it' v ih osvedomlennost'
naschet myslej i povedeniya zhivotnyh. Nezadolgo do rozhdestva etot chelovek
napechatal stat'yu o skunsah v odnom iz samyh izvestnyh ohotnich'ih zhurnalov.
YA prochel ego stat'yu, i ona proizvela na menya glubokoe vpechatlenie.
Avtor razrabotal nadezhnyj sposob otgonyat' skunsov ot cheloveka i byl
nastol'ko lyubezen, chto podelilsya svoim sekretom so vsem mirom. Ego metod
osnovyvalsya na ispol'zovanii shlanga dlya polivki sada. On otkryl, chto struya
vody, nacelennaya na tochku v neskol'kih dyujmah pozadi skunsa takim obrazom,
chtoby posle padeniya na zemlyu voda vzletala pod nebol'shim uglom vverh,
obyazatel'no obratit v begstvo lyubogo skunsa. Pronikaya v process myshleniya
skunsa, avtor ob®yasnyal, pochemu izobretennyj metod takoj dejstvennyj. "Skuns,
-- pisal on, -- polagaya, chto vodyanaya struya ishodit ot estestvennogo
istochnika, pospeshno ubegaet ot etogo neudobstva, ne pytayas' vstupit' v boj s
protivnikom".
Rozhdestvenskie kanikuly dolzhny byli nachat'sya tol'ko cherez nedelyu, mne
bylo skuchno, i ya zatoskoval ot beskonechno rastyanuvshihsya poslednih dnej
zanyatij v shkole. My sideli s Hannoj doma odni, tak kak roditeli nahodilis' v
Okville, kuda oni otpravilis' nanesti obyazatel'nyj trehdnevnyj vizit rodnym
moego papy. Mne nadoelo chitat' zhurnal, i ya spustilsya vniz, v pogreb.
V svoyu zashchitu mogu privesti tol'ko to obstoyatel'stvo, chto v moih
dejstviyah ne bylo prednamerennosti. Moim pervym pobuzhdeniem bylo otkryt'
nastezh' dveri iz pogreba na ulicu, i uzhe tol'ko posle etogo ya voshel v podval
i nadel shlang dlya polivki na kran nad lohan'yu dlya stirki. Kogda shlang ozhil,
ya voshel v ovoshchehranilishche i, obnaruzhiv skunsa, udaril struej v tverdyj grunt
tochno pozadi zhivotnogo, kak uchil vseznajka iz zhurnala. Oshelomlennyj skuns
zametalsya iz storony v storonu i popytalsya ukryt'sya za staromodnoj pech'yu dlya
vozdushnogo otopleniya. YA presledoval ego vodyanoj struej, medlenno podgonyaya k
vyhodu iz pogreba, k otkrytym dveryam. Skuns dvigalsya v etom napravlenii
neohotno, dazhe, kak eto predskazal moj avtor, ne pytayas' otplatit' mne.
Pobeda byla uzhe blizka, kogda ya posmotrel vverh v storonu vyhoda, chtoby
ubedit'sya, chto na puti skunsa net nikakih prepyatstvij, -- i tut na fone
kvadrata holodnogo golubogo neba ya uvidel mordu Matta.
YA ponyal, chto pes sobiraetsya brosit'sya na zver'ka, i ostolbenel,
predstaviv sebe razom vse posledstviya. Dejstvuya instinktivno, ya podnyal
shlang, chtoby napravit' struyu v Matta, no zabyl, chto na puti skuns. Podnyataya
struya udarila skunsa v bok i oprokinula navznich'. YA popal i v Matta, no bylo
uzhe slishkom pozdno, chtoby effektivno povliyat' na dal'nejshee.
Menya dushili slezy gneva i sostradaniya, no ya uzhe nichego ne mog podelat'.
V to vremya kak Matt i skuns nosilis' po podvalu, ya staralsya presledovat' ih,
besporyadochno razmahivaya shlangom. Inogda struya vody, rikoshetom otskochiv ot
skunsa, vynuzhdala menya samogo, spotykayas', otstupat' k dveryam pogreba. Ot
zlosti ya snova i snova vvyazyvalsya v stychku. My nosilis' vzad i vpered po
ovoshchehranilishchu, zabiralis' za pechku, pod lestnicu pogreba. Vozduh stanovilsya
gustym ot bryzg i pyli, i edinstvennaya elektricheskaya lampochka posylala
tusklyj svet, slovno skvoz' plotnyj zheltyj tuman. Matt sdalsya pervym i bezhal
cherez dver' na ulicu. Skuns, izmuchennyj i do predela utomlennyj v bor'be za
svoe sushchestvovanie, vyskochil iz podvala srazu zhe vsled za sobakoj. YA ostalsya
odin, a shlang vse eshche v neistovstve podskakival u menya v rukah.
V napryazhennoj tishine, otkuda-to izdaleka, sverhu, ya uslyshal zychnyj
golos Hanny.
-- Mater' bozh'ya, -- krichala ona. -- Mater' bozh'ya, ya uhozhu, uhozhu
otsyuda!
No v etot raz Hanna ne ushla, pravda, lish' potomu, chto my nahodilis'
daleko ot Saskachevana, a ona ne znala, v kakoj storone ee rodnoj dom. V
slozhivshejsya situacii vyhoda ne bylo ni dlya kogo iz nas troih.
Dolgoe vremya v nashem dome carilo unynie. Nesmotrya na ochen' moroznuyu
pogodu, pech' prishlos' otklyuchit', tak kak ona vsasyvala iz podvala b'yushchie v
nos aromaty i oni svobodno cirkulirovali po vsem zhilym pomeshcheniyam. Dazhe pri
oknah i dveryah, raspahnutyh navstrechu zimnim vetram, podval ostavalsya
vmestilishchem zlovoniya.
Maslyanistaya zashchitnaya struya skunsa, smeshannaya s vodoj, propitala
zemlyanoj pol tak gluboko, chto edva li dazhe k segodnyashnemu dnyu tam mog
polnost'yu uletuchit'sya otvratitel'nyj zapah.
CHto kasaetsya nashih sosedej, dalekih ot zhelaniya sblizit'sya s nami v
trudnyj chas, to oni otdalilis' ot nas eshche bol'she, i tol'ko ih obshchee mnenie
doshlo do nas.
-- CHego zhe eshche mozhno ozhidat', -- skazala odna iz sosedok s chopornym
samodovol'stvom, -- ot lyudej, kotorye zhivut v takom dome, kak etot? -- Bylo
yasno, chto v ee golove vse smeshalos': skunsy, kul'tura moih roditelej i
reputaciya priobretennogo nami doma.
