ZHan-Batist Mol'er. Grafinya d'|skarban'yas
Komediya v odnom dejstvii
----------------------------------------------------------------------------
Perevod K.Ksaninoj
ZH.B. Mol'er. Sobranie sochinenij v dvuh tomah. T. 2
M., GIHL, 1957
OCR Bychkov M.N. mailto:bmn@lib.ru
----------------------------------------------------------------------------
Grafinya d'|skarban'yas.
Graf, syn grafini d'|skarban'yas.
Vikont, vozlyublennyj ZHyuli.
ZHyuli, vozlyublennaya vikonta.
G-n Tibod'e, chlen suda; vlyublen v grafinyu.
G-n Garpen, sborshchik podatej; tozhe vlyublen v grafinyu.
Bobine, nastavnik grafa.
Andre, sluzhanka grafini.
ZHanno, lakej g-na Tibod'e.
Krike, lakej grafini.
Dejstvie proishodit v Anguleme.
Dejstvie pervoe
ZHyuli, vikont.
Vikont. Kak! Vy uzhe zdes', sudarynya?
ZHyuli. Da. Vy by postydilis', Kleant, - vlyublennomu neprilichno yavlyat'sya
na svidanie poslednim.
Vikont. Esli by na svete perevelis' dokuchlivye lyudi, ya byl by zdes' uzhe
chas nazad. Po doroge syuda menya ostanovil odin staryj znatnyj boltun i
narochno stal rassprashivat' o pridvornyh novostyah, chtoby imet' vozmozhnost' v
svoyu ochered' soobshchit' mne novosti samye nelepye. Vy znaete, kakoj bich
malen'kih gorodov eti vestovshchiki, kotorye vsyudu ishchut povoda pospletnichat'.
Snachala etot gospodin pokazal mne dva lista bumagi, splosh' zapolnennye
nebylicami, ishodyashchimi, po ego slovam, iz samogo nadezhnogo istochnika. Zatem
pod velikim sekretom on utomitel'no dolgo izlagal mne, kak nechto, ves'ma
lyubopytnoe, ves' tot vzdor, chto neset gollandskaya gazeta, vzglyady kotoroj on
razdelyaet. On utverzhdaet, budto pero etogo pisaki podryvaet mogushchestvo
Francii i budto dostatochno odnogo etogo ostroumca, chtoby razbit' nagolovu
vse nashi vojska. Potom on nachal obsuzhdat' dejstviya nashego ministerstva; kak
poshel ego raznosit' - ya uzh dumal, on nikogda ne konchit. Poslushat' ego - on
znaet tajny kabineta luchshe, chem sam kabinet. Politika gosudarstva vidna emu
naskvoz', on pronik vo vse ego zamysly. On obnazhaet skrytye pruzhiny vsego,
chto sovershaetsya, ukazyvaet, kakie mery predostorozhnosti prinimayut nashi
sosedi, i po vole svoego voobrazheniya vershit vsemi delami Evropy. Ego
osvedomlennost' prostiraetsya dazhe na Afriku i na Aziyu: emu izvestno vse, chto
obsuzhdaetsya v verhovnom sovete presvitera Ioanna i Velikogo Mogola.
ZHyuli. Vy narochno puskaete v hod vse svoe krasnorechie, chtoby vas
blagosklonno vyslushali i prostili.
Vikont. Net, prelestnaya ZHyuli, takova istinnaya prichina moego opozdaniya.
Esli by ya hotel opravdyvat'sya, ya by mog vam skazat' sleduyushchee. Zateyannoe
vami svidanie takovo, chto ono izvinyaet tu medlitel'nost', za kotoruyu vy menya
branite: vy zastavlyaete menya razygryvat' vlyublennogo v hozyajku etogo doma, -
vot pochemu ya boyus' prijti syuda pervym. YA zastavlyayu sebya pritvoryat'sya v ugodu
vam, no s usloviem, chto eto nasilie ya budu chinit' nad soboj lish' na glazah
toj, kogo eto zabavlyaet. YA izbegayu ostavat'sya naedine s etoj smeshnoj
grafinej, kotoruyu vy mne navyazyvaete. Koroche govorya, ya byvayu zdes' tol'ko
radi vas i imeyu vse osnovaniya nadeyat'sya, chto vy yavites' pervaya,
ZHyuli. Znayu, znayu: vy vsegda suhim iz vody vyjdete. Odnako, esli 6 vy
prishli na polchasa ran'she, eto vremya okazalos' by v nashem rasporyazhenii. Kogda
ya syuda priehala, grafini ne bylo doma. YA uverena, chto ona otpravilas'
trubit' po vsemu gorodu o tom predstavlenii, kotoroe vy budto by ustraivaete
dlya nee, hotya na samom dele dlya menya.
Vikont. Net, v samom dele, sudarynya, kogda zhe my, nakonec, perestanem
sebya prinevolivat' i mne ne pridetsya pokupat' stol' dorogoj cenoj schast'e
videt' vas?
ZHyuli. Kogda nashi roditeli primiryatsya, na chto ya ne smeyu nadeyat'sya. Vy
znaete ne huzhe menya, chto razdory mezhdu nashimi sem'yami ne pozvolyayut nam
videt'sya v drugom meste, - moi brat'ya i vash otec nastol'ko bezrassudny, chto
nikak ne mogut primirit'sya s nashej vzaimnoj privyazannost'yu.
Vikont. Vrazhda roditelej ne mozhet vosprepyatstvovat' nashim svidaniyam -
tak pochemu by nam ne provodit' eto vremya kak mozhno luchshe? Dlya chego vy
zastavlyaete menya teryat' na glupoe pritvorstvo te minuty, kotorye ya provozhu
podle vas?
