroe ishchet, chuvstvuet, chto emu chego-to nedostaet;
serdce zhe, ponesshee utratu, chuvstvuet, chego ono lishilos'. Toska prevrashchaetsya
v neterpenie, v dosadu, i zhenskaya natura, privykshaya ozhidat' i perezhidat',
gotova uzhe vystupit' iz svoego kruga, stat' deyatel'noj, predpriimchivoj i
pustit'sya na poiski svoego schast'ya.
Ottiliya ne otkazalas' ot |duarda. Da i razve mogla by ona eto sdelat',
hotya SHarlotta dostatochno razumno i vopreki svoemu ubezhdeniyu priznavala i
predskazyvala, chto mezhdu ee muzhem i Ottiliej budut vozmozhny mirnye,
druzhestvennye otnosheniya. No kak chasto Ottiliya, zapershis' noch'yu u sebya v
komnate, stoyala na kolenyah pered otkrytym sunduchkom i smotrela na podarki,
poluchennye ko dnyu rozhdeniya, iz kotoryh ona eshche nichem ne vospol'zovalas',
nichego ne skroila, nichego ne sshila dlya sebya. Kak chasto bednaya devushka s
utrennej zarej speshila iz domu, v kotorom prezhde nahodila vse svoe
blazhenstvo, i ubegala v pole, v okrestnosti, prezhde ej stol' bezrazlichnye.
No na sushe ej ne terpelos'. Ona prygala v, lodku, grebla na seredinu ozera i
tam, vynuv kakoe-nibud' opisanie puteshestviya i pokachivaemaya volnami, chitala,
unosilas' mechtami vdal', gde vsegda vstrechalas' so svoim drugom; ona
po-prezhnemu byla blizka ego serdcu, i on byl vse tak zhe blizok ej.
Netrudno sebe predstavit', chto deyatel'nyj chudak, s kotorym my uzhe
poznakomilis', Mitler, uznav o neblagopoluchii v dome nashih druzej, hotya ni
odna iz storon eshche ne prizyvala ego na pomoshch', uzhe gotov byl dokazat' svoyu
druzhbu i proyavit' svoe iskusstvo. No on vse-taki schel za blago sperva
nemnogo obozhdat', ibo emu slishkom horosho bylo izvestno, chto v delah
nravstvennogo poryadka lyudyam obrazovannym trudnee pomoch', chem prostym.
Poetomu on na nekotoroe vremya predostavil ih samim sebe, no pod konec ne
vyderzhal i pospeshil razyskat' |duarda, na sled kotorogo emu udalos' napast'.
Na puti emu vstretilas' prelestnaya dolina, gde sredi privetlivoj zeleni
lugov i roshch vechno zhivoj i mnogovodnyj ruchej to bezhal zmejkoj, to shumel po
kamnyam. Po pologim skatam holmov tyanulis' plodonosnye polya i neskonchaemye
fruktovye sady. Derevni byli raspolozheny ne slishkom blizko odna ot drugoj,
vsya mestnost' dyshala mirom i tishinoyu, a otdel'nye ugolki esli i ne byli
sozdany dlya kisti hudozhnika, to kak nel'zya luchshe podhodili dlya zhizni lyudej.
Nakonec on zametil blagoustroennyj hutor s opryatnym i skromnym zhilym
domom, okruzhennym sadami. On reshil, chto zdes' dolzhno byt' mestoprebyvanie
|duarda, i no oshibsya.
O nashem odinokom druge my mozhem skazat' tol'ko to, chto v etoj tishi on
vsecelo predalsya svoej strasti, stroya raznye plany, leleya vsevozmozhnye
nadezhdy. On ne skryval ot sebya, chto hotel by videt' zdes' Ottiliyu, chto hotel
by privesti, zamanit' ee syuda; da i malo li eshche dozvolennyh i nedozvolennyh
myslej roilos' v ego voobrazhenii. Ego fantaziya brosalas' ot odnoj
vozmozhnosti k drugoj. Esli emu ne suzhdeno obladat' eyu zdes', obladat'
zakonno, to on peredast v ee sobstvennost' eto imenie. Pust' ona zhivet zdes'
uedinenno i nezavisimo; pust' budet schastliva. "I dazhe,- govoril on sebe,
kogda muki voobrazheniya veli ego eshche dal'she,- pust' budet schastliva s
drugim".
Tak protekali ego dni v vechnom cheredovanii nadezhdy i skorbi, slez i
veselosti, namerenij, prigotovlenij i otchayaniya. Poyavlenie Mitlera ne udivilo
ego. On davno ozhidal ego priezda i otchasti dazhe obradovalsya emu. Esli ego
prislala SHarlotta, to ved' on uzhe podgotovilsya ko vsyakogo roda opravdaniyam,
otgovorkam, a tam - i k bolee reshitel'nym predlozheniyam; esli zhe byla nadezhda
uslyshat' ot nego chto-nibud' ob Ottilii, to Mitler byl emu lyub, kak poslannik
nebes.
Vot pochemu |duard byl ogorchen i razdosadovan, kogda uznal, chto Mitler
priehal ne ot nih, a po sobstvennomu pochinu. Serdce ego zamknulos', i
razgovor vnachale ne vyazalsya. No Mitler slishkom horosho znal, chto dusha,
pogloshchennaya lyubov'yu, ispytyvaet nastojchivuyu potrebnost' vyskazat'sya, izlit'
pered drugom vse proishodyashchee v nej, i poetomu, pogovoriv nemnogo o tom, o
sem, reshil na etot raz vyjti iz svoej roli i iz posrednika obratit'sya v
napersnika.
Kogda on druzheski upreknul |duarda za ego otshel'nicheskuyu zhizn', tot
otvechal:
- O, ya, pravo, ne znayu, kak by ya mog otradnee provodit' vremya! YA vsegda
zanyat eyu, vsegda vblizi ot nee. L obladayu tem neocenimym preimushchestvom, chto
v lyubuyu minutu mogu voobrazit' sebe, gde sejchas Ottiliya, kuda ona idet, gde
stoit, gde otdyhaet. YA vizhu ee za privychnymi zanyatiyami i hlopotami, vizhu,
chto ona delaet i chto sobiraetsya delat',- pravda, eto obychno to, chto mne
vsego priyatnee. No eto ne vse, ibo kak zhe ya mogu byt' schastliv vdali ot nee!
I vot moya fantaziya nachinaet rabotat', starayas' uznat', chto sledovalo by
delat' Ottilii, chtoby priblizit'sya ko mne. YA pishu sebe ot ee imeni nezhnye,
doverchivye pis'ma; ya otvechayu ej i hranyu vmeste vse eti listki. YA obeshchal ne
predprinimat' ni edinogo shaga v ee storonu i sderzhu svoe slovo. No chto zhe
uderzhivaet ee, pochemu ona sama ne obratitsya ko mne? Neuzheli SHarlotta imela
zhestokost' potrebovat' ot nee obeshchaniya i klyatvy, chto ona ne napishet mne, ne
podast o sebe vesti? |to estestvenno, eto veroyatno, i vse zhe ya eto nahozhu
neslyhannym, nesterpimym. Esli ona menya lyubit,- a ya v eto veryu, ya eto znayu,-
pochemu ona ne reshitsya, pochemu ona ne osmelitsya bezhat' i brosit'sya v moi
ob®yatiya? Poroj mne dumaetsya, chto tak, imenno tak ona mogla i dolzhna byla by
postupit'. Pri vsyakom shorohe v perednej ya smotryu na dver'. YA dumayu, ya
nadeyus': "Vot ona vojdet!" Ah! Ved' vozmozhnoe nevozmozhno, a ya uzhe voobrazhayu
sebe, kak nevozmozhnoe stalo vozmozhnym. Noch'yu, kogda ya prosypayus' i nochnik
otbrasyvaet v spal'ne nevernyj svet, ee obraz, ee duh, kakoe-to predchuvstvie
ee blizosti pronositsya nado mnoj, ko mne priblizhaetsya, na mig dotragivaetsya
do menya,- o, tol'ko by mne uverit'sya v tom, chto ona dumaet obo mne, chto ona
moya!
Odna otrada ostalas' mne. Kogda ya byl podle nee, ya nikogda ne videl ee
vo sne; teper' zhe, vdali drug ot druga, my vo sne byvaem vmeste, i -
udivitel'noe delo! - obraz ee stal mne yavlyat'sya vo sne s teh por, kak zdes'
po sosedstvu ya poznakomilsya s neskol'kimi milymi lyud'mi,- kak budto ona
hochet mne skazat': "Skol'ko ni glyadi vo vse storony, nikogo prekrasnee i
milee, chem ya, ty ne najdesh'!" I tak ona prisutstvuet v kazhdom moem sne. Vse,
chto perezhito vmeste s nej, peremeshivaetsya i perepletaetsya. Vot my
podpisyvaem kontrakt; ee ruka v moej ruke, ee podpis' ryadom s moej - oni
zakryvayut odna druguyu, slivayutsya v edinoe celoe. Poroj eta utomitel'naya igra
fantazii zastavlyaet menya stradat'. Poroj Ottiliya vo sne postupaet tak, chto
eto oskorblyaet chistotu moego ideal'nogo predstavleniya o nej; togda ya
po-nastoyashchemu chuvstvuyu, kak ya ee lyublyu, ibo mne stanovitsya neskazanno
trevozhno. Poroj ona menya draznit, chto sovsem nesvojstvenno ej, muchaet menya;
no totchas zhe menyaetsya i ves' ee oblik, ee krugloe angel'skoe lichiko
udlinyaetsya, eto uzhe ne ona, a drugaya. I vse-taki ya izmuchen, vstrevozhen,
potryasen.
Ne smejtes', lyubeznyj Mitler, ili smejtes', esli vam ugodno! O, ya ne
styzhus' etoj privyazannosti, etoj, esli hotite, bezrassudnoj, neistovoj
strasti. Net, ya eshche nikogda ne lyubil; tol'ko teper' ya uznal, chto znachit
lyubit'. Do sih por vse v moej zhizni bylo lish' prologom, lish' promedleniem,
lish' vremyaprovozhdeniem, lish' poterej vremeni, poka ya ne uznal ee, poka ne
polyubil ee, polyubil vsecelo i po-nastoyashchemu. Menya, byvalo, uprekali, pravda,
ne v lico, a za glaza, budto ya vse delayu bestolkovo, spustya rukava. Pust'
tak, no ya togda eshche ne nashel togo, v chem mogu pokazat' sebya podlinnym
masterom. ZHelal by ya videt' teper', kto prevoshodit menya v iskusstve lyubvi.
Konechno, eto iskusstvo - skorbnoe, preispolnennoe stradanij i slez; no
ono dlya menya tak estestvenno, ya tak srodnilsya s nim, chto vryad li kogda ot
nego otkazhus'...
|ti zhivye izliyaniya oblegchili dushu |duarda, no vmeste s tem ego
neobychajnoe sostoyanie vplot' do mel'chajshej cherty predstavilos' emu stol'
otchetlivo, chto on, ne vyderzhav muchitel'nyh protivorechij, razrazilsya potokom
slez, kotorye tekli vse obil'nee, ibo serdce ego smyagchilos', otkryvshis'
Drugu.
Mitler, kotoromu tem trudnee bylo podavit' svoj prirodnyj pyl,
besposhchadnuyu silu svoego rassuzhdeniya, chto etot muchitel'nyj vzryv strasti so
storony |duarda zastavlyal ego
sil'nee otklonit'sya ot celi svoego puteshestviya, pryamo i rezko vyskazal
svoe neodobrenie. |duard, po ego mneniyu, dolzhen byl vzyat' sebya v ruki,
dolzhen byl podumat' o svoem dostoinstve muzhchiny, dolzhen byl vspomnit', chto k
velichajshej chesti cheloveka sluzhit sposobnost' sohranyat' tverdost' v
neschast'e, stojko i muzhestvenno perenosit' gore,- sposobnost', za kotoruyu my
cenim i uvazhaem lyudej i stavim ih v obrazec drugim.
|duardu, kotorogo odolevali muchitel'nejshie chuvstva, slova eti ne mogli
ne pokazat'sya pustymi i nichtozhnymi.
- Horosho govorit' cheloveku, kogda on schastliv i blagopoluchen,- prerval
on rech' Mitlera,- no on postydilsya by svoih slez, esli by ponyal, kak oni
nevynosimy dlya togo, kto stradaet. Samodovol'nyj schastlivec trebuet ot
drugih bespredel'nogo terpeniya, bespredel'nogo zhe stradaniya on ne priznaet.
Est' sluchai - da, da, takie sluchai est'! -kogda vsyakoe uteshenie - nizost', a
otchayanie - nash dolg. Ved' ne gnushalsya zhe blagorodnyj grek, umevshij
izobrazhat' geroev, pokazyvat' ih v slezah, pod muchitel'nym gnetom skorbi.
Emu prinadlezhit izrechenie: "Kto bogat slezami - tot dobr". Proch' ot menya
tot, u kogo suhoe serdce, suhie glaza! Proklinayu schastlivcev, dlya kotoryh
neschastnyj tol'ko zanimatel'noe zrelishche. Pod zhestokim gnetom fizicheskih i
nravstvennyh nevzgod on eshche dolzhen prinimat' blagorodnuyu osanku, chtoby
zasluzhit' ih odobrenie, i, podobno gladiatoru, blagopristojno pogibat' na ih
glazah, chtoby oni pered ego smert'yu eshche nagradili ego aplodismentami. YA
blagodaren vam, lyubeznyj Mitler, za vash priezd, no vy by sdelali mne velikoe
odolzhenie, esli by poshli progulyat'sya po sadu ili po okrestnostyam. My potom s
vami vstretimsya. YA postarayus' uspokoit'sya i stat' bolee pohozhim na vas.
Mitler reshil pojti na ustupki, lish' by ne oborvat' razgovor, kotoryj
emu ne tak legko bylo by zavyazat' vnov'. Da i |duard byl ves'ma sklonen
prodolzhat' besedu, kotoraya vela ego k celi.
- Konechno,- skazal |duard, - proku ot etih suzhdenij i rassuzhdenij,
sporov i razgovorov ochen' malo; no blagodarya nashej besede ya vpervye osoznal,
vpervye po-nastoyashchemu pochuvstvoval, na chto ya dolzhen reshat'sya, na chto ya
reshilsya. YA vizhu pered soboj moyu nastoyashchuyu i moyu budushchuyu zhizn'; vybirat' mne
prihoditsya lish' mezhdu neschast'em i blazhenstvom. Ustrojte, dorogoj moj,
razvod, kotoryj tak neobhodim, kotoryj uzhe i sovershilsya; dobejtes' soglasiya
SHarlotty. Ne budu rasprostranyat'sya, pochemu, mne kazhetsya, ego udastsya
poluchit'. Poezzhajte tuda, dorogoj moj, uspokojte nas vseh i vseh nas
sdelajte schastlivymi!
Mitler byl ozadachen. |duard prodolzhal:
- Moya sud'ba neotdelima ot sud'by Ottilii, i my ne pogibnem. Vzglyanite
na etot bokal! Na kem vyrezan nash venzel'. V minutu radosti i likovaniya on
byl broshen v vozduh: nikto uzhe ne dolzhen byl pit' iz nego; emu predstoyalo
razbit'sya o kamenistuyu zemlyu, no ego podhvatili na letu. YA vykupil ego za
doroguyu cenu i teper' kazhdyj den' p'yu iz nego, chtoby kazhdyj den' ubezhdat'
sebya v nerastorzhimosti svyazej, sozdannyh sud'boj.
- O, gore mne,- voskliknul Mitler.- Kakoe nuzhno terpenie, chtoby imet'
delo s moimi druz'yami! A tut ya eshche stalkivayus' s sueveriem, kotoroe nenavizhu
kak velichajshee zlo. My igraem predskazaniyami, predchuvstviyami, snami i etim
pridaem znachitel'nost' budnichnoj zhizni. No kogda zhizn' sama stanovitsya
znachitel'noj, kogda vse vokrug nas volnuetsya i burlit, takie prizraki delayut
grozu eshche bolee uzhasnoj.
- O! - voskliknul |duard.- Sredi etoj sumyaticy, sredi etih nadezhd i
strahov ostav'te bednomu serdcu hot' nechto vrode putevodnoj zvezdy, na
kotoruyu ono moglo by hot' izdali smotret', esli emu ne suzhdeno rukovodit'sya
eyu.
- YA by ne vozrazhal,- skazal Mitler,- esli by v etom mozhno bylo ozhidat'
hot' nekotoroj posledovatel'nosti; no ya postoyanno zamechal, chto ni odin
chelovek ne smotrit na predosteregayushchie znaki i vse svoe vnimanie i veru
otdaet tem, kotorye emu l'styat ili ego obnadezhivayut.
Vidya, chto razgovor zavodit ego v temnye oblasti, gde op vsegda
chuvstvoval sebya tem bolee ne po sebe, chem dol'she v nih zaderzhivalsya, Mitler
neskol'ko ohotnee soglasilsya ispolnit' zhelanie |duarda, kotoryj prosil ego
poehat' k SHarlotte. Da i stoilo li voobshche vozrazhat' |duardu v takuyu minutu?
Vyigrat' vremya, uznat', v kakom sostoyanii obe zhenshchiny,- vot chto, po ego
mneniyu, tol'ko i ostavalos' delat'.
On pospeshil k SHarlotte i nashel ee, kak vsegda, v spokojnom i yasnom
raspolozhenii duha. Ona ohotno rasskazala emu obo vsem sluchivshemsya, a ved' so
slov |duarda on mog sudit' tol'ko o posledstviyah sobytij. On ostorozhno
pristupil k delu, no ne mog peresilit' sebya i dazhe mimohodom proiznesti
slovo "razvod". Poetomu kak on byl udivlen, izumlen i - so svoej tochki
zreniya - obradovan, kogda SHarlotta, posle stol'kih neuteshitel'nyh izvestij,
skazala nakonec:
- YA dolzhna verit', dolzhna nadeyat'sya, chto vse snova ustroitsya i |duard
vernetsya. Da i kak by moglo byt' inache, kogda ya v radostnom ozhidanii?
- Pravil'no li ya vas ponyal? - Mitler.
- Vpolne,- otvetila SHarlotta.
- Tysyachu krat blagoslovlyayu ya etu vest'! - voskliknul on, vsplesnuv
rukami.- YA znayu, kak vlastno dejstvuet podobnyj dovod na muzhskoe serdce.
Skol'ko brakov byli etim uskoreny, uprocheny, vosstanovleny! Sil'nee, chem
tysyachi slov, dejstvuet eta blagaya nadezhda, i vpravdu samaya blagaya iz vseh,
kakie tol'ko vozmozhny dlya nas. Odnako zhe,- prodolzhal on,- chto kasaetsya menya,
to ya imel by vse osnovaniya dosadovat'. V etom sluchae, kak ya uzhe vizhu, nichto
ne l'stit moemu samolyubiyu. U vas ya ne mogu rasschityvat' na blagodarnost'. YA
sam napominayu sebe odnogo vracha, moego priyatelya, kotoryj vsegda dobivalsya
uspeha, kogda za Hrista radi lechil bednyakov, no kotoromu redko udavalos'
vylechit' bogacha, gotovogo dorogo zaplatit' za eto. K schast'yu, zdes' delo
ulazhivaetsya samo soboj; a ne to vse moi staraniya i uveshchaniya vse ravno
ostalis' by besplodnymi.
Teper' SHarlotta nachala nastaivat', chtoby on otvez |duardu etu vest',
vzyalsya peredat' ot nee pis'mo i sam reshil, chto dolzhno delat', chto
predprinyat'. No on ne soglashalsya.
- Vse uzhe sdelano! - voskliknul on.- Pishite pis'mo! Vsyakij, kogo by vy
ni poslali, spravitsya s delom ne huzhe menya. YA zhe dolzhen napravit' svoi stopy
tuda, gde vo mne nuzhdayutsya bol'she. Priedu ya teper' tol'ko na krestiny, chtoby
pozhelat' vam schast'ya.
SHarlotta, kak ne raz sluchalos' uzhe i ran'she, ostalas' nedovol'na
Mitlerom. Poryvistost' ego nrava chasto privodila k udache, no ego chrezmernaya
toroplivost' neredko portila vse delo. Nikto tak legko ne poddavalsya vliyaniyu
vnezapno voznikshego predvzyatogo mneniya.
Poslanec SHarlotty pribyl k |duardu, kotoryj pochti ispugalsya, uvidev
ego. Pis'mo moglo zaklyuchat' v sebe i "da" i "net". On dolgo ne reshalsya ego
raspechatat', i kak zhe on byl porazhen, kogda prochital; on okamenel, dojdya do
sleduyushchih zaklyuchitel'nyh strok:
"Vspomni tu noch', kogda ty posetil svoyu zhenu, kak lyubovnik, ishchushchij
priklyuchenij, v neuderzhimom poryve privlek ee k sebe, kak vozlyublennuyu, kak
nevestu, zaklyuchil v svoi ob®yatiya. Pochtim zhe v etoj udivitel'noj sluchajnosti
nebesnyj promysel, pozhelavshij skrepit' novymi uzami nashi otnosheniya v takuyu
minutu, kogda schast'e vsej nashej zhizni grozilo raspast'sya i ischeznut'".
Trudno bylo by opisat', chto s etoj minuty proishodilo v dushe |duarda. V
podobnom dushevnom smyatenii v konce koncov dayut o sebe znat' starye privychki,
starye sklonnosti, pomogayushchie ubit' vremya i zapolnit' zhizn'. Ohota i vojna -
vot vyhod, vsegda gotovyj dlya dvoryanina. |duard zhazhdal vneshnej opasnosti,
chtoby uravnovesit' vnutrennyuyu. On zhazhdal gibeli, ibo zhizn' grozila stat' emu
nevynosimoj; ego presledovala mysl', chto, perestav sushchestvovat', on sostavit
schast'e svoej lyubimoj, svoih druzej. Nikto ne prepyatstvoval ego zhelaniyam,
ibo on derzhal v tajne svoe reshenie. On po vsej forme napisal duhovnoe
zaveshchanie; emu sladostna byla vozmozhnost' zaveshchat' Ottilii imenie.
Pozabotilsya on takzhe o SHarlotte, o ne rodivshemsya eshche rebenke, o kapitane, o
svoih slugah. Snova vspyhnuvshaya vojna blagopriyatstvovala ego namereniyam.
Posredstvennye voenachal'niki dostavili emu v molodosti nemalo nepriyatnostej,
potomu on i pokinul sluzhbu; teper' zhe on ispytyval vostorzhennoe chuvstvo,
vystupaya v pohod s polkovodcem, o kotorom mog skazat', chto pod ego
voditel'stvom smert' veroyatna, a pobeda nesomnenna.
Ottiliya, kogda i ej stala izvestna tajna SHarlotty, byla porazhena tak
zhe, kak i |duard, dazhe bolee, i vsya ushla v sebya. Ej uzhe nechego bylo skazat'.
Nadeyat'sya ona ne mogla, a zhelat' ne smela. Zaglyanut' v ee dushu nam, odnako,
pozvolyaet ee dnevnik, iz kotorogo my sobiraemsya privesti koe-kakie vyderzhki.
V povsednevnoj zhizni nam chasto vstrechaetsya to, chto v epicheskom
proizvedenii my hvalim kak hudozhestvennyj priem. Stoit tol'ko glavnym
personazham skryt'sya, sojti so sceny, predat'sya bezdejstviyu, i pustuyushchee
mesto totchas zhe zapolnyaet vtoroe ili tret'e, do sih por pochti neprimetnoe
lico, kotoroe, po mere razvitiya svoej deyatel'nosti, nachinaet predstavlyat'sya
nam dostojnym vnimaniya, sochuvstviya i dazhe odobreniya i pohvaly.
Tak posle ot®ezda kapitana i |duarda vse bol'shuyu rol' stal igrat' tot
samyj arhitektor, kotoryj vedal planom i vypolneniem vseh rabot, pokazyvaya
sebya pri etom chelovekom tochnym, rassuditel'nym i deyatel'nym; k tomu zhe za
eto vremya on sumel stat' poleznym dlya nashih dam i nauchilsya razvlekat' ih
besedoj v techenie dolgih, nichem ne zanyatyh chasov. Uzhe samaya ego naruzhnost'
vnushala doverie i vyzyvala simpatiyu. On byl yunosha v polnom smysle etogo
slova, prekrasno slozhennyj, strojnyj, rosta skoree vysokogo, skromnyj, no
bez vsyakoj robosti, obshchitel'nyj, no bez navyazchivosti. On s radost'yu bralsya
za vsyakoe delo i poruchenie, a tak kak on vse horosho umel rasschitat', to
vskore v uklade doma dlya nego ne ostavalos' sekretov; ego blagotvornoe
vliyanie rasprostranyalos' povsyudu. Emu obychno poruchalos' vstrechat' neznakomyh
posetitelej, i on umel libo vovse otdelat'sya ot nezhdannyh gostej, libo tak
podgotovit' zhenshchin k ih priemu, chto iz etogo ne voznikalo dlya nih nikakih
neudobstv.
Mezhdu prochim, nemalo hlopot dostavil emu odnazhdy molodoj yurist,
prislannyj odnim sosedom-pomeshchikom dlya peregovorov o dele, ne osobenno
vazhnom, no sil'no vzvolnovavshem SHarlottu. My dolzhny upomyanut' o tom sluchae,
ibo on dal tolchok mnogomu takomu, chto inache dolgo ostavalos' by bez
dvizheniya.
My pomnim o teh peremenah, kotorye SHarlotta proizvela na kladbishche. Vse
nadgrobnye pamyatniki byli snyaty s mest i rasstavleny vdol' ogrady ili cokolya
cerkvi. Ostal'noe prostranstvo vyrovnyali i vse, za isklyucheniem shirokoj
dorogi, kotoraya vela k cerkvi i mimo nee k kalitke na protivopolozhnom konce
kladbishcha, zaseyali raznymi sortami klevera, kotoryj teper' krasivo cvel i
zelenel. Novye mogily polozheno bylo ryt' v opredelennom poryadke, nachinaya ot
kraya kladbishcha, no tozhe sravnivat' s zemlej i zasevat'. Nikto ne mog
otricat', chto teper' dlya vsyakogo, prihodivshego v cerkov' po voskresen'yam i
drugim prazdnikam, kladbishche yavlyalo svetluyu i dostojnuyu kartinu. Dazhe
prestarelyj svyashchennik, priverzhennyj ko vsemu davnemu i vnachale ne osobenno
dovol'nyj takim ustrojstvom, teper' radovalsya emu, kogda, tochno Filemon so
svoej Bavkidoj, on sidel pod starymi lipami u zadnej kalitki doma i vmesto
mogil'nyh bugrov sozercal pered soboj krasivyj cvetistyj kover, kotoryj k
tomu zhe prinosil koe-kakuyu vygodu ego hozyajstvu, ibo SHarlotta zakrepila za
prichtom pravo pol'zovaniya etim malen'kim uchastkom.
Tem ne menee koe-kto iz prihozhan uzhe i ran'she vyrazhal nedovol'stvo, chto
snyato oboznachenie mest, gde pokoilis' ih predki, i tem samym kak by sterto i
vospominanie o nih: nadgrobnye pamyatniki, hot' i ostavshiesya v polnoj
sohrannosti, ukazyvali tol'ko, kto, a ne gde pohoronen, a eto "gde", po
mneniyu mnogih, i bylo samym glaznym.
Takogo imenno mneniya priderzhivalos' odno zhivshee po sosedstvu semejstvo,
kotoroe uzhe neskol'ko let tomu nazad priobrelo dlya sebya i dlya svoih blizkih
mesto na etom kladbishche s usloviem vnosit' v pol'zu cerkvi opredelennuyu summu
deneg ezhemesyachno. I vot molodoj yurist byl prislan s tem, chtoby vzyat' nazad
eto obyazatel'stvo i ob®yavit', chto platezhi vpred' budut prekrashcheny, ibo
uslovie, po kotoromu oni do sih por proizvodilis', narusheno odnoj iz storon,
a vse vozrazheniya i protesty ostavleny bez vnimaniya. SHarlotta, vinovnica etih
novovvedenij, sama pozhelala govorit' s molodym chelovekom, kotoryj hotya i s
zharom, po s dolzhnoj skromnost'yu izlozhil dovody svoi i svoego patrona i
zastavil svoih slushatelej prizadumat'sya.
- Vy vidite,- skazal on posle korotkogo vstupleniya, opravdyvavshego ego
nastojchivost',- chto poslednij bednyak, tak zhe kak i samyj znatnyj chelovek,
dorozhit vozmozhnost'yu oboznachit' to mesto, gde pokoyatsya ego blizkie. Dazhe
samyj bednyj krest'yanin, pohoronivshij svoego rebenka, nahodit uteshenie v
tom, chto stavit na mogile legkij derevyannyj Krest i ukrashaet ego venkom,
sohranyaya pamyat' o mertvom, po krajnej mere, do teh por, poka zhivo gore, hotya
vremya unichtozhit i etot pamyatnik, i samuyu skorb'. Lyudi zazhitochnye vmesto
takih krestov vodruzhayut zheleznye, ukreplyayut i ograzhdayut ih razlichnymi
sposobami,- v etom uzhe zalog prochnosti na mnogie gody. No v konce koncov eti
kresty tozhe padayut i razrushayutsya, i potomu lyudi bogatye pochitayut svoim
dolgom vozdvignut' kamennyj pamyatnik, kotoryj perezhivet neskol'ko pokolenij
i mozhet byt' obnovlen potomkami. Odnako prityagivaet nas ne etot kamen', a
to, chto lezhit pod nim, to, chto vvereno zemle. Delo ne stol'ko v pamyati,
skol'ko v samoj lichnosti, ne v vospominanii o proshlom, a v tom, chto
sushchestvuet sejchas. Blizost' s dorogim pokojnikom ya bol'she i glubzhe chuvstvuyu
u mogil'nogo holma, chem v sosedstve s pamyatnikom, kotoryj sam po sebe malo
chto znachit, togda kak vokrug oboznachennoj im mogily dolgo eshche budut
sobirat'sya suprugi, rodstvenniki, druz'ya, i zhivushchij dolzhen sohranit' za
soboj pravo otstranyat' i udalyat' postoronnih i nedobrozhelatelej ot mesta
upokoeniya blizkih emu lyudej.
Vot pochemu ya i schitayu, chto moj patron imeet polnoe pravo vzyat' nazad
svoe obyazatel'stvo, i pri etom on dovol'stvuetsya eshche ochen' malym, ibo chleny
ego sem'i ponesli utratu, kotoruyu nichem nel'zya vozmestit'. Oni teper' lisheny
skorbnoj otrady pominat' dorogih umershih na ih mogilah, lisheny uteshayushchej
nadezhdy so vremenem pokoit'sya ryadom s nimi.
- Delo eto,- vozrazila SHarlotta,- ne takoe, chtoby iz-za nego zatevat'
tyazhbu. YA nimalo ne raskaivayus' v sdelannom i ohotno vozmeshchu cerkvi ubytki,
kotorye ona ponesla. No, priznayus' otkrovenno, vashi dovody ne ubedili menya.
CHistoe soznanie vseobshchego ravenstva, kotoroe zhdet nas vseh hotya by posle
smerti, predstavlyaetsya mne bolee uspokoitel'nym, nezheli eto upornoe i
upryamoe stremlenie prodlit' sushchestvovanie pashej lichnosti, nashih
privyazannostej i zhiznennyh otnoshenij. A vy chto na eto skazhete? - obratilas'
ona s voprosom k arhitektoru.
- Mne by ne hotelos',- otvetil on,- ni vstupat' po takomu povodu v
spor, ni byt' sud'ej. Pozvol'te mne prosto vyskazat' suzhdenie, blizhe vsego
otvechayushchee moemu iskusstvu, moemu obrazu myslej. S teh por kak my lisheny
schast'ya prizhimat' k svoej grudi zaklyuchennyj v urnu prah lyubimogo sushchestva i
nedostatochno bogaty i nastojchivy dlya togo, chtoby hranit' ego nevredimym v
bol'shih razukrashennyh sarkofagah, raz my dazhe v cerkvah uzhe ne nahodim mesta
dlya sebya i dlya nashih blizkih i dolzhny lezhat' pod otkrytym nebom,- to vse my
imeem osnovanie odobrit' poryadok, vvedennyj vami, sudarynya. Kogda chleny
odnogo prihoda lezhat ryadami drug podle druga, to pokoyatsya oni podle svoih i
sredi svoih, a tak kak zemlya primet kogda-nibud' v svoe lono vseh nas, to,
po-moemu, nichto ne mozhet byt' bolee estestvennym i chistoplotnym, kak
srovnyat', ne meshkaya, sluchajno voznikshie i postepenno osedayushchie holmy i takim
obrazom sdelat' pokrov, lezhashchij na vseh pokojnikah, bolee legkim dlya kazhdogo
iz nih.
- I vse dolzhno ischeznut' tak, bez edinogo pamyatnogo znaka, bez
chego-nibud', chto moglo by probudit' vospominaniya? - sprosila Ottiliya.
- Otnyud' net! - prodolzhal arhitektor.- Otreshit'sya nuzhno ne ot
vospominanij, a tol'ko ot mesta. Zodchij i skul'ptor v vysshej stepeni
zainteresovany v tom, chtoby ot nih, ot ih iskusstva, ot ih ruk chelovek zhdal
prodolzheniya svoego bytiya, i poetomu mne hotelos' by, chtoby horosho zadumannye
i horosho ispolnennye pamyatniki ne byli rasseyany sluchajno i poodinochke, a
byli sobrany v takom meste, gde by im predstoyalo dolgoe sushchestvovanie. Raz
dazhe blagochestivye i vysokopostavlennye lyudi otkazyvayutsya ot privilegii
pokoit'sya v cerkvi, to sledovalo by, po krajnej mere, v ee stenah ili v
krasivyh zalah, vystroennyh vokrug kladbishch, sobirat' pamyatniki i pamyatnye
nadpisi. Sushchestvuyut tysyachi form, kotorye mozhno bylo by primenit' dlya nih,
tysyachi ornamentov, kotorymi ih mozhno bylo by ukrasit'.
- Esli hudozhniki tak bogaty,- sprosila Ottiliya,- to pochemu zhe,
ob®yasnite mne, oni nikogda ne mogut vybrat'sya iz obychnyh form kakogo-nibud'
zhalkogo obeliska, oblomlennoj kolonny ili urny? Vmesto tysyachi izobrazhenij,
kotorymi vy hvalites', ya videla vsego tysyachi povtorenij.
- U nas eto dejstvitel'no tak,- otvetil ej arhitektor,- odnako ne
vezde. I voobshche ne prostoe eto delo - chto-libo izobresti i podobayushchim
obrazom primenit'. Osobenno zhe trudno mrachnomu predmetu soobshchit' bolee
radostnuyu okrasku i ne nagnat' unyniya pri izobrazhenii unylogo. CHto do
pamyatnikov vsyakogo roda, to u menya sobrano mnozhestvo eskizov, i ya pri sluchae
pokazhu ih vam, no vse zhe samyj prekrasnym pamyatnikom cheloveku vsegda
ostanetsya ego sobstvennoe izobrazhenie. Ono bolee, chem chto by to ni bylo
drugoe, daet ponyatie o tom, chem on byl; eto - nailuchshij tekst k melodii,
protyazhnoj ili korotkoj; tol'ko ono dolzhno byt' sdelano v luchshuyu poru zhizni
cheloveka, no eto-to vremya obychno i upuskayut. Nikto ne dumaet o tom, chtoby
sohranit' zhivye formy, a esli eto i delaetsya, to delaetsya nesovershenno. Vot
s umershego toropyatsya snyat' masku, slepok nasazhivayut pa postament, i eto
nazyvaetsya byustom. No kak redko hudozhnik byvaet v silah pridat' emu
zhiznennost'!
- Vy,- zametila SHarlotta,- sami, mozhet byt', togo ne znaya i ne stavya
sebe etoj celi, napravili ves' razgovor v storonu, zhelatel'nuyu dlya menya.
Ved' izobrazhenie cheloveka - nezavisimo; vsyudu, gde by ono ni stoyalo, ono
stoit radi: samogo sebya, i my ne stanem ot nego trebovat', chtoby ono sluzhilo
znakom, ukazyvayushchim mesto pogrebeniya. No priznat'sya li vam, kakoe strannoe
chuvstvo vladeet mnoyu? U menya kakoe-to otvrashchenie dazhe k portretam; mne
vsegda kazhetsya, chto oni vzirayut na nas s bezmolvnym ukorom; oni govoryat o
chem-to dalekom, otoshedshem i napominayut o tom, kak trudno chtit' nastoyashchee.
Kogda podumaesh', skol'ko lyudej my perevidali pa svoem veku, i priznaesh'sya
sebe, kak malo my znachili dlya nih, a oni - dlya nas, kakovo togda stanovitsya
na dushe! My vstrechaemsya s chelovekom ostroumnym - i ne beseduem s nim, s
uchenym - i nichemu ne nauchaemsya ot nego, s puteshestvennikom - i nichego ot
nego ne uznaem, s chelovekom lyubveobil'nym - i ne delaem dlya nego nichego
priyatnogo.
I ved' eto ne tol'ko pri mimoletnyh vstrechah. Sem'i i celye obshchestva
vedut sebya tak s samymi dorogimi svoimi sochlenami, goroda - s dostojnejshimi
svoimi zhitelyami, narody - s luchshimi svoimi monarhami, nacii - s
zamechatel'nejshimi lichnostyami.
Pri mne odnazhdy sprosili: pochemu o pokojnikah horoshee govoryat s takoj
legkost'yu, a o zhivyh - vsegda s nekotoroj oglyadkoj? V otvet bylo skazano:
potomu, chto, vo-pervyh, nam nechego opasat'sya, a s zhivymi my eshche tak ili
inache mozhem stolknut'sya. Vot kak malo chistoty v zabote o pamyati drugih; po
bol'shej chasti eto lish' egoisticheskaya igra, a mezhdu tem kakim vazhnym i
svyashchennym delom bylo by podderzhanie deyatel'noj svyazi s zhivymi!
Na drugoj den', eshche pod vpechatleniem etogo sluchaya i svyazannyh s nim
razgovorov, resheno bylo otpravit'sya na kladbishche; arhitektor predlozhil
neskol'ko udachnyh idej, imevshih cel'yu ukrasit' ego i pridat' emu bolee
privetlivyj vid. Zaboty ego, odnako, prostiralis' i na cerkov' - zdanie,
kotoroe s samogo zhe nachala privleklo k sebe ego vnimanie.
Uzhe neskol'ko stoletij stoyala eta cerkov', postroennaya v nemeckom duhe
i vkuse, v strogih proporciyah i s prevoshodnoj otdelkoj. Mozhno bylo
predpolagat', chto zodchij, stroivshij sosednij monastyr', pokazal svoe
iskusstvo i na etom malen'kom zdanii, otnesyas' k nemu vdumchivo i s lyubov'yu,
i ono po-prezhnemu proizvodilo na zritelya vpechatlenie strogoe i priyatnoe,
hotya ego novoe vnutrennee ubranstvo, rasschitannoe na protestantskoe
bogosluzhenie, otchasti i lishilo hram ego byloj spokojnoj velichavosti.
Arhitektoru netrudno bylo isprosit' u SHarlotty nebol'shuyu summu, chtoby
snaruzhi i vnutri vosstanovit' cerkov' v starinnom vkuse i privesti ee v
polnuyu garmoniyu s prostiravshimsya pered neyu kladbishchem. On i sam schitalsya
iskusnym masterom, a neskol'kih rabochih, kotorye eshche trudilis' na postrojke
doma, SHarlotta soglasilas' ostavit' do teh por, pokuda eto blagochestivoe
nachinanie ne budet zaversheno.
I vot teper', kogda zdanie cerkvi so vsemi prilegayushchimi stroeniyami i
pristrojkami bylo podrobno obsledovano, k velichajshemu izumleniyu i
udovletvoreniyu arhitektora, obnaruzhilsya nebol'shoj, do sih por ne obrashchavshij
na sebya vnimanie bokovoj pridel, zamechatel'nyj svoimi proporciyami, eshche bolee
original'nymi i legkimi, svoej ornamentovkoj, eshche bolee zatejlivoj i
tshchatel'noj. K tomu zhe zdes' sohranilis' ostatki rez'by i zhivopisi,
sostavlyavshie prinadlezhnost' staroj very, kotoraya dlya kazhdogo prazdnika
raspolagala osobymi izobrazheniyami i utvar'yu i kazhdyj iz nih otmechala na svoj
lad.
Arhitektor ne preminul vklyuchit' v svoj plan i etot tesnyj pridel, reshiv
vosstanovit' ego kak pamyatnik bylyh vremen i vkusov. Emu uzhe predstavlyalos',
kak on ukrasit golye poverhnosti sten, i radovalsya vozmozhnosti prilozhit'
zdes' svoj talant zhivopisca, no ot SHarlotty i Ottilii poka chto derzhal eto v
sekrete.
Soglasno svoemu obeshchaniyu, on pri pervom zhe sluchae pokazal im zarisovki
i eskizy starinnyh nadgrobnyh pamyatnikov, sosudov i drugih podobnyh veshchej, a
kogda razgovor kosnulsya prostyh mogil'nyh holmov severnyh narodov, on izvlek
dlya obozreniya svoyu kollekciyu najdennyh v nih oruzhiya i utvari. Vse eto u nego
bylo ves'ma akkuratno i udobno razlozheno po yashchikam i ukrepleno na vrezannyh
v stenu, obityh suknom doskah, tak chto i eti strogie starinnye predmety
priobretali izvestnuyu naryadnost', i smotret' na nih bylo tak zhe priyatno, kak
i na veshchicy, vystavlennye v modnoj lavke. Uedinennaya zhizn' trebovala
razvlecheniya, i arhitektor, nachav pokazyvat' svoyu kollekciyu, teper' uzhe
kazhdyj vecher prinosil eshche kakuyu-nibud' chast' svoih sokrovishch. Pochti vse eti
brakteady, starye monety, pechati i prochee byli germanskogo proishozhdeniya.
Oni zastavlyali fantaziyu obrashchat'sya k dalekoj starine; a on, chtoby ozhivit'
svoi ob®yasneniya, izvlek eshche i pervopechatnye izdaniya, drevnejshie gravyury na
dereve i medi. V to zhe vremya i cerkov', blagodarya okraske i ornamentovke,
proniknutoj tem zhe starinnym duhom, kak by vse bolee i bolee vrastala v
proshloe, tak chto pod konec oni uzhe nevol'no zadavalis' voprosom, v samom li
dele oni zhivut v novye vremena i ne son li vse vokrug - vse eti sovershenno
novye nravy, obychai, uklad zhizni i ubezhdeniya.
Poskol'ku pochva byla sootvetstvenno podgotovlena, to bol'shaya papka,
kotoruyu on pokazal v poslednyuyu ochered', proizvela nailuchshee vpechatlenie.
Pravda, ona po bol'shej chasti zaklyuchala v sebe lish' kontury figur, no, buduchi
skal'kirovany s kartin masterov, oni polnost'yu sohranili ih starinnyj
harakter. I kak zhe on ocharoval zritel'nic! Vse obrazy svetilis' istinnoj
zhizn'yu i otlichalis' esli ne blagorodstvom, to blagost'yu. Vse lica, vse pozy
vyrazhali yasnuyu sosredotochennost', dobrovol'noe priznanie chego-to, stoyashchego
prevyshe nas, tihoe smirenie lyubvi i ozhidaniya. Starec s lysoj golovoj,
kudryavyj mal'chik, bodryj yunosha, strogij muzh, prosvetlennyj podvizhnik,
paryashchij angel - vse, kazalos', vkushali blazhenstvo v nevinnoj radosti, v
blagochestivom chayanii. Na sobytie samoe obydennoe padal otblesk nebesnoj
zhizni, i kazhdoe iz etih sushchestv slovno bylo sozdano dlya svyashchennodejstviya.
Na podobnyj mir bol'shinstvo lyudej vziraet, kak na bezvozvratno
ischeznuvshij zolotoj vek, kak na poteryannyj raj. I tol'ko Ottiliya mogla by
chuvstvovat' sebya zdes' sredi sebe podobnyh.
Kak zhe mozhno bylo ne soglasit'sya na predlozhenie arhitektora,
pozhelavshego raspisat' svody pridela po etim obrazcam i tem samym ostavit' po
sebe prochnuyu pamyat' v mesto, gde emu tak horosho zhilos'? Zagovoril on ob etom
s ottenkom grusti, ibo po vsemu ne mog ne soznavat', chto ego prebyvanie v
etom ocharovatel'nom obshchestve ne budet prodolzhat'sya vechno i, naprotiv, po
vsej veroyatnosti, skoro okonchitsya.
|ti dni, ne bogatye proisshestviyami, byli zapolneny ser'eznymi besedami.
Vot pochemu my i pol'zuemsya sluchaem privesti koe-chto iz zapisej v dnevnike
Ottilii, kasayushchihsya etih razgovorov, i ne mozhem najti bolee umestnogo
perehoda k nim, chem sleduyushchee sravnenie, prishedshee nam na um, kogda my
chitali ee milye listki.
Nam dovelos' slyshat', chto v anglijskom morskom vedomstve sushchestvuet
takoe pravilo: vse snasti korolevskogo flota, ot samogo tolstogo kanata do
tonchajshej verevki, suchatsya tak, chtoby cherez nih, vo vsyu dlinu, prohodila
krasnaya nit', kotoruyu nel'zya vydernut' inache, kak raspustiv vse ostal'noe, i
dazhe po samomu malen'komu obryvku verevki mozhno uznat', chto ona prinadlezhit
anglijskoj korone.
Tochno tak zhe i cherez ves' dnevnik Ottilii tyanetsya krasnaya nit' simpatii
i privyazannosti, vse sochetayushchaya voedino i znamenatel'naya dlya celogo.
Nizhesleduyushchie zamechaniya, razmyshleniya, otdel'nye izrecheniya i vse, chto
vstrechaetsya nam zdes', okazyvaetsya blagodarya etomu neobyknovenno harakternym
dlya pisavshej i priobretaet dlya nas osobuyu znachimost'. Dazhe i v otdel'nosti
kazhdyj iz otryvkov, vybrannyh i privedennyh nami, sluzhit tomu nesomnennym
svidetel'stvom.
Pokoit'sya nekogda podle teh, kogo lyubish',- otradnejshaya iz nadezhd, kakuyu
mozhet pitat' chelovek, kogda mysl' unosit ego za predely zhizni.
"Vossoedinit'sya s blizkimi svoimi" - kakaya zadushevnost' v etih slovah.