Moi roditeli ne nakazali menya na meste prestupleniya, no nastoyali na
tom, chtoby ya otpravilsya v shkolu na sleduyushchij zhe den' posle etogo
proisshestviya. YA molil o poshchade, no bezuspeshno. Prishlos' idti v shkolu. YA
udalilsya medlenno, s opushchennoj golovoj.
Den' vydalsya holodnyj, a v shkole bylo slishkom zharko. Pervyj urok eshche ne
okonchilsya, a v radiuse pyati futov ot menya vse party opusteli. YA ostalsya
sidet' odin -- unizhennyj komochek stradanij, -- poka nakonec uchitel'nica --
ee zvali miss Lederbottom -- ne podozvala menya i ne vruchila mne zapisku s
kratkim ukazaniem: "Idi domoj".
Unizhenie ot perezhitogo bylo ochen' sil'nym, no ono ne mozhet idti v
sravnenie s dushevnoj mukoj, prichinennoj mne neskol'ko let spustya Mattom i
ego pristrastiem k skunsam.
Moi dedushka i babushka so storony mamy vladeli kottedzhem i ozerom v
otdalennoj goristoj mestnosti Kvebeka, i tuda chleny sem'i privykli
s®ezzhat'sya v letnie mesyacy. V celom eto bylo mesto, kotoroe ostavilo u menya
priyatnye vospominaniya, tak kak bylo svobodno ot suety i neudobstv
bol'shinstva letnih kurortov. Tam ne bylo podvesnyh motorov na lodkah,
nesushchihsya so skorost'yu pyat'desyat mil' v chas neizvestno kuda, kotorymi
upravlyayut, kak pravilo, tolstye i neuklyuzhie muzhchiny. Tam ne bylo skopleniya
dryannyh malen'kih kottedzhej, prilipshih vplotnuyu odin k Drugomu vdol' vsego
berega, -- sel'skogo podobiya gorodskih trushchob. Vmesto etogo stoyal odin
skromnyj brevenchatyj dom, plyus odno eshche bolee skromnoe pomeshchenie --
sochetanie saraya dlya lodok i hizhiny dlya span'ya; i krugom nichego, krome
drevnih holmov, odetyh temnoj shchetinoj lesa, les smotrelsya v vody ozera,
cherpaya v nem uspokoenie.
Dlya Matta i menya posle uzhasov Toronto i pochti ravnocennyh uzhasov
derevni v Ontario eto bylo blagoslovennym ugolkom. Zdes' ya vpervye polyubil.
Ona byla docher'yu sostoyatel'nogo doktora, vladel'ca kottedzha na sosednem
ozere. Devochka ne ostalas' ravnodushnoj ko mne, proyavlyala sklonnost' k
poezii, kotoroj v tu poru ya byl osobenno uvlechen. YA pisal melanholicheskie
stihi, a ona terpelivo slushala, kogda ya ih deklamiroval. Pomnyu, ee sil'no
rastrogal otryvok o sud'be pokinutogo vsemi vlyublennogo.
Odno iz etih stihotvorenij zvuchalo sleduyushchim obrazom:
Bezzhiznennyj, nedvizhnyj, tusklyj vzor
Ustalo v sinij ustremlen prostor.
Lish' muha to i delo vydaet
ZHizn' vpalyh vek, svershaya k nim polet 39.
YA schital, chto skazano liho, i moya yunaya dama byla togo zhe mneniya. Nasha
druzhba mogla by porodit' velikie sversheniya, esli by v techenie posleduyushchej
nedeli ej ne byl grubo polozhen konec.
Kazhduyu subbotu v sosednej derevne Kazabazua (vy najdete eto nazvanie na
lyuboj solidnoj geograficheskoj karte) ustraivali tancy, i ya dogovorilsya
kak-to svodit' tuda moyu podruzhku. Vnezapnaya letnyaya groza, razrazivshayasya v
pyatnicu vecherom, kak raz nakanune tancev, ne ogorchila menya; ya prodolzhal
vozlezhat' v posteli, pogruzhennyj v mechty. Odnako eta groza sygrala v moej
zhizni rokovuyu rol'.
Pervyj burnyj poryv vetra vyrval s kornyami i povalil velichestvennuyu
staruyu sosnu, prostoyavshuyu dve sotni let nedaleko ot nashego doma. Svoim
padeniem staryj ispolin lishil krova semejku skunsov, kotorye vykopali noru v
kornyah dereva. Skunsy brosilis' iskat' drugoe ubezhishche i nashli ego pod polom
hizhiny, tam, gde dlya ventilyacii byla proryta shchel'. K neschast'yu, Matt,
kotoryj vse eshche panicheski boyalsya grozy, uzhe davno zanyal etot ukromnyj
ugolok, i dlya vseh novopribyvshih tam edva li ostavalos' dostatochno mesta.
Kogda staroe derevo ruhnulo, moi roditeli, babushka i dedushka sideli u
kamina. Babushka, vsegda vosprinimavshaya akty "bozhestvennogo promysla" kak
lichnoe oskorblenie, vyshla iz sebya. Ona shagala iz ugla v ugol; prohodya mimo
okna, brosala vzglyad na poverzhennogo velikana, i iz ee ust vyletali gnevnye
slova.
-- YA otkazyvayus', -- krichala ona, -- ya kategoricheski otkazyvayus' sazhat'
drugoe derevo! Kakoj smysl starat'sya, kogda ih snova povalit veter?
Dedushka, umudrennyj opytom, propuskal ee slova mimo ushej, no moi
roditeli, kak vsegda, pytalis' osoznat' uslyshannoe i posporit'; no tut vse
chetvero uslyshali novye zvuki, kotorye dolzhny byli stat' povodom dlya novogo
raznoglasiya. Iz-pod pola donessya ochen' strannyj, priglushennyj shum: topan'e,
pofyrkivanie, gluhoe rychanie i kakoe-to tainstvennoe bormotanie. Babushka,
kotoraya redko, kak ona utverzhdala, chego-nibud' ne ponimala, na etot raz byla
ozadachena. Ona topnula nogoj i kriknula:
-- V chem delo?
Polovicy byli prignany neplotno. CHernyj pol otsutstvoval, i babushkino
obonyanie pomoglo ej najti otvet. S cherstvym bezrazlichiem, kotoroe ya do sih
por schitayu neprostitel'nym, moi dorogie chetvero vzroslyh bystro osvobodili
dom, chtoby obresti ukrytie v hizhine-spal'ne u ozera. Menya oni predostavili
svoej sobstvennoj sud'be.