ZHyuli. CHtoby skryvat' nashu lyubov'. K tomu zhe, po pravde skazat', eto
pritvorstvo, eta komediya dostavlyaet mne bol'shoe udovol'stvie, - ya dazhe ne
znayu, bol'she li menya pozabavit to predstavlenie, kotoroe vy segodnya
ustraivaete. Nashu grafinyu d'|skarban'yas s ee pomeshatel'stvom na znatnosti
otlichno mozhno bylo by vyvesti na scene. Pobyv nemnogo v Parizhe, ona
vernulas' v Angulem uzhe okonchatel'no pomeshannoj. Posle togo kak ona ponyuhala
pridvornogo vozduha, ee chudachestva stali eshche ocharovatel'nee, a ee glupost'
den' oto dnya raspuskaetsya vse bolee pyshnym cvetom.
Vikont. Da, no vy ne dumaete o tom, chto eta razvlekayushchaya vas igra
terzaet moe serdce. Kogda dusha pylaet strast'yu, dolgo pritvoryat'sya nel'zya.
|to zhestoko, prelestnaya ZHyuli: svoej zabavoj vy otnimaete u moej lyubvi vremya,
kotoroe ej by hotelos' upotrebit' na to, chtoby izlit' vam svoj plamen'.
Segodnya noch'yu ya sochinil po etomu povodu stihi i sejchas, ne dozhidayas' vashej
pros'by, prochtu ih vam, ibo zhazhda chitat' drugim svoi proizvedeniya - eto
porok, nerazluchnyj so zvaniem poeta.
O, ty chrezmerno dlish', Irida, kazn' moyu!
Kak vidite, vmesto "ZHyuli" ya postavil imya "Irida".
O, ty chrezmerno dlish', Irida, kazn' moyu!
Tvoih zhelanij rab, v dushe na nih penyayu
Za to, chto dolzhen ya molchat', kogda lyublyu,
I o lyubvi tverdit', kogda lyubvi ne znayu.
Uzheli zrelishchem moih pritvornyh muk
YA veselyu tvoj vzor, stol' iskrenno lyubimyj?
Donyne ya stradal, lish' krasotoj tomimyj, -
Dlya prihoti tvoej stradat' tvoj dolzhen drug.
Net, ne po silam mne muchenie dvojnoe!
Molchan'e zhguchee, priznan'e ledyanoe
Ognem i holodom ravno terzayut grud'.
Lyubov' carit v dushe, i lozh' vlastna nad neyu,
I esli ne spasesh' menya ty kak-nibud',
Ot pravdy ya sgoryu, ot lzhi okocheneyu.
ZHyuli. Vy izobrazili sebya tut slishkom uzh neschastnym. Vprochem, gospoda
poety razreshayut sebe vol'nost' namerenno lgat' i pripisyvat' svoim
vozlyublennym ne svojstvennye im zhestokosti, chtoby iskusnee vyrazit' mysli,
kakie prihodyat im v golovu. Tem ne menee ya budu ochen' rada, esli vy podarite
mne eti stihi.
Vikont. Dovol'no togo, chto ya ih vam prochel, - na etom sleduet postavit'
tochku. Byt' inogda nastol'ko bezumnym, chtoby sochinyat' stihi, - eto eshche
prostitel'no, no pokazyvat' ih drugim - eto uzhe neprostitel'no.
ZHyuli. Naprasno vy prikryvaetes' lozhnoj skromnost'yu. Svet znaet, chto vy
darovity, tak chto ya ne vizhu prichiny, zachem vam skryvat' svoe darovanie.
Vikont. Polnote, sudarynya! Budem ostorozhny: v svete opasno prityazat' na
darovitost'. Tut est' opasnost' pokazat'sya smeshnym - primer nekotoryh moih
druzej menya pugaet.
ZHyuli. Polnote, Kleant! CHto by vy ni govorili, ya vse-taki vizhu, chto vam
uzhasno hochetsya dat' mne eti stihi, i ya by vas ogorchila, esli by sdelala vid,
chto ne interesuyus' imi.
Vikont. Ogorchili? Da chto vy! YA ne nastol'ko poet, kak vy dumaete, i
ne... No vot i grafinya d'|skarban'yas. CHtoby s neyu ne vstretit'sya, ya ujdu v
druguyu dver' i sejchas zhe soberu vsej uchastvuyushchih v predstavlenii, kotoroe ya
vam obeshchal.
Grafinya, ZHyuli; Andre i Krike v glubine sceny.
Grafinya. Ah, bozhe moj! Vy odna? Kakaya zhalost'! Odna! Esli ya ne
oshibayus', slugi skazali mne, chto zdes' vikont...
ZHyuli. |to pravda, vikont prihodil, no kak tol'ko on uznal, chto vas net
doma, on sejchas zhe ushel.
Grafinya. Kak! On videl vas?
ZHyuli. Da.
Grafinya. I on s vami ne govoril?
ZHyuli. Net, grafinya. |tim on hotel pokazat', chto vsecelo ocharovan vami.
Grafinya. YA ego pozhuryu, dayu vam slovo. Kakuyu by ni pitali ko mne lyubov',
ya zhelayu, chtoby lyubyashchie menya vozdavali dolzhnoe nashemu polu. YA ne iz teh
nespravedlivyh zhenshchin, kotorye raduyutsya tomu, chto ih vozlyublennye neuchtivy s
drugimi krasavicami.
ZHyuli. Ego povedenie, grafinya, ne dolzhno udivlyat' vas. Vy emu vnushaete
takuyu strastnuyu lyubov', chto ona skvozit vo vseh ego postupkah i meshaet emu
videt' kogo-libo, krome vas.
Grafinya. YA znayu, chto mogu vozbudit' k sebe dovol'no sil'nuyu lyubov'.
Slava bogu, dlya etogo ya dostatochno moloda, krasiva i znatna. No odno drugomu
ne meshaet: s chuvstvami ko mne dolzhna sovmeshchat'sya uchtivost' i lyubeznost' s
drugimi lyud'mi. (Zametiv Krike.) Lakej, chto vy tut delaete? Vam polagaetsya
sidet' v perednej i zhdat', poka vas pozovut. Udivitel'noe delo: v provincii
nel'zya najti lakeya, kotoryj umel by sebya vesti! Komu ya govoryu? Izvol'te
vyjti von, negodnyj mal'chishka! (K Andre.) Sluzhanka, podite syuda!