Mnogo est' pamyatnikov i znakov, kotorye priblizhayut k nam otsutstvuyushchih
i otoshedshih. No ni odin iz nih ne sravnitsya s portretom. V besede s
portretom lyubimogo cheloveka, dazhe i ne pohozhim, est' nekoe ocharovanie, kak
est' ocharovanie poroj i v spore s drugom. Sladostno byvaet soznavat', chto
dazhe v raznoglasii my neraz®edinimy.
Poroyu s zhivym chelovekom beseduesh' kak s portretom. On mozhet s nami ne
govorit', na nas ne smotret', ne obrashchat' na nas vnimaniya; my smotrim na
nego, my chuvstvuem nashu svyaz' s nim, i eta svyaz' mozhet dazhe krepnut', a on
dlya etogo nichego ne sdelaet, etogo i ne pochuvstvuet, budet derzhat' sebya s
nami, kak portret.
Portretom cheloveka znakomogo nikogda ne byvaesh' dovolen. Mne poetomu
vsegda zhal' portretistov. Ot lyudej tak redko trebuyut nevozmozhnogo, a ot
portretistov - vsegda. Izobrazhaya lyuboe lico, oni obyazany perenesti na
portret ego otnoshenie k okruzhayushchim, ego simpatii i antipatii; oni obyazany ne
tol'ko pokazat', kakim oni predstavlyayut sebe cheloveka, no takzhe i to, kakim
ego predstavil by sebe vsyakij drugoj. Menya ne udivlyaet, kogda takie
hudozhniki postepenno ozloblyayutsya, stanovyatsya upryamy i ko vsemu ravnodushny.
Pust' tak, no ved' imenno iz-za etogo my stol' chasto byvaem lisheny
izobrazheniya milyh i dorogih dlya nas lyudej.
Sobrannaya arhitektorom kollekciya oruzhiya i drevnej utvari, lezhavshej
vmeste s telom umershego v zemle pod mogil'nym holmom i oblomkami skal,
konechno, dokazyvaet nam, kak besplodny staraniya cheloveka ogradit' svoyu
lichnost' posle smerti. I skol'ko protivorechij v nas samih! Arhitektor
govorit, chto on sam razryval mogil'nye holmy predkov, i vse zhe ego
po-prezhnemu zanimayut pamyatniki dlya potomstva.
K chemu, odnako, sudit' tak strogo? Razve vse, chto my delaem, rasschitano
na vechnost'? Ne odevaemsya li my utrom dlya togo, chtoby vecherom razdet'sya? Ne
uezzhaem li dlya togo, chtoby snova vernut'sya? I pochemu by nam ne zhelat'
pokoit'sya podle nashih blizkih hotya by v techenie odnogo stoletiya!
Kogda vidish' vse eti ushedshie v zemlyu, zatoptannye bogomol'cami
mogil'nye plity i dazhe cerkvi, obvalivshiesya nad grobnicami, to zhizn' posle
smerti predstavlyaetsya kak by vtoroj zhizn'yu, v kotoruyu my vstupaem, stav
izvayaniem ili nadgrobnoj nadpis'yu, i v kotoroj my prebyvaem dol'she, chel v
nastoyashchej chelovecheskoj zhizni. No i eto izvayanie, eto vtoroe bytie rano ili
pozdno ugasnet. Vremya pomnit o svoih pravah ne tol'ko nad lyud'mi, no i nad
pamyatnikami.
Zanimat'sya delom, znakomym lish' napolovinu, tak priyatno, chto ne
sledovalo by branit' diletanta, uvlechennogo iskusstvom, kotorym on nikogda
ne ovladeet, ili poricat' hudozhnika, kotoromu prishla ohota perestupit' za
predely svoego iskusstva v sosednyuyu oblast'.
Takogo snishoditel'nogo vzglyada my budem priderzhivat'sya, nablyudaya za
prigotovleniyami arhitektora k rospisi pridela. Kraski uzhe sostavleny, merki
snyaty, eskizy zakoncheny: ot vsyakih prityazanij na noviznu on otkazalsya; on
priderzhivaetsya svoih konturov; vsya ego zabota - poluchshe raspredelit' sidyashchie
i paryashchie figury i iskusno ukrasit' imi poverhnost' sten.
Lesa byli postavleny, rabota podvigalas' vpered, a tak kak koe-chto,
dostojnoe vnimaniya, uzhe bylo vypolneno, to on nichego ne imel protiv
poseshcheniya SHarlotty i Ottilii. ZHivye liki angelov, ih odeyaniya, razvevayushchiesya
na fone golubogo neba, radovali glaz; tihaya krotost' etih obrazov prizyvala
dushu sosredotochit'sya i ostavlyala vpechatlenie neobychajnoj nezhnosti.
ZHenshchiny podnyalis' k nemu na pomost, i ne uspela Ottiliya vykazat' svoe
udivlenie tem, chto rabota idet tak razmerenno, legko i spokojno, kak v nej
srazu probudilos' to, chto bylo eyu priobreteno v gody ucheniya; ona shvatila
kist', kraski i, slushayas' ukazanij arhitektora, chetko i umelo vypisala odno
iz odeyanij so vsemi ego skladkami.
SHarlotta, kotoraya vsegda byla rada, esli Ottiliyu chto-nibud' zajmet i
razvlechet, ne stala meshat' i ushla, chtoby predat'sya svoim myslyam i v
odinochestve vzvesit' soobrazheniya i somneniya, kotorymi ona ni s kem ne mogla
podelit'sya.
Esli lyudi zauryadnye, ot budnichnyh neuryadic vpadayushchie v malodushnoe i
lihoradochnoe smyatenie, vyzyvayut u nas ulybku nevol'noj zhalosti, to my,
naprotiv, s glubokim uvazheniem smotrim na sushchestvo, v ch'yu dushu pali semena
velikoj sud'by, no kotoroe vynuzhdeno zhdat' ih vshoda, ne smeya i ne imeya
vozmozhnosti uskorit' razvitie togo dobra ili zla, schast'ya ili gorya, chto
dolzhno vozniknut' iz nih.
|duard cherez gonca, poslannogo SHarlottoj v ego uedinenie, otvetil ej
laskovo i uchastlivo, no v tone skoree sderzhannom i ser'eznom, nezheli
otkrovennom i lyubovnom. Vskore zatem on ischez, i supruga ego ne mogla
dobit'sya nikakih vestej o nem, poka sluchajno ne vstretila ego imeni v
gazete, gde on byl upomyanut v chisle teh, kto otlichilsya v odnom srazhenii.
Teper' ej stalo izvestno, kakoj put' on izbral; ona uznala, chto on ostalsya
nevredim sredi bol'shih opasnostej, no vmeste s tem ubedilas', chto on budet
iskat' opasnostej eshche bol'shih, i mogla tem samym s polnoj yasnost'yu
zaklyuchit', chto ego v lyubom smysle trudno budet uderzhat' ot krajnih reshenij.
Ona tak i zhila s etoj neotstupnoj zabotoj, taya ee pro sebya, i skol'ko ona ni
razdumyvala o raznyh vozmozhnostyah, ni odna iz nih ne mogla ee uspokoit'.
Mezhdu tem Ottiliya, nichego ne znaya obo vsem etom, chrezvychajno
pristrastilas' k svoej rabote i s legkost'yu poluchila ot SHarlotty razreshenie
zanimat'sya eyu kazhdyj den'. Delo teper' bystro poshlo vpered, i lazurnyj
nebosvod byl vskore naselen dostojnymi obitatelyami. Blagodarya postoyannomu
uprazhneniyu, Ottiliya i arhitektor, kogda pisali poslednie figury, dostigli
eshche bol'shej svobody ispolneniya; oni zametno sovershenstvovalis'. V likah zhe,
kotorye arhitektor pisal odin, stala postepenno obnaruzhivat'sya odna ves'ma
svoeobraznaya osobennost': vse oni kachali pohodit' na Ottiliyu. Na dushu
molodogo cheloveka, kotoryj eshche ne izbral sebe obrazcom kakoe-libo lico,
vidennoe v zhizni ili na kartine, blizost' krasivoj devushki dolzhna byla
proizvesti vpechatlenie stol' sil'noe, chto glaza i ruka ego trudilis' v
polnom soglasii. Kak by to ni bylo, a odin iz likov, napisannyh naposledok,
udalsya v sovershenstve, i kazalos', chto sama Ottiliya smotrit vniz s nebesnoj
vysoty.
Svod byl gotov; steny zhe resheno bylo ostavit' bez rospisi i lish'
pokryt' svetlo-korichnevoj kraskoj, chtoby luchshe vydelyalis' legkie kolonny i
iskusnye lepnye ukrasheniya bolee temnogo cveta. No odna mysl' vsegda
porozhdaet druguyu, i u nih vozniklo eshche i zhelanie splesti girlyandu iz cvetov
i plodov, kotoraya dolzhna byla svyazat' kak by voedino nebo i zemlyu. Tut
Ottiliya pochuvstvovala sebya sovershenno v svoej sfere. Sady yavlyali ej
prekrasnejshie obrazcy, i, hotya v kazhdyj iz venkov vlozheno bylo mnogo truda,
oni zavershili rabotu ran'she, chem predpolagalos'.
Vse v celom, odnako, imelo vid besporyadochnyj i nezakonchennyj. Pomosty
byli sdvinuty kak popalo, doski razbrosany, nerovnyj pol eshche bolee
obezobrazhen prolitymi kraskami. Arhitektor poprosil, chtoby damy dali emu
teper' nedelyu sroku i sami v techenie etogo vremeni ne zahodili v pridel.
Nakonec v odin prekrasnyj vecher on priglasil ih obeih pozhalovat' tuda; sam
zhe isprosil pozvoleniya ne soprovozhdat' ih i totchas zhe otklanyalsya.
- Kakoj by syurpriz on ni prigotovil nam,- skazala SHarlotta, kogda on
udalilsya,- u menya sejchas net ohoty idti tuda. Shodi odna i rasskazhi mne. U
nego, naverno, vyshlo chto-nibud' ochen' udachnoe. YA etim naslazhus' sperva v
tvoem opisanii, a potom vzglyanu i sama.
Ottiliya, horosho znavshaya, chto SHarlotta vo mnogih sluchayah soblyudaet
ostorozhnost', izbegaet vsyakogo roda dushevnyh potryasenij i osobenno oberegaet
sebya ot neozhidannostej, totchas zhe poshla, nevol'no ishcha vzglyadom arhitektora,
kotoryj, odnako, ne poyavlyalsya,- dolzhno byt', pryatalsya. Ona voshla v otpertuyu
cerkov', uzhe otdelannuyu, ubrannuyu i osvyashchennuyu. Tyazhelaya, okovannaya med'yu
dver' pridela legko raspahnulas' pered neyu, i v etom znakomom pomeshcheniya
predstalo neozhidannoe zrelishche.
Skvoz' edinstvennoe vysokoe okno padal strogij mnogokrasochnyj svet, ibo
ono bylo iskusno sostavleno iz cvetnyh stekol. Vse v celom blagodarya etomu
priobretalo neobychnyj kolorit i nastraivalo dushu na sovsem osobyj lad.
Krasotu svoda i sten eshche dopolnyal risunok pola, vylozhennogo iz kirpichej
svoeobraznoj formy, kotorye sochetalis' v krasivyj uzor, skreplennyj
rastvorom gipsa. I kirpichi i cvetnye stekla arhitektor tajkom prigotovil
zaranee, tak chto sobrat' ih udalos' v korotkij srok. Pozabotilsya on i o
mestah dlya sideniya. Sredi starinnyh veshchej, okazavshihsya v cerkvi, nashlos'
neskol'ko reznyh stul'ev izyashchnoj raboty, kotorye teper' krasivo razmestilis'
vdol' sten.
Ottiliya radovalas', glyadya na znakomye detali, predstavshie ej teper' v
vide neznakomogo celogo. Ona stoyala, brodila vzad i vpered, smotrela,
vglyadyvalas'; nakonec ona sela na odin iz stul'ev, i kogda oglyanulas'
vokrug, ej vdrug pochudilos', budto ona zhivet i ne zhivet, soznaet i ne
soznaet i chto vse eto sejchas skroetsya ot nee, da i ona skroetsya ot samoj
sebya, i tol'ko kogda okno, do sih por yarko osveshchennoe solncem, potemnelo,
Ottiliya ochnulas' i pospeshila v zamok.
Ona ne taila ot sebya, v kakoj znamenatel'nyj den' ee porazilo eto
neozhidannoe vpechatlenie. To byl kanun dnya rozhdeniya |duarda, kotoryj ona,
konechno, nadeyalas' otprazdnovat' sovsem inache. Kak vse dolzhno bylo byt'
razukrasheno k etomu prazdniku! A teper' osennyaya roskosh' sada ostalas'
netronutoj. Podsolnechniki po-prezhnemu obrashchali svoi golovki k nebu, astry
vse tak zhe krotko i skromno smotreli vdal', a venki, spletennye iz nih,
posluzhili tol'ko modelyami dlya ukrasheniya mesta, kotoroe, esli by emu prishlos'
najti kakoe-libo primenenie, a ne ostat'sya prostoj prihot'yu hudozhnika, moglo
by stat' razve chto obshchej usypal'nicej.
Pri etom ej prishlo na pamyat', kak shumno otprazdnoval |duard den' ee
rozhdeniya, ona vspomnila i o tol'ko chto postroennom dome, pod krovlej
kotorogo oni vse nadeyalis' provesti stol'ko otradnyh chasov. Fejerverk,
vspyhnuv, vnov' predstavilsya ee vzoru i sluhu, i chem bolee odinokoj ona
byla, tem yavstvennee risovalsya on v ee fantazii i tem glubzhe ona oshchushchala
svoe odinochestvo. Ona uzhe ne opiralas' na ruku |duarda i ne nadeyalas', chto
ruka eta vnov' stanet dlya nee oporoj.
Mne hochetsya zapisat' odno iz zamechanij molodogo hudozhnika: na primere
kak remeslennika, tak i hudozhnika mozhno yasno uvidet', chto chelovek menee
vsego vlasten prisvoit' sebe sobstvenno emu prinadlezhashchee. Ego tvoreniya
pokidayut ego, kak pticy gnezdo, v kotorom oni byli vysizheny.
Vsego udivitel'nee v etom smysle sud'ba zodchego. Kak chasto on obrashchaet
vse sily svoego uma, svoej strasti na to, chtoby postroit' zdaniya, na dostup
v kotorye sam ne smeet i rasschityvat'. Korolevskie chertogi obyazany emu svoim
velikolepiem, kotorym on sam nikogda ne nasladitsya. V hramah on sobstvennoj
rukoj provodit gran', otdelyayushchuyu ego ot svyataya svyatyh; on ne derzaet
podnyat'sya na stupeni, kotorye vozvel dlya vozvyshayushchego duh torzhestva, podobno
tomu kak zolotyh del master lish' izdali poklonyaetsya daronosice, emal' i
dragocennye kamni kotoroj on sochetal voedino. Vmeste s klyuchom ot dvorca
stroitel' peredast bogachu i vse ego udobstva, ves' ego uyut, kotorym sam
nimalo ne vospol'zuetsya. Ne udalyaetsya li takim obrazom ot hudozhnika i samo
iskusstvo, esli ego tvorenie, kak syn, poluchivshij sobstvennyj nadel, teryaet
svyaz' so svoim otcom? I kak dolzhno bylo sovershenstvovat'sya iskusstvo v poru,
kogda ono sostavlyalo obshchestvennoe dostoyanie i, sledovatel'no, to, chto
prinadlezhalo vsem, prinadlezhalo i hudozhniku.
Odno iz verovanij drevnih narodov - torzhestvenno-strogo i mozhet
pokazat'sya strashnym. Predkov svoih oni predstavlyali sebe sidyashchimi na trenah
v ogromnyh peshcherah i zanyatymi bezmolvnoj besedoj. Vnov' pribyvshego, esli on
byl togo dostoin, oni, privstav, privetstvovali poklonom. Vchera, kogda ya
sidela v pridele na reznom stule, a krugom stoyalo eshche neskol'ko takih zhe
stul'ev, eta mysl' pokazalas' mne otradnoj i uteshitel'noj. "Pochemu by tebe
ne ostat'sya zdes' sinet',- podumala ya,- sidet' tiho i sosredotochenno,
dolgo-dolgo, poka nakonec ne pridut druz'ya, navstrechu kotorym ty stanesh' i,
privetlivo poklonivshis', ukazhesh' im ih mesta?" Cvetnye stekla prevrashchayut
den' v strogie sumerki, i komu-nibud' sledovalo by pozabotit'sya o neugasimoj
lampade, chtoby i samaya noch' ne byla zdes' slishkom temna.
V kakoe polozhenie ni stanovis', ty vsegda predstavlyaesh' sebya zryachim.
Mne kazhetsya, sny cheloveku snyatsya tol'ko zatem chtoby on ne perestaval videt'.
A ved', mozhet byt', kogda-nibud' nash vnutrennij svet vystupit iz nas, tak
chto nam i ne nado budet drugogo.
God konchaetsya. Veter nositsya nad zhniv'em, i nechem emu igrat', i tol'ko
krasnye yagody na teh strojnyh derev'yah slovno hotyat eshche napomnit' nam o
chem-to radostnom, podobno tomu, kak mernye udary cepov zastavlyayut nas
vspomnit', skol'ko pitatel'nogo i zhivogo taitsya v szhatom kolose.
Posle vseh etih sobytij, posle vsego, chto vnushilo Ottilii soznanie
neprochnosti i brennosti sushchego, kak bol'no dolzhna byla porazit' ee vest',
kotoruyu ot nee uzhe nel'zya bylo dol'she skryvat', chto |duard vverilsya
izmenchivomu schast'yu vojny. Ej prishli na um vse te pechal'nye mysli, dlya
kotoryh teper', k sozhaleniyu, imelis' osnovaniya. Horosho eshche, chto soznanie
cheloveka vmeshchaet lish' izvestnuyu meru gorya; to, chto vyhodit za ee predely,
libo ubivaet ego, libo ostavlyaet ravnodushnym. Sushchestvuyut polozheniya, pri
kotoryh strah i nadezhda slivayutsya voedino, drug druga vzaimno unichtozhayut i
rastvoryayutsya v nekoej smutnoj beschuvstvennosti. Inache kak mogli by my, znaya,
chto dorogie nam sushchestva gde-to vdali podvergayutsya ezhechasnym opasnostyam,
prodolzhat' vse tu zhe nashu privychnuyu budnichnuyu zhizn'?
Vot pochemu mozhno bylo podumat', budto dobryj genij pozabotilsya ob
Ottilii, kogda etu tishinu, v kotoruyu ona, odinokaya i nichem ne zanyataya, uzhe
bylo pogruzilas', narushilo nashestvie celoj ordy, dostaviv ej mnogo hlopot,
no vyrvav ee iz sosredotochennosti i probudiv, v nej soznanie sobstvennoj
sily.
Doch' SHarlotty Lyuciana, edva okonchiv pansion, vstupila v bol'shoj svet, i
ne uspela ona v dome svoej tetki okruzhit' sebya mnogochislennym obshchestvom, kak
ee stremlenie k uspehu i v samom dele prineslo ej uspeh; odin ves'ma bogatyj
molodoj chelovek pochuvstvoval sil'noe zhelanie nazvat' ee svoeyu. Ego krupnoe
sostoyanie davalo emu pravo vladet' vsem, chto bylo luchshego vokrug, i teper'
emu nedostavalo tol'ko krasavicy zheny, kotoraya, vmeste g drugimi suzhdennymi
emu blagami, vyzyvala by zavist' vsego sveta.
|to semejnoe delo prichinyalo sejchas SHarlotte mnozhestvo rabot, sostavlyalo
predmet vseh ee razmyshlenij i perepiski, krome toj, kotoraya imela cel'yu
poluchit' bolee tochnye izvestiya ob |duarde; iz-za etogo i Ottiliya poslednee
vremya chashche, chem obychno, ostavalas' odna. Ona, pravda, znala o predstoyashchem
priezde Lyuciany, poetomu uzhe rasporyadilas' v dome vsem samym neobhodimym, no
stol' skoro ona vse-taki ne zhdala gostej. Predpolagali eshche spisat'sya,
uslovit'sya, tochnee opredelit' srok, kak vdrug na zamok i na Ottiliyu
nagryanula eta burya.
Vot pribyli gornichnye i lakei, fury s sundukami i yashchikami; uzhe
kazalos', chto chislo gospod v dome udvoilos' ili utroilos'; no tut tol'ko
poyavilis' sami gosti - babushka s Lyucianoj i neskol'kimi ee priyatel'nicami,
zhenih so svoej svitoj. V perednej gromozdilis' sunduki, chemodany i prochie
dorozhnye prinadlezhnosti. Slugi s trudom razbiralis' vo mnozhestve korobok i
futlyarov. Bagazh taskali bez konca. Tem vremenem poshel sil'nejshij dozhd', chto
prichinilo eshche bol'she bespokojstva. Vsyu etu neistovuyu sumyaticu Ottiliya
vstretila spokojnaya i deyatel'naya, ee bodrost' i rasporyaditel'nost'
proyavilis' tut vo vsem bleske: ona v korotkij srok vseh razmestila i vseh
ustroila. Kazhdomu bylo otvedeno pomeshchenie, kazhdomu predostavleny udobstva,
kakie komu trebovalis', i vsem kazalos', budto ih otlichno obsluzhivayut, tak
kak nikomu ne vozbranyalos' samomu sebya obsluzhivat'.
Posle krajne utomitel'nogo puteshestviya vse byli by rady otdohnut';
zhenihu hotelos' poblizhe poznakomit'sya s budushchej teshchej i uverit' ee v svoej
lyubvi k Lyuciane, v svoih dobryh namereniyah; no Lyuciane ne terpelos'. Vot
nakonec-to ona mogla osushchestvit' svoyu mechtu - sest' na konya. U zheniha loshadi
byli prevoshodnye,- i vsem totchas zhe prishlos' zanyat'sya verhovoj ezdoj. Veter
i dozhd', nepogoda i burya - nichto ne prinimalos' v raschet: kazalos', zhizn'
tol'ko na to i dana, chtoby moknut' i snova sushit'sya. Prihodilo li ej v
golovu otpravit'sya peshkom kuda-nibud',- ona ne zadumyvalas', tak li ona
odeta, tak li obuta; ej nepremenno nado bylo osmatrivat' park, o kotorom ona
tak mnogo slyshala. Gde ne udavalos' proehat', probiralis' peshkom. Skoro ona
vse oglyadela, obo vsem uspela vyskazat' svoe suzhdenie. Pi ee poryvistosti ej
nelegko bylo vozrazhat'! Vsem prishlos' nemalo vyterpet', no bolee vsego
gornichnym, kotorye ne pospevali stirat' i gladit', rasparyvat' i prishivat'.
Edva ona pokonchila s osmotrom doma i okrestnostej, kak sochla svoim
dolgom sdelat' vizity sosedyam. Tak kak i verhom i v ekipazhah ezdili ves'ma
bystro, to sosedstvo okazalos' dostatochno obshirnym. Na zamok nahlynuli
otvetnye vizity, i chtoby gosti ne priezzhali v otsutstvie hozyaev, vskore
prishlos' naznachit' priemnye dni.
V to vremya kak SHarlotta so svoej tetkoj k poverennym zheniha zanyata byla
podgotovkoj uslovij predstoyashchego braka, a Ottiliya s pridannym ej shtatom
zabotilas', chtoby, nevziraya pa takoe mnozhestvo narodu, vsego imelos'
vdovol', radi chego podnyali na nogi ohotnikov i sadovnikov, rybakov i
torgovcev, Lyuciana nosilas', slovno yadro komety, za kotoroj tyanetsya dlinnyj
hvost. Obychnye sposoby razvlekat' gostej ej vskore naskuchili. Razve chto
tol'ko samyh starshih ona eshche ostavlyala v pokoe za kartochnym stolom; kto
skol'ko-nibud' sposoben byl dvigat'sya - a kogo by ne vyvela iz nepodvizhnosti
ee ocharovatel'naya nastojchivost'? - tot dolzhen byl uchastvovat' esli ne v
tancah, to v fantah, v shtrafah i drugih zabavnyh igrah. I hotya vse
ustraivalos' tak, chto ona neizmenno ostavalas' v centre vnimaniya, vse zhe
nikto, osobenno iz chisla muzhchin,- chto by oni soboyu ni predstavlyali,- ne
ostavalsya vovse obojdennym; ej dazhe udalos' zavoevat' blagovolenie
neskol'kih vazhnyh starichkov, tak kak ona vyvedala, chto kak raz na eto vremya
prihodyatsya ih imeniny ili dni rozhdeniya, i torzhestvenno ih otprazdnovala.
Pritom ona obladala redkim obayaniem: vse chuvstvovali sebya pol'shchennymi ee
vnimaniem, a kazhdyj v otdel'nosti schital, chto imenno on zasluzhil naibol'shuyu
blagosklonnost',- takomu samoobmanu poddalsya dazhe starejshij iz sobravshegosya
obshchestva.
Hotya ona kak budto i dejstvovala s umyslom, zavoevyvaya blagosklonnost'
muzhchin, chem-libo zamechatel'nyh, zanimavshih vysokoe polozhenie, pol'zovavshihsya
pochetom, izvestnost'yu ili znachitel'nyh v kakom-nibud' inom otnoshenii,
posramlyaya mudrost' i rassuditel'nost' i dazhe blagorazumie, zastavlyaya sluzhit'
svoim neuderzhimym prihotyam, no i molodezh' ne ostavalas' vnaklade: dlya
kazhdogo nastupal chered, prihodil den' i chas, v kotoryj ona uspevala
ocharovat' ya prikovat' ego k sebe. Vskore ona obratila vnimanie i na
arhitektora, kotoryj, odnako, glyadel tak prostodushno iz-pod gustoj shapki
kurchavyh chernyh volos, tak neprinuzhdenno i spokojno ostavalsya v storone,
otvechaya na vse voprosy korotko i del'no, no, vidimo, ne proyavlyaya sklonnosti
k bol'shemu sblizheniyu, chto nakonec ona, dvizhimaya dosadoj i kovarstvom, reshila
sdelat' ego geroem dnya i tem zavlech' v svoyu svitu.
Ona nedarom privezla s soboj stol'ko bagazha: v ee raschety vhodila
beskonechnaya smena naryadov. Esli ej dostavlyalo udovol'stvie pereodevat'sya po
tri-chetyre raza v den', s utra do vechera smenyaya odno plat'e drugim, chto
stol' prinyato v obshchestve, to vremya ot vremeni ona poyavlyalas' i v nastoyashchih
maskaradnyh kostyumah, odetaya to krest'yankoj, to rybachkoj, to feej ili
cvetochnicej. Ona dazhe ne gnushalas' naryazhat'sya staruhoj, znaya, chto yunoe
lichiko tem svezhee budet vyglyadyvat' iz-pod kapyushona, i dejstvitel'nost' v
samom dele tak perepletalas' s voobrazheniem, chto, kazalos', uzh ne morochit li
tebya rusalka reki Zaale.
No bol'she vsego ona lyubila pereodevat'sya dlya tanceval'nyh pantomim, v
kotoryh ispolnyala razlichnye harakternye roli. Odin iz kavalerov ee svity
prinorovilsya soprovozhdat' ee dvizheniya neslozhnoj muzykoj pa fortepiano;
stoilo im peremolvit'sya dvumya slovami - i srazu zhe mezhdu nimi
ustanavlivalas' polnaya garmoniya.
Odnazhdy v pereryve shumnogo bala kak by nevznachaj, hotya na samom dele
vse bylo eyu zhe zaranee podgotovleno, ee poprosili ispolnit' odnu iz takih
pantomim. Ona pokazalas' smushchennoj, ozadachennoj, protiv obyknoveniya ee
prishlos' dolgo uprashivat'. Dolgo ona ne mogla reshit'sya, predostavlyala vybor
drugim, prosila, kak improvizator, dat' ej syuzhet, poka nakonec
akkompaniator, s kotorym, ochevidno, vse bylo uslovleno zaranee, ne sel za
royal' i ne nachal igrat' traurnyj marsh, priglashaya ee vystupit' v roli
Artemizii, kotoruyu ona tak prevoshodno razuchila. Ona dala ugovorit' sebya i,
nezadolgo otluchivshis', vnov' proshlas' razmerennoj postup'yu pod
nezhno-pechal'nye zvuki pohoronnogo marsha v obraze carstvennoj vdovy, derzha v
rukah pogrebal'nuyu urnu. Vsled za nej nesli bol'shuyu chernuyu dosku i
ottochennyj kusok mela, vstavlennyj v zolotoj rejsfeder.
Odin iz ee poklonnikov i ad®yutantov, kotoromu ona chto-to shepnula na
uho, totchas podoshel k molodomu arhitektoru s tem chtoby uprosit' ili dazhe
zastavit' kak zodchego narisovat' grobnicu Mavzola i takim obrazom prinyat'
uchastie v predstavlenii uzhe ne v kachestve statista, a nastoyashchego aktera. Kak
ni smushchen byl, kazalos', arhitektor,- ibo ego uzkaya chernaya figura
sovremennogo shtatskogo cheloveka sostavlyala prichudlivyj kontrast so vsemi
etimi flerami, krepami, bahromoj, steklyarusami, kistyami i koronami,- no on
totchas zhe sobralsya s duhom, nesmotrya na strannyj harakter vsego etogo
zrelishcha. Nevozmutimyj i ser'eznyj, on podoshel k chernoj doske, kotoruyu
derzhali dva pazha, i ochen' vdumchivo i tochno izobrazil grobnicu, pravda, bolee
podhodivshuyu dlya langobardskogo, nezheli dlya karijskogo vlastitelya, no stol'
prekrasnuyu po proporciyam, stol' stroguyu v. chastnostyah i s ornamentovkoj
stol' ostroumnoj, chto vse s udovol'stviem sledili za ee vozniknoveniem i
lyubovalis' eyu, kogda ona byla zakonchena.
Za vse eto vremya arhitektor, vsecelo pogloshchennyj svoej rabotoj, pochti
ni razu ne oglyanulsya na caricu. Kogda on nakonec poklonilsya ej, dav ponyat',
chto ee povelenie ispolneno, ona ukazala emu na urnu i vyrazila zhelanie
videt' ee izobrazhennoj na vershine mavzoleya. On ispolnil i eto, pravda,
neohotno, tak kak urna ne sootvetstvovala harakteru vsego zamysla. CHto zhe do
Lyuciany, to ona s neterpeniem zhdala okonchaniya, ibo ej vovse ne vazhno bylo
poluchit' ot nego dostovernyj risunok. Esli by on lish' nabrosal nechto
napominayushchee nadgrobnyj pamyatnik, a vse ostal'noe vremya zanimalsya eyu, eto
gorazdo bolee otvechalo by ee celyam i zhelaniyam. Ego povedenie, naprotiv,
privodilo ee v krajnee zameshatel'stvo: kak ona ni staralas' raznoobrazit'
svoyu igru, to izobrazhaya skorb', to otdavaya rasporyazheniya i ukazaniya, to
voshishchayas' mavzoleem, postepenno voznikavshim na ee glazah, skol'ko ona ni
pytalas' hot' kak-nibud' vstupit' v soprikosnovenie s molodym chelovekom,
prinimayas' to i delo terebit' ego, on po-prezhnemu ne poddavalsya, tak chto ej
ostavalos' tol'ko, ishcha spaseniya v urne, prizhimat' ee k serdcu i podymat'
glaza k nebu, i pod konec ona v etom zatrudnitel'nom polozhenii gorazdo bolee
pohodila na efesskuyu vdovu, nezheli na karijskuyu caricu. Predstavlenie
zatyanulos': pianist, obychno terpelivyj, ne znal uzhe, v kakuyu tonal'nost' emu
perejti. On vozblagodaril boga, uvidev nakonec urnu na vershine piramidy, i v
tu minutu, kogda carica sobiralas' vyrazit' svoyu blagodarnost' zodchemu,
nevol'no pereshel na veselyj motiv, vsledstvie chego pantomima utratila svoj
harakter, no zato vse obshchestvo razveselilos' i tut zhe srazu razbilos' na dve
gruppy; odni blagodarili Lyucianu, vostorgalis' ee prevoshodnoj igroj, drugie
- arhitektora, voshishchayas' ego iskusnym i izyashchnym risunkom. Osobenno
ozhivlenno besedoval s arhitektorom zhenih.
- YA zhaleyu,- skazal on,- chto risunok tak nedolgovechen. Pozvol'te mne
hotya by vzyat' ego k sebe v komnatu i tam pobesedovat' s vami o nem.
- Esli eto vam dostavit udovol'stvie,- skazal arhitektor,- to ya mogu
vam pokazat' tshchatel'no ispolnennye risunki takih zhe zdanij i nadgrobij, a
eto lish' beglyj i sluchajnyj eskiz.
Ottiliya stoyala nepodaleku i podoshla k nim.
- Ne zabud'te,- skazala ona arhitektoru,- pokazat' kak-nibud' baronu
vashu kollekciyu; on lyubitel' iskusstva drevnostej; mne hotelos' by, chtoby vy
blizhe poznakomilis' drug s drugom.
Lyuciana tozhe priblizilas' k nim i sprosila:
- O chem idet rech'?
- O hudozhestvennoj kollekcii,- otvechal baron,- kotoraya prinadlezhit
gospodinu arhitektoru i kotoruyu on kak-nibud' pokazhet vam.
- Pust' on sejchas zhe prineset ee! - voskliknula Lyuciana.- Ne pravda li,
vy prinesete ee sejchas zhe,- vkradchivo pribavila ona, druzheski vzyav ego za
obe ruki.
- Sejchas eto, pozhaluj, ne sovsem kstati,- zametil arhitektor.
- Kak? - povelitel'nym tonom voskliknula Lyuciana.- Vy ne hotite
slushat'sya prikazanij vashej caricy? - V pros'be ee teper' zazvuchali draznyashchie
notki.
- Ne bud'te upryamy! - vpolgolosa skazala emu Ottiliya.
Arhitektor udalilsya s poklonom, ne vyrazhavshim ni soglasiya, ni otkaza.
Ne uspel on ujti, kak Lyuciana uzhe gonyalas' po zale za levretkoj.
- Ah! - voskliknula ona, vdrug natolknuvshis' na mat',- kakoe, pravo,
neschastie! YA ne vzyala syuda svoej obez'yany; mne ne sovetovali ee brat', i ya
lishila sebya etogo udovol'stviya tol'ko radi udobstva moih lyudej. No ya hochu ee
vypisat' syuda. Kto-nibud' za nej mozhet s®ezdit'. YA byla by schastliva videt'
hotya by ee portret. YA nepremenno zakazhu ego i uzh ni za chto s nim ne
rasstanus'.
- Pozhaluj, ya mogu tebya uteshit',- skazala SHarlotta,- ya velyu prinesti dlya
tebya iz biblioteki celyj tom s izobrazheniem samyh dikovinnyh obez'yan.
Lyuciana gromko vskriknula ot radosti, i foliant byl prinesen. Vid etih
chelovekopodobnyh i eshche bolee ochelovechennyh hudozhnikom otvratitel'nyh sushchestv
dostavil Lyuciane velichajshuyu radost'. No osobenno priyatno ej bylo otyskivat'
v kazhdom iz etih zverej kakoe-nibud' shodstvo so svoimi znakomymi.
- Razve eta ne pohozha na dyadyu? - bezzhalostno vosklicala ona.- |ta - na
galanterejnogo torgovca M., eta - na pastora G., a eta - vylityj, kak bish'
ego... V sushchnosti, obez'yany - eto nastoyashchie Incroyables (SHCHegol' vremen
Direktorii (franc.)), i prosto nepostizhimo, pochemu ih ne prinimayut v samom
luchshem obshchestve.
Govorila ona eto v samom luchshem obshchestve, no nikto ne obidelsya na nee.
Zdes' vse, ocharovannye ee prelest'yu, privykli tak mnogo ej proshchat', chto pod
konec uzhe proshchali i yavnoe neprilichie.
Ottiliya tem vremenem razgovarivala s zhenihom. Ona zhdala, chto arhitektor
vernetsya so svoej strogoj, blagorodnoj kollekciej i izbavit obshchestvo ot
obez'yanshchiny. V nadezhde na eto ona prodolzhala besedovat' s baronom i uspela
na mnogoe obratit' ego vnimanie. No arhitektora vse ne bylo, a kogda on
nakonec vozvratilsya, to srazu zhe smeshalsya s tolpoj gostej: on nichego ne
prines s soboj i derzhalsya tak, slovno ni o chem i ne bylo rechi. Ottiliya na
kakoj-to mig byla - kak by eto vyrazit'? - ogorchena, rasstroena, ozadachena;
ved' ona obratilas' k nemu s laskovoj pros'boj, a zhenihu hotela dostavit'
udovol'stvie v ego duhe, ibo ona zametila, chto, pri vsej svoej lyubvi k
Lyuciane, on vse zhe stradaet ot ee povedeniya.
Obez'yany dolzhny byli ustupit' mesto uzhinu. Nachavshiesya posle nego igry,
dazhe tancy, a potom - unyloe sidenie na meste, preryvavsheesya popytkami
vozrodit' ugasshee vesel'e, dlilos' i na etot raz, kak obychno, daleko za
polnoch', ibo Lyuciana uzhe privykla k tomu, chto utrom ne mogla vybrat'sya iz
posteli, a vecherom - dobrat'sya do nee.
Za eto vremya v dnevnike Ottilii rezhe vstrechayutsya upominaniya o sobytiyah,
chashche zato - pravila i izrecheniya, kasayushchiesya zhizni i iz zhizni zhe pocherpnutye.
No tak kak po bol'shej chasti oni ne mogli vozniknut' iz ee sobstvennyh
razmyshlenij, to, veroyatno, kto-nibud' dal ej tetradku, iz kotoroj ona i
vypisala to, chto bylo ej po dushe. A koe-chto, prinadlezhashchee ej samoj, mozhno
uznat' po krasnoj niti.
My potomu tak lyubim zaglyadyvat' v budushchee, chto nadeemsya nashimi tajnymi
zhelaniyami obratit' v svoyu pol'zu tu sluchajnost', kotoraya v nem zaklyuchena.
V bol'shom obshchestve trudno uderzhat'sya ot mysli: pust' by sluchaj,
soedinivshij stol'ko narodu, privel syuda i nashih druzej.
Kak by zamknuto ni zhit', ne uspeesh' oglyanut'sya - i okazhesh'sya ili
ch'im-nibud' dolzhnikom, ili zaimodavcem.
Kogda vstrechaesh' cheloveka, kotoryj obyazan nam blagodarnost'yu, totchas
vspominaesh' ob etom. A skol'ko raz my mozhem vstretit' cheloveka, kotoromu
sami obyazany tem zhe, i ne podumaem ob etom.
Vyskazyvat'sya - prirodnaya potrebnost'; vosprinimat' zhe vyskazannoe tak,
kak ono nam prepodnositsya,- eto cherta obrazovannosti.
V obshchestve nikto ne stal by mnogo govorit', esli by soznaval, kak chasto
on neverno ponimaet slova drugih.
CHuzhie rechi, dolzhno byt', potomu tol'ko tak chasto peredayutsya neverno,
chto ih nepravil'no ponimayut.
Kto dolgo govorit na lyudyah i pri etom ne l'stit slushatelyam, vyzyvaet
razdrazhenie.
Vsyakoe vyskazannoe slovo vyzyvaet protivopolozhnuyu mysl'.
Protivorechie i lest' - plohaya osnova dlya besedy.
Samoe priyatnoe obshchestvo - to, sredi chlenov kotorogo carit ne stesnyayushchee
ih vzaimnoe uvazhenie.
Ni v chem tak yasno ne obnaruzhivaetsya harakter cheloveka, kak v tom, chto
on nahodit smeshnym.
Smeshnoe proistekaet iz nravstvennyh kontrastov, kotorye bezobidnym
obrazom ob®edinyayutsya v chuvstvennom vospriyatii.
CHelovek chuvstvennyj chasto smeetsya tam, gde nechemu smeyat'sya. CHto by ego
ni vozbuzhdalo, ego samodovol'stvo vsegda daet o sebe znat'.
Umnik pochti vse nahodit smeshnym, umnyj - pochti nichego.
Odnogo pozhilogo cheloveka uprekali v tom, chto on vse eshche volochitsya za
molodymi zhenshchinami. "|to,- otvetil on,- edinstvennoe sredstvo omolodit'sya, a
byt' molodym vsyakomu hochetsya".
My pozvolyaem ukazyvat' nam na nashi nedostatki, my podvergaemsya
nakazaniyam za nih, my mnogoe terpelivo perenosim radi nih, po terpenie
izmenyaet nam, kogda my dolzhny ot nih otkazat'sya.
Inye nedostatki neobhodimy dlya sushchestvovaniya otdel'noj lichnosti. Nam
bylo by nepriyatno, esli by nashi starye druz'ya otkazalis' ot nekotoryh svoih
osobennostej.
Kogda kto-nibud' nachinaet postupat' vopreki svoim obyknoveniyam i
privychkam, govoryat: "|tot chelovek skoro umret".
Kakie nedostatki nam sleduet sohranyat', dazhe razvivat' v sebe? Takie,
kotorye skoree l'styat drugim, nezheli oskorblyayut ih.
Strasti - eto nedostatki ili dostoinstva, tol'ko dovedennye do vysshej
stepeni.
Strasti nashi - nastoyashchie feniksy. Edva sgorit staryj, kak iz pepla
totchas voznikaet novyj.
Sil'nye strasti - eto neizlechimye bolezni. To, chto moglo by ih
izlechit', kak raz i delaet ih opasnymi.
Strast' i usilivaetsya i umeryaetsya priznaniem. Ni v chem, byt' mozhet,
seredina ne yavlyaetsya stol' zhelatel'noj, kak v priznaniyah i umolchaniyah pri
besedah s blizkimi nam lyud'mi.
Lyuciana po-prezhnemu vzdymala vokrug sebya vihr' svetskoj zhizni. Svita ee
uvelichivalas' s kazhdym dnem, otchasti potomu, chto mnogih soblaznyali i
privlekali ee zatei, otchasti zhe i potomu, chto mnogih ona raspolozhila v svoyu
pol'zu usluzhlivost'yu i gotovnost'yu pomoch'. SHCHedra ona byla v vysshej stepeni;
blagodarya privyazannosti babushki i zheniha v ruki k nej srazu steklos' stol'ko
prekrasnogo i dragocennogo, chto ona kak budto nichego ne schitala svoej
sobstvennost'yu i ne znala ceny veshcham, nakaplivavshimsya vokrug nee.
Tak, naprimer, ona, ni minuty ne koleblyas', snyala s sebya doroguyu shal' i
nakinula se na zhenshchinu, kotoraya pokazalas' ej odetoj bednee drugih, i delala
ona eto tak rezvo i milo, chto nikto ne mog otkazat'sya ot podarka. Kto-nibud'
iz ee svity vsegda imel pri sebe koshelek i dolzhen byl po ee porucheniyu, kuda
by oni ni priezzhali, spravlyat'sya o samyh staryh i samyh bol'nyh, s tem chtoby
hot' na vremya oblegchit' ih polozhenie. |to sozdalo ej po vsej okrestnosti
prevoshodnejshuyu reputaciyu, kotoraya, vprochem, potom prichinyala ej neudobstva,
privlekaya k nej slishkom uzh mnogo dokuchlivyh bednyakov.
No nichto tak ne sposobstvovalo ee dobroj slave, kak isklyuchitel'noe
vnimanie k postoyanstvo, proyavlennye eyu po otnosheniyu k odnomu neschastnomu
molodomu cheloveku, kotoryj, hotya i byl krasiv licom i horosho slozhen, uporno
izbegal obshchestva tol'ko potomu, chto poteryal pravuyu ruku, pritom samym
dostojnym obrazom - v srazhenie. Uvech'e eto vyzyvalo v nem takuyu
razdrazhitel'nost', ego tak serdila neobhodimost' pri vsyakom novom znakomstve
otvechat' na voprosy o svoem ranenii, chto on predpochital pryatat'sya,
predavat'sya chteniyu i drugim podobnym zanyatiyam i raz navsegda reshil ne imet'
dela s lyud'mi.
Sushchestvovanie etogo molodogo cheloveka ne ukrylos' ot Lyuciany. Emu
prishlos' poyavit'sya u nee - sperva v tesnom krugu, potom v obshchestve bolee
obshirnom, nakonec - v samom mnogolyudnom. S nim ona byla privetlivee, chem s
kem by to ni bylo, no glavnoe - nastojchivoj usluzhlivost'yu ej udalos'
vozbudit' v nem gordost' svoej poterej, kotoruyu ona vsyacheski staralas'
sdelat' dlya nego nechuvstvitel'noj. Za stolom ona vsegda usazhivala ego ryadom
s soboj, ona narezala emu kushan'ya, tak chto emu tol'ko ostavalos'
pol'zovat'sya vilkoj. Esli zhe mesto ryadom s nej zanimali lyudi, starshie godami
ili bolee znatnye, to ona i na drugom konce stola okruzhala ego svoim
vnimaniem i toropila lakeev okazyvat' emu te uslugi, kotoryh grozilo lishit'
rasstoyanie, razdelyayushchee ih oboih. Nakonec ona dazhe ugovorila ego pisat'
levoj rukoj; svoi opyty on dolzhen byl adresovat' ej, i takim obrazom, vdali
ili vblizi, ona vsegda podderzhivala s nim svyaz'. Molodoj chelovek sam ne mog
ponyat', chto s nim tvoritsya, i s etoj minuty dlya nego, dejstvitel'no,
nachalas' novaya zhizn'.
Kazalos' by, takoe povedenie moglo i ne ponravit'sya zhenihu, odnako zh -
nichut' ne byvalo. |ti staraniya on vmenyal ej v velikuyu zaslugu i ne
trevozhilsya po etomu povodu, tem bolee chto emu bylo izvestno svoeobrazie ee
haraktera, ograzhdavshee Lyucianu ot uprekov v predosuditel'nyh postupkah. Ona
mogla s kazhdym rezvit'sya, skol'ko ej vzdumaetsya, kazhdyj byl v opasnosti, chto
ona ego zadenet, nachnet terebit' ili draznit', no nikto ne pozvolil by sebe
podobnoe obrashchenie s nej samoj, nikto ne reshilsya by prikosnut'sya k nej,
otvetit' hotya by malejshej vol'nost'yu na te vol'nosti, kakie ona pozvolyala
sebe, i, takim obrazom, ona derzhala drugih v granicah: samoj strogoj
blagopristojnosti, kotorye sama kak budto perestupala kazhduyu minutu.