Vskore posle etogo ya prosnulsya odin v dome. Voznya pod nogami
stanovilas' vse intensivnee, i ot voni perehvatyvalo dyhanie. Shvativ
steganoe puhovoe odeyalo i utknuvshis' v nego nosom, ya motnulsya von iz doma i
zaskol'zil po krutoj tropinke k beregu ozera. Nad golovoj rokotal grom,
dozhd' lil kak iz vedra. Vspyshka molnii osvetila moj put', i v dvuh-treh
shagah pered soboj ya uvidel ispugannuyu mordochku skunsa, ochevidno
ulepetyvavshego ot shuma srazheniya, iz-pod doma.
YA ne mog ostanovit'sya. Moi bosye nogi skrebli krutuyu, glinistuyu
tropinku, pytayas' zacepit'sya, no vse bylo naprasno. I ya i skuns katilis' po
horosho smazannoj katal'noj gorke i ostanovilis' tol'ko vnizu -- pochti
neraz®edinimyj klubok iz dvuh tel, zakruchennyh v odeyalo.
Rodnye ne pustili menya v hizhinu-spal'nyu.
Babushka ne otperla mne dver'.
-- |ta proklyataya sobaka -- tvoya. Idi i spi s nej, -- skazala ona, i v
tone staruhi prozvuchala neprivychnaya yazvitel'nost'.
Ostatok nochi ya prospal pod perevernutoj lodkoj.
Kak tol'ko zabrezzhilo voskresnoe utro, ya uzhe stoyal v ozere i natiralsya
kuskom karbolovogo myla. V tot uzhasnyj den' ya pereproboval vse vozmozhnye
ochistitel'nye sredstva: tomatnyj sok, kerosin, skipidar i pemzu, i, hotya ni
odno iz etih sredstv ne privelo k zhelatel'nomu effektu, k vecheru mne
pokazalos', chto ya izbavilsya ot zapaha skunsa. Po krajnej mere, ya sam ego
bol'she ne ulavlival. S etoj neobosnovannoj uverennost'yu v otsutstvii zapaha
ya otpravilsya soprovozhdat' svoyu damu na tancy.
Nam nado bylo projti vmeste vsego neskol'ko soten yardov; dul svezhij
vechernij briz, tak chto s pomoshch'yu vetra, kotoryj dul s ee storony, ya izbezhal
nemedlennogo razoblacheniya. No chto-to ee, vidimo, trevozhilo.
-- Pospeshim, -- neozhidanno skazala ona. -- Mne kazhetsya, chto gde-to
poblizosti skuns.
V golose ee zvuchali panicheskie notki, i eto udivilo menya, tak kak ona
vsegda kazalas' takoj besstrashnoj.
Tancy proishodili v sarae, i prishlo mnogo narodu. Kerosinovye lampy ne
tol'ko osveshchali pomeshchenie, no i povyshali temperaturu vozduha, kotoraya i bez
togo byla nevynosimoj, kak pa pyshushchem vulkane. Ece do okonchaniya pervogo
tanca ya mog nadeyat'sya, chto mne udastsya ostat'sya neobnaruzhennym. YA izbral
taktiku ne propuskat' ni odnogo tanca i dvigat'sya ochen' bystro v samoj
tolkuchke tancuyushchih -- ne riskovat', chtoby podozrenie palo imenno na menya. YA
pochuvstvoval ogromnoe oblegchenie, kogda posle poluchasa nepreryvnogo tanca
moya devushka vzyala menya za ruku i sdavlennym shepotom stala umolyat' nemedlenno
otvesti ee domoj. Ona prodolzhala vglyadyvat'sya v drugih tancuyushchih, i lico ee
vyrazhalo panicheskij uzhas.
Kak tol'ko my vyshli, ya ponyal, chto obyazan priznat' svoyu vinu. Moya dama
vsegda obladala chuvstvom yumora, i ya byl uveren, chto eto proisshestvie ee
tol'ko pozabavit. My ostanovilis' na tropinke u ee kottedzha, i ya rasskazal
ej vse.
Ona sudorozhno glotnula vozduh, otvernulas' -- i vdrug brosilas' bezhat'
ot menya tak, kak esli by za nej gnalis' vse cherti ada. I s togo chasa ya
bol'she nikogda ee ne videl.
YA vstretil kak-to ee starshego brata v mestnom univermage i uprosil ego
skazat' mne, pochemu ego sestra bol'she ne hochet menya videt'.
On veselo rassmeyalsya.
_ A ty ne znaesh'? -- sprosil on, i eto byl ochen' glupyj vopros, tak kak
otkuda zhe mne bylo znat'? -- O, eto porazitel'no! Vse iz-za zapaha skunsa,
-- zagovoril on, kogda nakonec smog podavit' pristup svoej neumestnoj
veselosti. -- U Dzhejn na nego allergiya... ee nachinaet sil'no toshnit' i rvat'
ot nego... gde ugodno... i eti pristupy, kak pravilo, dlyatsya celyj mesyac.
Na plavu i na beregu
Pervoe, chto papa sdelal posle vozvrashcheniya na zhitel'stvo v provinciyu
Ontario, eto osushchestvil svoyu desyatiletnyuyu mechtu: on kupil sudno, i ne kanoe,
a nastoyashchee sudno -- sudno, kotorym mog gordit'sya lyuboj moryak.
Ono prishlo iz Monrealya, predstavlyalo soboj sudno s simmetrichnoj liniej
nosa i kormy, prinadlezhashchee k tipu, vpervye sproektirovannomu v Norvegii dlya
plavaniya v Severnoj Atlantike i zaregistrirovannomu kak "spasatel'noe
sudno". Ono bylo chernogo cveta, krupnoe i takoe prochnoe, s takimi krasivymi
formami, kak "shirokokostnye, s krupnym byustom, pyshushchie zdorov'em zhenshchiny
Zapada", o kotoryh papa lyubil pomechtat' vsluh.
Sudno bylo osnashcheno pod kech 40. Ego
parusa yarko-krasnogo cveta izgotovili v Lyunenberge. Vse bylo nadezhnym i
morehodnym.
Moj papa privel sudno iz Monrealya v odinochku, i sredi yaht Toronto, yaht
lakirovannyh, iz krasnogo dereva, na kotoryh vmesto vympela inogda
razvevalsya kusok tikkernoj lenty 41, sudno
vydelyalos', slovno korova porody Aberdin-Angus 42 v stade lanej. Pizhony v sherstyanyh
flanelevyh kostyumah kremovogo cveta i yahtsmenskih furazhkah byli sklonny
pozuboskalit' naschet papinogo sudna, a kogda oni prochitali ego nazvanie,
razdalsya gromkij smeh.
-- "Skotch-Bonnet"! 43 -- krichali oni.
-- CHto za nazvanie dlya sudna? Pochemu vy ne nazvali ego "Rej-Mar", ili
"Bill-Dzhin", ili "Sousi-S'yu VIII", kak eto delaem my?