Andre. CHto vam ugodno, sudarynya?
Grafinya. Snimite s menya chepec. Ostorozhnej! Kakaya vy neuklyuzhaya! Vy mne
golovu otorvete svoimi ruchishchami!
Andre. YA starayus' snyat' kak mozhno ostorozhnee, sudarynya.
Grafinya. Da, no chto po-vashemu legko, to ochen' tyazhelo dlya moej golovy, -
vy mne ee sovsem svernuli. Voz'mite i muftu. Ne brosajte kuda popalo, a
otnesite ko mne v ubornuyu. CHto takoe?
Kuda ona poshla? Kuda ona poshla? CHto eta dura delaet?
Andre. YA hochu, sudarynya, otnesti eto, kak vy veleli, v ubornuyu.
Grafinya. Ah, bozhe moj, kakaya bestolkovaya! (K ZHyuli.) Prostite, sudarynya!
(K Andre.) YA velela vam, durishcha, otnesti vse eto ko mne v ubornuyu, to est'
tuda, gde nahodyatsya moi ubory.
Andre. Razve pri dvore, sudarynya, eto pomeshchenie nazyvaetsya ubornoj?
Grafinya. Da, bezmozglaya, tak nazyvaetsya mesto, gde hranyat odezhdu,
Andre. Zapomnyu, sudarynya. I eshche ya zapomnyu, chto vash cherdak nado nazyvat'
kladovoj dlya hraneniya mebeli. (Uhodit).
Grafinya. Skol'ko nado polozhit' truda na to, chtoby obuchit' etih skotov!
ZHyuli. YA dumayu, grafinya, oni schastlivy, chto nahodyatsya pod vashim nachalom.
Grafinya. |to doch' moej kormilicy, ya vzyala ee prisluzhivat' v komnatah,
no ona eshche ne sovsem obtesalas'.
ZHyuli. |to dokazyvaet blagorodstvo vashej dushi, grafinya. Vospityvat'
takim obrazom lyudej ves'ma pohval'no.
Grafinya. Podajte stul'ya! |j, lakej, lakej, lakej! Prosto vozmutitel'no:
ne dozovesh'sya lakeya, chtoby on podal stul'ya! Sluzhanki, lakej, lakej,
sluzhanki! |j, kto-nibud'! Dolzhno byt', vse moi slugi umerli, nam pridetsya
samim podat' sebe stul'ya.
Vhodit Andre.
Andre. CHego izvolite, sudarynya?
Grafinya. Ohripnesh', poka vas dozovesh'sya!
Andre. YA ubirala muftu i chepec v vash shka... to-bish' v vashu ubornuyu.
Grafinya. Pozovite mne etogo bezdel'nika lakeya.
Andre. |j, Krike!
Grafinya. Ne smejte nazyvat' ego "Krike", dura neotesannaya! Zovite ego
"lakej".
Andre. Lakej, stalo byt', a ne Krike, idi k nashej gospozhe! Da on ogloh,
chto li! Kri... lakej, lakej!
Grafinya. Gde eto vy byli, negodyaj?
Krike. Na ulice, sudarynya.
Grafinya. CHto vy tam delali?
Krike. Vy mne veleli vyjti von.
Grafinya. Vy bolvan, moj drug. Vy dolzhny znat', chto na yazyke blagorodnyh
osob vyjti von znachit vyjti v perednyuyu. Andre, rasporyadites', chtoby moj
konyushij vysek etogo negodnogo mal'chishku. On neispravim.
Andre. A kto vash konyushij, - sudarynya? Vy tak nazyvaete dyadyushku SHarlya?
Grafinya. Zamolchite, dura vy etakaya! Vy ne mozhete raskryt' rta, chtoby ne
skazat' chego-nibud' neumestnogo. (K Krike.) Podajte stul'ya! (K Andre.) A vy
zazhgite dve voskovye svechi v serebryanyh podsvechnikah, - uzhe temneet. Nu, chto
vy smotrite na menya s takim rasteryannym vidom?
Andre. Sudarynya...
Grafinya. Nu chto "sudarynya"? CHto sluchilos'?
Andre. Delo v tom...
Grafinya. V chem zhe?
Andre. V tom, chto u menya net voskovyh svechej.
Grafinya. Kak tak net?
Andre. Net, sudarynya, est' tol'ko sal'nye.
Grafinya. Vot durishcha. A gde zhe voskovye? Ved' ya velela ih kupit'.
Andre. YA ih v glaza ne videla.
Grafinya. Podite proch', derzkaya! YA otoshlyu vas k vashim roditelyam.
Prinesite mne stakan vody.
Krike i Andre uhodyat. Grafinya d'|skarban'yas i ZHyuli so vsevozmozhnymi
ceremoniyami prosyat drug druga sest',
Grafinya. Sudarynya!
ZHyuli. Sudarynya!
Grafinya. Ah, sudarynya!
ZHyuli. Ah, sudarynya!
Grafinya. Polnote, sudarynya!
ZHyuli. Polnote, sudarynya!
Grafinya. O, sudarynya!
ZHyuli. O, sudarynya!
Grafinya. Proshu vas, sudarynya!
ZHyuli. Proshu vas, sudarynya!
Grafinya. Nu, pozhalujsta, sudarynya!
ZHyuli. Nu, pozhalujsta, sudarynya!
Grafinya. YA u sebya doma, sudarynya, vryad li vy stanete eto otricat'. Tak
neuzheli zhe vy prinimaete menya za provincialku?
ZHyuli. Bozhe menya upasi, sudarynya!
Vhodyat Andre so stakanom vody i Krike.