Voobshche mozhno bylo podumat', chto Lyuciana prinyala za pravilo v ravnoj
mere vozbuzhdat' pohvaly i poricaniya, privyazannosti i antipatii. Esli ona
razlichnym obrazom staralas' raspolozhit' lyudej v svoyu pol'zu, to obychno tut
zhe portila vse delo svoim besposhchadnym zloyazychiem. Kuda by ona ni ezdila po
sosedstvu, kak by radushno ee i ee svitu ni prinimali v zamkah i pomest'yah,
delo vsegda konchalos' tem, chto na obratnom puti ona, v svoej nesderzhannosti,
staralas' pokazat', chto vo vseh chelovecheskih otnosheniyah vidit tol'ko smeshnuyu
storonu. Tut byli tri brata, kotoryh vrasploh zastigla starost', poka oni
lyubezno ustupali drug drugu, komu pervomu zhenit'sya; tam - moloden'kaya
malen'kaya zhenshchina s vysokim starym muzhem ili, naoborot, rezvyj malen'kij muzh
i zhena - bespomoshchnaya velikansha. V odnom dome na kazhdoe shagu ona spotykalas'
o rebenka; drugoj, naprotiv, kazalsya ej pustym, hotya on byl polon parodu,-
potomu tol'ko, chto tam ne bylo detej. Staryh suprugov skoree nado bylo
pohoronit', chtoby v dome opyat' mog razdavat'sya smeh, tem bolee chto zakonnyh
naslednikov u nih ne bylo. Molodozhenam sledovalo otpravit'sya v puteshestvie,
tak kak domashnyaya zhizn' im ne k licu. S veshchami ona raspravlyalas' tak zhe, kak
s lyud'mi, so zdaniyami - tak zhe, kak s domashnej i stolovoj utvar'yu. V
osobennosti vse ukrashavshee steny vyzyvalo u nee nasmeshlivye zamechaniya. Ot
starinnejshego gobelena do novejshih bumazhnyh oboev, ot pochtennejshego
famil'nogo portreta do legkomyslennejshej sovremennoj gravyury - vse
nahodilos' pod ognem ee nasmeshlivyh zamechanij, tak chto prihodilos' tol'ko
udivlyat'sya, kak moglo chto-nibud' ucelet' na rasstoyanii pyati mil' v
okruzhnosti.
V etom stremlenii vse otricat' nastoyashchej zloby, pozhaluj, ne bylo: v ego
osnove lezhalo skoree samovlyublennoe legkomyslie; no v ee otnoshenii k Ottilii
proyavlyalas' dejstvitel'no kakaya-to zlost'. Na spokojnyj nepreryvnyj trud
miloj devushki, kotoryj privlekal vseobshchee vnimanie i pohvaly, ona smotrela s
prezreniem, a kogda rech' zashla o tom, skol'ko zabot Ottiliya posvyatila sadam
i teplicam, Lyuciana ne tol'ko stala vyrazhat' udivlenie, chto ne vidno ni
cvetov, pi plodov, slovno pozabyv o tom, chto sejchas glubokaya zima, no s etih
por stala trebovat' stol'ko zeleni, vetok i list'ev dlya ubranstva komnat i
sten, chto Ottiliya i sadovnik ispytyvali nemaloe ogorchenie, vidya, kak rushatsya
ih nadezhdy na budushchij god, a mozhet byt', dazhe na bolee dlitel'noe vremya.
Tochno tak zhe ona ne davala Ottilii spokojno zanimat'sya hozyajstvom,
kotoroe poslednyaya vela tak umelo. Ottiliya dolzhna byla uchastvovat' v
uveselitel'nyh poezdkah i v katanii na sanyah, dolzhna byla ezdit' na baly,
zatevavshiesya po sosedstvu; dolzhna byla ne boyat'sya ni snega, ni moroza, ni
zhestokih nochnyh bur' - ved' ne umirayut zhe ot nih drugie. Hrupkaya devushka
nemalo ot etogo stradala, no i Lyuciane ne bylo ot togo nikakogo proku; hotya
Ottiliya odevalas' vsegda ochen' prosto, no ona byla - ili, po krajnej mere,
kazalas' muzhchinam - samoj krasivoj. Nezhnaya privlekatel'naya sila sobirala
vokrug nes vseh muzhchin - nezavisimo ot togo, byla li ona v kakoj-nibud' zale
na pervom ili na poslednem meste, i dazhe zhenih Lyuciany chasto razgovarival s
nej, tem bolee chto on nuzhdalsya v ee sovete i sodejstvii v odnom zanimavshem
ego dele.
On blizhe poznakomilsya s arhitektorom, podolgu besedoval s nim na
istoricheskie temy v svyazi s ego hudozhestvennoj kollekciej i posle osmotra
pridela cerkvi ocenil ego talant. Baron byl molod, bogat; on tozhe
kollekcioniroval, sobiralsya stroit'; lyubov' k iskusstvu byla v nem sil'na,
poznaniya zhe - slaby; on reshil, chto v arhitektore nashel nuzhnogo emu cheloveka
- togo, s ch'ej pomoshch'yu on ne raz sumeet dostignut' svoej celi. Neveste on
skazal o svoem namerenii, ona odobrila ego i byla chrezvychajno dovol'na etim
planom, skoree, odnako, potomu, chto ej hotelos' otvlech' molodogo cheloveka ot
Ottilii,- ibo ej kazalos', budto ona zametila v nem priznaki sklonnosti k
nej,- chem iz zhelaniya vospol'zovat'sya ego talantom dlya ispolneniya svoih
zamyslov. I hotya on ne raz prinimal deyatel'noe uchastie v ee
improvizirovannyh prazdnestvah i vykazyval v tom nemaluyu izobretatel'nost',
ona byla uverena, chto sama luchshe razbiraetsya vo vsem, a tak kak ee vydumki
obychno byli ves'ma trivial'ny, to dlya ih osushchestvleniya lovkij i umelyj
kamerdiner podhodil v takoj zhe stepeni, kak i samyj vydayushchijsya hudozhnik.
Dal'she altarya, na kotorom sovershalos' zhertvoprinoshenie, ili venka,
vozlagavshegosya na gipsovuyu ili na zhivuyu golovu, ee fantaziya ne podnimalas',
esli ona hotela pol'stit' komu-nibud', torzhestvenno otmechaya den' rozhdeniya
ili inoe pamyatnoe sobytie.
Kogda zhenih stal rassprashivat' Ottiliyu ob arhitektore v ego polozhenii v
dome, ona mogla soobshchit' o nem svedeniya samye polozhitel'nye. Ej bylo
izvestno, chto SHarlotta i ran'she uzhe hlopotala o meste dlya nego, tak kak
molodoj chelovek, esli by ne priehali gosti, dolzhen byl udalit'sya srazu zhe po
okonchanii rabot v pridele, poskol'ku vse postrojki predlozheno bylo
priostanovit' na zimu; poetomu bylo ves'ma zhelatel'no, chtoby novyj mecenat
dal iskusnomu hudozhniku zanyatiya i pooshchril ego talant.
Otnosheniya Ottilii k arhitektoru byli chisty i prosty. Prisutstvie etogo
blagozhelatel'nogo i deyatel'nogo cheloveka i razvlekalo i radovalo ee, slovno
blizost' starshego brata. Ee chuvstva k nemu ostavalis' v spokojnoj i
besstrastnoj sfere rodstvennosti, ibo v serdce ee uzhe ne hvatalo mesta ni
dlya kogo: ono do kraev bylo napolneno lyubov'yu k |duardu, i tol'ko
vsepronikayushchee bozhestvo moglo naravne s nim vladet' etim serdcem.
CHem bol'she davala o sebe znat' zima, chem yarostnee bushevali buri, chem
neprohodimee delalis' dorogi, tem privlekatel'nee kazalas' vozmozhnost'
provodit' stanovivshiesya vse bolee korotkimi dni v takom prevoshodnom
obshchestve. Posle kratkih otlivov potok gostej vnov' zalival dom. Potyanulis'
oficery iz otdalennyh garnizonov, obrazovannye - k bol'shoj dlya sebya pol'ze,
neotesannye - k neudobstvu dlya sobravshegosya obshchestva; ne bylo nedostatka i v
shtatskih, a v odni prekrasnyj den' sovershenno neozhidanno priehali graf i
baronessa.
S ih poyavleniem obrazovalsya uzhe nastoyashchij dvor. Muzhchiny znatnye i
solidnye okruzhali grafa, damy vozdavali dolzhnoe baronesse. To, chto oni
priehali vmeste i byli v takom veselom raspolozhenii duha, nedolgo vyzyvalo
udivlenie, ibo stalo izvestno, chto supruga grafa skonchalas' i novyj brak
budet zaklyuchen, kak tol'ko pozvolyat prilichiya. Ottiliya pomnila pervyj ih
priezd, kazhdoe slovo, skazannoe po povodu braka i razvoda, soedineniya i
razobshcheniya, nadezhd, ozhidanij, lishenij i otrecheniya. |ti dva cheloveka, kotorye
togda ni na chto ne mogli rasschityvat', byli teper' tak blizki k zhelannomu
schast'yu, chto nevol'nyj vzdoh vyrvalsya iz ee grudi.
Lyuciana, uslyshav, chto graf - lyubitel' muzyki, reshila nemedlenno
ustroit' koncert; ona sama sobiralas' pet', akkompaniruya sebe pa gitare.
Namerenie osushchestvilos'. Na gitare ona igrala neploho, golos u nee byl
priyatnyj; chto zhe kasaetsya slov, to ponyat' ih bylo tak zhe trudno, kak vsegda,
kogda nemeckaya krasavica poet pod akkompanement gitary. Vse, odnako,
uveryali, chto ona pela s bol'shim vyrazheniem, i nagradili ee gromkimi
rukopleskaniyami. Pri etom ee postigla lish' odna zabavnaya neudacha. Sredi
gostej nahodilsya port, kotoromu ona hotela osobenno pol'stit' v nadezhde, chto
on posvyatit, ej kakie-nibud' stihi; poetomu v tot vecher ona pela romansy
glavnym obrazom na ego slova. On, kak i vse, byl s neyu uchtiv, no ona ozhidala
bol'shego. Ona neskol'ko raz namekala emu na eto, po nichego ne mogla ot nego
dobit'sya i, nakonec, v neterpenii podoslala k nemu odnogo iz svoih
pridvornyh, prikazav vyvedat', ne ispytyvaet li on voshishcheniya ot togo, chto
slyshal svoi chudnye stihi v takom chudnom ispolnenii.
- Moi stihi? - s udivleniem peresprosil poet i pribavil: - Prostite,
sudar', ya ne slyshal nichego, krome glasnyh, da i to ne vse. Tem ne menee
pochitayu dolgom vyrazit' blagodarnost' za stol' lyubeznoe namerenie.
Pridvornyj promolchal. Poet zhe popytalsya otdelat'sya kakimi-to
komplimentami. Togda ona nedvusmyslenno dala emu popyat', chto zhelala by imet'
ot nego stihi, sochinennye sobstvenno dlya nee. Esli by eto ne bylo slishkom
nelyubezno, on gotov byl vruchit' ej azbuku, chtoby ona sama slozhila iz nee
lyubuyu hvalebnuyu pesn' na kakuyu ugodno melodiyu. Delo, odnako, ne oboshlos' bez
obidy dlya nee. Vskore ona uznala, chto k odnoj iz lyubimyh melodij Ottilii on
v tot samyj vecher sochinil premiloe stihotvorenie, zvuchavshee bolee chem
lyubezno.
Lyuciana, kak i vse podobnye ej lyudi, ne razlichavshaya, chto ej idet i chto
ne idet, zahotela popytat' schast'ya v deklamacii. Pamyat' u nee byla horoshaya,
no chitala ona, po pravde skazat', bezdushno i hotya poryvisto, no bez
podlinnoj strastnosti. Ona deklamirovala ballady, rasskazy i vse, chto obychno
pechataetsya v sbornikah dlya deklamatorov. K tomu zhe ona usvoila zlopoluchnuyu
privychku soprovozhdat' chtenie zhestami, sledstviem chego yavlyaetsya stol'
nepriyatnoe smeshenie epicheskogo i liricheskogo elementov s dramaticheskim.
Graf, kak chelovek ponimayushchij, bystro oznakomivshis' s etim obshchestvom,
ego sklonnostyami, pristrastiyami i razvlecheniyami, navel Lyucianu, k schast'yu
ili neschast'yu, na mysl' ob odnom vide predstavlenij, kotoryj ves'ma podhodil
k ee obliku.
- YA vizhu zdes',- skazal on,- stol'ko prekrasnyh figur, kotorym,
naverno, netrudno budet vosproizvesti zhivopisnye pozy i dvizheniya. Vy ne
probovali peredavat' v licah kakie-nibud' izvestnye, dejstvitel'no
sushchestvuyushchie kartiny? Takoe vosproizvedenie trebuet, pravda, kropotlivoj
podgotovki, no zato ono beskonechno ocharovatel'no.
Lyuciana bystro soobrazila, chto tut ona budet vsecelo v svoej stihii. Ee
prekrasnyj rost, velikolepnaya figura, pravil'nye i vyrazitel'nye cherty lica,
svetlo-kashtanovye kosy, strojnaya sheya - vse slovno prosilos' na kartinu, a
esli by ona eshche znala, chto v nepodvizhnosti ona krasivee, chem v dvizhenii,
kogda v ee zhestah net-net da mel'kalo chto-to negracioznoe, to ona otdalas'
by s eshche bol'shim rveniem zhivoj plastike.
Vse prinyalis' za poiski gravyur, vosproizvodyashchih znamenitye kartiny.
Vybor v pervuyu ochered' pal na "Velizariya" Van-Dejka. Vysokij i prekrasno
slozhennyj muzhchina, uzhe nemolodoj, dolzhen byl izobrazhat' slepogo polkovodca,
arhitektor - uchastlivo ostanovivshegosya pered nim voina, na kotorogo on v
samom dele nemnogo pohodil. Lyuciana s narochitoj skromnost'yu vzyala na sebya
rol' moloden'koj zhenshchiny, kotoraya pa zadnem plane shchedro otschityvaet
milostynyu iz koshel'ka na ladon', mezh tem kak staruha, po-vidimomu,
otgovarivaet ee ot takogo rastochitel'stva. V kartine uchastvovala i eshche odna
zhenshchina, uzhe protyagivayushchaya milostynyu Velizariyu.
|toj i drugimi kartinami vse obshchestvo zanyalos' ves'ma osnovatel'no.
Naschet togo, kak ih stavit', graf dal koe-kakie ukazaniya arhitektoru,
kotoryj totchas zhe ozabotilsya ustrojstvom sceny i osveshcheniya. Mnogoe uzhe bylo
podgotovleno, kogda vdrug obnaruzhilos', chto takaya zateya trebuet bol'shih
zatrat i chto v derevne, da eshche sredi zimy, nevozmozhno dostat' mnogie
neobhodimye veshchi. Ne terpya nikakih zaderzhek, Lyuciana chut' li ne ves' svoj
garderob dala izrezat' na kostyumy, dostatochno prihotlivo zadumannye
hudozhnikom.
I vot vecher nastupil; zhivye kartiny byli ispolneny pered
mnogochislennymi zritelyami i zasluzhili vseobshchee odobrenie. Vyrazitel'naya
muzykal'naya prelyudiya pryadala bol'shuyu napryazhennost' ozhidaniyu. Spektakl'
otkrylsya "Velizariem". Figury okazalis' tak udachny, kraski byli podobrany
tak horosho, osveshchenie stol' iskusno, chto, kazalos', perenosish'sya v drugoj
mir, i tol'ko prisutstvie zhivoj dejstvitel'nosti vmesto vidimosti vozbuzhdalo
kakoe-to boyazlivoe chuvstvo.
Zanaves opustilsya, no, po nastoyaniyu zritelej, podnimalsya vnov' i vnov'.
Muzykal'naya intermediya zanyala gostej, kotoryh teper' sobiralis' udivit'
zrelishchem eshche bolee vozvyshennym. To byla izvestnaya kartina Pussena "Agasfer i
|sfir'". Tut Lyuciana uzhe bol'she pozabotilas' o sebe. Igraya caricu, upavshuyu
bez chuvstv na ruki prisluzhnic, ona pokazala sebya vo vsem svoem ocharovanii,
razumno okruzhiv sebya, pravda, milovidnymi i strojnymi devushkami, iz kotoryh
ves zhe ni odna ne mogla sopernichat' s neyu. Ottiliya byla otstranena ot
uchastiya v etoj kartine, kak i vo vseh prochih. Dlya roli carya, vossedavshego,
podobno Zevsu, na zolotom prestole, Lyuciana vybrala samogo osanistogo i
krasivogo muzhchinu iz vsej kompanii, tak chto i eta kartina byla predstavlena
s nepodrazhaemym sovershenstvom.
Dlya tret'ej kartiny ostanovilis' na tak nazyvaemom "Otecheskom
nastavlenii" Terburga",- a kto ne znaet etoj veshchi po velikolepnoj gravyure
nashego Ville? Vot, polozhiv nogu na nogu, sidit blagorodnyj rycarstvennyj
otec i, po-vidimomu, staraetsya usovestit' doch', stoyashchuyu pered nim. Ee
velikolepnaya figura v belom atlasnom plat'e s pyshnymi skladkami vidna tol'ko
szadi, no po vsemu zametno, chto ona sderzhivaet volnenie. Uveshchanie otca yavno
ne nosit grubogo ili obidnogo haraktera, o chem mozhno sudit' po ego licu i
poze; chto zhe do materi, to ona kak budto dazhe pytaetsya skryt' legkoe
smushchenie, glyadya v stakan s vinom, kotoroe sobiraetsya prigubit'.
Zdes' Lyuciane predstavilsya sluchaj yavit'sya v polnom bleske. Ee kosy,
forma golovy, sheya i zatylok byli beskonechno prekrasny, strojnaya, tonkaya
taliya, kotoraya tak malo zametna u zhenshchin v sovremennyh plat'yah na antichnyj
lad, chrezvychajno udachno vyrisovyvalas' blagodarya starinnomu kostyumu; k tomu
zhe arhitektor pozabotilsya pridat' pyshnym skladkam belogo atlasa samuyu
iskusnuyu estestvennost', tak chto eta zhivaya kopiya, bez vsyakogo somneniya,
prevzoshla original i vyzvala vseobshchij vostorg. Povtoreniya trebovali bez
konca, pri etom zritelyami ovladelo vpolne estestvennoe zhelanie vzglyanut' v
lico ocharovatel'nomu sushchestvu, kotorym vse uzhe dosyta nalyubovalis' so spiny,
tak chto kakoj-to neterpelivyj shutnik, k vyashchemu udovol'stviyu vseh gostej,
gromko vykriknul slova, chasten'ko pishushchiesya v konce stranicy: "Tournez,
s'ill vous plait!" (Povernites', pozhalujsta! (franc.)) Ispolniteli, odnako,
slishkom horosho znali preimushchestva svoego polozheniya i slishkom gluboko
proniklis' smyslom etogo zrelishcha, chtoby ustupit' obshchemu zhelaniyu.
Pristyzhennaya doch' spokojno prodolzhala stoyat', ne udostoiv obernut'sya licom k
zritelyam, otec po-prezhnemu sidel v nastavitel'noj poze, a mat' ne otvodila
glaz i nosa ot prozrachnogo stakana, v kotorom, hotya ona kak budto i pila iz
nego, vino vse ne ubavlyalos'. Stoit li eshche rasprostranyat'sya o posledovavshih
zatem melkih kartinah, dlya kotoryh vybrany byli raznye sceny niderlandskih
masterov, izobrazhavshih harchevni i yarmarki?
Graf i baronessa uehali, obeshchav vernut'sya v pervye zhe schastlivye nedeli
svoego brachnogo soyuza, kotoryj ozhidalsya v blizhajshem budushchem, i SHarlotta,
vyderzhav dva stol' utomitel'nyh mesyaca, nadeyalas' sbyt' nakonec i ostal'nyh
gostej. Ona ne somnevalas', chto doch' ee budet schastliva, kogda projdet
op'yanenie molodosti i nevesta stanet zhenoj; zhenih zhe pochital sebya
schastlivejshim chelovekom v mire. Nesmotrya na svoe bogatstvo i spokojnyj sklad
uma, on, kazalos', neobychajno gordilsya tem, chto ego budushchaya zhena plenyaet
soboyu ves' svet. On nastol'ko usvoil sebe privychku vse stavit' v svyaz' s neyu
i lish' cherez nee otnosit' k sebe, chto emu byvalo dazhe nepriyatno, esli novyj
gost' ne posvyashchal ej srazu zhe vsego svoego vnimaniya i, ne pomyshlyaya o ee
dostoinstvah, staralsya sojtis' blizhe s nim, kak eto chasto delali lyudi
postarshe, umevshie cenit' ego dobrye kachestva. CHto do arhitektora, to delo
skoro bylo resheno. On dolzhen byl priehat' k novomu godu i provesti s nimi
novogodnij karnaval v gorode, gde Lyuciana uzhe predvkushala velichajshee
udovol'stvie ot povtoreniya stol' udachno postavlennyh zhivyh kartin, da i ot
tysyachi drugih veshchej, chem bolee chto i babushka i zhenih ne schitalis' s
rashodami, kogda delo kasalos' ee razvlechenij.
Prishlo vremya rasstavat'sya, no nel'zya zhe bylo rasstat'sya na obychnyj lad.
Gosti kak-to raz dovol'no gromko shutili, chto zimnie zapasy SHarlotty skoro
budut s®edeny, i tut kavaler, izobrazhavshij Velizariya, chelovek dostatochno
bogatyj, davnij pochitatel' Lyuciany, neobdumanno voskliknul, uvlechennyj ee
prelestyami: "Tak davajte posleduem pol'skomu obychayu! Edemte ko mne -
ob®edat' menya, a potom pojdem vkrugovuyu. Skazano - sdelano: Lyuciana
soglasilas'. Na drugoj den' vse bylo ulozheno, i staya pereletela v drugoe
imenie. Mesta tam tozhe bylo dostatochno, no vse bylo menee udobno, menee
blagoustroeno. To i delo voznikali razlichnye nelovkosti, no oni-to i
veselili Lyucnanu. ZHizn' stanovilas' vse besporyadochnej i sumatoshnej. Psovye
ohoty po glubokomu snegu smenyalis' drugimi, stol' zhe neudobnymi i slozhnymi
zateyami. Ne tol'ko muzhchiny, no i zhenshchiny ne smeli ustranyat'sya ot uchastiya v
nih, i vsya kompaniya to verhom, to na sanyah, ohotyas' i shumya, kochevala iz
odnogo pomest'ya v drugoe, poka, nakonec, ne okazalas' poblizosti ot stolicy,
gde vesti i rasskazy o tom, kak razvlekayutsya pri dvore i v gorode, dali
fantazii drugoe napravlenie i vtyanuli Lyucianu so vsej ee svitoj v inoj
zhiznennyj krug.
V svete kazhdogo prinimayut za to, za chto on sebya vydaet, no on
nepremenno dolzhen vydavat' sebya za chto-nibud'. CHeloveka neuzhivchivogo terpyat
ohotnee, chem nichtozhnogo.
Obshchestvu mozhno navyazat' vse, chto ugodno, krome togo, chto vlechet za
soboyu kakie-libo posledstviya.
My uznaem lyudej ne togda, kogda oni k nam prihodyat; my sami dolzhny
otpravit'sya k nim, chtoby uznat', kakovy oni na samom dele.
YA nahozhu pochti estestvennym, chto v nashih gostyah my vsegda osuzhdaem
chto-nibud', i ne uspeyut oni uehat', kak my uzhe sudim o nih, i pritom ne
slishkom laskovo, ibo my, tak skazat', imeem pravo merit' ih svoeyu merkoj.
Dazhe lyudi rassuditel'nye i snishoditel'nye redko uderzhivayutsya v podobnyh
sluchayah ot rezkoj kritiki.
Kogda, naprotiv, pobyvaesh' u drugih i uvidish' ih v ih sobstvennom
krugu, s ih privychkami, v neizbezhnyh i estestvennyh dlya nih usloviyah,
uvidish', kak oni vozdejstvuyut na okruzhayushchee ili podchinyayutsya emu, to lish' po
nerazumiyu ili po zloj vole mozhno priznat' smeshnymi takie cherty, kotorye vo
mnogih otnosheniyah dolzhny by kazat'sya dostojnymi uvazheniya.
Tak nazyvaemoe umenie sebya vesti i dobrye nravy - sredstvo dlya
dostizheniya togo, chto inache dostizhimo lish' putem nasiliya, da i to ne vsegda.
Obshchenie s zhenshchinami - stihiya dobryh nravov.
Kak mozhet harakter cheloveka, svoeobrazie ego lichnosti nahodit'sya v
soglasii s zhiznennym ukladom? - Svoeobrazie lichnosti i dolzhno by proyavlyat'sya
imenno blagodarya zhiznennomu ukladu. Znachitel'nogo zhelaet kazhdyj, no iz etogo
ne dolzhno proistekat' neudobstv.
Velichajshimi preimushchestvami kak v zhizni voobshche, tak i v svete pol'zuetsya
prosveshchennyj voin.
Grubyj soldat zanimaetsya, po krajnej mere, svoim delom, a poskol'ku za
siloj obychno skryvaetsya dobrodushie, to v sluchae neobhodimosti i s nim mozhno
uzhit'sya.
Net nichego nesnosnee, chem neotesannyj shtatskij. Ot nego mozhno by
trebovat' tonkosti, tak kak on ne imeet dela ni s chem grubym.
Kogda zhivesh' s lyud'mi, obladayushchimi tonkim chuvstvom prilichiya, to
pugaesh'sya za nih vsyakij raz, kogda proishodit chto-nibud' neumestnoe. Tak ya
vsegda stradayu za SHarlottu i vmeste s SHarlottoj, kogda kto-nibud' kachaetsya
na stule, chego ona smertel'no ne lyubit.
Nikto ne vhodil by s ochkami na nosu v tesnyj druzheskij kruzhok, esli by
znal, chto u nas, zhenshchin, totchas propadaet ohota smotret' na nego i
razgovarivat' s nim.
Famil'yarnost' tam, gde podobaet pochtitel'nost', vsegda smeshna. Nikto by
ne stal, edva otvesiv poklon, otkladyvat' shlyapu v storonu, esli by znal, kak
eto smeshno.
Net ni odnogo vneshnego znaka uchtivosti, kotoryj ne imel by glubokogo
nravstvennogo osnovaniya. Pravil'nym vospitaniem sledovalo by priznat' to,
kotoroe uchit etim znakam i vmeste s tem ob®yasnyaet ih.
Povedenie - zerkalo, v kotorom kazhdyj otrazhaet sebya. Est' uchtivost'
serdca; ona srodni lyubvi. Iz nee proistekaet nailuchshaya uchtivost' vneshnego
povedeniya.
Dobrovol'naya zavisimost' - luchshee iz sostoyanij, a kak by ona byla
vozmozhna bez lyubvi?
My nikogda ne byvaem dal'she ot celi nashih zhelanij, chem v tu minutu,
kogda voobrazhaem, budto zhelannoe dostignuto.
Verh rabstva - ne obladaya svobodoj, schitat' sebya svobodnym.
Stoit tol'ko ob®yavit' sebya svobodnym, kak totchas zhe pochuvstvuesh' sebya
zavisimym. Esli zhe reshish'sya ob®yavit' sebya zavisimym, pochuvstvuesh' sebya
svobodnym.
Ot chuzhih preimushchestv net inogo spaseniya, krome lyubvi.
Uzhasno videt' cheloveka vydayushchegosya, nad kotorym poteshayutsya glupcy.
Dlya lakeya, govoryat, ne byvaet geroya. No eto potomu, chto lish' geroj
mozhet priznat' geroya. Lakej tozhe, veroyatno, umeet po dostoinstvu cenit'
sobrata.
Dlya posredstvennosti net luchshego utesheniya, chem to, chto genij ne
bessmerten.
Velichajshie lyudi vsegda svyazany so svoim vekom kakoyu-nibud' slabost'yu.
Lyudej obychno schitayut bolee opasnymi, chem oni est' na samom dele.
Glupcy i lyudi umnye ravno bezvredny. Vsego opasnee-poluglupcy i
polumudrecy.
CHtoby uklonit'sya ot sveta, net bolee nadezhnogo sredstva, chem iskusstvo,
i net bolee nadezhnoj svyazi s nim, chem iskusstvo.
Dazhe v minuty velichajshego schast'ya i velichajshego gorya my nuzhdaemsya v
hudozhnike.
Predmet iskusstva - trudnoe i dobroe.
Vidya, kak trudnoe ispolnyaetsya s legkost'yu, my poluchaem naglyadnoe
predstavlenie o nevozmozhnom.
Trudnosti vozrastayut, chem blizhe my k celi.
Seyat' ne tak trudno, kak sobirat' zhatvu.
SHarlotta, kotoroj gosti prichinyali ogromnoe bespokojstvo, byla
voznagrazhdena tem, chto vpolne uznala za eto vremya svoyu doch', v chem ej nemalo
pomoglo i ee znanie sveta. Ej ne vpervye dovodilos' vstrechat' stol'
svoeobraznyj harakter, hotya do sih por ona ne videla nichego, dovedennogo do
stol' krajnej stepeni. V to zhe vremya ej bylo izvestno po opytu, chto pod
vliyaniem zhiznennyh obstoyatel'stv, razlichnyh sobytij, roditel'skogo primera
takie lyudi v zrelom vozraste mogut sdelat'sya ochen' priyatnymi i lyubeznymi,
egoizm ih s godami oslabeet, a bespokojnaya zhazhda deyatel'nosti poluchit bolee
opredelennoe napravlenie. S nekotorymi chertami, na chuzhoj vzglyad, pozhaluj, i
nepriyatnymi, SHarlotta kak mat' mirilas' tem ohotnee, chto roditelyam
svojstvenno nadeyat'sya tam, gde postoronnie zhelali by uzhe vospol'zovat'sya
plodami ili, po krajnej mere, ne terpet' nepriyatnostej.
Ej prishlos', odnako, perenesti strannuyu i neozhidannuyu nepriyatnost' uzhe
posle ot®ezda docheri, kotoraya ostavila po sebe plohuyu slavu, da eshche
vyzvannuyu ne tem, chto bylo predosuditel'nogo v se povedenii, a kak raz tem,
chto v nem mozhno bylo priznat' pohval'nym.
Lyuciana slovno postavila sebe za pravilo byt' ne tol'ko veseloj s
veselymi, no i pechal'noj s pechal'nymi, poroyu zhe, davaya volyu duhu
protivorechiya, staralas' opechalit' veselogo i razveselit' pechal'nogo. Kuda by
ona ni priezzhala, ona rassprashivala o teh chlenah sem'i, kotorye po bolezni
ili slabosti ne mogli vyjti k gostyam. Ona naveshchala ih, razygryvala rol'
vracha i navyazyvala im kakoe-nibud' sil'no dejstvuyushchee sredstvo iz dorozhnoj
aptechki, kotoruyu vsegda vozila s soboj v karete, a udacha ili neudacha
podobnogo lecheniya, kak netrudno sebe predstavit', zaviseli ot sluchaya,
V etom rode blagotvoritel'nosti ona byla sovershenno besposhchadna i nichego
ne hotela slushat', ibo tverdo byla ubezhdena, chto postupaet prevoshodno. No
ona poterpela neudachu pri odnoj takoj popytke lechit' dushevnyj nedug, i eto
obstoyatel'stvo dostavilo SHarlotte mnogo zabot, ibo ono ne ostalos' bez
posledstvij i vse zagovorili o nem. Uznala ob etom ona tol'ko po ot®ezde
Lyuciany. Ottiliya, kak raz sluchivshayasya tut, dolzhna byla dat' ej podrobnyj
otchet.
Devushka iz sem'i, pol'zovavshejsya pochetom i uvazheniem, imela neschast'e
stat' vinovnicej smerti odnogo iz mladshih svoih brat'ev i ne mogla s teh por
ni uteshit'sya, li prijti v sebya. Ona ne vyhodila iz svoej komnaty, zanimalas'
v tishi kakim-nibud' delom i vynosila dazhe prisutstvie rodnyh, tol'ko kogda
oni byvali u nee poodinochke, ibo esli k nej prihodilo neskol'ko chelovek
odnovremenno, ona nachinala podozrevat' ih v tom, chto oni peregovarivayutsya
naschet ee sostoyaniya. S kazhdym zhe v otdel'nosti ona rassuzhdala vpolne razumno
i mogla besedovat' celymi chasami.
Lyuciana proslyshala o devushke i totchas zhe reshila pro sebya po priezde v
etot dom sovershit' svoego roda chudo i vozvratit' ee obshchestvu. Na etot raz
ona dejstvovala osmotritel'nee, chem obychno, sumela odna proniknut' k bol'noj
i muzykoj zavoevat' ee doverie. No pod konec ona sovershila promah: zhelaya
nepremenno proizvesti effekt, ona odnazhdy vecherom vnezapno privela miluyu
blednuyu devushku, kotoruyu schitala uzhe dostatochno k tomu podgotovlennoj, v
shumnoe blestyashchee obshchestvo; mozhet byt', eta popytka i udalas' by ej, esli by
gosti iz lyubopytstva i straha ne poveli sebya bestaktno; sperva vse obstupili
bol'nuyu, potom othlynuli ot nee, nachali peresheptyvat'sya, sobirat'sya v kuchki,
chem sbili ee s tolku i razvolnovali. CHuvstvitel'naya devushka ne vyderzhala
etogo ispytaniya i ubezhala s dikim krikom, slovno spasayas' ot strashnogo
chudovishcha. Ispugannye gosti brosilis' v raznye storony, Ottiliya zhe pomogla
otnesti lishivshuyusya chuvstv devushku v ee komnatu.
Lyuciana tem vremenem rezko otchitala sobravshihsya, nimalo ne dumaya o tom,
chto ona sama byla vsemu vinoyu i, ne smushchayas' ni etoj, ni drugimi neudachami,
prodolzhala dejstvovat' i vesti sebya vse tak zhe.
Sostoyanie bol'noj s teh por uhudshilos', bolezn' usililas' nastol'ko,
chto roditeli uzhe ne mogli derzhat' bednuyu devushku doma i prinuzhdeny byli
pomestit' ee v bol'nicu. SHarlotte nichego drugogo ne ostavalos', kak
postarat'sya osobennoj chutkost'yu i vnimatel'nost'yu po otnosheniyu k etoj sem'e
hot' skol'ko-nibud' smyagchit' bol', prichinennuyu ee docher'yu. Na Ottiliyu etot
sluchaj proizvel glubokoe vpechatlenie; ona tem bolee zhalela bednuyu devushku,
chto ubezhdena byla v vozmozhnosti iscelit' bol'nuyu sistematicheskim lecheniem,
chego ne skryla i ot SHarlotty.
Tak kak o nepriyatnom vspominayut obychno bol'she, chem o priyatnom, to zashla
rech' i o malen'kom nedorazumenii, smutivshem Ottiliyu v tot vecher, kogda
arhitektor ne pozhelal pokazat' svoej kollekcii, hotya ona druzheski prosila
ego ob etom. Ego otkaz vse eshche byl pamyaten ej - pochemu, ona sama ne
ponimala. CHuvstva ee, vprochem, byli vpolne estestvenny, ibo na pros'bu
devushki, podobnoj Ottilii, molodoj chelovek, podobnyj arhitektoru, ne dolzhen
byl otvechat' otkazom. Odnako, kogda ona pri sluchae myagko upreknula ego, on
privel dostatochno veskie opravdaniya.
- Esli by vy znali,- skazal on,- kak grubo obrashchayutsya s dragocennejshimi
proizvedeniyami iskusstva dazhe prosveshchennye lyudi, vy by prostili mne, chto ya
ne lyublyu pokazyvat' ih publike. Nikto ne beret medal' za kraya: vse oshchupyvayut
rukoj tonchajshuyu chekanku ili chistejshij fon, szhimayut samye divnye ekzemplyary
bol'shim i ukazatel'nym pal'cami, slovno tak mozhno ocenit' hudozhestvennuyu
formu. Ne podumav o tom, chto bol'shoj list nuzhno brat' obeimi rukami, oni
odnoj rukoj hvatayut bescennuyu gravyuru, nezamenimyj risunok, kak kakoj-nibud'
politikan hvataet gazetu i, smyav ee, zaranee daot svoe suzhdenie o mirovyh
sobytiyah. Nikto ne dumaet o tom, chto esli dvadcat' chelovek budut tak
obrashchat'sya s proizvedeniem iskusstva, to dvadcat' pervomu uzhe malo chto
ostanetsya na dolyu.
- Ne prihodilos' li kogda-nibud' i mne,- sprosila Ottiliya,- dostavlyat'
vam takoe ogorchenie? No poportila li ya, sama togo ne vedaya, kakoe-nibud' iz
vashih sokrovishch?
- Nikogda! - voskliknul arhitektor.- Nikogda! Kak by eto moglo
sluchit'sya? Ved' u vas vo vsem prirozhdennyj takt!
- Neploho bylo by,- zametila Ottiliya,- na vsyakij sluchaj v knizhke o
blagopristojnyh manerah vstavit' vsled za glavami o tom, kak sleduet est' i
pit' v obshchestve, dostatochno podrobnuyu glavu o tom, kak nuzhno vesti sebya v
muzeyah i pri osmotre hudozhestvennyh sobranij.
- O da,- otvechal arhitektor,- i, konechno, smotriteli muzeev i lyubiteli
togda ohotnee pokazyvali by svoi kollekcii.
Ottiliya davno uzhe prostila ego; no tak kak uprek ee on, vidimo,
vosprinyal slishkom boleznenno i vse snova prinimalsya uveryat' ee, chto gotov
vsem podelit'sya s druz'yami, to sna pochuvstvovala, chto ranila ego nezhnuyu
dushu, i schitala sebya teper' ego dolzhnicej. Poetomu na pros'bu, s kotoroj op
obratilsya k nej v dal'nejshem razgovore, ona ne mogla otvetit' reshitel'nym
otkazom, hotya, totchas zhe proveriv svoi chuvstva, oka i ne predstavlyala sebe,
kak ispolnit' ego zhelanie.
Delo zaklyuchalos' v sleduyushchem. Ego sil'no zadelo to, chto Lyuciana iz
zavisti otstranila Ottiliyu ot zhivyh kartin: on ne mog takzhe ne zametit' s
sozhaleniem, chto SHarlotta, chuvstvuya nedomoganie, lish' uryvkami prisutstvovala
pri etoj blistatel'nejshej chasti programmy razvlechenij; i vot emu ne hotelos'
uezzhat', prezhde chem on ne vyrazit svoyu blagodarnost', ustroiv v chest' odnoj
iz nih i dlya razvlecheniya drugoj predstavlenie eshche bolee prekrasnoe, chem
predydushchee. Vozmozhno, syuda prisoedinilos' i drugoe tajnoe pobuzhdenie, im
samim ne osoznannoe: emu bylo tak tyazhelo pokinut' etot dom, etu sem'yu, emu
kazalos' nemyslimym ne videt' bolee glaz Ottilii, vzglyadom kotoryh, spokojno
i laskovo obrashchennyh na nego, on tol'ko i zhil poslednee vremya.
Priblizhalos' rozhdestvo, i emu neozhidanno stalo yasno, chto zhivye kartiny
s ih chelovecheskimi figurami proishodyat, v sushchnosti, ot tak nazyvaemyh
rgaesere, ot teh blagochestivyh zrelishch, kotorye v eti torzhestvennye dni
posvyashchalis' bozh'ej materi i mladencu, prinimavshim v svoej kazhushchemsya
nichtozhestve poklonenie sperva pastuhov, a potom - volhvov.
On s polnoj otchetlivost'yu predstavil sebe vozmozhnost' takoj kartiny.
Najden byl horoshen'kij zdorovyj mal'chik; v pastuhah i pastushkah tozhe ne bylo
nedostatka; no bez Ottilii nichego nel'zya bylo sdelat'. V svoem voobrazhenii
molodoj chelovek voznes ee do bogomateri i znal, chto esli ona otkazhetsya, to
zamysel ego ruhnet. Ottiliya, nemalo ozadachennaya takim predlozheniem, otoslala
ego za razresheniem k SHarlotte. SHarlotta ohotno dala pozvolenie i laskovymi
dovodami sumela pobedit' robost' Ottilii, ne reshavshejsya vzyat'sya za svyashchennuyu
rol'. Arhitektor trudilsya teper' den' i noch', chtoby vse bylo gotovo k
rozhdestvu.
Trudilsya on den' i noch' v bukval'nom smysle slova. Potrebnosti ego i
tak byli skromny, a prisutstvie Ottilii sostavlyalo vsyu ego otradu; kogda on
rabotal radi nee, byl chem-nibud' zanyat dlya nee, kazalos', on ne nuzhdaetsya ni
v sne, ni v pishche. K torzhestvennomu chasu vse bylo gotovo. Emu udalos'
sostavit' i nebol'shoj duhovoj orkestr, blagozvuchno ispolnivshij uvertyuru i
nastroivshij zritelej na dolzhnyj lad. Kogda podnyali zanaves, SHarlotta byla
porazhena. Kartina, predstavivshayasya ej, tak chasto vosproizvodilas', chto edva
li mozhno bylo ozhidat' novizny vpechatlenij. No na etot raz dejstvitel'nost',
zanyavshaya mesto kartiny, imela osobye preimushchestva. Osveshchenie bylo skoree
nochnoe, chem sumerechnoe, i vse zhe vo vsej obstanovke ne bylo ni odnoj
neotchetlivoj detali. Neprevzojdennuyu mysl', chto ves' svet dolzhen ishodit' ot
mladenca, arhitektor sumel osushchestvit' blagodarya ostroumnomu osvetitel'nomu
mehanizmu, kotoryj byl skryt ot zritelej zatenennymi figurami, stoyavshimi na
pervom plane, gde po nim skol'zili tol'ko slabye luchi. Krugom stoyali veselye
devochki i mal'chiki, svezhie lica kotoryh byli yarko osveshcheny snizu. Byli zdes'
i angely, no ih siyanie merklo pered siyaniem bozhestva, a efirnye tela ih
kazalis' i plotnymi i tusklymi po sravneniyu s bogochelovekom.
K schast'yu, rebenok zasnul v samoj ocharovatel'noj poze, i, takim
obrazom, nichto ne narushalo sozercaniya, kogda vzglyad zritelya ostanavlivalsya
na materi, a ona beskonechno gracioznym zhestom pripodymala pokryvalo, pod
kotorym tailos' ee sokrovishche. |to mgnovenie kak raz i bylo shvacheno i
zakrepleno v kartine. Kazalos', chto obstupivshij yasli narod fizicheski
osleplen i potryasen dushevno; vse oni kak budto tol'ko chto sdelali dvizhenie,
chtoby otvratit' porazhennye svetom vzory, i s radostnym lyubopytstvom vnov'
ustremlyali ih na mladenca, vykazyvaya skoree udivlenie i vostorg, nezheli
blagogovejnoe pochitanie, hotya na nekotoryh starcheskih licah byli zapechatleny
i eti chuvstva.
Oblik Ottilii, ee zhest, vyrazhenie lica, vzglyad prevzoshli vse, chto
kogda-libo izobrazhal hudozhnik. CHutkij cenitel', uvidev etu kartinu,
ispugalsya by, chto kakoe-nibud' dvizhenie mozhet razrushit' ee i chto uzhe nikogda
v zhizni emu ne dovedetsya uvidet' nichego stol' prekrasnogo. K sozhaleniyu,
zdes' ne bylo nikogo, kto mog by vpolne nasladit'sya etim vpechatleniem.
Tol'ko arhitektor, v roli vysokogo strojnogo pastuha, sboku glyadevshij na
kolenopreklonennyh, bolee vseh lyubovalsya etoj scenoj, hotya i nablyudal ee s
neudachnogo mesta. A kto opishet vyrazhenie lica novoyavlennoj caricy nebesnoj?
Samoe chistoe smirenie, ocharovatel'nejshaya skromnost' pri soznanii velikoj
nezasluzhennoj chesti, nepostizhimo bezmernogo schast'ya - vot o chem govorili ee
cherty, v kotoryh skazyvalis' kak ee sobstvennye chuvstva, tak i
predstavleniya, slozhivshiesya u nee o roli, kotoruyu ej privelos' ispolnyat'.
SHarlottu radovala prekrasnaya kartina, no samoe sil'noe vpechatlenie na
nee proizvel rebenok. Slezy tekli u nee iz glaz, stol' zhivo ona predstavila
sebe, chto v skorom vremeni budet derzhat' na kolenyah takoe zhe miloe sushchestvo.
Zanaves opustili - otchasti, chtoby dat' otdohnut' ispolnitelyam, otchasti
zhe, chtoby proizvesti pa scene nekotorye peremeny. Hudozhnik postavil sebe
zadachej prevratit' kartinu nochi i nishchety, pokazannuyu vnachale, v kartinu dnya
i slavy i, chtoby osvetit' scenu so vseh storon, prigotovil ogromnoe
mnozhestvo lamp i svechej, kotorye predpolagalos' razhech' v antrakte.
Ottiliyu v ee poluteatral'noj poze do sih por uspokaivalo to, chto, krome
SHarlotty i nemnogih domochadcev, nikto ne vidit etogo blagochestivogo
maskarada. Poetomu ona byla nemalo smushchena, kogda uznala vo vremya antrakta,
chto priehal kakoj-to gost', kotorogo privetlivo vstretila SHarlotta. Kto on -
ej ne mogli skazat'. Ona ne stala dopytyvat'sya, chtoby ne zaderzhat'
predstavleniya. Zazhgli svechi, lampy, i beskonechnoe more sveta okruzhilo ee.
Podnyavshijsya zanaves otkryl zritelyam porazitel'nuyu kartinu: vsya ona byla
sploshnoj svet i vmesto ischeznuvshih tenej ostavalis' odni tol'ko kraski,
umelyj podbor kotoryh priyatno smyagchal yarkost' osveshcheniya. Brosiv vzglyad
iz-pod dlinnyh opushchennyh resnic, Ottiliya zametila kakogo-to muzhchinu,
sidevshego podle SHarlotty. Lica ona ne rassmotrela, no ej pokazalos', chto ona
slyshit golos pomoshchnika nachal'nicy pansiona. Strannoe chuvstvo ohvatilo ee.