Kogda oni uvideli nashi "yahtsmenki"-- shotlandskie shapochki,
importirovannye pryamo iz Kejtness, -- to ponyali, chto my lyudi sovershenno ne
ih kruga, i s teh por ignorirovali nas polnost'yu.
"Skotch-Bonnet" eta boltovnya ne trogala. Sudno znalo, otkuda vzyato ego
imya, i gordilos' im. CHernaya granitnaya skala, kotoraya vystupaet iz vod ozera
Ontario yuzhnee grafstva Prins-|dvard, nazyvaetsya Skotch-Bonnet-Rok; ona v svoe
vremya trevozhila umy nastoyashchih morehodov, sluzhivshih na shhunah, perevozivshih
zerno; im prinadlezhali Velikie ozera eshche zadolgo do togo, kak par obrek eti
suda na zabvenie.
"Skotch-Bonnet" bylo i est' sudno, vyzyvayushchee glubokoe chuvstvo vostorga
u svoego ekipazha, i dazhe Matt ne ostalsya slep k ego privlekatel'nosti. On
prishel na parusnik ne novichkom v morskom dele, tak kak uzhe hodil pod
parusom, na "Koncepcii". Odnako ego pervoe plavanie na bortu "Skotch-Bonnet"
moglo by u sobaki, menee muzhestvennoj, chem Matt, navsegda otbit' ohotu
vyhodit' v more.
V pervuyu nedelyu sentyabrya papa ob®yavil, chto vmeste so mnoj i Mattom
projdet po ozeru do zaliva Kuint. My pod®ehali na avtomobile k yakornoj
stoyanke pod zashchitoj volnoreza gavani Toronto, i, kogda pribyli, nas
privetstvoval shtormovoj veter.
Byli vyvesheny znaki shtormovogo preduprezhdeniya, i volny, razognavshis' na
soroka milyah otkrytoj vody, gromyhali o betonnye ograzhdeniya berega.
V malen'kom yalike nam ele udavalos' derzhat'sya na plavu, kogda my
vygrebali k mestu stoyanki nashego sudna, no Mattu, po-vidimomu, vse eto
dostavlyalo udovol'stvie, i on byl polon entuziazma, kogda nakonec prygnul na
prochnuyu palubu "Skotch-Bonnet".
Tol'ko my uspeli postavit' bizan', pered tem kak snyat'sya s bochek, k nam
napravilsya policejskij kater. |to bylo krupnoe sudno s moshchnym dvigatelem,
no, kak vse emu podobnye, rasschitannoe na stoyachie mel'nichnye prudy. YA s
blagogovejnym strahom nablyudal, kak ego shvyryalo i krenilo na volnah vse-taki
zashchishchennoj ot vetra gavani, i byl pochti gotov uchest' predosterezheniya,
kotorye prokrichali nam v megafon, kogda kater priblizilsya.
-- |j vy, tam, na palube! -- progremel nachal'stvennyj golos. -- Segodnya
vyhod v ozero zakryt. Podnyaty shtormovye signaly!
Papa znaet, kak nado razgovarivat' s polismenami. On prosto ulybnulsya i
otvetil po-gel'ski 44. Polismeny popalis'
smelye, oni sdelali neskol'ko popytok dobrat'sya do papy, no v konce koncov
zacherpnuli bortom bol'shuyu volnu. Opasnost' pojti ko dnu byla nastol'ko
blizka, chto blyustiteli poryadka reshili predostavit' nas, inostrancev,
izbrannoj nami sud'be.
Papa uvidel vyrazhenie moego lica.
-- Derzhis'! -- kriknul on, perekryvaya rev vetra. -- Takoe sudno, kak
"Skotch-Bonnet", dvazhdy pereseklo Atlantiku. |to vsego lish' legkij briz dlya
redningsskoite 45. Teper' prigotov'sya
snyat'sya s bochek, kogda ya postavlyu kliver.
YA izgotovilsya, no bez osoboj radosti. Neskol'ko mgnovenij spustya
"Bonnet" uzhe shlo, i rassekaemaya ego forshtevnem voda shumela, kak gornyj
kaskad.
My vyshli v otkrytoe ozero tol'ko pod bizan'yu i kliverom. Pri takom
vetre parusnosti etoj bylo bolee chem dostatochno. Ne uspeli my minovat'
ostrova Toronto-Ajlend, kak uvideli vperedi strannoe zrelishche. Snachala
kazalos', chto k nam iz shtormovogo sumraka s trudom priblizhaetsya p'yanyj les.
My izumlenno glazeli na eto yavlenie, poka papa ne ponyal, v chem delo.
-- Glyadi, -- zavopil on radostno, -- eto parusnye gonki cherez ozero iz
Rochestera!.. YAhtsmeny... salagi... oni idut v ukrytie s golymi machtami.
Kogda my priblizilis' k yahtam, to smogli ubedit'sya, chto oni
dejstvitel'no bez parusov. Ni na odnom iz dvuh desyatkov sudov ne bylo
podnyato i klochka parusiny, dazhe na bol'shih vos'mimetrovyh yahtah. Na nih bylo
zhutko smotret', oni tak gluboko zaryvalis' nosom, chto zelenaya voda
prokatyvalas' po vsej dline ih palub, a ih kokpity 46 pohodili na chastnye plavatel'nye bassejny.
Voobshche-to papa ne byl chelovekom mstitel'nym, no tut on ne smog ne
pokichit'sya svoim prevoshodstvom.
-- Derzhi rumpel'! -- kriknul on i nachal podnimat' nash bol'shoj krasnyj
grot 47.
My proneslis' skvoz' potrepannuyu flotiliyu, podobno "Letuchemu
gollandcu", i pri etom vo vse gorlo orali pesnyu "Molodcy shotlandcy iz
dobrogo starogo Dandi".
To byl op'yanyayushchij mig, no, kogda my poshli dal'she i lavirovali, derzha
kurs vdol' berega na vostok, ya vspomnil, chto uzhe s polchasa ne videl Matta; ya
spustilsya v kayutu i nashel ego pa moej kojke vperedi grot-machty, gde kachka
oshchushchalas' sil'nee vsego.
Pes rastyanulsya vo vsyu dlinu, prichem golova ego lezhala na podushke, a
lapy bezzhiznenno svesilis' s kojki. U nego byl takoj vid, kak budto on veril
i dazhe nadeyalsya, chto uzhe mertv. Ne obrashchaya vnimaniya na moe poyavlenie, on
tol'ko zakatil glaza tak sil'no, chto vid nalityh krov'yu glaznyh yablok
vnezapno napomnil mne o sostoyanii moego sobstvennogo zheludka, i ya pospeshil
vernut'sya na palubu.
Pape ya skazal, chto Matt umiraet.
-- Vykarabkaetsya, -- usmehnulsya papa.