Grafinya (k Andre). CHto vy delaete, durishcha? YA p'yu iz stakana s
blyudechkom. Sejchas zhe prinesite mne blyudechko!
Andre. Krike, a chto takoe blyudechko?
Krike. Blyudechko?
Andre. Da.
Krike. Ne znayu.
Grafinya (k Andre) Nu, poshevelivajtes'!
Andre. My oba ne znaem, chto takoe blyudechko.
Grafinya. Zapomnite, chto eto tarelka, na kotoruyu stavyat stakan.
Andre n Krike uhodyat.
Da zdravstvuet Parizh! Tam vas ponimayut s pervogo vzglyada.
Vhodit Andre i prinosit stakan vody, nakrytyj tarelkoj; za nej Krike.
Grafinya. Nu vot! YA vam chto govorila, tupica? Tarelka dolzhna byt' snizu.
Andre. YA sejchas sdelayu. (Hochet postavit' stakan na tarelku i razbivaet
ego.)
Grafinya. Nu vot! CHto za bezgolovaya! YA s vas vzyshchu za stakan.
Andre. Ladno, sudarynya, ya vam zaplachu.
Grafinya. Vidali vy takuyu durishchu, takuyu razinyu, takuyu idiotku, takuyu...
Andre (uhodya). Raz ya vam zaplachu za nego, sudarynya, tak nechego
branit'sya.
Grafinya. Ujdite s glaz doloj.
Andre i Krike uhodyat.
Oh, sudarynya, uzh eti provincial'nye gorodishki! Zdes' sovershenno ke umeyut
sebya vesti. YA tol'ko chto pobyvala v dvuh-treh domah i dolzhna skazat', chto
hozyaeva priveli menya v otchayanie - tak malo uvazhayut oni moe zvanie.
ZHyuli. Gde zhe im bylo nauchit'sya prilichiyam? Oni ved' ne ezdili v Parizh.
Grafinya. Oni by vse zhe nauchilis', esli by slushali svedushchih lyudej.
Po-moemu, vsya beda v tom, chto oni dumayut, budto znayut svetskoe obhozhdenie ne
huzhe menya, a ved' ya prozhila v Parizhe dva mesyaca i videla ves' dvor.
ZHyuli. Vot glupye lyudi!
Grafinya. V svoej derzosti oni dohodyat do togo, chto so vsemi derzhat sebya
odinakovo, - net, eto nevynosimo! Ved' dolzhna zhe sushchestvovat' izvestnaya
subordinaciya! YA prosto iz sebya vyhozhu, kogda kakoj-nibud' prozhivayushchij v
gorodke bespomestnyj dvoryanin dvuhdnevnoj, to-bish' dvuhsotletnej, davnosti
naglo utverzhdaet, chto on takoj zhe dvoryanin, kak moj pokojnyj suprug, kotoryj
zhil u sebya v imenii, derzhal svoru gonchih i vo vseh bumagah, kotorye on
podpisyval, imenoval sebya grafom.
ZHyuli. Naskol'ko zhe priyatnee zhit' v Parizhe! Odno vospominanie o nem
dolzhno byt' otradno. Otel' Lui, Lionskij otel', Gollandskij - kak tam,
navernoe, horosho!
Grafinya. Da, v samom dele, raznica bol'shaya. Tam vy vstrechaetes' s
lyud'mi iz vysshego obshchestva, i oni napereboj okazyvayut vam vsevozmozhnye
pochesti. Vy mozhete prinimat' ih, ne vstavaya s kresel, a esli vam zahochetsya
posmotret' voennyj parad ili balet Psiheyu, vse totchas zhe k vashim uslugam.
ZHyuli. YA dumayu, grafinya, chto za vremya vashego prebyvaniya v Parizhe vy
oderzhali v vysshih sferah nemalo pobed.
Grafinya. Pover'te, sudarynya, chto vse te, kogo nazyvayut pridvornymi
lyubeznikami, obivali moi porogi i uhazhivali za mnoyu. YA hranyu v shkatulke ih
pis'ma, iz kotoryh vidno, kakie ya otvergla predlozheniya. Net nuzhdy nazyvat'
ih imena: vsem izvestno, kto prinadlezhit k chislu pridvornyh lyubeznikov.
ZHyuli. Menya udivlyaet, grafinya, kak eto posle vseh gromkih imen, o
kotoryh ya mogu dogadyvat'sya, vy mogli snizojti do kakogo-to gospodina
Tibod'e, chlena suda, ili gospodina Garpena, sborshchika podatej. Priznayus', eto
padenie. Vikont - on vse-taki vikont, hotya i provincial'nyj, on mozhet
s®ezdit' v Parizh, esli on eshche tam ne byl, no chlen suda i sborshchik podatej -
eto slishkom nichtozhnye poklonniki dlya takoj znatnoj damy, kak vy.
Grafinya. V provincii takih lyudej ne hudo derzhat' okolo sebya na vsyakij
sluchaj: oni mogut prigodit'sya - nu, hotya by dlya togo, chtoby zapolnit' bresh'
v ryadah lyubeznikov, uvelichit' soboyu chislo vzdyhatelej. A krome togo, esli
vlyublennyj pol'zuetsya edinolichnoj vlast'yu, to eto ved' opasno: otsutstvie
sopernikov obyknovenno razvivaet v nem samouverennost', i ego chuvstvo mozhet
ostyt'.
ZHyuli. Priznayus', grafinya, iz besedy s vami mozhno izvlech' bol'shuyu
pol'zu: eto nastoyashchaya shkola, ya kazhdyj den' chemu-nibud' ot vas nauchayus'.
Krike, grafinya, ZHyuli, Andre.
Krike (grafine). Vas tam, sudarynya, sprashivaet ZHanno, sluga gospodina
Tnbod'e.