Skol'ko sobytij proizoshlo s teh por, kak ona perestala slyshat' golos etogo
dostojnogo uchitelya! Molniej mel'knula v se dushe verenica radostej i
gorestej, perezhityh eyu, i zastavila ee sprosit' sebya: "Posmeesh' li ty vo
vsem priznat'sya emu i obo vsem emu rasskazat'? I kak ty nedostojna yavit'sya
pered nim v etom svyatom oblich'e i kak emu dolzhno byt' stranno vstretit' tebya
v maske, tebya, kotoruyu on vsegda videl tol'ko prostoj i estestvennoj!" S
bystrotoj, kotoraya ni s chem ne sravnitsya, v nej zasporili chuvstvo i
rassudok. Serdce ee stesnilos', glaza napolnilis' slezami, v to zhe vremya ona
zastavlyala sebya sohranyat' nepodvizhnost', slovno na kartine; i kak ona
obradovalas', kogda mal'chik zashevelilsya i arhitektor byl prinuzhden podat'
znak, chtoby zanaves snova opustili.
Esli ko vsem perezhivaniyam Ottilii v poslednie mgnoveniya prisoedinilos'
eshche i muchitel'noe chuvstvo nevozmozhnosti pospeshit' navstrechu chtimomu eyu
drugu, to teper' ona byla eshche bolee smushchena. Vyjti li ej k nemu v etom chuzhom
naryade i ubore? Pereodet'sya li ej? Podumav, ona reshila pereodet'sya i
postaralas' za eto vremya sobrat'sya s duhom, uspokoit'sya i vpolne
vosstanovit' svoe vnutrennee ravnovesie k toj minute, kogda nakonec v
privychnom svoem plat'e vyjdet pozdorovat'sya s gostem.
Pokidaya svoih pokrovitel'nic s samymi luchshimi chuvstvami, arhitektor byl
dovolen hotya by uzhe tem, chto ostavlyaet ih v obshchestve pochtennogo uchitelya;
odnako, vspominaya, kak oni byli dobry k nemu, op muchilsya pri mysli, vpolne
estestvennoj dlya takogo skromnogo cheloveka, chto ego tak skoro, tak horosho,
tak sovershenno zamenit drugoj. Do sih por on vse otkladyval svoj ot®ezd; no
teper' ego potyanulo proch' otsyuda, ibo on ne hotel byt' svidetelem togo, s
chem dolzhen byl primirit'sya, udalivshis' iz doma.
Bol'shim utesheniem sredi etih polupechal'nyh chuvstv byl dlya nego podarok,
na proshchan'e sdelannyj emu damami,- zhilet, kotoryj oni v techenie dolgogo
vremeni vyazali u nego na glazah, vozbuzhdaya v nem bezmolvnuyu zavist' k
nevedomomu schastlivcu, kotoromu on prednaznachalsya. Takoj dar - samyj
priyatnyj dlya lyubyashchego i predannogo cheloveka, ibo, napominaya emu o neutomimom
dvizhenii prelestnyh pal'cev, on navodit ego na lestnuyu mysl', chto pri stol'
neustannom trude i serdce ne ostavalos' bezuchastnym.
Damam predstoyalo teper' okazyvat' gostepriimstvo novomu gostyu, k
kotoromu oni blagovolili i kotoryj dolzhen byl horosho chuvstvovat' sebya u nih.
U zhenshchin est' svoi neizmennye vnutrennie interesy, i nichto na svete ne v
silah zastavit' ih izmenit' im; zato v zhizni svetskoj oni ohotno i legko
poddayutsya reshayushchemu vliyaniyu muzhchiny, kotorym zanyaty v nastoyashchuyu minutu; tak,
proyavlyaya to nepristupnost', to vospriimchivost', to tverdost', to
ustupchivost', oni, sobstvenno, derzhat v svoih rukah vlast', ot kotoroj v
obshchestve civilizovannom ne posmeet uklonit'sya ni odin
muzhchina.
Esli arhitektor, kak by po sobstvennoj vole i ohote, vykazyval pered
dvumya podrugami svoi darovaniya radi ih udovol'stvij, radi ih samih, esli vse
zanyatiya i razvlecheniya byli zadumany v takom zhe duhe i klonilis' k toj zhe
celi, to s priezdom uchitelya v skorom vremeni ustanovilsya inoj sklad zhizni.
Glavnym ego talantom bylo umenie vesti besedu o chelovecheskih otnosheniyah,
stavya ih v svyaz' s vospitaniem molodezhi. Takim obrazom, voznik ves'ma
zametnyj kontrast s prezhnim obrazom zhizni, tem bolee chuvstvitel'nyj, chto
uchitel' ne vpolne odobryal to, chem zdes' do sih por isklyuchitel'no zanimalis'.
O zhivoj kartine, kotoraya vstretila ego, on ne upominal. No kogda emu,
ne skryvaya udovletvoreniya, pokazyvali cerkov', pridel i vse, k nim
otnosyashcheesya, on ne mog ne vyskazat' svoego mneniya, svoih vzglyadov.
- CHto kasaetsya menya,- skazal on,- to mne eto sblizhenie, eto smeshenie
svyashchennogo s chuvstvennym otnyud' ne po serdcu; mne ne nravitsya, kogda
otvodyat, osvyashchayut i ukrashayut osobye pomeshcheniya dlya togo, chtoby imenno tam
vozbuzhdat' i podderzhivat' v nas nabozhnye chuvstva. Nikakaya obstanovka, dazhe
samaya budnichnaya, ne dolzhna narushat' v nas chuvstva bozhestvennogo, kotoroe
mozhet nam soputstvovat' vsyudu i prevratit' v hram lyuboe mesto. YA lyublyu,
kogda domashnee bogosluzhenie sovershaetsya v zale, gde v obychnoe vremya obedayut,
vstrechayut gostej, gde zabavlyayutsya igrami i tancami. Vysshee, sovershennejshee v
cheloveke ne imeet formy, i nado osteregat'sya, kak by ne dat' emu proyavit'sya
inache, chem v forme blagorodnogo postupka.
SHarlotta, v obshchem uzhe znavshaya obraz ego myslej, za korotkij srok
poznakomivshis' s nim eshche blizhe, srazu zhe predostavila emu sootvetstvuyushchee
pole deyatel'nosti. Sozvav svoih mal'chikov-sadovnikov, kotorym arhitektor
sdelal smotr pered ot®ezdom, ona prikazala im postroit'sya v bol'shoj zale;
odetye v chistye naryadnye mundirchiki, oni svoimi ustavnymi dvizheniyami i
neprinuzhdennoj zhivost'yu proizvodili ochen' horoshee vpechatlenie. Uchitel'
podverg ih ispytaniyu v sootvetstvii so svoimi pravilami i ochen' skoro, putem
raznyh voprosov, vyyasnil harakter i sposobnosti kazhdogo: menee chem za chas on
nezametnym obrazom sumel mnogomu nauchit' detej i byt' im poleznym.
- Kak eto vam udaetsya? - sprosila SHarlotta, kogda mal'chiki ushli.- YA
slushala ochen' vnimatel'no; rech' shla tol'ko o samyh obyknovennyh veshchah, no ya
ne znayu, kak by ya sumela za takoj korotkij srok, pri takom mnozhestve
voprosov i otvetov, tak posledovatel'no vsego etogo kosnut'sya.
- Byt' mozhet,- otvechal uchitel',- sledovalo by hranit' sekrety svoego
remesla. No ya ne hochu skryvat' ot vas ves'ma prostuyu istinu, blagodarya
kotoroj mozhno dostignut' mnogogo. Izberite tot ili inoj predmet, vopros,
ponyatie - nazyvajte eto, kak hotite; vse vremya imejte ego v vidu; uyasnite
ego sebe vo vseh ego chastnostyah, i togda vam budet legko iz razgovora s
tolpoj detej uznat', kakie svedeniya o nem u nih uzhe imeyutsya i chto eshche nuzhno
razbit' v nih, soobshchit' im. Pust' otvety na vashi voprosy budut nesoobrazny,
pust' oni budut uvodit' v storonu, no esli tol'ko vy novym voprosom vernete
umy i dushi detej k ishodnoj tochke, esli vy ne dadite sbit' sebya s izbrannogo
puti, to v konce koncov oni budut znat', dumat' i ponimat' lish' to i lish'
tak, kak etogo hochet uchitel'. Samaya bol'shaya ego oshibka byla by - dat'
uchenikam uvlech' ego v storonu, ne sumet' uderzhat' ih vnimanie na tom
predmete, kotoryj on sejchas razbiraet. Poprobujte kak-nibud' sami sdelat'
takoj opyt, i on pokazhetsya vam ves'ma zanimatel'nym.
- Vot eto milo,- skazala SHarlotta.- Znachit, horoshaya pedagogika - pryamaya
protivopolozhnost' horoshemu tonu.
V svetskom razgovore ni na chem ne sleduet zaderzhivat'sya, a v
prepodavanii vazhnejshij zakon - borot'sya protiv rasseyannosti.
- Raznoobrazie bez rasseyannosti - luchshij deviz i dlya shkoly i dlya zhizni,
esli by tol'ko ne bylo tak trudno podderzhivat' eto pohval'noe ravnovesie,-
skazal uchitel' i sobiralsya prodolzhat', no SHarlotta prervala ego, chtoby eshche
raz posmotret' na mal'chikov, kotorye kak raz v etu minutu veselym shestviem
dvigalis' cherez dvor. On vyrazil svoe udovletvorenie po povodu togo, chto
mal'chikov zastavlyayut hodit' v forme.
- Muzhchiny,- skazal on,- dolzhny byli by s yunosti nosit' formu, ibo oni
dolzhny privykat' dejstvovat' soobshcha, oshchushchat' sebya ravnymi sredi ravnyh,
povinovat'sya i rabotat' vo imya celogo. K tomu zhe vsyakaya forma sposobstvuet
razvitiyu voennogo duha, ravno kak i vypravke, podtyanutosti, a mal'chiki i tak
prirozhdennye soldaty: stoit lish' posmotret', kak oni derutsya i igrayut v
vojnu, kak idut v ataku ili na pristup.
- Zato vy ne osudite menya,- promolvila Ottiliya,- chto ya moih devochek
odevayu ne odinakovo. Nadeyus', chto kogda ya pokazhu vam ih, pestrota krasok
budet vam priyatna.
- YA eto ochen' odobryayu,- otvetil on.- ZHenshchiny nepremenno dolzhny
odevat'sya raznoobrazno, kazhdaya na svoj vkus i lad, chtoby kazhdaya uchilas'
raspoznavat', chto ej osobenno k licu, chto ej bol'she vsego podhodit. No eshche
bolee vazhnoe osnovanie dlya etogo v tom, chto im prednaznacheno provodit' zhizn'
i dejstvovat' v odinochku.
- |to ves'ma paradoksal'noe utverzhdenie,- vozrazila SHarlotta,- ved' my
nikogda ne byvaem odni.
- O net,- otvetil uchitel',- eto imenno tak, esli imet' v vidu otnosheniya
zhenshchiny k drugim zhenshchinam. Vzglyanem na zhenshchinu v roli vozlyublennoj, nevesty,
zheny, hozyajki i materi; ona vsegda stoit otdel'no, ona vsegda odna i hochet
byt' odna. Tak obstoit delo dazhe s samymi tshcheslavnymi. Kazhdaya zhenshchina no
svoej prirode isklyuchaet druguyu, ibo ot kazhdoj iz nih trebuyut togo, chto
sostavlyaet dolg vsego ee pola. U muzhchin polozhenie inoe. Muzhchine trebuetsya
muzhchina; on sozdal by vtorogo muzhchinu, esli by togo ne bylo v prirode; a
zhenshchina mogla by prozhit' veka, dazhe i ne podumav o tom, chtoby sozdat' sebe
podobnuyu.
- Stoit tol'ko,- promolvila SHarlotta,- vyrazit' istinu v prichudlivoj
forme, i prichudlivoe v konce koncov budet kazat'sya istinoj. My izvlechem vse
luchshee iz vashih zamechanij, no vse zhe, kak zhenshchiny, budem derzhat'sya obshchestva
zhenshchin i dejstvovat' s nimi zaodno, chtoby ne dat' muzhchinam slishkom bol'shih
preimushchestv nad nami. Ne osuzhdajte zhe nas vpred' za to, chto my eshche zhivee
budem zloradstvovat', vidya, chto i muzhchiny ne slishkom-to ladyat mezh soboyu.
Opytnyj uchitel' ves'ma tshchatel'no vnik vo vse, chto Ottiliya delala so
svoimi malen'kimi pitomicami, i vyrazil ej svoe bezuslovnoe odobrenie.
- Vy,- skazal on,- sovershenno pravil'no delaete, chto gotovite svoih
podchinennyh lish' dlya prostyh, nasushchnyh del. Opryatnost' probuzhdaet v detyah
radostnoe chuvstvo sobstvennogo dostoinstva, i esli ih nauchili bodro i
soznatel'no delat' to, chto oni delayut,- znachit, glavnoe dostignuto.
S bol'shim udovletvoreniem on zametil, chto zdes' net nichego,
rasschitannogo na pokaz, na vneshnij blesk, a, naprotiv, vse imeet vnutrennij
smysl i otvechaet nasushchnym potrebnostyam.
- Kak malo slov,- voskliknul on,- nuzhno bylo by dlya togo, chtoby
vyrazit' vsyu sushchnost' vospitaniya, esli by tol'ko lyudi imeli ushi, chtoby
slyshat'.
- Hotite poprobovat' so mnoj? - privetlivo sprosila Ottiliya.
- S udovol'stviem,- otvetil on,- no tol'ko Vy menya ne vydavajte. Iz
mal'chikov dolzhno vospityvat' slug, a iz devochek - materej, togda vezde vse
budet horosho.
- Gotovit'sya v materi,- vozrazila Ottiliya,- na eto eshche zhenshchiny,
pozhaluj, soglasyatsya, tak kak, dazhe ne buduchi materyami, oni to i delo
ponevole stanovyatsya nyan'kami; no dlya togo, chtoby stat' slugami, nashi molodye
lyudi, konechno, slishkom vysokogo mneniya o sebe,- ved' kazhdyj iz nih schitaet
sebya prizvannym povelevat'.
- Potomu-to my i skroem eto ot nih,- skazal uchitel'.- My l'stim sebe,
vstupaya v zhizn', no zhizn' ne l'stit nam. Mnogie li po dobroj vole soglasyatsya
na to, k chemu v konce koncov budut prinuzhdeny? Ostavim, odnako, eti
rassuzhdeniya, poka chto k delu ne otnosyashchiesya. Vam povezlo v tom, chto vy
sumeli najti vernye priemy obrashcheniya s vashimi vospitannicami. Kogda samye
malen'kie iz vashih devochek vozyatsya s kuklami i sshivayut dlya nih kakie-nibud'
loskutki, kogda starshie sestry zabotyatsya o mladshih i sem'ya sama pomogaet
sebe i sebya obsluzhivaet - togda sleduyushchij shag v zhizn' uzhe ne truden, i takaya
devushka najdet u muzha vse to, chto ona ostavila u roditelej.
Odnako v obrazovannyh sosloviyah zadacha kuda slozhnee. Nam prihoditsya
schitat'sya s bolee vysokimi, nezhnymi, utonchennymi otnosheniyami, v osobennosti
zhe - s obshchestvennymi usloviyami. Potomu-to v nashih vospitannikah my dolzhny
razvivat' i vneshnie kachestva; eto neobhodimo i moglo by byt' prekrasno, esli
by vsegda soblyudalis' izvestnye granicy, ibo, zadavayas' cel'yu vospitat'
detej dlya bolee shirokogo kruga, ih legko vovlech' v bezgranichnoe i upustit'
iz vidu to, chego vlastno trebuet ih priroda. V etom i zaklyuchaetsya zadacha,
kotoruyu vospitateli libo razreshayut, libo no umeyut razreshit'.
Mnogie iz teh znanij, koimi my nadelyaem vashih uchenic v pansione,
vnushayut mne strah, ibo opyt podskazyvaet, kak malo oni im prigodyatsya v
dal'nejshem. Edva tol'ko zhenshchina stanovitsya hozyajkoj ili mater'yu, kak vse eto
zabrasyvaetsya i predaetsya zabveniyu.
I vse zhe, raz uzh ya posvyatil sebya etomu delu, ya ne mogu otkazat'sya ot
skromnoj nadezhdy, chto kogda-nibud' mne vmeste s predannoj pomoshchnicej udastsya
razvit' v moih vospitannicah imenno to, chto ponadobitsya im, kogda oni
perejdut k sobstvennoj samostoyatel'noj deyatel'nosti, i ya smogu skazat' sebe:
v etom smysle ih vospitanie zaversheno. Pravda, vsled za tem obychno
nachinaetsya novoe vospitanie, neobhodimost' kotorogo vyzyvaetsya esli ne nami
samimi, to usloviyami nashej zhizni.
Kakim pravil'nym pokazalos' Ottilii eto zamechanie! Kak sil'no izmenila
ee za etot god strast', kotoroj ona ran'she i ne predchuvstvovala! Kakih
tol'ko ispytanij ne videla ona pered soboj, zaglyadyvaya lish' v blizkoe, v
samoe blizkoe budushchee!
Molodoj chelovek ne bez umysla upomyanul o pomoshchnice, o zhene, ibo pri
vsej svoej skromnosti ne mog uderzhat'sya i hot' otdalennym obrazom ne
nameknut' na svoi namereniya, da k tomu zhe nekotorye obstoyatel'stva i sobytiya
pobudili ego vospol'zovat'sya etim poseshcheniem dlya togo, chtoby priblizit'sya k
svoej celi.
Nachal'nica pansiona byla uzhe v preklonnyh letah, sredi svoih
podchinennyh ona davno priiskivala kompan'ona i nakonec sdelala svoemu
pomoshchniku, kotoromu imela vse osnovaniya doveryat', predlozhenie upravlyat'
pansionom vmeste s neyu, smotret' na nego kak na svoj sobstvennyj i posle ee
smerti vstupit' v polnoe vladenie im v kachestve ee edinstvennogo naslednika.
Glavnoe delo teper' zaklyuchalos', po-vidimomu, v tom, chtoby emu najti
edinomyslyashchuyu suprugu. Vzoru ego i serdcu vtajne risovalas' Ottiliya; pravda,
ego odolevali i nekotorye somneniya, no teper' obstoyatel'stva
blagopriyatstvovali emu bol'she, chem kogda-libo. Lyuciana vyshla iz pansiona;
Ottiliya mogla svobodno v nego vernut'sya; donosilis', pravda, kakie-to sluhi
o ee otnosheniyah s |duardom, no k etoj vesti, kak chasto byvaet v podobnyh
sluchayah, vse otnosilis' bezrazlichno, a krome togo, eto moglo tol'ko uskorit'
vozvrashchenie Ottilii. No on tak i ne prinyal by nikakogo resheniya, ne sdelal by
ni odnogo shaga, esli by priezd neozhidannyh gostej ne posluzhil k tomu
tolchkom,- ved' poyavlenie lyudej znachitel'nyh nikogda i ni v kakom krugu ne
mozhet ostat'sya bez posledstvij.
Grafu i baronesse chasto prihodilos' slyshat' obrashchennye k pim voprosy o
dostoinstve razlichnyh pansionov, ibo pochti kazhdyj chelovek ozabochen
vospitaniem svoih detej, i oni davno sobiralis' oznakomit'sya imenno s etim
uchebnym zavedeniem, o kotorom govorilos' tak mnogo horoshego, a teper', v
novom svoem polozhenii, oni mogli vmeste osushchestvit' eto davnee namerenie. No
baronessa imela v vidu i koe-chto drugoe. Vo vremya svoego poslednego
prebyvaniya u SHarlotty ona podrobno peregovorila s nej obo vsem, kasavshemsya
|duarda i Ottilii, i vsyacheski nastaivala na udalenii Ottilii, starayas'
obodrit' SHarlottu, vse eshche napugannuyu ugrozami |duarda. Oni iskali raznyh
vyhodov, a kogda kosnulis' pansiona, to rech' zashla o privyazannosti pomoshchnika
k Ottilii, i baronessu eto eshche bolee ukrepilo v reshenii posetit' pansion.
Ona priezzhaet, znakomitsya s pomoshchnikom nachal'nicy, oni osmatrivayut
zavedenie i beseduyut ob Ottilii. Sam graf ohotno govorit o nej, tak kak
blizhe uznal ee pri poslednem poseshchenii. Ottiliya s nim sblizilas', on dazhe
privlekal ee, ibo v soderzhatel'nyh besedah s nim ona nadeyalas' uznat' i
uvidet' to, chto do sih por ostavalos' ej vovse neizvestnym. I esli i obshchenii
s |duardom ona zabyvala svet, to v prisutstvii grafa svet delalsya dlya nee
po-nastoyashchemu zamanchivym. Vsyakoe prityazhenie vzaimno. Graf chuvstvoval k
Ottilii takuyu privyazannost', chto gotov byl smotret' na nee, kak pa doch'. Tem
samym ona teper' vo vtoroj raz, i v eshche bol'shej stepeni, chem v pervyj,
stanovilas' baronesse poperek dorogi. Kto znaet, kakie sredstva ta pustila
by v hod protiv nee vo vremena bolee pylkoj strasti; teper' zhe ej bylo
dostatochno, vydav Ottiliyu zamuzh, sdelat' ee bezvrednoj dlya zamuzhnih zhenshchin.
Baronessa nezametno, no lovko i umno navela pomoshchnika na mysl'
predprinyat' nedolguyu poezdku v zamok i postarat'sya priblizit' ispolnenie
svoih planov i zhelanij, kotoryh on ot nee ne utail.
S polnogo soglasiya nachal'nicy on otpravilsya v put', pitaya v dushe samye
luchshie nadezhdy. On znal, chto Ottiliya k nemu raspolozhena, i esli ih razdelyaet
raznost' soslovij, to pri sovremennom obraze myslej ona legko mogla by
sgladit'sya. Da i baronessa yasno dala emu ponyat', chto Ottiliya - po-prezhnemu
bednaya devushka. Rodstvo s bogatym domom, po ee slovam, nikomu ne prinosit
pol'zy, ibo sovest' ne pozvolyaet cheloveku lishit' skol'ko-nibud' znachitel'noj
summy teh, pust' davno bogatyh, lyudej, kotorye v silu blizkogo rodstva imeyut
bol'shee pravo na nasledstvo. I, razumeetsya, dostojno udivleniya, chto lyudi tak
redko pol'zuyutsya velikim preimushchestvom rasporyadit'sya posle smerti svoim
dostoyaniem na blago lyubimyh imi i, ochevidno, iz uvazheniya k tradiciyam otdayut
predpochtenie tem, komu imushchestvo zaveshchatelya pereshlo by i v tom sluchae, esli
by on ne vyrazil svoej voli.
V doroge on uzhe oshchushchal Ottiliyu ravnoj sebe. Radushnyj priem usilil ego
nadezhdy. Pravda, on nashel, chto Ottiliya menee otkrovenna, chem ran'she; no ved'
ona stala i bolee vzrosloj, bolee obrazovannoj i, esli ugodno, bolee
obshchitel'noj, chem prezhde. Ego kak druga poznakomili so vsem, chto tesno
soprikasalos' s ego deyatel'nost'yu. Odnako vsyakij raz, kogda on hotel blizhe
podojti k svoej celi, ego uderzhivala kakaya-to vnutrennyaya robost'.
No SHarlotta odnazhdy sama podstreknula ego, skazav v prisutstvii
Ottilii:
- CHto zh, vy teper' osmotreli primerno vse, chto podrastaet vokrug menya.
A kak vy nahodite Ottiliyu? Vy ved' mozhete skazat' eto i pri nej.
Uchitel' s bol'shoj pronicatel'nost'yu i rassuditel'nost'yu zametil v
otvet, chto nashel v Ottilii sushchestvennuyu peremenu k luchshemu v smysle bol'shej
neprinuzhdennosti obrashcheniya, bol'shej obshchitel'nosti, bol'shej shiroty vzglyada na
zhitejskie dela, skazyvayushchejsya ne stol'ko v rechah, skol'ko v postupkah; no
vse zhe, po ego mneniyu, ej bylo by ves'ma polezno vernut'sya na nekotoroe
vremya v pansion, gde by ona osnovatel'no i prochno, v opredelennoj
posledovatel'nosti, usvoila to, chemu svet uchit nas lish' uryvkami i skoree
sbivaya s tolku, chem prinosya udovletvorenie, a poroyu i poprostu slishkom
pozdno. On ne stanet ob etom rasprostranyat'sya; Ottiliya sama luchshe znaet, ot
kakih svyazannyh mezhdu soboyu urokov i zanyatij ona byla togda otorvana.
Ottiliya ne mogla etogo otricat'; no v tom, chto ona pochuvstvovala pri
ego slovah, ona by nikomu ne priznalas', tak kak i sama edva li mogla
razobrat'sya vo vsem etom. Nichto v mire uzhe ne kazalos' ej bessvyaznym, kogda
ona dumala o lyubimom, i ona ne ponimala, o kakoj svyaznosti mozhno dumat',
kogda ego net s neyu.
SHarlotta otvetila na predlozhenie umno i druzhelyubno. Ona skazala, chto
obe oni davno zhelali vozvrashcheniya Ottilii v pansion. Odnako vse eto vremya ona
ne mogla obojtis' bez miloj svoej podrugi i pomoshchnicy, hotya v dal'nejshem ona
uzhe ne budet prepyatstvovat' Ottilii, esli ta ne izmenit svoego zhelaniya
vernut'sya tuda, chtoby zakonchit' svoe obrazovanie.
Uchitel' s radost'yu vstretil eti slova; Ottiliya zhe nichego ne smela
vozrazit', hotya pri odnoj mysli ob etom ej stanovilos' strashno, SHarlotta
rasschityvala vyigrat' vremya; |duard, dumalos' ej, vernetsya domoj, vernetsya k
prezhnej zhizni kak schastlivyj otec, i togda,- v etom Ona byla ubezhdena,- vse
samo uladitsya, da i sud'ba Ottiliya budet tak ili inache ustroena.
Posle znachitel'nogo razgovora, zastavlyayushchego prizadumat'sya vseh ego
uchastnikov, obychno nastupaet molchanie, svoego roda zameshatel'stvo. Ottiliya i
SHarlotta nachali hodit' po zale, uchitel' stal perelistyvat' kakie-to knigi, i
tut emu popalsya foliant, ostavshijsya na stole eshche so vremen Lyuciany. Uvidev,
chto tam odni tol'ko obez'yany, on totchas zhe ego zahlopnul. No, vidimo, eto
podalo povod k razgovoru, sledy kotorogo my nahodim v dnevnike Ottilii.
Kak mozhet chelovek zastavit' sebya stol' tshchatel'no risovat' protivnyh
obez'yan? My unizhaem sebya dazhe tem, chto smotrim na nih, kak na zhivotnyh; no,
poddavayas' soblaznu iskat' pod etimi lichinami shodstvo so znakomymi lyud'mi,
my i vpravdu ozhestochaemsya.
CHeloveku nuzhna kakaya-to dolya izvrashchennosti, chtoby zanimat'sya
karikaturami i parodiyami. Nashemu dobromu nastavniku ya obyazana tem, chto menya
ne muchili estestvennoj istoriej: ya nikak ne mogla by sdruzhit'sya s chervyakami
i zhukami.
Nynche on priznalsya mne, chto ispytyvaet to zhe samoe. "Iz prirody,-
skazal on,- nam sledovalo by znakomit'sya tol'ko s tem, chto neposredstvenno
okruzhaet nas. S derev'yami, kotorye vokrug pas zeleneyut, cvetut, prinosyat
plody, s kazhdym kustom, mimo kotorogo my prohodim, s kazhdoj bylinkoj, cherez
kotoruyu perestupaem, my nahodimsya v dejstvitel'noj svyazi, oni nashi istinnye
sootechestvenniki. Pticy, porhayushchie vozle nas s vetki na vetku, poyushchie v
listve nad nami, prinadlezhat nam, razgovarivayut s nami s samogo detstva, i
my nauchaemsya ponimat' ih yazyk. Razve chuzhdoe nam i vyrvannoe iz svoej sredy
sushchestvo ne proizvodit na nas zhutkogo vpechatleniya, kotoroe sglazhivaetsya
tol'ko vsledstvie privychki? Kakuyu pestruyu i shumnuyu zhizn' nuzhno vesti dlya
togo, chtoby terpet' pri sebe obez'yan, popugaev i arapov".
Poroyu, kogda mnoj ovladevalo lyubopytstvo i hotelos' uvidet' podobnye
dikoviny, ya ispytyvala zavist' k puteshestvenniku, kotoryj smotrit na eti
chudesa v ih zhivej vsednevnoj svyazi s drugimi chudesami; no ved' i sam on
stanovitsya pri etom drugim chelovekom. Beznakazanno nikto ne bluzhdaet pod
pal'mami, i obraz myslej, naverno, tozhe izmenyaetsya v strane, gde slony i
tigry - u sebya doma.
Dostoin uvazheniya lish' tot estestvoispytatel', kotoryj dazhe samoe
chuzhdoe, samoe neobychajnoe umeet opisat' i izobrazit' v mestnoj obstanovke,
so vsem ego okruzheniem, vsyakij raz v ego podlinnoj stihii. Kak by mne
hotelos' hot' raz poslushat', kak rasskazyvaet Gumbol'dt!
Kabinet estestvennoj istorii mozhet pokazat'sya vam chem-to vrode
egipetskoj grobnicy, gde nabal'zamirovany i vystavleny vsyakie idoly -
zhivotnye i rasteniya. Kaste zhrecov, mozhet byt', i podobaet zanizhat'sya vsem
etim v tainstvennoj polut'me, no v prepodavanii ne dolzhno byt' mesta
podobnym veshcham, tem bolee chto oni legko mogut vytesnit' chto-nibud' bolee
blizkoe nam i bolee dostojnoe vnimaniya.
Uchitel', umeyushchij probudit' v nas chuvstvo na primere odnogo
kakogo-nibud' dobrogo dela, odnogo prekrasnogo stihotvoreniya, delaet bol'she,
nezheli tot, kto znakomit nas s celoj verenicej vtorostepennyh sozdanij
prirody, opisyvaya ih vid i ukazyvaya ih nazvaniya, ibo v itoge my uznaem lish'
to, chto i tak dolzhno byt' nam izvestno, a imenno, chto chelovek est'
sovershennejshee i edinstvennoe podobie obraza bozh'ego.
Pust' kazhdomu budet predostavlena svoboda zanimat'sya tem, chto
privlekaet ego, chto dostavlyaet emu radost', chto mnitsya emu poleznym; no
istinnym predmetom izucheniya dlya chelovechestva vsegda ostaetsya chelovek.
Ne mnogo est' lyudej, kotorye umeyut sosredotochit'sya na nedavnem proshlom.
Libo nas vlastno prityagivaet k sebe nastoyashchee, libo my teryaemsya v davno
proshedshem i staraemsya, naskol'ko eto voobshche vozmozhno, vyzvat' k zhizni i
vosstanovit' to, chto uzhe polnost'yu utracheno. Dazhe v znatnyh i bogatyh
sem'yah, kotorye mnogim obyazany svoim predkam, pro deda obychno pomnyat bol'she,
nezheli pro otca.
Takim razmyshleniyam predavalsya nash uchitel', gulyaya po staromu zamkovomu
sadu v odin iz teh prekrasnyh dnej, kogda uhodyashchaya zima slovno prikidyvaetsya
vesnoyu, i on voshishchalsya vysokimi lipovymi alleyami i pravil'nymi posadkami,
otnosivshimisya eshche ko vremenam |duardova otca. Razroslis' oni prevoshodno -
tak, kak i dolzhno bylo byt' po zamyslu nasadivshego ih, i vot teper', kogda
prishla pora po-nastoyashchemu lyubovat'sya imi i vozdat' dolzhnoe ih krasote, nikto
uzhe ee govoril o nih; syuda pochti ne hodili i vse uveseleniya, nee zaboty
perenesli v drugoe mesto, bolee otkrytoe i prostornoe.
Vernuvshis' v zamok, on podelilsya etimi myslyami s SHarlottoj, kotoraya
blagosklonno vyslushala ego.
- ZHizn' uvlekaet nas za soboj,- zametila ona,- a my dumaem, budto
dejstvuem samostoyatel'no, budto sami vybiraem svoi zanyatiya, svoi
udovol'stviya; esli zhe vnimatel'nee prismotret'sya, to, konechno, my lish'
vynuzhdeny vmeste s drugimi vypolnyat' plany nashego vremeni, podchinyat'sya ego
sklonnostyam.
- Razumeetsya,- skazal uchitel',- i kto zhe ustoit protiv techeniya v
okruzhayushchej ego srede? Vremya dvizhetsya vpered, a s nim - vzglyady, mneniya,
predubezhdeniya i vkusy. Esli molodost' syna prihoditsya na vremya takogo
pereloma, to mozhno byt' uverennym, chto u nego ne budet nichego obshchego s
otcom. Esli otec zhil v takoj period, kogda lyudyam nravilos' priobretat',
zakreplyat' sobstvennost' za soboj, stavit' vsemu granicy i tesnye predely i,
udalivshis' ot sveta, naslazhdat'sya svoim dostoyaniem, to syn budet stremit'sya
k shirote, k vozmozhnosti podelit'sya, rasprostranit' i raskryt' to, chto bylo
zamknuto.
- Celye epohi,- zametila SHarlotta,- napominayut etogo otca i etogo syna,
kotoryh vy izobrazili. My edva mozhem predstavit' sebe te vremena, kogda
lyuboj gorod dolzhen byl imet' svoi steny i rvy, kogda lyubuyu dvoryanskuyu
usad'bu stroili gde-nibud' na bolote i dalee v samyj nichtozhnyj zamok popast'
mozhno bylo tol'ko cherez pod®emnyj most. Teper' dazhe krupnye goroda snosyat
svoi valy, rvy zasypayutsya i vokrug zamkov vladetel'nyh knyazej, goroda nynche
- tol'ko bol'shie poseleniya, i kogda, puteshestvuya, vidish' vse eto, mozhno
podumat', chto utverdilsya vseobshchij mir i my nakanune zolotogo veka. Nikomu ne
pokazhetsya uyutnym sad, esli on ne pohodit na otkrytuyu mestnost'; nichto ne
dolzhno napominat' o chem-libo iskusstvennom, nasil'stvennom, my hotim dyshat'
svobodno, polnoj grud'yu. Dopuskaete li vy, moj drug, chto iz etogo sostoyaniya
mozhno perejti v drugoe, vernut'sya k prezhnemu?
- Pochemu by i net? - vozrazil uchitel'.- Vo vsyakom sostoyanii, i v
stesnennom i v vol'nom, est' svoi trudnosti. Bol'shoe sostoyanie predpolagaet
izobilie i vedet k rastochitel'nosti. Davajte ostanovimsya na vashem primere,
dostatochno naglyadnom. Kak tol'ko poyavlyaetsya nuzhda, voznikaet opyat' i
samoogranichenie. Lyudi, kotorym prihoditsya izvlekat' pol'zu iz svoej zemli,
snova obnosyat ogradoj sady, chtoby ne lishit'sya ih plodov. Tak malo-pomalu
voznikaet i novyj vzglyad na veshchi. ZHitejskaya pol'za vnov' beret verh, i dazhe
mnogoimushchij v konce koncov schitaet neobhodimym iz vsego izvlekat' pol'zu.
Pover'te mne, legko mozhet sluchit'sya, chto vash syn zabrosit novyj park i
udalitsya za surovye steny pod vysokie lipy svoego deda.
SHarlotta v dushe byla rada uslyshat', chto ej prorochat syna, i poetomu
prostila nastavniku neskol'ko nelyubeznoe predskazanie toj uchasti, kotoraya
mozhet so vremenem postignut' ee milyj park. I ona vpolne druzhelyubno
otvetila:
- My oba eshche ne tak stary i potomu sami ne perezhivali podobnyh
protivorechij; no esli myslenno vernut'sya k rannej yunosti, vspomnit' zhaloby
starikov, slyshannye togda, prinyat' k tomu zhe v soobrazhenie sud'bu celyh
stran i gorodov, to protiv vashego zamechaniya nechego budet vozrazit'. No razve
nichego nel'zya podelat' s takim polozheniem veshchej, razve nel'zya privesti k
soglasiyu otca s synom, roditelej s det'mi? Vy tak milo prorochite mne syna,-
neuzheli zhe emu nepremenno suzhdeno byt' v razlade so svoim otcom, suzhdeno
razrushit' to, chto stroili ego roditeli, a ne zavershit' i sovershenstvovat',
prodolzhaya v tom zhe duhe?
- Na eto est' razumnoe sredstvo,- otvetil uchitel',- no lyudi redko
pribegayut k nemu. Pust' otec sdelaet syna sovladel'cem, dast emu vozmozhnost'
stroit' i nasazhdat' vmeste s nim, pust' pozvolit emu, tak zhe kak i sebe,
nekotorye bezvrednye prihoti. Odna deyatel'nost' mozhet splestis' s drugoj, no
nel'zya sshit' ih, kak dva kuska. Molodaya vetv' legko i prosto priv'etsya k
staromu stvolu, zrelyj zhe suchok ne srastaetsya s nim.
Uchitel' byl rad, chto teper', nezadolgo do ot®ezda, on sluchajno skazal
SHarlotte nechto priyatnoe i tem samym snova i eshche bol'she raspolozhil ee v svoyu
pol'zu, zhe davno pora bylo emu vozvrashchat'sya domoj, no on ne reshalsya uehat',
pokuda ne ubedilsya, chto na okonchatel'nyj otvet po povodu Ottilii on ne mozhet
nadeyat'sya do razresheniya SHarlotty ot bremeni. Pokorivshis' obstoyatel'stvam i
vozlagaya nadezhdy pa budushchee, on vernulsya k nachal'nice.
Priblizhalos' vremya rodov SHarlotty. Ona pochti celye dni ne vyhodila iz
svoih komnat. ZHenshchiny, sobiravshiesya vokrug nee, sostavlyali ee tesnyj krug.
Ottiliya zanimalas' hozyajstvom, pochti ne soobrazhaya, chto delaet. Ona, pravda,
polnost'yu pokorilas' sud'be, hotela i dal'she sluzhit' SHarlotte, ee rebenku,
|duardu, no ne predstavlyala sebe, kak eto budet vozmozhno. Ot polnogo
smyateniya ee spasalo tol'ko to, chto dni ee byli zanyaty vsevozmozhnymi
hlopotami.
U SHarlotty blagopoluchno rodilsya syn, i vse zhenshchiny uveryali, chto on -
vylityj otec. Tol'ko Ottiliya ne mogla v dushe soglasit'sya s etim, kogda
pozdravlyala rozhenicu i zhelala schast'ya rebenku. SHarlotta eshche i prezhde,
zanimayas' prigotovleniyami k svad'be docheri, boleznenno chuvstvovala
otsutstvie muzha; teper' i pri rozhdenii syna ne bylo otca; ne on dolzhen byl
reshit', kakoe dat' emu imya.
Pervyj iz druzej, yavivshihsya s pozdravleniyami, byl Mitler, poruchivshij
svoim lazutchikam totchas zhe izvestit' ego ob etom sobytii. On pribyl
nemedlenno i pritom v ves'ma blagodushnom raspolozhenii. On edva mog skryt' v
prisutstvii Ottilii svoe torzhestvo, SHarlotte zhe vyskazal ego gromko i
okazalsya imenno tem, kto prizvan byl rasseyat' vse zaboty i ustranit' vse
vremennye zatrudneniya. Krestiny resheno bylo ne otkladyvat'. Staryj pastor,
odnoj nogoj stoyavshij uzhe v mogile, dolzhen byl svoim blagosloveniem soedinit'
proshedshee s budushchim; mal'chika reshili nazvat' Otto: on i ne mog nosit'
drugogo imeni, krome imeni otca i druga.
Ponadobilas' vsya reshitel'nost' i nastojchivost' etogo cheloveka, chtoby
ustranit' tysyachi vozrazhenij, kolebanij, zaderzhek, sovetov premudryh i
mudrenyh, nereshitel'nost', protivorechiya, somneniya, a ved' v podobnyh
obstoyatel'stvah iz vsyakogo preodolennogo zatrudneniya obychno totchas voznikaet
novoe, i kogda hochesh' so vsemi sohranit' dobrye otnosheniya, nepremenno
sluchaetsya kogo-nibud' obidet'.
Vse opoveshcheniya i rodstvennye uvedomleniya vzyal na sebya Mitler; oni
dolzhny byli byt' nemedlenno zhe napisany, ibo sam on pridaval ogromnoe
znachenie tomu, chtoby o schast'e, kotoroe on schital stol' velikim dlya etoj
sem'i, stalo izvestno vsem, ne isklyuchaya lyudej zlozhelatel'nyh i zlorechivyh. I
dejstvitel'no, nedavnyaya lyubovnaya drama ne uskol'znula ot vnimaniya publiki,
kotoraya i bez togo obychno ubezhdena, chto vse proishodit lish' zatem, chtoby ej
bylo o chem posudachit'.
Obryad kreshcheniya predpolagalos' obstavit' dostojno, no skromno i ne
zatyagivat' ego. Resheno bylo, chto vospriemnikami budut Ottiliya i Mitler.
Staryj pastor, podderzhivaemyj cerkovnym sluzhitelem, priblizilsya medlennym
shagom. Molitva byla prochtena, rebenka polozhili na ruki Ottilii, ona nezhno
vzglyanula na nego i ispugalas' vzglyada ego otkrytyh glaz, ibo ej pochudilos',
chto ona smotrit v sobstvennye svoi glaza, da i vsyakogo porazilo by takoe
sovpadenie. Mitler, prinyav rebenka, tozhe byl ozadachen - vo vsem ego oblike
emu brosilos' v glaza shodstvo s kapitanom, stol' razitel'noe, kakogo emu
eshche nikogda ne prihodilos' vstrechat'.
Slabost' dobrogo starogo svyashchennika ne pozvolila emu oznamenovat' obryad
kreshcheniya chem-libo, krome obychnoj liturgii. Zato Mitleru pod vpechatleniem
proishodyashchego pripomnilos', kak on sam kogda-to sovershal bogosluzhenie, da i
voobshche emu svojstvenno bylo v lyubom sluchae zhizni predstavlyat' sebe, chto by i
kak by on po povodu nego skazal. Na etot raz emu chem trudnee bylo
uderzhat'sya, chto tesnyj kruzhok, sredi kotorogo on nahodilsya, sostoyal tol'ko
iz druzej. Poetomu k koncu obryada on prespokojno zanyal mesto pastora i v
zhizneradostnoj propovedi stal izlagat' svoe mnenie ob obyazannostyah
vospriemnika i svoi nadezhdy, tem bolee rasprostranyayas' o nih, chto na
dovol'nom lice SHarlotty on, kazalos', chital odobrenie.
Bodromu oratoru bylo i nevdomek, chto staryj pastor ohotno by prisel, no
eshche menee on dumal o tom, chto vot-vot naklichet i gorshuyu bedu, ibo, tshchatel'no
obrisovav otnoshenie kazhdogo iz prisutstvuyushchih k mladencu i pri etom
podvergnuv nemalomu ispytaniyu vyderzhku Ottilii, on pod konec obratilsya k
starcu so sleduyushchimi slovami:
- A vy, gospodin pastor, teper' mozhete skazat' vmeste s Simeonom: nyne
otpushchaeshi, vladyko, raba tvoego s mirom, ibo ochi moi uzreli spasitelya doma
sego.
Op uzhe sobiralsya blistatel'no zaklyuchit' svoyu rech', kak vdrug zametil,
chto starik, kotoromu on protyagival rebenka, sperva kak budto i naklonilsya
nad nim, no potom neozhidanno otkinulsya nazad. Ego edva uspeli podhvatit',
usadili v kreslo, pospeshili na pomoshch',- no pozdno, on byl uzhe mertv.
Uvidet' i osoznat' v takom neposredstvennom sosedstve rozhdenie i
smert', grob i kolybel', ohvatit' eto strashnoe protivorechie ne tol'ko siloj
voobrazheniya, no i prosto vzglyadom - dlya vseh prisutstvuyushchih bylo tyazhelym
ispytaniem, tem bolee chto vse sluchilos' tak neozhidanno. Odna tol'ko Ottiliya
s kakoj-to zavist'yu smotrela na usopshego, lico kotorogo vse eshche sohranyalo
laskovoe, privetlivoe vyrazhenie. ZHizn' ee dushi byla ubita - zachem zhe telo
prodolzhalo sushchestvovat'?
Esli neradostnye sobytiya dnya ne raz uzhe navodili ee na razmyshleniya o
brennosti, o razluke, ob utrate, to v uteshenie ej noch'yu dany byli divnye
sny, uveryavshie ee v tom, chto ee lyubimyj zhiv, ukreplyavshie i vozrozhdavshie silu
zhizni v nej samoj. Kogda zhe ona po vecheram lezhala v posteli, vitaya mezhdu
yav'yu i snom, v sladostnom poluzabyt'i, ej chudilos', budto pered neyu svetloe,
ozarennoe myagkimi luchami prostranstvo. Ona sovershenno yasno razlichala
|duarda, no tol'ko odetogo ne tak, kak obychno, a v voinskih dospehah, vsyakij
raz v inoj poze, vpolne, odnako, estestvennoj i niskol'ko ne fantasticheskoj:
on to stoyal, to shel, to lezhal, to sidel na kone. |tot obraz, vyrisovyvayas' v
mel'chajshih podrobnostyah, dvigalsya pered ee glazami bez malejshego usiliya s ee
storony - ej ne prihodilos' napryagat' ni volyu, ni fantaziyu. Poroyu ona videla
ego okruzhennym kakoj-to massoj, po bol'shej chasti dvizhushchejsya i bolee temnoj,
chem osveshchennyj fon; ona edva razlichala siluety, kotorye kazalis' ej to
lyud'mi, to loshad'mi, to derev'yami ili gorami. Obychno ona zasypala sredi etih
videnij, a kogda prosypalas' poutru posle spokojno provedennoj nochi, to
chuvstvovala sebya bolee bodroj, umirotvorennoj, ibo znala tverdo, chto |duard
eshche zhiv, chto mezhdu nimi vse ta zhe tesnaya neizmennaya svyaz'.
Nastupila vesna, bolee pozdnyaya, no zato bolee druzhnaya i radostnaya, chem
obychno. V sadu Ottiliya uvidela plody svoih zabot: vse vovremya dalo rostki,
zazelenelo i zacvelo; to, chto bylo podgotovleno v blagoustroennyh oranzhereyah
i na gryadkah parnikov, totchas pospeshilo navstrechu prirode, i vse, chem eshche
ostavalos' zanyat'sya i rasporyadit'sya, uzhe ne oznachalo trud, polnyj nadezhd na
budushchee, no srazu zhe prinosilo radostnoe udovletvorenie.