Konechno, tak ono i sluchilos'. Na rassvete sleduyushchego dnya Matt snova byl
na nogah i ne otstaval ot nas; no pozzhe, kogda vyveshivalis' shtormovye
signaly, on uzhe ne proyavlyal togo entuziazma k plavaniyu, kak v pervyj den'
nashego vyhoda v ozero.
Matta bol'she vsego ustraivalo "plavanie", kogda my stoyali na yakore v
toj ili drugoj iz mnogochislennyh buhtochek u vysokih beregov grafstva
Prins-|dvard. Togda on mog naslazhdat'sya luchshej iz dvuh stihij. My obychno
shvartovali yalik vplotnuyu k bortu "Skotch-Bonnet", i, kogda by Mattu ni
vzdumalos' rastyanut'sya na zemle, emu nado bylo tol'ko prygnut' v yalik,
perevalit'sya cherez ego bort i plyt' k beregu. My, konechno, predpochitali
stoyat' v uedinennyh i dovol'no dikih buhtochkah, chto pozvolyalo Mattu vdovol'
naslazhdat'sya odnoj iz svoih lyubimyh zabav -- lovlej rakov.
Lovlya rakov -- vodnyj vid sporta. Dlya etogo Matt zahodil s berega v
ozero, poka voda ne dohodila emu po plechi. Togda on opuskal golovu v vodu i,
shiroko otkryv glaza, vyiskival ploskie kamni, pod kotorymi lyubyat pryatat'sya
raki. On orudoval nosom, chtoby perevorachivat' kamni, a v prozrachnoj vode emu
bylo otchetlivo vidno, kak namechennaya zhertva pospeshno udiraet v poiskah
novogo pristanishcha. Prinadlezha k semejstvu omarov, rak imeet groznye kleshni,
no kleshni byli sovershenno bespolezny protiv Matta, kotoryj otkusyval ih
perednimi zubami i srazu zhe lishal raka ego oruzhiya. Kogda raki okazyvalis'
bezzashchitnymi, on bral ih v past', podnimal golovu iz vody i s yavnym
naslazhdeniem perezhevyval.
Vo vremya lovli rakov Matt predstavlyal soboj dejstvitel'no zabavnoe
zrelishche, ot kotorogo mne bylo ne otorvat'sya. Vprochem, ya znal odnogo fermera
s zaliva Kuint, kotoryj mog stoyat' i nablyudat' dobryj chas za etoj lovlej, v
to vremya kak za ego spinoj vpryazhennye v plug loshadi bespokojno bili kopytami
po netronutoj pashne.
Esli rakov okazyvalos' malovato ili buhtochka byla bolotistaya, to Matt
ohotilsya na lyagushek. On delal eto tol'ko radi razvlecheniya, tak kak nikogda
ne el pojmannyh lyagushek. Lyagushku na sushe on ne lovil, takaya emu byla ne
nuzhna. Fokus sostoyal v tom, chtoby zagnat' ee v vodu i pod vodu i tam
postarat'sya obnaruzhit' ee, kogda ona zastynet na dne. Togda golova Matta
vrezalas' v vodu so skorost'yu i tochnost'yu, kotoroj obladaet tol'ko glavnyj
ego konkurent -- bol'shaya golubaya caplya. Obychno on vynyrival s lyagushkoj,
berezhno zazhatoj zubami. On otnosil ee na sushu, otpuskal na zemlyu, a zatem
opyat' zagonyal v vodu -- na vtoroj raund.
Esli emu nadoedalo prebyvanie na sushe ili esli u nego byli nepriyatnosti
s kakim-nibud' fermerom v rezul'tate davnej sklonnosti gonyat' korov, emu
nado bylo tol'ko brosit'sya v vodu buhtochki i doplyt' do yalika. Takaya zhizn'
byla emu kak raz po nutru.
Ustraivala ona i menya, no ya predpochital "Skotch-Bonnet" pod parusami,
idushchee v otlichnuyu pogodu mezhdu ostrovami po protokam zaliva Kuint. V to
vremya u menya uzhe bylo razreshenie na kol'cevanie ptic, a miriady ostrovkov i
peschanyh otmelej, razbrosannyh vokrug grafstva Prins-|dvard, izobilovali
koloniyami chaek i krachek. "Skotch-Bonnet" v konce koncov dostavilo menya pochti
na vse eti gnezdov'ya, i v techenie dvuh letnih plavanij ya okol'ceval bolee
tysyachi operivshihsya ptencov.
Samym zapomnivshimsya plavaniem dlya kol'cevaniya bylo to, kotoroe my
sovershili k tezke nashego "Skotch-Bonnet".
Skala Skotch-Bonnet-Rok lezhit v devyati milyah ot berega grafstva
Prins-|dvard, i avtomaticheskij mayak, kotoryj stoit na nej, ne obsluzhivaetsya
smotritelem. |tot skalistyj ostrovok poseshchayut tol'ko odin-dva raza za sezon,
kogda neobhodimo popolnit' gazovye ballony. Osvobozhdennye ot vmeshatel'stva
cheloveka, ogromnye stai chaek i bol'shih baklanov izbrali teper' etu skalu
svoim domom, mestom dlya vyvedeniya ptencov.
My pribyli na sej ostrovok so storony, obrashchennoj k ozeru, v burnyj
iyun'skij den', kogda rovnyj briz napolnyal nashi parusa, a sverkayushchee solnce
osveshchalo vzdymayushchiesya volny. Iz-za bol'shogo volneniya i usilivayushchegosya briza
papa byl vynuzhden hodit' pod parusami kontrkursami i lavirovat', v to vremya
kak ya greb k skale na yalike. Matt poprosilsya so mnoj, tak kak my uzhe
dovol'no dolgo ne podhodili k beregu i on stradal ot otsutstviya derev'ev.
Gresti bylo tyazhelym trudom. Krutye korotkie volny shvyryali malen'kij
yalik, on vzletal i padal, i ya chasto ne videl ni ostrovka, ni nashego sudna.
No zato ya mog videt' bol'shih baklanov, chernyh i tyazhelyh, nablyudat' ih
medlennyj polet s rajonov promysla ryby k svoim gnezdam, spryatannym na etom
ostrovke.
YA pristal s podvetrennoj storony i vtashchil yalik vyshe linii voln. Povsyudu
vokrug menya chajki vzletali s serditymi krikami vozmushcheniya, a tak kak veter
dul poperek ostrova i pryamo mne v lico, ya mog ubedit'sya, chto eto mesto
naseleno gusto. Matt brosilsya iskat' derevo, no derev'ev, uvy, ne bylo, i
posle nekotorogo zameshatel'stva on v konce koncov vospol'zovalsya mayakom,
nesomnenno slishkom grandioznym stolbom, po mneniyu sobaki, kotoroj
prispichilo.