Grafinya. Nu vot! Opyat' ty naglupil, negodnyj mal'chishka! Lakej, znayushchij
svetskie prilichiya, skazal by ob etom tiho sluzhanke, a ta prishla by i
dolozhila na uho gospozhe: "Sudarynya, tam lakej gospodina takogo-to prosit
pozvoleniya koe-chto skazat' vam", na chto gospozha otvetila by: "Pust' vojdet"
Krike (stoya okolo grafini, krichit). Vojdi, ZHanno!
Vhodit ZHanno.
Grafinya. Opyat' neuchtivost'! (K ZHanno.) CHto tebe nuzhno, lakej? CHto tam u
tebya?
ZHanno. Gospodin Tibod'e klanyaetsya vam, sudarynya. On skoro sam pridet
syuda, a poka chto posylaet vam grushi iz svoego sada i vot etu zapisku.
Grafinya. |tot sort grush nazyvaetsya "dobryj hristianin", - otmennye
grushi. Andre, velite otnesti ih v bufetnuyu.
Andre uhodit.
(Davaya den'gi ZHanno.) Na, mal'chugan, eto tebe.
ZHanno. Net, chto vy, sudarynya!
Grafinya. Govoryat tebe, beri!
ZHanno. Moj gospodin velel mne, sudarynya, nichego ot vas ne brat',
Grafinya. |to nichego ne znachit.
ZHanno. Izvinite, sudarynya.
Krike. Da nu, ZHanno, beri! Esli tebe ne nuzhny den'gi, tak otdaj mne.
Grafinya. Poblagodari svoego gospodina.
Krike (k ZHanno, kotoryj napravlyaetsya k vyhodu). Nu, davaj den'gi!
ZHanno. Vot eshche! Nashel duraka!
Krike. Da ved' eto ya velel tebe vzyat'.
ZHanno. YA by i bez tebya vzyal. (Uhodit.)
Grafin ya. Mne nravitsya gospodin Tibod'e: on znaet, kak dolzhno
obhodit'sya s osobami moego zvaniya, on ochen' pochtitelen.
Vikont, grafinya, ZHyuli, Krike, Andre.
Vikont. YA prishel soobshchit' vam, grafinya, chto predstavlenie skoro budet
gotovo, - cherez chetvert' chasa my smozhem perejti v zal.
Grafinya. Tol'ko chtoby ne bylo bol'shogo sborishcha! (K Krike.) Skazhi
shvejcaru, chtoby on nikogo ne vpuskal.
Vikont. V takom sluchae, grafinya, ya otmenyayu predstavlenie; esli zritelej
budet malo, to ono nikakogo udovol'stviya mne ne dostavit. Pover'te mne: esli
vy v samom dele hotite pozabavit'sya, prikazhite slugam vpustit' ves' gorod. (
Grafinya. Lakej, podajte stul!
Vikont saditsya.
Vy prishli ves'ma kstati: ya reshila okazat' vam chest'. Vot zapiska gospodina
Tibod'e, on prislal mne ee vmeste s grushami. Pozvolyayu vam prochest' ee vsluh;
ya ee eshche ne chitala.
Vikont (prochitav zapisku pro sebya). Zapiska napisana izyashchnym slogom,
grafinya, ee stoit prochest' vnimatel'no. {CHitaet vsluh.) "Milostivaya
gosudarynya, ya by ne poslal Vam etogo podarka, esli by moj sad ne prinosil
mne bol'she plodov, nezheli moya lyubov'".
Grafinya (vikontu). Teper' vy vidite, chto mezhdu nami nichego net.
Vikont (prodolzhaet chitat'). "Grushi eshche ne vpolne sozreli, no v takom
vide oni bolee sootvetstvuyut zhestokosti Vashej dushi, kotoraya svoim vechnym
prenebrezheniem ne sulit mne myagkih grush. Pozvol'te mne, milostivaya
gosudarynya, ne vhodya v podrobnoe perechislenie Vashih sovershenstv i prelestej,
o koih mne prishlos' by rasprostranyat'sya do beskonechnosti, v zaklyuchenie etogo
poslaniya uverit' Vas, chto ya takoj zhe istinnyj hristianin, kak i posylaemye
Vam grushi, ibo ya vozdayu dobrom za zlo, to est', vyrazhayas' yasnee, ya podnoshu
Vam, milostivaya gosudarynya, grushi "dobryj hristianin" za te "grushi mucheniya",
kotorye ezhednevno zastavlyaet menya vkushat' Vasha zhestokost'. Vash nedostojnyj
rab Tibod'e". |tu zapisku, grafinya, sleduet sohranit'.
Grafinya. Mozhet byt', koe-chto v etoj zapiske i greshit protiv pravil
akademii, no ee pochtitel'nyj ton mne ochen' nravitsya.
ZHyuli. YA s vami soglasna, grafinya. Ne v obidu bud' skazano gospodinu
vikontu, ya by mogla polyubit' cheloveka za takie pis'ma.
G-n Tibod'e, vikont, grafinya, ZHyuli, Andre, Krike.
Grafinya. Pozhalujte, gospodin Tibod'e, vhodite smelo! Vasha zapiska byla
prinyata blagosklonno, tak zhe kak i vashi grushi, a vot eta dama tol'ko chto
govorila o tom, kakie u vas preimushchestva pered vashim sopernikom.
G-n Tibod'e. YA premnogo ej blagodaren, grafinya, i esli u nee
kogda-nibud' budet process v nashem sude, ona ubeditsya, chto ya ne zabudu toj
chesti, kotoruyu ona mne okazala, vystupiv pered vashej krasotoj advokatom moej
plamennoj strasti.
ZHyuli. Vy, sudar', ne nuzhdaetes' v advokate - vashe delo pravoe.
G-n Tibod'e. Tem ne menee, sudarynya, i pravoe delo nuzhdaetsya v
podderzhke: ya imeyu osnovanie opasat'sya, chto sopernik vytesnit menya i chto
grafinya ne ustoit pered titulom vikonta.