Ej prihodilos', odnako, uteshat' sadovnika, tak kak iz-za sumasbrodstva
Lyuciany sredi gorshechnyh rastenij obrazovalos' nemalo probelov, a mestami
narushilas' simmetriya drevesnyh kron. Ona staralas' obodrit' ego i uverit',
chto vse eto skoro vosstanovitsya, no on slishkom gluboko chuvstvoval, slishkom
yasno ponimal svoe delo, chtoby takie dovody mogli uteshit' ego. Podobno tomu
kak sadovnika ne dolzhny otvlekat' nikakie postoronnie uvlecheniya i
naklonnosti, tak ne dolito narushat'sya i spokojnoe razvitie, v kotorom
nuzhdaetsya rastenie, chtoby dostignut' sovershenstva dlitel'nogo ili
mimoletnogo. Rastenie - kak upryamyj chelovek, ot kotorogo vsego mozhno
dobit'sya, esli umet' obrashchat'sya s nim. Mirnyj vzglyad, spokojnaya
posledovatel'nost' vo vsem, chto nado delat' v kazhdoe vremya goda, v kazhdyj
chas,- vot chto trebuetsya ot sadovnika, pozhaluj, v bol'shej mere, chem ot kogo
by to ni bylo.
|timi kachestvami dobryj starik obladal v vysokoj stepeni, potomu i
Ottilii tak priyatno bylo trudit'sya vmeste s nim; pravda, talant svoj on uzhe
s nekotoryh por ne mog proyavlyat' dostatochno spokojno. Hotya on v sovershenstve
znal vse, chto kasalos' plodovodstva i ogorodnichestva, hotya on umel
udovletvorit' vsem trebovaniyam sadovodstva v starinnom vkuse,- ved' odnomu
vsegda bol'she udaetsya odno, a drugomu drugoe,- hotya v uhode za oranzherejnymi
rasteniyami, v vygonke lukovichnyh cvetov, gvozdik i primul on mog by
posporit' s samoj prirodoj, vse zhe novejshie dekorativnye derev'ya i modnye
cvety ostavalis' emu do nekotoroj stepeni neznakomymi, a bespredel'noe pole
botaniki, otkryvsheesya pered nim, i zhuzhzhavshie zdes' chuzhezemnye nazvaniya
vnushali emu dazhe kakuyu-to robost' i dosadu. Rasteniya, kotorye s proshlogo
goda nachali vypisyvat' ego gospoda, on schital bespoleznoj tratoj sredstv i
rastochitel'nost'yu; ne raz on videl, kak zasyhali eti dorogie cvety, i ne
bol'no ladil s torgovcami po sadovoj chasti, kotorye, kak emu kazalos',
nechestno otnosilis' k nemu.
Poetomu posle celogo ryada opytov on sostavil sebe osobyj plan, kotoryj
Ottiliya tem ohotnee podderzhivala, chto on byl, v sushchnosti, rasschitan na
vozvrashchenie |duarda, ch'e otsutstvie kak v etom, tak i vo mnogih drugih
sluchayah, s kazhdym dnem davalo sebya znat' vse boleznennee.
CHem glubzhe rasteniya puskali korni, chem bol'she oni davali pobegov, tem
sil'nee i Ottiliya chuvstvovala sebya privyazannoj k etim mestam. Rovno god
nazad ona poyavilas' zdes' kak sushchestvo postoronnee, nichem ne primechatel'noe.
Kak mnogo za eto vremya ona priobrela, no kak mnogo - uvy! - ona za eto zhe
vremya i utratila! Ona nikogda ne byla tak bogata i nikogda ne byla tak
bedna. Oshchushchenie bogatstva i bednosti mgnovenno smenyalis' v nej i
perepletalis' tak tesno, chto edinstvennym spaseniem dlya nee byli
hozyajstvennye zaboty, kotorym ona predavalas' s zhivym uchastiem, bolee togo -
so strast'yu.
Kak legko sebe predstavit', ona bol'she vsego zabotilas' o tom, chto
osobenno lyubil |duard, i pochemu by ej bylo ne nadeyat'sya, chto vskore vernetsya
on sam i chto zabotlivoe vnimanie, proyavlennoe eyu k otsutstvuyushchemu, vyzovet
ego blagodarnost'?
No ona staralas' eshche i po-inomu byt' emu poleznoj. Oka vzyala na sebya
pochti celikom zaboty o rebenke, i ej tem estestvennee bylo zanyat'sya
neposredstvennym uhodom za nim, chto resheno bylo ne brat' dlya nego kormilicy,
a pitat' ego molokom, razbavlennym vodoyu. On dolzhen byl v to prekrasnoe
vremya goda pol'zovat'sya svezhim vozduhom, i ona brala ego na ruki sama i
nosila spyashchego, eshche nichego ne soznayushchego, sredi raspustivshihsya i
raspuskayushchihsya cvetov, kotorye tak radostno dolzhny byli ulybat'sya ego
detstvu, sredi molodyh kustarnikov i rastenij, slovno prednaznachennyh rasti
vmeste s nim. Osmatrivayas' vokrug, ona nevol'no dumala o tom, v kakom
bogatstve rozhden etot rebenok, ibo pochti vse, chto mog okinut' vzor, so
vremenem dolzhno bylo prinadlezhat' emu. Kak hotelos', chtoby on i vyros na
glazah u svoego otca, svoej materi i opravdal radostno vozrozhdennyj soyuz
mezhdu nimi.
Ottiliya soznavala vse eto stol' otchetlivo, chto budushchee stanovilos' dlya
nee dejstvitel'nost'yu i o sebe ona sovershenno zabyvala. Pod etim yasnym
nebom, pod etimi yarkimi solnechnymi luchami ej vdrug kak-to srazu sdelalos'
yasno, chto ee lyubov' mozhet stat' sovershennoj, tol'ko stav beskorystnoj, i
vremenami ej dazhe kazalos', chto ona uzhe dostigla takoj vysoty. Ona zhelala
tol'ko blaga svoemu drugu, ona schitala sebya v silah otkazat'sya ot nego, dazhe
nikogda ne videt'sya s nim, lish' by znat', chto on schastliv. No odno ona
tverdo reshila: nikogda ne prinadlezhat' drugomu.
V zamke pozabotilis' o tom, chtoby osen' ne ustupila roskosh'yu vesne. Vse
tak nazyvaemye letniki, vse, chto prodolzhaet cvesti osen'yu i derzko
razvivaetsya naperekor holodam, bylo poseyano v izobilii, i astram
vsevozmozhnyh sortov predstoyalo raskinut'sya zvezdnym pokrovom na poverhnosti
zemli.
My zanosim v nashi dnevniki udachnuyu mysl', gde-nibud' prochitannuyu, ili
nechto primechatel'noe, rasskazannoe pri nas. No esli by my v to zhe vremya ne
zhaleli truda i vybirali iz pisem nashih druzej lyubopytnye zamechaniya,
svoeobraznye suzhdeniya, broshennye mimohodom ostroumnye slova, my by ochen'
obogashchalis'. Pis'ma sohranyayut, chtoby nikogda ih bol'she ne perechityvat': v
konce koncov ih unichtozhayut iz ostorozhnosti, i tak bezvozvratno ischezaet
samoe prekrasnoe, samoe neposredstvennoe dyhanie zhizni dlya nas i dlya drugih.
YA reshila izbezhat' etogo upushcheniya.
Opyat' povtoryaetsya snachala skazka kazhdogo goda. Teper' my, slava bogu,
chitaem samuyu priyatnuyu ee glavu. Fialki i landyshi - kak by epigrafy i
vin'etki k nej. My vsegda raduemsya, raskryvaya ee v knige zhizni.
My branim nishchih, osobenno zhe nesovershennoletnih, kogda oni na ulicah
prosyat milostyni. No razve my -ne zamechaem, chto oni srazu nahodyat sebe delo,
kak tol'ko est' chem zanyat'sya? Edva uspeet priroda raskryt' svoi blagodatnye
sokrovishcha, a deti uzhe tut kak tut i prinimayutsya za kakuyu-nibud' rabotu;
nikto iz nih uzhe ne nishchenstvuet, kazhdyj protyagivaet tebe buket; on sobral
ego, poka ty eshche spal, i prosyashchij smotrit na tebya tak zhe privetlivo, kak i
ego prinoshenie. Nikto ne kazhetsya zhalok, esli hot' otchasti chuvstvuet sebya
vprave trebovat'.
I pochemu eto god byvaet poroyu takim korotkim, a poroyu takim dolgim,
pochemu on kazhetsya takim korotkim, a v vospominaniyah - takoj dolgij? Tak bylo
s minuvshim godom, i nigde ya tak ostro ne chuvstvuyu, kak v sadu, naskol'ko
tesno perepletayutsya prehodyashchee i dolgovechnoe. I vse zhe ne byvaet nichego
stol' mimoletnogo, chto ne ostavilo by chego-libo podobnogo sebe.
My mirimsya i s zimoyu. Vse kazhetsya prostornee, kogda derev'ya stoyat pered
nami prizrachnye i prozrachnye. Oni - nichto, no nichego i ne zaslonyayut ot nas.
A stoit tol'ko poyavit'sya pochkam i butonam, kak nam uzhe ne terpitsya - skoree
by vse pokrylos' listvoj, pejzazh ozhil by, a derevo prinyalo otchetlivyj obraz.
Vse sovershennoe v svoem rode dolzhno stat' vyshe svoego roda, ono dolzhno
stat' chem-to drugim, nesravnimym. V inyh zvukah solovej eshche ostaetsya pticej,
potom on podymaetsya nad svoim klassom i, kazhetsya, hochet pokazat' vsem
pernatym, chto znachit po-nastoyashchemu pet'.
ZHizn' bez lyubvi, vdali ot lyubimogo - ne bolee kak com?die a tiroirs
(Bukval'no: komediya vydvizhnyh yashchikov (franc.), to est' p'esa, v kotoroj
sceny drug s drugom ne svyazany), plohaya p'esa s vydvizhnymi yashchikami.
Vydvigaesh' odin yashchik za drugim, zadvigaesh' i speshish' perejti k sleduyushchemu.
Vse horoshee i znachitel'noe, chto eshche popadaetsya zdes', edva svyazano odno s
drugim. Vsyakij raz nadobno nachinat' syznova, a vsyakij raz hotelos' by i
konchit'.
CHto do SHarlotty, to ona bodra i zdorova. Ona raduetsya na krepkogo
mal'chika, kotoryj odnim svoim vidom mnogoe obeshchaet i ezhechasno zanimaet ee
vzor i dushu. Blagodarya emu ona po-novomu vstupaet v svyaz' s mirom i so
svoimi vladeniyami; prezhnyaya deyatel'nost' probuzhdaetsya v nej; kuda ona ni
vzglyanet, ona vidit, kak mnogo sdelano v minuvshem godu, i raduetsya
sozdannomu. Vdohnovlennaya kakim-to osobym chuvstvom, ona s Ottiliej i
rebenkom podymaetsya k dernovoj hizhine, kladet ditya na stolik, slovno na
domashnij altar', i, vidya dva pustyh siden'ya, vspominaet o proshlom, i novaya
nadezhda zarozhdaetsya v ee serdce - dlya nee i dlya Ottilii. Molodye devushki
poroj skromno oglyadyvayutsya na togo ili drugogo yunoshu, vtajne sprashivaya sebya,
hoteli by oni vyjti za nego zamuzh, no tot, kto dolzhen zabotit'sya o sud'be
docheri ili pitomicy, okidyvaet vzglyadom bolee shirokij krug. Tak bylo sejchas
i s SHarlottoj, kotoroj brak Ottilii s kapitanom ne kazalsya nevozmozhnym,-
ved' sizhivali oni kogda-to ryadom v etoj hizhine. Ej ne ostalos' neizvestnym i
to, chto vidy na vygodnuyu zhenit'bu dlya nego ischezli.
SHarlotta podnimalas' po dorozhke, Ottiliya nesla rebenka za nej. SHarlotta
predalas' raznoobraznym dumam. Byvaet korablekrushenie i na sushe; skoree
opravit'sya posle nego, vosstanovit' svoi sily - prekrasno i dostojno hvaly.
Ved' vsya zhizn' osnovana na vyigryshah i poteryah. Kto ne stroil planov i ne
natalkivalsya na prepyatstviya! Kak chasto vybiraesh' odnu dorogu, a potom
otklonyaesh'sya ot nee! Kak chasto my otvlekaemsya ot tverdo namechennoj celi,
chtoby dostich' drugoj, vysshej! U puteshestvennika, k velichajshej ego dosade, v
doroge lomaetsya koleso, no vsledstvie etoj dokuchnoj sluchajnosti on
zavyazyvaet priyatnejshie znakomstva, otnosheniya, okazyvayushchie vliyanie na vsyu ego
zhizn'. Sud'ba ispolnyaet nashi zhelaniya, no na svoj lad, chtoby dat' nam mnogim
bol'she togo, chto my pozhelali.
Zanyataya takimi ili shodnymi razmyshleniyami, SHarlotta podnyalas' do novogo
zdaniya na vershine, gde i nashla polnoe im podtverzhdenie, ibo okrestnosti
okazalis' gorazdo krasivee, chem mozhno bylo voobrazit'. Vse chuzherodnoe,
melkoe bylo udaleno, i to prekrasnoe, chem pejzazh byl obyazan prirode i chto
sozdalo vremya, vystupilo vo vsej svoej chistote i brosalos' v glaza; krugom
zeleneli molodye posadki, prednaznachavshiesya dlya zapolneniya koe-kakih pustot
i dlya sozdaniya zhivopisnoj svyazi mezhdu otdel'nymi chastyami mestnosti.
Samyj dom byl uzhe pochti prigoden dlya zhil'ya; vid iz okon, osobenno iz
verhnih komnat, porazhal chrezvychajnym raznoobraziem. CHem dol'she vy smotreli,
tem bol'she prekrasnogo otkryvalos' vam. Kakie effekty dolzhny zdes' byli
voznikat' v zavisimosti ot vremeni dnya, ot lunnogo ili solnechnogo osveshcheniya!
Ochen' hotelos' ostat'sya zdes'; i v SHarlotte bystro prosnulos' zhelanie snova
stroit' i sozidat' - teper', kogda ona videla, chto vsya chernovaya rabota uzhe
sdelana. Potrebovalis' eshche tol'ko stolyar, obojshchik, malyar, obhodivshijsya
trafaretom da legkoj pozolotoj, i v skorom vremeni zdanie bylo zakoncheno.
Vskore byli oborudovany pogreb i kuhnya, ibo na takom rasstoyanii ot zamka vse
neobhodimoe nado bylo imet' pod rukoj. Obe zhenshchiny s rebenkom poselilis'
teper' naverhu, i iz etogo mestoprebyvaniya, kak iz novogo centra, im
otkrylsya ryad novyh putej dlya progulok. Zdes', na vysote, pri chudesnoj pogode
oni naslazhdalis' chistym vol'nym vozduhom.
Lyubimoj progulkoj Ottilii, v odinochestve ili s rebenkom, byl spusk k
tomu mestu, gde ostavlyali privyazannoj odnu iz lodok, prednaznachennyh dlya
perepravy cherez ozero. Poroyu ona razvlekalas' katan'em po vode, no odna, bez
rebenka, tak kak SHarlotta za nego bespokoilas'. Ottiliya ne propuskala ni
odnogo dnya, chtoby ne zajti v zamkovyj sad k sadovniku i prinyat' druzheskoe
uchastie v ego zabotah o mnozhestve sazhencev, kotorye teper' vse byli
vystavleny na svezhij vozduh.
V eto prekrasnoe vremya goda SHarlotte prishelsya ves'ma kstati priezd
odnogo anglichanina, kotoryj poznakomilsya s |duardom v puteshestvii, pozdnee
neskol'ko raz vstrechalsya s nim i teper' pozhelal osmotret' prekrasnyj park,
tak kak slyshal o nem stol'ko horoshego. On privez rekomendatel'noe pis'mo ot
grafa, a sam predstavil SHarlotte v kachestve svoego sputnika molchalivogo, no
ochen' lyubeznogo cheloveka. To v obshchestve SHarlotty i Ottilii, to s sadovnikom
i egeryami, chasto so svoim sputnikom, a poroyu i v odinochestve on brodil po
okrestnostyam, i iz ego zamechanij mozhno bylo usmotret', chto on lyubitel' i
znatok takih parkov, da i sam, naverno, ne raz zanimalsya ih ustrojstvom.
Nesmotrya na svoj pozhiloj vozrast, on veselo prinimal uchastie vo vsem, chto
mozhet ukrasit' zhizn' i sdelat' ee bolee soderzhatel'noj.
V ego obshchestve zhenshchiny stali po-nastoyashchemu naslazhdat'sya vsem, chto ih
okruzhalo. Ego opytnyj glaz so vseyu svezhest'yu vosprinimal kazhdoe vpechatlenie,
i sozdannoe zdes' tem bolee dostavlyalo emu udovol'stvie, chto etoj mestnosti
on ran'she ne znal i edva byl v sostoyanii razlichit' to, chto zdes' bylo
sdelano chelovekom, ot togo, chto sozdala sama priroda.
Mozhno skazat', chto blagodarya ego zamechaniyam park slovno ros i
obogashchalsya. On uzhe sejchas ukazal na to, chto obeshchayut dat' so vremenem novye,
podrastayushchie posadki. Ot nego ne uskol'znulo ni odno mesto, gde mozhno bylo
ottenit' ili zanovo vyzvat' kakoj-libo zhivopisnyj effekt. Tut on otmechal
rucheek, kotoryj, esli ego raschistit', mog by stat' ukrasheniem porosshego
kustarnikom uchastka, tam - gret, iz kotorogo, esli ego rasshirit', poluchilsya
by zhelannyj priyut otdohnoveniya; stoilo tol'ko srubit' neskol'ko derev'ev,
kak otkrylsya by vid na velikolepnuyu gruppu skal. On pozdravlyal hozyaev s tem,
chto im eshche est' nad chem potrudit'sya, i ugovarival ne toropit'sya s etim, a
priberech' udovol'stvie tvorit' i ustraivat'sya na budushchie gody.
On nikomu ne byl v tyagost', a v ostal'noe vremya, ne zanyatoe progulkami
i razgovorami, bol'shuyu chast' dnya zanimalsya tem, chto s pomoshch'yu perenosnoj
kamery-obskury snimal zhivopisnye vidy parka i pererisovyval ih, sobiraya,
takim obrazom, v svoih puteshestviyah bogatye plody dlya sebya i dlya drugih. |to
on delal uzhe neskol'ko let vo vseh chem-libo primechatel'nyh mestnostyah i
sostavil sebe takim sposobom priyatnuyu i preinteresnuyu kollekciyu. On pokazal
damam celyj portfel', kotoryj vozil s soboj, i razvlek ih kak samimi
risunkami, tak i ob®yasneniyami k nim. Im bylo otradno, chto, ne vyhodya iz
svoego uedineniya, oni s takim udobstvom mogut stranstvovat' no vsemu svetu i
smotret' na pronosyashchiesya pered nimi poberezh'ya i gavani, morya i reki, goroda,
zamki i mnogie drugie mestnosti, znakomye iz istorii.
Pri etom dlya kazhdoj iz nih privlekatel'no bylo raznoe: dlya SHarlotty
predstavlyali obshchij interes istoricheskie dostoprimechatel'nosti; vnimanie zhe
Ottilii ostanavlivali glavnym obrazom te mestnosti, o kotoryh lyubil
rasskazyvat' |duard, gde on ohotno byval, kuda chasto vozvrashchalsya, ibo u
kazhdogo cheloveka byvaet pristrastie k tem ili inym - blizkim ili otdalennym
- mestam, kotorye ego prityagivayut, volnuyut, stanovyatsya emu osobenno dorogimi
po vospominaniyam o pervom vpechatlenii, ili vsledstvie opredelennyh
obstoyatel'stv, ili po privychke, naibolee otvechaya eyu sklonnostyam.
Ona poetomu sprosila lorda, gde emu nravitsya bol'she vsego i gde by on
poselilsya, esli by emu byl predlozhen vybor. On ne zatrudnilsya ukazat' na
celyj ryad zhivopisnyh mest i s tem osobym akcentom, chto otlichal ego
francuzskuyu rech', s udovol'stviem i ne toropyas' povedal o tom, otchego oni
emu osobenno dorogi i pamyatny.
A na vopros, gde teper' ego obychnoe mestoprebyvanie i kuda emu vsego
priyatnee vozvrashchat'sya, on, niskol'ko ne koleblyas', dal sleduyushchij neozhidannyj
dlya dam otvet:
- YA teper' privyk chuvstvovat' sebya vezde kak doma i v konce koncov
nahozhu kak nel'zya bolee udobnym, chtoby drugie dlya menya stroili, nasazhdali i
zanimalis' domashnim hozyajstvom. V moi sobstvennye vladeniya menya ne tyanet -
otchasti po prichinam politicheskim, no bol'she potomu, chto syn moj, dlya
kotorogo ya, v sushchnosti, trudilsya i ustraival, nadeyas' vse eto peredat' emu i
v to zhe vremya nasladit'sya vsem etim vmeste s nim, ko vsemu sovershenno
ravnodushen i teper' otpravilsya v Indiyu s namereniem, kak i mnogie drugie,
shire pol'zovat'sya zhizn'yu, a to i promotat' ee. Konechno, my delaem slishkom
mnogo zatrat na prigotovleniya k zhizni. Vmesto togo chtoby s samogo zhe nachala
udovletvorit'sya umerennymi blagami, my vse bol'she stremimsya k shirote,
sozdavaya sebe tem samym vse bol'shie neudobstva. Kto naslazhdaetsya teper'
moimi stroeniyami, moim parkom, moimi sadami? Ne ya, dazhe ne moi rodnye, a
kakie-to priezzhie, lyubopytnye, bespokojnye puteshestvenniki. Dazhe i pri
bol'shih sredstvah my vsegda tol'ko napolovinu chuvstvuem sebya doma, osobenno
v derevne, gde nam nedostaet mnogogo, k chemu my privykli v gorode. Net pod
rukoj lyubimoj knigi, ne zahvatili s soboj kak raz togo, chto nam sejchas
nuzhnee. My vse vremya ustraivaemsya na domashnij lad tol'ko zatem, chtoby slova
uehat', i esli my eto delaem ne po vole ili prihoti, to nas prinuzhdayut k
tomu obstoyatel'stva, strasti, sluchajnosti, neobhodimost' i malo li chto
eshche...
Lord i ne podozreval, kak gluboko zadeli ego slova obeih slushatel'nic.
Da i razve ne podvergaetsya takoj opasnosti tot, kto vyskazyvaet hotya by
samoe obshchee suzhdenie dazhe v krugu lyudej, obstoyatel'stva kotoryh emu horosho
izvestny! Dlya SHarlotty takie sluchajnye ukoly, dazhe ot ruki lyudej
dobrozhelatel'nyh i blagomyslyashchih, ne byli novy, k tomu zhe zhizn' tak
otchetlivo predstavlyalas' ee ocham, chto ona ne ispytyvala osobennoj boli,
kogda kto-nibud' neobdumanno i neostorozhno zastavlyal ee brosit' vzglyad na to
ili inoe bezradostnoe zrelishche. Ottiliyu zhe, kotoraya v svoej eshche
polusoznatel'noj yunosti bol'she predchuvstvovala, chem videla, kotoraya mogla,
vernee, dolzhna byla otvrashchat' svoi vzory ot togo, chego ej ne hotelos' i ne
polagalos' videt',- Ottiliyu eti iskrennie rechi povergli v uzhasnoe sostoyanie;
slovno kto-to moguchim vzmahom razorval uteshitel'nyj pokrov, i ej
predstavilos', chto vse delavsheesya do sih por dlya doma i ugodij, dlya sada,
parka i vsej okrestnosti, bylo sovershenno naprasno, ibo tot, komu vse eto
prinadlezhit, etim ne pol'zuetsya; on, kak nyneshnij gost', vytesnen iz domu
samymi blizkimi i rodnymi lyud'mi i prinuzhden skitat'sya po svetu, podvergayas'
k tomu zhe velichajshim opasnostyam. Ona privykla slushat' i molchat', no na etot
raz ona byla vo vlasti muchitel'nejshego perezhivaniya, kotoroe skoree
usilivali, chem smyagchali, vse dal'nejshie rechi gostya, prodolzhavshego govorit',
kak vsegda, ostroumno, original'no i obdumanno.
- Teper', kak mne kazhetsya,- prodolzhal on,- ya nahozhus' na pravil'nom
puti, potomu chto vse vremya rassmatrivayu sebya kak puteshestvennika, kotoryj ot
mnogogo otkazyvaetsya, chtoby mnogim nasladit'sya. YA privyk k peremenam, bolee
togo - oni stali dlya menya potrebnost'yu, podobno tomu kak v opere my vechno
zhdem novyh dekoracij imenno potomu, chto ih i bez togo mnogo. YA znayu, chego
mogu zhdat' ot samoj luchshej i samoj plohoj gostinicy; kak by ona ni byla
horosha ili ploha, ya nigde ne nahozhu togo, k chemu privyk, i v konce koncov
okazyvaetsya, chto eto odno i to zhe - polnost'yu zaviset' ot neobhodimoj
privychki ili polnost'yu zhe ot proizvol'noj sluchajnosti. Teper' ya, po krajnej
mere, mogu ne razdrazhat'sya iz-za togo, chto kakuyu-nibud' veshch' poteryali ili
polozhili ne na mesto, chto moya postoyannaya komnata neprigodna dlya zhil'ya i ee
nuzhno privodit' v poryadok, chto razbili moyu lyubimuyu chashku i mne potom dolgoe
vremya nepriyatno pit' iz drugoj. Ot vsego etogo ya teper' izbavlen, i esli
zagoraetsya dom, gde ya ostanovilsya, to moi slugi spokojno ukladyvayut veshchi, i
my uezzhaem so dvora i iz goroda. I pri vseh etih vygodah, esli v tochnosti
raschest', okazyvaetsya, chto za god ya istratil ne bolee, chem istratil by doma.
Slushaya eti slova, Ottiliya vse vremya videla pered soboj |duarda; kak,
terpya lisheniya i tyagoty, on tak zhe bluzhdaet teper' po neizvedannym dorogam,
kak s opasnost'yu dlya zhizni on nochuet pod otkrytym nebom i sredi stol'kih
prevratnostej i nepreryvnogo riska priuchaet sebya zhit' bez rodiny i bez
druzej, otbrasyvaya vse, lish' by nichego ne teryat'. K schast'yu, obshchestvo na
nekotoroe vremya razoshlos'. Ottiliya mogla vyplakat'sya naedine. Nikogda
skorb', tyazhkaya i gnetushchaya, tak ne muchila ee, kak eta yasnost', kotoruyu ona
eshche bolee stremilas' proyasnit': ved' tak obychno i byvaet, chto my nachinaem
sami muchit' sebya, raz tol'ko chto-nibud' nas muchit.
Polozhenie |duarda predstavlyalos' ej takim plachevnym, takim zhalkim, chto
ona reshila vo chto by to ni stalo sdelat' vse dlya vozvrashcheniya ego k SHarlotte,
skryt' gde-nibud' v uedinenii i bezmolvii svoyu skorb' i svoyu lyubov' i
zaglushit' ih, otdavshis' kakoj-libo deyatel'nosti.
Mezhdu tem sputnik lorda, chelovek spokojnyj, razumnyj i v vysshej stepeni
nablyudatel'nyj, zametil promah, dopushchennyj v razgovore, i ukazal svoemu
drugu na shodstvo polozhenij. Tot nichego ne znal ob obstoyatel'stvah sem'i
|duarda, togda kak ego sputnik, kotorogo v puteshestviyah, sobstvenno, nichto
tak ne zanimalo, kak podobnye neobychnye sluchai, voznikayushchie na pochve
estestvennyh ili iskusstvennyh otnoshenij, vyzvannyh stolknoveniem zakona i
proizvola, rassudka i razuma, strasti i predubezhdeniya, uspel i ran'she,-
bolee zhe podrobno za vremya svoego prebyvaniya v etom dome,- oznakomit'sya so
vsem, chto zdes' proizoshlo i chto proishodilo.
Lordu bylo ochen' zhal', no on ne smutilsya.
- CHtoby nikogda ne popadat' v takoe polozhenie v obshchestve, nado bylo by
vsegda molchat'; ved' ne tol'ko ser'eznye mysli, no i samye poshlye suzhdeniya
mogut stol' zhe rezkim obrazom zadet' prisutstvuyushchih. Postaraemsya,- skazal
on,- zagladit' eto nynche vecherom i vozderzhimsya ot vsyakih razgovorov na obshchie
temy. Rasskazhite-ka damam kakoj-nibud' zanimatel'nyj i pouchitel'nyj anekdot,
kakuyu-nibud' istoriyu iz chisla teh, kotorymi vy vo vremya nashego puteshestviya
obogatili vashu pamyat' i vash portfel'.
Odnako, nesmotrya na luchshie namereniya, priezzhim i na sej raz ne udalos'
razvlech' priyatel'nic nevinnoj besedoj. Ibo sputnik lorda, vozbudiv ih
vnimanie i samoe zhivoe uchastie celym ryadom neobychajnyh, pouchitel'nyh,
veselyh, trogatel'nyh i strashnyh istorij, reshil zaklyuchit' rasskazom o
proisshestvii, pravda, neobychajnom, no mirnom, sam ne podozrevaya, kak ono
blizko serdcu ego slushatel'nic.
Novella
Dvoe detej iz dvuh zhivshih po sosedstvu pochtennyh semejstv, mal'chik i
devochka, po svoemu vozrastu vpolne podhodili dlya togo, chtoby vposledstvii
stat' muzhem i zhenoj v nadezhde na takoe budushchee oni vospityvalis' vmeste, i
roditeli uzhe radovalis' predstoyashchemu braku. No ves'ma skoro obnaruzhilos',
chto vryad li eto namerenie osushchestvitsya: mezhdu etimi dvumya prevoshodnymi
naturami stala proyavlyat'sya kakaya-to strannaya vrazhda. Byt' mozhet, oni byli
slishkom vo vsem pohozhi - oba sosredotochennye v samih sebe, tochno znayushchie,
chego hotyat, tverdye v svoih resheniyah; kazhdyj v otdel'nosti oni pol'zovalis'
lyubov'yu i uvazheniem svoih sverstnikov, no, byvaya vmeste, vsegda okazyvalis'
sopernikami; kazhdyj sozidal sam dlya sebya i razrushal sozdannoe drugim, ne
sorevnuyas' v stremlenii k obshchej celi, a vsegda boryas' za odin i tot zhe
predmet; obychno dobronravnye i lyubeznye, oni pitali tol'ko zlobu i dazhe
nenavist' drug k drugu.
|ti strannye otnosheniya dali sebya zvat' eshche v poru detskih igr i
obostryalis' s godami. Po primeru mal'chikov, kotorye igrayut v vojnu i,
razdelivshis' na dva lagerya, vstupayut drug s drugom v srazhenie, upryamaya i
smelaya devochka stala vo glave odnogo iz otryadov i srazhalas' protiv drugogo s
takoj otvagoj i takim ozhestocheniem, chto obratila by ego v pozornoe begstvo,
esli b ee vsegdashnij sopernik ne derzhalsya ves'ma muzhestvenno i v konce
koncov ne obezoruzhil svoyu sopernicu i no vzyal ee v plen. No tut ona
zashchishchalas' s takim uporstvom, chto on, opasayas' za svoi glaza i v to zhe vremya
boyas' ee poranit', dolzhen byl sorvat' s sebya shelkovyj shejnyj platok i
svyazat' ej ruki za spinoj.
|togo ona nikogda ne mogla emu prostit' i v dal'nejshem predprinimala
stol' kovarnye popytki navredit' mal'chiku, chto roditeli, uzhe davno
obrativshie vnimanie na stol' neobychnoe strastnoe ozhestochenie, sgovorivshis',
reshili razluchit' eti dva vrazhdebnye drug drugu sushchestva i otkazat'sya ot
svetlyh nadezhd.
Mal'chik, popav v novuyu sredu, vskore pokazal sebya s nailuchshej storony.
Vsyakoe uchenie shlo emu vprok. Pokrovitelya i sobstvennaya sklonnost'
predopredelili ego k voennoj kar'ere. Vsyudu, gde by on ni nahodilsya, ego
lyubili i uvazhali. Odarennyj prevoshodnymi kachestvami, on, kazalos', mog
dejstvovat' tol'ko na blago, pa radost' drugim i, yasno sam togo ne soznavaya,
byl ves'ma schastliv, chto izbavilsya ot edinstvennogo sopernika, dannogo emu
prirodoj.
V devochke zhe srazu proizoshla rezkaya peremena. S godami blagodarya
vospitaniyu i, chto vsego vazhnee, povinuyas' kakomu-to vnutrennemu chuvstvu ona
otoshla ot bujnyh igr, kotorym do teh por predavalas' vmeste s mal'chikami.
Voobshche ej slovno chego-to nedostavalo, vokrug nee ne bylo nichego, dostojnogo
ee nenavisti, no lyubvi ee eshche nikto ne zasluzhil.
Molodoj chelovek, postarshe ee byvshego sopernika-soseda, rodovityj,
bogatyj i s polozheniem v obshchestve, vsemi lyubimyj, pol'zovavshijsya lyubov'yu i
osobym blagovoleniem zhenshchin, pochuvstvoval k nej nepreodolimoe vlechenie.
Pervyj raz v zhizni za neyu uhazhival drug, vlyublennyj, poklonnik.
Predpochtenie, kakoe on okazyval ej pered drugimi, kotorye byli i starshe i
obrazovannee ee, blistali yarche i mogli prityazat' na bol'shee, ej chrezvychajno
l'stilo. Ego postoyannaya vnimatel'nost', chuzhdaya vsyakoj nazojlivosti, ego
predannost' i gotovnost' okazat' podderzhku v raznyh nepriyatnyh
obstoyatel'stvah, ego zhelanie videt' ee svoej zhenoj, vyskazannoe roditelyam,
pravda, v vide skromnoj nadezhdy na budushchee, ibo ona byla eshche tak moloda,-
vse eto raspolozhilo ee k nemu, a privychka i vneshnyaya storona ih otnoshenij,
otnyne poluchivshih priznanie sveta, tozhe sdelali svoe. Ee tak chasto nazyvali
nevestoj, chto nakonec i ona stala videt' v sebe nevestu, a potomu, kogda ona
obmenyalas' kol'com s chelovekom, kotoryj tak davno uzhe schitalsya ee zhenihom,
ni ona, ni kto by to ni byl drugoj ne dumali, chto ih lyubov' eshche nuzhdaetsya v
ispytanii.
Spokojnoe techenie veshchej ne bylo uskoreno dazhe i pomolvkoj. Obe storony
predostavili vsemu idti svoim cheredom; oni radovalis' sovmestnoj zhizni, i
bylo resheno nasladit'sya etoj divnoj poroj, kak vesnoyu, kak nachalom zhizni
bolee strogoj, predstoyashchej v budushchem.
Mezhdu tem otsutstvovavshij yunosha s uspehom zavershil svoe obrazovanie,
dostig zasluzhennoj stupeni na svoem zhiznennom poprishche i priehal v otpusk
navestit' rodnyh. Sluchilos' samo soboyu, chto on snova hotya i estestvennym, po
strannym obrazom okazalsya na puti svoej prekrasnoj sosedki. V poslednee
vremya ona zhila tol'ko druzhelyubnymi, semejstvennymi chuvstvami, kak podobaet
neveste, i v soglasii so vsem ee okruzhayushchim schitala sebya schastlivoj i v
izvestnom smysle byla schastliva. No vot vpervye posle dolgogo pereryva snova
chto-to stalo ej poperek dorogi. |to "chto-to" ne bylo ej nenavistno, ona uzhe
stala nesposobna nenavidet'; bolee togo, detskaya nenavist', kotoraya, v
sushchnosti, byla ne chem inym, kak smutnym priznaniem vnutrennih dostoinstv
sopernika, pereshla teper' v radostnoe izumlenie, v veseloe lyubovanie, v
lyuboznatel'nuyu otkrovennost', v sblizhenie, napolovinu vol'noe, napolovinu
nevol'noe i vse zhe neizbezhnoe, prichem vse eto bylo vzaimno. Dolgoe
otsutstvie davalo povod dlya dolgih besed. Dazhe ih detskoe nerazumie sluzhilo
teper', kogda oni poumneli, predmetom shutlivyh vospominanij; kazalos', oni
hoteli zagladit' byluyu zadornuyu nenavist' hotya by druzhelyubnym i vnimatel'nym
obhozhdeniem, kap budto ozhestochennoe vzaimnoe neponimanie v proshlom trebovalo
otnyne stol' zhe reshitel'nogo vzaimnogo priznaniya.
CHto do nego, to on ni v chem ne prestupal dolzhnyh predelov blagorazumiya.
Ego polozhenie, znakomstva, chestolyubie, vidy na budushchee zanimali ego
nastol'ko, chto druzheskoe raspolozhenie ocharovatel'noj nevesty on prinimal s
blagodarnost'yu i udovol'stviem kak nekoe dobavlenie ko vsemu ostal'nomu, ne
vidya v etom nichego neobychajnogo i ne imeya namereniya otnimat' ee u zheniha, s
kotorym u nego k tomu zhe byli nailuchshie otnosheniya.
Sovsem inoe tvorilos' v ee dushe. Ona slovno probudilas' ot sna. Bor'ba
ee s yunym sosedom byla pervoj ee strast'yu, i eta upornaya bor'ba byla ne chem
inym, kak upornoj, kak by prirozhdennoj lyubov'yu, tol'ko prinyavshej vidimost'
nepriyazni. Da i teper', v vospominaniyah, ej kazalos', budto ona vsegda ego
lyubila. Ee zlye zatei togo vremeni, kogda ona derzhala oruzhie v rukah,
vyzyvali u nee ulybku; ona uveryala sebya, chto ispytala priyatnejshee chuvstvo,
kogda on ee obezoruzhil, a vse, chto ona predprinimala emu vo zlo i vo vred,
predstavlyalos' ej teper' lish' nevinnym sredstvom privlech' ego vnimanie. Ona
klyala tyaguchuyu dremotnuyu privychku, po vine kotoroj ee zhenihom mog stat'
chelovek stol' neznachitel'nyj; ona izmenilas', izmenilas' vdvojne, izmenilas'
i v nastoyashchem i v proshlom - v zavisimosti ot togo, kak na eto posmotret'.
Esli by kto-nibud' mog razobrat'sya v ee chuvstvah, kotorye ona taila v
sebe, priobshchit'sya k nim, to on by ne osudil ee, ibo zhenih i vpravdu ne
vyderzhival sravneniya s sosedom, stoilo ih uvidet' drug vozle druga. Esli
pervomu nel'zya bylo otkazat' v izvestnom doverii, to vtoromu mozhno bylo
verit' vpolne; esli pervogo hotelos' imet' sobesednikom, to vo vtorom vy
byli by rady uvidet' tovarishcha; a stoilo podumat' o kakom-nibud' trudnejshem
ispytanii, ob obstoyatel'stvah chrezvychajnyh, to v pervom mozhno bylo by slegka
usomnit'sya, togda kak vtoroj vnushal nesomnennuyu uverennost'. ZHenshchiny
obladayut osobym prirodnym chut'em, kotorym ugadyvayut podobnye razlichiya, i dlya
razvitiya ego v sebe nahodyat i osnovaniya, i chastye povody.
CHem dol'she prekrasnaya nevesta pitala v tajnike svoej dushi podobnye
chuvstva, chem rezhe postoronnemu predstavlyalsya povod skazat' ej chto-nibud' v
pol'zu zheniha, vyrazit' to, na chto, kazalos', navodili, chego trebovali
obstoyatel'stva i dolg, k chemu, kak budto bespovorotno, vzyvala neprelozhnaya
neobhodimost', tem bol'she serdce krasavicy podchinyalos' tol'ko etoj
isklyuchitel'noj strasti; v to vremya kak, s odnoj storony, ee nerazreshimymi
uzami svyazyvali otnosheniya svetskie i semejnye, zhenih i dannoe emu slovo, to,
s drugoj, chestolyubivyj yunosha vovse ne delal tajny iz svoih myslej, planov i
namerenij, derzhal sebya s nej kak predannyj, po dazhe ne slishkom nezhnyj brat i
uzhe zavodil rech' o svoem blizkom ot®ezde,- v nej slovno vnov' prosnulsya duh
ee detskih let, so vsem svoim kovarstvom i ozhestocheniem, i teper', na bolee
vysokoj zhiznennoj stupeni, on gotovilsya, negoduya, proyavit' sebya bolee
dejstvennym, i dazhe pagubnym, obrazom. Ona reshila umeret', chtoby nakazat'
nekogda nenavistnogo, a teper' tak strastno lyubimogo cheloveka za ego
bezuchastnost' i, raz uzh ej ne pridetsya obladat' im, naveki zapechatlet'sya v
ego voobrazhenii, v ego raskayanii. Ona hotela, chtoby ee mertvyj lik
neotstupno stoyal pered nim, chtoby on uprekal sebya v tom, chto ne ponyal, ne
raspoznal, ne ocenil ee chuvstv.
|tot strashnyj bred vsyudu presledoval ee. Ona vsyacheski skryvala ego, i,
hotya drugie ej udivlyalis', vse zhe nikto ne byl nastol'ko pronicatelen i
umen, chtoby raspoznat' istinnuyu prichinu ee smyateniya.
Tem vremenem druz'ya, rodstvenniki, znakomye izoshchryalis' v ustrojstve
vsyakogo roda prazdnestv. Ne prohodilo dnya, chtoby ne bylo zateyano chto-nibud'
novoe i neozhidannoe. V okrestnostyah ne ostavalos' pochti ni odnogo
zhivopisnogo mestechka, kotoroe ne bylo by ukrasheno dlya priema mnogochislennyh
veselyh gostej. I nash yunosha pered svoim ot®ezdom tozhe reshil ne otstat' ot
drugih i priglasil moloduyu chetu s blizkimi rodstvennikami na uveselitel'nuyu
poezdku po reke. Gosti podnyalis' na bol'shoe krasivoe, bogato ukrashennoe
sudno, odnu iz teh yaht, gde imeetsya nebol'shaya Zala i neskol'ko kayut, chto
delaet vozmozhnym pol'zovat'sya i na vode udobstvami sushi.
YAhta pod zvuki muzyki neslas' po shirokoj reke; obshchestvo skrylos' ot
dnevnoj zhary v kayuty, razvlekayas' salonnymi i azartnymi igrami. Molodoj
hozyain, nikogda ne umevshij sidet' bez dela, sel za rul', smeniv starogo
kormchego, kotoryj tut zhe zasnul podle nego, i bodrstvuyushchemu trebovalas'
teper' vsya ego osmotritel'nost', tak kak on priblizhalsya k mestu, gde ruslo
reki bylo szhato dvumya ostrovami, berega kotoryh ploskie i pokrytye gal'koj,
to s odnoj, to s drugoj storony vrezalis' v vodu i delali farvater opasnym.
Zabotlivyj i zorkij rulevoj chut' ne poddalsya soblaznu razbudit' kormchego, no
ponadeyalsya na sebya i napravil sudno k uzkomu prolivu. V eto mgnovenie na
palube poyavilas' ego prekrasnaya protivnica s venkom na golove. Ona snyala ego
i brosila rulevomu.
- Voz'mi sebe na pamyat'! - kriknula ona.
- Ne meshaj mne,- kriknul on ej v otvet, podhvatyvaya venok.- Mne nuzhny
sejchas vse moi sily, ves moe vnimanie.
- YA bol'she ne pomeshayu tebe,- kriknula ta.- Ty menya bol'she ne uvidish'! -
s etimi slovami ona pospeshila na nosovuyu chast' yahty i brosilas' v vodu.
Razdalis' golosa: "Spasite! spasite! ona tonet!" On byl v strashnejshem
zameshatel'stve. Ot shuma prosypaetsya staryj kormchij, hochet shvatit' rul', a
molodoj - peredat' ego; no ne uspeli oni pomenyat'sya mestami, kak sudno
saditsya na mel'; i v to zhe mgnovenie yunosha, skinuv verhnee plat'e, kidaetsya
v vodu i plyvet vsled za prekrasnoj svoej protivnicej.
Voda - stihiya, druzhelyubnaya dlya togo, kto s neyu znakom i umeet s nej
obrashchat'sya. Ona ponesla ego, iskusnyj plovec, ostavalsya se gospodinom.
Vskore on nastig krasavicu, uvlekaemuyu potopom; on shvatil ee, podnyal nad
vodoyu i poplyl; ih bystro unosilo vpered, poka ostrova i kamni ne ostalis'
daleko pozadi i reka vnov' ne prinyala svoego plavnogo shirokogo techeniya.
Tol'ko tut on prishel v sebya, opomnilsya posle pervogo potryaseniya,
zastavivshego ego dejstvovat' chisto mashinal'no, ni v chem: ne davaya sebe
otcheta; podnyav golovu nad vodoyu, on oglyadelsya i poplyl, naskol'ko hvatalo
sil, k ploskomu, porosshemu kustarnikom beregu, kotoryj legko i udobno
vdavalsya v reku. Zdes' on polozhil na zemlyu svoyu prekrasnuyu noshu, no ona,
kazalos', uzhe ne dyshala. YUnosha byl v otchayanii, no tut v glaza emu brosilas'
tropinka, ubegavshaya v kustarnik. Snova vzvaliv na sebya doroguyu noshu, on
vskore zametil uedinennuyu hizhinu, k kotoroj i napravilsya. Tam okazalis'
dobrye lyudi - molodaya supruzheskaya cheta. V bede, v neschast'e lyudi bystro
nahodyat nuzhnye slova. Vse, chto on dogadalsya potrebovat', bylo emu
predlozheno. ZHivo razveli yarkij ogon', postlali na lozhe sherstyanye odeyala,
prinesli shuby, meha i vse, chto bylo teplogo. Stremlenie spasti vzyalo verh
nad vsemi inymi soobrazheniyami. Ne bylo upushcheno nichego, chtoby vernut' k zhizni
prekrasnoe, poluokochenevshee nagoe telo. |to udalos'. Ona otkryla glaza,
uvidela druga, obvila ego sheyu svoimi divnymi rukami. Dolgo ona ego ne
vypuskala; slezy potokom hlynuli iz ee glaz i dovershili vyzdorovlenie.