Kol'cevanie molodyh baklanov -- ne zanyatie dlya lyudej so slabymi
zheludkami. Ptency baklanov ostayutsya golymi, poka ne dostignut poloviny rosta
vzrosloj pticy, i ih dlinnye shei i nekrasivye zhivoty ne delayut ih
obayatel'nymi. Gnezda predstavlyayut soboj primitivnye sooruzheniya, zamusorennye
rybnymi otbrosami i perepachkannye pometom. Kogda k molodym baklanam
priblizhaetsya kto-to podozritel'nyj, oni vstrechayut nezvanogo gostya
ukoriznennymi vzglyadami, a zatem, podpustiv na blizkoe rasstoyanie, vnezapno
delayut konvul'sivnoe dvizhenie i otrygivayut na nego svoi obedy, chastichno uzhe
perevarennye.
Znaya ob etoj otvratitel'noj privychke, ya podhodil k svoim zhertvam s
ostorozhnost'yu. Matt zhe ne obladal predvaritel'nym opytom.
Pokonchiv s neotlozhnymi delami okolo mayaka, on pobezhal ko mne napryamik
cherez gnezdov'e. Sperva on ogibal molodyh baklanov, no lyubopytstvo vzyalo
verh, i on priblizilsya k odnomu, v znak druzhby vystaviv svoj nos-kartoshku.
Baklan migom sdelal sootvetstvuyushchee momentu dvizhenie i ugodil Mattu pryamo v
mordu.
Vopl' vozmushcheniya otorval menya ot raboty, i ya podnyalsya kak raz vovremya,
chtoby uvidet', kak Matt ne razbiraya dorogi mchitsya cherez centr ptich'ej
kolonii, vdol' vsego puti predstavlyaya soboj soblaznitel'nuyu mishen' dlya
kazhdogo molodogo baklana.
Uvidev menya, pes povernul v moem napravlenii, no dazhe druzhba i bratskaya
lyubov' imeyut svoi predely, i ya pospeshno vskarabkalsya na vystup skaly, kuda
on ne mog dobrat'sya. Pod etim vystupom Matt na mig ostanovilsya, v otchayanii
brosil na menya ukoriznennyj vzglyad i zatem, povernuvshis' k beregu ozera, ne
razdumyvaya brosilsya v vodu.
YA s bol'shim trudom spustil yalik, no k tomu vremeni, kogda pribrezhnye
buruny ostalis' pozadi, Matt bessledno ischez. Kogda malen'kaya lodka
okazyvalas' na grebne volny, ya obsharival vody vzglyadom. Nakonec mel'knula
chernaya golova, i ya soobrazil, chto pes plyvet k beregu ozera v devyati milyah
ot ostrovka.
Matt tut zhe ischez iz moego polya zreniya, no nekotorye iz ego prezhnih
vragov s ostrovka teper' prishli emu na pomoshch'. Staya chaek s krikami nosilas'
nad nim i nyryala vniz, sozdavaya takim obrazom orientir, kotorym ya mog
vospol'zovat'sya.
Papa videl, kak ya pokinul ostrovok, i ponyal, chto chto-to neladno. On
kruto povernul i ustremilsya ko mne. YA pomahal v storonu chaek, i papa srazu
zhe soobrazil, chto Mattu ne vstretit'sya s yalikom.
Matta prishlos' vtaskivat' na bort sudna, no on ne proyavil ni malejshih
priznakov blagodarnosti za svoe spasenie. Zaplyv otmyl ego telo, no
vospominanie o perenesennom unizhenii ostalos'. On zapolz v uyutnoe mestechko
pod bankoj v kokpite, ostavalsya tam ves' ostatok dnya i vyshel s opaskoj,
tol'ko kogda my v tot vecher voshli v dok na kanale Marri. Dazhe togda on ne
pospeshil na bereg, kak emu hotelos', a dolgo stoyal na palube, podozritel'no
razglyadyvaya zelenye luga i soblaznitel'nye derev'ya.
Matt schital dlitel'nye perehody muchitel'nymi. My nikogda ne mogli
ubedit' ego, chto s nashej storony ne budet nikakih vozrazhenij, esli on
ispol'zuet vmesto telegrafnyh stolbov machty sudna. No vo vremya plavaniya on
naotrez otkazyvalsya udovletvoryat' trebovaniya prirody, libo potomu, chto
vosprinimal "Skotch-Bonnet" chelovecheskim zhilishchem -- a on byl horosho
vospitannym psom i znal, kak sleduet vesti sebya, -- libo dvizhenie sudna
delalo dlya nego zatrudnitel'noj, esli ne nevozmozhnoj, stojku na treh lapah.
V sootvetstvii so skazannym, kogda my priblizhalis' posle
prodolzhitel'nogo plavaniya k nashemu beregu, Matt nachinal proyavlyat' strastnoe
zhelanie dostignut' berega poskoree. On chuyal sushu zadolgo do togo, kak my
mogli razlichat' ee, i, kogda on nachinal suetit'sya, skulit' i s toskoj
smotret' na gorizont, my znali, chto bereg blizok.
Odnazhdy letom my vsej sem'ej poplyli po ozeru ot Niagary s konechnoj
cel'yu doplyt' do Kingstona i iz-za malovetriya nahodilis' v plavanii pochti
tridcat' shest' chasov. Kogda Kingston nakonec poyavilsya na gorizonte, Matt
edva mog sderzhivat' sebya.
Kingston byl postroen v rannyuyu poru Verhnej Kanady 48 i sohranyaet mnogoe ot stepennogo
viktorianstva 49 ego luchshej pory. Strojnye
ryady domov iz serogo kamnya do nekotoroj stepeni otrazhayut tverdokamennuyu
serost' ego zhitelej.
My voshli v gavan' i ne uspeli prishvartovat'sya, kak Matt, odnim pryzhkom
pokryv vnushitel'noe rasstoyanie mezhdu "Skotch-Bonnet" i pirsom, ischez. V
neposredstvennoj blizi derev'ev ne bylo, poetomu on pomchalsya po staroj
ulice, moshchennoj bulyzhnikom, v samyj gorod.
Nashi shvartovy prinyal chelovek v potrepannoj odezhde, i posle togo kak my
byli oshvartovany, on po sobstvennomu pochinu yavilsya na bort, zayaviv, chto on
"staryj moryak", -- zavetnye slova, kotorye vsegda proizvodyat vpechatlenie na
moego papu.
My dali "staromu moryaku" vypit', i nemnogo pogodya on sprosil:
-- Kazhetsya, u vas est' sobaka?
My priznalis', chto takovaya imeetsya.