Vikont. Do vashej zapiski ya eshche pital koe-kakie nadezhdy, gospodin
Tibod'e, no teper' ya boyus' za moyu lyubov'.
G-n Tibod'e. Vot, grafinya, eshche dva stishka, ili, vernee, kupleta,
kotorye ya sochinil v vashu chest'.
Vikont. Ayaine podozreval, chto gospodin Tibod'e poet! On reshil dokonat'
menya svoimi dvumya stishkami.
Grafinya. On imel v vidu strofy. (K Krike.) Lakej, podajte gospodinu
Tibod'e stul! (Tiho k Krike, kotoryj podal stul.) Skladnoj, skotina!
Gospodin Tibod'e, sadites' i prochtite nam vashi strofy.
G-n Tibod'e
Odna pridvornaya i znatnaya osoba
Menya prel'stila.
Drug druga vospolnyaem my:
V nej - krasota, vo mne - zhelan'ya sila.
My byli b schastlivy do groba,
No gordost' dushu v nej zatmila.
Vikont. Nu, ya pogib!
Grafinya. Prekrasen pervyj stih: "Odna pridvornaya i znatnaya osoba".
ZHyuli. Mne kazhetsya, on dlinnovat. Vprochem, chtoby vyrazit' prekrasnuyu
mysl', mozhno dopustit' nekotoruyu vol'nost'.
Grafinya (k Tibod'e). Poslushaem druguyu strofu.
G-n Tibod'e
Ne znayu, verite l' moej lyubvi, il' net,
No serdce, znayu, kazhdoe mgnoven'e
Stremitsya tesnoe pokinut' pomeshchen'e,
CHtob, k vashemu pomchas', otnest' lyubvi privet.
A posle etogo, v moyu vy strastnost' verya,
Grafini titulom dovol'stvujtes' vpolne
I, groznogo v sebe smirivshi zverya,
Otdajte krotko serdce mne.
Vikont. Vot gospodin Tibod'e menya i vytesnil!
Grafinya. Ne vzdumajte nasmehat'sya! Dlya provincii eti strofy ochen'
horoshi.
Vikont. Pomilujte, grafinya, razve ya nasmehayus'? Hotya my i soperniki,
odnako ya nahozhu, chto eti stihi dostojny udivleniya: eto ne prosto dve strofy,
eto dve epigrammy, i oni ni v chem ne ustupayut Marcialovym.
Grafinya. Kak! Razve Marcial sochinyaet stihi? YA dumala, on delaet
perchatki.
G-n Tibod'e. |to drugoj Marcial, sudarynya: eto pisatel', zhivshij let
tridcat' ili sorok nazad.
Vikont. Gospodin Tibod'e, kak vidite, chelovek nachitannyj. Posmotrim,
odnako, grafinya, ne smogut li moya muzyka i moya komediya s baletnymi vyhodami
zatmit' v vashih glazah dve strofy i zapisku, kotoruyu my tol'ko chto
prochitali.
Grafinya. YA hochu, chtoby graf, moj syn, prisoedinilsya k nashemu obshchestvu:
on priehal segodnya utrom iz moego zamka vmeste s nastavnikom. A vot kstati i
nastavnik!
G-n Bobine, g-n Tibod'e, grafinya, vikont, ZHyuli, Andre, Krike.
Grafinya. Gospodin Bobine, gospodin Bobine! Pozhalujte k nam!
G-n Bobine. ZHelayu zdravstvovat' vsemu pochtennomu sobraniyu. CHto ugodno
grafine d'|skarban'yas ot ee pokornejshego slugi Bobine?
Grafinya. V kotorom chasu, gospodin Bobine, vyehali vy s moim synom,
grafom, iz |skarban'yasa?
G-n Bobine. Kak vy izvolili prikazat', vashe siyatel'stvo, bez chetverti
devyat'!
Grafinya. Kak pozhivayut dva drugih moih syna, markiz i komandor?
G-n Bobine. Slava bogu, v dobrom zdorov'e, vashe siyatel'stvo.
Grafinya. Gde zhe graf?
G-n Bobine. V vashej prekrasnoj komnate s al'kovom, vashe siyatel'stvo.
Grafinya. CHto on tam delaet, gospodin Bobine?
G-n Bobine. On perevodit na latinskij yazyk poslanie Cicerona, kotoroe ya
prodiktoval emu po-francuzski.
Grafinya. Pozovite ego syuda, gospodin Bobine.
G-n Bobine. Budet ispolneno, vashe siyatel'stvo.
Vikont (grafine). U etogo Bobine ves'ma blagonravnyj vid, sudarynya,
po-moemu, on neglup.
Grafinya, vikont, ZHyuli, graf, g-n Bobine, g-n Tibod'e, Andre, Krike.
G-n Bobine (grafu). A nu-ka, vashe siyatel'stvo, pokazhite, chto vam idut
na pol'zu mudrye pravila, kotorye vam prepodayutsya! Poklonites' pochtennomu
sobraniyu!
Grafinya (pokazyvaya na ZHyuli). Graf, privetstvujte etu damu. Poklonites'
vikontu. Pozdorovajtes' s gospodinom Tibod'e.
G-n Tibod'e. YA v vostorge, grafinya, chto vy milostivo razreshili mne
pocelovat' grafa, vashego syna. Kto lyubit stvol, tot lyubit i vetvi.
Grafinya. Bozhe moj, gospodin Tibod'e, chto eto za sravnenie!
ZHyuli. Dolzhna skazat', sudarynya, chto u grafa vpolne svetskie manery.
Vikont. |tot molodoj dvoryanin nesomnenno budet imet' uspeh v obshchestve.
ZHyuli. Kto by mog podumat', grafinya, chto u vas takoj vzroslyj syn?
Grafinya. Ah! Kogda ya proizvela ego na svet, ya byla eshche tak moloda, chto
igrala v kukly.
ZHyuli. Ego skorej mozhno prinyat' za vashego brata, chem za syna.