- Neuzheli,- voskliknula ona,- ty pokinesh' menya teper', kogda ya tebya
nashla?
- Nikogda! - voskliknul on.- Nikogda! I, sam uzhe ne znaya, ni chto on
govorit, ni chto on delaet, pribavil:
- No tol'ko beregi sebya, beregi, podumaj o sebe - radi sebya samoj i
radi menya.
Teper' ona podumala o sebe i tol'ko tut zametila, v kakom ona vide.
Stydit'sya svoego lyubimogo, svoego spasitelya ona ne mogla, no ona rada byla
otpustit' ego, chtoby on pozabotilsya o sebe: ved' na nem vse bylo mokroe.
Molodye muzh i zhena, posovetovavshis' drug s drugom, predlozhili yunoshe i
krasavice svoi svadebnye naryady, visevshie tut zhe v dostatochnoj sohrannosti,
chtoby s nog do golovy odet' moloduyu paru. Skoro oba iskatelya priklyuchenij
byli ne tol'ko odety, no i razryazheny. Vid u nih byl ocharovatel'nyj, i kogda
oni, snova sojdyas' vmeste, s voshishcheniem vzglyanuli drug na druga, to v
poryve neuderzhimoj strasti, no vse zhe i ulybayas' svoemu maskaradu,
ustremilis' drug drugu v ob®yatiya. Pyl molodosti i odushevlenie lyubvi v
neskol'ko minut vosstanovili ih sily; nedostavalo tol'ko muzyki, chtoby oni
pustilis' tancevat'.
Perenestis' iz vody na sushu, ot smerti k zhizni, iz semejnogo kruga v
lesnuyu glush', ot otchayaniya k blazhenstvu, ot ravnodushiya k lyubvi, k strasti,
perenestis' v mgnovenie oka - golova ne v sostoyanii byla vse eto vmestit',
ona gotova byla razorvat'sya na chasti ili pomutit'sya. CHtoby vynesti takuyu
neozhidannost', na pomoshch' dolzhno prijti serdce.
Vsecelo pogloshchennye drug drugom, oni lish' spustya nekotoroe vremya
podumali o tom, kakoj strah, kakuyu trevogu dolzhny byli ispytyvat'
ostavlennye imi sputniki, da i sami oni edva mogli bez trevogi, bez straha
podumat' o tom, kak oni snova vstretyatsya s nimi.
- Bezhat' li? Skryt'sya li? - sprosil yunosha.
- Ostanemsya vmeste,- skazala ona, brosayas' emu nasheyu. Krest'yanin,
uznavshij ot nih o korable, sevshem na mel', pospeshil bez dal'nejshih
rassprosov k beregu. YAhta blagopoluchno plyla po reke; snyat' ee s meli stoilo
velikogo truda. Plyli naudachu, v nadezhde najti poteryannyh. Poetomu, kogda
krest'yanin znakami i krikami privlek k sebe vnimanie plyvushchih, ukazav im na
mesto, gde udobno bylo pristat', i prodolzhal krichat' i podavat' znaki, sudno
povernulo k beregu. No chto za zrelishche ozhidalo ih, kogda oni prichalili!
Roditeli pomolvlennyh pervymi ustremilis' na bereg; lyubyashchij zhenih edva ne
lishilsya rassudka. Ne uspeli uznat', chto milye deti spaseny, kak oni uzhe sami
vyshli iz kustov v strannom svoem naryade. Ih ne uznali, poka oni ne podoshli
sovsem blizko.
- Kogo my vidim? - voskliknuli materi.
- CHto my vidim? - voskliknuli otcy. Spasennye upali pered nimi na
koleni.
- Vy vidite detej vashih,- voskliknuli oni,- edinuyu chetu!
- Prostite nas! - voskliknula devushka.
- Dajte nam vashe blagoslovenie! - voskliknul yunosha.
- Blagoslovite nas! - voskliknuli oba sredi vseobshchego izumlennogo
bezmolviya.
- Blagoslovite! - razdalos' v tretij raz, i kto by posmel otkazat' im v
blagoslovenii!
Rasskazchik sdelal pauzu ili, vernee, uzhe zakonchil povestvovanie, kogda
zametil, chto SHarlotta chrezvychajno vzvolnovana; ona dazhe vstala i,
izvinivshis', vyshla iz komnaty. Povest' eta byla ej znakoma. Opisannyj sluchaj
v samom dele proizoshel mezhdu kapitanom i devushkoj, ego sosedkoj, pravda, ne
sovsem tak, kak eto rasskazal anglichanin, no v glavnyh svoih chertah sobytiya
ne byli iskazheny i tol'ko v chastnostyah neskol'ko razvity i priukrasheny, kak
obychno byvaet s podobnymi istoriyami, sperva proshedshimi cherez usta tolpy, a
potom cherez fantaziyu rasskazchika, odarennogo vkusom i ostroumiem. V konce
koncov vse okazyvaetsya i tak i ne tak, kak ono bylo.
Ottiliya po pros'be oboih gostej posledovala za SHarlottoj, i togda lord,
v svoyu ochered', zametil, chto, pozhaluj, i na etot raz byl dopushchen kakoj-to
promah i rasskazano, ochevidno, nechto znakomoe hozyaevam ili blizko zadevshee
ih.
- Nado nam osteregat'sya,- pribavil on,- kak by ne sdelat' eshche
chto-nibud' hudshee. My, kazhetsya, prinesli malo radosti hozyajkam v
blagodarnost' za vse to dobroe i priyatnoe, chto videli zdes'; nado nam najti
prilichnyj povod, chtoby skoree rasproshchat'sya.
- Priznayus',- otvetil ego sputnik,- menya zdes' uderzhivaet odno
obstoyatel'stvo, ne vyyasniv kotorogo podrobnee, mne by ne hotelos' uezzhat' iz
etogo doma. Vchera, kogda my shli po parku s kameroj-obskuroj, vy, milord,
byli slishkom zanyaty vyborom zhivopisnogo mesta i ne zametili, chto proishodit
ryadom. Vy svernuli v storonu ot glavnoj allei, chtoby projti k odnomu malo
poseshchaemomu mestu bliz ozera, otkuda otkryvalsya prelestnyj vid na
protivopolozhnyj bereg. Ottiliya, kotoraya byla s nami, ne reshilas' idti dal'she
i poprosila pereehat' s nej tuda na lodke. YA soglasilsya i lyubovalsya
lovkost'yu prekrasnoj lodochnicy. YA zaveril ee, chto posle SHvejcarii, gde
ocharovatel'nejshie devushki tozhe zastupayut mesto perevozchika, mne uzhe ne
sluchalos' s takim udovol'stviem kachat'sya na volnah, no ya vse zhe ne mog
uderzhat'sya i sprosil, pochemu ona ne zahotela idti bokovoj dorozhkoj, a v ee
nezhelanii i vpravdu zametna byla kakaya-to robost' i trevoga.
- Esli vy nado mnoj ne budet smeyat'sya,- vpolne druzhelyubno otvetila
ona,- to ya postarayus' vam koe-chto skazat' po etomu povodu, hotya i dlya menya
zdes' est' kakaya-to tajna. Vsyakij raz, kak ya stupala na etu bokovuyu dorozhku,
menya ohvatyval neobyknovennyj trepet, kotorogo ya bol'she nigde ne ispytyvala
i kotoryj ne umeyu sebe ob®yasnit'. Vot pochemu ya izbegayu podvergat'sya etomu
oshchushcheniyu, tem bolee chto vsled za tem u menya nachinaetsya bol' v levom viske,
ot kotoroj ya voobshche inogda stradayu.
My prichalili, Ottiliya zanyalas' razgovorom s vami, a ya tem vremenem
osmotrel mesto, kotoroe ona mne izdali otchetlivo ukazala. I kakovo bylo moe
udivlenie, kogda ya tam obnaruzhil ves'ma yavnye priznaki kamennogo uglya,
ubedivshie menya v tom, chto, esli by zdes' proizveli izyskaniya, v zemle mozhno
bylo by najti bogatye zalezhi.
Proshu proshcheniya, milord, ya vizhu - vy ulybaetes', i prekrasno znayu, chto
vy, kak mudryj chelovek i drug, lish' snishodite k tomu strastnomu vnimaniyu, s
kotorym ya otnoshus' k etim veshcham, vozbuzhdayushchim v vas odno nedoverie, no dlya
menya nevozmozhno uehat' otsyuda, poka ya ne proizvedu nad etoj miloj devushkoj
opyt s kachaniem mayatnika...
Ne byvalo sluchaya, chtoby lord, kogda rech' kasalas' etogo predmeta, ne
povtoryal svoih kontrargumentov, kotorye sputnik ego vyslushival skromno i
terpelivo, ostavayas', odnako, vri sobstvennom mnenii i predreshennyh
namereniyah. On, v svoyu ochered', utverzhdal, chto esli podobnye opyty udayutsya
ne nad kazhdym, net vse zhe osnovaniya ot nih otkazyvat'sya; naprotiv, tem
ser'eznee i osnovatel'nee sleduet izuchit' eto delo, ibo zdes', naverno,
dolzhny obnaruzhit'sya nyne eshche skrytye ot nas vsevozmozhnye otnosheniya i formy
srodstva mezhdu veshchestvami neorganicheskimi, mezhdu nimi i veshchestvami
organicheskimi i, nakonec, etih poslednih mezhdu soboyu.
On uzhe razlozhil svoj nabor zolotyh kolec, kuskov zheleznogo kolchedana i
drugih metallov, vsegda nahodivshihsya pri nem v izyashchnoj shkatulke, i nachal v
vide proby opuskat' nad odnimi metallami drugie, podveshennye na nitke. Pri
etom on skazal:
- Nichego ne imeyu protiv zloradstva, kotoroe chitayu na vashem lice,
milord, zloradstva po povodu togo, chto u menya i radi menya nichto ne prihodit
v dvizhenie. No to, chto ya delayu, eto tol'ko predlog. Kogda vernutsya damy, im
budet lyubopytno, kakim strannym delom my tut zanyaty.
ZHenshchiny vernulis'. SHarlotta srazu zhe soobrazila, chto eto takoe.
- YA ob etih veshchah koe-chto slyshala,- skazala ona,- no nikogda ne vidala
ih dejstviya. Raz uzh vse u vas nagotove, pozvol'te poprobovat', ne udastsya li
mne.
Ona vzyala nitku v ruku; k opytu ona otneslas' s polnoj ser'eznost'yu i
nit' derzhala tverdo, bez vsyakogo volneniya, no ni malejshego kolebaniya ne bylo
zametno. Ochered' byla za Ottiliej. Ona eshche spokojnee, neprinuzhdennee,
bezotchetnee derzhala mayatnik nad metallami, lezhavshimi na stole. No v tot zhe
mig mayatnik slovno podhvatilo moshchnym vihrem, i on v zavisimosti ot togo, chto
klali na stol, stal vertet'sya to v odnu, to v druguyu storonu, chertya to
krugi, to ellipsy ili zhe nachinaya raskachivat'sya po pryamoj linii, otvechaya vsem
ozhidaniyam gostya, dazhe prevoshodya vse, chto mozhno bylo ozhidat'.
Sam lord byl slegka ozadachen, sputnik zhe ego byl tak dovolen i uvlechen,
chto emu vse bylo malo i on ne perestaval trebovat' prodolzheniya i
vidoizmeneniya opytov. Ottiliya lyubezno ispolnyala ego zhelaniya, poka v konce
koncov laskovo ego ne poprosila uvolit' ee, tak kak u nee snova nachinaetsya
golovnaya bol'. On zhe, izumlennyj, dazhe voshishchennyj, s voodushevleniem stal
uveryat' ee, chto sovershenno vylechit ee, esli ona doveritsya ego vrachevaniyu.
Posle korotkogo kolebaniya SHarlotta, ponyav, chto imenno podrazumevaetsya,
otklonila predlozhenie, sdelannoe s blagim namereniem, ibo ne hotela vblizi
sebya dopuskat' nechto takoe, protiv chego vsegda taila boyazlivoe
predubezhdenie.
Gosti uehali, i hotya oni takim strannym obrazom zadeli chuvstva hozyaek,
vse zhe ostavili po sebe zhelanie vstretit'sya s nimi kogda-nibud' eshche raz.
SHarlotta pol'zovalas' teper' horoshej pogodoj, chtoby otdat' vizity po
sosedstvu, i nikak ne mogla s etim konchit', tak kak vse krugom,- kto s
podlinnym uchastiem, kto prosto v silu privychki,- do sih por proyavlyali k nej
osoboe vnimanie. Doma ona ozhivala pri vide rebenka, i, pravo zhe, nel'zya bylo
ego ne lyubit', o nem ne zabotit'sya. On kazalsya kakim-to chudesnym sushchestvom,
chudo-rebenkom, voshishchaya vzglyad i rostom, i proporcional'nym slozheniem, i
siloj, i zdorov'em; chto zhe bol'she vsego porazhalo v nem, to bylo dvojnoe
shodstvo, kotoroe vse bolee v nem razvivalos'. CHertami lica i formami tela
rebenok vse bolee napominal kapitana, glaza zhe ego vse trudnee bylo otlichit'
ot glaz Ottilii.
Pod vliyaniem etogo neobychajnogo srodstva i eshche bolee, byt' mozhet,
blagodarya prekrasnomu chuvstvu, vrozhdennomu zhenshchine, kotoraya okruzhaet nezhnoj
lyubov'yu rebenka lyubimogo cheloveka, dazhe esli on rodilsya ot drugoj, Ottiliya
zamenyala mat' podrastayushchemu mladencu, ili, vernee, byla dlya nego vtoroj
mater'yu. Esli SHarlotta uhodila, to Ottiliya ostavalas' odna s rebenkom i
nyan'koj. Nanni, revnuya ee k mal'chiku, na kotorogo ee gospozha slovno
perenesla vsyu svoyu lyubov', s nedavnih por pokinula ee i vernulas' k svoim
roditelyam. Ottiliya po-prezhnemu vynosila rebenka na svezhij vozduh i sovershala
progulki vse bolee dalekie. Ona brala i rozhok s molokom, chtoby v nuzhnoe
vremya pokormit' ditya. Pri etom ona obychno ne zabyvala vzyat' kakuyu-nibud'
knigu i, gulyaya s rebenkom na rukah i zanyataya v to zhe vremya chteniem, kazalas'
prelestnoj Penserozoj.
Glavnaya cel' pohoda byla dostignuta, i |duard, ukrashennyj ordenami, s
pochetom byl uvolen ot sluzhby. On nemedlenno uehal v svoe nebol'shoe imenie,
gde zastal podrobnye izvestiya o svoih, za kotorymi velel ustanovit' zorkoe,
nezametnoe dlya nih nablyudenie. Tihoe pristanishche vstretilo ego privetlivo,
tak kak, poka on otsutstvoval, mnogoe po ego ukazaniyu bylo zdes' izmeneno,
ispravleno i usovershenstvovano, i esli v usad'be i vokrug nee nedostavalo
prostora, to eto vozmeshchalos' vnutrennim poryadkom i udobstvami.
|duard, kotorogo bolee bystroe techenie zhizni priuchilo i k bol'shej
reshitel'nosti, schel nuzhnym teper' osushchestvit' to, chto uspel uzhe dostatochno
obdumat'. Pervym delom on priglasil k sebe majora. Vstrecha byla radostnoj.
Druzhba molodosti, kak i krovnoe rodstvo, imeyut to velikoe preimushchestvo, chto
ni oshibki, ni nedorazumeniya, kakogo by svojstva oni ni byli, nikogda ne
mogut povredit' im, okazat'sya nepopravimymi, i prezhnie otnosheniya cherez
nekotoroe vremya vnov' vosstanavlivayutsya.
|duard, radostno vstretiv druga, rassprosil ego prezhde vsego o ego
delah i uslyshal ot nego, kak blagosklonno, v polnom sootvetstvii s ego
zhelaniyami, otneslos' k nemu schast'e. Potom |duard druzheski, polushutya
sprosil, ne predviditsya li i nezhnyj soyuz. Major tonom ves'ma ser'eznym
otvetil na eto otricatel'no.
- YA ne mogu i ne schitayu sebya vprave skrytnichat',- prodolzhal |duard, -ya
dolzhen totchas podelit'sya s toboj moimi myslyami i namereniyami. Ty znaesh', kak
strastno ya lyublyu Ottiliyu, i, naverno, davno ugadal, chto tol'ko iz-za nee ya
brosilsya v plamya vojny. Ne stanu otricat', chto ya zhelal izbavit'sya ot zhizni,
kotoraya bez nee ne imela dlya menya smysla, no vmeste s tem dolzhen tebe
priznat'sya, chto nikogda ne otchaivalsya vpolne. Schast'e s neyu bylo tak
prekrasno, tak zhelanno, chto ya ne v silah byl sovershenno otkazat'sya ot nego.
Stol'ko uteshitel'nyh predchuvstvij, stol'ko yasnyh predznamenovanij ukreplyali
vo mne veru, bezumnuyu mechtu, chto Ottiliya mozhet stat' moeyu. Bokal s nashim
venzelem broshen byl v vozduh, kogda zakladyvali dom, i ne razbilsya
vdrebezgi, a byl podhvachen na letu, i opyat' nahoditsya v moih rukah. "Tak
pust' zhe ya sam,- voskliknul ya odnazhdy posle togo, kak provel v etom tihom
priyute stol'ko chasov, polnyh somneniya,- pust' ya sam, vmesto etogo bokala,
stanu znameniem togo, vozmozhen li nash soyuz ili net. Pojdu i budu iskat'
smerti, no ne kak bezumec, a kak chelovek, nadeyushchijsya zhit'. Ottiliya zhe pust'
budet nagradoj, za kotoruyu ya srazhayus'; ee ya nadeyus' dobit'sya, zavoevat' za
kazhdym boevym stroem, v kazhdoj transhee, v kazhdoj osazhdennoj kreposti. YA budu
tvorit' chudesa, zhelaya ostat'sya nevredimym, stremyas' zavoevat' Ottiliyu, a ne
poteryat' ee". Takie chuvstva ukazyvali mne put', oni pomogali mne sredi vseh
opasnostej, no teper' ya chuvstvuyu sebya kak chelovek, kotoryj dostig svoej
celi, preodolel vse prepyatstviya, uzhe nichto ne pregrazhdaet mne dorogu.
Ottiliya moya, i vse, chto otdelyaet etu mysl' ot ee voploshcheniya, dlya menya ne
sushchestvuet.
- Ty odnim roscherkom pera,- vozrazil major,- unichtozhaesh' vse, chto mozhno
i dolzhno by tebe vozrazit', i tem ne menee prihoditsya povtoryat' eti
vozrazheniya. Vspomnit' o tvoih otnosheniyah k zhene vo vsem istinnom ih znachenii
- |to ya predostavlyayu tebe samomu: odnako tvoj dolg i pered nej, i pered
samim soboj - ne zabyvat' ob etom. No stoyat mne tol'ko vspomnit', chto
sud'boyu vam darovan syn, i ya chuvstvuyu sebya obyazannym skazat' tebe, chto vy
naveki prinadlezhite drug drugu, chto radi etogo sushchestva vy obyazany zhit'
vmeste, chtoby vmeste zabotit'sya o ego vospitanii, o ego budushchem
blagopoluchii.
- So storony roditelej,- vozrazil |duard,- eto odno lish' samoobol'shchenie
- voobrazhat', budto ih sushchestvovanie stol' neobhodimo dlya ih detej. Vse
zhivoe nahodit pishchu i podderzhku, i esli syn, rano lishivshis' otca, ne mozhet
pol'zovat'sya v molodosti raznymi udobstvami i preimushchestvami, to, pozhaluj,
on ot etogo tol'ko vyigryvaet; on bystree sozrevaet dlya zhizni v svete, ibo
ran'she ponimaet, chto nado soobrazovat'sya s drugimi, a etomu, rano ili
pozdno, my vse dolzhny nauchit'sya. No zdes' ob etom ne prihoditsya i govorit';
my dostatochno bogaty, chtoby obespechit' neskol'kih detej, a sypat' stol'ko
blag na golovu odnogo cheloveka - vovse ne dolg nash, da eto i ne bylo by
blagodeyaniem.
Kogda major popytalsya neskol'kimi slovami napomnit' o dostoinstvah
SHarlotty i ee neizmennyh, ispytannyh otnosheniyah s |duardom, tot s
goryachnost'yu perebil ego:
- My postupili glupo, i eto ya slishkom horosho soznayu. Tot, kto, uzhe
dostignuv izvestnogo vozrasta, hochet osushchestvit' zhelaniya i nadezhdy
molodosti, vsegda obmanyvaet sebya, ibo u kazhdogo desyatiletiya v zhizni
cheloveka - svoe schast'e, svoi nadezhdy i plany. Gore cheloveku, kotorogo
obstoyatel'stva ili sobstvennoe zabluzhdenie pobuzhdayut hvatat'sya za proshloe
ili budushchee! My sdelali glupost' - tak neuzheli zhe na vsyu zhizn'? Neuzheli my
dolzhny iz-za kakih-to shchepetil'nyh somnenij otkazat' sebe v tom, chego nam ne
zapreshchayut nravy nashego vremeni? Kak chasto chelovek otrekaetsya ot svoih
namerenij i postupkov, tak neuzheli zhe ne sdelat' etogo imenno tut, kogda
rech' idet o celom, a ne o chastnom, ne o tom ili inom uslovii, a obo vsej
sovokupnosti zhizni!
Major ne preminul stol' zhe iskusno, skol' i reshitel'no ukazat' |duardu
na mnogoobraznye niti, svyazyvayushchie ego s zhenoj, s obeimi sem'yami, so svetom,
s ego vladeniyami, no emu ne udalos' vyzvat' v nem nikakogo uchastiya.
- Vse eto, moj drug,- otvetil |duard,- svoim mel'kaniem zadevalo mne
dushu; i v razgare srazheniya, kogda zemlya drozhala ot nesmolkayushchego grohota,
kogda puli zhuzhzhali i svisteli vokrug menya i napravo i nalevo padali moi
tovarishchi, kogda podo mnoj byla ranena loshad', na golove prostrelena shlyapa,
vse eto vsplyvalo peredo mnoj i noch'yu pri tihom svete kostra, pod nebom,
useyannom zvezdami. Vse, chem ya svyazan s lyud'mi, voznikalo pered moim duhovnym
vzorom; vse eto ya peredumal, perechuvstvoval, so vsem etim ya uzhe svykalsya, ot
vsego etogo otreshalsya po mnogu raz, no teper' eto, kak vidno, navsegda.
Mogu li skryt' ot tebya, chto v takie mgnoveniya i ty vstaval peredo mnoj,
i ty byl prochno so mnoyu svyazan,- da my i svyazany drug s drugom s davnishnih
por! Esli ya okazalsya v dolgu pered toboyu, to teper' mogu vernut' ego tebe s
lihvoyu; esli ty ostalsya mne dolzhen, to teper' ty imeesh' vozmozhnost' so mnoyu
rasschitat'sya. YA znayu, ty lyubish' SHarlottu, i ona togo zasluzhivaet; ya znayu,
ona k tebe neravnodushna, da i kak by ona ne ocenila tvoi dostoinstva! Primi
ee iz moih ruk! Daj mne Ottiliyu - i my togda schastlivejshie lyudi na zemle.
- Imenno potomu, chto ty hochesh' podkupit' menya takimi bescennymi
darami,- vozrazil major,- ya dolzhen byt' tem bolee strog i osmotritelen. Tvoe
predlozhenie, pered kotorym ya pochtitel'no sklonyayus', ne oblegchaet dela, a
skoree zatrudnyaet ego. Rech' idet ne tol'ko o tebe, no i obo mne, ne tol'ko o
sud'be, no i dobrom imeni, o chesti dvuh lyudej, dosele bezuprechnyh, kotorye,
reshayas' na postupok stol' udivitel'nyj, chtoby ne nazvat' ego inache,
podvergayut sebya opasnosti yavit'sya v glazah obshchestva v ves'ma strannom svete.
- Imenno to, chto my byli tak bezuprechny,- vozrazil |duard,- daet nam
pravo dat' kogda-nibud' povod i k uprekam. Tot, kto vsej zhizn'yu dokazal, chto
on chelovek pochtennyj, delaet pochtennym i takoj postupok, kotoryj, esli by
ego sovershil drugoj, pokazalsya by dvusmyslennym. CHto do menya, to posle
nedavnih ispytanij, kotorym ya sebya podverg, posle trudnyh i opasnyh del,
kotorye sovershil radi drugih, ya chuvstvuyu sebya vprave koe-chto sdelat' i dlya
sebya. CHto do tebya i SHarlotty, to predostavim vashu sud'bu na volyu budushchego;
menya zhe ni ty, ni kto drugoj ne uderzhit ot radu mannogo mnoyu. Tomu, kto mne
protyanet ruku pomoshchi, i ya okazhu vsemernuyu pomoshch'; esli zhe menya predostavyat
samomu sebe ili dazhe budut mne protivodejstvovat', to ya reshus' na krajnie
mery, chto by iz togo ni vyshlo.
Major schital svoim dolgom kak mozhno dol'she soprotivlyat'sya namereniyam
|duarda i primenil protiv svoego druga dovol'no hitryj manevr; dlya vida
soglasivshis' ustupit' emu, on zagovoril o formal'nyh i delovyh podrobnostyah,
svyazannyh s predpolagaemym razvodom i brakami. A tut, kak vyyasnilos',
predstoyalo tak mnogo nepriyatnogo, slozhnogo, neudobnogo, chto |duard prishel v
samoe durnoe raspolozhenie duha.
- Vizhu,- voskliknul on nakonec,- ne tol'ko u vragov, no i u druzej nado
pristupom brat' to, chego zhelaesh'; ot togo, chto ya hochu, chto mne neobhodimo,
ot etogo ya ni za chto ne otrekus'; ya ovladeyu im, i, uzh konechno, skoro i
reshitel'no. Podobnye otnosheniya, ya eto znayu, nel'zya ni unichtozhit', ni sozdat'
inache, kak mnogoe oprokinuv, sdvinuv s mesta vse, chto hochet ostavat'sya v
nepodvizhnosti. Razmyshleniyami zdes' delu ne pomozhesh'; dlya rassudka vse prava
ravny: na podymayushchuyusya chashu vesov vsegda mozhno polozhit' protivoves. Reshajsya
zhe, moj drug, dejstvovat' radi menya i sebya, radi menya i sebya rasputat',
razvyazat' i vnov' svyazat' vse eto. Pust' drugie soobrazheniya tebya ne
ostanavlivayut; svetu my i tak uzhe dali povod govorit' o nas, on eshche raz o
nas pogovorit, potom zabudet, kak zabyvaet obo vsem, chto ne novo, i pozvolit
nam dejstvovat' po nashemu razumeniyu, ne prinimaya v nas bolee uchastiya.
Majoru ne ostavalos' inogo vyhoda, kak ustupit' |duardu, kotoryj
smotrel na eto delo kak na nechto zaranee i zavedomo reshennoe, obsuzhdal v
detalyah, kak vse ustroit', i govoril o budushchem veselo, dazhe shutlivo.
Potom on snova stal ser'ezen i, prizadumavshis', prodolzhal:
- Bylo by prestupnym samoobmanom, esli b my teshilis' nadezhdoj i
ozhidali, chto vse uladitsya samo soboj, chto nami rukovodit' i nam
blagopriyatstvovat' budet sluchaj. Tak my ne spasem sebya, ne vosstanovim
nashego spokojstviya, da i kak by ya mog najti sebe uteshenie, raz ya sam
ponevole okazalsya vo vsem vinovat! Ved' svoej nastojchivost'yu ya ubedil
SHarlottu priglasit' tebya k nam, da i Ottiliya poyavilas' u nas lish' vsledstvie
etoj peremeny v nashem dome. My uzhe ne vlastny nad tem, chto otsyuda
proisteklo, no v nashej vlasti vse eto obezvredit', obratit' obstoyatel'stva
nam vo blago. Tvoe delo - otvorachivat'sya ot teh prekrasnyh i radostnyh vidov
na budushchee, kotorye ya dlya nas vseh otkryvayu, tvoe delo - navyazyvat' mne i
vsem nam unyloe samootrechenie, poskol'ku ty schitaesh' ego vozmozhnym,
poskol'ku ono vozmozhno voobshche; no razve i v sluchae, esli by my reshili
vernut'sya v prezhnee sostoyanie, nam ne prishlos' by perenosit' vsyakie
nepriyatnosti, neudobstva, ispytyvat' postoyannuyu dosadu i nichego horoshego,
nichego otradnogo iz etogo proizojti ne moglo by? Razve radovalo by tebya to
blestyashchee polozhenie, v kotorom ty sejchas nahodish'sya, esli b ty ne mog
poseshchat' menya, zhit' so mnoyu? A ved' posle togo, chto proizoshlo, eto vse-taki
bylo by muchitel'no. My zhe s SHarlottoj, pri vsem nashem bogatstve, okazalis'
by v pechal'nom polozhenii. I esli ty vmeste so svetom legkomyslenno schitaesh',
chto gody i rasstoyanie prituplyayut podobnye chuvstva, izglazhivayut vpechatleniya,
vrezavshiesya tak gluboko, to delo zdes' idet imenno o teh godah, kotorye nado
bylo by prozhit' ne v gore i v lisheniyah, a v radosti i dovol'stve. I,
nakonec, samoe vazhnoe: esli vneshnie obstoyatel'stva i nashi dushevnye svojstva
eshche mogut nam pozvolit' derzhat'sya vyzhidatel'no, to chto stanetsya s Ottiliej,
kotoroj prishlos' by pokinut' nash dom, lishit'sya v obshchestve nashej podderzhki,
vlachit' zhalkoe, plachevnoe sushchestvovanie sredi proklyatogo holodnogo sveta!
Ukazhi mne takoe polozhenie, pri kotorom Ottiliya mogla by byt' schastliva bez
menya, bez nas,- eto budet dovod bolee sil'nyj, chem vse ostal'nye, dovod,
kotoryj esli i ne zastavit menya soglasit'sya s nim ustupit' emu, vse zhe budet
mnoyu s gotovnost'yu rassmotren i vzveshen.
Reshit' etu zadachu bylo ne tak-to legko; drug, po krajnej mere, ne nashel
udovletvoritel'nogo otveta, i emu nichego ne ostavalos' inogo, kak eshche raz
vnushit' |duardu, naskol'ko ser'ezno, riskovanno i dazhe v nekotorom smysle
opasno polozhenie del, i chto sleduet, po krajnej mere, osnovatel'nejshim
obrazom obdumat', kak k nemu pristupit'. |duard soglasilsya, odnako lish' pri
uslovii, chto drug ne pokinet ego prezhde, chem oni ne pridut k edinodushnomu
resheniyu, ne sdelayut pervyh shagov.
Dazhe vpolne chuzhie i drug k drugu ravnodushnye lyudi, prozhiv vmeste
nekotoroe vremya, predayutsya v konce koncov vzaimnym dushevnym izliyaniyam, i
mezhdu nimi neizbezhno voznikaet izvestnaya blizost'. Tem bolee estestvenno,
chto mezhdu nashimi druz'yami, posle togo kak oni prozhili vmeste nekotoroe vremya
v ezhednevnom i ezhechasnom obshchenii, tajn uzhe ne ostavalos'. Oni ozhivlyali v
pamyati bylye gody, i major ne skryl, chto SHarlotta prednaznachala |duardu
Ottiliyu, kogda on vernulsya iz puteshestviya, i predpolagala vposledstvii
vydat' za nego etu miluyu devushku. |duard, kotoryj byl v vostorge i v
smyatenii ot etogo otkrytiya, so svoej storony bez stesneniya govoril o
vzaimnoj simpatii SHarlotty i majora, izobrazhaya ee v samyh yarkih kraskah
imenno potomu, chto eto bylo dlya nego udobno i zhelatel'no.
Ni polnost'yu otricat' ee, ni polnost'yu v nej priznat'sya major ne mog;
no |duard tem reshitel'nee, tem bespovorotnee ukreplyalsya v svoem mnenii. Vse
predstavlyalos' emu kak nechto ne tol'ko vozmozhnoe, no uzhe i osushchestvivsheesya.
Vsem: uchastnikam ostavalos' lish' dat' soglasie na to, chego oni vse zhelali;
razvoda, konechno, udastsya dobit'sya; vskore za etim posleduet brak, i |duard
uedet s Ottiliej v puteshestvie.
Sredi otradnyh obrazov, kakie sozdaet nasha fantaziya, net, byt' mozhet,
nichego prelestnee, chem te, kotorye risuyut sebe dvoe lyubyashchih, molodaya
supruzheskaya cheta, sobirayas' nasladit'sya svoej sovmestnoj zhizn'yu vo vsej ee
svezhesti i novizne sredi novogo, svezhego dlya nih mira, ispytat' i ukrepit'
svoj dlitel'nyj soyuz v smene mnogoobraznyh vpechatlenij. Mezhdu tem major i
SHarlotta, pol'zuyas' neogranichennymi polnomochiyami, dolzhny byli po pravu i
spravedlivosti rasporyadit'sya vsem, chto kasaetsya pomestij, imushchestva i raznyh
zemnyh blag i vse ustroit' ko vseobshchemu udovol'stviyu. No vot na chto osobenno
rasschityval |duard, na chem on kak budto bolee vsego nastaival: poskol'ku
rebenok ostanetsya pri materi, vospityvat' mal'chika dolzhen major, razvivaya
ego sposobnosti v sootvetstvii so svoimi vzglyadami. Nedarom emu pri kreshchenii
dali ih obshchee imya Otto.
V ume |duarda vse eto slozhilos' tak prochno, chto, spesha pristupit' k
ispolneniyu svoih namerenij, on uzhe ne zhelal zhdat' ni odnogo dnya. Na puti k
pomest'yu oni priehali v malen'kij gorodok, gde u |duarda byl svoj dom, v
kotorom on predpolagal ostanovit'sya, chtoby vyzhdat' tam vozvrashcheniya majora.
Odnako on ne mog peresilit' sebya i ostat'sya v gorode i reshil eshche nemnogo
provodit' svoego druga. Oni byli verhami i, uvlechennye vazhnym razgovorom,
proehali vmeste i dal'she.
Vdrug oni uvideli vdali na holme novyj dom, krasnye kirpichi kotorogo
vpervye blesnuli pered ih glazami. |duardom ovladevaet strastnoe,
nepreodolimoe zhelanie: vse dolzhno byt' resheno segodnya zhe vecherom. Sam on
ukroetsya v derevne, sovsem poblizosti; major zhe so vsej nastojchivost'yu
izlozhit delo SHarlotte, zastanet ee vrasploh i neozhidannost'yu predlozheniya
zastavit ee svobodno i otkrovenno vyskazat' svoi chuvstva. Ibo |duard,
kotoryj svoi zhelaniya pripisyval i ej, ne dopuskal mysli, chto on ne idet
navstrechu ee goryachim zhelaniyam, i nadeyalsya tak skoro poluchit' ee soglasie
potomu, chto sam ni s chem inym ne mog byt' soglasen.
On uzhe videl schastlivyj ishod, radovalsya emu i, chtoby skoree poluchit'
zhelannuyu vest' v svoej zasade, ugovorilsya s majorom, chto soglasie budet
vozveshcheno neskol'kimi pushechnymi vystrelami ili zhe, esli tem vremenem
nastupit noch', budet vypushcheno neskol'ko raket.
Major poskakal v zamok. SHarlottu on ne zastal; emu skazali, chto teper'
ona zhivet v novom zdanii, v nastoyashchee zhe vremya uehala s vizitom k sosedyam i,
veroyatno, ne tak skoro vernetsya domoj. On vozvratilsya v gostinicu, gde
ostavil svoyu loshad'.
Tem vremenem |duard vlekomyj nepreodolimym neterpeniem, pokinul svoe
ubezhishche i prokralsya v park gluhimi tropinkami, znakomymi lish' ohotnikam i
rybakam; s nastupleniem vechera on okazalsya v kustarnike vozle ozera,
zerkal'nuyu glad' kotorogo vpervye videl stol' shirokoj i chistoj.
Ottiliya v etot vecher gulyala bliz ozera. Ona nesla rebenka i, po svoemu
obyknoveniyu, chitala vo vremya hod'by. Tak ona doshla do dubov, chto u pristani.
Mal'chik usnul; ona sela, polozhila ego podle sebya i prodolzhala chitat'. Kniga
byla odna iz teh, kotorye prityagivayut k sebe nezhnuyu dushu i uzhe ne otpuskayut
ee. Ona utratila predstavlenie o vremeni i chase i zabyla, chto ej predstoit
eshche dalekij obratnyj put' k novomu domu; ona sidela, pogloshchennaya knigoj,
pogruzhennaya v sebya, takaya ocharovatel'naya, chto derev'ya i kusty krugom,
kazalos', dolzhny by byli ozhit' i prozret', chtoby lyubovat'sya eyu, radovat'sya
za nee. I vot krasnovatyj luch zahodyashchego solnca upal na nee szadi, pozolotiv
ej shcheku i plecho.
V parke bylo pusto, v okrestnostyah bezlyudno, i |duard, kotoromu udalos'
tak daleko probrat'sya nezamechennym, shel vse dal'she. Vot on vyhodit iz
kustarnika okolo samyh dubov, vidit Ottiliyu, ona - ego; on brosaetsya k nej,
padaet k ee nogam. Sperva oni molchat, starayas' ovladet' soboyu, potom on v
nemnogih slovah ob®yasnyaet, kak i zachem on zdes'. On poslal majora k
SHarlotte, sud'ba ih oboih reshaetsya, mozhet byt', v eto mgnovenie. On nikogda
ne somnevalsya v ee lyubvi, ona, konechno, ne somnevalas' v nem. On prosit ee
soglasiya. Ona kolebletsya, on zaklinaet ee: hochet vospol'zovat'sya svoim
prezhnim pravom i zaklyuchit' ee v ob®yatiya: ona pokazyvaet emu na rebenka.
|duard vidit ego i porazhaetsya.
- Velikij bozhe! - vosklicaet on.- Esli by ya imel povod somnevat'sya v
moej zhene, v moem druge, eto ditya sluzhilo by strashnoj ulikoj protiv nih.
Razve eto ne cherty majora? Takogo shodstva ya ne videl nikogda.
- O net! - otvechala Ottiliya.- Vse govoryat, chto on pohozh na menya.
- Vozmozhno li? - sprosil |duard, i v eto samoe mgnovenie rebenok otkryl
glaza, bol'shie, chernye, pronzitel'nye glaza, glubokie i laskovye. Mal'chik
takim osmyslennym vzglyadom smotrel na mir; on, kazalos', uzhe znal teh, kto
stoyal pered nim. |duard kinulsya na zemlyu podle rebenka, potom sklonil koleni
pered Ottiliej.
- Da, eto ty! - voskliknul on.- |ti glaza - tvoi! No pozvol' mne
glyadet' v glaza tol'ko tebe. Ah! Daj mne nabrosit' pokrov na tot zlopoluchnyj
chas, chto dal zhizn' etomu sushchestvu. Neuzheli mne smushchat' tvoyu chistuyu dushu
zloschastnoyu mysl'yu, chto muzh i zhena, vo vzaimnom otchuzhdenii, mogut, prizhimaya
drug druga k serdcu, oskvernit' svoimi strastnymi zhelaniyami soyuz, osvyashchennyj
zakonom? Ili net: raz uzh do etogo doshlo, raz moya svyaz' s SHarlottoj dolzhna
byt' rastorgnuta, raz ty budesh' moeyu, pochemu by mne etogo ne skazat'! Pochemu
ne proiznesti mne zhestokie slova: eto ditya rodilos' ot dvojnogo
prelyubodeyaniya! Ono otdelyaet menya ot zheny i ee ot menya, vmesto togo chtoby
svyazyvat' nas. Tak pust' zhe ono svidetel'stvuet protiv menya, pust' eti
chudesnye glaza govoryat tvoim, chto ya v ob®yatiyah drugoj prinadlezhal tebe, a
ty, Ottiliya, pochuvstvuj vsej dushoj, chto etu oshibku, eto prestuplenie ya mogu
iskupit' tol'ko v tvoih ob®yatiyah! CHto eto! - voskliknul on, vskakivaya s
mesta: vystrel, tol'ko chto razdavshijsya, on prinyal za znak, kotoryj dolzhen
byl podat' major. No to strelyal ohotnik v gorah, gde-to poblizosti. Drugogo
vystrela ne posledovalo; |duarda tomilo neterpenie.
Tol'ko teper' Ottiliya zametila, chto solnce uzhe sklonilos' za gory.
Poslednij ego otblesk eshche sverknul v oknah doma na holme.
- Uhodi, |duard - voskliknula Ottiliya.- My tak dolgo byli lisheny drug
druga, tak dolgo terpeli. Vspomni o nashem dolge pered SHarlottoj. Ona dolzhna
reshit' nashu sud'bu, ne budem zhe predvoshishchat' ee, YA tvoya, esli ona soglasna;
esli zhe net, ya dolzhna ot tebya otkazat'sya. Esli ty dumaesh', chto ves reshitsya
tak skoro, to budem zhdat'. Vozvrashchajsya zhe v derevnyu, gde major tebya zhdet.
Malo li chto mozhet proizojti,- vdrug potrebuetsya ob®yasnenie? I myslimo li,
chtoby grubyj pushechnyj vystrel vozvestil uspeh ego peregovorov? Byt' mozhet,
on ishchet tebya v etu samuyu minutu. SHarlottu on ne zastal, ya eto znayu; on,
pozhaluj, otpravilsya ej navstrechu, tak kak bylo izvestno, kuda ona poehala.
Vozmozhno stol'ko sluchajnostej! Ostav' menya! Teper' ona dolzhna vernut'sya. Ona
zhdet menya i mal'chika tam, naverhu.
Ottiliya toropilas', govorya eto. V ume ona perebirala vse vozmozhnosti.
Ona byla schastliva vblizi |duarda, no chuvstvovala, chto teper' dolzhna udalit'
ego.
- Umolyayu, zaklinayu tebya, moj lyubimyj,- voskliknula ona,- vozvrashchajsya k
sebe i zhdi majora!
- Povinuyus' tvoim prikazaniyam! - voskliknul |duard, brosiv na nee
polnyj strasti vzglyad, a potom krepko szhav ee v ob®yatiyah. Ona obvila ego
svoimi rukami i nezhno prizhala k grudi. Nadezhda paduchej zvezdoj blesnula nad
ih golovami. Im chudilos', im mechtalos', chto oni prinadlezhat drug drugu; oni
vpervye reshitel'no, svobodno obmenyalis' poceluem i rasstalis' s usiliem nad
soboyu, s bol'yu v dushe.
Solnce zashlo, i uzhe smerkalos', a ot ozera veyalo syrost'yu. Ottiliya
stoyala smushchennaya, vzvolnovannaya; ona vzglyanula na dal'nij dom, i ej
pokazalos', chto ona vidit na balkone beloe plat'e SHarlotty. Kruzhnyj put'
vdol' ozera byl dalek; ona znala neterpenie, s kotorym SHarlotta vsegda zhdala
syna. Na tom beregu, pryamo protiv sebya, ona vidit platany, i tol'ko vodnoe
prostranstvo otdelyaet ee ot dorozhki, kotoraya totchas zhe privedet k domu. I
myslyami i vzglyadom ona uzhe tam. Opasenie, ne pozvolyavshee ej doverit'sya
volnam vmeste s rebenkom, ischezaet v etoj trevoge. Ona speshit k lodke, ne
chuvstvuet, chto serdce ee b'etsya, chto nogi drozhat, chto ej grozit obmorok.
Ona prygaet v lodku, hvataet veslo i ottalkivaetsya ot berega. Ej
prihoditsya sdelat' usilie, ottolknut'sya vo vtoroj raz; lodka pokachnulas' i
poshla po vode. Levoj rukoj obhvativ rebenka i v nej zhe derzha knigu, a v
pravoj veslo, ona tozhe pokachnulas' i upala v lodke. Ona ronyaet veslo v odnu
storonu, a kogda delaet popytku podnyat'sya, rebenok i kniga padayut v vodu za
drugoj bort lodki. Ona uspevaet shvatit' rebenka za ego odezhdu, no neudobnoe
polozhenie meshaet ej samoj privstat'. Svobodnoj pravoj ruki nedostatochno,
chtoby ej povernut'sya, podnyat'sya; nakonec eto ej udaetsya, ona vynimaet
rebenka iz vody, no glaza ego zakryty, on perestal dyshat'.
Ona sovershenno opomnilas' v tot zhe mig, no tem uzhasnee ee gore. Lodka
uzhe pochti na seredine ozera, veslo uplylo, na beregu ona ne vidit ni dushi,
da i chem by ej eto pomoglo! Ot vseh otorvannaya, ona skol'zit po lonu
nepristupnoj verolomnoj stihii.
Ona ishchet pomoshchi u samoj sebya. Ej tak chasto prihodilos' slyshat' o
spasenii utopayushchih. Ona pomnit to, chto videla vecherom v den' svoego
rozhdeniya. Ona razdevaet rebenka i obtiraet ego svoim kisejnym plat'em. Ona
razryvaet na sebe odezhdu i vpervye obnazhaet grud' pered licom otkrytogo
neba; vpervye ona prizhimaet k chistoj nagoj grudi zhivoe sushchestvo,- uvy! - uzhe
ne zhivoe. Holodnoe telo neschastnogo sozdaniya ledenit ee grud' do glubiny
serdca. Slezy bez konca l'yutsya iz ee glaz i soobshchayut okochenevshemu obmanchivuyu
teplotu i vidimost' zhizni. Ona ne ostavlyaet svoih usilij, zavorachivaet ego v
svoyu shal', gladit, prizhimaet, dyshit na nego, plachet, celuet, dumaya vsem etim
zamenit' sredstva pomoshchi, kotoryh ona lishena v svoem odinochestve.
Vse naprasno! Rebenok ne dvizhetsya u nee na rukah, ne dvizhetsya lodka na
poverhnosti ozera; no prekrasnaya dusha Ottilii i zdes' ne ostavlyaet ee bez
pomoshchi. Ona obrashchaetsya k nebu. Stoya v lodke, ona opuskaetsya na koleni i
obeimi rukami podymaet okochenevshego rebenka nad svoej nevinnoj grud'yu,
kotoraya beliznoj i - uvy! - holodnost'yu napominaet mramor. Podnyav k nebu
vlazhnyj vzor, ona vzyvaet o pomoshchi, ozhidaya ee ottuda, gde nezhnoe serdce
nadeetsya najti veyu bezmernost' blaga, kogda krugom issyaklo vse,
I ne naprasno ona obrashchaetsya k zvezdam, kotorye poodinochke uzhe nachinayut
mercat'. Podymaetsya legkij veterok i gonit lodku k platanam.