-- Togda luchshe derzhite ee na prochnoj privyazi na bortu, -- posovetoval
starik. -- Slyshal ya o raznyh strashnyh veshchah, o molodyh studentah -- medikah
tam, v universitete. Oni ochen' zhestoko raspravlyayutsya s sobakami.
-- CHto oni im delayut? -- sprosil ya v svoem nevedenii.
Starik splyunul i nalil sebe eshche stakanchik.
-- Oni delayut uzhasnye veshchi. -- |to bylo vse, chto on mog skazat' mne.
YA sprosil, gde oni dostayut sobak, i on otvetil, chto bol'shaya chast' ih
postupaet iz gorodskogo zagona.
-- YA dolzhen byl poluchit' etu rabotu -- lovit' sobak, -- ob®yasnil on
udruchennym golosom, -- no ya liberal 50, a
eto zanyatie podhodit tol'ko dlya konservatorov 51. Hotya bylo by nelishnim i dlya menya: desyat'
dollarov za sobaku i pyat' za koshku -- vot skol'ko platyat studenty.
Papa brosil neskol'ko obespokoennyj vzglyad na pristan', no tam ne bylo
nikakih priznakov Matta.
-- A chto, -- sprosil papa starika kak-to opaslivo, -- razve v Kingstone
sushchestvuet kakoj-nibud' zakon protiv sobak, begayushchih bez privyazi?
Starik fyrknul.
-- Zakon! Konechno, est' zakon. Odnako cheloveku, sobakolovu, ne
trebuetsya nikakogo chertova zakona. On beret sobak pryamo s zadnego dvora,
vmeste s cep'yu, i vse.
Vorcha sebe pod nos, starik pokinul nas, no ne uspel on dojti do konca
pirsa, kak my obognali ego. My speshili.
YA poshel po doroge, vedushchej ot pristani v gorod, papa reshil idti na
vostok po kromke vody, a mama dvinulas' v zapadnom napravlenii. Nikto iz
lyudej, kotoryh ya rassprashival, ne videl nichego, sootvetstvuyushchego primetam
Matta, a ya ne mog najti nikakih sledov ego samogo.
Kogda chas spustya ya vozvratilsya na pristan', to okazalos', chto pape i
mame povezlo ne bol'she, chem mne.
Papa nachal panikovat'. Odna mysl' o Matte v setyah mestnogo sobachnika, a
vozmozhno, uzhe na stole dlya anatomirovaniya vyzvala u nego vzdutie i bol' v
nadpochechnikah.
-- Ty beresh' naprokat velosiped v pravlenii lodochnoj gavani i edesh' na
poiski, -- prikazal on mne. -- YA edu k zagonu.
K tomu vremeni, kogda papa dobralsya do zagona dlya bezdomnyh sobak, on
vzvintil sebya do neistovoj yarosti; no sobakolova ne okazalos' na meste.
Vmesto nego v starom kresle sidel razvalyas' hudoj, zhuyushchij rezinku paren',
zanyatyj chteniem programmy skachek. On sovershenno ravnodushno vyslushal papino
trebovanie nemedlenno otpustit' Matta.
V konce koncov paren' lenivo mahnul v storonu provolochnogo zagona
pozadi doma.
-- Esli vasha sobaka tam, mozhete za dva dollara zabrat' ee, mister, --
promyamlil on i dobavil: -- Kak vy dumaete. Krasnoe YAbloko imeet shans na
skachkah v Kings-Plejt?
Ele sderzhivaya sebya i ne otvechaya, papa pospeshil k zagonu tol'ko dlya
togo, chtoby obnaruzhit' tam zloveshchee otsutstvie sobak -- ni odnoj vo vsem
zagone. On vozvratilsya k parnyu i golosom, kotoryj zastavil etogo lentyaya
podnyat'sya s kresla, potreboval samogo sobakolova.
Paren' povel sebya nahal'no.
-- Togda popytajtes' vesti sebya, kak sobaka, mister, -- posovetoval on.
-- Begite k universitetu. Sobachnik obyazatel'no scapaet vas gde-nibud' po
puti.
Esli by etot paren' znal, chto v tot mig on byl na volosok ot smerti, on
predpochel by programme skachek Bibliyu. Ego shkuru spaslo tol'ko to, chto pape
bylo nekogda otvlekat'sya.
Papa pojmal taksi i poehal pryamo v ratushu. Snachala on popytalsya popast'
na priem k meru, no etot dzhentl'men uehal iz goroda na konferenciyu po
voprosam kanalizacii.
Odnako ryadom nahodilas' kancelyariya nachal'nika policii, i papa rinulsya
tuda, kak na shturm vrazheskogo reduta. No tam ne bylo nikogo, krome roslogo i
tuchnogo konsteblya, cheloveka nesimpatichnogo i sklonnogo k vspyl'chivosti.
Konstebl' velichestvenno ob®yasnil, chto ne vedaet etim "vypuskayushchim
kishki" zagonom dlya bezdomnyh sobak i chto v lyubom sluchae papa sovershaet
ugolovnoe prestuplenie, razreshaya svoej sobake "begat' neprivyazannoj".
Avtomaticheski v pape zagovoril bibliotekar'.
-- Begat' bez privyazi, -- rezko popravil ego papa.
Konstebl' ne byl filologom.
V yluchshe begite otsyuda! -- - zaoral on. -- Inache, chert voz'mi, ya vas
arestuyu!
Otkazavshis' ot vsyakoj nadezhdy na pomoshch' grazhdanskih vlastej, papa
otyskal telefonnuyu budku i pozvonil v medicinskij korpus universiteta.
Signaly v trubke zvuchali s toj mehanicheskoj nastojchivost'yu, kotoraya
ukazyvaet, chto libo nikogo net na meste, libo esli kto-nibud' i est', to on
slishkom zanyat, chtoby otvetit'. Papa podozreval, chem oni tam zanyaty; na nego
nahlynulo uzhasnoe videnie: rasplastannyj Matt, kotorogo terzayut konovaly v
belom. On dazhe ne vzyal monetu iz avtomata, a vyskochil iz budki, hlopnuv
dver'yu, tak kak vspomnil, chto v Kingstone est' odno mesto, gde mozhno najti
pomoshch' i druzej: voennye kazarmy.
Kogda on vbezhal v oficerskuyu stolovuyu, pomeshchenie pustovalo, esli ne
schitat' dezhurnogo oficera, kotoryj (nado zhe tak sluchit'sya!) sluzhil vmeste s
napoj v chetvertom batal'one vo vremya pervoj mirovoj vojny.
Oficer byl rad vstretit' starogo tovarishcha, osobenno potomu, chto net
nichego skuchnee obyazannostej dezhurnogo v kazarmah mirnogo vremeni. Posle togo
kak papa, vypiv s nim po odnoj, stal izlagat' svoyu istoriyu, on slushal s
sochuvstviem, i v ego glazah zagorelsya ogonek.