Grafinya. YA proshu vas, gospodin Bobine, pozabotit'sya o ego vospitanii.
G-n Bobine. YA, vashe siyatel'stvo, sdelayu vse ot menya zavisyashchee, chtoby
vzleleyat' eto yunoe rastenie, kotoroe vy milostivo soblagovolili vverit'
moemu nadzoru, i postarayus' vnedrit' v nego semena dobrodeteli.
Grafinya. Gospodin Bobine, velite emu skazat' chto-nibud' zanimatel'noe
iz togo, chemu vy ego obuchaete.
G-n Bobine. Rasskazhite, vashe siyatel'stvo, vash vcherashnij urok.
Graf
Omno viro soli quod convenii esto virile,
Omne vin...
Grafinya. Fi, gospodin Bobine! Kakim glupostyam vy ego obuchaete!
G-n Bobine. |to latyn', sudarynya, - pervoe pravilo ZHana Depotera.
Grafinya. Ah, bozhe moj, etot ZHan Depoter naglec! YA vas poproshu obuchat'
grafa bolee prilichnoj latyni.
G-n Bobine. Esli vy razreshite vashemu synu dokonchit', to kommentarij
poyasnit, chto eto znachit.
Grafinya. Net, net, i bez togo vse yasno.
Krike (kotoryj pered etim uhodil, vozvrashchaetsya). Aktery prislali
skazat', chto oni gotovy.
Grafinya. CHto zh, zajmem mesta. (Pokazyvaya na ZHyuli.) Gospodin Tibod'e,
predlozhite dame ruku.
Krike rasstavlyaet vse stul'ya na odnoj storone sceny. Grafinya, ZHyuli i
vikont sadyatsya. G-n Tibod'e saditsya u nog grafiki.
Vikont. Nadobno zametit', chto komediya eta byla napisana tol'ko dlya
togo, chtoby svyazat' voedino muzykal'nye otryvki i tancy, iz kotoryh
predpolagalos' sostavit' eto uveselenie, i chto...
Grafinya. Ah, bozhe moj, my vse uvidim sami! Uzh kak-nibud' svoim umom
dojdem.
Vikont. Itak, my nachinaem! Nado tol'ko smotret' v oba za tem, chtoby
kakoj-nibud' dokuchlivyj chelovek ne pomeshal nashemu uveseleniyu.
Skripki igrayut vstuplenie.
Grafinya, graf, vikont, ZHyuli, g-n Tibod'e (u nog grafini), g-n Bobine,
Andre, Krike, g-n Garpen.
G-n Garpen. Slavnaya, chert voz'mi, shtuka! S udovol'stviem posmotryu.
Grafinya. Gospodin sborshchik! Kak vy sebya vedete? Razve mozhno preryvat'
predstavlenie?
G-n Garpen. CHert poberi, grafinya, ya v vostorge ot etogo priklyucheniya!
Teper' ya znayu, chto mne o vas dumat' i kak mozhno verit' vashej serdechnoj
sklonnosti i vashim klyatvam vernosti.
Grafinya. No nel'zya zhe vryvat'sya vo vremya predstavleniya i perebivat'
aktera!
G-n Garpen. K chertu! Komediyu razygryvaete vy, i esli ya vam meshayu, to
menya eto malo bespokoit.
Grafinya. Vy sami ne znaete, chto govorite.
G-n Garpen. Net, tysyacha chertej, otlichno znayu! Otlichno znayu, tysyacha
chertej! YA...
G-n Bobine v uzhase hvataet grafa za ruku i ubegaet s nim; Krike bezhit
za nimi.
Grafinya. Fi, sudar'! Kak vam ne stydno branit'sya? Ved' eto zhe
otvratitel'no!
G-n Garpen. A, chert, otvratitel'na ne moya bran', a vashi postupki! Luchshe
by vy pominali i cherta i d'yavola, chem delat' to, chto delaete vy s gospodinom
vikontom.
Vikont. YA ne ponimayu, gospodin sborshchik, chem vy, sobstvenno, nedovol'ny.
Esli...
G-n Garpen (vikontu). Protiv vas, sudar', ya nichego ne imeyu: vy uporno
dobivaetes' svoego, eto estestvenno, ya etomu ne udivlyayus' i proshu izvinit'
menya, esli prerval vashe predstavlenie, no i vy ne dolzhny udivlyat'sya, chto ya
nedovolen povedeniem grafini. My oba vprave dejstvovat' kazhdyj po-svoemu.
Vikont. Mne na eto vozrazit' nechego. Mne tol'ko neponyatno, kakie u vas
osnovaniya byt' nedovol'nym grafinej d'|skarban'yas.
Grafinya. Kto ispytyvaet muki revnosti, tot ih tak ne vyrazhaet, a tiho
izlivaet skorb' svoej lyubimoj.
G-n Garpen. CHtoby ya stal izlivat' skorb'?
Grafinya. Da. Nel'zya krichat' na ves' teatr o tom, chto dolzhno byt'
skazano naedine.
G-n Garpen. A ya, chert voz'mi, narochno prishel syuda: eto samoe dlya menya
podhodyashchee mesto! YA by dazhe predpochel, chtoby eto byl teatr publichnyj, gde ya
mog by vo vseuslyshanie skazat' vam vsyu pravdu.
Grafinya. Stoit li podnimat' takoj shum iz-za predstavleniya, kotoroe
ustroil dlya menya vikont? Vy vidite, chto gospodin Tibod'e, kotoryj menya
lyubit, vedet sebya luchshe, chem vy.
G-n Garpen. Pust' gospodin Tibod'e vedet sebya, kak emu ugodno. YA ne
znayu, v kakih otnosheniyah sostoyal s vami gospodin Tibod'e. Gospodin Tibod'e
mne ne ukaz, a ya ne sobirayus' platit' za muzyku, kogda plyashut drugie.