Ona speshit k novomu domu, zovet lekarya, peredaet emu rebenka. Tot, ne
teryaya prisutstviya duha, ispytyvaet privychnye sredstva, primenyaya ih odno za
drugim k etomu nezhnomu mertvomu telu. Ottiliya vo vsem pomogaet emu; ona vse
prinosit, podaet, hlopochet, no slovno bluzhdaya v inom mire, ibo velichajshee
neschast'e, kak i velichajshee schast'e, izmenyaet oblik vseh predmetov, i tol'ko
kogda posle vseh popytok etot slavnyj chelovek kachaet golovoj i na ee
voprosy, proniknutye nadezhdoj, sperva molchit, a potom tiho proiznosit "net",
ona pokidaet spal'nyu SHarlotty, gde vse eto proishodilo, i, edva dostignuv
gostinoj, v polnom iznemozhenii padaet, ne dojdya do divana, licom na kover.
V etu minutu uslyshali, kak pod®ehala SHarlotta. Lekar' nastoyatel'no
prosit vseh okruzhayushchih ostat'sya zdes', sam on hochet vyjti ej navstrechu,
podgotovit' ee, no ona uzhe vhodit v komnatu. Ona vidit Ottiliyu, lezhashchuyu na
polu, a odna iz gornichnyh brosaetsya navstrechu ej s krikom i plachem. Tut
vhodit lekar', i ona srazu uznaet vse. No neuzheli ona srazu otkazhetsya ot
vsyakoj nadezhdy! |tot opytnyj, iskusnyj i umnyj lekar' prosit ee ob odnom -
ne smotret' na rebenka; on zhe udalyaetsya, chtoby obmanut' ee novymi popytkami
ozhivit' ego. Ona sela na divan, Ottiliya vse eshche lezhit na polu, po uzhe
skloniv svoyu prekrasnuyu golovu na koleni podrugi. Sostradatel'nyj vrach to
prihodit, to uhodit; zaboty ego kak budto napravleny na rebenka, na samom zhe
dele on zabotitsya o zhenshchinah. Tak nastupaet polnoch', mertvaya tishina
stanovitsya vse glubzhe. SHarlotta bolee ne skryvaet ot sebya, chto rebenka ne
vernut' k zhizni; ona hochet ego videt'. Opryatno zavernutogo v teplye
sherstyanye odeyala, ego polozhili v korzinu, kotoruyu i stavyat ryadom s nej na
divane; vidno tol'ko lichiko: vot on lezhit, spokojnyj i prekrasnyj.
Vest' o neschast'e vskore vzvolnovala i derevnyu, a tam doneslas' do
gostinicy. Major podnyalsya pa holm po znakomym dorozhkam; on oboshel vokrug
doma i, ostanoviv odnogo iz slug, bezhavshego za chem-to v pristrojku, poluchil
ot nego bolee podrobnye svedeniya i velel vyzvat' lekarya. Tot vyshel,
udivlennyj poyavleniem svoego prezhnego pokrovitelya, rasskazal emu o polozhenii
i vzyalsya podgotovit' SHarlottu k svidaniyu s nim. On vernulsya v dom, nachal
razgovor izdaleka, perevodya voobrazhenie SHarlotty s odnogo predmeta na
drugoj, poka nakonec ne napomnil ej o druge, o ego neizmennom uchastii, o ego
blizosti po duhu, po obrazu myslej, kotoraya tut zhe vskore okazalas' i
blizost'yu v pryamom smysle. Slovom, ona uznala, chto drug zhelaet ee videt'.
Major voshel, SHarlotta vstretila ego skorbnoj ulybkoj. On stoyal pered
neyu. Ona pripodnyala zelenoe shelkovoe odeyalo, kotorym byl prikryt trup, i pri
tusklom svete svechi on ne bez tajnogo sodroganiya uvidel svoe zastyvshee
podobie. SHarlotta ukazala emu na stul, i tak oni molcha, drug protiv druga,
prosideli vsyu noch'. Ottiliya vse eshche spokojno lezhala na kolenyah u SHarlotty,
ona tiho dyshala - spala ili kazalas' spyashchej.
Zabrezzhilo utro, svecha pogasla, SHarlotta i ee drug slovno probudilis'
ot tyazhelogo sna. Ona posmotrela na majora i spokojnym tonom sprosila:
- Ob®yasnite mne, drug moj, kakimi sud'bami vy yavilis' syuda, chtoby
prinyat' uchastie v etoj pechal'noj scene?
- Sejchas,- otvechal major golosom takim zhe tihim, kakim ona zadala
vopros, slovno oni ne hoteli razbudit' Ottiliyu,- sejchas ne vremya i ne mesto
pribegat' k umolchaniyam, delat' vstupleniya i lish' postepenno perehodit' k
sushchnosti dela. Neschast'e, v kotorom ya vas zastayu, tak uzhasno, chto vazhnyj
povod, po kotoromu ya priehal k vam, teryaet pered nim vse svoe znachenie.
I on vpolne spokojno i prosto priznalsya ej, v chem cel' ego missii, kak
ee predstavlyaet sebe |duard, i chto znachit ego priezd, kotoryj byl
prodiktovan i svobodnoj ego volej, i sobstvennym ego interesom. To i drugoe
on izlozhil s velichajshej pochtitel'nost'yu, no v to zhe vremya i s polnoj
otkrovennost'yu; SHarlotta slushala ego spokojno, ne vyrazhaya ni udivleniya, ni
dosady.
Kogda major konchil, SHarlotta otvetila emu tak tiho, chto emu prishlos'
pridvinut' svoj stul, chtoby rasslyshat' ee slova:
- V takom polozhenii, kak sejchas, ya eshche ne byla nikogda, no v sluchayah
skol'ko-nibud' pohozhih ya vsegda sebya sprashivala: chto budet zavtra? YA
prekrasno chuvstvuyu, sejchas v moih rukah sud'ba neskol'kih chelovek, i to, chto
ya dolzhna sdelat', ne vyzyvaet u menya ni malejshego somneniya, i ya sejchas zhe
eto skazhu. Da, ya soglasna na razvod. Mne sledovalo ran'she na nego reshit'sya;
svoej nereshitel'nost'yu, svoim soprotivleniem ya ubila rebenka. Est' veshchi, na
kotoryh sud'ba nastaivaet uporno. Naprasno pregrazhdayut ej dorogu razum i
dobrodetel', dolg i vse, chto est' v mire svyatogo; dolzhno sluchit'sya to, chto
oka schitaet pravil'nym, chto nam ne kazhetsya pravil'nym, no v konce koncov ona
dobivaetsya svoego, chto by my ni zatevali.
Ah, chto ya govoryu! Sud'ba hochet snova privesti v ispolnenie moe zhe
sobstvennoe namerenie, moe zhelanie, naperekor kotoromu ya sovershila svoj
neobdumannyj shag. Razve Ottiliya i |duard ne kazalis' mne samoj podhodyashchej
paroj? Razve ya ne pytalas' ih sblizit'? Razve sami vy, moj drug, ne znali ob
etom plane? Tak pochemu zhe ya ne umela otlichit' muzhskoe upryamstvo ot istinnoj
lyubvi? Pochemu otdala emu ruku, esli ya, ostavayas' emu drugom, mogla sdelat'
schastlivym i ego, i druguyu zhenshchinu? Vzglyanite tol'ko na etu neschastnuyu, chto
dremlet zdes'! YA trepeshchu toj minuty, kogda ot sna, pohozhego na smert', ona
vernetsya k dejstvitel'nosti. Kak ej zhit', kak ej uteshit'sya, esli u nee net
nadezhdy svoej lyubov'yu vernut' emu to, chto ona u nego otnyala, yavivshis'
orudiem v rukah neobychajnoj sluchajnosti? A ona vse mozhet emu vozvratit',-
tak sil'no, tak strastno ona ego lyubit. Esli lyubov' vse mozhet vyterpet', to
tem bolee ona mozhet vse vozvratit'. Obo mne zhe teper' nechego i dumat'.
Uhodite nezametno, dorogoj major! Skazhite |duardu, chto ya soglasna na
razvod, chto vesti eto delo ya predostavlyayu emu, vam, Mitleru, chto moe budushchee
polozhenie menya niskol'ko ne zabotit i ya spokojna za nego vo vseh otnosheniyah.
YA podpishu lyubuyu bumagu, kotoruyu mne prinesut,- pust' tol'ko ne trebuyut ot
menya, chtoby ya tozhe chto-to delala, obdumyvala,
obsuzhdala.
Major vstal. Ona protyanula emu ruku nad golovoj Ottilii. On prizhal etu
miluyu ruku k svoim gubam.
- A ya? Na chto nadeyat'sya mne? - prosheptal on sovsem tiho.
- Otvet pust' budet eshche za mnoyu,- promolvila SHarlotta.- My ne vinovaty
i ne zasluzhili neschast'ya, no i ne zasluzhili togo, chtoby zhit' schastlivo
vmeste.
Major udalilsya, vsej dushoj sostradaya SHarlotte, no ne buduchi v silah
zhalet' o bednom umershem rebenke. |ta zhertva kazalas' emu neizbezhnoj dlya ih
obshchego schast'ya. Emu predstavlyalas' Ottiliya s sobstvennym mladencem na rukah,
vernuvshaya |duardu vse, chto u nego otnyala; emu predstavilos', kak i sam on
budet derzhat' na kolenyah syna, kotoryj s bol'shim pravom, chem umershee ditya,
budet napominat' ego vsemi svoimi chertami.
|ti radostnye nadezhdy i obrazy vstali pered ego dushoj, kogda on na
obratnom puti v gostinicu vstretil |duarda, kotoryj vsyu noch' prozhdal ego pod
otkrytym nebom, tshchetno nadeyas', chto ognennyj signal ili pushechnyj grom
vozvestyat emu o schastlivom ishode. On uzhe znal o neschast'e i, tozhe ne zhaleya
o bednom sushchestve, videl v etom sluchae, hotya i ne hotel by v tom sebe
priznat'sya, vmeshatel'stvo sud'by, srazu ustranyavshee vse prepyatstviya na puti
k ego schast'yu. Poetomu majoru, kotoryj soobshchil emu o reshenii zheny, netrudno
bylo ubedit' ego vernut'sya v derevnyu, a potom i v gorodok, chtoby tam
obsudit' delo i predprinyat' pervye shagi.
SHarlotta, posle togo kak ee ostavil major, lish' neskol'ko minut
prosidela, pogruzhennaya v svoi mysli: Ottiliya privstala, ustremiv na podrugu
vzglyad svoih bol'shih glaz. Sperva ona podnyala golovu s ee kolen, potom
podnyalas' s pola i vstala pered SHarlottoj.
- Uzhe vo vtoroj raz,- tak nachala devushka, i v tone, kotorym ona
govorila, bylo neotrazimoe ocharovanie,- vo vtoroj raz so mnoj sluchaetsya to
zhe samoe. Ty kak-to govorila mne, chto v chelovecheskoj zhizni povtoryaetsya poroyu
to zhe samoe i pri odinakovyh obstoyatel'stvah. Teper' ya vizhu, kak eto
pravil'no, i dolzhna sdelat' tebe odno priznanie. Kak-to raz, vskore posle
smerti moej materi, ya, togda eshche malen'kaya devochka, pridvinula moyu skameechku
k tebe; ty sidela na divane, kak sejchas; moya golova lezhala u tebya na
kolenyah, ya ne spala, no i ne bodrstvovala, ya poludremala. YA slyshala vse, chto
proishodilo vokrug menya, osobenno zhe otchetlivo vse razgovory, no ya ne v
silah byla poshevel'nut'sya, chto-nibud' skazat'; dazhe esli by ya hotela, ya ne
mogla by dat' ponyat', chto nahozhus' v polnom soznanii. Ty v tot raz
razgovarivala obo mne s odnoj podrugoj; ty zhalela obo mne, bednoj sirote,
chto ostalas' na svete odna; ty govorila o tom, v kakom zavisimom polozhenii ya
budu nahodit'sya i kak ploho mne pridetsya, esli nado mnoj ne vossiyaet nekaya
schastlivaya zvezda. YA verno i tochno, byt' mozhet, slishkom tochno, zapomnila to,
chego ty, kazalos', zhelala dlya menya, chego ot menya trebovala. Po moim
togdashnim skudnym ponyatiyam ya sostavila sebe iz vsego etogo zakony povedeniya;
po nim ya dolgo zhila, s nimi schitalas' vo vsem, chto delala, v to vremya kogda
ty lyubila menya, zabotilas' obo mne, kogda vzyala menya v svoj dom, da eshche i
nekotoroe vremya spustya.
No ya soshla s moego puti, ya narushila moi zakony i dazhe perestala ih
sozdavat'; i vot posle etogo strashnogo sobytiya ty snova otkryvaesh' mne glaza
na moe polozhenie, kotoroe mnogo plachevnee, chem togda. Lezha u tebya na
kolenyah, poluokamenev, ya vdrug kak by iz inogo mira vnov' slyshu nad soboj
tvoj tihij golos; ya slyshu i uznayu, chto dolzhna dumat' o sebe; mne strashno
samoj sebya, no tak zhe, kak i v tot raz, ya v etom sne, pohozhem na smert',
uvidela dlya sebya novyj put'.
Kak i togda, ya prinyala reshenie, a chto ya reshila, ty sejchas uznaesh'.
Nikogda ne budu ya prinadlezhat' |duardu! Bog strashnym obrazom raskryl mne
glaza na moe prestuplenie. YA hochu ego iskupit', i pust® nikto ne pytaetsya
uderzhat' menya! Ty, dorogaya moya, milaya moya, poschitajsya s etim. Verni majora,
napishi emu, chtoby on ne predprinimal nikakih shagov. Kak ya tomilas', chto ne
mogla ni dvinut'sya, ni poshevel'nut'sya, kogda on uhodil. Mne hotelos'
podnyat'sya, zakrichat'; ty ne dolzhna byla otpuskat' eyu s takimi koshchunstvennymi
nadezhdami...
SHarlotta i videla i chuvstvovala, v kakom sostoyanii nahoditsya Ottiliya,
no ona nadeyalas', chto vremya i uveshchaniya okazhut na nee svoe dejstvie. Odnako,
kogda ona poprobovala zagovorit' o budushchem, o nadezhde, o tom, chto i gore
smyagchaetsya, Ottiliya s zharom voskliknula:
- Net! Ne pytajtes' menya pokolebat', ne pytajtes' menya obmanut'! V tot
mig, kogda ya uznayu, chto ty soglasilas' na razvod, ya v tom zhe ozere iskuplyu
moyu vinu, moe prestuplenie.
Esli v schastlivuyu i mirnuyu poru sovmestnoj zhizni rodnye, druz'ya,
domochadcy dazhe bol'she, chem eto nuzhno, tolkuyut o tom, chto vokrug nih
proishodit ili dolzhno proizojti, po mnogu raz soobshchayut drug drugu o svoih
namereniyah, nachinaniyah, zanyatiyah, i, hot' pryamo i ne sovetuyas', vse zhe kak
by postoyanno soveshchayutsya obo vseh zhitejskih delah, to, naprotiv, v
obstoyatel'stvah chrezvychajnyh, gde, kazalos' by, chelovek bolee vsego
nuzhdaetsya v ch'ej-libo pomoshchi i podderzhke, kazhdyj sosredotochivaetsya v samom
sebe, stremitsya dejstvovat' samostoyatel'no, postupat' po-svoemu i, skryvaya
sredstva, kakimi on pol'zuetsya, delaet obshchim dostoyaniem lish' ishod, lish'
dostignutoyu cel', lish' konechnyj rezul'tat.
V zhizni obeih podrug posle stol'kih neobychajnyh i pechal'nyh sobytij
nastupilo zadumchivo-strogoe zatish'e, i oni berezhno i laskovo zabotilis' drug
o druge. SHarlotta velela nezametno perenesti grobik v pridel cerkvi. Tam
pokoilsya mladenec, pervaya zhertva zloveshchego roka.
SHarlotta, naskol'ko to bylo v ee silah, vernulas' k zhiznennym zabotam,
i Ottiliya byla pervoj, kto nuzhdalsya v ee podderzhke. Na nee ona obratila vse
svoe vnimanie, no ne davala ej etogo zametit'. Ona znala, s kakoj siloj eta
divnaya devushka lyubit |duarda; malo-pomalu ona vyyasnila, kak protekala scena,
predshestvovavshaya neschast'yu, i uznala vse ee podrobnosti chast'yu ot samoj
Ottilii, chast'yu iz pisem majora.
Ottiliya, so svoej storony, znachitel'no oblegchala SHarlotte povsednevnuyu
zhizn'. Ona byla otkrovenna, dazhe razgovorchiva i tol'ko nikogda ne govorila o
nastoyashchem ili o nedavnem proshlom. Ona vse umela zamechat', vsegda byla
nablyudatel'na i mnogo znala,- teper' vse eto obnaruzhilos'. Ona zanimala i
razvlekala SHarlottu, eshche leleyavshuyu tajnuyu nadezhdu soedinit' etu miluyu ej
chetu.
No ne takovo bylo sostoyanie Ottilii. Tajnu svoego zhiznennogo puti ona
otkryla podruge; ona otreshilas' teper' ot davnej svoej skovannosti, ot
privychki k podchineniyu. Blagodarya svoemu raskayaniyu, blagodarya svoej reshimosti
ona chuvstvovala sebya osvobozhdennoj i ot bremeni svoej viny, svoej neschastnoj
sud'by. Ej uzhe ne trebovalos' usiliya nad soboj; ona v glubine serdca
prostila sebya tol'ko pod usloviem polnogo samootrecheniya, i eto uslovie bylo
dlya nee nerushimo navechno.
Tak proshlo nekotoroe vremya. SHarlotta chuvstvovala, chto dom, i park, i
ozero, i gruppy skal i derev'ev ezhednevno ozhivlyayut v nih obeih lish' skorbnye
vospominaniya. CHto im nado peremenit' mesto - bylo yasno. No kak eto sdelat',
reshit' bylo nelegko.
Ostavat'sya li im obeim vmeste? Pervonachal'noe zhelanie |duarda kak budto
trebovalo etogo, k etomu vynuzhdali ego pis'ma, ego ugrozy. No kak bylo ne
priznat', chto, nesmotrya na vsyu ih dobruyu volyu, vse ih blagorazumie, vse ih
usiliya, im obeim bylo muchitel'no zhit' drug podle druga. V razgovore oni
mnogogo izbegali kasat'sya. Poroyu hotelos' ponyat' chto-nibud' lish' napolovinu,
no chashche kakoe-nibud' vyrazhenie istolkovyvalos' lozhno,- esli ne rassudkom, to
chuvstvom. Obe boyalis' prichinit' drug drugu bol', no eta-to boyazn' prezhde
vsego i byla ranima i ranila sama.
No esli reshit'sya na peremenu mesta i vmeste s tem hotya by na kratkuyu
razluku, to kak tut ne vstat' staromu voprosu, kuda otpravit' Ottiliyu? To
znatnoe i bogatoe semejstvo, o kotorom byla uzhe rech', po-prezhnemu iskalo dlya
edinstvennoj naslednicy, podayushchej takie nadezhdy, zanimatel'nyh i odarennyh
podrug. Eshche vo vremya poslednego prebyvaniya, a potom i v pis'mah baronessa
predlagala SHarlotte poslat' tuda Ottiliyu; teper' SHarlotta snova zagovorila
ob etom s Ottiliej. No ta reshitel'no otkazalas' ehat' tuda, gde ona by
vstretilas' s tem, chto prinyato nazyvat' bol'shim svetom.
- CHtoby mne ne pokazat'sya tupoj ili upryamoj,- promolvila ona,-
pozvol'te mne, dorogaya tetya, skazat' to, o chem pri drugih obstoyatel'stvah ya
schitala by nuzhnym umolchat'... CHelovek isklyuchitel'no neschastnyj, dazhe esli on
ni v chem i ne povinen, otmechen strashnoj pechat'yu. Vo vseh, kto ego vidit, kto
ego zamechaet, ego prisutstvie vozbuzhdaet kakoj-to uzhas. Lyuboj slovno
podmechaet v nem sledy strashnogo bremeni, kotoroe na nego leglo; lyubomu
cheloveku i zhutko i lyubopytno. Tak dom ili gorod, gde sovershilos' chudovishchnoe
deyanie, vnushaet boyazn' vsyakomu, kto vhodit v nego. Tam i dnevnoj svet ne tak
yarok, i zvezdy slovno teryayut svoj blesk.
Do kakih predelov,- vprochem, byt' mozhet, izvinitel'nyh,- dohodyat po
otnosheniyu k takim neschastnym neskromnost' lyudej, ih glupaya nazojlivost' i
bestolkovoe dobrodushie! Prostite mne, chto ya tak govoryu, no nel'zya i
poverit', skol'ko ya vystradala s toj bednoj devushkoj, kotiruyu Lyuciana
privela iz dal'nih komnat, kuda ona zabilas', oblaskala ee i s luchshimi
namereniyami hotela priohotit' k igram i tancam. Kogda bednoe ditya, vse bolee
i bolee muchayas', brosilos' nakonec bezhat' i lishilos' chuvstv, ya zhe podhvatila
ee na ruki, a vse gosti v strahe i vozbuzhdenii s takim lyubopytstvom smotreli
na neschastnuyu, ya, pravo, ne dumala, chto i mne predstoit shodnaya uchast'; moe
sochuvstvie k nej, iskrennee i strastnoe, zhivo vo mne i posejchas. Teper' ya
svoe sostradanie mogu obratit' na sebya i dolzhna osterech'sya, kak by i mne ne
popast' v podobnoe polozhenie.
- No ty, miloe ditya,- vozrazila SHarlotta,- nigde ne smozhesh' ukryt'sya ot
lyudskih vzorov. U nas net monastyrej, gde ran'she nahodili sebe pristanishche
chuvstva, podobnye tvoim.
- Uedinenie - ne pristanishche, dorogaya tetya,- otvechala Ottiliya.- Samoe
luchshee pristanishche tam, gde my mozhem byt' deyatel'nymi. Nikakie pokayaniya,
nikakie lisheniya ne spasut nas ot zloveshchego roka, esli on reshilsya
presledovat' nas. Svet protiven mne i strashen, esli, nichem ne zanyataya, ya
dolzhna byt' vystavlena emu napokaz. No za rabotoj, radostnoj dlya menya,
neutomimo ispolnyaya moj dolg, ya vyderzhu vzory vsyakogo cheloveka, potomu chto
vzora bozh'ego mogu ne boyat'sya.
- Ili ya ochen' oshibayus',- skazala SHarlotta,- ili tebya vlechet vernut'sya v
tvoj pansion.
- Da,- otvechala Ottiliya,- ne stanu eto otricat'; mne schastlivym kazhetsya
tot, kto prizvan vospityvat' drugih obychnym putem, v to vremya kak sam proshel
neobychajnejshij. Razve my ne znaem iz istorii, chto lyudyam, kotorye posle
velikih nravstvennyh potryasenij udalyalis' v pustynyu, vovse ne udavalos'
ukryt'sya, kak oni nadeyalis', najti sebe tam priyut. Ih snova prizyvali v mir,
chtoby nastavlyat' zabludshih na put' istinnyj. A kto mog by uspeshnee eto
sdelat', kak ne oni, uzhe posvyashchennye v tajny zhiznennyh zabluzhdenij! Ih
prizyvali na pomoshch' neschastnym, i nikto ne byl by v silah okazyvat' luchshuyu
pomoshch', kak te, kogo uzhe ne mogli postich' zemnye bedy.
- Ty izbiraesh' neobychnoe prizvanie,- otvetila SHarlotta.- YA ne budu tebe
meshat'; pust' budet tak, hotya by, kak ya nadeyus', i na korotkoe vremya.
- Kak ya blagodarna vam,- skazala Ottiliya,- chto vy pozvolyaete mne
sdelat' etu popytku, etot opyt. Esli ya ne slishkom obol'shchayus', eto dolzhno mne
udat'sya. YA budu vspominat' o tom, skol'kim ispytaniyam ya tam podvergalas' i
kak maly, kak nichtozhny oni byli v sravnenii s temi, kotorye mne prishlos'
perenesti vposledstvii. Kak veselo ya budu smotret' na smushchenie yunyh pitomic,
ulybat'sya ih detskim gorestyam i nezhnoj rukoj vyvodit' ih iz malen'kih
zabluzhdenij. Schastlivyj ne sozdan upravlyat' schastlivymi; cheloveku
svojstvenno tem bol'she trebovat' i ot sebya i ot drugih, chem bol'she emu
daetsya. Lish' neschastnyj, opravivshijsya posle potryaseniya, mozhet v sebe i v
drugih razvit' soznanie togo, chto i umerennymi blagami nado umet'
naslazhdat'sya.
- Pozvol' mne,- skazala posle nekotorogo razdum'ya SHarlotta,- sdelat'
tol'ko odno vozrazhenie protiv tvoego plana, samoe sushchestvennoe, na moj
vzglyad. Tebe izvestny mysli tvoego dobrogo nastavnika, umnogo i skromnogo.
Vstupiv na put', kotoryj ty izbrala, ty budesh' s kazhdym dnem stanovit'sya dlya
nego dorozhe i neobhodimee. Esli emu, sudya po ego chuvstvam, uzhe i sejchas
trudno zhit' bez tebya, to v dal'nejshem, raz privyknuv k tvoej pomoshchi, on bez
tebya sovsem ne smozhet zanimat'sya svoim delom. Ty budesh' sperva pomogat' emu
v ego deyatel'nosti, chtoby ona potom sdelalas' dlya nego istochnikom stradaniya.
- Sud'ba oboshlas' so mnoj nemilostivo,- otvechala Ottiliya,- i tot, kto
menya lyubit, mozhet byt', i ne dolzhen zhdat' dlya sebya nichego luchshego. |tot drug
tak dobr i umen, chto v nem, nadeyus', razov'etsya stol' zhe chistoe chuvstvo ko
mne; on budet videt' vo mne sushchestvo, otmechennoe pechat'yu provideniya,
sushchestvo, sposobnoe, byt' mozhet, i ot sebya i ot drugih otvratit' zloe
bedstvie, no tol'ko blagodarya tomu, chto ono posvyatilo sebya tomu svyatomu,
nezrimo nas okruzhayushchemu, kotoroe odno mozhet ogradit' nas ot groznyh i
vrazhdebnyh sil...
Vse, chto milaya devushka vyrazila s takim serdechnym chuvstvom, SHarlotta
reshila gluboko obdumat'. Ona vsyacheski, hot' i samym ostorozhnym obrazom,
pytalas' vyvedat', osushchestvimo li sblizhenie Ottilii s |duardom, odnako i
samoe nezametnoe upominanie, samoe slaboe obnadezhivanie, malejshee
podozrenie, po-vidimomu, do glubiny dushi zadevalo Ottiliyu; a odnazhdy, kogda
eto kazalos' neizbezhnym, ona skazala ob etom s polnoj yasnost'yu.
- Esli,- otvetila ej SHarlotta,- tvoe reshenie otkazat'sya ot |duarda tak
tverdo i neizmenno, to osteregajsya lish' odnoj opasnosti - svidaniya s nim.
Vdali ot lyubimogo my tem luchshe vladeem soboyu, chem glubzhe k nemu nashe
chuvstvo; togda my taim v sebe vsyu silu strasti, kotoraya ran'she obrashchalas'
vovne. No kak bystro, kak mgnovenno rasseivaetsya nashe zabluzhdenie, kogda
chelovek, bez kotorogo, kak nam kazalos', my mogli zhit', vdrug snova vstaet
pered nami, i zhit' bez nego my uzhe ne mozhem. Delaj zhe teper' to, chto
schitaesh' samym umestnym pri nyneshnem svoem sostoyanii; prover' sebya, luchshe
dazhe izmeni svoe nyneshnee reshenie, no tol'ko sovershenno svobodno, tol'ko
tak, kak skazhet tvoe serdce. Ne dopuskaj, chtoby sluchajnost' ili
neozhidannost' snova vtyanuli tebya v prezhnee polozhenie; togda v tvoej dushe
vocaritsya nevynosimyj razlad. Kak ya uzhe skazala, prezhde nezheli ty sdelaesh'
etot shag, prezhde nezheli ty uedesh' ot menya i nachnesh' novuyu zhizn', kotoraya
privedet tebya bog vest' na kakie puti, podumaj eshche raz, v samom li dele ty
mozhesh' navsegda otkazat'sya ot |duarda. No esli ty reshish'sya na eto, daj mne
slovo, chto ty ne vstupish' s nim ni v kakie snosheniya, dazhe v razgovor, hotya
by on i otyskal tebya, hotya by stal dobivat'sya s toboyu vstrechi.
Ottiliya, ni na mig ne zadumavshis', dala SHarlotte obeshchanie, kotoroe ona
uzhe ran'she dala samoj sebe.
No i teper' eshche dushu SHarlotty smushchala ugroza |duarda, chto on gotov
otkazat'sya ot Ottilii lish' do toj pory, poka ona ne razluchitsya s SHarlottoj.
S teh por, pravda, obstoyatel'stva tak izmenilis', proizoshlo stol'ko sobytij,
chto slova eti, vyrvavshiesya togda pod vliyaniem minuty, mozhno bylo by schitat'
utrativshimi vsyakoe znachenie dlya dal'nejshego, no vse zhe ona ne hotela ni
reshit'sya na chto by to ni bylo, ni tem menee chto-libo predprinyat', esli by
eto moglo hot' samym otdalennym obrazom ego oskorbit', i Mitleru prishlos'
vzyat' na sebya zadachu vyvedat' mysli |duarda na etot schet.
Posle smerti rebenka Mitler chasto, hot' i ochen' nenadolgo, zaezzhal k
SHarlotte. Neschastie sil'no na nego podejstvovalo, i vossoedinenie suprugov
predstavlyalos' emu teper' maloveroyatnym, no, po samomu skladu svoego
haraktera prodolzhaya nadeyat'sya i dobivat'sya, on teper' radovalsya pro sebya
resheniyu, prinyatomu Ottiliej. On veril v celitel'nuyu silu vremeni, vse eshche
dumaya snova sblizit' suprugov, a na eti strastnye poryvy smotrel lish' kak na
ispytaniya supruzheskoj lyubvi i vernosti.
SHarlotta srazu zhe, kak tol'ko Ottiliya vpervye skazala o svoem reshenii,
napisala majoru, nastoyatel'no prosya ego povliyat' na |duarda, chtoby tot ne
predprinimal novyh shagov i derzhalsya spokojno, vyzhidaya, ne vosstanovitsya li
dushevnoe ravnovesie miloj devushki. Soobshchala ona vse neobhodimoe i o
dal'nejshih novostyah i namereniyah, i, sporu net, na Mitlera vozlozheno bylo
trudnoe poruchenie podgotovit' |duarda k tomu, chto polozhenie izmenilos'.
Mitler zhe, horosho znaya, chto my legche mirimsya s peremenami, uzhe
sovershivshimisya, chem daem soglasie na peremeny, eshche predstoyashchie, ubedil
SHarlottu, chto vsego luchshe totchas zhe otpravit' Ottiliyu v pansion.
Poetomu, kak tol'ko on uehal, nachalis' prigotovleniya k doroge. Ottiliya
stala ukladyvat'sya, i SHarlotta zametila, chto ta ne sobiraetsya vzyat' s soboyu
ni sunduchok, ni chto by to ni bylo iz veshchej, v nem nahodyashchihsya. Ona
promolchala, predostavlyaya devushke delat', chto ej ugodno. Priblizhalsya den'
ot®ezda. Kareta SHarlotty dolzhna byla v pervyj den' otvezti Ottiliyu do
znakomogo nochlega, a na vtoroj - do pansiona; Nanni ee soprovozhdala s tem,
chtoby ostat'sya pri nej v sluzhankah. Pylkaya devochka totchas posle smerti
rebenka vernulas' k Ottilii i po-prezhnemu vsem svoim sushchestvom, vsej dushoj
byla privyazana k nej; razvlekaya razgovorami lyubimuyu gospozhu, ona kak budto
stremilas' zagladit' proisshedshee i vsecelo posvyatit' sebya ej. Ona byla vne
sebya ot schast'ya, chto edet s neyu i uvidit novye mesta, tak kak do teh por ni
razu eshche ne uezzhala so svoej rodiny. Ona tut zhe poneslas' iz zamka v derevnyu
rasskazat' o svoej radosti roditelyam i rodstvennikam i zaodno s nimi
poproshchat'sya. K neschast'yu, ona poputno zabezhala v komnatu, gde lezhali bol'nye
kor'yu, i, konechno, tut zhe zarazilas'. Puteshestvie ne hoteli otkladyvat'.
Ottiliya sama na etom nastaivala; ona uzhe ezdila etoj dorogoj i znala hozyaev
gostinicy, gde sobiralas' ostanovit'sya; vez ee kucher SHarlotty, opasat'sya
bylo nechego.
SHarlotta ne vozrazhala; myslenno i ona speshila uzhe proch' iz etih mest i
hotela tol'ko prigotovit' dlya |duarda te komnaty zamka, gde zhila Ottiliya, i
privesti ih v tochno takoj zhe vid, kakoj oni imeli do priezda kapitana.
Nadezhda vozrodit' byloe schast'e net-net da i vspyhivaet v cheloveke, a
SHarlotta imela pravo pitat' takuyu nadezhdu, da i sami obstoyatel'stva ee na
eto natalkivali,
Mitler, pribyvshij dlya peregovorov s |duardom, zastal ego v odinochestve.
Oblokotivshis' na stol, |duard pravoj rukoj podderzhival golovu. On, vidimo,
ochen' stradal.
- Vas opyat' muchaet golovnaya bol'? - sprosil Mitler.
- Da, ona muchaet menya,- otvetil |duard,- no ya ne v silah setovat' na
nee: ona mne napominaet ob Ottilii. Mozhet byt',- dumaetsya mne,- i ona sejchas
stradaet, skloniv golovu na levuyu ruku, i, verno, dazhe sil'nee, chem ya. Da
pochemu by mne i ne terpet' rtu bol', kak ona? |ti stradaniya dlya menya
celitel'ny, skazhu bol'she - zhelanny; ibo tak mne tem yarche, tem otchetlivee i
zhivee predstavlyaetsya ee terpenie" a vmeste s nim i drugie ee dobrodeteli;
tol'ko v stradanii my po-nastoyashchemu i poznaem te velikie kachestva, kotorye
neobhodimy, chtoby perenosit' ego.
Mitler, uvidev, chto drug ego nastol'ko smirilsya pered sud'boj,
nemedlenno pristupil k poruchennomu delu, kotoroe, odnako, izlozhil
postepenno, v istoricheskoj posledovatel'nosti, nachav s togo, kakaya mysl'
voznikla u SHarlotty i Ottilii, rasskazal, kak ona malo-pomalu sozrela v
namerenie. |duard pochti ne delal zamechanij. Iz nemnogih slov, skazannyh im,
po-vidimomu, yavstvovalo, chto on vse predostavlyaet na ih usmotrenie, muchivshaya
ego v eto vremya bol' kak budto sdelala ego bezrazlichnym ko vsemu ostal'nomu.
No edva on ostalsya odin, kak vskochil i stal hodit' po komnate. On
bol'she ne chuvstvoval svoej boli, on ves' byl pogloshchen drugim. Voobrazhenie
vlyublennogo razygralos' eshche vo vremya rasskaza Mitlera. On videl Ottiliyu,
odnu ili vse ravno chto odnu, na horosho znakomoj doroge, v privychnoj dlya nego
gostinice, v komnatah kotoroj emu tak chasto sluchalos' byvat'; on dumal,
soobrazhal, ili, vernee, nichego ne dumal, nichego ne soobrazhal, a tol'ko
strastno zhelal. On dolzhen byl uvidet'sya, pogovorit' s neyu. Zachem, pochemu,
chto iz etogo dolzhno bylo proizojti, ob etom on ne dumal. On ne peresilival
sebya, on otdalsya techeniyu.
Kamerdiner, posvyashchennyj v ego namereniya, nemedlenno vyvedal den' i chas
ot®ezda Ottilii. Nastalo utro. |duard, nikem ne soprovozhdaemyj, verhom
pospeshil tuda, gde dolzhna byla ostanovit'sya Ottiliya. On pribyl bolee chem
zablagovremenno; hozyajka, udivlennaya ego vnezapnym priezdom, radostno
vstretila ego,- ona byla emu obyazana bol'shoj semejnoj radost'yu: |duard
vyhlopotal znak otlichiya ee synu-soldatu, proyavivshemu v boyu bol'shuyu
hrabrost'; on sdelal izvestnym ego podvig, kotoromu byl edinstvennym
svidetelem, i soobshchil o nem samomu polkovodcu, preodolev prepyatstviya,
chinimye nekotorymi nedobrozhelatelyami. Ona ne znala, chem ugodit' emu. Ona
pospeshila po vozmozhnosti pribrat' v tualetnoj komnate, sluzhivshej, vprochem, i
garderobnoj i kladovoj, no on ob®yavil ej o predstoyashchem priezde odnoj damy,
kotoraya ostanovitsya tut, a dlya sebya prosil naskoro prigotovit' komnatku
szadi, vyhodyashchuyu v koridor. Hozyajke vse eto pokazalos' tainstvennym, no ej
bylo priyatno usluzhit' blagodetelyu, proyavivshemu stol' bol'shoj interes k
prigotovleniyam i prinyavshemu v nih samoe deyatel'noe uchastie. A on! S kakimi
chuvstvami provel on vremya, tyanuvsheesya tak dolgo, do nastupleniya vechera! On
oglyadyval komnatu, v kotoroj dolzhen byl uvidet' Ottiliyu; vo vsej svoej
neobychnoj prostote ona predstavlyalas' emu rajskoj sen'yu. CHego tol'ko on ne
peredumal,- porazit' li emu Ottiliyu neozhidannost'yu ili luchshe predupredit'
ee? |to poslednee reshenie v konce koncov i vostorzhestvovalo: on sel i stal
pisat'. Vot listok, kotoryj ona dolzhna byla poluchit'.
V to vremya kak ty, moya lyubimaya, budesh' chitat' eto pis'mo, ya budu blizko
ot tebya. Ne pugajsya, ne prihodi v uzhas; tebe nechego menya boyat'sya. YA ne stanu
vtorgat'sya k tebe. Ty uvidish' menya, tol'ko kogda sama na to reshish'sya.
No prezhde obdumaj horoshen'ko i tvoe i moe polozhenie. Kak blagodaren ya
tebe, chto ty eshche ne sdelala reshitel'nogo shaga; vprochem, i tot, kotoryj ty
predprinyala, dostatochno ser'ezen. Ne delaj zhe ego! Zdes', na etom neobychnom
rasput'e, podumaj eshche raz: mozhesh' li ty byt' moej? Hochesh' li ty byt' moej?
O, ty by vsem okazala velikoe blagodeyanie, a mne - bezmernoe!
Pozvol' zhe mne snova uvidet' tebya, s radost'yu uvidet' tebya. Pozvol' mne
samomu zadat' sladostnyj vopros i uslyshat' otvet iz sladostnyh ust tvoih.
Pridi na grud' moyu, Ottiliya, syuda, gde ty uzhe pokoilas' ne raz i gde vsegda
tvoe mesto!
Poka on pisal, ego ohvatilo takoe chuvstvo, budto vozhdelennejshaya mechta
ego blizka k ispolneniyu, budto vot-vot ona stanet yav'yu. "Ona vojdet v etu
dver', ona prochtet eto pis'mo, ona, chej obraz ya tak mechtal uvidet', zdes'
budet vpravdu stoyat' peredo mnoyu, kak byvalo ran'she. Budet li ona ta zhe, chto
i prezhde? Ne izmenilis' li ee oblik i ee chuvstva?" On vse eshche derzhal pero e
ruke, hotel napisat' to, chto dumal, no vo dvor v®ehala kareta. On, toropyas',
pripisal: "YA slyshu, kak ty pod®ehala. Proshchaj na odin mig".
On slozhil pis'mo, nadpisal; zapechatyvat' bylo uzhe pozdno. On brosilsya v
komnatku, otkuda byl vyhod v koridor, i vdrug vspomnil, chto ostavil na stole
chasy s pechat'yu. Ottiliya ne dolzhna byla srazu zhe uvidet' ih; on brosilsya
nazad i blagopoluchno uspel ih unesti. Iz perednej uzhe donosilis' shagi
hozyajki, kotoraya shla provodit' priezzhuyu v ee komnatu. On pospeshil k sebe, no
dver' v komnatku zahlopnul. On davecha vtoropyah uronil torchavshij v nej klyuch,
kotoryj teper' lezhal vnutri, za dver'yu; zamok zashchelknulsya, i |duard stoyal,
prikovannyj k mestu. On s siloj nazhimal na dver' - ona ne podavalas'. O, kak
by on hotel proskol'znut' v shchel', sloeno besplotnyj duh! No tshchetno! On
pril'nul licom k dvernomu kosyaku. Ottiliya voshla, hozyajka zhe, uvidev |duarda,
udalilas'. On uzhe ne mog ukryt'sya ot Ottilii. On povernulsya k nej, i vot
lyubyashchie vnov' takim strannym obrazom okazalis' licom k licu. Ona spokojno i
ser'ezno smotrela na nego, ne delaya ni odnogo shaga ni vpered, ni nazad, a
kogda on hotel podojti k nej, na neskol'ko shagov otstupila k stolu. On tozhe
otstupil.
- Ottiliya,- voskliknul on togda,- pozvol' mne prervat' eto strashnoe
molchanie! Neuzheli my teni, stoyashchie drug protiv druga? No prezhde vsego
vyslushaj menya! Ty lish' sluchajno zastala menya zdes'. Vozle tebya lezhit pis'mo,
kotoroe dolzhno bylo tebya predupredit'. Prochitaj ego, proshu tebya, prochitaj! I
togda reshi, chto najdesh' vozmozhnym.
Ona vzglyanula na pis'mo i posle nedolgogo razdum'ya vzyala ego,
razvernula i prochla. Vyrazhenie ee lica ne izmenilos', poka ona chitala; zatem
ona tihon'ko otlozhila pis'mo v storonu, podnyala ruki nad golovoj, slozhila
ladoni i, prizhav ih k grudi, chut'-chut' naklonila vpered, brosiv na prosyashchego
takoj vzglyad, chto on ne mog ne otkazat'sya ot vsyakogo trebovaniya, vsyakogo
zhelaniya. |tot zhest rasterzal ego serdce. On ne mog vynesti vida, pozy
Ottilii. Kazalos', ona padet na koleni, esli on budet nastaivat'. V otchayanii
on brosilsya iz komnaty i poslal k Ottilii hozyajku, chtoby ne ostavlyat' ee
odnu.
On hodil po perednej vzad i vpered. Nastala noch', v komnate byla
tishina. Nakonec vyshla hozyajka i dostala upavshij klyuch. Dobraya zhenshchina byla
vzvolnovana, smushchena, ona ne znala, chto ej delat'. Sobirayas' uhodit', ona
protyanula klyuch |duardu, no on ne soglasilsya ego prinyat'. Ona ostavila svechu
i udalilas'.
|duard v glubochajshej toske pripal k porogu komnaty, gde byla Ottiliya, i
orosil ego slezami. Vryad li kogda-nibud' dvoe lyubyashchih provodili bolee
gorestnoyu noch' v stol' blizkom sosedstve.
Rassvelo; kucher toropilsya ehat', hozyajka otperla komnatu i voshla v nee.
Ona uvidela, chto Ottiliya spit, ne razdevshis', vernulas' nazad i kivnula
|duardu, uchastlivo emu ulybnuvshis'. Oba voshli k spyashchej, no i eto zrelishche
bylo dlya |duarda nesterpimym. Hozyajka ne reshalas' razbudit' pokoyashchuyusya
devushku i sela protiv nee. Nakonec Ottiliya otkryla svoi prekrasnye glaza i
podnyalas' s posteli. Ot zavtraka ona otkazyvaetsya, i v eto vremya k nej
vhodit |duard. On nastojchivo prosit ee skazat' hot' slovo, ob®yavit' svoyu
volyu; on klyanetsya, chto podchinitsya ee vole vo vsem; no ona molchit. On laskovo
i nastojchivo eshche raz sprashivaet ee, hochet li ona prinadlezhat' emu. Kak
ocharovatel'no, potupiv vzor, ona kachaet golovoj v znak otkaza! On sprashivaet
ee, hochet li ona ehat' v pansion. Ona ravnodushno delaet znak otricaniya.
Kogda zhe on sprashivaet, ne budet li emu pozvoleno otvezti ee nazad, k
SHarlotte, ona v znak soglasiya reshitel'no kivaet golovoj. On speshit k oknu
dat' prikazaniya kucheru, no ona s bystrotoj molnii brosaetsya von iz komnaty,
spuskaetsya s lestnicy i saditsya v karetu. Kucher vezet ee nazad, k zamku;
|duard na nekotorom rasstoyanii sleduet verhom za karetoj.
Kak udivilas' SHarlotta, kogda uvidela Ottiliyu, v®ehavshuyu vo dvor zamka,
i totchas vsled za neyu primchavshegosya verhom |duarda. Ona pospeshila k dveryam:
Ottiliya vyhodit iz karety i priblizhaetsya k nej s |duardom. V strastnom
poryve ona s siloj hvataet suprugov za ruki, soedinyaet ih i ubegaet k sebe v
komnatu. |duard brosaetsya k SHarlotte na sheyu, oblivayas' slezami; on nichego ne
mozhet ob®yasnit', prosit byt' terpelivoj s nim, pozabotit'sya ob Ottilii,
pomoch' ej. SHarlotta speshit v komnatu k Ottilii i vzdragivaet, vojdya v nee;
vse vyneseno - odni tol'ko golye steny. Komnata stala prostornoj i neuyutnoj.
Vse veshchi uzhe uspeli ubrat', ostavili poseredine komnaty tol'ko sunduchok, ne
znaya, gde najti emu mesto. Ottiliya lezhit na polu, polozhiv golovu i ruki na
sunduchok. SHarlotta hlopochet nad nej, sprashivaet, chto proizoshlo, i ne
poluchaet otveta.