Kogda povestvovanie zakonchilos', oficer hlopnul papu druzheski po plechu
i voskliknul:
-- Poprobuj doverit' hot' chto-nibud' proklyatym shtatskim -- ne
obraduesh'sya! |to chrezvychajnoe obstoyatel'stvo, starik. Vot chto ya tebe skazhu:
my vyzovem karaul i razvernem spasatel'nuyu operaciyu kak polozheno.
Oficer byl veren svoemu slovu, i pyat' minut spustya usilennyj karaul iz
soldat bystro zashagal po ulicam goroda k universitetu.
Sobakolovu isklyuchitel'no povezlo, chto on ne popalsya po doroge etomu
karaulu, tak kak kanadskie soldaty ochen' lyubyat sobak i ochen' ne lyubyat
grazhdanskie vlasti. No bylo eshche bol'shej udachej to, chto karaul povstrechal
menya. Ne sluchis' etogo, v tot den' v Kingstone mogli by proizojti
chrezvychajnye sobytiya.
Somnevayus', chto studenty sideli by slozha ruki, v to vremya kak zdanie
medicinskogo fakul'teta prevrashchayut v osazhdennuyu krepost', i net somneniya,
chto nachal'nik policii brosil by svoi sily v draku na storone studentov.
Potrebovalis' by podkrepleniya iz forta, a v ih sostav mogli vklyuchit' i te
dve legkie polevye pushki, kotorye stoyat pered oficerskoj stolovoj (relikvii
burskoj vojny, vse eshche sposobnye izdavat' groznyj shum).
YA nemnozhko sozhalel, chto vmeshalsya, no ya vmeshalsya. Na vzyatom naprokat
velosipede ya perehvatil papu i otryad na rasstoyanii v chetvert' mili ot vorot
universiteta i soobshchil im, chto Matt nashelsya.
CHto zhe kasaetsya Matta, to posle togo kak pes vypolz iz-pod prichala, gde
dva chasa prebyval naedine s dohlym sigom, on, hot' ubej, ne mog ponyat'
papinogo durnogo nastroeniya. Matt ochen' ne lyubil, kogda na nego krichat. On
dulsya mnogo dnej.
Aprel'skoj poroj
Kogda ya prosnulsya, shel dozhd', teplyj i laskovyj dozhd', kotoryj ne
barabanit nevezhlivo v stekla okna, a rastvoryaetsya v podatlivom vozduhe tak,
chto zapah utra stanovitsya priyatnym i appetitnym, budto dyhanie zhuyushchih seno
korov. K tomu vremeni, kak ya spustilsya pozavtrakat', dozhd' konchilsya i
korichnevye tuchi rashodilis', ostavlyaya posle sebya golubye okna neba; na ih
fone plyli poslednie legkie, kurchavye oblachki. YA otkryl dver' vo dvor i
postoyal nemnogo na poroge, prislushivayas' k zalivistym pesnyam rogatyh
zhavoronkov nad dal'nimi polyami.
Zima vydalas' surovaya i neprivetlivaya. Ona do poslednej vozmozhnosti
rastyanula vspleski svoego durnogo haraktera i ustupila vesne s ugryumoj
neohotoj. Dni byli holodnye i pasmurnye, vlazhnye martovskie vetry popahivali
kladbishchenskoj plesen'yu. Teper' eto vse ushlo v proshloe...
YA stoyal v dveryah, vpityval solnechnoe teplo, prislushivayas' k zvonkomu
zhurchaniyu ruchejka taloj vody, smotrel, kak po krayam stochnyh kanav namyvayutsya
malen'kie plotinki iz zheltoj gryazi, i vdyhal shchekochushchij nozdri krepkij zapah,
podnimayushchijsya ot nagretoj zemli.
Sledom za mnoj k dveri podoshel Matt. YA povernul golovu i posmotrel na
nego. Vnezapno vremya sdelalo skachok, i ya uvidel, chto on uzhe starik. YA
opustil ruku na ego seduyu mordu i laskovo potrepal svoego druga.
-- Vesna prishla, starina, -- skazal ya emu. -- Kto znaet, mozhet byt', na
prud vozvratilis' utki.
On razok vil'nul hvostom i starcheskoj truscoj probezhal mimo menya,
prichem nozdri ego razdulis', on prinyuhivalsya k bystroletnomu brizu.
Okonchivshayasya zima byla samoj dolgoj iz vseh zim, kotorye on perezhil.
Vse korotkie zimnie dni on lezhal i dremal u kamina. Vremya ot vremeni edva
slyshnye povizgivaniya shevelili ego pripodnyatye guby. On dvigalsya vo vremeni v
tom edinstvennom napravlenii, kotoroe teper' ostavalos' dlya nego otkrytym,
provodil svoi grustnye dni v mechtah, dovol'nyj vozmozhnost'yu pospat'.
Kogda ya sel zavtrakat', to posmotrel v kuhonnoe okno i uvidel, kak Matt
medlenno bredet po doroge k prudu. YA znal, chto on otpravilsya v razvedku
naschet utok, i, kogda konchil zavtrakat', natyanul rezinovye sapogi, zahvatil
polevoj binokl' i poshel za nim sledom.
Proselochnaya doroga serebrilas' ruchejkami taloj vody; po nej protyanulas'
bronzovogo cveta skol'zkaya kromka ottaivayushchej kolei. Krome menya, na doroge
ne bylo ni dushi, odnako ya ne byl odin: so mnoj ryadom shli sledy Matta. Kazhdyj
otpechatok ego lapy byl znakom mne, kak otpechatok moej sobstvennoj ladoni. YA
shel po etim sledam i uznaval obo vsem, chto on sdelal, o kazhdom ego dvizhenii,
o kazhdom ego namerenii -- tak byvaet, tol'ko kogda dvoe prozhivut vmeste
celuyu zhizn'.
Sledy izvivalis' i petlyali po doroge tuda i syuda. YA uvidel, gde on
podoshel k staromu shchitu-ukazatelyu "CHastnoe vladenie. Prohod zapreshchen",
kotoryj vsyu zimu opiralsya o sugrob, a teper' neuklyuzhe nakrenilsya i grozno
nacelilsya odnim zazubrennym koncom v nebo. Tam vol'no, ne zamechaya etogo
predosterezheniya, pronosilis' stajki amerikanskih v'yurkov. Sledy zaderzhalis',
i mne bylo yasno, chto pes dolgo stoyal, a ego staryj nos usilenno trudilsya,
chitaya vizitnye kartochki mnogochislennyh lisic, fermerskih i ohotnich'ih sobak,
kotorye proshli zdes' v techenie zimnih mesyacev.