Grafinya. Pravo, gospodin sborshchik, vy ne dumaete o tom, chto govorite. So
znatnymi damami tak ne obrashchayutsya. Mozhno podumat', chto mezhdu nami kakie-to
strannye otnosheniya.
G-n Garpen. |, chert poberi, grafinya, ne moroch'te mne golovu!
Grafinya. CHto vy etim hotite skazat'?
G-n Garpen. A vot chto: menya ne udivlyaet, chto vy plenilis' dostoinstvami
gospodina vikonta. Ne vy pervaya vedete takuyu igru: derzhite podle sebya
kakogo-nibud' sborshchika podatej i obmanyvaete ego lyubov' i koshelek s pervym,
kto vam tol'ko priglyanulsya. No i vy ne udivlyajtes', chto ya vovse ne takoj
durak, kak vy dumaete, i chto vashe nepostoyanstvo, za kotorym pryachutsya vse
nyneshnie koketki, dlya menya ne tajna. YA prishel ob®yavit' vam v prisutstvii
vseh etih pochtennyh osob, chto poryvayu s vami vsyakie otnosheniya i chto gospodin
sborshchik podatej ne budet dlya vas bol'she gospodinom platel'shchikom.
Grafinya. Kak nynche vhodyat v modu vspyl'chivye poklonniki! Tol'ko i
slyshish'. Polno, gospodin sborshchik, uspokojtes'! Sadites' smotret' komediyu.
G-n Garpen. Net, chert voz'mi, ya ne syadu. (Ukazyvaya na g-na Tibod'e.)
Poishchite takih prostakov u vashih nog. YA ustupayu vas vikontu, emu ya otoshlyu
vashi pis'ma. Moya scena konchena, moya rol' sygrana. Razreshite otklanyat'sya.
G-n Tibod'e. Gospodin sborshchik, my s vami vstretimsya v drugom meste, i
togda ya vam pokazhu, chto ya sposoben na vse.
G-n Garpen (uhodya). Ono i vidno, Tibod'e.
Grafinya. Neslyhannaya derzost'!
Vikont. Revnivcy, grafinya, podobny lyudyam, proigravshim v sude process:
im dozvoleno govorit' vse. A teper' poslushaem komediyu.
Grafinya, vikont, graf, ZHyuli, g-n Tibod'e, g-n Bobine, Andre, ZHanno,
Krike.
ZHanno (vikontu). Mne, sudar', veleli peredat' vam etu zapisku.
Vikont (chitaet). "Na sluchaj, esli Vy sobiraetes' prinyat' koe-kakie
mery, speshu soobshchit' Vam novost'. Ssora Vashih roditelej s roditelyami ZHyuli
ulazhena, i usloviem primireniya yavlyaetsya Vash brak s nej. Vsego nailuchshego".
(K ZHyuli.) Sudarynya, vot i nasha komediya okonchena!
Vikont, grafinya, ZHyuli i g-n Tibod'e vstayut.
ZHyuli (vikontu). Ah, Kleant, kakoe schast'e! Mogla li nasha lyubov'
nadeyat'sya na stol' blagopriyatnyj ishod?
Grafinya. Kak! CHto eto znachit?
Vikont. |to znachit, grafinya, chto ya zhenyus' na ZHyuli. Poslushajtes' moego
soveta i postav'te v nashej komedii poslednyuyu tochku: vyhodite zamuzh za
gospodina Tibod'e, a mademuazel' Andre vydajte za ego lakeya, kotorogo on
sdelaet svoim kamerdinerom.
Grafinya. Sygrat' podobnuyu shutku s takoj znatnoj osoboj, kak ya?
Vikont. My ne hoteli oskorbit' vas, grafinya, - v komediyah takie priemy
dozvoleny.
Grafinya. Horosho! Gospodin Tibod's, ya vyhozhu za vas zamuzh - tol'ko dlya
togo, chtoby vseh vzbesit'.
G-n Tibod'e. |to bol'shaya chest' dlya menya, sudarynya.
Vikont (grafine). Hot' my i vzbesilis', a vse zhe, grafinya, pozvol'te
nam dosmotret' predstavlenie.
Pervoe predstavlenie komedii bylo dano 2 dekabrya 1671 g. v pridvornom
teatre korolevskoj rezidencii Sen-ZHermen pod Parizhem. Na scene Pale-Royal'
komediya byla vpervye pokazana 8 iyulya 1672 g. Mol'er v spektakle uchastiya ne
prinimal.
Pervoe izdanie vyshlo v 1682 g. ("La Comtesse d'Escarbagnas", Les
oeuvres de Moliere, 1682).
Russkij perevod M. E. Vejnberg - Sobr. soch. Mol'era, izd. A. F. Marksa,
1910, t. IV.
Pervoe predstavlenie na russkom yazyke: Moskva, Malyj teatr, 1868 g.
Str. 511. V verhovnom sovete presvitera Ioanna i Velikogo Mogola. -
Presviter Ioann - legendarnyj pravitel' odnoj iz oblastej Indii. Velikij
Mogol - pravitel' Indii; dinastiya Mogolov byla osnovana tyurkskim sultanom
Baburom v 1526 g.
Str. 517. Otel' Lui, Lionskij otel', Gollandskij - vtororazryadnye
parizhskie gostinicy.
Str. 520. Skladnoj, skotina! - V vysshem svete v otlichie ot znatnyh
posetitelej, kotorym podavalis' kresla i stul'ya, neznachitel'nym licam
podavali skladnye stul'ya i taburety.
Str. 521. YA dumala, on delaet tol'ko perchatki. - Grafinya putaet
rimskogo poeta Marciala s modnym parizhskim perchatochnikom Marsialem.
Str. 523. Omno viro soli quod convenit esta virile (lat.) - "vsyakoe imya
sushchestvitel'noe, podhodyashchee tol'ko k muzhchine, dolzhno byt' muzhskogo roda".
G. Boyadzhiev
Last-modified: Tue, 13 Jan 2004 09:41:48 GMT