Ona ostavlyaet pri nej svoyu gornichnuyu, prinesshuyu zavtrak, i speshit k
|duardu. Ona nahodit ego v zale, no i ot nego nichego ne mozhet dobit'sya. On
brosaetsya pered nej na koleni, omyvaet slezami ee ruki i ubegaet v svoyu
komnatu; kogda ona speshit emu vsled, navstrechu ej popadaetsya ego kamerdiner,
kotoryj soobshchaet ej vse, chto bylo emu izvestno. Ostal'noe ona myslenno
dopolnyaet sama i totchas zhe reshitel'no prinimaetsya za to, chego trebuet
nastoyashchaya minuta. Komnata Ottilii nemedlenno privoditsya v poryadok. Svoi
pokoi |duard nashel takimi, kakimi on ih ostavil,- do poslednego klochka
bumagi.
I vot vse troe - pod odnim krovom, no Ottiliya prodolzhaet molchat', a
|duard tol'ko i v silah prosit' zhenu hranit' terpenie, kotorogo emu,
ochevidno, uzhe nedostaet. SHarlotta shlet goncov k Mitleru i majoru; pervogo ne
zastayut, vtoroj priezzhaet. Emu-to |duard i izlivaet dushu, priznaetsya vo vsem
- do malejshej podrobnosti; tak SHarlota uznaet obo vsem, chto sluchilos', chto
stol' rezko izmenilo polozhenie veshchej i vneslo smutu v ih dushi.
Laskovo i lyubovno govorit ona so svoim muzhem, prosya ego tol'ko ob
odnom,- chtoby on pokuda ostavil devushku v pokoe. |duard soznaet vse
dostoinstva, vsyu lyubov', vse blagorazumie svoej zheny, no strast' vladeet im
vsecelo. SHarlotta obnadezhivaet ego, obeshchaet dat' soglasie na razvod. On ne
verit; on tak bolen, chto vsled za nadezhdoj ego pokidaet i vera; on
nastaivaet, chtoby SHarlotta obeshchala svoyu ruku majoru, vpadaet v bezumnuyu
razdrazhitel'nost'. Starayas' smyagchit' i uspokoit' ego serdce, SHarlotta
ispolnyaet i eto trebovanie. Ona obeshchaet majoru svoyu ruku, lish' tol'ko
Ottiliya reshitsya na brak s |duardom, odnako stavit nepremennym usloviem,
chtoby sperva muzhchiny otpravilis' vmeste puteshestvovat'. Majoru dano ot ego
dvora poruchenie za granicu. |duard obeshchaet soputstvovat' emu. Nachinayutsya
prigotovleniya, i vse slegka uspokaivayutsya, tak kak teper', po krajnej mere,
hot' chto-to delaetsya.
Mezhdu tem vse zamechayut, chto Ottiliya pochti nichego ne est i ne p'et,
po-prezhnemu hranya upornoe molchanie. Na nee pytayutsya dejstvovat' ubezhdeniem,
ona prihodit v trevozhnoe sostoyanie, i popytku brosayut. Ved' pochti vsem nam
svojstvenna takaya slabost' - my i dlya blaga cheloveka ne zahotim ego muchit'.
SHarlotta perebrala v ume vse sredstva i nakonec napala na mysl' priglasit'
iz pansiona pomoshchnika nachal'nicy, kotoryj imel na Ottiliyu sil'noe vliyanie;
uznav, chto ona ne priedet, on napisal ej uchastlivoe pis'mo, ostavsheesya,
odnako, bez otveta.
CHtoby ne porazit' Ottiliyu vozmozhnost'yu ego priezda, ob etom plane
zavodyat rech' v ee prisutstvii. Ona, vidimo, ne soglashaetsya i vpadaet v
razdum'e; no vot v nej kak budto sozrevaet reshenie, ona speshit k sebe v
komnatu i eshche do nastupleniya vechera shlet sobravshimsya takuyu zapisku:
K chemu, moi dorogie, pryamo vyskazyvat' to, chto samo soboj razumeetsya? YA
soshla s moego puti i bol'she mne pa nego ne vernut'sya. Kakoj-to demon,
zahvativshij vlast' nado mnoyu, budet chinit' mne vneshnie pregrady, dazhe esli ya
v dushe najdu primirenie s soboj.
Moe namerenie otkazat'sya ot |duarda, udalit'sya ot nego bylo chestno. YA
nadeyalas', chto bol'she ne vstrechus' s nim. Sluchilos' inache: on sam, protiv
voli svoej, predstal peredo mnoj Moe obeshchanie ne vstupat' s nim v peregovory
ya, byt' mozhet, ponyala i istolkovala slishkom doslovno. CHuvstvo i sovest' v tu
minutu vnushili mne molchat', ya byla nema v prisutstvii druga, a teper' mne ne
o chem govorit'. Strogij monasheskij obet, tyazhelyj i muchitel'nyj dlya togo, kto
dal by ego soznatel'no i obdumanno, ya dala sluchajno, pod davleniem chuvstva.
Pozvol'te zhe mne soblyudat' ego do teh por, poka serdce mne eto povelevaet.
Ne prizyvajte nikogo v posredniki! Ne nastaivajte, chtoby ya govorila, chtoby ya
ela i pila bol'she, chem dlya menya neobhodimo. Pomogite mne svoej
snishoditel'nost'yu, svoim terpeniem perezhit' eto vremya. YA moloda, a v
molodosti iscelenie prihodit poroj vnezapno. Poterpite menya v vashem krugu,
poradujte vashej lyubov'yu, prosvetite vashimi besedami, no dushu moyu
predostav'te mne samoj.
Puteshestvie oboih druzej, k kotoromu tak dolgo gotovilis', ne
sostoyalos', potomu chto otlozheno bylo zagranichnoe poruchenie majora - tak
kstati dlya |duarda. Snova vzbudorazhennyj pis'mom Ottilii, vnov' obodrennyj
ee slovami, polnymi utesheniya i nadezhdy, prinyav teper' reshenie zhdat' i
dozhdat'sya, on vdrug ob®yavil, chto ne uedet.
- Kak bezrassudno,- voskliknul on,- prednamerenno i prezhdevremenno
otbrasyvat' samoe vazhnoe, samoe neobhodimoe, to, chto eshche vozmozhno sohranit',
hotya by tebe i grozila utrata! I zachem? Lish' zatem, chto chelovek hochet
kazat'sya svobodnym v svoih zhelaniyah, v svoem vybore. Tak i ya, oderzhimyj etim
glupym samomneniem, neredko na neskol'ko chasov, dazhe na neskol'ko dnej
uskoryal svoj ot®ezd i rasstavalsya s druz'yami, lish' by tol'ko ne stat' v
zavisimost' ot poslednego neizbezhnogo sroka. No net, na sej raz ya ostanus'.
Da i pochemu by mne udalyat'sya? Razve ona uzhe ne otdalena ot menya? Mne i v
golovu ne prihodit vzyat' ee za ruku, prizhat' k moej grudi; ya dazhe ne reshayus'
ob etot i dumat', strashus' samoj mysli. Ona ne ushla ot menya, ona vozneslas'
nado mnoyu.
I on ostalsya: on etogo hotel, on ne mog inache. I vpravdu, bylo ni s chem
ne sravnimo to sladkoe chuvstvo, kakoe on ispytyval, nahodyas' bliz nee. Da i
ona prodolzhala ispytyvat' to zhe chuvstvo, byla ne v silah otkazat'sya ot etoj
blazhennoj neobhodimosti. Kak prezhde, oni okazyvali drug na druga
neopisuemoe, pochti magicheski-prityagatel'noe dejstvie. Oni zhili pod odnoj
krovlej, i chasto, dazhe ne dumaya drug o druge, zanyatye inymi delami,
otvlekaemye obshchestvom, oni neizmenno drug k drugu priblizhalis'. Nahodilis'
li oni v odnoj i toj nee zale, kak uzhe stoyali ili sideli ryadom. Tol'ko samaya
neposredstvennaya blizost' uspokaivala ih, no zato uspokaivala sovershenno, i
etoj blizosti im bylo dovol'no; ne nuzhno bylo im ni vzglyada, ni slova, ni
zhesta, ni prikosnoveniya, a lish' odno - byt' vmeste. I togda eto byli uzhe ne
dva cheloveka, a odin chelovek, v bessoznatel'no polnom blazhenstve, dovol'nyj
i soboyu i celym svetom. I esli odnogo iz nih chto-to uderzhivalo v odnom konce
doma, drugoj malo-pomalu nevol'no k nemu priblizhalsya. ZHizn' byla dlya nih
zagadkoj, reshenie kotoroj oni nahodili tol'ko vmeste. Ottiliya byla vesela i
spokojna, tak chto na ee schet mozhno bylo ne trevozhit'sya. Ona redko udalyalas'
ot obshchestva; nastoyala lish' na tom, chtoby edu ej podavali otdel'no. I tol'ko
Nanni prisluzhivala ej.
To, chto obychno sluchaetsya s kazhdym chelovekom, povtoryaetsya chashche, chem
prinyato dumat', ibo vse eto opredeleno ego prirodoj. Harakter,
individual'nost', sklonnosti, napravlenie razvitiya, mesto, obstanovka i
privychki obrazuyut v sovokupnosti celoe, v kotoroe kazhdyj chelovek pogruzhen,
kak v nekuyu stihiyu ili atmosferu, gde emu tol'ko i udobno i horosho. I, takim
obrazom, po proshestvii mnogih let my, k nashemu udivleniyu, nahodim, chto te
samye lyudi, na izmenchivost' kotoryh slyshitsya stol'ko zhalob, ne izmenilis',
da i ne poddayutsya izmeneniyam posle stol'kih vneshnih i vnutrennih
vozdejstvij.
Tak i v povsednevnoj sovmestnoj zhizni nashih druzej pochti vse dvigalos'
po staroj kolee. Ottiliya po-prezhnemu, hotya i hranya molchanie, vykazyvala svoyu
predupreditel'nost', vsegda staralas' sdelat' priyatnoe; kak prezhde, veli
sebya i ostal'nye. Tem samym ves' domashnij kruzhok yavlyal kak by vidimost'
prezhnej zhizni, i bylo prostitel'no samoobol'shchenie, budto vse ostalos'
po-staromu.
Osennie dni, svoej prodolzhitel'nost'yu ravnye vesennim, zastavlyali
druzej vozvrashchat'sya domoj v te zhe chasy, chto i vesnoj. Plody i cvety,
sostavlyayushchie ukrashenie etogo vremeni goda, pozvolyali dumat', budto eto osen'
posle toj pervoj vesny; vremya, kotoroe proteklo s teh por, slovno
pozabylos'. Ved' cveli te samye cvety, chto byli togda poseyany; zreli plody
na teh derev'yah, chto togda stoyali v cvetu.
Vremya ot vremeni priezzhal major; chasto pokazyvalsya i Mitler. Obshchestvo
sobiralos' postoyanno, pochti kazhdyj vecher. |duard obychno chital vsluh, i eshche s
bol'shej vyrazitel'nost'yu, s bol'shim chuvstvom, s bol'shim sovershenstvom i
dazhe, esli ugodno, s bol'shej zhivost'yu, chem prezhde. Kazalos', budto on svoej
veselost'yu, siloj svoego chuvstva hochet probudit' Ottiliyu ot ocepeneniya,
polozhit' konec ee molchaniyu. On, kak i prezhde, sadilsya tak, chtoby ona mogla
smotret' emu v knigu, i dazhe prihodil v bespokojstvo, delalsya rasseyan, esli
ona ne smotrela v nee, esli on ne byl uveren, chto ona sledit vzglyadom za ego
slovami.
Vse pechal'nye i tyazhelye chuvstva toj promezhutochnoj pory rasseyalis'.
Nikto ni na kogo ne obizhalsya: vsyakaya gorech' i razdrazhitel'nost' ischezli.
Major akkompaniroval na skripke igre SHarlotty na fortep'yano, a flejta
|duarda, kak i prezhde, garmonicheski slivalas' s instrumentom Ottilii.
Blizilsya i den' rozhdeniya |duarda, kotoryj v proshlom godu tak i ne dovelos'
otprazdnovat'. Teper' ego predpolagalos' otmetit' bez vsyakoj
torzhestvennosti, zaprosto, v druzheskom krugu. Takovo na slovah bylo obshchee,
otchasti vyskazannoe, otchasti molchalivoe, soglashenie. No po mere togo, kak
priblizhalsya etot den', vo vsem povedenii, vo vsem oblike Ottilii vse bolee
prostupala kakaya-to prazdnichnost',
kotoraya ranee skoree chuvstvovalas', chem zamechalas'. V sadu ona,
po-vidimomu, chasto osmatrivala cvety; sadovniku ona ukazala berech' vse sorta
letnikov i osobenno dolgo ostanavlivalas' okolo astr, kotorye v etom godu
cveli v neobychajnom izobilii.
Vsego sushchestvennee, odnako, bylo to obstoyatel'stvo, ne uskol'znuvshee ot
pristal'nogo vzglyada druzej, chto Ottiliya, vpervye razobrav svoj sunduchok,
dovol'no mnogoe otlozhila, chto-to vykroila i prigotovila vse neobhodimoe dlya
odnogo, no sovershenno polnogo naryada. Kogda zhe s pomoshch'yu Nanni ona opyat'
ulozhila ostal'noe na mesto, ej s etim edva udalos' spravit'sya - tak tugo byl
nabit sunduchok, nesmotrya na to, chto chast' veshchej iz nego vynuli. ZHadnaya
molodaya sluzhanka ne mogla na vse eto dosyta nasmotret'sya, tem bolee chto
zdes' hranilis' i melkie prinadlezhnosti tualeta: bashmaki, chulki, podvyazki,
perchatki,- slovom, vsyakaya vsyachina. Ona poprosila Ottiliyu podarit' ej
chto-nibud' iz etih veshchej. Ottiliya otkazala, no totchas zhe vydvinula odin iz
yashchikov komoda, a vybirat' predostavila samoj devushke, kotoraya pospeshno i
bestolkovo chego-to nahvatala i srazu zhe ubezhala proch' so svoej dobychej,
chtoby rasskazat' o takom schastii i vse pokazat' domochadcam.
V konce koncov Ottilii udalos' vse ulozhit'; togda ona otkryla potajnoe
otdelenie, ustroennoe v kryshke. Tam ona pryatala zapiski i pis'ma |duarda,
zasushennye cvety - pamyat' o prezhnih progulkah, pryad' volos vozlyublennogo i
raznoe drugoe. Teper' ona pribavila eshche odnu veshch' - portret otca - i zaperla
sunduchok, klyuchik ot kotorogo opyat' nadela na zolotuyu cepochku, visevshuyu u nee
na grudi.
V serdcah druzej mezh tem zashevelilis' nadezhdy. SHarlotta byla ubezhdena,
chto Ottiliya snova zagovorit v den' |duardova rozhdeniya, ibo vse eto vremya ona
chem-to potihon'ku zanimalas', proyavlyaya kakuyu-to radostnuyu udovletvorennost'
soboyu i ulybayas' ulybkoj, skol'zyashchej po licu cheloveka, kotoryj vtajne
gotovit svoim blizkim chto-to priyatnoe i horoshee. Nikto ne znal, chto Ottiliya
chasami prebyvaet v strashnom iznemozhenii, lish' siloyu duha prevozmogaya ego na
vremya, kogda ona pokazyvaetsya v obshchestve.
Mitler poyavlyalsya teper' chashche i na bolee dolgij srok, chem obychno. |tot
upryamyj chelovek prekrasno znal, chto byvaet opredelennaya minuta, kogda tol'ko
i mozhno kovat' zhelezo. Molchanie Ottilii i ee otkaz on istolkovyval
po-svoemu. Dlya razvoda do sih por ne predprinimalos' ni odnogo shaga; sud'bu
dobroj devushki on nadeyalsya ustroit' kakim-nibud' inym blagopriyatnym obrazom;
on prislushivalsya k mneniyam, ustupal, delal nameki i vel sebya v svoem rode
dovol'no umno.
I tol'ko vsyakij raz, kak emu predstavlyalsya povod vyskazyvat' suzhdeniya o
predmetah, kotorym on pridaval osoboe znachenie, on byl ne v silah spravit'sya
s soboyu. On mnogo zhil v odinochestve, v obshchestve zhe drugih privyk dejstvovat'
i lish' etim vyrazhal svoe k nim otnoshenie. No stoilo emu razrazit'sya rech'yu v
krugu druzej, i ona - kak my v tom ne raz ubezhdalis' - tekla bez uderzhu,
ranya ili iscelyaya, prinosya pol'zu ili vred, smotrya po sluchayu.
Vecherom, nakanune dnya rozhdeniya, SHarlotta i major sideli v ozhidanii
|duarda, kotoryj uehal kuda-to verhom; Mitler hodil po komnate vzad i
vpered; Ottiliya ostavalas' u sebya, rassmatrivaya naryad, prigotovlennyj k
zavtrashnemu dnyu, i davala ukazaniya sluzhanke, prekrasno ee ponimavshej i lovko
vypolnyavshej vse ee bezmolvnye rasporyazheniya.
Mitler kak raz zatronul odnu iz izlyublennyh svoih tem. On lyubil
utverzhdat', chto pri vospitanii detej i upravlenii narodami net nichego bolee
neuklyuzhego i varvarskogo, pak zaprety, kak zakony i predpisaniya, chto-libo
vospreshchayushchie.
- CHelovek ot prirody deyatelen,- govoril on,- i esli emu umelo
prikazat', on srazu zhe prinimaetsya za delo i ispolnyaet ego. CHto kasaetsya
menya, to ya v moem krugu predpochitayu terpet' oshibki i poroki do teh por, poka
ne smogu ukazat' na dobrodetel', im protivopolozhnuyu, nezheli ustranyat'
nedostatok, ne zamenyaya ego nichem polozhitel'nym. CHelovek, esli tol'ko mozhet,
rad delat' poleznoe, celesoobraznoe; on delaet eto, lish' by chto-nibud'
delat', i razdumyvaet ob etom ne bol'she, chem o glupyh prodelkah, kotorye
zatevaet ot prazdnosti i skuki.
Do chego zhe mne vsyakij raz byvaet dosadno, kogda prihoditsya slyshat', kak
zastavlyayut detej zauchivat' desyat' zapovedej. CHetvertaya - eshche vpolne snosnaya
i blagorazumnaya: "CHti otca tvoego i mater' tvoyu". Esli deti horoshen'ko ee
zarubyat na nosu, to potom celyj den' mogut uprazhnyat'sya v ee primenenii. No
vot pyataya zapoved'- nu chto tut skazhesh'? "Ne ubij!" Slovno najdetsya chelovek,
u kotorogo budet hot' malejshaya ohota ubit' drugogo. Lyudi nenavidyat,
negoduyut, postupayut oprometchivo, i vsledstvie vsego etogo, da i mnogogo
drugogo, mozhet sluchit'sya, chto kto-nibud' kogo-nibud' i ub'et. No razve ne
varvarstvo - zapreshchat' detyam smertoubijstvo?
Beli by govorili: "Zabot'sya o zhizni blizhnego svoego, udalyaj vse, chto
mozhet byt' dlya nego pagubno, spasaj ego dazhe s opasnost'yu dlya samogo sebya, a
esli ty prichinish' emu vred, schitaj, chto povredil samomu sebe",- vot eto byli
by zapovedi, kakie podobayut prosveshchennym i razumnym narodam, hotya na urokah
katehizisa, kogda sprashivaetsya: "Kak sie nado ponimat'?" - im edva nahoditsya
mesto.
I vot, nakonec, shestaya zapoved',- ona, po-moemu, prosto otvratitel'na!
Kak? Vozbuzhdat' i predvoshishchat' opasnymi tajnami lyubopytstvo detej,
napravlyat' ih razdrazhennuyu fantaziyu na dikovinnye kartiny i obrazy, kotorye
s siloj natalkivayut na to, chto kak raz i pytaesh'sya udalit'. Kuda luchshe bylo
by predostavit' kakomu-nibud' tajnomu sudilishchu karat' po svoemu proizvolu za
takie dela, chem pozvolyat' boltat' o nih pered licom cerkvi i prihoda.
V eto vremya voshla Ottiliya.
- "Ne prelyuby sotvori",- prodolzhal Mitler,- kak eto grubo, kak
neprilichno. Razve ne luchshe bylo by skazat': "Ty dolzhen svyato chtit' brachnyj
soyuz; kogda ty vidish' lyubyashchih suprugov, ty dolzhen radovat'sya na nih i
razdelyat' ih schast'e, kak ty razdelyaesh' radost' solnechnogo dnya. Esli k
otnosheniyah mezhdu nimi chto-nibud' pomrachitsya, ty dolzhen starat'sya, chtoby oni
vnov' proyasnilis'; ty dolzhen starat'sya umilostivit', smyagchit' suprugov, dat'
im yasno osoznat' vzaimnye ih vygody i vysokim beskorystiem sposobstvovat'
blagu blizhnih, zastavlyaya ih pochuvstvovat', kakoe schast'e proistekaet iz
vsyakoj obyazannosti, a osobenno iz toj, chto nerazryvno soedinyaet muzha i
zhenu".
SHarlotta sidela kak na ugol'yah, i polozhenie tem bolee kazalos' ej
trevozhnym, chto Mitler, kak ona byla ubezhdena, ne soobrazhal, gde i chto on
govorit, no prezhde, nezheli ej udalos' ego perebit', ona uvidela, chto
Ottiliya, izmenyas' v lice, vyshla iz komnaty.
- Ot sed'moj zapovedi vy nas, nadeyus', izbavite,- s delannoj ulybkoj
skazala SHarlotta.
- Ot vseh ostal'nyh,- otvetil Mitler,- esli mne udastsya spasti tu, na
kotoroj osnovany vse ostal'nye. Vdrug so strashnym voplem vbezhala Nanni:
- Ona umiraet! Baryshnya umiraet! Skorej! Skorej! - Kogda Ottiliya,
shatayas', vernulas' v svoyu komnatu, ubor, prigotovlennyj k zavtrashnemu dnyu,
byl razlozhen na neskol'kih stul'yah, i devochka, lyubuyas' im i perehodya ot
predmeta k predmetu, veselo voskliknula:
- Posmotrite, dorogaya baryshnya, vot podvenechnyj naryad, kotoryj tak i
prositsya, chtoby vy ego nadeli!
Ottiliya, uslyshav eti slova, opustilas' na divan. Nanni vidit, kak
gospozha ee bledneet i cepeneet; ona bezhit k SHarlotte. Vhodyat v komnatu;
obshchij drug lekar' tozhe speshit syuda; emu kazhetsya, chto eto - tol'ko pristup
slabosti. On velit prinesti krepkogo bul'ona; Ottiliya s otvrashcheniem
otkazyvaetsya ot nego, s neyu delayutsya chut' li ne sudorogi, kogda chashku
podnosyat ej ko rtu. |to zastavlyaet ego totchas zhe zadat' strogij vopros: chto
Ottiliya segodnya ela? Sluzhanka zapinaetsya; on povtoryaet vopros; devochka
priznaetsya, chto Ottiliya ne ela nichego.
Emu kazhetsya, chto Nanni chto-to uzh slishkom smushchena. On vtalkivaet ee v
sosednyuyu komnatu, SHarlotta idet za nimi, devochka brosaetsya na koleni i
priznaetsya, chto Ottiliya uzhe davno pochti nichego ne est. Vmesto Ottilii ona,
po ee trebovaniyu, s®edala kushan'ya; molchala zhe potomu, chto boyalas' oslushat'sya
nemyh pros'b i ugroz svoej gospozhi, da i potomu eshche, v prostote svoej
pribavila ona, chto vse eto bylo takoe vkusnoe.
Voshli major i Mitler; SHarlottu oni zastali v hlopotah vmeste s vrachom.
Ottiliya, blednaya, nebesno-prekrasnaya, sidela v uglu divana i, kazalos', byla
v polnom soznanii. Ee ugovarivayut prilech': ona ne soglashaetsya, no delaet
znak, chtoby podnesli sunduchok. Ona stavit na nego nogi i ostaetsya v udobnoj
polulezhachej poze. Ona slovno proshchaetsya, zhesty ee vyrazhayut nezhnejshuyu
privyazannost' ko vsem okruzhayushchim, lyubov', blagodarnost', mol'bu o proshchenii i
serdechnoe "prosti".
|duard, sojdya s konya, uznaet o sluchivshemsya, brosaetsya v ee komnatu,
padaet pered nej na koleni i, shvativ ee ruku, omyvaet ee nemymi slezami. On
dolgo ostaetsya tak. Nakonec on vosklicaet:
- Neuzheli mne bol'she ne uslyshat' tvoego golosa? Neuzheli ty dlya menya ne
vernesh'sya k zhizni, chtoby skazat' hot' odno slovo? Pust', pust' budet tak! YA
posleduyu za toboj; tam my najdem inye slova.
Ona s siloj szhimaet emu ruku, ona smotrit na nego vzglyadom, polnym
zhizni i lyubvi, i, gluboko vzdohnuv, posle nemogo, divno trogatel'nogo
dvizheniya gub proiznosit s usiliem, polnym nezdeshnej nezhnosti:
- Obeshchaj mne, chto ty budesh' zhit'!
- Obeshchayu! - vosklicaet on, no ona uzhe ne slyshit ego otveta: ona mertva.
Posle nochi, provedennoj v slezah, na dolyu SHarlotty vypala zabota o
pogrebenii dorogih ostankov. Ej pomogali major i Mitler. Sostoyanie |duarda
bylo samoe plachevnoe. Edva opomnivshis' ot paroksizma otchayaniya i nemnogo
pridya v sebya, on nachal nastaivat' na tom, chtoby Ottiliyu ne unosili iz zamka,
chtoby o nej prodolzhali zabotit'sya, uhazhivali za nej, obrashchalis' s nej, kak s
zhivoj, ibo ona ne umerla, ne mogla umeret'. Volyu ego ispolnili,
vozderzhavshis', po krajnej mere, ot togo, chto on zapretil. Videt' ee on ne
poryvalsya.
No pribavilsya eshche novyj povod dlya opaseniya, novaya zabota poyavilas' u
druzej. Nanni, kotoruyu vrach vybranil so vseyu rezkost'yu, ugrozami zastavil
priznat'sya, a potom osypal uprekami, ubezhala. Posle dolgih poiskov ee nashli:
ona, kazalos', lishilas' rassudka. Roditeli vzyali ee k sebe. Dazhe samoe
laskovoe obrashchenie ne dejstvovalo na nee, ee prishlos' zaperet', potomu chto
ona grozilas' snova ubezhat'.
|duarda postepenno udalos' vyvesti iz sostoyaniya otchayaniya, blizkogo k
bezumiyu, no na ego zhe neschast'e: teper' on uverilsya, ubedilsya, chto pogiblo
schast'e ego zhizni. Emu reshilis' skazat', chto, esli otnesti telo Ottilii v
pridel, ona vse eshche budet ostavat'sya sredi zhivyh i najdet pristanishche tihoe i
privetlivoe. Poluchit' na eto ego soglasie bylo nelegko; on ustupil nakonec
pod tem usloviem, chto ee vynesut tuda v otkrytom grobu, nakroyut v
usypal'nice steklyannoj kryshkoj i zateplyat vozle nee neugasimuyu lampadu,- na
etom on smirilsya.
Divnoe telo pokojnicy odeli v tot samyj naryad, kotoryj ona sama sebe
prigotovila; golovu ee ukrasili venkom iz astr, tainstvenno mercavshih, kak
pechal'noe sozvezdie. CHtoby ukrasit' grob, cerkov', pridel, vse sady lishili
ih ubranstva. Oni teper' stoyali opustoshennye - slovno zima, kosnuvshis'
klumb, unichtozhila vsyu ih radost'. Bylo rannee utro, kogda Ottiliyu vynesli iz
zamka v otkrytom grobu, i vshodivshee solnce eshche raz pokrylo rumyancem ee
nebesnyj lik. Provozhayushchie tesnilis' vokrug, nikto ne hotel okazat'sya vperedi
ili otstat', kazhdyj hotel byt' podle nee, kazhdyj hotel v poslednij raz
nasladit'sya ee prisutstviem. Mal'chiki, muzhchiny, zhenshchiny - nikto ne ostavalsya
beschuvstven. Devochki byli bezuteshny, vsego bol'nee oshchushchaya utratu.
Nanni ne bylo. Ee uderzhali doma, vernee - skryli ot nee den' i chas
pogrebeniya. Ee storozhili v roditel'skom dome, v kamorke, kotoraya vyhodila v
sad. Odnako, uslyshav kolokol'nyj zvon, ona migom soobrazila, chto sejchas
proishodit, a kogda zhenshchina, storozhivshaya ee, poddalas' lyubopytstvu i poshla
vzglyanut' na processiyu, ona vybralas' cherez okno v koridor i ottuda, najdya
vse dveri zapertymi, - na cherdak.
Processiya kak raz dvigalas' cherez derevnyu po chisto ubrannoj, usypannoj
list'yami doroge. Vnizu Nanni otchetlivo uvidela svoyu gospozhu - otchetlivee,
polnee, eshche bolee prekrasnoj, chem ona kazalas' tem, kto shel za grobom.
Nezemnaya, kak by parya nad gryadami oblakov ili nad grebnyami volya, ona slovno
kivnula svoej sluzhanke, i ta v polnom smyatenii pokachnulas', golova u nee
zakruzhilas', i Nanni poletela vniz.
Tolpa so strashnym voplem rasstupilas' vo vse storony. Sredi tolkotni i
sutoloki nosil'shchikam prishlos' postavit' grob nazem'. Devochka lezhala pochti
ryadom; vse telo ee, kazalos', bylo razbito. Ee podnyali i - byla li to
sluchajnost' ili volya promysla - polozhili vplotnuyu k telu pokojnoj; chudilos'
dazhe, chto sna sama poslednim usiliem voli hochet dotyanut'sya do lyubimoj
gospozhi. No edva tol'ko ee drozhashchie ruki, ee slabeyushchie pal'cy dotronulis' do
plat'ya Ottilii, do slozhennyh na grudi ruk, kak devochka vskochila, vsya
raspryamilas', obratila vzor k nebu, potom pala pered grobom na koleni i v
blagogovejnom vostorge ustremila glaza na svoyu gospozhu.
Nakonec ona podnyalas', slovno ohvachennaya vdohnoveniem, i voskliknula v
svyatom poryve radosti:
- Da, ona mne prostila! To, chego ni odin chelovek, chego ya sama ne mogla
sebe prostit', mne bog proshchaet ee vzglyadom, ee ustami. Vot ona opyat' lezhit
tak tiho i bezmyatezhno, no ved' vy videli, kak ona podnyalas' i, protyanuv
ruki, blagoslovila menya, kak ona laskovo na menya vzglyanula. Vse vy slyshali,
vy vse svideteli, kak ona mne skazala: "Ty proshchena!" YA uzhe ne stoyu sredi
vas, kak ubijca: ona menya prostila, bog menya prostil, i teper' nikto menya ne
popreknet.
Tolpa tesnilas' krugom; vse byli izumleny, vse prislushivalis',
osmatrivalis' po storonam, i nikto ne mog skazat', kak zhe byt' dal'she.
- Nesite zhe ee s mirom! - skazala devochka.- Svoe ona ispolnila i
otstradala, i bol'she ej nel'zya zhit' sredi nas.
Grob ponesli dal'she, pervoj poshla za nim Nanni, i shestvie dostiglo
cerkvi i pridela.
Zdes' i postavili grob Ottilii, pomestiv ego v prostornyj dubovyj lar';
v golovah stoyal grobik rebenka, v nogah sunduchok. Nashli i zhenshchinu kotoraya
dolzhna byla pervoe vremya storozhit' pokojnicu, bezmyatezhno lezhavshuyu pod svoim
steklyannym pokrovom. No Nanni ne hotela ustupit' etu obyazannost' drugoj; ona
hotela ostat'sya odna, bez vsyakKOMMENTARII
V predislovii k "Poezii i pravde" Gete otchetlivo protivopostavlyaet
"stremitel'nomu burnomu nachalu" ego literaturnoj deyatel'nosti medlennuyu
rabotu nad pozdnejshimi svoimi proizvedeniyami, takimi, kak "Ifigeniya", kak
"Tasso", "|gmont" ili "Vil'gel'm Mejster", na sozdanie kotoryh byli
potracheny gody, esli ne desyatiletiya. Preterpel zhanrovoe preobrazovanie i
roman "Izbiratel'noe srodstvo", pervonachal'no zadumannyj kak kratkaya
vstavnaya novella, kakimi tak gusto nasyshcheny "Gody stranstvij Vil'gel'ma
Mejstera". Rabotaya nad nimi s bol'shimi pereryvami, Gete pomechaet v zapisi ot
11 aprelya 1808 goda: "Shematiziroval ryad malen'kih rasskazov, osobenno
userdno "Izbiratel'noe srodstvo"..." Sud'ba "Izbiratel'nogo srodstva"
okazalas' slozhnoj. Kratkaya novella vskore stala razrastat'sya: "Soderzhanie ee
bylo slishkom znachitel'nym, slishkom zahvatyvalo menya, chtoby mozhno bylo ot
nego tak legko otdelat'sya". Letom togo zhe 1808 goda, provedennym v
Karlsbade, Gete ne tol'ko "obdumyval i prikidyval", a uzhe nachal diktovat'
pervye stranicy romana. My chitaem v ego dnevnike ot 22 iyulya; "Plan
"Izbiratel'nogo srodstva" doveden do konca, nachali vyrisovyvat'sya pervye
nametki teksta". CHerez mesyac, 28 avgusta, v den' rozhdeniya poeta, novaya
zapis': "Opyat' prinyalsya za "Izbiratel'noe srodstvo", obdumal ego so vseh
storon". No po vozvrashchenii Gete v Vejmar nastupaet dolgij pereryv, vyzvannyj
neotlozhnymi delami. Tol'ko v nachale aprelya sleduyushchego goda vozobnovlyaetsya
prervannaya rabota, i 18-go chisla togo zhe mesyaca Gete chitaet to li vosem', to
li devyat' pervyh glav romana na vechere u gercogini Luizy. S teh por rabota
nad "Izbiratel'nym srodstvom" ne preryvaetsya, i uzhe v konce iyulya sdaetsya v
nabor glavnyj massiv eshche ne konchennogo proizvedeniya. "... esli my v avguste
i v sentyabre horosho porabotaem, est' nadezhda so vsem upravit'sya",- pishet on
zhene iz Ieny. I ottuda zhe opoveshchaet druga Rejnhol'da (urozhenca Germanii i
vidnogo francuzskogo diplomata pri Napoleone i posle restavracii Burbonov):
"Bol'she semi nedel' sizhu zdes' vzaperti i, kak beremennaya zhenshchina, zhelayu
tol'ko odnogo: chtoby rebenok yavilsya pa svet, a tam bud' chto budet.
Novorozhdennyj predstavitsya vam predpolozhitel'no v seredine oktyabrya. Primite
ego laskovo". I vpravdu, 16 oktyabrya 1809 goda "Izbiratel'noe srodstvo"
polnost'yu napechatano. V takom bystrom tempe Gete rabotal tol'ko v
stremitel'nuyu poru svoej yunosti - tak uvlekla ego rabota nad etim
proizvedeniem. Roman: "Izbiratel'noe srodstvo" ne tak-to legko poddaetsya
istolkovaniyu. Pered nami zrimyj, "veshnyj" mir: lyudi, priroda, privol'naya ili
tronutaya rukoyu iskusnogo sadovnika, inter'ery, arhitektura zdanij,
vozdvignutyh ili tol'ko vozdvigaemyh v pomest'e bogatogo barona, tri pruda,
prevrashchennye v bol'shoe ozero,- vse eto vypisano s naglyadnoj chetkost'yu,
harakternoj dlya proizvedenij Gete, sozdannyh v epohu ego klassicizma.
Psihologiya dejstvuyushchih lic, ih postupki, mysli, ubezhdeniya po-chelovecheski
ponyatny, no vmeste s tem pokryty "vozdushnoj fatoj, legkoj i vse zhe
nepronicaemoj", kak skazano Gete v pis'me k Cel'teru ot 26 avgusta 1809
goda. Spor o tom, realistichen ili zhe simvolistichen smysl i stil'
"Izbiratel'nogo srodstva", zavyazalsya eshche pri zhizni pisatelya i prodolzhaetsya
po syu poru, ne privodya k okonchatel'nomu resheniyu. Ne potomu li, chto
nepravomerno samo protivopostavlenie, polozhennoe v osnovu etoj diskussii,-
somnitel'naya al'ternativa realistichnosti libo simvolistichnosti stilistiki
romana?
Rech' zdes', sobstvenno, dolzhna byla by idti ob otpravnoj tochke samogo
zamysla dannogo proizvedeniya i o sootvetstvuyushchem ego suti stilisticheskom
osushchestvlenii takovogo. Ni v odnom iz prochih svoih hudozhestvennyh
proizvedenij Gete ne soprikasaetsya tak tesno s vozzreniyami Spinozy, kak
imenno v "Izbiratel'nom srodstve". Soglasno Spinoze, psihologiya i etika
strogo deterministichny. Lyudi tol'ko mnyat, budto oni obladayut svobodoj, no ih
svoboda illyuzorna i sostoit razve v tom, kak raz®yasnyaet filosof, "chto oni,
vpolne soznavaya svoi zhelaniya, ne znayut prichin, kakimi oni obuslovleny".
CHelovek - chast' prirody, ili dazhe lish' "chastica" ee, kak predpochital
vyrazhat'sya Spinoza, v silu chego chelovek svyazan s beskonechnoj "sovokupnost'yu
prichin", napravlyaemyh zakonami, hotya i tochnymi i opredelennymi, no nam
neizvestnymi, chuzhdymi nashej prirode i pashej vlasti nad prirodoj.
|ta-to nerazryvnaya sopryazhennost' cheloveka s sovokupnost'yu nevedomyh emu
prichin i sledstvij yavlyaetsya predposylkoj vsego, chto sovershaetsya v romane
Gete, v kotorom kazhdoe slovo, kazhdyj postupok dejstvuyushchih lic nadelen kak by
dvojnoj smyslovoj nagruzkoj: zhitejski-realisticheskim i vmeste s tem
znamenatel'no-simvolicheskim smyslom, ne osoznavaemym ni personazhami romana,
ni - ponachalu - dazhe ego chitatelyami, podkuplennymi plavnym, klassicheski
prozrachnym slogom povestvovaniya. Vot pochemu Gete sovetoval ne ogranichivat'sya
odnokratnym prochteniem slozhno zadumannogo i ne menee slozhno postroennogo
proizvedeniya, a perechityvat' ego povtorno ("do treh raz", kak skazano
avtorom) i s vnimatel'nym uchetom togo, kak pohodya upotreblennoe slovo,
pohodya upomyanutyj postupok ili dazhe tot ili inoj epizod romana priobretayut
novyj znamenatel'nyj smysl po mere razvertyvaniya syuzheta. Tol'ko pri takom
"chtenii, kak trud i tvorchestvo" (V. Asmus) mozhno spolna ocepit', kak iskusno
Gete privodit v dvizhenie slozhnyj mehanizm, formiruyushchij tragicheskie sud'by
chetyreh lyudej, postavlennyh v centr povestvovaniya: Ottilii i |duarda,
SHarlotty i kapitana.
Nazvanie romana - "Izbiratel'noe srodstvo", kak izvestno, povtoryaet
latinskoe zaglavie traktata vydayushchegosya shvedskogo himika Torbera Bergmana
"De attractionibus electivis", v nemeckom perevode vyshedshego v 1782 godu. V
etom nauchnom sochinenii, kak yavstvuet iz razgovora mezhdu obitatelyami zamka
(ch. I, gl. 4), rech' idet o vzaimnom prityazhenii i ottalkivanii
"neodushevlennyh elementov", o vossoedinenii srodstvennyh elementov i,
naprotiv, o nevozmozhnosti ih soedineniya nikakimi mehanicheskimi ishishchreniyami
- smeshivaniem, rastiraniem, vzbaltyvaniem. Naibolee primechatel'ny sluchai,
kogda kakoj-libo element, dotole svyazannyj s drugim, poryvaet svoyu byluyu
svyaz' i vstupaet v novuyu s elementom, eshche bolee srodstvennym emu. Nablyudaya
podobnye yavleniya, my i vpryam' "gotovy pripisyvat' etim elementam svoego roda
volevye ustremleniya i svobodnoe izbranie, pochemu ya i nahozhu tehnicheskij
termin "izbiratel'noe srodstvo" vpolne opravdannym... Nado samomu...
uchastlivo nablyudat', kak eti bezdushnye elementy... ishchut, nastigayut,
pogloshchayut, poedayut i vsled za tem... vnov' voznikayut v obnovlennoj
neozhidannoj forme. Lish' togda nachinaesh' verit', chto oni, chego dobrogo, i v
samom dele obladayut smyslom i rassudkom, poskol'ku my zamechaem, chto nashih
chuvstv edva hvataet dlya nablyudeniya nad nimi, a nash razum ne v silah v polnoj
mere postich' ih",- tak zaklyuchaet kapitan svoj kratkij pereskaz original'noj
teorii shvedskogo uchenogo.
I ves zhe takuyu antropologizaciyu (ochelovechivanie) himiko-fizioligicheskih
processov bezdushnyh elementov edva lya mozhno schitat' pravomernoj. Pri polnom
priznanii edinosushchnosti zakonov, upravlyayushchih Vselennoj, obshchimi kak dlya
nravstvennyh, tak i dlya fizicheskih yavlenii, neobhodimo uchityvat', chto eti
zakony dejstvuyut po-raznomu "v mire nerazumnoj prirody" i v kachestvenno
otlichnom ot nego chelovecheskom obshchestve. V mire nerazumnoj prirody uslovnyj
nauchnyj termin "izbiratel'noe srodstvo" edva li ne polnost'yu sovpadaet s
ponyatiem estestvennoj neobhodimosti. Inache obstoit s mirom chelovecheskoj
kul'tury, chelovecheskim obshchestvom. I zdes' chelovek podvlasten sokrushitel'noj
moshchi prirody, tem bolee esli ona predstaet pered nim v prel'stitel'nom
oblich'e velikoj lyubvi, vsepogloshchayushchej strasti. No chelovek mozhet po-raznomu
otnestis' k ee prizyvu: s polnoj gotovnost'yu, bezdumno i bezvol'no
podchinit'sya ee stihijnoj vlasti ili zhe pytayas' vosprotivit'sya ej - po
prichinam moral'nogo poryadka, v silu dovodov nepodkupnoj sovesti.
Bol'shaya lyubov' - vsegda perevorot, lomka vsego, besposhchadnoe obnovlenie
dushi i zhizni. Ee poistine velikaya sila v tom i zaklyuchaetsya, chto s ee
prihodom vnezapno ischezaet delenie na "moe" i "tvoe" pri polnom uderzhanii
menya i tebya - veshch' sama po sebe, kazalos' by, nemyslimaya, tvorimaya tol'ko
lyubov'yu. Nikakie resheniya razuma i nravstvennoj voli, protiv nee napravlennye
zdes', pochti, kak pravilo, bessil'ny: oni otmenyayutsya uzhe v samyj moment ih
prinyatiya pod natiskom vozobladavshego chuvstva, ne dopuskavshego nad soboyu
nikakogo nasiliya. No v to zhe vremya - uzh takova dialektika istinno bol'shoj
lyubvi - ona ne soglashaetsya stavit' sebya vne nravstvennogo zakona - iz
uvazheniya k svoej chistote. Obresti schast'e takoj cenoj dlya vozvyshennoj chistoj
lyubvi oskorbitel'no i nevynosimo.
V etom tragediya konflikta mezhdu vechnym pravom lyubvi i zemnym
(otnositel'nym i uslovnym, kak vse zemnoe) nravom uzakonennogo brachnogo
soyuza. |tot tragicheskij motiv poluchil svoe klassicheskoe otobrazhenie i
istolkovanie v "Izbiratel'nom srodstve" Gete.
- Blagorodnyj grek - Gomer.
- Brakteady - srednevekovye serebryanye monety, otchekanennye lish' na
odnoj storone; oni imeli rasprostranennoe hozhdenie glavnym obrazom v
Germanii. Dvustoronnie monety - tozhe germanskie monety, otchekanennye s obeih
storon.
- Krasnaya nit' - nit', vpletennaya v morskie kanaty; v figural'nom
znachenii eto slovo vpervye vstrechaetsya u Gete v dannom meste romana;
vposledstvii ono poluchilo shirokoe rasprostranenie v nemeckom, a takzhe v
russkom yazykah.
- Vossoedinit'sya s blizkimi svoimi...- bibleizm, oznachayushchij "umeret',
byt' pohoronennym v rodovoj usypal'nice".
- Artemiziya-carica Karij (IV v.). Posle smerti muzha, Mavzola, ona
ezhednevno primeshivala k svoemu pit'yu shchepotochku praha svoego supruga i
vozdvigla emu pyshnyj nadgrobnyj pamyatnik, priznavavshijsya "odnim iz semi
chudes sveta" (otsyuda slovo "mavzolej").
- |fesskaya vdova (inache: matrona |fesskaya) - namek na rasskaz iz
"Satirikona" Petroniya o zhenshchine, otdavshejsya na mogile muzha voinu,
ohranyavshemu prah ee supruga.
- Incroyables - nazvanie francuzskih shchegolej vremen Direktorii.
- Van-Dejk (1599-1641) - vydayushchijsya flamandskij zhivopisec. Kartina, o
kotoroj zdes' govoritsya, nahodilas' v sobranii gercoga Devonshirskogo; Gete
znal ee po gravyure.
- Pussen Nikoll (1594-1665) - izvestnyj francuzskij hudozhnik.
- Terburg (sobstvenno Gerard Terborh, 1617-1681) - gollandskij
hudozhnik, master zhanrovoj zhivopisi, Ville Iogann Georg (1715-1808)-nemeckij
graver XVIII v., preimushchestvenno zhivshij v Parizhe
- Rraecepe (l a t. "yasli") - tehnicheskoe oboznachenie zhivopisi,
izobrazhayushchej rozhdenie Hrista.
- Comedie a tiroir (inache Comedie episodique) - komediya, postroennaya na
cheredovanii scen, lishennyh krepkoj organcheskoj svyazi mezhdu soboj.
- Penseroza - zadumchivost' (i t a l.).
- CHetvertaya i pyataya zapoved' po schetu pravoslavnoj Biblii - pyataya i
shestaya.
- "Kak sie nado ponimat'?" - |timi slovami nachinayutsya vse tolkovaniya
zapovedej v Lyuterovom katehizise. SHestaya zapoved' po pravoslavnoj Biblii-
sed'maya.
N. Vil'mont
Last-modified: Fri, 06 Dec 2002 12:39:48 GMT